Default Template
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} ","Standardskabelon
Bruger Jinja Templatering og alle områderne adresse (herunder brugerdefinerede felter hvis nogen) vil være til rådighed
{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} "
DocType: Salary Detail,Default Amount,Standard Mængde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Warehouse ikke fundet i systemet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Lager ikke fundet i systemet
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Denne måneds Summary
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Frys lager ældre end` skal være mindre end %d dage.
@@ -3666,7 +3823,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiske Antal (ved kilden / mål)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Medarbejder Records.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Venligst sæt Næste Afskrivninger Dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Venligst sæt Næste Afskrivninger Dato
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Payroll Indstillinger
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Match ikke-forbundne fakturaer og betalinger.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Angiv bestilling
@@ -3676,16 +3833,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Vælg mærke ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akkumulerede afskrivninger som på
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-anvendelig
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Driftstid skal være større end 0 til drift {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Warehouse er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Driftstid skal være større end 0 til drift {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Lager er obligatorisk
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse og kontaktpersoner
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertering Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hold det web venlige 900px (w) ved 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,Program Forkortelse
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsordre kan ikke rejses mod en Vare skabelon
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsordre kan ikke rejses mod en Vare skabelon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Afgifter er opdateret i kvittering mod hvert punkt
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst Af
-DocType: Appraisal,Start Date,Startdato
+DocType: Vehicle,Start Date,Startdato
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Afsætte blade i en periode.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checks og Indskud forkert ryddet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Konto kan ikke samtidig være forældre-konto
@@ -3700,20 +3857,23 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +4
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,F.eks. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktion valuta skal være samme som Payment Gateway valuta
DocType: Payment Entry,Receive,Modtag
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,citater:
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Tilbud:
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Fuldt Afsluttet
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
DocType: Employee,Educational Qualification,Pædagogisk Kvalifikation
DocType: Workstation,Operating Costs,Drifts- omkostninger
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Action hvis Akkumulerede Månedligt budget overskredet
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Indsend om skabelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Valuta for {0} skal være {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Valuta for {0} skal være {1}
DocType: Asset,Disposal Date,Bortskaffelse Dato
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-mails vil blive sendt til alle aktive medarbejdere i selskabet ved den givne time, hvis de ikke har ferie. Sammenfatning af svarene vil blive sendt ved midnat."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Medarbejder Leave Godkender
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklæres tabt, fordi tilbud er afgivet."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklæres tabt, fordi tilbud er afgivet."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Træning Feedback
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Foretag Expense krav
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Indkøb Master manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vælg Start og slutdato for Item {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kursus er obligatorisk i række {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dato kan ikke være før fra dato
@@ -3723,13 +3883,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check Print skabelon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Diagram af Cost Centers
,Requested Items To Be Ordered,Anmodet Varer skal bestilles
DocType: Price List,Price List Name,Pris List Name
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Daglige arbejde Summary for {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Totaler
DocType: BOM,Manufacturing,Produktion
,Ordered Items To Be Delivered,"Bestilte varer, der skal leveres"
DocType: Account,Income,Indkomst
DocType: Industry Type,Industry Type,Industri Type
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Noget gik galt!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Lad ansøgning indeholder følgende blok datoer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Lad ansøgning indeholder følgende blok datoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede blevet indsendt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Regnskabsår {0} findes ikke
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Afslutning Dato
@@ -3738,12 +3899,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategori
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obligatorisk feild - Få studerende fra
DocType: Announcement,Student,Studerende
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Organisation enhed (departement) herre.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Organisation enhed (departement) herre.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Indtast venligst gyldige mobile nos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Indtast venligst besked, før du sender"
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Afventer Citater
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Alle poster er synkroniseret.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Alle poster er synkroniseret.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Opdatér venligst SMS-indstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Usikrede lån
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Cost center Navn
@@ -3755,29 +3916,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Modtaget og accepteret
,Serial No Service Contract Expiry,Løbenummer Service Kontrakt udløb
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Måleenhed Conversion
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjælp HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Samlet weightage tildelt skulle være 100%. Det er {0}
-DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Navn på den person eller organisation, der denne adresse tilhører."
+DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Navn på den person eller firma, som denne adresse tilhører."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Dine Leverandører
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke indstilles som Lost som Sales Order er foretaget.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke indstilles som Lost som Sales Order er foretaget.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverandør varenummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan ikke fratrække når kategori er for "Værdiansættelse" eller "Vaulation og Total '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Modtaget fra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan ikke fratrække når kategori er for "Værdiansættelse" eller "Vaulation og Total '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Modtaget fra
DocType: Lead,Converted,Konverteret
DocType: Item,Has Serial No,Har Løbenummer
DocType: Employee,Date of Issue,Udstedelsesdato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Række # {0}: Indstil Leverandør for vare {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Række {0}: Timer værdi skal være større end nul.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Række {0}: Timer værdi skal være større end nul.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Billede {0} er knyttet til Vare {1} kan ikke findes
DocType: Issue,Content Type,Indholdstype
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på hjemmesiden.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} findes ikke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontroller venligst Multi Valuta indstilling for at tillade konti med anden valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} findes ikke i systemet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} findes ikke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontroller venligst Multi Valuta indstilling for at tillade konti med anden valuta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} findes ikke i systemet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autoriseret til at fastsætte Frozen værdi
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få ikke-afstemte Entries
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fra fakturadato
@@ -3786,24 +3947,25 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Hvad gør de
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Alle Student Indlæggelser
,Average Commission Rate,Gennemsnitlig Kommissionens Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagerførte vare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prisfastsættelse Rule Hjælp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto hoved
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Opdater yderligere omkostninger til at beregne landede udgifter til poster
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Elektrisk
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Samlet værdi Difference (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Række {0}: Valutakursen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Række {0}: Valutakursen er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruger-id ikke indstillet til Medarbejder {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vehicle Value
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
DocType: Item,Customer Code,Customer Kode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder for {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder for {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dage siden sidste ordre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Betalingskort Til konto skal være en balance konto
-DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngivning Series
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Betalingskort Til konto skal være en balance konto
+DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngivnings Serienummer
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Lad Block List Name
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Forsikring Startdato skal være mindre end Forsikring Slutdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Assets
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Vil du virkelig ønsker at indsende alle lønseddel for måned {0} og år {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,Produktion Detail
DocType: Target Detail,Target Qty,Target Antal
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Kassen Indstillinger
@@ -3811,23 +3973,27 @@ DocType: Attendance,Present,Present
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Levering Note {0} må ikke indsendes
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salg Faktura Message
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lukning konto {0} skal være af typen Ansvar / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lønseddel af medarbejder {0} allerede skabt til timeopgørelse {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lønseddel af medarbejder {0} allerede skabt til timeopgørelse {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,kilometertæller
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilt Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Konto {0} er deaktiveret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Konto {0} er deaktiveret
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Op
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM indeholder ikke nogen lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM indeholder ikke nogen lagervare
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode fra og periode datoer obligatorisk for tilbagevendende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektaktivitet / opgave.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Brændstofpåfyldningsforbindelser Detaljer
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generer lønsedler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Opkøb skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Næste Kontakt By kan ikke være det samme som Lead Email id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Opkøb skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabat skal være mindre end 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Sidste købskurs ikke fundet
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløb (Company Valuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Fakturering Timer
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Standard BOM for {0} blev ikke fundet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Række # {0}: Venligst sæt genbestille mængde
DocType: Fees,Program Enrollment,Program Tilmelding
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Indstil {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Indstil {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gentag på Dag Måned
DocType: Employee,Health Details,Sundhed Detaljer
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tilbyd Letter Betingelser
@@ -3853,16 +4019,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
,Sales Analytics,Salg Analytics
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Tilgængelige {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Tilgængelige {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Manufacturing Indstillinger
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Opsætning af E-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Indtast standard valuta i Company Master
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Indtast standard valuta i Company Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock indtastning Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daglige Påmindelser
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page er Produkter
,Asset Depreciation Ledger,Asset Afskrivninger Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Skatteregel Konflikter med {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Ny Kontonavn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Ny Kontonavn
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Raw Materials Leveres Cost
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Indstillinger for salgsmodul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Kundeservice
@@ -3870,24 +4036,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Thumbnail
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item Customer Detail
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Offer kandidat et job.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Spørg til Email på Indsendelse af
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Samlede fordelte blade er mere end dage i perioden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Samlede fordelte blade er mere end dage i perioden
DocType: Pricing Rule,Percentage,Procent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Vare {0} skal være en bestand Vare
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Total nos af serienr er ikke lig med kvantitet.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Total nos af serienr er ikke lig med kvantitet.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Standardindstillinger regnskabsmæssige transaktioner.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet dato kan ikke være før Material Request Dato
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fejl: Ikke et gyldigt id?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Opdatering Series Number
DocType: Account,Equity,Egenkapital
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Resultatopgørelse» type konto {2} ikke tilladt i Åbning indtastning
DocType: Sales Order,Printing Details,Udskrivning Detaljer
DocType: Task,Closing Date,Closing Dato
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produceret Mængde
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Ingeniør
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Samlet beløb Valuta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søg Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Item Code kræves på Row Nej {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Item Code kræves på Row Nej {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
@@ -3907,28 +4074,27 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt C
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Deltid
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gældende Holiday List
DocType: Employee,Cheque,Cheque
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Series Opdateret
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Series Opdateret
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Rapporttype er obligatorisk
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er obligatorisk for lager Vare {0} i række {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Lager er obligatorisk for Vare {0} i række {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Detail & Wholesale
DocType: Issue,First Responded On,Først svarede den
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Notering af Item i flere grupper
DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade Interval
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato allerede sat i regnskabsåret {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Clearance Dato opdateret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Clearance Dato opdateret
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Succesfuld Afstemt
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,download PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt Slutdato
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Hvor emner er gemt.
-DocType: Tax Rule,Validity,Gyldighed
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Leverandør Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturerede beløb
DocType: Attendance,Attendance,Fremmøde
DocType: BOM,Materials,Materialer
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke afkrydset, vil listen skal lægges til hver afdeling, hvor det skal anvendes."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Kilde og Target Warehouse kan ikke være samme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Udstationering dato og udstationering tid er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Udstationering dato og udstationering tid er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Skat skabelon til at købe transaktioner.
,Item Prices,Item Priser
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer indkøbsordre."
@@ -3941,30 +4107,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rækken {0} skal være samme som produktionsordre
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notifications Email' er ikke angivet for tilbagevendende %s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke ændres efter at poster ved hjælp af nogle anden valuta
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plate
DocType: Company,Round Off Account,Afrunde konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrationsomkostninger
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Rådgivning
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Overordnet kunde Group
+DocType: Vehicle Service,Change,Ændring
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-mail
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score tjent
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Opsigelsesperiode
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Kategori Navn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Dette er en rod territorium og kan ikke redigeres.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,New Sales Person Name
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Ny salgsmedarbejder navn
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mod Salg Faktura
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserveret Antal for Produktion
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Hyppigheden af afskrivninger (måneder)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Credit konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit konto
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Vis nul værdier
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mængde post opnået efter fremstilling / ompakning fra givne mængde råvarer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Opsætning en simpel hjemmeside for min organisation
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Tilgodehavende / Betales konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mod Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Angiv Attribut Værdi for attribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Angiv Attribut Værdi for attribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan ikke tildeles mod Group konto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan ikke tildeles mod Group konto {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Indtast forælder omkostningssted
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Print uden Beløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Afskrivninger Dato
@@ -3979,14 +4147,14 @@ DocType: Issue,ISS-,ISS-
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense krav (via Expense krav)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke er udløbet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke udløbet
DocType: Student Log,Achievement,Præstation
DocType: Journal Entry,Total Debit,Samlet Debit
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard færdigvarer Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Salg Person
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budget og Cost center
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,HalvÅrlig
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,HalvÅrlig
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativ Number
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Oprette regler til at begrænse transaktioner baseret på værdier.
@@ -3994,14 +4162,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Samlet Advance
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Den Term Slutdato kan ikke være tidligere end den Term startdato. Ret de datoer og prøv igen.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Mængde Forskel
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Behandling Payroll
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Behandling Payroll
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Grundlæggende Rate
DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Beløb
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,undertegnende holdning
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Sæt som Lost
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Total fakturerbare timer
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betaling Kvittering Bemærk
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner mod denne kunde. Se tidslinje nedenfor for detaljer
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner mod denne kunde. Se tidslinje nedenfor for detaljer
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Credit Dage Baseret på
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Række {0}: Allokeret beløb {1} skal være mindre end eller lig med Payment indtastning beløb {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatteregel
@@ -4011,10 +4179,10 @@ DocType: Student,Nationality,Nationalitet
,Items To Be Requested,Varer skal ansøges
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få Sidste Purchase Rate
DocType: Company,Company Info,Firma Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Vælg eller tilføje ny kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Vælg eller tilføje ny kunde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (Assets)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Dette er baseret på deltagelse af denne Medarbejder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Debet konto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dette er baseret på deltagelse af denne Medarbejder
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debet konto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
DocType: Attendance,Employee Name,Medarbejder Navn
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afrundet alt (Company Valuta)
@@ -4023,43 +4191,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,Indkøb Common
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Venligst opdater.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop brugere fra at Udfyld Programmer på følgende dage.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Købesummen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Leverandør tilbud {0} oprettet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,End År kan ikke være før Start År
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Leverandør tilbud {0} oprettet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,End År kan ikke være før Start År
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Personaleydelser
DocType: Sales Invoice,Is POS,Er POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal være lig mængde for Item {0} i række {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Fremstillet Antal
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepteret Mængde
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Venligst sætte en standard Holiday List for Medarbejder {0} eller Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Venligst sætte en standard Holiday List for Medarbejder {0} eller Company {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Regninger rejst til kunder.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Køreplan
DocType: Account,Parent Account,Parent Konto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller handicappede
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller deaktiveret
DocType: Expense Claim,Approved,Godkendt
DocType: Pricing Rule,Price,Pris
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som "Left"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som "Left"
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Hvis du vælger "Ja" vil give en unik identitet til hver enhed i denne post, som kan ses i Serial Ingen mester."
DocType: Guardian,Guardian,Guardian
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vurdering {0} skabt til Medarbejder {1} i givet datointerval
DocType: Employee,Education,Uddannelse
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampagne Navngivning Af
DocType: Employee,Current Address Is,Nuværende adresse er
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfri. Sætter virksomhedens standard valuta, hvis ikke angivet."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfri. Sætter virksomhedens standard valuta, hvis ikke angivet."
DocType: Address,Office,Kontor
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Regnskab journaloptegnelser.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgængelige Antal ved fra vores varelager
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Vælg Medarbejder Record først.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,Vælg Medarbejder Record først.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto for ændring beløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Række {0}: Party / Konto matcher ikke med {1} / {2} i {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Række {0}: Party / Konto matcher ikke med {1} / {2} i {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Indtast venligst udgiftskonto
DocType: Account,Stock,Lager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: referencedokument Type skal være en af indkøbsordre, købsfaktura eller Kassekladde"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: referencedokument Type skal være en af indkøbsordre, købsfaktura eller Kassekladde"
DocType: Employee,Current Address,Nuværende adresse
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis varen er en variant af et andet element derefter beskrivelse, billede, prissætning, skatter mv vil blive fastsat fra skabelonen medmindre det udtrykkeligt er angivet"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Køb / Fremstilling Detaljer
@@ -4069,20 +4237,21 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Kontrakt Slutdato
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Spor denne salgsordre mod enhver Project
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Rabat og Margin
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull salgsordrer (afventer at levere) baseret på ovenstående kriterier
-DocType: Attendance,Half Day,Halv Dag
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antal
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaktion Dato
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planned Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,I alt Skat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mængde (Fremstillet Antal) er obligatorisk
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse
-DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net alt (Company Valuta)
+DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto ialt (Firma valuta)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Året Slutdato kan ikke være tidligere end året startdato. Ret de datoer og prøv igen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Række {0}: Party Type og Party gælder kun mod Tilgodehavende / Betales konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Række {0}: Party Type og Party gælder kun mod Tilgodehavende / Betales konto
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvittering Message
+DocType: BOM,Scrap Items,Skrot Elementer
DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktiske startdato
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Af materialer leveret mod denne Sales Order
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Optag element bevægelse.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Trukket tilbage
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Indstillinger
DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
DocType: BOM,With Operations,Med Operations
@@ -4093,12 +4262,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Hvis anderledes end k
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På Forrige Row Beløb
DocType: Student,Home Address,Hjemme adresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Transfer Asset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
+DocType: Training Event,Event Name,begivenhed Navn
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Adgang
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Indlæggelser for {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonudsving til indstilling budgetter, mål etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter"
DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategori
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Køber
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Nettoløn kan ikke være negativ
@@ -4106,7 +4276,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiske parametre
DocType: Assessment,Room,Værelse
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betalt
DocType: Item,Item Tax,Item Skat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Materiale til leverandøren
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Materiale til leverandøren
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Skattestyrelsen Faktura
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medarbejdere Email Id
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Markant Deltagelse
@@ -4124,12 +4294,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Næste dato
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Større / Valgfag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Indtast Skatter og Afgifter
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
+DocType: Training Event,Attendees,Deltagere
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Her kan du opretholde familiens detaljer som navn og besættelse af forældre, ægtefælle og børn"
DocType: Academic Term,Term End Date,Term Slutdato
DocType: Hub Settings,Seller Name,Sælger Navn
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skatter og Afgifter Fratrukket (Company Valuta)
DocType: Item Group,General Settings,Generelle indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Fra Valuta og Til valuta ikke kan være samme
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Fra Valuta og Til valuta ikke kan være samme
DocType: Stock Entry,Repack,Pakke
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Du skal gemme formularen, før du fortsætter"
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriske værdier
@@ -4137,9 +4308,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Vedhæft Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Kommissionens Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Make Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blok orlov ansøgninger fra afdelingen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betaling Type skal være en af Modtag, Pay og Intern Transfer"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betaling Type skal være en af Modtag, Pay og Intern Transfer"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytics
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Er tom Indkøbskurv
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Indkøbskurv er tom
+DocType: Vehicle,Model,Model
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftsomkostninger
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check / referencenummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
@@ -4149,38 +4321,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakke vægt detaljer
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway konto
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Efter betaling afslutning omdirigere brugeren til valgte side.
+DocType: Company,Existing Company,Eksisterende Company
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Vælg en CSV-fil
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Til at modtage og Bill
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Fremhævede Produkter
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Designer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Vilkår og betingelser Skabelon
DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center kræves i række {0} i Skatter tabellen for type {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center kræves i række {0} i Skatter tabellen for type {1}
DocType: Program,Program Code,programkode
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Vilkår og betingelser Hjælp
,Item-wise Purchase Register,Vare-wise Purchase Tilmeld
DocType: Batch,Expiry Date,Udløbsdato
,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontaktpersoner
,accounts-browser,konti-browser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Vælg Kategori først
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Vælg Kategori først
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekt mester.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","For at tillade over-fakturering eller over-bestilling, opdatere "Allowance" i Stock-indstillinger eller Item."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","For at tillade over-fakturering eller over-bestilling, opdatere "Allowance" i Stock-indstillinger eller Item."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Du må ikke vise nogen symbol ligesom $ etc siden valutaer.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Halv dag)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Halv dag)
DocType: Supplier,Credit Days,Credit Dage
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Make Student Batch
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er Carry Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Få elementer fra BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Få elementer fra BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time dage
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Udstationering Dato skal være samme som købsdato {1} af aktiver {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Udstationering Dato skal være samme som købsdato {1} af aktiver {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Indtast salgsordrer i ovenstående tabel
,Stock Summary,Stock Summary
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Overfør et aktiv fra et lager til et andet
+DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Række {0}: Party Type og part er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Række {0}: Party Type og part er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Dato
DocType: Employee,Reason for Leaving,Årsag til Leaving
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Driftsomkostninger (Company Valuta)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktioneret Beløb
DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åbning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Konto {0} findes ikke
DocType: Account,Cash,Kontanter
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmesiden og andre publikationer.
diff --git a/erpnext/translations/de.csv b/erpnext/translations/de.csv
index ad9db71124a..6aaedd7c652 100644
--- a/erpnext/translations/de.csv
+++ b/erpnext/translations/de.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-Mail-Benachrichtigungen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,Beurteilung
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,Beurteilung
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte
DocType: Employee,Leave Approvers,Urlaubsgenehmiger
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Händler
DocType: Employee,Rented,Gemietet
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Anwenden für Benutzer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Angehaltener Fertigungsauftrag kann nicht storniert werden. Bitte zuerst den Fertigungsauftrag fortsetzen um ihn dann zu stornieren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Wollen Sie wirklich diese Anlageklasse zu Schrott?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Angehaltener Fertigungsauftrag kann nicht storniert werden. Bitte zuerst den Fertigungsauftrag fortsetzen um ihn dann zu stornieren
+DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometerstand
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Wollen Sie wirklich diese Anlageklasse zu Schrott?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.
DocType: Address,County,Landesbezirk/Gemeinde/Kreis
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundenkontakt
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Pflicht Feild - Programm
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Bewerber
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Keine weiteren Ergebnisse.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Rechtswesen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein
DocType: C-Form,Customer,Kunde
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Benötigt von
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,Abteilung
DocType: Purchase Order,% Billed,% verrechnet
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundenname
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Erdgas
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 Minuten
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Bezeichnung der Abwesenheit
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,zeigen open
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Auschecken
DocType: Pricing Rule,Apply On,Anwenden auf
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise
,Purchase Order Items To Be Received,Eingehende Lieferantenauftrags-Artikel
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Voraussichtliches Enddatum kann nicht vor dem voraussichtlichen Startdatum liegen
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Voraussichtliches Enddatum kann nicht vor dem voraussichtlichen Startdatum liegen
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Neuer Urlaubsantrag
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Besucherrekord {0} existiert gegen Studenten {1} für Kursplan {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Neuer Urlaubsantrag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Bankwechsel
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Varianten anzeigen
DocType: Academic Term,Academic Term,Semester
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Stoff
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Menge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Stoff
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Menge
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Abschlussjahr
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referenz:% s, Artikelnummer:% s und Kunde:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Auf Lager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Offene Punkte
DocType: Designation,Designation,Bezeichnung
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Gesundheitswesen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Rechnung
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Dienstzeitaufwand
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Rechnung
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodizität
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Verteidigung
DocType: Salary Component,Abbr,Kürzel
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Punktzahl (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Zeile # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fahrzeug-Nr.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Laufende Arbeit/-en
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Bitte wählen Sie Datum
DocType: Employee,Holiday List,Urlaubsübersicht
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Buchhalter
DocType: Cost Center,Stock User,Benutzer Lager
DocType: Company,Phone No,Telefonnummer
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Kurstermine erstellt:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kurstermine erstellt:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Neu {0}: #{1}
,Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein
DocType: Payment Request,Payment Request,Zahlungsaufforderung
DocType: Asset,Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,verbunden
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,verbunden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.
DocType: BOM,Operations,Arbeitsvorbereitung
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Werbung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Gleiche Firma wurde mehr als einmal eingegeben
DocType: Employee,Married,Verheiratet
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Holen Sie Elemente aus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Holen Sie Elemente aus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Abgleichen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Lebensmittelgeschäft
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Bankbuchung erstellen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionsfonds
DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatlicher Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende
DocType: Lead,Person Name,Name der Person
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel
DocType: Account,Credit,Haben
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",zB "Primary School" oder "Universität"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Auf Berichte
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Lagerdetail
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditlimit für Kunde {0} {1}/{2} wurde überschritten
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditlimit für Kunde {0} {1}/{2} wurde überschritten
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Bremsöl
DocType: Tax Rule,Tax Type,Steuerart
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Es existiert bereits ein Kunde mit dem gleichen Namen
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Produktanfrage
DocType: Academic Term,Schools,Schulen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Bitte zuerst die Firma angeben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Bitte zuerst Firma auswählen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Bitte zuerst Firma auswählen
DocType: Employee Education,Under Graduate,Schulabgänger
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Ziel auf
DocType: BOM,Total Cost,Gesamtkosten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitätsprotokoll:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Aktivitätsprotokoll:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Immobilien
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoauszug
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaprodukte
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Verfügbare Menge ist {0}, müssen Sie {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Betrag einfordern
DocType: Employee,Mr,Hr.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Lieferantentyp / Lieferant
DocType: Naming Series,Prefix,Präfix
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Verbrauchsgut
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Importprotokoll
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Ziehen Werkstoff Anfrage des Typs Herstellung auf der Basis der oben genannten Kriterien
-DocType: Assessment Result,Grade,Klasse
+DocType: Training Result Employee,Grade,Klasse
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant
DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontakte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Jahresgehalt
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Tägliche Arbeit Zusammenfassung
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Lagerkosten
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Gegenbuchung
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Installationsstatus
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Produkte anzeigen als Liste
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Vorlage herunterladen, passende Daten eintragen und geänderte Datei anfügen. Alle Termine und Mitarbeiter-Kombinationen im gewählten Zeitraum werden in die Vorlage übernommen, inklusive der bestehenden Anwesenheitslisten"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Beispiel: Basismathematik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Einstellungen für das Personal-Modul
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Einstellungen für das Personal-Modul
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-Center
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Anzahl ändern
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Neue Stückliste
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Zeitprotokolle für die Abrechnung bündeln
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Machen Abschreibungen Eintrag
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Anfragetyp
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Rundfu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Ausführung
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge
DocType: Serial No,Maintenance Status,Wartungsstatus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Der Lieferant ist gegen Kreditorenkonto erforderlich {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Artikel und Preise
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Stundenzahl: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kostenstelle {0} gehört nicht zu Firma {1}
DocType: Customer,Individual,Einzelperson
DocType: Interest,Academics User,Lehre Benutzer
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Betrag In Abbildung
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,URL-Parameter für Nachricht eingeben
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Kundengruppen
DocType: Program Enrollment Tool,Students,Studenten
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Urlaube für ein Jahr zuordnen
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool-Kurs
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Freilassen, wenn Sie alle Kurse für ausgewählte akademische Begriff zu holen wollen"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Verkaufspreis für Artikel {0} ist niedriger als sein {1}. Verkaufspreis sollte atleast {2} sein
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Unzureichende Auf
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Kapazitätsplanung und Zeiterfassung deaktivieren
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Neue Kundenaufträge
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Negativen Saldo zulassen
DocType: Selling Settings,Default Territory,Standardregion
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Fernsehen
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll"""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist"
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Ausbilder-Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Eingegangen am
DocType: Sales Partner,Reseller,Wiederverkäufer
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Wenn diese Option aktiviert, wird nicht auf Lager gehalten im Materialanforderungen enthalten."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Bitte Firmenname angeben
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position
,Production Orders in Progress,Fertigungsaufträge in Arbeit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ist voll, nicht gespeichert"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ist voll, nicht gespeichert"
DocType: Lead,Address & Contact,Adresse & Kontakt
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Nächste Wiederholung {0} wird erstellt am {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Ein weiteres Budget Rekord {0} existiert bereits gegen {1} für das Geschäftsjahr {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,Partner-Website
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Artikel hinzufügen
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Artikel hinzufügen
,Contact Name,Ansprechpartner
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Erstellt eine Gehaltsabrechnung gemäß der oben getroffenen Auswahl.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Kundengruppe
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Keine Beschreibung angegeben
+DocType: Vehicle,Additional Details,Weitere Details
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Keine Beschreibung angegeben
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Lieferantenanfrage
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Nur der ausgewählte Urlaubsgenehmiger kann Urlaubsgenehmigungen übertragen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Freitstellungsdatum muss nach dem Eintrittsdatum liegen
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Nur der ausgewählte Urlaubsgenehmiger kann Urlaubsgenehmigungen übertragen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Freitstellungsdatum muss nach dem Eintrittsdatum liegen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Abwesenheiten pro Jahr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, ."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Firma {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profiteinbuße
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Liter
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Gesamtkostenbetrag (über Arbeitszeitblatt)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Urlaub gesperrt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Urlaub gesperrt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank-Einträge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Jährlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Jährlich
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Mindestbestellmenge
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Software-Entwickler
DocType: Item,Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Lieferantentyp
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Kursbeginn
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursbeginn
+,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme
DocType: Item,Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen
DocType: Student Admission,Student Admission,Studenten Eintritt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kunden> Kundengruppe> Territorium
,Terretory,Region
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Materialanfrage
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Materialanfrage
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Abwicklungsdatum aktualisieren
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Abkürzung bereits für eine andere Gehaltskomponente verwendet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Abkürzung bereits für eine andere Gehaltskomponente verwendet
DocType: Item,Purchase Details,Einkaufsdetails
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden"
DocType: Employee,Relation,Beziehung
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Weltweiter Versand
DocType: Student Guardian,Mother,Mutter
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,Ist primärer Ansprechpartner
DocType: Notification Control,Notification Control,Benachrichtungseinstellungen
DocType: Lead,Suggestions,Vorschläge
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein
DocType: Supplier,Address HTML,Adresse im HTML-Format
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilfunknr.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Zeitplan generieren
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Ausgabenbezeichnung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Bitte zuerst Chargentyp auswählen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Bitte zuerst Chargentyp auswählen
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Neueste(r/s)
+DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspektion
DocType: Email Digest,New Quotations,Neue Angebote
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Der erste Urlaubsgenehmiger auf der Liste wird als standardmäßiger Urlaubsgenehmiger festgesetzt
DocType: Tax Rule,Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Lernen
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Konteneinstellungen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Motivationsschreiben
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen
DocType: Item,Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Flottenmanager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Falsches Passwort
DocType: Item,Variant Of,Variante von
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Gefertigte Menge kann nicht größer sein als ""Menge für Herstellung"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Gefertigte Menge kann nicht größer sein als ""Menge für Herstellung"""
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos
DocType: Employee,External Work History,Externe Arbeits-Historie
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern."
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Entfernung vom linken Rand
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Stellenbeschreibung
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Bei Erstellung einer automatischen Materialanfrage per E-Mail benachrichtigen
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Unterschiedliche Währungen
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Rechnungstyp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Lieferschein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Lieferschein
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Steuern einrichten
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Herstellungskosten der verkauften Vermögens
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen."
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gültig für folgende Länder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Mitarbeiterbezeichnung (z. B. Geschäftsführer, Direktor etc.)"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Mitarbeiterbezeichnung (z. B. Geschäftsführer, Direktor etc.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Bitte Feldwert ""Wiederholung an Tag von Monat"" eingeben"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kauf Rechnung kann nicht gegen einen bereits bestehenden Asset vorgenommen werden {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kauf Rechnung kann nicht gegen einen bereits bestehenden Asset vorgenommen werden {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Steuersatz
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Artikel auswählen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Artikel auswählen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",Der chargenweise verwaltete Artikel: {0} kann nicht mit dem Lager abgeglichen werden. Stattdessen Lagerbuchung verwenden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Charge (Los) eines Artikels
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Bitte Anhang beachten
DocType: Purchase Order,% Received,% erhalten
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Erstellen Studentengruppen
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Einrichtungsvorgang bereits abgeschlossen!!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Einrichtungsvorgang bereits abgeschlossen!!
,Finished Goods,Fertigerzeugnisse
DocType: Delivery Note,Instructions,Anweisungen
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Geprüft von
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Lieferant> Lieferant Typ
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Wartungstyp
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Angebotsanfrage
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbeitszeit
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Warenrücksendung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Warenrücksendung
,Purchase Register,Übersicht über Einkäufe
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Anfallende Gebühren
DocType: Workstation,Consumable Cost,Verbrauchskosten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) muss die Rolle ""Urlaubsgenehmiger"" haben"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) muss die Rolle ""Urlaubsgenehmiger"" haben"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fahrzeug-Datum
DocType: Student Log,Medical,Medizinisch
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Grund für das Verlieren
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können als Lead nicht gleich sein
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Geschätzter Betrag kann nicht größer als nicht angepasster Betrag
DocType: Announcement,Receiver,Empfänger
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Chancen
DocType: Employee,Single,Ledig
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Selbstkosten
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Menge und Preis
DocType: Delivery Note,% Installed,% installiert
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Die Klassenräume / Laboratorien usw., wo Vorträge können geplant werden."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Bitte zuerst den Firmennamen angeben
-DocType: BOM,Item Desription,Artikelbeschreibung
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Lieferantenname
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch
DocType: Account,Is Group,Ist Gruppe
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Bis Bestellungen
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann"
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Ölwechsel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Gemeinnützig
DocType: Production Order,Not Started,Nicht begonnen
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Hauptvertriebslei
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konten gesperrt bis
DocType: SMS Log,Sent On,Gesendet am
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Mitarbeiter-Datensatz wird erstellt anhand des ausgewählten Feldes.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nicht anwenden
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Stammdaten zum Urlaub
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Angefragtes Datum
DocType: Delivery Note,Billing Address,Rechnungsadresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Bitte die Artikelnummer eingeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Bitte die Artikelnummer eingeben
DocType: BOM,Costing,Kalkulation
DocType: Tax Rule,Billing County,Rechnungs-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet."
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Gesamtmenge
DocType: Employee,Health Concerns,Gesundheitsfragen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Unbezahlt
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Reserviert für Verkauf
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Unbezahlt
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Reserviert für Verkauf
DocType: Packing Slip,From Package No.,Von Paket Nr.
DocType: Item Attribute,To Range,Bis-Bereich
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Die Gesamtmenge des zugeteilten Urlaubs ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Die Gesamtmenge des zugeteilten Urlaubs ist zwingend erforderlich
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Stellenbeschreibung
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Anwesenheitsnachweis
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Zeit zwischen den Arbeitsgängen (in Minuten)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} Budget für Konto {1} gegen Kostenstelle {2} ist {3}. Es wird um {4} überschritten
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Verbindlichkeiten
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Gültig bis
+DocType: Training Event,Workshop,Werkstatt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Bitte ein paar Kunden angeben. Dies können Firmen oder Einzelpersonen sein.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direkte Erträge
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Administrativer Benutzer
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartende Menge {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartende Menge {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,Stunden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Bitte Firma auswählen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Bitte Firma auswählen
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Differenzkonto
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Aufgabe kann nicht geschlossen werden, da die von ihr abhängige Aufgabe {0} nicht geschlossen ist."
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Bitte das Lager eingeben, für das eine Materialanfrage erhoben wird"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Aufgabe kann nicht geschlossen werden, da die von ihr abhängige Aufgabe {0} nicht geschlossen ist."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Bitte das Lager eingeben, für das eine Materialanfrage erhoben wird"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettogewicht
DocType: Employee,Emergency Phone,Notruf
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Kaufen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kaufen
,Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name
DocType: Sales Order,To Deliver,Auszuliefern
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serien-Nr Element kann nicht ein Bruchteil sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Serien-Nr Element kann nicht ein Bruchteil sein
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben)
DocType: Account,Profit and Loss,Gewinn und Verlust
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standardkundengruppe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},"Lieferant ist verpflichtet, gegen Kreditorenkonto {0}"
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt"
DocType: BOM,Operating Cost,Betriebskosten
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Rohgewinn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materialbedarf
DocType: Company,Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieser Firma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.
DocType: Territory,For reference,Zu Referenzzwecken
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Schlußstand (Haben)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Element verschieben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Schlußstand (Haben)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Element verschieben
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Ausstehende Menge
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Kumulierte Werte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Kundenauftrag erstellen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Kundenauftrag erstellen
DocType: Project Task,Project Task,Projekt-Teilaufgabe
,Lead Id,Lead-ID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Gesamtbetrag
-DocType: Assessment,Course,Kurs
+DocType: Training Event,Course,Kurs
DocType: Timesheet,Payslip,payslip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte nicht nach dem Enddatum des Gschäftsjahres liegen
DocType: Issue,Resolution,Entscheidung
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume-Anlage
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Bestandskunden
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Zuweisen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Rücklieferung
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Hinweis: Die aufteilbaren Gesamt Blätter {0} sollte nicht kleiner sein als bereits genehmigt Blätter {1} für den Zeitraum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Rücklieferung
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Hinweis: Die aufteilbaren Gesamt Blätter {0} sollte nicht kleiner sein als bereits genehmigt Blätter {1} für den Zeitraum
DocType: Announcement,Posted By,Geschrieben von
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Geliefert von Lieferant (Streckengeschäft)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kunde oder Artikel
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kundendatenbank
DocType: Quotation,Quotation To,Angebot für
DocType: Lead,Middle Income,Mittleres Einkommen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Anfangssstand (Haben)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Anfangssstand (Haben)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Zugewiesene Menge kann nicht negativ sein
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Rechnungsbetrag
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Trainingsergebnis Mitarbeiter
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Wählen Sie Zahlungskonto zu machen Bank Eintrag
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,In den Knowledge Base
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Verfassen von Angeboten
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Zahlung Eintrag Abzug
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Updat
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Zeiterfassung
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Firma
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN-Detail
+DocType: Training Event,Conference,Konferenz
DocType: Timesheet,Billed,Abgerechnet
DocType: Batch,Batch Description,Chargenbeschreibung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Zeitpunkt, zu dem Artikel aus dem Lager geliefert wurden"
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf
DocType: Employee,Organization Profile,Firmenprofil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Offline-Anzeige Datensätze
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Offline-Anzeige Datensätze
DocType: Student,Sibling Details,Geschwister-Details
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Fahrzeug-Service
DocType: Employee,Reason for Resignation,Kündigungsgrund
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Vorlage für Mitarbeiterbeurteilungen
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst
+DocType: Project Task,Weight,Gewicht
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands
DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Leiter
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Gleicher Artikel wurde mehrfach eingetragen.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neue Kreditlimit ist weniger als die aktuellen ausstehenden Betrag für den Kunden. Kreditlimit hat atleast sein {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Gleicher Artikel wurde mehrfach eingetragen.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Empfängerparameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,IM-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Bitte eine E-Mail-Adresse angeben
DocType: Production Order Operation,In minutes,In Minuten
DocType: Issue,Resolution Date,Datum der Entscheidung
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet erstellt:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen"
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Stapelname
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet erstellt:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,Einschreiben
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Journal Entry Eingereicht
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Benennung der Kunden nach
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte Setup Mitarbeiter Naming System in Human Resource> HR-Einstellungen
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,In Gruppe umwandeln
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitätsart
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Für einzelne Anbieter
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stunden-Rate (Gesellschaft Währung)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Gelieferte Menge
DocType: Supplier,Fixed Days,Stichtage
DocType: Quotation Item,Item Balance,die Balance der Gegenstände
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden
DocType: Item,Material Transfer,Materialübertrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Anfangsstand (Soll)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Anfangsstand (Soll)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit
DocType: BOM Operation,Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Fertig
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Vertriebsleiter
-DocType: Salary Structure Employee,Base,Base
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Insgesamt Angekündigt Stunden
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Abschreibungs-Betrag
DocType: Journal Entry,Bill No,Rechnungsnr.
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn / Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quartalsweise
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Lieferschein erforderlich
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Firmenwährung)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Firmenwährung)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Schülerzahl
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Zeitblatt
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Bitte Artikel-Details angeben
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Bitte Artikel-Details angeben
DocType: Interest,Interest,Interessieren
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Vorverkauf
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Vorverkauf
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Sonstige Einzelheiten
DocType: Account,Accounts,Rechnungswesen
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Wert (Last)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Aktueller Lagerbestand
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Vermögens {1} nicht auf Artikel verknüpft {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Vorschau Gehaltsabrechnung
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult Kostenstellen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Vermögens {1} nicht auf Artikel verknüpft {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Vorschau Gehaltsabrechnung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Geben Sie die in der Firma registrierte E-Mail-ID an
DocType: Hub Settings,Seller City,Stadt des Verkäufers
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Bitte wählen Sie ein Student Group
+,Absent Student Report,Abwesend Student Report
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Gültigkeit des Angebotsschreibens
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Artikel hat Varianten.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Artikel hat Varianten.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden
DocType: Bin,Stock Value,Lagerwert
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Gesellschaft {0} existiert nicht
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standardkonto
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Lead muss eingestellt werden, wenn eine Opportunity aus dem Lead entsteht"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Lead muss eingestellt werden, wenn eine Opportunity aus dem Lead entsteht"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Geplante Endzeit
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Artikelgruppenbezogene Zielabweichung des Vertriebsmitarbeiters
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundenauftragsnr.
+DocType: Budget,Budget Against,Budget gegen
DocType: Employee,Cell Number,Mobiltelefonnummer
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Verloren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden"
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden"
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
DocType: Opportunity,Opportunity From,Chance von
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Monatliche Gehaltsabrechnung
DocType: Item Group,Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Es ist ein Fehler in der Adressvorlage {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Es ist ein Fehler in der Adressvorlage {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich
DocType: Employee,A+,A+
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist"
DocType: Opportunity,Maintenance,Wartung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Kaufbelegnummer ist für Artikel {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Kaufbelegnummer ist für Artikel {0} erforderlich
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Attributwert des Artikels
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Vertriebskampagnen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Machen Sie Timesheet
@@ -752,9 +780,10 @@ Der Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle A
8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.
9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.
-DocType: GL Entry,Project,Projekt
+DocType: Budget,Project,Projekt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Ablesewert 7
DocType: Address,Personal,Persönlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,teilweise geordnete
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset-verschrottet über Journaleintrag {0}
@@ -764,45 +793,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,Verbindlichkeit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Preisliste nicht ausgewählt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Preisliste nicht ausgewählt
DocType: Employee,Family Background,Familiärer Hintergrund
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-Mail absenden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Keine Berechtigung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Keine Berechtigung
DocType: Company,Default Bank Account,Standardbankkonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Um auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden"
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,Kaufdatum
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Stk
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Vermögens {1} muss eingereicht werden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Vermögens {1} muss eingereicht werden
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Kein Mitarbeiter gefunden
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Angehalten
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle Kundenkontakte
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Lagerbestand über CSV hochladen
DocType: Warehouse,Tree Details,Baum-Details
+DocType: Training Event,Event Status,Event Status
,Support Analytics,Support-Analyse
DocType: Item,Website Warehouse,Webseiten-Lager
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zur Gesellschaft {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,"{0} {1}: Konto {2} kann nicht eine Gruppe sein,"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Artikel Row {idx}: {} {Doctype docname} existiert nicht in der oben '{Doctype}' Tisch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Der Tag des Monats, an welchem eine automatische Rechnung erstellt wird, z. B. 05, 28 usw."
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Kunde und Lieferant
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Instructor
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden
DocType: HR Settings,Retirement Age,Rentenalter
DocType: Bin,Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Artikel auswählen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kurstermine
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Fertigstellungsstatus
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Eingangslager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Eingangslager
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Überlieferung bis zu diesem Prozentsatz zulassen
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -816,7 +850,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktivieren Kasse
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Vom Lieferantenauftrag zur Zahlung
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Geplante Menge
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Geplante Menge
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Zahlungsstichtag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Eröffnung"""
@@ -825,6 +859,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Lieferschein-Nachricht
DocType: Expense Claim,Expenses,Ausgaben
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut
,Purchase Receipt Trends,Trandanalyse Kaufbelege
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,Zweimonatlich
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremsklotz
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Forschung & Entwicklung
,Amount to Bill,Rechnungsbetrag
DocType: Company,Registration Details,Details zur Registrierung
@@ -837,10 +873,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Angeforderte Nummern
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Erhalten Sie nur Rohstoffe
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Mitarbeiterbeurteilung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren "Verwendung für Einkaufswagen", wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Zahlung Eintrag {0} ist gegen die Ordnung verknüpft {1}, überprüfen, ob es als Fortschritt in dieser Rechnung gezogen werden sollte."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Zahlung Eintrag {0} ist gegen die Ordnung verknüpft {1}, überprüfen, ob es als Fortschritt in dieser Rechnung gezogen werden sollte."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Lagerdetails
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projektwert
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Verkaufsstelle
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Kilometerstand
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen"
DocType: Account,Balance must be,Saldo muss sein
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Preise veröffentlichen
@@ -859,23 +896,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Nummernkreise aktualisieren
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Ist Untervergabe
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte
DocType: Examination Result,Examination Result,Prüfungsergebnis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Kaufbeleg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Kaufbeleg
,Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen"
DocType: Employee,Ms,Fr.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Referenz Doctype muss man von {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},In den nächsten {0} Tagen kann für den Arbeitsgang {1} kein Zeitfenster gefunden werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referenz Doctype muss man von {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},In den nächsten {0} Tagen kann für den Arbeitsgang {1} kein Zeitfenster gefunden werden
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Vertriebspartner und Territorium
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,zum Warenkorb
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Urlaubsgeld
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Erforderliche Anzahl
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Gesamtsumme
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Fertigungsaufträge
@@ -888,14 +924,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Bandbreite
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht
DocType: Fee Structure,Components,Komponenten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Bitte geben Sie Anlagekategorie in Artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Artikelvarianten {0} aktualisiert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Bitte geben Sie Anlagekategorie in Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Artikelvarianten {0} aktualisiert
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Ablesewert 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Vorkasse zur Eingangsrechnung
DocType: Address,Shop,Laden
DocType: Hub Settings,Sync Now,Jetzt synchronisieren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definieren Budget für ein Geschäftsjahr.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standard Bank-/Geldkonto wird automatisch in Kassenbon aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist."
DocType: Lead,LEAD-,TIPP-
@@ -906,30 +942,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Details zum Austrittsgespräch verlasse
DocType: Item,Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel
DocType: Asset,Purchase Invoice,Eingangsrechnung
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein
DocType: Lead,Request for Information,Informationsanfrage
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sync Offline-Rechnungen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Sync Offline-Rechnungen
DocType: Payment Request,Paid,Bezahlt
DocType: Program Fee,Program Fee,Programmgebühr
DocType: Salary Slip,Total in words,Summe in Worten
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lieferzeit und -datum
DocType: Guardian,Guardian Name,Wächter-Name
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Hat das Druckformat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ist zwingend erforderlich. Vielleicht wurde kein Datensatz für den Geldwechsel erstellt für
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ist zwingend erforderlich. Vielleicht wurde kein Datensatz für den Geldwechsel erstellt für
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert."
DocType: Job Opening,Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Lieferungen an Kunden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Lieferantenauftrags-Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirekte Erträge
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Schülerteilnahme Werkzeug
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datums-Einstellungen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Abweichung
,Company Name,Firmenname
DocType: SMS Center,Total Message(s),Summe Nachricht(en)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Artikel für Übertrag auswählen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Artikel für Übertrag auswählen
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Bezeichnung des Kontos bei der Bank, bei der der Scheck eingereicht wurde, auswählen."
@@ -937,41 +974,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Be
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maximalmenge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Row {0}: Rechnung {1} ist ungültig, könnte es abgebrochen werden / nicht vorhanden. \ Bitte geben Sie eine gültige Rechnung"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemische Industrie
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Die Intervalle für Grade-Code {0} überlappt mit der Note Intervalle für andere Typen. Bitte überprüfen Sie Intervalle {0} und {1} und versuchen Sie es erneut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle Artikel wurden schon für diesen Fertigungsauftrag übernommen.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Jahr und Monat der Gehaltsabrechnung auswählen
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Rohstoffkosten (Gesellschaft Währung)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle Artikel wurden schon für diesen Fertigungsauftrag übernommen.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Meter
DocType: Workstation,Electricity Cost,Stromkosten
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Keine Mitarbeitergeburtstagserinnerungen senden
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Lagerbuchungen
DocType: Item,Inspection Criteria,Prüfkriterien
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Übergeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Übergeben
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.)
DocType: Timesheet Detail,Bill,Rechnung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Weiter Abschreibungen Datum wird als vergangenes Datum eingegeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Weiter Abschreibungen Datum wird als vergangenes Datum eingegeben
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Weiß
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Leads (offen)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Menge nicht für {4} in Lager {1} zum Zeitpunkt des Eintrags Entsendung ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Erstellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Erstellen
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Der Eintritt Startdatum
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Es ist ein Fehler aufgetreten. Ein möglicher Grund könnte sein, dass Sie das Formular nicht gespeichert haben. Bitte kontaktieren Sie support@erpnext.com wenn das Problem weiterhin besteht."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mein Warenkorb
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Bestelltyp muss aus {0} sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Bestelltyp muss aus {0} sein
DocType: Lead,Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Anfangsmenge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Studentenstapelname
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Studentenstapelname
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Urlaubslistenname
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Unterrichtszeiten
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Unterrichtszeiten
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Lager-Optionen
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Aufwandsabrechnung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie wirklich dieses verschrottet Asset wiederherzustellen?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Menge für {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie wirklich dieses verschrottet Asset wiederherzustellen?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Menge für {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Urlaubsantrag
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Urlaubszuordnungs-Werkzeug
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Urlaubssperrenliste Termine
@@ -982,20 +1020,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Lieferung an
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kundenaufträge aufrufen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Bitte wählen Sie einen Studenten
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Rabatt
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der abschreibungen
DocType: Workstation,Wages,Lohn
DocType: Project,Internal,Intern
DocType: Task,Urgent,Dringend
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Hersteller
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-Ret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Lieferant> Lieferant Typ
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Lager im Kundenauftrag reserviert / Fertigwarenlager
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Verkaufsbetrag
@@ -1012,42 +1051,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekrutierung
DocType: BOM Operation,Operation,Arbeitsgang
DocType: Lead,Organization Name,Firmenname
DocType: Tax Rule,Shipping State,Versandstatus
+,Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden"
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Fügen Sie nicht auf Lager gehalten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Vertriebskosten
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard-Kauf
DocType: GL Entry,Against,Zu
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Umsetzungspartner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Kundenauftrag {0} ist {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Kundenauftrag {0} ist {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakt-Information
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Ergebnisse
DocType: Item,Default Supplier,Standardlieferant
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Prozensatz erlaubter Überproduktion
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Versandbedingung
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Wöchentliche Abwesenheitstermine abrufen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Enddatum kann nicht vor Startdatum liegen
DocType: Sales Person,Select company name first.,Zuerst den Firmennamen auswählen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Soll
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Soll
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Durchschnittsalter
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Ihr Vertriebsmitarbeiter, der den Kunden in Zukunft kontaktiert"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Bitte ein paar Lieferanten angeben. Diese können Firmen oder Einzelpersonen sein.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Alle Produkte
DocType: Company,Default Currency,Standardwährung
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Bezeichnung dieses Kontakts eingeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Artikelgruppe> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Von Mitarbeiter
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Anwesenheit von Datum
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Entscheidender Leistungsbereich
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Invalid Attribute
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,und Jahr:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner als oder gleich {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner als oder gleich {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte aus dem Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail
@@ -1061,23 +1103,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,"Bestellte Artikel, die abgerechnet werden müssen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung
DocType: Salary Slip,Deductions,Abzüge
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Startjahr
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Fehler in der Kapazitätsplanung
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Fehler in der Kapazitätsplanung
,Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Gruppe
DocType: Lead,Consultant,Berater
DocType: Salary Slip,Earnings,Einkünfte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Nichts anzufragen
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Das ""Tatsächliche Startdatum"" kann nicht nach dem ""Tatsächlichen Enddatum"" liegen"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Nichts anzufragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Ein weiteres Budget record '{0}' existiert bereits gegen {1} {2} 'für das Geschäftsjahr {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Das ""Tatsächliche Startdatum"" kann nicht nach dem ""Tatsächlichen Enddatum"" liegen"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Verwaltung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Für {0} ist entweder ein Haben- oder Sollbetrag erforderlich
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Einstellungen
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern."
@@ -1088,22 +1130,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,Maßeinheiten
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},Verkaufsstellen-Profil {0} bereits für Benutzer: {1} und Firma {2} angelegt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},Verkaufsstellen-Profil {0} bereits für Benutzer: {1} und Firma {2} angelegt
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard-Artikelgruppe
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Grading System Name
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Lieferantendatenbank
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Referenzname
DocType: Account,Balance Sheet,Bilanz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenstelle für den Artikel mit der Artikel-Nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Zahlungsmittel ist nicht konfiguriert. Bitte überprüfen Sie, ob ein Konto in den Zahlungsmodi oder in einem Verkaufsstellen-Profil eingestellt wurde."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenstelle für den Artikel mit der Artikel-Nr.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Zahlungsmittel ist nicht konfiguriert. Bitte überprüfen Sie, ob ein Konto in den Zahlungsmodi oder in einem Verkaufsstellen-Profil eingestellt wurde."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Ihr Vertriebsmitarbeiter erhält an diesem Datum eine Erinnerung, den Kunden zu kontaktieren"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden"
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Verbindlichkeiten
DocType: Course,Course Intro,Kurs Intro
DocType: Account,Warehouse,Lager
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Auf Eintrag {0} erstellt
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Auf Eintrag {0} erstellt
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden
,Purchase Order Items To Be Billed,"Bei Lieferanten bestellte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Nettopreis
@@ -1115,34 +1157,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Freilas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr
+DocType: Purchase Order,Group same items,Gruppe gleichen Artikel
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Doppelte Zeile {0} mit dem gleichen {1}
,Trial Balance,Probebilanz
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen
DocType: Sales Order,SO-,DAMIT-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Forschung
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbeit erledigt
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein
DocType: Announcement,All Students,Alle Schüler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} muss eine Nichtlagerposition sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} muss eine Nichtlagerposition sein
DocType: Contact,User ID,Benutzer-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Hauptbuch anzeigen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Hauptbuch anzeigen
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Frühestens
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Rest der Welt
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobil-Nr
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Rest der Welt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben
,Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttolohn
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Hauptbuch
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Differenzmenge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Gewinnrücklagen
-DocType: BOM Item,Item Description,Artikelbeschreibung
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,Service Detail
+DocType: BOM,Item Description,Artikelbeschreibung
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Studenten Geschwister
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,ist wiederkehrend
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Gelieferte Artikel
@@ -1153,7 +1199,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Gleiche Pr
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Chance-Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten
,Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Bewertungsrate erforderlich für den Posten in der Zeile {0}
DocType: Address,Address Type,Adresstyp
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Beispiel: Master in Informatik
@@ -1161,33 +1207,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Ausschusslager
DocType: GL Entry,Against Voucher,Gegenbeleg
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,nach
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,nach
DocType: Item,Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen
,Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Die Zahlung des Gehalts von {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Kundenauftrag {0} ist nicht gültig
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged",Verzeihung! Firmen können nicht zusammengeführt werden
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Kundenauftrag {0} ist nicht gültig
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged",Verzeihung! Firmen können nicht zusammengeführt werden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Die gesamte Ausgabe / Transfer Menge {0} in Material anfordern {1} \ kann nicht größer sein als die angeforderte Menge {2} für Artikel {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Klein
DocType: Employee,Employee Number,Mitarbeiternummer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0}
+DocType: Project,% Completed,% abgeschlossen
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Rechnungsbetrag (ohne MwSt.)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Position 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Kontobezeichnung {0} erstellt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Grün
DocType: Supplier,SUPP-,des Liefe-
+DocType: Training Event,Training Event,Schulungsveranstaltung
DocType: Item,Auto re-order,Automatische Nachbestellung
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Gesamtsumme erreicht
DocType: Employee,Place of Issue,Ausgabeort
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Vertrag
DocType: Email Digest,Add Quote,Angebot hinzufügen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landwirtschaft
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync Master Data
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Ihre Produkte oder Dienstleistungen
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Zahlungsweise
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein
@@ -1195,6 +1244,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Stückliste
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Lieferantenauftrag
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,Kraftstoff UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Write Off Differenzbetrag
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Wiederholungstyp
@@ -1204,18 +1254,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,Ist Ihre Unternehmensadresse
DocType: Email Digest,Annual Income,Jährliches Einkommen
DocType: Serial No,Serial No Details,Details zur Seriennummer
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Artikelsteuersatz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Summe aller Aufgabe Gewichte sollten 1. Bitte stellen Sie Gewichte aller Projektaufgaben werden entsprechend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Betriebsvermögen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Webseite des Verkäufers
DocType: Item,ITEM-,ARTIKEL-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Status des Fertigungsauftrags lautet {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status des Fertigungsauftrags lautet {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Ziel
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student Charge Stärke
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Beschreibung bearbeiten
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,Für Lieferant
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,Für Lieferant
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Firmenwährung)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Erstellen Sie das Druckformat
@@ -1232,10 +1284,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Buchungssatz
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung
DocType: Workstation,Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes
DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade-Code
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Artikelgruppe
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Täglicher E-Mail-Bericht:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault Lager wird für das ausgewählte Element erforderlich
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto-Nr.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Ablesewert 8
@@ -1247,10 +1299,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Angebotsa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Wiederholt sich bis
DocType: Attendance,HR Manager,Leiter der Personalabteilung
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte Setup-Nummerierungsserie für Besucher über Setup> Nummerierung Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Bevorzugter Urlaub
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.
DocType: Payment Entry,Writeoff,Abschreiben
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Bewertungsvorlage zur Zielorientierung
DocType: Salary Component,Earning,Einkommen
@@ -1258,12 +1311,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Gruppenkonten-Währung
,BOM Browser,Stücklisten-Browser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Gesamtbestellwert
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Lebensmittel
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Lebensmittel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Alter Bereich 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Anzahl der Besuche
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark attendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Start- und Enddatum
@@ -1275,7 +1328,7 @@ DocType: Address,Utilities,Dienstprogramme
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Buchhaltung
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen
DocType: Activity Cost,Projects,Projekte
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaktionswährung
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2}
@@ -1288,33 +1341,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Kampagne
DocType: Supplier,Name and Type,Name und Typ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Genehmigungsstatus muss ""Genehmigt"" oder ""Abgelehnt"" sein"
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktperson
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Voraussichtliches Startdatum"" kann nicht nach dem ""Voraussichtlichen Enddatum"" liegen"
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Kurs Enddatum
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Voraussichtliches Startdatum"" kann nicht nach dem ""Voraussichtlichen Enddatum"" liegen"
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kurs Enddatum
DocType: Holiday List,Holidays,Ferien
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Geplante Menge
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Artikelsteuerbetrag
DocType: Item,Maintain Stock,Lager verwalten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Es wurden bereits Lagerbuchungen zum Fertigungsauftrag erstellt
+DocType: Employee,Prefered Email,Bevorzugte E-Mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Freilassen, wenn für alle Einstufungen gültig"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Von Datum und Uhrzeit
DocType: Email Digest,For Company,Für Firma
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikationsprotokoll
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Angebotsanfrage ist für den Zugriff aus dem Portal deaktiviert, für mehr Kontrolle Portaleinstellungen."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Angebotsanfrage ist für den Zugriff aus dem Portal deaktiviert, für mehr Kontrolle Portaleinstellungen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Einkaufsbetrag
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontenplan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Außerplanmäßig
DocType: Employee,Owned,Im Besitz von
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Hängt von unbezahltem Urlaub ab
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität"
,Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen
DocType: Employee,Better Prospects,Bessere Vorhersage
+DocType: Vehicle,License Plate,Nummernschild
DocType: Appraisal,Goals,Ziele
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags
,Accounts Browser,Kontenbrowser
@@ -1327,7 +1382,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Auszu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Kontostand
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden
@@ -1337,16 +1392,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Steuerre
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Wir kaufen diesen Artikel
DocType: Address,Billing,Abrechnung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Der Kunde muss gegen Receivable Konto {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Firmenwährung)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Zeigen Sie nicht geschlossene Geschäftsjahr des P & L-Waagen
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Versandkonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv
DocType: Quality Inspection,Readings,Ablesungen
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten
+DocType: Course Schedule,SH,Sch
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Schrottmaterialkosten (Gesellschaft Währung)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Unterbaugruppen
DocType: Asset,Asset Name,Asset-Name
+DocType: Project,Task Weight,Task-Gewicht
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Bis-Wert
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Lagerleiter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Packzettel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Packzettel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Büromiete
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import fehlgeschlagen!
@@ -1361,18 +1422,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Aufwandsabrechnung abgelehnt
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Artikelattribut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Regierung
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kostenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institut Namens
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Artikelvarianten
DocType: Company,Services,Dienstleistungen
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-Mail-Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle
DocType: Sales Invoice,Source,Quelle
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte Setup Mitarbeiter Naming System in Human Resource> HR-Einstellungen
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Zeige geschlossen
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden"
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Diese {0} Konflikte mit {1} von {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,Studenten HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studenten HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres
DocType: POS Profile,Apply Discount,bewerben Rabatt
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Gesamterfahrung
@@ -1399,7 +1462,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Urlaub an wichtigen Tagen sperren.
,Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen"
DocType: UOM,UOM Name,Maßeinheit-Name
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Beitragshöhe
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Lieferadresse
@@ -1411,13 +1474,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Programm Einschreibungen
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Bezeichnung der Marke
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Informationen zum Transporteur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,Standard Lager wird für das ausgewählte Element erforderlich
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Kiste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Die Firma
DocType: Budget,Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Kundenauftrag
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Eine Buchung für {0} kann nur in der Währung: {1} vorgenommen werden
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Preisregel
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Erwünschte Aktion bei überschrittenem jährlichem Budget
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag
@@ -1431,40 +1494,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Name des Leads
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Übertragung von mehr {0} als {1} mit Lieferantenauftrag {2} nicht erlaubt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Übertragung von mehr {0} als {1} mit Lieferantenauftrag {2} nicht erlaubt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Von-Wert
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Wenn diese Option aktiviert, wird die Startseite der Standardartikelgruppe für die Website sein"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Ablesewert 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Ansprüche auf Kostenübernahme durch das Unternehmen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Standard-Urlaubsliste
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},"Row {0}: Von Zeit und Zeit, um von {1} überlappt mit {2}"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},"Row {0}: Von Zeit und Zeit, um von {1} überlappt mit {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Lieferantenlager
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden"
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Erneut senden Zahlung per E-Mail
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,Weitere Berichte
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Abhängige Aufgabe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten
DocType: SMS Center,Receiver List,Empfängerliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Suche Artikel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Suche Artikel
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Verbrauchte Menge
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Maßeinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktor-Tabelle eingetragen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,Schon erledigt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,Schon erledigt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Zahlungsanordnung bereits vorhanden ist {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Zurück Geschäftsjahr nicht geschlossen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Zurück Geschäftsjahr nicht geschlossen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Alter (Tage)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Angebotsposition
DocType: Account,Account Name,Kontenname
@@ -1472,12 +1535,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Stammdaten zum Lieferantentyp
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Referenzdokument
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredit-Controller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Datum des Versands mit dem Fahrzeug
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen
DocType: Company,Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw."
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% berechnet
@@ -1489,33 +1552,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung
DocType: BOM Item,BOM Item,Stücklisten-Artikel
DocType: Appraisal,For Employee,Für Mitarbeiter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden
DocType: Company,Default Values,Standardwerte
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Sammeln
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1}
DocType: Customer,Default Price List,Standardpreisliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können nicht Geschäftsjahr {0} löschen. Das Geschäftsjahr {0} wird als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt
DocType: Journal Entry,Entry Type,Buchungstyp
,Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt"""
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Zahlungstermine anhand der Journale aktualisieren
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,Pricing
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Pricing
DocType: Quotation,Term Details,Details der Geschäftsbedingungen
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} muss größer 0 sein
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Beschaffung
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Beschaffung
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Garantieanspruch
,Lead Details,Einzelheiten zum Lead
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Anwenden für
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Bitte setzen Sie Payroll Frequenz zuerst
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Zahlung auf Annullierung der Rechnung
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Von-Datum
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},"Aktuelle Kilometerstand eingetragen werden, sollte größer sein als Anfangskilometerstand {0}"
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Versandregel für Land
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Teilweise abgeschlossen
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Urlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Verpackte Artikel
@@ -1524,7 +1592,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Gesamtbetrag'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren
DocType: Employee,Permanent Address,Feste Adresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Anzahlung zu {0} {1} kann nicht größer sein als als Gesamtsumme {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen
DocType: Territory,Territory Manager,Gebietsleiter
@@ -1534,27 +1602,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Vertriebseinstellungen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online-Auktionen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Erfüllung
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Firma, Monat und Geschäftsjahr sind zwingend erforderlich"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Erfüllung
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Ansicht Warenkorb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Marketingkosten
,Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Weiter Abschreibungen Datum ist obligatorisch für neue Anlage
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Weiter Abschreibungen Datum ist obligatorisch für neue Anlage
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels
DocType: Fee Category,Fee Category,Preis Kategorie
,Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Für den Artikel {0}, Bewertungskurs nicht für Lager {1} gefunden. Um Buchungen zu tun (für Buchungskosten), müssen wir Bewertungskurs für item {2}. Bitte legen Sie einen eingehenden Aktien-Transaktion, die am oder vor {3} {4}, und dann versuchen, submiting {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch oder Student Group ist obligatorisch
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Angabe des Lagers ist in Zeile {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Angabe des Lagers ist in Zeile {0} erforderlich
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.
DocType: Employee,Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung
DocType: Upload Attendance,Get Template,Vorlage aufrufen
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Keine Standardadressvorlage gefunden. Bitte legen Sie eine neue von Setup> Druck und Branding-> Adressvorlage.
DocType: Address,Postal,Post
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup abgeschlossen!
+DocType: Vehicle,Doors,Türen
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup abgeschlossen!
DocType: Item,Weightage,Gewichtung
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für die "Gewinn- und Verlust 'Konto {2}. Bitte stellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Neuer Kontakt
DocType: Territory,Parent Territory,Übergeordnete Region
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Ablesewert 2
@@ -1564,14 +1637,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,Lehrer
DocType: Employee,AB+,AB+
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Kundenaufträgen, etc. nicht ausgewählt werden"
DocType: Lead,Next Contact By,Nächster Kontakt durch
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert"
DocType: Quotation,Order Type,Bestellart
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Benachrichtigungs-E-Mail-Adresse
,Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag
DocType: Asset,Depreciation Method,Abschreibungsmethode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,Offline
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Summe Vorgabe
DocType: Program Course,Required,Erforderlich
@@ -1581,8 +1654,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Chargennummer
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Es kann nicht nach Wechselkurs zu finden {0} {1} für Stichtag {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Zusammenfassen mehrerer Kundenaufträge zu einer Kundenbestellung erlauben
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Haupt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Haupt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Mitarbeiter HTML
@@ -1591,20 +1665,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"Feld ""Chance von"" ist zwingend erforderlich"
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Jährliche Kosten
DocType: Item,Variants,Varianten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Lieferantenauftrag erstellen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Lieferantenauftrag erstellen
DocType: SMS Center,Send To,Senden an
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Zugewiesene Menge
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Bestandsabgleich
DocType: Territory,Territory Name,Name der Region
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Bewerber für einen Job
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager und Referenz
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Adressen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen"
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Adressen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Beurteilungen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel
@@ -1613,18 +1687,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,Erzielt
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen
+DocType: Student Batch,Instructors,Instructors
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Berechtigungskontrolle
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Bezahlung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Bezahlung
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Kundenauftrag {2} gemacht werden
DocType: Employee,Salutation,Anrede
DocType: Course,Course Abbreviation,Kurs Abkürzung
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Urlaubsantrag
DocType: Item,Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögens kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon ist {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögens kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon ist {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Tatsächliche Anzahl
DocType: Sales Invoice Item,References,Referenzen
@@ -1636,6 +1712,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Mitarb
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset-Bewegung
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Empfängerliste erstellen
+DocType: Vehicle,Wheels,Räder
DocType: Packing Slip,To Package No.,Bis Paket Nr.
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Materialwünsche
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Ausstellungsdatum
@@ -1649,7 +1726,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Urlaub eintragen/genehmigen
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Für
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist"
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Auslieferungslager
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Zugelassener Prozentsatz
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Mitteilungsparameter
@@ -1659,26 +1736,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen
DocType: Serial No,Creation Date,Erstelldatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Artikel {0} erscheint mehrfach in Preisliste {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Material Auftragsdatum
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiviert die Erstellung von Zeitprotokollen zu Fertigungsaufträgen. Arbeitsgänge werden nicht zu Fertigungsaufträgen nachverfolgt
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
DocType: Item,Has Variants,Hat Varianten
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits ausgewählte Elemente aus {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Bitte Standardwährung in den Unternehmensstammdaten und den allgemeinen Voreinstellungen angeben
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Bitte Standardwährung in den Unternehmensstammdaten und den allgemeinen Voreinstellungen angeben
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Wiederkehrende Rechnung
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Projekte verwalten
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.
DocType: Budget,Fiscal Year,Geschäftsjahr
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Kraftstoff-Preis
DocType: Budget,Budget,Budget
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Erreicht
DocType: Student Admission,Application Form Route,Antragsformular Strecke
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Region / Kunde
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,z. B. 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Lassen Typ {0} kann nicht zugeordnet werden, da sie ohne Bezahlung verlassen wird"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern."
DocType: Item,Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel
@@ -1689,30 +1769,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Wartungszeit
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Ein Produkt oder eine Dienstleistung
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
DocType: Naming Series,Current Value,Aktueller Wert
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} erstellt
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Zu Kundenauftrag
,Serial No Status,Seriennummern-Status
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Hervorragend
,Daily Timesheet Summary,Tägliche Zusammenfassung Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Artikel-Tabelle kann nicht leer sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Artikel-Tabelle kann nicht leer sein
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Zeile {0}: Um Periodizität {1} zu setzen, muss die Differenz aus Von-Datum und Bis-Datum größer oder gleich {2} sein"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Dies ist auf Lager Bewegung basiert. Siehe {0} für Details
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Dies ist auf Lager Bewegung basiert. Siehe {0} für Details
DocType: Pricing Rule,Selling,Vertrieb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Menge {0} {1} abgezogen gegen {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Menge {0} {1} abgezogen gegen {2}
DocType: Employee,Salary Information,Gehaltsinformationen
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Fälligkeitsdatum kann nicht vor dem Buchungsdatum liegen
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Zölle und Steuern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Gelieferte Anzahl
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materialanfrageartikel
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist"
DocType: Asset,Sold,Verkauft
,Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Rot
@@ -1728,7 +1808,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investitionen
DocType: Issue,Resolution Details,Details zur Entscheidung
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Zuteilungen
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Bitte geben Sie Materialwünsche in der obigen Tabelle
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attributname
DocType: Item Group,Show In Website,Auf der Webseite anzeigen
@@ -1736,6 +1816,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Gruppe
DocType: Task,Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check-in (Gruppe)
,Qty to Order,Zu bestellende Menge
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Das Konto Kopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in der Gewinn / Verlust verbucht werden"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minuten zum First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin-Art
@@ -1744,7 +1825,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Für Mitarbeiter-Name
DocType: Holiday List,Clear Table,Tabelle leeren
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Rechnung Nr.
DocType: Room,Room Name,Raumname
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden."
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulationsbetrag
,Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner
DocType: Discussion,Discussion,Diskussion
@@ -1762,23 +1843,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tatsächliches Datum
DocType: Item,Has Batch No,Hat Chargennummer
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Seitenzahl entfernen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, ab Datum und bis Datum ist obligatorisch"
DocType: Asset,Purchase Date,Kaufdatum
DocType: Employee,Personal Details,Persönliche Daten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen 'Asset-Abschreibungen Kostenstelle' in Gesellschaft {0}
,Maintenance Schedules,Wartungspläne
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Enddatum (durch Zeiterfassung)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Menge {0} {1} gegen {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Menge {0} {1} gegen {2} {3}
,Quotation Trends,Trendanalyse Angebote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Sollkonto muss ein Forderungskonto sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Sollkonto muss ein Forderungskonto sein
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Versandbetrag
,Pending Amount,Ausstehender Betrag
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Umrechnungsfaktor
DocType: Purchase Order,Delivered,Geliefert
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Erwartungswert nach Nutzungsdauer muss größer sein als oder gleich {0}
+,Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Erwartungswert nach Nutzungsdauer muss größer sein als oder gleich {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Fahrzeugnummer
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Das Datum, an dem wiederkehrende Rechnungen angehalten werden"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs {0} kann nicht kleiner sein als die bereits genehmigten Urlaube {1} für den Zeitraum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs {0} kann nicht kleiner sein als die bereits genehmigten Urlaube {1} für den Zeitraum
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Forderungen
,Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Geben Sie gezahlten Betrag
@@ -1793,15 +1876,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Aufwandsabrechnung wartet auf Bewilligung. Nur der Ausgabenbewilliger kann den Status aktualisieren.
DocType: Email Digest,New Expenses,Neue Ausgaben
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabatt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Menge muss 1 sein, als Element eine Anlage ist. Bitte verwenden Sie separate Zeile für mehrere Menge."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Menge muss 1 sein, als Element eine Anlage ist. Bitte verwenden Sie separate Zeile für mehrere Menge."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Urlaubssperrenliste zulassen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Gruppe an konzernfremde
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Summe Tatsächlich
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Studenten Geschwister
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Einheit
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Bitte Firma angeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Bitte Firma angeben
,Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Ihr Geschäftsjahr endet am
@@ -1811,33 +1894,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Aufwandsab
DocType: Issue,Support,Support
,BOM Search,Stücklisten-Suche
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Schlußstand (Anfangsstand + Summen)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Bitte die Firmenwährung angeben
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Treibstoffart
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Bitte die Firmenwährung angeben
DocType: Workstation,Wages per hour,Lohn pro Stunde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Bis Kundenaufträge
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Kundenauftrag, Verkaufsrechnung oder einen Journaleintrag sein"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Kundenauftrag, Verkaufsrechnung oder einen Journaleintrag sein"
DocType: Salary Component,Deduction,Abzug
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Mengendifferenz
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1}
DocType: Address Template,Address Template,Adressvorlage
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region
-DocType: Project,% Tasks Completed,% der Aufgaben fertiggestellt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein
DocType: Project,Gross Margin,Handelsspanne
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Berechneten Kontoauszug Bilanz
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,deaktivierter Benutzer
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Angebot
+DocType: Lead,Quotation,Angebot
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Gesamtabzug
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Nutzer Instandhaltung
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Kosten aktualisiert
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Kosten aktualisiert
DocType: Employee,Date of Birth,Geburtsdatum
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen."
@@ -1850,7 +1933,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Abziehen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Tätigkeitsbeschreibung
DocType: Student Applicant,Applied,angewandt
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Sonderzeichen außer ""-"", ""#"", ""."" und ""/"" sind in der Serienbezeichnung nicht erlaubt"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Sonderzeichen außer ""-"", ""#"", ""."" und ""/"" sind in der Serienbezeichnung nicht erlaubt"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Kundenaufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen."
DocType: Expense Claim,Approver,Genehmiger
,SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge
@@ -1859,19 +1942,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Gesamtwertung berechnen
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Fertigungsleiter
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Lieferschein in Pakete aufteilen
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Lieferungen
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Lieferungen
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Gesellschaft Währung)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Schrottmaterialkosten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Zeile #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Worten (Firmenwährung)
DocType: Asset,Supplier,Lieferant
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Holen Aus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Holen Aus
DocType: C-Form,Quarter,Quartal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen
DocType: Global Defaults,Default Company,Standardfirma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ausgaben- oder Differenz-Konto ist Pflicht für Artikel {0}, da es Auswirkungen auf den gesamten Lagerwert hat"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr überberechnet werden als {2}. Um Überberechnung zu erlauben, bitte entsprechend in den Lagereinstellungen einstellen"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ausgaben- oder Differenz-Konto ist Pflicht für Artikel {0}, da es Auswirkungen auf den gesamten Lagerwert hat"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr überberechnet werden als {2}. Um Überberechnung zu erlauben, bitte entsprechend in den Lagereinstellungen einstellen"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Name der Bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Über
@@ -1879,8 +1963,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Urlaubstage insgesamt
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Firma auswählen...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Freilassen, wenn für alle Abteilungen gültig"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Art der Beschäftigung (Unbefristeter Vertrag, befristeter Vertrag, Praktikum etc.)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Art der Beschäftigung (Unbefristeter Vertrag, befristeter Vertrag, Praktikum etc.)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,vierzehntägig
DocType: Currency Exchange,From Currency,Von Währung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kosten neuer Kauf
@@ -1891,28 +1976,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nicht zugewiesene Betrag
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Steuern und Gebühren
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kind-Artikel sollte nicht ein Produkt-Bundle sein. Bitte Punkt `{0}` entfernen und speichern.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankwesen
+DocType: Vehicle Service,Service Item,Serviceposition
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Es gab Fehler beim folgenden Zeitpläne zu löschen:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Es gab Fehler beim folgenden Zeitpläne zu löschen:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestellte Menge
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller"""
-DocType: Quality Inspection,In Process,Während des Fertigungsprozesses
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Eintrag für {2} kann nur in der Währung vorgenommen werden: {3}
+DocType: Production Order,In Process,Während des Fertigungsprozesses
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1}
DocType: Account,Fixed Asset,Anlagevermögen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Es muss eine Standard eingehende E-Mail-Konto für diese zu arbeiten aktiviert sein. Bitte stellen eine Standard eingehende E-Mail-Konto (POP / IMAP) und versuchen Sie es erneut.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Forderungskonto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Vermögens {1} ist bereits {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Vermögens {1} ist bereits {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Lagerbestand
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Vom Kundenauftrag zum Zahlungseinang
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,CEO
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen
DocType: Item,Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Gehaltsstruktur Mitarbeiter
DocType: Employee,Blood Group,Blutgruppe
@@ -1929,10 +2017,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,Mitarbeiter
DocType: Employee,Contact Details,Kontakt-Details
DocType: C-Form,Received Date,Empfangsdatum
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Gesellschaft Währung)
DocType: Student,Guardians,Wächter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Bitte ein Land für diese Versandregel angeben oder ""Weltweiter Versand"" aktivieren"
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Summe der Einnahmen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Debit Um erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit Um erforderlich
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Einkaufspreisliste
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Angebotsfrist
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Qualitätsmanager
@@ -1944,15 +2033,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Noch nicht ausgez
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Angebotsschreiben
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Materialanfragen (MAF) und Fertigungsaufträge generieren
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Gesamtrechnungsbetrag
+DocType: BOM,Conversion Rate,Wechselkurs
DocType: Timesheet Detail,To Time,Bis-Zeit
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Habenkonto muss ein Verbindlichkeitenkonto sein
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stücklisten-Rekursion: {0} kann nicht übergeordnetes Element oder Unterpunkt von {2} sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Habenkonto muss ein Verbindlichkeitenkonto sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stücklisten-Rekursion: {0} kann nicht übergeordnetes Element oder Unterpunkt von {2} sein
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Gefertigte Menge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Preisliste {0} ist deaktiviert
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Abgeschlossene Menge kann nicht mehr sein als {1} für den Betrieb {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Preisliste {0} ist deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Abgeschlossene Menge kann nicht mehr sein als {1} für den Betrieb {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Überstunden zulassen
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Schulungsveranstaltung Mitarbeiter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz
DocType: Item,Customer Item Codes,Kundenartikelnummern
@@ -1961,21 +2052,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Verlustgrund
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Neue Adresse
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Stichprobenumfang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Alle Artikel sind bereits abgerechnet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Alle Artikel sind bereits abgerechnet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden"
DocType: Project,External,Extern
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
DocType: Branch,Branch,Filiale
DocType: Guardian,Mobile Number,Handynummer
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Druck und Branding
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Keine Gehaltsabrechnung gefunden für Monat:
DocType: Bin,Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden
-DocType: Student Batch,Student Batch,Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Batch
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Ihre Kunden
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit auf dem Projekt {0} eingeladen.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit auf dem Projekt {0} eingeladen.
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Datum sperren
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Jetzt bewerben
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nicht geliefert
@@ -1989,7 +2080,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,Gebührenstruktur
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkulationsbetrag
DocType: Student Admission,Application Fee,Anmeldegebühr
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Gehaltsabrechnung übertragen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} beträgt {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} beträgt {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Mengenimport
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen
DocType: SMS Log,Sender Name,Absendername
@@ -1997,6 +2088,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Select]
DocType: SMS Log,Sent To,Gesendet An
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Verkaufsrechnung erstellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Software
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Nächste Kontakt Datum kann nicht in der Vergangenheit liegen
DocType: Company,For Reference Only.,Nur zu Referenzzwecken.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-Ret
@@ -2007,28 +2099,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Referenznummer
DocType: Employee,Employment Details,Beschäftigungsdetails
DocType: Employee,New Workplace,Neuer Arbeitsplatz
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Fall-Nr. kann nicht 0 sein
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Lagerräume
DocType: Serial No,Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Alter basierend auf
DocType: Item,End of Life,Ende der Lebensdauer
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Reise
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,Reise
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten
DocType: Leave Block List,Allow Users,Benutzer zulassen
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden
DocType: Sales Invoice,Recurring,Wiederkehrend
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Kosten aktualisieren
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Kosten aktualisieren
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Artikelnachbestellung
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Anzeigen Gehaltsabrechnung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Material übergeben
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Anzeigen Gehaltsabrechnung
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Material übergeben
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",Arbeitsgänge und Betriebskosten angeben und eine eindeutige Arbeitsgang-Nr. für diesen Arbeitsgang angeben.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Preislistenwährung
DocType: Naming Series,User must always select,Benutzer muss immer auswählen
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen
@@ -2039,32 +2131,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,Budget Konto
DocType: Quality Inspection,Verified By,Geprüft durch
DocType: Address,Subsidiary,Tochtergesellschaft
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung der Firma kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung der Firma kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern."
DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Beschreibung
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Anzahlung
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,Rückverfolgbarkeit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Rückverfolgbarkeit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Mitarbeiter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2}
+DocType: Vehicle,Employee,Mitarbeiter
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Als Benutzer einladen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,Endzeit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt
+DocType: Training Event,End Time,Endzeit
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Verkauf und Einkauf
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Vertriebspipeline
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Studenten
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Benötigt am
DocType: Rename Tool,File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Bitte wählen Sie Stückliste für Artikel in Zeile {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Lieferantenbestellnummer ist für Artikel {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Lieferantenbestellnummer ist für Artikel {0} erforderlich
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages aufgehoben werden
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Aufwandsabrechnung genehmigt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Arzneimittel
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Kundenauftrag erforderlich
@@ -2080,25 +2173,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. f
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum
DocType: Warranty Claim,Raised By,Gemeldet von
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Zahlungskonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Bitte Firma angeben um fortzufahren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Bitte Firma angeben um fortzufahren
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Ausgleich für
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Genehmigt
+DocType: Offer Letter,Accepted,Genehmigt
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Schülergruppenname
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen für diese Firma gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
DocType: Room,Room Number,Zimmernummer
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kann nicht größer sein als die geplante Menge ({2}) im Fertigungsauftrag {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kann nicht größer sein als die geplante Menge ({2}) im Fertigungsauftrag {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Schnellbuchung
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Schnellbuchung
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung
DocType: Stock Entry,For Quantity,Für Menge
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Artikelanfragen
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Für jeden zu fertigenden Artikel wird ein separater Fertigungsauftrag erstellt.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} muss im Gegenzug Dokument negativ sein
@@ -2109,14 +2202,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Bitte das Dokument vor dem Erstellen eines Wartungsplans abspeichern
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projektstatus
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Nr.)"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Folgende Fertigungsaufträge wurden erstellt:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Folgende Fertigungsaufträge wurden erstellt:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Namens Series (für Studienbewerber)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Name des Transportunternehmers
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorisierter Wert
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Abteilung eingeben, zu der dieser Kontakt gehört"
,Minutes to First Response for Opportunity,Minuten bis zur ersten Antwort auf Opportunität
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Summe Abwesenheit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel oder Lager in Zeile {0} stimmen nicht mit Materialanfrage überein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel oder Lager in Zeile {0} stimmen nicht mit Materialanfrage überein
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Maßeinheit
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Aufgabe hängt davon ab
@@ -2126,15 +2219,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Benachrichtigung über genehmigte Aufwandsabrechnung
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen
DocType: Email Digest,How frequently?,Wie häufig?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur
DocType: Student,Joining Date,Beitrittsdatum
,Employees working on a holiday,Die Mitarbeiter an einem Feiertag arbeiten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Anwesend setzen
+DocType: Project,% Complete Method,% Abgeschlossen Methode
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen
DocType: Production Order,Actual End Date,Tatsächliches Enddatum
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle)
DocType: Stock Entry,Purpose,Zweck
@@ -2146,14 +2241,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,Anfrage für
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist"
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Lassen Sie ohne Bezahlung nicht mit genehmigten Urlaubsantrag Aufzeichnungen überein
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampagne-.####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Nächste Schritte
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,Ende Jahr
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} zu Lieferantenauftrag {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} zu Lieferantenauftrag {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Statische URL-Parameter hier eingeben (z. B. Absender=ERPNext, Benutzername=ERPNext, Passwort=1234 usw.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1} ist in keinem aktiven Geschäftsjahr. Für weitere Details, bitte {2} prüfen."
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Startdatum (durch Zeiterfassung)
@@ -2202,12 +2298,13 @@ Der Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle A
10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird."
DocType: Homepage,Homepage,Startseite
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Erhaltene Menge
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Fee Aufzeichnungen Erstellt - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Aufzeichnungen Erstellt - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Anlagekategorie Konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über Kundenaufträge bestellte Stückzahl {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über Kundenaufträge bestellte Stückzahl {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto
DocType: Tax Rule,Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse
+DocType: Asset,Manual,Handbuch
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Gehaltskomponente Account
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte"
@@ -2221,7 +2318,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,Antragsdatum
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Menge bezogen auf das Formel
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Währung und Preisliste
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Abwicklungsdatum nicht benannt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Abwicklungsdatum nicht benannt
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produktion
DocType: Guardian,Occupation,Beruf
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen
@@ -2230,20 +2327,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,Dieses Dokument
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Installierte Anzahl
DocType: Lead,Fax,Telefax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Typ des übergeordneten Elements
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Trainingsergebnis
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Ist bezahlt
DocType: Salary Structure,Total Earning,Gesamteinnahmen
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden"
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Verkaufspreis
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Stammdaten zu Unternehmensfilialen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,oder
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Stammdaten zu Unternehmensfilialen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,oder
DocType: Sales Order,Billing Status,Abrechnungsstatus
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Einen Fall melden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Über 90
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nicht Konto {2} oder bereits abgestimmt gegen einen anderen Gutschein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nicht Konto {2} oder bereits abgestimmt gegen einen anderen Gutschein
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Gehaltsabrechnung Basierend auf Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Kein Mitarbeiter für die oben ausgewählten Kriterien oder Gehaltsabrechnung bereits erstellt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Kein Mitarbeiter für die oben ausgewählten Kriterien oder Gehaltsabrechnung bereits erstellt
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Benachrichtigung über Kundenauftrag
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Firma, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen"
DocType: Payment Entry,Payment Type,Zahlungsart
@@ -2261,7 +2359,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Zielbetrag
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Buchungen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Allgemeines POS-Profil {0} bereits für Firma {1} angelegt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Allgemeines POS-Profil {0} bereits für Firma {1} angelegt
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref-SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Artikel/Stückliste in allen Stücklisten ersetzen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden
@@ -2271,20 +2369,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Übergeordneter Artikel
DocType: Account,Account Type,Kontentyp
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-Ret
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Urlaubstyp {0} kann nicht in die Zukunft übertragen werden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Urlaubstyp {0} kann nicht in die Zukunft übertragen werden
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren"""
,To Produce,Zu produzieren
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Lohn-und Gehaltsabrechnung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Reservierte Menge
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Keine eingereichten Gehaltszettel gefunden
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formulare anpassen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Deaktiviert Vorlage muss nicht Standard-Vorlage sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Deaktiviert Vorlage muss nicht Standard-Vorlage sein
DocType: Account,Income Account,Ertragskonto
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Auslieferung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Auslieferung
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuelle Anzahl
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Siehe „Anteil der zu Grunde liegenden Materialien“ im Abschnitt Kalkulation
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Entscheidender Verantwortungsbereich
@@ -2306,20 +2405,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Einko
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn für ""Preis"" eine Preisregel ausgewählt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preis aus der Preisregel ist der endgültige Preis, es sollte also kein weiterer Rabatt gewährt werden. Daher wird er in Transaktionen wie Kundenauftrag, Lieferantenauftrag etc., vorrangig aus dem Feld ""Preis"" gezogen, und dann erst aus dem Feld ""Preisliste""."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Leads nach Branchentyp nachverfolgen
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Artikellieferant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alle Adressen
DocType: Company,Stock Settings,Lager-Einstellungen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Gruppe, Root-Typ, Firma"
+DocType: Vehicle,Electric,elektrisch
+DocType: Task,% Progress,% Fortschritt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Wird eine E-Mail über das Ereignis an die Mitarbeiter mit Status senden 'Open'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Urlaubsverwaltung
+DocType: Project,Task Completion,Aufgabenerledigung
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Nicht lagernd
DocType: Appraisal,HR User,Nutzer Personalabteilung
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Fälle
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Fälle
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein
DocType: Sales Invoice,Debit To,Belasten auf
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.
@@ -2334,17 +2437,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Bes
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Schecknummer
,Sales Browser,Vertriebs-Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Gesamt-Haben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Lokal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Schuldner
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Groß
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Produktvorstellung
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Neuer Lagername
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Region
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Bitte bei ""Besuche erforderlich"" NEIN angeben"
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Kraftstoff-Menge
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Geplante Startzeit
DocType: Assessment,Assessment,Bewertung
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Zugewiesen
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,Ziele
DocType: Price List,Price List Master,Preislisten-Vorlagen
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können."
,S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Bitte Kunden aus Lead {0} erstellen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Bitte Kunden aus Lead {0} erstellen
DocType: Price List,Applicable for Countries,Anwenden für Länder
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentengruppenname ist obligatorisch in Zeile {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Alle hier gezeigten Produkte auf Internet-Homepage zu
@@ -2397,11 +2501,11 @@ Examples:
8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw.
9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens."
DocType: Attendance,Leave Type,Urlaubstyp
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein"
DocType: Account,Accounts User,Rechnungswesen Benutzer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Name Fehler: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Name Fehler: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Mangel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} kann nicht mit {2} {3} in Zusammenhang gebracht werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} kann nicht mit {2} {3} in Zusammenhang gebracht werden
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert"
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Eltern Lager
@@ -2410,7 +2514,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfah
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Ausstehender Betrag
DocType: Project Task,Working,In Bearbeitung
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Firma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Firma {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,"Kosten, da auf"
DocType: Account,Round Off,Abschliessen
,Requested Qty,Angeforderte Menge
@@ -2421,10 +2525,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Ausschuss %
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Zwecke
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.
,Requested,Angefordert
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Keine Anmerkungen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Überfällig
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Keine Anmerkungen
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Überfällig
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Root-Konto muss eine Gruppe sein
DocType: Fees,FEE.,GEBÜHR.
@@ -2432,26 +2536,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung
DocType: Course,Course Code,Kursnummer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Qualitätsprüfung für den Posten erforderlich {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Qualitätsprüfung für den Posten erforderlich {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Firmenwährung)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Zustand und Formel-Hilfe
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Ausgangsrechnung
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Gruppen-Saldo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Gehaltsabrechnung Erstellt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Gehaltsabrechnung Erstellt
DocType: Company,Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,"Bankbuchung für die Gesamtvergütung, die gemäß der oben ausgewählten Kriterien bezahlt wurde, erstellen"
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halbjährlich
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motoröl
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkaufsteam1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Die Teilnahme Werkzeugstudenten
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundenadresse
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Abgeschlossen Menge muss größer als Null sein.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Abgeschlossen Menge muss größer als Null sein.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf
DocType: Account,Root Type,Root-Typ
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2463,17 +2568,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primäre Einstellungen
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Qualitätsprüfung
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,In Mitarbeiter
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Qualitätsprüfung
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Besonders klein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt
+DocType: Company,Standard Template,Standard Template
+DocType: Training Event,Theory,Theorie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört."
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein
DocType: Stock Entry,Subcontract,Zulieferer
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Keine Antworten
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tatsächliche Endzeit
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Erforderliche Materialien herunterladen
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Herstellernummer
@@ -2483,24 +2592,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS
DocType: Account,Expense Account,Aufwandskonto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Farbe
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Geplant
+DocType: Training Event,Scheduled,Geplant
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Angebotsanfrage.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt"
DocType: Student Log,Academic,akademisch
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,"Bitte ""Monatsweise Verteilung"" wählen, um Ziele ungleichmäßig über Monate zu verteilen."
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Wertansatz
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt
+DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt
DocType: Assessment,Results,Ergebnisse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Mitarbeiter {0} hat sich bereits für {1} zwischen {2} und {3} beworben
+,Student Monthly Attendance Sheet,Schülermonatsanwesenheits
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Mitarbeiter {0} hat sich bereits für {1} zwischen {2} und {3} beworben
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Startdatum des Projekts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Bis
DocType: Rename Tool,Rename Log,Protokoll umbenennen
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Zu Dokument Nr.
+DocType: BOM,Scrap,Schrott
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Art der Prüfung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Bitte {0} auswählen
DocType: C-Form,C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.
DocType: BOM,Exploded_items,Aufgelöste Artikel
@@ -2512,6 +2624,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Wareneing
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Zurückgegebene Menge
DocType: Employee,Exit,Verlassen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Gesamtkosten (Gesellschaft Währung)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Seriennummer {0} erstellt
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Firmen-Beschreibung für Internet-Homepage
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden"
@@ -2519,47 +2632,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Zeitblatt Liste
DocType: Employee,You can enter any date manually,Sie können jedes Datum manuell eingeben
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Probezeit
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Ankündigungen
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Ankündigungen
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Ausgabenbewilliger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group-Gruppe
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert
DocType: Payment Entry,Pay,Zahlen
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS-Gateway-URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Kurstermine gestrichen:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Kurstermine gestrichen:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Journaleintrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Gedruckt auf
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten
DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
DocType: Fee Component,Fees Category,Gebühren Kategorie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Menge
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Nur Urlaubsanträge mit dem Status ""Genehmigt"" können übertragen werden"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Adressbezeichnung muss zwingend angegeben werden.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Nur Urlaubsanträge mit dem Status ""Genehmigt"" können übertragen werden"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Adressbezeichnung muss zwingend angegeben werden.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Zeitungsverleger
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Geschäftsjahr auswählen
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Meldebestand
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage
DocType: Attendance,Attendance Date,Anwesenheitsdatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gehaltsaufteilung nach Einkommen und Abzügen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Bevorzugte Lieferadresse
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Annahmelager
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Buchungsdatum
DocType: Item,Valuation Method,Bewertungsmethode
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Wechselkurs für {0} zu {1} kann nicht gefunden werden
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Halbtages
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkaufsteam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Holen Studenten
DocType: Serial No,Under Warranty,Innerhalb der Garantie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Fehler]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Fehler]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Kundenauftrag speichern."
,Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,Grenze überschritten
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studenten Batch Teilnahme Werkzeug
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,Grenze überschritten
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Risikokapital
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Ein akademischer Begriff mit diesem "Academic Year '{0} und" Bezeichnen Namen' {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese Einträge und versuchen Sie es erneut.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein
@@ -2574,6 +2691,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Beurteilung Gruppenname
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Ein Benutzer mit der Rolle ""Ausgabengenehmiger"""
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Wählen Firmen
,Issued Items Against Production Order,Zu Fertigungsauftrag ausgegebene Artikel
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Einkaufsleiter
DocType: Target Detail,Target Detail,Zieldetail
@@ -2581,26 +2699,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Alle Job
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Kundenauftrag gebucht wurden
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Menge {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Menge {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Abschreibung
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Lieferant(en)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Angestellt-Anwesenheits-Tool
DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditlimit
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Bestelldatum
DocType: Salary Component,Salary Component,Gehaltskomponente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked
DocType: GL Entry,Voucher No,Belegnr.
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Urlaubszuordnung
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Materialanfrage {0} erstellt
+DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer E-Mail
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Materialanfrage {0} erstellt
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Fügen Sie Unteraufträge Rohstoffe
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse und Kontakt
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ist Konto zahlbar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Letzter Tag des nächsten Monats
DocType: Employee,Feedback,Rückmeldung
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden."
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Studienbewerber
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto
@@ -2609,11 +2728,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmuste
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Abrechnungsbetrag
,Qty to Deliver,Zu liefernde Menge
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Monat
,Stock Analytics,Bestandsanalyse
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Party-Typ ist Pflicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Party-Typ ist Pflicht
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Ausgang
DocType: Material Request,Requested For,Angefordert für
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Zu DocType
@@ -2623,7 +2741,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,Ist Hauptadresse
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Vermögens {0} muss eingereicht werden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Besucherrekord {0} existiert gegen Studenten {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Adressen verwalten
DocType: Asset,Item Code,Artikelabkürzung
@@ -2631,15 +2750,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Fertigungsaufträge e
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags
DocType: Journal Entry,User Remark,Benutzerbemerkung
DocType: Lead,Market Segment,Marktsegment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Gezahlten Betrag kann nicht größer sein als die Gesamt negativ ausstehenden Betrag {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Gezahlten Betrag kann nicht größer sein als die Gesamt negativ ausstehenden Betrag {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Schlußstand (Soll)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Schlußstand (Soll)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Scheck Größe
DocType: Contact,Passive,Passiv
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Ansicht Teilnahme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
DocType: Account,Accounts Manager,Kontenmanager
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Anzahl der Abschreibungen gebucht
@@ -2647,45 +2766,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Eingangsbeleg
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Materialanfragen erstellen
DocType: Employee Education,School/University,Schule/Universität
DocType: Payment Request,Reference Details,Referenzdetails
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Erwartungswert nach der Ausmusterung muss kleiner sein als Bruttokaufbetrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Erwartungswert nach der Ausmusterung muss kleiner sein als Bruttokaufbetrag
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand
,Billed Amount,Rechnungsbetrag
DocType: Asset,Double Declining Balance,Doppelte degressive
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlossen Auftrag nicht abgebrochen werden kann. Unclose abzubrechen.
DocType: Student Guardian,Father,Vater
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Auf' kann nicht für die feste Asset-Verkauf überprüft werden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Auf' kann nicht für die feste Asset-Verkauf überprüft werden
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Kontenabgleich
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Updates abholen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zur Gesellschaft {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Ein paar Beispieldatensätze hinzufügen
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Urlaube verwalten
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Urlaube verwalten
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Gruppieren nach Konto
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Komplett geliefert
DocType: Lead,Lower Income,Niedrigeres Einkommen
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Bezeichnung des Kontos unter Verbindlichkeiten, in das Gewinn/Verlust verbucht werden"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Lieferantenauftragsnummer ist für den Artikel {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Lieferantenauftragsnummer ist für den Artikel {0} erforderlich
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.","Liste der Mitarbeiter, die "Gehaltszettel Basierend auf Timesheet" hat sich in Gehaltsstruktur aktiviert."
DocType: Asset,Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene
,Stock Projected Qty,Projizierter Lagerbestand
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Teilnahme HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundenauftrag
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen
DocType: Warranty Claim,From Company,Von Firma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Wert oder Menge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestellungen können nicht angehoben werden:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestellungen können nicht angehoben werden:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minute
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben
,Qty to Receive,Anzunehmende Menge
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Urlaubssperrenliste zugelassen
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kostenabrechnung für Fahrzeug Log {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Alle Lagerhäuser
DocType: Sales Partner,Retailer,Einzelhändler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Habenkonto muss ein Bilanzkonto sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Habenkonto muss ein Bilanzkonto sein
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Lieferantentypen
DocType: Global Defaults,Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Artikelnummer ist zwingend erforderlich, da der Artikel nicht automatisch nummeriert wird"
@@ -2695,23 +2814,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% geliefert
DocType: Production Order,PRO-,PROFI-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Stückliste durchsuchen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Stückliste durchsuchen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Gedeckte Kredite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Schuljahr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Bewertung
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},E-Mail an den Lieferanten gesendet {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-Mail an den Lieferanten gesendet {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,CHNC-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Ereignis wiederholen
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Urlaube und Abwesenheiten müssen von jemandem aus {0} genehmigt werden.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Urlaube und Abwesenheiten müssen von jemandem aus {0} genehmigt werden.
DocType: Hub Settings,Seller Email,E-Mail-Adresse des Verkäufers
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Summe Einkaufskosten (über Einkaufsrechnung)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Startzeit
+DocType: Training Event,Start Time,Startzeit
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Massen-Import Hilfe
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Menge wählen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Menge wählen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mitteilung gesendet
@@ -2729,9 +2848,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Rechnungsdetails
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt
-DocType: Item,Inspection Required,Prüfung erforderlich
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR-Detail
DocType: Sales Order,Fully Billed,Voll berechnet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Barmittel
@@ -2741,7 +2859,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programm
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern
DocType: Serial No,Is Cancelled,Ist storniert
DocType: Journal Entry,Bill Date,Rechnungsdatum
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service-Item, Art, Häufigkeit und Kosten Betrag erforderlich"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Haben Sie von allen Gehaltsabrechnung wollen Senden wirklich {0} {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Scheck Höhe
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Gesamt-Margin
DocType: Supplier,Supplier Details,Lieferantendetails
@@ -2750,9 +2870,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Artikel über den Hub veröffentliche
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Überweisung
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Alle prüfen
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Rechnung Ref
DocType: Sales Order,Recurring Order,Wiederkehrende Bestellung
DocType: Company,Default Income Account,Standard-Ertragskonto
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kundengruppe / Kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Geschäftsjahre Gewinn / Verlust (Credit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Zeitblätter
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll"
@@ -2760,19 +2882,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bank- und Zahl
,Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot
DocType: Lead,From Customer,Von Kunden
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Anrufe
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,Anrufe
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Gesamtkostenbetrag (über Zeitprotokolle)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Lagermaßeinheit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Lieferantenauftrag {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Lieferantenauftrag {0} wurde nicht übertragen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Geplant
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind
DocType: Notification Control,Quotation Message,Angebotsmitteilung
DocType: Issue,Opening Date,Eröffnungsdatum
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.
DocType: Journal Entry,Remark,Bemerkung
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Preis und Menge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Account für {0} muss {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Account für {0} muss {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blätter und Ferien
DocType: Sales Order,Not Billed,Nicht abgerechnet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zur gleichen Firma gehören
@@ -2783,17 +2905,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Abschreibungs-Konto
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabattbetrag
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Zurück zur Einkaufsrechnung
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Tatsächliche Menge im Lager
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Tatsächliche Menge im Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,z. B. Mehrwertsteuer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Position 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Der Eintritt End Date
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Zulieferung
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Zulieferung
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journalbuchungskonto
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Nummernkreis für Angebote
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Bitte wählen Sie Kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Bitte wählen Sie Kunde
DocType: C-Form,I,ich
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset-Abschreibungen Kostenstellen
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Kundenauftrags-Datum
@@ -2801,12 +2923,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Wenn diese Option aktiviert, werden alle Kinder der einzelnen Produktionsartikel wird im Materialanforderungen einbezogen werden."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Lager {0}: Firma ist zwingend erforderlich
,Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0}
DocType: Assessment,Examiner,Prüfer
DocType: Student,Siblings,Geschwister
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Lagerbuchung
DocType: Payment Entry,Payment References,Bezahlung Referenzen
DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,Versicherungsdaten
DocType: Account,Payable,Zahlbar
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Schuldnern ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,Marge
@@ -2815,22 +2938,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Rohgewinn %
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Gewichtung (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Abwicklungsdatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich
DocType: Lead,Address Desc,Adresszusatz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Partei ist obligatorisch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Partei ist obligatorisch
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,Thema Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Grade Intervalle
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Ort an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Ausgangslager
DocType: Installation Note,Installation Date,Datum der Installation
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Vermögens {1} gehört nicht zur Gesellschaft {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Vermögens {1} gehört nicht zur Gesellschaft {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Datum bestätigen
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag
DocType: Account,Sales User,Nutzer Vertrieb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details
DocType: Lead,Lead Owner,Eigentümer des Leads
@@ -2841,15 +2964,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Ch
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Gehaltsabrechnung ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Es gab Fehler beim Planen Kurs auf:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Es gab Fehler beim Planen Kurs auf:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Zu Ertragskonto
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% geliefert
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung
DocType: Territory,Territory Targets,Ziele für die Region
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Bitte setzen Sie default {0} in Gesellschaft {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Bitte setzen Sie default {0} in Gesellschaft {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust
@@ -2858,13 +2981,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung"
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studenten Wächter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden"
DocType: POS Profile,Update Stock,Lagerbestand aktualisieren
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Stückpreis
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journaleintrag für Schrott
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel vom Lieferschein nehmen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw."
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte Abschlusskostenstelle in Firma vermerken
@@ -2884,7 +3007,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Preis
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange-Gewinn / Verlustrechnung
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Mitarbeiter und Teilnahme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Entfernen Bezug von Kunden, Lieferanten, Vertriebspartner und Blei, wie es Ihre Firmenadresse ist"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Entfernen Bezug von Kunden, Lieferanten, Vertriebspartner und Blei, wie es Ihre Firmenadresse ist"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Einen Bericht herunterladen, der das gesamte Rohmaterial mit seinem neuesten Bestandsstatus angibt"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community-Forum
@@ -2904,49 +3027,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Arbeitsgang-ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Von {1}
DocType: Task,depends_on,hängt ab von
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Stücklisten-Austauschwerkzeug
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Nächster Termin muss größer sein als Datum der Veröffentlichung
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Steuerverteilung anzeigen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Steuerverteilung anzeigen
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Daten-Import und -Export
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Auf Einträge vorhanden sind gegen Lager {0}, daher kann man nicht neu zuweisen oder ändern"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Keine Studenten gefunden
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Verkaufen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Verkaufen
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Bitte wählen Sie Buchungsdatum vor dem Party-Auswahl
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,Bitte wählen Sie Buchungsdatum vor dem Party-Auswahl
DocType: Serial No,Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Wartungsbesuch erstellen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Bitte den Benutzer kontaktieren, der die Vertriebsleiter {0}-Rolle inne hat"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Bitte den Benutzer kontaktieren, der die Vertriebsleiter {0}-Rolle inne hat"
DocType: Company,Default Cash Account,Standardkassenkonto
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Dies basiert auf der Anwesenheit dieses Student
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder offene vollständige Form
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dies basiert auf der Anwesenheit dieses Student
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder offene vollständige Form
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Bitte ""voraussichtlichen Liefertermin"" eingeben"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Kundenaufträge storniert werden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag kann nicht größer als Gesamtsumme sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag kann nicht größer als Gesamtsumme sein
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0}
+DocType: Training Event,Seminar,Seminar
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr
DocType: Item,Supplier Items,Lieferantenartikel
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Chance-Typ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Neue Firma
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaktionen können nur durch den Ersteller der Firma gelöscht werden
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Scheck Breite
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Bestätigen Verkaufspreis für den Posten gegen Purchase Rate oder Bewertungskurs
DocType: Program,Fee Schedule,Gebührenordnung
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Verfügbarkeit veröffentlichen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Erstellen Sie Konten basierend auf
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.
,Stock Ageing,Lager-Abschreibungen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Zeiterfassung
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren"
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Gescannte Scheck
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Beim Übertragen von Transaktionen automatisch E-Mails an Kontakte senden.
@@ -2955,38 +3082,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Position 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie
DocType: Sales Team,Contribution (%),Beitrag (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Verantwortung
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kostenabrechnung Konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Vorlage
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Benutzer hinzufügen
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Artikelgruppe
+DocType: POS Item Group,Item Group,Artikelgruppe
DocType: Item,Safety Stock,Sicherheitsbestand
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Artikelgruppe> Brand
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt% für eine Aufgabe kann nicht mehr als 100 sein.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Vor Ausgleich
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},An {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Firmenwährung)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Teilweise abgerechnet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein
DocType: Item,Default BOM,Standardstückliste
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Bitte zum Bestätigen Firmenname erneut eingeben
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Offener Gesamtbetrag
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Druckeinstellungen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Fahrzeugbau
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Versicherungsunternehmen
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Feste Asset-Konto
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,Variable
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variable
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Von Lieferschein
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Teilzahlung zulassen
DocType: Timesheet Detail,From Time,Von-Zeit
DocType: Notification Control,Custom Message,Benutzerdefinierte Mitteilung
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment-Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kunden> Kundengruppe> Territorium
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Preis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Praktikant
DocType: Stock Entry,From BOM,Von Stückliste
@@ -2996,34 +3122,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Für halbe Urlaubstage sollten Von-Datum und Bis-Datum gleich sein
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","z. B. Kg, Einheit, Nr, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Zahlungsbeleg
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Gehaltsstruktur
DocType: Account,Bank,Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Fluggesellschaft
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Material ausgeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Material ausgeben
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Für Lager
DocType: Employee,Offer Date,Angebotsdatum
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Angebote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Sie befinden sich im Offline-Modus. Aktualisierungen werden nicht möglich sein, bis Sie wieder online sind."
-DocType: Hub Settings,Access Token,Zugriffstoken
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Sie befinden sich im Offline-Modus. Aktualisierungen werden nicht möglich sein, bis Sie wieder online sind."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seriennummer
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben
DocType: Purchase Invoice,Print Language,drucken Sprache
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Geben Sie Wert muss positiv sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Geben Sie Wert muss positiv sein
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Alle Regionen
DocType: Purchase Invoice,Items,Artikel
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Name des Jahrs
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Gehaltsabrechnung bearbeiten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Antrag auf Zitate
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Antrag auf Zitate
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximale Rechnungsbetrag
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kundschaft
DocType: Student Sibling,Institution,Institution
@@ -3031,7 +3156,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,Partiell Abgeschrieben
DocType: Issue,Opening Time,Öffnungszeit
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ab Lager
DocType: Assessment,Supervisor Name,Name des Vorgesetzten
@@ -3048,17 +3173,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen
DocType: Journal Entry,Print Heading,Druckkopf
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Leiter der Instandhaltung
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein
+DocType: Training Event Employee,Attended,Attended
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein"
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Payroll Frequency
DocType: Asset,Amended From,Abgeändert von
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Rohmaterial
DocType: Leave Application,Follow via Email,Per E-Mail nachverfolgen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Einstellungen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Währung der Preisliste {0} ist nicht vergleichbar mit der gewählten Währung {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interner Transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Für dieses Konto existiert ein Unterkonto. Sie können dieses Konto nicht löschen.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},für Artikel {0} existiert keine Standardstückliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},für Artikel {0} existiert keine Standardstückliste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Übertragen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden
@@ -3066,9 +3195,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Ta
,Produced,Produziert
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Artikelnummer für Lieferanten
DocType: Issue,Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail)
+DocType: Training Event,Trainer Name,Trainer-Name
DocType: Mode of Payment,General,Allgemein
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Briefkopf anhängen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Steuern (z. B. Mehrwertsteuer, Zoll, usw.; bitte möglichst eindeutige Bezeichnungen vergeben) und die zugehörigen Steuersätze auflisten. Dies erstellt eine Standardvorlage, die bearbeitet und später erweitert werden kann."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen
@@ -3089,61 +3219,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Buchhaltungsa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Stunde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Serienartikel {0} kann nicht über einen Lagerabgleich aktualisiert werden
-DocType: Scheduling Tool,Day,Tag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden"
DocType: Lead,Lead Type,Lead-Typ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Alle diese Artikel sind bereits in Rechnung gestellt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden
DocType: Item,Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Unbekannt
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Verkaufsstelle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Verkaufsstelle
DocType: Payment Entry,Received Amount,erhaltenen Betrag
DocType: Payment Entry,Party Name,Party-Namen
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Erstellen Sie für die volle Menge, ignorierend Menge bereits auf Bestellung"
DocType: Account,Tax,Steuer
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,nicht markiert
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Werkzeug zur Fertigungsplanung
DocType: Quality Inspection,Report Date,Berichtsdatum
DocType: Student,Middle Name,Zweiter Vorname
DocType: C-Form,Invoices,Rechnungen
DocType: Job Opening,Job Title,Stellenbezeichnung
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Gramm
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Zur bestellten Menge zusätzlich zulässiger Prozentsatz, der angenommen oder geliefert werden kann. Beispiel: Wenn 100 Einheiten bestellt wurden, und die erlaubte Spanne 10 % beträgt, dann können 110 Einheiten angenommen werden."
-DocType: POS Profile,Customer Group,Kundengruppe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kundengruppe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0}
DocType: Item,Website Description,Webseiten-Beschreibung
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Bitte stornieren Einkaufsrechnung {0} zuerst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Bitte stornieren Einkaufsrechnung {0} zuerst
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags
,Sales Register,Übersicht über den Umsatz
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Senden Sie E-Mails
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Grund des verlorenen Angebotes
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Keine Standardadressvorlage gefunden. Bitte legen Sie eine neue von Setup> Druck und Branding-> Adressvorlage.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Wählen Sie Ihre Domain
DocType: Address,Plant,Fabrik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundengruppenname
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Geldflussrechnung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Lizenz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertragen"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art
DocType: Item,Attributes,Attribute
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Artikel aufrufen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Artikel aufrufen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Letztes Bestelldatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma {1}
DocType: Student,Guardian Details,Wächter-Details
DocType: C-Form,C-Form,Kontakt-Formular
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Teilnahme für mehrere Mitarbeiter
+DocType: Vehicle,Chassis No,Fahrwerksnummer
DocType: Payment Request,Initiated,Initiiert
DocType: Production Order,Planned Start Date,Geplanter Starttermin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Der Kunde muss gegen Receivable Konto {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ
DocType: Leave Type,Is Encash,Ist Inkasso
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobilfunknummer
@@ -3157,23 +3288,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto zu über
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Lieferantenadresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Konto in Zeile {0} muss vom Typ ""Anlagevermögen"" sein"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird mehr als durch {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Konto in Zeile {0} muss vom Typ ""Anlagevermögen"" sein"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ausgabe-Menge
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regeln zum Berechnen des Versandbetrags für einen Verkauf
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finanzdienstleistungen
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs
DocType: Tax Rule,Sales,Vertrieb
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grundbetrag
+DocType: Training Event,Exam,Prüfung
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ungenutzter Urlaub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Haben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Haben
DocType: Tax Rule,Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Übertragung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nicht mit Party-Konto verknüpft {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Übertragung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nicht mit Party-Konto verknüpft {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von
DocType: Naming Series,Setup Series,Serie bearbeiten
@@ -3183,26 +3316,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt-HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Kaufbelege
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Lieferschein-Nummer
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Lieferschein-Nummer
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Wenn diese Option aktiviert, Kauf nur Anfragen Material für die endgültige Rohstoffe werden in den Materialwünsche einbezogen werden. Andernfalls werden Anfragen Das Material für übergeordneten Elemente erstellt werden"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Nachricht anzeigen
DocType: Company,Retail,Einzelhandel
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Kunde {0} existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Kunde {0} existiert nicht
DocType: Attendance,Absent,Abwesend
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Produkt-Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Produkt-Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben
DocType: Upload Attendance,Download Template,Vorlage herunterladen
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Entweder Debit- oder Kreditbetrag ist erforderlich für {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Bemerkungen
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto einzuzahlen Aus
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Abschreibung basierend auf
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Senden Lieferant von E-Mails
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gehalt bereits verarbeitet für den Zeitraum zwischen {0} und {1}, freiBewerbungsFrist kann nicht zwischen diesem Datum liegen."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Senden Lieferant von E-Mails
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gehalt bereits verarbeitet für den Zeitraum zwischen {0} und {1}, freiBewerbungsFrist kann nicht zwischen diesem Datum liegen."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Installationsdatensatz für eine Seriennummer
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Wächter Interesse
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,Ausbildung
DocType: Timesheet,Employee Detail,Mitarbeiterdetails
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Nächster Termin des Tages und wiederholen Sie auf Tag des Monats müssen gleich sein
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Bitte angeben
@@ -3211,12 +3346,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Warte auf Antwort
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Über
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Ungültige Attribut {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kann keine Gruppe sein
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt
DocType: Holiday List,Weekly Off,Wöchentlich frei
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Position 5
DocType: Serial No,Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung
@@ -3226,24 +3360,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produktion Artikel bestellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kein Datensatz gefunden
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kosten der Verschrottet Vermögens
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,Politik keine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen
DocType: Asset,Straight Line,Gerade Linie
DocType: Project User,Project User,Projektarbeit Benutzer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Konto {0} ist inaktiv
DocType: GL Entry,Is Advance,Ist Vorkasse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Anwesenheit ab Datum"" und ""Anwesenheit bis Datum"" sind zwingend"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben"
DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt-Nr.
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Zahlungs Einträge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Konto vom Typ ""Gewinn und Verlust"" {0} ist in einer Eröffnungsbuchung nicht erlaubt"
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Schrottlager
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Holen Studenten aus
DocType: Hub Settings,Seller Country,Land des Verkäufers
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisierungsregel
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Technische Daten
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Technische Daten
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Kein Gehaltsabrechnung für den Monat gefunden {0} und {1} Jahr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Insgesamt (Credit)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Nummer der Bestellung
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird."
@@ -3255,9 +3391,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,Formel
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serien #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Provision auf den Umsatz
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Wert / Beschreibung
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Vermögens {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Vermögens {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Land laut Rechnungsadresse
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Bewirtungskosten
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrags abgebrochen werden
@@ -3266,6 +3402,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Rechnungsbetrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Urlaubsanträge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Rechtskosten
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Buchungszeit
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% des Betrages berechnet
@@ -3273,7 +3410,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Lager für die Reservier
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefonkosten
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Offene Benachrichtigungen
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Gesellschaft Währung)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direkte Aufwendungen
@@ -3282,7 +3419,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Reisekosten
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Ausfall
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Scheckdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Über-Konto {1} gehört nicht zur Firma: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Studienbewerber
@@ -3293,18 +3430,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Enrollment Datum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Probezeit
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Gehaltskomponenten
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Neues Studienjahr
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Zahlung des Gehalts für Monat {0} und Jahr {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Preisliste automatisch einfügen, wenn sie fehlt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Übergebene Menge
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigieren
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Ausgestellt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Ausgestellt
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Gesamtumsatz (über Zeitprotokolle)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Wir verkaufen diesen Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Lieferanten-ID
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Sollte Menge größer als 0 sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Sollte Menge größer als 0 sein
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kassenbuchung
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Child-Knoten kann nur unter "Gruppe" Art Knoten erstellt werden
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung
@@ -3314,7 +3450,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusam
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Kostenabrechnung Typ {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Name des Studenten
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,Bewertungsplan
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,Bewertungsplan
DocType: Brand,Item Manager,Artikel-Manager
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standardlieferantentyp
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten
@@ -3322,28 +3458,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle Kontakte
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Firmenkürzel
DocType: GL Entry,Party Type,Gruppen-Typ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Rohmaterial kann nicht dasselbe sein wie der Hauptartikel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Rohmaterial kann nicht dasselbe sein wie der Hauptartikel
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abkürzung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Zahlung Eintrag existiert bereits
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Stammdaten zur Gehaltsvorlage
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Maximal zulässige Urlaubstage
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt
,Sales Funnel,Verkaufstrichter
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich
+DocType: Project,Task Progress,Task-Fortschritt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte setzen Sie Naming Series für {0} über Setup> Einstellungen> Naming Series
,Qty to Transfer,Zu versendende Menge
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle darf gesperrten Bestand bearbeiten
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Artikelgruppenbezogene regionale Zielabweichung
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Alle Kundengruppen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,Kumulierte Monats
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,Kumulierte Monats
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Firmenwährung)
DocType: Products Settings,Products Settings,Produkte Einstellungen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte setzen Sie Naming Series für {0} über Setup> Einstellungen> Naming Series
DocType: Account,Temporary,Temporär
DocType: Address,Preferred Billing Address,Bevorzugte Rechnungsadresse
DocType: Program,Courses,Kurse
@@ -3361,7 +3498,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Abkürzung
,Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Lieferantenangebot
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Lieferantenangebot
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Sammeln Gebühren
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3377,13 +3514,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,Persönliche E-Mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Gesamtabweichung
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Wenn aktiviert, bucht das System Bestandsbuchungen automatisch."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Maklerprovision
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Die Teilnahme für Mitarbeiter {0} ist bereits für diesen Tag markiert
DocType: Address,Postal Code,Postleitzahl
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert"
DocType: Customer,From Lead,Von Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen"
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,einschreiben Studenten
DocType: Hub Settings,Name Token,Kürzel benennen
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard-Vertrieb
@@ -3391,7 +3529,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Außerhalb der Garantie
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ersetzen
DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Verkaufsrechnung {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Verkaufsrechnung {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektname
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt"
@@ -3403,19 +3541,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Zahlung z
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Steuerguthaben
DocType: BOM Item,BOM No,Stücklisten-Nr.
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen
DocType: Item,Moving Average,Gleitender Durchschnitt
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"Die Stückliste, die ersetzt wird"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen
DocType: Account,Debit,Soll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein"
DocType: Production Order,Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Anwesenheiten aus einer CSV-Datei hochladen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte Setup-Nummerierungsserie für Besucher über Setup> Nummerierung Series
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Offener Betrag
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Bestände älter als [Tage] sperren
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Vermögens ist obligatorisch für Anlage Kauf / Verkauf
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Vermögens ist obligatorisch für Anlage Kauf / Verkauf
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Geschäftsjahr: {0} existiert nicht
DocType: Currency Exchange,To Currency,In Währung
@@ -3432,9 +3569,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kundenrückmeldung
DocType: Account,Expense,Kosten
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Gesellschaft ist zwingend erforderlich, da es Ihre Firmenadresse ist"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Gesellschaft ist zwingend erforderlich, da es Ihre Firmenadresse ist"
DocType: Item Attribute,From Range,Von-Bereich
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in der Formel oder Bedingung: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in der Formel oder Bedingung: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Einstellungen Unternehmen
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt"
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Diesen Fertigungsauftrag zur Weiterverarbeitung buchen.
@@ -3449,14 +3587,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Preis (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Zusätzliche Kosten
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden."
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen
DocType: Quality Inspection,Incoming,Eingehend
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Benutzer, außer Ihnen, zu Ihrer Firma hinzufügen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Erholungsurlaub
DocType: Batch,Batch ID,Chargen-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Hinweis: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Hinweis: {0}
,Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden
@@ -3474,6 +3613,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden)
DocType: Employee,History In Company,Historie im Unternehmen
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Newsletter
DocType: Address,Shipping,Versand
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Bankgeschäftsreferenz
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch
DocType: Department,Leave Block List,Urlaubssperrenliste
DocType: Customer,Tax ID,Steuer ID
@@ -3481,6 +3621,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Konteneinstellungen
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Genehmigen
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung
+,Project Quantity,Projekt Menge
DocType: Opportunity,To Discuss,Infos zur Diskussion
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-Einstellungen
@@ -3490,7 +3631,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückl
DocType: Account,Auditor,Prüfer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} Elemente hergestellt
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Die Entfernung von der Oberkante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Zurück
+DocType: Purchase Invoice,Return,Zurück
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Arbeitsgang im Fertigungsauftrag
DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktivieren
DocType: Project Task,Pending Review,Wartet auf Überprüfung
@@ -3498,11 +3639,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnung)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kunden-ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Abwesend setzen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Währung der BOM # {1} sollte auf die gewählte Währung gleich {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wechselkurs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Kundenauftrag {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Kundenauftrag {0} wurde nicht übertragen
DocType: Homepage,Tag Line,Tag-Linie
DocType: Fee Component,Fee Component,Fee-Komponente
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Elemente hinzufügen aus
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Flottenmanagement
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Elemente hinzufügen aus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Lager {0}: Übergeordnetes Konto {1} gehört nicht zu Firma {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,Regulär
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis
@@ -3510,7 +3653,7 @@ DocType: Account,Asset,Vermögenswert
DocType: Project Task,Task ID,Aufgaben-ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt"
,Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Kostenstelle wird für "Gewinn und Verlust" Konto erforderlich {0}. Bitte stellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.
+DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktnummer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Für ERPNext Hub anmelden
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung
@@ -3521,13 +3664,14 @@ DocType: Employee,Reports to,Berichte an
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,URL-Parameter für Empfängernummern eingeben
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Gezahlter Betrag
DocType: Assessment,Supervisor,Supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,Online
,Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel
DocType: Item Variant,Item Variant,Artikelvariante
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Diese Adressvorlage als Standard einstellen, da es keinen anderen Standard gibt"
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Qualitätsmanagement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters
DocType: Tax Rule,Purchase,Einkauf
@@ -3537,19 +3681,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kostenstellen
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile #{0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,Eingeladen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Mehrere aktive Gehaltsstrukturen für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten
DocType: Opportunity,Next Contact,Nächster Kontakt
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.
DocType: Employee,Employment Type,Art der Beschäftigung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anlagevermögen
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust
,Cash Flow,Cash Flow
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Beantragter Zeitraum kann sich nicht über zwei Antragsdatensätze erstrecken
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Beantragter Zeitraum kann sich nicht über zwei Antragsdatensätze erstrecken
DocType: Item Group,Default Expense Account,Standardaufwandskonto
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch oder Kursplan ist obligatorisch
DocType: Student,Student Email ID,Studenten E-Mail-ID
DocType: Employee,Notice (days),Meldung(s)(-Tage)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,"Wählen Sie Elemente, um die Rechnung zu speichern"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,"Wählen Sie Elemente, um die Rechnung zu speichern"
DocType: Employee,Encashment Date,Inkassodatum
+DocType: Training Event,Internet,Internet
DocType: Account,Stock Adjustment,Bestandskorrektur
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten
@@ -3574,6 +3722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuelle Stückliste
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Seriennummer hinzufügen
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantie
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Lastschrift Ausgestellt
DocType: Production Order,Warehouses,Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Druck- und Schreibwaren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden
@@ -3587,27 +3736,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Zahlbetrag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Projektleiter
,Quoted Item Comparison,Zitiert Artikelvergleich
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Versand
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Nettoinventarwert als auf
DocType: Account,Receivable,Forderung
DocType: Grade Interval,From Score,von Score
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits ein Lieferantenauftrag vorhanden ist"
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, welche Transaktionen, die das gesetzte Kreditlimit überschreiten, übertragen darf."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Stammdaten-Synchronisierung, kann es einige Zeit dauern,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Stammdaten-Synchronisierung, kann es einige Zeit dauern,"
DocType: Item,Material Issue,Materialentnahme
DocType: Hub Settings,Seller Description,Beschreibung des Verkäufers
DocType: Employee Education,Qualification,Qualifikation
DocType: Item Price,Item Price,Artikelpreis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Reinigungsmittel
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Film & Fernsehen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Bestellt
DocType: Salary Detail,Component,Komponente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Lagername
DocType: Naming Series,Select Transaction,Bitte Transaktionen auswählen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Abschreibungsbuchung
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Fehler in der Formel oder Bedingung
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Fehler in der Formel oder Bedingung
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Support-Analyse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Alle abwählen
@@ -3616,9 +3766,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist"
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gilt für Firma
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert"
+DocType: Vehicle,Vehicle,Fahrzeug
DocType: Purchase Invoice,In Words,In Worten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Heute hat {0} Geburtstag!
+DocType: POS Profile,Item Groups,Artikelgruppen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Heute hat {0} Geburtstag!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materialanfrage für Lager
DocType: Sales Order Item,For Production,Für die Produktion
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3626,50 +3778,55 @@ DocType: Project Task,View Task,Aufgabe anzeigen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Ihr Geschäftsjahr beginnt am
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Asset-Abschreibungen und Balances
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Menge {0} {1} übertragen von {2} auf {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Menge {0} {1} übertragen von {2} auf {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion für angehaltenen Fertigungsauftrag {0} nicht erlaubt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion für angehaltenen Fertigungsauftrag {0} nicht erlaubt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Beitreten
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Beitreten
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Engpassmenge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert
DocType: Leave Application,LAP/,RUNDE/
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Gehaltsabrechnung
+DocType: Lead,Lost Quotation,Verlorene Zitat
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Rate oder Menge
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Kundenauftrags-Artikel
DocType: Salary Slip,Payment Days,Zahlungsziel
DocType: Customer,Dormant,ruhend
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger
DocType: BOM,Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Wenn eine der ausgewählten Transaktionen den Status ""übertragen"" erreicht hat, geht automatisch ein E-Mail-Fenster auf, so dass eine E-Mail an die mit dieser Transaktion verknüpften Kontaktdaten gesendet wird, mit der Transaktion als Anhang. Der Benutzer kann auswählen, ob er diese E-Mail absenden will."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Allgemeine Einstellungen
DocType: Employee Education,Employee Education,Mitarbeiterschulung
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen"
DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettolohn
DocType: Account,Account,Konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten
,Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen"
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,Fahrzeug Log
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Lager {0} ist nicht auf ein Konto verknüpft, bitte erstellen / verknüpfen die entsprechenden (Aktiva) Konto für das Lager."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Wiederkehrende ID
DocType: Customer,Sales Team Details,Verkaufsteamdetails
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Gesamtforderung
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Mögliche Opportunität für den Vertrieb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Ungültige(r) {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Ungültige(r) {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit
DocType: Email Digest,Email Digest,Täglicher E-Mail-Bericht
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Kaufhäuser
DocType: Warehouse,PIN,STIFT
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Gesellschaft Währung)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Speichern Sie das Dokument zuerst.
DocType: Account,Chargeable,Gebührenpflichtig
DocType: Company,Change Abbreviation,Abkürzung ändern
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Datum der Aufwendung
DocType: Item,Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Email an gesendet
DocType: Budget,Warn,Warnen
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sonstige wichtige Anmerkungen, die in die Datensätze aufgenommen werden sollten."
DocType: BOM,Manufacturing User,Nutzer Fertigung
@@ -3689,8 +3846,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attributwert
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}",E-Mail-ID muss einmalig sein; diese E-Mail-ID existiert bereits für {0}
,Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Gehalt Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.
DocType: Sales Invoice,Commission,Provision
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Zwischensumme
@@ -3728,7 +3885,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref-Code
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Mitarbeiterdatensätze
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Bitte setzen Sie Next Abschreibungen Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Bitte setzen Sie Next Abschreibungen Datum
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Bestellung aufgeben
@@ -3738,16 +3895,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Marke auswählen ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Webfreundlich halten: 900px (breit) zu 100px (hoch)
DocType: Program,Program Abbreviation,Programm Abkürzung
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ein Fertigungsauftrag kann nicht zu einer Artikel-Vorlage gemacht werden
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ein Fertigungsauftrag kann nicht zu einer Artikel-Vorlage gemacht werden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Entschieden von
-DocType: Appraisal,Start Date,Startdatum
+DocType: Vehicle,Start Date,Startdatum
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Urlaube für einen Zeitraum zuordnen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen
@@ -3769,13 +3926,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Schulische Qualifikation
DocType: Workstation,Operating Costs,Betriebskosten
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Erwünschte Aktion bei überschrittenem kumuliertem Monatsbudget
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Buchen beim Erstellen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1}
DocType: Asset,Disposal Date,Verkauf Datum
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-Mails werden an alle aktiven Mitarbeiter des Unternehmens an der angegebenen Stunde gesendet werden, wenn sie nicht Urlaub. Zusammenfassung der Antworten wird um Mitternacht gesendet werden."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Urlaubsgenehmiger des Mitarbeiters
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Training Feedback
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Machen Kostenabrechnung
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Fertigungsauftrag {0} muss übertragen werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Fertigungsauftrag {0} muss übertragen werden
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kurs ist obligatorisch in Zeile {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen
@@ -3785,13 +3945,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan
,Requested Items To Be Ordered,"Angefragte Artikel, die bestellt werden sollen"
DocType: Price List,Price List Name,Preislistenname
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Tägliche Arbeit Zusammenfassung für {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Summen
DocType: BOM,Manufacturing,Fertigung
,Ordered Items To Be Delivered,"Bestellte Artikel, die geliefert werden müssen"
DocType: Account,Income,Einkommen
DocType: Industry Type,Industry Type,Wirtschaftsbranche
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Fertigstellungstermin
@@ -3800,12 +3961,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,Studenten-Kategorie
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Pflicht Feild - Get Studenten aus
DocType: Announcement,Student,Schüler
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Stammdaten der Organisationseinheit (Abteilung)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Stammdaten der Organisationseinheit (Abteilung)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Bitte gültige Mobilnummern eingeben
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Bis Zitate
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Alle Datensätze sind synchronisiert.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Alle Datensätze sind synchronisiert.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Bitte SMS-Einstellungen aktualisieren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung
@@ -3817,29 +3978,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Erhalten und bestätigt
,Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Maßeinheit-Konvertierung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML-Hilfe
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Summe der zugeordneten Gewichtungen sollte 100% sein. Sie ist {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Name der Person oder des Unternehmens, zu dem diese Adresse gehört."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Ihre Lieferanten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Kundenauftrag dazu existiert."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Kundenauftrag dazu existiert."
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abziehen, wenn der Kategorie für "Bewertung" oder "Vaulation und Total 'ist"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Erhalten von
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abziehen, wenn der Kategorie für "Bewertung" oder "Vaulation und Total 'ist"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Erhalten von
DocType: Lead,Converted,umgewandelt
DocType: Item,Has Serial No,Hat Seriennummer
DocType: Employee,Date of Issue,Ausstellungsdatum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Von {0} für {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden"
DocType: Issue,Content Type,Inhaltstyp
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Rechner
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum
@@ -3855,17 +4016,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontobezeichnung
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Zusatzkosten aktualisieren um die Einstandskosten des Artikels zu kalkulieren
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Elektro
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Fahrzeugwert
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager
DocType: Item,Customer Code,Kunden-Nr.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Geburtstagserinnerung für {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Geburtstagserinnerung für {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Tage seit dem letzten Auftrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Sollkonto muss ein Bilanzkonto sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Sollkonto muss ein Bilanzkonto sein
DocType: Buying Settings,Naming Series,Nummernkreis
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Name der Urlaubssperrenliste
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Wertpapiere
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Wollen Sie wirklich alle Gehaltsabrechnungen für den Monat {0} und das Jahr {1} übertragen
DocType: Timesheet,Production Detail,Produktionsdetail
DocType: Target Detail,Target Qty,Zielmenge
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Kasse Einstellungen
@@ -3873,27 +4035,31 @@ DocType: Attendance,Present,Anwesend
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht werden
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mitteilung zur Ausgangsrechnung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometerzähler
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestellte Menge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ab-Zeitraum und Bis-Zeitraum sind zwingend erforderlich für wiederkehrende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektaktivität/Aufgabe
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Betankungs Einzelheiten
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Gehaltsabrechnungen generieren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Weiter Kontakt Durch nicht als Lead E-Mail-ID gleich sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Zuletzt Kaufrate nicht gefunden
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Firmenwährung)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Stunden
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben
DocType: Fees,Program Enrollment,Programm Einschreibung
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Bitte {0} setzen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Bitte {0} setzen
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Wiederholen an Tag des Monats
DocType: Employee,Health Details,Gesundheitsdaten
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Gültigkeit des Angebotsschreibens
-DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Weisen Zahlungsbetrag
+DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen
DocType: Employee External Work History,Salary,Gehalt
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Lieferdokumententyp
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Alle Gehaltsabrechnungen für die oben gewählten Kriterien übertragen
@@ -3916,16 +4082,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Kraft
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Stückliste ersetzt
,Sales Analytics,Vertriebsanalyse
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Verfügbar {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Verfügbar {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,E-Mail einrichten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Firmenstammdaten eingeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Firmenstammdaten eingeben
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen
DocType: Products Settings,Home Page is Products,"Startseite ist ""Products"""
,Asset Depreciation Ledger,Asset-Abschreibungen Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Neuer Kontoname
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Neuer Kontoname
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Kundenservice
@@ -3933,24 +4099,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Thumbnail
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Bewerber/-in einen Arbeitsplatz anbieten
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,E-Mail anregen bei der Übertragung von
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode
DocType: Pricing Rule,Percentage,Prozentsatz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Insgesamt nos der Seriennummer ist auf Quantität nicht gleich.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Insgesamt nos der Seriennummer ist auf Quantität nicht gleich.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Standardeinstellungen für Buchhaltungstransaktionen
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Voraussichtliches Datum kann nicht vor dem Datum der Materialanfrage liegen
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren
DocType: Account,Equity,Eigenkapital
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Gewinn und Verlust" Typ Konto {2} nicht in Öffnungs Eintrag erlaubt
DocType: Sales Order,Printing Details,Druckdetails
DocType: Task,Closing Date,Abschlussdatum
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produzierte Menge
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Ingenieur
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partnertyp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tatsächlich
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt
@@ -3970,7 +4137,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt-D
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Teilzeit
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Geltende Urlaubsliste
DocType: Employee,Cheque,Scheck
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Serie aktualisiert
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Serie aktualisiert
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich
DocType: Item,Serial Number Series,Serie der Seriennummer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich
@@ -3979,19 +4146,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,Zuerst geantwortet auf
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen
DocType: Grade Interval,Grade Interval,Gehalt Intervall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Räumungs Datum aktualisiert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Räumungs Datum aktualisiert
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF Herunterladen
DocType: Production Order,Planned End Date,Geplantes Enddatum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Ort an dem Artikel gelagert werden
-DocType: Tax Rule,Validity,Gültigkeit
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Lieferant Details
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Rechnungsbetrag
DocType: Attendance,Attendance,Anwesenheit
DocType: BOM,Materials,Materialien
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Quelle und Ziel-Warehouse kann nicht gleich sein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen
,Item Prices,Artikelpreise
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferantenauftrag speichern."
@@ -4004,30 +4170,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Eingangslager in Zeile {0} muss dem Fertigungsauftrag entsprechen
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Benachrichtigungs-E-Mail-Adresse"" nicht angegeben für das wiederkehrende Ereignis %s"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden"
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Kupplungsscheibe
DocType: Company,Round Off Account,Abschlusskonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Verwaltungskosten
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Beratung
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe
+DocType: Vehicle Service,Change,Ändern
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt-E-Mail
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Erreichte Punktzahl
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Mitteilungsfrist
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset-Kategorie Name
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Guthabenkonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Guthabenkonto
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Nullwerte anzeigen
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Richten Sie eine einfache Website für meine Organisation
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Zu Kundenauftrags-Position
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Bitte Attributwert für Attribut {0} angeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Bitte Attributwert für Attribut {0} angeben
DocType: Item,Default Warehouse,Standardlager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Drucken ohne Betrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Abschreibungen Datum
@@ -4049,7 +4217,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertig
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Vertriebsmitarbeiter
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS-Parameter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budget und Kostenstellen
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halbjährlich
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halbjährlich
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog-Abonnent
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternative Nummer
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken
@@ -4057,14 +4225,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Summe der Anzahlungen
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Mengendifferenz
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Gehaltsabrechnung verarbeiten
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Gehaltsabrechnung verarbeiten
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Grundpreis
DocType: GL Entry,Credit Amount,Guthaben-Summe
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Unterzeichner Position
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren"
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Insgesamt abrechenbare Stunden
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Zahlungsziel basierend auf
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Geschätzter Betrag {1} muss kleiner als oder gleich zu Zahlung Eintrag Menge {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Steuer-Regel
@@ -4074,10 +4242,10 @@ DocType: Student,Nationality,Staatsangehörigkeit
,Items To Be Requested,Anzufragende Artikel
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Letzten Einkaufspreis aufrufen
DocType: Company,Company Info,Informationen über das Unternehmen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Wählen oder neue Kunden hinzufügen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Wählen oder neue Kunden hinzufügen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Dies basiert auf der Anwesenheit dieser Arbeitnehmer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Sollkonto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dies basiert auf der Anwesenheit dieser Arbeitnehmer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Sollkonto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres
DocType: Attendance,Employee Name,Mitarbeitername
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung)
@@ -4086,43 +4254,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,Einkauf Allgemein
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Lieferant Quotation {0} erstellt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,"Ende Jahr sein kann, nicht vor dem Startjahr"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Lieferant Quotation {0} erstellt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,"Ende Jahr sein kann, nicht vor dem Startjahr"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter
DocType: Sales Invoice,Is POS,Ist Verkaufsstelle
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produzierte Menge
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Angenommene Menge
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Zeitplan
DocType: Account,Parent Account,Übergeordnetes Konto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Ablesewert 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Belegtyp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Preisliste nicht gefunden oder deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Preisliste nicht gefunden oder deaktiviert
DocType: Expense Claim,Approved,Genehmigt
DocType: Pricing Rule,Price,Preis
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden"
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Wenn Sie „Ja“ auswählen, wird jeder Instanz dieses Artikels eine eindeutige Identität zugeteilt, die in den Stammdaten der Seriennummern eingesehen werden kann."
DocType: Guardian,Guardian,Wächter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt
DocType: Employee,Education,Bildung
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach
DocType: Employee,Current Address Is,Aktuelle Adresse ist
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist."
DocType: Address,Office,Büro
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Buchungssätze
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Bitte zuerst Mitarbeiterdatensatz auswählen.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,Bitte zuerst Mitarbeiterdatensatz auswählen.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben
DocType: Account,Stock,Lagerbestand
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein"
DocType: Employee,Current Address,Aktuelle Adresse
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist."
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung
@@ -4132,7 +4300,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Vertragsende
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Diesen Kundenauftrag in jedem Projekt nachverfolgen
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Rabatt und Marge
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Aufträge (deren Lieferung aussteht) entsprechend der oben genannten Kriterien abrufen
-DocType: Attendance,Half Day,Halbtags
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Mindestmenge
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaktionsdatum
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Geplante Menge
@@ -4141,11 +4308,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Nettosumme (Firmenwährung)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind nur auf Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto anzuwenden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind nur auf Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto anzuwenden
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kaufbeleg-Nachricht
+DocType: BOM,Scrap Items,scrap Artikel
DocType: Production Order,Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Kundenauftrag gelieferten Materialien
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Lagerbewegung aufzeichnen
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Zurückgezogen
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub-Einstellungen
DocType: Project,Gross Margin %,Handelsspanne %
DocType: BOM,With Operations,Mit Arbeitsgängen
@@ -4156,12 +4325,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Wenn anders als Kunde
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Stücklisten-Vorgang
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag
DocType: Student,Home Address,Heimatadresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Asset übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Asset übertragen
DocType: POS Profile,POS Profile,Verkaufsstellen-Profil
+DocType: Training Event,Event Name,Veranstaltungsname
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Eintritt
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissions für {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen"
DocType: Asset,Asset Category,Anlagekategorie
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Käufer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Nettolohn kann nicht negativ sein
@@ -4169,7 +4339,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statische Parameter
DocType: Assessment,Room,Zimmer
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Angezahlt
DocType: Item,Item Tax,Artikelsteuer
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Material an den Lieferanten
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Material an den Lieferanten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Verbrauch Rechnung
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Teilnahme
@@ -4187,12 +4357,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Nächster Termin
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Bitte Steuern und Gebühren eingeben
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Streckengeschäft
+DocType: Training Event,Attendees,Die Teilnehmer
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen"
DocType: Academic Term,Term End Date,Zeit Enddatum
DocType: Hub Settings,Seller Name,Name des Verkäufers
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Firmenwährung)
DocType: Item Group,General Settings,Grundeinstellungen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein
DocType: Stock Entry,Repack,Umpacken
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sie müssen das Formular speichern um fortzufahren
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerische Werte
@@ -4200,9 +4371,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Logo anhängen
DocType: Customer,Commission Rate,Provisionssatz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Variante erstellen
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Urlaubsanträge pro Abteilung sperren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss eine der Receive sein, Pay und interne Übertragung"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss eine der Receive sein, Pay und interne Übertragung"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analysetools
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer
+DocType: Vehicle,Model,Modell
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.
@@ -4212,38 +4384,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten."
+DocType: Company,Existing Company,Bestehende Firma
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Bitte eine CSV-Datei auswählen.
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Um zu empfangen und abzurechnen
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Ausgewählte Artikel
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Konstrukteur
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen
DocType: Serial No,Delivery Details,Lieferdetails
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht
DocType: Program,Program Code,Programmcode
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe
,Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe
DocType: Batch,Expiry Date,Verfallsdatum
,Supplier Addresses and Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten
,accounts-browser,Konten-Browser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Bitte zuerst Kategorie auswählen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Bitte zuerst Kategorie auswählen
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekt-Stammdaten
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Damit über Abrechnung oder Über Bestellung, aktualisieren "Allowance" auf Lager Einstellungen oder dem Artikel."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Damit über Abrechnung oder Über Bestellung, aktualisieren "Allowance" auf Lager Einstellungen oder dem Artikel."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie $ usw. neben Währungen anzeigen.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Halbtags)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Halbtags)
DocType: Supplier,Credit Days,Zahlungsziel
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Machen Schüler Batch
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ist Übertrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lieferzeittage
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Datum der Veröffentlichung muss als Kaufdatum gleich sein {1} des Asset {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Datum der Veröffentlichung muss als Kaufdatum gleich sein {1} des Asset {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Bitte geben Sie Kundenaufträge in der obigen Tabelle
,Stock Summary,Auf Zusammenfassung
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen
+DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Stückliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref-Datum
DocType: Employee,Reason for Leaving,Grund für den Austritt
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Genehmigter Betrag
DocType: GL Entry,Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht
DocType: Account,Cash,Bargeld
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.
diff --git a/erpnext/translations/el.csv b/erpnext/translations/el.csv
index 1cabedce181..b7d25640dbd 100644
--- a/erpnext/translations/el.csv
+++ b/erpnext/translations/el.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Κοστολόγηση και Τιμολό
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν μπορεί να είναι καθολικός
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Δημοσίευση είδους στο hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Ειδοποιήσεις μέσω email
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,Αξιολόγηση
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,Αξιολόγηση
DocType: Item,Default Unit of Measure,Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Όλες οι επαφές συνεργάτη πωλήσεων
DocType: Employee,Leave Approvers,Υπεύθυνοι έγκρισης άδειας
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Έμπορος
DocType: Employee,Rented,Νοικιασμένο
DocType: Purchase Order,PO-,ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΊΟ-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Ισχύει για χρήστη
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Σταμάτησε Παραγγελία παραγωγή δεν μπορεί να ακυρωθεί, θα ξεβουλώνω πρώτα να ακυρώσετε"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Θέλετε πραγματικά να καταργήσει αυτό το περιουσιακό στοιχείο;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Σταμάτησε Παραγγελία παραγωγή δεν μπορεί να ακυρωθεί, θα ξεβουλώνω πρώτα να ακυρώσετε"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,Απόσταση σε μίλια
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Θέλετε πραγματικά να καταργήσει αυτό το περιουσιακό στοιχείο;
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Επιλέξτε Προεπιλογή Προμηθευτής
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Το νόμισμα είναι απαραίτητο για τον τιμοκατάλογο {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Το νόμισμα είναι απαραίτητο για τον τιμοκατάλογο {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Θα υπολογίζεται στη συναλλαγή.
DocType: Address,County,Κομητεία
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Επικοινωνία Πελατών
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Υποχρεωτική feild - Πρόγραμμα
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Αιτών εργασία
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Αυτό βασίζεται σε πράξεις εναντίον αυτής της επιχείρησης. Δείτε χρονοδιάγραμμα παρακάτω για λεπτομέρειες
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Αυτό βασίζεται σε πράξεις εναντίον αυτής της επιχείρησης. Δείτε χρονοδιάγραμμα παρακάτω για λεπτομέρειες
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Νομικός
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Πραγματική φορολογική του τύπου δεν μπορεί να περιλαμβάνεται στην τιμή Θέση στη γραμμή {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Πραγματική φορολογική του τύπου δεν μπορεί να περιλαμβάνεται στην τιμή Θέση στη γραμμή {0}
DocType: C-Form,Customer,Πελάτης
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Απαιτείται από
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Επιστροφή Ενάντια Δελτίο Αποστολής
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,Τμήμα
DocType: Purchase Order,% Billed,% που χρεώθηκε
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Ισοτιμία πρέπει να είναι ίδιο με το {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Όνομα πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Ο τραπεζικός λογαριασμός δεν μπορεί να ονομαστεί ως {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Φυσικό αέριο
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Ο τραπεζικός λογαριασμός δεν μπορεί να ονομαστεί ως {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Κύριες εγγραφές (ή ομάδες) κατά τις οποίες δημιουργούνται λογιστικές εγγραφές διατηρούνται υπόλοιπα.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Η εκκρεμότητα για {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από το μηδέν ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Η εκκρεμότητα για {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από το μηδέν ( {1} )
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Προεπιλογή 10 λεπτά
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Όνομα τύπου άδειας
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Εμφάνιση ανοιχτή
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Η σειρά ενημερώθηκε με επιτυχία
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Η σειρά ενημερώθηκε με επιτυχία
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Αποχώρηση
DocType: Pricing Rule,Apply On,Εφάρμοσε σε
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Πολλαπλές τιμές είδους.
,Purchase Order Items To Be Received,Είδη παραγγελίας αγοράς για παραλαβή
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Όλες οι επαφές προμηθευτή
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Αναμενόμενη ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Αναμενόμενη ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Σειρά # {0}: Βαθμολογία πρέπει να είναι ίδιο με το {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Νέα αίτηση άδειας
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Συμμετοχή Εγγραφή {0} υπάρχει κατά Student {1} για γκολφ Πρόγραμμα {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Νέα αίτηση άδειας
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Τραπεζική επιταγή
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Λογαριασμός τρόπου πληρωμής
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Προβολή παραλλαγών
DocType: Academic Term,Academic Term,ακαδημαϊκό Όρος
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Υλικό
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Λογαριασμοί πίνακας δεν μπορεί να είναι κενό.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Υλικό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Ποσότητα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Λογαριασμοί πίνακας δεν μπορεί να είναι κενό.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Δάνεια (παθητικό )
DocType: Employee Education,Year of Passing,Έτος περάσματος
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Παραπομπή:% s, Κωδικός Είδους:% s και ο Πελάτης:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Σε Απόθ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Ανοιχτά ζητήματα
DocType: Designation,Designation,Ονομασία
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Είδος σχεδίου παραγωγής
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Ο χρήστης {0} έχει ήδη ανατεθεί στον εργαζομένο {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Ο χρήστης {0} έχει ήδη ανατεθεί στον εργαζομένο {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Υγειονομική περίθαλψη
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Καθυστέρηση στην πληρωμή (Ημέρες)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Τιμολόγιο
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Δαπάνη παροχής υπηρεσιών
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Τιμολόγιο
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Περιοδικότητα
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Χρήσεως {0} απαιτείται
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Άμυνα
DocType: Salary Component,Abbr,Συντ.
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Αποτέλεσμα (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Γραμμή {0}: {1} {2} δεν ταιριάζει με το {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Γραμμή {0}: {1} {2} δεν ταιριάζει με το {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Γραμμή # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Σύνολο Κοστολόγηση Ποσό
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Αρ. οχήματος
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Παρακαλώ επιλέξτε τιμοκατάλογο
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Παρακαλώ επιλέξτε τιμοκατάλογο
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Εργασία σε εξέλιξη
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Παρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία
DocType: Employee,Holiday List,Λίστα αργιών
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Λογιστής
DocType: Cost Center,Stock User,Χρηματιστήριο χρήστη
DocType: Company,Phone No,Αρ. Τηλεφώνου
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Δρομολόγια φυσικά δημιουργήθηκε:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Δρομολόγια φυσικά δημιουργήθηκε:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Νέο {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Προμήθεια συνεργάτη πωλήσεων
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Μια συντομογραφία δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Μια συντομογραφία δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες
DocType: Payment Request,Payment Request,Αίτημα πληρωμής
DocType: Asset,Value After Depreciation,Αξία μετά την απόσβεση
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,Συγγενεύων
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,Συγγενεύων
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Αυτό είναι ένας κύριος λογαριασμός και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
DocType: BOM,Operations,Λειτουργίες
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Δεν είναι δυνατός ο ορισμός της άδειας με βάση την έκπτωση για {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Διαφ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ίδια Εταιρεία καταχωρήθηκε περισσότερο από μία φορά
DocType: Employee,Married,Παντρεμένος
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Δεν επιτρέπεται η {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Πάρτε τα στοιχεία από
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Το απόθεμα δεν μπορεί να ανανεωθεί σύμφωνα με το δελτίο αποστολής {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Πάρτε τα στοιχεία από
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Το απόθεμα δεν μπορεί να ανανεωθεί σύμφωνα με το δελτίο αποστολής {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Προϊόν {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Συμφωνήστε
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Παντοπωλείο
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Δημιούργησε εγγυητικ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Ιδιωτικά ταμεία συντάξεων
DocType: SMS Center,All Sales Person,Όλοι οι πωλητές
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Μηνιαία Κατανομή ** σας βοηθά να διανείμετε το Οικονομικό / Target σε όλη μήνες, αν έχετε την εποχικότητα στην επιχείρησή σας."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Δομή του μισθού που λείπουν
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Δομή του μισθού που λείπουν
DocType: Lead,Person Name,Όνομα Πρόσωπο
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Είδος τιμολογίου πώλησης
DocType: Account,Credit,Πίστωση
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Κέντρου κόστους δια
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",π.χ. «Δημοτικό Σχολείο» ή «Πανεπιστήμιο»
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Αναφορές απόθεμα
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Λεπτομέρειες αποθήκης
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Το πιστωτικό όριο έχει ξεπεραστεί για τον πελάτη {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Το πιστωτικό όριο έχει ξεπεραστεί για τον πελάτη {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Το τέλος Όρος ημερομηνία δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη της χρονιάς Ημερομηνία Λήξης του Ακαδημαϊκού Έτους στην οποία ο όρος συνδέεται (Ακαδημαϊκό Έτος {}). Διορθώστε τις ημερομηνίες και προσπαθήστε ξανά.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Είναι Παγίων" δεν μπορεί να είναι ανεξέλεγκτη, καθώς υπάρχει Asset ρεκόρ έναντι του στοιχείου"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
DocType: Tax Rule,Tax Type,Φορολογική Τύπος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Δεν επιτρέπεται να προσθέσετε ή να ενημερώσετε τις καταχωρήσεις πριν από {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Δεν επιτρέπεται να προσθέσετε ή να ενημερώσετε τις καταχωρήσεις πριν από {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Φωτογραφία είδους (αν όχι slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Υπάρχει πελάτης με το ίδιο όνομα
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Ώρα Βαθμολογήστε / 60) * Πραγματικός χρόνος λειτουργίας
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Ερώτηση για προϊόν
DocType: Academic Term,Schools,σχολεία
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα εταιρεία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Επιλέξτε την εταιρεία πρώτα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Επιλέξτε την εταιρεία πρώτα
DocType: Employee Education,Under Graduate,Τελειόφοιτος
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Στόχος στις
DocType: BOM,Total Cost,Συνολικό κόστος
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Αρχείο καταγραφής δραστηριότητας:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Το είδος {0} δεν υπάρχει στο σύστημα ή έχει λήξει
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Αρχείο καταγραφής δραστηριότητας:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,Το είδος {0} δεν υπάρχει στο σύστημα ή έχει λήξει
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Ακίνητα
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Κατάσταση λογαριασμού
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Φαρμακευτική
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Είναι Παγίων
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Διαθέσιμη ποσότητα είναι {0}, θα πρέπει να έχετε {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Ποσό απαίτησης
DocType: Employee,Mr,Κ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Διπλότυπο ομάδα πελατών που βρίσκονται στο τραπέζι ομάδα cutomer
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Τύπος προμηθευτή / προμηθευτής
DocType: Naming Series,Prefix,Πρόθεμα
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Αναλώσιμα
DocType: Employee,B-,ΣΙ-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Αρχείο καταγραφής εισαγωγής
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Τραβήξτε Υλικό Αίτηση του τύπου Κατασκευή με βάση τα παραπάνω κριτήρια
-DocType: Assessment Result,Grade,Βαθμός
+DocType: Training Result Employee,Grade,Βαθμός
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Παραδίδονται από τον προμηθευτή
DocType: SMS Center,All Contact,Όλες οι επαφές
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Ετήσιος Μισθός
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Καθημερινή Σύνοψη εργασίας
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Κλείσιμο χρήσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} είναι κατεψυγμένα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,"{0} {1} είναι ""Παγωμένο"""
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Επιλέξτε υφιστάμενης εταιρείας για τη δημιουργία Λογιστικού
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Έξοδα αποθέματος
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Λογιστική εγγραφή ακύρωσης
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Πιστωτικές στην Εταιρεία Νόμισμα
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Κατάσταση εγκατάστα
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Η αποδεκτή + η απορριπτέα ποσότητα πρέπει να είναι ίση με την ληφθείσα ποσότητα για το είδος {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Παροχή Πρώτων Υλών για Αγορά
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Τουλάχιστον ένα τρόπο πληρωμής απαιτείται για POS τιμολόγιο.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Τουλάχιστον ένα τρόπο πληρωμής απαιτείται για POS τιμολόγιο.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Εμφάνιση προϊόντων ως Λίστα
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Κατεβάστε το πρότυπο, συμπληρώστε τα κατάλληλα δεδομένα και επισυνάψτε το τροποποιημένο αρχείο. Όλες οι ημερομηνίες και ο συνδυασμός των υπαλλήλων στην επιλεγμένη περίοδο θα εμφανιστεί στο πρότυπο, με τους υπάρχοντες καταλόγους παρουσίας"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,Το είδος {0} δεν είναι ενεργό ή το τέλος της ζωής έχει περάσει
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Το είδος {0} δεν είναι ενεργό ή το τέλος της ζωής έχει περάσει
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Παράδειγμα: Βασικά Μαθηματικά
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Για να περιληφθούν οι φόροι στη γραμμή {0} της τιμής είδους, οι φόροι στις γραμμές {1} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Ρυθμίσεις για τη λειτουργική μονάδα HR
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Για να περιληφθούν οι φόροι στη γραμμή {0} της τιμής είδους, οι φόροι στις γραμμές {1} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Ρυθμίσεις για τη λειτουργική μονάδα HR
DocType: SMS Center,SMS Center,Κέντρο SMS
DocType: Sales Invoice,Change Amount,αλλαγή Ποσό
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Νέα Λ.Υ.
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Ημερολόγια Παρτίδας για την τιμολόγηση.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Κάντε Αποσβέσεις Έναρξη
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Τύπος αίτησης
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Εκπ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Εκτέλεση
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Λεπτομέρειες σχετικά με τις λειτουργίες που πραγματοποιούνται.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Κατάσταση συντήρησης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Προμηθευτής υποχρεούται έναντι πληρωμή του λογαριασμού {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Προϊόντα και Τιμολόγηση
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Σύνολο ωρών: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Το πεδίο από ημερομηνία πρέπει να είναι εντός της χρήσης. Υποθέτοντας από ημερομηνία = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Το κέντρο κόστους {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
DocType: Customer,Individual,Άτομο
DocType: Interest,Academics User,ακαδημαϊκοί χρήστη
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Ποσό Στο Σχήμα
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Σχέδιο για επισκέψεις συντήρησης.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Εισάγετε παράμετρο url για το μήνυμα
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Ομάδες πελατών
DocType: Program Enrollment Tool,Students,Φοιτητόκοσμος
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Κανόνες για την εφαρμογή τιμολόγησης και εκπτώσεων.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Ο τιμοκατάλογος πρέπει να ισχύει για την αγορά ή πώληση
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Κατανομή αδειών για το έτος
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,ΓΓ Δημιουργία μαθήματος Εργαλείο
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Αφήστε κενό αν θέλετε να φέρω όλα τα μαθήματα για επιλεγμένες ακαδημαϊκή περίοδο
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Τιμή πώλησης για το στοιχείο {0} είναι χαμηλότερη από τα {1}. Τιμή πώλησης θα πρέπει να είναι τουλάχιστον {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ανεπαρκής Χρηματιστήριο
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Απενεργοποίηση προγραμματισμός της χωρητικότητας και την παρακολούθηση του χρόνου
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Νέες παραγγελίες πωλήσεων
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Επίτρεψε αρνητικό ι
DocType: Selling Settings,Default Territory,Προεπιλεγμένη περιοχή
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Τηλεόραση
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Ενημέρωση μέσω 'αρχείου καταγραφής χρονολογίου'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Ο λογαριασμός {0} δεν ανήκει στη εταιρεία {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ποσό της προκαταβολής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Λίστα σειράς για αυτή τη συναλλαγή
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Είναι αρχική καταχώρηση
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Αναφέρετε αν μη τυποποιημένα εισπρακτέα λογαριασμό εφαρμόζεται
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Διδάσκων Ονοματεπώνυμο
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,Tο πεδίο για αποθήκη απαιτείται πριν την υποβολή
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Tο πεδίο για αποθήκη απαιτείται πριν την υποβολή
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Που ελήφθη στις
DocType: Sales Partner,Reseller,Μεταπωλητής
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Αν επιλεγεί, θα περιλαμβάνουν μη-απόθεμα τεμάχια στο υλικό αιτήματα."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Παρακαλώ εισάγετε εταιρεία
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Κατά το είδος στο τιμολόγιο πώλησης
,Production Orders in Progress,Εντολές παραγωγής σε εξέλιξη
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Καθαρές ροές από επενδυτικές
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage είναι πλήρης, δεν έσωσε"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage είναι πλήρης, δεν έσωσε"
DocType: Lead,Address & Contact,Διεύθυνση & Επαφή
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Προσθήκη αχρησιμοποίητα φύλλα από προηγούμενες κατανομές
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Το επόμενο επαναλαμβανόμενο {0} θα δημιουργηθεί στις {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Άλλο ένα ρεκόρ Προϋπολογισμός {0} υπάρχει ήδη κατά {1} για τη χρήση {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,Συνεργαζόμενη διαδικτυακή
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Πρόσθεσε είδος
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Πρόσθεσε είδος
,Contact Name,Όνομα επαφής
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Δημιουργεί βεβαίωση αποδοχών για τα προαναφερόμενα κριτήρια.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Ομάδα Πελατών
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,διάστιχο για ποσό ολογράφως
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Δεν έχει δοθεί περιγραφή
+DocType: Vehicle,Additional Details,Επιπλέον Λεπτομέρειες
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Δεν έχει δοθεί περιγραφή
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Αίτηση αγοράς.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Αυτό βασίζεται στα δελτία χρόνου εργασίας που δημιουργήθηκαν κατά του σχεδίου αυτού
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Μόνο ο επιλεγμένος υπεύθυνος έγκρισης άδειας μπορεί να υποβάλλει αυτήν την αίτηση άδειας
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Η ημερομηνία απαλλαγής πρέπει να είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία ένταξης
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Αυτό βασίζεται στα δελτία χρόνου εργασίας που δημιουργήθηκαν κατά του σχεδίου αυτού
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Καθαρές αποδοχές δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Μόνο ο επιλεγμένος υπεύθυνος έγκρισης άδειας μπορεί να υποβάλλει αυτήν την αίτηση άδειας
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Η ημερομηνία απαλλαγής πρέπει να είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία ένταξης
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Αφήνει ανά έτος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Γραμμή {0}: παρακαλώ επιλέξτε το «είναι προκαταβολή» έναντι του λογαριασμού {1} αν αυτό είναι μια καταχώρηση προκαταβολής.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Γραμμή {0}: παρακαλώ επιλέξτε το «είναι προκαταβολή» έναντι του λογαριασμού {1} αν αυτό είναι μια καταχώρηση προκαταβολής.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Η αποθήκη {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Απώλειες κερδών
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Λίτρο
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Σύνολο Κοστολόγηση Ποσό (μέσω Ώρα Φύλλο)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Προδιαγραφή ιστότοπου για το είδος
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Η άδεια εμποδίστηκε
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Η άδεια εμποδίστηκε
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Τράπεζα Καταχωρήσεις
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Ετήσιος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Ετήσιος
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Είδος συμφωνίας αποθέματος
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Αρ. Τιμολογίου πώλησης
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Ελάχιστη ποσότητα παραγγελίας
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Προγραμματιστής
DocType: Item,Minimum Order Qty,Ελάχιστη ποσότητα παραγγελίας
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Τύπος προμηθευτή
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Φυσικά Ημερομηνία Έναρξης
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Φυσικά Ημερομηνία Έναρξης
+,Student Batch-Wise Attendance,Παρτίδες φοιτητής Συμμετοχή
DocType: Item,Publish in Hub,Δημοσίευση στο hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Η είσοδος φοιτητής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Πελάτης> Ομάδα Πελατών> Επικράτεια
,Terretory,Περιοχή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Αίτηση υλικού
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Αίτηση υλικού
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ενημέρωση ημερομηνίας εκκαθάρισης
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Σύντμηση που χρησιμοποιείται ήδη για μια άλλη συνιστώσα του μισθού
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Σύντμηση που χρησιμοποιείται ήδη για μια άλλη συνιστώσα του μισθού
DocType: Item,Purchase Details,Λεπτομέρειες αγοράς
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Θέση {0} δεν βρέθηκε στο «πρώτες ύλες που προμηθεύεται« πίνακα Εντολή Αγοράς {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Θέση {0} δεν βρέθηκε στο «πρώτες ύλες που προμηθεύεται« πίνακα Εντολή Αγοράς {1}
DocType: Employee,Relation,Σχέση
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Παγκόσμια ναυτιλία
DocType: Student Guardian,Mother,Μητέρα
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,Είναι η κύρια επαφή
DocType: Notification Control,Notification Control,Έλεγχος ενημερώσεων
DocType: Lead,Suggestions,Προτάσεις
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Ορισμός προϋπολογισμών ανά ομάδα είδους για αυτήν την περιοχή. Μπορείτε επίσης να συμπεριλάβετε εποχικότητα ρυθμίζοντας τη διανομή.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Πληρωμή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι οφειλόμενο ποσό {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Πληρωμή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι οφειλόμενο ποσό {2}"
DocType: Supplier,Address HTML,Διεύθυνση ΗΤΜΛ
DocType: Lead,Mobile No.,Αρ. Κινητού
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Δημιούργησε πρόγραμμα
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Κύρια εγγραφή δαπανών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα τύπο επιβάρυνσης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα τύπο επιβάρυνσης
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Ομάδα Φοιτητών Φοιτητής
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Το πιο πρόσφατο
+DocType: Vehicle Service,Inspection,Επιθεώρηση
DocType: Email Digest,New Quotations,Νέες προσφορές
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails εκκαθαριστικό σημείωμα αποδοχών σε εργαζόμενο με βάση την προτιμώμενη email επιλέγονται Εργαζομένων
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Ο πρώτος υπεύθυνος αδειών στον κατάλογο θα οριστεί ως ο προεπιλεγμένος υπεύθυνος αδειών
DocType: Tax Rule,Shipping County,County ναυτιλία
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Μαθαίνω
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Επόμενο Ημερομηνία Αποσβέσεις
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Δραστηριότητα κόστος ανά εργαζόμενο
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ρυθμίσεις για τους λογαριασμούς
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Προμηθευτής τιμολόγιο αριθ υπάρχει στην Αγορά Τιμολόγιο {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Προμηθευτής τιμολόγιο αριθ υπάρχει στην Αγορά Τιμολόγιο {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Διαχειριστείτε το δέντρο πωλητών.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,συνοδευτική επιστολή
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Εξαιρετική επιταγές και καταθέσεις για να καθαρίσετε
DocType: Item,Synced With Hub,Συγχρονίστηκαν με το Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,στόλου Διευθυντής
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Λάθος Κωδικός
DocType: Item,Variant Of,Παραλλαγή του
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Η ολοκληρωμένη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την «ποσότητα για κατασκευή»
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Η ολοκληρωμένη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την «ποσότητα για κατασκευή»
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Κλείσιμο κύριας εγγραφής λογαριασμού
DocType: Employee,External Work History,Ιστορικό εξωτερικής εργασίας
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Κυκλικού λάθους Αναφορά
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Κυκλικού λάθους Αναφορά
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Με λόγια (εξαγωγή) θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε το δελτίο αποστολής.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Απόσταση από το αριστερό άκρο
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} μονάδες [{1}] (# έντυπο / Θέση / {1}) βρίσκονται στο [{2}] (# έντυπο / Αποθήκη / {2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Προφίλ εργασίας
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Ειδοποίηση μέσω email σχετικά με την αυτόματη δημιουργία αιτήσης υλικού
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Πολλαπλό Νόμισμα
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Τύπος τιμολογίου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Δελτίο αποστολής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Δελτίο αποστολής
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Ρύθμιση Φόροι
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Κόστος πωληθέντων περιουσιακών στοιχείων
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Η καταχώηρση πληρωμής έχει τροποποιηθεί μετά την λήψη της. Παρακαλώ επαναλάβετε τη λήψη.
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ισχύει για χώρες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Αυτό το στοιχείο είναι ένα πρότυπο και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στις συναλλαγές. Τα χαρακτηριστικά του θα αντιγραφούν πάνω σε αυτά των παραλλαγών εκτός αν έχει οριστεί το «όχι αντιγραφή '
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Σύνολο παραγγελιών που μελετήθηκε
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Τίτλος υπαλλήλου ( π.Χ. Διευθύνων σύμβουλος, διευθυντής κ.λ.π. )."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Τίτλος υπαλλήλου ( π.Χ. Διευθύνων σύμβουλος, διευθυντής κ.λ.π. )."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Παρακαλώ εισάγετε τιμή στο πεδίο 'επανάληψη για την ημέρα του μήνα'
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα του πελάτη μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα του πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Σειρά # {0}: Αγορά Τιμολόγιο δεν μπορεί να γίνει κατά ένα υπάρχον στοιχείο {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Φυσικά εργαλείο προγραμματισμού
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Σειρά # {0}: Αγορά Τιμολόγιο δεν μπορεί να γίνει κατά ένα υπάρχον στοιχείο {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Φορολογικός συντελεστής
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} έχει ήδη διατεθεί υπάλληλου {1} για χρονικό διάστημα {2} σε {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Επιλέξτε Προϊόν
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} έχει ήδη διατεθεί υπάλληλου {1} για χρονικό διάστημα {2} σε {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Επιλέξτε Προϊόν
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Το είδος: {0} όσον αφορά παρτίδες, δεν μπορεί να συμφωνηθεί με τη χρήση \ συμφωνιών αποθέματος, χρησιμοποιήστε καταχωρήσεις αποθέματος"""
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Το τιμολογίου αγοράς {0} έχει ήδη υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Το τιμολογίου αγοράς {0} έχει ήδη υποβληθεί
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Σειρά # {0}: Παρτίδα Δεν πρέπει να είναι ίδιο με το {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Μετατροπή σε μη-Group
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Παρτίδας (lot) ενός είδους.
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Παρακαλώ δείτε συνημμένο
DocType: Purchase Order,% Received,% Παραλήφθηκε
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Δημιουργία Ομάδων Φοιτητών
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Η εγκατάσταση έχει ήδη ολοκληρωθεί!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Η εγκατάσταση έχει ήδη ολοκληρωθεί!
,Finished Goods,Έτοιμα προϊόντα
DocType: Delivery Note,Instructions,Οδηγίες
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Επιθεωρήθηκε από
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Προμηθευτής> Τύπος προμηθευτή
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Τύπος συντήρησης
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στο δελτίο αποστολής {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Προσθήκη Ειδών
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Αίτηση για προ
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Ώρες εργασίας
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Αλλάξτε τον αρχικό/τρέχων αύξοντα αριθμός μιας υπάρχουσας σειράς.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Αν υπάρχουν πολλοί κανόνες τιμολόγησης που συνεχίζουν να επικρατούν, οι χρήστες καλούνται να ορίσουν προτεραιότητα χειρονακτικά για την επίλυση των διενέξεων."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Επιστροφή αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Επιστροφή αγοράς
,Purchase Register,Ταμείο αγορών
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Ισχύουσες χρεώσεις
DocType: Workstation,Consumable Cost,Κόστος αναλώσιμων
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) Πρέπει να έχει ρόλο «υπεύθυνος έγκρισης αδειών»
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) Πρέπει να έχει ρόλο «υπεύθυνος έγκρισης αδειών»
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Όχημα Ημερομηνία
DocType: Student Log,Medical,Ιατρικός
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Αιτιολογία απώλειας
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Ο μόλυβδος Ιδιοκτήτης δεν μπορεί να είναι ίδιο με το μόλυβδο
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Χορηγούμενο ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το μη διορθωμένο ποσό
DocType: Announcement,Receiver,Δέκτης
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Ο σταθμός εργασίας είναι κλειστός κατά τις ακόλουθες ημερομηνίες σύμφωνα με τη λίστα αργιών: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Ο σταθμός εργασίας είναι κλειστός κατά τις ακόλουθες ημερομηνίες σύμφωνα με τη λίστα αργιών: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Ευκαιρίες
DocType: Employee,Single,Μονό
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Κόστος πωληθέντων
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Ποσότητα και τιμ
DocType: Delivery Note,% Installed,% Εγκατεστημένο
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Αίθουσες διδασκαλίας / εργαστήρια κ.λπ. όπου μπορεί να προγραμματιστεί διαλέξεις.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα το όνομα της εταιρείας
-DocType: BOM,Item Desription,Περιγραφή είδους
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Όνομα προμηθευτή
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Διαβάστε το Εγχειρίδιο ERPNext
DocType: Account,Is Group,Είναι η ομάδα
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Εν αναμονή Εντολές Αγοράς
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Αυτόματη Ρύθμιση αύξοντες αριθμούς με βάση FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Ελέγξτε Προμηθευτής Αριθμός Τιμολογίου Μοναδικότητα
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Αλλαγή λαδιών
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',Το πεδίο έως αριθμό υπόθεσης δεν μπορεί να είναι μικρότερο του πεδίου από αριθμό υπόθεσης
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Μη κερδοσκοπικός
DocType: Production Order,Not Started,Δεν έχει ξεκινήσει
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Διαχειρι
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Παγκόσμια ρυθμίσεις για όλες τις διαδικασίες κατασκευής.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Παγωμένοι λογαριασμοί μέχρι
DocType: SMS Log,Sent On,Εστάλη στις
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Χαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Χαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Η Εγγραφή υπαλλήλου δημιουργείται χρησιμοποιώντας το επιλεγμένο πεδίο.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Μη εφαρμόσιμο
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Κύρια εγγραφή αργιών.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Απαιτούμενη ημερομηνία
DocType: Delivery Note,Billing Address,Διεύθυνση χρέωσης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους.
DocType: BOM,Costing,Κοστολόγηση
DocType: Tax Rule,Billing County,County χρέωσης
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Εάν είναι επιλεγμένο, το ποσό του φόρου θα πρέπει να θεωρείται ότι έχει ήδη συμπεριληφθεί στην τιμή / ποσό εκτύπωσης"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Μήνυμα για την Προμηθευτής
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Συνολική ποσότητα
DocType: Employee,Health Concerns,Ανησυχίες για την υγεία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Απλήρωτα
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Προορίζεται για την πώληση
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Επιλέξτε Περίοδο Μισθοδοσίας
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Απλήρωτα
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Προορίζεται για την πώληση
DocType: Packing Slip,From Package No.,Από αρ. συσκευασίας
DocType: Item Attribute,To Range,Να Σειρά
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Κινητές αξίες και καταθέσεις
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Σύνολο φύλλα που διατίθενται είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Σύνολο φύλλα που διατίθενται είναι υποχρεωτική
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Περιγραφή μιας ανοιχτής θέσης εργασίας
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Εν αναμονή δραστηριότητες για σήμερα
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Καταχωρήσεις προσέλευσης.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Συστατικό μισθός για το φύλλο κατανομής χρόνου με βάση μισθοδοσίας.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Χρησιμοποιείται για το σχέδιο παραγωγής
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Χρόνου μεταξύ των λειτουργιών (σε λεπτά)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} προϋπολογισμού για το λογαριασμό {1} κατά Κέντρο Κόστους {2} είναι {3}. Θα υπερβαίνει κατά {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Αγοραστής αγαθών και υπηρεσιών.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Πληρωτέοι λογαριασμοί
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Τα επιλεγμένα BOMs δεν είναι για το ίδιο στοιχείο
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Ισχύει μέχρι
+DocType: Training Event,Workshop,Συνεργείο
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Απαριθμήστε μερικούς από τους πελάτες σας. Θα μπορούσαν να είναι φορείς ή ιδιώτες.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Άμεσα έσοδα
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Δεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση λογαριασμό, εάν είναι ομαδοποιημένες ανά λογαριασμό"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Διοικητικός λειτουργός
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Ποσότητα {0} / Αναμονή Ποσότητα {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Ποσότητα {0} / Αναμονή Ποσότητα {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,ώρες
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Επιλέξτε Εταιρεία
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Επιλέξτε Εταιρεία
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Λογαριασμός διαφορών
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Δεν μπορεί να κλείσει το έργο ως εξαρτώμενη εργασία του {0} δεν έχει κλείσει.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Παρακαλώ εισάγετε αποθήκη για την οποία θα δημιουργηθεί η αίτηση υλικού
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Δεν μπορεί να κλείσει το έργο ως εξαρτώμενη εργασία του {0} δεν έχει κλείσει.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Παρακαλώ εισάγετε αποθήκη για την οποία θα δημιουργηθεί η αίτηση υλικού
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Πρόσθετο λειτουργικό κόστος
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Καλλυντικά
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Για τη συγχώνευση, οι ακόλουθες ιδιότητες πρέπει να είναι ίδιες για τα δύο είδη"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Καθαρό βάρος
DocType: Employee,Emergency Phone,Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Αγορά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Αγορά
,Serial No Warranty Expiry,Ημερομηνία λήξης της εγγύησης του σειριακού αριθμού
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Όνομα
DocType: Sales Order,To Deliver,Να Παραδώσει
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Είδος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serial κανένα στοιχείο δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Serial κανένα στοιχείο δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Διαφορά ( dr - cr )
DocType: Account,Profit and Loss,Κέρδη και ζημιές
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Διαχείριση της υπεργολαβίας
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Του έργου θα είναι προσβάσιμη στην ιστοσελίδα του σε αυτούς τους χρήστες
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα τιμοκαταλόγου μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα της εταιρείας
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Ο λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Σύντμηση που χρησιμοποιείται ήδη για μια άλλη εταιρεία
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Ο λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Σύντμηση που χρησιμοποιείται ήδη για μια άλλη εταιρεία
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Προεπιλεγμένη ομάδα πελατών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Προμηθευτής είναι υποχρεωμένος κατά Πληρωτέο λογαριασμό {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Αν είναι απενεργοποιημένο, το πεδίο στρογγυλοποιημένο σύνολο δεν θα είναι ορατό σε καμμία συναλλαγή"
DocType: BOM,Operating Cost,Λειτουργικό κόστος
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Μικτό κέρδος
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Προσαύξηση δεν μπορεί να είναι 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Απαίτηση υλικού
DocType: Company,Delete Company Transactions,Διαγραφή Συναλλαγές Εταιρείας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Αριθμός αναφοράς και ημερομηνία αναφοράς είναι υποχρεωτική για την Τράπεζα συναλλαγών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Αριθμός αναφοράς και ημερομηνία αναφοράς είναι υποχρεωτική για την Τράπεζα συναλλαγών
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Προσθήκη / επεξεργασία φόρων και επιβαρύνσεων
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Αρ. τιμολογίου του προμηθευτή
DocType: Territory,For reference,Για αναφορά
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Δεν μπορείτε να διαγράψετε Αύξων αριθμός {0}, όπως χρησιμοποιείται στις συναλλαγές μετοχών"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Κλείσιμο (cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Μετακίνηση στοιχείου
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Κλείσιμο (cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Μετακίνηση στοιχείου
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Περίοδος εγγύησης (ημέρες)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Είδος σημείωσης εγκατάστασης
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Εν αναμονή Ποσότητα
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Οικονομικό / λογιστικό έτος.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,συσσωρευμένες Αξίες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Λυπούμαστε, οι σειριακοί αρ. δεν μπορούν να συγχωνευθούν"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Δημιούργησε παραγγελία πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Δημιούργησε παραγγελία πώλησης
DocType: Project Task,Project Task,Πρόγραμμα εργασιών
,Lead Id,ID επαφής
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Γενικό σύνολο
-DocType: Assessment,Course,Πορεία
+DocType: Training Event,Course,Πορεία
DocType: Timesheet,Payslip,Απόδειξη πληρωμής
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Η ημερομηνία έναρξης για τη χρήση δεν πρέπει να είναι μεταγενέστερη της ημερομηνία λήξης
DocType: Issue,Resolution,Επίλυση
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Χρέωση και Παράδ
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Συνέχιση Συνημμένο
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Επαναλαμβανόμενοι πελάτες
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Κατανομή
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Επιστροφή πωλήσεων
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Σημείωση: Σύνολο των κατανεμημένων φύλλα {0} δεν πρέπει να είναι μικρότερη από τα φύλλα που έχουν ήδη εγκριθεί {1} για την περίοδο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Επιστροφή πωλήσεων
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Σημείωση: Σύνολο των κατανεμημένων φύλλα {0} δεν πρέπει να είναι μικρότερη από τα φύλλα που έχουν ήδη εγκριθεί {1} για την περίοδο
DocType: Announcement,Posted By,Αναρτήθηκε από
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Δημοσιεύθηκε από τον Προμηθευτή (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Βάση δεδομένων των δυνητικών πελατών.
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Πελάτη ή Είδους
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Βάση δεδομένων των πελατών.
DocType: Quotation,Quotation To,Προσφορά προς
DocType: Lead,Middle Income,Μέσα έσοδα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Άνοιγμα ( cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, επειδή έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο σημείο για να χρησιμοποιήσετε ένα διαφορετικό Προεπιλογή UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Άνοιγμα ( cr )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, επειδή έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο σημείο για να χρησιμοποιήσετε ένα διαφορετικό Προεπιλογή UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Το χορηγούμενο ποσό δεν μπορεί να είναι αρνητικό
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Χρεωμένο ποσό
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Εκπαίδευση Εργαζομένων Αποτέλεσμα
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Μια λογική αποθήκη στην οποία θα γίνονται οι καταχωρήσεις αποθέματος
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Πωλήσεις Τιμολόγιο Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Ο αρ. αναφοράς & η ημερομηνία αναφοράς για {0} είναι απαραίτητες.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Ο αρ. αναφοράς & η ημερομηνία αναφοράς για {0} είναι απαραίτητες.
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Επιλέξτε Λογαριασμός Πληρωμή να κάνουν Τράπεζα Έναρξη
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Προσθήκη στη Γνωσιακή Βάση
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Συγγραφή πρότασης
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Έκπτωση Έναρξη Πληρωμής
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ένα άλλο πρόσωπο Πωλήσεις {0} υπάρχει με την ίδια ταυτότητα υπαλλήλου
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Ημ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Παρακολούθηση του χρόνου
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Εταιρεία χρήσης
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Λεπτομέρεια dn
+DocType: Training Event,Conference,Διάσκεψη
DocType: Timesheet,Billed,Χρεώνεται
DocType: Batch,Batch Description,Περιγραφή παρτίδας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Πληρωμή Gateway Ο λογαριασμός δεν δημιουργήθηκε, παρακαλούμε δημιουργήστε ένα χέρι."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Πληρωμή Gateway Ο λογαριασμός δεν δημιουργήθηκε, παρακαλούμε δημιουργήστε ένα χέρι."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Η χρονική στιγμή κατά την οποία τα είδη παραδόθηκαν από την αποθήκη
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Φόροι και επιβαρύνσεις πωλήσεων
DocType: Employee,Organization Profile,Προφίλ οργανισμού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Προβολή Αποσυνδεδεμένος Εγγραφές
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Προβολή Αποσυνδεδεμένος Εγγραφές
DocType: Student,Sibling Details,Αδέλφια Λεπτομέρειες
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Υπηρεσία οχημάτων
DocType: Employee,Reason for Resignation,Αιτία παραίτησης
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Πρότυπο για την αξιολόγηση της απόδοσης.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Πιστωτικό σημείωμα εκδοθέν
+DocType: Project Task,Weight,Βάρος
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Λεπτομέρειες καταχώρησης τιμολογίου / λογιστικού βιβλίου
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' Δεν είναι ση χρήση {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ρυθμίσεις για τη λειτουργική μονάδα αγορών
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Καθαρή Αλλαγή στο Απογραφή
DocType: Employee,Passport Number,Αριθμός διαβατηρίου
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Προϊστάμενος
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Το ίδιο είδος έχει εισαχθεί πολλές φορές.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Νέο πιστωτικό όριο είναι μικρότερο από το τρέχον οφειλόμενο ποσό για τον πελάτη. Πιστωτικό όριο πρέπει να είναι atleast {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Το ίδιο είδος έχει εισαχθεί πολλές φορές.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Παράμετρος παραλήπτη
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,Τα πεδία με βάση και ομαδοποίηση κατά δεν μπορεί να είναι ίδια
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Στόχοι πωλητή
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,ΣΕ-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Παρακαλώ εισάγετε τη διεύθυνση email
DocType: Production Order Operation,In minutes,Σε λεπτά
DocType: Issue,Resolution Date,Ημερομηνία επίλυσης
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Φύλλο κατανομής χρόνου δημιουργήθηκε:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Παρακαλώ ορίστε τον προεπιλεγμένο λογιαριασμό μετρητών ή τραπέζης στον τρόπο πληρωμής {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,παρτίδα Όνομα
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Φύλλο κατανομής χρόνου δημιουργήθηκε:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Παρακαλώ ορίστε τον προεπιλεγμένο λογιαριασμό μετρητών ή τραπέζης στον τρόπο πληρωμής {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,Εγγράφω
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Εφημερίδα Έναρξη Υποβλήθηκε
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Ονομασία πελάτη από
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Παρακαλούμε Υπάλληλος setup Ονοματοδοσία Σύστημα Ανθρώπινου Δυναμικού> Ρυθμίσεις HR
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,αποσβέσεις Ποσό
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Μετατροπή σε ομάδα
DocType: Activity Cost,Activity Type,Τύπος δραστηριότητας
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Για μεμονωμένο προμηθευτή
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Βάση ώρα Rate (Εταιρεία νομίσματος)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Ποσό που παραδόθηκε
DocType: Supplier,Fixed Days,Σταθερή Ημέρες
DocType: Quotation Item,Item Balance,στοιχείο Υπόλοιπο
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Στρογγυλεύουν Κέντρο Κόστους
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Η επίσκεψη συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
DocType: Item,Material Transfer,Μεταφορά υλικού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Άνοιγμα ( dr )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Άνοιγμα ( dr )
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Η χρονοσήμανση αποστολής πρέπει να είναι μεταγενέστερη της {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Φόροι και εβπιβαρύνσεις κόστους αποστολής εμπορευμάτων
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Πραγματική ώρα έναρξης
DocType: BOM Operation,Operation Time,Χρόνος λειτουργίας
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Φινίρισμα
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Διευθυντής πωλήσεων
-DocType: Salary Structure Employee,Base,Βάση
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Βάση
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Σύνολο Τιμολογημένος Ώρες
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Διαγραφή ποσού
DocType: Journal Entry,Bill No,Αρ. Χρέωσης
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Ο λογαριασμός Κέρδος / Ζημιά από διάθεση περιουσιακών στοιχείων
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Τριμηνιαίος
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Η σημείωση δελτίου αποστολής είναι απαραίτητη
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Βασικό επιτόκιο (νόμισμα της εταιρείας)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Βασικό επιτόκιο (νόμισμα της εταιρείας)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Η φοίτηση μαθητή
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Πρόγραμμα
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush πρώτων υλών Βάσει των
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Παρακαλώ εισάγετε τα στοιχεία του είδους
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Παρακαλώ εισάγετε τα στοιχεία του είδους
DocType: Interest,Interest,Ενδιαφέρον
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Προπωλήσεις
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Προπωλήσεις
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Άλλες λεπτομέρειες
DocType: Account,Accounts,Λογαριασμοί
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Οδόμετρο Αξία (Τελευταία)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Έναρξη Πληρωμής έχει ήδη δημιουργηθεί
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Τρέχον απόθεμα
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Σειρά # {0}: Asset {1} δεν συνδέεται στη θέση {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Preview Μισθός Slip
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult Κέντρο Κόστους
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Ο λογαριασμός {0} έχει τεθεί πολλές φορές
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Σειρά # {0}: Asset {1} δεν συνδέεται στη θέση {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Μισθός Slip
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Ο λογαριασμός {0} έχει τεθεί πολλές φορές
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Δαπάνες που περιλαμβάνονται στην αποτίμηση
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Παρέχετε ένα email ID εγγεγραμμένο στην εταιρεία
DocType: Hub Settings,Seller City,Πόλη πωλητή
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Επιλέξτε μια Ομάδα Φοιτητών
+,Absent Student Report,Απών Έκθεση Φοιτητών
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Το επόμενο μήνυμα email θα αποσταλεί στις:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Προσφορά Επιστολή Όρος
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Στοιχείο έχει παραλλαγές.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Στοιχείο έχει παραλλαγές.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Το είδος {0} δεν βρέθηκε
DocType: Bin,Stock Value,Αξία των αποθεμάτων
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Η εταιρεία {0} δεν υπάρχει
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,Το {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Ελήφθη Ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Η επαφή πρέπει να οριστεί αν η ευκαιρία προέρχεται από επαφή
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Η επαφή πρέπει να οριστεί αν η ευκαιρία προέρχεται από επαφή
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Παρακαλώ επιλέξτε εβδομαδιαίο ρεπό
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Προγραμματισμένη ώρα λήξης
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Εύρος στόχου πωλητή ανά ομάδα είδους
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ο λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Αρ. παραγγελίας αγοράς πελάτη
+DocType: Budget,Budget Against,προϋπολογισμού κατά
DocType: Employee,Cell Number,Αριθμός κινητού
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Αυτόματη Υλικό αιτήσεις που δημιουργούνται
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Απολεσθέν
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Δεν μπορείτε να εισάγετε την τρέχουσα εγγυητική στη στήλη 'κατά λογιστική εγγραφή'
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Που προορίζεται για την κατασκευή
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Δεν μπορείτε να εισάγετε την τρέχουσα εγγυητική στη στήλη 'κατά λογιστική εγγραφή'
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Που προορίζεται για την κατασκευή
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Ενέργεια
DocType: Opportunity,Opportunity From,Ευκαιρία από
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Μηνιαία κατάσταση μισθοδοσίας.
DocType: Item Group,Website Specifications,Προδιαγραφές δικτυακού τόπου
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Υπάρχει ένα σφάλμα στο Πρότυπο σας Διεύθυνση {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Από {0} του τύπου {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Υπάρχει ένα σφάλμα στο Πρότυπο σας Διεύθυνση {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Από {0} του τύπου {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Γραμμή {0}: ο συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτικός
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Πολλαπλές Κανόνες Τιμή υπάρχει με τα ίδια κριτήρια, παρακαλούμε επίλυση των συγκρούσεων με την ανάθεση προτεραιότητα. Κανόνες Τιμή: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση ή ακύρωση της Λ.Υ. γιατί συνδέεται με άλλες Λ.Υ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Πολλαπλές Κανόνες Τιμή υπάρχει με τα ίδια κριτήρια, παρακαλούμε επίλυση των συγκρούσεων με την ανάθεση προτεραιότητα. Κανόνες Τιμή: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση ή ακύρωση της Λ.Υ. γιατί συνδέεται με άλλες Λ.Υ.
DocType: Opportunity,Maintenance,Συντήρηση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Ο αριθμός αποδεικτικού παραλαβής αγοράς για το είδος {0} είναι απαραίτητος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Ο αριθμός αποδεικτικού παραλαβής αγοράς για το είδος {0} είναι απαραίτητος
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Τιμή χαρακτηριστικού είδους
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Εκστρατείες πωλήσεων.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Κάντε Timesheet
@@ -752,9 +780,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Εισάγετε σειρά: αν βασίζεται στο """"σύνολο προηγούμενης σειράς"""", μπορείτε να επιλέξετε τον αριθμό της γραμμής που θα πρέπει να ληφθεί ως βάση για τον υπολογισμό αυτό (η προεπιλογή είναι η προηγούμενη σειρά).
9. Είναι αυτός φόρος που περιλαμβάνεται στη βασική τιμή;: εάν επιλέξετε αυτό, αυτό σημαίνει ότι ο φόρος αυτός δεν θα εμφανίζεται κάτω από τον πίνακα ειδών, αλλά θα πρέπει να περιλαμβάνεται στη βασική τιμή στον κύριο πίνακα των ειδών. Αυτό είναι χρήσιμο όταν θέλετε να δώσετε μια επίπεδη τιμή (συμπεριλαμβανομένων όλων των φόρων) στους πελάτες."""
DocType: Employee,Bank A/C No.,Αριθμός τραπεζικού λογαριασμού
-DocType: GL Entry,Project,Έργο
+DocType: Budget,Project,Έργο
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Μέτρηση 7
DocType: Address,Personal,Προσωπικός
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,μερικώς διατεταγμένο
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Τύπος αξίωσης δαπανών
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για το καλάθι αγορών
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset διαλυθεί μέσω Εφημερίδα Έναρξη {0}
@@ -764,45 +793,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,Υποχρέωση
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Κυρώσεις Το ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την αξίωση Ποσό στη σειρά {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Προεπιλογή Κόστος Πωληθέντων Λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Ο τιμοκατάλογος δεν έχει επιλεγεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Ο τιμοκατάλογος δεν έχει επιλεγεί
DocType: Employee,Family Background,Ιστορικό οικογένειας
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Αποστολή email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρη Συνημμένο {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Δεν έχετε άδεια
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Δεν έχετε άδεια
DocType: Company,Default Bank Account,Προεπιλεγμένος τραπεζικός λογαριασμός
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Για να φιλτράρετε με βάση Κόμμα, επιλέξτε Τύπος Πάρτυ πρώτα"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"«Ενημέρωση Χρηματιστήριο» δεν μπορεί να ελεγχθεί, διότι τα στοιχεία δεν παραδίδονται μέσω {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"«Ενημέρωση Αποθήκες» δεν μπορεί να ελεγχθεί, διότι τα στοιχεία δεν παραδίδονται μέσω {0}"
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,Ημερομηνία απόκτησης
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Αριθμοί
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Τα στοιχεία με υψηλότερες weightage θα δείξει υψηλότερη
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Λεπτομέρειες συμφωνίας τραπεζικού λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Σειρά # {0}: Asset {1} πρέπει να υποβληθούν
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Σειρά # {0}: Asset {1} πρέπει να υποβληθούν
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Δεν βρέθηκε υπάλληλος
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Σταματημένη
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Αν υπεργολαβία σε έναν πωλητή
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Όλες οι επαφές πελάτη
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Ανεβάστε υπόλοιπο αποθεμάτων μέσω csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,δέντρο Λεπτομέρειες
+DocType: Training Event,Event Status,Κατάσταση εκδήλωση
,Support Analytics,Στατιστικά στοιχεία υποστήριξης
DocType: Item,Website Warehouse,Αποθήκη δικτυακού τόπου
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Ελάχιστο ποσό του τιμολογίου
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Κέντρο Κόστους {2} δεν ανήκει στην εταιρεία {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Ο λογαριασμός {2} δεν μπορεί να είναι μια ομάδα
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Στοιχείο Σειρά {idx}: {doctype} {docname} δεν υπάρχει στην παραπάνω »{doctype} 'τραπέζι
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Φύλλο κατανομής χρόνου {0} έχει ήδη ολοκληρωθεί ή ακυρωθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Φύλλο κατανομής χρόνου {0} έχει ήδη ολοκληρωθεί ή ακυρωθεί
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Η ημέρα του μήνα κατά την οποίο θα δημιουργηθεί το αυτοματοποιημένο τιμολόγιο, π.Χ. 05, 28 Κλπ"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Άνοιγμα Συσσωρευμένες Αποσβέσεις
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Το αποτέλεσμα πρέπει να είναι μικρότερο από ή ίσο με 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Πρόγραμμα Εργαλείο Εγγραφή
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-form εγγραφές
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Πελάτες και Προμηθευτές
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Batch φοιτητής Εκπαιδευτής
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Ρυθμίσεις ενημερωτικών άρθρων μέσω email
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Ερωτήματα υποστήριξης από πελάτες.
DocType: HR Settings,Retirement Age,Ηλικία συνταξιοδότησης
DocType: Bin,Moving Average Rate,Κινητή μέση τιμή
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Επιλέξτε είδη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} κατά τη χρέωση {1} της {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} κατά τη χρέωση {1} της {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Πρόγραμμα Μαθημάτων
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Κατάσταση ολοκλήρωσης
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Εισάγετε την ηλικία συνταξιοδότησης στα χρόνια
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Αποθήκη προορισμού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Αποθήκη προορισμού
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Ξεκινώντας τοποθεσία από το αριστερό άκρο
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Επιτρέψτε πάνω από την παράδοση ή την παραλαβή μέχρι αυτή τη τοις εκατό
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -816,7 +850,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Είδος προς κατασκε
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} κατάσταση είναι {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ενεργοποίηση Ταμείο
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Εντολή Αγοράς για Πληρωμή
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Προβλεπόμενη ποσότητα
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Προβλεπόμενη ποσότητα
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Ημερομηνία λήξης προθεσμίας πληρωμής
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Θέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',«Άνοιγμα»
@@ -825,6 +859,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Μήνυμα δελτίου
DocType: Expense Claim,Expenses,Δαπάνες
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Παραλλαγή Στοιχείο Χαρακτηριστικό
,Purchase Receipt Trends,Τάσεις αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,Διμηνιαίος
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Τακάκια φρένων
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Έρευνα & ανάπτυξη
,Amount to Bill,Ποσό χρέωσης
DocType: Company,Registration Details,Στοιχεία εγγραφής
@@ -837,10 +873,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Αιτήματα Αριθμοί
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Μόνο Αποκτήστε Πρώτες Ύλες
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Αξιολόγηση της απόδοσης.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ενεργοποίηση »Χρησιμοποιήστε για το καλάθι αγορών», όπως είναι ενεργοποιημένο το καλάθι αγορών και θα πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον μία φορολογική Κανόνας για το καλάθι αγορών"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Έναρξη πληρωμής {0} συνδέεται κατά Παραγγελία {1}, ελέγξτε αν θα πρέπει να τραβηχτεί, όπως εκ των προτέρων σε αυτό το τιμολόγιο."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Έναρξη πληρωμής {0} συνδέεται κατά Παραγγελία {1}, ελέγξτε αν θα πρέπει να τραβηχτεί, όπως εκ των προτέρων σε αυτό το τιμολόγιο."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Χρηματιστήριο Λεπτομέρειες
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Αξία έργου
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Point-of-Sale
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,οδόμετρο ανάγνωση
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη πιστωτικό, δεν επιτρέπεται να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι χρεωστικό"
DocType: Account,Balance must be,Το υπόλοιπο πρέπει να
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Δημοσιεύστε τιμολόγηση
@@ -859,23 +896,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Ενημέρωση σειράς
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Έχει ανατεθεί ως υπεργολαβία
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Τιμές χαρακτηριστικού είδους
DocType: Examination Result,Examination Result,Αποτέλεσμα εξέτασης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
,Received Items To Be Billed,Είδη που παραλήφθηκαν και πρέπει να τιμολογηθούν
DocType: Employee,Ms,Κα
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Κύρια εγγραφή συναλλαγματικής ισοτιμίας.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},DocType αναφοράς πρέπει να είναι ένα από {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ανίκανος να βρει χρονοθυρίδα στα επόμενα {0} ημέρες για τη λειτουργία {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},DocType αναφοράς πρέπει να είναι ένα από {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ανίκανος να βρει χρονοθυρίδα στα επόμενα {0} ημέρες για τη λειτουργία {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Υλικό σχεδίου για τα υποσυστήματα
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Συνεργάτες πωλήσεων και Επικράτεια
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να είναι ενεργή
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να είναι ενεργή
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,αποσβέσεις Έναρξη
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Παρακαλώ επιλέξτε τον τύπο του εγγράφου πρώτα
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Μετάβαση Καλάθι
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Ακύρωση επισκέψεων {0} πριν από την ακύρωση αυτής της επίσκεψης για συντήρηση
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Ποσό εξαργύρωσης άδειας
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Απαιτούμενη ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Αποθήκες με τα υπάρχοντα συναλλαγής δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Αποθήκες με τα υπάρχοντα συναλλαγής δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Συνολικό ποσό
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Δημοσίευση στο διαδίκτυο
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Εντολές παραγωγής
@@ -888,14 +924,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Εύρος
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Προεπιλεγμένοι λογαριασμοί πληρωτέων
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Ο υπάλληλος {0} δεν είναι ενεργός ή δεν υπάρχει
DocType: Fee Structure,Components,εξαρτήματα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},"Παρακαλούμε, εισάγετε Asset Κατηγορία στη θέση {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Οι παραλλαγές είδους {0} ενημερώθηκαν
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},"Παρακαλούμε, εισάγετε Asset Κατηγορία στη θέση {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Οι παραλλαγές είδους {0} ενημερώθηκαν
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Μέτρηση 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Δεν είναι δυνατή η {0} {1} {2}, χωρίς οποιαδήποτε αρνητική εκκρεμών τιμολογίων"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Δεν είναι δυνατή η {0} {1} {2}, χωρίς οποιαδήποτε αρνητική εκκρεμών τιμολογίων"
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Προκαταβολή τιμολογίου αγοράς
DocType: Address,Shop,Κατάστημα
DocType: Hub Settings,Sync Now,Συγχρονισμός τώρα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια πιστωτική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια πιστωτική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Καθορισμός του προϋπολογισμού για ένα οικονομικό έτος.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Ο προεπιλεγμένος λογαριασμός τραπέζης / μετρητών θα ενημερώνεται αυτόματα στην έκδοση τιμολογίου POS, όταν επιλέγεται αυτός ο τρόπος."
DocType: Lead,LEAD-,ΜΌΛΥΒΔΟΣ-
@@ -906,30 +942,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Λεπτομέρειες συνέντε
DocType: Item,Is Purchase Item,Είναι είδος αγοράς
DocType: Asset,Purchase Invoice,Τιμολόγιο αγοράς
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Αρ. λεπτομερειών αποδεικτικού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Νέο Τιμολόγιο πωλήσεων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Νέο Τιμολόγιο πωλήσεων
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Συνολική εξερχόμενη αξία
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Ημερομηνία ανοίγματος και καταληκτική ημερομηνία θα πρέπει να είναι εντός της ίδιας Χρήσεως
DocType: Lead,Request for Information,Αίτηση για πληροφορίες
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Συγχρονισμός Τιμολόγια Αποσυνδεδεμένος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Συγχρονισμός Τιμολόγια Αποσυνδεδεμένος
DocType: Payment Request,Paid,Πληρωμένο
DocType: Program Fee,Program Fee,Χρέωση πρόγραμμα
DocType: Salary Slip,Total in words,Σύνολο ολογράφως
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ημερομηνία ανοχής χρόνου
DocType: Guardian,Guardian Name,Όνομα Guardian
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Έχει Εκτύπωση Format
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,είναι υποχρεωτική. Ίσως συναλλάγματος αρχείο δεν έχει δημιουργηθεί για
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,είναι υποχρεωτική. Ίσως συναλλάγματος αρχείο δεν έχει δημιουργηθεί για
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Γραμμή # {0}: παρακαλώ ορίστε σειριακό αριθμό για το είδος {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Για τα στοιχεία «Προϊόν Bundle», Αποθήκη, Αύξων αριθμός παρτίδας και Δεν θα θεωρηθεί από την «Packing List» πίνακα. Αν Αποθήκης και Μαζική Δεν είναι ίδιες για όλα τα είδη συσκευασίας για τη θέση του κάθε «Πακέτο Προϊόντων», οι αξίες αυτές μπορούν να εγγραφούν στον κύριο πίνακα Στοιχείο, οι τιμές θα αντιγραφούν στο «Packing List» πίνακα."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Για τα στοιχεία «Προϊόν Bundle», Αποθήκη, Αύξων αριθμός παρτίδας και Δεν θα θεωρηθεί από την «Packing List» πίνακα. Αν Αποθήκης και Μαζική Δεν είναι ίδιες για όλα τα είδη συσκευασίας για τη θέση του κάθε «Πακέτο Προϊόντων», οι αξίες αυτές μπορούν να εγγραφούν στον κύριο πίνακα Στοιχείο, οι τιμές θα αντιγραφούν στο «Packing List» πίνακα."
DocType: Job Opening,Publish on website,Δημοσιεύει στην ιστοσελίδα
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Αποστολές προς τους πελάτες.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Τιμολόγιο προμηθευτή ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την απόσπαση Ημερομηνία
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Τιμολόγιο προμηθευτή ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την απόσπαση Ημερομηνία
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Είδος παραγγελίας αγοράς
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Έμμεσα έσοδα
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Εργαλείο φοίτηση μαθητή
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,ημερομηνία Ρυθμίσεις
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Διακύμανση
,Company Name,Όνομα εταιρείας
DocType: SMS Center,Total Message(s),Σύνολο μηνυμάτων
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Επιλογή στοιχείου για μεταφορά
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Επιλογή στοιχείου για μεταφορά
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Πρόσθετες ποσοστό έκπτωσης
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Δείτε μια λίστα με όλα τα βίντεο βοήθειας
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Επιλέξτε την κύρια εγγραφή λογαριασμού της τράπεζας όπου κατατέθηκε η επιταγή.
@@ -937,41 +974,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Ε
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Μέγιστη ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Σειρά {0}: Τιμολόγιο {1} δεν είναι έγκυρη, θα μπορούσε να ακυρωθεί / δεν υπάρχει. \ Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο τιμολόγιο"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Γραμμή {0}:η πληρωμή έναντι πωλήσεων / παραγγελιών αγοράς θα πρέπει πάντα να επισημαίνεται ως προκαταβολή
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Γραμμή {0}:η πληρωμή έναντι πωλήσεων / παραγγελιών αγοράς θα πρέπει πάντα να επισημαίνεται ως προκαταβολή
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Χημικό
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Προεπιλογή του τραπεζικού λογαριασμού / Cash θα ενημερώνεται αυτόματα στο Μισθός Εφημερίδα Έναρξη όταν έχει επιλεγεί αυτή η λειτουργία.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Τα διαστήματα για το βαθμό κώδικα {0} συμπίπτει με τα διαστήματα βαθμό για άλλους βαθμούς. Παρακαλώ ελέγξτε διαστήματα {0} και {1} και προσπαθήστε ξανά
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Όλα τα είδη έχουν ήδη μεταφερθεί για αυτήν την εντολή παραγωγής.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Επιλέξτε Μισθοδοσίας Έτος και Μήνας
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Κόστος των πρώτων υλών (Εταιρεία νομίσματος)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Όλα τα είδη έχουν ήδη μεταφερθεί για αυτήν την εντολή παραγωγής.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Μέτρο
DocType: Workstation,Electricity Cost,Κόστος ηλεκτρικής ενέργειας
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Μην στέλνετε υπενθυμίσεις γενεθλίων υπαλλήλου
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Χρηματιστήριο Καταχωρήσεις
DocType: Item,Inspection Criteria,Κριτήρια ελέγχου
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Μεταφέρονται
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Μεταφέρονται
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ανεβάστε την κεφαλίδα επιστολόχαρτου και το λογότυπό σας. (Μπορείτε να τα επεξεργαστείτε αργότερα).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Νομοσχέδιο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Επόμενο αποσβέσεις Ημερομηνία εισάγεται ως τελευταία ημερομηνία
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Επόμενο αποσβέσεις Ημερομηνία εισάγεται ως τελευταία ημερομηνία
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Λευκό
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Όλες οι επαφές (ανοιχτές)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Σειρά {0}: Ποσότητα δεν είναι διαθέσιμη για {4} στην αποθήκη {1} στην απόσπαση χρόνο έναρξης ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Βρες προκαταβολές που καταβλήθηκαν
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Δημιούργησε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Δημιούργησε
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Η είσοδος Ημερομηνία Έναρξης
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Συνολικό ποσό ολογράφως
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Υπήρξε ένα σφάλμα. Ένας πιθανός λόγος θα μπορούσε να είναι ότι δεν έχετε αποθηκεύσει τη φόρμα. Παρακαλώ επικοινωνήστε με το support@erpnext.Com εάν το πρόβλημα παραμένει.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Το Καλάθι μου
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Ο τύπος παραγγελίας πρέπει να είναι ένα από τα {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Ο τύπος παραγγελίας πρέπει να είναι ένα από τα {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Ημερομηνία επόμενης επικοινωνίας
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Αρχική ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,"Παρακαλούμε, εισάγετε Λογαριασμού για την Αλλαγή Ποσό"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Φοιτητής παρτίδας Όνομα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Παρακαλούμε, εισάγετε Λογαριασμού για την Αλλαγή Ποσό"
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Φοιτητής παρτίδας Όνομα
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Όνομα λίστας αργιών
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Μάθημα πρόγραμμα
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Μάθημα πρόγραμμα
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Δικαιώματα Προαίρεσης
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Αξίωση δαπανών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Θέλετε πραγματικά να επαναφέρετε αυτή τη διάλυση των περιουσιακών στοιχείων;
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Ποσότητα για {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Θέλετε πραγματικά να επαναφέρετε αυτή τη διάλυση των περιουσιακών στοιχείων;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Ποσότητα για {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Αίτηση άδειας
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Εργαλείο κατανομής αδειών
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Ημερομηνίες λίστας αποκλεισμού ημερών άδειας
@@ -982,20 +1020,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Είδος δελτίου συσκ
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Λογαριασμός μετρητών/τραπέζης
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Που αφαιρούνται χωρίς καμία αλλαγή στην ποσότητα ή την αξία.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Παράδοση προς
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Τραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Τραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Βρες παραγγελίες πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,Η {0} δεν μπορεί να είναι αρνητική
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,Η {0} δεν μπορεί να είναι αρνητική
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Επιλέξτε ένα φοιτητή
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Έκπτωση
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Συνολικός αριθμός των Αποσβέσεων
DocType: Workstation,Wages,Μισθοί
DocType: Project,Internal,Εσωτερικός
DocType: Task,Urgent,Επείγον
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Παρακαλείστε να προσδιορίσετε μια έγκυρη ταυτότητα Σειρά για τη σειρά {0} στο τραπέζι {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Παρακαλείστε να προσδιορίσετε μια έγκυρη ταυτότητα Σειρά για τη σειρά {0} στο τραπέζι {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας και να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Κατασκευαστής
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Είδος αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-αναδρομική έναρξη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Προμηθευτής> Τύπος προμηθευτή
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Τιμολόγιο πωλήσεων Πληρωμής
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Αποθήκη δεσμευμένων στις παραγγελίες πωλησης/ αποθήκη έτοιμων προϊόντων
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Ποσό πώλησης
@@ -1012,42 +1051,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Στρατολόγηση
DocType: BOM Operation,Operation,Λειτουργία
DocType: Lead,Organization Name,Όνομα οργανισμού
DocType: Tax Rule,Shipping State,Μέλος αποστολής
+,Projected Quantity as Source,Προβλεπόμενη ποσότητα ως πηγής
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Το στοιχείο πρέπει να προστεθεί με τη χρήση του κουμπιού 'Λήψη ειδών από αποδεικτικά παραλαβής'
DocType: Employee,A-,ΈΝΑ-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Περιλαμβάνουν στοιχεία μη-απόθεμα
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Έξοδα πωλήσεων
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Πρότυπες αγορές
DocType: GL Entry,Against,Κατά
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Προεπιλεγμένο κέντρο κόστους πωλήσεων
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Συνεργάτης υλοποίησης
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Πωλήσεις Τάξης {0} είναι {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Πωλήσεις Τάξης {0} είναι {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Πληροφορίες επαφής
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Κάνοντας Χρηματιστήριο Καταχωρήσεις
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Μ.Μ. Καθαρού βάρους
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Αποτελέσματα
DocType: Item,Default Supplier,Προεπιλεγμένος προμηθευτής
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Πάνω Παραγωγής Επίδομα Ποσοστό
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Όρος κανόνα αποστολής
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Βρες ημερομηνίες εβδομαδιαίων αργιών
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας έναρξης
DocType: Sales Person,Select company name first.,Επιλέξτε το όνομα της εταιρείας πρώτα.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Προσφορές που λήφθηκαν από προμηθευτές.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Έως {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Έως {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Μέσος όρος ηλικίας
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Ο πωλητής σας που θα επικοινωνήσει με τον πελάτη στο μέλλον
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Απαριθμήστε μερικούς από τους προμηθευτές σας. Θα μπορούσαν να είναι φορείς ή ιδιώτες.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Δείτε όλα τα προϊόντα
DocType: Company,Default Currency,Προεπιλεγμένο νόμισμα
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Εισάγετε ονομασία αυτής της επαφής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Κωδικός item> Στοιχείο Ομάδα> Μάρκα
DocType: Expense Claim,From Employee,Από υπάλληλο
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Προσοχή : το σύστημα δεν θα ελέγξει για υπερτιμολογήσεις εφόσον το ποσό για το είδος {0} {1} είναι μηδέν
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Προσοχή : το σύστημα δεν θα ελέγξει για υπερτιμολογήσεις εφόσον το ποσό για το είδος {0} {1} είναι μηδέν
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Δημιούργησε καταχώηρηση διαφοράς
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Συμμετοχή από ημερομηνία
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Βασικός τομέας επιδόσεων
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Μεταφορά
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Μη έγκυρη Χαρακτηριστικό
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,και το έτος:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} Πρέπει να υποβληθεί
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Ποσότητα πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση με {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} Πρέπει να υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Ποσότητα πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση με {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Σύνολο χαρακτήρων
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Παρακαλώ επιλέξτε Λ.Υ. στο πεδίο της Λ.Υ. για το είδος {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Λεπτομέρειες τιμολογίου C-form
@@ -1061,23 +1103,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,Παραγγελθέντα είδη για τιμολόγηση
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,"Από το φάσμα πρέπει να είναι μικρότερη από ό, τι στην γκάμα"
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Καθολικές προεπιλογές
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Συνεργασία Πρόσκληση έργου
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Συνεργασία Πρόσκληση έργου
DocType: Salary Slip,Deductions,Κρατήσεις
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Έτος έναρξης
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Ημερομηνία έναρξης της περιόδου του τρέχοντος τιμολογίου
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Άδεια άνευ αποδοχών
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Χωρητικότητα Σφάλμα Προγραμματισμού
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Χωρητικότητα Σφάλμα Προγραμματισμού
,Trial Balance for Party,Ισοζύγιο για το Κόμμα
DocType: Lead,Consultant,Σύμβουλος
DocType: Salary Slip,Earnings,Κέρδη
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ολοκληρώθηκε Θέση {0} πρέπει να εισαχθούν για την είσοδο τύπου Κατασκευή
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ολοκληρώθηκε Θέση {0} πρέπει να εισαχθούν για την είσοδο τύπου Κατασκευή
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Άνοιγμα λογιστικό υπόλοιπο
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Προκαταβολή τιμολογίου πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Τίποτα να ζητηθεί
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',Η πραγματική ημερομηνία έναρξης δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη της πραγματικής ημερομηνίας λήξης
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Τίποτα να ζητηθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Άλλο ένα ρεκόρ Προϋπολογισμός '{0}' υπάρχει ήδη κατά {1} '{2}' για το οικονομικό έτος {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',Η πραγματική ημερομηνία έναρξης δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη της πραγματικής ημερομηνίας λήξης
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Διαχείριση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Το ποσό χρέωσης ή πίστωσης είναι απαραίτητο για {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Ρυθμίσεις πληρωτή
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Αυτό θα πρέπει να επισυνάπτεται στο κφδικό είδους της παραλλαγής. Για παράδειγμα, εάν η συντομογραφία σας είναι «sm» και ο κωδικός του είδους είναι ""t-shirt"", ο κωδικός του της παραλλαγής του είδους θα είναι ""t-shirt-sm"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Οι καθαρές αποδοχές (ολογράφως) θα είναι ορατές τη στιγμή που θα αποθηκεύσετε τη βεβαίωση αποδοχών
@@ -1088,22 +1130,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,Μ.Μ.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} Έγκυροι σειριακοί αριθμοί για το είδος {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Ο κωδικός είδους δεν μπορεί να αλλάξει για τον σειριακό αριθμό
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Προφίλ {0} έχει ήδη δημιουργηθεί για το χρήστη: {1} και την παρέα {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Προφίλ {0} έχει ήδη δημιουργηθεί για το χρήστη: {1} και την παρέα {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Συντελεστής μετατροπής Μ.Μ.
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Προεπιλεγμένη ομάδα ειδών
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Όνομα Σύστημα Βαθμολόγησης
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Βάση δεδομένων προμηθευτών.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Όνομα αναφοράς
DocType: Account,Balance Sheet,Ισολογισμός
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Κέντρο κόστους για το είδος με το κωδικό είδους '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Τρόπος πληρωμής δεν έχει ρυθμιστεί. Παρακαλώ ελέγξτε, εάν ο λογαριασμός έχει τεθεί σε λειτουργία πληρωμών ή σε POS προφίλ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Κέντρο κόστους για το είδος με το κωδικό είδους '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Τρόπος πληρωμής δεν έχει ρυθμιστεί. Παρακαλώ ελέγξτε, εάν ο λογαριασμός έχει τεθεί σε λειτουργία πληρωμών ή σε POS προφίλ."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Ο πωλητής σας θα λάβει μια υπενθύμιση την ημερομηνία αυτή για να επικοινωνήσει με τον πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Περαιτέρω λογαριασμών μπορούν να γίνουν στις ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Περαιτέρω λογαριασμών μπορούν να γίνουν στις ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες"
DocType: Lead,Lead,Επαφή
DocType: Email Digest,Payables,Υποχρεώσεις
DocType: Course,Course Intro,φυσικά Intro
DocType: Account,Warehouse,Αποθήκη
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Χρηματιστήριο Έναρξη {0} δημιουργήθηκε
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Χρηματιστήριο Έναρξη {0} δημιουργήθηκε
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Ποσότητα δεν μπορούν να εισαχθούν στην Αγορά Επιστροφή
,Purchase Order Items To Be Billed,Είδη παραγγελίας αγοράς προς χρέωση
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Καθαρή Τιμή
@@ -1115,34 +1157,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Άφησ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-μορφή δεν ισχύει για Τιμολόγιο: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Μη συμφωνημένες λεπτομέρειες πληρωμής
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Τρέχουσα χρήση
+DocType: Purchase Order,Group same items,Ομάδα ίδια στοιχεία
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Απενεργοποίηση στρογγυλοποίησης συνόλου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,Οι καταχωρήσεις δεν μπορεί να είναι κενές
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,Οι καταχωρήσεις δεν μπορεί να είναι κενές
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Διπλότυπη γραμμή {0} με το ίδιο {1}
,Trial Balance,Ισοζύγιο
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Φορολογικό Έτος {0} δεν βρέθηκε
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Ρύθμιση εργαζόμενοι
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Φορολογικό Έτος {0} δεν βρέθηκε
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Ρύθμιση εργαζόμενοι
DocType: Sales Order,SO-,ΈΤΣΙ-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Παρακαλώ επιλέξτε πρόθεμα πρώτα
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,Παρακαλώ επιλέξτε πρόθεμα πρώτα
DocType: Employee,O-,Ο-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Έρευνα
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Η εργασία ολοκληρώθηκε
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Παρακαλείστε να προσδιορίσετε τουλάχιστον ένα χαρακτηριστικό στον πίνακα Χαρακτηριστικά
DocType: Announcement,All Students,Όλοι οι φοιτητές
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Στοιχείο {0} πρέπει να είναι ένα στοιχείο που δεν απόθεμα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Στοιχείο {0} πρέπει να είναι ένα στοιχείο που δεν απόθεμα
DocType: Contact,User ID,ID χρήστη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Προβολή καθολικού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Προβολή καθολικού
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Η πιο παλιά
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Μια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Τρίτες χώρες
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Φοιτητής Mobile No.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Τρίτες χώρες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,Το είδος {0} δεν μπορεί να έχει παρτίδα
,Budget Variance Report,Έκθεση διακύμανσης του προϋπολογισμού
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Ακαθάριστες αποδοχές
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Σειρά {0}: Τύπος δραστηριότητας είναι υποχρεωτική.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Σειρά {0}: Τύπος δραστηριότητας είναι υποχρεωτική.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Μερίσματα που καταβάλλονται
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Λογιστική Λογιστική
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Διαφορά Ποσό
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Αδιανέμητα Κέρδη
-DocType: BOM Item,Item Description,Περιγραφή είδους
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,Λεπτομέρεια υπηρεσία
+DocType: BOM,Item Description,Περιγραφή είδους
DocType: Student Sibling,Student Sibling,φοιτητής Αδέλφια
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Είναι επαναλαμβανόμενo
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Προμηθευόμενα είδη
@@ -1153,7 +1199,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Διατη
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Είδος ευκαιρίας
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Προσωρινό άνοιγμα
,Employee Leave Balance,Υπόλοιπο αδείας υπαλλήλου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Το υπόλοιπο λογαριασμού {0} πρέπει να είναι πάντα {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Το υπόλοιπο λογαριασμού {0} πρέπει να είναι πάντα {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Αποτίμηση Βαθμολογήστε που απαιτούνται για τη θέση στη γραμμή {0}
DocType: Address,Address Type,Τύπος διεύθυνσης
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Παράδειγμα: Μάστερ στην Επιστήμη των Υπολογιστών
@@ -1161,33 +1207,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Αποθήκη απορριφθέν
DocType: GL Entry,Against Voucher,Κατά το αποδεικτικό
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Προεπιλεγμένο κέντρο κόστους αγορών
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Για να πάρετε το καλύτερο από ERPNext, σας συνιστούμε να πάρει κάποιο χρόνο και να παρακολουθήσουν αυτά τα βίντεο βοήθεια."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,να
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,να
DocType: Item,Lead Time in days,Χρόνος των ημερών
,Accounts Payable Summary,Σύνοψη πληρωτέων λογαριασμών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε τον παγωμένο λογαριασμό {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Καταβολή του μισθού από {0} έως {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε τον παγωμένο λογαριασμό {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Βρες εκκρεμή τιμολόγια
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Η παραγγελία πώλησης {0} δεν είναι έγκυρη
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Δυστυχώς, οι εταιρείες δεν μπορούν να συγχωνευθούν"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Η παραγγελία πώλησης {0} δεν είναι έγκυρη
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Δυστυχώς, οι εταιρείες δεν μπορούν να συγχωνευθούν"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}","Η συνολική ποσότητα Issue / Μεταφορά {0} στο Αίτημα Υλικό {1} \ δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι ζητήσατε ποσότητα {2} για τη θέση {3}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Μικρό
DocType: Employee,Employee Number,Αριθμός υπαλλήλων
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Ο αρ. υπόθεσης χρησιμοποιείται ήδη. Δοκιμάστε από τον αρ. υπόθεσης {0}
+DocType: Project,% Completed,% Ολοκληρώθηκε
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Ποσό τιμολόγησης (χωρίς φπα)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Στοιχείο 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Η κύρια εγγραφή λογαριασμού {0} δημιουργήθηκε
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Πράσινος
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,εκπαίδευση Event
DocType: Item,Auto re-order,Αυτόματη εκ νέου προκειμένου
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Σύνολο που επιτεύχθηκε
DocType: Employee,Place of Issue,Τόπος έκδοσης
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Συμβόλαιο
DocType: Email Digest,Add Quote,Προσθήκη Παράθεση
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ο παράγοντας μετατροπής Μ.Μ. απαιτείται για τη Μ.Μ.: {0} στο είδος: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ο παράγοντας μετατροπής Μ.Μ. απαιτείται για τη Μ.Μ.: {0} στο είδος: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Έμμεσες δαπάνες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Γραμμή {0}: η ποσότητα είναι απαραίτητη
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Γεωργία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Συγχρονισμός Δεδομένα Βασικού Αρχείου
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Συγχρονισμός Δεδομένα Βασικού Αρχείου
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Τα προϊόντα ή οι υπηρεσίες σας
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Τρόπος πληρωμής
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Ιστοσελίδα εικόνας θα πρέπει να είναι ένα δημόσιο αρχείο ή URL της ιστοσελίδας
@@ -1195,27 +1244,30 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Αυτή είναι μια κύρια ομάδα ειδών και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Παραγγελία αγοράς
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,UOM καυσίμων
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Πληροφορίες επικοινωνίας για την αποθήκη
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Γράψτε Off Διαφορά Ποσό
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Τύπος επαναλαμβανόμενου
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Υπάλληλος δεν βρέθηκε, ως εκ τούτου, δεν ηλεκτρονικού ταχυδρομείου αποστέλλονται"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Η δ/ση email του υπάλλήλου δεν βρέθηκε, και στάλθηκε το μυνημα δεν αποστάλθηκε"
DocType: Address,City/Town,Πόλη / χωριό
DocType: Address,Is Your Company Address,Η εταιρεία σας Διεύθυνση
DocType: Email Digest,Annual Income,ΕΤΗΣΙΟ εισοδημα
DocType: Serial No,Serial No Details,Λεπτομέρειες σειριακού αρ.
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Φορολογικός συντελεστής είδους
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Για {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις χρέωσης"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Το δελτίο αποστολής {0} δεν έχει υποβληθεί
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι είδος υπεργολαβίας
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Για {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις χρέωσης"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Σύνολο όλων των βαρών στόχος θα πρέπει να είναι: 1. Παρακαλώ ρυθμίστε τα βάρη όλων των εργασιών του έργου ανάλογα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Το δελτίο αποστολής {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι είδος υπεργολαβίας
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Κεφάλαιο εξοπλισμών
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ο κανόνας τιμολόγησης πρώτα επιλέγεται με βάση το πεδίο 'εφαρμογή στο', το οποίο μπορεί να είναι είδος, ομάδα ειδών ή εμπορικό σήμα"
DocType: Hub Settings,Seller Website,Ιστοσελίδα πωλητή
DocType: Item,ITEM-,ΕΊΔΟΣ-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Το σύνολο των κατανεμημέωνων ποσοστών για την ομάδα πωλήσεων πρέπει να είναι 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Η κατάσταση της εντολής παραγωγής είναι {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Το σύνολο των κατανεμημέωνων ποσοστών για την ομάδα πωλήσεων πρέπει να είναι 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Η κατάσταση της εντολής παραγωγής είναι {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Στόχος
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Φοιτητής παρτίδα Δύναμη
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Επεξεργασία Περιγραφή
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,Για προμηθευτή
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,Για προμηθευτή
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Η ρύθμιση του τύπου λογαριασμού βοηθά στην επιλογή αυτού του λογαριασμού στις συναλλαγές.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Γενικό σύνολο (νόμισμα της εταιρείας)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Δημιουργία Εκτύπωση Format
@@ -1232,10 +1284,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Λογιστική εγγραφή
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} αντικείμενα σε εξέλιξη
DocType: Workstation,Workstation Name,Όνομα σταθμού εργασίας
DocType: Grade Interval,Grade Code,Βαθμολογία Κωδικός
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Θέση του Ομίλου
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Στείλτε ενημερωτικό άρθρο email:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},Η Λ.Υ. {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},Η Λ.Υ. {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Στόχος διανομής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault αποθήκη απαιτείται για επιλεγμένο στοιχείο
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Αριθμός τραπεζικού λογαριασμού
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Αυτός είναι ο αριθμός της τελευταίας συναλλαγής που δημιουργήθηκε με αυτό το πρόθεμα
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Μέτρηση 8
@@ -1247,10 +1299,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Αίτη
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,επαναλαμβανόμενες Μέχρι
DocType: Attendance,HR Manager,Υπεύθυνος ανθρωπίνου δυναμικού
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Παρακαλούμε setup σειρά αρίθμησης για φοίτηση μέσω της εντολής Setup> Σειρά Αρίθμηση
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Παρακαλώ επιλέξτε ένα Εταιρείας
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Άδεια μετ' αποδοχών
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Ημερομηνία τιμολογίου του προμηθευτή
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε το καλάθι αγορών
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε το καλάθι αγορών
DocType: Payment Entry,Writeoff,Διαγράφω
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Στόχος προτύπου αξιολόγησης
DocType: Salary Component,Earning,Κέρδος
@@ -1258,12 +1311,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Κόμμα Λογαριασμο
,BOM Browser,BOM Browser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Πρόσθεση ή Αφαίρεση
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Βρέθηκαν συνθήκες που επικαλύπτονται μεταξύ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Κατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} έχει ήδη ρυθμιστεί από κάποιο άλλο αποδεικτικό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Κατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} έχει ήδη ρυθμιστεί από κάποιο άλλο αποδεικτικό
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Συνολική αξία της παραγγελίας
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Τροφή
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Τροφή
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Eύρος γήρανσης 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Αρ. επισκέψεων
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark attendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Νόμισμα του Λογαριασμού κλεισίματος πρέπει να είναι {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Άθροισμα των βαθμών για όλους τους στόχους πρέπει να είναι 100. Πρόκειται για {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Ημερομηνίες έναρξης και λήξης
@@ -1275,7 +1328,7 @@ DocType: Address,Utilities,Επιχειρήσεις κοινής ωφέλεια
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Λογιστική
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Δρομολόγια αποσβέσεων
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Περίοδος υποβολής των αιτήσεων δεν μπορεί να είναι περίοδος κατανομής έξω άδειας
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Περίοδος υποβολής των αιτήσεων δεν μπορεί να είναι περίοδος κατανομής έξω άδειας
DocType: Activity Cost,Projects,Έργα
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Νόμισμα συναλλαγής
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Από {0} | {1} {2}
@@ -1288,33 +1341,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Εκστρατεία
DocType: Supplier,Name and Type,Όνομα και Τύπος
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Η κατάσταση έγκρισης πρέπει να είναι εγκρίθηκε ή απορρίφθηκε
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Κύρια εγγραφή επικοινωνίας
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',Η αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη από την αναμενόμενη ημερομηνία λήξης
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Φυσικά Ημερομηνία Λήξης
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',Η αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη από την αναμενόμενη ημερομηνία λήξης
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Φυσικά Ημερομηνία Λήξης
DocType: Holiday List,Holidays,Διακοπές
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Προγραμματισμένη ποσότητα
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ποσό φόρου είδους
DocType: Item,Maintain Stock,Διατηρήστε Χρηματιστήριο
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Έχουν ήδη δημιουργηθεί καταχωρήσεις αποθέματος για την εντολή παραγωγής
+DocType: Employee,Prefered Email,προτιμώμενη Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Καθαρή Αλλαγή στο Παγίων
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Άφησε το κενό αν ισχύει για όλες τις ονομασίες
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Η επιβάρυνση του τύπου 'πραγματική' στη γραμμή {0} δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στην τιμή είδους
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Μέγιστο: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Η επιβάρυνση του τύπου 'πραγματική' στη γραμμή {0} δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στην τιμή είδους
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Μέγιστο: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Από ημερομηνία και ώρα
DocType: Email Digest,For Company,Για την εταιρεία
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Αρχείο καταγραφής επικοινωνίας
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Αίτηση Προσφοράς είναι απενεργοποιημένη η πρόσβαση από την πύλη, για περισσότερες ρυθμίσεις πύλης ελέγχου."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Αίτηση Προσφοράς είναι απενεργοποιημένη η πρόσβαση από την πύλη, για περισσότερες ρυθμίσεις πύλης ελέγχου."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Ποσό αγοράς
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Όνομα διεύθυνσης αποστολής
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Λογιστικό σχέδιο
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Περιεχόμενο όρων και προϋποθέσεων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,Δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Το είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,Δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Το είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Έκτακτες
DocType: Employee,Owned,Ανήκουν
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Εξαρτάται από άδειας άνευ αποδοχών
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Όσο μεγαλύτερος είναι ο αριθμός, τόσο μεγαλύτερη είναι η προτεραιότητα"
,Purchase Invoice Trends,Τάσεις τιμολογίου αγοράς
DocType: Employee,Better Prospects,Καλύτερες προοπτικές
+DocType: Vehicle,License Plate,Πινακίδα κυκλοφορίας
DocType: Appraisal,Goals,Στόχοι
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Κατάσταση εγγύησης / Ε.Σ.Υ.
,Accounts Browser,Περιηγητής λογαριασμων
@@ -1327,7 +1382,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Μα
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Δεν επιτρέπεται αρνητική ποσότητα
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Ο πίνακας λεπτομερειών φόρου υπολογίζεται από την κύρια εγγραφή του είδους σαν αλφαριθμητικό και αποθηκεύεται σε αυτό το πεδίο. Χρησιμοποιείται για φόρους και τέλη
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Ο υπάλληλος δεν μπορεί να αναφέρει στον ευατό του.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Ο υπάλληλος δεν μπορεί να αναφέρει στον ευατό του.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Εάν ο λογαριασμός έχει παγώσει, οι καταχωρήσεις επιτρέπονται σε ορισμένους χρήστες."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Τράπεζα Υπόλοιπο
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Λογιστική καταχώριση για {0}: {1} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {2}
@@ -1337,16 +1392,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Φορο
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Τύπος του εγγράφου για να μετονομάσετε.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Αγοράζουμε αυτό το είδος
DocType: Address,Billing,Χρέωση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Πελάτης υποχρεούται κατά του λογαριασμού Απαιτήσεις {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Σύνολο φόρων και επιβαρύνσεων (στο νόμισμα της εταιρείας)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Εμφάνιση P & L υπόλοιπα unclosed χρήσεως
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Λογαριασμός αποστολών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Ο λογαριασμός {2} είναι ανενεργό
DocType: Quality Inspection,Readings,Μετρήσεις
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Συνολικό πρόσθετο κόστος
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Άχρηστα Υλικών Κατασκευής Νέων Κτιρίων (Εταιρεία νομίσματος)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Υποσυστήματα
DocType: Asset,Asset Name,Όνομα του ενεργητικού
+DocType: Project,Task Weight,Task Βάρος
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Έως αξία
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Διευθυντής Χρηματιστήριο
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Η αποθήκη προέλευσης είναι απαραίτητη για τη σειρά {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Δελτίο συσκευασίας
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Δελτίο συσκευασίας
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Ενοίκιο γραφείου
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Ρύθμιση στοιχείων SMS gateway
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Η εισαγωγή απέτυχε!
@@ -1361,18 +1422,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Η αξίωσης δαπανών απορρίφθηκε
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Χαρακτηριστικό είδους
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Κυβέρνηση
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Αξίωση βάρος {0} υπάρχει ήδη για το όχημα Σύνδεση
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,όνομα Ινστιτούτου
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Παραλλαγές του Είδους
DocType: Company,Services,Υπηρεσίες
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Μισθός Slip σε Εργαζομένους
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Γονικό κέντρο κόστους
DocType: Sales Invoice,Source,Πηγή
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Παρακαλούμε Υπάλληλος setup Ονοματοδοσία Σύστημα Ανθρώπινου Δυναμικού> Ρυθμίσεις HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Εμφάνιση κλειστά
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Είναι άδειας άνευ αποδοχών
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Περιουσιακών στοιχείων της κατηγορίας είναι υποχρεωτική για παγίου στοιχείου
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Δεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα πληρωμών
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Αυτό {0} συγκρούσεις με {1} για {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,φοιτητές HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,φοιτητές HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Ημερομηνία έναρξης για τη χρήση
DocType: POS Profile,Apply Discount,Εφαρμόστε Έκπτωση
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Συνολική εμπειρία
@@ -1399,7 +1462,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Βοήθεια κόστους απ
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Επιλέξτε Διεύθυνση αποστολής
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Αποκλεισμός αδειών στις σημαντικές ημέρες.
,Accounts Receivable Summary,Σύνοψη εισπρακτέων λογαριασμών
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Παρακαλώ ορίστε το πεδίο ID χρήστη σε μια εγγραφή υπαλλήλου για να ρυθμίσετε το ρόλο του υπαλλήλου
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Παρακαλώ ορίστε το πεδίο ID χρήστη σε μια εγγραφή υπαλλήλου για να ρυθμίσετε το ρόλο του υπαλλήλου
DocType: UOM,UOM Name,Όνομα Μ.Μ.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Ποσό συνεισφοράς
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Διεύθυνση αποστολής
@@ -1411,13 +1474,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,πρόγραμμα Εγγραφές
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Εμπορική επωνυμία
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Λεπτομέρειες Transporter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,Προεπιλογή αποθήκη απαιτείται για επιλεγμένες στοιχείο
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Κουτί
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Ο οργανισμός
DocType: Budget,Monthly Distribution,Μηνιαία διανομή
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Η λίστα παραλήπτη είναι άδεια. Παρακαλώ δημιουργήστε λίστα παραλήπτη
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Παραγγελία πώλησης σχεδίου παραγωγής
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Στόχος συνεργάτη πωλήσεων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Λογιστική καταχώριση για {0} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Κανόνας τιμολόγησης
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Δράση αν ετήσιος προϋπολογισμός του ξεπερνούσε
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Υλικό αίτηση για αγορά Παραγγελία
@@ -1431,40 +1494,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Όνομα επαφής
DocType: C-Form,III,ΙΙΙ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Άνοιγμα Χρηματιστήριο Υπόλοιπο
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} Πρέπει να εμφανίζεται μόνο μία φορά
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Δεν επιτρέπεται να μεταφέρουμε περισσότερο {0} από {1} εναντίον παραγγελίας {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Δεν επιτρέπεται να μεταφέρουμε περισσότερο {0} από {1} εναντίον παραγγελίας {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Οι άδειες κατανεμήθηκαν επιτυχώς για {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Δεν βρέθηκαν είδη για συσκευασία
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Από τιμή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Η παραγόμενη ποσότητα είναι απαραίτητη
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Η παραγόμενη ποσότητα είναι απαραίτητη
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Αν επιλεγεί, η σελίδα θα είναι η προεπιλεγμένη Θέση του Ομίλου για την ιστοσελίδα"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Μέτρηση 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Απαιτήσεις εις βάρος της εταιρείας.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Σειρά # {0}: Ημερομηνία Εκκαθάρισης {1} δεν μπορεί να είναι πριν Επιταγή Ημερομηνία {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Σειρά # {0}: Ημερομηνία Εκκαθάρισης {1} δεν μπορεί να είναι πριν Επιταγή Ημερομηνία {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Προεπιλεγμένη λίστα διακοπών
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Σειρά {0}: από το χρόνο και την ώρα της {1} είναι η επικάλυψη με {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Σειρά {0}: από το χρόνο και την ώρα της {1} είναι η επικάλυψη με {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Υποχρεώσεις αποθέματος
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Αποθήκη προμηθευτή
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Αριθμός κινητού επαφής
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Αιτήσεις υλικού για τις οποίες δεν έχουν δημιουργηθεί προσφορές προμηθευτή
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Ορίστε 0 για χωρίς όριο
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Η ημέρα (ες) για την οποία υποβάλλετε αίτηση για άδεια είναι αργίες. Δεν χρειάζεται να ζητήσει άδεια.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Η ημέρα (ες) για την οποία υποβάλλετε αίτηση για άδεια είναι αργίες. Δεν χρειάζεται να ζητήσει άδεια.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Επανάληψη αποστολής Πληρωμής Email
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,άλλες εκθέσεις
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Εξαρτημένη Εργασία
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Η άδεια του τύπου {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Η άδεια του τύπου {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Δοκιμάστε τον προγραμματισμό εργασιών για το X ημέρες νωρίτερα.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Διακοπή υπενθυμίσεων γενεθλίων
DocType: SMS Center,Receiver List,Λίστα παραλήπτη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Αναζήτηση Είδους
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Αναζήτηση Είδους
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Ποσό που καταναλώθηκε
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Καθαρή Αλλαγή σε μετρητά
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Η μονάδα μέτρησης {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορές στον πίνακας παραγόντων μετατροπής
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,έχουν ήδη ολοκληρωθεί
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,έχουν ήδη ολοκληρωθεί
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Αίτηση Πληρωμής υπάρχει ήδη {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Κόστος ειδών που εκδόθηκαν
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Προηγούμενο οικονομικό έτος δεν έχει κλείσει
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Προηγούμενο οικονομικό έτος δεν έχει κλείσει
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Ηλικία (ημέρες)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Είδος προσφοράς
DocType: Account,Account Name,Όνομα λογαριασμού
@@ -1472,12 +1535,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Ο σειριακός αριθμός {0} ποσότητα {1} δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Κύρια εγγραφή τύπου προμηθευτή.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Αριθμός εξαρτήματος του προμηθευτή
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Το ποσοστό μετατροπής δεν μπορεί να είναι 0 ή 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Το ποσοστό μετατροπής δεν μπορεί να είναι 0 ή 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,έγγραφο αναφοράς
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ακυρωθεί ή σταματήσει
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} έχει ακυρωθεί ή σταματήσει
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Ελεγκτής πίστωσης
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Ημερομηνία κίνησης οχήματος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Το αποδεικτικό παραλαβής αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Το αποδεικτικό παραλαβής αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
DocType: Company,Default Payable Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός πληρωτέων
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Ρυθμίσεις για το online καλάθι αγορών, όπως οι κανόνες αποστολής, ο τιμοκατάλογος κλπ"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Χρεώθηκαν
@@ -1489,33 +1552,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Χρεωστικές στην Εταιρεία Νόμισμα
DocType: BOM Item,BOM Item,Είδος Λ.Υ.
DocType: Appraisal,For Employee,Για τον υπάλληλο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι Προμηθευτής οφείλει να χρεώσει
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι Προμηθευτής οφείλει να χρεώσει
DocType: Company,Default Values,Προεπιλεγμένες Τιμές
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Συνολικού ποσού που αποδόθηκε
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Αυτό βασίζεται στα ημερολόγια του κατά αυτό το όχημα. Δείτε χρονοδιάγραμμα παρακάτω για λεπτομέρειες
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Συλλέγω
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Κατά το τιμολόγιο προμηθευτή {0} της {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Κατά το τιμολόγιο προμηθευτή {0} της {1}
DocType: Customer,Default Price List,Προεπιλεγμένος τιμοκατάλογος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,ρεκόρ Κίνηση περιουσιακό στοιχείο {0} δημιουργήθηκε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,ρεκόρ Κίνηση περιουσιακό στοιχείο {0} δημιουργήθηκε
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Δεν μπορείτε να διαγράψετε Χρήσεως {0}. Φορολογικό Έτος {0} έχει οριστεί ως προεπιλογή στο Καθολικές ρυθμίσεις
DocType: Journal Entry,Entry Type,Τύπος εισόδου
,Customer Credit Balance,Υπόλοιπο πίστωσης πελάτη
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Καθαρή Αλλαγή πληρωτέων λογαριασμών
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Για την έκπτωση με βάση πελάτη είναι απαραίτητο να επιλεγεί πελάτης
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Ενημέρωση ημερομηνιών πληρωμών τραπέζης μέσω ημερολογίου.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,τιμολόγηση
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,τιμολόγηση
DocType: Quotation,Term Details,Λεπτομέρειες όρων
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Δεν μπορούν να εγγραφούν περισσότερες από {0} μαθητές για αυτή την ομάδα των σπουδαστών.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} πρέπει να είναι μεγαλύτερη από μηδέν
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Ο προγραμματισμός της δυναμικότητας Για (Ημέρες)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Προμήθεια
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Προμήθεια
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Κανένα από τα στοιχεία που έχουν οποιαδήποτε μεταβολή στην ποσότητα ή την αξία.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Αξίωση εγγύησης
,Lead Details,Λεπτομέρειες επαφής
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Ημερομηνία λήξης της περιόδου του τρέχοντος τιμολογίου
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Εφαρμοστέο για
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Παρακαλούμε να ορίσετε Μισθοδοσίας Συχνότητα πρώτη
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Αποσύνδεση Πληρωμή κατά την ακύρωσης της Τιμολόγιο
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Από ημερομηνία
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Τρέχουσα ανάγνωση οδομέτρων τέθηκε πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την αρχική του χιλιομετρητή του οχήματος {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Αποστολές κανόνα της χώρας
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Αφήστε και φοίτηση
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Αφήστε και φοίτηση
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Ημιτελής
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,"Περιλαμβάνουν διακοπές σε φύλλα, όπως τα φύλλα"
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Συσκευασμένα είδη
@@ -1524,7 +1592,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Σύνολο'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ενεργοποίηση του καλαθιού αγορών
DocType: Employee,Permanent Address,Μόνιμη διεύθυνση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Καταβληθείσα προκαταβολή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο \ από Γενικό Σύνολο {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Παρακαλώ επιλέξτε κωδικό είδους
DocType: Territory,Territory Manager,Διευθυντής περιοχής
@@ -1534,27 +1602,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Επιπλέον έκπτωση
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Ρυθμίσεις πώλησης
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online δημοπρασίες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Παρακαλώ ορίστε είτε ποσότητα ή τιμή αποτίμησης ή και τα δύο
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Εκπλήρωση
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Η εταιρεία, ο μήνας και η χρήση είναι απαραίτητα"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Εκπλήρωση
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Προβολή Καλάθι
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Δαπάνες marketing
,Item Shortage Report,Αναφορά έλλειψης είδους
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Το βάρος αναφέρεται, \nπαρακαλώ, αναφέρετε επίσης και τη μονάδα μέτρησης βάρους'"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Αίτηση υλικού που χρησιμοποιείται για να γίνει αυτήν η καταχώρnση αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Επόμενο Αποσβέσεις ημερομηνία είναι υποχρεωτική για νέο περιουσιακό στοιχείο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Επόμενο Αποσβέσεις ημερομηνία είναι υποχρεωτική για νέο περιουσιακό στοιχείο
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Μία μονάδα ενός είδους
DocType: Fee Category,Fee Category,χρέωση Κατηγορία
,Student Fee Collection,Φοιτητής είσπραξη τελών
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Για το στοιχείο {0}, ποσοστό αποτίμηση δεν βρέθηκε για αποθήκη {1}. Για να είναι σε θέση να κάνει λογιστικές εγγραφές (για έξοδα κράτησης), χρειαζόμαστε ποσοστό αποτίμηση για το στοιχείο {2}. Δημιουργήστε μια εισερχόμενη συναλλαγή μετοχών, στις ή πριν τις {3} {4}, και στη συνέχεια προσπαθήστε να αποστείλουν βιογραφικά {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Μαζική φοιτητής ή σπουδαστής ομάδας είναι υποχρεωτική
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Δημιούργησε λογιστική καταχώρηση για κάθε κίνηση αποθέματος
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Σύνολο αδειών που διατέθηκε
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Αποθήκη απαιτείται κατά Row Όχι {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Αποθήκη απαιτείται κατά Row Όχι {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο οικονομικό έτος ημερομηνίες έναρξης και λήξης
DocType: Employee,Date Of Retirement,Ημερομηνία συνταξιοδότησης
DocType: Upload Attendance,Get Template,Βρες πρότυπο
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Δεν Πρότυπο προεπιλεγμένη διεύθυνση βρέθηκε. Παρακαλούμε να δημιουργήσετε ένα νέο από τις Ρυθμίσεις> Εκτύπωση και Branding> Πρότυπο Διεύθυνση.
DocType: Address,Postal,Ταχυδρομικός
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,Ρύθμιση ERPNext Πλήρης!
+DocType: Vehicle,Doors,πόρτες
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Ρύθμιση ERPNext Πλήρης!
DocType: Item,Weightage,Ζύγισμα
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Μια ομάδα πελατών υπάρχει με το ίδιο όνομα παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα του πελάτη ή να μετονομάσετε την ομάδα πελατών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Κέντρο κόστος που απαιτείται για την «Αποτελεσμάτων Χρήσεως» του λογαριασμού {2}. Παρακαλείστε να δημιουργήσει ένα προεπιλεγμένο Κέντρο Κόστους για την Εταιρεία.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Μια ομάδα πελατών υπάρχει με το ίδιο όνομα παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα του πελάτη ή να μετονομάσετε την ομάδα πελατών
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Νέα Επικοινωνία
DocType: Territory,Parent Territory,Έδαφος μητρική
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Μέτρηση 2
@@ -1564,14 +1637,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,Εκπαιδευτής
DocType: Employee,AB+,ΑΒ +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Εάν αυτό το στοιχείο έχει παραλλαγές, τότε δεν μπορεί να επιλεγεί σε εντολές πώλησης κ.λπ."
DocType: Lead,Next Contact By,Επόμενη επικοινωνία από
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Η ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1} είναι απαραίτητη.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Η ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1} είναι απαραίτητη.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Η αποθήκη {0} δεν μπορεί να διαγραφεί, γιατί υπάρχει ποσότητα για το είδος {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Τύπος παραγγελίας
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Διεύθυνση email ενημερώσεων
,Item-wise Sales Register,Ταμείο πωλήσεων ανά είδος
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Ακαθάριστο Ποσό Αγορά
DocType: Asset,Depreciation Method,Μέθοδος απόσβεσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,offline
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ο φόρος αυτός περιλαμβάνεται στη βασική τιμή;
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Σύνολο στόχου
DocType: Program Course,Required,Απαιτείται
@@ -1581,8 +1654,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Συμφωνία json
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Πάρα πολλές στήλες. Εξάγετε την έκθεση για να την εκτυπώσετε χρησιμοποιώντας μια εφαρμογή λογιστικών φύλλων.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Αρ. Παρτίδας
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ανίκανος να βρει συναλλαγματική ισοτιμία για {0} έως {1} για τα βασικά ημερομηνία {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Επιτρέψτε πολλαπλές Παραγγελίες εναντίον παραγγελίας του Πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Κύριο
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Κύριο
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Παραλλαγή
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ορίστε πρόθεμα για τη σειρά αρίθμησης για τις συναλλαγές σας
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Οι εργαζόμενοι HTML
@@ -1591,20 +1665,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Η άδεια εισπράχθηκε;
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Το πεδίο 'ευκαιρία από' είναι υποχρεωτικό
DocType: Email Digest,Annual Expenses,ετήσια Έξοδα
DocType: Item,Variants,Παραλλαγές
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Δημιούργησε παραγγελία αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Δημιούργησε παραγγελία αγοράς
DocType: SMS Center,Send To,Αποστολή προς
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για άδειες τύπου {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για άδειες τύπου {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Ποσό που διατέθηκε
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Συμβολή στο καθαρό σύνολο
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Κωδικός είδους πελάτη
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Συμφωνία αποθέματος
DocType: Territory,Territory Name,Όνομα περιοχής
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Η αποθήκη εργασιών σε εξέλιξηαπαιτείται πριν την υποβολή
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Η αποθήκη εργασιών σε εξέλιξηαπαιτείται πριν την υποβολή
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Αιτών εργασία
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Αποθήκη και αναφορά
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Πληροφορίες καταστατικού και άλλες γενικές πληροφορίες σχετικά με τον προμηθευτή σας
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Διευθύνσεις
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Κατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} δεν έχει καμία αταίριαστη {1} καταχώρηση
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Διευθύνσεις
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Κατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} δεν έχει καμία αταίριαστη {1} καταχώρηση
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,εκτιμήσεις
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Διπλότυπος σειριακός αριθμός για το είδος {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Μια συνθήκη για έναν κανόνα αποστολής
@@ -1613,18 +1687,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,Να σκοράρει
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Παρακαλούμε να ορίσετε το φίλτρο σύμφωνα με το σημείο ή την αποθήκη
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Το καθαρό βάρος της εν λόγω συσκευασίας. (Υπολογίζεται αυτόματα ως το άθροισμα του καθαρού βάρους των ειδών)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Για να παρέχουν και να τιμολογούν
+DocType: Student Batch,Instructors,εκπαιδευτές
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Πιστωτικές Ποσό σε Νόμισμα Λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να υποβληθεί
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Έλεγχος εξουσιοδότησης
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Αποθήκη είναι υποχρεωτική κατά στοιχείο που έχει απορριφθεί {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Πληρωμή
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Πληρωμή
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Πραγματικός χρόνος και κόστος
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Αίτηση υλικού με μέγιστο {0} μπορεί να γίνει για το είδος {1} κατά την παραγγελία πώλησης {2}
DocType: Employee,Salutation,Χαιρετισμός
DocType: Course,Course Abbreviation,Σύντμηση γκολφ
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Φοιτητής Αφήστε Εφαρμογή
DocType: Item,Will also apply for variants,Θα ισχύουν επίσης για τις παραλλαγές
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Περιουσιακό στοιχείο δεν μπορεί να ακυρωθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Οι συνολικές ώρες εργασίας δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το ωράριο εργασίας max {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Περιουσιακό στοιχείο δεν μπορεί να ακυρωθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Οι συνολικές ώρες εργασίας δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το ωράριο εργασίας max {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Ομαδοποίηση ειδών κατά τη στιγμή της πώλησης.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Πραγματική ποσότητα
DocType: Sales Invoice Item,References,Παραπομπές
@@ -1636,6 +1712,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Συν
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Κίνημα
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Το είδος {0} δεν είναι είδος μίας σειράς
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Δημιουργία λίστας παραλήπτη
+DocType: Vehicle,Wheels,τροχοί
DocType: Packing Slip,To Package No.,Για τον αρ. συσκευασίας
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,υλικό αιτήσεις
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Ημερομηνία έκδοσης
@@ -1649,7 +1726,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Τάσεις τιμολογίου πώλησης
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Εφαρμογή / έγκριση αδειών
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Για
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Μπορεί να παραπέμψει σε γραμμή μόνο εφόσον ο τύπος χρέωσης είναι ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Μπορεί να παραπέμψει σε γραμμή μόνο εφόσον ο τύπος χρέωσης είναι ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Αποθήκη Παράδοση
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Ποσοστό επίδοματος
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Παράμετρος στο μήνυμα
@@ -1659,26 +1736,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Πάρετε τα στοιχεία από τις πωλήσεις παραγγελίες
DocType: Serial No,Creation Date,Ημερομηνία δημιουργίας
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Το είδος {0} εμφανίζεται πολλές φορές στον τιμοκατάλογο {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Η πώληση πρέπει να επιλεγεί, αν είναι το πεδίο 'εφαρμοστέα για' έχει οριστεί ως {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Η πώληση πρέπει να επιλεγεί, αν είναι το πεδίο 'εφαρμοστέα για' έχει οριστεί ως {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Υλικό Ημερομηνία Αίτηση
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Είδος της προσφοράς του προμηθευτή
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Απενεργοποιεί τη δημιουργία του χρόνου κορμών κατά Εντολές Παραγωγής. Οι πράξεις δεν θα πρέπει να παρακολουθούνται κατά την παραγωγή διαταγής
DocType: Student,Student Mobile Number,Φοιτητής Αριθμός Κινητού
DocType: Item,Has Variants,Έχει παραλλαγές
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Έχετε ήδη επιλεγμένα αντικείμενα από {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Όνομα της μηνιαίας διανομής
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Γονικός πωλητής
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Παρακαλώ ορίστε προεπιλεγμένο νόμισμα στην κύρια εγγραφή εταιρείας και τις γενικές προεπιλογές
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Παρακαλώ ορίστε προεπιλεγμένο νόμισμα στην κύρια εγγραφή εταιρείας και τις γενικές προεπιλογές
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Επαναλαμβανόμενο τιμολόγιο
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Διαχείριση έργων
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Προμηθευτής αγαθών ή υπηρεσιών.
DocType: Budget,Fiscal Year,Χρήση
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,των τιμών των καυσίμων
DocType: Budget,Budget,Προϋπολογισμός
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Πάγιο περιουσιακό στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο μη διαθέσιμο.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά {0}, δεδομένου ότι δεν είναι ένας λογαριασμός έσοδα ή έξοδα"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά {0}, δεδομένου ότι δεν είναι ένας λογαριασμός έσοδα ή έξοδα"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Επιτεύχθηκε
DocType: Student Admission,Application Form Route,Αίτηση Διαδρομή
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Περιοχή / πελάτης
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,Π.Χ. 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Αφήστε Τύπος {0} δεν μπορεί να διατεθεί αφού φύγετε χωρίς αμοιβή
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Γραμμή {0}: Το ποσό που διατίθεται {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το οφειλόμενο ποσό του τιμολογίου {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε το τιμολόγιο πώλησης.
DocType: Item,Is Sales Item,Είναι είδος πώλησης
@@ -1689,30 +1769,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Ώρα συντήρησης
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Ένα προϊόν ή υπηρεσία
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Η Ημερομηνία Τίτλος έναρξης δεν μπορεί να είναι νωρίτερα από το έτος έναρξης Ημερομηνία του Ακαδημαϊκού Έτους στην οποία ο όρος συνδέεται (Ακαδημαϊκό Έτος {}). Διορθώστε τις ημερομηνίες και προσπαθήστε ξανά.
DocType: Naming Series,Current Value,Τρέχουσα αξία
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Υπάρχουν πολλαπλές χρήσεις για την ημερομηνία {0}. Παρακαλούμε να ορίσετε την εταιρεία κατά το οικονομικό έτος
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Υπάρχουν πολλαπλές χρήσεις για την ημερομηνία {0}. Παρακαλούμε να ορίσετε την εταιρεία κατά το οικονομικό έτος
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} Δημιουργήθηκε
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Κατά την παραγγελία πώλησης
,Serial No Status,Κατάσταση σειριακού αριθμού
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Εκκρεμής
,Daily Timesheet Summary,Καθημερινή Σύνοψη Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,"Ο πίνακας ειδών, δεν μπορεί να είναι κενός"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,"Ο πίνακας ειδών, δεν μπορεί να είναι κενός"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Γραμμή {0}: για να ρυθμίσετε {1} περιοδικότητα, η διαφορά μεταξύ της ημερομηνίας από και έως \ πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {2}"""
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Αυτό βασίζεται στην κίνηση των αποθεμάτων. Δείτε {0} για λεπτομέρειες
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Αυτό βασίζεται στην κίνηση των αποθεμάτων. Δείτε {0} για λεπτομέρειες
DocType: Pricing Rule,Selling,Πώληση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Ποσό {0} {1} αφαιρούνται από {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Ποσό {0} {1} αφαιρούνται από {2}
DocType: Employee,Salary Information,Πληροφορίες μισθού
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Όνομα και ID υπαλλήλου
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αποστολής
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Ομάδα ειδών δικτυακού τόπου
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Δασμοί και φόροι
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} εγγραφές πληρωμών δεν μπορεί να φιλτράρεται από {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Πίνακας για το είδος που θα εμφανιστεί στην ιστοσελίδα
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Παρεχόμενα Ποσότητα
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Είδος αίτησης υλικού
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Δέντρο ομάδων ειδών.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Δεν μπορεί να παραπέμψει τον αριθμό σειράς μεγαλύτερο ή ίσο με τον τρέχοντα αριθμό γραμμής για αυτόν τον τύπο επιβάρυνσης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Δεν μπορεί να παραπέμψει τον αριθμό σειράς μεγαλύτερο ή ίσο με τον τρέχοντα αριθμό γραμμής για αυτόν τον τύπο επιβάρυνσης
DocType: Asset,Sold,Πωληθεί
,Item-wise Purchase History,Ιστορικό αγορών ανά είδος
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Κόκκινος
@@ -1728,7 +1808,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Επενδύσεις
DocType: Issue,Resolution Details,Λεπτομέρειες επίλυσης
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,χορηγήσεις
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Κριτήρια αποδοχής
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Κριτήρια αποδοχής
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Παρακαλούμε, εισάγετε αιτήσεις Υλικό στον παραπάνω πίνακα"
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Χαρακτηριστικό όνομα
DocType: Item Group,Show In Website,Εμφάνιση στην ιστοσελίδα
@@ -1736,6 +1816,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Ομάδα
DocType: Task,Expected Time (in hours),Αναμενόμενη διάρκεια (σε ώρες)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Άφιξη (ομάδα)
,Qty to Order,Ποσότητα για παραγγελία
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Η κεφαλή του λογαριασμού κάτω από υποχρέωση ή ίδια κεφάλαια, στην οποία θα κρατηθεί Κέρδη / Ζημιές"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Διάγραμμα gantt όλων των εργασιών.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Λεπτά για να First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,περιθώριο Τύπος
@@ -1744,7 +1825,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Για το όνομα υπαλλήλου
DocType: Holiday List,Clear Table,Καθαρισμός πίνακα
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Αρ. Τιμολογίου
DocType: Room,Room Name,Όνομα δωμάτιο
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Αφήστε που δεν μπορούν να εφαρμοστούν / ακυρωθεί πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Αφήστε που δεν μπορούν να εφαρμοστούν / ακυρωθεί πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Κοστολόγηση Τιμή
,Customer Addresses And Contacts,Διευθύνσεις πελατών και των επαφών
DocType: Discussion,Discussion,Συζήτηση
@@ -1762,23 +1843,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Πραγματική ημερο
DocType: Item,Has Batch No,Έχει αρ. Παρτίδας
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Ετήσια Χρέωση: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Αριθμός σελίδας έμμεσης εσωτερικής φορολογίας
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Η εταιρεία, Από Ημερομηνία και μέχρι σήμερα είναι υποχρεωτική"
DocType: Asset,Purchase Date,Ημερομηνία αγοράς
DocType: Employee,Personal Details,Προσωπικά στοιχεία
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Παρακαλούμε να ορίσετε «Asset Κέντρο Αποσβέσεις Κόστους» στην εταιρεία {0}
,Maintenance Schedules,Χρονοδιαγράμματα συντήρησης
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Πραγματική Ημερομηνία λήξης (μέσω Ώρα Φύλλο)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Ποσό {0} {1} από {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Ποσό {0} {1} από {2} {3}
,Quotation Trends,Τάσεις προσφορών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Η ομάδα είδους δεν αναφέρεται στην κύρια εγγραφή είδους για το είδος {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Ο 'λογαριασμός χρέωσης προς' Χρέωση του λογαριασμού πρέπει να είναι λογαριασμός απαιτήσεων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Η ομάδα είδους δεν αναφέρεται στην κύρια εγγραφή είδους για το είδος {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Ο 'λογαριασμός χρέωσης προς' Χρέωση του λογαριασμού πρέπει να είναι λογαριασμός απαιτήσεων
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Κόστος αποστολής
,Pending Amount,Ποσό που εκκρεμεί
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Συντελεστής μετατροπής
DocType: Purchase Order,Delivered,Παραδόθηκε
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Αναμενόμενη τιμή μετά την ωφέλιμη ζωή πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {0}
+,Vehicle Expenses,Έξοδα όχημα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Αναμενόμενη τιμή μετά την ωφέλιμη ζωή πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Αριθμός Οχημάτων
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Η ημερομηνία κατά την οποία το επαναλαμβανόμενο τιμολόγιο θα σταματήσει
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"Σύνολο των κατανεμημένων φύλλα {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από ό, τι έχει ήδη εγκριθεί φύλλα {1} για την περίοδο"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"Σύνολο των κατανεμημένων φύλλα {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από ό, τι έχει ήδη εγκριθεί φύλλα {1} για την περίοδο"
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Εισπρακτέοι λογαριασμοί
,Supplier-Wise Sales Analytics,Αναφορές πωλήσεων ανά προμηθευτή
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Πληκτρολογήστε το καταβληθέν ποσό
@@ -1793,15 +1876,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,Ρυθμίσεις ανθρωπίνου δυν
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Η αξίωση δαπανών είναι εν αναμονή έγκρισης. Μόνο ο υπεύθυνος έγκρισης δαπανών να ενημερώσει την κατάστασή της.
DocType: Email Digest,New Expenses,νέα Έξοδα
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Πρόσθετες ποσό έκπτωσης
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Σειρά # {0}: Ποσότητα πρέπει να είναι 1, ως στοιχείο αποτελεί πάγιο περιουσιακό στοιχείο. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ξεχωριστή σειρά για πολλαπλές ποσότητα."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Σειρά # {0}: Ποσότητα πρέπει να είναι 1, ως στοιχείο αποτελεί πάγιο περιουσιακό στοιχείο. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ξεχωριστή σειρά για πολλαπλές ποσότητα."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Επίτρεψε λίστα αποκλεισμού ημερών άδειας
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Συντ δεν μπορεί να είναι κενό ή χώρος
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Συντ δεν μπορεί να είναι κενό ή χώρος
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Ομάδα για να μη Ομάδα
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Αθλητισμός
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Πραγματικό σύνολο
DocType: Student Siblings,Student Siblings,φοιτητής αδέλφια
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Μονάδα
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία
,Customer Acquisition and Loyalty,Απόκτηση πελατών και πίστη
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Αποθήκη όπου θα γίνεται διατήρηση αποθέματος για απορριφθέντα στοιχεία
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Το οικονομικό έτος σας τελειώνει στις
@@ -1811,33 +1894,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Απαιτ
DocType: Issue,Support,Υποστήριξη
,BOM Search,BOM Αναζήτηση
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Κλείσιμο (Άνοιγμα + Σύνολα)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Παρακαλώ ορίστε το νόμισμα στην εταιρεία
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Τύπος καυσίμου
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Παρακαλώ ορίστε το νόμισμα στην εταιρεία
DocType: Workstation,Wages per hour,Μισθοί ανά ώρα
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Το ισοζύγιο αποθεμάτων στην παρτίδα {0} θα γίνει αρνητικό {1} για το είδος {2} στην αποθήκη {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Μετά από αιτήματα Υλικό έχουν τεθεί αυτόματα ανάλογα με το επίπεδο εκ νέου την τάξη αντικειμένου
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Εν αναμονή Παραγγελίες
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Ο Λογαριασμός {0} δεν είναι έγκυρη. Ο Λογαριασμός νομίσματος πρέπει να είναι {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Ο Λογαριασμός {0} δεν είναι έγκυρη. Ο Λογαριασμός νομίσματος πρέπει να είναι {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής Μ.Μ. είναι απαραίτητος στη γραμμή {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Σειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα Πωλήσεις Τάξης, Τιμολόγιο Πωλήσεων ή Εφημερίδα Έναρξη"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Σειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα Πωλήσεις Τάξης, Τιμολόγιο Πωλήσεων ή Εφημερίδα Έναρξη"
DocType: Salary Component,Deduction,Κρατήση
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Σειρά {0}: από το χρόνο και τον χρόνο είναι υποχρεωτική.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Σειρά {0}: από το χρόνο και τον χρόνο είναι υποχρεωτική.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,ποσό Διαφορά
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Είδους Τιμή προστεθεί {0} στην Τιμοκατάλογος {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Είδους Τιμή προστεθεί {0} στην Τιμοκατάλογος {1}
DocType: Address Template,Address Template,Πρότυπο διεύθυνσης
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Παρακαλώ εισάγετε το αναγνωριστικό Υπάλληλος αυτό το άτομο πωλήσεων
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Παρακαλώ εισάγετε το αναγνωριστικό Υπάλληλος αυτό το άτομο πωλήσεων
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Ταξινόμηση των πελατών ανά περιοχή
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Εργασίες ολοκληρώθηκαν
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Διαφορά Ποσό πρέπει να είναι μηδέν
DocType: Project,Gross Margin,Μικτό Περιθώριο Κέρδους
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος παραγωγής
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Υπολογιζόμενο Τράπεζα ισορροπία Δήλωση
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Απενεργοποιημένος χρήστης
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Προσφορά
+DocType: Lead,Quotation,Προσφορά
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Συνολική έκπτωση
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Χρήστης συντήρησης
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Κόστος Ενημερώθηκε
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Κόστος Ενημερώθηκε
DocType: Employee,Date of Birth,Ημερομηνία γέννησης
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Το είδος {0} έχει ήδη επιστραφεί
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Η χρήση ** αντιπροσωπεύει ένα οικονομικό έτος. Όλες οι λογιστικές εγγραφές και άλλες σημαντικές συναλλαγές παρακολουθούνται ανά ** χρήση **.
@@ -1850,7 +1933,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Αφαίρεσε
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Περιγραφή Δουλειάς
DocType: Student Applicant,Applied,Εφαρμοσμένος
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Ποσότητα σύμφωνα με τη Μ.Μ. Αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Ειδικοί χαρακτήρες εκτός από ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" δεν επιτρέπονται στην σειρά ονομασίας"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Ειδικοί χαρακτήρες εκτός από ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" δεν επιτρέπονται στην σειρά ονομασίας"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Παρακολουθήστε εκστρατείες προώθησης των πωλήσεων. Παρακολουθήστε επαφές, προσφορές, παραγγελίες πωλήσεων κλπ από τις εκστρατείες στις οποίες πρέπει να γίνει μέτρηση της απόδοσης των επενδύσεων."
DocType: Expense Claim,Approver,Ο εγκρίνων
,SO Qty,Ποσότητα παρ. πώλησης
@@ -1859,19 +1942,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Υπολογισμός συνολική
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Υπεύθυνος παραγωγής
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Ο σειριακός αριθμός {0} έχει εγγύηση μέχρι {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Χώρισε το δελτίο αποστολής σημείωση σε πακέτα.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Αποστολές
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Αποστολές
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Συνολικό ποσό που χορηγήθηκε (Εταιρεία νομίσματος)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Να παραδοθεί στον πελάτη
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Άχρηστα Υλικών Κατασκευής Νέων Κτιρίων
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Αύξων αριθμός {0} δεν ανήκουν σε καμία αποθήκη
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Γραμμή #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Με λόγια (νόμισμα της εταιρείας)
DocType: Asset,Supplier,Προμηθευτής
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Πάρτε Από
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Πάρτε Από
DocType: C-Form,Quarter,Τρίμηνο
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Διάφορες δαπάνες
DocType: Global Defaults,Default Company,Προεπιλεγμένη εταιρεία
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ο λογαριασμός δαπάνης ή ποσό διαφοράς είναι απαραίτητος για το είδος {0}, καθώς επηρεάζουν τη συνολική αξία των αποθεμάτων"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Δεν είναι δυνατή η υπερτιμολόγηση για το είδος {0} στη γραμμή {0} περισσότερο από {1}. Για να καταστεί δυνατή υπερτιμολογήσεων, ορίστε το στις ρυθμίσεις αποθέματος"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ο λογαριασμός δαπάνης ή ποσό διαφοράς είναι απαραίτητος για το είδος {0}, καθώς επηρεάζουν τη συνολική αξία των αποθεμάτων"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Δεν είναι δυνατή η υπερτιμολόγηση για το είδος {0} στη γραμμή {0} περισσότερο από {1}. Για να καταστεί δυνατή υπερτιμολογήσεων, ορίστε το στις ρυθμίσεις αποθέματος"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Όνομα τράπεζας
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Παραπάνω
@@ -1879,8 +1963,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Σύνολο ημερών άδεια
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Σημείωση: το email δε θα σταλεί σε απενεργοποιημένους χρήστες
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Επιλέξτε εταιρία...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Άφησε το κενό αν ισχύει για όλα τα τμήματα
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Μορφές απασχόλησης ( μόνιμη, σύμβαση, πρακτική άσκηση κ.λ.π. )."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},Η {0} είναι απαραίτητη για το είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Μορφές απασχόλησης ( μόνιμη, σύμβαση, πρακτική άσκηση κ.λ.π. )."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},Η {0} είναι απαραίτητη για το είδος {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,Κατά δεκατετραήμερο
DocType: Currency Exchange,From Currency,Από το νόμισμα
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Παρακαλώ επιλέξτε χορηγούμενο ποσό, τύπο τιμολογίου και αριθμό τιμολογίου σε τουλάχιστον μία σειρά"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Το κόστος της Νέας Αγοράς
@@ -1891,28 +1976,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,μη διατεθέντων Ποσό
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Δεν μπορείτε να βρείτε μια αντίστοιχη Θέση. Παρακαλούμε επιλέξτε κάποια άλλη τιμή για το {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Φόροι και επιβαρύνσεις
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Ένα προϊόν ή μια υπηρεσία που αγοράζεται, πωλείται ή διατηρείται σε απόθεμα."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Δεν μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο επιβάρυνσης ως ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής για την πρώτη γραμμή
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Δεν μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο επιβάρυνσης ως ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής για την πρώτη γραμμή
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Παιδί στοιχείο δεν πρέπει να είναι ένα Bundle προϊόντων. Παρακαλώ αφαιρέστε το αντικείμενο `{0}` και να αποθηκεύσετε
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Κατάθεση
+DocType: Vehicle Service,Service Item,υπηρεσία Στοιχείο
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος' για να δείτε το πρόγραμμα
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Υπήρξαν σφάλματα κατά τη διαγραφή ακόλουθα δρομολόγια:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Υπήρξαν σφάλματα κατά τη διαγραφή ακόλουθα δρομολόγια:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Παραγγελθείσα ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",Π.Χ. Χτίστε εργαλεία για τους κατασκευαστές '
-DocType: Quality Inspection,In Process,Σε επεξεργασία
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: λογιστική καταχώριση για {2} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {3}
+DocType: Production Order,In Process,Σε επεξεργασία
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Έκπτωση ανά είδος
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Δέντρο των χρηματοοικονομικών λογαριασμών.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} κατά την παραγγελία πώλησης {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} κατά την παραγγελία πώλησης {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Πάγιο
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Απογραφή συνέχειες
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Επιτόκιο Υπερημερίας Τιμολόγησης
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Συνολικό Ποσό Χρέωσης
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Πρέπει να υπάρχει μια προεπιλογή εισερχόμενα λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ενεργοποιηθεί για να δουλέψει αυτό. Παρακαλείστε να στήσετε ένα προεπιλεγμένο εισερχόμενων λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (POP / IMAP) και δοκιμάστε ξανά.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Εισπρακτέα λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Σειρά # {0}: Asset {1} είναι ήδη {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Σειρά # {0}: Asset {1} είναι ήδη {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Ισοζύγιο αποθέματος
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Πωλήσεις Τάξης να Πληρωμής
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,CEO
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Λεπτομέρειες αξίωσης δαπανών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Παρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,Παρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
DocType: Item,Weight UOM,Μονάδα μέτρησης βάρους
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Δομή μισθό του υπαλλήλου
DocType: Employee,Blood Group,Ομάδα αίματος
@@ -1929,10 +2017,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,εργαζόμενοι
DocType: Employee,Contact Details,Στοιχεία επικοινωνίας επαφής
DocType: C-Form,Received Date,Ημερομηνία παραλαβής
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Αν έχετε δημιουργήσει ένα πρότυπο πρότυπο στη φόροι επί των πωλήσεων και επιβαρύνσεις Πρότυπο, επιλέξτε ένα και κάντε κλικ στο κουμπί παρακάτω."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Βασικό ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
DocType: Student,Guardians,φύλακες
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Προσδιορίστε μια χώρα για αυτή την αποστολή κανόνα ή ελέγξτε Παγκόσμια ναυτιλία
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Συνολική εισερχόμενη αξία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Χρεωστικό να απαιτείται
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Χρεωστικό να απαιτείται
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Τιμοκατάλογος αγορών
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Προσφορά Όρος
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Υπεύθυνος διασφάλισης ποιότητας
@@ -1944,15 +2033,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Το σύνολο
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Επιστολή Προσφοράς
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Δημιουργία αιτήσεων υλικών (mrp) και εντολών παραγωγής.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Συνολικό ποσό που τιμολογήθηκε
+DocType: BOM,Conversion Rate,Συναλλαγματική ισοτιμία
DocType: Timesheet Detail,To Time,Έως ώρα
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Έγκριση Ρόλος (πάνω από εξουσιοδοτημένο αξία)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Ο λογαριασμός πίστωσης πρέπει να είναι πληρωτέος λογαριασμός
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Αναδρομή Λ.Υ.: {0} δεν μπορεί να είναι γονέας ή τέκνο της {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Ο λογαριασμός πίστωσης πρέπει να είναι πληρωτέος λογαριασμός
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Αναδρομή Λ.Υ.: {0} δεν μπορεί να είναι γονέας ή τέκνο της {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Ολοκληρωμένη ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Για {0}, μόνο χρεωστικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις πίστωσης"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Ο τιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένος
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Σειρά {0}: Ολοκληρώθηκε Ποσότητα δεν μπορεί να είναι πάνω από {1} για τη λειτουργία {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Για {0}, μόνο χρεωστικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις πίστωσης"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Ο τιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένος
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Σειρά {0}: Ολοκληρώθηκε Ποσότητα δεν μπορεί να είναι πάνω από {1} για τη λειτουργία {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Επιτρέψτε Υπερωρίες
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Κατάρτιση Εργαζομένων Event
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} αύξοντες αριθμούς που απαιτούνται για τη θέση {1}. Έχετε προβλέπεται {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Τρέχουσα Αποτίμηση Τιμή
DocType: Item,Customer Item Codes,Θέση Πελάτη Κώδικες
@@ -1961,21 +2052,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Αιτιολογία απώλειας
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Νέα Διεύθυνση
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Μέγεθος δείγματος
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,"Παρακαλούμε, εισάγετε παραστατικό παραλαβής"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Όλα τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Όλα τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Καθορίστε μια έγκυρη τιμή στο πεδίο 'από τον αρ. Υπόθεσης'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Περαιτέρω κέντρα κόστους μπορεί να γίνει κάτω από ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες"
DocType: Project,External,Εξωτερικός
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Χρήστες και δικαιώματα
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
DocType: Branch,Branch,Υποκατάστημα
DocType: Guardian,Mobile Number,Αριθμός κινητού
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Εκτύπωσης και Branding
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Δεν βρέθηκαν βεβαιώσεις αποδοχών για τον μηνα:
DocType: Bin,Actual Quantity,Πραγματική ποσότητα
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Παράδειγμα: αποστολή την επόμενη μέρα
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Ο σειριακός αριθμός {0} δεν βρέθηκε
-DocType: Student Batch,Student Batch,Batch φοιτητής
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch φοιτητής
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Οι πελάτες σας
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Έχετε προσκληθεί να συνεργαστούν για το έργο: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Έχετε προσκληθεί να συνεργαστούν για το έργο: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Αποκλεισμός ημερομηνίας
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Κάνε αίτηση τώρα
DocType: Sales Order,Not Delivered,Δεν έχει παραδοθεί
@@ -1989,7 +2080,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,Δομή χρέωση
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Κοστολόγηση Ποσό
DocType: Student Admission,Application Fee,Τέλη της αίτησης
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Υποβολή βεβαίωσης αποδοχών
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Η μέγιστη έκπτωση για το είδος {0} είναι {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Η μέγιστη έκπτωση για το είδος {0} είναι {1} %
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Εισαγωγή χύδην
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Διεύθυνση & Επαφές
DocType: SMS Log,Sender Name,Όνομα αποστολέα
@@ -1997,6 +2088,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[ Επιλέξτε ]
DocType: SMS Log,Sent To,Αποστέλλονται
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Δημιούργησε τιμολόγιο πώλησης
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,λογισμικά
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Επόμενο Ημερομηνία Επικοινωνήστε δεν μπορεί να είναι στο παρελθόν
DocType: Company,For Reference Only.,Για αναφορά μόνο.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Άκυρη {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-αναδρομική έναρξη
@@ -2007,28 +2099,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Αριθμός αναφοράς
DocType: Employee,Employment Details,Λεπτομέρειες απασχόλησης
DocType: Employee,New Workplace,Νέος χώρος εργασίας
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ορισμός ως Έκλεισε
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Δεν βρέθηκε είδος με barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Δεν βρέθηκε είδος με barcode {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Ο αρ. Υπόθεσης δεν μπορεί να είναι 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Δείτε μια παρουσίαση στην κορυφή της σελίδας
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Καταστήματα
DocType: Serial No,Delivery Time,Χρόνος παράδοσης
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Γήρανση με βάση την
DocType: Item,End of Life,Τέλος της ζωής
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Ταξίδι
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Δεν ενεργή ή προεπιλογή Μισθός Δομή βρέθηκαν για εργαζόμενο {0} για τις δεδομένες ημερομηνίες
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,Ταξίδι
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Δεν ενεργή ή προεπιλογή Μισθός Δομή βρέθηκαν για εργαζόμενο {0} για τις δεδομένες ημερομηνίες
DocType: Leave Block List,Allow Users,Επίστρεψε χρήστες
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Κινητό αριθ Πελατών
DocType: Sales Invoice,Recurring,Επαναλαμβανόμενες
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Παρακολουθήστε ξεωριστά έσοδα και έξοδα για τις κάθετες / διαιρέσεις προϊόντος
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Εργαλείο μετονομασίας
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Ενημέρωση κόστους
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Ενημέρωση κόστους
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Αναδιάταξη είδους
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Εμφάνιση Μισθός Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Μεταφορά υλικού
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Εμφάνιση Μισθός Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Μεταφορά υλικού
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Καθορίστε τις λειτουργίες, το κόστος λειτουργίας και να δώστε ένα μοναδικό αριθμό λειτουργίας στις λειτουργίες σας."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Το έγγραφο αυτό είναι πάνω από το όριο του {0} {1} για το στοιχείο {4}. Κάνετε μια άλλη {3} κατά την ίδια {2};
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Παρακαλούμε να ορίσετε επαναλαμβανόμενες μετά την αποθήκευση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,υπόψη το ποσό Επιλέξτε αλλαγή
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Το έγγραφο αυτό είναι πάνω από το όριο του {0} {1} για το στοιχείο {4}. Κάνετε μια άλλη {3} κατά την ίδια {2};
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Παρακαλούμε να ορίσετε επαναλαμβανόμενες μετά την αποθήκευση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,υπόψη το ποσό Επιλέξτε αλλαγή
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Νόμισμα τιμοκαταλόγου
DocType: Naming Series,User must always select,Ο χρήστης πρέπει πάντα να επιλέγει
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Επίτρεψε αρνητικό απόθεμα
@@ -2039,32 +2131,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,Ο λογαριασμός του προϋπολογισμού
DocType: Quality Inspection,Verified By,Πιστοποιημένο από
DocType: Address,Subsidiary,Θυγατρική
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Δεν μπορεί να αλλάξει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, επειδή υπάρχουν υφιστάμενες συναλλαγές. Οι συναλλαγές πρέπει να ακυρωθούν για να αλλάξετε το εξ 'ορισμού νόμισμα."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Δεν μπορεί να αλλάξει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, επειδή υπάρχουν υφιστάμενες συναλλαγές. Οι συναλλαγές πρέπει να ακυρωθούν για να αλλάξετε το εξ 'ορισμού νόμισμα."
DocType: Grade Interval,Grade Description,βαθμός Περιγραφή
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Αρ. αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Αρ. αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Κερδιζμένα χρήματα
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Δημιουργία βεβαίωσης αποδοχών
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,ιχνηλασιμότητα
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,ιχνηλασιμότητα
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Πηγή χρηματοδότησης ( παθητικού )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Η ποσότητα στη γραμμή {0} ( {1} ) πρέπει να είναι ίδια με την παραγόμενη ποσότητα {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Υπάλληλος
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Η ποσότητα στη γραμμή {0} ( {1} ) πρέπει να είναι ίδια με την παραγόμενη ποσότητα {2}
+DocType: Vehicle,Employee,Υπάλληλος
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Πρόσκληση ως χρήστη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} είναι πλήρως τιμολογημένο
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,Ώρα λήξης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} είναι πλήρως τιμολογημένο
+DocType: Training Event,End Time,Ώρα λήξης
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Μειώσεις πληρωμής ή απώλειας
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Πρότυποι όροι σύμβασης για πωλήσεις ή αγορές.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Ομαδοποίηση κατά αποδεικτικό
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline πωλήσεις
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Φοιτητής παρτίδας Φοιτητής
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένο λογαριασμό στο Μισθός Component {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Απαιτείται στις
DocType: Rename Tool,File to Rename,Αρχείο μετονομασίας
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Επιλέξτε BOM για τη θέση στη σειρά {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Ο αριθμός παραγγελίας αγοράς για το είδος {0} είναι απαραίτητος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Ο αριθμός παραγγελίας αγοράς για το είδος {0} είναι απαραίτητος
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Η συγκεκριμμένη Λ.Υ. {0} δεν υπάρχει για το είδος {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Το χρονοδιάγραμμα συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Εγκρίθηκε η αξίωση δαπανών
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Μισθός Slip των εργαζομένων {0} έχει ήδη δημιουργηθεί για την περίοδο αυτή
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Μισθός Slip των εργαζομένων {0} έχει ήδη δημιουργηθεί για την περίοδο αυτή
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Φαρμακευτικός
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Το κόστος των αγορασθέντων ειδών
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Η παραγγελία πώλησης είναι απαραίτητη
@@ -2080,25 +2173,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Αρ. Λ.Υ. Για
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Προσέλευση μέχρι ημερομηνία
DocType: Warranty Claim,Raised By,Δημιουργήθηκε από
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Λογαριασμός πληρωμών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία για να προχωρήσετε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία για να προχωρήσετε
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Καθαρή Αλλαγή σε εισπρακτέους λογαριασμούς
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Αντισταθμιστικά απενεργοποιημένα
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Αποδεκτό
+DocType: Offer Letter,Accepted,Αποδεκτό
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Όνομα ομάδας φοιτητής
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε πραγματικά θέλετε να διαγράψετε όλες τις συναλλαγές για την εν λόγω εταιρεία. Τα δεδομένα της κύριας σας θα παραμείνει ως έχει. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.
DocType: Room,Room Number,Αριθμός δωματίου
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Άκυρη αναφορά {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) Δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το προβλεπόμενο ποσότητα ({2}) στην εντολή παραγωγή {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) Δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από τη προβλεπόμενη ποσότητα ({2}) της Εντολής Παραγωγής {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Ετικέτα κανόνα αποστολής
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Φόρουμ Χρηστών
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Το πεδίο πρώτων ύλών δεν μπορεί να είναι κενό.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των αποθεμάτων, τιμολόγιο περιέχει πτώση στέλνοντας στοιχείο."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Γρήγορη Εφημερίδα Είσοδος
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Δεν μπορείτε να αλλάξετε τιμοκατάλογο, αν η λίστα υλικών αναφέρεται σε οποιουδήποτε είδος"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Το πεδίο πρώτων ύλών δεν μπορεί να είναι κενό.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των αποθεμάτων, τιμολόγιο περιέχει πτώση στέλνοντας στοιχείο."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Γρήγορη Εφημερίδα Είσοδος
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Δεν μπορείτε να αλλάξετε τιμοκατάλογο, αν η λίστα υλικών αναφέρεται σε οποιουδήποτε είδος"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Προηγούμενη εργασιακή εμπειρία
DocType: Stock Entry,For Quantity,Για Ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Παρακαλώ εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} Δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} Δεν έχει υποβληθεί
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Αιτήσεις για είδη
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Μια ξεχωριστή εντολή παραγωγής θα δημιουργηθεί για κάθε τελικό καλό είδος.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} πρέπει να είναι αρνητική στο έγγραφο επιστροφή
@@ -2109,14 +2202,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Παρακαλώ αποθηκεύστε το έγγραφο πριν από τη δημιουργία του χρονοδιαγράμματος συντήρησης
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Κατάσταση έργου
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Επιλέξτε αυτό για να απαγορεύσετε κλάσματα. (Όσον αφορά τους αριθμούς)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Οι ακόλουθες Εντολές Παραγωγής δημιουργήθηκαν:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Οι ακόλουθες Εντολές Παραγωγής δημιουργήθηκαν:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Ονοματοδοσία Series (για Student αιτούντα)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Όνομα μεταφορέα
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Εξουσιοδοτημένος Αξία
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Εισάγετε το τμήμαστο οποίο ανήκει αυτή η επαφή
,Minutes to First Response for Opportunity,Λεπτά για να First Response για την ευκαιρία
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Σύνολο απόντων
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Το είδος ή η αποθήκη για την γραμμή {0} δεν ταιριάζει στην αίτηση υλικού
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Το είδος ή η αποθήκη για την γραμμή {0} δεν ταιριάζει στην αίτηση υλικού
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Μονάδα μέτρησης
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ημερομηνία λήξης έτους
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Εργασία Εξαρτάται από
@@ -2126,15 +2219,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Προεπιλογμένος σταθμός εργασίας
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Μήνυμα έγκρισης αξίωσης δαπανών
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Μειώσεις ή Ζημία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} είναι κλειστό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} είναι κλειστό
DocType: Email Digest,How frequently?,Πόσο συχνά;
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Βρες το τρέχον απόθεμα
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Δέντρο του Πίνακα Υλικών
DocType: Student,Joining Date,Ημερομηνία ένταξης
,Employees working on a holiday,Οι εργαζόμενοι που εργάζονται σε διακοπές
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Παρόν
+DocType: Project,% Complete Method,% Πλήρης μέθοδος
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Η ημερομηνία έναρξης συντήρησης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία παράδοσης για τον σειριακό αριθμό {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Πραγματική ημερομηνία λήξης
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Λειτουργικό κόστος (Εταιρεία νομίσματος)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Εφαρμοστέα σε (ρόλος)
DocType: Stock Entry,Purpose,Σκοπός
@@ -2146,14 +2241,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,Αίτηση για
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Ο εγκρίνων χρήστης δεν μπορεί να είναι ίδιος με το χρήστη για τον οποίο ο κανόνας είναι εφαρμοστέος.
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Βασική Τιμή (σύμφωνα Χρηματιστήριο UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Αρ. SMS που ζητήθηκαν
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Άδειας άνευ αποδοχών δεν ταιριάζει με τα εγκεκριμένα αρχεία Αφήστε Εφαρμογή
DocType: Campaign,Campaign-.####,Εκστρατεία-.####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Επόμενα βήματα
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Παρακαλείστε να παρέχουν τις συγκεκριμένες θέσεις στις καλύτερες δυνατές τιμές
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Παρακαλείστε να παρέχουν τις συγκεκριμένες θέσεις στις καλύτερες δυνατές τιμές
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,στο τέλος του έτους
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Η ημερομηνία λήξης της σύμβασης πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι ημερομηνία ενώνουμε"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Η ημερομηνία λήξης της σύμβασης πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι ημερομηνία ενώνουμε"
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ένα τρίτο μέρος διανομέας / αντιπρόσωπος / πράκτορας με προμήθεια / affiliate / μεταπωλητής, ο οποίος πωλεί τα προϊόντα της εταιρείας για μια προμήθεια."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} κατά την παραγγελία αγορών {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} κατά την παραγγελία αγορών {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Εισάγετε στατικές παραμέτρους url εδώ (π.Χ. Αποστολέα = erpnext, όνομα = erpnext, password = 1234 κλπ.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} δεν είναι σε καμία ενεργή χρήση. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Πραγματική Ημερομηνία Έναρξης (μέσω Ώρα Φύλλο)
@@ -2202,12 +2298,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Πρόσθεση ή Έκπτωση: Αν θέλετε να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε τον φόρο."
DocType: Homepage,Homepage,Αρχική σελίδα
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Ποσότητα που παραλήφθηκε
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Εγγραφές τέλους Δημιουργήθηκε - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Εγγραφές τέλους Δημιουργήθηκε - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Κατηγορία Λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Δεν γίνεται να παραχθούν είδη {0} περισσότερα από την ποσότητα παραγγελίας πώλησης {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Χρηματιστήριο Έναρξη {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Δεν γίνεται να παραχθούν είδη {0} περισσότερα από την ποσότητα παραγγελίας πώλησης {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Χρηματιστήριο Έναρξη {0} δεν έχει υποβληθεί
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Λογαριασμός καταθέσεων σε τράπεζα / μετρητών
DocType: Tax Rule,Billing City,Πόλη Τιμολόγησης
+DocType: Asset,Manual,Εγχειρίδιο
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Ο λογαριασμός μισθός Component
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Απόκρυψη συμβόλου νομίσματος
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Π.Χ. Τράπεζα, μετρητά, πιστωτική κάρτα"
@@ -2221,7 +2318,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,Ημερομηνία αίτησης
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Ποσό με βάση τον τύπο
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Νόμισμα και τιμοκατάλογος
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Πελάτης / όνομα επαφής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Δεν αναφέρεται ημερομηνία εκκαθάρισης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Δεν αναφέρεται ημερομηνία εκκαθάρισης
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Παραγωγή
DocType: Guardian,Occupation,Κατοχή
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Γραμμή {0} : η ημερομηνία έναρξης πρέπει να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας λήξης
@@ -2230,20 +2327,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,Αυτό το έγγραφο
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Εγκατεστημένη ποσότητα
DocType: Lead,Fax,Φαξ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Γονικός τύπος
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,εκπαίδευση Αποτέλεσμα
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,καταβάλλεται
DocType: Salary Structure,Total Earning,Σύνολο κέρδους
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Η χρονική στιγμή κατά την οποία παρελήφθησαν τα υλικά
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Ο απερχόμενος Τιμή
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Κύρια εγγραφή κλάδου οργανισμού.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,ή
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Κύρια εγγραφή κλάδου οργανισμού.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ή
DocType: Sales Order,Billing Status,Κατάσταση χρέωσης
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Αναφορά προβλήματος
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Έξοδα κοινής ωφέλειας
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Παραπάνω
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Σειρά # {0}: Εφημερίδα Έναρξη {1} δεν έχει λογαριασμό {2} ή ήδη συγκρίνεται με ένα άλλο κουπόνι
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Σειρά # {0}: Εφημερίδα Έναρξη {1} δεν έχει λογαριασμό {2} ή ήδη συγκρίνεται με ένα άλλο κουπόνι
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Προεπιλεγμένος τιμοκατάλογος αγορών
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Μισθός Slip Βάσει Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Κανένας εργαζόμενος για τις παραπάνω επιλεγμένα κριτήρια ή εκκαθαριστικό μισθοδοσίας που έχουν ήδη δημιουργηθεί
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Κανένας εργαζόμενος για τις παραπάνω επιλεγμένα κριτήρια ή εκκαθαριστικό μισθοδοσίας που έχουν ήδη δημιουργηθεί
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Μήνυμα παραγγελίας πώλησης
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Ορίστε προεπιλεγμένες τιμές όπως εταιρεία, νόμισμα, τρέχων οικονομικό έτος, κλπ."
DocType: Payment Entry,Payment Type,Τύπος πληρωμής
@@ -2261,7 +2359,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Ποσό-στόχος
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ρυθμίσεις καλαθιού αγορών
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Λογιστικές εγγραφές
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Διπλότυπη καταχώρηση. Παρακαλώ ελέγξτε τον κανόνα εξουσιοδότησης {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Παγκόσμια Προφίλ POS {0} έχει ήδη δημιουργηθεί για την εταιρεία {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Παγκόσμια Προφίλ POS {0} έχει ήδη δημιουργηθεί για την εταιρεία {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref sq
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Αντικαταστήστε Είδος / Λ.Υ. σε όλες τις Λ.Υ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,παραστατικό παραλαβής πρέπει να υποβληθεί
@@ -2271,20 +2369,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Γονικό είδος
DocType: Account,Account Type,Τύπος λογαριασμού
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-αναδρομική έναρξη
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Αφήστε Τύπος {0} δεν μπορεί να μεταφέρει, διαβιβάζεται"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Αφήστε Τύπος {0} δεν μπορεί να μεταφέρει, διαβιβάζεται"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Το χρονοδιάγραμμα συντήρησης δεν έχει δημιουργηθεί για όλα τα είδη. Παρακαλώ κάντε κλικ στο δημιουργία χρονοδιαγράμματος
,To Produce,Για παραγωγή
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Μισθολόγιο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Για γραμμή {0} {1}. Για να συμπεριλάβετε {2} στην τιμή Θέση, σειρές {3} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Για γραμμή {0} {1}. Για να συμπεριλάβετε {2} στην τιμή Θέση, σειρές {3} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Αναγνωριστικό του συσκευασίας για την παράδοση (για εκτύπωση)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Δεσμευμένη ποσότητα
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Δεν υποβλήθηκαν Μισθός Slip βρέθηκαν
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Είδη αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Έντυπα Προσαρμογή
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Οι αποσβέσεις Ποσό κατά τη διάρκεια της περιόδου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Άτομα με ειδικές ανάγκες προτύπου δεν πρέπει να είναι προεπιλεγμένο πρότυπο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Άτομα με ειδικές ανάγκες προτύπου δεν πρέπει να είναι προεπιλεγμένο πρότυπο
DocType: Account,Income Account,Λογαριασμός εσόδων
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Ποσό σε νόμισμα του πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Παράδοση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Παράδοση
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Τρέχουσα Ποσότητα
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Ανατρέξτε στην ενότητα κοστολόγησης την 'τιμή υλικών με βάση'
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Βασικός τομέας ευθύνης
@@ -2306,20 +2405,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Φό
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Εάν ο κανόνας τιμολόγησης δημιουργήθηκε για την τιμή τότε θα αντικαταστήσει τον τιμοκατάλογο. Η τιμή του κανόνα τιμολόγησης είναι η τελική τιμή, οπότε δε θα πρέπει να εφαρμόζεται καμία επιπλέον έκπτωση. Ως εκ τούτου, στις συναλλαγές, όπως παραγγελίες πώλησης, παραγγελία αγοράς κλπ, θα εμφανίζεται στο πεδίο τιμή, παρά στο πεδίο τιμή τιμοκαταλόγου."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Παρακολούθηση επαφών με βάση τον τύπο βιομηχανίας.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Προμηθευτής είδους
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους για να δείτε τον αρ. παρτίδας
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Παρακαλώ επιλέξτε μια τιμή για {0} προσφορά προς {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους για να δείτε τον αρ. παρτίδας
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Παρακαλώ επιλέξτε μια τιμή για {0} προσφορά προς {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Όλες τις διευθύνσεις.
DocType: Company,Stock Settings,Ρυθμίσεις αποθέματος
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Η συγχώνευση είναι δυνατή μόνο εάν οι ακόλουθες ιδιότητες ίδια στα δύο αρχεία. Είναι η Ομάδα, Τύπος Root, Company"
+DocType: Vehicle,Electric,Ηλεκτρικός
+DocType: Task,% Progress,πρόοδος%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Κέρδος / Ζημιά από διάθεση περιουσιακών στοιχείων
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Θα στείλει ένα e-mail για την εκδήλωση για τους εργαζόμενους με καθεστώς «Άνοιγμα»
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Διαχειριστείτε το δέντρο ομάδας πελατών.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Νέο όνομα κέντρου κόστους
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Πίνακας ελέγχου άδειας
+DocType: Project,Task Completion,Task Ολοκλήρωση
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Όχι στο Χρηματιστήριο
DocType: Appraisal,HR User,Χρήστης ανθρωπίνου δυναμικού
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Φόροι και επιβαρύνσεις που παρακρατήθηκαν
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Θέματα
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Θέματα
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Η κατάσταση πρέπει να είναι ένα από τα {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Χρέωση προς
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Απαιτείται μόνο για δείγμα
@@ -2334,17 +2437,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Π
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Αριθμός επιταγής
,Sales Browser,Περιηγητής πωλήσεων
DocType: Journal Entry,Total Credit,Συνολική πίστωση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Προειδοποίηση: Ένας άλλος {0} # {1} υπάρχει κατά την έναρξη αποθέματος {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Προειδοποίηση: Ένας άλλος {0} # {1} υπάρχει κατά την έναρξη αποθέματος {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Τοπικός
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Δάνεια και προκαταβολές ( ενεργητικό )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Χρεώστες
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Μεγάλο
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Αρχική σελίδα Προτεινόμενο Προϊόν
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Νέα Αποθήκη Όνομα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Σύνολο {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Σύνολο {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Περιοχή
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Παρακαλώ να αναφέρετε τον αριθμό των επισκέψεων που απαιτούνται
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Προεπιλεγμένη μέθοδος αποτίμησης
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Ποσότητα καυσίμου
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Προγραμματισμένη ώρα έναρξης
DocType: Assessment,Assessment,Εκτίμηση
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Κατανεμήθηκε
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,Στόχοι
DocType: Price List,Price List Master,Κύρια εγγραφή τιμοκαταλόγου.
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Όλες οι συναλλαγές πωλήσεων μπορούν να σημανθούν κατά πολλαπλούς ** πωλητές ** έτσι ώστε να μπορείτε να ρυθμίσετε και να παρακολουθήσετε στόχους.
,S.O. No.,Αρ. Παρ. Πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Παρακαλώ δημιουργήστε πελάτη από επαφή {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Παρακαλώ δημιουργήστε πελάτη από επαφή {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Ισχύει για χώρες
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Ομάδα Φοιτητών Όνομα είναι υποχρεωτικό στη σειρά {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Προϊόντα που πρέπει να αναγράφονται στην ιστοσελίδα του
@@ -2397,11 +2501,11 @@ Examples:
8. Τρόποι αντιμετώπισης των διαφορών, αποζημίωση, ευθύνη, κλπ |||
9. Διεύθυνση και στοιχεία επικοινωνίας της εταιρείας σας."
DocType: Attendance,Leave Type,Τύπος άδειας
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Η δαπάνη / διαφορά λογαριασμού ({0}) πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου 'κέρδη ή ζημίες'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Η δαπάνη / διαφορά λογαριασμού ({0}) πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου 'κέρδη ή ζημίες'
DocType: Account,Accounts User,Χρήστης λογαριασμών
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},error Όνομα: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},error Όνομα: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Έλλειψη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} δεν σχετίζεται με {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} δεν σχετίζεται με {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Η συμμετοχή για εργαζομένο {0} έχει ήδη σημειώθει
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Εάν περισσότερες από μία συσκευασίες του ίδιου τύπου (για εκτύπωση)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,μητρική Αποθήκη
@@ -2410,7 +2514,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Οφειλόμενο ποσό
DocType: Project Task,Working,Εργασία
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Ουρά αποθέματος (fifo)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},Το {0} δεν ανήκει στη εταιρεία {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},Το {0} δεν ανήκει στη εταιρεία {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Κοστίσει τόσο σε
DocType: Account,Round Off,Στρογγυλεύουν
,Requested Qty,Ζητούμενη ποσότητα
@@ -2421,10 +2525,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Υπολλείματα %
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Οι επιβαρύνσεις θα κατανεμηθούν αναλογικά, σύμφωνα με την ποσότητα ή το ποσό του είδους, σύμφωνα με την επιλογή σας"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Σκοποί
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ένα στοιχείο πρέπει να αναγράφεται με αρνητική ποσότητα στο έγγραφο επιστροφής
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Λειτουργία {0} περισσότερο από οποιαδήποτε διαθέσιμη ώρα εργασίας σε θέση εργασίας {1}, αναλύονται η λειτουργία σε πολλαπλές λειτουργίες"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Λειτουργία {0} περισσότερο από οποιαδήποτε διαθέσιμη ώρα εργασίας σε θέση εργασίας {1}, αναλύονται η λειτουργία σε πολλαπλές λειτουργίες"
,Requested,Ζητήθηκαν
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Δεν βρέθηκαν παρατηρήσεις
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Εκπρόθεσμες
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Δεν βρέθηκαν παρατηρήσεις
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Εκπρόθεσμες
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Το απόθεμα παρελήφθηκε αλλά δεν χρεώθηκε
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Ο λογαριασμός ρίζα πρέπει να είναι μια ομάδα
DocType: Fees,FEE.,ΤΈΛΗ.
@@ -2432,26 +2536,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Συνολικές προβλεπόμενες Ποσότητα
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Όνομα διανομής
DocType: Course,Course Code,Κωδικός Μαθήματος
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Ο έλεγχος ποιότητας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Ο έλεγχος ποιότητας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα του πελάτη μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα της εταιρείας
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Καθαρό ποσοστό (Εταιρεία νομίσματος)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Κατάσταση και Formula Βοήθεια
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Διαχειριστείτε το δέντρο περιοχών.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Τιμολόγιο πώλησης
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Υπόλοιπο συμβαλλόμενου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Παρακαλώ επιλέξτε Εφαρμογή έκπτωση σε
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Εκκαθαριστικό μισθοδοσίας Δημιουργήθηκε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Παρακαλώ επιλέξτε Εφαρμογή έκπτωση σε
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Εκκαθαριστικό μισθοδοσίας Δημιουργήθηκε
DocType: Company,Default Receivable Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός εισπρακτέων
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Δημιουργία τραπεζικής καταχώηρσης για το σύνολο του μισθού που καταβάλλεται για τα παραπάνω επιλεγμένα κριτήρια
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Μεταφορά υλικού για την κατασκευή
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Το ποσοστό έκπτωσης μπορεί να εφαρμοστεί είτε ανά τιμοκατάλογο ή για όλους τους τιμοκαταλόγους
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Εξαμηνιαία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Λογιστική εγγραφή για απόθεμα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Λογιστική εγγραφή για απόθεμα
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Λάδι μηχανής
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ομάδα πωλήσεων 1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Το είδος {0} δεν υπάρχει
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Το είδος {0} δεν υπάρχει
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Συμμετοχή Εργαλείο Φοιτητής
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Διεύθυνση πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Σειρά {0}: Ολοκληρώθηκε Ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Σειρά {0}: Ολοκληρώθηκε Ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On
DocType: Account,Root Type,Τύπος ρίζας
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2463,17 +2568,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Η αποθήκη προορισμού είναι απαραίτητη για τη γραμμή {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,πρωτοβάθμια Ρυθμίσεις
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Επιλέξτε Διεύθυνση Προμηθευτή
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Επιθεώρηση ποιότητας
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Προσθέστε Υπαλλήλων
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Επιθεώρηση ποιότητας
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Extra Small
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Προειδοποίηση : ζητήθηκε ποσότητα υλικού που είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα παραγγελίας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Ο λογαριασμός {0} έχει παγώσει
+DocType: Company,Standard Template,πρότυπο πρότυπο
+DocType: Training Event,Theory,Θεωρία
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Προειδοποίηση : ζητήθηκε ποσότητα υλικού που είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα παραγγελίας
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Ο λογαριασμός {0} έχει παγώσει
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Νομικό πρόσωπο / θυγατρικές εταιρείες με ξεχωριστό λογιστικό σχέδιο που ανήκουν στον οργανισμό.
DocType: Payment Request,Mute Email,Σίγαση Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Τρόφιμα, ποτά και καπνός"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Μπορούν να πληρώνουν κατά unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Το ποσοστό προμήθειας δεν μπορεί να υπερβαίνει το 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Μπορούν να πληρώνουν κατά unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Το ποσοστό προμήθειας δεν μπορεί να υπερβαίνει το 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Υπεργολαβία
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,"Παρακαλούμε, εισάγετε {0} πρώτη"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Δεν υπάρχουν απαντήσεις από
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Πραγματική ώρα λήξης
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Κατεβάστε απαιτούμενα υλικά
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Αριθμός είδους κατασκευαστή
@@ -2483,24 +2592,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Αρ. Απεσταλμένων SMS
DocType: Account,Expense Account,Λογαριασμός δαπανών
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Λογισμικό
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Χρώμα
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Προγραμματισμένη
+DocType: Training Event,Scheduled,Προγραμματισμένη
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Αίτηση για προσφορά.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Παρακαλώ επιλέξτε το στοιχείο στο οποίο «Είναι αναντικατάστατο" είναι "Όχι" και "είναι οι πωλήσεις Θέση" είναι "ναι" και δεν υπάρχει άλλος Bundle Προϊόν
DocType: Student Log,Academic,Ακαδημαϊκός
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Σύνολο εκ των προτέρων ({0}) κατά Παραγγελία {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το Γενικό σύνολο ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Σύνολο εκ των προτέρων ({0}) κατά Παραγγελία {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το Γενικό σύνολο ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Επιλέξτε μηνιαία κατανομή για την άνιση κατανομή στόχων στους μήνες.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ποσοστό αποτίμησης
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Το νόμισμα του τιμοκαταλόγου δεν έχει επιλεγεί
+DocType: Vehicle,Diesel,Ντίζελ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Το νόμισμα του τιμοκαταλόγου δεν έχει επιλεγεί
DocType: Assessment,Results,αποτελέσματα
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ο υπάλληλος {0} έχει ήδη υποβάλει αίτηση για {1} μεταξύ {2} και {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Φοιτητής Φύλλο Μηνιαία Συμμετοχή
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ο υπάλληλος {0} έχει ήδη υποβάλει αίτηση για {1} μεταξύ {2} και {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Ημερομηνία έναρξης του έργου
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Μέχρι
DocType: Rename Tool,Rename Log,Αρχείο καταγραφής μετονομασίας
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Ενάντια έγγραφο αριθ.
+DocType: BOM,Scrap,Σκουπίδι
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Διαχειριστείτε συνεργάτες πωλήσεων.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Τύπος ελέγχου
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Αποθήκες με τα υπάρχοντα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Αποθήκες με τα υπάρχοντα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Παρακαλώ επιλέξτε {0}
DocType: C-Form,C-Form No,Αρ. C-Form
DocType: BOM,Exploded_items,Είδη αναλυτικά
@@ -2512,6 +2624,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Έλεγ
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Επέστρεψε Ποσότητα
DocType: Employee,Exit,Έξοδος
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Ο τύπος ρίζας είναι υποχρεωτικός
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Συνολικό Κόστος (Εταιρεία νομίσματος)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Ο σειριακός αριθμός {0} δημιουργήθηκε
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Περιγραφή Εταιρείας για την ιστοσελίδα αρχική σελίδα
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Για την εξυπηρέτηση των πελατών, οι κωδικοί αυτοί μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε μορφές εκτύπωσης, όπως τιμολόγια και δελτία παράδοσης"
@@ -2519,47 +2632,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Λίστα Φύλλο χρόνο
DocType: Employee,You can enter any date manually,Μπορείτε να εισάγετε οποιαδήποτε ημερομηνία με το χέρι
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Ο λογαριασμός Αποσβέσεις
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Δοκιμαστική περίοδος
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Ανακοινώσεις
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Ανακοινώσεις
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Μόνο οι κόμβοι-φύλλα επιτρέπονται σε μία συναλλαγή
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Υπεύθυνος έγκρισης δαπανών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι των πελατών πρέπει να είναι πιστωτικά
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι των πελατών πρέπει να είναι πιστωτικά
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Μη-ομάδα σε ομάδα
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Το είδος στο αποδεικτικό παραλαβής αγοράς έχει προμηθευτεί
DocType: Payment Entry,Pay,Πληρωμή
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Έως ημερομηνία και ώρα
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,διαγράφεται Δρομολόγια μαθήματος:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,διαγράφεται Δρομολόγια μαθήματος:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Logs για τη διατήρηση της κατάστασης παράδοσης sms
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Κάντε Πληρωμή μέσω Εφημερίδα Έναρξη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Τυπώθηκε σε
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Επιθεώρησης Απαιτούμενη πριν από την παράδοση
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Επιθεώρησης Απαιτούμενη πριν από την αγορά
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Εν αναμονή Δραστηριότητες
DocType: Payment Gateway,Gateway,Είσοδος πυλών
DocType: Fee Component,Fees Category,τέλη Κατηγορία
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία απαλλαγής
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία απαλλαγής
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Ποσό
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Μόνο αιτήσεις άδειας με κατάσταση 'εγκρίθηκε' μπορούν να υποβληθούν
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Ο τίτλος της διεύθυνσης είναι υποχρεωτικός.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Μόνο αιτήσεις άδειας με κατάσταση 'εγκρίθηκε' μπορούν να υποβληθούν
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Ο τίτλος της διεύθυνσης είναι υποχρεωτικός.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Πληκτρολογήστε το όνομα της εκστρατείας εάν η πηγή της έρευνας είναι εκστρατεία
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Εκδότες εφημερίδων
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Επιλέξτε οικονομικό έτος
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Αναδιάταξη επιπέδου
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Διάγραμμα του προτύπου Λογαριασμών
DocType: Attendance,Attendance Date,Ημερομηνία συμμετοχής
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Είδους Τιμή ενημερωθεί για {0} στον κατάλογο τιμή {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Είδους Τιμή ενημερωθεί για {0} στον κατάλογο τιμή {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Ανάλυση μισθού με βάση τις αποδοχές και τις παρακρατήσεις.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ένας λογαριασμός με κόμβους παιδί δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Προτιμώμενη διεύθυνση αποστολής
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Έγκυρη Αποθήκη
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Ημερομηνία αποστολής
DocType: Item,Valuation Method,Μέθοδος αποτίμησης
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Ανίκανος να βρει συναλλαγματική ισοτιμία για {0} έως {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Μισή Μέρα
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Ομάδα πωλήσεων
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Διπλότυπη καταχώρηση.
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Πάρτε Φοιτητές
DocType: Serial No,Under Warranty,Στα πλαίσια της εγγύησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Σφάλμα]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Σφάλμα]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε την παραγγελία πώλησης.
,Employee Birthday,Γενέθλια υπαλλήλων
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,όριο Crossed
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Φοιτητής Εργαλείο Μαζική Συμμετοχή
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,όριο Crossed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Αρχικό κεφάλαιο
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Μια ακαδημαϊκή περίοδο με αυτό το «Ακαδημαϊκό Έτος '{0} και« Term Όνομα »{1} υπάρχει ήδη. Παρακαλείστε να τροποποιήσετε αυτές τις καταχωρήσεις και δοκιμάστε ξανά.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Πρέπει να είναι ακέραιος αριθμός
@@ -2574,6 +2691,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Όνομα ομάδας αξιο
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Υλικό το οποίο μεταφέρεται για την Κατασκευή
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",Ένας χρήστης με ρόλο «υπεύθυνος έγκρισης δαπανών»
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Παραλαβή Είδος εγγράφου
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Επιλέξτε επιχειρήσεις
,Issued Items Against Production Order,Είδη που εκδόθηκαν κατά την εντολή παραγωγής
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,¥πεύθυνος αγορών
DocType: Target Detail,Target Detail,Λεπτομέρειες στόχου
@@ -2581,26 +2699,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Όλες
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Των υλικών που χρεώθηκαν σε αυτήν την παραγγελία πώλησης
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Καταχώρηση κλεισίματος περιόδου
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Ένα κέντρο κόστους με υπάρχουσες συναλλαγές δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Ποσό {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Ποσό {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Απόσβεση
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Προμηθευτής(-ές)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Εργαλείο συμμετοχή των εργαζομένων
DocType: Supplier,Credit Limit,Πιστωτικό όριο
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Παραγγελία Ημερομηνία
DocType: Salary Component,Salary Component,μισθός Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Ενδείξεις πληρωμής {0} είναι μη-συνδεδεμένα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Ενδείξεις πληρωμής {0} είναι μη-συνδεδεμένα
DocType: GL Entry,Voucher No,Αρ. αποδεικτικού
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Κατανομή άδειας
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Μήνυμα παραλήπτη και τις λεπτομέρειες πληρωμής
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Οι αίτησης υλικού {0} δημιουργήθηκαν
+DocType: Training Event,Trainer Email,εκπαιδευτής Email
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Οι αίτησης υλικού {0} δημιουργήθηκαν
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Περιλαμβάνουν υπεργολαβίας πρώτων υλών
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Πρότυπο των όρων ή της σύμβασης.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Διεύθυνση και Επικοινωνία
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Είναι Λογαριασμού Πληρωτέο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Αποθεμάτων δεν μπορεί να ενημερωθεί κατά Απόδειξη Αγοράς {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Αποθεμάτων δεν μπορεί να ενημερωθεί κατά Απόδειξη Αγοράς {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Τελευταία μέρα του επόμενου μήνα
DocType: Employee,Feedback,Ανατροφοδότηση
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Η άδεια δεν μπορεί να χορηγείται πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Η άδεια δεν μπορεί να χορηγείται πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Σημείωση : η ημερομηνία λήξης προθεσμίας υπερβαίνει τις επιτρεπόμενες ημέρες πίστωσης κατά {0} ημέρα ( ες )
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,φοιτητής Αιτών
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Συσσωρευμένες Αποσβέσεις Λογαριασμού
@@ -2609,21 +2728,21 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Αναμενόμενη τιμή
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Αναδιάταξη επίπεδο με βάση Αποθήκης
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Χρέωση Τιμή
,Qty to Deliver,Ποσότητα για παράδοση
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Μήνας
,Stock Analytics,Ανάλυση αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Εργασίες δεν μπορεί να μείνει κενό
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Εργασίες δεν μπορεί να μείνει κενό
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Κατά λεπτομέρειες εγγράφου αρ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Κόμμα Τύπος είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Κόμμα Τύπος είναι υποχρεωτική
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Εξερχόμενος
DocType: Material Request,Requested For,Ζητήθηκαν για
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Κατά τύπο εγγράφου
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ακυρώνεται ή κλειστή
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} είναι ακυρωμένη ή κλειστή
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Παρακολουθήστε αυτό το δελτίο αποστολής σε οποιουδήποτε έργο
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from Investing,Καθαρές ταμειακές ροές από επενδυτικές
,Is Primary Address,Είναι Πρωτοβάθμια Διεύθυνση
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Αποθήκη εργασιών σε εξέλιξη
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Περιουσιακό στοιχείο {0} πρέπει να υποβληθούν
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Αναφορά # {0} της {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Συμμετοχή Εγγραφή {0} υπάρχει κατά Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Αναφορά # {0} της {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Οι αποσβέσεις Αποκλεισμός λόγω πώλησης των περιουσιακών στοιχείων
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Διαχειριστείτε Διευθύνσεις
DocType: Asset,Item Code,Κωδικός είδους
@@ -2631,15 +2750,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Δημιουργία
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Λεπτομέρειες εγγύησης / Ε.Σ.Υ.
DocType: Journal Entry,User Remark,Παρατήρηση χρήστη
DocType: Lead,Market Segment,Τομέας της αγοράς
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Καταβληθέν ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το συνολικό αρνητικό οφειλόμενο ποσό {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Καταβληθέν ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το συνολικό αρνητικό οφειλόμενο ποσό {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Ιστορικό εσωτερικών εργασιών υπαλλήλου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Κλείσιμο (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Κλείσιμο (dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Επιταγή Μέγεθος
DocType: Contact,Passive,Αδρανής
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Προβολή συμμετοχή
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Ο σειριακός αριθμός {0} δεν υπάρχει στο απόθεμα
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Φορολογικό πρότυπο για συναλλαγές πώλησης.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Διαγραφή οφειλόμενου ποσού
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Φοιτητής Εργαλείο Δημιουργία Παρτίδας
DocType: Account,Accounts Manager,Διαχειριστής λογαριασμών
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Προεπιλεγμένη Μ.Μ. Αποθέματος
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Αριθμός Αποσβέσεις κράτηση
@@ -2647,45 +2766,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,έγγραφο παραλαβής
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Δημιουργία αιτήσεων υλικού
DocType: Employee Education,School/University,Σχολείο / πανεπιστήμιο
DocType: Payment Request,Reference Details,Λεπτομέρειες αναφοράς
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Αναμενόμενη τιμή μετά Ωφέλιμη Ζωή πρέπει να είναι μικρότερο από το ακαθάριστο ποσό αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Αναμενόμενη τιμή μετά Ωφέλιμη Ζωή πρέπει να είναι μικρότερο από το ακαθάριστο ποσό αγοράς
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Διαθέσιμη ποσότητα στην αποθήκη
,Billed Amount,Χρεωμένο ποσό
DocType: Asset,Double Declining Balance,Διπλά φθίνοντος υπολοίπου
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Κλειστά ώστε να μην μπορεί να ακυρωθεί. Ανοίγω για να ακυρώσετε.
DocType: Student Guardian,Father,Πατέρας
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,«Ενημέρωση Χρηματιστήριο» δεν μπορεί να ελεγχθεί για σταθερή την πώληση περιουσιακών στοιχείων
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,«Ενημέρωση Χρηματιστήριο» δεν μπορεί να ελεγχθεί για σταθερή την πώληση περιουσιακών στοιχείων
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Συμφωνία τραπεζικού λογαριασμού
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Λήψη ενημερώσεων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Ο λογαριασμός {2} δεν ανήκει στην εταιρεία {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,H αίτηση υλικού {0} έχει ακυρωθεί ή διακοπεί
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Προσθέστε μερικά αρχεία του δείγματος
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Αφήστε Διαχείρισης
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Αφήστε Διαχείρισης
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Ομαδοποίηση κατά λογαριασμό
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Έχει παραδοθεί πλήρως
DocType: Lead,Lower Income,Χαμηλότερο εισόδημα
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Η κύρια εγγραφή λογαριασμού υποχρεώσεων, στην οποία θα καταγραφούν τα κέρδη / ζημίες"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Η αποθήκη προέλευση και αποθήκη προορισμός δεν μπορεί να είναι η ίδια για τη σειρά {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Ο λογαριασμός διαφορά πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου Περιουσιακών Στοιχείων / Υποχρεώσεων, δεδομένου ότι το εν λόγω απόθεμα συμφιλίωση είναι μια Έναρξη Έναρξη"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Ο αριθμός παραγγελίας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Ο αριθμός παραγγελίας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Το πεδίο ""Από Ημερομηνία"" πρέπει να είναι μεταγενέστερο από το πεδίο ""Έως Ημερομηνία"""
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},δεν μπορεί να αλλάξει την κατάσταση ως φοιτητής {0} συνδέεται με την εφαρμογή των φοιτητών {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",Λίστα των εργαζομένων που έχει "Slip Μισθός Βασισμένο σε Timesheet" είναι ενεργοποιημένη στη δομή των μισθών.
DocType: Asset,Fully Depreciated,αποσβεσθεί πλήρως
,Stock Projected Qty,Προβλεπόμενη ποσότητα αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Ο πελάτης {0} δεν ανήκει στο έργο {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Ο πελάτης {0} δεν ανήκει στο έργο {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Αξιοσημείωτη Συμμετοχή HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Εντολή Αγοράς του Πελάτη
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Αύξων αριθμός παρτίδας και
DocType: Warranty Claim,From Company,Από την εταιρεία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Παρακαλούμε να ορίσετε Αριθμός Αποσβέσεις κράτηση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Παρακαλούμε να ορίσετε Αριθμός Αποσβέσεις κράτηση
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Αξία ή ποσ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Παραγωγές Παραγγελίες δεν μπορούν να αυξηθούν για:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Παραγωγές Παραγγελίες δεν μπορούν να αυξηθούν για:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Λεπτό
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Φόροι και επιβαρύνσεις αγοράς
,Qty to Receive,Ποσότητα για παραλαβή
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Η λίστα αποκλεισμού ημερών άδειας επετράπη
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Εξόδων αξίωση για Οχήματος Σύνδεση {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Όλες οι Αποθήκες
DocType: Sales Partner,Retailer,Έμπορος λιανικής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Πίστωση του λογαριασμού πρέπει να είναι ένα κονδύλι του Ισολογισμού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Πίστωση του λογαριασμού πρέπει να είναι ένα κονδύλι του Ισολογισμού
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Όλοι οι τύποι προμηθευτή
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Απενεργοποίηση στα λόγια
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ο κωδικός είδους είναι απαραίτητος γιατί το είδος δεν αριθμείται αυτόματα
@@ -2695,23 +2814,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,Παραδόθηκε%
DocType: Production Order,PRO-,ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Τραπεζικός λογαριασμός υπερανάληψης
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Δημιούργησε βεβαίωση αποδοχών
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Αναζήτηση BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Αναζήτηση BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Εξασφαλισμένα δάνεια
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Παρακαλούμε να ορίσετε τους σχετικούς λογαριασμούς Αποσβέσεις στο Asset Κατηγορία {0} ή της Εταιρείας {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Ακαδημαϊκό έτος
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Άνοιγμα Υπόλοιπο Ιδίων Κεφαλαίων
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Εκτίμηση
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},Email αποσταλεί στον προμηθευτή {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Email αποσταλεί στον προμηθευτή {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Η ημερομηνία επαναλαμβάνεται
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Εξουσιοδοτημένο υπογράφοντα
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Ο υπεύθυνος έγκρισης άδειας πρέπει να είναι ένας από {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Ο υπεύθυνος έγκρισης άδειας πρέπει να είναι ένας από {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Email πωλητή
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Συνολικό Κόστος Αγοράς (μέσω του τιμολογίου αγοράς)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Ώρα έναρξης
+DocType: Training Event,Start Time,Ώρα έναρξης
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Μαζική Βοήθεια Εισαγωγή
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Επιλέξτε ποσότητα
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Επιλέξτε ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Ο εγκρίνων ρόλος δεν μπορεί να είναι ίδιος με το ρόλο στον οποίο κανόνας πρέπει να εφαρμόζεται
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Κατάργηση εγγραφής από αυτό το email Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Το μήνυμα εστάλη
@@ -2729,9 +2848,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Το κόστος των διαφόρων δραστηριοτήτων
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Ρύθμιση Εκδηλώσεις σε {0}, καθόσον ο εργαζόμενος συνδέεται με την παρακάτω Πωλήσεις Άτομα που δεν έχει ένα όνομα χρήστη {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,λεπτομέρειες χρέωσης
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Πηγή και αποθήκη στόχος πρέπει να είναι διαφορετική
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Πηγή και αποθήκη στόχος πρέπει να είναι διαφορετική
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Δεν επιτρέπεται να ενημερώσετε συναλλαγές αποθέματος παλαιότερες από {0}
-DocType: Item,Inspection Required,Απαιτείται έλεγχος
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Λεπτομέρειες PR
DocType: Sales Order,Fully Billed,Πλήρως χρεωμένο
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Μετρητά στο χέρι
@@ -2741,7 +2859,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Πρόγραμ
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Οι χρήστες με αυτό το ρόλο μπορούν να καθορίζουν δεσμευμένους λογαριασμούς και τη δημιουργία / τροποποίηση των λογιστικών εγγραφών δεσμευμένων λογαριασμών
DocType: Serial No,Is Cancelled,Είναι ακυρωμένο
DocType: Journal Entry,Bill Date,Ημερομηνία χρέωσης
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Υπηρεσία Στοιχείο, Τύπος, τη συχνότητα και το ποσό εξόδων που απαιτούνται"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Ακόμα κι αν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με την υψηλότερη προτεραιότητα, στη συνέχεια οι εσωτερικές προτεραιότητες θα εφαρμοστούν:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Θέλετε πραγματικά να υποβάλουν όλα Slip Μισθός από {0} έως {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Επιταγή Ύψος
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Σύνολο Περιθώριο
DocType: Supplier,Supplier Details,Στοιχεία προμηθευτή
@@ -2750,9 +2870,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Δημοσιεύστε είδη στ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Η ΄από τιμή' πρέπει να είναι μικρότερη από την 'έως τιμή' στη γραμμή {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Τραπεζικό έμβασμα
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Ελεγξε τα ολα
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,τιμολόγιο Ref
DocType: Sales Order,Recurring Order,Επαναλαμβανόμενη παραγγελία
DocType: Company,Default Income Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός εσόδων
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Ομάδα πελατών / πελάτης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Ανοικτή Χρήσεων Κέρδη / Ζημίες (Credit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Φύλλα χρόνο
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Προεπιλογή Μήνυμα Αίτηση Πληρωμής
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Ελέγξτε αυτό, αν θέλετε να εμφανίζεται στην ιστοσελίδα"
@@ -2760,19 +2882,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Τραπεζι
,Welcome to ERPNext,Καλώς ήλθατε στο erpnext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Να οδηγήσει σε εισαγωγικά
DocType: Lead,From Customer,Από πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Κλήσεις
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,Κλήσεις
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Σύνολο Κοστολόγηση Ποσό (μέσω χρόνος Καταγράφει)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Μ.Μ. Αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Η παραγγελία αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Η παραγγελία αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Προβλεπόμενη
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στην αποθήκη {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Σημείωση : το σύστημα δεν θα ελέγχει για υπέρβαση ορίων παράδοσης και κράτησης για το είδος {0} καθώς η ποσότητα ή το ποσό είναι 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Σημείωση : το σύστημα δεν θα ελέγχει για υπέρβαση ορίων παράδοσης και κράτησης για το είδος {0} καθώς η ποσότητα ή το ποσό είναι 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Μήνυμα προσφοράς
DocType: Issue,Opening Date,Ημερομηνία έναρξης
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Η φοίτηση έχει επισημανθεί με επιτυχία.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Η φοίτηση έχει επισημανθεί με επιτυχία.
DocType: Journal Entry,Remark,Παρατήρηση
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Τιμή και ποσό
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Τύπος λογαριασμού για {0} πρέπει να είναι {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Τύπος λογαριασμού για {0} πρέπει να είναι {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Φύλλα και διακοπές
DocType: Sales Order,Not Billed,Μη τιμολογημένο
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Και οι δύο αποθήκες πρέπει να ανήκουν στην ίδια εταιρεία
@@ -2783,17 +2905,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Διαγραφή λογαριασμού
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Ποσό έκπτωσης
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Επιστροφή Ενάντια Αγορά Τιμολόγιο
DocType: Item,Warranty Period (in days),Περίοδος εγγύησης (σε ημέρες)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Acutal ποσότητα σε απόθεμα
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal ποσότητα σε απόθεμα
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Καθαρές ροές από λειτουργικές δραστηριότητες
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,Π.Χ. Φπα
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Στοιχείο 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Η είσοδος Ημερομηνία Λήξης
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Υπεργολαβίες
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Υπεργολαβίες
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Λογαριασμός λογιστικής εγγραφής
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Ομάδα Φοιτητών
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Σειρά προσφορών
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Ένα είδος υπάρχει με το ίδιο όνομα ( {0} ), παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα της ομάδας ειδών ή να μετονομάσετε το είδος"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Επιλέξτε πελατών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Επιλέξτε πελατών
DocType: C-Form,I,εγώ
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Κέντρο Αποσβέσεις Κόστους
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Ημερομηνία παραγγελίας πώλησης
@@ -2801,12 +2923,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Ποσότητα που παραδόθ
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Αν επιλεγεί, όλα τα παιδιά του κάθε στοιχείου παραγωγής θα πρέπει να περιλαμβάνονται στο υλικό αιτήματα."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Αποθήκη {0}: η εταιρεία είναι απαραίτητη
,Payment Period Based On Invoice Date,Περίοδος πληρωμής με βάση την ημερομηνία τιμολογίου
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Λείπει η ισοτιμία συναλλάγματος για {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Λείπει η ισοτιμία συναλλάγματος για {0}
DocType: Assessment,Examiner,Εξεταστής
DocType: Student,Siblings,Τα αδέλφια
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Καταχώρηση αποθέματος
DocType: Payment Entry,Payment References,Αναφορές πληρωμής
DocType: C-Form,C-FORM-,C-διατυ-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,ασφάλιση Λεπτομέρειες
DocType: Account,Payable,Πληρωτέος
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Οφειλέτες ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,Περιθώριο
@@ -2815,22 +2938,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Μικτό κέρδος (%)
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Ζύγισμα (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Ημερομηνία εκκαθάρισης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Ακαθάριστο ποσό αγοράς είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Ακαθάριστο ποσό αγοράς είναι υποχρεωτική
DocType: Lead,Address Desc,Περιγραφή διεύθυνσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Κόμμα είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Κόμμα είναι υποχρεωτική
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,θέμα Όνομα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Πρέπει να επιλεγεί τουλάχιστον μία από τις επιλογές πωλήση - αγορά
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Πρέπει να επιλεγεί τουλάχιστον μία από τις επιλογές πωλήση - αγορά
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,διαστήματα βαθμός
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Επιλέξτε τη φύση της επιχείρησής σας.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Που γίνονται οι μεταποιητικές εργασίες
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Αποθήκη προέλευσης
DocType: Installation Note,Installation Date,Ημερομηνία εγκατάστασης
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Σειρά # {0}: Asset {1} δεν ανήκει στην εταιρεία {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Σειρά # {0}: Asset {1} δεν ανήκει στην εταιρεία {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Ημερομηνία επιβεβαίωσης
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Συνολικό ποσό που τιμολογήθηκε
DocType: Account,Sales User,Χρήστης πωλήσεων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Η ελάχιστη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την μέγιστη ποσότητα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Η ελάχιστη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την μέγιστη ποσότητα
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Συσσωρευμένες αποσβέσεις
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Πελάτη ή προμηθευτή Λεπτομέρειες
DocType: Lead,Lead Owner,Ιδιοκτήτης επαφής
@@ -2841,15 +2964,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Διαθέσι
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Η τρέχουσα Λ.Υ. και η νέα Λ.Υ. δεν μπορεί να είναι ίδιες
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Μισθός ID Slip
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Η ημερομηνία συνταξιοδότησης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία πρόσληψης
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Υπήρξαν σφάλματα κατά τον προγραμματισμό μάθημα για:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Η ημερομηνία συνταξιοδότησης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία πρόσληψης
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Υπήρξαν σφάλματα κατά τον προγραμματισμό μάθημα για:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Κατά τον λογαριασμό εσόδων
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Παραδόθηκαν
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Θέση {0}: Διέταξε ποσότητα {1} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα προκειμένου {2} (ορίζεται στο σημείο).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Ποσοστό μηνιαίας διανομής
DocType: Territory,Territory Targets,Στόχοι περιοχών
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Πληροφορίες μεταφορέα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένες {0} στην εταιρεία {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένες {0} στην εταιρεία {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Αρχική θέση από το άνω άκρο
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Ίδιο προμηθευτή έχει εισαχθεί πολλές φορές
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Μικτά Κέρδη / Ζημίες
@@ -2858,13 +2981,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Επικεφαλίδες επιστολόχαρτου για πρότυπα εκτύπωσης.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Τίτλοι για πρότυπα εκτύπωσης, π.Χ. Προτιμολόγιο."
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Guardian φοιτητής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Χρεώσεις τύπου αποτίμηση δεν μπορεί να χαρακτηρίζεται ως Inclusive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Χρεώσεις τύπου αποτίμηση δεν μπορεί να χαρακτηρίζεται ως Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Ενημέρωση αποθέματος
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Διαφορετικές Μ.Μ.για τα είδη θα οδηγήσουν σε λανθασμένη τιμή ( σύνολο ) καθαρού βάρους. Βεβαιωθείτε ότι το καθαρό βάρος κάθε είδοςυ είναι στην ίδια Μ.Μ.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Τιμή Λ.Υ.
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Εφημερίδα Έναρξη για παλιοσίδερα
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Παρακαλώ κάντε λήψη ειδών από το δελτίο αποστολής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Οι λογιστικές εγγραφές {0} είναι μη συνδεδεμένες
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Οι λογιστικές εγγραφές {0} είναι μη συνδεδεμένες
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Εγγραφή όλων των ανακοινώσεων τύπου e-mail, τηλέφωνο, chat, επίσκεψη, κ.α."
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Κατασκευαστές που χρησιμοποιούνται στα σημεία
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Παρακαλείστε να αναφέρετε στρογγυλεύουν Κέντρο Κόστους στην Εταιρεία
@@ -2884,7 +3007,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Τι
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Ανταλλαγή Κέρδος / Λογαριασμός Αποτελεσμάτων
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Των εργαζομένων και φοίτηση
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Ο σκοπός πρέπει να είναι ένα από τα {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Καταργήστε την αναφορά του πελάτη, προμηθευτή, συνεργάτη των πωλήσεων και μολύβδου, όπως είναι η διεύθυνση της εταιρείας σας"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Καταργήστε την αναφορά του πελάτη, προμηθευτή, συνεργάτη των πωλήσεων και μολύβδου, όπως είναι η διεύθυνση της εταιρείας σας"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Συμπληρώστε τη φόρμα και αποθηκεύστε
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Κατεβάστε μια έκθεση που περιέχει όλες τις πρώτες ύλες με την πιο πρόσφατη κατάσταση των αποθεμάτων τους
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Κοινότητα Φόρουμ
@@ -2904,49 +3027,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Λειτουργία ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","(Login) ID για το χρήστη συστήματος. Αν οριστεί, θα γίνει προεπιλογή για όλες τις φόρμες Α.Δ."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Από {1}
DocType: Task,depends_on,εξαρτάται από
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Όνομα του νέου λογαριασμού. Σημείωση: Παρακαλώ μην δημιουργείτε λογαριασμούς για τους πελάτες και προμηθευτές
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Όνομα του νέου λογαριασμού. Σημείωση: Παρακαλώ μην δημιουργείτε λογαριασμούς για τους πελάτες και προμηθευτές
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Εργαλείο αντικατάστασης Λ.Υ.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Προκαθορισμένα πρότυπα διεύθυνσης ανά χώρα
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Προμηθευτής παραδίδει στον πελάτη
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# έντυπο / Θέση / {0}) έχει εξαντληθεί
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,"Επόμενη ημερομηνία πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι Απόσπαση Ημερομηνία"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Εμφάνιση φόρου διάλυση
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Εμφάνιση φόρου διάλυση
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας / αναφοράς δεν μπορεί να είναι μετά από {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Δεδομένα εισαγωγής και εξαγωγής
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","υπάρχουν καταχωρήσεις των αποθεμάτων κατά Αποθήκη {0}, ως εκ τούτου, δεν μπορείτε να εκχωρήσετε ξανά ή να το τροποποιήσει"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Δεν μαθητές Βρέθηκαν
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Τιμολόγιο Ημερομηνία Δημοσίευσης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Πουλώ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Πουλώ
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Στρογγυλοποιημένο σύνολο
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Απαριθμήστε τα είδη που αποτελούν το συσκευασία.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Το ποσοστό κατανομής θα πρέπει να είναι ίσο με το 100 %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Επιλέξτε Απόσπαση Ημερομηνία πριν από την επιλογή Κόμματος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,Επιλέξτε Απόσπαση Ημερομηνία πριν από την επιλογή Κόμματος
DocType: Serial No,Out of AMC,Εκτός Ε.Σ.Υ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Αριθμός Αποσβέσεις κράτηση δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Συνολικός αριθμός Αποσβέσεις
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Αριθμός Αποσβέσεις κράτηση δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Συνολικός αριθμός Αποσβέσεις
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Δημιούργησε επίσκεψη συντήρησης
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον χρήστη που έχει ρόλο διαχειριστής κύριων εγγραφών πωλήσεων {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον χρήστη που έχει ρόλο διαχειριστής κύριων εγγραφών πωλήσεων {0}
DocType: Company,Default Cash Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός μετρητών
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Κύρια εγγραφή εταιρείας (δεν είναι πελάτης ή προμηθευτής).
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Αυτό βασίζεται στην συμμετοχή του φοιτητή
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Προσθέστε περισσότερα στοιχεία ή ανοιχτή πλήρη μορφή
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Αυτό βασίζεται στην συμμετοχή του φοιτητή
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Προσθέστε περισσότερα στοιχεία ή ανοιχτή πλήρη μορφή
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Παρακαλώ εισάγετε 'αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης΄
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Τα δελτία παράδοσης {0} πρέπει να ακυρώνονται πριν από την ακύρωση της παραγγελίας πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Το άθροισμα από το καταβληθέν ποσό και το ποσό που διαγράφηκε δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το γενικό σύνολο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Το άθροισμα από το καταβληθέν ποσό και το ποσό που διαγράφηκε δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το γενικό σύνολο
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},Ο {0} δεν είναι έγκυρος αριθμός παρτίδας για το είδος {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Σημείωση : δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για τον τύπο άδειας {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Σημείωση : δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για τον τύπο άδειας {0}
+DocType: Training Event,Seminar,Σεμινάριο
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Πρόγραμμα τελών εγγραφής
DocType: Item,Supplier Items,Είδη προμηθευτή
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Τύπος ευκαιρίας
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Νέα εταιρεία
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Οι συναλλαγές μπορούν να διαγραφούν μόνο από το δημιουργό της Εταιρείας
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Λάθος αριθμός των εγγραφών γενικής λογιστικής βρέθηκε. Μπορεί να έχετε επιλέξει λάθος λογαριασμό στη συναλλαγή.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Προτιμώμενη Επικοινωνία Email
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Επιταγή Πλάτος
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Επικυρώνει τιμή πώλησης για τη θέση ενάντια Purchase Rate ή αποτίμησης Rate
DocType: Program,Fee Schedule,Πρόγραμμα Fee
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Διαθεσιμότητα δημοσίευσης
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,"Ημερομηνία γέννησης δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σήμερα."
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Δημιουργία Λογιστικού Σχεδίου Based On
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,"Ημερομηνία γέννησης δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σήμερα."
,Stock Ageing,Γήρανση αποθέματος
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Πρόγραμμα
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' Είναι απενεργοποιημένος
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' Είναι απενεργοποιημένος
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ορισμός ως Ανοικτό
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,σαρωμένα Επιταγή
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Αυτόματη αποστολή email στις επαφές για την υποβολή των συναλλαγών.
@@ -2955,38 +3082,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Στοιχ
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Πελατών Επικοινωνία Email
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Στοιχείο και εγγύηση Λεπτομέρειες
DocType: Sales Team,Contribution (%),Συμβολή (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Σημείωση : η καταχώρηση πληρωμής δεν θα δημιουργηθεί γιατί δεν ορίστηκε λογαριασμός μετρητών ή τραπέζης
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Σημείωση : η καταχώρηση πληρωμής δεν θα δημιουργηθεί γιατί δεν ορίστηκε λογαριασμός μετρητών ή τραπέζης
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Αρμοδιότητες
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Λογαριασμός Εξόδων αξίωσης
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Πρότυπο
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Όνομα πωλητή
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον 1 τιμολόγιο στον πίνακα
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Προσθήκη χρηστών
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Ομάδα ειδών
+DocType: POS Item Group,Item Group,Ομάδα ειδών
DocType: Item,Safety Stock,Απόθεμα ασφαλείας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Κωδικός item> Στοιχείο Ομάδα> Μάρκα
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Πρόοδος% για ένα έργο δεν μπορεί να είναι πάνω από 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Πριν συμφιλίωση
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Έως {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Φόροι και επιβαρύνσεις που προστέθηκαν (νόμισμα της εταιρείας)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Η γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
DocType: Sales Order,Partly Billed,Μερικώς τιμολογημένος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Θέση {0} πρέπει να είναι ένα πάγιο περιουσιακό στοιχείο του Είδους
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Θέση {0} πρέπει να είναι ένα πάγιο περιουσιακό στοιχείο του Είδους
DocType: Item,Default BOM,Προεπιλεγμένη Λ.Υ.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Παρακαλώ πληκτρολογήστε ξανά το όνομα της εταιρείας για να επιβεβαιώσετε
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Συνολικού ανεξόφλητου υπολοίπου
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ρυθμίσεις εκτύπωσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Η συνολική χρέωση πρέπει να είναι ίση με τη συνολική πίστωση. Η διαφορά είναι {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Η συνολική χρέωση πρέπει να είναι ίση με τη συνολική πίστωση. Η διαφορά είναι {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Αυτοκίνητο
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Ασφαλιστική εταιρεία
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Σταθερή Λογαριασμού Ενεργητικού
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,Μεταβλητή
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Μεταβλητή
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Από το δελτίο αποστολής
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Επιτρέπουν μερική πληρωμή
DocType: Timesheet Detail,From Time,Από ώρα
DocType: Notification Control,Custom Message,Προσαρμοσμένο μήνυμα
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Επενδυτική τραπεζική
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Ο λογαριασμός μετρητών/τραπέζης είναι απαραίτητος για την κατασκευή καταχωρήσεων πληρωμής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Ο λογαριασμός μετρητών/τραπέζης είναι απαραίτητος για την κατασκευή καταχωρήσεων πληρωμής
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ισοτιμία τιμοκαταλόγου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Πελάτης> Ομάδα Πελατών> Επικράτεια
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Τιμή
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Εκπαιδευόμενος
DocType: Stock Entry,From BOM,Από BOM
@@ -2996,34 +3122,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Η 'έως ημερομηνία' πρέπει να είναι η ίδια με την 'από ημερομηνία'΄για την άδεια μισής ημέρας
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","Π.Χ. Kg, μονάδα, αριθμοί, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Ο αρ. αναφοράς είναι απαραίτητος εάν έχετε εισάγει ημερομηνία αναφοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Ο αρ. αναφοράς είναι απαραίτητος εάν έχετε εισάγει ημερομηνία αναφοράς
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,έγγραφο πληρωμής
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,"Η ημερομηνία της πρόσληψης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από ό, τι η ημερομηνία γέννησης"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,"Η ημερομηνία της πρόσληψης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από ό, τι η ημερομηνία γέννησης"
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Μισθολόγιο
DocType: Account,Bank,Τράπεζα
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Αερογραμμή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Υλικό έκδοσης
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Υλικό έκδοσης
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Για αποθήκη
DocType: Employee,Offer Date,Ημερομηνία προσφοράς
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Προσφορές
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Βρίσκεστε σε λειτουργία χωρίς σύνδεση. Δεν θα είστε σε θέση να φορτώσετε εκ νέου έως ότου έχετε δίκτυο.
-DocType: Hub Settings,Access Token,Η πρόσβαση παραχωρήθηκε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Βρίσκεστε σε λειτουργία χωρίς σύνδεση. Δεν θα είστε σε θέση να φορτώσετε εκ νέου έως ότου έχετε δίκτυο.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Δεν Ομάδες Φοιτητών δημιουργήθηκε.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Σειριακός αριθμός
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα λεπτομέρειες συντήρησης
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Εκτύπωση Γλώσσα
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Σύνολο ωρών εργασίας
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Συμπεριλαμβανομένων των στοιχείων για τις επιμέρους συνελεύσεις
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Εισάγετε τιμή πρέπει να είναι θετικός
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Εισάγετε τιμή πρέπει να είναι θετικός
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Όλα τα εδάφη
DocType: Purchase Invoice,Items,Είδη
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Φοιτητής ήδη εγγραφεί.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Φοιτητής ήδη εγγραφεί.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Όνομα έτους
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Επεξεργασία μισθοδοσίας
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Υπάρχουν περισσότερες ημέρες αργιών από ότι εργάσιμες ημέρες αυτό το μήνα.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Υπάρχουν περισσότερες ημέρες αργιών από ότι εργάσιμες ημέρες αυτό το μήνα.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Προϊόν Bundle Προϊόν
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Όνομα συνεργάτη πωλήσεων
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Αίτηση για προσφορά
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Αίτηση για προσφορά
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Μέγιστο ποσό του τιμολογίου
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Πελάτες
DocType: Student Sibling,Institution,Ίδρυμα
@@ -3031,7 +3156,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,μερικώς αποσβένονται
DocType: Issue,Opening Time,Ώρα ανοίγματος
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Τα πεδία από και έως ημερομηνία είναι απαραίτητα
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Κινητές αξίες & χρηματιστήρια εμπορευμάτων
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή '{0}' πρέπει να είναι ίδιο με το πρότυπο '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή '{0}' πρέπει να είναι ίδιο με το πρότυπο '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Υπολογισμός με βάση:
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Από Αποθήκης
DocType: Assessment,Supervisor Name,Όνομα Επόπτη
@@ -3048,17 +3173,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Περιορίζεται σε 12
DocType: Journal Entry,Print Heading,Εκτύπωση κεφαλίδας
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Υπεύθυνος συντήρησης
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Το σύνολο δεν μπορεί να είναι μηδέν
+DocType: Training Event Employee,Attended,παρακολούθησε
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,Οι 'ημέρες από την τελευταία παραγγελία' πρέπει να είναι περισσότερες από 0
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Μισθοδοσία Συχνότητα
DocType: Asset,Amended From,Τροποποίηση από
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Πρώτη ύλη
DocType: Leave Application,Follow via Email,Ακολουθήστε μέσω email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Φυτά και Μηχανήματα
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Ποσό φόρου μετά ποσού έκπτωσης
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Καθημερινή Ρυθμίσεις Περίληψη εργασίας
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Νόμισμα του τιμοκαταλόγου {0} δεν είναι παρόμοια με το επιλεγμένο νόμισμα {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,εσωτερική Μεταφορά
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Υπάρχει θυγατρικός λογαριασμός για αυτόν το λογαριασμό. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτόν το λογαριασμό.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Είτε ποσότητα-στόχος ή ποσό-στόχος είναι απαραίτητα.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Δεν υπάρχει προεπιλεγμένη Λ.Υ. Για το είδος {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Παρακαλώ επιλέξτε Ημερομηνία Δημοσίευσης πρώτη
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},Δεν υπάρχει προεπιλεγμένη Λ.Υ. Για το είδος {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Παρακαλώ επιλέξτε Ημερομηνία Δημοσίευσης πρώτη
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Ημερομηνία ανοίγματος πρέπει να είναι πριν από την Ημερομηνία Κλεισίματος
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Μεταφορά προς τα εμπρός
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Ένα κέντρο κόστους με υπάρχουσες συναλλαγές δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
@@ -3066,9 +3195,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Ο
,Produced,Παράχθηκε
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Κώδικας στοιχείων για Προμηθευτές
DocType: Issue,Raised By (Email),Δημιουργήθηκε από (email)
+DocType: Training Event,Trainer Name,Όνομα εκπαιδευτής
DocType: Mode of Payment,General,Γενικός
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Επισύναψη επιστολόχαρτου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Δεν μπορούν να αφαιρεθούν όταν η κατηγορία είναι για αποτίμηση ή αποτίμηση και σύνολο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Δεν μπορούν να αφαιρεθούν όταν η κατηγορία είναι για αποτίμηση ή αποτίμηση και σύνολο
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Λίστα φορολογική σας κεφάλια (π.χ. ΦΠΑ, Τελωνεία κλπ? Θα πρέπει να έχουν μοναδικά ονόματα) και κατ 'αποκοπή συντελεστές τους. Αυτό θα δημιουργήσει ένα πρότυπο πρότυπο, το οποίο μπορείτε να επεξεργαστείτε και να προσθέσετε περισσότερο αργότερα."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Οι σειριακοί αριθμοί είναι απαραίτητοι για το είδος με σειρά {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Πληρωμές αγώνα με τιμολόγια
@@ -3089,61 +3219,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,λογιστ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Ώρα
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Το είδος σειράς {0} δεν μπορεί να ενημερωθεί \ χρησιμοποιώντας συμφωνία αποθέματος"""
-DocType: Scheduling Tool,Day,Ημέρα
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Ένας νέος σειριακός αριθμός δεν μπορεί να έχει αποθήκη. Η αποθήκη πρέπει να ορίζεται από καταχωρήσεις αποθέματος ή από παραλαβές αγορών
DocType: Lead,Lead Type,Τύπος επαφής
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Δεν επιτρέπεται να εγκρίνει φύλλα στο Block Ημερομηνίες
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Δεν επιτρέπεται να εγκρίνει φύλλα στο Block Ημερομηνίες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Όλα αυτά τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Μπορεί να εγκριθεί από {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Προεπιλογή Τύπος Υλικού Αίτηση
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Άγνωστος
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Όροι κανόνα αποστολής
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Η νέα Λ.Υ. μετά την αντικατάστασή
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Point of sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Point of sale
DocType: Payment Entry,Received Amount,Ελήφθη Ποσό
DocType: Payment Entry,Party Name,Όνομα κόμμα
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Δημιουργήστε για την πλήρη ποσότητα, αγνοώντας ποσότητα ήδη στην παραγγελία"
DocType: Account,Tax,Φόρος
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,χωρίς σήμανση
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Εργαλείο σχεδιασμού παραγωγής
DocType: Quality Inspection,Report Date,Ημερομηνία έκθεσης
DocType: Student,Middle Name,Μεσαίο όνομα
DocType: C-Form,Invoices,Τιμολόγια
DocType: Job Opening,Job Title,Τίτλος εργασίας
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Γραμμάριο
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Ποσότητα Παρασκευή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Ποσότητα Παρασκευή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Επισκεφθείτε την έκθεση για την έκτακτη συντήρηση.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Ενημέρωση τιμή και τη διαθεσιμότητα
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Ποσοστό που επιτρέπεται να παραληφθεί ή να παραδοθεί περισσότερο από την ποσότητα παραγγελίας. Για παράδειγμα: εάν έχετε παραγγείλει 100 μονάδες. Και το επίδομα σας είναι 10%, τότε θα μπορούν να παραληφθούν 110 μονάδες."
-DocType: POS Profile,Customer Group,Ομάδα πελατών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Ο λογαριασμός δαπανών είναι υποχρεωτικός για το είδος {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Ομάδα πελατών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Ο λογαριασμός δαπανών είναι υποχρεωτικός για το είδος {0}
DocType: Item,Website Description,Περιγραφή δικτυακού τόπου
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Καθαρή Μεταβολή Ιδίων Κεφαλαίων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Παρακαλείστε να ακυρώσετε την αγορά Τιμολόγιο {0} πρώτο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Παρακαλείστε να ακυρώσετε την αγορά Τιμολόγιο {0} πρώτο
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Ε.Σ.Υ. Ημερομηνία λήξης
,Sales Register,Ταμείο πωλήσεων
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Αποστολή email τους στο
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Λόγος απώλειας προσφοράς
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Δεν Πρότυπο προεπιλεγμένη διεύθυνση βρέθηκε. Παρακαλούμε να δημιουργήσετε ένα νέο από τις Ρυθμίσεις> Εκτύπωση και Branding> Πρότυπο Διεύθυνση.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Επιλέξτε το Domain σας
DocType: Address,Plant,Βιομηχανικός εξοπλισμός
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},αναφοράς συναλλαγής δεν {0} με ημερομηνία {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},αναφοράς συναλλαγής δεν {0} με ημερομηνία {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Δεν υπάρχει τίποτα να επεξεργαστείτε.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Περίληψη για το μήνα αυτό και εν αναμονή δραστηριότητες
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Όνομα ομάδας πελατών
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Κατάσταση ταμειακών ροών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Παρακαλώ αφαιρέστε αυτό το τιμολόγιο {0} από τη c-form {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Άδεια
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Παρακαλώ αφαιρέστε αυτό το τιμολόγιο {0} από τη c-form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Παρακαλώ επιλέξτε μεταφορά εάν θέλετε επίσης να περιλαμβάνεται το ισοζύγιο από το προηγούμενο οικονομικό έτος σε αυτό η χρήση
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Κατά τον τύπο αποδεικτικού
DocType: Item,Attributes,Γνωρίσματα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Βρες είδη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Παρακαλώ εισάγετε λογαριασμό διαγραφών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Βρες είδη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Παρακαλώ εισάγετε λογαριασμό διαγραφών
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Τελευταία ημερομηνία παραγγελίας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Ο Λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Ο Λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Λεπτομέρειες
DocType: C-Form,C-Form,C-form
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark φοίτηση για πολλούς εργαζόμενους
+DocType: Vehicle,Chassis No,σασί Όχι
DocType: Payment Request,Initiated,Ξεκίνησε
DocType: Production Order,Planned Start Date,Προγραμματισμένη ημερομηνία έναρξης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Πελάτης υποχρεούται έναντι εισπρακτέων λογαριασμό {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Τύπος εγγράφου δημιουργίας
DocType: Leave Type,Is Encash,Είναι είσπραξη
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Αρ. Κινητού
@@ -3157,23 +3288,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Καταβάλλεται στα
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Μητρική Θέση {0} δεν πρέπει να είναι ένα αναντικατάστατο
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Όλα τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Διεύθυνση προμηθευτή
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Σειρά {0} # Ο λογαριασμός πρέπει να είναι τύπου «Παγίων»
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} προϋπολογισμού για το λογαριασμό {1} από {2} {3} είναι {4}. Θα υπερβαίνει {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Σειρά {0} # Ο λογαριασμός πρέπει να είναι τύπου «Παγίων»
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ποσότητα εκτός
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Κανόνες για τον υπολογισμό του ποσού αποστολής για την πώληση
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Η σειρά είναι απαραίτητη
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Η σειρά είναι απαραίτητη
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Χρηματοοικονομικές υπηρεσίες
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Τύποι δραστηριοτήτων για την Ώρα των αρχείων καταγραφής
DocType: Tax Rule,Sales,Πωλήσεις
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Βασικό Ποσό
+DocType: Training Event,Exam,Εξέταση
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Απαιτείται αποθήκη για το είδος αποθέματος {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Αχρησιμοποίητα φύλλα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Μέλος χρέωσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Μεταφορά
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} δεν σχετίζεται με το Λογαριασμό Κόμμα {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Φέρε αναλυτική Λ.Υ. ( Συμπεριλαμβανομένων των υποσυνόλων )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Μεταφορά
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} δεν σχετίζεται με το Λογαριασμό {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Φέρε αναλυτική Λ.Υ. ( Συμπεριλαμβανομένων των υποσυνόλων )
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Εφαρμοστέα σε (υπάλληλος)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Due Date είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date είναι υποχρεωτική
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Προσαύξηση για Χαρακτηριστικό {0} δεν μπορεί να είναι 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Πληρωτέο προς / λήψη από
DocType: Naming Series,Setup Series,Εγκατάσταση σειρών
@@ -3183,26 +3316,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,Επαφή ΗΤΜΛ
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Αποδεικτικά παραλαβής αγορών
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Πώς εφαρμόζεται ο κανόνας τιμολόγησης;
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Αρ. δελτίου αποστολής
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Αρ. δελτίου αποστολής
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Αν επιλεγεί, μόνο Αγοράστε αιτήσεις υλικό για την τελική πρώτες ύλες θα πρέπει να περιλαμβάνονται στο υλικό αιτήματα. Σε αντίθετη περίπτωση, θα δημιουργηθεί αιτήσεις Υλικό για το γονέα στοιχεία"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Μήνυμα για να δείξει
DocType: Company,Retail,Λιανική πώληση
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,O πελάτης {0} δεν υπάρχει
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,O πελάτης {0} δεν υπάρχει
DocType: Attendance,Absent,Απών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Πακέτο προϊόντων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Σειρά {0}: Άκυρη αναφορά {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Πακέτο προϊόντων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Σειρά {0}: Άκυρη αναφορά {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Αγοράστε φόροι και επιβαρύνσεις Πρότυπο
DocType: Upload Attendance,Download Template,Κατεβάστε πρότυπο
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Είτε χρεωστικό ή πιστωτικό ποσό που απαιτείται για την {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Παρατηρήσεις
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Ο λογαριασμός που αμείβονται από
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Κωδικός είδους πρώτης ύλης
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Διαγραφή βάσει του
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Εμφάνιση Barcode πεδίο
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Αποστολή Emails Προμηθευτής
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Μισθός ήδη υποβάλλονται σε επεξεργασία για χρονικό διάστημα από {0} και {1}, Αφήστε περίοδος εφαρμογής δεν μπορεί να είναι μεταξύ αυτού του εύρους ημερομηνιών."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Αποστολή Emails Προμηθευτής
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Μισθός ήδη υποβάλλονται σε επεξεργασία για χρονικό διάστημα από {0} και {1}, Αφήστε περίοδος εφαρμογής δεν μπορεί να είναι μεταξύ αυτού του εύρους ημερομηνιών."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Αρχείο εγκατάστασης για ένα σειριακό αριθμό
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Ενδιαφέροντος
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,Εκπαίδευση
DocType: Timesheet,Employee Detail,Λεπτομέρεια των εργαζομένων
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,επόμενη ημέρα Ημερομηνία και Επαναλάβετε την Ημέρα του μήνα πρέπει να είναι ίση
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Παρακαλώ ορίστε μια
@@ -3211,12 +3346,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Αναμονή Απάντησης
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Πάνω από
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Μη έγκυρο χαρακτηριστικό {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Κέρδος και έκπτωση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Ο λογαριασμός {0} δεν μπορεί να είναι ομάδα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Προαιρετικό. Αυτή η ρύθμιση θα χρησιμοποιηθεί για το φιλτράρισμα σε διάφορες συναλλαγές.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Προαιρετικό. Αυτή η ρύθμιση θα χρησιμοποιηθεί για το φιλτράρισμα σε διάφορες συναλλαγές.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Δεν επιτρέπεται αρνητική τιμή αποτίμησης
DocType: Holiday List,Weekly Off,Εβδομαδιαίες αργίες
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Για παράδειγμα το 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Προσωρινά κέρδη / ζημιές (πίστωση)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Προσωρινά κέρδη / ζημιές (πίστωση)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Επιστροφή Ενάντια Τιμολόγιο Πώλησης
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Στοιχείο 5
DocType: Serial No,Creation Time,Χρόνος δημιουργίας
@@ -3226,24 +3360,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Προϊόν Βοήθεια Bundle
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Παραγωγή Παραγγελία Στοιχείο
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Δεν βρέθηκαν εγγραφές
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Το κόστος των αποσυρόμενων Ενεργητικού
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Tο κέντρο κόστους είναι υποχρεωτικό για το είδος {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Πάρετε τα στοιχεία από Bundle Προϊόν
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Tο κέντρο κόστους είναι υποχρεωτικό για το είδος {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,Πολιτική Όχι
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Πάρετε τα στοιχεία από Bundle Προϊόν
DocType: Asset,Straight Line,Ευθεία
DocType: Project User,Project User,Ο χρήστης του έργου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Ο λογαριασμός {0} είναι ανενεργός
DocType: GL Entry,Is Advance,Είναι προκαταβολή
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Η συμμετοχή από και μέχρι είναι απαραίτητη
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Παρακαλώ εισάγετε τιμή στο πεδίο 'υπεργολαβία' ναι ή όχι
DocType: Sales Team,Contact No.,Αριθμός επαφής
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Ενδείξεις πληρωμής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Ο τύπος λογαριασμού ""Κέρδη και Ζημίες"" {0} δεν επιτρέπεται στην αρχική καταχώρηση λογαριασμών"
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Άχρηστα Αποθήκη
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Πάρτε φοιτητές από
DocType: Hub Settings,Seller Country,Χώρα πωλητή
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Δημοσιεύστε Αντικείμενα στην ιστοσελίδα
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Κανόνας εξουσιοδότησης
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Λεπτομέρειες όρων και προϋποθέσεων
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Προδιαγραφές
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Προδιαγραφές
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Φόρους επί των πωλήσεων και Χρεώσεις Πρότυπο
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Δεν εκκαθαριστικό σημείωμα αποδοχών που βρέθηκαν για τον μήνα {0} και έτος {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Συνολική (πίστωση)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ένδυση & αξεσουάρ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Αριθμός παραγγελίας
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ΗΤΜΛ / banner που θα εμφανιστούν στην κορυφή της λίστας των προϊόντων.
@@ -3255,9 +3391,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,Τύπος
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Σειριακός αριθμός #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Προμήθεια επί των πωλήσεων
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Αξία / Περιγραφή
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Σειρά # {0}: Asset {1} δεν μπορεί να υποβληθεί, είναι ήδη {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Σειρά # {0}: Asset {1} δεν μπορεί να υποβληθεί, είναι ήδη {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Χρέωση Χώρα
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Χρεωστικών και Πιστωτικών δεν είναι ίση για {0} # {1}. Η διαφορά είναι {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Δαπάνες ψυχαγωγίας
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Το τιμολόγιο πώλησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
@@ -3266,6 +3402,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Ποσό Χρέωσης
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ορίστηκε μη έγκυρη ποσότητα για το είδος {0}. Η ποσότητα αυτή θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Αιτήσεις για χορήγηση άδειας.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Ο λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να διαγραφεί
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Τελευταία Carbon Έλεγχος
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Νομικές δαπάνες
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Ώρα αποστολής
DocType: Timesheet,% Amount Billed,Ποσό που χρεώνεται%
@@ -3273,7 +3410,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Αποθήκη κράτ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Δαπάνες τηλεφώνου
DocType: Sales Partner,Logo,Λογότυπο
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Ελέγξτε αυτό, αν θέλετε να αναγκάσει τον χρήστη να επιλέξει μια σειρά πριν από την αποθήκευση. Δεν θα υπάρξει καμία προεπιλογή αν επιλέξετε αυτό."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Δεν βρέθηκε είδος με σειριακός αριθμός {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Δεν βρέθηκε είδος με σειριακός αριθμός {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Ανοίξτε Ειδοποιήσεις
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Διαφορά Ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Άμεσες δαπάνες
@@ -3282,7 +3419,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Νέα έσοδα πελατών
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Έξοδα μετακίνησης
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Ανάλυση
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Ο λογαριασμός: {0} με το νόμισμα: {1} δεν μπορεί να επιλεγεί
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Ο λογαριασμός: {0} με το νόμισμα: {1} δεν μπορεί να επιλεγεί
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Ημερομηνία επιταγής
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Οι υποψήφιοι φοιτητής
@@ -3293,18 +3430,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,εγγραφή Ημερομηνία
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Επιτήρηση
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Εξαρτήματα μισθό
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Νέο Ακαδημαϊκό Έτος
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Πληρωμή του μισθού για τον μήνα {0} και έτος {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Αυτόματη ένθετο ποσοστό Τιμοκατάλογος αν λείπει
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Συνολικό καταβεβλημένο ποσό
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Μεταφερόμενη ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Πλοήγηση
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Προγραμματισμός
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Εκδόθηκε
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Εκδόθηκε
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Συνολικό Ποσό Χρέωσης (μέσω χρόνος Καταγράφει)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Πουλάμε αυτό το είδος
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ID προμηθευτή
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Πληρωμή Gateway Λεπτομέρειες
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Ποσότητα θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Ποσότητα θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Καταχώρηση μετρητών
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,κόμβοι παιδί μπορεί να δημιουργηθεί μόνο με κόμβους τύπου «Όμιλος»
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Όνομα Ακαδημαϊκό Έτος
@@ -3314,7 +3450,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,"Αποστολή
DocType: Payment Entry,PE-,ΡΕ-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένο λογαριασμό στο Εξόδων αξίωση Τύπος {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,ΟΝΟΜΑ ΜΑΘΗΤΗ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,Πρόγραμμα αξιολόγησης
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,Πρόγραμμα αξιολόγησης
DocType: Brand,Item Manager,Θέση Διευθυντή
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Προεπιλεγμένος τύπος προμηθευτής
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Συνολικό κόστος λειτουργίας
@@ -3322,28 +3458,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Όλες οι επαφές.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Συντομογραφία εταιρείας
DocType: GL Entry,Party Type,Τύπος συμβαλλόμενου
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Η πρώτη ύλη δεν μπορεί να είναι ίδια με το κύριο είδος
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Η πρώτη ύλη δεν μπορεί να είναι ίδια με το κύριο είδος
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Συντομογραφία
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Έναρξη πληρωμής υπάρχει ήδη
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Δεν επιτρέπεται δεδομένου ότι το {0} υπερβαίνει τα όρια
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Κύρια εγγραφή προτύπου μισθολογίου.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Μέγιστο πλήθος ημερών άδειας που επιτρέπεται
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Ορισμός φορολογική Κανόνας για το καλάθι αγορών
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Ορισμός φορολογική Κανόνας για το καλάθι αγορών
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Φόροι και επιβαρύνσεις που προστέθηκαν
,Sales Funnel,Χοάνη πωλήσεων
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Σύντμηση είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Σύντμηση είναι υποχρεωτική
+DocType: Project,Task Progress,Task Progress
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Παρακαλούμε να ορίσετε Ονομασία σειράς για {0} μέσω Ρύθμιση> Ρυθμίσεις> Ονοματοδοσία Σειρά
,Qty to Transfer,Ποσότητα για μεταφορά
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Προσφορές σε επαφές ή πελάτες.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Ο ρόλος έχει τη δυνατότητα επεξεργασίας παγωμένου απόθεματος
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Εύρος στόχων περιοχής ανά ομάδα ειδών
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Όλες οι ομάδες πελατών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,συσσωρευμένες Μηνιαία
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,Η {0} είναι απαραίτητη. Ίσως δεν έχει δημιουργηθεί εγγραφή ισοτιμίας συναλλάγματος από {1} έως {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,συσσωρευμένες Μηνιαία
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,Η {0} είναι απαραίτητη. Ίσως δεν έχει δημιουργηθεί εγγραφή ισοτιμίας συναλλάγματος από {1} έως {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Φόρος προτύπου είναι υποχρεωτική.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν υπάρχει
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Τιμή τιμοκαταλόγου (νόμισμα της εταιρείας)
DocType: Products Settings,Products Settings,Ρυθμίσεις προϊόντα
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Παρακαλούμε να ορίσετε Ονομασία σειράς για {0} μέσω Ρύθμιση> Ρυθμίσεις> Ονοματοδοσία Σειρά
DocType: Account,Temporary,Προσωρινός
DocType: Address,Preferred Billing Address,Προτιμώμενη διεύθυνση χρέωσης
DocType: Program,Courses,μαθήματα
@@ -3361,7 +3498,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Φορολογικές λεπτομέρειες για είδη
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Ινστιτούτο Σύντμηση
,Item-wise Price List Rate,Τιμή τιμοκαταλόγου ανά είδος
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Προσφορά προμηθευτή
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Προσφορά προμηθευτή
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε το πρόσημο.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,εισπράττει τέλη
DocType: Attendance,ATT-,ΑΤΤ
@@ -3377,6 +3514,7 @@ DocType: Employee,Personal Email,Προσωπικό email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Συνολική διακύμανση
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Εάν είναι ενεργοποιημένο, το σύστημα θα καταχωρεί λογιστικές εγγραφές για την απογραφή αυτόματα."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Μεσιτεία
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Η φοίτηση για εργαζόμενο {0} έχει ήδη επισημανθεί για αυτήν την ημέρα
DocType: Address,Postal Code,Ταχυδρομικός Κώδικας
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","Σε λεπτά
@@ -3384,7 +3522,7 @@ Updated via 'Time Log'","Σε λεπτά
DocType: Customer,From Lead,Από επαφή
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Παραγγελίες ανοιχτές για παραγωγή.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Επιλέξτε οικονομικό έτος...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS Προφίλ απαιτούνται για να κάνουν POS Έναρξη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Προφίλ απαιτούνται για να κάνουν POS Έναρξη
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,εγγραφούν μαθητές
DocType: Hub Settings,Name Token,Name Token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Πρότυπες πωλήσεις
@@ -3392,7 +3530,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Εκτός εγγύησης
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Αντικατάσταση
DocType: Production Order,Unstopped,ανεμπόδιστη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} κατά το τιμολόγιο πώλησης {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} κατά το τιμολόγιο πώλησης {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Όνομα έργου
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Αναφέρετε αν μη τυποποιημένα εισπρακτέα λογαριασμού
@@ -3404,19 +3542,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Πληρ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Φορολογικές απαιτήσεις
DocType: BOM Item,BOM No,Αρ. Λ.Υ.
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Η λογιστική εγγραφή {0} δεν έχει λογαριασμό {1} ή έχει ήδη αντιπαραβληθεί με άλλο αποδεικτικό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Η λογιστική εγγραφή {0} δεν έχει λογαριασμό {1} ή έχει ήδη αντιπαραβληθεί με άλλο αποδεικτικό
DocType: Item,Moving Average,Κινητός μέσος
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Η Λ.Υ. που θα αντικατασταθεί
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ηλεκτρονικού εξοπλισμού
DocType: Account,Debit,Χρέωση
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Οι άδειες πρέπει να κατανέμονται σαν πολλαπλάσια του 0, 5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Οι άδειες πρέπει να κατανέμονται σαν πολλαπλάσια του 0, 5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Κόστος λειτουργίας
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Ανεβάστε παρουσίες από ένα αρχείο .csv
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Παρακαλούμε setup σειρά αρίθμησης για φοίτηση μέσω της εντολής Setup> Σειρά Αρίθμηση
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Οφειλόμενο ποσό
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ορίστε στόχους ανά ομάδα είδους για αυτόν τον πωλητή
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Πάγωμα αποθεμάτων παλαιότερα από [ημέρες]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Σειρά # {0}: Asset είναι υποχρεωτική για πάγιο περιουσιακό αγορά / πώληση
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Σειρά # {0}: Asset είναι υποχρεωτική για πάγιο περιουσιακό αγορά / πώληση
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Αν δύο ή περισσότεροι κανόνες τιμολόγησης που βρέθηκαν με βάση τις παραπάνω προϋποθέσεις, εφαρμόζεται σειρά προτεραιότητας. Η προτεραιότητα είναι ένας αριθμός μεταξύ 0 και 20, ενώ η προεπιλεγμένη τιμή είναι μηδέν (κενό). Μεγαλύτερος αριθμός σημαίνει ότι θα υπερισχύσει εάν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με τους ίδιους όρους."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Φορολογικό Έτος: {0} δεν υπάρχει
DocType: Currency Exchange,To Currency,Σε νόμισμα
@@ -3433,9 +3570,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Συσσωρευ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Ιδιωτικά κεφάλαια
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Σχόλια πελατών
DocType: Account,Expense,Δαπάνη
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Η εταιρεία είναι υποχρεωτική, όπως είναι η διεύθυνση της εταιρείας σας"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Η εταιρεία είναι υποχρεωτική, όπως είναι η διεύθυνση της εταιρείας σας"
DocType: Item Attribute,From Range,Από τη σειρά
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},συντακτικό λάθος στον τύπο ή την κατάσταση: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},συντακτικό λάθος στον τύπο ή την κατάσταση: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Καθημερινή εργασία Εταιρεία Περίληψη Ρυθμίσεις
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Το είδος {0} αγνοήθηκε, δεδομένου ότι δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος"
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Υποβολή αυτής της εντολής παραγωγής για περαιτέρω επεξεργασία.
@@ -3450,14 +3588,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Ποσοστό ( %
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Πρόσθετο κόστος
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Ημερομηνία λήξης για η χρήση
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Δεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση αρ. αποδεικτικού, αν είναι ομαδοποιημένες ανά αποδεικτικό"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Δημιούργησε προσφορά προμηθευτή
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Δημιούργησε προσφορά προμηθευτή
DocType: Quality Inspection,Incoming,Εισερχόμενος
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Υλικά που απαιτούνται (αναλυτικά)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Προσθέστε χρήστες για τον οργανισμό σας, εκτός από τον εαυτό σας"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Απόσπαση ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μελλοντική ημερομηνία
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός {1} δεν ταιριάζει με το {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Περιστασιακή άδεια
DocType: Batch,Batch ID,ID παρτίδας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Σημείωση : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Σημείωση : {0}
,Delivery Note Trends,Τάσεις δελτίου αποστολής
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Περίληψη της Εβδομάδας
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Ο λογαριασμός: {0} μπορεί να ενημερώνεται μόνο μέσω συναλλαγών αποθέματος
@@ -3468,13 +3607,14 @@ DocType: Opportunity,Opportunity Date,Ημερομηνία ευκαιρίας
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Επιστροφή Ενάντια απόδειξη αγοράς
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Αίτηση Προσφοράς Είδους
DocType: Purchase Order,To Bill,Για τιμολόγηση
-DocType: Material Request,% Ordered,Διέταξε%
+DocType: Material Request,% Ordered,% Παραγγέλθηκαν
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Piecework,Εργασία με το κομμάτι
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Buying Rate,Μέση τιμή αγοράς
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Πραγματικός χρόνος (σε ώρες)
DocType: Employee,History In Company,Ιστορικό στην εταιρεία
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Ενημερωτικά Δελτία
DocType: Address,Shipping,Αποστολή
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Τράπεζα Συναλλαγών Αναφορά
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Καθολική καταχώρηση αποθέματος
DocType: Department,Leave Block List,Λίστα ημερών Άδειας
DocType: Customer,Tax ID,Τον αριθμό φορολογικού μητρώου
@@ -3482,6 +3622,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Ρυθμίσεις λογαριασμών
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Εγκρίνω
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Συνεργάτης Πωλήσεων και της Επιτροπής
+,Project Quantity,έργο Ποσότητα
DocType: Opportunity,To Discuss,Για συζήτηση
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} μονάδες {1} απαιτούνται {2} για να ολοκληρώσετε τη συναλλαγή αυτή.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,Ρυθμίσεις SMS
@@ -3491,7 +3632,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Είδος ανάπτυξης Λ.
DocType: Account,Auditor,Ελεγκτής
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} αντικείμενα που παράγονται
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Απόσταση από το άνω άκρο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Απόδοση
+DocType: Purchase Invoice,Return,Απόδοση
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Λειτουργία παραγγελίας παραγωγής
DocType: Pricing Rule,Disable,Απενεργοποίηση
DocType: Project Task,Pending Review,Εκκρεμής αναθεώρηση
@@ -3499,11 +3640,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Σύνολο αξίωση Εξόδων (μέσω αιτημάτων εξόδων)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ID πελάτη
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Απών
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Σειρά {0}: Νόμισμα της BOM # {1} θα πρέπει να είναι ίσο με το επιλεγμένο νόμισμα {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Ισοτιμία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Η παραγγελία πώλησης {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Η παραγγελία πώλησης {0} δεν έχει υποβληθεί
DocType: Homepage,Tag Line,Γραμμή ετικέτας
DocType: Fee Component,Fee Component,χρέωση Component
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Προσθήκη στοιχείων από
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Διαχείριση στόλου
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Προσθήκη στοιχείων από
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Αποθήκη {0}:ο γονικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,Τακτικός
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Τελευταία τιμή αγοράς
@@ -3511,7 +3654,7 @@ DocType: Account,Asset,Περιουσιακό στοιχείο
DocType: Project Task,Task ID,Task ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Δεν μπορεί να υπάρχει απόθεμα για το είδος {0} γιατί έχει παραλλαγές
,Sales Person-wise Transaction Summary,Περίληψη συναλλαγών ανά πωλητή
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Κέντρο Κόστους απαιτείται για το λογαριασμό «Αποτελέσματα Χρήσεως» {0}. Παρακαλείστε να δημιουργήσει ένα προεπιλεγμένο Κέντρο Κόστους για την Εταιρεία.
+DocType: Training Event,Contact Number,Αριθμός επαφής
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Η αποθήκη {0} δεν υπάρχει
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Εγγραφή για erpnext hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Ποσοστά μηνιαίας διανομής
@@ -3522,13 +3665,14 @@ DocType: Employee,Reports to,Εκθέσεις προς
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Εισάγετε παράμετρο url για αριθμούς παραλήπτη
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Καταβληθέν ποσό
DocType: Assessment,Supervisor,Επόπτης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,σε απευθείας σύνδεση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,σε απευθείας σύνδεση
,Available Stock for Packing Items,Διαθέσιμο απόθεμα για είδη συσκευασίας
DocType: Item Variant,Item Variant,Παραλλαγή είδους
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Αυτό το πρότυπο διεύθυνσης ορίστηκε ως προεπιλογή, καθώς δεν υπάρχει άλλη προεπιλογή."
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Άχρηστα Στοιχείο
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη χρεωστικό, δεν μπορείτε να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι 'πιστωτικό'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Διαχείριση ποιότητας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Στοιχείο {0} έχει απενεργοποιηθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Στοιχείο {0} έχει απενεργοποιηθεί
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Παρακαλώ εισάγετε ποσότητα για το είδος {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Ιστορικό εξωτερικών εργασιών υπαλλήλου
DocType: Tax Rule,Purchase,Αγορά
@@ -3538,19 +3682,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Κέντρα κόστους
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα του προμηθευτή μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα της εταιρείας
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Γραμμή #{0}: υπάρχει χρονική διένεξη με τη γραμμή {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,Καλεσμένος
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Πολλαπλές ενεργό Δομές Μισθός βρέθηκαν για εργαζόμενο {0} για τις δεδομένες ημερομηνίες
DocType: Opportunity,Next Contact,Επόμενο Επικοινωνία
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Ρύθμιση λογαριασμών πύλη.
DocType: Employee,Employment Type,Τύπος απασχόλησης
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Πάγια
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Ορίστε Χρηματιστήριο Κέρδος / Ζημιά
,Cash Flow,Κατάσταση Ταμειακών Ροών
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Περίοδος υποβολής των αιτήσεων δεν μπορεί να είναι σε δύο εγγραφές alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Περίοδος υποβολής των αιτήσεων δεν μπορεί να είναι σε δύο εγγραφές alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός δαπανών
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Μαζική φοιτητής ή Πρόγραμμα μαθημάτων είναι υποχρεωτική
DocType: Student,Student Email ID,Φοιτητής Email ID
DocType: Employee,Notice (days),Ειδοποίηση (ημέρες)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Φόρος επί των πωλήσεων Πρότυπο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Επιλέξτε αντικείμενα για να σώσει το τιμολόγιο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Επιλέξτε αντικείμενα για να σώσει το τιμολόγιο
DocType: Employee,Encashment Date,Ημερομηνία εξαργύρωσης
+DocType: Training Event,Internet,Internet
DocType: Account,Stock Adjustment,Διευθέτηση αποθέματος
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Υπάρχει Προεπιλογή Δραστηριότητα κόστος για Τύπος Δραστηριότητα - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Προγραμματισμένο λειτουργικό κόστος
@@ -3575,6 +3723,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Τρέχουσα Λ.Υ.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Προσθήκη σειριακού αριθμού
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Εγγύηση
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Χρεωστικό σημείωμα που εκδόθηκε
DocType: Production Order,Warehouses,Αποθήκες
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Εκτύπωση και στάσιμο
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} περιουσιακού στοιχείου δεν μπορεί να μεταφερθεί
@@ -3588,27 +3737,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Πληρωμέ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Υπεύθυνος έργου
,Quoted Item Comparison,Εισηγμένες Στοιχείο Σύγκριση
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Αποστολή
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Η μέγιστη έκπτωση που επιτρέπεται για το είδος: {0} είναι {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Η μέγιστη έκπτωση που επιτρέπεται για το είδος: {0} είναι {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Καθαρή Αξία Ενεργητικού, όπως για"
DocType: Account,Receivable,Εισπρακτέος
DocType: Grade Interval,From Score,από Σκορ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Σειρά # {0}: Δεν επιτρέπεται να αλλάξουν προμηθευτή, όπως υπάρχει ήδη παραγγελίας"
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Ρόλος που έχει τη δυνατότητα να υποβάλει τις συναλλαγές που υπερβαίνουν τα όρια πίστωσης.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Δάσκαλος συγχρονισμό δεδομένων, μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Δάσκαλος συγχρονισμό δεδομένων, μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο"
DocType: Item,Material Issue,Έκδοση υλικού
DocType: Hub Settings,Seller Description,Περιγραφή πωλητή
DocType: Employee Education,Qualification,Προσόν
DocType: Item Price,Item Price,Τιμή είδους
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Σαπούνι & απορρυπαντικά
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,"Από χρόνος δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σε καιρό."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion picture & βίντεο
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Έχουν παραγγελθεί
DocType: Salary Detail,Component,Συστατικό
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Άνοιγμα Συσσωρευμένες Αποσβέσεις πρέπει να είναι μικρότερη από ίση με {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Άνοιγμα Συσσωρευμένες Αποσβέσεις πρέπει να είναι μικρότερη από ίση με {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Όνομα αποθήκης
DocType: Naming Series,Select Transaction,Επιλέξτε συναλλαγή
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Παρακαλώ εισάγετε ρόλο έγκρισης ή χρήστη έγκρισης
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Καταχώρηση διαγραφής
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Σφάλμα στον τύπο ή την κατάσταση
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Σφάλμα στον τύπο ή την κατάσταση
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Τιμή υλικών με βάση
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Στατιστικά στοιχεία υποστήριξης
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Καταργήστε την επιλογή όλων
@@ -3617,9 +3767,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Όροι και προϋποθέσει
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Η 'εώς ημερομηνία' πρέπει να είναι εντός της χρήσης. Υποθέτοντας 'έως ημερομηνία' = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Εδώ μπορείτε να διατηρήσετε το ύψος, το βάρος, τις αλλεργίες, ιατροφαρμακευτική περίθαλψη, κλπ. Ανησυχίες"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Ισχύει για την εταιρεία
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Δεν μπορεί να γίνει ακύρωση, διότι υπάρχει καταχώρηση αποθέματος {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Δεν μπορεί να γίνει ακύρωση, διότι υπάρχει καταχώρηση αποθέματος {0}"
+DocType: Vehicle,Vehicle,Όχημα
DocType: Purchase Invoice,In Words,Με λόγια
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Σήμερα είναι τα γενέθλια του {0}
+DocType: POS Profile,Item Groups,Ομάδες στοιχείο
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Σήμερα είναι τα γενέθλια του {0}
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Αίτηση υλικού για αποθήκη
DocType: Sales Order Item,For Production,Για την παραγωγή
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3627,50 +3779,55 @@ DocType: Project Task,View Task,Προβολή εργασιών
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Το οικονομικό έτος σας αρχίζει
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Ενεργητικού Αποσβέσεις και Υπόλοιπα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Ποσό {0} {1} μεταφέρεται από {2} σε {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Ποσό {0} {1} μεταφέρεται από {2} σε {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Βρες προκαταβολές που εισπράχθηκαν
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Προσθήκη / αφαίρεση παραληπτών
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Η συναλλαγή δεν επιτρέπεται σε σταματημένες εντολές παραγωγής {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Η συναλλαγή δεν επιτρέπεται σε σταματημένες εντολές παραγωγής {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Για να ορίσετε την τρέχουσα χρήση ως προεπιλογή, κάντε κλικ στο 'ορισμός ως προεπιλογή'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Συμμετοχή
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Συμμετοχή
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Έλλειψη ποσότητας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Παραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Παραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
DocType: Leave Application,LAP/,ΑΓΚΑΛΙΆ/
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Βεβαίωση αποδοχών
+DocType: Lead,Lost Quotation,Lost Προσφορά
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Περιθώριο ποσοστό ή την ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,Το πεδίο 'έως ημερομηνία' είναι απαραίτητο.
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Δημιουργία δελτίων συσκευασίας για τα πακέτα που είναι να παραδοθούν. Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει τον αριθμό πακέτου, το περιεχόμενο του πακέτου και το βάρος του."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Είδος παραγγελίας πώλησης
DocType: Salary Slip,Payment Days,Ημέρες πληρωμής
DocType: Customer,Dormant,Αδρανές
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Αποθήκες με κόμβους παιδί δεν μπορεί να μετατραπεί σε γενικό καθολικό
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Αποθήκες με κόμβους παιδί δεν μπορεί να μετατραπεί σε γενικό καθολικό
DocType: BOM,Manage cost of operations,Διαχειριστείτε το κόστος των εργασιών
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Όταν υποβληθεί οποιαδήποτε από τις επιλεγμένες συναλλαγές, θα ανοίξει αυτόματα ένα pop-up παράθυρο email ώστε αν θέλετε να στείλετε ένα μήνυμα email στη συσχετισμένη επαφή για την εν λόγω συναλλαγή, με τη συναλλαγή ως συνημμένη."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Καθολικές ρυθμίσεις
DocType: Employee Education,Employee Education,Εκπαίδευση των υπαλλήλων
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,Είναι απαραίτητη για να φέρω Λεπτομέρειες αντικειμένου.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Διπλότυπη ομάδα στοιχείο που βρέθηκαν στο τραπέζι ομάδα στοιχείου
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,Είναι απαραίτητη για να φέρω Λεπτομέρειες αντικειμένου.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Καθαρές αποδοχές
DocType: Account,Account,Λογαριασμός
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Ο σειριακός αριθμός {0} έχει ήδη ληφθεί
,Requested Items To Be Transferred,Είδη που ζητήθηκε να μεταφερθούν
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,όχημα Σύνδεση
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Αποθήκη {0} δεν συνδέεται με οποιονδήποτε λογαριασμό, δημιουργήστε / συνδέουν την αντίστοιχη (Asset) λογαριασμό για την αποθήκη."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id επαναλαμβανόμενου
DocType: Customer,Sales Team Details,Λεπτομέρειες ομάδας πωλήσεων
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Συνολικό αιτούμενο ποσό αποζημίωσης
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Πιθανές ευκαιρίες για πώληση.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Άκυρη {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Άκυρη {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Αναρρωτική άδεια
DocType: Email Digest,Email Digest,Ενημερωτικό άρθρο email
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Όνομα διεύθυνσης χρέωσης
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Πολυκαταστήματα
DocType: Warehouse,PIN,ΚΑΡΦΊΤΣΑ
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Βάση Αλλαγή Ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Δεν βρέθηκαν λογιστικές καταχωρήσεις για τις ακόλουθες αποθήκες
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Δεν βρέθηκαν λογιστικές καταχωρήσεις για τις ακόλουθες αποθήκες
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Αποθηκεύστε πρώτα το έγγραφο.
DocType: Account,Chargeable,Χρεώσιμο
DocType: Company,Change Abbreviation,Αλλαγή συντομογραφίας
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Ημερομηνία δαπάνης
DocType: Item,Max Discount (%),Μέγιστη έκπτωση (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Ποσό τελευταίας παραγγελίας
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Email Sent να
DocType: Budget,Warn,Προειδοποιώ
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Οποιεσδήποτε άλλες παρατηρήσεις, αξιοσημείωτη προσπάθεια που πρέπει να πάει στα αρχεία."
DocType: BOM,Manufacturing User,Χρήστης παραγωγής
@@ -3690,8 +3847,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Χαρακτηριστικό αξ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email ID, όπου ένας υποψήφιος θα αποστείλει email π.Χ. 'jobs@example.Com'"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Προτεινόμενο επίπεδο επαναπαραγγελίας ανά είδος
DocType: Salary Detail,Salary Detail,μισθός Λεπτομέρειες
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Παρακαλώ επιλέξτε {0} πρώτα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Παρτίδα {0} του σημείου {1} έχει λήξει.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,Παρακαλώ επιλέξτε {0} πρώτα
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Παρτίδα {0} του σημείου {1} έχει λήξει.
DocType: Sales Invoice,Commission,Προμήθεια
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Ώρα Φύλλο για την κατασκευή.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Μερικό σύνολο
@@ -3729,7 +3886,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Πραγματική ποσότητα (στην πηγή / στόχο)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Κωδ. Αναφοράς
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Εγγραφές υπαλλήλων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Παρακαλούμε να ορίσετε Επόμενο Αποσβέσεις Ημερομηνία
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Παρακαλούμε να ορίσετε Επόμενο Αποσβέσεις Ημερομηνία
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Ρυθμίσεις μισθοδοσίας
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Ταίριαξε μη συνδεδεμένα τιμολόγια και πληρωμές.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Παραγγέλνω
@@ -3739,16 +3896,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Επιλέξτε Μάρκα ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Συσσωρευμένες Αποσβέσεις και για
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Εφαρμόσιμο σε C-Form
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Χρόνος λειτουργίας πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0 για τη λειτουργία {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Χρόνος λειτουργίας πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0 για τη λειτουργία {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Αποθήκη είναι υποχρεωτική
DocType: Supplier,Address and Contacts,Διεύθυνση και Επικοινωνία
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Λεπτομέρειες μετατροπής Μ.Μ.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Φροντίστε να είναι φιλικό προς το web 900px ( w ) με 100px ( h )
DocType: Program,Program Abbreviation,Σύντμηση πρόγραμμα
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Παραγγελία παραγωγής δεν μπορούν να προβληθούν κατά προτύπου στοιχείου
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Παραγγελία παραγωγής δεν μπορούν να προβληθούν κατά προτύπου στοιχείου
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Οι επιβαρύνσεις ενημερώνονται στην απόδειξη αγοράς για κάθε είδος
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Επιλύθηκε από
-DocType: Appraisal,Start Date,Ημερομηνία έναρξης
+DocType: Vehicle,Start Date,Ημερομηνία έναρξης
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Κατανομή αδειών για μία περίοδο.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Οι επιταγές και καταθέσεις εκκαθαριστεί ορθά
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Ο λογαριασμός {0}: δεν μπορεί να οριστεί ως γονικός λογαριασμός του εαυτού του.
@@ -3770,13 +3927,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Εκπαιδευτικά προσό
DocType: Workstation,Operating Costs,Λειτουργικά έξοδα
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Δράση αν συσσωρευμένη μηνιαία Προϋπολογισμός Υπέρβαση
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Υποβολή στη δημιουργία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Νόμισμα για {0} πρέπει να είναι {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Νόμισμα για {0} πρέπει να είναι {1}
DocType: Asset,Disposal Date,Ημερομηνία διάθεσης
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποσταλεί σε όλους τους ενεργούς υπαλλήλους της εταιρείας στη δεδομένη ώρα, αν δεν έχουν διακοπές. Σύνοψη των απαντήσεων θα αποσταλούν τα μεσάνυχτα."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Υπεύθυνος έγκρισης αδειών υπαλλήλου
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Δεν μπορεί να δηλώθει ως απολεσθέν, επειδή έχει γίνει προσφορά."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Δεν μπορεί να δηλώθει ως απολεσθέν, επειδή έχει γίνει προσφορά."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,εκπαίδευση Σχόλια
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Κάντε Εξόδων αξίωσης
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Κύρια εγγραφή υπευθύνου αγορών
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Η εντολή παραγωγής {0} πρέπει να υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Η εντολή παραγωγής {0} πρέπει να υποβληθεί
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Παρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης για το είδος {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Φυσικά είναι υποχρεωτική στη σειρά {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Το πεδίο έως ημερομηνία δεν μπορεί να είναι προγενέστερο από το πεδίο από ημερομηνία
@@ -3786,13 +3946,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Επιταγή Πρότυπ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Διάγραμμα των κέντρων κόστους
,Requested Items To Be Ordered,Είδη που ζητήθηκε να παραγγελθούν
DocType: Price List,Price List Name,Όνομα τιμοκαταλόγου
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Καθημερινή Σύνοψη εργασίας για {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Σύνολα
DocType: BOM,Manufacturing,Παραγωγή
,Ordered Items To Be Delivered,Παραγγελθέντα είδη για παράδοση
DocType: Account,Income,Έσοδα
DocType: Industry Type,Industry Type,Τύπος βιομηχανίας
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Κάτι πήγε στραβά!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Προσοχή: η αίτηση αδείας περιλαμβάνει τις εξής μπλοκαρισμένες ημερομηνίες
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Προσοχή: η αίτηση αδείας περιλαμβάνει τις εξής μπλοκαρισμένες ημερομηνίες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Το τιμολόγιο πώλησης {0} έχει ήδη υποβληθεί
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Φορολογικό Έτος {0} δεν υπάρχει
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ημερομηνία ολοκλήρωσης
@@ -3801,12 +3962,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,φοιτητής Κατηγορία
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Υποχρεωτική feild - Πάρτε φοιτητές από
DocType: Announcement,Student,Φοιτητής
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Κύρια εγγραφή μονάδας (τμήματος) οργάνωσης.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Κύρια εγγραφή μονάδας (τμήματος) οργάνωσης.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο αριθμό κινητού
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Παρακαλώ εισάγετε το μήνυμα πριν από την αποστολή
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Εν αναμονή Προσφορές
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Προφίλ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Όλα τα αρχεία συγχρονίζονται.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Όλα τα αρχεία συγχρονίζονται.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Παρακαλώ ενημερώστε τις ρυθμίσεις SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Ακάλυπτά δάνεια
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Όνομα κέντρου κόστους
@@ -3818,29 +3979,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Που έχουν παραληφθεί και έγιναν αποδεκτά
,Serial No Service Contract Expiry,Λήξη σύμβασης παροχής υπηρεσιών για τον σειριακό αριθμό
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Μονάδα μετατροπής Μέτρου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Δεν μπορείτε να πιστώσετε και να χρεώσετε ταυτόχρονα τον ίδιο λογαριασμό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Δεν μπορείτε να πιστώσετε και να χρεώσετε ταυτόχρονα τον ίδιο λογαριασμό
DocType: Naming Series,Help HTML,Βοήθεια ΗΤΜΛ
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Ομάδα μαθητή Εργαλείο Δημιουργίας
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Το σύνολο βάρους πού έχει ανατεθεί έπρεπε να είναι 100 %. Είναι {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Όνομα προσώπου ή οργανισμού που ανήκει αυτή η διεύθυνση.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Οι προμηθευτές σας
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Δεν μπορεί να οριστεί ως απολεσθέν, καθώς έχει γίνει παραγγελία πώλησης."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Δεν μπορεί να οριστεί ως απολεσθέν, καθώς έχει γίνει παραγγελία πώλησης."
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Προμηθευτής Μέρος Όχι
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',δεν μπορεί να εκπέσει όταν η κατηγορία είναι για την «Αποτίμηση» ή «Vaulation και Total»
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Ελήφθη Από
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',δεν μπορεί να εκπέσει όταν η κατηγορία είναι για την «Αποτίμηση» ή «Vaulation και Total»
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Ελήφθη Από
DocType: Lead,Converted,Έχει μετατραπεί
DocType: Item,Has Serial No,Έχει σειριακό αριθμό
DocType: Employee,Date of Issue,Ημερομηνία έκδοσης
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Από {0} για {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Σειρά # {0}: Ορισμός Προμηθευτή για το στοιχείο {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Σειρά {0}: Ώρες τιμή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Σειρά {0}: Ώρες τιμή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Ιστοσελίδα Εικόνα {0} επισυνάπτεται στη θέση {1} δεν μπορεί να βρεθεί
DocType: Issue,Content Type,Τύπος περιεχομένου
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Ηλεκτρονικός υπολογιστής
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Εμφάνισε το είδος σε πολλαπλές ομάδες στην ιστοσελίδα.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} δεν υπάρχει
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Παρακαλώ ελέγξτε Πολλαπλών επιλογή νομίσματος για να επιτρέψει τους λογαριασμούς με άλλο νόμισμα
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Το είδος: {0} δεν υπάρχει στο σύστημα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} δεν υπάρχει
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Παρακαλώ ελέγξτε Πολλαπλών επιλογή νομίσματος για να επιτρέψει τους λογαριασμούς με άλλο νόμισμα
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Το είδος: {0} δεν υπάρχει στο σύστημα
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Δεν επιτρέπεται να ορίσετε παγωμένη αξία
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Βρες καταχωρήσεις χωρίς συμφωνία
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Από Ημερομηνία Τιμολογίου
@@ -3856,17 +4017,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Κύρια εγγραφή λο
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Ενημέρωση πρόσθετων δαπανών για τον υπολογισμό του κόστος μεταφοράς των ειδών
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Ηλεκτρικός
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Συνολική διαφορά αξίας (εξερχόμενη - εισερχόμενη)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Σειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Σειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Το ID χρήστη δεν έχει οριστεί για τον υπάλληλο {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Αξία οχήματος
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη πηγής
DocType: Item,Customer Code,Κωδικός πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Υπενθύμιση γενεθλίων για {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Υπενθύμιση γενεθλίων για {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Ημέρες από την τελευταία παραγγελία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Χρέωση του λογαριασμού πρέπει να είναι ένα κονδύλι του Ισολογισμού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Χρέωση του λογαριασμού πρέπει να είναι ένα κονδύλι του Ισολογισμού
DocType: Buying Settings,Naming Series,Σειρά ονομασίας
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Όνομα λίστας αποκλεισμού ημερών άδειας
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,ημερομηνία Ασφαλιστική Αρχή θα πρέπει να είναι μικρότερη από την ημερομηνία λήξης Ασφαλιστική
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Ενεργητικό αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Θέλετε πραγματικά να υποβάλλετε όλες βεβαιώσεις αποδοχών για τον μήνα {0} και το έτος {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,Λεπτομέρεια παραγωγής
DocType: Target Detail,Target Qty,Ποσ.-στόχος
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Ταμείο Ρυθμίσεις
@@ -3874,23 +4036,27 @@ DocType: Attendance,Present,Παρόν
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Το δελτίο αποστολής {0} δεν πρέπει να υποβάλλεται
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Μήνυμα τιμολογίου πώλησης
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Κλείσιμο του λογαριασμού {0} πρέπει να είναι τύπου Ευθύνης / Ίδια Κεφάλαια
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Μισθός Slip των εργαζομένων {0} ήδη δημιουργήσει για φύλλο χρόνο {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Μισθός Slip των εργαζομένων {0} ήδη δημιουργήσει για φύλλο χρόνο {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,Οδόμετρο
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Παραγγελθείσα ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Θέση {0} είναι απενεργοποιημένη
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Θέση {0} είναι απενεργοποιημένη
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Παγωμένο απόθεμα μέχρι
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM δεν περιέχει κανένα στοιχείο απόθεμα
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM δεν περιέχει κανένα στοιχείο απόθεμα
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Περίοδος Από και χρονική περίοδος ημερομηνίες υποχρεωτική για τις επαναλαμβανόμενες {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Δραστηριότητες / εργασίες έργου
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Λεπτομέρειες ανεφοδιασμού
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Δημιουργία βεβαιώσεων αποδοχών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Η επιλογή αγορά πρέπει να οριστεί αν είναι επιλεγμένο το πεδίο 'εφαρμοστέο σε' ως {0}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Επόμενο Επικοινωνία Με το να μην μπορεί να είναι ίδιο με το Lead id Email
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Η επιλογή αγορά πρέπει να οριστεί αν είναι επιλεγμένο το πεδίο 'εφαρμοστέο σε' ως {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Η έκπτωση πρέπει να είναι μικρότερη από 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Τελευταία ποσοστό αγορά δεν βρέθηκε
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Γράψτε εφάπαξ ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Ώρες χρέωσης
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Προεπιλογή BOM για {0} δεν βρέθηκε
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Σειρά # {0}: Παρακαλούμε ρυθμίστε την ποσότητα αναπαραγγελίας
DocType: Fees,Program Enrollment,πρόγραμμα Εγγραφή
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Αποδεικτικό κόστους αποστολής εμπορευμάτων
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Παρακαλώ να ορίσετε {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Παρακαλώ να ορίσετε {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Επανάληψη την ημέρα του μήνα
DocType: Employee,Health Details,Λεπτομέρειες υγείας
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Προσφορά Επιστολή Όροι
@@ -3916,16 +4082,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Μέγιστη Αντοχή
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Η Λ.Υ. αντικαταστάθηκε
,Sales Analytics,Ανάλυση πωλήσεων
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Διαθέσιμο {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Διαθέσιμο {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ρυθμίσεις παραγωγής
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Ρύθμιση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Παρακαλώ εισάγετε προεπιλεγμένο νόμισμα στην κύρια εγγραφή της εταιρείας
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Παρακαλώ εισάγετε προεπιλεγμένο νόμισμα στην κύρια εγγραφή της εταιρείας
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Λεπτομέρειες καταχώρησης αποθέματος
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Καθημερινές υπενθυμίσεις
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Η αρχική σελίδα είναι προϊόντα
,Asset Depreciation Ledger,Ενεργητικού Αποσβέσεις Λέτζερ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Φορολογικές Κανόνας Συγκρούσεις με {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Νέο όνομα λογαριασμού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Νέο όνομα λογαριασμού
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Κόστος πρώτων υλών που προμηθεύτηκαν
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Ρυθμίσεις για τη λειτουργική μονάδα πωλήσεων
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Εξυπηρέτηση πελατών
@@ -3933,24 +4099,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Μικρογραφία
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Λεπτομέρειες πελατών είδους
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Προσφορά υποψήφιος δουλειά.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Ερώτηση για email κατά την υποβολή του
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Σύνολο των κατανεμημένων φύλλα είναι περισσότερο από ημέρες κατά την περίοδο
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Σύνολο των κατανεμημένων φύλλα είναι περισσότερο από ημέρες κατά την περίοδο
DocType: Pricing Rule,Percentage,Τοις εκατό
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Προεπιλογή Work In Progress Αποθήκη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Σύνολο νος της αύξων αριθμός δεν είναι ίση με την ποσότητα.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Σύνολο νος της αύξων αριθμός δεν είναι ίση με την ποσότητα.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για λογιστικές πράξεις.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Η αναμενόμενη ημερομηνία δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνία αίτησης υλικού
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Σφάλμα: Δεν είναι ένα έγκυρο αναγνωριστικό;
DocType: Naming Series,Update Series Number,Ενημέρωση αριθμού σειράς
DocType: Account,Equity,Διαφορά ενεργητικού - παθητικού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: «Αποτελεσμάτων Χρήσεως» του λογαριασμού του τύπου {2} δεν επιτρέπονται στο άνοιγμα εισόδου
DocType: Sales Order,Printing Details,Λεπτομέρειες εκτύπωσης
DocType: Task,Closing Date,Καταληκτική ημερομηνία
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Παραγόμενη ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Μηχανικός
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Σύνολο Νόμισμα Ποσό
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Συνελεύσεις Αναζήτηση Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Ο κωδικός είδους απαιτείται στην γραμμή νο. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Ο κωδικός είδους απαιτείται στην γραμμή νο. {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Τύπος συνεργάτη
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Πραγματικός
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Έκπτωση με βάση πελάτη
@@ -3970,7 +4137,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Διά
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Μερικής απασχόλησης
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Εφαρμοστέος κατάλογος διακοπών
DocType: Employee,Cheque,Επιταγή
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Η σειρά ενημερώθηκε
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Η σειρά ενημερώθηκε
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Ο τύπος έκθεσης είναι υποχρεωτικός
DocType: Item,Serial Number Series,Σειρά σειριακών αριθμών
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Η αποθήκη είναι απαραίτητη για το απόθεμα του είδους {0} στη γραμμή {1}
@@ -3979,19 +4146,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,Πρώτη απάντηση στις
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Εμφάνιση του είδους σε πολλαπλές ομάδες
DocType: Grade Interval,Grade Interval,Βαθμολογία Διάστημα
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Η ημερομηνία έναρξης και η ημερομηνία λήξης της χρήσης έχουν ήδη τεθεί για τη χρήση {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Εκκαθάριση Ημερομηνία ενημερώθηκε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Εκκαθάριση Ημερομηνία ενημερώθηκε
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Επιτυχής συμφωνία
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Κατεβάστε το αρχείο PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Προγραμματισμένη ημερομηνία λήξης
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Πού αποθηκεύονται τα είδη
-DocType: Tax Rule,Validity,Εγκυρότητα
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Προμηθευτής Λεπτομέρειες
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Ποσό τιμολόγησης
DocType: Attendance,Attendance,Συμμετοχή
DocType: BOM,Materials,Υλικά
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Αν δεν είναι επιλεγμένο, η λίστα θα πρέπει να προστίθεται σε κάθε τμήμα όπου πρέπει να εφαρμοστεί."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Προέλευσης και προορισμού αποθήκη δεν μπορεί να είναι ίδια
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Η ημερομηνία αποστολής και ώρα αποστολής είναι απαραίτητες
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Η ημερομηνία αποστολής και ώρα αποστολής είναι απαραίτητες
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Φορολογικό πρότυπο για συναλλαγές αγοράς.
,Item Prices,Τιμές είδους
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε την παραγγελία αγοράς.
@@ -4004,30 +4170,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Η αποθήκη προορισμού στη γραμμή {0} πρέπει να είναι η ίδια όπως στη εντολή παραγωγής
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Οι διευθύνσεις email για επαναλαμβανόμενα %s δεν έχουν οριστεί
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Νόμισμα δεν μπορεί να αλλάξει μετά την πραγματοποίηση εγγραφών χρησιμοποιώντας κάποιο άλλο νόμισμα
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Πιάτο συμπλεκτών
DocType: Company,Round Off Account,Στρογγυλεύουν Λογαριασμού
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Δαπάνες διοικήσεως
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Συμβουλή
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Γονική ομάδα πελατών
+DocType: Vehicle Service,Change,Αλλαγή
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email επαφής
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Αποτέλεσμα
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Ανακοίνωση Περίοδος
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Όνομα κατηγορίας
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Αυτή είναι μια κύρια περιοχή και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Όνομα νέο πρόσωπο πωλήσεων
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Όνομα νέο πρόσωπο πωλήσεων
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Μ.Μ. Μικτού βάρους
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Κατά το τιμολόγιο πώλησης
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Διατηρούνται Ποσότητα Παραγωγής
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Συχνότητα αποσβέσεων (μήνες)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Λογαριασμός Πίστωσης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Λογαριασμός Πίστωσης
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Είδος κόστους αποστολής εμπορευμάτων
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Προβολή μηδενικών τιμών
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Ποσότητα του είδους που αποκτήθηκε μετά την παραγωγή / ανασυσκευασία από συγκεκριμένες ποσότητες πρώτων υλών
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Ρύθμιση μια απλή ιστοσελίδα για τον οργανισμό μου
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμού
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Κατά το είδος στην παραγγελία πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Παρακαλείστε να αναφέρετε Χαρακτηριστικό γνώρισμα Σχέση {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Παρακαλείστε να αναφέρετε Χαρακτηριστικό γνώρισμα Σχέση {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά του λογαριασμού του Ομίλου {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά του λογαριασμού του Ομίλου {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Παρακαλώ εισάγετε γονικό κέντρο κόστους
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Εκτυπώστε χωρίς ποσό
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,αποσβέσεις Ημερομηνία
@@ -4049,7 +4217,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Προεπιλ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Πωλητής
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Παράμετροι SMS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Προϋπολογισμός και Κέντρο Κόστους
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Εξαμηνιαία
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Εξαμηνιαία
DocType: Lead,Blog Subscriber,Συνδρομητής blog
DocType: Guardian,Alternate Number,αναπληρωματικό Αριθμός
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Δημιουργία κανόνων για τον περιορισμό των συναλλαγών που βασίζονται σε αξίες.
@@ -4057,14 +4225,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Σύνολο προκαταβολών
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Το τέλος Όρος ημερομηνία δεν μπορεί να είναι νωρίτερα από την Ημερομηνία Τίτλος Έναρξη. Διορθώστε τις ημερομηνίες και προσπαθήστε ξανά.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ποσότητα Διαφορά
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Επεξεργασία Μισθοδοσίας
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Επεξεργασία Μισθοδοσίας
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Βασική τιμή
DocType: GL Entry,Credit Amount,Πιστωτικές Ποσό
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,υπογράφοντα Θέση
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Ορισμός ως απολεσθέν
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Σύνολο χρεώσιμες ώρες
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Απόδειξη πληρωμής Σημείωση
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Αυτό βασίζεται σε συναλλαγές κατά αυτόν τον πελάτη. Δείτε χρονοδιάγραμμα παρακάτω για λεπτομέρειες
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Αυτό βασίζεται σε συναλλαγές κατά αυτόν τον πελάτη. Δείτε χρονοδιάγραμμα παρακάτω για λεπτομέρειες
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Πιστωτικές ημερών βάσει της
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Σειρά {0}: Κατανέμεται ποσό {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το ποσό Έναρξη Πληρωμής {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Φορολογικές Κανόνας
@@ -4074,10 +4242,10 @@ DocType: Student,Nationality,Ιθαγένεια
,Items To Be Requested,Είδη που θα ζητηθούν
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Βρες τελευταία τιμή αγοράς
DocType: Company,Company Info,Πληροφορίες εταιρείας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Επιλέξτε ή προσθέστε νέο πελάτη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Επιλέξτε ή προσθέστε νέο πελάτη
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Εφαρμογή πόρων (ενεργητικό)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Αυτό βασίζεται στην προσέλευση του υπαλλήλου αυτού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Ο λογαριασμός Χρεωστικές
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Αυτό βασίζεται στην προσέλευση του υπαλλήλου αυτού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Ο λογαριασμός Χρεωστικές
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ημερομηνία έναρξης έτους
DocType: Attendance,Employee Name,Όνομα υπαλλήλου
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Στρογγυλοποιημένο σύνολο (νόμισμα της εταιρείας)
@@ -4086,43 +4254,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,Purchase common
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} Έχει τροποποιηθεί. Παρακαλώ ανανεώστε.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Σταματήστε τους χρήστες από το να κάνουν αιτήσεις αδειών για τις επόμενες ημέρες.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Ποσό αγορά
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Προσφορά Προμηθευτής {0} δημιουργήθηκε
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Στο τέλος του έτους δεν μπορεί να είναι πριν από την έναρξη Έτος
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Προσφορά Προμηθευτής {0} δημιουργήθηκε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Στο τέλος του έτους δεν μπορεί να είναι πριν από την έναρξη Έτος
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Παροχές σε εργαζομένους
DocType: Sales Invoice,Is POS,Είναι POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Η συσκευασμένη ποσότητα πρέπει να ισούται με την ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Παραγόμενη ποσότητα
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Αποδεκτή ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Παρακαλούμε να ορίσετε μια προεπιλεγμένη διακοπές Λίστα υπάλληλου {0} ή της Εταιρείας {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Παρακαλούμε να ορίσετε μια προεπιλεγμένη διακοπές Λίστα υπάλληλου {0} ή της Εταιρείας {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} δεν υπάρχει
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Λογαριασμοί για πελάτες.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id έργου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Σειρά Όχι {0}: Ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι εκκρεμές ποσό έναντι αιτημάτων εξόδων {1}. Εν αναμονή ποσό {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Σειρά Όχι {0}: Ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι εκκρεμές ποσό έναντι αιτημάτων εξόδων {1}. Εν αναμονή ποσό {2}"
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Χρονοδιάγραμμα
DocType: Account,Parent Account,Γονικός λογαριασμός
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Μέτρηση 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Τύπος αποδεικτικού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Τιμοκατάλογος δεν βρέθηκε ή άτομα με ειδικές ανάγκες
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Τιμοκατάλογος δεν βρέθηκε ή άτομα με ειδικές ανάγκες
DocType: Expense Claim,Approved,Εγκρίθηκε
DocType: Pricing Rule,Price,Τιμή
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Υπάλληλος ελεύθερος για {0} πρέπει να οριστεί ως έχει φύγει
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Υπάλληλος ελεύθερος για {0} πρέπει να οριστεί ως έχει φύγει
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Επιλέγοντας 'ναι' θα δοθεί μια μοναδική ταυτότητα σε κάθε οντότητα αυτού του είδους που μπορεί να εμφανιστεί στην κύρια εγγραφή σειριακού αριθμού
DocType: Guardian,Guardian,Κηδεμόνας
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Αξιολόγηση {0} δημιουργήθηκε για τον υπάλληλο {1} στο συγκεκριμένο εύρος ημερομηνιών
DocType: Employee,Education,Εκπαίδευση
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Ονοματοδοσία εκστρατείας με βάση
DocType: Employee,Current Address Is,Η τρέχουσα διεύθυνση είναι
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Προαιρετικό. Ορίζει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, εφόσον δεν ορίζεται."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Προαιρετικό. Ορίζει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, εφόσον δεν ορίζεται."
DocType: Address,Office,Γραφείο
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Λογιστικές ημερολογιακές εγγραφές.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Διαθέσιμο Ποσότητα σε από την αποθήκη
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα Εγγραφή Εργαζομένων.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα Εγγραφή Εργαζομένων.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Ο λογαριασμός για την Αλλαγή Ποσό
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Σειρά {0}: Πάρτι / λογαριασμός δεν ταιριάζει με {1} / {2} στο {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Σειρά {0}: Πάρτι / λογαριασμός δεν ταιριάζει με {1} / {2} στο {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Παρακαλώ εισάγετε λογαριασμό δαπανών
DocType: Account,Stock,Απόθεμα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Σειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα παραγγελίας, τιμολογίου αγοράς ή Εφημερίδα Έναρξη"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Σειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα παραγγελίας, τιμολογίου αγοράς ή Εφημερίδα Έναρξη"
DocType: Employee,Current Address,Τρέχουσα διεύθυνση
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Εάν το είδος είναι μια παραλλαγή ενός άλλου είδους, τότε η περιγραφή, η εικόνα, η τιμολόγηση, οι φόροι κλπ θα οριστούν από το πρότυπο εκτός αν οριστούν ειδικά"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Αγορά / λεπτομέρειες παραγωγής
@@ -4132,7 +4300,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Ημερομηνία λήξης συμβολ
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Παρακολουθήστε αυτές τις πωλήσεις παραγγελίας σε οποιουδήποτε έργο
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Έκπτωση και Περιθωρίου
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Εμφάνισε παραγγελίες πώλησης (εκκρεμεί παράδοση) με βάση τα ανωτέρω κριτήρια
-DocType: Attendance,Half Day,Μισή ημέρα
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Ελάχιστη ποσότητα
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Ημερομηνία συναλλαγής
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Προγραμματισμένη ποσότητα
@@ -4141,11 +4308,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη προορισμού
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Καθαρό σύνολο (νόμισμα της εταιρείας)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Το έτος λήξης δεν μπορεί να είναι νωρίτερα από το έτος έναρξης Ημερομηνία. Διορθώστε τις ημερομηνίες και προσπαθήστε ξανά.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα ισχύει μόνο κατά Εισπρακτέα / Πληρωτέα λογαριασμού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα ισχύει μόνο κατά Εισπρακτέα / Πληρωτέα λογαριασμού
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Μήνυμα αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
+DocType: BOM,Scrap Items,Άχρηστα Είδη
DocType: Production Order,Actual Start Date,Πραγματική ημερομηνία έναρξης
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Των υλικών που παραδόθηκαν σε αυτήν την παραγγελία πώλησης
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Καταγραφή κίνησης είδους
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Αποτραβηγμένος
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Ρυθμίσεις hub
DocType: Project,Gross Margin %,Μικτό κέρδος (περιθώριο) %
DocType: BOM,With Operations,Με λειτουργίες
@@ -4156,12 +4325,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Αν είναι δι
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Λειτουργία Λ.Υ.
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Στο ποσό της προηγούμενης γραμμής
DocType: Student,Home Address,Διεύθυνση σπιτιού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,μεταβίβαση περιουσιακών στοιχείων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,μεταβίβαση περιουσιακών στοιχείων
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Προφίλ
+DocType: Training Event,Event Name,Όνομα συμβάντος
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Άδεια
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissions για {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Εποχικότητα για τον καθορισμό των προϋπολογισμών, στόχων κλπ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Θέση {0} είναι ένα πρότυπο, επιλέξτε μία από τις παραλλαγές του"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Θέση {0} είναι ένα πρότυπο, επιλέξτε μία από τις παραλλαγές του"
DocType: Asset,Asset Category,Κατηγορία Παγίου
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Αγοραστής
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Η καθαρή αμοιβή δεν μπορεί να είναι αρνητική
@@ -4169,7 +4339,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Στατικές παράμετροι
DocType: Assessment,Room,Δωμάτιο
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Προκαταβολή που καταβλήθηκε
DocType: Item,Item Tax,Φόρος είδους
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Υλικό Προμηθευτή
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Υλικό Προμηθευτή
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Των ειδικών φόρων κατανάλωσης Τιμολόγιο
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email ID υπαλλήλων
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Αισθητή Συμμετοχή
@@ -4187,12 +4357,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Επόμενη ημερομηνία
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Σημαντικές / προαιρετικά θέματα
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Παρακαλώ εισάγετε φόρους και επιβαρύνσεις
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
+DocType: Training Event,Attendees,Οι παρευρισκόμενοι
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Εδώ μπορείτε να διατηρήσετε τα στοιχεία της οικογένειας όπως το όνομα και η ιδιότητα του γονέα, σύζυγος και παιδιά"
DocType: Academic Term,Term End Date,Term Ημερομηνία Λήξης
DocType: Hub Settings,Seller Name,Ονομα πωλητή
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Φόροι και επιβαρύνσεις που παρακρατήθηκαν (νόμισμα της εταιρείας)
DocType: Item Group,General Settings,Γενικές ρυθμίσεις
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Από το νόμισμα και σε νόμισμα δεν μπορεί να είναι ίδια
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Από το νόμισμα και σε νόμισμα δεν μπορεί να είναι ίδια
DocType: Stock Entry,Repack,Επανασυσκευασία
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Πρέπει να αποθηκεύσετε τη φόρμα πριν προχωρήσετε
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Αριθμητικές τιμές
@@ -4200,9 +4371,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Επισύναψ
DocType: Customer,Commission Rate,Ποσό προμήθειας
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Κάντε Παραλλαγή
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Αποκλεισμός αιτήσεων άδειας από το τμήμα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Τύπος πληρωμής πρέπει να είναι ένα από Λάβετε, Pay και εσωτερική μεταφορά"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Τύπος πληρωμής πρέπει να είναι ένα από Λάβετε, Pay και εσωτερική μεταφορά"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytics
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Το καλάθι είναι άδειο
+DocType: Vehicle,Model,Μοντέλο
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Πραγματικό κόστος λειτουργίας
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Επιταγή / Αριθμός αναφοράς
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Δεν μπορεί να γίνει επεξεργασία στη ρίζα.
@@ -4212,38 +4384,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Λεπτομέρειες βάρος συσκευασίας
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Πληρωμή Λογαριασμού Πύλη
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Μετά την ολοκλήρωση πληρωμής ανακατεύθυνση του χρήστη σε επιλεγμένη σελίδα.
+DocType: Company,Existing Company,Υφιστάμενες Εταιρείας
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Επιλέξτε ένα αρχείο csv
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Για να λάβετε και Bill
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Προτεινόμενα Προϊόντα
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Σχεδιαστής
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Πρότυπο όρων και προϋποθέσεων
DocType: Serial No,Delivery Details,Λεπτομέρειες παράδοσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Το κέντρο κόστους απαιτείται στη γραμμή {0} στον πίνακα πίνακα φόρων για τον τύπο {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Το κέντρο κόστους απαιτείται στη γραμμή {0} στον πίνακα πίνακα φόρων για τον τύπο {1}
DocType: Program,Program Code,Κωδικός προγράμματος
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Όροι και προϋποθέσεις Βοήθεια
,Item-wise Purchase Register,Ταμείο αγορών ανά είδος
DocType: Batch,Expiry Date,Ημερομηνία λήξης
,Supplier Addresses and Contacts,Διευθύνσεις προμηθευτή και επαφές
,accounts-browser,λογαριασμούς-browser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα την κατηγορία
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα την κατηγορία
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Κύρια εγγραφή έργου.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Για να καταστεί δυνατή η υπερβολική τιμολόγηση ή πάνω-παραγγελίας, ενημέρωση "Επίδομα" στις Ρυθμίσεις Χρηματιστήριο ή το στοιχείο."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Για να καταστεί δυνατή η υπερβολική τιμολόγηση ή πάνω-παραγγελίας, ενημέρωση "Επίδομα" στις Ρυθμίσεις Χρηματιστήριο ή το στοιχείο."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Να μην εμφανίζεται κανένα σύμβολο όπως $ κλπ δίπλα σε νομίσματα.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Μισή ημέρα)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Μισή ημέρα)
DocType: Supplier,Credit Days,Ημέρες πίστωσης
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Κάντε παρτίδας Φοιτητής
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Είναι μεταφορά σε άλλη χρήση
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Λήψη ειδών από Λ.Υ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Λήψη ειδών από Λ.Υ.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ημέρες ανοχής
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Σειρά # {0}: Απόσπαση Ημερομηνία πρέπει να είναι ίδια με την ημερομηνία αγοράς {1} του περιουσιακού στοιχείου {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Σειρά # {0}: Απόσπαση Ημερομηνία πρέπει να είναι ίδια με την ημερομηνία αγοράς {1} του περιουσιακού στοιχείου {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Παρακαλούμε, εισάγετε Παραγγελίες στον παραπάνω πίνακα"
,Stock Summary,Χρηματιστήριο Περίληψη
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Μεταφορά ενός στοιχείου από μια αποθήκη σε άλλη
+DocType: Vehicle,Petrol,Βενζίνη
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Bill Υλικών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα απαιτείται για εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμό {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα απαιτείται για εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμό {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ημ. αναφοράς
DocType: Employee,Reason for Leaving,Αιτιολογία αποχώρησης
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Λειτουργικό κόστος (Εταιρεία νομίσματος)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Ποσό κύρωσης
DocType: GL Entry,Is Opening,Είναι άνοιγμα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια χρεωστική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια χρεωστική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Ο λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
DocType: Account,Cash,Μετρητά
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Σύντομη βιογραφία για την ιστοσελίδα και άλλες δημοσιεύσεις.
diff --git a/erpnext/translations/es-GT.csv b/erpnext/translations/es-GT.csv
index e69de29bb2d..a2b9182258f 100644
--- a/erpnext/translations/es-GT.csv
+++ b/erpnext/translations/es-GT.csv
@@ -0,0 +1,7 @@
+DocType: Purchase Receipt,Other Details,Otros Detalles
+DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Fecha de la Iniciativa
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Tiempo de ejecución en días
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Saldo Pendiente
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Saldo Pendiente
+DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Pendiente
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la Oportunidad está hecha desde una Iniciativa
diff --git a/erpnext/translations/es-MX.csv b/erpnext/translations/es-MX.csv
index ab13b7eae0c..20d66c06def 100644
--- a/erpnext/translations/es-MX.csv
+++ b/erpnext/translations/es-MX.csv
@@ -1,5 +1,51 @@
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
+DocType: Sales Order,SO-,OV-
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Mostrar recibo de nómina
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
+
+#### Note
+
+The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
+
+#### Description of Columns
+
+1. Calculation Type:
+ - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
+ - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
+ - **Actual** (as mentioned).
+2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
+3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
+4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
+5. Rate: Tax rate.
+6. Amount: Tax amount.
+7. Total: Cumulative total to this point.
+8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
+9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
+10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Plantilla de impuestos que puede aplicarse a todas las operaciones de compra. Esta plantilla puede contener un listado de cuentas de impuestos así como también de otras cuentas de gastos como ""Envío"", ""Seguros"", ""Manejo"", etc.
+
+ #### Nota
+
+La tasa impositiva que se defina aquí será la tasa de gravamen predeterminada para todos los **Productos**. Si existen **Productos** con diferentes tasas, estas deben ser añadidas a la tabla de **Impuestos del Producto ** dentro del maestro del **Producto**.
+
+ #### Descripción de las Columnas
+
+ 1. Tipo de Cálculo:
+ - Este puede ser **Sobre el total neto** (que es la suma de la cantidad básica).
+ - **Sobre la línea anterior total / importe** (para impuestos o cargos acumulados). Si selecciona esta opción, el impuesto se aplica como un porcentaje de la cantidad o total de la fila anterior (de la tabla de impuestos).
+ - **Actual** (como se haya capturado).
+ 2. Encabezado de cuenta: La cuenta mayor sobre la que se registrara este gravamen.
+ 3. Centro de Costo: Si el impuesto / cargo es un ingreso (como en un envío) o un gasto, debe ser registrado contra un centro de costos.
+ 4. Descripción: Descripción del impuesto (que se imprimirán en facturas / cotizaciones).
+ 5. Rate: Tasa de impuesto.
+ 6. Monto: Monto de impuesto.
+ 7. Total: Total acumulado hasta este punto.
+ 8. Línea de referencia: Si se basa en ""Línea anterior al total"" se puede seleccionar el número de la fila que será tomado como base para este cálculo (por defecto es la fila anterior).
+ 9. Considerar impuesto o cargo para: En esta sección se puede especificar si el impuesto / cargo es sólo para la valoración (no una parte del total) o sólo para el total (no agrega valor al elemento) o para ambos.
+ 10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto."
+DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar el tipo de cambio para convertir de una moneda a otra
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,El almacén de origen debe ser diferente al de destino
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalle de cliente o proveedor
+DocType: Item,Standard Selling Rate,Tarifa de venta estándar
DocType: Address Template,"Default Template
Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available
{{ address_line1 }}<br>
diff --git a/erpnext/translations/es-NI.csv b/erpnext/translations/es-NI.csv
index 3880aaa3c98..c124a22a690 100644
--- a/erpnext/translations/es-NI.csv
+++ b/erpnext/translations/es-NI.csv
@@ -1,6 +1,17 @@
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regla Fiscal
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Cuenta para el Cambio de Monto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualización de Existencia' no se puede ser escogida para venta de activo fijo"
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Lista de Materiales
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualización de Existencia' no puede ser escogida para venta de activo fijo"
DocType: Customer,Tax ID,RUC
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Taza Base (Divisa de la Empresa)
+DocType: Timesheet Detail,Bill,Factura
+DocType: Activity Cost,Billing Rate,Monto de Facturación
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Apertura de Saldos Contables
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Regla Fiscal en conflicto con {0}
+DocType: Tax Rule,Billing County,Municipio de Facturación
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Horas de Facturación
+DocType: Timesheet,Billing Details,Detalles de Facturación
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Moneda de facturación debe ser igual a la moneda de la empresa o moneda de cuenta de contraparte
+DocType: Tax Rule,Billing State,Región de Facturación
+DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Monto Facturado
DocType: Item Tax,Tax Rate,Tasa de Impuesto
diff --git a/erpnext/translations/es-PE.csv b/erpnext/translations/es-PE.csv
index 38103c9665c..7e2c62466c3 100644
--- a/erpnext/translations/es-PE.csv
+++ b/erpnext/translations/es-PE.csv
@@ -5,24 +5,24 @@ DocType: Item,Default Unit of Measure,Unidad de Medida Predeterminada
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Todo Punto de Contacto de Venta
DocType: Employee,Leave Approvers,Supervisores de Vacaciones
DocType: Employee,Rented,Alquilado
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Se requiere de divisas para Lista de precios {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la linea {0}"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Se requiere de divisas para Lista de precios {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la linea {0}"
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Requerido por
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nombre de Tipo de Vacaciones
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Serie actualizado correctamente
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Serie actualizado correctamente
DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplique En
,Purchase Order Items To Be Received,Productos de la Orden de Compra a ser Recibidos
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,La fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha de inicio
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,La fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha de inicio
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Nueva Aplicación de Permiso
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Nueva Aplicación de Permiso
DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de Fallecimiento
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},El usuario {0} ya está asignado a Empleado {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},El usuario {0} ya está asignado a Empleado {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Cuidado de la Salud
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicidad
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Puntuación ( 0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Fila # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabajos en Curso
@@ -34,7 +34,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nuevo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Apertura de un Trabajo .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Hacer Entrada del Banco
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondos de Pensiones
DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos Ventas de Ventas
@@ -43,7 +43,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Articulo de la Factura de Venta
DocType: Account,Credit,Crédito
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Centro de costos de desajuste
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalle de almacenes
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Límite de crédito se ha cruzado para el cliente {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Límite de crédito se ha cruzado para el cliente {0} {1} / {2}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),"Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)"
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Costo del Material que se adjunta
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obtenga Especificación Detalles
@@ -57,11 +57,9 @@ DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Materiales Suministro primas par
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descargue la plantilla, para rellenar los datos apropiados y adjuntar el archivo modificado.
Todas las fechas y los empleados en el período seleccionado se adjuntara a la planilla, con los registros de asistencia existentes"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Ajustes para el Módulo de Recursos Humanos
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Bitácora de Lotes para facturación.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Ajustes para el Módulo de Recursos Humanos
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Los detalles de las operaciones realizadas.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Centro de Costos {0} no pertenece a la empresa {1}
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan para las visitas de mantenimiento.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,la lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Descuento sobre la tarifa del listado de precios (%)
@@ -74,8 +72,8 @@ DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la Factura de Venta de Artículos
,Contact Name,Nombre del Contacto
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea nómina para los criterios antes mencionados.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el Supervisor de Vacaciones seleccionado puede presentar esta solicitud de permiso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Fila {0}: Por favor, consulte ""¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el Supervisor de Vacaciones seleccionado puede presentar esta solicitud de permiso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Fila {0}: Por favor, consulte ""¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de Venta No
@@ -92,34 +90,33 @@ DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generar Horario
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,El primer Administrador de Vacaciones in la lista sera definido como el Administrador de Vacaciones predeterminado.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a producir
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a producir
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Cuenta de cierre principal
DocType: Employee,Job Profile,Perfil Laboral
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificarme por Email cuando se genere una nueva solicitud de materiales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Notas de Entrega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Notas de Entrega
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Introduzca ID de correo electrónico separados por comas, la factura será enviada automáticamente en una fecha determinada"
DocType: Employee,Company Email,Correo de la compañía
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artículo es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Atributos artículo se copiarán en las variantes menos que se establece 'No Copy'
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Cargo del empleado ( por ejemplo, director general, director , etc.)"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Cargo del empleado ( por ejemplo, director general, director , etc.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, introduzca en el campo si 'Repite un día al mes'---"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base del cliente
DocType: Item Tax,Tax Rate,Tasa de Impuesto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de Compra {0} ya existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de Compra {0} ya existe
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fecha de la factura
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Configuración completa !
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Configuración completa !
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Número de orden {0} no pertenece a la nota de entrega {1}
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nombre de Supervisor de Vacaciones
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Horario Fecha
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de vacaciones: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de vacaciones: {0}
DocType: Employee,Single,solo
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Costo de las Ventas
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordenes de Venta
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Cantidad y Cambio
-DocType: BOM,Item Desription,Descripción del Artículo
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nombre del Proveedor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Hasta Caso No.' no puede ser inferior a 'Desde el Caso No.'
DocType: Production Order,Not Started,Sin comenzar
@@ -129,7 +126,7 @@ DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Fecha Requerida
DocType: BOM,Costing,Costeo
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si se selecciona, el importe del impuesto se considerará como ya incluido en el Monto a Imprimir"
DocType: Employee,Health Concerns,Preocupaciones de salud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,No pagado
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,No pagado
DocType: Packing Slip,From Package No.,Del Paquete N º
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Descripción de una oferta de trabajo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Registro de Asistencia .
@@ -139,7 +136,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative O
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
,Serial No Warranty Expiry,Número de orden de caducidad Garantía
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base de la compañía
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
DocType: BOM,Operating Cost,Costo de Funcionamiento
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Utilidad bruta
DocType: Company,Delete Company Transactions,Eliminar Transacciones de la empresa
@@ -148,21 +145,21 @@ DocType: Territory,For reference,Por referencia
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Período de garantía ( Días)
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Lo sentimos , Nos de serie no se puede fusionar"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Hacer Orden de Venta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Hacer Orden de Venta
,Lead Id,Iniciativa ID
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita los Clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Volver Ventas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Volver Ventas
DocType: Quotation,Quotation To,Cotización Para
DocType: Lead,Middle Income,Ingresos Medio
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Momento en que los artículos fueron entregados desde el almacén
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Los impuestos y cargos de venta
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Plantilla para las evaluaciones de desempeño .
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustes para la compra de módulo
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Ordenar proveedores por:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Luego las reglas de precios son filtradas en base a Cliente, Categoría de cliente, Territorio, Proveedor, Tipo de Proveedor, Campaña, Socio de Ventas, etc"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,El mismo artículo se ha introducido varias veces.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,El mismo artículo se ha introducido varias veces.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Basado en"" y ""Agrupar por"" no pueden ser el mismo"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de Vendedor
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico"
@@ -174,7 +171,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora de inicio actual
DocType: BOM Operation,Operation Time,Tiempo de funcionamiento
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Precio Base (Moneda Local)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Precio Base (Moneda Local)
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Otros Datos
DocType: Account,Accounts,Contabilidad
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Gastos dentro de la valoración
@@ -188,12 +185,12 @@ DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Suministro de Materias Primas
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La Fecha en que se la próxima factura sera generada. Se genera al enviar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Activo Corriente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde Iniciativas
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde Iniciativas
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variación por Vendedor de Meta
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Nº de Pedido de Compra del Cliente
DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidad De
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Número de Recibo de Compra Requerido para el punto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Número de Recibo de Compra Requerido para el punto {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Campañas de Ventas.
DocType: Employee,Bank A/C No.,Número de cuenta bancaria
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustes por defecto para Compras
@@ -213,11 +210,11 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less th
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Consultas de soporte de clientes .
DocType: Bin,Moving Average Rate,Porcentaje de Promedio Movil
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccione Artículos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Inventario Objetivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Inventario Objetivo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36,Net Profit / Loss,Utilidad/Pérdida Neta
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Artículo Para Fabricación
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Cant. Proyectada
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Cant. Proyectada
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensaje de la Nota de Entrega
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Reordenar Cantidad
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Evaluación del Desempeño .
@@ -225,7 +222,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Punto de venta
DocType: Account,Balance must be,Balance debe ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,En la Anterior Fila Total
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,El nombre de su empresa para la que va a configurar el sistema.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Recibos de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Recibos de Compra
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Monto de Vacaciones Descansadas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Número de orden {0} no pertenece al elemento {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Cant. Necesaria
@@ -234,30 +231,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Ac
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
DocType: Address,Shop,Tienda
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizar ahora
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Cuenta de Banco / Efectivo por Defecto defecto se actualizará automáticamente en el punto de venta de facturas cuando se selecciona este modo .
DocType: Employee,Permanent Address Is,Dirección permanente es
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,La operación se realizó para la cantidad de productos terminados?
DocType: Item,Is Purchase Item,Es una compra de productos
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Fecha y Hora de la Iniciativa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es mandatorio. Quizás el registro de Cambio de Moneda no ha sido creado para
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es mandatorio. Quizás el registro de Cambio de Moneda no ha sido creado para
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}"
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Articulos de la Orden de Compra
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Seleccionar elemento de Transferencia
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Seleccionar elemento de Transferencia
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir al usuario editar Precio de Lista en las transacciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Seleccione nómina Año y Mes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
DocType: Workstation,Electricity Cost,Coste de electricidad
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Hacer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Hacer
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Ha ocurrido un error . Una razón probable podría ser que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste."
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista de nombres de vacaciones
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Opciones sobre Acciones
DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de Vacaciones
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Recibe Órdenes de Venta
DocType: Workstation,Wages,Salario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}"
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Recibo de Compra del Artículo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Usted es el Supervisor de Gastos para este registro. Actualice el 'Estado' y Guarde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,La Cuenta no concuerda con la Compañía
@@ -273,7 +269,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Co
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Su persona de ventas que va a ponerse en contacto con el cliente en el futuro
DocType: Company,Default Currency,Moneda Predeterminada
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Introduzca designación de este contacto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Hacer Entrada de Diferencia
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Asistencia De Fecha
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}"
@@ -281,14 +277,13 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Compras Regla de envío
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Fecha del período de facturación actual Inicie
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licencia sin Sueldo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura Anticipadas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Se requiere débito o crédito para la cantidad {0}
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Esto se añade al Código del Artículo de la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es ""SM"", y el código del artículo es ""CAMISETA"", el código de artículo de la variante será ""CAMISETA-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina.
DocType: Item,UOMs,Unidades de Medida
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} No. de serie válidos para el producto {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Su persona de ventas recibirá un aviso con esta fecha para ponerse en contacto con el cliente
DocType: Lead,Lead,Iniciativas
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
@@ -297,19 +292,19 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Tasa neta
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Factura de Compra del artículo
DocType: Holiday,Holiday,Feriado
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Dejar en blanco si se considera para todas las ramas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no puede estar vacío
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no puede estar vacío
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,El artículo {0} no puede tener lotes
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Libro Mayor Contable
-DocType: BOM Item,Item Description,Descripción del Artículo
+DocType: BOM,Item Description,Descripción del Artículo
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Artículos suministrados
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Cantidad Para Fabricación
,Employee Leave Balance,Balance de Vacaciones del Empleado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centro de Costos Por Defecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,para
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,para
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Verifique Facturas Pendientes
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Lo sentimos , las empresas no se pueden combinar"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Lo sentimos , las empresas no se pueden combinar"
DocType: Employee,Employee Number,Número del Empleado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Nº de caso ya en uso. Intente Nº de caso {0}
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Cantidad facturada ( Impuesto exclusive )
@@ -322,11 +317,11 @@ DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Órdenes de Compra
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Información de Contacto del Almacén
DocType: Address,City/Town,Ciudad/Provincia
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detalles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Maquinaria y Equipos
DocType: Hub Settings,Seller Website,Sitio Web Vendedor
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,Por proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,Por proveedor
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Ajuste del tipo de cuenta le ayuda en la selección de esta cuenta en las transacciones.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Suma total (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Sólo puede haber una Condición de Regla de Envió con valor 0 o valor en blanco para ""To Value"""
@@ -341,23 +336,23 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +7
DocType: Attendance,HR Manager,Gerente de Recursos Humanos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Permiso con Privilegio
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fecha de la Factura de Proveedor
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar Carito de Compras
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar Carito de Compras
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Objetivo Plantilla de Evaluación
DocType: Salary Component,Earning,Ganancia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condiciones coincidentes encontradas entre :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra la Entrada de Diario entrada {0} ya se ajusta contra algún otro comprobante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra la Entrada de Diario entrada {0} ya se ajusta contra algún otro comprobante
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No. de visitas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
DocType: Quotation,Shopping Cart,Cesta de la compra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Estado de aprobación debe ser "" Aprobado "" o "" Rechazado """
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',La 'Fecha de inicio estimada' no puede ser mayor que la 'Fecha de finalización estimada'
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',La 'Fecha de inicio estimada' no puede ser mayor que la 'Fecha de finalización estimada'
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Total de impuestos de los artículos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Imagenes de entradas ya creadas por Orden de Producción
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Dejar en blanco si es considerada para todas las designaciones
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dirección de envío Nombre
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Términos y Condiciones Contenido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,No Programada
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Depende de ausencia sin pago
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Mayor es el número, mayor es la prioridad"
@@ -366,7 +361,7 @@ DocType: HR Settings,Employee Settings,Configuración del Empleado
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Tabla de detalle de Impuesto descargada de maestro de artículos como una cadena y almacenada en este campo.
Se utiliza para las tasas y cargos"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Empleado no puede informar a sí mismo.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Empleado no puede informar a sí mismo.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si la cuenta está congelada , las entradas se les permite a los usuarios restringidos."
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo de documento para cambiar el nombre.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Compramos este artículo
@@ -384,7 +379,7 @@ DocType: Item Group,Item Group Name,Nombre del grupo de artículos
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horarios
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloqueo de vacaciones en días importantes.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado"
DocType: UOM,UOM Name,Nombre Unidad de Medida
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Contribución Monto
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Dirección de envío
@@ -392,19 +387,18 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,La Organizac
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Lista de receptores está vacía. Por favor, cree Lista de receptores"
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de producción de la orden de ventas (OV)
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Socio de Ventas Objetivo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},La Partida Contable para {0} puede hacerse en la siguiente moneda: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Reglas de Precios
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Requisición de materiales hacia la órden de compra
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}
,Bank Reconciliation Statement,Extractos Bancarios
,POS,POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
DocType: Company,Default Holiday List,Listado de vacaciones / feriados predeterminados
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Inventario de Pasivos
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Almacén Proveedor
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,No Móvil del Contacto
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Solicitudes de Productos sin Cotizaciones Creadas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Trate de operaciones para la planificación de X días de antelación.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Cantidad Consumida
@@ -415,7 +409,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} qua
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Configuración de las categorías de proveedores.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número de pieza del proveedor
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de Compra {0} no se presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de Compra {0} no se presenta
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Ajustes para la compra online, como las normas de envío, lista de precios, etc."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
DocType: Quotation,Term Details,Detalles de los Terminos
@@ -429,11 +423,11 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlea
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Solicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Números de serie únicos para cada producto
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total Vacaciones Asignadas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Almacén requerido en la fila n {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Almacén requerido en la fila n {0}
DocType: Employee,Date Of Retirement,Fecha de la jubilación
DocType: Upload Attendance,Get Template,Verificar Plantilla
DocType: Item,Weightage,Coeficiente de Ponderación
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría"
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Almacén {0} no se puede eliminar mientras exista cantidad de artículo {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Totales del Objetivo
@@ -442,16 +436,16 @@ DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Esta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'Oportunidad de' es obligatorio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código de artículo del Cliente
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Reconciliación de Inventario
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Se requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Se requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Información legal y otra información general acerca de su proveedor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serie No existe para la partida {0}
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),El peso neto de este paquete . ( calculados automáticamente como la suma del peso neto del material)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar y Bill
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tiempo y costo actual
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitud de Materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2}
DocType: Employee,Salutation,Saludo
@@ -462,17 +456,17 @@ DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar / Aprobar Vacaciones
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Porcentaje de Asignación
DocType: Serial No,Delivery Document No,Entrega del documento No
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtener los elementos desde Recibos de Compra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ventas debe ser seleccionado, si se selecciona Aplicable Para como {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ventas debe ser seleccionado, si se selecciona Aplicable Para como {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Articulo de la Cotización del Proveedor
DocType: Item,Has Variants,Tiene Variantes
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nombre de la Distribución Mensual
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Contacto Principal de Ventas
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Por favor, especifíque la moneda predeterminada en la compañía principal y los valores predeterminados globales"
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Por favor, especifíque la moneda predeterminada en la compañía principal y los valores predeterminados globales"
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Proveedor de Productos o Servicios.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a cantidad pendiente a facturar {2}
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Tiempo de Mantenimiento
,Serial No Status,Número de orden Estado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Tabla de artículos no puede estar en blanco
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Tabla de artículos no puede estar en blanco
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \
debe ser mayor que o igual a {2}"
@@ -495,7 +489,7 @@ DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factura No
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repita los ingresos de los clientes
DocType: Item,Has Batch No,Tiene lote No
,Quotation Trends,Tendencias de Cotización
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Importe del envío
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La fecha en que se detiene la factura recurrente
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Este formato se utiliza si no se encuentra un formato específico del país
@@ -504,9 +498,9 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Clai
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Unidad
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Almacén en el que está manteniendo un balance de los artículos rechazados
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Su año Financiero termina en
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique la moneda en la compañía"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique la moneda en la compañía"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Balance de Inventario en Lote {0} se convertirá en negativa {1} para la partida {2} en Almacén {3}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},"El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}"
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Clasificación de los clientes por región
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Mantenimiento por el Usuario
@@ -514,25 +508,25 @@ DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Cliente / Dirección de Oportunidad
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tiempo de operación actual
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Cantidad de acuerdo a la Unidad de Medida del Inventario
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caracteres especiales excepto ""-"" ""."", ""#"", y ""/"" no permitido en el nombramiento de serie"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caracteres especiales excepto ""-"" ""."", ""#"", y ""/"" no permitido en el nombramiento de serie"
,SO Qty,SO Cantidad
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de Manufactura
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Número de orden {0} está en garantía hasta {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Dividir nota de entrega en paquetes .
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Los envíos
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Los envíos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Fila #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Moneda Local)
DocType: Asset,Supplier,Proveedores
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Mayor
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total Vacaciones
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Dejar en blanco si se considera para todos los departamentos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Orden de Venta requerida para el punto {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Precio (Moneda Local)
DocType: Bin,Ordered Quantity,Cantidad Pedida
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","por ejemplo "" Herramientas para los Constructores """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} contra orden de venta {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} contra orden de venta {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Activos Fijos
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Monto total de facturación
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balance de Inventarios
@@ -546,40 +540,39 @@ DocType: Employee,Contact Details,Datos del Contacto
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generar Solicitudes de Material ( MRP ) y Órdenes de Producción .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total Monto Facturado
DocType: Timesheet Detail,To Time,Para Tiempo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Cant. Completada
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir horas extras
DocType: Item,Customer Item Codes,Códigos de clientes
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamaño de la muestra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido"
DocType: Branch,Branch,Rama
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,No existe nómina para el mes:
DocType: Bin,Actual Quantity,Cantidad actual
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ejemplo : Envío Día Siguiente
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} no encontrado
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Creación y gestión de resúmenes de correo electrónico diarias , semanales y mensuales."
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Evaluación Meta
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Presentar nómina
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el elemento {0} es {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el elemento {0} es {1}%
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Hacer Factura de Venta
DocType: Employee,Employment Details,Detalles de Empleo
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Establecer como Cerrada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Tiendas
DocType: Item,End of Life,Final de la Vida
DocType: Sales Invoice,Recurring,Periódico
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Actualización de Costos
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Actualización de Costos
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reordenar productos
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especifique la operación , el costo de operación y dar una operación única que no a sus operaciones."
DocType: Naming Series,User must always select,Usuario elegirá siempre
DocType: Address,Subsidiary,Filial
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No se puede cambiar la moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas para cambiar la moneda por defecto."
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Recibo de Compra No
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No se puede cambiar la moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas para cambiar la moneda por defecto."
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Recibo de Compra No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Dinero Ganado
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crear Nómina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Fuente de los fondos ( Pasivo )
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Requerido Por
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Número de Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Número de Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,El costo de artículos comprados
@@ -589,16 +582,16 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalle de Cale
DocType: Supplier,Is Frozen,Está Inactivo
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Pago a cuenta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regla Etiqueta de envío
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Materias primas no pueden estar en blanco.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no esta presentado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Materias primas no pueden estar en blanco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no esta presentado
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Listado de solicitudes de productos
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Para la producción por separado se crea para cada buen artículo terminado.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Términos y Condiciones 1
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",Asiento contable congelado actualmente ; nadie puede modificar el asiento excepto el rol que se especifica a continuación .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Unidad de Medida
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Año de Finalización
DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Oportunidades
@@ -608,13 +601,13 @@ apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Árbo
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Mantenimiento fecha de inicio no puede ser antes de la fecha de entrega para la Serie No {0}
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Aplicable a (Rol )
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,No. de SMS solicitados
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Terceros / proveedor / comisionista / afiliado / distribuidor que vende productos de empresas a cambio de una comisión.
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduzca los parámetros de URL estáticas aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} no se encuentra en el año fiscal activo. Para más detalles verifique {2}.
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este es un sitio web ejemplo generado por automáticamente por ERPNext
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Cantidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección del Servicio
DocType: Item,Manufacture,Manufactura
@@ -622,7 +615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Deliv
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Divisa y Lista de precios
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Fila {0}: Fecha de inicio debe ser anterior Fecha de finalización
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Momento en que se recibieron los materiales
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,División principal de la organización.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,División principal de la organización.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Los gastos de servicios públicos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Mayor
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Lista de precios predeterminada
@@ -630,32 +623,32 @@ apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Curre
DocType: Process Payroll,Select Employees,Seleccione Empleados
DocType: Target Detail,Target Amount,Monto Objtetivo
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Compras Ajustes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},El perfil de POS global {0} ya fue creado para la compañía {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},El perfil de POS global {0} ya fue creado para la compañía {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,N º de serie / lote
DocType: Product Bundle,Parent Item,Artículo Principal
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Programa de mantenimiento no se genera para todos los artículos. Por favor, haga clic en ¨ Generar Programación¨"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas"
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Artículos de Recibo de Compra
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Consulte "" Cambio de materiales a base On"" en la sección Cálculo del coste"
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de Solicitud de Material
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensaje de la Orden de Compra
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Depósito sólo se puede cambiar a través de la Entrada de Almacén / Nota de Entrega / Recibo de Compra
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Proveedor del Artículo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
DocType: Company,Stock Settings,Ajustes de Inventarios
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Administrar el listado de las categorías de clientes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nombre de Nuevo Centro de Coste
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Salir del Panel de Control
DocType: Appraisal,HR User,Usuario Recursos Humanos
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impuestos y Gastos Deducidos
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Problemas
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Problemas
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Estado debe ser uno de {0}
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Sólo es necesario para el artículo de muestra .
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Cantidad actual después de la transacción
,Profit and Loss Statement,Estado de Pérdidas y Ganancias
,Sales Browser,Navegador de Ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstamos y anticipos (Activos)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deudores
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar Tipo de Cambio para convertir una moneda en otra
@@ -664,7 +657,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Empleado {0} estaba de permiso en {1} . No se puede marcar la asistencia.
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar contra múltiples **vendedores ** para que pueda establecer y monitorear metas.
,S.O. No.,S.O. No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Entrada Impuestos Especiales
DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Vacaciones
@@ -673,31 +666,31 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Chatarra %
,Requested,Requerido
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario Recibido pero no facturados
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nombre del Distribución
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tasa neta (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Vista en árbol para la administración de los territorios
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo de socio
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Crear entrada del banco para el sueldo total pagado por los criterios anteriormente seleccionados
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de Material para Manufactura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
DocType: Account,Root Type,Tipo Root
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2}
DocType: BOM,Item UOM,Unidad de Medida del Artículo
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Monto de impuestos Después Cantidad de Descuento (Compañía moneda)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Cuenta {0} está congelada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Cuenta {0} está congelada
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontrato
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Hora actual de finalización
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Pieza del Fabricante
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No. de SMS enviados
DocType: Account,Expense Account,Cuenta de gastos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Programado
+DocType: Training Event,Scheduled,Programado
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Seleccione Distribución Mensual de distribuir de manera desigual a través de objetivos meses.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Empleado {0} ya se ha aplicado para {1} entre {2} y {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Empleado {0} ya se ha aplicado para {1} entre {2} y {3}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Administrar Puntos de venta.
DocType: BOM,Exploded_items,Vista detallada
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Nombre o Email es obligatorio
@@ -706,8 +699,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is manda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Número de orden {0} creado
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Sólo las Cuentas de Detalle se permiten en una transacción
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de Compra del Artículo Adquirido
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de recepción."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Sólo Solicitudes de Vacaciones con estado ""Aprobado"" puede ser enviadas"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de recepción."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Sólo Solicitudes de Vacaciones con estado ""Aprobado"" puede ser enviadas"
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Introduzca el nombre de la campaña si el origen de la encuesta es una campaña
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Seleccione el año fiscal
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Calculo de Salario basado en los Ingresos y la Deducción.
@@ -721,11 +714,10 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period C
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir al grupo
DocType: Account,Depreciation,Depreciación
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Proveedor (s)
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Solicitud de Material {0} creada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Solicitud de Material {0} creada
DocType: Employee,Feedback,Comentarios
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Tasa de facturación
,Qty to Deliver,Cantidad para Ofrecer
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Mes.
,Stock Analytics,Análisis de existencias
DocType: Material Request,Requested For,Solicitados para
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra Doctype
@@ -739,12 +731,11 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Crear Solicitudes de
DocType: Employee Education,School/University,Escuela / Universidad
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Solicitud de Material {0} cancelada o detenida
DocType: Lead,Lower Income,Ingreso Bajo
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","El cuenta de Patrimonio , en el que será calculada la Ganancia / Pérdida"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
,Stock Projected Qty,Cantidad de Inventario Proyectada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impuestos de Compra y Cargos
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista de Bloqueo de Vacaciones Permitida
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
@@ -754,7 +745,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Sli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Préstamos Garantizados
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Apertura de saldos de capital
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Fecha se repite
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Supervisor de Vacaciones debe ser uno de {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Supervisor de Vacaciones debe ser uno de {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Correo Electrónico del Vendedor
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura)
DocType: Item Price,Bulk Import Help,A granel de importación Ayuda
@@ -768,7 +759,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Monto total del cálculo del coste (a través de los registros de tiempo)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Unidad de Media del Inventario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Número de orden {0} no pertenece al Almacén {1}
DocType: Notification Control,Quotation Message,Cotización Mensaje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos almacenes deben pertenecer a una misma empresa
@@ -776,7 +767,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added
DocType: Item,Warranty Period (in days),Período de garantía ( en días)
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Serie Cotización
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Almacén {0}: Empresa es obligatoria
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Falta de Tipo de Cambio de moneda para {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Falta de Tipo de Cambio de moneda para {0}
DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Monto Mora
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Clientes Nuevos
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Coeficiente de ponderación (% )
@@ -784,7 +775,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,fuente de depósito
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Solicitud de Materiales Automatica
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Solicitud de Materiales actual y Nueva Solicitud de Materiales no pueden ser iguales
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Fecha de la jubilación debe ser mayor que Fecha de acceso
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Fecha de la jubilación debe ser mayor que Fecha de acceso
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,El elemento {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
DocType: Territory,Territory Targets,Territorios Objetivos
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Orden de Compra del Artículo Suministrado
@@ -804,19 +795,19 @@ DocType: Task,depends_on,depende de
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Porcentaje de asignación debe ser igual al 100 %
DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de AMC
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Hacer Visita de Mantenimiento
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha estimada de llegada'"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no es un número de lote válido para el producto {1}
DocType: Item,Supplier Items,Artículos del Proveedor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nueva Empresa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Las transacciones sólo pueden ser borrados por el creador de la Compañía
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de creación no puede ser mayor a la fecha de hoy.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de creación no puede ser mayor a la fecha de hoy.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Establecer como abierto
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correos electrónicos automáticos a Contactos en transacciones SOMETER.
DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribución (%)
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nombre del Vendedor
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupo de artículos
+DocType: POS Item Group,Item Group,Grupo de artículos
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impuestos y Cargos Añadidos (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
DocType: Item,Default BOM,Solicitud de Materiales por Defecto
@@ -827,12 +818,12 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,Stock transactions before {0} are frozen,Operaciones de Inventario antes de {0} se congelan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Hasta la fecha debe ser igual a Partir de la fecha para la licencia de medio día
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","por ejemplo Kg , Unidad , Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referencia No es obligatorio si introdujo Fecha de Referencia
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referencia No es obligatorio si introdujo Fecha de Referencia
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Por almacén
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Números de Serie
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Nómina de Procesos
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
DocType: Issue,Opening Time,Tiempo de Apertura
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valores y Bolsas de Productos
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcular basado en
@@ -844,7 +835,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total de Impuestos Después Cantidad de Descuento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Cuenta secundaria existe para esta cuenta. No es posible eliminar esta cuenta.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Cualquiera Cantidad Meta o Monto Meta es obligatoria
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},No existe una Solicitud de Materiales por defecto para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},No existe una Solicitud de Materiales por defecto para el elemento {0}
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Cargar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Días para los que Días Feriados se bloquean para este departamento .
@@ -873,26 +864,26 @@ DocType: Project,Expected End Date,Fecha de finalización prevista
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titulo de la Plantilla deEvaluación
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dirección del proveedor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Salir Cant.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Serie es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Serie es obligatorio
DocType: Tax Rule,Sales,Venta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Almacén requerido para la acción del artículo {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio
DocType: Naming Series,Setup Series,Serie de configuración
DocType: Supplier,Contact HTML,HTML del Contacto
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,No. de Nota de Entrega
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,No. de Nota de Entrega
DocType: Company,Retail,venta al por menor
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,{0} no existe Cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Conjunto/Paquete de productos
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,{0} no existe Cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Conjunto/Paquete de productos
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Plantillas de Cargos e Impuestos
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Materia Prima Código del Artículo
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,"Por favor, especifique un"
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ganancia y Descuento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Beneficio / Pérdida (Crédito) Provisional
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Beneficio / Pérdida (Crédito) Provisional
DocType: Serial No,Creation Time,Momento de la creación
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ayuda del conjunto/paquete de productos
,Monthly Attendance Sheet,Hoja de Asistencia Mensual
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: 'Centro de Costos' es obligatorio para el producto {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: 'Centro de Costos' es obligatorio para el producto {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Asistencia Desde Fecha y Hasta Fecha de Asistencia es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no"
DocType: Hub Settings,Seller Country,País del Vendedor
@@ -902,36 +893,35 @@ DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Ent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"No se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene cuentas secundarias"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Comisión de Ventas
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Fecha Esperada de Envio
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Fecha Esperada de Envio
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Las solicitudes de licencia .
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Monto Facturado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Gastos por Servicios Telefónicos
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ingresos de nuevo cliente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pago del salario correspondiente al mes {0} y {1} años
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Monto total de facturación (a través de los registros de tiempo)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Vendemos este artículo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Proveedor Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Efectivo
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar informes periódicos resumidos por correo electrónico.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima no puede ser la misma que el artículo principal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima no puede ser la misma que el artículo principal
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Plantilla Maestra para Salario .
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Número Máximo de Días de Baja Permitidos
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,La Abreviación es mandatoria
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,La Abreviación es mandatoria
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Función Permitida para editar Inventario Congelado
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variación de Grupo por Territorio Objetivo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no existe
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifa de la lista de precios (Moneda Local)
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Porcentaje de asignación de
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Secretary,Secretario
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Registros de empleados a ser creados por
,Reqd By Date,Solicitado Por Fecha
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reglas para la adición de los gastos de envío .
@@ -942,8 +932,8 @@ DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",En minutos actualizado a través de 'Bitácora de tiempo'
DocType: Customer,From Lead,De la iniciativa
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Seleccione el año fiscal ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nombre del proyecto
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si es un ingreso o egreso
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferencia de Valor de Inventario
@@ -963,7 +953,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not a
DocType: Company,Domain,Dominio
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Procentaje (% )
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Crear cotización de proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Crear cotización de proveedor
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiales necesarios ( despiece )
,Delivery Note Trends,Tendencia de Notas de Entrega
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,La cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
@@ -976,9 +966,9 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Buyin
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tiempo actual (En horas)
DocType: Address,Shipping,Envío
DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueo de Vacaciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorno
+DocType: Purchase Invoice,Return,Retorno
DocType: Pricing Rule,Disable,Inhabilitar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Almacén {0}: Cuenta Padre{1} no pertenece a la empresa {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Tasa de Cambio de la Última Compra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Inventario no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
@@ -1005,7 +995,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Lista de materiales actual
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Impresión y Papelería
DocType: Workstation,per hour,por horas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Almacén no se puede suprimir porque hay una entrada en registro de inventario para este almacén.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
DocType: Account,Receivable,Cuenta por Cobrar
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
DocType: Item,Material Issue,Incidencia de Material
@@ -1054,16 +1044,16 @@ DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tiempo estimado por
DocType: Employee,Educational Qualification,Capacitación Académica
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Supervisor de Vacaciones del Empleado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser enviada
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser enviada
DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados
DocType: BOM,Manufacturing,Producción
,Ordered Items To Be Delivered,Artículos pedidos para ser entregados
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: Solicitud de Renuncia contiene las siguientes fechas bloquedas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: Solicitud de Renuncia contiene las siguientes fechas bloquedas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Importe (Moneda Local)
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Unidad de Organización ( departamento) maestro.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Unidad de Organización ( departamento) maestro.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Perfiles del Punto de Venta POS
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nombre Centro de Costo
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Fecha prevista
@@ -1082,13 +1072,12 @@ DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferencia (Salidas - En
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Origen predeterminado Almacén
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Días desde el último pedido
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Activos de Inventario
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},¿Realmente desea enviar toda la nómina para el mes {0} y año {1}
DocType: Target Detail,Target Qty,Cantidad Objetivo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Nota de Entrega {0} no debe estar presentada
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensaje de la Factura
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Cantidad Pedida
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generar etiquetas salariales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra debe comprobarse, si se selecciona Aplicable Para como {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra debe comprobarse, si se selecciona Aplicable Para como {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repita el Día del mes
DocType: Employee,Health Details,Detalles de la Salud
DocType: Employee External Work History,Salary,Salario
@@ -1101,15 +1090,15 @@ If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic
Si la serie se establece y Número de Serie no se menciona en las transacciones, entonces se creara un número de serie automático sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo, déjelo en blanco."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +113,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustes de Manufactura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal"
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalle de la Entrada de Inventario
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Pagína de Inicio es Productos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Nombre de nueva cuenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nombre de nueva cuenta
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coste materias primas suministradas
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Ajustes para vender Módulo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Lanzamiento no puede ser anterior material Fecha de Solicitud
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Asambleas Buscar Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la fila No. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la fila No. {0}
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Descuento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha presentado
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Seleccione el período en que la factura se generará de forma automática
@@ -1117,7 +1106,7 @@ DocType: BOM,Raw Material Cost,Costo de la Materia Prima
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Reordenar Nivel
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Diagrama de Gantt
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de Días Feriados Aplicable
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Series Actualizado
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Series Actualizado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Tipo de informe es obligatorio
DocType: Item,Serial Number Series,Número de Serie Serie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Venta al por menor y al por mayor
@@ -1147,7 +1136,7 @@ DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total redondeado (Moneda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Deje que los usuarios realicen Solicitudes de Vacaciones en los siguientes días .
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Cantidad Fabricada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Horario
DocType: Account,Parent Account,Cuenta Primaria
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Al seleccionar "" Sí"" le dará una identidad única a cada elemento de este artículo que se puede ver en la máster de No de Serie."
@@ -1161,7 +1150,7 @@ DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Seguir este de
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Obtener Ordenes de venta (pendientes de entrega) basados en los criterios anteriores
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total neto (Moneda Local)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Fila {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Fila {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
DocType: Production Order,Actual Start Date,Fecha de inicio actual
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% de materiales entregados contra la orden de venta
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Movimientos de inventario
@@ -1178,7 +1167,7 @@ DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Artículo a fabricar o embalado
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Aquí usted puede mantener los detalles de la familia como el nombre y ocupación de los padres, cónyuge e hijos"
DocType: Hub Settings,Seller Name,Nombre del Vendedor
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impuestos y Gastos Deducidos (Moneda Local)
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,'Desde Moneda' y 'A Moneda' no puede ser la misma
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,'Desde Moneda' y 'A Moneda' no puede ser la misma
DocType: Stock Entry,Repack,Vuelva a embalar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquee solicitud de ausencias por departamento.
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,El carro esta vacío
@@ -1189,12 +1178,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Peso Detallado del Paquete
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Proyecto maestro
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Es llevar adelante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Tiempo de Entrega en Días
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Lista de materiales (LdM)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Fecha Ref
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,importe sancionado
DocType: GL Entry,Is Opening,Es apertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía de la página web y otras publicaciones.
diff --git a/erpnext/translations/es.csv b/erpnext/translations/es.csv
index 402c8dfc204..a74ac9bc7ea 100644
--- a/erpnext/translations/es.csv
+++ b/erpnext/translations/es.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Cálculo de costos y facturación
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Cuenta {0}: la cuenta padre {1} no puede ser una cuenta de libro mayor
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicar artículo en hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Notificaciones por correo electrónico
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,Evaluación
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,Evaluación
DocType: Item,Default Unit of Measure,Unidad de Medida (UdM) predeterminada
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Listado de todos los socios de ventas
DocType: Employee,Leave Approvers,Supervisores de ausencias
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Distribuidor
DocType: Employee,Rented,Arrendado
DocType: Purchase Order,PO-,CORREOS-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Aplicable para el usuario
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","La orden de producción detenida no puede ser cancelada, inicie de nuevo para cancelarla"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,¿Realmente desea desechar este activo?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","La orden de producción detenida no puede ser cancelada, inicie de nuevo para cancelarla"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometraje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,¿Realmente desea desechar este activo?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Elija un proveedor predeterminado
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},La divisa/moneda es requerida para lista de precios {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},La divisa/moneda es requerida para lista de precios {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado en la transacción.
DocType: Address,County,Condado
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contacto del cliente
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obligatoria feild - Programa
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Solicitante de empleo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Esto se basa en transacciones con este proveedor. Ver cronología abajo para más detalles
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Esto se basa en transacciones con este proveedor. Ver cronología abajo para más detalles
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,No hay más resultados.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Legal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},El tipo de impuesto real no puede incluirse en la tarifa del artículo en la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},El tipo de impuesto real no puede incluirse en la tarifa del artículo en la fila {0}
DocType: C-Form,Customer,Cliente
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Solicitado por
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Devolución contra nota de entrega
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,Departamento
DocType: Purchase Order,% Billed,% Facturado
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),El tipo de cambio debe ser el mismo que {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nombre del cliente
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},La cuenta bancaria no puede nombrarse como {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Gas natural
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},La cuenta bancaria no puede nombrarse como {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Cuentas (o grupos) para el cual los asientos contables se crean y se mantienen los saldos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),El pago pendiente para {0} no puede ser menor que cero ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),El pago pendiente para {0} no puede ser menor que cero ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Por defecto 10 minutos
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nombre del tipo de ausencia
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mostrar abiertos
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Secuencia actualizada correctamente
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Secuencia actualizada correctamente
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Revisa
DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplicar en
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Configuración de múltiples precios para los productos
,Purchase Order Items To Be Received,Productos por recibir desde orden de compra
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Todos Contactos de Proveedores
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,La fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha prevista de inicio
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,La fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha prevista de inicio
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Línea # {0}: El valor debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Nueva solicitud de ausencia
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Registro de asistencia {0} existe en contra de estudiantes {1} para el Programa del curso {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Nueva solicitud de ausencia
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Giro bancario
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modo de pago a cuenta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Mostrar variantes
DocType: Academic Term,Academic Term,Término académico
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Cantidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,La tabla de cuentas no puede estar en blanco
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Cantidad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,La tabla de cuentas no puede estar en blanco
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Préstamos (pasivos)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de graduación
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referencia:% s, Código del artículo:% s y el Cliente:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,En inventario
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Problemas abiertos
DocType: Designation,Designation,Puesto
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Plan de producción de producto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},El usuario {0} ya está asignado al empleado {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},El usuario {0} ya está asignado al empleado {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Asistencia médica
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Retraso en el pago (días)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Factura
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Gasto servicio
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Factura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Año fiscal {0} es necesario
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensa
DocType: Salary Component,Abbr,Abreviatura
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Puntuación (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Línea # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Monto cálculo del coste total
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,"Por favor, seleccione la lista de precios"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,"Por favor, seleccione la lista de precios"
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabajo en proceso
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Por favor seleccione la fecha
DocType: Employee,Holiday List,Lista de festividades
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Contador
DocType: Cost Center,Stock User,Usuario de almacén
DocType: Company,Phone No,Teléfono No.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Calendario de cursos creados:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Calendario de cursos creados:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nuevo/a {0}: #{1}
,Sales Partners Commission,Comisiones de socios de ventas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no puede tener más de 5 caracteres
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no puede tener más de 5 caracteres
DocType: Payment Request,Payment Request,Solicitud de pago
DocType: Asset,Value After Depreciation,Valor después de Depreciación
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,Relacionado
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,Relacionado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar.
DocType: BOM,Operations,Operaciones
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},No se puede establecer la autorización sobre la base de descuento para {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Publicid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Igual Company se introduce más de una vez
DocType: Employee,Married,Casado
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},No está permitido para {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Obtener artículos de
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra la nota de envío {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Obtener artículos de
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra la nota de envío {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Producto {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Abarrotes
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Crear entrada de banco
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondo de pensiones
DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos los vendedores
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ** Distribución mensual ayuda a distribuir el presupuesto / Target a través de meses si tiene la estacionalidad de su negocio.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Falta Estructura salarial
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Falta Estructura salarial
DocType: Lead,Person Name,Nombre de persona
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Producto de factura de venta
DocType: Account,Credit,Haber
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Desajuste de centro de costos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","por ejemplo, "escuela primaria" o "Universidad""
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Informes de archivo
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalles del Almacén
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Límite de crédito ha sido sobrepasado para el cliente {0} {1}/{2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Límite de crédito ha sido sobrepasado para el cliente {0} {1}/{2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"La fecha final de duración no puede ser posterior a la fecha de fin de año del año académico al que está vinculado el término (año académico {}). Por favor, corrija las fechas y vuelve a intentarlo."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Es el activo fijo" no puede estar sin marcar, ya que existe registro de activos contra el elemento"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,aceite de los frenos
DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipo de impuestos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},No tiene permisos para agregar o actualizar las entradas antes de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},No tiene permisos para agregar o actualizar las entradas antes de {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imagen del producto (si no son diapositivas)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe un cliente con el mismo nombre
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarifa por hora / 60) * Tiempo real de la operación
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Petición de producto
DocType: Academic Term,Schools,Escuelas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Por favor, ingrese primero la compañía"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,"Por favor, seleccione primero la compañía"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,"Por favor, seleccione primero la compañía"
DocType: Employee Education,Under Graduate,Estudiante
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Objetivo en
DocType: BOM,Total Cost,Coste total
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Registro de Actividad:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,El elemento {0} no existe en el sistema o ha expirado
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Registro de Actividad:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,El elemento {0} no existe en el sistema o ha expirado
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Bienes raíces
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Estado de cuenta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Productos farmacéuticos
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Es activo fijo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Cantidades disponibles es {0}, necesita {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Importe del reembolso
DocType: Employee,Mr,Sr.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicar grupo de clientes que se encuentra en la tabla de grupos cutomer
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Proveedor / Tipo de proveedor
DocType: Naming Series,Prefix,Prefijo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Consumible
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Importar registro
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Tire Solicitud de materiales de tipo Fabricación en base a los criterios anteriores
-DocType: Assessment Result,Grade,Grado
+DocType: Training Result Employee,Grade,Grado
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Entregado por proveedor
DocType: SMS Center,All Contact,Todos los Contactos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Salario Anual
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Resumen diario de Trabajo
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Cerrando el año fiscal
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} está congelado
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, seleccione empresa ya existente para la creación del plan de cuentas"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Gastos sobre existencias
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Entrada contra
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Divisa por defecto de la cuenta de credito
@@ -184,19 +191,18 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Estado de la instalación
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cantidad Aceptada + Rechazada debe ser igual a la cantidad Recibida por el Artículo {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Suministro de materia prima para la compra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Se requiere al menos un modo de pago de la factura POS.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Se requiere al menos un modo de pago de la factura POS.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Mostrar los productos en forma de lista
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descargue la plantilla, para rellenar los datos apropiados y adjuntar el archivo modificado.
Todas las fechas y los empleados en el período seleccionado se adjuntara a la planilla, con los registros de asistencia existentes."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Ejemplo: Matemáticas Básicas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto en la línea {0} los impuestos de las lineas {1} tambien deben ser incluidos
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Configuracion para módulo de recursos humanos (RRHH)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto en la línea {0} los impuestos de las lineas {1} tambien deben ser incluidos
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Configuracion para módulo de recursos humanos (RRHH)
DocType: SMS Center,SMS Center,Centro SMS
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Importe de cambio
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nueva solicitud de materiales
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Lotes de gestión de tiempos para facturación.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Hacer la entrada de Depreciación
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Tipo de solicitud
@@ -206,15 +212,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Difusi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Ejecución
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Detalles de las operaciones realizadas.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Estado del mantenimiento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: se requiere Proveedor contra la cuenta por pagar {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Productos y precios
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total horas: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},La fecha 'Desde' tiene que pertenecer al rango del año fiscal = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},El centro de Costos {0} no pertenece a la compañía {1}
DocType: Customer,Individual,Individual
DocType: Interest,Academics User,académicos usuario
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,En la Figura cantidad
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan para las visitas
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Introduzca el parámetro url para el mensaje
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Grupos de clientes
DocType: Program Enrollment Tool,Students,Los estudiantes
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Reglas para la aplicación de distintos precios y descuentos sobre los productos.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,La lista de precios debe ser aplicable para las compras o ventas
@@ -229,6 +236,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Asignar las ausencias para el año.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Curso herramienta de creación
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Dejar en blanco si desea obtener todos los cursos de su término académico elegido
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},precio de venta de elemento {0} es inferior a su {1}. precio de venta debe tener una antigüedad {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,insuficiente Stock
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Desactivar planificación de capacidad y seguimiento de tiempo
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nueva orden de venta (OV)
@@ -237,45 +245,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permitir Saldo Negativo
DocType: Selling Settings,Default Territory,Territorio predeterminado
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televisión
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Actualizado a través de la gestión de tiempos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Cuenta {0} no pertenece a la Compañía {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},cantidad de avance no puede ser mayor que {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de secuencias para esta transacción
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Es una entrada de apertura
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Indique si una cuenta por cobrar no estándar es aplicable
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Nombre instructor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,Para el almacén es requerido antes de enviar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Para el almacén es requerido antes de enviar
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Recibida el
DocType: Sales Partner,Reseller,Re-vendedor
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Si se selecciona, se incluirán productos no están en stock en las solicitudes de materiales."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,"Por favor, introduzca compañia"
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la factura de venta del producto
,Production Orders in Progress,Órdenes de producción en progreso
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Efectivo neto de financiación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage está lleno, no salvó"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage está lleno, no salvó"
DocType: Lead,Address & Contact,Dirección y Contacto
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Añadir las hojas no utilizados de las asignaciones anteriores
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},La próxima recurrencia {0} se creará el {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Otro récord Presupuesto {0} ya existe en contra {1} para el año fiscal {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,sitio web de colaboradores
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Añadir artículo
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Añadir artículo
,Contact Name,Nombre de contacto
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crear la nómina salarial con los criterios antes seleccionados.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Grupo de Clientes
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,interlineado de la suma en palabras
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Ninguna descripción definida
+DocType: Vehicle,Additional Details,Detalles adicionales
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Ninguna descripción definida
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Solicitudes de compra.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Esto se basa en la tabla de tiempos creados en contra de este proyecto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el supervisor de ausencias responsable puede validar esta solicitud de permiso
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La fecha de relevo debe ser mayor que la fecha de inicio
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Esto se basa en la tabla de tiempos creados en contra de este proyecto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net no puede ser menor que 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el supervisor de ausencias responsable puede validar esta solicitud de permiso
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La fecha de relevo debe ser mayor que la fecha de inicio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Ausencias por año
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Línea {0}: Por favor, verifique 'Es un anticipo' para la cuenta {1} si se trata de una entrada de pago anticipado."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Línea {0}: Por favor, verifique 'Es un anticipo' para la cuenta {1} si se trata de una entrada de pago anticipado."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},El almacén {0} no pertenece a la compañía {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Pérdida de beneficios
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Litro
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Cálculo del coste total Monto (a través de hoja de horas)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificación del producto en la WEB
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Vacaciones Bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Vacaciones Bloqueadas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Asientos Bancarios
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Anual
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Elemento de reconciliación de inventarios
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de venta No.
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Cantidad mínima de Pedido
@@ -286,16 +296,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Desarrollador de Software.
DocType: Item,Minimum Order Qty,Cantidad mínima de la orden
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de proveedor
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Curso Fecha de Inicio
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Curso Fecha de Inicio
+,Student Batch-Wise Attendance,Discontinuo asistencia de los estudiantes
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Admisión de Estudiantes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo de Clientes> Territorio
,Terretory,Territorio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Solicitud de materiales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Solicitud de materiales
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizar fecha de liquidación
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Abreviatura ya utilizado para otro componente de sueldos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Abreviatura ya utilizado para otro componente de sueldos
DocType: Item,Purchase Details,Detalles de compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
DocType: Employee,Relation,Relación
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Envío al mundo entero
DocType: Student Guardian,Mother,Madre
@@ -306,32 +318,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,Es el contacto principal
DocType: Notification Control,Notification Control,Control de notificaciónes
DocType: Lead,Suggestions,Sugerencias.
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer grupo de presupuestos en este territorio. también puede incluir las temporadas de distribución
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},El pago para {0} {1} no puede ser mayor que el pago pendiente {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},El pago para {0} {1} no puede ser mayor que el pago pendiente {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Dirección HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Número móvil
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generar planificación
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Cuenta de gastos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de cargo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de cargo"
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Estudiante grupo de alumnos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Más reciente
+DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspección
DocType: Email Digest,New Quotations,Nuevas Citas
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Los correos electrónicos de deslizamiento salarial a los empleados basadas en el correo electrónico preferido seleccionado en Empleado
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,El primer supervisor de ausencias en la lista sera definido como el administrador de ausencias/vacaciones predeterminado.
DocType: Tax Rule,Shipping County,Condado de envío
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Aprender
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Siguiente Depreciación Fecha
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Coste de actividad por empleado
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ajustes de contabilidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Proveedor de factura no existe en la factura de la compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Proveedor de factura no existe en la factura de la compra {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Administrar las categoría de los socios de ventas
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Carta de presentación
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques pendientes y Depósitos para despejar
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub.
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Gerente de la flota
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Contraseña incorrecta
DocType: Item,Variant Of,Variante de
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a manufacturar.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a manufacturar.
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Cuenta principal de cierre
DocType: Employee,External Work History,Historial de trabajos externos
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Error de referencia circular
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Error de referencia circular
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,En palabras (Exportar) serán visibles una vez que guarde la nota de entrega.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distancia desde el borde izquierdo
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unidades de [{1}] (# Formulario / artículo / {1}) encontradas en [{2}] (# Formulario / Almacén / {2})
@@ -340,7 +355,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Perfil del puesto
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificarme por Email cuando se genere una nueva requisición de materiales
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi moneda
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de factura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Nota de entrega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Nota de entrega
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Costo de activo vendido
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo."
@@ -358,16 +373,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Válido para Países
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Este producto es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Los atributos del producto se copiarán sobre las variantes, a menos que la opción 'No copiar' este seleccionada"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total del Pedido Considerado
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Puesto del empleado (por ejemplo, director general, director, etc.)"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Puesto del empleado (por ejemplo, director general, director, etc.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, introduzca el valor en el campo 'Repetir un día al mes'"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base del cliente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Fila # {0}: Factura de compra no se puede hacer frente a un activo existente {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Herramienta de Programación de golf
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Fila # {0}: Factura de compra no se puede hacer frente a un activo existente {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Procentaje del impuesto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ya ha sido asignado para el empleado {1} para el periodo {2} hasta {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Seleccione producto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ya ha sido asignado para el empleado {1} para el periodo {2} hasta {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Seleccione producto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","El Producto: {0} gestionado por lotes, no se puede conciliar usando\ Reconciliación de Stock, se debe usar Entrada de Stock"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,La factura de compra {0} ya existe o se encuentra validada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,La factura de compra {0} ya existe o se encuentra validada
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Línea # {0}: El lote no puede ser igual a {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convertir a 'Sin-Grupo'
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Listados de los lotes de los productos
@@ -378,11 +394,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,"Por favor, revise el documento adjunto"
DocType: Purchase Order,% Received,% Recibido
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Crear grupos de estudiantes
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,La configuración ya se ha completado!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,La configuración ya se ha completado!
,Finished Goods,Productos terminados
DocType: Delivery Note,Instructions,Instrucciones
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspección realizada por
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Proveedor> Tipo de proveedor
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipo de mantenimiento
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},El número de serie {0} no pertenece a la nota de entrega {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Añadir los artículos
@@ -402,18 +417,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Solicitud de presupuesto
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Horas de trabajo
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Defina el nuevo número de secuencia para esta transacción.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Si existen varias reglas de precios, se les pide a los usuarios que establezcan la prioridad manualmente para resolver el conflicto."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Devolucion de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Devolucion de Compra
,Purchase Register,Registro de compras
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Cargos Aplicables
DocType: Workstation,Consumable Cost,Coste de consumibles
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) debe tener el rol de 'Supervisor de ausencias'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) debe tener el rol de 'Supervisor de ausencias'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fecha de Vehículos
DocType: Student Log,Medical,Médico
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Razón de pérdida
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Propietario plomo no puede ser la misma que la de plomo
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,importe asignado no puede superar el importe no ajustado
DocType: Announcement,Receiver,Receptor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de festividades: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de festividades: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Oportunidades
DocType: Employee,Single,Soltero
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Costo sobre ventas
@@ -427,13 +443,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Cantidad y precios
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Aulas / laboratorios, etc., donde las conferencias se pueden programar."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,"Por favor, ingrese el nombre de la compañia"
-DocType: BOM,Item Desription,Descripción de producto
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nombre de proveedor
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lea el Manual ERPNext
DocType: Account,Is Group,Es un grupo
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,A la espera de órdenes de compra
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Ajusta automáticamente los números de serie basado en FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Comprobar número de factura único por proveedor
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Cambio de aceite
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Hasta el caso nº' no puede ser menor que 'Desde el caso nº'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Sin fines de lucro
DocType: Production Order,Not Started,No iniciado
@@ -444,79 +460,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Gerente principal
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Configuración global para todos los procesos de producción
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Cuentas congeladas hasta
DocType: SMS Log,Sent On,Enviado por
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} seleccionado varias veces en la tabla Atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} seleccionado varias veces en la tabla Atributos
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,El registro del empleado se crea utilizando el campo seleccionado.
DocType: Sales Order,Not Applicable,No aplicable
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Master de vacaciones .
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Fecha de solicitud
DocType: Delivery Note,Billing Address,Dirección de facturación
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,"Por favor, introduzca el código del producto."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,"Por favor, introduzca el código del producto."
DocType: BOM,Costing,Presupuesto
DocType: Tax Rule,Billing County,Condado de facturación
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si se selecciona, el valor del impuesto se considerará como ya incluido en el importe"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Mensaje para los Proveedores
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Cantidad Total
DocType: Employee,Health Concerns,Problemas de salud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Impagado
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Mantenidos para la venta
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Seleccione el período de nómina
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Impagado
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Mantenidos para la venta
DocType: Packing Slip,From Package No.,Desde paquete No.
DocType: Item Attribute,To Range,A rango
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Valores y depósitos
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Hojas totales asignados es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Hojas totales asignados es obligatorio
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Descripción de la oferta de trabajo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Actividades pendientes para hoy
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Registros de asistencias.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,El componente salarial para la nómina de parte de horas basado.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Se utiliza para el plan de producción
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tiempo entre operaciones (en minutos)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} Presupuesto para la cuenta {1} contra centros de coste {2} es {3}. Se superará por {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Consumidor de productos y servicios.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Cuentas por pagar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Las listas de materiales seleccionados no son para el mismo artículo
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Válido hasta
+DocType: Training Event,Workshop,Taller
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o personas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Ingreso directo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","No se puede filtrar en función de la cuenta , si se agrupan por cuenta"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Funcionario administrativo
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Cantidad {0} / en espera Cantidad {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Cantidad {0} / en espera Cantidad {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,Horas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,"Por favor, seleccione la empresa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Por favor, seleccione la empresa"
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Cuenta para la Diferencia
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,No se puede cerrar la tarea que depende de {0} ya que no está cerrada.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, ingrese el almacén en el cual la requisición de materiales sera despachada"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,No se puede cerrar la tarea que depende de {0} ya que no está cerrada.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, ingrese el almacén en el cual la requisición de materiales sera despachada"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costos adicionales de operación
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Productos cosméticos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Para fusionar, la siguientes propiedades deben ser las mismas en ambos productos"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso neto
DocType: Employee,Emergency Phone,Teléfono de emergencia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Comprar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Comprar
,Serial No Warranty Expiry,Garantía de caducidad del numero de serie
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Desconectado Nombre POS
DocType: Sales Order,To Deliver,Para entregar
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Productos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Nº de serie artículo no puede ser una fracción
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Nº de serie artículo no puede ser una fracción
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferencia (Deb - Cred)
DocType: Account,Profit and Loss,Pérdidas y ganancias
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Gestión de sub-contrataciones
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Proyecto será accesible en la página web a estos usuarios
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la lista de precios es convertida como base de la compañía
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Cuenta {0} no pertenece a la compañía: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Abreviatura ya utilizada para otra empresa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Cuenta {0} no pertenece a la compañía: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abreviatura ya utilizada para otra empresa
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Categoría de cliente predeterminada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Se requiere profesional contra la cuenta por pagar {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","si es desactivado, el campo 'Total redondeado' no será visible en ninguna transacción"
DocType: BOM,Operating Cost,Costo de operacion
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Beneficio Bruto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Incremento no puede ser 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Solicitud de material
DocType: Company,Delete Company Transactions,Eliminar las transacciones de la compañía
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,No de referencia y fecha de referencia es obligatoria para las transacciones bancarias
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,No de referencia y fecha de referencia es obligatoria para las transacciones bancarias
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Añadir / Editar Impuestos y Cargos
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factura de proveedor No.
DocType: Territory,For reference,Para referencia
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","No se puede eliminar el No. de serie {0}, ya que esta siendo utilizado en transacciones de stock"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Cierre (Cred)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Mover elemento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Cierre (Cred)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Mover elemento
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Período de garantía (Días)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Nota de instalación de elementos
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Cantidad pendiente
@@ -535,11 +551,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finanzas / Ejercicio contable.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Valores acumulados
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Lamentablemente, los numeros de serie no se puede fusionar"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Crear orden de venta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Crear orden de venta
DocType: Project Task,Project Task,Tareas del proyecto
,Lead Id,ID de iniciativa
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total
-DocType: Assessment,Course,Curso
+DocType: Training Event,Course,Curso
DocType: Timesheet,Payslip,recibo de sueldo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,La fecha de inicio no puede ser mayor que la fecha final del año fiscal
DocType: Issue,Resolution,Resolución
@@ -551,8 +567,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Estado de facturación y entreg
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Adjunto curriculum vitae
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Clientes recurrentes
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Asignar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Devoluciones de ventas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Las hojas totales asignados {0} no debe ser inferior a las hojas ya aprobados {1} para el período
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Devoluciones de ventas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Las hojas totales asignados {0} no debe ser inferior a las hojas ya aprobados {1} para el período
DocType: Announcement,Posted By,Publicado por
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Entregado por el Proveedor (nave)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Base de datos de clientes potenciales.
@@ -560,13 +576,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Cliente o artículo
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Base de datos de clientes.
DocType: Quotation,Quotation To,Oferta de venta para
DocType: Lead,Middle Income,Ingreso medio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Apertura (Cred)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidad de medida predeterminada para el artículo {0} no se puede cambiar directamente porque ya ha realizado alguna transacción (s) con otra UOM. Usted tendrá que crear un nuevo elemento a utilizar un UOM predeterminado diferente.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Apertura (Cred)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidad de medida predeterminada para el artículo {0} no se puede cambiar directamente porque ya ha realizado alguna transacción (s) con otra UOM. Usted tendrá que crear un nuevo elemento a utilizar un UOM predeterminado diferente.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Monto asignado no puede ser negativo
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Monto facturado
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Empleado Formación Resultado
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Almacén lógico contra el que se crean las entradas de inventario
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Factura de venta de partes de horas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No. de referencia y fecha para {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No. de referencia y fecha para {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Seleccionar la cuenta de pago para hacer la entrada del Banco
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Añadir a la Base de Conocimiento
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Redacción de propuestas
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,El pago Deducción de Entrada
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Existe otro vendedor {0} con el mismo ID de empleado
@@ -576,16 +595,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Actua
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,tiempo de seguimiento
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Año fiscal de la compañía
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Detalle DN
+DocType: Training Event,Conference,Conferencia
DocType: Timesheet,Billed,Facturado
DocType: Batch,Batch Description,Descripción de lotes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pago de cuentas de puerta de enlace no se crea, por favor crear una manualmente."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pago de cuentas de puerta de enlace no se crea, por favor crear una manualmente."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Hora en que los productos fueron entregados desde el almacén
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Impuestos y cargos sobre ventas
DocType: Employee,Organization Profile,Perfil de la organización
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Ver Desconectado Registros
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Ver Desconectado Registros
DocType: Student,Sibling Details,Detalles de hermanos
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Servicio en el vehículo
DocType: Employee,Reason for Resignation,Motivo de la renuncia
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Plantilla para evaluaciones de desempeño.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Nota de Crédito Publicado
+DocType: Project Task,Weight,Peso
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Factura / Detalles de diarios
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' no esta en el año fiscal {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustes para módulo de compras
@@ -598,7 +621,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Cambio neto en el inventario
DocType: Employee,Passport Number,Número de pasaporte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Gerente
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Este artículo se ha introducido varias veces.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuevo límite de crédito es menor que la cantidad pendiente actual para el cliente. límite de crédito tiene que ser al menos {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Este artículo se ha introducido varias veces.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Configuración de receptor(es)
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basado en' y 'Agrupar por' no pueden ser iguales
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objetivos de ventas del vendedor
@@ -606,15 +630,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,EN-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico (Email)"
DocType: Production Order Operation,In minutes,En minutos
DocType: Issue,Resolution Date,Fecha de resolución
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Parte de horas de creación:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Nombre del lote
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Parte de horas de creación:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,Inscribirse
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Asiento Enviado
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Ordenar cliente por
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Por favor configuración de sistema de nombres de los empleados en Recursos Humanos> Configuración de recursos humanos
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,importe de la amortización
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Convertir a grupo
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo de Actividad
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Por proveedor individual
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),La tarifa básica de Hora (Compañía de divisas)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Importe entregado
DocType: Supplier,Fixed Days,Días fijos
DocType: Quotation Item,Item Balance,Concepto Saldo
@@ -627,43 +653,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Centro de costos por defecto (redondeo)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La visita de mantenimiento {0} debe ser cancelada antes de cancelar la orden de ventas
DocType: Item,Material Transfer,Transferencia de material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Apertura (Deb)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Apertura (Deb)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Fecha y hora de contabilización deberá ser posterior a {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,"Impuestos, cargos y costos de destino estimados"
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora de inicio real
DocType: BOM Operation,Operation Time,Tiempo de operación
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Terminar
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Gerente de ventas
-DocType: Salary Structure Employee,Base,Base
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total de horas facturadas
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Importe de desajuste
DocType: Journal Entry,Bill No,Factura No.
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Cuenta ganancia / pérdida en la disposición de activos
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestral
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nota de entrega requerida
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Precio base (Divisa por defecto)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Precio base (Divisa por defecto)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Asistencia del estudiante
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Hoja de horario
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Adquisición retroactiva de materia prima basada en
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,"Por favor, ingrese los detalles del producto"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Por favor, ingrese los detalles del producto"
DocType: Interest,Interest,Interesar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Pre ventas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre ventas
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Otros detalles
DocType: Account,Accounts,Cuentas
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valor del cuentakilómetros (Última)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Ya está creado Entrada Pago
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Inventario actual
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Fila # {0}: {1} Activos no vinculado al elemento {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Salario previsualización de deslizamiento
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Centro de coste deafult
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Cuenta {0} se ha introducido varias veces
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Fila # {0}: {1} Activos no vinculado al elemento {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Salario previsualización de deslizamiento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Cuenta {0} se ha introducido varias veces
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,GASTOS DE VALORACIÓN
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Proporcione el correo electrónico registrado en la compañía
DocType: Hub Settings,Seller City,Ciudad de vendedor
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,"Por favor, seleccione un grupo de alumnos"
+,Absent Student Report,Informe del alumno ausente
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,El siguiente correo electrónico será enviado el:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Términos de carta de oferta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,El producto tiene variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,El producto tiene variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Elemento {0} no encontrado
DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventarios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Compañía {0} no existe
@@ -686,30 +713,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} no es un artículo en existencia
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Cuenta predeterminada
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Cantidad recibida (Compañía de divisas)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde las Iniciativas
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde las Iniciativas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Por favor seleccione el día libre de la semana
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Tiempo de finalización planeado
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,"Variación del objetivo de ventas, por grupo de vendedores"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Cuenta con una transacción existente no se puede convertir en el libro mayor
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Pedido de compra No.
+DocType: Budget,Budget Against,contra presupuesto
DocType: Employee,Cell Number,Número de movil
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Las solicitudes de material auto generada
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Usted no puede ingresar Comprobante Actual en la comumna 'Contra Contrada de Diario'
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Reservado para la fabricación
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Usted no puede ingresar Comprobante Actual en la comumna 'Contra Contrada de Diario'
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reservado para la fabricación
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energía
DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidad desde
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Nómina mensual.
DocType: Item Group,Website Specifications,Especificaciones del sitio web
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Hay un error en su plantilla de dirección {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Desde {0} del tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Hay un error en su plantilla de dirección {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Desde {0} del tipo {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Línea {0}: El factor de conversión es obligatorio
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Reglas Precio múltiples existe con el mismo criterio, por favor, resolver los conflictos mediante la asignación de prioridad. Reglas de precios: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Reglas Precio múltiples existe con el mismo criterio, por favor, resolver los conflictos mediante la asignación de prioridad. Reglas de precios: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras
DocType: Opportunity,Maintenance,Mantenimiento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Se requiere el numero de recibo para el producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Se requiere el numero de recibo para el producto {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Atributos del producto
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Campañas de venta.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,hacer parte de horas
@@ -753,9 +781,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Introduzca Row: Si se basa en ""Anterior Fila Total"" se puede seleccionar el número de la fila que será tomado como base para este cálculo (por defecto es la fila anterior).
9. ¿Es esta Impuestos incluidos en Tasa Básica ?: Si marca esto, significa que este impuesto no se mostrará debajo de la tabla de partidas, pero será incluido en la tarifa básica de la tabla principal elemento. Esto es útil en la que desea dar un precio fijo (incluidos todos los impuestos) precio a los clientes."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Núm. de cta. bancaria
-DocType: GL Entry,Project,Proyecto
+DocType: Budget,Project,Proyecto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lectura 7
DocType: Address,Personal,Personal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,parcialmente ordenado
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de gasto
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustes por defecto para carrito de compras
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Activos desechado a través de entrada de diario {0}
@@ -765,45 +794,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,Obligaciones
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Importe sancionado no puede ser mayor que el importe del reclamo en la línea {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Cuenta de costos (venta) por defecto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,No ha seleccionado una lista de precios
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,No ha seleccionado una lista de precios
DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Enviar correo electronico
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Advertencia! archivo adjunto no valido: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Sin permiso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Sin permiso
DocType: Company,Default Bank Account,Cuenta bancaria por defecto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar en base a terceros, seleccione el tipo de entidad"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Actualizar existencias' no puede marcarse porque los artículos no se han entregado mediante {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,Fecha de Adquisición
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos.
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Los productos con mayor ponderación se mostraran arriba
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalle de conciliación bancaria
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Fila # {0}: {1} de activos debe ser presentado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Fila # {0}: {1} de activos debe ser presentado
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Empleado no encontrado
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Detenido.
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si es sub-contratado a un proveedor
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Todos Contactos de Clientes
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Subir el balance de existencias a través de un archivo .csv
DocType: Warehouse,Tree Details,Detalles del árbol
+DocType: Training Event,Event Status,Estado de eventos
,Support Analytics,Soporte analítico
DocType: Item,Website Warehouse,Almacén para el sitio web
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Volumen mínimo Factura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Centro de coste {2} no pertenece a la empresa {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Cuenta {2} no puede ser un grupo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Elemento Fila {} idx: {} {DOCTYPE docname} no existe en el anterior '{} tipo de documento' mesa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Parte de horas {0} ya se haya completado o cancelado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Parte de horas {0} ya se haya completado o cancelado
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Día del mes en el que se generará la factura automática por ejemplo 05, 28, etc."
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,La apertura de la depreciación acumulada
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,La puntuación debe ser menor o igual a 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Herramienta de Inscripción Programa
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Registros C -Form
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Clientes y proveedores
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Instructor lotes estudiante
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Configuración del boletín de correo electrónico
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Soporte técnico para los clientes
DocType: HR Settings,Retirement Age,Edad de retiro
DocType: Bin,Moving Average Rate,Porcentaje de precio medio variable
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccionar productos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra la factura {1} de fecha {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra la factura {1} de fecha {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Calendario de cursos
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estado de finalización
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Introduzca la edad de jubilación en años
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Inventario estimado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Inventario estimado
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Posición inicial desde el borde izquierdo
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir hasta este porcentaje en la entrega y/o recepción
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -817,7 +851,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Producto para manufactura
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} el estado es {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Habilitar Pedido
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Orden de compra a pago
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Cantidad proyectada
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Cantidad proyectada
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fecha de pago
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artículo Variant {0} ya existe con los mismos atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Apertura'
@@ -826,6 +860,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensaje en nota de entrega
DocType: Expense Claim,Expenses,Gastos
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Artículo Variant Atributo
,Purchase Receipt Trends,Tendencias de recibos de compra
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,Bimensual
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Pastilla de freno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Investigación y desarrollo
,Amount to Bill,Monto a Facturar
DocType: Company,Registration Details,Detalles de registro
@@ -838,10 +874,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Números solicitados
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Sólo obtención de materias primas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Evaluación de desempeño.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Habilitación de «uso de Compras ', como cesta de la compra está activado y debe haber al menos una regla fiscal para Compras"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Entrada de pago {0} está enlazado con la Orden {1}, comprobar si se debe tirar como avance en esta factura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Entrada de pago {0} está enlazado con la Orden {1}, comprobar si se debe tirar como avance en esta factura."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Detalles de almacén
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valor del proyecto
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Punto de venta (POS)
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Lectura del podómetro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Balance de la cuenta ya en Crédito, no le está permitido establecer 'Balance Debe Ser' como 'Débito'"
DocType: Account,Balance must be,El balance debe ser
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicar precios
@@ -860,23 +897,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Definir secuencia
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Es sub-contratado
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valor de los atributos del producto
DocType: Examination Result,Examination Result,Resultado del examen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Recibo de compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Recibo de compra
,Received Items To Be Billed,Recepciones por facturar
DocType: Employee,Ms,Sra.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Configuración principal para el cambio de divisas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Referencia Doctype debe ser uno de {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar la ranura de tiempo en los próximos {0} días para la operación {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referencia Doctype debe ser uno de {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar la ranura de tiempo en los próximos {0} días para la operación {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan de materiales para los subconjuntos
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Puntos de venta y Territorio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Entrada depreciación
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de documento"
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Ir a la Cesta
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar visitas {0} antes de cancelar la visita de mantenimiento
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Importe de ausencias / vacaciones pagadas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Número de serie {0} no pertenece al producto {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Cant. Solicitada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Complejos de depósito de transacciones existentes no se pueden convertir en el libro mayor.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Complejos de depósito de transacciones existentes no se pueden convertir en el libro mayor.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Importe total
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publicación por internet
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Órdenes de producción
@@ -889,14 +925,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Rango
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Cuentas por pagar por defecto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,El empleado {0} no está activo o no existe
DocType: Fee Structure,Components,componentes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},"Por favor, introduzca categoría de activos en el punto {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},"Por favor, introduzca categoría de activos en el punto {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,No se puede {0} {1} {2} sin ninguna factura pendiente negativa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,No se puede {0} {1} {2} sin ninguna factura pendiente negativa
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
DocType: Address,Shop,Tienda.
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizar ahora.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de crédito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de crédito no puede vincularse con {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definir presupuesto para un ejercicio.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,La cuenta de Banco / Efectivo por defecto se actualizará automáticamente en la factura del POS cuando seleccione este 'modelo'
DocType: Lead,LEAD-,INICIATIVA-
@@ -907,30 +943,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Detalles de Entrevista de Salida
DocType: Item,Is Purchase Item,Es un producto para compra
DocType: Asset,Purchase Invoice,Factura de compra
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detalle de Comprobante No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Nueva factura de venta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Nueva factura de venta
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor total de salidas
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Fecha y Fecha de Cierre de apertura debe ser dentro del mismo año fiscal
DocType: Lead,Request for Information,Solicitud de información
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Las facturas sincronización sin conexión
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Las facturas sincronización sin conexión
DocType: Payment Request,Paid,Pagado
DocType: Program Fee,Program Fee,tarifa del programa
DocType: Salary Slip,Total in words,Total en palabras
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Hora de la Iniciativa
DocType: Guardian,Guardian Name,Nombre tutor
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Formato de impresión tiene
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de divisa no ha sido creado para
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de divisa no ha sido creado para
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Línea #{0}: Por favor, especifique el número de serie para el producto {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para 'Paquete de Productos' el Almacén, No. de Serie y No. de lote serán considerados desde el 'Packing List'. Si el Almacén y No. de lote son los mismos para todos los productos empaquetados, los valores podrán ser ingresados en la tabla principal del artículo, estos valores serán copiados al 'Packing List'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para 'Paquete de Productos' el Almacén, No. de Serie y No. de lote serán considerados desde el 'Packing List'. Si el Almacén y No. de lote son los mismos para todos los productos empaquetados, los valores podrán ser ingresados en la tabla principal del artículo, estos valores serán copiados al 'Packing List'"
DocType: Job Opening,Publish on website,Publicar en el sitio web
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Envíos realizados a los clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Factura Proveedor La fecha no puede ser mayor que la fecha de publicación
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Factura Proveedor La fecha no puede ser mayor que la fecha de publicación
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Producto de la orden de compra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Ingresos indirectos
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Herramienta de asistencia de los estudiantes
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Ajustes de fecha
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variación
,Company Name,Nombre de compañía
DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Mensage(s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Seleccione el producto a transferir
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Seleccione el producto a transferir
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Porcentaje de descuento adicional
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Ver una lista de todos los vídeos de ayuda
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Seleccione la cuenta principal de banco donde los cheques fueron depositados.
@@ -938,41 +975,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Per
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Cantidad máxima
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Fila {0}: {1} factura no es válida, podría ser cancelado / no existe. \ Por favor, introduzca una factura válida"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Línea {0}: El pago para la compra/venta siempre debe estar marcado como anticipo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Línea {0}: El pago para la compra/venta siempre debe estar marcado como anticipo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Químico
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Predeterminado de la cuenta bancaria / efectivo se actualizará automáticamente en el Salario entrada de diario cuando se selecciona este modo.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Los intervalos de Código Grado {0} se superpone con los intervalos de grado para los demás grados. Gracias por confirmar intervalos {0} y {1} e inténtelo de nuevo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Producción.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,"Seleccione la nómina, año y mes"
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Prima Costo de Materiales (Compañía de divisas)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Producción.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Metro
DocType: Workstation,Electricity Cost,Costos de energía electrica
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,No enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entradas de archivo
DocType: Item,Inspection Criteria,Criterios de inspección
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferido
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Cargue su membrete y el logotipo. (Estos pueden editarse más tarde).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Cuenta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,La depreciación próxima fecha se introduce como fecha pasada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,La depreciación próxima fecha se introduce como fecha pasada
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Blanco
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todas las Oportunidades (Abiertas)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Fila {0}: Cantidad no está disponible para {4} en el almacén {1} a publicar momento de la entrada ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtener anticipos pagados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Crear
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Crear
DocType: Student Admission,Admission Start Date,La entrada Fecha de Inicio
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Importe total en letras
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Ha ocurrido un error. Una razón probable es que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mi carrito
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Tipo de orden debe ser uno de {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Tipo de orden debe ser uno de {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Siguiente fecha de contacto
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Cant. de apertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la cuenta para el Cambio Monto"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Lote Nombre del estudiante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la cuenta para el Cambio Monto"
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Lote Nombre del estudiante
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nombre de festividad
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Calendario de Cursos
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Calendario de Cursos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Opciones de stock
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Reembolso de gastos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,¿Realmente desea restaurar este activo desechado?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Cantidad de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,¿Realmente desea restaurar este activo desechado?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Cantidad de {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de ausencia
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Herramienta de asignación de vacaciones
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Fechas de Lista de Bloqueo de Vacaciones
@@ -983,20 +1021,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Lista de embalaje del producto
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cuenta de caja / banco
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Elementos eliminados que no han sido afectados en cantidad y valor
DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregar a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Tabla de atributos es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Tabla de atributos es obligatorio
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtener ordenes de venta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} no puede ser negativo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} no puede ser negativo
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,"Por favor, seleccione un Estudiante"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Descuento
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Número total de amortizaciones
DocType: Workstation,Wages,Salarios
DocType: Project,Internal,Interno
DocType: Task,Urgent,Urgente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique un ID de fila válida para la línea {0} en la tabla {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique un ID de fila válida para la línea {0} en la tabla {1}"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Vaya al escritorio y comenzar a usar ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Fabricante
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Recibo de compra del producto
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Proveedor> Tipo de proveedor
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,El pago de facturas de ventas
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,El almacén reservado en el Pedido de Ventas/Almacén de Productos terminados
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Cantidad de venta
@@ -1013,42 +1052,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Reclutamiento
DocType: BOM Operation,Operation,Operación
DocType: Lead,Organization Name,Nombre de la organización
DocType: Tax Rule,Shipping State,Estado de envío
+,Projected Quantity as Source,Cantidad proyectada como Fuente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,El producto debe ser agregado utilizando el botón 'Obtener productos desde recibos de compra'
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Incluir elementos no están en stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Gastos de venta
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Compra estándar
DocType: GL Entry,Against,Contra
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro de costos por defecto
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Socio de implementación
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Ventas Solicitar {0} es {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Ventas Solicitar {0} es {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Información de contacto
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Crear asientos de stock
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Unidad de medida para el peso neto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Resultados
DocType: Item,Default Supplier,Proveedor predeterminado
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Porcentaje permitido de sobre-producción
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Regla de envío
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Obtener cierre de semana
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,la fecha final no puede ser inferior a fecha de Inicio
DocType: Sales Person,Select company name first.,Seleccione primero el nombre de la empresa.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Deb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Deb
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Ofertas de venta recibidas de los proveedores.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Para {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Para {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Edad Promedio
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Indique la persona de ventas que se pondrá en contacto posteriormente con el cliente
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus proveedores. Pueden ser organizaciones o individuos.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Ver todos los Productos
DocType: Company,Default Currency,Divisa / modena predeterminada
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Introduzca el puesto de este contacto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Código del artículo> Grupo Elemento> Marca
DocType: Expense Claim,From Employee,Desde Empleado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia: El sistema no comprobará la sobrefacturación si la cantidad del producto {0} en {1} es cero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia: El sistema no comprobará la sobrefacturación si la cantidad del producto {0} en {1} es cero
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Crear una entrada con una diferencia
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Asistencia desde fecha
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Área Clave de Rendimiento
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transporte
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Atributo no válido
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,y año:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} debe ser presentado
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},La cantidad debe ser menor que o igual a {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} debe ser presentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},La cantidad debe ser menor que o igual a {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Total Caracteres
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la lista de materiales (LdM) para el producto {0}"
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detalle C -Form Factura
@@ -1062,23 +1104,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,Ordenes por facturar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,De Gama tiene que ser menor que en nuestra gama
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Predeterminados globales
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Invitación del Proyecto de Colaboración
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Invitación del Proyecto de Colaboración
DocType: Salary Slip,Deductions,Deducciones
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Año de inicio
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Fecha inicial del período de facturación
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Permiso / licencia sin goce de salario (LSS)
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Error en la planificación de capacidad
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Error en la planificación de capacidad
,Trial Balance for Party,Balance de terceros
DocType: Lead,Consultant,Consultor
DocType: Salary Slip,Earnings,Ganancias
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para el tipo de producción
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para el tipo de producción
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Apertura de saldos contables
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura de ventas anticipada
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Nada que solicitar
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Fecha de Inicio' no puede ser mayor que 'Fecha Final'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Nada que solicitar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Otro récord Presupuesto '{0}' ya existe en contra {1} '{2}' para el año fiscal {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Fecha de Inicio' no puede ser mayor que 'Fecha Final'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Gerencia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Se requiere cuenta de débito o crédito para {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Configuración del pagador
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Esto se añade al código del producto y la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es ""SM"", y el código del artículo es ""CAMISETA"", entonces el código de artículo de la variante será ""CAMISETA-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina salarial.
@@ -1089,22 +1131,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UdM
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} núms. de serie válidos para el artículo {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,El código del producto no se puede cambiar por un número de serie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},Perfil de POS {0} ya esta creado para el usuario: {1} en la compañía {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},Perfil de POS {0} ya esta creado para el usuario: {1} en la compañía {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Factor de Conversión de Unidad de Medida
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo de artículos predeterminado
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nombre del sistema de clasificación
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Base de datos de proveedores.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Nombre de referencia
DocType: Account,Balance Sheet,Hoja de balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de costos para el producto con código '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modo de pago no está configurado. Por favor, compruebe, si la cuenta se ha establecido en el modo de pago o en puntos de venta perfil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de costos para el producto con código '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modo de pago no está configurado. Por favor, compruebe, si la cuenta se ha establecido en el modo de pago o en puntos de venta perfil."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,El vendedor recibirá un aviso en esta fecha para ponerse en contacto con el cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Las futuras cuentas se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Las futuras cuentas se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
DocType: Lead,Lead,Iniciativa
DocType: Email Digest,Payables,Cuentas por pagar
DocType: Course,Course Intro,curso Introducción
DocType: Account,Warehouse,Almacén
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,De la entrada {0} creado
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,De la entrada {0} creado
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Línea # {0}: La cantidad rechazada no se puede introducir en el campo 'retorno de compras'
,Purchase Order Items To Be Billed,Ordenes de compra por pagar
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Precio neto
@@ -1116,34 +1158,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Dejar en
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma no es aplicable para la factura: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Detalles de pagos no conciliados
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Año fiscal actual
+DocType: Purchase Order,Group same items,Grupo mismos artículos
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desactivar redondeo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no pueden estar vacías
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no pueden estar vacías
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Línea {0} duplicada con igual {1}
,Trial Balance,Balanza de comprobación
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Año fiscal {0} no encontrado
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Configuración de empleados
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Año fiscal {0} no encontrado
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Configuración de empleados
DocType: Sales Order,SO-,ASI QUE-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,"Por favor, seleccione primero el prefijo"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,"Por favor, seleccione primero el prefijo"
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Investigación
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabajo realizado
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Por favor, especifique al menos un atributo en la tabla"
DocType: Announcement,All Students,Todos los estudiantes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Elemento {0} debe ser una posición no de almacén
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Elemento {0} debe ser una posición no de almacén
DocType: Contact,User ID,ID de usuario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Mostrar libro mayor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Mostrar libro mayor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Primeras
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Resto del mundo
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Nº de Estudiantes móvil
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Resto del mundo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,El producto {0} no puede contener lotes
,Budget Variance Report,Variación de Presupuesto
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pago bruto
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Fila {0}: Tipo de actividad es obligatoria.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Fila {0}: Tipo de actividad es obligatoria.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,DIVIDENDOS PAGADOS
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Libro de contabilidad
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Diferencia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,UTILIDADES RETENIDAS
-DocType: BOM Item,Item Description,Descripción del producto
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,Detalle del servicio
+DocType: BOM,Item Description,Descripción del producto
DocType: Student Sibling,Student Sibling,hermano del estudiante
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Es recurrente
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Productos suministrados
@@ -1154,7 +1200,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantener l
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Oportunidad Artículo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Apertura temporal
,Employee Leave Balance,Balance de ausencias de empleado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},El balance para la cuenta {0} siempre debe ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},El balance para la cuenta {0} siempre debe ser {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Rango de Valoración requeridos para el Item en la fila {0}
DocType: Address,Address Type,Tipo de dirección
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Ejemplo: Maestría en Ciencias de la Computación
@@ -1162,33 +1208,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Almacén rechazado
DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra comprobante
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centro de costos (compra) por defecto
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Para obtener lo mejor de ERPNext, le recomendamos que se tome un tiempo y ver estos vídeos de ayuda."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,a
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,a
DocType: Item,Lead Time in days,Plazo de ejecución en días
,Accounts Payable Summary,Balance de cuentas por pagar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},No autorizado para editar la cuenta congelada {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},El pago del salario de {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},No autorizado para editar la cuenta congelada {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obtener facturas pendientes de pago
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Orden de venta {0} no es válida
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Lamentablemente, las compañías no se pueden combinar"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Orden de venta {0} no es válida
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Lamentablemente, las compañías no se pueden combinar"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",La cantidad total de emisión / Transferencia {0} en la Solicitud de material {1} \ no puede ser mayor que la cantidad solicitada {2} para el artículo {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Pequeño
DocType: Employee,Employee Number,Número de empleado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},El numero de caso ya se encuentra en uso. Intente {0}
+DocType: Project,% Completed,% Completado
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Cantidad facturada (Impuesto excluido)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Elemento 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Encabezado de cuenta {0} creado
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Verde
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,Evento de Capacitación
DocType: Item,Auto re-order,Ordenar automáticamente
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total Conseguido
DocType: Employee,Place of Issue,Lugar de emisión.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Contrato
DocType: Email Digest,Add Quote,Añadir Cita
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor de conversion de la Unidad de Medida requerido para la Unidad de Medida {0} en el artículo: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor de conversion de la Unidad de Medida requerido para la Unidad de Medida {0} en el artículo: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Egresos indirectos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Línea {0}: La cantidad es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sincronización de datos maestros
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sincronización de datos maestros
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Sus Productos o Servicios
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Método de pago
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Sitio web imagen debe ser un archivo público o URL del sitio web
@@ -1196,6 +1245,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Este es un grupo principal y no se puede editar.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Orden de compra (OC)
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,UOM de combustible
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Información del Contacto en el Almacén
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Amortizar importe de la diferencia
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipo de recurrencia
@@ -1205,18 +1255,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,Su dirección es la empresa
DocType: Email Digest,Annual Income,Ingresos anuales
DocType: Serial No,Serial No Details,Detalles del numero de serie
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tasa de impuesto del producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,La nota de entrega {0} no está validada
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento: {0} debe ser un producto sub-contratado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Total de todos los pesos de tareas debe ser 1. Por favor ajusta los pesos de todas las tareas del proyecto en consecuencia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,La nota de entrega {0} no está validada
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento: {0} debe ser un producto sub-contratado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,BIENES DE CAPITAL
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La 'regla precios' es seleccionada primero basada en el campo 'Aplicar En' que puede ser un artículo, grupo de artículos o marca."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Sitio web del vendedor
DocType: Item,ITEM-,ÍT-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentaje del total asignado para el equipo de ventas debe ser de 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},El estado de la orden de producción es {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentaje del total asignado para el equipo de ventas debe ser de 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},El estado de la orden de producción es {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta/Objetivo
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Fuerza lotes estudiante
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Editar descripción
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,De proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,De proveedor
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Al configurar el tipo de cuenta facilitará la seleccion de la misma en las transacciones
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Suma total (Divisa por defecto)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Crear Formato de impresión
@@ -1233,10 +1285,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Asiento contable
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} artículos en curso
DocType: Workstation,Workstation Name,Nombre de la estación de trabajo
DocType: Grade Interval,Grade Code,Código grado
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Grupo de artículos
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Enviar boletín:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribución del objetivo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Se requiere depósito de Deafault elemento seleccionado
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Cta. bancaria núm.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este es el número de la última transacción creada con este prefijo
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lectura 8
@@ -1248,10 +1300,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Solicitud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Hasta que se repite
DocType: Attendance,HR Manager,Gerente de recursos humanos (RRHH)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Por favor configuración series de numeración para la asistencia a través de Configuración> Serie de numeración
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Por favor, seleccione la compañía"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Vacaciones
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fecha de factura de proveedor
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar el carrito de compras
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar el carrito de compras
DocType: Payment Entry,Writeoff,Pedir por escrito
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Objetivo de la plantilla de evaluación
DocType: Salary Component,Earning,Ingresos
@@ -1259,12 +1312,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Divisa de la cuenta de tercero/
,BOM Browser,Explorar listas de materiales (LdM)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Agregar o deducir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condiciones traslapadas entre:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,El asiento contable {0} ya se encuentra ajustado contra el importe de otro comprobante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,El asiento contable {0} ya se encuentra ajustado contra el importe de otro comprobante
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Valor Total del Pedido
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Comida
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Comida
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Rango de antigüedad 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Número de visitas
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Marcos Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Marcos Attendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},La divisa / moneda de la cuenta de cierre debe ser {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},La suma de puntos para los objetivos debe ser 100. y es {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Las fechas de inicio y fin
@@ -1276,7 +1329,7 @@ DocType: Address,Utilities,Utilidades
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilidad
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,programas de depreciación
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicación no puede ser período de asignación licencia fuera
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicación no puede ser período de asignación licencia fuera
DocType: Activity Cost,Projects,Proyectos
DocType: Payment Request,Transaction Currency,moneda de la transacción
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Desde {0} | {1} {2}
@@ -1289,33 +1342,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Campaña
DocType: Supplier,Name and Type,Nombre y Tipo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"El estado de esta solicitud debe ser ""Aprobado"" o ""Rechazado"""
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Persona de contacto
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Fecha esperada de inicio' no puede ser mayor que 'Fecha esperada de finalización'
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Curso Fecha de finalización
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Fecha esperada de inicio' no puede ser mayor que 'Fecha esperada de finalización'
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Curso Fecha de finalización
DocType: Holiday List,Holidays,Vacaciones
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Cantidad planificada
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Total impuestos de producto
DocType: Item,Maintain Stock,Mantener stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Las entradas de stock ya fueron creadas para el numero de producción
+DocType: Employee,Prefered Email,preferido por correo electrónico
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Cambio neto en activos fijos
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Dejar en blanco si es considerado para todos los puestos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Cambiar a tipo 'Actual' en la línea {0} no puede ser incluido en el precio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Máximo: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Cambiar a tipo 'Actual' en la línea {0} no puede ser incluido en el precio
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Máximo: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,A partir de fecha y hora
DocType: Email Digest,For Company,Para la empresa
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Registro de comunicaciones
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Solicitud de Cotización se desactiva con el acceso desde el portal, para más ajustes del portal de verificación."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Solicitud de Cotización se desactiva con el acceso desde el portal, para más ajustes del portal de verificación."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Importe de compra
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nombre de dirección de envío
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Plan de cuentas
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contenido de los términos y condiciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,No puede ser mayor de 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,No puede ser mayor de 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sin programación
DocType: Employee,Owned,Propiedad
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Depende de licencia sin goce de salario
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Cuanto mayor sea el número, mayor es la prioridad"
,Purchase Invoice Trends,Tendencias de compras
DocType: Employee,Better Prospects,Mejores Prospectos
+DocType: Vehicle,License Plate,Placa
DocType: Appraisal,Goals,Objetivos
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantía / Estado de CMA
,Accounts Browser,Navegador de Cuentas
@@ -1328,7 +1383,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Apren
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,No se permiten cantidades negativas
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","la tabla de detalle de impuestos se obtiene del producto principal como una cadena y es guardado en este campo, este es usado para los impuestos y cargos."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,El empleado no puede informar a sí mismo.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,El empleado no puede informar a sí mismo.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si la cuenta está congelado, las entradas estarán permitidas a los usuarios restringidos."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bancario
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Asiento contable para {0}: {1} sólo puede realizarse con la divisa: {2}
@@ -1338,16 +1393,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Regla de
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Indique el tipo de documento que desea cambiar de nombre.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Compramos este producto
DocType: Address,Billing,Facturación
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Se requiere al cliente contra la cuenta por cobrar {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total impuestos y cargos (Divisa por defecto)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostrar P & L saldos sin cerrar el año fiscal
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Cuenta de envíos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Cuenta {2} está inactivo
DocType: Quality Inspection,Readings,Lecturas
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de costos adicionales
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),El costo del desecho de materiales (Compañía de divisas)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Sub-Ensamblajes
DocType: Asset,Asset Name,Nombre de activos
+DocType: Project,Task Weight,Peso de tareas
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Para el valor
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Gerente de almacén
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},El almacén de origen es obligatorio para la línea {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Lista de embalaje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Lista de embalaje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ALQUILERES DE LOCAL
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Configuración de pasarela SMS
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,¡Importación fallida!
@@ -1362,18 +1423,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Reembolso de gastos rechazado
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Atributos del producto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Gubernamental
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Relación de Gastos {0} ya existe para el registro de vehículos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,nombre del Instituto
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Variantes del producto
DocType: Company,Services,Servicios
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Salario de correo electrónico de deslizamiento con el empleado
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de costos principal
DocType: Sales Invoice,Source,Referencia
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Por favor configuración de sistema de nombres de los empleados en Recursos Humanos> Configuración de recursos humanos
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostrar cerrada
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Es una ausencia sin goce de salario
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Categoría activo es obligatorio para la partida del activo fijo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,No se encontraron registros en la tabla de pagos
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Este {0} conflictos con {1} de {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,Los estudiantes HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Los estudiantes HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Inicio del ejercicio contable
DocType: POS Profile,Apply Discount,aplicar descuento
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiencia total
@@ -1400,7 +1463,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Ayuda para costos de destino estim
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Seleccione la dirección de envío
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloquear vacaciones en días importantes.
,Accounts Receivable Summary,Balance de cuentas por cobrar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, seleccione el ID y el nombre del empleado para establecer el rol."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, seleccione el ID y el nombre del empleado para establecer el rol."
DocType: UOM,UOM Name,Nombre de la unidad de medida (UdM)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Importe de contribución
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Dirección de envío.
@@ -1412,13 +1475,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Las inscripciones del programa
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marca
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalles de transporte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,Se requiere depósito por omisión para el elemento seleccionado
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Caja
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organización
DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribución mensual
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"La lista de receptores se encuentra vacía. Por favor, cree una lista de receptores"
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de producción de ordenes de venta
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Metas de socio de ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},El asiento contable para {0} sólo puede hacerse con la divisa: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regla de precios
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Acción Si el presupuesto anual superó
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Requisición de materiales hacia órden de compra
@@ -1432,40 +1495,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Nombre de la iniciativa
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Saldo inicial de Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} debe aparecer sólo una vez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No se permite transferir más {0} de {1} para la órden de compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No se permite transferir más {0} de {1} para la órden de compra {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Vacaciones Distribuidas Satisfactoriamente para {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,No hay productos para empacar
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Desde Valor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,La cantidad a producir es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,La cantidad a producir es obligatoria
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Si se selecciona, la página de inicio será el grupo por defecto del artículo para el sitio web"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lectura 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Peticiones para gastos de compañía
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Fila # {0}: Fecha de Liquidación {1} no puede ser anterior Cheque Fecha {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Fila # {0}: Fecha de Liquidación {1} no puede ser anterior Cheque Fecha {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Lista de vacaciones / festividades predeterminadas
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Fila {0}: Del tiempo y Tiempo de {1} se solapan con {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Fila {0}: Del tiempo y Tiempo de {1} se solapan con {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Inventarios por pagar
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Almacén del proveedor
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,No. móvil de contacto
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Requisición de materiales sin documento de oferta de venta
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Ajuste 0 indica sin límite
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,El día (s) en el que está solicitando la licencia son los días festivos. Usted no necesita solicitar la excedencia.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,El día (s) en el que está solicitando la licencia son los días festivos. Usted no necesita solicitar la excedencia.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Vuelva a enviar el pago por correo electrónico
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,Otros Reportes
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarea dependiente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ausencia del tipo {0} no puede tener más de {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ausencia del tipo {0} no puede tener más de {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Procure planear las operaciones con XX días de antelación.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños.
DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de receptores
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Busca artículo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Busca artículo
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Monto consumido
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Cambio Neto en efectivo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida (UdM) {0} se ha introducido más de una vez en la tabla de factores de conversión
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,Ya completado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,Ya completado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Solicitud de pago ya existe {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de productos entregados
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Ejercicio anterior no está cerrada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Ejercicio anterior no está cerrada
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Edad (días)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Oferta de venta del producto
DocType: Account,Account Name,Nombre de la Cuenta
@@ -1473,12 +1536,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,"Número de serie {0}, la cantidad {1} no puede ser una fracción"
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Categorías principales de proveedores.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número de pieza del proveedor.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,La tasa de conversión no puede ser 0 o 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,La tasa de conversión no puede ser 0 o 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Documento de referencia
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} está cancelado o detenido
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controlador de créditos
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Fecha de despacho de vehículo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,El recibo de compra {0} no esta validado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,El recibo de compra {0} no esta validado
DocType: Company,Default Payable Account,Cuenta por pagar por defecto
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Ajustes para las compras online, normas de envío, lista de precios, etc."
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Facturado
@@ -1490,33 +1553,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Divisa por defecto de la cuenta de débito
DocType: BOM Item,BOM Item,Lista de materiales (LdM) del producto
DocType: Appraisal,For Employee,Por empleados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Fila {0}: Avance contra el Proveedor debe debitar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Fila {0}: Avance contra el Proveedor debe debitar
DocType: Company,Default Values,Valores predeterminados
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Monto total reembolsado
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Esto se basa en los registros contra este vehículo. Ver cronología abajo para más detalles
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Recoger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contra factura de proveedor {0} con fecha{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contra factura de proveedor {0} con fecha{1}
DocType: Customer,Default Price List,Lista de precios por defecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,registrar el movimiento de activos {0} creado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,registrar el movimiento de activos {0} creado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,No se puede eliminar el año fiscal {0}. Año fiscal {0} se establece por defecto en la configuración global
DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipo de entrada
,Customer Credit Balance,Saldo de clientes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Cambio neto en cuentas por pagar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Se requiere un cliente para el descuento
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Actualización de las fechas de pago del banco con los registros.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,la fijación de precios
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,la fijación de precios
DocType: Quotation,Term Details,Detalles de términos y condiciones
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,No se puede inscribir más de {0} estudiantes de este grupo de estudiantes.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} debe ser mayor que 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planificación de capacidad para (Días)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Obtención
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Obtención
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ninguno de los productos tiene cambios en el valor o en la existencias.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Reclamación de garantía
,Lead Details,Detalle de Iniciativas
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Fecha final del periodo de facturación actual
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicable para.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,"Por favor, establece nómina Frecuencia primera"
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Desvinculación de Pago en la cancelación de la factura
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Desde la fecha
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Lectura actual del odómetro entrado debe ser mayor que el cuentakilómetros inicial {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Regla de envio del país
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Deja y Asistencia
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Deja y Asistencia
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Parcialmente completado
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Incluir las vacaciones y ausencias únicamente como ausencias
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Productos Empacados
@@ -1525,7 +1593,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Total'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Habilitar carrito de compras
DocType: Employee,Permanent Address,Dirección permanente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",El anticipo pagado para {0} {1} no puede ser mayor que el total {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Por favor, seleccione el código del producto"
DocType: Territory,Territory Manager,Gerente de Territorio
@@ -1535,27 +1603,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Descuento adicional
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Configuración de ventas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Subastas en línea
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Por favor indique la Cantidad o el Tipo de Valoración, o ambos"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Cumplimiento
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Compañía, mes y año fiscal son obligatorios"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Cumplimiento
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Ver Carrito
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,GASTOS DE PUBLICIDAD
,Item Shortage Report,Reporte de productos con stock bajo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","El peso está definido,\nPor favor indique ""UDM Peso"" también"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Solicitud de materiales usados para crear esta entrada del inventario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,La depreciación próxima fecha es obligatorio para los nuevos activos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,La depreciación próxima fecha es obligatorio para los nuevos activos
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Elemento de producto
DocType: Fee Category,Fee Category,Categoría de Precio
,Student Fee Collection,Cobro del Estudiante
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Para el artículo {0}, la tasa de valoración no se encontró para el almacén {1}. Para ser capaz de hacer asientos contables (por gastos de reserva), necesitamos tasa de valorización para el elemento {2}. Por favor crea una transacción de acciones entrante, a más tardar {3} {4}, y luego tratar de enviar {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Lote alumno o grupo de alumnos es obligatoria
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crear un asiento contable para cada movimiento de stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total de ausencias asigandas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},El almacén es requerido en la línea # {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},El almacén es requerido en la línea # {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, introduzca Año válida Financiera fechas inicial y final"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Fecha de jubilación
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtener plantilla
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No se encontró la plantilla de direcciones predeterminada. Por favor, crear una nueva desde Configuración> Prensa y Branding> plantilla de dirección."
DocType: Address,Postal,Postal
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,Configuración ERPNext completa!
+DocType: Vehicle,Doors,puertas
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Configuración ERPNext completa!
DocType: Item,Weightage,Asignación
DocType: Packing Slip,PS-,PD-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Existe una categoría de cliente con el mismo nombre. Por favor cambie el nombre de cliente o renombre la categoría de cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: se requiere de centros de coste de 'pérdidas y ganancias' cuenta {2}. Por favor, establecer un centro de coste por defecto para la Compañía."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Existe una categoría de cliente con el mismo nombre. Por favor cambie el nombre de cliente o renombre la categoría de cliente
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nuevo contacto
DocType: Territory,Parent Territory,Territorio principal
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lectura 2
@@ -1565,14 +1638,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,Instructor
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este producto tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Siguiente contacto por
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantidad requerida para el producto {0} en la línea {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantidad requerida para el producto {0} en la línea {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},El almacén {0} no se puede eliminar ya que existen elementos para el Producto {1}
DocType: Quotation,Order Type,Tipo de orden
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Email para las notificaciones.
,Item-wise Sales Register,Detalle de ventas
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Compra importe bruto
DocType: Asset,Depreciation Method,Método de depreciación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Desconectado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,Desconectado
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,¿Está incluido este impuesto en el precio base?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total meta / objetivo
DocType: Program Course,Required,Necesario
@@ -1582,8 +1655,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliación JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Hay demasiadas columnas. Exportar el informe e imprimirlo mediante una aplicación de hoja de cálculo.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lote No.
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},No se puede encontrar el tipo de cambio para {0} a {1} para la fecha clave {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,"Permitir varias órdenes de venta, para las ordenes de compra de los clientes"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Principal
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Principal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establezca los prefijos de las numeraciones en sus transacciones
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Empleados HTML
@@ -1592,20 +1666,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones pagadas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'oportunidad desde' es obligatorio
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Los gastos anuales
DocType: Item,Variants,Variantes
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Crear orden de compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Crear orden de compra
DocType: SMS Center,Send To,Enviar a
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente días para las ausencias del tipo: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente días para las ausencias del tipo: {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Monto asignado
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribución neta total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código del producto para clientes
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Reconciliación de inventarios
DocType: Territory,Territory Name,Nombre Territorio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Se requiere un almacén de trabajos en proceso antes de validar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Se requiere un almacén de trabajos en proceso antes de validar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Solicitante de empleo .
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Almacén y Referencia
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Información legal u otra información general acerca de su proveedor
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Direcciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,El asiento contable {0} no tiene ninguna entrada {1} que vincular
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Direcciones
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,El asiento contable {0} no tiene ninguna entrada {1} que vincular
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Evaluaciones
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar No. de serie para el producto {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condición para una regla de envío
@@ -1614,18 +1688,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,Para anotar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,"Por favor, configurar el filtro basada en el apartado o Almacén"
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),El peso neto de este paquete. (calculado automáticamente por la suma del peso neto de los materiales)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para entregar y facturar
+DocType: Student Batch,Instructors,Los instructores
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Importe acreditado con la divisa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser validada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser validada
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control de Autorización
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Almacén Rechazado es obligatorio en la partida rechazada {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Pago
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Pago
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tiempo y costo reales
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Máxima requisición de materiales {0} es posible para el producto {1} en las órdenes de venta {2}
DocType: Employee,Salutation,Saludo.
DocType: Course,Course Abbreviation,Abreviatura de golf
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Aplicación Dejar estudiante
DocType: Item,Will also apply for variants,También se aplicará para las variantes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activo no se puede cancelar, como ya lo es {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total de horas de trabajo no deben ser mayores que las horas de trabajo max {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activo no se puede cancelar, como ya lo es {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total de horas de trabajo no deben ser mayores que las horas de trabajo max {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Agrupe elementos al momento de la venta.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Cantidad Real
DocType: Sales Invoice Item,References,Referencias
@@ -1637,6 +1713,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Asocia
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimiento activo
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,El producto {0} no es un producto serializado
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crear lista de receptores
+DocType: Vehicle,Wheels,ruedas
DocType: Packing Slip,To Package No.,Al paquete No.
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Las solicitudes de materiales
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Fecha de emisión
@@ -1650,7 +1727,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Tendencias de ventas
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar/Aprobar vacaciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,por
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Puede referirse a la línea, sólo si el tipo de importe es 'previo al importe' o 'previo al total'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Puede referirse a la línea, sólo si el tipo de importe es 'previo al importe' o 'previo al total'"
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Almacén de entrega
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Porcentaje de reserva
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parámetro del mensaje
@@ -1660,26 +1737,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtener productos desde recibo de compra
DocType: Serial No,Creation Date,Fecha de creación
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},El producto {0} aparece varias veces en el Listado de Precios {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Ventas' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Ventas' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Fecha de solicitud de materiales
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Producto de la cotización del proveedor
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desactiva la creación de registros de tiempo en contra de las órdenes de fabricación. Las operaciones no serán objeto de seguimiento contra la Orden de Producción
DocType: Student,Student Mobile Number,Número móvil Estudiante
DocType: Item,Has Variants,Posee variantes
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Ya ha seleccionado artículos de {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Defina el nombre de la distribución mensual
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Persona encargada de ventas
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Por favor, especifíque la divisa por defecto en la compañía principal y los valores predeterminados globales"
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Por favor, especifíque la divisa por defecto en la compañía principal y los valores predeterminados globales"
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Factura recurrente
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Gestión de proyectos
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Proveedor de servicios y/o productos.
DocType: Budget,Fiscal Year,Año fiscal
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Precio del combustible
DocType: Budget,Budget,Presupuesto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Activos Fijos El artículo debe ser una posición no de almacén.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","El presupuesto no se puede asignar contra {0}, ya que no es una cuenta de ingresos o gastos"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","El presupuesto no se puede asignar contra {0}, ya que no es una cuenta de ingresos o gastos"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Alcanzado
DocType: Student Admission,Application Form Route,Ruta Formulario de Solicitud
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Localidad / Cliente
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,por ejemplo 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Deja Tipo {0} no puede ser asignado ya que se deja sin paga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Línea {0}: la cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe pendiente de factura {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En palabras serán visibles una vez que guarde la factura de venta.
DocType: Item,Is Sales Item,Es un producto para venta
@@ -1690,30 +1770,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Tiempo del mantenimiento
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Un Producto o Servicio
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"El Plazo Fecha de inicio no puede ser anterior a la fecha de inicio de año del año académico al que está vinculado el término (año académico {}). Por favor, corrija las fechas y vuelve a intentarlo."
DocType: Naming Series,Current Value,Valor actual
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Existen varios ejercicios para la fecha {0}. Por favor, establece la compañía en el año fiscal"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Existen varios ejercicios para la fecha {0}. Por favor, establece la compañía en el año fiscal"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} creado
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra la orden de venta
,Serial No Status,Estado del número serie
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Excepcional
,Daily Timesheet Summary,Resumen diario de horas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,La tabla de productos no puede estar en blanco
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,La tabla de productos no puede estar en blanco
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer periodo {1}, la diferencia de tiempo debe ser mayor o igual a {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Esto se basa en el movimiento de valores. Ver {0} para obtener más detalles
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Esto se basa en el movimiento de valores. Ver {0} para obtener más detalles
DocType: Pricing Rule,Selling,Ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Monto {0} {1} presenta disminuyendo {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Monto {0} {1} presenta disminuyendo {2}
DocType: Employee,Salary Information,Información salarial.
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nombre y ID de empleado
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de contabilización
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de productos en el sitio web
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,IMPUESTOS Y ARANCELES
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entradas de pago no pueden ser filtradas por {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,la tabla del producto que se mosatrara en el sitio Web
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Cant. Suministrada
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Requisición de materiales del producto
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Árbol de las categorías de producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,No se puede referenciar a una línea mayor o igual al numero de línea actual.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,No se puede referenciar a una línea mayor o igual al numero de línea actual.
DocType: Asset,Sold,Vendido
,Item-wise Purchase History,Historial de Compras
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Rojo
@@ -1729,7 +1809,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,INVERSIONES
DocType: Issue,Resolution Details,Detalles de la resolución
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Las asignaciones
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Criterios de Aceptación
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Criterios de Aceptación
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Por favor, introduzca Las solicitudes de material en la tabla anterior"
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nombre del Atributo
DocType: Item Group,Show In Website,Mostrar en el sitio web
@@ -1737,6 +1817,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Grupo
DocType: Task,Expected Time (in hours),Tiempo previsto (en horas)
DocType: Item Reorder,Check in (group),El proceso de registro (grupo)
,Qty to Order,Cantidad a solicitar
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","El cabezal cuenta bajo pasivo o patrimonio, en el que será reservado Ganancia / Pérdida"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Diagrama Gantt de todas las tareas.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutos hasta la primera respuesta
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Tipo margen
@@ -1745,7 +1826,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Por nombre de empleado
DocType: Holiday List,Clear Table,Borrar tabla
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factura No.
DocType: Room,Room Name,Nombre de la habitación
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deja no puede aplicarse / cancelada antes de {0}, como balance de la licencia ya ha sido remitido equipaje en el futuro registro de asignación de permiso {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deja no puede aplicarse / cancelada antes de {0}, como balance de la licencia ya ha sido remitido equipaje en el futuro registro de asignación de permiso {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costo calculado
,Customer Addresses And Contacts,Direcciones de clientes y contactos
DocType: Discussion,Discussion,Discusión
@@ -1763,23 +1844,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Fecha Real
DocType: Item,Has Batch No,Posee número de lote
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Facturación anual: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Número Impuestos Especiales Página
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Desde la fecha y hasta la fecha es obligatoria"
DocType: Asset,Purchase Date,Fecha de compra
DocType: Employee,Personal Details,Datos personales
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ajuste 'Centro de la amortización del coste del activo' en la empresa {0}
,Maintenance Schedules,Programas de mantenimiento
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Fecha de finalización real (a través de hoja de horas)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Monto {0} {1} {2} contra {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Monto {0} {1} {2} contra {3}
,Quotation Trends,Tendencias de ofertas de venta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta 'Debitar a' debe ser una cuenta por cobrar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta 'Debitar a' debe ser una cuenta por cobrar
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Monto de envío
,Pending Amount,Monto pendiente
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de conversión
DocType: Purchase Order,Delivered,Enviado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valor esperado después de la vida útil debe ser mayor o igual a {0}
+,Vehicle Expenses,Los gastos del vehículo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valor esperado después de la vida útil debe ser mayor o igual a {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Número de Vehículo
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Fecha en que la factura recurrente es detenida
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total de hojas asignadas {0} no puede ser inferior a las hojas ya aprobados {1} para el período
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total de hojas asignadas {0} no puede ser inferior a las hojas ya aprobados {1} para el período
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Cuentas por cobrar
,Supplier-Wise Sales Analytics,Análisis de ventas (Proveedores)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Ingrese monto pagado
@@ -1794,15 +1877,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,Configuración de recursos humanos (RRHH)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos estará pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
DocType: Email Digest,New Expenses,Los nuevos gastos
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Monto adicional de descuento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Fila # {0}: Cantidad debe ser 1, como elemento es un activo fijo. Por favor, use fila separada para el qty múltiple."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Fila # {0}: Cantidad debe ser 1, como elemento es un activo fijo. Por favor, use fila separada para el qty múltiple."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Permitir Lista de Bloqueo de Vacaciones
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,La abreviatura no puede estar en blanco o usar espacios
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,La abreviatura no puede estar en blanco o usar espacios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupo de No-Grupo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Deportes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Actual
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Los hermanos de los estudiantes
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Unidad(es)
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,"Por favor, especifique la compañía"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Por favor, especifique la compañía"
,Customer Acquisition and Loyalty,Compras y Lealtad de Clientes
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Almacén en el cual se envian los productos rechazados
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,El año financiero finaliza el
@@ -1812,33 +1895,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Reembolsos
DocType: Issue,Support,Soporte
,BOM Search,Buscar listas de materiales (LdM)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Cierre (Apertura + Totales)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique la divisa en la compañía"
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Tipo de combustible
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique la divisa en la compañía"
DocType: Workstation,Wages per hour,Salarios por hora
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},El balance de Inventario en el lote {0} se convertirá en negativo {1} para el producto {2} en el almacén {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Después de solicitudes de materiales se han planteado de forma automática según el nivel de re-orden del articulo
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,A la espera de órdenes de venta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La cuenta {0} no es válida. La divisa de la cuenta debe ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La cuenta {0} no es válida. La divisa de la cuenta debe ser {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},El factor de conversión de la (UdM) es requerido en la línea {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipo de documento de referencia debe ser una de órdenes de venta, factura de venta o entrada de diario"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipo de documento de referencia debe ser una de órdenes de venta, factura de venta o entrada de diario"
DocType: Salary Component,Deduction,Deducción
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Fila {0}: Del tiempo y el tiempo es obligatorio.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Fila {0}: Del tiempo y el tiempo es obligatorio.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Diferencia monto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Artículo Precio agregó para {0} en Precio de lista {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Artículo Precio agregó para {0} en Precio de lista {1}
DocType: Address Template,Address Template,Plantillas de direcciones
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,"Por favor, Introduzca ID de empleado para este vendedor"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Por favor, Introduzca ID de empleado para este vendedor"
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Clasificación de clientes por región
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Tareas completadas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Diferencia La cantidad debe ser cero
DocType: Project,Gross Margin,Margen bruto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Por favor, ingrese primero el producto a fabricar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Calculado equilibrio extracto bancario
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,usuario deshabilitado
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Cotización
+DocType: Lead,Quotation,Cotización
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Deducción Total
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Mantenimiento por usuario
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Costo actualizado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Costo actualizado
DocType: Employee,Date of Birth,Fecha de nacimiento
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,El producto {0} ya ha sido devuelto
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Año fiscal** representa un ejercicio financiero. Todos los asientos contables y demás transacciones importantes son registradas contra el **año fiscal**.
@@ -1851,7 +1934,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deducir
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Descripción del trabajo
DocType: Student Applicant,Applied,Aplicado
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Cantidad de acuerdo a la unidad de medida (UdM) de stock
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",Caracteres especiales excepto '-' '.' '#' y '/' no permitido en las secuencias e identificadores
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",Caracteres especiales excepto '-' '.' '#' y '/' no permitido en las secuencias e identificadores
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Lleve un registro de las campañas de venta. Lleve un registro de conductores, Citas, pedidos de venta, etc de Campañas para medir retorno de la inversión."
DocType: Expense Claim,Approver,Supervisor
,SO Qty,Cant. OV
@@ -1860,19 +1943,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcular puntaje total
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de producción
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Número de serie {0} está en garantía hasta {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Dividir nota de entrega entre paquetes.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Envíos
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Envíos
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total asignado (Compañía de divisas)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Para ser entregado al cliente
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Costo de materiales de desecho
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,El número de serie {0} no pertenece a ningún almacén
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Línea #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Divisa por defecto)
DocType: Asset,Supplier,Proveedor
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Obtener desde
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Obtener desde
DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,GASTOS VARIOS
DocType: Global Defaults,Default Company,Compañía predeterminada
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Una cuenta de gastos o de diiferencia es obligatoria para el producto: {0} , ya que impacta el valor del stock"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","No se puede sobre-facturar el producto {0} más de {2} en la línea {1}. Para permitir la sobre-facturación, necesita configurarlo en las opciones de stock"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Una cuenta de gastos o de diiferencia es obligatoria para el producto: {0} , ya que impacta el valor del stock"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","No se puede sobre-facturar el producto {0} más de {2} en la línea {1}. Para permitir la sobre-facturación, necesita configurarlo en las opciones de stock"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nombre del banco
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Arriba
@@ -1880,8 +1964,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Días totales de ausencia
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: El correo electrónico no se enviará a los usuarios deshabilitados
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Seleccione la compañía...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deje en blanco si se utilizará para todos los departamentos
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de empleo (permanente , contratos, pasante, etc) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el artículo {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de empleo (permanente , contratos, pasante, etc) ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el artículo {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,Quincenal
DocType: Currency Exchange,From Currency,Desde moneda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor seleccione el monto asignado, tipo de factura y número en una fila"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Costo de Compra de Nueva
@@ -1892,28 +1977,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Monto sin asignar
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Si no encuentra un artículo a juego. Por favor seleccione otro valor para {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impuestos y cargos
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un producto o un servicio que se compra, se vende o se mantiene en stock."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,No se puede seleccionar el tipo de cargo como 'Importe de línea anterior' o ' Total de línea anterior' para la primera linea
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,No se puede seleccionar el tipo de cargo como 'Importe de línea anterior' o ' Total de línea anterior' para la primera linea
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Niño Artículo no debe ser un paquete de productos. Por favor remover el artículo `` {0} y guardar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banca
+DocType: Vehicle Service,Service Item,servicio de artículos
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, haga clic en 'Generar planificación' para obtener las tareas"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Se han producido errores mientras borra siguientes horarios:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Se han producido errores mientras borra siguientes horarios:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Cantidad ordenada
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",por ejemplo 'Herramientas para los constructores'
-DocType: Quality Inspection,In Process,En proceso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entrada de Contabilidad para {2} sólo puede hacerse en moneda: {3}
+DocType: Production Order,In Process,En proceso
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Descuento de producto
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Árbol de las cuentas financieras.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} contra la orden de ventas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} contra la orden de ventas {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Activo Fijo
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Inventario Serializado
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Monto de facturación predeterminada
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Importe total de facturación
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Tiene que haber un defecto de entrada cuenta de correo electrónico habilitado para que esto funcione. Por favor, configurar una cuenta de correo electrónico entrante por defecto (POP / IMAP) y vuelve a intentarlo."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Cuenta por cobrar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Fila # {0}: {1} de activos ya es {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Fila # {0}: {1} de activos ya es {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balance de Inventarios.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Órdenes de venta a pagar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,CEO
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalle de reembolso de gastos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,"Por favor, seleccione la cuenta correcta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,"Por favor, seleccione la cuenta correcta"
DocType: Item,Weight UOM,Unidad de medida (UdM)
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Empleado Estructura salarial
DocType: Employee,Blood Group,Grupo sanguíneo
@@ -1930,10 +2018,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,Empleados
DocType: Employee,Contact Details,Detalles de contacto
DocType: C-Form,Received Date,Fecha de recepción
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Si ha creado una plantilla estándar de los impuestos y cargos de venta, seleccione uno y haga clic en el botón de abajo."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Importe de base (Compañía de divisas)
DocType: Student,Guardians,guardianes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Por favor, especifique un país para esta regla de envió o verifique los precios para envíos mundiales"
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valor total de entradas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Se requiere débito para
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Se requiere débito para
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Lista de precios para las compras
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Términos de la oferta
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Gerente de calidad
@@ -1945,15 +2034,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Total no pagado:
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Carta de oferta
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generar requisición de materiales (MRP) y órdenes de producción.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Monto total facturado
+DocType: BOM,Conversion Rate,Tasa de conversión
DocType: Timesheet Detail,To Time,Hasta hora
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprobar Rol (por encima del valor autorizado)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,La cuenta de crédito debe pertenecer al grupo de cuentas por pagar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividad de lista de materiales (LdM): {0} no puede ser padre o hijo de {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,La cuenta de crédito debe pertenecer al grupo de cuentas por pagar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividad de lista de materiales (LdM): {0} no puede ser padre o hijo de {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Cantidad completada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Para {0}, sólo las cuentas de débito pueden vincular con un asiento de crédito"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,La lista de precios {0} está deshabilitada
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Fila {0}: Completo Cantidad no puede contener más de {1} para la operación {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Para {0}, sólo las cuentas de débito pueden vincular con un asiento de crédito"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,La lista de precios {0} está deshabilitada
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Fila {0}: Completo Cantidad no puede contener más de {1} para la operación {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir horas extraordinarias
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Formación de los trabajadores Evento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} números de serie son requeridos para el artículo {1}. Usted ha proporcionado {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Tasa de valoración actual
DocType: Item,Customer Item Codes,Código del producto asignado por el cliente
@@ -1962,21 +2053,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Razón de la pérdida
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nueva direccion
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamaño de muestra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,"Por favor, introduzca recepción de documentos"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique un numero de caso válido"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Los centros de costos se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
DocType: Project,External,Externo
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Usuarios y permisos
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
DocType: Branch,Branch,Sucursal
DocType: Guardian,Mobile Number,Número de teléfono móvil
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Impresión y marcas
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,No existe nómina salarial para el mes:
DocType: Bin,Actual Quantity,Cantidad real
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ejemplo : Envío express
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Numero de serie {0} no encontrado
-DocType: Student Batch,Student Batch,lote estudiante
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,lote estudiante
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Sus clientes
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Se le ha invitado a colaborar en el proyecto: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Se le ha invitado a colaborar en el proyecto: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquear fecha
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Aplica ya
DocType: Sales Order,Not Delivered,No entregado
@@ -1990,7 +2081,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,Estructura de tarifas
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costo acumulado
DocType: Student Admission,Application Fee,Tasa de solicitud
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Validar nómina salarial
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el producto {0} es {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el producto {0} es {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importación en masa
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Dirección y Contactos
DocType: SMS Log,Sender Name,Nombre del remitente
@@ -1998,6 +2089,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Seleccionar]
DocType: SMS Log,Sent To,Enviado a
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Crear factura de venta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,softwares
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Siguiente Contactar La fecha no puede ser en el pasado
DocType: Company,For Reference Only.,Sólo para referencia.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},No válido {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2008,28 +2100,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Número de referencia
DocType: Employee,Employment Details,Detalles del empleo
DocType: Employee,New Workplace,Nuevo lugar de trabajo
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Establecer como cerrado/a
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Ningún producto con código de barras {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ningún producto con código de barras {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Nº de caso no puede ser 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mostrar una presentación de diapositivas en la parte superior de la página
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Sucursales
DocType: Serial No,Delivery Time,Tiempo de entrega
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Antigüedad basada en
DocType: Item,End of Life,Final de vida útil
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Viajes
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Sin estructura activa o salario por defecto encontrado de empleado {0} para las fechas indicadas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,Viajes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Sin estructura activa o salario por defecto encontrado de empleado {0} para las fechas indicadas
DocType: Leave Block List,Allow Users,Permitir que los usuarios
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Numero de móvil de cliente
DocType: Sales Invoice,Recurring,Recurrente
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Seguimiento de Ingresos y Gastos por separado para las verticales de productos o divisiones.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Herramienta para renombrar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Actualizar costos
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Actualizar costos
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reabastecer producto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Slip Mostrar Salario
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Transferencia de Material
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip Mostrar Salario
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Transferencia de Material
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especificar las operaciones, el costo de operativo y definir un numero único de operación"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está por encima del límite de {0} {1} para el elemento {4}. ¿Estás haciendo otra {3} contra el mismo {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Por favor conjunto recurrente después de guardar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Seleccione el cambio importe de la cuenta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está por encima del límite de {0} {1} para el elemento {4}. ¿Estás haciendo otra {3} contra el mismo {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Por favor conjunto recurrente después de guardar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Seleccione el cambio importe de la cuenta
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Divisa de la lista de precios
DocType: Naming Series,User must always select,El usuario deberá elegir siempre
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir Inventario Negativo
@@ -2040,32 +2132,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,cuenta presupuestaria
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificado por
DocType: Address,Subsidiary,Subsidiaria
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No se puede cambiar la divisa/moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas antes de cambiarla"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No se puede cambiar la divisa/moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas antes de cambiarla"
DocType: Grade Interval,Grade Description,grado Descripción
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Recibo de compra No.
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Recibo de compra No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,GANANCIAS PERCIBIDAS
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crear nómina salarial
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,trazabilidad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,trazabilidad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Origen de fondos (Pasivo)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la línea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Empleado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la línea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
+DocType: Vehicle,Employee,Empleado
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Invitar como usuario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente facturado
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,Hora de finalización
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente facturado
+DocType: Training Event,End Time,Hora de finalización
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Las deducciones de pago o pérdida
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Contrato estándar de términos y condiciones para ventas y compras.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Agrupar por recibo
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Flujo de ventas
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Estudiante Estudiante lotes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Por favor ajuste predeterminado en cuenta Salario El componente {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Solicitado el
DocType: Rename Tool,File to Rename,Archivo a renombrar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Por favor, seleccione la lista de materiales para el artículo en la fila {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden para el producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden para el producto {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La solicitud de la lista de materiales (LdM) especificada: {0} no existe para el producto {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,El programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Reembolso de gastos aprobado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Nómina de los empleados {0} ya creado para este periodo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Nómina de los empleados {0} ya creado para este periodo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Farmacéutico
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Costo de productos comprados
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Orden de venta requerida
@@ -2081,25 +2174,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Lista de materiales
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Asistencia a la fecha
DocType: Warranty Claim,Raised By,Propuesto por
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Cuenta de pagos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique la compañía para continuar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique la compañía para continuar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Cambio neto en las cuentas por cobrar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Compensatorio
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Aceptado
+DocType: Offer Letter,Accepted,Aceptado
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nombre del grupo de estudiante
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegurate de que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
DocType: Room,Room Number,Número de habitación
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Inválido referencia {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que la cantidad planificada ({2}) en la orden de producción {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que la cantidad planificada ({2}) en la orden de producción {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etiqueta de regla de envío
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Foro de Usuarios
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,'Materias primas' no puede estar en blanco.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","No se pudo actualizar valores, factura contiene los artículos del envío de la gota."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Asiento Rápida
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar el precio si existe una Lista de materiales (LdM) en el producto
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,'Materias primas' no puede estar en blanco.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","No se pudo actualizar valores, factura contiene los artículos del envío de la gota."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Asiento Rápida
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar el precio si existe una Lista de materiales (LdM) en el producto
DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiencia laboral previa
DocType: Stock Entry,For Quantity,Por cantidad
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, ingrese la cantidad planeada para el producto {0} en la fila {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no se ha enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no se ha enviado
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Listado de solicitudes de productos.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Se crearan ordenes de producción separadas para cada producto terminado.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} debe ser negativo en el documento de devolución
@@ -2110,14 +2203,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,"Por favor, guarde el documento antes de generar el programa de mantenimiento"
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Estado del proyecto
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Marque esta opción para deshabilitar las fracciones.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Se crearon las siguientes órdenes de fabricación:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Se crearon las siguientes órdenes de fabricación:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Serie de nomenclatura (por Estudiante Solicitante)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nombre del Transportista
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autorizado
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Introduzca departamento al que pertenece este contacto
,Minutes to First Response for Opportunity,Minutos hasta la primera respuesta para Oportunidades
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Total Ausente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o almacén para la línea {0} no coincide con la requisición de materiales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o almacén para la línea {0} no coincide con la requisición de materiales
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Unidad de Medida (UdM)
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Fecha de Finalización de Año
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarea depende de
@@ -2127,15 +2220,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Estación de Trabajo por defecto
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mensaje de reembolso de gastos
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deducciones o Pérdida
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} está cerrado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} está cerrado
DocType: Email Digest,How frequently?,¿Con qué frecuencia?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Verificar inventario actual
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Árbol de lista de materiales
DocType: Student,Joining Date,Dia de ingreso
,Employees working on a holiday,Los empleados que trabajan en un día festivo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Marcos Presente
+DocType: Project,% Complete Method,Método completo%
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},La fecha de inicio del mantenimiento no puede ser anterior de la fecha de entrega para {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Fecha Real de Finalización
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Costo de funcionamiento (Compañía de divisas)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Aplicable a (Rol)
DocType: Stock Entry,Purpose,Propósito
@@ -2147,14 +2242,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,solicitud de
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,El usuario que aprueba no puede ser igual que el usuario para el que la regla es aplicable
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Precio base (según la UdM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Número de SMS solicitados
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Licencia sin sueldo no coincide con los registros de licencias de aplicaciones aprobadas
DocType: Campaign,Campaign-.####,Campaña-.####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Próximos pasos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Por favor suministrar los elementos especificados en las mejores tasas posibles
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Por favor suministrar los elementos especificados en las mejores tasas posibles
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,Año final
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La fecha de finalización de contrato debe ser mayor que la fecha de ingreso
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La fecha de finalización de contrato debe ser mayor que la fecha de ingreso
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuidor / proveedor / comisionista / afiliado / revendedor que vende productos de empresas a cambio de una comisión.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la orden de compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la orden de compra {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduzca los parámetros de URL aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} no se encuentra en ningún año fiscal activo. Para más detalles verifique {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Fecha de inicio real (a través de hoja de horas)
@@ -2203,12 +2299,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto."
DocType: Homepage,Homepage,Página principal
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Cantidad recibida
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Los registros de honorarios creados - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Los registros de honorarios creados - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Cuenta categoría de activos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No se puede producir una cantidad mayor del producto {0} que lo requerido en el pedido de venta {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,La entrada de stock {0} no esta validada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No se puede producir una cantidad mayor del producto {0} que lo requerido en el pedido de venta {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,La entrada de stock {0} no esta validada
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Cuenta de banco / efectivo
DocType: Tax Rule,Billing City,Ciudad de facturación
+DocType: Asset,Manual,Manual
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Cuenta Nómina Componente
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar el símbolo de moneda
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Los métodos de pago normalmente utilizados por ejemplo: banco, efectivo, tarjeta de crédito, etc."
@@ -2222,7 +2319,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,Fecha de aplicacion
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Cantidad basada en la fórmula
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Divisa y listas de precios
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Cliente / Oportunidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Fecha de liquidación no definida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Fecha de liquidación no definida
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Producción
DocType: Guardian,Occupation,Ocupación
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Línea {0}: La fecha de inicio debe ser anterior fecha de finalización
@@ -2231,20 +2328,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,Este documento
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Cantidad instalada
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Formación Resultado
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Está pagado
DocType: Salary Structure,Total Earning,Ganancia Total
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Hora en que se recibieron los materiales
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tasa saliente
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Sucursal principal de la organización.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,ó
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Sucursal principal de la organización.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ó
DocType: Sales Order,Billing Status,Estado de facturación
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Informar un problema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Servicios públicos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 o más
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Fila # {0}: Asiento {1} no tiene en cuenta {2} o ya compara con otro bono
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Fila # {0}: Asiento {1} no tiene en cuenta {2} o ya compara con otro bono
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Lista de precios por defecto
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Sobre la base de nómina de parte de horas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ningún empleado para los criterios anteriormente seleccionado o nómina ya creado
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ningún empleado para los criterios anteriormente seleccionado o nómina ya creado
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Mensaje de la orden de venta
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Establecer los valores predeterminados como: empresa, moneda / divisa, año fiscal, etc."
DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipo de pago
@@ -2262,7 +2360,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Importe previsto
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ajustes de carrito de compras
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Asientos contables
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Entrada duplicada. Por favor consulte la regla de autorización {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},El perfil de TPV global {0} ya se ha creado para la compañía {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},El perfil de TPV global {0} ya se ha creado para la compañía {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref. SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Reemplazar elemento / Solicitud de Materiales en todas las Solicitudes de Materiales
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,documento de recepción debe ser presentado
@@ -2272,20 +2370,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Producto padre / principal
DocType: Account,Account Type,Tipo de cuenta
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Deja tipo {0} no se pueden reenviar-llevar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Deja tipo {0} no se pueden reenviar-llevar
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"El programa de mantenimiento no se genera para todos los productos. Por favor, haga clic en 'Generar programación'"
,To Produce,Producir
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Nómina de sueldos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para la línea {0} en {1}. incluir {2} en la tasa del producto, las lineas {3} también deben ser incluidas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para la línea {0} en {1}. incluir {2} en la tasa del producto, las lineas {3} también deben ser incluidas"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),La identificación del paquete para la entrega (para impresión)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Cantidad Reservada
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,No se encontró nómina presentada
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Productos del recibo de compra
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formularios personalizados
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Importe de la amortización durante el período
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,plantilla personas con discapacidad no debe ser plantilla predeterminada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,plantilla personas con discapacidad no debe ser plantilla predeterminada
DocType: Account,Income Account,Cuenta de ingresos
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Monto de la moneda del cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Entregar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Entregar
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Cant. Actual
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Consulte 'tasa de materiales en base de' en la sección de costos
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Área de Responsabilidad Clave
@@ -2307,20 +2406,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Impue
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Si la regla de precios está hecha para 'Precio', sobrescribirá la lista de precios actual. La regla de precios sera el valor final definido, así que no podrá aplicarse algún descuento. Por lo tanto, en las transacciones como Pedidos de venta, órdenes de compra, etc. el campo sera traído en lugar de utilizar 'Lista de precios'"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Listar Oportunidades por Tipo de Industria
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Proveedor del producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el numero de lote"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, seleccione un valor para {0} {1} quotation_to"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el numero de lote"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, seleccione un valor para {0} {1} quotation_to"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Todas las direcciones.
DocType: Company,Stock Settings,Configuración de inventarios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusión sólo es posible si las propiedades son las mismas en ambos registros. Es Grupo, Tipo Raíz, Compañía"
+DocType: Vehicle,Electric,Eléctrico
+DocType: Task,% Progress,% Progreso
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Ganancia / Pérdida por venta de activos
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Enviará un correo electrónico sobre el evento a los empleados con el estado 'abierto'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Administrar el listado de las categorías de clientes.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nombre del nuevo centro de costes
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Panel de control de ausencias
+DocType: Project,Task Completion,La terminación de la tarea
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,No disponible en stock
DocType: Appraisal,HR User,Usuario de recursos humanos
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impuestos y cargos deducidos
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Incidencias
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Incidencias
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},El estado debe ser uno de {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitar a
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Solicitado únicamente para muestra.
@@ -2335,17 +2438,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Ext
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Número de cheque
,Sales Browser,Explorar ventas
DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advertencia: Existe otra {0} # {1} para la entrada de inventario {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advertencia: Existe otra {0} # {1} para la entrada de inventario {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Local
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),INVERSIONES Y PRESTAMOS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,DEUDORES VARIOS
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Grande
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Página de inicio Producto destacado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Almacén nuevo nombre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorio
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Por favor, indique el numero de visitas requeridas"
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método predeterminado de valoración
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Cantidad de combustible
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Hora prevista de inicio
DocType: Assessment,Assessment,Evaluación
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Numerado
@@ -2360,7 +2464,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,Objetivos
DocType: Price List,Price List Master,Lista de precios principal
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar para múltiples **vendedores** de esta manera usted podrá definir y monitorear objetivos.
,S.O. No.,OV No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crear el cliente desde iniciativa {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crear el cliente desde iniciativa {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicable para los Países
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Estudiante Nombre del grupo es obligatorio en la fila {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Los productos que se muestran en la página de inicio página web
@@ -2398,11 +2502,11 @@ Examples:
1. Formas de disputas que abordan, indemnización, responsabilidad, etc.
1. Dirección y contacto de su empresa."
DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de ausencia
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"La cuenta de Gastos/Diferencia ({0}) debe ser una cuenta de 'utilidad o pérdida """
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"La cuenta de Gastos/Diferencia ({0}) debe ser una cuenta de 'utilidad o pérdida """
DocType: Account,Accounts User,Cuentas de Usuario
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Nombre de error: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nombre de error: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Escasez
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} no asociada a {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} no asociada a {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Asistencia para el empleado {0} ya está marcado
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Si es más de un paquete del mismo tipo (para impresión)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Almacén de los padres
@@ -2411,7 +2515,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,Cambio FCFS
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Monto pendiente
DocType: Project Task,Working,Trabajando
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Cola de inventario (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} no pertenece a la Compañía {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} no pertenece a la Compañía {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Costar en
DocType: Account,Round Off,REDONDEOS
,Requested Qty,Cant. Solicitada
@@ -2422,10 +2526,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Desecho %
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Los cargos se distribuirán proporcionalmente basados en la cantidad o importe, según selección"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Propósitos
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Al menos un elemento debe introducirse con cantidad negativa en el documento de devolución
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","La operación {0} tomará mas tiempo que la capacidad de producción de la estación {1}, por favor divida la tarea en varias operaciones"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","La operación {0} tomará mas tiempo que la capacidad de producción de la estación {1}, por favor divida la tarea en varias operaciones"
,Requested,Solicitado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,No hay observaciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Atrasado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,No hay observaciones
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Atrasado
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario entrante no facturado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Cuenta raíz debe ser un grupo
DocType: Fees,FEE.,CUOTA.
@@ -2433,26 +2537,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Cantidad total proyectada
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nombre de la distribución
DocType: Course,Course Code,Código del curso
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el producto {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base de la compañía
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tasa neta (Divisa por defecto)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Condición y la Fórmula de Ayuda
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Administración de territorios
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Factura de venta
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo de tercero/s
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Por favor seleccione 'Aplicar descuento en'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Nómina de creación
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Por favor seleccione 'Aplicar descuento en'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Nómina de creación
DocType: Company,Default Receivable Account,Cuenta por cobrar por defecto
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Crear asiento de banco para el salario total pagado según los siguientes criterios
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de material para producción
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,El porcentaje de descuento puede ser aplicado ya sea en una lista de precios o para todas las listas de precios.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Asiento contable para inventario
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Asiento contable para inventario
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Aceite de motor
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipo de ventas 1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Estudiante de herramientas de asistencia
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Dirección del cliente
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Fila {0}: Completo Cantidad debe ser mayor que cero.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Fila {0}: Completo Cantidad debe ser mayor que cero.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar descuento adicional en
DocType: Account,Root Type,Tipo de root
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2464,17 +2569,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},El almacén de destino es obligatorio para la línea {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Ajustes primarios
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Seleccionar dirección del proveedor
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Inspección de calidad
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Añadir Empleados
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Inspección de calidad
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Extra Pequeño
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: La requisición de materiales es menor que la orden mínima establecida
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,La cuenta {0} está congelada
+DocType: Company,Standard Template,Plantilla estándar
+DocType: Training Event,Theory,Teoría
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: La requisición de materiales es menor que la orden mínima establecida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,La cuenta {0} está congelada
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidad Legal / Subsidiario con un Catalogo de Cuentas separado que pertenece a la Organización.
DocType: Payment Request,Mute Email,Silenciar Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, bebidas y tabaco"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,El porcentaje de comisión no puede ser superior a 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,El porcentaje de comisión no puede ser superior a 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Sub-contrato
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,"Por favor, introduzca {0} primero"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,No hay respuestas desde
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Hora final real
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Descargar materiales necesarios
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de componente del fabricante
@@ -2484,24 +2593,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Número de SMS enviados
DocType: Account,Expense Account,Cuenta de costos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Color
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Programado.
+DocType: Training Event,Scheduled,Programado.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Solicitud de presupuesto.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, seleccione el ítem donde "Es de la Elemento" es "No" y "¿Es de artículos de venta" es "Sí", y no hay otro paquete de producto"
DocType: Student Log,Academic,Académico
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance total ({0}) contra la Orden {1} no puede ser mayor que el Gran Total ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance total ({0}) contra la Orden {1} no puede ser mayor que el Gran Total ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,"Seleccione la distribución mensual, para asignarla desigualmente en varios meses"
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tasa de Valoración
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,El tipo de divisa para la lista de precios no ha sido seleccionado
+DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,El tipo de divisa para la lista de precios no ha sido seleccionado
DocType: Assessment,Results,resultados
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},El empleado {0} ya se ha aplicado para {1} entre {2} y {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Estudiante Hoja de Asistencia Mensual
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},El empleado {0} ya se ha aplicado para {1} entre {2} y {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Fecha de inicio del proyecto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Hasta
DocType: Rename Tool,Rename Log,Cambiar el nombre de sesión
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Contra el Documento No
+DocType: BOM,Scrap,Chatarra
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Administrar socios de ventas.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo de inspección
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Complejos de transacción existentes no pueden ser convertidos en grupo.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Complejos de transacción existentes no pueden ser convertidos en grupo.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Por favor, seleccione {0}"
DocType: C-Form,C-Form No,C -Form No
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2513,6 +2625,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Inspecci
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Cantidad devuelta
DocType: Employee,Exit,Salir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,tipo de root es obligatorio
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Coste total (Compañía de divisas)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Número de serie {0} creado
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Descripción de la empresa para la página de inicio página web
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Para la comodidad de los clientes , estos códigos se pueden utilizar en formatos impresos como facturas y notas de entrega"
@@ -2520,47 +2633,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Lista de hojas de tiempo
DocType: Employee,You can enter any date manually,Puede introducir cualquier fecha manualmente
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Cuenta de gastos de depreciación
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Período de prueba
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,anuncios
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,anuncios
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Sólo las sub-cuentas son permitidas en una transacción
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Supervisor de gastos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avance contra el Cliente debe ser de crédito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avance contra el Cliente debe ser de crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,No al Grupo Grupo
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de compra del producto suministrado
DocType: Payment Entry,Pay,Pagar
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Para fecha y hora
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL de pasarela SMS
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Calendario de cursos eliminan:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Calendario de cursos eliminan:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Estatus de mensajes SMS entregados
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Hace el pago vía entrada de diario
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Impreso en
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspección requerida antes de la entrega
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspección requerida antes de la compra
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Actividades pendientes
DocType: Payment Gateway,Gateway,Puerta
DocType: Fee Component,Fees Category,Tasas Categoría
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de relevo"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de relevo"
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Monto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Sólo las solicitudes de ausencia con estado ""Aprobado"" puede ser validadas"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,La dirección principal es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Sólo las solicitudes de ausencia con estado ""Aprobado"" puede ser validadas"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,La dirección principal es obligatoria
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Introduzca el nombre de la campaña, si la solicitud viene desde esta."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editores de periódicos
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Seleccione el año fiscal.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Nivel de reabastecimiento
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Gráfico de la plantilla de Cuentas
DocType: Attendance,Attendance Date,Fecha de Asistencia
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artículo Precio actualiza para {0} de la lista de precios {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artículo Precio actualiza para {0} de la lista de precios {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Calculo de salario basado en los ingresos y deducciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Una cuenta con nodos hijos no puede convertirse en libro mayor
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Dirección de envío preferida
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Almacén Aceptado
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Fecha de contabilización
DocType: Item,Valuation Method,Método de valoración
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},No se puede encontrar el tipo de cambio para {0} a {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Medio Día Marcos
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equipo de ventas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Entrada duplicada
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Obtener estudiantes
DocType: Serial No,Under Warranty,Bajo garantía
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Error]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Error]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,En palabras serán visibles una vez que guarde el pedido de ventas.
,Employee Birthday,Cumpleaños del empleado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,límite cruzadas
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Herramienta de lotes de Asistencia del Estudiante
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,límite cruzadas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Capital de riesgo
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Un término académico con esto 'Año Académico' {0} y 'Nombre término' {1} ya existe. Por favor, modificar estas entradas y vuelva a intentarlo."
DocType: UOM,Must be Whole Number,Debe ser un número entero
@@ -2575,6 +2692,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Nombre del grupo de evaluación
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material transferido para manufacturar
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Un usuario con rol de ""Supervisor de gastos"""
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Recibo de Tipo de Documento
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Seleccione empresas
,Issued Items Against Production Order,Productos entregados desde ordenes de producción
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Gerente de compras
DocType: Target Detail,Target Detail,Detalle de objetivo
@@ -2582,26 +2700,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Todos lo
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% de materiales facturados contra esta orden de venta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Asiento de cierre de período
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,El centro de costos con transacciones existentes no se puede convertir a 'grupo'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Monto {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Monto {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,DEPRECIACIONES
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Proveedor(es)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Herramienta de asistencia de los empleados
DocType: Supplier,Credit Limit,Límite de crédito
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Fecha del pedido
DocType: Salary Component,Salary Component,Componente salario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Las entradas de pago {0} son no-relacionado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Las entradas de pago {0} son no-relacionado
DocType: GL Entry,Voucher No,Comprobante No.
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Asignación de vacaciones
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Mensaje receptor y formas de pago
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Requisición de materiales {0} creada
+DocType: Training Event,Trainer Email,entrenador correo electrónico
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Requisición de materiales {0} creada
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Incluya materias primas subcontratados
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Configuración de las plantillas de términos y condiciones.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Dirección y contacto
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Es cuenta por pagar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock no se puede actualizar en contra recibo de compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock no se puede actualizar en contra recibo de compra {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Último día del siguiente mes
DocType: Employee,Feedback,Comentarios.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deje no pueden ser distribuidas antes {0}, como balance de la licencia ya ha sido remitido equipaje en el futuro registro de asignación de permiso {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deje no pueden ser distribuidas antes {0}, como balance de la licencia ya ha sido remitido equipaje en el futuro registro de asignación de permiso {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),"Nota: El Debido/Fecha de referencia, excede los días de créditos concedidos para el cliente por {0} día(s)"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,estudiante solicitante
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Cuenta de depreciación acumulada
@@ -2610,11 +2729,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valor esperado después de la Vi
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nivel de reabastecimiento basado en almacén
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Monto de facturación
,Qty to Deliver,Cantidad a entregar
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Mes
,Stock Analytics,Análisis de existencias.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Las operaciones no pueden dejarse en blanco
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Las operaciones no pueden dejarse en blanco
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Contra documento No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Tipo del partido es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Tipo del partido es obligatorio
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Saliente
DocType: Material Request,Requested For,Solicitado por
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra 'DocType'
@@ -2624,7 +2742,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,Es Dirección Primaria
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Almacén de trabajos en proceso
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Activos {0} debe ser presentado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Registro de asistencia {0} existe en contra de estudiantes {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,La depreciación Eliminado debido a la disposición de los bienes
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrar direcciones
DocType: Asset,Item Code,Código del producto
@@ -2632,15 +2751,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Crear órdenes de pro
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantía / Detalles de CMA
DocType: Journal Entry,User Remark,Observaciones
DocType: Lead,Market Segment,Sector de mercado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},La cantidad pagada no puede ser superior a cantidad pendiente negativa total de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},La cantidad pagada no puede ser superior a cantidad pendiente negativa total de {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historial de trabajo del empleado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Cierre (Deb)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Cierre (Deb)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cheque Tamaño
DocType: Contact,Passive,Pasivo
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Ver la asistencia
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,El número de serie {0} no se encuentra en stock
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Plantilla de Impuestos para las transacciones de venta
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Balance de pagos pendientes
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Herramienta de Creación de lotes estudiante
DocType: Account,Accounts Manager,Gerente de Cuentas
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Unidad de Medida (UdM) predeterminada para Inventario
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Número de reserva Depreciaciones
@@ -2648,45 +2767,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,la recepción de documentos
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Crear requisición de materiales
DocType: Employee Education,School/University,Escuela / Universidad.
DocType: Payment Request,Reference Details,Detalles Referencia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Valor esperado después de la vida útil debe ser inferior al importe bruto de compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Valor esperado después de la vida útil debe ser inferior al importe bruto de compra
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Cantidad Disponible en Almacén
,Billed Amount,Importe facturado
DocType: Asset,Double Declining Balance,Doble saldo decreciente
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,orden cerrado no se puede cancelar. Unclose para cancelar.
DocType: Student Guardian,Father,Padre
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Actualización de Inventario' no se puede comprobar en venta de activos fijos
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Actualización de Inventario' no se puede comprobar en venta de activos fijos
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliación bancaria
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obtener actualizaciones
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cuenta {2} no pertenece a la empresa {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Requisición de materiales {0} cancelada o detenida
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Agregar algunos registros de muestra
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Gestión de ausencias
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Gestión de ausencias
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Agrupar por cuenta
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Entregado completamente
DocType: Lead,Lower Income,Ingreso menor
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","La cuenta de patrimonio, en la cual serán registradas las perdidas y/o ganancias"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},"Almacenes de origen y destino no pueden ser los mismos, línea {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Una cuenta distinta debe ser del tipo Activo / Pasivo, ya que la reconciliación del stock es una entrada de apertura"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden de compra para el producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden de compra para el producto {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde la fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},No se puede cambiar el estado de estudiante {0} está vinculada con la aplicación del estudiante {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",Lista de empleados que tiene "nómina Basado en parte de horas" está habilitada en la estructura salarial.
DocType: Asset,Fully Depreciated,Estando totalmente amortizados
,Stock Projected Qty,Cantidad de inventario proyectado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece al proyecto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece al proyecto {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Asistencia marcado HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordenes de compra de clientes
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Número de serie y de lote
DocType: Warranty Claim,From Company,Desde Compañía
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,"Por favor, ajuste el número de amortizaciones Reservados"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Por favor, ajuste el número de amortizaciones Reservados"
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor o Cantidad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Pedidos producciones no pueden ser criados para:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Pedidos producciones no pueden ser criados para:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minuto
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impuestos y cargos sobre compras
,Qty to Receive,Cantidad a recibir
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista de 'bloqueo de vacaciones / permisos' permitida
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Reclamación de gastos para el registro de vehículos {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,todas las bodegas
DocType: Sales Partner,Retailer,Detallista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,La cuenta de crédito debe pertenecer a las cuentas de balance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,La cuenta de crédito debe pertenecer a las cuentas de balance
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos los proveedores
DocType: Global Defaults,Disable In Words,En desactivar Palabras
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del producto es obligatorio porque no es enumerado automáticamente
@@ -2696,23 +2815,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Entregado
DocType: Production Order,PRO-,PRO-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Cuenta de Sobre-Giros
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Crear nómina salarial
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Explorar la lista de materiales
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Explorar la lista de materiales
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Prestamos en garantía
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Por favor, establece las cuentas relacionadas de depreciación de activos en Categoría {0} o de su empresa {1}"
DocType: Academic Term,Academic Year,Año académico
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,APERTURA DE CAPITAL
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Evaluación
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},El correo electrónico enviado al proveedor {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},El correo electrónico enviado al proveedor {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Repetir fecha
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Firmante autorizado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},El supervisor de ausencias debe ser uno de {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},El supervisor de ausencias debe ser uno de {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Correo electrónico de vendedor
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Costo total de compra (vía facturas de compra)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Hora de inicio
+DocType: Training Event,Start Time,Hora de inicio
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Ayuda de importación en masa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Seleccione cantidad
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Seleccione cantidad
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,El rol que aprueba no puede ser igual que el rol al que se aplica la regla
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Darse de baja de este boletín por correo electrónico
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mensaje enviado
@@ -2730,9 +2849,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Costo de diversas actividades
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Configurar los eventos a {0}, ya que el empleado que esté conectado a la continuación vendedores no tiene un ID de usuario {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Detalles de facturación
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Origen y destino de depósito deben ser diferentes
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Origen y destino de depósito deben ser diferentes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},No tiene permisos para actualizar las transacciones de stock mayores al {0}
-DocType: Item,Inspection Required,Inspección requerida
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detalle PR
DocType: Sales Order,Fully Billed,Totalmente facturado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Efectivo en caja
@@ -2742,7 +2860,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programa
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con este rol pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables para las mismas
DocType: Serial No,Is Cancelled,CANCELADO
DocType: Journal Entry,Bill Date,Fecha de factura
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","se requiere la reparación de artículos, tipo, frecuencia y cantidad de gastos"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Incluso si hay varias reglas de precios con mayor prioridad, se aplican entonces siguientes prioridades internas:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},¿De verdad quieres que presenten todos nómina de {0} a {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cheque Altura
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Margen total
DocType: Supplier,Supplier Details,Detalles del proveedor
@@ -2751,9 +2871,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicar artículos al Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},El valor debe ser menor que el valor de la línea {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Transferencia bancaria
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Marque todas las
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Ref factura
DocType: Sales Order,Recurring Order,Orden recurrente
DocType: Company,Default Income Account,Cuenta de ingresos por defecto
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Categoría de cliente / Cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Sin cerrar los años fiscales ganancias / pérdidas (de crédito)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Las hojas de asistencia
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Defecto de solicitud de pago del mensaje
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Seleccione esta opción si desea mostrarlo en el sitio web
@@ -2761,19 +2883,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Banco y Pagos
,Welcome to ERPNext,Bienvenido a ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Iniciativa a cotización
DocType: Lead,From Customer,Desde cliente
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Llamadas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,Llamadas
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Importe total calculado (a través de la gestión de tiempos)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Unidad de media utilizada en el almacen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,La orden de compra {0} no se encuentra validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,La orden de compra {0} no se encuentra validada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Proyectado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Número de serie {0} no pertenece al Almacén {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : El sistema no verificará sobre-entregas y exceso de almacenamiento para el producto {0} ya que la cantidad es 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : El sistema no verificará sobre-entregas y exceso de almacenamiento para el producto {0} ya que la cantidad es 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensaje de oferta de venta
DocType: Issue,Opening Date,Fecha de apertura
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,La asistencia ha sido marcada con éxito.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,La asistencia ha sido marcada con éxito.
DocType: Journal Entry,Remark,Observación
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tasa y cantidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Tipo de cuenta para {0} debe ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tipo de cuenta para {0} debe ser {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Ausencias y Feriados
DocType: Sales Order,Not Billed,No facturado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos almacenes deben pertenecer a la misma compañía
@@ -2784,17 +2906,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Cuenta de desajuste
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Descuento
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Devolución contra factura de compra
DocType: Item,Warranty Period (in days),Período de garantía (en días)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Cant acutal en stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Cant acutal en stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Efectivo neto de las operaciones
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,por ejemplo IVA
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Elemento 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,La entrada Fecha de finalización
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,La subcontratación
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,La subcontratación
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Cuenta de asiento contable
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupo de Estudiantes
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Series de ofertas de venta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Existe un elemento con el mismo nombre ({0} ) , cambie el nombre del grupo de artículos o cambiar el nombre del elemento"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,"Por favor, seleccione al cliente"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,"Por favor, seleccione al cliente"
DocType: C-Form,I,yo
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centro de la amortización del coste de los activos
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Fecha de las órdenes de venta
@@ -2802,12 +2924,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Cantidad entregada
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Si se selecciona, todos los hijos de cada elemento de la producción se incluirán en las solicitudes de materiales."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Almacén {0}: Compañía es obligatoria
,Payment Period Based On Invoice Date,Periodos de pago según facturas
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Se requiere la tasa de cambio para {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Se requiere la tasa de cambio para {0}
DocType: Assessment,Examiner,Examinador
DocType: Student,Siblings,Los hermanos
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Entradas de inventario
DocType: Payment Entry,Payment References,Referencias de pago
DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM
+DocType: Vehicle,Insurance Details,Detalles de Seguros
DocType: Account,Payable,Pagadero
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Deudores ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,Margen
@@ -2816,22 +2939,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Beneficio Bruto%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Porcentaje (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Fecha de liquidación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Compra importe bruto es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Compra importe bruto es obligatorio
DocType: Lead,Address Desc,Dirección
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Parte es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Parte es obligatoria
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,Nombre del tema
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Al menos uno de la venta o compra debe seleccionar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Al menos uno de la venta o compra debe seleccionar
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,intervalos de grado
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Seleccione la naturaleza de su negocio.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Dónde se realizan las operaciones de producción
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Almacén de origen
DocType: Installation Note,Installation Date,Fecha de instalación
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Fila # {0}: {1} Activos no pertenece a la empresa {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Fila # {0}: {1} Activos no pertenece a la empresa {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Fecha de confirmación
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Total Facturado
DocType: Account,Sales User,Usuario de ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,La cantidad mínima no puede ser mayor que la cantidad maxima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,La cantidad mínima no puede ser mayor que la cantidad maxima
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Depreciación acumulada
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalle de cliente o proveedor
DocType: Lead,Lead Owner,Propietario de la iniciativa
@@ -2842,15 +2965,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Cantidad de lo
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,La lista de materiales (LdM) actual y la nueva no pueden ser las mismas
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Salario Slip ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La fecha de jubilación debe ser mayor que la fecha de ingreso
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Hubo errores al programar el curso:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La fecha de jubilación debe ser mayor que la fecha de ingreso
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Hubo errores al programar el curso:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Contra cuenta de ingresos
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Entregado
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,El producto {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Distribución mensual porcentual
DocType: Territory,Territory Targets,Metas de territorios
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Información de Transportista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Por favor ajuste por defecto {0} en la empresa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Por favor ajuste por defecto {0} en la empresa {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,posición desde el borde superior de partida
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Mismo proveedor se ha introducido varias veces
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Utilidad Bruta / Pérdida
@@ -2859,13 +2982,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Membretes para las plantillas de impresión.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Títulos para las plantillas de impresión, por ejemplo, Factura proforma."
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Guardián del estudiante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Cargos de tipo de valoración no pueden marcado como Incluido
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Cargos de tipo de valoración no pueden marcado como Incluido
DocType: POS Profile,Update Stock,Actualizar el Inventario
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Unidad de Medida diferente para elementos dará lugar a Peso Neto (Total) incorrecto. Asegúrese de que el peso neto de cada artículo esté en la misma Unidad de Medida.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Coeficiente de la lista de materiales (LdM)
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Entrada de diario de la chatarra
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, extraiga los productos de la nota de entrega"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Los asientos contables {0} no están enlazados
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Los asientos contables {0} no están enlazados
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registro de todas las comunicaciones: correo electrónico, teléfono, chats, visitas, etc."
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados en artículos
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, indique las centro de costos de redondeo"
@@ -2885,7 +3008,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Calif
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Ganancia de cambio de cuenta / Pérdida
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Empleados y Asistencias
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Propósito debe ser uno de {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Eliminar la referencia del cliente, proveedor, distribuidor y plomo, ya que es la dirección de la empresa"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Eliminar la referencia del cliente, proveedor, distribuidor y plomo, ya que es la dirección de la empresa"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Llene el formulario y guárdelo
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descargar un informe con todas las materias primas y su inventario actual
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Foro de la comunidad
@@ -2905,49 +3028,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ID de Operación
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Si se define el ID de usuario 'Login', este sera el predeterminado para todos los documentos de recursos humanos (RRHH)"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Desde {1}
DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nombre de la nueva cuenta. Nota: Por favor no crear cuentas de clientes y proveedores
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nombre de la nueva cuenta. Nota: Por favor no crear cuentas de clientes y proveedores
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Herramienta de reemplazo de lista de materiales (LdM)
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Plantillas predeterminadas para un país en especial
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Proveedor entrega al Cliente
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) está agotado
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,La fecha siguiente debe ser mayor que la fecha de publicación
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Mostrar impuesto fragmentado
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Mostrar impuesto fragmentado
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Debido / Fecha de referencia no puede ser posterior a {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importación y exportación de datos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Existen entradas en existencias de almacén en contra {0}, por lo tanto, no se puede volver a asignar o modificarlo"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,No se han encontrado estudiantes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fecha de la factura de envío
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Vender
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vender
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total redondeado
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista de tareas que forman el paquete .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,El porcentaje de asignación debe ser igual al 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, seleccione Fecha de entrada antes de seleccionar la fiesta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, seleccione Fecha de entrada antes de seleccionar la fiesta"
DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de CMA (Contrato de mantenimiento anual)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Número de Depreciaciones reserva no puede ser mayor que el número total de amortizaciones
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Número de Depreciaciones reserva no puede ser mayor que el número total de amortizaciones
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Crear visita de mantenimiento
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario gerente de ventas {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario gerente de ventas {0}"
DocType: Company,Default Cash Account,Cuenta de efectivo por defecto
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuración general del sistema.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Esto se basa en la presencia de este Estudiante
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Añadir más elementos o forma totalmente abierta
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Esto se basa en la presencia de este Estudiante
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Añadir más elementos o forma totalmente abierta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha prevista de entrega'"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La nota de entrega {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no es un número de lote válido para el artículo {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : No cuenta con suficientes días para la ausencia del tipo {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : No cuenta con suficientes días para la ausencia del tipo {0}
+DocType: Training Event,Seminar,Seminario
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programa de cuota de inscripción
DocType: Item,Supplier Items,Artículos de proveedor
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tipo de oportunidad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nueva compañía
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Las transacciones sólo pueden ser borradas por el creador de la compañía
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Se encontró un número incorrecto de entradas del libro mayor. Es posible que haya seleccionado una cuenta equivocada en la transacción.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Correo electrónico de contacto preferida
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Ancho Cheque
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validar precio de venta para el artículo contra la Tarifa de compra o tasa de valorización
DocType: Program,Fee Schedule,Programa de tarifas
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicar disponibilidad
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de nacimiento no puede ser mayor a la fecha de hoy.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Crear plan de cuentas basada en
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de nacimiento no puede ser mayor a la fecha de hoy.
,Stock Ageing,Antigüedad de existencias
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Registro de Horas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está deshabilitado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está deshabilitado
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Establecer como abierto/a
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,escaneada Cheque
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correos electrónicos automáticos a contactos al momento de registrase una transacción
@@ -2956,38 +3083,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Elemento 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Correo electrónico de contacto de cliente
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Objeto y de garantía Detalles
DocType: Sales Team,Contribution (%),Margen (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : El registro del pago no se creará hasta que la cuenta del tipo 'Banco o Cajas' sea definida
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : El registro del pago no se creará hasta que la cuenta del tipo 'Banco o Cajas' sea definida
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Responsabilidades
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Cuenta de Gastos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Plantilla
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nombre de vendedor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, introduzca al menos 1 factura en la tabla"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Agregar usuarios
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupo de productos
+DocType: POS Item Group,Item Group,Grupo de productos
DocType: Item,Safety Stock,Stock de seguridad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Código del artículo> Grupo Elemento> Marca
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,% De avance para una tarea no puede contener más de 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliación
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impuestos y cargos adicionales (Divisa por defecto)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"El campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente facturado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Elemento {0} debe ser un elemento de activo fijo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Elemento {0} debe ser un elemento de activo fijo
DocType: Item,Default BOM,Lista de Materiales (LdM) por defecto
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Por favor, vuelva a escribir nombre de la empresa para confirmar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Monto total pendiente
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ajustes de impresión
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotores
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Compañía de seguros
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Cuenta de activo fijo
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,Variable
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variable
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Desde nota de entrega
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Permitir el pago parcial
DocType: Timesheet Detail,From Time,Desde hora
DocType: Notification Control,Custom Message,Mensaje personalizado
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Inversión en la banca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,'Cuenta de Efectivo' o 'Cuenta Bancaria' es obligatoria para hacer una entrada de pago
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,'Cuenta de Efectivo' o 'Cuenta Bancaria' es obligatoria para hacer una entrada de pago
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Tipo de cambio para la lista de precios
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo de Clientes> Territorio
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Precio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Interno
DocType: Stock Entry,From BOM,Desde lista de materiales (LdM)
@@ -2997,34 +3123,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, haga clic en 'Generar planificación'"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,'Hasta la fecha' debe ser igual a 'desde fecha' para una ausencia de medio día
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","por ejemplo Kg, Unidades, Metros"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,El No. de referencia es obligatoria si usted introdujo la fecha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,El No. de referencia es obligatoria si usted introdujo la fecha
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Documento de pago
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,La fecha de ingreso debe ser mayor a la fecha de nacimiento
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,La fecha de ingreso debe ser mayor a la fecha de nacimiento
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Estructura salarial
DocType: Account,Bank,Banco
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Línea aérea
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Distribuir materiales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Distribuir materiales
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para el almacén
DocType: Employee,Offer Date,Fecha de oferta
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Ofertas de venta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Usted está en modo fuera de línea. Usted no será capaz de recargar hasta que tenga la red.
-DocType: Hub Settings,Access Token,Token de acceso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Usted está en modo fuera de línea. Usted no será capaz de recargar hasta que tenga la red.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,No hay grupos de estudiantes crearon.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Número de serie
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Por favor ingrese primero los detalles del mantenimiento
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Lenguaje de impresión
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Horas de trabajo total
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Incluir productos para subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Introducir el valor debe ser positivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Introducir el valor debe ser positivo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Todos los Territorios
DocType: Purchase Invoice,Items,Productos
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Estudiante ya está inscrito.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Estudiante ya está inscrito.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nombre del Año
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Procesar nómina
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Existen más vacaciones que días de trabajo en este mes.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Existen más vacaciones que días de trabajo en este mes.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Artículo del conjunto de productos
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nombre de socio de ventas
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Solicitud de ofertas de venta
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Solicitud de ofertas de venta
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Importe Máximo Factura
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Clientes
DocType: Student Sibling,Institution,Institución
@@ -3032,7 +3157,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,parcialmente depreciables
DocType: Issue,Opening Time,Hora de apertura
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Desde y Hasta la fecha solicitada
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Cambios de valores y bienes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidad de medida predeterminada para Variant '{0}' debe ser el mismo que en la plantilla '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidad de medida predeterminada para Variant '{0}' debe ser el mismo que en la plantilla '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculo basado en
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Almacén
DocType: Assessment,Supervisor Name,Nombre del supervisor
@@ -3049,17 +3174,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limitado a 12 caracteres
DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimir encabezado
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Gerente de mantenimiento
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total no puede ser cero
+DocType: Training Event Employee,Attended,asistido
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Días desde la última orden' debe ser mayor que o igual a cero
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,La nómina de frecuencia
DocType: Asset,Amended From,Modificado Desde
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Materia prima
DocType: Leave Application,Follow via Email,Seguir a través de correo electronico
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Las plantas y maquinarias
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total impuestos después del descuento
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Ajustes diarias Resumen Trabajo
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Moneda de la lista de precios {0} no es similar con la moneda seleccionada {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transferencia interna
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"No es posible eliminar esta cuenta, ya que existe una sub-cuenta"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Es obligatoria la meta de facturacion
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},No existe una lista de materiales por defecto para el elemento {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,"Por favor, seleccione Fecha de contabilización primero"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},No existe una lista de materiales por defecto para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Por favor, seleccione Fecha de contabilización primero"
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Fecha de apertura debe ser antes de la Fecha de Cierre
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Trasladar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,El centro de costos con transacciones existentes no se puede convertir a libro mayor
@@ -3067,9 +3196,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dí
,Produced,Producido
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Código del producto para proveedores
DocType: Issue,Raised By (Email),Propuesto por (Email)
+DocType: Training Event,Trainer Name,Nombre entrenador
DocType: Mode of Payment,General,General
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Adjuntar membrete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',No se puede deducir cuando categoría es para ' Valoración ' o ' de Valoración y Total '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',No se puede deducir cuando categoría es para ' Valoración ' o ' de Valoración y Total '
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Enumere sus obligaciones fiscales (Ejemplo; Impuestos, aduanas, etc.) deben tener nombres únicos y sus tarifas por defecto. Esto creará una plantilla estándar, que podrá editar más tarde."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Número de serie requerido para el producto serializado {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Conciliacion de pagos con facturas
@@ -3090,61 +3220,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Declaraciones
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Hora
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",El producto serializado {0} no se puede actualizar / reconciliar stock
-DocType: Scheduling Tool,Day,Día
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El número de serie no tiene almacén asignado. El almacén debe establecerse por entradas de inventario o recibos de compra
DocType: Lead,Lead Type,Tipo de iniciativa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Usted no está autorizado para aprobar las hojas de bloquear las fechas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Usted no está autorizado para aprobar las hojas de bloquear las fechas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Todos estos elementos ya fueron facturados
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Puede ser aprobado por {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,El material predeterminado Tipo de solicitud
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Desconocido
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Condiciones de regla envío
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Nueva lista de materiales después de la sustitución
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Punto de Venta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Punto de Venta
DocType: Payment Entry,Received Amount,Cantidad recibida
DocType: Payment Entry,Party Name,Nombre de la fiesta
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Crear para la cantidad completa, haciendo caso omiso de la cantidad que ya están en orden"
DocType: Account,Tax,Impuesto
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,no Marcado
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planificar producción
DocType: Quality Inspection,Report Date,Fecha del reporte
DocType: Student,Middle Name,Segundo nombre
DocType: C-Form,Invoices,Facturas
DocType: Job Opening,Job Title,Título del trabajo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Gramo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,La cantidad a producir debe ser mayor que 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,La cantidad a producir debe ser mayor que 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Reporte de visitas para mantenimiento
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Actualización de tarifas y disponibilidad
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"El porcentaje que ud. tiene permitido para recibir o enviar mas de la cantidad ordenada. Por ejemplo: Si ha pedido 100 unidades, y su asignación es del 10%, entonces tiene permitido recibir hasta 110 unidades."
-DocType: POS Profile,Customer Group,Categoría de cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},La cuenta de gastos es obligatoria para el elemento {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Categoría de cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},La cuenta de gastos es obligatoria para el elemento {0}
DocType: Item,Website Description,Descripción del sitio web
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Cambio en el Patrimonio Neto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Por favor, cancelar Factura de Compra {0} primera"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Por favor, cancelar Factura de Compra {0} primera"
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Fecha de caducidad de CMA (Contrato de Mantenimiento Anual)
,Sales Register,Registro de ventas
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Al enviar correos electrónicos
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Razón de la pérdida
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No se encontró la plantilla de direcciones predeterminada. Por favor, crear una nueva desde Configuración> Prensa y Branding> plantilla de dirección."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Seleccione su dominio
DocType: Address,Plant,Planta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Referencia de la transacción no {0} {1} fechado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Referencia de la transacción no {0} {1} fechado
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,No hay nada que modificar.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Resumen para este mes y actividades pendientes
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nombre de la categoría de cliente
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Estado de Flujos de Efectivo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, elimine esta factura {0} de C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licencia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, elimine esta factura {0} de C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor seleccione 'trasladar' si usted desea incluir los saldos del año fiscal anterior a este año
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tipo de comprobante
DocType: Item,Attributes,Atributos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Obtener artículos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,"Por favor, ingrese la cuenta de desajuste"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Obtener artículos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Por favor, ingrese la cuenta de desajuste"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Fecha del último pedido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},La cuenta {0} no pertenece a la compañía {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},La cuenta {0} no pertenece a la compañía {1}
DocType: Student,Guardian Details,guardián detalles
DocType: C-Form,C-Form,C - Forma
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Marcos de Asistencia para varios empleados
+DocType: Vehicle,Chassis No,nº de chasis
DocType: Payment Request,Initiated,Iniciado
DocType: Production Order,Planned Start Date,Fecha prevista de inicio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Se requiere al cliente contra la cuenta por cobrar {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Creación de documento
DocType: Leave Type,Is Encash,Se convertirá en efectivo
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Nº Móvil
@@ -3158,23 +3289,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Cuenta pagado hasta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,El producto principal {0} no debe ser un artículo de stock
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Todos los productos o servicios.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dirección de proveedor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Fila {0} # La cuenta debe ser de tipo "Activo Fijo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Presupuesto para la cuenta {1} contra {2} {3} {4} es. Se superará por {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Fila {0} # La cuenta debe ser de tipo "Activo Fijo"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Cant. enviada
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reglas para calcular el importe de envío en una venta
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,La secuencia es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,La secuencia es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Servicios financieros
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tipos de actividades para los registros de tiempo
DocType: Tax Rule,Sales,Ventas
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Importe base
+DocType: Training Event,Exam,Examen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},El almacén es requerido para el stock del producto {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ausencias no utilizadas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cred
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cred
DocType: Tax Rule,Billing State,Región de facturación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Transferencia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} no asociada a la cuenta del partido {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transferencia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} no asociada a la cuenta del partido {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicable a ( Empleado )
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento de Atributo {0} no puede ser 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar a / Recibido de
DocType: Naming Series,Setup Series,Configurar secuencias
@@ -3184,26 +3317,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,HTML de Contacto
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Recibos de compra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,¿Cómo se aplica la regla precios?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Nota de entrega No.
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Nota de entrega No.
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Si está marcada, solamente las solicitudes de compra de material para las materias primas finales se incluyen en las solicitudes de materiales. De lo contrario, se crearán solicitudes de material para artículos padre"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Mensaje a mostrar
DocType: Company,Retail,Ventas al por menor
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,El cliente {0} no existe
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,El cliente {0} no existe
DocType: Attendance,Absent,Ausente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Conjunto / paquete de productos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referencia no válida {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Conjunto / paquete de productos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referencia no válida {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Plantilla de impuestos (compras)
DocType: Upload Attendance,Download Template,Descargar plantilla
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: O bien se requiere tarjeta de débito o crédito por importe {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Observaciones
DocType: Payment Entry,Account Paid From,De cuenta de pago
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Código de materia prima
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Desajuste basado en
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostrar Campo de código de barras
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Enviar mensajes de correo electrónico del proveedor
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salario ya procesada para el período entre {0} y {1}, Deja período de aplicación no puede estar entre este intervalo de fechas."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Enviar mensajes de correo electrónico del proveedor
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salario ya procesada para el período entre {0} y {1}, Deja período de aplicación no puede estar entre este intervalo de fechas."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,El registro de la instalación para un número de serie
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,guardián interés
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,Formación
DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalle de los empleados
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,"El día ""siguiente fecha"" y ""repetir un día del mes"" deben ser iguales"
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,"Por favor, especifique un/a"
@@ -3212,12 +3347,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Esperando Respuesta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Arriba
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},atributo no válido {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ingresos y Deducciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Cuenta {0} no puede ser un Grupo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Esta configuración es utilizada para filtrar la cuenta de otras transacciones
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Esta configuración es utilizada para filtrar la cuenta de otras transacciones
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,La valoración negativa no está permitida
DocType: Holiday List,Weekly Off,Semanal Desactivado
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Por ejemplo, 2012 , 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Beneficio provisional / pérdida (Crédito)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Beneficio provisional / pérdida (Crédito)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Devolución Contra Factura de venta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Elemento 5
DocType: Serial No,Creation Time,Hora de creación
@@ -3227,24 +3361,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ayuda de 'conjunto / paquete de produ
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Artículo de la orden de producción
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,No se han encontraron registros
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Costo de Activos Scrapped
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Costes es obligatorio para el artículo {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Obtener elementos del paquete del producto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Costes es obligatorio para el artículo {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,No política
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Obtener elementos del paquete del producto
DocType: Asset,Straight Line,Línea recta
DocType: Project User,Project User,usuario proyecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Cuenta {0} está inactiva
DocType: GL Entry,Is Advance,Es un anticipo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Asistencia 'Desde fecha' y 'Hasta fecha' son obligatorias
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es sub-contratado' o no"
DocType: Sales Team,Contact No.,Contacto No.
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Las entradas de pago
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,El tipo de cuenta 'Pérdidas y ganancias' {0} no esta permitida para el asiento de apertura
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Almacén de chatarra
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Recibe estudiantes de
DocType: Hub Settings,Seller Country,País de vendedor
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicar artículos por página web
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regla de Autorización
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Detalle de términos y condiciones
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Especificaciones
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Especificaciones
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Plantilla de impuestos (ventas)
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},No se encontró nómina para el mes {0} y {1} año
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Crédito total)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ropa y Accesorios
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Número de orden
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner que aparecerá en la parte superior de la lista de productos.
@@ -3256,9 +3392,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,Fórmula
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Comisiones sobre ventas
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valor / Descripción
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Fila # {0}: el elemento {1} no puede ser presentado, lo que ya es {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Fila # {0}: el elemento {1} no puede ser presentado, lo que ya es {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,País de facturación
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Fecha prevista de entrega
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Fecha prevista de entrega
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,El Débito y Crédito no es igual para {0} # {1}. La diferencia es {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,GASTOS DE ENTRETENIMIENTO
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La factura {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
@@ -3267,6 +3403,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Monto de facturación
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,La cantidad especificada es inválida para el elemento {0}. La cantidad debe ser mayor que 0 .
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Solicitudes de ausencia.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Cuenta con transacción existente no se puede eliminar
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Último control de Carbono
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,GASTOS LEGALES
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Hora de contabilización
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% importe facturado
@@ -3274,7 +3411,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Deposito para la reserva
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Cuenta telefonica
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Seleccione esta opción si desea obligar al usuario a seleccionar una serie antes de guardar. No habrá ninguna por defecto si marca ésta casilla.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Ningún producto con numero de serie {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Ningún producto con numero de serie {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Abrir notificaciones
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Diferencia Monto (Compañía de divisas)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Gastos directos
@@ -3283,7 +3420,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ingresos del nuevo cliente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Gastos de viaje
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Desglose
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con divisa: {1} no puede ser seleccionada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con divisa: {1} no puede ser seleccionada
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Fecha del cheque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: la cuenta padre {1} no pertenece a la empresa: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Los solicitantes de los estudiantes
@@ -3294,18 +3431,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Fecha de inscripción
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Período de prueba
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,componentes de sueldos
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nuevo Año Académico
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pago del salario correspondiente al mes {0} del año {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto inserto tasa Lista de Precios si falta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Importe total pagado
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Cantidad Transferida
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navegación
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planificación
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emitido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Emitido
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Importe total de facturación (a través de la gestión de tiempos)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Vendemos este producto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ID de Proveedor
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Pasarela de Pagos detalles
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Cantidad debe ser mayor que 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Cantidad debe ser mayor que 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de caja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Los nodos hijos sólo pueden ser creados bajo los nodos de tipo "grupo"
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nombre Año Académico
@@ -3315,7 +3451,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar informes re
DocType: Payment Entry,PE-,EDUCACIÓN FÍSICA-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Por favor, establece de forma predeterminada en cuenta Tipo de Gastos {0}"
DocType: Assessment Result,Student Name,Nombre del estudiante
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,Horario evaluación
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,Horario evaluación
DocType: Brand,Item Manager,Administración de elementos
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipos de Proveedores
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Costo Total de Funcionamiento
@@ -3323,28 +3459,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Todos los Contactos.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abreviatura de la compañia
DocType: GL Entry,Party Type,Tipo de entidad
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima no puede ser la misma que el producto principal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima no puede ser la misma que el producto principal
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviación
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Entrada de pago ya existe
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,No autorizado desde {0} excede los límites
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Plantilla maestra de nómina salarial
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Máximo de días de ausencia permitidos
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Establezca la regla fiscal (Impuestos) del carrito de compras
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Establezca la regla fiscal (Impuestos) del carrito de compras
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impuestos y cargos adicionales
,Sales Funnel,"""Embudo"" de ventas"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,La abreviatura es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,La abreviatura es obligatoria
+DocType: Project,Task Progress,Grupo de Progreso
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Por favor ajuste de denominación de la serie de {0} a través de Configuración> Configuración> Serie Naming
,Qty to Transfer,Cantidad a transferir
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones enviadas a los clientes u oportunidades de venta.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol que permite editar inventario congelado
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Todas las categorías de clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,acumulado Mensual
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de moneda no ha sido creado para {1} hasta {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,acumulado Mensual
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de moneda no ha sido creado para {1} hasta {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Plantilla de impuestos es obligatorio.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Cuenta {0}: la cuenta padre {1} no existe
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifa de la lista de precios (Divisa por defecto)
DocType: Products Settings,Products Settings,productos Ajustes
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Por favor ajuste de denominación de la serie de {0} a través de Configuración> Configuración> Serie Naming
DocType: Account,Temporary,Temporal
DocType: Address,Preferred Billing Address,Dirección de facturación preferida
DocType: Program,Courses,cursos
@@ -3362,7 +3499,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalle de Impuestos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Instituto Abreviatura
,Item-wise Price List Rate,Detalle del listado de precios
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Oferta de venta de proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Oferta de venta de proveedor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,'En palabras' serán visibles una vez que guarde la oferta de venta
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,cobrar tarifas
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3378,13 +3515,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,Correo electrónico personal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Total Variacion
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Si está habilitado, el sistema contabiliza los asientos contables para el inventario de forma automática."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Bolsa de valores
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,La asistencia para el empleado {0} ya está marcado para el día de hoy
DocType: Address,Postal Code,Codigo postal
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",en minutos actualizado a través de bitácora (gestión de tiempo)
DocType: Customer,From Lead,Desde iniciativa
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Las órdenes publicadas para la producción.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Seleccione el año fiscal...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil de TPV para crear entradas en el punto de venta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil de TPV para crear entradas en el punto de venta
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,inscribir a los estudiantes
DocType: Hub Settings,Name Token,Nombre de Token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Venta estándar
@@ -3392,7 +3530,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuera de garantía
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Reemplazar
DocType: Production Order,Unstopped,destapados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra la factura de ventas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra la factura de ventas {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nombre de proyecto
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Indique si utiliza una cuenta por cobrar distinta a la predeterminada
@@ -3404,19 +3542,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pago para
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Impuestos pagados
DocType: BOM Item,BOM No,Lista de materiales (LdM) No.
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,El asiento {0} no tiene cuenta de {1} o ya esta enlazado con otro comprobante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,El asiento {0} no tiene cuenta de {1} o ya esta enlazado con otro comprobante
DocType: Item,Moving Average,Precio medio variable
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La lista de materiales que será sustituida
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equipos electrónicos
DocType: Account,Debit,Debe
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Vacaciones deben distribuirse en múltiplos de 0.5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Vacaciones deben distribuirse en múltiplos de 0.5
DocType: Production Order,Operation Cost,Costo de operación
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Subir la asistencia desde un archivo .csv
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Por favor configuración series de numeración para la asistencia a través de Configuración> Serie de numeración
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Saldo pendiente
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Establecer objetivos en los grupos de productos para este vendedor
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Congelar stock mayores a [Days]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Fila # {0}: el elemento es obligatorio para los activos fijos de compra / venta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Fila # {0}: el elemento es obligatorio para los activos fijos de compra / venta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Si dos o más reglas de precios se encuentran basados en las condiciones anteriores, se aplicará prioridad. La prioridad es un número entre 0 a 20 mientras que el valor por defecto es cero (en blanco). Un número más alto significa que va a prevalecer si hay varias reglas de precios con mismas condiciones."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,El año fiscal: {0} no existe
DocType: Currency Exchange,To Currency,A moneda
@@ -3433,9 +3570,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Depreciación acu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Capital de riesgo
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentarios de cliente
DocType: Account,Expense,Gastos
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Company es obligatoria, ya que es la dirección de la empresa"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Company es obligatoria, ya que es la dirección de la empresa"
DocType: Item Attribute,From Range,De Gama
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Error de sintaxis en la fórmula o condición: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Error de sintaxis en la fórmula o condición: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Trabajo Diario resumen de la configuración de la empresa
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,El producto {0} ha sido ignorado ya que no es un elemento de stock
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Enviar esta orden de producción para su posterior procesamiento.
@@ -3450,14 +3588,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Porcentaje (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Costo adicional
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Fin del ejercicio contable
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por el nombre"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Crear oferta de venta de un proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Crear oferta de venta de un proveedor
DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrante
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiales necesarios (despiece)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself",Añadir otros usuarios a su organización
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Fecha de entrada no puede ser fecha futura
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Línea # {0}: Número de serie {1} no coincide con {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Permiso ocacional
DocType: Batch,Batch ID,ID de lote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Nota: {0}
,Delivery Note Trends,Evolución de las notas de entrega
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Resumen de la semana.
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Cuenta: {0} sólo puede ser actualizada mediante transacciones de inventario
@@ -3475,6 +3614,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tiempo real (en horas)
DocType: Employee,History In Company,Historia en la Compañia
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Boletines
DocType: Address,Shipping,Envío.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Banco de referencia de la operación
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Entradas en el mayor de inventarios
DocType: Department,Leave Block List,Dejar lista de bloqueo
DocType: Customer,Tax ID,ID de impuesto
@@ -3482,6 +3622,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Configuración de cuentas
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Aprobar
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Comisiones y socios de ventas
+,Project Quantity,proyecto Cantidad
DocType: Opportunity,To Discuss,Para discusión
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unidades de {1} necesaria en {2} para completar esta transacción.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,Ajustes de SMS
@@ -3491,7 +3632,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Desplegar lista de materiales (Ld
DocType: Account,Auditor,Auditor
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} artículos producidos
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distancia desde el borde superior
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retornar
+DocType: Purchase Invoice,Return,Retornar
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Operación en la orden de producción
DocType: Pricing Rule,Disable,Desactivar
DocType: Project Task,Pending Review,Pendiente de revisar
@@ -3499,11 +3640,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total reembolso (Vía reembolso de gastos)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ID del cliente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Marcos Ausente
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Fila {0}: Divisa de la lista de materiales # {1} debe ser igual a la moneda seleccionada {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tipo de cambio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,La órden de venta {0} no esta validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,La órden de venta {0} no esta validada
DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
DocType: Fee Component,Fee Component,Componente de Precio
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Agregar elementos de
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Gestión de flotas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Agregar elementos de
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Almacén {0}: La cuenta padre {1} no pertenece a la compañía {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,Regular
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Tasa de cambio de última compra
@@ -3511,7 +3654,7 @@ DocType: Account,Asset,Activo
DocType: Project Task,Task ID,Tarea ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,El inventario no puede existir para el pproducto {0} ya que tiene variantes
,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumen de transacciones por vendedor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"Se requiere un centro de costos para 'de pérdidas y ganancias' cuenta {0}. Por favor, establecer un centro de coste por defecto para la Compañía."
+DocType: Training Event,Contact Number,Número de contacto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,El almacén {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrarse en el Hub de ERPNext
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Porcentajes de distribución mensuales
@@ -3522,13 +3665,14 @@ DocType: Employee,Reports to,Enviar Informes a
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Introduzca el parámetro url para los números de los receptores
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Cantidad pagada
DocType: Assessment,Supervisor,Supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,En línea
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,En línea
,Available Stock for Packing Items,Inventario Disponible de Artículos de Embalaje
DocType: Item Variant,Item Variant,Variante del producto
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,Establecer esta plantilla de dirección por defecto ya que no existe una predeterminada
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,La lista de materiales de chatarra de artículos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Balance de la cuenta ya en Débito, no le está permitido establecer ""Balance Debe Ser"" como ""Crédito"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Gestión de calidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Elemento {0} ha sido desactivado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Elemento {0} ha sido desactivado
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, ingrese la cantidad para el producto {0}"
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historial de de trabajos anteriores
DocType: Tax Rule,Purchase,Compra
@@ -3538,19 +3682,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centros de costos
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la divisa del proveedor es convertida como moneda base de la compañía
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Línea #{0}: tiene conflictos de tiempo con la linea {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,Invitado
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Múltiples estructuras salariales activos encontrados para el empleado {0} para las fechas indicadas
DocType: Opportunity,Next Contact,Siguiente contacto
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Configuración de cuentas de puerta de enlace.
DocType: Employee,Employment Type,Tipo de empleo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ACTIVOS FIJOS
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Ajuste de ganancia del intercambio / Pérdida
,Cash Flow,Flujo de fondos
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Período de aplicación no puede ser a través de dos registros alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Período de aplicación no puede ser a través de dos registros alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Cuenta de gastos por defecto
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Lote estudiante o Horario del curso es obligatoria
DocType: Student,Student Email ID,Estudiante ID de correo electrónico
DocType: Employee,Notice (days),Aviso (días)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Plantilla de impuesto sobre ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Seleccione artículos para ahorrar la factura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Seleccione artículos para ahorrar la factura
DocType: Employee,Encashment Date,Fecha de cobro
+DocType: Training Event,Internet,Internet
DocType: Account,Stock Adjustment,Ajuste de existencias
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe una actividad de costo por defecto para la actividad del tipo - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Costos operativos planeados
@@ -3575,6 +3723,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Lista de materiales (LdM) actual
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Agregar No. de serie
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantía
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Nota de débito Publicado
DocType: Production Order,Warehouses,Almacenes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,IMPRESIONES Y PAPELERÍA
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} activo no se puede transferir
@@ -3588,27 +3737,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Total Pagado
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Gerente de proyectos
,Quoted Item Comparison,Citado artículo Comparación
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Despacho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para el producto: {0} es {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para el producto: {0} es {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,El valor neto de activos como en
DocType: Account,Receivable,A cobrar
DocType: Grade Interval,From Score,De Score
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No se permite cambiar de proveedores como la Orden de Compra ya existe
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol autorizado para validar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Maestro sincronización de datos, que podría tomar algún tiempo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Maestro sincronización de datos, que podría tomar algún tiempo"
DocType: Item,Material Issue,Expedición de material
DocType: Hub Settings,Seller Description,Descripción del vendedor
DocType: Employee Education,Qualification,Calificación
DocType: Item Price,Item Price,Precio de productos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Jabón y detergente
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Desde el tiempo no puede ser mayor que en cuando.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Imagén en movimiento y vídeo
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ordenado/a
DocType: Salary Detail,Component,Componente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},La apertura de la depreciación acumulada debe ser inferior a igual a {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},La apertura de la depreciación acumulada debe ser inferior a igual a {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nombre del almacén
DocType: Naming Series,Select Transaction,Seleccione el tipo de transacción
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Por favor, introduzca 'Función para aprobar' o 'Usuario de aprobación'---"
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Diferencia de desajuste
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Error en la fórmula o condición
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Error en la fórmula o condición
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Valor de materiales basado en
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Soporte analítico
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Desmarcar todos
@@ -3617,9 +3767,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Términos y condiciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},La fecha debe estar dentro del año fiscal. Asumiendo a la fecha = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede ingresar la altura, el peso, alergias, problemas médicos, etc."
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Se aplica a la empresa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,No se puede cancelar debido a que existe una entrada en el almacén {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,No se puede cancelar debido a que existe una entrada en el almacén {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle,Vehículo
DocType: Purchase Invoice,In Words,En palabras
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Hoy el cumpleaños de {0} !
+DocType: POS Profile,Item Groups,los grupos de artículos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Hoy el cumpleaños de {0} !
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Requisición de materiales para el almacén
DocType: Sales Order Item,For Production,Por producción
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3627,50 +3779,55 @@ DocType: Project Task,View Task,Ver Tareas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,El año financiero inicia el
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Las depreciaciones de activos y saldos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Monto {0} {1} transferido desde {2} a {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Monto {0} {1} transferido desde {2} a {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtener anticipos recibidos
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Agregar / Eliminar destinatarios
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para establecer este año fiscal por defecto, haga clic en 'Establecer como predeterminado'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Unirse
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Unirse
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Cantidad faltante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos
DocType: Leave Application,LAP/,REGAZO/
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Nómina salarial
+DocType: Lead,Lost Quotation,Cita perdida
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Tasa de margen o Monto
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Hasta la fecha' es requerido
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generar etiquetas de embalaje, para los paquetes que serán entregados, usados para notificar el numero, contenido y peso del paquete,"
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Producto de la orden de venta
DocType: Salary Slip,Payment Days,Días de pago
DocType: Customer,Dormant,Latente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Almacenes con nodos secundarios no pueden ser convertidos en libro mayor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Almacenes con nodos secundarios no pueden ser convertidos en libro mayor
DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrar costo de las operaciones
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Cuando alguna de las operaciones comprobadas está en "" Enviado "" , una ventana emergente automáticamente se abre para enviar un correo electrónico al ""Contacto"" asociado en esa transacción , con la transacción como un archivo adjunto. El usuario puede o no puede enviar el correo electrónico."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Configuración global
DocType: Employee Education,Employee Education,Educación del empleado
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,Se necesita a buscar Detalles del artículo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,grupo de artículos duplicado encontrado en la tabla de grupo de artículos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,Se necesita a buscar Detalles del artículo.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Pago Neto
DocType: Account,Account,Cuenta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,El número de serie {0} ya ha sido recibido
,Requested Items To Be Transferred,Artículos solicitados para ser transferidos
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,Iniciar vehículo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Almacén {0} no está vinculada a ninguna cuenta, por favor crear / enlazar la cuenta correspondiente (Activo) para el almacén."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ID recurrente
DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas.
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total reembolso
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades de venta.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},No válida {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},No válida {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Permiso por enfermedad
DocType: Email Digest,Email Digest,Boletín por correo electrónico
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nombre de la dirección de facturación
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Tiendas por departamento
DocType: Warehouse,PIN,ALFILER
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Importe de Cambio Base (Divisa de la Empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,No hay asientos contables para los siguientes almacenes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,No hay asientos contables para los siguientes almacenes
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Guarde el documento primero.
DocType: Account,Chargeable,Devengable
DocType: Company,Change Abbreviation,Cambiar abreviación
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Fecha de gasto
DocType: Item,Max Discount (%),Descuento máximo (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Monto de la última orden
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Correo electrónico enviado a
DocType: Budget,Warn,Advertir
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Otras observaciones, que deben ir en los registros."
DocType: BOM,Manufacturing User,Usuario de producción
@@ -3690,8 +3847,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Valor del Atributo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","El Email debe ser único, {0} ya existe"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Nivel recomendado de reabastecimiento de producto
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detalle de sueldos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,"Por favor, seleccione primero {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,El lote {0} del producto {1} ha expirado.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,"Por favor, seleccione primero {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,El lote {0} del producto {1} ha expirado.
DocType: Sales Invoice,Commission,Comisión
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Hoja de tiempo para la fabricación.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Total parcial
@@ -3729,7 +3886,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Cantidad real (en origen/destino)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Código de referencia
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Registros de los empleados.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,"Por favor, establece Siguiente Depreciación Fecha"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,"Por favor, establece Siguiente Depreciación Fecha"
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Configuración de nómina
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Coincidir las facturas y pagos no vinculados.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Realizar pedido
@@ -3739,16 +3896,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Seleccione una marca ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,La depreciación acumulada como en
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C -Forma Aplicable
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},El tiempo de operación debe ser mayor que 0 para {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},El tiempo de operación debe ser mayor que 0 para {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Almacén es obligatorio
DocType: Supplier,Address and Contacts,Dirección y contactos
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detalles de conversión de unidad de medida (UdM)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Debe Mantenerse adecuado para la web 900px (H) por 100px (V)
DocType: Program,Program Abbreviation,Abreviatura programa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,La orden de producción no se puede asignar a una plantilla de producto
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,La orden de producción no se puede asignar a una plantilla de producto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Los cargos se actualizan en el recibo de compra por cada producto
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resuelto por
-DocType: Appraisal,Start Date,Fecha de inicio
+DocType: Vehicle,Start Date,Fecha de inicio
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Asignar las ausencias para un período.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Los cheques y depósitos borran de forma incorrecta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Cuenta {0}: no puede asignarse a sí misma como cuenta padre
@@ -3770,13 +3927,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Formación académica
DocType: Workstation,Operating Costs,Costos operativos
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Acción si se acumula presupuesto mensual excedido
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Validar al Crear
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Moneda para {0} debe ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Moneda para {0} debe ser {1}
DocType: Asset,Disposal Date,disposición Fecha
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Los correos electrónicos serán enviados a todos los empleados activos de la empresa a la hora determinada, si no tienen vacaciones. Resumen de las respuestas será enviado a la medianoche."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Supervisor de ausencias de empleados
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Línea {0}: Una entrada de abastecimiento ya existe para el almacén {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdida, porque la oferta de venta ha sido hecha."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdida, porque la oferta de venta ha sido hecha."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Formación de votos
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Hacer de Gastos
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Director de compras
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser validada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser validada
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Por favor, seleccione Fecha de inicio y Fecha de finalización para el elemento {0}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Por supuesto es obligatorio en la fila {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,La fecha no puede ser anterior a la fecha actual
@@ -3786,13 +3946,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Plantilla de impresión de
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Centros de costos
,Requested Items To Be Ordered,Requisiciones pendientes para ser ordenadas
DocType: Price List,Price List Name,Nombre de la lista de precios
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Resumen diario de trabajo para {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Totales
DocType: BOM,Manufacturing,Manufactura
,Ordered Items To Be Delivered,Ordenes pendientes de entrega
DocType: Account,Income,Ingresos
DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de industria
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Algo salió mal!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: La solicitud de ausencia contiene las siguientes fechas bloqueadas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: La solicitud de ausencia contiene las siguientes fechas bloqueadas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,La factura {0} ya ha sido validada
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Año fiscal {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Fecha de finalización
@@ -3801,12 +3962,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,Categoría estudiante
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obligatoria - Obtener estudiantes de
DocType: Announcement,Student,Estudiante
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Unidades de la organización (listado de departamentos.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Unidades de la organización (listado de departamentos.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,"Por favor, ingrese un numero de móvil válido"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Por favor, ingrese el mensaje antes de enviarlo"
DocType: Email Digest,Pending Quotations,A la espera de Citas
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Perfiles de punto de venta (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Todos los registros se sincronizan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Todos los registros se sincronizan.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,"Por favor, actualizar la configuración SMS"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Prestamos sin garantía
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nombre del centro de costos
@@ -3818,29 +3979,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Recibidos y aceptados
,Serial No Service Contract Expiry,Número de serie de expiracion del contrato de servicios
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Conversión unidad de medida
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo
DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda 'HTML'
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Herramienta de creación de grupo de alumnos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total asignado debe ser de 100 %. Es {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nombre de la persona u organización a la que esta dirección pertenece.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Sus proveedores
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"No se puede definir como pérdida, cuando la orden de venta esta hecha."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"No se puede definir como pérdida, cuando la orden de venta esta hecha."
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Proveedor de parte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',No se puede deducir que es la categoría de 'de Valoración "o" Vaulation y Total'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Recibido de
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',No se puede deducir que es la categoría de 'de Valoración "o" Vaulation y Total'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Recibido de
DocType: Lead,Converted,Convertido
DocType: Item,Has Serial No,Posee numero de serie
DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Desde {0} hasta {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunto de Proveedores para el elemento {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Fila {0}: valor Horas debe ser mayor que cero.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Fila {0}: valor Horas debe ser mayor que cero.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sitio web Imagen {0} unido al artículo {1} no se puede encontrar
DocType: Issue,Content Type,Tipo de contenido
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computadora
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este producto en múltiples grupos del sitio web.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} no existe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con otra divisa"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,El producto: {0} no existe en el sistema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} no existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con otra divisa"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,El producto: {0} no existe en el sistema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Usted no está autorizado para definir el 'valor congelado'
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Verificar entradas no conciliadas
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Desde Fecha de la factura
@@ -3856,17 +4017,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Encabezado de cuenta
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Actualización de los costes adicionales para el cálculo del precio al desembarque de artículos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Eléctrico
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total diferencia (Salidas - Entradas)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID de usuario no establecido para el empleado {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,El valor del vehículo
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Almacén de origen
DocType: Item,Customer Code,Código de cliente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Recordatorio de cumpleaños para {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Recordatorio de cumpleaños para {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Días desde la última orden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,La cuenta de débito debe pertenecer a las cuentas de balance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,La cuenta de débito debe pertenecer a las cuentas de balance
DocType: Buying Settings,Naming Series,Secuencias e identificadores
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nombre de la Lista de Bloqueo de Vacaciones
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,fecha de inicio de seguro debe ser inferior a la fecha de Seguros Fin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Inventarios
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},¿Realmente desea validar toda la nómina salarial para el mes {0} y año {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,Detalle de producción
DocType: Target Detail,Target Qty,Cantidad estimada
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Pedido Ajustes
@@ -3874,23 +4036,27 @@ DocType: Attendance,Present,Presente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,La nota de entrega {0} no debe estar validada
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensaje de factura
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Cuenta {0} Clausura tiene que ser de Responsabilidad / Patrimonio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},El resbalón de sueldo del empleado {0} ya creado para la hoja de tiempo {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},El resbalón de sueldo del empleado {0} ya creado para la hoja de tiempo {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,Cuentakilómetros
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Cantidad ordenada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Artículo {0} está deshabilitado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Artículo {0} está deshabilitado
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Inventario congelado hasta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM no contiene ningún artículo común
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM no contiene ningún artículo común
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Desde y Período Para fechas obligatorias para los recurrentes {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Actividad del proyecto / tarea.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detalles de repostaje
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generar nóminas salariales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Compras' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Por siguiente Contacto no puede ser la misma que la de plomo correo electrónico de identificación
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Compras' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,El descuento debe ser inferior a 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,tasa de compra de última no encontrado
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Saldo de perdidas y ganancias (Divisa por defecto)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Horas de facturación
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,BOM por defecto para {0} no encontrado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configure la cantidad de pedido
DocType: Fees,Program Enrollment,programa de Inscripción
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Comprobante de costos de destino estimados
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},"Por favor, configure {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},"Por favor, configure {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repetir un día al mes
DocType: Employee,Health Details,Detalles de salud
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Términos y condiciones de carta de oferta
@@ -3917,16 +4083,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Fuerza máx
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Lista de materiales (LdM) reemplazada
,Sales Analytics,Análisis de ventas
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Disponible {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponible {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustes de producción
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configuración de correo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la divisa por defecto en la compañía principal"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la divisa por defecto en la compañía principal"
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalles de entrada de inventario
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Recordatorios diarios
DocType: Products Settings,Home Page is Products,La página de inicio son los productos
,Asset Depreciation Ledger,La depreciación de activos Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Conflicto de impuestos con {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Nombre de la nueva cuenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nombre de la nueva cuenta
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Costo materias primas suministradas
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Ajustes para módulo de ventas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Servicio al cliente
@@ -3934,24 +4100,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Miniatura
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Detalle del producto para el cliente
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Ofrecer al candidato un empleo.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Consultar por el correo electrónico el envío de
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Total de hojas asignados más de día en el período
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Total de hojas asignados más de día en el período
DocType: Pricing Rule,Percentage,Porcentaje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,El producto {0} debe ser un producto en stock
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Almacén predeterminado de trabajos en proceso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,nn totales de número de serie no es igual a la cantidad.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,nn totales de número de serie no es igual a la cantidad.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Los ajustes por defecto para las transacciones contables.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,La fecha prevista no puede ser menor que la fecha de requisición de materiales
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Error: No es un ID válido?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Actualizar número de serie
DocType: Account,Equity,Patrimonio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Pérdidas y Ganancias" cuenta de tipo {2} no se permite la entrada Entrada de apertura
DocType: Sales Order,Printing Details,Detalles de impresión
DocType: Task,Closing Date,Fecha de cierre
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Cantidad producida
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Ingeniero
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Monto total de divisas
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Buscar Sub-ensamblajes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la línea: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la línea: {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de socio
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Actual
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Descuento de cliente
@@ -3971,7 +4138,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Diagram
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Tiempo parcial
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de días festivos
DocType: Employee,Cheque,Cheque
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Secuencia actualizada
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Secuencia actualizada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,El tipo de reporte es obligatorio
DocType: Item,Serial Number Series,Secuencia del número de serie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},El almacén es obligatorio para el producto {0} en la línea {1}
@@ -3980,19 +4147,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,Primera respuesta el
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cruz Ficha de artículo en varios grupos
DocType: Grade Interval,Grade Interval,grado de intervalo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},La fecha de inicio y la fecha final ya están establecidos en el año fiscal {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Liquidación Fecha actualiza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Liquidación Fecha actualiza
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Reconciliado exitosamente
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Descargar PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Fecha de finalización planeada
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Dónde se almacenarán los productos
-DocType: Tax Rule,Validity,Validez
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detalle del proveedor
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Cantidad facturada
DocType: Attendance,Attendance,Asistencia
DocType: BOM,Materials,Materiales
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si no está marcada, la lista tendrá que ser añadida a cada departamento donde será aplicada."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Origen y destino de depósito no puede ser el mismo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,La fecha y hora de contabilización son obligatorias
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,La fecha y hora de contabilización son obligatorias
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Plantilla de impuestos para las transacciones de compra
,Item Prices,Precios de los productos
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,La cantidad en palabras será visible una vez que guarde la orden de compra.
@@ -4005,30 +4171,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Almacenes de destino de la línea {0} deben ser los mismos para la orden de producción
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Direcciones de email para notificaciónes' no han sido especificado para %s recurrentes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,El tipo de moneda/divisa no se puede cambiar después de crear la entrada contable
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Placa de embrague
DocType: Company,Round Off Account,Cuenta de redondeo por defecto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,GASTOS DE ADMINISTRACIÓN
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consuloría
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Categoría principal de cliente
+DocType: Vehicle Service,Change,Cambio
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Correo electrónico de contacto
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Puntuación Obtenida.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Período de notificación
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Nombre de la categoría de activos
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Este es un territorio principal y no se puede editar.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Nombre nuevo encargado de ventas
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nombre nuevo encargado de ventas
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso bruto de la unidad de medida (UdM)
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Contra la factura de venta
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Cantidad reservada para la Producción
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frecuencia de Depreciación (Meses)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Cuenta de crédito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Cuenta de crédito
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Costos de destino estimados
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Mostrar valores en cero
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Cantidad del producto obtenido después de la fabricación / empaquetado desde las cantidades determinadas de materia prima
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Configuración de un sitio web sencillo para mi organización
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Cuenta por Cobrar / Pagar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra la orden de venta del producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique el valor del atributo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique el valor del atributo {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Almacén por defecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},El presupuesto no se puede asignar contra el grupo de cuentas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},El presupuesto no se puede asignar contra el grupo de cuentas {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Por favor, ingrese el centro de costos principal"
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprimir sin importe
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,La depreciación Fecha
@@ -4050,7 +4218,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Almacén predet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Vendedores
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parámetros SMS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Presupuesto y de centros de coste
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Semestral
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestral
DocType: Lead,Blog Subscriber,Suscriptor del Blog
DocType: Guardian,Alternate Number,Número Alternativo
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores.
@@ -4058,14 +4226,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total anticipo
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"La fecha final de duración no puede ser anterior a la fecha de inicio Plazo. Por favor, corrija las fechas y vuelve a intentarlo."
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Cantidad Diferencia
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Procesando nómina
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Procesando nómina
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Precio base
DocType: GL Entry,Credit Amount,Importe acreditado
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Posición signatario
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Establecer como perdido
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Total de horas facturables
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Pago de recibos Nota
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Esto se basa en transacciones con este cliente. Ver cronología más abajo para los detalles
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Esto se basa en transacciones con este cliente. Ver cronología más abajo para los detalles
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Días de crédito basados en
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a la cantidad de entrada de pago {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regla fiscal
@@ -4075,10 +4243,10 @@ DocType: Student,Nationality,Nacionalidad
,Items To Be Requested,Solicitud de Productos
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtener último precio de compra
DocType: Company,Company Info,Información de la compañía
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Seleccionar o añadir nuevo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Seleccionar o añadir nuevo cliente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),UTILIZACIÓN DE FONDOS (ACTIVOS)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Esto se basa en la presencia de este empleado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Cuenta de debito
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Esto se basa en la presencia de este empleado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Cuenta de debito
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Fecha de Inicio de Año
DocType: Attendance,Employee Name,Nombre de empleado
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total redondeado (Divisa por defecto)
@@ -4087,43 +4255,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compra común
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualice.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,No permitir a los usuarios crear solicitudes de ausencia en los siguientes días.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Monto de la compra
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Oferta de venta de proveedor {0} creado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Año de finalización no puede ser anterior inicio año
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Oferta de venta de proveedor {0} creado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Año de finalización no puede ser anterior inicio año
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Beneficios de empleados
DocType: Sales Invoice,Is POS,Es POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La cantidad embalada debe ser igual a la del elemento {0} en la línea {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Cantidad producida
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Cantidad Aceptada
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Por favor, establece una lista predeterminada de fiesta por Empleado {0} o de su empresa {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Por favor, establece una lista predeterminada de fiesta por Empleado {0} o de su empresa {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} no existe
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Listado de facturas emitidas a los clientes.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID del proyecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Línea #{0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Línea #{0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Programa
DocType: Account,Parent Account,Cuenta principal
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lectura 3
,Hub,Centro de actividades
DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de comprobante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada.
DocType: Expense Claim,Approved,Aprobado
DocType: Pricing Rule,Price,Precio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe definirse como ""izquierda"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe definirse como ""izquierda"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Al seleccionar "" Sí"" le dará una identidad única a cada elemento de este producto que se podrá ver en el numero de serie principal"
DocType: Guardian,Guardian,guardián
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,La evaluación {0} creado para el empleado {1} en el rango de fechas determinado
DocType: Employee,Education,Educación
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Ordenar campañas por
DocType: Employee,Current Address Is,La dirección actual es
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Establece moneda por defecto de la empresa, si no se especifica."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Establece moneda por defecto de la empresa, si no se especifica."
DocType: Address,Office,Oficina
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Asientos en el diario de contabilidad.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponible Cantidad a partir de Almacén
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,"Por favor, primero seleccione el registro del empleado."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,"Por favor, primero seleccione el registro del empleado."
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Cuenta para Monto de Cambio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Línea {0}: Socio / Cuenta no coincide con {1} / {2} en {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Línea {0}: Socio / Cuenta no coincide con {1} / {2} en {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,"Por favor, ingrese la Cuenta de Gastos"
DocType: Account,Stock,Almacén
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipo de documento de referencia debe ser uno de la orden de compra, factura de compra o de entrada de diario"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipo de documento de referencia debe ser uno de la orden de compra, factura de compra o de entrada de diario"
DocType: Employee,Current Address,Dirección actual
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si el artículo es una variante de otro artículo entonces la descripción, imágenes, precios, impuestos, etc. se establecerán a partir de la plantilla a menos que se especifique explícitamente"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalles de compra / producción
@@ -4133,7 +4301,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Fecha de finalización de contrato
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Monitorear esta órden de venta sobre cualquier proyecto
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Descuento y Margen
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Obtener ordenes de venta (pendientes de entrega) basadas en los criterios anteriores
-DocType: Attendance,Half Day,Medio Día
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Cantidad mínima
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Fecha de transacción
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Cantidad planificada
@@ -4142,11 +4309,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Almacen de destino predeterminado
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total neto (Divisa por defecto)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"El Año Fecha de finalización no puede ser anterior a la fecha de inicio de año. Por favor, corrija las fechas y vuelve a intentarlo."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Línea {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Línea {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Mensaje de recibo de compra
+DocType: BOM,Scrap Items,Los productos de desecho
DocType: Production Order,Actual Start Date,Fecha de inicio real
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% de materiales entregados para esta orden de venta
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Listado de todos los movimientos de inventario.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Retirado
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Ajustes del Centro de actividades
DocType: Project,Gross Margin %,Margen bruto %
DocType: BOM,With Operations,Con operaciones
@@ -4157,12 +4326,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Si es diferente a la
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Operación de la lista de materiales (LdM)
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Sobre la línea anterior
DocType: Student,Home Address,Direccion de casa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Activos transferencia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Activos transferencia
DocType: POS Profile,POS Profile,Perfil de POS
+DocType: Training Event,Event Name,Nombre del evento
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Admisión
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Las admisiones por {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Configuración general para establecer presupuestos, objetivos, etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
DocType: Asset,Asset Category,Categoría activos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Comprador
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,El salario neto no puede ser negativo
@@ -4170,7 +4340,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parámetros estáticos
DocType: Assessment,Room,Habitación
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Pago Anticipado
DocType: Item,Item Tax,Impuestos del producto
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Materiales de Proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Materiales de Proveedor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Impuestos Especiales Factura
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ID de Email de empleados
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Asistencia Marcada
@@ -4188,12 +4358,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Siguiente fecha
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Principales / Asignaturas Optativas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,"Por favor, introduzca los impuestos y cargos"
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Nave de la gota
+DocType: Training Event,Attendees,Los asistentes
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Aquí usted puede ingresar los detalles de la familia como el nombre y ocupación de los padres, cónyuge e hijos"
DocType: Academic Term,Term End Date,Plazo Fecha de finalización
DocType: Hub Settings,Seller Name,Nombre de vendedor
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impuestos y gastos deducibles (Divisa por defecto)
DocType: Item Group,General Settings,Configuración general
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,'Desde moneda - a moneda' no pueden ser las mismas
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,'Desde moneda - a moneda' no pueden ser las mismas
DocType: Stock Entry,Repack,Re-empacar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Debe guardar el formulario antes de proceder
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valores numéricos
@@ -4201,9 +4372,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Adjuntar logo
DocType: Customer,Commission Rate,Comisión de ventas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Crear variante
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquear solicitudes de ausencias por departamento.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Tipo de pago debe ser uno de Recibir, Pagar y Transferencia interna"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Tipo de pago debe ser uno de Recibir, Pagar y Transferencia interna"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analítica
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,El carrito esta vacío.
+DocType: Vehicle,Model,Modelo
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Costo de operación real
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Cheque / No. de Referencia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Usuario root no se puede editar.
@@ -4213,38 +4385,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Detalles del peso del paquete
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Cuenta Pasarela de Pago
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Después de la realización del pago redirigir el usuario a la página seleccionada.
+DocType: Company,Existing Company,Compañía existente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,"Por favor, seleccione un archivo csv"
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Para recibir y pagar
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Productos Destacados
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Diseñador
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Plantillas de términos y condiciones
DocType: Serial No,Delivery Details,Detalles de la entrega
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de costos requerido para la línea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de costos requerido para la línea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}
DocType: Program,Program Code,Código de programa
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Términos y Condiciones Ayuda
,Item-wise Purchase Register,Detalle de compras
DocType: Batch,Expiry Date,Fecha de caducidad
,Supplier Addresses and Contacts,Libreta de direcciones de proveedores
,accounts-browser,cuentas en navegador
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,"Por favor, seleccione primero la categoría"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,"Por favor, seleccione primero la categoría"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Listado de todos los proyectos.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Para permitir que el exceso de facturación o exceso de pedidos, actualizar "Asignación" en el archivo Configuración o el artículo."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Para permitir que el exceso de facturación o exceso de pedidos, actualizar "Asignación" en el archivo Configuración o el artículo."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,No volver a mostrar cualquier símbolo como $ u otro junto a las monedas.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Medio día)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Medio día)
DocType: Supplier,Credit Days,Días de crédito
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Hacer lotes Estudiante
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Es un traslado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Obtener productos desde lista de materiales (LdM)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Obtener productos desde lista de materiales (LdM)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Días de iniciativa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Fila # {0}: Fecha de contabilización debe ser la misma que la fecha de compra {1} de activos {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Fila # {0}: Fecha de contabilización debe ser la misma que la fecha de compra {1} de activos {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Por favor, introduzca los pedidos de cliente en la tabla anterior"
,Stock Summary,Resumen de la
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferir un activo de un almacén a otro
+DocType: Vehicle,Petrol,Gasolina
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Lista de materiales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Línea {0}: el tipo de entidad se requiere para la cuenta por cobrar/pagar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Línea {0}: el tipo de entidad se requiere para la cuenta por cobrar/pagar {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Fecha Ref.
DocType: Employee,Reason for Leaving,Razones de renuncia
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Costo de funcionamiento (Compañía de divisas)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Monto sancionado
DocType: GL Entry,Is Opening,De apertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de débito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de débito no puede vincularse con {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Cuenta {0} no existe
DocType: Account,Cash,Efectivo
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía para la página web y otras publicaciones.
diff --git a/erpnext/translations/et.csv b/erpnext/translations/et.csv
index 7c7a45e656f..7c422f2da39 100644
--- a/erpnext/translations/et.csv
+++ b/erpnext/translations/et.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Kuluarvestus ja arvete
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} ei saa olla pearaamatu
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Ikoonidega Avalda et hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Email teated
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,hindamine
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,hindamine
DocType: Item,Default Unit of Measure,Vaikemõõtühik
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Kõik Sales Partner Kontakt
DocType: Employee,Leave Approvers,Jäta approvers
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
DocType: Employee,Rented,Üürikorter
DocType: Purchase Order,PO-,po-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Rakendatav Kasutaja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Tootmise lõpetanud tellimust ei ole võimalik tühistada, ummistust kõigepealt tühistama"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Kas tõesti jäägid see vara?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Tootmise lõpetanud tellimust ei ole võimalik tühistada, ummistust kõigepealt tühistama"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometraaž
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Kas tõesti jäägid see vara?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Vali Vaikimisi Tarnija
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuuta on vajalik Hinnakiri {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuuta on vajalik Hinnakiri {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kas arvestatakse tehingu.
DocType: Address,County,maakond
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klienditeenindus Kontakt
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Kohustuslik feild - Program
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Tööotsija
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu tarnija. Vaata ajakava allpool lähemalt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu tarnija. Vaata ajakava allpool lähemalt
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Enam ei tulemusi.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juriidiline
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tegelik tüüpimaks ei kanta Punkt määr rida {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tegelik tüüpimaks ei kanta Punkt määr rida {0}
DocType: C-Form,Customer,Klienditeenindus
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nõutud
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tagasi Against Saateleht
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,Department
DocType: Purchase Order,% Billed,% Maksustatakse
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Vahetuskurss peab olema sama, {0} {1} ({2})"
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliendi nimi
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Pangakonto ei saa nimeks {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Maagaas
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Pangakonto ei saa nimeks {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (või rühmad), mille vastu raamatupidamiskanded tehakse ja tasakaalu säilimine."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Maksmata {0} ei saa olla väiksem kui null ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Maksmata {0} ei saa olla väiksem kui null ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Vaikimisi 10 minutit
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jäta Tüüp Nimi
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Näita avatud
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Seeria edukalt uuendatud
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Seeria edukalt uuendatud
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Minu tellimused
DocType: Pricing Rule,Apply On,Kandke
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mitu punkti hindadega.
,Purchase Order Items To Be Received,"Ostutellimuse Esemed, mis saadakse"
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kõik Tarnija Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Oodatud End Date saa olla oodatust väiksem Start Date
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Oodatud End Date saa olla oodatust väiksem Start Date
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,New Jäta ostusoov
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Publikurekordiks {0} on olemas vastu Student {1} kursuse ajakava {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,New Jäta ostusoov
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Pangaveksel
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Makseviis konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Näita variandid
DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,materjal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Kvantiteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Kontode tabeli saa olla tühi.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materjal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Kvantiteet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Kontode tabeli saa olla tühi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Laenudega (kohustused)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Aasta Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Viide:% s, Kood:% s ja Klient:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Laos
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Avatud küsimused
DocType: Designation,Designation,Määramine
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Tootmise kava toode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Kasutaja {0} on juba määratud töötaja {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Kasutaja {0} on juba määratud töötaja {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Tervishoid
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Makseviivitus (päevad)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Arve
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Teenuse kulu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Arve
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Perioodilisus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} on vajalik
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
DocType: Salary Component,Abbr,Lühend
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kokku kuluarvestus summa
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Sõiduk ei
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Palun valige hinnakiri
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Palun valige hinnakiri
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Töö käib
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Palun valige kuupäev
DocType: Employee,Holiday List,Holiday nimekiri
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Raamatupidaja
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Kasutaja
DocType: Company,Phone No,Telefon ei
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Muidugi Graafikud loodud:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Muidugi Graafikud loodud:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Müük Partnerid Komisjon
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lühend ei saa olla rohkem kui 5 tähemärki
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lühend ei saa olla rohkem kui 5 tähemärki
DocType: Payment Request,Payment Request,Maksenõudekäsule
DocType: Asset,Value After Depreciation,Väärtus amortisatsioonijärgne
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,seotud
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,seotud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,See on root ja seda ei saa muuta.
DocType: BOM,Operations,Operations
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ei saa seada loa alusel Allahindlus {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklaam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama firma on kantud rohkem kui üks kord
DocType: Employee,Married,Abielus
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ei ole lubatud {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Võta esemed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ei saa uuendada vastu saateleht {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Võta esemed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ei saa uuendada vastu saateleht {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Toote {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Sobita
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Toiduained
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Tee Bank Entry
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionifondid
DocType: SMS Center,All Sales Person,Kõik Sales Person
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Kuu Distribution ** aitab levitada Eelarve / Target üle kuu, kui teil on sesoonsus firma."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Palgastruktuur Kadunud
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Palgastruktuur Kadunud
DocType: Lead,Person Name,Person Nimi
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Müügiarve toode
DocType: Account,Credit,Krediit
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Kirjutage Off Cost Center
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",nt "algkool" või "Ülikool"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Stock aruanded
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Ladu Detail
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Krediidilimiit on ületanud kliendi {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Krediidilimiit on ületanud kliendi {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term lõppkuupäev ei saa olla hilisem kui aasta lõpu kuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Kas Põhivarade" ei saa märkimata, kui Asset Olemas vastu kirje"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Piduri õli
DocType: Tax Rule,Tax Type,Maksu- Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Sa ei ole volitatud lisada või uuendada oma andmeid enne {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Sa ei ole volitatud lisada või uuendada oma andmeid enne {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Punkt Image (kui mitte slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kliendi olemas sama nimega
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Hinda / 60) * Tegelik tööaeg
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Toode Luure
DocType: Academic Term,Schools,Koolid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Palun sisestage firma esimene
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Palun valige Company esimene
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Palun valige Company esimene
DocType: Employee Education,Under Graduate,Under koolilõpetaja
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Activity Log:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Punkt {0} ei ole olemas süsteemi või on aegunud
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Activity Log:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,Punkt {0} ei ole olemas süsteemi või on aegunud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Kinnisvara
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoteatis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaatsia
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Kas Põhivarade
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Saadaval Kogus on {0}, peate {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nõude suurus
DocType: Employee,Mr,härra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate klientide rühm leidub cutomer grupi tabelis
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Tarnija tüüp / tarnija
DocType: Naming Series,Prefix,Eesliide
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Tarbitav
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Logi
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Tõmba Materjal taotlus tüüpi tootmine põhineb eespool nimetatud kriteeriumidele
-DocType: Assessment Result,Grade,hinne
+DocType: Training Result Employee,Grade,hinne
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimetab tarnija
DocType: SMS Center,All Contact,Kõik Contact
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Aastapalka
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Igapäevase töö kokkuvõte
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Sulgemine Fiscal Year
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} on külmutatud
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Palun valige olemasoleva äriühingu loomise kontoplaani
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock kulud
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company Valuuta
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Paigaldamine staatus
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aktsepteeritud + Tõrjutud Kogus peab olema võrdne saadud koguse Punkt {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply tooraine ostmiseks
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vähemalt üks makseviis on vajalik POS arve.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vähemalt üks makseviis on vajalik POS arve.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Näita tooteid listana
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Lae mall, täitke asjakohaste andmete ja kinnitage muudetud faili. Kõik kuupäevad ning töötaja kombinatsioon valitud perioodil tulevad malli, olemasolevate töölkäimise"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,Punkt {0} ei ole aktiivne või elu lõpuni jõutud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Punkt {0} ei ole aktiivne või elu lõpuni jõutud
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Näide: Basic Mathematics
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Et sisaldada makse järjest {0} Punkti kiirus, maksud ridadesse {1} peab olema ka"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Seaded HR Module
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Et sisaldada makse järjest {0} Punkti kiirus, maksud ridadesse {1} peab olema ka"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Seaded HR Module
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Muuda summa
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New Bom
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Partii aeg kajakad arve.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Tee kulum Entry
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Hankelepingu liik
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Rahvus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Hukkamine
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Andmed teostatud.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Hooldus staatus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tarnija on kohustatud vastu tasulised konto {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Artiklid ja hinnad
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Kursuse maht: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Siit kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades From Date = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kuluüksus {0} ei kuulu Company {1}
DocType: Customer,Individual,Individuaalne
DocType: Interest,Academics User,akadeemikud Kasutaja
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Summa joonis
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan hooldus külastused.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Sisesta url parameeter sõnum
+DocType: POS Profile,Customer Groups,kliendigruppide
DocType: Program Enrollment Tool,Students,õpilased
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Eeskirjad hinnakujunduse ja soodushinnaga.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Hinnakiri peab olema rakendatav ostmine või müümine
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Eraldada lehed aastal.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Loomistööriist kursus
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Jäta tühjaks, kui soovid tõmmata kõik kursused valitud akadeemilise perspektiivis"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Müügihind objekti {0} on madalam {1}. Müügihind peaks olema atleast {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Ebapiisav Stock
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Keela Capacity Planning and Time Tracking
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Uus müügitellimuste
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laske negatiivne saldo
DocType: Selling Settings,Default Territory,Vaikimisi Territory
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televiisor
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uuendatud kaudu "Aeg Logi '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} ei kuulu Company {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa ei saa olla suurem kui {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seeria nimekiri selle Tehing
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Avab Entry
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva arvesse kohaldatavat
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Juhendaja nimi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,Sest Warehouse on vaja enne Esita
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Sest Warehouse on vaja enne Esita
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Saadud
DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Kui see on lubatud, sisaldab mitte-laos toodet materjali taotlused."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Palun sisestage Company
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Vastu müügiarve toode
,Production Orders in Progress,Tootmine Tellimused in Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Rahavood finantseerimistegevusest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
DocType: Lead,Address & Contact,Aadress ja Kontakt
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisa kasutamata lehed eelmisest eraldised
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Järgmine Korduvad {0} loodud {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Teine Eelarve rekord {0} on juba olemas vastu {1} eelarveaastal {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,Partner kodulehel
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Lisa toode
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Lisa toode
,Contact Name,kontaktisiku nimi
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Loob palgaleht eespool nimetatud kriteeriume.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Kliendi Group
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Reavahe eest summa sõnadega
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,No kirjeldusest
+DocType: Vehicle,Additional Details,Täiendavad detailid
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,No kirjeldusest
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Küsi osta.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,See põhineb Ajatabelid loodud vastu selle projekti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Ainult valitud Jäta Approver võib esitada selle Jäta ostusoov
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Leevendab kuupäev peab olema suurem kui Liitumis
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,See põhineb Ajatabelid loodud vastu selle projekti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Netopalk ei tohi olla väiksem kui 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Ainult valitud Jäta Approver võib esitada selle Jäta ostusoov
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Leevendab kuupäev peab olema suurem kui Liitumis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Lehed aastas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake "Kas Advance" vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake "Kas Advance" vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Ladu {0} ei kuulu firma {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Kasumiaruanne
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Liiter
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Kokku kuluarvestus summa (via Time Sheet)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Punkt Koduleht spetsifikatsioon
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Jäta blokeeritud
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} on jõudnud oma elu lõppu kohta {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Jäta blokeeritud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} on jõudnud oma elu lõppu kohta {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Sissekanded
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Aastane
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Aastane
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock leppimise toode
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Müügiarve pole
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Tellimus Kogus
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Tarkvara arendaja
DocType: Item,Minimum Order Qty,Tellimuse Miinimum Kogus
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tarnija Type
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Kursuse alguskuupäev
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursuse alguskuupäev
+,Student Batch-Wise Attendance,Student osakaupa osavõtt
DocType: Item,Publish in Hub,Avaldab Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,üliõpilane
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klient> Klient Group> Territory
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Punkt {0} on tühistatud
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Materjal taotlus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Punkt {0} on tühistatud
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Materjal taotlus
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Värskenda Kliirens kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Lühend kasutatakse juba teise palga osa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Lühend kasutatakse juba teise palga osa
DocType: Item,Purchase Details,Ostu üksikasjad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} ei leitud "tarnitud tooraine" tabelis Ostutellimuse {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} ei leitud "tarnitud tooraine" tabelis Ostutellimuse {1}
DocType: Employee,Relation,Seos
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
DocType: Student Guardian,Mother,ema
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,Kas Esmane Kontakt
DocType: Notification Control,Notification Control,Märguannete juhtimiskeskuse
DocType: Lead,Suggestions,Ettepanekud
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Määra Punkt Group tark eelarved selle ala. Te saate ka sesoonsus seades Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Aadress HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobiili number.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Loo Graafik
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kulu Head
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Palun valige Charge Type esimene
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Palun valige Charge Type esimene
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Viimased
+DocType: Vehicle Service,Inspection,ülevaatus
DocType: Email Digest,New Quotations,uus tsitaadid
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Kirjad palgatõend, et töötaja põhineb eelistatud e valitud Employee"
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Esimene Jäta Approver nimekirjas on vaikimisi Jäta Approver
DocType: Tax Rule,Shipping County,kohaletoimetamine County
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Õpi
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Järgmine kulum kuupäev
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiivsus töötaja kohta
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Seaded konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tarnija Arve nr olemas ostuarve {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tarnija Arve nr olemas ostuarve {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,kaaskiri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Tasumata tšekke ja hoiused selge
DocType: Item,Synced With Hub,Sünkroniseerida Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Vale parool
DocType: Item,Variant Of,Variant Of
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui "Kogus et Tootmine"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui "Kogus et Tootmine"
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konto sulgemise Head
DocType: Employee,External Work History,Väline tööandjad
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Ringviide viga
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Ringviide viga
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Sõnades (Export) ilmuvad nähtavale kui salvestate saateleht.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Kaugus vasakust servast
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} ühikut [{1}] (# Vorm / punkt / {1}) leitud [{2}] (# Vorm / Warehouse / {2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Ametijuhendite
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,"Soovin e-postiga loomiseks, automaatne Material taotlus"
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Arve Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Toimetaja märkus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Toimetaja märkus
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Seadistamine maksud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Müüdava vara
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Makse Entry on muudetud pärast seda, kui tõmbasin. Palun tõmmake uuesti."
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Kehtib Riigid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"See toode on Mall ja seda ei saa kasutada tehingutes. Punkt atribuute kopeerida üle võetud variante, kui "No Copy" on seatud"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Kokku Tellimus Peetakse
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",Töötaja nimetus (nt tegevjuht direktor jne).
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",Töötaja nimetus (nt tegevjuht direktor jne).
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Palun sisestage "Korda päev kuus väljale väärtus
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Klient Valuuta teisendatakse kliendi baasvaluuta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rida # {0}: ostuarve ei saa vastu olemasoleva vara {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursuse planeerimine Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rida # {0}: ostuarve ei saa vastu olemasoleva vara {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Maksumäär
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on juba eraldatud Töötaja {1} ajaks {2} et {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Vali toode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on juba eraldatud Töötaja {1} ajaks {2} et {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Vali toode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Punkt: {0} õnnestus osakaupa, ei saa ühildada kasutades \ Stock leppimise asemel kasutada Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partii nr peaks olema sama mis {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Teisenda mitte-Group
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Partii (palju) objekti.
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Palun vt lisa
DocType: Purchase Order,% Received,% Vastatud
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Loo Üliõpilasgrupid
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Setup juba valmis !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup juba valmis !!
,Finished Goods,Valmistoodang
DocType: Delivery Note,Instructions,Juhised
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kontrollima
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tarnija> Tarnija Type
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Hooldus Type
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} ei kuulu saatelehele {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Lisa tooteid
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Hinnapäring
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Töötunnid
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Muuda algus / praegune järjenumber olemasoleva seeria.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Kui mitu Hinnakujundusreeglid jätkuvalt ülekaalus, kasutajate palutakse määrata prioriteedi käsitsi lahendada konflikte."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Ostutagastus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Ostutagastus
,Purchase Register,Ostu Registreeri
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Kohaldatavate tasudega
DocType: Workstation,Consumable Cost,Tarbekaubad Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) peab olema roll "Leave Approver"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) peab olema roll "Leave Approver"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Sõidukite kuupäev
DocType: Student Log,Medical,Medical
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Põhjus kaotada
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Kaabli omanik ei saa olla sama Lead
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Eraldatud summa ei ole suurem kui korrigeerimata summa
DocType: Announcement,Receiver,vastuvõtja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation on suletud järgmistel kuupäevadel kohta Holiday nimekiri: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation on suletud järgmistel kuupäevadel kohta Holiday nimekiri: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Võimalused
DocType: Employee,Single,Single
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Müüdud kaupade maksumus
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kogus ja hind
DocType: Delivery Note,% Installed,% Paigaldatud
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klassiruumid / Laboratories jne, kus loenguid saab planeeritud."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Palun sisesta ettevõtte nimi esimene
-DocType: BOM,Item Desription,Punkt Desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tarnija nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Loe ERPNext Käsitsi
DocType: Account,Is Group,On Group
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Kuni Ostutellimuste
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Seatakse automaatselt Serial nr põhineb FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vaata Tarnija Arve number Uniqueness
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Õlivahetus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"Et Juhtum nr" ei saa olla väiksem kui "From Juhtum nr"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Non Profit
DocType: Production Order,Not Started,Alustamata
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Müük Master Man
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Global seaded kõik tootmisprotsessid.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Kontod Külmutatud Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Saadetud
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Oskus {0} valitakse mitu korda atribuudid Table
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Oskus {0} valitakse mitu korda atribuudid Table
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Töötaja rekord on loodud, kasutades valitud valdkonnas."
DocType: Sales Order,Not Applicable,Ei kasuta
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday kapten.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vajalik kuupäev
DocType: Delivery Note,Billing Address,Arve Aadress
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Palun sisestage Kood.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Palun sisestage Kood.
DocType: BOM,Costing,Kuluarvestus
DocType: Tax Rule,Billing County,Arved County
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Märkimise korral on maksusumma loetakse juba lisatud Prindi Hinda / Print summa
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Sõnum Tarnija
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Kokku Kogus
DocType: Employee,Health Concerns,Terviseprobleemid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Palgata
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Reserveeritud müük
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Vali palgaarvestuse Periood
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Palgata
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Reserveeritud müük
DocType: Packing Slip,From Package No.,Siit Package No.
DocType: Item Attribute,To Range,Vahemik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Väärtpaberitesse ja hoiustesse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Kokku lehed eraldatud on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Kokku lehed eraldatud on kohustuslik
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Kirjeldus töökoht
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Kuni tegevusi täna
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Osavõtjate rekord.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Palk Component töögraafik põhineb palgal.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Kasutatakse tootmise kava
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Aeg toimingute vahel (in minutit)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} eelarve konto {1} vastu Kulukeskus {2} on {3}. See ületa {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Ostja kaupade ja teenuste.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tasumata arved
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Valitud BOMs ei ole sama objekti
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Kehtib Upto
+DocType: Training Event,Workshop,töökoda
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma klientidele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Otsene tulu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ei filtreerimiseks konto, kui rühmitatud konto"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Haldusspetsialist
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},ACUTAL Kogus {0} / Waiting Kogus {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},ACUTAL Kogus {0} / Waiting Kogus {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,tundi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Palun valige Company
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Palun valige Company
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Erinevus konto
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Ei saa sulgeda ülesanne oma sõltuvad ülesande {0} ei ole suletud.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Palun sisestage Warehouse, mille materjal taotlus tõstetakse"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Ei saa sulgeda ülesanne oma sõltuvad ülesande {0} ei ole suletud.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Palun sisestage Warehouse, mille materjal taotlus tõstetakse"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Täiendav töökulud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmeetika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Ühendamine, järgmised omadused peavad olema ühesugused teemad"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netokaal
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,ostma
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ostma
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garantii lõppemine
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Nimi
DocType: Sales Order,To Deliver,Andma
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Kirje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Seerianumber objekt ei saa olla osa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Seerianumber objekt ei saa olla osa
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Erinevus (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Kasum ja kahjum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Tegevjuht Alltöövõtt
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt on kättesaadav veebilehel nendele kasutajatele
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ei kuulu firma: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Lühend kasutatakse juba teise firma
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ei kuulu firma: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Lühend kasutatakse juba teise firma
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Vaikimisi Kliendi Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Tarnija on kohustatud vastu tasulised konto {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, "Ümardatud Kokku väljale ei ole nähtav ühegi tehinguga"
DocType: BOM,Operating Cost,Töökulud
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Brutokasum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Kasvamine ei saa olla 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materjal nõue
DocType: Company,Delete Company Transactions,Kustuta tehingutes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Viitenumber ja viited kuupäev on kohustuslik Bank tehingu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Viitenumber ja viited kuupäev on kohustuslik Bank tehingu
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Klienditeenindus Lisa / uuenda maksud ja tasud
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tarnija Arve nr
DocType: Territory,For reference,Sest viide
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ei saa kustutada Serial No {0}, sest seda kasutatakse laos tehingute"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Sulgemine (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Liiguta punkti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Sulgemine (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Liiguta punkti
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantii (päevades)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Paigaldamine Märkus Punkt
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kuni Kogus
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Financial / eelarveaastal.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,kogunenud väärtused
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Vabandame, Serial nr saa liita"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Tee Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Tee Sales Order
DocType: Project Task,Project Task,Projekti töörühma
,Lead Id,Plii Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Üldtulemus
-DocType: Assessment,Course,kursus
+DocType: Training Event,Course,kursus
DocType: Timesheet,Payslip,palgateatise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiscal Year Start Date ei tohiks olla suurem kui Fiscal Year End Date
DocType: Issue,Resolution,Lahendamine
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Arved ja Delivery Status
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Jätka Attachment
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Korrake klientidele
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Eraldama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Müügitulu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Märkus: Kokku eraldatakse lehed {0} ei tohiks olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Müügitulu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Märkus: Kokku eraldatakse lehed {0} ei tohiks olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
DocType: Announcement,Posted By,postitas
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Andis Tarnija (Drop Laev)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Andmebaas potentsiaalseid kliente.
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliendi või toode
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kliendi andmebaasi.
DocType: Quotation,Quotation To,Tsitaat
DocType: Lead,Middle Income,Keskmise sissetulekuga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Avamine (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Vaikimisi mõõtühik Punkt {0} ei saa muuta otse, sest teil on juba mõned tehingu (te) teise UOM. Te peate looma uue Punkt kasutada erinevaid vaikimisi UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Avamine (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Vaikimisi mõõtühik Punkt {0} ei saa muuta otse, sest teil on juba mõned tehingu (te) teise UOM. Te peate looma uue Punkt kasutada erinevaid vaikimisi UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Eraldatud summa ei saa olla negatiivne
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Arve Amt
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Koolitus Tulemus Employee
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loogiline Warehouse mille vastu laos tehakse kandeid.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Müügiarve Töögraafik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber & Reference kuupäev on vajalik {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber & Reference kuupäev on vajalik {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Vali Maksekonto teha Bank Entry
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Lisa teabebaasi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Ettepanek kirjutamine
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Makse Entry mahaarvamine
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Teine Sales Person {0} on olemas sama Töötaja id
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Uuend
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal Year Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
+DocType: Training Event,Conference,konverents
DocType: Timesheet,Billed,Maksustatakse
DocType: Batch,Batch Description,Partii kirjeldus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konto ei ole loodud, siis looge see käsitsi."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konto ei ole loodud, siis looge see käsitsi."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Aeg, mil esemed anti laost"
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Müük maksud ja tasud
DocType: Employee,Organization Profile,Organisatsiooni andmed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Vaata eemal Records
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Vaata eemal Records
DocType: Student,Sibling Details,Kaas detailid
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Sõidukite Service
DocType: Employee,Reason for Resignation,Lahkumise põhjuseks
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mall tulemuste hindamisel.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreeditarvet Väljastatud
+DocType: Project Task,Weight,kaal
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Arve / päevikusissekanne Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ei eelarveaastal {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Seaded ostmine Module
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Net muutus Varude
DocType: Employee,Passport Number,Passi number
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Juhataja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Sama objekt on kantud mitu korda.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Uus krediidilimiit on alla praeguse tasumata summa kliendi jaoks. Krediidilimiit peab olema atleast {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Sama objekt on kantud mitu korda.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vastuvõtja Parameeter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Tuleneb"" ja ""Grupeeri alusel"" ei saa olla sama"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Eesmärgid
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,VÕISTLUSTE
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Palun sisesta e-posti aadress
DocType: Production Order Operation,In minutes,Minutiga
DocType: Issue,Resolution Date,Resolutsioon kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Töögraafik on loodud:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,partii Nimi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Töögraafik on loodud:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,registreerima
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Journal fotole
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliendi nimetamine By
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource> HR seaded
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Põhivara summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Teisenda Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tegevuse liik
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Üksikute tarnija
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Tarnitakse summa
DocType: Supplier,Fixed Days,Fikseeritud päeva
DocType: Quotation Item,Item Balance,Punkt Balance
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Ümardada Cost Center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hooldus Külasta {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Avamine (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Avamine (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Foorumi timestamp tuleb pärast {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Maandus Cost maksud ja tasud
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tegelik Start Time
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation aeg
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,lõpp
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Müügijuht
-DocType: Salary Structure Employee,Base,alus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,alus
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kokku Maksustatakse Tundi
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Kirjutage Off summa
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill pole
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / kulude aruandes varade realiseerimine
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kord kvartalis
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Toimetaja märkus Vajalikud
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (firma Valuuta)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (firma Valuuta)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student osavõtt
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ajaandmik
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush tooraine põhineb
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Palun sisestage kirje üksikasjad
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Palun sisestage kirje üksikasjad
DocType: Interest,Interest,huvi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Müügieelne
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Müügieelne
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Muud andmed
DocType: Account,Accounts,Kontod
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odomeetri näit (Viimane)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Makse Entry juba loodud
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Laoseis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rida # {0}: Asset {1} ei ole seotud Punkt {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Eelvaade palgatõend
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult Kulukeskus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} on sisestatud mitu korda
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rida # {0}: Asset {1} ei ole seotud Punkt {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Eelvaade palgatõend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} on sisestatud mitu korda
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kulud sisalduvad Hindamine
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Pakkuda email id registreeritud ettevõte
DocType: Hub Settings,Seller City,Müüja City
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Palun valige Student Group
+,Absent Student Report,Puudub Student Report
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Järgmine email saadetakse edasi:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Paku kiri Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Punkt on variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Punkt on variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Punkt {0} ei leitud
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Ettevõte {0} ei ole olemas
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ei ole laos toode
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Vaikimisi konto
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Saadud summa (firma Valuuta)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Plii tuleb määrata, kui võimalus on valmistatud Lead"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Plii tuleb määrata, kui võimalus on valmistatud Lead"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Palun valige iganädalane off päev
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planeeritud End Time
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Dispersioon Punkt Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber arvestusraamatust
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliendi ostutellimuse pole
+DocType: Budget,Budget Against,Eelarve vastu
DocType: Employee,Cell Number,Mobiilinumber
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Material Taotlused Loodud
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kaotsi läinud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in "Against päevikusissekanne veerus
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Reserveeritud tootmine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in "Against päevikusissekanne veerus
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reserveeritud tootmine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity From
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Kuupalga avalduse.
DocType: Item Group,Website Specifications,Koduleht erisused
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Seal on viga teie Aadress malli {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: From {0} tüüpi {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Seal on viga teie Aadress malli {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: From {0} tüüpi {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor on kohustuslik
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reeglid olemas samad kriteeriumid, palun lahendada konflikte, määrates prioriteet. Hind Reeglid: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Ei saa deaktiveerida või tühistada Bom, sest see on seotud teiste BOMs"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reeglid olemas samad kriteeriumid, palun lahendada konflikte, määrates prioriteet. Hind Reeglid: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Ei saa deaktiveerida või tühistada Bom, sest see on seotud teiste BOMs"
DocType: Opportunity,Maintenance,Hooldus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostutšekk number vajalik Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostutšekk number vajalik Punkt {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Punkt omadus Value
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Müügikampaaniad.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Tee Töögraafik
@@ -733,9 +761,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard maksu mall, mida saab rakendada, et kõik müügitehingud. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul / tulu juhid nagu "Shipping", "Kindlustus", "Handling" jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Esemed **. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb "Eelmine Row Kokku" saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. See sisaldab käibemaksu Basic Rate ?: Kui vaadata seda, see tähendab, et seda maksu ei näidata allpool kirje tabelis, kuid on lisatud Basic Rate teie peamine objekt tabelis. See on kasulik, kui soovite anda korter hinnaga (koos kõigi maksudega) hind klientidele."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
-DocType: GL Entry,Project,Project
+DocType: Budget,Project,Project
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lugemine 7
DocType: Address,Personal,Personal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,osaliselt järjestatud
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kuluhüvitussüsteeme Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Vaikimisi seaded Ostukorv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset lammutatakse kaudu päevikusissekanne {0}
@@ -745,45 +774,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,Vastutus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktsioneeritud summa ei või olla suurem kui nõude summast reas {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Vaikimisi müüdud toodangu kulu konto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Hinnakiri ole valitud
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Hinnakiri ole valitud
DocType: Employee,Family Background,Perekondlik taust
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Saada E-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Hoiatus: Vigane Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Ei Luba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Ei Luba
DocType: Company,Default Bank Account,Vaikimisi Bank Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtreerida põhineb Party, Party Tüüp esimene"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Värskenda Stock "ei saa kontrollida, sest punkte ei andnud kaudu {0}"
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,omandamise kuupäevast
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Esemed kõrgema weightage kuvatakse kõrgem
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank leppimise Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rida # {0}: Asset {1} tuleb esitada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rida # {0}: Asset {1} tuleb esitada
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Ükski töötaja leitud
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Peatatud
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Kui alltöövõtjaks müüja
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Kõik Kliendi Kontakt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Laadi laoseisu kaudu csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,Tree detailid
+DocType: Training Event,Event Status,sündmus staatus
,Support Analytics,Toetus Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Koduleht Warehouse
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimaalne Arve summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} ei kuulu Company {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} ei saa olla Group
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Punkt Row {idx}: {doctype} {DOCNAME} ei eksisteeri eespool {doctype} "tabelis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Töögraafik {0} on juba lõpetatud või tühistatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Töögraafik {0} on juba lõpetatud või tühistatud
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Päeval kuule auto arve genereeritakse nt 05, 28 jne"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Avamine akumuleeritud kulum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score peab olema väiksem või võrdne 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programm Registreerimine Tool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form arvestust
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Kliendi ja tarnija
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Partii Instructor
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Seaded
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Toetus päringud klientidelt.
DocType: HR Settings,Retirement Age,pensioniiga
DocType: Bin,Moving Average Rate,Libisev keskmine hind
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vali kaubad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} vastu Bill {1} dateeritud {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} vastu Bill {1} dateeritud {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursuse ajakava
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Lõpetamine staatus
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sisesta pensioniiga aastat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Alustades asukoha vasakust servast
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laske üle väljasaatmisel või vastuvõtmisel upto see protsenti
DocType: Stock Entry,STE-,STE
@@ -797,7 +831,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Punkt toota
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} olek on {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Luba tellimused
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Ostutellimuse maksmine
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Kavandatav Kogus
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Kavandatav Kogus
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksetähtpäevast
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} on juba olemas sama atribuute
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Avamine"
@@ -806,6 +840,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Toimetaja märkus Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Kulud
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Punkt Variant Oskus
,Purchase Receipt Trends,Ostutšekk Trends
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,kaks korda kuus
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brake Pad
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Teadus- ja arendustegevus
,Amount to Bill,Summa Bill
DocType: Company,Registration Details,Registreerimine Üksikasjad
@@ -818,10 +854,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Taotletud numbrid
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Saada ainult tooraine
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Tulemuslikkuse hindamise.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Lubamine "kasutamine Ostukorv", kui Ostukorv on lubatud ja seal peaks olema vähemalt üks maksueeskiri ostukorv"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Makse Entry {0} on seotud vastu Tellimus {1}, kontrollida, kas see tuleb tõmmata nagu eelnevalt antud arve."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Makse Entry {0} on seotud vastu Tellimus {1}, kontrollida, kas see tuleb tõmmata nagu eelnevalt antud arve."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekti väärtus
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Point-of-Sale
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,odomeetri näit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto jääk juba Credit, sa ei tohi seada "Balance tuleb" nagu "Deebetkaart""
DocType: Account,Balance must be,Tasakaal peab olema
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Avalda Hinnakujundus
@@ -840,23 +877,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Värskenda Series
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alltöödena
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Punkt atribuudi väärtusi
DocType: Examination Result,Examination Result,uurimistulemus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Ostutšekk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Ostutšekk
,Received Items To Be Billed,Saadud objekte arve
DocType: Employee,Ms,Prl
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valuuta vahetuskursi kapten.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Viide DOCTYPE peab olema üks {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ei leia Time Slot järgmisel {0} päeva Operation {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Viide DOCTYPE peab olema üks {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ei leia Time Slot järgmisel {0} päeva Operation {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materjali sõlmed
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Müük Partnerid ja territoorium
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,Bom {0} peab olema aktiivne
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,Bom {0} peab olema aktiivne
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Põhivara Entry
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Palun valige dokumendi tüüp esimene
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Mine ostukorvi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Tühista Material Külastusi {0} enne tühistades selle Hooldus Külasta
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Jäta Inkassatsioon summa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} ei kuulu Punkt {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nõutav Kogus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber pearaamatu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber pearaamatu.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kogu summa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet kirjastamine
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Tootmine Tellimused
@@ -869,14 +905,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Range
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Vaikimisi on tasulised kontod
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas
DocType: Fee Structure,Components,komponendid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Palun sisesta Põhivarakategoori punktis {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Punkt variandid {0} uuendatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Palun sisesta Põhivarakategoori punktis {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Punkt variandid {0} uuendatud
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lugemine 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei saa {0} {1} {2} ilma negatiivse tasumata arve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei saa {0} {1} {2} ilma negatiivse tasumata arve
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ostuarve Advance
DocType: Address,Shop,Kauplus
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Määrake eelarve eelarveaastaks.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Vaikimisi Bank / Cash konto automaatselt ajakohastada POS Arve, kui see režiim on valitud."
DocType: Lead,LEAD-,plii-
@@ -887,30 +923,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervjuu Üksikasjad
DocType: Item,Is Purchase Item,Kas Ostu toode
DocType: Asset,Purchase Invoice,Ostuarve
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Ei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Uus müügiarve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Uus müügiarve
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kokku Väljuv Value
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Avamine ja lõpu kuupäev peaks jääma sama Fiscal Year
DocType: Lead,Request for Information,Teabenõue
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sync Offline arved
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Sync Offline arved
DocType: Payment Request,Paid,Makstud
DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
DocType: Salary Slip,Total in words,Kokku sõnades
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ooteaeg kuupäev
DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Nimi
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Kas Print Format
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Palun täpsustage Serial No Punkt {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Sest "Toote Bundle esemed, Warehouse, Serial No ja partii ei loetakse alates" Pakkeleht "tabelis. Kui Lao- ja partii ei on sama kõigi asjade pakkimist tahes "Toote Bundle" kirje, need väärtused võivad olla kantud põhi tabeli väärtused kopeeritakse "Pakkeleht" tabelis."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Sest "Toote Bundle esemed, Warehouse, Serial No ja partii ei loetakse alates" Pakkeleht "tabelis. Kui Lao- ja partii ei on sama kõigi asjade pakkimist tahes "Toote Bundle" kirje, need väärtused võivad olla kantud põhi tabeli väärtused kopeeritakse "Pakkeleht" tabelis."
DocType: Job Opening,Publish on website,Avaldab kodulehel
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Saadetised klientidele.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tarnija Arve kuupäev ei saa olla suurem kui Postitamise kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tarnija Arve kuupäev ei saa olla suurem kui Postitamise kuupäev
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostu Telli toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Kaudne tulu
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student osavõtt Tool
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,kuupäeva seaded
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Dispersioon
,Company Name,firma nimi
DocType: SMS Center,Total Message(s),Kokku Sõnum (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Vali toode for Transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Vali toode for Transfer
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Täiendav allahindlusprotsendi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vaata nimekirja kõigi abiga videod
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Select konto juht pank, kus check anti hoiule."
@@ -918,41 +955,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Lub
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Rida {0}: Arve {1} on kehtetu, siis võib tühistada / ei eksisteeri. \ Palun sisesta korrektne arve"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Keemilised
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Vaikimisi Bank / arvelduskontole uuendatakse automaatselt sisse palk päevikusissekanne kui see režiim on valitud.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervallid Hinne Kood {0} kattub hinne intervallidega teised klassid. Palun kontrollige intervallidega {0} ja {1} ja proovi uuesti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Kõik esemed on juba üle selle tootmine Order.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vali Palga aasta ja kuu
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Tooraine hind (firma Valuuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Kõik esemed on juba üle selle tootmine Order.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,meeter
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektri hind
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Töötaja Sünnipäev meeldetuletused
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock kanded
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekteerimiskriteeriumitele
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Siirdus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Siirdus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laadi üles oma kirjas pea ja logo. (seda saab muuta hiljem).
DocType: Timesheet Detail,Bill,arve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Järgmine kulum kuupäev on sisestatud viimase kuupäeva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Järgmine kulum kuupäev on sisestatud viimase kuupäeva
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Valge
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Kõik Plii (Open)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rida {0}: Kogus ole saadaval {4} laos {1} postitama aeg kanne ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Saa makstud ettemaksed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Tee
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Tee
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Sissepääs Start Date
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kokku summa sõnadega
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Seal oli viga. Üks tõenäoline põhjus võib olla, et sa ei ole salvestatud kujul. Palun võtke ühendust support@erpnext.com kui probleem ei lahene."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Minu ostukorv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Tellimus tüüp peab olema üks {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Tellimus tüüp peab olema üks {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Järgmine Kontakt kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Avamine Kogus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Palun sisesta konto muutuste summa
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Partii Nimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Palun sisesta konto muutuste summa
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Partii Nimi
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday nimekiri nimi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Ajakava kursus
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Ajakava kursus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Stock Options
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kuluhüvitussüsteeme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Kas te tõesti soovite taastada seda lammutatakse vara?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Kogus eest {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Kas te tõesti soovite taastada seda lammutatakse vara?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Kogus eest {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Jäta ostusoov
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Jäta jaotamine Tool
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Jäta Block loetelu kuupäevad
@@ -963,20 +1001,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakkesedel toode
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Raha / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Eemaldatud esemed ei muutu kogus või väärtus.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Toimetaja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Võta müügitellimuste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ei tohi olla negatiivne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ei tohi olla negatiivne
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Palun valige Student
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Soodus
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kokku arv Amortisatsiooniaruanne
DocType: Workstation,Wages,Palgad
DocType: Project,Internal,Sisemised
DocType: Task,Urgent,Urgent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Palun täpsustage kehtiv Row ID reas {0} tabelis {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Palun täpsustage kehtiv Row ID reas {0} tabelis {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Mine Desktop ja hakata kasutama ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Tootja
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ostutšekk toode
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tarnija> Tarnija Type
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Müügiarve tasumine
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveeritud Warehouse Sales Order / valmistoodang Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Müügi summa
@@ -993,42 +1032,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,värbamine
DocType: BOM Operation,Operation,Operation
DocType: Lead,Organization Name,Organisatsiooni nimi
DocType: Tax Rule,Shipping State,Kohaletoimetamine riik
+,Projected Quantity as Source,Planeeritav kogus nagu Allikas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Punkt tuleb lisada, kasutades "Võta Kirjed Ostutšekid" nuppu"
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Kaasa mitte laos toodet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Müügikulud
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard ostmine
DocType: GL Entry,Against,Vastu
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Vaikimisi müügikulude Center
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Rakendamine Partner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} on {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} on {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Making Stock kanded
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} tulemused
DocType: Item,Default Supplier,Vaikimisi Tarnija
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Üle Tootmise toetus protsent
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Kohaletoimetamine Reegel seisukord
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Võta Weekly Off kuupäevad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,End Date saa olla väiksem kui alguskuupäev
DocType: Sales Person,Select company name first.,Vali firma nimi esimesena.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tsitaadid Hankijatelt.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Keskmine vanus
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Teie müügi isik, kes kliendiga ühendust tulevikus"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma tarnijatele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Kuva kõik tooted
DocType: Company,Default Currency,Vaikimisi Valuuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Sisesta määramise see Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kood> Punkt Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Tööalasest
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Hoiatus: Süsteem ei kontrolli tegelikust suuremad arved, sest summa Punkt {0} on {1} on null"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Hoiatus: Süsteem ei kontrolli tegelikust suuremad arved, sest summa Punkt {0} on {1} on null"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Tee Difference Entry
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Osavõtt From kuupäev
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vedu
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Vale Oskus
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,ja aasta:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} tuleb esitada
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Kogus peab olema väiksem või võrdne {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} tuleb esitada
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kogus peab olema väiksem või võrdne {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Kokku Lõbu
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Palun valige Bom Bom valdkonnas Punkt {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Arve Detail
@@ -1042,23 +1084,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,Tellitud esemed arve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Siit Range peab olema väiksem kui levikuala
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vaikeväärtused
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Projektikoostööd Kutse
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Projektikoostööd Kutse
DocType: Salary Slip,Deductions,Mahaarvamised
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Start Aasta
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Arve makseperioodi alguskuupäev
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palgata puhkust
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Capacity Planning viga
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Capacity Planning viga
,Trial Balance for Party,Trial Balance Party
DocType: Lead,Consultant,Konsultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Tulu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lõppenud Punkt {0} tuleb sisestada Tootmine tüübist kirje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lõppenud Punkt {0} tuleb sisestada Tootmine tüübist kirje
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Avamine Raamatupidamine Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Müügiarve Advance
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Midagi nõuda
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Tegelik alguskuupäev"" ei saa olla suurem kui ""Tegelik lõpukuupäev"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Midagi nõuda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Teine Eelarve rekord "{0} 'on juba olemas vastu {1} {2}" eelarveaastal {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Tegelik alguskuupäev"" ei saa olla suurem kui ""Tegelik lõpukuupäev"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Juhtimine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Kas deebet- või krediitkaardi summa on vajalik {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,maksja seaded
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","See on lisatud Kood variandi. Näiteks, kui teie lühend on "SM", ning objekti kood on "T-särk", kirje kood variant on "T-särk SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netopalk (sõnadega) ilmuvad nähtavale kui salvestate palgatõend.
@@ -1069,22 +1111,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} kehtiv serial-numbrid Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kood ei saa muuta Serial No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} on juba loodud kasutaja: {1} ja ettevõtete {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} on juba loodud kasutaja: {1} ja ettevõtete {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Vaikimisi Punkt Group
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Hindamissüsteem Nimi
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Tarnija andmebaasis.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,Eelarve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Kulude Keskus eseme Kood "
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Makserežiimi ei ole seadistatud. Palun kontrollige, kas konto on seadistatud režiim maksed või POS profiili."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Kulude Keskus eseme Kood "
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Makserežiimi ei ole seadistatud. Palun kontrollige, kas konto on seadistatud režiim maksed või POS profiili."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Teie müügi isik saab meeldetuletus sellest kuupäevast ühendust kliendi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Lisaks kontod saab rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Lisaks kontod saab rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Võlad
DocType: Course,Course Intro,Kursuse tutvustus
DocType: Account,Warehouse,Ladu
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} loodud
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} loodud
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: lükata Kogus ei kanta Ostutagastus
,Purchase Order Items To Be Billed,Ostutellimuse punkte arve
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Efektiivne intressimäär
@@ -1096,34 +1138,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Jäta t
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vormi ei kehti Arve: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Makse andmed
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jooksva eelarveaasta
+DocType: Purchase Order,Group same items,Group sama kauba
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Keela Ümardatud kokku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,"Kanded" ei saa olla tühi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,"Kanded" ei saa olla tühi
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rida {0} on sama {1}
,Trial Balance,Proovibilanss
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Eelarveaastal {0} ei leitud
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Seadistamine Töötajad
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Eelarveaastal {0} ei leitud
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Seadistamine Töötajad
DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Palun valige eesliide esimene
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,Palun valige eesliide esimene
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Teadustöö
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Töö
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Palun täpsustage vähemalt üks atribuut atribuudid tabelis
DocType: Announcement,All Students,Kõik õpilased
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Punkt {0} peab olema mitte-laoartikkel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Punkt {0} peab olema mitte-laoartikkel
DocType: Contact,User ID,kasutaja ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Vaata Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Vaata Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Esimesed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Elemendi Group olemas sama nimega, siis muuda objekti nimi või ümber nimetada elemendi grupp"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Ülejäänud maailm
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobiilne No.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Ülejäänud maailm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,Artiklite {0} ei ole partii
,Budget Variance Report,Eelarve Dispersioon aruanne
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rida {0}: Activity Type on kohustuslik.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rida {0}: Activity Type on kohustuslik.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,"Dividende,"
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Raamatupidamine Ledger
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Erinevus summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Jaotamata tulem
-DocType: BOM Item,Item Description,Toote kirjeldus
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,Teenuse Detail
+DocType: BOM,Item Description,Toote kirjeldus
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Kaas
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Kas Korduvad
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Komplektis Esemed
@@ -1134,7 +1180,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Säilitada
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Ajutine avamine
,Employee Leave Balance,Töötaja Jäta Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Konto {0} peab alati olema {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Konto {0} peab alati olema {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Hindamine Rate vajalik toode järjest {0}
DocType: Address,Address Type,aadressi tüüp
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Näide: Masters in Computer Science
@@ -1142,33 +1188,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Tagasilükatud Warehouse
DocType: GL Entry,Against Voucher,Vastu Voucher
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Vaikimisi ostmine Cost Center
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Et saada kõige paremini välja ERPNext, soovitame võtta aega ja vaadata neid abivideoid."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,kuni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,kuni
DocType: Item,Lead Time in days,Ooteaeg päevades
,Accounts Payable Summary,Tasumata arved kokkuvõte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Ei ole lubatud muuta külmutatud Konto {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Palga alates {0} kuni {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Ei ole lubatud muuta külmutatud Konto {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Võta Tasumata arved
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ei ole kehtiv
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Vabandame, ettevõtted ei saa liita"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ei ole kehtiv
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Vabandame, ettevõtted ei saa liita"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kogu Issue / Transfer koguse {0} Material taotlus {1} \ saa olla suurem kui nõutud koguse {2} jaoks Punkt {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Väike
DocType: Employee,Employee Number,Töötaja number
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case (te) juba kasutusel. Proovige kohtuasjas No {0}
+DocType: Project,% Completed,% Valminud
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Arve kogusumma (Exculsive Maksu-)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Punkt 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Konto pea {0} loodud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Green
DocType: Supplier,SUPP-,lisatoite
+DocType: Training Event,Training Event,koolitus Sündmus
DocType: Item,Auto re-order,Auto ümber korraldada
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Kokku Saavutatud
DocType: Employee,Place of Issue,Väljaandmise koht
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Leping
DocType: Email Digest,Add Quote,Lisa Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tegur vajalik UOM: {0} punktis: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tegur vajalik UOM: {0} punktis: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Kaudsed kulud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Kogus on kohustuslikuks
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Põllumajandus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master andmed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync Master andmed
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Oma tooteid või teenuseid
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Makseviis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Koduleht Pilt peaks olema avalik faili või veebilehe URL
@@ -1176,6 +1225,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Bom
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,See on ülemelemendile rühma ja seda ei saa muuta.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ostutellimuse
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,Kütus UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Ladu Kontakt
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Kirjutage Off erinevuse koguse
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Korduvad Type
@@ -1185,18 +1235,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,Kas teie firma Aadress
DocType: Email Digest,Annual Income,Aastane sissetulek
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Üksikasjad
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Punkt Maksumäär
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Toimetaja märkus {0} ei ole esitatud
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Punkt {0} peab olema allhanked toode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Kokku kõigi ülesanne kaalu peaks 1. Palun reguleerida kaalu kõikide Project ülesandeid vastavalt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Toimetaja märkus {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Punkt {0} peab olema allhanked toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital seadmed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnakujundus Reegel on esimene valitud põhineb "Rakenda On väljale, mis võib olla Punkt punkt Group või kaubamärgile."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Müüja Koduleht
DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Tootmine Tellimuse staatus on {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Tootmine Tellimuse staatus on {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Eesmärk
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student partii Strength
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit kirjeldus
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,Tarnija
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,Tarnija
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Setting Konto tüüp aitab valides selle konto tehingud.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Loo Print Format
@@ -1213,10 +1265,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Päevikusissekanne
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} objekte pooleli
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation nimi
DocType: Grade Interval,Grade Code,Hinne kood
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Artikliklasside
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Saatke Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} ei kuulu Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} ei kuulu Punkt {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault lattu on vajalik valitud kirje
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,See on mitmeid viimase loodud tehingu seda prefiksit
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lugemine 8
@@ -1228,10 +1280,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Hinnapär
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Riistvara
DocType: Sales Order,Recurring Upto,korduvad Upto
DocType: Attendance,HR Manager,personalijuht
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun setup numeratsiooni seeria osavõtt Setup> numbrite seeria
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Palun valige Company
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tarnija Arve kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Sa pead lubama Ostukorv
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Sa pead lubama Ostukorv
DocType: Payment Entry,Writeoff,Maha kirjutama
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Hinnang Mall Goal
DocType: Salary Component,Earning,Tulu
@@ -1239,12 +1292,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partei konto Valuuta
,BOM Browser,Bom Browser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lisa või Lahutada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kattumine olude vahel:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Vastu päevikusissekanne {0} on juba korrigeeritakse mõningaid teisi voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Vastu päevikusissekanne {0} on juba korrigeeritakse mõningaid teisi voucher
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Kokku tellimuse maksumus
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Toit
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Toit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Vananemine Range 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No visiit
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark kohalolijate
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark kohalolijate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuuta sulgemise tuleb arvesse {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa võrra kõik eesmärgid peaksid olema 100. On {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Algus- ja lõppkuupäev
@@ -1256,7 +1309,7 @@ DocType: Address,Utilities,Kommunaalteenused
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Raamatupidamine
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Kulumi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Taotlemise tähtaeg ei tohi olla väljaspool puhkuse eraldamise ajavahemikul
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Taotlemise tähtaeg ei tohi olla väljaspool puhkuse eraldamise ajavahemikul
DocType: Activity Cost,Projects,Projektid
DocType: Payment Request,Transaction Currency,tehing Valuuta
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Siit {0} | {1} {2}
@@ -1269,33 +1322,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Kampaania
DocType: Supplier,Name and Type,Nimi ja tüüp
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Nõustumisstaatus tuleb "Kinnitatud" või "Tõrjutud"
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktisik
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"Oodatud Start Date" ei saa olla suurem kui "Oodatud End Date"
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Muidugi End Date
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"Oodatud Start Date" ei saa olla suurem kui "Oodatud End Date"
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Muidugi End Date
DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planeeritud Kogus
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Punkt maksusumma
DocType: Item,Maintain Stock,Säilitada Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock kanded juba loodud Production Telli
+DocType: Employee,Prefered Email,eelistatud Post
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Net Change põhivarade
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõiki nimetusi"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Laadige tüüp "Tegelik" in real {0} ei saa lisada Punkt Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Laadige tüüp "Tegelik" in real {0} ei saa lisada Punkt Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Siit Date
DocType: Email Digest,For Company,Sest Company
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Side log.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Hinnapäring on blokeeritud, et ligipääs portaali, rohkem kontrolli portaali seaded."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Hinnapäring on blokeeritud, et ligipääs portaali, rohkem kontrolli portaali seaded."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Ostmine summa
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Kohaletoimetamine Aadress Nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontoplaan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Tingimused sisu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,ei saa olla üle 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Punkt {0} ei ole laos toode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,ei saa olla üle 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Punkt {0} ei ole laos toode
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plaaniväline
DocType: Employee,Owned,Omanik
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Oleneb palgata puhkust
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Suurem arv, seda suurem on prioriteet"
,Purchase Invoice Trends,Ostuarve Trends
DocType: Employee,Better Prospects,Paremad väljavaated
+DocType: Vehicle,License Plate,Numbrimärk
DocType: Appraisal,Goals,Eesmärgid
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantii / AMC staatus
,Accounts Browser,Kontod Browser
@@ -1308,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Prakt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatiivne Kogus ei ole lubatud
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Maksu- detail tabelis tõmmatud kirje kapten string ja hoitakse selles valdkonnas. Kasutatakse maksud ja tasud
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Töötaja ei saa aru ise.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Töötaja ei saa aru ise.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Kui konto on külmutatud, kanded on lubatud piiratud kasutajatele."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Raamatupidamine kirjet {0} {1} saab teha ainult valuuta: {2}
@@ -1318,16 +1373,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Maksu- r
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumendi liik ümber.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Ostame see toode
DocType: Address,Billing,Arved
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klient on kohustatud vastu võlgnevus konto {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kokku maksud ja tasud (firma Valuuta)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Näita sulgemata eelarve aasta P & L saldod
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Laevandus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ei ole aktiivne
DocType: Quality Inspection,Readings,Näidud
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kokku Lisakulud
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Vanametalli materjali kulu (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Sub Assemblies
DocType: Asset,Asset Name,Asset Nimi
+DocType: Project,Task Weight,ülesanne Kaal
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Hindama
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Allikas lattu on kohustuslik rida {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Pakkesedel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Pakkesedel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office rent
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Setup SMS gateway seaded
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import ebaõnnestus!
@@ -1342,18 +1403,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Kulu väide lükati tagasi
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Punkt Oskus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Valitsus
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kuluhüvitussüsteeme {0} on juba olemas Sõiduki Logi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Instituudi Nimi
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Punkt variandid
DocType: Company,Services,Teenused
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E palgatõend töötajate
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost Center
DocType: Sales Invoice,Source,Allikas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource> HR seaded
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Näita suletud
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Kas palgata puhkust
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Põhivarakategoori on kohustuslik põhivara objektile
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Salvestusi ei leitud Makseinfo tabelis
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},See {0} konflikte {1} jaoks {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,õpilased HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,õpilased HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Financial alguskuupäev
DocType: POS Profile,Apply Discount,Kanna Soodus
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kokku Experience
@@ -1380,7 +1443,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Maandus Cost Abi
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Vali Shipping Address
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block pühadel oluliste päeva.
,Accounts Receivable Summary,Arved kokkuvõte
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Palun määra Kasutaja ID väli töötaja rekord seada töötaja roll
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Palun määra Kasutaja ID väli töötaja rekord seada töötaja roll
DocType: UOM,UOM Name,UOM nimi
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Panus summa
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Kohaletoimetamise aadress
@@ -1392,13 +1455,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programm sooviavaldused
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brändi nimi
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Üksikasjad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,Vaikimisi ladu valimiseks on vaja kirje
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Box
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisatsioon
DocType: Budget,Monthly Distribution,Kuu Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Vastuvõtja nimekiri on tühi. Palun luua vastuvõtja loetelu
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Tootmise kava Sales Order
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Müük Partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Raamatupidamine kirjet {0} saab teha ainult valuuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnakujundus reegel
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Action, kui aastane eelarve ületatud"
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materjal Ostusoov Telli
@@ -1412,40 +1475,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Plii nimi
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Avamine laoseisu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} peab olema ainult üks kord
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei tohi tranfer rohkem {0} kui {1} vastu Ostutellimuse {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei tohi tranfer rohkem {0} kui {1} vastu Ostutellimuse {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lehed Eraldatud edukalt {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Ole tooteid, mida pakkida"
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Väärtuse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Tootmine Kogus on kohustuslikuks
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Tootmine Kogus on kohustuslikuks
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Märkimise korral Kodulehekülg on vaikimisi Punkt Group kodulehel
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lugemine 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Nõuded firma kulul.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rida # {0} kliirens kuupäeva {1} ei saa enne tšeki kuupäev {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rida # {0} kliirens kuupäeva {1} ei saa enne tšeki kuupäev {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Vaikimisi Holiday nimekiri
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rida {0}: From ajal ja aeg {1} kattub {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rida {0}: From ajal ja aeg {1} kattub {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Stock Kohustused
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Tarnija Warehouse
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Võta Mobiilne pole
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materjal taotlused, mis Tarnija tsitaadid ei ole loodud"
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Määra 0 piiranguid pole
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päev (ad), millal te taotlete puhkuse puhkepäevadel. Sa ei pea taotlema puhkust."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päev (ad), millal te taotlete puhkuse puhkepäevadel. Sa ei pea taotlema puhkust."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Saada uuesti Makse Email
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,Teised aruanded
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sõltub Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Muundustegurit Vaikemõõtühik peab olema 1 rida {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Jäta tüüpi {0} ei saa olla pikem kui {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Jäta tüüpi {0} ei saa olla pikem kui {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Proovige plaanis operatsioonide X päeva ette.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stopp Sünnipäev meeldetuletused
DocType: SMS Center,Receiver List,Vastuvõtja loetelu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Otsi toode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Otsi toode
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Tarbitud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Net muutus Cash
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mõõtühik {0} on kantud rohkem kui üks kord Conversion Factor tabel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,juba lõpetatud
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,juba lõpetatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Maksenõudekäsule juba olemas {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kulud Väljastatud Esemed
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Eelmisel majandusaastal ei ole suletud
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Eelmisel majandusaastal ei ole suletud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Vanus (päevad)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tsitaat toode
DocType: Account,Account Name,Kasutaja nimi
@@ -1453,12 +1516,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial nr {0} kogust {1} ei saa olla vaid murdosa
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Tarnija Type kapten.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tarnija osa number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Ümberarvestuskursi ei saa olla 0 või 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Ümberarvestuskursi ei saa olla 0 või 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,ViitedokumenDI
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} on tühistatud või peatatud
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Krediidi Controller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Sõidukite Dispatch Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud
DocType: Company,Default Payable Account,Vaikimisi on tasulised konto
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Seaded online ostukorv nagu laevandus reeglid, hinnakirja jm"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Maksustatakse
@@ -1470,33 +1533,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Deebetkaart Company Valuuta
DocType: BOM Item,BOM Item,Bom toode
DocType: Appraisal,For Employee,Töötajate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida
DocType: Company,Default Values,Vaikeväärtused
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Hüvitatud kogusummast
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,See põhineb palke vastu Vehicle. Vaata ajakava allpool lähemalt
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Koguma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Vastu Tarnija Arve {0} dateeritud {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Vastu Tarnija Arve {0} dateeritud {1}
DocType: Customer,Default Price List,Vaikimisi hinnakiri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Asset Liikumine rekord {0} loodud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,Asset Liikumine rekord {0} loodud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sa ei saa kustutada eelarveaastal {0}. Eelarveaastal {0} on määratud vaikimisi Global Settings
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
,Customer Credit Balance,Kliendi kreeditjääk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Net Change kreditoorse võlgnevuse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliendi vaja "Customerwise Discount"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Uuenda panga maksepäeva ajakirjadega.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,hinnapoliitika
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,hinnapoliitika
DocType: Quotation,Term Details,Term Details
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ei saa registreeruda rohkem kui {0} õpilasi tudeng rühm.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} peab olema suurem kui 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Maht planeerimist (päevad)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,hankimine
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,hankimine
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ükski esemed on mingeid muutusi kogus või väärtus.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Garantiinõudest
,Lead Details,Plii Üksikasjad
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lõppkuupäev jooksva arve on periood
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Kohaldatav
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Palun määra palgaarvestuse Frequency esimene
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Lingi eemaldada Makse tühistamine Arve
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Siit kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Praegune Läbisõit sisestatud peaks olema suurem kui algne Sõiduki odomeetri {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Kohaletoimetamine Reegel Riik
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Jätke ja osavõtt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Jätke ja osavõtt
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Osaliselt täidetud
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Kaasa pühade jooksul lehed nagu lehed
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakitud Esemed
@@ -1505,7 +1573,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',"Kokku"
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Luba Ostukorv
DocType: Employee,Permanent Address,püsiaadress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}","Ettemaks, vastase {0} {1} ei saa olla suurem \ kui Grand Total {2}"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Palun valige objekti kood
DocType: Territory,Territory Manager,Territoorium Manager
@@ -1515,27 +1583,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Täiendav Soodus
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Müük Seaded
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Oksjonid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Palun täpsustage kas Kogus või Hindamine Rate või nii
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,täitmine
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Ettevõte, Kuu ja majandusaasta on kohustuslik"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,täitmine
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Vaata Ostukorv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Turundus kulud
,Item Shortage Report,Punkt Puuduse aruanne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Kaal on mainitud, \ nKui mainida "Kaal UOM" liiga"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materjal taotlus kasutatakse selle Stock Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Järgmine kulum kuupäev on kohustuslik uus vara
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Järgmine kulum kuupäev on kohustuslik uus vara
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single üksuse objekt.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategooria
,Student Fee Collection,Student maksukogumissüsteemidega
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Kirje {0}, hindamise määr ei leitud ladu {1}. Et oleks võimalik teha raamatupidamiskanded (broneerimine kulud), meil on vaja hindamise määr kirje {2}. Palun luua sissetuleva börsitehingu või enne {3} {4} ja siis proovida saata ühe {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Partii või Student Group on kohustuslik
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tee Raamatupidamine kirje Iga varude liikumist
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kokku Lehed Eraldatud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Ladu nõutav Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Ladu nõutav Row No {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Palun sisesta kehtivad majandusaasta algus- ja lõppkuupäev
DocType: Employee,Date Of Retirement,Kuupäev pensionile
DocType: Upload Attendance,Get Template,Võta Mall
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Vaike Aadress Mall leitud. Palun loo uus Setup> Trükkimine ja Branding> Aadress mall.
DocType: Address,Postal,Posti-
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+DocType: Vehicle,Doors,Uksed
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kliendi Group olemas sama nimega siis muuta kliendi nimi või ümber Kliendi Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Cost Center on vajalik kasumi ja kahjumi "kontole {2}. Palun luua vaikimisi Cost Center for Company.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kliendi Group olemas sama nimega siis muuta kliendi nimi või ümber Kliendi Group
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,New Contact
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lugemine 2
@@ -1545,14 +1618,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,juhendaja
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Kui see toode on variandid, siis ei saa valida müügi korraldusi jms"
DocType: Lead,Next Contact By,Järgmine kontakteeruda
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Kogus vaja Punkt {0} järjest {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Kogus vaja Punkt {0} järjest {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Ladu {0} ei saa kustutada, kui kvantiteet on olemas Punkt {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Tellimus Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Teavitamine e-posti aadress
,Item-wise Sales Register,Punkt tark Sales Registreeri
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross ostusumma
DocType: Asset,Depreciation Method,Amortisatsioonimeetod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,offline
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,See sisaldab käibemaksu Basic Rate?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Kokku Target
DocType: Program Course,Required,nõutav
@@ -1562,8 +1635,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Leppimine JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Liiga palju veerge. Eksport aruande ja printida tabelarvutuse rakenduse.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partii ei
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ei leia vahetuskursi {0} kuni {1} võti kuupäeva {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laske mitu müügitellimuste vastu Kliendi ostutellimuse
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Main
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Main
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Määra eesliide numeratsiooni seeria oma tehingute
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Töötajad HTML
@@ -1572,20 +1646,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Jäta realiseeritakse?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity From väli on kohustuslik
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Aastane kulu
DocType: Item,Variants,Variante
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Tee Ostutellimuse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Tee Ostutellimuse
DocType: SMS Center,Send To,Saada
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Eraldatud summa
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Panus Net kokku
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliendi Kood
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock leppimise
DocType: Territory,Territory Name,Territoorium nimi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Lõpetamata Progress Warehouse on vaja enne Esita
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Lõpetamata Progress Warehouse on vaja enne Esita
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Taotleja tööd.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lao- ja seletused
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Kohustuslik info ja muud üldist infot oma Tarnija
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Aadressid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Vastu päevikusissekanne {0} ei ole mingit tasakaalustamata {1} kirje
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Aadressid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Vastu päevikusissekanne {0} ei ole mingit tasakaalustamata {1} kirje
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,hindamisest
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial No sisestatud Punkt {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Tingimuseks laevandus reegel
@@ -1594,18 +1668,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,Skoorima
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Palun määra filter põhineb toode või Warehouse
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Netokaal selle paketi. (arvutatakse automaatselt summana netokaal punkte)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pakkuda ja Bill
+DocType: Student Batch,Instructors,Instruktorid
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Krediidi Summa konto Valuuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,Bom {0} tuleb esitada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,Bom {0} tuleb esitada
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autoriseerimiskontroll
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: lükata Warehouse on kohustuslik vastu rahuldamata Punkt {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Makse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Makse
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tegelik aeg ja maksumus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materjal Request maksimaalselt {0} ei tehta Punkt {1} vastu Sales Order {2}
DocType: Employee,Salutation,Tervitus
DocType: Course,Course Abbreviation,muidugi lühend
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Jäta ostusoov
DocType: Item,Will also apply for variants,Kehtib ka variandid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vara ei saa tühistada, sest see on juba {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kokku tööaeg ei tohi olla suurem kui max tööaeg {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vara ei saa tühistada, sest see on juba {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kokku tööaeg ei tohi olla suurem kui max tööaeg {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle esemed müümise ajal.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Tegelik Kogus
DocType: Sales Invoice Item,References,Viited
@@ -1617,6 +1693,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Associ
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset liikumine
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Punkt {0} ei ole seeriasertide toode
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Loo vastuvõtja loetelu
+DocType: Vehicle,Wheels,rattad
DocType: Packing Slip,To Package No.,Pakendada No.
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Materjal taotlused
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Väljaandmise kuupäev
@@ -1630,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Müügiarve Trends
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Rakenda / Kiita Leaves
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Eest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Võib viidata rida ainult siis, kui tasu tüüp on "On eelmise rea summa" või "Eelmine Row kokku""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Võib viidata rida ainult siis, kui tasu tüüp on "On eelmise rea summa" või "Eelmine Row kokku""
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Toimetaja Warehouse
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Allahindlus protsent
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Sõnum Parameeter
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Võta esemed Ostutšekid
DocType: Serial No,Creation Date,Loomise kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Punkt {0} esineb mitu korda Hinnakiri {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Müük tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Müük tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materjal taotlus kuupäev
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tarnija Tsitaat toode
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Keelab loomise aeg palke vastu Tootmistellimused. Operations ei jälgita vastu Production Telli
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile arv
DocType: Item,Has Variants,Omab variandid
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Olete juba valitud objektide {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nimi Kuu Distribution
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Palun täpsustage Vaikimisi Valuuta Company Meister ja Global Vaikeväärtused
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Palun täpsustage Vaikimisi Valuuta Company Meister ja Global Vaikeväärtused
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Korduvad Arve
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Projektide juhtimisel
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Pakkuja kaupu või teenuseid.
DocType: Budget,Fiscal Year,Eelarveaasta
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,kütuse hind
DocType: Budget,Budget,Eelarve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Põhivara objektile peab olema mitte-laoartikkel.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Eelarve ei saa liigitada vastu {0}, sest see ei ole tulu või kuluna konto"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Eelarve ei saa liigitada vastu {0}, sest see ei ole tulu või kuluna konto"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Saavutatud
DocType: Student Admission,Application Form Route,Taotlusvormi Route
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territoorium / Klienditeenindus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,nt 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Jäta tüüp {0} ei saa jaotada, sest see on palgata puhkust"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne arve tasumata summa {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate müügiarve."
DocType: Item,Is Sales Item,Kas Sales toode
@@ -1670,30 +1750,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Hooldus aeg
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Toode või teenus
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Start Date ei saa olla varasem kui alguskuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti."
DocType: Naming Series,Current Value,Praegune väärtus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mitu eelarve aastatel on olemas kuupäev {0}. Palun määra firma eelarveaastal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mitu eelarve aastatel on olemas kuupäev {0}. Palun määra firma eelarveaastal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} loodud
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Vastu Sales Order
,Serial No Status,Serial No staatus
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,silmapaistev
,Daily Timesheet Summary,Daily Töögraafik kokkuvõte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Punkt tabelis ei tohi olla tühi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Punkt tabelis ei tohi olla tühi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}",Row {0}: seadmiseks {1} perioodilisuse vahe alates ja siiani \ peab olema suurem või võrdne {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,See põhineb varude liikumist. Vaata {0} üksikasjad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,See põhineb varude liikumist. Vaata {0} üksikasjad
DocType: Pricing Rule,Selling,Müük
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} maha vastu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} maha vastu {2}
DocType: Employee,Salary Information,Palk Information
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nimi ja Töötaja ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Tähtaeg ei tohi olla enne postitamist kuupäev
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Koduleht Punkt Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Lõivud ja maksud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} makse kanded ei saa filtreeritud {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel toode, mis kuvatakse Web Site"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Komplektis Kogus
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materjal taotlus toode
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Tree of Punkt grupid.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kas ei viita rea number on suurem või võrdne praeguse rea number selle Charge tüübist
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kas ei viita rea number on suurem või võrdne praeguse rea number selle Charge tüübist
DocType: Asset,Sold,müüdud
,Item-wise Purchase History,Punkt tark ost ajalugu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Red
@@ -1709,7 +1789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeeringud
DocType: Issue,Resolution Details,Resolutsioon Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,eraldised
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Vastuvõetavuse kriteeriumid
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Vastuvõetavuse kriteeriumid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Palun sisesta Materjal taotlused ülaltoodud tabelis
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribuudi nimi
DocType: Item Group,Show In Website,Show Website
@@ -1717,6 +1797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Group
DocType: Task,Expected Time (in hours),Oodatud aeg (tundides)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (rühm)
,Qty to Order,Kogus tellida
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Konto pea all või omakapitaliks, mille kasum / kahjum on broneeritud"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantti diagramm kõik ülesanded.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
@@ -1725,7 +1806,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Töötajate Nimi
DocType: Holiday List,Clear Table,Clear tabel
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Arve nr
DocType: Room,Room Name,Toa nimi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa kohaldada / tühistatud enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa kohaldada / tühistatud enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Ületaksid
,Customer Addresses And Contacts,Kliendi aadressid ja kontaktid
DocType: Discussion,Discussion,arutelu
@@ -1743,23 +1824,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tegelik kuupäev
DocType: Item,Has Batch No,Kas Partii ei
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Iga-aastane Arved: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aktsiisi Page Number
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory",Firma From kuupäev ning praegu on kohustuslik
DocType: Asset,Purchase Date,Ostu kuupäev
DocType: Employee,Personal Details,Isiklikud detailid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Palun määra "Vara amortisatsioonikulu Center" Company {0}
,Maintenance Schedules,Hooldusgraafikud
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tegelik End Date (via Time Sheet)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} vastu {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} vastu {2} {3}
,Quotation Trends,Tsitaat Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Punkt Group mainimata punktis kapteni kirje {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Kanne konto peab olema võlgnevus konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Punkt Group mainimata punktis kapteni kirje {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Kanne konto peab olema võlgnevus konto
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kohaletoimetamine summa
,Pending Amount,Kuni Summa
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Tulemus Factor
DocType: Purchase Order,Delivered,Tarnitakse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Oodatud väärtus pärast kasuliku eluea peab olema suurem või võrdne {0}
+,Vehicle Expenses,Sõidukite kulud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Oodatud väärtus pärast kasuliku eluea peab olema suurem või võrdne {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Sõidukite arv
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Kuupäev, mil korduv arve lõpetada"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kokku eraldatakse lehed {0} ei saa olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kokku eraldatakse lehed {0} ei saa olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Arved
,Supplier-Wise Sales Analytics,Tarnija tark Sales Analytics
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Sisesta Paide summa
@@ -1774,15 +1857,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,HR Seaded
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kuluhüvitussüsteeme kinnituse ootel. Ainult Kulu Approver saab uuendada staatus.
DocType: Email Digest,New Expenses,uus kulud
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Täiendav Allahindluse summa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rida # {0}: Kogus peab olema 1, kui objekt on põhivarana. Palun kasutage eraldi rida mitu tk."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rida # {0}: Kogus peab olema 1, kui objekt on põhivarana. Palun kasutage eraldi rida mitu tk."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Jäta Block loetelu Laske
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Lühend ei saa olla tühi või ruumi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Lühend ei saa olla tühi või ruumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupi Non-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spordi-
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Kokku Tegelik
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Õed
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Ühik
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Palun täpsustage Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Palun täpsustage Company
,Customer Acquisition and Loyalty,Klientide võitmiseks ja lojaalsus
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Ladu, kus hoiad varu tagasi teemad"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Teie majandusaasta lõpeb
@@ -1792,33 +1875,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Kuluaruand
DocType: Issue,Support,Support
,BOM Search,Bom Otsing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Sulgemine (Opening + Summad)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Palun täpsustage valuuta Company
+DocType: Vehicle,Fuel Type,kütuse tüüp
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Palun täpsustage valuuta Company
DocType: Workstation,Wages per hour,Palk tunnis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock tasakaalu Partii {0} halveneb {1} jaoks Punkt {2} lattu {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Pärast Material taotlused on tõstatatud automaatselt vastavalt objekti ümber korraldada tasemel
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Kuni müügitellimuste
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} on kehtetu. Konto Valuuta peab olema {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} on kehtetu. Konto Valuuta peab olema {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Ümberarvutustegur on vaja järjest {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks Sales Order, müügiarve või päevikusissekanne"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks Sales Order, müügiarve või päevikusissekanne"
DocType: Salary Component,Deduction,Kinnipeetav
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rida {0}: From ajal ja aeg on kohustuslik.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rida {0}: From ajal ja aeg on kohustuslik.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,summa vahe
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Toode Hind lisatud {0} Hinnakirjas {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Toode Hind lisatud {0} Hinnakirjas {1}
DocType: Address Template,Address Template,Aadress Mall
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Palun sisestage Töötaja Id selle müügi isik
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Palun sisestage Töötaja Id selle müügi isik
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientide liigitamine piirkonniti
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Ülesanded Valminud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Erinevus summa peab olema null
DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Arvutatud Bank avaldus tasakaalu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,puudega kasutaja
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Tsitaat
+DocType: Lead,Quotation,Tsitaat
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kokku mahaarvamine
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Hooldus Kasutaja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Kulude Uuendatud
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Kulude Uuendatud
DocType: Employee,Date of Birth,Sünniaeg
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Punkt {0} on juba tagasi
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** esindab majandusaastal. Kõik raamatupidamiskanded ja teiste suuremate tehingute jälgitakse vastu ** Fiscal Year **.
@@ -1831,7 +1914,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Maha arvama
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Töö kirjeldus
DocType: Student Applicant,Applied,rakendatud
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Kogus ühe Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Erimärkide välja "-", "#", "." ja "/" ei tohi nimetades seeria"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Erimärkide välja "-", "#", "." ja "/" ei tohi nimetades seeria"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Jälgi müügikampaaniad. Jälgi Leads, tsitaadid, Sales Order etc Kampaaniad hinnata investeeringult saadavat tulu."
DocType: Expense Claim,Approver,Heakskiitja
,SO Qty,SO Kogus
@@ -1840,19 +1923,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Arvuta üldskoor
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Tootmine Manager
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} on garantii upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Split saateleht pakendites.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Saadetised
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Saadetised
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Eraldati kokku (firma Valuuta)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Et toimetatakse kliendile
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Vanametalli materjali kulu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} ei kuulu ühtegi Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Row #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Sõnades (firma Valuuta)
DocType: Asset,Supplier,Tarnija
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Saada
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Saada
DocType: C-Form,Quarter,Kvartal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Muud kulud
DocType: Global Defaults,Default Company,Vaikimisi Company
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ei liigtasu jaoks Punkt {0} järjest {1} rohkem kui {2}. Et võimaldada tegelikust suuremad arved, palun seatud Laoseadistused"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ei liigtasu jaoks Punkt {0} järjest {1} rohkem kui {2}. Et võimaldada tegelikust suuremad arved, palun seatud Laoseadistused"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Panga nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -1860,8 +1944,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kokku puhkusepäevade
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Märkus: Email ei saadeta puuetega inimestele
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Valige ettevõtte ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõik osakonnad"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tüübid tööhõive (püsiv, leping, intern jne)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} on kohustuslik Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tüübid tööhõive (püsiv, leping, intern jne)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} on kohustuslik Punkt {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,iga kahe nädala tagant
DocType: Currency Exchange,From Currency,Siit Valuuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Palun valige eraldatud summa, arve liik ja arve number atleast üks rida"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kulud New Ost
@@ -1872,28 +1957,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Jaotamata summa
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kas te ei leia sobivat Punkt. Palun valige mõni muu väärtus {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Maksud ja tasud
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Toode või teenus, mida osta, müüa või hoida laos."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ei saa valida tasuta tüübiks "On eelmise rea summa" või "On eelmise rea kokku" esimese rea
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ei saa valida tasuta tüübiks "On eelmise rea summa" või "On eelmise rea kokku" esimese rea
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Lapse toode ei tohiks olla Toote Bundle. Palun eemalda kirje `{0}` ja säästa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Pangandus
+DocType: Vehicle Service,Service Item,Teenuse toode
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Palun kliki "Loo Ajakava" saada ajakava
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Vigu kustutamise ajal järgmise skeemi:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Vigu kustutamise ajal järgmise skeemi:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Tellitud Kogus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",nt "Ehita vahendid ehitajad"
-DocType: Quality Inspection,In Process,Teoksil olev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Raamatupidamine kirjet {2} saab teha ainult valuuta: {3}
+DocType: Production Order,In Process,Teoksil olev
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Soodus
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Puude ja finantsaruanded.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} vastu Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} vastu Sales Order {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Põhivarade
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,SERIALIZED Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Vaikimisi Arved Rate
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Arve summa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Peab olema vaikimisi sissetuleva e-posti konto võimaldas see toimiks. Palun setup vaikimisi sissetuleva e-posti konto (POP / IMAP) ja proovige uuesti.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Nõue konto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rida # {0}: Asset {1} on juba {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rida # {0}: Asset {1} on juba {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Sales Order maksmine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,tegevdirektor
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kuluhüvitussüsteeme Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Palun valige õige konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,Palun valige õige konto
DocType: Item,Weight UOM,Kaal UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Palgastruktuur Employee
DocType: Employee,Blood Group,Veregrupp
@@ -1910,10 +1998,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,Töötajad
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktandmed
DocType: C-Form,Received Date,Vastatud kuupäev
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Kui olete loonud standard malli Müük maksud ja tasud Mall, valige neist üks ja klõpsa nuppu allpool."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Põhisumma (firma Valuuta)
DocType: Student,Guardians,Kaitsjad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Palun täpsustage riik seda kohaletoimetamine eeskirja või vaadake Worldwide Shipping
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kokku Saabuva Value
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Kanne on vajalik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Kanne on vajalik
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Ostu hinnakiri
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tähtajaline
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvaliteedi juht
@@ -1925,15 +2014,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Kokku Palgata: {0
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Paku kiri
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Loo Material taotlused (MRP) ja Tootmistellimused.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Kokku arve Amt
+DocType: BOM,Conversion Rate,tulosmuuntokertoimella
DocType: Timesheet Detail,To Time,Et aeg
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Kinnitamine roll (üle lubatud väärtuse)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Krediidi konto peab olema tasulised konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Bom recursion: {0} ei saa olla vanem või laps {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Krediidi konto peab olema tasulised konto
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Bom recursion: {0} ei saa olla vanem või laps {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Valminud Kogus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Hinnakiri {0} on keelatud
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rida {0}: Teostatud Kogus ei saa olla rohkem kui {1} tööks {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Hinnakiri {0} on keelatud
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rida {0}: Teostatud Kogus ei saa olla rohkem kui {1} tööks {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laske Ületunnitöö
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Koolitus Sündmus Employee
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} seerianumbrid vajalik Eseme {1}. Sa andsid {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Praegune Hindamine Rate
DocType: Item,Customer Item Codes,Kliendi Punkt Koodid
@@ -1942,21 +2033,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Kaotatud Reason
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Address
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Valimi suurus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Palun sisesta laekumine Dokumendi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Palun täpsustage kehtiv "From Juhtum nr"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Lisaks kuluallikad on võimalik teha rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
DocType: Project,External,Väline
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Kasutajad ja reeglid
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Videoblogi.
DocType: Branch,Branch,Oks
DocType: Guardian,Mobile Number,Mobiili number
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trükkimine ja Branding
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,No palgatõend leitud kuus:
DocType: Bin,Actual Quantity,Tegelik Kogus
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Näiteks: Järgmine päev kohaletoimetamine
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ei leitud
-DocType: Student Batch,Student Batch,Student Partii
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Partii
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Sinu kliendid
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sind on kutsutud koostööd projekti: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sind on kutsutud koostööd projekti: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block kuupäev
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Rakendatakse kohe
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ei ole esitanud
@@ -1970,7 +2061,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,Fee struktuur
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Mis maksavad summa
DocType: Student Admission,Application Fee,Application Fee
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Esita palgatõend
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm allahindlust Punkt {0} on {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm allahindlust Punkt {0} on {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import in Bulk
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Aadress ja Kontakt
DocType: SMS Log,Sender Name,Saatja nimi
@@ -1978,6 +2069,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Vali]
DocType: SMS Log,Sent To,Saadetud
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Tee müügiarve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,tarkvara
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Järgmine Kontakt kuupäev ei saa olla minevikus
DocType: Company,For Reference Only.,Üksnes võrdluseks.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Vale {0} {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -1988,28 +2080,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Viitenumber
DocType: Employee,Employment Details,Tööhõive Üksikasjad
DocType: Employee,New Workplace,New Töökoht
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Pane suletud
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},No Punkt Triipkood {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},No Punkt Triipkood {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Juhtum nr saa olla 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Näita slaidiseansi ülaosas lehele
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Kauplused
DocType: Serial No,Delivery Time,Tarne aeg
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Vananemine Põhineb
DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Reisimine
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivne või vaikimisi Palgastruktuur leitud töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,Reisimine
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivne või vaikimisi Palgastruktuur leitud töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
DocType: Leave Block List,Allow Users,Luba kasutajatel
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliendi Mobiilne pole
DocType: Sales Invoice,Recurring,Korduvad
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Jälgi eraldi tulude ja kulude toote vertikaalsed või jagunemise.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nimeta Tool
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Värskenda Cost
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Värskenda Cost
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Punkt Reorder
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Näita palgatõend
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Transfer Materjal
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Näita palgatõend
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Transfer Materjal
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",Määrake tegevuse töökulud ja annab ainulaadse operatsiooni ei oma tegevuse.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,See dokument on üle piiri {0} {1} artiklijärgse {4}. Kas tegemist teise {3} samade {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Palun määra korduvate pärast salvestamist
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Vali muutus summa kontole
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,See dokument on üle piiri {0} {1} artiklijärgse {4}. Kas tegemist teise {3} samade {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Palun määra korduvate pärast salvestamist
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Vali muutus summa kontole
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Hinnakiri Valuuta
DocType: Naming Series,User must always select,Kasutaja peab alati valida
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laske Negatiivne Stock
@@ -2020,32 +2112,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,Eelarve konto
DocType: Quality Inspection,Verified By,Kontrollitud
DocType: Address,Subsidiary,Tütarettevõte
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ei saa muuta ettevõtte default valuutat, sest seal on olemasolevate tehingud. Tehingud tuleb tühistada muuta default valuutat."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ei saa muuta ettevõtte default valuutat, sest seal on olemasolevate tehingud. Tehingud tuleb tühistada muuta default valuutat."
DocType: Grade Interval,Grade Description,Hinne kirjeldus
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Ostutšekk pole
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Ostutšekk pole
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Käsiraha
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Loo palgatõend
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,Jälgitavus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Jälgitavus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Vahendite allika (Kohustused)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}"
-DocType: Appraisal,Employee,Töötaja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}"
+DocType: Vehicle,Employee,Töötaja
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Kutsu Kasutaja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve
+DocType: Training Event,End Time,End Time
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Tasu vähendamisega või kaotus
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Lepingu tüüptingimused Müük või ost.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupi poolt Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,müügivõimaluste
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Partii Student
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Palun määra vaikimisi konto palk Component {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nõutav
DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail Nimeta ümber
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Palun valige Bom Punkt reas {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Tellimisnumber vaja Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Tellimisnumber vaja Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määratletud Bom {0} ei eksisteeri Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hoolduskava {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palgatõend töötaja {0} on juba loodud selleks perioodiks
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palgatõend töötaja {0} on juba loodud selleks perioodiks
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Pharmaceutical
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kulud ostetud esemed
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Nõutav
@@ -2061,25 +2154,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Bom No. jaoks Lõpp
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Osalemine kuupäev
DocType: Warranty Claim,Raised By,Tõstatatud
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksekonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Palun täpsustage Company edasi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Palun täpsustage Company edasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Net muutus Arved
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Tasandusintress Off
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Lubatud
+DocType: Offer Letter,Accepted,Lubatud
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Grupi nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
DocType: Room,Room Number,Toa number
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Vale viite {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei saa olla suurem kui planeeritud quanitity ({2}) in Production Tellimus {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei saa olla suurem kui planeeritud quanitity ({2}) in Production Tellimus {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kohaletoimetamine Reegel Label
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Kasutaja Foorum
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Tooraine ei saa olla tühi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei uuendada laos, arve sisaldab tilk laevandus objekt."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Quick päevikusissekanne
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Sa ei saa muuta kiirust kui Bom mainitud agianst tahes kirje
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Tooraine ei saa olla tühi.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei uuendada laos, arve sisaldab tilk laevandus objekt."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick päevikusissekanne
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Sa ei saa muuta kiirust kui Bom mainitud agianst tahes kirje
DocType: Employee,Previous Work Experience,Eelnev töökogemus
DocType: Stock Entry,For Quantity,Sest Kogus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Palun sisestage Planeeritud Kogus jaoks Punkt {0} real {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Taotlused esemeid.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Eraldi tootmise Selleks luuakse iga valmistoote hea objekt.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} peab olema negatiivne vastutasuks dokumendi
@@ -2090,14 +2183,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Palun dokumendi salvestada enne teeniva hooldusgraafiku
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekti staatus
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vaata seda keelata fraktsioonid. (NOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Järgmised Tootmistellimused loodi:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Järgmised Tootmistellimused loodi:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Nimetamine seeria (Student taotleja)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vedaja Nimi
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Lubatud Value
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Sisesta osakond, kuhu see kontakt kuulub"
,Minutes to First Response for Opportunity,Protokoll First Response Opportunity
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Kokku Puudub
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punkt või lattu järjest {0} ei sobi Material taotlus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punkt või lattu järjest {0} ei sobi Material taotlus
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Mõõtühik
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Aasta lõpp kuupäev
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task sõltub
@@ -2107,15 +2200,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Vaikimisi Workstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud Message
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Mahaarvamisi või kaotus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} on suletud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} on suletud
DocType: Email Digest,How frequently?,Kui sageli?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Võta Laoseis
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
DocType: Student,Joining Date,Liitumine kuupäev
,Employees working on a holiday,Töötajat puhkusele
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark olevik
+DocType: Project,% Complete Method,% Complete meetod
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Hooldus alguskuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Serial No {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Tegelik End Date
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Ekspluatatsioonikulud (firma Valuuta)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Suhtes kohaldatava (Role)
DocType: Stock Entry,Purpose,Eesmärk
@@ -2127,14 +2222,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,taotlus
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Kinnitamine Kasutaja ei saa olla sama kasutaja reegel on rakendatav
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (ühe Stock UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ei taotletud SMS
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palgata puhkust ei ühti heaks Jäta ostusoov arvestust
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaania -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Järgmised sammud
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Esitada määratud objekte parima võimaliku määr
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Esitada määratud objekte parima võimaliku määr
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,End Aasta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Leping End Date peab olema suurem kui Liitumis
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Leping End Date peab olema suurem kui Liitumis
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Kolmas isik levitaja / edasimüüja / vahendaja / partner / edasimüüja, kes müüb ettevõtted tooted vahendustasu."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Sisesta staatiline url parameetrid (n. Saatjale = ERPNext, kasutajanimi = ERPNext parooliga 1234 jne)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} mitte mingil aktiivne eelarveaastal. Täpsemat vaadake {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tegelik Start Date (via Time Sheet)
@@ -2163,12 +2259,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard maksu mall, mida saab rakendada kõigi ostutehingute. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul juhid nagu "Shipping", "Kindlustus", "Handling" jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Kirjed * *. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb "Eelmine Row Kokku" saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. Mõtle maksu, et: Selles sektsioonis saab määrata, kui maks / lõiv on ainult hindamise (ei kuulu kokku) või ainult kokku (ei lisa väärtust kirje) või nii. 10. Lisa või Lahutada: Kas soovite lisada või maksu maha arvata."
DocType: Homepage,Homepage,Kodulehekülg
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,KONTOLE Kogus
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Fee Records Loodud - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Loodud - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Põhivarakategoori konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ei suuda toota rohkem Punkt {0} kui Sales Order koguse {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ei suuda toota rohkem Punkt {0} kui Sales Order koguse {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash konto
DocType: Tax Rule,Billing City,Arved City
+DocType: Asset,Manual,käsiraamat
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Palk Component konto
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Peida Valuuta Sümbol
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","nt Bank, Raha, Krediitkaart"
@@ -2182,7 +2279,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,Esitamise kuupäev
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Põhinev summa valem
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuuta ja hinnakiri
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klienditeenindus / Plii nimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Kliirens kuupäev ei ole nimetatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Kliirens kuupäev ei ole nimetatud
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Toodang
DocType: Guardian,Occupation,okupatsioon
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Start Date tuleb enne End Date
@@ -2191,20 +2288,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,See dokument
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Paigaldatud Kogus
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,koolitus Tulemus
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,makstakse
DocType: Salary Structure,Total Earning,Kokku teenimine
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Aeg, mil materjale ei laekunud"
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Väljuv Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Organisatsiooni haru meister.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,või
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Organisatsiooni haru meister.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,või
DocType: Sales Order,Billing Status,Arved staatus
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Teata probleemist
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility kulud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rida # {0}: päevikusissekanne {1} ei ole arvesse {2} või juba võrreldakse teise kviitungi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rida # {0}: päevikusissekanne {1} ei ole arvesse {2} või juba võrreldakse teise kviitungi
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Vaikimisi ostmine hinnakiri
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Palgatõend põhjal Töögraafik
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ükski töötaja eespool valitud kriteeriumid või palgatõend juba loodud
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ükski töötaja eespool valitud kriteeriumid või palgatõend juba loodud
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Vaikeväärtuste nagu firma, valuuta, jooksval majandusaastal jms"
DocType: Payment Entry,Payment Type,Makse tüüp
@@ -2222,7 +2320,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Sihtsummaks
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ostukorv Seaded
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Raamatupidamise kanded
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Topeltkirje. Palun kontrollige Luba Reegel {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} on juba loodud ettevõte {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} on juba loodud ettevõte {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Vahetage toode / Bom kõik BOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,Laekumine dokument tuleb esitada
@@ -2232,20 +2330,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Eellaselement
DocType: Account,Account Type,Konto tüüp
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Jäta tüüp {0} ei saa läbi-edasi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Jäta tüüp {0} ei saa läbi-edasi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Hoolduskava ei loodud kõik esemed. Palun kliki "Loo Ajakava"
,To Produce,Toota
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,palgafond
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Juba rida {0} on {1}. Lisada {2} Punkti kiirus, rida {3} peab olema ka"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Juba rida {0} on {1}. Lisada {2} Punkti kiirus, rida {3} peab olema ka"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifitseerimine pakett sünnitust (trüki)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveeritud Kogus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Ei esitatud palgatõend leitud
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostutšekk Esemed
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Kohandamine vormid
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Põhivara summa perioodil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Puudega template ei tohi olla vaikemalliga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Puudega template ei tohi olla vaikemalliga
DocType: Account,Income Account,Tulukonto
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa kliendi valuuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Tarne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Tarne
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Praegune Kogus
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Vt "määr materjalide põhjal" on kuluarvestus jaos
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Vastutus Area
@@ -2267,20 +2366,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Tulum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Kui valitud Hinnakujundus Reegel on tehtud "Hind", siis kirjutatakse hinnakiri. Hinnakujundus Reegel hind on lõpphind, et enam allahindlust tuleks kohaldada. Seega tehingutes nagu Sales Order, Ostutellimuse jne, siis on see tõmmatud "Rate" valdkonnas, mitte "Hinnakirja Rate väljale."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Rada viib Tööstuse tüüp.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Punkt Tarnija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Palun valige väärtust {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Palun valige väärtust {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Kõik aadressid.
DocType: Company,Stock Settings,Stock Seaded
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Ühendamine on võimalik ainult siis, kui järgmised omadused on samad nii arvestust. Kas nimel, Root tüüp, Firmade"
+DocType: Vehicle,Electric,elektriline
+DocType: Task,% Progress,% Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Kasum / kahjum on varade realiseerimine
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Saadab talle umbes sündmuse töötajatele staatuse "avatud"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Hallata klientide Group Tree.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New Cost Center nimi
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Jäta Control Panel
+DocType: Project,Task Completion,ülesande täitmiseks
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ei ole laos
DocType: Appraisal,HR User,HR Kasutaja
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Maksude ja tasude maha
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Issues
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Issues
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Status peab olema üks {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Kanne
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Vajalik ainult proovi objekt.
@@ -2295,17 +2398,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Vä
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tšekk arv
,Sales Browser,Müük Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Kokku Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Kohalik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Laenud ja ettemaksed (vara)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Võlgnikud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Suur
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kodulehekülg Valitud toode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Uus Warehouse Nimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Kokku {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Kokku {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territoorium
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Palume mainida ei külastuste vaja
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Vaikimisi hindamismeetod
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Kütus Kogus
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planeeritud Start Time
DocType: Assessment,Assessment,Hindamine
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,paigutatud
@@ -2320,7 +2424,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,Eesmärgid
DocType: Price List,Price List Master,Hinnakiri Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Kõik müügitehingud saab kodeeritud vastu mitu ** Sales Isikud ** nii et saate määrata ja jälgida eesmärgid.
,S.O. No.,SO No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Rakendatav Riigid
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Nimi on kohustuslik järjest {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Tooted näidatavad veebilehel kodulehekülg
@@ -2346,11 +2450,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Tüüptingimused, mida saab lisada ost ja müük. Näited: 1. kehtivus pakkumisi. 1. Maksetingimused (ette, krediidi osa eelnevalt jne). 1. Mis on ekstra (või mida klient maksab). 1. Safety / kasutamise hoiatus. 1. Garantii kui tahes. 1. Annab Policy. 1. Tingimused shipping vajaduse korral. 1. viise, kuidas lahendada vaidlusi, hüvitis, vastutus jms 1. Aadress ja Kontakt firma."
DocType: Attendance,Leave Type,Jäta Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema "kasum või kahjum" kontole
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema "kasum või kahjum" kontole
DocType: Account,Accounts User,Kontod Kasutaja
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Nimi viga: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nimi viga: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Puudus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ei seostatud {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ei seostatud {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Osalemine töötajate {0} on juba märgitud
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Kui rohkem kui üks pakett on sama tüüpi (trüki)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Tasumata summa
DocType: Project Task,Working,Töö
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} ei kuulu Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ei kuulu Company {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Maksta nii edasi
DocType: Account,Round Off,Ümardama
,Requested Qty,Taotletud Kogus
@@ -2370,10 +2474,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Vanametalli%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksud jagatakse proportsionaalselt aluseks on elemendi Kogus või summa, ühe oma valikut"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Eesmärgid
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast üks element peab olema kantud negatiivse koguse vastutasuks dokument
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} kauem kui ükski saadaval töötundide tööjaama {1}, murda operatsiooni mitmeks toimingud"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} kauem kui ükski saadaval töötundide tööjaama {1}, murda operatsiooni mitmeks toimingud"
,Requested,Taotletud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,No Märkused
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Tähtajaks tasumata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,No Märkused
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Tähtajaks tasumata
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock kätte saanud, kuid ei maksustata"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Juur tuleb arvesse rühm
DocType: Fees,FEE.,Tasu.
@@ -2381,26 +2485,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Kokku prognoositakse Kogus
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution nimi
DocType: Course,Course Code,Kursuse kood
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Kvaliteedi kontroll on vajalikud Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kvaliteedi kontroll on vajalikud Punkt {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hinda kus kliendi valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (firma Valuuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Seisund ja Vormel Abi
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Manage Territory Tree.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Müügiarve
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partei Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Palun valige Rakenda soodustust
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Palgatõend Loodud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Palun valige Rakenda soodustust
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Palgatõend Loodud
DocType: Company,Default Receivable Account,Vaikimisi võlgnevus konto
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Loo Bank kirjet kogu palka eespool valitud kriteeriumid
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer tootmine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Soodus protsent võib rakendada kas vastu Hinnakiri või kõigi hinnakiri.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Poolaasta-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,mootoriõli
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Müük Team1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Punkt {0} ei ole olemas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Punkt {0} ei ole olemas
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Osavõtt Tool Student
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliendi aadress
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rida {0}: Teostatud Kogus peab olema suurem kui null.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rida {0}: Teostatud Kogus peab olema suurem kui null.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Rakendada täiendavaid soodustust
DocType: Account,Root Type,Juur Type
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2412,17 +2517,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lattu on kohustuslik rida {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,esmane seaded
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vali Tarnija Aadress
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kvaliteedi kontroll
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Lisa Töötajad
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kvaliteedi kontroll
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Mikroskoopilises
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud
+DocType: Company,Standard Template,standard Template
+DocType: Training Event,Theory,teooria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juriidilise isiku / tütarettevõtte eraldi kontoplaani kuuluv organisatsioon.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Toit, jook ja tubakas"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Kas ainult tasuda vastu unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kas ainult tasuda vastu unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Alltöövõtuleping
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Palun sisestage {0} Esimene
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ei vastuseid
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tegelik End Time
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Lae Vajalikud materjalid
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Tootja arv
@@ -2432,24 +2541,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No saadetud SMS
DocType: Account,Expense Account,Ärikohtumisteks
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Tarkvara
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Värv
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Plaanitud
+DocType: Training Event,Scheduled,Plaanitud
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Hinnapäring.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Palun valige Punkt, kus "Kas Stock Punkt" on "Ei" ja "Kas Sales Punkt" on "jah" ja ei ole muud Toote Bundle"
DocType: Student Log,Academic,Akadeemiline
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kokku eelnevalt ({0}) vastu Order {1} ei saa olla suurem kui Grand Kokku ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kokku eelnevalt ({0}) vastu Order {1} ei saa olla suurem kui Grand Kokku ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vali Kuu jaotamine ebaühtlaselt jaotada eesmärkide üle kuu.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Hindamine Rate
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Hinnakiri Valuuta ole valitud
+DocType: Vehicle,Diesel,diisel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Hinnakiri Valuuta ole valitud
DocType: Assessment,Results,tulemused
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Töötaja {0} on juba taotlenud {1} vahel {2} ja {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Student Kuu osavõtt Sheet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Töötaja {0} on juba taotlenud {1} vahel {2} ja {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti alguskuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Kuni
DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeta Logi
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Dokumentide vastu pole
+DocType: BOM,Scrap,vanametall
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Manage Sales Partners.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Ülevaatus Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber rühmitada.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber rühmitada.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Palun valige {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm pole
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2461,6 +2573,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Saabuva k
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Tagastatud Kogus
DocType: Employee,Exit,Väljapääs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Juur Type on kohustuslik
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Kogumaksumus (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} loodud
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Firma kirjeldus veebisaidi avalehel
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For mugavuse klientidele, neid koode saab kasutada print formaadid nagu arved ja Saatekirjad"
@@ -2468,47 +2581,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Aeg leheloend
DocType: Employee,You can enter any date manually,Saate sisestada mis tahes kuupäeva käsitsi
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Amortisatsioonikulu konto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Katseaeg
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Teated
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Teated
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Ainult tipud on lubatud tehingut
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Kulu Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group Group
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ostutšekk tooteühiku
DocType: Payment Entry,Pay,Maksma
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Et Date
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Muidugi Graafikud välja:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Muidugi Graafikud välja:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Logid säilitamiseks sms tarneseisust
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Tee makse kaudu päevikusissekanne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,trükitud
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Ülevaatus Vajalik enne sünnitust
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Ülevaatus Vajalik enne ostu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Kuni Tegevused
DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
DocType: Fee Component,Fees Category,Tasud Kategooria
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Palun sisestage leevendab kuupäeva.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Palun sisestage leevendab kuupäeva.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Ainult Jäta rakendusi staatuse "Kinnitatud" saab esitada
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Aadress Pealkiri on kohustuslik.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Ainult Jäta rakendusi staatuse "Kinnitatud" saab esitada
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Aadress Pealkiri on kohustuslik.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sisesta nimi kampaania kui allikas uurimine on kampaania
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Ajaleht Publishers
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vali Fiscal Year
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder Level
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Kontoplaani Mall
DocType: Attendance,Attendance Date,Osavõtt kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Toode Hind uuendatud {0} Hinnakirjas {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Toode Hind uuendatud {0} Hinnakirjas {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Palk väljasõit põhineb teenimine ja mahaarvamine.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Eelistatud kohaletoimetamine Aadress
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Aktsepteeritud Warehouse
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Postitamise kuupäev
DocType: Item,Valuation Method,Hindamismeetod
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Ei leia vahetuskursi {0} kuni {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Pool päeva
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicate kirje
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,saada Õpilased
DocType: Serial No,Under Warranty,Garantii alla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Error]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Error]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate Sales Order."
,Employee Birthday,Töötaja Sünnipäev
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,Limit Crossed
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Partii osavõtt Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,Limit Crossed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akadeemilise perspektiivis selle "Academic Year '{0} ja" Term nimi "{1} on juba olemas. Palun muuda neid sissekandeid ja proovi uuesti.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Peab olema täisarv
@@ -2523,6 +2640,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Hinnang Grupi nimi
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materjal üleantud tootmine
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",Kasutaja on "Expense Approver" rolli
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Laekumine Dokumendi liik
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Vali Ettevõtted
,Issued Items Against Production Order,Väljastatud esemete tootmine Telli
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Ostujuht
DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
@@ -2530,26 +2648,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Kõik Jo
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materjalidest arve vastu Sales Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Periood sulgemine Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber rühm
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Summa {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Summa {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Amortisatsioon
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Pakkuja (s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Töötaja osalemise Tool
DocType: Supplier,Credit Limit,Krediidilimiit
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Date
DocType: Salary Component,Salary Component,palk Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Makse Sissekanded {0} on un-seotud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Makse Sissekanded {0} on un-seotud
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher ei
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Jäta jaotamine
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Saaja sõnum ja makse detailid
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Materjal Taotlused {0} loodud
+DocType: Training Event,Trainer Email,treener Post
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Materjal Taotlused {0} loodud
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Kaasa allhanked tooraine
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Mall terminite või leping.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Aadress ja Kontakt
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Kas konto tasulised
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ei saa ajakohastada vastu ostutšekk {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ei saa ajakohastada vastu ostutšekk {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Viimane päev järgmise kuu
DocType: Employee,Feedback,Tagasiside
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa eraldada enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa eraldada enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Märkus: Tänu / Viitekuupäev ületab lubatud klientide krediidiriski päeva {0} päeva (s)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student esitaja
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akumuleeritud kulum konto
@@ -2558,11 +2677,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Oodatud väärtus pärast Kasuli
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Reorder tasandil põhineb Warehouse
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Arved Rate
,Qty to Deliver,Kogus pakkuda
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Kuu
,Stock Analytics,Stock Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Toiminguid ei saa tühjaks jätta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Toiminguid ei saa tühjaks jätta
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Vastu Dokumendi Detail Ei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Partei Type on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Partei Type on kohustuslik
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Väljuv
DocType: Material Request,Requested For,Taotletakse
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Vastu DOCTYPE
@@ -2572,7 +2690,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,Kas esmane aadress
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Lõpetamata Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} tuleb esitada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Viide # {0} dateeritud {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikurekordiks {0} on olemas vastu Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Viide # {0} dateeritud {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Põhivara Langes tõttu varade realiseerimisel
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Manage aadressid
DocType: Asset,Item Code,Asja kood
@@ -2580,15 +2699,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Loo Tootmistellimused
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantii / AMC Üksikasjad
DocType: Journal Entry,User Remark,Kasutaja Märkus
DocType: Lead,Market Segment,Turusegment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paide summa ei saa olla suurem kui kogu negatiivne tasumata summa {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paide summa ei saa olla suurem kui kogu negatiivne tasumata summa {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Töötaja Internal tööandjad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Sulgemine (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Sulgemine (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tšekk Suurus
DocType: Contact,Passive,Passiivne
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Vaata käimist
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ei laos
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Maksu- malli müügitehinguid.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Kirjutage Off tasumata summa
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Partii Loomistööriist
DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Vaikimisi Stock UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
@@ -2596,45 +2715,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,laekumine Dokumendi
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Loo Material taotlused
DocType: Employee Education,School/University,Kool / Ülikool
DocType: Payment Request,Reference Details,Viide Üksikasjad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Oodatud väärtus pärast Kasulik Elu peab olema väiksem kui Gross ostusumma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Oodatud väärtus pärast Kasulik Elu peab olema väiksem kui Gross ostusumma
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Saadaval Kogus lattu
,Billed Amount,Arve summa
DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Degressiivne
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suletud tellimust ei ole võimalik tühistada. Avanema tühistada.
DocType: Student Guardian,Father,isa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Uuenda Stock" ei saa kontrollida põhivara müügist
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Uuenda Stock" ei saa kontrollida põhivara müügist
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank leppimise
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Saada värskendusi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} ei kuulu Company {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materjal taotlus {0} on tühistatud või peatatud
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Lisa mõned proovi arvestust
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Jäta juhtimine
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Jäta juhtimine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupi poolt konto
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Täielikult Tarnitakse
DocType: Lead,Lower Income,Madalama sissetulekuga
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Konto pea all Vastutus, kus kasum / kahjum on broneeritud"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Allika ja eesmärgi lattu ei saa olla sama rida {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Erinevus konto peab olema vara / kohustuse tüübist võtta, sest see Stock leppimine on mõra Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"From Date" tuleb pärast "To Date"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Selleks ei saa muuta üliõpilaste {0} on seotud õpilase taotluse {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.","Loetelu töötaja, kes on "palgatõend põhjal Töögraafik" on lubatud palk struktuuri."
DocType: Asset,Fully Depreciated,täielikult amortiseerunud
,Stock Projected Qty,Stock Kavandatav Kogus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Kliendi {0} ei kuulu projekti {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Kliendi {0} ei kuulu projekti {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Märkimisväärne osavõtt HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kliendi ostutellimuse
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Järjekorra number ja partii
DocType: Warranty Claim,From Company,Allikas: Company
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Palun määra arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Palun määra arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Väärtus või Kogus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Lavastused Tellimused ei saa tõsta jaoks:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Lavastused Tellimused ei saa tõsta jaoks:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Ostu maksud ja tasud
,Qty to Receive,Kogus Receive
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Jäta Block loetelu Lubatud
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kulu nõue Sõiduki Logi {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Kõik Laod
DocType: Sales Partner,Retailer,Jaemüüja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi konto peab olema bilansis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi konto peab olema bilansis
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Kõik Tarnija liigid
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Keela sõnades
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kood on kohustuslik, sest toode ei ole automaatselt nummerdatud"
@@ -2644,23 +2763,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Tarnitakse
DocType: Production Order,PRO-,pa-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Bank arvelduskrediidi kontot
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Tee palgatõend
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Sirvi Bom
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Sirvi Bom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Tagatud laenud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Palun määra kulum seotud arvepidamise Põhivarakategoori {0} või ettevõtte {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Õppeaasta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Algsaldo Equity
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Hinnang
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},E saadetakse tarnija {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E saadetakse tarnija {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Kuupäev korratakse
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Allkirjaõiguslik
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Jäta heakskiitja peab olema üks {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Jäta heakskiitja peab olema üks {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Müüja Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Kokku ostukulud (via ostuarve)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Algusaeg
+DocType: Training Event,Start Time,Algusaeg
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Abi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Vali Kogus
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Vali Kogus
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Kinnitamine roll ei saa olla sama rolli õigusriigi kohaldatakse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Lahku sellest Email Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Sõnum saadetud
@@ -2678,9 +2797,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Kulude erinevate tegevuste
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Seadistamine Sündmused {0}, kuna töötaja juurde allpool müügiisikuid ei ole Kasutaja ID {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Arved detailid
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Allika ja eesmärgi ladu peavad olema erinevad
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Allika ja eesmärgi ladu peavad olema erinevad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ei ole lubatud uuendada laos tehingute vanem kui {0}
-DocType: Item,Inspection Required,Ülevaatus Nõutav
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
DocType: Sales Order,Fully Billed,Täielikult Maksustatakse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Raha kassas
@@ -2690,7 +2808,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,programm
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode
DocType: Serial No,Is Cancelled,Kas Tühistatud
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Teenuse toode, tüüp, sagedus ja kulude summa on vajalik"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Isegi kui on mitu Hinnakujundusreeglid esmajärjekorras, siis järgmised sisemised prioriteedid on rakendatud:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Kas tõesti esitama kõik palgatõend alates {0} kuni {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Tšekk Kõrgus
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Kogukasuminorm
DocType: Supplier,Supplier Details,Tarnija Üksikasjad
@@ -2699,9 +2819,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Avalda tooteid Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Siit peab olema väiksem kui väärtus järjest {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Raha telegraafiülekanne
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Vaata kõiki
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,arve Ref
DocType: Sales Order,Recurring Order,Korduvad Telli
DocType: Company,Default Income Account,Vaikimisi tulukonto
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kliendi Group / Klienditeenindus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Sulgemata majandusaastale kasum / kahjum (Credit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,ajatabelid
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Vaikimisi maksenõudekäsule Message
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Märgi see, kui soovid näha kodulehel"
@@ -2709,19 +2831,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Pank ja maksed
,Welcome to ERPNext,Tere tulemast ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Viia Tsitaat
DocType: Lead,From Customer,Siit Klienditeenindus
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Kutsub
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,Kutsub
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kokku kuluarvestus summa (via aeg kajakad)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Ostutellimuse {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Ostutellimuse {0} ei ole esitatud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Kavandatav
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ei kuulu Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Märkus: Süsteem ei kontrolli üle-tarne ja üle-broneerimiseks Punkt {0}, kuna maht või kogus on 0"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Märkus: Süsteem ei kontrolli üle-tarne ja üle-broneerimiseks Punkt {0}, kuna maht või kogus on 0"
DocType: Notification Control,Quotation Message,Tsitaat Message
DocType: Issue,Opening Date,Avamise kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Osavõtt on märgitud edukalt.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Osavõtt on märgitud edukalt.
DocType: Journal Entry,Remark,Märkus
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Määr ja summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Konto tüüp {0} peab olema {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Konto tüüp {0} peab olema {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lehed ja vaba
DocType: Sales Order,Not Billed,Ei maksustata
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Mõlemad Warehouse peavad kuuluma samasse Company
@@ -2732,17 +2854,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Kirjutage Off konto
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Soodus summa
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tagasi Against ostuarve
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantii Periood (päeva)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,ACUTAL Kogus laos
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,ACUTAL Kogus laos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Rahavood äritegevusest
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,nt käibemaksu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punkt 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Sissepääs End Date
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Alltöövõtt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Alltöövõtt
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Päevikusissekanne konto
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tsitaat Series
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementi on olemas sama nimega ({0}), siis muutke kirje grupi nimi või ümbernimetamiseks kirje"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Palun valige kliendile
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Palun valige kliendile
DocType: C-Form,I,mina
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Vara amortisatsioonikulu Center
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
@@ -2750,12 +2872,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Tarnitakse Kogus
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Kui see on lubatud, kõik lapsed iga tootmise kirje lisatakse materjali taotlused."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Ladu {0}: Firma on kohustuslik
,Payment Period Based On Invoice Date,Makse kindlaksmääramisel tuginetakse Arve kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Kadunud Valuutavahetus ALLAHINDLUSED {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Kadunud Valuutavahetus ALLAHINDLUSED {0}
DocType: Assessment,Examiner,eksamineerija
DocType: Student,Siblings,Õed
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
DocType: Payment Entry,Payment References,maksmise
DocType: C-Form,C-FORM-,C-Form
+DocType: Vehicle,Insurance Details,Kindlustus detailid
DocType: Account,Payable,Maksmisele kuuluv
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Nõuded ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,varu
@@ -2764,22 +2887,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Brutokasum%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Kliirens kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross ostusumma on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross ostusumma on kohustuslik
DocType: Lead,Address Desc,Aadress otsimiseks
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Partei on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Partei on kohustuslik
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,Teema nimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast üks müümine või ostmine tuleb valida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast üks müümine või ostmine tuleb valida
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Hinne intervallid
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Vali laadi oma äri.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Kus tootmistegevus viiakse.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Allikas Warehouse
DocType: Installation Note,Installation Date,Paigaldamise kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rida # {0}: Asset {1} ei kuulu firma {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rida # {0}: Asset {1} ei kuulu firma {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Kinnitus kuupäev
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kokku Arve kogusumma
DocType: Account,Sales User,Müük Kasutaja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kogus ei saa olla suurem kui Max Kogus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kogus ei saa olla suurem kui Max Kogus
DocType: Account,Accumulated Depreciation,akumuleeritud kulum
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienditeenindus ja tarnijate andmed
DocType: Lead,Lead Owner,Plii Omanik
@@ -2790,15 +2913,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Saadaval Parti
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Praegune BOM ja Uus BOM saa olla samad
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Palgatõend ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Erru minemise peab olema suurem kui Liitumis
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Tekkisid vead sõiduplaani muidugi:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Erru minemise peab olema suurem kui Liitumis
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Tekkisid vead sõiduplaani muidugi:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Sissetuleku konto
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Tarnitakse
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Punkt {0}: Tellitud tk {1} ei saa olla väiksem kui minimaalne tellimuse tk {2} (vastab punktis).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Kuu Distribution osakaal
DocType: Territory,Territory Targets,Territoorium Eesmärgid
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Palun määra vaikimisi {0} Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Palun määra vaikimisi {0} Company {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Lähteasend ülevalt servast
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Sama tarnija on sisestatud mitu korda
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Gross kasum / kahjum
@@ -2807,13 +2930,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Kiri Heads print malle.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Tiitel mallide nt Esialgse arve.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Hindamine tüübist tasu ei märgitud Inclusive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Hindamine tüübist tasu ei märgitud Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Värskenda Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erinevad UOM objekte viib vale (kokku) Net Weight väärtus. Veenduge, et Net Weight iga objekt on sama UOM."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Bom Rate
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Päevikusissekanne Vanametalli
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Palun tõmmake esemed Saateleht
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Päevikukirjed {0} on un-seotud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Päevikukirjed {0} on un-seotud
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record kogu suhtlust tüüpi e-posti, telefoni, chat, külastada jms"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tootjad kasutada Esemed
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Palume mainida ümardada Cost Center Company
@@ -2833,7 +2956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Hinda
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange kasum / kahjum konto
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Töötaja ja osavõtt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Eesmärk peab olema üks {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Eemalda viide kliendi, tarnija, müük partner ja pliid, sest see on teie ettevõte aadress"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Eemalda viide kliendi, tarnija, müük partner ja pliid, sest see on teie ettevõte aadress"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Täitke vorm ja salvestage see
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lae aruande, mis sisaldab kõiki tooraineid oma viimase loendamise staatuse"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Suhtlus Foorum
@@ -2853,49 +2976,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Süsteemi kasutaja (login) ID. Kui määratud, siis saab vaikimisi kõigi HR vormid."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: From {1}
DocType: Task,depends_on,oleneb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uue konto. Märkus: Palun ärge kontosid luua klientide ja hankijate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uue konto. Märkus: Palun ärge kontosid luua klientide ja hankijate
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom Vahetage Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Riik tark default Aadress Templates
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tarnija tarnib Tellija
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# vorm / Punkt / {0}) on otsas
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Järgmine kuupäev peab olema suurem kui Postitamise kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Näita maksu break-up
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Näita maksu break-up
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Tänu / Viitekuupäev ei saa pärast {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Andmete impordi ja ekspordi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock kirjed on ikka vastu Warehouse {0}, seega sa ei saa uuesti määrata või muuta"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,No õpilased Leitud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Arve Postitamise kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,müüma
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,müüma
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Ümardatud kokku
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Nimekiri objekte, mis moodustavad paketi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Protsentuaalne jaotus peaks olema suurem kui 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Palun valige Postitamise kuupäev enne valides Party
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,Palun valige Postitamise kuupäev enne valides Party
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud ei saa olla suurem kui koguarv Amortisatsiooniaruanne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud ei saa olla suurem kui koguarv Amortisatsiooniaruanne
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Tee hooldus Külasta
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Palun pöörduge kasutaja, kes on Sales Master Manager {0} rolli"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Palun pöörduge kasutaja, kes on Sales Master Manager {0} rolli"
DocType: Company,Default Cash Account,Vaikimisi arvelduskontole
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (mitte kliendi või hankija) kapten.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,See põhineb käimist Selle Student
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Lisa rohkem punkte või avatud täiskujul
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,See põhineb käimist Selle Student
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Lisa rohkem punkte või avatud täiskujul
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Palun sisestage "Oodatud Toimetaja Date"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Saatekirjad {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paide summa + maha summa ei saa olla suurem kui Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paide summa + maha summa ei saa olla suurem kui Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei ole kehtiv Partii number jaoks Punkt {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Märkus: Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Märkus: Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
+DocType: Training Event,Seminar,seminar
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programm osavõtumaks
DocType: Item,Supplier Items,Tarnija Esemed
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Uus firma
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Tehingud saab kustutada vaid looja Ettevõtte
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Vale number of General Ledger Sissekanded leitud. Te olete valinud vale konto tehinguga.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Eelistatud Kontakt E-post
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Tšekk Laius
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Kinnitada müügihind kulukoht ostmise korral või Hindamine Rate
DocType: Program,Fee Schedule,Fee Ajakava
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Avalda saadavust
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Sünniaeg ei saa olla suurem kui täna.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Loo kontoplaani põhineb
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Sünniaeg ei saa olla suurem kui täna.
,Stock Ageing,Stock Ageing
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Töögraafik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} "{1}" on keelatud
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} "{1}" on keelatud
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Määra Open
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skaneeritud Tšekk
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Saada automaatne kirju Kontaktid esitamine tehinguid.
@@ -2904,38 +3031,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Punkt 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klienditeenindus Kontakt E-
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punkt ja garantii detailid
DocType: Sales Team,Contribution (%),Panus (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Märkus: Tasumine Entry ei loonud kuna "Raha või pangakonto pole määratud
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Märkus: Tasumine Entry ei loonud kuna "Raha või pangakonto pole määratud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Vastutus
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kuluhüvitussüsteeme konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Šabloon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Palun sisestage atleast 1 arve tabelis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Lisa Kasutajad
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Punkt Group
+DocType: POS Item Group,Item Group,Punkt Group
DocType: Item,Safety Stock,kindlustusvaru
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kood> Punkt Group> Brand
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% ülesandega ei saa olla rohkem kui 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Enne leppimist
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Maksude ja tasude lisatud (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Punkt Maksu- Row {0} peab olema konto tüüpi Tax või tulu või kuluna või tasuline
DocType: Sales Order,Partly Billed,Osaliselt Maksustatakse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Punkt {0} peab olema põhivara objektile
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Punkt {0} peab olema põhivara objektile
DocType: Item,Default BOM,Vaikimisi Bom
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Palun ümber kirjutada firma nime kinnitamiseks
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Kokku Tasumata Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Autod
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Kindlustusselts
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Põhivarade konto
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,muutuja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,muutuja
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Siit Saateleht
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Laske osaline tasumine
DocType: Timesheet Detail,From Time,Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investeerimispanganduse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Raha või pangakonto on kohustuslik makstes kirje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Raha või pangakonto on kohustuslik makstes kirje
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Hinnakiri Vahetuskurss
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klient> Klient Group> Territory
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Määr
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Intern
DocType: Stock Entry,From BOM,Siit Bom
@@ -2945,34 +3071,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Palun kliki "Loo Ajakava"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Kuupäev peaks olema sama From Kuupäev Pool päeva puhkust
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","nt kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,maksedokumendi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumis peab olema suurem kui Sünniaeg
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumis peab olema suurem kui Sünniaeg
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Palgastruktuur
DocType: Account,Bank,Pank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Lennukompanii
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Väljaanne Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Väljaanne Material
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Sest Warehouse
DocType: Employee,Offer Date,Pakkuda kuupäev
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tsitaadid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Olete võrguta režiimis. Sa ei saa uuesti enne, kui olete võrgus."
-DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Olete võrguta režiimis. Sa ei saa uuesti enne, kui olete võrgus."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Ei Üliõpilasgrupid loodud.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seerianumber
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Palun sisestage Maintaince Detailid esimene
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Prindi keel
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Töötundide
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Sealhulgas esemed sub komplektid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Sisesta väärtus peab olema positiivne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Sisesta väärtus peab olema positiivne
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Kõik aladel
DocType: Purchase Invoice,Items,Esemed
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Student juba registreerunud.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student juba registreerunud.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Aasta nimi
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Protsessi palgaarvestuse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Seal on rohkem puhkuse kui tööpäeva sel kuul.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Seal on rohkem puhkuse kui tööpäeva sel kuul.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Toote Bundle toode
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Müük Partner nimi
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Taotlus tsitaadid
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Taotlus tsitaadid
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimaalne Arve summa
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kliendid
DocType: Student Sibling,Institution,Institutsioon
@@ -2980,7 +3105,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,osaliselt Amortiseerunud
DocType: Issue,Opening Time,Avamine aeg
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Ja sealt soovitud vaja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Väärtpaberite ja kaubabörsil
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vaikimisi mõõtühik Variant "{0}" peab olema sama, Mall "{1}""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vaikimisi mõõtühik Variant "{0}" peab olema sama, Mall "{1}""
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Arvuta põhineb
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Siit Warehouse
DocType: Assessment,Supervisor Name,Juhendaja nimi
@@ -2997,17 +3122,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Üksnes 12 tähemärki
DocType: Journal Entry,Print Heading,Prindi Rubriik
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Hooldus Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Kokku ei saa olla null
+DocType: Training Event Employee,Attended,osalesid
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Päevi eelmisest tellimusest"" peab olema suurem või võrdne nulliga"
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,palgafond Frequency
DocType: Asset,Amended From,Muudetud From
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Toormaterjal
DocType: Leave Application,Follow via Email,Järgige e-posti teel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Taimed ja masinad
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Maksusumma Pärast Allahindluse summa
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Igapäevase töö kokkuvõte seaded
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Valuuta hinnakirja {0} ei ole sarnased valitud valuutat {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Siseülekandevormi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Lapse konto olemas selle konto. Sa ei saa selle konto kustutada.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},No default Bom olemas Punkt {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Palun valige Postitamise kuupäev esimest
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},No default Bom olemas Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Palun valige Postitamise kuupäev esimest
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Avamise kuupäev peaks olema enne sulgemist kuupäev
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Kanda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber arvestusraamatust
@@ -3015,9 +3144,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"P
,Produced,Produtseeritud
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Kood tarnijatele
DocType: Issue,Raised By (Email),Tõstatatud (E)
+DocType: Training Event,Trainer Name,treener Nimi
DocType: Mode of Payment,General,Üldine
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Kinnita Letterhead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on "Hindamine" või "Hindamine ja kokku""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on "Hindamine" või "Hindamine ja kokku""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Nimekiri oma maksu juhid (nt käibemaksu, tolli jne, nad peaksid olema unikaalsed nimed) ja nende ühtsed määrad. See loob standard malli, mida saab muuta ja lisada hiljem."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr Nõutav SERIALIZED Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match Maksed arvetega
@@ -3038,61 +3168,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,raamatupidami
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Tund
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",SERIALIZED Punkt {0} ei saa uuendada \ kasutades Stock leppimise
-DocType: Scheduling Tool,Day,päev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No ei ole Warehouse. Ladu peab ette Stock Entry või ostutšekk
DocType: Lead,Lead Type,Plii Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Teil ei ole kiita lehed Block kuupäevad
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Teil ei ole kiita lehed Block kuupäevad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Saab heaks kiidetud {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Vaikimisi Materjal Soovi Tüüp
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,tundmatu
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Kohaletoimetamine Reegli
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Uus Bom pärast asendamine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Müügikoht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Müügikoht
DocType: Payment Entry,Received Amount,Saadud summa
DocType: Payment Entry,Party Name,Partei nimi
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Loo täieliku koguse, ignoreerides kogus juba tellitud"
DocType: Account,Tax,Maks
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ei Märgistatud
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Tootmise planeerimise tööriist
DocType: Quality Inspection,Report Date,Aruande kuupäev
DocType: Student,Middle Name,Keskmine nimi
DocType: C-Form,Invoices,Arved
DocType: Job Opening,Job Title,Töö nimetus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,gramm
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kogus et Tootmine peab olema suurem kui 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kogus et Tootmine peab olema suurem kui 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Külasta aruande hooldus kõne.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Värskenduskiirus ja saadavust
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Osakaal teil on lubatud vastu võtta või pakkuda rohkem vastu tellitav kogus. Näiteks: Kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on lubatud saada 110 ühikut."
-DocType: POS Profile,Customer Group,Kliendi Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kliendi Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0}
DocType: Item,Website Description,Koduleht kirjeldus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Net omakapitali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Palun tühistada ostuarve {0} esimene
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Palun tühistada ostuarve {0} esimene
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Aegumisaja
,Sales Register,Müügiregister
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Saada e-kirju
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Tsitaat Lost Reason
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Vaike Aadress Mall leitud. Palun loo uus Setup> Trükkimine ja Branding> Aadress mall.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Vali oma Domeeni
DocType: Address,Plant,Taim
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Tehingu viitenumber {0} kuupäevast {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Tehingu viitenumber {0} kuupäevast {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ei ole midagi muuta.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Kokkuvõte Selle kuu ja kuni tegevusi
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliendi Group Nimi
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Rahavoogude aruanne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,litsents
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Palun valige kanda, kui soovite ka lisada eelnenud eelarveaasta saldo jätab see eelarveaastal"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Vastu Voucher Type
DocType: Item,Attributes,Näitajad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Võta Esemed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Võta Esemed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Viimati Order Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ei kuuluv ettevõte {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ei kuuluv ettevõte {1}
DocType: Student,Guardian Details,Guardian detailid
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark õpib mitu töötajat
+DocType: Vehicle,Chassis No,Tehasetähis
DocType: Payment Request,Initiated,Algatatud
DocType: Production Order,Planned Start Date,Kavandatav alguskuupäev
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Klient on kohustatud vastu võlgnevus konto {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Loomise Dokumendi liik
DocType: Leave Type,Is Encash,Kas kasseerima
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobiili number
@@ -3106,23 +3237,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Paide
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Punkt {0} ei tohi olla laoartikkel
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Kõik tooted või teenused.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tarnija Aadress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rida {0} # Konto tüüp peab olema "Põhivarade"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} eelarve konto {1} vastu {2} {3} on {4}. See ületa {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rida {0} # Konto tüüp peab olema "Põhivarade"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Kogus
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reeglid arvutada laevandus summa müük
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Seeria on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Seeria on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finantsteenused
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tüübid tegevused aeg kajakad
DocType: Tax Rule,Sales,Läbimüük
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Põhisummat
+DocType: Training Event,Exam,eksam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Ladu vajalik varude Punkt {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Kasutamata lehed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Kr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Kr
DocType: Tax Rule,Billing State,Arved riik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ei seostatud Party konto {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Tõmba plahvatas Bom (sh sõlmed)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ei seostatud Party konto {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Tõmba plahvatas Bom (sh sõlmed)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Suhtes kohaldatava (töötaja)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Tähtaeg on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Tähtaeg on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Juurdekasv Oskus {0} ei saa olla 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / KONTOLE From
DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
@@ -3132,26 +3265,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,VTS
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Ostutšekid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kuidas Hinnakujundus kehtib reegel?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Toimetaja märkus pole
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Toimetaja märkus pole
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created",Kui kontrollitakse ainult Ostu materjali taotluste lõplik tooraine lisatakse materjali taotlused. Muidu Materjal taotlused ülemelementide luuakse
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Sõnum näidata
DocType: Company,Retail,Jaekaubandus
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Kliendi {0} ei ole olemas
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Kliendi {0} ei ole olemas
DocType: Attendance,Absent,Puuduv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Toote Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Vale viite {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Toote Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Vale viite {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Ostu maksud ja tasud Mall
DocType: Upload Attendance,Download Template,Lae mall
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: kas deebet- või krediitkaardi summa on vajalik {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Märkused
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto makstud
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Kood
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Kirjutage Off põhineb
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Näita vöötkoodi Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Saada Tarnija kirjad
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Palk juba töödeldud ajavahemikus {0} ja {1} Jäta taotlemise tähtaeg ei või olla vahel selles ajavahemikus.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Saada Tarnija kirjad
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Palk juba töödeldud ajavahemikus {0} ja {1} Jäta taotlemise tähtaeg ei või olla vahel selles ajavahemikus.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Paigaldamine rekord Serial No.
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Intress
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,koolitus
DocType: Timesheet,Employee Detail,töötaja Detail
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Järgmine kuupäev päev ja Korda päev kuus peab olema võrdne
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Palun täpsustada
@@ -3160,12 +3295,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Vastuse ootamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ülal
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Vale atribuut {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Teenimine ja mahaarvamine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} ei saa Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valikuline. See seadistus filtreerida erinevate tehingute.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valikuline. See seadistus filtreerida erinevate tehingute.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiivne Hindamine Rate ei ole lubatud
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",Sest näiteks 2012. 2012-13
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Ajutine kasum / kahjum (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Ajutine kasum / kahjum (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tagasi Against müügiarve
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Punkt 5
DocType: Serial No,Creation Time,Loomise aeg
@@ -3175,24 +3309,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Toote Bundle Abi
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Tootmise Telli toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kirjet ei leitud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kulud Käibelt kõrvaldatud Asset
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Võta Kirjed Toote Bundle
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,poliitika pole
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Võta Kirjed Toote Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Sirgjoon
DocType: Project User,Project User,projekti Kasutaja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Konto {0} ei ole aktiivne
DocType: GL Entry,Is Advance,Kas Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Osavõtt From kuupäev ja kohalolijate kuupäev on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Palun sisestage "on sisse ostetud" kui jah või ei
DocType: Sales Team,Contact No.,Võta No.
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,makse Sissekanded
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Tulude ja kulude tüüpi konto {0} ei tohi avamine Entry
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Vanametalli Warehouse
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Saada üliõpilast
DocType: Hub Settings,Seller Country,Müüja Riik
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Avalda Kirjed Koduleht
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Luba reegel
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Tingimused Detailid
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Tehnilisi
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Tehnilisi
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Müük maksud ja tasud Mall
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Ei palgatõend leitud kuul {0} ja aasta {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Kokku (Credit)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Rõivad ja aksessuaarid
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Järjekorranumber
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner mis näitavad peal toodet nimekirja.
@@ -3204,9 +3340,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,valem
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Müügiprovisjon
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Väärtus / Kirjeldus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rida # {0}: Asset {1} ei saa esitada, siis on juba {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rida # {0}: Asset {1} ei saa esitada, siis on juba {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Arved Riik
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Oodatud Toimetaja kuupäev
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Oodatud Toimetaja kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Deebeti ja kreediti ole võrdsed {0} # {1}. Erinevus on {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Esinduskulud
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Müügiarve {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
@@ -3215,6 +3351,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Arved summa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Vale kogus määratud kirje {0}. Kogus peaks olema suurem kui 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Puhkuseavalduste.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Konto olemasolevate tehingu ei saa kustutada
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Viimati Carbon Check
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Kohtukulude
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Foorumi aeg
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Arve summa
@@ -3222,7 +3359,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Ladu reserveerida esemed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefoni kulud
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Märgi see, kui soovid sundida kasutajal valida rida enne salvestamist. Ei toimu vaikimisi, kui te vaadata seda."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},No Punkt Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},No Punkt Serial No {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Avatud teated
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Erinevus summa (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Otsesed kulud
@@ -3231,7 +3368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Uus klient tulud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Sõidukulud
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Lagunema
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} valuuta: {1} ei saa valida
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} valuuta: {1} ei saa valida
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tšekk kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ei kuulu firma: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Taotlejad
@@ -3242,18 +3379,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Registreerimine kuupäev
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Karistusest
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,palk komponendid
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Uus õppeaasta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Palga kuu {0} ja aasta {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto sisestada Hinnakiri määra, kui puuduvad"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kokku Paide summa
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Kantud Kogus
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Liikumine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planeerimine
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emiteeritud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Emiteeritud
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Arve summa (via aeg kajakad)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Müüme see toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Tarnija Id
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Detailid
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Kogus peaks olema suurem kui 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Kogus peaks olema suurem kui 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Raha Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Tütartippu saab ainult alusel loodud töörühm tüüpi sõlmed
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Õppeaasta Nimi
@@ -3263,7 +3399,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Saada regulaarselt
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Palun määra vaikimisi konto kulu Nõude tüüp {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Õpilase nimi
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,hindamise ajakava
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,hindamise ajakava
DocType: Brand,Item Manager,Punkt Manager
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Vaikimisi Tarnija Type
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tegevuse kogukuludest
@@ -3271,28 +3407,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Kõik kontaktid.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Ettevõte lühend
DocType: GL Entry,Party Type,Partei Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Tooraine ei saa olla sama peamine toode
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Tooraine ei saa olla sama peamine toode
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Lühend
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Makse Entry juba olemas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized kuna {0} ületab piirid
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Palk malli kapten.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max päeval minnakse lubatud
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Määra maksueeskiri ostukorv
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Määra maksueeskiri ostukorv
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Maksude ja tasude lisatud
,Sales Funnel,Müügi lehtri
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Lühend on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Lühend on kohustuslik
+DocType: Project,Task Progress,ülesanne Progress
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Palun määra nimetamine Series {0} Setup> Seaded> nimetamine Series
,Qty to Transfer,Kogus Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Hinnapakkumisi Leads või klientidele.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Lubatud muuta külmutatud laos
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territoorium Target Dispersioon Punkt Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Kõik kliendigruppide
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,kogunenud Kuu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud {1} on {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,kogunenud Kuu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud {1} on {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Maksu- vorm on kohustuslik.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} ei ole olemas
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Hinnakiri Rate (firma Valuuta)
DocType: Products Settings,Products Settings,tooted seaded
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Palun määra nimetamine Series {0} Setup> Seaded> nimetamine Series
DocType: Account,Temporary,Ajutine
DocType: Address,Preferred Billing Address,Eelistatud Arved Aadress
DocType: Program,Courses,Kursused
@@ -3310,7 +3447,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Punkt Wise Maksu- Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Instituut lühend
,Item-wise Price List Rate,Punkt tark Hinnakiri Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate pakkumise."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,koguda lõive
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3326,13 +3463,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Kokku Dispersioon
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Kui on lubatud, siis süsteem postitada raamatupidamiskirjeteks inventuuri automaatselt."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Maakleritasu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Osalemine töötajate {0} on juba märgistatud sellel päeval
DocType: Address,Postal Code,Postiindeks
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",protokoll Uuendatud kaudu "Aeg Logi '
DocType: Customer,From Lead,Plii
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Tellimused lastud tootmist.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Vali Fiscal Year ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile vaja teha POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile vaja teha POS Entry
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,õppima üliõpilasi
DocType: Hub Settings,Name Token,Nimi Token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selling
@@ -3340,7 +3478,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garantii
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vahetage
DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} vastu müügiarve {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} vastu müügiarve {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekti nimi
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva konto
@@ -3352,19 +3490,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Makse lep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,TULUMAKSUVARA
DocType: BOM Item,BOM No,Bom pole
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher
DocType: Item,Moving Average,Libisev keskmine
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM mis asendatakse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektroonikaseadmete
DocType: Account,Debit,Deebet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lehed tuleb eraldada kordselt 0,5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lehed tuleb eraldada kordselt 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Laadi käimist alates .csv faili
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun setup numeratsiooni seeria osavõtt Setup> numbrite seeria
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Tasumata Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Määra eesmärgid Punkt Group tark selle müügi isik.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Varud vanem kui [Päeva]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rida # {0}: vara on kohustuslik põhivara ost / müük
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rida # {0}: vara on kohustuslik põhivara ost / müük
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Kui kaks või enam Hinnakujundus reeglid on vastavalt eespool nimetatud tingimustele, Priority rakendatakse. Prioriteet on number vahemikus 0 kuni 20, kui default väärtus on null (tühi). Suurem arv tähendab, et see on ülimuslik kui on mitu Hinnakujundus reeglite samadel tingimustel."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ei ole olemas
DocType: Currency Exchange,To Currency,Et Valuuta
@@ -3381,9 +3518,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akumuleeritud kul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliendi tagasiside
DocType: Account,Expense,Kulu
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Firma on kohustuslik, kui see on teie ettevõte aadress"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Firma on kohustuslik, kui see on teie ettevõte aadress"
DocType: Item Attribute,From Range,Siit Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Süntaksi viga valemis või seisund: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Süntaksi viga valemis või seisund: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Igapäevase töö kokkuvõte Seaded Company
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Punkt {0} ignoreerida, sest see ei ole laoartikkel"
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Saada see Production Tellimus edasiseks töötlemiseks.
@@ -3398,14 +3536,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Määr (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Lisakulu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Majandusaasta lõpus kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ei filtreerimiseks Voucher Ei, kui rühmitatud Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Tee Tarnija Tsitaat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Tee Tarnija Tsitaat
DocType: Quality Inspection,Incoming,Saabuva
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vajalikud materjalid (Koostejoonis)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself",Lisa kasutajatel oma organisatsioonid peale ise
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Postitamise kuupäev ei saa olla tulevikus
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} ei ühti {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Partii nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Märkus: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Märkus: {0}
,Delivery Note Trends,Toimetaja märkus Trends
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Nädala kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} saab uuendada ainult läbi Stock Tehingud
@@ -3423,6 +3562,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tegelik aeg (tundides)
DocType: Employee,History In Company,Ajalugu Company
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Infolehed
DocType: Address,Shipping,Laevandus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Bank Tehing Reference
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
DocType: Department,Leave Block List,Jäta Block loetelu
DocType: Customer,Tax ID,Maksu- ID
@@ -3430,6 +3570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontod Seaded
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,kinnitama
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Müük Partner ja komisjoni
+,Project Quantity,projekti Kogus
DocType: Opportunity,To Discuss,Arutama
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} vaja {2} tehingu lõpuleviimiseks.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS seaded
@@ -3439,7 +3580,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Bom Explosion toode
DocType: Account,Auditor,Audiitor
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} tooted on valmistatud
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Kaugus ülemine serv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Tagasipöördumine
+DocType: Purchase Invoice,Return,Tagasipöördumine
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Tootmine Tellimus operatsiooni
DocType: Pricing Rule,Disable,Keela
DocType: Project Task,Pending Review,Kuni Review
@@ -3447,11 +3588,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kogukulude nõue (via kuluhüvitussüsteeme)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kliendi ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark leidu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rida {0}: valuuta Bom # {1} peaks olema võrdne valitud valuuta {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vahetuskurss
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ei ole esitatud
DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Lisa esemed
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Fleet Management
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Lisa esemed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Ladu {0}: Parent konto {1} ei BoLong ettevõtte {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,regulaarne
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Viimati ostmise korral
@@ -3459,7 +3602,7 @@ DocType: Account,Asset,Asset
DocType: Project Task,Task ID,Ülesanne nr
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Stock saa esineda Punkt {0}, kuna on variandid"
,Sales Person-wise Transaction Summary,Müük isikuviisilist Tehing kokkuvõte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Kulukeskus on vajalik kasumi ja kahjumi "kontole {0}. Palun luua vaikimisi Cost Center for Company.
+DocType: Training Event,Contact Number,Kontakt arv
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Ladu {0} ei ole olemas
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registreeru For ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Kuu jaotusprotsentide
@@ -3470,13 +3613,14 @@ DocType: Employee,Reports to,Ettekanded
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Sisesta url parameeter vastuvõtja nos
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paide summa
DocType: Assessment,Supervisor,juhendaja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Hetkel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,Hetkel
,Available Stock for Packing Items,Saadaval Stock jaoks asjade pakkimist
DocType: Item Variant,Item Variant,Punkt Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,Kui määrata Aadress Mall vaikimisi kuna puudub muu default
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Bom Vanametalli toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jääk juba Deebetkaart, sa ei tohi seada "Balance tuleb" nagu "Credit""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Kvaliteedijuhtimine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Punkt {0} on keelatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Punkt {0} on keelatud
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Palun sisestage koguse Punkt {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Töötaja Väline tööandjad
DocType: Tax Rule,Purchase,Ostu
@@ -3486,19 +3630,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kulukeskuste
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hinda kus tarnija valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: ajastus on vastuolus rea {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,Kutsutud
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Mitu aktiivset palk Struktuurid leiti töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
DocType: Opportunity,Next Contact,Järgmine Kontakt
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway kontosid.
DocType: Employee,Employment Type,Tööhõive tüüp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Põhivara
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Määra Exchange kasum / kahjum
,Cash Flow,Rahavoog
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Taotlemise tähtaeg ei või olla üle kahe alocation arvestust
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Taotlemise tähtaeg ei või olla üle kahe alocation arvestust
DocType: Item Group,Default Expense Account,Vaikimisi ärikohtumisteks
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Partii või Kursuse ajakava on kohustuslik
DocType: Student,Student Email ID,Student E-ID
DocType: Employee,Notice (days),Teade (päeva)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Mall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,"Valige objekt, et salvestada arve"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,"Valige objekt, et salvestada arve"
DocType: Employee,Encashment Date,Inkassatsioon kuupäev
+DocType: Training Event,Internet,Internet
DocType: Account,Stock Adjustment,Stock reguleerimine
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Vaikimisi Tegevus Maksumus olemas Tegevuse liik - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planeeritud töökulud
@@ -3523,6 +3671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Praegune Bom
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Lisa Järjekorranumber
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantii
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Deebetarvega
DocType: Production Order,Warehouses,Laod
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Prindi ja Statsionaarne
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} vara ei saa üle
@@ -3536,27 +3685,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Makstud summa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Projektijuht
,Quoted Item Comparison,Tsiteeritud Punkt võrdlus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max allahindlust lubatud kirje: {0} on {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max allahindlust lubatud kirje: {0} on {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Puhasväärtuse nii edasi
DocType: Account,Receivable,Nõuete
DocType: Grade Interval,From Score,Siit Score
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ei ole lubatud muuta tarnija Ostutellimuse juba olemas
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Roll, mis on lubatud esitada tehinguid, mis ületavad laenu piirmäärade."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Master andmete sünkroonimine, see võib võtta aega"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Master andmete sünkroonimine, see võib võtta aega"
DocType: Item,Material Issue,Materjal Issue
DocType: Hub Settings,Seller Description,Müüja kirjeldus
DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikatsioonikeskus
DocType: Item Price,Item Price,Toode Hind
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Seep ja Detergent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Time ei saa olla suurem kui ajalt.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Tellitud
DocType: Salary Detail,Component,komponent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Avamine akumuleeritud kulum peab olema väiksem kui võrdne {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Avamine akumuleeritud kulum peab olema väiksem kui võrdne {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Ladu nimi
DocType: Naming Series,Select Transaction,Vali Tehing
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Palun sisestage kinnitamine Role või heaks Kasutaja
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Kirjutage Off Entry
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Viga valemis või seisundi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Viga valemis või seisundi
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hinda põhinevatest materjalidest
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Toetus Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Puhasta kõik
@@ -3565,9 +3715,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Tingimused
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades, et Date = {0}"
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Siin saate säilitada pikkus, kaal, allergia, meditsiini muresid etc"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Kehtib Company
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ei saa tühistada, sest esitatud Stock Entry {0} on olemas"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ei saa tühistada, sest esitatud Stock Entry {0} on olemas"
+DocType: Vehicle,Vehicle,sõiduk
DocType: Purchase Invoice,In Words,Sõnades
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Täna on {0} 's sünnipäeva!
+DocType: POS Profile,Item Groups,Punkt Groups
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Täna on {0} 's sünnipäeva!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materjal kutse Warehouse
DocType: Sales Order Item,For Production,Tootmiseks
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3575,50 +3727,55 @@ DocType: Project Task,View Task,Vaata Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Teie majandusaasta algab
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Asset Amortisatsiooniaruanne ja Kaalud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} ülekantud {2} kuni {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} ülekantud {2} kuni {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Saa ettemaksed
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saajad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tehing ei ole lubatud vastu lõpetas tootmise Tellimus {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tehing ei ole lubatud vastu lõpetas tootmise Tellimus {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Et määrata selle Fiscal Year as Default, kliki "Set as Default""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,liituma
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,liituma
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Puuduse Kogus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Palgatõend
+DocType: Lead,Lost Quotation,Kaotatud Tsitaat
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Varu määra või summat
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,""Selleks, et kuupäev" on vajalik"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Loo pakkimine libiseb paketid saadetakse. Kasutatud teatama paketi number, pakendi sisu ning selle kaalu."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order toode
DocType: Salary Slip,Payment Days,Makse päeva
DocType: Customer,Dormant,magav
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Ladude tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Ladude tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
DocType: BOM,Manage cost of operations,Manage tegevuste kuludest
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kui mõni kontrollida tehinguid "Esitatud", talle pop-up automaatselt avada saata e-kiri seotud "kontakt", et tehing, mille tehing manusena. Kasutaja ei pruugi saata e."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
DocType: Employee Education,Employee Education,Töötajate haridus
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate kirje rühm leidis elemendi rühma tabelis
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details."
DocType: Salary Slip,Net Pay,Netopalk
DocType: Account,Account,Konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} on juba saanud
,Requested Items To Be Transferred,Taotletud üleantavate
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,Sõidukite Logi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Ladu {0} ei ole seotud ühegi kontot, siis loo / link vastava (Asset) konto lattu."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Korduvad Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Üksikasjad
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kokku nõutav summa
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentsiaalne võimalusi müüa.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Vale {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Vale {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Haiguslehel
DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Arved Aadress Nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Kaubamajad
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Põhimuutus summa (firma Valuuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Säästa dokumendi esimene.
DocType: Account,Chargeable,Maksustatav
DocType: Company,Change Abbreviation,Muuda lühend
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kulu kuupäev
DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Viimati tellimuse summa
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Saadetud e-
DocType: Budget,Warn,Hoiatama
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Muid märkusi, tähelepanuväärne jõupingutusi, et peaks minema arvestust."
DocType: BOM,Manufacturing User,Tootmine Kasutaja
@@ -3638,8 +3795,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Omadus Value
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email id peab olema unikaalne, juba olemas {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Soovitatav Reorder Level
DocType: Salary Detail,Salary Detail,palk Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Palun valige {0} Esimene
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Partii {0} Punkt {1} on aegunud.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,Palun valige {0} Esimene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Partii {0} Punkt {1} on aegunud.
DocType: Sales Invoice,Commission,Vahendustasu
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Aeg Sheet valmistamiseks.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,osakokkuvõte
@@ -3666,7 +3823,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tegelik Kogus (tekkekohas / target)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref kood
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Töötaja arvestust.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Palun määra Järgmine kulum kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Palun määra Järgmine kulum kuupäev
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Palga Seaded
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Match mitte seotud arved ja maksed.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Esita tellimus
@@ -3676,16 +3833,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Vali brändi ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akumuleeritud kulum kohta
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-kehtival kujul
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tööaeg peab olema suurem kui 0 operatsiooni {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tööaeg peab olema suurem kui 0 operatsiooni {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Ladu on kohustuslik
DocType: Supplier,Address and Contacts,Aadress ja Kontakt
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hoidke see web sõbralik 900px (w) poolt 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,programm lühend
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tootmine tellimust ei ole võimalik vastu tekitatud Punkt Mall
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tootmine tellimust ei ole võimalik vastu tekitatud Punkt Mall
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksud uuendatakse ostutšekk iga punkti
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Lahendatud
-DocType: Appraisal,Start Date,Alguskuupäev
+DocType: Vehicle,Start Date,Alguskuupäev
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Eraldada lehed perioodiks.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tšekid ja hoiused valesti puhastatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0} Te ei saa määrata ise vanemakonto
@@ -3707,13 +3864,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Haridustsensus
DocType: Workstation,Operating Costs,Tegevuskulud
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,"Action, kui kogunenud Kuu eelarve ületatud"
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Esitada kohta loomine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Valuuta eest {0} peab olema {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Valuuta eest {0} peab olema {1}
DocType: Asset,Disposal Date,müügikuupäevaga
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Kirjad saadetakse kõigile aktiivsetele Ettevõtte töötajad on teatud tunnil, kui neil ei ole puhkus. Vastuste kokkuvõte saadetakse keskööl."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Töötaja Jäta Approver
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: an Reorder kirje on juba olemas selle lao {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ei saa kuulutada kadunud, sest Tsitaat on tehtud."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ei saa kuulutada kadunud, sest Tsitaat on tehtud."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,koolitus tagasiside
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Tee kuluhüvitussüsteeme
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Ostu Master Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Tootmine Tellimus {0} tuleb esitada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Tootmine Tellimus {0} tuleb esitada
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Palun valige Start ja lõppkuupäeva eest Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Muidugi on kohustuslik järjest {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Praeguseks ei saa enne kuupäevast alates
@@ -3723,13 +3883,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Tšekk Prindi Mall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Graafik kulukeskuste
,Requested Items To Be Ordered,Taotlenud objekte tuleb tellida
DocType: Price List,Price List Name,Hinnakiri nimi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Igapäevase töö kokkuvõte {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Summad
DocType: BOM,Manufacturing,Tootmine
,Ordered Items To Be Delivered,Tellitud Esemed tuleb tarnida
DocType: Account,Income,Sissetulek
DocType: Industry Type,Industry Type,Tööstuse Tüüp
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Midagi läks valesti!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Hoiatus: Jäta taotlus sisaldab järgmist plokki kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Hoiatus: Jäta taotlus sisaldab järgmist plokki kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Müügiarve {0} on juba esitatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Eelarveaastal {0} ei ole olemas
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Lõppkuupäev
@@ -3738,12 +3899,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategooria
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Kohustuslik feild - saada õpilasi
DocType: Announcement,Student,õpilane
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Organization (osakonna) kapten.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Organization (osakonna) kapten.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Palun sisestage kehtiv mobiiltelefoni nos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Palun sisesta enne saatmist
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Kuni tsitaadid
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profiili
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Kõik andmed on sünkroniseerida.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Kõik andmed on sünkroniseerida.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Palun uuendage SMS seaded
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Tagatiseta laenud
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kuluüksus nimi
@@ -3755,29 +3916,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanud ja heaks kiitnud
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Lepingu lõppemise
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Mõõtühik Conversion
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga
DocType: Naming Series,Help HTML,Abi HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Loomistööriist
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kokku weightage määratud peaks olema 100%. On {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Isiku nimi või organisatsioon, kes sellele aadressile kuulub."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Sinu Tarnijad
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei saa määrata, kui on kaotatud Sales Order on tehtud."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei saa määrata, kui on kaotatud Sales Order on tehtud."
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tarnija osa pole
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on "Hindamine" või "Vaulation ja kokku""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Saadud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on "Hindamine" või "Vaulation ja kokku""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Saadud
DocType: Lead,Converted,Converted
DocType: Item,Has Serial No,Kas Serial No
DocType: Employee,Date of Issue,Väljastamise kuupäev
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: From {0} ja {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Vali Tarnija kirje {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rida {0}: Tundi väärtus peab olema suurem kui null.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rida {0}: Tundi väärtus peab olema suurem kui null.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Koduleht Pilt {0} juurde Punkt {1} ei leitud
DocType: Issue,Content Type,Sisu tüüp
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Arvuti
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Nimekiri see toode mitmes rühmade kodulehel.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} ei eksisteeri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Eseme: {0} ei eksisteeri süsteemis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} ei eksisteeri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Eseme: {0} ei eksisteeri süsteemis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Teil ei ole seada Külmutatud väärtus
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Võta unreconciled kanded
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Siit Arve kuupäev
@@ -3793,17 +3954,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto Head
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uuenda lisakulude arvutamise maandus objektide soetusmaksumus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Elektriline
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kokku Väärtus Difference (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Kasutaja ID ei seatud Töötaja {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,sõiduki väärtusest
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Vaikimisi Allikas Warehouse
DocType: Item,Customer Code,Kliendi kood
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Sünnipäev Meeldetuletus {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Sünnipäev Meeldetuletus {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Päeva eelmisest Telli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Kanne konto peab olema bilansis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Kanne konto peab olema bilansis
DocType: Buying Settings,Naming Series,Nimetades Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Jäta Block nimekiri nimi
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Kindlustus Alguse kuupäev peaks olema väiksem kui Kindlustus Lõppkuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Assets
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Kas tõesti esitama kõik palgaleht kuu {0} ja aasta {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,tootmise Detail
DocType: Target Detail,Target Qty,Target Kogus
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Minu tellimused seaded
@@ -3811,23 +3973,27 @@ DocType: Attendance,Present,Oleviku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Toimetaja märkus {0} ei tohi esitada
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Müügiarve Message
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Konto sulgemise {0} tüüp peab olema vastutus / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palgatõend töötaja {0} on juba loodud ajaandmik {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palgatõend töötaja {0} on juba loodud ajaandmik {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,odomeetri
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Tellitud Kogus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Punkt {0} on keelatud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Punkt {0} on keelatud
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Külmutatud Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,Bom ei sisalda laoartikkel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,Bom ei sisalda laoartikkel
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajavahemikul ja periood soovitud kohustuslik korduvad {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekti tegevus / ülesanne.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,tankimine detailid
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Loo palgalehed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostmine tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Järgmine kontakteeruda ei saa olla sama Lead E id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostmine tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Soodustus peab olema väiksem kui 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Viimati ostu määr ei leitud
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjutage Off summa (firma Valuuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Arved Tundi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Vaikimisi Bom {0} ei leitud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: määrake reorganiseerima kogusest
DocType: Fees,Program Enrollment,programm Registreerimine
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Maandus Cost Voucher
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Palun määra {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Palun määra {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Korda päev kuus
DocType: Employee,Health Details,Tervis Üksikasjad
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Paku kiri Tingimused
@@ -3853,16 +4019,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom asendatakse
,Sales Analytics,Müük Analytics
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Saadaval {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Saadaval {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tootmine Seaded
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Seadistamine E-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Palun sisesta vaikimisi valuuta Company Master
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Palun sisesta vaikimisi valuuta Company Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daily meeldetuletused
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Esileht on tooted
,Asset Depreciation Ledger,Varade amortisatsioon Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Maksueeskiri Konfliktid {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,New Account Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,New Account Name
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Tarnitud tooraine kulu
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Seaded Müük Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Kasutajatugi
@@ -3870,24 +4036,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Pisipilt
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Punkt Kliendi Detail
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Pakkuda kandidaat tööd.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Küsiks Email esitamisel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Kokku eraldatakse lehed on rohkem kui päeva võrra
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Kokku eraldatakse lehed on rohkem kui päeva võrra
DocType: Pricing Rule,Percentage,protsent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Punkt {0} peab olema laoartikkel
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Vaikimisi Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Kokku nos serial no ei ole võrdne kogus.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Kokku nos serial no ei ole võrdne kogus.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Vaikimisi seadete raamatupidamistehingute.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Oodatud kuupäev ei saa olla enne Material taotlus kuupäev
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Viga: Ei kehtivat id?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Värskenda seerianumbri
DocType: Account,Equity,Omakapital
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "tulude ja kulude tüüpi kontole {2} keelatud avamine Entry
DocType: Sales Order,Printing Details,Printimine Üksikasjad
DocType: Task,Closing Date,Lõpptähtaeg
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Toodetud kogus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Insener
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kokku Summa Valuuta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Otsi Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Kood nõutav Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Kood nõutav Row No {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tegelik
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Soodus
@@ -3907,7 +4074,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Poole kohaga
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Rakendatav Holiday nimekiri
DocType: Employee,Cheque,Tšekk
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Seeria Uuendatud
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Seeria Uuendatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Aruande tüüp on kohustuslik
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Ladu on kohustuslik laos Punkt {0} järjest {1}
@@ -3916,19 +4083,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,Esiteks vastas
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Risti noteerimine Punkt mitu rühmad
DocType: Grade Interval,Grade Interval,Hinne intervall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date on juba eelarveaastal {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Kliirens Date updated
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Kliirens Date updated
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Edukalt Lepitatud
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lae pDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Planeeritud End Date
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Kus esemed hoitakse.
-DocType: Tax Rule,Validity,Kehtivus
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tarnija Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Arve kogusumma
DocType: Attendance,Attendance,Osavõtt
DocType: BOM,Materials,Materjalid
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Kui ei kontrollita, nimekirja tuleb lisada iga osakond, kus tuleb rakendada."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Allikas ja Target Warehouse ei saa olla sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Postitamise kuupäev ja postitad aega on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Postitamise kuupäev ja postitad aega on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Maksu- malli osta tehinguid.
,Item Prices,Punkt Hinnad
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate tellimusele."
@@ -3941,30 +4107,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target ladu rida {0} peab olema sama Production Telli
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"Teavitamine e-posti aadressid" määratlemata korduvad% s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuta ei saa muuta pärast kande tegemiseks kasutada mõne muu valuuta
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Siduriketas
DocType: Company,Round Off Account,Ümardada konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Halduskulud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsulteeriv
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kliendi Group
+DocType: Vehicle Service,Change,Muuda
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skoor Teenitud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Etteteatamistähtaeg
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Põhivarakategoori Nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,See on root territooriumil ja seda ei saa muuta.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Uus Sales Person Nimi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Uus Sales Person Nimi
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Vastu müügiarve
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserveeritud Kogus Production
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Sagedus kulum (kuud)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Konto kreeditsaldoga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Konto kreeditsaldoga
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Maandus kuluartikkel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Näita null väärtused
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kogus punkti saadi pärast tootmise / pakkimise etteantud tooraine kogused
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Setup lihtne veebilehel oma organisatsiooni
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Laekumata / maksmata konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Vastu Sales Order toode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Palun täpsustage omadus Väärtus atribuut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Palun täpsustage omadus Väärtus atribuut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Vaikimisi Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Eelarve ei saa liigitada vastu Group Konto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Eelarve ei saa liigitada vastu Group Konto {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Palun sisestage vanem kulukeskus
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Trüki Ilma summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Amortisatsioon kuupäev
@@ -3986,7 +4154,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Vaikimisi valmi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Sales Person
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameeter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Eelarve ja Kulukeskus
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Pooleaastane
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pooleaastane
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogi Subscriber
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternate arv
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Loo reeglite piirata tehingud, mis põhinevad väärtustel."
@@ -3994,14 +4162,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Kokku Advance
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term lõppkuupäev ei saa olla varasem tähtaeg Start Date. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Kogus Difference
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Töötlemine palgaarvestuse
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Töötlemine palgaarvestuse
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Põhimäär
DocType: GL Entry,Credit Amount,Krediidi summa
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,allakirjutanu seisukoht
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Määra Lost
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Kokku tasustatavat tundi
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Maksekviitung Märkus
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu Klient. Vaata ajakava allpool lähemalt
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu Klient. Vaata ajakava allpool lähemalt
DocType: Supplier,Credit Days Based On,"Krediidi päeva jooksul, olenevalt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rida {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne maksmine Entry summa {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Maksueeskiri
@@ -4011,10 +4179,10 @@ DocType: Student,Nationality,kodakondsus
,Items To Be Requested,"Esemed, mida tuleb taotleda"
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Võta Viimati ostmise korral
DocType: Company,Company Info,Firma Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Valige või lisage uus klient
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Valige või lisage uus klient
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Application of Funds (vara)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,See põhineb käimist selle töötaja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Deebetsaldoga konto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,See põhineb käimist selle töötaja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Deebetsaldoga konto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Aasta alguskuupäev
DocType: Attendance,Employee Name,Töötaja nimi
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ümardatud kokku (firma Valuuta)
@@ -4023,43 +4191,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,Ostu ühise
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muudetud. Palun värskenda.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Peatus kasutajad tegemast Jäta Rakendused järgmistel päevadel.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ostusummast
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Tarnija Tsitaat {0} loodud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,End Aasta ei saa enne Start Aasta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Tarnija Tsitaat {0} loodud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,End Aasta ei saa enne Start Aasta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Töövõtjate hüvitised
DocType: Sales Invoice,Is POS,Kas POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakitud kogus peab olema võrdne koguse Punkt {0} järjest {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Toodetud Kogus
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Aktsepteeritud Kogus
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Palun Algsete Holiday nimekiri Töötajaportaali {0} või ettevõtte {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Palun Algsete Holiday nimekiri Töötajaportaali {0} või ettevõtte {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} pole olemas
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Arveid tõstetakse klientidele.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Graafik
DocType: Account,Parent Account,Parent konto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lugemine 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega
DocType: Expense Claim,Approved,Kinnitatud
DocType: Pricing Rule,Price,Hind
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida 'Vasak'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida 'Vasak'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Valides "Jah" annab ainulaadse identiteedi iga üksuse see toode, mida saab vaadata ka Serial No kapten."
DocType: Guardian,Guardian,hooldaja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hinnang {0} loodud Töötaja {1} antud ajavahemikus
DocType: Employee,Education,Haridus
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaania nimetamine By
DocType: Employee,Current Address Is,Praegune aadress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valikuline. Lavakujundus ettevõtte default valuutat, kui ei ole täpsustatud."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valikuline. Lavakujundus ettevõtte default valuutat, kui ei ole täpsustatud."
DocType: Address,Office,Kontor
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Raamatupidamine päevikukirjete.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Saadaval Kogus kell laost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Palun valige Töötaja Record esimene.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,Palun valige Töötaja Record esimene.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto muutuste summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Palun sisestage ärikohtumisteks
DocType: Account,Stock,Varu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks ostutellimustest ostuarve või päevikusissekanne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks ostutellimustest ostuarve või päevikusissekanne
DocType: Employee,Current Address,Praegune aadress
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Kui objekt on variant teise elemendi siis kirjeldus, pilt, hind, maksud jne seatakse malli, kui ei ole märgitud"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Ostu / Tootmine Detailid
@@ -4069,7 +4237,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Leping End Date
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Jälgi seda Sales Order igasuguse Project
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Soodus ja Margin
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Pull müügitellimuste (kuni anda), mis põhineb eespool nimetatud kriteeriumidele"
-DocType: Attendance,Half Day,Pool päeva
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Kogus
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Tehingu kuupäev
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planeeritud Kogus
@@ -4078,11 +4245,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Vaikimisi Target Warehouse
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net kokku (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Aasta lõpu kuupäev ei saa olla varasem kui alguskuupäev. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Type Pidu ja kehtib ainult vastu laekumata / maksmata konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Type Pidu ja kehtib ainult vastu laekumata / maksmata konto
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Ostutšekk Message
+DocType: BOM,Scrap Items,Vanametalli Esemed
DocType: Production Order,Actual Start Date,Tegelik Start Date
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materjalidest tarnitud vastu Sales Order
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Arhivaali liikumist.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Peatatud
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Seaded
DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
DocType: BOM,With Operations,Mis Operations
@@ -4093,12 +4262,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Kui teistsugune kui k
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom operatsiooni
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,On eelmise rea summa
DocType: Student,Home Address,Kodu aadress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Transfer Asset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profiili
+DocType: Training Event,Event Name,sündmus Nimi
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,sissepääs
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Kordadega {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Hooajalisus jaoks eelarveid, eesmärgid jms"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} on mall, valige palun üks selle variandid"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} on mall, valige palun üks selle variandid"
DocType: Asset,Asset Category,Põhivarakategoori
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Ostja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Netopalk ei tohi olla negatiivne
@@ -4106,7 +4276,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Staatiline parameetrid
DocType: Assessment,Room,ruum
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paide
DocType: Item,Item Tax,Punkt Maksu-
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Materjal Tarnija
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Materjal Tarnija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Aktsiisi Arve
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Töötajad Post Id
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Märkimisväärne osavõtt
@@ -4124,12 +4294,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Järgmine kuupäev
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / Valik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Palun sisestage maksud ja tasud
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Laev
+DocType: Training Event,Attendees,Osavõtjad
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Siin saate säilitada pere detailid nagu nimi ja amet vanem, abikaasa ja lapsed"
DocType: Academic Term,Term End Date,Term End Date
DocType: Hub Settings,Seller Name,Müüja Nimi
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Maksude ja tasude maha (firma Valuuta)
DocType: Item Group,General Settings,General Settings
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Siit Valuuta ja valuuta ei saa olla sama
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Siit Valuuta ja valuuta ei saa olla sama
DocType: Stock Entry,Repack,Pakkige
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sa pead Säästa kujul enne jätkamist
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Arvväärtuste
@@ -4137,9 +4308,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Kinnita Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Komisjonitasu määr
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Tee Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block puhkuse taotluste osakonda.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Makse tüüp peab olema üks vastuvõtmine, palk ja Internal Transfer"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Makse tüüp peab olema üks vastuvõtmine, palk ja Internal Transfer"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytics
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Ostukorv on tühi
+DocType: Vehicle,Model,mudel
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tegelik töökulud
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Tšekk / Viitenumber
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Juur ei saa muuta.
@@ -4149,38 +4321,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakendi kaal Üksikasjad
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway konto
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pärast makse lõpetamist suunata kasutaja valitud leheküljele.
+DocType: Company,Existing Company,olemasolevad Company
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Palun valige csv faili
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Saada ja Bill
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Soovitatavad tooted
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Projekteerija
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Tingimused Mall
DocType: Serial No,Delivery Details,Toimetaja detailid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1}
DocType: Program,Program Code,programmi kood
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Tingimused Abi
,Item-wise Purchase Register,Punkt tark Ostu Registreeri
DocType: Batch,Expiry Date,Aegumisaja
,Supplier Addresses and Contacts,Tarnija aadressid ja kontaktid
,accounts-browser,kontode brauser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Palun valige kategooria esimene
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Palun valige kategooria esimene
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekti kapten.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Et võimaldada üle-arvete või üle-tellimine, uuendada "toetus" Stock seaded või toode."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Et võimaldada üle-arvete või üle-tellimine, uuendada "toetus" Stock seaded või toode."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ära näita tahes sümbol nagu $ jne kõrval valuutades.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Pool päeva)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Pool päeva)
DocType: Supplier,Credit Days,Krediidi päeva
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Tee Student Partii
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Kas kanda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Võta Kirjed Bom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Võta Kirjed Bom
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ooteaeg päeva
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rida # {0}: Postitamise kuupäev peab olema sama ostu kuupäevast {1} vara {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rida # {0}: Postitamise kuupäev peab olema sama ostu kuupäevast {1} vara {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Palun sisesta müügitellimuste ülaltoodud tabelis
,Stock Summary,Stock kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer vara ühest laost teise
+DocType: Vehicle,Petrol,bensiin
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Materjaliandmik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref kuupäev
DocType: Employee,Reason for Leaving,Põhjus lahkumiseks
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Ekspluatatsioonikulud (firma Valuuta)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktsioneeritud summa
DocType: GL Entry,Is Opening,Kas avamine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Konto {0} ei ole olemas
DocType: Account,Cash,Raha
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lühike elulugu kodulehel ja teistes väljaannetes.
diff --git a/erpnext/translations/fa.csv b/erpnext/translations/fa.csv
index 91cb5abff05..732a3b32791 100644
--- a/erpnext/translations/fa.csv
+++ b/erpnext/translations/fa.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,هزینه یابی و حسابداری
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,حساب {0}: حساب مرجع {1} می تواند یک دفتر نمی
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,مورد انتشار hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,ایمیل اخبار
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,ارزیابی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,ارزیابی
DocType: Item,Default Unit of Measure,واحد اندازه گیری پیش فرض
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,اطلاعات تماس تمام شرکای فروش
DocType: Employee,Leave Approvers,ترک Approvers
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,دلال
DocType: Employee,Rented,اجاره
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,قابل استفاده برای کاربر
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",متوقف سفارش تولید نمی تواند لغو شود، آن را اولین Unstop برای لغو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,آیا شما واقعا می خواهید به قراضه این دارایی؟
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",متوقف سفارش تولید نمی تواند لغو شود، آن را اولین Unstop برای لغو
+DocType: Vehicle Service,Mileage,مسافت پیموده شده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,آیا شما واقعا می خواهید به قراضه این دارایی؟
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,کننده پیش فرض انتخاب کنید
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},برای اطلاع از قیمت ارز مورد نیاز است {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},برای اطلاع از قیمت ارز مورد نیاز است {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* * * * آیا می شود در معامله محاسبه می شود.
DocType: Address,County,شهرستان
DocType: Purchase Order,Customer Contact,مشتریان تماس با
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild مورد اجباری - برنامه
DocType: Job Applicant,Job Applicant,درخواستگر کار
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,این است که در معاملات در برابر این کننده است. مشاهده جدول زمانی زیر برای جزئیات
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,این است که در معاملات در برابر این کننده است. مشاهده جدول زمانی زیر برای جزئیات
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,نتایج بیشتری.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,حقوقی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},مالیات واقعی نوع می تواند در میزان مورد در ردیف شامل نمی شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},مالیات واقعی نوع می تواند در میزان مورد در ردیف شامل نمی شود {0}
DocType: C-Form,Customer,مشتری
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,مورد نیاز
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,بازگشت علیه تحویل توجه داشته باشید
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,بخش
DocType: Purchase Order,% Billed,٪ صورتحساب شد
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),نرخ ارز باید به همان صورت {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,نام مشتری
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},حساب بانکی می تواند به عنوان نمی شود به نام {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,گاز طبیعی
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},حساب بانکی می تواند به عنوان نمی شود به نام {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,سر (یا گروه) که در برابر مطالب حسابداری ساخته شده است و توازن حفظ می شوند.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),برجسته برای {0} نمی تواند کمتر از صفر ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),برجسته برای {0} نمی تواند کمتر از صفر ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,پیش فرض 10 دقیقه
DocType: Leave Type,Leave Type Name,ترک نام نوع
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,نشان می دهد باز
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,سری به روز رسانی با موفقیت
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,سری به روز رسانی با موفقیت
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,وارسی
DocType: Pricing Rule,Apply On,درخواست در
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,قیمت مورد چندگانه.
,Purchase Order Items To Be Received,سفارش خرید اقلام به دریافت
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,همه با منبع تماس با
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,انتظار می رود تاریخ پایان نمی تواند کمتر از حد انتظار تاریخ شروع
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,انتظار می رود تاریخ پایان نمی تواند کمتر از حد انتظار تاریخ شروع
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ردیف # {0}: نرخ باید به همان صورت {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,جدید مرخصی استفاده
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},رکورد حضور {0} در برابر دانشجویی {1} وجود دارد برای برنامه البته {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,جدید مرخصی استفاده
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,حواله بانکی
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,نحوه حساب پرداخت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,نمایش انواع
DocType: Academic Term,Academic Term,ترم تحصیلی
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,ماده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,جدول حسابها نمی تواند خالی باشد.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ماده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,جدول حسابها نمی تواند خالی باشد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),وام (بدهی)
DocType: Employee Education,Year of Passing,سال عبور
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",مرجع:٪ S، کد:٪ s و ضوابط:٪ s را
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,در انبا
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,مسائل باز
DocType: Designation,Designation,تعیین
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,تولید مورد طرح
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},کاربر {0} در حال حاضر به کارکنان اختصاص داده {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},کاربر {0} در حال حاضر به کارکنان اختصاص داده {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,بهداشت و درمان
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),تاخیر در پرداخت (روز)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,فاکتور
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,هزینه خدمات
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,فاکتور
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,تناوب
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,سال مالی {0} مورد نیاز است
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,دفاع
DocType: Salary Component,Abbr,مخفف
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),امتیاز (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ردیف {0}: {1} {2} با مطابقت ندارد {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ردیف {0}: {1} {2} با مطابقت ندارد {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ردیف # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,مبلغ کل هزینه یابی
DocType: Delivery Note,Vehicle No,خودرو بدون
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,لطفا لیست قیمت را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,لطفا لیست قیمت را انتخاب کنید
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,کار در حال انجام
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,لطفا تاریخ را انتخاب کنید
DocType: Employee,Holiday List,فهرست تعطیلات
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,حسابدار
DocType: Cost Center,Stock User,سهام کاربر
DocType: Company,Phone No,تلفن
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,برنامه دوره ایجاد:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,برنامه دوره ایجاد:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},جدید {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,کمیسیون همکاران فروش
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,مخفف نمی تواند بیش از 5 کاراکتر باشد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,مخفف نمی تواند بیش از 5 کاراکتر باشد
DocType: Payment Request,Payment Request,درخواست پرداخت
DocType: Asset,Value After Depreciation,ارزش پس از استهلاک
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,مربوط
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,مربوط
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,این یک حساب ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
DocType: BOM,Operations,عملیات
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},آیا می توانم مجوز بر اساس تخفیف برای تنظیم نشده {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,تبلی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,همان شرکت است وارد بیش از یک بار
DocType: Employee,Married,متاهل
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},برای مجاز نیست {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,گرفتن اقلام از
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},سهام می تواند در برابر تحویل توجه نمی شود به روز شده {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,گرفتن اقلام از
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},سهام می تواند در برابر تحویل توجه نمی شود به روز شده {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},محصولات {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,وفق دادن
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,خواربار
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,را بانک ورودی
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,صندوق های بازنشستگی
DocType: SMS Center,All Sales Person,تمام ماموران فروش
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ماهانه ** شما کمک می کند توزیع بودجه / هدف در سراسر ماه اگر شما فصلی در کسب و کار خود را.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,گمشده ساختار حقوق و دستمزد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,گمشده ساختار حقوق و دستمزد
DocType: Lead,Person Name,نام شخص
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,مورد فاکتور فروش
DocType: Account,Credit,اعتبار
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,ارسال فعال مرکز هزین
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",به عنوان مثال "مدرسه ابتدایی" یا "دانشگاه"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,گزارش سهام
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,جزئیات انبار
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},حد اعتبار شده است برای مشتری عبور {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},حد اعتبار شده است برای مشتری عبور {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,تاریخ پایان ترم نمی تواند بعد از تاریخ سال پایان سال تحصیلی که مدت مرتبط است باشد (سال تحصیلی {}). لطفا تاریخ های صحیح و دوباره امتحان کنید.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","آیا دارایی ثابت" نمی تواند بدون کنترل، به عنوان رکورد دارایی در برابر مورد موجود است
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,روغن ترمز
DocType: Tax Rule,Tax Type,نوع مالیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},شما مجاز به اضافه و یا به روز رسانی مطالب قبل از {0} نیستید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},شما مجاز به اضافه و یا به روز رسانی مطالب قبل از {0} نیستید
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),مورد تصویر (در صورت اسلاید نمی شود)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,مشتری با همین نام وجود دارد
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(یک ساعت یک نرخ / 60) * * * * واقعی زمان عمل
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,پرس و جو محصولات
DocType: Academic Term,Schools,مدارس
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,لطفا ابتدا وارد شرکت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,لطفا ابتدا شرکت را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,لطفا ابتدا شرکت را انتخاب کنید
DocType: Employee Education,Under Graduate,مقطع
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,هدف در
DocType: BOM,Total Cost,هزینه کل
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,گزارش فعالیت:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,مورد {0} در سیستم وجود ندارد و یا تمام شده است
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,گزارش فعالیت:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,مورد {0} در سیستم وجود ندارد و یا تمام شده است
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,عقار
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,بیانیه ای از حساب
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,داروسازی
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,است دارائی های ثاب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}",تعداد موجود است {0}، شما نیاز {1}
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,مقدار ادعا
DocType: Employee,Mr,آقای
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,گروه مشتری تکراری در جدول گروه cutomer
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,نوع منبع / تامین کننده
DocType: Naming Series,Prefix,پیشوند
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,مصرفی
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,واردات ورود
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,نگه دار، درخواست پاسخ به مواد از نوع تولید بر اساس معیارهای فوق
-DocType: Assessment Result,Grade,مقطع تحصیلی
+DocType: Training Result Employee,Grade,مقطع تحصیلی
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,تحویل داده شده توسط کننده
DocType: SMS Center,All Contact,همه تماس
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,حقوق سالانه
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,خلاصه کار روزانه
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,بستن سال مالی
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} فریز شده است
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,لطفا موجود شرکت برای ایجاد نمودار از حساب را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,هزینه سهام
DocType: Journal Entry,Contra Entry,کنترا ورود
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,اعتبار در شرکت ارز
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,وضعیت نصب و راه اندا
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},پذیرفته شده + رد تعداد باید به دریافت مقدار برابر برای مورد است {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,عرضه مواد اولیه برای خرید
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,باید حداقل یک حالت پرداخت برای فاکتور POS مورد نیاز است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,باید حداقل یک حالت پرداخت برای فاکتور POS مورد نیاز است.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,نمایش محصولات به عنوان یک فهرست
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",دانلود الگو، داده مناسب پر کنید و ضمیمه فایل تغییر یافتهاست. همه تاریخ و کارمند ترکیبی در دوره زمانی انتخاب شده در قالب آمده، با سوابق حضور و غیاب موجود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,مورد {0} غیر فعال است و یا پایان زندگی رسیده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,مورد {0} غیر فعال است و یا پایان زندگی رسیده است
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,به عنوان مثال: ریاضیات پایه
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",شامل مالیات در ردیف {0} در مورد نرخ، مالیات در ردیف {1} باید گنجانده شود
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,تنظیمات برای ماژول HR
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",شامل مالیات در ردیف {0} در مورد نرخ، مالیات در ردیف {1} باید گنجانده شود
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,تنظیمات برای ماژول HR
DocType: SMS Center,SMS Center,مرکز SMS
DocType: Sales Invoice,Change Amount,تغییر مقدار
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM جدید
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,دسته سیاههها زمان برای صدور صورت حساب.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,ورود استهلاک
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,ناحیه جنوبی
DocType: Lead,Request Type,درخواست نوع
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,راد
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,اعدام
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,جزئیات عملیات انجام شده است.
DocType: Serial No,Maintenance Status,وضعیت نگهداری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: عرضه کننده به حساب پرداختنی مورد نیاز است {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,اقلام و قیمت گذاری
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},کل ساعت: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},از تاریخ باید در سال مالی باشد. با فرض از تاریخ = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},هزینه مرکز {0} به شرکت تعلق ندارد {1}
DocType: Customer,Individual,فردی
DocType: Interest,Academics User,دانشگاهیان کاربر
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,مقدار در شکل
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,برنامه ریزی برای بازدیدکننده داشته است نگهداری.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,پارامتر URL برای پیام را وارد کنید
+DocType: POS Profile,Customer Groups,گروه های مشتری
DocType: Program Enrollment Tool,Students,دانش آموزان
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,مشاهده قوانین برای استفاده از قیمت گذاری و تخفیف.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,لیست قیمت ها باید قابل استفاده برای خرید و یا فروش است
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,اختصاص برگ برای سال.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG ایجاد ابزار دوره
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,خالی بگذارید اگر شما مایل به واکشی تمام دوره های آموزشی برای ترم تحصیلی انتخاب
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},قیمت فروش برای آیتم {0} کمتر از است {1} آن است. قیمت فروش باید حداقل {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,سهام کافی
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,برنامه ریزی ظرفیت غیر فعال کردن و ردیابی زمان
DocType: Email Digest,New Sales Orders,جدید سفارشات فروش
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,اجازه می دهد تراز من
DocType: Selling Settings,Default Territory,منطقه پیش فرض
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,تلویزیون
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',به روز شده از طریق 'زمان ورود "
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},حساب {0} به شرکت {1} تعلق ندارد
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},مقدار پیش نمی تواند بیشتر از {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,فهرست سری ها برای این تراکنش
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,باز ورودی
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,اگر حساب دریافتنی ذکر غیر استاندارد قابل اجرا
DocType: Course Schedule,Instructor Name,نام مربی
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,ذخیره سازی قبل از ارسال مورد نیاز است
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,ذخیره سازی قبل از ارسال مورد نیاز است
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,دریافت در
DocType: Sales Partner,Reseller,نمایندگی فروش
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.",اگر علامت زده شود، شامل اقلام غیر سهام در درخواست مواد.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,لطفا شرکت وارد
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,در برابر آیتم فاکتور فروش
,Production Orders in Progress,سفارشات تولید در پیشرفت
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,نقدی خالص از تامین مالی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage را کامل است، نجات نداد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage را کامل است، نجات نداد
DocType: Lead,Address & Contact,آدرس و تلفن تماس
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,اضافه کردن برگ های استفاده نشده از تخصیص قبلی
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},بعدی دوره ای {0} خواهد شد در ایجاد {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},دیگری را ضبط بودجه {0} در برابر وجود دارد {1} برای سال مالی {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,وب سایت شریک
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,این مورد را اضافه کنید
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,این مورد را اضافه کنید
,Contact Name,تماس با نام
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,ایجاد لغزش حقوق و دستمزد برای معیارهای ذکر شده در بالا.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS و ضوابط گروه
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,فاصله بین خطوط برای مبلغ به حروف
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,بدون شرح داده می شود
+DocType: Vehicle,Additional Details,توضیحات بیشتر
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,بدون شرح داده می شود
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,درخواست برای خرید.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,این است که در ورق زمان ایجاد در برابر این پروژه بر اساس
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,فقط تصویب مرخصی انتخاب می توانید از این مرخصی استفاده کنید
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تسکین تاریخ باید بیشتر از تاریخ پیوستن شود
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,این است که در ورق زمان ایجاد در برابر این پروژه بر اساس
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,پرداخت خالص نمی تواند کمتر از 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,فقط تصویب مرخصی انتخاب می توانید از این مرخصی استفاده کنید
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تسکین تاریخ باید بیشتر از تاریخ پیوستن شود
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,برگ در سال
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ردیف {0}: لطفا بررسی کنید آیا پیشرفته در برابر حساب {1} در صورتی که این یک ورودی پیش است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ردیف {0}: لطفا بررسی کنید آیا پیشرفته در برابر حساب {1} در صورتی که این یک ورودی پیش است.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},انبار {0} به شرکت تعلق ندارد {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,سود و زیان
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,لیتری
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),مجموع هزینه یابی مقدار (از طریق زمان ورق)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,مشخصات مورد وب سایت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,ترک مسدود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},مورد {0} به پایان زندگی بر روی رسید {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,ترک مسدود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},مورد {0} به پایان زندگی بر روی رسید {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,مطالب بانک
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,سالیانه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,سالیانه
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,مورد سهام آشتی
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,فاکتور فروش بدون
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,حداقل تعداد سفارش
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,نرم افزار توسعه
DocType: Item,Minimum Order Qty,حداقل تعداد سفارش تعداد
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,نوع منبع
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,البته تاریخ شروع
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,البته تاریخ شروع
+,Student Batch-Wise Attendance,دسته ای حکیم دانشجویی حضور و غیاب
DocType: Item,Publish in Hub,انتشار در توپی
DocType: Student Admission,Student Admission,پذیرش دانشجو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ضوابط> ضوابط گروه> قلمرو
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,درخواست مواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,درخواست مواد
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,به روز رسانی ترخیص کالا از تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,مخفف در حال حاضر برای جزء حقوق و دستمزد دیگری استفاده
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,مخفف در حال حاضر برای جزء حقوق و دستمزد دیگری استفاده
DocType: Item,Purchase Details,جزئیات خرید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},مورد {0} در 'مواد اولیه عرضه شده جدول در سفارش خرید یافت نشد {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},مورد {0} در 'مواد اولیه عرضه شده جدول در سفارش خرید یافت نشد {1}
DocType: Employee,Relation,ارتباط
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,حمل و نقل در سراسر جهان
DocType: Student Guardian,Mother,مادر
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,آیا اولیه تماس
DocType: Notification Control,Notification Control,کنترل هشدار از طریق
DocType: Lead,Suggestions,پیشنهادات
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,مجموعه ای مورد بودجه گروه عاقلانه در این سرزمین. شما همچنین می توانید با تنظیم توزیع شامل فصلی.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},پرداخت در مقابل {0} {1} نمی تواند بیشتر از برجسته مقدار {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},پرداخت در مقابل {0} {1} نمی تواند بیشتر از برجسته مقدار {2}
DocType: Supplier,Address HTML,آدرس HTML
DocType: Lead,Mobile No.,شماره موبایل
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,تولید برنامه
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,سر هزینه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,لطفا ابتدا شارژ نوع را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,لطفا ابتدا شارژ نوع را انتخاب کنید
DocType: Student Group Student,Student Group Student,دانشجویی گروه دانشجویی
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,آخرین
+DocType: Vehicle Service,Inspection,بازرسی
DocType: Email Digest,New Quotations,نقل قول جدید
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,لغزش ایمیل حقوق و دستمزد به کارکنان را بر اساس ایمیل مورد نظر در انتخاب کارمند
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,اولین تصویب مرخصی در لیست خواهد شد به عنوان پیش فرض مرخصی تصویب مجموعه
DocType: Tax Rule,Shipping County,حمل و نقل شهرستان
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,فرا گرفتن
DocType: Asset,Next Depreciation Date,بعدی تاریخ استهلاک
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,هزینه فعالیت به ازای هر کارمند
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,تنظیمات برای حساب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},کننده فاکتور بدون در خرید فاکتور وجود دارد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},کننده فاکتور بدون در خرید فاکتور وجود دارد {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,فروش شخص درخت را مدیریت کند.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,جلد نامه
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,چک برجسته و سپرده برای روشن
DocType: Item,Synced With Hub,همگام سازی شده با توپی
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,ناوگان مدیر
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,رمز اشتباه
DocType: Item,Variant Of,نوع از
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',تکمیل تعداد نمی تواند بیشتر از 'تعداد برای تولید'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',تکمیل تعداد نمی تواند بیشتر از 'تعداد برای تولید'
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,بستن سر حساب
DocType: Employee,External Work History,سابقه کار خارجی
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,خطا مرجع مدور
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,خطا مرجع مدور
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,به عبارت (صادرات) قابل مشاهده خواهد بود یک بار شما را تحویل توجه را نجات دهد.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,فاصله از لبه سمت چپ
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} واحد از [{1}] (فرم # / کالا / {1}) در [{2}] (فرم # / انبار / {2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,نمایش شغلی
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,با رایانامه آگاه کن در ایجاد درخواست مواد اتوماتیک
DocType: Journal Entry,Multi Currency,چند ارز
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,فاکتور نوع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,رسید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,رسید
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,راه اندازی مالیات
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,هزینه دارایی فروخته شده
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ورود پرداخت اصلاح شده است پس از آن کشیده شده است. لطفا آن را دوباره بکشید.
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,معتبر برای کشورهای
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,این مورد از یک الگو است و می تواند در معاملات مورد استفاده قرار گیرد. ویژگی های مورد خواهد بود بیش از به انواع کپی مگر اینکه 'هیچ نسخه' تنظیم شده است
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,ترتیب مجموع در نظر گرفته شده
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",طراحی کارمند (به عنوان مثال مدیر عامل و غیره).
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",طراحی کارمند (به عنوان مثال مدیر عامل و غیره).
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,لطفا وارد کنید 'تکرار در روز از ماه مقدار فیلد
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,سرعت که در آن مشتریان ارز به ارز پایه مشتری تبدیل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ردیف # {0}: خرید فاکتور می تواند در برابر یک دارایی موجود ساخته نمی شود {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,البته برنامه ریزی ابزار
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ردیف # {0}: خرید فاکتور می تواند در برابر یک دارایی موجود ساخته نمی شود {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,نرخ مالیات
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} در حال حاضر برای کارکنان اختصاص داده {1} برای مدت {2} به {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,انتخاب مورد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} در حال حاضر برای کارکنان اختصاص داده {1} برای مدت {2} به {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,انتخاب مورد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",مورد: {0} موفق دسته ای و زرنگ، نمی تواند با استفاده از \ سهام آشتی، به جای استفاده از بورس ورود آشتی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,فاکتور خرید {0} در حال حاضر ارائه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,فاکتور خرید {0} در حال حاضر ارائه
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ردیف # {0}: دسته ای بدون باید همان باشد {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,تبدیل به غیر گروه
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,دسته ای (زیادی) از آیتم استفاده کنید.
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,لطفا پیوست را ببینید
DocType: Purchase Order,% Received,٪ دریافتی
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ایجاد گروه دانشجویی
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,راه اندازی در حال حاضر کامل!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,راه اندازی در حال حاضر کامل!
,Finished Goods,محصولات تمام شده
DocType: Delivery Note,Instructions,دستورالعمل
DocType: Quality Inspection,Inspected By,بازرسی توسط
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,کننده> نوع کننده
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,نوع نگهداری
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},سریال بدون {0} به تحویل توجه تعلق ندارد {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,اضافه کردن محصولات
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,درخواست برای ن
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ساعات کاری
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,تغییر شروع / شماره توالی فعلی از یک سری موجود است.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",اگر چند در قوانین قیمت گذاری ادامه غالب است، از کاربران خواسته به تنظیم اولویت دستی برای حل و فصل درگیری.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,بازگشت خرید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,بازگشت خرید
,Purchase Register,خرید ثبت نام
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,اتهامات قابل اجرا
DocType: Workstation,Consumable Cost,هزینه مصرفی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تایید و امضا مرخصی' را داشته باشید
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تایید و امضا مرخصی' را داشته باشید
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,خودرو تاریخ
DocType: Student Log,Medical,پزشکی
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,دلیل برای از دست دادن
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,مالک سرب نمی تواند همان سرب
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,مقدار اختصاص داده شده می توانید بیشتر از مقدار تعدیل نشده
DocType: Announcement,Receiver,گیرنده
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ایستگاه های کاری در تاریخ زیر را به عنوان در هر فهرست تعطیلات بسته است: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ایستگاه های کاری در تاریخ زیر را به عنوان در هر فهرست تعطیلات بسته است: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,فرصت ها
DocType: Employee,Single,تک
DocType: Account,Cost of Goods Sold,هزینه کالاهای فروخته شده
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,مقدار و نرخ
DocType: Delivery Note,% Installed,٪ نصب شد
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,کلاس های درس / آزمایشگاه و غیره که در آن سخنرانی می توان برنامه ریزی.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,لطفا ابتدا نام شرکت وارد
-DocType: BOM,Item Desription,Desription مورد
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,نام منبع
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,خواندن کتابچه راهنمای کاربر ERPNext
DocType: Account,Is Group,گروه
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,در انتظار سفارشات خرید
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,تنظیم به صورت خودکار سریال بر اساس شماره FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,بررسی تولید کننده فاکتور شماره منحصر به فرد
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,تعویض روغن
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',مقدار'تا مورد شماره' نمی تواند کمتر از 'ازمورد شماره' باشد
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,غیر انتفاعی
DocType: Production Order,Not Started,شروع نشده
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,مدیر ارشد
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,تنظیمات جهانی برای تمام فرآیندهای تولید.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,حساب منجمد تا حد
DocType: SMS Log,Sent On,فرستاده شده در
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ویژگی {0} چند بار در صفات جدول انتخاب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ویژگی {0} چند بار در صفات جدول انتخاب
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,رکورد کارمند با استفاده از درست انتخاب شده ایجاد می شود.
DocType: Sales Order,Not Applicable,قابل اجرا نیست
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,کارشناسی ارشد تعطیلات.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,تاریخ مورد نیاز
DocType: Delivery Note,Billing Address,نشانی صورتحساب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,لطفا کد مورد را وارد کنید.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,لطفا کد مورد را وارد کنید.
DocType: BOM,Costing,هزینه یابی
DocType: Tax Rule,Billing County,شهرستان صدور صورت حساب
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",در صورت انتخاب، میزان مالیات در نظر گرفته خواهد به عنوان در حال حاضر در چاپ نرخ / چاپ مقدار شامل
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,پیام برای عرضه
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,مجموع تعداد
DocType: Employee,Health Concerns,نگرانی های بهداشتی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,پرداخت نشده
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,محفوظ برای فروش
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,انتخاب کنید حقوق و دستمزد دوره
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,پرداخت نشده
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,محفوظ برای فروش
DocType: Packing Slip,From Package No.,از شماره بسته بندی
DocType: Item Attribute,To Range,به محدوده
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,اوراق بهادار و سپرده ها
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,مجموع برگ اختصاص داده الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,مجموع برگ اختصاص داده الزامی است
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,شرح یک شغل
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,فعالیت های در انتظار برای امروز
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,ثبت حضور و غیاب.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,کامپوننت حقوق و دستمزد حقوق و دستمزد بر اساس برنامه زمانی برای.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,مورد استفاده برای طرح تولید
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),زمان بین عملیات (در دقیقه)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} بودجه برای حساب {1} در برابر هزینه مرکز {2} است {3}. آن خواهد شد توسط بیش از {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,خریدار کالا و خدمات.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,حساب های پرداختنی
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,BOM ها انتخاب شده برای آیتم یکسان نیست
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,معتبر تا حد
+DocType: Training Event,Workshop,کارگاه
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,لیست تعداد کمی از مشتریان خود را. آنها می تواند سازمان ها یا افراد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,درآمد مستقیم
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",می توانید بر روی حساب نمی فیلتر بر اساس، در صورتی که توسط حساب گروه بندی
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,افسر اداری
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal تعداد {0} / انتظار تعداد {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal تعداد {0} / انتظار تعداد {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,ساعت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,لطفا انتخاب کنید شرکت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,لطفا انتخاب کنید شرکت
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,حساب تفاوت
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,می توانید کار نزدیک به عنوان وظیفه وابسته به آن {0} بسته نشده است نیست.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,لطفا انبار که درخواست مواد مطرح خواهد شد را وارد کنید
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,می توانید کار نزدیک به عنوان وظیفه وابسته به آن {0} بسته نشده است نیست.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,لطفا انبار که درخواست مواد مطرح خواهد شد را وارد کنید
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,هزینه های عملیاتی اضافی
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,آرایشی و بهداشتی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items",به ادغام، خواص زیر باید همین کار را برای هر دو مورد می شود
DocType: Shipping Rule,Net Weight,وزن خالص
DocType: Employee,Emergency Phone,تلفن اضطراری
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,خرید
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,خرید
,Serial No Warranty Expiry,سریال بدون گارانتی انقضاء
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,آفلاین نام POS
DocType: Sales Order,To Deliver,رساندن
DocType: Purchase Invoice Item,Item,بخش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,سریال هیچ مورد نمی تواند کسری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,سریال هیچ مورد نمی تواند کسری
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),تفاوت (دکتر - کروم)
DocType: Account,Profit and Loss,حساب سود و زیان
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,مدیریت مقاطعه کاری فرعی
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,پروژه در وب سایت به این کاربران در دسترس خواهد بود
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,سرعت که در آن لیست قیمت ارز به ارز پایه شرکت تبدیل
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},حساب {0} به شرکت تعلق ندارد: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,مخفف در حال حاضر برای یک شرکت دیگر مورد استفاده قرار گرفته است
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},حساب {0} به شرکت تعلق ندارد: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,مخفف در حال حاضر برای یک شرکت دیگر مورد استفاده قرار گرفته است
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,گروه مشتری پیش فرض
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},کننده به حساب پرداختنی مورد نیاز است {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",اگر غیر فعال کردن، درست "گرد مجموع خواهد در هر معامله قابل نمایش باشد
DocType: BOM,Operating Cost,هزینه های عملیاتی
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,سود ناخالص
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,افزایش نمی تواند 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,مورد نیاز مواد
DocType: Company,Delete Company Transactions,حذف معاملات شرکت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,مرجع و تاریخ در مرجع برای معامله بانک الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,مرجع و تاریخ در مرجع برای معامله بانک الزامی است
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,افزودن / ویرایش مالیات ها و هزینه ها
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,تامین کننده فاکتور بدون
DocType: Territory,For reference,برای مرجع
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",نمی توانید حذف سریال نه {0}، آن را به عنوان در معاملات سهام مورد استفاده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),بسته شدن (کروم)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,انتقال مورد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),بسته شدن (کروم)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,انتقال مورد
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),دوره گارانتی (روز)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,نصب و راه اندازی توجه داشته باشید مورد
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,انتظار تعداد
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,مالی سال / حسابداری.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,ارزش انباشته
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",با عرض پوزش، سریال شماره نمی تواند با هم ادغام شدند
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,را سفارش فروش
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,را سفارش فروش
DocType: Project Task,Project Task,وظیفه پروژه
,Lead Id,کد شناسایی راهبر
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,بزرگ ها
-DocType: Assessment,Course,دوره
+DocType: Training Event,Course,دوره
DocType: Timesheet,Payslip,PAYSLIP
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,سال مالی تاریخ شروع نباید بیشتر از سال مالی پایان تاریخ
DocType: Issue,Resolution,حل
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,صدور صورت حساب و
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,پیوست رزومه
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,مشتریان تکرار
DocType: Leave Control Panel,Allocate,اختصاص دادن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,برگشت فروش
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,توجه: مجموع برگ اختصاص داده {0} نباید کمتر از برگ حال حاضر مورد تایید {1} برای دوره
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,برگشت فروش
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,توجه: مجموع برگ اختصاص داده {0} نباید کمتر از برگ حال حاضر مورد تایید {1} برای دوره
DocType: Announcement,Posted By,ارسال شده توسط
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),تحویل داده شده توسط کننده (قطره کشتی)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,پایگاه داده از مشتریان بالقوه است.
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,مشتری و یا مورد
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,پایگاه داده مشتری می باشد.
DocType: Quotation,Quotation To,نقل قول برای
DocType: Lead,Middle Income,با درآمد متوسط
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),افتتاح (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,واحد اندازه گیری پیش فرض برای مورد {0} می توانید به طور مستقیم نمی توان تغییر چون در حال حاضر ساخته شده برخی از معامله (ها) با UOM است. شما نیاز به ایجاد یک آیتم جدید به استفاده از پیش فرض UOM متفاوت است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),افتتاح (CR)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,واحد اندازه گیری پیش فرض برای مورد {0} می توانید به طور مستقیم نمی توان تغییر چون در حال حاضر ساخته شده برخی از معامله (ها) با UOM است. شما نیاز به ایجاد یک آیتم جدید به استفاده از پیش فرض UOM متفاوت است.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,مقدار اختصاص داده شده نمی تونه منفی
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,صورتحساب AMT
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,کارمند آموزش نتیجه
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,انبار منطقی که در برابر نوشته های سهام ساخته شده است.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,فاکتور فروش برنامه زمانی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},مرجع بدون مرجع و تاریخ مورد نیاز است برای {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},مرجع بدون مرجع و تاریخ مورد نیاز است برای {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,انتخاب حساب پرداخت به ورود بانک
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,اضافه کردن به پایگاه دانش
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,نوشتن طرح های پیشنهادی
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,پرداخت کسر ورود
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,یک نفر دیگر فروش {0} با شناسه کارمند همان وجود دارد
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,تا
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,پیگیری زمان
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,شرکت سال مالی
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,جزئیات DN
+DocType: Training Event,Conference,کنفرانس
DocType: Timesheet,Billed,فاکتور شده
DocType: Batch,Batch Description,دسته توضیحات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",پرداخت حساب دروازه ایجاد نمی کند، لطفا یک دستی ایجاد کنید.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",پرداخت حساب دروازه ایجاد نمی کند، لطفا یک دستی ایجاد کنید.
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,زمانی که در آن اقلام از انبار تحویل داده شد
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,مالیات فروش و هزینه ها
DocType: Employee,Organization Profile,نمایش سازمان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,نمایش آفلاین سوابق
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,نمایش آفلاین سوابق
DocType: Student,Sibling Details,جزییات خواهر و برادر
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,خدمات خودرو
DocType: Employee,Reason for Resignation,دلیل استعفای
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,الگو برای ارزیابی عملکرد.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,اعتباری صادر شده
+DocType: Project Task,Weight,وزن
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,فاکتور / مجله ورود به جزئیات
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' در سال مالی شماره {2} وجود ندارد
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,تنظیمات برای خرید ماژول
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,تغییر خالص در پرسشنامه
DocType: Employee,Passport Number,شماره پاسپورت
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,مدیر
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,قلم دوم از اقلام مشابه وارد شده است چندین بار.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},حد اعتبار جدید کمتر از مقدار برجسته فعلی برای مشتری است. حد اعتبار به حداقل می شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,قلم دوم از اقلام مشابه وارد شده است چندین بار.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,گیرنده پارامتر
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""بر اساس"" و ""گروه شده توسط"" نمی توانند همسان باشند"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,اهداف فروشنده
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,که در-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,لطفا آدرس ایمیل را وارد کنید
DocType: Production Order Operation,In minutes,در دقیقهی
DocType: Issue,Resolution Date,قطعنامه عضویت
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,برنامه زمانی ایجاد شده:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا نقدی پیش فرض و یا حساب بانکی در نحوه پرداخت را تعیین {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,نام دسته ای
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,برنامه زمانی ایجاد شده:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا نقدی پیش فرض و یا حساب بانکی در نحوه پرداخت را تعیین {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,ثبت نام کردن
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,ورود مجله ارسال شده
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,نامگذاری مشتری توسط
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,لطفا کارمند راه اندازی نامگذاری سیستم در منابع انسانی> تنظیمات HR
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,مقدار استهلاک
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,تبدیل به گروه
DocType: Activity Cost,Activity Type,نوع فعالیت
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,عرضه کننده منحصر به فرد
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),یک ساعت یک نرخ پایه (شرکت ارز)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,تحویل مبلغ
DocType: Supplier,Fixed Days,روز ثابت
DocType: Quotation Item,Item Balance,تعادل مورد
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,دور کردن مرکز هزینه
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,نگهداری و تعمیرات مشاهده {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
DocType: Item,Material Transfer,انتقال مواد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),افتتاح (دکتر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),افتتاح (دکتر)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},مجوز های ارسال و زمان باید بعد {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,مالیات هزینه فرود آمد و اتهامات
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,واقعی زمان شروع
DocType: BOM Operation,Operation Time,زمان عمل
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,پایان
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,مدیر فروش
-DocType: Salary Structure Employee,Base,پایه
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,پایه
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,جمع ساعت در صورتحساب یا لیست
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ارسال فعال مقدار
DocType: Journal Entry,Bill No,شماره صورتحساب
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,حساب کاهش / افزایش در دفع دارایی
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,فصلنامه
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,تحویل توجه لازم
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),نرخ پایه (شرکت ارز)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),نرخ پایه (شرکت ارز)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,حضور دانش آموز
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ورقه ثبت ساعات کار
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush مواد اولیه بر اساس
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,لطفا جزئیات آیتم را وارد کنید
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,لطفا جزئیات آیتم را وارد کنید
DocType: Interest,Interest,علاقه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,پیش فروش
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,پیش فروش
DocType: Purchase Receipt,Other Details,سایر مشخصات
DocType: Account,Accounts,حساب ها
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ارزش کیلومترشمار (آخرین)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,بازار یابی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,ورود پرداخت در حال حاضر ایجاد
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,سهام کنونی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ردیف # {0}: دارایی {1} به مورد در ارتباط نیست {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,پیش نمایش لغزش حقوق
-DocType: Company,Deafult Cost Center,هزینه مرکز Deafult
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,حساب {0} وارد شده است چندین بار
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ردیف # {0}: دارایی {1} به مورد در ارتباط نیست {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,پیش نمایش لغزش حقوق
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,حساب {0} وارد شده است چندین بار
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,هزینه های موجود در ارزش گذاری
DocType: Employee,Provide email id registered in company,ارائه ایمیل شناسه ثبت شده در شرکت
DocType: Hub Settings,Seller City,فروشنده شهر
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,لطفا یک گروه دانشجویی را انتخاب کنید
+,Absent Student Report,وجود ندارد گزارش دانشجو
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,ایمیل بعدی خواهد شد در ارسال:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ارائه نامه مدت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,فقره انواع.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,فقره انواع.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,مورد {0} یافت نشد
DocType: Bin,Stock Value,سهام ارزش
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,شرکت {0} وجود ندارد
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} یک آیتم انباری نیست
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,به طور پیش فرض حساب
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),دریافت مبلغ (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,سرب باید مجموعه اگر فرصت است از سرب ساخته شده
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,سرب باید مجموعه اگر فرصت است از سرب ساخته شده
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,لطفا روز مرخصی در هفته را انتخاب کنید
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,برنامه ریزی زمان پایان
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,فرد از فروش مورد هدف واریانس گروه حکیم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,حساب با معامله های موجود را نمی توان تبدیل به لجر
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,مشتری سفارش خرید بدون
+DocType: Budget,Budget Against,بودجه علیه
DocType: Employee,Cell Number,شماره همراه
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,درخواست مواد تولید خودکار
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,از دست رفته
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"شما نمی توانید سند هزینه جاری را در ستون""علیه مجله "" وارد کنید"
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,محفوظ برای تولید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"شما نمی توانید سند هزینه جاری را در ستون""علیه مجله "" وارد کنید"
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,محفوظ برای تولید
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,انرژی
DocType: Opportunity,Opportunity From,فرصت از
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,بیانیه حقوق ماهانه.
DocType: Item Group,Website Specifications,مشخصات وب سایت
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},یک خطا در آدرس الگو شما وجود دارد {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: از {0} از نوع {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},یک خطا در آدرس الگو شما وجود دارد {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: از {0} از نوع {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ردیف {0}: عامل تبدیل الزامی است
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",قوانین هزینه های متعدد را با معیارهای همان وجود دارد، لطفا حل و فصل درگیری با اختصاص اولویت است. قوانین قیمت: {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نمی توانید غیر فعال کردن یا لغو BOM به عنوان آن را با دیگر BOMs مرتبط
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",قوانین هزینه های متعدد را با معیارهای همان وجود دارد، لطفا حل و فصل درگیری با اختصاص اولویت است. قوانین قیمت: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نمی توانید غیر فعال کردن یا لغو BOM به عنوان آن را با دیگر BOMs مرتبط
DocType: Opportunity,Maintenance,نگهداری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},تعداد رسید خرید مورد نیاز برای مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},تعداد رسید خرید مورد نیاز برای مورد {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,مورد موجودیت مقدار
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,کمپین فروش.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,را برنامه زمانی
@@ -733,9 +761,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.",قالب مالیاتی استاندارد است که می تواند به تمام معاملات فروش اعمال می شود. این الگو می تواند شامل لیستی از سر مالیات و همچنین دیگر سر هزینه / درآمد مانند "حمل و نقل"، "بیمه"، "سیستم های انتقال مواد" و غیره #### توجه داشته باشید نرخ مالیات در اینجا تعریف می کنید خواهد بود که نرخ مالیات استاندارد برای همه ** آیتم ها **. اگر تعداد آیتم ها ** ** که نرخ های مختلف وجود دارد، آنها باید در مورد مالیات ** ** جدول اضافه می شود در مورد ** ** استاد. #### شرح ستون 1. نوع محاسبه: - این می تواند بر روی ** ** خالص مجموع باشد (که مجموع مبلغ پایه است). - ** در انتظار قبلی مجموع / مقدار ** (برای مالیات تجمعی و یا اتهامات عنوان شده علیه). اگر شما این گزینه را انتخاب کنید، مالیات به عنوان یک درصد از سطر قبلی (در جدول مالیاتی) و یا مقدار کل اعمال می شود. - ** ** واقعی (به عنوان ذکر شده). 2. حساب سر: دفتر حساب که تحت آن این مالیات خواهد شد رزرو 3. مرکز هزینه: اگر مالیات / هزینه درآمد (مانند حمل و نقل) است و یا هزینه آن نیاز دارد تا در برابر یک مرکز هزینه رزرو شود. 4. توضیحات: توضیحات از مالیات (که در فاکتورها / به نقل از چاپ). 5. نرخ: نرخ مالیات. 6. مقدار: مبلغ مالیات. 7. مجموع: مجموع تجمعی به این نقطه است. 8. ردیف را وارد کنید: اگر بر اساس "سطر قبلی مجموع" شما می توانید تعداد ردیف خواهد شد که به عنوان پایه ای برای این محاسبه (به طور پیش فرض سطر قبلی است) گرفته شده را انتخاب کنید. 9. آیا این مالیات شامل در نرخ پایه ؟: اگر شما این را بررسی کنید، به این معنی که این مالیات خواهد شد جدول زیر نشان داده شده مورد نیست، اما خواهد شد در نرخ پایه در جدول آیتم های اصلی خود را گنجانده شده است. این بسیار مفید است که در آن شما می خواهید را قیمت تخت (شامل تمام مالیات) قیمت به مشتریان.
DocType: Employee,Bank A/C No.,شماره حساب بانک
-DocType: GL Entry,Project,پروژه
+DocType: Budget,Project,پروژه
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,خواندن 7
DocType: Address,Personal,شخصی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,پاره مرتب
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,هزینه نوع ادعا
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,تنظیمات پیش فرض برای سبد خرید
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},دارایی اوراق از طریق ورود مجله {0}
@@ -745,45 +774,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,مسئوليت
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,مقدار تحریم نیست می تواند بیشتر از مقدار ادعای در ردیف {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,به طور پیش فرض هزینه از حساب کالاهای فروخته شده
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,لیست قیمت انتخاب نشده
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,لیست قیمت انتخاب نشده
DocType: Employee,Family Background,سابقه خانواده
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ارسال ایمیل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},هشدار: پیوست معتبر {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,بدون اجازه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,بدون اجازه
DocType: Company,Default Bank Account,به طور پیش فرض حساب بانکی
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",برای فیلتر کردن بر اساس حزب، حزب انتخاب نوع اول
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'به روز رسانی موجودی'نمی تواند انتخاب شود ، زیرا موارد از طریق تحویل نمی {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,تاریخ اکتساب
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,شماره
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,پاسخ همراه با بین وزنها بالاتر خواهد بود بالاتر نشان داده شده است
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,جزئیات مغایرت گیری بانک
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ردیف # {0}: دارایی {1} باید ارائه شود
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ردیف # {0}: دارایی {1} باید ارائه شود
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,بدون کارمند یافت
DocType: Supplier Quotation,Stopped,متوقف
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,اگر به یک فروشنده واگذار شده
DocType: SMS Center,All Customer Contact,همه مشتری تماس
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,تعادل سهام از طریق CSV را بارگذاری کنید.
DocType: Warehouse,Tree Details,جزییات درخت
+DocType: Training Event,Event Status,وضعیت رویداد
,Support Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک پشتیبانی
DocType: Item,Website Warehouse,انبار وب سایت
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,حداقل مبلغ فاکتور
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: مرکز هزینه {2} به شرکت تعلق ندارد {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: حساب {2} نمی تواند یک گروه
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,مورد ردیف {IDX}: {} {DOCTYPE DOCNAME} در بالا وجود ندارد '{} DOCTYPE جدول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,برنامه زمانی {0} است در حال حاضر تکمیل و یا لغو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,برنامه زمانی {0} است در حال حاضر تکمیل و یا لغو
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",روز از ماه که در آن خودکار صورتحساب خواهد شد به عنوان مثال 05، 28 و غیره تولید
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,باز کردن استهلاک انباشته
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,امتیاز باید کمتر از یا برابر با 5 است
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,برنامه ثبت نام ابزار
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,سوابق C-فرم
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,مشتری و تامین کننده
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,مربی دسته ای دانشجویی
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ایمیل تنظیمات خلاصه
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,نمایش داده شد پشتیبانی از مشتریان.
DocType: HR Settings,Retirement Age,سن بازنشستگی
DocType: Bin,Moving Average Rate,میانگین متحرک نرخ
DocType: Production Planning Tool,Select Items,انتخاب آیتم ها
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,برنامه های آموزشی
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,وضعیت تکمیل
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,سن بازنشستگی را وارد کنید در سال های
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,هدف انبار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,هدف انبار
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,محل شروع از لبه سمت چپ
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,اجازه می دهد بیش از تحویل یا دریافت تا این درصد
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -797,7 +831,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,آیتم را ساخت
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} وضعیت {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,فعال کردن پرداخت
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,سفارش خرید به پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,پیش بینی تعداد
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,پیش بینی تعداد
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,پرداخت با توجه تاریخ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,مورد متغیر {0} در حال حاضر با ویژگی های همان وجود دارد
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','افتتاح'
@@ -806,6 +840,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,تحویل توجه داشت
DocType: Expense Claim,Expenses,مخارج
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,مورد متغیر ویژگی
,Purchase Receipt Trends,روند رسید خرید
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,مجلهای که دوماه یکبار منتشر میشود
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,لنت ترمز
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,تحقیق و توسعه
,Amount to Bill,مقدار به بیل
DocType: Company,Registration Details,جزییات ثبت نام
@@ -818,10 +854,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,شماره درخواست شده
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,فقط دست آوردن مواد خام
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,ارزیابی عملکرد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",فعال کردن «استفاده برای سبد خرید، به عنوان سبد خرید فعال باشد و باید حداقل یک قانون مالیاتی برای سبد خرید وجود داشته باشد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",ورود پرداخت {0} است که در برابر سفارش {1}، بررسی کنید که آن را باید به عنوان پیش در این فاکتور کشیده مرتبط است.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",ورود پرداخت {0} است که در برابر سفارش {1}، بررسی کنید که آن را باید به عنوان پیش در این فاکتور کشیده مرتبط است.
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,جزئیات سهام
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,ارزش پروژه
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,نقطه از فروش
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,خواندن کیلومترشمار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",مانده حساب در حال حاضر در اعتبار، شما امکان پذیر نیست را به مجموعه "تعادل باید" را بعنوان "اعتباری"
DocType: Account,Balance must be,موجودی باید
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,قیمت گذاری انتشار
@@ -840,23 +877,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,به روز رسانی سری
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,آیا واگذار شده
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,مقادیر ویژگی مورد
DocType: Examination Result,Examination Result,نتیجه آزمون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,رسید خرید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,رسید خرید
,Received Items To Be Billed,دریافت گزینه هایی که صورتحساب
DocType: Employee,Ms,خانم
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,نرخ ارز نرخ ارز استاد.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},مرجع DOCTYPE باید یکی از شود {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},قادر به پیدا کردن شکاف زمان در آینده {0} روز برای عملیات {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},مرجع DOCTYPE باید یکی از شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},قادر به پیدا کردن شکاف زمان در آینده {0} روز برای عملیات {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,مواد را برای طرح زیر مجموعه
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,شرکای فروش و منطقه
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} باید فعال باشد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} باید فعال باشد
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,ورود استهلاک
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,لطفا ابتدا نوع سند را انتخاب کنید
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,رفتن به سبد خرید
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,لغو مواد بازدید {0} قبل از لغو این نگهداری سایت
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ترک Encashment مقدار
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},سریال بدون {0} به مورد تعلق ندارد {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,مورد نیاز تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,انبارها با معامله موجود می توانید به دفتر تبدیل نمی کند.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,انبارها با معامله موجود می توانید به دفتر تبدیل نمی کند.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,مقدار کل
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,انتشارات اینترنت
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,سفارشات تولید
@@ -869,14 +905,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,محدوده
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,به طور پیش فرض حسابهای پرداختنی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,کارمند {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد
DocType: Fee Structure,Components,اجزاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},لطفا دارایی رده در آیتم را وارد کنید {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,مورد انواع {0} به روز شده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},لطفا دارایی رده در آیتم را وارد کنید {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,مورد انواع {0} به روز شده
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,خواندن 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,آیا می توانم {0} {1} {2} بدون هیچ فاکتور برجسته منفی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,آیا می توانم {0} {1} {2} بدون هیچ فاکتور برجسته منفی
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,فاکتور خرید پیشرفته
DocType: Address,Shop,فروشگاه
DocType: Hub Settings,Sync Now,همگام سازی در حال حاضر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: ورود اعتباری را نمی توان با مرتبط {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: ورود اعتباری را نمی توان با مرتبط {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,تعریف بودجه برای یک سال مالی است.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,به طور پیش فرض حساب بانک / نقدی به طور خودکار در POS فاکتور به روز شده در زمانی که این حالت انتخاب شده است.
DocType: Lead,LEAD-,هدایت-
@@ -887,30 +923,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,جزییات خروج مصاحبه
DocType: Item,Is Purchase Item,آیا مورد خرید
DocType: Asset,Purchase Invoice,فاکتورخرید
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,جزئیات کوپن بدون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,جدید فاکتور فروش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,جدید فاکتور فروش
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,مجموع ارزش خروجی
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,باز کردن تاریخ و بسته شدن تاریخ باید در همان سال مالی می شود
DocType: Lead,Request for Information,درخواست اطلاعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,همگام سازی آفلاین فاکتورها
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,همگام سازی آفلاین فاکتورها
DocType: Payment Request,Paid,پرداخت
DocType: Program Fee,Program Fee,هزینه برنامه
DocType: Salary Slip,Total in words,مجموع در کلمات
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,سرب زمان عضویت
DocType: Guardian,Guardian Name,نام و نام خانوادگی سرپرست
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,است چاپ فرمت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,این مورد الزامی است. شاید مقدار تبدیل ارز برایش ایجاد نشده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,این مورد الزامی است. شاید مقدار تبدیل ارز برایش ایجاد نشده است
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ردیف # {0}: لطفا سریال مشخص نیست برای مورد {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",برای آیتم های 'محصولات بسته نرم افزاری، انبار، سریال و بدون دسته بدون خواهد شد از' بسته بندی فهرست جدول در نظر گرفته. اگر انبار و دسته ای بدون برای همه آیتم ها بسته بندی مورد هر 'محصولات بسته نرم افزاری "هستند، این ارزش ها را می توان در جدول آیتم های اصلی وارد شده، ارزش خواهد شد کپی شده به' بسته بندی فهرست جدول.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",برای آیتم های 'محصولات بسته نرم افزاری، انبار، سریال و بدون دسته بدون خواهد شد از' بسته بندی فهرست جدول در نظر گرفته. اگر انبار و دسته ای بدون برای همه آیتم ها بسته بندی مورد هر 'محصولات بسته نرم افزاری "هستند، این ارزش ها را می توان در جدول آیتم های اصلی وارد شده، ارزش خواهد شد کپی شده به' بسته بندی فهرست جدول.
DocType: Job Opening,Publish on website,انتشار در وب سایت
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,محموله به مشتریان.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,تاریخ عرضه فاکتور نمی تواند بیشتر از ارسال تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,تاریخ عرضه فاکتور نمی تواند بیشتر از ارسال تاریخ
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,خرید سفارش مورد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,درآمد غیر مستقیم
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ابزار حضور دانش آموز
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,تنظیمات تاریخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,واریانس
,Company Name,نام شرکت
DocType: SMS Center,Total Message(s),پیام ها (بازدید کنندگان)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,انتخاب مورد انتقال
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,انتخاب مورد انتقال
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,تخفیف اضافی درصد
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,نمایش یک لیست از تمام فیلم ها کمک
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,انتخاب سر حساب بانکی است که چک نهشته شده است.
@@ -918,41 +955,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,ک
DocType: Pricing Rule,Max Qty,حداکثر تعداد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice",ردیف {0}: فاکتور {1} نامعتبر است، ممکن است لغو شود / وجود ندارد. \ لطفا یک فاکتور معتبر وارد کنید
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ردیف {0}: پرداخت در مقابل فروش / سفارش خرید همیشه باید به عنوان پیش مشخص شده باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ردیف {0}: پرداخت در مقابل فروش / سفارش خرید همیشه باید به عنوان پیش مشخص شده باشد
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,شیمیایی
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,به طور پیش فرض حساب بانک / نقدی به طور خودکار در حقوق ورودی مجله به روز هنگامی که این حالت انتخاب شده است.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",فواصل کد کلاس {0} همپوشانی با فواصل درجه برای دیگر نمرات. لطفا بررسی کنید فواصل {0} و {1} و دوباره سعی کنید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,همه موارد قبلا برای این سفارش تولید منتقل می شود.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,انتخاب سال و ماه حقوق و دستمزد
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),خام هزینه مواد (شرکت ارز)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,همه موارد قبلا برای این سفارش تولید منتقل می شود.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,متر
DocType: Workstation,Electricity Cost,هزینه برق
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,آیا کارمند تولد یادآوری ارسال کنید
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,مطالب سهام
DocType: Item,Inspection Criteria,معیار بازرسی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,انتقال
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,انتقال
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,آپلود سر نامه و آرم خود را. (شما می توانید آنها را بعد از ویرایش).
DocType: Timesheet Detail,Bill,لایحه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,بعدی تاریخ استهلاک به عنوان تاریخ گذشته وارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,بعدی تاریخ استهلاک به عنوان تاریخ گذشته وارد
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,سفید
DocType: SMS Center,All Lead (Open),همه سرب (باز)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ردیف {0}: تعداد برای در دسترس نیست {4} در انبار {1} در زمان ارسال از ورود ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,دریافت پیشرفت پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,ساخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,ساخت
DocType: Student Admission,Admission Start Date,پذیرش تاریخ شروع
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,مقدار کل به عبارت
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,یک خطای وجود دارد. یکی از دلایل احتمالی میتواند این باشد که شما به صورت ذخیره نیست. لطفا support@erpnext.com تماس بگیرید اگر مشکل همچنان ادامه دارد.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,سبد من
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},نوع سفارش باید یکی از است {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},نوع سفارش باید یکی از است {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,تماس با آمار بعدی
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,باز کردن تعداد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,لطفا حساب برای تغییر مقدار را وارد کنید
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,دانشجو نام دسته ای
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,لطفا حساب برای تغییر مقدار را وارد کنید
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,دانشجو نام دسته ای
DocType: Holiday List,Holiday List Name,نام فهرست تعطیلات
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,دوره برنامه
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,دوره برنامه
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,گزینه های سهام
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ادعای هزینه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,آیا شما واقعا می خواهید برای بازگرداندن این دارایی اوراق؟
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},تعداد برای {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,آیا شما واقعا می خواهید برای بازگرداندن این دارایی اوراق؟
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},تعداد برای {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,مرخصی استفاده
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ترک ابزار تخصیص
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ترک فهرست بلوک خرما
@@ -963,20 +1001,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,بسته بندی مورد لغزش
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,نقد / حساب بانکی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,موارد حذف شده بدون تغییر در مقدار یا ارزش.
DocType: Delivery Note,Delivery To,تحویل به
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,جدول ویژگی الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,جدول ویژگی الزامی است
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,دریافت سفارشات فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} نمی تواند منفی باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} نمی تواند منفی باشد
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,لطفا یک دانشجو را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,تخفیف
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,تعداد کل Depreciations
DocType: Workstation,Wages,مزد
DocType: Project,Internal,داخلی
DocType: Task,Urgent,فوری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},لطفا یک ID ردیف معتبر برای ردیف {0} در جدول مشخص {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},لطفا یک ID ردیف معتبر برای ردیف {0} در جدول مشخص {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,برو به دسکتاپ و شروع به استفاده ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,سازنده
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,خرید آیتم رسید
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,کننده> نوع کننده
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,فاکتور فروش پرداخت
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,انبار محفوظ در سفارش فروش / به پایان رسید کالا انبار
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,فروش مقدار
@@ -993,42 +1032,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,استخدام
DocType: BOM Operation,Operation,عمل
DocType: Lead,Organization Name,نام سازمان
DocType: Tax Rule,Shipping State,حمل و نقل دولت
+,Projected Quantity as Source,تعداد بینی به عنوان منبع
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,مورد باید با استفاده از 'گرفتن اقلام از خرید رسید' را فشار دهید اضافه شود
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,شامل اقلام غیر سهام
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,هزینه فروش
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,خرید استاندارد
DocType: GL Entry,Against,در برابر
DocType: Item,Default Selling Cost Center,مرکز هزینه پیش فرض فروش
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,شریک اجرای
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},سفارش فروش {0} است {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},سفارش فروش {0} است {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,اطلاعات تماس
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,ساخت نوشته های سهام
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,وزن خالص UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} نتایج
DocType: Item,Default Supplier,به طور پیش فرض تامین کننده
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,بر تولید درصد کمک هزینه
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,حمل و نقل قانون وضعیت
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,دریافت هفتگی فعال تاریخ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,تاریخ پایان نمی تواند کمتر از تاریخ شروع
DocType: Sales Person,Select company name first.,انتخاب نام شرکت برای اولین بار.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,دکتر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,دکتر
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,نقل قول از تولید کنندگان دریافت کرد.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},به {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},به {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,میانگین سن
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,فروشنده شما در اینده تماسی با مشتری خواهد داشت
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,لیست چند از تامین کنندگان خود را. آنها می تواند سازمان ها یا افراد.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,همه محصولات
DocType: Company,Default Currency,به طور پیش فرض ارز
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,تعیین این تماس را وارد کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,کد کالا> مورد گروه> نام تجاری
DocType: Expense Claim,From Employee,از کارمند
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,هشدار: سیستم خواهد overbilling از مقدار برای مورد بررسی نمی {0} در {1} صفر است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,هشدار: سیستم خواهد overbilling از مقدار برای مورد بررسی نمی {0} در {1} صفر است
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ورود را تفاوت
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,حضور و غیاب از تاریخ
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,منطقه کلیدی کارایی
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,حمل و نقل
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,ویژگی معتبر نیست
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,و سال:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} باید قطعی شود
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},تعداد باید کمتر یا مساوی به {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} باید قطعی شود
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},تعداد باید کمتر یا مساوی به {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,مجموع شخصیت
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},لطفا BOM BOM در زمینه برای مورد را انتخاب کنید {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,جزئیات C-فرم فاکتور
@@ -1042,23 +1084,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,آیتم ها دستور داد تا صورتحساب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,از محدوده است که به کمتر از به محدوده
DocType: Global Defaults,Global Defaults,به طور پیش فرض جهانی
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,پروژه دعوت همکاری
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,پروژه دعوت همکاری
DocType: Salary Slip,Deductions,کسر
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,سال شروع
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,تاریخ دوره صورتحساب فعلی شروع
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ترک کنی بدون اینکه پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,ظرفیت خطا برنامه ریزی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,ظرفیت خطا برنامه ریزی
,Trial Balance for Party,تعادل دادگاه برای حزب
DocType: Lead,Consultant,مشاور
DocType: Salary Slip,Earnings,درامد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,مورد به پایان رسید {0} باید برای ورود نوع ساخت وارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,مورد به پایان رسید {0} باید برای ورود نوع ساخت وارد
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,باز کردن تعادل حسابداری
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,فاکتور فروش پیشرفته
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,هیچ چیز برای درخواست
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','تاریخ شروع واقعی' نمی تواند دیرتر از 'تاریخ پایان واقعی' باشد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,هیچ چیز برای درخواست
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},دیگری را ضبط بودجه '{0}' در حال حاضر در برابر وجود دارد {1} '{2} برای سال مالی {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','تاریخ شروع واقعی' نمی تواند دیرتر از 'تاریخ پایان واقعی' باشد
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,اداره
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},در هر دو صورت بانکی و یا اعتباری مقدار مورد نیاز است برای {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,تنظیمات پرداخت کننده
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",این خواهد شد به کد مورد از نوع اضافه خواهد شد. برای مثال، اگر شما مخفف "SM" است، و کد مورد است "تی شرت"، کد مورد از نوع خواهد بود "تی شرت-SM"
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,پرداخت خالص (به عبارت) قابل مشاهده خواهد بود یک بار شما را لغزش حقوق و دستمزد را نجات دهد.
@@ -1069,22 +1111,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} NOS سریال معتبر برای مورد {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,کد مورد می تواند برای شماره سریال نمی تواند تغییر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},نمایش POS {0} در حال حاضر برای کاربر ایجاد: {1} و {2} شرکت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},نمایش POS {0} در حال حاضر برای کاربر ایجاد: {1} و {2} شرکت
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM عامل تبدیل
DocType: Stock Settings,Default Item Group,به طور پیش فرض مورد گروه
DocType: Grading Structure,Grading System Name,نام سیستم درجه بندی
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,پایگاه داده تامین کننده.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,نام مرجع
DocType: Account,Balance Sheet,ترازنامه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',مرکز مورد با کد آیتم های هزینه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",حالت پرداخت پیکربندی نشده است. لطفا بررسی کنید، آیا حساب شده است در حالت پرداخت و یا در POS مشخصات تعیین شده است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',مرکز مورد با کد آیتم های هزینه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",حالت پرداخت پیکربندی نشده است. لطفا بررسی کنید، آیا حساب شده است در حالت پرداخت و یا در POS مشخصات تعیین شده است.
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,فروشنده شما در این تاریخ برای تماس با مشتری یاداوری خواهد داشت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حساب های بیشتر می تواند در زیر گروه ساخته شده، اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حساب های بیشتر می تواند در زیر گروه ساخته شده، اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده
DocType: Lead,Lead,راهبر
DocType: Email Digest,Payables,حساب های پرداختنی
DocType: Course,Course Intro,معرفی دوره
DocType: Account,Warehouse,مخزن
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,سهام ورودی {0} ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,سهام ورودی {0} ایجاد
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ردیف # {0}: رد تعداد می توانید در خرید بازگشت نمی شود وارد
,Purchase Order Items To Be Billed,سفارش خرید گزینه هایی که صورتحساب
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,نرخ خالص
@@ -1096,34 +1138,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,خالی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-فرم قابل اجرا نیست برای فاکتور: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,مشخصات پرداخت Unreconciled
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,سال مالی جاری
+DocType: Purchase Order,Group same items,گروه اقلام مشابه
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,غیر فعال کردن گرد مجموع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'مطالب' نمی تواند خالی باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'مطالب' نمی تواند خالی باشد
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},تکراری ردیف {0} را با همان {1}
,Trial Balance,آزمایش تعادل
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,سال مالی {0} یافت نشد
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,راه اندازی کارکنان
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,سال مالی {0} یافت نشد
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,راه اندازی کارکنان
DocType: Sales Order,SO-,بنابراین-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,لطفا ابتدا پیشوند انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,لطفا ابتدا پیشوند انتخاب کنید
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,پژوهش
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,کار تمام شد
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,لطفا حداقل یک ویژگی در جدول صفات مشخص
DocType: Announcement,All Students,همه ی دانش آموزان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,مورد {0} باید یک آیتم غیر سهام شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,مورد {0} باید یک آیتم غیر سهام شود
DocType: Contact,User ID,ID کاربر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,مشخصات لجر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,مشخصات لجر
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,قدیمیترین
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",گروه مورد با همین نام وجود دارد، لطفا نام مورد تغییر یا تغییر نام گروه مورد
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,بقیه دنیا
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,شماره دانشجویی موبایل
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,بقیه دنیا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,مورد {0} می تواند دسته ای ندارد
,Budget Variance Report,گزارش انحراف از بودجه
DocType: Salary Slip,Gross Pay,پرداخت ناخالص
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ردیف {0}: نوع فعالیت الزامی است.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ردیف {0}: نوع فعالیت الزامی است.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,سود سهام پرداخت
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,حسابداری لجر
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,مقدار تفاوت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,سود انباشته
-DocType: BOM Item,Item Description,مورد توضیحات
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,جزئیات خدمات
+DocType: BOM,Item Description,مورد توضیحات
DocType: Student Sibling,Student Sibling,دانشجو خواهر و برادر
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,تکرارشونده است
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,اقلام عرضه
@@ -1134,7 +1180,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,حفظ ه
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,مورد فرصت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,افتتاح موقت
,Employee Leave Balance,کارمند مرخصی تعادل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},موجودی برای حساب {0} همیشه باید {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},موجودی برای حساب {0} همیشه باید {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},نرخ ارزش گذاری مورد نیاز برای مورد در ردیف {0}
DocType: Address,Address Type,نوع نشانی
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,به عنوان مثال: کارشناسی ارشد در رشته علوم کامپیوتر
@@ -1142,33 +1188,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,انبار را رد کرد
DocType: GL Entry,Against Voucher,علیه کوپن
DocType: Item,Default Buying Cost Center,به طور پیش فرض مرکز هزینه خرید
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",برای دریافت بهترین نتیجه را از ERPNext، توصیه می کنیم که شما را برخی از زمان و تماشای این فیلم ها به کمک.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,به
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,به
DocType: Item,Lead Time in days,سرب زمان در روز
,Accounts Payable Summary,خلاصه حسابهای پرداختنی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},مجاز به ویرایش منجمد حساب {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},پرداخت حقوق و دستمزد از {0} به {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},مجاز به ویرایش منجمد حساب {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,دریافت فاکتورها برجسته
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,سفارش فروش {0} معتبر نیست
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged",با عرض پوزش، شرکت ها نمی توانند با هم ادغام شدند
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,سفارش فروش {0} معتبر نیست
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged",با عرض پوزش، شرکت ها نمی توانند با هم ادغام شدند
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",کل مقدار شماره / انتقال {0} در درخواست پاسخ به مواد {1} \ نمی تواند بیشتر از مقدار درخواست {2} برای مورد {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,کوچک
DocType: Employee,Employee Number,شماره کارمند
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},مورد هیچ (بازدید کنندگان) در حال حاضر در حال استفاده است. سعی کنید از مورد هیچ {0}
+DocType: Project,% Completed,٪ تکمیل شده
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),مقدار صورتحساب (Exculsive مالیات)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,آیتم 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,سر حساب {0} ایجاد
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,سبز
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,برنامه آموزشی
DocType: Item,Auto re-order,خودکار دوباره سفارش
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,مجموع بهدستآمده
DocType: Employee,Place of Issue,محل صدور
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,قرارداد
DocType: Email Digest,Add Quote,افزودن پیشنهاد قیمت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل coversion UOM مورد نیاز برای UOM: {0} در مورد: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل coversion UOM مورد نیاز برای UOM: {0} در مورد: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,هزینه های غیر مستقیم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ردیف {0}: تعداد الزامی است
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,کشاورزی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,همگام سازی داده های کارشناسی ارشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,همگام سازی داده های کارشناسی ارشد
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,محصولات یا خدمات شما
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,نحوه پرداخت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,وب سایت تصویر باید یک فایل عمومی و یا آدرس وب سایت می باشد
@@ -1176,6 +1225,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,این یک گروه مورد ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,سفارش خرید
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,UOM سوخت
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,انبار اطلاعات تماس
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,نوشتن کردن مقدار تفاوت
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,تکرار نوع
@@ -1185,18 +1235,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,آیا شرکت شما در نشانی
DocType: Email Digest,Annual Income,درآمد سالانه
DocType: Serial No,Serial No Details,سریال جزئیات
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,مورد نرخ مالیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",برای {0}، تنها حساب های اعتباری می تواند در مقابل ورود بدهی دیگر مرتبط
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,تحویل توجه داشته باشید {0} است ارسال نشده
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,مورد {0} باید مورد-فرعی قرارداد است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",برای {0}، تنها حساب های اعتباری می تواند در مقابل ورود بدهی دیگر مرتبط
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,در کل از همه وزن وظیفه باید باشد 1. لطفا وزن همه وظایف پروژه تنظیم بر این اساس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,تحویل توجه داشته باشید {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,مورد {0} باید مورد-فرعی قرارداد است
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,تجهیزات سرمایه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",قانون قیمت گذاری شده است برای اولین بار بر اساس انتخاب 'درخواست در' درست است که می تواند مورد، مورد گروه و یا تجاری.
DocType: Hub Settings,Seller Website,فروشنده وب سایت
DocType: Item,ITEM-,آیتم
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,درصد اختصاص داده ها را برای تیم فروش باید 100 باشد
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},وضعیت سفارش تولید {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,درصد اختصاص داده ها را برای تیم فروش باید 100 باشد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},وضعیت سفارش تولید {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,هدف
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,دانشجو قدرت دسته ای
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ویرایش توضیحات
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,منبع
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,منبع
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,تنظیم نوع حساب کمک می کند تا در انتخاب این حساب در معاملات.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),جمع کل (شرکت ارز)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,درست چاپ فرمت
@@ -1213,10 +1265,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ورودی دفتر
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} اقلام در پیشرفت
DocType: Workstation,Workstation Name,نام ایستگاه های کاری
DocType: Grade Interval,Grade Code,کد کلاس
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS مورد گروه
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ایمیل خلاصه:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} به مورد تعلق ندارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} به مورد تعلق ندارد {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,توزیع هدف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,انبار Deafault برای آیتم انتخاب شده مورد نیاز است
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,شماره حساب بانکی
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,این تعداد از آخرین معامله ایجاد شده با این پیشوند است
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,خواندن 8
@@ -1228,10 +1280,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,درخو
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,سخت افزار
DocType: Sales Order,Recurring Upto,در محدوده زمانی معین تا حد
DocType: Attendance,HR Manager,مدیریت منابع انسانی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,لطفا راه اندازی شماره سری برای حضور و غیاب از طریق راه اندازی> شماره سری
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,لطفا یک شرکت را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,امتیاز مرخصی
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,تامین کننده فاکتور عضویت
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,شما نیاز به فعال کردن سبد خرید هستید
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,شما نیاز به فعال کردن سبد خرید هستید
DocType: Payment Entry,Writeoff,تسویه حساب
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,هدف ارزیابی الگو
DocType: Salary Component,Earning,سود
@@ -1239,12 +1292,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,حزب حساب ارز
,BOM Browser,BOM مرورگر
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,اضافه کردن و یا کسر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,شرایط با هم تداخل دارند بین:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,علیه مجله ورودی {0} در حال حاضر در برابر برخی از کوپن های دیگر تنظیم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,علیه مجله ورودی {0} در حال حاضر در برابر برخی از کوپن های دیگر تنظیم
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,مجموع ارزش ترتیب
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,غذا
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,غذا
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,محدوده سالمندی 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,تعداد بازدید ها
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,علامت گذاری به عنوان حضور و غیاب
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,علامت گذاری به عنوان حضور و غیاب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},نرخ ارز از بستن حساب باید {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},مجموع امتیاز ها برای تمام اهداف باید 100. شود این است که {0}
DocType: Project,Start and End Dates,تاریخ شروع و پایان
@@ -1256,7 +1309,7 @@ DocType: Address,Utilities,نرم افزار
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,حسابداری
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,برنامه استهلاک
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,دوره نرم افزار می تواند دوره تخصیص مرخصی در خارج نیست
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,دوره نرم افزار می تواند دوره تخصیص مرخصی در خارج نیست
DocType: Activity Cost,Projects,پروژه
DocType: Payment Request,Transaction Currency,معامله ارز
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},از {0} | {1} {2}
@@ -1269,33 +1322,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,کمپین
DocType: Supplier,Name and Type,نام و نوع
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',وضعیت تایید باید "تایید" یا "رد"
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,شخص تماس
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"'تاریخ شروع پیش بینی شده' نمی تواند بیشتر از 'تاریخ پایان پیش بینی شده"" باشد"
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,البته پایان تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"'تاریخ شروع پیش بینی شده' نمی تواند بیشتر از 'تاریخ پایان پیش بینی شده"" باشد"
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,البته پایان تاریخ
DocType: Holiday List,Holidays,تعطیلات
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,تعداد برنامه ریزی شده
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,مبلغ مالیات مورد
DocType: Item,Maintain Stock,حفظ سهام
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,مطالب سهام در حال حاضر برای سفارش تولید ایجاد
+DocType: Employee,Prefered Email,ترجیح ایمیل
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,تغییر خالص دارائی های ثابت در
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,خالی بگذارید اگر برای همه در نظر گرفته نامگذاریهای
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,شارژ از نوع 'واقعی' در ردیف {0} نمی تواند در مورد نرخ شامل
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},حداکثر: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,شارژ از نوع 'واقعی' در ردیف {0} نمی تواند در مورد نرخ شامل
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},حداکثر: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,از تاریخ ساعت
DocType: Email Digest,For Company,برای شرکت
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ورود به سیستم ارتباطات.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",درخواست برای نقل قول به دسترسی از پورتال غیر فعال است، برای اطلاعات بیشتر تنظیمات پورتال چک.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",درخواست برای نقل قول به دسترسی از پورتال غیر فعال است، برای اطلاعات بیشتر تنظیمات پورتال چک.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,مقدار خرید
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,حمل و نقل آدرس
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ساختار حسابها
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,شرایط و ضوابط محتوا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,نمی تواند بیشتر از ۱۰۰ باشد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,مورد {0} است مورد سهام نمی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,نمی تواند بیشتر از ۱۰۰ باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,مورد {0} است مورد سهام نمی
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,برنامه ریزی
DocType: Employee,Owned,متعلق به
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,بستگی به مرخصی بدون حقوق
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority",شماره بالاتر، بالاتر اولویت
,Purchase Invoice Trends,خرید روند فاکتور
DocType: Employee,Better Prospects,چشم انداز بهتر
+DocType: Vehicle,License Plate,پلاک وسیله نقلیه
DocType: Appraisal,Goals,اهداف
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,گارانتی / AMC وضعیت
,Accounts Browser,مرورگر حساب ها
@@ -1308,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,شا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,تعداد منفی مجاز نیست
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",مالیات جدول جزئیات ذهن از آیتم های کارشناسی ارشد به عنوان یک رشته و ذخیره شده در این زمینه. مورد استفاده برای مالیات و هزینه
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,کارمند نمی تواند به خود گزارش دهید.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,کارمند نمی تواند به خود گزارش دهید.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",اگر حساب منجمد است، ورودی ها را به کاربران محدود شده مجاز می باشد.
DocType: Email Digest,Bank Balance,بانک تعادل
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},ثبت حسابداری برای {0}: {1} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {2}
@@ -1318,16 +1373,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,قانو
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,نوع سند به تغییر نام دهید.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,ما خرید این مورد
DocType: Address,Billing,صدور صورت حساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: و ضوابط به حساب دریافتنی مورد نیاز است {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),مجموع مالیات و هزینه (شرکت ارز)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,نمایش P & L مانده سال مالی بستهنشده است
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,حساب های حمل و نقل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: حساب {2} غیر فعال است
DocType: Quality Inspection,Readings,خوانش
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,مجموع هزینه های اضافی
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),هزینه ضایعات مواد (شرکت ارز)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,مجامع زیر
DocType: Asset,Asset Name,نام دارایی
+DocType: Project,Task Weight,وظیفه وزن
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,به ارزش
DocType: Asset Movement,Stock Manager,سهام مدیر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},انبار منبع برای ردیف الزامی است {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,بسته بندی لغزش
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,بسته بندی لغزش
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,دفتر اجاره
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,تنظیمات دروازه راه اندازی SMS
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,واردات نشد!
@@ -1342,18 +1403,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ادعای هزینه رد
DocType: Item Attribute,Item Attribute,صفت مورد
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,دولت
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,هزینه ادعای {0} در حال حاضر برای ورود خودرو وجود دارد
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,نام موسسه
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,انواع آیتم
DocType: Company,Services,خدمات
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ایمیل لغزش حقوق و دستمزد به کارکنان
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,مرکز هزینه پدر و مادر
DocType: Sales Invoice,Source,منبع
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,لطفا کارمند راه اندازی نامگذاری سیستم در منابع انسانی> تنظیمات HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,نمایش بسته
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,آیا ترک کنی بدون اینکه پرداخت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,دارایی رده برای آیتم دارائی های ثابت الزامی است
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,هیچ ثبتی یافت نشد در جدول پرداخت
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},این {0} درگیری با {1} برای {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,دانش آموزان HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,دانش آموزان HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,مالی سال تاریخ شروع
DocType: POS Profile,Apply Discount,اعمال تخفیف
DocType: Employee External Work History,Total Experience,تجربه ها
@@ -1380,7 +1443,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,فرود هزینه راهنما
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,انتخاب آدرس حمل و نقل
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,تعطیلات بلوک در روز مهم است.
,Accounts Receivable Summary,خلاصه حسابهای دریافتنی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,لطفا درست ID کاربر در یک پرونده کارمند به مجموعه نقش کارمند تنظیم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,لطفا درست ID کاربر در یک پرونده کارمند به مجموعه نقش کارمند تنظیم
DocType: UOM,UOM Name,نام UOM
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,مقدار سهم
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,حمل و نقل آدرس
@@ -1392,13 +1455,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ثبت برنامه
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,نام تجاری
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,اطلاعات حمل و نقل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,به طور پیش فرض ذخیره سازی برای آیتم انتخاب شده مورد نیاز است
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,جعبه
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,سازمان
DocType: Budget,Monthly Distribution,توزیع ماهانه
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,فهرست گیرنده خالی است. لطفا ایجاد فهرست گیرنده
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,تولید برنامه سفارش فروش
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,فروش شریک هدف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},ثبت حسابداری برای {0} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,قانون قیمت گذاری
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,اکشن اگر بودجه سالانه بیش از حد
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,درخواست مواد به خرید سفارش
@@ -1412,40 +1475,40 @@ DocType: Address,Lead Name,نام راهبر
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,باز کردن تعادل سهام
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} باید تنها یک بار ظاهر شود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},مجاز به tranfer تر {0} از {1} در برابر سفارش خرید {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},مجاز به tranfer تر {0} از {1} در برابر سفارش خرید {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},برگ با موفقیت برای اختصاص {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,هیچ آیتمی برای بسته
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,از ارزش
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,ساخت تعداد الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,ساخت تعداد الزامی است
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",اگر علامت زده شود، صفحه اصلی خواهد بود که گروه پیش فرض گزینه برای وب سایت
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,خواندن 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,ادعای هزینه شرکت.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ردیف # {0}: تاریخ ترخیص کالا از {1} می توانید قبل از تاریخ چک شود {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ردیف # {0}: تاریخ ترخیص کالا از {1} می توانید قبل از تاریخ چک شود {2}
DocType: Company,Default Holiday List,پیش فرض لیست تعطیلات
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ردیف {0}: از زمان و به زمان از {1} با هم تداخل دارند {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ردیف {0}: از زمان و به زمان از {1} با هم تداخل دارند {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,بدهی سهام
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,انبار عرضه کننده کالا
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,تماس با موبایل بدون
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,درخواست مواد که نقل قول تامین کننده ایجاد نمی
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,تنظیم 0 برای هیچ محدودیتی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,روز (بازدید کنندگان) که در آن شما برای مرخصی استفاده از تعطیلات. شما نیاز به درخواست برای ترک نمی کند.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,روز (بازدید کنندگان) که در آن شما برای مرخصی استفاده از تعطیلات. شما نیاز به درخواست برای ترک نمی کند.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ارسال مجدد ایمیل پرداخت
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,سایر گزارش
DocType: Dependent Task,Dependent Task,وظیفه وابسته
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},عامل تبدیل واحد اندازه گیری پیش فرض از 1 باید در ردیف شود {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},مرخصی از نوع {0} نمی تواند بیش از {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},مرخصی از نوع {0} نمی تواند بیش از {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,سعی کنید برنامه ریزی عملیات به مدت چند روز X در پیش است.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,توقف تولد یادآوری
DocType: SMS Center,Receiver List,فهرست گیرنده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,جستجو مورد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,جستجو مورد
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,مقدار مصرف
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,تغییر خالص در نقدی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,قبلا کامل شده
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,قبلا کامل شده
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},درخواست پرداخت از قبل وجود دارد {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,هزینه اقلام صادر شده
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},تعداد نباید بیشتر از {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,قبلی سال مالی بسته نشده است
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},تعداد نباید بیشتر از {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,قبلی سال مالی بسته نشده است
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),سن (روز)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,مورد نقل قول
DocType: Account,Account Name,نام حساب
@@ -1453,12 +1516,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,سریال بدون {0} مقدار {1} می تواند یک بخش نمی
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,نوع منبع کارشناسی ارشد.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,تامین کننده شماره قسمت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,نرخ تبدیل نمی تواند 0 یا 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,نرخ تبدیل نمی تواند 0 یا 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,سند مرجع
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} لغو و یا متوقف شده است
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,کنترل اعتبار
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,اعزام خودرو تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,رسید خرید {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,رسید خرید {0} است ارسال نشده
DocType: Company,Default Payable Account,به طور پیش فرض پرداختنی حساب
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",تنظیمات برای سبد خرید آنلاین مانند قوانین حمل و نقل، لیست قیمت و غیره
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}٪ صورتحساب شد
@@ -1470,33 +1533,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,بدهی شرکت در ارز
DocType: BOM Item,BOM Item,مورد BOM
DocType: Appraisal,For Employee,برای کارمند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر کننده باید بدهی شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر کننده باید بدهی شود
DocType: Company,Default Values,مقادیر پیش فرض
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,مقدار کل بازپرداخت
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,این است که در سیاهههای مربوط در برابر این خودرو است. مشاهده جدول زمانی زیر برای جزئیات
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,جمع آوری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},در برابر تامین کننده فاکتور {0} تاریخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},در برابر تامین کننده فاکتور {0} تاریخ {1}
DocType: Customer,Default Price List,به طور پیش فرض لیست قیمت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,ضبط حرکت دارایی {0} ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,ضبط حرکت دارایی {0} ایجاد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,شما نمی توانید حذف سال مالی {0}. سال مالی {0} به عنوان پیش فرض در تنظیمات جهانی تنظیم
DocType: Journal Entry,Entry Type,نوع ورودی
,Customer Credit Balance,تعادل اعتباری مشتری
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,تغییر خالص در حساب های پرداختنی
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',مشتری مورد نیاز برای 'تخفیف Customerwise'
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,به روز رسانی تاریخ های پرداخت بانک با مجلات.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,قیمت گذاری
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,قیمت گذاری
DocType: Quotation,Term Details,جزییات مدت
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,نمی توانید بیش از {0} دانش آموزان برای این گروه از دانشجویان ثبت نام.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} باید بزرگتر از 0 باشد
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),برنامه ریزی ظرفیت برای (روز)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,تهیه
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,تهیه
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,هیچ یک از موارد هر گونه تغییر در مقدار یا ارزش.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,ادعای گارانتی
,Lead Details,مشخصات راهبر
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,تاریخ پایان دوره صورتحساب فعلی
DocType: Pricing Rule,Applicable For,قابل استفاده برای
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,لطفا حقوق و دستمزد فرکانس اول
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,قطع ارتباط پرداخت در لغو فاکتور
DocType: Bank Reconciliation,From Date,از تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},خواندن کیلومترشمار فعلی وارد باید بیشتر از اولیه خودرو کیلومترشمار شود {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,قانون حمل و نقل کشور
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,حضور و غیاب
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,حضور و غیاب
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,نیمه تکمیل شده
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,شامل تعطیلات در برگ برگ
DocType: Sales Invoice,Packed Items,آیتم ها بسته بندی شده
@@ -1505,7 +1573,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','جمع'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,فعال سبد خرید
DocType: Employee,Permanent Address,آدرس دائمی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",پیشرفت در برابر {0} {1} نمی تواند بیشتر پرداخت می شود \ از جمع کل {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,لطفا کد مورد را انتخاب کنید
DocType: Territory,Territory Manager,مدیر منطقه
@@ -1515,27 +1583,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,تخفیف اضافی
DocType: Selling Settings,Selling Settings,فروش تنظیمات
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,مزایده آنلاین
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,لطفا یا مقدار و یا نرخ گذاری و یا هر دو مشخص
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,انجام
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",شرکت، ماه و سال مالی الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,انجام
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,نمایش سبد خرید
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,هزینه های بازاریابی
,Item Shortage Report,مورد گزارش کمبود
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن ذکر شده است، \ n لطفا ذکر "وزن UOM" بیش از حد
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,درخواست مواد مورد استفاده در ساخت این سهام ورود
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,بعدی تاریخ استهلاک برای دارایی جدید الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,بعدی تاریخ استهلاک برای دارایی جدید الزامی است
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,تنها واحد آیتم استفاده کنید.
DocType: Fee Category,Fee Category,هزینه رده
,Student Fee Collection,دانشجو هزینه مجموعه
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}",برای آیتم {0}، نرخ ارزش گذاری برای انبار یافت نشد {1}. برای اینکه قادر به انجام نوشته حسابداری (برای هزینه، آپارتمان)، ما باید نرخ ارزیابی برای آیتم {2}. لطفا ایجاد یک معامله سهام ورودی، و یا قبل از {3} {4}، و سپس سعی کنید از ارسال {5}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,دسته ای دانش آموز یا گروه دانشجویی الزامی است
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,را حسابداری برای ورود به جنبش هر سهام
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,مجموع برگ اختصاص داده شده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},انبار مورد نیاز در ردیف بدون {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},انبار مورد نیاز در ردیف بدون {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,لطفا معتبر مالی سال تاریخ شروع و پایان را وارد کنید
DocType: Employee,Date Of Retirement,تاریخ بازنشستگی
DocType: Upload Attendance,Get Template,دریافت قالب
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,بدون آدرس پیش فرض الگو پیدا شده است. لطفا یکی از جدید از راه اندازی> چاپ و تبلیغات تجاری> آدرس الگو ایجاد کنید.
DocType: Address,Postal,پستی
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext راه اندازی کامل!
+DocType: Vehicle,Doors,درب
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext راه اندازی کامل!
DocType: Item,Weightage,بین وزنها
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,یک گروه مشتری با نام مشابهی وجود دارد. لطا نام مشتری را تغییر دهید یا نام گروه مشتری را اصلاح نمایید.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: مرکز هزینه برای سود و زیان، حساب مورد نیاز است {2}. لطفا راه اندازی یک مرکز هزینه به طور پیش فرض برای شرکت.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,یک گروه مشتری با نام مشابهی وجود دارد. لطا نام مشتری را تغییر دهید یا نام گروه مشتری را اصلاح نمایید.
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,تماس جدید
DocType: Territory,Parent Territory,منطقه مرجع
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,خواندن 2
@@ -1545,14 +1618,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,معلم
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",اگر این فقره انواع، سپس آن را نمی تواند در سفارشات فروش و غیره انتخاب شود
DocType: Lead,Next Contact By,بعد تماس با
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},تعداد در ردیف مورد نیاز برای مورد {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},تعداد در ردیف مورد نیاز برای مورد {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},انبار {0} نمی تواند حذف شود مقدار برای مورد وجود دارد {1}
DocType: Quotation,Order Type,نوع سفارش
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,هشدار از طریق ایمیل
,Item-wise Sales Register,مورد عاقلانه فروش ثبت نام
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,مبلغ خرید خالص
DocType: Asset,Depreciation Method,روش استهلاک
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,آفلاین
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,آفلاین
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,آیا این مالیات شامل در نرخ پایه؟
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,مجموع هدف
DocType: Program Course,Required,ضروری
@@ -1562,8 +1635,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,آشتی JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ستون های بسیاری. صادرات این گزارش و با استفاده از یک برنامه صفحه گسترده آن را چاپ.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,دسته بدون
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},قادر به پیدا کردن نرخ ارز برای {0} به {1} برای تاریخ های کلیدی {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,اجازه چندین سفارشات فروش در برابر خرید سفارش مشتری
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,اصلی
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,اصلی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,نوع دیگر
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تنظیم پیشوند برای شماره سری در معاملات خود را
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,کارمندان HTML
@@ -1572,20 +1646,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,ترک نقد شدنی؟
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصت از فیلد اجباری است
DocType: Email Digest,Annual Expenses,هزینه سالانه
DocType: Item,Variants,انواع
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,را سفارش خرید
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,را سفارش خرید
DocType: SMS Center,Send To,فرستادن به
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},است تعادل مرخصی به اندازه کافی برای مرخصی نوع وجود ندارد {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},است تعادل مرخصی به اندازه کافی برای مرخصی نوع وجود ندارد {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,مقدار اختصاص داده شده
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,کمک به شبکه ها
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,کد مورد مشتری
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,سهام آشتی
DocType: Territory,Territory Name,نام منطقه
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,کار در حال پیشرفت انبار قبل از ارسال مورد نیاز است
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,کار در حال پیشرفت انبار قبل از ارسال مورد نیاز است
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,متقاضی برای یک کار.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,انبار و مرجع
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,اطلاعات قانونی و دیگر اطلاعات کلی در مورد تامین کننده خود را
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,نشانی ها
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,علیه مجله ورودی {0} هیچ بی بدیل {1} ورود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,نشانی ها
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,علیه مجله ورودی {0} هیچ بی بدیل {1} ورود ندارد
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ارزیابی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},تکراری سریال بدون برای مورد وارد {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,یک شرط برای یک قانون ارسال کالا
@@ -1594,18 +1668,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,امتیاز گرفتن
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,لطفا فیلتر بر اساس مورد یا انبار مجموعه
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),وزن خالص این بسته. (به طور خودکار به عنوان مجموع وزن خالص از اقلام محاسبه)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,برای ارائه و بیل
+DocType: Student Batch,Instructors,آموزش
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,مقدار اعتبار در حساب ارز
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} باید ارائه شود
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} باید ارائه شود
DocType: Authorization Control,Authorization Control,کنترل مجوز
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ردیف # {0}: رد انبار در برابر رد مورد الزامی است {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,پرداخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,پرداخت
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,زمان و هزینه های واقعی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},درخواست مواد از حداکثر {0} را می توان برای مورد {1} در برابر سفارش فروش ساخته شده {2}
DocType: Employee,Salutation,سلام
DocType: Course,Course Abbreviation,مخفف دوره
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,دانشجو مرخصی کاربرد
DocType: Item,Will also apply for variants,همچنین برای انواع اعمال می شود
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",دارایی نمی تواند لغو شود، آن است که در حال حاضر {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},کل ساعات کار نباید از ساعات کار حداکثر است بیشتر {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",دارایی نمی تواند لغو شود، آن است که در حال حاضر {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},کل ساعات کار نباید از ساعات کار حداکثر است بیشتر {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,آیتم های همراه در زمان فروش.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,تعداد واقعی
DocType: Sales Invoice Item,References,مراجع
@@ -1617,6 +1693,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,واب
DocType: Asset Movement,Asset Movement,جنبش دارایی
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,مورد {0} است مورد سریال نه
DocType: SMS Center,Create Receiver List,ایجاد فهرست گیرنده
+DocType: Vehicle,Wheels,چرخ ها
DocType: Packing Slip,To Package No.,برای بسته بندی شماره
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,درخواست مواد
DocType: Warranty Claim,Issue Date,تاریخ صدور
@@ -1630,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,فروش روند فاکتور
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,درخواست / برگ تصویب
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,برای
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',می توانید ردیف مراجعه تنها در صورتی که نوع اتهام است 'در مقدار قبلی ردیف "یا" قبل ردیف ها'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',می توانید ردیف مراجعه تنها در صورتی که نوع اتهام است 'در مقدار قبلی ردیف "یا" قبل ردیف ها'
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,انبار تحویل
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,درصد کمک هزینه
DocType: SMS Settings,Message Parameter,پیام پارامتر
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,گرفتن اقلام از دریافت خرید
DocType: Serial No,Creation Date,تاریخ ایجاد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},مورد {0} چند بار به نظر می رسد در لیست قیمت {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",فروش باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",فروش باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,مواد تاریخ درخواست پاسخ به
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,تامین کننده مورد عبارت
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,غیر فعال ایجاد سیاهههای مربوط به زمان در برابر سفارشات تولید. عملیات باید در برابر سفارش تولید ردیابی نیست
DocType: Student,Student Mobile Number,دانشجو شماره موبایل
DocType: Item,Has Variants,دارای انواع
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},شما در حال حاضر اقلام از انتخاب {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,نام توزیع ماهانه
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,شخص پدر و مادر فروش
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,لطفا پیش فرض ارز در شرکت استاد و به طور پیش فرض در جهان مشخص
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,لطفا پیش فرض ارز در شرکت استاد و به طور پیش فرض در جهان مشخص
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,فاکتور در محدوده زمانی معین
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,مدیریت پروژه
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,تامین کننده کالا یا خدمات.
DocType: Budget,Fiscal Year,سال مالی
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,قیمت سوخت
DocType: Budget,Budget,بودجه
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,مورد دارائی های ثابت باید یک آیتم غیر سهام باشد.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",بودجه می توانید در برابر {0} اختصاص داده نمی شود، آن را به عنوان یک حساب کاربری درآمد یا هزینه نیست
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",بودجه می توانید در برابر {0} اختصاص داده نمی شود، آن را به عنوان یک حساب کاربری درآمد یا هزینه نیست
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,به دست آورد
DocType: Student Admission,Application Form Route,فرم درخواست مسیر
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,منطقه / مشتریان
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,به عنوان مثال 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ترک نوع {0} نمی تواند اختصاص داده شود از آن است که بدون حقوق ترک
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ردیف {0}: اختصاص مقدار {1} باید کمتر از برابر می شود و یا به فاکتور مقدار برجسته {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود زمانی که به فاکتور فروش را نجات دهد.
DocType: Item,Is Sales Item,آیا آیتم فروش است
@@ -1670,30 +1750,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,زمان نگهداری
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,یک محصول یا خدمت
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,تاریخ شروع ترم نمی تواند زودتر از تاریخ سال شروع سال تحصیلی که مدت مرتبط است باشد (سال تحصیلی {}). لطفا تاریخ های صحیح و دوباره امتحان کنید.
DocType: Naming Series,Current Value,ارزش فعلی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,سال مالی متعدد برای تاریخ {0} وجود داشته باشد. لطفا شرکت راه در سال مالی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,سال مالی متعدد برای تاریخ {0} وجود داشته باشد. لطفا شرکت راه در سال مالی
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} ایجاد شد
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,در برابر سفارش فروش
,Serial No Status,سریال نیست
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,برجسته
,Daily Timesheet Summary,خلاصه برنامه زمانی روزانه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,جدول مورد نمیتواند خالی باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,جدول مورد نمیتواند خالی باشد
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}",ردیف {0}: برای تنظیم دوره تناوب {1}، تفاوت بین از و تا به امروز \ باید بزرگتر یا مساوی به صورت {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,این است که در جنبش سهام است. مشاهده {0} برای جزئیات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,این است که در جنبش سهام است. مشاهده {0} برای جزئیات
DocType: Pricing Rule,Selling,فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},مقدار {0} {1} کسر شود {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},مقدار {0} {1} کسر شود {2}
DocType: Employee,Salary Information,اطلاعات حقوق و دستمزد
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,نام و کارمند ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,تاریخ را نمی توان قبل از ارسال تاریخ
DocType: Website Item Group,Website Item Group,وب سایت مورد گروه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,وظایف و مالیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,لطفا تاریخ مرجع وارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,لطفا تاریخ مرجع وارد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} نوشته های پرداخت نمی تواند فیلتر {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,جدول برای مورد است که در وب سایت نشان داده خواهد شد
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,عرضه تعداد
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,مورد درخواست مواد
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,درخت گروه مورد.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,می توانید تعداد ردیف بزرگتر یا مساوی به تعداد سطر فعلی برای این نوع شارژ مراجعه نمی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,می توانید تعداد ردیف بزرگتر یا مساوی به تعداد سطر فعلی برای این نوع شارژ مراجعه نمی
DocType: Asset,Sold,فروخته شده
,Item-wise Purchase History,تاریخچه خرید مورد عاقلانه
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,قرمز
@@ -1709,7 +1789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,سرمایه گذاری
DocType: Issue,Resolution Details,جزییات قطعنامه
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,تخصیص
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,ملاک پذیرش
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,ملاک پذیرش
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,لطفا درخواست مواد در جدول فوق را وارد کنید
DocType: Item Attribute,Attribute Name,نام مشخصه
DocType: Item Group,Show In Website,نمایش در وب سایت
@@ -1717,6 +1797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,گروه
DocType: Task,Expected Time (in hours),زمان مورد انتظار (در ساعت)
DocType: Item Reorder,Check in (group),بررسی در (گروه)
,Qty to Order,تعداد سفارش
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked",سر حساب تحت مسئولیت و یا حقوق صاحبان سهام، که در آن سود / زیان رزرو خواهد شد
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,گانت چارت از همه وظایف.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,دقیقه به پاسخ اول
DocType: Pricing Rule,Margin Type,نوع حاشیه
@@ -1725,7 +1806,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,نام کارمند
DocType: Holiday List,Clear Table,جدول پاک کردن
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,شماره فاکتور
DocType: Room,Room Name,اسم اتاق
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترک نمی تواند اعمال شود / قبل از {0} لغو، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترک نمی تواند اعمال شود / قبل از {0} لغو، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1}
DocType: Activity Cost,Costing Rate,هزینه یابی نرخ
,Customer Addresses And Contacts,آدرس و اطلاعات تماس و ضوابط
DocType: Discussion,Discussion,بحث
@@ -1743,23 +1824,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,تاریخ واقعی
DocType: Item,Has Batch No,دارای دسته ای بدون
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},صدور صورت حساب سالانه: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,مالیات کالاهای داخلی صفحه شماره
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory",شرکت، از تاریخ و تا به امروز الزامی است
DocType: Asset,Purchase Date,تاریخ خرید
DocType: Employee,Personal Details,اطلاعات شخصی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},لطفا دارایی مرکز استهلاک هزینه در شرکت راه {0}
,Maintenance Schedules,برنامه های نگهداری و تعمیرات
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),واقعی پایان تاریخ (از طریق زمان ورق)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},مقدار {0} {1} در برابر {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},مقدار {0} {1} در برابر {2} {3}
,Quotation Trends,روند نقل قول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},مورد گروه در مورد استاد برای آیتم ذکر نشده {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,بدهی به حساب باید یک حساب کاربری دریافتنی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},مورد گروه در مورد استاد برای آیتم ذکر نشده {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,بدهی به حساب باید یک حساب کاربری دریافتنی است
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,مقدار حمل و نقل
,Pending Amount,در انتظار مقدار
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,عامل تبدیل
DocType: Purchase Order,Delivered,تحویل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},مقدار مورد انتظار پس از عمر مفید باید بزرگتر یا مساوی به {0}
+,Vehicle Expenses,هزینه های خودرو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},مقدار مورد انتظار پس از عمر مفید باید بزرگتر یا مساوی به {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,تعداد خودرو
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,از تاریخ تکرار می شود فاکتور را متوقف خواهد کرد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,مجموع برگ اختصاص داده {0} نمی تواند کمتر از برگ حال حاضر مورد تایید {1} برای دوره
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,مجموع برگ اختصاص داده {0} نمی تواند کمتر از برگ حال حاضر مورد تایید {1} برای دوره
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,حسابهای دریافتنی
,Supplier-Wise Sales Analytics,تامین کننده حکیم فروش تجزیه و تحلیل ترافیک
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,مبلغ پرداخت را وارد کنید
@@ -1774,15 +1857,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,تنظیمات HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ادعای هزینه منتظر تأیید است. تنها تصویب هزینه می توانید وضعیت به روز رسانی.
DocType: Email Digest,New Expenses,هزینه های جدید
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,تخفیف اضافی مبلغ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",ردیف # {0}: تعداد باید 1 باشد، به عنوان مورد دارایی ثابت است. لطفا ردیف جداگانه برای تعداد متعدد استفاده کنید.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",ردیف # {0}: تعداد باید 1 باشد، به عنوان مورد دارایی ثابت است. لطفا ردیف جداگانه برای تعداد متعدد استفاده کنید.
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ترک فهرست بلوک اجازه
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,مخفف نمیتواند خالی یا space باشد
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,مخفف نمیتواند خالی یا space باشد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,گروه به غیر گروه
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ورزشی
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,مجموع واقعی
DocType: Student Siblings,Student Siblings,خواهر و برادر دانشجو
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,واحد
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,لطفا شرکت مشخص
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,لطفا شرکت مشخص
,Customer Acquisition and Loyalty,مشتری خرید و وفاداری
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,انبار که در آن شما می حفظ سهام از اقلام را رد کرد
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,سال مالی خود را به پایان می رسد در
@@ -1792,33 +1875,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ادعاه
DocType: Issue,Support,پشتیبانی
,BOM Search,BOM جستجو
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),بسته شدن (باز مجموع +)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,لطفا ارز در شرکت مشخص
+DocType: Vehicle,Fuel Type,نوع سوخت
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,لطفا ارز در شرکت مشخص
DocType: Workstation,Wages per hour,دستمزد در ساعت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},تعادل سهام در دسته {0} تبدیل خواهد شد منفی {1} برای مورد {2} در انبار {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,پس از درخواست های مواد به طور خودکار بر اساس سطح آیتم سفارش مجدد مطرح شده است
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,در انتظار سفارشات فروش
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},حساب {0} نامعتبر است. حساب ارزی باید {1} باشد
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},حساب {0} نامعتبر است. حساب ارزی باید {1} باشد
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},عامل UOM تبدیل در ردیف مورد نیاز است {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش فروش، فاکتور فروش و یا ورود به مجله می شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش فروش، فاکتور فروش و یا ورود به مجله می شود
DocType: Salary Component,Deduction,کسر
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ردیف {0}: از زمان و به زمان الزامی است.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ردیف {0}: از زمان و به زمان الزامی است.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,تفاوت در مقدار
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},مورد قیمت های اضافه شده برای {0} در لیست قیمت {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},مورد قیمت های اضافه شده برای {0} در لیست قیمت {1}
DocType: Address Template,Address Template,آدرس الگو
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,لطفا کارمند شناسه را وارد این فرد از فروش
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,لطفا کارمند شناسه را وارد این فرد از فروش
DocType: Territory,Classification of Customers by region,طبقه بندی مشتریان بر اساس منطقه
-DocType: Project,% Tasks Completed,٪ کارهای انجام شده
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,مقدار تفاوت باید صفر باشد
DocType: Project,Gross Margin,حاشیه ناخالص
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,لطفا ابتدا وارد مورد تولید
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,محاسبه تعادل بیانیه بانک
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,کاربر غیر فعال
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,نقل قول
+DocType: Lead,Quotation,نقل قول
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,کسر مجموع
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,کاربر نگهداری
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,هزینه به روز رسانی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,هزینه به روز رسانی
DocType: Employee,Date of Birth,تاریخ تولد
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,مورد {0} در حال حاضر بازگشت شده است
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ** سال مالی نشان دهنده یک سال مالی. تمام پست های حسابداری و دیگر معاملات عمده در برابر سال مالی ** ** ردیابی.
@@ -1831,7 +1914,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,کسر کردن
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,شرح شغل
DocType: Student Applicant,Applied,کاربردی
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,تعداد در هر بورس UOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",کاراکترهای خاص به جز "-" "."، "#"، و "/" در نامگذاری سری مجاز نیست
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",کاراکترهای خاص به جز "-" "."، "#"، و "/" در نامگذاری سری مجاز نیست
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",پیگیری فروش مبارزات نگه دارید. آهنگ از آگهی های نقل قول نگه دارید، سفارش فروش و غیره را از مبارزات برای ارزیابی بازگشت سرمایه گذاری.
DocType: Expense Claim,Approver,تصویب
,SO Qty,SO تعداد
@@ -1840,19 +1923,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,محاسبه مجموع امتیاز
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ساخت مدیر
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},سریال بدون {0} است تحت گارانتی تا {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,تقسیم توجه داشته باشید تحویل بسته بندی شده.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,محموله
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,محموله
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),مجموع مقدار اختصاص داده شده (شرکت ارز)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,به مشتری تحویل
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,هزینه ضایعات مواد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,سریال نه {0} به هیچ انبار تعلق ندارد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,ردیف #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),به عبارت (شرکت ارز)
DocType: Asset,Supplier,تامین کننده
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,دریافت از
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,دریافت از
DocType: C-Form,Quarter,ربع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,هزینه های متفرقه
DocType: Global Defaults,Default Company,به طور پیش فرض شرکت
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,هزینه و یا حساب تفاوت برای مورد {0} آن را به عنوان اثرات ارزش کلی سهام الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",نمی تواند برای مورد {0} در ردیف overbill {1} بیشتر از {2}. اجازه می دهد تا overbilling، لطفا در تنظیمات سهام
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,هزینه و یا حساب تفاوت برای مورد {0} آن را به عنوان اثرات ارزش کلی سهام الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",نمی تواند برای مورد {0} در ردیف overbill {1} بیشتر از {2}. اجازه می دهد تا overbilling، لطفا در تنظیمات سهام
DocType: Payment Request,PR,روابط عمومی
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,نام بانک
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-بالا
@@ -1860,8 +1944,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,مجموع مرخصی روز
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,توجه: ایمیل را به کاربران غیر فعال شده ارسال نمی شود
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,انتخاب شرکت ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,خالی بگذارید اگر برای همه گروه ها در نظر گرفته
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",انواع اشتغال (دائمی، قرارداد، و غیره کارآموز).
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} برای آیتم الزامی است {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",انواع اشتغال (دائمی، قرارداد، و غیره کارآموز).
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} برای آیتم الزامی است {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,دوهفتگی
DocType: Currency Exchange,From Currency,از ارز
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",لطفا مقدار اختصاص داده شده، نوع فاکتور و شماره فاکتور در حداقل یک سطر را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,هزینه خرید جدید
@@ -1872,28 +1957,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,مقدار تخصیص نیافته
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,می توانید یک آیتم تطبیق پیدا کند. لطفا برخی از ارزش های دیگر برای {0} را انتخاب کنید.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,مالیات و هزینه
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",یک محصول یا یک سرویس است که خریداری شده، به فروش می رسد و یا نگه داشته در انبار.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,می توانید نوع اتهام به عنوان 'در مقدار قبلی Row را انتخاب کنید و یا' در ردیف قبلی مجموع برای سطر اول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,می توانید نوع اتهام به عنوان 'در مقدار قبلی Row را انتخاب کنید و یا' در ردیف قبلی مجموع برای سطر اول
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,مورد کودک باید یک بسته نرم افزاری محصولات. لطفا آیتم های حذف `{0}` و صرفه جویی در
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,بانکداری
+DocType: Vehicle Service,Service Item,مورد خدمات
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,لطفا بر روی 'ایجاد برنامه' کلیک کنید برای دریافت برنامه
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,خطاهای حین حذف برنامه زیر وجود دارد:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,خطاهای حین حذف برنامه زیر وجود دارد:
DocType: Bin,Ordered Quantity,تعداد دستور داد
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",به عنوان مثال "ابزار برای سازندگان ساخت"
-DocType: Quality Inspection,In Process,در حال انجام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: ثبت حسابداری برای {2} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {3}
+DocType: Production Order,In Process,در حال انجام
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise تخفیف
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,درخت از حساب های مالی.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} در برابر سفارش فروش {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} در برابر سفارش فروش {1}
DocType: Account,Fixed Asset,دارائی های ثابت
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,پرسشنامه سریال
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,به طور پیش فرض نرخ صدور صورت حساب
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,کل مقدار حسابداری
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,باید به طور پیش فرض ورودی حساب ایمیل فعال برای این کار وجود داشته باشد. لطفا راه اندازی به طور پیش فرض حساب ایمیل های دریافتی (POP / IMAP) و دوباره امتحان کنید.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,حساب دریافتنی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ردیف # {0}: دارایی {1} در حال حاضر {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ردیف # {0}: دارایی {1} در حال حاضر {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,تعادل سهام
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,سفارش فروش به پرداخت
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,مدیر عامل
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,هزینه جزئیات درخواست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,لطفا به حساب صحیح را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,لطفا به حساب صحیح را انتخاب کنید
DocType: Item,Weight UOM,وزن UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,کارمند ساختار حقوق و دستمزد
DocType: Employee,Blood Group,گروه خونی
@@ -1910,10 +1998,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,کارمندان
DocType: Employee,Contact Details,اطلاعات تماس
DocType: C-Form,Received Date,تاریخ دریافت
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",اگر شما یک قالب استاندارد در مالیات فروش و اتهامات الگو ایجاد کرده اند، یکی را انتخاب کنید و کلیک بر روی دکمه زیر کلیک کنید.
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),مقدار اولیه (شرکت ارز)
DocType: Student,Guardians,نگهبان
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,لطفا یک کشور برای این قانون حمل و نقل مشخص و یا بررسی حمل و نقل در سراسر جهان
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,مجموع ارزش ورودی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,بدهکاری به مورد نیاز است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,بدهکاری به مورد نیاز است
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,خرید لیست قیمت
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,مدت پیشنهاد
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,مدیر کیفیت
@@ -1925,15 +2014,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},مجموع پرد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ارائه نامه
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,تولید مواد درخواست (MRP) و سفارشات تولید.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,مجموع صورتحساب AMT
+DocType: BOM,Conversion Rate,نرخ تبدیل
DocType: Timesheet Detail,To Time,به زمان
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),تصویب نقش (بالاتر از ارزش مجاز)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,اعتبار به حساب باید یک حساب کاربری پرداختنی شود
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},بازگشت BOM: {0} می تواند پدر و مادر یا فرزند نمی {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,اعتبار به حساب باید یک حساب کاربری پرداختنی شود
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},بازگشت BOM: {0} می تواند پدر و مادر یا فرزند نمی {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,تکمیل تعداد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",برای {0}، تنها حساب های بانکی را می توان در برابر ورود اعتباری دیگر مرتبط
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,لیست قیمت {0} غیر فعال است
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ردیف {0}: پایان تعداد نمی تواند بیش از {1} برای عملیات {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",برای {0}، تنها حساب های بانکی را می توان در برابر ورود اعتباری دیگر مرتبط
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,لیست قیمت {0} غیر فعال است
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ردیف {0}: پایان تعداد نمی تواند بیش از {1} برای عملیات {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,اجازه اضافه کاری
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,رویداد آموزش کارکنان
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} شماره سریال مورد نیاز برای مورد {1}. شما فراهم کرده اید {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,نرخ گذاری کنونی
DocType: Item,Customer Item Codes,کدهای مورد مشتری
@@ -1942,21 +2033,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,از دست داده دلیل
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,آدرس جدید
DocType: Quality Inspection,Sample Size,اندازهی نمونه
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,لطفا سند دریافت وارد کنید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,همه موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,همه موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',لطفا یک معتبر را مشخص 'از مورد شماره'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مراکز هزینه به علاوه می تواند در زیر گروه ساخته شده اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده
DocType: Project,External,خارجی
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,کاربران و ویرایش
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,را ثبت کنید.
DocType: Branch,Branch,شاخه
DocType: Guardian,Mobile Number,شماره موبایل
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,چاپ و علامت گذاری
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,بدون لغزش حقوق و دستمزد در بر داشت برای ماه:
DocType: Bin,Actual Quantity,تعداد واقعی
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,به عنوان مثال: حمل و نقل روز بعد
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,سریال بدون {0} یافت نشد
-DocType: Student Batch,Student Batch,دسته ای دانشجویی
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,دسته ای دانشجویی
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,مشتریان شما
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},از شما دعوت شده برای همکاری در این پروژه: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},از شما دعوت شده برای همکاری در این پروژه: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,بلوک عضویت
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,درخواست کن
DocType: Sales Order,Not Delivered,تحویل داده است
@@ -1970,7 +2061,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,ساختار هزینه
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,هزینه مبلغ
DocType: Student Admission,Application Fee,هزینه درخواست
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ثبت کردن لغزش حقوق
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,تخفیف Maxiumm برای مورد {0} است {1}٪
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,تخفیف Maxiumm برای مورد {0} است {1}٪
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,واردات به صورت فله
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,آدرس و اطلاعات تماس
DocType: SMS Log,Sender Name,نام فرستنده
@@ -1978,6 +2069,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[انتخاب]
DocType: SMS Log,Sent To,فرستادن به
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,ایجاد فاکتور فروش
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,نرم افزارها
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,بعد تماس با آمار نمی تواند در گذشته باشد
DocType: Company,For Reference Only.,برای مرجع تنها.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},نامعتبر {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -1988,28 +2080,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,شماره مرجع
DocType: Employee,Employment Details,جزییات استخدام
DocType: Employee,New Workplace,جدید محل کار
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,تنظیم به عنوان بسته
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},آیتم با بارکد بدون {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},آیتم با بارکد بدون {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,شماره مورد نمی تواند 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,نمایش تصاویر به صورت خودکار در بالای صفحه
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,فروشگاه
DocType: Serial No,Delivery Time,زمان تحویل
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,سالمندی بر اساس
DocType: Item,End of Life,پایان زندگی
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,سفر
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,فعال یا حقوق و دستمزد به طور پیش فرض ساختار پیدا شده برای کارکنان {0} برای تاریخ داده شده
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,سفر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,فعال یا حقوق و دستمزد به طور پیش فرض ساختار پیدا شده برای کارکنان {0} برای تاریخ داده شده
DocType: Leave Block List,Allow Users,کاربران اجازه می دهد
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,مشتری تلفن همراه بدون
DocType: Sales Invoice,Recurring,در محدوده زمانی معین
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,پیگیری درآمد و هزینه جداگانه برای محصول و یا عمودی بخش.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,ابزار تغییر نام
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,به روز رسانی هزینه
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,به روز رسانی هزینه
DocType: Item Reorder,Item Reorder,مورد ترتیب مجدد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,لغزش نمایش حقوق
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,مواد انتقال
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,لغزش نمایش حقوق
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,مواد انتقال
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",مشخص عملیات، هزینه های عملیاتی و به یک عملیات منحصر به فرد بدون به عملیات خود را.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,این سند بیش از حد مجاز است {0} {1} برای آیتم {4}. آیا شما ساخت یکی دیگر از {3} در برابر همان {2}.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,لطفا پس از ذخیره در محدوده زمانی معین
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,انتخاب تغییر حساب مقدار
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,این سند بیش از حد مجاز است {0} {1} برای آیتم {4}. آیا شما ساخت یکی دیگر از {3} در برابر همان {2}.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,لطفا پس از ذخیره در محدوده زمانی معین
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,انتخاب تغییر حساب مقدار
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,لیست قیمت ارز
DocType: Naming Series,User must always select,کاربر همیشه باید انتخاب کنید
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,اجازه می دهد بورس منفی
@@ -2020,32 +2112,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,حساب بودجه
DocType: Quality Inspection,Verified By,تایید شده توسط
DocType: Address,Subsidiary,فرعی
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",می تواند به طور پیش فرض ارز شرکت را تغییر نمی، چرا که معاملات موجود وجود دارد. معاملات باید لغو شود برای تغییر ارز به طور پیش فرض.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",می تواند به طور پیش فرض ارز شرکت را تغییر نمی، چرا که معاملات موجود وجود دارد. معاملات باید لغو شود برای تغییر ارز به طور پیش فرض.
DocType: Grade Interval,Grade Description,درجه باشرکت
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,رسید خرید بدون
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,رسید خرید بدون
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,بیعانه
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ایجاد لغزش حقوق
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,قابلیت ردیابی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,قابلیت ردیابی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),منابع درآمد (بدهی)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},تعداد در ردیف {0} ({1}) باید همان مقدار تولید شود {2}
-DocType: Appraisal,Employee,کارمند
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},تعداد در ردیف {0} ({1}) باید همان مقدار تولید شود {2}
+DocType: Vehicle,Employee,کارمند
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,دعوت به عنوان کاربر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب شده است
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,پایان زمان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب شده است
+DocType: Training Event,End Time,پایان زمان
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,کسر پرداخت یا از دست دادن
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,شرایط قرارداد استاندارد برای فروش و یا خرید.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,گروه های کوپن
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,خط لوله فروش
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,دانشجویی دسته ای
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},لطفا به حساب پیش فرض تنظیم شده در حقوق و دستمزد و اجزای {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,مورد نیاز در
DocType: Rename Tool,File to Rename,فایل برای تغییر نام
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},لطفا BOM در ردیف را انتخاب کنید برای مورد {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},شماره سفارش Purchse مورد نیاز برای مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},شماره سفارش Purchse مورد نیاز برای مورد {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM تعیین {0} برای مورد وجود ندارد {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,نگهداری و تعمیرات برنامه {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ادعای هزینه تایید
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,لغزش حقوق و دستمزد کارکنان {0} در حال حاضر برای این دوره بوجود
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,لغزش حقوق و دستمزد کارکنان {0} در حال حاضر برای این دوره بوجود
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,دارویی
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,هزینه اقلام خریداری شده
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,سفارش فروش مورد نیاز
@@ -2061,25 +2154,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,شماره BOM بر
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,حضور و غیاب به روز
DocType: Warranty Claim,Raised By,مطرح شده توسط
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,حساب پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,لطفا شرکت مشخص برای ادامه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,لطفا شرکت مشخص برای ادامه
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,تغییر خالص در حساب های دریافتنی
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,جبرانی فعال
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,پذیرفته
+DocType: Offer Letter,Accepted,پذیرفته
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,نام دانشجو گروه
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,لطفا مطمئن شوید که شما واقعا می خواهید به حذف تمام معاملات این شرکت. اطلاعات کارشناسی ارشد خود را باقی خواهد ماند آن را به عنوان است. این عمل قابل بازگشت نیست.
DocType: Room,Room Number,شماره اتاق
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},مرجع نامعتبر {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) نمی تواند بیشتر از quanitity برنامه ریزی شده ({2}) در سفارش تولید {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) نمی تواند بیشتر از quanitity برنامه ریزی شده ({2}) در سفارش تولید {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,قانون حمل و نقل برچسب
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,انجمن کاربران
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,مواد اولیه نمی تواند خالی باشد.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",می تواند سهام به روز رسانی نیست، فاکتور شامل آیتم افت حمل و نقل.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,سریع دانشگاه علوم پزشکی ورودی
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,اگر ذکر بی ا م در مقابل هر ایتمی باشد شما نمیتوانید نرخ را تغییر دهید
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,مواد اولیه نمی تواند خالی باشد.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",می تواند سهام به روز رسانی نیست، فاکتور شامل آیتم افت حمل و نقل.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,سریع دانشگاه علوم پزشکی ورودی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,اگر ذکر بی ا م در مقابل هر ایتمی باشد شما نمیتوانید نرخ را تغییر دهید
DocType: Employee,Previous Work Experience,قبلی سابقه کار
DocType: Stock Entry,For Quantity,برای کمیت
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},لطفا برنامه ریزی شده برای مورد تعداد {0} در ردیف وارد {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ثبت نشده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ثبت نشده است
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,درخواست ها برای اقلام است.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,سفارش تولید جداگانه خواهد شد برای هر مورد خوب به پایان رسید ساخته شده است.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} باید در سند بازگشت منفی باشد
@@ -2090,14 +2183,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,لطفا قبل از ایجاد برنامه های تعمیر و نگهداری سند را ذخیره کنید
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,وضعیت پروژه
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),بررسی این به ندهید فراکسیون. (برای NOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,سفارشات تولید زیر ایجاد شد:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,سفارشات تولید زیر ایجاد شد:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),نامگذاری سری (دانشجویی برای متقاضی)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,نام حمل و نقل
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ارزش مجاز
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,بخش وارد کنید که این تماس به آن تعلق
,Minutes to First Response for Opportunity,دقیقه به اولین پاسخ برای فرصت
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,مجموع غایب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,موردی یا انبار ردیف {0} مطابقت ندارد درخواست مواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,موردی یا انبار ردیف {0} مطابقت ندارد درخواست مواد
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,واحد اندازه گیری
DocType: Fiscal Year,Year End Date,سال پایان تاریخ
DocType: Task Depends On,Task Depends On,کار بستگی به
@@ -2107,15 +2200,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,به طور پیش فرض ایستگاه کاری
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,پیام ادعای هزینه تایید
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,کسر یا از دست دادن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} بسته شده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} بسته شده است
DocType: Email Digest,How frequently?,چگونه غالبا؟
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,دریافت سهام کنونی
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,درخت بیل از مواد
DocType: Student,Joining Date,پیوستن به تاریخ
,Employees working on a holiday,کارمندان کار در یک روز تعطیل
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,علامت گذاری به عنوان در حال حاضر
+DocType: Project,% Complete Method,٪ روش کامل
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},تاریخ شروع نگهداری نمی تواند قبل از تاریخ تحویل برای سریال بدون شود {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,تاریخ واقعی پایان
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),هزینه های عملیاتی (شرکت ارز)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),به قابل اجرا (نقش)
DocType: Stock Entry,Purpose,هدف
@@ -2127,14 +2222,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,درخواست برای
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,تصویب کاربر نمی تواند همان کاربر حکومت قابل اجرا است به
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),نرخ پایه (به عنوان در سهام UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,تعداد SMS درخواست شده
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,مرخصی بدون حقوق با تایید سوابق مرخصی کاربرد مطابقت ندارد
DocType: Campaign,Campaign-.####,کمپین - ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,گام های بعدی
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,لطفا تأمین اقلام مشخص شده در بهترین نرخ ممکن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,لطفا تأمین اقلام مشخص شده در بهترین نرخ ممکن
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,پایان سال
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,قرارداد تاریخ پایان باید از تاریخ پیوستن بیشتر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,قرارداد تاریخ پایان باید از تاریخ پیوستن بیشتر
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,توزیع کننده شخص ثالث / فروشنده / نماینده کمیسیون / وابسته به / نمایندگی فروش که به فروش می رساند محصولات شرکت برای کمیسیون.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} در برابر سفارش خرید {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} در برابر سفارش خرید {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",پارامترهای URL شخص را اینجا وارد کنید (به عنوان مثال فرستنده = ERPNext، نام کاربری = ERPNext و رمز = 1234 و غیره)
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} در هر سال مالی فعال است. برای جزئیات بیشتر {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),واقعی تاریخ شروع (از طریق زمان ورق)
@@ -2163,12 +2259,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",قالب مالیاتی استاندارد است که می تواند به تمام معاملات خرید استفاده شود. این الگو می تواند شامل لیستی از سر مالیات و همچنین دیگر سر هزینه مانند "حمل و نقل"، "بیمه"، "سیستم های انتقال مواد" و غیره #### توجه داشته باشید نرخ مالیات در اینجا تعریف می کنید خواهد بود که نرخ مالیات استاندارد برای همه آیتم ها ** * * * * * * * *. اگر تعداد آیتم ها ** ** که نرخ های مختلف وجود دارد، آنها باید در مورد مالیات ** ** جدول اضافه می شود در مورد ** ** استاد. #### شرح ستون 1. نوع محاسبه: - این می تواند بر روی ** ** خالص مجموع باشد (که مجموع مبلغ پایه است). - ** در انتظار قبلی مجموع / مقدار ** (برای مالیات تجمعی و یا اتهامات عنوان شده علیه). اگر شما این گزینه را انتخاب کنید، مالیات به عنوان یک درصد از سطر قبلی (در جدول مالیاتی) و یا مقدار کل اعمال می شود. - ** ** واقعی (به عنوان ذکر شده). 2. حساب سر: دفتر حساب که تحت آن این مالیات خواهد شد رزرو 3. مرکز هزینه: اگر مالیات / هزینه درآمد (مانند حمل و نقل) است و یا هزینه آن نیاز دارد تا در برابر یک مرکز هزینه رزرو شود. 4. توضیحات: توضیحات از مالیات (که در فاکتورها / به نقل از چاپ). 5. نرخ: نرخ مالیات. 6. مقدار: مبلغ مالیات. 7. مجموع: مجموع تجمعی به این نقطه است. 8. ردیف را وارد کنید: اگر بر اساس "سطر قبلی مجموع" شما می توانید تعداد ردیف خواهد شد که به عنوان پایه ای برای این محاسبه (به طور پیش فرض سطر قبلی است) گرفته شده را انتخاب کنید. 9. در نظر بگیرید مالیات و یا هزینه برای: در این بخش شما می توانید مشخص کنید اگر مالیات / بار فقط برای ارزیابی (و نه بخشی از کل ارسال ها) و یا تنها برای کل (ارزش به آیتم اضافه کنید) و یا برای هر دو. 10. اضافه کردن و یا کسر: آیا شما می خواهید برای اضافه کردن یا کسر مالیات.
DocType: Homepage,Homepage,صفحه نخست
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd تعداد
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},سوابق هزینه ایجاد شده - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},سوابق هزینه ایجاد شده - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,حساب دارایی رده
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},می تواند مورد دیگر {0} از مقدار سفارش فروش تولید نمی {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,سهام ورود {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},می تواند مورد دیگر {0} از مقدار سفارش فروش تولید نمی {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,سهام ورود {0} است ارسال نشده
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,حساب بانک / نقدی
DocType: Tax Rule,Billing City,صدور صورت حساب شهر
+DocType: Asset,Manual,کتابچه راهنمای
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,حساب حقوق و دستمزد و اجزای
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,مخفی ارز نماد
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",به عنوان مثال بانکی، پول نقد، کارت اعتباری
@@ -2182,7 +2279,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,تاریخ برنامه
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,مقدار در فرمول بر اساس
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,نرخ ارز و لیست قیمت
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,مشتری / نام سرب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,ترخیص کالا از تاریخ ذکر نشده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,ترخیص کالا از تاریخ ذکر نشده است
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,تولید
DocType: Guardian,Occupation,اشتغال
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,ردیف {0}: تاریخ شروع باید قبل از پایان تاریخ است
@@ -2191,20 +2288,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,این سند
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,نصب تعداد
DocType: Lead,Fax,فکس
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,نتیجه آموزش
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,پرداخت شده
DocType: Salary Structure,Total Earning,سود مجموع
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,زمانی که در آن مواد دریافت شده
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,نرخ خروجی
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,شاخه سازمان کارشناسی ارشد.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,یا
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,شاخه سازمان کارشناسی ارشد.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,یا
DocType: Sales Order,Billing Status,حسابداری وضعیت
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,گزارش یک مشکل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,هزینه آب و برق
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-بالاتر از
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,ردیف # {0}: مجله ورودی {1} می کند حساب کاربری ندارید {2} یا در حال حاضر همسان در برابر کوپن دیگر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,ردیف # {0}: مجله ورودی {1} می کند حساب کاربری ندارید {2} یا در حال حاضر همسان در برابر کوپن دیگر
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,به طور پیش فرض لیست قیمت خرید
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,لغزش حقوق و دستمزد بر اساس برنامه زمانی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,هیچ یک از کارکنان برای معیارهای فوق انتخاب شده و یا لغزش حقوق و دستمزد در حال حاضر ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,هیچ یک از کارکنان برای معیارهای فوق انتخاب شده و یا لغزش حقوق و دستمزد در حال حاضر ایجاد
DocType: Notification Control,Sales Order Message,سفارش فروش پیام
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",تنظیم مقادیر پیش فرض مثل شرکت، ارز، سال مالی جاری، و غیره
DocType: Payment Entry,Payment Type,نوع پرداخت
@@ -2222,7 +2320,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,هدف مقدار
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,تنظیمات سبد خرید
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,ثبت های حسابداری
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},تکراری ورودی. لطفا بررسی کنید مجوز قانون {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},نمایش POS جهانی {0} در حال حاضر برای شرکت ایجاد {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},نمایش POS جهانی {0} در حال حاضر برای شرکت ایجاد {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,SQ کد عکس
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,جایگزین مورد / BOM در تمام BOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,سند دریافت باید ارائه شود
@@ -2232,20 +2330,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,مورد پدر و مادر
DocType: Account,Account Type,نوع حساب
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,نوع ترک {0} نمی تواند حمل فرستاده
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,نوع ترک {0} نمی تواند حمل فرستاده
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',نگهداری و تعمیرات برنامه برای تمام اقلام تولید شده نیست. لطفا بر روی 'ایجاد برنامه کلیک کنید
,To Produce,به تولید
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,لیست حقوق
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",برای ردیف {0} در {1}. شامل {2} در مورد نرخ، ردیف {3} نیز باید گنجانده شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",برای ردیف {0} در {1}. شامل {2} در مورد نرخ، ردیف {3} نیز باید گنجانده شود
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),شناسایی بسته برای تحویل (برای چاپ)
DocType: Bin,Reserved Quantity,تعداد محفوظ است
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,بدون لغزش حقوق ارسال یافت
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,آیتم ها رسید خرید
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,فرم سفارشی
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,مقدار استهلاک در طول دوره
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,قالب غیر فعال نباید قالب پیش فرض
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,قالب غیر فعال نباید قالب پیش فرض
DocType: Account,Income Account,حساب درآمد
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,مبلغ پول مشتری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,تحویل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,تحویل
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,تعداد کنونی
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",نگاه کنید به "نرخ مواد بر اساس" در هزینه یابی بخش
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,منطقه مسئولیت های کلیدی
@@ -2267,20 +2366,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,ما
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.",اگر قانون قیمت گذاری انتخاب شده برای قیمت "ساخته شده، آن را به لیست قیمت بازنویسی. قیمت قانون قیمت گذاری قیمت نهایی است، بنابراین هیچ تخفیف بیشتر قرار داشته باشد. از این رو، در معاملات مانند سفارش فروش، سفارش خرید و غیره، از آن خواهد شد در زمینه 'نرخ' برداشته، به جای درست "لیست قیمت نرخ.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,آهنگ فرصت های نوع صنعت.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,تامین کننده مورد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,لطفا کد مورد وارد کنید دسته ای هیچ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},لطفا یک ارزش برای {0} quotation_to انتخاب کنید {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,لطفا کد مورد وارد کنید دسته ای هیچ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},لطفا یک ارزش برای {0} quotation_to انتخاب کنید {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,تمام آدرس.
DocType: Company,Stock Settings,تنظیمات سهام
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",ادغام زمانی ممکن است که خواص زیر در هر دو پرونده می باشد. آیا گروه، نوع ریشه، شرکت
+DocType: Vehicle,Electric,برقی
+DocType: Task,% Progress,٪ پیش رفتن
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,کاهش / افزایش در دفع دارایی
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',یک ایمیل در مورد این رویداد به کارکنان با وضعیت ارسال را 'Open'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,مدیریت درختواره گروه مشتری
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,نام مرکز هزینه
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ترک کنترل پنل
+DocType: Project,Task Completion,وظیفه تکمیل
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,در انبار
DocType: Appraisal,HR User,HR کاربر
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,مالیات و هزینه کسر
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,مسائل مربوط به
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,مسائل مربوط به
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},وضعیت باید یکی از است {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,بدهی به
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,فقط برای نمونه مورد نیاز است.
@@ -2295,17 +2398,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,خ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,شماره چک
,Sales Browser,مرورگر فروش
DocType: Journal Entry,Total Credit,مجموع اعتباری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},هشدار: یکی دیگر از {0} # {1} در برابر ورود سهام وجود دارد {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},هشدار: یکی دیگر از {0} # {1} در برابر ورود سهام وجود دارد {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,محلی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),وام و پیشرفت (دارایی)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,بدهکاران
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,بزرگ
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,صفحه خانگی محصول ویژه
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,جدید نام انبار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),مجموع {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),مجموع {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,منطقه
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,لطفا از هیچ بازدیدکننده داشته است مورد نیاز ذکر
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,روش های ارزش گذاری پیش فرض
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,تعداد سوخت
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,برنامه ریزی زمان شروع
DocType: Assessment,Assessment,ارزیابی
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,اختصاص داده
@@ -2320,7 +2424,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,اهداف
DocType: Price List,Price List Master,لیست قیمت مستر
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,تمام معاملات فروش را می توان در برابر چند ** ** افراد فروش برچسب به طوری که شما می توانید تعیین و نظارت بر اهداف.
,S.O. No.,SO شماره
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},لطفا مشتری از سرب ایجاد {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},لطفا مشتری از سرب ایجاد {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,قابل استفاده برای کشورهای
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},دانشجو نام گروه را در ردیف الزامی است {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,محصولات به صفحه اصلی وب سایت نشان داده می شود
@@ -2346,11 +2450,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.",شرایط و ضوابط استاندارد است که می تواند به خرید و فروش اضافه شده است. مثال: 1. اعتبار ارائه دهد. 1. شرایط پرداخت (در پیش است، در اعتبار، بخشی از پیش و غیره). 1. چه اضافی (یا قابل پرداخت توسط مشتری) می باشد. 1. ایمنی هشدار / استفاده. 1. گارانتی در صورت وجود. 1. بازگرداندن سیاست. 1. شرایط حمل و نقل، اگر قابل اجرا است. 1. راه های مقابله با اختلافات، غرامت، مسئولیت، و غیره 1. آدرس و تماس با شرکت شما.
DocType: Attendance,Leave Type,نوع مرخصی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,حساب هزینه / تفاوت ({0}) باید یک حساب کاربری '، سود و ضرر باشد
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,حساب هزینه / تفاوت ({0}) باید یک حساب کاربری '، سود و ضرر باشد
DocType: Account,Accounts User,کاربر حسابها
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},error نام: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},error نام: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,کمبود
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} با همراه نیست {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} با همراه نیست {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,حضور و غیاب کارکنان برای {0} در حال حاضر مشخص شده
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),اگر بیش از یک بسته از همان نوع (برای چاپ)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,انبار پدر و مادر
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS نرخ
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,مقدار برجسته
DocType: Project Task,Working,کار
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),سهام صف (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} به شرکت تعلق ندارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} به شرکت تعلق ندارد {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,هزینه به عنوان در
DocType: Account,Round Off,گرد کردن
,Requested Qty,تعداد درخواست
@@ -2370,10 +2474,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,ضایعات٪
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",اتهامات خواهد شد توزیع متناسب در تعداد آیتم یا مقدار بر اساس، به عنوان در هر انتخاب شما
DocType: Maintenance Visit,Purposes,اهداف
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,حداقل یک مورد باید با مقدار منفی در سند وارد بازگشت
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",عملیات {0} طولانی تر از هر ساعت کار موجود در ایستگاه های کاری {1}، شکستن عملیات به عملیات های متعدد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",عملیات {0} طولانی تر از هر ساعت کار موجود در ایستگاه های کاری {1}، شکستن عملیات به عملیات های متعدد
,Requested,خواسته
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,بدون شرح
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,سر رسیده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,بدون شرح
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,سر رسیده
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,سهام دریافتی اما صورتحساب نه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,حساب کاربری ریشه باید یک گروه باشد
DocType: Fees,FEE.,هزینه.
@@ -2381,26 +2485,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,کل پیش بینی تعداد
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,نام توزیع
DocType: Course,Course Code,کد درس
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},بازرسی کیفیت مورد نیاز برای مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},بازرسی کیفیت مورد نیاز برای مورد {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,سرعت که در آن مشتری ارز به ارز پایه شرکت تبدیل
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),نرخ خالص (شرکت ارز)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,شرایط و فرمول راهنما
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,مدیریت درختواره منطقه
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,فاکتور فروش
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,تعادل حزب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,لطفا درخواست تخفیف را انتخاب کنید
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,لغزش حقوق و دستمزد ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,لطفا درخواست تخفیف را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,لغزش حقوق و دستمزد ایجاد
DocType: Company,Default Receivable Account,به طور پیش فرض دریافتنی حساب
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,ایجاد بانک برای ورود به حقوق و دستمزد کل پرداخت شده برای معیارهای فوق انتخاب شده
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,انتقال مواد برای تولید
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,درصد تخفیف می تواند یا علیه یک لیست قیمت و یا برای همه لیست قیمت اعمال می شود.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,نیمه سال
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,ثبت حسابداری برای انبار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,ثبت حسابداری برای انبار
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,روغن موتور
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,حضور و غیاب ابزار دانشجویی
DocType: Sales Invoice,Customer Address,آدرس مشتری
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ردیف {0}: پایان تعداد باید بزرگتر از صفر باشد.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ردیف {0}: پایان تعداد باید بزرگتر از صفر باشد.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,درخواست تخفیف اضافی
DocType: Account,Root Type,نوع ریشه
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2412,17 +2517,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},انبار هدف برای ردیف الزامی است {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,تنظیمات اولیه
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,کنید] را انتخاب کنید
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,بازرسی کیفیت
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,اضافه کردن کارمندان
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,بازرسی کیفیت
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,بسیار کوچک
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,هشدار: مواد درخواست شده تعداد کمتر از حداقل تعداد سفارش تعداد است
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,حساب {0} فریز شده است
+DocType: Company,Standard Template,قالب استاندارد
+DocType: Training Event,Theory,تئوری
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,هشدار: مواد درخواست شده تعداد کمتر از حداقل تعداد سفارش تعداد است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,حساب {0} فریز شده است
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,حقوقی نهاد / جانبی با نمودار جداگانه حساب متعلق به سازمان.
DocType: Payment Request,Mute Email,بیصدا کردن ایمیل
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",مواد غذایی، آشامیدنی و دخانیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},می توانید تنها پرداخت به را unbilled را {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,نرخ کمیسیون نمی تواند بیشتر از 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},می توانید تنها پرداخت به را unbilled را {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,نرخ کمیسیون نمی تواند بیشتر از 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,مقاطعه کاری فرعی
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,لطفا ابتدا وارد {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,بدون پاسخ از
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,پایان زمان واقعی
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,دانلود مواد مورد نیاز
DocType: Item,Manufacturer Part Number,تولید کننده شماره قسمت
@@ -2432,24 +2541,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,تعداد SMS های ارسال شده
DocType: Account,Expense Account,حساب هزینه
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,نرمافزار
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,رنگ
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,برنامه ریزی
+DocType: Training Event,Scheduled,برنامه ریزی
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,برای نقل قول درخواست.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",لطفا آیتم را انتخاب کنید که در آن "آیا مورد سهام" است "نه" و "آیا مورد فروش" است "بله" است و هیچ بسته نرم افزاری محصولات دیگر وجود دارد
DocType: Student Log,Academic,علمی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),مجموع پیش ({0}) را در برابر سفارش {1} نمی تواند بیشتر از جمع کل ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),مجموع پیش ({0}) را در برابر سفارش {1} نمی تواند بیشتر از جمع کل ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,انتخاب توزیع ماهانه به طور یکنواخت توزیع در سراسر اهداف ماه می باشد.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,نرخ گذاری
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,لیست قیمت ارز انتخاب نشده
+DocType: Vehicle,Diesel,دیزل
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,لیست قیمت ارز انتخاب نشده
DocType: Assessment,Results,نتایج
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},کارمند {0} در حال حاضر برای اعمال {1} {2} بین و {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,دانشجو جدول حضور ماهانه
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},کارمند {0} در حال حاضر برای اعمال {1} {2} بین و {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,پروژه تاریخ شروع
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,تا
DocType: Rename Tool,Rename Log,تغییر نام ورود
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,در برابر سند بدون
+DocType: BOM,Scrap,قراضه
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,فروش همکاران مدیریت.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,نوع بازرسی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,انبارها با معامله موجود می توانید به گروه تبدیل نمی کند.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,انبارها با معامله موجود می توانید به گروه تبدیل نمی کند.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},لطفا انتخاب کنید {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-فرم بدون
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2461,6 +2573,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,بازر
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,بازگشت تعداد
DocType: Employee,Exit,خروج
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,نوع ریشه الزامی است
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),برآورد هزینه (شرکت ارز)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,سریال بدون {0} ایجاد
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,شرکت برای صفحه اصلی وب سایت
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",برای راحتی مشتریان، این کدها می توان در فرمت چاپ مانند فاکتورها و تحویل یادداشت استفاده می شود
@@ -2468,47 +2581,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,زمان فهرست ورق
DocType: Employee,You can enter any date manually,شما می توانید هر روز دستی وارد کنید
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,حساب استهلاک هزینه
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,دوره وابسته به التزام
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,اطلاعیه ها
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,اطلاعیه ها
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,تنها برگ در معامله اجازه
DocType: Expense Claim,Expense Approver,تصویب هزینه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر مشتری باید اعتبار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر مشتری باید اعتبار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,غیر گروه به گروه
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,مورد رسید خرید عرضه
DocType: Payment Entry,Pay,پرداخت
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,به تاریخ ساعت
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS دروازه
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,برنامه دوره حذف:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,برنامه دوره حذف:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,سیاهههای مربوط به حفظ وضعیت تحویل اس ام اس
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,پرداخت از طریق ورود مجله
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,چاپ شده در
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,بازرسی مورد نیاز قبل از تحویل
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,بازرسی مورد نیاز قبل از خرید
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,فعالیت در انتظار
DocType: Payment Gateway,Gateway,دروازه
DocType: Fee Component,Fees Category,هزینه های رده
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,لطفا تاریخ تسکین وارد کنید.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,لطفا تاریخ تسکین وارد کنید.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,فقط برنامه های کاربردی با وضعیت "تایید" را می توان ارائه بگذارید
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,عنوان نشانی الزامی است.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,فقط برنامه های کاربردی با وضعیت "تایید" را می توان ارائه بگذارید
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,عنوان نشانی الزامی است.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,نام کمپین را وارد کنید اگر منبع تحقیق مبارزات انتخاباتی است
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,روزنامه
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,انتخاب سال مالی
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,ترتیب مجدد سطح
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,نمودار حساب الگو
DocType: Attendance,Attendance Date,حضور و غیاب عضویت
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},مورد قیمت به روز شده برای {0} در لیست قیمت {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},مورد قیمت به روز شده برای {0} در لیست قیمت {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,فروپاشی حقوق و دستمزد بر اساس سود و کسر.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,حساب با گره فرزند را نمی توان تبدیل به لجر
DocType: Address,Preferred Shipping Address,ترجیح آدرس حمل و نقل
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,انبار پذیرفته شده
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,تاریخ ارسال
DocType: Item,Valuation Method,روش های ارزش گذاری
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},قادر به پیدا کردن نرخ ارز برای {0} به {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,روز علامت نیم
DocType: Sales Invoice,Sales Team,تیم فروش
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,ورود تکراری
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,دریافت دانش آموزان
DocType: Serial No,Under Warranty,تحت گارانتی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[خطا]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[خطا]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما سفارش فروش را نجات دهد.
,Employee Birthday,کارمند تولد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,محدودیت عبور
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,دانشجو ابزار گروهی حضور و غیاب
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,محدودیت عبور
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,سرمایه گذاری سرمایه
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,مدت علمی با این سال تحصیلی '{0} و نام مدت:' {1} قبل وجود دارد. لطفا این نوشته را تغییر دهید و دوباره امتحان کنید.
DocType: UOM,Must be Whole Number,باید عدد
@@ -2523,6 +2640,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,نام گروه ارزیابی
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,مواد منتقل شده برای ساخت
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","یک کاربر با نقشه ""تایید کننده هزینه ها"""
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,دریافت نوع سند
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,شرکت انتخاب
,Issued Items Against Production Order,آیتم صادره علیه سفارش تولید
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,مدیر خرید
DocType: Target Detail,Target Detail,جزئیات هدف
@@ -2530,26 +2648,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,همه
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,درصد از مواد در برابر این سفارش فروش ثبت شده در صورتحساب
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,ورود اختتامیه دوره
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,مرکز هزینه با معاملات موجود می تواند به گروه تبدیل می شود
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},مقدار {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},مقدار {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,استهلاک
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),تامین کننده (بازدید کنندگان)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,کارمند ابزار حضور و غیاب
DocType: Supplier,Credit Limit,محدودیت اعتبار
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse تاریخ سفارش
DocType: Salary Component,Salary Component,حقوق و دستمزد و اجزای
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,مطالب پرداخت {0} سازمان ملل متحد در ارتباط هستند
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,مطالب پرداخت {0} سازمان ملل متحد در ارتباط هستند
DocType: GL Entry,Voucher No,کوپن بدون
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ترک تخصیص
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,گیرنده پیام و جزئیات پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,درخواست مواد {0} ایجاد
+DocType: Training Event,Trainer Email,ترینر ایمیل
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,درخواست مواد {0} ایجاد
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,شامل مواد خام زیر قرارداد
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,الگو از نظر و یا قرارداد.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,آدرس و تماس با
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,حساب های پرداختنی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},سهام می تواند در برابر رسید خرید به روزرسانی نمی شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},سهام می تواند در برابر رسید خرید به روزرسانی نمی شود {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,آخرین روز از ماه آینده
DocType: Employee,Feedback,باز خورد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",می توانید قبل از ترک نمی اختصاص داده شود {0}، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",می توانید قبل از ترک نمی اختصاص داده شود {0}، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نکته: با توجه / بیش از مرجع تاریخ اجازه روز اعتباری مشتری توسط {0} روز (بازدید کنندگان)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,دانشجو متقاضی
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,حساب استهلاک انباشته
@@ -2558,11 +2677,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,مقدار مورد انتظار
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,سطح تغییر مجدد ترتیب بر اساس انبار
DocType: Activity Cost,Billing Rate,نرخ صدور صورت حساب
,Qty to Deliver,تعداد برای ارائه
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,ماه
,Stock Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک سهام
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,عملیات نمی تواند خالی باشد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,عملیات نمی تواند خالی باشد
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,جزئیات سند علیه هیچ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,نوع حزب الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,نوع حزب الزامی است
DocType: Quality Inspection,Outgoing,خروجی
DocType: Material Request,Requested For,درخواست برای
DocType: Quotation Item,Against Doctype,علیه DOCTYPE
@@ -2572,7 +2690,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,آدرس اولیه است
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,کار در حال پیشرفت انبار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,دارایی {0} باید ارائه شود
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},مرجع # {0} تاریخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},رکورد حضور {0} در برابر دانشجو وجود دارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},مرجع # {0} تاریخ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,استهلاک حذف شده به دلیل دفع از دارایی
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,مدیریت آدرس
DocType: Asset,Item Code,کد مورد
@@ -2580,15 +2699,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ایجاد سفارش
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,گارانتی / AMC اطلاعات بیشتر
DocType: Journal Entry,User Remark,نکته کاربری
DocType: Lead,Market Segment,بخش بازار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},مبلغ پرداخت نمی تواند بیشتر از کل مقدار برجسته منفی {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},مبلغ پرداخت نمی تواند بیشتر از کل مقدار برجسته منفی {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,کارمند داخلی سابقه کار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),بسته شدن (دکتر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),بسته شدن (دکتر)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,حجم چک
DocType: Contact,Passive,غیر فعال
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,نمایش حضور
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,سریال بدون {0} در سهام
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,قالب های مالیاتی برای فروش معاملات.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,ارسال فعال برجسته مقدار
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,دانشجو ابزار ایجاد دسته ای
DocType: Account,Accounts Manager,مدیر حساب ها
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,به طور پیش فرض بورس UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,تعداد Depreciations رزرو
@@ -2596,45 +2715,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,سند دریافت
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,ایجاد درخواست مواد
DocType: Employee Education,School/University,مدرسه / دانشگاه
DocType: Payment Request,Reference Details,اطلاعات مرجع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,مقدار مورد انتظار پس از زندگی مفید باید کمتر از خالص خرید مقدار باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,مقدار مورد انتظار پس از زندگی مفید باید کمتر از خالص خرید مقدار باشد
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,تعداد موجود در انبار
,Billed Amount,مقدار فاکتور شده
DocType: Asset,Double Declining Balance,دو موجودی نزولی
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,سفارش بسته نمی تواند لغو شود. باز کردن به لغو.
DocType: Student Guardian,Father,پدر
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""به روز رسانی انبار می تواند برای فروش دارایی ثابت شود چک"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""به روز رسانی انبار می تواند برای فروش دارایی ثابت شود چک"
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,مغایرت گیری بانک
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,دریافت به روز رسانی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: حساب {2} به شرکت تعلق ندارد {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,درخواست مواد {0} است لغو و یا متوقف
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,اضافه کردن چند پرونده نمونه
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,ترک مدیریت
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,ترک مدیریت
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,گروه های حساب
DocType: Sales Order,Fully Delivered,به طور کامل تحویل
DocType: Lead,Lower Income,درآمد پایین
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked",سر حساب تحت مسئولیت، که در آن سود / زیان رزرو خواهد شد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},منبع و انبار هدف نمی تواند همین کار را برای ردیف {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",حساب تفاوت باید یک حساب کاربری نوع دارایی / مسئولیت باشد، زیرا این سهام آشتی ورود افتتاح است
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},خرید شماره سفارش مورد نیاز برای مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},خرید شماره سفارش مورد نیاز برای مورد {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""از تاریخ"" باید پس از ""تا تاریخ"" باشد"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},می توانید تغییر وضعیت به عنوان دانش آموز نمی {0} است با استفاده از دانش آموزان مرتبط {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",فهرست کارمند است که "لغزش حقوق بر اساس برنامه زمانی" در ساختار حقوق و دستمزد را فعال کنید.
DocType: Asset,Fully Depreciated,به طور کامل مستهلک
,Stock Projected Qty,سهام بینی تعداد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},مشتری {0} تعلق ندارد به پروژه {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},مشتری {0} تعلق ندارد به پروژه {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,حضور و غیاب مشخص HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,سفارش خرید مشتری
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,سریال نه و دسته ای
DocType: Warranty Claim,From Company,از شرکت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,لطفا تعداد مجموعه ای از Depreciations رزرو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,لطفا تعداد مجموعه ای از Depreciations رزرو
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ارزش و یا تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,سفارشات محصولات می توانید برای نه مطرح شود:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,سفارشات محصولات می توانید برای نه مطرح شود:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,دقیقه
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,خرید مالیات و هزینه
,Qty to Receive,تعداد دریافت
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ترک فهرست بلوک های مجاز
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ادعای هزینه برای ورود خودرو {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,همه انبارها
DocType: Sales Partner,Retailer,خرده فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,اعتباری به حساب باید یک حساب ترازنامه شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,اعتباری به حساب باید یک حساب ترازنامه شود
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,انواع تامین کننده
DocType: Global Defaults,Disable In Words,غیر فعال کردن در کلمات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,کد مورد الزامی است زیرا مورد به طور خودکار شماره نه
@@ -2644,23 +2763,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,٪ تحویل شده
DocType: Production Order,PRO-,نرم افزار-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,بانک حساب چک بی محل
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,را لغزش حقوق
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,مرور BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,مرور BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,وام
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},لطفا حساب مربوط استهلاک در دارایی رده {0} یا شرکت {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,سال تحصیلی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,افتتاح حقوق صاحبان سهام تعادل
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,ارزیابی
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},ایمیل ارسال شده به منبع {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},ایمیل ارسال شده به منبع {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,تاریخ تکرار شده است
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,امضای مجاز
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},ترک تصویب شود باید یکی از {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},ترک تصویب شود باید یکی از {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,فروشنده ایمیل
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),هزینه خرید مجموع (از طریق فاکتورخرید )
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,زمان شروع
+DocType: Training Event,Start Time,زمان شروع
DocType: Item Price,Bulk Import Help,فله واردات راهنما
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,انتخاب تعداد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,انتخاب تعداد
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,تصویب نقش نمی تواند همان نقش حکومت قابل اجرا است به
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,لغو اشتراک از این ایمیل خلاصه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,پیام های ارسال شده
@@ -2678,9 +2797,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,هزینه فعالیت های مختلف
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",تنظیم رویدادها به {0}، از کارمند متصل به زیر Persons فروش یک ID کاربر ندارد {1}
DocType: Timesheet,Billing Details,جزئیات صورتحساب
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,منبع و انبار هدف باید متفاوت باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,منبع و انبار هدف باید متفاوت باشد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},اجازه به روز رسانی معاملات سهام مسن تر از {0}
-DocType: Item,Inspection Required,مورد نیاز بازرسی
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR جزئیات
DocType: Sales Order,Fully Billed,به طور کامل صورتحساب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,پول نقد در دست
@@ -2690,7 +2808,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,برنامه
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,کاربران با این نقش ها اجازه تنظیم حساب های یخ زده و ایجاد / تغییر نوشته های حسابداری در برابر حساب منجمد
DocType: Serial No,Is Cancelled,آیا لغو
DocType: Journal Entry,Bill Date,تاریخ صورتحساب
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",مورد خدمات، نوع، تعداد و میزان هزینه مورد نیاز
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتی اگر قوانین قیمت گذاری های متعدد را با بالاترین اولویت وجود دارد، سپس زیر اولویت های داخلی می شود:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},آیا شما واقعا می خواهید به ارائه تمام لغزش حقوق از {0} به {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,قد چک
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,مجموع حاشیه
DocType: Supplier,Supplier Details,اطلاعات بیشتر تامین کننده
@@ -2699,9 +2819,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,انتشار مطلبی برای تو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},از مقدار باید کمتر از ارزش در ردیف شود {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,انتقال سیم
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,بررسی همه
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,فاکتور کد عکس
DocType: Sales Order,Recurring Order,ترتیب در محدوده زمانی معین
DocType: Company,Default Income Account,حساب پیش فرض درآمد
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,گروه مشتری / مشتری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),بسته نشده سال مالی سود / زیان (اعتباری)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,ورق های زمان
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,به طور پیش فرض درخواست پرداخت پیام
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,بررسی این اگر شما می خواهید برای نشان دادن در وب سایت
@@ -2709,19 +2831,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,بانکدار
,Welcome to ERPNext,به ERPNext خوش آمدید
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,منجر به عبارت
DocType: Lead,From Customer,از مشتری
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,تماس
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,تماس
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),کل مقدار هزینه یابی (از طریق زمان سیاههها)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,سهام UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,خرید سفارش {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,خرید سفارش {0} است ارسال نشده
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,بینی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},سریال بدون {0} به انبار تعلق ندارد {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,توجه: سیستم نمی خواهد بیش از چک زایمان و بیش از رزرو مورد {0} به عنوان مقدار و یا مقدار 0 است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,توجه: سیستم نمی خواهد بیش از چک زایمان و بیش از رزرو مورد {0} به عنوان مقدار و یا مقدار 0 است
DocType: Notification Control,Quotation Message,نقل قول پیام
DocType: Issue,Opening Date,افتتاح عضویت
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,حضور و غیاب با موفقیت برگزار شده است.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,حضور و غیاب با موفقیت برگزار شده است.
DocType: Journal Entry,Remark,اظهار
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,سرعت و مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},نوع کاربری برای {0} باید {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},نوع کاربری برای {0} باید {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,برگ و تعطیلات
DocType: Sales Order,Not Billed,صورتحساب نه
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,هر دو انبار باید به همان شرکت تعلق
@@ -2732,17 +2854,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,ارسال فعال حساب
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,مقدار تخفیف
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,بازگشت از فاکتورخرید
DocType: Item,Warranty Period (in days),دوره گارانتی (در روز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,تعداد Acutal در سهام
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,تعداد Acutal در سهام
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,نقدی خالص عملیات
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,به عنوان مثال مالیات بر ارزش افزوده
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,(4 مورد)
DocType: Student Admission,Admission End Date,پذیرش پایان تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,پیمانکاری
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,پیمانکاری
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,حساب ورودی دفتر روزنامه
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,گروه دانشجویی
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,نقل قول سری
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",یک مورد را با همین نام وجود دارد ({0})، لطفا نام گروه مورد تغییر یا تغییر نام آیتم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,لطفا به مشتریان را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,لطفا به مشتریان را انتخاب کنید
DocType: C-Form,I,من
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,دارایی مرکز استهلاک هزینه
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,تاریخ سفارش فروش
@@ -2750,12 +2872,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,تحویل تعداد
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.",اگر علامت زده شود، همه بچه ها از هر یک از آیتم تولید خواهد شد در درخواست مواد گنجانده شده است.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,انبار {0}: شرکت الزامی است
,Payment Period Based On Invoice Date,دوره پرداخت بر اساس فاکتور عضویت
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},از دست رفته ارز نرخ ارز برای {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},از دست رفته ارز نرخ ارز برای {0}
DocType: Assessment,Examiner,امتحان کننده
DocType: Student,Siblings,خواهر و برادر
DocType: Journal Entry,Stock Entry,سهام ورود
DocType: Payment Entry,Payment References,منابع پرداخت
DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,جزئیات بیمه
DocType: Account,Payable,قابل پرداخت
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),بدهکاران ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,حاشیه
@@ -2764,22 +2887,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,سود ناخالص٪
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),بین وزنها (٪)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ترخیص کالا از تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,مبلغ خرید خالص الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,مبلغ خرید خالص الزامی است
DocType: Lead,Address Desc,نشانی محصول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,حزب الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,حزب الزامی است
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,نام موضوع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,حداقل یکی از خرید و یا فروش باید انتخاب شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,حداقل یکی از خرید و یا فروش باید انتخاب شود
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,بازه درجه
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,ماهیت کسب و کار خود را انتخاب کنید.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,که در آن عملیات ساخت در حال انجام شده است.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,انبار منبع
DocType: Installation Note,Installation Date,نصب و راه اندازی تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ردیف # {0}: دارایی {1} به شرکت تعلق ندارد {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ردیف # {0}: دارایی {1} به شرکت تعلق ندارد {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,تایید عضویت
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,کل مقدار صورتحساب
DocType: Account,Sales User,فروش کاربر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,حداقل تعداد نمی تواند بیشتر از حداکثر تعداد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,حداقل تعداد نمی تواند بیشتر از حداکثر تعداد
DocType: Account,Accumulated Depreciation,استهلاک انباشته
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,مشتری و یا تامین کننده
DocType: Lead,Lead Owner,مالک راهبر
@@ -2790,15 +2913,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,در دستر
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM BOM کنونی و جدید را نمی توان همان
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,حقوق و دستمزد ID لغزش
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,تاریخ بازنشستگی باید از تاریخ پیوستن بیشتر
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,بودند اشتباهات در حالی که برنامه ریزی دوره وجود دارد:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,تاریخ بازنشستگی باید از تاریخ پیوستن بیشتر
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,بودند اشتباهات در حالی که برنامه ریزی دوره وجود دارد:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,به حساب درآمد
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}٪ تحویل داده شد
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,مورد {0}: تعداد مرتب {1} نمی تواند کمتر از حداقل تعداد سفارش {2} (تعریف شده در مورد).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,درصد ماهانه توزیع
DocType: Territory,Territory Targets,اهداف منطقه
DocType: Delivery Note,Transporter Info,حمل و نقل اطلاعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},لطفا پیش فرض {0} در {1} شرکت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},لطفا پیش فرض {0} در {1} شرکت
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,موقعیت شروع از لبه بالا
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,منبع همان وارد شده است چندین بار
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,سود ناخالص / از دست دادن
@@ -2807,13 +2930,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,سران نامه برای قالب چاپ.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,عناوین برای قالب چاپ به عنوان مثال پروفرم فاکتور.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,دانشجو نگهبان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,نوع گذاری اتهامات نمی تواند به عنوان فراگیر مشخص شده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,نوع گذاری اتهامات نمی تواند به عنوان فراگیر مشخص شده
DocType: POS Profile,Update Stock,به روز رسانی سهام
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM مختلف برای اقلام خواهد به نادرست (مجموع) خالص ارزش وزن منجر شود. مطمئن شوید که وزن خالص هر یک از آیتم است در UOM همان.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM نرخ
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,ورودی مجله برای ضایعات
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,لطفا توجه داشته باشید تحویل اقلام از جلو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,ورودی های دفتر {0} مشابه نیستند
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,ورودی های دفتر {0} مشابه نیستند
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",ضبط تمام ارتباطات از نوع ایمیل، تلفن، چت،، و غیره
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,تولید کنندگان مورد استفاده در موارد
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,لطفا دور کردن مرکز هزینه در شرکت ذکر
@@ -2833,7 +2956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},نر
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,تبادل به دست آوردن / از دست دادن حساب
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,کارمند و حضور و غیاب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},هدف باید یکی از است {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address",حذف مرجع مشتری، تامین کننده، شریک فروش و سرب، آن را به عنوان آدرس شرکت شما است
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address",حذف مرجع مشتری، تامین کننده، شریک فروش و سرب، آن را به عنوان آدرس شرکت شما است
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,فرم را پر کنید و آن را ذخیره کنید
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,دانلود گزارش حاوی تمام مواد خام با آخرین وضعیت موجودی خود را
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,انجمن
@@ -2853,49 +2976,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,عملیات ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",سیستم کاربر (ورود به سایت) ID. اگر تعیین شود، آن را تبدیل به طور پیش فرض برای همه اشکال HR.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: از {1}
DocType: Task,depends_on,بستگی دارد به
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,نام حساب کاربری جدید. توجه: لطفا حساب برای مشتریان و تامین کنندگان ایجاد نمی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,نام حساب کاربری جدید. توجه: لطفا حساب برای مشتریان و تامین کنندگان ایجاد نمی
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM به جای ابزار
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,کشور به طور پیش فرض عاقلانه آدرس قالب
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ارائه کننده به مشتری
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (فرم # / کالا / {0}) خارج از بورس
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,تاریخ بعدی باید بزرگتر از ارسال تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,نمایش مالیاتی تجزیه
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,نمایش مالیاتی تجزیه
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},با توجه / مرجع تاریخ نمی تواند بعد {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,اطلاعات واردات و صادرات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",نوشته سهام برابر انبار {0} وجود داشته باشد، از این رو شما می توانید دوباره اختصاص و یا آن را تغییر دهید
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,هیچ دانش آموزان یافت
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,فاکتور های ارسال و ویرایش تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,فروختن
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,فروختن
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,گرد مجموع
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,اقلام لیست که به صورت بسته بندی شده.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,درصد تخصیص باید به 100٪ برابر باشد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,لطفا ارسال تاریخ قبل از انتخاب حزب را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,لطفا ارسال تاریخ قبل از انتخاب حزب را انتخاب کنید
DocType: Serial No,Out of AMC,از AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,تعداد Depreciations رزرو نمی تواند بیشتر از تعداد کل Depreciations
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,تعداد Depreciations رزرو نمی تواند بیشتر از تعداد کل Depreciations
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,را نگهداری سایت
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,لطفا برای کاربری که فروش کارشناسی ارشد مدیریت {0} نقش دارند تماس
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,لطفا برای کاربری که فروش کارشناسی ارشد مدیریت {0} نقش دارند تماس
DocType: Company,Default Cash Account,به طور پیش فرض حساب های نقدی
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,شرکت (و نه مشتری و یا تامین کننده) استاد.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,این است که در حضور این دانش آموز بر اساس
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,اضافه کردن آیتم های بیشتر و یا به صورت کامل باز
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,این است که در حضور این دانش آموز بر اساس
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,اضافه کردن آیتم های بیشتر و یا به صورت کامل باز
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',لطفا "انتظار تاریخ تحویل را وارد
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,یادداشت تحویل {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,مبلغ پرداخت شده + نوشتن کردن مقدار نمی تواند بیشتر از جمع کل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,مبلغ پرداخت شده + نوشتن کردن مقدار نمی تواند بیشتر از جمع کل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} است تعداد دسته معتبر برای مورد نمی {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},نکته: تعادل مرخصی به اندازه کافی برای مرخصی نوع وجود ندارد {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},نکته: تعادل مرخصی به اندازه کافی برای مرخصی نوع وجود ندارد {0}
+DocType: Training Event,Seminar,سمینار
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,برنامه ثبت نام هزینه
DocType: Item,Supplier Items,آیتم ها تامین کننده
DocType: Opportunity,Opportunity Type,نوع فرصت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,شرکت های جدید
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,معاملات تنها می تواند توسط خالق شرکت حذف
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,تعداد نادرست عمومی لجر مطالب در بر داشت. شما ممکن است یک حساب اشتباه در معامله انتخاب شده است.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,ترجیح ایمیل تماس
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,عرض چک
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,اعتبار قیمت فروش برای مورد در برابر نرخ خرید و یا رای دادن به ارزش گذاری
DocType: Program,Fee Schedule,هزینه های برنامه
DocType: Hub Settings,Publish Availability,در دسترس انتشار
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,تاریخ تولد نمی تواند بیشتر از امروز.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,درست نمودار حساب بر اساس
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,تاریخ تولد نمی تواند بیشتر از امروز.
,Stock Ageing,سهام سالمندی
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,برنامه زمانی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' غیر فعال است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' غیر فعال است
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,تنظیم به عنوان گسترش
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,اسکن چک
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ارسال ایمیل خودکار به تماس در معاملات ارائه.
@@ -2904,38 +3031,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,3 مورد
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,مشتریان تماس با ایمیل
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,آیتم و گارانتی اطلاعات
DocType: Sales Team,Contribution (%),سهم (٪)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,توجه: ورودی پرداخت خواهد از ایجاد شوند "نقدی یا حساب بانکی 'مشخص نشده بود
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,توجه: ورودی پرداخت خواهد از ایجاد شوند "نقدی یا حساب بانکی 'مشخص نشده بود
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,مسئولیت
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,حساب ادعای هزینه
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,قالب
DocType: Sales Person,Sales Person Name,نام فروشنده
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,لطفا حداقل 1 فاکتور در جدول وارد کنید
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,اضافه کردن کاربران
-DocType: Pricing Rule,Item Group,مورد گروه
+DocType: POS Item Group,Item Group,مورد گروه
DocType: Item,Safety Stock,سهام ایمنی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,کد کالا> مورد گروه> نام تجاری
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,پیشرفت٪ برای یک کار نمی تواند بیش از 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,قبل از آشتی
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},به {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),مالیات و هزینه اضافه شده (شرکت ارز)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ردیف مالیاتی مورد {0} باید حساب از نوع مالیات یا درآمد یا هزینه یا شارژ داشته
DocType: Sales Order,Partly Billed,تا حدودی صورتحساب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,مورد {0} باید مورد دارائی های ثابت شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,مورد {0} باید مورد دارائی های ثابت شود
DocType: Item,Default BOM,به طور پیش فرض BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,لطفا دوباره نوع نام شرکت برای تایید
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,مجموع برجسته AMT
DocType: Journal Entry,Printing Settings,تنظیمات چاپ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},دبیت مجموع باید به مجموع اعتبار مساوی باشد. تفاوت در این است {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},دبیت مجموع باید به مجموع اعتبار مساوی باشد. تفاوت در این است {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,خودرو
+DocType: Vehicle,Insurance Company,شرکت بیمه
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,حساب دارایی ثابت
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,متغیر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,متغیر
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,از تحویل توجه داشته باشید
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,اجازه پرداخت با مشتقات جزئی
DocType: Timesheet Detail,From Time,از زمان
DocType: Notification Control,Custom Message,سفارشی پیام
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,بانکداری سرمایه گذاری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدی یا حساب بانکی برای ساخت پرداخت ورود الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدی یا حساب بانکی برای ساخت پرداخت ورود الزامی است
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,لیست قیمت نرخ ارز
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ضوابط> ضوابط گروه> قلمرو
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,نرخ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,انترن
DocType: Stock Entry,From BOM,از BOM
@@ -2945,34 +3071,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',لطفا بر روی 'ایجاد برنامه کلیک کنید
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,به روز باید برای مرخصی نصف روز از همان تاریخ است
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",به عنوان مثال کیلوگرم، واحد، شماره، متر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,مرجع بدون اجباری است اگر شما وارد مرجع تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,مرجع بدون اجباری است اگر شما وارد مرجع تاریخ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,سند پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,تاریخ پیوستن باید بیشتر از تاریخ تولد شود
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,تاریخ پیوستن باید بیشتر از تاریخ تولد شود
DocType: Salary Slip,Salary Structure,ساختار حقوق و دستمزد
DocType: Account,Bank,بانک
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,شرکت هواپیمایی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,مواد شماره
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,مواد شماره
DocType: Material Request Item,For Warehouse,ذخیره سازی
DocType: Employee,Offer Date,پیشنهاد عضویت
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,نقل قول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,شما در حالت آفلاین می باشد. شما نمی قادر خواهد بود به بارگذاری مجدد تا زمانی که شما به شبکه وصل شوید.
-DocType: Hub Settings,Access Token,نشانه دسترسی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,شما در حالت آفلاین می باشد. شما نمی قادر خواهد بود به بارگذاری مجدد تا زمانی که شما به شبکه وصل شوید.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,بدون تشکل های دانشجویی ایجاد شده است.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,شماره سریال
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,لطفا ابتدا Maintaince جزئیات را وارد کنید
DocType: Purchase Invoice,Print Language,چاپ زبان
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,کل ساعات کار
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,از جمله موارد زیر را برای مجامع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,را وارد کنید مقدار باید مثبت باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,را وارد کنید مقدار باید مثبت باشد
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,همه مناطق
DocType: Purchase Invoice,Items,اقلام
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,دانشجو در حال حاضر ثبت نام.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,دانشجو در حال حاضر ثبت نام.
DocType: Fiscal Year,Year Name,نام سال
DocType: Process Payroll,Process Payroll,حقوق و دستمزد فرآیند
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,می تعطیلات بیشتر از روز کاری در این ماه وجود دارد.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,می تعطیلات بیشتر از روز کاری در این ماه وجود دارد.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,محصولات بسته نرم افزاری مورد
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,نام شریک فروش
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,درخواست نرخ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,درخواست نرخ
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,حداکثر مبلغ فاکتور
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,مشتریان
DocType: Student Sibling,Institution,موسسه
@@ -2980,7 +3105,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,نیمه مستهلک
DocType: Issue,Opening Time,زمان باز شدن
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,از و به تاریخ های الزامی
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,اوراق بهادار و بورس کالا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',واحد اندازه گیری پیش فرض برای متغیر '{0}' باید همان است که در الگو: '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',واحد اندازه گیری پیش فرض برای متغیر '{0}' باید همان است که در الگو: '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,محاسبه بر اساس
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,از انبار
DocType: Assessment,Supervisor Name,نام استاد راهنما
@@ -2997,17 +3122,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,محدود به 12 کاراکتر
DocType: Journal Entry,Print Heading,چاپ سرنویس
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,مدیر نگهداری و تعمیرات
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,مجموع نمیتواند صفر باشد
+DocType: Training Event Employee,Attended,حضور
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""روز پس از آخرین سفارش"" باید بزرگتر یا مساوی صفر باشد"
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,فرکانس حقوق و دستمزد
DocType: Asset,Amended From,اصلاح از
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,مواد اولیه
DocType: Leave Application,Follow via Email,از طریق ایمیل دنبال کنید
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,گیاهان و ماشین آلات
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,مبلغ مالیات پس از تخفیف مبلغ
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,تنظیمات خلاصه کار روزانه
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},ارز از لیست قیمت {0} است مشابه با ارز انتخاب نشده {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,انتقال داخلی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,حساب کودک برای این حساب وجود دارد. شما می توانید این حساب را حذف کنید.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,در هر دو صورت تعداد مورد نظر و یا مقدار هدف الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},بدون پیش فرض BOM برای مورد وجود دارد {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,لطفا در ارسال تاریخ را انتخاب کنید اول
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},بدون پیش فرض BOM برای مورد وجود دارد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,لطفا در ارسال تاریخ را انتخاب کنید اول
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,باز کردن تاریخ باید قبل از بسته شدن تاریخ
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,حمل به جلو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,مرکز هزینه با معاملات موجود را نمی توان تبدیل به لجر
@@ -3015,9 +3144,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,ر
,Produced,ساخته
DocType: Item,Item Code for Suppliers,کد مورد برای تولید کنندگان
DocType: Issue,Raised By (Email),مطرح شده توسط (ایمیل)
+DocType: Training Event,Trainer Name,نام مربی
DocType: Mode of Payment,General,عمومی
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,ضمیمه سربرگ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',نمی تواند کسر زمانی که دسته بندی است برای ارزش گذاری "یا" ارزش گذاری و مجموع "
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',نمی تواند کسر زمانی که دسته بندی است برای ارزش گذاری "یا" ارزش گذاری و مجموع "
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",لیست سر مالیاتی خود را، نرخ استاندارد (به عنوان مثال مالیات بر ارزش افزوده، آداب و رسوم و غیره آنها باید نام منحصر به فرد) و. این کار یک قالب استاندارد، که شما می توانید ویرایش و اضافه کردن بعد تر ایجاد کنید.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},سریال شماره سریال مورد نیاز برای مورد {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,پرداخت بازی با فاکتورها
@@ -3038,61 +3168,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,بیانیه
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,ساعت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",مورد سریال {0} می تواند \ با استفاده از بورس آشتی نمی شود به روز شده
-DocType: Scheduling Tool,Day,روز
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,جدید بدون سریال را می انبار ندارد. انبار باید توسط بورس ورود یا رسید خرید مجموعه
DocType: Lead,Lead Type,سرب نوع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,شما مجاز به تایید برگ در تاریخ های مسدود شده نیستید
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,شما مجاز به تایید برگ در تاریخ های مسدود شده نیستید
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,همه این موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},می توان با تصویب {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,به طور پیش فرض نوع درخواست پاسخ به
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,ناشناخته
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,حمل و نقل قانون شرایط
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,BOM جدید پس از تعویض
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,نقطه ای از فروش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,نقطه ای از فروش
DocType: Payment Entry,Received Amount,دریافت مبلغ
DocType: Payment Entry,Party Name,نام حزب
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",درست برای مقدار کامل، نادیده گرفتن مقدار در حال حاضر در سفارش
DocType: Account,Tax,مالیات
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,مشخص شده نیست
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,تولید ابزار برنامه ریزی
DocType: Quality Inspection,Report Date,گزارش تخلف
DocType: Student,Middle Name,نام پدر
DocType: C-Form,Invoices,فاکتورها
DocType: Job Opening,Job Title,عنوان شغلی
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,گرم
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,تعداد برای تولید باید بیشتر از 0 باشد.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,تعداد برای تولید باید بیشتر از 0 باشد.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,گزارش تماس نگهداری مراجعه کنید.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,نرخ به روز رسانی و در دسترس بودن
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,درصد شما مجاز به دریافت و یا ارائه بیش برابر مقدار سفارش داد. به عنوان مثال: اگر شما 100 واحد دستور داده اند. و کمک هزینه خود را 10٪ و سپس شما مجاز به دریافت 110 واحد است.
-DocType: POS Profile,Customer Group,گروه مشتری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},حساب هزینه برای آیتم الزامی است {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,گروه مشتری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},حساب هزینه برای آیتم الزامی است {0}
DocType: Item,Website Description,وب سایت توضیحات
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,تغییر خالص در حقوق صاحبان سهام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,لطفا لغو خرید فاکتور {0} برای اولین بار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,لطفا لغو خرید فاکتور {0} برای اولین بار
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC تاریخ انقضاء
,Sales Register,ثبت فروش
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ارسال ایمیل در
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,نقل قول را فراموش کرده اید دلیل
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,بدون آدرس پیش فرض الگو پیدا شده است. لطفا یکی از جدید از راه اندازی> چاپ و تبلیغات تجاری> آدرس الگو ایجاد کنید.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,انتخاب دامنه خود
DocType: Address,Plant,گیاه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},معامله مرجع {0} تاریخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},معامله مرجع {0} تاریخ {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,چیزی برای ویرایش وجود دارد.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,خلاصه برای این ماه و فعالیت های انتظار
DocType: Customer Group,Customer Group Name,نام گروه مشتری
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,صورت جریان وجوه نقد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},لطفا این فاکتور {0} از C-فرم حذف {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,مجوز
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},لطفا این فاکتور {0} از C-فرم حذف {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,لطفا انتخاب کنید حمل به جلو اگر شما نیز می خواهید که شامل تعادل سال گذشته مالی برگ به سال مالی جاری
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,در برابر نوع کوپن
DocType: Item,Attributes,ویژگی های
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,گرفتن اقلام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,لطفا وارد حساب فعال
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,گرفتن اقلام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,لطفا وارد حساب فعال
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,تاریخ و زمان آخرین چینش تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},حساب {0} به شرکت {1} تعلق ندارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},حساب {0} به شرکت {1} تعلق ندارد
DocType: Student,Guardian Details,نگهبان جزییات
DocType: C-Form,C-Form,C-فرم
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,حضور و غیاب علامت برای کارکنان متعدد
+DocType: Vehicle,Chassis No,شاسی
DocType: Payment Request,Initiated,آغاز
DocType: Production Order,Planned Start Date,برنامه ریزی تاریخ شروع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},ضوابط به حساب دریافتنی مورد نیاز است {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,ایجاد نوع سند
DocType: Leave Type,Is Encash,آیا Encash
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,موبایل بدون
@@ -3106,23 +3237,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,حساب پرداخت به
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,مورد پدر و مادر {0} نباید آیتم سهام
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,همه محصولات یا خدمات.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,تامین کننده آدرس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ردیف {0} # حساب باید از این نوع باشد، دارایی ثابت '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} بودجه برای حساب {1} در برابر {2} {3} است {4}. آن خواهد شد توسط بیش از {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ردیف {0} # حساب باید از این نوع باشد، دارایی ثابت '
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,از تعداد
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,مشاهده قوانین برای محاسبه مقدار حمل و نقل برای فروش
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,سری الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,سری الزامی است
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,خدمات مالی
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,نوع فعالیت برای سیاهههای مربوط زمان
DocType: Tax Rule,Sales,فروش
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,مقدار اولیه
+DocType: Training Event,Exam,امتحان
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},انبار مورد نیاز برای سهام مورد {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,برگ استفاده نشده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,کروم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,کروم
DocType: Tax Rule,Billing State,دولت صدور صورت حساب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,انتقال
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} با حساب حزب همراه نیست {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),واکشی BOM منفجر شد (از جمله زیر مجموعه)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,انتقال
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} با حساب حزب همراه نیست {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),واکشی BOM منفجر شد (از جمله زیر مجموعه)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),به قابل اجرا (کارمند)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,تاریخ الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,تاریخ الزامی است
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,افزایش برای صفت {0} نمی تواند 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,پرداخت به / از Recd
DocType: Naming Series,Setup Series,راه اندازی سری
@@ -3132,26 +3265,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,تماس با HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,رسید خرید
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,چگونه قیمت گذاری قانون اعمال می شود؟
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,تحویل توجه داشته باشید هیچ
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,تحویل توجه داشته باشید هیچ
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created",اگر علامت زده شود، تنها خرید درخواست مواد برای مواد خام نهایی خواهد شد در درخواست مواد گنجانده شده است. در غیر این صورت، درخواست مواد برای اقلام پدر و مادر ایجاد خواهد شد
DocType: Cheque Print Template,Message to show,پیام را نشان می دهد
DocType: Company,Retail,خرده فروشی
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,مشتری {0} وجود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,مشتری {0} وجود ندارد
DocType: Attendance,Absent,غایب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,بسته نرم افزاری محصولات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},ردیف {0}: مرجع نامعتبر {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,بسته نرم افزاری محصولات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},ردیف {0}: مرجع نامعتبر {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,خرید مالیات و هزینه الگو
DocType: Upload Attendance,Download Template,دانلود الگو
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: یا بدهی یا مقدار اعتبار مورد نیاز است برای {2}
DocType: GL Entry,Remarks,سخنان
DocType: Payment Entry,Account Paid From,حساب پرداخت از
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,مواد اولیه کد مورد
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,ارسال فعال بر اساس
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,نمایش بارکد درست
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,ارسال ایمیل کننده
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",حقوق و دستمزد در حال حاضر برای دوره بین {0} و {1}، ترک دوره نرم افزار نمی تواند بین این محدوده تاریخ پردازش شده است.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,ارسال ایمیل کننده
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",حقوق و دستمزد در حال حاضر برای دوره بین {0} و {1}، ترک دوره نرم افزار نمی تواند بین این محدوده تاریخ پردازش شده است.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,رکورد نصب و راه اندازی برای یک شماره سریال
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,نگهبان علاقه
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,آموزش
DocType: Timesheet,Employee Detail,جزئیات کارمند
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,روز تاریخ بعدی و تکرار در روز ماه باید برابر باشد
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,لطفا مشخص کنید
@@ -3160,12 +3295,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,در انتظار پاسخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,در بالا
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},ویژگی نامعتبر {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,سود و کسر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,حساب {0} نمی تواند یک گروه باشد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختیاری است. این تنظیم استفاده می شود برای فیلتر کردن در معاملات مختلف است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختیاری است. این تنظیم استفاده می شود برای فیلتر کردن در معاملات مختلف است.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,نرخ گذاری منفی مجاز نیست
DocType: Holiday List,Weekly Off,فعال هفتگی
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",برای مثال 2012، 2012-13
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),موقت سود / زیان (اعتباری)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),موقت سود / زیان (اعتباری)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,برگشتی در مقابل فاکتور فروش
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,مورد 5
DocType: Serial No,Creation Time,زمان ایجاد
@@ -3175,24 +3309,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,محصولات بسته نرم افز
DocType: Production Order Item,Production Order Item,تولید سفارش مورد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,موردی یافت
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,هزینه دارایی اوراق
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مرکز هزینه برای مورد الزامی است {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,گرفتن اقلام از بسته نرم افزاری محصولات
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مرکز هزینه برای مورد الزامی است {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,سیاست هیچ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,گرفتن اقلام از بسته نرم افزاری محصولات
DocType: Asset,Straight Line,خط مستقیم
DocType: Project User,Project User,پروژه کاربر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,حساب {0} غیر فعال است
DocType: GL Entry,Is Advance,آیا پیشرفته
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,حضور و غیاب حضور و غیاب از تاریخ و به روز الزامی است
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,لطفا وارد است واگذار شده به عنوان بله یا نه
DocType: Sales Team,Contact No.,تماس با شماره
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,مطالب پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'سود و زیان' نوع حساب {0} در افتتاح ورودی مجاز نیست
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,انبار ضایعات
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,مطلع دانش آموزان از
DocType: Hub Settings,Seller Country,فروشنده کشور
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,انتشار موارد در وب سایت
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,قانون مجوز
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,قوانین و مقررات جزئیات
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,مشخصات
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,مشخصات
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,مالیات فروش و اتهامات الگو
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},بدون لغزش حقوق و دستمزد پیدا شده برای ماه {0} و سال {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),مجموع (اعتباری)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,پوشاک و لوازم جانبی
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,تعداد سفارش
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / بنر که در بالای لیست محصولات نشان خواهد داد.
@@ -3204,9 +3340,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,فرمول
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,سریال #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,کمیسیون فروش
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,ارزش / توضیحات
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",ردیف # {0}: دارایی {1} نمی تواند ارائه شود، آن است که در حال حاضر {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",ردیف # {0}: دارایی {1} نمی تواند ارائه شود، آن است که در حال حاضر {2}
DocType: Tax Rule,Billing Country,کشور صدور صورت حساب
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,انتظار می رود تاریخ تحویل
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,انتظار می رود تاریخ تحویل
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,بدهی و اعتباری برای {0} # برابر نیست {1}. تفاوت در این است {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,هزینه سرگرمی
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاکتور فروش {0} باید لغو شود قبل از لغو این سفارش فروش
@@ -3215,6 +3351,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,مقدار حسابداری
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,مقدار نامعتبر مشخص شده برای آیتم {0}. تعداد باید بیشتر از 0 باشد.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,برنامه های کاربردی برای مرخصی.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,حساب با معامله های موجود نمی تواند حذف شود
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,آخرین چک کربن
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,هزینه های قانونی
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,مجوز های ارسال و زمان
DocType: Timesheet,% Amount Billed,٪ مبلغ صورتحساب
@@ -3222,7 +3359,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,انبار برای ذخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,هزینه تلفن
DocType: Sales Partner,Logo,آرم
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,بررسی این اگر شما می خواهید به زور کاربر برای انتخاب یک سری قبل از ذخیره. خواهد شد وجود ندارد به طور پیش فرض اگر شما این تیک بزنید.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},آیتم با سریال بدون هیچ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},آیتم با سریال بدون هیچ {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,گسترش اطلاعیه
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),تفاوت در مقدار (شرکت ارز)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,هزینه های مستقیم
@@ -3231,7 +3368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,جدید درآمد و ضوابط
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,هزینه های سفر
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,تفکیک
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,حساب: {0} با ارز: {1} نمی تواند انتخاب شود
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,حساب: {0} با ارز: {1} نمی تواند انتخاب شود
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,چک تاریخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},حساب {0}: حساب مرجع {1} به شرکت تعلق ندارد: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,متقاضیان دانشجو
@@ -3242,18 +3379,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,تاریخ ثبت نام
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,عفو مشروط
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,قطعات حقوق و دستمزد
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,سال تحصیلی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},پرداخت حقوق و دستمزد برای ماه {0} و {1} سال
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,درج خودرو نرخ لیست قیمت اگر از دست رفته
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,کل مقدار پرداخت
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,انتقال تعداد
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ناوبری
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,برنامه ریزی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,صادر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,صادر
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),کل مقدار حسابداری (از طریق زمان سیاههها)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,ما فروش این مورد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,تامین کننده کد
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,پرداخت جزئیات دروازه
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,تعداد باید بیشتر از 0 باشد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,تعداد باید بیشتر از 0 باشد
DocType: Journal Entry,Cash Entry,نقدی ورودی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,گره فرزند می تواند تنها تحت 'گروه' نوع گره ایجاد
DocType: Academic Year,Academic Year Name,نام سال تحصیلی
@@ -3263,7 +3399,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,ارسال گزا
DocType: Payment Entry,PE-,پلی اتیلن-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},لطفا به حساب پیش فرض تنظیم شده در نوع ادعا هزینه {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,نام دانش آموز
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,برنامه ارزیابی
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,برنامه ارزیابی
DocType: Brand,Item Manager,مدیریت آیتم ها
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,به طور پیش فرض نوع تامین کننده
DocType: Production Order,Total Operating Cost,مجموع هزینه های عملیاتی
@@ -3271,28 +3407,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,همه اطلاعات تماس.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,مخفف شرکت
DocType: GL Entry,Party Type,نوع حزب
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,مواد اولیه را نمی توان همان آیتم های اصلی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,مواد اولیه را نمی توان همان آیتم های اصلی
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,مخفف
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,ورود پرداخت در حال حاضر وجود دارد
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,authroized نه از {0} بیش از محدودیت
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,کارشناسی ارشد قالب حقوق و دستمزد.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,حداکثر روز مرخصی مجاز
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,مجموعه قوانین مالیاتی برای سبد خرید
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,مجموعه قوانین مالیاتی برای سبد خرید
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,مالیات و هزینه اضافه شده
,Sales Funnel,قیف فروش
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,مخفف الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,مخفف الزامی است
+DocType: Project,Task Progress,وظیفه پیشرفت
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,لطفا نامگذاری سری برای {0} از طریق راه اندازی> تنظیمات> نامگذاری سری
,Qty to Transfer,تعداد می توان به انتقال
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,پیشنهاد قیمت برای مشتریان یا مشتریان بالقوه
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,نقش مجاز به ویرایش سهام منجمد
,Territory Target Variance Item Group-Wise,منطقه مورد هدف واریانس گروه حکیم
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,همه گروه های مشتری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,انباشته ماهانه
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} الزامی است. شاید رکورد ارز برای {1} به {2} ایجاد نمی شود.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,انباشته ماهانه
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} الزامی است. شاید رکورد ارز برای {1} به {2} ایجاد نمی شود.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,قالب مالیات اجباری است.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,حساب {0}: حساب مرجع {1} وجود ندارد
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),لیست قیمت نرخ (شرکت ارز)
DocType: Products Settings,Products Settings,محصولات تنظیمات
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,لطفا نامگذاری سری برای {0} از طریق راه اندازی> تنظیمات> نامگذاری سری
DocType: Account,Temporary,موقت
DocType: Address,Preferred Billing Address,ترجیح آدرس صورت حساب
DocType: Program,Courses,دوره های آموزشی
@@ -3310,7 +3447,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,مورد جزئیات حکیم مالیات
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,مخفف موسسه
,Item-wise Price List Rate,مورد عاقلانه لیست قیمت نرخ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,جمع آوری هزینه
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3326,13 +3463,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,ایمیل شخصی
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,واریانس ها
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",اگر فعال باشد، سیستم مطالب حسابداری برای موجودی ارسال به صورت خودکار.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,حق العمل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,حضور و غیاب برای کارکنان {0} در حال حاضر برای این روز را گرامی می
DocType: Address,Postal Code,کد پستی
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",در دقیقه به روز رسانی از طریق 'زمان ورود "
DocType: Customer,From Lead,از سرب
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,سفارشات برای تولید منتشر شد.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,انتخاب سال مالی ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,نمایش POS مورد نیاز برای ایجاد POS ورود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,نمایش POS مورد نیاز برای ایجاد POS ورود
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,ثبت نام دانش آموزان
DocType: Hub Settings,Name Token,نام رمز
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,فروش استاندارد
@@ -3340,7 +3478,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,خارج از ضمانت
DocType: BOM Replace Tool,Replace,جایگزین کردن
DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} در برابر فاکتور فروش {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} در برابر فاکتور فروش {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,نام پروژه
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ذکر است اگر حسابهای دریافتنی غیر استاندارد
@@ -3352,19 +3490,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,آشتی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,دارایی های مالیاتی
DocType: BOM Item,BOM No,BOM بدون
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,مجله ورودی {0} می کند حساب کاربری ندارید {1} یا در حال حاضر همسان در برابر دیگر کوپن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,مجله ورودی {0} می کند حساب کاربری ندارید {1} یا در حال حاضر همسان در برابر دیگر کوپن
DocType: Item,Moving Average,میانگین متحرک
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM که جایگزین خواهد شد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,تجهیزات الکترونیکی
DocType: Account,Debit,بدهی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,برگ باید در تقسیم عددی بر مضرب 0.5 اختصاص داده
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,برگ باید در تقسیم عددی بر مضرب 0.5 اختصاص داده
DocType: Production Order,Operation Cost,هزینه عملیات
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,آپلود حضور از یک فایل. CSV
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,لطفا راه اندازی شماره سری برای حضور و غیاب از طریق راه اندازی> شماره سری
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,برجسته AMT
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,مجموعه اهداف مورد گروه عاقلانه برای این فرد از فروش.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],سهام یخ قدیمی تر از [روز]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ردیف # {0}: دارایی برای دارائی های ثابت خرید / فروش اجباری است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ردیف # {0}: دارایی برای دارائی های ثابت خرید / فروش اجباری است
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",اگر دو یا چند قوانین قیمت گذاری هستند در بر داشت بر اساس شرایط فوق، اولویت اعمال می شود. اولویت یک عدد بین 0 تا 20 است در حالی که مقدار پیش فرض صفر (خالی) است. تعداد بالاتر به معنی آن خواهد ارجحیت دارد اگر قوانین قیمت گذاری های متعدد را با شرایط مشابه وجود دارد.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,سال مالی: {0} می کند وجود دارد نمی
DocType: Currency Exchange,To Currency,به ارز
@@ -3381,9 +3518,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,انباشته م
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,سهام خصوصی
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,نظرسنجی
DocType: Account,Expense,هزینه
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address",شرکت اجباری است، آن را به عنوان آدرس شرکت شما است
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address",شرکت اجباری است، آن را به عنوان آدرس شرکت شما است
DocType: Item Attribute,From Range,از محدوده
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},خطای نحوی در فرمول یا شرایط: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},خطای نحوی در فرمول یا شرایط: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,روزانه کار تنظیمات خلاصه شرکت
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,مورد {0} از آن نادیده گرفته است یک آیتم سهام نمی
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,ارسال این سفارش تولید برای پردازش بیشتر است.
@@ -3398,14 +3536,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),نرخ (٪)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,هزینه های اضافی
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,مالی سال پایان تاریخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",می توانید بر روی کوپن نه فیلتر بر اساس، در صورتی که توسط کوپن گروه بندی
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,را عین تامین کننده
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,را عین تامین کننده
DocType: Quality Inspection,Incoming,وارد شونده
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),مواد مورد نیاز (منفجر شد)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself",اضافه کردن کاربران به سازمان شما، به غیر از خودتان
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,مجوز های ارسال و تاریخ نمی تواند تاریخ آینده
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ردیف # {0}: سریال نه {1} با مطابقت ندارد {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,مرخصی گاه به گاه
DocType: Batch,Batch ID,دسته ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},توجه: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},توجه: {0}
,Delivery Note Trends,روند تحویل توجه داشته باشید
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,خلاصه این هفته
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,حساب: {0} تنها می تواند از طریق معاملات سهام به روز شده
@@ -3423,6 +3562,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),زمان واقعی (در ساعت)
DocType: Employee,History In Company,تاریخچه در شرکت
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,خبرنامه
DocType: Address,Shipping,حمل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,بانک کار مرجع
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,سهام لجر ورود
DocType: Department,Leave Block List,ترک فهرست بلوک
DocType: Customer,Tax ID,ID مالیات
@@ -3430,6 +3570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,تنظیمات حسابها
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,تایید
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,شریک فروش و کمیسیون
+,Project Quantity,تعداد پروژه
DocType: Opportunity,To Discuss,به بحث در مورد
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} واحد از {1} مورد نیاز در {2} برای تکمیل این معامله.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,تنظیمات SMS
@@ -3439,7 +3580,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM مورد انفجار
DocType: Account,Auditor,ممیز
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} کالاهای تولید شده
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,فاصله از لبه بالا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,برگشت
+DocType: Purchase Invoice,Return,برگشت
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ترتیب عملیات تولید
DocType: Pricing Rule,Disable,از کار انداختن
DocType: Project Task,Pending Review,در انتظار نقد و بررسی
@@ -3447,11 +3588,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),ادعای هزینه کل (از طریق ادعای هزینه)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,شناسه مشتری
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,علامت گذاری به عنوان غایب
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ردیف {0}: ارز BOM # در {1} باید به ارز انتخاب شده برابر باشد {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,مظنهء ارز
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,سفارش فروش {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,سفارش فروش {0} است ارسال نشده
DocType: Homepage,Tag Line,نقطه حساس
DocType: Fee Component,Fee Component,هزینه یدکی
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,اضافه کردن آیتم از
+DocType: Vehicle,Fleet Management,مدیریت ناوگان
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,اضافه کردن آیتم از
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},انبار {0}: حساب مرجع {1} به شرکت bolong نمی {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,منظم
DocType: BOM,Last Purchase Rate,تاریخ و زمان آخرین نرخ خرید
@@ -3459,7 +3602,7 @@ DocType: Account,Asset,دارایی
DocType: Project Task,Task ID,وظیفه ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,سهام نمی تواند برای مورد وجود داشته باشد {0} از انواع است
,Sales Person-wise Transaction Summary,فروش شخص عاقل خلاصه معامله
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,مرکز هزینه برای سود و زیان، حساب {0} مورد نیاز است. لطفا راه اندازی یک مرکز هزینه به طور پیش فرض برای شرکت.
+DocType: Training Event,Contact Number,شماره تماس
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,انبار {0} وجود ندارد
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ثبت نام برای ERPNext توپی
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,درصد ماهانه توزیع
@@ -3470,13 +3613,14 @@ DocType: Employee,Reports to,گزارش به
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,پارامتر آدرس را وارد کنید برای گیرنده NOS
DocType: Payment Entry,Paid Amount,مبلغ پرداخت
DocType: Assessment,Supervisor,سرپرست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,آنلاین
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,آنلاین
,Available Stock for Packing Items,انبار موجود آیتم ها بسته بندی
DocType: Item Variant,Item Variant,مورد نوع
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,تنظیم این آدرس الگو به عنوان پیش فرض به عنوان پیش فرض هیچ دیگر وجود دارد
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM مورد ضایعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",مانده حساب در حال حاضر در بدهی، شما امکان پذیر نیست را به مجموعه "تعادل باید به عنوان" اعتبار "
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,مدیریت کیفیت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,مورد {0} غیرفعال شده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,مورد {0} غیرفعال شده است
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},لطفا مقدار برای آیتم را وارد کنید {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,کارمند خارجی سابقه کار
DocType: Tax Rule,Purchase,خرید
@@ -3486,19 +3630,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,مراکز هزینه
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,سرعت که در آن عرضه کننده کالا در ارز به ارز پایه شرکت تبدیل
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ردیف # {0}: درگیری های تنظیم وقت با ردیف {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,دعوت کرد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,چند ساختار حقوق و دستمزد فعال برای کارکنان {0} برای تاریخ داده شده پیدا شده
DocType: Opportunity,Next Contact,بعد تماس
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,راه اندازی حساب های دروازه.
DocType: Employee,Employment Type,نوع استخدام
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,دارایی های ثابت
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,تنظیم اوراق بهادار کاهش / افزایش
,Cash Flow,جریان وجوه نقد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,دوره نرم افزار نمی تواند در سراسر دو رکورد alocation شود
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,دوره نرم افزار نمی تواند در سراسر دو رکورد alocation شود
DocType: Item Group,Default Expense Account,حساب پیش فرض هزینه
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,دسته ای دانش آموز و یا برنامه های آموزشی الزامی است
DocType: Student,Student Email ID,دانشجو ID ایمیل
DocType: Employee,Notice (days),مقررات (روز)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,قالب مالیات بر فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,انتخاب آیتم ها برای صرفه جویی در فاکتور
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,انتخاب آیتم ها برای صرفه جویی در فاکتور
DocType: Employee,Encashment Date,Encashment عضویت
+DocType: Training Event,Internet,اینترنت
DocType: Account,Stock Adjustment,تنظیم سهام
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},هزینه به طور پیش فرض برای فعالیت نوع فعالیت وجود دارد - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,هزینه های عملیاتی برنامه ریزی شده
@@ -3523,6 +3671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,BOM کنونی
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,اضافه کردن سریال بدون
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,گارانتی
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,بدهی توجه صادر
DocType: Production Order,Warehouses,ساختمان و ذخیره سازی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,چاپ و ثابت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} دارایی نمی تواند منتقل شود
@@ -3536,27 +3685,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,مبلغ پر
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,مدیر پروژه
,Quoted Item Comparison,مورد نقل مقایسه
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,اعزام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,حداکثر تخفیف را برای آیتم: {0} {1}٪ است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,حداکثر تخفیف را برای آیتم: {0} {1}٪ است
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,ارزش خالص دارایی ها به عنوان بر روی
DocType: Account,Receivable,دریافتنی
DocType: Grade Interval,From Score,از نمره
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ردیف # {0}: مجاز به تغییر به عنوان کننده سفارش خرید در حال حاضر وجود
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,نقش است که مجاز به ارائه معاملات است که بیش از محدودیت های اعتباری تعیین شده است.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time",استاد همگام سازی داده های، ممکن است برخی از زمان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time",استاد همگام سازی داده های، ممکن است برخی از زمان
DocType: Item,Material Issue,شماره مواد
DocType: Hub Settings,Seller Description,فروشنده توضیحات
DocType: Employee Education,Qualification,صلاحیت
DocType: Item Price,Item Price,آیتم قیمت
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,صابون و مواد شوینده
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,از زمان نمی تواند بیشتر از به زمان.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,فیلم و ویدیو
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,مرتب
DocType: Salary Detail,Component,مولفه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},باز کردن استهلاک انباشته باید کمتر از برابر شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},باز کردن استهلاک انباشته باید کمتر از برابر شود {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,نام انبار
DocType: Naming Series,Select Transaction,انتخاب معامله
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,لطفا تصویب نقش و یا تصویب کاربر وارد
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,ارسال فعال ورود
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,اشکال در فرمول یا شرایط
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,اشکال در فرمول یا شرایط
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,نرخ مواد بر اساس
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics پشتیبانی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,همه موارد را از حالت انتخاب خارج کنید
@@ -3565,9 +3715,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,شرایط و ضوابط
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},به روز باید در سال مالی باشد. با فرض به روز = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",در اینجا شما می توانید قد، وزن، آلرژی ها، نگرانی های پزشکی و غیره حفظ
DocType: Leave Block List,Applies to Company,امر به شرکت
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,نمی تواند به دلیل لغو ارائه سهام ورود {0} وجود دارد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,نمی تواند به دلیل لغو ارائه سهام ورود {0} وجود دارد
+DocType: Vehicle,Vehicle,وسیله نقلیه
DocType: Purchase Invoice,In Words,به عبارت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,امروز {0} تولد است!
+DocType: POS Profile,Item Groups,گروه مورد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,امروز {0} تولد است!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,درخواست مواد ذخیره سازی
DocType: Sales Order Item,For Production,برای تولید
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3575,50 +3727,55 @@ DocType: Project Task,View Task,مشخصات کار
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,سال مالی شما آغاز می شود
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Depreciations دارایی و تعادل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},مقدار {0} {1} منتقل شده از {2} به {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},مقدار {0} {1} منتقل شده از {2} به {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,دریافت پیشرفت های دریافتی
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,اضافه کردن / حذف دریافت کنندگان
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},معامله در برابر تولید متوقف مجاز ترتیب {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},معامله در برابر تولید متوقف مجاز ترتیب {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",برای تنظیم این سال مالی به عنوان پیش فرض، بر روی "تنظیم به عنوان پیش فرض '
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,پیوستن
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,پیوستن
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,کمبود تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,لغزش حقوق و دستمزد
+DocType: Lead,Lost Quotation,دیگر از دست داده
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,نرخ حاشیه و یا مقدار
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'تا تاریخ' مورد نیاز است
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",تولید بسته بندی ورقه برای بسته تحویل داده می شود. مورد استفاده به اطلاع تعداد بسته، محتویات بسته و وزن آن است.
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,مورد سفارش فروش
DocType: Salary Slip,Payment Days,روز پرداخت
DocType: Customer,Dormant,خوابیده
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,انبارها با گره فرزند را نمی توان تبدیل به لجر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,انبارها با گره فرزند را نمی توان تبدیل به لجر
DocType: BOM,Manage cost of operations,مدیریت هزینه های عملیات
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",هنگامی که هر یک از معاملات چک می "فرستاده"، یک ایمیل پاپ آپ به طور خودکار باز برای ارسال یک ایمیل به همراه "تماس" در آن معامله، با معامله به عنوان یک پیوست. کاربر ممکن است یا ممکن است ایمیل ارسال کنید.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,تنظیمات جهانی
DocType: Employee Education,Employee Education,آموزش و پرورش کارمند
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,آن را به واکشی اطلاعات مورد نیاز است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,گروه مورد تکراری در جدول گروه مورد
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,آن را به واکشی اطلاعات مورد نیاز است.
DocType: Salary Slip,Net Pay,پرداخت خالص
DocType: Account,Account,حساب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,سریال بدون {0} در حال حاضر دریافت شده است
,Requested Items To Be Transferred,آیتم ها درخواست می شود منتقل
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,ورود خودرو
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",انبار {0} است به هر حساب در ارتباط نیست، لطفا ایجاد / لینک مربوطه (دارایی) حساب کاربری برای انبار.
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,تکرار کد
DocType: Customer,Sales Team Details,جزییات تیم فروش
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,مجموع مقدار ادعا
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,فرصت های بالقوه برای فروش.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},نامعتبر {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},نامعتبر {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,مرخصی استعلاجی
DocType: Email Digest,Email Digest,ایمیل خلاصه
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,حسابداری نام آدرس
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,فروشگاه های گروه
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),پایه تغییر مقدار (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,هیچ نوشته حسابداری برای انبار زیر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,هیچ نوشته حسابداری برای انبار زیر
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ذخیره سند اول است.
DocType: Account,Chargeable,پرشدنی
DocType: Company,Change Abbreviation,تغییر اختصار
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,هزینه عضویت
DocType: Item,Max Discount (%),حداکثر تخفیف (٪)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,مبلغ آخرین سفارش
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,ایمیل ارسال شده به
DocType: Budget,Warn,هشدار دادن
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",هر گونه اظهارات دیگر، تلاش قابل توجه است که باید در پرونده بروید.
DocType: BOM,Manufacturing User,ساخت کاربری
@@ -3638,8 +3795,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,موجودیت مقدار
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}",شناسه ایمیل باید منحصر به فرد، در حال حاضر وجود دارد برای {0}
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise توصیه ترتیب مجدد سطح
DocType: Salary Detail,Salary Detail,جزئیات حقوق و دستمزد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,لطفا انتخاب کنید {0} برای اولین بار
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,دسته {0} از {1} مورد تمام شده است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,لطفا انتخاب کنید {0} برای اولین بار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,دسته {0} از {1} مورد تمام شده است.
DocType: Sales Invoice,Commission,کمیسیون
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,ورق زمان برای تولید.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,جمع جزء
@@ -3666,7 +3823,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),تعداد واقعی (در منبع / هدف)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,کد
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,سوابق کارکنان.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,لطفا بعد تاریخ استهلاک
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,لطفا بعد تاریخ استهلاک
DocType: HR Settings,Payroll Settings,تنظیمات حقوق و دستمزد
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,مطابقت فاکتورها غیر مرتبط و پرداخت.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,محل سفارش
@@ -3676,16 +3833,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,انتخاب نام تجاری ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,انباشته استهلاک به عنوان در
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-فرم قابل استفاده
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},عملیات زمان باید بیشتر از 0 برای عملیات می شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},عملیات زمان باید بیشتر از 0 برای عملیات می شود {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,انبار الزامی است
DocType: Supplier,Address and Contacts,آدرس و اطلاعات تماس
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,جزئیات UOM تبدیل
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),وب 900px دوستانه (W) توسط نگه داشتن آن را 100px (H)
DocType: Program,Program Abbreviation,مخفف برنامه
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,سفارش تولید می تواند در برابر یک الگو مورد نمی توان مطرح
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,سفارش تولید می تواند در برابر یک الگو مورد نمی توان مطرح
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,اتهامات در رسید خرید بر علیه هر یک از آیتم به روز شده
DocType: Warranty Claim,Resolved By,حل
-DocType: Appraisal,Start Date,تاریخ شروع
+DocType: Vehicle,Start Date,تاریخ شروع
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,اختصاص برگ برای یک دوره.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,چک و واریز وجه به اشتباه پاک
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,حساب {0}: شما نمی توانید خود را به عنوان پدر و مادر اختصاص حساب
@@ -3707,13 +3864,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,صلاحیت تحصیلی
DocType: Workstation,Operating Costs,هزینه های عملیاتی
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,اکشن اگر انباشته بودجه ماهانه بیش از حد
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,ارسال در ایجاد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},ارز برای {0} باید {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},ارز برای {0} باید {1}
DocType: Asset,Disposal Date,تاریخ دفع
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",ایمیل خواهد شد به تمام کارمندان فعال این شرکت در ساعت داده ارسال می شود، اگر آنها تعطیلات ندارد. خلاصه ای از پاسخ های خواهد شد در نیمه شب فرستاده شده است.
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,کارمند مرخصی تصویب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ردیف {0}: ورود ترتیب مجدد در حال حاضر برای این انبار وجود دارد {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",نمی تواند به عنوان از دست رفته اعلام، به دلیل عبارت ساخته شده است.
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",نمی تواند به عنوان از دست رفته اعلام، به دلیل عبارت ساخته شده است.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,آموزش فیدبک
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,را ادعا هزینه
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,خرید استاد مدیر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,سفارش تولید {0} باید ارائه شود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,سفارش تولید {0} باید ارائه شود
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},لطفا تاریخ شروع و پایان تاریخ برای مورد را انتخاب کنید {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},البته در ردیف الزامی است {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,تا به امروز نمی تواند قبل از از تاریخ
@@ -3723,13 +3883,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,چک الگو چاپ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,نمودار مراکز هزینه
,Requested Items To Be Ordered,آیتم ها درخواست می شود با شماره
DocType: Price List,Price List Name,لیست قیمت نام
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},خلاصه کار روزانه برای {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,مجموع
DocType: BOM,Manufacturing,ساخت
,Ordered Items To Be Delivered,آیتم ها دستور داد تا تحویل
DocType: Account,Income,درامد
DocType: Industry Type,Industry Type,نوع صنعت
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,مشکلی!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,هشدار: بگذارید برنامه شامل تاریخ های بلوک زیر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,هشدار: بگذارید برنامه شامل تاریخ های بلوک زیر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,فاکتور فروش {0} در حال حاضر ارائه شده است
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,سال مالی {0} وجود ندارد
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,تاریخ تکمیل
@@ -3738,12 +3899,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,دانشجو رده
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild مورد اجباری - دریافت دانش آموزان از
DocType: Announcement,Student,دانشجو
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,واحد سازمانی (گروه آموزشی) استاد.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,واحد سازمانی (گروه آموزشی) استاد.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,لطفا NOS تلفن همراه معتبر وارد کنید
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,لطفا قبل از ارسال پیام را وارد کنید
DocType: Email Digest,Pending Quotations,در انتظار نقل قول
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,نقطه از فروش مشخصات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,همه پرونده ها همگام سازی.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,همه پرونده ها همگام سازی.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,لطفا تنظیمات SMS به روز رسانی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,نا امن وام
DocType: Cost Center,Cost Center Name,هزینه نام مرکز
@@ -3755,29 +3916,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,دریافت و پذیرفته
,Serial No Service Contract Expiry,سریال بدون خدمات قرارداد انقضاء
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,واحد تبدیل اندازه گیری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,شما نمی توانید اعتباری و بدهی همان حساب در همان زمان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,شما نمی توانید اعتباری و بدهی همان حساب در همان زمان
DocType: Naming Series,Help HTML,راهنما HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,دانشجویی گروه ابزار ایجاد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},بین وزنها مجموع اختصاص داده باید 100٪ باشد. این {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,نام و نام خانوادگی شخص و یا سازمانی که این آدرس متعلق به.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,تامین کنندگان شما
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,می توانید مجموعه ای نه به عنوان از دست داده تا سفارش فروش ساخته شده است.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,می توانید مجموعه ای نه به عنوان از دست داده تا سفارش فروش ساخته شده است.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,کننده قسمت بدون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',نمی توانید کسر وقتی دسته است برای ارزش گذاری "یا" Vaulation و مجموع:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,دریافت شده از
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',نمی توانید کسر وقتی دسته است برای ارزش گذاری "یا" Vaulation و مجموع:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,دریافت شده از
DocType: Lead,Converted,مبدل
DocType: Item,Has Serial No,دارای سریال بدون
DocType: Employee,Date of Issue,تاریخ صدور
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: از {0} برای {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ردیف # {0}: تنظیم کننده برای آیتم {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ردیف {0}: ارزش ساعت باید بزرگتر از صفر باشد.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ردیف {0}: ارزش ساعت باید بزرگتر از صفر باشد.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,وب سایت تصویر {0} متصل به مورد {1} را نمی توان یافت
DocType: Issue,Content Type,نوع محتوا
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,کامپیوتر
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,فهرست این مورد در گروه های متعدد بر روی وب سایت.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} وجود ندارد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا گزینه ارز چند اجازه می دهد تا حساب با ارز دیگر را بررسی کنید
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,مورد: {0} در سیستم وجود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} وجود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا گزینه ارز چند اجازه می دهد تا حساب با ارز دیگر را بررسی کنید
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,مورد: {0} در سیستم وجود ندارد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,شما مجاز به تنظیم مقدار ثابت شده نیستید
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,دریافت Unreconciled مطالب
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,از تاریخ فاکتور
@@ -3793,17 +3954,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,سر حساب
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,به روز رسانی هزینه های اضافی برای محاسبه هزینه فرود آمد از اقلام
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,برق
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),تفاوت ارزش ها (خارج - در)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ردیف {0}: نرخ ارز الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ردیف {0}: نرخ ارز الزامی است
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID کاربر برای کارمند تنظیم نشده {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,ارزش خودرو
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,به طور پیش فرض منبع انبار
DocType: Item,Customer Code,کد مشتری
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},یادآوری تاریخ تولد برای {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},یادآوری تاریخ تولد برای {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,روز پس از آخرین سفارش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,بدهکاری به حساب کاربری باید یک حساب ترازنامه شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,بدهکاری به حساب کاربری باید یک حساب ترازنامه شود
DocType: Buying Settings,Naming Series,نامگذاری سری
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ترک نام فهرست بلوک
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,تاریخ بیمه شروع باید کمتر از تاریخ پایان باشد بیمه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,دارایی های سهام
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},آیا شما واقعا می خواهید برای ارسال تمام لغزش حقوق برای ماه {0} و {1} سال
DocType: Timesheet,Production Detail,جزئیات تولید
DocType: Target Detail,Target Qty,هدف تعداد
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,تنظیمات پرداخت
@@ -3811,23 +3973,27 @@ DocType: Attendance,Present,حاضر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,تحویل توجه داشته باشید {0} باید ارائه شود
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,فاکتور فروش پیام
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,با بستن حساب {0} باید از نوع مسئولیت / حقوق صاحبان سهام می باشد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},لغزش حقوق و دستمزد کارکنان {0} در حال حاضر برای ورق زمان ایجاد {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},لغزش حقوق و دستمزد کارکنان {0} در حال حاضر برای ورق زمان ایجاد {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,کیلومتر شمار
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,دستور داد تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,مورد {0} غیر فعال است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,مورد {0} غیر فعال است
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,سهام منجمد تا حد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM هیچ گونه سهام مورد را نمی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM هیچ گونه سهام مورد را نمی
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},دوره و دوره به تاریخ برای تکرار اجباری {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,فعالیت پروژه / وظیفه.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,اطلاعات سوختگیری
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,تولید حقوق و دستمزد ورقه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",خرید باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,بعد تماس با نمی تواند مانند شناسه ایمیل سرب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",خرید باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,تخفیف باید کمتر از 100 باشد
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,آخرین نرخ خرید یافت نشد
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ارسال کردن مقدار (شرکت ارز)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ساعت صدور صورت حساب
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,BOM به طور پیش فرض برای {0} یافت نشد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,ردیف # {0}: لطفا مقدار سفارش مجدد مجموعه
DocType: Fees,Program Enrollment,برنامه ثبت نام
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,فرود کوپن هزینه
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},لطفا {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},لطفا {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,تکرار در روز از ماه
DocType: Employee,Health Details,جزییات بهداشت
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ارائه شرایط نامه
@@ -3853,16 +4019,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,حداکثر قدرت
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM جایگزین
,Sales Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک فروش
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},در دسترس {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},در دسترس {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,تنظیمات ساخت
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,راه اندازی ایمیل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,لطفا ارز به طور پیش فرض در شرکت استاد وارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,لطفا ارز به طور پیش فرض در شرکت استاد وارد
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,جزئیات سهام ورود
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,یادآوری روزانه
DocType: Products Settings,Home Page is Products,صفحه اصلی وب سایت است محصولات
,Asset Depreciation Ledger,دارایی لجر استهلاک
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},درگیری قانون مالیاتی با {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,نام حساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,نام حساب
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,هزینه مواد اولیه عرضه شده
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,تنظیمات برای فروش ماژول
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,خدمات مشتریان
@@ -3870,24 +4036,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,بند انگشتی
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,مورد جزئیات و ضوابط
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,پیشنهاد نامزد یک کار.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,اعلان برای ایمیل در ارسال مقاله از
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,مجموع برگ اختصاص داده بیش از روز در دوره
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,مجموع برگ اختصاص داده بیش از روز در دوره
DocType: Pricing Rule,Percentage,در صد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,مورد {0} باید مورد سهام است
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,پیش فرض کار در انبار پیشرفت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,مجموع سنتاز از سریال است به مقدار برابر نیست.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,مجموع سنتاز از سریال است به مقدار برابر نیست.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,تنظیمات پیش فرض برای انجام معاملات حسابداری.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,تاریخ انتظار نمی رود می تواند قبل از درخواست عضویت مواد است
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,خطا: نه یک شناسه معتبر است؟
DocType: Naming Series,Update Series Number,به روز رسانی سری شماره
DocType: Account,Equity,انصاف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "سود و زیان، نوع حساب {2} در باز کردن ورود مجاز نیست
DocType: Sales Order,Printing Details,اطلاعات چاپ
DocType: Task,Closing Date,اختتامیه عضویت
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,مقدار زیاد تولید
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,مهندس
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,مبلغ کل ارز
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,مجامع جستجو فرعی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},کد مورد نیاز در ردیف بدون {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},کد مورد نیاز در ردیف بدون {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,نوع شریک
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,واقعی
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise تخفیف
@@ -3907,7 +4074,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,نمو
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,پاره وقت
DocType: Employee,Applicable Holiday List,فهرست تعطیلات قابل اجرا
DocType: Employee,Cheque,چک
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,سری به روز رسانی
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,سری به روز رسانی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,نوع گزارش الزامی است
DocType: Item,Serial Number Series,شماره سریال سری
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},انبار سهام مورد {0} در ردیف الزامی است {1}
@@ -3916,19 +4083,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,اول پاسخ در
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,صلیب فهرست مورد در گروه های متعدد
DocType: Grade Interval,Grade Interval,درجه فاصله
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},سال مالی تاریخ شروع و تاریخ پایان سال مالی در حال حاضر در سال مالی مجموعه {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,تاریخ ترخیص کالا از به روز رسانی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,تاریخ ترخیص کالا از به روز رسانی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,موفقیت آشتی
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,دانلود PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,برنامه ریزی پایان تاریخ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,که در آن موارد ذخیره می شود.
-DocType: Tax Rule,Validity,اعتبار
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,جزئیات کننده
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,مقدار صورتحساب
DocType: Attendance,Attendance,حضور
DocType: BOM,Materials,مصالح
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",اگر بررسی نیست، لیست خواهد باید به هر بخش که در آن به کار گرفته شوند اضافه شده است.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,مبدا و مقصد انبار نمی تواند همان
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,تاریخ ارسال و زمان ارسال الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,تاریخ ارسال و زمان ارسال الزامی است
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,قالب های مالیاتی برای خرید معاملات.
,Item Prices,قیمت مورد
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما سفارش خرید را نجات دهد.
@@ -3941,30 +4107,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,انبار هدف در ردیف {0} باید به همان ترتیب تولید می شود
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'هشدار از طریق آدرس ایمیل' برای دوره ی زمانی محدود %s مشخص نشده است
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,نرخ ارز می تواند پس از ساخت ورودی با استفاده از یک ارز دیگر، نمی توان تغییر داد
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,صفحه کلاچ
DocType: Company,Round Off Account,دور کردن حساب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,هزینه های اداری
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,مشاور
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,مشتریان پدر و مادر گروه
+DocType: Vehicle Service,Change,تغییر
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,تماس با ایمیل
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,امتیاز کسب
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,مقررات دوره
DocType: Asset Category,Asset Category Name,دارایی رده نام
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,این یک سرزمین ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,نام شخص جدید فروش
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,نام شخص جدید فروش
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,وزن UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,در برابر فاکتور فروش
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,تعداد مادی و معنوی برای تولید
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),فرکانس استهلاک (ماه)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,حساب اعتباری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,حساب اعتباری
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,فرود از اقلام هزینه
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,نمایش صفر ارزش
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,تعداد آیتم به دست آمده پس از تولید / repacking از مقادیر داده شده از مواد خام
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,راه اندازی یک وب سایت ساده برای سازمان من
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,حساب دریافتنی / پرداختنی
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,علیه سفارش فروش مورد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},لطفا موجودیت مقدار برای صفت مشخص {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},لطفا موجودیت مقدار برای صفت مشخص {0}
DocType: Item,Default Warehouse,به طور پیش فرض انبار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},بودجه می تواند در برابر حساب گروه اختصاص {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},بودجه می تواند در برابر حساب گروه اختصاص {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,لطفا پدر و مادر مرکز هزینه وارد
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,چاپ بدون مقدار
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,تاریخ استهلاک
@@ -3986,7 +4154,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,به طور پ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,فروشنده
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,پارامتر SMS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,بودجه و هزینه مرکز
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,نیمی سالانه
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,نیمی سالانه
DocType: Lead,Blog Subscriber,وبلاگ مشترک
DocType: Guardian,Alternate Number,شماره های جایگزین
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,ایجاد قوانین برای محدود کردن معاملات بر اساس ارزش.
@@ -3994,14 +4162,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,جستجوی پیشرفته مجموع
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,تاریخ مدت پایان نباید قبل از تاریخ شروع ترم باشد. لطفا تاریخ های صحیح و دوباره امتحان کنید.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,تفاوت تعداد
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,پردازش حقوق و دستمزد
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,پردازش حقوق و دستمزد
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,نرخ پایه
DocType: GL Entry,Credit Amount,مقدار وام
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,مکان امضاء
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,تنظیم به عنوان از دست رفته
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,مجموع ساعت قابل پرداخت
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,دریافت پرداخت توجه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,این است که در معاملات در برابر این مشتری است. مشاهده جدول زمانی زیر برای جزئیات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,این است که در معاملات در برابر این مشتری است. مشاهده جدول زمانی زیر برای جزئیات
DocType: Supplier,Credit Days Based On,روز اعتباری بر اساس
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},ردیف {0}: اختصاص مقدار {1} باید کمتر از باشد یا برابر است با مقدار ورودی پرداخت {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,قانون مالیات
@@ -4011,10 +4179,10 @@ DocType: Student,Nationality,ملیت
,Items To Be Requested,گزینه هایی که درخواست شده
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,دریافت آخرین خرید نرخ
DocType: Company,Company Info,اطلاعات شرکت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,انتخاب کنید و یا اضافه کردن مشتری جدید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,انتخاب کنید و یا اضافه کردن مشتری جدید
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),استفاده از وجوه (دارایی)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,این است که در حضور این کارمند بر اساس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,حساب بانکی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,این است که در حضور این کارمند بر اساس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,حساب بانکی
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,سال تاریخ شروع
DocType: Attendance,Employee Name,نام کارمند
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),گرد مجموع (شرکت ارز)
@@ -4023,43 +4191,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,خرید مشترک
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} اصلاح شده است. لطفا بازخوانی کنید.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,توقف کاربران از ساخت نرم افزار مرخصی در روز بعد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,مبلغ خرید
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,کننده دیگر {0} ایجاد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,پایان سال نمی تواند قبل از شروع سال می شود
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,کننده دیگر {0} ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,پایان سال نمی تواند قبل از شروع سال می شود
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,مزایای کارکنان
DocType: Sales Invoice,Is POS,آیا POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},مقدار بسته بندی شده، باید مقدار برای مورد {0} در ردیف برابر {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,تولید تعداد
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,تعداد پذیرفته شده
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},لطفا تنظیم پیش فرض لیست تعطیلات برای کارمند {0} یا شرکت {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},لطفا تنظیم پیش فرض لیست تعطیلات برای کارمند {0} یا شرکت {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} وجود ندارد
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,لوایح مطرح شده به مشتریان.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,پروژه کد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ردیف بدون {0}: مبلغ نمی تواند بیشتر از انتظار مقدار برابر هزینه ادعای {1}. در انتظار مقدار است {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ردیف بدون {0}: مبلغ نمی تواند بیشتر از انتظار مقدار برابر هزینه ادعای {1}. در انتظار مقدار است {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,برنامه
DocType: Account,Parent Account,پدر و مادر حساب
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,خواندن 3
,Hub,قطب
DocType: GL Entry,Voucher Type,کوپن نوع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,لیست قیمت یافت نشد یا از کار افتاده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,لیست قیمت یافت نشد یا از کار افتاده
DocType: Expense Claim,Approved,تایید
DocType: Pricing Rule,Price,قیمت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',کارمند رها در {0} باید تنظیم شود به عنوان چپ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',کارمند رها در {0} باید تنظیم شود به عنوان چپ
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",انتخاب "بله" خواهد یک هویت منحصر به فرد به هر یک از موجودیت این مورد است که می تواند در سریال بدون استاد مشاهده دهد.
DocType: Guardian,Guardian,نگهبان
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ارزیابی {0} برای کارمند {1} در محدوده تاریخ ایجاد شود
DocType: Employee,Education,آموزش و پرورش
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,نامگذاری کمپین توسط
DocType: Employee,Current Address Is,آدرس فعلی است
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختیاری است. مجموعه پیش فرض ارز شرکت، اگر مشخص نشده است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختیاری است. مجموعه پیش فرض ارز شرکت، اگر مشخص نشده است.
DocType: Address,Office,دفتر
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,مطالب مجله حسابداری.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,تعداد موجود در انبار از
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,لطفا ابتدا کارمند ضبط را انتخاب کنید.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,لطفا ابتدا کارمند ضبط را انتخاب کنید.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,حساب کاربری برای تغییر مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ردیف {0}: حزب / حساب با مطابقت ندارد {1} / {2} در {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ردیف {0}: حزب / حساب با مطابقت ندارد {1} / {2} در {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,لطفا هزینه حساب وارد کنید
DocType: Account,Stock,موجودی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش خرید، خرید فاکتور و یا ورود به مجله می شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش خرید، خرید فاکتور و یا ورود به مجله می شود
DocType: Employee,Current Address,آدرس فعلی
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",اگر مورد یک نوع از آیتم دیگری پس از آن توضیحات، تصویر، قیمت گذاری، مالیات و غیره را از قالب مجموعه ای است مگر اینکه صریحا مشخص
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,خرید / جزئیات ساخت
@@ -4069,7 +4237,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,پایان دادن به قرارداد تا
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,پیگیری این سفارش فروش در مقابل هر پروژه
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,تخفیف و حاشیه
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,سفارشات فروش کشش (در انتظار برای ارائه) بر اساس معیارهای فوق
-DocType: Attendance,Half Day,نیم روز
DocType: Pricing Rule,Min Qty,حداقل تعداد
DocType: Asset Movement,Transaction Date,تاریخ تراکنش
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,برنامه ریزی تعداد
@@ -4078,11 +4245,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,به طور پیش فرض هدف انبار
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),مجموع خالص (شرکت ارز)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,سال پایان تاریخ را نمی توان قبل از تاریخ سال شروع باشد. لطفا تاریخ های صحیح و دوباره امتحان کنید.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ردیف {0}: حزب نوع و حزب تنها در برابر دریافتنی / حساب پرداختنی قابل اجرا است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ردیف {0}: حزب نوع و حزب تنها در برابر دریافتنی / حساب پرداختنی قابل اجرا است
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,خرید دریافت پیام
+DocType: BOM,Scrap Items,موارد ضایعات
DocType: Production Order,Actual Start Date,واقعی تاریخ شروع
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,درصد از مواد در برابر این سفارش فروش تحویل
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,جنبش مورد سابقه بوده است.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,خارج
DocType: Hub Settings,Hub Settings,تنظیمات توپی
DocType: Project,Gross Margin %,حاشیه ناخالص٪
DocType: BOM,With Operations,با عملیات
@@ -4093,12 +4262,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,اگر متفاوت
DocType: BOM Operation,BOM Operation,عملیات BOM
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,در قبلی مقدار ردیف
DocType: Student,Home Address,آدرس خانه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,دارایی انتقال
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,دارایی انتقال
DocType: POS Profile,POS Profile,نمایش POS
+DocType: Training Event,Event Name,نام رخداد
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,پذیرش
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},پذیرش برای {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",فصلی برای تنظیم بودجه، اهداف و غیره
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants",مورد {0} یک قالب است، لطفا یکی از انواع آن را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",مورد {0} یک قالب است، لطفا یکی از انواع آن را انتخاب کنید
DocType: Asset,Asset Category,دارایی رده
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,خریدار
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,پرداخت خالص نمی تونه منفی
@@ -4106,7 +4276,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,پارامترهای استاتیک
DocType: Assessment,Room,اتاق
DocType: Purchase Order,Advance Paid,پیش پرداخت
DocType: Item,Item Tax,مالیات مورد
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,مواد به کننده
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,مواد به کننده
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,فاکتور مالیات کالاهای داخلی
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,کارکنان پست الکترونیکی شناسه
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,حضور و غیاب مشخص شده
@@ -4124,12 +4294,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,تاریخ بعدی
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,عمده / موضوع اختیاری
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,لطفا مالیات و هزینه وارد
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,قطره کشتی
+DocType: Training Event,Attendees,شرکت کنندگان
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",در اینجا شما می توانید جزئیات خانواده مانند نام و شغل پدر و مادر، همسر و فرزندان حفظ
DocType: Academic Term,Term End Date,مدت پایان تاریخ
DocType: Hub Settings,Seller Name,نام فروشنده
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),مالیات و هزینه کسر (شرکت ارز)
DocType: Item Group,General Settings,تنظیمات عمومی
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,از پول و ارز را نمی توان همان
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,از پول و ارز را نمی توان همان
DocType: Stock Entry,Repack,REPACK
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,شما باید فرم را قبل از ادامه دادن ذخیره کنید
DocType: Item Attribute,Numeric Values,مقادیر عددی
@@ -4137,9 +4308,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,ضمیمه لو
DocType: Customer,Commission Rate,کمیسیون نرخ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,متغیر را
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,برنامه بلوک مرخصی توسط بخش.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",نوع پرداخت باید یکی از دریافت شود، پرداخت و انتقال داخلی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",نوع پرداخت باید یکی از دریافت شود، پرداخت و انتقال داخلی
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,سبد خرید خالی است
+DocType: Vehicle,Model,مدل
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,هزینه های عملیاتی واقعی
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,چک / مرجع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,ریشه را نمیتوان ویرایش کرد.
@@ -4149,38 +4321,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,بسته بندی جزییات وزن
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,پرداخت حساب دروازه
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,پس از اتمام پرداخت هدایت کاربر به صفحه انتخاب شده است.
+DocType: Company,Existing Company,موجود شرکت
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,لطفا یک فایل CSV را انتخاب کنید
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,برای دریافت و بیل
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,محصولات ویژه
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,طراح
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,شرایط و ضوابط الگو
DocType: Serial No,Delivery Details,جزئیات تحویل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مرکز هزینه در ردیف مورد نیاز است {0} در مالیات جدول برای نوع {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مرکز هزینه در ردیف مورد نیاز است {0} در مالیات جدول برای نوع {1}
DocType: Program,Program Code,کد برنامه
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,شرایط و ضوابط راهنما
,Item-wise Purchase Register,مورد عاقلانه ثبت نام خرید
DocType: Batch,Expiry Date,تاریخ انقضا
,Supplier Addresses and Contacts,آدرس منبع و اطلاعات تماس
,accounts-browser,حساب مرورگر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,لطفا ابتدا دسته را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,لطفا ابتدا دسته را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,کارشناسی ارشد پروژه.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",اجازه می دهد تا بیش از صدور صورت حساب و یا بیش از سفارش، به روز رسانی "کمک هزینه" در بورس تنظیمات و یا آیتم.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",اجازه می دهد تا بیش از صدور صورت حساب و یا بیش از سفارش، به روز رسانی "کمک هزینه" در بورس تنظیمات و یا آیتم.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,را نشان نمی مانند هر نماد $ و غیره در کنار ارزهای.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(نیم روز)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(نیم روز)
DocType: Supplier,Credit Days,روز اعتباری
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,را دسته ای دانشجویی
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,آیا حمل به جلو
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,گرفتن اقلام از BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,گرفتن اقلام از BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,سرب زمان روز
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ردیف # {0}: ارسال تاریخ باید همان تاریخ خرید می باشد {1} دارایی {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ردیف # {0}: ارسال تاریخ باید همان تاریخ خرید می باشد {1} دارایی {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,لطفا سفارشات فروش در جدول فوق را وارد کنید
,Stock Summary,خلاصه سهام
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,انتقال یک دارایی از یک انبار به دیگری
+DocType: Vehicle,Petrol,بنزین
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,بیل از مواد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ردیف {0}: حزب نوع و حزب دریافتنی / حساب پرداختنی مورد نیاز است {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ردیف {0}: حزب نوع و حزب دریافتنی / حساب پرداختنی مورد نیاز است {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,کد عکس تاریخ
DocType: Employee,Reason for Leaving,دلیلی برای ترک
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),هزینه های عملیاتی (شرکت ارز)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,مقدار تحریم
DocType: GL Entry,Is Opening,باز
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: بدهی ورود می تواند با پیوند داده نمی شود {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: بدهی ورود می تواند با پیوند داده نمی شود {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,حساب {0} وجود ندارد
DocType: Account,Cash,نقد
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,بیوگرافی کوتاه برای وب سایت ها و نشریات دیگر.
diff --git a/erpnext/translations/fi.csv b/erpnext/translations/fi.csv
index 9746112227c..b1f261281b7 100644
--- a/erpnext/translations/fi.csv
+++ b/erpnext/translations/fi.csv
@@ -1,108 +1,111 @@
-DocType: Employee,Salary Mode,palkan tila
+DocType: Employee,Salary Mode,Palkan tila
DocType: Employee,Divorced,eronnut
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,varoitus: sama tuote on syötetty useamman kerran
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Varoitus: Sama kohde on syötetty useamman kerran
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,tuotteet on jo synkronoitu
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Salli Kohta lisätään useita kertoja liiketoimi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,peruuta materiaalikäynti {0} ennen peruutat takuuvaatimuksen
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,kuluttajatavarat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,valitse ensin osapuoli tyyppi
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Kuluttajatuotteet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Valitse ensin osapuoli tyyppi
DocType: Item,Customer Items,asiakkaan tuotteet
DocType: Project,Costing and Billing,Kustannuslaskenta ja laskutus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,tili {0}: emotili {1} ei voi tilikirja
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Julkaise Tuote on hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,sähköposti-ilmoitukset
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,arviointi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,arviointi
DocType: Item,Default Unit of Measure,oletus mittayksikkö
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,kaikki myyntikumppanin yhteystiedot
-DocType: Employee,Leave Approvers,poistumis hyväksyjät
+DocType: Employee,Leave Approvers,Poistumis hyväksyjät
DocType: Sales Partner,Dealer,jakaja
DocType: Employee,Rented,Vuokrattu
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Sovelletaan Käyttäjä
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Pysäytetty Tuotantotilaus ei voi peruuttaa, Unstop se ensin peruuttaa"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Haluatko todella romuttaa tämän omaisuuden?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Pysäytetty Tuotantotilaus ei voi peruuttaa, Unstop se ensin peruuttaa"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,mittarilukema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Haluatko todella romuttaa tämän omaisuuden?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Valitse Oletus toimittaja
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},valuuttahinnasto vaaditaan {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},valuuttahinnasto vaaditaan {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* lasketaan tapahtumassa
DocType: Address,County,Lääni
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Asiakaspalvelu Yhteystiedot
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Pakolliset feild - Ohjelma
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Työnhakija
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tämä perustuu liiketoimien vastaan toimittaja. Katso aikajana lisätietoja alla
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Toimittajaan liittyvät tapahtumat.
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,ei enempää tuloksia
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Oikeudellinen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},todellista veroa ei voi sisällyttää tuotteen tasoon rivillä {0}
-DocType: C-Form,Customer,asiakas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},todellista veroa ei voi sisällyttää tuotteen tasoon rivillä {0}
+DocType: C-Form,Customer,Asiakas
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,pyytäjä
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,palautus kohdistettuna lähetteeseen
-DocType: Department,Department,osasto
+DocType: Department,Department,Osastot
DocType: Purchase Order,% Billed,% laskutettu
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),valuutta taso on oltava sama kuin {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,asiakkaan nimi
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Pankkitilin ei voida nimetty {0}
-DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"pään, (tai ryhmän), kohdistetut kirjanpidon kirjaukset tehdään ja tase säilytetään"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),odottavat {0} ei voi olla alle nolla ({1})
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Maakaasu
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Pankkitilin ei voida nimetty {0}
+DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Pään, (tai ryhmän), kohdistetut kirjanpidon kirjaukset tehdään ja tase säilytetään"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),odottavat {0} ei voi olla alle nolla ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,oletus 10 min
-DocType: Leave Type,Leave Type Name,"poistu, tyypin nimi"
+DocType: Leave Type,Leave Type Name,Vapaatyypin nimi
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Näytä auki
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,sarja päivitetty onnistuneesti
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Sarja päivitetty onnistuneesti
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Tarkista
DocType: Pricing Rule,Apply On,käytä
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Useiden Item hinnat.
-,Purchase Order Items To Be Received,Ostotilaus eriä olevan vastaanotettu
+,Purchase Order Items To Be Received,Toimittajilta saapumattomat ostotilaukset
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,kaikki toimittajan yhteystiedot
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,odotettu päättymispäivä ei voi olla pienempi kuin odotettu aloituspäivä
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,odotettu päättymispäivä ei voi olla pienempi kuin odotettu aloituspäivä
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,rivi # {0}: taso tulee olla sama kuin {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,uusi poistumissovellus
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Läsnäolo Record {0} on olemassa vastaan Opiskelija {1} varten Course aikataulu {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,uusi poistumissovellus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,pankki sekki
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,maksutilin tila
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,näytä mallivaihtoehdot
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Näytä mallivaihtoehdot
DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,materiaali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Määrä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,-Taulukon voi olla tyhjä.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materiaali
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Määrä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,-Taulukon voi olla tyhjä.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),lainat (vastattavat)
-DocType: Employee Education,Year of Passing,vuoden syöttö
+DocType: Employee Education,Year of Passing,valmistumisvuosi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Viite:% s, Item Code:% s ja Asiakas:% s"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,varastossa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Varastossa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Avoimet kysymykset
-DocType: Designation,Designation,nimeäminen
+DocType: Designation,Designation,Puhuttelu
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Tuotanto Plan Item
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},käyttäjä {0} on jo nimetty työsuhteeseen {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Käyttäjä {0} on jo asetettu työsuhteeseen organisaatiossa {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,terveydenhuolto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Viivästyminen (päivää)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,lasku
-DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,jaksotus
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,palvelu Expense
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,lasku
+DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Jaksotus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Verovuoden {0} vaaditaan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,puolustus
DocType: Salary Component,Abbr,lyhenteet
-DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),pisteet (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},rivi {0}: {1} {2} ei täsmää {3} kanssa
+DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pisteet (0-5)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},rivi {0}: {1} {2} ei täsmää {3} kanssa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Rivi # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Yhteensä Kustannuslaskenta Määrä
-DocType: Delivery Note,Vehicle No,ajoneuvon nro
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Ole hyvä ja valitse hinnasto
-DocType: Production Order Operation,Work In Progress,työnalla
+DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ajoneuvon nro
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Ole hyvä ja valitse hinnasto
+DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Työnalla
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Valitse päivämäärä
DocType: Employee,Holiday List,lomaluettelo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Kirjanpitäjä
DocType: Cost Center,Stock User,varasto käyttäjä
-DocType: Company,Phone No,Puhelin ei
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Kurssin aikataulut luotu:
+DocType: Company,Phone No,Puhelinnumero
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kurssin aikataulut luotu:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Uusi {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,myyntikumppanit provisio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lyhenne voi olla enintään 5 merkkiä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lyhenne voi olla enintään 5 merkkiä
DocType: Payment Request,Payment Request,Maksupyyntö
-DocType: Asset,Value After Depreciation,Arvo jälkeen Poistot
+DocType: Asset,Value After Depreciation,Arvonalennuksen jälkeinen arvo
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,liittyvä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,tämä on kantatili eikä sitä voi muokata
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,Asiaan liittyvää
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Tämä on kantatili eikä sitä voi muokata
DocType: BOM,Operations,Toiminnot
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},oikeutusta ei voi asettaa alennuksen perusteella {0}
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Liitä .csv-tiedoston, jossa on kaksi saraketta, toinen vanha nimi ja yksi uusi nimi"
-DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
+DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Pääselostuksen docname
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Kg,Kg
-DocType: Student Log,Log,log
+DocType: Student Log,Log,Loki
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Avaaminen ja työn.
DocType: Item Attribute,Increment,Lisäys
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Valitse Varasto ...
@@ -110,227 +113,239 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,mainonta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama yhtiö on merkitty enemmän kuin kerran
DocType: Employee,Married,Naimisissa
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ei saa {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Saamaan kohteita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},varastoa ei voi päivittää lähetettä vastaan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Saamaan kohteita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},varastoa ei voi päivittää lähetettä vastaan {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Tuotteen {0}
-DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,yhteensovitus
+DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Yhteensovitus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,päivittäistavara
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lukema 1
DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,tee pankkikirjaus
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,eläkerahastot
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Eläkerahastot
DocType: SMS Center,All Sales Person,kaikki myyjät
-DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Kuukauden Distribution ** auttaa jakamaan budjetti / Target kuukausissa jos olet kausiluonteisuutta oman yrityksen.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Palkka rakenne Puuttuvat
-DocType: Lead,Person Name,henkilönimi
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,"myyntilasku, tuote"
+DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Kuukausijako ** auttaa kausiluonteisen liiketoiminnan budjetoinnissa ja tavoiteasetannassa.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Palkka rakenne Puuttuvat
+DocType: Lead,Person Name,Henkilö
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,"Myyntilasku, tuote"
DocType: Account,Credit,kredit
-DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,poiston kustannuspaikka
+DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Poiston kustannuspaikka
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",esimerkiksi "Primary School" tai "University"
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Stock Raportit
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Perusraportit
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Varaston lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},asiakkaan luottoraja on ylitetty {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},asiakkaan {0} luottoraja on ylittynyt: {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Term Päättymispäivä ei voi olla myöhemmin kuin vuosi Päättymispäivä Lukuvuoden johon termiä liittyy (Lukuvuosi {}). Korjaa päivämäärät ja yritä uudelleen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Is Fixed Asset" ei voi olla valitsematta, koska Asset kirjaa olemassa vasten kohde"
-DocType: Tax Rule,Tax Type,Tax Tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},sinulla ei ole lupaa lisätä tai päivittää kirjauksia ennen {0}
-DocType: Item,Item Image (if not slideshow),tuotekuva (ellei diaesitys)
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
+DocType: Tax Rule,Tax Type,Verotyyppi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},sinulla ei ole lupaa lisätä tai päivittää kirjauksia ennen {0}
+DocType: Item,Item Image (if not slideshow),tuotekuva (jos diaesitys ei käytössä)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Asiakkaan olemassa samalla nimellä
-DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(tuntitaso / 60) * todellinen käytetty aika
-DocType: SMS Log,SMS Log,tekstiviesti loki
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tuntihinta / 60) * todellinen käytetty aika
+DocType: SMS Log,SMS Log,Tekstiviesti loki
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,toimitettujen tuotteiden kustannukset
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Loma on {0} ei ole välillä Päivästä ja Päivään
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Loma {0} ei ajoitu aloitus- ja lopetuspäivän välille
DocType: Student Log,Student Log,Student Log
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,hae tekniset lisätiedot
DocType: Lead,Interested,kiinnostunut
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +167,Opening,Aukko
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},alkaen {0} on {1}
DocType: Item,Copy From Item Group,kopioi tuoteryhmästä
-DocType: Journal Entry,Opening Entry,avauskirjaus
+DocType: Journal Entry,Opening Entry,Avauskirjaus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Tilin Pay Only
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Lisäkustannukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,tilin tapahtumaa ei voi muuntaa ryhmäksi
-DocType: Lead,Product Enquiry,tavara kysely
-DocType: Academic Term,Schools,koulut
+DocType: Lead,Product Enquiry,Tavara kysely
+DocType: Academic Term,Schools,Koulut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Anna yritys ensin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Ole hyvä ja valitse Company ensin
-DocType: Employee Education,Under Graduate,valmistumisen alla
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,tavoitteeseen
-DocType: BOM,Total Cost,kokonaiskustannukset
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,aktiivisuus loki:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,tuote {0} ei löydy tai se on vanhentunut
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,kiinteistöt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Ole hyvä ja valitse Company ensin
+DocType: Employee Education,Under Graduate,Ylioppilas
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Tavoitteeseen
+DocType: BOM,Total Cost,Kokonaiskustannukset
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,aktiivisuus loki:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,tuote {0} ei löydy tai se on vanhentunut
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Kiinteistöt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,tiliote
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Lääketeollisuuden tuotteet
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Onko käyttöomaisuusosakkeet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Saatavilla Määrä on {0}, sinun {1}"
-DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,vaatimuksen arvomäärä
+DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,vaatimuksen määrä
DocType: Employee,Mr,Mr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Monista asiakasryhmä löytyy cutomer ryhmätaulukkoon
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,toimittaja tyyppi / toimittaja
DocType: Naming Series,Prefix,Etuliite
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,käytettävä
-DocType: Employee,B-,B-
+DocType: Employee,B-,B -
DocType: Upload Attendance,Import Log,tuo loki
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Vedä materiaali Pyyntö tyypin Valmistus perustuu edellä mainitut kriteerit
-DocType: Assessment Result,Grade,Arvosana
+DocType: Training Result Employee,Grade,Arvosana
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimitetaan Toimittaja
DocType: SMS Center,All Contact,kaikki yhteystiedot
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,vuosipalkka
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Päivittäinen työ Yhteenveto
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,tilikauden sulkeminen
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} on jäädytetty
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Valitse Olemassa Company luoda tilikartan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,varaston kulut
DocType: Journal Entry,Contra Entry,vastakirjaus
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Luotto Yritys Valuutta
-DocType: Delivery Note,Installation Status,asennus tila
+DocType: Delivery Note,Installation Status,Asennuksen tila
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},hyväksyttyjen + hylättyjen yksikkömäärä on sama kuin tuotteiden vastaanotettu määrä {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,toimita raaka-aineita ostoon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ainakin yksi maksutavan vaaditaan POS laskun.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ainakin yksi maksutavan vaaditaan POS laskun.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Näytä tuotteet listana
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","lataa mallipohja, täytä tarvittavat tiedot ja liitä muokattu tiedosto, kaikki päivämäärä- ja työntekijäyhdistelmät tulee malliin valitun kauden ja olemassaolevien osallistumistietueiden mukaan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,tuote {0} ei ole aktiivinen tai sen elinkaari loppu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,tuote {0} ei ole aktiivinen tai sen elinkaari loppu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Esimerkki: Basic Mathematics
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","sisällytä verorivi {0} tuotteen tasoon, verot riveillä {1} tulee myös sisällyttää"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,henkilöstömoduulin asetukset
-DocType: SMS Center,SMS Center,tekstiviesti keskus
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Sisällytä verorivi {0} tuotteen tasoon, verot riveillä {1} tulee myös sisällyttää"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Henkilöstömoduulin asetukset
+DocType: SMS Center,SMS Center,Tekstiviesti keskus
DocType: Sales Invoice,Change Amount,muutos Määrä
-DocType: BOM Replace Tool,New BOM,uusi BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,erän aikaloki laskutukseen
+DocType: BOM Replace Tool,New BOM,uusi materiaaliluettelo
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Tee Poistot Entry
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,pyydä tyyppi
-DocType: Leave Application,Reason,syy
+DocType: Leave Application,Reason,Syy
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Tee työntekijä
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,julkaisu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,suoritus
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,toteutetuneiden toimien lisätiedot
DocType: Serial No,Maintenance Status,"huolto, tila"
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,tuotteet ja hinnoittelu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Toimittaja tarvitaan vastaan maksullisia huomioon {2}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Tuotteet ja hinnoittelu
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Yhteensä tuntia: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},alkaen päivä tulee olla tilikaudella olettaen alkaen päivä = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},kustannuspaikka {0} ei kuulu yritykseen {1}
DocType: Customer,Individual,yksilöllinen
DocType: Interest,Academics User,Academics Käyttäjä
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Määrä Kuvassa
-apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,suunnittele huoltokäyntejä
+apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Suunnittele huoltokäyntejä
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,syötä url parametrin viesti
+DocType: POS Profile,Customer Groups,asiakas Ryhmät
DocType: Program Enrollment Tool,Students,opiskelijat
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,sääntö hinnoitteluun ja alennuksiin
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,hinnastoa tulee sovelletaa ostamiseen tai myymiseen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Hinnastoa tulee sovelletaa ostamiseen tai myymiseen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},asennuspäivä ei voi olla ennen tuotteen toimitusaikaa {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),hinnaston alennus taso (%)
-DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,valitse ehdot ja säännöt
+DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Valitse ehdot ja säännöt
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,out Arvo
-DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,myyntitilaukset
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,arvo
+DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Myyntitilaukset
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Arvo
,Purchase Order Trends,Ostotilaus Trendit
-apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Pyyntö lainaus pääsee klikkaamalla seuraavaa linkkiä
+apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Tarjouspyyntöön pääsee klikkaamalla seuraavaa linkkiä
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,kohdistaa poistumisen vuodelle
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Jätä tyhjäksi, jos haluat hakea kaikki kursseja valitut lukukaudessa"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Myyntihinta kohteen {0} on pienempi kuin sen {1}. Myyntihinta olisi atleast {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,riittämätön Stock
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,poista kapasiteettisuunnittelu ja aikaseuranta käytöstä
DocType: Email Digest,New Sales Orders,uusi myyntitilaus
DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Pankkitili
-DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,hyväksy negatiivinen tase
+DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Hyväksy negatiivinen tase
DocType: Selling Settings,Default Territory,oletus alue
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,televisio
-DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',päivitetty 'aikaloki' kautta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},tili {0} ei kuulu yritykselle {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televisio
+DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Päivitetty 'aikaloki' kautta
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance määrä ei voi olla suurempi kuin {0} {1}
-DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,sarjalistaus tähän tapahtumaan
+DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Sarjalistaus tähän tapahtumaan
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,on avauskirjaus
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,maininta ellei sovelletaan saataien perustiliä käytetä
DocType: Course Schedule,Instructor Name,ohjaaja Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,varastoon vaaditaan ennen lähetystä
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,varastoon vaaditaan ennen lähetystä
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Saatu
DocType: Sales Partner,Reseller,Jälleenmyyjä
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Jos tämä on valittu, Will sisältävät ei-varastossa tuotetta Material pyynnöt."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Anna Company
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,myyntilaskun kohdistus / tuote
-,Production Orders in Progress,tuotannon tilaukset on käsittelyssä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Nettokassavirta Rahoituksen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStoragen on täynnä, ei tallentanut"
+,Production Orders in Progress,Tuotannon tilaukset on käsittelyssä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Rahoituksen nettokassavirta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStoragen on täynnä, ei tallentanut"
DocType: Lead,Address & Contact,osoitteet ja yhteystiedot
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisää käyttämättömät lähtee edellisestä määrärahoista
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},seuraava toistuva {0} tehdään {1}:n
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Toinen Budget record {0} on jo olemassa vastaan {1} verovuodelta {2}
-DocType: Sales Partner,Partner website,Partner sivusto
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Lisää tavara
+DocType: Sales Partner,Partner website,Kumppanin verkkosivusto
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Lisää tavara
,Contact Name,"yhteystiedot, nimi"
-DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,tee palkkalaskelma edellä mainittujen kriteerien mukaan
+DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Tekee palkkalaskelman edellä mainittujen kriteerien mukaan
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Asiakas Group
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Riviväli varten määrä kirjaimin
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,ei annettua kuvausta
+DocType: Vehicle,Additional Details,Lisätiedot
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,ei annettua kuvausta
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Pyydä ostaa.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Tämä perustuu Time Sheets loi vastaan tämän hankkeen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,vain valtuutettu käyttäjä voi hyväksyä tämän poistumissovelluksen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lievittää Date on oltava suurempi kuin päivämäärä Liittymisen
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,poistumiset vuodessa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"rivi {0}: täppää 'ennakko' kohdistettu tilille {1}, mikäli tämä on ennakkokirjaus"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Tämä perustuu projektin tuntilistoihin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Nettopalkka ei voi olla pienempi kuin 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Vain valtuutettu käyttäjä voi hyväksyä tämän poistumissovelluksen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Työsuhteen päättymisäpäivän on oltava aloituspäivän jälkeen
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Vapaat vuodessa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"rivi {0}: täppää 'ennakko' kohdistettu tilille {1}, mikäli tämä on ennakkokirjaus"
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Varasto {0} ei kuulu yritykselle {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Voitonmenetys
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,litra
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Yhteensä Costing Määrä (via Time Sheet)
-DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,tuote verkkosivujen asetukset
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,poistuminen estetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},tuote {0} on saavuttanut elinkaaren lopun {1}
+DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Kohteen verkkosivustoasetukset
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,vapaa kielletty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},tuote {0} on saavuttanut elinkaaren lopun {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank merkinnät
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Vuotuinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Vuotuinen
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,"varaston täsmäytys, tuote"
-DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,"myyntilasku, nro"
+DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,"Myyntilasku, nro"
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,min tilaus yksikkömäärä
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course
DocType: Lead,Do Not Contact,älä ota yhteyttä
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +360,People who teach at your organisation,"Ihmiset, jotka opettavat organisaatiossa"
-DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,uniikki tunnus toistuvan laskutuksen jäljittämiseen muodostetaan lähetettäessä
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,ohjelmistokehittäjä
+DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Uniikki tunnus toistuvan laskutuksen jäljittämiseen muodostetaan lähetettäessä
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Ohjelmistokehittäjä
DocType: Item,Minimum Order Qty,minimi tilaus yksikkömäärä
-DocType: Pricing Rule,Supplier Type,toimittaja tyyppi
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Kurssin aloituspäivä
+DocType: Pricing Rule,Supplier Type,toimittajan tyyppi
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kurssin aloituspäivä
+,Student Batch-Wise Attendance,Student erissä Läsnäolo
DocType: Item,Publish in Hub,Julkaista Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Opiskelijavalinta
-,Terretory,alue
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,tuote {0} on peruutettu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,materiaalipyyntö
-DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,päivitä tilityspäivä
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Lyhenne jo toisen palkanosaa
-DocType: Item,Purchase Details,oston lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},tuotetta {0} ei löydy 'raaka-aineet toimitettu' ostotilaus taulukko {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Asiakas> Asiakaspalvelu Group> Territory
+,Terretory,Alue
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,tuote {0} on peruutettu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,materiaalipyyntö
+DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Päivitä tilityspäivä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Lyhenne on käytössä toisella palkanosalla
+DocType: Item,Purchase Details,Oston lisätiedot
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},tuotetta {0} ei löydy 'raaka-aineet toimitettu' ostotilaus taulukko {1}
DocType: Employee,Relation,Suhde
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Maailmanlaajuinen Toimitus
DocType: Student Guardian,Mother,Äiti
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,asiakkailta vahvistetut tilaukset
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Hylätty Määrä
-DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,tekstiviesti lähettäjän nimi
+DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Tekstiviesti lähettäjän nimi
DocType: Contact,Is Primary Contact,ensisijainen yhteystieto
DocType: Notification Control,Notification Control,Ilmoittaminen Ohjaus
DocType: Lead,Suggestions,ehdotuksia
-DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"tuoteryhmä työkalu, aseta budjetit tällä, voit tehdä kausiluonteisen budjetin asettamalla jaksotuksen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksu vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi kuin jäljellä {2}
+DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Tuoteryhmä työkalu, aseta budjetit tällä, voit tehdä kausiluonteisen budjetin asettamalla jaksotuksen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksu vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi kuin jäljellä {2}
DocType: Supplier,Address HTML,osoite HTML
-DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
+DocType: Lead,Mobile No.,Matkapuhelin
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,muodosta aikataulu
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,"kulu, otsikko"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,valitse ensin veloitus tyyppi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Valitse ensin veloitus tyyppi
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Viimeisin
-DocType: Email Digest,New Quotations,uusi tarjous
-DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,luettelon ensimmäinen poistumis hyväksyjä on oletushyväksyjä
-DocType: Tax Rule,Shipping County,toimitus County
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Oppia
-DocType: Asset,Next Depreciation Date,Seuraava Poistot Date
+DocType: Vehicle Service,Inspection,tarkastus
+DocType: Email Digest,New Quotations,Uudet tarjoukset
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Sähköpostit palkkakuitin työntekijöiden perustuu ensisijainen sähköposti valittu Työntekijän
+DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Luettelon ensimmäinen vapaan hyväksyjä on oletushyväksyjä
+DocType: Tax Rule,Shipping County,Toimitus lääni
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Käyttö-opastus
+DocType: Asset,Next Depreciation Date,Seuraava poistopäivämäärä
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiviteetti kustannukset työntekijää kohti
-DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,tilien asetukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Toimittaja laskun nro olemassa Ostolasku {0}
+DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Tilien asetukset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Toimittaja laskun nro olemassa Ostolasku {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,hallitse myyjäpuuta
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Saatekirje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Erinomainen Sekkejä ja Talletukset tyhjentää
DocType: Item,Synced With Hub,synkronoi Hub:lla
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,väärä salasana
-DocType: Item,Variant Of,mallista
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"valmiit yksikkömäärä ei voi olla suurempi kuin ""tuotannon määrä"""
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Väärä salasana
+DocType: Item,Variant Of,Muunnelma kohteesta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"valmiit yksikkömäärä ei voi olla suurempi kuin ""tuotannon määrä"""
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,tilin otsikon sulkeminen
DocType: Employee,External Work History,ulkoinen työhistoria
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,kiertoviite vihke
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,kiertoviite vihke
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"sanat näkyvät, (vienti) kun tallennat lähetteen"
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Etäisyys vasemmasta reunasta
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} yksikköä [{1}] (# Form / Kohde / {1}) löytyi [{2}] (# Form / Varasto / {2})
@@ -339,285 +354,296 @@ DocType: Employee,Job Profile,Job Profile
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ilmoita automaattisen materiaalipyynnön luomisesta sähköpostitse
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuutta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,lasku tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,lähete
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,verojen perusmääritykset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,lähete
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Verojen perusmääritykset
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kustannukset Myyty Asset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"maksukirjausta on muutettu siirron jälkeen, siirrä se uudelleen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksukirjausta on muutettu siirron jälkeen, siirrä se uudelleen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,{0} entered twice in Item Tax,{0} vero on kirjattu kahdesti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Yhteenveto tällä viikolla ja keskeneräisten toimien
DocType: Student Applicant,Admitted,Hyväksytty
DocType: Workstation,Rent Cost,vuokrakustannukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Määrä jälkeen Poistot
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Tulevia Tapahtumia
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Tulevia kalenteritapahtumia
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,Ole hyvä ja valitse kuukausi ja vuosi
-DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","syötä sähköpostitunnus pilkulla erotettuina, lasku lähetetään automaattisesti määritettynä päivänä"
+DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","syötä sähköpostiosoitteet pilkulla erotettuina, lasku lähetetään automaattisesti määritettynä päivänä"
DocType: Employee,Company Email,yrityksen sähköposti
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit Määrä tilini Valuutta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Pankki / Cash liiketoimien vastaan osapuolelle tai sisäinen siirto
-DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Voimassa Maat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"tämä tuote on mallipohja, eikä sitä voi käyttää tapahtumissa, tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei 'älä kopioi' ole aktivoitu"
+DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Voimassa maissa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tämä tuote on mallipohja, eikä sitä voi käyttää tapahtumissa, tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei 'älä kopioi' ole aktivoitu"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,pidetään kokonaistilauksena
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","työntekijän nimitys (myyjä, varastomies jne)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","työntekijän nimitys (myyjä, varastomies jne)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Syötä "Toista päivänä Kuukausi 'kentän arvo
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan asiakkaan käyttämäksi perusvaluutaksi"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rivi # {0}: Ostolaskujen ei voi tehdä vastaan olemassaolevan hyödykkeen {1}
-DocType: Item Tax,Tax Rate,vero taso
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on jo myönnetty Työsuhde {1} kauden {2} ja {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,valitse tuote
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Tietenkin ajoitustyökalun
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rivi # {0}: Ostolaskujen ei voi tehdä vastaan olemassaolevan hyödykkeen {1}
+DocType: Item Tax,Tax Rate,Veroaste
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on jo myönnetty Työsuhde {1} kauden {2} ja {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Valitse tuote
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","tuote: {0} hallinnoidaan eräkohtaisesti, eikä sitä voi päivittää käyttämällä varaston täsmäytystä, käytä varaston kirjausta"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,ostolasku {0} on lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostolasku {0} on lähetetty
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rivi # {0}: Erä on oltava sama kuin {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,muunna pois ryhmästä
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,erä (erä-tuote) tuotteesta
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Tuote-erä
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,laskun päiväys
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Määrä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Ei voi olla vain 1 tilini kohden Yhtiö {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Kohdassa {0} {1} voi olla vain yksi tili per yritys
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your email address,Sähköpostiosoitteesi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,katso liitetiedosto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Katso liitetiedosto
DocType: Purchase Order,% Received,% vastaanotettu
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Luo Student Groups
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,määritys on valmis
-,Finished Goods,valmiit tavarat
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Määritys on valmis
+,Finished Goods,Valmiit tavarat
DocType: Delivery Note,Instructions,ohjeet
DocType: Quality Inspection,Inspected By,tarkastanut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Toimittaja> Merkki Tyyppi
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,"huolto, tyyppi"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},sarjanumero {0} ei kuulu lähetteeseen {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Sarjanumero {0} ei kuulu lähetteeseen {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Lisää tuotteet
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,tuotteen laatutarkistus parametrit
-DocType: Leave Application,Leave Approver Name,poistumis hyväksyjän nimi
-DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,"aikataulu, päivä"
+DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Vapaiden hyväksyjän nimi
+DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,"Aikataulu, päivä"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Tulos, Vähennykset ja muut Palkka komponentit"
-DocType: Packed Item,Packed Item,pakattu tuote
+DocType: Packed Item,Packed Item,Pakattu tuote
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,valuuttaoston oletusasetukset
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},aktiviteettikustannukset per työntekijä {0} / aktiviteetin muoto - {1}
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,valuutanvaihto
DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,tuotteen nimi
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Hyväksymisestä User (edellä valtuutettu arvo)
-DocType: Email Digest,Credit Balance,"kredit, tase"
-DocType: Employee,Widowed,jäänyt leskeksi
+DocType: Email Digest,Credit Balance,kredit tase
+DocType: Employee,Widowed,Jäänyt leskeksi
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Tarjouspyyntö
-DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,työaika
+DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Työaika
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,muuta aloitusta / nykyselle järjestysnumerolle tai olemassa oleville sarjoille
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",mikäli useampi hinnoittelu sääntö jatkaa vaikuttamista käyttäjäjiä pyydetään asettamaan prioriteetti manuaalisesti ristiriidan ratkaisemiseksi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Osto Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Osto Return
,Purchase Register,Osto Rekisteröidy
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,sovellettavat maksut
DocType: Workstation,Consumable Cost,käytettävät kustannukset
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) tulee olla rooli 'poistumisen hyväksyjä'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) tulee olla rooli 'vapaan hyväksyjä'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Ajoneuvo Päivämäärä
DocType: Student Log,Medical,Lääketieteellinen
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,häviön syy
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Häviön syy
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lyijy omistaja ei voi olla sama kuin Lead
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Jaettava määrä ei voi ylittää oikaisematon määrä
DocType: Announcement,Receiver,Vastaanotin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},työasema on suljettu seuraavina päivinä lomapäivien {0} mukaan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Työasema on suljettu seuraavina päivinä lomapäivien {0} mukaan
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Mahdollisuudet
-DocType: Employee,Single,yksittäinen
+DocType: Employee,Single,Yksittäinen
DocType: Account,Cost of Goods Sold,myydyn tavaran kustannuskset
DocType: Purchase Invoice,Yearly,Vuosittain
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +226,Please enter Cost Center,syötä kustannuspaikka
-DocType: Journal Entry Account,Sales Order,myyntitilaus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Selling Rate,keskimääräinen myynnin taso
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +226,Please enter Cost Center,Syötä kustannuspaikka
+DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Myyntitilaus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Selling Rate,keskimääräinen myyntihinta
DocType: Assessment,Examiner Name,Tutkijan Name
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Määrä voi olla murto-osa rivillä {0}
-DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,yksikkömäärä ja taso
+DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Määrä ja hinta
DocType: Delivery Note,% Installed,% asennettu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Luokkahuoneet / Laboratories, johon käytetään luentoja voidaan ajoittaa."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Anna yrityksen nimi ensin
-DocType: BOM,Item Desription,tuote selite
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,toimittajan nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lue ERPNext Manual
DocType: Account,Is Group,on ryhmä
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Odottaa Ostotilaukset
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automaattisesti Serial nro perustuu FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,tarkista toimittajan laskunumeron yksilöllisyys
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Öljynvaihto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Aloitustapahtumanumero' ei voi olla pienempi 'Päättymistapahtumanumero'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,nettotulos
DocType: Production Order,Not Started,Ei aloitettu
DocType: Lead,Channel Partner,välityskumppani
DocType: Account,Old Parent,Vanha Parent
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"muokkaa johdantotekstiä joka lähetetään sähköpostin osana, joka tapahtumalla on oma johdantoteksi"
-DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,"myynninhallinta, valvonta"
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,"Myynninhallinta, valvonta"
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,yleiset asetukset valmistusprosesseille
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,tilit jäädytetty toistaiseksi / asti
DocType: SMS Log,Sent On,lähetetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Taito {0} valittu useita kertoja määritteet taulukossa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Taito {0} valittu useita kertoja määritteet taulukossa
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,työntekijä tietue luodaan käyttämällä valittua kenttää
DocType: Sales Order,Not Applicable,ei sovellettu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,lomien valvonta
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,pyydetty päivä
-DocType: Delivery Note,Billing Address,laskutusosoite
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,syötä tuotekoodi
+DocType: Delivery Note,Billing Address,Laskutusosoite
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Syötä tuotekoodi
DocType: BOM,Costing,kustannuslaskenta
-DocType: Tax Rule,Billing County,Laskutus County
+DocType: Tax Rule,Billing County,Laskutus lääni
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",täpättäessä veron arvomäärää pidetään jo sisällettynä tulostetasoon / tulostemäärään
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Viesti toimittaja
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,yksikkömäärä yhteensä
DocType: Employee,Health Concerns,"terveys, huolenaiheet"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,palkaton
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Varattu myytävänä
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Valitse Payroll Aika
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Palkaton
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Varattu myytävänä
DocType: Packing Slip,From Package No.,pakkauksesta
-DocType: Item Attribute,To Range,Laitumelle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,arvopaperit ja talletukset
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Yhteensä lehdet jaetaan on pakollinen
-DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,avoimen työn kuvaus
+DocType: Item Attribute,To Range,Vaihtuakseen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Arvopaperit ja talletukset
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Hyväksyttävien vapaiden kokonaismäärä on pakollinen
+DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Työpaikan kuvaus
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Vireillä toimintaa tänään
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,osallistumis tietue
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Palkanosasta tuntilomakkeen perustuu palkkalistoilla.
-DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,käytetään tuotannon suunnitelmassa
-DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),toimintojen välinen aika (minuuteissa)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} talousarvion tili {1} vastaan Kustannuspaikka {2} on {3}. Se ylittää {4}
-DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,ostaja tavarat ja palvelut
+DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Käytetään tuotannon suunnittelussa
+DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Toimintojen välinen aika (minuuteissa)
+DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,tavaroiden ja palvelujen ostaja
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,maksettava tilit
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Valitut BOMs eivät ole samaa kohdetta
-DocType: Pricing Rule,Valid Upto,voimassa asti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Luetella muutamia asiakkaisiin. Ne voivat olla organisaatioita tai yksilöitä.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Valitut materiaaliluettelot eivät koske samaa kohdetta
+DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Voimassa asti
+DocType: Training Event,Workshop,työpaja
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Luettele muutamia asiakkaitasi. Asiakkaat voivat olla organisaatioita tai yksilöitä.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,suorat tulot
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",ei voi suodattaa tileittäin mkäli ryhmitelty tileittäin
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,hallintovirkailija
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Määrä {0} / Waiting Määrä {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Määrä {0} / Waiting Määrä {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Ole hyvä ja valitse Company
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Ole hyvä ja valitse Company
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,erotili
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"ei voi sulkea sillä se on toisesta riippuvainen tehtävä {0}, tehtävää ei ole suljettu"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,syötä varasto jonne materiaalipyyntö ohjataan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"ei voi sulkea sillä se on toisesta riippuvainen tehtävä {0}, tehtävää ei ole suljettu"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,syötä varasto jonne materiaalipyyntö ohjataan
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,lisätoimintokustannukset
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,kosmetiikka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items",seuraavat ominaisuudet tulee olla samat molemmilla tuotteilla jotta ne voi sulauttaa
-DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items",Seuraavat ominaisuudet tulee olla samat molemmilla tuotteilla jotta ne voi sulauttaa
+DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettopaino
DocType: Employee,Emergency Phone,hätänumero
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Ostaa
-,Serial No Warranty Expiry,sarjanumeron takuu on päättynyt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Ostaa
+,Serial No Warranty Expiry,Sarjanumeron takuu on päättynyt
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Poissa POS Name
-DocType: Sales Order,To Deliver,toimitukseen
-DocType: Purchase Invoice Item,Item,tuote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Sarjanumero tuote voi olla murto
+DocType: Sales Order,To Deliver,Toimitukseen
+DocType: Purchase Invoice Item,Item,Tuote
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Sarjanumero tuote ei voi olla jae
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),erotus (€ - TV)
-DocType: Account,Profit and Loss,tuloslaskelma
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Toimitusjohtaja Alihankinta
-DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Hanke on nähtävissä sivustolla näille käyttäjille
+DocType: Account,Profit and Loss,Tuloslaskelma
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Alihankintojen hallinta
+DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekti on näiden käyttäjien nähtävissä www-sivustolla
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"taso, jolla hinnasto valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},tili {0} ei kuulu yritykselle: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Lyhenne jo toisen yrityksen
-DocType: Selling Settings,Default Customer Group,oletus asiakasryhmä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Toimittaja tarvitaan vastaan maksullisia tili {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},tili {0} ei kuulu yritykselle: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Lyhenne on käytössä toisella yrityksellä
+DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Oletusasiakasryhmä
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",mikäli 'pyöristys yhteensä' kenttä on poistettu käytöstä se ei näy missään tapahtumassa
-DocType: BOM,Operating Cost,käyttökustannus
+DocType: BOM,Operating Cost,Käyttökustannus
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,bruttovoitto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Lisäys voi olla 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,materiaalitarve
DocType: Company,Delete Company Transactions,poista yrityksen tapahtumia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Viitenumero ja viitepäivämäärä on pakollinen Pankin myynnin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Viitenumero ja viitepäivämäärä on pakollinen Pankin myynnin
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Lisää / muokkaa veroja ja maksuja
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,toimittajan laskun nro
DocType: Territory,For reference,viitteeseen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Voi poistaa Sarjanumero {0}, koska sitä käytetään varastotapahtumat"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),sulku (cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Move Kohde
-DocType: Serial No,Warranty Period (Days),takuuaika (päivää)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Sarjanumeroa {0} ei voida poistaa, koska sitä on käytetty varastotapahtumissa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),sulku (cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Move Kohde
+DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Takuuaika (päivää)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,asennus huomautus tuote
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Odottaa Kpl
DocType: Budget,Ignore,ohita
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},tekstiviesti lähetetään seuraaviin numeroihin: {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},Tekstiviesti lähetetään seuraaviin numeroihin: {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Setup tarkistaa mitat tulostettavaksi
-DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Palkka Slip Tuntilomakkeen
+DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Tuntilomake
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,toimittajan varasto pakollinen alihankinnan ostokuittin
-DocType: Pricing Rule,Valid From,voimassa alkaen
-DocType: Sales Invoice,Total Commission,provisio yhteensä
-DocType: Pricing Rule,Sales Partner,myyntikumppani
-DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,ostokuitti vaaditaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Arvostus Hinta on pakollinen, jos avaaminen Stock tuli"
+DocType: Pricing Rule,Valid From,Voimassa alkaen
+DocType: Sales Invoice,Total Commission,Provisio yhteensä
+DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Myyntikumppani
+DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Ostokuitti vaaditaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Arvostustaso on pakollinen, jos avausvarasto on merkitty"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,tietuetta ei löydy laskutaulukosta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +19,Please select Company and Party Type first,valitse ensin yritys ja osapuoli tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,tili- / kirjanpitokausi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +19,Please select Company and Party Type first,Valitse ensin yritys ja osapuoli tyyppi
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Tili- / Kirjanpitokausi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,kertyneet Arvot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",sarjanumeroita ei voi yhdistää
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,tee myyntitilaus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",Sarjanumeroita ei voi yhdistää
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,tee myyntitilaus
DocType: Project Task,Project Task,Projekti Tehtävä
-,Lead Id,vihje tunnus
+,Lead Id,Vihje tunnus
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,kokonaissumma
-DocType: Assessment,Course,kurssi
-DocType: Timesheet,Payslip,palkkalaskelma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,tilikauden aloituspäivä tule olla suurempi kuin tilikauden päättymispäivä
+DocType: Training Event,Course,kurssi
+DocType: Timesheet,Payslip,Maksulaskelma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Tilikauden aloituspäivä tule olla suurempi kuin tilikauden päättymispäivä
DocType: Issue,Resolution,johtopäätös
DocType: C-Form,IV,IV
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Toimitettu: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69,Payable Account,maksettava tili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69,Payable Account,Maksettava tili
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tyyppi Payment
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Laskutus ja Toiminnan tila
-DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Jatka Attachment
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Toista asiakkaat
+DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume'n liite
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Toistuvat asiakkaat
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Jakaa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Myynti Return
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Huomautus: Total varattu lehdet {0} ei saa olla pienempi kuin jo hyväksytty lehdet {1} kaudeksi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Myynti Return
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Huomautus: Total varattu lehdet {0} ei saa olla pienempi kuin jo hyväksytty lehdet {1} kaudeksi
DocType: Announcement,Posted By,Lähettänyt
-DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Toimitetaan Toimittaja (Drop Ship)
+DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Toimittaja lähettää asiakkaalle (ns. suoratoimitus)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,tietokanta potentiaalisista asiakkaista
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Asiakas tai Tuote
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,asiakasrekisteri
-DocType: Quotation,Quotation To,tarjoukseen
+DocType: Quotation,Quotation To,Tarjoukseen
DocType: Lead,Middle Income,keskitason tulo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Opening (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Oletus mittayksikkö Tuote {0} ei voi muuttaa suoraan, koska olet jo tehnyt joitakin tapahtuma (s) toisen UOM. Sinun täytyy luoda uusi Tuote käyttää eri Default UOM."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,kohdennettu arvomäärä ei voi olla negatiivinen
-DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,"laskutettu, pankkipääte"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Opening (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Oletus mittayksikkö Tuote {0} ei voi muuttaa suoraan, koska olet jo tehnyt joitakin tapahtuma (s) toisen UOM. Sinun täytyy luoda uusi Tuote käyttää eri Default UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,kohdennettu määrä ei voi olla negatiivinen
+DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,"Laskutettu, pankkipääte"
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Harjoitustulos Työntekijä
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"perustettu varasto, minne varastokirjaukset tehdään"
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Myynnin lasku Tuntilomakkeen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},viitenumero ja viitepäivä vaaditaan{0}
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Tuntilomake
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},viitenumero ja viitepäivä vaaditaan{0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Valitse Maksutili tehdä Bank Entry
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Lisää Knowledge Base
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Ehdotus Kirjoittaminen
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Payment Entry Vähennys
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,toinen myyjä {0} on jo olemassa samalla työntekijä tunnuksella
DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Jos tämä on valittu, raaka-aineiden kohteita, jotka ovat alihankintaa sisällytetään Materiaaliin pyynnöt"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Päivitys Bank Transaction Päivämäärät
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,aika seuranta
-DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,yrityksen tilikausi
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Päivitä tilitapahtumien päivämäärät
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Ajanseuranta
+DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Yrityksen tilikausi
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN lisätiedot
+DocType: Training Event,Conference,Konferenssi
DocType: Timesheet,Billed,Laskutetaan
-DocType: Batch,Batch Description,erän kuvaus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway Tili ei ole luotu, luo yksi käsin."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,tuotteiden toimitusaika varastosta
-DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,myynnin verot ja maksut
+DocType: Batch,Batch Description,Erän kuvaus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway Tili ei ole luotu, luo yksi käsin."
+DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tuotteiden toimitusaika varastosta
+DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Myynnin verot ja maksut
DocType: Employee,Organization Profile,Organisaatio Profile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Katso Poissa Records
-DocType: Student,Sibling Details,sisarus tiedot
-DocType: Employee,Reason for Resignation,eroamisen syy
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,mallipohja kehityskeskusteluihin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Katso Poissa Records
+DocType: Student,Sibling Details,Sisarus tiedot
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,ajoneuvo Service
+DocType: Employee,Reason for Resignation,Eroamisen syy
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mallipohja kehityskeskusteluihin
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Hyvityslasku Annettu
+DocType: Project Task,Weight,Paino
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,"lasku / päiväkirjakirjaus, lisätiedot"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ei ole tilikaudella {2}
-DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ostomoduulin asetukset
+DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ostomoduulin asetukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} ei kuulu yhtiön {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Anna ostokuitti ensin
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,toimittajan nimennyt
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Oletus Kustannuslaskenta Hinta
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,huoltoaikataulu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","hinnoittelusääntöjen perusteet suodatetaan asiakkaan, asiakasryhmän, alueen, toimittajan, toimittaja tyypin, myyntikumppanin jne mukaan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Hinnoittelusääntöjen perusteet suodatetaan asiakkaan, asiakasryhmän, alueen, toimittajan, toimittaja tyypin, myyntikumppanin jne mukaan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Nettomuutos Inventory
-DocType: Employee,Passport Number,passin numero
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,hallinta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,sama tuote on syötetty monta kertaa
-DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,vastaanottoparametri
+DocType: Employee,Passport Number,Passin numero
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Hallinta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Uusi luottoraja on pienempi kuin nykyinen jäljellä asiakkaalle. Luottoraja on oltava atleast {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Sama tuote on syötetty monta kertaa
+DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vastaanottoparametri
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'perustaja' ja 'ryhmä' ei voi olla samat
-DocType: Sales Person,Sales Person Targets,myyjän tavoitteet
+DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Myyjän tavoitteet
DocType: Installation Note,IN-,SISÄÄN-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,syötä sähköpostiosoite
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Syötä sähköpostiosoite
DocType: Production Order Operation,In minutes,minuutteina
DocType: Issue,Resolution Date,johtopäätös päivä
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Tuntilomakkeen luotu:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},valitse oletusmaksutapa kassa- tai pankkitili maksulle {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,erä Name
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Tuntilomake luotu:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Valitse oletusmaksutapa kassa- tai pankkitili maksulle {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,kirjoittautua
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Päiväkirjakirjaus Lähettäjä
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,asiakkaan nimennyt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ole hyvä setup Työntekijän nimijärjestelmään Human Resource> HR Asetukset
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Poistot Määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,muunna ryhmäksi
-DocType: Activity Cost,Activity Type,aktiviteettimuoto
+DocType: Activity Cost,Activity Type,työtehtävä
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Yksittäisten toimittaja
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,toimitettu arvomäärä
-DocType: Supplier,Fixed Days,säädetyt päivät
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Company valuutta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,toimitettu
+DocType: Supplier,Fixed Days,kiinteä määrä päiviä
DocType: Quotation Item,Item Balance,Kohta Balance
-DocType: Sales Invoice,Packing List,pakkausluettelo
+DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkausluettelo
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Ostotilaukset annetaan Toimittajat.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Kustannustoiminta
DocType: Activity Cost,Projects User,Projektit Käyttäjä
@@ -626,92 +652,94 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,pyöristys kustannuspaikka
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,huoltokäynti {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista
DocType: Item,Material Transfer,materiaalisiirto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),perustaminen (€)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Perustaminen (€)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Kirjoittamisen aikaleima on sen jälkeen {0}
-DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,kohdistuneet kustannukset verot ja maksut
+DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Kohdistuneet kustannukset verot ja maksut
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,todellinen aloitusaika
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Suorittaa loppuun
-DocType: Pricing Rule,Sales Manager,myynninhallinta
-DocType: Salary Structure Employee,Base,pohja
+DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Myynninhallinta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,pohja
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Yhteensä laskutusasteesta
-DocType: Journal Entry,Write Off Amount,poiston arvomäärä
+DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Poiston arvo
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
-DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / tuloslaskelma Omaisuudenhoitoalan Hävittäminen
+DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Omaisuuden hävittämisen voitto/tappiotili
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Neljännesvuosittain
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,lähete vaaditaan
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),perustaso (yrityksen valuutta)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),perustaso (yrityksen valuutta)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Läsnäolo
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Kellokortti
-DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush raaka-aineet perustuvat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,syötä tuotten lisätiedot
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tuntilista
+DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Raaka-aineet Perustuvat
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Syötä tuotten lisätiedot
DocType: Interest,Interest,Kiinnostaa
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,pre Sales
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,pre Sales
DocType: Purchase Receipt,Other Details,muut lisätiedot
-DocType: Account,Accounts,tilit
+DocType: Account,Accounts,Tilit
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Matkamittarin lukema (Last)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Markkinointi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Maksu käyttö on jo luotu
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,nykyinen varasto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rivi # {0}: Asset {1} ei liity Tuote {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Preview Palkka Slip
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Oletuskoodi Kustannuspaikka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Tili {0} on syötetty useita kertoja
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rivi # {0}: Asset {1} ei liity Tuote {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Palkka Slip
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Tili {0} on syötetty useita kertoja
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"kulut, jotka sisältyy arvoon"
-DocType: Employee,Provide email id registered in company,tarkista sähköpostitunnuksen rekisteröinti yritykselle
-DocType: Hub Settings,Seller City,myyjä kaupunki
+DocType: Employee,Provide email id registered in company,Tarkista sähköpostitunnuksen rekisteröinti yritykselle
+DocType: Hub Settings,Seller City,Myyjä kaupunki
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Valitse Student Group
+,Absent Student Report,Absent Student Report
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Seuraava sähköpostiviesti lähetetään:
-DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tarjoa Kirje Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,tuotteella on useampia malleja
+DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Työtarjouksen ehto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,tuotteella on useampia malleja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,tuotetta {0} ei löydy
DocType: Bin,Stock Value,varastoarvo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Yritys {0} ei ole olemassa
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,tyyppipuu
-DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,käytetty yksikkömäärä / yksikkö
-DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,takuu umpeutumispäivä
+DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Käytetty yksikkömäärä / yksikkö
+DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Takuu umpeutumispäivä
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Määrä ja Warehouse
-DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),provisio taso (%)
+DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),provisio (%)
DocType: Project,Estimated Cost,Kustannusarvio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ilmakehä
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,luottokorttikirjaus
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Yritys ja tilit
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,tavarat tastaanotettu toimittajilta
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Toimittajilta vastaanotetut tavarat.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,in Arvo
DocType: Lead,Campaign Name,Kampanjan nimi
,Reserved,Varattu
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,toimita raaka-aineita
-DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,laskun luontipäivä muodostuu lähettäessä
+DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Laskun luontipäivä muodostuu lähettäessä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,lyhytaikaiset vastaavat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ei ole varastotuote
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,oletustili
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Vastaanotetut Summa (Company valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"vihje on annettava, jos tilaisuus on tehty vihjeestä"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Myyntivihje on annettava, jos myyntimahdollisuus on muodostettu vihjeestä"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Ole hyvä ja valitse viikoittain off päivä
-DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Suunnitellut End Time
-,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,"tuoteryhmä työkalu, myyjä ja vaihtelu tavoite"
+DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Suunniteltu päättymisaika
+,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,"Tuoteryhmä työkalu, myyjä ja vaihtelu tavoite"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,tilin tapahtumaa ei voi muuttaa tilikirjaksi
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,asiakkaan ostotilaus numero
+DocType: Budget,Budget Against,Budget Against
DocType: Employee,Cell Number,solunumero
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiaali pyynnöt Luotu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Menetetty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,kyseistä tositetta ei voi kohdistaa 'päiväkirjakirjaus' sarakkeessa
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Varattu valmistus
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Hävitty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,kyseistä tositetta ei voi kohdistaa 'päiväkirjakirjaus' sarakkeessa
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Varattu valmistus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energia
DocType: Opportunity,Opportunity From,tilaisuuteen
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,kuukausipalkka tosite
-DocType: Item Group,Website Specifications,Verkkosivujen tiedot
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},On virhe osoittekirjassasi Template {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: valitse {0} tyypistä {1}
+DocType: Item Group,Website Specifications,Verkkosivuston tiedot
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Osoitemallineessasi {0} on virhe
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: valitse {0} tyypistä {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,Cl
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rivi {0}: Conversion Factor on pakollista
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Useita Hinta Säännöt ovat olemassa samoja kriteereitä, ota ratkaista konflikti antamalla prioriteetti. Hinta Säännöt: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM:ia ei voi poistaa tai peruuttaa sillä muita BOM:ja on linkitettynä siihen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Useita Hinta Säännöt ovat olemassa samoja kriteereitä, ota ratkaista konflikti antamalla prioriteetti. Hinta Säännöt: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM:ia ei voi poistaa tai peruuttaa sillä muita BOM:ja on linkitettynä siihen
DocType: Opportunity,Maintenance,huolto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},ostokuitin numero vaaditaan tuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostokuitin numero vaaditaan tuotteelle {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,"tuotetuntomerkki, arvo"
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,myynnin kampanjat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Tee tuntilomakkeen
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Myynnin kampanjat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Luo tuntilomake
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
@@ -732,58 +760,64 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","perusveromallipohja, jota voidaan käyttää kaikkiin myyntitapahtumiin. tämä mallipohja voi sisältää listan perusveroista ja myös muita veroja, kuten ""toimitus"", ""vakuutus"", ""käsittely"" jne #### huomaa että tänne määritelty veroprosentti tulee olemaan oletus kaikille **tuotteille**, mikäli **tuotteella** on eri veroprosentti tulee se määritellä **tuotteen vero** taulukossa **tuote** työkalussa. #### sarakkeiden kuvaus 1. laskennan tyyppi: - tämä voi olla **netto yhteensä** (eli summa perusarvosta). - **edellisen rivin summa / arvomäärä ** (kumulatiivisille veroille tai maksuille, mikäli tämän on valittu edellisen rivin vero lasketaan prosentuaalisesti (verotaulukon) mukaan määrästä tai summasta 2. tilin otsikko: tilin tilikirja, johon verot varataan 3. kustannuspaikka: mikäli vero / maksu on tuloa (kuten toimitus) tai kulua tulee se varata kustannuspaikkaa vastaan 4. kuvaus: veron kuvaus (joka tulostetaan laskulla / tositteella) 5. taso: veroprosentti. 6. arvomäärä: veron määrä 7. yhteensä: kumulatiivinen yhteissumma tähän asti. 8. syötä rivi: mikäli käytetään riviä ""edellinen rivi yhteensä"", voit valita rivin numeron, jota käytetään laskelman pohjana 9. onko tämä vero perustasoa: mikäli täppäät tämän verovalintaa ei näy alhaalla tuotevalikossa, mutta liitetään perusverotuotteisiin tuotteen pääsivulla, tämä helpottaa könttisumman antoa asiakkaalle (sisältäen kaikki verot)"
-DocType: Employee,Bank A/C No.,Pankki A / C nro
-DocType: GL Entry,Project,Hanke
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lukeminen 7
-DocType: Address,Personal,henkilökohtainen
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,kuluvaatimuksen tyyppi
+DocType: Employee,Bank A/C No.,Tilinumero
+DocType: Budget,Project,Projekti
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lukema 7
+DocType: Address,Personal,Henkilökohtainen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,osittain Tilattu
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kulukorvaustyypit
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ostoskorin oletusasetukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset romutetaan kautta Päiväkirjakirjaus {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotekniikka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,toimitilan huoltokulut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Toimitilan huoltokulut
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Anna Kohta ensin
DocType: Account,Liability,vastattavat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,sanktioitujen arvomäärä ei voi olla suurempi kuin vaatimuksien arvomäärä rivillä {0}.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktioitujen arvomäärä ei voi olla suurempi kuin vaatimuksien arvomäärä rivillä {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,oletus myytyjen tuotteiden arvo tili
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Hinnasto ei valittu
-DocType: Employee,Family Background,taustaperhe
-DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,lähetä sähköposti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Varoitus: Virheellinen Liite {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Ei oikeuksia
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Hinnasto ei valittu
+DocType: Employee,Family Background,Perhetausta
+DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Lähetä sähköposti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Varoitus: Virheellinen liite {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Ei oikeuksia
DocType: Company,Default Bank Account,oletus pankkitili
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",valitse osapuoli tyyppi saadaksesi osapuolen mukaisen suodatuksen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Päivitä varastosaldo' ei voida käyttä tuotteille, joita ei ole toimitettu {0} kautta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",Valitse osapuoli tyyppi saadaksesi osapuolen mukaisen suodatuksen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Päivitä varastotase' ei voida käyttää tuotteille, joita ei ole toimitettu {0} kautta"
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,Hankintapäivä
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,tuotteet joilla on korkeampi painoarvo nätetään ylempänä
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,pankin täsmäytys lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rivi # {0}: Asset {1} on esitettävä
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rivi # {0}: Asset {1} on esitettävä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Yhtään työntekijää ei löytynyt
DocType: Supplier Quotation,Stopped,pysäytetty
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,alihankinta toimittajalle
DocType: SMS Center,All Customer Contact,kaikki asiakkaan yhteystiedot
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,lataa varastotase .csv-tiedoston kautta
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Tuo varastotase .csv-tiedoston kautta
DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Tietoja
-,Support Analytics,tuki Analytics
-DocType: Item,Website Warehouse,verkkosivujen varasto
+DocType: Training Event,Event Status,Tapahtuman tila
+,Support Analytics,Asiakastuen analytiikka
+DocType: Item,Website Warehouse,Varasto
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Pienin Laskun summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kustannuspaikka {2} ei kuulu yhtiön {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Tili {2} ei voi olla ryhmä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Kohta Rivi {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} ei ole olemassa edellä {DOCTYPE} table
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Tuntilomakkeen {0} on jo suoritettu tai peruutettu
-DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","kuukauden päivä jolloin automaattinen lasku muodostetaan, esim 05, 28 jne"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Tuntilomake {0} on jo täytetty tai peruttu
+DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Kuukauden päivä jolloin automaattinen lasku muodostetaan, esim 05, 28 jne"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Avaaminen Kertyneet poistot
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,pisteet on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Pisteet on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Ohjelma Ilmoittautuminen Tool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-muoto tietue
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,asiakas ja toimittaja
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Erä Ohjaaja
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,sähköpostitiedotteen asetukset
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,asiakkaan tukikyselyt
DocType: HR Settings,Retirement Age,Eläkeikä
DocType: Bin,Moving Average Rate,liukuva keskiarvo taso
-DocType: Production Planning Tool,Select Items,valitse tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} kuittia vastaan {1} päivätty {2}
+DocType: Production Planning Tool,Select Items,Valitse tuotteet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} kuittia vastaan {1} päivätty {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,kurssin aikataulu
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,katselmus tila
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Anna eläkeikä vuosina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,tavoite varasto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Tavoite varasto
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Alkaen sijainti vasemmasta reunasta
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Salli yli toimitus- tai kuitti lähetettävään tähän prosenttia
DocType: Stock Entry,STE-,Stefan
@@ -797,762 +831,801 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,tuote valmistukseen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} tila on {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ota Checkout
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Ostotilaus to Payment
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,ennustettu yksikkömäärä
-DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,maksun eräpäivä
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Ennustettu yksikkömäärä
+DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksun eräpäivä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tuote Variant {0} on jo olemassa samoja ominaisuuksia
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','avautuu'
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Open To Do
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Avattu'
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Avaa tehtävä
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,lähetteen vieti
DocType: Expense Claim,Expenses,kulut
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Tuote Variant Taito
-,Purchase Receipt Trends,Ostokuitti Trendit
+,Purchase Receipt Trends,Ostokuittitrendit
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,Kahdesti kuussa
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Jarrupala
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Tutkimus ja kehitys
-,Amount to Bill,laskutettava arvomäärä
+,Amount to Bill,laskutettava
DocType: Company,Registration Details,rekisteröinnin lisätiedot
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Yhteensä Laskutetut Määrä
-DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,uudelleentilattava yksikkömäärä
-DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,"poistu estoluettelo, päivä"
+DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Täydennystilauksen yksikkömäärä
+DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,päivä
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Hinta tai Alennus
DocType: Sales Team,Incentives,kannustimet/bonukset
DocType: SMS Log,Requested Numbers,vaaditut numerot
-DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Vain Hanki raaka-aineet
+DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Hanki vain raaka-aineet
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Arviointikertomusta.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ottaminen "käyttö ostoskorin, kuten Ostoskorissa on käytössä ja siellä pitäisi olla vähintään yksi Tax Rule ostoskoriin"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Maksu Entry {0} on liitetty vastaan Order {1}, tarkistaa, jos se tulee vetää kuin etukäteen tässä laskussa."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","""Käytä ostoskorille"" otettu käyttöön: Ostoskoritoiminto on käytössä ja ostoskorille tulisi olla ainakin yksi määritelty veroasetus."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Maksu Entry {0} on liitetty vastaan Order {1}, tarkistaa, jos se tulee vetää kuin etukäteen tässä laskussa."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Varastossa Tiedot
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekti Arvo
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Point-of-Sale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","tilin tase on jo kredit, syötetyn arvon tulee olla 'tasapainossa' eli 'debet'"
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,matkamittarin lukema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Tilin tase on jo kredit, syötetyn arvon tulee olla 'tasapainossa' eli 'debet'"
DocType: Account,Balance must be,taseen on oltava
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Julkaise Hinnoittelu
-DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,kuluvaatimus hylätty viesti
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,viesti kuluvaatimuksen hylkäämisestä
,Available Qty,saatava yksikkömäärä
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,edellinen rivi yhteensä
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Edellinen rivi yhteensä
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,hylätty Määrä
-DocType: Salary Slip,Working Days,työpäivät
+DocType: Salary Slip,Working Days,Työpäivät
DocType: Serial No,Incoming Rate,saapuva taso
DocType: Packing Slip,Gross Weight,bruttopaino
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,"yrityksen nimi, jolle olet luomassa tätä järjestelmää"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,"Yrityksen nimi, jolle olet luomassa tätä järjestelmää"
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,"sisältää vapaapäiviä, työpäiviä yhteensä"
DocType: Job Applicant,Hold,pidä
DocType: Employee,Date of Joining,liittymispäivä
-DocType: Naming Series,Update Series,päivitä sarjat
+DocType: Naming Series,Update Series,Päivitä sarjat
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,on alihankittu
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,"tuotetuntomerkki, arvot"
DocType: Examination Result,Examination Result,tutkimustuloksen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Ostokuitti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Ostokuitti
,Received Items To Be Billed,Saivat kohteet laskuttamat
DocType: Employee,Ms,Ms
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,valuuttataso valvonta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Viite Doctype on oltava yksi {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},aika-aukkoa ei löydy seuraavaan {0} päivän toiminnolle {1}
-DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,suunnittele materiaalit alituotantoon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Viitetyypin tulee olla yksi seuraavista: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Aika-aukkoa ei löydy seuraavaan {0} päivän toiminnolle {1}
+DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Suunnittele materiaalit alituotantoon
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Myynnin Partners ja Territory
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} tulee olla aktiivinen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} tulee olla aktiivinen
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Poistot Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,valitse ensin asiakirjan tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Siirry ostoskoriin
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Valitse ensin asiakirjan tyyppi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,peruuta materiaalikäynti {0} ennen peruutat huoltokäynnin
-DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,"perintä, arvomäärä"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},sarjanumero {0} ei kuulu tuotteelle {1}
+DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,rahakuittauksen määrä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Sarjanumero {0} ei kuulu tuotteelle {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,vaadittu yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Varastoissa nykyisten tapahtumaa ei voida muuntaa kirjanpitoon.
-DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,kokonaisarvomäärä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Varastoissa nykyisten tapahtumaa ei voida muuntaa kirjanpitoon.
+DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Yhteensä
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,internet julkaisu
-DocType: Production Planning Tool,Production Orders,tuotannon tilaukset
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,tase arvo
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,myyntihinnasto
+DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Tuotannon tilaukset
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Taseen arvo
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Myyntihinnasto
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Julkaise synkronoida kohteita
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Tilin valuutta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Account in Company,merkitse yrityksen pyöristys tili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Account in Company,Merkitse yrityksen pyöristys tili
DocType: Purchase Receipt,Range,Alue
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,oletus maksettava tilit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,työntekijä {0} ei ole aktiivinen tai ei ole olemassa
DocType: Fee Structure,Components,komponentit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Syötä Asset Luokka momentille {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,tuotemallit {0} päivitetty
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lukeminen 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei voi {0} {1} {2} ilman negatiivista maksamatta laskun
-DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,"ostolasku, edistynyt"
-DocType: Address,Shop,osta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Syötä Asset Luokka momentille {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Tuotemallit {0} päivitetty
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lukema 6
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei voi {0} {1} {2} ilman negatiivista maksamatta laskun
+DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,"Ostolasku, edistynyt"
+DocType: Address,Shop,Osta
DocType: Hub Settings,Sync Now,synkronoi nyt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: kredit kirjausta ei voi kohdistaa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: kredit kirjausta ei voi kohdistaa {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Määritä budjetti varainhoitovuoden.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"oletuspankki / rahatililleen päivittyy automaattisesti POS laskussa, kun tila on valittuna"
-DocType: Lead,LEAD-,JOHTAA-
-DocType: Employee,Permanent Address Is,pysyvä osoite on
-DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Toiminto suoritettu kuinka monta valmiit tavarat?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,The Brand,brändi
+DocType: Lead,LEAD-,VIHJE-
+DocType: Employee,Permanent Address Is,Pysyvä osoite on
+DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Kuinka montaa valmista tavaraa toiminnon suorituksen valmistuminen koskee?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,The Brand,Brändi
DocType: Employee,Exit Interview Details,poistu haastattelun lisätiedoista
DocType: Item,Is Purchase Item,on ostotuote
-DocType: Asset,Purchase Invoice,ostolasku
-DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,tosite lisätiedot nro
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,New Sales Lasku
+DocType: Asset,Purchase Invoice,Ostolasku
+DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Tosite lisätiedot nro
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Uusi myyntilasku
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,"kokonaisarvo, lähtevä"
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Aukiolopäivä ja Päättymisaika olisi oltava sama Tilikausi
DocType: Lead,Request for Information,tietopyyntö
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Synkronointi Offline Laskut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Synkronointi Offline Laskut
DocType: Payment Request,Paid,Maksettu
DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee
-DocType: Salary Slip,Total in words,sanat yhteensä
+DocType: Salary Slip,Total in words,Sanat yhteensä
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,"virtausaika, päiväys"
DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Name
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,On Print Format
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on pakollinen. Valuutanvaihtotietue on mahdollisesti luomatta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on pakollinen. Valuutanvaihtotietue on mahdollisesti luomatta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rivi # {0}: Ilmoittakaa Sarjanumero alamomentin {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","tuotteet 'tavarakokonaisuudessa' varasto, sarjanumero ja eränumero pidetään olevan samasta 'pakkausluettelosta' taulukossa, mikäli sarja- ja eränumero on sama kaikille tuotteille tai 'tuotekokonaisuus' tuotteelle, (arvoja voi kirjata tuotteen päätaulukossa), arvot kopioidaan 'pakkausluettelo' taulukkoon"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","tuotteet 'tavarakokonaisuudessa' varasto, sarjanumero ja eränumero pidetään olevan samasta 'pakkausluettelosta' taulukossa, mikäli sarja- ja eränumero on sama kaikille tuotteille tai 'tuotekokonaisuus' tuotteelle, (arvoja voi kirjata tuotteen päätaulukossa), arvot kopioidaan 'pakkausluettelo' taulukkoon"
DocType: Job Opening,Publish on website,Julkaise verkkosivusto
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,toimitukset asiakkaille
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Toimittaja Laskun päiväys ei voi olla suurempi kuin julkaisupäivämäärä
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Toimitukset asiakkaille
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Toimittaja Laskun päiväys ei voi olla suurempi kuin julkaisupäivämäärä
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostotilaus Kohde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,välilliset tulot
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Läsnäolo Tool
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,date Settings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,vaihtelu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Vaihtelu
,Company Name,Yrityksen nimi
DocType: SMS Center,Total Message(s),viestit yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,talitse siirrettävä tuote
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Valitse siirrettävä tuote
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Muita alennusprosenttia
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Katso luettelo kaikista ohjevideot
-DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"valitse pankin tilin otsikko, minne shekki/takaus talletetaan"
+DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Valitse pankin tilin otsikko, minne shekki/takaus talletetaan"
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,salli käyttäjän muokata hinnaston tasoa tapahtumissa
DocType: Pricing Rule,Max Qty,max yksikkömäärä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Rivi {0}: Laskun {1} on virheellinen, se voidaan peruuttaa / ei ole olemassa. \ Anna kelvollinen Lasku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,rivi {0}: maksu kohdistettuna myynti- / ostotilaukseen tulee aina merkitä ennakkomaksuksi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,rivi {0}: maksu kohdistettuna myynti- / ostotilaukseen tulee aina merkitä ennakkomaksuksi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,kemiallinen
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Oletus Bank / rahatililleen automaattisesti päivitetään Palkka Päiväkirjakirjaus kun tämä tila on valittuna.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Kuinka usein Grade Koodi {0} päällekkäinen luokka välein muita papereita. Tarkista välein {0} ja {1} ja yritä uudelleen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,kaikki tavarat on jo siirretty tuotantotilaukseen
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,valitse palkkaluettelo vuosi ja kuukausi
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raaka-ainekustannukset (Company valuutta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,kaikki tavarat on jo siirretty tuotantotilaukseen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,metri
DocType: Workstation,Electricity Cost,sähkön kustannukset
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,älä lähetä työntekijälle syntymäpäivämuistutuksia
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Viestit
DocType: Item,Inspection Criteria,tarkastuskriteerit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,siirretty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,lataa kirjeen ylätunniste ja logo. (voit muokata niitä myöhemmin)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,siirretty
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Tuo kirjeen ylätunniste ja logo. (voit muokata niitä myöhemmin)
DocType: Timesheet Detail,Bill,Laskuttaa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Seuraavaksi Poistot Date kirjataan ohi päivämäärä
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,valkoinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Seuraavaksi Poistot Date kirjataan ohi päivämäärä
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Valkoinen
DocType: SMS Center,All Lead (Open),kaikki vihjeet (avoimet)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rivi {0}: Määrä ei saatavilla {4} varasto {1} klo lähettämistä tullessa ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,hae maksetut ennakot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Tehdä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Tehdä
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Pääsymaksu aloituspäivä
-DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,sanat kokonaisarvomäärä
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"tapahui virhe: todennäköinen syy on ettet ole tallentanut lomakketta, mikäli ongelma jatkuu ota yhteyttä sähköpostiin support@erpnext.com"
+DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Yhteensä sanoina
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Tapahtui virhe: todennäköinen syy on ettet ole tallentanut lomaketta. Mikäli ongelma toistuu, ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjiin."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Ostoskori
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},tilaus tyyppi tulee olla {0}:n
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},tilaus tyyppi tulee olla {0}:n
DocType: Lead,Next Contact Date,seuraava yhteydenottopvä
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,avaus yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Anna Account for Change Summa
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Opiskelijan Erä Name
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Avaus yksikkömäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Anna Account for Change Summa
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Opiskelijan Erä Name
DocType: Holiday List,Holiday List Name,lomaluettelo nimi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,aikataulu Course
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Aikataulu kurssi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,"varasto, vaihtoehdot"
-DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,kuluvaatimus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Haluatko todella palauttaa tämän romuttaa etu?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},yksikkömäärään {0}
-DocType: Leave Application,Leave Application,poistumissovellus
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,poistumiskohdistus työkalu
+DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kulukorvaukset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Haluatko todella palauttaa tämän romuttaa etu?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Yksikkömäärään {0}
+DocType: Leave Application,Leave Application,Vapaa-hakemus
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Vapaiden kohdistustyökalu
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,"poistu estoluettelo, päivät"
-DocType: Workstation,Net Hour Rate,netto tuntitaso
-DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,"kohdistetut kustannukset, ostokuitti"
+DocType: Workstation,Net Hour Rate,tuntihinta (netto)
+DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,"Kohdistetut kustannukset, ostokuitti"
DocType: Company,Default Terms,oletus ehdot
-DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,"pakkauslappu, tuote"
+DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,"Pakkauslappu, tuote"
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,kassa- / pankkitili
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Poistettu kohteita ei muutu määrän tai arvon.
-DocType: Delivery Note,Delivery To,toimitus (lle)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Taito pöytä on pakollinen
+DocType: Delivery Note,Delivery To,Toimitus vastaanottajalle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Taito pöytä on pakollinen
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,hae myyntitilaukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ei voi olla negatiivinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ei voi olla negatiivinen
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Valitse Student
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,alennus
-DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Yhteensä määrä Poistot
+DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Poistojen kokonaismäärä
DocType: Workstation,Wages,Palkat
DocType: Project,Internal,sisäinen
-DocType: Task,Urgent,kiireellinen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Määritä kelvollinen Rivi tunnus rivin {0} taulukossa {1}
+DocType: Task,Urgent,Kiireellinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Määritä kelvollinen Rivi tunnus rivin {0} taulukossa {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Siirry työpöydälle ja alkaa käyttää ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Valmistaja
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ostokuitti Kohde
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-jälkikä-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Toimittaja> Merkki Tyyppi
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Myynnin lasku Payment
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,varattu varastosta myyntitilaukseen / valmiit tuotteet varastoon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,myynnin arvomäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Myynnin arvomäärä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"olet hyväksyjä tälle tietueelle, päivitä 'tila' ja tallenna"
DocType: Serial No,Creation Document No,asiakirjan luonti nro
DocType: Issue,Issue,aihe
-DocType: Asset,Scrapped,Scrapped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Tili ei vastaa Yritys
+DocType: Asset,Scrapped,Romutettu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Tili ei vastaa Yritystä
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","määritä tuotemallien tuntomerkit, kuten koko, väri jne."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,tuotto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP varasto
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},sarjanumero {0} on huoltokannassa {1} asti
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,rekrytointi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Palautukset
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,KET-varasto
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Sarjanumero {0} on huoltokannassa {1} asti
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekrytointi
DocType: BOM Operation,Operation,Toiminta
-DocType: Lead,Organization Name,Organisaation nimi
+DocType: Lead,Organization Name,Organisaatio
DocType: Tax Rule,Shipping State,Lähettävällä valtiolla
+,Projected Quantity as Source,Ennustettu Määrä lähdemuodossa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"tuote tulee lisätä ""hae kohteita ostokuitit"" painikella"
-DocType: Employee,A-,A-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,myynnin kulut
+DocType: Employee,A-,A -
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Ovat ei-varastosta löytyvät
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Myynnin kulut
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,perusostaminen
DocType: GL Entry,Against,kohdistus
DocType: Item,Default Selling Cost Center,myyntien oletuskustannuspaikka
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,sovelluskumppani
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Myyntitilaus {0} on {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Myyntitilaus {0} on {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,"yhteystiedot, info"
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Making Stock Viestit
-DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettopaino UOM
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Varastotapahtumien tekeminen
+DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettopainon mittayksikkö
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Tulokset
DocType: Item,Default Supplier,oletus toimittaja
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,ylituotannon rajoitusprosentti
-DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,toimitus sääntö ehto
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Toimitussäännön ehto
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,hae viikottaiset poissa päivät
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,päättymispäivä ei voi olla ennen aloituspäivää
-DocType: Sales Person,Select company name first.,valitse yrityksen nimi ensin.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,€
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,toimittajan tarjous vastaanotettu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},(lle) {0} | {1} {2}
+DocType: Sales Person,Select company name first.,Valitse yrityksen nimi ensin.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Tri
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Toimittajilta saadut tarjoukset.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Vastaanottajalle {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Keskimääräinen ikä
-DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Myyjä, joka ottaa yhteyttä asiakkaaseen tulevaisuudessa"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Luetella muutaman oman toimittajia. Ne voivat olla organisaatioita tai yksilöitä.
+DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Myyjä joka ottaa jatkossa yhteyttä asiakkaaseen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Luettele joitain toimittajiasi. Ne voivat olla organisaatioita tai yksilöitä.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Kaikki tuotteet
DocType: Company,Default Currency,oletusvaluutta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,syötä yhteystiedon nimike
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kohta Koodi> Item Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,työntekijästä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,varoitus: järjestelmä ei tarkista liikalaskutusta sillä tuotteen arvomäärä {0} on {1} nolla
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Varoitus: Järjestelmä ei tarkista liikalaskutusta koska tuotteen {0} määrä kohdassa {1} on nolla
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,tee erokirjaus
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,osallistuminen päivästä
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,kuljetus
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Virheellinen Taito
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,ja vuosi:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} on esitettävä
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Määrä on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin {0}
-DocType: SMS Center,Total Characters,henkilöt yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},valitse BOM tuotteelle BOM kentästä {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} on esitettävä
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Määrä on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin {0}
+DocType: SMS Center,Total Characters,Henkilöt yhteensä
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Valitse BOM tuotteelle BOM kentästä {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-muoto laskutus lisätiedot
-DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,maksun täsmäytys laskuun
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Maksun täsmäytys laskuun
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,panostus %
-DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"yrityksen rekisterinumero viitteeksi, vero numerot jne"
+DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Esim. yrityksen rekisterinumero, veronumero, yms."
DocType: Sales Partner,Distributor,jakelija
-DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ostoskori toimitus sääntö
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,tuotannon tilaus {0} tulee peruuttaa ennen myyntitilauksen peruutusta
+DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ostoskorin toimitussääntö
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tuotannon tilaus {0} tulee peruuttaa ennen myyntitilauksen peruutusta
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Aseta 'Käytä lisäalennusta "
,Ordered Items To Be Billed,tilatut laskutettavat tuotteet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Vuodesta Range on oltava vähemmän kuin laitumelle
DocType: Global Defaults,Global Defaults,yleiset oletusasetukset
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Project Collaboration Kutsu
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Project Collaboration Kutsu
DocType: Salary Slip,Deductions,vähennykset
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Start Year
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,aloituspäivä nykyiselle laskutuskaudelle
-DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,"poistu, ilman palkkaa"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,kapasiteetin suunnittelu virhe
-,Trial Balance for Party,Koetase Party
+DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palkaton vapaa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,kapasiteetin suunnittelu virhe
+,Trial Balance for Party,Alustava tase osapuolelle
DocType: Lead,Consultant,konsultti
DocType: Salary Slip,Earnings,ansiot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,valmiit tuotteet {0} tulee vastaanottaa valmistus tyyppi kirjauksella
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,avaa kirjanpidon tase
-DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,"myyntilasku, ennakko"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Mitään pyytää
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',Aloituspäivän tarvitsee olla ennen päättymispäivää
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Valmiit tuotteet {0} tulee vastaanottaa valmistus tyyppi kirjauksella
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Avaa kirjanpidon tase
+DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,"Myyntilasku, ennakko"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Ei mitään pyydettävää
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Toinen Budget record '{0}' on jo olemassa vastaan {1} {2} 'verovuodelta {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',Aloituspäivän tulee olla päättymispäivää aiempi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,hallinto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},joko debet- tai kredit arvomäärä vaaditaan {0}:lle
-DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,maksajan Asetukset
-DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","tämä liitetään mallin tuotenumeroon esim, jos lyhenne on ""SM"" ja tuotekoodi on ""T-PAITA"", mallin tuotekoodi on ""T-PAITA-SM"""
-DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"sanat näkyvät, kun tallennat palkkalaskelman, nettomaksu"
+DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Maksajan Asetukset
+DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tämä liitetään mallin tuotenumeroon esim, jos lyhenne on ""SM"" ja tuotekoodi on ""T-PAITA"", mallin tuotekoodi on ""T-PAITA-SM"""
+DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettomaksu (sanoina) näkyy kun tallennat palkkalaskelman.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Blue,sininen
DocType: Purchase Invoice,Is Return,on palautus
DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnasto Maa
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email ID,Aseta Email ID
-DocType: Item,UOMs,UOM:n
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email ID,Aseta sähköpostiosoite
+DocType: Item,UOMs,Mittayksiköt
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} oikea sarjanumero (nos) tuotteelle {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,sarjanumeron tuotekoodia ei voi vaihtaa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profiili {0} on jo luotu käyttäjälle: {1} ja yritykselle {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM muuntokerroin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profiili {0} on jo luotu käyttäjälle: {1} ja yritykselle {2}
+DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Mittayksikön muuntokerroin
DocType: Stock Settings,Default Item Group,oletus tuoteryhmä
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Arvostelu Järjestelmän nimi
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,toimittaja tietokanta
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,tasekirja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',tuotteen kustannuspaikka tuotekoodilla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksutila ei ole määritetty. Tarkista, onko tili on asetettu tila maksut tai POS Profile."
-DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"myyjä, joka saa muistutuksen asiakkaan yhetdenotosta"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","lisätilejä voidaan tehdä kohdassa ryhmät, mutta kirjaukset toi suoraan tilille"
-DocType: Lead,Lead,vihje
-DocType: Email Digest,Payables,maksettavat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',tuotteen kustannuspaikka tuotekoodilla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksutila ei ole määritetty. Tarkista, onko tili on asetettu tila maksut tai POS Profile."
+DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Päivämäärä jona myyjää muistutetaan ottamaan yhteyttä asiakkaaseen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","lisätilejä voidaan tehdä kohdassa ryhmät, mutta kirjaukset toi suoraan tilille"
+DocType: Lead,Lead,Myyntivihje
+DocType: Email Digest,Payables,Maksettavat
DocType: Course,Course Intro,tietenkin Intro
DocType: Account,Warehouse,Varasto
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} luotu
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} luotu
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,rivi # {0}: hylättyä yksikkömäärää ei voi merkitä oston palautukseksi
,Purchase Order Items To Be Billed,Ostotilaus Items laskuttamat
-DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,nettotaso
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,"ostolasku, tuote"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,varaston tilikirjan- sekä päätilikirjan kirjaukset siirretty ostotositteisiin
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,nettohinta
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,"Ostolasku, tuote"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,varastotilikirjan- ja päätilikirjan kirjaukset siirretty ostotositteisiin
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,tuote 1
DocType: Holiday,Holiday,loma
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,tyhjä mikäli se pidetään vaihtoehtona kaikissa toimialoissa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-muoto ei sovelleta lasku: {0}
-DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,kohdistamattomien maksujen lisätiedot
+DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Kohdistamattomien maksujen lisätiedot
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,nykyinen tilikausi
+DocType: Purchase Order,Group same items,Ryhmä sama kohdetta
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,poista 'pyöristys yhteensä' käytöstä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'Kirjaukset' ei voi olla tyhjä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'Kirjaukset' ei voi olla tyhjä
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},monista rivi {0} sama kuin {1}
-,Trial Balance,tasekokeilu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Verovuoden {0} ei löytynyt
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,työntekijän perusmääritykset
+,Trial Balance,Alustava tase
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Verovuoden {0} ei löytynyt
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Työntekijätietojen perustaminen
DocType: Sales Order,SO-,NIIN-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Ole hyvä ja valitse etuliite ensin
-DocType: Employee,O-,O-
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,Ole hyvä ja valitse etuliite ensin
+DocType: Employee,O-,O -
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Tutkimus
-DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,työ tehty
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Työ tehty
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ilmoitathan ainakin yksi määrite Määritteet taulukossa
DocType: Announcement,All Students,kaikki opiskelijat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Kohta {0} on oltava ei-varastotuote
-DocType: Contact,User ID,käyttäjätunnus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,näytä tilikirja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Kohta {0} on oltava ei-varastotuote
+DocType: Contact,User ID,Käyttäjätunnus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Näytä tilikirja
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,aikaisintaan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","samanniminen tuoteryhmä on jo olemassa, vaihda tuotteen nimeä tai nimeä tuoteryhmä uudelleen"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Rest Of The World
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,tuote {0} ei voi olla erä
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Muu maailma
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,Tuote {0} ei voi olla erä
,Budget Variance Report,budjettivaihtelu raportti
DocType: Salary Slip,Gross Pay,bruttomaksu
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rivi {0}: Toimintalaji on pakollista.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rivi {0}: Toimintalaji on pakollista.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,maksetut osingot
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Kirjanpito Ledger
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,eron arvomäärä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Kertyneet voittovarat
-DocType: BOM Item,Item Description,tuotteen kuvaus
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,palvelu Detail
+DocType: BOM,Item Description,tuotteen kuvaus
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sisarukset
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,on toistuva
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,tuotteet toimitettu
DocType: Student,STUD.,NASTA.
-DocType: Production Order,Qty To Manufacture,valmistettava yksikkömäärä
+DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Valmistettava yksikkömäärä
DocType: Email Digest,New Income,uusi Tulot
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ylläpidä samaa tasoa läpi ostosyklin
-DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,"tilaisuus, tuote"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,tilapäinen avaus
-,Employee Leave Balance,työntekijän poistumistase
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},tilin tase {0} on oltava {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Arvostus Luokitus vaaditaan Tuote rivillä {0}
+DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,mahdollinen tuote
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Tilapäinen avaus
+,Employee Leave Balance,Työntekijän käytettävissä olevat vapaat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Tilin tase {0} on oltava {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Arvostustaso vaaditaan tuotteelle rivillä {0}
DocType: Address,Address Type,osoitteen tyyppi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Esimerkki: Masters Computer Science
-DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Hylätty Warehouse
+DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Hylätty varasto
DocType: GL Entry,Against Voucher,kuitin kohdistus
DocType: Item,Default Buying Cost Center,ostojen oletuskustannuspaikka
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Jotta saat parhaan pois ERPNext, suosittelemme, että otat aikaa ja katsella näitä apua videoita."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,että
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Saadaksesi kaiken irti ERPNextistä, Suosittelemme katsomaan nämä ohjevideot."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,että
DocType: Item,Lead Time in days,"virtausaika, päivinä"
,Accounts Payable Summary,maksettava tilien yhteenveto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},jäädytettyä tiliä {0} ei voi muokata
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Palkanmaksu välillä {0} ja {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},jäädytettyä tiliä {0} ei voi muokata
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,hae odottavat laskut
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,myyntitilaus {0} ei ole kelvollinen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged",yhtiöitä ei voi yhdistää
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Myyntitilaus {0} ei ole kelvollinen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged",Yhtiöitä ei voi yhdistää
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Yhteensä Issue / Transfer määrä {0} in Material pyyntö {1} \ ei voi olla suurempi kuin pyydetty määrä {2} alamomentin {3}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,pieni
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Pieni
DocType: Employee,Employee Number,työntekijän numero
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},"asianumero/numerot on jo käytössä, aloita asianumerosta {0}"
+DocType: Project,% Completed,% Valmis
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),laskutettu arvomäärä (sisältäen verot)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,tuote 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,tilin otsikko {0} luotu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,vihreä
DocType: Supplier,SUPP-,toimittaja-
+DocType: Training Event,Training Event,koulutustapahtuma
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,"yhteensä, saavutettu"
-DocType: Employee,Place of Issue,aiheen alue
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,"Yhteensä, saavutettu"
+DocType: Employee,Place of Issue,Aiheen alue
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,sopimus
DocType: Email Digest,Add Quote,Lisää Lainaus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM muuntokerroin vaaditaan UOM {0}:lle tuotteessa: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Mittayksikön muuntokerroin vaaditaan yksikölle {0} tuotteessa: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,välilliset kulut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,rivi {0}: yksikkömäärä vaaditaan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Maatalous
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master Data
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Omat tavarat tai palvelut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Tarjotut tuotteet ja/tai palvelut
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,maksutapa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Website Kuva pitäisi olla julkinen tiedoston tai verkkosivuston URL-
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Sivuston kuvan tulee olla kuvatiedosto tai kuvan URL-osoite
DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,tämä on kantatuoteryhmä eikä sitä voi muokata
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Tämä on kantatuoteryhmä eikä sitä voi muokata
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ostotilaus
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,Polttoaine UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Varaston yhteystiedot
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Kirjoita Off Ero Määrä
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,toistuva tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Työntekijä sähköposti ei löytynyt, joten sähköpostiosoitteisiin ei lähetetty"
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Toistuva tyyppi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Työntekijän sähköpostiosoitetta ei löytynyt, joten sähköpostia ei lähetetty"
DocType: Address,City/Town,kaupunki/kunta
DocType: Address,Is Your Company Address,Is Your Company Osoite
DocType: Email Digest,Annual Income,Vuositulot
-DocType: Serial No,Serial No Details,sarjanumeron lisätiedot
-DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,tuotteen verotaso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, vain kredit tili voidaan kohdistaa debet kirjaukseen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,lähetettä {0} ei ole lähetetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,tuote {0} on alihankintatuote
+DocType: Serial No,Serial No Details,Sarjanumeron lisätiedot
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,tuotteen veroaste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, vain kredit tili voidaan kohdistaa debet kirjaukseen"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Yhteensä Kaikkien tehtävän painojen tulisi olla 1. Säädä painoja Project tehtävien mukaisesti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,lähetettä {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,tuote {0} on alihankintatuote
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,käyttöomaisuuspääoma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","hinnoittelusääntö tulee ensin valita 'käytä tässä' kentästä, joka voi olla tuote, tuoteryhmä tai brändi"
-DocType: Hub Settings,Seller Website,myyjä verkkosivut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnoittelusääntö tulee ensin valita 'käytä tässä' kentästä, joka voi olla tuote, tuoteryhmä tai brändi"
+DocType: Hub Settings,Seller Website,Myyjä verkkosivut
DocType: Item,ITEM-,kuvallisissa osaluetteloissa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,myyntitiimin kohdennettu prosenttiosuus tulee olla 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},tuotannon tilauksen tila on {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Myyntitiimin kohdennettu prosenttiosuus tulee olla 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Tuotannon tilauksen tila on {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,tavoite
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student erä Strength
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Muokkaa Kuvaus
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,toimittajalle
-DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,tilityypin asetukset auttaa valitsemaan oikean tilin tapahtumaan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,toimittajalle
+DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Tilityypin asetukset auttaa valitsemaan oikean tilin tapahtumaan
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),kokonaissumma (yrityksen valuutta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Luo Print Format
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Ei löytänyt mitään kohde nimeltä {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,lähtevät yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","vain yksi toimitussääntö voi olla 0 tai tyhjä ""arvoon"":ssa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","""Arvoon"" - kohdassa saa olla vain yksi toimitussääntö joka on tyhjä tai jonka arvo on 0"
DocType: Authorization Rule,Transaction,tapahtuma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,"huom, tämä kustannuspaikka on ryhmä eikä ryhmää kohtaan voi tehdä kirjanpidon kirjauksia"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Lapsi varasto olemassa tähän varastoon. Et voi poistaa tätä varasto.
-DocType: Item,Website Item Groups,tuoteryhmien verkkosivu
-DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),yhteensä (yrityksen valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176,Serial number {0} entered more than once,sarjanumero {0} kirjattu useammin kuin kerran
+DocType: Item,Website Item Groups,Tuoteryhmien verkkosivu
+DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Yhteensä (yrityksen valuutta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176,Serial number {0} entered more than once,Sarjanumero {0} kirjattu useammin kuin kerran
DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,päiväkirjakirjaus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} kohdetta käynnissä
-DocType: Workstation,Workstation Name,työaseman nimi
+DocType: Workstation,Workstation Name,Työaseman nimi
DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade koodi
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Kohta Group
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,tiedote:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ei kuulu tuotteelle {1}
-DocType: Sales Partner,Target Distribution,"toimitus, tavoitteet"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault varasto tarvitaan valitun kohteen
-DocType: Salary Slip,Bank Account No.,pankkitilin nro
-DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,viimeinen tapahtuma on tehty tällä numerolla ja tällä etuliitteellä
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lukeminen 8
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ei kuulu tuotteelle {1}
+DocType: Sales Partner,Target Distribution,Toimitus tavoitteet
+DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Pankkitilin nro
+DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Viimeinen tapahtuma on tehty tällä numerolla ja tällä etuliitteellä
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lukema 8
DocType: Sales Partner,Agent,agentti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","määrä {0} kaikkille tuotteille on nolla, ehkä tulisi muuttaa kontaa ""toimitusmaksu perusteet"""
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,verot ja maksut laskelma
-DocType: BOM Operation,Workstation,työasema
-DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Tarjouspyyntö Toimittaja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Määrä {0} kaikkille tuotteille on nolla, ehkä tulisi muuttaa kontaa ""toimitusmaksu perusteet"""
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Verot ja maksut laskelma
+DocType: BOM Operation,Workstation,Työasema
+DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,tarjouspyynnön toimittaja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,kova tavara
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Toistuvat Jopa
-DocType: Attendance,HR Manager,henkilöstön hallinta
+DocType: Attendance,HR Manager,Henkilöstön hallinta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ole hyvä setup numerointi sarjan läsnäolevaksi kohdassa Setup> numerointi Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Valitse Yritys
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,poistumisoikeus
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Poistumisoikeus
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,toimittajan laskun päiväys
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Sinun tulee aktivoida ostoskori
-DocType: Payment Entry,Writeoff,Poistolasku
-DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,"arviointi, mallipohja tavoite"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Sinun tulee aktivoida ostoskori
+DocType: Payment Entry,Writeoff,Poisto
+DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,arvioinnin tavoite
DocType: Salary Component,Earning,ansio
-DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,PartyAccount Valuutta
+DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Osapuolitilin valuutta
,BOM Browser,BOM selain
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,lisää tai vähennä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Päällekkäiset olosuhteisiin välillä:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,päiväkirjan kohdistettu kirjaus {0} on jo säädetty muuhun tositteeseen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,päiväkirjan kohdistettu kirjaus {0} on jo säädetty muuhun tositteeseen
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,tilausten arvo yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,ruoka
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Ruoka
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,vanhentumisen skaala 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Vierailujen lukumäärä
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark Tapahtumaan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Tapahtumaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuutta sulkeminen on otettava {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},"kaikista tavoitteiden pisteiden summa tulee olla 100, nyt se on {0}"
DocType: Project,Start and End Dates,Alkamis- ja päättymisajankohta
,Delivered Items To Be Billed,"toimitettu, laskuttamat"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,sarjanumerolle ei voi muuttaa varastoa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Sarjanumerolle ei voi muuttaa varastoa
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Keskimääräinen alennus
-DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
-DocType: Address,Utilities,hyödykkeet
+DocType: Purchase Invoice Item,UOM,Mittayksikkö
+DocType: Address,Utilities,Hyödykkeet
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Kirjanpito
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Poistot aikataulut
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Hakuaika ei voi ulkona loman jakokauteen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Hakuaika ei voi ulkona loman jakokauteen
DocType: Activity Cost,Projects,Projektit
DocType: Payment Request,Transaction Currency,valuuttakoodi
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},alkaen {0} | {1} {2}
DocType: Production Order Operation,Operation Description,toiminnon kuvaus
-DocType: Item,Will also apply to variants,sovelletaan myös muissa malleissa
+DocType: Item,Will also apply to variants,Sovelletaan myös tuotemalleissa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,tilikauden alkamis- tai päättymispäivää ei voi muuttaa sen jälkeen kun tilikausi tallennetaan
-DocType: Quotation,Shopping Cart,ostoskori
+DocType: Quotation,Shopping Cart,Ostoskori
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Lähtevä
DocType: POS Profile,Campaign,Kampanja
-DocType: Supplier,Name and Type,Nimi ja Tyyppi
+DocType: Supplier,Name and Type,Nimi ja tyyppi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',hyväksynnän tila on 'hyväksytty' tai 'hylätty'
-DocType: Purchase Invoice,Contact Person,yhteyshenkilö
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Toivottu aloituspäivä' ei voi olla suurempi kuin 'toivottu päättymispäivä'
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Tietenkin Päättymispäivä
+DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Yhteyshenkilö
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Toivottu aloituspäivä' ei voi olla suurempi kuin 'toivottu päättymispäivä'
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Tietenkin Päättymispäivä
DocType: Holiday List,Holidays,lomat
-DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Suunnitellut Määrä
-DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,tuotteen veroarvomäärä
+DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Suunnitellut määrä
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,tuotteen vero
DocType: Item,Maintain Stock,huolla varastoa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,varaston kirjaukset on muodostettu tuotannon tilauksesta
+DocType: Employee,Prefered Email,prefered Sähköposti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Nettomuutos kiinteä omaisuus
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,tyhjä mikäli se pidetään vihtoehtona kaikille nimityksille
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,maksun tyyppiä 'todellinen' rivillä {0} ei voi sisällyttää tuotearvoon
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,maksun tyyppiä 'todellinen' rivillä {0} ei voi sisällyttää tuotearvoon
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,alkaen aikajana
-DocType: Email Digest,For Company,yritykselle
+DocType: Email Digest,For Company,Yritykselle
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,viestintä loki
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Tarjouspyyntö on lopetettu pääsy portaalin enemmän tarkistaa portaalin asetuksia.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Tarjouspyyntö on lopetettu pääsy portaalin enemmän tarkistaa portaalin asetuksia.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,oston arvomäärä
-DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,toimitusosoitteen nimi
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Toimitusosoitteen nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,tilikartta
-DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ehdot ja säännöt sisältö
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,ei voi olla suurempi kuin 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,tuote {0} ei ole varastotuote
-DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ei aikataulutettu
+DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Ehdot ja säännöt sisältö
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,ei voi olla suurempi kuin 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,tuote {0} ei ole varastotuote
+DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Aikatauluttamaton
DocType: Employee,Owned,Omistuksessa
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,riippuu poistumisesta ilman palkkaa
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","mitä korkeampi numero, sitä korkeampi prioriteetti"
-,Purchase Invoice Trends,"ostolasku, trendit"
+,Purchase Invoice Trends,"Ostolasku, trendit"
DocType: Employee,Better Prospects,Parempi Näkymät
+DocType: Vehicle,License Plate,Rekisterikilpi
DocType: Appraisal,Goals,tavoitteet
-DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Takuu / AMC tila
+DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Takuun / huollon tila
,Accounts Browser,tilien selain
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Payment Entry Viite
-DocType: GL Entry,GL Entry,päätilikirjakirjaus
+DocType: GL Entry,GL Entry,Päätilikirjaus
DocType: HR Settings,Employee Settings,työntekijän asetukset
-,Batch-Wise Balance History,"erä työkalu, tasehistoria"
+,Batch-Wise Balance History,Eräkohtainen tasehistoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Tulosta asetukset päivitetään kunkin painettuna
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,opettelu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatiivinen Määrä ei ole sallittua
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatiivinen määrä ei ole sallittu
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
-Used for Taxes and Charges","verotaulukkotiedot, jotka merkataan ja tallennetään tähän kenttään noudetaan tuote työkalusta, jota käytetään veroihin ja maksuihin"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,työntekijä ei voi raportoida itselleen
+Used for Taxes and Charges","Verotaulukkotiedot, jotka merkataan ja tallennetään tähän kenttään noudetaan tuote työkalusta, jota käytetään veroihin ja maksuihin"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,työntekijä ei voi raportoida itselleen
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","mikäli tili on jäädytetty, kirjaukset on rajattu tietyille käyttäjille"
-DocType: Email Digest,Bank Balance,Pankkitili
+DocType: Email Digest,Bank Balance,Pankkitilin tase
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kirjaus {0}: {1} voidaan tehdä vain valuutassa: {2}
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","työprofiili, vaaditut pätevydet jne"
-DocType: Journal Entry Account,Account Balance,tilin tase
+DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Tilin tase
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Verosääntöön liiketoimia.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,asiakirjan tyyppi uudelleenimeä
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,ostamme tätä tuotetta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Ostamme tätä tuotetta
DocType: Address,Billing,Laskutus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Asiakkaan tarvitaan vastaan Receivable huomioon {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),verot ja maksut yhteensä (yrityksen valuutta)
-DocType: Shipping Rule,Shipping Account,toimituskulutili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Näytä unclosed tilikaudesta P & L saldot
+DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Toimituskulutili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Tili {2} on aktiivinen
DocType: Quality Inspection,Readings,Lukemat
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Lisäkustannusten kokonaismäärää
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Romu ainekustannukset (Company valuutta)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,alikokoonpanot
DocType: Asset,Asset Name,Asset Name
-DocType: Shipping Rule Condition,To Value,arvoon
-DocType: Asset Movement,Stock Manager,varastohallinta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},lähde varasto on pakollinen rivin {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,pakkauslappu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Toimisto Rent
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,tekstiviestin reititinmääritykset
+DocType: Project,Task Weight,tehtävä Paino
+DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Arvoon
+DocType: Asset Movement,Stock Manager,Varastohallinta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Lähde varasto on pakollinen rivin {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Pakkauslappu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Toimisto Vuokra
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Tekstiviestin reititinmääritykset
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,tuonti epäonnistui!
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,osoitetta ei ole vielä lisätty
-DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,työaseman työaika
+DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Työaseman työaika
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Analyst,Analyytikko
DocType: Item,Inventory,inventaario
-DocType: Item,Sales Details,myynnin lisätiedot
+DocType: Item,Sales Details,Myynnin lisätiedot
DocType: Quality Inspection,QI-,Qi
-DocType: Opportunity,With Items,tuotteilla
+DocType: Opportunity,With Items,Tuotteilla
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,yksikkömääränä
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,kuluvaatimus hylätty
DocType: Item Attribute,Item Attribute,tuotetuntomerkki
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,hallinto
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Matkakorvauslomakkeet {0} on jo olemassa Vehicle Log
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institute Name
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,tuotemallit
-DocType: Company,Services,palvelut
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Tuotemallit ja -variaatiot
+DocType: Company,Services,Palvelut
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Sähköposti palkkakuitin työntekijöiden
-DocType: Cost Center,Parent Cost Center,pääkustannuspaikka
-DocType: Sales Invoice,Source,lähde
+DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Pääkustannuspaikka
+DocType: Sales Invoice,Source,Lähde
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ole hyvä setup Työntekijän nimijärjestelmään Human Resource> HR Asetukset
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Näytäsuljetut
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,on poistunut ilman palkkaa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Luokka on pakollinen Käyttöomaisuuden erä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,tietuetta ei löydy maksutaulukosta
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Tämä {0} on ristiriidassa {1} ja {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,opiskelijat HTML
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,tilikauden aloituspäivä
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,opiskelijat HTML
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Tilikauden aloituspäivä
DocType: POS Profile,Apply Discount,Käytä alennus
-DocType: Employee External Work History,Total Experience,kustannukset yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Open Projects
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,pakkauslaput peruttu
+DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kustannukset yhteensä
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Avoimet projektit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pakkauslaput peruttu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Cash Flow from Investing,Investointien rahavirta
-DocType: Program Course,Program Course,ohjelma Course
+DocType: Program Course,Program Course,Ohjelma kurssi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,rahdin ja huolinnan maksut
-DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Yritys Tunnisterivi for kotisivuillaan
-DocType: Item Group,Item Group Name,"tuoteryhmä, nimi"
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,otettu
+DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Verkkosivuston etusivulle sijoitettava yrityksen iskulause
+DocType: Item Group,Item Group Name,tuoteryhmän nimi
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Otettu
DocType: Pricing Rule,For Price List,hinnastoon
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,edistynyt haku
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","ostoarvoa tuotteelle: {0} ei löydy joka vaaditaan (kulu) kirjanpidon kirjauksessa, määritä tuotehinta ostohinnastossa"
-DocType: Maintenance Schedule,Schedules,aikataulut
-DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,netto arvomäärä
+DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Aikataulut
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,netto
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM yksittäisnumero
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),lisäalennuksen arvomäärä (yrityksen valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,"tee uusi tili, tilikartasta"
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),lisäalennus (yrityksen valuutassa)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Ole hyvä ja lisää uusi tili tilikartasta
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,"huolto, käynti"
-DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,saatava varaston eräyksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Päivitä Print Format
-DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,"kohdistetut kustannukset, ohje"
+DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,saatavilla olevan erän yksikkömäärä varastossa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Päivitä tulostusmuoto
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,"Kohdistetut kustannukset, ohje"
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Valitse toimitusosoite
-DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,estölomat tärkeinä päivinä
+DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,älä salli lomia tärkeinä päivinä
,Accounts Receivable Summary,saatava tilien yhteenveto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,kirjoita käyttäjätunnus työntekijä tietue kenttään valitaksesi työntekijän roolin
-DocType: UOM,UOM Name,UOM nimi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,kirjoita käyttäjätunnus työntekijä tietue kenttään valitaksesi työntekijän roolin
+DocType: UOM,UOM Name,Mittayksikön nimi
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,panostuksen arvomäärä
-DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,toimitusosoite
-DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"tämä työkalu auttaa sinua päivittämään tai korjaamaan varastomäärän ja -arvon järjestelmään, sitä käytetään yleensä synkronoitaessa järjestelmän arvoja ja varaston todellisia fyysisiä arvoja"
+DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Toimitusosoite
+DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Tämä työkalu auttaa sinua päivittämään tai korjaamaan varastomäärän ja -arvon järjestelmässä. Sitä käytetään yleensä synkronoitaessa järjestelmän arvoja ja varaston todellisia fyysisiä arvoja.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"sanat näkyvät, kun tallennat lähetteen"
DocType: Expense Claim,EXP,EXP
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Brand master.,brändin valvonta
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Opiskelija {0} - {1} näkyy Useita kertoja peräkkäin {2} ja {3}
-DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ohjelma Ilmoittautumiset
+DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Ohjelma Ilmoittautumiset
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,brändin nimi
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Lisätiedot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,Oletus varasto tarvitaan valittu kohde
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,pl
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,organisaatio
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisaatio
DocType: Budget,Monthly Distribution,toimitus kuukaudessa
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"vastaanottajalista on tyhjä, tee vastaanottajalista"
-DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,tuotantosuunnitelma myyntitilaukselle
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,myyntikumppani tavoite
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Kirjaus {0} voidaan tehdä vain valuutassa: {1}
-DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnoittelu Rule
+DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Tuotantosuunnitelma myyntitilaukselle
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Myyntikumppani tavoite
+DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnoittelusääntö
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Toiminta jos vuosibudjetin ylitetty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ostotilaus materiaalipyynnöstä
-DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Maksu Menestys URL
+DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Maksu onnistui URL
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},rivi # {0}: palautettava tuote {1} ei löydy {2} {3}
DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,pankkitilit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Pankkitilit
,Bank Reconciliation Statement,pankin täsmäytystosite
-DocType: Address,Lead Name,vihje nimi
+DocType: Address,Lead Name,Vihjeen nimi
,POS,POS
DocType: C-Form,III,III
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,avaa varastotase
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Varastotaseen alkuarvo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} saa esiintyä vain kerran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei saa tranfer enemmän {0} kuin {1} vastaan Ostotilaus {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},poistumiset kohdennettu {0}:n
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei saa tranfer enemmän {0} kuin {1} vastaan Ostotilaus {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Vapaat kohdennettu {0}:lle
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ei pakattavia tuotteita
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,arvosta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Valmistus Määrä on pakollista
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Valmistus Määrä on pakollista
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jos valittu, kotisivun tulee oletuksena Item ryhmän verkkosivuilla"
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,yrityksen kuluvaatimukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rivi # {0}: Maavara date {1} ei voi olla ennen Sekki Date {2}
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lukema 4
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Yrityksen maksettaviksi vaaditut kulut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rivi # {0}: Tilityspäivä {1} ei voi olla ennen shekin päivää {2}
DocType: Company,Default Holiday List,oletus lomaluettelo
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rivi {0}: From Time ja To aika {1} on päällekkäinen {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rivi {0}: From Time ja To aika {1} on päällekkäinen {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,varasto vastattavat
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,toimittajan varasto
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,"yhteystiedot, puhelin"
-,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,materiaalipyynnöt joita ei löydy toimittajan tarjouskyselyistä
+,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,materiaalipyynnöt joista ei ole tehty toimituskykytiedustelua
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Aseta 0 ei rajaa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päivä (t), johon haet lupaa ovat vapaapäiviä. Sinun ei tarvitse hakea lupaa."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päivä (t), johon haet lupaa ovat vapaapäiviä. Sinun ei tarvitse hakea lupaa."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Lähettää maksu Sähköposti
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,Muut raportit
DocType: Dependent Task,Dependent Task,riippuvainen tehtävä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},muuntokerroin oletus mittayksikkön tulee olla 1 rivillä {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},poistumis tyyppi {0} ei voi olla pidempi kuin {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} -tyyppinen vapaa ei voi olla pidempi kuin {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,kokeile suunnitella toimia X päivää etukäteen
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,lopeta syntymäpäivämuistutukset
DocType: SMS Center,Receiver List,Vastaanotin List
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,haku Tuote
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,haku Tuote
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,käytetty arvomäärä
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Rahavarojen muutos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,yksikköä {0} on kirjattu useammin kuin kerran muuntokerroin taulukossa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,jo valmiiksi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,jo valmiiksi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Maksupyyntö on jo olemassa {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,aiheen tuotteiden kustannukset
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Määrä saa olla enintään {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Edellisen tilikauden ei ole suljettu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Määrä saa olla enintään {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Edellisen tilikauden ei ole suljettu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Ikä (päivää)
-DocType: Quotation Item,Quotation Item,tarjous tuote
+DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tarjouksen tuote
DocType: Account,Account Name,Tilin nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,alkaen päivä ei voi olla suurempi kuin päättymispäivä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,sarjanumero {0} yksikkömäärä {1} ei voi olla murto-osa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Sarjanumero {0} yksikkömäärä {1} ei voi olla murto-osa
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,toimittajatyypin valvonta
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,toimittajan osanumero
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,muuntotaso ei voi olla 0 tai 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,muuntokerroin ei voi olla 0 tai 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,vertailuasiakirja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} peruuntuu tai keskeytyy
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,kredit valvoja
-DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,ajoneuvon toimituspäivä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,ostokuittia {0} ei ole lähetetty
+DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Ajoneuvon toimituspäivä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostokuittia {0} ei ole lähetetty
DocType: Company,Default Payable Account,oletus maksettava tili
-apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","online-ostoskorin asetukset, kuten toimitustavat, hinnastot jne"
+apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Online-ostoskorin asetukset, kuten toimitustavat, hinnastot jne"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% laskutettu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,varattu yksikkömäärä
-DocType: Party Account,Party Account,osapuolitili
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,henkilöstöresurssit
-DocType: Lead,Upper Income,ylemmät tulot
+DocType: Party Account,Party Account,Osapuolitili
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Henkilöstöresurssit
+DocType: Lead,Upper Income,Ylemmät tulot
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,Reject,Hylätä
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit in Company Valuutta
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM tuote
-DocType: Appraisal,For Employee,työntekijän
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rivi {0}: Advance vastaan Toimittaja on veloittaa
+DocType: Appraisal,For Employee,Työntekijän
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rivi {0}: Advance vastaan Toimittaja on veloittaa
DocType: Company,Default Values,oletus arvot
-DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,hyvityksen kokonaisarvomäärä
+DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Hyvitys yhteensä
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tämä perustuu tukkien vastaan Vehicle. Katso aikajana lisätietoja alla
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Kerätä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},toimittajan ostolaskun kohdistus {0} päiväys {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},toimittajan ostolaskun kohdistus {0} päiväys {1}
DocType: Customer,Default Price List,oletus hinnasto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Asset Movement record {0} luotu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Et voi poistaa Verovuoden {0}. Verovuoden {0} on asetettu oletuksena Global Settings
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,Asset Movement record {0} luotu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Et voi poistaa tilikautta {0}. Tilikausi {0} on asetettu oletustilikaudeksi järjestelmäasetuksissa.
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Tyyppi
-,Customer Credit Balance,asiakas kredit tase
+,Customer Credit Balance,Asiakkaan kredit tase
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Nettomuutos ostovelat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',asiakkaalla tulee olla 'asiakaskohtainen alennus'
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,päivitä pankin maksupäivät päiväkirjojen kanssa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,hinnoittelu
-DocType: Quotation,Term Details,ehdon lisätiedot
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Päivitä pankin maksupäivät päiväkirjojen kanssa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Hinnoittelu
+DocType: Quotation,Term Details,Ehdon lisätiedot
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ei voi ilmoittautua enintään {0} opiskelijat tälle opiskelijaryhmälle.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} on oltava suurempi kuin 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),kapasiteetin suunnittelu (päiville)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,hankinta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Hankinnat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Mikään kohteita ovat muutoksia määrän tai arvon.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,takuuvaatimus
-,Lead Details,"vihje, lisätiedot"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Takuuvaatimus
+,Lead Details,"Vihje, lisätiedot"
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,nykyisen laskukauden päättymispäivä
DocType: Pricing Rule,Applicable For,sovellettavissa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Aseta Payroll Frequency ensin
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Linkityksen Maksu mitätöinti Lasku
DocType: Bank Reconciliation,From Date,alkaen päivästä
-DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Toimitus sääntö Maa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Jätä ja läsnäoloa
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Matkamittarin lukema merkitään pitäisi olla suurempi kuin alkuperäisen ajoneuvon matkamittarin {0}
+DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Toimitussäänön maa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Vapaat ja läsnäolot
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Osittain Valmis
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,sisältää vapaapäiviän poistumiset poistumisina
-DocType: Sales Invoice,Packed Items,pakatut tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,takuuvaatimus sarjanumerolle
+DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakatut tuotteet
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Takuuvaatimus sarjanumerolle
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","korvaa BOM kaikissa muissa BOM:ssa, jossa sitä käytetään, korvaa vanhan BOM linkin, päivittää kustannukset ja muodostaa uuden ""BOM tuote räjäytyksen"" tilaston uutena BOM:na"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Kaikki yhteensä'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,aktivoi ostoskori
-DocType: Employee,Permanent Address,pysyvä osoite
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+DocType: Employee,Permanent Address,Pysyvä osoite
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Maksettu ennakko vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi \ kuin Grand Yhteensä {2}
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,valitse tuotekoodi
-DocType: Territory,Territory Manager,aluehallinta
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Valitse tuotekoodi
+DocType: Territory,Territory Manager,Aluepäällikkö
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Varastoon (valinnainen)
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Maksettu määrä (Yrityksen valuutta)
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Lisäalennuksen
-DocType: Selling Settings,Selling Settings,myynnin asetukset
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Lisäalennus
+DocType: Selling Settings,Selling Settings,Myynnin asetukset
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Auctions
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"määritä määrä, arvotaso tai molemmat"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,täyttymys
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","yritys, kuukausi ja tilikausi vaaditaan"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Aseta määrä, arvostustaso tai molemmat"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,täyttymys
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,View Cart
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,markkinointikulut
-,Item Shortage Report,tuotteet vähissä raportti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","paino on mainittu, \ ssa mainitse ""paino UOM"" myös"
+,Item Shortage Report,Tuotevajausraportti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Paino on mainittu, \ ssa mainitse myös ""Painoyksikkö"""
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,varaston kirjaus materiaalipyynnöstä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Seuraava Poistot Date on pakollinen uutta sisältöä
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,tuotteen yksittäisyksikkö
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Seuraava Poistot Date on pakollinen uutta sisältöä
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Tuotteen yksittäisyksikkö
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Luokka
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Sillä Kohta {0}, arvostus korko ei löytynyt varasto {1}. Voidakseen tehdä kirjauksia (varaus kulut), tarvitsemme arvostus korko erä {2}. Hyvä luoda saapuvan varastossa liiketoimen tai ennen {3} {4}, ja yritä submiting {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Opiskelija Erä tai opiskelija Group on pakollinen
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,tee kirjanpidon kirjaus kaikille varastotapahtumille
-DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,"poistumisten yhteismäärä, kohdennettu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},varastolta vaaditaan rivi nro {0}
+DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,"Poistumisten yhteismäärä, kohdennettu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Varasto vaaditaan rivillä {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Anna kelvollinen tilivuoden alkamis- ja päättymispäivä
-DocType: Employee,Date Of Retirement,eläkkepäivä
+DocType: Employee,Date Of Retirement,Eläkkeellesiirtymispäivä
DocType: Upload Attendance,Get Template,hae mallipohja
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ei oletus Osoitemallin löydetty. Luo uusi Setup> Tulostus ja Branding> Address Template.
DocType: Address,Postal,Posti-
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Asennus valmis!
-DocType: Item,Weightage,painoarvo
+DocType: Vehicle,Doors,ovet
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Asennus valmis!
+DocType: Item,Weightage,Painoarvo
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"saman niminen asiakasryhmä on jo olemassa, vaihda asiakkaan nimi tai nimeä asiakasryhmä uudelleen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kustannuspaikka vaaditaan "Tuloslaskelma" tilin {2}. Määritä oletuksena kustannukset Center for the Company.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"saman niminen asiakasryhmä on jo olemassa, vaihda asiakkaan nimi tai nimeä asiakasryhmä uudelleen"
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Uusi yhteystieto
-DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
+DocType: Territory,Parent Territory,Pääalue
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lukema 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,materiaali kuitti
-DocType: Homepage,Products,tavarat
+DocType: Homepage,Products,Tuotteet
DocType: Announcement,Instructor,Ohjaaja
DocType: Employee,AB+,AB +
-DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",mikäli tällä tuotteella on useita malleja sitä ei voi valita myyntitilaukseen yms
+DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","mikäli tällä tuotteella on useita malleja, sitä ei voi valita esim. myyntitilaukseen"
DocType: Lead,Next Contact By,seuraava yhteydenottohlö
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},vaadittu tuotemäärä {0} rivillä {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},varastoa {0} ei voi poistaa silla siellä on tuotteita {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Vaadittu tuotemäärä {0} rivillä {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Varastoa {0} ei voi poistaa koska se sisältää tuotetta {1}
DocType: Quotation,Order Type,tilaus tyyppi
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,sähköpostiosoite ilmoituksille
,Item-wise Sales Register,"tuote työkalu, myyntirekisteri"
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Osto Määrä
DocType: Asset,Depreciation Method,Poistot Menetelmä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Poissa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,Poissa
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,kuuluuko tämä vero perustasoon?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,tavoite yhteensä
DocType: Program Course,Required,Edellytetään
@@ -1560,77 +1633,81 @@ DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,työn hakija
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Tuotanto Plan Materiaali Request
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,tuotannon tilauksia ei ole tehty
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,JSON täsmäytys
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"liian monta saraketta, vie raportti taulukkolaskentaohjelman ja tulosta se siellä"
-DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,erän nro
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"Liian monta saraketta, vie raportti taulukkolaskentaohjelman ja tulosta se siellä"
+DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Erän nro
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ei löydy valuuttakurssin {0} ja {1} keskeisille date {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Salli useat Myyntitilaukset vastaan Asiakkaan Ostotilauksen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Tärkein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,malli
-DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,aseta sarjojen numeroinnin etuliite tapahtumiin
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Tärkein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Malli
+DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Aseta sarjojen numeroinnin etuliite tapahtumiin
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Työntekijät HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,oletus BOM ({0}) tulee olla aktiivinen tälle tuotteelle tai sen mallipohjalle
-DocType: Employee,Leave Encashed?,perintä?
+DocType: Employee,Leave Encashed?,vapaa kuitattu rahana?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,tilaisuuteen kenttä vaaditaan
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Vuosittaiset kulut
-DocType: Item,Variants,mallit
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Tee Ostotilaus
-DocType: SMS Center,Send To,lähetä kenelle
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},jäännöstyypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata jäännöstasetta
+DocType: Item,Variants,Mallit
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Tee Ostotilaus
+DocType: SMS Center,Send To,Lähetä kenelle
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Vapaatyypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata jäljellä
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,kohdennettu arvomäärä
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,"panostus, netto yhteensä"
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,asiakkaan tuotekoodi
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,varaston täsmäytys
-DocType: Territory,Territory Name,alue nimi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,"työnallaoleva työ, varasto vaaditaan ennen lähetystä"
+DocType: Territory,Territory Name,Alueen nimi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Keskeneräisten varasto vaaditaan ennen lähetystä
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,työn hakija.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Varasto ja viite
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,toimittajan lakisääteiset- ja muut päätiedot
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,osoitteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,päiväkirjaan kohdistus {0} ei täsmäämättömiä {1} kirjauksia
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,osoitteet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,päiväkirjaan kohdistus {0} ei täsmäämättömiä {1} kirjauksia
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Kehityskeskustelut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},monista tuotteelle kirjattu sarjanumero {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,edellyttää toimitustapaa
DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Arvostelu intervallit
DocType: Grade Interval,To Score,Tehdä maali
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Aseta suodatin perustuu Tuote tai Varasto
-DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),"pakkauksen nettopaino, summa lasketaan automaattisesti tuotteiden nettopainoista"
+DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),"Pakkauksen nettopaino, summa lasketaan automaattisesti tuotteiden nettopainoista"
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,toimitukseen ja laskutukseen
+DocType: Student Batch,Instructors,Ohjaajina
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Luoton määrä Account Valuutta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} tulee lähettää
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} tulee lähettää
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Valtuutus Ohjaus
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rivi # {0}: Hylätyt Warehouse on pakollinen vastaan hylätään Tuote {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Maksu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Maksu
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,todellinen aika ja hinta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},materiaalipyyntö max {0} voidaan tehdä tuotteelle {1} kohdistettuna myyntitilaukseen {2}
-DocType: Employee,Salutation,titteli/tervehdys
+DocType: Employee,Salutation,Tervehdys
DocType: Course,Course Abbreviation,Course lyhenne
-DocType: Item,Will also apply for variants,sovelletaan myös muissa malleissa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset ei voi peruuttaa, koska se on jo {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Yhteensä työaika ei saisi olla suurempi kuin max työaika {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,kokoa tuotteet myyntihetkellä
-DocType: Quotation Item,Actual Qty,todellinen yksikkömäärä
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Jätä Application
+DocType: Item,Will also apply for variants,Sovelletaan myös tuotemalleissa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset ei voi peruuttaa, koska se on jo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Yhteensä työaika ei saisi olla suurempi kuin max työaika {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Kokoomatuotteet myyntihetkellä
+DocType: Quotation Item,Actual Qty,kiinteä yksikkömäärä
DocType: Sales Invoice Item,References,Viitteet
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lukema 10
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","luetteloi tavarat tai palvelut, joita ostat tai myyt, tarkista ensin tuoteryhmä, yksikkö ja muut ominaisuudet kun aloitat"
DocType: Hub Settings,Hub Node,hubi sidos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Päällekkäisiä tuotteita on syötetty. Korjaa ja yritä uudelleen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Olet syöttänyt kohteen joka on jo olemassa. Korjaa ja yritä uudelleen.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,kolleega
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,tuote {0} ei ole sarjoitettu tuote
DocType: SMS Center,Create Receiver List,tee vastaanottajalista
-DocType: Packing Slip,To Package No.,pakkausnumeroon
+DocType: Vehicle,Wheels,Pyörät
+DocType: Packing Slip,To Package No.,Pakkausnumeroon
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,materiaali pyynnöt
DocType: Warranty Claim,Issue Date,aiheen päivä
DocType: Activity Cost,Activity Cost,aktiviteettikustannukset
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,tuntilomakkeen Detail
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Tuntilomakkeen tiedot
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,käytetty yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,tietoliikenne
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Tietoliikenne
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"osoittaa, pakkaus on vain osa tätä toimitusta (luonnos)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,tee maksukirjaus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Määrä alamomentille {0} on oltava pienempi kuin {1}
-,Sales Invoice Trends,"myyntilasku, trendit"
+,Sales Invoice Trends,"Myyntilasku, trendit"
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,käytä / hyväksy poistumiset
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Varten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',rivi voi viitata edelliseen riviin vain jos maksu tyyppi on 'edellisen rivin arvomäärä' tai 'edellinen rivi yhteensä'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',rivi voi viitata edelliseen riviin vain jos maksu tyyppi on 'edellisen rivin arvomäärä' tai 'edellinen rivi yhteensä'
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,toimitus varasto
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Päästöoikeuden Prosenttia
DocType: SMS Settings,Message Parameter,viestiparametri
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,hae tuotteet ostokuiteista
DocType: Serial No,Creation Date,tekopäivä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},tuote {0} on useita kertoja hinnastossa {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",myynnin tulee olla täpättynä mikäli saatavilla {0} on valittu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Myynnin tulee olla täpättynä mikäli saatavilla {0} on valittu
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiaali Request Date
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,"toimittajan tarjouskysely, tuote"
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Toimituskykytiedustelun tuote
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Poistaa luominen Aika Lokit vastaan toimeksiantoja. Toimia ei seurata vastaan Tuotantotilaus
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
-DocType: Item,Has Variants,on useita malleja
+DocType: Item,Has Variants,useita tuotemalleja
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Olet jo valitut kohteet {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,"toimitus kuukaudessa, nimi"
-DocType: Sales Person,Parent Sales Person,emomyyjä
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,syötä yrityksen oletusvaluutta kohdassa yrityksen valvonta ja yleiset oletusasetukset
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,toistuva Lasku
+DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Päämyyjä
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Syötä yrityksen oletusvaluutta kohdassa yrityksen valvonta ja yleiset oletusasetukset
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Toistuva Lasku
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Toimitusjohtaja Projektit
-DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,toimittaja tavarat tai palvelut
-DocType: Budget,Fiscal Year,tilikausi
+DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Tavara- tai palvelutoimittaja
+DocType: Budget,Fiscal Year,Tilikausi
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,polttoaineen hinta
DocType: Budget,Budget,budjetti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Käyttö- omaisuuserän oltava ei-varastotuote.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Talousarvio ei voi luovuttaa vastaan {0}, koska se ei ole tuottoa tai kulua tili"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Talousarvio ei voi luovuttaa vastaan {0}, koska se ei ole tuottoa tai kulua tili"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,saavutettu
DocType: Student Admission,Application Form Route,Hakulomake Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,alueella / asiakas
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Alue / Asiakas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,"esim, 5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Jätä tyyppi {0} ei voi varata, koska se jättää ilman palkkaa"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},rivi {0}: kohdennettavan arvomäärän {1} on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin odottava arvomäärä {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"sanat näkyvät, kun tallennat myyntilaskun"
DocType: Item,Is Sales Item,on myyntituote
@@ -1670,36 +1750,36 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,"huolto, aika"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,tavara tai palvelu
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Term alkamispäivä ei voi olla aikaisempi kuin vuosi alkamispäivä Lukuvuoden johon termiä liittyy (Lukuvuosi {}). Korjaa päivämäärät ja yritä uudelleen.
DocType: Naming Series,Current Value,nykyinen arvo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Useita verovuoden olemassa päivämäärän {0}. Määritä yritys verovuonna
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Useita verovuoden olemassa päivämäärän {0}. Määritä yritys verovuonna
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,tehnyt {0}
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,myyntitilauksen kohdistus
-,Serial No Status,sarjanumero tila
+,Serial No Status,Sarjanumero tila
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,maksamatta
-,Daily Timesheet Summary,Päivittäinen Tuntilomakkeen Yhteenveto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,tuote taulukko ei voi olla tyhjä
+,Daily Timesheet Summary,Päivittäinen tuntilomakeyhteenveto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,tuote taulukko ei voi olla tyhjä
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}",rivi {0}: asettaaksesi {1} kausituksen aloitus ja päättymispäivän ero \ tulee olla suurempi tai yhtä suuri kuin {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Tämä perustuu varastojen kehityksellä. Katso {0} lisätietoja
-DocType: Pricing Rule,Selling,myynti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Määrä {0} {1} vähennetään vastaan {2}
-DocType: Employee,Salary Information,palkkatietoja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Varastotapahtumat. {0} sisältää tiedot tapahtumista.
+DocType: Pricing Rule,Selling,Myynti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Määrä {0} {1} vähennetään vastaan {2}
+DocType: Employee,Salary Information,Palkkatietoja
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nimi ja Työntekijän ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,eräpäivä voi olla ennen lähetyspäivää
-DocType: Website Item Group,Website Item Group,tuoteryhmän verkkosivu
+DocType: Website Item Group,Website Item Group,Tuoteryhmän verkkosivu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,tullit ja verot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Anna Viiteajankohta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Anna Viiteajankohta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksukirjauksia ei voida suodattaa {1}:lla
-DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,verkkosivuilla näkyvien tuotteiden taulukko
+DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Verkkosivuilla näkyvien tuotteiden taulukko
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,yksikkömäärä toimitettu
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,tuote materiaalipyyntö
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,tuoteryhmien puu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"rivi ei voi viitata nykyistä suurempaan tai nykyisen rivin numeroon, vaihda maksun tyyppiä"
-DocType: Asset,Sold,myyty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"rivi ei voi viitata nykyistä suurempaan tai nykyisen rivin numeroon, vaihda maksun tyyppiä"
+DocType: Asset,Sold,Myyty
,Item-wise Purchase History,"tuote työkalu, ostohistoria"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,punainen
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"klikkaa ""muodosta aikataulu"" ja syötä tuotteen sarjanumero {0}"
DocType: Account,Frozen,jäädytetty
-,Open Production Orders,avoimet tuotannon tilausket
+,Open Production Orders,Avoimet tuotannon tilausket
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Base Määrä (Company valuutta)
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Viite Row
DocType: Installation Note,Installation Time,asennus aika
@@ -1709,254 +1789,265 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,sijoitukset
DocType: Issue,Resolution Details,johtopäätös lisätiedot
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,määrärahat
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,hyväksymiskriteerit
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,hyväksymiskriteerit
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Syötä Materiaali pyytää edellä olevassa taulukossa
DocType: Item Attribute,Attribute Name,"tuntomerkki, nimi"
DocType: Item Group,Show In Website,näytä verkkosivustossa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,ryhmä
DocType: Task,Expected Time (in hours),odotettu aika (tunteina)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (ryhmä)
-,Qty to Order,tilattava yksikkömäärä
+,Qty to Order,Tilattava yksikkömäärä
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Tilin päänsä velan tai oman pääoman, jossa voitto / tappio kirjataan"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,gantt kaavio kaikista tehtävistä
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,marginaali Tyyppi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} tuntia
-DocType: Appraisal,For Employee Name,työntekijän nimeen
+DocType: Appraisal,For Employee Name,Työntekijän nimeen
DocType: Holiday List,Clear Table,tyhjennä taulukko
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,laskun nro
-DocType: Room,Room Name,huoneen Name
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jätä ei voida soveltaa / peruuttaa ennen {0}, kun loman saldo on jo carry-välitti tulevaisuudessa loman jakamista ennätys {1}"
+DocType: Room,Room Name,huoneen nimi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Vapaita ei voida käyttää / peruuttaa ennen {0}, koska käytettävissä olevat vapaat on jo siirretty eteenpäin jaksolle {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,"kustannuslaskenta, taso"
,Customer Addresses And Contacts,Asiakas osoitteet ja Yhteydet
DocType: Discussion,Discussion,keskustelu
DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaction ID
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Pakolliset feild - Lukuvuosi
-DocType: Employee,Resignation Letter Date,Eroaminen Letter Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,hinnoittelusäännöt on suodatettu määrän mukaan
+DocType: Employee,Resignation Letter Date,Eropyynnön päivämäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnoittelusäännöt on suodatettu määrän mukaan
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Billing Määrä (via Time Sheet)
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Toista Asiakas Liikevaihto
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Toistuvien asiakkuuksien liikevaihto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) tulee olla rooli 'kulujen hyväksyjä'
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Pair,Pari
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Poistot aikataulu
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,tili kohdistus
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,todellinen päivä
DocType: Item,Has Batch No,on erä nro
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Varsinainen laskutus: {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Vuotuinen laskutus: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,poisto sivunumero
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Päivästä ja Päivään on pakollinen"
DocType: Asset,Purchase Date,Ostopäivä
-DocType: Employee,Personal Details,henkilökohtaiset lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Aseta "Asset Poistot Kustannuspaikka" in Company {0}
+DocType: Employee,Personal Details,Henkilökohtaiset lisätiedot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ole hyvä ja aseta yrityksen {0} poistojen kustannuspaikka.
,Maintenance Schedules,huoltoaikataulut
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Todellinen Lopetuspäivä (via kellokortti)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Määrä {0} {1} vastaan {2} {3}
-,Quotation Trends,"tarjous, trendit"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},tuotteen {0} tuoteryhmää ei ole mainittu kohdassa tuote työkalu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,tilin debet tulee olla saatava tili
-DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,toimituskustannus arvomäärä
-,Pending Amount,odottaa arvomäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Määrä {0} {1} vastaan {2} {3}
+,Quotation Trends,"Tarjous, trendit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},tuotteen {0} tuoteryhmää ei ole mainittu kohdassa tuote työkalu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,tilin debet tulee olla saatava tili
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Toimituskustannus arvomäärä
+,Pending Amount,Odottaa arvomäärä
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,muuntokerroin
DocType: Purchase Order,Delivered,toimitettu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Odotettu arvo sen jälkeen, kun käyttöiän on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin {0}"
-DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Ajoneuvojen lukumäärä
-DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,päivä jolloin toistuva lasku lakkaa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Yhteensä myönnetty lehdet {0} ei voi olla pienempi kuin jo hyväksytty lehdet {1} kaudeksi
+,Vehicle Expenses,ajoneuvojen kulut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Odotettu arvo sen jälkeen, kun käyttöiän on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin {0}"
+DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Ajoneuvon rekisterinumero
+DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Päivä jolloin toistuva lasku lakkaa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Yhteensä myönnetty lehdet {0} ei voi olla pienempi kuin jo hyväksytty lehdet {1} kaudeksi
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,saatava tilit
-,Supplier-Wise Sales Analytics,"toimittaja työkalu, myyntianalyysi"
+,Supplier-Wise Sales Analytics,Toimittajakohtainen myyntianalytiikka
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Anna maksettu summa
-DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,tätä muotoa käytetään ellei alueelle määriteltyä muotoa löydy
+DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Tätä muotoa käytetään ellei alueelle määriteltyä muotoa löydy
DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Valitse työntekijöitä nykyistä Palkkarakenne
-DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,käytä useampi asteista BOM:ia
+DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Käytä sisäkkäistä materiaaliluetteloa
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,sisällytä täsmätyt kirjaukset
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,tyhjä mikäli se pidetään vaihtoehtona kaikissa työntekijä tyypeissä
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,toimitusmaksut perustuen
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,kellokortit
-DocType: HR Settings,HR Settings,henkilöstön asetukset
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Tuntilomakkeet
+DocType: HR Settings,HR Settings,Henkilöstöhallinnan määritykset
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,"kuluvaatimus odottaa hyväksyntää, vain kulujen hyväksyjä voi päivittää tilan"
DocType: Email Digest,New Expenses,uusi kulut
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,lisäalennuksen arvomäärä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rivi # {0}: Määrä on 1, kun kohde on kiinteän omaisuuden. Käytä erillistä rivi useita kpl."
-DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,"poistu estoluettelo, salli"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,lyhenne ei voi olla tyhjä tai välilyönti
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,lisäalennus
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rivi # {0}: Määrä on 1, kun kohde on kiinteän omaisuuden. Käytä erillistä rivi useita kpl."
+DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Salli
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,lyhenne ei voi olla tyhjä tai välilyönti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Ryhmä Non-ryhmän
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,urheilu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,"yhteensä, todellinen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Kiinteä summa yhteensä
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Sisarukset
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,yksikkö
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Ilmoitathan Company
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Yksikkö
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Ilmoitathan Company
,Customer Acquisition and Loyalty,asiakashankinta ja suhteet
-DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"varasto, jossä säilytetään hylätyt tuotteet"
+DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Hylkyvarasto
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Tilikautesi päättyy
DocType: POS Profile,Price List,Hinnasto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} nyt on oletustilikausi. päivitä selain, jotta muutos tulee voimaan."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,kuluvaatimukset
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Kulukorvaukset
DocType: Issue,Support,tuki
-,BOM Search,BOM haku
+,BOM Search,BOM-haku
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),sulku (avaus + summat)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,määritä yrityksen valuutta
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Polttoaine
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Määritä yrityksen valuutta
DocType: Workstation,Wages per hour,Tuntipalkat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},erän varastotase {0} muuttuu negatiiviseksi {1} tuotteelle {2} varastossa {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Erän varastotase {0} muuttuu negatiiviseksi {1} tuotteelle {2} varastossa {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Seuraavat Materiaali pyynnöt on esitetty automaattisesti perustuu lähetyksen uudelleen jotta taso
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Odottaa Myyntitilaukset
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tili {0} ei kelpaa. Tilin valuutan on oltava {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM muuntokerroin vaaditaan rivillä {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tili {0} ei kelpaa. Tilin valuutan on oltava {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Mittayksikön muuntokerroin vaaditaan rivillä {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rivi # {0}: Reference Document Type on yksi myyntitilaus, myyntilasku tai Päiväkirjakirjaus"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rivi # {0}: Reference Document Type on yksi myyntitilaus, myyntilasku tai Päiväkirjakirjaus"
DocType: Salary Component,Deduction,vähennys
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rivi {0}: From Time ja Kellonaikatilaan on pakollista.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rivi {0}: From Time ja Kellonaikatilaan on pakollista.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,määrä ero
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Hinta lisätty {0} ja hinnasto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Hinta lisätty {0} ja hinnasto {1}
DocType: Address Template,Address Template,"osoite, mallipohja"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,syötä työntekijätunnu tälle myyjälle
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Syötä työntekijätunnu tälle myyjälle
DocType: Territory,Classification of Customers by region,asiakkaiden luokittelu alueittain
-DocType: Project,% Tasks Completed,% tehtävät valmis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Ero määrä on nolla
DocType: Project,Gross Margin,bruttokate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,syötä ensin tuotantotuote
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Syötä ensin tuotantotuote
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Laskennallinen Tiliote tasapaino
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,käyttäjä poistettu käytöstä
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,tarjous
+DocType: Lead,Quotation,Tarjous
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
-DocType: Salary Slip,Total Deduction,vähennys yhteensä
+DocType: Salary Slip,Total Deduction,Vähennys yhteensä
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,"huolto, käyttäjä"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,kustannukset päivitetty
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,kustannukset päivitetty
DocType: Employee,Date of Birth,syntymäpäivä
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,tuote {0} on palautettu
-DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**tilikausi** kaikki tilikauden kirjanpitoon kirjatut tositteet ja päätapahtumat on jäljitetty **tilikausi**
+DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**tilikausi** sisältää kaikki sen kuluessa kirjatut kirjanpito- ym. taloudenhallinnan tapahtumat
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,asiakas / vihje osoite
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varoitus: Virheellinen SSL-varmenteen kiinnittymiseen {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varoitus: Liitteen {0} SSL-varmenne ei kelpaa
DocType: Student Admission,Eligibility,kelpoisuus
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,todellinen toiminta-aika
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),sovellettavissa (käyttäjä)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,vähentää
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,työn kuvaus
DocType: Student Applicant,Applied,soveltava
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,yksikkömäärä / varasto UOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","erikoismerkit ""-"", ""#"", ""."" ja ""/"" ei ole sallittuja sarjojen nimeämisessä"
+DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Yksikkömäärä / varasto UOM
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","erikoismerkit ""-"", ""#"", ""."" ja ""/"" ei ole sallittuja sarjojen nimeämisessä"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","seuraa myyntikampankoita, seuraa vihjeitä, -tarjouksia, myyntitilauksia ym mitataksesi kampanjaan sijoitetun pääoman tuoton"
DocType: Expense Claim,Approver,hyväksyjä
-,SO Qty,myyntitilaukset yksikkömäärä
-DocType: Guardian,Work Address,työosoite
+,SO Qty,Myyntitilaukset yksikkömäärä
+DocType: Guardian,Work Address,Työosoite
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,laske yhteispisteet
-DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,valmistuksenhallinta
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},sarjanumerolla {0} on takuu {1} asti
+DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Valmistuksen hallinta
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sarjanumerolla {0} on takuu {1} asti
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,jaa lähete pakkauksien kesken
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,toimitukset
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Toimitukset
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Yhteensä jaettava määrä (Company valuutta)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Toimitetaan asiakkaalle
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Romu ainekustannukset
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sarjanumero {0} ei kuulu mihinkään Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Rivi #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),sanat (yrityksen valuutta)
DocType: Asset,Supplier,toimittaja
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,"hae, mistä"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,"hae, mistä"
DocType: C-Form,Quarter,Neljännes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,sekalaiset kulut
DocType: Global Defaults,Default Company,oletus yritys
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,kulu- / erotili vaaditaan tuotteelle {0} sillä se vaikuttaa varastoarvoon
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","tuotetta {0} ei voi ylilaskuttaa, rivillä {1} yli {2}, voit sallia ylilaskutuksen varaston asetuksista"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,kulu- / erotili vaaditaan tuotteelle {0} sillä se vaikuttaa varastoarvoon
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","tuotetta {0} ei voi ylilaskuttaa, rivillä {1} yli {2}, voit sallia ylilaskutuksen varaston asetuksista"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,pankin nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-yllä
-DocType: Leave Application,Total Leave Days,"poistumisten yhteismäärä, päivät"
+DocType: Leave Application,Total Leave Days,"Poistumisten yhteismäärä, päivät"
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,huom: sähköpostia ei lähetetä käytöstä poistetuille käyttäjille
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,valitse yritys...
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Valitse yritys...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,tyhjä mikäli se pidetään vaihtoehtona kaikilla osastoilla
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","työsopimuksen tyypit (jatkuva, sopimus, sisäinen jne)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} on pakollinen tuotteelle {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","työsopimuksen tyypit (jatkuva, sopimus, sisäinen jne)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} on pakollinen tuotteelle {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,joka toinen viikko
DocType: Currency Exchange,From Currency,valuutasta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","valitse kohdennettava arvomäärä, laskun tyyppi ja laskun numero vähintään yhdelle riville"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Valitse kohdennettava arvomäärä, laskun tyyppi ja laskun numero vähintään yhdelle riville"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kustannukset New Purchase
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},myyntitilaus vaaditaan tuotteelle {0}
-DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),taso (yrityksen valuutta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Myyntitilaus vaaditaan tuotteelle {0}
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),hinta (yrityksen valuutassa)
DocType: Student Guardian,Others,Muut
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Kohdistamattomat Määrä
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ei löydä vastaavia Tuote. Valitse jokin muu arvo {0}.
-DocType: POS Profile,Taxes and Charges,verot ja maksut
+DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Verot ja maksut
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","tavara tai palvelu joka ostetaan, myydään tai varastoidaan"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"ei voi valita maksun tyyppiä, kuten 'edellisen rivin arvomäärä' tai 'edellinen rivi yhteensä' ensimmäiseksi riviksi"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"ei voi valita maksun tyyppiä, kuten 'edellisen rivin arvomäärä' tai 'edellinen rivi yhteensä' ensimmäiseksi riviksi"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Lapsi Tuote ei pitäisi olla tuote Bundle. Poista toiminto `{0}` ja säästä
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,pankkitoiminta
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Pankkitoiminta
+DocType: Vehicle Service,Service Item,palvelu Tuote
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"klikkaa ""muodosta aikataulu"" saadaksesi aikataulun"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Tapahtui virheitä poistettaessa seuraavan aikataulut:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Seuraavia aikatauluja poistaessa tapahtui virheitä:
DocType: Bin,Ordered Quantity,tilattu määrä
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","esim, ""rakenna työkaluja rakentajille"""
-DocType: Quality Inspection,In Process,prosessissa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Entry {2} voidaan tehdä valuutta: {3}
+DocType: Production Order,In Process,prosessissa
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,"tuote työkalu, alennus"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tree of tilinpäätös.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} myyntitilausta vastaan {1}
-DocType: Account,Fixed Asset,pitkaikaiset vastaavat
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Serialized Inventory
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} myyntitilausta vastaan {1}
+DocType: Account,Fixed Asset,Pitkaikaiset vastaavat
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Sarjanumeroitu varastonhallinta
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Oletus laskutustaksa
-DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,laskutuksen kokomaisarvomäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,saatava tili
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rivi # {0}: Asset {1} on jo {2}
-DocType: Quotation Item,Stock Balance,varastotase
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,myyntitilauksesta maksuun
+DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Lasku yhteensä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"On oltava oletus saapuva sähköposti tili käytössä, jotta tämä toimisi. Ole hyvä setup oletus saapuva sähköposti tili (POP / IMAP) ja yritä uudelleen."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Saatava tili
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rivi # {0}: Asset {1} on jo {2}
+DocType: Quotation Item,Stock Balance,Varastotase
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Myyntitilauksesta maksuun
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,toimitusjohtaja
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,kuluvaatimus lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Valitse oikea tili
-DocType: Item,Weight UOM,paino UOM
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,kulukorvauksen lisätiedot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,Valitse oikea tili
+DocType: Item,Weight UOM,Painoyksikkö
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Palkka rakenne Työntekijän
DocType: Employee,Blood Group,Veriryhmä
-DocType: Production Order Operation,Pending,odottaa
+DocType: Production Order Operation,Pending,Odottaa
DocType: Course,Course Name,Kurssin nimi
-DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,seuraavat käyttäjät voivat hyväksyä määriteltyjen työntekijöiden poistumissovellukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Office Kalusto
-DocType: Purchase Invoice Item,Qty,yksikkömäärä
+DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Seuraavat käyttäjät voivat hyväksyä organisaation loma-anomukset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Toimisto välineistö
+DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Yksikkömäärä
DocType: Fiscal Year,Companies,Yritykset
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,elektroniikka
-DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,korota materiaalipyyntö kun varastoarvo saavuttaa uuden ostotilauksen tason
+DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Tee materiaalipyyntö kun varastoarvo saavuttaa täydennystilaustason
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Full-time,päätoiminen
DocType: Salary Structure,Employees,Työntekijät
DocType: Employee,Contact Details,"yhteystiedot, lisätiedot"
DocType: C-Form,Received Date,Saivat Date
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",mikäli olet tehnyt perusmallipohjan myyntiveroille ja maksumallin valitse se ja jatka alla olevalla painikella
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basic Summa (Company valuutta)
DocType: Student,Guardians,Guardians
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ilmoitathan maa tälle toimitus säännön tai tarkistaa Postikuluja
-DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,"kokonaisarvo, saapuva"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Veloituksen tarvitaan
+DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,"Kokonaisarvo, saapuva"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Veloituksen tarvitaan
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Ostohinta List
-DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tarjous Term
-DocType: Quality Inspection,Quality Manager,laatuhallinta
-DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Opening
-DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,maksun täsmäytys
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,valitse vastuuhenkilön nimi
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,teknologia
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Yhteensä Maksamattomat: {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tarjoa Kirje
+DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tarjouksen voimassaolo
+DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Laatuhallinta
+DocType: Job Applicant,Job Opening,Työpaikka
+DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Maksun täsmäytys
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Valitse vastuuhenkilön nimi
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologia
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Maksamattomat yhteensä: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Työtarjous
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,muodosta materiaalipyymtö (MRP) ja tuotantotilaus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,"kokonaislaskutus, pankkipääte"
-DocType: Timesheet Detail,To Time,aikaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,"Kokonaislaskutus, pankkipääte"
+DocType: BOM,Conversion Rate,Muuntokurssi
+DocType: Timesheet Detail,To Time,Aikaan
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Hyväksymisestä Rooli (edellä valtuutettu arvo)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,kredit tilin tulee olla maksutili
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM palautus: {0} ei voi pää tai alasidos {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,kredit tilin tulee olla maksutili
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM-rekursio: {0} ei voi olla {2}:n osa tai päinvastoin
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,valmiit yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, vain debet tili voidaan kohdistaa kredit kirjaukseen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,hinnasto {0} on poistettu käytöstä
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rivi {0}: Valmis Määrä voi olla enintään {1} toimimaan {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, vain debet tili voidaan kohdistaa kredit kirjaukseen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Hinnasto {0} on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rivi {0}: Valmis Määrä voi olla enintään {1} toimimaan {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Salli Ylityöt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} sarjanumerot tarvitaan Tuote {1}. Olet antanut {2}.
-DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,nykyinen arvotaso
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Koulutustapahtuma Työntekijä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} sarjanumerot tarvitaan Tuotteelle {1}. Olet antanut {2}.
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,nykyinen arvostus
DocType: Item,Customer Item Codes,asiakkaan tuotekoodit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Exchange voitto / tappio
-DocType: Opportunity,Lost Reason,hävitty syy
+DocType: Opportunity,Lost Reason,Häviämissyy
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Uusi osoite
-DocType: Quality Inspection,Sample Size,näytteen koko
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Anna kuitti Document
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,kaikki tuotteet on jo laskutettu
+DocType: Quality Inspection,Sample Size,Näytteen koko
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Anna kuitti asiakirja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,kaikki tuotteet on jo laskutettu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Määritä kelvollinen "Case No."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"lisää kustannuspaikkoja voidaan tehdä kohdassa ryhmät, mutta pelkät merkinnät voi kohdistaa ilman ryhmiä"
DocType: Project,External,ulkoinen
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,käyttäjät ja käyttöoikeudet
-DocType: Branch,Branch,toimiala
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Käyttäjät ja käyttöoikeudet
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlogi.
+DocType: Branch,Branch,Sivutoimiala
DocType: Guardian,Mobile Number,Puhelinnumero
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,tulostus ja brändäys
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,palkkalaskelmaa ei löydy kuukaudelle:
-DocType: Bin,Actual Quantity,todellinen määrä
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tulostus ja brändäys
+DocType: Bin,Actual Quantity,kiinteä yksikkömäärä
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,esimerkiksi: seuraavan päivän toimitus
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,sarjanumeroa {0} ei löydy
-DocType: Student Batch,Student Batch,Student Erä
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Sarjanumeroa {0} ei löydy
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Erä
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Omat asiakkaat
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sinut on kutsuttu yhteistyötä hankkeen: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sinut on kutsuttu yhteistyöhön projektissa {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,estopäivä
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Hae nyt
DocType: Sales Order,Not Delivered,toimittamatta
@@ -1969,176 +2060,181 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Fee Structure,Fee Structure,Palkkiojärjestelmä
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,"kustannuslaskenta, arvomäärä"
DocType: Student Admission,Application Fee,Hakemusmaksu
-DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,lähetä palkkalaskelma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm alennus Tuote {0} on {1}%
+DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Lähetä palkkalaskelma
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm alennus Tuote {0} on {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,tuo massana
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,osoitteet ja yhteystiedot
-DocType: SMS Log,Sender Name,lähettäjän nimi
+DocType: SMS Log,Sender Name,Lähettäjän nimi
DocType: POS Profile,[Select],[valitse]
-DocType: SMS Log,Sent To,lähetetty kenelle
+DocType: SMS Log,Sent To,Lähetetty kenelle
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,tee myyntilasku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,ohjelmistot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Ohjelmistot
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Seuraava Ota Date ei voi olla menneisyydessä
DocType: Company,For Reference Only.,vain viitteeksi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},virheellinen {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-jälkikä-
-DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,ennakko arvomäärä
+DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,ennakko
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,kapasiteetin suunnittelu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,'Aloituspäivä' on pakollinen
-DocType: Journal Entry,Reference Number,viitenumero
+DocType: Journal Entry,Reference Number,Viitenumero
DocType: Employee,Employment Details,"työsopimus, lisätiedot"
DocType: Employee,New Workplace,Uusi Työpaikka
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,aseta suljetuksi
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Ei Item kanssa Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Aseta suljetuksi
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ei Item kanssa Barcode {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,asianumero ei voi olla 0
-DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,näytä diaesitys sivun yläreunassa
+DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Näytä diaesitys sivun yläreunassa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,varastoi
DocType: Serial No,Delivery Time,toimitusaika
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,vanhentuminen perustuu
DocType: Item,End of Life,elinkaaren loppu
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,matka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivisia tai oletus Palkkarakenne löytynyt työntekijä {0} varten kyseisenä päivänä
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,matka
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivisia tai oletus Palkkarakenne löytynyt työntekijä {0} varten kyseisenä päivänä
DocType: Leave Block List,Allow Users,Salli Käyttäjät
-DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Asiakas Mobile Ei
+DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Matkapuhelin
DocType: Sales Invoice,Recurring,Toistuva
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,seuraa tavaran erillisiä tuloja ja kuluja toimialoittain tai osastoittain
-DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nimeä Tool
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,päivitä kustannukset
-DocType: Item Reorder,Item Reorder,tuote tiedostot
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Näytä Palkka Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,materiaalisiirto
+DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nimeä työkalu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Päivitä kustannukset
+DocType: Item Reorder,Item Reorder,Tuotteen täydennystilaus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Näytä Palkka Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,materiaalisiirto
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","määritä toiminnot, käyttökustannukset ja anna toiminnoille oma uniikki numero"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tämä asiakirja on yli rajan {0} {1} alkion {4}. Teetkö toisen {3} vasten samalla {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Määritä toistuva tallentamisen jälkeen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Valitse muutoksen suuruuden tili
-DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,"hinnasto, valuutta"
-DocType: Naming Series,User must always select,käyttäjän tulee aina valita
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tämä asiakirja on yli rajan {0} {1} alkion {4}. Teetkö toisen {3} vasten samalla {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Ole hyvä ja aseta toistuvuustieto vasta lomakkeen tallentamisen jälkeen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Valitse muutoksen suuruuden tili
+DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,"Hinnasto, valuutta"
+DocType: Naming Series,User must always select,Käyttäjän tulee aina valita
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,salli negatiivinen varastoarvo
DocType: Installation Note,Installation Note,asennus huomautus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216,Add Taxes,lisää veroja
DocType: Topic,Topic,Aihe
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from Financing,Rahoituksen rahavirta
DocType: Budget Account,Budget Account,Talousarviotili
-DocType: Quality Inspection,Verified By,vahvistanut
+DocType: Quality Inspection,Verified By,Vahvistanut
DocType: Address,Subsidiary,tytäryhtiö
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","yrityksen oletusvaluuttaaei voi muuttaa sillä tapahtumia on olemassa, tapahtumat tulee peruuttaa jotta oletusvaluuttaa voi muuttaa"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Yrityksen oletusvaluuttaa ei voi muuttaa sillä tapahtumia on olemassa, tapahtumat tulee peruuttaa jotta oletusvaluuttaa voi muuttaa"
DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Kuvaus
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Ostokuitti No
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Ostokuitti No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,aikaisintaan raha
-DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,tee palkkalaskelma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,jäljitettävyys
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),rahoituksen lähde (vieras pääoma)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},määrä rivillä {0} ({1}) tulee olla sama kuin valmistettu määrä {2}
-DocType: Appraisal,Employee,työntekijä
+DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Tee palkkalaskelma
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,jäljitettävyys
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Rahoituksen lähde (vieras pääoma)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Määrä rivillä {0} ({1}) tulee olla sama kuin valmistettu määrä {2}
+DocType: Vehicle,Employee,työntekijä
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Kutsu Käyttäjä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on kokonaan laskutettu
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,ajan loppu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on kokonaan laskutettu
+DocType: Training Event,End Time,ajan loppu
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Maksu vähennykset tai tappio
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,"perussopimusehdot, myynti tai osto"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,tositteen ryhmä
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales Pipeline
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Erä Student
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Aseta oletus tilin palkanosa {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,pyydetylle
-DocType: Rename Tool,File to Rename,uudelleennimettävä tiedosto
+DocType: Rename Tool,File to Rename,Uudelleen nimettävä tiedosto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Valitse BOM varten Tuote rivillä {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},määriteltyä BOM:ia {0} ei löydy tuotteelle {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määriteltyä BOM:ia {0} ei löydy tuotteelle {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,huoltoaikataulu {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista
-DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,kuluvaatimus hyväksytty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palkka Slip työntekijöiden {0} on jo luotu tällä kaudella
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,kulukorvaus hyväksytty
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palkka Slip työntekijöiden {0} on jo luotu tällä kaudella
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Lääkealan
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ostettujen tuotteiden kustannukset
-DocType: Selling Settings,Sales Order Required,myyntitilaus vaaditaan
+DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Myyntitilaus vaaditaan
DocType: Purchase Invoice,Credit To,kredittiin
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiivinen Mittajohdot / Asiakkaat
DocType: Employee Education,Post Graduate,Jatko
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,huoltoaikataulu lisätiedot
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lukeminen 9
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lukema 9
DocType: Supplier,Is Frozen,on jäädytetty
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Ryhmä solmu varasto ei saa valita liiketoimien
DocType: Buying Settings,Buying Settings,ostotoiminnan asetukset
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM nro valmiille tuotteelle
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,osallistuminen päivään
-DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
-DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,maksutili
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Ilmoitathan Yritys jatkaa
+DocType: Warranty Claim,Raised By,Pyynnön tekijä
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksutili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Ilmoitathan Yritys jatkaa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Nettomuutos Myyntireskontra
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,korvaava on pois
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,hyväksytyt
+DocType: Offer Letter,Accepted,hyväksytyt
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Opiskelijan Group Name
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"haluatko varmasti poistaa kaikki tämän yrityksen tapahtumat, päätyedostosi säilyy silti entisellään, tätä toimintoa ei voi peruuttaa"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Haluatko varmasti poistaa kaikki tämän yrityksen tapahtumat, päätyedostosi säilyy silti entisellään, tätä toimintoa ei voi peruuttaa"
DocType: Room,Room Number,Huoneen numero
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Virheellinen viittaus {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei voi olla suurempi arvo kuin suunniteltu tuotantomäärä ({2}) tuotannon tilauksessa {3}
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,toimitus sääntö etiketti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei voi olla suurempi arvo kuin suunniteltu tuotantomäärä ({2}) tuotannon tilauksessa {3}
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Toimitussäännön nimike
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Käyttäjäfoorumi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,raaka-aineet ei voi olla tyhjiä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei voinut päivittää hyllyssä, lasku sisältää pudota merenkulku erä."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Nopea Päiväkirjakirjaus
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"tasoa ei voi muuttaa, jos BOM liitetty johonkin tuotteeseen"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Raaka-aineet ei voi olla tyhjiä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei voinut päivittää hyllyssä, lasku sisältää pudota merenkulku erä."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Nopea Päiväkirjakirjaus
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"hintaa ei voi muuttaa, jos BOM liitetty johonkin tuotteeseen"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Edellinen Työkokemus
DocType: Stock Entry,For Quantity,yksikkömäärään
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},syötä suunniteltu yksikkömäärä tuotteelle {0} rivillä {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Syötä suunniteltu yksikkömäärä tuotteelle {0} rivillä {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole lähetetty
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Pyynnöt kohteita.
-DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,erillinen tuotannon tilaus luodaan jokaiselle valmistuneelle tuotteelle
+DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Erillinen tuotannon tilaus luodaan jokaiselle valmistuneelle tuotteelle
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} on oltava negatiivinen vastineeksi asiakirjassa
,Minutes to First Response for Issues,Minuutin First Response Issues
-DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,ehdot ja säännöt 1
+DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Ehdot ja säännöt 1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Nimi Instituutin jolle olet luomassa tätä järjestelmää.
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","kirjanpidon kirjaus on toistaiseksi jäädytetty, vain alla mainitussa roolissa voi tällä hetkellä kirjata / muokata tiliä"
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,tallenna asiakirja ennen huoltoaikataulun muodostusta
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekti Status
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Tallenna asiakirja ennen huoltoaikataulun muodostusta
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projektin tila
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),täppää ellet halua murtolukuja (Nos:iin)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Seuraavat Tuotanto Tilaukset luotiin:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Seuraavat tuotantotilaukset luotiin:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Nimeäminen Series (opiskelija Hakija)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,kuljetusyritys nimi
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valtuutettu Arvo
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"syötä osasto, johon tämä yhteystieto kuuluu"
,Minutes to First Response for Opportunity,Minuutin First Response Opportunity
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,"yhteensä, puuttua"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,tuote tai varastorivi {0} ei täsmää materiaalipyynnön kanssa
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,mittayksikkö
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,"Yhteensä, puuttua"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,tuote tai varastorivi {0} ei täsmää materiaalipyynnön kanssa
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Mittayksikkö
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Vuoden viimeinen päivä
-DocType: Task Depends On,Task Depends On,tehtävä riippuu
-DocType: Supplier Quotation,Opportunity,tilaisuus
+DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tehtävä riippuu
+DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Myyntimahdollisuus
,Completed Production Orders,valmiit tuotannon tilaukset
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} email id is required to send email,Rivi {0}: For toimittaja {0} email id on lähetettävä sähköpostitse
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} email id is required to send email,Rivi {0}: Sähköpostin lähettäminen toimittajalle {0} vaatii sähköpostiosoitteen
DocType: Operation,Default Workstation,oletus työpiste
-DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,kuluvaatimus hyväksytty viesti
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,viesti kulukorvauksen hyväksymisestä
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Vähennykset tai Loss
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} on suljettu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} on suljettu
DocType: Email Digest,How frequently?,kuinka usein
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,hae nykyinen varasto
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,materiaalilaskupuu
DocType: Student,Joining Date,liittyminen Date
-,Employees working on a holiday,Työntekijät työskentelevät lomalla
+,Employees working on a holiday,Virallisena lomapäivänä työskentelevät työntekijät
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Nykyinen
+DocType: Project,% Complete Method,% Täydellinen Menetelmä
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},huollon aloituspäivä ei voi olla ennen sarjanumeron {0} toimitusaikaa
DocType: Production Order,Actual End Date,todellinen päättymispäivä
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Käyttökustannukset (Company valuutta)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),sovellettavissa (rooli)
DocType: Stock Entry,Purpose,Tarkoitus
-DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Poistoaikojen Settings
-DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"sovelletaan myös muissa malleissa, ellei kumota"
+DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Kiinteän omaisuuden poistoasetukset
+DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Sovelletaan myös tuotemalleissa, ellei kumota"
DocType: Purchase Invoice,Advances,ennakot
DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Valmistus vastaan Materiaali Request
DocType: Item Reorder,Request for,Pyyntö
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,hyväksyvä käyttäjä ei voi olla sama kuin käytetyssä säännössä oleva
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Hinta (per Stock UOM)
-DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ei annettu Pyydetty SMS
+DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Pyydetyn SMS-viestin numero
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Jätä Ilman Pay ei vastaa hyväksyttyä Leave Application kirjaa
DocType: Campaign,Campaign-.####,kampanja -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Seuraavat vaiheet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Ole hyvä ja toimittaa erityisiin kohtiin on paras mahdollinen hinnat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Ole hyvä ja toimittaa erityisiin kohtiin on paras mahdollinen hinnat
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,end Year
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,sopimuksen päättymispäivä tulee olla liittymispäivän jälkeen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,sopimuksen päättymispäivä tulee olla liittymispäivän jälkeen
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"kolmas osapuoli kuten välittäjä / edustaja / agentti / jälleenmyyjä, joka myy tavaraa yrityksille provisiolla"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} ostotilausta vastaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} ostotilausta vastaan {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","syötä staattiset url parametrit tähän (esim, lähettäjä = ERPNext, käyttäjätunnus = ERPNext, salasana = 1234 jne)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1} ei ole millään aktiivisella tilikaudella, täppää {2} saadaksesi lisätietoja"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1} ei ole millään aktiivisella tilikaudella, valitse {2} saadaksesi lisätietoja"
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Todellinen aloituspäivä (via kellokortti)
-apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,"tämä on demo verkkosivu, joka on muodostettu automaattisesti ERPNext:ssä"
+apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Tämä on ERPNext-järjestelmän automaattisesti luoma verkkosivu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,vanhentumisen skaala 1
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
@@ -2163,169 +2259,177 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","perusveromallipohja, jota voidaan käyttää kaikkiin ostotapahtumiin. tämä mallipohja voi sisältää listan perusveroista ja myös muita veroja, kuten ""toimitus"", ""vakuutus"", ""käsittely"" jne #### huomaa että tänne määritelty veroprosentti tulee olemaan oletus kaikille **tuotteille**, mikäli **tuotteella** on eri veroprosentti tulee se määritellä **tuotteen vero** taulukossa **tuote** työkalussa. #### sarakkeiden kuvaus 1. laskennan tyyppi: - tämä voi olla **netto yhteensä** (eli summa perusarvosta). - **edellisen rivin summa / määrä ** (kumulatiivisille veroille tai maksuille, mikäli tämän on valittu edellisen rivin vero lasketaan prosentuaalisesti (verotaulukon) mukaan arvomäärästä tai summasta 2. tilin otsikko: tilin tilikirja, johon verot varataan 3. kustannuspaikka: mikäli vero / maksu on tuloa (kuten toimitus) tai kulua tulee se varata kustannuspaikkaa vastaan 4. kuvaus: veron kuvaus (joka tulostetaan laskulla / tositteella) 5. taso: veroprosentti. 6. määrä: veron arvomäärä 7. yhteensä: kumulatiivinen yhteissumma tähän asti. 8. syötä rivi: mikäli käytetään riviä ""edellinen rivi yhteensä"", voit valita rivin numeron, jota käytetään laskelman pohjana 9. pidä vero tai kustannus: tässä osiossa voit määrittää, jos vero / kustannus on pelkkä arvo (ei kuulu summaan) tai pelkästään summaan (ei lisää tuotteen arvoa) tai kumpaakin 10. lisää tai vähennä: voit lisätä tai vähentää veroa"
DocType: Homepage,Homepage,kotisivu
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Määrä
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Fee Records Luotu - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Luotu - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Luokka Account
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ei voi valmistaa suurempaa määrää tuotteita {0} kuin myyntitilauksen määrä {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,varaston kirjaus {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ei voi valmistaa suurempaa määrää tuotteita {0} kuin myyntitilauksen määrä {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,varaston kirjaus {0} ei ole lähetetty
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Pankki-tai Kassatili
DocType: Tax Rule,Billing City,Laskutus Kaupunki
+DocType: Asset,Manual,manuaalinen
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Palkanosasta Account
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,piilota valuuttasymbooli
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","esim, pankki, kassa, luottokortti"
DocType: Lead Source,Source Name,Source Name
DocType: Journal Entry,Credit Note,hyvityslasku
-DocType: Warranty Claim,Service Address,palveluosoite
+DocType: Warranty Claim,Service Address,Palveluosoite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Huonekaluja ja kalusteet
DocType: Item,Manufacture,Valmistus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,ensin lähete
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Ensin lähete
DocType: Student Applicant,Application Date,Hakupäivämäärä
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Laskettu määrä kaavan
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuutta ja hinnasto
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,asiakas / vihje nimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,tilityspäivää ei ole mainittu
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,tuotanto
-DocType: Guardian,Occupation,ammatti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,tilityspäivää ei ole mainittu
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Tuotanto
+DocType: Guardian,Occupation,Ammatti
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rivi {0}: Aloitus on ennen Päättymispäivä
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),yhteensä (yksikkömäärä)
DocType: Sales Invoice,This Document,Tämä asiakirja
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,asennettu yksikkömäärä
-DocType: Lead,Fax,faksi
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,emotyyppi
+DocType: Lead,Fax,Faksi
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Päätyyppi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Harjoitustulos
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,On maksettu
-DocType: Salary Structure,Total Earning,ansiot yhteensä
-DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,vaihtomateriaalien vastaanottoaika
+DocType: Salary Structure,Total Earning,Ansiot yhteensä
+DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Vaihtomateriaalien vastaanottoaika
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,lähtevä taso
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,"organisaatio, toimiala valvonta"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,tai
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Organisaation sivutoimialamalline
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,tai
DocType: Sales Order,Billing Status,Laskutus tila
-apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,raportti aihe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,hyödykekulut
+apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Raportoi asia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Hyödykekulut
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-yli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rivi # {0}: Päiväkirjakirjaus {1} ei ole huomioon {2} tai jo sovitettu toista voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rivi # {0}: Päiväkirjakirjaus {1} ei ole huomioon {2} tai jo sovitettu toista voucher
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,"oletus hinnasto, osto"
-DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Palkka Slip Perustuen Tuntilomakkeen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Yksikään työntekijä ei edellä valitut kriteerit TAI palkkakuitin jo luotu
-DocType: Notification Control,Sales Order Message,"myyntitilaus, viesti"
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","aseta oletusarvot kuten yritys, valuutta, kuluvan tilikausi jne"
-DocType: Payment Entry,Payment Type,maksun tyyppi
-DocType: Process Payroll,Select Employees,valitse työntekijät
-DocType: Bank Reconciliation,To Date,päivään
+DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Palkka tuntilomakkeen mukaan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Yksikään työntekijä ei edellä valitut kriteerit TAI palkkakuitin jo luotu
+DocType: Notification Control,Sales Order Message,"Myyntitilaus, viesti"
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Aseta oletusarvot kuten yritys, valuutta, kuluvan tilikausi jne"
+DocType: Payment Entry,Payment Type,Maksun tyyppi
+DocType: Process Payroll,Select Employees,Valitse työntekijät
+DocType: Bank Reconciliation,To Date,Päivään
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentiaaliset Myynti Deal
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Sekki / Viitepäivä
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,verot ja maksut yhteensä
DocType: Employee,Emergency Contact,hätäyhteydenotto
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Payment Entry
-DocType: Item,Quality Parameters,laatuparametrit
-,sales-browser,myynti-selain
+DocType: Item,Quality Parameters,Laatuparametrit
+,sales-browser,Myynti-selain
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Pääkirja
-DocType: Target Detail,Target Amount,tavoite arvomäärä
-DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ostoskori asetukset
+DocType: Target Detail,Target Amount,Tavoite arvomäärä
+DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ostoskoritoiminnon asetukset
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,"kirjanpito, kirjaukset"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"monista kirjaus, tarkista oikeutussäännöt {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},yritykselle {1} on jo tehty yleinen POS profiili {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},yritykselle {1} on jo tehty yleinen POS profiili {0}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,korvaa tuote / BOM kaikissa BOM:ssa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,Kuitti asiakirja on esitettävä
-DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,saapuneet yksikkömäärä
-DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,sarjanumero / erä
+DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Saapunut yksikkömäärä
+DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Sarjanumero / erä
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ei makseta ja ei toimiteta
-DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Kohde
+DocType: Product Bundle,Parent Item,Pääkohde
DocType: Account,Account Type,Tilin tyyppi
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-jälkikä-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Jätä Tyyppi {0} ei voida tehdä, toimitetaan"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} -tyyppistä vapaata ei voi siirtää eteenpäin
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"huoltuaikataulua ei ole luotu kaikille tuotteille, klikkaa ""muodosta aikataulu"""
-,To Produce,tuotantoon
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Payroll
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","riviin {0}:ssa {1} sisällytä {2} tuotetasolle, rivit {3} tulee myös sisällyttää"
+,To Produce,Tuotantoon
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Palkanmaksu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","riviin {0}:ssa {1} sisällytä {2} tuotetasolle, rivit {3} tulee myös sisällyttää"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),pakkauksen tunnistus toimitukseen (tulostus)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Varattu Määrä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Ei toimitti palkkakuitin löydetty
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostokuitti Items
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,muotojen muokkaus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Poistot Määrä ajanjaksolla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Vammaiset mallia saa olla oletuspohja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Vammaiset mallia saa olla oletuspohja
DocType: Account,Income Account,tulotili
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa asiakkaan valuutassa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Toimitus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Toimitus
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,nykyinen yksikkömäärä
-DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","katso ""materiaaleihin perustuva arvo"" kustannuslaskenta osiossa"
+DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Katso ""materiaaleihin perustuva arvo"" kustannuslaskenta osiossa"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Vastuu Area
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Yhteensä osuutensa
DocType: Item Reorder,Material Request Type,materiaalipyynnön tyyppi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rivi {0}: UOM Muuntokerroin on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Viite
DocType: Budget,Cost Center,kustannuspaikka
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,tosite #
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Tosite #
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Ostotilaus Message
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Toimitusmaa
-DocType: Upload Attendance,Upload HTML,lataa HTML
-DocType: Employee,Relieving Date,Lievittää Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","hinnoittelu sääntö on tehty tämä korvaa hinnaston / määritä alennus, joka perustuu kriteereihin"
+DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Tuo HTML-koodia
+DocType: Employee,Relieving Date,Päättymispäivä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Hinnoittelu sääntö on tehty tämä korvaa hinnaston / määritä alennus, joka perustuu kriteereihin"
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Varastoa voi muuttaa ainoastaan varaston Kirjauksella / Lähetteellä / Ostokuitilla
DocType: Employee Education,Class / Percentage,luokka / prosenttia
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Head of Marketing and Sales,markkinoinnin ja myynnin pää
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,tulovero
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","mikäli 'hinnalle' on tehty hinnoittelusääntö se korvaa hinnaston, hinnoittelusääntö on lopullinen hinta joten lisäalennusta ei voi antaa, näin myyntitilaus, ostotilaus ym tapahtumaissa tuote sijoittuu paremmin 'arvo' kenttään 'hinnaston arvo' kenttään"
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,jäljitä vihjeitä toimialan mukaan
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Seuraa vihjeitä toimialan mukaan
DocType: Item Supplier,Item Supplier,tuote toimittaja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,syötä tuotekoodi saadaksesi eränumeron
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},syötä arvot tarjouksesta {0} tarjoukseen {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,Syötä tuotekoodi saadaksesi eränumeron
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Syötä arvot tarjouksesta {0} tarjoukseen {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,kaikki osoitteet
DocType: Company,Stock Settings,varastoasetukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","yhdistäminen on mahdollista vain, jos seuraavat arvot ovat samoja molemmissa tietueissa, kantatyyppi, ryhmä, viite, yritys"
+DocType: Vehicle,Electric,Sähköinen
+DocType: Task,% Progress,% Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Voitto / tappio Omaisuudenhoitoalan Hävittäminen
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Lähettää sähköpostia tapahtumasta työntekijöiden tilassa 'Open'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,hallitse asiakasryhmäpuuta
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,uuden kustannuspaikan nimi
-DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,"poistu, ohjauspaneeli"
+DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,poistu ohjauspaneelista
+DocType: Project,Task Completion,Task Täydennys
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Not in Stock
DocType: Appraisal,HR User,henkilöstön käyttäjä
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,verot ja maksut vähennetty
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,aiheet
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Netto ilman veroja ja kuluja
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,aiheet
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},tilan tulee olla yksi {0}:sta
-DocType: Sales Invoice,Debit To,debet (lle)
+DocType: Sales Invoice,Debit To,debet kirjaus kohteeseen
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,vain demoerä on pyydetty
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,todellinen yksikkömäärä tapahtuman jälkeen
-,Pending SO Items For Purchase Request,"ostettavat pyyntö, odottavat myyntitilaukset"
+,Pending SO Items For Purchase Request,"Ostettavat pyyntö, odottavat myyntitilaukset"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Opiskelijavalinta
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345,{0} {1} is disabled,{0} {1} on poistettu käytöstä
DocType: Supplier,Billing Currency,Laskutus Valuutta
DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-jälkikä-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,erittäin suuri
-,Profit and Loss Statement,tuloslaskelma selvitys
+,Profit and Loss Statement,Tuloslaskelma selvitys
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,takaus/shekki numero
-,Sales Browser,myyntiselain
-DocType: Journal Entry,Total Credit,kredit yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},varoitus: toinen varaston kirjausksen kohdistus {0} # {1} on jo olemassa {2}
+,Sales Browser,Myyntiselain
+DocType: Journal Entry,Total Credit,Kredit yhteensä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varoitus: toinen varaston kirjausksen kohdistus {0} # {1} on jo olemassa {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Paikallinen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),lainat ja ennakot (vastaavat)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,velalliset
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Suuri
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kotisivu Erityistuotteet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Uusi varasto Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Yhteensä {0} ({1})
-DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,alue
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,vierailujen määrä vaaditaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Yhteensä {0} ({1})
+DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Alue
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vierailujen määrä vaaditaan
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,oletus arvomenetelmä
-DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Suunnitellut Start Time
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,polttoaineen määrä
+DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Suunniteltu aloitusaika
DocType: Assessment,Assessment,Arviointi
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,kohdennettu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,sulje tase ja tuloslaskelma kirja
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulje tase- ja tuloslaskelma kirja
DocType: Student Applicant,Application Status,sovellus status
DocType: Fees,Fees,Maksut
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,määritä valuutan muunnostaso vaihtaaksesi valuutan toiseen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,tarjous {0} on peruttu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Tarjous {0} on peruttu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,odottava arvomäärä yhteensä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,"työntekijä {0} on poissa {1}, ei voi merkitä osallistumista"
-DocType: Sales Partner,Targets,tavoitteet
-DocType: Price List,Price List Master,hinnasto valvonta
+DocType: Sales Partner,Targets,Tavoitteet
+DocType: Price List,Price List Master,Hinnasto valvonta
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,kaikki myyntitapahtumat voidaan kohdistaa useammalle ** myyjälle ** tavoitteiden asettamiseen ja seurantaan
-,S.O. No.,myyntitilaus nro
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},tee asiakasvihje {0}
+,S.O. No.,Myyntitilaus nro
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Luo asiakkuus vihjeestä {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Sovelletaan Maat
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Opiskelija Ryhmän nimi on pakollinen rivin {0}
-DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Tuotteita, jotka on esitettävä kotisivuillaan"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,tämä on kanta-asiakasryhmä eikä sitä voi muokata
-DocType: Employee,AB-,AB-
+DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Verkkosivuston etusivulla näytettävät tuotteet
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Tämä on perusasiakasryhmä joka ei ole muokattavissa.
+DocType: Employee,AB-,AB -
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,ohita hinnoittelu sääntö
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,päivästä ei voi olla pienempi kuin työntekijän aloituspäivä palkkarakenteessa
DocType: Employee Education,Graduate,valmistunut
@@ -2345,115 +2449,123 @@ Examples:
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","perusehdot, jotka voidaan lisätä myynteihin ja ostoihin esim, 1. tarjouksen voimassaolo 1. maksuehdot (ennakko, luotto, osaennakko jne) 1. lisäkulut (asiakkaan maksettavaksi) 1. turvallisuus / käyttövaroitukset 1. takuuasiat 1. palautusoikeus. 1. toimitusehdot 1. riita-, korvaus- ja vastuuasioiden käsittely jne 1. omat osoite ja yhteystiedot"
-DocType: Attendance,Leave Type,"poistu, tyyppi"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,kulu- / erotili ({0}) tulee olla 'tuloslaskelma' tili
+DocType: Attendance,Leave Type,Vapaan tyyppi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,kulu- / erotili ({0}) tulee olla 'tuloslaskelma' tili
DocType: Account,Accounts User,tilien käyttäjä
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Nimi error: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nimivirhe: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Puute
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ei liittynyt {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ei liittynyt {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,työntekijän {0} osallistuminen on jo merkitty
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),mikäli useampi saman tyypin pakkaus (tulostus)
-DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Varasto
+DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Päävarasto
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,netto yhteensä
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS taso
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,odottava arvomäärä
-DocType: Project Task,Working,työskennellä
+DocType: Project Task,Working,Työskennellä
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),varastojono (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} ei kuulu yritykseen {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ei kuulu yritykseen {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Cost kuin
DocType: Account,Round Off,pyöristys
,Requested Qty,pyydetty yksikkömäärä
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Käytä ostoskoriin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Arvo {0} for Taito {1} ei ole luettelossa voimassa kohdeattribuutti arvot Tuote {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Arvo {0} attribuutille {1} ei ole voimassa olevien kohdeattribuuttien luettelossa tuotteelle {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33,Discussions,Keskustelut
-DocType: BOM Item,Scrap %,romu %
+DocType: BOM Item,Scrap %,Romu %
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","maksut jaetaan suhteellisesti tuotteiden yksikkömäärän tai arvomäärän mukaan, määrityksen perusteella"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tarkoituksiin
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,vähintään yhdellä tuottella tulee olla negatiivinen määrä palautus asiakirjassa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","tuote {0} kauemmin kuin mikään saatavillaoleva työaika työasemalla {1}, hajoavat toiminta useiksi toiminnoiksi"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","tuote {0} kauemmin kuin mikään saatavillaoleva työaika työasemalla {1}, hajoavat toiminta useiksi toiminnoiksi"
,Requested,Pyydetty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Ei Huomautuksia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Myöhässä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Ei huomautuksia
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Myöhässä
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,varasto vastaanotettu mutta ei laskutettu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Root on ryhmä
DocType: Fees,FEE.,MAKSU.
DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,bruttomaksu + jäännösarvomäärä + perintä määrä - vähennys yhteensä
-DocType: Item,Total Projected Qty,Kokonaisprojektiopinnalle Määrä
+DocType: Item,Total Projected Qty,Arvioitu kokonaismäärä
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,"toimitus, nimi"
DocType: Course,Course Code,Course koodi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},tuotteelle {0} laatutarkistus
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Tuotteelle {0} laatutarkistus
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),nettotaso (yrityksen valuutta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Ehto ja Formula Ohje
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,hallitse aluepuuta
-DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,myyntilasku
-DocType: Journal Entry Account,Party Balance,osatase
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,valitse käytä alennusta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Palkka Slip Luotu
+DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Myyntilasku
+DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Osatase
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Valitse käytä alennusta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Palkka Slip Luotu
DocType: Company,Default Receivable Account,oletus saatava tili
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,tee pankkikirjaus maksetusta kokonaispalkasta edellä valituin kriteerein
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,materiaalisiirto tuotantoon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,"alennusprosenttia voi soveltaa yhteen, tai useampaan hinnastoon"
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,puolivuosittain
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,kirjanpidon varaston kirjaus
-DocType: Sales Invoice,Sales Team1,myyntitiimi 1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,tuotetta {0} ei ole olemassa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,kirjanpidon varaston kirjaus
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Moottoriöljy
+DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Myyntitiimi 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,tuotetta {0} ei ole olemassa
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Läsnäolo Tool Student
DocType: Sales Invoice,Customer Address,asiakkaan osoite
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rivi {0}: Valmis Määrä on oltava suurempi kuin nolla.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rivi {0}: Valmis Määrä on oltava suurempi kuin nolla.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,käytä lisäalennusta
DocType: Account,Root Type,kantatyyppi
DocType: Item,FIFO,FIFO
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},rivi # {0}: ei voi palauttaa enemmän kuin {1} tuotteelle {2}
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76,Plot,Tontti
-DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,näytä tämä diaesitys sivun yläreunassa
+DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Näytä tämä diaesitys sivun yläreunassa
DocType: BOM,Item UOM,tuote UOM
-DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),veron arvomäärä alennusten jälkeen (yrityksen valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},tavoite varasto on pakollinen rivin {0}
-DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,ensisijainen Asetukset
-DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Valitse toimittaja Osoite
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,laatutarkistus
+DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Veron arvomäärä alennusten jälkeen (yrityksen valuutta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Tavoite varasto on pakollinen rivin {0}
+DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Perusasetukset
+DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Valitse toimittajan osoite
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Lisää Työntekijät
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Laatutarkistus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,erittäin pieni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,varoitus: pyydetty materiaali yksikkömäärä on pienempi kuin vähimmäis ostotilausmäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,tili {0} on jäädytetty
+DocType: Company,Standard Template,Standard Template
+DocType: Training Event,Theory,Teoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varoitus: Pyydetty materiaalin määrä alittaa vähimmäistilausmäärän
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,tili {0} on jäädytetty
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"juridinen hlö / tytäryhtiö, jolla on erillinen tilikartta kuuluu organisaatioon"
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Sähköposti
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ruoka, juoma ja tupakka"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Voi vain maksun vastaan laskuttamattomia {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,provisio taso ei voi olla suurempi kuin 100
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Ruoka, Juoma ja Tupakka"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Voi vain maksun vastaan laskuttamattomia {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,provisio taso ei voi olla suurempi kuin 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,alihankinta
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Kirjoita {0} ensimmäisen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ei vastauksia
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,todellinen päättymisaika
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,lataa tarvittavien materiaalien lista
DocType: Item,Manufacturer Part Number,valmistajan osanumero
DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,arvioitu aika ja kustannus
DocType: Bin,Bin,Astia
-DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ei annettu Lähetetyt SMS
+DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Lähetetyn SMS-viestin numero
DocType: Account,Expense Account,kulutili
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,ohjelmisto
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Ohjelmisto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,väritä
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,aikataulutettu
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Pyydä tarjous.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","valitse tuote joka ""varastotuote"", ""numero"" ja ""myyntituote"" valinnat täpätty kohtaan ""kyllä"", tuotteella ole muuta tavarakokonaisuutta"
+DocType: Training Event,Scheduled,Aikataulutettu
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Tarjouspyyntö.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Valitse tuote joka ""varastotuote"", ""numero"" ja ""myyntituote"" valinnat täpätty kohtaan ""kyllä"", tuotteella ole muuta tavarakokonaisuutta"
DocType: Student Log,Academic,akateeminen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Yhteensä etukäteen ({0}) vastaan Order {1} ei voi olla suurempi kuin Grand Total ({2})
-DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,valitse toimitusten kk jaksotus tehdäksesi kausiluonteiset toimitusttavoitteet
-DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,arvotaso
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Yhteensä etukäteen ({0}) vastaan Order {1} ei voi olla suurempi kuin Grand Total ({2})
+DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Valitse toimitusten kk jaksotus tehdäksesi kausiluonteiset toimitusttavoitteet
+DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Arvostustaso
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,"hinnasto, valuutta ole valittu"
+DocType: Vehicle,Diesel,diesel-
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,"Hinnasto, valuutta ole valittu"
DocType: Assessment,Results,tulokset
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},työntekijällä {0} on jo {1} hakemus {2} ja {3} välilltä
+,Student Monthly Attendance Sheet,Student Kuukauden Läsnäolo Sheet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},työntekijällä {0} on jo {1} hakemus {2} ja {3} välilltä
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti aloituspäivä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,asti
-DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeä Log
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Asti
+DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeä Loki
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,asiakirjan nro kohdistus
+DocType: BOM,Scrap,Romu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,hallitse myyntikumppaneita
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,tarkistus tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Varastoissa nykyisten tapahtumaa ei voida muuntaa ryhmään.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Varastoissa nykyisten tapahtumaa ei voida muuntaa ryhmään.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Ole hyvä ja valitse {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-muoto nro
DocType: BOM,Exploded_items,räjäytetyt_tuotteet
-DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,merkitsemätön Läsnäolo
+DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Merkitsemätön Läsnäolo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Researcher,Tutkija
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Ohjelma Ilmoittautuminen Tool Student
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Nimi tai Sähköposti on pakollinen
@@ -2461,565 +2573,583 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,"saapuva,
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Palautetut Kpl
DocType: Employee,Exit,poistu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,kantatyyppi vaaditaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,sarjanumeron on luonut {0}
-DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Yritys Kuvaus for kotisivuillaan
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Kokonaiskustannukset (Company valuutta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Sarjanumeron on luonut {0}
+DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Verkkosivuston etusivulle sijoitettava yrityksen kuvaus
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",voit tulostaa nämä koodit tulostusmuodoissa asiakirjoihin kuten laskut ja lähetteet asiakkaiden työn helpottamiseksi
-DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Kellokortti List
+DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tuntilistaluettelo
DocType: Employee,You can enter any date manually,voit kirjoittaa minkä tahansa päivämäärän manuaalisesti
-DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Poistot edustusravintolat
+DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Poistokulujen tili
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Koeaika
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Ilmoitukset
-DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,vain jatkosidokset ovat sallittuja tapahtumassa
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Ilmoitukset
+DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Vain jatkosidokset ovat sallittuja tapahtumassa
DocType: Expense Claim,Expense Approver,kulujen hyväksyjä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rivi {0}: Advance vastaan asiakkaan on luotto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rivi {0}: Advance vastaan asiakkaan on luotto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-ryhmän Group
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,tuote ostokuitti toimitettu
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Tuote ostokuitti toimitettu
DocType: Payment Entry,Pay,Maksaa
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,aikajana
-DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,tekstiviesti reititin URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Kurssin aikataulut poistettu:
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Aikajana
+DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,Tekstiviesti reititin URL
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Kurssin aikataulut poistettu:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Lokit ylläpitämiseksi sms toimituksen tila
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Tee Maksu Päiväkirjakirjaus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,painettu
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Tarkastus Pakollinen ennen Delivery
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Tarkastus Pakollinen ennen Purchase
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Odottaa Aktiviteetit
DocType: Payment Gateway,Gateway,Portti
DocType: Fee Component,Fees Category,Maksut Luokka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Syötä lievittää päivämäärä.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Syötä lievittää päivämäärä.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,pankkipääte
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,vain 'hyväksytty' poistumissovellus voidaan lähettää
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,osoiteotsikko on pakollinen.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Vain 'hyväksytty' poistumissovellus voidaan lähettää
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,osoiteotsikko on pakollinen.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,syötä kampanjan nimi jos kirjauksen lähde on kampanja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Newspaper Publishers
-apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,valitse tilikausi
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder Level
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Valitse tilikausi
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Täydennystilaustaso
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Tilikartta Template
DocType: Attendance,Attendance Date,"osallistuminen, päivä"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Hinta päivitetty {0} in hinnasto {1}
-DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,palkkaerittelyn kohdistetut ansiot ja vähennykset
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Hinta päivitetty {0} in hinnasto {1}
+DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Palkkaerittelyn kohdistetut ansiot ja vähennykset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,tilin alasidoksia ei voi muuttaa tilikirjaksi
-DocType: Address,Preferred Shipping Address,suositellut toimitusosottet
+DocType: Address,Preferred Shipping Address,Suositellut toimitusosottet
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,hyväksytyt varasto
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Julkaisupäivä
-DocType: Item,Valuation Method,arvomenetelmä
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Ei löydy valuuttakurssin {0} on {1}
+DocType: Item,Valuation Method,Arvomenetelmä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Half Day
-DocType: Sales Invoice,Sales Team,myyntitiimi
+DocType: Sales Invoice,Sales Team,Myyntitiimi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,monista kirjaus
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Hanki Opiskelijat
-DocType: Serial No,Under Warranty,takuun alla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[virhe]
+DocType: Serial No,Under Warranty,Takuu voimassa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[virhe]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"sanat näkyvät, kun tallennat myyntitilauksen"
-,Employee Birthday,työntekijän syntymäpäivä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,raja Crossed
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,pääomasijoitus
+,Employee Birthday,Työntekijän syntymäpäivä
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Erä Läsnäolo Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,Raja ylitetty
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Pääomasijoitus
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Lukukaudessa tällä "Lukuvuosi {0} ja" Term Name '{1} on jo olemassa. Ole hyvä ja muokata näitä merkintöjä ja yritä uudelleen.
DocType: UOM,Must be Whole Number,täytyy olla kokonaisluku
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),uusi poistumisten kohdennus (päiviä)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,sarjanumeroa {0} ei ole olemassa
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Sarjanumeroa {0} ei ole olemassa
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Asiakkaan Warehouse (valinnainen)
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,alennusprosentti
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,laskun numero
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Tilaukset
-DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,poistumis hyväksyjä
+DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Vapaiden hyväksyjä
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Assessment Group Name
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiaali Siirretty valmistus
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","käyttäjä jolla on ""kulujen hyväksyjä"" rooli"
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kuitti Document Type
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Valitse Yritykset
,Issued Items Against Production Order,merkityt tuotteet on liitetty tuotannon tilaukseen
-DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,ostojenhallinta
-DocType: Target Detail,Target Detail,tavoite lisätiedot
+DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Ostojenhallinta
+DocType: Target Detail,Target Detail,Tavoite lisätiedot
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,kaikki työt
-DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materiaaleja laskutettu tätä myyntitilausta vastaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,kauden sulkukirjaus
+DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% myyntitilauksen materiaaleista laskutettu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Kauden sulkukirjaus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,olemassaolevien tapahtumien kustannuspaikkaa ei voi muuttaa ryhmäksi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Määrä {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Määrä {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,arvonalennus
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),toimittaja/toimittajat
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Työntekijän läsnäolo Tool
DocType: Supplier,Credit Limit,luottoraja
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Tilauksen päivämäärä
-DocType: Salary Component,Salary Component,palkanosasta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Maksu merkinnät {0} ovat un sidottu
-DocType: GL Entry,Voucher No,tosite nro
-DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,poistumiskohdistus
+DocType: Salary Component,Salary Component,Palkanosasta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Maksu merkinnät {0} ovat un sidottu
+DocType: GL Entry,Voucher No,Tosite nro
+DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Vapaan kohdistus
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Vastaanottaja Message ja maksutiedot
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,materiaalipyynnön tekijä {0}
+DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Sähköposti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,materiaalipyynnön tekijä {0}
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Sisällytä alihankintaa raaka
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,sopimustaehtojen mallipohja
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Sopimusehtojen mallipohja
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Osoite ja yhteystiedot
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Onko tili Maksettava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Kanta ei voi päivittää vastaan Ostokuitti {0}
-DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Viimeinen päivä Seuraava kuukausi
-DocType: Employee,Feedback,palaute
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jätä ei voida myöntää ennen {0}, kun loman saldo on jo carry-välitti tulevaisuudessa loman jakamista ennätys {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Kanta ei voi päivittää vastaan Ostokuitti {0}
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,seuraavan kuukauden viimeinen päivä
+DocType: Employee,Feedback,Palaute
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Vapaita ei voida käyttää ennen {0}, koska käytettävissä olevat vapaat on jo siirretty eteenpäin jaksolle {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),huom: viitepäivä huomioiden asiakkaan luottoraja ylittyy {0} päivää
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Hakija
-DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Kertyneet poistot Account
+DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Kertyneiden poistojen tili
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,jäädytä varaston kirjaukset
DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Odotusarvo jälkeen käyttöiän
-DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Järjestä taso perustuu Warehouse
-DocType: Activity Cost,Billing Rate,laskutus taso
-,Qty to Deliver,toimitettava yksikkömäärä
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Kuukausi
-,Stock Analytics,varastoanalyysi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Toimintaa ei voi jättää tyhjäksi
+DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Varastoon perustuva täydennystilaustaso
+DocType: Activity Cost,Billing Rate,Laskutus taso
+,Qty to Deliver,Toimitettava yksikkömäärä
+,Stock Analytics,Varastoanalytiikka
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Toimintaa ei voi jättää tyhjäksi
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,asiakirjan yksityiskohta nro kohdistus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Party Type on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Osapuoli tyyppi on pakollinen
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Lähtevä
-DocType: Material Request,Requested For,Pyydetty For
-DocType: Quotation Item,Against Doctype,asiakirjan tyyppi kohdistus
+DocType: Material Request,Requested For,Pyydetty kohteelle
+DocType: Quotation Item,Against Doctype,koskien tietuetyyppiä
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on peruutettu tai suljettu
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,seuraa tätä lähetettä kohdistettuna projektiin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from Investing,Nettokassavirta Investointien
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from Investing,Investointien nettokassavirta
,Is Primary Address,On Ensisijainen osoite
-DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,työnalla varasto
+DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Työnalla varasto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} on toimitettava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Viite # {0} päivätty {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Läsnäolo Record {0} on olemassa vastaan Opiskelija {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Viite # {0} päivätty {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Poistot Putosi johtuu omaisuuden myynnistä
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Hallitse Osoitteet
DocType: Asset,Item Code,tuotekoodi
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,tee tuotannon tilaus
-DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,takuu / AMC lisätiedot
-DocType: Journal Entry,User Remark,käyttäjä huomautus
+DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Takuun / huollon lisätiedot
+DocType: Journal Entry,User Remark,Käyttäjä huomautus
DocType: Lead,Market Segment,Market Segment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Maksettu summa ei voi olla suurempi kuin koko negatiivinen jäljellä {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Maksettu summa ei voi olla suurempi kuin koko negatiivinen jäljellä {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,työntekijän sisäinen työhistoria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),sulku (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),sulku (dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Shekki Koko
DocType: Contact,Passive,Passiivinen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Katso läsnäolo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,sarjanumero {0} ei varastossa
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,veromallipohja myyntitapahtumiin
-DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,poiston odottava arvomäärä
-DocType: Account,Accounts Manager,tilien hallinta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Sarjanumero {0} ei varastossa
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Veromallipohja myyntitapahtumiin
+DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Poiston odottava arvomäärä
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Erä Creation Tool
+DocType: Account,Accounts Manager,Tilien hallinta
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,oletus varasto UOM
-DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Lukumäärä Poistot varatut
+DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Kirjattujen poistojen lukumäärä
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,kuitti Document
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,tee materiaalipyyntö
-DocType: Employee Education,School/University,koulu/yliopisto
+DocType: Employee Education,School/University,Koulu/Yliopisto
DocType: Payment Request,Reference Details,Viite Tietoja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Odotusarvo jälkeen käyttöiän on oltava alle Gross Purchase Määrä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Odotusarvo jälkeen käyttöiän on oltava alle Gross Purchase Määrä
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,saatava varaston yksikkömäärä
-,Billed Amount,laskutettu arvomäärä
+,Billed Amount,laskutettu
DocType: Asset,Double Declining Balance,Double jäännösarvopoisto
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suljettu järjestys ei voi peruuttaa. Unclose peruuttaa.
DocType: Student Guardian,Father,Isä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Päivitä Stock "ei voida tarkistaa käyttöomaisuushankintoihin myytävänä
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Päivitä Stock "ei voida tarkistaa käyttöomaisuushankintoihin myytävänä
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,pankin täsmäytys
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,hae päivitykset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Tili {2} ei kuulu yhtiön {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,materiaalipyyntö {0} on peruttu tai keskeytetty
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Lisää muutama esimerkkitietue
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,poistumishallinto
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Vapaiden hallinta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,tilin ryhmä
DocType: Sales Order,Fully Delivered,täysin toimitettu
DocType: Lead,Lower Income,matala tulo
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","vastattavat päätili, jonne voitto/tappio varataan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},lähde ja tavoite varasto eivät voi olla samat rivillä {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Lähde ja tavoite varasto eivät voi olla samat rivillä {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","erotilin tulee olla vastaavat/vastattavat tili huomioiden, että varaston täsmäytys vaatii aloituskirjauksen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',Aloituspäivän tulee olla ennen päättymispäivää
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Ei voida muuttaa asemaa opiskelija {0} liittyy opiskelijavalinta {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.","Luettelo työntekijä, joka on "palkkakuitin perusteella Tuntilomakkeen" on käytössä palkkarakenteen."
DocType: Asset,Fully Depreciated,täydet poistot
,Stock Projected Qty,ennustettu varaston yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},asiakas {0} ei kuulu projektiin {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},asiakas {0} ei kuulu projektiin {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Merkitty Läsnäolo HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Asiakkaan Ostotilaus
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Sarjanumero ja Erä
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Sarjanumero ja erä
DocType: Warranty Claim,From Company,yrityksestä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Aseta määrä Poistot varatut
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,arvo tai yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Tilaukset ei voida nostaa varten:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Aseta määrä Poistot varatut
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Arvo tai yksikkömäärä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Tilaukset ei voida nostaa varten:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minuutti
-DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,oston verot ja maksut
-,Qty to Receive,vastaanotettava yksikkömäärä
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,"poistu estoluettelo, sallittu"
+DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Oston verot ja maksut
+,Qty to Receive,Vastaanotettava yksikkömäärä
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Sallitut
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Matkakorvauslomakkeet kulkuneuvojen Log {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,kaikki kaupalliset
DocType: Sales Partner,Retailer,Jälleenmyyjä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kiitos tilin on oltava Tase tili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit tilin on oltava tase tili
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,kaikki toimittajatyypit
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Poista In Sanat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"tuotekoodi vaaditaan, sillä tuotetta ei numeroida automaattisesti"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},tarjous {0} ei ole tyyppiä {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Tarjous {0} ei ole tyyppiä {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,"huoltoaikataulu, tuote"
DocType: Sales Order,% Delivered,% toimitettu
DocType: Production Order,PRO-,PRO-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,pankin tilinylitystili
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,tee palkkalaskelma
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,selaa BOM:a
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,taatut lainat
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Tee palkkalaskelma
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,selaa BOM:a
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Taatut lainat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Aseta poistot liittyvät tilien instrumenttikohtaisilla {0} tai Company {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Lukuvuosi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,avaa oman pääoman tase
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Avaa oman pääoman tase
DocType: Lead,CRM,CRM
-DocType: Appraisal,Appraisal,arviointi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},Sähköposti lähetetään toimittaja {0}
+DocType: Appraisal,Appraisal,Arvioinnit
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Sähköposti lähetetään toimittaja {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,päivä toistetaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Valtuutettu allekirjoittaja
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},poistumis hyväksyjä tulee olla {0}:sta
-DocType: Hub Settings,Seller Email,myyjä sähköposti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Vapaan hyväksyjä tulee olla yksi {0}:sta
+DocType: Hub Settings,Seller Email,Myyjä sähköposti
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),hankintakustannusten kokonaismäärä (ostolaskuista)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,aloitusaika
+DocType: Training Event,Start Time,aloitusaika
DocType: Item Price,Bulk Import Help,"massatuonti, ohje"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,valitse yksikkömäärä
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Valitse yksikkömäärä
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,hyväksyvä rooli ei voi olla sama kuin käytetyssä säännössä oleva
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Peruuttaa tämän Sähköposti Digest
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Peruuta tämän sähköpostilistan koostetilaus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Viesti lähetetty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Huomioon lapsen solmuja ei voida asettaa Ledger
DocType: C-Form,II,II
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"taso, jolla hinnasto valuutta muunnetaan asiakkaan käyttämäksi perusvaluutaksi"
-DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),netto arvomäärä (yrityksen valuutta)
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),netto (yrityksen valuutassa)
DocType: Salary Slip,Hour Rate,tuntitaso
DocType: Stock Settings,Item Naming By,tuotteen nimeäjä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},toinen jakson sulkukirjaus {0} on tehty {1} jälkeen
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,materiaali siirretty tuotantoon
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Tiliä {0} ei löydy
-DocType: Project,Project Type,projekti tyyppi
+DocType: Project,Project Type,projektin tyyppi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,tavoite yksikkömäärä tai tavoite arvomäärä vaaditaan
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,vaihtelevien aktiviteettien kustannukset
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Asetus Tapahtumat {0}, koska työntekijä kiinnitetty alla Sales Henkilöt ei ole User ID {1}"
-DocType: Timesheet,Billing Details,laskutustiedot
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Lähde ja kohde varasto on oltava eri
+DocType: Timesheet,Billing Details,Laskutustiedot
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Lähde ja kohde varasto on oltava eri
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},ei ole sallittua päivittää yli {0} vanhoja varastotapahtumia
-DocType: Item,Inspection Required,tarkistus vaaditaan
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
DocType: Sales Order,Fully Billed,täysin laskutettu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,käsirahat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimitus varasto tarvitaan varastonimike {0}
-DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"pakkauksen bruttopaino, yleensä tuotteen nettopaino + pakkausmateriaalin paino (tulostukseen)"
+DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"Pakkauksen bruttopaino, yleensä tuotteen nettopaino + pakkausmateriaalin paino (tulostukseen)"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Ohjelmoida
-DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"roolin käyttäjät ei voi jäädyttää tilejä, tai luoda / muokata kirjanpidon kirjauksia jäädytettyillä tileillä"
+DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Roolin omaavat käyttäjät voivat jäädyttää tilejä, sekä luoda ja muokata kirjanpidon kirjauksia jäädytettyillä tileillä"
DocType: Serial No,Is Cancelled,on peruutettu
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Date
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Palvelu Tuote, tyyppi, taajuus ja kustannuksella määrä tarvitaan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",vaikka useita hinnoittelusääntöjä on olemassa korkeimmalla prioriteetilla seuraavia sisäisiä prioriteettejä noudatetaan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Haluatko varmasti lähettää kaikki palkkakuitin välillä {0} ja {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Shekki Korkeus
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Yhteensä Margin
DocType: Supplier,Supplier Details,toimittajan lisätiedot
DocType: Expense Claim,Approval Status,hyväksynnän tila
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Julkaise tuotteet Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},arvosta täytyy olla pienempi kuin arvo rivillä {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,johdotus siirto
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Sähköinen tilisiirto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Tarkista kaikki
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,lasku Ref
DocType: Sales Order,Recurring Order,Toistuvat Order
DocType: Company,Default Income Account,oletus tulotili
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,asiakasryhmä / asiakas
-DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Time Sheets
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed tilikausiin voitto / tappio (luotto)
+DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tuntilistat
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Oletus maksupyyntö Viesti
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,täppää mikäli haluat näyttää tämän verkkosivuilla
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Pankit ja maksut
-,Welcome to ERPNext,tervetuloa ERPNext
+,Welcome to ERPNext,Tervetuloa ERPNext - järjestelmään
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,vihjeestä tarjous
DocType: Lead,From Customer,asiakkaasta
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,pyynnöt
-DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),kustannuslaskenta arvomäärä yhteensä (aikaloki)
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,pyynnöt
+DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kustannuslaskenta arvomäärä yhteensä (aikaloki)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,varasto UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,ostotilausta {0} ei ole lähetetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,ennustus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},sarjanumero {0} ei kuulu varastoon {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,huom: järjestelmä ei tarkista ylitoimitusta tai tuotteen ylivarausta {0} yksikkömääränä tai arvomäärän ollessa 0
-DocType: Notification Control,Quotation Message,"tarjous, viesti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Ostotilausta {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Ennuste
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Sarjanumero {0} ei kuulu varastoon {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,huom: järjestelmä ei tarkista ylitoimitusta tai tuotteen ylivarausta {0} yksikkömääränä tai arvomäärän ollessa 0
+DocType: Notification Control,Quotation Message,Tarjouksen viesti
DocType: Issue,Opening Date,Opening Date
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Läsnäolo on merkitty onnistuneesti.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Läsnäolo on merkitty onnistuneesti.
DocType: Journal Entry,Remark,Huomautus
-DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,taso ja arvomäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Tilityyppi on {0} on {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lehdet ja Holiday
+DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,hinta ja arvomäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tilityyppi on {0} on {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Vapaat ja lomat
DocType: Sales Order,Not Billed,Ei laskuteta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Molemmat Warehouse on kuuluttava samaan Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Molempien varastojen tulee kuulua samalle organisaatiolle
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,yhteystietoja ei ole lisätty
-DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,"kohdistetut kustannukset, arvomäärä"
+DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,"Kohdistetut kustannukset, arvomäärä"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Laskut esille Toimittajat.
-DocType: POS Profile,Write Off Account,poistotili
+DocType: POS Profile,Write Off Account,Poistotili
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,alennus arvomäärä
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,"ostolasku, palautuksen kohdistus"
-DocType: Item,Warranty Period (in days),takuuaika (päivinä)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Acutal kpl varastossa
+DocType: Item,Warranty Period (in days),Takuuaika (päivinä)
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal kpl varastossa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Liiketoiminnan nettorahavirta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,"esim, alv"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,tuote 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Pääsymaksu Päättymispäivä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Alihankinta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Alihankinta
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,päiväkirjakirjaus tili
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
-DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,"tarjous, sarjat"
+DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,"Tarjous, sarjat"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","samanniminen tuote on jo olemassa ({0}), vaihda tuoteryhmän nimeä tai nimeä tuote uudelleen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Valitse asiakas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Valitse asiakas
DocType: C-Form,I,minä
-DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Poistot Kustannuspaikka
-DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,"myyntitilaus, päivä"
+DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Poistojen kustannuspaikka
+DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,"Myyntitilaus, päivä"
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,toimitettu yksikkömäärä
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Jos valittu, kaikki lapset kunkin tuotannon kohde sisällytetään Material pyynnöt."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Varasto {0}: Yritys on pakollinen
-,Payment Period Based On Invoice Date,maksuaikaa perustuu laskun päiväykseen
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},valuuttakurssi puuttuu {0}
+,Payment Period Based On Invoice Date,Maksuaikaa perustuu laskun päiväykseen
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},valuuttakurssi puuttuu {0}
DocType: Assessment,Examiner,tarkastaja
DocType: Student,Siblings,Sisarukset
DocType: Journal Entry,Stock Entry,varaston kirjaus
-DocType: Payment Entry,Payment References,maksu Viitteet
+DocType: Payment Entry,Payment References,Maksu viitteet
DocType: C-Form,C-FORM-,C-muodostumisesta
-DocType: Account,Payable,maksettava
+DocType: Vehicle,Insurance Details,vakuutus Lisätiedot
+DocType: Account,Payable,Maksettava
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Velalliset ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,Marginaali
-DocType: Salary Slip,Arrear Amount,jäännös arvomäärä
+DocType: Salary Slip,Arrear Amount,jäännös
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Uudet asiakkaat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,bruttovoitto %
-DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),painoarvo (%)
+DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Painoarvo (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,tilityspäivä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Ostoksen kokonaissumma on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Ostoksen kokonaissumma on pakollinen
DocType: Lead,Address Desc,osoitetiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Party on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Osapuoli on pakollinen
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,Aihe Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ainakin yksi tai myyminen ostaminen on valittava
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ainakin yksi tai myyminen ostaminen on valittava
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Grade intervallit
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Valitse liiketoiminnan luonteesta.
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,missä valmistus tapahtuu
-DocType: Asset Movement,Source Warehouse,lähde varasto
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Missä valmistus tapahtuu
+DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Lähde varasto
DocType: Installation Note,Installation Date,asennuspäivä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rivi # {0}: Asset {1} ei kuulu yhtiön {2}
-DocType: Employee,Confirmation Date,vahvistuspäivä
-DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,kokonaislaskutus arvomäärä
-DocType: Account,Sales User,myynnin käyttäjä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,min yksikkömäärä ei voi olla suurempi kuin max yksikkömäärä
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rivi # {0}: Asset {1} ei kuulu yhtiön {2}
+DocType: Employee,Confirmation Date,Työsopimuksen vahvistamispäivä
+DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kokonaislaskutus arvomäärä
+DocType: Account,Sales User,Myynnin käyttäjä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,min yksikkömäärä ei voi olla suurempi kuin max yksikkömäärä
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Kertyneet poistot
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Asiakkaan tai tavarantoimittajan Tietoja
DocType: Lead,Lead Owner,vihjeen omistaja
-DocType: Bin,Requested Quantity,pyydetty Määrä
+DocType: Bin,Requested Quantity,pyydetty määrä
DocType: Employee,Marital Status,Siviilisääty
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,automaattinen materiaalipyynto
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Saatavilla Erä Kpl osoitteessa varastosta
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,nykyinen BOM ja uusi BOM ei voi olla samoja
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Palkka Slip ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,eläkkepäivän on oltava suurempi kuin liittymispäivä
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Oli virheitä aikataulutus kurssin:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Eläkkeellesiirtymispäivän on oltava työsuhteen aloituspäivää myöhemmin
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Oli virheitä aikataulutus kurssin:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,tulotilin kodistus
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% toimitettu
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,tuote {0}: tilattu yksikkömäärä {1} ei voi olla pienempi kuin pienin tilaus yksikkömäärä {2} (määritellylle tuotteelle)
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,"toimitus kuukaudessa, prosenttiosuus"
-DocType: Territory,Territory Targets,aluetavoite
+DocType: Territory,Territory Targets,Aluetavoite
DocType: Delivery Note,Transporter Info,kuljetuksen info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Aseta oletus {0} in Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Aseta oletus {0} in Company {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Alkuasentoon yläreunasta
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Sama toimittaja on syötetty useita kertoja
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Bruttotuottoprosentin / tappio
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,tuote ostotilaus toimitettu
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Tuote ostotilaus toimitettu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Yrityksen nimeä ei voi Company
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,kirjeen ylätunniste mallipohjan tulostukseen
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"tuolostus, mallipohjan otsikot esim, proformalaskuun"
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Tulosteotsakkeet mallineille
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tulostus, mallipohjan otsikot esim, proformalaskuun"
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,arvotyypin maksuja ei voi sisällyttää
-DocType: POS Profile,Update Stock,päivitä varasto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"tuotteiden eri UOM johtaa virheellisiin (kokonais) painoarvon, varmista, että tuotteiden nettopainot on samassa UOM:ssa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Arvotyypin maksuja ei voi merkata sisältyviksi
+DocType: POS Profile,Update Stock,Päivitä varasto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erilaiset mittayksiköt voivat johtaa virheellisiin (kokonais) painoarvoihin. Varmista, että joka kohdassa käytetään samaa mittayksikköä."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM taso
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry for Romu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,siirrä tuotteita lähetteeltä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,päiväkirjakirjauksia {0} ei ole kohdistettu
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Kirjaa kaikista viestinnän tyypin sähköposti, puhelin, chatti, käynti, jne."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Siirrä tuotteita lähetteeltä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,päiväkirjakirjauksia {0} ei ole kohdistettu
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Tiedot kaikesta viestinnästä; sähköposti, puhelin, pikaviestintä, käynnit, jne."
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Valmistajat käytetään Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,määritä yrityksen pyöristys kustannuspaikka
-DocType: Purchase Invoice,Terms,ehdot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Määritä yrityksen pyöristys kustannuspaikka
+DocType: Purchase Invoice,Terms,Ehdot
DocType: Academic Term,Term Name,Term Name
-DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,ostotilaus vaaditaan
+DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ostotilaus vaaditaan
,Item-wise Sales History,"tuote työkalu, myyntihistoria"
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,sanktioarvomäärä yhteensä
-,Purchase Analytics,Osto Analytics
+,Purchase Analytics,Hankinta-analytiikka
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,lähetteen tuote
-DocType: Expense Claim,Task,tehtävä
+DocType: Expense Claim,Task,Tehtävä
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Viite Row #
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79,Batch number is mandatory for Item {0},eränumero on pakollinen tuotteelle {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,tämä on kantamyyjä eikä niitä voi muokata
-,Stock Ledger,varaston tilikirja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79,Batch number is mandatory for Item {0},Eränumero on pakollinen tuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Tämä on kantamyyjä eikä niitä voi muokata
+,Stock Ledger,Varastokirjanpidon tilikirja
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Hinta: {0}
-DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / tuloslaskelma
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Työntekijän ja läsnäoloa
+DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,valuutanvaihtojen voitto/tappiotili
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Työntekijät ja läsnäolo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Tarkoitus on oltava yksi {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Poista viittaus asiakkaan, toimittajan, myynti kumppani ja lyijyä, koska se on yrityksen osoite"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,täytä muoto ja tallenna se
-DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"lataa raportti, joka sisältää kaikki raaka-aineet viimeisimmän varastotaseen mukaan"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Poista viittaus asiakkaan, toimittajan, myynti kumppani ja lyijyä, koska se on yrityksen osoite"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Täytä muoto ja tallenna se
+DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lataa raportti, joka sisältää kaikki raaka-aineet viimeisimmän varastotaseen mukaan"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Yhteisön Forum
-DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL "Kaikki tuotteet"
-DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,poistu taseesta ennen sovellusta
-DocType: SMS Center,Send SMS,lähetä tekstiviesti
+DocType: Homepage,"URL for ""All Products""","""Kaikki tuotteet"" - sivun WWW-osoite"
+DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Vapaan määrä ennen
+DocType: SMS Center,Send SMS,Lähetä tekstiviesti
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Leveys määrän sanassa
DocType: Company,Default Letter Head,oletus kirjeen otsikko
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Saamaan kohteita Open Materiaali pyynnöt
-DocType: Item,Standard Selling Rate,Standard Myynnin Hinta
+DocType: Item,Standard Selling Rate,Perusmyyntihinta
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,taso jolla tätä veroa sovelletaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,uudellentilattu yksikkömäärä
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Täydennystilauksen yksikkömäärä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,Current Job Openings,Avoimet työpaikat
-DocType: Company,Stock Adjustment Account,varastonsäätötili
-DocType: Journal Entry,Write Off,poisto
+DocType: Company,Stock Adjustment Account,Varastonsäätötili
+DocType: Journal Entry,Write Off,Poisto
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","järjestelmäkäyttäjä (kirjautuminen) tunnus, mikäli annetaan siitä tulee oletus kaikkiin HR muotoihin"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: {1}:stä
DocType: Task,depends_on,riippuu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uusi tili. Huomautus: Älä luo asiakastilejä ja Toimittajat
-DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM korvaustyökalu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uusi tili. Huomautus: Älä luo asiakastilejä ja Toimittajat
+DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM-korvaustyökalu
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,"maa työkalu, oletus osoite, mallipohja"
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Toimittaja toimittaa Asiakkaalle
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) on loppunut
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Seuraava Päivämäärä on oltava suurempi kuin julkaisupäivämäärä
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Näytä vero hajottua
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Näytä vero hajottua
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},erä- / viitepäivä ei voi olla {0} jälkeen
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,tietojen tuonti ja vienti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Kanta on merkinnät vastaan Varasto {0}, joten et voi uudelleen määrittää tai muuttaa sitä"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Ei opiskelijat Todettu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Laskun julkaisupäivä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Myydä
-DocType: Sales Invoice,Rounded Total,pyöristys yhteensä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Myydä
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total,yhteensä pyöristettynä
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,luetteloi tuotteet jotka muodostavat pakkauksen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosenttiosuuden jako tulisi olla yhtä suuri 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Valitse julkaisupäivä ennen valintaa Party
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,Valitse julkaisupäivä ennen valintaa Party
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Määrä Poistot varatut ei voi olla suurempi kuin kokonaismäärä Poistot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Määrä Poistot varatut ei voi olla suurempi kuin kokonaismäärä Poistot
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,tee huoltokäynti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"ota yhteyttä käyttäjään, jolla on myynninhallinnan valvojan rooli {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Ota yhteyttä käyttäjään, jolla on myynninhallinnan valvojan rooli {0}"
DocType: Company,Default Cash Account,oletus kassatili
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,yrityksen valvonta (ei asiakas tai toimittaja)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Tämä perustuu läsnäolo tämän Student
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Lisätä kohteita tai avata koko lomakkeen
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Tämä perustuu läsnäolo tämän Student
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Lisätä kohteita tai avata koko lomakkeen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Anna "Expected Delivery Date"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,lähete {0} tulee perua ennen myyntilauksen perumista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,maksettu arvomäärä + poistotilin summa ei voi olla suurempi kuin kokonaissumma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Maksettu arvomäärä + poistotilin summa ei voi olla suurempi kuin kokonaissumma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei sallittu eränumero tuotteelle {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},"huom, jäännöstyypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata jäännöstasetta"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Huom: jäännöstyypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata jäännöstasetta
+DocType: Training Event,Seminar,seminaari
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Ohjelma Ilmoittautuminen Fee
DocType: Item,Supplier Items,toimittajan tuotteet
-DocType: Opportunity,Opportunity Type,tilaisuus tyyppi
+DocType: Opportunity,Opportunity Type,mahdollisuuden tyyppi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Uusi yritys
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,vain järjestelmän perustaja voi poistaa tapahtumia
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,"löytyi virheellinen määrä päätilikirjan kirjauksia, olet ehkä valinnut väärän tilin tapahtumaan"
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Prefered Sähköpostiosoite
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Shekki Leveys
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validoi myyntihinta Tuote vastaan Purchase Rate tai arvostus Hinta
DocType: Program,Fee Schedule,Fee aikataulu
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Julkaise Saatavuus
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,syntymäpäivä ei voi olla tämän päivän jälkeen
-,Stock Ageing,varaston vanheneminen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Kellokortti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' on poistettu käytöstä
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,aseta avoimeksi
-DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skannatut Shekki
-DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,"lähetä sähköpostia automaattisesti yhteyshenkilöille kun tapahtuman ""lähetys"" tehdään"
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Luo tilikartta perustuu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,syntymäpäivä ei voi olla tämän päivän jälkeen
+,Stock Ageing,Varaston vanheneminen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Tuntilomake
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Aseta avoimeksi
+DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Skannattu Shekki
+DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,"Lähetä sähköpostia automaattisesti yhteyshenkilöille kun tapahtuman ""lähetys"" tehdään"
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Yhteensä Billable Määrä
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,tuote 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Asiakas Sähköpostiosoite
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Kohta ja takuu Tietoja
DocType: Sales Team,Contribution (%),panostus (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,huom: maksukirjausta ei synny sillä 'kassa- tai pankkitiliä' ei ole määritetty
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,huom: maksukirjausta ei synny sillä 'kassa- tai pankkitiliä' ei ole määritetty
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Vastuut
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Matkakorvauslomakkeet Account
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,mallipohja
-DocType: Sales Person,Sales Person Name,myyjän nimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,syötä taulukkoon vähintään yksi lasku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Mallipohja
+DocType: Sales Person,Sales Person Name,Myyjän nimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Syötä taulukkoon vähintään yksi lasku
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Lisää käyttäjiä
-DocType: Pricing Rule,Item Group,tuoteryhmä
-DocType: Item,Safety Stock,turvallisuus Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kohta Koodi> Item Group> Brand
-DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ennen täsmäytystä
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},(lle) {0}
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),verot ja maksut lisätty (yrityksen valuutta)
+DocType: POS Item Group,Item Group,Tuoteryhmä
+DocType: Item,Safety Stock,Varmuusvarasto
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% tehtävään ei voi olla enemmän kuin 100.
+DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Ennen täsmäytystä
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}:lle
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Lisätyt verot ja maksut (yrityksen valuutassa)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"tuotteen vero, rivi {0} veron tyyppi tulee määritellä (tulo, kulu, veloitettava)"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Osittain Laskutetaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Kohta {0} on oltava käyttö- omaisuuserän
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Kohta {0} on oltava käyttö- omaisuuserän
DocType: Item,Default BOM,oletus BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,kirjoita yrityksen nimi uudelleen vahvistukseksi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Kirjoita yrityksen nimi uudelleen vahvistukseksi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,"odottaa, pankkipääte yhteensä"
-DocType: Journal Entry,Printing Settings,Asetusten tulostaminen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"debet yhteensä tulee olla sama kuin kredit yhteensä, ero on {0}"
+DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tulostusasetukset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Debet yhteensä tulee olla sama kuin kredit yhteensä, ero on {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Vakuutusyhtiö
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Kiinteä tasetilille
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,muuttuja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Muuttuja
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,lähetteestä
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Salli osamaksun
DocType: Timesheet Detail,From Time,ajasta
DocType: Notification Control,Custom Message,oma viesti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,sijoitukset pankki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,kassa tai pankkitili vaaditaan maksujen kirjaukseen
-DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,hinnasto vaihtotaso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Asiakas> Asiakaspalvelu Group> Territory
-DocType: Purchase Invoice Item,Rate,taso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,kassa tai pankkitili vaaditaan maksujen kirjaukseen
+DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,valuuttakurssi
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Hinta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,harjoitella
DocType: Stock Entry,From BOM,BOM:sta
DocType: Assessment,Assessment Code,arviointi koodi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,perustiedot
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,Stock transactions before {0} are frozen,ennen {0} rekisteröidyt varastotapahtumat on jäädytetty
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"klikkaa ""muodosta aikataulu"""
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,päivä tulee olla sama kuin 1/2 päivä poistumisessa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Päivä tulee olla sama kuin 1/2 päivä poistumisessa
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","esim, kg, m, ym"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,viitenumero vaaditaan mykäli viitepäivä on annettu
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,maksu Document
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,liittymispäivä tulee olla syntymäpäivän jälkeen
-DocType: Salary Slip,Salary Structure,palkkarakenne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,viitenumero vaaditaan mykäli viitepäivä on annettu
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Maksu asiakirja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,liittymispäivä tulee olla syntymäpäivän jälkeen
+DocType: Salary Slip,Salary Structure,Palkkarakenne
DocType: Account,Bank,pankki
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,lentoyhtiö
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,materiaali aihe
-DocType: Material Request Item,For Warehouse,varastoon
-DocType: Employee,Offer Date,Ehdota päivää
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,materiaali aihe
+DocType: Material Request Item,For Warehouse,Varastoon
+DocType: Employee,Offer Date,Työsopimusehdotuksen päivämäärä
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Lainaukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Olet offline-tilassa. Et voi ladata kunnes olet verkon.
-DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Olet offline-tilassa. Et voi ladata kunnes olet verkon.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Ei opiskelijaryhmille luotu.
-DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,sarjanumero
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,syötä ylläpidon lisätiedot ensin
-DocType: Purchase Invoice,Print Language,Tulosta Kieli
-DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Kokonaistyöajasta
+DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Sarjanumero
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Syötä ylläpidon lisätiedot ensin
+DocType: Purchase Invoice,Print Language,käytettävä tulosteiden kieli
+DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Kokonaistyöaika
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,mukaanlukien alikokoonpanon tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Anna-arvon on oltava positiivinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Anna-arvon on oltava positiivinen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Kaikki alueet
DocType: Purchase Invoice,Items,tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Opiskelijan on jo ilmoittautunut.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Opiskelijan on jo ilmoittautunut.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Vuoden nimi
-DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Palkanlaskenta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,tässä kuussa ei ole lomapäiviä työpäivinä
-DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,tavarakokonaisuus tuote
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,myyntikumppani nimi
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Pyyntö Lainaukset
+DocType: Process Payroll,Process Payroll,Suorita palkanlaskenta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Tässä kuussa ei ole lomapäiviä työpäivinä
+DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Koostetuote
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Myyntikumppani nimi
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Pyyntö Lainaukset
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Suurin Laskun summa
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,asiakkaat
DocType: Student Sibling,Institution,Instituutio
-DocType: Asset,Partially Depreciated,osittain poistoja
+DocType: Asset,Partially Depreciated,Osittain poistoja
DocType: Issue,Opening Time,Aukeamisaika
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,alkaen- ja päätyen päivä vaaditaan
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,arvopaperit & hyödykkeet vaihto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Oletus mittayksikkö Variant "{0}" on oltava sama kuin malli "{1}"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Arvopaperit & hyödykkeet vaihto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Oletus mittayksikkö Variant "{0}" on oltava sama kuin malli "{1}"
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"laske, perusteet"
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Varastosta
DocType: Assessment,Supervisor Name,ohjaaja Name
DocType: Assessment,Grading Structure,Arvostelu rakenne
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,arvo ja summa
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Arvo ja Summa
DocType: Tax Rule,Shipping City,Toimitus Kaupunki
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"tämä on malli tuotteesta {0} (mallipohja), tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei 'älä kopioi' ole aktivoitu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Tämä on malli tuotteesta {0} (mallipohja), tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei 'älä kopioi' ole aktivoitu"
DocType: Account,Purchase User,Osto Käyttäjä
DocType: Notification Control,Customize the Notification,muokkaa ilmoitusta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Cash Flow from Operations,LIIKETOIMINNAN RAHAVIRTA
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +30,Default Address Template cannot be deleted,"oletus osoite, mallipohjaa ei voi poistaa"
-DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,toimitus sääntö
-DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Rajattu 12 merkkiä
-DocType: Journal Entry,Print Heading,Tulosta Otsikko
+DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Toimitussääntö
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Rajattu 12 merkkiin
+DocType: Journal Entry,Print Heading,Tulosteen otsikko
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,huoltohallinto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,yhteensä ei voi olla nolla
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Yhteensä ei voi olla nolla
+DocType: Training Event Employee,Attended,Kävi
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Päivää edellisestä tilauksesta' on oltava suurempi tai yhtäsuuri kuin nolla
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Payroll Frequency
DocType: Asset,Amended From,muutettu mistä
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,raaka-aine
-DocType: Leave Application,Follow via Email,seuraa sähköpostitse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Kasvit ja koneistoja
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,veron arvomäärä alennuksen jälkeen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Raaka-aine
+DocType: Leave Application,Follow via Email,Seuraa sähköpostitse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Laitteet ja koneisto
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Veron arvomäärä alennuksen jälkeen
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Päivittäinen työ Yhteenveto Asetukset
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Valuutta hinnaston {0} ei ole samanlainen valittuun valuutta {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,sisäinen siirto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"tällä tilillä on alatili, et voi poistaa tätä tiliä"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,tavoite yksikkömäärä tai tavoite arvomäärä vaaditaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},tuotteelle {0} ei ole olemassa oletus BOM:ia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Valitse julkaisupäivä ensimmäinen
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},tuotteelle {0} ei ole olemassa oletus BOM:ia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Valitse julkaisupäivä ensimmäinen
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Aukiolopäivä pitäisi olla ennen Tarjouksentekijä
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,siirrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,olemassaolevien tapahtumien kustannuspaikkaa ei voi muuttaa tilikirjaksi
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,päivät jolloin lomat on estetty tälle osastolle
,Produced,Valmistettu
DocType: Item,Item Code for Suppliers,toimittajan tuotekoodi
-DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (sähköposti)
+DocType: Issue,Raised By (Email),Pyynnön tekijä (sähköposti)
+DocType: Training Event,Trainer Name,Trainer Name
DocType: Mode of Payment,General,pää
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Kiinnitä Kirjelomake
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',vähennystä ei voi tehdä jos kategoria on 'arvo' tai 'arvo ja summa'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',vähennystä ei voi tehdä jos kategoria on 'arvo' tai 'arvo ja summa'
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","luettelo verotapahtumista, kuten (alv, tulli, ym, ne tulee olla uniikkeja nimiä) ja vakioarvoin, tämä luo perusmallipohjan, jota muokata tai lisätä tarpeen mukaan myöhemmin"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},sarjanumero edelyttää sarjoitettua tuotetta {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sarjanumero edelyttää sarjoitettua tuotetta {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match Maksut Laskut
DocType: Journal Entry,Bank Entry,pankkikirjaus
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),sovellettavissa (nimi)
@@ -3029,170 +3159,176 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,r
DocType: Guardian,Interests,etu
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,"aktivoi / poista käytöstä, valuutat"
DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Get Materiaali Request
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,postituskulut
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),yhteensä (pankkipääte)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Postituskulut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),yhteensä (summa)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,edustus & vapaa-aika
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,tuote sarjanumero
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,esillä yhteensä
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Nykyarvo yhteensä
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,tilinpäätöksen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,tunti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
- using Stock Reconciliation",sarjanumerollista tuottetta {0} ei voi päivittää varaston täsmäytyksellä
-DocType: Scheduling Tool,Day,Päivä
+ using Stock Reconciliation",Sarjanumerollista tuottetta {0} ei voi päivittää varaston täsmäytyksellä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"uusi sarjanumero voi olla varastossa, sarjanumero muodoruu varaston kirjauksella tai ostokuitilla"
DocType: Lead,Lead Type,vihjeen tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Sinulla ei ole lupa hyväksyä lehdet Block Päivämäärät
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Sinulla ei ole lupa hyväksyä lehdet Block Päivämäärät
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Kaikki nämä asiat on jo laskutettu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},hyväksyjä on {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Oletus Materiaali Pyyntötyyppi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Tuntematon
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,toimitus sääntö ehdot
-DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,uusi BOM korvauksen jälkeen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Point of Sale
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Toimitussääntöehdot
+DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Uusi materiaaliluettelo korvauksen jälkeen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Myyntipiste
DocType: Payment Entry,Received Amount,Vastaanotetut Määrä
-DocType: Payment Entry,Party Name,Party Name
+DocType: Payment Entry,Party Name,Osapuolen nimi
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Luo täyden määrän, välittämättä määrä jo tilattuihin"
-DocType: Account,Tax,vero
+DocType: Account,Tax,Vero
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ei Merkitty
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Tuotannon suunnittelu Tool
DocType: Quality Inspection,Report Date,raporttipäivä
DocType: Student,Middle Name,Toinen nimi
DocType: C-Form,Invoices,laskut
DocType: Job Opening,Job Title,Työtehtävä
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Gramma
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Määrä Valmistus on oltava suurempi kuin 0.
-apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,käyntiraportti huoltopyynnöille
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Määrä Valmistus on oltava suurempi kuin 0.
+apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Käyntiraportti huoltopyynnöille
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Päivitysnopeus ja saatavuus
-DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"vastaanoton tai toimituksen prosenttiosuus on liian suuri suhteessa tilausmäärään, esim: mikäli 100 yksikköä on tilattu sallittu ylitys on 10% niin sallittu määrä on 110 yksikköä"
-DocType: POS Profile,Customer Group,asiakasryhmä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},kulutili on vaaditaan tuotteelle {0}
-DocType: Item,Website Description,verkkosivujen kuvaus
+DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Vastaanoton tai toimituksen prosenttiosuus on liian suuri suhteessa tilausmäärään, esim: mikäli 100 yksikköä on tilattu sallittu ylitys on 10% niin sallittu määrä on 110 yksikköä"
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,asiakasryhmä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},kulutili on vaaditaan tuotteelle {0}
+DocType: Item,Website Description,Verkkosivuston kuvaus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Nettomuutos Equity
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Peruuta Ostolasku {0} ensimmäinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Peruuta Ostolasku {0} ensimmäinen
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Viimeinen käyttöpäivä
-,Sales Register,myyntirekisteri
-DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,"tarjous hävitty, syy"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ei oletus Osoitemallin löydetty. Luo uusi Setup> Tulostus ja Branding> Address Template.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Valitse Domain
-DocType: Address,Plant,Kasvi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Transaction viitenumero {0} päivätyn {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ei muokattavaa
+,Sales Register,Myyntirekisteri
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Lähetä sähköposteja
+DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,"Tarjous hävitty, syy"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Valitse toimiala
+DocType: Address,Plant,Laite
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Transaction viitenumero {0} päivätyn {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ei muokattavaa.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Yhteenveto tässä kuussa ja keskeneräisten toimien
DocType: Customer Group,Customer Group Name,asiakasryhmän nimi
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Rahavirtalaskelma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},poista lasku {0} C-kaaviosta {1}
-DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,valitse jatka eteenpäin mikäli haluat sisällyttää edellisen tilikauden taseen tälle tilikaudelle
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,lisenssi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Poista lasku {0} C-kaaviosta {1}
+DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Valitse jatka eteenpäin mikäli haluat sisällyttää edellisen tilikauden taseen tälle tilikaudelle
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,tositteen tyyppi kohdistus
DocType: Item,Attributes,tuntomerkkejä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,hae tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,syötä poistotili
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Last Order Päivämäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Tili {0} ei kuulu yritykselle {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,hae tuotteet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Syötä poistotili
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Viimeinen tilaus päivämäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Tili {0} ei kuulu yritykselle {1}
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Tietoja
DocType: C-Form,C-Form,C-muoto
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Läsnäolo useita työntekijöitä
+DocType: Vehicle,Chassis No,Alusta ei
DocType: Payment Request,Initiated,Aloitettu
-DocType: Production Order,Planned Start Date,Suunnitellut aloituspäivä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Asiakas tarvitaan vastaan Receivable tili {0}
+DocType: Production Order,Planned Start Date,Suunniteltu aloituspäivä
DocType: Serial No,Creation Document Type,asiakirjantyypin luonti
DocType: Leave Type,Is Encash,on perintä
-DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile No
+DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Matkapuhelin
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,uusi poistumisten kohdennus
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,"projekti työkalu, tietoja ei ole saatavilla tarjousvaiheessa"
DocType: Project,Expected End Date,odotettu päättymispäivä
DocType: Budget Account,Budget Amount,talousarvio Määrä
-DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,"arviointi, mallipohja otsikko"
+DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,arvioinnin otsikko
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Commercial,kaupallinen
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Tilin Palkallinen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Kohta {0} ei saa olla Kanta Tuote
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,kaikki tavarat tai palvelut
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Pääkohde {0} ei saa olla varasto tuote
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Kaikki tuotteet tai palvelut
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,toimittajan osoite
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rivi {0} # Account täytyy olla tyyppiä "Käyttöomaisuuden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} talousarvion tili {1} vastaan {2} {3} on {4}. Se ylitä {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rivi {0} # Account täytyy olla tyyppiä "Käyttöomaisuuden"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ulkona yksikkömäärä
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,sääntö laskee toimituskustannuksen arvomäärän myyntiin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,sarjat ovat pakollisia
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,talouspalvelu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Sarjat ovat pakollisia
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Talouspalvelu
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Toimintamuodot Aika Lokit
-DocType: Tax Rule,Sales,myynti
+DocType: Tax Rule,Sales,Myynti
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Perusmäärät
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},varastolta vaaditaan varastotuotteelle {0}
+DocType: Training Event,Exam,Koe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Varasto vaaditaan varastotuotteelle {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Käyttämättömät lehdet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Laskutus valtion
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,siirto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ei liittynyt PartyAccount {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),nouda BOM räjäytys (mukaan lukien alikokoonpanot)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,siirto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ei liittynyt PartyAccount {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Nouda BOM räjäytys (mukaan lukien alikokoonpanot)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),sovellettavissa (työntekijä)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,eräpäivä vaaditaan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,eräpäivä vaaditaan
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Puuston Taito {0} ei voi olla 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Mistä
-DocType: Naming Series,Setup Series,sarjojen määritys
+DocType: Naming Series,Setup Series,Sarjojen määritys
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Laskun päivämäärä
DocType: Supplier,Contact HTML,"yhteystiedot, HTML"
,Inactive Customers,Ei-aktiiviset asiakkaat
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Osto Kuitit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,miten hinnoittelu sääntöä käytetään
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,lähetteen numero
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,lähetteen numero
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Jos tämä on valittu, vain ostaa materiaalia pyyntöjen lopullinen aineiden sisällytetään Materiaaliin pyynnöt. Muuten materiaali pyynnöt vanhemman kohteita luodaan"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Viesti näyttää
DocType: Company,Retail,Vähittäiskauppa
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,asiakasta {0} ei ole olemassa
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,asiakasta {0} ei ole olemassa
DocType: Attendance,Absent,puuttua
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,tavarakokonaisuus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Rivi {0}: Virheellinen viittaus {1}
-DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,oston verojen ja maksujen mallipohja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Koostetuotteet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Rivi {0}: Virheellinen viittaus {1}
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Oston verojen ja maksujen mallipohja
DocType: Upload Attendance,Download Template,lataa mallipohja
DocType: Timesheet,TS-,TS-
-DocType: GL Entry,Remarks,Huomautuksia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Joko luotto- tai määrä tarvitaan {2}
+DocType: GL Entry,Remarks,Huomautukset
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Tilin maksettu
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,raaka-aineen tuotekoodi
-DocType: Journal Entry,Write Off Based On,poisto perustuu
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raaka-aineen tuotekoodi
+DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Poisto perustuu
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Näytä Viivakoodi Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Lähetä toimittaja Sähköpostit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Palkka jo käsitellä välisenä aikana {0} ja {1}, Jätä hakuaika voi olla välillä tällä aikavälillä."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Lähetä toimittaja Sähköpostit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Palkka jo käsitellä välisenä aikana {0} ja {1}, Jätä hakuaika voi olla välillä tällä aikavälillä."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,sarjanumeron asennustietue
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interest
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,koulutus
DocType: Timesheet,Employee Detail,työntekijän Detail
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Seuraava Päivämäärä päivä ja Toista kuukauden päivä on oltava sama
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Ilmoitathan
-apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Asetukset kotisivuillaan
+apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Verkkosivun kotisivun asetukset
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Odottaa vastausta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Yläpuolella
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Virheellinen määrite {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ansio & vähennys
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,tili {0} ei voi ryhmä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"valinnainen, asetusta käytetään suodatettaessa eri tapahtumia"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"valinnainen, asetusta käytetään suodatettaessa eri tapahtumia"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,negatiivinen arvotaso ei ole sallittu
-DocType: Holiday List,Weekly Off,viikottain pois
+DocType: Holiday List,Weekly Off,Viikottain pois
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","esim 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),voitto/tappio ote (kredit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Voitto/tappio ote (kredit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,palautus kohdistettuna myyntilaskuun
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,tuote 5
DocType: Serial No,Creation Time,tekoaika
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,liikevaihto yhteensä
-DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,"tavarakokonaisuus, ohjeet"
-,Monthly Attendance Sheet,kuukausittaiset osallistumistaulukot
+DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Koostetuoteohjeistus
+,Monthly Attendance Sheet,Kuukausittainen läsnäolokirjanpito
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Tuotantotilaus Tuote
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Tietuetta ei löydy
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kustannukset Scrapped Asset
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kustannuspaikka on pakollinen tuotteelle {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Saamaan kohteita Product Bundle
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kustannuspaikka on pakollinen tuotteelle {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,Policy Ei
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Saamaan kohteita Product Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Suora viiva
-DocType: Project User,Project User,Project Käyttäjä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,tili {0} ei ole aktiivinen
+DocType: Project User,Project User,Projektikäyttäjä
DocType: GL Entry,Is Advance,on ennakko
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"osallistuminen päivästä, osallistuminen päivään To vaaditaan"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"syötä ""on alihankittu"" (kyllä tai ei)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Syötä ""on alihankittu"" (kyllä tai ei)"
DocType: Sales Team,Contact No.,yhteystiedot nro
-DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,maksu merkinnät
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Tuloslaskelma' tili {0} ei ole sallittu avauskirjauksessa
+DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Maksu merkinnät
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,romu Varasto
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get opiskelijaa
-DocType: Hub Settings,Seller Country,myyjä maa
+DocType: Hub Settings,Seller Country,Myyjä maa
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Julkaise kohteet Website
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Valtuutus Rule
-DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ehdot ja säännöt lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,tekniset tiedot
-DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,myynnin verojen ja maksujen mallipohja
+DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Ehdot ja säännöt lisätiedot
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Tekniset tiedot
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Myynnin verojen ja maksujen mallipohja
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Ei palkkatodistuksen löytynyt kuukauden {0} ja vuosi {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Yhteensä (luotto)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,asut ja tarvikkeet
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,tilausten lukumäärä
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / banneri joka näkyy tuoteluettelon päällä
@@ -3201,28 +3337,29 @@ DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Ent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"kustannuspaikasta ei voi siirtää tilikirjaan, sillä kustannuspaikalla on alasidoksia"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Opening Arvo
DocType: Salary Detail,Formula,Kaava
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,sarja #
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Sarja #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,provisio myynti
-DocType: Offer Letter Term,Value / Description,arvo / kuvaus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rivi # {0}: Asset {1} ei voida antaa, se on jo {2}"
+DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Arvo / Kuvaus
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rivi # {0}: Asset {1} ei voida antaa, se on jo {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Laskutusmaa
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,odotettu toimituspäivä
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,odotettu toimituspäivä
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,debet ja kredit eivät täsmää {0} # {1}. ero on {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,edustuskulut
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,myyntilasku {0} tulee peruuttaa ennen myyntitilauksen perumista
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Myyntilasku {0} tulee peruuttaa ennen myyntitilauksen perumista
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,ikä
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,laskutuksen arvomäärä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,virheellinen yksikkömäärä on määritetty tuotteelle {0} se tulee olla suurempi kuin 0
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,poistumishakemukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,tilin tapahtumaa ei voi poistaa
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Viimeksi Carbon Tarkista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,juridiset kulut
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Kirjoittamisen aika
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% laskutettu arvomäärä
-DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Varasto varaamiseksi kohdetta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,puhelinkulut
+DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Varausvarasto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Puhelinkulut
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"täppää mikäli haluat pakottaa käyttäjän valitsemaan sarjan ennen tallennusta, täpästä ei synny oletusta"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Ei Kohta Serial Ei {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Ei Kohta Serial Ei {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Avaa Ilmoitukset
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Ero Summa (Company valuutta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,suorat kulut
@@ -3231,7 +3368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Uusi asiakas Liikevaihto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,matkakulut
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,hajoitus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Tili: {0} kanssa valuutta: {1} ei voi valita
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Tili: {0} kanssa valuutta: {1} ei voi valita
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,takaus/shekki päivä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},tili {0}: emotili {1} ei kuulu yritykselle: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Hakijat
@@ -3240,67 +3377,67 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As
DocType: Appraisal,HR,HR
DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ilmoittautuminen Date
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Koeaika
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Palkka Components
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Palkanosat
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Uusi Lukuvuosi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},palkanmaksu kuukausi {0} vuosi {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automaattinen käynnistys Hinnasto korolla, jos puuttuu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,maksettu arvomäärä yhteensä
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,siirretty yksikkömäärä
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Liikkuminen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Suunnittelu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,liitetty
-DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),laskutuksen kokomaisarvomäärä (aikaloki)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,myymme tätä tuotetta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,liitetty
+DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Laskutuksen kokomaisarvomäärä (aikaloki)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Myymme tätä tuotetta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,toimittaja tunnus
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Tietoja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Määrä olisi oltava suurempi kuin 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Määrä olisi oltava suurempi kuin 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,kassakirjaus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Child solmut voidaan ainoastaan perustettu "ryhmä" tyyppi solmuja
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Lukuvuosi Name
DocType: Sales Partner,Contact Desc,"yhteystiedot, kuvailu"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","poistumissyy, kuten vapaa, sairas jne"
-DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,lähetä yhteenvetoraportteja säännöllisesti sähköpostitse
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Vapaatyypit, kuten vapaa-aika, sairastuminen, jne."
+DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Lähetä yhteenvetoraportteja säännöllisesti sähköpostitse
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Aseta oletus tilin Matkakorvauslomakkeet tyyppi {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Opiskelijan nimi
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,arviointi aikataulu
-DocType: Brand,Item Manager,tuotehallinta
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,arviointi aikataulu
+DocType: Brand,Item Manager,Tuotehallinta
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,oletus toimittajatyyppi
DocType: Production Order,Total Operating Cost,käyttökustannukset yhteensä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,huom: tuote {0} kirjattu useampia kertoja
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,kaikki yhteystiedot
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,yrityksen lyhenne
-DocType: GL Entry,Party Type,osapuoli tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,raaka-aine ei voi olla päätuote
+DocType: GL Entry,Party Type,Osapuoli tyyppi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Raaka-aine ei voi olla päätuote
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Lyhenne
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Maksu Entry jo olemassa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized koska {0} ylittää rajat
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,palkka mallipohja valvonta
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,maksimi poistumispäivät sallittu
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Aseta Tax Rule ostoskoriin
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,verot ja maksut lisätty
-,Sales Funnel,myynnin suppilo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Lyhenne on pakollinen
-,Qty to Transfer,siirrettävä yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,noteerauksesta vihjeeksi tai asiakkaaksi
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Aseta Tax Rule ostoskoriin
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Lisätyt verot ja maksut
+,Sales Funnel,Myyntihankekantaan
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Lyhenne on pakollinen
+DocType: Project,Task Progress,tehtävä Progress
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Aseta Nimeäminen Series {0} kautta Asetukset> Asetukset> nimeäminen Series
+,Qty to Transfer,Siirrettävä yksikkömäärä
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Noteerauksesta vihjeeksi tai asiakkaaksi
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,rooli saa muokata jäädytettyä varastoa
-,Territory Target Variance Item Group-Wise,"aluetavoite vaihtelu, tuoteryhmä työkalu"
+,Territory Target Variance Item Group-Wise,"Aluetavoite vaihtelu, tuoteryhmä työkalu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,kaikki asiakasryhmät
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,kertyneet Kuukauden
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} on pakollinen, voi olla ettei valuutanvaihto tietuetta ei tehty {1}:stä {2}:n."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,kertyneet Kuukauden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} on pakollinen, voi olla ettei valuutanvaihto tietuetta ei tehty {1}:stä {2}:n."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Vero malli on pakollinen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,tili {0}: emotili {1} ei ole olemassa
-DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),"hinnasto, taso (yrityksen valuutta)"
-DocType: Products Settings,Products Settings,tuotteet Asetukset
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Aseta Nimeäminen Series {0} kautta Asetukset> Asetukset> nimeäminen Series
-DocType: Account,Temporary,väliaikainen
-DocType: Address,Preferred Billing Address,suositeltu laskutusosoite
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Hinta (yrityksen valuutassa)
+DocType: Products Settings,Products Settings,Tuotteet Asetukset
+DocType: Account,Temporary,Väliaikainen
+DocType: Address,Preferred Billing Address,Suositeltu laskutusosoite
DocType: Program,Courses,Kurssit
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Prosentti Allocation
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Secretary,sihteeri
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Prosenttiosuus
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Secretary,Sihteeri
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Jos poistaa käytöstä, "In Sanat" kentässä ei näy missään kauppa"
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,tuotteen erillisyksikkö
-DocType: Pricing Rule,Buying,ostaminen
+DocType: Pricing Rule,Buying,Ostaminen
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,työntekijä tietue on tehtävä
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Levitä alennus
,Reqd By Date,Reqd Päivämäärä
@@ -3309,199 +3446,210 @@ DocType: Assessment,Assessment Name,arviointi Name
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rivi # {0}: Sarjanumero on pakollinen
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,"tuote työkalu, verotiedot"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute lyhenne
-,Item-wise Price List Rate,"tuote työkalu, hinnasto taso"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,toimittajan tarjouskysely
+,Item-wise Price List Rate,Tuotekohtainen hinta hinnastossa
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Toimituskykytiedustelu
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"sanat näkyvät, kun tallennat tarjouksen"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Kerää maksut
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,Barcode {0} already used in Item {1},viivakoodi {0} on jo käytössä tuotteella {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,lisää kalenteriin (tämä päivä)
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,toimituskustannusten lisäys säännöt
-DocType: Item,Opening Stock,avaaminen Stock
+DocType: Item,Opening Stock,Aloitusvarasto
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,asiakasta velvoitetaan
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} on pakollinen palautukseen
-DocType: Purchase Order,To Receive,vastaanottoon
+DocType: Purchase Order,To Receive,Vastaanottoon
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195,user@example.com,user@example.com
-DocType: Employee,Personal Email,henkilökohtainen sähköposti
+DocType: Employee,Personal Email,Henkilökohtainen sähköposti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,vaihtelu yhteensä
-DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","mikäli aktiivinen, järjestelmä lähettää kirjanpidon kirjaukset automaattisesti"
+DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Mikäli käytössä, järjestelmä tekee varastokirjanpidon tilikirjaukset automaattisesti."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,välityspalkkio
-DocType: Address,Postal Code,postikoodi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Läsnäolo työntekijöiden {0} on jo merkitty tätä päivää
+DocType: Address,Postal Code,Postikoodi
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","""aikaloki"" päivitys minuuteissa"
DocType: Customer,From Lead,vihjeestä
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,tuotantoon luovutetut tilaukset
-apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,valitse tilikausi ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS profiili vaatii POS kirjauksen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Valitse tilikausi ...
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS profiili vaatii POS kirjauksen
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Ilmoittaudu Opiskelijat
DocType: Hub Settings,Name Token,Name Token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,perusmyynti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Ainakin yksi varasto on pakollinen
DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Takuu
-DocType: BOM Replace Tool,Replace,Korvata
-DocType: Production Order,Unstopped,aukenevat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} myyntilaskua vastaan {1}
+DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vaihda
+DocType: Production Order,Unstopped,Aukenevat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} myyntilaskua vastaan {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
-DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Hankkeen nimi
+DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektin nimi
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mainitse jos ei-standardi velalliset
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,mikäli tulot tai kulut
DocType: Production Order,Required Items,Tarvittavat kohteet
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,"varastoarvo, ero"
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,henkilöstöresurssi
-DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,maksun täsmäytys toiseen maksuun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,"vero, vastaavat"
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Maksun täsmäytys toiseen maksuun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,"Vero, vastaavat"
DocType: BOM Item,BOM No,BOM nro
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,päiväkirjakirjauksella {0} ei ole tiliä {1} tai on täsmätty toiseen tositteeseen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,päiväkirjakirjauksella {0} ei ole tiliä {1} tai on täsmätty toiseen tositteeseen
DocType: Item,Moving Average,Liukuva keskiarvo
-DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,korvattava BOM
+DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Korvattava materiaaliluettelo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Sähköinen Kalusto
DocType: Account,Debit,debet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"poistumiset tulee kohdentaa luvun 0,5 kerrannaisina"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Vapaat tulee kohdentaa luvun 0.5 kerrannaisina
DocType: Production Order,Operation Cost,toiminnan kustannus
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,lataa osallistumislomake .csv-tiedostoon
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ole hyvä setup numerointi sarjan läsnäolevaksi kohdassa Setup> numerointi Series
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Lataa osallistumislomake .csv-tiedostoon
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,"odottaa, pankkipääte"
-DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,"tuoteryhmä työkalu, aseta tavoitteet tälle myyjälle"
+DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,"Tuoteryhmä työkalu, aseta tavoitteet tälle myyjälle"
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],jäädytä yli [päivää] vanhat varastot
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rivi # {0}: Asset on pakollinen käyttöomaisuushankintoihin osto / myynti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rivi # {0}: Asset on pakollinen käyttöomaisuushankintoihin osto / myynti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","yllämainituilla ehdoilla löytyy kaksi tai useampia hinnoittelusääntöjä ja prioriteettia tarvitaan, prioriteettinumero luku 0-20:n välillä, oletusarvona se on nolla (tyhjä), mitä korkeampi luku sitä suurempi prioriteetti"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,tilikautta: {0} ei ole olemassa
-DocType: Currency Exchange,To Currency,valuuttakursseihin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Tilikautta: {0} ei ole olemassa
+DocType: Currency Exchange,To Currency,Valuuttakursseihin
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,salli seuraavien käyttäjien hyväksyä poistumissovelluksen estopäivät
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,kuluvaatimus tyypit
-DocType: Item,Taxes,verot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Maksettu ja ei toimiteta
+DocType: Item,Taxes,Verot
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Maksettu ja ei toimitettu
DocType: Project,Default Cost Center,oletus kustannuspaikka
DocType: Purchase Invoice,End Date,päättymispäivä
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stock Transactions
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Varastotapahtumat
DocType: Budget,Budget Accounts,talousarviokirjanpito
DocType: Employee,Internal Work History,sisäinen työhistoria
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Kertyneet poistot Määrä
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,asiakaspalaute
-DocType: Account,Expense,kulu
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Yhtiö on pakollista, koska se on yrityksen osoite"
+DocType: Account,Expense,Kulut
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Yhtiö on pakollista, koska se on yrityksen osoite"
DocType: Item Attribute,From Range,Alkaen Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksivirhe kaavassa tai tila: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksivirhe kaavassa tai tila: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Päivittäinen työ Yhteenveto Asetukset Company
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,tuote {0} ohitetaan sillä se ei ole varastotuote
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,lähetä tuotannon tilaus eteenpäin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",kaikki sovellettavat hinnoittelusäännöt tulee poistaa käytöstä ettei hinnoittelusääntöjä käytetä tähän tapahtumaan
-DocType: Company,Domain,domain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",Kaikki sovellettavat hinnoittelusäännöt tulee poistaa käytöstä ettei hinnoittelusääntöjä käytetä tähän tapahtumaan
+DocType: Company,Domain,Toimiala
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23,Jobs,Työpaikat
-,Sales Order Trends,myyntitilauksen trendit
+,Sales Order Trends,Myyntitilauksen trendit
DocType: Employee,Held On,järjesteltiin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,tuotanto tuote
-,Employee Information,työntekijän tiedot
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),taso (%)
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Tuotanto tuote
+,Employee Information,Työntekijöiden tiedot
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),aste (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Muita Kustannukset
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,tilikauden lopetuspäivä
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Tilikauden lopetuspäivä
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",ei voi suodattaa tositenumero pohjalta mikäli tosite on ryhmässä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,tee toimittajan tarjouskysely
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Tee toimituskykytiedustelu
DocType: Quality Inspection,Incoming,saapuva
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),materiaalitarve (räjäytys)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself",lisää toisia käyttäjiä organisaatiosi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Kirjoittamisen päivämäärä ei voi olla tulevaisuudessa
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rivi # {0}: Sarjanumero {1} ei vastaa {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,tavallinen poistuminen
-DocType: Batch,Batch ID,erän tunnus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Huomautus: {0}
-,Delivery Note Trends,lähete trendit
+DocType: Batch,Batch ID,Erän tunnus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Huomautus: {0}
+,Delivery Note Trends,Toimituslähetetrendit
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Viikon yhteenveto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,tiliä: {0} voi päivittää vain varastotapahtumien kautta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Tiliä {0} voi päivittää vain varastotapahtumien kautta
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Get Kurssit
-DocType: GL Entry,Party,Puolue
+DocType: GL Entry,Party,Osapuoli
DocType: Sales Order,Delivery Date,toimituspäivä
-DocType: Opportunity,Opportunity Date,tilaisuus päivä
+DocType: Opportunity,Opportunity Date,mahdollisuuden päivämäärä
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,palautus kohdistettuna ostokuittin
-DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Tarjouspyyntö Tuote
-DocType: Purchase Order,To Bill,laskutukseen
-DocType: Material Request,% Ordered,% Järjestetty
+DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,tarjouspyynnön tuote
+DocType: Purchase Order,To Bill,Laskutukseen
+DocType: Material Request,% Ordered,% järjestetty
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Piecework,Urakkatyö
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Buying Rate,keskimääräinen ostamisen taso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Buying Rate,keskimääräinen ostohinta
DocType: Task,Actual Time (in Hours),todellinen aika (tunneissa)
DocType: Employee,History In Company,yrityksen historia
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Uutiskirjeet
-DocType: Address,Shipping,toimitus
-DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,varaston tilikirjakirjaus
-DocType: Department,Leave Block List,poistu estoluettelo
+DocType: Address,Shipping,Toimitus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Bank Transaction Reference
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Varastokirjanpidon tilikirjaus
+DocType: Department,Leave Block List,Estoluettelo
DocType: Customer,Tax ID,Tax ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,"tuotteella {0} ei ole määritettyä sarjanumeroa, sarake on tyhjä"
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,tilien asetukset
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Hyväksyä
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Myynti Partner ja komission
-DocType: Opportunity,To Discuss,keskusteluun
+,Project Quantity,Project Määrä
+DocType: Opportunity,To Discuss,Keskusteluun
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yksikköä {1} tarvitaan {2} tapahtuman suorittamiseen.
-DocType: SMS Settings,SMS Settings,tekstiviesti asetukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,väliaikaiset tilit
+DocType: SMS Settings,SMS Settings,Tekstiviesti asetukset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Väliaikaiset tilit
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Black,musta
-DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM tuotteen räjäytys
+DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM-tuotesisältö
DocType: Account,Auditor,Tilintarkastaja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} kohdetta tuotettu
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Etäisyys yläreunasta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,paluu
-DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,tuotannon tilauksen toimenpiteet
+DocType: Purchase Invoice,Return,paluu
+DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Tuotannon tilauksen toimenpiteet
DocType: Pricing Rule,Disable,poista käytöstä
-DocType: Project Task,Pending Review,odottaa näkymä
+DocType: Project Task,Pending Review,Odottaa näkymä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} ei voida romuttaa, koska se on jo {1}"
-DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),kuluvaatimus yhteensä (kuluvaatimuksesta)
+DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kuluvaatimus yhteensä (kuluvaatimuksesta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,asiakastunnus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Absent
-DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,valuutta taso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,myyntitilausta {0} ei ole lähetetty
-DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rivi {0}: valuutta BOM # {1} pitäisi olla yhtä suuri kuin valittu valuutta {2}
+DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,valuuttakurssi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Myyntitilausta {0} ei ole lähetetty
+DocType: Homepage,Tag Line,Iskulause
DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Lisää kohteita
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Kaluston hallinta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Lisää kohteita
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Varasto {0}: Emotili {1} ei kuulu yritykselle {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,säännöllinen
-DocType: BOM,Last Purchase Rate,viimeisin ostotaso
+DocType: BOM,Last Purchase Rate,Viimeisin ostohinta
DocType: Account,Asset,vastaavat
-DocType: Project Task,Task ID,tehtävätunnus
+DocType: Project Task,Task ID,Tehtävätunnus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,tälle tuotteelle ei ole varastopaikkaa {0} koska siitä on useita malleja
-,Sales Person-wise Transaction Summary,"myyjän työkalu, tapahtuma yhteenveto"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Kustannukset keskus tarvitaan "Tuloslaskelma" tili {0}. Määritä oletuksena kustannukset Center for the Company.
+,Sales Person-wise Transaction Summary,"Myyjän työkalu, tapahtuma yhteenveto"
+DocType: Training Event,Contact Number,Yhteysnumero
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Varastoa {0} ei ole olemassa
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Ilmoittaudu ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,"toimitus kuukaudessa, prosenttiosuudet"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,valittu tuote voi olla erä
-DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiaaleja toimitettu tätä lähetettä vastaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Valittu tuote ei voi olla erä
+DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% lähetteen materiaaleista toimitettu
DocType: Project,Customer Details,"asiakas, lisätiedot"
DocType: Employee,Reports to,raportoi
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,syötä url parametrin vastaanottonro
-DocType: Payment Entry,Paid Amount,maksettu arvomäärä
+DocType: Payment Entry,Paid Amount,Maksettu arvomäärä
DocType: Assessment,Supervisor,Valvoja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,Online
,Available Stock for Packing Items,pakattavat tuotteet saatavissa varastosta
DocType: Item Variant,Item Variant,tuotemalli
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,"tämä osoite mallipohjaa on asetettu oletukseksi, sillä muuta pohjaa ei ole valittu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","tilin tase on jo dedet, syötetyn arvon tulee olla 'tasapainossa' eli 'krebit'"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,määrähallinta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Kohta {0} on poistettu käytöstä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Kirjoita kpl määrä Tuote {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Tämä osoite mallipohjaa on asetettu oletukseksi, sillä muuta pohjaa ei ole valittu"
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM romu Kohta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Tilin tase on jo dedet, syötetyn arvon tulee olla 'tasapainossa' eli 'krebit'"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Määrähallinta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Kohta {0} on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Kirjoita kpl määrä tuotteelle {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,työntekijän muu työkokemus
DocType: Tax Rule,Purchase,Osto
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,taseyksikkömäärä
-DocType: Item Group,Parent Item Group,päätuoteryhmä
+DocType: Item Group,Parent Item Group,Päätuoteryhmä
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} on {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,kustannuspaikat
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"taso, jolla toimittajan valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rivi # {0}: ajoitukset ristiriidassa rivin {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,Kutsuttu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Useita aktiivisia Palkka Structures löytynyt työntekijä {0} varten kyseisenä päivänä
DocType: Opportunity,Next Contact,Seuraava Yhteystiedot
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway tilejä.
-DocType: Employee,Employment Type,työsopimus tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,pitkaikaiset vastaavat
+DocType: Employee,Employment Type,Työsopimustyypit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Kiinteät varat
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Aseta Exchange voitto / tappio
,Cash Flow,Kassavirta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Hakuaika ei voi yli kaksi alocation kirjaa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Hakuaika ei voi yli kaksi alocation kirjaa
DocType: Item Group,Default Expense Account,oletus kulutili
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Opiskelija Erä tai Course aikataulu on pakollinen
DocType: Student,Student Email ID,Opiskelijan Sähköposti ID
DocType: Employee,Notice (days),Ilmoitus (päivää)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Malline
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Valitse kohteita tallentaa laskun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Valitse kohteita tallentaa laskun
DocType: Employee,Encashment Date,perintä päivä
-DocType: Account,Stock Adjustment,varastonsäätö
+DocType: Training Event,Internet,Internet
+DocType: Account,Stock Adjustment,Varastonsäätö
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},oletus aktiviteettikustannus aktiviteetin tyypille - {0}
-DocType: Production Order,Planned Operating Cost,suunnitellut käyttökustannukset
+DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Suunnitellut käyttökustannukset
DocType: Academic Term,Term Start Date,Term aloituspäivä
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Ohessa {0} # {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Tiliote tasapaino kohti Pääkirja
@@ -3513,136 +3661,146 @@ The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item""
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
-Note: BOM = Bill of Materials","mikäli **tuote** ryhmän tai -erän kokonaisuus muodostaa osan yhtä **tuottetta**, tällöin pakatessa **osa-tuotteet** osaksi yhtä **tuotetta** ylläpidetään varastoon pakattujen, eikä **osa-tuotteiden** määrää, yhdistetyt osa-tuotteet on yksi osa **tuotetta** ja ""ei"" ole ""varastotuote"", mutta ""on myyntituote"". esim, jos myyt kannettavan tietokoneen ja suojakotelon erikseen ovat ne erillishintaan, mutta jos asiakas ostaa molemmat niin kannettava + suojakotelo on erillinen tavarakokonaisuus, joka myydään määrityshintaan.
-huom: BOM = materiaalien laskutus"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},sarjanumero vaaditaan tuotteelle {0}
+Note: BOM = Bill of Materials","Koosta **tuotteita** uudeksi koostetuotteeksi. Koostaminen on tarkoituksenmukaista silloin kun varastokirjanpidossa halutaan pitää kirjaa koosteen osista koosteen itsensä sijaan. Tällöin koostetuotteen (suodattimissa käytetty) ""on myyntituote"" - arvo on tosi, mutta ""on varastotuote"" - arvo on epätosi.
+
+Jos esimerkiksi myytäisiin kannettavia tietokoneita ja niiden laukkuja erikseen, mutta asiakas saisi alennuksen ostaessaan molemmat, ""tietokone + laukku"" muodostaisi uuden koostetuotteen."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Sarjanumero vaaditaan tuotteelle {0}
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,tuntomerkki
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,Please specify from/to range,Ilmoitathan mistä / vaihtelevan
-DocType: Serial No,Under AMC,AMC:n alla
+DocType: Serial No,Under AMC,Ylläpito voimassa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,tuotteen arvon taso on päivitetty kohdistettujen tositteiden arvomäärä kustannuksen mukaan
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transactions.,myynnin oletusasetukset
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,nykyinen BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,lisää sarjanumero
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Takuu
-DocType: Production Order,Warehouses,varastot
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Note Annettu
+DocType: Production Order,Warehouses,Varastot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Tulosta ja Paikallaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} hyödykkeen ei voida siirtää
-DocType: Workstation,per hour,tunnissa
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,osto-
+DocType: Workstation,per hour,Tunnissa
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Ostot
DocType: Announcement,Announcement,Ilmoitus
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,varaston (jatkuva inventaario) tehdään tälle tilille.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Varastoa ei voi poistaa, sillä kohdistettuja varaston tilikirjan kirjauksia on olemassa."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Varastoa ei voi poistaa, koska varastokirjanpidossa on siihen liittyviä kirjauksia."
DocType: Company,Distribution,toimitus
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,maksettu arvomäärä
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,projektihallinta
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,maksettu summa
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Projektihallinta
,Quoted Item Comparison,Noteeratut Kohta Vertailu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,lähetys
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max alennus sallittua item: {0} on {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max alennus sallittua item: {0} on {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Substanssi kuin
-DocType: Account,Receivable,saatava
+DocType: Account,Receivable,Saatava
DocType: Grade Interval,From Score,Vuodesta Score
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rivi # {0}: Ei saa muuttaa Toimittaja kuten ostotilaus on jo olemassa
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,roolilla jolla voi lähettää tapamtumia pääsee luottoraja asetuksiin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronointia, se saattaa kestää jonkin aikaa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronointia, se saattaa kestää jonkin aikaa"
DocType: Item,Material Issue,materiaali aihe
-DocType: Hub Settings,Seller Description,myyjän kuvaus
+DocType: Hub Settings,Seller Description,Myyjän kuvaus
DocType: Employee Education,Qualification,Pätevyys
DocType: Item Price,Item Price,tuote hinta
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,saippua & pesuaine
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Saippua & pesuaine
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,From Time ei voi olla suurempi kuin ajoin.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,tilattu
DocType: Salary Detail,Component,komponentti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Avaaminen Kertyneet poistot on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin {0}
-DocType: Warehouse,Warehouse Name,varaston nimi
-DocType: Naming Series,Select Transaction,valitse tapahtuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Avaaminen Kertyneet poistot on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin {0}
+DocType: Warehouse,Warehouse Name,Varaston nimi
+DocType: Naming Series,Select Transaction,Valitse tapahtuma
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Anna hyväksyminen rooli tai hyväksyminen Käyttäjä
-DocType: Journal Entry,Write Off Entry,poiston kirjaus
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Virhe kaava tai kunnossa
+DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Poiston kirjaus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Virhe kaava tai kunnossa
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,materiaaliarvostelu perustuen
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,tuki Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Poista kaikki
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},yritystä ei löydy varastoissa {0}
-DocType: POS Profile,Terms and Conditions,ehdot ja säännöt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"päivä tulee olla tällä tilikaudella, oletettu lopetuspäivä = {0}"
+DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Ehdot ja säännöt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Päivä tulee olla tällä tilikaudella, oletettu lopetuspäivä = {0}"
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","tässä voit ylläpitää terveystietoja, pituus, paino, allergiat, lääkkeet jne"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,koskee yritystä
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"ei voi peruuttaa, sillä lähetetty varaston tosite {0} on jo olemassa"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"ei voi peruuttaa, sillä lähetetty varaston tosite {0} on jo olemassa"
+DocType: Vehicle,Vehicle,ajoneuvo
DocType: Purchase Invoice,In Words,sanat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,tänään on {0}:n syntymäpäivä
+DocType: POS Profile,Item Groups,Kohta Ryhmät
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Tänään on {0}:n syntymäpäivä
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,varaston materiaalipyyntö
DocType: Sales Order Item,For Production,tuotantoon
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
-DocType: Project Task,View Task,näytä tehtävä
+DocType: Project Task,View Task,Näytä tehtävä
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Tilikautesi alkaa
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
-,Asset Depreciations and Balances,Asset Poistot ja saldot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Määrä {0} {1} siirretty {2} ja {3}
+,Asset Depreciations and Balances,Asset Poistot ja taseet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Määrä {0} {1} siirretty {2} ja {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,hae saadut ennakot
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,lisää / poista vastaanottajia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},tapahtumat tuotannon tilaukseen {0} on estetty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","asettaaksesi tämän tilikaudenoletukseksi, klikkaa ""aseta oletukseksi"""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Liittyä seuraan
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,yksikkömäärä vähissä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},tapahtumat tuotannon tilaukseen {0} on estetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Asettaaksesi tämän tilikaudenoletukseksi, klikkaa ""aseta oletukseksi"""
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Liittyä seuraan
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Yksikkömäärä vähissä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-DocType: Salary Slip,Salary Slip,palkkalaskelma
+DocType: Salary Slip,Salary Slip,Palkkalaskelma
+DocType: Lead,Lost Quotation,kadonnut Quotation
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marginaali nopeuteen tai määrään
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Päättymispäivä' on pakollinen
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","muodosta pakkausluetteloita toimitettaville pakkauksille, käytetään pakkausnumeron, -sisältö ja painon määritykseen"
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,"myyntitilaus, tuote"
-DocType: Salary Slip,Payment Days,maksupäivää
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,"Myyntitilaus, tuote"
+DocType: Salary Slip,Payment Days,Maksupäivää
DocType: Customer,Dormant,uinuva
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Varasto lapsen solmuja ei voida muuntaa Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Varasto lapsen solmuja ei voida muuntaa Ledger
DocType: BOM,Manage cost of operations,hallitse toimien kustannuksia
-DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","täpättäessä sähköposti-ikkuna avautuu välittömästi kun tapahtuma ""lähetetty"", oletus vastaanottajana on tapahtuman ""yhteyshenkilö"" ja tapahtuma liitteenä, voit valita lähetätkö tapahtuman sähköpostilla"
+DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kun valitut tapahtumat tallennetaan, järjestelmä avaa ponnahdusikkunaan sähköpostiviestin jolla tapahtumat voi lähettää tapahtumien yhteyshenkilöille sähköpostiliitteinä."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,yleiset asetukset
DocType: Employee Education,Employee Education,työntekijä koulutus
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,Sitä tarvitaan hakemaan Osa Tiedot.
-DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Monista kohde ryhmä löysi erään ryhmätaulukkoon
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,Sitä tarvitaan hakemaan Osa Tiedot.
+DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettomaksu
DocType: Account,Account,tili
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,sarjanumero {0} on jo saapunut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Sarjanumero {0} on jo saapunut
,Requested Items To Be Transferred,siirrettävät pyydetyt tuotteet
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Toistuvat Id
-DocType: Customer,Sales Team Details,myyntitiimin lisätiedot
-DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,vaatimukset arvomäärä yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,myynnin potentiaalisia tilaisuuksia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Virheellinen {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,sairaspoistuminen
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,ajoneuvo Log
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Varasto {0} ei ole sidoksissa mihinkään tilin, luo / yhdistää vastaava (Asset) osuus varastoon."
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Toistuva Id
+DocType: Customer,Sales Team Details,Myyntitiimin lisätiedot
+DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Vaatimukset arvomäärä yhteensä
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Myynnin potentiaalisia tilaisuuksia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Virheellinen {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Sairaspoistuminen
DocType: Email Digest,Email Digest,sähköpostitiedote
-DocType: Delivery Note,Billing Address Name,laskutusosoite nimi
+DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Laskutus osoitteen nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,osasto kaupat
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Muuta Summa (Company valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,ei kirjanpidon kirjauksia seuraaviin varastoihin
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,tallenna ensimmäinen asiakirja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,ei kirjanpidon kirjauksia seuraaviin varastoihin
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Tallenna asiakirja ensin
DocType: Account,Chargeable,veloitettava
-DocType: Company,Change Abbreviation,muutos lyhennys
+DocType: Company,Change Abbreviation,muuta lyhennettä
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,"kulu, päivä"
DocType: Item,Max Discount (%),Max Alennus (%)
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,edellinen tilaus arvomäärä
-DocType: Budget,Warn,varoita
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Viimeisen tilauksen arvo
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Sähköposti lähetetään
+DocType: Budget,Warn,Varoita
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","muut huomiot, huomioitavat asiat tulee laittaa tähän tietueeseen"
DocType: BOM,Manufacturing User,Valmistus Käyttäjä
-DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,raaka-aineet toimitettu
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,toistuvat tulostusmuodot
-DocType: C-Form,Series,sarjat
+DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Raaka-aineet toimitettu
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Toistuvat tulostusmuodot
+DocType: C-Form,Series,Sarjat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,odotettu toimituspäivä ei voi olla ennen ostotilauksen päivää
-DocType: Appraisal,Appraisal Template,"arviointi, mallipohja"
+DocType: Appraisal,Appraisal Template,Arvioinnin mallipohjat
DocType: Item Group,Item Classification,tuote luokittelu
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Business Development Manager,myynninkehityshallinta
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Business Development Manager,Liiketoiminnan kehityspäällikkö
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,"huoltokäynti, tarkoitus"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Aika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,päätilikirja
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,näytä vihjeet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Päätilikirja
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Näytä vihjeet
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,uusi ohjelma
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,"tuntomerkki, arvo"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","sähköpostitunnus tulee olla uniikki, tunnus on jo olemassa {0}"
-,Itemwise Recommended Reorder Level,"tuote työkalu, uuden ostotilauksen suositusarvo"
+,Itemwise Recommended Reorder Level,Tuotekohtainen suositeltu täydennystilaustaso
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Palkka Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Ole hyvä ja valitse {0} Ensimmäinen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,erä {0} tuotteesta {1} on vanhentunut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,Ole hyvä ja valitse {0} Ensimmäinen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Erä {0} tuotteesta {1} on vanhentunut.
DocType: Sales Invoice,Commission,provisio
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Kellokortti valmistukseen.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Valmistuksen tuntilista
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Välisumma
DocType: Address Template,"Default Template
Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available
@@ -3657,18 +3815,18 @@ DocType: Address Template,"Default Template
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}
","Default Template
Käyttää Jinja templaattimateriaalit ja kaikilla aloilla Address (mukaan lukien omat kentät mahdollinen) on saatavilla
{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} "
DocType: Salary Detail,Default Amount,oletus arvomäärä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,varastoa ei löydy järjestelmästä
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Tämän kuun Yhteenveto
-DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,laarutarkistuksen luku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Varastoa ei löydy järjestelmästä
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Tämän kuun yhteenveto
+DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Laarutarkistuksen luku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,Jäädytä varasto joka on vanhempi kuin % päivää
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Myyntiverovelkojen malli
,Project wise Stock Tracking,"projekt työkalu, varastoseuranta"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},huoltoaikataulu {0} on olemassa kohdistettuna{0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),todellinen yksikkömäärä (lähde/tavoite)
-DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Koodi
+DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Viite Koodi
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,työntekijä tietue
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Määritä Seuraava Poistot Date
-DocType: HR Settings,Payroll Settings,palkanlaskennan asetukset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Määritä Seuraava Poistot Date
+DocType: HR Settings,Payroll Settings,Palkanlaskennan asetukset
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,täsmää linkittämättömät maksut ja laskut
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Tee tilaus
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Uusi Ostotilaukset
@@ -3677,22 +3835,22 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Valitse Merkki ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Kertyneet poistot kuin
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-muotoa sovelletaan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Toiminta-aika on oltava suurempi kuin 0 Toiminta {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Toiminta-aika on oltava suurempi kuin 0 Toiminta {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Varasto on pakollinen
DocType: Supplier,Address and Contacts,Osoite ja yhteystiedot
-DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM muunto lisätiedot
+DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Mittayksikön muunnon lisätiedot
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Pidä se web ystävällinen 900px (w) by 100px (h)
-DocType: Program,Program Abbreviation,ohjelma lyhenne
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,tuotannon tilausta ei voi kohdistaa tuotteen mallipohjaan
+DocType: Program,Program Abbreviation,Ohjelma lyhenne
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tuotannon tilausta ei voi kohdistaa tuotteen mallipohjaan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,maksut on päivitetty ostokuitilla kondistettuna jokaiseen tuotteeseen
DocType: Warranty Claim,Resolved By,ratkaissut
-DocType: Appraisal,Start Date,aloituspäivä
+DocType: Vehicle,Start Date,aloituspäivä
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,kohdistaa poistumisen kaudelle
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Sekkejä ja Talletukset virheellisesti selvitetty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,tili {0}: et voi nimetä tätä tiliä emotiliksi
-DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,hinnasto taso
-DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","näytä tämän varaston saatavat ""varastossa"" tai ""ei varastossa"" perusteella"
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),osaluettelo (BOM)
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,hinta
+DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Näytä tämän varaston saatavat ""varastossa"" tai ""ei varastossa"" perusteella"
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Osaluettelo (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Keskimääräinen aika toimittajan toimittamaan
DocType: Assessment Result,Assessment Result,arviointi tulos
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,tuntia
@@ -3701,321 +3859,332 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +4
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,"esim, smsgateway.com/api/send_sms.cgi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Maksuvälineenä on oltava sama kuin Payment Gateway valuutta
DocType: Payment Entry,Receive,Vastaanottaa
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,lainaukset:
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Lainaukset:
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,täysin valmis
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% valmis
DocType: Employee,Educational Qualification,koulutusksen arviointi
-DocType: Workstation,Operating Costs,käyttökustannukset
+DocType: Workstation,Operating Costs,Käyttökustannukset
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Toiminta jos kuukausikulutus budjetti ylitetty
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Jättää ehdotus luomiseen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Valuutta {0} on {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Valuutta {0} on {1}
DocType: Asset,Disposal Date,hävittäminen Date
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Sähköpostit lähetetään kaikille aktiivinen Yrityksen työntekijät on tietyn tunnin, jos heillä ei ole loma. Yhteenveto vastauksista lähetetään keskiyöllä."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,työntekijän poistumis hyväksyjä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},rivi {0}: uusi tilaus on jo kirjattu tähän varastoon {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ei voida vahvistaa hävityksi, sillä tarjous on tehty"
-DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,"ostojenhallinta, valvonta"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,tuotannon tilaus {0} on lähetettävä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rivi {0}: täydennystilaus on jo kirjattu tälle varastolle {1}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ei voida vahvistaa hävityksi, sillä tarjous on tehty"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Training Palaute
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Tee Matkakorvauslomakkeet
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,"Ostojenhallinta, valvonta"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Tuotannon tilaus {0} on lähetettävä
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ole hyvä ja valitse alkamispäivä ja päättymispäivä Kohta {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kurssi on pakollinen rivi {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,päivään ei voi olla ennen aloituspäivää
-DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,esihallitse asiakirjatyyppi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Päivään ei voi olla ennen aloituspäivää
+DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Edellinen tietuetyyppi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +225,Add / Edit Prices,Lisää / muokkaa hintoja
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Shekki Print Template
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,kustannuspaikkakaavio
,Requested Items To Be Ordered,tilattavat pyydetyt tuotteet
-DocType: Price List,Price List Name,Hinnasto Name
+DocType: Price List,Price List Name,Hinnaston nimi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Päivittäinen työ Yhteenveto {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,summat
DocType: BOM,Manufacturing,Valmistus
-,Ordered Items To Be Delivered,toimitettavat tilatut tuotteet
+,Ordered Items To Be Delivered,Asiakkaille toimittamattomat tilaukset
DocType: Account,Income,tulo
DocType: Industry Type,Industry Type,teollisuus tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,jokin meni pieleen!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,varoitus: poistumissovellus sisältää seuraavat estopäivät
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,myyntilasku {0} on lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Jokin meni pieleen!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Varoitus: Hakemus vapaasta sisältää päiviä joita ei ole sallittu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Myyntilasku {0} on lähetetty
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Verovuoden {0} ei ole olemassa
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,katselmus päivä
-DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),arvomäärä (yrityksen valuutta)
+DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),määrä (yrityksen valuutassa)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} yksikköä {1} tarvitaan {2} on {3} {4} varten {5} tapahtuman suorittamiseen.
DocType: Fee Structure,Student Category,Student Luokka
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Pakolliset feild - Get opiskelijaa
DocType: Announcement,Student,Opiskelija
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,"organisaatioyksikkö, osasto valvonta"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Anna kelvolliset mobiili nos
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,"organisaatioyksikkö, osasto valvonta"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Anna kelvollinen matkapuhelinnumero
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Anna viestin ennen lähettämistä
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Odottaa Lainaukset
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Kaikki tiedot synkronoidaan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Kaikki tiedot synkronoidaan.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,päivitä teksiviestiasetukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,vakuudettomat lainat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Vakuudettomat lainat
DocType: Cost Center,Cost Center Name,kustannuspaikan nimi
DocType: Employee,B+,B +
-DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max työaika vastaan Tuntilomakkeen
-DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,"aikataulutettu, päivä"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,"maksettu, pankkipääte yhteensä"
+DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Tuntilomakkeella hyväksyttyjen työtuntien enimmäismäärä
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,"Aikataulutettu, päivä"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,maksettu yhteensä
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Viestit yli 160 merkkiä jaetaan useita viestejä
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanut ja hyväksynyt
-,Serial No Service Contract Expiry,palvelusopimuksen päättyminen sarjanumerolle
-DocType: Item,Unit of Measure Conversion,mittayksikön muunto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,kredit / debet kirjausta ei voi tehdä samalle tilille yhtäaikaa
+,Serial No Service Contract Expiry,Palvelusopimuksen päättyminen sarjanumerolle
+DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Mittayksikön muunto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,sekä kredit- että debet-kirjausta ei voi tehdä samalle tilille yhtaikaa
DocType: Naming Series,Help HTML,"HTML, ohje"
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},nimetty painoarvo yhteensä tulee olla 100% nyt se on {0}
-DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,henkilön- tai organisaation nimi kenelle tämä osoite kuuluu
+DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,henkilö tai organisaatio jolle osoite kuuluu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,omat toimittajat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ei voi asettaa hävityksi sillä myyntitilaus on tehty
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ei voi asettaa hävityksi sillä myyntitilaus on tehty
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Toimittaja osanumero
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Ei voi vähentää, kun kategoria on "arvostus" tai "Vaulation ja Total""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Saadut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Ei voi vähentää, kun kategoria on "arvostus" tai "Vaulation ja Total""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Saadut
DocType: Lead,Converted,muunnettu
DocType: Item,Has Serial No,on sarjanumero
DocType: Employee,Date of Issue,aiheen päivä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: valitse {0} on {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rivi # {0}: Aseta toimittaja kohteen {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rivi {0}: Tuntia arvon on oltava suurempi kuin nolla.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Kuva {0} kiinnitetty Tuote {1} ei löydy
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rivi {0}: Tuntia arvon on oltava suurempi kuin nolla.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sivsuton kuvaa {0} kohteelle {1} ei löydy
DocType: Issue,Content Type,sisällön tyyppi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,tietokone
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listaa tästä Kohta useisiin ryhmiin verkkosivuilla.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} ei ole olemassa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Tarkista usean valuutan mahdollisuuden sallia tilejä muu valuutta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,tuote: {0} ei ole järjestelmässä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} ei ole olemassa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Tarkista usean valuutan mahdollisuuden sallia tilejä muu valuutta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,tuote: {0} ei ole järjestelmässä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,sinulla ei ole oikeutta asettaa jäätymis arva
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,hae täsmäämättömät kirjaukset
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Alkaen Laskun päiväys
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Laskutusvaluutta on oltava yhtä suuri kuin joko oletus comapany valuuttaa tai osapuoli tilivaluutta
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,mitä tämä tekee?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,varastoon
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Mitä tämä tekee?
+DocType: Delivery Note,To Warehouse,Varastoon
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Kaikki Opiskelijavalinta
-,Average Commission Rate,keskimääräinen provisio taso
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Sarjanumero' ei voi olla kyllä ei-varastonimikkeelle
+,Average Commission Rate,keskimääräinen provisio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Varastoimattoman nimikkeen 'Sarjanumeroitu' -arvo ei voi olla 'kyllä'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,osallistumisia ei voi merkitä tuleville päiville
-DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,"hinnoittelusääntö, ohjeet"
+DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,"Hinnoittelusääntö, ohjeet"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,tilin otsikko
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,päivitä lisäkustannukset jotta tuotteisiin kohdistuneet kustannukset voidaan laskea
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Päivitä lisäkustannukset jotta tuotteisiin kohdistuneet kustannukset voidaan laskea
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,sähköinen
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),arvoero (ulos-sisään) yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rivi {0}: Vaihtokurssi on pakollinen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},käyttäjätunnusta ei asetettu työntekijälle {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rivi {0}: Vaihtokurssi on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Käyttäjätunnusta ei asetettu työntekijälle {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,ajoneuvo Arvo
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,oletus lähde varasto
DocType: Item,Customer Code,asiakkaan koodi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Syntymäpäivämuistutus {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Syntymäpäivämuistutus {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,päivää edellisestä tilauksesta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Pankkikortti tilille on kuitenkin taseen tili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit tilin on oltava tase tili
DocType: Buying Settings,Naming Series,Nimeä sarjat
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,"poistu estoluettelo, nimi"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,"varasto, vastaavat"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},haluatko varmasti lähettää kaikkii kuukausi {0} vuosi {1} palkkalaskelmat
-DocType: Timesheet,Production Detail,tuotanto Detail
-DocType: Target Detail,Target Qty,tavoite yksikkömäärä
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,nimi
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Vakuutus Aloituspäivä pitäisi olla alle Insurance Päättymispäivä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,"Varasto, vastaavat"
+DocType: Timesheet,Production Detail,Tuotannon yksityiskohdat
+DocType: Target Detail,Target Qty,Tavoite yksikkömäärä
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Kassalle Asetukset
DocType: Attendance,Present,Nykyinen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,lähetettä {0} ei saa lähettää
-DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,"myyntilasku, viesti"
+DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,"Myyntilasku, viesti"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Tilin sulkemisen {0} on oltava tyyppiä Vastuu / Oma pääoma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palkka Slip työntekijöiden {0} on jo luotu kellokortti {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palkka Slip työntekijöiden {0} on jo luotu kellokortti {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,Matkamittari
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,tilattu yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Tuote {0} on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Tuote {0} on poistettu käytöstä
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,varasto jäädytetty asti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM ei sisällä varastotuote
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajanjaksona ja AIKA Voit päivämäärät pakollinen toistuvia {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Hanketoimintaa / tehtävä.
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,muodosta palkkalaskelmat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",osto tulee täpätä mikälisovellus on valittu {0}:na
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,Materiaaliluettelo ei sisällä yhtäkään varastotuotetta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajanjakso mistä ja mihin päivämäärään ovat pakollisia toistuville {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Tehtävä
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tankkaaminen tiedot
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Tuota palkkalaskelmat
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Seuraava Ota By voi olla sama kuin Lead sähköposti id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",osto tulee täpätä mikälisovellus on valittu {0}:na
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,alennus on oltava alle 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Viimeksi ostaa korko ei löytynyt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Viimeisin osto korko ei löytynyt
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjoita Off Määrä (Yrityksen valuutta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Laskutus tuntia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rivi # {0}: Aseta tilausrajaa
-DocType: Fees,Program Enrollment,ohjelma Ilmoittautuminen
-DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,"kohdistetut kustannukset, tosite"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Aseta {0}
-DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Toista päivä Kuukausi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Oletus BOM varten {0} ei löytynyt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rivi # {0}: Aseta täydennystilauksen yksikkömäärä
+DocType: Fees,Program Enrollment,Ohjelma Ilmoittautuminen
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,"Kohdistetut kustannukset, tosite"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Aseta {0}
+DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Toista kuukauden päivänä
DocType: Employee,Health Details,"terveys, lisätiedot"
-DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tarjoa Kirje Ehdot
+DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Työtarjouksen ehdot
DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Allocate Maksusumma
-DocType: Employee External Work History,Salary,palkka
+DocType: Employee External Work History,Salary,Palkka
DocType: Serial No,Delivery Document Type,toimitusasiakirjan tyyppi
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,lähetä kaikki palkkalaskelmat yllä valituin kriteerein
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} tuotteet on synkronoitu
-DocType: Sales Order,Partly Delivered,osittain toimitettu
-DocType: Email Digest,Receivables,saatavat
-DocType: Lead Source,Lead Source,lyijy Source
+DocType: Sales Order,Partly Delivered,Osittain toimitettu
+DocType: Email Digest,Receivables,Saatavat
+DocType: Lead Source,Lead Source,Vihjeen lähde
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Lisätietoja asiakas.
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lukeminen 5
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lukema 5
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,"huolto, päivä"
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Hylätty sarjanumero
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Vuoden aloituspäivä tai lopetuspäivä on päällekkäinen {0}. Välttämiseksi aseta yritys
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},aloituspäivä tulee olla pienempi kuin päättymispäivä tuotteelle {0}
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","esim ABCD. ##### mikäli sarjat on määritetty ja sarjanumeroa ei ole mainittu toiminnossa, tällöin automaattinen sarjanumeron teko pohjautuu tähän sarjaan, mikäli haluat tälle tuotteelle aina nimenomaisen sarjanumeron jätä tämä kohta tyhjäksi."
-DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,lataa osallistuminen
+DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Tuo osallistumistietoja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +113,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ja valmistusmäärä tarvitaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,vanhentumisen skaala 2
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM korvattu
-,Sales Analytics,myyntianalyysi
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Käytettävissä {0}
+,Sales Analytics,Myyntianalytiikka
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Käytettävissä {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,valmistuksen asetukset
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,sähköpostin perusmääritykset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,syötä oletusvaluutta yritys valvonnassa
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Sähköpostin perusmääritykset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Syötä oletusvaluutta yritys valvonnassa
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,varaston kirjausen yksityiskohdat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Päivittäinen Muistutukset
DocType: Products Settings,Home Page is Products,tuotteiden kotisivu
,Asset Depreciation Ledger,Asset Poistot Ledger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Vero sääntö Ristiriidat {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,nimeä uusi tili
-DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,raaka-aine toimitettu kustannus
-DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,myyntimoduulin asetukset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Verosääntö on ristiriidassa kohdan {0} kanssa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,nimeä uusi tili
+DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Raaka-aine toimitettu kustannus
+DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Myyntimoduulin asetukset
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,asiakaspalvelu
-DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Thumbnail
+DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Pikkukuva
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,tuote asiakas lisätyedot
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Tarjoa ehdokkaalle töitä
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Tarjoa ehdokkaalle töitä.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Kysyy Sähköposti esitettäessä
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Yhteensä myönnetty lehdet ovat enemmän kuin päivää kaudella
-DocType: Pricing Rule,Percentage,prosenttimäärä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Yhteensä myönnetty lehdet ovat enemmän kuin päivää kaudella
+DocType: Pricing Rule,Percentage,Prosenttimäärä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,tuote {0} tulee olla varastotuote
-DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Oletus Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Yhteensä nos sarjanumero ei vastaa määrää.
+DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Oletus KET-varasto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Yhteensä nos sarjanumero ei vastaa määrää.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,kirjanpidon tapahtumien oletusasetukset
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,odotettu päivä ei voi olla ennen materiaalipyynnön päiväystä
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,virhe: tunnus ei ole kelvollinen
-DocType: Naming Series,Update Series Number,päivitä sarjanumerot
+DocType: Naming Series,Update Series Number,Päivitä sarjanumerot
DocType: Account,Equity,oma pääoma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Tuloslaskelma" tyyppi huomioon {2} ei sallita avaaminen Entry
DocType: Sales Order,Printing Details,Tulostus Lisätiedot
DocType: Task,Closing Date,sulkupäivä
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Tuotettu Määrä
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,insinööri
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Yhteensä Määrä Valuutta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,haku alikokoonpanot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},tuotekoodi vaaditaan riville {0}
-DocType: Sales Partner,Partner Type,kumppani tyyppi
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,todellinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},tuotekoodi vaaditaan riville {0}
+DocType: Sales Partner,Partner Type,Kumppani tyyppi
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,kiinteä määrä
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,asiakaskohtainen alennus
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Tuntilomakkeen tehtäviin.
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Tehtävien tuntilomake.
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,kulutilin kohdistus
-DocType: Production Order,Production Order,tuotannon tilaus
+DocType: Production Order,Production Order,Tuotannon tilaus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,asennus huomautus {0} on jo lähetetty
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Get Payment Merkinnät
DocType: Quotation Item,Against Docname,asiakirjan nimi kohdistus
DocType: SMS Center,All Employee (Active),kaikki työntekijät (aktiiviset)
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,näytä nyt
-DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"valitse ajanjakso, jolloin lasku muodostetaan automaattisesti"
-DocType: BOM,Raw Material Cost,raaka-ainekustannukset
-DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Näytä nyt
+DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"Valitse ajanjakso, jolloin lasku muodostetaan automaattisesti"
+DocType: BOM,Raw Material Cost,Raaka-ainekustannukset
+DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Täydennystilaustaso
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"syötä tuotteet ja suunniteltu yksikkömäärä, joille haluat lisätä tuotantotilauksia tai joista haluat ladata raaka-aine analyysin"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,gantt kaavio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Osa-aikainen
DocType: Employee,Applicable Holiday List,sovellettava lomalista
DocType: Employee,Cheque,takaus/shekki
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,sarja päivitetty
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Sarja päivitetty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,raportin tyyppi vaaditaan
-DocType: Item,Serial Number Series,sarjanumero sarjat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},varasto vaaditaan varastotuotteelle {0} rivillä {1}
+DocType: Item,Serial Number Series,Sarjanumero sarjat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Varasto vaaditaan varastotuotteelle {0} rivillä {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Vähittäismyynti & Tukkukauppa
-DocType: Issue,First Responded On,ensimmäiset vastaavat
+DocType: Issue,First Responded On,Ensimmäiset vastaavat
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,ristiluettelo tuotteille jotka on useammissa ryhmissä
DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade Interval
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},tilikauden alkamispäivä ja tilikauden päättymispäivä on asetettu tilikaudelle {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Maavara Päivitetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Tilikauden alkamispäivä ja tilikauden päättymispäivä on asetettu tilikaudelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Tilityspäivä päivitetty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,onnistuneesti täsmäytetty
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lataa PDF
-DocType: Production Order,Planned End Date,Suunnitellut Päättymispäivä
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,missä tuotteet varastoidaan
-DocType: Tax Rule,Validity,Voimassaolo
+DocType: Production Order,Planned End Date,Suunniteltu päättymispäivä
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Missä tuotteet varastoidaan
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Toimittaja Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,laskutettu arvomäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,laskutettu
DocType: Attendance,Attendance,osallistuminen
DocType: BOM,Materials,materiaalit
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ellei ole täpättynä luettelo on lisättävä jokaiseen osastoon, jossa sitä sovelletaan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source ja Target Varasto voi olla sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Lähettämistä päivämäärä ja lähettämistä aika on pakollista
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,veromallipohja ostotapahtumiin
-,Item Prices,tuote hinnat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Lähettämistä päivämäärä ja lähettämistä aika on pakollista
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Veromallipohja ostotapahtumiin
+,Item Prices,Tuotehinnat
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"sanat näkyvät, kun tallennat ostotilauksen"
-DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,kauden sulkutosite
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,hinnasto valvonta
+DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Kauden sulkutosite
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Hinnasto valvonta.
DocType: Task,Review Date,Review Date
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Ennakkomaksut
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,netto yhteensä:ssä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vastinetta Taito {0} on oltava alueella {1} ja {2} ja lisäyksin {3} alamomenttiin {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,tavoite varasto rivillä {0} on oltava yhtäsuuri kuin tuotannon tilaus
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,nettosummasta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Attribuutin arvo {0} on oltava alueella {1} ja {2} ja lisäyksin {3} kohteelle {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Tavoite varasto rivillä {0} on oltava yhtäsuuri kuin tuotannon tilaus
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Sähköposti-ilmoituksille' ei ole määritelty jatkuvaa %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuutta ei voi muuttaa tehtyään merkinnät jollakin toisella valuutta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuttaa ei voi muuttaa sen jälkeen kun kirjauksia on jo tehty jossain toisessa valuutassa.
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,kytkin Plate
DocType: Company,Round Off Account,pyöristys tili
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,hallinnolliset kulut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,konsultointi
-DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Asiakasryhmä
+DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Pääasiakasryhmä
+DocType: Vehicle Service,Change,muutos
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,"yhteystiedot, sähköposti"
-DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ansaitut pisteet
+DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Ansaitut pisteet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Irtisanomisaika
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Luokan nimi
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,tämä on kanta-alue eikä sitä voi muokata
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,New Sales Person Name
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Tämä on kanta-alue eikä sitä voi muokata
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,New Sales Person Name
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,bruttopaino UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,myyntilaskun kohdistus
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Varattu Määrä for Production
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Taajuus Poistot (kuukautta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Luottotili
-DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,"kohdistetut kustannukset, tuote"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,näytä nolla-arvot
-DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,tuotemääräarvio valmistuksen- / uudelleenpakkauksen jälkeen annetuista raaka-aineen määristä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Luottotili
+DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,"Kohdistetut kustannukset, tuote"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Näytä nolla-arvot
+DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Tuotemääräarvio valmistuksen- / uudelleenpakkauksen jälkeen annetuista raaka-aineen määristä
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Asennus yksinkertainen sivusto organisaatiolleni
-DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,saatava / maksettava tili
+DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Saatava / maksettava tili
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,myyntitilauksen kohdistus / tuote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ilmoitathan Taito Vastinetta määrite {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ilmoitathan Taito Vastinetta määrite {0}
DocType: Item,Default Warehouse,oletus varasto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},budjettia ei voi nimetä ryhmätiliin {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,syötä pääkustannuspaikka
-DocType: Delivery Note,Print Without Amount,tulosta ilman arvomäärää
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},budjettia ei voi nimetä ryhmätiliin {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Syötä pääkustannuspaikka
+DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tulosta ilman arvomäärää
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Poistot Date
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,veroluokka ei voi olla 'arvo' tai 'arvo ja summa'sillä kaikki tuotteet ovat ei-varasto tuotteita
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Veroluokka ei voi olla 'arvo' tai 'arvo ja summa'sillä kaikki tuotteet ovat ei-varasto tuotteita
DocType: Issue,Support Team,tukitiimi
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),osumat (5:stä) yhteensä
DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,erä
+DocType: Batch,Batch,Erä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21,Balance,tase
DocType: Room,Seating Capacity,Istumapaikkoja
DocType: Issue,ISS-,ISS-
-DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),kuluvaatimus yhteensä (kuluvaatimuksesta)
+DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kuluvaatimus yhteensä (kuluvaatimuksesta)
DocType: Journal Entry,Debit Note,debet viesti
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,varasto UOM:ään
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ei vanhentunut
DocType: Student Log,Achievement,Saavutus
-DocType: Journal Entry,Total Debit,debet yhteensä
-DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Oletus Valmiiden Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,myyjä
-DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,tekstiviesti parametri
+DocType: Journal Entry,Total Debit,Debet yhteensä
+DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Valmiiden tavaroiden oletusvarasto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Myyjä
+DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Tekstiviesti parametri
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Talousarvio ja Kustannuspaikka
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,puolivuosittain
-DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogi Subscriber
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,puolivuosittain
+DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogin tilaaja
DocType: Guardian,Alternate Number,vaihtoehtoinen Number
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,tee tapahtumien arvoon perustuvia rajoitussääntöjä
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",täpättäessä lomapäivät sisältyvät työpäiviin ja tämä lisää palkan avoa / päivä
-DocType: Purchase Invoice,Total Advance,"yhteensä, ennakko"
+DocType: Purchase Invoice,Total Advance,"Yhteensä, ennakko"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term Päättymispäivä ei voi olla aikaisempi kuin Term aloituspäivä. Korjaa päivämäärät ja yritä uudelleen.
-DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,määrä ero
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Käsittely Payroll
-DocType: Opportunity Item,Basic Rate,perustaso
+DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Määrä ero
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Palkanlaskenta
+DocType: Opportunity Item,Basic Rate,perushinta
DocType: GL Entry,Credit Amount,Luoton määrä
-DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,allekirjoittaja Position
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,aseta kadonneeksi
+DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Allekirjoittaja Position
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Aseta kadonneeksi
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Yhteensä laskutettavat tunnit
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Maksukuitin Huomautus
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tämä perustuu liiketoimien vastaan Asiakas. Katso aikajana lisätietoja alla
-DocType: Supplier,Credit Days Based On,"kredit päivää, perustuen"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tämä perustuu asiakasta koskeviin tapahtumiin. Katso lisätietoja ao. aikajanalta
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,maksuaikaperuste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rivi {0}: Myönnetyn {1} on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin Payment Entry määrään {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Verosääntöön
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,ylläpidä samaa tasoa läpi myyntisyklin
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Suunnittele aikaa lokit ulkopuolella Workstation työaikalain.
DocType: Student,Nationality,kansalaisuus
,Items To Be Requested,tuotteet joita on pyydettävä
-DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,hae viimeisin ostotaso
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,käytä viimeisimmän edellisen oston hintoja
DocType: Company,Company Info,yrityksen tiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Valitse tai lisätä uuden asiakkaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Valitse tai lisätä uuden asiakkaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),sovellus varat (vastaavat)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Tämä perustuu läsnäolo tämän Työntekijän
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Luottotililtä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Tämä perustuu työntekijän läsnäoloihin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Luottotililtä
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Vuoden aloituspäivä
DocType: Attendance,Employee Name,työntekijän nimi
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),pyöristys yhteensä (yrityksen valuutta)
@@ -4023,54 +4192,53 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Gr
DocType: Purchase Common,Purchase Common,Osto Common
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} on muutettu, päivitä"
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,estä käyttäjiä tekemästä poistumissovelluksia seuraavina päivinä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,osto Määrä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Toimittaja noteeraus {0} luotu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Loppu vuosi voi olla ennen Aloitusvuosi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Osto Määrä
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Toimittaja noteeraus {0} luotu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Loppu vuosi voi olla ennen Aloitusvuosi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,työntekijä etuudet
DocType: Sales Invoice,Is POS,on POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},pakattujen määrä tulee olla kuin tuotteen {0} määrä rivillä {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakattujen määrä tulee olla kuin tuotteen {0} määrä rivillä {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,valmistettu yksikkömäärä
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,hyväksytyt määrä
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Aseta oletus Holiday List Työntekijä {0} tai Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Aseta oletus Holiday List Työntekijä {0} tai Company {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ei löydy
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Laskut nostetaan asiakkaille.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekti Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"rivi nro {0}: arvomäärä ei voi olla suurempi kuin odottava kuluvaatimus {1}, odottavien arvomäärä on {2}"
-DocType: Maintenance Schedule,Schedule,aikataulu
-DocType: Account,Parent Account,emotili
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"rivi nro {0}: arvomäärä ei voi olla suurempi kuin odottava kuluvaatimus {1}, odottavien arvomäärä on {2}"
+DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Aikataulu
+DocType: Account,Parent Account,Päätili
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lukema 3
,Hub,hubi
-DocType: GL Entry,Voucher Type,tosite tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,hinnastoa ei löydy tai se on poistettu käytöstä
+DocType: GL Entry,Voucher Type,Tositetyyppi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Hinnastoa ei löydy tai se on poistettu käytöstä
DocType: Expense Claim,Approved,hyväksytty
DocType: Pricing Rule,Price,Hinta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"työntekijä vapautettu {0} tulee asettaa ""vasemmalla"""
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","valitsemalla ""kyllä"" tämän tuotteen varaston kirjaus antaa jokaiselle uniikin identiteetin joka näkyy sarjanumero valvonnassa"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"työntekijä vapautettu {0} tulee asettaa ""vasemmalla"""
+DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Valitsemalla ""kyllä"" tämän tuotteen varaston kirjaus antaa jokaiselle uniikin identiteetin joka näkyy sarjanumero valvonnassa"
DocType: Guardian,Guardian,holhooja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,työntekijälle {1} on tehty arviointi {0} ilmoitettuna päivänä
DocType: Employee,Education,koulutus
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,kampanja nimennyt
DocType: Employee,Current Address Is,nykyinen osoite on
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Vapaaehtoinen. Asettaa yhtiön oletusvaluuttaa, jos ei ole määritelty."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Vapaaehtoinen. Asettaa yhtiön oletusvaluuttaa, jos ei ole määritelty."
DocType: Address,Office,Toimisto
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,"kirjanpito, päiväkirjakirjaukset"
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Available Kpl at varastosta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,valitse työntekijä tietue ensin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,Valitse työntekijä tietue ensin
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Tili Change Summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rivi {0}: Party / Tili ei vastaa {1} / {2} ja {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,syötä kulutili
-DocType: Account,Stock,varasto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rivi # {0}: Reference Document Type on yksi Ostotilaus, Ostolasku tai Päiväkirjakirjaus"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rivi {0}: Party / Tili ei vastaa {1} / {2} ja {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Syötä kulutili
+DocType: Account,Stock,Varasto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rivi # {0}: Reference Document Type on yksi Ostotilaus, Ostolasku tai Päiväkirjakirjaus"
DocType: Employee,Current Address,nykyinen osoite
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","mikäli tuote on toisen tuotteen malli tulee tuotteen kuvaus, kuva, hinnoittelu, verot ja muut tiedot oletuksena mallipohjasta ellei oletusta ole erikseen poistettu"
-DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,oston/valmistuksen lisätiedot
+DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Oston/valmistuksen lisätiedot
DocType: Assessment,Assessment Group,Assessment Group
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309,Batch Inventory,Erä Inventory
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309,Batch Inventory,Varastoerät
DocType: Employee,Contract End Date,sopimuksen päättymispäivä
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,seuraa tätä myyntitilausta projektissa
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Alennus ja marginaali
-DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,siillä myyntitilaukset (odottaa toimitusta) perustuen kriteereihin yllä
-DocType: Attendance,Half Day,1/2 päivä
+DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Siillä myyntitilaukset (odottaa toimitusta) perustuen kriteereihin yllä
DocType: Pricing Rule,Min Qty,min yksikkömäärä
DocType: Asset Movement,Transaction Date,tapahtuma päivä
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,suunniteltu yksikkömäärä
@@ -4079,109 +4247,119 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,oletus tavoite varasto
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),netto yhteensä (yrityksen valuutta)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Teemavuosi Lopetuspäivä ei voi olla aikaisempi kuin vuosi aloituspäivä. Korjaa päivämäärät ja yritä uudelleen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,rivi {0}: osapuolityyppi ja osapuoli on kohdistettavissa saatava / maksettava tilille
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,rivi {0}: osapuolityyppi ja osapuoli on kohdistettavissa saatava / maksettava tilille
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Ostokuitti Message
+DocType: BOM,Scrap Items,romu kohteet
DocType: Production Order,Actual Start Date,todellinen aloituspäivä
-DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiaaleja toimitettu tätä myyntitilausta vastaan
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,tietueessa on tuotemuutoksia
+DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% myyntitilauksen materiaaleista toimitettu
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Tietueessa on tuotemuutoksia
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,peruutettu
DocType: Hub Settings,Hub Settings,hubi asetukset
DocType: Project,Gross Margin %,bruttokate %
-DocType: BOM,With Operations,toiminnoilla
+DocType: BOM,With Operations,Toiminnoilla
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Kirjaukset on jo tehty valuutassa {0} yhtiön {1}. Valitse saamisen tai maksettava tilille valuutta {0}.
DocType: Asset,Is Existing Asset,Onko Olemassa Asset
-,Monthly Salary Register,"kuukausipalkka, rekisteri"
+,Monthly Salary Register,Kuukaisittainen palkkakirjanpito
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,mikäli eri kuin asiakkan osoite
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM käyttö
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,edellisen rivin arvomäärä
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Edellisen rivin arvomäärä
DocType: Student,Home Address,Kotiosoite
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,siirto Asset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,siirto Asset
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
+DocType: Training Event,Event Name,Tapahtuman nimi
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,sisäänpääsy
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Teatterikatsojamääriin {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","kausivaihtelu asetukset esim, budjettiin, tavoitteisiin jne"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","tuote {0} on mallipohja, valitse yksi sen malleista"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","tuote {0} on mallipohja, valitse yksi sen malleista"
DocType: Asset,Asset Category,Asset Luokka
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Ostaja
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Net palkkaa ei voi olla negatiivinen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Nettomaksu ei voi olla negatiivinen
DocType: SMS Settings,Static Parameters,staattinen parametri
DocType: Assessment,Room,Huone
DocType: Purchase Order,Advance Paid,ennakkoon maksettu
-DocType: Item,Item Tax,tuote vero
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Materiaalin Toimittaja
+DocType: Item,Item Tax,Tuotteen vero
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Materiaalin Toimittaja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Valmistevero Lasku
-DocType: Expense Claim,Employees Email Id,työntekijän sähköpostitunnus
+DocType: Expense Claim,Employees Email Id,työntekijän sähköpostiosoite
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Merkitty Läsnäolo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,lyhytaikaiset vastattavat
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278,Send mass SMS to your contacts,lähetä massatekstiviesti yhteystiedoillesi
-DocType: Program,Program Name,ohjelman nimi
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278,Send mass SMS to your contacts,Lähetä massatekstiviesti yhteystiedoillesi
+DocType: Program,Program Name,Ohjelman nimi
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,pidetään veroille tai maksuille
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60,Actual Qty is mandatory,todellinen yksikkömäärä on pakollinen arvo
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Student Groups luotu.
-DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,ajoitustyökalun
+DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Ajoitustyökalun
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Credit Card,luottokortti
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,tuote joka valmistetaan- tai pakataan uudelleen
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174,Default settings for stock transactions.,varaston tapahtumien oletusasetukset
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174,Default settings for stock transactions.,varastotapahtumien oletusasetukset
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Seuraava päivä
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / Vapaaehtoinen Aiheet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,syötä verot ja maksut
-DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Syötä verot ja maksut
+DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Suoratoimitus
+DocType: Training Event,Attendees,Osallistujat
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","talleta tähän esim. perheen lisätiedot, kuten vanhempien nimi ja ammatti, puoliso ja lapset"
-DocType: Academic Term,Term End Date,Term Päättymispäivä
-DocType: Hub Settings,Seller Name,myyjä nimi
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),verot ja maksut vähennetty (yrityksen valuutta)
+DocType: Academic Term,Term End Date,Ehtojen päättymispäivä
+DocType: Hub Settings,Seller Name,Myyjä nimi
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Netto ilman veroja ja kuluja (yrityksen valuutassa)
DocType: Item Group,General Settings,pääasetukset
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,valuutasta ja valuuttaan eivät voi olla samoja
-DocType: Stock Entry,Repack,pakkaa uudelleen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,valuutasta ja valuuttaan eivät voi olla samoja
+DocType: Stock Entry,Repack,Pakkaa uudelleen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sinun tulee tallentaa lomake ennen kuin jatkat
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeroarvot
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Kiinnitä Logo
-DocType: Customer,Commission Rate,provisio taso
+DocType: Customer,Commission Rate,provisio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Tee Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,estä poistumissovellukset osastoittain
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Maksu tyyppi on yksi vastaanottaminen, Pay ja sisäinen siirto"
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Maksu tyyppi on yksi vastaanottaminen, Pay ja sisäinen siirto"
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytiikka
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Ostoskori on tyhjä
+DocType: Vehicle,Model,Malli
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,todelliset toimintakustannukset
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Sekki / viitenumero
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,kantaa ei voi muokata
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,salli tuotanto lomapäivinä
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,asiakkaan ostotilaus päivä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Capital Stock,osakepääoma
-DocType: Packing Slip,Package Weight Details,"pakkauspaino, lisätiedot"
+DocType: Packing Slip,Package Weight Details,"Pakkauspaino, lisätiedot"
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Maksu Gateway tili
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Maksun jälkeen valmistumisen ohjata käyttäjän valitulle sivulle.
+DocType: Company,Existing Company,Olemassa Company
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Valitse csv tiedosto
-DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,vastaanottoon ja laskutukseen
+DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Vastaanottoon ja laskutukseen
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Esittelyssä olevat tuotteet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,suunnittelija
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,ehdot ja säännöt mallipohja
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Ehdot ja säännöt mallipohja
DocType: Serial No,Delivery Details,"toimitus, lisätiedot"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},kustannuspaikka tarvitsee rivin {0} verokannan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},kustannuspaikka tarvitsee rivin {0} verokannan {1}
DocType: Program,Program Code,Program Code
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Ehdot Ohje
,Item-wise Purchase Register,"tuote työkalu, ostorekisteri"
DocType: Batch,Expiry Date,vanhenemis päivä
,Supplier Addresses and Contacts,toimittajien osoitteet ja yhteystiedot
,accounts-browser,tilit-selain
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Ole hyvä ja valitse Luokka ensin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Ole hyvä ja valitse Luokka ensin
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,projekti valvonta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Sallia yli-laskutus tai over-tilaus, päivitä "avustus" varastossa Settings tai Item."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Sallia yli-laskutus tai over-tilaus, päivitä "avustus" varastossa Settings tai Item."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"älä käytä symbooleita, $ jne valuuttojen vieressä"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(1/2 päivä)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(1/2 päivä)
DocType: Supplier,Credit Days,kredit päivää
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Tee Student Erä
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,siirretääkö
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,hae tuotteita BOM:sta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,hae tuotteita BOM:sta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,"virtausaika, päivää"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rivi # {0}: julkaisupäivä on oltava sama kuin ostopäivästä {1} asset {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rivi # {0}: julkaisupäivä on oltava sama kuin ostopäivästä {1} asset {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Syötä Myyntitilaukset edellä olevasta taulukosta
,Stock Summary,Stock Yhteenveto
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Luovuttaa omaisuuttaan yhdestä varastosta another
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,materiaalien lasku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},rivi {0}: osapuolityyppi ja osapuoli vaaditaan saatava / maksettava tilille {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Date
-DocType: Employee,Reason for Leaving,poistumisen syy
-DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,sanktioitujen arvomäärä
+DocType: Vehicle,Petrol,Bensiini
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Materiaalien lasku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},rivi {0}: osapuolityyppi ja osapuoli vaaditaan saatava / maksettava tilille {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Viite Päivämäärä
+DocType: Employee,Reason for Leaving,Poistumisen syy
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Käyttökustannukset (Company valuutta)
+DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktioitujen arvomäärä
DocType: GL Entry,Is Opening,on avaus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: debet kirjausta ei voi kohdistaa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: debet kirjausta ei voi kohdistaa {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,tiliä {0} ei löydy
DocType: Account,Cash,Käteinen
-DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,lyhyt historiikki verkkosivuille ja muihin julkaisuihin
+DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lyhyt historiikki verkkosivuille ja muihin julkaisuihin
diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv
index bd580f241cb..0c855a4dfca 100644
--- a/erpnext/translations/fr.csv
+++ b/erpnext/translations/fr.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Calcul coûts et facturation
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Compte {0}: Le Compte parent {1} ne peut pas être un grand livre
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publier un item au hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Notifications par Email
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,Évaluation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,Évaluation
DocType: Item,Default Unit of Measure,Unité de mesure par défaut
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Tous les contacts des partenaires commerciaux
DocType: Employee,Leave Approvers,Approbateurs d'absence
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Revendeur
DocType: Employee,Rented,Loué
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Applicable pour l'utilisateur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Arrêtée ordre de production ne peut pas être annulée, déboucher d'abord annuler"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Voulez-vous vraiment supprimer cet actif?
-apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Sélectionnez Par défaut Fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Devise est nécessaire pour la liste de prix {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Un ordre de production arrêté ne peut pas être cancellé, remettez le en marche d'abord pour le canceller"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilométrage
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Voulez-vous vraiment supprimer cet actif?
+apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Sélectionnez le fournisseur par défaut
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Devise est nécessaire pour la liste de prix {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sera calculé lors de la transaction.
DocType: Address,County,Canton
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contact client
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild obligatoire - Programme
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Demandeur d'emploi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions contre ce fournisseur. Voir calendrier ci-dessous pour plus de détails
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions contre ce fournisseur. Voir calendrier ci-dessous pour plus de détails
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Plus de résultats.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,juridique
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Le type de taxe réel ne peut pas être inclus dans le prix de l'article à la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Le type de taxe réel ne peut pas être inclus dans le prix de l'article à la ligne {0}
DocType: C-Form,Customer,Client
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Requis par
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Retour contre livraison Note
@@ -39,70 +40,72 @@ DocType: Department,Department,Département
DocType: Purchase Order,% Billed,Facturé%
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taux de change doit être le même que {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nom du client
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Compte bancaire ne peut pas être nommé {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Gaz naturel
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Compte bancaire ne peut pas être nommé {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Chefs (ou groupes) contre lequel les entrées comptables sont faites et les soldes sont maintenus.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Exceptionnelle pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Exceptionnelle pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Par défaut 10 minutes
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nom du Type de Congé
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Afficher ouverte
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Mise à jour des séries réussie
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Mise à jour des séries réussie
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Check-out
DocType: Pricing Rule,Apply On,Appliquer sur
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Prix articles multiples.
-,Purchase Order Items To Be Received,Articles de bons de commande pour être reçu
+,Purchase Order Items To Be Received,Bon de Commande : Articles à être reçus
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tous les contacts fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Date prévue de la fin ne peut être inférieure à Date de début prévue
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Date prévue de la fin ne peut être inférieure à Date de début prévue
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Taux doit être le même que {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Nouvelle Demande de Congés
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Registre des présences {0} existe contre Student {1} pour Schedule Course {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Nouvelle Demande de Congés
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Projet de la Banque
-DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode de compte de paiement
+DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Compte Mode de Paiement
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Voir les variantes
DocType: Academic Term,Academic Term,Terme Académique
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Matériel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Quantité
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Le tableau comptes ne peut être vide.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Matériel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Quantité
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Le tableau de comptes ne peut être vide.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Prêts ( passif)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Année de passage
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Référence:% s, Code de l'article:% s et le client:% s"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,En Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Questions ouvertes
DocType: Designation,Designation,Désignation
-DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Élément du plan de production
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Utilisateur {0} est déjà attribué à l'employé {1}
+DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Article du plan de Fabrication
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Utilisateur {0} est déjà attribué à l'employé {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,soins de santé
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Retard de paiement (jours)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Facture
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Frais de service
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Facture
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Périodicité
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Exercice {0} est nécessaire
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,défense
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Défense
DocType: Salary Component,Abbr,Abréviation
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rangée {0}: {1} {2} ne correspond pas à {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rangée {0}: {1} {2} ne correspond pas à {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Rangée # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Montant total Costing
DocType: Delivery Note,Vehicle No,No du véhicule
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,S'il vous plaît sélectionnez Liste des Prix
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,S'il vous plaît sélectionnez une liste de prix
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Travaux en cours
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,S'il vous plaît sélectionner une date
DocType: Employee,Holiday List,Liste de vacances
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Comptable
DocType: Cost Center,Stock User,Intervenant/Chargé des Stocks
DocType: Company,Phone No,N ° de téléphone
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Horaires des cours créés:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Horaires des cours créés:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nouveau {0}: # {1}
-,Sales Partners Commission,Commission des partenaires commerciaux
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abbréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères
+,Sales Partners Commission,Commission des partenaires de vente
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abbréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères
DocType: Payment Request,Payment Request,Requête de paiement
-DocType: Asset,Value After Depreciation,Valeur Après amortissement
+DocType: Asset,Value After Depreciation,Valeur après amortissement
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,en relation
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,En Relation
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Il s'agit d'un compte racine et ne peut être modifié .
DocType: BOM,Operations,Opérations
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Impossible de définir l'autorisation sur la base des prix réduits pour {0}
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attacher fichier .csv avec deux colonnes, une pour l'ancien nom et un pour le nouveau nom"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,DocName Détail Parent
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Kg,Kg
-DocType: Student Log,Log,Bûche
+DocType: Student Log,Log,Registre
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Ouverture d'un emploi.
DocType: Item Attribute,Increment,Incrément
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Sélectionnez Entrepôt ...
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,publicit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Même Société a été inscrite plus d'une fois
DocType: Employee,Married,Marié
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Non autorisé pour {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Obtenir des éléments de
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ne peut pas être mis à jour par rapport au bon de livraison {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Obtenir des éléments de
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ne peut pas être mis à jour par rapport au bon de livraison {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produit {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,réconcilier
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,épicerie
@@ -120,20 +123,21 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Assurez accès des banques
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Les fonds de pension
DocType: SMS Center,All Sales Person,Tous les commerciaux
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Distribution mensuelle ** vous aide à diviser le budget / cible à travers les mois si vous avez de la saisonnalité dans votre entreprise.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Structure des salaires manquant
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Structure des salaires manquant
DocType: Lead,Person Name,Nom de la personne
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Article facture de vente
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Article de la facture de vente
DocType: Account,Credit,Crédit
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Ecrire Off Centre de coûts
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",par exemple «école primaire» ou «Université»
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Rapports de stock
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Détail de l'entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limite de crédit a été franchi pour le client {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limite de crédit a été franchi pour le client {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La date de fin de terme ne peut pas être postérieure à la fin de l'exercice Date de l'année académique à laquelle le terme est lié (année académique {}). S'il vous plaît corriger les dates et essayez à nouveau.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","«Est un actif immobilisé"" ne peut être vérifié car il existe une entrée ""Actif"" pour cet élément"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,huile de frein
DocType: Tax Rule,Tax Type,Type d'impôt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou faire une mise à jour des entrées avant {0}
-DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Image Article (si ce n'est diaporama)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou faire une mise à jour des entrées avant {0}
+DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Image de l'Article (si ce n'est diaporama)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Il existe un client avec le même nom
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Le tarif à l'heure / 60) * le temps réel d'opération
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
@@ -152,51 +156,53 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Demande d'information produit
DocType: Academic Term,Schools,Écoles
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,S'il vous plaît entrez première entreprise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,S'il vous plaît sélectionnez Société premier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,S'il vous plaît sélectionnez Société premier
DocType: Employee Education,Under Graduate,Non Diplômé
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,cible sur
DocType: BOM,Total Cost,Coût total
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Journal d'activité:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'article {0} n'existe pas dans le système ou a expiré
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Journal d'activité:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'article {0} n'existe pas dans le système ou a expiré
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Immobilier
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Relevé de compte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,médicaments
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Est-Fixed Asset
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Disponible qté est {0}, vous devez {1}"
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Est Actif fixe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Qté disponible est {0}, vous avez besoin de {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Montant réclamé
DocType: Employee,Mr,M.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,groupe de clients en double trouvé dans le tableau de groupe cutomer
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Fournisseur Type / Fournisseur
DocType: Naming Series,Prefix,Préfixe
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,consommable
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Journal d'importation
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Tirez Matériau Demande de Type Fabrication sur la base des critères ci-dessus
-DocType: Assessment Result,Grade,Qualité
+DocType: Training Result Employee,Grade,Qualité
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Livré par le fournisseur
DocType: SMS Center,All Contact,Tout contact
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Salaire Annuel
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Sommaire quotidien de travail
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Clôture de l'exercice
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} est gelée
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,S'il vous plaît sélectionnez Société existant pour la création graphique des comptes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Dépenses stock
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entrée
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crédit Entreprise Devise
DocType: Delivery Note,Installation Status,Etat de l'installation
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},La quantité acceptée + rejetée doit être égale à la quantité reçue pour l'article {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
-DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Approvisionnement en matières premières pour l'achat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Au moins un mode de paiement est nécessaire pour POS facture.
+DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Fournir le matières premières pour l'achat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Au moins un mode de paiement est nécessaire pour facture de PDV
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Afficher les produits en liste
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Télécharger le modèle, remplissez les données appropriées et joindre le fichier modifié.
Toutes les dates et employé combiné dans la période choisie viendra dans le modèle, avec les enregistrements de présence existants"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} n’est pas actif ou la fin de vie a été atteint
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} n’est pas actif ou la fin de vie a été atteint
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Exemple: Mathématiques de base
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","D'inclure la taxe dans la ligne {0} dans le prix de l'article , les impôts dans les lignes {1} doivent également être inclus"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Réglages pour le Module des ressources humaines
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","D'inclure la taxe dans la ligne {0} dans le prix de l'article , les impôts dans les lignes {1} doivent également être inclus"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Réglages pour le Module des ressources humaines
DocType: SMS Center,SMS Center,Centre SMS
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Variation Montant
-DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nouvelle nomenclature
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Regroupement de relevés de temps pour la facturation.
+DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nouvelle LDM
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Faire Amortissements Entrée
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Type de demande
@@ -206,15 +212,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Diffus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,exécution
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Les détails des opérations effectuées.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Statut d'entretien
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Fournisseur est nécessaire contre les compte à payer {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Articles et Prix
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Nombre total d'heures: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},De la date doit être dans l'exercice. En supposant Date d'= {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Centre de coûts {0} n'appartient pas à la Société {1}
DocType: Customer,Individual,Individuel
DocType: Interest,Academics User,Utilisateur académique
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Sur la figure quantité
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan pour les visites de maintenance.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Entrez le paramètre url pour le message
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Groupes de clients
DocType: Program Enrollment Tool,Students,Élèves
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Règles d'application de prix et de ristournes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,La liste des prix doit être applicable pour les achats et les ventes
@@ -224,60 +231,63 @@ DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Sélectionnez Termes et Condit
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Valeur hors
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Commandes clients
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Valorisation
-,Purchase Order Trends,Bon de commande Tendances
+,Purchase Order Trends,Tendances Bon de commande
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,La demande de devis peut être consulté en cliquant sur le lien suivant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Allouer des congés pour l'année.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Cours outil de création
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Laissez vide si vous souhaitez récupérer tous les cours pour semestre universitaire sélectionné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},prix pour l'article de vente {0} est inférieure à sa {1}. Prix de vente devrait être atleast {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Stock insuffisant
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Planification de la capacité Désactiver et Gestion du Temps
-DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nouvelles commandes clients
+DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nouvelles Commandes Client
DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Compte bancaire
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Autoriser un solde négatif
DocType: Selling Settings,Default Territory,Région par défaut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Télévision
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Mis à jour via 'Log Time'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Compte {0} n'appartient pas à la société {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Montant de l'avance ne peut être supérieur à {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Liste des Séries pour cette transaction
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Est l'ouverture d'entrée
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Mentionner si créance non standard applicable
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Nom de l'instructeur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,Pour l’entrepôt est nécessaire avant Soumettre
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Pour l’entrepôt est nécessaire avant Soumettre
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Reçu le
DocType: Sales Partner,Reseller,Revendeur
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Si elle est cochée, comprendra des articles hors stock dans les demandes de matériel."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,S'il vous plaît entrer Société
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Dans l'élément de la facture de vente
,Production Orders in Progress,Ordres de production en cours
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Encaisse nette de financement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage est plein, ne pas enregistrer"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage est plein, ne pas enregistrer"
DocType: Lead,Address & Contact,Adresse et coordonnées
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Ajouter les feuilles inutilisées d'attributions antérieures
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Suivant récurrent {0} sera créé sur {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Un autre record du budget {0} existe déjà contre {1} pour l'exercice {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,Site Partenaire
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Ajouter un article
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Ajouter un article
,Contact Name,Contact Nom
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crée le bulletin de salaire pour les critères mentionnés ci-dessus.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Groupe clients
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,L'espacement des lignes pour montant en lettres
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Pas de description indiquée
+DocType: Vehicle,Additional Details,Détails supplémentaires
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Pas de description indiquée
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Demande d'achat.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Ceci est basé sur les feuilles de temps créées contre ce projet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Seul l'approbateur de congé sélectionné peut soumettre cette demande de congé
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La date de relève doit être postérieure à la date de l'adhésion
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ceci est basé sur les feuilles de temps créées contre ce projet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Salaire net ne peut pas être inférieur à 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Seul l'approbateur de congé sélectionné peut soumettre cette demande de congé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La date de relève doit être postérieure à la date de l'adhésion
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Congés par Année
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ligne {0}: S'il vous plaît vérifier 'Est Avance' sur compte {1} si c'est une entrée avance.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ligne {0}: S'il vous plaît vérifier 'Est Avance' sur compte {1} si c'est une entrée avance.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Entrepôt {0} n'appartient pas à la société {1}
-DocType: Email Digest,Profit & Loss,Perte de profit
+DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit & Pertes
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Litre
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total Costing Montant (via la feuille de temps)
-DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Spécification Site élément
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Laisser verouillé
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},L'article {0} sera périmé le {1}
+DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Spécification de l'Article sur le Site Web
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Laisser verouillé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},L'article {0} sera périmé le {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Entrées bancaire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Annuel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Annuel
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock réconciliation article
-DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Aucune facture de vente
+DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Numéro de la facture de vente
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Qté min. de commande
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Cours outil de création Groupe étudiant
DocType: Lead,Do Not Contact,Ne pas contacter
@@ -286,16 +296,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Developeur logiciel
DocType: Item,Minimum Order Qty,Qté minimum de commande
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Type de fournisseur
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Cours Date de début
-DocType: Item,Publish in Hub,Publier dans Hub
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Cours Date de début
+,Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Participation
+DocType: Item,Publish in Hub,Publier dans le Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Admission des étudiants
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Client> Groupe Client> Territoire
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Article {0} est annulé
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Demande de matériel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Article {0} est annulé
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Demande de matériel
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Mettre à jour Date de Garde
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Abréviation déjà utilisée pour une autre composante de salaire
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Abréviation déjà utilisée pour une autre composante de salaire
DocType: Item,Purchase Details,Détails de l'achat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} introuvable dans 'matières premières Fournies' table dans la commande d'achat {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} introuvable dans 'matières premières Fournies' table dans la commande d'achat {1}
DocType: Employee,Relation,Relation
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Livraison internationale
DocType: Student Guardian,Mother,Mère
@@ -306,32 +318,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,Personne de contact
DocType: Notification Control,Notification Control,Contrôle de notification
DocType: Lead,Suggestions,Suggestions
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Point du Groupe sages budgets sur ce territoire. Vous pouvez également inclure la saisonnalité en réglant la distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Paiement contre {0} {1} ne peut pas être supérieure à Encours {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Paiement contre {0} {1} ne peut pas être supérieure à Encours {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
DocType: Lead,Mobile No.,N° mobile.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Créer un programme
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Chef des frais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,S'il vous plaît sélectionnez le type de Facturation de la première
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,S'il vous plaît sélectionnez le type de Facturation de la première
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Groupe Étudiant Étudiant
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,dernier
-DocType: Email Digest,New Quotations,Citations de nouvelles
+DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspection
+DocType: Email Digest,New Quotations,Nouvelles Soumissions
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Les e-mails fiche de salaire à l'employé en fonction de courrier électronique préféré sélectionné dans Employee
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Le premier approbateur de congé dans la liste sera définie comme approbateur par défaut
-DocType: Tax Rule,Shipping County,County Expédition
+DocType: Tax Rule,Shipping County,Conté d'Expédition
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Apprendre
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Suivant Amortissements date
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Coût de l'activité par employé
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Réglages pour les comptes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Fournisseur facture n ° existe dans la facture d'achat {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},No de Facture du Fournisseur existe dans Factures d'Achat {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gérer l'arborescence des vendeurs
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Lettre de motivation
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Les chèques et les dépôts pour effacer circulation
DocType: Item,Synced With Hub,Synchronisé avec Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Mauvais Mot De Passe
DocType: Item,Variant Of,Variante du
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Terminé Quantité ne peut pas être supérieure à «Quantité de Fabrication '
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Terminé Quantité ne peut pas être supérieure à «Quantité de Fabrication '
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Fermeture chef Compte
DocType: Employee,External Work History,Histoire de travail externe
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Référence circulaire erreur
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Référence circulaire erreur
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,En Toutes Lettres (Exportation) Sera visible une fois que vous enregistrerez le bon de livraison.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distance du bord gauche
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unités de [{1}] (#Form/article/{1}) trouvées dans [{2}] (#Form/Entrepôt/{2})
@@ -340,7 +355,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Profil de l'emplois
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notification par E-mail lors de la création de la demande de matériel automatique
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi-devise
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Type de facture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Bon de livraison
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Bon de livraison
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Mise en place d'impôts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Coût des biens Vendu
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Paiement entrée a été modifié après que vous avez tiré il. Se il vous plaît tirez encore.
@@ -358,17 +373,18 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Valable pour les Pays
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Cet article est un modèle et ne peut être utilisé dans les transactions. Attributs d'élément seront copiés dans les variantes moins 'No Copy »est réglé
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total de la commande Considéré
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Intitulé de Poste (par exemple Directeur Général, Directeur...)"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Intitulé de Poste (par exemple Directeur Général, Directeur...)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,S'il vous plaît entrez la valeur 'Répéter le jour du mois'
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taux à laquelle la devise du client est converti en devise de base
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Facture d'achat ne peut être faite contre un actif existant {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Calendrier des cours Outil
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Facture d'achat ne peut être faite contre un actif existant {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Taux d'imposition
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} déjà alloué pour les employés {1} pour la période {2} pour {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Sélectionner un article
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} déjà alloué pour les employés {1} pour la période {2} pour {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Sélectionner un article
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} discontinu, ne peut être conciliée utilisant \
Stock réconciliation, utiliser à la place l'entrée en stock géré"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Voulez-vous vraiment de soumettre tout bulletin de salaire pour le mois {0} et {1} an
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Voulez-vous vraiment de soumettre tout bulletin de salaire pour le mois {0} et {1} an
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: N ° de lot doit être le même que {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convertir en non-groupe
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Lot d'un article.
@@ -379,21 +395,20 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,S'il vous plaît voir la pièce jointe
DocType: Purchase Order,% Received,% reçus
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Créer des groupes d'étudiants
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Configuration déjà terminée !
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Configuration déjà terminée !
,Finished Goods,Produits finis
DocType: Delivery Note,Instructions,Instructions
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspecté par
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fournisseur> Type de fournisseur
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Type d'entretien
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},No de série {0} ne fait pas partie du bon de livraison {1}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Ajouter les articles
-DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Paramètre d'inspection Article de qualité
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Ajouter des articles
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Paramètre d'inspection de qualité de l'Article
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nom de l'approbateur d'absence
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Date du calendrier
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Résultat, déductions et autres composantes salariales"
DocType: Packed Item,Packed Item,Article emballé
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Paramètres par défaut pour les transactions d'achat.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Des coûts de personnel existent pour l'employé {0} dans le type d'activité - {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Des coûts de personnel existent pour l'employé {0} pour le type d'activité - {1}
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Change de devises
DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Nom d'article
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Approuver l'utilisateur (valeur autorisée ci-dessus)
@@ -403,18 +418,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Appel d'offre
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Heures de travail
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Changer le numéro initial/actuel d'une série existante.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Si plusieurs règles de tarification continuent de prévaloir, les utilisateurs sont invités à définir manuellement la priorité à résoudre les conflits."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Achat de retour
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Retour d'Achat
,Purchase Register,Registre des achats
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Re-céduler
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Frais applicables
DocType: Workstation,Consumable Cost,Coût de consommable
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) doit avoir le rôle «Approbateur de congé'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) doit avoir le rôle «Approbateur de congé'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Date de véhicule
DocType: Student Log,Medical,Médical
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Raison pour perdre
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Raison de perdre
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead propriétaire ne peut pas être le même que le plomb
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Montant alloué ne peut pas plus grande que le montant non ajusté
DocType: Announcement,Receiver,Récepteur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Poste de travail est fermé aux dates suivantes selon la liste de vacances: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Poste de travail est fermé aux dates suivantes selon la liste de vacances: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Opportunités
DocType: Employee,Single,Unique
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Coût des marchandises vendues
@@ -428,13 +444,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantité et Prix
DocType: Delivery Note,% Installed,Installé%
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Les salles de classe / Laboratoires etc où des conférences peuvent être programmées.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,S'il vous plaît entrez en premier le nom de l'entreprise
-DocType: BOM,Item Desription,Description de l'article
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nom du fournisseur
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lisez le manuel ERPNext
DocType: Account,Is Group,Est un groupe
-DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Dans l'attente des commandes d'achat
-DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Réglage automatique de série n ° basé sur FIFO
+DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Bon de commande en attente
+DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,"Réglage automatique de série n ° basé sur FIFO(Premier entré, Premier sorti)"
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vérifiez Fournisseur numéro de facture Unicité
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Vidange
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',«Le cas No ' ne peut pas être inférieure à 'Du Cas No'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,À but non lucratif
DocType: Production Order,Not Started,Pas commencé
@@ -444,80 +460,80 @@ DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a par
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Directeur des Ventes
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Paramètres globaux pour tous les processus de fabrication.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Comptes gelés jusqu'au
-DocType: SMS Log,Sent On,Sur envoyé
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionné à plusieurs reprises dans le tableau de attributs
+DocType: SMS Log,Sent On,Envoyé le
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionné à plusieurs reprises dans le tableau de attributs
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,dossier de l'employé est créé en utilisant champ sélectionné.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Non applicable
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Débit doit être égal à crédit . La différence est {0}
-DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Requis Date
+DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Requis pour cette Date
DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresse de facturation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,S'il vous plaît entrez le code d'article .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,S'il vous plaît entrez le code d'article .
DocType: BOM,Costing,Costing
DocType: Tax Rule,Billing County,Comté de facturation
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si elle est cochée, le montant de la taxe sera considéré comme déjà inclus dans le tarif Imprimer / Print Montant"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Message pour le fournisseur
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Qté totale
DocType: Employee,Health Concerns,Préoccupations pour la santé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Impayé
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Réservé à la vente
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Sélectionnez la période de paie
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Impayé
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Réservé à la vente
DocType: Packing Slip,From Package No.,Du No de colis
DocType: Item Attribute,To Range,Se situer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Titres et des dépôts
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Nombre de feuilles alloués est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Nombre de feuilles alloués est obligatoire
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Description d'une ouverture d'emploi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Activités en suspens pour aujourd'hui
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Listes de présence.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Composant de salaire pour feuille de paie en fonction.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Utilisé pour plan de production
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Temps entre les opérations (en min)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} budget pour compte {1} contre le centre de coûts {2} est {3}. Il dépassera par {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Lors de votre achat des biens et services.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Comptes à payer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Les nomenclatures sélectionnées ne sont pas pour le même article
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valide jusqu'au
+DocType: Training Event,Workshop,Atelier
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Inscrivez quelques-uns de vos clients . Ils pourraient être des entreprise ou des individus .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Revenu direct
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Impossible de filtrer sur les compte , si regroupées par compte"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Agent administratif
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Quantité réelle {0} / Quantité en attente {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Quantité réelle {0} / Quantité en attente {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,S'il vous plaît sélectionnez Société
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,S'il vous plaît sélectionnez une Société
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Compte de la différence
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Impossible de fermer une tâche tant qu'une tâche dépendante {0} est pas fermée.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,S'il vous plaît entrer Entrepôt à qui demande de matériel sera porté
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Impossible de fermer une tâche tant qu'une tâche dépendante {0} est pas fermée.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,S'il vous plaît entrer Entrepôt à qui demande de matériel sera porté
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Coût de fonctionnement supplémentaires
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Produits de beauté
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner , les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Poids net
DocType: Employee,Emergency Phone,Téléphone d'urgence
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Acheter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Acheter
,Serial No Warranty Expiry,N ° de série expiration de garantie
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Hors ligne POS Nom
DocType: Sales Order,To Deliver,A Livrer
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serial aucun élément ne peut pas être une fraction
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Un article avec un Numéro de série ne peut pas être une fraction
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Différence (Dr - Cr )
DocType: Account,Profit and Loss,Pertes et profits
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Gestion de la sous-traitance
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projet sera accessible sur le site Web à ces utilisateurs
-DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Taux auquel la monnaie Liste de prix est converti en devise de base entreprise
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Compte {0} n'appartient pas à la société : {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Abréviation déjà utilisé pour une autre société
+DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise de base entreprise
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Compte {0} n'appartient pas à la société : {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abréviation déjà utilisé pour une autre société
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Groupe de clients par défaut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Fournisseur est nécessaire contre les compte à payer {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Si coché, le champ ""Total arrondi"" ne sera pas visible et les montants ne seront pas arrondis."
DocType: BOM,Operating Cost,Coût d'exploitation
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bénéfice brut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Incrément ne peut pas être 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Exigence Matériel
-DocType: Company,Delete Company Transactions,Supprimer Transactions Société
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,N ° de référence et de référence Date de transaction est obligatoire pour la Banque
+DocType: Company,Delete Company Transactions,Supprimer Transactions de Société
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Le N ° de référence et la Date de référence sont nécessaires pour une Transaction Bancaire
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Ajouter / Modifier Taxes et Charges
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fournisseur facture n
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,No Facture Fournisseur
DocType: Territory,For reference,Pour référence
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Vous ne pouvez pas supprimer les No de série {0}, tant qu'ils sont est dans les mouvements de stock"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Fermeture (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Déplacer l'élément
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Fermeture (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Déplacer l'Article
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Période de garantie (jours)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Article Remarque Installation
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Qté en attente
@@ -529,18 +545,18 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse ma
DocType: Pricing Rule,Valid From,Valide à partir de
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total de la Commission
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partenaire commerciaux
-DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Réception achat requis
+DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Réception d'Achats Requise
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Évaluation Le tarif est obligatoire si Stock d'ouverture est entré
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Facture
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +19,Please select Company and Party Type first,S'il vous plaît sélectionnez Société et partie Type premier
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Exercice comptable / financier annuel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Les valeurs accumulées
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Désolé , série n ne peut pas être fusionné"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Assurez- Commande
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Désolé , les numéros de série ne peut pas être fusionné"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Faire une Commande Client
DocType: Project Task,Project Task,Tâche projet
,Lead Id,Id prospect
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total Général
-DocType: Assessment,Course,Cours
+DocType: Training Event,Course,Cours
DocType: Timesheet,Payslip,Fiche de paie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Exercice Date de début ne doit pas être supérieure à fin d'exercice Date de
DocType: Issue,Resolution,Résolution
@@ -552,8 +568,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Facturation et statut de livrai
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Répéter les clients
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Allouer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Retour de Ventes
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Le total des feuilles affectées {0} ne doit pas être inférieure à feuilles déjà approuvés {1} pour la période
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Retour de Ventes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Le total des feuilles affectées {0} ne doit pas être inférieure à feuilles déjà approuvés {1} pour la période
DocType: Announcement,Posted By,Posté par
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Livré par le Fournisseur (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Base de données de clients potentiels.
@@ -561,13 +577,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Client ou article
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Base de données clients.
DocType: Quotation,Quotation To,Devis Pour
DocType: Lead,Middle Income,Revenu intermédiaire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Ouverture ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unité de mesure pour le point de défaut {0} ne peut pas être modifié directement parce que vous avez déjà fait une transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous aurez besoin de créer un nouveau poste d'utiliser un défaut UOM différente.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Ouverture ( Cr )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unité de mesure pour le point de défaut {0} ne peut pas être modifié directement parce que vous avez déjà fait une transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous aurez besoin de créer un nouveau poste d'utiliser un défaut UOM différente.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Le montant alloué ne peut être négatif
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Montant facturé
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Formation Résultat des employés
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Entrepôt logique dans lequel les entrées en stocks sont faites.
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Facture de vente Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},No et date de référence est nécessaire pour {0}
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Feuille de temps de la facture de vente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},No et date de référence est nécessaire pour {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Sélectionnez Compte de paiement pour rendre l'entrée de la Banque
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Ajouter à la Base de connaissances
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Rédaction de propositions
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Paiement Entrée Déduction
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un autre Sales Person {0} existe avec le même ID d'employé
@@ -577,29 +596,34 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Dates
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Suivi du temps
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Exercice Société
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Détail DN
+DocType: Training Event,Conference,Conférence
DocType: Timesheet,Billed,Facturé
DocType: Batch,Batch Description,Description du lot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Paiement Gateway Account ne crée pas, s'il vous plaît créer un manuellement."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Paiement Gateway Account ne crée pas, s'il vous plaît créer un manuellement."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Heure à laquelle les articles ont été livrés de l'entrepôt
-DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Taxes de vente et frais
+DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Taxes et frais de vente
DocType: Employee,Organization Profile,Profil de l'organisme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Voir hors ligne Dossiers
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Voir hors ligne Dossiers
DocType: Student,Sibling Details,Détails Sibling
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Entretien des véhicules
DocType: Employee,Reason for Resignation,Raison de la démission
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Modèle pour l'évaluation du rendement .
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Note de crédit émises
+DocType: Project Task,Weight,Poids
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Facture / Détails pièce comptable
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' n'est pas dans l'année financière {2}
-DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Réglages pour l'achat Module
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} ne fait pas partie à la société {1}
+DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Réglages pour le module d'Achats
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},L'actif {0} ne fait pas partie à la société {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,S'il vous plaît entrer Reçu d'achat en premier
-DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Fournisseur de nommage par
+DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Nomenclature de Fournisseur par
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Coût de revient par défaut
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Calendrier d'entretien
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Ensuite, les règles de tarification sont filtrés sur la base des client, par groupe de clients, région, fournisseur, le type de fournisseur, campagne, vendeur etc..."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Variation nette des stocks
DocType: Employee,Passport Number,Numéro de passeport
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Directeur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Le même article a été saisi plusieurs fois.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nouvelle limite de crédit est inférieure à l'encours actuel pour le client. Limite de crédit doit être atleast {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Le même article a été saisi plusieurs fois.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Paramètre récepteur
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peuvent pas être identiques
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Personne objectifs de vente
@@ -607,20 +631,22 @@ DocType: Installation Note,IN-,DANS-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Veuillez entrer une adresse E-mail .
DocType: Production Order Operation,In minutes,En minutes
DocType: Issue,Resolution Date,Date de Résolution
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet créé:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},S'il vous plaît définir compte par défaut caisse ou de banque pour le mode {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Nom
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet créé:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},S'il vous plaît définir compte par défaut caisse ou de banque pour le mode {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,Inscrire
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Journal Entrée Soumis
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Client de nommage par
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,S'il vous plaît configurer Employee Naming System en ressources humaines> Paramètres RH
-DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,amortissement Montant
+DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Montant d'Amortissement
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Convertir au groupe
DocType: Activity Cost,Activity Type,Type d'activité
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Pour le fournisseur individuel
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Taux de base Hour (Société Monnaie)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Montant Livré
DocType: Supplier,Fixed Days,Jours fixes
-DocType: Quotation Item,Item Balance,Point Solde
+DocType: Quotation Item,Item Balance,Solde de l'Article
DocType: Sales Invoice,Packing List,Liste de colisage
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Achetez commandes faites aux fournisseurs.
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Bons d'Achats donnés aux Fournisseurs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,édition
DocType: Activity Cost,Projects User,Utilisateur/Intervenant Projets
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consommé
@@ -628,45 +654,46 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Arrondir Centre de coûts
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La visite de maintenance {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande
DocType: Item,Material Transfer,Transfert de matériel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Ouverture (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Ouverture (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Horodatage affichage doit être après {0}
-DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Taxes et frais de Landed Cost
+DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Taxes et Frais du Coût au Débarquement
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Heure de début réelle
DocType: BOM Operation,Operation Time,Temps de fonctionnement
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,terminer
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Terminer
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Responsable Ventes
-DocType: Salary Structure Employee,Base,Base
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total des heures facturées
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Ecrire Off Montant
DocType: Journal Entry,Bill No,Numéro de la facture
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Compte Gain / Perte sur aliénation des biens
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestriel
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Remarque livraison requise
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Taux de base (Monnaie de la Société )
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Taux de base (Monnaie de la Société )
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Participation des étudiants
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Emploi du temps
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush matières premières basée sur
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,"Pour signaler un problème, passez à"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Pour signaler un problème, passez à"
DocType: Interest,Interest,Intérêt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Ventes pré
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Prévente
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Autres détails
DocType: Account,Accounts,Comptes
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valeur compteur kilométrique (dernier)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Paiement entrée est déjà créé
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock actuel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ne pas liée à l'article {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Aperçu Salaire Slip
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Centre de coûts deafult
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Le compte {0} a été entré plusieurs fois
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ne pas liée à l'article {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Aperçu Salaire Slip
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Le compte {0} a été entré plusieurs fois
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Frais inclus dans la valorisation
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fournir E-mail enregistrée dans la société
-DocType: Hub Settings,Seller City,Vendeur Ville
+DocType: Hub Settings,Seller City,Ville du vendeur
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,S'il vous plaît sélectionner un groupe d'étudiants
+,Absent Student Report,Absent Rapport étudiant
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Le prochain Email sera envoyé le :
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Terme lettre de proposition
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,L'article a des variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,L'article a des variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Article {0} introuvable
-DocType: Bin,Stock Value,Valeur de l'action
+DocType: Bin,Stock Value,Valeur du Stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,n'existe pas Société {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Type d' arbre
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qté consommée par unité
@@ -681,36 +708,37 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Marchand
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,En valeur
DocType: Lead,Campaign Name,Nom de la campagne
,Reserved,réservé
-DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Raw Materials Supply
+DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Fournir les matières premières
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La date à laquelle prochaine facture sera générée. Il est généré sur soumettre.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Actif à court terme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} n'est pas un article de stock
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Compte par défaut
-DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Montant reçu (Société Monnaie)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Le prospect doit être réglée si l'occasion est créé à partir de ce prospect
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Laissez uniquement les applications ayant le statut « Approuvé » peut être soumis
+DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Montant reçu (Devise de la Compagnie)
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Le prospect doit être réglée si l'occasion est créé à partir de ce prospect
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,S'il vous plaît sélectionnez les journées de congé hebdomadaires
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Heure de fin prévue
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,S'il vous plaît entrer un message avant de l'envoyer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en grand livre
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Numéro bon de commande du client
+DocType: Budget,Budget Against,budget contre
DocType: Employee,Cell Number,Numéro téléphone GSM
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Demandes de matériel généré automatiquement
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,perdu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vous ne pouvez pas entrer coupon courant dans «Contre Journal Entry 'colonne
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Réservé pour la fabrication
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vous ne pouvez pas entrer coupon courant dans «Contre Journal Entry 'colonne
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Réservé pour la fabrication
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,énergie
DocType: Opportunity,Opportunity From,De opportunité
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Fiche de salaire mensuel.
DocType: Item Group,Website Specifications,Site Web Spécifications
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Il y a une erreur dans votre Modèle d'adresse {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Du {0} de type {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Il y a une erreur dans votre Modèle d'adresse {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Du {0} de type {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne {0}: facteur de conversion est obligatoire
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Règles multiples de prix qui est avec les mêmes critères, s'il vous plaît résoudre les conflits en attribuant des priorités. Règles de prix: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Vous ne pouvez pas désactiver ou annuler la nomenclature car elle est liée à d'autres nomenclatures
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Règles multiples de prix qui est avec les mêmes critères, s'il vous plaît résoudre les conflits en attribuant des priorités. Règles de prix: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Vous ne pouvez pas désactiver ou annuler la nomenclature car elle est liée à d'autres nomenclatures
DocType: Opportunity,Maintenance,Entretien
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Numéro du bon de réception requis pour objet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Numéro du réception d'achat requis pour l'Article {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Valeur de l'attribut de l'article
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Campagnes de vente .
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Faire Timesheet
@@ -722,7 +750,7 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
#### Description of Columns
-1. Calculation Type:
+1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
@@ -733,19 +761,19 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
-9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les opérations de vente. Ce modèle peut contenir la liste des chefs d'impôt ainsi que d'autres chefs dépenses / revenus comme le ""port"", ""assurance"", ""Manipulation"", etc.
+9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les opérations de vente. Ce modèle peut contenir la liste des chefs d'impôt ainsi que d'autres chefs dépenses / revenus comme le ""port"", ""assurance"", ""Manipulation"", etc.
- #### Remarque
+ #### Remarque
Le taux d'imposition vous définir ici sera le taux d'imposition standard pour tous les articles ** **. Se il ya ** ** Articles qui ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans le ** Impôt de l'article ** ** table dans le Point ** maître.
- #### Description des colonnes
+ #### Description des colonnes
- 1. Type de calcul:
+ 1. Type de calcul:
- Cela peut être le ** Net Total ** (ce est la somme de montant de base).
- ** Sur Rang Précédent Total / Montant ** (pour les taxes ou frais cumulatifs). Si vous sélectionnez cette option, la taxe sera appliquée en pourcentage de la rangée précédente (dans la table d'impôt) montant ou totale.
- ** ** Réelles (comme mentionné).
- 2. Compte chef: Le grand livre de compte en vertu de laquelle cette taxe sera réservé
+ 2. Compte chef: Le grand livre de compte en vertu de laquelle cette taxe sera réservé
3. Centre de Coût: Si la taxe / redevance est un revenu (comme le transport) ou dépenses qu'elle doit être réservé contre un centre de coûts.
4. Description: Description de la taxe (qui sera imprimée sur les factures / guillemets).
5. Taux: Le taux d'imposition.
@@ -754,57 +782,63 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Entrez Row: Si elle est basée sur ""Précédent Row total"" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut est la ligne précédente).
9. Est-ce l'impôt inclus dans le prix de base ?: Si vous cochez cette, cela signifie que cette taxe ne sera pas affiché ci-dessous le tableau de l'article, mais sera inclus dans le taux de base dans votre tableau principal de l'article. Ce est utile lorsque vous voulez donner un prix plat (toutes taxes comprises) prix aux clients."
DocType: Employee,Bank A/C No.,No. de compte bancaire
-DocType: GL Entry,Project,Projet
+DocType: Budget,Project,Projet
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lecture 7
DocType: Address,Personal,Personnel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Partiellement Ordonné
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Type de Frais
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Les paramètres par défaut pour Panier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset mis au rebut via Journal Entrée {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Actif mis au rebut via Écriture de Journal {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,biotechnologie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Entretient et dépense bureau
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,S'il vous plaît entrer article premier
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,S'il vous plaît entrer l'article en premier
DocType: Account,Liability,Responsabilité
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Le montant approuvé ne peut pas être supérieur au montant réclamé en ligne {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Par défaut Coût des marchandises vendues compte
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Liste des prix non sélectionnée
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Liste des prix non sélectionnée
DocType: Employee,Family Background,Antécédents familiaux
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Envoyer un E-mail
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Attention: Pièce jointe non valide {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Aucune autorisation
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Aucune autorisation
DocType: Company,Default Bank Account,Compte bancaire par défaut
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Pour filtrer sur la base du Parti, sélectionnez Parti premier type"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Mettre à jour Stock' ne peut pas être vérifié parce que les articles ne sont pas livrés par {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,Date d'achat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Articles avec weightage supérieur seront affichés supérieur
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Détail du rapprochement bancaire
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: {1} Asset doit être soumise
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: {1} Asset doit être soumise
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Aucun employé trouvé
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Arrêté
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si en sous-traitance à un fournisseur
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Tous les contacts clients
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Chargez solde disponible via csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,Arbre Détails
+DocType: Training Event,Event Status,Statut de l'événement
,Support Analytics,Analyse du support
DocType: Item,Website Warehouse,Entrepôt site web
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Montant minimum de facturation
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Centre de coûts {2} ne fait pas partie à la Société {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: compte {2} ne peut pas être un groupe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Item Row {idx}: {doctype} {} docname n'existe pas dans ci-dessus '{doctype}' table
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} est déjà terminée ou annulée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} est déjà terminée ou annulée
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Le jour du mois où la facture automatique sera généré par exemple 05, 28 etc"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Ouverture Amortissement cumulé
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score doit être inférieur ou égal à 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Outil du programme d'inscription
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Formulaire - C Enregistrements
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Clients et Fournisseurs
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Batch Étudiant Instructeur
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Paramètres pour le compte rendu par Email
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,En charge les requêtes des clients.
-DocType: HR Settings,Retirement Age,L'âge de la retraite
+DocType: HR Settings,Retirement Age,Âge de la retraite
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Prix moyen
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Sélectionner des articles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contre le projet de loi en date du {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contre le projet de loi en date du {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Horaire des cours
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,L'état d'achèvement
-DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Entrez l'âge de la retraite dans les années
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Entrepôt cible
+DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Entrez l'âge de la retraite en années
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Entrepôt cible
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,L'emplacement de départ du bord gauche
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,autoriser plus de livraison ou de réception jusqu'à ce pour cent
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -818,38 +852,41 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Article à fabriquer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} statut est {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Activer Checkout
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Achetez commande au paiement
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Qté projetée
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Qté projetée
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Date d'échéance de paiement
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Point Variant {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,La Variante de l'Article {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Ouverture'
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Ouvrir To Do
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Message du bon de livraison
DocType: Expense Claim,Expenses,Dépenses
-DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Point Variant Attribut
-,Purchase Receipt Trends,Achat Tendances reçus
+DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Attribut de Variante de l'Article
+,Purchase Receipt Trends,Tendances de Réception d'Achats
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,Bimensuel
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Plaquette de frein
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Recherche & Développement
,Amount to Bill,Montant à facturer
DocType: Company,Registration Details,Détails de l'inscription
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Montant total Facturé
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Qté Re-commande
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Laisser Date de Block List
-DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Frais d'administration
+DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Prix ou Réduction
DocType: Sales Team,Incentives,Incitations
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Numéros demandés
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Seulement obtenir des matières premières
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,L'évaluation des performances.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Activation de 'utiliser pour panier', comme le Panier est activé et il devrait y avoir au moins une règle d'impôt pour Panier"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Paiement entrée {0} est lié contre l'ordonnance {1}, vérifier si elle doit être tirée en avance dans la présente facture."
-DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Détails
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Paiement entrée {0} est lié contre l'ordonnance {1}, vérifier si elle doit être tirée en avance dans la présente facture."
+DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Détails du Stock
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valeur du projet
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Point-de-vente
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Relevé du compteur kilométrique
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Le solde du compte est déjà en crédit, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'Doit être en équilibre' comme 'débit'"
DocType: Account,Balance must be,Solde doit être
-DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publier Prix
+DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publier la Tarification
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Note de Frais Rejetée Message
,Available Qty,Quantité disponible
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Le total de la rangée précédente
-DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Qté rejetées
+DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Qté rejeté
DocType: Salary Slip,Working Days,Jours ouvrables
DocType: Serial No,Incoming Rate,Taux d'entrée
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Poids brut
@@ -859,25 +896,24 @@ DocType: Job Applicant,Hold,Tenir
DocType: Employee,Date of Joining,Date d'embauche
DocType: Naming Series,Update Series,Mettre à jour les Séries
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Est en sous-traitance
-DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Point valeurs d'attribut
+DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valeurs de l'attribut de l'Article
DocType: Examination Result,Examination Result,Résultat d'examen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Achat Réception
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Réception d'Achats
,Received Items To Be Billed,Articles reçus à facturer
DocType: Employee,Ms,Mme
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Taux de change de maître.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Référence Doctype doit être l'un des {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossible de trouver le Créneau de Temps dans les prochains {0} jours pour l'Opération {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Doctype Référence doit être l'un de {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossible de trouver le Créneau de Temps dans les prochains {0} jours pour l'Opération {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,matériau de plan pour les sous-ensembles
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Partenaires commerciaux et régions
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} doit être actif
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} doit être actif
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,amortissement Entrée
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,S'il vous plaît sélectionner le type de document premier
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Aller au panier
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,S'il vous plaît sélectionner le type de document en premier
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuler les visites matériaux {0} avant d'annuler cette visite de maintenance
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Laisser Montant Encaissement
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},No de série {0} n'appartient pas à l'article {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Quantité requise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Entrepôts avec transaction existants ne peuvent pas être convertis en livre.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Entrepôts avec transaction existants ne peuvent pas être convertis en livre.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Montant total
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publication Internet
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Ordres de fabrication
@@ -890,14 +926,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Gamme
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Comptes de créances fournisseur par défaut
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,"L'employé {0} n'est pas actif, ou n'existe pas"
DocType: Fee Structure,Components,Composants
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},S'il vous plaît entrer Catégorie d'actif dans la rubrique {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Point variantes {0} mis à jour
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},S'il vous plaît entrer Catégorie d'actif dans la rubrique {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Variante de l'Article {0} mise à jour
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lecture 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can not {0} {1} {2} sans aucune facture impayée négative
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can not {0} {1} {2} sans aucune facture impayée négative
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Paiement à l'avance Facture
DocType: Address,Shop,Magasin
DocType: Hub Settings,Sync Now,Synchroniser maintenant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entrée de crédit ne peut pas être lié à un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entrée de crédit ne peut pas être lié à un {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Définir le budget pour un exercice.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Par défaut Banque / argent compte sera automatiquement mis à jour dans la facture POS lorsque ce mode est sélectionné.
DocType: Lead,LEAD-,CONDUIRE-
@@ -908,30 +944,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Entretient de démission
DocType: Item,Is Purchase Item,Est-Item
DocType: Asset,Purchase Invoice,Facture achat
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Détail du bon No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Nouvelle facture de vente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Nouvelle Facture de Vente
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valeur totale sortante
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Date d'ouverture et date de clôture devraient être dans le même exercice
DocType: Lead,Request for Information,Demande de renseignements
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Synchronisation hors connexion Factures
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Synchronisation Factures hors connexion
DocType: Payment Request,Paid,Payé
DocType: Program Fee,Program Fee,Frais du programme
DocType: Salary Slip,Total in words,Total En Toutes Lettres
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Délai Date Heure
DocType: Guardian,Guardian Name,Nom du gardien
-DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,A Format d'impression
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,est obligatoire. Peut-être que le taux de change n'est pas créé pour
+DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,A Format d'Impression
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,est obligatoire. Peut-être que le taux de change n'est pas créé pour
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ligne # {0}: S'il vous plaît spécifier le No de série pour l'article {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pour les articles, de stockage, de série et de lot »Aucun produit Bundle 'Aucune sera considérée comme de la table" Packing List'. Si Entrepôt et Batch Non sont les mêmes pour tous les éléments d'emballage pour un objet quelconque 'Bundle produit', ces valeurs peuvent être saisies dans le tableau principal de l'article, les valeurs seront copiés sur "Packing List 'table."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pour les articles, de stockage, de série et de lot »Aucun produit Bundle 'Aucune sera considérée comme de la table" Packing List'. Si Entrepôt et Batch Non sont les mêmes pour tous les éléments d'emballage pour un objet quelconque 'Bundle produit', ces valeurs peuvent être saisies dans le tableau principal de l'article, les valeurs seront copiés sur "Packing List 'table."
DocType: Job Opening,Publish on website,Publier sur le site Web
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Les livraisons aux clients.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fournisseur Date de la facture ne peut pas être supérieure à Date de publication
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Achat Passer commande
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fournisseur Date de la facture ne peut pas être supérieure à Date de publication
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bon de Commande : Articles
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Revenu indirect
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Participation des élèves Outil
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Paramètres de date
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variance
,Company Name,Nom de l'entreprise
DocType: SMS Center,Total Message(s),Comptes temporaires ( actif)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Sélectionner un élément à transferer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Sélectionner un élément à transferer
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Pourcentage de réduction supplémentaire
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Afficher la liste de toutes les vidéos d'aide
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Sélectionnez tête compte de la banque où chèque a été déposé.
@@ -939,66 +976,68 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Per
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qté Max
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Row {0}: Invoice {1} est invalide, il pourrait être annulé / n'existe pas. \ S'il vous plaît entrer une facture valide"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Paiement contre Ventes / bon de commande doit toujours être marqué comme avance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Paiement contre Ventes / bon de commande doit toujours être marqué comme avance
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,chimique
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Par défaut Compte bancaire / Trésorerie sera automatiquement mis à jour dans le Salaire Journal Entrée lorsque ce mode est sélectionné.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Les intervalles de code grade {0} chevauchements avec les intervalles de qualité pour les autres grades. S'il vous plaît vérifier les intervalles {0} et {1} et essayez à nouveau
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Tous les éléments ont déjà été transférés pour cet ordre de production.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Sélectionnez paie Année et mois
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Coût des matériaux bruts (Société Monnaie)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Tous les éléments ont déjà été transférés pour cet ordre de production.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Mètre
DocType: Workstation,Electricity Cost,Coût de l'électricité
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pas envoyer de rappel pour le jour d'anniversaire des employés
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock entrées
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entrées de Stock
DocType: Item,Inspection Criteria,Critères d'inspection
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transféré
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transféré
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Chargez votre entête et logo. (Vous pouvez les modifier ultérieurement).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Facture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Suivant Amortissements date est entré comme date passée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Suivant Amortissements date est entré comme date passée
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Blanc
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Toutes les pistes (Ouvertes)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qté non disponible pour {4} dans l'entrepôt {1} à l'affichage de l'entrée ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtenez Avances et acomptes versés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Faire
-DocType: Student Admission,Admission Start Date,Admission Date de début
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Faire
+DocType: Student Admission,Admission Start Date,Date de début de l'Admission
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Montant Total En Toutes Lettres
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Il y avait une erreur . Une raison probable pourrait être que vous n'avez pas enregistré le formulaire. S'il vous plaît contacter support@erpnext.com si le problème persiste .
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mon panier
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},type d'ordre doit être l'un des {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Type de Commande doit être l'un des {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Date du prochain contact
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Quantité d'ouverture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,S'il vous plaît entrez compte pour le changement Montant
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Nom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,S'il vous plaît entrez compte pour le changement Montant
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Batch Nom
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nom de la liste de vacances
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Cours Calendrier
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Options sur actions
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Cours Calendrier
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Options du Stock
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Note de frais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Voulez-vous vraiment restaurer cet actif mis au rebut?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Qté pour {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Voulez-vous vraiment restaurer cet actif mis au rebut?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Qté pour {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Demande de Congés
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Absence outil de répartition
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Laisser Dates de listes rouges d'
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Taux Horaire Net
-DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost reçu d'achat
+DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Reçu d'Achat du Coût au Débarquement
DocType: Company,Default Terms,Conditions contractuelles par défaut
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Emballage article Slip
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Compte caisse / banque
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Les articles retirés avec aucun changement dans la quantité ou la valeur.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Les articles avec aucun changement dans la quantité ou la valeur ont étés retirés.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Livraison à
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Table attribut est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Table attribut est obligatoire
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtenez des commandes clients
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne peut pas être négatif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ne peut pas être négatif
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,S'il vous plaît sélectionner un étudiant
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Remise
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Nombre total de Amortissements
DocType: Workstation,Wages,Salaires
DocType: Project,Internal,Interne
DocType: Task,Urgent,Urgent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},S'il vous plaît spécifier une Row ID valide pour la ligne {0} de la table {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},S'il vous plaît spécifier une Row ID valide pour la ligne {0} de la table {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Accédez au bureau et commencez à utiliser ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Fabricant
-DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Achat d'article de réception
+DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Réception d'Achats : Article
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
-DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Facture de vente Paiement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fournisseur> Type de fournisseur
+DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Paiement de la Facture de vente
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Entrepôt réservé à des commandes clients / entrepôt de produits finis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Montant de vente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Vous êtes l'approbateur de dépenses pour cet enregistrement . S'il vous plaît mettez à jour le «Status» et Enregistrez
@@ -1007,49 +1046,52 @@ DocType: Issue,Issue,Question
DocType: Asset,Scrapped,demantelé
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Compte ne correspond pas avec la société
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributs pour les variantes de l'article. Par ex. la taille, la couleur, etc."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,résultats
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Retours
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Entrepôt
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Budget ne peut être réglé pour les centres de coûts du Groupe
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Recrutement
DocType: BOM Operation,Operation,Opération
DocType: Lead,Organization Name,Nom de l'organisation
DocType: Tax Rule,Shipping State,Etat de livraison
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'article doit être ajouté à l'aide 'obtenir des éléments de reçus d'achat de la touche
+,Projected Quantity as Source,Quantité projetée comme Source
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'article doit être ajouté à l'aide du bouton 'Obtenir des éléments de reçus d'achat'
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Inclure des articles hors stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Frais de vente
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Achat standard
DocType: GL Entry,Against,Contre
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Coût des marchandises vendues
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partenaire de mise en œuvre
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Bon de commande {0} est {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Bon de commande {0} est {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Information de contact
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Faire des entrées stock
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Unité de mesure Poids Net
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Résultats
DocType: Item,Default Supplier,Fournisseur par défaut
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Surproduction Allocation Pourcentage
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Condition règle de livraison
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Obtenez hebdomadaires Dates Off
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,La date de fin ne peut pas être inférieur à la Date de début
DocType: Sales Person,Select company name first.,Sélectionnez en premier le nom de la société.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Devis reçus des fournisseurs.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},A {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},A {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,âge moyen
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Votre commercial prendra contact avec le client ultérieurement
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Inscrivez quelques-uns de vos fournisseurs . Ils pourraient être des entreprises ou des individus .
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Voir tous les produits
DocType: Company,Default Currency,Devise par défaut
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Entrez la désignation de ce contact
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Code de l'article> Le groupe d'articles> Marque
DocType: Expense Claim,From Employee,De l'employé
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation depuis montant pour objet {0} dans {1} est nulle
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation depuis montant pour objet {0} dans {1} est nulle
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Assurez Entrée Différence
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Présence Depuis
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Domaine essentiel de performance
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Invalid Attribute
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,et l'année:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} doit être soumis
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},La quantité doit être inférieure ou égale à {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Attribut invalide
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} doit être soumis
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},La quantité doit être inférieure ou égale à {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Nombre de caractères
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},S'il vous plaît sélectionner dans le champ BOM BOM pour objet {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Formulaire - C Détail de la facture
@@ -1057,94 +1099,98 @@ DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Rapproche
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Contribution%
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Numéros d'immatriculation de l’entreprise pour votre référence. Numéros de taxes, etc"
DocType: Sales Partner,Distributor,Distributeur
-DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Panier Livraison règle
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tous les groupes de clients
+DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Règles de Livraison du Panier
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L'ordre de Fabrication {0} doit être cancellé avant de canceller cette Commande Client
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',S'il vous plaît mettre «Appliquer réduction supplémentaire sur '
,Ordered Items To Be Billed,Articles commandés à facturer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,De Gamme doit être inférieure à la gamme
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Valeurs par défaut globales
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Invitation de collaboration de projet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Invitation de collaboration de projet
DocType: Salary Slip,Deductions,Déductions
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Année de début
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Date de début de la période de facturation en cours
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Congé sans solde
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Erreur planification de capacité
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Erreur planification de capacité
,Trial Balance for Party,Balance pour le Parti
DocType: Lead,Consultant,Consultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Bénéfices
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Point Fini {0} doit être saisi pour le type de Fabrication entrée
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Point Fini {0} doit être saisi pour le type de Fabrication entrée
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Solde d'ouverture de comptabilité
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Avance facture de vente
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Pas de requête à demander
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',« Date de Début réel » ne peut être supérieur à ' Date réelle de fin »
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,gestion
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Un montant au débit ou au crédit est nécessaire pour {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Pas de requête à demander
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Un autre record du budget '{0}' existe déjà contre {1} '{2}' pour l'exercice {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',« Date de Début réel » ne peut être supérieur à ' Date réelle de fin »
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Gestion
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Paramètres du payeur
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ce sera ajoutée au Code de la variante de l'article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est ""T-SHIRT"", le code de l'article de la variante sera ""T-SHIRT-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Salaire net (en lettres) sera visible une fois que vous enregistrez le Bulletin de Salaire.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Blue,Bleu
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Est de retour
-DocType: Price List Country,Price List Country,Liste des Prix Pays
+DocType: Price List Country,Price List Country,Pays de la Liste des Prix
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email ID,S'il vous plaît définissez ID Email
DocType: Item,UOMs,Unités de mesure
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} numéro de série valide pour l'objet {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Code article ne peut pas être modifié pour le numéro de série
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} déjà créé pour l'utilisateur: {1} et {2} société
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Code de l'article ne peut pas être modifié pour le Numéro de Série
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} déjà créé pour l'utilisateur: {1} et {2} société
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Facteur de conversion Unité de mesure
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Groupe d'éléments par défaut
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nom Système de classement
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Base de données fournisseurs.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Nom de référence
DocType: Account,Balance Sheet,Bilan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Centre de coûts pour article ayant un code article '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode de paiement est pas configuré. S'il vous plaît vérifier, si compte a été réglé sur le mode de paiement ou sur POS Profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Centre de coûts pour article ayant un code article '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode de paiement est pas configuré. S'il vous plaît vérifier, si compte a été réglé sur le mode de paiement ou sur POS Profil."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Votre commercial recevra un rappel à cette date pour contacter le client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","D'autres comptes individuels peuvent être faits dans les groupes, mais les écritures ne peuvent être faites que dans les comptes individuels"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","D'autres comptes individuels peuvent être faits dans les groupes, mais les écritures ne peuvent être faites que dans les comptes individuels"
DocType: Lead,Lead,Prospect
DocType: Email Digest,Payables,Dettes
DocType: Course,Course Intro,Cours Intro
DocType: Account,Warehouse,entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Stock d'entrée {0} créé
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Entrée de Stock {0} créé
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rejeté Quantité ne peut pas être entré en Achat retour
-,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order articles qui lui seront facturées
+,Purchase Order Items To Be Billed,Bon de Commande : Articles à être facturés
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Taux net
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Achat d'article de facture
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Article de la Facture d'Achat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Registre des stocks Entrées et GL sont entrées Quote pour les reçus d'achat sélectionnés
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Article 1
DocType: Holiday,Holiday,Vacances
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Laisser vide si cela est jugé pour toutes les branches
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Laisser vide si cela est considéré pour toutes les branches
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},Formulaire - C n'est pas applicable pour la facture: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Détail des paiements non rapprochés
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Exercice en cours
+DocType: Purchase Order,Group same items,Groupe mêmes éléments
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Désactiver le Total arrondi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'Les entrées' ne peuvent pas être vide
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'Les entrées' ne peuvent pas être vide
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Pièces de journal {0} sont non liée
,Trial Balance,Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Exercice {0} introuvable
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Mise en place d'employés
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Exercice {0} introuvable
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Mise en place d'employés
DocType: Sales Order,SO-,ALORS-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,S'il vous plaît sélectionner préfixe en premier
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,S'il vous plaît sélectionner préfixe en premier
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Recherche
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Travaux effectués
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,S'il vous plaît spécifier au moins un attribut dans le tableau Attributs
DocType: Announcement,All Students,Tous les étudiants
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} doit être un élément non disponible
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,L'article {0} doit être un article qui n'est pas en stock
DocType: Contact,User ID,ID utilisateur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Voir Grand Livre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Voir Grand Livre
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Au plus tôt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un groupe d'article existe avec le même nom, changez le nom de l'article ou renommez le groupe d'article SVP"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Reste du monde
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Non Étudiant mobile
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Reste du monde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,L'article {0} ne peut être en lot
,Budget Variance Report,Rapport sur les écarts du budget
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Salaire brut
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Type d'activité est obligatoire.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Type d'activité est obligatoire.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Dividendes payés
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Livre des comptes
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Différence de montant
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Bénéfices non répartis
-DocType: BOM Item,Item Description,Description de l'article
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,service de Détail
+DocType: BOM,Item Description,Description de l'article
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Est récurrent
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Articles fournis
@@ -1155,7 +1201,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Maintenir
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Article occasion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Ouverture temporaire
,Employee Leave Balance,Balance des jours de congés de l'employé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Solde pour le compte {0} doit toujours être {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Solde pour le compte {0} doit toujours être {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Évaluation Taux requis pour le point à la ligne {0}
DocType: Address,Address Type,Type d'adresse
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Exemple: Maîtrise en sciences informatiques
@@ -1163,63 +1209,69 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Entrepôt rejeté
DocType: GL Entry,Against Voucher,Sur le bon
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centre de coûts d'achat par défaut
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Pour tirer le meilleur parti de ERPNext, nous vous recommandons de prendre un peu de temps et de regarder ces vidéos d'aide."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,à
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,à
DocType: Item,Lead Time in days,Délai en jours
,Accounts Payable Summary,Le résumé des comptes à payer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},N'êtes pas autorisé à modifier le compte gelé {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Paiement du salaire de {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},N'êtes pas autorisé à modifier le compte gelé {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obtenez les factures impayées
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Bon de commande {0} invalide
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Désolé , les entreprises ne peuvent pas être fusionnés"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Bon de commande {0} invalide
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Désolé , les entreprises ne peuvent pas être fusionnés"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",La quantité Problème / transfert total {0} dans Material Request {1} \ ne peut pas être supérieure à la quantité demandée {2} pour le poste {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Petit
DocType: Employee,Employee Number,Numéro d'employé
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},No de dossier en fonction. Essayez dès No de dossier {0}
+DocType: Project,% Completed,% Terminé
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Montant facturé ( impôt Exculsive )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Article 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Responsable du compte {0} a été crée
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Vert
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,formation événement
DocType: Item,Auto re-order,Re-commande Auto
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total obtenu
DocType: Employee,Place of Issue,Lieu d'émission
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Contrat
DocType: Email Digest,Add Quote,Ajouter Citer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Facteur de coversion Emballage requis pour Emballage: {0} dans l'article: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Facteur de coversion Emballage requis pour Emballage: {0} dans l'article: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Dépenses indirectes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Ligne {0}: Qté est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,agriculture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync Master Data
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Vos produits ou services
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode de paiement
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,L'image de site Web doit être un fichier public ou l'URL d'un site web
DocType: Student Applicant,AP,AP
-DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
+DocType: Purchase Invoice Item,BOM,LDM (Liste de Matériaux)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Ceci est un groupe d'élément racine et ne peut être modifié .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bon de commande
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,carburant UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Entrepôt Info Contact
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Write Off Différence Montant
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Type de courant
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Type récurrent
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: pas trouvé l'adresse mail de l'employé : le courriel n'a pas été envoyé
DocType: Address,City/Town,Ville
-DocType: Address,Is Your Company Address,Votre entreprise est Adresse
+DocType: Address,Is Your Company Address,Est l'Adresse de votre Entreprise
DocType: Email Digest,Annual Income,Revenu annuel
DocType: Serial No,Serial No Details,Détails No de série
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taux de la Taxe sur l'Article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre entrée de débit"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Bon de livraison {0} n'est pas soumis
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Exercice Date de début
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre entrée de débit"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Total de tous les poids de la tâche devrait être 1. S'il vous plaît ajuster les poids de toutes les tâches du projet en conséquence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Bon de livraison {0} n'est pas soumis
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'article {0} doit être un article sous-contracté
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capitaux immobilisés
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prix règle est d'abord sélectionné sur la base de «postuler en« champ, qui peut être l'article, groupe d'articles ou de marque."
-DocType: Hub Settings,Seller Website,Site Vendeur
+DocType: Hub Settings,Seller Website,Site du vendeur
DocType: Item,ITEM-,ARTICLE-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Pourcentage total alloué à l'équipe de vente devrait être de 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Feuilles alloué avec succès pour {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Pourcentage total alloué à l'équipe de vente devrait être de 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},L'état de l'Ordre de Fabrication est {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Objectif
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Étudiant lot Force
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Modifier la description
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,pour fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,pour fournisseur
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Type de compte Configuration aide à sélectionner ce compte dans les transactions.
-DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Total (Société Monnaie)
+DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Devise de la Société)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Créer Format d'impression
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},N'a pas trouvé d'élément appelé {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Sortant total
@@ -1227,17 +1279,17 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaction
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Remarque: ce centre de coûts est un groupe. Vous ne pouvez pas faire des écritures comptables contre les groupes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,existe entrepôt de l'enfant pour cet entrepôt. Vous ne pouvez pas supprimer cet entrepôt.
-DocType: Item,Website Item Groups,Groupes d'articles Site web
+DocType: Item,Website Item Groups,Groupes d'articles du Site web
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Société devise)
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176,Serial number {0} entered more than once,Numéro de série {0} est entré plus d'une fois
DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal d'écriture
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} éléments en cours
DocType: Workstation,Workstation Name,Nom de la station de travail
DocType: Grade Interval,Grade Code,code de grade
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Groupe d'articles
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Envoyer Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne appartient pas à l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne appartient pas à l'article {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribution cible
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,entrepôt Deafault est nécessaire pour l'élément sélectionné
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,No. de compte bancaire
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Numéro de la dernière transaction créée avec ce préfixe
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lecture 8
@@ -1245,14 +1297,15 @@ DocType: Sales Partner,Agent,Agent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} pour tous les articles est zéro, vous devriez peut-être changer "Distribuer accusations fondées sur '"
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Taxes et frais de calcul
DocType: BOM Operation,Workstation,station de travail
-DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Appel d'offre Fournisseur
+DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Fournisseur de l'Appel d'offre
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
-DocType: Sales Order,Recurring Upto,récurrent Upto
+DocType: Sales Order,Recurring Upto,Récurrent jusqu'à
DocType: Attendance,HR Manager,Responsable du RH
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,S'il vous plaît configuration série de numérotation pour les présences via Configuration> Série Numérotation
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,S'il vous plaît sélectionner une entreprise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Congé Privilège
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Date de la facture fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Vous devez activer le panier
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Vous devez activer le panier
DocType: Payment Entry,Writeoff,Écrire
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,But du modèle d'évaluation
DocType: Salary Component,Earning,Revenus
@@ -1260,12 +1313,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Compte Parti devise
,BOM Browser,Navigateur BOM
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Ajouter ou déduire
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,condition qui se coincide touvée
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Dans le journal des entrées {0} est déjà ajusté par un autre bon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Dans le journal des entrées {0} est déjà ajusté par un autre bon
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Ordre Valeur totale
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Repas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Repas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Gamme de vieillissement 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nombre de Visites
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark attendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Devise de la clôture des comptes doit être {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somme des points pour tous les objectifs devraient être 100. Il est {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Dates début et fin
@@ -1277,7 +1330,7 @@ DocType: Address,Utilities,Utilitaires
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Comptabilité
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Calendriers d'amortissement
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Période d'application ne peut pas être la période d'allocation de congé à l'extérieur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Période d'application ne peut pas être la période d'allocation de congé à l'extérieur
DocType: Activity Cost,Projects,Projets
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Devise de la transaction
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Du {0} | {1} {2}
@@ -1290,33 +1343,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Campagne
DocType: Supplier,Name and Type,Nom et Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Le statut d'approbation doit être 'Approuvé' ou 'Rejeté'
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Personne à contacter
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','La date de début attendue' ne peut pas être supérieur à ' la date de fin attendue'
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Course Date de fin
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','La date de début attendue' ne peut pas être supérieur à ' la date de fin attendue'
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Course Date de fin
DocType: Holiday List,Holidays,Fêtes
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantité planifiée
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Montant de la Taxe sur l'Article
DocType: Item,Maintain Stock,Maintenir Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock entrées déjà créés pour ordre de fabrication
+DocType: Employee,Prefered Email,préféré Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Variation nette de l'actif fixe
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Laisser vide si cela est jugé pour toutes les désignations
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans le prix de l'article
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Laisser vide si cela est considéré pour toutes les désignations
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans le prix de l'article
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,De l'heure de la date
DocType: Email Digest,For Company,Pour l'entreprise
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Journal des communications.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Appel d'offre est désactivé pour l'accès de portail, pour plus de paramètres de portail de contrôle."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Appel d'offre est désactivé pour l'accès de portail, pour plus de paramètres de portail de contrôle."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Montant d'achat
-DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Adresse Nom d'expédition
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nom à l'adresse d'expédition
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Plan comptable
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contenu des termes et conditions
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,ne peut pas être supérieure à 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Article {0} n'est pas un article du stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,ne peut pas être supérieure à 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Article {0} n'est pas un article du stock
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Non programmé
DocType: Employee,Owned,Détenu
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Dépend de congé non payé
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Plus le nombre est grand, plus la priorité est haute"
-,Purchase Invoice Trends,Achat Tendances facture
+,Purchase Invoice Trends,Tendances des Facture d'Achat
DocType: Employee,Better Prospects,De meilleures perspectives
+DocType: Vehicle,License Plate,Plaque d'immatriculation
DocType: Appraisal,Goals,Objectifs
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantie / Statut AMC
,Accounts Browser,Navigateur des comptes
@@ -1330,7 +1385,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Impôt table récupérées par le maître de l'article comme une chaîne et stockée dans ce domaine en détail.
Utilisé pour les impôts et frais"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,L'employé ne peut pas rendre compte à lui-même.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,L'employé ne peut pas rendre compte à lui-même.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si le compte est gelé , les entrées ne sont autorisés que pour les utilisateurs ayant droit ."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Solde bancaire
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entrée comptable pour {0}: {1} ne peut être effectuée qu'en devise: {2}
@@ -1340,16 +1395,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Règle d
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type de document à renommer.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Nous achetons cet article
DocType: Address,Billing,Facturation
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Client est tenu compte à recevoir contre {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total des taxes et charges (Société Monnaie)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Afficher P & L soldes de unclosed fiscal année
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Compte de livraison
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: compte {2} est inactif
DocType: Quality Inspection,Readings,Lectures
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total des coûts supplémentaires
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Scrap Coût des matériaux (Société Monnaie)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,sous assemblages
-DocType: Asset,Asset Name,Nom de l'actif
+DocType: Asset,Asset Name,Nom de l'Actif
+DocType: Project,Task Weight,Groupe Poids
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,To Value
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Responsable des Stocks
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Entrepôt Source est obligatoire à la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Bordereau de livraison
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Bordereau de livraison
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Loyer du bureau
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,paramètres de la passerelle SMS de configuration
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importation a échoué!
@@ -1364,22 +1425,24 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Note de Frais Rejetée
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Attribut de l'article
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Gouvernement
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Demande de remboursement {0} existe déjà pour le Journal du véhicule
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Nom de l'Institut
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Des variantes de l'article
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Variantes de l'article
DocType: Company,Services,Services
-DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Salaire Slip à l'employé
+DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail fiche de paye à l'employé
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centre de coûts Parent
DocType: Sales Invoice,Source,Source
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,S'il vous plaît configurer Employee Naming System en ressources humaines> Paramètres RH
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Afficher fermé
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Est un congé non payé
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Catégorie d'actif est obligatoire pour l'élément de l'actif fixe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Catégorie d'Actif est obligatoire pour l'Item de l'Actif Fixe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Paiement
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ce {0} conflits avec {1} pour {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,Les étudiants HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Les étudiants HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Date de Début de l'exercice financier
-DocType: POS Profile,Apply Discount,Appliquer Discount
+DocType: POS Profile,Apply Discount,Appliquer Réduction
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Projets Open
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Projets Ouverts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Bordereau(x) annulé
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Cash Flow from Investing,Flux de trésorerie des investissements
DocType: Program Course,Program Course,Cours du programme
@@ -1392,7 +1455,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Re
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","taux d'achat pour l'article: {0} introuvable, qui est nécessaire pour réserver l'entrée comptabilité (charges). S'il vous plaît mentionner le prix de l'article à une liste de prix d'achat."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horaires
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Montant Net
-DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Numéro du détail BOM
+DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Numéro du détail LDM
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Montant de réduction supplémentaire (devise Société)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,S'il vous plaît créer un nouveau compte de plan comptable .
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Visite de maintenance
@@ -1402,7 +1465,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Aide coûts logistiques
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Sélectionnez l'adresse d'expédition
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloc Vacances sur les jours importants.
,Accounts Receivable Summary,Le résumé de comptes débiteurs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,S'il vous plaît mettre champ ID de l'utilisateur dans un dossier de l'employé pour définir le rôle des employés
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,S'il vous plaît mettre champ ID de l'utilisateur dans un dossier de l'employé pour définir le rôle des employés
DocType: UOM,UOM Name,Nom Unité de mesure
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Montant de la contribution
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Adresse de livraison
@@ -1414,15 +1477,15 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,inscriptions Programme
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nom de la marque
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Détails du transporteur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,entrepôt par défaut est nécessaire pour l'élément sélectionné
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,boîte
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,l'Organisation
DocType: Budget,Monthly Distribution,Répartition mensuelle
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Liste des destinataires est vide. S'il vous plaît créez en une
-DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de Production Ventes Ordre
+DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Commande Client du Plan de Fabrication
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Objectif
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrée de comptabie pour {0} ne peut être effectué qu'en devise: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Règle de tarification
-DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Action si le budget annuel Dépassé
+DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Action si le budget annuel est dépassé
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Demande de matériel au bon d'achat
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Paiement Succès URL
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ligne # {0}: article retourné {1} ne existe pas dans {2} {3}
@@ -1434,53 +1497,53 @@ DocType: Address,Lead Name,Nom du prospect
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Ouverture Stock Solde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} doit apparaître qu'une seule fois
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non autorisé à tranférer plus que {0} {1} contre Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non autorisé à tranférer plus que {0} {1} contre Purchase Order {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Congés attribués avec succès pour {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Pas d'éléments à emballer
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De la valeur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Fabrication Quantité est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Quantité de Fabrication Obligatoire
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Si elle est cochée, la page d'accueil sera le groupe par défaut d'article pour le site"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Notes de frais de la société
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Date de liquidation {1} ne peut pas être avant Chèque Date de {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Date de liquidation {1} ne peut pas être avant Chèque Date de {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Liste de vacances par défaut
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: From Time To Time et de {1} est un chevauchement avec {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: From Time To Time et de {1} est un chevauchement avec {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Passif stock
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Entrepôt Fournisseur
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Contact No portable
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Les demandes significatives dont les cotes des fournisseurs ne sont pas créés
-DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Set 0 pour aucune limite
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le jour (s) sur lequel vous postulez pour un congé sont des jours fériés. Vous ne devez pas demander l'autorisation.
+DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Définir à 0 pour aucune limite
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le jour (s) sur lequel vous postulez pour un congé sont des jours fériés. Vous ne devez pas demander l'autorisation.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Renvoyer Paiement E-mail
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,Autres rapports
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tâche dépendante
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Facteur de conversion de l'unité de mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les entrées en stocks existent contre entrepôt {0} ne peut pas réaffecter ou modifier Maître Nom '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les entrées en stocks existent contre entrepôt {0} ne peut pas réaffecter ou modifier Maître Nom '
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Essayez opérations de X jours de la planification à l'avance.
-DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arrêter anniversaire rappels
+DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arrêter rappels anniversaire
DocType: SMS Center,Receiver List,Liste des destinataires
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Recherche article
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Rechercher article
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantité consommée
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Variation nette des espèces
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de mesure {0} a été saisi plus d'une fois dans la Table de facteur de Conversion
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,Déjà terminé
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,Déjà terminé
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Demande de paiement existe déjà {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Coût de documents publiés
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Précédent Année financière est pas fermé
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Précédent Année financière est pas fermé
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Âge (jours)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Article de la soumission
DocType: Account,Account Name,Nom du compte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Date début ne peut pas être supérieur à celle de fin
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,N ° de série {0} {1} quantité ne peut pas être une fraction
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,N ° de série {0} quantité {1} ne peut pas être une fraction
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Type de fournisseur principal
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Numéro de pièce fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Le taux de conversion ne peut pas être égal à 0 ou 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Le taux de conversion ne peut pas être égal à 0 ou 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Document de référence
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} est annulé ou arrêté
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Date de véhicule Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Reçu d'achat {0} n'est pas soumis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Réception d'Achats {0} n'est pas soumis
DocType: Company,Default Payable Account,Compte de créances fournisseur par défaut
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Réglages pour panier telles que les règles d'expédition, liste de prix, etc."
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Facturé
@@ -1492,33 +1555,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Débit en Entreprise Devise
DocType: BOM Item,BOM Item,Article BOM
DocType: Appraisal,For Employee,Pour les employés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance contre le fournisseur doit être débiter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance contre le fournisseur doit être débiter
DocType: Company,Default Values,Valeurs Par Défaut
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Montant total remboursé
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ceci est basé sur les journaux contre ce véhicule. Voir calendrier ci-dessous pour plus de détails
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Collecte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Sur le fournisseur de la facture {0} datée {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Sur le fournisseur de la facture {0} datée {1}
DocType: Customer,Default Price List,Liste des prix par défaut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Mouvement de l'actif enregistrement {0} créé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,Registre de Mouvement de l'Actif {0} créé
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Vous ne pouvez pas supprimer l'exercice {0}. Exercice {0} est définie par défaut dans les paramètres globaux
DocType: Journal Entry,Entry Type,Type d'entrée
,Customer Credit Balance,Solde de crédit à la clientèle
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Variation nette des comptes créditeurs
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Colonne inconnu : {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Mise à jour bancaire dates de paiement des revues.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,Tarification
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Tarification
DocType: Quotation,Term Details,Détails terme
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Vous ne pouvez pas inscrire plus de {0} étudiants pour ce groupe d'étudiants.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} doit être supérieur à 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planification de capacité pendant (jours)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Approvisionnement
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Aucun des éléments ont tout changement dans la quantité ou la valeur.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Approvisionnement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Aucun des Articles ont un changement dans la quantité ou la valeur.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Déclaration de garantie
,Lead Details,Détails du prospect
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Date de fin de la période de facturation en cours
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Applicable pour
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,S'il vous plaît d'abord définir la paie Fréquence
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Délier Paiement à l'annulation de la facture
DocType: Bank Reconciliation,From Date,A partir du
-DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Règle de livraison Pays
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Congés et présences
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Current odomètre entré doit être supérieure à l'odomètre du véhicule initial {0}
+DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Pays de la Règle de Livraison
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Congés et présences
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Partiellement complété
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inclure les jours fériés dans les feuilles que les feuilles
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Articles emaballés
@@ -1527,9 +1595,9 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Total'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activer Panier
DocType: Employee,Permanent Address,Adresse permanente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",L'avance versée pour {0} {1} ne peut être supérieure \ au Total {2}
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Etes-vous sûr de vouloir unstop
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,S'il vous plaît sélectionnez un code d'article
DocType: Territory,Territory Manager,Responsable Régional
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),A l'entrepôt (Facultatif)
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Montant payé (Devise Société)
@@ -1537,27 +1605,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Remise supplémentaires
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Réglages de vente
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Enchères en ligne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,S'il vous plaît spécifier Quantité ou l'évaluation des taux ou à la fois
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Accomplissement
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Société , le mois et l'année fiscale est obligatoire"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Accomplissement
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Voir Panier
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Dépenses de marketing
-,Item Shortage Report,Point Pénurie rapport
+,Item Shortage Report,Rapport de rupture de stock d'Article
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Poids est mentionné, \n S'il vous plaît mentionner ""Poids UOM« trop"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Demande de Matériel utilisé pour réaliser cette Stock Entrée
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Suivant Amortissements date est obligatoire pour les nouveaux actifs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Suivant Amortissements date est obligatoire pour les nouveaux actifs
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Une seule unité d'un élément.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Catégorie
,Student Fee Collection,Collection Fee étudiant
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Pour l'article {0}, le taux de valorisation ne se trouve pas pour l'entrepôt {1}. Pour être en mesure de faire les écritures comptables (pour les frais de réservation), nous avons besoin de taux d'évaluation pour le poste {2}. S'il vous plaît créer une transaction en actions entrant, le ou avant le {3} {4}, puis essayer submiting {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch étudiant ou groupe d'étudiants est obligatoire
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Faites une entrée comptabilité pour chaque mouvement du stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Feuilles total alloué
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Entrepôt nécessaire au rang {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Entrepôt nécessaire au rang {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,S'il vous plaît entrer valide financier Année Dates de début et de fin
DocType: Employee,Date Of Retirement,Date de départ à la retraite
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtenez modèle
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Aucun défaut Modèle d'adresse trouvée. S'il vous plaît créer un nouveau à partir de Configuration> Presse et Branding> Modèle d'adresse.
DocType: Address,Postal,Postal
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Installation terminée!
+DocType: Vehicle,Doors,Des portes
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Installation terminée!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,BOM récursivité : {0} ne peut pas être le parent ou l'enfant de {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Centre de coûts est nécessaire pour compte "profits et pertes" {2}. S'il vous plaît mettre en place un centre de coûts par défaut pour la Société.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,BOM récursivité : {0} ne peut pas être le parent ou l'enfant de {2}
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nouveau contact
DocType: Territory,Parent Territory,Nœud de région
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lecture 2
@@ -1567,47 +1640,48 @@ DocType: Announcement,Instructor,Instructeur
DocType: Employee,AB+,AB+
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si cet article a des variantes, alors il ne peut pas être sélectionné dans les commandes, etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Contact suivant par
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour l'article {0} à la ligne {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour l'article {0} à la ligne {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe une quantité pour l'article {1}
DocType: Quotation,Order Type,Type d'ordre
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Adresse E-mail de notification
,Item-wise Sales Register,Registre des ventes par items
-DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Achat Montant brut
+DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Montant d'Achat Brut
DocType: Asset,Depreciation Method,Méthode d'amortissement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Hors ligne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,Hors ligne
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Est-ce Taxes incluses dans le taux de base?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Cible total
DocType: Program Course,Required,Obligatoire
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Candidat à un emploi
-DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Plan de production Demande de Matériel
+DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Demande de Matériel du Plan de Fabrication
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Pas d'Ordre de Production créé
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Réconciliation JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Trop de colonnes. Exporter le rapport et l'imprimer à l'aide d'un tableur.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Numéro du lot
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Impossible de trouver le taux de change pour {0} {1} pour date clé {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Autoriser plusieurs commandes clients contre bon de commande d'un client
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Principal
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Principal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Définir le préfixe des séries numérotées pour vos transactions
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Les employés HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Par défaut BOM ({0}) doit être actif pour ce produit ou de son modèle
DocType: Employee,Leave Encashed?,Laisser encaissés?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunité champ est obligatoire
-DocType: Email Digest,Annual Expenses,dépenses annuelles
+DocType: Email Digest,Annual Expenses,Dépenses Annuelles
DocType: Item,Variants,Variantes
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Faire un bon de commande
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Faire un bon de commande
DocType: SMS Center,Send To,Envoyer à
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Il n'y a pas assez de solde de congés d'autorisation de type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Il n'y a pas assez de solde de congés d'autorisation de type {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Montant alloué
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribution à Total net
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Code article clients
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock réconciliation
DocType: Territory,Territory Name,Nom de la région
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,L'entrepôt des travaux en cours est nécessaire avant de soumettre
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,L'entrepôt des travaux en cours est nécessaire avant de soumettre
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Candidat à un emploi.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Entrepôt et Référence
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informations légales et autres informations générales au sujet de votre Fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Adresses
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Dans le journal des entrées {0} n'a pas d'entrée {1} non associée
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Adresses
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Dans le journal des entrées {0} n'a pas d'entrée {1} non associée
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Évaluation
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupliquer N ° de série pour l'article {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Une condition pour une règle de livraison
@@ -1616,18 +1690,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,Marquer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,S'il vous plaît définir filtre basé sur l'article ou l'entrepôt
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Le poids net de ce paquet. (Calculé automatiquement est la somme du poids net des articles)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,A livrer et facturer
+DocType: Student Batch,Instructors,instructeurs
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montant de crédit en compte Devises
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} doit être soumis
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} doit être soumis
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Contrôle d'autorisation
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Entrepôt Rejeté est obligatoire contre Item rejeté {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Paiement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Paiement
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Temps réel et coût
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Demande de Matériel d'un maximum de {0} peut être faite pour l'article {1} par rapport au bon de commande {2}
DocType: Employee,Salutation,Titre
DocType: Course,Course Abbreviation,Abréviation de cours
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Étudiant Demande de congé
DocType: Item,Will also apply for variants,Se appliquera également pour les variantes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset ne peut être annulé, car il est déjà {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Nombre total d'heures de travail ne doit pas être supérieure à la durée du travail max {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","L'actif ne peut être annulé, car il est déjà {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Nombre total d'heures de travail ne doit pas être supérieure à la durée du travail max {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Regrouper les articles au moment de la vente.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Quantité réelle
DocType: Sales Invoice Item,References,Références
@@ -1636,9 +1712,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,"List your products or servi
DocType: Hub Settings,Hub Node,Node Hub
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Vous avez entré un doublon . Merci de rectifier et essayer à nouveau.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,associé
-DocType: Asset Movement,Asset Movement,Mouvement Asset
+DocType: Asset Movement,Asset Movement,Mouvement d'Actif
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,L'article {0} n'est pas un article avec un numéro de serie
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Créer une liste Receiver
+DocType: Vehicle,Wheels,Roues
DocType: Packing Slip,To Package No.,Pour Emballer n °
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Les demandes de matériel
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Date d'émission
@@ -1652,79 +1729,82 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Soldes Tendances de la facture
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Appliquer / Approuver les congés
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Pour
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Peut se référer ligne seulement si le type de charge est 'Montant de la ligne précedente' ou 'Total des lignes précedente'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Peut se référer ligne seulement si le type de charge est 'Montant de la ligne précedente' ou 'Total des lignes précedente'
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Entrepôt de livraison
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Pourcentage allocation
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Paramètre message
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Arbre des centres de coûts financiers.
-DocType: Serial No,Delivery Document No,Pas de livraison de documents
+DocType: Serial No,Delivery Document No,Numéro de document de livraison
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},S'il vous plaît mettre «Compte / Perte Gain sur aliénation des biens» dans l'entreprise {0}
-DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtenir des éléments de reçus d'achat
+DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtenir des Articles de reçus d'achat
DocType: Serial No,Creation Date,date de création
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},L'article {0} apparaît plusieurs fois dans la liste de prix {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vente doit être vérifiée, si pour Applicable est sélectionné comme {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vente doit être vérifiée, si ""Applicable pour"" est sélectionné comme {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Date de demande de Matériel
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Article Estimation Fournisseur
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Désactive la création de registres de temps contre les ordres de fabrication. Opérations ne doivent pas être suivis contre ordre de fabrication
DocType: Student,Student Mobile Number,Étudiant Mobile Number
DocType: Item,Has Variants,A Variantes
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Vous avez déjà choisi articles de {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nom de la répartition mensuelle
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,S'il vous plaît spécifier la devise par défaut dans la Société principal et réglages globaux
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,S'il vous plaît spécifier la devise par défaut dans la Société principal et réglages globaux
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Facture récurrente
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Gestion de projets
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Fournisseur de biens ou services.
DocType: Budget,Fiscal Year,Exercice
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Prix du carburant
DocType: Budget,Budget,Budget
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset article doit être un élément non-stock.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget ne peut pas être affecté contre {0}, car il est pas un compte de revenus ou de dépenses"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget ne peut pas être affecté contre {0}, car il est pas un compte de revenus ou de dépenses"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Atteint
DocType: Student Admission,Application Form Route,Formulaire de demande Route
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Région / client
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,par exemple 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Laisser type {0} ne peut pas être attribué, car il est un congé non payé"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant de la facture exceptionnelle {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez la facture.
DocType: Item,Is Sales Item,Est un article à vendre
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Arborescence de groupe d'article
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Point {0} n'est pas configuré pour maître numéros de série Check Point
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,L'article {0} n'est pas configuré pour numéros de série. Vérifiez la fiche de l'Article
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Temps de maintenance
,Amount to Deliver,Nombre à livrer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Un produit ou service
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La date de début de terme ne peut pas être antérieure à l'année Date de début de l'année académique à laquelle le terme est lié (année académique {}). S'il vous plaît corriger les dates et essayez à nouveau.
DocType: Naming Series,Current Value,Valeur actuelle
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,exercices multiples existent pour la date {0}. S'il vous plaît définir entreprise dans l'exercice
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,exercices multiples existent pour la date {0}. S'il vous plaît définir entreprise dans l'exercice
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} créé
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Sur la commande
,Serial No Status,Statut du No de série
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Exceptionnel
-,Daily Timesheet Summary,Sommaire quotidien de Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,La liste des Articles ne peut être vide
+,Daily Timesheet Summary,Sommaire quotidien de la feuille de présence
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,La liste des Articles ne peut être vide
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Pour régler {1} périodicité, différence entre partir et à ce jour \
doit être supérieur ou égal à {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Ceci est basé sur les mouvements de stock. Voir {0} pour plus de détails
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Ceci est basé sur les mouvements de stock. Voir {0} pour plus de détails
DocType: Pricing Rule,Selling,Vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Montant {0} {1} déduite {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Montant {0} {1} déduite {2}
DocType: Employee,Salary Information,Information sur le salaire
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nom et ID employé
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,La date d'échéance ne peut être antérieure Date de publication
-DocType: Website Item Group,Website Item Group,Groupe Article Site
+DocType: Website Item Group,Website Item Group,Groupe d'Articles du Site Web
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Frais et taxes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,S'il vous plaît entrer la date de référence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,S'il vous plaît entrer la date de référence
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entrées de paiement ne peuvent pas être filtrées par {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tableau pour l'article qui sera affiché dans le site Web
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Qté fournie
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Article demande de matériel
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Arbre de groupes des ouvrages .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Vous ne pouvez vous referez au numéro de la ligne supérieure ou égale de la ligne courante pour ce type de charge
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Vous ne pouvez vous referez au numéro de la ligne supérieure ou égale de la ligne courante pour ce type de charge
DocType: Asset,Sold,Vendu
,Item-wise Purchase History,Historique des achats (par Article)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Rouge
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"S'il vous plaît cliquer sur "" Générer annexe ' pour aller chercher de série n ° ajouté pour objet {0}"
DocType: Account,Frozen,Gelé
-,Open Production Orders,Commandes ouverte de production
-DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Montant de base (Société Monnaie)
-DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Référence Row
+,Open Production Orders,Commandes de Production Ouvertes
+DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Montant de base (Devise de la Société)
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Rangée de référence
DocType: Installation Note,Installation Time,Temps d'installation
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Détails Comptabilité
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Supprimer toutes les transactions pour cette Société
@@ -1732,7 +1812,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investissements
DocType: Issue,Resolution Details,Détails de la résolution
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Allocations
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Critères d'acceptation
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Critères d'acceptation
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,S'il vous plaît entrer les demandes de matériel dans le tableau ci-dessus
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nom de l'attribut
DocType: Item Group,Show In Website,Afficher dans le site Web
@@ -1740,6 +1820,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Groupe
DocType: Task,Expected Time (in hours),Durée prévue (en heures)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Arrivée (groupe)
,Qty to Order,Quantité à commander
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Le compte tête sous la responsabilité ou l'équité, dans lequel Profit / perte sera comptabilisée"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Diagramme de Gantt de toutes les tâches.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins à First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Type de marge
@@ -1748,14 +1829,14 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Pour nom de l'employé
DocType: Holiday List,Clear Table,Effacer le tableau
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,No de facture
DocType: Room,Room Name,Nom de la chambre
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être appliquée / annulée avant {0}, que l'équilibre de congé a déjà été transmis report dans le futur enregistrement d'allocation de congé {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être appliquée / annulée avant {0}, que l'équilibre de congé a déjà été transmis report dans le futur enregistrement d'allocation de congé {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Taux Costing
,Customer Addresses And Contacts,Adresses et contacts clients
DocType: Discussion,Discussion,Discussion
DocType: Payment Entry,Transaction ID,identifiant de transaction
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,feild obligatoire - Année académique
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Champ Obligatoire - Année Académique
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Date de lettre de démission
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Les règles de tarification sont encore filtrés en fonction de la quantité.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Les règles de tarification sont d'avantage filtrés en fonction de la quantité.
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Montant total de la facturation (via la feuille de temps)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Répétez Revenu à la clientèle
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) doit avoir le rôle ""Approbateur de frais'"
@@ -1763,26 +1844,28 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Pair,Paire
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Calendrier d'amortissement
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Sur le compte
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Date Réelle
-DocType: Item,Has Batch No,A lot no
+DocType: Item,Has Batch No,A Numéro de Lot
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Facturation annuelle: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Numéro de page d'accise
-DocType: Asset,Purchase Date,date d'achat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, De date et à ce jour est obligatoire"
+DocType: Asset,Purchase Date,Date d'Achat
DocType: Employee,Personal Details,Données personnelles
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},S'il vous plaît set 'Asset Centre Amortissement des coûts »dans l'entreprise {0}
,Maintenance Schedules,Programmes d'entretien
-DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Date réelle de fin (via la feuille de temps)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Montant {0} {1} contre {2} {3}
-,Quotation Trends,Soumission Tendances
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Le groupe d'articles ne sont pas mentionnés dans le maître de l'article pour l'article {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Débit Pour compte doit être un compte à recevoir
+DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Date de fin réelle (via la feuille de temps)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Montant {0} {1} contre {2} {3}
+,Quotation Trends,Tendances de Soumission
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Le groupe d'articles n'est pas mentionnés dans la fiche de l'article pour l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Débit Pour compte doit être un compte à recevoir
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Montant de livraison
,Pending Amount,Montant en attente
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Facteur de conversion
DocType: Purchase Order,Delivered,Livré
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valeur attendue après la vie utile doit être supérieure ou égale à {0}
+,Vehicle Expenses,Frais de véhicule
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valeur attendue après la vie utile doit être supérieure ou égale à {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Nombre de véhicules
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La date à laquelle la facture récurrente sera arrêter
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Nombre de feuilles alloués {0} ne peut pas être inférieure à feuilles déjà approuvés {1} pour la période
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Nombre de feuilles alloués {0} ne peut pas être inférieure à feuilles déjà approuvés {1} pour la période
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Débiteurs
,Supplier-Wise Sales Analytics,Fournisseur - Wise ventes Analytics
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Entrez Montant payé
@@ -1797,15 +1880,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,Paramètrages RH
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,La note de frais est en attente d'approbation. Seul l'approbateur des frais peut mettre à jour le statut.
DocType: Email Digest,New Expenses,Nouvelles dépenses
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Montant de réduction supplémentaire
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Quantité doit être 1, en tant que point est une immobilisation. S'il vous plaît utiliser ligne distincte pour qté multiple."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Quantité doit être 1, en tant que point est une immobilisation. S'il vous plaît utiliser ligne distincte pour qté multiple."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laisser Block List Autoriser
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abré. ne peut être vide ou contenir un espace
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abré. ne peut être vide ou contenir un espace
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Groupe non-groupe
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportif
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total réel
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Les frères et sœurs étudiants
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Unité
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,S'il vous plaît préciser la société
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,S'il vous plaît préciser la société
,Customer Acquisition and Loyalty,Acquisition et fidélisation client
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Entrepôt où vous conservez le stock d'objets refusés
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Date de fin de la période comptable
@@ -1813,37 +1896,37 @@ DocType: POS Profile,Price List,Liste des prix
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} est maintenant l'année fiscale par défaut. Actualisez la page pour que les modifications soient prises en compte.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Notes de Frais
DocType: Issue,Support,Support
-,BOM Search,BOM Recherche
+,BOM Search,Recherche de LDM
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Fermeture (ouverture + totaux)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,S'il vous plaît spécifier la devise de la Société
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Type de carburant
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,S'il vous plaît spécifier la devise de la Société
DocType: Workstation,Wages per hour,Salaires par heure
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock équilibre dans Batch {0} deviendra négative {1} pour le point {2} au Entrepôt {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Suite à des demandes importantes ont été soulevées automatiquement en fonction du niveau de re-commande de l'article
-DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Dans l'attente des commandes clients
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Le compte {0} est invalide. La devise du compte doit être {1}
+DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Commandes client en attente
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Le compte {0} est invalide. La devise du compte doit être {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Facteur de conversion UOM est obligatoire dan la ligne {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Référence Type de document doit être l'une des commandes clients, facture de vente ou Journal d'entrée"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Référence Type de document doit être l'une des commandes clients, facture de vente ou Journal d'entrée"
DocType: Salary Component,Deduction,Déduction
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: From Time To Time et est obligatoire.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: From Time To Time et est obligatoire.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Montant Différence
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Prix de l'article ajouté pour {0} dans la liste de prix {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Prix de l'article ajouté pour {0} dans la liste de prix {1}
DocType: Address Template,Address Template,Modèle d'adresse
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,S'il vous plaît entrer Employee ID de cette personne de ventes
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,S'il vous plaît entrer Employee ID de cette personne de ventes
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classification des clients par région
-DocType: Project,% Tasks Completed,% des tâches terminées
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Différence Le montant doit être égal à zéro
DocType: Project,Gross Margin,Marge brute
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,S'il vous plaît entrer en production l'article premier
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,S'il vous plaît entrer l'Article en Production en premier
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Solde calculé du relevé bancaire
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,utilisateur désactivé
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Devis
+DocType: Lead,Quotation,Devis
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Déduction totale
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Maintenance utilisateur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Mise à jour coût
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Mise à jour coût
DocType: Employee,Date of Birth,Date de naissance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Nouveau Stock UDM doit être différent de stock actuel Emballage
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,L'article {0} a déjà été retourné
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Exercice ** représente un exercice. Toutes les écritures comptables et autres transactions majeures sont suivis dans ** Exercice **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Adresse Client / Prospect
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attention: certificat SSL non valide sur la pièce jointe {0}
@@ -1854,7 +1937,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Déduire
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Description de l'emplois
DocType: Student Applicant,Applied,Appliqué
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qté en stock pour Emballage
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caractères spéciaux sauf ""-"", ""#"", ""."" et ""/"" pas autorisés à nommer série"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caractères spéciaux sauf ""-"", ""#"", ""."" et ""/"" pas autorisés à nommer série"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Garder une trace des campagnes de vente. Gardez une trace des prospections, devis, vente etc. Pour mesurer le retour sur investissement."
DocType: Expense Claim,Approver,Approbateur
,SO Qty,SO Quantité
@@ -1863,61 +1946,66 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calculer résultat total
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Responsable Fabrication
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},No de Série {0} est sous garantie jusqu'au {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Séparer le bon de livraison dans des packages.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Livraisons
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Livraisons
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Montant total alloué (Société Monnaie)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Pour être livré à la clientèle
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Scrap Coût des matériaux
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,No de série {0} ne fait partie de aucun entrepôt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Rangée #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En Toutes Lettres (Devise société)
DocType: Asset,Supplier,Fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Obtenez De
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Obtenez De
DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Dépenses diverses
DocType: Global Defaults,Default Company,Société par défaut
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Frais ou différence compte est obligatoire pour objet {0} car il impacts valeur globale des actions
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Vous ne pouvez pas surfacturer pour objet {0} à la ligne {1} plus {2}. Pour permettre à la surfacturation, s'il vous plaît situé dans Réglages Stock"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Frais ou différence compte est obligatoire pour objet {0} car il impacts valeur globale des actions
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Vous ne pouvez pas surfacturer pour objet {0} à la ligne {1} plus {2}. Pour permettre à la surfacturation, s'il vous plaît situé dans Réglages Stock"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nom de la banque
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Au-dessus
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total des jours de congé
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Remarque: Email ne sera pas envoyé aux utilisateurs désactivé
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Sélectionnez Société ...
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Laisser vide si cela est jugé pour tous les ministères
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Types d'emploi ( , contrat permanent, stagiaire , etc. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} est obligatoire pour l'objet {1}
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Laisser vide si cela est considéré pour tous les départements
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Types d'emploi ( , contrat permanent, stagiaire , etc. ) ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} est obligatoire pour l'objet {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,Bimensuel
DocType: Currency Exchange,From Currency,De la devise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","S'il vous plaît sélectionnez Montant alloué, type de facture et numéro de facture dans atleast une rangée"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Coût du Nouvel achat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Commande requis pour objet {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Commande client requise pour l'article {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Prix (Monnaie de la société)
DocType: Student Guardian,Others,autres
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Montant Unallocated
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Impossible de trouver un article similaire. S'il vous plaît sélectionner une autre valeur pour {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impôts et taxes
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un produit ou un service qui est acheté, vendu ou conservé en stock."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Vous ne pouvez pas sélectionner le type de charge comme «Le précédent montant de la ligne» ou «Le précédent total de la ligne» pour la première ligne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Vous ne pouvez pas sélectionner le type de charge comme «Le précédent montant de la ligne» ou «Le précédent total de la ligne» pour la première ligne
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Le sous-article ne doit pas être un ensemble de produit. S'il vous plaît retirer l'article `{0}` et sauver
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bancaire
+DocType: Vehicle Service,Service Item,service de l'article
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"S'il vous plaît cliquer sur "" Générer annexe » pour obtenir le calendrier"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Il y avait des erreurs lors de la suppression des horaires suivants:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Il y avait des erreurs lors de la suppression des horaires suivants:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantité commandée
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","Ex. ""Construire des outils pour les constructeurs"""
-DocType: Quality Inspection,In Process,En cours
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entrée comptable pour {2} ne peut être faite en monnaie: {3}
+DocType: Production Order,In Process,En cours
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Remise (par Article)
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Arbre des comptes financiers.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} contre le bon de commande de vente {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} contre le bon de commande de vente {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Actifs immobilisés
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Inventaire sérialisé
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Prix facturation par défaut
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Montant total de la facturation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Il doit y avoir un compte de messagerie par défaut entrant activé pour que cela fonctionne. S'il vous plaît configurer un entrant du compte de messagerie par défaut (POP / IMAP) et essayez à nouveau.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Compte à recevoir
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} est déjà {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} est déjà {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Solde Stock
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Classement des ventes au paiement
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,PDG
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Détail Note de Frais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,S'il vous plaît sélectionnez compte correct
-DocType: Item,Weight UOM,Poids Emballage
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,S'il vous plaît sélectionnez compte correct
+DocType: Item,Weight UOM,Unité de Mesure de Poids
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Structure des salaires des employés
DocType: Employee,Blood Group,Groupe sanguin
DocType: Production Order Operation,Pending,En attente
@@ -1929,14 +2017,15 @@ DocType: Fiscal Year,Companies,Sociétés
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,électronique
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Soulever demande de matériel lorsque le stock atteint le niveau de réapprovisionnement
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Full-time,À plein temps
-DocType: Salary Structure,Employees,Des employés
+DocType: Salary Structure,Employees,Employés
DocType: Employee,Contact Details,Coordonnées
DocType: C-Form,Received Date,Date de réception
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Si vous avez créé un modèle standard en taxes de vente et frais Template, sélectionnez l'une et cliquez sur le bouton ci-dessous."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Montant de base (Société Monnaie)
DocType: Student,Guardians,Gardiens
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,S'il vous plaît spécifier un pays pour cette règle de port ou consultez Livraison dans le monde
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valeur entrante total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Débit Pour est nécessaire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Débit Pour est nécessaire
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Liste prix d'achat
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Offre à terme
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Responsable Qualité
@@ -1948,15 +2037,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Total non rémun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,lettre de proposition
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Générer des demandes de matériel (MRP) et les ordres de fabrication.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total facturé Amt
+DocType: BOM,Conversion Rate,Taux de conversion
DocType: Timesheet Detail,To Time,Horaire de fin
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Approuver Rôle (valeur autorisée ci-dessus)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Crédit du compte doit être un compte à payer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},S'il vous plaît entrer une adresse valide Id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Crédit du compte doit être un compte à payer
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},S'il vous plaît entrer une adresse valide Id
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Quantité complétée
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pour {0}, seuls les comptes de débit peuvent être liés avec une autre entrée de crédit"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Liste des prix {0} est désactivée
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Terminé Quantité ne peut pas être plus que {1} pour le fonctionnement {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pour {0}, seuls les comptes de débit peuvent être liés avec une autre entrée de crédit"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Liste des prix {0} est désactivée
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Terminé Quantité ne peut pas être plus que {1} pour le fonctionnement {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Autoriser heures supplémentaires
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,La formation des employés de l'événement
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numéros de Série requis pour objet {1}. Vous avez fourni {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Valorisation Taux actuel
DocType: Item,Customer Item Codes,Codes article du client
@@ -1965,25 +2056,25 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Raison perdu
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nouvelle adresse
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Taille de l'échantillon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,S'il vous plaît entrer Réception de documents
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Tous les articles ont déjà été facturés
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Tous les articles ont déjà été facturés
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',S'il vous plaît indiquer une valide »De Affaire n '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"D'autres centres de coûts peuvent être réalisées dans les groupes, mais les entrées peuvent être faites contre les non-Groupes"
DocType: Project,External,Externe
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Utilisateurs et autorisations
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
DocType: Branch,Branch,Branche
DocType: Guardian,Mobile Number,Numéro de portable
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Impression et image de marque
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Pas de fiche de salaire trouvé pour le mois:
DocType: Bin,Actual Quantity,Quantité réelle
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Exemple: Livraison le jour suivant
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,N ° de série {0} introuvable
-DocType: Student Batch,Student Batch,Batch étudiant
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch étudiant
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Vos clients
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Vous avez été invité à collaborer sur le projet : {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Vous avez été invité à collaborer sur le projet : {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Date de bloquer
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Appliquer maintenant
DocType: Sales Order,Not Delivered,Non Livré
-DocType: Assessment Group,Assessment Group Code,Évaluation Code de groupe
+DocType: Assessment Group,Assessment Group Code,Code du Groupe Évaluation
,Bank Clearance Summary,Résumé de l'approbation de la banque
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Créer et gérer des résumés d'E-mail quotidiens, hebdomadaires et mensuels ."
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Objectif d'évaluation
@@ -1991,9 +2082,9 @@ DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Montant actuel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,Bâtiments
DocType: Fee Structure,Fee Structure,Structure de frais
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Montant des coûts
-DocType: Student Admission,Application Fee,Frais d'inscription
+DocType: Student Admission,Application Fee,Frais de la demande
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Envoyer le bulletin de salaire
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Remise maximum pour l'article {0} est de {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Remise maximum pour l'article {0} est de {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importer en masse
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse & Coordonnées
DocType: SMS Log,Sender Name,Nom de l'expéditeur
@@ -2001,6 +2092,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Choisir ]
DocType: SMS Log,Sent To,Envoyé à
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Faire des factures de vente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,softwares
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Suivant Contact Date ne peut pas être dans le passé
DocType: Company,For Reference Only.,Pour référence seulement.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},invalide {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2011,67 +2103,68 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Numéro de référence
DocType: Employee,Employment Details,Détails de l'emploi
DocType: Employee,New Workplace,Nouveau lieu de travail
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Définir comme Fermé
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Aucun article avec le code barre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Aucun article avec le code barre {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Cas No ne peut pas être 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Afficher un diaporama en haut de la page
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Magasins
DocType: Serial No,Delivery Time,L'heure de la livraison
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Basé sur le vieillissement
DocType: Item,End of Life,Fin de vie
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Déplacement
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Aucune structure active ou Salaire par défaut trouvé pour employé {0} pour les dates
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,Déplacement
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Aucune structure active ou Salaire par défaut trouvé pour employé {0} pour les dates
DocType: Leave Block List,Allow Users,Autoriser les utilisateurs
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Numéro GSM client
DocType: Sales Invoice,Recurring,Récurrent
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Suivre les revenus et dépenses de séparée verticales ou divisions produits.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Outil de renommage
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Mettre à jour le coût
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Mettre à jour le coût
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Réorganiser les articles
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Slip Show Salaire
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,transfert de matériel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip Show Salaire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,transfert de matériel
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Précisez les activités, le coût d'exploitation et de donner une opération unique, non à vos opérations ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ce document est supérieure à la limite par {0} {1} pour le poste {4}. Faites-vous une autre {3} contre le même {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,S'il vous plaît définir récurrent après avoir sauvegardé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Sélectionnez compte du changement montant
-DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Devise Prix
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ce document est supérieure à la limite par {0} {1} pour le poste {4}. Faites-vous une autre {3} contre le même {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,S'il vous plaît définir récurrent après avoir sauvegardé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Sélectionnez compte du changement montant
+DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Devise de la Liste de Prix
DocType: Naming Series,User must always select,L'utilisateur doit toujours sélectionner
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Autoriser un stock négatif
DocType: Installation Note,Installation Note,Note d'installation
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216,Add Taxes,Ajouter impôts
DocType: Topic,Topic,Sujet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from Financing,Flux de trésorerie de la gestion du financement
-DocType: Budget Account,Budget Account,compte budget
+DocType: Budget Account,Budget Account,Compte Budgétaire
DocType: Quality Inspection,Verified By,Vérifié par
DocType: Address,Subsidiary,Filiale
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Vous ne pouvez pas changer la devise par défaut de l'entreprise, parce qu'il ya des opérations existantes. Les transactions doivent être annulées pour changer la devise par défaut."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Vous ne pouvez pas changer la devise par défaut de l'entreprise, parce qu'il ya des opérations existantes. Les transactions doivent être annulées pour changer la devise par défaut."
DocType: Grade Interval,Grade Description,Classe description
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Quittance d'achat No
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Quittance d'achat No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Arrhes
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Créer bulletin de salaire
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,Traçabilité
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traçabilité
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Source des fonds ( Passif )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantité alignée {0} ({1}) doit être égale a la quantité fabriquée {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Employés
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantité alignée {0} ({1}) doit être égale a la quantité fabriquée {2}
+DocType: Vehicle,Employee,Employés
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Inviter en tant qu'utilisateur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} est entièrement facturé
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,Heure de fin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} est entièrement facturé
+DocType: Training Event,End Time,Heure de fin
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Déductions de paiement ou perte
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Date prévue d'achèvement ne peut pas être inférieure à projet Date de début
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termes contractuels standards pour Ventes ou Achats
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Groupe par bon
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Filière des ventes
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Étudiant lot étudiant
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},S'il vous plaît définir compte par défaut dans le composant Salaire {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Requis Sur
DocType: Rename Tool,File to Rename,Fichier à Renommer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},S'il vous plaît sélectionnez BOM pour le point à la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Numéro de commande requis pour L'article {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Divulgué BOM {0} ne existe pas pour objet {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Numéro de commande requis pour L'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La LDM {0} n'existe pas pour l'Article {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programme d'entretien {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Note de Frais Approuvée
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip Salaire de l'employé {0} déjà créé pour cette période
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip Salaire de l'employé {0} déjà créé pour cette période
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,pharmaceutique
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Coût des articles achetés
-DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Commande obligatoire
+DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Commande client obligatoire
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Crédit Pour
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Pistes ouverte / Clients actifs
DocType: Employee Education,Post Graduate,Message d'études supérieures
@@ -2082,27 +2175,27 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193,Group node warehouse is not allowed to
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Réglages d'achat
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,N ° nomenclature pour un produit fini Bonne
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,La participation à ce jour
-DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
+DocType: Warranty Claim,Raised By,Augmenté par
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Compte de paiement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Veuillez indiquer la société pour continuer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Veuillez indiquer la société pour continuer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Variation nette des comptes débiteurs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Congé compensatoire
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Accepté
+DocType: Offer Letter,Accepted,Accepté
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nom du groupe étudiant
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,S'il vous plaît faire sûr que vous voulez vraiment supprimer tous les transactions de cette société. Vos données de base restera tel qu'il est. Cette action ne peut être annulée.
DocType: Room,Room Number,Numéro de la chambre
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Référence non valide {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieure à quanitity prévu ({2}) dans la commande de fabrication {3}
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Livraison règle étiquette
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieure à quanitity prévu ({2}) dans la commande de fabrication {3}
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Étiquette de la Règle de Livraison
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum de l'utilisateur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossible de mettre à jour de stock, facture contient baisse élément de l'expédition."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Entrée rapide dans le journal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Vous ne pouvez pas modifier le taux si BOM mentionné agianst un article
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossible de mettre à jour de stock, facture contient baisse élément de l'expédition."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Entrée rapide dans le journal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Vous ne pouvez pas modifier le taux si BOM mentionné agianst un article
DocType: Employee,Previous Work Experience,L'expérience de travail antérieure
DocType: Stock Entry,For Quantity,Pour Quantité
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},S'il vous plaît entrer la qté prévue de l'article {0} à la ligne {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} n'a pas été soumis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} n'a pas été soumis
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Gestion des demandes d'articles.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Pour la production séparée sera créée pour chaque article produit fini.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} doit être négatif dans le document de retour
@@ -2113,14 +2206,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,S'il vous plaît enregistrer le document avant de générer le calendrier d'entretien
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,État du projet
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Cochez cette case pour interdire les fractions. (Pour les numéros)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Les ordres de fabrication suivants ont été créés:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Les ordres de fabrication suivants ont été créés:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming série (pour le demandeur d'étudiant)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nom Transporteur
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valeur autorisée
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Entrez département auquel appartient ce contact
,Minutes to First Response for Opportunity,Procès-verbal de First Response for Opportunity
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Absent total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Une autre entrée de clôture de la période {0} a été faite après {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,L'Article ou l'Entrpôt pour la rangée {0} ne correspond pas avec la Requête de Matériel
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Unité de mesure
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Date de Fin de l'exercice
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tâches dépendent de
@@ -2130,15 +2223,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Station de travail par défaut
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Note de Frais Approuvée message
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Déductions ou perte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} est fermé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} est fermé
DocType: Email Digest,How frequently?,Quelle est la fréquence?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obtenez Stock actuel
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Arbre des nomenclatures
DocType: Student,Joining Date,Date d'inscription
-,Employees working on a holiday,Les employés qui travaillent un jour férié
+,Employees working on a holiday,Employés qui travaillent un jour férié
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Marquer présent
+DocType: Project,% Complete Method,% Méthode complète
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Entretien date de début ne peut pas être avant la date de livraison pour série n ° {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Date de fin réelle
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Coût d'exploitation (Société Monnaie)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Applicable à (Rôle)
DocType: Stock Entry,Purpose,But
@@ -2146,18 +2241,19 @@ DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Paramètres d'amortisseme
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Se appliquera également pour des variantes moins overrridden
DocType: Purchase Invoice,Advances,Avances
DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Fabrication contre Demande de Matériel
-DocType: Item Reorder,Request for,Demande
+DocType: Item Reorder,Request for,Requête pour
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Approuver l'utilisateur ne peut pas être identique à l'utilisateur la règle est applicable aux
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Taux de base (comme par Stock UDM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nombre de SMS demandés
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Congé non payé ne correspond pas avec les dossiers de demande de congé approuvé
DocType: Campaign,Campaign-.####,Campagne-.####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Prochaines étapes
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,S'il vous plaît fournir les éléments spécifiés aux meilleurs tarifs possibles
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,S'il vous plaît fournir les éléments spécifiés aux meilleurs tarifs possibles
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,Fin de l'année
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La date de fin de contrat doit être supérieure à la date d'embauche
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La date de fin de contrat doit être supérieure à la date d'embauche
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un tiers distributeur / commerçant / commissionnaire / affilié / revendeur qui vend les produits de l'entreprise en échange d'une commission.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} contre le bon de commande d'achat {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} contre le bon de commande d'achat {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Entrez les paramètres url statiques (par exemple ici sender = ERPNext, username = ERPNext, mot de passe = 1234 etc)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1} dans aucun exercice actif. Pour plus de détails, consultez {2}."
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Date de début réelle (via la feuille de temps)
@@ -2171,7 +2267,7 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
#### Description of Columns
-1. Calculation Type:
+1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
@@ -2183,19 +2279,19 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
-10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les opérations d'achat. Ce modèle peut contenir la liste des chefs d'impôt ainsi que d'autres chefs de dépenses comme ""Expédition"", ""assurance"", ""Manipulation"", etc.
+10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les opérations d'achat. Ce modèle peut contenir la liste des chefs d'impôt ainsi que d'autres chefs de dépenses comme ""Expédition"", ""assurance"", ""Manipulation"", etc.
- #### Remarque
+ #### Remarque
Le taux d'imposition que vous définissez ici sera le taux d'imposition standard pour tous les articles ** **. Se il ya ** ** Articles qui ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans le ** Impôt de l'article ** ** table dans le Point ** maître.
- #### Description des colonnes
+ #### Description des colonnes
- 1. Type de calcul:
+ 1. Type de calcul:
- Cela peut être le ** Net Total ** (ce est la somme de montant de base).
- ** Sur Rang Précédent Total / Montant ** (pour les taxes ou frais cumulatifs). Si vous sélectionnez cette option, la taxe sera appliquée en pourcentage de la rangée précédente (dans la table d'impôt) montant ou totale.
- ** ** Réelles (comme mentionné).
- 2. Compte chef: Le grand livre de compte en vertu de laquelle cette taxe sera réservé
+ 2. Compte chef: Le grand livre de compte en vertu de laquelle cette taxe sera réservé
3. Centre de Coût: Si la taxe / redevance est un revenu (comme le transport) ou dépenses qu'elle doit être réservé contre un centre de coûts.
4. Description: Description de la taxe (qui sera imprimée sur les factures / guillemets).
5. Taux: Le taux d'imposition.
@@ -2206,12 +2302,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Ajouter ou déduire: Que vous voulez ajouter ou déduire la taxe."
DocType: Homepage,Homepage,Page d'accueil
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantité reçue
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Records Fee Créé - {0}
-DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Catégorie d'actif compte
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne peut pas produire plus d'article {0} que de la qté du bon de commande {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Entrée stock {0} est pas soumis
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Records Fee Créé - {0}
+DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Compte de Catégorie d'Actif
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne peut pas produire plus d'article {0} que de la qté du bon de commande {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Entrée stock {0} est pas soumis
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banque et liquidités
DocType: Tax Rule,Billing City,Ville de facturation
+DocType: Asset,Manual,Manuel
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Compte Composant Salaire
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Masquer le symbole monétaire
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Ex. Cash, Banque, Carte de crédit"
@@ -2225,7 +2322,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,Date de la demande
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Montant basé sur la formule
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Devise et liste de prix
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Nom du Client / Prospect
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,"Désignation des employés (par exemple de chef de la direction , directeur , etc.)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,"Désignation des employés (par exemple de chef de la direction , directeur , etc.)"
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Production
DocType: Guardian,Occupation,Occupation
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ligne {0} : Date de début doit être avant Date de fin
@@ -2234,21 +2331,22 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,Ce document
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Qté installée
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,ParentType
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,formation Résultat
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Est payé
DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Revenus
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Heure à laquelle les matériaux ont été reçus
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taux sortant
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Organisation principale des branches.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,ou
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Organisation principale des branches.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ou
DocType: Sales Order,Billing Status,Statut de la facturation
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Signaler un problème
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Services publics
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-dessus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal d'entrée {1} n'a pas compte {2} ou déjà en correspondance avec un autre bon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal d'entrée {1} n'a pas compte {2} ou déjà en correspondance avec un autre bon
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Liste des prix d'achat par défaut
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Slip Salaire Basé sur Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Aucun employé pour les critères ci-dessus sélectionnés ou fiche de salaire déjà créé
-DocType: Notification Control,Sales Order Message,Message de commande client
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Aucun employé pour les critères ci-dessus sélectionnés ou fiche de salaire déjà créé
+DocType: Notification Control,Sales Order Message,Message de la commande client
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Valeurs par défaut comme : Societé, Devise, Année financière en cours, etc..."
DocType: Payment Entry,Payment Type,Type de paiement
DocType: Process Payroll,Select Employees,Sélectionnez employés
@@ -2259,13 +2357,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Taxes et frais
DocType: Employee,Emergency Contact,Contact en cas d'urgence
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Paiement Entrée
DocType: Item,Quality Parameters,Paramètres de qualité
-,sales-browser,ventes navigateur
+,sales-browser,navigateur de ventes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Grand livre
DocType: Target Detail,Target Amount,Montant Ciblé
-DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Panier Paramètres
+DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Paramètres du Panier
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Écritures comptables
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Point {0} n'est pas un objet sérialisé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},POS profil global {0} déjà créé pour la société {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},POS profil global {0} déjà créé pour la société {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Réf SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Remplacer l'élément / BOM dans toutes les nomenclatures
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,document de réception doit être soumis
@@ -2275,20 +2373,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Article Parent
DocType: Account,Account Type,Type de compte
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Laissez type {0} ne peut pas être transmis carry-
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Laissez type {0} ne peut pas être transmis carry-
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Programme d'entretien n'est pas créer pour tous les articles. S'il vous plait clickez sur 'Créer un programme'
,To Produce,A Produire
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Paie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pour la ligne {0} dans {1}. Pour inclure {2} dans le prix de l'article, les lignes {3} doivent également être inclus"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pour la ligne {0} dans {1}. Pour inclure {2} dans le prix de l'article, les lignes {3} doivent également être inclus"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identification de l'emballage pour la livraison (pour l'impression)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Quantité réservée
-DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Acheter des articles reçus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Non Slip Salaire soumis trouvé
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Réception d'Achats : Articles
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Personnalisation des formulaires
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Montant d'amortissement au cours de la période
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,modèle handicapé ne doit pas être modèle par défaut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,modèle handicapé ne doit pas être modèle par défaut
DocType: Account,Income Account,Compte de résultat
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Montant dans la devise du client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Livraison
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Livraison
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Quantité actuelle
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Voir «Taux de matériaux à base de« coûts dans la section
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Domaine à responsabilités principal
@@ -2298,7 +2397,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM C
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Réf
DocType: Budget,Cost Center,Centre de coûts
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Bon #
-DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Achat message Ordre
+DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Bon de Commande : Message
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Pays de livraison
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Télécharger HTML
DocType: Employee,Relieving Date,Date de relève
@@ -2310,20 +2409,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Impô
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Se il est sélectionné Prix règle est faite pour «Prix», il écrasera Prix. Prix Prix de la règle est le prix définitif, donc pas de réduction supplémentaire devrait être appliqué. Ainsi, dans les transactions comme des commandes clients, bon de commande, etc., il sera récupéré dans le champ 'Prix', plutôt que champ 'Prix List Noter »."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Prospects clés par Type d'Industrie
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fournisseur de l'article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,S'il vous plaît entrez le code d'article pour obtenir n ° de lot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},S'il vous plaît sélectionnez une valeur pour {0} {1} quotation_to
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,S'il vous plaît entrez le code d'article pour obtenir n ° de lot
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},S'il vous plaît sélectionnez une valeur pour {0} {1} quotation_to
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Toutes les adresses.
DocType: Company,Stock Settings,Paramètres de stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusion est seulement possible si les propriétés suivantes sont les mêmes dans les deux dossiers. Est Groupe, type de racine, Société"
+DocType: Vehicle,Electric,Électrique
+DocType: Task,% Progress,% La progression
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gain / Perte sur aliénation des biens
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Prêt à envoyer un e-mail au sujet de l'événement pour les employés ayant le statut 'Open'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Gérer l'arborescence de groupe de clients .
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nom du Nouveau Centre de Coûts
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Quitter le panneau de configuration
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,En rupture
+DocType: Project,Task Completion,Tâche d'achèvement
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,En rupture de stock
DocType: Appraisal,HR User,Chargé de Ressources Humaines
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Taxes et frais déduits
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Questions
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Questions
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Le statut doit être l'un des {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Débit Pour
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Requis uniquement pour les articles de l'échantillon.
@@ -2336,24 +2439,25 @@ DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Extra Large
,Profit and Loss Statement,Compte de résultat
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numéro de chèque
-,Sales Browser,Exceptionnelle pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ( {1} )
+,Sales Browser,Navigateur des Ventes
DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédit total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attention: Un autre {0} {1} # existe contre l'entrée en stock {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attention: Un autre {0} {1} # existe contre l'entrée en stock {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Locale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Prêts et avances ( actif)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Débiteurs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Grand
-DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Page d'accueil Produit vedette
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nouveau Entrepôt Nom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Produit Vedette de la Page d'Accueil
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nouveau Nom d'Entrepôt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Région
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Paiement du salaire pour le mois {0} et {1} an
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Méthode de valorisation par défaut
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,carburant Quantité
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Heure de début prévue
DocType: Assessment,Assessment,Évaluation
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Alloué
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fermer Bilan et livre Bénéfice ou perte .
-DocType: Student Applicant,Application Status,État de la candidature
+DocType: Student Applicant,Application Status,État de la demande
DocType: Fees,Fees,Honoraires
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spécifiez Taux de change pour convertir une monnaie en une autre
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Devis {0} est annulée
@@ -2363,7 +2467,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,Cibles
DocType: Price List,Price List Master,Principale liste des prix
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toutes les opérations de vente peuvent être assignées à plusieurs **Agent Commerciaux** de sorte que vous pouvez configurer et surveiller les cibles.
,S.O. No.,S.O. Non.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Merci de créer un Client à partir du Prospect {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Merci de créer un Client à partir du Prospect {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Applicable pour les pays
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Étudiant Nom de groupe est obligatoire dans la ligne {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produits destinés à être affichés sur le site Web page d'accueil
@@ -2389,7 +2493,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Conditions d'utilisation standard qui peuvent être ajoutés aux ventes et achats.
- Exemples:
+ Exemples:
1. Validité de l'offre.
1. Conditions de paiement (à l'avance, à crédit, une partie avance etc).
@@ -2398,14 +2502,14 @@ Examples:
1. Garantie cas échéant.
1. Politique de retour.
1. Conditions d'expédition, le cas échéant.
- 1. Façons de différends adressage, indemnisation, la responsabilité, etc.
+ 1. Façons de différends adressage, indemnisation, la responsabilité, etc.
1. Adresse et contact de votre société."
DocType: Attendance,Leave Type,Type de Congé
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Dépenses / compte de la différence ({0}) doit être un compte «de résultat»
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Dépenses / compte de la différence ({0}) doit être un compte «de résultat»
DocType: Account,Accounts User,Comptes utilisateur
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},error Nom: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Erreur de Nom: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Pénurie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} n'a pas associée à {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} n'a pas associée à {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Participation pour les employés {0} est déjà marqué
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Si plus d'un paquet du même type (pour l'impression)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Entrepôt Parent
@@ -2414,7 +2518,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,Tarif PAPS
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Montant dû
DocType: Project Task,Working,De travail
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock file d'attente (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} n'appartient pas à la société {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} n'appartient pas à la société {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Coût que sur
DocType: Account,Round Off,Compléter
,Requested Qty,Qté demandée
@@ -2425,10 +2529,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Les frais seront distribués proportionnellement en fonction de l'article Quantité ou montant, selon votre sélection"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Buts
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Au moins un article doit être saisi avec quantité négative dans le document de retour
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Opération {0} plus longtemps que les heures de travail disponibles dans poste de travail {1}, briser l'opération en plusieurs opérations"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Opération {0} plus longtemps que les heures de travail disponibles dans poste de travail {1}, briser l'opération en plusieurs opérations"
,Requested,demandé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Pas de remarques
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,En retard
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Pas de remarques
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,En retard
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock reçus mais non facturés
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Compte racine doit être un groupe
DocType: Fees,FEE.,FRAIS.
@@ -2436,48 +2540,53 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Nombre total prévu
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nom distribution
DocType: Course,Course Code,Code de cours
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la qualité requise pour l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la qualité requise pour l'article {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taux à laquelle la devise du client est converti en devise de base de la société
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taux Net (Devise Société)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Condition et Formule Aide
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Gérer l’arborescence des régions.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Facture de vente
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Solde Parti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,S'il vous plaît sélectionnez Appliquer Remise Sur
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Bulletin de salaire Créé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,S'il vous plaît sélectionnez Appliquer Remise Sur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Bulletin de salaire Créé
DocType: Company,Default Receivable Account,Compte de créances clients par défaut
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Créer une entrée de la Banque pour le salaire total payé pour les critères ci-dessus sélectionnés
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transfert de matériel pour Fabrication
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Pourcentage de réduction peut être appliquée contre une liste de prix ou pour toute liste de prix.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestriel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Entrée comptable pour Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Entrée comptable pour Stock
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Huile moteur
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ventes Equipe1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Article {0} n'existe pas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Article {0} n'existe pas
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Participation à outils des élèves
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresse du client
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Terminé Quantité doit être supérieur à zéro.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Terminé Quantité doit être supérieur à zéro.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Appliquer une remise supplémentaire sur
DocType: Account,Root Type,Type de Racine
-DocType: Item,FIFO,FIFO
+DocType: Item,FIFO,"FIFO (Premier entré, Premier sorti)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Vous ne pouvez pas revenir plus de {1} pour le point {2}
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76,Plot,terrain
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Voir ce diaporama en haut de la page
-DocType: BOM,Item UOM,Article Emballage
+DocType: BOM,Item UOM,UDM de l'Article
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Montant de la taxe Après Montant de la remise (Société devise)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Entrepôt cible est obligatoire pour la ligne {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Paramètres principaux
-DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Sélectionnez Fournisseur Adresse
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Inspection de la Qualité
+DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Sélectionnez l'Adresse du Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Ajouter employés
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Inspection de la Qualité
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Très Petit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attention : La Quantité de Matériel Requis est inférieure à la Quantité Minimum de Commande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Le compte {0} est gelé
+DocType: Company,Standard Template,modèle standard
+DocType: Training Event,Theory,Theorie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attention : La Quantité de Matériel Requis est inférieure à la Quantité Minimum de Commande
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Le compte {0} est gelé
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entité juridique / Filiale avec un tableau distinct des comptes appartenant à l'Organisation.
DocType: Payment Request,Mute Email,Email silencieux
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentation , boissons et tabac"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Ventilation du paiement n'est possible qu'avec les non facturés {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Ventilation du paiement n'est possible qu'avec les non facturés {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Sous-traiter
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,S'il vous plaît entrer {0} en premier
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Pas de réponse de
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Fin du temps réel
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Télécharger Matériel requis
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Numéro de pièce du fabricant
@@ -2487,24 +2596,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nombre de SMS envoyés
DocType: Account,Expense Account,Compte de dépenses
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,logiciel
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Couleur
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Prévu
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Demande de devis.
+DocType: Training Event,Scheduled,Prévu
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Appel d'offre
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",S'il vous plaît sélectionner Point où "Est Stock Item" est "Non" et "est le point de vente" est "Oui" et il n'y a pas d'autre groupe de produits
DocType: Student Log,Academic,Académique
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance totale ({0}) contre l'ordonnance {1} ne peut pas être supérieure à la Grand total ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance totale ({0}) contre l'ordonnance {1} ne peut pas être supérieure à la Grand total ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Sélectionnez une répartition mensuelle afin de repartir l'objectif.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Taux de valorisation
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Liste des Prix devise sélectionné
+DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Devise de la liste de prix non sélectionné
DocType: Assessment,Results,Résultats
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employé {0} a déjà demandé {1} entre {2} et {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Étudiant Participation mensuelle Fiche
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employé {0} a déjà demandé {1} entre {2} et {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Date de début du projet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Jusqu'à
-DocType: Rename Tool,Rename Log,Renommez identifiez-vous
+DocType: Rename Tool,Rename Log,Registre des changements de Nom
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Sur le document n °
+DocType: BOM,Scrap,Ferraille
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Gérer les partenaires commerciaux.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Type d'inspection
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Entrepôts avec transaction existants ne peuvent pas être convertis en groupe.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Entrepôts avec transaction existants ne peuvent pas être convertis en groupe.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},S'il vous plaît sélectionnez {0}
DocType: C-Form,C-Form No,Formulaire - C No
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2513,9 +2625,10 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Researcher,cherc
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Outil d'inscription Programme des étudiants
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Nom ou Email est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Contrôle de la qualité entrant.
-DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Retourné Quantité
+DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Quantité Retournée
DocType: Employee,Exit,Quitter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Type de Root est obligatoire
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Coût total (Société Monnaie)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,No de Série {0} créé
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Description de l'entreprise pour le site Web page d'accueil
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pour la commodité des clients, ces codes peuvent être utilisés dans des formats d'impression comme les factures et les bons de livraison"
@@ -2523,47 +2636,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Time Sheet Liste
DocType: Employee,You can enter any date manually,Vous pouvez entrer une date manuellement
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Compte Amortissement des frais
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Période De Probation
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Annonces
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Annonces
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Seuls les noeuds feuilles sont autorisées dans une transaction
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Approbateur des Frais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance contre le Client doit être crédit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance contre le Client doit être crédit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Groupe à groupe
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Article reçu d'achat fournis
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Réception d'Achats : Articles Fournis
DocType: Payment Entry,Pay,Payer
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Pour La date du
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS Gateway
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Horaires des cours supprimés:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Horaires des cours supprimés:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Logs pour le maintien du statut de livraison de sms
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Effectuer un paiement via Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Imprimé sur
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspection obligatoire avant livraison
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspection requise avant achat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Activités en attente
DocType: Payment Gateway,Gateway,Passerelle
DocType: Fee Component,Fees Category,frais Catégorie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Type de partie de Parent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Type de partie de Parent
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Seulement les demandes avec le statut ""approuvé"" peuvent êtres soumises"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Le titre de l'adresse est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Seulement les demandes avec le statut ""approuvé"" peuvent êtres soumises"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Le titre de l'adresse est obligatoire
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Entrez le nom de la campagne si la source de l'enquête est la campagne
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Éditeurs de journaux
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Sélectionner exercice
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Niveau réapprovisionnement
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Plan comptable Template
DocType: Attendance,Attendance Date,Date de Présence
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prix de l'article mis à jour pour {0} dans la liste des prix {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prix de l'Article mis à jour pour {0} dans la liste des prix {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,rupture des salaires basée sur l'obtention et la déduction.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Un compte avec des enfants ne peut pas être converti en grand livre
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Adresse de livraison préférée
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Entrepôt accepté
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Date de publication
DocType: Item,Valuation Method,Méthode de valorisation
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Impossible de trouver le taux de change pour {0} à {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Marquer demi-journée
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Équipe des ventes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,dupliquer entrée
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Obtenez étudiants
DocType: Serial No,Under Warranty,Sous garantie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Erreur]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Erreur]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le bon de commande.
,Employee Birthday,Anniversaire de l'employé
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,Limite Crossed
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Étudiant outil Batch de présence
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,Limite Crossed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Capital Risque
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Un terme académique avec cette «Année académique '{0} et' Nom du terme '{1} existe déjà. S'il vous plaît modifier ces entrées et essayer à nouveau.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Doit être un nombre entier
@@ -2574,10 +2691,11 @@ DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Remise en pourcentage
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numéro de facture
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Commandes
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Approbateur d'absence
-DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Nom du groupe d'évaluation
+DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Nom du Groupe d'Évaluation
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Matériel transféré pour Fabrication
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Un utilisateur avec le rôle ""Autorise les dépenses"""
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Accusé de réception de type de document
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Sélectionnez les entreprises
,Issued Items Against Production Order,Articles produit par rapport un ordre de fabrication
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Acheteur/Responsable Achats
DocType: Target Detail,Target Detail,Détail cible
@@ -2585,26 +2703,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Tous les
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% De matières facturées sur cette ordre de vente
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Entrée de clôture de la période
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centre de coûts des transactions existantes ne peut pas être converti en groupe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Montant {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Montant {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Actifs d'impôt
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Fournisseur (s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Outils gestion de présence des employés
DocType: Supplier,Credit Limit,Limite de crédit
-DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Date de commande
+DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Date de Commande Client
DocType: Salary Component,Salary Component,Composant Salaire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Entrées de paiement {0} sont non liés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Entrées de paiement {0} sont non liés
DocType: GL Entry,Voucher No,No du bon
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Attribution de Congés
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Message bénéficiaire et détails de paiement
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Les demandes matérielles {0} créés
+DocType: Training Event,Trainer Email,entraîneur Email
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Les demandes matérielles {0} créés
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Inclure les matières premières sous-traitance
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Modèle de termes ou de contrat.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse et contact
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Est compte à payer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne peut pas être mis à jour contre Achat réception {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne peut pas être mis à jour contre Achat réception {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Dernier jour du mois prochain
DocType: Employee,Feedback,Commentaire
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être accordé avant {0}, car le congé a déjà été porté en avant. Ne pas toucher le registre des congés {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être accordé avant {0}, car le congé a déjà été porté en avant. Ne pas toucher le registre des congés {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Remarque: En raison / Date de référence dépasse autorisés jours de crédit client par {0} jour (s)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,demandeur étudiant
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Compte d'amortissements cumulé
@@ -2613,21 +2732,21 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valeur attendue Après la vie ut
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Niveau de réapprovisionnement basée sur Entrepôt
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Taux de facturation
,Qty to Deliver,Quantité à livrer
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Mois
,Stock Analytics,Analytics stock
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Les opérations peuvent ne pas être laissées en blanc
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Les opérations peuvent ne pas être laissées vides
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Sur le détail du document n°
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Type de partie est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Type de partie est obligatoire
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Sortant
DocType: Material Request,Requested For,Demandée pour
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contre Doctype
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} est annulé ou fermé
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Suivre ce bon de livraison contre tout projet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from Investing,Encaisse nette d'Investir
-,Is Primary Address,Est-Adresse primaire
+,Is Primary Address,Est Adresse principale
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Travaux en cours Entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} doit être soumis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Référence #{0} daté {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,L'actif {0} doit être soumis
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Registre des présences {0} existe contre Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Référence #{0} daté {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortissement Eliminé en raison de cessions d'actifs
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gérer les adresses
DocType: Asset,Item Code,Code de l'article
@@ -2635,96 +2754,96 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Créer des ordres de
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantie / Détails AMC
DocType: Journal Entry,User Remark,Remarque de l'utilisateur
DocType: Lead,Market Segment,Segment de marché
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Montant payé ne peut pas être supérieur à tout montant impayé négatif {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Montant payé ne peut pas être supérieur à tout montant impayé négatif {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Antécédents professionnels interne de l'employé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Fermeture (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Fermeture (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Chèque Taille
DocType: Contact,Passive,Passif
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Voir la fréquentation
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,No de série {0} n'est pas en stock
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Modèle de la taxe pour la vente de transactions .
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Ecrire Off Encours
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Étudiant Outil de création Batch
DocType: Account,Accounts Manager,Gestionnaire de comptes
-DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Stock défaut Emballage
+DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,UDM par défaut des Articles
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Nombre de Amortissements Réservé
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,réception de documents
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Créer des demandes de matériel
DocType: Employee Education,School/University,Ecole / Université
DocType: Payment Request,Reference Details,Référence Détails
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Valeur attendue Après la vie utile doit être inférieure à Achat Montant brut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Valeur attendue Après la vie utile doit être inférieure à Achat Montant brut
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qté disponible à l'entrepôt
,Billed Amount,Montant facturé
DocType: Asset,Double Declining Balance,Double amortissement dégressif
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Afin fermé ne peut pas être annulée. Unclose pour annuler.
DocType: Student Guardian,Father,Père
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,«Mise à jour du stock» ne peut être vérifié pour la vente d'actifs immobilisés
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,«Mise à jour du stock» ne peut être vérifié pour la vente d'actifs immobilisés
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Rapprochement bancaire
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obtenir les Mises à jour
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: compte {2} ne fait pas partie de la société {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Demande de Matériel {0} est annulé ou arrêté
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Ajouter quelque exemple de dossier
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Gestion des congés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Groupe par compte
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Gestion des congés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grouper par compte
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Entièrement Livré
DocType: Lead,Lower Income,Revenu bas
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Le compte tête sous la responsabilité , dans lequel Bénéfice / perte sera comptabilisée"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},L'entrepôt Source et cible ne peuvent être similaire dans la ligne {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Compte de différence doit être un compte de type actif / passif, puisque cette Stock réconciliation est une entrée d'ouverture"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Vous ne pouvez pas reporter {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Numéro de Bon de Commande requis pour l'Article {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','La date due' doit être antérieure à la 'Date'
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Vous ne pouvez pas changer le statut d'étudiant {0} est liée à l'application de l'élève {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",Liste des employés qui a "Slip Salaire Basé sur Timesheet" est activé dans la structure salariale.
DocType: Asset,Fully Depreciated,entièrement dépréciées
-,Stock Projected Qty,Stock projeté Quantité
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},S'il vous plaît définir la valeur par défaut {0} dans Société {0}
+,Stock Projected Qty,Quantité Stock projeté
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},S'il vous plaît définir la valeur par défaut {0} dans Société {0}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Présence marquée HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Bon de commande du client
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,N ° de série et lot
DocType: Warranty Claim,From Company,De la société
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,S'il vous plaît définir Nombre de Amortissements Réservé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,S'il vous plaît définir Nombre de Amortissements Réservé
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valeur ou Quantité
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Les commandes Productions ne peuvent pas être élevés pour:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Les Commandes de Fabrications ne peuvent pas être élevés pour:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minute
-DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impôts achat et les frais
+DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Taxes et frais pour achats
,Qty to Receive,Quantité à recevoir
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laisser Block List admis
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Demande de dépenses pour les véhicules Log {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Tous les entrepôts
DocType: Sales Partner,Retailer,Détaillant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Crédit du compte doit être un compte de bilan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Crédit du compte doit être un compte de bilan
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tous les types de fournisseurs
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Désactiver en lettre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Code de l'article est obligatoire, car l'article n'est pas numéroté automatiquement"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},La soumission {0} n'est pas un type {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Le code de l'article est obligatoire car l'article n'est pas numéroté automatiquement
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},La soumission {0} n'est pas du type {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Article calendrier d'entretien
DocType: Sales Order,% Delivered,Livré%
DocType: Production Order,PRO-,PRO-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Compte du découvert bancaire
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Faire fiche de salaire
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Parcourir BOM
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Faire Fiche de Paye
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Parcourir LDM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Prêts garantis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},S'il vous plaît mettre amortissement Comptes liés à Asset Catégorie {0} ou {1} Société
DocType: Academic Term,Academic Year,Année Académique
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Ouverture équité en matière d'équilibre
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Évaluation
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},Email envoyé au fournisseur {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Email envoyé au fournisseur {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,La date est répétée
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Signataire autorisé
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Approbateur d'absence doit être un de {0}
-DocType: Hub Settings,Seller Email,Vendeur Email
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Approbateur d'absence doit être un de {0}
+DocType: Hub Settings,Seller Email,Courriel du vendeur
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coût d'achat total (via la facture d'achat)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Heure de début
+DocType: Training Event,Start Time,Heure de début
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Aide pour Importer en vrac
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Choisir Quantité
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Choisir Quantité
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Vous ne pouvez pas sélectionner le type de charge comme « Sur la ligne précédente Montant » ou « Le précédent Row totale » pour la première rangée
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Se désabonner pour ce compte rendu par Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Message envoyé
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Les comptes avec des nœuds enfants ne peuvent pas être défini comme grand livre
DocType: C-Form,II,II
-DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la monnaie Liste de prix est converti en devise de base du client
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise de base du client
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Montant Net (Devise Société)
-DocType: Salary Slip,Hour Rate,tarif horaire
-DocType: Stock Settings,Item Naming By,Point de noms en
+DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tarif Horaire
+DocType: Stock Settings,Item Naming By,Nomenclature d'Article par
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Une autre entrée de clôture de la période {0} a été faite après {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Matériel transféré pour la fabrication
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Le compte {0} ne existe pas
@@ -2733,9 +2852,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Coût des différents types d'activités.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Réglage des événements à {0}, puisque l'employé attaché au-dessous Personnes Sales n'a pas de nom d'utilisateur {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Détails de la facturation
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Source et de l'entrepôt cible doivent être différentes
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Source et de l'entrepôt cible doivent être différentes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Non autorisé à mettre à jour les transactions du stock de plus de {0}
-DocType: Item,Inspection Required,Inspection obligatoire
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Détail PR
DocType: Sales Order,Fully Billed,Entièrement facturé
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Liquidités
@@ -2745,7 +2863,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programme
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Les utilisateurs ayant ce rôle sont autorisés à fixer les comptes gelés et de créer / modifier des entrées comptables contre les comptes gelés
DocType: Serial No,Is Cancelled,Est annulée
DocType: Journal Entry,Bill Date,Date de la facture
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service de l'article, le type, la fréquence et le montant des frais sont exigés"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Même s'il existe plusieurs règles de tarification avec la plus haute priorité, les priorités internes alors suivantes sont appliquées:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Voulez-vous vraiment à Soumettre tous Slip Salaire de {0} {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Chèque Hauteur
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Marge totale
DocType: Supplier,Supplier Details,Détails du fournisseur
@@ -2754,9 +2874,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publier les articles au Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},De la valeur doit être inférieure à la valeur de la ligne {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Virement
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Cochez tous
-DocType: Sales Order,Recurring Order,Ordre récurrent
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,facture Ref
+DocType: Sales Order,Recurring Order,Commande récurrente
DocType: Company,Default Income Account,Compte d'exploitation
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Groupe de client / client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Exercices Bénéfice / Perte (crédit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Feuilles de temps
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Défaut de demande de paiement message
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Cochez cette case si vous souhaitez afficher sur le site
@@ -2764,53 +2886,54 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bancaires et d
,Welcome to ERPNext,Bienvenue à ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Délai pour l'offre
DocType: Lead,From Customer,Du client
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,appels
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,appels
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Montant total Costing (via Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Bon de commande {0} est pas soumis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Projection
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Bon de commande {0} est pas soumis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Projeté
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},No de série {0} ne fait pas partie de l’entrepôt {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Remarque : Le système ne vérifie pas sur - livraison et la sur- réservation pour objet {0} que la quantité ou le montant est égal à 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Remarque : Le système ne vérifie pas sur - livraison et la sur- réservation pour objet {0} que la quantité ou le montant est égal à 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Message du devis
DocType: Issue,Opening Date,Date d'ouverture
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,La fréquentation a été marquée avec succès.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,La fréquentation a été marquée avec succès.
DocType: Journal Entry,Remark,Remarque
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Taux et le montant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Le type de compte pour {0} doit être {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Le type de compte pour {0} doit être {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Congés et vacances
DocType: Sales Order,Not Billed,Non Facturé
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Les deux Entrepôt doivent appartenir à la même entreprise
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Aucun contact encore ajouté.
-DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Bon Montant
+DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Montant du Bon de Coût au Débarquement
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Factures reçues des fournisseurs.
DocType: POS Profile,Write Off Account,Ecrire Off compte
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,S'il vous plaît tirer des articles de livraison Note
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retour contre la facture d'achat
DocType: Item,Warranty Period (in days),Période de garantie (en jours)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Qté réelle en stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Qté réelle en stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Capacité d'autofinancement
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,par exemple TVA
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Article 4
-DocType: Student Admission,Admission End Date,Admission Date de fin
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Sous-traitant
+DocType: Student Admission,Admission End Date,Date de fin de l'Admission
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Sous-traitant
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Compte pièce comptable
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Groupe étudiant
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Série soumission
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Un article existe avec le même nom ({0}), changez le groupe de l'article ou renommez l'article SVP"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,S'il vous plaît sélectionner client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,S'il vous plaît sélectionner client
DocType: C-Form,I,I
-DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Centre Amortissements
+DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centre d'Amortissements d'Actif
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Date du bon de Commande
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qté livrée
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Si elle est cochée, tous les enfants de chaque élément de production seront inclus dans les demandes de matériel."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Entrepôt {0}: Société est obligatoire
,Payment Period Based On Invoice Date,Période de paiement basé sur Date de la facture
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Taux de change Manquant pour {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Taux de change Manquant pour {0}
DocType: Assessment,Examiner,Examinateur
DocType: Student,Siblings,Frères et soeurs
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Entrée Stock
DocType: Payment Entry,Payment References,Références de paiement
DocType: C-Form,C-FORM-,C-Form-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,Détails assurance
DocType: Account,Payable,Impôt sur le revenu
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Débiteurs ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,Marge
@@ -2819,22 +2942,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Bénéfice Brut %
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Date de la clairance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Achat Montant brut est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Montant d'Achat Brut est obligatoire
DocType: Lead,Address Desc,Adresse Desc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Parti est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Parti est obligatoire
DocType: Journal Entry,JV-,JV
DocType: Topic,Topic Name,Nom de la rubrique
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Au moins une vente ou achat doit être sélectionné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Au moins une vente ou achat doit être sélectionné
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,intervalles Etat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Sélectionnez la nature de votre entreprise.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Lorsque les opérations de fabrication sont réalisées.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Entrepôt source
DocType: Installation Note,Installation Date,Date d'installation
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne fait pas partie à la société {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne fait pas partie à la société {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Date de confirmation
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Montant total facturé
DocType: Account,Sales User,Intervenant/Chargé de Ventes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Qté min. ne peut être supérieure à Qté max
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Qté min. ne peut être supérieure à Qté max
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Dépréciation accumulée
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Client ou détails fournisseur
DocType: Lead,Lead Owner,Responsable du prospect
@@ -2845,30 +2968,30 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Qté de dispon
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Référence # {0} {1} du
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Salaire Slip ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La date de départ en retraite doit être supérieure à date d'embauche
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Il y avait des erreurs lors de la planification cours sur:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La date de départ en retraite doit être supérieure à date d'embauche
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Il y avait des erreurs lors de la planification cours sur:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Sur le compte des revenus
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Livré
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Point {0}: Quantité commandée {1} ne peut pas être inférieure à commande minimum qté {2} (défini au point).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,L'article {0}: Quantité commandée {1} ne peut pas être inférieure à la qté de commande minimum {2} (défini dans la fiche de l'article).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Pourcentage répartition mensuelle
DocType: Territory,Territory Targets,Les objectifs régional
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Infos Transporteur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},S'il vous plaît définir par défaut {0} dans l'entreprise {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},S'il vous plaît définir {0} par défaut dans l'entreprise {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Position du bord supérieur de départ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Même fournisseur a été saisi plusieurs fois
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Bénéfice brut / perte
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Point de commande fourni
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Le même fournisseur a été saisi plusieurs fois
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Bénéfice / Perte Brut
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Bon de Commande : Article Fourni
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nom de l'entreprise ne peut pas être entreprise
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,En-têtes pour les modèles d'impression..
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titres pour les modèles d'impression par exemple Facture proforma.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Gardien étudiant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Frais de type valorisation ne peuvent pas marqué comme inclusive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Frais de type valorisation ne peuvent pas marqué comme inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Mettre à jour le Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Différents Emballage des articles mènera à incorrects (Total ) Valeur de poids . Assurez-vous que poids net de chaque article se trouve dans la même unité de mesure .
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Taux BOM
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entrée pour Scrap
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,POS- Cadre . #
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Entrées du journal {0} ne sont pas liées
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Entrées du journal {0} ne sont pas liées
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Enregistrement de toutes les communications de type de Email, téléphone, conversation, visite, etc."
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricants utilisés dans les articles
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,S'il vous plaît mentionner Centre de coûts Round Off dans Société
@@ -2888,7 +3011,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Prix:
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Gain de change / compte de résultat
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Employé et participation
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},L'objectif doit être l'un des {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Supprimer la référence du client, fournisseur, partenaire commercial et le plomb, car il est votre adresse de l'entreprise"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Supprimer la référence du client, fournisseur, partenaire commercial et le plomb, car il est votre adresse de l'entreprise"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Remplissez et enregistrez le formulaire
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Télécharger un rapport contenant toutes les matières premières avec leur dernier état des stocks
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Communauté Forum
@@ -2908,126 +3031,128 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ID. de l'opération
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","L'utilisateur du système (login) ID. S'il est défini, il sera par défaut pour toutes les formes de ressources humaines."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: De {1}
DocType: Task,depends_on,dépend de
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom du nouveau compte. Note: S'il vous plaît ne créez pas de comptes Clients et Fournisseurs
-DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Outil Remplacer BOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom du nouveau compte. Note: S'il vous plaît ne créez pas de comptes Clients et Fournisseurs
+DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Outil de Remplacement de LDM
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modèles pays sage d'adresses par défaut
-DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fournisseur fournit au client
+DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fournisseur livre au client
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (#Form/item/{0}) est en rupture de stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Prochaine date doit être supérieure à Date de publication
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Afficher impôt rupture
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,La prochaine date doit être supérieure à Date de publication
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Afficher impôt rupture
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},En raison / Date de référence ne peut pas être après {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importer et exporter des données
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","entrées de stock existent contre Entrepôt {0}, donc vous ne pouvez pas réaffecter ou de le modifier"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Aucun étudiant trouvé
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Date d’envois de la facture
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Vendre
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vendre
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total arrondi
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Liste des articles qui composent le paquet.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Pourcentage d'allocation doit être égale à 100 %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,S'il vous plaît sélectionner Date de publication avant de sélectionner Party
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,S'il vous plaît sélectionner Date de publication avant de sélectionner Party
DocType: Serial No,Out of AMC,Sur AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Nombre de Amortissements réservation ne peut pas être supérieur à Nombre total d'Amortissements
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Nombre de Amortissements réservation ne peut pas être supérieur à Nombre total d'Amortissements
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Assurez visite d'entretien
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,S'il vous plaît contacter à l'utilisateur qui ont Sales Master Chef {0} rôle
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,S'il vous plaît contacter à l'utilisateur qui ont Sales Master Chef {0} rôle
DocType: Company,Default Cash Account,Compte de trésorerie par défaut
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuration de l'entreprise
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Ceci est basé sur la présence de cet étudiant
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Ajouter plus d'articles ou pleine forme ouverte
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ceci est basé sur la présence de cet étudiant
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Ajouter plus d'articles ou ouvrir le formulaire complet
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',S'il vous plaît entrer « Date de livraison prévue '
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bons de livraison {0} doivent être annulé avant d’effacer cette commande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Comptes provisoires ( passif)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Comptes provisoires ( passif)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} n'est pas un numéro de lot valable pour l'objet {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Remarque: Il n'y a pas assez de compensation de congé pour le type de congé {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Remarque: Il n'y a pas assez de compensation de congé pour le type de congé {0}
+DocType: Training Event,Seminar,Séminaire
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programme Frais d'inscription
DocType: Item,Supplier Items,Fournisseur Articles
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Type d'opportunité
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nouvelle Société
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transactions ne peuvent être supprimés que par le créateur de la Société
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nombre incorrect de General Ledger Entrées trouvées. Vous avez peut-être choisi le bon compte dans la transaction.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Préféré Contact Email
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Largeur Chèque
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valider Prix de vente pour l'article contre Tarif d'achat ou d'évaluation Taux
DocType: Program,Fee Schedule,Barème des frais
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publier Disponibilité
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Date de naissance ne peut être ultérieur à aujourd'hui.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Créer Plan comptable basé sur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Date de naissance ne peut être ultérieur à aujourd'hui.
,Stock Ageing,Stock vieillissement
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Emploi du temps
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' est désactivée
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' est désactivée
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Définir comme Ouvert
-DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scanned Chèque
+DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Chèque numérisé
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Envoyer des Emails automatiques aux contacts sur les transactions soumises.
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Montant total facturable
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Article 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Email contact client
-DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,détails article et garantie
+DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Détails de l'Article et de la Garantie
DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribution (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Remarque: Entrée de Paiement créé tant que le compte 'Cash ou bancaire' n'a pas été spécifié
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Remarque: Entrée de Paiement créé tant que le compte 'Cash ou bancaire' n'a pas été spécifié
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Responsabilités
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Demande d'indemnité de compte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Modèle
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nom du vendeur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,S'il vous plaît entrer au moins 1 facture dans le tableau
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Ajouter des utilisateurs
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Groupe d'article
+DocType: POS Item Group,Item Group,Groupe d'article
DocType: Item,Safety Stock,Stock de Sécurité
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Code de l'article> Le groupe d'articles> Marque
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Cours% pour une tâche ne peut pas être supérieur à 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Avant la réconciliation
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},A {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Les impôts et les frais supplémentaires (Société Monnaie)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"La ligne ""Taxe sur l'Article"" {0} doit indiquer un compte de type Revenu ou Dépense ou Facturable"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Partiellement facturé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} doit être un actif Point fixe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,L'article {0} doit être un Actif Fixe
DocType: Item,Default BOM,Nomenclature par défaut
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,S'il vous plaît retaper nom de l'entreprise pour confirmer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Encours total Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Réglages d'impression
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débit total doit être égal au total du crédit .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débit total doit être égal au total du crédit .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,automobile
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Compagnie d'assurance
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Compte Fixed Asset
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,Variable
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variable
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Du bon de livraison
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Autoriser paiement partiel
DocType: Timesheet Detail,From Time,Horaire de début
DocType: Notification Control,Custom Message,Message personnalisé
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banques d'investissement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Espèces ou compte bancaire est obligatoire pour réaliser une écriture
-DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taux de change Prix de liste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Client> Groupe Client> Territoire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Espèces ou compte bancaire est obligatoire pour réaliser une écriture
+DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taux de change de la liste de prix
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Taux
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,interne
DocType: Stock Entry,From BOM,De BOM
-DocType: Assessment,Assessment Code,code de l'évaluation
+DocType: Assessment,Assessment Code,Code de l'Évaluation
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,de base
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,Stock transactions before {0} are frozen,Les transactions du stock avant {0} sont gelés
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"S'il vous plaît cliquer sur ""Générer calendrier''"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Pour la date doit être le même que Date d' autorisation pour une demi-journée
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","Par exemple Kg, Unités, Nombres, Mètres"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,No de référence est obligatoire si vous avez introduit une date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,No de référence est obligatoire si vous avez introduit une date
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Paiement document
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,La date d'embauche doit être supérieure à la date de naissance
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,La date d'embauche doit être supérieure à la date de naissance
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Grille des salaires
DocType: Account,Bank,Banque
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,compagnie aérienne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Problème matériel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Problème matériel
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pour Entrepôt
DocType: Employee,Offer Date,Date de l'offre
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Soumissions
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vous êtes en mode hors connexion. Vous ne serez pas en mesure de recharger jusqu'à ce que vous avez réseau.
-DocType: Hub Settings,Access Token,Jeton d'accès
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vous êtes en mode hors connexion. Vous ne serez pas en mesure de recharger jusqu'à ce que vous avez réseau.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Aucun groupe d'étudiants créés.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,N ° de série
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,S'il vous plaît entrer Maintaince Détails première
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,S'il vous plaît entrer les détails de maintenance en premier
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Imprimer Langue
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total des heures de travail
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Incluant les éléments pour des sous-ensembles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Entrer la valeur doit être positive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Entrer la valeur doit être positive
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Tous les secteurs
DocType: Purchase Invoice,Items,Articles
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Étudiant est déjà inscrit.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Étudiant est déjà inscrit.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nom Année
DocType: Process Payroll,Process Payroll,processus de paye
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Il n'y a plus de vacances que de jours de travail ce mois-ci.
-DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produit Bundle Point
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nom Sales Partner
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Demande de Devis
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Il n'y a plus de vacances que de jours de travail ce mois-ci.
+DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Article d'un ensemble de Produits
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nom du Partenaire de Vente
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Demande de Devis
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Montant maximal de la facture
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Clients
DocType: Student Sibling,Institution,Institution
@@ -3035,7 +3160,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,Partiellement dépréciées
DocType: Issue,Opening Time,Horaire d'ouverture
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,La date Du Au est exigée
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valeurs mobilières et des bourses de marchandises
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unité de mesure pour la variante par défaut '{0}' doit être la même que dans le modèle '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unité de mesure par défaut pour la variante '{0}' doit être la même que dans le Modèle '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculer en fonction de
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De l'entrepôt
DocType: Assessment,Supervisor Name,Nom du superviseur
@@ -3043,7 +3168,7 @@ DocType: Assessment,Grading Structure,Structure du classement
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valorisation et total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Ville de livraison
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Cet article est une variante de {0} (Template). Attributs seront copiés à partir du modèle à moins 'No Copy »est réglé
-DocType: Account,Purchase User,Achat utilisateur
+DocType: Account,Purchase User,Utilisateur Acheteur
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personnaliser la notification
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Cash Flow from Operations,Flux de trésorerie provenant des opérations
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +30,Default Address Template cannot be deleted,Adresse modèle par défaut ne peut pas être supprimé
@@ -3052,27 +3177,32 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limité à 12 caractères
DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimer rubrique
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Responsable Maintenance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total ne peut pas être zéro
+DocType: Training Event Employee,Attended,assisté
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Jours depuis la dernière commande' doit être supérieur ou égale à zéro
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,paie Fréquence
DocType: Asset,Amended From,Modifié depuis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Matières premières
DocType: Leave Application,Follow via Email,Suivre par E-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Les plantes et les Machineries
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Montant de la taxe après le montant de la remise
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Daily Settings Résumé de travail
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Devise de la liste de prix {0} ne ressemble pas à la devise sélectionnée {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transfert interne
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Les matières premières ne peut pas être le même que l'article principal
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Soit Qté ou le montant cible est obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Pas de nomenclature par défaut existe pour l'article {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,S'il vous plaît sélectionnez Date de publication abord
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},Pas de nomenclature par défaut existe pour l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,S'il vous plaît sélectionnez Date de publication abord
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Date d'ouverture devrait être avant la date de clôture
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Reporter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centre de coûts de transactions existants ne peut pas être converti pour le grand livre
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Jours pour lesquels les vacances sont bloqués pour ce département.
,Produced,produit
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Code de l'article pour les fournisseurs
-DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (courriel)
+DocType: Issue,Raised By (Email),Augmenté par (courriel)
+DocType: Training Event,Trainer Name,Nom formateur
DocType: Mode of Payment,General,Général
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Joindre l'entête
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Vous ne pouvez pas déduire lorsqu'une catégorie est pour « évaluation » ou « évaluation et Total """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Vous ne pouvez pas déduire lorsqu'une catégorie est pour « évaluation » ou « évaluation et Total """
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Inscrivez vos têtes d'impôt (par exemple, la TVA, douanes, etc., ils doivent avoir des noms uniques) et leurs taux standard. Cela va créer un modèle standard, que vous pouvez modifier et ajouter plus tard."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Numéro de séries requis pour item {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Paiements de match avec Factures
@@ -3080,7 +3210,7 @@ DocType: Journal Entry,Bank Entry,Entrée de la Banque
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Applicable à (désignation)
,Profitability Analysis,Analyse de rentabilité
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Ajouter au panier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Par groupe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grouper par
DocType: Guardian,Interests,Intérêts
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Activer / Désactiver la devise
DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Obtenez Demande de Matériel
@@ -3094,91 +3224,94 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,heure
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Point sérialisé {0} ne peut pas être mis à jour en utilisant \
Stock réconciliation"
-DocType: Scheduling Tool,Day,journée
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Les nouveaux numéro de série ne peuvent avoir d'entrepot. L'entrepot doit être établi par l'entré des stock ou le reçus d'achat
DocType: Lead,Lead Type,Type de prospect
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Vous n'êtes pas autorisé à approuver les congés sur les dates bloquées
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Vous n'êtes pas autorisé à approuver les congés sur les dates bloquées
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Tous ces articles ont déjà été facturés
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Peut être approuvé par {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Par défaut Matériau Type de demande
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Inconnu
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Règle expédition Conditions
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Conditions de la Règle de Livraison
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,La nouvelle nomenclature après le remplacement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Point de vente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Point de vente
DocType: Payment Entry,Received Amount,Montant reçu
DocType: Payment Entry,Party Name,Nom Party
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Créer pour la quantité totale, en ignorant quantité déjà sur commande"
DocType: Account,Tax,Impôt
-DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Outil de planification de la production
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,Non Marqué
+DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Outil de planification de la Fabrication
DocType: Quality Inspection,Report Date,Date du rapport
DocType: Student,Middle Name,Deuxième nom
DocType: C-Form,Invoices,Factures
DocType: Job Opening,Job Title,Titre de l'emploi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Gramme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantité à fabriquer doit être supérieur à 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantité à fabriquer doit être supérieur à 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Rapport de visite pour l'appel de maintenance
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Mettre à jour prix et disponibilité
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Pourcentage que vous êtes autorisé à recevoir ou de livrer plus sur la quantité commandée. Par exemple: Si vous avez commandé 100 unités. et votre allocation est de 10% alors que vous êtes autorisé à recevoir 110 unités.
-DocType: POS Profile,Customer Group,Groupe de clients
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Compte des frais est obligatoire pour item {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Groupe de clients
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Compte des frais est obligatoire pour item {0}
DocType: Item,Website Description,Description du site Web
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Variation nette des capitaux propres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,S'il vous plaît annuler la facture d'achat {0} premier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,S'il vous plaît annuler la facture d'achat {0} premier
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Date d'expiration
,Sales Register,Registre des ventes
-DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Soumission perdu la raison
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Aucun défaut Modèle d'adresse trouvée. S'il vous plaît créer un nouveau à partir de Configuration> Presse et Branding> Modèle d'adresse.
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Envoyer Emails A
+DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Perdu la raison de la Soumission
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Sélectionnez votre domaine
DocType: Address,Plant,Usine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Référence de la transaction ne {0} daté {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Référence de la transaction ne {0} daté {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Il n'y a rien à modifier.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Résumé du mois et activités en suspens
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nom du groupe client
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Flux de trésorerie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},S'il vous plaît retirez cette Facture {0} du C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},S'il vous plaît retirez cette Facture {0} du C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,S'il vous plaît sélectionnez Report si vous souhaitez également inclure le solde de l'exercice précédent ne laisse à cet exercice
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Sur le type de bon
DocType: Item,Attributes,Attributs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Obtenir les éléments
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,S'il vous plaît entrer amortissent compte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Obtenir les Articles
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,S'il vous plaît entrer amortissent compte
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Dernière date de commande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société {1}
DocType: Student,Guardian Details,Détails Gardien
DocType: C-Form,C-Form,Formulaire - C
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark présence pour plusieurs employés
+DocType: Vehicle,Chassis No,N ° de châssis
DocType: Payment Request,Initiated,Initié
DocType: Production Order,Planned Start Date,Date de début prévue
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Client est tenu compte à recevoir contre {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Type de document de création
DocType: Leave Type,Is Encash,Est encaisser
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,N° mobile
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nouvelle Attribution de Congés
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,alloué avec succès
DocType: Project,Expected End Date,Date de fin prévue
-DocType: Budget Account,Budget Amount,Montant budgétaire
+DocType: Budget Account,Budget Amount,Montant Budgétaire
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titre du modèle d'évaluation
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Commercial,Commercial
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Compte payé au
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,L'article parent {0} ne doit pas être un élément de Stock
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Tous les produits ou services.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adresse du fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Le compte doit être de type 'Asset fixe'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budget pour compte {1} contre {2} {3} est {4}. Il dépassera par {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Le compte doit être de type 'Asset fixe'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Quantité
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Règles de calcul du montant de l'expédition pour une vente
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Série est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Série est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Services financiers
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Types d'activités pour Time Logs
DocType: Tax Rule,Sales,Ventes
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Montant de base
+DocType: Training Event,Exam,Examen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},L’entrepôt est obligatoire pour l'article du stock {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Congés non utilisés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,État de facturation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Transférer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} n'a pas associé à compte Party {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch nomenclature éclatée ( y compris les sous -ensembles )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transférer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} n'a pas associé à compte Party {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch nomenclature éclatée ( y compris les sous -ensembles )
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Applicable aux (Employé)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Date d'échéance est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Date d'échéance est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incrément pour attribut {0} ne peut pas être 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD De
DocType: Naming Series,Setup Series,Configuration des Séries
@@ -3186,28 +3319,30 @@ DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Pour Date de la facture
DocType: Supplier,Contact HTML,Contact HTML
,Inactive Customers,Clients inactifs
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
-DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Achat reçus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Comment Prix règle est appliquée?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Bon de livraison No
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Réceptions d'Achats
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Comment la règle de prix est appliquée?
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Bon de livraison No
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Si elle est cochée, seulement des demandes d'achat de matériel pour les matières premières finales seront incluses dans les demandes de matériel. Dans le cas contraire, les demandes de matériel pour les articles parents seront créés"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Message à afficher
DocType: Company,Retail,Vente au détail
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Client {0} n'existe pas
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Client {0} n'existe pas
DocType: Attendance,Absent,Absent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Produit groupé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Ligne {0}: référence non valide {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Produit groupé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Ligne {0}: référence non valide {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Modèle de taxe et frais d'achat
DocType: Upload Attendance,Download Template,Télécharger le modèle
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Soit débit ou montant du crédit est nécessaire pour {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Remarques
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Compte payé du
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Numéro d'article de la matériel première
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Ecrire Off Basé sur
-DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Afficher Barcode Champ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Envoyer Emails Fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaire déjà traité pour la période entre {0} et {1}, Laissez période d'application ne peut pas être entre cette plage de dates."
+DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Afficher Champ Code Barre
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Envoyer Emails Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaire déjà traité pour la période entre {0} et {1}, Laissez période d'application ne peut pas être entre cette plage de dates."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,N° de série pour un dossier d'installation
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,intérêt Gardien
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,Entraînement
DocType: Timesheet,Employee Detail,employé Détail
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,le jour de la date et suivant Répéter le jour du mois doit être égal
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Veuillez spécifier un
@@ -3216,39 +3351,40 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,En attente de réponse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Au dessus
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},attribut non valide {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Revenus et déduction
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Compte {0} ne peut pas être un groupe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facultatif. Ce paramètre sera utilisé pour filtrer différentes écritures.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facultatif. Ce paramètre sera utilisé pour filtrer différentes écritures.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Négatif évaluation Taux n'est pas autorisé
DocType: Holiday List,Weekly Off,Hebdomadaire Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","exemple, 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Résultat provisoire / Perte (crédit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Résultat provisoire / Perte (crédit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Retour contre facture de vente
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Article 5
DocType: Serial No,Creation Time,Date de création
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Revenu total
-DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produit Bundle Aide
+DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Aide pour les Ensembles de Produits
,Monthly Attendance Sheet,Feuille de présence mensuel
-DocType: Production Order Item,Production Order Item,Ordre de fabrication Point
+DocType: Production Order Item,Production Order Item,Article de l'Ordre de Fabrication
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Aucun enregistrement trouvé
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Coût des biens demantelé
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de coûts est obligatoire pour objet {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Obtenir les articles du produit groupé
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de coûts est obligatoire pour objet {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,Politique no
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Obtenir les articles du produit groupé
DocType: Asset,Straight Line,Ligne droite
-DocType: Project User,Project User,projet utilisateur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Le compte {0} est inactif
+DocType: Project User,Project User,Utilisateur du Projet
DocType: GL Entry,Is Advance,Est-Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Participation Date de début et de présence à ce jour est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,S'il vous plaît entrez 'Est sous-traitée' Oui ou Non
DocType: Sales Team,Contact No.,Contactez No.
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Entrées de paiement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Le compte {0} de type 'profit et pertes' n'est pas permis dans une ouverture d'entrée.
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Entrepôt
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Obtenez des étudiants de
-DocType: Hub Settings,Seller Country,Vendeur Pays
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,De publier des éléments sur le Site
+DocType: Hub Settings,Seller Country,Pays du vendeur
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publier les Articles sur le Site
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Règle d'autorisation
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Détails des termes et conditions
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Caractéristiques
-DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Taxes de vente et frais Template
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Caractéristiques
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Modèle de taxes et frais de vente
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Aucun bulletin de salaire trouvé pour le mois {0} et l'année {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (crédit)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Vêtements & Accessoires
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Nombre de commande
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / bannière qui apparaîtra sur le haut de la liste des produits.
@@ -3260,9 +3396,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,Formule
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,# Série
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Commission sur les ventes
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valeur / Description
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne peut pas être soumis, il est déjà {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne peut pas être soumis, il est déjà {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Pays de facturation
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Date de livraison prévue
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Date de livraison prévue
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,De débit et de crédit pas égale pour {0} # {1}. La différence est {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Frais de représentation
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Facture de vente {0} doit être annulé avant l'annulation de cette commande client
@@ -3271,14 +3407,15 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Montant de facturation
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantité spécifiée non valide pour l'élément {0} . Quantité doit être supérieur à 0 .
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Les demandes de congé.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Un compte contenant une transaction ne peut pas être supprimé
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Dernière Carbon Check
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Frais juridiques
-DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Affichage Temps
+DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Temps du message
DocType: Timesheet,% Amount Billed,Montant Facturé en %
DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Entrepôt pour réserver les articles
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Dépenses téléphonique
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Cochez cette case si vous voulez forcer l'utilisateur à sélectionner une série avant de l'enregistrer. Il n'y aura pas de série par défaut si vous cochez cette case.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Aucun Item avec le Numéro de Série {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Aucun Item avec le Numéro de Série {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Notifications ouvertes
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Différence Montant (Société Monnaie)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Dépenses directes
@@ -3287,7 +3424,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Revenu clientèle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Frais de déplacement
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Panne
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte: {0} avec la devise: {1} ne peut pas être sélectionné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte: {0} avec la devise: {1} ne peut pas être sélectionné
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Date de chèques
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: le compte parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Les demandeurs d'étudiants
@@ -3298,18 +3435,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Date de l'inscription
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,probation
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Composants de salaire
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nouvelle Année académique
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Paiement salaire pour le mois de {0} et année {1}
-DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insertion automatique de taux de la liste de prix si manquante
+DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insertion Automatique du taux de la Liste de Prix si manquante
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Montant total payé
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Quantité transféré
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Naviguer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planification
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Publié
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Publié
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Montant total de la facturation (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Nous vendons cet article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Fournisseur Id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ID Fournisseur
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Détails
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Quantité doit être supérieure à 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Quantité doit être supérieure à 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrée caisse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Les noeuds enfants peuvent être créés uniquement dans les nœuds de type 'Groupe'
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nom de l'année académique
@@ -3319,36 +3455,37 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Envoyer régulièr
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},S'il vous plaît définir compte par défaut dans Expense Claim Type {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Nom d'étudiant
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,Calendrier de l'évaluation
-DocType: Brand,Item Manager,Item Manager
-DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Fournisseur Type par défaut
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,Calendrier de l'Évaluation
+DocType: Brand,Item Manager,Gestionnaire d'Article
+DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Type de Fournisseur par défaut
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Coût d'exploitation total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Remarque: Article {0} plusieurs fois saisies
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tous les contacts.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abréviation de la société
DocType: GL Entry,Party Type,Type de partie
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Les matières premières peuvent être similaire que l'article principal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Les matières premières peuvent être similaire que l'article principal
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abréviation
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Le paiement d'entrée existe déjà
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Non autorisé depuis {0} limites dépassées
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Maître de modèle de salaires .
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Jours de congé Max. admis
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Définissez la règle d'impôt pour panier
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Définissez la règle d'impôt pour panier
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Taxes et redevances Ajouté
,Sales Funnel,Entonnoir des ventes
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Abréviation est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abréviation est obligatoire
+DocType: Project,Task Progress,progression de la tâche
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,S'il vous plaît définir Naming Series pour {0} via Configuration> Paramètres> Série Naming
,Qty to Transfer,Qté à Transférer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Devis à Prospects ou Clients.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rôle autorisés à modifier stock gelé
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variance de région cible selon le groupe d'article
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Tous les groupes client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,Cumul mensuel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être que l'échange monétaire n'est pas créé pour {1} et {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,Cumul mensuel
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être que l'échange monétaire n'est pas créé pour {1} et {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Modèle d'impôt est obligatoire.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: Le Compte parent {1} n'existe pas
-DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifs Taux (Société Monnaie)
-DocType: Products Settings,Products Settings,Produits Réglages
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,S'il vous plaît définir Naming Series pour {0} via Configuration> Paramètres> Série Naming
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Taux de la liste de prix (Devise de la Compagnie)
+DocType: Products Settings,Products Settings,Réglages des Produits
DocType: Account,Temporary,Temporaire
DocType: Address,Preferred Billing Address,Adresse de facturation principale
DocType: Program,Courses,Cours
@@ -3358,15 +3495,15 @@ DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in an
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Unité distincte d'un élément
DocType: Pricing Rule,Buying,Achat
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Dossiers sur les employés ont été créées par
-DocType: POS Profile,Apply Discount On,Appliquer Remise Sur
-,Reqd By Date,Reqd par date
+DocType: POS Profile,Apply Discount On,Appliquer Réduction Sur
+,Reqd By Date,Requis par date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Créanciers
-DocType: Assessment,Assessment Name,Nom de l'évaluation
+DocType: Assessment,Assessment Name,Nom de l'Évaluation
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ligne # {0}: No de série est obligatoire
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Liste des Prix doit être applicable pour l'achat ou la vente d'
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Abréviation
,Item-wise Price List Rate,Article sage Prix Tarif
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Estimation Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Estimation Fournisseur
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le devis.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Collecter les frais
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3382,14 +3519,15 @@ DocType: Employee,Personal Email,Email personnel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Variance totale
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","S'il est activé, le système affichera les écritures comptables pour l'inventaire automatiquement."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,courtage
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Participation pour les employés {0} est déjà marqué pour cette journée
DocType: Address,Postal Code,Code Postal
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
-Updated via 'Time Log'","Mise à jour en quelques minutes
+Updated via 'Time Log'","Mise à jour en quelques minutes
via 'Log Time'"
DocType: Customer,From Lead,Du prospect
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Commandes validé pour la production.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Sélectionnez Exercice ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,Profil POS nécessaire pour faire POS Entrée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,Profil PDV nécessaire pour faire une entrée PDV
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Inscrivez étudiants
DocType: Hub Settings,Name Token,Nom du jeton
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Vente standard
@@ -3397,31 +3535,30 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Hors garantie
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Remplacer
DocType: Production Order,Unstopped,débouchées
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} contre la facture de vente {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} contre la facture de vente {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nom du projet
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mentionner si créance non standard
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si les produits ou charges
-DocType: Production Order,Required Items,Éléments requis
-DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Différence
+DocType: Production Order,Required Items,Articles Requis
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Différence de Valeur du Sock
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Ressources Humaines
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Rapprochement des paiements Paiement
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Actifs d'impôts
DocType: BOM Item,BOM No,Numéro BOM
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal entrée {0} n'a pas compte {1} ou déjà en correspondance avec une autre pièce justificative
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal entrée {0} n'a pas compte {1} ou déjà en correspondance avec une autre pièce justificative
DocType: Item,Moving Average,Moyenne mobile
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La nomenclature qui sera remplacé
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equipements électroniques
DocType: Account,Debit,Débit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Les congés doivent être alloués par multiples de 0,5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Les congés doivent être alloués par multiples de 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Coût de l'opération
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Télécharger les participations à partir d'un fichier .csv
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,S'il vous plaît configuration série de numérotation pour les présences via Configuration> Série Numérotation
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Exceptionnelle Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Fixer des objectifs élément de groupe-sage pour cette personne des ventes.
-DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Vous ne pouvez pas entrer bon actuelle dans «Contre Journal Voucher ' colonne
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset est obligatoire pour les immobilisations achat / vente
+DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Geler les Articles plus vieux que [Jours]
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset est obligatoire pour les immobilisations achat / vente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Si deux ou plusieurs règles de tarification sont trouvés sur la base des conditions ci-dessus, la priorité est appliqué. Priorité est un nombre compris entre 0 à 20 tandis que la valeur par défaut est zéro (blanc). Nombre plus élevé signifie qu'il sera prioritaire se il ya plusieurs règles de tarification avec mêmes conditions."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Exercice: {0} n'existe pas
DocType: Currency Exchange,To Currency,Pour Devise
@@ -3432,16 +3569,17 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and No
DocType: Project,Default Cost Center,Centre de coûts par défaut
DocType: Purchase Invoice,End Date,Date de fin
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transactions du stock
-DocType: Budget,Budget Accounts,Comptes budgétaires
+DocType: Budget,Budget Accounts,Comptes Budgétaires
DocType: Employee,Internal Work History,Historique de travail interne
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Montant d'amortissement cumulé
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Réactions des clients
DocType: Account,Expense,Frais
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Société est obligatoire, car il est votre adresse de l'entreprise"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Société est obligatoire, car il est votre adresse de l'entreprise"
DocType: Item Attribute,From Range,De Gamme
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Erreur de syntaxe dans la formule ou condition: {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,S'il vous plaît mentionner pas de visites requises
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Erreur de syntaxe dans la formule ou condition: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Travail quotidien Résumé Réglages Société
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,L'article {0} ignoré puisque il n'est pas en stock
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Envoyer cette ordonnance de production pour un traitement ultérieur .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","De ne pas appliquer la règle Prix dans une transaction particulière, toutes les règles de tarification applicables doivent être désactivés."
@@ -3449,20 +3587,21 @@ DocType: Company,Domain,Domaine
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23,Jobs,Emplois
,Sales Order Trends,Ventes Tendances des commandes
DocType: Employee,Held On,Tenu le
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Production Item
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Article de Fabrication
,Employee Information,Renseignements sur l'employé
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Taux (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Supplément
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Date de fin de l'exercice financier
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Impossible de filtrer sur la base du No de coupon, si regroupé par coupon"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Faire Fournisseur offre
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Faire une Soumission de Fournisseur
DocType: Quality Inspection,Incoming,Rentrant
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Matériel nécessaire (éclatée)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Ajouter des utilisateurs à votre organisation, autre que vous-même"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Date de publication ne peut pas être date future
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ligne # {0}: No de série {1} ne correspond pas à {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Congé occasionnel
DocType: Batch,Batch ID,ID. du lot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Note: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Note: {0}
,Delivery Note Trends,Bordereau de livraison Tendances
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Résumé de la semaine
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Compte: {0} ne peut être mis à jour via les transactions boursières
@@ -3471,7 +3610,7 @@ DocType: GL Entry,Party,Intervenants
DocType: Sales Order,Delivery Date,Date de livraison
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Date de possibilité
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Retour contre Reçu d'achat
-DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Appel d'offre Item
+DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Article de L'Appel d'offre
DocType: Purchase Order,To Bill,A facturer
DocType: Material Request,% Ordered,% Commandé
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Piecework,Travail à la pièce
@@ -3480,13 +3619,15 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Temps réel (en heures)
DocType: Employee,History In Company,Ancienneté dans l'entreprise
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,info-lettres
DocType: Address,Shipping,Livraison
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Bank Transaction Référence
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Entrée du livre d'inventaire
DocType: Department,Leave Block List,Laisser Block List
DocType: Customer,Tax ID,Numéro d'identification fiscale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Point {0} n'est pas configuré pour Serial colonne n ° doit être vide
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,L'article {0} n'est pas configuré pour un numéro de série. La colonne doit être vide
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Paramètres des comptes
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Approuver
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Partenaire commerciaux et commission
+,Project Quantity,projet Quantité
DocType: Opportunity,To Discuss,Pour discuter
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unités de {1} nécessaire dans {2} pour effectuer cette transaction.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,Paramètres SMS
@@ -3496,27 +3637,29 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Article éclatement de la nomencl
DocType: Account,Auditor,Auditeur
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} articles produits
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distance du bord supérieur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retour
+DocType: Purchase Invoice,Return,Retour
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Production ordre d'opération
DocType: Pricing Rule,Disable,Désactiver
DocType: Project Task,Pending Review,Attente d'examen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} ne peut pas être mis au rebut, car il est déjà {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","L'actif {0} ne peut pas être mis au rebut, car il est déjà {1}"
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Frais totaux (via Note de Frais)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Client Id
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Marquer absent
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Monnaie de la nomenclature # {1} doit être égale à la devise sélectionnée {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taux de change
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Bon de commande {0} n'a pas été transmis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Bon de commande {0} n'a pas été transmis
DocType: Homepage,Tag Line,Tag ligne
DocType: Fee Component,Fee Component,Component Fee
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Ajouter des articles de
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Gestion de flotte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Ajouter des articles de
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Entrepôt {0}: le Compte Parent {1} n'appartient pas à la société {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,Ordinaire
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Dernier prix d'achat
DocType: Account,Asset,Actif
DocType: Project Task,Task ID,Tâche ID
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne peut pas exister pour objet {0} a depuis variantes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne peut pas exister pour l'article {0} puisqu'il a des variantes
,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-sage Résumé de la transaction
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Centre de coûts est nécessaire pour compte »des pertes et profits '{0}. S'il vous plaît mettre en place un centre de coûts par défaut pour la Société.
+DocType: Training Event,Contact Number,Numéro de contact
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,L'Entrepôt {0} n'existe pas
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,S'nscrire ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Pourcentages répartition mensuelle
@@ -3527,13 +3670,14 @@ DocType: Employee,Reports to,Rapports à
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Entrez le paramètre url pour nos récepteurs
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Montant payé
DocType: Assessment,Supervisor,Superviseur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,en ligne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,En Ligne
,Available Stock for Packing Items,Disponible en stock pour l'emballage Articles
DocType: Item Variant,Item Variant,Variante d'article
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,"La définition de cette adresse modèle par défaut, car il n'ya pas d'autre défaut"
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Le solde du compte est déjà en débit, vous n'êtes pas autorisé à définir 'Doit être en équilibre' comme 'Crédit'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Gestion de la qualité
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,L'article {0} a été désactivé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,L'article {0} a été désactivé
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},S'il vous plaît entrer la qté de l'article {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Antécédents professionnels de l'employé
DocType: Tax Rule,Purchase,Achat
@@ -3541,21 +3685,25 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Item Group,Parent Item Group,Groupe d'éléments Parent
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} pour {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centres de coûts
-DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taux auquel la monnaie du fournisseur est converti en devise de base entreprise
+DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise du fournisseur est convertie en devise de base de l'entreprise
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Timings conflits avec la ligne {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,Invité
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Structures salariales actifs multiples trouvés pour employé {0} pour les dates
DocType: Opportunity,Next Contact,Contact suivant
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Les comptes de la passerelle de configuration.
DocType: Employee,Employment Type,Type d'emploi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Actifs immobilisés
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set de change Gain / Perte
,Cash Flow,Flux de trésorerie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Période d'application ne peut pas être sur deux dossiers de alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Période d'application ne peut pas être sur deux dossiers de alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Compte de dépenses
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch étudiant ou Horaire de cours est obligatoire
DocType: Student,Student Email ID,Étudiant Email ID
DocType: Employee,Notice (days),Avis ( jours )
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Modèle de la taxe de vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Sélectionnez les éléments à sauvegarder la facture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Sélectionnez les articles pour sauvegarder la facture
DocType: Employee,Encashment Date,Date de l'encaissement
+DocType: Training Event,Internet,Internet
DocType: Account,Stock Adjustment,Stock ajustement
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe défaut Activité Coût pour le type d'activité - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Coût de fonctionnement prévues
@@ -3564,7 +3712,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Solde du relevé bancaire que par General Ledger
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nom du demandeur
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Nom d'article
-DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
+DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
@@ -3575,11 +3723,12 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Attribut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,Please specify from/to range,S'il vous plaît préciser la plage de / à
DocType: Serial No,Under AMC,En vertu de l'AMC
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,taux d'évaluation d'objet est recalculé compte tenu montant du bon de prix au débarquement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Le Taux d'Évaluation de l'Article est recalculé compte tenu du Montant du Bon de Prix au Débarquement
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transactions.,Paramètres par défaut pour les transactions de vente.
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Nomenclature actuelle
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Ajouter Numéro de série
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garantie
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Les notes de débit émises
DocType: Production Order,Warehouses,Entrepôts
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Impression et papeterie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} actif ne peut pas être transféré
@@ -3591,30 +3740,31 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119,Warehouse can not
DocType: Company,Distribution,Distribution
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Le montant payé
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Chef de projet
-,Quoted Item Comparison,Comparaison Point Cité
+,Quoted Item Comparison,Comparaison d'article soumissionné
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,envoi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Réduction maximum autorisée pour l'article: {0} est de {1} %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Réduction maximum autorisée pour l'article: {0} est de {1} %
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,La valeur nette d'inventaire que sur
DocType: Account,Receivable,Recevable
DocType: Grade Interval,From Score,De Score
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: pas autorisé à changer de fournisseur que la commande d'achat existe déjà
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rôle qui est autorisé à soumettre des transactions qui dépassent les limites de crédit fixées.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Données de base synchronisation, il peut prendre un certain temps"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Données de base synchronisation, il peut prendre un certain temps"
DocType: Item,Material Issue,Material Issue
DocType: Hub Settings,Seller Description,Description du vendeur
DocType: Employee Education,Qualification,Qualification
DocType: Item Price,Item Price,Prix de l'article
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Savons et de Détergents
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,De temps ne peut pas être supérieure à To Time.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Cinéma & Vidéo
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Commandé
DocType: Salary Detail,Component,Composant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Ouverture Amortissement cumulé doit être inférieur ou égal à {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Ouverture Amortissement cumulé doit être inférieur ou égal à {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nom de l'entrepôt
DocType: Naming Series,Select Transaction,Sélectionner Transaction
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,S'il vous plaît entrer approuver ou approuver Rôle utilisateur
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Write Off Entrée
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Erreur dans la formule ou condition
-DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Taux de matériaux à base
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Erreur dans la formule ou condition
+DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Taux des Matériaux basé sur
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analyse du support
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Décocher tout
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Société est manquant dans les entrepôts {0}
@@ -3622,60 +3772,67 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termes et Conditions
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Pour la date doit être dans l'exercice. En supposant à ce jour = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ici vous pouvez maintenir la hauteur, le poids, allergies, etc médicaux préoccupations"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,S'applique à la société
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossible d'annuler car l'entrée du stock soumis {0} existe
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossible d'annuler car l'entrée du stock soumis {0} existe
+DocType: Vehicle,Vehicle,Véhicule
DocType: Purchase Invoice,In Words,En Toutes Lettres
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,"Aujourd'hui, c'est l’anniversaire de {0} !"
+DocType: POS Profile,Item Groups,Groupes d'articles
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,"Aujourd'hui, c'est l’anniversaire de {0} !"
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Demande de matériel pour l'entrepôt
DocType: Sales Order Item,For Production,Pour la production
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Project Task,View Task,Voir tâche
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Date de début de la période comptable
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
-,Asset Depreciations and Balances,Asset Amortissements et soldes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Montant {0} {1} transféré de {2} et {3}
+,Asset Depreciations and Balances,Amortissements et Soldes d'Actif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Montant {0} {1} transféré de {2} à {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtenez Avances et acomptes reçus
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Ajouter / supprimer des destinataires
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaction non autorisée contre l'ordre d'arret de production {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaction non autorisée contre l'ordre d'arret de production {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pour définir cette Année financière que par défaut , cliquez sur "" Définir par défaut """
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Joindre
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Joindre
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Qté non couverte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Variante d'objet {0} existe avec les mêmes caractéristiques
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,La Variante de l'Article {0} existe avec les mêmes caractéristiques
DocType: Leave Application,LAP/,TOUR/
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Fiche de paye
+DocType: Lead,Lost Quotation,Citation perdu
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Taux de marge ou montant
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'La date' est requise
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Générer bordereaux des colis à livrer. Utilisé pour indiquer le numéro de colis, le contenu et son poids."
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Poste de commande client
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Article de la commande client
DocType: Salary Slip,Payment Days,Jours de paiement
DocType: Customer,Dormant,Dormant
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Entrepôts avec nœuds enfants ne peuvent pas être convertis en ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Entrepôts avec nœuds enfants ne peuvent pas être convertis en ledger
DocType: BOM,Manage cost of operations,Gérer les coûts d'exploitation
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Lorsque l'une des opérations contrôlées sont «soumis», un courriel pop-up s'ouvre automatiquement pour envoyer un courrier électronique à l'associé ""Contact"" dans cette transaction, la transaction en pièce jointe. L'utilisateur peut ou ne peut pas envoyer courriel."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Paramètres globaux
DocType: Employee Education,Employee Education,Formation de l'employé
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,Il est nécessaire d'aller chercher de l'article Détails.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate groupe article trouvé dans la table de groupe d'articles
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,Nécessaire pour aller chercher les détails de l'article.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Salaire net
DocType: Account,Account,Compte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,No de Série {0} a déjà été reçu
-,Requested Items To Be Transferred,Articles demandé à être transférés
+,Requested Items To Be Transferred,Articles demandés à être transférés
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,véhicule Connexion
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Entrepôt {0} est pas liée à un compte, s'il vous plaît créer / lier le (Asset) compte correspondant de l'entrepôt."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id récurrent
DocType: Customer,Sales Team Details,Détails équipe des ventes
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Montant total réclamé
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Opportunitée potentielle de vente.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Invalide {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Invalide {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Congé maladie
DocType: Email Digest,Email Digest,Compte rendu par Email
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nom de l'adresse de facturation
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Grands Magasins
DocType: Warehouse,PIN,ÉPINGLE
-DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base de Variation Montant (Société Monnaie)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Pas d'entrées comptables pour les entrepôts suivants
+DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Montant de Variation de Base (Devise de la Société)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Pas d'entrées comptables pour les entrepôts suivants
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Enregistrez le document d'abord.
DocType: Account,Chargeable,Facturable
DocType: Company,Change Abbreviation,Changer Abréviation
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Date de frais
DocType: Item,Max Discount (%),Réduction max (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Dernière Montant de la commande
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Email envoyé à
DocType: Budget,Warn,Avertir
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Toute autre remarque, effort remarquable qui devrait aller dans les dossiers."
DocType: BOM,Manufacturing User,Intervenant/Chargé de Fabrication
@@ -3684,7 +3841,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Format d'impression récurr
DocType: C-Form,Series,Séries
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Date de livraison prévue ne peut pas être avant la date de commande
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Modèle d'évaluation
-DocType: Item Group,Item Classification,Point Classification
+DocType: Item Group,Item Classification,Classification de l'Article
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Business Development Manager,Directeur du développement des affaires
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,But de la visite d'entretien
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,période
@@ -3695,8 +3852,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribut Valeur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","ID E-mail doit être unique , existe déjà pour {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Seuil de renouvellement des commandes (par Article)
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Salaire Détail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,S'il vous plaît sélectionnez {0} premier
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} de l'article {1} a expiré.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,S'il vous plaît sélectionnez {0} en premier
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} de l'article {1} a expiré.
DocType: Sales Invoice,Commission,commission
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Feuille de temps pour la fabrication.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Sous-Total
@@ -3711,77 +3868,80 @@ DocType: Address Template,"Default Template
{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} -","Modèle par défaut h4> -
Jinja Templating et tous les champs d'adresse ( y compris les champs personnalisés le cas échéant) sera disponible p> -
{{address_line1}} & lt; br & gt;
- {% si address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { % endif -%}
- {{ville}} & lt; br & gt;
- {% si l'état%} {{}} Etat & lt; br & gt; {% endif -%} {% if
- code PIN%} PIN: {{code PIN}} & lt; br & gt; {% endif -%}
- {{pays}} & lt; br & gt;
- {% si le téléphone%} Téléphone: {{téléphone}} & lt; br & gt; { % endif -%}
- {% if télécopieur%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%}
- {% si email_id%} Email: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -%}
+","Modèle par défaut h4> +
Jinja Templating et tous les champs d'adresse ( y compris les champs personnalisés le cas échéant) sera disponible p> +
{{address_line1}} & lt; br & gt;
+ {% si address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { % endif -%}
+ {{ville}} & lt; br & gt;
+ {% si l'état%} {{}} Etat & lt; br & gt; {% endif -%} {% if
+ code PIN%} PIN: {{code PIN}} & lt; br & gt; {% endif -%}
+ {{pays}} & lt; br & gt;
+ {% si le téléphone%} Téléphone: {{téléphone}} & lt; br & gt; { % endif -%}
+ {% if télécopieur%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%}
+ {% si email_id%} Email: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -%}
code> pre>"
DocType: Salary Detail,Default Amount,Montant par défaut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Entrepôt pas trouvé dans le système
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Résumé de ce mois-ci
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Libellé du contrôle de qualité
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Figer les stocks datant de plus` doit être inférieur que %d jours.
-DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Achetez modèle impôt
+DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Modèle de taxes pour achats
,Project wise Stock Tracking,Projet sage Stock Tracking
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Programme d'entretien {0} existe contre {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Quantité réelle (à la source / cible)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Code de référence
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Dossiers des Employés.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,S'il vous plaît définir Next Amortissements date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,S'il vous plaît définir Next Amortissements date
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Paramètres de la paie
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Correspondre non liées factures et paiements.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Passer la commande
-DocType: Email Digest,New Purchase Orders,De nouvelles commandes
+DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nouveaux Bons de Commande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Racine ne peut pas avoir un centre de coûts parent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions for this item, you can not change the value of {0}","Comme il y a des transactions existantes pour cet article, vous ne pouvez pas modifier la valeur de {0}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Sélectionnez une marque ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Amortissement accumulé que sur
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formulaire - C applicable
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de fonctionnement doit être supérieure à 0 pour l'opération {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de fonctionnement doit être supérieure à 0 pour l'opération {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Entrepôt est obligatoire
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse et contacts
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Détail de conversion Unité de mesure
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),"Merci de conserver le format de l'image web convivial , ex.. 900px par 100px"
DocType: Program,Program Abbreviation,Abréviation du programme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordre de production ne peut être soulevée contre un modèle d'objet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordre de production ne peut être soulevée contre un modèle d'objet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Les frais sont mis à jour en Achat réception contre chaque article
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Résolu par
-DocType: Appraisal,Start Date,Date de début
+DocType: Vehicle,Start Date,Date de début
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Compte temporaire ( actif)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Les chèques et les dépôts de manière incorrecte effacés
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Compte {0}: Vous ne pouvez pas assigner un compte comme son propre parent
-DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prix Liste des Prix
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Taux de la Liste des Prix
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Voir "En stock" ou "Pas en stock» basée sur le stock disponible dans cet entrepôt.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Nomenclatures (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Délai moyen de livraison par le fournisseur
-DocType: Assessment Result,Assessment Result,Résultat de l'évaluation
+DocType: Assessment Result,Assessment Result,Résultat de l'Évaluation
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Heures
DocType: Project,Expected Start Date,Date de début prévue
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Retirer l'article si les charges ne lui sont pas applicable
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Par exemple. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Devise de la transaction doit être la même que la monnaie paiement passerelle
DocType: Payment Entry,Receive,Recevoir
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Citations:
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Soumission:
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Entièrement complété
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% complète
DocType: Employee,Educational Qualification,Qualification pour l'éducation
DocType: Workstation,Operating Costs,Coûts d'exploitation
-DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Action si le cumulé excéde le budget mensuel
+DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Action si le budget mensuel cumulé est dépassé
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Soumettre sur la création
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Devise pour {0} doit être {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Devise pour {0} doit être {1}
DocType: Asset,Disposal Date,élimination date de
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Les e-mails seront envoyés à tous les employés actifs de la société à l'heure donnée, si elles ne sont pas des vacances. Résumé des réponses sera envoyé à minuit."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Approbateur des Congés de l'employé
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Une entrée Réorganiser existe déjà pour cet entrepôt {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Vous ne pouvez pas déclarer comme perdu, parce que le devis a été fait."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Vous ne pouvez pas déclarer comme perdu, parce que le devis a été fait."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,formation Feedback
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Faire état de frais
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Directeur des Achats
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Ordre de fabrication {0} doit être soumis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,L'Ordre de Fabrication {0} doit être soumis
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},S'il vous plaît sélectionnez Date de début et date de fin de l'article {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Cours est obligatoire à la ligne {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,La date de fin ne peut être avant la date de début
@@ -3791,13 +3951,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Chèque modèle d'impre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Carte des centres de coûts
,Requested Items To Be Ordered,Articles demandés à commander
DocType: Price List,Price List Name,Nom Liste des prix
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Résumé de travail quotidien pour {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Totaux
DocType: BOM,Manufacturing,Fabrication
,Ordered Items To Be Delivered,Articles commandés à livrer
DocType: Account,Income,Revenu
DocType: Industry Type,Industry Type,Secteur d'activité
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Quelque chose a mal tourné !
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Attention : la demande d'absence contient les dates bloquées suivantes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Attention : la demande d'absence contient les dates bloquées suivantes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,La facture vente {0} a déjà été transmise
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Exercice {0} n'existe pas
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Date d'achèvement
@@ -3806,12 +3967,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,étudiant Catégorie
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obligatoire - Obtenir des étudiants de
DocType: Announcement,Student,Élève
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Unité d'organisation (département) maître .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Unité d'organisation (département) maître .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,S'il vous plaît entrez No mobiles valides
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Vous ne pouvez pas supprimer Aucune série {0} en stock . Première retirer du stock, puis supprimer ."
-DocType: Email Digest,Pending Quotations,En attendant Citations
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Tous les enregistrements sont synchronisés.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,S'il vous plaît entrer le message avant d'envoyer
+DocType: Email Digest,Pending Quotations,Soumissions en attente
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Profil de Point-De-Vente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Tous les enregistrements sont synchronisés.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,S'il vous plaît Mettre à jour les paramètres de SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Prêts non garantis
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nom du centre de coûts
@@ -3823,83 +3984,88 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Reçus et acceptés
,Serial No Service Contract Expiry,N ° de série expiration du contrat de service
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Conversion d'Unité de mesure
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Vous ne pouvez pas créditer et débiter le même compte simultanément
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Vous ne pouvez pas créditer et débiter le même compte simultanément
DocType: Naming Series,Help HTML,Aide HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Outil de création Groupe étudiant
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage totale attribuée devrait être de 100 % . Il est {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nom de la personne ou de la société à qui cette adresse appartient.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Vos fournisseurs
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossible de définir aussi perdu que les ventes décret.
-DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Fournisseur de pièce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Vous ne pouvez pas déduire lorsqu'une catégorie est pour 'Évaluation' ou 'Vaulation et Total'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Reçu de
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossible de définir aussi perdu que les ventes décret.
+DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Numéro de pièce du Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Vous ne pouvez pas déduire lorsqu'une catégorie est pour 'Évaluation' ou 'Vaulation et Total'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Reçu de
DocType: Lead,Converted,Converti
DocType: Item,Has Serial No,A un No de série
DocType: Employee,Date of Issue,Date d'émission
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Du {0} pour {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Réglez Fournisseur pour le point {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: valeur des heures doit être supérieure à zéro.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: valeur des heures doit être supérieure à zéro.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Web image {0} attaché à Point {1} ne peut pas être trouvé
DocType: Issue,Content Type,Type de contenu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ordinateur
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste cet article dans plusieurs groupes sur le site.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} n'existe pas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,S'il vous plaît vérifier l'option multi-devises pour permettre comptes avec autre monnaie
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} ne existe pas dans le système
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} n'existe pas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,S'il vous plaît vérifier l'option multi-devises pour permettre comptes avec autre monnaie
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} ne existe pas dans le système
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Vous n'êtes pas autorisé à geler des valeurs
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obtenez non rapprochés entrées
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,De Date de la facture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,monnaie de facturation doit être égale à la monnaie ou le compte du parti de la monnaie soit comapany par défaut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,La devise de facturation doit être égale à la devise par défaut de la companie ou du compte du parti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Que fait-elle ?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,A l'entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Toutes les admissions d'étudiants
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Toutes les admissions des étudiants
,Average Commission Rate,Taux moyen de la commission
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un numéro de série' ne peut pas être 'Oui' pour un article non-stock
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La participation ne peut pas être marqué pour les dates à venir
-DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prix règle Aide
+DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Aide pour les Règles de Tarification
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Responsable du compte
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Mettre à jour les coûts supplémentaires pour calculer le coût au débarquement des articles
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Electrique
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Valeur totale différence (Sor - En)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ligne {0}: Taux de change est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ligne {0}: Taux de change est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID utilisateur non défini pour l'Employé {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Valeur du véhicule
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Source d'entrepôt par défaut
DocType: Item,Customer Code,Code client
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Rappel d'anniversaire pour {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Rappel d'anniversaire pour {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Jours depuis la dernière commande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Débit Pour compte doit être un compte de bilan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Débit Pour compte doit être un compte de bilan
DocType: Buying Settings,Naming Series,Nommer Séries
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Laisser Nom de la liste de blocage
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Date de début d'assurance devrait être inférieure à la date d'assurance Fin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,payable
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},"Statut du document de transition {0} {1}, n'est pas autorisé"
-DocType: Timesheet,Production Detail,Détail de la production
+DocType: Timesheet,Production Detail,Détail de la Fabrication
DocType: Target Detail,Target Qty,Qté cible
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Commander Réglages
DocType: Attendance,Present,Présent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Bon de livraison {0} ne doit pas être soumis
-DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Message facture de vente
+DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Message de la facture de vente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Fermeture compte {0} doit être de type passif / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip de salaire de l'employé {0} déjà créé pour la feuille de temps {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip de salaire de l'employé {0} déjà créé pour la feuille de temps {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,Odomètre
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantité commandée
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Article {0} est désactivé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Article {0} est désactivé
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock gelé jusqu'au
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM ne contient aucun article en stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM ne contient aucun article en stock
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Période De et période dates obligatoires pour récurrents {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Activité du projet / tâche.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling Détails
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Générer les bulletins de salaire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Achat doit être vérifiée, si pour Applicable est sélectionné comme {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Suivant Contactez En ne peut pas être le même que le plomb Email id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Achat doit être vérifiée, si pour Applicable est sélectionné comme {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,La remise doit être inférieure à 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,taux d'achat Dernière non trouvée
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Dernier Taux d'achat introuvable
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Write Off Montant (Société devise)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Heures de facturation
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,BOM par défaut pour {0} introuvable
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: S'il vous plaît définir la quantité de réapprovisionnement
DocType: Fees,Program Enrollment,Programme d'inscription
-DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Bon d'Landed Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},S'il vous plaît mettre {0}
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Bon de Coût au Débarquement
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},S'il vous plaît mettre {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Répétez le Jour du Mois
DocType: Employee,Health Details,Détails de santé
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Offrez Conditions Lettre
-DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Allouer Montant du paiement
+DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Montant du Paiement Alloué
DocType: Employee External Work History,Salary,Salaire
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Type de document de livraison
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Soumettre tous les bulletins de salaire pour les critères sélectionnés ci-dessus
@@ -3911,52 +4077,53 @@ DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Informations su
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Reading 5
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Date de l'entretien
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,N° de série rejetés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Année de début ou de fin chevauche avec {0}. Pour éviter s'il vous plaît définir la société
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Date de début ou de fin d'année chevauche avec {0}. Pour éviter s'il vous plaît définir la société
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},La date de début doit être inférieure à la date de fin de l'article {0}
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
-If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemple:. ABCD #####
+If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemple:. ABCD #####
Si la série est réglé et n ° de série ne est pas mentionné dans les transactions, le numéro de série, puis automatique sera créé sur la base de cette série. Si vous voulez toujours de mentionner explicitement numéros de série pour ce produit. laissez ce champ vide."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Chargez fréquentation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +113,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM et fabrication Quantité sont nécessaires
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +113,BOM and Manufacturing Quantity are required,LDM et Quantité de Fabrication sont nécessaires
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gamme de vieillissement 2
-DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Force
+DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Force maximale
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM remplacé
-,Sales Analytics,Analytics Sales
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Disponible {0}
-DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Paramètres de fabrication
+,Sales Analytics,Analyse des Ventes
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponible {0}
+DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Paramètres de Fabrication
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configurer l'Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,S'il vous plaît entrer la devise par défaut pour la société principale
-DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Détail d'entrée Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,S'il vous plaît entrer la devise par défaut pour la société principale
+DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Détail d'Entrée de Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Rappels quotidiens
DocType: Products Settings,Home Page is Products,La page d'accueil est Produits
-,Asset Depreciation Ledger,Dépréciation d'actifs Ledger
+,Asset Depreciation Ledger,Livre de Dépréciation d'Actifs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Règle fiscale Conflits avec {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Nom du nouveau compte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nom du nouveau compte
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coût des matières premières fournies
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Paramètres module vente
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Service à la clientèle
DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Vignette
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Détail de l'article client
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Offre candidat un emploi.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Offrir un Emploi au Candidat
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Prompt for Email relative à la présentation des
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Nombre de feuilles alloués sont plus de jours de la période
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Nombre de feuilles alloués sont plus de jours de la période
DocType: Pricing Rule,Percentage,Pourcentage
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Point {0} doit être un stock Article
-DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Par défaut Work In Progress Entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,nos total de n ° de série ne sont pas égale à la quantité.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,L'article {0} doit être un article en stock
+DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Entrepôt de Travail en Cours par défaut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,nos total de n ° de série ne sont pas égale à la quantité.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Paramètres par défaut pour les opérations comptables .
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Date prévu ne peut pas être avant la demande de matériel
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Erreur: Pas un identifiant valide?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Mettre à jour la Série
DocType: Account,Equity,Capitaux propres
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Type compte {2} 'Profit and Loss "pas admis dans l'entrée d'ouverture
DocType: Sales Order,Printing Details,Détails d'Impression
DocType: Task,Closing Date,Date de clôture
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Quantité produite
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,ingénieur
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Montant total devise
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Recherche de sous-ensembles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Code de l'article est requis à la ligne No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Rechercher les sous-ensembles
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Code de l'article est requis à la ligne No {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Type de partenaire
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Réel
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Remise Customerwise
@@ -3976,65 +4143,66 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Diagram
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,À temps partiel
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Liste de vacances applicable
DocType: Employee,Cheque,Chèque
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Série mise à jour
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Bulletin de salaire de l'employé {0} déjà créé pour ce mois-ci
-DocType: Item,Serial Number Series,Série Série Nombre
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Série mise à jour
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Le Type de Rapport est nécessaire
+DocType: Item,Serial Number Series,Séries de Numéros de Série
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},L’entrepôt est obligatoire pour l'article du stock {0} dans la ligne {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail & Wholesale
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Vente au détail et vente de gros
DocType: Issue,First Responded On,D'abord répondu le
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Croix Listing des articles dans plusieurs groupes
DocType: Grade Interval,Grade Interval,Niveau Intervalle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Exercice Date de début et de fin d'exercice la date sont réglées dans l'année fiscale {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Dégagement Date de mise à jour
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Dégagement Date de mise à jour
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Réconcilié avec succès
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Télécharger en format PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Date de fin prévue
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Lorsque des éléments sont stockés.
-DocType: Tax Rule,Validity,Validité
-DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Fournisseur Détail
+DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Détail Fournisseur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Montant facturé
DocType: Attendance,Attendance,Présence
DocType: BOM,Materials,Matériels
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si ce n'est pas cochée, la liste devra être ajouté à chaque département où il doit être appliqué."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source et Target Entrepôt ne peut pas être le même
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Date et heure de publication sont obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Date et heure de publication sont obligatoire
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Modèle d'impôt pour l'achat d' opérations .
,Item Prices,Prix des articles
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le bon de commande.
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Bon clôture de la période
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Liste de prix principale.
-DocType: Task,Review Date,Date de revoir
+DocType: Task,Review Date,Date de révision
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Paiements anticipés
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Le total net
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Sur le Total Net
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valeur pour l'attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans les incréments de {3} pour le poste {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Entrepôt cible à la ligne {0} doit être le même que l'ordre de fabrication
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,«notification adresse e-mail non spécifiés pour% s récurrents
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Devise ne peut être modifié après avoir fait des entrées en utilisant une autre monnaie
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,plaque d'embrayage
DocType: Company,Round Off Account,Arrondir compte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Dépenses administratives
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,consultant
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Groupe Client parent
+DocType: Vehicle Service,Change,Changement
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Contact Email
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score gagné
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Période de préavis
-DocType: Asset Category,Asset Category Name,Catégorie d'actif Nom
+DocType: Asset Category,Asset Category Name,Nom de Catégorie d'Actif
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,C'est une région de base et ne peut être modifié.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Nom New Sales Person
-DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Emballage Poids brut
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nouveau Nom de Vendeur
+DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,UDM du Poids Brut
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Sur la facture de vente
-DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Réservé Quantité pour la production
+DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Quantité Réservé pour la production
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Fréquence des amortissements (mois)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Compte créditeur
-DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Article coût en magasin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Compte créditeur
+DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Coût de l'Article au Débarquement
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Afficher les valeurs nulles
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantité de produit obtenue après fabrication / reconditionnement des quantités données de matières premières
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Installation d'un site web simple pour mon organisation
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Compte à recevoir / payer
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Dans l'élément de la commande
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},S'il vous plaît spécifier Attribut Valeur pour l'attribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},S'il vous plaît spécifier Attribut Valeur pour l'attribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Entrepôt par défaut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget ne peut pas être attribué à l'encontre du compte de groupe {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Le projet de loi n ° {0} déjà réservé dans la facture d'achat {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget ne peut pas être attribué à l'encontre du compte de groupe {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,S'il vous plaît entrer le centre de coût parent
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprimer Sans Montant
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,amortissement date
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Catégorie impôt ne peut pas être « évaluation » ou « évaluation et totale », comme tous les articles sont des articles hors stock"
@@ -4047,30 +4215,30 @@ DocType: Room,Seating Capacity,Nombre de places
DocType: Issue,ISS-,ISS-
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Frais totaux (via Notes de Frais)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Note de débit
-DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Selon Stock UDM
+DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Selon UDM du Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Pas expiré
DocType: Student Log,Achievement,Réalisation
DocType: Journal Entry,Total Debit,Débit total
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Entrepôt par défaut pour marchandises finies
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Vendeur
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Paramètre SMS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budget et Centre de coûts
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Semestriel
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Centre de Budget et Coûts
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestriel
DocType: Lead,Blog Subscriber,Abonné Blog
DocType: Guardian,Alternate Number,Autre numéro
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Créer des règles pour restreindre les transactions basées sur les valeurs .
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Si elle est cochée, aucune totale. des jours de travail comprennent vacances, ce qui réduira la valeur de salaire par jour"
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total avance
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,La date de fin de terme ne peut pas être antérieure à la date de début de durée. S'il vous plaît corriger les dates et essayez à nouveau.
-DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Quantité Différence
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Traitement de la paie
+DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Différence de Quantité
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Traitement de la paie
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Taux de base
DocType: GL Entry,Credit Amount,Le montant du crédit
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Position signataire
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Définir comme perdu
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Nombre total d'heures facturables
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Remarque reçu de paiement
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions contre ce client. Voir calendrier ci-dessous pour plus de détails
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions contre ce client. Voir calendrier ci-dessous pour plus de détails
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Jours de crédit basée sur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant de paiement d'entrée {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Règle d'impôt
@@ -4080,10 +4248,10 @@ DocType: Student,Nationality,Nationalité
,Items To Be Requested,Articles à demander
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenir dernier tarif d'achat
DocType: Company,Company Info,Informations sur l'entreprise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Sélectionnez ou ajoutez nouveau client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Sélectionnez ou ajoutez nouveau client
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),utilisation des fonds (Actifs)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Ceci est basé sur la présence de cet employé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Compte de débit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ceci est basé sur la présence de cet employé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Compte de débit
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Date de début Année
DocType: Attendance,Employee Name,Nom de l'employé
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arrondi (Société devise)
@@ -4091,83 +4259,85 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Gr
DocType: Purchase Common,Purchase Common,Achat commun
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. S.V.P actualisez.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Empêcher les utilisateurs de faire des demandes de congé, les jours suivants."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Montant des achats
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Fournisseur offre {0} créé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Fin de l'année ne peut pas être avant Année de début
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Montant de l'achat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Estimation Fournisseur {0} créé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Fin de l'année ne peut pas être avant début de l'année
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Avantages du personnel
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Est-POS
+DocType: Sales Invoice,Is POS,Est PDV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},quantité emballé doit être égale à la quantité pour l'article {0} à la ligne {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qté fabriquée
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantité acceptés
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},S'il vous plaît définir une valeur par défaut Liste de vacances pour les employés {0} ou Société {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},S'il vous plaît définir une Liste de vacances par défaut pour l'employé {0} ou la Société {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne existe pas
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Factures émises aux clients.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID du projet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Non {0}: montant ne peut être supérieur à l'attente Montant contre remboursement de frais {1}. Montant attente est {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Non {0}: montant ne peut être supérieur à l'attente Montant contre remboursement de frais {1}. Montant attente est {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Calendrier
DocType: Account,Parent Account,Compte Parent
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
,Hub,Moyeu
DocType: GL Entry,Voucher Type,Type de Bon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Liste de prix introuvable ou desactivé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Liste de prix introuvable ou desactivé
DocType: Expense Claim,Approved,Approuvé
-DocType: Pricing Rule,Price,Profil de l'organisation
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',S'il vous plaît entrer unité de mesure par défaut
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",La sélection de "Oui" donner une identité unique à chaque entité de cet article qui peut être consulté dans le N ° de série maître.
+DocType: Pricing Rule,Price,Prix
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',S'il vous plaît entrer unité de mesure par défaut
+DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","La sélection de ""Oui"" donner une identité unique à chaque entité de cet article qui peut être consulté dans le registre de N ° de série."
DocType: Guardian,Guardian,Tuteur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Soulager date doit être supérieure à date d'adhésion
DocType: Employee,Education,Education
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagne nommée par
DocType: Employee,Current Address Is,Adresse actuelle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",Optionnel. La devise par défaut de la société sera définie si le champ est laissé vide.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",Optionnel. La devise par défaut de la société sera définie si le champ est laissé vide.
DocType: Address,Office,Bureau
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Les écritures comptables.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Quantité disponible à partir de l'entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,S'il vous plaît sélectionnez dossier de l'employé en premier.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,S'il vous plaît sélectionnez dossier de l'employé en premier.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Compte pour le changement de montant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Fête / compte ne correspond pas à {1} / {2} en {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Fête / compte ne correspond pas à {1} / {2} en {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,S'il vous plaît entrer Compte de dépenses
DocType: Account,Stock,Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Référence Type de document doit être l'un de bon de commande, facture d'achat ou Journal d'entrée"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Référence Type de document doit être l'un de bon de commande, facture d'achat ou Journal d'entrée"
DocType: Employee,Current Address,Adresse actuelle
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si l'article est une variante d'un autre élément, puis la description, image, prix, taxes etc sera fixé à partir du modèle à moins explicitement spécifiée"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Achat / Fabrication Détails
-DocType: Assessment,Assessment Group,Groupe d'évaluation
+DocType: Assessment,Assessment Group,Groupe d'Évaluation
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309,Batch Inventory,Batch Inventaire
DocType: Employee,Contract End Date,Date de Fin de contrat
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Suivre ce décret ventes contre tout projet
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Remise et marge
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Tirez les ordres de vente (en attendant de livrer) sur la base des critères ci-dessus
-DocType: Attendance,Half Day,Demi-journée
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Qté min
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Date de la transaction
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qté planifiée
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Tax
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pour Quantité (Qté Fabriqué) est obligatoire
-DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Cible d'entrepôt par défaut
+DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Entrepôt cible par défaut
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Net (Devise Société)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,La date de fin d'année ne peut pas être antérieure à la date Année de début. S'il vous plaît corriger les dates et essayez à nouveau.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Type et le Parti est applicable uniquement contre débiteurs / Comptes fournisseurs
-DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Achat message de réception
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Type et le Parti est applicable uniquement contre débiteurs / Comptes fournisseurs
+DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Réception d'Achats : Message
+DocType: BOM,Scrap Items,Scrap Articles
DocType: Production Order,Actual Start Date,Date de début réelle
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% De matériaux livrés sur cette ordre de vente
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Gestion des mouvements du stock.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Retiré
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Paramètres de Hub
DocType: Project,Gross Margin %,Marge brute %
DocType: BOM,With Operations,Avec des opérations
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Des écritures comptables ont déjà été réalisées en devise {0} pour la société {1}. Veuillez sélectionner un compte de crédit ou de débit en devise {0}.
-DocType: Asset,Is Existing Asset,Est Asset existant
+DocType: Asset,Is Existing Asset,Est Actif existant
,Monthly Salary Register,Registre mensuel des salaires
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Si différente de l'adresse du client
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Opération BOM
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Le montant rangée précédente
DocType: Student,Home Address,Adresse du domicile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Transfert d'actifs
-DocType: POS Profile,POS Profile,Profil POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfert d'actifs
+DocType: POS Profile,POS Profile,Profil PDV
+DocType: Training Event,Event Name,Nom de l'événement
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Admission
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissions pour {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonnalité de l'établissement des budgets, des objectifs, etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Point {0} est un modèle, s'il vous plaît sélectionnez l'une de ses variantes"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'article {0} est un modèle, s'il vous plaît sélectionnez l'une de ses variantes"
DocType: Asset,Asset Category,Catégorie d'actif
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Acheteur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Salaire Net ne peut pas être négatif
@@ -4175,7 +4345,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Paramètres statiques
DocType: Assessment,Room,Chambre
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Acompte payée
DocType: Item,Item Tax,Taxe sur l'Article
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Matériel au fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Matériel au fournisseur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Accise facture
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Identifiants E-mail des employés
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Présence marquée
@@ -4185,20 +4355,21 @@ DocType: Program,Program Name,Nom du programme
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Tenir compte taxe et frais pour
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60,Actual Qty is mandatory,Quantité réelle est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Groupes d'étudiants créés.
-DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Scheduling outil
+DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Outil de planification
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Credit Card,Carte de crédit
-DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Ce point doit être manufacturés ou reconditionnés
+DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Article à être manufacturés ou réemballé
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174,Default settings for stock transactions.,Paramètres par défaut pour les mouvements de stock.
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Date suivante
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Sujets principaux / en option
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,S'il vous plaît entrez Taxes et frais
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
+DocType: Training Event,Attendees,Participants
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ici vous pouvez conserver les détails de famille comme nom et la profession des parents, le conjoint et les enfants"
DocType: Academic Term,Term End Date,Terme Date de fin
-DocType: Hub Settings,Seller Name,Vendeur Nom
+DocType: Hub Settings,Seller Name,Nom du vendeur
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impôts et Charges déduites (Société Monnaie)
DocType: Item Group,General Settings,Paramètres généraux
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,De leur monnaie et à devises ne peut pas être la même
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,De leur monnaie et à devises ne peut pas être la même
DocType: Stock Entry,Repack,Remballez
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Vous devez sauvegarder le formulaire avant de continuer
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valeurs numériques
@@ -4206,9 +4377,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Joindre le logo
DocType: Customer,Commission Rate,Taux de commission
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Faire Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquer les demandes de congé par département
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type de paiement doit être l'un des Recevoir, Pay et le transfert interne"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type de paiement doit être l'un des Recevoir, Pay et le transfert interne"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytique
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Le panier est vide
+DocType: Vehicle,Model,Modèle
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Coût de fonctionnement réel
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Chèque / N ° de référence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Racine ne peut pas être modifié.
@@ -4218,38 +4390,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Détails Poids de l'emballage
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Compte passerelle de paiement
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,"Le paiement terminé, rediriger l'utilisateur vers la page sélectionnée."
+DocType: Company,Existing Company,Société existant
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,S'il vous plaît sélectionner un fichier csv
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Pour recevoir et facturer
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,produits présentés
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Designer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Modèle des termes et conditions
DocType: Serial No,Delivery Details,Détails de la livraison
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Livré de série n ° {0} ne peut pas être supprimé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Livré de série n ° {0} ne peut pas être supprimé
DocType: Program,Program Code,code de programme
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Termes et Conditions Aide
,Item-wise Purchase Register,Registre des achats par items
DocType: Batch,Expiry Date,Date d'expiration
,Supplier Addresses and Contacts,Adresses des fournisseurs et contacts
-,accounts-browser,comptes-navigateur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,S'il vous plaît sélectionnez d'abord Catégorie
+,accounts-browser,Navigateur de Comptes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,S'il vous plaît sélectionnez une catégorie d'abord
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Liste de projets.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Pour permettre la surfacturation ou sur-commande, mettre à jour "allocation" dans Paramètres stock ou l'article."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Pour permettre la surfacturation ou sur-commande, mettre à jour "allocation" dans Paramètres stock ou l'article."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Ne plus afficher le symbole (tel que $, €...) à côté des montants."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Demi-journée)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Demi-journée)
DocType: Supplier,Credit Days,Jours de crédit
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Faire Batch Student
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Est-Report
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Obtenir des éléments de nomenclature
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Obtenir des éléments de nomenclature
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Délai jours Temps
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Date d'affichage doit être la même que la date d'achat {1} d'actifs {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Date d'affichage doit être la même que la date d'achat {1} d'actifs {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,S'il vous plaît entrer des commandes clients dans le tableau ci-dessus
,Stock Summary,Stock Résumé
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfert d'un actif d'un entrepôt à un autre
+DocType: Vehicle,Petrol,Essence
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Nomenclatures
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Type et le Parti est nécessaire pour recevoir / payer compte {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Type et le Parti est nécessaire pour recevoir / payer compte {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Réf. date
DocType: Employee,Reason for Leaving,Raison du départ
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Coût d'exploitation (Société Monnaie)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Montant approuvé
DocType: GL Entry,Is Opening,Est l'ouverture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débit d'entrée ne peut pas être lié à un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débit d'entrée ne peut pas être lié à un {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Compte {0} n'existe pas
DocType: Account,Cash,Espèces
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Courte biographie pour le site Web et d'autres publications.
diff --git a/erpnext/translations/gu.csv b/erpnext/translations/gu.csv
index fe32770b518..bad399403eb 100644
--- a/erpnext/translations/gu.csv
+++ b/erpnext/translations/gu.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,પડતર અને બિલિંગ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} ખાતાવહી ન હોઈ શકે
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com વસ્તુ પ્રકાશિત
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,ઈમેઈલ સૂચનો
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,મૂલ્યાંકન
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,મૂલ્યાંકન
DocType: Item,Default Unit of Measure,માપવા એકમ મૂળભૂત
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,બધા વેચાણ ભાગીદાર સંપર્ક
DocType: Employee,Leave Approvers,સાક્ષી છોડો
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,વિક્રેતા
DocType: Employee,Rented,ભાડાનાં
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,વપરાશકર્તા માટે લાગુ પડે છે
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","અટકાવાયેલ ઉત્પાદન ઓર્ડર રદ કરી શકાતી નથી, રદ કરવા તે પ્રથમ Unstop"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,શું તમે ખરેખર આ એસેટ સ્ક્રેપ કરવા માંગો છો?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","અટકાવાયેલ ઉત્પાદન ઓર્ડર રદ કરી શકાતી નથી, રદ કરવા તે પ્રથમ Unstop"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,માઇલેજ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,શું તમે ખરેખર આ એસેટ સ્ક્રેપ કરવા માંગો છો?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,પસંદ કરો મૂળભૂત પુરવઠોકર્તા
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},કરન્સી ભાવ યાદી માટે જરૂરી છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},કરન્સી ભાવ યાદી માટે જરૂરી છે {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* પરિવહનમાં ગણતરી કરવામાં આવશે.
DocType: Address,County,કાઉન્ટી
DocType: Purchase Order,Customer Contact,ગ્રાહક સંપર્ક
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,ફરજિયાત feild - પ્રોગ્રામ
DocType: Job Applicant,Job Applicant,જોબ અરજદાર
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,આ પુરવઠોકર્તા સામે વ્યવહારો પર આધારિત છે. વિગતો માટે નીચે જુઓ ટાઇમલાઇન
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,આ પુરવઠોકર્તા સામે વ્યવહારો પર આધારિત છે. વિગતો માટે નીચે જુઓ ટાઇમલાઇન
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,કોઈ વધુ પરિણામો.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,કાનૂની
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},વાસ્તવિક પ્રકાર કર પંક્તિ માં આઇટમ રેટ સમાવેશ કરવામાં નથી કરી શકો છો {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},વાસ્તવિક પ્રકાર કર પંક્તિ માં આઇટમ રેટ સમાવેશ કરવામાં નથી કરી શકો છો {0}
DocType: C-Form,Customer,ગ્રાહક
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,દ્વારા જરૂરી
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ડ લવર નોંધ સામે પાછા ફરો
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,વિભાગ
DocType: Purchase Order,% Billed,% ગણાવી
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),વિનિમય દર તરીકે જ હોવી જોઈએ {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,ગ્રાહક નું નામ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},બેન્ક એકાઉન્ટ તરીકે નામ આપવામાં આવ્યું ન કરી શકાય {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,કુદરતી વાયુ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},બેન્ક એકાઉન્ટ તરીકે નામ આપવામાં આવ્યું ન કરી શકાય {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ચેતવણી (અથવા જૂથો) જે સામે હિસાબી પ્રવેશ કરવામાં આવે છે અને બેલેન્સ જાળવવામાં આવે છે.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ઉત્કૃષ્ટ {0} કરી શકાય નહીં શૂન્ય કરતાં ઓછી ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ઉત્કૃષ્ટ {0} કરી શકાય નહીં શૂન્ય કરતાં ઓછી ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 મિનિટ મૂળભૂત
DocType: Leave Type,Leave Type Name,પ્રકાર છોડો નામ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ઓપન બતાવો
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,સિરીઝ સફળતાપૂર્વક અપડેટ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,સિરીઝ સફળતાપૂર્વક અપડેટ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ચેકઆઉટ
DocType: Pricing Rule,Apply On,પર લાગુ પડે છે
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,મલ્ટીપલ વસ્તુ ભાવ.
,Purchase Order Items To Be Received,ખરીદી ક્રમમાં વસ્તુઓ પ્રાપ્ત કરવા
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,બધા પુરવઠોકર્તા સંપર્ક
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,અપેક્ષિત ઓવરને તારીખ અપેક્ષિત પ્રારંભ તારીખ કરતાં ઓછા ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,અપેક્ષિત ઓવરને તારીખ અપેક્ષિત પ્રારંભ તારીખ કરતાં ઓછા ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ROW # {0}: દર જ હોવી જોઈએ {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,ન્યૂ છોડો અરજી
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},હાજરીનો વિક્રમ {0} વિદ્યાર્થી {1} સામે કોર્સ શેડ્યૂલ માટે અસ્તિત્વમાં {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,ન્યૂ છોડો અરજી
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,બેંક ડ્રાફ્ટ
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,ચુકવણી એકાઉન્ટ પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,બતાવો ચલો
DocType: Academic Term,Academic Term,શૈક્ષણિક ટર્મ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,સામગ્રી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,જથ્થો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,એકાઉન્ટ્સ ટેબલ ખાલી ન હોઈ શકે.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,સામગ્રી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,જથ્થો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,એકાઉન્ટ્સ ટેબલ ખાલી ન હોઈ શકે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),લોન્સ (જવાબદારીઓ)
DocType: Employee Education,Year of Passing,પસાર વર્ષ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","સંદર્ભ:% s, વસ્તુ કોડ:% s અને ગ્રાહક:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,ઉપલબ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ઓપન મુદ્દાઓ
DocType: Designation,Designation,હોદ્દો
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ઉત્પાદન યોજના વસ્તુ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},વપરાશકર્તા {0} પહેલાથી જ કર્મચારી સોંપેલ છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},વપરાશકર્તા {0} પહેલાથી જ કર્મચારી સોંપેલ છે {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,સ્વાસ્થ્ય કાળજી
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ચુકવણી વિલંબ (દિવસ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,ભરતિયું
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,સેવા ખર્ચ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,ભરતિયું
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,સમયગાળાના
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ફિસ્કલ વર્ષ {0} જરૂરી છે
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,સંરક્ષણ
DocType: Salary Component,Abbr,સંક્ષિપ્ત
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),સ્કોર (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},રો {0}: {1} {2} સાથે મેળ ખાતું નથી {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},રો {0}: {1} {2} સાથે મેળ ખાતું નથી {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ROW # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,કુલ પડતર રકમ
DocType: Delivery Note,Vehicle No,વાહન કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,ભાવ યાદી પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,ભાવ યાદી પસંદ કરો
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,પ્રગતિમાં કામ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,કૃપા કરીને તારીખ પસંદ
DocType: Employee,Holiday List,રજા યાદી
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,એકાઉન્ટન્ટ
DocType: Cost Center,Stock User,સ્ટોક વપરાશકર્તા
DocType: Company,Phone No,ફોન કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,કોર્સ શેડ્યુલ બનાવવામાં:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,કોર્સ શેડ્યુલ બનાવવામાં:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},ન્યૂ {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,સેલ્સ પાર્ટનર્સ કમિશન
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,કરતાં વધુ 5 અક્ષરો છે નથી કરી શકો છો સંક્ષેપનો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,કરતાં વધુ 5 અક્ષરો છે નથી કરી શકો છો સંક્ષેપનો
DocType: Payment Request,Payment Request,ચુકવણી વિનંતી
DocType: Asset,Value After Depreciation,ભાવ અવમૂલ્યન પછી
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,સંબંધિત
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,સંબંધિત
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,આ રુટ ખાતુ અને સંપાદિત કરી શકતા નથી.
DocType: BOM,Operations,ઓપરેશન્સ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},માટે ડિસ્કાઉન્ટ આધારે અધિકૃતિ સેટ કરી શકાતો નથી {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,જા
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,સેમ કંપની એક કરતા વધુ વખત દાખલ થયેલ
DocType: Employee,Married,પરણિત
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},માટે પરવાનગી નથી {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,વસ્તુઓ મેળવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},સ્ટોક બોલ પર કોઈ નોંધ સામે અપડેટ કરી શકાતું નથી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,વસ્તુઓ મેળવો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},સ્ટોક બોલ પર કોઈ નોંધ સામે અપડેટ કરી શકાતું નથી {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ઉત્પાદન {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,સમાધાન
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,કરિયાણા
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,બેન્ક પ્રવેશ ક
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,પેન્શન ફંડ
DocType: SMS Center,All Sales Person,બધા વેચાણ વ્યક્તિ
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** માસિક વિતરણ ** જો તમે તમારા બિઝનેસ મોસમ હોય તો તમે મહિના સમગ્ર બજેટ / લક્ષ્યાંક વિતરિત કરે છે.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,પગાર માળખું ખૂટે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,પગાર માળખું ખૂટે
DocType: Lead,Person Name,વ્યક્તિ નામ
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,સેલ્સ ભરતિયું વસ્તુ
DocType: Account,Credit,ક્રેડિટ
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,ખર્ચ કેન્દ્રન
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",દા.ત. "પ્રાથમિક શાળા" અથવા "યુનિવર્સિટી"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,સ્ટોક અહેવાલ
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,વેરહાઉસ વિગતવાર
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ક્રેડિટ મર્યાદા ગ્રાહક માટે ઓળંગી કરવામાં આવી છે {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ક્રેડિટ મર્યાદા ગ્રાહક માટે ઓળંગી કરવામાં આવી છે {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ટર્મ સમાપ્તિ તારીખ કરતાં પાછળથી શૈક્ષણિક વર્ષ સમાપ્તિ તારીખ જે શબ્દ સાથે કડી થયેલ છે હોઈ શકે નહિં (શૈક્ષણિક વર્ષ {}). તારીખો સુધારવા અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",", અનચેક કરી શકાતી નથી કારણ કે એસેટ રેકોર્ડ વસ્તુ સામે અસ્તિત્વમાં "સ્થિર એસેટ છે""
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,બ્રેક ઓઈલ
DocType: Tax Rule,Tax Type,ટેક્સ પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},જો તમે પહેલાં પ્રવેશો ઉમેરવા અથવા અપડેટ કરવા માટે અધિકૃત નથી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},જો તમે પહેલાં પ્રવેશો ઉમેરવા અથવા અપડેટ કરવા માટે અધિકૃત નથી {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),આઇટમ છબી (જોક્સ ન હોય તો)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ગ્રાહક જ નામ સાથે હાજર
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(કલાક દર / 60) * વાસ્તવિક કામગીરી સમય
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,ઉત્પાદન ઇન્કવાયરી
DocType: Academic Term,Schools,શાળાઓ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,પ્રથમ કંપની દાખલ કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,પ્રથમ કંપની પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,પ્રથમ કંપની પસંદ કરો
DocType: Employee Education,Under Graduate,ગ્રેજ્યુએટ હેઠળ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,લક્ષ્યાંક પર
DocType: BOM,Total Cost,કુલ ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,પ્રવૃત્તિ લોગ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} વસ્તુ સિસ્ટમમાં અસ્તિત્વમાં નથી અથવા નિવૃત્ત થઈ ગયેલ છે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,પ્રવૃત્તિ લોગ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} વસ્તુ સિસ્ટમમાં અસ્તિત્વમાં નથી અથવા નિવૃત્ત થઈ ગયેલ છે
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,રિયલ એસ્ટેટ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,એકાઉન્ટ સ્ટેટમેન્ટ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ફાર્માસ્યુટિકલ્સ
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,સ્થિર એસેટ છ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","ઉપલબ્ધ Qty {0}, તમને જરૂર છે {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,દાવો રકમ
DocType: Employee,Mr,શ્રીમાન
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,નકલી ગ્રાહક જૂથ cutomer જૂથ ટેબલ મળી
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,પુરવઠોકર્તા પ્રકાર / પુરવઠોકર્તા
DocType: Naming Series,Prefix,પૂર્વગ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,ઉપભોજ્ય
DocType: Employee,B-,બી
DocType: Upload Attendance,Import Log,આયાત લોગ
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,પુલ ઉપર માપદંડ પર આધારિત પ્રકાર ઉત્પાદન સામગ્રી વિનંતી
-DocType: Assessment Result,Grade,ગ્રેડ
+DocType: Training Result Employee,Grade,ગ્રેડ
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,સપ્લાયર દ્વારા વિતરિત
DocType: SMS Center,All Contact,તમામ સંપર્ક
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,વાર્ષિક પગાર
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,દૈનિક કામ સારાંશ
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ફિસ્કલ વર્ષ બંધ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} સ્થિર છે
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,કૃપા કરીને એકાઉન્ટ્સ ઓફ ચાર્ટ બનાવવા માટે હાલના કંપની પસંદ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,સ્ટોક ખર્ચ
DocType: Journal Entry,Contra Entry,ઊલટું એન્ટ્રી
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,કંપની કરન્સી ક્રેડિટ
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,સ્થાપન સ્થિતિ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty નકારેલું સ્વીકારાયું + વસ્તુ માટે પ્રાપ્ત જથ્થો માટે સમાન હોવો જોઈએ {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,પુરવઠા કાચો માલ ખરીદી માટે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ચુકવણી ઓછામાં ઓછો એક મોડ POS ભરતિયું માટે જરૂરી છે.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ચુકવણી ઓછામાં ઓછો એક મોડ POS ભરતિયું માટે જરૂરી છે.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,શો ઉત્પાદનો યાદી તરીકે
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", નમૂનો ડાઉનલોડ યોગ્ય માહિતી ભરો અને ફેરફાર ફાઇલ સાથે જોડે છે. પસંદ કરેલ સમયગાળામાં તમામ તારીખો અને કર્મચારી સંયોજન હાલની એટેન્ડન્સ રેકર્ડઝ સાથે, નમૂનો આવશે"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} વસ્તુ સક્રિય નથી અથવા જીવનનો અંત સુધી પહોંચી ગઇ હશે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} વસ્તુ સક્રિય નથી અથવા જીવનનો અંત સુધી પહોંચી ગઇ હશે
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,ઉદાહરણ: મૂળભૂત ગણિત
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","આઇટમ રેટ પંક્તિ {0} કર સમાવેશ કરવા માટે, પંક્તિઓ કર {1} પણ સમાવેશ કરવો જ જોઈએ"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,એચઆર મોડ્યુલ માટે સેટિંગ્સ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","આઇટમ રેટ પંક્તિ {0} કર સમાવેશ કરવા માટે, પંક્તિઓ કર {1} પણ સમાવેશ કરવો જ જોઈએ"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,એચઆર મોડ્યુલ માટે સેટિંગ્સ
DocType: SMS Center,SMS Center,એસએમએસ કેન્દ્ર
DocType: Sales Invoice,Change Amount,જથ્થો બદલી
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,ન્યૂ BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,બેચ બિલિંગ માટે સમય લોગ.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,અવમૂલ્યન પ્રવેશ કરો
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,Kra
DocType: Lead,Request Type,વિનંતી પ્રકાર
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,પ્
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,એક્ઝેક્યુશન
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,કામગીરી વિગતો બહાર કરવામાં આવે છે.
DocType: Serial No,Maintenance Status,જાળવણી સ્થિતિ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: પુરવઠોકર્તા ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સામે જરૂરી છે {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,વસ્તુઓ અને પ્રાઇસીંગ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},કુલ સમય: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},તારીખ થી નાણાકીય વર્ષ અંદર પ્રયત્ન કરીશું. તારીખ થી એમ ધારી રહ્યા છીએ = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},કેન્દ્ર {0} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી કિંમત {1}
DocType: Customer,Individual,વ્યક્તિગત
DocType: Interest,Academics User,શિક્ષણવિંદો વપરાશકર્તા
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,રકમ આકૃતિ
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,જાળવણી મુલાકાત માટે યોજના.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,સંદેશ માટે URL પેરામીટર દાખલ
+DocType: POS Profile,Customer Groups,ગ્રાહક જૂથો
DocType: Program Enrollment Tool,Students,વિદ્યાર્થી
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,ભાવો અને ડિસ્કાઉન્ટ લાગુ પાડવા માટે નિયમો.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,ભાવ યાદી ખરીદી અથવા વેચાણ માટે લાગુ હોવા જ જોઈએ
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,વર્ષ માટે પાંદડા ફાળવો.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,એસજી બનાવટ સાધન કોર્સ
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"ખાલી છોડી દો, તો તમે પસંદ શૈક્ષણિક મુદત માટે તમામ કોર્સીસ મેળવે કરવા માંગો છો"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},તેના {1} આઇટમ માટે ભાવ વેચાણ {0} કરતાં ઓછું છે. ભાવ વેચાણ પ્રયત્ન કરીશું ઓછામાં ઓછા {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,અપૂરતી સ્ટોક
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,અક્ષમ કરો ક્ષમતા આયોજન અને સમય ટ્રેકિંગ
DocType: Email Digest,New Sales Orders,નવા વેચાણની ઓર્ડર
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,નેગેટિવ બેલેન
DocType: Selling Settings,Default Territory,મૂળભૂત પ્રદેશ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,દૂરદર્શન
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','સમય લોગ' મારફતે સુધારાશે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},એકાઉન્ટ {0} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},એડવાન્સ રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,આ સોદા માટે સિરીઝ યાદી
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,એન્ટ્રી ખુલી છે
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ઉલ્લેખ બિન પ્રમાણભૂત મળવાપાત્ર એકાઉન્ટ લાગુ પડતું હોય તો
DocType: Course Schedule,Instructor Name,પ્રશિક્ષક નામ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,વેરહાઉસ માટે જમા પહેલાં જરૂરી છે
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,વેરહાઉસ માટે જમા પહેલાં જરૂરી છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,પર પ્રાપ્ત
DocType: Sales Partner,Reseller,પુનર્વિક્રેતા
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","જો ચકાસાયેલ હોય, સામગ્રી વિનંતીઓ નોન-સ્ટોક વસ્તુઓ સમાવેશ થાય છે."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,કંપની દાખલ કરો
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,સેલ્સ ભરતિયું વસ્તુ સામે
,Production Orders in Progress,પ્રગતિ ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,નાણાકીય થી ચોખ્ખી રોકડ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage સંપૂર્ણ છે, સાચવી ન હતી"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage સંપૂર્ણ છે, સાચવી ન હતી"
DocType: Lead,Address & Contact,સરનામું અને સંપર્ક
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,અગાઉના ફાળવણી માંથી નહિં વપરાયેલ પાંદડા ઉમેરો
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},આગળ રીકરીંગ {0} પર બનાવવામાં આવશે {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},અન્ય બજેટ રેકોર્ડ {0} પહેલાથી જ સામે અસ્તિત્વમાં {1} નાણાકીય વર્ષ માટે {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,જીવનસાથી વેબસાઇટ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,આઇટમ ઉમેરો
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,આઇટમ ઉમેરો
,Contact Name,સંપર્ક નામ
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,ઉપર ઉલ્લેખ કર્યો માપદંડ માટે પગાર સ્લીપ બનાવે છે.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS ગ્રાહક જૂથ
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,શબ્દોમાં રકમ માટે લાઇન અંતર
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,આપવામાં કોઈ વર્ણન
+DocType: Vehicle,Additional Details,વધારાની વિગતો
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,આપવામાં કોઈ વર્ણન
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ખરીદી માટે વિનંતી.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,આ સમય શીટ્સ આ પ્રોજેક્ટ સામે બનાવવામાં પર આધારિત છે
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ફક્ત પસંદ કરેલ છોડો તાજનો આ છોડી અરજી સબમિટ કરી શકો છો
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,તારીખ રાહત જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,આ સમય શીટ્સ આ પ્રોજેક્ટ સામે બનાવવામાં પર આધારિત છે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,નેટ પે 0 કરતાં ઓછી ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ફક્ત પસંદ કરેલ છોડો તાજનો આ છોડી અરજી સબમિટ કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,તારીખ રાહત જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,દર વર્ષે પાંદડાં
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,રો {0}: કૃપા કરીને તપાસો એકાઉન્ટ સામે 'અગાઉથી છે' {1} આ એક અગાઉથી પ્રવેશ હોય તો.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,રો {0}: કૃપા કરીને તપાસો એકાઉન્ટ સામે 'અગાઉથી છે' {1} આ એક અગાઉથી પ્રવેશ હોય તો.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} વેરહાઉસ કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,નફો અને નુકસાન
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Litre
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),કુલ પડતર રકમ (સમયનો શીટ મારફતે)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,વસ્તુ વેબસાઇટ સ્પષ્ટીકરણ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,છોડો અવરોધિત
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},વસ્તુ {0} પર તેના જીવનના અંતે પહોંચી ગયું છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,છોડો અવરોધિત
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},વસ્તુ {0} પર તેના જીવનના અંતે પહોંચી ગયું છે {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,બેન્ક પ્રવેશો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,વાર્ષિક
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,વાર્ષિક
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,સ્ટોક રિકંસીલેશન વસ્તુ
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,સેલ્સ ભરતિયું કોઈ
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,મીન ઓર્ડર Qty
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,સોફ્ટવેર ડેવલોપર
DocType: Item,Minimum Order Qty,ન્યુનત્તમ ઓર્ડર Qty
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,કોર્સ શરૂ તારીખ
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,કોર્સ શરૂ તારીખ
+,Student Batch-Wise Attendance,વિદ્યાર્થી બેચ વાઈસ એટેન્ડન્સ
DocType: Item,Publish in Hub,હબ પ્રકાશિત
DocType: Student Admission,Student Admission,વિદ્યાર્થી પ્રવેશ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ગ્રાહક> ગ્રાહક જૂથ> પ્રદેશ
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,{0} વસ્તુ રદ કરવામાં આવે છે
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,સામગ્રી વિનંતી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,{0} વસ્તુ રદ કરવામાં આવે છે
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,સામગ્રી વિનંતી
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,સુધારા ક્લિયરન્સ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,સંક્ષેપનો પહેલાથી જ બીજા પગાર ઘટક માટે વપરાય
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,સંક્ષેપનો પહેલાથી જ બીજા પગાર ઘટક માટે વપરાય
DocType: Item,Purchase Details,ખરીદી વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ખરીદી માટે 'કાચો માલ પાડેલ' ટેબલ મળી નથી વસ્તુ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ખરીદી માટે 'કાચો માલ પાડેલ' ટેબલ મળી નથી વસ્તુ {0} {1}
DocType: Employee,Relation,સંબંધ
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,વિશ્વભરમાં શીપીંગ
DocType: Student Guardian,Mother,મધર
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,પ્રાથમિક સંપર્ક
DocType: Notification Control,Notification Control,સૂચના નિયંત્રણ
DocType: Lead,Suggestions,સૂચનો
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,આ પ્રદેશ પર સેટ વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની બજેટ. પણ તમે વિતરણ સુયોજિત કરીને મોસમ સમાવેશ થાય છે.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},સામે ચુકવણી {0} {1} બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},સામે ચુકવણી {0} {1} બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {2}
DocType: Supplier,Address HTML,સરનામું HTML
DocType: Lead,Mobile No.,મોબાઇલ નંબર
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,સૂચિ બનાવો
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,ખર્ચ હેડ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,પ્રથમ ચાર્જ પ્રકાર પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,પ્રથમ ચાર્જ પ્રકાર પસંદ કરો
DocType: Student Group Student,Student Group Student,વિદ્યાર્થી જૂથ વિદ્યાર્થી
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,તાજેતરના
+DocType: Vehicle Service,Inspection,નિરીક્ષણ
DocType: Email Digest,New Quotations,ન્યૂ સુવાકયો
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,કર્મચારી માટે ઇમેઇલ્સ પગાર સ્લિપ કર્મચારી પસંદગી મનપસંદ ઇમેઇલ પર આધારિત
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,યાદીમાં પ્રથમ છોડો તાજનો મૂળભૂત છોડો તાજનો તરીકે સેટ કરવામાં આવશે
DocType: Tax Rule,Shipping County,શીપીંગ કાઉન્ટી
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,જાણો
DocType: Asset,Next Depreciation Date,આગળ અવમૂલ્યન તારીખ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,કર્મચારી દીઠ પ્રવૃત્તિ કિંમત
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,એકાઉન્ટ્સ માટે સુયોજનો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},પુરવઠોકર્તા ભરતિયું બોલ પર કોઈ ખરીદી ભરતિયું અસ્તિત્વમાં {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},પુરવઠોકર્તા ભરતિયું બોલ પર કોઈ ખરીદી ભરતિયું અસ્તિત્વમાં {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,વેચાણ વ્યક્તિ વૃક્ષ મેનેજ કરો.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,પરબિડીયુ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ઉત્કૃષ્ટ Cheques અને સાફ ડિપોઝિટ
DocType: Item,Synced With Hub,હબ સાથે સમન્વયિત
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,ફ્લીટ વ્યવસ્થાપક
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,ખોટો પાસવર્ડ
DocType: Item,Variant Of,ચલ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',કરતાં 'Qty ઉત્પાદન' પૂર્ણ Qty વધારે ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',કરતાં 'Qty ઉત્પાદન' પૂર્ણ Qty વધારે ન હોઈ શકે
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,એકાઉન્ટ વડા બંધ
DocType: Employee,External Work History,બાહ્ય કામ ઇતિહાસ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,ગોળ સંદર્ભ ભૂલ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,ગોળ સંદર્ભ ભૂલ
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,તમે બોલ પર કોઈ નોંધ સેવ વાર શબ્દો (નિકાસ) દૃશ્યમાન થશે.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ડાબી ધાર થી અંતર
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] એકમો (# ફોર્મ / વસ્તુ / {1}) [{2}] માં જોવા મળે છે (# ફોર્મ / વેરહાઉસ / {2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,જોબ પ્રોફાઇલ
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,આપોઆપ સામગ્રી વિનંતી બનાવટ પર ઇમેઇલ દ્વારા સૂચિત
DocType: Journal Entry,Multi Currency,મલ્ટી કરન્સી
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ભરતિયું પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,ડિલીવરી નોંધ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,ડિલીવરી નોંધ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,કર સુયોજિત કરી રહ્યા છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,વેચાઈ એસેટ કિંમત
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,તમે તેને ખેંચી ચુકવણી પછી એન્ટ્રી સુધારાઈ ગયેલ છે. તેને ફરીથી ખેંચી કરો.
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,દેશો માટે માન્ય
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"આ આઇટમ એક નમૂનો છે અને વ્યવહારો ઉપયોગ કરી શકતા નથી. 'ના નકલ' સુયોજિત થયેલ છે, જ્યાં સુધી વસ્તુ લક્ષણો ચલો માં ઉપર નકલ થશે"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,ગણવામાં કુલ ઓર્ડર
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",કર્મચારીનું હોદ્દો (દા.ત. સીઇઓ ડિરેક્ટર વગેરે).
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",કર્મચારીનું હોદ્દો (દા.ત. સીઇઓ ડિરેક્ટર વગેરે).
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,દાખલ ક્ષેત્ર કિંમત 'ડે મહિનો પર પુનરાવર્તન' કરો
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"ગ્રાહક કરન્સી ગ્રાહક આધાર ચલણ ફેરવાય છે, જે અંતે દર"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},રો # {0} ખરીદી ભરતિયું હાલની એસેટ સામે નથી કરી શકાય છે {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,કોર્સ સુનિશ્ચિત સાધન
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},રો # {0} ખરીદી ભરતિયું હાલની એસેટ સામે નથી કરી શકાય છે {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,ટેક્સ રેટ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} પહેલાથી જ કર્મચારી માટે ફાળવવામાં {1} માટે સમય {2} માટે {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,પસંદ કરો વસ્તુ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} પહેલાથી જ કર્મચારી માટે ફાળવવામાં {1} માટે સમય {2} માટે {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,પસંદ કરો વસ્તુ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","વસ્તુ: {0} બેચ મુજબના, તેના બદલે ઉપયોગ સ્ટોક એન્ટ્રી \ સ્ટોક રિકંસીલેશન ઉપયોગ સમાધાન કરી શકતા નથી વ્યવસ્થાપિત"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ રજૂ કરવામાં આવે છે ખરીદી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ રજૂ કરવામાં આવે છે ખરીદી
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ROW # {0}: બેચ કોઈ તરીકે જ હોવી જોઈએ {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,બિન-ગ્રુપ માટે કન્વર્ટ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,આઇટમ બેચ (ઘણો).
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,જોડાણ જુઓ
DocType: Purchase Order,% Received,% પ્રાપ્ત
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,વિદ્યાર્થી જૂથો બનાવો
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,સેટઅપ પહેલેથી પૂર્ણ !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,સેટઅપ પહેલેથી પૂર્ણ !!
,Finished Goods,ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ
DocType: Delivery Note,Instructions,સૂચનાઓ
DocType: Quality Inspection,Inspected By,દ્વારા પરીક્ષણ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,પુરવઠોકર્તા> પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,જાળવણી પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},સીરીયલ કોઈ {0} બોલ પર કોઈ નોંધ સંબંધ નથી {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,વસ્તુઓ ઉમેરો
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,અવતરણ માટ
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,કામ નાં કલાકો
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,હાલની શ્રેણી શરૂ / વર્તમાન ક્રમ નંબર બદલો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","બહુવિધ કિંમતના નિયમોમાં જીતવું ચાલુ હોય, વપરાશકર્તાઓ તકરાર ઉકેલવા માટે જાતે અગ્રતા સુયોજિત કરવા માટે કહેવામાં આવે છે."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,ખરીદી પરત
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,ખરીદી પરત
,Purchase Register,ખરીદી રજીસ્ટર
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,લાગુ ખર્ચ
DocType: Workstation,Consumable Cost,ઉપભોજ્ય કિંમત
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ભૂમિકા હોવી જ જોઈએ 'છોડી તાજનો'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ભૂમિકા હોવી જ જોઈએ 'છોડી તાજનો'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,વાહન તારીખ
DocType: Student Log,Medical,મેડિકલ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,ગુમાવી માટે કારણ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,અગ્ર માલિક લીડ તરીકે જ ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,સોંપાયેલ રકમ અસમાયોજિત રકમ કરતાં વધારે ન કરી શકો છો
DocType: Announcement,Receiver,રીસીવર
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},વર્કસ્ટેશન રજા યાદી મુજબ નીચેની તારીખો પર બંધ છે: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},વર્કસ્ટેશન રજા યાદી મુજબ નીચેની તારીખો પર બંધ છે: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,તકો
DocType: Employee,Single,એક
DocType: Account,Cost of Goods Sold,માલની કિંમત વેચાઈ
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,જથ્થો અને દ
DocType: Delivery Note,% Installed,% ઇન્સ્ટોલ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,વર્ગખંડો / લેબોરેટરીઝ વગેરે જ્યાં પ્રવચનો સુનિશ્ચિત કરી શકાય છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,પ્રથમ કંપની નામ દાખલ કરો
-DocType: BOM,Item Desription,વસ્તુ desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,પુરવઠોકર્તા નામ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,આ ERPNext માર્ગદર્શિકા વાંચવા
DocType: Account,Is Group,Is ગ્રુપ
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,ખરીદી ઓર્ડર બાકી
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,આપમેળે FIFO પર આધારિત અમે સીરીયલ સેટ
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ચેક પુરવઠોકર્તા ભરતિયું નંબર વિશિષ્ટતા
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,તેલ બદલો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','કેસ નંબર' 'કેસ નંબર પ્રતિ' કરતાં ઓછી ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,બિન નફો
DocType: Production Order,Not Started,શરૂ કરી નથી
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,સેલ્સ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,બધા ઉત્પાદન પ્રક્રિયા માટે વૈશ્વિક સુયોજનો.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ફ્રોઝન સુધી એકાઉન્ટ્સ
DocType: SMS Log,Sent On,પર મોકલવામાં
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,એટ્રીબ્યુટ {0} લક્ષણો ટેબલ ઘણી વખત પસંદ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,એટ્રીબ્યુટ {0} લક્ષણો ટેબલ ઘણી વખત પસંદ
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,કર્મચારીનું રેકોર્ડ પસંદ ક્ષેત્ર ઉપયોગ કરીને બનાવવામાં આવે છે.
DocType: Sales Order,Not Applicable,લાગુ નથી
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,હોલિડે માસ્ટર.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,જરૂરી તારીખ
DocType: Delivery Note,Billing Address,બિલિંગ સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,વસ્તુ કોડ દાખલ કરો.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,વસ્તુ કોડ દાખલ કરો.
DocType: BOM,Costing,પડતર
DocType: Tax Rule,Billing County,બિલિંગ કાઉન્ટી
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ચકાસાયેલ જો પહેલેથી પ્રિન્ટ દર છાપો / રકમ સમાવેશ થાય છે, કારણ કે કર રકમ ગણવામાં આવશે"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,પુરવઠોકર્તા માટે સંદેશ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,કુલ Qty
DocType: Employee,Health Concerns,આરોગ્ય ચિંતા
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,અવેતન
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,વેચાણ માટે આરક્ષિત
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,પગારપત્રક અવધિ પસંદ
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,અવેતન
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,વેચાણ માટે આરક્ષિત
DocType: Packing Slip,From Package No.,પેકેજ નંબર પ્રતિ
DocType: Item Attribute,To Range,શ્રેણી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,સિક્યોરિટીઝ અને થાપણો
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,ફાળવવામાં કુલ પાંદડા ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,ફાળવવામાં કુલ પાંદડા ફરજિયાત છે
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,એક જોબ ખુલી વર્ણન
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,આજે બાકી પ્રવૃત્તિઓ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,હાજરીનો વિક્રમ છે.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Timesheet આધારિત પેરોલ માટે પગાર પુન.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,ઉત્પાદન યોજના માટે વપરાય છે
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(મિનિટ) ઓપરેશન્સ વચ્ચે સમય
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} એકાઉન્ટ {1} કિંમત કેન્દ્ર સામે બજેટમાં {2} છે {3}. તે દ્વારા કરતાં વધી જશે {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,સામાન અને સેવાઓ ખરીદનાર.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,ચુકવવાપાત્ર ખાતાઓ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,પસંદ BOMs જ વસ્તુ માટે નથી
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,માન્ય સુધી
+DocType: Training Event,Workshop,વર્કશોપ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,તમારા ગ્રાહકો થોડા યાદી આપે છે. તેઓ સંસ્થાઓ અથવા વ્યક્તિઓ હોઈ શકે છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,સીધી આવક
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","એકાઉન્ટ દ્વારા જૂથ, તો એકાઉન્ટ પર આધારિત ફિલ્ટર કરી શકો છો"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,વહીવટી અધિકારીશ્રી
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / પ્રતીક્ષા Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / પ્રતીક્ષા Qty {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,કલાકે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,કંપની પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,કંપની પસંદ કરો
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,તફાવત એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,તેના આશ્રિત કાર્ય {0} બંધ નથી નજીક કાર્ય નથી કરી શકો છો.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"સામગ્રી વિનંતી ઊભા કરવામાં આવશે, જેના માટે વેરહાઉસ દાખલ કરો"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,તેના આશ્રિત કાર્ય {0} બંધ નથી નજીક કાર્ય નથી કરી શકો છો.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"સામગ્રી વિનંતી ઊભા કરવામાં આવશે, જેના માટે વેરહાઉસ દાખલ કરો"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,વધારાની ઓપરેટીંગ ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,કોસ્મેટિક્સ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","મર્જ, નીચેના ગુણધર્મો બંને આઇટમ્સ માટે જ હોવી જોઈએ"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,કુલ વજન
DocType: Employee,Emergency Phone,સંકટકાલીન ફોન
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,ખરીદો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ખરીદો
,Serial No Warranty Expiry,સીરીયલ કોઈ વોરંટી સમાપ્તિ
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ઑફલાઇન POS નામ
DocType: Sales Order,To Deliver,વિતરિત કરવા માટે
DocType: Purchase Invoice Item,Item,વસ્તુ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,સીરીયલ કોઈ આઇટમ એક અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,સીરીયલ કોઈ આઇટમ એક અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),તફાવત (ડૉ - સીઆર)
DocType: Account,Profit and Loss,નફો અને નુકસાનનું
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,મેનેજિંગ Subcontracting
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,પ્રોજેક્ટ આ વપરાશકર્તાઓ માટે વેબસાઇટ પર સુલભ હશે
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,દર ભાવ યાદી ચલણ પર કંપનીના આધાર ચલણ ફેરવાય છે
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},{0} એકાઉન્ટ કંપની ને અનુલક્ષતું નથી: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,સંક્ષેપનો પહેલેથી બીજી કંપની માટે વપરાય
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},{0} એકાઉન્ટ કંપની ને અનુલક્ષતું નથી: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,સંક્ષેપનો પહેલેથી બીજી કંપની માટે વપરાય
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,મૂળભૂત ગ્રાહક જૂથ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},પુરવઠોકર્તા ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સામે જરૂરી છે {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","અક્ષમ કરો છો, 'ગોળાકાર કુલ' ક્ષેત્ર કોઈપણ વ્યવહાર માં દૃશ્યમાન હશે નહિં"
DocType: BOM,Operating Cost,સંચાલન ખર્ચ
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,કુલ નફો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,વૃદ્ધિ 0 ન હોઈ શકે
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,સામગ્રી જરૂરિયાત
DocType: Company,Delete Company Transactions,કંપની વ્યવહારો કાઢી નાખો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,સંદર્ભ કોઈ અને સંદર્ભ તારીખ બેન્ક ટ્રાન્ઝેક્શન માટે ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,સંદર્ભ કોઈ અને સંદર્ભ તારીખ બેન્ક ટ્રાન્ઝેક્શન માટે ફરજિયાત છે
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ સંપાદિત કરો કર અને ખર્ચ ઉમેરો
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું કોઈ
DocType: Territory,For reference,સંદર્ભ માટે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","કાઢી શકતા નથી સીરીયલ કોઈ {0}, તે સ્ટોક વ્યવહારો તરીકે ઉપયોગ થાય છે"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),બંધ (સીઆર)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,ખસેડો વસ્તુ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),બંધ (સીઆર)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ખસેડો વસ્તુ
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),વોરંટી સમયગાળા (દિવસ)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,સ્થાપન નોંધ વસ્તુ
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,બાકી Qty
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,નાણાકીય / હિસાબી વર્ષ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,સંચિત મૂલ્યો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","માફ કરશો, સીરીયલ અમે મર્જ કરી શકાતા નથી"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,વેચાણ ઓર્ડર બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,વેચાણ ઓર્ડર બનાવો
DocType: Project Task,Project Task,પ્રોજેક્ટ ટાસ્ક
,Lead Id,લીડ આઈડી
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,કુલ સરવાળો
-DocType: Assessment,Course,કોર્સ
+DocType: Training Event,Course,કોર્સ
DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ફિસ્કલ વર્ષ શરૂ તારીખ ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ કરતાં વધારે ન હોવી જોઈએ
DocType: Issue,Resolution,ઠરાવ
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,બિલિંગ અને
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ફરી શરૂ કરો જોડાણ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,પુનરાવર્તન ગ્રાહકો
DocType: Leave Control Panel,Allocate,ફાળવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,વેચાણ પરત
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,નોંધ: કુલ ફાળવેલ પાંદડા {0} પહેલાથી મંજૂર પાંદડા કરતાં ઓછી ન હોવી જોઈએ {1} સમયગાળા માટે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,વેચાણ પરત
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,નોંધ: કુલ ફાળવેલ પાંદડા {0} પહેલાથી મંજૂર પાંદડા કરતાં ઓછી ન હોવી જોઈએ {1} સમયગાળા માટે
DocType: Announcement,Posted By,દ્વારા પોસ્ટ કરવામાં આવ્યું
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),સપ્લાયર દ્વારા વિતરિત (ડ્રૉપ જહાજ)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,સંભવિત ગ્રાહકો ડેટાબેઝ.
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,ગ્રાહક અથવા વ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ગ્રાહક ડેટાબેઝ.
DocType: Quotation,Quotation To,માટે અવતરણ
DocType: Lead,Middle Income,મધ્યમ આવક
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),ખુલી (સીઆર)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,જો તમે પહેલાથી જ અન્ય UOM સાથે કેટલાક વ્યવહાર (ઓ) કર્યા છે કારણ કે વસ્તુ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત {0} સીધા બદલી શકાતું નથી. તમે વિવિધ મૂળભૂત UOM વાપરવા માટે એક નવી આઇટમ બનાવવા માટે જરૂર પડશે.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),ખુલી (સીઆર)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,જો તમે પહેલાથી જ અન્ય UOM સાથે કેટલાક વ્યવહાર (ઓ) કર્યા છે કારણ કે વસ્તુ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત {0} સીધા બદલી શકાતું નથી. તમે વિવિધ મૂળભૂત UOM વાપરવા માટે એક નવી આઇટમ બનાવવા માટે જરૂર પડશે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,ફાળવેલ રકમ નકારાત્મક ન હોઈ શકે
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,ચાંચ એએમટી
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,તાલીમ પરિણામ કર્મચારીનું
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"સ્ટોક પ્રવેશો કરવામાં આવે છે, જે સામે લોજિકલ વેરહાઉસ."
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,વેચાણ ભરતિયું Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},સંદર્ભ કોઈ અને સંદર્ભ તારીખ માટે જરૂરી છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},સંદર્ભ કોઈ અને સંદર્ભ તારીખ માટે જરૂરી છે {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,પસંદ ચુકવણી એકાઉન્ટ બેન્ક એન્ટ્રી બનાવવા માટે
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,નોલેજ બેઝ ઉમેરો
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,દરખાસ્ત લેખન
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ચુકવણી એન્ટ્રી કપાત
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,અન્ય વેચાણ વ્યક્તિ {0} એ જ કર્મચારીનું ID સાથે અસ્તિત્વમાં
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,સ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,સમયનો ટ્રેકિંગ
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ફિસ્કલ યર કંપની
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN વિગતવાર
+DocType: Training Event,Conference,કોન્ફરન્સ
DocType: Timesheet,Billed,ગણાવી
DocType: Batch,Batch Description,બેચ વર્ણન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","પેમેન્ટ ગેટવે ખાતું નથી, એક જાતે બનાવવા કૃપા કરીને."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","પેમેન્ટ ગેટવે ખાતું નથી, એક જાતે બનાવવા કૃપા કરીને."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"વસ્તુઓ વેરહાઉસ માંથી પહોંચાડવામાં આવી હતી, જે અંતે સમય"
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,વેચાણ કર અને ખર્ચ
DocType: Employee,Organization Profile,સંસ્થા પ્રોફાઇલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,જુઓ ઑફલાઇન રેકોર્ડ્સ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,જુઓ ઑફલાઇન રેકોર્ડ્સ
DocType: Student,Sibling Details,બહેન વિગતો
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,વાહન સેવા
DocType: Employee,Reason for Resignation,રાજીનામાની કારણ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,કામગીરી appraisals માટે નમૂનો.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ક્રેડિટ નોટ જારી
+DocType: Project Task,Weight,વજન
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,ભરતિયું / જર્નલ પ્રવેશ વિગતો
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' નથી નાણાકીય વર્ષમાં {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,મોડ્યુલ ખરીદવી માટે સેટિંગ્સ
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,ઇન્વેન્ટરીમાં કુલ ફેરફાર
DocType: Employee,Passport Number,પાસપોર્ટ નંબર
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,વ્યવસ્થાપક
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},નવું ક્રેડિટ મર્યાદા ગ્રાહક માટે વર્તમાન બાકી રકમ કરતાં ઓછી છે. ક્રેડિટ મર્યાદા ઓછામાં ઓછા હોઈ શકે છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,રીસીવર પરિમાણ
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,અને 'ગ્રુપ દ્વારા' 'પર આધારિત' જ ન હોઈ શકે
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,વેચાણ વ્યક્તિ લક્ષ્યાંક
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,છે-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ઇમેઇલ સરનામું દાખલ કરો
DocType: Production Order Operation,In minutes,મિનિટ
DocType: Issue,Resolution Date,ઠરાવ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet બનાવવામાં:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ચૂકવણીની પદ્ધતિ મૂળભૂત કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ સેટ કરો {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,બેચ નામ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet બનાવવામાં:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ચૂકવણીની પદ્ધતિ મૂળભૂત કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ સેટ કરો {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,નોંધણી
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,જર્નલ પ્રવેશ સબમિટ
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,કરીને ગ્રાહક નામકરણ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,કૃપા કરીને સુયોજિત કર્મચારીનું માનવ સંસાધન નામકરણ સિસ્ટમ> એચઆર સેટિંગ્સ
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,અવમૂલ્યન રકમ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,ગ્રુપ કન્વર્ટ
DocType: Activity Cost,Activity Type,પ્રવૃત્તિ પ્રકાર
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,વ્યક્તિગત સપ્લાયર માટે
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),આધાર કલાક રેટ (કંપની ચલણ)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,વિતરિત રકમ
DocType: Supplier,Fixed Days,સ્થિર દિવસો
DocType: Quotation Item,Item Balance,વસ્તુ બેલેન્સ
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,ખર્ચ કેન્દ્રને બોલ ધરપકડ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી મુલાકાત લો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
DocType: Item,Material Transfer,માલ પરિવહન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),ખુલી (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),ખુલી (DR)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},પોસ્ટ ટાઇમસ્ટેમ્પ પછી જ હોવી જોઈએ {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ઉતારેલ માલની કિંમત કર અને ખર્ચ
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,વાસ્તવિક પ્રારંભ સમય
DocType: BOM Operation,Operation Time,ઓપરેશન સમય
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,સમાપ્ત
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,વેચાણ મેનેજર
-DocType: Salary Structure Employee,Base,પાયો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,પાયો
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,કુલ ગણાવી કલાક
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,રકમ માંડવાળ
DocType: Journal Entry,Bill No,બિલ કોઈ
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,એસેટ નિકાલ પર ગેઇન / નુકશાન એકાઉન્ટ
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ત્રિમાસિક
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ડ લવર નોંધ જરૂરી
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),મૂળભૂત દર (કંપની ચલણ)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),મૂળભૂત દર (કંપની ચલણ)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,વિદ્યાર્થી એટેન્ડન્સ
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,સમય પત્રક
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush કાચો માલ પર આધારિત
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,આઇટમ વિગતો દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,આઇટમ વિગતો દાખલ કરો
DocType: Interest,Interest,વ્યાજ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,પૂર્વ વેચાણ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,પૂર્વ વેચાણ
DocType: Purchase Receipt,Other Details,અન્ય વિગતો
DocType: Account,Accounts,એકાઉન્ટ્સ
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ઑડોમીટર ભાવ (છેલ્લું)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,માર્કેટિંગ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,ચુકવણી એન્ટ્રી પહેલાથી જ બનાવવામાં આવે છે
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,વર્તમાન સ્ટોક
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},રો # {0}: એસેટ {1} વસ્તુ કડી નથી {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,પૂર્વદર્શન પગાર કાપલી
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult કિંમત કેન્દ્ર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,એકાઉન્ટ {0} ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},રો # {0}: એસેટ {1} વસ્તુ કડી નથી {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,પૂર્વદર્શન પગાર કાપલી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,એકાઉન્ટ {0} ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ખર્ચ વેલ્યુએશનમાં સમાવાયેલ
DocType: Employee,Provide email id registered in company,કંપની રજીસ્ટર ઇમેઇલ ને પૂરી પાડો
DocType: Hub Settings,Seller City,વિક્રેતા સિટી
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,એક વિદ્યાર્થી જૂથ પસંદ કરો
+,Absent Student Report,ગેરહાજર વિદ્યાર્થી રિપોર્ટ
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,આગામી ઇમેઇલ પર મોકલવામાં આવશે:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,પત્ર ગાળાના ઓફર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,વસ્તુ ચલો છે.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,વસ્તુ ચલો છે.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,વસ્તુ {0} મળી નથી
DocType: Bin,Stock Value,સ્ટોક ભાવ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,કંપની {0} અસ્તિત્વમાં નથી
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} સ્ટોક વસ્તુ નથી
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,મૂળભૂત એકાઉન્ટ
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),મળેલી રકમ (કંપની ચલણ)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"તક લીડ બનાવવામાં આવે છે, તો લીડ સુયોજિત થવુ જ જોઇએ"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"તક લીડ બનાવવામાં આવે છે, તો લીડ સુયોજિત થવુ જ જોઇએ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,સાપ્તાહિક બોલ દિવસ પસંદ કરો
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,આયોજિત સમાપ્તિ સમય
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,વેચાણ વ્યક્તિ લક્ષ્યાંક ફેરફાર વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,હાલની વ્યવહાર સાથે એકાઉન્ટ ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર કોઈ
+DocType: Budget,Budget Against,બજેટ સામે
DocType: Employee,Cell Number,સેલ સંખ્યા
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ઓટો સામગ્રી અરજીઓ પેદા
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,લોસ્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,તમે સ્તંભ 'જર્નલ પ્રવેશ સામે વર્તમાન વાઉચર દાખલ નહીં કરી શકો
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,ઉત્પાદન માટે અનામત
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,તમે સ્તંભ 'જર્નલ પ્રવેશ સામે વર્તમાન વાઉચર દાખલ નહીં કરી શકો
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,ઉત્પાદન માટે અનામત
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,એનર્જી
DocType: Opportunity,Opportunity From,પ્રતિ તક
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,માસિક પગાર નિવેદન.
DocType: Item Group,Website Specifications,વેબસાઇટ તરફથી
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},તમારા સરનામું ઢાંચો એક ભૂલ છે {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: પ્રતિ {0} પ્રકારની {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},તમારા સરનામું ઢાંચો એક ભૂલ છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: પ્રતિ {0} પ્રકારની {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,રો {0}: રૂપાંતર ફેક્ટર ફરજિયાત છે
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","મલ્ટીપલ ભાવ નિયમો જ માપદંડ સાથે અસ્તિત્વ ધરાવે છે, અગ્રતા સોંપણી દ્વારા તકરાર ઉકેલવા કરો. ભાવ નિયમો: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"નિષ્ક્રિય અથવા તે અન્ય BOMs સાથે કડી થયેલ છે, કારણ કે BOM રદ કરી શકાતી નથી"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","મલ્ટીપલ ભાવ નિયમો જ માપદંડ સાથે અસ્તિત્વ ધરાવે છે, અગ્રતા સોંપણી દ્વારા તકરાર ઉકેલવા કરો. ભાવ નિયમો: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"નિષ્ક્રિય અથવા તે અન્ય BOMs સાથે કડી થયેલ છે, કારણ કે BOM રદ કરી શકાતી નથી"
DocType: Opportunity,Maintenance,જાળવણી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ખરીદી રસીદ નંબર {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ખરીદી રસીદ નંબર {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,વસ્તુ કિંમત એટ્રીબ્યુટ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,વેચાણ ઝુંબેશ.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet બનાવો
@@ -733,9 +761,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","બધા સેલ્સ વ્યવહારો પર લાગુ કરી શકાય છે કે જે પ્રમાણભૂત કર નમૂનો. આ નમૂનો વગેરે #### તમે બધા માટે પ્રમાણભૂત કર દર હશે અહીં વ્યાખ્યાયિત કર દર નોંધ "હેન્ડલીંગ", કર માથા અને "શીપીંગ", "વીમો" જેવા પણ અન્ય ખર્ચ / આવક હેડ યાદી સમાવી શકે છે ** વસ્તુઓ **. વિવિધ દર હોય ** ** કે વસ્તુઓ છે, તો તેઓ ** વસ્તુ કર ઉમેરાવી જ જોઈએ ** આ ** ** વસ્તુ માસ્ટર કોષ્ટક. #### સ્તંભોને વર્ણન 1. ગણતરી પ્રકાર: - આ (કે જે મૂળભૂત રકમ ની રકમ છે) ** નેટ કુલ ** પર હોઇ શકે છે. - ** અગાઉના પંક્તિ કુલ / રકમ ** પર (સંચિત કર અથવા ખર્ચ માટે). તમે આ વિકલ્પ પસંદ કરો, તો કર રકમ અથવા કુલ (કર કોષ્ટકમાં) અગાઉના પંક્તિ ટકાવારી તરીકે લાગુ કરવામાં આવશે. - ** ** વાસ્તવમાં (ઉલ્લેખ કર્યો છે). 2. એકાઉન્ટ હેડ: આ કર 3. ખર્ચ કેન્દ્રને નક્કી કરવામાં આવશે, જે હેઠળ એકાઉન્ટ ખાતાવહી: કર / ચાર્જ (શીપીંગ જેમ) એક આવક છે અથવા ખર્ચ તો તે ખર્ચ કેન્દ્રને સામે નક્કી કરવાની જરૂર છે. 4. વર્ણન: કર વર્ણન (કે ઇન્વૉઇસેસ / અવતરણ છાપવામાં આવશે). 5. દર: કર દર. 6. રકમ: ટેક્સની રકમ. 7. કુલ: આ બોલ પર સંચિત કુલ. 8. રો દાખલ કરો: પર આધારિત "જો અગાઉના પંક્તિ કુલ" તમે આ ગણતરી માટે આધાર (મૂળભૂત અગાઉના પંક્તિ છે) તરીકે લેવામાં આવશે જે પંક્તિ નંબર પસંદ કરી શકો છો. 9. મૂળભૂત દર માં સમાવેલ આ કર છે ?: તમે ચકાસી તો તે આ કર આઇટમ ટેબલ નીચે બતાવવામાં આવશે નહીં, પરંતુ તમારા મુખ્ય વસ્તુ કોષ્ટકમાં મૂળભૂત દર સમાવેશ કરવામાં આવશે. તમે ગ્રાહકો માટે એક ફ્લેટ (તમામ કરવેરા સહિત) ભાવ ભાવ આપી માંગો છો જ્યાં આ ઉપયોગી છે."
DocType: Employee,Bank A/C No.,બેન્ક એ / સી નંબર
-DocType: GL Entry,Project,પ્રોજેક્ટ
+DocType: Budget,Project,પ્રોજેક્ટ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 વાંચન
DocType: Address,Personal,વ્યક્તિગત
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,આંશિક આદેશ આપ્યો
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ખર્ચ દાવાનો પ્રકાર
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,શોપિંગ કાર્ટ માટે મૂળભૂત સુયોજનો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},એસેટ જર્નલ પ્રવેશ મારફતે ભાંગી પડયો {0}
@@ -745,45 +774,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,જવાબદારી
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,મંજુર રકમ રો દાવો રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ચીજવસ્તુઓનું વેચાણ એકાઉન્ટ મૂળભૂત કિંમત
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,ભાવ યાદી પસંદ નહી
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,ભાવ યાદી પસંદ નહી
DocType: Employee,Family Background,કૌટુંબિક પૃષ્ઠભૂમિ
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ઇમેઇલ મોકલો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},ચેતવણી: અમાન્ય જોડાણ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,પરવાનગી નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,પરવાનગી નથી
DocType: Company,Default Bank Account,મૂળભૂત બેન્ક એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","પાર્ટી પર આધારિત ફિલ્ટર કરવા માટે, પસંદ પાર્ટી પ્રથમ પ્રકાર"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},વસ્તુઓ મારફતે પહોંચાડાય નથી કારણ કે 'સુધારા સ્ટોક' તપાસી શકાતું નથી {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,સંપાદન તારીખ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,અમે
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ઉચ્ચ ભારાંક સાથે વસ્તુઓ વધારે બતાવવામાં આવશે
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,બેન્ક રિકંસીલેશન વિગતવાર
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,રો # {0}: એસેટ {1} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,રો # {0}: એસેટ {1} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,કોઈ કર્મચારી મળી
DocType: Supplier Quotation,Stopped,બંધ
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,એક વિક્રેતા subcontracted તો
DocType: SMS Center,All Customer Contact,બધા ગ્રાહક સંપર્ક
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,CSV મારફતે સ્ટોક બેલેન્સ અપલોડ કરો.
DocType: Warehouse,Tree Details,વૃક્ષ વિગતો
+DocType: Training Event,Event Status,ઇવેન્ટ સ્થિતિ
,Support Analytics,આધાર ઍનલિટિક્સ
DocType: Item,Website Warehouse,વેબસાઇટ વેરહાઉસ
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ન્યુનત્તમ ભરતિયું રકમ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: આ કિંમત કેન્દ્ર {2} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: એકાઉન્ટ {2} એક જૂથ હોઈ શકે છે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,વસ્તુ રો {IDX}: {Doctype} {DOCNAME} ઉપર અસ્તિત્વમાં નથી '{Doctype}' ટેબલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} પહેલેથી જ પૂર્ણ અથવા રદ થયેલ છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} પહેલેથી જ પૂર્ણ અથવા રદ થયેલ છે
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ઓટો ભરતિયું 05, 28 વગેરે દા.ત. પેદા થશે કે જેના પર મહિનાનો દિવસ"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,ખુલવાનો સંચિત અવમૂલ્યન
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,કુલ સ્કોર 5 કરતાં ઓછી અથવા સમાન હોવા જ જોઈએ
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,કાર્યક્રમ પ્રવેશ સાધન
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,સી-ફોર્મ રેકોર્ડ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,ગ્રાહક અને સપ્લાયર
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,વિદ્યાર્થી બેચ પ્રશિક્ષક
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ઇમેઇલ ડાયજેસ્ટ સેટિંગ્સ
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ગ્રાહકો પાસેથી આધાર પ્રશ્નો.
DocType: HR Settings,Retirement Age,નિવૃત્તિ વય
DocType: Bin,Moving Average Rate,સરેરાશ દર ખસેડવું
DocType: Production Planning Tool,Select Items,આઇટમ્સ પસંદ કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} બિલ સામે {1} ના રોજ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} બિલ સામે {1} ના રોજ {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,કોર્સ શેડ્યૂલ
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,પૂર્ણ સ્થિતિ
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,વર્ષમાં નિવૃત્તિ વય દાખલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ડાબી ધાર થી સ્થાન શરૂ કરી રહ્યા છીએ
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,આ ટકા સુધી ડિલિવરી અથવા રસીદ પર પરવાનગી આપે છે
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -797,7 +831,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,વસ્તુ ઉત્પાદ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} સ્થિતિ {2} છે
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,ચેકઆઉટ સક્ષમ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,ચુકવણી માટે ઓર્ડર ખરીદી
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,અંદાજિત Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,અંદાજિત Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ચુકવણી કારણે તારીખ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,વસ્તુ વેરિએન્ટ {0} પહેલાથી જ લક્ષણો સાથે હાજર
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','ખુલી'
@@ -806,6 +840,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ડ લવર નોંધ
DocType: Expense Claim,Expenses,ખર્ચ
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,વસ્તુ વેરિએન્ટ એટ્રીબ્યુટ
,Purchase Receipt Trends,ખરીદી રસીદ પ્રવાહો
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,દ્વિમાસિક
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,બ્રેક પેડ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,રિસર્ચ એન્ડ ડેવલપમેન્ટ
,Amount to Bill,બિલ રકમ
DocType: Company,Registration Details,નોંધણી વિગતો
@@ -818,10 +854,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,વિનંતી નંબર્સ
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,માત્ર મેળવો કાચો માલ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,કામગીરી મૂલ્યાંકન.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","સક્રિય, 'શોપિંગ કાર્ટ માટે ઉપયોગ' શોપિંગ કાર્ટ તરીકે સક્રિય છે અને શોપિંગ કાર્ટ માટે ઓછામાં ઓછી એક કર નિયમ ત્યાં પ્રયત્ન કરીશું"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ચુકવણી એન્ટ્રી {0} ઓર્ડર {1}, ચેક, તો તે આ બિલ અગાઉથી તરીકે ખેંચાય જોઇએ સામે કડી થયેલ છે."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ચુકવણી એન્ટ્રી {0} ઓર્ડર {1}, ચેક, તો તે આ બિલ અગાઉથી તરીકે ખેંચાય જોઇએ સામે કડી થયેલ છે."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,સ્ટોક વિગતો
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,પ્રોજેક્ટ ભાવ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,પોઇન્ટ ઓફ સેલ
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,ઑડોમીટર વાંચન
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","પહેલેથી ક્રેડિટ એકાઉન્ટ બેલેન્સ, તમે ડેબિટ 'તરીકે' બેલેન્સ હોવું જોઈએ 'સુયોજિત કરવા માટે માન્ય નથી"
DocType: Account,Balance must be,બેલેન્સ હોવા જ જોઈએ
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,પ્રાઇસીંગ પ્રકાશિત
@@ -840,23 +877,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,સુધારા સિરીઝ
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted છે
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,વસ્તુ એટ્રીબ્યુટ મૂલ્યો
DocType: Examination Result,Examination Result,પરીક્ષા પરિણામ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,ખરીદી રસીદ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,ખરીદી રસીદ
,Received Items To Be Billed,પ્રાપ્ત વસ્તુઓ બિલ કરવા
DocType: Employee,Ms,Ms
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,ચલણ વિનિમય દર માસ્ટર.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},સંદર્ભ Doctype એક હોવો જ જોઈએ {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ઓપરેશન માટે આગામી {0} દિવસોમાં સમય સ્લોટ શોધવામાં અસમર્થ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},સંદર્ભ Doctype એક હોવો જ જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ઓપરેશન માટે આગામી {0} દિવસોમાં સમય સ્લોટ શોધવામાં અસમર્થ {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,પેટા-સ્થળોના માટે યોજના સામગ્રી
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,સેલ્સ પાર્ટનર્સ અને પ્રદેશ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} સક્રિય હોવા જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} સક્રિય હોવા જ જોઈએ
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,અવમૂલ્યન એન્ટ્રી
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,પ્રથમ દસ્તાવેજ પ્રકાર પસંદ કરો
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,જાઓ કાર્ટ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,આ જાળવણી મુલાકાત લો રદ રદ સામગ્રી મુલાકાત {0}
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,એન્કેશમેન્ટ રકમ છોડો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},સીરીયલ કોઈ {0} વસ્તુ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,જરૂરી Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,હાલની વ્યવહાર સાથે વખારો ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકાય છે.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,હાલની વ્યવહાર સાથે વખારો ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકાય છે.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,કુલ રકમ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,ઈન્ટરનેટ પબ્લિશિંગ
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ
@@ -869,14 +905,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,રેંજ
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,મૂળભૂત ચૂકવવાપાત્ર હિસાબ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,{0} કર્મચારીનું સક્રિય નથી અથવા અસ્તિત્વમાં નથી
DocType: Fee Structure,Components,ઘટકો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},વસ્તુ દાખલ કરો એસેટ વર્ગ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,વસ્તુ ચલો {0} સુધારાશે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},વસ્તુ દાખલ કરો એસેટ વર્ગ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,વસ્તુ ચલો {0} સુધારાશે
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 વાંચન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,નથી {0} {1} {2} વગર કોઈપણ નકારાત્મક બાકી ભરતિયું કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,નથી {0} {1} {2} વગર કોઈપણ નકારાત્મક બાકી ભરતિયું કરી શકો છો
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ભરતિયું એડવાન્સ ખરીદી
DocType: Address,Shop,દુકાન
DocType: Hub Settings,Sync Now,હવે સમન્વય
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ક્રેડિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ક્રેડિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,એક નાણાકીય વર્ષ માટે બજેટ વ્યાખ્યાયિત કરે છે.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,આ સ્થિતિમાં પસંદ થયેલ હોય ત્યારે ડિફૉલ્ટ બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ આપોઆપ POS ભરતિયું અપડેટ કરવામાં આવશે.
DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -887,30 +923,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,બહાર નીકળો મુલ
DocType: Item,Is Purchase Item,ખરીદી વસ્તુ છે
DocType: Asset,Purchase Invoice,ખરીદી ભરતિયું
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,વાઉચર વિગતવાર કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,ન્યૂ વેચાણ ભરતિયું
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,ન્યૂ વેચાણ ભરતિયું
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,કુલ આઉટગોઇંગ ભાવ
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,તારીખ અને છેલ્લી તારીખ ખોલીને એકસરખું જ રાજવૃત્તીય વર્ષ અંદર હોવો જોઈએ
DocType: Lead,Request for Information,માહિતી માટે વિનંતી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,સમન્વય ઑફલાઇન ઇનવૉઇસેસ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,સમન્વય ઑફલાઇન ઇનવૉઇસેસ
DocType: Payment Request,Paid,ચૂકવેલ
DocType: Program Fee,Program Fee,કાર્યક્રમ ફી
DocType: Salary Slip,Total in words,શબ્દોમાં કુલ
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,લીડ સમય તારીખ
DocType: Guardian,Guardian Name,ગાર્ડિયન નામ
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,પ્રિન્ટ ફોર્મેટ છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ફરજિયાત છે. કદાચ ચલણ એક્સચેન્જ રેકોર્ડ માટે બનાવવામાં નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ફરજિયાત છે. કદાચ ચલણ એક્સચેન્જ રેકોર્ડ માટે બનાવવામાં નથી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ROW # {0}: વસ્તુ માટે કોઈ સીરીયલ સ્પષ્ટ કરો {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'ઉત્પાદન બંડલ' વસ્તુઓ, વેરહાઉસ, સીરીયલ કોઈ અને બેચ માટે કોઈ 'પેકિંગ યાદી' ટેબલ પરથી ગણવામાં આવશે. વેરહાઉસ અને બેચ કોઈ કોઈ 'ઉત્પાદન બંડલ' આઇટમ માટે બધા પેકિંગ વસ્તુઓ માટે જ છે, તો તે કિંમતો મુખ્ય વસ્તુ ટેબલ દાખલ કરી શકાય, મૂલ્યો મેજની યાદી પેકિંગ 'નકલ થશે."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'ઉત્પાદન બંડલ' વસ્તુઓ, વેરહાઉસ, સીરીયલ કોઈ અને બેચ માટે કોઈ 'પેકિંગ યાદી' ટેબલ પરથી ગણવામાં આવશે. વેરહાઉસ અને બેચ કોઈ કોઈ 'ઉત્પાદન બંડલ' આઇટમ માટે બધા પેકિંગ વસ્તુઓ માટે જ છે, તો તે કિંમતો મુખ્ય વસ્તુ ટેબલ દાખલ કરી શકાય, મૂલ્યો મેજની યાદી પેકિંગ 'નકલ થશે."
DocType: Job Opening,Publish on website,વેબસાઇટ પર પ્રકાશિત
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ગ્રાહકો માટે આવેલા શિપમેન્ટની.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું તારીખ પોસ્ટ તારીખ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું તારીખ પોસ્ટ તારીખ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ઓર્ડર વસ્તુ ખરીદી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,પરોક્ષ આવક
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,વિદ્યાર્થી એટેન્ડન્સ સાધન
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,તારીખ સેટિંગ્સ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,ફેરફાર
,Company Name,કંપની નું નામ
DocType: SMS Center,Total Message(s),કુલ સંદેશ (ઓ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,ટ્રાન્સફર માટે પસંદ વસ્તુ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,ટ્રાન્સફર માટે પસંદ વસ્તુ
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,તમામ મદદ વિડિઓઝ યાદી જુઓ
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ચેક જમા કરવામાં આવી હતી જ્યાં બેન્ક ઓફ પસંદ એકાઉન્ટ વડા.
@@ -918,41 +955,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,વ
DocType: Pricing Rule,Max Qty,મેક્સ Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","રો {0}: ભરતિયું {1} અમાન્ય છે, તેને રદ કરી શકે છે / અસ્તિત્વમાં નથી. \ માન્ય ભરતિયું દાખલ કરો"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,રો {0}: / સેલ્સ ખરીદી ઓર્ડર સામે ચુકવણી હંમેશા અગાઉથી તરીકે ચિહ્નિત થયેલ હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,રો {0}: / સેલ્સ ખરીદી ઓર્ડર સામે ચુકવણી હંમેશા અગાઉથી તરીકે ચિહ્નિત થયેલ હોવી જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,કેમિકલ
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,મૂળભૂત બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ આપમેળે જ્યારે આ સ્થિતિ પસંદ થયેલ પગાર જર્નલ પ્રવેશ અપડેટ કરવામાં આવશે.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",ગ્રેડ કોડ માટે સમયાંતરે {0} અન્ય ગ્રેડ માટે એક ગ્રેડ અંતરાલો સાથે ઓવરલેપ થાય છે. કૃપા કરીને તપાસો સમયાંતરે {0} અને {1} અને ફરીથી પ્રયાસ કરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ આ ઉત્પાદન ઓર્ડર માટે તબદીલ કરવામાં આવી છે.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,પગારપત્રક વર્ષ અને મહિનામાં પસંદ કરો
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),કાચો સામગ્રી ખર્ચ (કંપની ચલણ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ આ ઉત્પાદન ઓર્ડર માટે તબદીલ કરવામાં આવી છે.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,મીટર
DocType: Workstation,Electricity Cost,વીજળી ખર્ચ
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,કર્મચારીનું જન્મદિવસ રિમાઇન્ડર્સ મોકલશો નહીં
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,સ્ટોક પ્રવેશો
DocType: Item,Inspection Criteria,નિરીક્ષણ માપદંડ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ટ્રાન્સફર
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ટ્રાન્સફર
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,તમારો પત્ર વડા અને લોગો અપલોડ કરો. (જો તમે પછીથી તેમને ફેરફાર કરી શકો છો).
DocType: Timesheet Detail,Bill,બિલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,આગળ અવમૂલ્યન તારીખ છેલ્લા તારીખ તરીકે દાખલ થયેલ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,આગળ અવમૂલ્યન તારીખ છેલ્લા તારીખ તરીકે દાખલ થયેલ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,વ્હાઇટ
DocType: SMS Center,All Lead (Open),બધા સીસું (ઓપન)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),રો {0}: Qty માટે ઉપલબ્ધ નથી {4} વેરહાઉસ {1} પ્રવેશ સમયે પોસ્ટ પર ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,એડવાન્સિસ ચૂકવેલ મેળવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,બનાવો
DocType: Student Admission,Admission Start Date,પ્રવેશ પ્રારંભ તારીખ
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,શબ્દો કુલ રકમ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,એક ભૂલ આવી હતી. એક સંભવિત કારણ શું તમે ફોર્મ સાચવવામાં ન હોય કે હોઈ શકે છે. જો સમસ્યા યથાવત રહે તો support@erpnext.com સંપર્ક કરો.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,મારા કાર્ટ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ઓર્ડર પ્રકાર એક હોવા જ જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ઓર્ડર પ્રકાર એક હોવા જ જોઈએ {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,આગામી સંપર્ક તારીખ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty ખુલવાનો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,જથ્થો બદલી માટે એકાઉન્ટ દાખલ કરો
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,વિદ્યાર્થી બેચ નામ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,જથ્થો બદલી માટે એકાઉન્ટ દાખલ કરો
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,વિદ્યાર્થી બેચ નામ
DocType: Holiday List,Holiday List Name,રજા યાદી નામ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,સૂચિ કોર્સ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,સૂચિ કોર્સ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,સ્ટોક ઓપ્શન્સ
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ખર્ચ દાવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,શું તમે ખરેખર આ પડયો એસેટ પુનઃસ્થાપિત કરવા માંગો છો?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},માટે Qty {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,શું તમે ખરેખર આ પડયો એસેટ પુનઃસ્થાપિત કરવા માંગો છો?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},માટે Qty {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,રજા અરજી
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ફાળવણી સાધન મૂકો
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,બ્લોક યાદી તારીખો છોડો
@@ -963,20 +1001,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,પેકિંગ કાપલી
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,કેશ / બેન્ક એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,જથ્થો અથવા કિંમત કોઈ ફેરફાર સાથે દૂર વસ્તુઓ.
DocType: Delivery Note,Delivery To,ડ લવર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,એટ્રીબ્યુટ ટેબલ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,એટ્રીબ્યુટ ટેબલ ફરજિયાત છે
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,વેચાણ ઓર્ડર મેળવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} નકારાત્મક ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} નકારાત્મક ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,કૃપા કરીને એક વિદ્યાર્થી પસંદ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,ડિસ્કાઉન્ટ
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,કુલ Depreciations સંખ્યા
DocType: Workstation,Wages,વેતન
DocType: Project,Internal,આંતરિક
DocType: Task,Urgent,અર્જન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},ટેબલ પંક્તિ {0} માટે માન્ય રો ને સ્પષ્ટ કરો {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},ટેબલ પંક્તિ {0} માટે માન્ય રો ને સ્પષ્ટ કરો {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,ડેસ્કટોપ પર જાઓ અને ERPNext ઉપયોગ શરૂ
DocType: Item,Manufacturer,ઉત્પાદક
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ખરીદી રસીદ વસ્તુ
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,પુરવઠોકર્તા> પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,વેચાણ ભરતિયું ચુકવણી
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,સેલ્સ ઓર્ડર / ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ વેરહાઉસ માં અનામત વેરહાઉસ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,વેચાણ રકમ
@@ -993,42 +1032,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,ભરતી
DocType: BOM Operation,Operation,ઓપરેશન
DocType: Lead,Organization Name,સંસ્થા નામ
DocType: Tax Rule,Shipping State,શીપીંગ રાજ્ય
+,Projected Quantity as Source,સોર્સ તરીકે પ્રોજેક્ટ જથ્થો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,વસ્તુ બટન 'ખરીદી રસીદો થી વસ્તુઓ વિચાર' નો ઉપયોગ ઉમેરાવી જ જોઈએ
DocType: Employee,A-,એ
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,નોન-સ્ટોક વસ્તુઓ સમાવેશ થાય છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,સેલ્સ ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,સ્ટાન્ડર્ડ ખરીદી
DocType: GL Entry,Against,સામે
DocType: Item,Default Selling Cost Center,મૂળભૂત વેચાણ ખર્ચ કેન્દ્ર
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,અમલીકરણ જીવનસાથી
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},વેચાણ ઓર્ડર {0} છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},વેચાણ ઓર્ડર {0} છે {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,સંપર્ક માહિતી
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,સ્ટોક પ્રવેશો બનાવે
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,નેટ વજન UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} પરિણામો
DocType: Item,Default Supplier,મૂળભૂત પુરવઠોકર્તા
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,ઉત્પાદન ભથ્થું ટકાવારી પર
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,શીપીંગ નિયમ કન્ડિશન
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,અઠવાડિક બંધ તારીખો મેળવો
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,સમાપ્તિ તારીખ પ્રારંભ તારીખ કરતાં ઓછા ન હોઈ શકે
DocType: Sales Person,Select company name first.,પ્રથમ પસંદ કંપની નામ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,ડૉ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ડૉ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,સુવાકયો સપ્લાયરો પાસેથી પ્રાપ્ત થઈ છે.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},માટે {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},માટે {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,સરેરાશ ઉંમર
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ભવિષ્યમાં ગ્રાહક સંપર્ક કરશે જે તમારા વેચાણ વ્યક્તિ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,તમારા સપ્લાયર્સ થોડા યાદી આપે છે. તેઓ સંસ્થાઓ અથવા વ્યક્તિઓ હોઈ શકે છે.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,બધા ઉત્પાદનો જોવા
DocType: Company,Default Currency,મૂળભૂત ચલણ
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,આ સંપર્ક હોદ્દો દાખલ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,વસ્તુ code> વસ્તુ ગ્રુપ> બ્રાન્ડ
DocType: Expense Claim,From Employee,કર્મચારી
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ચેતવણી: સિસ્ટમ વસ્તુ માટે રકમ કારણ overbilling તપાસ કરશે નહીં {0} માં {1} શૂન્ય છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ચેતવણી: સિસ્ટમ વસ્તુ માટે રકમ કારણ overbilling તપાસ કરશે નહીં {0} માં {1} શૂન્ય છે
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,તફાવત પ્રવેશ કરો
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,તારીખ થી એટેન્ડન્સ
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,કી બોનસ વિસ્તાર
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ટ્રાન્સપોર્ટેશન
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,અમાન્ય એટ્રીબ્યુટ
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,અને વર્ષ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},જથ્થો કરતાં ઓછી અથવા સમાન હોવા જ જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},જથ્થો કરતાં ઓછી અથવા સમાન હોવા જ જોઈએ {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,કુલ અક્ષરો
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},વસ્તુ માટે BOM ક્ષેત્રમાં BOM પસંદ કરો {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,સી-ફોર્મ ભરતિયું વિગતવાર
@@ -1042,23 +1084,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,આદેશ આપ્યો વસ્તુઓ બિલ કરવા
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,રેન્જ ઓછી હોઈ શકે છે કરતાં શ્રેણી
DocType: Global Defaults,Global Defaults,વૈશ્વિક ડિફૉલ્ટ્સ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,પ્રોજેક્ટ સહયોગ આમંત્રણ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,પ્રોજેક્ટ સહયોગ આમંત્રણ
DocType: Salary Slip,Deductions,કપાત
DocType: Leave Allocation,LAL/,લાલ /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,પ્રારંભ વર્ષ
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,વર્તમાન ભરતિયું માતાનો સમયગાળા તારીખ શરૂ
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,પગાર વિના છોડો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,ક્ષમતા આયોજન ભૂલ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,ક્ષમતા આયોજન ભૂલ
,Trial Balance for Party,પાર્ટી માટે ટ્રાયલ બેલેન્સ
DocType: Lead,Consultant,સલાહકાર
DocType: Salary Slip,Earnings,કમાણી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,સમાપ્ત વસ્તુ {0} ઉત્પાદન પ્રકાર પ્રવેશ માટે દાખલ કરવો જ પડશે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,સમાપ્ત વસ્તુ {0} ઉત્પાદન પ્રકાર પ્રવેશ માટે દાખલ કરવો જ પડશે
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,ખુલવાનો હિસાબી બેલેન્સ
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,સેલ્સ ભરતિયું એડવાન્સ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,કંઈ વિનંતી કરવા
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','વાસ્તવિક પ્રારંભ તારીખ' 'વાસ્તવિક ઓવરને તારીખ' કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,કંઈ વિનંતી કરવા
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},અન્ય બજેટ રેકોર્ડ '{0}' પહેલાથી જ સામે અસ્તિત્વમાં {1} '{2}' નાણાકીય વર્ષ માટે {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','વાસ્તવિક પ્રારંભ તારીખ' 'વાસ્તવિક ઓવરને તારીખ' કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,મેનેજમેન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},ક્યાં ડેબિટ અથવા ક્રેડિટ રકમ માટે જરૂરી છે {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,ચુકવણીકાર સેટિંગ્સ
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","આ ચલ વસ્તુ કોડ ઉમેરાવું કરવામાં આવશે. તમારા સંક્ષેપ "શૌન" છે, અને ઉદાહરણ તરીકે, જો આઇટમ કોડ "ટી શર્ટ", "ટી-શર્ટ શૌન" હશે ચલ આઇટમ કોડ છે"
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,તમે પગાર કાપલી સેવ વાર (શબ્દોમાં) નેટ પે દૃશ્યમાન થશે.
@@ -1069,22 +1111,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} વસ્તુ માટે માન્ય સીરીયલ અમે {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,વસ્તુ કોડ સીરીયલ નંબર માટે બદલી શકાતું નથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS પ્રોફાઇલ {0} પહેલાથી જ વપરાશકર્તા માટે બનાવેલ: {1} અને કંપની {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS પ્રોફાઇલ {0} પહેલાથી જ વપરાશકર્તા માટે બનાવેલ: {1} અને કંપની {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM રૂપાંતર ફેક્ટર
DocType: Stock Settings,Default Item Group,મૂળભૂત વસ્તુ ગ્રુપ
DocType: Grading Structure,Grading System Name,ગ્રેડિંગ સિસ્ટમ નામ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,પુરવઠોકર્તા ડેટાબેઝ.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,સરવૈયા
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ','આઇટમ કોડ સાથે આઇટમ માટે કેન્દ્ર ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ચુકવણી સ્થિતિ રૂપરેખાંકિત થયેલ નથી. કૃપા કરીને તપાસો, કે શું એકાઉન્ટ ચૂકવણી સ્થિતિ પર અથવા POS પ્રોફાઇલ પર સેટ કરવામાં આવ્યો છે."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ','આઇટમ કોડ સાથે આઇટમ માટે કેન્દ્ર ખર્ચ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ચુકવણી સ્થિતિ રૂપરેખાંકિત થયેલ નથી. કૃપા કરીને તપાસો, કે શું એકાઉન્ટ ચૂકવણી સ્થિતિ પર અથવા POS પ્રોફાઇલ પર સેટ કરવામાં આવ્યો છે."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,તમારા વેચાણ વ્યક્તિ ગ્રાહક સંપર્ક કરવા માટે આ તારીખ પર એક રીમાઇન્ડર મળશે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","વધુ એકાઉન્ટ્સ જૂથો હેઠળ કરી શકાય છે, પરંતુ પ્રવેશો બિન-જૂથો સામે કરી શકાય છે"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","વધુ એકાઉન્ટ્સ જૂથો હેઠળ કરી શકાય છે, પરંતુ પ્રવેશો બિન-જૂથો સામે કરી શકાય છે"
DocType: Lead,Lead,લીડ
DocType: Email Digest,Payables,ચૂકવણીના
DocType: Course,Course Intro,કોર્સ પ્રસ્તાવના
DocType: Account,Warehouse,વેરહાઉસ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} બનાવવામાં
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} બનાવવામાં
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ROW # {0}: Qty ખરીદી રીટર્ન દાખલ કરી શકાતા નથી નકારેલું
,Purchase Order Items To Be Billed,ખરીદી ક્રમમાં વસ્તુઓ બિલ કરવા
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,નેટ દર
@@ -1096,34 +1138,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,બધ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},સી ફોર્મ ભરતિયું માટે લાગુ પડતી નથી: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled ચુકવણી વિગતો
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ચાલુ નાણાકીય વર્ષ
+DocType: Purchase Order,Group same items,જૂથ જ વસ્તુઓ
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ગોળાકાર કુલ અક્ષમ કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'એન્ટ્રીઝ' ખાલી ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'એન્ટ્રીઝ' ખાલી ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},સાથે નકલી પંક્તિ {0} જ {1}
,Trial Balance,ટ્રાયલ બેલેન્સ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,ફિસ્કલ વર્ષ {0} મળી નથી
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,કર્મચારીઓ સુયોજિત કરી રહ્યા છે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,ફિસ્કલ વર્ષ {0} મળી નથી
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,કર્મચારીઓ સુયોજિત કરી રહ્યા છે
DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,પ્રથમ ઉપસર્ગ પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,પ્રથમ ઉપસર્ગ પસંદ કરો
DocType: Employee,O-,ઓ-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,સંશોધન
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,કામ કર્યું
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,લક્ષણો ટેબલ ઓછામાં ઓછા એક લક્ષણ સ્પષ્ટ કરો
DocType: Announcement,All Students,બધા વિદ્યાર્થીઓ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,વસ્તુ {0} નોન-સ્ટોક વસ્તુ હોઇ જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,વસ્તુ {0} નોન-સ્ટોક વસ્તુ હોઇ જ જોઈએ
DocType: Contact,User ID,વપરાશકર્તા ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,જુઓ ખાતાવહી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,જુઓ ખાતાવહી
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,જુનું
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","એક વસ્તુ ગ્રુપ જ નામ સાથે હાજર, આઇટમ નામ બદલવા અથવા વસ્તુ જૂથ નામ બદલી કૃપા કરીને"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,બાકીનું વિશ્વ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,વિદ્યાર્થી મોબાઇલ નંબર
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,બાકીનું વિશ્વ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,આ આઇટમ {0} બેચ હોઈ શકે નહિં
,Budget Variance Report,બજેટ ફેરફાર રિપોર્ટ
DocType: Salary Slip,Gross Pay,કુલ પે
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,રો {0}: પ્રવૃત્તિ પ્રકાર ફરજિયાત છે.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,રો {0}: પ્રવૃત્તિ પ્રકાર ફરજિયાત છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,ડિવિડન્ડ ચૂકવેલ
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,હિસાબી ખાતાવહી
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,તફાવત રકમ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,રાખેલી કમાણી
-DocType: BOM Item,Item Description,વસ્તુ વર્ણન
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,સેવા વિગતવાર
+DocType: BOM,Item Description,વસ્તુ વર્ણન
DocType: Student Sibling,Student Sibling,વિદ્યાર્થી બહેન
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,રીકરીંગ છે
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,પૂરી પાડવામાં વસ્તુઓ
@@ -1134,7 +1180,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ખરી
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,તક વસ્તુ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,કામચલાઉ ખુલી
,Employee Leave Balance,કર્મચારી રજા બેલેન્સ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},એકાઉન્ટ માટે બેલેન્સ {0} હંમેશા હોવી જ જોઈએ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},એકાઉન્ટ માટે બેલેન્સ {0} હંમેશા હોવી જ જોઈએ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},મૂલ્યાંકન દર પંક્તિ માં વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
DocType: Address,Address Type,સરનામું લખો
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,ઉદાહરણ: કોમ્પ્યુટર સાયન્સમાં માસ્ટર્સ
@@ -1142,33 +1188,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,નકારેલું વેર
DocType: GL Entry,Against Voucher,વાઉચર સામે
DocType: Item,Default Buying Cost Center,ડિફૉલ્ટ ખરીદી ખર્ચ કેન્દ્રને
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ERPNext બહાર શ્રેષ્ઠ વિચાર, અમે તમને થોડો સમય લાગી અને આ સહાય વિડિઓઝ જોઈ ભલામણ કરીએ છીએ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,માટે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,માટે
DocType: Item,Lead Time in days,દિવસોમાં લીડ સમય
,Accounts Payable Summary,એકાઉન્ટ્સ ચૂકવવાપાત્ર સારાંશ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},સ્થિર એકાઉન્ટ સંપાદિત કરો કરવા માટે અધિકૃત ન {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},માટે {0} થી પગાર ચુકવણી {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},સ્થિર એકાઉન્ટ સંપાદિત કરો કરવા માટે અધિકૃત ન {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,બાકી ઇન્વૉઇસેસ મેળવો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,વેચાણ ઓર્ડર {0} માન્ય નથી
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","માફ કરશો, કંપનીઓ મર્જ કરી શકાતા નથી"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,વેચાણ ઓર્ડર {0} માન્ય નથી
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","માફ કરશો, કંપનીઓ મર્જ કરી શકાતા નથી"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",કુલ અંક / ટ્રાન્સફર જથ્થો {0} સામગ્રી વિનંતી {1} \ વસ્તુ માટે વિનંતી જથ્થો {2} કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,નાના
DocType: Employee,Employee Number,કર્મચારીનું સંખ્યા
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},કેસ ના (ઓ) પહેલેથી જ વપરાશમાં છે. કેસ કોઈ થી પ્રયાસ {0}
+DocType: Project,% Completed,% પૂર્ણ
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),ભરતિયું રકમ (Exculsive ટેક્સ)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,આઇટમ 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,એકાઉન્ટ વડા {0} બનાવવામાં
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,ગ્રીન
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,તાલીમ ઘટના
DocType: Item,Auto re-order,ઓટો ફરી ઓર્ડર
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,કુલ પ્રાપ્ત
DocType: Employee,Place of Issue,ઇશ્યૂ સ્થળ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,કરાર
DocType: Email Digest,Add Quote,ભાવ ઉમેરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM માટે જરૂરી UOM coversion પરિબળ: {0} વસ્તુ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM માટે જરૂરી UOM coversion પરિબળ: {0} વસ્તુ: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,પરોક્ષ ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,રો {0}: Qty ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,કૃષિ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,સમન્વય માસ્ટર ડેટા
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,સમન્વય માસ્ટર ડેટા
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,તમારી ઉત્પાદનો અથવા સેવાઓ
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ચૂકવણીની પદ્ધતિ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,વેબસાઇટ છબી જાહેર ફાઈલ અથવા વેબસાઇટ URL હોવો જોઈએ
@@ -1176,6 +1225,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,એપી
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,આ રુટ વસ્તુ જૂથ છે અને સંપાદિત કરી શકાતી નથી.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ખરીદી ઓર્ડર
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,ફ્યુઅલ UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,વેરહાઉસ સંપર્ક માહિતી
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,માંડવાળ તફાવત રકમ
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,રીકરીંગ પ્રકાર
@@ -1185,18 +1235,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,તમારી કંપની સર
DocType: Email Digest,Annual Income,વાર્ષિક આવક
DocType: Serial No,Serial No Details,સીરીયલ કોઈ વિગતો
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,વસ્તુ ટેક્સ રેટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, માત્ર ક્રેડિટ ખાતાઓ અન્ય ડેબિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,ડ લવર નોંધ {0} અપર્ણ ન કરાય
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,વસ્તુ {0} એ પેટા કોન્ટ્રાક્ટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, માત્ર ક્રેડિટ ખાતાઓ અન્ય ડેબિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,બધા કાર્ય વજન કુલ પ્રયત્ન કરીશું 1. મુજબ બધા પ્રોજેક્ટ કાર્યો વજન સંતુલિત કૃપા કરીને
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ડ લવર નોંધ {0} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,વસ્તુ {0} એ પેટા કોન્ટ્રાક્ટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,કેપિટલ સાધનો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","પ્રાઇસીંગ નિયમ પ્રથમ પર આધારિત પસંદ થયેલ વસ્તુ, આઇટમ ગ્રુપ અથવા બ્રાન્ડ બની શકે છે, જે ક્ષેત્ર 'પર લાગુ પડે છે."
DocType: Hub Settings,Seller Website,વિક્રેતા વેબસાઇટ
DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,વેચાણ ટીમ માટે કુલ ફાળવેલ ટકાવારી 100 પ્રયત્ન કરીશું
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},ઉત્પાદન ઓર્ડર સ્થિતિ છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,વેચાણ ટીમ માટે કુલ ફાળવેલ ટકાવારી 100 પ્રયત્ન કરીશું
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ઉત્પાદન ઓર્ડર સ્થિતિ છે {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,ગોલ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,વિદ્યાર્થી બેચ સ્ટ્રેન્થ
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,સંપાદિત કરો વર્ણન
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,સપ્લાયર માટે
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,સપ્લાયર માટે
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,એકાઉન્ટ પ્રકાર સેટિંગ વ્યવહારો આ એકાઉન્ટ પસંદ કરે છે.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),કુલ સરવાળો (કંપની ચલણ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,પ્રિન્ટ ફોર્મેટ બનાવો
@@ -1213,10 +1265,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,જર્નલ પ્રવેશ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} પ્રગતિ વસ્તુઓ
DocType: Workstation,Workstation Name,વર્કસ્ટેશન નામ
DocType: Grade Interval,Grade Code,ગ્રેડ કોડ
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS વસ્તુ ગ્રુપ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ડાયજેસ્ટ ઇમેઇલ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} વસ્તુ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} વસ્તુ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,લક્ષ્ય વિતરણની
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault વેરહાઉસ પસંદ કરેલ વસ્તુ માટે જરૂરી છે
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,બેન્ક એકાઉન્ટ નંબર
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,આ ઉપસર્ગ સાથે છેલ્લા બનાવવામાં વ્યવહાર સંખ્યા છે
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 વાંચન
@@ -1228,10 +1280,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,અવત
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,હાર્ડવેર
DocType: Sales Order,Recurring Upto,રીકરીંગ સુધી
DocType: Attendance,HR Manager,એચઆર મેનેજર
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,કૃપા કરીને સેટઅપ સેટઅપ મારફતે હાજરી માટે શ્રેણી નંબર> ક્રમાંકન સિરીઝ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,કંપની પસંદ કરો
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,પ્રિવિલેજ છોડો
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,તમે શોપિંગ કાર્ટ સક્રિય કરવાની જરૂર છે
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,તમે શોપિંગ કાર્ટ સક્રિય કરવાની જરૂર છે
DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,મૂલ્યાંકન ઢાંચો ગોલ
DocType: Salary Component,Earning,અર્નિંગ
@@ -1239,12 +1292,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,પક્ષ એકાઉન્
,BOM Browser,BOM બ્રાઉઝર
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,ઉમેરો અથવા કપાત
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,વચ્ચે ઑવરલેપ શરતો:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} પહેલેથી જ કેટલાક અન્ય વાઉચર સામે ગોઠવ્યો છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} પહેલેથી જ કેટલાક અન્ય વાઉચર સામે ગોઠવ્યો છે
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,કુલ ઓર્ડર ભાવ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,ફૂડ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,ફૂડ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,એઇજીંગનો રેન્જ 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,મુલાકાત કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,માર્ક Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,માર્ક Attendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},બંધ એકાઉન્ટ કરન્સી હોવા જ જોઈએ {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},બધા ગોલ માટે પોઈન્ટ રકમ તે 100 હોવું જોઈએ {0}
DocType: Project,Start and End Dates,શરૂ કરો અને તારીખો અંત
@@ -1256,7 +1309,7 @@ DocType: Address,Utilities,ઉપયોગીતાઓ
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,હિસાબી
DocType: Employee,EMP/,પયાર્વરણીય /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,અવમૂલ્યન શેડ્યુલ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,એપ્લિકેશન સમયગાળાની બહાર રજા ફાળવણી સમય ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,એપ્લિકેશન સમયગાળાની બહાર રજા ફાળવણી સમય ન હોઈ શકે
DocType: Activity Cost,Projects,પ્રોજેક્ટ્સ
DocType: Payment Request,Transaction Currency,ટ્રાન્ઝેક્શન કરન્સી
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},પ્રતિ {0} | {1} {2}
@@ -1269,33 +1322,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,ઝુંબેશ
DocType: Supplier,Name and Type,નામ અને પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',મંજૂરી પરિસ્થિતિ 'માન્ય' અથવા 'નકારેલું' હોવું જ જોઈએ
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,સંપર્ક વ્યક્તિ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','અપેક્ષા પ્રારંભ તારીખ' કરતાં વધારે 'અપેક્ષિત ઓવરને તારીખ' ન હોઈ શકે
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,કોર્સ સમાપ્તિ તારીખ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','અપેક્ષા પ્રારંભ તારીખ' કરતાં વધારે 'અપેક્ષિત ઓવરને તારીખ' ન હોઈ શકે
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,કોર્સ સમાપ્તિ તારીખ
DocType: Holiday List,Holidays,રજાઓ
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,આયોજિત જથ્થો
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,વસ્તુ ટેક્સની રકમ
DocType: Item,Maintain Stock,સ્ટોક જાળવો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,પહેલેથી જ ઉત્પાદન ઓર્ડર માટે બનાવવામાં સ્ટોક પ્રવેશો
+DocType: Employee,Prefered Email,prefered ઇમેઇલ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,સ્થિર એસેટ કુલ ફેરફાર
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,બધા ડેઝીગ્નેશન્સ માટે વિચારણા તો ખાલી છોડી દો
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,પ્રકાર 'વાસ્તવિક' પંક્તિ માં ચાર્જ {0} આઇટમ રેટ સમાવેશ કરવામાં નથી કરી શકો છો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},મહત્તમ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,પ્રકાર 'વાસ્તવિક' પંક્તિ માં ચાર્જ {0} આઇટમ રેટ સમાવેશ કરવામાં નથી કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},મહત્તમ: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,તારીખ સમય પ્રતિ
DocType: Email Digest,For Company,કંપની માટે
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,કોમ્યુનિકેશન લોગ.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",અવતરણ માટે વિનંતી વધુ ચેક પોર્ટલ સેટિંગ્સ માટે પોર્ટલ ઍક્સેસ અક્ષમ છે.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",અવતરણ માટે વિનંતી વધુ ચેક પોર્ટલ સેટિંગ્સ માટે પોર્ટલ ઍક્સેસ અક્ષમ છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,ખરીદી રકમ
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,શિપિંગ સરનામું નામ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,એકાઉન્ટ્સ ઓફ ચાર્ટ
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,નિયમો અને શરતો સામગ્રી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,100 કરતા વધારે ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,{0} વસ્તુ સ્ટોક વસ્તુ નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,100 કરતા વધારે ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,{0} વસ્તુ સ્ટોક વસ્તુ નથી
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,અનિશ્ચિત
DocType: Employee,Owned,માલિકીની
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,પગાર વિના રજા પર આધાર રાખે છે
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","ઉચ્ચ સંખ્યા, ઉચ્ચ અગ્રતા"
,Purchase Invoice Trends,ભરતિયું પ્રવાહો ખરીદી
DocType: Employee,Better Prospects,સારી સંભાવના
+DocType: Vehicle,License Plate,લાઇસન્સ પ્લેટ
DocType: Appraisal,Goals,લક્ષ્યાંક
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,વોરંટી / એએમસી સ્થિતિ
,Accounts Browser,એકાઉન્ટ્સ બ્રાઉઝર
@@ -1308,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,એ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,નકારાત્મક જથ્થો મંજૂરી નથી
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",સ્ટ્રિંગ તરીકે વસ્તુ માસ્ટર પાસેથી મેળવ્યાં અને આ ક્ષેત્રમાં સંગ્રહિત કર વિગતવાર કોષ્ટક. કર અને ખર્ચ માટે વપરાય છે
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,કર્મચારીનું પોતાની જાતને જાણ કરી શકો છો.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,કર્મચારીનું પોતાની જાતને જાણ કરી શકો છો.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","એકાઉન્ટ સ્થિર છે, તો પ્રવેશો પ્રતિબંધિત વપરાશકર્તાઓ માટે માન્ય છે."
DocType: Email Digest,Bank Balance,બેંક બેલેન્સ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {0} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી {2}
@@ -1318,16 +1373,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,વ્
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,દસ્તાવેજ પ્રકાર નામ.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,અમે આ આઇટમ ખરીદી
DocType: Address,Billing,બિલિંગ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ગ્રાહક પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ સામે જરૂરી છે {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),કુલ કર અને ખર્ચ (કંપની ચલણ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,unclosed નાણાકીય વર્ષના પી એન્ડ એલ બેલેન્સ બતાવો
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,શીપીંગ એકાઉન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: એકાઉન્ટ {2} નિષ્ક્રિય છે
DocType: Quality Inspection,Readings,વાંચનો
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,કુલ વધારાના ખર્ચ
+DocType: Course Schedule,SH,એસ.એચ
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),સ્ક્રેપ સામગ્રી ખર્ચ (કંપની ચલણ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,પેટા એસેમ્બલીઝ
DocType: Asset,Asset Name,એસેટ નામ
+DocType: Project,Task Weight,ટાસ્ક વજન
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,કિંમત
DocType: Asset Movement,Stock Manager,સ્ટોક વ્યવસ્થાપક
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},સોર્સ વેરહાઉસ પંક્તિ માટે ફરજિયાત છે {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,પેકિંગ કાપલી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,પેકિંગ કાપલી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ઓફિસ ભાડે
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,સેટઅપ એસએમએસ ગેટવે સેટિંગ્સ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,આયાત નિષ્ફળ!
@@ -1342,18 +1403,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ખર્ચ દાવો નકારી
DocType: Item Attribute,Item Attribute,વસ્તુ એટ્રીબ્યુટ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,સરકાર
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ખર્ચ દાવો {0} પહેલાથી જ વાહન પ્રવેશ અસ્તિત્વમાં
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,સંસ્થાનું નામ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,વસ્તુ ચલો
DocType: Company,Services,સેવાઓ
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,કર્મચારીનું ઇમેઇલ પગાર કાપલી
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,પિતૃ ખર્ચ કેન્દ્રને
DocType: Sales Invoice,Source,સોર્સ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,કૃપા કરીને સુયોજિત કર્મચારીનું માનવ સંસાધન નામકરણ સિસ્ટમ> એચઆર સેટિંગ્સ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,બતાવો બંધ
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,પગાર વિના છોડી દો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,એસેટ વર્ગ સ્થિર એસેટ આઇટમ માટે ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,આ ચુકવણી ટેબલ માં શોધી કોઈ રેકોર્ડ
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},આ {0} સાથે તકરાર {1} માટે {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,વિદ્યાર્થીઓ HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,વિદ્યાર્થીઓ HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,નાણાકીય વર્ષ શરૂ તારીખ
DocType: POS Profile,Apply Discount,ડિસ્કાઉન્ટ લાગુ
DocType: Employee External Work History,Total Experience,કુલ અનુભવ
@@ -1380,7 +1443,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ઉતારેલ માલની
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,શીપીંગ સરનામું પસંદ
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,મહત્વપૂર્ણ દિવસ પર બ્લોક રજાઓ.
,Accounts Receivable Summary,એકાઉન્ટ્સ પ્રાપ્ત સારાંશ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,કર્મચારીનું ભૂમિકા સુયોજિત કરવા માટે એક કર્મચારી રેકોર્ડ વપરાશકર્તા ID ક્ષેત્ર સુયોજિત કરો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,કર્મચારીનું ભૂમિકા સુયોજિત કરવા માટે એક કર્મચારી રેકોર્ડ વપરાશકર્તા ID ક્ષેત્ર સુયોજિત કરો
DocType: UOM,UOM Name,UOM નામ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,ફાળાની રકમ
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,પહોંચાડવાનું સરનામું
@@ -1392,13 +1455,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,કાર્યક્રમ પ્રવેશ
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,બ્રાન્ડ નામ
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ટ્રાન્સપોર્ટર વિગતો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,મૂળભૂત વેરહાઉસ પસંદ આઇટમ માટે જરૂરી છે
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,બોક્સ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,સંસ્થા
DocType: Budget,Monthly Distribution,માસિક વિતરણ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,રીસીવર સૂચિ ખાલી છે. રીસીવર યાદી બનાવવા કરો
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ઉત્પાદન યોજના વેચાણ ઓર્ડર
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,વેચાણ ભાગીદાર લક્ષ્યાંક
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,પ્રાઇસીંગ નિયમ
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,જો વાર્ષિક બજેટ વટાવી ક્રિયા
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ઓર્ડર ખરીદી સામગ્રી વિનંતી
@@ -1412,40 +1475,40 @@ DocType: Address,Lead Name,લીડ નામ
DocType: C-Form,III,ત્રીજા
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,ખુલવાનો સ્ટોક બેલેન્સ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} માત્ર એક જ વાર દેખાય જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},વધુ tranfer માટે મંજૂરી નથી {0} કરતાં {1} ખરીદી ઓર્ડર સામે {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},વધુ tranfer માટે મંજૂરી નથી {0} કરતાં {1} ખરીદી ઓર્ડર સામે {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},માટે સફળતાપૂર્વક સોંપાયેલ પાંદડાઓ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,કોઈ વસ્તુઓ પૅક કરવા માટે
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,ભાવ પ્રતિ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,ઉત્પાદન જથ્થો ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,ઉત્પાદન જથ્થો ફરજિયાત છે
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","જો ચકાસાયેલ છે, મુખ્ય પૃષ્ઠ પાનું વેબસાઇટ માટે મૂળભૂત વસ્તુ ગ્રુપ હશે"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 વાંચન
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,કંપની ખર્ચ માટે દાવા.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},રો # {0}: ક્લિયરન્સ તારીખ {1} પહેલાં ચેક તારીખ ન હોઈ શકે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},રો # {0}: ક્લિયરન્સ તારીખ {1} પહેલાં ચેક તારીખ ન હોઈ શકે {2}
DocType: Company,Default Holiday List,રજા યાદી મૂળભૂત
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},રો {0}: પ્રતિ સમય અને સમય {1} સાથે ઓવરલેપિંગ છે {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},રો {0}: પ્રતિ સમય અને સમય {1} સાથે ઓવરલેપિંગ છે {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,સ્ટોક જવાબદારીઓ
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,પુરવઠોકર્તા વેરહાઉસ
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,સંપર્ક મોબાઈલ નં
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"પુરવઠોકર્તા સુવાકયો બનાવવામાં આવે છે, જેના માટે સામગ્રી અરજીઓ"
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,કોઈ મર્યાદા માટે 0 સેટ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,તમે રજા માટે અરજી છે કે જેના પર દિવસ (ઓ) રજાઓ છે. તમે રજા માટે અરજી જરૂર નથી.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,તમે રજા માટે અરજી છે કે જેના પર દિવસ (ઓ) રજાઓ છે. તમે રજા માટે અરજી જરૂર નથી.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ચુકવણી ઇમેઇલ ફરી મોકલો
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,અન્ય અહેવાલો
DocType: Dependent Task,Dependent Task,આશ્રિત ટાસ્ક
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},માપવા એકમ મૂળભૂત માટે રૂપાંતર પરિબળ પંક્તિ માં 1 હોવા જ જોઈએ {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},પ્રકાર રજા {0} કરતાં લાંબા સમય સુધી ન હોઈ શકે {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},પ્રકાર રજા {0} કરતાં લાંબા સમય સુધી ન હોઈ શકે {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,અગાઉથી X દિવસ માટે કામગીરી આયોજન કરવાનો પ્રયાસ કરો.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,સ્ટોપ જન્મદિવસ રિમાઇન્ડર્સ
DocType: SMS Center,Receiver List,રીસીવર યાદી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,શોધ વસ્તુ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,શોધ વસ્તુ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,કમ્પોનન્ટ રકમ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,કેશ કુલ ફેરફાર
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,મેઝર {0} એકમ રૂપાંતર ફેક્ટર ટેબલ એક કરતા વધુ વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,પહેલેથી જ પૂર્ણ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,પહેલેથી જ પૂર્ણ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ચુકવણી વિનંતી પહેલેથી હાજર જ છે {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,બહાર પાડેલી વસ્તુઓ કિંમત
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},જથ્થો કરતાં વધુ ન હોવું જોઈએ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,અગાઉના નાણાકીય વર્ષમાં બંધ છે
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},જથ્થો કરતાં વધુ ન હોવું જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,અગાઉના નાણાકીય વર્ષમાં બંધ છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),ઉંમર (દિવસ)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,અવતરણ વસ્તુ
DocType: Account,Account Name,ખાતાનું નામ
@@ -1453,12 +1516,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,સીરીયલ કોઈ {0} જથ્થો {1} એક અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,પુરવઠોકર્તા પ્રકાર માસ્ટર.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,પુરવઠોકર્તા ભાગ સંખ્યા
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,રૂપાંતરણ દર 0 અથવા 1 હોઇ શકે છે નથી કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,રૂપાંતરણ દર 0 અથવા 1 હોઇ શકે છે નથી કરી શકો છો
DocType: Sales Invoice,Reference Document,સંદર્ભ દસ્તાવેજ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} રદ અથવા બંધ છે
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ક્રેડિટ કંટ્રોલર
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,વાહન રવાનગી તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,ખરીદી રસીદ {0} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,ખરીદી રસીદ {0} અપર્ણ ન કરાય
DocType: Company,Default Payable Account,મૂળભૂત ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","આવા શીપીંગ નિયમો, ભાવ યાદી વગેરે શોપિંગ કાર્ટ માટે સુયોજનો"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% ગણાવી
@@ -1470,33 +1533,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,કંપની કરન્સી ડેબિટ
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM વસ્તુ
DocType: Appraisal,For Employee,કર્મચારી માટે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,રો {0}: પુરવઠોકર્તા સામે એડવાન્સ ડેબિટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,રો {0}: પુરવઠોકર્તા સામે એડવાન્સ ડેબિટ હોવું જ જોઈએ
DocType: Company,Default Values,મૂળભૂત મૂલ્યો
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,કુલ રકમ reimbursed
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,આ વાહન સામે લોગ પર આધારિત છે. વિગતો માટે નીચે જુઓ ટાઇમલાઇન
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,એકત્રિત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},પુરવઠોકર્તા સામે ભરતિયું {0} ના રોજ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},પુરવઠોકર્તા સામે ભરતિયું {0} ના રોજ {1}
DocType: Customer,Default Price List,ડિફૉલ્ટ ભાવ યાદી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,એસેટ ચળવળ રેકોર્ડ {0} બનાવવામાં
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,એસેટ ચળવળ રેકોર્ડ {0} બનાવવામાં
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,તમે કાઢી શકતા નથી ફિસ્કલ વર્ષ {0}. ફિસ્કલ વર્ષ {0} વૈશ્વિક સેટિંગ્સ મૂળભૂત તરીકે સુયોજિત છે
DocType: Journal Entry,Entry Type,એન્ટ્રી પ્રકાર
,Customer Credit Balance,ગ્રાહક ક્રેડિટ બેલેન્સ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,ચૂકવવાપાત્ર હિસાબ નેટ બદલો
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount','Customerwise ડિસ્કાઉન્ટ' માટે જરૂરી ગ્રાહક
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,જર્નલો સાથે બેંક ચુકવણી તારીખો અપડેટ કરો.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,પ્રાઇસીંગ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,પ્રાઇસીંગ
DocType: Quotation,Term Details,શબ્દ વિગતો
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} આ વિદ્યાર્થી જૂથ માટે વિદ્યાર્થીઓ કરતાં વધુ નોંધણી કરી શકતા નથી.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(દિવસ) માટે ક્ષમતા આયોજન
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,પ્રાપ્તિ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,પ્રાપ્તિ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,વસ્તુઓ કંઈ જથ્થો અથવા કિંમત કોઈ ફેરફાર હોય છે.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,વોરંટી દાવાની
,Lead Details,લીડ વિગતો
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,વર્તમાન ભરતિયું માતાનો સમયગાળા ઓવરને અંતે તારીખ
DocType: Pricing Rule,Applicable For,માટે લાગુ પડે છે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,પગારપત્રક આવર્તન સુયોજિત કરો પ્રથમ
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ભરતિયું રદ પર ચુકવણી નાપસંદ
DocType: Bank Reconciliation,From Date,તારીખ થી
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},વર્તમાન ઑડોમીટર વાંચન દાખલ પ્રારંભિક વાહન ઑડોમીટર કરતાં મોટી હોવી જોઈએ {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,શીપીંગ નિયમ દેશ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,છોડો અને હાજરી
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,છોડો અને હાજરી
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,આંશિક રીતે પૂર્ણ
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,પાંદડા તરીકે નહીં અંદર રજાઓ સમાવેશ થાય છે
DocType: Sales Invoice,Packed Items,પેક વસ્તુઓ
@@ -1505,7 +1573,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','કુલ'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,શોપિંગ કાર્ટ સક્ષમ
DocType: Employee,Permanent Address,કાયમી સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",કુલ સરવાળો કરતાં \ {0} {1} વધારે ન હોઈ શકે સામે ચૂકવણી એડવાન્સ {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,આઇટમ કોડ પસંદ કરો
DocType: Territory,Territory Manager,પ્રદેશ વ્યવસ્થાપક
@@ -1515,27 +1583,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,વધારાના ડિસ્
DocType: Selling Settings,Selling Settings,સેટિંગ્સ વેચાણ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ઓનલાઇન હરાજી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,થો અથવા મૂલ્યાંકન દર અથવા બંને ક્યાં સ્પષ્ટ કરો
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,પરિપૂર્ણતા
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","કંપની, મહિનો અને ફિસ્કલ વર્ષ ફરજિયાત છે"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,પરિપૂર્ણતા
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,કાર્ટ માં જુઓ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,માર્કેટિંગ ખર્ચ
,Item Shortage Report,વસ્તુ અછત રિપોર્ટ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","વજન \ n કૃપા કરીને પણ "વજન UOM" ઉલ્લેખ, ઉલ્લેખ કર્યો છે"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,સામગ્રી વિનંતી આ સ્ટોક એન્ટ્રી બનાવવા માટે વપરાય
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,આગળ અવમૂલ્યન તારીખ નવા એસેટ માટે ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,આગળ અવમૂલ્યન તારીખ નવા એસેટ માટે ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,આઇટમ એક એકમ.
DocType: Fee Category,Fee Category,ફી વર્ગ
,Student Fee Collection,વિદ્યાર્થી ફી કલેક્શન
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","વસ્તુ {0} માટે, મૂલ્યાંકન દર વેરહાઉસ માટે મળી {1}. હિસાબી પ્રવેશો (બુકિંગ ખર્ચ માટે) કરવા માટે સમર્થ હોઈ શકે છે, અમે આઇટમ માટે મૂલ્યાંકન દર જરૂર {2}. કૃપા કરીને ઇનકમિંગ સ્ટોક વ્યવહાર બનાવવા માટે, રોજ કે તે પહેલાં {3} {4}, અને પછી submiting પ્રયાસ {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,વિદ્યાર્થી બેચ અથવા વિદ્યાર્થી જૂથ ફરજિયાત છે
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,દરેક સ્ટોક ચળવળ માટે એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશ કરો
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,કુલ પાંદડા સોંપાયેલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},રો કોઈ જરૂરી વેરહાઉસ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},રો કોઈ જરૂરી વેરહાઉસ {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,માન્ય નાણાકીય વર્ષ શરૂઆત અને અંતિમ તારીખ દાખલ કરો
DocType: Employee,Date Of Retirement,નિવૃત્તિ તારીખ
DocType: Upload Attendance,Get Template,નમૂના મેળવવા
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,કોઈ મૂળભૂત સરનામું ઢાંચો જોવા મળે છે. સેટઅપ> પ્રિન્ટર અને બ્રાંડિંગ> સરનામું નમૂનો એક નવું બનાવો.
DocType: Address,Postal,ટપાલ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext સેટઅપ પૂર્ણ કરો!
+DocType: Vehicle,Doors,દરવાજા
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext સેટઅપ પૂર્ણ કરો!
DocType: Item,Weightage,ભારાંકન
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,એક ગ્રાહક જૂથ જ નામ સાથે હાજર ગ્રાહક નામ બદલી અથવા ગ્રાહક જૂથ નામ બદલી કૃપા કરીને
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: આ કિંમત કેન્દ્ર 'નફો અને નુકસાનનું' એકાઉન્ટ માટે જરૂરી છે {2}. કૃપા કરીને કંપની માટે મૂળભૂત કિંમત કેન્દ્ર સુયોજિત કરો.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,એક ગ્રાહક જૂથ જ નામ સાથે હાજર ગ્રાહક નામ બદલી અથવા ગ્રાહક જૂથ નામ બદલી કૃપા કરીને
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,ન્યૂ સંપર્ક
DocType: Territory,Parent Territory,પિતૃ પ્રદેશ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 વાંચન
@@ -1545,14 +1618,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,પ્રશિક્ષક
DocType: Employee,AB+,એબી +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","આ આઇટમ ચલો છે, તો પછી તે વેચાણ ઓર્ડર વગેરે પસંદ કરી શકાતી નથી"
DocType: Lead,Next Contact By,આગામી સંપર્ક
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જરૂરી જથ્થો {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જરૂરી જથ્થો {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},જથ્થો વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં તરીકે વેરહાઉસ {0} કાઢી શકાતી નથી {1}
DocType: Quotation,Order Type,ઓર્ડર પ્રકાર
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,સૂચના ઇમેઇલ સરનામું
,Item-wise Sales Register,વસ્તુ મુજબના સેલ્સ રજિસ્ટર
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,કુલ ખરીદી જથ્થો
DocType: Asset,Depreciation Method,અવમૂલ્યન પદ્ધતિ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ઑફલાઇન
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,ઑફલાઇન
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,મૂળભૂત દર માં સમાવેલ આ કર છે?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,કુલ લક્ષ્યાંકના
DocType: Program Course,Required,જરૂરી
@@ -1562,8 +1635,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,રિકંસીલેશન JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ઘણા બધા કૉલમ. અહેવાલમાં નિકાસ અને એક સ્પ્રેડશીટ એપ્લિકેશન ઉપયોગ છાપો.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,બેચ કોઈ
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},માટે વિનિમય દર શોધવામાં અસમર્થ {0} માટે {1} કી તારીખ માટે {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,એક ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર સામે બહુવિધ વેચાણ ઓર્ડર માટે પરવાનગી આપે છે
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,મુખ્ય
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,મુખ્ય
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,વેરિએન્ટ
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,તમારા વ્યવહારો પર શ્રેણી નંબર માટે સેટ ઉપસર્ગ
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,કર્મચારીઓ HTML
@@ -1572,20 +1646,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,વટાવી છોડી?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ક્ષેત્રમાં પ્રતિ તક ફરજિયાત છે
DocType: Email Digest,Annual Expenses,વાર્ષિક ખર્ચ
DocType: Item,Variants,ચલો
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,ખરીદી ઓર્ડર બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,ખરીદી ઓર્ડર બનાવો
DocType: SMS Center,Send To,ને મોકલવું
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},છોડો પ્રકાર માટે પૂરતી રજા બેલેન્સ નથી {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},છોડો પ્રકાર માટે પૂરતી રજા બેલેન્સ નથી {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ફાળવેલ રકમ
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,નેટ કુલ ફાળો
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,ગ્રાહક વસ્તુ કોડ
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,સ્ટોક રિકંસીલેશન
DocType: Territory,Territory Name,પ્રદેશ નામ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,વર્ક ઈન પ્રોગ્રેસ વેરહાઉસ સબમિટ પહેલાં જરૂરી છે
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,વર્ક ઈન પ્રોગ્રેસ વેરહાઉસ સબમિટ પહેલાં જરૂરી છે
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,નોકરી માટે અરજી.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,વેરહાઉસ અને સંદર્ભ
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,તમારા સપ્લાયર વિશે વૈધાિનક માહિતી અને અન્ય સામાન્ય માહિતી
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,સરનામાંઓ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} કોઈપણ મેળ ન ખાતી {1} પ્રવેશ નથી
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,સરનામાંઓ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} કોઈપણ મેળ ન ખાતી {1} પ્રવેશ નથી
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,appraisals
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},સીરીયલ કોઈ વસ્તુ માટે દાખલ ડુપ્લિકેટ {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,એક શિપિંગ નિયમ માટે એક શરત
@@ -1594,18 +1668,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,કુલ સ્કોર
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,આઇટમ અથવા વેરહાઉસ પર આધારિત ફિલ્ટર સેટ
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),આ પેકેજની નેટ વજન. (વસ્તુઓ નેટ વજન રકમ તરીકે આપોઆપ ગણતરી)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,વિતરિત અને બિલ
+DocType: Student Batch,Instructors,પ્રશિક્ષકો
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,એકાઉન્ટ કરન્સી ક્રેડિટ રકમ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
DocType: Authorization Control,Authorization Control,અધિકૃતિ નિયંત્રણ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ROW # {0}: વેરહાઉસ નકારેલું ફગાવી વસ્તુ સામે ફરજિયાત છે {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,ચુકવણી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,ચુકવણી
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,વાસ્તવિક સમય અને ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},મહત્તમ {0} ના સામગ્રી વિનંતી {1} વેચાણ ઓર્ડર સામે વસ્તુ માટે કરી શકાય છે {2}
DocType: Employee,Salutation,નમસ્કાર
DocType: Course,Course Abbreviation,કોર્સ સંક્ષેપનો
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,વિદ્યાર્થી છોડો અરજી
DocType: Item,Will also apply for variants,પણ ચલો માટે લાગુ પડશે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",એસેટ રદ કરી શકાતી નથી કારણ કે તે પહેલેથી જ છે {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},કુલ કામના કલાકો મેક્સ કામના કલાકો કરતાં વધારે ન હોવી જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",એસેટ રદ કરી શકાતી નથી કારણ કે તે પહેલેથી જ છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},કુલ કામના કલાકો મેક્સ કામના કલાકો કરતાં વધારે ન હોવી જોઈએ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,વેચાણ સમયે બંડલ વસ્તુઓ.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,વાસ્તવિક Qty
DocType: Sales Invoice Item,References,સંદર્ભો
@@ -1617,6 +1693,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,એસ
DocType: Asset Movement,Asset Movement,એસેટ ચળવળ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} વસ્તુ એક શ્રેણીબદ્ધ વસ્તુ નથી
DocType: SMS Center,Create Receiver List,રીસીવર યાદી બનાવો
+DocType: Vehicle,Wheels,વ્હિલ્સ
DocType: Packing Slip,To Package No.,નં પેકેજ
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,સામગ્રી અરજીઓ
DocType: Warranty Claim,Issue Date,મુદ્દા તારીખ
@@ -1630,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,સેલ્સ ભરતિયું પ્રવાહો
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,પાંદડા મંજૂર / લાગુ
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,માટે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',અથવા 'અગાઉના પંક્તિ કુલ' 'અગાઉના પંક્તિ રકમ પર' ચાર્જ પ્રકાર છે તો જ પંક્તિ નો સંદર્ભ લો કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',અથવા 'અગાઉના પંક્તિ કુલ' 'અગાઉના પંક્તિ રકમ પર' ચાર્જ પ્રકાર છે તો જ પંક્તિ નો સંદર્ભ લો કરી શકો છો
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,ડ લવર વેરહાઉસ
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,ભથ્થું ટકા
DocType: SMS Settings,Message Parameter,સંદેશ પરિમાણ
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ખરીદી રસીદો વસ્તુઓ મેળવો
DocType: Serial No,Creation Date,સર્જન તારીખ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} વસ્તુ ભાવ યાદી ઘણી વખત દેખાય {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે વેચાણ, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે વેચાણ, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,સામગ્રી વિનંતી તારીખ
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,પુરવઠોકર્તા અવતરણ વસ્તુ
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ઉત્પાદન ઓર્ડર સામે સમય લોગ બનાવટને નિષ્ક્રિય કરે. ઓપરેશન્સ ઉત્પાદન ઓર્ડર સામે ટ્રેક કરી નહિ
DocType: Student,Student Mobile Number,વિદ્યાર્થી મોબાઇલ નંબર
DocType: Item,Has Variants,ચલો છે
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},જો તમે પહેલાથી જ વસ્તુઓ પસંદ કરેલ {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,માસિક વિતરણ નામ
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,પિતૃ વેચાણ વ્યક્તિ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,કંપની માસ્ટર અને વૈશ્વિક મૂળભૂતો મૂળભૂત ચલણ સ્પષ્ટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,કંપની માસ્ટર અને વૈશ્વિક મૂળભૂતો મૂળભૂત ચલણ સ્પષ્ટ કરો
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,રીકરીંગ ભરતિયું
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,પ્રોજેક્ટ વ્યવસ્થા
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,સામાન કે સેવાઓ સપ્લાયર.
DocType: Budget,Fiscal Year,નાણાકીય વર્ષ
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,ફ્યુઅલ પ્રાઈસ
DocType: Budget,Budget,બજેટ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,સ્થિર એસેટ વસ્તુ નોન-સ્ટોક વસ્તુ હોવી જ જોઈએ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",તે આવક અથવા ખર્ચ એકાઉન્ટ નથી તરીકે બજેટ સામે {0} અસાઇન કરી શકાતી નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",તે આવક અથવા ખર્ચ એકાઉન્ટ નથી તરીકે બજેટ સામે {0} અસાઇન કરી શકાતી નથી
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,પ્રાપ્ત
DocType: Student Admission,Application Form Route,અરજી ફોર્મ રૂટ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,પ્રદેશ / ગ્રાહક
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,દા.ત. 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,છોડો પ્રકાર {0} ફાળવવામાં કરી શકાતી નથી કારણ કે તે પગાર વિના છોડી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},રો {0}: સોંપાયેલ રકમ {1} કરતાં ઓછી હોઈ શકે છે અથવા બાકી રકમ ભરતિયું બરાબર જ જોઈએ {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,તમે વેચાણ ભરતિયું સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે.
DocType: Item,Is Sales Item,સેલ્સ વસ્તુ છે
@@ -1670,30 +1750,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,જાળવણી સમય
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,ઉત્પાદન અથવા સેવા
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ટર્મ પ્રારંભ તારીખ કરતાં શૈક્ષણિક વર્ષ શરૂ તારીખ શબ્દ સાથે કડી થયેલ છે અગાઉ ન હોઈ શકે (શૈક્ષણિક વર્ષ {}). તારીખો સુધારવા અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
DocType: Naming Series,Current Value,વર્તમાન કિંમત
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,મલ્ટીપલ નાણાકીય વર્ષ તારીખ {0} માટે અસ્તિત્વ ધરાવે છે. નાણાકીય વર્ષ કંપની સુયોજિત કરો
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,મલ્ટીપલ નાણાકીય વર્ષ તારીખ {0} માટે અસ્તિત્વ ધરાવે છે. નાણાકીય વર્ષ કંપની સુયોજિત કરો
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} બનાવવામાં
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,સેલ્સ આદેશ સામે
,Serial No Status,સીરીયલ કોઈ સ્થિતિ
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,ઉત્કૃષ્ટ
,Daily Timesheet Summary,દૈનિક Timesheet સારાંશ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,વસ્તુ ટેબલ ખાલી ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,વસ્તુ ટેબલ ખાલી ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","રો {0}: સુયોજિત કરવા માટે {1} સમયગાળાના, અને તારીખ \ વચ્ચે તફાવત કરતાં વધારે અથવા સમાન હોવો જોઈએ {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,આ સ્ટોક ચળવળ પર આધારિત છે. જુઓ {0} વિગતો માટે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,આ સ્ટોક ચળવળ પર આધારિત છે. જુઓ {0} વિગતો માટે
DocType: Pricing Rule,Selling,વેચાણ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},રકમ {0} {1} સામે બાદ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},રકમ {0} {1} સામે બાદ {2}
DocType: Employee,Salary Information,પગાર માહિતી
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,નામ અને કર્મચારી ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,કારણે તારીખ તારીખ પોસ્ટ કરતા પહેલા ન હોઈ શકે
DocType: Website Item Group,Website Item Group,વેબસાઇટ વસ્તુ ગ્રુપ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,કર અને વેરામાંથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,સંદર્ભ તારીખ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,સંદર્ભ તારીખ દાખલ કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ચુકવણી પ્રવેશો દ્વારા ફિલ્ટર કરી શકતા નથી {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,વેબ સાઇટ બતાવવામાં આવશે કે વસ્તુ માટે કોષ્ટક
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,પૂરી પાડવામાં Qty
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,સામગ્રી વિનંતી વસ્તુ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,વસ્તુ જૂથો વૃક્ષ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,આ ચાર્જ પ્રકાર માટે વર્તમાન પંક્તિ નંબર એક કરતાં વધારે અથવા સમાન પંક્તિ નંબર નો સંદર્ભ લો નથી કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,આ ચાર્જ પ્રકાર માટે વર્તમાન પંક્તિ નંબર એક કરતાં વધારે અથવા સમાન પંક્તિ નંબર નો સંદર્ભ લો નથી કરી શકો છો
DocType: Asset,Sold,વેચાઈ
,Item-wise Purchase History,વસ્તુ મુજબના ખરીદ ઈતિહાસ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Red
@@ -1709,7 +1789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,રોકાણો
DocType: Issue,Resolution Details,ઠરાવ વિગતો
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,ફાળવણી
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,સ્વીકૃતિ માપદંડ
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,સ્વીકૃતિ માપદંડ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,ઉપરના કોષ્ટકમાં સામગ્રી અરજીઓ દાખલ કરો
DocType: Item Attribute,Attribute Name,નામ લક્ષણ
DocType: Item Group,Show In Website,વેબસાઇટ બતાવો
@@ -1717,6 +1797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,ગ્રુપ
DocType: Task,Expected Time (in hours),(કલાકોમાં) અપેક્ષિત સમય
DocType: Item Reorder,Check in (group),માં તપાસો (જૂથ)
,Qty to Order,ઓર્ડર Qty
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","જવાબદારી અથવા ઈક્વિટી હેઠળ એકાઉન્ટ વડા છે, જે નફો / નુકશાન નક્કી કરવામાં આવશે"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,બધા કાર્યો ગેન્ટ ચાર્ટ.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,પ્રથમ પ્રતિભાવ મિનિટ
DocType: Pricing Rule,Margin Type,માર્જિન પ્રકાર
@@ -1725,7 +1806,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,કર્મચારીનું નામ
DocType: Holiday List,Clear Table,સાફ કોષ્ટક
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ભરતિયું કોઈ
DocType: Room,Room Name,રૂમ નામ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","રજા બેલેન્સ પહેલેથી કેરી આગળ ભવિષ્યમાં રજા ફાળવણી રેકોર્ડ કરવામાં આવી છે, પહેલાં {0} રદ / લાગુ કરી શકાય નહીં છોડો {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","રજા બેલેન્સ પહેલેથી કેરી આગળ ભવિષ્યમાં રજા ફાળવણી રેકોર્ડ કરવામાં આવી છે, પહેલાં {0} રદ / લાગુ કરી શકાય નહીં છોડો {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,પડતર દર
,Customer Addresses And Contacts,ગ્રાહક સરનામાં અને સંપર્કો
DocType: Discussion,Discussion,ચર્ચા
@@ -1743,23 +1824,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,વાસ્તવિક તા
DocType: Item,Has Batch No,બેચ કોઈ છે
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},વાર્ષિક બિલિંગ: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,એક્સાઇઝ પાનાં ક્રમાંક
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","કંપની, તારીખ થી અને તારીખ ફરજિયાત છે"
DocType: Asset,Purchase Date,ખરીદ તારીખ
DocType: Employee,Personal Details,અંગત વિગતો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},કંપની એસેટ અવમૂલ્યન કિંમત કેન્દ્ર 'સુયોજિત કરો {0}
,Maintenance Schedules,જાળવણી શેડ્યુલ
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),વાસ્તવિક ઓવરને તારીખ (સમયનો શીટ મારફતે)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},રકમ {0} {1} સામે {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},રકમ {0} {1} સામે {2} {3}
,Quotation Trends,અવતરણ પ્રવાહો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},વસ્તુ ગ્રુપ આઇટમ માટે વસ્તુ માસ્ટર ઉલ્લેખ નથી {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,એકાઉન્ટ ડેબિટ એક પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},વસ્તુ ગ્રુપ આઇટમ માટે વસ્તુ માસ્ટર ઉલ્લેખ નથી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,એકાઉન્ટ ડેબિટ એક પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,શીપીંગ રકમ
,Pending Amount,બાકી રકમ
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,રૂપાંતર ફેક્ટર
DocType: Purchase Order,Delivered,વિતરિત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ઉપયોગી જીવન પછી અપેક્ષિત કિંમત કરતાં વધારે અથવા બરાબર હોવું જોઈએ {0}
+,Vehicle Expenses,વાહન ખર્ચ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ઉપયોગી જીવન પછી અપેક્ષિત કિંમત કરતાં વધારે અથવા બરાબર હોવું જોઈએ {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,વાહન સંખ્યા
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,રિકરિંગ ભરતિયું સ્ટોપ હશે કે જેના પર તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,કુલ ફાળવેલ પાંદડા {0} ઓછી ન હોઈ શકે સમયગાળા માટે પહેલાથી મંજૂર પાંદડા {1} કરતાં
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,કુલ ફાળવેલ પાંદડા {0} ઓછી ન હોઈ શકે સમયગાળા માટે પહેલાથી મંજૂર પાંદડા {1} કરતાં
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,મળવાપાત્ર હિસાબ
,Supplier-Wise Sales Analytics,પુરવઠોકર્તા-વાઈસ વેચાણ ઍનલિટિક્સ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,ચૂકવેલ રકમ દાખલ
@@ -1774,15 +1857,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,એચઆર સેટિંગ્સ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ખર્ચ દાવો મંજૂરી બાકી છે. માત્ર ખર્ચ તાજનો સ્થિતિ અપડેટ કરી શકો છો.
DocType: Email Digest,New Expenses,ન્યૂ ખર્ચ
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ રકમ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","રો # {0}: Qty, 1 હોવું જ જોઈએ, કારણ કે આઇટમ એક સ્થિર એસેટ છે. બહુવિધ Qty માટે અલગ પંક્તિ ઉપયોગ કરો."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","રો # {0}: Qty, 1 હોવું જ જોઈએ, કારણ કે આઇટમ એક સ્થિર એસેટ છે. બહુવિધ Qty માટે અલગ પંક્તિ ઉપયોગ કરો."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,બ્લોક પરવાનગી સૂચિ છોડો
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,સંક્ષિપ્ત ખાલી અથવા જગ્યા ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,સંક્ષિપ્ત ખાલી અથવા જગ્યા ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,બિન-ગ્રુપ ગ્રુપ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,રમતો
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,વાસ્તવિક કુલ
DocType: Student Siblings,Student Siblings,વિદ્યાર્થી બહેન
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,એકમ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,કંપની સ્પષ્ટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,કંપની સ્પષ્ટ કરો
,Customer Acquisition and Loyalty,ગ્રાહક સંપાદન અને વફાદારી
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,તમે નકારી વસ્તુઓ સ્ટોક જાળવણી કરવામાં આવે છે જ્યાં વેરહાઉસ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,તમારી નાણાકીય વર્ષ પર સમાપ્ત થાય છે
@@ -1792,33 +1875,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ખર્
DocType: Issue,Support,આધાર
,BOM Search,બોમ શોધ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),બંધ (+ કૂલ ઉદઘાટન)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,કંપની ચલણ સ્પષ્ટ કરો
+DocType: Vehicle,Fuel Type,ફ્યુઅલ પ્રકાર
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,કંપની ચલણ સ્પષ્ટ કરો
DocType: Workstation,Wages per hour,કલાક દીઠ વેતન
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},બેચ સ્ટોક બેલેન્સ {0} બનશે નકારાત્મક {1} વેરહાઉસ ખાતે વસ્તુ {2} માટે {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,સામગ્રી અરજીઓ નીચેની આઇટમ ફરીથી ક્રમમાં સ્તર પર આધારિત આપોઆપ ઊભા કરવામાં આવ્યા છે
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,વેચાણ ઓર્ડર બાકી
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},એકાઉન્ટ {0} અમાન્ય છે. એકાઉન્ટ કરન્સી હોવા જ જોઈએ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},એકાઉન્ટ {0} અમાન્ય છે. એકાઉન્ટ કરન્સી હોવા જ જોઈએ {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM રૂપાંતર પરિબળ પંક્તિ જરૂરી છે {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","રો # {0}: સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકાર વેચાણ ઓર્ડર એક, સેલ્સ ભરતિયું અથવા જર્નલ પ્રવેશ હોવું જ જોઈએ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","રો # {0}: સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકાર વેચાણ ઓર્ડર એક, સેલ્સ ભરતિયું અથવા જર્નલ પ્રવેશ હોવું જ જોઈએ"
DocType: Salary Component,Deduction,કપાત
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,રો {0}: સમય અને સમય ફરજિયાત છે.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,રો {0}: સમય અને સમય ફરજિયાત છે.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,રકમ તફાવત
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},વસ્તુ ભાવ માટે ઉમેરવામાં {0} ભાવ યાદીમાં {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},વસ્તુ ભાવ માટે ઉમેરવામાં {0} ભાવ યાદીમાં {1}
DocType: Address Template,Address Template,સરનામું ઢાંચો
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,આ વેચાણ વ્યક્તિ કર્મચારી ID દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,આ વેચાણ વ્યક્તિ કર્મચારી ID દાખલ કરો
DocType: Territory,Classification of Customers by region,પ્રદેશ દ્વારા ગ્રાહકો વર્ગીકરણ
-DocType: Project,% Tasks Completed,% કાર્યો પૂર્ણ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,તફાવત રકમ શૂન્ય હોવી જોઈએ
DocType: Project,Gross Margin,એકંદર માર્જીન
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,પ્રથમ પ્રોડક્શન વસ્તુ દાખલ કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,ગણતરી બેન્ક નિવેદન બેલેન્સ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,અપંગ વપરાશકર્તા
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,અવતરણ
+DocType: Lead,Quotation,અવતરણ
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,કુલ કપાત
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,જાળવણી વપરાશકર્તા
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,કિંમત સુધારાશે
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,કિંમત સુધારાશે
DocType: Employee,Date of Birth,જ્ન્મતારીખ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,વસ્તુ {0} પહેલાથી જ પરત કરવામાં આવી છે
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ફિસ્કલ વર્ષ ** એક નાણાકીય વર્ષ રજૂ કરે છે. બધા હિસાબી પ્રવેશો અને અન્ય મોટા પાયાના વ્યવહારો ** ** ફિસ્કલ યર સામે ટ્રેક છે.
@@ -1831,7 +1914,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,કપાત
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,જોબ વર્ણન
DocType: Student Applicant,Applied,એપ્લાઇડ
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,સ્ટોક Qty UOM મુજબ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","સિવાય ખાસ અક્ષરો "-" "." "#", અને "/" શ્રેણી નામકરણ મંજૂરી નથી"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","સિવાય ખાસ અક્ષરો "-" "." "#", અને "/" શ્રેણી નામકરણ મંજૂરી નથી"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","વેચાણ ઝુંબેશ ટ્રેક રાખો. દોરી જાય છે, સુવાકયો ટ્રૅક રાખો, વેચાણ ઓર્ડર વગેરે અભિયાન રોકાણ પર વળતર જાણવા માટે."
DocType: Expense Claim,Approver,તાજનો
,SO Qty,તેથી Qty
@@ -1840,19 +1923,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,કુલ સ્કોર ગણતર
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ઉત્પાદન વ્યવસ્થાપક
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},સીરીયલ કોઈ {0} સુધી વોરંટી હેઠળ છે {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,પેકેજોમાં વિભાજિત બોલ પર કોઈ નોંધ.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,આવેલા શિપમેન્ટની
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,આવેલા શિપમેન્ટની
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),કુલ ફાળવેલ રકમ (કંપની ચલણ)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ગ્રાહક પર વિતરિત કરવામાં
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,સ્ક્રેપ સામગ્રી ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,સીરીયલ કોઈ {0} કોઈપણ વેરહાઉસ સંબંધ નથી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,ROW #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),શબ્દો માં (કંપની ચલણ)
DocType: Asset,Supplier,પુરવઠોકર્તા
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,પ્રતિ મેળવો
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,પ્રતિ મેળવો
DocType: C-Form,Quarter,ક્વાર્ટર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,લખેલા ન હોય તેવા ખર્ચ
DocType: Global Defaults,Default Company,મૂળભૂત કંપની
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"ખર્ચ કે તફાવત એકાઉન્ટ વસ્તુ {0}, કે અસર સમગ્ર મૂલ્ય માટે ફરજિયાત છે"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે overbill નથી કરી શકો છો {1} કરતાં વધુ {2}. Overbilling, સ્ટોક સેટિંગ્સ સેટ કરો પરવાનગી આપવા માટે"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"ખર્ચ કે તફાવત એકાઉન્ટ વસ્તુ {0}, કે અસર સમગ્ર મૂલ્ય માટે ફરજિયાત છે"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે overbill નથી કરી શકો છો {1} કરતાં વધુ {2}. Overbilling, સ્ટોક સેટિંગ્સ સેટ કરો પરવાનગી આપવા માટે"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,બેન્ક નામ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -1860,8 +1944,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,કુલ છોડો દિવસ
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,નોંધ: આ ઇમેઇલ નિષ્ક્રિય વપરાશકર્તાઓ માટે મોકલવામાં આવશે નહીં
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,કંપની પસંદ કરો ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,તમામ વિભાગો માટે ગણવામાં તો ખાલી છોડી દો
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","રોજગાર પ્રકાર (કાયમી, કરાર, ઇન્ટર્ન વગેરે)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","રોજગાર પ્રકાર (કાયમી, કરાર, ઇન્ટર્ન વગેરે)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,પાક્ષિક
DocType: Currency Exchange,From Currency,ચલણ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ઓછામાં ઓછા એક પંક્તિ ફાળવવામાં રકમ, ભરતિયું પ્રકાર અને ભરતિયું નંબર પસંદ કરો"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,નવી ખરીદી કિંમત
@@ -1872,28 +1957,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ફાળવેલ રકમ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,બંધબેસતા વસ્તુ શોધી શકાતો નથી. માટે {0} કેટલીક અન્ય કિંમત પસંદ કરો.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,કર અને ખર્ચ
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ઉત્પાદન અથવા ખરીદી વેચી અથવા સ્ટોક રાખવામાં આવે છે કે એક સેવા.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,પ્રથમ પંક્તિ માટે 'અગાઉના પંક્તિ કુલ પર' 'અગાઉના પંક્તિ રકમ પર' તરીકે ચાર્જ પ્રકાર પસંદ કરો અથવા નથી કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,પ્રથમ પંક્તિ માટે 'અગાઉના પંક્તિ કુલ પર' 'અગાઉના પંક્તિ રકમ પર' તરીકે ચાર્જ પ્રકાર પસંદ કરો અથવા નથી કરી શકો છો
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,બાળ વસ્તુ એક ઉત્પાદન બંડલ ન હોવી જોઈએ. આઇટમ દૂર `{0} 'અને સેવ કરો
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,બેન્કિંગ
+DocType: Vehicle Service,Service Item,સેવા વસ્તુ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,શેડ્યૂલ મેળવવા માટે 'બનાવો સૂચિ' પર ક્લિક કરો
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,ત્યાં ભૂલો નીચેનાનો શેડ્યુલ કાઢતી વખતે હતા:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,ત્યાં ભૂલો નીચેનાનો શેડ્યુલ કાઢતી વખતે હતા:
DocType: Bin,Ordered Quantity,આદેશ આપ્યો જથ્થો
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",દા.ત. "બિલ્ડરો માટે સાધનો બનાવો"
-DocType: Quality Inspection,In Process,પ્રક્રિયામાં
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {3}
+DocType: Production Order,In Process,પ્રક્રિયામાં
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,મુદ્દાવાર ડિસ્કાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,નાણાકીય હિસાબ વૃક્ષ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} વેચાણ ઓર્ડર સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} વેચાણ ઓર્ડર સામે {1}
DocType: Account,Fixed Asset,સ્થિર એસેટ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,શ્રેણીબદ્ધ ઈન્વેન્ટરી
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,મૂળભૂત બિલિંગ રેટ
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,કુલ બિલિંગ રકમ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ત્યાં મૂળભૂત આવતા ઇમેઇલ એકાઉન્ટ આ કામ કરવા માટે સક્ષમ હોવા જ જોઈએ. કૃપા કરીને સુયોજિત મૂળભૂત આવનારા ઇમેઇલ એકાઉન્ટ (POP / IMAP) અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},રો # {0}: એસેટ {1} પહેલેથી જ છે {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},રો # {0}: એસેટ {1} પહેલેથી જ છે {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,સ્ટોક બેલેન્સ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,ચુકવણી માટે વેચાણ ઓર્ડર
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,સીઇઓ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ખર્ચ દાવાની વિગત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,યોગ્ય એકાઉન્ટ પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,યોગ્ય એકાઉન્ટ પસંદ કરો
DocType: Item,Weight UOM,વજન UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,પગાર માળખું કર્મચારીનું
DocType: Employee,Blood Group,બ્લડ ગ્રુપ
@@ -1910,10 +1998,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,કર્મચારીઓની
DocType: Employee,Contact Details,સંપર્ક વિગતો
DocType: C-Form,Received Date,પ્રાપ્ત તારીખ
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","તમે વેચાણ કર અને ખર્ચ નમૂનો એક સ્ટાન્ડર્ડ ટેમ્પલેટ બનાવેલ હોય, તો એક પસંદ કરો અને નીચે બટન પર ક્લિક કરો."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),મૂળભૂત રકમ (કંપની ચલણ)
DocType: Student,Guardians,વાલીઓ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,આ શીપીંગ નિયમ માટે એક દેશ ઉલ્લેખ કરો અથવા વિશ્વભરમાં શીપીંગ તપાસો
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,કુલ ઇનકમિંગ ભાવ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,ડેબિટ કરવા માટે જરૂરી છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ડેબિટ કરવા માટે જરૂરી છે
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,ખરીદી ભાવ યાદી
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ઓફર ગાળાના
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,ગુણવત્તા મેનેજર
@@ -1925,15 +2014,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},કુલ અવ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,પત્ર ઓફર
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,સામગ્રી અરજીઓ (MRP) અને ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,કુલ ભરતિયું એએમટી
+DocType: BOM,Conversion Rate,રૂપાંતરણ દર
DocType: Timesheet Detail,To Time,સમય
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(અધિકૃત કિંમત ઉપર) ભૂમિકા એપ્રૂવિંગ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM રિકર્ઝન: {0} ના માતાપિતા અથવા બાળકને ન હોઈ શકે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM રિકર્ઝન: {0} ના માતાપિતા અથવા બાળકને ન હોઈ શકે {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,પૂર્ણ Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, માત્ર ડેબિટ એકાઉન્ટ્સ બીજા ક્રેડિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,ભાવ યાદી {0} અક્ષમ છે
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},રો {0}: પૂર્ણ Qty કરતાં વધુ હોઈ શકે છે {1} કામગીરી માટે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, માત્ર ડેબિટ એકાઉન્ટ્સ બીજા ક્રેડિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,ભાવ યાદી {0} અક્ષમ છે
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},રો {0}: પૂર્ણ Qty કરતાં વધુ હોઈ શકે છે {1} કામગીરી માટે {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,અતિકાલિક માટે પરવાનગી આપે છે
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,તાલીમ ઘટના કર્મચારીનું
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} વસ્તુ માટે જરૂરી સીરીયલ નંબર {1}. તમે પ્રદાન કરે છે {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,વર્તમાન મૂલ્યાંકન દર
DocType: Item,Customer Item Codes,ગ્રાહક વસ્તુ કોડ્સ
@@ -1942,21 +2033,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,લોસ્ટ કારણ
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,નવું સરનામું
DocType: Quality Inspection,Sample Size,સેમ્પલ કદ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,રસીદ દસ્તાવેજ દાખલ કરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','કેસ નંબર પ્રતિ' માન્ય સ્પષ્ટ કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,વધુ ખર્ચ કેન્દ્રો જૂથો હેઠળ કરી શકાય છે પરંતુ પ્રવેશો બિન-જૂથો સામે કરી શકાય છે
DocType: Project,External,બાહ્ય
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,વપરાશકર્તાઓ અને પરવાનગીઓ
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
DocType: Branch,Branch,શાખા
DocType: Guardian,Mobile Number,મોબાઇલ નંબર
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,પ્રિન્ટર અને બ્રાંડિંગ
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,મહિના માટે મળ્યું નથી પગાર સ્લીપ:
DocType: Bin,Actual Quantity,ખરેખર જ થો
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ઉદાહરણ: આગામી દિવસે શિપિંગ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,મળી નથી સીરીયલ કોઈ {0}
-DocType: Student Batch,Student Batch,વિદ્યાર્થી બેચ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,વિદ્યાર્થી બેચ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,તમારા ગ્રાહકો
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},તમે આ પ્રોજેક્ટ પર સહયોગ કરવા માટે આમંત્રિત કરવામાં આવ્યા છે: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},તમે આ પ્રોજેક્ટ પર સહયોગ કરવા માટે આમંત્રિત કરવામાં આવ્યા છે: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,બ્લોક તારીખ
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,હવે લાગુ
DocType: Sales Order,Not Delivered,બચાવી શક્યા
@@ -1970,7 +2061,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,ફી માળખું
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,પડતર રકમ
DocType: Student Admission,Application Fee,અરજી ફી
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,પગાર સ્લિપ રજુ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,વસ્તુ {0} છે {1}% માટે Maxiumm ડિસ્કાઉન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,વસ્તુ {0} છે {1}% માટે Maxiumm ડિસ્કાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,બલ્ક આયાત
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,સરના સંપર્કો
DocType: SMS Log,Sender Name,પ્રેષકનું નામ
@@ -1978,6 +2069,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[પસંદ કરો]
DocType: SMS Log,Sent To,મોકલવામાં
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,સેલ્સ ભરતિયું બનાવો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,સોફ્ટવેર્સ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,આગામી સંપર્ક તારીખ ભૂતકાળમાં ન હોઈ શકે
DocType: Company,For Reference Only.,સંદર્ભ માટે માત્ર.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},અમાન્ય {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -1988,28 +2080,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,સંદર્ભ નંબર
DocType: Employee,Employment Details,રોજગાર વિગતો
DocType: Employee,New Workplace,ન્યૂ નોકરીના સ્થળે
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,બંધ કરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},બારકોડ કોઈ વસ્તુ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},બારકોડ કોઈ વસ્તુ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,કેસ નંબર 0 ન હોઈ શકે
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,પાનાંની ટોચ પર એક સ્લાઇડ શો બતાવવા
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,સ્ટોર્સ
DocType: Serial No,Delivery Time,ડ લવર સમય
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,પર આધારિત એઇજીંગનો
DocType: Item,End of Life,જીવનનો અંત
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,યાત્રા
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,આપવામાં તારીખો માટે કર્મચારી {0} મળી કોઈ સક્રિય અથવા મૂળભૂત પગાર માળખું
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,યાત્રા
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,આપવામાં તારીખો માટે કર્મચારી {0} મળી કોઈ સક્રિય અથવા મૂળભૂત પગાર માળખું
DocType: Leave Block List,Allow Users,વપરાશકર્તાઓ માટે પરવાનગી આપે છે
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ગ્રાહક મોબાઇલ કોઈ
DocType: Sales Invoice,Recurring,રીકરીંગ
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,અલગ ઇન્કમ ટ્રૅક અને ઉત્પાદન ક્ષેત્રોમાં અથવા વિભાગો માટે ખર્ચ.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,સાધન નામ બદલો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,સુધારો કિંમત
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,સુધારો કિંમત
DocType: Item Reorder,Item Reorder,વસ્તુ પુનઃક્રમાંકિત કરો
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,પગાર બતાવો કાપલી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,ટ્રાન્સફર સામગ્રી
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,પગાર બતાવો કાપલી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,ટ્રાન્સફર સામગ્રી
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","કામગીરી, સંચાલન ખર્ચ સ્પષ્ટ અને તમારી કામગીરી કરવા માટે કોઈ એક અનન્ય ઓપરેશન આપે છે."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,આ દસ્તાવેજ દ્વારા મર્યાદા વધારે છે {0} {1} આઇટમ માટે {4}. તમે બનાવે છે અન્ય {3} જ સામે {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,બચત પછી રિકરિંગ સુયોજિત કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,પસંદ કરો ફેરફાર રકમ એકાઉન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,આ દસ્તાવેજ દ્વારા મર્યાદા વધારે છે {0} {1} આઇટમ માટે {4}. તમે બનાવે છે અન્ય {3} જ સામે {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,બચત પછી રિકરિંગ સુયોજિત કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,પસંદ કરો ફેરફાર રકમ એકાઉન્ટ
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ભાવ યાદી કરન્સી
DocType: Naming Series,User must always select,વપરાશકર્તા હંમેશા પસંદ કરવી જ પડશે
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,નકારાત્મક સ્ટોક પરવાનગી આપે છે
@@ -2020,32 +2112,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,બજેટ એકાઉન્ટ
DocType: Quality Inspection,Verified By,દ્વારા ચકાસવામાં
DocType: Address,Subsidiary,સબસિડીયરી
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","હાલની વ્યવહારો છે, કારણ કે કંપની મૂળભૂત ચલણ બદલી શકાતું નથી. વ્યવહારો મૂળભૂત ચલણ બદલવાની રદ હોવું જ જોઈએ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","હાલની વ્યવહારો છે, કારણ કે કંપની મૂળભૂત ચલણ બદલી શકાતું નથી. વ્યવહારો મૂળભૂત ચલણ બદલવાની રદ હોવું જ જોઈએ."
DocType: Grade Interval,Grade Description,ગ્રેડ વર્ણન
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,ખરીદી રસીદ કોઈ
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,ખરીદી રસીદ કોઈ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,બાનું
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,પગાર કાપલી બનાવો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,traceability
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,traceability
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ફંડ ઓફ સોર્સ (જવાબદારીઓ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},પંક્તિ માં જથ્થો {0} ({1}) ઉત્પાદન જથ્થો તરીકે જ હોવી જોઈએ {2}
-DocType: Appraisal,Employee,કર્મચારીનું
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},પંક્તિ માં જથ્થો {0} ({1}) ઉત્પાદન જથ્થો તરીકે જ હોવી જોઈએ {2}
+DocType: Vehicle,Employee,કર્મચારીનું
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,વપરાશકર્તા તરીકે આમંત્રણ આપો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} સંપૂર્ણપણે ગણાવી છે
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,અંત સમય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} સંપૂર્ણપણે ગણાવી છે
+DocType: Training Event,End Time,અંત સમય
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ચુકવણી કપાત અથવા નુકસાન
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,એમઆઇ
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,એમઆઇ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,સેલ્સ અથવા ખરીદી માટે નિયમ કરાર શરતો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,વાઉચર દ્વારા ગ્રુપ
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,સેલ્સ પાઇપલાઇન
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,વિદ્યાર્થી બેચ વિદ્યાર્થી
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},પગાર પુન મૂળભૂત એકાઉન્ટ સુયોજિત કરો {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,જરૂરી પર
DocType: Rename Tool,File to Rename,નામ ફાઇલ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},રો વસ્તુ BOM પસંદ કરો {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી purchse ઓર્ડર નંબર {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી purchse ઓર્ડર નંબર {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં નથી સ્પષ્ટ BOM {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી સુનિશ્ચિત {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ખર્ચ દાવો મંજૂર
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,કર્મચારી પગાર કાપલી {0} પહેલાથી જ આ સમયગાળા માટે બનાવવામાં
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,કર્મચારી પગાર કાપલી {0} પહેલાથી જ આ સમયગાળા માટે બનાવવામાં
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,ફાર્માસ્યુટિકલ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ખરીદી વસ્તુઓ કિંમત
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,વેચાણ ઓર્ડર જરૂરી
@@ -2061,25 +2154,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,એક ફિનિ
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,તારીખ હાજરી
DocType: Warranty Claim,Raised By,દ્વારા ઊભા
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ચુકવણી એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,આગળ વધવા માટે કંપની સ્પષ્ટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,આગળ વધવા માટે કંપની સ્પષ્ટ કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,એકાઉન્ટ્સ પ્રાપ્ત નેટ બદલો
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,વળતર બંધ
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,સ્વીકારાયું
+DocType: Offer Letter,Accepted,સ્વીકારાયું
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,વિદ્યાર્થી જૂથ નામ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,શું તમે ખરેખર આ કંપની માટે તમામ વ્યવહારો કાઢી નાખવા માંગો છો તેની ખાતરી કરો. તે છે તમારા માસ્ટર ડેટા રહેશે. આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી શકાતી નથી.
DocType: Room,Room Number,રૂમ સંખ્યા
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},અમાન્ય સંદર્ભ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) આયોજિત quanitity કરતાં વધારે ન હોઈ શકે છે ({2}) ઉત્પાદન ઓર્ડર {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) આયોજિત quanitity કરતાં વધારે ન હોઈ શકે છે ({2}) ઉત્પાદન ઓર્ડર {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,શીપીંગ નિયમ લેબલ
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,વપરાશકર્તા ફોરમ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,કાચો માલ ખાલી ન હોઈ શકે.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","સ્ટોક અપડેટ કરી શકાયું નથી, ભરતિયું ડ્રોપ શીપીંગ વસ્તુ છે."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,ઝડપી જર્નલ પ્રવેશ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM કોઈપણ વસ્તુ agianst ઉલ્લેખ તો તમે દર બદલી શકતા નથી
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,કાચો માલ ખાલી ન હોઈ શકે.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","સ્ટોક અપડેટ કરી શકાયું નથી, ભરતિયું ડ્રોપ શીપીંગ વસ્તુ છે."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ઝડપી જર્નલ પ્રવેશ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM કોઈપણ વસ્તુ agianst ઉલ્લેખ તો તમે દર બદલી શકતા નથી
DocType: Employee,Previous Work Experience,પહેલાંના કામ અનુભવ
DocType: Stock Entry,For Quantity,જથ્થો માટે
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},પંક્તિ પર વસ્તુ {0} માટે આયોજન Qty દાખલ કરો {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} અપર્ણ ન કરાય
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,આઇટમ્સ માટે વિનંતી કરે છે.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,અલગ ઉત્પાદન ક્રમમાં દરેક સમાપ્ત સારી વસ્તુ માટે બનાવવામાં આવશે.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} વળતર દસ્તાવેજમાં નકારાત્મક હોવા જ જોઈએ
@@ -2090,14 +2183,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,જાળવણી સૂચિ પેદા પહેલાં દસ્તાવેજ સેવ કરો
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,પ્રોજેક્ટ સ્થિતિ
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),અપૂર્ણાંક નામંજૂર કરવા માટે આ તપાસો. (સંખ્યા માટે)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,નીચેના ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવવામાં આવી હતી:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,નીચેના ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવવામાં આવી હતી:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),સિરીઝ નામકરણ (વિદ્યાર્થી અરજદાર માટે)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,ટ્રાન્સપોર્ટર નામ
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,અધિકૃત ભાવ
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,આ સંપર્ક અનુલક્ષે છે વિભાગ દાખલ
,Minutes to First Response for Opportunity,તકો માટે પ્રથમ પ્રતિભાવ મિનિટ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,કુલ ગેરહાજર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,પંક્તિ {0} સાથે મેળ ખાતું નથી સામગ્રી વિનંતી વસ્તુ અથવા વેરહાઉસ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,પંક્તિ {0} સાથે મેળ ખાતું નથી સામગ્રી વિનંતી વસ્તુ અથવા વેરહાઉસ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,માપવા એકમ
DocType: Fiscal Year,Year End Date,વર્ષ અંતે તારીખ
DocType: Task Depends On,Task Depends On,કાર્ય પર આધાર રાખે છે
@@ -2107,15 +2200,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,મૂળભૂત વર્કસ્ટેશન
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ખર્ચ દાવો મંજૂર સંદેશ
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,કપાત અથવા નુકસાન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} બંધ છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} બંધ છે
DocType: Email Digest,How frequently?,કેવી રીતે વારંવાર?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,વર્તમાન સ્ટોક મેળવો
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,સામગ્રી બિલ વૃક્ષ
DocType: Student,Joining Date,જોડાયા તારીખ
,Employees working on a holiday,રજા પર કામ કરતા કર્મચારીઓ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,માર્ક હાજર
+DocType: Project,% Complete Method,% પૂર્ણ પદ્ધતિ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},જાળવણી શરૂઆત તારીખ સીરીયલ કોઈ ડ લવર તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,વાસ્તવિક ઓવરને તારીખ
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),સંચાલન ખર્ચ (કંપની ચલણ)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),લાગુ કરવા માટે (ભૂમિકા)
DocType: Stock Entry,Purpose,હેતુ
@@ -2127,14 +2222,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,માટે વિનંતી
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,વપરાશકર્તા એપ્રૂવિંગ નિયમ લાગુ પડે છે વપરાશકર્તા તરીકે જ ન હોઈ શકે
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),મૂળભૂત દર (સ્ટોક UOM મુજબ)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,વિનંતી એસએમએસ કોઈ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,પગાર વિના છોડો મંજૂર છોડો અરજી રેકોર્ડ સાથે મેળ ખાતું નથી
DocType: Campaign,Campaign-.####,અભિયાન -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,આગળ કરવાનાં પગલાંઓ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,શ્રેષ્ઠ શક્ય દરે સ્પષ્ટ વસ્તુઓ સપ્લાય કૃપા કરીને
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,શ્રેષ્ઠ શક્ય દરે સ્પષ્ટ વસ્તુઓ સપ્લાય કૃપા કરીને
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,સમાપ્તિ વર્ષ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,કરારનો અંત તારીખ જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,કરારનો અંત તારીખ જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,એક કમિશન માટે કંપનીઓ ઉત્પાદનો વેચે છે તે તૃતીય પક્ષ ડિસ્ટ્રીબ્યુટર / વેપારી / કમિશન એજન્ટ / સંલગ્ન / પુનર્વિક્રેતા.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} ખરીદી ઓર્ડર સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} ખરીદી ઓર્ડર સામે {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","અહીં સ્થિર URL પેરામીટર્સ દાખલ કરો (ઉદા. પ્રેષક = ERPNext, વપરાશકર્તા નામ = ERPNext, પાસવર્ડ = 1234 વગેરે)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} નથી કોઈ સક્રિય નાણાકીય વર્ષમાં. વધુ વિગતો તપાસ માટે {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),વાસ્તવિક પ્રારંભ તારીખ (સમયનો શીટ મારફતે)
@@ -2163,12 +2259,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","બધા ખરીદી વ્યવહારો પર લાગુ કરી શકાય છે કે જે પ્રમાણભૂત કર નમૂનો. આ નમૂનો વગેરે #### તમે બધા ** આઇટમ્સ માટે પ્રમાણભૂત કર દર હશે અહીં વ્યાખ્યાયિત કર દર નોંધ "હેન્ડલીંગ", કર માથા અને "શીપીંગ", "વીમો" જેવા પણ અન્ય ખર્ચ હેડ યાદી સમાવી શકે છે * *. વિવિધ દર હોય ** ** કે વસ્તુઓ છે, તો તેઓ ** વસ્તુ કર ઉમેરાવી જ જોઈએ ** આ ** ** વસ્તુ માસ્ટર કોષ્ટક. #### સ્તંભોને વર્ણન 1. ગણતરી પ્રકાર: - આ (કે જે મૂળભૂત રકમ ની રકમ છે) ** નેટ કુલ ** પર હોઇ શકે છે. - ** અગાઉના પંક્તિ કુલ / રકમ ** પર (સંચિત કર અથવા ખર્ચ માટે). તમે આ વિકલ્પ પસંદ કરો, તો કર રકમ અથવા કુલ (કર કોષ્ટકમાં) અગાઉના પંક્તિ ટકાવારી તરીકે લાગુ કરવામાં આવશે. - ** ** વાસ્તવમાં (ઉલ્લેખ કર્યો છે). 2. એકાઉન્ટ હેડ: આ કર 3. ખર્ચ કેન્દ્રને નક્કી કરવામાં આવશે, જે હેઠળ એકાઉન્ટ ખાતાવહી: કર / ચાર્જ (શીપીંગ જેમ) એક આવક છે અથવા ખર્ચ તો તે ખર્ચ કેન્દ્રને સામે નક્કી કરવાની જરૂર છે. 4. વર્ણન: કર વર્ણન (કે ઇન્વૉઇસેસ / અવતરણ છાપવામાં આવશે). 5. દર: કર દર. 6. રકમ: ટેક્સની રકમ. 7. કુલ: આ બોલ પર સંચિત કુલ. 8. રો દાખલ કરો: પર આધારિત "જો અગાઉના પંક્તિ કુલ" તમે આ ગણતરી માટે આધાર (મૂળભૂત અગાઉના પંક્તિ છે) તરીકે લેવામાં આવશે જે પંક્તિ નંબર પસંદ કરી શકો છો. 9. કર અથવા ચાર્જ વિચાર કરો: કરવેરા / ચાર્જ મૂલ્યાંકન માટે જ છે (કુલ ભાગ ન હોય) અથવા માત્ર (આઇટમ કિંમત ઉમેરી શકતા નથી) કુલ માટે અથવા બંને માટે જો આ વિભાગમાં તમે સ્પષ્ટ કરી શકો છો. 10. ઉમેરો અથવા કપાત: જો તમે ઉમેરવા અથવા કર કપાત માંગો છો."
DocType: Homepage,Homepage,મુખપૃષ્ઠ
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd જથ્થો
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},ફી રેકોર્ડ્સ બનાવનાર - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ફી રેકોર્ડ્સ બનાવનાર - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,એસેટ વર્ગ એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},સેલ્સ ક્રમ સાથે જથ્થો કરતાં વધુ આઇટમ {0} પેદા કરી શકતા નથી {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},સેલ્સ ક્રમ સાથે જથ્થો કરતાં વધુ આઇટમ {0} પેદા કરી શકતા નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} અપર્ણ ન કરાય
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ
DocType: Tax Rule,Billing City,બિલિંગ સિટી
+DocType: Asset,Manual,મેન્યુઅલ
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,પગાર પુન એકાઉન્ટ
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,કરન્સી નિશાનીનો છુપાવો
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","દા.ત. બેન્ક, રોકડ, ક્રેડિટ કાર્ડ"
@@ -2182,7 +2279,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,અરજી તારીખ
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,સૂત્ર પર આધારિત રકમ
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,કરન્સી અને ભાવ યાદી
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,ગ્રાહક / લીડ નામ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,ક્લિયરન્સ તારીખ ઉલ્લેખ નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,ક્લિયરન્સ તારીખ ઉલ્લેખ નથી
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,ઉત્પાદન
DocType: Guardian,Occupation,વ્યવસાય
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,રો {0}: પ્રારંભ તારીખ સમાપ્તિ તારીખ પહેલાં જ હોવી જોઈએ
@@ -2191,20 +2288,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,આ દસ્તાવેજ
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ઇન્સ્ટોલ Qty
DocType: Lead,Fax,ફેક્સ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,તાલીમ પરિણામ
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,ચૂકવવામાં આવે છે
DocType: Salary Structure,Total Earning,કુલ અર્નિંગ
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"સામગ્રી પ્રાપ્ત કરવામાં આવી હતી, જે અંતે સમય"
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,આઉટગોઇંગ દર
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,સંસ્થા શાખા માસ્ટર.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,અથવા
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,સંસ્થા શાખા માસ્ટર.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,અથવા
DocType: Sales Order,Billing Status,બિલિંગ સ્થિતિ
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,સમસ્યાની જાણ કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,ઉપયોગિતા ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-ઉપર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,રો # {0}: જર્નલ પ્રવેશ {1} એકાઉન્ટ નથી {2} અથવા પહેલાથી જ બીજા વાઉચર સામે મેળ ખાતી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,રો # {0}: જર્નલ પ્રવેશ {1} એકાઉન્ટ નથી {2} અથવા પહેલાથી જ બીજા વાઉચર સામે મેળ ખાતી
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,ડિફૉલ્ટ ખરીદી ભાવ યાદી
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,પગાર કાપલી Timesheet પર આધારિત
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,ઉપર પસંદ માપદંડ અથવા પગાર સ્લીપ માટે કોઈ કર્મચારી પહેલેથી જ બનાવનાર
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,ઉપર પસંદ માપદંડ અથવા પગાર સ્લીપ માટે કોઈ કર્મચારી પહેલેથી જ બનાવનાર
DocType: Notification Control,Sales Order Message,વેચાણ ઓર્ડર સંદેશ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","વગેરે કંપની, કરન્સી, ચાલુ નાણાકીય વર્ષના, જેવા સેટ મૂળભૂત મૂલ્યો"
DocType: Payment Entry,Payment Type,ચુકવણી પ્રકાર
@@ -2222,7 +2320,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,લક્ષ્યાંક રકમ
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,શોપિંગ કાર્ટ સેટિંગ્સ
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,હિસાબી પ્રવેશો
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},એન્ટ્રી ડુપ્લિકેટ. કૃપા કરીને તપાસો અધિકૃતતા નિયમ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},પહેલેથી જ કંપની માટે બનાવવામાં વૈશ્વિક POS પ્રોફાઇલ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},પહેલેથી જ કંપની માટે બનાવવામાં વૈશ્વિક POS પ્રોફાઇલ {0} {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,સંદર્ભ SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,બધા BOMs વસ્તુ / BOM બદલો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,રસીદ દસ્તાવેજ સબમિટ હોવું જ જોઈએ
@@ -2232,20 +2330,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,પિતૃ વસ્તુ
DocType: Account,Account Type,એકાઉન્ટ પ્રકાર
DocType: Delivery Note,DN-RET-,Dn-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} હાથ ધરવા આગળ કરી શકાતી નથી પ્રકાર છોડો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} હાથ ધરવા આગળ કરી શકાતી નથી પ્રકાર છોડો
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',જાળવણી સુનિશ્ચિત બધી વસ્તુઓ માટે પેદા નથી. 'બનાવો સૂચિ' પર ક્લિક કરો
,To Produce,પેદા કરવા માટે
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,પગારપત્રક
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","પંક્તિ માટે {0} માં {1}. આઇટમ રેટ માં {2} સમાવેશ કરવા માટે, પંક્તિઓ {3} પણ સમાવેશ કરવો જ જોઈએ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","પંક્તિ માટે {0} માં {1}. આઇટમ રેટ માં {2} સમાવેશ કરવા માટે, પંક્તિઓ {3} પણ સમાવેશ કરવો જ જોઈએ"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),વિતરણ માટે પેકેજ ઓળખ (પ્રિન્ટ માટે)
DocType: Bin,Reserved Quantity,અનામત જથ્થો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,કોઈ રજૂ પગાર કાપલી મળી
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ખરીદી રસીદ વસ્તુઓ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,જોઈએ એ પ્રમાણે લેખનું ફોર્મ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,આ સમયગાળા દરમિયાન અવમૂલ્યન રકમ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,અપંગ નમૂનો ડિફૉલ્ટ નમૂનો ન હોવું જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,અપંગ નમૂનો ડિફૉલ્ટ નમૂનો ન હોવું જોઈએ
DocType: Account,Income Account,આવક એકાઉન્ટ
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ગ્રાહકોના ચલણ માં જથ્થો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,ડ લવર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,ડ લવર
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,વર્તમાન Qty
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",જુઓ પડતર વિભાગ "સામગ્રી પર આધારિત દર"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,કી જવાબદારી વિસ્તાર
@@ -2267,20 +2366,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,આ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","પસંદ પ્રાઇસીંગ નિયમ 'કિંમત' માટે કરવામાં આવે છે, તો તે ભાવ યાદી પર ફરીથી લખી નાંખશે. પ્રાઇસીંગ નિયમ ભાવ અંતિમ ભાવ છે, તેથી કોઇ વધુ ડિસ્કાઉન્ટ લાગુ પાડવામાં આવવી જોઈએ. તેથી, વગેરે સેલ્સ ઓર્ડર, ખરીદી ઓર્ડર જેવા વ્યવહારો, તે બદલે 'ભાવ યાદી દર' ક્ષેત્ર કરતાં 'રેટ ભૂલી નથી' ફીલ્ડમાં મેળવ્યાં કરવામાં આવશે."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,ટ્રેક ઉદ્યોગ પ્રકાર દ્વારા દોરી જાય છે.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,વસ્તુ પુરવઠોકર્તા
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,બેચ કોઈ વિચાર વસ્તુ કોડ દાખલ કરો
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to માટે નીચેની પસંદ કરો {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,બેચ કોઈ વિચાર વસ્તુ કોડ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to માટે નીચેની પસંદ કરો {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,બધા સંબોધે છે.
DocType: Company,Stock Settings,સ્ટોક સેટિંગ્સ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","નીચેના ગુણધર્મો બંને રેકોર્ડ જ છે, તો મર્જ જ શક્ય છે. ગ્રુપ root લખવું, કંપની છે"
+DocType: Vehicle,Electric,ઇલેક્ટ્રીક
+DocType: Task,% Progress,% પ્રગતિ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,લાભ / એસેટ નિકાલ પર નુકશાન
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',સ્થિતિ સાથે કર્મચારીઓને ઘટના વિશે એક ઇમેઇલ મોકલશે 'ઓપન'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,ગ્રાહક જૂથ વૃક્ષ મેનેજ કરો.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,ન્યૂ ખર્ચ કેન્દ્રને નામ
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,નિયંત્રણ પેનલ છોડો
+DocType: Project,Task Completion,ટાસ્ક સમાપ્તિ
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,સ્ટોક નથી
DocType: Appraisal,HR User,એચઆર વપરાશકર્તા
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,કર અને ખર્ચ બાદ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,મુદ્દાઓ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,મુદ્દાઓ
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},સ્થિતિ એક હોવો જ જોઈએ {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,ડેબિટ
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,માત્ર નમૂના આઇટમ માટે જરૂરી છે.
@@ -2295,17 +2398,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,બ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ચેક સંખ્યા
,Sales Browser,સેલ્સ બ્રાઉઝર
DocType: Journal Entry,Total Credit,કુલ ક્રેડિટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ચેતવણી: અન્ય {0} # {1} સ્ટોક પ્રવેશ સામે અસ્તિત્વમાં {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ચેતવણી: અન્ય {0} # {1} સ્ટોક પ્રવેશ સામે અસ્તિત્વમાં {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,સ્થાનિક
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),લોન અને એડવાન્સિસ (અસ્ક્યામત)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ડેટર્સ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,મોટા
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,મુખપૃષ્ઠ ફીચર્ડ ઉત્પાદન
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,નવી વેરહાઉસ નામ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),કુલ {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),કુલ {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,પ્રદેશ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,જરૂરી મુલાકાત કોઈ ઉલ્લેખ કરો
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,મૂળભૂત મૂલ્યાંકન પદ્ધતિ
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,ફ્યુઅલ Qty
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,આયોજિત પ્રારંભ સમય
DocType: Assessment,Assessment,આકારણી
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,સોંપાયેલ
@@ -2320,7 +2424,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,લક્ષ્યાંક
DocType: Price List,Price List Master,ભાવ યાદી માસ્ટર
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,તમે સુયોજિત અને લક્ષ્યો મોનીટર કરી શકે છે કે જેથી બધા સેલ્સ વ્યવહારો બહુવિધ ** વેચાણ વ્યક્તિઓ ** સામે ટૅગ કરી શકો છો.
,S.O. No.,તેથી નંબર
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},લીડ પ્રતિ ગ્રાહક બનાવવા કૃપા કરીને {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},લીડ પ્રતિ ગ્રાહક બનાવવા કૃપા કરીને {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,દેશો માટે લાગુ પડે છે
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},વિદ્યાર્થી જૂથ નામ પંક્તિ માં ફરજિયાત છે {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,પ્રોડક્ટ્સ વેબસાઇટ હોમપેજ પર બતાવવામાં આવશે
@@ -2346,11 +2450,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","સ્ટાન્ડર્ડ નિયમો અને વેચાણ અને ખરીદી માટે ઉમેરી શકાય છે કે શરતો. ઉદાહરણો: આ ઓફર 1. માન્યતા. 1. ચુકવણી શરતો (ક્રેડિટ પર અગાઉથી, ભાગ અગાઉથી વગેરે). 1. વધારાની (અથવા ગ્રાહક દ્વારા ચૂકવવાપાત્ર છે) છે. 1. સુરક્ષા / વપરાશ ચેતવણી. 1. વોરંટી કોઈ હોય તો. 1. નીતિ આપે છે. શીપીંગ 1. શરતો લાગુ પડતું હોય તો. વિવાદો સંબોધન, ક્ષતિપૂર્તિ, જવાબદારી 1. રીતો, વગેરે 1. સરનામું અને તમારી કંપની સંપર્ક."
DocType: Attendance,Leave Type,રજા પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ખર્ચ / તફાવત એકાઉન્ટ ({0}) એક 'નફો અથવા નુકસાન ખાતામાં હોવા જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ખર્ચ / તફાવત એકાઉન્ટ ({0}) એક 'નફો અથવા નુકસાન ખાતામાં હોવા જ જોઈએ
DocType: Account,Accounts User,વપરાશકર્તા એકાઉન્ટ્સ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},નામ ભૂલ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},નામ ભૂલ: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,શોર્ટેજ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} સાથે સંકળાયેલ નથી {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} સાથે સંકળાયેલ નથી {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,કર્મચારી {0} માટે હાજરી પહેલેથી ચિહ્નિત થયેલ છે
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),જો એક જ પ્રકારના એક કરતાં વધુ પેકેજ (પ્રિન્ટ માટે)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,પિતૃ વેરહાઉસ
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS દર
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,બાકી રકમ
DocType: Project Task,Working,કામ
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),સ્ટોક કતારમાં (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,કારણ કે ખર્ચ
DocType: Account,Round Off,બોલ ધરપકડ
,Requested Qty,વિનંતી Qty
@@ -2370,10 +2474,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,સ્ક્રેપ%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","સમાયોજિત પ્રમાણમાં તમારી પસંદગી મુજબ, વસ્તુ Qty અથવા રકમ પર આધારિત વિતરણ કરવામાં આવશે"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,હેતુઓ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ઓછામાં ઓછા એક વસ્તુ પાછી દસ્તાવેજ નકારાત્મક જથ્થો દાખલ કરવું જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ઓપરેશન {0} વર્કસ્ટેશન કોઇપણ ઉપલ્બધ કામના કલાકો કરતાં લાંબા સમય સુધી {1}, બહુવિધ કામગીરી માં ઓપરેશન તોડી"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ઓપરેશન {0} વર્કસ્ટેશન કોઇપણ ઉપલ્બધ કામના કલાકો કરતાં લાંબા સમય સુધી {1}, બહુવિધ કામગીરી માં ઓપરેશન તોડી"
,Requested,વિનંતી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,કોઈ ટિપ્પણી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,મુદતવીતી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,કોઈ ટિપ્પણી
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,મુદતવીતી
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"સ્ટોક મળ્યો હતો, પણ રજુ કરવામાં આવ્યું ન"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,રુટ ખાતું એક જૂથ હોવા જ જોઈએ
DocType: Fees,FEE.,ફી.
@@ -2381,26 +2485,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,કુલ અંદાજ Qty
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,વિતરણ નામ
DocType: Course,Course Code,કોર્સ કોડ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ગુણવત્તા નિરીક્ષણ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ગુણવત્તા નિરીક્ષણ {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,જે ગ્રાહક ચલણ પર દર કંપનીના આધાર ચલણ ફેરવાય છે
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),નેટ દર (કંપની ચલણ)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,સ્થિતિ અને ફોર્મ્યુલા મદદ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,પ્રદેશ વૃક્ષ મેનેજ કરો.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,સેલ્સ ભરતિયું
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,પાર્ટી બેલેન્સ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,ડિસ્કાઉન્ટ પર લાગુ પડે છે પસંદ કરો
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,પગાર કાપલી બનાવનાર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,ડિસ્કાઉન્ટ પર લાગુ પડે છે પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,પગાર કાપલી બનાવનાર
DocType: Company,Default Receivable Account,મૂળભૂત પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,ઉપર પસંદ માપદંડ માટે ચૂકવણી કુલ પગાર માટે બેન્ક એન્ટ્રી બનાવો
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ઉત્પાદન માટે માલ પરિવહન
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી ભાવ યાદી સામે અથવા બધું ભાવ યાદી માટે ક્યાં લાગુ પાડી શકાય છે.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,અર્ધ-વાર્ષિક
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,સ્ટોક માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,સ્ટોક માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,એન્જિન તેલ
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,સેલ્સ team1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,વસ્તુ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,વસ્તુ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,એટેન્ડન્સ સાધન વિદ્યાર્થી
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ગ્રાહક સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,રો {0}: પૂર્ણ Qty શૂન્ય કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,રો {0}: પૂર્ણ Qty શૂન્ય કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ પર લાગુ પડે છે
DocType: Account,Root Type,Root લખવું
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2412,17 +2517,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ પંક્તિ માટે ફરજિયાત છે {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,પ્રાથમિક સેટિંગ્સ
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,પુરવઠોકર્તા સરનામું પસંદ
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,ગુણવત્તા નિરીક્ષણ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,કર્મચારીઓની ઉમેરો
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,ગુણવત્તા નિરીક્ષણ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,વિશેષ નાના
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ચેતવણી: Qty વિનંતી સામગ્રી ન્યુનત્તમ ઓર્ડર Qty કરતાં ઓછી છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,એકાઉન્ટ {0} સ્થિર છે
+DocType: Company,Standard Template,સ્ટાન્ડર્ડ ટેમ્પલેટ
+DocType: Training Event,Theory,થિયરી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ચેતવણી: Qty વિનંતી સામગ્રી ન્યુનત્તમ ઓર્ડર Qty કરતાં ઓછી છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,એકાઉન્ટ {0} સ્થિર છે
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,સંસ્થા સાથે જોડાયેલા એકાઉન્ટ્સ એક અલગ ચાર્ટ સાથે કાનૂની એન્ટિટી / સબસિડીયરી.
DocType: Payment Request,Mute Email,મ્યૂટ કરો ઇમેઇલ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ફૂડ, પીણું અને તમાકુ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},માત્ર સામે ચુકવણી કરી શકો છો unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,કમિશન દર કરતા વધારે 100 ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},માત્ર સામે ચુકવણી કરી શકો છો unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,કમિશન દર કરતા વધારે 100 ન હોઈ શકે
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,પ્રથમ {0} દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,માંથી કોઈ જવાબો
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,વાસ્તવિક ઓવરને સમય
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,સામગ્રી જરૂરી ડાઉનલોડ
DocType: Item,Manufacturer Part Number,ઉત્પાદક ભાગ સંખ્યા
@@ -2432,24 +2541,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,એસએમએસ કોઈ
DocType: Account,Expense Account,ખર્ચ એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,સોફ્ટવેર
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,કલર
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,અનુસૂચિત
+DocType: Training Event,Scheduled,અનુસૂચિત
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,અવતરણ માટે વિનંતી.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",""ના" અને "વેચાણ વસ્તુ છે" "સ્ટોક વસ્તુ છે" છે, જ્યાં "હા" છે વસ્તુ પસંદ કરો અને કોઈ અન્ય ઉત્પાદન બંડલ છે, કૃપા કરીને"
DocType: Student Log,Academic,શૈક્ષણિક
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),કુલ એડવાન્સ ({0}) ઓર્ડર સામે {1} ગ્રાન્ડ કુલ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે છે ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),કુલ એડવાન્સ ({0}) ઓર્ડર સામે {1} ગ્રાન્ડ કુલ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે છે ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,અસમાન મહિના સમગ્ર લક્ષ્યો વિતરિત કરવા માટે માસિક વિતરણ પસંદ કરો.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,મૂલ્યાંકન દર
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,ભાવ યાદી કરન્સી પસંદ નહી
+DocType: Vehicle,Diesel,ડીઝલ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,ભાવ યાદી કરન્સી પસંદ નહી
DocType: Assessment,Results,પરિણામો
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},કર્મચારીનું {0} પહેલાથી માટે અરજી કરી છે {1} વચ્ચે {2} અને {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,વિદ્યાર્થી માસિક હાજરી શીટ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},કર્મચારીનું {0} પહેલાથી માટે અરજી કરી છે {1} વચ્ચે {2} અને {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,પ્રોજેક્ટ પ્રારંભ તારીખ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,સુધી
DocType: Rename Tool,Rename Log,લોગ
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,દસ્તાવેજ વિરુદ્ધમાં કોઇ
+DocType: BOM,Scrap,સ્ક્રેપ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,સેલ્સ પાર્ટનર્સ મેનેજ કરો.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,નિરીક્ષણ પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,હાલની વ્યવહાર સાથે વખારો જૂથ રૂપાંતરિત કરી શકાય છે.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,હાલની વ્યવહાર સાથે વખારો જૂથ રૂપાંતરિત કરી શકાય છે.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},પસંદ કરો {0}
DocType: C-Form,C-Form No,સી-ફોર્મ નં
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2461,6 +2573,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,ઇનક
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,પરત Qty
DocType: Employee,Exit,બહાર નીકળો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Root લખવું ફરજિયાત છે
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),કુલ ખર્ચ (કંપની ચલણ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,{0} બનાવવામાં સીરીયલ કોઈ
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,વેબસાઇટ હોમપેજ માટે કંપની વર્ણન
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ગ્રાહકોની સુવિધા માટે, આ કોડ ઇન્વૉઇસેસ અને ડ લવર નોંધો જેવા પ્રિન્ટ બંધારણો ઉપયોગ કરી શકાય છે"
@@ -2468,47 +2581,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,સમયનો શીટ યાદી
DocType: Employee,You can enter any date manually,તમે જાતે કોઈપણ તારીખ દાખલ કરી શકો છો
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,અવમૂલ્યન ખર્ચ એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,અજમાયશી સમય
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,જાહેરાત
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,જાહેરાત
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,માત્ર પર્ણ ગાંઠો વ્યવહાર માન્ય છે
DocType: Expense Claim,Expense Approver,ખર્ચ તાજનો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,રો {0}: ગ્રાહક સામે એડવાન્સ ક્રેડિટ હોવા જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,રો {0}: ગ્રાહક સામે એડવાન્સ ક્રેડિટ હોવા જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,બિન-ગ્રુપ ગ્રુપ
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ખરીદી રસીદ વસ્તુ પાડેલ
DocType: Payment Entry,Pay,પે
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,તારીખ સમય માટે
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,એસએમએસ ગેટવે URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,કોર્સ શેડ્યુલ કાઢી:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,કોર્સ શેડ્યુલ કાઢી:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,SMS વિતરણ સ્થિતિ જાળવવા માટે લોગ
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,જર્નલ પ્રવેશ મારફતે ચુકવણી બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,મુદ્રિત પર
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,નિરીક્ષણ ડ લવર પહેલાં જરૂરી
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,નિરીક્ષણ ખરીદી પહેલાં જરૂરી
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,બાકી પ્રવૃત્તિઓ
DocType: Payment Gateway,Gateway,ગેટવે
DocType: Fee Component,Fees Category,ફી વર્ગ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,તારીખ રાહત દાખલ કરો.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,તારીખ રાહત દાખલ કરો.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,એએમટી
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,માત્ર પરિસ્થિતિ 'માન્ય' સબમિટ કરી શકો છો પૂરૂં છોડો
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,સરનામું શીર્ષક ફરજિયાત છે.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,માત્ર પરિસ્થિતિ 'માન્ય' સબમિટ કરી શકો છો પૂરૂં છોડો
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,સરનામું શીર્ષક ફરજિયાત છે.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"તપાસ સ્ત્રોત અભિયાન છે, તો ઝુંબેશ નામ દાખલ કરો"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,અખબાર પ્રકાશકો
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,ફિસ્કલ વર્ષ પસંદ કરો
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,પુનઃક્રમાંકિત કરો સ્તર
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,એકાઉન્ટ્સ ઢાંચો ચાર્ટ
DocType: Attendance,Attendance Date,એટેન્ડન્સ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},વસ્તુ ભાવ {0} માં ભાવ યાદી માટે સુધારાશે {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},વસ્તુ ભાવ {0} માં ભાવ યાદી માટે સુધારાશે {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,આવક અને કપાત પર આધારિત પગાર ભાંગ્યા.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,બાળક ગાંઠો સાથે એકાઉન્ટ ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી
DocType: Address,Preferred Shipping Address,મનપસંદ શિપિંગ સરનામું
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,સ્વીકારાયું વેરહાઉસ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,પોસ્ટ તારીખ
DocType: Item,Valuation Method,મૂલ્યાંકન પદ્ધતિ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} માટે વિનિમય દર શોધવામાં અસમર્થ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,માર્ક અડધા દિવસ
DocType: Sales Invoice,Sales Team,સેલ્સ ટીમ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,નકલી નોંધણી
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,વિદ્યાર્થીઓ મેળવો
DocType: Serial No,Under Warranty,વોરંટી હેઠળ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[ભૂલ]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[ભૂલ]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,તમે વેચાણ ઓર્ડર સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે.
,Employee Birthday,કર્મચારીનું જન્મદિવસ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,મર્યાદા ઓળંગી
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,વિદ્યાર્થી બેચ એટેન્ડન્સ સાધન
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,મર્યાદા ઓળંગી
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,વેન્ચર કેપિટલ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,આ શૈક્ષણિક વર્ષ 'સાથે એક શૈક્ષણિક શબ્દ {0} અને' શબ્દ નામ '{1} પહેલેથી હાજર છે. આ પ્રવેશો સુધારવા માટે અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
DocType: UOM,Must be Whole Number,સમગ્ર નંબર હોવો જોઈએ
@@ -2523,6 +2640,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,આકારણી ગ્રુ
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,સામગ્રી ઉત્પાદન માટે તબદીલ
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","ખર્ચ તાજનો" ભૂમિકા સાથે વપરાશકર્તા
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,રસીદ દસ્તાવેજ પ્રકાર
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,કંપનીઓ પસંદ કરો
,Issued Items Against Production Order,ઉત્પાદન ઓર્ડર સામે જારી વસ્તુઓ
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,ખરીદી વ્યવસ્થાપક
DocType: Target Detail,Target Detail,લક્ષ્યાંક વિગતવાર
@@ -2530,26 +2648,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,બધ
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,સામગ્રી% આ વેચાણ ઓર્ડર સામે બિલ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,પીરિયડ બંધ એન્ટ્રી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,હાલની વ્યવહારો સાથે ખર્ચ કેન્દ્રને જૂથ રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},રકમ {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},રકમ {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,અવમૂલ્યન
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),પુરવઠોકર્તા (ઓ)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,કર્મચારીનું એટેન્ડન્સ સાધન
DocType: Supplier,Credit Limit,ક્રેડિટ મર્યાદા
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse ઓર્ડર તારીખ
DocType: Salary Component,Salary Component,પગાર પુન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,ચુકવણી પ્રવેશો {0} યુએન સાથે જોડાયેલી છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,ચુકવણી પ્રવેશો {0} યુએન સાથે જોડાયેલી છે
DocType: GL Entry,Voucher No,વાઉચર કોઈ
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ફાળવણી છોડો
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,પ્રાપ્તિકર્તા સંદેશ અને ચુકવણી વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,બનાવવામાં સામગ્રી અરજીઓ {0}
+DocType: Training Event,Trainer Email,ટ્રેનર ઇમેઇલ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,બનાવવામાં સામગ્રી અરજીઓ {0}
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,પેટા કોન્ટ્રાક્ટ કાચી સામગ્રી સમાવેશ થાય છે
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,શરતો અથવા કરારની ઢાંચો.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,એડ્રેસ અને સંપર્ક
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,એકાઉન્ટ ચૂકવવાપાત્ર છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},સ્ટોક ખરીદી રસીદ સામે અપડેટ કરી શકો છો {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},સ્ટોક ખરીદી રસીદ સામે અપડેટ કરી શકો છો {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,આગામી મહિને છેલ્લો દિવસ
DocType: Employee,Feedback,પ્રતિસાદ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","પહેલાં ફાળવવામાં કરી શકાતી નથી મૂકો {0}, રજા બેલેન્સ પહેલેથી કેરી આગળ ભવિષ્યમાં રજા ફાળવણી રેકોર્ડ કરવામાં આવી છે {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","પહેલાં ફાળવવામાં કરી શકાતી નથી મૂકો {0}, રજા બેલેન્સ પહેલેથી કેરી આગળ ભવિષ્યમાં રજા ફાળવણી રેકોર્ડ કરવામાં આવી છે {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),નોંધ: કારણે / સંદર્ભ તારીખ {0} દિવસ દ્વારા મંજૂરી ગ્રાહક ક્રેડિટ દિવસ કરતાં વધી જાય (ઓ)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,વિદ્યાર્થી અરજદાર
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,સંચિત અવમૂલ્યન એકાઉન્ટ
@@ -2558,11 +2677,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,ઈચ્છિત કિંમ
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,વેરહાઉસ પર આધારિત પુનઃક્રમાંકિત કરો સ્તર
DocType: Activity Cost,Billing Rate,બિલિંગ રેટ
,Qty to Deliver,વિતરિત કરવા માટે Qty
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,મહિનો
,Stock Analytics,સ્ટોક ઍનલિટિક્સ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,ઓપરેશન્સ ખાલી છોડી શકાશે નહીં
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,ઓપરેશન્સ ખાલી છોડી શકાશે નહીં
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,દસ્તાવેજ વિગતવાર સામે કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,પાર્ટી પ્રકાર ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,પાર્ટી પ્રકાર ફરજિયાત છે
DocType: Quality Inspection,Outgoing,આઉટગોઇંગ
DocType: Material Request,Requested For,વિનંતી
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype સામે
@@ -2572,7 +2690,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,પ્રાથમિક સરનામું છે
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,વર્ક ઈન પ્રોગ્રેસ વેરહાઉસ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,એસેટ {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},સંદર્ભ # {0} ના રોજ {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},હાજરીનો વિક્રમ {0} વિદ્યાર્થી સામે અસ્તિત્વમાં {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},સંદર્ભ # {0} ના રોજ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,અવમૂલ્યન અસ્કયામતો ના નિકાલ કારણે નાબૂદ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,સરનામાંઓ મેનેજ કરો
DocType: Asset,Item Code,વસ્તુ કોડ
@@ -2580,15 +2699,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ઉત્પાદન
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,વોરંટી / એએમસી વિગતો
DocType: Journal Entry,User Remark,વપરાશકર્તા ટીકા
DocType: Lead,Market Segment,માર્કેટ સેગમેન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ચૂકવેલ રકમ કુલ નકારાત્મક બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ચૂકવેલ રકમ કુલ નકારાત્મક બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,કર્મચારીનું આંતરિક કામ ઇતિહાસ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),બંધ (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),બંધ (DR)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ચેક માપ
DocType: Contact,Passive,નિષ્ક્રીય
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,હાજરી જુઓ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,નથી સ્ટોક સીરીયલ કોઈ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,વ્યવહારો વેચાણ માટે કરવેરા નમૂનો.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,બાકી રકમ માંડવાળ
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,વિદ્યાર્થી બેચ બનાવટ સાધન
DocType: Account,Accounts Manager,એકાઉન્ટ્સ વ્યવસ્થાપક
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,મૂળભૂત સ્ટોક UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Depreciations સંખ્યા નક્કી
@@ -2596,45 +2715,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,રસીદ દસ્તાવેજ
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,સામગ્રી અરજીઓ બનાવો
DocType: Employee Education,School/University,શાળા / યુનિવર્સિટી
DocType: Payment Request,Reference Details,સંદર્ભ વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ઈચ્છિત કિંમત ઉપયોગી જીવન પછી ગ્રોસ ખરીદી જથ્થો કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ઈચ્છિત કિંમત ઉપયોગી જીવન પછી ગ્રોસ ખરીદી જથ્થો કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,વેરહાઉસ ખાતે ઉપલબ્ધ Qty
,Billed Amount,ગણાવી રકમ
DocType: Asset,Double Declining Balance,ડબલ કથળતું જતું બેલેન્સ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,બંધ કરવા માટે રદ ન કરી શકાય છે. રદ કરવા Unclose.
DocType: Student Guardian,Father,પિતા
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'સુધારા સ્ટોક' સ્થિર એસેટ વેચાણ માટે તપાસી શકાતું નથી
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'સુધારા સ્ટોક' સ્થિર એસેટ વેચાણ માટે તપાસી શકાતું નથી
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,બેન્ક રિકંસીલેશન
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,સુધારાઓ મેળવો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: એકાઉન્ટ {2} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,સામગ્રી વિનંતી {0} રદ અથવા બંધ છે
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,થોડા નમૂના રેકોર્ડ ઉમેરો
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,મેનેજમેન્ટ છોડો
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,મેનેજમેન્ટ છોડો
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,એકાઉન્ટ દ્વારા ગ્રુપ
DocType: Sales Order,Fully Delivered,સંપૂર્ણપણે વિતરિત
DocType: Lead,Lower Income,ઓછી આવક
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","નફો / નુકશાન નક્કી કરવામાં આવશે, જેમાં જવાબદારી હેઠળ એકાઉન્ટ વડા,"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},સોર્સ અને ટાર્ગેટ વેરહાઉસ પંક્તિ માટે જ ન હોઈ શકે {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","આ સ્ટોક રિકંસીલેશન એક ખુલી પ્રવેશ છે, કારણ કે તફાવત એકાઉન્ટ, એક એસેટ / જવાબદારી પ્રકાર એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ઓર્ડર નંબર ખરીદી {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ઓર્ડર નંબર ખરીદી {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','તારીખ પ્રતિ' પછી 'તારીખ' હોવા જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},વિદ્યાર્થી તરીકે સ્થિતિ બદલી શકાતું નથી {0} વિદ્યાર્થી અરજી સાથે કડી થયેલ છે {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",કર્મચારી યાદી કે જે "પગાર કાપલી Timesheet પર આધારિત" છે પગાર માળખું સક્રિય કરેલ છે.
DocType: Asset,Fully Depreciated,સંપૂર્ણપણે અવમૂલ્યન
,Stock Projected Qty,સ્ટોક Qty અંદાજિત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},સંબંધ નથી {0} ગ્રાહક પ્રોજેક્ટ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},સંબંધ નથી {0} ગ્રાહક પ્રોજેક્ટ {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,નોંધપાત્ર હાજરી HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,સીરીયલ કોઈ અને બેચ
DocType: Warranty Claim,From Company,કંપનીથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Depreciations સંખ્યા નક્કી સુયોજિત કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Depreciations સંખ્યા નક્કી સુયોજિત કરો
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ભાવ અથવા Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,પ્રોડક્શન્સ ઓર્ડર્સ માટે ઊભા ન કરી શકો છો:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,પ્રોડક્શન્સ ઓર્ડર્સ માટે ઊભા ન કરી શકો છો:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,મિનિટ
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,કર અને ખર્ચ ખરીદી
,Qty to Receive,પ્રાપ્ત Qty
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,બ્લોક યાદી મંજૂર છોડો
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},વાહન પ્રવેશ માટે ખર્ચ દાવો {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,બધા વખારો
DocType: Sales Partner,Retailer,છૂટક વિક્રેતા
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ બેલેન્સ શીટ એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ બેલેન્સ શીટ એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,બધા પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
DocType: Global Defaults,Disable In Words,શબ્દો માં અક્ષમ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,વસ્તુ આપોઆપ નંબર નથી કારણ કે વસ્તુ કોડ ફરજિયાત છે
@@ -2644,23 +2763,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% વિતરિત
DocType: Production Order,PRO-,પ્રો-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,બેન્ક ઓવરડ્રાફટ એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,પગાર કાપલી બનાવો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,બ્રાઉઝ BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,બ્રાઉઝ BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,સુરક્ષીત લોન્સ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},એસેટ વર્ગ {0} અથવા કંપની અવમૂલ્યન સંબંધિત એકાઉન્ટ્સ સુયોજિત કરો {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,શૈક્ષણીક વર્ષ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,પ્રારંભિક સિલક ઈક્વિટી
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,મૂલ્યાંકન
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},સપ્લાયર મોકલવામાં ઇમેઇલ {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},સપ્લાયર મોકલવામાં ઇમેઇલ {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,તારીખ પુનરાવર્તન કરવામાં આવે છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,અધિકૃત હસ્તાક્ષર
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},એક હોવો જ જોઈએ સાક્ષી છોડો {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},એક હોવો જ જોઈએ સાક્ષી છોડો {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,વિક્રેતા ઇમેઇલ
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),કુલ ખરીદ કિંમત (ખરીદી ભરતિયું મારફતે)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,પ્રારંભ સમય
+DocType: Training Event,Start Time,પ્રારંભ સમય
DocType: Item Price,Bulk Import Help,બલ્ક આયાત કરવામાં મદદ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,પસંદ કરો જથ્થો
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,પસંદ કરો જથ્થો
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ભૂમિકા એપ્રૂવિંગ નિયમ લાગુ પડે છે ભૂમિકા તરીકે જ ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,આ ઇમેઇલ ડાયજેસ્ટ માંથી અનસબ્સ્ક્રાઇબ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,સંદેશ મોકલ્યો
@@ -2678,9 +2797,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,વિવિધ પ્રવૃત્તિઓ કિંમત
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","માટે ઘટનાઓ સેટિંગ {0}, કારણ કે કર્મચારી વેચાણ વ્યક્તિઓ નીચે જોડાયેલ એક વપરાશકર્તા id નથી {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,બિલિંગ વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,સ્ત્રોત અને લક્ષ્ય વેરહાઉસ અલગ જ હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,સ્ત્રોત અને લક્ષ્ય વેરહાઉસ અલગ જ હોવી જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},ન કરતાં જૂની સ્ટોક વ્યવહારો સુધારવા માટે મંજૂરી {0}
-DocType: Item,Inspection Required,નિરીક્ષણ જરૂરી
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR વિગતવાર
DocType: Sales Order,Fully Billed,સંપૂર્ણપણે ગણાવી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,હાથમાં રોકડ
@@ -2690,7 +2808,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,કાર્ય
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,આ ભૂમિકા સાથેના વપરાશકર્તાઓ સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સામે હિસાબી પ્રવેશો સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સેટ અને બનાવવા / સુધારવા માટે માન્ય છે
DocType: Serial No,Is Cancelled,રદ છે
DocType: Journal Entry,Bill Date,બિલ તારીખ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","સેવા વસ્તુ, પ્રકાર, આવર્તન અને ખર્ચ રકમ જરૂરી છે"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","સૌથી વધુ પ્રાધાન્ય સાથે બહુવિધ પ્રાઇસીંગ નિયમો હોય છે, પણ જો, તો પછી નીચેના આંતરિક પ્રાથમિકતાઓ લાગુ પડે છે:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},તમે ખરેખર {0} તમામ પગાર સ્લિપ રજુ કરવા માંગો છો {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ચેક ઊંચાઈ
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,કુલ માર્જિન
DocType: Supplier,Supplier Details,પુરવઠોકર્તા વિગતો
@@ -2699,9 +2819,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,હબ વસ્તુઓ પ્ર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},કિંમત પંક્તિ માં કિંમત કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ થી {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,વાયર ટ્રાન્સફર
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,બધા તપાસો
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,ભરતિયું સંદર્ભ
DocType: Sales Order,Recurring Order,રીકરીંગ ઓર્ડર
DocType: Company,Default Income Account,ડિફૉલ્ટ આવક એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ગ્રાહક જૂથ / ગ્રાહક
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),બંધ ન થયેલી ફિસ્કલ યર નફો / નુકશાન (ક્રેડિટ)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,સમય શીટ્સ
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,મૂળભૂત ચુકવણી વિનંતી સંદેશ
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"તમે વેબસાઇટ બતાવવા માંગો છો, તો આ તપાસો"
@@ -2709,19 +2831,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,બેંક
,Welcome to ERPNext,ERPNext માટે આપનું સ્વાગત છે
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,અવતરણ માટે લીડ
DocType: Lead,From Customer,ગ્રાહક પાસેથી
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,કોલ્સ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,કોલ્સ
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),કુલ પડતર રકમ (સમય લોગ મારફતે)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,સ્ટોક UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,ઓર્ડર {0} અપર્ણ ન કરાય ખરીદી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,ઓર્ડર {0} અપર્ણ ન કરાય ખરીદી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,અંદાજિત
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},સીરીયલ કોઈ {0} વેરહાઉસ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"નોંધ: {0} જથ્થો કે રકમ 0 છે, કારણ કે ડિલિવરી ઉપર અને ઉપર બુકિંગ વસ્તુ માટે સિસ્ટમ તપાસ કરશે નહીં"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"નોંધ: {0} જથ્થો કે રકમ 0 છે, કારણ કે ડિલિવરી ઉપર અને ઉપર બુકિંગ વસ્તુ માટે સિસ્ટમ તપાસ કરશે નહીં"
DocType: Notification Control,Quotation Message,અવતરણ સંદેશ
DocType: Issue,Opening Date,શરૂઆતના તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,એટેન્ડન્સ સફળતાપૂર્વક ચિહ્નિત કરવામાં આવી છે.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,એટેન્ડન્સ સફળતાપૂર્વક ચિહ્નિત કરવામાં આવી છે.
DocType: Journal Entry,Remark,ટીકા
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,દર અને રકમ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},એકાઉન્ટ પ્રકાર {0} હોવા જ જોઈએ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},એકાઉન્ટ પ્રકાર {0} હોવા જ જોઈએ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,પાંદડા અને હોલિડે
DocType: Sales Order,Not Billed,રજુ કરવામાં આવ્યું ન
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,બંને વેરહાઉસ જ કંપની સંબંધ માટે જ જોઈએ
@@ -2732,17 +2854,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,એકાઉન્ટ માંડવા
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ડિસ્કાઉન્ટ રકમ
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,સામે ખરીદી ભરતિયું પાછા ફરો
DocType: Item,Warranty Period (in days),(દિવસોમાં) વોરંટી સમયગાળા
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,સ્ટોક Acutal Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,સ્ટોક Acutal Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,ઓપરેશન્સ થી ચોખ્ખી રોકડ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,દા.ત. વેટ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,આઇટમ 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,પ્રવેશ સમાપ્તિ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,પેટા કરાર
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,પેટા કરાર
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,જર્નલ પ્રવેશ એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,વિદ્યાર્થી જૂથ
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,અવતરણ સિરીઝ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","એક વસ્તુ જ નામ સાથે હાજર ({0}), આઇટમ જૂથ નામ બદલવા અથવા વસ્તુ નામ બદલી કૃપા કરીને"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,કૃપા કરીને ગ્રાહક પસંદ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,કૃપા કરીને ગ્રાહક પસંદ
DocType: C-Form,I,હું
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,એસેટ અવમૂલ્યન કિંમત કેન્દ્ર
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,સેલ્સ ઓર્ડર તારીખ
@@ -2750,12 +2872,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,વિતરિત Qty
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","જો ચકાસાયેલ છે, દરેક ઉત્પાદન વસ્તુ તમામ બાળકો સામગ્રી અરજીઓ સમાવવામાં આવશે."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,વેરહાઉસ {0}: કંપની ફરજિયાત છે
,Payment Period Based On Invoice Date,ભરતિયું તારીખ પર આધારિત ચુકવણી સમય
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},માટે ખૂટે કરન્સી વિનિમય દરો {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},માટે ખૂટે કરન્સી વિનિમય દરો {0}
DocType: Assessment,Examiner,એક્ઝામિનર
DocType: Student,Siblings,બહેન
DocType: Journal Entry,Stock Entry,સ્ટોક એન્ટ્રી
DocType: Payment Entry,Payment References,ચુકવણી સંદર્ભો
DocType: C-Form,C-FORM-,સી ફોર્મ-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,વીમા વિગતો
DocType: Account,Payable,ચૂકવવાપાત્ર
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),ડેટર્સ ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,માર્જિન
@@ -2764,22 +2887,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,કુલ નફો %
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),ભારાંકન (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ક્લિયરન્સ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,કુલ ખરીદી જથ્થો ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,કુલ ખરીદી જથ્થો ફરજિયાત છે
DocType: Lead,Address Desc,DESC સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,પાર્ટી ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,પાર્ટી ફરજિયાત છે
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,વિષય નામ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,વેચાણ અથવા ખરીદી ઓછામાં ઓછા એક પસંદ કરેલ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,વેચાણ અથવા ખરીદી ઓછામાં ઓછા એક પસંદ કરેલ હોવું જ જોઈએ
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ગ્રેડ અંતરાલો
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,તમારા વેપાર સ્વભાવ પસંદ કરો.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ઉત્પાદન કામગીરી જ્યાં ધરવામાં આવે છે.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,સોર્સ વેરહાઉસ
DocType: Installation Note,Installation Date,સ્થાપન તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},રો # {0}: એસેટ {1} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},રો # {0}: એસેટ {1} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,સમર્થન તારીખ
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,કુલ ભરતિયું રકમ
DocType: Account,Sales User,સેલ્સ વપરાશકર્તા
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,મીન Qty મેક્સ Qty કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,મીન Qty મેક્સ Qty કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
DocType: Account,Accumulated Depreciation,સંચિત અવમૂલ્યન
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ગ્રાહક અથવા સપ્લાયર વિગતો
DocType: Lead,Lead Owner,અગ્ર માલિક
@@ -2790,15 +2913,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,વેરહ
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,વર્તમાન BOM અને નવા BOM જ ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,પગાર કાપલી ID ને
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,નિવૃત્તિ તારીખ જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,ભૂલો પર કોર્સ સુનિશ્ચિત જ્યારે હતા:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,નિવૃત્તિ તારીખ જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,ભૂલો પર કોર્સ સુનિશ્ચિત જ્યારે હતા:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,આવક એકાઉન્ટ સામે
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% વિતરિત
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,વસ્તુ {0}: આદેશ આપ્યો Qty {1} ન્યૂનતમ ક્રમ Qty {2} (વસ્તુ માં વ્યાખ્યાયિત) કરતા ઓછી ન હોઈ શકે.
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,માસિક વિતરણ ટકાવારી
DocType: Territory,Territory Targets,પ્રદેશ લક્ષ્યાંક
DocType: Delivery Note,Transporter Info,ટ્રાન્સપોર્ટર માહિતી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},મૂળભૂત {0} કંપની સુયોજિત કરો {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},મૂળભૂત {0} કંપની સુયોજિત કરો {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ટોચ ધાર પરથી શરૂ સ્થિતિમાં
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,જ સપ્લાયર ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,ગ્રોસ પ્રોફિટ / નુકશાન
@@ -2807,13 +2930,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,પ્રિન્ટ નમૂનાઓ માટે પત્ર ચેતવણી.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,પ્રિન્ટ ટેમ્પલેટો માટે શિર્ષકો કાચું ભરતિયું દા.ત..
DocType: Student Guardian,Student Guardian,વિદ્યાર્થી ગાર્ડિયન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,મૂલ્યાંકન પ્રકાર ખર્ચ વ્યાપક તરીકે ચિહ્નિત નથી કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,મૂલ્યાંકન પ્રકાર ખર્ચ વ્યાપક તરીકે ચિહ્નિત નથી કરી શકો છો
DocType: POS Profile,Update Stock,સુધારા સ્ટોક
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,વસ્તુઓ માટે વિવિધ UOM ખોટી (કુલ) નેટ વજન કિંમત તરફ દોરી જશે. દરેક વસ્તુ ચોખ્ખી વજન જ UOM છે કે તેની ખાતરી કરો.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM દર
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,સ્ક્રેપ માટે જર્નલ પ્રવેશ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,ડ લવર નોંધ વસ્તુઓ ખેંચી કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,જર્નલ પ્રવેશો {0}-અન જોડાયેલા છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,જર્નલ પ્રવેશો {0}-અન જોડાયેલા છે
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","પ્રકાર ઈમેઈલ, ફોન, ચેટ, મુલાકાત, વગેરે બધા સંચાર રેકોર્ડ"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,વસ્તુઓ વપરાય ઉત્પાદકો
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,કંપની રાઉન્ડ બંધ ખર્ચ કેન્દ્રને ઉલ્લેખ કરો
@@ -2833,7 +2956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},દ
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,એક્સચેન્જ મેળવી / નુકશાન એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,કર્મચારીનું અને હાજરી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},હેતુ એક જ હોવી જોઈએ {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","ગ્રાહક, સપ્લાયર, વેચાણ ભાગીદાર અને લીડ સંદર્ભ દૂર કરો, કારણ કે તે તમારી કંપની સરનામું"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","ગ્રાહક, સપ્લાયર, વેચાણ ભાગીદાર અને લીડ સંદર્ભ દૂર કરો, કારણ કે તે તમારી કંપની સરનામું"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,આ ફોર્મ ભરો અને તેને સંગ્રહો
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,તેમની તાજેતરની ઈન્વેન્ટરી સ્થિતિ સાથે તમામ કાચામાલ સમાવતી અહેવાલ ડાઉનલોડ કરો
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,સમુદાય ફોરમ
@@ -2853,49 +2976,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ઓપરેશન ID ને
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","સિસ્ટમ વપરાશકર્તા (લોગઇન) એજન્સી આઈડી. સુયોજિત કરો, તો તે બધા એચઆર ફોર્મ માટે મૂળભૂત બની જાય છે."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: પ્રતિ {1}
DocType: Task,depends_on,પર આધાર રાખે છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,નવા એકાઉન્ટ ના નામ. નોંધ: ગ્રાહકો અને સપ્લાયર્સ માટે એકાઉન્ટ્સ બનાવી નથી કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,નવા એકાઉન્ટ ના નામ. નોંધ: ગ્રાહકો અને સપ્લાયર્સ માટે એકાઉન્ટ્સ બનાવી નથી કરો
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM સાધન બદલો
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,દેશ મુજબની મૂળભૂત સરનામું નમૂનાઓ
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,પુરવઠોકર્તા ગ્રાહક માટે પહોંચાડે છે
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ફોર્મ / વસ્તુ / {0}) સ્ટોક બહાર છે
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,આગામી તારીખ પોસ્ટ તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,બતાવો કર બ્રેક અપ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,બતાવો કર બ્રેક અપ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},કારણે / સંદર્ભ તારીખ પછી ન હોઈ શકે {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,માહિતી આયાત અને નિકાસ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","સ્ટોક પ્રવેશો, {0} વેરહાઉસ સામે અસ્તિત્વમાં તેથી તમે ફરીથી સોંપવા અથવા સંશોધિત કરી શકો છો"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,કોઈ વિદ્યાર્થીઓ મળ્યો
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ભરતિયું પોસ્ટ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,વેચાણ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,વેચાણ
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,ગોળાકાર કુલ
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,પેકેજ રચે છે કે યાદી વસ્તુઓ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ટકાવારી ફાળવણી 100% સમાન હોવું જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,કૃપા કરીને પાર્ટી પસંદ કર્યા પહેલાં પોસ્ટ તારીખ સિલેક્ટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,કૃપા કરીને પાર્ટી પસંદ કર્યા પહેલાં પોસ્ટ તારીખ સિલેક્ટ કરો
DocType: Serial No,Out of AMC,એએમસીના આઉટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,નક્કી Depreciations સંખ્યા કુલ Depreciations સંખ્યા કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,નક્કી Depreciations સંખ્યા કુલ Depreciations સંખ્યા કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,જાળવણી મુલાકાત કરી
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,સેલ્સ માસ્ટર વ્યવસ્થાપક {0} ભૂમિકા છે જે વપરાશકર્તા માટે સંપર્ક કરો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,સેલ્સ માસ્ટર વ્યવસ્થાપક {0} ભૂમિકા છે જે વપરાશકર્તા માટે સંપર્ક કરો
DocType: Company,Default Cash Account,ડિફૉલ્ટ કેશ એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,કંપની (નથી ગ્રાહક અથવા સપ્લાયર) માસ્ટર.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,આ વિદ્યાર્થી હાજરી પર આધારિત છે
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,વધુ વસ્તુઓ અથવા ઓપન સંપૂર્ણ ફોર્મ ઉમેરો
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,આ વિદ્યાર્થી હાજરી પર આધારિત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,વધુ વસ્તુઓ અથવા ઓપન સંપૂર્ણ ફોર્મ ઉમેરો
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date','અપેક્ષા બોલ તારીખ' દાખલ કરો
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ડ લવર નોંધો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ચૂકવેલ રકમ રકમ ગ્રાન્ડ કુલ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે માંડવાળ +
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ચૂકવેલ રકમ રકમ ગ્રાન્ડ કુલ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે માંડવાળ +
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} વસ્તુ માટે માન્ય બેચ નંબર નથી {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},નોંધ: છોડો પ્રકાર માટે પૂરતી રજા બેલેન્સ નથી {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},નોંધ: છોડો પ્રકાર માટે પૂરતી રજા બેલેન્સ નથી {0}
+DocType: Training Event,Seminar,સેમિનાર
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,કાર્યક્રમ પ્રવેશ ફી
DocType: Item,Supplier Items,પુરવઠોકર્તા વસ્તુઓ
DocType: Opportunity,Opportunity Type,તક પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,નવી કંપની
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,વ્યવહારો માત્ર કંપની સર્જક દ્વારા કાઢી શકાય છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,સામાન્ય ખાતાવહી પ્રવેશો ખોટો નંબર જોવા મળે છે. તમે વ્યવહાર એક ખોટા એકાઉન્ટમાં પસંદ કરેલ છે શકે છે.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Prefered સંપર્ક ઇમેઇલ
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,ચેક પહોળાઈ
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,માન્ય વેચાણ કિંમત ખરીદી દર અથવા મૂલ્યાંકન દર સામે વસ્તુ
DocType: Program,Fee Schedule,ફી સૂચિ
DocType: Hub Settings,Publish Availability,ઉપલબ્ધતા પ્રકાશિત
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,જન્મ તારીખ આજે કરતાં વધારે ન હોઈ શકે.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,ખાતાઓ પર આધારિત ચાર્ટ બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,જન્મ તારીખ આજે કરતાં વધારે ન હોઈ શકે.
,Stock Ageing,સ્ટોક એઇજીંગનો
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,સમય પત્રક
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' અક્ષમ છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' અક્ષમ છે
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ઓપન તરીકે સેટ કરો
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,સ્કેન ચેક
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,સબમિટ વ્યવહારો પર સંપર્કો આપોઆપ ઇમેઇલ્સ મોકલો.
@@ -2904,38 +3031,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,આઇટ
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,ગ્રાહક સંપર્ક ઇમેઇલ
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,વસ્તુ અને વોરંટી વિગતો
DocType: Sales Team,Contribution (%),યોગદાન (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,નોંધ: ચુકવણી એન્ટ્રી થી બનાવી શકાય નહીં 'કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ' સ્પષ્ટ કરેલ ન હતી
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,નોંધ: ચુકવણી એન્ટ્રી થી બનાવી શકાય નહીં 'કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ' સ્પષ્ટ કરેલ ન હતી
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,જવાબદારીઓ
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,ખર્ચ દાવો એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,ઢાંચો
DocType: Sales Person,Sales Person Name,વેચાણ વ્યક્તિ નામ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,કોષ્ટકમાં ઓછામાં ઓછા 1 ભરતિયું દાખલ કરો
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,વપરાશકર્તાઓ ઉમેરો
-DocType: Pricing Rule,Item Group,વસ્તુ ગ્રુપ
+DocType: POS Item Group,Item Group,વસ્તુ ગ્રુપ
DocType: Item,Safety Stock,સુરક્ષા સ્ટોક
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,વસ્તુ code> વસ્તુ ગ્રુપ> બ્રાન્ડ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,એક કાર્ય માટે પ્રગતિ% 100 કરતાં વધુ ન હોઈ શકે.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,સમાધાન પહેલાં
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},માટે {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),કર અને ખર્ચ ઉમેરાયેલ (કંપની ચલણ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,વસ્તુ ટેક્સ રો {0} પ્રકાર વેરો કે આવક અથવા ખર્ચ અથવા લેવાપાત્ર કારણે હોવી જ જોઈએ
DocType: Sales Order,Partly Billed,આંશિક ગણાવી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,વસ્તુ {0} એક નિશ્ચિત એસેટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,વસ્તુ {0} એક નિશ્ચિત એસેટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
DocType: Item,Default BOM,મૂળભૂત BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,ફરીથી લખો કંપની નામ ખાતરી કરવા માટે કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,કુલ બાકી એએમટી
DocType: Journal Entry,Printing Settings,પ્રિન્ટિંગ સેટિંગ્સ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},કુલ ડેબિટ કુલ ક્રેડિટ માટે સમાન હોવો જોઈએ. તફાવત છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},કુલ ડેબિટ કુલ ક્રેડિટ માટે સમાન હોવો જોઈએ. તફાવત છે {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ઓટોમોટિવ
+DocType: Vehicle,Insurance Company,વીમા કંપની
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,સ્થિર એસેટ એકાઉન્ટ
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,વેરિયેબલ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,વેરિયેબલ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,ડ લવર નોંધ
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,આંશિક ચુકવણી માટે પરવાનગી આપે છે
DocType: Timesheet Detail,From Time,સમય
DocType: Notification Control,Custom Message,કસ્ટમ સંદેશ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ઇન્વેસ્ટમેન્ટ બેન્કિંગ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ ચુકવણી પ્રવેશ બનાવવા માટે ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ ચુકવણી પ્રવેશ બનાવવા માટે ફરજિયાત છે
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ભાવ યાદી એક્સચેન્જ રેટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ગ્રાહક> ગ્રાહક જૂથ> પ્રદેશ
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,દર
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,ઇન્ટર્ન
DocType: Stock Entry,From BOM,BOM થી
@@ -2945,34 +3071,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule','બનાવો સૂચિ' પર ક્લિક કરો
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,"તારીખ કરવા માટે, અડધા દિવસ રજા માટે તારીખ તરીકે જ હોવી જોઈએ"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","દા.ત. કિલો, એકમ, અમે, એમ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,તમે સંદર્ભ તારીખ દાખલ જો સંદર્ભ કોઈ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,તમે સંદર્ભ તારીખ દાખલ જો સંદર્ભ કોઈ ફરજિયાત છે
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ચુકવણી દસ્તાવેજ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,જોડાયા જન્મ તારીખ તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,જોડાયા જન્મ તારીખ તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
DocType: Salary Slip,Salary Structure,પગાર માળખું
DocType: Account,Bank,બેન્ક
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,એરલાઇન
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,ઇશ્યૂ સામગ્રી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,ઇશ્યૂ સામગ્રી
DocType: Material Request Item,For Warehouse,વેરહાઉસ માટે
DocType: Employee,Offer Date,ઓફર તારીખ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,સુવાકયો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,તમે ઑફલાઇન મોડ છે. તમે જ્યાં સુધી તમે નેટવર્ક ફરીથી લોડ કરવા માટે સમર્થ હશે નહિં.
-DocType: Hub Settings,Access Token,ઍક્સેસ ટોકન
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,તમે ઑફલાઇન મોડ છે. તમે જ્યાં સુધી તમે નેટવર્ક ફરીથી લોડ કરવા માટે સમર્થ હશે નહિં.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,કોઈ વિદ્યાર્થી જૂથો બનાવી છે.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,સીરીયલ કોઈ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,પ્રથમ Maintaince વિગતો દાખલ કરો
DocType: Purchase Invoice,Print Language,પ્રિંટ ભાષા
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,કુલ કામ કલાક
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,પેટા વિધાનસભાઓ માટે વસ્તુઓ સહિત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,દાખલ કિંમત હકારાત્મક હોવો જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,દાખલ કિંમત હકારાત્મક હોવો જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,બધા પ્રદેશો
DocType: Purchase Invoice,Items,વસ્તુઓ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,વિદ્યાર્થી પહેલેથી પ્રવેશ છે.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,વિદ્યાર્થી પહેલેથી પ્રવેશ છે.
DocType: Fiscal Year,Year Name,વર્ષ નામ
DocType: Process Payroll,Process Payroll,પ્રક્રિયા પેરોલ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,કામ દિવસો કરતાં વધુ રજાઓ આ મહિને છે.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,કામ દિવસો કરતાં વધુ રજાઓ આ મહિને છે.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ઉત્પાદન બંડલ વસ્તુ
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,વેચાણ ભાગીદાર નામ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,સુવાકયો માટે વિનંતી
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,સુવાકયો માટે વિનંતી
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,મહત્તમ ભરતિયું જથ્થા
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ગ્રાહકો
DocType: Student Sibling,Institution,સંસ્થા
@@ -2980,7 +3105,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,આંશિક ઘટાડો
DocType: Issue,Opening Time,ઉદઘાટન સમય
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,પ્રતિ અને જરૂરી તારીખો
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,સિક્યોરિટીઝ એન્ડ કોમોડિટી એક્સચેન્જો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',વેરિએન્ટ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત '{0}' નમૂનો તરીકે જ હોવી જોઈએ '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',વેરિએન્ટ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત '{0}' નમૂનો તરીકે જ હોવી જોઈએ '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,પર આધારિત ગણતરી
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,વેરહાઉસ માંથી
DocType: Assessment,Supervisor Name,સુપરવાઇઝર નામ
@@ -2997,17 +3122,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 અક્ષરો સુધ
DocType: Journal Entry,Print Heading,પ્રિંટ મથાળું
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,જાળવણી વ્યવસ્થાપક
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,કુલ શૂન્ય ન હોઈ શકે
+DocType: Training Event Employee,Attended,હાજરી આપી
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'છેલ્લું ઓર્ડર સુધીનાં દિવસો' શૂન્ય કરતાં વધારે અથવા સમાન હોવો જોઈએ
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,પગારપત્રક આવર્તન
DocType: Asset,Amended From,સુધારો
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,કાચો માલ
DocType: Leave Application,Follow via Email,ઈમેઈલ મારફતે અનુસરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,છોડ અને મશીનરી
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ડિસ્કાઉન્ટ રકમ બાદ કર જથ્થો
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,દૈનિક કામ સારાંશ સેટિંગ્સ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},ભાવ યાદી {0} ચલણ પસંદ ચલણ સાથે સમાન નથી {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,આંતરિક ટ્રાન્સફર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,બાળ એકાઉન્ટ આ એકાઉન્ટ માટે અસ્તિત્વમાં છે. તમે આ એકાઉન્ટ કાઢી શકતા નથી.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ક્યાં લક્ષ્ય Qty અથવા લક્ષ્ય રકમ ફરજિયાત છે
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},મૂળભૂત BOM વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,પ્રથમ પોસ્ટ તારીખ પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},મૂળભૂત BOM વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,પ્રથમ પોસ્ટ તારીખ પસંદ કરો
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,તારીખ ઓપનિંગ તારીખ બંધ કરતા પહેલા પ્રયત્ન કરીશું
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,આગળ લઈ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,હાલની વ્યવહારો સાથે ખર્ચ કેન્દ્રને ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી
@@ -3015,9 +3144,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,દ
,Produced,ઉત્પાદન
DocType: Item,Item Code for Suppliers,સપ્લાયરો માટે વસ્તુ કોડ
DocType: Issue,Raised By (Email),દ્વારા ઊભા (ઇમેઇલ)
+DocType: Training Event,Trainer Name,ટ્રેનર નામ
DocType: Mode of Payment,General,જનરલ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,લેટરહેડ જોડો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',શ્રેણી 'મૂલ્યાંકન' અથવા 'મૂલ્યાંકન અને કુલ' માટે છે જ્યારે કપાત કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',શ્રેણી 'મૂલ્યાંકન' અથવા 'મૂલ્યાંકન અને કુલ' માટે છે જ્યારે કપાત કરી શકો છો
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","તમારી કર હેડ યાદી (દા.ત. વેટ, કસ્ટમ્સ વગેરે; તેઓ અનન્ય નામો હોવી જોઈએ) અને તેમના પ્રમાણભૂત દરો. આ તમને સંપાદિત કરો અને વધુ પાછળથી ઉમેરી શકો છો કે જે સ્ટાન્ડર્ડ ટેમ્પલેટ, બનાવશે."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},શ્રેણીબદ્ધ વસ્તુ માટે સીરીયલ અમે જરૂરી {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,ઇન્વૉઇસેસ સાથે મેળ ચુકવણીઓ
@@ -3038,61 +3168,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,હિસા
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,કલાક
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",શ્રેણીબદ્ધ વસ્તુ {0} સ્ટોક રિકંસીલેશન ઉપયોગ \ અપડેટ કરી શકાતું નથી
-DocType: Scheduling Tool,Day,દિવસ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ન્યૂ સીરીયલ કોઈ વેરહાઉસ કરી શકે છે. વેરહાઉસ સ્ટોક એન્ટ્રી અથવા ખરીદી રસીદ દ્વારા સુયોજિત થયેલ હોવું જ જોઈએ
DocType: Lead,Lead Type,લીડ પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,તમે બ્લોક તારીખો પર પાંદડા મંજૂર કરવા માટે અધિકૃત નથી
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,તમે બ્લોક તારીખો પર પાંદડા મંજૂર કરવા માટે અધિકૃત નથી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,આ તમામ વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},દ્વારા મંજૂર કરી શકાય {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,મૂળભૂત સામગ્રી વિનંતી પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,અજ્ઞાત
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,શીપીંગ નિયમ શરતો
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,રિપ્લેસમેન્ટ પછી નવા BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,વેચાણ પોઇન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,વેચાણ પોઇન્ટ
DocType: Payment Entry,Received Amount,મળેલી રકમ
DocType: Payment Entry,Party Name,પાર્ટી નામ
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","સંપૂર્ણ જથ્થો માટે બનાવવા માટે, ઓર્ડર પર પહેલેથી જ જથ્થો અવગણીને"
DocType: Account,Tax,ટેક્સ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,માર્ક ન
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ઉત્પાદન આયોજન સાધન
DocType: Quality Inspection,Report Date,રિપોર્ટ તારીખ
DocType: Student,Middle Name,પિતાનું નામ
DocType: C-Form,Invoices,ઇનવૉઇસેસ
DocType: Job Opening,Job Title,જોબ શીર્ષક
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,ગ્રામ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ઉત્પાદન જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ઉત્પાદન જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,જાળવણી કોલ માટે અહેવાલ મુલાકાત લો.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,સુધારા દર અને ઉપલબ્ધતા
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ટકાવારી તમે પ્રાપ્ત અથવા આદેશ આપ્યો જથ્થો સામે વધુ પહોંચાડવા માટે માન્ય છે. ઉદાહરણ તરીકે: તમે 100 એકમો આદેશ આપ્યો હોય તો. અને તમારા ભથ્થું પછી તમે 110 એકમો મેળવવા માટે માન્ય છે 10% છે.
-DocType: POS Profile,Customer Group,ગ્રાહક જૂથ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},ખર્ચ હિસાબ આઇટમ માટે ફરજિયાત છે {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,ગ્રાહક જૂથ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},ખર્ચ હિસાબ આઇટમ માટે ફરજિયાત છે {0}
DocType: Item,Website Description,વેબસાઇટ વર્ણન
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,ઈક્વિટી કુલ ફેરફાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ખરીદી ભરતિયું {0} રદ કૃપા કરીને પ્રથમ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ખરીદી ભરતિયું {0} રદ કૃપા કરીને પ્રથમ
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,એએમસી સમાપ્તિ તારીખ
,Sales Register,સેલ્સ રજિસ્ટર
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ઇમેઇલ્સ મોકલો ખાતે
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,અવતરણ લોસ્ટ કારણ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,કોઈ મૂળભૂત સરનામું ઢાંચો જોવા મળે છે. સેટઅપ> પ્રિન્ટર અને બ્રાંડિંગ> સરનામું નમૂનો એક નવું બનાવો.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,તમારા ડોમેન પસંદ કરો
DocType: Address,Plant,પ્લાન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},ટ્રાન્ઝેક્શન સંદર્ભ કોઈ {0} ના રોજ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},ટ્રાન્ઝેક્શન સંદર્ભ કોઈ {0} ના રોજ {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ફેરફાર કરવા માટે કંઈ નથી.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,આ મહિને અને બાકી પ્રવૃત્તિઓ માટે સારાંશ
DocType: Customer Group,Customer Group Name,ગ્રાહક જૂથ નામ
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,કેશ ફ્લો સ્ટેટમેન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},સી-ફોર્મ આ બિલ {0} દૂર કરો {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,લાઈસન્સ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},સી-ફોર્મ આ બિલ {0} દૂર કરો {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"તમે પણ અગાઉના નાણાકીય વર્ષમાં બેલેન્સ ચાલુ નાણાકીય વર્ષના નહીં સામેલ કરવા માંગો છો, તો આગળ લઈ પસંદ કરો"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,વાઉચર પ્રકાર સામે
DocType: Item,Attributes,લક્ષણો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,વસ્તુઓ વિચાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,એકાઉન્ટ માંડવાળ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,વસ્તુઓ વિચાર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,એકાઉન્ટ માંડવાળ દાખલ કરો
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,છેલ્લે ઓર્ડર તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},એકાઉન્ટ {0} કરે કંપની માટે અનુસરે છે નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},એકાઉન્ટ {0} કરે કંપની માટે અનુસરે છે નથી {1}
DocType: Student,Guardian Details,ગાર્ડિયન વિગતો
DocType: C-Form,C-Form,સી-ફોર્મ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,બહુવિધ કર્મચારીઓ માટે માર્ક એટેન્ડન્સ
+DocType: Vehicle,Chassis No,ચેસીસ કોઈ
DocType: Payment Request,Initiated,શરૂ
DocType: Production Order,Planned Start Date,આયોજિત પ્રારંભ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},ગ્રાહક પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ સામે જરૂરી છે {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,બનાવટ દસ્તાવેજ પ્રકારની
DocType: Leave Type,Is Encash,વેચીને રોકડાં નાણાં કરવાં છે
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,મોબાઈલ નં
@@ -3106,23 +3237,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,એકાઉન્ટ ચૂકવેલ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,પિતૃ વસ્તુ {0} સ્ટોક વસ્તુ ન હોવું જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,બધા ઉત્પાદનો અથવા સેવાઓ.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,પુરવઠોકર્તા સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',રો {0} # એકાઉન્ટ પ્રકાર હોવા જ જોઈએ 'સ્થિર એસેટ'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} એકાઉન્ટ માટે બજેટ {1} સામે {2} {3} છે {4}. તે દ્વારા કરતાં વધી જશે {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',રો {0} # એકાઉન્ટ પ્રકાર હોવા જ જોઈએ 'સ્થિર એસેટ'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty આઉટ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,નિયમો વેચાણ માટે શીપીંગ જથ્થો ગણતરી માટે
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,સિરીઝ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,સિરીઝ ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ફાઈનાન્સિયલ સર્વિસીસ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,સમય લોગ માટે પ્રવૃત્તિઓ પ્રકાર
DocType: Tax Rule,Sales,સેલ્સ
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,મૂળભૂત રકમ
+DocType: Training Event,Exam,પરીક્ષા
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},વેરહાઉસ સ્ટોક વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,નહિં વપરાયેલ પાંદડા
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,લાખોમાં
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,લાખોમાં
DocType: Tax Rule,Billing State,બિલિંગ રાજ્ય
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,ટ્રાન્સફર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} પક્ષ એકાઉન્ટ સાથે સંકળાયેલ નથી {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(પેટા-સ્થળોના સહિત) ફેલાય છે BOM મેળવો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ટ્રાન્સફર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} પક્ષ એકાઉન્ટ સાથે સંકળાયેલ નથી {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(પેટા-સ્થળોના સહિત) ફેલાય છે BOM મેળવો
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),લાગુ કરો (કર્મચારી)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,કારણે તારીખ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,કારણે તારીખ ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,લક્ષણ માટે વૃદ્ધિ {0} 0 ન હોઈ શકે
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ના / Recd પગાર
DocType: Naming Series,Setup Series,સેટઅપ સિરીઝ
@@ -3132,26 +3265,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,સંપર્ક HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,ખરીદી રસીદો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,કેવી રીતે પ્રાઇસીંગ નિયમ લાગુ પડે છે?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,ડ લવર નોંધ કોઈ
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,ડ લવર નોંધ કોઈ
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","જો ચકાસાયેલ છે, માત્ર ખરીદી અંતિમ કાચા માટે સામગ્રી અરજીઓ સામગ્રી અરજીઓ સમાવવામાં આવશે. નહિંતર, પિતૃ આઇટમ્સ માટે સામગ્રી અરજીઓ બનાવવામાં આવશે"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,સંદેશ બતાવવા માટે
DocType: Company,Retail,છૂટક
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,ગ્રાહક {0} અસ્તિત્વમાં નથી
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,ગ્રાહક {0} અસ્તિત્વમાં નથી
DocType: Attendance,Absent,ગેરહાજર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},રો {0}: અમાન્ય સંદર્ભ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},રો {0}: અમાન્ય સંદર્ભ {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,કર અને ખર્ચ ઢાંચો ખરીદી
DocType: Upload Attendance,Download Template,ડાઉનલોડ નમૂનો
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ક્યાં ડેબિટ કે ક્રેડિટ રકમ માટે જરૂરી છે {2}
DocType: GL Entry,Remarks,રીમાર્કસ
DocType: Payment Entry,Account Paid From,એકાઉન્ટ ચૂકવણી
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,કાચો સામગ્રી વસ્તુ કોડ
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,પર આધારિત માંડવાળ
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,બતાવો બારકોડ ક્ષેત્ર
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,પુરવઠોકર્તા ઇમેઇલ્સ મોકલો
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","પગાર પહેલેથી જ વચ્ચે {0} અને {1}, એપ્લિકેશન સમયગાળા છોડો આ તારીખ શ્રેણી વચ્ચે ન હોઈ શકે સમયગાળા માટે પ્રક્રિયા."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,પુરવઠોકર્તા ઇમેઇલ્સ મોકલો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","પગાર પહેલેથી જ વચ્ચે {0} અને {1}, એપ્લિકેશન સમયગાળા છોડો આ તારીખ શ્રેણી વચ્ચે ન હોઈ શકે સમયગાળા માટે પ્રક્રિયા."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,સીરીયલ નંબર માટે સ્થાપન રેકોર્ડ
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ગાર્ડિયન વ્યાજ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,તાલીમ
DocType: Timesheet,Employee Detail,કર્મચારીનું વિગતવાર
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,આગામી તારીખ ડે અને મહિનાનો દિવસ પર પુનરાવર્તન સમાન હોવા જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,એક સ્પષ્ટ કરો
@@ -3160,12 +3295,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,પ્રતિભાવ પ્રતી
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ઉપર
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},અમાન્ય લક્ષણ {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,અર્નિંગ અને કપાત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,એકાઉન્ટ {0} ગ્રુપ ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,વૈકલ્પિક. આ ગોઠવણી વિવિધ વ્યવહારો ફિલ્ટર કરવા માટે ઉપયોગ કરવામાં આવશે.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,વૈકલ્પિક. આ ગોઠવણી વિવિધ વ્યવહારો ફિલ્ટર કરવા માટે ઉપયોગ કરવામાં આવશે.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,નકારાત્મક મૂલ્યાંકન દર મંજૂરી નથી
DocType: Holiday List,Weekly Off,અઠવાડિક બંધ
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","દા.ત. 2012, 2012-13 માટે"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),કામચલાઉ નફો / નુકશાન (ક્રેડિટ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),કામચલાઉ નફો / નુકશાન (ક્રેડિટ)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,સામે સેલ્સ ભરતિયું પાછા ફરો
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,આઇટમ 5
DocType: Serial No,Creation Time,રચના સમય
@@ -3175,24 +3309,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,ઉત્પાદન બંડલ
DocType: Production Order Item,Production Order Item,ઉત્પાદન ઓર્ડર વસ્તુ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,મળ્યું નથી રેકોર્ડ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,રદ એસેટ કિંમત
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ખર્ચ કેન્દ્રને વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ થી વસ્તુઓ વિચાર
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ખર્ચ કેન્દ્રને વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,નીતિ કોઈ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ થી વસ્તુઓ વિચાર
DocType: Asset,Straight Line,સીધી રેખા
DocType: Project User,Project User,પ્રોજેક્ટ વપરાશકર્તા
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,એકાઉન્ટ {0} નિષ્ક્રિય છે
DocType: GL Entry,Is Advance,અગાઉથી છે
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,તારીખ તારીખ અને હાજરી થી એટેન્ડન્સ ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,હા અથવા ના હોય તરીકે 'subcontracted છે' દાખલ કરો
DocType: Sales Team,Contact No.,સંપર્ક નંબર
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ચુકવણી પ્રવેશો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,એન્ટ્રી ખુલવાનો મંજૂરી નથી 'નફો અને નુકસાનનું' પ્રકાર એકાઉન્ટ {0}
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,સ્ક્રેપ વેરહાઉસ
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,વિદ્યાર્થીઓ મેળવો
DocType: Hub Settings,Seller Country,વિક્રેતા દેશ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,વેબસાઇટ પર આઇટમ્સ પ્રકાશિત
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,અધિકૃતિ નિયમ
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,નિયમો અને શરતો વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,તરફથી
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,તરફથી
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,વેચાણ કર અને ખર્ચ ઢાંચો
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},કોઈ પગાર સ્લિપ મહિના માટે મળી {0} અને વર્ષ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),કુલ (ક્રેડિટ)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,એપેરલ અને એસેસરીઝ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ઓર્ડર સંખ્યા
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ઉત્પાદન યાદી ટોચ પર બતાવશે કે html / બેનર.
@@ -3204,9 +3340,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,ફોર્મ્યુલા
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,સીરીયલ #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,સેલ્સ પર કમિશન
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,ભાવ / વર્ણન
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","રો # {0}: એસેટ {1} સુપ્રત કરી શકાય નહીં, તે પહેલેથી જ છે {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","રો # {0}: એસેટ {1} સુપ્રત કરી શકાય નહીં, તે પહેલેથી જ છે {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,બિલિંગ દેશ
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,અપેક્ષિત બોલ તારીખ
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,અપેક્ષિત બોલ તારીખ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ડેબિટ અને ક્રેડિટ {0} # માટે સમાન નથી {1}. તફાવત છે {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,મનોરંજન ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં ભરતિયું {0} રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ સેલ્સ
@@ -3215,6 +3351,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,બિલિંગ રકમ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,આઇટમ માટે સ્પષ્ટ અમાન્ય જથ્થો {0}. જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જોઈએ.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,રજા માટે કાર્યક્રમો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,હાલની વ્યવહાર સાથે એકાઉન્ટ કાઢી શકાતી નથી
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,છેલ્લા કાર્બન ચેક
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,કાનૂની ખર્ચ
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,પોસ્ટિંગ સમય
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% રકમ ગણાવી
@@ -3222,7 +3359,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,વસ્તુઓ આ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,ટેલિફોન ખર્ચ
DocType: Sales Partner,Logo,લોગો
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"તમે બચત પહેલાં શ્રેણી પસંદ કરો વપરાશકર્તા પર દબાણ કરવા માંગો છો, તો આ તપાસો. તમે આ તપાસો જો કોઈ મૂળભૂત હશે."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},સીરીયલ કોઈ સાથે કોઈ વસ્તુ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},સીરીયલ કોઈ સાથે કોઈ વસ્તુ {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,ઓપન સૂચનાઓ
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),તફાવત રકમ (કંપની ચલણ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,પ્રત્યક્ષ ખર્ચ
@@ -3231,7 +3368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,નવા ગ્રાહક આવક
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,પ્રવાસ ખર્ચ
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,વિરામ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ખાતું: {0} ચલણ સાથે: {1} પસંદ કરી શકાતી નથી
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ખાતું: {0} ચલણ સાથે: {1} પસંદ કરી શકાતી નથી
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ચેક તારીખ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,વિદ્યાર્થી અરજદારો
@@ -3242,18 +3379,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,નોંધણી તારીખ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,પ્રોબેશન
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,પગાર ઘટકો
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,નવા શૈક્ષણિક વર્ષ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},મહિના માટે પગાર ચુકવણી {0} અને વર્ષ {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ઓટો સામેલ ભાવ યાદી દર ગુમ તો
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,કુલ ભરપાઈ રકમ
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,પરિવહન Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,શોધખોળ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,આયોજન
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,જારી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,જારી
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),કુલ બિલિંગ રકમ (સમય લોગ મારફતે)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,અમે આ આઇટમ વેચાણ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,પુરવઠોકર્તા આઈડી
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,પેમેન્ટ ગેટવે વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જોઈએ
DocType: Journal Entry,Cash Entry,કેશ એન્ટ્રી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,બાળક ગાંઠો માત્ર 'ગ્રુપ' પ્રકાર ગાંઠો હેઠળ બનાવી શકાય છે
DocType: Academic Year,Academic Year Name,શૈક્ષણિક વર્ષ નામ
@@ -3263,7 +3399,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,ઈમેઈલ
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},ખર્ચ દાવો પ્રકાર મૂળભૂત એકાઉન્ટ સુયોજિત કરો {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,વિદ્યાર્થી નામ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,આકારણી સૂચિ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,આકારણી સૂચિ
DocType: Brand,Item Manager,વસ્તુ વ્યવસ્થાપક
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,મૂળભૂત પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
DocType: Production Order,Total Operating Cost,કુલ સંચાલન ખર્ચ
@@ -3271,28 +3407,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,બધા સંપર્કો.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,કંપની સંક્ષેપનો
DocType: GL Entry,Party Type,પાર્ટી પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,કાચો માલ મુખ્ય વસ્તુ તરીકે જ ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,કાચો માલ મુખ્ય વસ્તુ તરીકે જ ન હોઈ શકે
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,સંક્ષેપનો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,ચુકવણી એન્ટ્રી પહેલેથી હાજર જ છે
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,"{0} મર્યાદા કરતાં વધી જાય છે, કારણ કે authroized નથી"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,પગાર નમૂનો માસ્ટર.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,મેક્સ દિવસો રજા આપવામાં
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,શોપિંગ કાર્ટ માટે સેટ ટેક્સ નિયમ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,શોપિંગ કાર્ટ માટે સેટ ટેક્સ નિયમ
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,કર અને ખર્ચ ઉમેર્યું
,Sales Funnel,વેચાણ નાળચું
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,સંક્ષેપનો ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,સંક્ષેપનો ફરજિયાત છે
+DocType: Project,Task Progress,ટાસ્ક પ્રગતિ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} સેટઅપ> સેટિંગ્સ મારફતે> નામકરણ સિરીઝ માટે સિરીઝ નામકરણ સુયોજિત કરો
,Qty to Transfer,પરિવહન માટે Qty
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,દોરી જાય છે અથવા ગ્રાહકો માટે ખર્ચ.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ભૂમિકા સ્થિર સ્ટોક ફેરફાર કરવા માટે પરવાનગી
,Territory Target Variance Item Group-Wise,પ્રદેશ લક્ષ્યાંક ફેરફાર વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,બધા ગ્રાહક જૂથો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,સંચિત માસિક
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ફરજિયાત છે. કદાચ ચલણ એક્સચેન્જ રેકોર્ડ {1} {2} માટે બનાવેલ નથી.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,સંચિત માસિક
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ફરજિયાત છે. કદાચ ચલણ એક્સચેન્જ રેકોર્ડ {1} {2} માટે બનાવેલ નથી.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,ટેક્સ ઢાંચો ફરજિયાત છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} અસ્તિત્વમાં નથી
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),ભાવ યાદી દર (કંપની ચલણ)
DocType: Products Settings,Products Settings,પ્રોડક્ટ્સ સેટિંગ્સ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} સેટઅપ> સેટિંગ્સ મારફતે> નામકરણ સિરીઝ માટે સિરીઝ નામકરણ સુયોજિત કરો
DocType: Account,Temporary,કામચલાઉ
DocType: Address,Preferred Billing Address,મનપસંદ બિલિંગ સરનામું
DocType: Program,Courses,અભ્યાસક્રમો
@@ -3310,7 +3447,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,વસ્તુ વાઈસ ટેક્સ વિગતવાર
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,સંસ્થા સંક્ષેપનો
,Item-wise Price List Rate,વસ્તુ મુજબના ભાવ યાદી દર
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,તમે આ અવતરણ સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ફી એકઠી
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3326,13 +3463,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,વ્યક્તિગત ઇમેઇલ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,કુલ ફેરફાર
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","જો સક્રિય હોય તો, સિસ્ટમ આપોઆપ યાદી માટે એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશો પોસ્ટ થશે."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,બ્રોકરેજ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,કર્મચારી {0} માટે હાજરી પહેલેથી જ આ દિવસ માટે ચિહ્નિત થયેલ છે
DocType: Address,Postal Code,પોસ્ટ કોડ
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",મિનિટ 'સમય લોગ' મારફતે સુધારાશે
DocType: Customer,From Lead,લીડ પ્રતિ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ઓર્ડર્સ ઉત્પાદન માટે પ્રકાશિત થાય છે.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,ફિસ્કલ વર્ષ પસંદ કરો ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS પ્રોફાઇલ POS એન્ટ્રી બનાવવા માટે જરૂરી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS પ્રોફાઇલ POS એન્ટ્રી બનાવવા માટે જરૂરી
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,વિદ્યાર્થી નોંધણી
DocType: Hub Settings,Name Token,નામ ટોકન
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,ધોરણ વેચાણ
@@ -3340,7 +3478,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,વોરંટી બહાર
DocType: BOM Replace Tool,Replace,બદલો
DocType: Production Order,Unstopped,ઉઘાડવામાં
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} સેલ્સ ભરતિયું સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} સેલ્સ ભરતિયું સામે {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,પ્રોજેક્ટ નામ
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ઉલ્લેખ બિન પ્રમાણભૂત મળવાપાત્ર એકાઉન્ટ તો
@@ -3352,19 +3490,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,ચુક
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ટેક્સ અસ્કયામતો
DocType: BOM Item,BOM No,BOM કોઈ
DocType: Instructor,INS/,આઈએનએસ /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,જર્નલ પ્રવેશ {0} {1} અથવા પહેલેથી જ અન્ય વાઉચર સામે મેળ ખાતી એકાઉન્ટ નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,જર્નલ પ્રવેશ {0} {1} અથવા પહેલેથી જ અન્ય વાઉચર સામે મેળ ખાતી એકાઉન્ટ નથી
DocType: Item,Moving Average,ખસેડવું સરેરાશ
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,બદલાયેલ હશે જે બોમ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ઇલેક્ટ્રોનિક સાધનો
DocType: Account,Debit,ડેબિટ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,પાંદડા 0.5 ના ગુણાંકમાં ફાળવવામાં હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,પાંદડા 0.5 ના ગુણાંકમાં ફાળવવામાં હોવું જ જોઈએ
DocType: Production Order,Operation Cost,ઓપરેશન ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,એક CSV ફાઈલ માંથી હાજરી અપલોડ કરો
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,કૃપા કરીને સેટઅપ સેટઅપ મારફતે હાજરી માટે શ્રેણી નંબર> ક્રમાંકન સિરીઝ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,ઉત્કૃષ્ટ એએમટી
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,સેટ લક્ષ્યો વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની આ વેચાણ વ્યક્તિ માટે.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],ફ્રીઝ સ્ટોક્સ કરતાં જૂની [ટ્રેડીંગ]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,રો # {0}: એસેટ સ્થિર એસેટ ખરીદી / વેચાણ માટે ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,રો # {0}: એસેટ સ્થિર એસેટ ખરીદી / વેચાણ માટે ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","બે અથવા વધુ કિંમતના નિયમોમાં ઉપર શરતો પર આધારિત જોવા મળે છે, પ્રાધાન્યતા લાગુ પડે છે. મૂળભૂત કિંમત શૂન્ય (ખાલી) છે, જ્યારે પ્રાધાન્યતા 20 0 વચ્ચે એક નંબર છે. ઉચ્ચ નંબર સમાન શરતો સાથે બહુવિધ પ્રાઇસીંગ નિયમો હોય છે, જો તે અગ્રતા લે છે એનો અર્થ એ થાય."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ફિસ્કલ વર્ષ: {0} નથી અસ્તિત્વમાં
DocType: Currency Exchange,To Currency,ચલણ
@@ -3381,9 +3518,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,સંચિત
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,પ્રાઇવેટ ઇક્વિટી
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ગ્રાહક પ્રતિસાદ
DocType: Account,Expense,ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","કંપની, ફરજિયાત છે કારણ કે તે તમારી કંપની સરનામું"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","કંપની, ફરજિયાત છે કારણ કે તે તમારી કંપની સરનામું"
DocType: Item Attribute,From Range,શ્રેણી
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},સૂત્ર અથવા શરત સિન્ટેક્ષ ભૂલ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},સૂત્ર અથવા શરત સિન્ટેક્ષ ભૂલ: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,દૈનિક કામ સારાંશ સેટિંગ્સ કંપની
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,ત્યારથી તે અવગણવામાં વસ્તુ {0} સ્ટોક વસ્તુ નથી
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,વધુ પ્રક્રિયા માટે આ ઉત્પાદન ઓર્ડર સબમિટ કરો.
@@ -3398,14 +3536,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),દર (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,વધારાના ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,નાણાકીય વર્ષ સમાપ્તિ તારીખ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","વાઉચર કોઈ પર આધારિત ફિલ્ટર કરી શકો છો, વાઉચર દ્વારા જૂથ તો"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ બનાવો
DocType: Quality Inspection,Incoming,ઇનકમિંગ
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),મટિરીયલ્સ (વિસ્ફોટ) જરૂરી
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","જાતે કરતાં અન્ય, તમારી સંસ્થા માટે વપરાશકર્તાઓ ઉમેરો"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,પોસ્ટ તારીખ ભવિષ્યના તારીખ ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ROW # {0}: સીરીયલ કોઈ {1} સાથે મેળ ખાતું નથી {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,પરચુરણ રજા
DocType: Batch,Batch ID,બેચ ID ને
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},નોંધ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},નોંધ: {0}
,Delivery Note Trends,ડ લવર નોંધ પ્રવાહો
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,આ અઠવાડિયાના સારાંશ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,ખાતું: {0} માત્ર સ્ટોક વ્યવહારો દ્વારા સુધારી શકાય છે
@@ -3423,6 +3562,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),(કલાકોમાં) વાસ્ત
DocType: Employee,History In Company,કંપની ઇતિહાસ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,ન્યૂઝલેટર્સ
DocType: Address,Shipping,વહાણ પરિવહન
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,બેન્ક ટ્રાન્ઝેક્શન સંદર્ભ
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,સ્ટોક ખાતાવહી એન્ટ્રી
DocType: Department,Leave Block List,બ્લોક યાદી છોડો
DocType: Customer,Tax ID,કરવેરા ID ને
@@ -3430,6 +3570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,સેટિંગ્સ એકાઉન્ટ્સ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,મંજૂર
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,વેચાણ ભાગીદાર અને કમિશન
+,Project Quantity,પ્રોજેક્ટ જથ્થો
DocType: Opportunity,To Discuss,ચર્ચા કરવા માટે
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} એકમો {1} {2} આ વ્યવહાર પૂર્ણ કરવા માટે જરૂર છે.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,એસએમએસ સેટિંગ્સ
@@ -3439,7 +3580,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM વિસ્ફોટ વસ
DocType: Account,Auditor,ઓડિટર
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} બનતી વસ્તુઓ
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ટોચ ધાર અંતર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,રીટર્ન
+DocType: Purchase Invoice,Return,રીટર્ન
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ઉત્પાદન ઓર્ડર ઓપરેશન
DocType: Pricing Rule,Disable,અક્ષમ કરો
DocType: Project Task,Pending Review,બાકી સમીક્ષા
@@ -3447,11 +3588,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ખર્ચ દાવો મારફતે) કુલ ખર્ચ દાવો
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ગ્રાહક આઈડી
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,માર્ક ગેરહાજર
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},રો {0}: બોમ # ચલણ {1} પસંદ ચલણ સમાન હોવું જોઈએ {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,વિનિમય દર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,વેચાણ ઓર્ડર {0} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,વેચાણ ઓર્ડર {0} અપર્ણ ન કરાય
DocType: Homepage,Tag Line,ટેગ લાઇન
DocType: Fee Component,Fee Component,ફી પુન
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,વસ્તુઓ ઉમેરો
+DocType: Vehicle,Fleet Management,ફ્લીટ મેનેજમેન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,વસ્તુઓ ઉમેરો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},વેરહાઉસ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} કંપની bolong નથી {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,નિયમિત
DocType: BOM,Last Purchase Rate,છેલ્લા ખરીદી દર
@@ -3459,7 +3602,7 @@ DocType: Account,Asset,એસેટ
DocType: Project Task,Task ID,ટાસ્ક ID ને
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં નથી કરી શકો છો સ્ટોક {0} થી ચલો છે
,Sales Person-wise Transaction Summary,વેચાણ વ્યક્તિ મુજબના ટ્રાન્ઝેક્શન સારાંશ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,કિંમત કેન્દ્ર 'નફો અને નુકસાનનું' એકાઉન્ટ {0} માટે જરૂરી છે. કૃપા કરીને કંપની માટે મૂળભૂત કિંમત કેન્દ્ર સુયોજિત કરો.
+DocType: Training Event,Contact Number,સંપર્ક નંબર
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,વેરહાઉસ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext હબ માટે નોંધણી
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,માસિક વિતરણ ટકાવારી
@@ -3470,13 +3613,14 @@ DocType: Employee,Reports to,અહેવાલો
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,રીસીવર અમે માટે URL પરિમાણ દાખલ
DocType: Payment Entry,Paid Amount,ચૂકવેલ રકમ
DocType: Assessment,Supervisor,સુપરવાઇઝર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ઓનલાઇન
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,ઓનલાઇન
,Available Stock for Packing Items,પેકિંગ આઇટમ્સ માટે ઉપલબ્ધ સ્ટોક
DocType: Item Variant,Item Variant,વસ્તુ વેરિએન્ટ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,અન્ય કોઈ મૂળભૂત છે કારણ કે ત્યાં મૂળભૂત તરીકે આ સરનામું ઢાંચો સુયોજિત કરી રહ્યા છે
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM સ્ક્રેપ વસ્તુ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","પહેલેથી જ ડેબિટ એકાઉન્ટ બેલેન્સ, તમે ક્રેડિટ 'તરીકે' બેલેન્સ હોવું જોઈએ 'સુયોજિત કરવા માટે માન્ય નથી"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,ક્વોલિટી મેનેજમેન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,વસ્તુ {0} અક્ષમ કરવામાં આવ્યું છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,વસ્તુ {0} અક્ષમ કરવામાં આવ્યું છે
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},વસ્તુ માટે જથ્થો દાખલ કરો {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,કર્મચારીનું બાહ્ય કામ ઇતિહાસ
DocType: Tax Rule,Purchase,ખરીદી
@@ -3486,19 +3630,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,કિંમત કેન્દ્રો
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,જે સપ્લાયર ચલણ પર દર કંપનીના આધાર ચલણ ફેરવાય છે
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ROW # {0}: પંક્તિ સાથે સમય તકરાર {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,આમંત્રિત
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,મલ્ટીપલ સક્રિય પગાર માળખાં આપવામાં તારીખો માટે કર્મચારી {0} મળી
DocType: Opportunity,Next Contact,આગામી સંપર્ક
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,સેટઅપ ગેટવે હિસ્સો ધરાવે છે.
DocType: Employee,Employment Type,રોજગાર પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,"ચોક્કસ સંપતી, નક્કી કરેલી સંપતી"
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,સેટ એક્સચેન્જ મેળવી / નુકશાન
,Cash Flow,રોકડ પ્રવાહ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,એપ્લિકેશન સમયગાળા બે alocation રેકોર્ડ તરફ ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,એપ્લિકેશન સમયગાળા બે alocation રેકોર્ડ તરફ ન હોઈ શકે
DocType: Item Group,Default Expense Account,મૂળભૂત ખર્ચ એકાઉન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,વિદ્યાર્થી બેચ અથવા કોર્સ શેડ્યૂલ ફરજિયાત છે
DocType: Student,Student Email ID,વિદ્યાર્થી ઇમેઇલ ને
DocType: Employee,Notice (days),સૂચના (દિવસ)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,સેલ્સ ટેક્સ ઢાંચો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,ભરતિયું સેવ આઇટમ્સ પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,ભરતિયું સેવ આઇટમ્સ પસંદ કરો
DocType: Employee,Encashment Date,એન્કેશમેન્ટ તારીખ
+DocType: Training Event,Internet,ઈન્ટરનેટ
DocType: Account,Stock Adjustment,સ્ટોક એડજસ્ટમેન્ટ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},મૂળભૂત પ્રવૃત્તિ કિંમત પ્રવૃત્તિ પ્રકાર માટે અસ્તિત્વમાં છે - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,આયોજિત ઓપરેટિંગ ખર્ચ
@@ -3523,6 +3671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,વર્તમાન BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,સીરીયલ કોઈ ઉમેરો
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,વોરંટી
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,ડેબિટ નોટ જારી
DocType: Production Order,Warehouses,વખારો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,પ્રિન્ટ અને સ્થિર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} એસેટ ટ્રાન્સફર કરી શકતા નથી
@@ -3536,27 +3685,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,રકમ ચ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,પ્રોજેક્ટ મેનેજર
,Quoted Item Comparison,નોંધાયેલા વસ્તુ સરખામણી
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,રવાનગી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,આઇટમ માટે મંજૂરી મેક્સ ડિસ્કાઉન્ટ: {0} {1}% છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,આઇટમ માટે મંજૂરી મેક્સ ડિસ્કાઉન્ટ: {0} {1}% છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,નેટ એસેટ વેલ્યુ તરીકે
DocType: Account,Receivable,પ્રાપ્ત
DocType: Grade Interval,From Score,સ્કોર
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ROW # {0}: ખરીદી ઓર્ડર પહેલેથી જ અસ્તિત્વમાં છે સપ્લાયર બદલવાની મંજૂરી નથી
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,સેટ ક્રેડિટ મર્યાદા કરતાં વધી કે વ્યવહારો સબમિટ કરવા માટે માન્ય છે તે ભૂમિકા.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","મુખ્ય માહિતી સમન્વય, તે થોડો સમય લાગી શકે છે"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","મુખ્ય માહિતી સમન્વય, તે થોડો સમય લાગી શકે છે"
DocType: Item,Material Issue,મહત્વનો મુદ્દો
DocType: Hub Settings,Seller Description,વિક્રેતા વર્ણન
DocType: Employee Education,Qualification,લાયકાત
DocType: Item Price,Item Price,વસ્તુ ભાવ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,સાબુ સફાઈકારક
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,સમય સમય કરતાં વધારે ન હોઈ શકે.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,મોશન પિક્ચર અને વિડિઓ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,આદેશ આપ્યો
DocType: Salary Detail,Component,પુન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},ખુલવાનો સંચિત અવમૂલ્યન બરાબર કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},ખુલવાનો સંચિત અવમૂલ્યન બરાબર કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,વેરહાઉસ નામ
DocType: Naming Series,Select Transaction,પસંદ ટ્રાન્ઝેક્શન
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,ભૂમિકા એપ્રૂવિંગ અથવા વપરાશકર્તા એપ્રૂવિંગ દાખલ કરો
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,એન્ટ્રી માંડવાળ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,સૂત્ર અથવા શરત ભૂલ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,સૂત્ર અથવા શરત ભૂલ
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,દર સામગ્રી પર આધારિત
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,આધાર Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,અનચેક બધા
@@ -3565,9 +3715,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,નિયમો અને શરત
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"તારીખ કરવા માટે, નાણાકીય વર્ષ અંદર પ્રયત્ન કરીશું. = તારીખ ધારી રહ્યા છીએ {0}"
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","અહીં તમે વગેરે ઊંચાઇ, વજન, એલર્જી, તબીબી બાબતો જાળવી શકે છે"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,કંપની માટે લાગુ પડે છે
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,સબમિટ સ્ટોક એન્ટ્રી {0} અસ્તિત્વમાં છે કારણ કે રદ કરી શકાતી નથી
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,સબમિટ સ્ટોક એન્ટ્રી {0} અસ્તિત્વમાં છે કારણ કે રદ કરી શકાતી નથી
+DocType: Vehicle,Vehicle,વાહન
DocType: Purchase Invoice,In Words,શબ્દો માં
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,આજે {0} 'જન્મદિવસ છે!
+DocType: POS Profile,Item Groups,વસ્તુ જૂથો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,આજે {0} 'જન્મદિવસ છે!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,વેરહાઉસ માટે સામગ્રી અરજી
DocType: Sales Order Item,For Production,ઉત્પાદન માટે
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3575,50 +3727,55 @@ DocType: Project Task,View Task,જુઓ ટાસ્ક
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,તમારી નાણાકીય વર્ષ શરૂ થાય છે
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,એસેટ Depreciations અને બેલેન્સ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},રકમ {0} {1} માંથી તબદીલ {2} માટે {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},રકમ {0} {1} માંથી તબદીલ {2} માટે {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,એડવાન્સિસ પ્રાપ્ત કરો
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,મેળવનારા ઉમેરો / દૂર કરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ટ્રાન્ઝેક્શન બંધ કરી દીધું ઉત્પાદન સામે મંજૂરી નથી ક્રમમાં {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ટ્રાન્ઝેક્શન બંધ કરી દીધું ઉત્પાદન સામે મંજૂરી નથી ક્રમમાં {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",મૂળભૂત તરીકે ચાલુ નાણાકીય વર્ષના સુયોજિત કરવા માટે 'મૂળભૂત તરીકે સેટ કરો' પર ક્લિક કરો
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,જોડાઓ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,જોડાઓ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,અછત Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,વસ્તુ ચલ {0} જ લક્ષણો સાથે હાજર
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,વસ્તુ ચલ {0} જ લક્ષણો સાથે હાજર
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,પગાર કાપલી
+DocType: Lead,Lost Quotation,લોસ્ટ અવતરણ
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,માર્જિન દર અથવા જથ્થો
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'તારીખ કરવા માટે' જરૂરી છે
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","પેકેજો પહોંચાડી શકાય માટે સ્લિપ પેકિંગ બનાવો. પેકેજ નંબર, પેકેજ સમાવિષ્ટો અને તેનું વજન સૂચિત કરવા માટે વપરાય છે."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,વેચાણ ઓર્ડર વસ્તુ
DocType: Salary Slip,Payment Days,ચુકવણી દિવસ
DocType: Customer,Dormant,નિષ્ક્રિય
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,બાળક ગાંઠો સાથે વખારો ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકાય છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,બાળક ગાંઠો સાથે વખારો ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકાય છે
DocType: BOM,Manage cost of operations,કામગીરી ખર્ચ મેનેજ કરો
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","આ ચકાસાયેલ વ્યવહારો કોઈપણ "સબમિટ" કરવામાં આવે છે, એક ઇમેઇલ પોપ અપ આપોઆપ જોડાણ તરીકે સોદા સાથે, કે વ્યવહાર માં સંકળાયેલ "સંપર્ક" માટે એક ઇમેઇલ મોકલવા માટે ખોલવામાં આવી હતી. વપરાશકર્તા શકે છે અથવા ઇમેઇલ મોકલી શકે છે."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,વૈશ્વિક સેટિંગ્સ
DocType: Employee Education,Employee Education,કર્મચારીનું શિક્ષણ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,તે વસ્તુ વિગતો મેળવવા માટે જરૂરી છે.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,નકલી વસ્તુ જૂથ આઇટમ જૂથ ટેબલ મળી
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,તે વસ્તુ વિગતો મેળવવા માટે જરૂરી છે.
DocType: Salary Slip,Net Pay,નેટ પે
DocType: Account,Account,એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,સીરીયલ કોઈ {0} પહેલાથી જ પ્રાપ્ત કરવામાં આવ્યો છે
,Requested Items To Be Transferred,વિનંતી વસ્તુઓ ટ્રાન્સફર કરી
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,વાહન પ્રવેશ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","વેરહાઉસ {0} કોઈપણ એકાઉન્ટ સાથે સંકળાયેલ નથી, કૃપા કરીને / વેરહાઉસ માટે અનુરૂપ (અસ્ક્યામત) એકાઉન્ટ લિંક બનાવો."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,રીકરીંગ આઈડી
DocType: Customer,Sales Team Details,સેલ્સ ટીમ વિગતો
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,કુલ દાવો રકમ
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,વેચાણ માટે સંભવિત તકો.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},અમાન્ય {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},અમાન્ય {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,માંદગી રજા
DocType: Email Digest,Email Digest,ઇમેઇલ ડાયજેસ્ટ
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,બિલિંગ સરનામું નામ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ડિપાર્ટમેન્ટ સ્ટોર્સ
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),આધાર બદલી રકમ (કંપની ચલણ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,નીચેના વખારો માટે કોઈ હિસાબ પ્રવેશો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,નીચેના વખારો માટે કોઈ હિસાબ પ્રવેશો
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,પ્રથમ દસ્તાવેજ સાચવો.
DocType: Account,Chargeable,લેવાપાત્ર
DocType: Company,Change Abbreviation,બદલો સંક્ષેપનો
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,ખર્ચ તારીખ
DocType: Item,Max Discount (%),મેક્સ ડિસ્કાઉન્ટ (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,છેલ્લે ઓર્ડર રકમ
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,ઇમેઇલ મોકલવામાં
DocType: Budget,Warn,ચેતવો
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","કોઈપણ અન્ય ટીકા, રેકોર્ડ જવા જોઈએ કે નોંધપાત્ર પ્રયાસ."
DocType: BOM,Manufacturing User,ઉત્પાદન વપરાશકર્તા
@@ -3638,8 +3795,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,લક્ષણની કિંમ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","ઇમેઇલ ID ને પહેલાથી જ અસ્તિત્વમાં છે, અનન્ય હોવો જોઈએ {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,મુદ્દાવાર પુનઃક્રમાંકિત કરો સ્તર ભલામણ
DocType: Salary Detail,Salary Detail,પગાર વિગતવાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,પ્રથમ {0} પસંદ કરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,વસ્તુ બેચ {0} {1} સમયસીમા સમાપ્ત થઈ ગઈ છે.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,પ્રથમ {0} પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,વસ્તુ બેચ {0} {1} સમયસીમા સમાપ્ત થઈ ગઈ છે.
DocType: Sales Invoice,Commission,કમિશન
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,ઉત્પાદન માટે સમય શીટ.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,પેટાસરવાળો
@@ -3666,7 +3823,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),(સ્રોત / લક્ષ્ય પર) વાસ્તવિક Qty
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,સંદર્ભ કોડ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,કર્મચારીનું રેકોર્ડ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,સુયોજિત કરો આગળ અવમૂલ્યન તારીખ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,સુયોજિત કરો આગળ અવમૂલ્યન તારીખ
DocType: HR Settings,Payroll Settings,પગારપત્રક સેટિંગ્સ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,બિન-કડી ઇનવૉઇસેસ અને ચૂકવણી મેળ ખાય છે.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,ઓર્ડર કરો
@@ -3676,16 +3833,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,બ્રાન્ડ પસંદ કરો ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,તરીકે અવમૂલ્યન સંચિત
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,સી-ફોર્મ લાગુ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ઓપરેશન સમય ઓપરેશન કરતાં વધારે 0 હોવા જ જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ઓપરેશન સમય ઓપરેશન કરતાં વધારે 0 હોવા જ જોઈએ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,વેરહાઉસ ફરજિયાત છે
DocType: Supplier,Address and Contacts,એડ્રેસ અને સંપર્કો
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM રૂપાંતર વિગતવાર
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100 પીએક્સ દ્વારા તે (ડબલ્યુ) વેબ મૈત્રી 900px રાખો (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,કાર્યક્રમ સંક્ષેપનો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,ઉત્પાદન ઓર્ડર એક વસ્તુ ઢાંચો સામે ઊભા કરી શકાતી નથી
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,ઉત્પાદન ઓર્ડર એક વસ્તુ ઢાંચો સામે ઊભા કરી શકાતી નથી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,સમાયોજિત દરેક વસ્તુ સામે ખરીદી રસીદ અપડેટ કરવામાં આવે છે
DocType: Warranty Claim,Resolved By,દ્વારા ઉકેલાઈ
-DocType: Appraisal,Start Date,પ્રારંભ તારીખ
+DocType: Vehicle,Start Date,પ્રારંભ તારીખ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,સમયગાળા માટે પાંદડા ફાળવો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques અને થાપણો ખોટી રીતે સાફ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,એકાઉન્ટ {0}: તમે પિતૃ એકાઉન્ટ તરીકે પોતાને સોંપી શકો છો
@@ -3707,13 +3864,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,શૈક્ષણિક લાય
DocType: Workstation,Operating Costs,ઓપરેટિંગ ખર્ચ
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,ક્રિયા જો સંચિત માસિક બજેટ વટાવી
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,સબમિટ બનાવટ પર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},કરન્સી {0} હોવા જ જોઈએ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},કરન્સી {0} હોવા જ જોઈએ {1}
DocType: Asset,Disposal Date,નિકાલ તારીખ
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","ઇમેઇલ્સ આપવામાં કલાક કંપની બધી સક્રિય કર્મચારીઓની મોકલવામાં આવશે, જો તેઓ રજા નથી. પ્રતિસાદ સારાંશ મધ્યરાત્રિએ મોકલવામાં આવશે."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,કર્મચારી રજા તાજનો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},રો {0}: એક પુનઃક્રમાંકિત કરો પ્રવેશ પહેલેથી જ આ વેરહાઉસ માટે અસ્તિત્વમાં {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","અવતરણ કરવામાં આવી છે, કારણ કે લોસ્ટ જાહેર કરી શકતા નથી."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","અવતરણ કરવામાં આવી છે, કારણ કે લોસ્ટ જાહેર કરી શકતા નથી."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,તાલીમ પ્રતિસાદ
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,ખર્ચ દાવો કરી
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ખરીદી માસ્ટર વ્યવસ્થાપક
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,ઓર્ડર {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ ઉત્પાદન
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,ઓર્ડર {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ ઉત્પાદન
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},વસ્તુ માટે શરૂઆત તારીખ અને સમાપ્તિ તારીખ પસંદ કરો {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},કોર્સ પંક્તિ માં ફરજિયાત છે {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,તારીખ કરવા માટે તારીખથી પહેલાં ન હોઈ શકે
@@ -3723,13 +3883,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,ચેક પ્રિન
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,કિંમત કેન્દ્રો ચાર્ટ
,Requested Items To Be Ordered,વિનંતી વસ્તુઓ ઓર્ડર કરી
DocType: Price List,Price List Name,ભાવ યાદી નામ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},માટે દૈનિક કામ સારાંશ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,કૂલ
DocType: BOM,Manufacturing,ઉત્પાદન
,Ordered Items To Be Delivered,આદેશ આપ્યો વસ્તુઓ પહોંચાડી શકાય
DocType: Account,Income,આવક
DocType: Industry Type,Industry Type,ઉદ્યોગ પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,કંઈક ખોટું થયું!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,ચેતવણી: છોડો અરજીને પગલે બ્લોક તારીખો સમાવે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,ચેતવણી: છોડો અરજીને પગલે બ્લોક તારીખો સમાવે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે સેલ્સ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ફિસ્કલ વર્ષ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,પૂર્ણાહુતિ તારીખ્
@@ -3738,12 +3899,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,વિદ્યાર્થી વર્ગ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,ફરજિયાત feild - વિદ્યાર્થીઓ મેળવો
DocType: Announcement,Student,વિદ્યાર્થી
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,સંસ્થા યુનિટ (વિભાગ) માસ્ટર.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,સંસ્થા યુનિટ (વિભાગ) માસ્ટર.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,માન્ય મોબાઇલ અમે દાખલ કરો
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,મોકલતા પહેલા સંદેશ દાખલ કરો
DocType: Email Digest,Pending Quotations,સુવાકયો બાકી
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,પોઇન્ટ ઓફ સેલ પ્રોફાઇલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,બધા રેકોર્ડ સમન્વિત થાય છે.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,બધા રેકોર્ડ સમન્વિત થાય છે.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,એસએમએસ સેટિંગ્સ અપડેટ કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,અસુરક્ષીત લોન્સ
DocType: Cost Center,Cost Center Name,ખર્ચ કેન્દ્રને નામ
@@ -3755,29 +3916,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,પ્રાપ્ત થઈ છે અને સ્વીકારાયું
,Serial No Service Contract Expiry,સીરીયલ કોઈ સેવા કોન્ટ્રેક્ટ સમાપ્તિ
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,માપ રૂપાંતર એકમ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,તમે ક્રેડિટ અને તે જ સમયે એક જ ખાતામાં ડેબિટ શકતા નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,તમે ક્રેડિટ અને તે જ સમયે એક જ ખાતામાં ડેબિટ શકતા નથી
DocType: Naming Series,Help HTML,મદદ HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,વિદ્યાર્થી જૂથ બનાવવાનું સાધન
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% પ્રયત્ન કરીશું સોંપાયેલ કુલ વેઇટેજ. તે {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,આ સરનામા માટે અનુસરે છે કે વ્યક્તિ કે સંસ્થા નામ.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,તમારા સપ્લાયર્સ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,વેચાણ ઓર્ડર કરવામાં આવે છે ગુમાવી સેટ કરી શકાતો નથી.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,વેચાણ ઓર્ડર કરવામાં આવે છે ગુમાવી સેટ કરી શકાતો નથી.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,પુરવઠોકર્તા ભાગ કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',કપાત કરી શકો છો જ્યારે શ્રેણી 'વેલ્યુએશન' અથવા 'Vaulation અને કુલ' માટે છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,પ્રતિ પ્રાપ્ત
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',કપાત કરી શકો છો જ્યારે શ્રેણી 'વેલ્યુએશન' અથવા 'Vaulation અને કુલ' માટે છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,પ્રતિ પ્રાપ્ત
DocType: Lead,Converted,રૂપાંતરિત
DocType: Item,Has Serial No,સીરીયલ કોઈ છે
DocType: Employee,Date of Issue,ઇશ્યૂ તારીખ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: પ્રતિ {0} માટે {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ROW # {0}: આઇટમ માટે સેટ પુરવઠોકર્તા {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,રો {0}: કલાક કિંમત શૂન્ય કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,રો {0}: કલાક કિંમત શૂન્ય કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,વસ્તુ {1} સાથે જોડાયેલ વેબસાઇટ છબી {0} શોધી શકાતી નથી
DocType: Issue,Content Type,સામગ્રી પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,કમ્પ્યુટર
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,આ વેબસાઇટ પર બહુવિધ જૂથો આ આઇટમ યાદી.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} અસ્તિત્વમાં નથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,અન્ય ચલણ સાથે એકાઉન્ટ્સ માટે પરવાનગી આપે છે મલ્ટી કરન્સી વિકલ્પ તપાસો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,વસ્તુ: {0} સિસ્ટમ અસ્તિત્વમાં નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} અસ્તિત્વમાં નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,અન્ય ચલણ સાથે એકાઉન્ટ્સ માટે પરવાનગી આપે છે મલ્ટી કરન્સી વિકલ્પ તપાસો
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,વસ્તુ: {0} સિસ્ટમ અસ્તિત્વમાં નથી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,તમે ફ્રોઝન કિંમત સુયોજિત કરવા માટે અધિકૃત નથી
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled પ્રવેશો મળી
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ભરતિયું તારીખથી
@@ -3793,17 +3954,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,એકાઉન્ટ હેડ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,વસ્તુઓ ઉતરાણ ખર્ચ ગણતરી માટે વધારાના ખર્ચ અપડેટ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,ઇલેક્ટ્રિકલ
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),કુલ મૂલ્ય તફાવત (બહાર - માં)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,રો {0}: વિનિમય દર ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,રો {0}: વિનિમય દર ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},વપરાશકર્તા ID કર્મચારી માટે સેટ નથી {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,વાહન ભાવ
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,મૂળભૂત સોર્સ વેરહાઉસ
DocType: Item,Customer Code,ગ્રાહક કોડ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},માટે જન્મદિવસ રીમાઇન્ડર {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},માટે જન્મદિવસ રીમાઇન્ડર {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,છેલ્લે ઓર્ડર સુધીનાં દિવસો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,એકાઉન્ટ ડેબિટ એક બેલેન્સ શીટ એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,એકાઉન્ટ ડેબિટ એક બેલેન્સ શીટ એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
DocType: Buying Settings,Naming Series,નામકરણ સિરીઝ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,બ્લોક યાદી મૂકો નામ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,વીમા પ્રારંભ તારીખ કરતાં વીમા અંતિમ તારીખ ઓછી હોવી જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,સ્ટોક અસ્કયામતો
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},તમે ખરેખર મહિને {0} અને વર્ષ માટે તમામ પગાર સ્લિપ રજુ કરવા માંગો છો {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,ઉત્પાદન વિગતવાર
DocType: Target Detail,Target Qty,લક્ષ્યાંક Qty
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,ચેકઆઉટ સેટિંગ્સ
@@ -3811,23 +3973,27 @@ DocType: Attendance,Present,હાજર
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,ડ લવર નોંધ {0} રજૂ ન હોવા જોઈએ
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,સેલ્સ ભરતિયું સંદેશ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,એકાઉન્ટ {0} બંધ પ્રકાર જવાબદારી / ઈક્વિટી હોવું જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},કર્મચારી પગાર કાપલી {0} પહેલાથી જ સમય શીટ માટે બનાવવામાં {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},કર્મચારી પગાર કાપલી {0} પહેલાથી જ સમય શીટ માટે બનાવવામાં {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,ઑડોમીટર
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,આદેશ આપ્યો Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,વસ્તુ {0} અક્ષમ છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,વસ્તુ {0} અક્ષમ છે
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,સ્ટોક ફ્રોઝન સુધી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM કોઈપણ સ્ટોક વસ્તુ સમાવી નથી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM કોઈપણ સ્ટોક વસ્તુ સમાવી નથી
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},પ્રતિ અને સમય રિકરિંગ માટે ફરજિયાત તારીખો પીરિયડ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,પ્રોજેક્ટ પ્રવૃત્તિ / કાર્ય.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling વિગતો
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,પગાર સ્લિપ બનાવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે ખરીદી, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,આગામી સંપર્ક આગેવાની ઇમેઇલ આઈડી તરીકે જ ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે ખરીદી, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ડિસ્કાઉન્ટ કરતાં ઓછી 100 હોવી જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,છેલ્લા ખરીદી દર મળી નથી
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),રકમ માંડવાળ (કંપની ચલણ)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,બિલિંગ કલાક
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,માટે {0} મળી નથી ડિફૉલ્ટ BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,ROW # {0}: પુનઃક્રમાંકિત કરો જથ્થો સુયોજિત કરો
DocType: Fees,Program Enrollment,કાર્યક્રમ પ્રવેશ
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ઉતારેલ માલની કિંમત વાઉચર
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},સેટ કરો {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},સેટ કરો {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,મહિનાનો દિવસ પર પુનરાવર્તન
DocType: Employee,Health Details,આરોગ્ય વિગતો
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,પત્ર શરતો ઓફર
@@ -3853,16 +4019,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,મેક્સ શક્તિ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM બદલાઈ
,Sales Analytics,વેચાણ ઍનલિટિક્સ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},ઉપલબ્ધ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ઉપલબ્ધ {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ઉત્પાદન સેટિંગ્સ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ઇમેઇલ સુયોજિત કરી રહ્યા છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,કંપની માસ્ટર મૂળભૂત ચલણ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,કંપની માસ્ટર મૂળભૂત ચલણ દાખલ કરો
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,સ્ટોક એન્ટ્રી વિગતવાર
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,દૈનિક રીમાઇન્ડર્સ
DocType: Products Settings,Home Page is Products,મુખ્ય પૃષ્ઠ પેજમાં પ્રોડક્ટ્સ
,Asset Depreciation Ledger,એસેટ અવમૂલ્યન ખાતાવહી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},સાથે કરવેરા નિયમ સંઘર્ષો {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,નવા એકાઉન્ટ નામ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,નવા એકાઉન્ટ નામ
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,કાચો માલ પાડેલ કિંમત
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,મોડ્યુલ વેચાણ માટે સેટિંગ્સ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,ગ્રાહક સેવા
@@ -3870,24 +4036,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,થંબનેલ
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,વસ્તુ ગ્રાહક વિગતવાર
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,ઓફર ઉમેદવાર જોબ.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,સુપરત ઇમેઇલ માટે પ્રોમ્પ્ટ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,કુલ ફાળવેલ પાંદડા સમયગાળામાં દિવસો કરતાં વધુ છે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,કુલ ફાળવેલ પાંદડા સમયગાળામાં દિવસો કરતાં વધુ છે
DocType: Pricing Rule,Percentage,ટકાવારી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,વસ્તુ {0} સ્ટોક વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,પ્રગતિ વેરહાઉસ માં મૂળભૂત કામ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,સીરીયલ કોઈ કુલ સંખ્યા જથ્થો બરાબર નથી.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,સીરીયલ કોઈ કુલ સંખ્યા જથ્થો બરાબર નથી.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,હિસાબી વ્યવહારો માટે મૂળભૂત સુયોજનો.
DocType: Maintenance Visit,MV,એમવી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,અપેક્ષિત તારીખ સામગ્રી વિનંતી તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,ભૂલ: માન્ય ID ને?
DocType: Naming Series,Update Series Number,સુધારા સિરીઝ સંખ્યા
DocType: Account,Equity,ઈક્વિટી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'નફો અને નુકસાનનું' પ્રકાર એકાઉન્ટ {2} ખુલવાનો પ્રવેશ માન્ય નથી
DocType: Sales Order,Printing Details,પ્રિન્ટિંગ વિગતો
DocType: Task,Closing Date,છેલ્લી તારીખ
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ઉત્પાદન જથ્થો
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,ઇજનેર
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,કુલ રકમ કરન્સી
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,શોધ પેટા એસેમ્બલીઝ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},વસ્તુ કોડ રો કોઈ જરૂરી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},વસ્તુ કોડ રો કોઈ જરૂરી {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,જીવનસાથી પ્રકાર
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,વાસ્તવિક
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ડિસ્કાઉન્ટ
@@ -3907,7 +4074,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,ગે
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,ભાગ સમય
DocType: Employee,Applicable Holiday List,લાગુ રજા યાદી
DocType: Employee,Cheque,ચેક
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,સિરીઝ સુધારાશે
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,સિરીઝ સુધારાશે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,રિપોર્ટ પ્રકાર ફરજિયાત છે
DocType: Item,Serial Number Series,સીરિયલ નંબર સિરીઝ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},વેરહાઉસ પંક્તિ સ્ટોક વસ્તુ {0} માટે ફરજિયાત છે {1}
@@ -3916,19 +4083,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,પ્રથમ જવાબ
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,બહુવિધ જૂથો માં આઇટમ ક્રોસ લિસ્ટિંગ
DocType: Grade Interval,Grade Interval,ગ્રેડ અંતરાલ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ફિસ્કલ વર્ષ શરૂઆત તારીખ અને ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ પહેલેથી નાણાકીય વર્ષમાં સુયોજિત છે {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,ક્લિયરન્સ તારીખ સુધારાશે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,ક્લિયરન્સ તારીખ સુધારાશે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,સફળતાપૂર્વક અનુરૂપ
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,પીડીએફ ડાઉનલોડ કરો
DocType: Production Order,Planned End Date,આયોજિત સમાપ્તિ તારીખ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,વસ્તુઓ જ્યાં સંગ્રહાય છે.
-DocType: Tax Rule,Validity,માન્યતા
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,પુરવઠોકર્તા વિગતવાર
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ભરતિયું રકમ
DocType: Attendance,Attendance,એટેન્ડન્સ
DocType: BOM,Materials,સામગ્રી
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ચકાસાયેલ જો નહિં, તો આ યાદીમાં તે લાગુ પાડી શકાય છે, જ્યાં દરેક વિભાગ ઉમેરવામાં આવશે હશે."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,સ્ત્રોત અને લક્ષ્ય વેરહાઉસ જ ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,તારીખ પોસ્ટ અને સમય પોસ્ટ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,તારીખ પોસ્ટ અને સમય પોસ્ટ ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,વ્યવહારો ખરીદી માટે કરવેરા નમૂનો.
,Item Prices,વસ્તુ એની
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,તમે ખરીદી માટે સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે.
@@ -3941,30 +4107,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} પંક્તિ માં લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ ઉત્પાદન ઓર્ડર તરીકે જ હોવી જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S રિકરિંગ માટે સ્પષ્ટ નથી 'સૂચના ઇમેઇલ સરનામાંઓ'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,કરન્સી કેટલાક અન્ય ચલણ ઉપયોગ પ્રવેશો કર્યા પછી બદલી શકાતું નથી
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ક્લચ પ્લેટ
DocType: Company,Round Off Account,એકાઉન્ટ બંધ રાઉન્ડ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,વહીવટી ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,કન્સલ્ટિંગ
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,પિતૃ ગ્રાહક જૂથ
+DocType: Vehicle Service,Change,બદલો
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,સંપર્ક ઇમેઇલ
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,કુલ સ્કોર કમાવેલી
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,સૂચના સમયગાળા
DocType: Asset Category,Asset Category Name,એસેટ વર્ગ નામ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,આ રુટ પ્રદેશ છે અને સંપાદિત કરી શકાતી નથી.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,ન્યૂ વેચાણ વ્યક્તિ નામ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,ન્યૂ વેચાણ વ્યક્તિ નામ
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,એકંદર વજન UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,સેલ્સ ભરતિયું સામે
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,ઉત્પાદન માટે Qty અનામત
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),અવમૂલ્યન આવર્તન (મહિના)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,ક્રેડિટ એકાઉન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ક્રેડિટ એકાઉન્ટ
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ઉતારેલ માલની કિંમત વસ્તુ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,શૂન્ય કિંમતો બતાવો
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,આઇટમ જથ્થો કાચા માલના આપવામાં જથ્થામાં થી repacking / ઉત્પાદન પછી પ્રાપ્ત
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,સેટઅપ મારા સંસ્થા માટે એક સરળ વેબસાઇટ
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,વેચાણ ઓર્ડર વસ્તુ સામે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},લક્ષણ માટે લક્ષણની કિંમત સ્પષ્ટ કરો {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},લક્ષણ માટે લક્ષણની કિંમત સ્પષ્ટ કરો {0}
DocType: Item,Default Warehouse,મૂળભૂત વેરહાઉસ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},બજેટ ગ્રુપ એકાઉન્ટ સામે અસાઇન કરી શકાતી નથી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},બજેટ ગ્રુપ એકાઉન્ટ સામે અસાઇન કરી શકાતી નથી {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,પિતૃ ખર્ચ કેન્દ્રને દાખલ કરો
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,રકમ વિના છાપો
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,અવમૂલ્યન તારીખ
@@ -3986,7 +4154,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,મૂળભૂ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,વેચાણ વ્યક્તિ
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,એસએમએસ પરિમાણ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,બજેટ અને ખર્ચ કેન્દ્ર
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,અર્ધ વાર્ષિક
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,અર્ધ વાર્ષિક
DocType: Lead,Blog Subscriber,બ્લોગ ઉપભોક્તા
DocType: Guardian,Alternate Number,વૈકલ્પિક સંખ્યા
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,મૂલ્યો પર આધારિત વ્યવહારો પ્રતિબંધિત કરવા માટે નિયમો બનાવો.
@@ -3994,14 +4162,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,કુલ એડવાન્સ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,ટર્મ સમાપ્તિ તારીખ ગાળાના પ્રારંભ તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે. તારીખો સુધારવા અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,જથ્થો તફાવત
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,પ્રોસેસીંગ પગારપત્રક
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,પ્રોસેસીંગ પગારપત્રક
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,મૂળ દર
DocType: GL Entry,Credit Amount,ક્રેડિટ રકમ
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,સહી પોઝિશન
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,લોસ્ટ તરીકે સેટ કરો
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,કુલ બિલયોગ્ય કલાકો
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,ચુકવણી રસીદ નોંધ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,આ ગ્રાહક સામે વ્યવહારો પર આધારિત છે. વિગતો માટે નીચે જુઓ ટાઇમલાઇન
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,આ ગ્રાહક સામે વ્યવહારો પર આધારિત છે. વિગતો માટે નીચે જુઓ ટાઇમલાઇન
DocType: Supplier,Credit Days Based On,ક્રેડિટ ટ્રેડીંગ પર આધારિત છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},રો {0}: સોંપાયેલ રકમ {1} કરતાં ઓછી હોઈ શકે છે અથવા ચુકવણી એન્ટ્રી રકમ બરાબર જ જોઈએ {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,ટેક્સ નિયમ
@@ -4011,10 +4179,10 @@ DocType: Student,Nationality,રાષ્ટ્રીયતા
,Items To Be Requested,વસ્તુઓ વિનંતી કરવામાં
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,છેલ્લા ખરીદી દર વિચાર
DocType: Company,Company Info,કંપની માહિતી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,પસંદ કરો અથવા નવા ગ્રાહક ઉમેરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,પસંદ કરો અથવા નવા ગ્રાહક ઉમેરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ફંડ (અસ્ક્યામત) અરજી
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,આ કર્મચારીનું હાજરી પર આધારિત છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,ઉધાર ખાતું
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,આ કર્મચારીનું હાજરી પર આધારિત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,ઉધાર ખાતું
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,વર્ષે શરૂ તારીખ
DocType: Attendance,Employee Name,કર્મચારીનું નામ
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),ગોળાકાર કુલ (કંપની ચલણ)
@@ -4023,43 +4191,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,ખરીદી સામાન્ય
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} સુધારાઈ ગયેલ છે. તાજું કરો.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,પછીના દિવસોમાં રજા કાર્યક્રમો બનાવવા વપરાશકર્તાઓ રોકો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ખરીદી જથ્થો
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,પુરવઠોકર્તા અવતરણ {0} બનાવવામાં
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,અંતે વર્ષ શરૂ વર્ષ પહેલાં ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,પુરવઠોકર્તા અવતરણ {0} બનાવવામાં
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,અંતે વર્ષ શરૂ વર્ષ પહેલાં ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,એમ્પ્લોયી બેનિફિટ્સ
DocType: Sales Invoice,Is POS,POS છે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ભરેલા જથ્થો પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જથ્થો બરાબર હોવું જોઈએ {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,ઉત્પાદન Qty
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,સ્વીકારાયું જથ્થો
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},મૂળભૂત કર્મચારી માટે રજા યાદી સુયોજિત કરો {0} અથવા કંપની {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},મૂળભૂત કર્મચારી માટે રજા યાદી સુયોજિત કરો {0} અથવા કંપની {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} નથી અસ્તિત્વમાં
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ગ્રાહકો માટે ઊભા બીલો.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,પ્રોજેક્ટ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},રો કોઈ {0}: રકમ ખર્ચ દાવો {1} સામે રકમ બાકી કરતાં વધારે ન હોઈ શકે. બાકી રકમ છે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},રો કોઈ {0}: રકમ ખર્ચ દાવો {1} સામે રકમ બાકી કરતાં વધારે ન હોઈ શકે. બાકી રકમ છે {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,સૂચિ
DocType: Account,Parent Account,પિતૃ એકાઉન્ટ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 વાંચન
,Hub,હબ
DocType: GL Entry,Voucher Type,વાઉચર પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,ભાવ યાદી મળી અથવા અક્ષમ નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,ભાવ યાદી મળી અથવા અક્ષમ નથી
DocType: Expense Claim,Approved,મંજૂર
DocType: Pricing Rule,Price,ભાવ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} સુયોજિત થયેલ હોવું જ જોઈએ પર રાહત કર્મચારી 'ડાબી' તરીકે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} સુયોજિત થયેલ હોવું જ જોઈએ પર રાહત કર્મચારી 'ડાબી' તરીકે
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",પસંદ "હા" સીરીયલ કોઈ માસ્ટર માં જોઈ શકાય છે કે જે આ વસ્તુ દરેક એન્ટિટી માટે અનન્ય ઓળખ આપશે.
DocType: Guardian,Guardian,ગાર્ડિયન
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,મૂલ્યાંકન {0} {1} આપેલ તારીખ શ્રેણી માં કર્મચારી માટે બનાવવામાં
DocType: Employee,Education,શિક્ષણ
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,દ્વારા ઝુંબેશ નામકરણ
DocType: Employee,Current Address Is,વર્તમાન સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","વૈકલ્પિક. સ્પષ્ટ થયેલ નહિં હોય, તો કંપની મૂળભૂત ચલણ સુયોજિત કરે છે."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","વૈકલ્પિક. સ્પષ્ટ થયેલ નહિં હોય, તો કંપની મૂળભૂત ચલણ સુયોજિત કરે છે."
DocType: Address,Office,ઓફિસ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,હિસાબી જર્નલ પ્રવેશો.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,વેરહાઉસ માંથી ઉપલબ્ધ Qty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,પ્રથમ કર્મચારી રેકોર્ડ પસંદ કરો.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,પ્રથમ કર્મચારી રેકોર્ડ પસંદ કરો.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,જથ્થો બદલી માટે એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},રો {0}: પાર્ટી / એકાઉન્ટ સાથે મેળ ખાતું નથી {1} / {2} માં {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},રો {0}: પાર્ટી / એકાઉન્ટ સાથે મેળ ખાતું નથી {1} / {2} માં {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,ખર્ચ એકાઉન્ટ દાખલ કરો
DocType: Account,Stock,સ્ટોક
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","રો # {0}: સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકારની ખરીદી ઓર્ડર એક, ખરીદી ભરતિયું અથવા જર્નલ પ્રવેશ હોવું જ જોઈએ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","રો # {0}: સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકારની ખરીદી ઓર્ડર એક, ખરીદી ભરતિયું અથવા જર્નલ પ્રવેશ હોવું જ જોઈએ"
DocType: Employee,Current Address,અત્યારનું સરનામુ
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","સ્પષ્ટ સિવાય વસ્તુ પછી વર્ણન, છબી, ભાવો, કર નમૂનો સુયોજિત કરવામાં આવશે, વગેરે અન્ય વસ્તુ જ એક પ્રકાર છે, તો"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ખરીદી / ઉત્પાદન વિગતો
@@ -4069,7 +4237,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,કોન્ટ્રેક્ટ સમા
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,કોઈ પણ પ્રોજેક્ટ સામે આ વેચાણ ઓર્ડર ટ્રેક
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,ડિસ્કાઉન્ટ અને માર્જિન
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,પુલ વેચાણ ઓર્ડર ઉપર માપદંડ પર આધારિત (પહોંચાડવા માટે બાકી)
-DocType: Attendance,Half Day,અડધા દિવસ
DocType: Pricing Rule,Min Qty,મીન Qty
DocType: Asset Movement,Transaction Date,ટ્રાન્ઝેક્શન તારીખ
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,આયોજિત Qty
@@ -4078,11 +4245,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,મૂળભૂત લક્ષ્ય વેરહાઉસ
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),નેટ કુલ (કંપની ચલણ)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,વર્ષ અંતે તારીખ વર્ષ કરતાં પ્રારંભ તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે. તારીખો સુધારવા અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,રો {0}: પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સામે માત્ર લાગુ પડે છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,રો {0}: પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સામે માત્ર લાગુ પડે છે
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ખરીદી રસીદ સંદેશ
+DocType: BOM,Scrap Items,સ્ક્રેપ વસ્તુઓ
DocType: Production Order,Actual Start Date,વાસ્તવિક પ્રારંભ તારીખ
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,સામગ્રી% આ વેચાણ ઓર્ડર સામે વિતરિત
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,રેકોર્ડ વસ્તુ ચળવળ.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,પાછો ખેંચી
DocType: Hub Settings,Hub Settings,હબ સેટિંગ્સ
DocType: Project,Gross Margin %,એકંદર માર્જીન%
DocType: BOM,With Operations,કામગીરી સાથે
@@ -4093,12 +4262,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ગ્રાહક
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM ઓપરેશન
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Next અગાઉના આગળ રો રકમ પર
DocType: Student,Home Address,ઘરનું સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,ટ્રાન્સફર એસેટ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ટ્રાન્સફર એસેટ
DocType: POS Profile,POS Profile,POS પ્રોફાઇલ
+DocType: Training Event,Event Name,ઇવેન્ટનું નામ
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,પ્રવેશ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},માટે પ્રવેશ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","સુયોજિત બજેટ, લક્ષ્યાંકો વગેરે માટે મોસમ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} વસ્તુ એક નમૂનો છે, તેના ચલો એક પસંદ કરો"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} વસ્તુ એક નમૂનો છે, તેના ચલો એક પસંદ કરો"
DocType: Asset,Asset Category,એસેટ વર્ગ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,ખરીદનાર
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,નેટ પગાર નકારાત્મક ન હોઈ શકે
@@ -4106,7 +4276,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,સ્થિર પરિમાણો
DocType: Assessment,Room,રૂમ
DocType: Purchase Order,Advance Paid,આગોતરી ચુકવણી
DocType: Item,Item Tax,વસ્તુ ટેક્સ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,સપ્લાયર સામગ્રી
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,સપ્લાયર સામગ્રી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,એક્સાઇઝ ભરતિયું
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,કર્મચારીઓ ઇમેઇલ આઈડી
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,માર્કડ એટેન્ડન્સ
@@ -4124,12 +4294,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,આગામી તારીખ
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,મુખ્ય / વૈકલ્પિક વિષયો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,કર અને ખર્ચ દાખલ કરો
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,ડ્રોપ શિપ
+DocType: Training Event,Attendees,પ્રતિભાગીઓ
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","અહીં તમે નામ અને પિતૃ, પત્ની અને બાળકો વ્યવસાય જેવા કૌટુંબિક વિગત જાળવી શકે છે"
DocType: Academic Term,Term End Date,ટર્મ સમાપ્તિ તારીખ
DocType: Hub Settings,Seller Name,વિક્રેતા નામ
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),કર અને ખર્ચ બાદ (કંપની ચલણ)
DocType: Item Group,General Settings,સામાન્ય સુયોજનો
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,ચલણ અને ચલણ જ ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,ચલણ અને ચલણ જ ન હોઈ શકે
DocType: Stock Entry,Repack,RePack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,તમને પ્રક્રિયા કરવા પહેલાં ફોર્મ સેવ જ જોઈએ
DocType: Item Attribute,Numeric Values,આંકડાકીય મૂલ્યો
@@ -4137,9 +4308,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,લોગો જ
DocType: Customer,Commission Rate,કમિશન દર
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,વેરિએન્ટ બનાવો
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,વિભાગ દ્વારા બ્લોક છોડી કાર્યક્રમો.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ચુકવણી પ્રકાર, પ્રાપ્ત એક હોવું જોઈએ પે અને આંતરિક ટ્રાન્સફર"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ચુકવણી પ્રકાર, પ્રાપ્ત એક હોવું જોઈએ પે અને આંતરિક ટ્રાન્સફર"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,ઍનલિટિક્સ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,કાર્ટ ખાલી છે
+DocType: Vehicle,Model,મોડલ
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,વાસ્તવિક ઓપરેટિંગ ખર્ચ
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,ચેક / સંદર્ભ કોઈ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,રુટ ફેરફાર કરી શકતા નથી.
@@ -4149,38 +4321,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,પેકેજ વજન વિગતો
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,પેમેન્ટ ગેટવે એકાઉન્ટ
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,"ચુકવણી પૂર્ણ કર્યા પછી, પસંદ કરેલ પાનું વપરાશકર્તા પુનઃદિશામાન."
+DocType: Company,Existing Company,હાલના કંપની
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,CSV ફાઈલ પસંદ કરો
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,પ્રાપ્ત અને બિલ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,ફીચર્ડ પ્રોડક્ટ્સ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,ડીઝાઈનર
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,નિયમો અને શરતો ઢાંચો
DocType: Serial No,Delivery Details,ડ લવર વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},પ્રકાર માટે ખર્ચ કેન્દ્રને પંક્તિ જરૂરી છે {0} કર ટેબલ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},પ્રકાર માટે ખર્ચ કેન્દ્રને પંક્તિ જરૂરી છે {0} કર ટેબલ {1}
DocType: Program,Program Code,કાર્યક્રમ કોડ
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,નિયમો અને શરતો મદદ
,Item-wise Purchase Register,વસ્તુ મુજબના ખરીદી રજીસ્ટર
DocType: Batch,Expiry Date,અંતિમ તારીખ
,Supplier Addresses and Contacts,પુરવઠોકર્તા સરનામાંઓ અને સંપર્કો
,accounts-browser,એકાઉન્ટ્સ બ્રાઉઝર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,પ્રથમ શ્રેણી પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,પ્રથમ શ્રેણી પસંદ કરો
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,પ્રોજેક્ટ માસ્ટર.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ઓવર બિલિંગ અથવા વધારે ક્રમ પરવાનગી આપવા માટે, "ભથ્થું" અપડેટ સ્ટોક સેટિંગ્સ અથવા વસ્તુ છે."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ઓવર બિલિંગ અથવા વધારે ક્રમ પરવાનગી આપવા માટે, "ભથ્થું" અપડેટ સ્ટોક સેટિંગ્સ અથવા વસ્તુ છે."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,કરન્સી વગેરે $ જેવી કોઇ પ્રતીક આગામી બતાવશો નહીં.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(અડધા દિવસ)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(અડધા દિવસ)
DocType: Supplier,Credit Days,ક્રેડિટ દિવસો
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,વિદ્યાર્થી બેચ બનાવવા
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,આગળ લઈ છે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,BOM થી વસ્તુઓ વિચાર
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,BOM થી વસ્તુઓ વિચાર
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,સમય દિવસમાં લીડ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},રો # {0}: પોસ્ટ તારીખ ખરીદી તારીખ તરીકે જ હોવી જોઈએ {1} એસેટ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},રો # {0}: પોસ્ટ તારીખ ખરીદી તારીખ તરીકે જ હોવી જોઈએ {1} એસેટ {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,ઉપરના કોષ્ટકમાં વેચાણ ઓર્ડર દાખલ કરો
,Stock Summary,સ્ટોક સારાંશ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,બીજા એક વખાર માંથી એસેટ ટ્રાન્સફર
+DocType: Vehicle,Petrol,પેટ્રોલ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,સામગ્રી બિલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},રો {0}: પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ માટે જરૂરી છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},રો {0}: પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ માટે જરૂરી છે {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,સંદર્ભ તારીખ
DocType: Employee,Reason for Leaving,છોડીને માટે કારણ
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),સંચાલન ખર્ચ (કંપની ચલણ)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,મંજુર રકમ
DocType: GL Entry,Is Opening,ખોલ્યા છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ડેબિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ડેબિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,એકાઉન્ટ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
DocType: Account,Cash,કેશ
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,વેબસાઇટ અને અન્ય પ્રકાશનો માટે લઘુ જીવનચરિત્ર.
diff --git a/erpnext/translations/he.csv b/erpnext/translations/he.csv
index 15c6fe16065..7f3b5090fcc 100644
--- a/erpnext/translations/he.csv
+++ b/erpnext/translations/he.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,תמחיר וחיובים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,חשבון {0}: הורה חשבון {1} לא יכול להיות פנקס
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,פרסם פריט לhub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,"הודעות דוא""ל"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,הַעֲרָכָה
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,הַעֲרָכָה
DocType: Item,Default Unit of Measure,ברירת מחדל של יחידת מדידה
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,כל מכירות הפרטנר לתקשר
DocType: Employee,Leave Approvers,השאר מאשרים
@@ -19,18 +19,18 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,סוחר
DocType: Employee,Rented,הושכר
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,ישים עבור משתמש
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","הזמנת ייצור הפסיק אינה ניתנת לביטול, מגופתו הראשונה לביטול"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,האם אתה באמת רוצה לבטל הנכס הזה?
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},מטבע נדרש למחיר המחירון {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","הזמנת ייצור הפסיק אינה ניתנת לביטול, מגופתו הראשונה לביטול"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,האם אתה באמת רוצה לבטל הנכס הזה?
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},מטבע נדרש למחיר המחירון {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* יחושב בעסקה.
DocType: Address,County,מָחוֹז
DocType: Purchase Order,Customer Contact,צור קשר עם לקוחות
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild חובה - תוכנית
DocType: Job Applicant,Job Applicant,עבודת מבקש
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,זה מבוסס על עסקאות מול הספק הזה. ראה את ציר הזמן מתחת לפרטים
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,זה מבוסס על עסקאות מול הספק הזה. ראה את ציר הזמן מתחת לפרטים
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,אין יותר תוצאות.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,משפטי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},מס סוג בפועל לא ניתן כלול במחיר הפריט בשורת {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},מס סוג בפועל לא ניתן כלול במחיר הפריט בשורת {0}
DocType: C-Form,Customer,לקוחות
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,הנדרש על ידי
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,חזור נגד תעודת משלוח
@@ -38,61 +38,60 @@ DocType: Department,Department,מחלקה
DocType: Purchase Order,% Billed,% שחויבו
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),שער החליפין חייב להיות זהה {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,שם לקוח
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},חשבון בנק לא יכול להיות שם בתור {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},חשבון בנק לא יכול להיות שם בתור {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ראשים (או קבוצות) נגד שרישומים חשבונאיים נעשים ומתוחזקים יתרות.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),יוצא מן הכלל עבור {0} אינם יכולים להיות פחות מאפס ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),יוצא מן הכלל עבור {0} אינם יכולים להיות פחות מאפס ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,ברירת מחדל 10 דקות
DocType: Leave Type,Leave Type Name,השאר סוג שם
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,הצג פתוח
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,סדרת עדכון בהצלחה
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,סדרת עדכון בהצלחה
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,לבדוק
DocType: Pricing Rule,Apply On,החל ב
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,מחירי פריט מרובים.
,Purchase Order Items To Be Received,פריטים הזמנת רכש שיתקבלו
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,כל לתקשר עם הספק
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,תאריך הסיום צפוי לא יכול להיות פחות מתאריך ההתחלה צפויה
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,תאריך הסיום צפוי לא יכול להיות פחות מתאריך ההתחלה צפויה
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# השורה {0}: שיעור חייב להיות זהה {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,החדש Leave Application
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},נוכחות שיא {0} קיים נגד סטודנטים {1} עבור לוח זמנים מסלול {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,החדש Leave Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,המחאה בנקאית
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,מצב של חשבון תשלומים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,גרסאות הצג
DocType: Academic Term,Academic Term,מונח אקדמי
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,חוֹמֶר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,כמות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,טבלת החשבונות לא יכולה להיות ריקה.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,חוֹמֶר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,כמות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,טבלת החשבונות לא יכולה להיות ריקה.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),הלוואות (התחייבויות)
DocType: Employee Education,Year of Passing,שנה של פטירה
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","סימוכין:% s, קוד פריט:% s ולקוח:% s"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,במלאי
DocType: Designation,Designation,ייעוד
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,פריט תכנית ייצור
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},משתמש {0} כבר הוקצה לעובדי {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},משתמש {0} כבר הוקצה לעובדי {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,בריאות
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),עיכוב בתשלום (ימים)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,חשבונית
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,חשבונית
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,תְקוּפָתִיוּת
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,שנת כספים {0} נדרש
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ביטחון
DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ציון (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},שורת {0}: {1} {2} אינה תואמת עם {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},שורת {0}: {1} {2} אינה תואמת עם {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,# השורה {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,רכב לא
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,אנא בחר מחירון
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,אנא בחר מחירון
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,עבודה בתהליך
DocType: Employee,Holiday List,רשימת החג
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,חשב
DocType: Cost Center,Stock User,משתמש המניה
DocType: Company,Phone No,מס 'טלפון
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,קורס לוחות זמנים נוצרו:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,קורס לוחות זמנים נוצרו:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},חדש {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,ועדת שותפי מכירות
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,קיצור לא יכול להיות יותר מ 5 תווים
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,קיצור לא יכול להיות יותר מ 5 תווים
DocType: Payment Request,Payment Request,בקשת תשלום
DocType: Asset,Value After Depreciation,ערך לאחר פחת
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,קָשׁוּר
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,קָשׁוּר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,זהו חשבון שורש ולא ניתן לערוך.
DocType: BOM,Operations,פעולות
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},לא ניתן להגדיר הרשאות על בסיס הנחה עבור {0}
@@ -106,8 +105,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,פרסו
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,אותו החברה נכנסה יותר מפעם אחת
DocType: Employee,Married,נשוי
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},חל איסור על {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,קבל פריטים מ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},המניה לא ניתן לעדכן נגד תעודת משלוח {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,קבל פריטים מ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},המניה לא ניתן לעדכן נגד תעודת משלוח {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},מוצרים {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ליישב
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,מכולת
@@ -116,7 +115,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,הפוך בנק כניסה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,קרנות פנסיה
DocType: SMS Center,All Sales Person,כל איש המכירות
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** בחתך חודשי ** עוזר לך להפיץ את התקציב / היעד ברחבי חודשים אם יש לך עונתיות בעסק שלך.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,חסר מבנה השכר
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,חסר מבנה השכר
DocType: Lead,Person Name,שם אדם
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,פריט חשבונית מכירות
DocType: Account,Credit,אשראי
@@ -124,10 +123,10 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,לכתוב את מרכז עלות
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",למשל "בית הספר היסודי" או "האוניברסיטה"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,דוחות במלאי
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,פרט מחסן
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},מסגרת אשראי נחצתה ללקוחות {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},מסגרת אשראי נחצתה ללקוחות {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""האם רכוש קבוע" לא יכול להיות מסומן, כמו שיא נכסים קיים כנגד הפריט"
DocType: Tax Rule,Tax Type,סוג המס
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},אין לך ההרשאה להוסיף או עדכון ערכים לפני {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},אין לך ההרשאה להוסיף או עדכון ערכים לפני {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),תמונת פריט (אם לא מצגת)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,לקוחות קיימים עם אותו שם
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(שעת דרג / 60) * בפועל מבצע זמן
@@ -146,12 +145,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,חקירה מוצר
DocType: Academic Term,Schools,בתי ספר
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,אנא ראשון להיכנס החברה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,אנא בחר החברה ראשונה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,אנא בחר החברה ראשונה
DocType: Employee Education,Under Graduate,תחת בוגר
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,יעד ב
DocType: BOM,Total Cost,עלות כוללת
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,יומן פעילות:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,פריט {0} אינו קיים במערכת או שפג תוקף
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,יומן פעילות:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,פריט {0} אינו קיים במערכת או שפג תוקף
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,"נדל""ן"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,הצהרה של חשבון
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,תרופות
@@ -180,14 +179,13 @@ DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,חומרי גלם לאספקת
DocType: Products Settings,Show Products as a List,הצג מוצרים כרשימה
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","הורד את התבנית, למלא נתונים מתאימים ולצרף את הקובץ הנוכחי. כל שילוב התאריכים ועובדים בתקופה שנבחרה יבוא בתבנית, עם רישומי נוכחות קיימים"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,פריט {0} אינו פעיל או שהגיע הסוף של חיים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,פריט {0} אינו פעיל או שהגיע הסוף של חיים
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,דוגמה: מתמטיקה בסיסית
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","כדי לכלול מס בשורת {0} בשיעור פריט, מסים בשורות {1} חייבים להיות כלולים גם"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,הגדרות עבור מודול HR
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","כדי לכלול מס בשורת {0} בשיעור פריט, מסים בשורות {1} חייבים להיות כלולים גם"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,הגדרות עבור מודול HR
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS מרכז
DocType: Sales Invoice,Change Amount,שנת הסכום
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM החדש
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,אצווה יומני זמן לחיוב.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,הפוך כניסת פחת
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,סוג הבקשה
@@ -200,7 +198,6 @@ DocType: Serial No,Maintenance Status,מצב תחזוקה
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,פריטים ותמחור
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},סה"כ שעות: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},מתאריך צריך להיות בתוך שנת הכספים. בהנחת מתאריך = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},עלות המרכז {0} אינו שייך לחברת {1}
DocType: Customer,Individual,פרט
DocType: Interest,Academics User,משתמש אקדמאים
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,הסכום באיור
@@ -227,44 +224,42 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,לאפשר מאזן שלילי
DocType: Selling Settings,Default Territory,טריטורית ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,טלוויזיה
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"עדכון באמצעות 'יומן זמן """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},חשבון {0} אינו שייך לחברת {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},הסכום מראש לא יכול להיות גדול מ {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,רשימת סדרות לעסקה זו
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,האם פתיחת כניסה
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,להזכיר אם ישים חשבון חייבים שאינם סטנדרטי
DocType: Course Schedule,Instructor Name,שם המורה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,למחסן נדרש לפני הגשה
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,למחסן נדרש לפני הגשה
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,התקבל ב
DocType: Sales Partner,Reseller,משווק
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,נא להזין חברה
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,נגד פריט מכירות חשבונית
,Production Orders in Progress,הזמנות ייצור בהתקדמות
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,מזומנים נטו ממימון
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage מלא, לא הציל"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage מלא, לא הציל"
DocType: Lead,Address & Contact,כתובת ולתקשר
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,להוסיף עלים שאינם בשימוש מהקצאות קודמות
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},הבא חוזר {0} ייווצר על {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},עוד שיא תקציב {0} כבר קיים נגד {1} עבור שנת הכספים {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,אתר שותף
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,הוסף פריט
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,הוסף פריט
,Contact Name,שם איש קשר
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,יוצר תלוש משכורת לקריטריונים שהוזכרו לעיל.
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,מרווח בין שורות עבור הסכום במילים
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,אין תיאור נתון
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,אין תיאור נתון
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,בקש לרכישה.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,זה מבוסס על פחי הזמנים נוצרו נגד הפרויקט הזה
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,רק המאשר Leave נבחר יכול להגיש בקשה זו החופשה
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,להקלה על התאריך חייבת להיות גדולה מ תאריך ההצטרפות
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,זה מבוסס על פחי הזמנים נוצרו נגד הפרויקט הזה
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,רק המאשר Leave נבחר יכול להגיש בקשה זו החופשה
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,להקלה על התאריך חייבת להיות גדולה מ תאריך ההצטרפות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,עלים בכל שנה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,שורת {0}: בדוק את 'האם Advance' נגד חשבון {1} אם זה כניסה מראש.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,שורת {0}: בדוק את 'האם Advance' נגד חשבון {1} אם זה כניסה מראש.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},מחסן {0} אינו שייך לחברת {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,לִיטר
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),סה"כ תמחיר הסכום (באמצעות גיליון זמן)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,מפרט אתר פריט
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,השאר חסימה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,השאר חסימה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,פוסט בנק
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,שנתי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,שנתי
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,פריט במלאי פיוס
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,מכירות חשבונית לא
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,להזמין כמות מינימום
@@ -274,14 +269,14 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,מפתח תוכנה
DocType: Item,Minimum Order Qty,להזמין כמות מינימום
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,סוג ספק
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,תאריך פתיחת הקורס
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,תאריך פתיחת הקורס
DocType: Item,Publish in Hub,פרסם בHub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,בקשת חומר
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,בקשת חומר
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,תאריך שחרור עדכון
DocType: Item,Purchase Details,פרטי רכישה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},פריט {0} לא נמצא בטבלה "חומרי גלם מסופקת 'בהזמנת רכש {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},פריט {0} לא נמצא בטבלה "חומרי גלם מסופקת 'בהזמנת רכש {1}
DocType: Employee,Relation,ביחס
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,משלוח ברחבי העולם
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,הזמנות אישרו מלקוחות.
@@ -291,12 +286,12 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,האם איש קשר ראשי
DocType: Notification Control,Notification Control,בקרת הודעה
DocType: Lead,Suggestions,הצעות
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,תקציבי סט פריט קבוצה חכמה על טריטוריה זו. אתה יכול לכלול גם עונתיות על ידי הגדרת ההפצה.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},תשלום כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול מהסכום מצטיין {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},תשלום כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול מהסכום מצטיין {2}
DocType: Supplier,Address HTML,כתובת HTML
DocType: Lead,Mobile No.,מס 'נייד
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,צור לוח זמנים
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,ראש ההוצאה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,אנא בחר Charge סוג ראשון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,אנא בחר Charge סוג ראשון
DocType: Student Group Student,Student Group Student,סטודנט הקבוצה
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,אחרון
DocType: Email Digest,New Quotations,ציטוטים חדשים
@@ -306,17 +301,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,לִלמוֹד
DocType: Asset,Next Depreciation Date,תאריך הפחת הבא
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,עלות פעילות לעובדים
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,הגדרות עבור חשבונות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ספק חשבונית לא קיים חשבונית רכישת {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ספק חשבונית לא קיים חשבונית רכישת {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,ניהול מכירות אדם עץ.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,מכתב כיסוי
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,המחאות ופיקדונות כדי לנקות מצטיינים
DocType: Item,Synced With Hub,סונכרן עם רכזת
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,סיסמא שגויה
DocType: Item,Variant Of,גרסה של
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"כמות שהושלמה לא יכולה להיות גדולה מ 'כמות לייצור """
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"כמות שהושלמה לא יכולה להיות גדולה מ 'כמות לייצור """
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,סגירת חשבון ראש
DocType: Employee,External Work History,חיצוני היסטוריה עבודה
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,שגיאת הפניה מעגלית
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,שגיאת הפניה מעגלית
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,במילים (יצוא) יהיה גלוי לאחר שתשמרו את תעודת המשלוח.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,מרחק הקצה השמאלי
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} יחידות של [{1}] (טופס # / כתבה / {1}) נמצא [{2}] (טופס # / מחסן / {2})
@@ -325,7 +320,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,פרופיל עבודה
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,להודיע באמצעות דואר אלקטרוני על יצירת בקשת חומר אוטומטית
DocType: Journal Entry,Multi Currency,מטבע רב
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,סוג חשבונית
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,תעודת משלוח
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,תעודת משלוח
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,הגדרת מסים
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,עלות נמכר נכס
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב.
@@ -342,16 +337,16 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,תקף למדינות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"פריט זה הוא תבנית ולא ניתן להשתמש בם בעסקות. תכונות פריט תועתק על לגרסות אלא אם כן ""לא העתק 'מוגדרת"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,"להזמין סה""כ נחשב"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ייעוד עובד (למשל מנכ""ל, מנהל וכו ')."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ייעוד עובד (למשל מנכ""ל, מנהל וכו ')."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,נא להזין את 'חזור על פעולה ביום בחודש' ערך שדה
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,קצב שבו מטבע לקוחות מומר למטבע הבסיס של הלקוח
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},שורה # {0}: חשבונית הרכש אינו יכול להתבצע נגד נכס קיים {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},שורה # {0}: חשבונית הרכש אינו יכול להתבצע נגד נכס קיים {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,שיעור מס
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} כבר הוקצה לעובדי {1} לתקופה {2} {3} ל
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,פריט בחר
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} כבר הוקצה לעובדי {1} לתקופה {2} {3} ל
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,פריט בחר
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","פריט: {0} הצליח אצווה-חכם, לא ניתן ליישב באמצעות מניות \ פיוס, במקום להשתמש במלאי כניסה"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,לרכוש חשבונית {0} כבר הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,לרכוש חשבונית {0} כבר הוגשה
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},# השורה {0}: אצווה לא חייב להיות זהה {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,המרת שאינה קבוצה
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,אצווה (הרבה) של פריט.
@@ -362,7 +357,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,אנא ראה קובץ מצורף
DocType: Purchase Order,% Received,% התקבל
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,יצירת קבוצות סטודנטים
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,התקנה כבר מלא !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,התקנה כבר מלא !!
,Finished Goods,מוצרים מוגמרים
DocType: Delivery Note,Instructions,הוראות
DocType: Quality Inspection,Inspected By,נבדק על ידי
@@ -385,18 +380,18 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,בקשה לציטוט
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,שעות עבודה
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,לשנות את מתחיל / מספר הרצף הנוכחי של סדרות קיימות.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","אם כללי תמחור מרובים להמשיך לנצח, משתמשים מתבקשים להגדיר עדיפות ידנית לפתור את הסכסוך."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,חזור רכישה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,חזור רכישה
,Purchase Register,רכישת הרשמה
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,חיובים החלים
DocType: Workstation,Consumable Cost,עלות מתכלה
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) חייב להיות תפקיד ""Leave מאשר '"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) חייב להיות תפקיד ""Leave מאשר '"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,תאריך רכב
DocType: Student Log,Medical,רפואי
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,סיבה לאיבוד
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,הסכום שהוקצה לא יכול מעל לסכום ללא התאמות
DocType: Announcement,Receiver,מַקְלֵט
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},תחנת עבודה סגורה בתאריכים הבאים בהתאם לרשימת Holiday: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},תחנת עבודה סגורה בתאריכים הבאים בהתאם לרשימת Holiday: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,הזדמנויות
DocType: Employee,Single,אחת
DocType: Account,Cost of Goods Sold,עלות מכר
@@ -410,7 +405,6 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,כמות ושיעור
DocType: Delivery Note,% Installed,% מותקן
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,כיתות / מעבדות וכו שבו הרצאות ניתן לתזמן.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,אנא ראשון להזין את שם חברה
-DocType: BOM,Item Desription,Desription פריט
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,שם ספק
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,לקרוא את מדריך ERPNext
DocType: Account,Is Group,קבוצה
@@ -426,32 +420,31 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,מנהל המכי
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,הגדרות גלובליות עבור כל תהליכי הייצור.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,חשבונות קפואים Upto
DocType: SMS Log,Sent On,נשלח ב
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,שיא עובד שנוצר באמצעות שדה שנבחר.
DocType: Sales Order,Not Applicable,לא ישים
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,אב חג.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,תאריך הנדרש
DocType: Delivery Note,Billing Address,כתובת לחיוב
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,נא להזין את קוד פריט.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,נא להזין את קוד פריט.
DocType: BOM,Costing,תמחיר
DocType: Tax Rule,Billing County,מחוז חיוב
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","אם מסומן, את סכום המס ייחשב כפי שכבר כלול במחיר ההדפסה / סכום ההדפסה"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,הודעה על ספק
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,"סה""כ כמות"
DocType: Employee,Health Concerns,חששות בריאות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,שלא שולם
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,שמורות למכירה
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,שלא שולם
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,שמורות למכירה
DocType: Packing Slip,From Package No.,ממס החבילה
DocType: Item Attribute,To Range,לטווח
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,ניירות ערך ופיקדונות
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,סה"כ עלים שהוקצו הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,סה"כ עלים שהוקצו הוא חובה
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,תיאור של פתיחת איוב
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,פעילויות ממתינים להיום
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,נוכחות שיא.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,רכיב שכר שכר מבוסס גיליון.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,המשמש לתכנית ייצור
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),זמן בין פעולות (בדקות)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} תקציב עבור חשבון {1} נגד מרכז עלות {2} הוא {3}. זה יעלה ידי {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,קונה של מוצרים ושירותים.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,חשבונות לתשלום
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,בומס שנבחר אינו תמורת אותו הפריט
@@ -460,29 +453,29 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,הכנסה ישירה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","לא יכול לסנן על פי חשבון, אם מקובצים לפי חשבון"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,קצין מנהלי
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal כמות {0} / ממתינים כמות {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,אנא בחר חברה
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal כמות {0} / ממתינים כמות {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,אנא בחר חברה
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,חשבון הבדל
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,לא יכולה לסגור משימה כמשימה התלויה {0} אינה סגורה.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,נא להזין את המחסן שלבקשת חומר יועלה
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,לא יכולה לסגור משימה כמשימה התלויה {0} אינה סגורה.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,נא להזין את המחסן שלבקשת חומר יועלה
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,עלות הפעלה נוספות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,קוסמטיקה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,משקל נטו
DocType: Employee,Emergency Phone,טל 'חירום
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,לִקְנוֹת
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,לִקְנוֹת
,Serial No Warranty Expiry,Serial No תפוגה אחריות
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,שם קופה מנותקת
DocType: Sales Order,To Deliver,כדי לספק
DocType: Purchase Invoice Item,Item,פריט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,אין פריט סידורי לא יכול להיות חלק
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,אין פריט סידורי לא יכול להיות חלק
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),"הבדל (ד""ר - Cr)"
DocType: Account,Profit and Loss,רווח והפסד
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,קבלנות משנה ניהול
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,הפרויקט יהיה נגיש באתר למשתמשים אלה
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,קצב שבו רשימת מחיר המטבע מומר למטבע הבסיס של החברה
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},חשבון {0} אינו שייך לחברה: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,קיצור כבר בשימוש עבור חברה אחרת
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},חשבון {0} אינו שייך לחברה: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,קיצור כבר בשימוש עבור חברה אחרת
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,קבוצת לקוחות המוגדרת כברירת מחדל
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","אם להשבית, השדה 'מעוגל סה""כ' לא יהיה גלוי בכל עסקה"
DocType: BOM,Operating Cost,עלות הפעלה
@@ -490,13 +483,13 @@ DocType: Sales Order Item,Gross Profit,רווח גולמי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,תוספת לא יכולה להיות 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,דרישת חומר
DocType: Company,Delete Company Transactions,מחק עסקות חברה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,אסמכתא ותאריך ההפניה הוא חובה עבור עסקת הבנק
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,אסמכתא ותאריך ההפניה הוא חובה עבור עסקת הבנק
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,להוסיף מסים / עריכה וחיובים
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ספק חשבונית לא
DocType: Territory,For reference,לעיון
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","לא יכול למחוק את מספר סידורי {0}, כפי שהוא משמש בעסקות מניות"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),סגירה (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,פריט העבר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),סגירה (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,פריט העבר
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),תקופת אחריות (ימים)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,פריט הערה התקנה
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,בהמתנה כמות
@@ -515,11 +508,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,כספי לשנה / חשבונאות.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,ערכים מצטברים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","מצטער, לא ניתן למזג מס סידורי"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,הפוך להזמין מכירות
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,הפוך להזמין מכירות
DocType: Project Task,Project Task,פרויקט משימה
,Lead Id,זיהוי ליד
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,סך כולל
-DocType: Assessment,Course,קוּרס
+DocType: Training Event,Course,קוּרס
DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,תאריך שנת כספים התחל לא צריך להיות גדול יותר מתאריך שנת הכספים End
DocType: Issue,Resolution,רזולוציה
@@ -531,7 +524,7 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,סטטוס חיוב ומשלו
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,מצורף קורות חיים
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,חזרו על לקוחות
DocType: Leave Control Panel,Allocate,להקצות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,חזור מכירות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,חזור מכירות
DocType: Announcement,Posted By,פורסם על ידי
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),נמסר על ידי ספק (זרוק משלוח)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,מסד הנתונים של לקוחות פוטנציאליים.
@@ -539,13 +532,13 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,הלקוח או פריט
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,מאגר מידע על לקוחות.
DocType: Quotation,Quotation To,הצעת מחיר ל
DocType: Lead,Middle Income,הכנסה התיכונה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),פתיחה (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר, כי כבר עשו כמה עסקה (ים) עם יחידת מידה אחרת. יהיה עליך ליצור פריט חדש לשימוש יחידת מידת ברירת מחדל שונה."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),פתיחה (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר, כי כבר עשו כמה עסקה (ים) עם יחידת מידה אחרת. יהיה עליך ליצור פריט חדש לשימוש יחידת מידת ברירת מחדל שונה."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,סכום שהוקצה אינו יכול להיות שלילי
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Amt שחויב
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,מחסן לוגי שנגדו מרשמו רשומות מלאי
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,גליון חשבונית מכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},התייחסות לא & תאריך הפניה נדרש עבור {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},התייחסות לא & תאריך הפניה נדרש עבור {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,כתיבת הצעה
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ניכוי קליט הוצאות
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,אדם אחר מכירות {0} קיים עם אותו זיהוי העובד
@@ -559,7 +552,7 @@ DocType: Batch,Batch Description,תיאור אצווה
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,זמן שבו פריטים הועברו ממחסן
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,מסים מכירות וחיובים
DocType: Employee,Organization Profile,ארגון פרופיל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,רשום מנותק צפה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,רשום מנותק צפה
DocType: Employee,Reason for Resignation,סיבה להתפטרות
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,תבנית להערכות ביצועים.
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,חשבונית / יומן פרטים
@@ -574,7 +567,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,שינוי נטו במלאי
DocType: Employee,Passport Number,דרכון מספר
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,מנהל
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,אותו פריט כבר נכנס מספר רב של פעמים.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,אותו פריט כבר נכנס מספר רב של פעמים.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,מקלט פרמטר
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'מבוסס על-Based On' ו-'מקובץ על ידי-Group By' אינם יכולים להיות זהים.
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,מטרות איש מכירות
@@ -582,8 +575,8 @@ DocType: Installation Note,IN-,In-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,אנא הכנס את כתובת דואר אלקטרוני
DocType: Production Order Operation,In minutes,בדקות
DocType: Issue,Resolution Date,תאריך החלטה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,גיליון נוצר:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,גיליון נוצר:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,לְהִרָשֵׁם
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Naming הלקוח על ידי
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,סכום הפחת
@@ -602,7 +595,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,לעגל את מרכז עלות
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,בקרו תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
DocType: Item,Material Transfer,העברת חומר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),"פתיחה (ד""ר)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),"פתיחה (ד""ר)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},חותמת זמן פרסום חייבת להיות אחרי {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,מסים עלות נחתו וחיובים
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,בפועל זמן התחלה
@@ -614,27 +607,26 @@ DocType: Journal Entry,Bill No,ביל לא
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,חשבון רווח / הפסד בעת מימוש נכסים
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,הרבעונים
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,תעודת משלוח חובה
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),שיעור בסיסי (חברת מטבע)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),שיעור בסיסי (חברת מטבע)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,נוכחות תלמידים
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,לוח זמנים
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush חומרי גלם המבוסס על
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,נא להזין את פרטי פריט
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,קדם מכירות
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,נא להזין את פרטי פריט
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,קדם מכירות
DocType: Purchase Receipt,Other Details,פרטים נוספים
DocType: Account,Accounts,חשבונות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,שיווק
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,כניסת תשלום כבר נוצר
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,מלאי נוכחי
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},# שורה {0}: Asset {1} אינו קשור פריט {2}
-DocType: Company,Deafult Cost Center,מרכז עלות Deafult
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,חשבון {0} הוזן מספר פעמים
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},# שורה {0}: Asset {1} אינו קשור פריט {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,חשבון {0} הוזן מספר פעמים
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,הוצאות שנכללו בהערכת שווי
DocType: Employee,Provide email id registered in company,"לספק id הדוא""ל רשום בחברה"
DocType: Hub Settings,Seller City,מוכר עיר
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,בחר סטודנטי קבוצה
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,"הדוא""ל הבא יישלח על:"
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,להציע מכתב לטווח
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,יש פריט גרסאות.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,יש פריט גרסאות.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,פריט {0} לא נמצא
DocType: Bin,Stock Value,מניית ערך
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,החברה {0} לא קיים
@@ -657,7 +649,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} הוא לא פריט מלאי
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,חשבון ברירת מחדל
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),הסכום שהתקבל (חברת מטבע)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,עופרת יש להגדיר אם הזדמנות עשויה מעופרת
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,עופרת יש להגדיר אם הזדמנות עשויה מעופרת
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,אנא בחר יום מנוחה שבועי
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,שעת סיום מתוכננת
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,פריט יעד שונות איש מכירות קבוצה-Wise
@@ -666,21 +658,21 @@ DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,להזמין ללא הרכי
DocType: Employee,Cell Number,מספר סלולארי
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,בקשות אוטומטיות חומר שנוצרו
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,איבדתי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,אתה לא יכול להיכנס לשובר נוכחי ב'נגד תנועת יומן 'טור
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,שמורות לייצור
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,אתה לא יכול להיכנס לשובר נוכחי ב'נגד תנועת יומן 'טור
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,שמורות לייצור
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,אנרגיה
DocType: Opportunity,Opportunity From,הזדמנות מ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,הצהרת משכורת חודשית.
DocType: Item Group,Website Specifications,מפרט אתר
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},יש שגיאת תבנית הכתובת שלך {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: החל מ- {0} מסוג {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},יש שגיאת תבנית הכתובת שלך {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: החל מ- {0} מסוג {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,שורת {0}: המרת פקטור הוא חובה
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","חוקי מחיר מרובים קיימים עם אותם הקריטריונים, בבקשה לפתור את סכסוך על ידי הקצאת עדיפות. חוקי מחיר: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,לא יכול לבטל או לבטל BOM כפי שהוא מקושר עם עצי מוצר אחרים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","חוקי מחיר מרובים קיימים עם אותם הקריטריונים, בבקשה לפתור את סכסוך על ידי הקצאת עדיפות. חוקי מחיר: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,לא יכול לבטל או לבטל BOM כפי שהוא מקושר עם עצי מוצר אחרים
DocType: Opportunity,Maintenance,תחזוקה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},מספר קבלת רכישה הנדרש לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},מספר קבלת רכישה הנדרש לפריט {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,פריט תכונה ערך
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,מבצעי מכירות.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,הפוך גיליון
@@ -705,7 +697,7 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","תבנית מס סטנדרטית שיכול להיות מיושמת על כל עסקות המכירה. תבנית זו יכולה להכיל רשימה של ראשי מס וגם ראשי חשבון / הכנסות אחרות כמו ""משלוח"", ""ביטוח"", ""טיפול ב"" וכו '#### הערה שיעור המס שאתה מגדיר כאן יהיה שיעור המס האחיד לכל ** פריטים **. אם יש פריטים ** ** שיש לי שיעורים שונים, הם חייבים להיות הוסיפו במס הפריט ** ** שולחן ב** ** הפריט השני. #### תיאור של עמודות סוג חישוב 1.: - זה יכול להיות בסך הכל ** ** נטו (כלומר הסכום של סכום בסיסי). - ** בסך הכל / סכום השורה הקודמת ** (למסים או חיובים מצטברים). אם תבחר באפשרות זו, המס יחול כאחוז מהשורה הקודמת (בטבלת המס) הסכום כולל או. - ** ** בפועל (כאמור). 2. ראש חשבון: פנקס החשבון שתחתיו מס זה יהיה להזמין מרכז עלות 3.: אם המס / תשלום הוא הכנסה (כמו משלוח) או הוצאה שיש להזמין נגד מרכז עלות. 4. תיאור: תיאור של המס (שיודפס בחשבוניות / ציטוטים). 5. שיעור: שיעור מס. 6. סכום: סכום מס. 7. סך הכל: סך הכל מצטבר לנקודה זו. 8. הזן Row: אם המבוסס על ""שורה הקודמת סה""כ"" אתה יכול לבחור את מספר השורה שיילקח כבסיס לחישוב זה (ברירת מחדל היא השורה הקודמת). 9. האם מס זה כלול ביסוד ערי ?: אם תקיש זה, זה אומר שזה מס לא יוצג מתחת לטבלת הפריט, אבל יהיה כלול במחיר בסיסי בשולחן הפריט העיקרי שלך. זה שימושי שבו אתה רוצה לתת מחיר דירה (כולל כל המסים) מחיר ללקוחות."
DocType: Employee,Bank A/C No.,מס 'הבנק / C
-DocType: GL Entry,Project,פרויקט
+DocType: Budget,Project,פרויקט
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,קריאת 7
DocType: Address,Personal,אישי
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,סוג תביעת חשבון
@@ -717,18 +709,18 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,אחריות
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,סכום גושפנקא לא יכול להיות גדול מסכום תביעה בשורה {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,עלות ברירת מחדל של חשבון מכר
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,מחיר המחירון לא נבחר
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,מחיר המחירון לא נבחר
DocType: Employee,Family Background,רקע משפחתי
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,שלח אי-מייל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},אזהרה: קובץ מצורף לא חוקי {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,אין אישור
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,אין אישור
DocType: Company,Default Bank Account,חשבון בנק ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","כדי לסנן מבוסס על המפלגה, מפלגה בחר את הסוג ראשון"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"לא ניתן לבדוק את "מלאי עדכון ', כי פריטים אינם מועברים באמצעות {0}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,מס
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,פריטים עם weightage גבוה יותר תוכלו לראות גבוהים יותר
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,פרט בנק פיוס
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,# שורה {0}: Asset {1} יש להגיש
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,# שורה {0}: Asset {1} יש להגיש
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,אף עובדים מצא
DocType: Supplier Quotation,Stopped,נעצר
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,אם קבלן לספקים
@@ -739,7 +731,7 @@ DocType: Warehouse,Tree Details,עץ פרטים
DocType: Item,Website Warehouse,מחסן אתר
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,סכום חשבונית מינימום
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,פריט שורה {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} אינה קיימת מעל '{DOCTYPE} שולחן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,גיליון {0} כבר הושלם או בוטל
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,גיליון {0} כבר הושלם או בוטל
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","היום בחודש שבו חשבונית אוטומטית תיווצר למשל 05, 28 וכו '"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,פתיחת פחת שנצבר
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ציון חייב להיות קטן או שווה ל 5
@@ -751,11 +743,11 @@ apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,שא
DocType: HR Settings,Retirement Age,גיל פרישה
DocType: Bin,Moving Average Rate,נע תעריף ממוצע
DocType: Production Planning Tool,Select Items,פריטים בחרו
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} נגד ביל {1} יום {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} נגד ביל {1} יום {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,לוח זמנים מסלול
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,סטטוס השלמה
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,זן גיל פרישה בשנים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,יעד מחסן
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,יעד מחסן
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,החל מיקום הקצה שמאלי
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,לאפשר על משלוח או קבלת upto אחוזים זה
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -769,7 +761,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,פריט לייצור
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} המצב הוא {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,אפשר Checkout
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,הזמנת רכש לתשלום
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,כמות חזויה
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,כמות חזויה
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,מועד תשלום
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"פתיחה"
@@ -787,7 +779,7 @@ DocType: Sales Team,Incentives,תמריצים
DocType: SMS Log,Requested Numbers,מספרים מבוקשים
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,הערכת ביצועים.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","'השתמש עבור סל קניות' האפשור, כמו סל הקניות מופעל ולא צריך להיות לפחות כלל מס אחד עבור סל קניות"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","קליטת הוצאות {0} מקושרת נגד להזמין {1}, לבדוק אם הוא צריך להיות משך כפי מראש בחשבונית זו."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","קליטת הוצאות {0} מקושרת נגד להזמין {1}, לבדוק אם הוא צריך להיות משך כפי מראש בחשבונית זו."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,פרטי מלאי
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,פרויקט ערך
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,נקודת מכירה
@@ -809,23 +801,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,סדרת עדכון
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,האם קבלן
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ערכי תכונה פריט
DocType: Examination Result,Examination Result,תוצאת בחינה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,קבלת רכישה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,קבלת רכישה
,Received Items To Be Billed,פריטים שהתקבלו לחיוב
DocType: Employee,Ms,גב '
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,שער חליפין של מטבע שני.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},הפניה Doctype חייב להיות אחד {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},לא ניתן למצוא משבצת הזמן בעולם הבא {0} ימים למבצע {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},הפניה Doctype חייב להיות אחד {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},לא ניתן למצוא משבצת הזמן בעולם הבא {0} ימים למבצע {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,חומר תכנית לתת מכלולים
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,שותפי מכירות טריטוריה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} חייב להיות פעיל
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} חייב להיות פעיל
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,כניסת פחת
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,אנא בחר את סוג המסמך ראשון
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,סל גוטו
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ביקורי חומר לבטל {0} לפני ביטול תחזוקת הביקור הזה
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,השאר encashment הסכום
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},מספר סידורי {0} אינו שייך לפריט {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,חובה כמות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,מחסן עם עסקה קיימת לא ניתן להמיר לדג'ר.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,מחסן עם עסקה קיימת לא ניתן להמיר לדג'ר.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,"סה""כ לתשלום"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,הוצאה לאור באינטרנט
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,הזמנות ייצור
@@ -837,14 +828,14 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Ac
DocType: Purchase Receipt,Range,טווח
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,חשבונות לתשלום ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,עובד {0} אינו פעיל או שאינו קיים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},נא להזין קטגורית Asset בסעיף {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},נא להזין קטגורית Asset בסעיף {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,קריאת 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,אין אפשרות {0} {1} {2} ללא כל חשבונית מצטיינים שלילית
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,אין אפשרות {0} {1} {2} ללא כל חשבונית מצטיינים שלילית
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,לרכוש חשבונית מראש
DocType: Address,Shop,חנות
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync עכשיו
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת אשראי לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת אשראי לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,גדר תקציב עבור שנת כספים.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,חשבון בנק / מזומנים ברירת מחדל יהיה מעודכן באופן אוטומטי בקופת חשבונית כאשר מצב זה נבחר.
DocType: Lead,LEAD-,עוֹפֶרֶת-
@@ -855,7 +846,7 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,פרטי ראיון יציאה
DocType: Item,Is Purchase Item,האם פריט הרכישה
DocType: Asset,Purchase Invoice,רכישת חשבוניות
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,פרט שובר לא
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,חשבונית מכירת בתים חדשה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,חשבונית מכירת בתים חדשה
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,"ערך יוצא סה""כ"
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,פתיחת תאריך ותאריך סגירה צריכה להיות באותה שנת כספים
DocType: Lead,Request for Information,בקשה לקבלת מידע
@@ -864,19 +855,19 @@ DocType: Program Fee,Program Fee,דמי תכנית
DocType: Salary Slip,Total in words,"סה""כ במילים"
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,תאריך ליד זמן
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,יש פורמט להדפסה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר ל
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר ל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},# שורה {0}: נא לציין את מספר סידורי לפריט {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","לפריטים 'מוצרי Bundle', מחסן, מספר סידורי ויצוו לא ייחשב מהשולחן "רשימת האריזה". אם מחסן ויצוו אין הם זהים עבור כל פריטי האריזה עבור כל הפריט "מוצרים Bundle ', ניתן להזין ערכים אלה בטבלת הפריט העיקרית, ערכים יועתקו ל'אריזת רשימה' שולחן."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","לפריטים 'מוצרי Bundle', מחסן, מספר סידורי ויצוו לא ייחשב מהשולחן "רשימת האריזה". אם מחסן ויצוו אין הם זהים עבור כל פריטי האריזה עבור כל הפריט "מוצרים Bundle ', ניתן להזין ערכים אלה בטבלת הפריט העיקרית, ערכים יועתקו ל'אריזת רשימה' שולחן."
DocType: Job Opening,Publish on website,פרסם באתר
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,משלוחים ללקוחות.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,תאריך חשבונית ספק לא יכול להיות גדול מ תאריך פרסום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,תאריך חשבונית ספק לא יכול להיות גדול מ תאריך פרסום
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,לרכוש פריט להזמין
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,הכנסות עקיפות
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,הגדרות תאריך
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,שונות
,Company Name,שם חברה
DocType: SMS Center,Total Message(s),מסר כולל (ים)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,פריט בחר להעברה
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,פריט בחר להעברה
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,אחוז הנחה נוסף
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,הצגת רשימה של כל סרטי וידאו העזרה
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ראש בחר חשבון של הבנק שבו הופקד שיק.
@@ -884,35 +875,34 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,ל
DocType: Pricing Rule,Max Qty,מקס כמות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","שורת {0}: חשבונית {1} אינה חוקית, זה עלול להתבטל / לא קיימת. \ זן חשבונית תקפה"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,שורת {0}: תשלום נגד מכירות / הזמנת רכש תמיד צריך להיות מסומן כמראש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,שורת {0}: תשלום נגד מכירות / הזמנת רכש תמיד צריך להיות מסומן כמראש
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,כימיה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,כל הפריטים כבר הועברו להזמנת ייצור זה.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,בחר שכר שנה וחודש
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,כל הפריטים כבר הועברו להזמנת ייצור זה.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,מטר
DocType: Workstation,Electricity Cost,עלות חשמל
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,אל תשלחו לעובדי יום הולדת תזכורות
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,ערכי מניות
DocType: Item,Inspection Criteria,קריטריונים לבדיקה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,הועבר
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,הועבר
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,העלה ראש המכתב ואת הלוגו שלך. (אתה יכול לערוך אותם מאוחר יותר).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,לבן
DocType: SMS Center,All Lead (Open),כל הלידים (פתוח)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),שורה {0}: כמות אינה זמינה עבור {4} במחסן {1} בכל שעת הפרסום של כניסה ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,קבלו תשלום מקדמות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,הפוך
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,הפוך
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,סכתי-הכל סכום מילים
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,הייתה שגיאה. סיבה סבירה אחת יכולה להיות שלא שמרת את הטופס. אנא צור קשר עם support@erpnext.com אם הבעיה נמשכת.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,סל הקניות שלי
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},סוג ההזמנה חייבת להיות אחד {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},סוג ההזמנה חייבת להיות אחד {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,התאריך לתקשר הבא
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,פתיחת כמות
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,שם תצווה סטודנטים
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,שם תצווה סטודנטים
DocType: Holiday List,Holiday List Name,שם רשימת החג
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,קורס לו"ז
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,קורס לו"ז
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,אופציות
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,תביעת הוצאות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,האם אתה באמת רוצה לשחזר נכס לגרוטאות זה?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},כמות עבור {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,האם אתה באמת רוצה לשחזר נכס לגרוטאות זה?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},כמות עבור {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,החופשה Application
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,השאר הקצאת כלי
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,השאר תאריכי בלוק רשימה
@@ -923,16 +913,16 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,פריט Slip אריזה
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,מזומנים / חשבון בנק
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,פריטים הוסרו ללא שינוי בכמות או ערך.
DocType: Delivery Note,Delivery To,משלוח ל
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,קבל הזמנות ומכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} אינו יכול להיות שלילי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} אינו יכול להיות שלילי
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,בחר סטודנטים
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,דיסקונט
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,מספר כולל של פחת
DocType: Workstation,Wages,שכר
DocType: Project,Internal,פנימי
DocType: Task,Urgent,דחוף
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},נא לציין מספר שורה תקפה לשורה {0} בטבלת {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},נא לציין מספר שורה תקפה לשורה {0} בטבלת {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,עבור לשולחן העבודה ולהתחיל להשתמש ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,יצרן
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,פריט קבלת רכישה
@@ -960,7 +950,7 @@ apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard B
DocType: GL Entry,Against,נגד
DocType: Item,Default Selling Cost Center,מרכז עלות מכירת ברירת מחדל
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,שותף יישום
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},להזמין מכירות {0} הוא {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},להזמין מכירות {0} הוא {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,יצירת קשר
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,מה שהופך את ערכי המלאי
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net משקל של אוני 'מישגן
@@ -970,9 +960,9 @@ DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,משלוח כלל מצ
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,קבל תאריכי מנוחה שבועיים
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,תאריך סיום לא יכול להיות פחות מתאריך ההתחלה
DocType: Sales Person,Select company name first.,שם חברה בחר ראשון.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,"ד""ר"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,"ד""ר"
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ציטוטים המתקבלים מספקים.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},כדי {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},כדי {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,גיל ממוצע
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,איש המכירות שלך שייצור קשר עם הלקוח בעתיד
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,רשימה כמה מהספקים שלך. הם יכולים להיות ארגונים או יחידים.
@@ -980,15 +970,14 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,הצג את
DocType: Company,Default Currency,מטבע ברירת מחדל
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,הזן ייעודו של איש קשר זה
DocType: Expense Claim,From Employee,מעובדים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,אזהרה: מערכת לא תבדוק overbilling מאז סכום עבור פריט {0} ב {1} הוא אפס
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,אזהרה: מערכת לא תבדוק overbilling מאז סכום עבור פריט {0} ב {1} הוא אפס
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,הפוך כניסת הבדל
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,נוכחות מתאריך
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,פינת של ביצועים מרכזיים
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,תחבורה
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,תכונה לא חוקית
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,ושנה:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} יש להגיש
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},כמות חייבת להיות קטנה או שווה ל {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} יש להגיש
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},כמות חייבת להיות קטנה או שווה ל {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,"סה""כ תווים"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},אנא בחר BOM בתחום BOM לפריט {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,פרט C-טופס חשבונית
@@ -1002,21 +991,20 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,פריטים שהוזמנו להיות מחויב
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,מהטווח צריך להיות פחות מטווח
DocType: Global Defaults,Global Defaults,ברירות מחדל גלובליות
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,הזמנה לשיתוף פעולה בניהול פרויקטים
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,הזמנה לשיתוף פעולה בניהול פרויקטים
DocType: Salary Slip,Deductions,ניכויים
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,תאריך התחלה של תקופה של החשבונית הנוכחית
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,חופשה ללא תשלום
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,שגיאת תכנון קיבולת
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,שגיאת תכנון קיבולת
,Trial Balance for Party,מאזן בוחן למפלגה
DocType: Lead,Consultant,יועץ
DocType: Salary Slip,Earnings,רווחים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,פריט סיים {0} יש להזין לכניסת סוג הייצור
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,פריט סיים {0} יש להזין לכניסת סוג הייצור
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,מאזן חשבונאי פתיחה
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,מכירות חשבונית מראש
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,שום דבר לא לבקש
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','תאריך התחלה בפועל' לא יכול להיות גדול מ 'תאריך סיום בפועל'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,שום דבר לא לבקש
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','תאריך התחלה בפועל' לא יכול להיות גדול מ 'תאריך סיום בפועל'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,ניהול
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},כך או סכום חיוב או זיכוי נדרש עבור {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,גדרות משלמות
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","זה יצורף לקוד הפריט של הגרסה. לדוגמא, אם הקיצור שלך הוא ""SM"", ואת קוד הפריט הוא ""T-shirt"", קוד הפריט של הגרסה יהיה ""T-shirt-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,חבילת נקי (במילים) תהיה גלויה ברגע שאתה לשמור את תלוש המשכורת.
@@ -1027,21 +1015,21 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos סדרתי תקף עבור פריט {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,קוד פריט לא ניתן לשנות למס 'סידורי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},פרופיל קופה {0} כבר נוצר עבור משתמש: {1} והחברה {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},פרופיל קופה {0} כבר נוצר עבור משתמש: {1} והחברה {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,אוני 'מישגן המרת פקטור
DocType: Stock Settings,Default Item Group,קבוצת ברירת מחדל של הפריט
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,מסד נתוני ספק.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,מאזן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',עלות מרכז לפריט עם קוד פריט '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","מצב תשלום אינו מוגדר. אנא קרא, אם חשבון הוגדר על מצב תשלומים או על פרופיל קופה."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',עלות מרכז לפריט עם קוד פריט '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","מצב תשלום אינו מוגדר. אנא קרא, אם חשבון הוגדר על מצב תשלומים או על פרופיל קופה."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,איש המכירות שלך יקבל תזכורת על מועד זה ליצור קשר עם הלקוח
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","חשבונות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות, אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","חשבונות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות, אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות"
DocType: Lead,Lead,לידים
DocType: Email Digest,Payables,זכאי
DocType: Course,Course Intro,קורס מבוא
DocType: Account,Warehouse,מחסן
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,מאגר כניסת {0} נוצרה
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,מאגר כניסת {0} נוצרה
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,# השורה {0}: נדחו לא ניתן להזין כמות ברכישת חזרה
,Purchase Order Items To Be Billed,פריטים הזמנת רכש לחיוב
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,שיעור נטו
@@ -1054,33 +1042,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applica
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,פרטי תשלום לא מותאמים
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,שנת כספים נוכחית
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,"להשבית מעוגל סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,הרשומות' לא יכולות להיות ריקות'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,הרשומות' לא יכולות להיות ריקות'
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},שורה כפולה {0} עם אותו {1}
,Trial Balance,מאזן בוחן
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,שנת כספים {0} לא נמצאה
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,הגדרת עובדים
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,שנת כספים {0} לא נמצאה
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,הגדרת עובדים
DocType: Sales Order,SO-,כך-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,אנא בחר תחילה קידומת
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,אנא בחר תחילה קידומת
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,מחקר
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,מה נעשה
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ציין מאפיין אחד לפחות בטבלת התכונות
DocType: Announcement,All Students,כל הסטודנטים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,פריט {0} חייב להיות לפריט שאינו מוחזק במלאי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,פריט {0} חייב להיות לפריט שאינו מוחזק במלאי
DocType: Contact,User ID,זיהוי משתמש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,צפה לדג'ר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,צפה לדג'ר
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,המוקדם
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,שאר העולם
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,שאר העולם
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,פריט {0} לא יכול להיות אצווה
,Budget Variance Report,תקציב שונות דווח
DocType: Salary Slip,Gross Pay,חבילת גרוס
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,שורת {0}: סוג פעילות חובה.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,שורת {0}: סוג פעילות חובה.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,דיבידנדים ששולם
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,החשבונאות לדג'ר
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,סכום הבדל
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,עודפים
-DocType: BOM Item,Item Description,תיאור פריט
+DocType: BOM,Item Description,תיאור פריט
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,האם חוזר
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,פריטים שסופקו
DocType: Student,STUD.,סוּס הַרבָּעָה.
@@ -1089,7 +1077,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,לשמור
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,פריט הזדמנות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,פתיחה זמנית
,Employee Leave Balance,עובד חופשת מאזן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},מאזן לחשבון {0} חייב תמיד להיות {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},מאזן לחשבון {0} חייב תמיד להיות {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},דרג הערכה הנדרשים פריט בשורת {0}
DocType: Address,Address Type,סוג הכתובת
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,דוגמה: שני במדעי המחשב
@@ -1097,18 +1085,19 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,מחסן שנדחו
DocType: GL Entry,Against Voucher,נגד שובר
DocType: Item,Default Buying Cost Center,מרכז עלות רכישת ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","כדי לקבל את הטוב ביותר של ERPNext, אנו ממליצים שתיקחו קצת זמן ולצפות בקטעי וידאו עזרה אלה."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,ל
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ל
DocType: Item,Lead Time in days,עופרת זמן בימים
,Accounts Payable Summary,חשבונות לתשלום סיכום
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},אינך רשאי לערוך חשבון קפוא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},אינך רשאי לערוך חשבון קפוא {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,קבל חשבוניות מצטיינים
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,להזמין מכירות {0} אינו חוקי
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","מצטער, לא ניתן למזג חברות"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,להזמין מכירות {0} אינו חוקי
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","מצטער, לא ניתן למזג חברות"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",כמות הנפקה / ההעברה הכולל {0} ב בקשת חומר {1} \ לא יכולה להיות גדולה מ כמות מבוקשת {2} עבור פריט {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,קטן
DocType: Employee,Employee Number,מספר עובדים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},מקרה לא (ים) כבר בשימוש. נסה מקייס לא {0}
+DocType: Project,% Completed,% הושלם
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),סכום חשבונית (מס Exculsive)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,פריט 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,ראש חשבון {0} נוצר
@@ -1119,11 +1108,11 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise
DocType: Employee,Place of Issue,מקום ההנפקה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,חוזה
DocType: Email Digest,Add Quote,להוסיף ציטוט
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},גורם coversion של אוני 'מישגן נדרש לאונים' מישגן: {0} בפריט: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},גורם coversion של אוני 'מישגן נדרש לאונים' מישגן: {0} בפריט: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,הוצאות עקיפות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,שורת {0}: הכמות היא חובה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,חקלאות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync Master Data
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,המוצרים או השירותים שלך
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,מצב של תשלום
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,תמונה: אתר אינטרנט צריכה להיות קובץ ציבורי או כתובת אתר אינטרנט
@@ -1139,18 +1128,18 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,האם כתובת החברה שלך
DocType: Email Digest,Annual Income,הכנסה שנתית
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No פרטים
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,שיעור מס פריט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","עבור {0}, רק חשבונות האשראי יכולים להיות מקושרים נגד כניסת חיוב נוספת"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,משלוח הערה {0} לא תוגש
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,פריט {0} חייב להיות פריט-נדבק Sub
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","עבור {0}, רק חשבונות האשראי יכולים להיות מקושרים נגד כניסת חיוב נוספת"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,משלוח הערה {0} לא תוגש
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,פריט {0} חייב להיות פריט-נדבק Sub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ציוד הון
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","כלל תמחור נבחר ראשון המבוססת על 'החל ב'שדה, אשר יכול להיות פריט, קבוצת פריט או מותג."
DocType: Hub Settings,Seller Website,אתר מוכר
DocType: Item,ITEM-,פריט-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,"אחוז הוקצה סה""כ לצוות מכירות צריך להיות 100"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},מעמד הזמנת ייצור הוא {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,"אחוז הוקצה סה""כ לצוות מכירות צריך להיות 100"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},מעמד הזמנת ייצור הוא {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,מטרה
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,עריכת תיאור
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,לספקים
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,לספקים
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,הגדרת סוג החשבון מסייעת בבחירת חשבון זה בעסקות.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),סך כולל (חברת מטבע)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,יצירת תבנית הדפסה
@@ -1167,9 +1156,8 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,יומן
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} פריטי התקדמות
DocType: Workstation,Workstation Name,שם תחנת עבודה
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,"תקציר דוא""ל:"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} אינו שייך לפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} אינו שייך לפריט {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,הפצת יעד
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,מחסן Deafault נדרש עבור פריט נבחר
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,מס 'חשבון הבנק
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,זהו המספר של העסקה יצרה האחרונה עם קידומת זו
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,קריאת 8
@@ -1184,7 +1172,7 @@ DocType: Attendance,HR Manager,מנהל משאבי אנוש
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,אנא בחר חברה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,זכות Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,תאריך חשבונית ספק
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,אתה צריך לאפשר סל קניות
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,אתה צריך לאפשר סל קניות
DocType: Payment Entry,Writeoff,מחיקת חוב
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,מטרת הערכת תבנית
DocType: Salary Component,Earning,להרוויח
@@ -1192,12 +1180,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,מפלגת חשבון מטבע
,BOM Browser,דפדפן BOM
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,להוסיף או לנכות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,חפיפה בין תנאים מצאו:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,נגד תנועת היומן {0} כבר תואם כמה שובר אחר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,נגד תנועת היומן {0} כבר תואם כמה שובר אחר
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,"ערך להזמין סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,מזון
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,מזון
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,טווח הזדקנות 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,אין ביקורים
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,מארק Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,מארק Attendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},מטבע של חשבון הסגירה חייב להיות {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},הסכום של נקודות לכל המטרות צריך להיות 100. זה {0}
DocType: Project,Start and End Dates,תאריכי התחלה וסיום
@@ -1209,7 +1197,7 @@ DocType: Address,Utilities,Utilities
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,חשבונאות
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,לוחות זמנים פחת
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,תקופת יישום לא יכולה להיות תקופה הקצאת חופשה מחוץ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,תקופת יישום לא יכולה להיות תקופה הקצאת חופשה מחוץ
DocType: Activity Cost,Projects,פרויקטים
DocType: Payment Request,Transaction Currency,מטבע עסקה
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},מ {0} | {1} {2}
@@ -1222,8 +1210,8 @@ DocType: POS Profile,Campaign,קמפיין
DocType: Supplier,Name and Type,שם וסוג
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"סטטוס אישור חייב להיות ""מאושר"" או ""נדחה"""
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,איש קשר
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"'תאריך ההתחלה צפויה ""לא יכול להיות יותר מאשר' תאריך סיום צפוי 'גדול יותר"
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,תאריך סיום קורס
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"'תאריך ההתחלה צפויה ""לא יכול להיות יותר מאשר' תאריך סיום צפוי 'גדול יותר"
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,תאריך סיום קורס
DocType: Holiday List,Holidays,חגים
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,כמות מתוכננת
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,סכום מס פריט
@@ -1231,18 +1219,18 @@ DocType: Item,Maintain Stock,לשמור על המלאי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ערכי מניות כבר יצרו להפקה להזמין
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,שינוי נטו בנכסים קבועים
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,שאר ריק אם תיחשב לכל הכינויים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,תשלום מסוג 'בפועל' בשורת {0} אינו יכול להיות כלולים במחיר הפריט
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},מקס: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,תשלום מסוג 'בפועל' בשורת {0} אינו יכול להיות כלולים במחיר הפריט
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},מקס: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,מDatetime
DocType: Email Digest,For Company,לחברה
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,יומן תקשורת.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","בקשה להצעת מחיר מושבת לגשת מתוך הפורטל, עבור הגדרות פורטל הצ'ק יותר."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","בקשה להצעת מחיר מושבת לגשת מתוך הפורטל, עבור הגדרות פורטל הצ'ק יותר."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,סכום קנייה
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,שם כתובת למשלוח
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,תרשים של חשבונות
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,תוכן תנאים והגבלות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,לא יכול להיות גדול מ 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,לא יכול להיות גדול מ 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,לא מתוכנן
DocType: Employee,Owned,בבעלות
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,תלוי בחופשה ללא תשלום
@@ -1261,7 +1249,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Appre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,כמות שלילית אינה מותרת
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",שולחן פירוט מס לכת מהפריט שני כמחרוזת ומאוחסן בתחום זה. משמש למסים וחיובים
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,עובד לא יכול לדווח לעצמו.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,עובד לא יכול לדווח לעצמו.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","אם החשבון הוא קפוא, ערכים מותרים למשתמשים מוגבלים."
DocType: Email Digest,Bank Balance,עובר ושב
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},חשבונאות כניסה עבור {0}: {1} יכול להתבצע רק במטבע: {2}
@@ -1280,7 +1268,7 @@ DocType: Asset,Asset Name,שם נכס
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,לערך
DocType: Asset Movement,Stock Manager,ניהול מלאי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},מחסן המקור הוא חובה עבור שורת {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Slip אריזה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Slip אריזה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,השכרת משרד
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,הגדרות שער SMS ההתקנה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,יבוא נכשל!
@@ -1306,7 +1294,7 @@ DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,האם חופשה ללא תשלום
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,קטגורית נכסים היא חובה עבור פריט רכוש קבוע
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,לא נמצא רשומות בטבלת התשלום
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} זו מתנגשת עם {1} עבור {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,HTML סטודנטים
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,HTML סטודנטים
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,תאריך כספי לשנה שהתחל
DocType: POS Profile,Apply Discount,חל הנחה
DocType: Employee External Work History,Total Experience,"ניסיון סה""כ"
@@ -1332,7 +1320,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,עזרה עלות נחתה
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,כתובת משלוח בחר
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,חגים בלוק בימים חשובים.
,Accounts Receivable Summary,חשבונות חייבים סיכום
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,אנא הגדר שדה זיהוי משתמש בשיא לעובדים להגדיר תפקיד העובד
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,אנא הגדר שדה זיהוי משתמש בשיא לעובדים להגדיר תפקיד העובד
DocType: UOM,UOM Name,שם של אוני 'מישגן
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,סכום תרומה
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,כתובת למשלוח
@@ -1350,7 +1338,6 @@ DocType: Budget,Monthly Distribution,בחתך חודשי
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,מקלט רשימה ריקה. אנא ליצור מקלט רשימה
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,הפקת תכנית להזמין מכירות
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,מכירות פרטנר יעד
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},כניסה לחשבונאות {0} יכולה להתבצע רק במטבע: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,כלל תמחור
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,פעולה אם שנתי תקציב חריג
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,בקשת חומר להזמנת רכש
@@ -1364,38 +1351,38 @@ DocType: Address,Lead Name,שם ליד
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,יתרת מלאי פתיחה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} חייבים להופיע רק פעם אחת
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},אסור לי תשלומי העברה יותר {0} מ {1} נגד הזמנת רכש {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},אסור לי תשלומי העברה יותר {0} מ {1} נגד הזמנת רכש {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},עלים שהוקצו בהצלחה עבור {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,אין פריטים לארוז
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,מערך
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,כמות ייצור היא תנאי הכרחית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,כמות ייצור היא תנאי הכרחית
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","אם אפשרות זו מסומנת, בדף הבית יהיה בקבוצת פריט ברירת מחדל עבור האתר"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,קריאת 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,תביעות לחשבון חברה.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},# שורה {0}: תאריך עמילות {1} לא יכול להיות לפני תאריך המחאה {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},# שורה {0}: תאריך עמילות {1} לא יכול להיות לפני תאריך המחאה {2}
DocType: Company,Default Holiday List,ימי חופש ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,התחייבויות מניות
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,מחסן ספק
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,לתקשר נייד לא
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,בקשות מהותיות שלציטוטי ספק הם לא נוצרו
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,גדר 0 עבור שום מגבלה
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,היום (ים) שבו אתה מתראיין לחופשת חגים. אתה לא צריך להגיש בקשה לחופשה.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,היום (ים) שבו אתה מתראיין לחופשת חגים. אתה לא צריך להגיש בקשה לחופשה.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,שלח שוב דוא"ל תשלום
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,דוחות נוספים
DocType: Dependent Task,Dependent Task,משימה תלויה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave מסוג {0} אינו יכול להיות ארוך מ- {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave מסוג {0} אינו יכול להיות ארוך מ- {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,נסה לתכנן פעולות לימי X מראש.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop יום הולדת תזכורות
DocType: SMS Center,Receiver List,מקלט רשימה
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,כמות הנצרכת
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,שינוי נטו במזומנים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,הושלם כבר
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,הושלם כבר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},בקשת תשלום כבר קיימת {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,עלות פריטים הונפק
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},כמות לא חייבת להיות יותר מ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,קודם שנת הכספים אינה סגורה
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},כמות לא חייבת להיות יותר מ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,קודם שנת הכספים אינה סגורה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),גיל (ימים)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,פריט ציטוט
DocType: Account,Account Name,שם חשבון
@@ -1403,12 +1390,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,לא {0} כמות סידורי {1} לא יכולה להיות חלק
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,סוג ספק אמן.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,"ספק מק""ט"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,שער המרה לא יכול להיות 0 או 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,שער המרה לא יכול להיות 0 או 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,מסמך ההפניה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} יבוטל או הפסיק
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,בקר אשראי
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,תאריך שיגור רכב
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,קבלת רכישת {0} לא תוגש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,קבלת רכישת {0} לא תוגש
DocType: Company,Default Payable Account,חשבון זכאים ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","הגדרות לעגלת קניות מקוונות כגון כללי משלוח, מחירון וכו '"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% שחויבו
@@ -1420,25 +1407,25 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,חיוב בחברת מטבע
DocType: BOM Item,BOM Item,פריט BOM
DocType: Appraisal,For Employee,לעובדים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,שורת {0}: מראש נגד ספק יש לחייב
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,שורת {0}: מראש נגד ספק יש לחייב
DocType: Company,Default Values,ערכי ברירת מחדל
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,הסכום כולל החזר
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,לאסוף
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},נגד ספק חשבונית {0} יום {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},נגד ספק חשבונית {0} יום {1}
DocType: Customer,Default Price List,מחיר מחירון ברירת מחדל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,שיא תנועת נכסים {0} נוצרו
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,שיא תנועת נכסים {0} נוצרו
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,אתה לא יכול למחוק את שנת הכספים {0}. שנת הכספים {0} מוגדרת כברירת מחדל ב הגדרות גלובליות
DocType: Journal Entry,Entry Type,סוג הכניסה
,Customer Credit Balance,יתרת אשראי ללקוחות
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,שינוי נטו בחשבונות זכאים
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',לקוחות הנדרשים עבור 'דיסקונט Customerwise'
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,עדכון מועדי תשלום בנק עם כתבי עת.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,תמחור
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,תמחור
DocType: Quotation,Term Details,פרטי טווח
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,לא יכול לרשום יותר מ {0} סטודנטים עבור קבוצת סטודנטים זה.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} חייב להיות גדול מ 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),תכנון קיבולת ל( ימים)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,רֶכֶשׁ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,רֶכֶשׁ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,אף אחד מהפריטים יש שינוי בכמות או ערך.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,הפעיל אחריות
,Lead Details,פרטי לידים
@@ -1446,7 +1433,7 @@ DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,תאריך סיו
DocType: Pricing Rule,Applicable For,ישים ל
DocType: Bank Reconciliation,From Date,מתאריך
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,מדינה כלל משלוח
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,השארת נוכחות
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,השארת נוכחות
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,הושלם באופן חלקי
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,כולל חגים בתוך עלים כעלים
DocType: Sales Invoice,Packed Items,פריטים ארוזים
@@ -1455,7 +1442,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','סה"כ'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,אפשר סל קניות
DocType: Employee,Permanent Address,כתובת קבועה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",מקדמה ששולם כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול \ מ גרנד סה"כ {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,אנא בחר קוד פריט
DocType: Territory,Territory Manager,מנהל שטח
@@ -1465,27 +1452,26 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,הנחה נוסף
DocType: Selling Settings,Selling Settings,מכירת הגדרות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,מכירות פומביות באינטרנט
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,נא לציין גם כמות או דרגו את ההערכה או שניהם
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,הַגשָׁמָה
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","חברה, חודש ושנת כספים הוא חובה"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,הַגשָׁמָה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,הוצאות שיווק
,Item Shortage Report,דווח מחסור פריט
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","המשקל מוזכר, \ n להזכיר ""משקל של אוני 'מישגן"" מדי"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,בקשת חומר המשמשת לייצור Stock רשומת זו
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,תאריך הפחת הבא הוא חובה של נכסים חדשים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,תאריך הפחת הבא הוא חובה של נכסים חדשים
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,יחידה אחת של פריט.
DocType: Fee Category,Fee Category,קטגורית דמים
,Student Fee Collection,אוסף דמי סטודנטים
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,הפוך חשבונאות כניסה לכל מנית תנועה
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,"סה""כ עלים מוקצבות"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},מחסן נדרש בשורה לא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},מחסן נדרש בשורה לא {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,נא להזין פיננסית בתוקף השנה תאריכי ההתחלה וסיום
DocType: Employee,Date Of Retirement,מועד הפרישה
DocType: Upload Attendance,Get Template,קבל תבנית
DocType: Address,Postal,דואר
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext ההתקנה הושלמה!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext ההתקנה הושלמה!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"קבוצת לקוחות קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הלקוח או לשנות את שם קבוצת הלקוחות"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"קבוצת לקוחות קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הלקוח או לשנות את שם קבוצת הלקוחות"
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,איש קשר חדש
DocType: Territory,Parent Territory,טריטורית הורה
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,קריאת 2
@@ -1495,7 +1481,7 @@ DocType: Announcement,Instructor,מַדְרִיך
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","אם פריט זה יש גרסאות, אז זה לא יכול להיות שנבחר בהזמנות וכו '"
DocType: Lead,Next Contact By,לתקשר בא על ידי
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},הכמות הנדרשת לפריט {0} בשורת {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},הכמות הנדרשת לפריט {0} בשורת {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},מחסן {0} לא ניתן למחוק ככמות קיימת עבור פריט {1}
DocType: Quotation,Order Type,סוג להזמין
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,"כתובת דוא""ל להודעות"
@@ -1512,7 +1498,7 @@ DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,הפיוס JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,יותר מדי עמודות. לייצא את הדוח ולהדפיס אותו באמצעות יישום גיליון אלקטרוני.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,אצווה לא
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,לאפשר הזמנות ומכירות מרובות נגד הלקוח הזמנת הרכש
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,ראשי
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,ראשי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,קידומת להגדיר למספור סדרה על העסקות שלך
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,עובד HTML
@@ -1520,20 +1506,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425,Default BOM ({0}) must be a
DocType: Employee,Leave Encashed?,השאר Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,הזדמנות מ השדה היא חובה
DocType: Item,Variants,גרסאות
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,הפוך הזמנת רכש
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,הפוך הזמנת רכש
DocType: SMS Center,Send To,שלח אל
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,סכום שהוקצה
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,"תרומה לנטו סה""כ"
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,קוד הפריט של הלקוח
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,מניית פיוס
DocType: Territory,Territory Name,שם שטח
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,עבודה ב-התקדמות המחסן נדרש לפני הגשה
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,עבודה ב-התקדמות המחסן נדרש לפני הגשה
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,מועמד לעבודה.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,מחסן והפניה
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,מידע סטטוטורי ומידע כללי אחר על הספק שלך
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,כתובות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,נגד תנועת היומן {0} אין {1} כניסה ללא תחרות
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,כתובות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,נגד תנועת היומן {0} אין {1} כניסה ללא תחרות
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ערכות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},לשכפל מספר סידורי נכנס לפריט {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,תנאי עבור כלל משלוח
@@ -1541,16 +1527,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),משקל נטו של חבילה זו. (מחושב באופן אוטומטי כסכום של משקל נטו של פריטים)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,לספק וביל
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,סכום אשראי במטבע חשבון
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} יש להגיש
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} יש להגיש
DocType: Authorization Control,Authorization Control,אישור בקרה
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# השורה {0}: נדחה מחסן הוא חובה נגד פריט דחה {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,תשלום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,תשלום
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,זמן ועלות בפועל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},בקשת חומר של מקסימום {0} יכולה להתבצע עבור פריט {1} נגד להזמין מכירות {2}
DocType: Employee,Salutation,שְׁאֵילָה
DocType: Course,Course Abbreviation,קיצור קורס
DocType: Item,Will also apply for variants,תחול גם לגרסות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","נכסים לא ניתן לבטל, כפי שהוא כבר {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","נכסים לא ניתן לבטל, כפי שהוא כבר {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,פריטי Bundle בעת מכירה.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,כמות בפועל
DocType: Sales Invoice Item,References,אזכור
@@ -1575,7 +1561,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,מגמות חשבונית מכירות
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,החל / אישור עלים
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,בשביל ש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"יכול להתייחס שורה רק אם סוג תשלום הוא 'בסכום הקודם שורה' או 'שורה סה""כ קודמת """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"יכול להתייחס שורה רק אם סוג תשלום הוא 'בסכום הקודם שורה' או 'שורה סה""כ קודמת """
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,מחסן אספקה
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,אחוז הקצבה
DocType: SMS Settings,Message Parameter,פרמטר הודעה
@@ -1585,21 +1571,21 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,לקבל פריטים מתקבולי הרכישה
DocType: Serial No,Creation Date,תאריך יצירה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},פריט {0} מופיע מספר פעמים במחירון {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","מכירה חייבת להיבדק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","מכירה חייבת להיבדק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,תאריך בקשת חומר
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,פריט הצעת המחיר של ספק
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,משבית יצירת יומני זמן נגד הזמנות ייצור. פעולות לא להיות במעקב נגד ההפקה להזמין
DocType: Item,Has Variants,יש גרסאות
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,שמו של החתך החודשי
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,איש מכירות הורה
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,נא לציין מטבע ברירת מחדל בחברת מאסטר וברירות מחדלים גלובלית
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,נא לציין מטבע ברירת מחדל בחברת מאסטר וברירות מחדלים גלובלית
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,חשבונית חוזרת
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,ניהול פרויקטים
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ספק של מוצרים או שירותים.
DocType: Budget,Fiscal Year,שנת כספים
DocType: Budget,Budget,תקציב
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,פריט רכוש קבוע חייב להיות לפריט שאינו מוחזק במלאי.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","תקציב לא ניתן להקצות כנגד {0}, כמו שזה לא חשבון הכנסה או הוצאה"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","תקציב לא ניתן להקצות כנגד {0}, כמו שזה לא חשבון הכנסה או הוצאה"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,הושג
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,שטח / לקוחות
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,לדוגמא 5
@@ -1612,30 +1598,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,תחזוקת זמן
,Amount to Deliver,הסכום לאספקת
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,מוצר או שירות
DocType: Naming Series,Current Value,ערך נוכחי
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,שנתי כספים מרובות קיימות במועד {0}. אנא להגדיר חברה בשנת הכספים
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,שנתי כספים מרובות קיימות במועד {0}. אנא להגדיר חברה בשנת הכספים
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} נוצר
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,נגד להזמין מכירות
,Serial No Status,סטטוס מספר סידורי
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,יוצא מן הכלל
,Daily Timesheet Summary,סיכום גליון יומי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,שולחן פריט לא יכול להיות ריק
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,שולחן פריט לא יכול להיות ריק
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","שורת {0}: כדי להגדיר {1} מחזורי, הבדל בין מ ו תאריך \ חייב להיות גדול או שווה ל {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,זה מבוסס על תנועת המניה. ראה {0} לפרטים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,זה מבוסס על תנועת המניה. ראה {0} לפרטים
DocType: Pricing Rule,Selling,מכירה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},סכום {0} {1} לנכות כנגד {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},סכום {0} {1} לנכות כנגד {2}
DocType: Employee,Salary Information,מידע משכורת
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,שם והעובדים ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,תאריך יעד לא יכול להיות לפני פרסום תאריך
DocType: Website Item Group,Website Item Group,קבוצת פריט באתר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,חובות ומסים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,נא להזין את תאריך הפניה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,נא להזין את תאריך הפניה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},לא יכולים להיות מסוננים {0} ערכי תשלום על ידי {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,שולחן לפריט שיוצג באתר אינטרנט
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,כמות שסופק
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,פריט בקשת חומר
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,עץ של קבוצות פריט.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,לא יכול להתייחס מספר השורה גדול או שווה למספר השורה הנוכחי לסוג השעבוד זה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,לא יכול להתייחס מספר השורה גדול או שווה למספר השורה הנוכחי לסוג השעבוד זה
DocType: Asset,Sold,נמכר
,Item-wise Purchase History,היסטוריה רכישת פריט-חכם
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,אדום
@@ -1651,7 +1637,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,השקעות
DocType: Issue,Resolution Details,רזולוציה פרטים
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,הקצבות
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,קריטריונים לקבלה
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,קריטריונים לקבלה
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,נא להזין את בקשות חומר בטבלה לעיל
DocType: Item Attribute,Attribute Name,שם תכונה
DocType: Item Group,Show In Website,הצג באתר
@@ -1667,7 +1653,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,לשם עובדים
DocType: Holiday List,Clear Table,לוח ברור
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,חשבונית לא
DocType: Room,Room Name,שם חדר
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","השאר לא ניתן ליישם / בוטל לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","השאר לא ניתן ליישם / בוטל לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,דרג תמחיר
,Customer Addresses And Contacts,כתובות של לקוחות ואנשי קשר
DocType: Discussion,Discussion,דִיוּן
@@ -1689,18 +1675,18 @@ DocType: Employee,Personal Details,פרטים אישיים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},אנא הגדר 'מרכז עלות נכסי פחת' ב חברת {0}
,Maintenance Schedules,לוחות זמנים תחזוקה
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),תאריך סיום בפועל (באמצעות גיליון זמן)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},סכום {0} {1} נגד {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},סכום {0} {1} נגד {2} {3}
,Quotation Trends,מגמות ציטוט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},קבוצת פריט שלא צוינה באב פריט לפריט {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון חייבים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},קבוצת פריט שלא צוינה באב פריט לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון חייבים
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,סכום משלוח
,Pending Amount,סכום תלוי ועומד
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,המרת פקטור
DocType: Purchase Order,Delivered,נמסר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},הערך צפוי לאחר חיים שימושיים חייב להיות גדול או שווה ל {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},הערך צפוי לאחר חיים שימושיים חייב להיות גדול או שווה ל {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,מספר רכב
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,התאריך שבו חשבונית חוזרת תהיה לעצור
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,עלים כולל שהוקצו {0} לא יכולים להיות פחות מעלים שכבר אושרו {1} לתקופה
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,עלים כולל שהוקצו {0} לא יכולים להיות פחות מעלים שכבר אושרו {1} לתקופה
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,חשבונות חייבים
,Supplier-Wise Sales Analytics,ספק-Wise Analytics המכירות
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,זן הסכום ששולם
@@ -1713,14 +1699,14 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,גליונות
DocType: HR Settings,HR Settings,הגדרות HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,תביעת חשבון ממתינה לאישור. רק המאשר ההוצאות יכול לעדכן את הסטטוס.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,סכום הנחה נוסף
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","# השורה {0}: כמות חייבת להיות 1, כפריט הוא נכס קבוע. השתמש בשורה נפרדת עבור כמות מרובה."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","# השורה {0}: כמות חייבת להיות 1, כפריט הוא נכס קבוע. השתמש בשורה נפרדת עבור כמות מרובה."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,השאר בלוק רשימה אפשר
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr לא יכול להיות ריק או חלל
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr לא יכול להיות ריק או חלל
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,קבוצה לקבוצה ללא
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ספורט
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,"סה""כ בפועל"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,יחידה
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,נא לציין את החברה
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,נא לציין את החברה
,Customer Acquisition and Loyalty,לקוחות רכישה ונאמנות
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,מחסן שבו אתה שומר מלאי של פריטים דחו
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,השנה שלך הפיננסית מסתיימת ב
@@ -1730,31 +1716,30 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,תביעו
DocType: Issue,Support,תמיכה
,BOM Search,חיפוש BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),סגירה (פתיחת סיכומים +)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,נא לציין את מטבע בחברה
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,נא לציין את מטבע בחברה
DocType: Workstation,Wages per hour,שכר לשעה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},איזון המניה בתצווה {0} יהפוך שלילי {1} לפריט {2} במחסן {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,בעקבות בקשות חומר הועלה באופן אוטומטי המבוסס על הרמה מחדש כדי של הפריט
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},חשבון {0} אינו חוקי. מטבע חשבון חייב להיות {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},חשבון {0} אינו חוקי. מטבע חשבון חייב להיות {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},גורם של אוני 'מישגן ההמרה נדרש בשורת {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד להזמין מכירות, חשבוניות מכירות או תנועת יומן"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד להזמין מכירות, חשבוניות מכירות או תנועת יומן"
DocType: Salary Component,Deduction,ניכוי
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,שורת {0}: מעת לעת ו היא חובה.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},מחיר הפריט נוסף עבור {0} ב מחירון {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,שורת {0}: מעת לעת ו היא חובה.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},מחיר הפריט נוסף עבור {0} ב מחירון {1}
DocType: Address Template,Address Template,תבנית כתובת
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,נא להזין את עובדי זיהוי של איש מכירות זה
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,נא להזין את עובדי זיהוי של איש מכירות זה
DocType: Territory,Classification of Customers by region,סיווג של לקוחות מאזור לאזור
-DocType: Project,% Tasks Completed,משימות שהושלמו%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,סכום ההבדל חייב להיות אפס
DocType: Project,Gross Margin,שיעור רווח גולמי
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,אנא ראשון להיכנס פריט הפקה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,מאזן חשבון בנק מחושב
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,משתמשים נכים
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,הצעת מחיר
+DocType: Lead,Quotation,הצעת מחיר
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,סך ניכוי
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,משתמש תחזוקה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,עלות עדכון
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,עלות עדכון
DocType: Employee,Date of Birth,תאריך לידה
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,פריט {0} הוחזר כבר
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** שנת כספים ** מייצגת שנת כספים. כל הרישומים החשבונאיים ועסקות גדולות אחרות מתבצעים מעקב נגד שנת כספים ** **.
@@ -1766,7 +1751,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,לנכות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,תיאור התפקיד
DocType: Student Applicant,Applied,אפלייד
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,כמות כמו לכל בורסה של אוני 'מישגן
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","תווים מיוחדים מלבד ""-"" ""."", ""#"", ו"" / ""אסור בשמות סדרה"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","תווים מיוחדים מלבד ""-"" ""."", ""#"", ו"" / ""אסור בשמות סדרה"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","עקוב אחר מסעות פרסום מכירות. עקוב אחר הובלות, הצעות מחיר, להזמין מכירות וכו 'ממסעות הפרסום כדי לאמוד את ההחזר על השקעה."
DocType: Expense Claim,Approver,מאשר
,SO Qty,SO כמות
@@ -1774,27 +1759,27 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,חישוב ציון הכולל
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ייצור מנהל
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},מספר סידורי {0} הוא תחת אחריות upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,תעודת משלוח פצל לחבילות.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,משלוחים
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,משלוחים
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),הסכום כולל שהוקצה (חברת מטבע)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,שיימסר ללקוח
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,מספר סידורי {0} אינו שייך לכל מחסן
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,# שורה
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),במילים (חברת מטבע)
DocType: Asset,Supplier,ספק
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,קבל מ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,קבל מ
DocType: C-Form,Quarter,רבעון
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,הוצאות שונות
DocType: Global Defaults,Default Company,חברת ברירת מחדל
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,הוצאה או חשבון הבדל היא חובה עבור פריט {0} כערך המניה בסך הכל זה משפיע
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","לא יכול overbill לפריט {0} בשורת {1} יותר מ {2}. כדי לאפשר overbilling, נא לקבוע בהגדרות בורסה"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,הוצאה או חשבון הבדל היא חובה עבור פריט {0} כערך המניה בסך הכל זה משפיע
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","לא יכול overbill לפריט {0} בשורת {1} יותר מ {2}. כדי לאפשר overbilling, נא לקבוע בהגדרות בורסה"
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,שם בנק
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-מעל
DocType: Leave Application,Total Leave Days,"ימי חופשה סה""כ"
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,הערה: דואר אלקטרוני לא יישלח למשתמשים בעלי מוגבלויות
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,בחר חברה ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,שאר ריק אם תיחשב לכל המחלקות
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","סוגי התעסוקה (קבוע, חוזה, וכו 'מתמחה)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} הוא חובה עבור פריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","סוגי התעסוקה (קבוע, חוזה, וכו 'מתמחה)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} הוא חובה עבור פריט {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,ממטבע
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","אנא בחר סכום שהוקצה, סוג החשבונית וחשבונית מספר בatleast שורה אחת"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,עלות רכישה חדשה
@@ -1805,28 +1790,28 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,סכום שלא הוקצה
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,לא ניתן למצוא את הפריט מתאים. אנא בחר ערך אחר עבור {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,מסים והיטלים ש
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","מוצר או שירות שנקנה, נמכר או מוחזק במלאי."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"לא ניתן לבחור סוג תשלום כ'בסכום שורה הקודם ""או"" בסך הכל שורה הקודם 'לשורה הראשונה"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"לא ניתן לבחור סוג תשלום כ'בסכום שורה הקודם ""או"" בסך הכל שורה הקודם 'לשורה הראשונה"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,פריט ילד לא צריך להיות Bundle מוצר. אנא הסר פריט `{0}` ולשמור
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,בנקאות
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,אנא לחץ על 'צור לוח זמנים' כדי לקבל לוח זמנים
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,היו שגיאות בעת מחיקת לוחות הזמנים הבאים:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,היו שגיאות בעת מחיקת לוחות הזמנים הבאים:
DocType: Bin,Ordered Quantity,כמות מוזמנת
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","לדוגמא: ""לבנות כלים לבונים"""
-DocType: Quality Inspection,In Process,בתהליך
+DocType: Production Order,In Process,בתהליך
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise דיסקונט
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,עץ חשבונות כספיים.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} נגד להזמין מכירות {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} נגד להזמין מכירות {1}
DocType: Account,Fixed Asset,רכוש קבוע
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,מלאי בהמשכים
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,דרג חיוב ברירת מחדל
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,סכום חיוב סה"כ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,חשבון חייבים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},# שורה {0}: Asset {1} הוא כבר {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},# שורה {0}: Asset {1} הוא כבר {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,יתרת מלאי
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,להזמין מכירות לתשלום
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,מנכ"ל
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,פרטי תביעת חשבון
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,אנא בחר חשבון נכון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,אנא בחר חשבון נכון
DocType: Item,Weight UOM,המשקל של אוני 'מישגן
DocType: Employee,Blood Group,קבוצת דם
DocType: Production Order Operation,Pending,ממתין ל
@@ -1843,7 +1828,7 @@ DocType: C-Form,Received Date,תאריך קבלה
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","אם יצרת תבנית סטנדרטית בתבנית מסים מכירות וחיובים, בחר אחד ולחץ על הכפתור למטה."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,נא לציין מדינה לכלל משלוח זה או לבדוק משלוח ברחבי העולם
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,"ערך הנכנס סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,חיוב נדרש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,חיוב נדרש
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,מחיר מחירון רכישה
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,טווח הצעה
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,מנהל איכות
@@ -1856,11 +1841,11 @@ apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,"סה""כ חשבונית Amt"
DocType: Timesheet Detail,To Time,לעת
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),אישור תפקיד (מעל הערך מורשה)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון לתשלום
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},רקורסיה BOM: {0} אינה יכולה להיות הורה או ילד של {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון לתשלום
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},רקורסיה BOM: {0} אינה יכולה להיות הורה או ילד של {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,כמות שהושלמה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","עבור {0}, רק חשבונות החיוב יכולים להיות מקושרים נגד כניסת אשראי אחרת"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,מחיר המחירון {0} אינו זמין
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","עבור {0}, רק חשבונות החיוב יכולים להיות מקושרים נגד כניסת אשראי אחרת"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,מחיר המחירון {0} אינו זמין
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,לאפשר שעות נוספות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} מספרים סידוריים הנדרשים לפריט {1}. שסיפקת {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,דרג הערכה נוכחי
@@ -1870,20 +1855,19 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,סיבה לאיבוד
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,כתובת חדשה
DocType: Quality Inspection,Sample Size,גודל מדגם
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,נא להזין את מסמך הקבלה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,כל הפריטים כבר בחשבונית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,כל הפריטים כבר בחשבונית
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',נא לציין חוקי 'מתיק מס' '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,מרכזי עלות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות
DocType: Project,External,חיצוני
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,משתמשים והרשאות
DocType: Branch,Branch,סניף
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,הדפסה ומיתוג
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,אין תלוש משכורת נמצא עבור חודש:
DocType: Bin,Actual Quantity,כמות בפועל
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,דוגמא: משלוח היום הבא
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,מספר סידורי {0} לא נמצאו
-DocType: Student Batch,Student Batch,יצווה סטודנטים
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,יצווה סטודנטים
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,הלקוחות שלך
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},הוזמנת לשתף פעולה על הפרויקט: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},הוזמנת לשתף פעולה על הפרויקט: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,תאריך בלוק
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,החל עכשיו
DocType: Sales Order,Not Delivered,לא נמסר
@@ -1894,7 +1878,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Fee Structure,Fee Structure,מבנה עמלות
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,סכום תמחיר
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,שלח שכר Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ההנחה Maxiumm לפריט {0} {1}% הוא
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ההנחה Maxiumm לפריט {0} {1}% הוא
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,יבוא בתפזורת
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,כתובת ומגעים
DocType: SMS Log,Sender Name,שם שולח
@@ -1912,26 +1896,26 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,מספר ההתייחסות
DocType: Employee,Employment Details,פרטי תעסוקה
DocType: Employee,New Workplace,חדש במקום העבודה
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,קבע כסגור
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},אין פריט ברקוד {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},אין פריט ברקוד {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,מקרה מס 'לא יכול להיות 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,הצג מצגת בחלק העליון של הדף
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,חנויות
DocType: Serial No,Delivery Time,זמן אספקה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,הזדקנות המבוסס על
DocType: Item,End of Life,סוף החיים
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,נסיעות
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,אין מבנה פעיל או שכר מחדל נמצא עבור עובד {0} לתאריכים הנתונים
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,נסיעות
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,אין מבנה פעיל או שכר מחדל נמצא עבור עובד {0} לתאריכים הנתונים
DocType: Leave Block List,Allow Users,אפשר למשתמשים
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,לקוחות ניידים לא
DocType: Sales Invoice,Recurring,חוזר
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,עקוב אחר הכנסות והוצאות נפרדות לאנכי מוצר או חטיבות.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,שינוי שם כלי
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,עלות עדכון
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,עלות עדכון
DocType: Item Reorder,Item Reorder,פריט סידור מחדש
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,העברת חומר
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,העברת חומר
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ציין את הפעולות, עלויות הפעלה ולתת מבצע ייחודי לא לפעולות שלך."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,מסמך זה חורג מהמגבלה על ידי {0} {1} עבור פריט {4}. האם אתה גורם אחר {3} נגד אותו {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,אנא קבע חוזר לאחר השמירה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,מסמך זה חורג מהמגבלה על ידי {0} {1} עבור פריט {4}. האם אתה גורם אחר {3} נגד אותו {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,אנא קבע חוזר לאחר השמירה
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,מטבע מחירון
DocType: Naming Series,User must always select,משתמש חייב תמיד לבחור
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,אפשר מלאי שלילי
@@ -1942,19 +1926,19 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,חשבון תקציב
DocType: Quality Inspection,Verified By,מאומת על ידי
DocType: Address,Subsidiary,חברת בת
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","לא ניתן לשנות את ברירת המחדל של המטבע של החברה, כי יש עסקות קיימות. עסקות יש לבטל לשנות את מטבע ברירת המחדל."
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,קבלת רכישה לא
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","לא ניתן לשנות את ברירת המחדל של המטבע של החברה, כי יש עסקות קיימות. עסקות יש לבטל לשנות את מטבע ברירת המחדל."
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,קבלת רכישה לא
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,דְמֵי קְדִימָה
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,צור שכר Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,עקיב
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,עקיב
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),מקור הכספים (התחייבויות)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},כמות בשורת {0} ({1}) חייבת להיות זהה לכמות שיוצרה {2}
-DocType: Appraisal,Employee,עובד
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},כמות בשורת {0} ({1}) חייבת להיות זהה לכמות שיוצרה {2}
+DocType: Vehicle,Employee,עובד
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,הזמן כמשתמש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} מחויב באופן מלא
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,שעת סיום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} מחויב באופן מלא
+DocType: Training Event,End Time,שעת סיום
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ניכויי תשלום או פסד
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,תנאי חוזה סטנדרטי למכירות או רכש.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,קבוצה על ידי שובר
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,צינור מכירות
@@ -1962,11 +1946,11 @@ DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,סטודנט יצווה
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,הנדרש על
DocType: Rename Tool,File to Rename,קובץ לשינוי השם
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},אנא בחר BOM עבור פריט בטור {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},מספר ההזמנה Purchse נדרש לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},מספר ההזמנה Purchse נדרש לפריט {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM צוין {0} אינו קיימת עבור פריט {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,לוח זמנים תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,תביעת הוצאות שאושרה
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,תלוש משכורת של עובד {0} נוצר כבר בתקופה זו
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,תלוש משכורת של עובד {0} נוצר כבר בתקופה זו
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,תרופות
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,עלות של פריטים שנרכשו
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,סדר הנדרש מכירות
@@ -1982,24 +1966,24 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM מס לפריט
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,נוכחות לתאריך
DocType: Warranty Claim,Raised By,הועלה על ידי
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,חשבון תשלומים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,נא לציין את חברה כדי להמשיך
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,נא לציין את חברה כדי להמשיך
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,שינוי נטו בחשבונות חייבים
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Off המפצה
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,קיבלתי
+DocType: Offer Letter,Accepted,קיבלתי
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,שם סטודנט הקבוצה
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,אנא ודא שאתה באמת רוצה למחוק את כל העסקות לחברה זו. נתוני אביך יישארו כפי שהוא. לא ניתן לבטל פעולה זו.
DocType: Room,Room Number,מספר חדר
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},התייחסות לא חוקית {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) לא יכול להיות גדול יותר מquanitity המתוכנן ({2}) בהפקה להזמין {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) לא יכול להיות גדול יותר מquanitity המתוכנן ({2}) בהפקה להזמין {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,תווית כלל משלוח
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","לא ניתן לעדכן מניות, חשבונית מכילה פריט ירידת משלוח."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,מהיר יומן
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,אתה לא יכול לשנות את השיעור אם BOM ציינו agianst כל פריט
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","לא ניתן לעדכן מניות, חשבונית מכילה פריט ירידת משלוח."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,מהיר יומן
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,אתה לא יכול לשנות את השיעור אם BOM ציינו agianst כל פריט
DocType: Employee,Previous Work Experience,ניסיון בעבודה קודם
DocType: Stock Entry,For Quantity,לכמות
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},נא להזין מתוכננת כמות לפריט {0} בשורת {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} לא יוגש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} לא יוגש
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,בקשות לפריטים.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,הזמנת ייצור נפרדת תיווצר לכל פריט טוב מוגמר.
,Minutes to First Response for Issues,דקות התגובה ראשונה לעניינים
@@ -2009,13 +1993,13 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,אנא שמור את המסמך לפני יצירת לוח זמנים תחזוקה
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,סטטוס פרויקט
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),לבדוק את זה כדי לאסור שברים. (למס)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,הזמנות הייצור הבאות נוצרו:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,הזמנות הייצור הבאות נוצרו:
DocType: Delivery Note,Transporter Name,שם Transporter
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ערך מורשה
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,הזן מחלקה שלקשר זה שייך
,Minutes to First Response for Opportunity,דקות תגובה ראשונה הזדמנות
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,"סה""כ נעדר"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,פריט או מחסן לשורת {0} אינו תואם בקשת חומר
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,פריט או מחסן לשורת {0} אינו תואם בקשת חומר
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,יְחִידַת מִידָה
DocType: Fiscal Year,Year End Date,תאריך סיום שנה
DocType: Task Depends On,Task Depends On,המשימה תלויה ב
@@ -2025,7 +2009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Workstation ברירת המחדל
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,הודעת תביעת הוצאות שאושרה
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ניכויים או הפסד
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} סגור
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} סגור
DocType: Email Digest,How frequently?,באיזו תדירות?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,קבל מלאי נוכחי
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,עץ של הצעת החוק של חומרים
@@ -2047,11 +2031,11 @@ DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),מחיר בסיס (ל
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,לא של SMS המבוקש
DocType: Campaign,Campaign-.####,קמפיין -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,הצעדים הבאים
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,נא למלא את הסעיפים המפורטים בשיעורים הטובים ביותר האפשריים
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,תאריך סיום חוזה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,נא למלא את הסעיפים המפורטים בשיעורים הטובים ביותר האפשריים
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,תאריך סיום חוזה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,/ סוחר / סוכן / שותפים / משווק עמלת מפיץ הצד שלישי שמוכר את המוצרים עבור חברות בועדה.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} נגד הזמנת רכש {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} נגד הזמנת רכש {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","הזן הפרמטרים url סטטי כאן (לדוגמא. שולח = ERPNext, שם משתמש = ERPNext, סיסמא = 1234 וכו ')"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} לא בכל שנת כספים פעילה. לפרטים נוספים לבדוק {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),תאריך התחלה בפועל (באמצעות גיליון זמן)
@@ -2080,10 +2064,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","תבנית מס סטנדרטית שיכול להיות מיושמת על כל עסקות הרכישה. תבנית זו יכולה להכיל רשימה של ראשי מס וגם ראשי חשבון אחרים כמו ""משלוח"", ""ביטוח"", ""טיפול ב"" וכו '#### הערה שיעור המס שאתה מגדיר כאן יהיה שיעור המס האחיד לכל פריטים ** * *. אם יש פריטים ** ** שיש לי שיעורים שונים, הם חייבים להיות הוסיפו במס הפריט ** ** שולחן ב** ** הפריט השני. #### תיאור של עמודות סוג חישוב 1.: - זה יכול להיות בסך הכל ** ** נטו (כלומר הסכום של סכום בסיסי). - ** בסך הכל / סכום השורה הקודמת ** (למסים או חיובים מצטברים). אם תבחר באפשרות זו, המס יחול כאחוז מהשורה הקודמת (בטבלת המס) הסכום כולל או. - ** ** בפועל (כאמור). 2. ראש חשבון: פנקס החשבון שתחתיו מס זה יהיה להזמין מרכז עלות 3.: אם המס / תשלום הוא הכנסה (כמו משלוח) או הוצאה שיש להזמין נגד מרכז עלות. 4. תיאור: תיאור של המס (שיודפס בחשבוניות / ציטוטים). 5. שיעור: שיעור מס. 6. סכום: סכום מס. 7. סך הכל: סך הכל מצטבר לנקודה זו. 8. הזן Row: אם המבוסס על ""שורה הקודמת סה""כ"" אתה יכול לבחור את מספר השורה שיילקח כבסיס לחישוב זה (ברירת מחדל היא השורה הקודמת). 9. קח מס או תשלום עבור: בחלק זה אתה יכול לציין אם המס / תשלום הוא רק עבור הערכת שווי (לא חלק מסך הכל) או רק לכולל (אינו מוסיף ערך לפריט) או לשניהם. 10. להוסיף או לנכות: בין אם ברצונך להוסיף או לנכות את המס."
DocType: Homepage,Homepage,דף הבית
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,כמות Recd
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},רשומות דמי נוצר - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},רשומות דמי נוצר - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,חשבון קטגורית נכסים
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},לא יכול לייצר יותר פריט {0} מאשר כמות להזמין מכירות {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,מניית כניסת {0} לא הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},לא יכול לייצר יותר פריט {0} מאשר כמות להזמין מכירות {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,מניית כניסת {0} לא הוגשה
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,חשבון בנק / מזומנים
DocType: Tax Rule,Billing City,עיר חיוב
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,הסתר סמל מטבע
@@ -2096,7 +2080,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Deliv
DocType: Student Applicant,Application Date,תאריך הבקשה
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,מטבע ומחיר מחירון
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,לקוחות / שם ליד
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,תאריך חיסול לא הוזכר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,תאריך חיסול לא הוזכר
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,הפקה
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,{0} שורה: תאריך ההתחלה חייב להיות לפני תאריך הסיום
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),"סה""כ (כמות)"
@@ -2108,16 +2092,16 @@ DocType: Purchase Invoice,Is Paid,שולם
DocType: Salary Structure,Total Earning,"צבירה סה""כ"
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,זמן שבו חומרים שהתקבלו
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,דרג יוצא
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,אדון סניף ארגון.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,או
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,אדון סניף ארגון.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,או
DocType: Sales Order,Billing Status,סטטוס חיוב
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,דווח על בעיה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,הוצאות שירות
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-מעל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,# השורה {0}: תנועת היומן {1} אין חשבון {2} או כבר מתאים נגד בשובר אחר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,# השורה {0}: תנועת היומן {1} אין חשבון {2} או כבר מתאים נגד בשובר אחר
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,מחיר מחירון קניית ברירת מחדל
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,תלוש משכורת בהתבסס על גיליון
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,אף עובדים לקריטריונים לעיל נבחרים או תלוש משכורת כבר נוצר
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,אף עובדים לקריטריונים לעיל נבחרים או תלוש משכורת כבר נוצר
DocType: Notification Control,Sales Order Message,להזמין הודעת מכירות
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","ערכי ברירת מחדל שנקבעו כמו חברה, מטבע, שנת כספים הנוכחית, וכו '"
DocType: Payment Entry,Payment Type,סוג תשלום
@@ -2135,7 +2119,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,יעד הסכום
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,הגדרות סל קניות
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,רישומים חשבונאיים
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},לשכפל כניסה. אנא קרא אישור כלל {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},פרופיל גלובלי קופה {0} כבר יצר לחברת {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},פרופיל גלובלי קופה {0} כבר יצר לחברת {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,"נ""צ SQ"
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,להחליף פריט / BOM בכל עצי המוצר
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,מסמך הקבלה יוגש
@@ -2145,20 +2129,20 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,פריט הורה
DocType: Account,Account Type,סוג החשבון
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,השאר סוג {0} אינו יכולים להיות מועבר-לבצע
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,השאר סוג {0} אינו יכולים להיות מועבר-לבצע
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"תחזוקת לוח זמנים לא נוצרו עבור כל הפריטים. אנא לחץ על 'צור לוח זמנים """
,To Produce,כדי לייצר
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,גִלְיוֹן שָׂכָר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","לשורה {0} ב {1}. כדי לכלול {2} בשיעור פריט, שורות {3} חייבים להיות כלולות גם"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","לשורה {0} ב {1}. כדי לכלול {2} בשיעור פריט, שורות {3} חייבים להיות כלולות גם"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),זיהוי של החבילה למשלוח (להדפסה)
DocType: Bin,Reserved Quantity,כמות שמורות
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,פריטים קבלת רכישה
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,טפסי התאמה אישית
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,סכום פחת בתקופה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,תבנית לנכים אסור להיות תבנית ברירת המחדל
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,תבנית לנכים אסור להיות תבנית ברירת המחדל
DocType: Account,Income Account,חשבון הכנסות
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,הסכום במטבע של הלקוח
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,משלוח
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,משלוח
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,כמות נוכחית
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","ראה ""שיעור חומרים הבוסס על"" בסעיף תמחיר"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,פינת אחריות מפתח
@@ -2180,8 +2164,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,מס
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","אם שלטון תמחור שנבחר הוא עשה עבור 'מחיר', זה יחליף את מחיר מחירון. מחיר כלל תמחור הוא המחיר הסופי, ולכן אין עוד הנחה צריכה להיות מיושמת. מכאן, בעסקות כמו מכירה להזמין, הזמנת רכש וכו ', זה יהיה הביא בשדה' דרג ', ולא בשדה' מחיר מחירון שערי '."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,צפייה בלידים לפי סוג התעשייה.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ספק פריט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,נא להזין את קוד פריט כדי לקבל אצווה לא
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},אנא בחר ערך עבור {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,נא להזין את קוד פריט כדי לקבל אצווה לא
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},אנא בחר ערך עבור {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,כל הכתובות.
DocType: Company,Stock Settings,הגדרות מניות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","המיזוג אפשרי רק אם המאפיינים הבאים הם זהים בשני רשומות. האם קבוצה, סוג רוט, חברה"
@@ -2193,7 +2177,7 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,השאר לוח הבקרה
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,לא במלאי
DocType: Appraisal,HR User,משתמש HR
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,מסים והיטלים שנוכה
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,נושאים
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,נושאים
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},מצב חייב להיות אחד {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,חיוב ל
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,נדרש רק עבור פריט מדגם.
@@ -2207,14 +2191,14 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,ג
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,מספר המחאה
,Sales Browser,דפדפן מכירות
DocType: Journal Entry,Total Credit,"סה""כ אשראי"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},אזהרה: נוסף {0} # {1} קיימת נגד כניסת מניית {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},אזהרה: נוסף {0} # {1} קיימת נגד כניסת מניית {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,מקומי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),הלוואות ומקדמות (נכסים)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,חייבים
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,גדול
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,מוצרי דף בית מומלצים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,שם מחסן חדש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),סה"כ {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),סה"כ {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,שטח
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,נא לציין אין ביקורים הנדרשים
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,שיטת הערכת ברירת מחדל
@@ -2231,7 +2215,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,יעדים
DocType: Price List,Price List Master,מחיר מחירון Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"יכולות להיות מתויגות כל עסקות המכירה מול אנשי מכירות ** ** מרובים, כך שאתה יכול להגדיר ולעקוב אחר מטרות."
,S.O. No.,SO מס '
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},אנא ליצור לקוחות מהעופרת {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},אנא ליצור לקוחות מהעופרת {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,ישים עבור מדינות
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},סטודנט הקבוצה שם הוא חובה בשורת {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,מוצרים שיוצגו על בית של אתר
@@ -2257,10 +2241,10 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","תנאים והגבלות רגילים שניתן להוסיף למכירות ורכישות. דוגמאות: 1. זכאותה של ההצעה. 1. תנאי תשלום (מראש, באשראי, מראש חלק וכו '). 1. מהו נוסף (או שישולם על ידי הלקוח). אזהרה / שימוש 1. בטיחות. 1. אחריות אם בכלל. 1. החזרות מדיניות. 1. תנאי משלוח, אם קיימים. 1. דרכים להתמודדות עם סכסוכים, שיפוי, אחריות, וכו 'כתובת 1. ולתקשר של החברה שלך."
DocType: Attendance,Leave Type,סוג החופשה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"חשבון הוצאות / הבדל ({0}) חייב להיות חשבון ""רווח והפסד"""
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"חשבון הוצאות / הבדל ({0}) חייב להיות חשבון ""רווח והפסד"""
DocType: Account,Accounts User,חשבונות משתמשים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,מחסור
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} אינו קשור {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} אינו קשור {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,נוכחות לעובדי {0} כבר מסומנת
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),אם חבילה אחד או יותר מאותו הסוג (להדפסה)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,מחסן הורה
@@ -2269,7 +2253,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS שערי
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,כמות יוצאת דופן
DocType: Project Task,Working,עבודה
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),המניה Queue (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} אינו שייך לחברת {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} אינו שייך לחברת {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,עלות כמו על
DocType: Account,Round Off,להשלים
,Requested Qty,כמות המבוקשת
@@ -2280,10 +2264,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,% גרוטאות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","תשלום נוסף שיחולק לפי אופן יחסי על כמות פריט או סכום, בהתאם לבחירתך"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,מטרות
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,פריט אחד atleast יש להזין עם כמות שלילית במסמך התמורה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","מבצע {0} יותר מכל שעות עבודה זמינות בתחנת העבודה {1}, לשבור את הפעולה לפעולות מרובות"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","מבצע {0} יותר מכל שעות עבודה זמינות בתחנת העבודה {1}, לשבור את הפעולה לפעולות מרובות"
,Requested,ביקשתי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,אין הערות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,איחור
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,אין הערות
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,איחור
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,המניה התקבלה אבל לא חויבה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,חשבון שורש חייב להיות קבוצה
DocType: Fees,FEE.,תַשְׁלוּם.
@@ -2291,25 +2275,25 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,כללית המתוכננת כמות
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,שם הפצה
DocType: Course,Course Code,קוד קורס
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},בדיקת איכות הנדרשת לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},בדיקת איכות הנדרשת לפריט {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,קצב שבו לקוחות של מטבע מומר למטבע הבסיס של החברה
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),שיעור נטו (חברת מטבע)
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,ניהול עץ טריטוריה.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,חשבונית מכירות
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,מאזן המפלגה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,אנא בחר החל דיסקונט ב
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,שכר סליפ נוצר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,אנא בחר החל דיסקונט ב
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,שכר סליפ נוצר
DocType: Company,Default Receivable Account,חשבון חייבים ברירת מחדל
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,צור בנק כניסה לשכר הכולל ששולם לקריטריונים לעיל נבחרים
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,העברת חומר לייצור
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,אחוז הנחה יכול להיות מיושם גם נגד מחיר מחירון או לכל רשימת המחיר.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,חצי שנתי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 מכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,נוכחות כלים לתלמיד
DocType: Sales Invoice,Customer Address,כתובת הלקוח
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,שורת {0}: הושלמה הכמות חייבת להיות גדולה מאפס.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,שורת {0}: הושלמה הכמות חייבת להיות גדולה מאפס.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,החל נוסף דיסקונט ב
DocType: Account,Root Type,סוג השורש
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2321,15 +2305,15 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},מחסן היעד הוא חובה עבור שורת {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,הגדרות ראשיות
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,כתובת ספק בחר
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,איכות פיקוח
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,איכות פיקוח
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,קטן במיוחד
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,אזהרה: חומר המבוקש כמות הוא פחות מלהזמין כמות מינימאלית
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,חשבון {0} הוא קפוא
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,אזהרה: חומר המבוקש כמות הוא פחות מלהזמין כמות מינימאלית
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,חשבון {0} הוא קפוא
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ישות / בת משפטית עם תרשים נפרד של חשבונות השייכים לארגון.
DocType: Payment Request,Mute Email,דוא"ל השתקה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","מזון, משקאות וטבק"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},יכול רק לבצע את התשלום כנגד סרק {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,שיעור עמלה לא יכול להיות גדול מ -100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},יכול רק לבצע את התשלום כנגד סרק {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,שיעור עמלה לא יכול להיות גדול מ -100
DocType: Stock Entry,Subcontract,בקבלנות משנה
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,נא להזין את {0} הראשון
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,בפועל שעת סיום
@@ -2341,22 +2325,22 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,לא של SMS שנשלח
DocType: Account,Expense Account,חשבון הוצאות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,תוכנה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,צבע
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,מתוכנן
+DocType: Training Event,Scheduled,מתוכנן
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,בקשה לציטוט.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",אנא בחר פריט שבו "האם פריט במלאי" הוא "לא" ו- "האם פריט מכירות" הוא "כן" ואין Bundle מוצרים אחר
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),מראש סה"כ ({0}) נגד להזמין {1} לא יכול להיות גדול יותר מהסך כולל ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),מראש סה"כ ({0}) נגד להזמין {1} לא יכול להיות גדול יותר מהסך כולל ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,בחר בחתך חודשי להפיץ בצורה לא אחידה על פני מטרות חודשים.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,שערי הערכת שווי
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,מטבע מחירון לא נבחר
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,מטבע מחירון לא נבחר
DocType: Assessment,Results,תוצאות
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},עובד {0} כבר הגיש בקשה {1} בין {2} ו {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},עובד {0} כבר הגיש בקשה {1} בין {2} ו {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,תאריך התחלת פרויקט
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,עד
DocType: Rename Tool,Rename Log,שינוי שם התחבר
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,נגד מסמך לא
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,ניהול שותפי מכירות.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,סוג הפיקוח
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,מחסן עם עסקה קיימת לא ניתן להמיר לקבוצה.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,מחסן עם עסקה קיימת לא ניתן להמיר לקבוצה.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},אנא בחר {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-טופס לא
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2375,46 +2359,45 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,רשימת גיליון זמן
DocType: Employee,You can enter any date manually,אתה יכול להיכנס לכל תאריך באופן ידני
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,חשבון הוצאות פחת
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,תקופת ניסיון
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,כרזות
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,כרזות
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,רק צמתים עלה מותר בעסקה
DocType: Expense Claim,Expense Approver,מאשר חשבון
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,שורת {0}: מראש נגד הלקוח חייב להיות אשראי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,שורת {0}: מראש נגד הלקוח חייב להיות אשראי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ללא מקבוצה לקבוצה
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,פריט קבלת רכישה מסופק
DocType: Payment Entry,Pay,שלם
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,לDatetime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS Gateway
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,קורס לוחות זמנים נמחקו:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,קורס לוחות זמנים נמחקו:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,יומנים לשמירה על סטטוס משלוח SMS
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,פעילויות ממתינות ל
DocType: Payment Gateway,Gateway,כְּנִיסָה
DocType: Fee Component,Fees Category,קטגורית אגרות
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,נא להזין את הקלת מועד.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,נא להזין את הקלת מועד.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,השאר רק יישומים עם מעמד 'מאושר' ניתן להגיש
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,כותרת כתובת היא חובה.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,השאר רק יישומים עם מעמד 'מאושר' ניתן להגיש
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,כותרת כתובת היא חובה.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"הזן את השם של מסע פרסום, אם המקור של החקירה הוא קמפיין"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,מוציאים לאור עיתון
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,בחר שנת כספים
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,הזמנה חוזרת רמה
DocType: Attendance,Attendance Date,תאריך נוכחות
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},מחיר הפריט עודכן עבור {0} ב מחירון {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},מחיר הפריט עודכן עבור {0} ב מחירון {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,פרידה שכר על בסיס צבירה וניכוי.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,חשבון עם בלוטות ילד לא יכול להיות מומר לדג'ר
DocType: Address,Preferred Shipping Address,כתובת למשלוח מועדף
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,מחסן מקובל
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,תאריך פרסום
DocType: Item,Valuation Method,שיטת הערכת שווי
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},לא ניתן למצוא שער חליפין עבור {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,יום חצי מארק
DocType: Sales Invoice,Sales Team,צוות מכירות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,כניסה כפולה
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,קבל סטודנטים
DocType: Serial No,Under Warranty,במסגרת אחריות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[שגיאה]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[שגיאה]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הזמנת המכירות.
,Employee Birthday,עובד יום הולדת
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,הגבל Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,הגבל Crossed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,הון סיכון
DocType: UOM,Must be Whole Number,חייב להיות מספר שלם
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),עלים חדשים המוקצים (בימים)
@@ -2434,25 +2417,25 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,כל ה
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% מחומרים מחויבים נגד הזמנת מכירה זה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,כניסת סגירת תקופה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,מרכז עלות בעסקות קיימות לא ניתן להמיר לקבוצה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},סכום {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},סכום {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,פחת
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),ספק (ים)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,כלי נוכחות עובדים
DocType: Supplier,Credit Limit,מגבלת אשראי
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,תאריך להזמין Salse
DocType: Salary Component,Salary Component,מרכיב השכר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,פוסט תשלומים {0} הם בלתי צמודים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,פוסט תשלומים {0} הם בלתי צמודים
DocType: GL Entry,Voucher No,שובר לא
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,השאר הקצאה
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,הודעת נמען פרט תשלום
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,בקשות חומר {0} נוצרו
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,בקשות חומר {0} נוצרו
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,תבנית של מונחים או חוזה.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,כתובת ולתקשר
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,האם חשבון זכאי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},מניות יכולות להיות לא מעודכנות נגד קבלת רכישת {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},מניות יכולות להיות לא מעודכנות נגד קבלת רכישת {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,היום האחרון של החודש הבא
DocType: Employee,Feedback,משוב
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","לעזוב לא יכול להיות מוקצה לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","לעזוב לא יכול להיות מוקצה לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),הערה: תאריך יעד / הפניה עולה ימי אשראי ללקוחות מותר על ידי {0} יום (ים)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,סטודנט המבקש
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,חשבון פחת נצבר
@@ -2461,11 +2444,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,ערך צפוי אחרי חיי
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,רמת הזמנה חוזרת המבוסס על מחסן
DocType: Activity Cost,Billing Rate,דרג חיוב
,Qty to Deliver,כמות לאספקה
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,חודש
,Stock Analytics,ניתוח מלאי
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,תפעול לא ניתן להשאיר ריק
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,תפעול לא ניתן להשאיר ריק
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,נגד פרט מסמך לא
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,סוג המפלגה הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,סוג המפלגה הוא חובה
DocType: Quality Inspection,Outgoing,יוצא
DocType: Material Request,Requested For,ביקש ל
DocType: Quotation Item,Against Doctype,נגד Doctype
@@ -2475,7 +2457,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,האם כתובת ראשית
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,עבודה ב-התקדמות מחסן
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,נכסים {0} יש להגיש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},# התייחסות {0} יום {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},# התייחסות {0} יום {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,פחת הודחה בשל מימוש נכסים
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,ניהול כתובות
DocType: Asset,Item Code,קוד פריט
@@ -2483,12 +2465,11 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,צור הזמנות
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,אחריות / AMC פרטים
DocType: Journal Entry,User Remark,הערה משתמש
DocType: Lead,Market Segment,פלח שוק
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},הסכום ששולם לא יכול להיות גדול מ מלוא יתרת חוב שלילי {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},הסכום ששולם לא יכול להיות גדול מ מלוא יתרת חוב שלילי {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,העובד פנימי היסטוריה עבודה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),"סגירה (ד""ר)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),"סגירה (ד""ר)"
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,גודל מחאה
DocType: Contact,Passive,פסיבי
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,נוכחות צפה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,מספר סידורי {0} לא במלאי
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,תבנית מס לעסקות מכירה.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,לכתוב את הסכום מצטיין
@@ -2499,44 +2480,42 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,מסמך הקבלה
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,צור בקשות חומר
DocType: Employee Education,School/University,בית ספר / אוניברסיטה
DocType: Payment Request,Reference Details,התייחסות פרטים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ערך צפוי אחרי החיים השימושיים חייב להיות פחות מ סכום רכישה גרוס
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ערך צפוי אחרי החיים השימושיים חייב להיות פחות מ סכום רכישה גרוס
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,כמות זמינה במחסן
,Billed Amount,סכום חיוב
DocType: Asset,Double Declining Balance,יתרה זוגית ירידה
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,כדי סגור לא ניתן לבטל. חוסר קרבה לבטל.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'עדכון מאגר' לא ניתן לבדוק למכירת נכס קבועה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'עדכון מאגר' לא ניתן לבדוק למכירת נכס קבועה
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,בנק פיוס
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,קבל עדכונים
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,בקשת חומר {0} בוטלה או נעצרה
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,הוסף כמה תקליטי מדגם
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,השאר ניהול
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,השאר ניהול
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,קבוצה על ידי חשבון
DocType: Sales Order,Fully Delivered,נמסר באופן מלא
DocType: Lead,Lower Income,הכנסה נמוכה
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","ראש החשבון תחת אחריות, שבו רווח / הפסד יהיה להזמין"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},מקור ומחסן היעד אינו יכולים להיות זהים לשורה {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","חשבון הבדל חייב להיות חשבון סוג הנכס / התחייבות, מאז מניית הפיוס הזה הוא כניסת פתיחה"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},לרכוש מספר ההזמנה נדרש לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},לרכוש מספר ההזמנה נדרש לפריט {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""מתאריך"" חייב להיות לאחר 'עד תאריך'"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},לא ניתן לשנות את מצב כמו סטודנט {0} הוא מקושר עם יישום סטודנט {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",רשימה של עובד שיש לו "תלוש משכורת בהתבסס על גליון" מופעלת במבנה השכר.
DocType: Asset,Fully Depreciated,לגמרי מופחת
,Stock Projected Qty,המניה צפויה כמות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},לקוח {0} אינו שייכים לפרויקט {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},לקוח {0} אינו שייכים לפרויקט {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,HTML נוכחות ניכרת
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,הלקוח הזמנת הרכש
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,אין ו אצווה סידורי
DocType: Warranty Claim,From Company,מחברה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,אנא להגדיר מספר הפחת הוזמן
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,אנא להגדיר מספר הפחת הוזמן
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ערך או כמות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,הזמנות הפקות לא ניתן להעלות על:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,הזמנות הפקות לא ניתן להעלות על:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,דקות
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,לרכוש מסים והיטלים
,Qty to Receive,כמות לקבלת
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,השאר בלוק רשימת מחמד
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,מחסן כל
DocType: Sales Partner,Retailer,הקמעונאית
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון מאזן
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון מאזן
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,כל סוגי הספק
DocType: Global Defaults,Disable In Words,שבת במילות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"קוד פריט חובה, כי הפריט לא ממוספר באופן אוטומטי"
@@ -2546,23 +2525,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% נמסר
DocType: Production Order,PRO-,מִקצוֹעָן-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,בנק משייך יתר חשבון
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,הפוך שכר Slip
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,העיון BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,העיון BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,הלוואות מובטחות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},אנא להגדיר חשבונות הקשורים פחת קטגוריה Asset {0} או החברה {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,שנה אקדמית
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,הון עצמי יתרה פתיחה
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,הערכה
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},דוא"ל נשלח אל ספק {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},דוא"ל נשלח אל ספק {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,התאריך חוזר על עצמו
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,מורשה חתימה
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},השאר מאשר חייב להיות האחד {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},השאר מאשר חייב להיות האחד {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,"דוא""ל מוכר"
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),עלות רכישה כוללת (באמצעות רכישת חשבונית)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,זמן התחלה
+DocType: Training Event,Start Time,זמן התחלה
DocType: Item Price,Bulk Import Help,עזרה יבוא גורפת
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,כמות בחר
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,כמות בחר
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,אישור התפקיד לא יכול להיות זהה לתפקיד השלטון הוא ישים
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,לבטל את המנוי לדוא"ל זה תקציר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,הודעה נשלחה
@@ -2579,9 +2558,8 @@ DocType: Project,Project Type,סוג פרויקט
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,כך או סכום כמות היעד או המטרה הוא חובה.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,עלות של פעילויות שונות
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","הגדרת אירועים ל {0}, מאז עובד מצורף להלן אנשים מכירים אין זיהוי משתמש {1}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,המקור ומחסן היעד חייב להיות שונים
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,המקור ומחסן היעד חייב להיות שונים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},אינך רשאים לעדכן את עסקות מניות יותר מאשר {0}
-DocType: Item,Inspection Required,בדיקה הנדרשת
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,פרט יחסי הציבור
DocType: Sales Order,Fully Billed,שחויב במלואו
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,מזומן ביד
@@ -2610,19 +2588,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,בנקאות
,Welcome to ERPNext,ברוכים הבאים לERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,להוביל להצעת המחיר
DocType: Lead,From Customer,מלקוחות
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,שיחות
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,שיחות
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),הסכום כולל תמחיר (דרך זמן יומנים)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,המניה של אוני 'מישגן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,הזמנת רכש {0} לא תוגש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,הזמנת רכש {0} לא תוגש
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,צפוי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},מספר סידורי {0} אינו שייך למחסן {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,הערה: מערכת לא תבדוק על-אספקה ועל-הזמנה לפריט {0} ככמות או כמות היא 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,הערה: מערכת לא תבדוק על-אספקה ועל-הזמנה לפריט {0} ככמות או כמות היא 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,הודעת ציטוט
DocType: Issue,Opening Date,תאריך פתיחה
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,נוכחות סומנה בהצלחה.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,נוכחות סומנה בהצלחה.
DocType: Journal Entry,Remark,הערה
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,שיעור והסכום
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},סוג חשבון עבור {0} חייב להיות {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},סוג חשבון עבור {0} חייב להיות {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,עלים וחג
DocType: Sales Order,Not Billed,לא חויב
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,שניהם המחסן חייב להיות שייך לאותה חברה
@@ -2633,23 +2611,23 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,לכתוב את החשבון
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,סכום הנחה
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,חזור נגד רכישת חשבונית
DocType: Item,Warranty Period (in days),תקופת אחריות (בימים)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,כמות Acutal במלאי
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,כמות Acutal במלאי
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,מזומנים נטו שנבעו מפעולות
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,"למשל מע""מ"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,פריט 4
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,קבלנות משנה
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,קבלנות משנה
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,חשבון כניסת Journal
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,סטודנט קבוצה
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,סדרת ציטוט
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","פריט קיים באותו שם ({0}), בבקשה לשנות את שם קבוצת פריט או לשנות את שם הפריט"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,אנא בחר לקוח
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,אנא בחר לקוח
DocType: C-Form,I,אני
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,מרכז עלות פחת נכסים
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,תאריך הזמנת מכירות
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,כמות נמסרה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,מחסן {0}: החברה היא חובה
,Payment Period Based On Invoice Date,תקופת תשלום מבוסס בתאריך החשבונית
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},שערי חליפין מטבע חסר עבור {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},שערי חליפין מטבע חסר עבור {0}
DocType: Assessment,Examiner,בּוֹחֵן
DocType: Journal Entry,Stock Entry,פריט מלאי
DocType: Payment Entry,Payment References,הפניות תשלום
@@ -2662,21 +2640,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,% רווח גולמי
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,תאריך אישור
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,סכום רכישה גרוס הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,סכום רכישה גרוס הוא חובה
DocType: Lead,Address Desc,כתובת יורד
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,המפלגה היא חובה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,המפלגה היא חובה
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,שם נושא
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast אחד למכור או לקנות יש לבחור
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast אחד למכור או לקנות יש לבחור
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,בחר את אופי העסק שלך.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,איפה פעולות ייצור מתבצעות.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,מחסן מקור
DocType: Installation Note,Installation Date,התקנת תאריך
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},# השורה {0}: Asset {1} לא שייך לחברת {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},# השורה {0}: Asset {1} לא שייך לחברת {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,תאריך אישור
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,"סכום חשבונית סה""כ"
DocType: Account,Sales User,משתמש מכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,דקות כמות לא יכולה להיות גדולה יותר מכמות מקס
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,דקות כמות לא יכולה להיות גדולה יותר מכמות מקס
DocType: Account,Accumulated Depreciation,ירידת ערך מצטברת
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,פרטי לקוח או ספק
DocType: Lead,Lead Owner,בעלי ליד
@@ -2686,28 +2664,28 @@ DocType: Stock Settings,Auto Material Request,בקשת Auto חומר
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,כמות אצווה זמינה ממחסן
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM הנוכחי והחדש BOM אינו יכולים להיות זהים
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,מועד הפרישה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,היו שגיאות בעת תזמון כמובן על:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,מועד הפרישה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,היו שגיאות בעת תזמון כמובן על:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,נגד חשבון הכנסות
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% נמסר
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,פריט {0}: כמות מסודרת {1} לא יכול להיות פחות מכמות הזמנה מינימאלית {2} (מוגדר בסעיף).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,אחוז בחתך חודשי
DocType: Territory,Territory Targets,מטרות שטח
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter מידע
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},אנא קבע את ברירת המחדל {0} ב החברה {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},אנא קבע את ברירת המחדל {0} ב החברה {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,התחלה מן הקצה העליון
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ספק זהה הוזן מספר פעמים
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,לרכוש פריט להזמין מסופק
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,שם חברה לא יכול להיות חברה
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ראשי מכתב לתבניות הדפסה.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,כותרות לתבניות הדפסה למשל פרופורמה חשבונית.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,חיובי סוג הערכת שווי לא יכולים סומן ככלול
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,חיובי סוג הערכת שווי לא יכולים סומן ככלול
DocType: POS Profile,Update Stock,בורסת עדכון
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"אוני 'מישגן שונה עבור פריטים יובילו לערך השגוי (סה""כ) נקי במשקל. ודא שמשקל נטו של כל פריט הוא באותו אוני 'מישגן."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM שערי
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,תנועת יומן עבור גרוטאות
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,אנא למשוך פריטים מתעודת המשלוח
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,"תנועות היומן {0} הם לא צמוד,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,"תנועות היומן {0} הם לא צמוד,"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","שיא של כל התקשורת של דואר אלקטרוני מסוג, טלפון, צ'אט, ביקור, וכו '"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,יצרנים השתמשו בפריטים
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,נא לציין מרכז העלות לעגל בחברה
@@ -2727,7 +2705,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},שי
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange רווח / והפסד
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,עובד ונוכחות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},למטרה צריך להיות אחד {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","סר הפניה של לקוח, ספק, מכירות שותף ועופרת, כפי שהוא כתובת החברה שלך"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","סר הפניה של לקוח, ספק, מכירות שותף ועופרת, כפי שהוא כתובת החברה שלך"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,מלא את הטופס ולשמור אותו
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,הורד דוח המכיל את כל חומרי הגלם עם מצב המלאי האחרון שלהם
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,פורום הקהילה
@@ -2746,35 +2724,35 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,מבצע זיהוי
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","משתמש מערכת מזהה (התחברות). אם נקבע, הוא יהפוך לברירת מחדל עבור כל צורות HR."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: החל מ- {1}
DocType: Task,depends_on,תלוי ב
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,שם חשבון חדש. הערה: נא לא ליצור חשבונות ללקוחות וספקים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,שם חשבון חדש. הערה: נא לא ליצור חשבונות ללקוחות וספקים
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM החלף כלי
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,תבניות כתובת ברירת מחדל חכם ארץ
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ספק מספק ללקוח
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (טופס # / כתבה / {0}) אזל מהמלאי
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,התאריך הבא חייב להיות גדול מ תאריך פרסום
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,התפרקות מס הצג
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,התפרקות מס הצג
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},תאריך יעד / הפניה לא יכול להיות אחרי {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,נתוני יבוא ויצוא
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","ערכי מניות קיימים נגד מחסן {0}, ולכן אתה לא יכול להקצות מחדש או לשנות אותה"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,אין תלמידים נמצאו
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,תאריך פרסום חשבונית
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,מכירה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,מכירה
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,"סה""כ מעוגל"
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,פריטי רשימה היוצרים את החבילה.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,אחוז ההקצאה צריכה להיות שווה ל- 100%
DocType: Serial No,Out of AMC,מתוך AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,מספר הפחת הוזמן לא יכול להיות גדול ממספרם הכולל של פחת
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,מספר הפחת הוזמן לא יכול להיות גדול ממספרם הכולל של פחת
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,הפוך תחזוקה בקר
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,אנא צור קשר עם למשתמש שיש לי מכירות Master מנהל {0} תפקיד
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,אנא צור קשר עם למשתמש שיש לי מכירות Master מנהל {0} תפקיד
DocType: Company,Default Cash Account,חשבון מזומנים ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,אדון חברה (לא לקוח או ספק).
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,זה מבוסס על הנוכחות של תלמיד זה
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,תוכלו להוסיף עוד פריטים או מלא טופס פתוח
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,זה מבוסס על הנוכחות של תלמיד זה
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,תוכלו להוסיף עוד פריטים או מלא טופס פתוח
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',נא להזין את 'תאריך אספקה צפויה של
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,תעודות משלוח {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,הסכום ששולם + לכתוב את הסכום לא יכול להיות גדול יותר מסך כולל
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,הסכום ששולם + לכתוב את הסכום לא יכול להיות גדול יותר מסך כולל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} הוא לא מספר אצווה תקף לפריט {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},הערה: אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},הערה: אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,הרשמה לתכנית דמים
DocType: Item,Supplier Items,פריטים ספק
DocType: Opportunity,Opportunity Type,סוג ההזדמנות
@@ -2784,10 +2762,10 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,רוחב המחאה
DocType: Program,Fee Schedule,בתוספת דמי
DocType: Hub Settings,Publish Availability,פרסם זמינים
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,תאריך לידה לא יכול להיות גדול יותר מהיום.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,תאריך לידה לא יכול להיות גדול יותר מהיום.
,Stock Ageing,התיישנות מלאי
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,לוח זמנים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' אינו זמין
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' אינו זמין
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,קבע כלהרחיב
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,המחאה סרוקה
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,"שלח דוא""ל אוטומטית למגעים על עסקות הגשת."
@@ -2795,34 +2773,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,פריט 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,דוא"ל ליצירת קשר של לקוחות
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,פרטי פריט ואחריות
DocType: Sales Team,Contribution (%),תרומה (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"הערה: כניסת תשלום לא יצרה מאז ""מזומן או חשבון הבנק 'לא צוין"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"הערה: כניסת תשלום לא יצרה מאז ""מזומן או חשבון הבנק 'לא צוין"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,אחריות
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,חשבון תביעת הוצאות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,תבנית
DocType: Sales Person,Sales Person Name,שם איש מכירות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,נא להזין atleast חשבונית 1 בטבלה
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,הוסף משתמשים
-DocType: Pricing Rule,Item Group,קבוצת פריט
+DocType: POS Item Group,Item Group,קבוצת פריט
DocType: Item,Safety Stock,מלאי ביטחון
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,לפני הפיוס
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},כדי {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),מסים והיטלים נוסף (חברת מטבע)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,שורת מס פריט {0} חייבת להיות חשבון של מס סוג או הכנסה או הוצאה או לחיוב
DocType: Sales Order,Partly Billed,בחלק שחויב
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,פריט {0} חייב להיות פריט רכוש קבוע
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,פריט {0} חייב להיות פריט רכוש קבוע
DocType: Item,Default BOM,BOM ברירת המחדל
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,אנא שם חברה הקלד לאשר
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,"סה""כ מצטיין Amt"
DocType: Journal Entry,Printing Settings,הגדרות הדפסה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},חיוב כולל חייב להיות שווה לסך אשראי. ההבדל הוא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},חיוב כולל חייב להיות שווה לסך אשראי. ההבדל הוא {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,רכב
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,חשבון רכוש קבוע
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,מתעודת משלוח
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,אפשר תשלום חלקי
DocType: Timesheet Detail,From Time,מזמן
DocType: Notification Control,Custom Message,הודעה מותאמת אישית
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,בנקאות השקעות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,חשבון מזומן או בנק הוא חובה להכנת כניסת תשלום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,חשבון מזומן או בנק הוא חובה להכנת כניסת תשלום
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,מחיר מחירון שער חליפין
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,שיעור
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Intern
@@ -2832,41 +2809,40 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"אנא לחץ על 'צור לוח זמנים """
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,לתאריך צריך להיות זהה מתאריך לחופשה חצי יום
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","למשל ק""ג, יחידה, מס, מ '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,התייחסות לא חובה אם אתה נכנס תאריך ההפניה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,התייחסות לא חובה אם אתה נכנס תאריך ההפניה
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,מסמך תשלום
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,תאריך ההצטרפות חייב להיות גדול מתאריך לידה
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,תאריך ההצטרפות חייב להיות גדול מתאריך לידה
DocType: Salary Slip,Salary Structure,שכר מבנה
DocType: Account,Bank,בנק
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,חברת תעופה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,חומר נושא
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,חומר נושא
DocType: Material Request Item,For Warehouse,למחסן
DocType: Employee,Offer Date,תאריך הצעה
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ציטוטים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,אתה נמצא במצב לא מקוון. אתה לא תוכל לטעון עד שיש לך רשת.
-DocType: Hub Settings,Access Token,גישת אסימון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,אתה נמצא במצב לא מקוון. אתה לא תוכל לטעון עד שיש לך רשת.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,אין קבוצות סטודנטים נוצרו.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,מספר סידורי
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,נא להזין maintaince פרטים ראשון
DocType: Purchase Invoice,Print Language,שפת דפס
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,שעות עבודה הכוללות
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,כולל פריטים למכלולים תת
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,זן הערך חייב להיות חיובי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,זן הערך חייב להיות חיובי
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,כל השטחים
DocType: Purchase Invoice,Items,פריטים
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,סטודנטים כבר נרשמו.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,סטודנטים כבר נרשמו.
DocType: Fiscal Year,Year Name,שם שנה
DocType: Process Payroll,Process Payroll,שכר תהליך
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,ישנם יותר מ חגי ימי עבודה בחודש זה.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,ישנם יותר מ חגי ימי עבודה בחודש זה.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,פריט Bundle מוצר
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,שם שותף מכירות
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,בקשת ציטטות
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,בקשת ציטטות
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,סכום חשבונית מרבי
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,לקוחות
DocType: Asset,Partially Depreciated,חלקי מופחת
DocType: Issue,Opening Time,מועד פתיחה
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ומכדי התאריכים מבוקשים ל
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,ניירות ערך ובורסות סחורות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט '{0}' חייבת להיות זהה בתבנית '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט '{0}' חייבת להיות זהה בתבנית '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,חישוב המבוסס על
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ממחסן
DocType: Assessment,Supervisor Name,המפקח שם
@@ -2891,8 +2867,8 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,סכום מ
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,העברה פנימית
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,חשבון ילד קיים עבור חשבון זה. אתה לא יכול למחוק את החשבון הזה.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,כך או כמות היעד או סכום היעד היא חובה
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},אין ברירת מחדל BOM קיימת עבור פריט {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,אנא בחר תחילה תאריך פרסום
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},אין ברירת מחדל BOM קיימת עבור פריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,אנא בחר תחילה תאריך פרסום
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,פתיחת תאריך צריכה להיות לפני סגירת תאריך
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,לְהַעֲבִיר הָלְאָה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,מרכז עלות בעסקות קיימות לא ניתן להמיר לדג'ר
@@ -2902,7 +2878,7 @@ DocType: Item,Item Code for Suppliers,קוד פריט לספקים
DocType: Issue,Raised By (Email),"הועלה על ידי (דוא""ל)"
DocType: Mode of Payment,General,כללי
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,צרף מכתבים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"לא ניתן לנכות כאשר לקטגוריה 'הערכה' או 'הערכה וסה""כ'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"לא ניתן לנכות כאשר לקטגוריה 'הערכה' או 'הערכה וסה""כ'"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","רשימת ראשי המס שלך (למשל מע"מ, מכס וכו ', הם צריכים להיות שמות ייחודיים) ושיעורי הסטנדרטים שלהם. זה יהיה ליצור תבנית סטנדרטית, שבו אתה יכול לערוך ולהוסיף עוד מאוחר יותר."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},מס 'סידורי הנדרש לפריט מספר סידורי {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,תשלומי התאמה עם חשבוניות
@@ -2921,16 +2897,15 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,דוחות ח
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,שעה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",פריט בהמשכים {0} לא ניתן לעדכן \ באמצעות בורסת פיוס
-DocType: Scheduling Tool,Day,יְוֹם
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,מספר סידורי חדש לא יכול להיות מחסן. מחסן חייב להיות מוגדר על ידי Stock כניסה או קבלת רכישה
DocType: Lead,Lead Type,סוג עופרת
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,אתה לא מורשה לאשר עלים בתאריכי הבלוק
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,אתה לא מורשה לאשר עלים בתאריכי הבלוק
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,כל הפריטים הללו כבר חשבונית
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},יכול להיות מאושר על ידי {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,לא ידוע
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,משלוח תנאי Rule
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,BOM החדש לאחר החלפה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Point of Sale
DocType: Payment Entry,Received Amount,הסכום שהתקבל
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","צור עבור מלוא הכמות, התעלמות כמות כבר על סדר"
DocType: Account,Tax,מס
@@ -2940,33 +2915,33 @@ DocType: Student,Middle Name,שם אמצעי
DocType: C-Form,Invoices,חשבוניות
DocType: Job Opening,Job Title,כותרת עבודה
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,גְרַם
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,כמות לייצור חייבת להיות גדולה מ 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,כמות לייצור חייבת להיות גדולה מ 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,"בקר בדו""ח לשיחת תחזוקה."
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,עדכון תעריף וזמינות
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,אחוז מותר לך לקבל או למסור יותר נגד כל הכמות המוזמנת. לדוגמא: אם יש לך הורה 100 יחידות. והפרשה שלך הוא 10% אז אתה רשאי לקבל 110 יחידות.
-DocType: POS Profile,Customer Group,קבוצת לקוחות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},חשבון הוצאות הוא חובה עבור פריט {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,קבוצת לקוחות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},חשבון הוצאות הוא חובה עבור פריט {0}
DocType: Item,Website Description,תיאור אתר
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,שינוי נטו בהון עצמי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,אנא בטל חשבונית רכישת {0} ראשון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,אנא בטל חשבונית רכישת {0} ראשון
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,תאריך תפוגה AMC
,Sales Register,מכירות הרשמה
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,סיבה אבודה ציטוט
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,נבחר את הדומיין שלך
DocType: Address,Plant,מפעל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},התייחסות עסקה לא {0} מתאריך {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},התייחסות עסקה לא {0} מתאריך {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,אין שום דבר כדי לערוך.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,סיכום לחודש זה ופעילויות תלויות ועומדות
DocType: Customer Group,Customer Group Name,שם קבוצת הלקוחות
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,דוח על תזרימי המזומנים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},אנא הסר חשבונית זו {0} מC-טופס {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},אנא הסר חשבונית זו {0} מC-טופס {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,אנא בחר לשאת קדימה אם אתה גם רוצה לכלול האיזון של שנת כספים הקודמת משאיר לשנה הפיסקלית
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,נגד סוג השובר
DocType: Item,Attributes,תכונות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,קבל פריטים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,נא להזין לכתוב את החשבון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,קבל פריטים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,נא להזין לכתוב את החשבון
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,התאריך אחרון סדר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},חשבון {0} אינו שייך לחברת {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},חשבון {0} אינו שייך לחברת {1}
DocType: C-Form,C-Form,C-טופס
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,מארק נוכחות לעובדים מרובים
DocType: Payment Request,Initiated,יָזוּם
@@ -2984,23 +2959,23 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,חשבון םלושש
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,פריט הורה {0} לא חייב להיות פריט במלאי
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,כל המוצרים או שירותים.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,כתובת ספק
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',שורה {0} החשבון # צריך להיות מסוג 'קבוע נכסים'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',שורה {0} החשבון # צריך להיות מסוג 'קבוע נכסים'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,מתוך כמות
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,כללים לחישוב סכום משלוח למכירה
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,סדרה היא חובה
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,סדרה היא חובה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,שירותים פיננסיים
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,סוגי פעילויות יומני זמן
DocType: Tax Rule,Sales,מכירות
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,סכום בסיסי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},מחסן נדרש לפריט המניה {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,עלים שאינם בשימוש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,מדינת חיוב
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,העברה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} אינו משויך לחשבון המפלגה {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),תביא BOM התפוצץ (כולל תת מכלולים)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,העברה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} אינו משויך לחשבון המפלגה {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),תביא BOM התפוצץ (כולל תת מכלולים)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),כדי ישים (עובד)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,תאריך היעד הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,תאריך היעד הוא חובה
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,תוספת לתכונה {0} לא יכולה להיות 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,לשלם ל/ Recd מ
DocType: Naming Series,Setup Series,סדרת התקנה
@@ -3009,13 +2984,13 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,צור קשר עם HTML
,Inactive Customers,לקוחות לא פעילים
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,תקבולי רכישה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,איך תמחור כלל מיושם?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,תעודת משלוח לא
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,תעודת משלוח לא
DocType: Cheque Print Template,Message to show,הודעה להראות
DocType: Company,Retail,Retail
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,לקוח {0} אינו קיים
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,לקוח {0} אינו קיים
DocType: Attendance,Absent,נעדר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Bundle מוצר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},שורת {0}: התייחסות לא חוקית {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Bundle מוצר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},שורת {0}: התייחסות לא חוקית {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,לרכוש תבנית מסים והיטלים
DocType: Upload Attendance,Download Template,תבנית להורדה
DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3024,7 +2999,7 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid From,חשבון בתשלום מ
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,קוד פריט חומר הגלם
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,לכתוב את מבוסס על
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,הצג ברקוד שדה
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,שלח הודעות דוא"ל ספק
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,שלח הודעות דוא"ל ספק
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,שיא התקנה למס 'סידורי
DocType: Timesheet,Employee Detail,פרט לעובדים
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,היום של התאריך הבא חזרו על יום בחודש חייב להיות שווה
@@ -3034,12 +3009,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,ממתין לתגובה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,מעל
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},מאפיין לא חוקי {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,השתכרות וניכוי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,חשבון {0} אינו יכול להיות קבוצה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,אופציונאלי. הגדרה זו תשמש לסינון בעסקות שונות.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,אופציונאלי. הגדרה זו תשמש לסינון בעסקות שונות.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,שערי הערכה שליליים אינו מותר
DocType: Holiday List,Weekly Off,Off השבועי
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","לדוגמה: 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),רווח / הפסד זמני (אשראי)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),רווח / הפסד זמני (אשראי)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,חזור נגד חשבונית מכירות
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,פריט 5
DocType: Serial No,Creation Time,זמן יצירה
@@ -3049,23 +3023,21 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,מוצר Bundle עזרה
DocType: Production Order Item,Production Order Item,פריט ייצור להזמין
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,לא נמצא רשומה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,עלות לגרוטאות נכסים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: מרכז העלות הוא חובה עבור פריט {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,קבל פריטים מחבילת מוצרים
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: מרכז העלות הוא חובה עבור פריט {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,קבל פריטים מחבילת מוצרים
DocType: Asset,Straight Line,קו ישר
DocType: Project User,Project User,משתמש פרויקט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,חשבון {0} אינו פעיל
DocType: GL Entry,Is Advance,האם Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,נוכחות מתאריך והנוכחות עד כה היא חובה
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"נא להזין את 'האם קבלן ""ככן או לא"
DocType: Sales Team,Contact No.,מס 'לתקשר
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,פוסט תשלום
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""רווח והפסד"" חשבון סוג {0} אסור בפתיחת כניסה"
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,קבל מבית הספר
DocType: Hub Settings,Seller Country,מדינה המוכרת
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,לפרסם פריטים באתר
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,כלל אישור
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,פרטי תנאים והגבלות
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,מפרטים
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,מפרטים
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,מסים מכירות וחיובי תבנית
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ביגוד ואביזרים
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,מספר להזמין
@@ -3077,9 +3049,9 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Val
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,סידורי #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,עמלה על מכירות
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,ערך / תיאור
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","# שורה {0}: Asset {1} לא ניתן להגיש, זה כבר {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","# שורה {0}: Asset {1} לא ניתן להגיש, זה כבר {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,ארץ חיוב
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,תאריך אספקה צפוי
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,תאריך אספקה צפוי
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,חיוב אשראי לא שווה {0} # {1}. ההבדל הוא {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,הוצאות בידור
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,מכירות חשבונית {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
@@ -3095,7 +3067,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,מחסן הזמנת פר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,הוצאות טלפון
DocType: Sales Partner,Logo,לוגו
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,לבדוק את זה אם אתה רוצה להכריח את המשתמש לבחור סדרה לפני השמירה. לא יהיה ברירת מחדל אם תבדקו את זה.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},אין פריט עם מספר סידורי {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},אין פריט עם מספר סידורי {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,הודעות פתוחות
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),סכום פרש (חברת מטבע)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,הוצאות ישירות
@@ -3104,7 +3076,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,הכנסות מלקוחות חדשות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,הוצאות נסיעה
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,התפלגות
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,חשבון: {0} עם מטבע: {1} לא ניתן לבחור
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,חשבון: {0} עם מטבע: {1} לא ניתן לבחור
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,תאריך המחאה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},חשבון {0}: הורה חשבון {1} אינו שייך לחברה: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,מועמדים סטודנטים
@@ -3115,18 +3087,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,תאריך הרשמה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,מבחן
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,מרכיבי שכר
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,חדש שנה אקדמית
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},תשלום השכר עבור החודש {0} ושנה {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,הכנס אוטומטי שיעור מחירון אם חסר
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,"סכום ששולם סה""כ"
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,כמות שהועברה
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ניווט
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,תכנון
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,הפיק
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,הפיק
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),סכום חיוב כולל (דרך זמן יומנים)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,אנחנו מוכרים פריט זה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ספק זיהוי
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,פרטי תשלום Gateway
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,כמות צריכה להיות גדולה מ 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,כמות צריכה להיות גדולה מ 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,כניסה במזומן
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,בלוטות הילד יכול להיווצר רק תחת צמתים סוג 'קבוצה'
DocType: Academic Year,Academic Year Name,שם שנה אקדמית
@@ -3143,22 +3114,22 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,כל אנשי הקשר.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,קיצור חברה
DocType: GL Entry,Party Type,סוג המפלגה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,חומר גלם לא יכול להיות זהה לפריט עיקרי
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,חומר גלם לא יכול להיות זהה לפריט עיקרי
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,קיצור
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,לא authroized מאז {0} עולה על גבולות
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,אדון תבנית שכר.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,מקס ימי חופשת מחמד
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,כלל מס שנקבע לעגלת קניות
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,כלל מס שנקבע לעגלת קניות
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,מסים והיטלים נוסף
,Sales Funnel,משפך מכירות
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,הקיצור הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,הקיצור הוא חובה
,Qty to Transfer,כמות להעביר
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ציטוטים להובלות או לקוחות.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,תפקיד מחמד לערוך המניה קפוא
,Territory Target Variance Item Group-Wise,פריט יעד שונות טריטורית קבוצה-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,בכל קבוצות הלקוחות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,מצטבר חודשי
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר עבור {1} ל {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,מצטבר חודשי
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר עבור {1} ל {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,תבנית מס היא חובה.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,חשבון {0}: הורה חשבון {1} לא קיימת
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),מחיר מחירון שיעור (חברת מטבע)
@@ -3179,7 +3150,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,פריט Detail המס וייז
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,קיצור המכון
,Item-wise Price List Rate,שערי רשימת פריט המחיר חכם
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הצעת המחיר.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,לגבות דמי
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3201,14 +3172,14 @@ Updated via 'Time Log'","בדקות עדכון באמצעות 'יומן זמן "
DocType: Customer,From Lead,מליד
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,הזמנות שוחררו לייצור.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,בחר שנת כספים ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,פרופיל קופה הנדרש כדי להפוך את קופה הכניסה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,פרופיל קופה הנדרש כדי להפוך את קופה הכניסה
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,רשם תלמידים
DocType: Hub Settings,Name Token,שם אסימון
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,מכירה סטנדרטית
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast מחסן אחד הוא חובה
DocType: Serial No,Out of Warranty,מתוך אחריות
DocType: BOM Replace Tool,Replace,החלף
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} נגד מכירות חשבונית {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} נגד מכירות חשבונית {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,שם פרויקט
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,להזכיר אם חשבון חייבים שאינם סטנדרטי
@@ -3220,18 +3191,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,תשלו
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,נכסי מסים
DocType: BOM Item,BOM No,BOM לא
DocType: Instructor,INS/,אח"י /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,היומן {0} אין חשבון {1} או שכבר מתאים נגד שובר אחר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,היומן {0} אין חשבון {1} או שכבר מתאים נגד שובר אחר
DocType: Item,Moving Average,ממוצע נע
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM אשר יוחלף
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ציוד אלקטרוני
DocType: Account,Debit,חיוב
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,עלים חייבים להיות מוקצים בכפולות של 0.5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,עלים חייבים להיות מוקצים בכפולות של 0.5
DocType: Production Order,Operation Cost,עלות מבצע
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,העלה נוכחות מקובץ csv
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Amt מצטיין
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,קבוצה חכמה פריט יעדים שנקבעו לאיש מכירות זה.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],מניות הקפאת Older Than [ימים]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,# השורה {0}: לנכסי לקוחות חובה לרכוש נכס קבוע / מכירה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,# השורה {0}: לנכסי לקוחות חובה לרכוש נכס קבוע / מכירה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","אם שניים או יותר כללי תמחור נמצאים בהתבסס על התנאים לעיל, עדיפות מיושם. עדיפות היא מספר בין 0 ל 20, וערך ברירת מחדל הוא אפס (ריק). מספר גבוה יותר פירושו הם הקובעים אם יש כללי תמחור מרובים עם אותם תנאים."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,שנת כספים: {0} אינו קיים
DocType: Currency Exchange,To Currency,למטבע
@@ -3248,7 +3219,7 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,סכום פחת
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,הון פרטי
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,לקוחות משוב
DocType: Account,Expense,חשבון
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","החברה היא חובה, כפי שהוא כתובת החברה שלך"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","החברה היא חובה, כפי שהוא כתובת החברה שלך"
DocType: Item Attribute,From Range,מטווח
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,פריט {0} התעלם כן הוא לא פריט מניות
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,שלח הזמנת ייצור זה לעיבוד נוסף.
@@ -3263,14 +3234,14 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),שיעור (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,עלות נוספת
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,תאריך הפיננסי סוף השנה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","לא לסנן מבוססים על השובר לא, אם מקובצים לפי שובר"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,הפוך הצעת מחיר של ספק
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,הפוך הצעת מחיר של ספק
DocType: Quality Inspection,Incoming,נכנסים
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),חומרים דרושים (התפוצצו)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","הוסף משתמשים לארגון שלך, מלבד את עצמך"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},# השורה {0}: סידורי לא {1} אינו תואם עם {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,חופשה מזדמנת
DocType: Batch,Batch ID,זיהוי אצווה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},הערה: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},הערה: {0}
,Delivery Note Trends,מגמות תעודת משלוח
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,סיכום זה של השבוע
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,חשבון: {0} ניתן לעדכן רק דרך עסקות במלאי
@@ -3304,7 +3275,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,פריט פיצוץ BOM
DocType: Account,Auditor,מבקר
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} פריטים המיוצרים
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,מרחק הקצה העליון
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,חזור
+DocType: Purchase Invoice,Return,חזור
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,להזמין מבצע ייצור
DocType: Pricing Rule,Disable,בטל
DocType: Project Task,Pending Review,בהמתנה לבדיקה
@@ -3313,9 +3284,9 @@ DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),תביעה סה"כ ה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,זהות לקוח
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,מארק בהעדר
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,שער חליפין
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,להזמין מכירות {0} לא יוגש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,להזמין מכירות {0} לא יוגש
DocType: Homepage,Tag Line,קו תג
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,הוספת פריטים מ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,הוספת פריטים מ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},מחסן {0}: הורה חשבון {1} לא Bolong לחברת {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,רגיל
DocType: BOM,Last Purchase Rate,שער רכישה אחרונה
@@ -3338,7 +3309,7 @@ DocType: Item Variant,Item Variant,פריט Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,הגדרת תבנית כתובת זו כברירת מחדל כפי שאין ברירת מחדל אחרת
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","יתרת חשבון כבר בחיוב, שאינך מורשים להגדרה 'יתרה חייבים להיות' כמו 'אשראי'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,ניהול איכות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,פריט {0} הושבה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,פריט {0} הושבה
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},נא להזין את הכמות לפריט {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,העובד חיצוני היסטוריה עבודה
DocType: Tax Rule,Purchase,רכישה
@@ -3354,12 +3325,12 @@ DocType: Employee,Employment Type,סוג התעסוקה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,רכוש קבוע
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,הגדר Exchange רווח / הפסד
,Cash Flow,תזרים מזומנים
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,תקופת יישום לא יכולה להיות על פני שתי רשומות alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,תקופת יישום לא יכולה להיות על פני שתי רשומות alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,חשבון הוצאות ברירת המחדל
DocType: Student,Student Email ID,מזהה אימייל סטודנטים
DocType: Employee,Notice (days),הודעה (ימים)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,תבנית מס מכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,בחר פריטים כדי לשמור את החשבונית
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,בחר פריטים כדי לשמור את החשבונית
DocType: Employee,Encashment Date,תאריך encashment
DocType: Account,Stock Adjustment,התאמת מלאי
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},עלות פעילות ברירת המחדל קיימת לסוג פעילות - {0}
@@ -3397,12 +3368,12 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,הסכום ש
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,מנהל פרויקט
,Quoted Item Comparison,פריט מצוטט השוואה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,שדר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,הנחה מרבית המוותרת עבור פריט: {0} היא% {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,הנחה מרבית המוותרת עבור פריט: {0} היא% {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,שווי הנכסי נקי כמו על
DocType: Account,Receivable,חייבים
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,# השורה {0}: לא הורשו לשנות ספק כהזמנת רכש כבר קיימת
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,תפקיד שמותר להגיש עסקות חריגות ממסגרות אשראי שנקבע.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","סינכרון נתוני אב, זה עלול לקחת קצת זמן"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","סינכרון נתוני אב, זה עלול לקחת קצת זמן"
DocType: Item,Material Issue,נושא מהותי
DocType: Hub Settings,Seller Description,תיאור מוכר
DocType: Employee Education,Qualification,הסמכה
@@ -3410,7 +3381,7 @@ DocType: Item Price,Item Price,פריט מחיר
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,סבון וחומרי ניקוי
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture ווידאו
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,הורה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},פתיחת פחת שנצבר חייבת להיות פחות מ שווה ל {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},פתיחת פחת שנצבר חייבת להיות פחות מ שווה ל {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,שם מחסן
DocType: Naming Series,Select Transaction,עסקה בחר
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,נא להזין את אישור תפקיד או אישור משתמש
@@ -3423,9 +3394,9 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,תנאים והגבלות
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},לתאריך צריך להיות בתוך שנת הכספים. בהנחה לתאריך = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","כאן אתה יכול לשמור על גובה, משקל, אלרגיות, בעיות רפואיות וכו '"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,חל על חברה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,לא ניתן לבטל עקב נתון מלאי {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,לא ניתן לבטל עקב נתון מלאי {0}
DocType: Purchase Invoice,In Words,במילים
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,היום הוא {0} 's יום הולדת!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,היום הוא {0} 's יום הולדת!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,בקשת חומר למחסן
DocType: Sales Order Item,For Production,להפקה
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3433,14 +3404,14 @@ DocType: Project Task,View Task,צפה במשימה
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,השנה שלך הפיננסית מתחילה ב
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,פחת נכסים יתרה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},סכום {0} {1} הועברה מבית {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},סכום {0} {1} הועברה מבית {2} {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,קבלו התקבלו מקדמות
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,הוספה / הסרה של מקבלי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},עסקה לא אפשרה נגד הפקה הפסיקה להזמין {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},עסקה לא אפשרה נגד הפקה הפסיקה להזמין {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","כדי להגדיר שנת כספים זו כברירת מחדל, לחץ על 'קבע כברירת מחדל'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,לְהִצְטַרֵף
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,לְהִצְטַרֵף
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,מחסור כמות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
DocType: Salary Slip,Salary Slip,שכר Slip
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,שיעור או סכום שולי
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'עד תאריך' נדרש
@@ -3448,12 +3419,12 @@ DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,פריט להזמין מכירות
DocType: Salary Slip,Payment Days,ימי תשלום
DocType: Customer,Dormant,רָדוּם
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,מחסן עם בלוטות ילד לא ניתן להמיר לדג'ר
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,מחסן עם בלוטות ילד לא ניתן להמיר לדג'ר
DocType: BOM,Manage cost of operations,ניהול עלות של פעולות
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","כאשר כל אחת מהעסקאות בדקו ""הוגש"", מוקפץ הדוא""ל נפתח באופן אוטומטי לשלוח דואר אלקטרוני לקשורים ""צור קשר"" בעסקה ש, עם העסקה כקובץ מצורף. המשתמשים יכולים או לא יכולים לשלוח הדואר האלקטרוני."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,הגדרות גלובליות
DocType: Employee Education,Employee Education,חינוך לעובדים
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,הוא צריך את זה כדי להביא פרטי פריט.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,הוא צריך את זה כדי להביא פרטי פריט.
DocType: Salary Slip,Net Pay,חבילת נקי
DocType: Account,Account,חשבון
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,מספר סידורי {0} כבר קיבל
@@ -3462,14 +3433,14 @@ DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,זיהוי חוזר
DocType: Customer,Sales Team Details,פרטי צוות מכירות
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,"סכום הנתבע סה""כ"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,הזדמנויות פוטנציאליות למכירה.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},לא חוקי {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},לא חוקי {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,חופשת מחלה
DocType: Email Digest,Email Digest,"תקציר דוא""ל"
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,שם כתובת לחיוב
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,חנויות כלבו
DocType: Warehouse,PIN,פִּין
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),שנת סכום בסיס (מטבע חברה)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,אין רישומים חשבונאיים למחסנים הבאים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,אין רישומים חשבונאיים למחסנים הבאים
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,שמור את המסמך ראשון.
DocType: Account,Chargeable,נִטעָן
DocType: Company,Change Abbreviation,קיצור שינוי
@@ -3495,8 +3466,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,תכונה ערך
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","id דוא""ל חייב להיות ייחודי, כבר קיים עבור {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise מומלץ להזמנה חוזרת רמה
DocType: Salary Detail,Salary Detail,פרטי שכר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,אנא בחר {0} ראשון
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,אצווה {0} של פריט {1} פג.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,אנא בחר {0} ראשון
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,אצווה {0} של פריט {1} פג.
DocType: Sales Invoice,Commission,הוועדה
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,זמן גיליון לייצור.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,סיכום ביניים
@@ -3523,7 +3494,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),כמות בפועל (במקור / יעד)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,"נ""צ קוד"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,רשומות עובדים.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,אנא קבע את תאריך פחת הבא
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,אנא קבע את תאריך פחת הבא
DocType: HR Settings,Payroll Settings,הגדרות שכר
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,התאם חשבוניות ותשלומים הלא צמוד.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,להזמין מקום
@@ -3532,16 +3503,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,מותג בחר ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,פחת שנצבר כמו על
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-טופס ישים
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},מבצע זמן חייב להיות גדול מ 0 למבצע {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},מבצע זמן חייב להיות גדול מ 0 למבצע {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,המחסן הוא חובה
DocType: Supplier,Address and Contacts,כתובת ומגעים
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,פרט של אוני 'מישגן ההמרה
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),שמור את זה באינטרנט 900px הידידותי (w) על ידי 100px (ח)
DocType: Program,Program Abbreviation,קיצור התוכנית
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,להזמין ייצור לא יכול להיות שהועלה נגד תבנית פריט
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,להזמין ייצור לא יכול להיות שהועלה נגד תבנית פריט
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,חיובים מתעדכנות בקבלת רכישה כנגד כל פריט
DocType: Warranty Claim,Resolved By,נפתר על ידי
-DocType: Appraisal,Start Date,תאריך ההתחלה
+DocType: Vehicle,Start Date,תאריך ההתחלה
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,להקצות עלים לתקופה.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,המחאות ופיקדונות פינו באופן שגוי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,חשבון {0}: לא ניתן להקצות את עצמו כחשבון אב
@@ -3561,13 +3532,13 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,הכשרה חינוכית
DocType: Workstation,Operating Costs,עלויות תפעול
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,פעולה אם שנצבר חודשי תקציב חריג
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,שלח על יצירה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},מטבע עבור {0} חייב להיות {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},מטבע עבור {0} חייב להיות {1}
DocType: Asset,Disposal Date,תאריך סילוק
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,עובד חופשה מאשר
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","לא יכול להכריז על שאבד כ, כי הצעת מחיר כבר עשתה."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","לא יכול להכריז על שאבד כ, כי הצעת מחיר כבר עשתה."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,רכישת Master מנהל
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,ייצור להזמין {0} יש להגיש
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,ייצור להזמין {0} יש להגיש
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},אנא בחר תאריך התחלה ותאריך סיום לפריט {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},הקורס הוא חובה בשורת {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,עד כה לא יכול להיות לפני מהמועד
@@ -3583,7 +3554,7 @@ DocType: BOM,Manufacturing,ייצור
DocType: Account,Income,הכנסה
DocType: Industry Type,Industry Type,סוג התעשייה
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,משהו השתבש!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,אזהרה: יישום השאר מכיל תאריכי הבלוק הבאים
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,אזהרה: יישום השאר מכיל תאריכי הבלוק הבאים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,מכירות חשבונית {0} כבר הוגשה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,שנת הכספים {0} לא קיים
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,תאריך סיום
@@ -3591,11 +3562,11 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),הסכום (חברת מ
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} יחידות של {1} צורך {2} על {3} {4} עבור {5} כדי להשלים את העסקה הזו.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild חובה - קבל מבית הספר
DocType: Announcement,Student,תלמיד
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,יחידת ארגון הורים (מחלקה).
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,יחידת ארגון הורים (מחלקה).
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,נא להזין nos תקף הנייד
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,נא להזין את ההודעה לפני השליחה
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,נקודה-של-מכירת פרופיל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,כל הרשומות מסונכרנות.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,כל הרשומות מסונכרנות.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,אנא עדכן את הגדרות SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,"הלוואות בחו""ל"
DocType: Cost Center,Cost Center Name,שם מרכז עלות
@@ -3606,28 +3577,28 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,קיבלתי ואשר
,Serial No Service Contract Expiry,שירות סידורי חוזה תפוגה
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,יחידה של המרת מדד
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,אתה לא יכול אשראי וכרטיסי חיובו חשבון באותו הזמן
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,אתה לא יכול אשראי וכרטיסי חיובו חשבון באותו הזמן
DocType: Naming Series,Help HTML,העזרה HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,כלי יצירת סטודנט קבוצה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},"weightage סה""כ הוקצה צריך להיות 100%. זה {0}"
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,שמו של אדם או ארגון שכתובת זו שייכת ל.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,הספקים שלך
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,לא ניתן להגדיר כאבודים כלהזמין מכירות נעשה.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,לא ניתן להגדיר כאבודים כלהזמין מכירות נעשה.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,אין ספק חלק
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,התקבל מ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,התקבל מ
DocType: Lead,Converted,המרה
DocType: Item,Has Serial No,יש מספר סידורי
DocType: Employee,Date of Issue,מועד ההנפקה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: החל מ- {0} עבור {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},# השורה {0}: ספק הוגדר לפריט {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,שורה {0}: שעות הערך חייב להיות גדול מאפס.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,שורה {0}: שעות הערך חייב להיות גדול מאפס.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,לא ניתן למצוא תמונה באתר האינטרנט {0} המצורף לפריט {1}
DocType: Issue,Content Type,סוג תוכן
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,מחשב
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,רשימת פריט זה במספר קבוצות באתר.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} לא קיים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,אנא בדוק את אפשרות מטבע רב כדי לאפשר חשבונות עם מטבע אחר
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,פריט: {0} אינו קיים במערכת
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} לא קיים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,אנא בדוק את אפשרות מטבע רב כדי לאפשר חשבונות עם מטבע אחר
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,פריט: {0} אינו קיים במערכת
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,אתה לא רשאי לקבוע ערך קפוא
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,קבל ערכים לא מותאמים
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,מתאריך החשבונית
@@ -3642,17 +3613,16 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,חשבון ראש
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,עדכון עלויות נוספות לחישוב עלות נחתה של פריטים
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,חשמל
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),הבדל ערך כולל (Out - ב)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,שורת {0}: שער החליפין הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,שורת {0}: שער החליפין הוא חובה
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},זיהוי משתמש לא נקבע לעובדים {0}
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,מחסן מקור ברירת מחדל
DocType: Item,Customer Code,קוד לקוח
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},תזכורת יום הולדת עבור {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},תזכורת יום הולדת עבור {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,ימים מאז הזמנה אחרונה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון מאזן
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון מאזן
DocType: Buying Settings,Naming Series,סדרת שמות
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,השאר שם בלוק רשימה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,נכסים במלאי
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},האם אתה באמת רוצה להגיש את כל תלוש המשכורת עבור חודש {0} ושנה {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,פרטי הפקה
DocType: Target Detail,Target Qty,יעד כמות
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,הגדרות Checkout
@@ -3660,22 +3630,22 @@ DocType: Attendance,Present,הווה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,תעודת משלוח {0} אסור תוגש
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,מסר חשבונית מכירות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,סגירת חשבון {0} חייבת להיות אחריות / הון עצמי סוג
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},תלוש משכורת של עובד {0} כבר נוצר עבור גיליון זמן {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},תלוש משכורת של עובד {0} כבר נוצר עבור גיליון זמן {1}
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,כמות הורה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,המניה קפואה Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM אינו מכיל כל פריט במלאי
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM אינו מכיל כל פריט במלאי
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},תקופה ומתקופה לתאריכי חובה עבור חוזר {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,פעילות פרויקט / משימה.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,צור תלושי שכר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","קנייה יש לבדוק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","קנייה יש לבדוק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,דיסקונט חייב להיות פחות מ -100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,שער הרכישה האחרונה לא נמצא
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),לכתוב את הסכום (חברת מטבע)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,# השורה {0}: אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת
DocType: Fees,Program Enrollment,הרשמה לתכנית
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,שובר עלות נחת
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},אנא הגדר {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},אנא הגדר {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,חזור על פעולה ביום בחודש
DocType: Employee,Health Details,בריאות פרטים
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,מציע תנאי מכתב
@@ -3700,16 +3670,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,מקס חוזק
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM הוחלף
,Sales Analytics,Analytics מכירות
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},זמין {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},זמין {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,הגדרות ייצור
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,הגדרת דוא"ל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,נא להזין את ברירת מחדל של המטבע בחברה Master
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,נא להזין את ברירת מחדל של המטבע בחברה Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,פרט מניית הכניסה
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,תזכורות יומיות
DocType: Products Settings,Home Page is Products,דף הבית הוא מוצרים
,Asset Depreciation Ledger,לדג'ר פחת נכסים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},ניגודים כלל מס עם {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,שם חשבון חדש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,שם חשבון חדש
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,עלות חומרי גלם הסופק
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,הגדרות עבור מכירת מודול
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,שירות לקוחות
@@ -3717,7 +3687,7 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,תמונה ממוזערת
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,פרט לקוחות פריט
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,מועמד הצעת עבודה.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,"הנחיה לדוא""ל על הגשת"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,עלים שהוקצו סה"כ יותר מ ימים בתקופה
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,עלים שהוקצו סה"כ יותר מ ימים בתקופה
DocType: Pricing Rule,Percentage,אֲחוּזִים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,פריט {0} חייב להיות פריט מניות
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,עבודה המוגדרת כברירת מחדל במחסן ההתקדמות
@@ -3731,7 +3701,7 @@ DocType: Task,Closing Date,תאריך סגירה
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,כמות מיוצרת
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,מהנדס
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,הרכבות תת חיפוש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},קוד פריט נדרש בשורה לא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},קוד פריט נדרש בשורה לא {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,שם שותף
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,בפועל
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise דיסקונט
@@ -3751,7 +3721,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,תרש
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,במשרה חלקית
DocType: Employee,Applicable Holiday List,רשימת Holiday ישימה
DocType: Employee,Cheque,המחאה
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,סדרת עדכון
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,סדרת עדכון
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,סוג הדוח הוא חובה
DocType: Item,Serial Number Series,סדרת מספר סידורי
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},המחסן הוא חובה עבור פריט המניה {0} בשורת {1}
@@ -3759,19 +3729,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,
DocType: Issue,First Responded On,הגיב בראשון
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,רישום צלב של פריט בקבוצות מרובות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},שנת כספי תאריך ההתחלה ותאריך סיום שנת כספים כבר נקבעו בשנת הכספים {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,עודכן עמילות תאריך
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,עודכן עמילות תאריך
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,מפוייס בהצלחה
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,הורד PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,תאריך סיום מתוכנן
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,איפה פריטים מאוחסנים.
-DocType: Tax Rule,Validity,תוקף
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,פרטי ספק
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,סכום חשבונית
DocType: Attendance,Attendance,נוכחות
DocType: BOM,Materials,חומרים
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","אם לא בדק, הרשימה תצטרך להוסיף לכל מחלקה שבה יש ליישם."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,המקור ושפת היעד מחסן לא יכול להיות זהה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,תאריך הפרסום ופרסום הזמן הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,תאריך הפרסום ופרסום הזמן הוא חובה
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,תבנית מס בעסקות קנייה.
,Item Prices,מחירי פריט
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הזמנת הרכש.
@@ -3788,25 +3757,26 @@ DocType: Company,Round Off Account,לעגל את החשבון
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,הוצאות הנהלה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ייעוץ
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,קבוצת לקוחות הורה
+DocType: Vehicle Service,Change,שינוי
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,"דוא""ל ליצירת קשר"
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,הציון שנצבר
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,תקופת הודעה
DocType: Asset Category,Asset Category Name,שם קטגוריה נכסים
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,זהו שטח שורש ולא ניתן לערוך.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,ניו איש מכירות שם
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,ניו איש מכירות שם
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,משקלים של אוני 'מישגן
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,נגד חשבונית מכירות
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,שמורות כמות עבור הפקה
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),תדירות הפחת (חודשים)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,חשבון אשראי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,חשבון אשראי
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,פריט עלות נחת
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,הצג אפס ערכים
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,כמות של פריט המתקבלת לאחר ייצור / אריזה מחדש מכמויות מסוימות של חומרי גלם
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,חשבון לקבל / לשלם
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,נגד פריט להזמין מכירות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
DocType: Item,Default Warehouse,מחסן ברירת מחדל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},תקציב לא ניתן להקצות נגד קבוצת חשבון {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},תקציב לא ניתן להקצות נגד קבוצת חשבון {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,נא להזין מרכז עלות הורה
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,הדפסה ללא סכום
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,תאריך פחת
@@ -3827,18 +3797,18 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,מחסן מוצ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,איש מכירות
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,פרמטר SMS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,תקציב מרכז עלות
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,חצי שנתי
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,חצי שנתי
DocType: Lead,Blog Subscriber,Subscriber בלוג
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,יצירת כללים להגבלת עסקות המבוססות על ערכים.
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","אם מסומן, אין סך הכל. של ימי עבודה יכלול חגים, וזה יקטין את הערך של יום בממוצע שכר"
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,"Advance סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,עיבוד שכר
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,עיבוד שכר
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,שיעור בסיסי
DocType: GL Entry,Credit Amount,סכום אשראי
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,תפקיד החותם
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,קבע כאבוד
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,הערה קבלת תשלום
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,זה מבוסס על עסקאות מול לקוח זה. ראה את ציר הזמן מתחת לפרטים
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,זה מבוסס על עסקאות מול לקוח זה. ראה את ציר הזמן מתחת לפרטים
DocType: Supplier,Credit Days Based On,ימי אשראי לפי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},שורת {0}: סכום שהוקצה {1} חייב להיות קטן או שווה לסכום קליט הוצאות {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,כלל מס
@@ -3848,10 +3818,10 @@ DocType: Student,Nationality,לאום
,Items To Be Requested,פריטים להידרש
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,קבל אחרון תעריף רכישה
DocType: Company,Company Info,מידע על חברה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,בחר או הוסף לקוח חדש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,בחר או הוסף לקוח חדש
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),יישום של קרנות (נכסים)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,זה מבוסס על הנוכחות של העובד
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,חשבון חיוב
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,זה מבוסס על הנוכחות של העובד
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,חשבון חיוב
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,תאריך התחלת שנה
DocType: Attendance,Employee Name,שם עובד
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),"סה""כ מעוגל (חברת מטבע)"
@@ -3860,40 +3830,40 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,רכישה משותפת
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} כבר שונה. אנא רענן.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,להפסיק ממשתמשים לבצע יישומי חופשה בימים שלאחר מכן.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,סכום הרכישה
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,הצעת מחיר הספק {0} נוצר
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,הצעת מחיר הספק {0} נוצר
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,הטבות לעובדים
DocType: Sales Invoice,Is POS,האם קופה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},כמות ארוזה חייבת להיות שווה לכמות פריט {0} בשורת {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,כמות שיוצרה
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,כמות מקובלת
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},אנא להגדיר ברירת מחדל Holiday רשימה עבור שכיר {0} או החברה {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},אנא להגדיר ברירת מחדל Holiday רשימה עבור שכיר {0} או החברה {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} לא קיים
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,הצעות חוק שהועלו ללקוחות.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,פרויקט זיהוי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},שורה לא {0}: הסכום אינו יכול להיות גדול מהסכום ממתין נגד תביעת {1} הוצאות. הסכום בהמתנת {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},שורה לא {0}: הסכום אינו יכול להיות גדול מהסכום ממתין נגד תביעת {1} הוצאות. הסכום בהמתנת {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,לוח זמנים
DocType: Account,Parent Account,חשבון הורה
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,רידינג 3
,Hub,רכזת
DocType: GL Entry,Voucher Type,סוג שובר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,מחיר המחירון לא נמצא או נכים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,מחיר המחירון לא נמצא או נכים
DocType: Expense Claim,Approved,אושר
DocType: Pricing Rule,Price,מחיר
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',עובד הקלה על {0} חייב להיות מוגדרים כ'שמאל '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',עובד הקלה על {0} חייב להיות מוגדרים כ'שמאל '
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","הבחירה ""כן"" ייתן זהות ייחודית לכל ישותו של פריט זה שניתן לראות בטור לא אדון."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,הערכת {0} נוצרה עבור עובדי {1} בטווח התאריכים נתון
DocType: Employee,Education,חינוך
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Naming קמפיין ב
DocType: Employee,Current Address Is,כתובת הנוכחית
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","אופציונאלי. סטי ברירת מחדל המטבע של החברה, אם לא צוין."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","אופציונאלי. סטי ברירת מחדל המטבע של החברה, אם לא צוין."
DocType: Address,Office,משרד
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,כתב עת חשבונאות ערכים.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,כמות זמינה ממחסן
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,אנא בחר עובד רשומה ראשון.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},שורה {0}: מסיבה / חשבון אינו תואם עם {1} / {2} {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,אנא בחר עובד רשומה ראשון.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},שורה {0}: מסיבה / חשבון אינו תואם עם {1} / {2} {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,נא להזין את חשבון הוצאות
DocType: Account,Stock,מלאי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד הזמנת רכש, חשבונית רכישה או תנועת יומן"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד הזמנת רכש, חשבונית רכישה או תנועת יומן"
DocType: Employee,Current Address,כתובת נוכחית
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","אם פריט הנו נגזר של פריט נוסף לאחר מכן תיאור, תמונה, תמחור, וכו 'ייקבעו מסים מהתבנית אלא אם צוין במפורש"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,רכישה / פרטי ייצור
@@ -3902,7 +3872,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,תאריך החוזה End
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,עקוב אחר הזמנת מכירות זה נגד כל פרויקט
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,דיסקונט שולי
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,הזמנות משיכה (תלויות ועומדות כדי לספק) המבוסס על הקריטריונים לעיל
-DocType: Attendance,Half Day,חצי יום
DocType: Pricing Rule,Min Qty,דקות כמות
DocType: Asset Movement,Transaction Date,תאריך עסקה
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,מתוכננת כמות
@@ -3910,7 +3879,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,לכמות (מיוצר כמות) הוא חובה
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,מחסן יעד ברירת מחדל
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),"סה""כ נקי (חברת מטבע)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה הוא ישים רק נגד חייבים / חשבון לתשלום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה הוא ישים רק נגד חייבים / חשבון לתשלום
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,מסר קבלת רכישה
DocType: Production Order,Actual Start Date,תאריך התחלה בפועל
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% מחומרים מועברים נגד הזמנת מכירה זה
@@ -3924,11 +3893,11 @@ DocType: Asset,Is Existing Asset,האם קיימים נכסים
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,אם שונה מכתובת הלקוח
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM מבצע
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,על סכום שורה הקודם
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Asset Transfer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Asset Transfer
DocType: POS Profile,POS Profile,פרופיל קופה
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,הוֹדָאָה
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","עונתיות להגדרת תקציבים, יעדים וכו '"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","פריט {0} הוא תבנית, אנא בחר באחת מגרסותיה"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","פריט {0} הוא תבנית, אנא בחר באחת מגרסותיה"
DocType: Asset,Asset Category,קטגורית נכסים
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,רוכש
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,שכר נטו לא יכול להיות שלילי
@@ -3936,7 +3905,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,פרמטרים סטטיים
DocType: Assessment,Room,חֶדֶר
DocType: Purchase Order,Advance Paid,מראש בתשלום
DocType: Item,Item Tax,מס פריט
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,חומר לספקים
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,חומר לספקים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,בלו חשבונית
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,"דוא""ל עובדי זיהוי"
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,נוכחות בולטת
@@ -3958,7 +3927,7 @@ DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation
DocType: Hub Settings,Seller Name,שם מוכר
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),מסים והיטלים שנוכה (חברת מטבע)
DocType: Item Group,General Settings,הגדרות כלליות
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,ממטבע למטבע ואינו יכול להיות זהה
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,ממטבע למטבע ואינו יכול להיות זהה
DocType: Stock Entry,Repack,לארוז מחדש
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,עליך לשמור את הטופס לפני שתמשיך
DocType: Item Attribute,Numeric Values,ערכים מספריים
@@ -3966,7 +3935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,צרף לוגו
DocType: Customer,Commission Rate,הוועדה שערי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,הפוך Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,יישומי חופשת בלוק על ידי מחלקה.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",סוג התשלום חייב להיות אחד וקבל שכר וטובות העברה פנימית
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",סוג התשלום חייב להיות אחד וקבל שכר וטובות העברה פנימית
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytics
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,עגלה ריקה
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,עלות הפעלה בפועל
@@ -3984,32 +3953,32 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,מוצרי
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,מעצב
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,תבנית תנאים והגבלות
DocType: Serial No,Delivery Details,פרטי משלוח
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},מרכז העלות נדרש בשורת {0} במסי שולחן לסוג {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},מרכז העלות נדרש בשורת {0} במסי שולחן לסוג {1}
DocType: Program,Program Code,קוד התוכנית
,Item-wise Purchase Register,הרשם רכישת פריט-חכם
DocType: Batch,Expiry Date,תַאֲרִיך תְפוּגָה
,Supplier Addresses and Contacts,כתובות ספק ומגעים
,accounts-browser,חשבונות-דפדפן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,אנא בחר תחילה קטגוריה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,אנא בחר תחילה קטגוריה
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,אדון פרויקט.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","כדי לאפשר יתר החיוב או יתר ההזמנה, לעדכן "קצבה" במלאי הגדרות או הפריט."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","כדי לאפשר יתר החיוב או יתר ההזמנה, לעדכן "קצבה" במלאי הגדרות או הפריט."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,לא מראה שום סימן כמו $$ וכו 'הבא למטבעות.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(חצי יום)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(חצי יום)
DocType: Supplier,Credit Days,ימי אשראי
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,האם להמשיך קדימה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,קבל פריטים מBOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,קבל פריטים מBOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,להוביל ימי זמן
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},# שורה {0}: פרסום תאריך חייב להיות זהה לתאריך הרכישה {1} של נכס {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},# שורה {0}: פרסום תאריך חייב להיות זהה לתאריך הרכישה {1} של נכס {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,נא להזין הזמנות ומכירות בטבלה לעיל
,Stock Summary,סיכום במלאי
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,להעביר נכס ממחסן אחד למשנהו
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,הצעת חוק של חומרים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה נדרשים לבקל / חשבון זכאים {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה נדרשים לבקל / חשבון זכאים {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,תאריך אסמכתא
DocType: Employee,Reason for Leaving,סיבה להשארה
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,סכום גושפנקא
DocType: GL Entry,Is Opening,האם פתיחה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת חיוב לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת חיוב לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,חשבון {0} אינו קיים
DocType: Account,Cash,מזומנים
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ביוגרפיה קצרות באתר האינטרנט של ופרסומים אחרים.
diff --git a/erpnext/translations/hi.csv b/erpnext/translations/hi.csv
index 2d411ddda10..7943dfabc0b 100644
--- a/erpnext/translations/hi.csv
+++ b/erpnext/translations/hi.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,लागत और बिलिंग
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,खाते {0}: माता पिता के खाते {1} एक खाता नहीं हो सकता
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com करने के लिए आइटम प्रकाशित
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,ईमेल सूचनाएं
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,मूल्यांकन
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,मूल्यांकन
DocType: Item,Default Unit of Measure,माप की मूलभूत इकाई
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,सभी बिक्री साथी संपर्क
DocType: Employee,Leave Approvers,अनुमोदकों छोड़ दो
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,व्यापारी
DocType: Employee,Rented,किराये पर
DocType: Purchase Order,PO-,पुलिस
DocType: POS Profile,Applicable for User,उपयोगकर्ता के लिए लागू
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","रूका उत्पादन आदेश रद्द नहीं किया जा सकता, रद्द करने के लिए पहली बार इसे आगे बढ़ाना"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,आप वास्तव में इस संपत्ति स्क्रैप करना चाहते हैं?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","रूका उत्पादन आदेश रद्द नहीं किया जा सकता, रद्द करने के लिए पहली बार इसे आगे बढ़ाना"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,लाभ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,आप वास्तव में इस संपत्ति स्क्रैप करना चाहते हैं?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,चयन डिफ़ॉल्ट प्रदायक
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},मुद्रा मूल्य सूची के लिए आवश्यक है {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},मुद्रा मूल्य सूची के लिए आवश्यक है {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* लेनदेन में गणना की जाएगी.
DocType: Address,County,काउंटी
DocType: Purchase Order,Customer Contact,ग्राहक से संपर्क
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,अनिवार्य feild - कार्यक्रम
DocType: Job Applicant,Job Applicant,नौकरी आवेदक
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,यह इस प्रदायक के खिलाफ लेन-देन पर आधारित है। जानकारी के लिए नीचे समय देखें
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,यह इस प्रदायक के खिलाफ लेन-देन पर आधारित है। जानकारी के लिए नीचे समय देखें
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,कोई और अधिक परिणाम है।
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,कानूनी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},वास्तविक प्रकार टैक्स पंक्ति में आइटम की दर में शामिल नहीं किया जा सकता {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},वास्तविक प्रकार टैक्स पंक्ति में आइटम की दर में शामिल नहीं किया जा सकता {0}
DocType: C-Form,Customer,ग्राहक
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,द्वारा आवश्यक
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,डिलिवरी नोट के खिलाफ लौटें
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,विभाग
DocType: Purchase Order,% Billed,% बिल
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),विनिमय दर के रूप में ही किया जाना चाहिए {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,ग्राहक का नाम
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},बैंक खाते के रूप में नामित नहीं किया जा सकता {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,प्राकृतिक गैस
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},बैंक खाते के रूप में नामित नहीं किया जा सकता {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,प्रमुखों (या समूह) के खिलाफ जो लेखांकन प्रविष्टियों बना रहे हैं और संतुलन बनाए रखा है।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),बकाया {0} शून्य से भी कम नहीं किया जा सकता है के लिए ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),बकाया {0} शून्य से भी कम नहीं किया जा सकता है के लिए ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 मिनट चूक
DocType: Leave Type,Leave Type Name,प्रकार का नाम छोड़ दो
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,खुले शो
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,सीरीज सफलतापूर्वक अपडेट
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,सीरीज सफलतापूर्वक अपडेट
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,चेक आउट
DocType: Pricing Rule,Apply On,पर लागू होते हैं
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,एकाधिक आइटम कीमतों .
,Purchase Order Items To Be Received,खरीद आदेश प्राप्त किए जाने आइटम
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,सभी आपूर्तिकर्ता संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,उम्मीद अंत तिथि अपेक्षित प्रारंभ तिथि से कम नहीं हो सकता है
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,उम्मीद अंत तिथि अपेक्षित प्रारंभ तिथि से कम नहीं हो सकता है
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,पंक्ति # {0}: दर के रूप में ही किया जाना चाहिए {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,नई छुट्टी के लिए अर्जी
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},उपस्थिति रिकॉर्ड {0} {1} छात्र के खिलाफ पाठ्यक्रम अनुसूची के लिए मौजूद है {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,नई छुट्टी के लिए अर्जी
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,बैंक ड्राफ्ट
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,भुगतान खाता का तरीका
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,दिखाएँ वेरिएंट
DocType: Academic Term,Academic Term,शैक्षणिक अवधि
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,सामग्री
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,खातों की तालिका खाली नहीं हो सकता।
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,सामग्री
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,मात्रा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,खातों की तालिका खाली नहीं हो सकता।
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ऋण (देनदारियों)
DocType: Employee Education,Year of Passing,पासिंग का वर्ष
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","संदर्भ:% s, मद कोड:% s और ग्राहक:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,स्टॉ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,खुले मामले
DocType: Designation,Designation,पदनाम
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,उत्पादन योजना मद
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},प्रयोक्ता {0} पहले से ही कर्मचारी को सौंपा है {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},प्रयोक्ता {0} पहले से ही कर्मचारी को सौंपा है {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,स्वास्थ्य देखभाल
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),भुगतान में देरी (दिन)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,बीजक
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,सेवा व्यय
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,बीजक
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,आवधिकता
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,वित्त वर्ष {0} की आवश्यकता है
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,रक्षा
DocType: Salary Component,Abbr,संक्षिप्त
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),कुल (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},पंक्ति {0}: {1} {2} के साथ मेल नहीं खाता {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},पंक्ति {0}: {1} {2} के साथ मेल नहीं खाता {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,पंक्ति # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,कुल लागत राशि
DocType: Delivery Note,Vehicle No,वाहन नहीं
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,मूल्य सूची का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,मूल्य सूची का चयन करें
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,अर्धनिर्मित उत्पादन
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,कृपया तिथि का चयन
DocType: Employee,Holiday List,अवकाश सूची
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,मुनीम
DocType: Cost Center,Stock User,शेयर उपयोगकर्ता
DocType: Company,Phone No,कोई फोन
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,पाठ्यक्रम कार्यक्रम बनाया:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,पाठ्यक्रम कार्यक्रम बनाया:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},नई {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,बिक्री पार्टनर्स आयोग
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,संक्षिप्त 5 से अधिक वर्ण की नहीं हो सकती
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,संक्षिप्त 5 से अधिक वर्ण की नहीं हो सकती
DocType: Payment Request,Payment Request,भुगतान अनुरोध
DocType: Asset,Value After Depreciation,मूल्य ह्रास के बाद
DocType: Employee,O+,ओ +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,सम्बंधित
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,सम्बंधित
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,इस रुट खाता है और संपादित नहीं किया जा सकता है .
DocType: BOM,Operations,संचालन
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},के लिए छूट के आधार पर प्राधिकरण सेट नहीं कर सकता {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,वि
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,एक ही कंपनी के एक से अधिक बार दर्ज किया जाता है
DocType: Employee,Married,विवाहित
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},अनुमति नहीं {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,से आइटम प्राप्त
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेयर वितरण नोट के खिलाफ अद्यतन नहीं किया जा सकता {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,से आइटम प्राप्त
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेयर वितरण नोट के खिलाफ अद्यतन नहीं किया जा सकता {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},उत्पाद {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,समाधान करना
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,किराना
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,बैंक एंट्री बन
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,पेंशन फंड
DocType: SMS Center,All Sales Person,सभी बिक्री व्यक्ति
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** मासिक वितरण ** अगर आप अपने व्यवसाय में मौसमी है आप महीने भर का बजट / लक्ष्य वितरित मदद करता है।
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,वेतन ढांचे गुम
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,वेतन ढांचे गुम
DocType: Lead,Person Name,व्यक्ति का नाम
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,बिक्री चालान आइटम
DocType: Account,Credit,श्रेय
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,ऑफ लागत केंद्
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",उदाहरण के लिए "प्राइमरी स्कूल" या "विश्वविद्यालय"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,स्टॉक रिपोर्ट
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,वेअरहाउस विस्तार
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},क्रेडिट सीमा ग्राहक के लिए पार किया गया है {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},क्रेडिट सीमा ग्राहक के लिए पार किया गया है {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,सत्रांत तिथि से बाद में शैक्षणिक वर्ष की वर्ष समाप्ति तिथि है जो करने के लिए शब्द जुड़ा हुआ है नहीं हो सकता है (शैक्षिक वर्ष {})। तारीखों को ठीक करें और फिर कोशिश करें।
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",अनियंत्रित नहीं हो सकता है के रूप में एसेट रिकॉर्ड मद के सामने मौजूद है "निश्चित परिसंपत्ति है"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ब्रेक तेल
DocType: Tax Rule,Tax Type,टैक्स प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},इससे पहले कि आप प्रविष्टियों को जोड़ने या अद्यतन करने के लिए अधिकृत नहीं हैं {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},इससे पहले कि आप प्रविष्टियों को जोड़ने या अद्यतन करने के लिए अधिकृत नहीं हैं {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),छवि (यदि नहीं स्लाइड शो)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,एक ग्राहक एक ही नाम के साथ मौजूद है
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(घंटा दर / 60) * वास्तविक ऑपरेशन टाइम
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,उत्पाद पूछताछ
DocType: Academic Term,Schools,स्कूलों
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,पहली कंपनी दाखिल करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,पहले कंपनी का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,पहले कंपनी का चयन करें
DocType: Employee Education,Under Graduate,पूर्व - स्नातक
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,योजनापूर्ण
DocType: BOM,Total Cost,कुल लागत
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,गतिविधि प्रवेश करें :
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,आइटम {0} सिस्टम में मौजूद नहीं है या समाप्त हो गई है
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,गतिविधि प्रवेश करें :
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,आइटम {0} सिस्टम में मौजूद नहीं है या समाप्त हो गई है
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,रियल एस्टेट
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,लेखा - विवरण
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,औषधीय
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,निश्चित परिस
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","उपलब्ध मात्रा {0}, आप की जरूरत है {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,दावे की राशि
DocType: Employee,Mr,श्री
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,डुप्लीकेट ग्राहक समूह cutomer समूह तालिका में पाया
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,प्रदायक प्रकार / प्रदायक
DocType: Naming Series,Prefix,उपसर्ग
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,उपभोज्य
DocType: Employee,B-,बी
DocType: Upload Attendance,Import Log,प्रवेश करें आयात
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,खींचो उपरोक्त मानदंडों के आधार पर प्रकार के निर्माण की सामग्री का अनुरोध
-DocType: Assessment Result,Grade,ग्रेड
+DocType: Training Result Employee,Grade,ग्रेड
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,प्रदायक द्वारा वितरित
DocType: SMS Center,All Contact,सभी संपर्क
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,वार्षिक वेतन
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,दैनिक काम सारांश
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,वित्तीय वर्ष और समापन
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} जमे हुए है
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,कृपया खातों का चार्ट बनाने के लिए मौजूदा कंपनी का चयन
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,शेयर व्यय
DocType: Journal Entry,Contra Entry,कॉन्ट्रा एंट्री
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,कंपनी मुद्रा में ऋण
@@ -184,19 +191,18 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,स्थापना स्थित
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},स्वीकृत + अस्वीकृत मात्रा मद के लिए प्राप्त मात्रा के बराबर होना चाहिए {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,आपूर्ति कच्चे माल की खरीद के लिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,भुगतान के कम से कम एक मोड पीओएस चालान के लिए आवश्यक है।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,भुगतान के कम से कम एक मोड पीओएस चालान के लिए आवश्यक है।
DocType: Products Settings,Show Products as a List,दिखाने के उत्पादों एक सूची के रूप में
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", टेम्पलेट डाउनलोड उपयुक्त डेटा को भरने और संशोधित फ़ाइल देते हैं।
चयनित अवधि में सभी तिथियों और कर्मचारी संयोजन मौजूदा उपस्थिति रिकॉर्ड के साथ, टेम्पलेट में आ जाएगा"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,आइटम {0} सक्रिय नहीं है या जीवन के अंत तक पहुँच गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,आइटम {0} सक्रिय नहीं है या जीवन के अंत तक पहुँच गया है
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,उदाहरण: बुनियादी गणित
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","पंक्ति में कर शामिल करने के लिए {0} आइटम रेट में , पंक्तियों में करों {1} भी शामिल किया जाना चाहिए"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,मानव संसाधन मॉड्यूल के लिए सेटिंग्स
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","पंक्ति में कर शामिल करने के लिए {0} आइटम रेट में , पंक्तियों में करों {1} भी शामिल किया जाना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,मानव संसाधन मॉड्यूल के लिए सेटिंग्स
DocType: SMS Center,SMS Center,एसएमएस केंद्र
DocType: Sales Invoice,Change Amount,राशि परिवर्तन
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,नई बीओएम
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,बैच बिलिंग के लिए टाइम लॉग करता है।
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,मूल्यह्रास प्रवेश कर
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,अनुरोध प्रकार
@@ -206,15 +212,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,प्
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,निष्पादन
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,आपरेशन के विवरण से बाहर किया।
DocType: Serial No,Maintenance Status,रखरखाव स्थिति
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: प्रदायक देय खाते के खिलाफ आवश्यक है {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,आइटम और मूल्य निर्धारण
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},कुल घंटे: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},दिनांक से वित्तीय वर्ष के भीतर होना चाहिए. दिनांक से मान लिया जाये = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},लागत केंद्र {0} से संबंधित नहीं है कंपनी {1}
DocType: Customer,Individual,व्यक्ति
DocType: Interest,Academics User,शिक्षाविदों उपयोगकर्ता
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,राशि चित्रा में
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,रखरखाव के दौरे के लिए योजना.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,संदेश के लिए url पैरामीटर दर्ज करें
+DocType: POS Profile,Customer Groups,ग्राहक समूहों
DocType: Program Enrollment Tool,Students,छात्र
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,मूल्य निर्धारण और छूट लागू करने के लिए नियम.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,मूल्य सूची खरीदने या बेचने के लिए लागू किया जाना चाहिए
@@ -229,6 +236,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,वर्ष के लिए पत्तियों आवंटित.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,एसजी निर्माण उपकरण कोर्स
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,खाली छोड़ देते हैं आपके द्वारा चयनित शैक्षणिक अवधि के लिए सभी पाठ्यक्रमों लाने के लिए चाहते हैं
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},इसकी {1} आइटम के लिए कीमत बेचना {0} से कम है। मूल्य बिक्री की जानी चाहिए कम से कम {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,अपर्याप्त स्टॉक
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,अक्षम क्षमता योजना और समय ट्रैकिंग
DocType: Email Digest,New Sales Orders,नई बिक्री आदेश
@@ -237,45 +245,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,ऋणात्मक शेष क
DocType: Selling Settings,Default Territory,Default टेरिटरी
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,दूरदर्शन
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','टाइम प्रवेश' के माध्यम से अद्यतन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},खाते {0} कंपनी से संबंधित नहीं है {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},अग्रिम राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,इस लेन - देन के लिए सीरीज सूची
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,एंट्री खोल रहा है
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,मेंशन गैर मानक प्राप्य खाते यदि लागू हो
DocType: Course Schedule,Instructor Name,प्रशिक्षक नाम
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,गोदाम की आवश्यकता है के लिए पहले जमा करें
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,गोदाम की आवश्यकता है के लिए पहले जमा करें
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,प्राप्त हुआ
DocType: Sales Partner,Reseller,पुनर्विक्रेता
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","अगर जाँच की, सामग्री अनुरोध में गैर-शेयर आइटम शामिल होंगे।"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,कंपनी दाखिल करें
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,बिक्री चालान आइटम के खिलाफ
,Production Orders in Progress,प्रगति में उत्पादन के आदेश
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,फाइनेंसिंग से नेट नकद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage भरा हुआ है, नहीं सहेज सकते हैं।"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage भरा हुआ है, नहीं सहेज सकते हैं।"
DocType: Lead,Address & Contact,पता और संपर्क
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,पिछले आवंटन से अप्रयुक्त पत्ते जोड़ें
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},अगला आवर्ती {0} पर बनाया जाएगा {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},एक और बजट रिकॉर्ड {0} पहले से ही मौजूद है के खिलाफ {1} वित्त वर्ष के लिए {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,पार्टनर वेबसाइट
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,सामान जोडें
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,सामान जोडें
,Contact Name,संपर्क का नाम
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,उपरोक्त मानदंडों के लिए वेतन पर्ची बनाता है.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,पीओएस ग्राहक समूह
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,शब्दों में राशि के लिए पंक्ति रिक्ति
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,दिया का कोई विवरण नहीं
+DocType: Vehicle,Additional Details,अतिरिक्त जानकारिया
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,दिया का कोई विवरण नहीं
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,खरीद के लिए अनुरोध.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,इस समय पत्रक इस परियोजना के खिलाफ बनाया पर आधारित है
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,केवल चयनित लीव अनुमोदक इस छुट्टी के लिए अर्जी प्रस्तुत कर सकते हैं
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,तिथि राहत शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,इस समय पत्रक इस परियोजना के खिलाफ बनाया पर आधारित है
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,नेट पे 0 से कम नहीं हो सकता है
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,केवल चयनित लीव अनुमोदक इस छुट्टी के लिए अर्जी प्रस्तुत कर सकते हैं
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,तिथि राहत शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,प्रति वर्ष पत्तियां
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,पंक्ति {0}: कृपया जाँच खाते के खिलाफ 'अग्रिम है' {1} यह एक अग्रिम प्रविष्टि है।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,पंक्ति {0}: कृपया जाँच खाते के खिलाफ 'अग्रिम है' {1} यह एक अग्रिम प्रविष्टि है।
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},वेयरहाउस {0} से संबंधित नहीं है कंपनी {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,लाभ हानि
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,लीटर
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),कुल लागत राशि (समय पत्रक के माध्यम से)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,आइटम वेबसाइट विशिष्टता
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,अवरुद्ध छोड़ दो
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},आइटम {0} पर जीवन के अपने अंत तक पहुँच गया है {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,अवरुद्ध छोड़ दो
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},आइटम {0} पर जीवन के अपने अंत तक पहुँच गया है {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,बैंक प्रविष्टियां
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,वार्षिक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,वार्षिक
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,शेयर सुलह आइटम
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,बिक्री चालान नहीं
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,न्यूनतम आदेश मात्रा
@@ -286,16 +296,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,सॉफ्टवेयर डेवलपर
DocType: Item,Minimum Order Qty,न्यूनतम आदेश मात्रा
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,प्रदायक प्रकार
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,कोर्स प्रारंभ तिथि
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,कोर्स प्रारंभ तिथि
+,Student Batch-Wise Attendance,छात्र बैच वार उपस्थिति
DocType: Item,Publish in Hub,हब में प्रकाशित
DocType: Student Admission,Student Admission,छात्र प्रवेश
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक समूह> टेरिटरी
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,सामग्री अनुरोध
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,सामग्री अनुरोध
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन क्लीयरेंस तिथि
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,संक्षिप्त पहले से ही एक और वेतन घटक के लिए इस्तेमाल किया
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,संक्षिप्त पहले से ही एक और वेतन घटक के लिए इस्तेमाल किया
DocType: Item,Purchase Details,खरीद विवरण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},खरीद आदेश में 'कच्चे माल की आपूर्ति' तालिका में नहीं मिला मद {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},खरीद आदेश में 'कच्चे माल की आपूर्ति' तालिका में नहीं मिला मद {0} {1}
DocType: Employee,Relation,संबंध
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,दुनिया भर में शिपिंग
DocType: Student Guardian,Mother,मां
@@ -306,32 +318,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,प्राथमिक संपर्क
DocType: Notification Control,Notification Control,अधिसूचना नियंत्रण
DocType: Lead,Suggestions,सुझाव
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,इस क्षेत्र पर आइटम ग्रुप - वाईस बजट निर्धारित करें. तुम भी वितरण की स्थापना द्वारा मौसमी शामिल कर सकते हैं.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},के खिलाफ भुगतान {0} {1} बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},के खिलाफ भुगतान {0} {1} बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता {2}
DocType: Supplier,Address HTML,HTML पता करने के लिए
DocType: Lead,Mobile No.,मोबाइल नंबर
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,कार्यक्रम तय करें उत्पन्न
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,व्यय प्रमुख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,प्रभारी प्रकार पहले का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,प्रभारी प्रकार पहले का चयन करें
DocType: Student Group Student,Student Group Student,छात्र समूह छात्र
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,नवीनतम
+DocType: Vehicle Service,Inspection,निरीक्षण
DocType: Email Digest,New Quotations,नई कोटेशन
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,कर्मचारी को ईमेल वेतन पर्ची कर्मचारी में से चयनित पसंदीदा ईमेल के आधार पर
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,सूची में पहले छोड़ अनुमोदक डिफ़ॉल्ट छोड़ दो अनुमोदक के रूप में स्थापित किया जाएगा
DocType: Tax Rule,Shipping County,शिपिंग काउंटी
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,सीखना
DocType: Asset,Next Depreciation Date,अगली तिथि मूल्यह्रास
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,कर्मचारी प्रति गतिविधि लागत
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,खातों के लिए सेटिंग्स
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},आपूर्तिकर्ता चालान नहीं खरीद चालान में मौजूद है {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},आपूर्तिकर्ता चालान नहीं खरीद चालान में मौजूद है {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,बिक्री व्यक्ति पेड़ की व्यवस्था करें.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,कवर लेटर
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,बकाया चेक्स और स्पष्ट करने जमाओं
DocType: Item,Synced With Hub,हब के साथ सिंक किया गया
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,नौसेना प्रबंधक
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,गलत पासवर्ड
DocType: Item,Variant Of,के variant
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',की तुलना में 'मात्रा निर्माण करने के लिए' पूरी की गई मात्रा अधिक नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',की तुलना में 'मात्रा निर्माण करने के लिए' पूरी की गई मात्रा अधिक नहीं हो सकता
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,बंद लेखाशीर्ष
DocType: Employee,External Work History,बाहरी काम इतिहास
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,परिपत्र संदर्भ त्रुटि
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,परिपत्र संदर्भ त्रुटि
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,शब्दों में (निर्यात) दिखाई हो सकता है एक बार आप डिलिवरी नोट बचाने के लिए होगा.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,बाएँ किनारे से दूरी
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] की इकाइयों (# प्रपत्र / मद / {1}) [{2}] में पाया (# प्रपत्र / गोदाम / {2})
@@ -340,7 +355,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,नौकरी प्रोफाइल
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,स्वचालित सामग्री अनुरोध के निर्माण पर ईमेल द्वारा सूचित करें
DocType: Journal Entry,Multi Currency,बहु मुद्रा
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,चालान का प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,बिलटी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,बिलटी
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,करों की स्थापना
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,बिक संपत्ति की लागत
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,आप इसे खींचा बाद भुगतान एंट्री संशोधित किया गया है। इसे फिर से खींच कर दीजिये।
@@ -358,17 +373,18 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,देशों के लिए मान्य
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"इस मद के लिए एक खाका है और लेनदेन में इस्तेमाल नहीं किया जा सकता है। 'कोई प्रतिलिपि' सेट कर दिया जाता है, जब तक आइटम विशेषताओं वेरिएंट में खत्म नकल की जाएगी"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,माना कुल ऑर्डर
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","कर्मचारी पदनाम (जैसे सीईओ , निदेशक आदि ) ."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","कर्मचारी पदनाम (जैसे सीईओ , निदेशक आदि ) ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,क्षेत्र मूल्य 'माह के दिवस पर दोहराएँ ' दर्ज करें
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,जिस पर दर ग्राहक की मुद्रा ग्राहक आधार मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},पंक्ति # {0}: चालान की खरीद करने के लिए एक मौजूदा परिसंपत्ति के खिलाफ नहीं बनाया जा सकता है {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,पाठ्यक्रम निर्धारण उपकरण
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},पंक्ति # {0}: चालान की खरीद करने के लिए एक मौजूदा परिसंपत्ति के खिलाफ नहीं बनाया जा सकता है {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,कर की दर
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} पहले से ही कर्मचारी के लिए आवंटित {1} तक की अवधि के {2} के लिए {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,वस्तु चुनें
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} पहले से ही कर्मचारी के लिए आवंटित {1} तक की अवधि के {2} के लिए {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,वस्तु चुनें
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","आइटम: {0} बैच वार, बजाय का उपयोग स्टॉक एंट्री \
स्टॉक सुलह का उपयोग कर समझौता नहीं किया जा सकता है कामयाब"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,खरीद चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया जाता है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,खरीद चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया जाता है
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},पंक्ति # {0}: बैच नहीं के रूप में ही किया जाना चाहिए {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,गैर-समूह कन्वर्ट करने के लिए
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,एक आइटम के बैच (बहुत).
@@ -379,11 +395,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,लगाव को देखने के लिए धन्यवाद
DocType: Purchase Order,% Received,% प्राप्त
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,छात्र गुटों बनाएं
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,सेटअप पहले से ही पूरा !
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,सेटअप पहले से ही पूरा !
,Finished Goods,निर्मित माल
DocType: Delivery Note,Instructions,निर्देश
DocType: Quality Inspection,Inspected By,द्वारा निरीक्षण किया
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,प्रदायक> प्रदायक प्रकार
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,रखरखाव के प्रकार
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},धारावाहिक नहीं {0} डिलिवरी नोट से संबंधित नहीं है {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,सामगंरियां जोड़ें
@@ -403,18 +418,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,उद्धरण के
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,कार्य के घंटे
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,एक मौजूदा श्रृंखला के शुरू / वर्तमान अनुक्रम संख्या बदलें.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","कई डालती प्रबल करने के लिए जारी रखते हैं, उपयोगकर्ताओं संघर्ष को हल करने के लिए मैन्युअल रूप से प्राथमिकता सेट करने के लिए कहा जाता है."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,क्रय वापसी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,क्रय वापसी
,Purchase Register,इन पंजीकृत खरीद
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,लागू शुल्कों
DocType: Workstation,Consumable Cost,उपभोज्य लागत
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) भूमिका होनी चाहिए 'लीव अनुमोदनकर्ता'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) भूमिका होनी चाहिए 'लीव अनुमोदनकर्ता'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,वाहन की तारीख
DocType: Student Log,Medical,चिकित्सा
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,खोने के लिए कारण
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,लीड मालिक लीड के रूप में ही नहीं किया जा सकता
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,आवंटित राशि असमायोजित राशि से अधिक नहीं कर सकते हैं
DocType: Announcement,Receiver,रिसीवर
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},कार्य केंद्र छुट्टी सूची के अनुसार निम्नलिखित तारीखों पर बंद हो गया है: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},कार्य केंद्र छुट्टी सूची के अनुसार निम्नलिखित तारीखों पर बंद हो गया है: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,सुनहरे अवसर
DocType: Employee,Single,एक
DocType: Account,Cost of Goods Sold,बेच माल की लागत
@@ -428,13 +444,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,मात्रा और द
DocType: Delivery Note,% Installed,% स्थापित
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,कक्षाओं / प्रयोगशालाओं आदि जहां व्याख्यान के लिए निर्धारित किया जा सकता है।
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,पहले कंपनी का नाम दर्ज करें
-DocType: BOM,Item Desription,आइटम desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,प्रदायक नाम
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,ERPNext मैनुअल पढ़ें
DocType: Account,Is Group,समूह के
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,खरीद आदेश लंबित
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,स्वचालित रूप से फीफो पर आधारित नग सीरियल सेट
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,चेक आपूर्तिकर्ता चालान संख्या अद्वितीयता
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,तेल परिवर्तन
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','प्रकरण नहीं करने के लिए' 'केस नंबर से' से कम नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,गैर लाभ
DocType: Production Order,Not Started,शुरू नहीं
@@ -445,79 +461,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,बिक्र
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,सभी विनिर्माण प्रक्रियाओं के लिए वैश्विक सेटिंग्स।
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,लेखा तक जमे हुए
DocType: SMS Log,Sent On,पर भेजा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,गुण {0} गुण तालिका में कई बार चुना
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,गुण {0} गुण तालिका में कई बार चुना
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,कर्मचारी रिकॉर्ड चयनित क्षेत्र का उपयोग कर बनाया जाता है.
DocType: Sales Order,Not Applicable,लागू नहीं
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,अवकाश मास्टर .
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,आवश्यक तिथि
DocType: Delivery Note,Billing Address,बिलिंग पता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,मद कोड दर्ज करें.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,मद कोड दर्ज करें.
DocType: BOM,Costing,लागत
DocType: Tax Rule,Billing County,बिलिंग काउंटी
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","अगर जाँच की है, कर की राशि के रूप में पहले से ही प्रिंट दर / प्रिंट राशि में शामिल माना जाएगा"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,प्रदायक के लिए संदेश
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,कुल मात्रा
DocType: Employee,Health Concerns,स्वास्थ्य चिंताएं
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,अवैतनिक
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,बिक्री के लिए आरक्षित
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,पेरोल की अवधि का चयन करें
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,अवैतनिक
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,बिक्री के लिए आरक्षित
DocType: Packing Slip,From Package No.,पैकेज सं से
DocType: Item Attribute,To Range,सीमा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,प्रतिभूति और जमाओं
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,आवंटित कुल पत्तियों अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,आवंटित कुल पत्तियों अनिवार्य है
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,एक नौकरी खोलने का विवरण
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,आज के लिए लंबित गतिविधियों
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,उपस्थिति रिकॉर्ड.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,timesheet आधारित पेरोल के लिए वेतन घटक।
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,उत्पादन योजना के लिए प्रयुक्त
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(मिनट में) संचालन के बीच का समय
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} खाता {1} लागत केंद्र के खिलाफ के लिए बजट {2} है {3}। यह द्वारा अधिक होगा {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,सामान और सेवाओं के खरीदार।
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,लेखा देय
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,चुने गए BOMs एक ही मद के लिए नहीं हैं
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,विधिमान्य
+DocType: Training Event,Workshop,कार्यशाला
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,अपने ग्राहकों के कुछ सूची . वे संगठनों या व्यक्तियों हो सकता है.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,प्रत्यक्ष आय
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","खाता से वर्गीकृत किया है , तो खाते के आधार पर फ़िल्टर नहीं कर सकते"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,प्रशासनिक अधिकारी
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal मात्रा {0} / इंतज़ार मात्रा {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal मात्रा {0} / इंतज़ार मात्रा {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,बजे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,कंपनी का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,कंपनी का चयन करें
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,अंतर खाता
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,उसकी निर्भर कार्य {0} बंद नहीं है के रूप में बंद काम नहीं कर सकते हैं।
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"सामग्री अनुरोध उठाया जाएगा , जिसके लिए वेयरहाउस दर्ज करें"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,उसकी निर्भर कार्य {0} बंद नहीं है के रूप में बंद काम नहीं कर सकते हैं।
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"सामग्री अनुरोध उठाया जाएगा , जिसके लिए वेयरहाउस दर्ज करें"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,अतिरिक्त ऑपरेटिंग कॉस्ट
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,प्रसाधन सामग्री
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","मर्ज करने के लिए , निम्नलिखित गुण दोनों मदों के लिए ही होना चाहिए"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,निवल भार
DocType: Employee,Emergency Phone,आपातकालीन फोन
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,खरीदें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,खरीदें
,Serial No Warranty Expiry,धारावाहिक नहीं वारंटी समाप्ति
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ऑफलाइन पीओएस नाम
DocType: Sales Order,To Deliver,पहुँचाना
DocType: Purchase Invoice Item,Item,मद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,सीरियल नहीं आइटम एक अंश नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,सीरियल नहीं आइटम एक अंश नहीं किया जा सकता
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),अंतर ( डॉ. - सीआर )
DocType: Account,Profit and Loss,लाभ और हानि
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,प्रबंध उप
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,परियोजना इन उपयोगकर्ताओं के लिए वेबसाइट पर सुलभ हो जाएगा
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,दर जिस पर मूल्य सूची मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},खाते {0} कंपनी से संबंधित नहीं है: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,संक्षिप्त पहले से ही एक और कंपनी के लिए इस्तेमाल किया
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},खाते {0} कंपनी से संबंधित नहीं है: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,संक्षिप्त पहले से ही एक और कंपनी के लिए इस्तेमाल किया
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,डिफ़ॉल्ट ग्राहक समूह
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},प्रदायक देय खाते के खिलाफ आवश्यक है {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","निष्क्रिय कर देते हैं, 'गोल कुल' अगर क्षेत्र किसी भी लेन - देन में दिखाई नहीं देगा"
DocType: BOM,Operating Cost,संचालन लागत
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,सकल लाभ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,वेतन वृद्धि 0 नहीं किया जा सकता
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,सामग्री की आवश्यकताएँ
DocType: Company,Delete Company Transactions,कंपनी लेन-देन को हटाएं
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,संदर्भ कोई और संदर्भ तिथि बैंक लेन-देन के लिए अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,संदर्भ कोई और संदर्भ तिथि बैंक लेन-देन के लिए अनिवार्य है
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,कर और प्रभार जोड़ें / संपादित करें
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,प्रदायक चालान नहीं
DocType: Territory,For reference,संदर्भ के लिए
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","नहीं हटा सकते सीरियल नहीं {0}, यह शेयर लेनदेन में इस्तेमाल किया जाता है के रूप में"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),समापन (सीआर)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,हटो मद
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),समापन (सीआर)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,हटो मद
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),वारंटी अवधि (दिन)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,अधिष्ठापन नोट आइटम
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,विचाराधीन मात्रा
@@ -536,11 +552,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,वित्तीय / लेखा वर्ष .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,संचित मान
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","क्षमा करें, सीरियल नं विलय हो नहीं सकता"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,बनाओ बिक्री आदेश
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,बनाओ बिक्री आदेश
DocType: Project Task,Project Task,परियोजना के कार्य
,Lead Id,लीड ईद
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,महायोग
-DocType: Assessment,Course,कोर्स
+DocType: Training Event,Course,कोर्स
DocType: Timesheet,Payslip,वेतन पर्ची
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,वित्तीय वर्ष प्रारंभ तिथि वित्तीय वर्ष के अंत तिथि से बड़ा नहीं होना चाहिए
DocType: Issue,Resolution,संकल्प
@@ -552,8 +568,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,बिलिंग और ड
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,जीवनवृत्त संलग्नक
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ग्राहकों को दोहराने
DocType: Leave Control Panel,Allocate,आवंटित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,बिक्री लौटें
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,नोट: कुल आवंटित पत्ते {0} पहले ही मंजूरी दे दी पत्तियों से कम नहीं होना चाहिए {1} अवधि के लिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,बिक्री लौटें
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,नोट: कुल आवंटित पत्ते {0} पहले ही मंजूरी दे दी पत्तियों से कम नहीं होना चाहिए {1} अवधि के लिए
DocType: Announcement,Posted By,द्वारा प्रकाशित किया गया था
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),प्रदायक द्वारा वितरित (ड्रॉप जहाज)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,संभावित ग्राहकों के लिए धन्यवाद.
@@ -561,13 +577,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,ग्राहक या आइट
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ग्राहक डेटाबेस.
DocType: Quotation,Quotation To,करने के लिए कोटेशन
DocType: Lead,Middle Income,मध्य आय
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),उद्घाटन (सीआर )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,आप पहले से ही एक और UoM के साथ कुछ लेन-देन (एस) बना दिया है क्योंकि मद के लिए माप की मूलभूत इकाई {0} सीधे नहीं बदला जा सकता। आप एक अलग डिफ़ॉल्ट UoM का उपयोग करने के लिए एक नया आइटम बनाने की आवश्यकता होगी।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),उद्घाटन (सीआर )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,आप पहले से ही एक और UoM के साथ कुछ लेन-देन (एस) बना दिया है क्योंकि मद के लिए माप की मूलभूत इकाई {0} सीधे नहीं बदला जा सकता। आप एक अलग डिफ़ॉल्ट UoM का उपयोग करने के लिए एक नया आइटम बनाने की आवश्यकता होगी।
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,आवंटित राशि ऋणात्मक नहीं हो सकता
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,बिल भेजा राशि
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,प्रशिक्षण के परिणाम कर्मचारी
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,शेयर प्रविष्टियों बना रहे हैं जिसके खिलाफ एक तार्किक वेयरहाउस।
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,बिक्री चालान Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},संदर्भ कोई और संदर्भ तिथि के लिए आवश्यक है {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},संदर्भ कोई और संदर्भ तिथि के लिए आवश्यक है {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,चयन भुगतान खाता बैंक एंट्री बनाने के लिए
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ज्ञानकोष में जोड़े
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,प्रस्ताव लेखन
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,भुगतान एंट्री कटौती
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,एक और बिक्री व्यक्ति {0} एक ही कर्मचारी आईडी के साथ मौजूद है
@@ -577,16 +596,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,अ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,समय ट्रैकिंग
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,वित्त वर्ष कंपनी
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,डी.एन. विस्तार
+DocType: Training Event,Conference,सम्मेलन
DocType: Timesheet,Billed,का बिल
DocType: Batch,Batch Description,बैच विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","भुगतान गेटवे खाता नहीं बनाया है, एक मैन्युअल का सृजन करें।"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","भुगतान गेटवे खाता नहीं बनाया है, एक मैन्युअल का सृजन करें।"
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,जिस पर समय आइटम गोदाम से दिया गया था
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,बिक्री कर और शुल्क
DocType: Employee,Organization Profile,संगठन प्रोफाइल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,देखें ऑफलाइन रिकॉर्ड्स
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,देखें ऑफलाइन रिकॉर्ड्स
DocType: Student,Sibling Details,सहोदर विवरण
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,वाहन सेवा
DocType: Employee,Reason for Resignation,इस्तीफे का कारण
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,प्रदर्शन मूल्यांकन के लिए खाका .
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,क्रेडिट नोट जारी
+DocType: Project Task,Weight,वजन
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,चालान / पत्रिका प्रवेश विवरण
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1}' नहीं वित्त वर्ष में {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,मॉड्यूल खरीद के लिए सेटिंग
@@ -599,7 +622,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,सूची में शुद्ध परिवर्तन
DocType: Employee,Passport Number,पासपोर्ट नंबर
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,मैनेजर
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,एक ही मद कई बार दर्ज किया गया है।
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},नई क्रेडिट सीमा ग्राहक के लिए वर्तमान बकाया राशि की तुलना में कम है। क्रेडिट सीमा कम से कम हो गया है {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,एक ही मद कई बार दर्ज किया गया है।
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,रिसीवर पैरामीटर
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'पर आधारित ' और ' समूह द्वारा ' ही नहीं किया जा सकता है
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,बिक्री व्यक्ति लक्ष्य
@@ -607,15 +631,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,आय
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ईमेल पता दर्ज करें
DocType: Production Order Operation,In minutes,मिनटों में
DocType: Issue,Resolution Date,संकल्प तिथि
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet बनाया:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},भुगतान की विधि में डिफ़ॉल्ट नकद या बैंक खाता सेट करें {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,बैच का नाम
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet बनाया:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},भुगतान की विधि में डिफ़ॉल्ट नकद या बैंक खाता सेट करें {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,भर्ती
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,जर्नल प्रविष्टि के लिए प्रस्तुत
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,द्वारा नामकरण ग्राहक
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन में नामकरण सिस्टम> मानव संसाधन सेटिंग
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,मूल्यह्रास राशि
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,समूह के साथ परिवर्तित
DocType: Activity Cost,Activity Type,गतिविधि प्रकार
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,व्यक्तिगत आपूर्तिकर्ता
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),बेस घंटे की दर (कंपनी मुद्रा)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,वितरित राशि
DocType: Supplier,Fixed Days,निश्चित दिन
DocType: Quotation Item,Item Balance,मद शेष
@@ -628,43 +654,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,लागत केंद्र बंद दौर
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,रखरखाव भेंट {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
DocType: Item,Material Transfer,सामग्री स्थानांतरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),उद्घाटन ( डॉ. )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),उद्घाटन ( डॉ. )
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},पोस्टिंग टाइमस्टैम्प के बाद होना चाहिए {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,उतरा लागत करों और शुल्कों
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,वास्तविक प्रारंभ समय
DocType: BOM Operation,Operation Time,संचालन समय
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,समाप्त
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,बिक्री प्रबंधक
-DocType: Salary Structure Employee,Base,आधार
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,आधार
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,कुल बिल घंटे
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,बंद राशि लिखें
DocType: Journal Entry,Bill No,विधेयक नहीं
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,एसेट निपटान पर लाभ / हानि खाता
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,त्रैमासिक
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,डिलिवरी नोट आवश्यक
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),बेसिक रेट (कंपनी मुद्रा)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),बेसिक रेट (कंपनी मुद्रा)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,छात्र उपस्थिति
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,समय पत्र
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush आधारित कच्चे माल पर
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,आइटम विवरण दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,आइटम विवरण दर्ज करें
DocType: Interest,Interest,ब्याज
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,बेचने से पहले
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,बेचने से पहले
DocType: Purchase Receipt,Other Details,अन्य विवरण
DocType: Account,Accounts,लेखा
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ओडोमीटर मूल्य (अंतिम)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,विपणन
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,भुगतान प्रवेश पहले से ही बनाई गई है
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,मौजूदा स्टॉक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} वस्तु {2} से जुड़ा हुआ नहीं है
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,पूर्वावलोकन वेतन पर्ची
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult लागत केंद्र
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,खाता {0} कई बार दर्ज किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} वस्तु {2} से जुड़ा हुआ नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,पूर्वावलोकन वेतन पर्ची
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,खाता {0} कई बार दर्ज किया गया है
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,व्यय मूल्यांकन में शामिल
DocType: Employee,Provide email id registered in company,कंपनी में पंजीकृत ईमेल आईडी प्रदान
DocType: Hub Settings,Seller City,विक्रेता सिटी
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,एक छात्र समूह का चयन करें
+,Absent Student Report,अनुपस्थित छात्र की रिपोर्ट
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,अगले ईमेल पर भेजा जाएगा:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,पत्र टर्म प्रस्ताव
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,आइटम वेरिएंट है।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,आइटम वेरिएंट है।
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,आइटम {0} नहीं मिला
DocType: Bin,Stock Value,शेयर मूल्य
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,कंपनी {0} मौजूद नहीं है
@@ -687,30 +714,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} भंडार वस्तु नहीं है
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,डिफ़ॉल्ट खाता
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),प्राप्त राशि (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"अवसर नेतृत्व से किया जाता है , तो लीड सेट किया जाना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"अवसर नेतृत्व से किया जाता है , तो लीड सेट किया जाना चाहिए"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,साप्ताहिक छुट्टी के दिन का चयन करें
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,नियोजित समाप्ति समय
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,बिक्री व्यक्ति लक्ष्य विचरण मद समूहवार
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,मौजूदा लेन - देन के साथ खाता लेजर को परिवर्तित नहीं किया जा सकता है
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,ग्राहक की खरीद आदेश नहीं
+DocType: Budget,Budget Against,बजट के खिलाफ
DocType: Employee,Cell Number,सेल नंबर
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ऑटो सामग्री अनुरोध सृजित
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,खोया
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,आप स्तंभ 'जर्नल प्रवेश के खिलाफ' में मौजूदा वाउचर प्रवेश नहीं कर सकते
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,विनिर्माण के लिए आरक्षित
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,आप स्तंभ 'जर्नल प्रवेश के खिलाफ' में मौजूदा वाउचर प्रवेश नहीं कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,विनिर्माण के लिए आरक्षित
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ऊर्जा
DocType: Opportunity,Opportunity From,अवसर से
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,मासिक वेतन बयान.
DocType: Item Group,Website Specifications,वेबसाइट निर्दिष्टीकरण
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},अपनी पता टेम्पलेट में कोई त्रुटि है {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: {0} प्रकार की {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},अपनी पता टेम्पलेट में कोई त्रुटि है {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: {0} प्रकार की {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,पंक्ति {0}: रूपांतरण कारक अनिवार्य है
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","एकाधिक मूल्य नियम एक ही मापदंड के साथ मौजूद है, प्राथमिकता बताए द्वारा संघर्ष का समाधान करें। मूल्य नियम: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM निष्क्रिय या रद्द नहीं कर सकते क्योंकि यह अन्य BOMs के साथ जुड़ा हुवा है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","एकाधिक मूल्य नियम एक ही मापदंड के साथ मौजूद है, प्राथमिकता बताए द्वारा संघर्ष का समाधान करें। मूल्य नियम: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM निष्क्रिय या रद्द नहीं कर सकते क्योंकि यह अन्य BOMs के साथ जुड़ा हुवा है
DocType: Opportunity,Maintenance,रखरखाव
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक खरीद रसीद संख्या {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक खरीद रसीद संख्या {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,आइटम विशेषता मान
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,बिक्री अभियान .
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet बनाओ
@@ -754,9 +782,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8। दर्ज पंक्ति: ""पिछली पंक्ति कुल"" पर आधारित है तो आप इस गणना के लिए एक आधार (डिफ़ॉल्ट पिछली पंक्ति है) के रूप में ले जाया जाएगा जो पंक्ति संख्या का चयन कर सकते हैं।
9। बेसिक दर में शामिल इस टैक्स ?: है कि आप इस जाँच करते हैं, तो यह इस टैक्स मद मेज के नीचे नहीं दिखाया जाएगा, लेकिन अपने मुख्य मद तालिका में बेसिक रेट में शामिल किया जाएगा कि इसका मतलब है। आप ग्राहकों के लिए एक फ्लैट (सभी करों सहित) कीमत कीमत दे चाहते हैं, जहां यह उपयोगी है।"
DocType: Employee,Bank A/C No.,बैंक ए / सी सं.
-DocType: GL Entry,Project,परियोजना
+DocType: Budget,Project,परियोजना
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 पढ़ना
DocType: Address,Personal,व्यक्तिगत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,आंशिक रूप से आदेश दिया
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,व्यय दावा प्रकार
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,शॉपिंग कार्ट के लिए डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},एसेट जर्नल प्रविष्टि के माध्यम से खत्म कर दिया {0}
@@ -766,45 +795,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,दायित्व
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,स्वीकृत राशि पंक्ति में दावा राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}।
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,माल बेच खाते की डिफ़ॉल्ट लागत
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,मूल्य सूची चयनित नहीं
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,मूल्य सूची चयनित नहीं
DocType: Employee,Family Background,पारिवारिक पृष्ठभूमि
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ईमेल भेजें
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावनी: अमान्य अनुलग्नक {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,अनुमति नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,अनुमति नहीं है
DocType: Company,Default Bank Account,डिफ़ॉल्ट बैंक खाता
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","पार्टी के आधार पर फिल्टर करने के लिए, का चयन पार्टी पहले प्रकार"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},आइटम के माध्यम से वितरित नहीं कर रहे हैं क्योंकि 'अपडेट स्टॉक' की जाँच नहीं की जा सकती {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,अधिग्रहण तिथि
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,ओपन स्कूल
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,उच्च वेटेज के साथ आइटम उच्च दिखाया जाएगा
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,बैंक सुलह विस्तार
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,नहीं मिला कर्मचारी
DocType: Supplier Quotation,Stopped,रोक
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,एक विक्रेता के लिए subcontracted हैं
DocType: SMS Center,All Customer Contact,सभी ग्राहक संपर्क
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Csv के माध्यम से शेयर संतुलन अपलोड करें.
DocType: Warehouse,Tree Details,ट्री विवरण
+DocType: Training Event,Event Status,घटना की स्थिति
,Support Analytics,समर्थन विश्लेषिकी
DocType: Item,Website Warehouse,वेबसाइट वेअरहाउस
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,न्यूनतम चालान राशि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: लागत केंद्र {2} कंपनी का नहीं है {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: खाता {2} एक समूह नहीं हो सकता है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,आइटम पंक्ति {IDX}: {doctype} {} DOCNAME ऊपर में मौजूद नहीं है '{} doctype' तालिका
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} पहले ही पूरा या रद्द कर दिया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} पहले ही पूरा या रद्द कर दिया है
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ऑटो चालान 05, 28 आदि जैसे उत्पन्न हो जाएगा, जिस पर इस महीने के दिन"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,खुलने संचित मूल्यह्रास
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,स्कोर से कम या 5 के बराबर होना चाहिए
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,कार्यक्रम नामांकन उपकरण
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,सी फार्म रिकॉर्ड
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,ग्राहक और आपूर्तिकर्ता
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,छात्र बैच प्रशिक्षक
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ईमेल डाइजेस्ट सेटिंग
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ग्राहकों से प्रश्नों का समर्थन करें.
DocType: HR Settings,Retirement Age,सेवानिवृत्ति आयु
DocType: Bin,Moving Average Rate,मूविंग औसत दर
DocType: Production Planning Tool,Select Items,आइटम का चयन करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} विधेयक के खिलाफ {1} दिनांक {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} विधेयक के खिलाफ {1} दिनांक {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,पाठ्यक्रम अनुसूची
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,समापन स्थिति
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,साल में सेवानिवृत्ति की आयु दर्ज
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,लक्ष्य वेअरहाउस
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,लक्ष्य वेअरहाउस
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,बाएँ किनारे से शुरू स्थान
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,इस प्रतिशत तक प्रसव या रसीद से अधिक की अनुमति दें
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -818,7 +852,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,आइटम करने के
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} स्थिति {2} है
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,चेकआउट सक्षम करें
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,भुगतान करने के लिए क्रय आदेश
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,अनुमानित मात्रा
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,अनुमानित मात्रा
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,भुगतान की नियत तिथि
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,मद संस्करण {0} पहले से ही एक ही गुण के साथ मौजूद है
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','उद्घाटन'
@@ -827,6 +861,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,डिलिवरी नो
DocType: Expense Claim,Expenses,व्यय
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,मद संस्करण गुण
,Purchase Receipt Trends,खरीद रसीद रुझान
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,द्विमासिक
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,ब्रेक पैड
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,अनुसंधान एवं विकास
,Amount to Bill,बिल राशि
DocType: Company,Registration Details,पंजीकरण के विवरण
@@ -839,10 +875,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,अनुरोधित नंबर
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,केवल प्राप्त कच्चे माल
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,प्रदर्शन मूल्यांकन.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","सक्षम करने से, 'शॉपिंग कार्ट के लिए उपयोग करें' खरीदारी की टोकरी के रूप में सक्षम है और शॉपिंग कार्ट के लिए कम से कम एक कर नियम होना चाहिए"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","भुगतान एंट्री {0} {1} आदेश, जाँच करता है, तो यह इस चालान में अग्रिम के रूप में निकाला जाना चाहिए खिलाफ जुड़ा हुआ है।"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","भुगतान एंट्री {0} {1} आदेश, जाँच करता है, तो यह इस चालान में अग्रिम के रूप में निकाला जाना चाहिए खिलाफ जुड़ा हुआ है।"
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,स्टॉक विवरण
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,परियोजना मूल्य
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,बिक्री केन्द्र
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,ओडोमीटर की चिह्नित संख्या
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","खाते की शेष राशि पहले से ही क्रेडिट में है, कृपया आप शेष राशि को डेबिट के रूप में ही रखें"
DocType: Account,Balance must be,बैलेंस होना चाहिए
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,मूल्य निर्धारण प्रकाशित करें
@@ -861,23 +898,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,अद्यतन श्रृंखला
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,क्या subcontracted
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,आइटम विशेषता मान
DocType: Examination Result,Examination Result,परीक्षा परिणाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,रसीद खरीद
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,रसीद खरीद
,Received Items To Be Billed,बिल करने के लिए प्राप्त आइटम
DocType: Employee,Ms,सुश्री
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,मुद्रा विनिमय दर मास्टर .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},संदर्भ Doctype से एक होना चाहिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ऑपरेशन के लिए अगले {0} दिनों में टाइम स्लॉट पाने में असमर्थ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},संदर्भ Doctype से एक होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ऑपरेशन के लिए अगले {0} दिनों में टाइम स्लॉट पाने में असमर्थ {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,उप असेंबलियों के लिए योजना सामग्री
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,बिक्री भागीदारों और टेरिटरी
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,बीओएम {0} सक्रिय होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,बीओएम {0} सक्रिय होना चाहिए
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,मूल्यह्रास एंट्री
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,पहला दस्तावेज़ प्रकार का चयन करें
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,गाड़ी पर जाना
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,इस रखरखाव भेंट रद्द करने से पहले सामग्री का दौरा {0} रद्द
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,नकदीकरण राशि छोड़ दो
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},धारावाहिक नहीं {0} मद से संबंधित नहीं है {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,आवश्यक मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,मौजूदा लेनदेन के साथ गोदामों खाता बही में परिवर्तित नहीं किया जा सकता है।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,मौजूदा लेनदेन के साथ गोदामों खाता बही में परिवर्तित नहीं किया जा सकता है।
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,कुल राशि
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,इंटरनेट प्रकाशन
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,उत्पादन के आदेश
@@ -890,14 +926,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,रेंज
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,डिफ़ॉल्ट लेखा देय
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नहीं है या मौजूद नहीं है
DocType: Fee Structure,Components,अवयव
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},मद में दर्ज करें परिसंपत्ति वर्ग {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,आइटम वेरिएंट {0} अद्यतन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},मद में दर्ज करें परिसंपत्ति वर्ग {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,आइटम वेरिएंट {0} अद्यतन
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 पढ़ना
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,नहीं {0} {1} {2} के बिना किसी भी नकारात्मक बकाया चालान कर सकते हैं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,नहीं {0} {1} {2} के बिना किसी भी नकारात्मक बकाया चालान कर सकते हैं
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,चालान अग्रिम खरीद
DocType: Address,Shop,दुकान
DocType: Hub Settings,Sync Now,अभी सिंक करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: {1} क्रेडिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: {1} क्रेडिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,एक वित्तीय वर्ष के लिए बजट को परिभाषित करें।
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,डिफ़ॉल्ट खाता / बैंक कैश स्वतः स्थिति चालान में अद्यतन किया जाएगा जब इस मोड का चयन किया जाता है.
DocType: Lead,LEAD-,सीसा
@@ -908,30 +944,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,साक्षात्कार व
DocType: Item,Is Purchase Item,खरीद आइटम है
DocType: Asset,Purchase Invoice,चालान खरीद
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,वाउचर विस्तार नहीं
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,नई बिक्री चालान
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,नई बिक्री चालान
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,कुल निवर्तमान मूल्य
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,दिनांक और अंतिम तिथि खुलने एक ही वित्तीय वर्ष के भीतर होना चाहिए
DocType: Lead,Request for Information,सूचना के लिए अनुरोध
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,सिंक ऑफलाइन चालान
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,सिंक ऑफलाइन चालान
DocType: Payment Request,Paid,भुगतान किया
DocType: Program Fee,Program Fee,कार्यक्रम का शुल्क
DocType: Salary Slip,Total in words,शब्दों में कुल
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,लीड दिनांक और समय
DocType: Guardian,Guardian Name,अभिभावक का नाम
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,प्रिंट स्वरूप है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,अनिवार्य है। हो सकता है कि मुद्रा विनिमय रिकार्ड नहीं बनाई गई है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,अनिवार्य है। हो सकता है कि मुद्रा विनिमय रिकार्ड नहीं बनाई गई है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: आइटम के लिए धारावाहिक नहीं निर्दिष्ट करें {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'उत्पाद बंडल' आइटम, गोदाम, सीरियल कोई और बैच के लिए नहीं 'पैकिंग सूची' मेज से विचार किया जाएगा। गोदाम और बैच कोई 'किसी भी उत्पाद बंडल' आइटम के लिए सभी मदों की पैकिंग के लिए ही कर रहे हैं, तो उन मूल्यों को मुख्य मद तालिका में दर्ज किया जा सकता है, मूल्यों की मेज 'पैकिंग सूची' में कॉपी किया जाएगा।"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'उत्पाद बंडल' आइटम, गोदाम, सीरियल कोई और बैच के लिए नहीं 'पैकिंग सूची' मेज से विचार किया जाएगा। गोदाम और बैच कोई 'किसी भी उत्पाद बंडल' आइटम के लिए सभी मदों की पैकिंग के लिए ही कर रहे हैं, तो उन मूल्यों को मुख्य मद तालिका में दर्ज किया जा सकता है, मूल्यों की मेज 'पैकिंग सूची' में कॉपी किया जाएगा।"
DocType: Job Opening,Publish on website,वेबसाइट पर प्रकाशित करें
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ग्राहकों के लिए लदान.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,आपूर्तिकर्ता चालान दिनांक पोस्ट दिनांक से बड़ा नहीं हो सकता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,आपूर्तिकर्ता चालान दिनांक पोस्ट दिनांक से बड़ा नहीं हो सकता है
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,खरीद आदेश आइटम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,अप्रत्यक्ष आय
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,छात्र उपस्थिति उपकरण
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,दिनांक सेटिंग
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,झगड़ा
,Company Name,कंपनी का नाम
DocType: SMS Center,Total Message(s),कुल संदेश (ओं )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,स्थानांतरण के लिए आइटम का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,स्थानांतरण के लिए आइटम का चयन करें
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,अतिरिक्त छूट प्रतिशत
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,सभी की मदद वीडियो की एक सूची देखें
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,बैंक के खाते में जहां चेक जमा किया गया था सिर का चयन करें.
@@ -939,41 +976,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,उ
DocType: Pricing Rule,Max Qty,अधिकतम मात्रा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","पंक्ति {0}: चालान {1} अमान्य है, इसे रद्द कर दिया जा सकता है / मौजूद नहीं है। \ एक वैध चालान दर्ज करें"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,पंक्ति {0}: बिक्री / खरीद आदेश के खिलाफ भुगतान हमेशा अग्रिम के रूप में चिह्नित किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,पंक्ति {0}: बिक्री / खरीद आदेश के खिलाफ भुगतान हमेशा अग्रिम के रूप में चिह्नित किया जाना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,रासायनिक
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,डिफ़ॉल्ट बैंक / नकद खाते स्वचालित रूप से जब इस मोड का चयन वेतन जर्नल प्रविष्टि में अद्यतन किया जाएगा।
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",ग्रेड कोड के लिए अंतराल {0} अन्य ग्रेड के लिए ग्रेड के अंतराल के साथ overlaps। कृपया चेक अंतराल {0} और {1} और फिर कोशिश करें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,सभी आइटम को पहले से ही इस उत्पादन के आदेश के लिए स्थानांतरित कर दिया गया है।
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,पेरोल वर्ष और महीने का चयन करें
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),कच्चे माल की लागत (कंपनी मुद्रा)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,सभी आइटम को पहले से ही इस उत्पादन के आदेश के लिए स्थानांतरित कर दिया गया है।
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,मीटर
DocType: Workstation,Electricity Cost,बिजली की लागत
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचारी जन्मदिन अनुस्मारक न भेजें
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,स्टॉक प्रविष्टियां
DocType: Item,Inspection Criteria,निरीक्षण मानदंड
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,तबादला
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,तबादला
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,अपने पत्र सिर और लोगो अपलोड करें। (आप उन्हें बाद में संपादित कर सकते हैं)।
DocType: Timesheet Detail,Bill,बिल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,अगली मूल्यह्रास दिनांक अतीत की तारीख के रूप में दर्ज किया जाता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,अगली मूल्यह्रास दिनांक अतीत की तारीख के रूप में दर्ज किया जाता है
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,सफेद
DocType: SMS Center,All Lead (Open),सभी लीड (ओपन)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),पंक्ति {0}: मात्रा के लिए उपलब्ध नहीं {4} गोदाम में {1} प्रवेश के समय पोस्टिंग पर ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,भुगतान किए गए अग्रिम जाओ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,मेक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,मेक
DocType: Student Admission,Admission Start Date,प्रवेश प्रारंभ तिथि
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,शब्दों में कुल राशि
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,कोई त्रुटि हुई थी . एक संभावित कारण यह है कि आप प्रपत्र को बचाया नहीं किया है कि हो सकता है. यदि समस्या बनी रहती support@erpnext.com से संपर्क करें.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,मेरी गाड़ी
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},आदेश प्रकार का होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},आदेश प्रकार का होना चाहिए {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,अगले संपर्क तिथि
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,खुलने मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,राशि परिवर्तन के लिए खाता दर्ज करें
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,छात्र बैच नाम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,राशि परिवर्तन के लिए खाता दर्ज करें
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,छात्र बैच नाम
DocType: Holiday List,Holiday List Name,अवकाश सूची नाम
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,अनुसूची कोर्स
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,अनुसूची कोर्स
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,पूँजी विकल्प
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,व्यय दावा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,आप वास्तव में इस संपत्ति को खत्म कर दिया बहाल करने के लिए करना चाहते हैं?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},के लिए मात्रा {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,आप वास्तव में इस संपत्ति को खत्म कर दिया बहाल करने के लिए करना चाहते हैं?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},के लिए मात्रा {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,छुट्टी की अर्ज़ी
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,आबंटन उपकरण छोड़ दो
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ब्लॉक सूची तिथियां छोड़ो
@@ -984,20 +1022,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,पैकिंग स्लिप
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,नकद / बैंक खाता
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,मात्रा या मूल्य में कोई परिवर्तन से हटाया आइटम नहीं है।
DocType: Delivery Note,Delivery To,करने के लिए डिलिवरी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,गुण तालिका अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,गुण तालिका अनिवार्य है
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,विक्रय आदेश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ऋणात्मक नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ऋणात्मक नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,कृपया एक छात्र का चयन
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,छूट
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,कुल depreciations की संख्या
DocType: Workstation,Wages,वेतन
DocType: Project,Internal,आंतरिक
DocType: Task,Urgent,अत्यावश्यक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},तालिका में पंक्ति {0} के लिए एक वैध पंक्ति आईडी निर्दिष्ट करें {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},तालिका में पंक्ति {0} के लिए एक वैध पंक्ति आईडी निर्दिष्ट करें {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,डेस्कटॉप के लिए जाना और ERPNext का उपयोग शुरू
DocType: Item,Manufacturer,निर्माता
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,रसीद आइटम खरीद
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,प्रदायक> प्रदायक प्रकार
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,बिक्री चालान भुगतान
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,बिक्री आदेश / तैयार माल गोदाम में सुरक्षित गोदाम
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,बेच राशि
@@ -1014,42 +1053,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,भरती
DocType: BOM Operation,Operation,ऑपरेशन
DocType: Lead,Organization Name,संगठन का नाम
DocType: Tax Rule,Shipping State,जहाजरानी राज्य
+,Projected Quantity as Source,स्रोत के रूप में पेश मात्रा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,आइटम बटन 'खरीद प्राप्तियों से आइटम प्राप्त' का उपयोग कर जोड़ा जाना चाहिए
DocType: Employee,A-,ए-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,गैर-शेयर मदों को शामिल करें
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,बिक्री व्यय
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,मानक खरीद
DocType: GL Entry,Against,के खिलाफ
DocType: Item,Default Selling Cost Center,डिफ़ॉल्ट बिक्री लागत केंद्र
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,कार्यान्वयन साथी
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},बिक्री आदेश {0} है {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},बिक्री आदेश {0} है {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,संपर्क जानकारी
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,स्टॉक प्रविष्टियां बनाना
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,नेट वजन UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} परिणाम
DocType: Item,Default Supplier,डिफ़ॉल्ट प्रदायक
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,उत्पादन भत्ता प्रतिशत से अधिक
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,नौवहन नियम हालत
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,साप्ताहिक ऑफ तिथियां
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,समाप्ति तिथि आरंभ तिथि से कम नहीं हो सकता
DocType: Sales Person,Select company name first.,कंपनी 1 नाम का चयन करें.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,डा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,डा
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,कोटेशन आपूर्तिकर्ता से प्राप्त किया.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,औसत आयु
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,अपनी बिक्री व्यक्ति जो भविष्य में ग्राहकों से संपर्क करेंगे
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,अपने आपूर्तिकर्ताओं में से कुछ की सूची . वे संगठनों या व्यक्तियों हो सकता है.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,सभी उत्पादों को देखने
DocType: Company,Default Currency,डिफ़ॉल्ट मुद्रा
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,इस संपर्क के पद पर नियुक्ति दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,मद कोड> मद समूह> ब्रांड
DocType: Expense Claim,From Employee,कर्मचारी से
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,चेतावनी: सिस्टम {0} {1} शून्य है में आइटम के लिए राशि के बाद से overbilling जांच नहीं करेगा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,चेतावनी: सिस्टम {0} {1} शून्य है में आइटम के लिए राशि के बाद से overbilling जांच नहीं करेगा
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,अंतर एंट्री
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,दिनांक से उपस्थिति
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,परफ़ॉर्मेंस क्षेत्र
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,परिवहन
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,अमान्य विशेषता
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,और वर्ष:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},मात्रा से कम या बराबर होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},मात्रा से कम या बराबर होना चाहिए {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,कुल वर्ण
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},आइटम के लिए बीओएम क्षेत्र में बीओएम चयन करें {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,सी - फार्म के चालान विस्तार
@@ -1063,23 +1105,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,हिसाब से बिलिंग किए आइटम
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,सीमा कम हो गया है से की तुलना में श्रृंखला के लिए
DocType: Global Defaults,Global Defaults,वैश्विक मूलभूत
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,परियोजना सहयोग निमंत्रण
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,परियोजना सहयोग निमंत्रण
DocType: Salary Slip,Deductions,कटौती
DocType: Leave Allocation,LAL/,लाल /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,साल की शुरुआत
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,वर्तमान चालान की अवधि के आरंभ तिथि
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,क्षमता योजना में त्रुटि
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,क्षमता योजना में त्रुटि
,Trial Balance for Party,पार्टी के लिए परीक्षण शेष
DocType: Lead,Consultant,सलाहकार
DocType: Salary Slip,Earnings,कमाई
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,तैयार आइटम {0} निर्माण प्रकार प्रविष्टि के लिए दर्ज होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,तैयार आइटम {0} निर्माण प्रकार प्रविष्टि के लिए दर्ज होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,खुलने का लेखा बैलेंस
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,बिक्री चालान अग्रिम
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,अनुरोध करने के लिए कुछ भी नहीं
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',' वास्तविक प्रारंभ दिनांक ' वास्तविक अंत तिथि ' से बड़ा नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,अनुरोध करने के लिए कुछ भी नहीं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},एक और बजट रिकार्ड '{0}' पहले से ही मौजूद है के खिलाफ {1} '{2}' वित्त वर्ष के लिए {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',' वास्तविक प्रारंभ दिनांक ' वास्तविक अंत तिथि ' से बड़ा नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,प्रबंधन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},डेबिट या क्रेडिट राशि के लिए या तो आवश्यक है {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,भुगतानकर्ता सेटिंग
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","इस प्रकार के आइटम कोड के साथ संलग्न किया जाएगा। अपने संक्षिप्त नाम ""एसएम"", और अगर उदाहरण के लिए, मद कोड ""टी शर्ट"", ""टी-शर्ट एस.एम."" हो जाएगा संस्करण के मद कोड है"
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,एक बार जब आप को वेतन पर्ची सहेजे शुद्ध वेतन (शब्दों) में दिखाई जाएगी।
@@ -1090,22 +1132,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},आइटम के लिए {0} वैध धारावाहिक नग {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,मद कोड सीरियल नंबर के लिए बदला नहीं जा सकता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},पीओएस प्रोफ़ाइल {0} पहले से ही उपयोगकर्ता के लिए बनाया: {1} और कंपनी {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},पीओएस प्रोफ़ाइल {0} पहले से ही उपयोगकर्ता के लिए बनाया: {1} और कंपनी {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM रूपांतरण फैक्टर
DocType: Stock Settings,Default Item Group,डिफ़ॉल्ट आइटम समूह
DocType: Grading Structure,Grading System Name,ग्रेडिंग प्रणाली का नाम
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,प्रदायक डेटाबेस.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,संदर्भ नाम
DocType: Account,Balance Sheet,बैलेंस शीट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ','आइटम कोड के साथ आइटम के लिए केंद्र का खर्च
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","भुगतान मोड कॉन्फ़िगर नहीं है। कृपया चेक, चाहे खाता भुगतान के मोड पर या पीओएस प्रोफाइल पर स्थापित किया गया है।"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ','आइटम कोड के साथ आइटम के लिए केंद्र का खर्च
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","भुगतान मोड कॉन्फ़िगर नहीं है। कृपया चेक, चाहे खाता भुगतान के मोड पर या पीओएस प्रोफाइल पर स्थापित किया गया है।"
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,अपनी बिक्री व्यक्ति इस तिथि पर एक चेतावनी प्राप्त करने के लिए ग्राहकों से संपर्क करेंगे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","इसके अलावा खातों समूह के तहत बनाया जा सकता है, लेकिन प्रविष्टियों गैर समूहों के खिलाफ बनाया जा सकता है"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","इसके अलावा खातों समूह के तहत बनाया जा सकता है, लेकिन प्रविष्टियों गैर समूहों के खिलाफ बनाया जा सकता है"
DocType: Lead,Lead,नेतृत्व
DocType: Email Digest,Payables,देय
DocType: Course,Course Intro,कोर्स पहचान
DocType: Account,Warehouse,गोदाम
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,स्टॉक एंट्री {0} बनाया
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,स्टॉक एंट्री {0} बनाया
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,पंक्ति # {0}: मात्रा क्रय वापसी में दर्ज नहीं किया जा सकता अस्वीकृत
,Purchase Order Items To Be Billed,बिल के लिए खरीद आदेश आइटम
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,असल दर
@@ -1117,34 +1159,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,रि
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},सी-फार्म के चालान के लिए लागू नहीं है: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled भुगतान विवरण
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,चालू वित्त वर्ष
+DocType: Purchase Order,Group same items,समूह एक ही आइटम
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,गोल कुल अक्षम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,' प्रविष्टियां ' खाली नहीं हो सकती
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,' प्रविष्टियां ' खाली नहीं हो सकती
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},डुप्लिकेट पंक्ति {0} के साथ एक ही {1}
,Trial Balance,शेष - परीक्षण
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,वित्त वर्ष {0} नहीं मिला
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,कर्मचारी की स्थापना
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,वित्त वर्ष {0} नहीं मिला
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,कर्मचारी की स्थापना
DocType: Sales Order,SO-,इसलिए-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,पहले उपसर्ग का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,पहले उपसर्ग का चयन करें
DocType: Employee,O-,हे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,अनुसंधान
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,करेंकिया गया काम
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,गुण तालिका में कम से कम एक विशेषता निर्दिष्ट करें
DocType: Announcement,All Students,सभी छात्र
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,मद {0} एक गैर शेयर मद में होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,मद {0} एक गैर शेयर मद में होना चाहिए
DocType: Contact,User ID,प्रयोक्ता आईडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,देखें खाता बही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,देखें खाता बही
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,शीघ्रातिशीघ्र
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आइटम समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद है , वस्तु का नाम बदलने के लिए या आइटम समूह का नाम बदलने के लिए कृपया"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,शेष विश्व
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,छात्र मोबाइल नंबर
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,शेष विश्व
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,आइटम {0} बैच नहीं हो सकता
,Budget Variance Report,बजट विचरण रिपोर्ट
DocType: Salary Slip,Gross Pay,सकल वेतन
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,पंक्ति {0}: गतिविधि प्रकार अनिवार्य है।
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,पंक्ति {0}: गतिविधि प्रकार अनिवार्य है।
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,सूद अदा किया
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,लेखा बही
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,अंतर राशि
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,प्रतिधारित कमाई
-DocType: BOM Item,Item Description,आइटम विवरण
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,सेवा विस्तार
+DocType: BOM,Item Description,आइटम विवरण
DocType: Student Sibling,Student Sibling,छात्र सहोदर
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,आवर्ती है
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,आपूर्ति आइटम
@@ -1155,7 +1201,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,खरी
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,अवसर आइटम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,अस्थाई उद्घाटन
,Employee Leave Balance,कर्मचारी लीव बैलेंस
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},{0} हमेशा होना चाहिए खाता के लिए शेष {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},{0} हमेशा होना चाहिए खाता के लिए शेष {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},मूल्यांकन दर पंक्ति में आइटम के लिए आवश्यक {0}
DocType: Address,Address Type,पता प्रकार
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,उदाहरण: कंप्यूटर विज्ञान में परास्नातक
@@ -1163,33 +1209,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,अस्वीकृत वेअ
DocType: GL Entry,Against Voucher,वाउचर के खिलाफ
DocType: Item,Default Buying Cost Center,डिफ़ॉल्ट ख़रीदना लागत केंद्र
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ERPNext के बाहर का सबसे अच्छा पाने के लिए, हम आपको कुछ समय लगेगा और इन की मदद से वीडियो देखने के लिए सलाह देते हैं।"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,को
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,को
DocType: Item,Lead Time in days,दिनों में लीड समय
,Accounts Payable Summary,लेखा देय सारांश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},जमे खाता संपादित करने के लिए अधिकृत नहीं {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},{0} से वेतन के भुगतान {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},जमे खाता संपादित करने के लिए अधिकृत नहीं {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,बकाया चालान
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,बिक्री आदेश {0} मान्य नहीं है
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","क्षमा करें, कंपनियों का विलय कर दिया नहीं किया जा सकता"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,बिक्री आदेश {0} मान्य नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","क्षमा करें, कंपनियों का विलय कर दिया नहीं किया जा सकता"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",कुल अंक / स्थानांतरण मात्रा {0} सामग्री अनुरोध में {1} \ मद के लिए अनुरोध मात्रा {2} से बड़ा नहीं हो सकता है {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,छोटा
DocType: Employee,Employee Number,कर्मचारियों की संख्या
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},प्रकरण नहीं ( ओं) पहले से ही उपयोग में . प्रकरण नहीं से try {0}
+DocType: Project,% Completed,% पूर्ण
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),चालान राशि ( Exculsive टैक्स )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,आइटम 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,लेखाशीर्ष {0} बनाया
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,ग्रीन
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,प्रशिक्षण घटना
DocType: Item,Auto re-order,ऑटो पुनः आदेश
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,कुल प्राप्त
DocType: Employee,Place of Issue,जारी करने की जगह
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,अनुबंध
DocType: Email Digest,Add Quote,उद्धरण जोड़ें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM के लिए आवश्यक UOM coversion पहलू: {0} मद में: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM के लिए आवश्यक UOM coversion पहलू: {0} मद में: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,अप्रत्यक्ष व्यय
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,पंक्ति {0}: मात्रा अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,कृषि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,सिंक मास्टर डाटा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,सिंक मास्टर डाटा
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,अपने उत्पादों या सेवाओं
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,भुगतान की रीति
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,वेबसाइट छवि एक सार्वजनिक फ़ाइल या वेबसाइट URL होना चाहिए
@@ -1197,6 +1246,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,एपी
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,बीओएम
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,यह एक रूट आइटम समूह है और संपादित नहीं किया जा सकता है .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,आदेश खरीद
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,ईंधन यू ओ एम
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,वेयरहाउस संपर्क जानकारी
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,बंद लिखें अंतर राशि
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,आवर्ती प्रकार
@@ -1206,18 +1256,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,आपकी कंपनी पता
DocType: Email Digest,Annual Income,वार्षिक आय
DocType: Serial No,Serial No Details,धारावाहिक नहीं विवरण
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,आइटम कर की दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, केवल ऋण खातों अन्य डेबिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,डिलिवरी नोट {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आइटम {0} एक उप अनुबंधित आइटम होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, केवल ऋण खातों अन्य डेबिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,सभी कार्य भार की कुल होना चाहिए 1. तदनुसार सभी परियोजना कार्यों के भार को समायोजित करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,डिलिवरी नोट {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आइटम {0} एक उप अनुबंधित आइटम होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,राजधानी उपकरणों
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","मूल्य निर्धारण नियम पहला आइटम, आइटम समूह या ब्रांड हो सकता है, जो क्षेत्र 'पर लागू होते हैं' के आधार पर चुना जाता है."
DocType: Hub Settings,Seller Website,विक्रेता वेबसाइट
DocType: Item,ITEM-,"आइटम,"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,बिक्री टीम के लिए कुल आवंटित 100 प्रतिशत होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},उत्पादन का आदेश स्थिति है {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,बिक्री टीम के लिए कुल आवंटित 100 प्रतिशत होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},उत्पादन का आदेश स्थिति है {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,लक्ष्य
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,छात्र बैच शक्ति
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,संपादित करें] वर्णन
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,सप्लायर के लिए
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,सप्लायर के लिए
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,की स्थापना खाता प्रकार के लेनदेन में इस खाते का चयन करने में मदद करता है.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),महायोग (कंपनी मुद्रा)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,प्रिंट प्रारूप बनाएं
@@ -1234,10 +1286,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,जर्नल प्रविष
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} प्रगति में आइटम
DocType: Workstation,Workstation Name,वर्कस्टेशन नाम
DocType: Grade Interval,Grade Code,ग्रेड कोड
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,पीओएस मद समूह
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,डाइजेस्ट ईमेल:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},बीओएम {0} मद से संबंधित नहीं है {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},बीओएम {0} मद से संबंधित नहीं है {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,लक्ष्य वितरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault गोदाम चयनित आइटम के लिए आवश्यक है
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,बैंक खाता नहीं
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,यह इस उपसर्ग के साथ पिछले बनाई गई लेन - देन की संख्या
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 पढ़ना
@@ -1249,10 +1301,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,कोट
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,हार्डवेयर
DocType: Sales Order,Recurring Upto,आवर्ती तक
DocType: Attendance,HR Manager,मानव संसाधन प्रबंधक
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,कृपया सेटअप सेटअप के माध्यम से उपस्थिति के लिए श्रृंखला नंबर> नंबरिंग सीरीज
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,एक कंपनी का चयन करें
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,विशेषाधिकार छुट्टी
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,प्रदायक चालान तिथि
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,आप खरीदारी की टोकरी में सक्रिय करने की जरूरत
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,आप खरीदारी की टोकरी में सक्रिय करने की जरूरत
DocType: Payment Entry,Writeoff,बट्टे खाते डालना
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,मूल्यांकन टेम्पलेट लक्ष्य
DocType: Salary Component,Earning,कमाई
@@ -1260,12 +1313,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,पार्टी खाता
,BOM Browser,बीओएम ब्राउज़र
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,जोड़ें या घटा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,बीच पाया ओवरलैपिंग की स्थिति :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,जर्नल के खिलाफ एंट्री {0} पहले से ही कुछ अन्य वाउचर के खिलाफ निकाला जाता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,जर्नल के खिलाफ एंट्री {0} पहले से ही कुछ अन्य वाउचर के खिलाफ निकाला जाता है
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,कुल ऑर्डर मूल्य
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,भोजन
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,भोजन
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,बूढ़े रेंज 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,यात्राओं की संख्या
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,मार्क उपस्थिति
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,मार्क उपस्थिति
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},समापन खाते की मुद्रा होना चाहिए {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},सभी लक्ष्यों के लिए अंक का योग यह है 100. होना चाहिए {0}
DocType: Project,Start and End Dates,आरंभ और अंत तारीखें
@@ -1277,7 +1330,7 @@ DocType: Address,Utilities,उपयोगिताएँ
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,लेखांकन
DocType: Employee,EMP/,ईएमपी /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,मूल्यह्रास कार्यक्रम
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,आवेदन की अवधि के बाहर छुट्टी के आवंटन की अवधि नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,आवेदन की अवधि के बाहर छुट्टी के आवंटन की अवधि नहीं किया जा सकता
DocType: Activity Cost,Projects,परियोजनाओं
DocType: Payment Request,Transaction Currency,कारोबारी मुद्रा
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},से {0} | {1} {2}
@@ -1290,33 +1343,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,अभियान
DocType: Supplier,Name and Type,नाम और प्रकार
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',स्वीकृति स्थिति 'स्वीकृत' या ' अस्वीकृत ' होना चाहिए
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,संपर्क व्यक्ति
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',' उम्मीद प्रारंभ दिनांक ' 'की आशा की समाप्ति तिथि' से बड़ा नहीं हो सकता
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,कोर्स समाप्ति तिथि
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',' उम्मीद प्रारंभ दिनांक ' 'की आशा की समाप्ति तिथि' से बड़ा नहीं हो सकता
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,कोर्स समाप्ति तिथि
DocType: Holiday List,Holidays,छुट्टियां
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,नियोजित मात्रा
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,आइटम कर राशि
DocType: Item,Maintain Stock,स्टॉक बनाए रखें
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,पहले से ही उत्पादन आदेश के लिए बनाया स्टॉक प्रविष्टियां
+DocType: Employee,Prefered Email,पसंद ईमेल
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,निश्चित परिसंपत्ति में शुद्ध परिवर्तन
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,रिक्त छोड़ अगर सभी पदनाम के लिए विचार
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रकार पंक्ति {0} में 'वास्तविक ' का प्रभार आइटम रेट में शामिल नहीं किया जा सकता
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},मैक्स: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रकार पंक्ति {0} में 'वास्तविक ' का प्रभार आइटम रेट में शामिल नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},मैक्स: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Datetime से
DocType: Email Digest,For Company,कंपनी के लिए
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,संचार लॉग इन करें.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",उद्धरण के लिए अनुरोध अधिक चेक पोर्टल सेटिंग्स के लिए पोर्टल से उपयोग करने में अक्षम है।
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",उद्धरण के लिए अनुरोध अधिक चेक पोर्टल सेटिंग्स के लिए पोर्टल से उपयोग करने में अक्षम है।
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,राशि ख़रीदना
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,शिपिंग पता नाम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,खातों का चार्ट
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,नियम और शर्तें सामग्री
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,100 से अधिक नहीं हो सकता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,100 से अधिक नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु नहीं है
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,अनिर्धारित
DocType: Employee,Owned,स्वामित्व
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी पर निर्भर करता है
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","उच्च संख्या, उच्च प्राथमिकता"
,Purchase Invoice Trends,चालान रुझान खरीद
DocType: Employee,Better Prospects,बेहतर संभावनाओं
+DocType: Vehicle,License Plate,लाइसेंस प्लेट
DocType: Appraisal,Goals,लक्ष्य
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,वारंटी / एएमसी स्थिति
,Accounts Browser,लेखा ब्राउज़र
@@ -1330,7 +1385,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","एक स्ट्रिंग के रूप में आइटम गुरु से दिलवाया है और इस क्षेत्र में संग्रहित कर विस्तार मेज।
करों और शुल्कों के लिए प्रयुक्त"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,कर्मचारी खुद को रिपोर्ट नहीं कर सकते हैं।
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,कर्मचारी खुद को रिपोर्ट नहीं कर सकते हैं।
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","खाता जमे हुए है , तो प्रविष्टियों प्रतिबंधित उपयोगकर्ताओं की अनुमति है."
DocType: Email Digest,Bank Balance,बैंक में जमा राशि
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} केवल मुद्रा में बनाया जा सकता है: {0} के लिए लेखा प्रविष्टि {2}
@@ -1340,16 +1395,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,ले
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,नाम बदलने के लिए दस्तावेज का प्रकार.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,हम इस मद से खरीदें
DocType: Address,Billing,बिलिंग
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ग्राहक प्राप्य खाते के खिलाफ आवश्यक है {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),कुल करों और शुल्कों (कंपनी मुद्रा)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,खुला हुआ वित्त वर्ष के पी एंड एल शेष राशि दिखाएँ
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,नौवहन खाता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: खाता {2} निष्क्रिय है
DocType: Quality Inspection,Readings,रीडिंग
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,कुल अतिरिक्त लागत
+DocType: Course Schedule,SH,एसएच
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),स्क्रैप सामग्री लागत (कंपनी मुद्रा)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,उप असेंबलियों
DocType: Asset,Asset Name,एसेट का नाम
+DocType: Project,Task Weight,टास्क भार
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,मूल्य के लिए
DocType: Asset Movement,Stock Manager,शेयर प्रबंधक
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},स्रोत गोदाम पंक्ति के लिए अनिवार्य है {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,पर्ची पैकिंग
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,पर्ची पैकिंग
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,कार्यालय का किराया
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,सेटअप एसएमएस के प्रवेश द्वार सेटिंग्स
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,आयात विफल!
@@ -1364,18 +1425,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,व्यय दावे का खंडन किया
DocType: Item Attribute,Item Attribute,आइटम गुण
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,सरकार
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,व्यय दावा {0} पहले से ही मौजूद है के लिए वाहन लॉग
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,संस्थान का नाम
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,आइटम वेरिएंट
DocType: Company,Services,सेवाएं
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,कर्मचारी को ईमेल वेतन पर्ची
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,माता - पिता लागत केंद्र
DocType: Sales Invoice,Source,स्रोत
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन में नामकरण सिस्टम> मानव संसाधन सेटिंग
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,दिखाएँ बंद
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,परिसंपत्ति वर्ग फिक्स्ड एसेट आइटम के लिए अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,भुगतान तालिका में कोई अभिलेख
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},यह {0} {1} के साथ संघर्ष के लिए {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,छात्र HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,छात्र HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,वित्तीय वर्ष प्रारंभ दिनांक
DocType: POS Profile,Apply Discount,छूट लागू
DocType: Employee External Work History,Total Experience,कुल अनुभव
@@ -1402,7 +1465,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,उतरा लागत सह
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,शिपिंग पते का चयन
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,महत्वपूर्ण दिन पर ब्लॉक छुट्टियाँ।
,Accounts Receivable Summary,लेखा प्राप्य सारांश
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,कर्मचारी भूमिका निर्धारित करने के लिए एक कर्मचारी रिकॉर्ड में यूजर आईडी क्षेत्र सेट करें
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,कर्मचारी भूमिका निर्धारित करने के लिए एक कर्मचारी रिकॉर्ड में यूजर आईडी क्षेत्र सेट करें
DocType: UOM,UOM Name,UOM नाम
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,योगदान राशि
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,शिपिंग पता
@@ -1414,13 +1477,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,कार्यक्रम नामांकन
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ब्रांड नाम
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ट्रांसपोर्टर विवरण
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,डिफ़ॉल्ट गोदाम चयनित आइटम के लिए आवश्यक है
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,डिब्बा
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,संगठन
DocType: Budget,Monthly Distribution,मासिक वितरण
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,पानेवाला सूची खाली है . पानेवाला सूची बनाएं
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,उत्पादन योजना बिक्री आदेश
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,बिक्री साथी लक्ष्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} के लिए लेखा प्रविष्टि केवल मुद्रा में बनाया जा सकता है: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,मूल्य निर्धारण नियम
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,यदि वार्षिक बजट से अधिक हो कार्रवाई
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,क्रय आदेश के लिए सामग्री का अनुरोध
@@ -1434,40 +1497,40 @@ DocType: Address,Lead Name,नाम लीड
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,खुलने का स्टॉक बैलेंस
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} केवल एक बार दिखाई देना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},अधिक tranfer करने के लिए अनुमति नहीं है {0} की तुलना में {1} खरीद आदेश के खिलाफ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},अधिक tranfer करने के लिए अनुमति नहीं है {0} की तुलना में {1} खरीद आदेश के खिलाफ {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},पत्तियों के लिए सफलतापूर्वक आवंटित {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,पैक करने के लिए कोई आइटम नहीं
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,मूल्य से
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,विनिर्माण मात्रा अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,विनिर्माण मात्रा अनिवार्य है
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","अगर जाँच की, होम पेज वेबसाइट के लिए डिफ़ॉल्ट मद समूह हो जाएगा"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 पढ़ना
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,कंपनी के खर्च के लिए दावा.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},पंक्ति # {0}: क्लीयरेंस तारीख {1} से पहले चैक दिनांक नहीं किया जा सकता {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},पंक्ति # {0}: क्लीयरेंस तारीख {1} से पहले चैक दिनांक नहीं किया जा सकता {2}
DocType: Company,Default Holiday List,छुट्टियों की सूची चूक
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},पंक्ति {0}: से समय और के समय {1} के साथ अतिव्यापी है {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},पंक्ति {0}: से समय और के समय {1} के साथ अतिव्यापी है {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,शेयर देयताएं
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,प्रदायक वेअरहाउस
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,मोबाइल संपर्क नहीं
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"प्रदायक कोटेशन नहीं बनाई गई हैं , जिसके लिए सामग्री अनुरोध"
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,कोई सीमा के लिए 0 सेट
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"आप छुट्टी के लिए आवेदन कर रहे हैं, जिस पर दिन (एस) छुट्टियां हैं। आप छुट्टी के लिए लागू नहीं की जरूरत है।"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"आप छुट्टी के लिए आवेदन कर रहे हैं, जिस पर दिन (एस) छुट्टियां हैं। आप छुट्टी के लिए लागू नहीं की जरूरत है।"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,भुगतान ईमेल पुन: भेजें
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,अन्य रिपोर्टें
DocType: Dependent Task,Dependent Task,आश्रित टास्क
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},उपाय की मूलभूत इकाई के लिए रूपांतरण कारक पंक्ति में 1 होना चाहिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकार की छुट्टी {0} से बड़ा नहीं हो सकता है {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकार की छुट्टी {0} से बड़ा नहीं हो सकता है {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,अग्रिम में एक्स दिनों के लिए आपरेशन की योजना बना प्रयास करें।
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,बंद करो जन्मदिन अनुस्मारक
DocType: SMS Center,Receiver List,रिसीवर सूची
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,खोजें मद
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,खोजें मद
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,खपत राशि
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,नकद में शुद्ध परिवर्तन
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,मापने की इकाई {0} अधिक रूपांतरण कारक तालिका में एक बार से अधिक दर्ज किया गया है
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,पहले से पूरा है
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,पहले से पूरा है
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},भुगतान का अनुरोध पहले से मौजूद है {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी मदों की लागत
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},मात्रा से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,पिछले वित्त वर्ष बंद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},मात्रा से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,पिछले वित्त वर्ष बंद नहीं है
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),आयु (दिन)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,कोटेशन आइटम
DocType: Account,Account Name,खाते का नाम
@@ -1475,12 +1538,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,धारावाहिक नहीं {0} मात्रा {1} एक अंश नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,प्रदायक प्रकार मास्टर .
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,प्रदायक भाग संख्या
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,रूपांतरण दर 0 या 1 नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,रूपांतरण दर 0 या 1 नहीं किया जा सकता
DocType: Sales Invoice,Reference Document,संदर्भ दस्तावेज़
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} रद्द या बंद कर दिया है
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,क्रेडिट नियंत्रक
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,वाहन डिस्पैच तिथि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,खरीद रसीद {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,खरीद रसीद {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
DocType: Company,Default Payable Account,डिफ़ॉल्ट देय खाता
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ऐसे शिपिंग नियम, मूल्य सूची आदि के रूप में ऑनलाइन शॉपिंग कार्ट के लिए सेटिंग"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% बिल
@@ -1492,33 +1555,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,कंपनी मुद्रा में डेबिट
DocType: BOM Item,BOM Item,बीओएम आइटम
DocType: Appraisal,For Employee,कर्मचारी के लिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,पंक्ति {0}: प्रदायक के खिलाफ अग्रिम डेबिट किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,पंक्ति {0}: प्रदायक के खिलाफ अग्रिम डेबिट किया जाना चाहिए
DocType: Company,Default Values,डिफ़ॉल्ट मान
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,कुल राशि की प्रतिपूर्ति
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,यह इस वाहन के खिलाफ लॉग पर आधारित है। जानकारी के लिए नीचे समय देखें
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,लीजिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},प्रदायक के खिलाफ चालान {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},प्रदायक के खिलाफ चालान {0} दिनांक {1}
DocType: Customer,Default Price List,डिफ़ॉल्ट मूल्य सूची
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,एसेट आंदोलन रिकॉर्ड {0} बनाया
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,एसेट आंदोलन रिकॉर्ड {0} बनाया
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,आप नहीं हटा सकते वित्त वर्ष {0}। वित्त वर्ष {0} वैश्विक सेटिंग्स में डिफ़ॉल्ट के रूप में सेट किया गया है
DocType: Journal Entry,Entry Type,प्रविष्टि प्रकार
,Customer Credit Balance,ग्राहक क्रेडिट बैलेंस
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,देय खातों में शुद्ध परिवर्तन
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',' Customerwise डिस्काउंट ' के लिए आवश्यक ग्राहक
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,अद्यतन बैंक भुगतान पत्रिकाओं के साथ तिथियाँ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,मूल्य निर्धारण
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,मूल्य निर्धारण
DocType: Quotation,Term Details,अवधि विवरण
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} इस छात्र समूह के लिए छात्रों की तुलना में अधिक नामांकन नहीं कर सकता।
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 से अधिक होना चाहिए
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(दिन) के लिए क्षमता योजना
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,खरीद
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,खरीद
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,आइटम में से कोई भी मात्रा या मूल्य में कोई बदलाव किया है।
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,वारंटी का दावा
,Lead Details,विवरण लीड
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,वर्तमान चालान की अवधि की समाप्ति की तारीख
DocType: Pricing Rule,Applicable For,के लिए लागू
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,पेरोल फ्रीक्वेंसी सेट कृपया पहले
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,चालान को रद्द करने पर भुगतान अनलिंक
DocType: Bank Reconciliation,From Date,दिनांक से
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},वर्तमान ओडोमीटर रीडिंग दर्ज की गई प्रारंभिक वाहन ओडोमीटर से अधिक होना चाहिए {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,नौवहन नियम देश
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,छोड़ दो और उपस्थिति
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,छोड़ दो और उपस्थिति
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,आंशिक रूप से पूरा
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,पत्तियों के रूप में पत्तियों के भीतर छुट्टियों शामिल करें
DocType: Sales Invoice,Packed Items,पैक्ड आइटम
@@ -1527,7 +1595,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','कुल'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,शॉपिंग कार्ट सक्षम करें
DocType: Employee,Permanent Address,स्थायी पता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",महायोग से \ {0} {1} अधिक से अधिक नहीं हो सकता है के खिलाफ अग्रिम भुगतान कर दिया {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,आइटम कोड का चयन करें
DocType: Territory,Territory Manager,क्षेत्र प्रबंधक
@@ -1537,27 +1605,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,अतिरिक्त छूट
DocType: Selling Settings,Selling Settings,सेटिंग्स बेचना
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ऑनलाइन नीलामी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,मात्रा या मूल्यांकन दर या दोनों निर्दिष्ट करें
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,पूर्ति
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","कंपनी , महीना और वित्तीय वर्ष अनिवार्य है"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,पूर्ति
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,कार्ट में देखें
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,विपणन व्यय
,Item Shortage Report,आइटम कमी की रिपोर्ट
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","वजन भी ""वजन UOM"" का उल्लेख कृपया \n, उल्लेख किया गया है"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,इस स्टॉक एंट्री बनाने के लिए इस्तेमाल सामग्री अनुरोध
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,अगली मूल्यह्रास दिनांक नई संपत्ति के लिए अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,अगली मूल्यह्रास दिनांक नई संपत्ति के लिए अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,एक आइटम के एकल इकाई.
DocType: Fee Category,Fee Category,शुल्क श्रेणी
,Student Fee Collection,छात्र शुल्क संग्रह
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","मद {0} के लिए, मूल्यांकन दर गोदाम के लिए नहीं मिला {1}। लेखा प्रविष्टियां (बुकिंग के खर्च के लिए) ऐसा करने में सक्षम हो, हम आइटम के लिए मूल्यांकन दर की जरूरत {2}। कृपया एक इनकमिंग शेयर लेनदेन बनाने के लिए, या उससे पहले {3} {4}, और फिर submiting कोशिश {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,छात्र बैच या छात्र समूह अनिवार्य है
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,हर शेयर आंदोलन के लिए लेखा प्रविष्टि बनाओ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,कुल पत्तियां आवंटित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक गोदाम {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक गोदाम {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,वैध वित्तीय वर्ष आरंभ और समाप्ति तिथियाँ दर्ज करें
DocType: Employee,Date Of Retirement,सेवानिवृत्ति की तारीख
DocType: Upload Attendance,Get Template,टेम्पलेट जाओ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,कोई डिफ़ॉल्ट पता खाका पाया। सेटअप> मुद्रण और ब्रांडिंग> पता खाका से एक नया एक का सृजन करें।
DocType: Address,Postal,डाक का
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext सेटअप पूरा हुआ!
+DocType: Vehicle,Doors,दरवाजे के
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext सेटअप पूरा हुआ!
DocType: Item,Weightage,महत्व
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"ग्राहक समूह समान नाम के साथ पहले से मौजूद है, कृपया ग्राहक का नाम बदले या ग्राहक समूह का नाम बदले"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: लागत केंद्र 'लाभ और हानि के खाते के लिए आवश्यक है {2}। कृपया कंपनी के लिए एक डिफ़ॉल्ट लागत केंद्र की स्थापना की।
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"ग्राहक समूह समान नाम के साथ पहले से मौजूद है, कृपया ग्राहक का नाम बदले या ग्राहक समूह का नाम बदले"
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,नया संपर्क
DocType: Territory,Parent Territory,माता - पिता टेरिटरी
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 पढ़ना
@@ -1567,14 +1640,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,प्रशिक्षक
DocType: Employee,AB+,एबी +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","इस मद वेरिएंट है, तो यह बिक्री के आदेश आदि में चयन नहीं किया जा सकता है"
DocType: Lead,Next Contact By,द्वारा अगले संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},आइटम के लिए आवश्यक मात्रा {0} पंक्ति में {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},आइटम के लिए आवश्यक मात्रा {0} पंक्ति में {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},मात्रा मद के लिए मौजूद वेयरहाउस {0} मिटाया नहीं जा सकता {1}
DocType: Quotation,Order Type,आदेश प्रकार
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,सूचना ईमेल पता
,Item-wise Sales Register,आइटम के लिहाज से बिक्री रजिस्टर
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,सकल खरीद राशि
DocType: Asset,Depreciation Method,मूल्यह्रास विधि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ऑफलाइन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,ऑफलाइन
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,इस टैक्स मूल दर में शामिल है?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,कुल लक्ष्य
DocType: Program Course,Required,अपेक्षित
@@ -1584,8 +1657,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,सुलह JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,बहुत अधिक कॉलम. रिपोर्ट निर्यात और एक स्प्रेडशीट अनुप्रयोग का उपयोग कर इसे मुद्रित.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,कोई बैच
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},एक्सचेंज के लिए दर मिल करने में असमर्थ {0} को {1} कुंजी की तारीख के लिए {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,एक ग्राहक की खरीद के आदेश के खिलाफ कई विक्रय आदेश की अनुमति दें
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,मुख्य
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,मुख्य
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,प्रकार
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,अपने लेनदेन पर श्रृंखला नंबरिंग के लिए उपसर्ग सेट
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,कर्मचारियों एचटीएमएल
@@ -1594,20 +1668,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,भुनाया छोड़ दो?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,क्षेत्र से मौके अनिवार्य है
DocType: Email Digest,Annual Expenses,सालाना खर्च
DocType: Item,Variants,वेरिएंट
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,बनाओ खरीद आदेश
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,बनाओ खरीद आदेश
DocType: SMS Center,Send To,इन्हें भेजें
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},छोड़ दो प्रकार के लिए पर्याप्त छुट्टी संतुलन नहीं है {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},छोड़ दो प्रकार के लिए पर्याप्त छुट्टी संतुलन नहीं है {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,आवंटित राशि
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,नेट कुल के लिए अंशदान
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,ग्राहक आइटम कोड
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,स्टॉक सुलह
DocType: Territory,Territory Name,टेरिटरी नाम
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,वर्क प्रगति वेयरहाउस प्रस्तुत करने से पहले आवश्यक है
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,वर्क प्रगति वेयरहाउस प्रस्तुत करने से पहले आवश्यक है
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,एक नौकरी के लिए आवेदक.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,गोदाम और संदर्भ
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,वैधानिक अपने सप्लायर के बारे में जानकारी और अन्य सामान्य जानकारी
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,पतों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,जर्नल के खिलाफ एंट्री {0} किसी भी बेजोड़ {1} प्रविष्टि नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,पतों
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,जर्नल के खिलाफ एंट्री {0} किसी भी बेजोड़ {1} प्रविष्टि नहीं है
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,मूल्यांकन
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},डुप्लीकेट सीरियल मद के लिए दर्ज किया गया {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,एक नौवहन नियम के लिए एक शर्त
@@ -1616,18 +1690,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,स्कोर करने के लिए
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,कृपया मद या गोदाम के आधार पर फ़िल्टर सेट
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),इस पैकेज के शुद्ध वजन. (वस्तुओं का शुद्ध वजन की राशि के रूप में स्वतः गणना)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,उद्धार और बिल के लिए
+DocType: Student Batch,Instructors,अनुदेशकों
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,खाते की मुद्रा में ऋण राशि
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,बीओएम {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,बीओएम {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
DocType: Authorization Control,Authorization Control,प्राधिकरण नियंत्रण
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},पंक्ति # {0}: मालगोदाम अस्वीकृत खारिज कर दिया मद के खिलाफ अनिवार्य है {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,भुगतान
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,भुगतान
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,वास्तविक समय और लागत
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},अधिकतम की सामग्री अनुरोध {0} मद के लिए {1} के खिलाफ किया जा सकता है बिक्री आदेश {2}
DocType: Employee,Salutation,अभिवादन
DocType: Course,Course Abbreviation,कोर्स संक्षिप्त
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,छात्र लीव आवेदन
DocType: Item,Will also apply for variants,यह भी वेरिएंट के लिए लागू होगी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","एसेट, रद्द नहीं किया जा सकता क्योंकि यह पहले से ही है {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},कुल काम के घंटे अधिकतम काम के घंटे से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","एसेट, रद्द नहीं किया जा सकता क्योंकि यह पहले से ही है {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},कुल काम के घंटे अधिकतम काम के घंटे से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,बिक्री के समय में आइटम बंडल.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,वास्तविक मात्रा
DocType: Sales Invoice Item,References,संदर्भ
@@ -1639,6 +1715,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,सह
DocType: Asset Movement,Asset Movement,एसेट आंदोलन
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,आइटम {0} एक धारावाहिक आइटम नहीं है
DocType: SMS Center,Create Receiver List,रिसीवर सूची बनाएँ
+DocType: Vehicle,Wheels,पहियों
DocType: Packing Slip,To Package No.,सं पैकेज
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,सामग्री अनुरोध
DocType: Warranty Claim,Issue Date,जारी करने की तिथि
@@ -1652,7 +1729,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,बिक्री चालान रुझान
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,पत्तों को स्वीकृत / लागू करें
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,के लिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',प्रभारी प्रकार या ' पिछली पंक्ति कुल ' पिछली पंक्ति राशि पर ' तभी पंक्ति का उल्लेख कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',प्रभारी प्रकार या ' पिछली पंक्ति कुल ' पिछली पंक्ति राशि पर ' तभी पंक्ति का उल्लेख कर सकते
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,वितरण गोदाम
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,भत्ता प्रतिशत
DocType: SMS Settings,Message Parameter,संदेश पैरामीटर
@@ -1662,26 +1739,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,खरीद प्राप्तियों से आइटम प्राप्त
DocType: Serial No,Creation Date,निर्माण तिथि
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},आइटम {0} मूल्य सूची में कई बार प्रकट होता है {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो बेचना, जाँच की जानी चाहिए {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो बेचना, जाँच की जानी चाहिए {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,सामग्री अनुरोध दिनांक
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,प्रदायक कोटेशन आइटम
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,उत्पादन के आदेश के खिलाफ समय लॉग का सृजन अक्षम करता है। संचालन उत्पादन आदेश के खिलाफ लगाया जा नहीं करेगा
DocType: Student,Student Mobile Number,छात्र मोबाइल नंबर
DocType: Item,Has Variants,वेरिएंट है
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},आप पहले से ही से आइटम का चयन किया है {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,मासिक वितरण का नाम
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,माता - पिता बिक्री व्यक्ति
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,कंपनी मास्टर और वैश्विक मूलभूत में डिफ़ॉल्ट मुद्रा निर्दिष्ट करें
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,कंपनी मास्टर और वैश्विक मूलभूत में डिफ़ॉल्ट मुद्रा निर्दिष्ट करें
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,आवर्ती चालान
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,परियोजनाओं के प्रबंधन
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,वस्तुओं या सेवाओं के आपूर्तिकर्ता है।
DocType: Budget,Fiscal Year,वित्तीय वर्ष
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,ईंधन मूल्य
DocType: Budget,Budget,बजट
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,निश्चित परिसंपत्ति मद एक गैर शेयर मद में होना चाहिए।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",यह एक आय या खर्च खाता नहीं है के रूप में बजट के खिलाफ {0} नहीं सौंपा जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",यह एक आय या खर्च खाता नहीं है के रूप में बजट के खिलाफ {0} नहीं सौंपा जा सकता
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,हासिल
DocType: Student Admission,Application Form Route,आवेदन पत्र रूट
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,टेरिटरी / ग्राहक
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,उदाहरणार्थ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,छोड़ दो प्रकार {0} आवंटित नहीं किया जा सकता क्योंकि यह बिना वेतन छोड़ रहा है
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},पंक्ति {0}: आवंटित राशि {1} से भी कम हो या बकाया राशि चालान के बराबर होना चाहिए {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,एक बार जब आप विक्रय इनवॉइस सहेजें शब्दों में दिखाई जाएगी।
DocType: Item,Is Sales Item,बिक्री आइटम है
@@ -1692,31 +1772,31 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,अनुरक्षण काल
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,उत्पाद या सेवा
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,टर्म प्रारंभ तिथि से शैक्षणिक वर्ष की वर्ष प्रारंभ तिथि जो करने के लिए शब्द जुड़ा हुआ है पहले नहीं हो सकता है (शैक्षिक वर्ष {})। तारीखों को ठीक करें और फिर कोशिश करें।
DocType: Naming Series,Current Value,वर्तमान मान
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,एकाधिक वित्तीय वर्ष की तारीख {0} के लिए मौजूद हैं। वित्त वर्ष में कंपनी सेट करें
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,एकाधिक वित्तीय वर्ष की तारीख {0} के लिए मौजूद हैं। वित्त वर्ष में कंपनी सेट करें
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} बनाया
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,बिक्री के आदेश के खिलाफ
,Serial No Status,धारावाहिक नहीं स्थिति
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,बकाया
,Daily Timesheet Summary,डेली Timesheet सारांश
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,आइटम तालिका खाली नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,आइटम तालिका खाली नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","पंक्ति {0}: सेट करने के लिए {1} अवधि, से और तारीख \
करने के बीच अंतर करने के लिए अधिक से अधिक या बराबर होना चाहिए {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,यह शेयर आंदोलन पर आधारित है। देखें {0} जानकारी के लिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,यह शेयर आंदोलन पर आधारित है। देखें {0} जानकारी के लिए
DocType: Pricing Rule,Selling,विक्रय
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},राशि {0} {1} {2} के खिलाफ की कटौती
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},राशि {0} {1} {2} के खिलाफ की कटौती
DocType: Employee,Salary Information,वेतन की जानकारी
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,नाम और कर्मचारी ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,नियत तिथि तिथि पोस्टिंग से पहले नहीं किया जा सकता
DocType: Website Item Group,Website Item Group,वेबसाइट आइटम समूह
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,शुल्कों और करों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,संदर्भ तिथि दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,संदर्भ तिथि दर्ज करें
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} भुगतान प्रविष्टियों द्वारा फिल्टर नहीं किया जा सकता है {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,वेब साइट में दिखाया जाएगा कि आइटम के लिए टेबल
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,आपूर्ति मात्रा
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,सामग्री अनुरोध आइटम
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,आइटम समूहों के पेड़ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,इस आरोप प्रकार के लिए अधिक से अधिक या वर्तमान पंक्ति संख्या के बराबर पंक्ति संख्या का उल्लेख नहीं कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,इस आरोप प्रकार के लिए अधिक से अधिक या वर्तमान पंक्ति संख्या के बराबर पंक्ति संख्या का उल्लेख नहीं कर सकते
DocType: Asset,Sold,बिक गया
,Item-wise Purchase History,आइटम के लिहाज से खरीदारी इतिहास
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,लाल
@@ -1732,7 +1812,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,निवेश
DocType: Issue,Resolution Details,संकल्प विवरण
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,आवंटन
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,स्वीकृति मापदंड
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,स्वीकृति मापदंड
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,उपरोक्त तालिका में सामग्री अनुरोध दर्ज करें
DocType: Item Attribute,Attribute Name,उत्तरदायी ठहराने के लिए नाम
DocType: Item Group,Show In Website,वेबसाइट में दिखाएँ
@@ -1740,6 +1820,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,समूह
DocType: Task,Expected Time (in hours),(घंटे में) संभावित समय
DocType: Item Reorder,Check in (group),जांच में (समूह)
,Qty to Order,मात्रा आदेश को
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","देयता या इक्विटी के अंतर्गत खाता सिर, जिसमें लाभ / हानि बुक किया जा जाएगा"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,सभी कार्यों के गैंट चार्ट.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,पहली प्रतिक्रिया मिनट
DocType: Pricing Rule,Margin Type,मार्जिन प्रकार
@@ -1748,7 +1829,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,कर्मचारी का नाम
DocType: Holiday List,Clear Table,स्पष्ट मेज
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,कोई चालान
DocType: Room,Room Name,कमरे का नाम
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","छुट्टी संतुलन पहले से ही ले अग्रेषित भविष्य छुट्टी आवंटन रिकॉर्ड में किया गया है, के रूप में पहले {0} रद्द / लागू नहीं किया जा सकते हैं छोड़ दो {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","छुट्टी संतुलन पहले से ही ले अग्रेषित भविष्य छुट्टी आवंटन रिकॉर्ड में किया गया है, के रूप में पहले {0} रद्द / लागू नहीं किया जा सकते हैं छोड़ दो {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,लागत दर
,Customer Addresses And Contacts,ग्राहक के पते और संपर्क
DocType: Discussion,Discussion,विचार-विमर्श
@@ -1766,23 +1847,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,वास्तविक ता
DocType: Item,Has Batch No,बैच है नहीं
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},वार्षिक बिलिंग: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,आबकारी पृष्ठ संख्या
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory",कंपनी की तिथि से और तिथि करने के लिए अनिवार्य है
DocType: Asset,Purchase Date,खरीद की तारीख
DocType: Employee,Personal Details,व्यक्तिगत विवरण
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},कंपनी में 'संपत्ति मूल्यह्रास लागत केंद्र' सेट करें {0}
,Maintenance Schedules,रखरखाव अनुसूचियों
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),वास्तविक अंत तिथि (समय पत्रक के माध्यम से)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},राशि {0} {1} के खिलाफ {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},राशि {0} {1} के खिलाफ {2} {3}
,Quotation Trends,कोटेशन रुझान
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},आइटम के लिए आइटम मास्टर में उल्लेख नहीं मद समूह {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,खाते में डेबिट एक प्राप्य खाता होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},आइटम के लिए आइटम मास्टर में उल्लेख नहीं मद समूह {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,खाते में डेबिट एक प्राप्य खाता होना चाहिए
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,नौवहन राशि
,Pending Amount,लंबित राशि
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,परिवर्तनकारक तत्व
DocType: Purchase Order,Delivered,दिया गया
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},उपयोगी जीवन के बाद उम्मीद मूल्य से अधिक या बराबर होना चाहिए {0}
+,Vehicle Expenses,वाहन खर्च
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},उपयोगी जीवन के बाद उम्मीद मूल्य से अधिक या बराबर होना चाहिए {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,वाहन संख्या
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"तारीख, जिस पर आवर्ती चालान रोकने के लिए किया जाएगा"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,कुल आवंटित पत्ते {0} कम नहीं हो सकता अवधि के लिए पहले से ही मंजूरी दे दी पत्ते {1} से
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,कुल आवंटित पत्ते {0} कम नहीं हो सकता अवधि के लिए पहले से ही मंजूरी दे दी पत्ते {1} से
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,लेखा प्राप्य
,Supplier-Wise Sales Analytics,प्रदायक वार बिक्री विश्लेषिकी
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,भुगतान की गई राशि दर्ज
@@ -1797,15 +1880,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,मानव संसाधन सेटिं
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,खर्च का दावा अनुमोदन के लिए लंबित है . केवल खर्च अनुमोदक स्थिति अपडेट कर सकते हैं .
DocType: Email Digest,New Expenses,नए खर्च
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,अतिरिक्त छूट राशि
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","पंक्ति # {0}: मात्रा, 1 होना चाहिए के रूप में आइटम एक निश्चित परिसंपत्ति है। कई मात्रा के लिए अलग पंक्ति का उपयोग करें।"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","पंक्ति # {0}: मात्रा, 1 होना चाहिए के रूप में आइटम एक निश्चित परिसंपत्ति है। कई मात्रा के लिए अलग पंक्ति का उपयोग करें।"
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,छोड़ दो ब्लॉक सूची की अनुमति दें
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr खाली या स्थान नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr खाली या स्थान नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,गैर-समूह के लिए समूह
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,खेल
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,वास्तविक कुल
DocType: Student Siblings,Student Siblings,विद्यार्थी भाई बहन
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,इकाई
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,कंपनी निर्दिष्ट करें
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,कंपनी निर्दिष्ट करें
,Customer Acquisition and Loyalty,ग्राहक अधिग्रहण और वफादारी
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,वेअरहाउस जहाँ आप को अस्वीकार कर दिया आइटम के शेयर को बनाए रखने रहे हैं
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,आपकी वित्तीय वर्ष को समाप्त होता है
@@ -1815,33 +1898,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,खर्
DocType: Issue,Support,समर्थन
,BOM Search,सामग्री बीजक खोज
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),समापन (+ योग खोलने)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,कंपनी में मुद्रा निर्दिष्ट करें
+DocType: Vehicle,Fuel Type,ईंधन का प्रकार
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,कंपनी में मुद्रा निर्दिष्ट करें
DocType: Workstation,Wages per hour,प्रति घंटे मजदूरी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},बैच में स्टॉक संतुलन {0} बन जाएगा नकारात्मक {1} गोदाम में आइटम {2} के लिए {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,सामग्री अनुरोध के बाद मद के फिर से आदेश स्तर के आधार पर स्वचालित रूप से उठाया गया है
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,विक्रय आदेश लंबित
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},खाते {0} अमान्य है। खाता मुद्रा होना चाहिए {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},खाते {0} अमान्य है। खाता मुद्रा होना चाहिए {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM रूपांतरण कारक पंक्ति में आवश्यक है {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","पंक्ति # {0}: संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार बिक्री आदेश में से एक, बिक्री चालान या जर्नल प्रविष्टि होना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","पंक्ति # {0}: संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार बिक्री आदेश में से एक, बिक्री चालान या जर्नल प्रविष्टि होना चाहिए"
DocType: Salary Component,Deduction,कटौती
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,पंक्ति {0}: समय और समय के लिए अनिवार्य है।
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,पंक्ति {0}: समय और समय के लिए अनिवार्य है।
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,राशि अंतर
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},मद कीमत के लिए जोड़ा {0} मूल्य सूची में {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},मद कीमत के लिए जोड़ा {0} मूल्य सूची में {1}
DocType: Address Template,Address Template,पता खाका
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,इस व्यक्ति की बिक्री के कर्मचारी आईडी दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,इस व्यक्ति की बिक्री के कर्मचारी आईडी दर्ज करें
DocType: Territory,Classification of Customers by region,क्षेत्र द्वारा ग्राहकों का वर्गीकरण
-DocType: Project,% Tasks Completed,% कार्य संपन्न
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,अंतर राशि शून्य होना चाहिए
DocType: Project,Gross Margin,सकल मुनाफा
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,पहली उत्पादन मद दर्ज करें
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,परिकलित बैंक बैलेंस
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,विकलांग उपयोगकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,उद्धरण
+DocType: Lead,Quotation,उद्धरण
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,कुल कटौती
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,रखरखाव उपयोगकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,मूल्य अपडेट
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,मूल्य अपडेट
DocType: Employee,Date of Birth,जन्म तिथि
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,आइटम {0} पहले से ही लौटा दिया गया है
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** वित्त वर्ष ** एक वित्तीय वर्ष का प्रतिनिधित्व करता है। सभी लेखा प्रविष्टियों और अन्य प्रमुख लेनदेन ** ** वित्त वर्ष के खिलाफ ट्रैक किए गए हैं।
@@ -1854,7 +1937,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,घटाना
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,नौकरी का विवरण
DocType: Student Applicant,Applied,आवेदन किया है
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,मात्रा स्टॉक UOM के अनुसार
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","सिवाय विशेष अक्षर ""-"" ""।"" ""#"", और ""/"" श्रृंखला के नामकरण में अनुमति नहीं"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","सिवाय विशेष अक्षर ""-"" ""।"" ""#"", और ""/"" श्रृंखला के नामकरण में अनुमति नहीं"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","बिक्री अभियान का ट्रैक रखें। बिक्रीसूत्र, कोटेशन का ट्रैक रखें, बिक्री आदेश आदि अभियानों से निवेश पर लौटें गेज करने के लिए।"
DocType: Expense Claim,Approver,सरकारी गवाह
,SO Qty,अतः मात्रा
@@ -1863,19 +1946,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,कुल स्कोर की गण
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,विनिर्माण प्रबंधक
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},धारावाहिक नहीं {0} तक वारंटी के अंतर्गत है {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,संकुल में डिलिवरी नोट भाजित.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,लदान
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,लदान
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),कुल आवंटित राशि (कंपनी मुद्रा)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ग्राहक के लिए दिया जाना
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,स्क्रैप सामग्री लागत
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,सीरियल नहीं {0} किसी भी गोदाम से संबंधित नहीं है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,पंक्ति #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),शब्दों में (कंपनी मुद्रा)
DocType: Asset,Supplier,प्रदायक
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,से मिलता है
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,से मिलता है
DocType: C-Form,Quarter,तिमाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,विविध व्यय
DocType: Global Defaults,Default Company,Default कंपनी
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,व्यय या अंतर खाता अनिवार्य है मद के लिए {0} यह प्रभावों समग्र शेयर मूल्य के रूप में
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","पंक्ति में आइटम {0} के लिए overbill नहीं कर सकते हैं {1} से अधिक {2}। Overbilling, स्टॉक सेटिंग्स में सेट कृपया अनुमति देने के लिए"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,व्यय या अंतर खाता अनिवार्य है मद के लिए {0} यह प्रभावों समग्र शेयर मूल्य के रूप में
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","पंक्ति में आइटम {0} के लिए overbill नहीं कर सकते हैं {1} से अधिक {2}। Overbilling, स्टॉक सेटिंग्स में सेट कृपया अनुमति देने के लिए"
DocType: Payment Request,PR,पीआर
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,बैंक का नाम
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,ऊपर
@@ -1883,8 +1967,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,कुल छोड़ दो दि
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,नोट: ईमेल अक्षम उपयोगकर्ताओं के लिए नहीं भेजा जाएगा
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,कंपनी का चयन करें ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,रिक्त छोड़ अगर सभी विभागों के लिए विचार
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","रोजगार ( स्थायी , अनुबंध , प्रशिक्षु आदि ) के प्रकार."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} मद के लिए अनिवार्य है {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","रोजगार ( स्थायी , अनुबंध , प्रशिक्षु आदि ) के प्रकार."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} मद के लिए अनिवार्य है {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,पाक्षिक
DocType: Currency Exchange,From Currency,मुद्रा से
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","कम से कम एक पंक्ति में आवंटित राशि, प्रकार का चालान और चालान नंबर का चयन करें"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,नई खरीद की लागत
@@ -1895,28 +1980,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,unallocated राशि
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,एक मेल आइटम नहीं मिल सकता। के लिए {0} कुछ अन्य मूल्य का चयन करें।
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,करों और प्रभार
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","एक उत्पाद या, खरीदा या बेचा स्टॉक में रखा जाता है कि एक सेवा।"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"पहली पंक्ति के लिए ' पिछली पंक्ति कुल पर ', ' पिछली पंक्ति पर राशि ' या के रूप में कार्यभार प्रकार का चयन नहीं कर सकते"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"पहली पंक्ति के लिए ' पिछली पंक्ति कुल पर ', ' पिछली पंक्ति पर राशि ' या के रूप में कार्यभार प्रकार का चयन नहीं कर सकते"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,बाल मद एक उत्पाद बंडल नहीं होना चाहिए। आइटम को हटा दें `` {0} और बचाने के लिए कृपया
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,बैंकिंग
+DocType: Vehicle Service,Service Item,सेवा आइटम
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,अनुसूची पाने के लिए 'उत्पन्न अनुसूची' पर क्लिक करें
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,वहाँ त्रुटियों को निम्नलिखित कार्यक्रम को हटाने के दौरान किए गए:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,वहाँ त्रुटियों को निम्नलिखित कार्यक्रम को हटाने के दौरान किए गए:
DocType: Bin,Ordered Quantity,आदेशित मात्रा
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",उदाहरणार्थ
-DocType: Quality Inspection,In Process,इस प्रक्रिया में
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} के लिए लेखा प्रविष्टि केवल मुद्रा में किया जा सकता है: {3}
+DocType: Production Order,In Process,इस प्रक्रिया में
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise डिस्काउंट
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,वित्तीय खातों के पेड़।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} बिक्री आदेश के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} बिक्री आदेश के खिलाफ {1}
DocType: Account,Fixed Asset,स्थायी परिसम्पत्ति
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,श्रृंखलाबद्ध इन्वेंटरी
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,डिफ़ॉल्ट बिलिंग दर
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,कुल बिलिंग राशि
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,वहाँ एक डिफ़ॉल्ट भेजे गए ईमेल खाते को इस काम के लिए सक्षम होना चाहिए। कृपया सेटअप एक डिफ़ॉल्ट भेजे गए ईमेल खाते (POP / IMAP) और फिर कोशिश करें।
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,प्राप्य खाता
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} पहले से ही है {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} पहले से ही है {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,बाकी स्टाक
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,भुगतान करने के लिए बिक्री आदेश
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,सी ई ओ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,व्यय दावा विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,सही खाते का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,सही खाते का चयन करें
DocType: Item,Weight UOM,वजन UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,वेतन ढांचे कर्मचारी
DocType: Employee,Blood Group,रक्त वर्ग
@@ -1933,10 +2021,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,कर्मचारियों
DocType: Employee,Contact Details,जानकारी के लिए संपर्क
DocType: C-Form,Received Date,प्राप्त तिथि
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","आप बिक्री करों और शुल्कों टेम्पलेट में एक मानक टेम्पलेट बनाया है, एक को चुनें और नीचे दिए गए बटन पर क्लिक करें।"
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),मूल राशि (कंपनी मुद्रा)
DocType: Student,Guardians,रखवालों
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,इस नौवहन नियम के लिए एक देश निर्दिष्ट या दुनिया भर में शिपिंग कृपया जांच करें
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,कुल आवक मूल्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,डेबिट करने के लिए आवश्यक है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,डेबिट करने के लिए आवश्यक है
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,खरीद मूल्य सूची
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ऑफर टर्म
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,गुणवत्ता प्रबंधक
@@ -1948,15 +2037,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},कुल अव
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,प्रस्ताव पत्र
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,सामग्री (एमआरपी) के अनुरोध और उत्पादन के आदेश उत्पन्न.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,कुल चालान किए गए राशि
+DocType: BOM,Conversion Rate,रूपांतरण दर
DocType: Timesheet Detail,To Time,समय के लिए
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(अधिकृत मूल्य से ऊपर) भूमिका का अनुमोदन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,खाते में जमा एक देय खाता होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},बीओएम रिकर्शन : {0} माता पिता या के बच्चे नहीं हो सकता {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,खाते में जमा एक देय खाता होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},बीओएम रिकर्शन : {0} माता पिता या के बच्चे नहीं हो सकता {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,पूरी की मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, केवल डेबिट खातों एक और क्रेडिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,मूल्य सूची {0} अक्षम है
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},पंक्ति {0}: पूर्ण मात्रा से अधिक नहीं हो सकता है {1} ऑपरेशन के लिए {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, केवल डेबिट खातों एक और क्रेडिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,मूल्य सूची {0} अक्षम है
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},पंक्ति {0}: पूर्ण मात्रा से अधिक नहीं हो सकता है {1} ऑपरेशन के लिए {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ओवरटाइम की अनुमति दें
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,प्रशिक्षण घटना कर्मचारी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} मद के लिए आवश्यक सीरियल नंबर {1}। आपके द्वारा दी गई {2}।
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,वर्तमान मूल्यांकन दर
DocType: Item,Customer Item Codes,ग्राहक आइटम संहिताओं
@@ -1965,21 +2056,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,खोया कारण
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,नया पता
DocType: Quality Inspection,Sample Size,नमूने का आकार
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,रसीद दस्तावेज़ दर्ज करें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,सभी आइटम पहले से चालान कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,सभी आइटम पहले से चालान कर दिया गया है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','केस नंबर से' एक वैध निर्दिष्ट करें
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,इसके अलावा लागत केन्द्रों समूह के तहत बनाया जा सकता है लेकिन प्रविष्टियों गैर समूहों के खिलाफ बनाया जा सकता है
DocType: Project,External,बाहरी
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,उपयोगकर्ता और अनुमतियाँ
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog।
DocType: Branch,Branch,शाखा
DocType: Guardian,Mobile Number,मोबाइल नंबर
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,मुद्रण और ब्रांडिंग
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,महीने के लिए नहीं मिला वेतन पर्ची:
DocType: Bin,Actual Quantity,वास्तविक मात्रा
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,उदाहरण: अगले दिन शिपिंग
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,नहीं मिला सीरियल नहीं {0}
-DocType: Student Batch,Student Batch,छात्र बैच
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,छात्र बैच
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,अपने ग्राहकों
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},आप इस परियोजना पर सहयोग करने के लिए आमंत्रित किया गया है: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},आप इस परियोजना पर सहयोग करने के लिए आमंत्रित किया गया है: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,तिथि ब्लॉक
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,अभी अप्लाई करें
DocType: Sales Order,Not Delivered,नहीं वितरित
@@ -1993,7 +2084,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,शुल्क संरचना
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,लागत राशि
DocType: Student Admission,Application Fee,आवेदन शुल्क
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,वेतनपर्ची सबमिट करें
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,आइटम के लिए Maxiumm छूट {0} {1} % है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,आइटम के लिए Maxiumm छूट {0} {1} % है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,थोक में आयात
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,पता और संपर्क
DocType: SMS Log,Sender Name,प्रेषक का नाम
@@ -2001,6 +2092,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[ चुनें ]
DocType: SMS Log,Sent To,भेजा
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,बिक्री चालान बनाएं
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,सॉफ्टवेयर
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,अगले संपर्क दिनांक अतीत में नहीं किया जा सकता
DocType: Company,For Reference Only.,केवल संदर्भ के लिए।
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},अवैध {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2011,28 +2103,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,संदर्भ संख्या
DocType: Employee,Employment Details,रोजगार के विवरण
DocType: Employee,New Workplace,नए कार्यस्थल
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,बंद के रूप में सेट करें
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},बारकोड के साथ कोई आइटम {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},बारकोड के साथ कोई आइटम {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,मुकदमा संख्या 0 नहीं हो सकता
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,पृष्ठ के शीर्ष पर एक स्लाइड शो दिखाएँ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,भंडार
DocType: Serial No,Delivery Time,सुपुर्दगी समय
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,के आधार पर बूढ़े
DocType: Item,End of Life,जीवन का अंत
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,यात्रा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,दी गई तारीखों के लिए कर्मचारी {0} के लिए कोई सक्रिय या डिफ़ॉल्ट वेतन ढांचे
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,यात्रा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,दी गई तारीखों के लिए कर्मचारी {0} के लिए कोई सक्रिय या डिफ़ॉल्ट वेतन ढांचे
DocType: Leave Block List,Allow Users,उपयोगकर्ताओं को अनुमति दें
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ग्राहक मोबाइल नं
DocType: Sales Invoice,Recurring,आवर्ती
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,अलग आय को ट्रैक और उत्पाद कार्यक्षेत्र या डिवीजनों के लिए खर्च।
DocType: Rename Tool,Rename Tool,उपकरण का नाम बदलें
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,अद्यतन लागत
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,अद्यतन लागत
DocType: Item Reorder,Item Reorder,आइटम पुनः क्रमित करें
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,वेतन पर्ची दिखाएँ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,हस्तांतरण सामग्री
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,वेतन पर्ची दिखाएँ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,हस्तांतरण सामग्री
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","संचालन, परिचालन लागत निर्दिष्ट और अपने संचालन के लिए एक अनूठा आपरेशन नहीं दे ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,इस दस्तावेज़ से सीमा से अधिक है {0} {1} आइटम के लिए {4}। आप कर रहे हैं एक और {3} उसी के खिलाफ {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,सहेजने के बाद आवर्ती सेट करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,बदलें चुनें राशि खाते
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,इस दस्तावेज़ से सीमा से अधिक है {0} {1} आइटम के लिए {4}। आप कर रहे हैं एक और {3} उसी के खिलाफ {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,सहेजने के बाद आवर्ती सेट करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,बदलें चुनें राशि खाते
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,मूल्य सूची मुद्रा
DocType: Naming Series,User must always select,उपयोगकर्ता हमेशा का चयन करना होगा
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,नकारात्मक स्टॉक की अनुमति दें
@@ -2043,32 +2135,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,बजट खाता
DocType: Quality Inspection,Verified By,द्वारा सत्यापित
DocType: Address,Subsidiary,सहायक
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","मौजूदा लेनदेन कर रहे हैं , क्योंकि कंपनी के डिफ़ॉल्ट मुद्रा में परिवर्तन नहीं कर सकते हैं . लेनदेन डिफ़ॉल्ट मुद्रा बदलने के लिए रद्द कर दिया जाना चाहिए ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","मौजूदा लेनदेन कर रहे हैं , क्योंकि कंपनी के डिफ़ॉल्ट मुद्रा में परिवर्तन नहीं कर सकते हैं . लेनदेन डिफ़ॉल्ट मुद्रा बदलने के लिए रद्द कर दिया जाना चाहिए ."
DocType: Grade Interval,Grade Description,ग्रेड विवरण
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,रसीद खरीद नहीं
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,रसीद खरीद नहीं
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,बयाना राशि
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,वेतनपर्ची बनाएँ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,पता लगाने की क्षमता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,पता लगाने की क्षमता
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),धन के स्रोत (देनदारियों)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},मात्रा पंक्ति में {0} ({1} ) के रूप में ही किया जाना चाहिए निर्मित मात्रा {2}
-DocType: Appraisal,Employee,कर्मचारी
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},मात्रा पंक्ति में {0} ({1} ) के रूप में ही किया जाना चाहिए निर्मित मात्रा {2}
+DocType: Vehicle,Employee,कर्मचारी
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,उपयोगकर्ता के रूप में आमंत्रित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूरी तरह से बिल भेजा है
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,अंतिम समय
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूरी तरह से बिल भेजा है
+DocType: Training Event,End Time,अंतिम समय
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,भुगतान कटौती या घटाने
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,एलएमएस
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,एलएमएस
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,बिक्री या खरीद के लिए मानक अनुबंध शर्तों .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,वाउचर द्वारा समूह
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,बिक्री पाइपलाइन
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,छात्र बैच के छात्र
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},वेतन घटक में डिफ़ॉल्ट खाता सेट करें {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,आवश्यक पर
DocType: Rename Tool,File to Rename,नाम बदलने के लिए फ़ाइल
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},पंक्ति में आइटम के लिए बीओएम चयन करें {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Purchse आदेश संख्या मद के लिए आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse आदेश संख्या मद के लिए आवश्यक {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},आइटम के लिए मौजूद नहीं है निर्दिष्ट बीओएम {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,रखरखाव अनुसूची {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,व्यय दावे को मंजूरी
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,कर्मचारी के वेतन पर्ची {0} पहले से ही इस अवधि के लिए बनाए गए
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,कर्मचारी के वेतन पर्ची {0} पहले से ही इस अवधि के लिए बनाए गए
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,औषधि
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,खरीदी गई वस्तुओं की लागत
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,बिक्री आदेश आवश्यक
@@ -2084,25 +2177,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,एक समाप
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,तिथि उपस्थिति
DocType: Warranty Claim,Raised By,द्वारा उठाए गए
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,भुगतान खाता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,कंपनी आगे बढ़ने के लिए निर्दिष्ट करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,कंपनी आगे बढ़ने के लिए निर्दिष्ट करें
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,लेखा प्राप्य में शुद्ध परिवर्तन
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,प्रतिपूरक बंद
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,स्वीकार किया
+DocType: Offer Letter,Accepted,स्वीकार किया
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,छात्र समूह का नाम
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,आप वास्तव में इस कंपनी के लिए सभी लेन-देन को हटाना चाहते हैं सुनिश्चित करें। यह है के रूप में आपका मास्टर डाटा रहेगा। इस क्रिया को पूर्ववत नहीं किया जा सकता।
DocType: Room,Room Number,कमरा संख्या
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},अमान्य संदर्भ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) की योजना बनाई quanitity से अधिक नहीं हो सकता है ({2}) उत्पादन में आदेश {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) की योजना बनाई quanitity से अधिक नहीं हो सकता है ({2}) उत्पादन में आदेश {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,नौवहन नियम लेबल
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,उपयोगकर्ता मंच
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,कच्चे माल खाली नहीं किया जा सकता।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","शेयर अद्यतन नहीं कर सका, चालान ड्रॉप शिपिंग आइटम शामिल हैं।"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,त्वरित जर्नल प्रविष्टि
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,बीओएम किसी भी आइटम agianst उल्लेख अगर आप दर में परिवर्तन नहीं कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,कच्चे माल खाली नहीं किया जा सकता।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","शेयर अद्यतन नहीं कर सका, चालान ड्रॉप शिपिंग आइटम शामिल हैं।"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,त्वरित जर्नल प्रविष्टि
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,बीओएम किसी भी आइटम agianst उल्लेख अगर आप दर में परिवर्तन नहीं कर सकते
DocType: Employee,Previous Work Experience,पिछले कार्य अनुभव
DocType: Stock Entry,For Quantity,मात्रा के लिए
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},आइटम के लिए योजना बनाई मात्रा दर्ज करें {0} पंक्ति में {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} प्रस्तुत नहीं किया गया है
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,आइटम के लिए अनुरोध.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,अलग उत्पादन का आदेश प्रत्येक समाप्त अच्छा आइटम के लिए बनाया जाएगा.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} वापसी दस्तावेज़ में नकारात्मक होना चाहिए
@@ -2113,14 +2206,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,कृपया रखरखाव शेड्यूल जनरेट करने से पहले दस्तावेज़ सहेजना
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,परियोजना की स्थिति
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),नामंज़ूर भिन्न करने के लिए इसे चेक करें. (ओपन स्कूल के लिए)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,निम्न उत्पादन के आदेश बनाया गया:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,निम्न उत्पादन के आदेश बनाया गया:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),सीरीज का नामकरण (छात्र आवेदक के लिए)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,ट्रांसपोर्टर नाम
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,अधिकृत मूल्य
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,विभाग को जो इस संपर्क के अंतर्गत आता दर्ज करें
,Minutes to First Response for Opportunity,अवसर के लिए पहली प्रतिक्रिया मिनट
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,कुल अनुपस्थित
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,पंक्ति के लिए आइटम या वेयरहाउस {0} सामग्री अनुरोध मेल नहीं खाता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,पंक्ति के लिए आइटम या वेयरहाउस {0} सामग्री अनुरोध मेल नहीं खाता
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,माप की इकाई
DocType: Fiscal Year,Year End Date,वर्षांत तिथि
DocType: Task Depends On,Task Depends On,काम पर निर्भर करता है
@@ -2130,15 +2223,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,मूलभूत वर्कस्टेशन
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,व्यय दावा संदेश स्वीकृत
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,कटौती या घटाने
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} बंद कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} बंद कर दिया गया है
DocType: Email Digest,How frequently?,कितनी बार?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,मौजूदा स्टॉक
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,सामग्री के बिल का पेड़
DocType: Student,Joining Date,कार्यग्रहण तिथि
,Employees working on a holiday,एक छुट्टी पर काम कर रहे कर्मचारियों को
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,मार्क का तोहफा
+DocType: Project,% Complete Method,% पूर्ण विधि
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},रखरखाव शुरू करने की तारीख धारावाहिक नहीं के लिए डिलीवरी की तारीख से पहले नहीं किया जा सकता {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,वास्तविक समाप्ति तिथि
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),परिचालन लागत (कंपनी मुद्रा)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),के लिए लागू (रोल)
DocType: Stock Entry,Purpose,उद्देश्य
@@ -2150,14 +2245,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,के लिए अनुरोध
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,उपयोगकर्ता का अनुमोदन करने के लिए नियम लागू है उपयोगकर्ता के रूप में ही नहीं हो सकता
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),मूल दर (स्टॉक UoM के अनुसार)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,अनुरोधित एसएमएस की संख्या
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,बिना वेतन छुट्टी को मंजूरी दे दी लीव आवेदन रिकॉर्ड के साथ मेल नहीं खाता
DocType: Campaign,Campaign-.####,अभियान . # # # #
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,अगला कदम
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,सबसे अच्छा संभव दरों पर निर्दिष्ट वस्तुओं की आपूर्ति करें
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,सबसे अच्छा संभव दरों पर निर्दिष्ट वस्तुओं की आपूर्ति करें
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,अंत वर्ष
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,अनुबंध समाप्ति तिथि शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,अनुबंध समाप्ति तिथि शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,एक आयोग के लिए कंपनियों के उत्पादों को बेचता है एक तीसरे पक्ष जो वितरक / डीलर / कमीशन एजेंट / सहबद्ध / पुनर्विक्रेता।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} खरीद आदेश के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} खरीद आदेश के खिलाफ {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","स्थैतिक यूआरएल यहाँ मानकों (Eg. प्रेषक = ERPNext, username = ERPNext, पासवर्ड = 1234 आदि) दर्ज करें"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} नहीं किसी भी सक्रिय वित्त वर्ष में। अधिक विवरण की जाँच के लिए {2}।
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),वास्तविक प्रारंभ तिथि (समय पत्रक के माध्यम से)
@@ -2206,12 +2302,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10। जोड़ें या घटा देते हैं: आप जोड़ सकते हैं या कर कटौती करना चाहते हैं।"
DocType: Homepage,Homepage,मुखपृष्ठ
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,रिसी डी मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},शुल्क रिकॉर्ड बनाया - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},शुल्क रिकॉर्ड बनाया - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,परिसंपत्ति वर्ग अकाउंट
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},अधिक आइटम उत्पादन नहीं कर सकते {0} से बिक्री आदेश मात्रा {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,स्टॉक एंट्री {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},अधिक आइटम उत्पादन नहीं कर सकते {0} से बिक्री आदेश मात्रा {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,स्टॉक एंट्री {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,बैंक / रोकड़ लेखा
DocType: Tax Rule,Billing City,बिलिंग शहर
+DocType: Asset,Manual,गाइड
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,वेतन घटक अकाउंट
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,मुद्रा प्रतीक छुपाएँ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","जैसे बैंक, नकद, क्रेडिट कार्ड"
@@ -2225,7 +2322,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,आवेदन तिथि
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,सूत्र के आधार पर राशि
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,मुद्रा और मूल्य सूची
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,ग्राहक / लीड नाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,क्लीयरेंस तिथि का उल्लेख नहीं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,क्लीयरेंस तिथि का उल्लेख नहीं
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,उत्पादन
DocType: Guardian,Occupation,बायो
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,पंक्ति {0} : आरंभ तिथि समाप्ति तिथि से पहले होना चाहिए
@@ -2234,20 +2331,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,इस दस्तावेज़
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,स्थापित मात्रा
DocType: Lead,Fax,फैक्स
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,प्रशिक्षण के परिणाम
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,भुगतान किया
DocType: Salary Structure,Total Earning,कुल अर्जन
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,जो समय पर सामग्री प्राप्त हुए थे
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,आउटगोइंग दर
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,संगठन शाखा मास्टर .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,या
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,संगठन शाखा मास्टर .
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,या
DocType: Sales Order,Billing Status,बिलिंग स्थिति
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,किसी समस्या की रिपोर्ट
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,उपयोगिता व्यय
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 से ऊपर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,पंक्ति # {0}: जर्नल प्रविष्टि {1} खाता नहीं है {2} या पहले से ही एक और वाउचर के खिलाफ मिलान
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,पंक्ति # {0}: जर्नल प्रविष्टि {1} खाता नहीं है {2} या पहले से ही एक और वाउचर के खिलाफ मिलान
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,डिफ़ॉल्ट खरीद मूल्य सूची
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,वेतन पर्ची के आधार पर Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,ऊपर चयनित मानदंड या वेतन पर्ची के लिए कोई कर्मचारी पहले से ही बनाया
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,ऊपर चयनित मानदंड या वेतन पर्ची के लिए कोई कर्मचारी पहले से ही बनाया
DocType: Notification Control,Sales Order Message,बिक्री आदेश संदेश
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","आदि कंपनी , मुद्रा , चालू वित्त वर्ष , की तरह सेट डिफ़ॉल्ट मान"
DocType: Payment Entry,Payment Type,भुगतान के प्रकार
@@ -2265,7 +2363,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,लक्ष्य की राशि
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,शॉपिंग कार्ट सेटिंग्स
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,लेखांकन प्रवेश
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},एंट्री डुप्लिकेट. प्राधिकरण नियम की जांच करें {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},पहले से ही कंपनी के लिए बनाया वैश्विक स्थिति प्रोफ़ाइल {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},पहले से ही कंपनी के लिए बनाया वैश्विक स्थिति प्रोफ़ाइल {0} {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,रेफरी वर्ग
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,सभी BOMs आइटम / BOM बदलें
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,रसीद दस्तावेज प्रस्तुत किया जाना चाहिए
@@ -2275,20 +2373,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,मूल आइटम
DocType: Account,Account Type,खाता प्रकार
DocType: Delivery Note,DN-RET-,डी.एन.-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} ले अग्रेषित नहीं किया जा सकता प्रकार छोड़ दो
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} ले अग्रेषित नहीं किया जा सकता प्रकार छोड़ दो
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',रखरखाव अनुसूची सभी मदों के लिए उत्पन्न नहीं है . 'उत्पन्न अनुसूची' पर क्लिक करें
,To Produce,निर्माण करने के लिए
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,पेरोल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","पंक्ति के लिए {0} में {1}। आइटम दर में {2} में शामिल करने के लिए, पंक्तियों {3} भी शामिल किया जाना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","पंक्ति के लिए {0} में {1}। आइटम दर में {2} में शामिल करने के लिए, पंक्तियों {3} भी शामिल किया जाना चाहिए"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),प्रसव के लिए पैकेज की पहचान (प्रिंट के लिए)
DocType: Bin,Reserved Quantity,आरक्षित मात्रा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,कोई प्रस्तुत वेतन पर्ची पाया
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,रसीद वस्तुओं की खरीद
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,अनुकूलित प्रपत्र
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,इस अवधि के दौरान मूल्यह्रास राशि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,विकलांगों के लिए टेम्पलेट डिफ़ॉल्ट टेम्पलेट नहीं होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,विकलांगों के लिए टेम्पलेट डिफ़ॉल्ट टेम्पलेट नहीं होना चाहिए
DocType: Account,Income Account,आय खाता
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ग्राहक की मुद्रा में राशि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,वितरण
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,वितरण
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,वर्तमान मात्रा
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",धारा लागत में "सामग्री के आधार पर दर" देखें
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,कुंजी जिम्मेदारी क्षेत्र
@@ -2310,20 +2409,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,आ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","चयनित मूल्य निर्धारण नियम 'मूल्य' के लिए किया जाता है, यह मूल्य सूची लिख देगा। मूल्य निर्धारण नियम कीमत अंतिम कीमत है, ताकि आगे कोई छूट लागू किया जाना चाहिए। इसलिए, आदि बिक्री आदेश, खरीद आदेश तरह के लेनदेन में, बल्कि यह 'मूल्य सूची दर' क्षेत्र की तुलना में, 'दर' क्षेत्र में दिलवाया किया जाएगा।"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,ट्रैक उद्योग प्रकार के द्वारा होता है .
DocType: Item Supplier,Item Supplier,आइटम प्रदायक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,कोई बैच पाने के मद कोड दर्ज करें
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},के लिए एक मूल्य का चयन करें {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,कोई बैच पाने के मद कोड दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},के लिए एक मूल्य का चयन करें {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,सभी पते.
DocType: Company,Stock Settings,स्टॉक सेटिंग्स
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","निम्नलिखित गुण दोनों रिकॉर्ड में वही कर रहे हैं अगर विलय ही संभव है। समूह, रूट प्रकार, कंपनी है"
+DocType: Vehicle,Electric,बिजली
+DocType: Task,% Progress,% प्रगति
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,लाभ / आस्ति निपटान पर हानि
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',स्थिति के साथ कर्मचारियों को घटना के बारे में एक ईमेल भेज देंगे 'ओपन'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,ग्राहक समूह ट्री प्रबंधन .
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,नए लागत केन्द्र का नाम
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,नियंत्रण कक्ष छोड़ दो
+DocType: Project,Task Completion,काम पूरा होना
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,स्टॉक में नहीं
DocType: Appraisal,HR User,मानव संसाधन उपयोगकर्ता
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,कर और शुल्क कटौती
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,मुद्दे
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,मुद्दे
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},स्थिति का एक होना चाहिए {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,करने के लिए डेबिट
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,केवल नमूना आइटम के लिए आवश्यक है.
@@ -2338,17 +2441,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,ए
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,चेक संख्या
,Sales Browser,बिक्री ब्राउज़र
DocType: Journal Entry,Total Credit,कुल क्रेडिट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: एक और {0} # {1} शेयर प्रविष्टि के खिलाफ मौजूद है {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: एक और {0} # {1} शेयर प्रविष्टि के खिलाफ मौजूद है {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,स्थानीय
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ऋण और अग्रिम ( संपत्ति)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,देनदार
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,बड़ा
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,मुखपृष्ठ रुप से प्रदर्शित उत्पाद
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,नए गोदाम नाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),कुल {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),कुल {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,क्षेत्र
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,कृपया उल्लेख आवश्यक यात्राओं की कोई
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,डिफ़ॉल्ट मूल्यन विधि
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,ईंधन मात्रा
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,नियोजित प्रारंभ समय
DocType: Assessment,Assessment,मूल्यांकन
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,आवंटित
@@ -2363,7 +2467,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,लक्ष्य
DocType: Price List,Price List Master,मूल्य सूची मास्टर
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,आप सेट और लक्ष्यों की निगरानी कर सकते हैं ताकि सभी बिक्री लेनदेन कई ** बिक्री व्यक्तियों ** खिलाफ टैग किया जा सकता है।
,S.O. No.,बिक्री आदेश संख्या
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},लीड से ग्राहक बनाने कृपया {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},लीड से ग्राहक बनाने कृपया {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,देशों के लिए लागू
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},छात्र समूह का नाम पंक्ति में अनिवार्य है {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,उत्पाद वेबसाइट के होमपेज पर दिखाया जाएगा
@@ -2401,11 +2505,11 @@ Examples:
1। आदि को संबोधित विवाद, क्षतिपूर्ति, दायित्व,
1 के तरीके। पता और अपनी कंपनी के संपर्क।"
DocType: Attendance,Leave Type,प्रकार छोड़ दो
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,व्यय / अंतर खाते ({0}) एक 'लाभ या हानि' खाता होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,व्यय / अंतर खाते ({0}) एक 'लाभ या हानि' खाता होना चाहिए
DocType: Account,Accounts User,उपयोगकर्ता खातों
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},नाम में त्रुटि: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},नाम में त्रुटि: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,कमी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} के साथ जुड़े नहीं है {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} के साथ जुड़े नहीं है {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,कर्मचारी के लिए उपस्थिति {0} पहले से ही चिह्नित है
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),यदि एक ही प्रकार के एक से अधिक पैकेज (प्रिंट के लिए)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,जनक गोदाम
@@ -2414,7 +2518,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS दर
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,बकाया राशि
DocType: Project Task,Working,कार्य
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),स्टॉक कतार (फीफो)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} कंपनी से संबंधित नहीं है {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} कंपनी से संबंधित नहीं है {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,के रूप में पर लागत
DocType: Account,Round Off,पूर्णांक करना
,Requested Qty,निवेदित मात्रा
@@ -2425,10 +2529,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,% स्क्रैप
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","प्रभार अनुपात में अपने चयन के अनुसार, मद मात्रा या राशि के आधार पर वितरित किया जाएगा"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,उद्देश्यों
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,कम से कम एक आइटम वापसी दस्तावेज़ में नकारात्मक मात्रा के साथ दर्ज किया जाना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ऑपरेशन {0} कार्य केंद्र में किसी भी उपलब्ध काम के घंटे से अधिक समय तक {1}, कई आपरेशनों में आपरेशन तोड़ने के नीचे"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ऑपरेशन {0} कार्य केंद्र में किसी भी उपलब्ध काम के घंटे से अधिक समय तक {1}, कई आपरेशनों में आपरेशन तोड़ने के नीचे"
,Requested,निवेदित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,कोई टिप्पणी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,अतिदेय
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,कोई टिप्पणी
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,अतिदेय
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,स्टॉक प्राप्त लेकिन बिल नहीं
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,रूट खाते एक समूह होना चाहिए
DocType: Fees,FEE.,शुल्क।
@@ -2436,26 +2540,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,कुल अनुमानित मात्रा
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,वितरण नाम
DocType: Course,Course Code,पाठ्यक्रम कोड
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक गुणवत्ता निरीक्षण {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक गुणवत्ता निरीक्षण {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,जिस पर दर ग्राहक की मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),शुद्ध दर (कंपनी मुद्रा)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,स्थिति और फॉर्मूला सहायता
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,टेरिटरी ट्री प्रबंधन .
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,बिक्री चालान
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,पार्टी बैलेंस
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,डिस्काउंट पर लागू होते हैं का चयन करें
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,वेतन पर्ची बनाया
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,डिस्काउंट पर लागू होते हैं का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,वेतन पर्ची बनाया
DocType: Company,Default Receivable Account,डिफ़ॉल्ट प्राप्य खाता
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,ऊपर चयनित मानदंड के लिए भुगतान की गई कुल वेतन के लिए बैंक प्रविष्टि बनाएँ
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,निर्माण के लिए सामग्री हस्तांतरण
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,डिस्काउंट प्रतिशत एक मूल्य सूची के खिलाफ या सभी मूल्य सूची के लिए या तो लागू किया जा सकता है.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,आधे साल में एक बार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,शेयर के लिए लेखा प्रविष्टि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,शेयर के लिए लेखा प्रविष्टि
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,इंजन तेल
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 बिक्री
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,आइटम {0} मौजूद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,आइटम {0} मौजूद नहीं है
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,उपस्थिति उपकरण छात्र
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ग्राहक पता
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,पंक्ति {0}: पूर्ण मात्रा शून्य से अधिक होना चाहिए।
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,पंक्ति {0}: पूर्ण मात्रा शून्य से अधिक होना चाहिए।
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,अतिरिक्त छूट पर लागू होते हैं
DocType: Account,Root Type,जड़ के प्रकार
DocType: Item,FIFO,फीफो
@@ -2467,17 +2572,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},लक्ष्य गोदाम पंक्ति के लिए अनिवार्य है {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,प्राथमिक सेटिंग
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,प्रदायक पते का चयन
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,गुणवत्ता निरीक्षण
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,कर्मचारियों को जोड़ने
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,गुणवत्ता निरीक्षण
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,अतिरिक्त छोटा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी: मात्रा अनुरोध सामग्री न्यूनतम आदेश मात्रा से कम है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,खाते {0} जमे हुए है
+DocType: Company,Standard Template,स्टैंडर्ड खाका
+DocType: Training Event,Theory,सिद्धांत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी: मात्रा अनुरोध सामग्री न्यूनतम आदेश मात्रा से कम है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,खाते {0} जमे हुए है
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,संगठन से संबंधित खातों की एक अलग चार्ट के साथ कानूनी इकाई / सहायक।
DocType: Payment Request,Mute Email,म्यूट ईमेल
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","खाद्य , पेय और तंबाकू"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},केवल विरुद्ध भुगतान कर सकते हैं unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,आयोग दर 100 से अधिक नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},केवल विरुद्ध भुगतान कर सकते हैं unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,आयोग दर 100 से अधिक नहीं हो सकता
DocType: Stock Entry,Subcontract,उपपट्टा
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,1 {0} दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,से कोई जवाब नहीं
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,वास्तविक अंत समय
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,आवश्यक सामग्री डाउनलोड करें
DocType: Item,Manufacturer Part Number,निर्माता भाग संख्या
@@ -2487,24 +2596,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,भेजे गए एसएमएस की
DocType: Account,Expense Account,व्यय लेखा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,सॉफ्टवेयर
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,रंगीन
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,अनुसूचित
+DocType: Training Event,Scheduled,अनुसूचित
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,उद्धरण के लिए अनुरोध।
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","नहीं" और "बिक्री मद है" "स्टॉक मद है" कहाँ है "हाँ" है आइटम का चयन करें और कोई अन्य उत्पाद बंडल नहीं है कृपया
DocType: Student Log,Academic,एकेडमिक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),कुल अग्रिम ({0}) आदेश के खिलाफ {1} महायोग से बड़ा नहीं हो सकता है ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),कुल अग्रिम ({0}) आदेश के खिलाफ {1} महायोग से बड़ा नहीं हो सकता है ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,असमान महीने भर में लक्ष्य को वितरित करने के लिए मासिक वितरण चुनें।
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,मूल्यांकन दर
DocType: Stock Reconciliation,SR/,एसआर /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,मूल्य सूची मुद्रा का चयन नहीं
+DocType: Vehicle,Diesel,डीज़ल
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,मूल्य सूची मुद्रा का चयन नहीं
DocType: Assessment,Results,परिणाम
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},कर्मचारी {0} पहले से ही दोनों के बीच {1} के लिए आवेदन किया है {2} और {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,छात्र मासिक उपस्थिति पत्रक
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},कर्मचारी {0} पहले से ही दोनों के बीच {1} के लिए आवेदन किया है {2} और {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,परियोजना प्रारंभ दिनांक
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,जब तक
DocType: Rename Tool,Rename Log,प्रवेश का नाम बदलें
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,दस्तावेज़ के खिलाफ कोई
+DocType: BOM,Scrap,रद्दी माल
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,बिक्री भागीदारों की व्यवस्था करें.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,निरीक्षण के प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,मौजूदा लेनदेन के साथ गोदामों समूह में परिवर्तित नहीं किया जा सकता है।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,मौजूदा लेनदेन के साथ गोदामों समूह में परिवर्तित नहीं किया जा सकता है।
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},कृपया चुनें {0}
DocType: C-Form,C-Form No,कोई सी - फार्म
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2516,6 +2628,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,इनक
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,लौटे मात्रा
DocType: Employee,Exit,निकास
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,रूट प्रकार अनिवार्य है
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),कुल लागत (कंपनी मुद्रा)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,धारावाहिक नहीं {0} बनाया
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,वेबसाइट मुखपृष्ठ के लिए कंपनी विवरण
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",ग्राहकों की सुविधा के लिए इन कोड प्रिंट स्वरूपों में चालान और वितरण नोट की तरह इस्तेमाल किया जा सकता है
@@ -2523,47 +2636,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,समय पत्रक सूची
DocType: Employee,You can enter any date manually,आप किसी भी तारीख को मैन्युअल रूप से दर्ज कर सकते हैं
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,मूल्यह्रास व्यय खाते में
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,परिवीक्षाधीन अवधि
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,घोषणाएँ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,घोषणाएँ
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,केवल पत्ता नोड्स के लेनदेन में की अनुमति दी जाती है
DocType: Expense Claim,Expense Approver,व्यय अनुमोदनकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,पंक्ति {0}: ग्राहक के खिलाफ अग्रिम ऋण होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,पंक्ति {0}: ग्राहक के खिलाफ अग्रिम ऋण होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,गैर-समूह समूह को
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,खरीद रसीद आइटम की आपूर्ति
DocType: Payment Entry,Pay,वेतन
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Datetime करने के लिए
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,एसएमएस गेटवे URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,कोर्स अनुसूचियों को हटाया:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,कोर्स अनुसूचियों को हटाया:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,एसएमएस वितरण की स्थिति बनाए रखने के लिए लॉग
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,जर्नल प्रविष्टि के माध्यम से भुगतान करने के
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,इस तिथि पर प्रिंट किया गया
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,निरीक्षण प्रसव से पहले आवश्यक
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,निरीक्षण खरीद से पहले आवश्यक
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,गतिविधियों में लंबित
DocType: Payment Gateway,Gateway,द्वार
DocType: Fee Component,Fees Category,फीस श्रेणी
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,तारीख से राहत दर्ज करें.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,तारीख से राहत दर्ज करें.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,राशि
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,केवल प्रस्तुत किया जा सकता है 'स्वीकृत' स्थिति के साथ आवेदन छोड़ दो
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,पता शीर्षक अनिवार्य है .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,केवल प्रस्तुत किया जा सकता है 'स्वीकृत' स्थिति के साथ आवेदन छोड़ दो
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,पता शीर्षक अनिवार्य है .
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,अभियान का नाम दर्ज़ अगर जांच के स्रोत अभियान
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,अखबार के प्रकाशक
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,वित्तीय वर्ष का चयन करें
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,स्तर पुनः क्रमित करें
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,लेखा खाका का चार्ट
DocType: Attendance,Attendance Date,उपस्थिति तिथि
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},आइटम की {0} में मूल्य सूची के लिए अद्यतन {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},आइटम की {0} में मूल्य सूची के लिए अद्यतन {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,वेतन गोलमाल अर्जन और कटौती पर आधारित है.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,बच्चे नोड्स के साथ खाता लेजर को परिवर्तित नहीं किया जा सकता है
DocType: Address,Preferred Shipping Address,पसंदीदा शिपिंग पता
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,स्वीकार किए जाते हैं गोदाम
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,तिथि पोस्टिंग
DocType: Item,Valuation Method,मूल्यन विधि
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} के लिए विनिमय दर मिल करने में असमर्थ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,मार्क आधे दिन
DocType: Sales Invoice,Sales Team,बिक्री टीम
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,प्रवेश डुप्लिकेट
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,छात्रों
DocType: Serial No,Under Warranty,वारंटी के अंतर्गत
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[त्रुटि]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[त्रुटि]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,एक बार जब आप विक्रय क्रम सहेजें शब्दों में दिखाई जाएगी।
,Employee Birthday,कर्मचारी जन्मदिन
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,सीमा पार
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,छात्र बैच उपस्थिति उपकरण
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,सीमा पार
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,वेंचर कैपिटल
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,इस 'शैक्षिक वर्ष' के साथ एक शैक्षणिक अवधि {0} और 'शब्द का नाम' {1} पहले से ही मौजूद है। इन प्रविष्टियों को संशोधित करने और फिर कोशिश करें।
DocType: UOM,Must be Whole Number,पूर्ण संख्या होनी चाहिए
@@ -2578,6 +2695,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,आकलन समूह का
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,सामग्री निर्माण के लिए हस्तांतरित
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","""व्यय अनुमोदनकर्ता"" भूमिका के साथ एक उपयोगकर्ता"
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,रसीद दस्तावेज़ प्रकार
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,कंपनियों का चयन
,Issued Items Against Production Order,उत्पादन के आदेश के खिलाफ जारी किए गए आइटम
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,खरीद प्रबंधक
DocType: Target Detail,Target Detail,लक्ष्य विस्तार
@@ -2585,26 +2703,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,सा
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% सामग्री को इस बिक्री आदेश के सहारे बिल किया गया है
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,अवधि समापन एंट्री
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,मौजूदा लेनदेन के साथ लागत केंद्र समूह परिवर्तित नहीं किया जा सकता है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},राशि {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},राशि {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,ह्रास
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),प्रदायक (ओं)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,कर्मचारी उपस्थिति उपकरण
DocType: Supplier,Credit Limit,साख सीमा
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse आदेश दिनांक
DocType: Salary Component,Salary Component,वेतन घटक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,भुगतान प्रविष्टियां {0} संयुक्त राष्ट्र से जुड़े हैं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,भुगतान प्रविष्टियां {0} संयुक्त राष्ट्र से जुड़े हैं
DocType: GL Entry,Voucher No,कोई वाउचर
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,आबंटन छोड़ दो
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,प्राप्तकर्ता संदेश और भुगतान की जानकारी
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,सामग्री अनुरोध {0} बनाया
+DocType: Training Event,Trainer Email,ट्रेनर ईमेल
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,सामग्री अनुरोध {0} बनाया
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,उप अनुबंधित कच्चे माल को शामिल करें
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,शब्दों या अनुबंध के टेम्पलेट.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,पता और संपर्क
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,खाते में देय है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},शेयर खरीद रसीद के खिलाफ अद्यतन नहीं किया जा सकता है {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},शेयर खरीद रसीद के खिलाफ अद्यतन नहीं किया जा सकता है {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,अगले महीने के आखिरी दिन
DocType: Employee,Feedback,प्रतिपुष्टि
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","पहले आवंटित नहीं किया जा सकता छोड़ दो {0}, छुट्टी संतुलन पहले से ही ले अग्रेषित भविष्य छुट्टी आवंटन रिकॉर्ड में किया गया है के रूप में {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","पहले आवंटित नहीं किया जा सकता छोड़ दो {0}, छुट्टी संतुलन पहले से ही ले अग्रेषित भविष्य छुट्टी आवंटन रिकॉर्ड में किया गया है के रूप में {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),नोट: कारण / संदर्भ तिथि {0} दिन द्वारा अनुमति ग्राहक क्रेडिट दिनों से अधिक (ओं)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,छात्र आवेदक
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,संचित मूल्यह्रास अकाउंट
@@ -2613,11 +2732,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,उम्मीद मूल्
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,गोदाम के आधार पर पुन: व्यवस्थित स्तर
DocType: Activity Cost,Billing Rate,बिलिंग दर
,Qty to Deliver,उद्धार करने के लिए मात्रा
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,माह
,Stock Analytics,स्टॉक विश्लेषिकी
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,संचालन खाली नहीं छोड़ा जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,संचालन खाली नहीं छोड़ा जा सकता है
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,दस्तावेज़ विस्तार नहीं के खिलाफ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,पार्टी प्रकार अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,पार्टी प्रकार अनिवार्य है
DocType: Quality Inspection,Outgoing,बाहर जाने वाला
DocType: Material Request,Requested For,के लिए अनुरोध
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype के खिलाफ
@@ -2627,7 +2745,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,प्राथमिक पता है
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,कार्य में प्रगति गोदाम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,एसेट {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},उपस्थिति रिकॉर्ड {0} छात्र के खिलाफ मौजूद {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,मूल्यह्रास संपत्ति के निपटान की वजह से सफाया
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,पतों का प्रबंधन
DocType: Asset,Item Code,आइटम कोड
@@ -2635,15 +2754,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,उत्पादन
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,वारंटी / एएमसी विवरण
DocType: Journal Entry,User Remark,उपयोगकर्ता के टिप्पणी
DocType: Lead,Market Segment,बाजार खंड
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},भुगतान की गई राशि कुल नकारात्मक बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},भुगतान की गई राशि कुल नकारात्मक बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,कर्मचारी आंतरिक कार्य इतिहास
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),समापन (डॉ.)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),समापन (डॉ.)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,चैक आकार
DocType: Contact,Passive,निष्क्रिय
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,उपस्थिति देखें
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,धारावाहिक नहीं {0} नहीं स्टॉक में
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,लेनदेन को बेचने के लिए टैक्स टेम्पलेट .
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,ऑफ बकाया राशि लिखें
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,छात्र बैच निर्माण उपकरण
DocType: Account,Accounts Manager,अकाउंट मैनेजर
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default स्टॉक UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Depreciations की संख्या बुक
@@ -2651,45 +2770,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,रसीद दस्तावेज
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,सामग्री अनुरोध बनाएँ
DocType: Employee Education,School/University,स्कूल / विश्वविद्यालय
DocType: Payment Request,Reference Details,संदर्भ विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,उम्मीद मूल्य उपयोगी जीवन के बाद सकल खरीद की गई राशि से कम होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,उम्मीद मूल्य उपयोगी जीवन के बाद सकल खरीद की गई राशि से कम होना चाहिए
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,गोदाम में उपलब्ध मात्रा
,Billed Amount,बिल की राशि
DocType: Asset,Double Declining Balance,डबल गिरावट का संतुलन
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,बंद आदेश को रद्द नहीं किया जा सकता। रद्द करने के लिए खुल जाना।
DocType: Student Guardian,Father,पिता
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'अपडेट शेयर' निश्चित संपत्ति बिक्री के लिए जाँच नहीं की जा सकती
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'अपडेट शेयर' निश्चित संपत्ति बिक्री के लिए जाँच नहीं की जा सकती
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,बैंक समाधान
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,अपडेट प्राप्त करे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: खाता {2} कंपनी का नहीं है {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,सामग्री अनुरोध {0} को रद्द कर दिया है या बंद कर दिया गया है
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,कुछ नमूना रिकॉर्ड को जोड़ें
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,प्रबंधन छोड़ दो
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,प्रबंधन छोड़ दो
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,खाता द्वारा समूह
DocType: Sales Order,Fully Delivered,पूरी तरह से वितरित
DocType: Lead,Lower Income,कम आय
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","लाभ / हानि बुक किया जा जाएगा जिसमें दायित्व के तहत खाता सिर ,"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},स्रोत और लक्ष्य गोदाम पंक्ति के लिए समान नहीं हो सकता {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","यह स्टॉक सुलह एक खोलने एंट्री के बाद से अंतर खाते, एक एसेट / दायित्व प्रकार खाता होना चाहिए"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},क्रय आदेश संख्या मद के लिए आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},क्रय आदेश संख्या मद के लिए आवश्यक {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','तिथि तक' 'तिथि से' के बाद होनी चाहिए
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},छात्र के रूप में स्थिति को बदल नहीं सकते {0} छात्र आवेदन के साथ जुड़ा हुआ है {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",कर्मचारी की सूची है जो "वेतन पर्ची Timesheet के आधार पर" है वेतन संरचना में सक्षम है।
DocType: Asset,Fully Depreciated,पूरी तरह से घिस
,Stock Projected Qty,शेयर मात्रा अनुमानित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},ग्राहक {0} परियोजना से संबंधित नहीं है {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ग्राहक {0} परियोजना से संबंधित नहीं है {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,उल्लेखनीय उपस्थिति एचटीएमएल
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ग्राहक के क्रय आदेश
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,सीरियल नहीं और बैच
DocType: Warranty Claim,From Company,कंपनी से
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Depreciations की संख्या बुक सेट करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Depreciations की संख्या बुक सेट करें
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,मूल्य या मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,प्रोडक्शंस आदेश के लिए नहीं उठाया जा सकता है:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,प्रोडक्शंस आदेश के लिए नहीं उठाया जा सकता है:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,मिनट
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,खरीद कर और शुल्क
,Qty to Receive,प्राप्त करने के लिए मात्रा
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,छोड़ दो ब्लॉक सूची रख सकते है
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},वाहन प्रवेश के लिए व्यय दावा {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,सभी गोदामों
DocType: Sales Partner,Retailer,खुदरा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,खाते में जमा एक बैलेंस शीट खाता होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,खाते में जमा एक बैलेंस शीट खाता होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,सभी आपूर्तिकर्ता के प्रकार
DocType: Global Defaults,Disable In Words,शब्दों में अक्षम
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,आइटम स्वचालित रूप से गिने नहीं है क्योंकि मद कोड अनिवार्य है
@@ -2699,23 +2818,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% वितरित
DocType: Production Order,PRO-,समर्थक-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,बैंक ओवरड्राफ्ट खाता
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,वेतन पर्ची बनाओ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,ब्राउज़ बीओएम
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ब्राउज़ बीओएम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,सुरक्षित कर्जे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},में परिसंपत्ति वर्ग {0} या कंपनी मूल्यह्रास संबंधित खाते सेट करें {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,शैक्षणिक वर्ष
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,प्रारम्भिक शेष इक्विटी
DocType: Lead,CRM,सीआरएम
DocType: Appraisal,Appraisal,मूल्यांकन
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},आपूर्तिकर्ता के लिए भेजा ईमेल {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},आपूर्तिकर्ता के लिए भेजा ईमेल {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,तिथि दोहराया है
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,अधिकृत हस्ताक्षरकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},छोड़ दो सरकारी गवाह से एक होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},छोड़ दो सरकारी गवाह से एक होना चाहिए {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,विक्रेता ईमेल
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),कुल खरीद मूल्य (खरीद चालान के माध्यम से)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,समय शुरू
+DocType: Training Event,Start Time,समय शुरू
DocType: Item Price,Bulk Import Help,थोक आयात सहायता
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,मात्रा चुनें
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,मात्रा चुनें
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,रोल का अनुमोदन करने के लिए नियम लागू है भूमिका के रूप में ही नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,इस ईमेल डाइजेस्ट से सदस्यता रद्द
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,भेजे गए संदेश
@@ -2733,9 +2852,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,विभिन्न गतिविधियों की लागत
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","को घटना की सेटिंग {0}, क्योंकि कर्मचारी बिक्री व्यक्तियों के नीचे से जुड़ी एक यूजर आईडी नहीं है {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,बिलिंग विवरण
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,स्रोत और लक्ष्य गोदाम अलग होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,स्रोत और लक्ष्य गोदाम अलग होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},से शेयर लेनदेन पुराने अद्यतन करने की अनुमति नहीं है {0}
-DocType: Item,Inspection Required,आवश्यक निरीक्षण
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,पीआर विस्तार
DocType: Sales Order,Fully Billed,पूरी तरह से किसी तरह का बिल
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,रोकड़ शेष
@@ -2745,7 +2863,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,कार्य
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,इस भूमिका के साथ उपयोक्ता जमे हुए खातों के खिलाफ लेखांकन प्रविष्टियों को संशोधित / जमे हुए खातों सेट और बनाने के लिए अनुमति दी जाती है
DocType: Serial No,Is Cancelled,क्या Cancelled
DocType: Journal Entry,Bill Date,बिल की तारीख
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","सेवा आइटम, प्रकार, आवृत्ति और व्यय राशि की आवश्यकता होती है"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","सर्वोच्च प्राथमिकता के साथ कई मूल्य निर्धारण नियम हैं, भले ही उसके बाद निम्न आंतरिक प्राथमिकताओं लागू कर रहे हैं:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},आप वास्तव में से {0} के लिए सभी वेतन पर्ची जमा करना चाहते हैं {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,चैक ऊंचाई
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,कुल मार्जिन
DocType: Supplier,Supplier Details,आपूर्तिकर्ता विवरण
@@ -2754,9 +2874,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,हब के लिए आइटम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},मूल्य से पंक्ति में मान से कम होना चाहिए {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,वायर ट्रांसफर
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,सभी की जांच करो
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,चालान रेफरी
DocType: Sales Order,Recurring Order,आवर्ती आदेश
DocType: Company,Default Income Account,डिफ़ॉल्ट आय खाता
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ग्राहक समूह / ग्राहक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),खुला हुआ वित्त वर्षों के लाभ / हानि (क्रेडिट)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,समय पत्रक
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,डिफ़ॉल्ट भुगतान अनुरोध संदेश
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,यह जाँच लें कि आप वेबसाइट में दिखाना चाहते हैं
@@ -2764,19 +2886,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,बैंक
,Welcome to ERPNext,ERPNext में आपका स्वागत है
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,कोटेशन के लिए लीड
DocType: Lead,From Customer,ग्राहक से
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,कॉल
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,कॉल
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),कुल लागत राशि (टाइम लॉग्स के माध्यम से)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,स्टॉक UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,खरीद आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,खरीद आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,प्रक्षेपित
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},धारावाहिक नहीं {0} वेयरहाउस से संबंधित नहीं है {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,नोट : सिस्टम मद के लिए वितरण और अधिक से अधिक बुकिंग की जांच नहीं करेगा {0} मात्रा या राशि के रूप में 0 है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,नोट : सिस्टम मद के लिए वितरण और अधिक से अधिक बुकिंग की जांच नहीं करेगा {0} मात्रा या राशि के रूप में 0 है
DocType: Notification Control,Quotation Message,कोटेशन संदेश
DocType: Issue,Opening Date,तिथि खुलने की
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,उपस्थिति सफलतापूर्वक अंकित की गई है।
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,उपस्थिति सफलतापूर्वक अंकित की गई है।
DocType: Journal Entry,Remark,टिप्पणी
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,दर और राशि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},खाते का प्रकार {0} के लिए होना चाहिए {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},खाते का प्रकार {0} के लिए होना चाहिए {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,पत्तियां और छुट्टी
DocType: Sales Order,Not Billed,नहीं बिल
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,दोनों गोदाम एक ही कंपनी से संबंधित होना चाहिए
@@ -2787,17 +2909,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,ऑफ खाता लिखें
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,छूट राशि
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,के खिलाफ खरीद चालान लौटें
DocType: Item,Warranty Period (in days),वारंटी अवधि (दिनों में)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,स्टॉक में acutal मात्रा
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,स्टॉक में acutal मात्रा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,संचालन से नेट नकद
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,उदाहरणार्थ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,आइटम 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,एडमिशन समाप्ति तिथि
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,उप ठेका
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,उप ठेका
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,जर्नल प्रविष्टि खाता
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,छात्र समूह
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,कोटेशन सीरीज
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","एक आइटम ( {0}) , मद समूह का नाम बदलने के लिए या आइटम का नाम बदलने के लिए कृपया एक ही नाम के साथ मौजूद है"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,कृपया ग्राहक का चयन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,कृपया ग्राहक का चयन
DocType: C-Form,I,मैं
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,संपत्ति मूल्यह्रास लागत केंद्र
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,बिक्री आदेश दिनांक
@@ -2805,12 +2927,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,वितरित मात्रा
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","अगर जाँच की है, प्रत्येक उत्पादन आइटम के सभी बच्चों को सामग्री अनुरोधों में शामिल कर दिया जाएगा।"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,वेयरहाउस {0}: कंपनी अनिवार्य है
,Payment Period Based On Invoice Date,चालान तिथि के आधार पर भुगतान की अवधि
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},के लिए गुम मुद्रा विनिमय दरों {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},के लिए गुम मुद्रा विनिमय दरों {0}
DocType: Assessment,Examiner,परीक्षक
DocType: Student,Siblings,एक माँ की संताने
DocType: Journal Entry,Stock Entry,स्टॉक एंट्री
DocType: Payment Entry,Payment References,भुगतान संदर्भ
DocType: C-Form,C-FORM-,सी-फार्म
+DocType: Vehicle,Insurance Details,बीमा विवरण
DocType: Account,Payable,देय
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),देनदार ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,हाशिया
@@ -2819,22 +2942,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,सकल लाभ%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),वेटेज (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,क्लीयरेंस तिथि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,सकल खरीद राशि अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,सकल खरीद राशि अनिवार्य है
DocType: Lead,Address Desc,जानकारी पता करने के लिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,पार्टी अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,पार्टी अनिवार्य है
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,विषय नाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,बेचने या खरीदने का कम से कम एक का चयन किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,बेचने या खरीदने का कम से कम एक का चयन किया जाना चाहिए
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ग्रेड अंतराल
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,आपके व्यवसाय की प्रकृति का चयन करें।
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,निर्माण कार्यों कहां किया जाता है।
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,स्रोत वेअरहाउस
DocType: Installation Note,Installation Date,स्थापना की तारीख
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} कंपनी का नहीं है {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} कंपनी का नहीं है {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,पुष्टिकरण तिथि
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,कुल चालान राशि
DocType: Account,Sales User,बिक्री प्रयोक्ता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,न्यूनतम मात्रा अधिकतम मात्रा से ज्यादा नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,न्यूनतम मात्रा अधिकतम मात्रा से ज्यादा नहीं हो सकता
DocType: Account,Accumulated Depreciation,संग्रहित अवमूल्यन
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ग्राहक या आपूर्तिकर्ता विवरण
DocType: Lead,Lead Owner,मालिक लीड
@@ -2845,15 +2968,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,गोदा
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,वर्तमान बीओएम और नई बीओएम ही नहीं किया जा सकता है
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,वेतन पर्ची आईडी
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,सेवानिवृत्ति की तिथि शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,"वहाँ त्रुटियों पर पाठ्यक्रम का समय निर्धारण, जबकि थे:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,सेवानिवृत्ति की तिथि शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"वहाँ त्रुटियों पर पाठ्यक्रम का समय निर्धारण, जबकि थे:"
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,आय खाता के खिलाफ
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% वितरित
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,आइटम {0}: आदेश दिया मात्रा {1} न्यूनतम आदेश मात्रा {2} (मद में परिभाषित) की तुलना में कम नहीं हो सकता।
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,मासिक वितरण का प्रतिशत
DocType: Territory,Territory Targets,टेरिटरी लक्ष्य
DocType: Delivery Note,Transporter Info,ट्रांसपोर्टर जानकारी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},डिफ़ॉल्ट {0} कंपनी में सेट करें {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},डिफ़ॉल्ट {0} कंपनी में सेट करें {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ऊपरी किनारे से स्थिति शुरू
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,एक ही सप्लायर कई बार दर्ज किया गया है
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,सकल लाभ / हानि
@@ -2862,13 +2985,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,प्रिंट टेम्पलेट्स के लिए पत्र सिर .
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,प्रिंट टेम्पलेट्स के लिए खिताब उदा प्रोफार्मा चालान .
DocType: Student Guardian,Student Guardian,छात्र गार्जियन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,मूल्यांकन प्रकार के आरोप समावेशी के रूप में चिह्नित नहीं कर सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,मूल्यांकन प्रकार के आरोप समावेशी के रूप में चिह्नित नहीं कर सकता
DocType: POS Profile,Update Stock,स्टॉक अद्यतन
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,मदों के लिए अलग UOM गलत ( कुल ) नेट वजन मूल्य को बढ़ावा मिलेगा. प्रत्येक आइटम का शुद्ध वजन ही UOM में है कि सुनिश्चित करें.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,बीओएम दर
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,स्क्रैप के लिए जर्नल प्रविष्टि
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,डिलिवरी नोट से आइटम खींच कृपया
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,जर्नल प्रविष्टियां {0} संयुक्त राष्ट्र से जुड़े हुए हैं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,जर्नल प्रविष्टियां {0} संयुक्त राष्ट्र से जुड़े हुए हैं
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","प्रकार ईमेल, फोन, चैट, यात्रा, आदि के सभी संचार के रिकार्ड"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,वस्तुओं में इस्तेमाल किया निर्माता
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,कंपनी में गोल लागत से केंद्र का उल्लेख करें
@@ -2888,7 +3011,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},द
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,मुद्रा लाभ / हानि खाता
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,कर्मचारी और उपस्थिति
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},उद्देश्य से एक होना चाहिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","ग्राहक, आपूर्तिकर्ता, बिक्री साथी और नेतृत्व के संदर्भ निकालें, क्योंकि यह आपकी कंपनी का पता है"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","ग्राहक, आपूर्तिकर्ता, बिक्री साथी और नेतृत्व के संदर्भ निकालें, क्योंकि यह आपकी कंपनी का पता है"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,फार्म भरें और इसे बचाने के लिए
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,उनकी नवीनतम सूची की स्थिति के साथ सभी कच्चे माल युक्त रिपोर्ट डाउनलोड करें
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,सामुदायिक फोरम
@@ -2908,49 +3031,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ऑपरेशन आईडी
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","सिस्टम प्रयोक्ता आईडी (प्रवेश). अगर सेट किया जाता है, यह सभी मानव संसाधन रूपों के लिए डिफ़ॉल्ट बन जाएगा."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0} से: {1}
DocType: Task,depends_on,निर्भर करता है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,नए खाते का नाम। नोट: ग्राहकों और आपूर्तिकर्ताओं के लिए खातों मत बनाएँ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,नए खाते का नाम। नोट: ग्राहकों और आपूर्तिकर्ताओं के लिए खातों मत बनाएँ
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,बीओएम बदलें उपकरण
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,देश बुद्धिमान डिफ़ॉल्ट पता टेम्पलेट्स
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,आपूर्तिकर्ता ग्राहक को बचाता है
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# प्रपत्र / मद / {0}) स्टॉक से बाहर है
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,अगली तारीख पोस्ट दिनांक से अधिक होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,शो कर तोड़-अप
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,शो कर तोड़-अप
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},कारण / संदर्भ तिथि के बाद नहीं किया जा सकता {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,डाटा आयात और निर्यात
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","स्टॉक प्रविष्टियों, {0} गोदाम के खिलाफ मौजूद इसलिए आप नहीं फिर से आवंटित या इसे संशोधित कर सकते हैं"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,कोई छात्र नहीं मिले
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,चालान पोस्ट दिनांक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,बेचना
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,बेचना
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,गोल कुल
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,सूची आइटम है कि पैकेज का फार्म.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,प्रतिशत आवंटन 100 % के बराबर होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,कृपया पार्टी के चयन से पहले पोस्ट दिनांक का चयन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,कृपया पार्टी के चयन से पहले पोस्ट दिनांक का चयन
DocType: Serial No,Out of AMC,एएमसी के बाहर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,बुक depreciations की संख्या कुल depreciations की संख्या से अधिक नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,बुक depreciations की संख्या कुल depreciations की संख्या से अधिक नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,रखरखाव भेंट बनाओ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,बिक्री मास्टर प्रबंधक {0} भूमिका है जो उपयोगकर्ता के लिए संपर्क करें
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,बिक्री मास्टर प्रबंधक {0} भूमिका है जो उपयोगकर्ता के लिए संपर्क करें
DocType: Company,Default Cash Account,डिफ़ॉल्ट नकद खाता
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,कंपनी ( नहीं ग्राहक या प्रदायक) मास्टर .
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,यह इस छात्र की उपस्थिति पर आधारित है
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,अधिक आइटम या खुले पूर्ण रूप में जोड़ें
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,यह इस छात्र की उपस्थिति पर आधारित है
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,अधिक आइटम या खुले पूर्ण रूप में जोड़ें
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',' उम्मीद की डिलीवरी तिथि ' दर्ज करें
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,डिलिवरी नोट्स {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,भुगतान की गई राशि + राशि से लिखने के कुल योग से बड़ा नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,भुगतान की गई राशि + राशि से लिखने के कुल योग से बड़ा नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} आइटम के लिए एक वैध बैच नंबर नहीं है {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},नोट : छोड़ किस्म के लिए पर्याप्त छुट्टी संतुलन नहीं है {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},नोट : छोड़ किस्म के लिए पर्याप्त छुट्टी संतुलन नहीं है {0}
+DocType: Training Event,Seminar,सेमिनार
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,कार्यक्रम नामांकन शुल्क
DocType: Item,Supplier Items,प्रदायक आइटम
DocType: Opportunity,Opportunity Type,अवसर प्रकार
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,नई कंपनी
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,लेन-देन ही कंपनी के निर्माता द्वारा नष्ट किया जा सकता
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,सामान्य लेज़र प्रविष्टियों का गलत नंबर मिला. आप लेन - देन में एक गलत खाते चयनित हो सकता है.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,पसंद संपर्क ईमेल
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,चैक चौड़ाई
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,मान्य बिक्री मूल्य खरीद दर या मूल्यांकन दर के खिलाफ मद के लिए
DocType: Program,Fee Schedule,शुल्क अनुसूची
DocType: Hub Settings,Publish Availability,उपलब्धता प्रकाशित करें
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,जन्म तिथि आज की तुलना में अधिक से अधिक नहीं हो सकता।
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,खातों पर आधारित का चार्ट बनाएं
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,जन्म तिथि आज की तुलना में अधिक से अधिक नहीं हो सकता।
,Stock Ageing,स्टॉक बूढ़े
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,समय पत्र
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' अक्षम किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' अक्षम किया गया है
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ओपन के रूप में सेट करें
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,स्कैन किए हुए चैक
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,भेजने से लेन-देन पर संपर्क करने के लिए स्वत: ईमेल भेजें।
@@ -2959,38 +3086,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,आइट
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,ग्राहक संपर्क ईमेल
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,मद और वारंटी के विवरण
DocType: Sales Team,Contribution (%),अंशदान (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,नोट : भुगतान एंट्री ' नकद या बैंक खाता' निर्दिष्ट नहीं किया गया था के बाद से नहीं बनाया जाएगा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,नोट : भुगतान एंट्री ' नकद या बैंक खाता' निर्दिष्ट नहीं किया गया था के बाद से नहीं बनाया जाएगा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,जिम्मेदारियों
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,व्यय दावा अकाउंट
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,टेम्पलेट
DocType: Sales Person,Sales Person Name,बिक्री व्यक्ति का नाम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,तालिका में कम से कम 1 चालान दाखिल करें
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,उपयोगकर्ता जोड़ें
-DocType: Pricing Rule,Item Group,आइटम समूह
+DocType: POS Item Group,Item Group,आइटम समूह
DocType: Item,Safety Stock,सुरक्षा भंडार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,मद कोड> मद समूह> ब्रांड
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,एक कार्य के लिए प्रगति% 100 से अधिक नहीं हो सकता है।
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,सुलह से पहले
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),करों और शुल्कों जोड़ा (कंपनी मुद्रा)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आइटम कर पंक्ति {0} प्रकार टैक्स या आय या खर्च या प्रभार्य का खाता होना चाहिए
DocType: Sales Order,Partly Billed,आंशिक रूप से बिल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,मद {0} एक निश्चित परिसंपत्ति मद में होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,मद {0} एक निश्चित परिसंपत्ति मद में होना चाहिए
DocType: Item,Default BOM,Default बीओएम
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,फिर से लिखें कंपनी के नाम की पुष्टि के लिए कृपया
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,कुल बकाया राशि
DocType: Journal Entry,Printing Settings,मुद्रण सेटिंग्स
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},कुल डेबिट कुल क्रेडिट के बराबर होना चाहिए .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},कुल डेबिट कुल क्रेडिट के बराबर होना चाहिए .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,मोटर वाहन
+DocType: Vehicle,Insurance Company,बीमा कंपनी
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,फिक्स्ड परिसंपत्ति खाते
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,परिवर्तनशील
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,परिवर्तनशील
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,डिलिवरी नोट से
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,आंशिक भुगतान की अनुमति दें
DocType: Timesheet Detail,From Time,समय से
DocType: Notification Control,Custom Message,कस्टम संदेश
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,निवेश बैंकिंग
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,नकद या बैंक खाते को भुगतान के प्रवेश करने के लिए अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,नकद या बैंक खाते को भुगतान के प्रवेश करने के लिए अनिवार्य है
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,मूल्य सूची विनिमय दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक समूह> टेरिटरी
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,दर
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,प्रशिक्षु
DocType: Stock Entry,From BOM,बीओएम से
@@ -3000,34 +3126,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule','उत्पन्न अनुसूची' पर क्लिक करें
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,तिथि करने के लिए आधे दिन की छुट्टी के लिए तिथि से ही होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","जैसे किलोग्राम, यूनिट, ओपन स्कूल, मीटर"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"आप संदर्भ तिथि में प्रवेश किया , तो संदर्भ कोई अनिवार्य है"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"आप संदर्भ तिथि में प्रवेश किया , तो संदर्भ कोई अनिवार्य है"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,भुगतान दस्तावेज़
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,शामिल होने की तिथि जन्म तिथि से अधिक होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,शामिल होने की तिथि जन्म तिथि से अधिक होना चाहिए
DocType: Salary Slip,Salary Structure,वेतन संरचना
DocType: Account,Bank,बैंक
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,एयरलाइन
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,मुद्दा सामग्री
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,मुद्दा सामग्री
DocType: Material Request Item,For Warehouse,गोदाम के लिए
DocType: Employee,Offer Date,प्रस्ताव की तिथि
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,कोटेशन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,आप ऑफ़लाइन मोड में हैं। आप जब तक आप नेटवर्क है फिर से लोड करने में सक्षम नहीं होगा।
-DocType: Hub Settings,Access Token,एक्सेस टोकन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,आप ऑफ़लाइन मोड में हैं। आप जब तक आप नेटवर्क है फिर से लोड करने में सक्षम नहीं होगा।
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,कोई छात्र गुटों बनाया।
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,नहीं सीरियल
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince विवरण दर्ज करें
DocType: Purchase Invoice,Print Language,प्रिंट भाषा
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,कुल काम के घंटे
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,उप असेंबलियों के लिए आइटम सहित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,दर्ज मूल्य सकारात्मक होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,दर्ज मूल्य सकारात्मक होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,सभी प्रदेशों
DocType: Purchase Invoice,Items,आइटम
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,छात्र पहले से ही दाखिला लिया है।
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,छात्र पहले से ही दाखिला लिया है।
DocType: Fiscal Year,Year Name,वर्ष नाम
DocType: Process Payroll,Process Payroll,प्रक्रिया पेरोल
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,इस महीने के दिन काम की तुलना में अधिक छुट्टियां कर रहे हैं .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,इस महीने के दिन काम की तुलना में अधिक छुट्टियां कर रहे हैं .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,उत्पाद बंडल आइटम
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,बिक्री भागीदार नाम
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,कोटेशन के लिए अनुरोध
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,कोटेशन के लिए अनुरोध
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,अधिकतम चालान राशि
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ग्राहकों
DocType: Student Sibling,Institution,संस्था
@@ -3035,7 +3160,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,आंशिक रूप से घिस
DocType: Issue,Opening Time,समय खुलने की
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,दिनांक से और
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,प्रतिभूति एवं कमोडिटी एक्सचेंजों
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',संस्करण के लिए उपाय की मूलभूत इकाई '{0}' खाका के रूप में ही होना चाहिए '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',संस्करण के लिए उपाय की मूलभूत इकाई '{0}' खाका के रूप में ही होना चाहिए '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,के आधार पर गणना करें
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,गोदाम से
DocType: Assessment,Supervisor Name,पर्यवेक्षक का नाम
@@ -3052,17 +3177,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 अक्षरों तक
DocType: Journal Entry,Print Heading,शीर्षक प्रिंट
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,रखरखाव प्रबंधक
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,कुल शून्य नहीं हो सकते
+DocType: Training Event Employee,Attended,भाग लिया
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'आखिरी बिक्री आदेश को कितने दिन हुए' शून्य या उससे अधिक होना चाहिए
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,पेरोल आवृत्ति
DocType: Asset,Amended From,से संशोधित
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,कच्चे माल
DocType: Leave Application,Follow via Email,ईमेल के माध्यम से पालन करें
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,संयंत्रों और मशीनरी
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,सबसे कम राशि के बाद टैक्स राशि
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,दैनिक काम सारांश सेटिंग
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},मूल्य सूची {0} की मुद्रा चयनित मुद्रा के साथ समान नहीं है {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,आंतरिक स्थानांतरण
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,चाइल्ड खाता इस खाते के लिए मौजूद है. आप इस खाते को नष्ट नहीं कर सकते .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,लक्ष्य मात्रा या लक्ष्य राशि या तो अनिवार्य है
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},कोई डिफ़ॉल्ट बीओएम मौजूद मद के लिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,पहली पोस्टिंग तिथि का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},कोई डिफ़ॉल्ट बीओएम मौजूद मद के लिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,पहली पोस्टिंग तिथि का चयन करें
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,दिनांक खोलने की तिथि बंद करने से पहले किया जाना चाहिए
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,आगे ले जाना
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,मौजूदा लेनदेन के साथ लागत केंद्र लेज़र परिवर्तित नहीं किया जा सकता है
@@ -3070,9 +3199,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,द
,Produced,उत्पादित
DocType: Item,Item Code for Suppliers,आपूर्तिकर्ता के लिए आइटम कोड
DocType: Issue,Raised By (Email),(ई) द्वारा उठाए गए
+DocType: Training Event,Trainer Name,ट्रेनर का नाम
DocType: Mode of Payment,General,सामान्य
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,लेटरहेड अटैच
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',श्रेणी ' मूल्यांकन ' या ' मूल्यांकन और कुल ' के लिए है जब घटा नहीं कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',श्रेणी ' मूल्यांकन ' या ' मूल्यांकन और कुल ' के लिए है जब घटा नहीं कर सकते
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","अपने कर सिर सूची (जैसे वैट, सीमा शुल्क आदि, वे अद्वितीय नाम होना चाहिए) और उनके मानक दर। यह आप संपादित करें और अधिक बाद में जोड़ सकते हैं, जो एक मानक टेम्पलेट, पैदा करेगा।"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},श्रृंखलाबद्ध मद के लिए सीरियल नं आवश्यक {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,चालान के साथ मैच भुगतान
@@ -3094,61 +3224,62 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,घंटा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","धारावाहिक मद {0} शेयर सुलह का उपयोग कर \
अद्यतन नहीं किया जा सकता है"
-DocType: Scheduling Tool,Day,दिन
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,नया धारावाहिक कोई गोदाम नहीं कर सकते हैं . गोदाम स्टॉक एंट्री या खरीद रसीद द्वारा निर्धारित किया जाना चाहिए
DocType: Lead,Lead Type,प्रकार लीड
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आप ब्लॉक तारीखों पर पत्तियों को मंजूरी के लिए अधिकृत नहीं हैं
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आप ब्लॉक तारीखों पर पत्तियों को मंजूरी के लिए अधिकृत नहीं हैं
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,इन सभी मदों पहले से चालान कर दिया गया है
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} द्वारा अनुमोदित किया जा सकता
DocType: Item,Default Material Request Type,डिफ़ॉल्ट सामग्री अनुरोध प्रकार
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,अनजान
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,नौवहन नियम शर्तें
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,बदलने के बाद नए बीओएम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,बिक्री के प्वाइंट
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,बिक्री के प्वाइंट
DocType: Payment Entry,Received Amount,प्राप्त राशि
DocType: Payment Entry,Party Name,दल का नाम
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","पूर्ण मात्रा के लिए बनाएँ, आदेश पर पहले से ही मात्रा की अनदेखी"
DocType: Account,Tax,कर
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,चिह्नित नहीं
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,उत्पादन योजना उपकरण
DocType: Quality Inspection,Report Date,तिथि रिपोर्ट
DocType: Student,Middle Name,मध्य नाम
DocType: C-Form,Invoices,चालान
DocType: Job Opening,Job Title,कार्य शीर्षक
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,ग्राम
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,निर्माण करने के लिए मात्रा 0 से अधिक होना चाहिए।
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,निर्माण करने के लिए मात्रा 0 से अधिक होना चाहिए।
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,रखरखाव कॉल के लिए रिपोर्ट पर जाएँ.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,अद्यतन दर और उपलब्धता
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,आप मात्रा के खिलाफ और अधिक प्राप्त या वितरित करने के लिए अनुमति दी जाती प्रतिशत का आदेश दिया. उदाहरण के लिए: यदि आप 100 यूनिट का आदेश दिया है. और अपने भत्ता 10% तो आप 110 इकाइयों को प्राप्त करने के लिए अनुमति दी जाती है.
-DocType: POS Profile,Customer Group,ग्राहक समूह
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},व्यय खाते आइटम के लिए अनिवार्य है {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,ग्राहक समूह
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},व्यय खाते आइटम के लिए अनिवार्य है {0}
DocType: Item,Website Description,वेबसाइट विवरण
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,इक्विटी में शुद्ध परिवर्तन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,चालान की खरीद {0} को रद्द कृपया पहले
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,चालान की खरीद {0} को रद्द कृपया पहले
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,एएमसी समाप्ति तिथि
,Sales Register,बिक्री रजिस्टर
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ईमेल भेजें पर
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,कोटेशन कारण खोया
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,कोई डिफ़ॉल्ट पता खाका पाया। सेटअप> मुद्रण और ब्रांडिंग> पता खाका से एक नया एक का सृजन करें।
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,अपने डोमेन का चयन करें
DocType: Address,Plant,पौधा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},लेन-देन संदर्भ कोई {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},लेन-देन संदर्भ कोई {0} दिनांक {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,संपादित करने के लिए कुछ भी नहीं है .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,इस महीने और लंबित गतिविधियों के लिए सारांश
DocType: Customer Group,Customer Group Name,ग्राहक समूह का नाम
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,नकदी प्रवाह विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फार्म से इस चालान {0} निकाल दें {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,लाइसेंस
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फार्म से इस चालान {0} निकाल दें {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,का चयन करें कृपया आगे ले जाना है अगर तुम भी शामिल करना चाहते हैं पिछले राजकोषीय वर्ष की शेष राशि इस वित्त वर्ष के लिए छोड़ देता है
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,वाउचर प्रकार के खिलाफ
DocType: Item,Attributes,गुण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,आइटम पाने के लिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,खाता बंद लिखने दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,आइटम पाने के लिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,खाता बंद लिखने दर्ज करें
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,पिछले आदेश की तिथि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},खाता {0} करता है कंपनी के अंतर्गत आता नहीं {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},खाता {0} करता है कंपनी के अंतर्गत आता नहीं {1}
DocType: Student,Guardian Details,गार्जियन विवरण
DocType: C-Form,C-Form,सी - फार्म
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,कई कर्मचारियों के लिए मार्क उपस्थिति
+DocType: Vehicle,Chassis No,चास्सिस संख्या
DocType: Payment Request,Initiated,शुरू की
DocType: Production Order,Planned Start Date,नियोजित प्रारंभ दिनांक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},ग्राहक प्राप्य खाते के खिलाफ आवश्यक है {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,निर्माण दस्तावेज़ प्रकार
DocType: Leave Type,Is Encash,तुड़ाना है
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,नहीं मोबाइल
@@ -3162,23 +3293,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,खाते में भुगतान
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,मूल आइटम {0} एक शेयर मद नहीं होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,सभी उत्पादों या सेवाओं.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,प्रदायक पता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',पंक्ति {0} # खाता प्रकार का होना चाहिए 'फिक्स्ड एसेट'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} खाते के लिए बजट {1} के खिलाफ {2} {3} है {4}। यह द्वारा अधिक होगा {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',पंक्ति {0} # खाता प्रकार का होना चाहिए 'फिक्स्ड एसेट'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,मात्रा बाहर
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,एक बिक्री के लिए शिपिंग राशि की गणना करने के नियम
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,सीरीज अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,सीरीज अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,वित्तीय सेवाएँ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,समय लॉग के लिए गतिविधियों के प्रकार
DocType: Tax Rule,Sales,विक्रय
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,मूल राशि
+DocType: Training Event,Exam,परीक्षा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},शेयर मद के लिए आवश्यक वेयरहाउस {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,अप्रयुक्त पत्ते
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,सीआर
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,सीआर
DocType: Tax Rule,Billing State,बिलिंग राज्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,हस्तांतरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} पार्टी खाते से संबद्ध नहीं है {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( उप असेंबलियों सहित) विस्फोट बीओएम लायें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,हस्तांतरण
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} पार्टी खाते से संबद्ध नहीं है {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( उप असेंबलियों सहित) विस्फोट बीओएम लायें
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),के लिए लागू (कर्मचारी)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,नियत तिथि अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,नियत तिथि अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,गुण के लिए वेतन वृद्धि {0} 0 नहीं किया जा सकता
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,/ रिसी डी से भुगतान
DocType: Naming Series,Setup Series,सेटअप सीरीज
@@ -3188,26 +3321,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,संपर्क HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,एलसीवी
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,खरीद प्राप्तियां
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,कैसे मूल्य निर्धारण नियम लागू किया जाता है?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,डिलिवरी नोट
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,डिलिवरी नोट
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","अगर जाँच की, केवल खरीदारी अंतिम कच्चे माल के लिए सामग्री अनुरोधों सामग्री अनुरोधों में शामिल कर दिया जाएगा। अन्यथा, माता-पिता मदों के लिए सामग्री अनुरोध बनाया जाएगा"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,संदेश दिखाने के लिए
DocType: Company,Retail,खुदरा
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,ग्राहक {0} मौजूद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,ग्राहक {0} मौजूद नहीं है
DocType: Attendance,Absent,अनुपस्थित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,उत्पाद बंडल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},पंक्ति {0}: अमान्य संदर्भ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,उत्पाद बंडल
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},पंक्ति {0}: अमान्य संदर्भ {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,करों और शुल्कों टेम्पलेट खरीद
DocType: Upload Attendance,Download Template,टेम्पलेट डाउनलोड करें
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: या तो डेबिट या क्रेडिट राशि के लिए आवश्यक है {2}
DocType: GL Entry,Remarks,टिप्पणियाँ
DocType: Payment Entry,Account Paid From,खाते से भुगतान
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,कच्चे माल के मद कोड
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,के आधार पर बंद लिखने के लिए
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,शो बारकोड फील्ड
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,प्रदायक ईमेल भेजें
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","वेतन पहले ही बीच {0} और {1}, आवेदन की अवधि छोड़ दो इस तिथि सीमा के बीच नहीं हो सकता है अवधि के लिए कार्रवाई की।"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,प्रदायक ईमेल भेजें
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","वेतन पहले ही बीच {0} और {1}, आवेदन की अवधि छोड़ दो इस तिथि सीमा के बीच नहीं हो सकता है अवधि के लिए कार्रवाई की।"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,एक सीरियल नंबर के लिए स्थापना रिकॉर्ड
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,गार्जियन ब्याज
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,प्रशिक्षण
DocType: Timesheet,Employee Detail,कर्मचारी विस्तार
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,अगली तारीख के दिन और महीने के दिवस पर दोहराएँ बराबर होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,कृपया बताएं एक
@@ -3216,12 +3351,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,प्रतिक्रिया की
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ऊपर
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},अमान्य विशेषता {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,अर्जन कटौती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,खाते {0} एक समूह नहीं हो सकता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,वैकल्पिक . यह सेटिंग विभिन्न लेनदेन में फिल्टर करने के लिए इस्तेमाल किया जाएगा .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,वैकल्पिक . यह सेटिंग विभिन्न लेनदेन में फिल्टर करने के लिए इस्तेमाल किया जाएगा .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,नकारात्मक मूल्यांकन दर की अनुमति नहीं है
DocType: Holiday List,Weekly Off,ऑफ साप्ताहिक
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","जैसे 2012, 2012-13 के लिए"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),अनंतिम लाभ / हानि (क्रेडिट)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),अनंतिम लाभ / हानि (क्रेडिट)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,के खिलाफ बिक्री चालान लौटें
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,आइटम 5
DocType: Serial No,Creation Time,निर्माण का समय
@@ -3231,24 +3365,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,उत्पाद बंडल स
DocType: Production Order Item,Production Order Item,उत्पादन आदेश आइटम
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,कोई रिकॉर्ड पाया
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,खत्म कर दिया संपत्ति की लागत
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: लागत केंद्र मद के लिए अनिवार्य है {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,उत्पाद बंडल से आइटम प्राप्त
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: लागत केंद्र मद के लिए अनिवार्य है {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,पॉलिसी संख्या
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,उत्पाद बंडल से आइटम प्राप्त
DocType: Asset,Straight Line,सीधी रेखा
DocType: Project User,Project User,परियोजना उपयोगकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,खाते {0} निष्क्रिय है
DocType: GL Entry,Is Advance,अग्रिम है
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,तिथि करने के लिए तिथि और उपस्थिति से उपस्थिति अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,डालें हाँ या नहीं के रूप में ' subcontracted है '
DocType: Sales Team,Contact No.,सं संपर्क
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,भुगतान प्रविष्टियां
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,' लाभ और हानि ' प्रकार खाते {0} एंट्री खुलने में अनुमति नहीं
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,स्क्रैप गोदाम
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,से छात्रों जाओ
DocType: Hub Settings,Seller Country,विक्रेता देश
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,वेबसाइट पर आइटम प्रकाशित करें
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,प्राधिकरण नियम
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,नियमों और शर्तों के विवरण
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,निर्दिष्टीकरण
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,निर्दिष्टीकरण
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,बिक्री करों और शुल्कों खाका
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},कोई वेतन पर्ची महीने के लिए पाया {0} और वर्ष {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),कुल (क्रेडिट)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,परिधान और सहायक उपकरण
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,आदेश की संख्या
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML बैनर / कि उत्पाद सूची के शीर्ष पर दिखाई देगा.
@@ -3260,9 +3396,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,सूत्र
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,सीरियल #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,बिक्री पर कमीशन
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,मूल्य / विवरण
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} प्रस्तुत नहीं किया जा सकता है, यह पहले से ही है {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} प्रस्तुत नहीं किया जा सकता है, यह पहले से ही है {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,बिलिंग देश
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,उम्मीद डिलीवरी की तारीख
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,उम्मीद डिलीवरी की तारीख
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,डेबिट और क्रेडिट {0} # के लिए बराबर नहीं {1}। अंतर यह है {2}।
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,मनोरंजन खर्च
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,बिक्री चालान {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
@@ -3271,6 +3407,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,बिलिंग राशि
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,आइटम के लिए निर्दिष्ट अमान्य मात्रा {0} . मात्रा 0 से अधिक होना चाहिए .
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,छुट्टी के लिए आवेदन.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,मौजूदा लेन - देन के साथ खाता हटाया नहीं जा सकता
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,अंतिम कार्बन चेक
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,विधि व्यय
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,बार पोस्टिंग
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% बिल की राशि
@@ -3278,7 +3415,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,आइटम आरक
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,टेलीफोन व्यय
DocType: Sales Partner,Logo,लोगो
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,यह जाँच लें कि आप उपयोगकर्ता बचत से पहले एक श्रृंखला का चयन करने के लिए मजबूर करना चाहते हैं. कोई डिफ़ॉल्ट हो सकता है अगर आप इस जाँच करेगा.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},धारावाहिक नहीं के साथ कोई आइटम {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},धारावाहिक नहीं के साथ कोई आइटम {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,ओपन सूचनाएं
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),अंतर राशि (कंपनी मुद्रा)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,प्रत्यक्ष खर्च
@@ -3287,7 +3424,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,नया ग्राहक राजस्व
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,यात्रा व्यय
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,भंग
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,खाता: {0} मुद्रा के साथ: {1} चयनित नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,खाता: {0} मुद्रा के साथ: {1} चयनित नहीं किया जा सकता
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,चेक तिथि
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},खाते {0}: माता पिता के खाते {1} कंपनी से संबंधित नहीं है: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,छात्र आवेदकों
@@ -3298,18 +3435,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,नामांकन तिथि
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,परिवीक्षा
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,वेतन अवयव
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,नए शैक्षणिक वर्ष
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},महीने के वेतन का भुगतान {0} और वर्ष {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ऑटो डालने मूल्य सूची दर लापता यदि
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,कुल भुगतान की गई राशि
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,मात्रा तबादला
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,नेविगेट
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,आयोजन
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,जारी किया गया
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,जारी किया गया
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),कुल बिलिंग राशि (टाइम लॉग्स के माध्यम से)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,हम इस आइटम बेचने
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,आपूर्तिकर्ता आईडी
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,भुगतान गेटवे विवरण
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,मात्रा 0 से अधिक होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,मात्रा 0 से अधिक होना चाहिए
DocType: Journal Entry,Cash Entry,कैश एंट्री
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,बच्चे नोड्स केवल 'समूह' प्रकार नोड्स के तहत बनाया जा सकता है
DocType: Academic Year,Academic Year Name,शैक्षिक वर्ष का नाम
@@ -3319,7 +3455,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,ईमेल क
DocType: Payment Entry,PE-,पीई-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},में व्यय दावा प्रकार डिफ़ॉल्ट खाता सेट करें {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,छात्र का नाम
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,आकलन अनुसूची
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,आकलन अनुसूची
DocType: Brand,Item Manager,आइटम प्रबंधक
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,डिफ़ॉल्ट प्रदायक प्रकार
DocType: Production Order,Total Operating Cost,कुल परिचालन लागत
@@ -3327,28 +3463,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,सभी संपर्क.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,कंपनी संक्षिप्त
DocType: GL Entry,Party Type,पार्टी के प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,कच्चे माल के मुख्य मद के रूप में ही नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,कच्चे माल के मुख्य मद के रूप में ही नहीं हो सकता
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,संक्षिप्त
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,भुगतान प्रविष्टि पहले से मौजूद
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} सीमा से अधिक के बाद से Authroized नहीं
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,वेतन टेम्पलेट मास्टर .
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,अधिकतम दिन छोड़ने की अनुमति दी
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,शॉपिंग कार्ट के लिए सेट कर नियम
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,शॉपिंग कार्ट के लिए सेट कर नियम
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,कर और शुल्क जोड़ा
,Sales Funnel,बिक्री कीप
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,संक्षिप्त अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,संक्षिप्त अनिवार्य है
+DocType: Project,Task Progress,कार्य प्रगति
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} सेटअप> सेटिंग के माध्यम से> नामकरण सीरीज के लिए श्रृंखला का नामकरण सेट करें
,Qty to Transfer,स्थानांतरण करने के लिए मात्रा
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,सुराग या ग्राहक के लिए उद्धरण.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,जमे हुए शेयर संपादित करने के लिए रख सकते है भूमिका
,Territory Target Variance Item Group-Wise,क्षेत्र को लक्षित विचरण मद समूहवार
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,सभी ग्राहक समूहों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,संचित मासिक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} अनिवार्य है. हो सकता है कि विनिमय दर रिकॉर्ड {2} को {1} के लिए नहीं बनाई गई है.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,संचित मासिक
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} अनिवार्य है. हो सकता है कि विनिमय दर रिकॉर्ड {2} को {1} के लिए नहीं बनाई गई है.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,टैक्स खाका अनिवार्य है।
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,खाते {0}: माता पिता के खाते {1} मौजूद नहीं है
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),मूल्य सूची दर (कंपनी मुद्रा)
DocType: Products Settings,Products Settings,उत्पाद सेटिंग
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} सेटअप> सेटिंग के माध्यम से> नामकरण सीरीज के लिए श्रृंखला का नामकरण सेट करें
DocType: Account,Temporary,अस्थायी
DocType: Address,Preferred Billing Address,पसंदीदा बिलिंग पता
DocType: Program,Courses,पाठ्यक्रम
@@ -3366,7 +3503,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,मद वार कर विस्तार से
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,संस्थान संक्षिप्त
,Item-wise Price List Rate,मद वार मूल्य सूची दर
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप उद्धरण बचाने के लिए होगा.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,फीस जमा
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3382,6 +3519,7 @@ DocType: Employee,Personal Email,व्यक्तिगत ईमेल
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,कुल विचरण
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","यदि सक्रिय है, प्रणाली स्वतः सूची के लिए लेखांकन प्रविष्टियों के बाद होगा."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,दलाली
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,कर्मचारी {0} के लिए उपस्थिति पहले से ही इस दिन के लिए चिह्नित किया गया है
DocType: Address,Postal Code,डाक कोड
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","मिनट में
@@ -3389,7 +3527,7 @@ Updated via 'Time Log'","मिनट में
DocType: Customer,From Lead,लीड से
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,उत्पादन के लिए आदेश जारी किया.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,वित्तीय वर्ष का चयन करें ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफ़ाइल पीओएस एंट्री बनाने के लिए आवश्यक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफ़ाइल पीओएस एंट्री बनाने के लिए आवश्यक
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,छात्रों को भर्ती
DocType: Hub Settings,Name Token,नाम टोकन
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,मानक बेच
@@ -3397,7 +3535,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,वारंटी के बाहर
DocType: BOM Replace Tool,Replace,बदलें
DocType: Production Order,Unstopped,भी खोले
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} बिक्री चालान के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} बिक्री चालान के खिलाफ {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,इस परियोजना का नाम
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"मेंशन अमानक प्राप्य खाते है, तो"
@@ -3409,19 +3547,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,भुग
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,कर संपत्ति
DocType: BOM Item,BOM No,नहीं बीओएम
DocType: Instructor,INS/,आईएनएस /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रविष्टि {0} {1} या पहले से ही अन्य वाउचर के खिलाफ मिलान खाता नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रविष्टि {0} {1} या पहले से ही अन्य वाउचर के खिलाफ मिलान खाता नहीं है
DocType: Item,Moving Average,चलायमान औसत
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,बीओएम जो प्रतिस्थापित किया जाएगा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,इलेक्ट्रॉनिक उपकरणों
DocType: Account,Debit,नामे
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,पत्तियां 0.5 के गुणकों में आवंटित किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,पत्तियां 0.5 के गुणकों में आवंटित किया जाना चाहिए
DocType: Production Order,Operation Cost,संचालन लागत
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,. Csv फ़ाइल से उपस्थिति अपलोड करें
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,कृपया सेटअप सेटअप के माध्यम से उपस्थिति के लिए श्रृंखला नंबर> नंबरिंग सीरीज
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,बकाया राशि
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,सेट आइटम इस बिक्री व्यक्ति के लिए समूह - वार लक्ष्य.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],रुक स्टॉक से अधिक उम्र [ दिन]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,पंक्ति # {0}: संपत्ति निश्चित संपत्ति खरीद / बिक्री के लिए अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,पंक्ति # {0}: संपत्ति निश्चित संपत्ति खरीद / बिक्री के लिए अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","दो या दो से अधिक मूल्य निर्धारण नियमों उपरोक्त शर्तों के आधार पर पाए जाते हैं, प्राथमिकता लागू किया जाता है। डिफ़ॉल्ट मान शून्य (रिक्त) है, जबकि प्राथमिकता 0-20 के बीच एक नंबर है। अधिक संख्या में एक ही शर्तों के साथ एकाधिक मूल्य निर्धारण नियम हैं अगर यह पूर्वता ले जाएगा मतलब है।"
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,वित्तीय वर्ष: {0} करता नहीं मौजूद है
DocType: Currency Exchange,To Currency,मुद्रा के लिए
@@ -3438,9 +3575,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,संचित
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,निजी इक्विटी
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ग्राहक प्रतिक्रिया
DocType: Account,Expense,व्यय
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","कंपनी, अनिवार्य है, क्योंकि यह आपकी कंपनी पता है"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","कंपनी, अनिवार्य है, क्योंकि यह आपकी कंपनी पता है"
DocType: Item Attribute,From Range,सीमा से
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},सूत्र या हालत में सिंटेक्स त्रुटि: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},सूत्र या हालत में सिंटेक्स त्रुटि: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,दैनिक काम सारांश सेटिंग कंपनी
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,यह एक शेयर आइटम नहीं है क्योंकि मद {0} को नजरअंदाज कर दिया
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,आगे की प्रक्रिया के लिए इस उत्पादन का आदेश सबमिट करें .
@@ -3455,14 +3593,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),दर (% )
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,अतिरिक्त लागत
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,वित्तीय वर्ष की समाप्ति तिथि
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","वाउचर के आधार पर फ़िल्टर नहीं कर सकते नहीं, वाउचर के आधार पर समूहीकृत अगर"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन बनाओ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन बनाओ
DocType: Quality Inspection,Incoming,आवक
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),माल आवश्यक (विस्फोट)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","खुद के अलावा अन्य, अपने संगठन के लिए उपयोगकर्ताओं को जोड़ें"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,पोस्ट दिनांक भविष्य की तारीख नहीं किया जा सकता
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},पंक्ति # {0}: सीरियल नहीं {1} के साथ मेल नहीं खाता {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,आकस्मिक छुट्टी
DocType: Batch,Batch ID,बैच आईडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},नोट : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},नोट : {0}
,Delivery Note Trends,डिलिवरी नोट रुझान
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,इस सप्ताह की सारांश
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,खाता: {0} केवल शेयर लेनदेन के माध्यम से अद्यतन किया जा सकता है
@@ -3480,6 +3619,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),(घंटे में) वास्तव
DocType: Employee,History In Company,कंपनी में इतिहास
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,समाचारपत्रिकाएँ
DocType: Address,Shipping,शिपिंग
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,बैंक लेन-देन संदर्भ
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,स्टॉक खाता प्रविष्टि
DocType: Department,Leave Block List,ब्लॉक सूची छोड़ दो
DocType: Customer,Tax ID,टैक्स आईडी
@@ -3487,6 +3627,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,लेखा सेटिंग्स
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,मंजूर
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,बिक्री साथी और आयोग
+,Project Quantity,परियोजना मात्रा
DocType: Opportunity,To Discuss,चर्चा करने के लिए
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} की इकाइयों {1} {2} इस सौदे को पूरा करने के लिए की जरूरत है।
DocType: SMS Settings,SMS Settings,एसएमएस सेटिंग्स
@@ -3496,7 +3637,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,बीओएम धमाका
DocType: Account,Auditor,आडिटर
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} उत्पादित वस्तुओं
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ऊपरी किनारे से दूरी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,वापसी
+DocType: Purchase Invoice,Return,वापसी
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,उत्पादन का आदेश ऑपरेशन
DocType: Pricing Rule,Disable,असमर्थ
DocType: Project Task,Pending Review,समीक्षा के लिए लंबित
@@ -3504,11 +3645,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(व्यय दावा) के माध्यम से कुल खर्च का दावा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ग्राहक आईडी
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,मार्क अनुपस्थित
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},पंक्ति {0}: बीओएम # की मुद्रा {1} चयनित मुद्रा के बराबर होना चाहिए {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,विनिमय दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,बिक्री आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,बिक्री आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
DocType: Homepage,Tag Line,टैग लाइन
DocType: Fee Component,Fee Component,शुल्क घटक
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,से आइटम जोड़ें
+DocType: Vehicle,Fleet Management,बेड़े प्रबंधन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,से आइटम जोड़ें
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},वेयरहाउस {0}: माता पिता के खाते {1} कंपनी को Bolong नहीं है {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,नियमित
DocType: BOM,Last Purchase Rate,पिछले खरीद दर
@@ -3516,7 +3659,7 @@ DocType: Account,Asset,संपत्ति
DocType: Project Task,Task ID,टास्क आईडी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,आइटम के लिए मौजूद नहीं कर सकते स्टॉक {0} के बाद से वेरिएंट है
,Sales Person-wise Transaction Summary,बिक्री व्यक्ति के लिहाज गतिविधि सारांश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,लागत केंद्र 'लाभ और हानि के खाते {0} के लिए आवश्यक है। कृपया कंपनी के लिए एक डिफ़ॉल्ट लागत केंद्र की स्थापना की।
+DocType: Training Event,Contact Number,संपर्क संख्या
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,वेयरहाउस {0} मौजूद नहीं है
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext हब के लिए रजिस्टर
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,मासिक वितरण प्रतिशत
@@ -3527,13 +3670,14 @@ DocType: Employee,Reports to,करने के लिए रिपोर्ट
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,रिसीवर ओपन स्कूल के लिए url पैरामीटर दर्ज करें
DocType: Payment Entry,Paid Amount,राशि भुगतान
DocType: Assessment,Supervisor,पर्यवेक्षक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ऑनलाइन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,ऑनलाइन
,Available Stock for Packing Items,आइटम पैकिंग के लिए उपलब्ध स्टॉक
DocType: Item Variant,Item Variant,आइटम संस्करण
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,कोई अन्य डिफ़ॉल्ट रूप में वहाँ डिफ़ॉल्ट के रूप में इस का पता खाका स्थापना
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,बीओएम स्क्रैप मद
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","खाते की शेष राशि पहले से ही डेबिट में है, कृपया आप शेष राशि को क्रेडिट के रूप में ही रखें"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,गुणवत्ता प्रबंधन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,मद {0} अक्षम किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,मद {0} अक्षम किया गया है
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},आइटम के लिए मात्रा दर्ज करें {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,कर्मचारी बाहरी काम इतिहास
DocType: Tax Rule,Purchase,क्रय
@@ -3543,19 +3687,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,लागत केन्द्रों
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,दर जिस पर आपूर्तिकर्ता मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},पंक्ति # {0}: पंक्ति के साथ स्थिति संघर्षों {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,आमंत्रित
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,एकाधिक सक्रिय वेतन का ढांचा दी गई तारीखों के लिए कर्मचारी {0} के लिए मिला
DocType: Opportunity,Next Contact,अगले संपर्क
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,सेटअप गेटवे खातों।
DocType: Employee,Employment Type,रोजगार के प्रकार
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,स्थायी संपत्तियाँ
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,सेट मुद्रा लाभ / हानि
,Cash Flow,नकदी प्रवाह
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,आवेदन की अवधि दो alocation अभिलेखों के पार नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,आवेदन की अवधि दो alocation अभिलेखों के पार नहीं किया जा सकता
DocType: Item Group,Default Expense Account,डिफ़ॉल्ट व्यय खाते
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,छात्र बैच या पाठ्यक्रम अनुसूची अनिवार्य है
DocType: Student,Student Email ID,छात्र ईमेल आईडी
DocType: Employee,Notice (days),सूचना (दिन)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,सेल्स टैक्स खाका
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,चालान बचाने के लिए आइटम का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,चालान बचाने के लिए आइटम का चयन करें
DocType: Employee,Encashment Date,नकदीकरण तिथि
+DocType: Training Event,Internet,इंटरनेट
DocType: Account,Stock Adjustment,शेयर समायोजन
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},डिफ़ॉल्ट गतिविधि लागत गतिविधि प्रकार के लिए मौजूद है - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,नियोजित परिचालन लागत
@@ -3580,6 +3728,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,वर्तमान बीओएम
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,धारावाहिक नहीं जोड़ें
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,गारंटी
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,डेबिट नोट जारी
DocType: Production Order,Warehouses,गोदामों
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,प्रिंट और स्टेशनरी
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} संपत्ति हस्तांतरित नहीं किया जा सकता
@@ -3593,27 +3742,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,राशि
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,परियोजना प्रबंधक
,Quoted Item Comparison,उद्धरित मद तुलना
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,प्रेषण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,अधिकतम छूट मद के लिए अनुमति दी: {0} {1}% है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,अधिकतम छूट मद के लिए अनुमति दी: {0} {1}% है
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,शुद्ध परिसंपत्ति मूल्य के रूप में
DocType: Account,Receivable,प्राप्य
DocType: Grade Interval,From Score,स्कोर से
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,पंक्ति # {0}: खरीद आदेश पहले से मौजूद है के रूप में आपूर्तिकर्ता बदलने की अनुमति नहीं
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,निर्धारित ऋण सीमा से अधिक लेनदेन है कि प्रस्तुत करने की अनुमति दी है कि भूमिका.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","मास्टर डेटा सिंक्रनाइज़, यह कुछ समय लग सकता है"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","मास्टर डेटा सिंक्रनाइज़, यह कुछ समय लग सकता है"
DocType: Item,Material Issue,महत्त्वपूर्ण विषय
DocType: Hub Settings,Seller Description,विक्रेता विवरण
DocType: Employee Education,Qualification,योग्यता
DocType: Item Price,Item Price,मद मूल्य
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,साबुन और डिटर्जेंट
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,समय समय पर से बड़ा नहीं हो सकता है।
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,मोशन पिक्चर और वीडियो
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,आदेशित
DocType: Salary Detail,Component,अंग
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},खुलने संचित मूल्यह्रास के बराबर की तुलना में कम होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},खुलने संचित मूल्यह्रास के बराबर की तुलना में कम होना चाहिए {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,वेअरहाउस नाम
DocType: Naming Series,Select Transaction,लेन - देन का चयन करें
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,रोल अनुमोदन या उपयोगकर्ता स्वीकृति दर्ज करें
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,एंट्री बंद लिखने
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,सूत्र या हालत में त्रुटि
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,सूत्र या हालत में त्रुटि
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,सामग्री के आधार पर दर
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,समर्थन Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,सब को अचयनित करें
@@ -3622,9 +3772,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,नियम और शर्तें
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},तिथि वित्तीय वर्ष के भीतर होना चाहिए. तिथि करने के लिए मान लिया जाये = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","यहाँ आप ऊंचाई, वजन, एलर्जी, चिकित्सा चिंताओं आदि बनाए रख सकते हैं"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,कंपनी के लिए लागू होता है
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"प्रस्तुत स्टॉक एंट्री {0} मौजूद है , क्योंकि रद्द नहीं कर सकते"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"प्रस्तुत स्टॉक एंट्री {0} मौजूद है , क्योंकि रद्द नहीं कर सकते"
+DocType: Vehicle,Vehicle,वाहन
DocType: Purchase Invoice,In Words,शब्दों में
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,आज {0} का जन्मदिन है!
+DocType: POS Profile,Item Groups,मद समूह
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,आज {0} का जन्मदिन है!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,वेयरहाउस के लिए सामग्री का अनुरोध
DocType: Sales Order Item,For Production,उत्पादन के लिए
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3632,50 +3784,55 @@ DocType: Project Task,View Task,देखें टास्क
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,आपकी वित्तीय वर्ष को शुरू होता है
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,एसेट depreciations और शेष
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},राशि {0} {1} से स्थानांतरित {2} को {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},राशि {0} {1} से स्थानांतरित {2} को {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,अग्रिम प्राप्त
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,प्राप्तकर्ता जोड़ें / निकालें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},लेन - देन बंद कर दिया प्रोडक्शन आदेश के खिलाफ अनुमति नहीं {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},लेन - देन बंद कर दिया प्रोडक्शन आदेश के खिलाफ अनुमति नहीं {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","डिफ़ॉल्ट रूप में इस वित्तीय वर्ष में सेट करने के लिए , 'मूलभूत रूप में सेट करें ' पर क्लिक करें"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,जुडें
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,जुडें
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,कमी मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,मद संस्करण {0} एक ही गुण के साथ मौजूद है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,मद संस्करण {0} एक ही गुण के साथ मौजूद है
DocType: Leave Application,LAP/,गोद /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,वेतनपर्ची
+DocType: Lead,Lost Quotation,खोया कोटेशन
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,मार्जिन दर या राशि
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,तिथि करने के लिए आवश्यक है
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","संकुल वितरित किए जाने के लिए निकल जाता है पैकिंग उत्पन्न करता है। पैकेज संख्या, पैकेज सामग्री और अपने वजन को सूचित किया।"
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,बिक्री आदेश आइटम
DocType: Salary Slip,Payment Days,भुगतान दिन
DocType: Customer,Dormant,निष्क्रिय
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,बच्चे नोड्स के साथ गोदामों खाता बही में परिवर्तित नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,बच्चे नोड्स के साथ गोदामों खाता बही में परिवर्तित नहीं किया जा सकता
DocType: BOM,Manage cost of operations,संचालन की लागत का प्रबंधन
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",", एक चेक किए गए लेनदेन के किसी भी "प्रस्तुत कर रहे हैं" पॉप - अप ईमेल स्वचालित रूप से जुड़े है कि सौदे में "संपर्क" के लिए एक ईमेल भेजने के लिए, एक अनुलग्नक के रूप में लेन - देन के साथ खोला. उपयोगकर्ता या ईमेल भेजने के लिए नहीं हो सकता."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,वैश्विक सेटिंग्स
DocType: Employee Education,Employee Education,कर्मचारी शिक्षा
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,यह आइटम विवरण लाने की जरूरत है।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,डुप्लिकेट आइटम समूह मद समूह तालिका में पाया
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,यह आइटम विवरण लाने की जरूरत है।
DocType: Salary Slip,Net Pay,शुद्ध वेतन
DocType: Account,Account,खाता
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,धारावाहिक नहीं {0} पहले से ही प्राप्त हो गया है
,Requested Items To Be Transferred,हस्तांतरित करने का अनुरोध आइटम
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,वाहन लॉग
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","गोदाम {0} किसी भी खाते से जुड़ा हुआ नहीं है, कृपया / गोदाम के लिए इसी (एसेट) खाते लिंक बनाएँ।"
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,आवर्ती आईडी
DocType: Customer,Sales Team Details,बिक्री टीम विवरण
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,कुल दावा किया राशि
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,बेचने के लिए संभावित अवसरों.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},अमान्य {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},अमान्य {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,बीमारी छुट्टी
DocType: Email Digest,Email Digest,ईमेल डाइजेस्ट
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,बिलिंग पता नाम
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,विभाग के स्टोर
DocType: Warehouse,PIN,पिन
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),बेस परिवर्तन राशि (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,निम्नलिखित गोदामों के लिए कोई लेखा प्रविष्टियों
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,निम्नलिखित गोदामों के लिए कोई लेखा प्रविष्टियों
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,पहले दस्तावेज़ को सहेजें।
DocType: Account,Chargeable,प्रभार्य
DocType: Company,Change Abbreviation,बदले संक्षिप्त
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,व्यय तिथि
DocType: Item,Max Discount (%),अधिकतम डिस्काउंट (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,अंतिम आदेश राशि
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,इलेक्ट्रॉनिक पत्राचार भेजा गया
DocType: Budget,Warn,चेतावनी देना
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","किसी भी अन्य टिप्पणी, अभिलेखों में जाना चाहिए कि उल्लेखनीय प्रयास।"
DocType: BOM,Manufacturing User,विनिर्माण प्रयोक्ता
@@ -3695,8 +3852,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,मान बताइए
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","ईमेल आईडी अद्वितीय होना चाहिए , पहले से ही मौजूद है {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise पुनःक्रमित स्तर की सिफारिश की
DocType: Salary Detail,Salary Detail,वेतन विस्तार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,पहला {0} का चयन करें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,आइटम के बैच {0} {1} समाप्त हो गया है।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,पहला {0} का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,आइटम के बैच {0} {1} समाप्त हो गया है।
DocType: Sales Invoice,Commission,आयोग
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,विनिर्माण के लिए समय पत्रक।
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,आधा
@@ -3734,7 +3891,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),वास्तविक मात्रा (स्रोत / लक्ष्य पर)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,रेफरी कोड
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,कर्मचारी रिकॉर्ड.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,सेट कृपया अगले मूल्यह्रास दिनांक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,सेट कृपया अगले मूल्यह्रास दिनांक
DocType: HR Settings,Payroll Settings,पेरोल सेटिंग्स
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,न-जुड़े चालान और भुगतान का मिलान.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,आदेश देना
@@ -3744,16 +3901,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,चुनें ब्रांड ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,के रूप में संचित पर मूल्यह्रास
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,लागू सी फार्म
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},आपरेशन के समय ऑपरेशन के लिए 0 से अधिक होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},आपरेशन के समय ऑपरेशन के लिए 0 से अधिक होना चाहिए {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,गोदाम अनिवार्य है
DocType: Supplier,Address and Contacts,पता और संपर्क
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM रूपांतरण विस्तार
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px द्वारा वेब अनुकूल 900px (डब्ल्यू) रखो यह ( ज)
DocType: Program,Program Abbreviation,कार्यक्रम संक्षिप्त
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,उत्पादन का आदेश एक आइटम टेम्पलेट के खिलाफ उठाया नहीं जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,उत्पादन का आदेश एक आइटम टेम्पलेट के खिलाफ उठाया नहीं जा सकता
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,प्रभार प्रत्येक आइटम के खिलाफ खरीद रसीद में नवीनीकृत कर रहे हैं
DocType: Warranty Claim,Resolved By,द्वारा हल किया
-DocType: Appraisal,Start Date,प्रारंभ दिनांक
+DocType: Vehicle,Start Date,प्रारंभ दिनांक
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,एक अवधि के लिए पत्तियों का आवंटन .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,चेक्स और जमाओं को गलत तरीके से मंजूरी दे दी है
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,खाते {0}: तुम माता पिता के खाते के रूप में खुद को आवंटन नहीं कर सकते
@@ -3775,13 +3932,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,शैक्षिक योग्
DocType: Workstation,Operating Costs,परिचालन लागत
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,"कार्रवाई करता है, तो संचित मासिक बजट पार"
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,जमा करें निर्माण पर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},मुद्रा {0} के लिए होना चाहिए {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},मुद्रा {0} के लिए होना चाहिए {1}
DocType: Asset,Disposal Date,निपटान की तिथि
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","ईमेल दी घंटे में कंपनी के सभी सक्रिय कर्मचारियों के लिए भेजा जाएगा, अगर वे छुट्टी की जरूरत नहीं है। प्रतिक्रियाओं का सारांश आधी रात को भेजा जाएगा।"
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,कर्मचारी छुट्टी अनुमोदक
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},पंक्ति {0}: एक पुनःक्रमित प्रविष्टि पहले से ही इस गोदाम के लिए मौजूद है {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","खो के रूप में उद्धरण बना दिया गया है , क्योंकि घोषणा नहीं कर सकते हैं ."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","खो के रूप में उद्धरण बना दिया गया है , क्योंकि घोषणा नहीं कर सकते हैं ."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,प्रशिक्षण प्रतिक्रिया
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,व्यय का दावा करना
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,क्रय मास्टर प्रबंधक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,उत्पादन का आदेश {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,उत्पादन का आदेश {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},प्रारंभ तिथि और आइटम के लिए अंतिम तिथि का चयन करें {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},कोर्स पंक्ति में अनिवार्य है {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,तिथि करने के लिए तिथि से पहले नहीं हो सकता
@@ -3791,13 +3951,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,चैक प्रिं
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,लागत केंद्र के चार्ट
,Requested Items To Be Ordered,आदेश दिया जा करने के लिए अनुरोध आइटम
DocType: Price List,Price List Name,मूल्य सूची का नाम
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},के लिए दैनिक काम सारांश {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,योग
DocType: BOM,Manufacturing,विनिर्माण
,Ordered Items To Be Delivered,हिसाब से दिया जा आइटम
DocType: Account,Income,आय
DocType: Industry Type,Industry Type,उद्योग के प्रकार
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,कुछ गलत हो गया!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,चेतावनी: अवकाश आवेदन निम्न ब्लॉक दिनांक शामिल
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,चेतावनी: अवकाश आवेदन निम्न ब्लॉक दिनांक शामिल
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,बिक्री चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,वित्त वर्ष {0} मौजूद नहीं है
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,पूरा करने की तिथि
@@ -3806,12 +3967,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,छात्र श्रेणी
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,अनिवार्य feild - से छात्रों जाओ
DocType: Announcement,Student,छात्र
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,संगठन इकाई ( विभाग ) मास्टर .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,संगठन इकाई ( विभाग ) मास्टर .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,वैध मोबाइल नंबर दर्ज करें
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,भेजने से पहले संदेश प्रविष्ट करें
DocType: Email Digest,Pending Quotations,कोटेशन लंबित
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,प्वाइंट-ऑफ-सेल प्रोफ़ाइल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,सभी रिकॉर्ड सिंक किए गए हैं।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,सभी रिकॉर्ड सिंक किए गए हैं।
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,एसएमएस सेटिंग को अपडेट करें
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,असुरक्षित ऋण
DocType: Cost Center,Cost Center Name,लागत केन्द्र का नाम
@@ -3823,29 +3984,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,प्राप्त और स्वीकृत
,Serial No Service Contract Expiry,धारावाहिक नहीं सेवा अनुबंध समाप्ति
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,उपाय रूपांतरण की इकाई
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,आप क्रेडिट और एक ही समय में एक ही खाते से डेबिट नहीं कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,आप क्रेडिट और एक ही समय में एक ही खाते से डेबिट नहीं कर सकते
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML मदद
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,छात्र समूह निर्माण उपकरण
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},कुल आवंटित वेटेज 100 % होना चाहिए . यह है {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,कि इस पते पर संबधित व्यक्ति या संगठन का नाम.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,अपने आपूर्तिकर्ताओं
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,बिक्री आदेश किया जाता है के रूप में खो के रूप में सेट नहीं कर सकता .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,बिक्री आदेश किया जाता है के रूप में खो के रूप में सेट नहीं कर सकता .
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,प्रदायक भाग नहीं
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',घटा नहीं सकते जब श्रेणी 'मूल्यांकन' या 'Vaulation और कुल' के लिए है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,से प्राप्त
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',घटा नहीं सकते जब श्रेणी 'मूल्यांकन' या 'Vaulation और कुल' के लिए है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,से प्राप्त
DocType: Lead,Converted,परिवर्तित
DocType: Item,Has Serial No,नहीं सीरियल गया है
DocType: Employee,Date of Issue,जारी करने की तारीख
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} के लिए {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},पंक्ति # {0}: आइटम के लिए सेट प्रदायक {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,पंक्ति {0}: घंटे मूल्य शून्य से अधिक होना चाहिए।
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,पंक्ति {0}: घंटे मूल्य शून्य से अधिक होना चाहिए।
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,मद {1} से जुड़ी वेबसाइट छवि {0} पाया नहीं जा सकता
DocType: Issue,Content Type,सामग्री प्रकार
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,कंप्यूटर
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,कई समूहों में वेबसाइट पर इस मद की सूची.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} मौजूद नहीं है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,अन्य मुद्रा के साथ खातों अनुमति देने के लिए बहु मुद्रा विकल्प की जाँच करें
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,आइटम: {0} सिस्टम में मौजूद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} मौजूद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,अन्य मुद्रा के साथ खातों अनुमति देने के लिए बहु मुद्रा विकल्प की जाँच करें
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,आइटम: {0} सिस्टम में मौजूद नहीं है
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,आप स्थिर मूल्य निर्धारित करने के लिए अधिकृत नहीं हैं
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled प्रविष्टियां प्राप्त करें
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,चालान तिथि से
@@ -3861,17 +4022,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,लेखाशीर्ष
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,मदों की उतरा लागत की गणना करने के लिए अतिरिक्त लागत अद्यतन
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,विद्युत
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),कुल मूल्य का अंतर (आउट - में)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,पंक्ति {0}: विनिमय दर अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,पंक्ति {0}: विनिमय दर अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},यूजर आईडी कर्मचारी के लिए सेट नहीं {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,वाहन मूल्य
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,डिफ़ॉल्ट स्रोत वेअरहाउस
DocType: Item,Customer Code,ग्राहक कोड
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},के लिए जन्मदिन अनुस्मारक {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},के लिए जन्मदिन अनुस्मारक {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,दिनों से पिछले आदेश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,खाते में डेबिट एक बैलेंस शीट खाता होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,खाते में डेबिट एक बैलेंस शीट खाता होना चाहिए
DocType: Buying Settings,Naming Series,श्रृंखला का नामकरण
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ब्लॉक सूची नाम छोड़ दो
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,बीमा प्रारंभ दिनांक से बीमा समाप्ति की तारीख कम होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,शेयर एसेट्स
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},आप वास्तव में {0} और वर्ष {1} माह के लिए सभी वेतन पर्ची प्रस्तुत करना चाहते हैं
DocType: Timesheet,Production Detail,उत्पादन विस्तार
DocType: Target Detail,Target Qty,लक्ष्य मात्रा
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,चेकआउट सेटिंग
@@ -3879,23 +4041,27 @@ DocType: Attendance,Present,पेश
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,डिलिवरी नोट {0} प्रस्तुत नहीं किया जाना चाहिए
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,बिक्री चालान संदेश
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,खाते {0} समापन प्रकार दायित्व / इक्विटी का होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},कर्मचारी के वेतन पर्ची {0} पहले से ही समय पत्रक के लिए बनाई गई {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},कर्मचारी के वेतन पर्ची {0} पहले से ही समय पत्रक के लिए बनाई गई {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,ओडोमीटर
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,मात्रा का आदेश दिया
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,मद {0} अक्षम हो जाता है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,मद {0} अक्षम हो जाता है
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,स्टॉक तक जमे हुए
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,बीओएम किसी भी शेयर आइटम शामिल नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,बीओएम किसी भी शेयर आइटम शामिल नहीं है
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},से और अवधि आवर्ती के लिए अनिवार्य तिथियाँ तक की अवधि के {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,परियोजना / कार्य कार्य.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,ईंधन भराई विवरण
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,वेतन स्लिप्स उत्पन्न
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो खरीदना, जाँच की जानी चाहिए {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,अगले संपर्क के द्वारा सीसा ईमेल आईडी के रूप में ही नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो खरीदना, जाँच की जानी चाहिए {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,सबसे कम से कम 100 होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,अंतिम खरीद दर नहीं मिला
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),राशि से लिखें (कंपनी मुद्रा)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,बिलिंग घंटे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,{0} नहीं मिला डिफ़ॉल्ट बीओएम
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,पंक्ति # {0}: पुनःक्रमित मात्रा सेट करें
DocType: Fees,Program Enrollment,कार्यक्रम नामांकन
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,उतरा लागत वाउचर
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},सेट करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},सेट करें {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,महीने का दिन पर दोहराएँ
DocType: Employee,Health Details,स्वास्थ्य विवरण
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,पत्र शर्तों की पेशकश
@@ -3922,16 +4088,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,मैक्स शक्ति
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,बीओएम प्रतिस्थापित
,Sales Analytics,बिक्री विश्लेषिकी
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},उपलब्ध {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},उपलब्ध {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,विनिर्माण सेटिंग्स
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ईमेल स्थापना
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,कंपनी मास्टर में डिफ़ॉल्ट मुद्रा दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,कंपनी मास्टर में डिफ़ॉल्ट मुद्रा दर्ज करें
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,शेयर एंट्री विस्तार
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,दैनिक अनुस्मारक
DocType: Products Settings,Home Page is Products,होम पेज उत्पाद है
,Asset Depreciation Ledger,संपत्ति मूल्यह्रास खाता बही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},साथ टैक्स नियम संघर्ष {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,नया खाता नाम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,नया खाता नाम
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,कच्चे माल की लागत की आपूर्ति
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,मॉड्यूल बेचना के लिए सेटिंग
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,ग्राहक सेवा
@@ -3939,24 +4105,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,थंबनेल
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,आइटम ग्राहक विस्तार
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,ऑफर उम्मीदवार एक नौकरी।
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,प्रस्तुत करने पर ईमेल के लिए संकेत
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,कुल आवंटित पत्ते अवधि में दिनों की तुलना में अधिक कर रहे हैं
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,कुल आवंटित पत्ते अवधि में दिनों की तुलना में अधिक कर रहे हैं
DocType: Pricing Rule,Percentage,का प्रतिशत
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु होना चाहिए
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,प्रगति गोदाम में डिफ़ॉल्ट वर्क
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,सीरियल नहीं की कुल सं मात्रा के बराबर नहीं है।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,सीरियल नहीं की कुल सं मात्रा के बराबर नहीं है।
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,लेखांकन लेनदेन के लिए डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स .
DocType: Maintenance Visit,MV,एमवी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,उम्मीद की तारीख सामग्री अनुरोध तिथि से पहले नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,त्रुटि: नहीं एक वैध पहचान?
DocType: Naming Series,Update Series Number,अद्यतन सीरीज नंबर
DocType: Account,Equity,इक्विटी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'लाभ और हानि' प्रकार के खाते {2} खुलने एंट्री में अनुमति नहीं
DocType: Sales Order,Printing Details,मुद्रण विवरण
DocType: Task,Closing Date,तिथि समापन
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,उत्पादित मात्रा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,इंजीनियर
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,कुल राशि मुद्रा
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,खोज उप असेंबलियों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक मद कोड {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक मद कोड {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,साथी के प्रकार
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,वास्तविक
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise डिस्काउंट
@@ -3976,7 +4143,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,अंशकालिक
DocType: Employee,Applicable Holiday List,लागू अवकाश सूची
DocType: Employee,Cheque,चैक
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,सीरीज नवीनीकृत
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,सीरीज नवीनीकृत
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,रिपोर्ट प्रकार अनिवार्य है
DocType: Item,Serial Number Series,सीरियल नंबर सीरीज
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},गोदाम स्टॉक मद के लिए अनिवार्य है {0} पंक्ति में {1}
@@ -3985,19 +4152,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,पर पहले जवाब
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,कई समूहों में आइटम के क्रॉस लिस्टिंग
DocType: Grade Interval,Grade Interval,ग्रेड अंतराल
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},वित्तीय वर्ष प्रारंभ तिथि और वित्तीय वर्ष के अंत तिथि पहले से ही वित्त वर्ष में स्थापित कर रहे हैं {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,क्लीयरेंस दिनांक अद्यतन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,क्लीयरेंस दिनांक अद्यतन
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,सफलतापूर्वक राज़ी
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,पीडीएफ़ डाउनलोड करें
DocType: Production Order,Planned End Date,नियोजित समाप्ति तिथि
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,आइटम कहाँ संग्रहीत हैं.
-DocType: Tax Rule,Validity,वैधता
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,प्रदायक विस्तार
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,चालान राशि
DocType: Attendance,Attendance,उपस्थिति
DocType: BOM,Materials,सामग्री
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","अगर जाँच नहीं किया गया है, इस सूची के लिए प्रत्येक विभाग है जहां इसे लागू किया गया है के लिए जोड़ा जा होगा."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,स्रोत और लक्ष्य गोदाम ही नहीं हो सकता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,पोस्ट दिनांक और पोस्टिंग समय अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,पोस्ट दिनांक और पोस्टिंग समय अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,लेनदेन खरीदने के लिए टैक्स टेम्पलेट .
,Item Prices,आइटम के मूल्य
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,एक बार जब आप खरीद आदेश सहेजें शब्दों में दिखाई जाएगी।
@@ -4010,30 +4176,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,पंक्ति में लक्ष्य गोदाम {0} के रूप में ही किया जाना चाहिए उत्पादन का आदेश
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% की आवर्ती के लिए निर्दिष्ट नहीं 'सूचना ईमेल पते'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,मुद्रा कुछ अन्य मुद्रा का उपयोग प्रविष्टियों करने के बाद बदला नहीं जा सकता
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,क्लच प्लेट
DocType: Company,Round Off Account,खाता बंद दौर
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,प्रशासन - व्यय
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,परामर्श
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,माता - पिता ग्राहक समूह
+DocType: Vehicle Service,Change,परिवर्तन
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,संपर्क ईमेल
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,स्कोर अर्जित
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,नोटिस की मुद्दत
DocType: Asset Category,Asset Category Name,एसेट श्रेणी नाम
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,यह एक जड़ क्षेत्र है और संपादित नहीं किया जा सकता है .
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,नई बिक्री व्यक्ति का नाम
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,नई बिक्री व्यक्ति का नाम
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,सकल वजन UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,बिक्री चालान के खिलाफ
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,उत्पादन के लिए मात्रा सुरक्षित
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),मूल्यह्रास की आवृत्ति (माह)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,क्रेडिट खाता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,क्रेडिट खाता
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,आयातित माल की लागत मद
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,शून्य मूल्यों को दिखाने
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,वस्तु की मात्रा विनिर्माण / कच्चे माल की दी गई मात्रा से repacking के बाद प्राप्त
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,सेटअप अपने संगठन के लिए एक साधारण वेबसाइट
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,प्राप्य / देय खाता
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,बिक्री आदेश आइटम के खिलाफ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषता के लिए विशेषता मान निर्दिष्ट करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषता के लिए विशेषता मान निर्दिष्ट करें {0}
DocType: Item,Default Warehouse,डिफ़ॉल्ट गोदाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},बजट समूह खाते के खिलाफ नहीं सौंपा जा सकता {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},बजट समूह खाते के खिलाफ नहीं सौंपा जा सकता {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,माता - पिता लागत केंद्र दर्ज करें
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,राशि के बिना प्रिंट
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,मूल्यह्रास दिनांक
@@ -4055,7 +4223,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,डिफ़ॉ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,बिक्री व्यक्ति
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,एसएमएस पैरामीटर
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,बजट और लागत केंद्र
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,छमाही
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,छमाही
DocType: Lead,Blog Subscriber,ब्लॉग सब्सक्राइबर
DocType: Guardian,Alternate Number,वैकल्पिक नंबर
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,मूल्यों पर आधारित लेनदेन को प्रतिबंधित करने के नियम बनाएँ .
@@ -4063,14 +4231,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,कुल अग्रिम
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,सत्रांत तारीख से अवधि प्रारंभ तिथि पहले नहीं हो सकता है। तारीखों को ठीक करें और फिर कोशिश करें।
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,मात्रा अंतर
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,प्रसंस्करण पेरोल
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,प्रसंस्करण पेरोल
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,मूल दर
DocType: GL Entry,Credit Amount,राशि क्रेडिट करें
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,हस्ताक्षरकर्ता स्थान
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,खोया के रूप में सेट करें
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,कुल बिल घंटे
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,भुगतान रसीद नोट
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,यह इस ग्राहक के खिलाफ लेन-देन पर आधारित है। जानकारी के लिए नीचे समय देखें
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,यह इस ग्राहक के खिलाफ लेन-देन पर आधारित है। जानकारी के लिए नीचे समय देखें
DocType: Supplier,Credit Days Based On,क्रेडिट दिनों पर आधारित
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},पंक्ति {0}: आवंटित राशि {1} से कम होना या भुगतान एंट्री राशि के बराबर होती है चाहिए {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,टैक्स नियम
@@ -4080,10 +4248,10 @@ DocType: Student,Nationality,राष्ट्रीयता
,Items To Be Requested,अनुरोध किया जा करने के लिए आइटम
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,पिछले खरीद दर
DocType: Company,Company Info,कंपनी की जानकारी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,का चयन करें या नए ग्राहक जोड़ने
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,का चयन करें या नए ग्राहक जोड़ने
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),फंड के अनुप्रयोग ( संपत्ति)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,यह इस कर्मचारी की उपस्थिति पर आधारित है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,डेबिट अकाउंट
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,यह इस कर्मचारी की उपस्थिति पर आधारित है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,डेबिट अकाउंट
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,वर्ष प्रारंभ दिनांक
DocType: Attendance,Employee Name,कर्मचारी का नाम
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),गोल कुल (कंपनी मुद्रा)
@@ -4092,43 +4260,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,आम खरीद
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} संशोधित किया गया है . ताज़ा करें.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,निम्नलिखित दिन पर छुट्टी अनुप्रयोग बनाने से उपयोगकर्ताओं को बंद करो.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,खरीद ने का मूलय
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,प्रदायक कोटेशन {0} बनाया
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,समाप्ति वर्ष प्रारंभ साल से पहले नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,प्रदायक कोटेशन {0} बनाया
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,समाप्ति वर्ष प्रारंभ साल से पहले नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,कर्मचारी लाभ
DocType: Sales Invoice,Is POS,स्थिति है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} पंक्ति में {1} पैक्ड मात्रा आइटम के लिए मात्रा के बराबर होना चाहिए
DocType: Production Order,Manufactured Qty,निर्मित मात्रा
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,स्वीकार किए जाते हैं मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},एक डिफ़ॉल्ट कर्मचारी के लिए छुट्टी सूची सेट करें {0} {1} या कंपनी
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},एक डिफ़ॉल्ट कर्मचारी के लिए छुट्टी सूची सेट करें {0} {1} या कंपनी
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} करता नहीं मौजूद है
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,बिलों ग्राहकों के लिए उठाया.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,परियोजना ईद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},पंक्ति कोई {0}: राशि व्यय दावा {1} के खिलाफ राशि लंबित से अधिक नहीं हो सकता है। लंबित राशि है {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},पंक्ति कोई {0}: राशि व्यय दावा {1} के खिलाफ राशि लंबित से अधिक नहीं हो सकता है। लंबित राशि है {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,अनुसूची
DocType: Account,Parent Account,खाते के जनक
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 पढ़ना
,Hub,हब
DocType: GL Entry,Voucher Type,वाउचर प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,मूल्य सूची पाया या निष्क्रिय नहीं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,मूल्य सूची पाया या निष्क्रिय नहीं
DocType: Expense Claim,Approved,अनुमोदित
DocType: Pricing Rule,Price,कीमत
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} को राहत मिली कर्मचारी 'वाम ' के रूप में स्थापित किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} को राहत मिली कर्मचारी 'वाम ' के रूप में स्थापित किया जाना चाहिए
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","हाँ" का चयन जो कोई मास्टर सीरियल में देखा जा सकता है इस मद की प्रत्येक इकाई के लिए एक अद्वितीय पहचान दे देंगे.
DocType: Guardian,Guardian,अभिभावक
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,मूल्यांकन {0} {1} निश्चित तिथि सीमा में कर्मचारी के लिए बनाया
DocType: Employee,Education,शिक्षा
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,अभियान नामकरण से
DocType: Employee,Current Address Is,वर्तमान पता है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","वैकल्पिक। निर्दिष्ट नहीं किया है, तो कंपनी के डिफ़ॉल्ट मुद्रा सेट करता है।"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","वैकल्पिक। निर्दिष्ट नहीं किया है, तो कंपनी के डिफ़ॉल्ट मुद्रा सेट करता है।"
DocType: Address,Office,कार्यालय
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,लेखा पत्रिका प्रविष्टियों.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,गोदाम से पर उपलब्ध मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,पहले कर्मचारी रिकॉर्ड का चयन करें।
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,पहले कर्मचारी रिकॉर्ड का चयन करें।
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,राशि परिवर्तन के लिए खाता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},पंक्ति {0}: पार्टी / खाते के साथ मैच नहीं करता है {1} / {2} में {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},पंक्ति {0}: पार्टी / खाते के साथ मैच नहीं करता है {1} / {2} में {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,व्यय खाते में प्रवेश करें
DocType: Account,Stock,स्टॉक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","पंक्ति # {0}: संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार खरीद आदेश में से एक, चालान की खरीद या जर्नल प्रविष्टि होना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","पंक्ति # {0}: संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार खरीद आदेश में से एक, चालान की खरीद या जर्नल प्रविष्टि होना चाहिए"
DocType: Employee,Current Address,वर्तमान पता
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","स्पष्ट रूप से जब तक निर्दिष्ट मद तो विवरण, छवि, मूल्य निर्धारण, करों टेम्पलेट से निर्धारित किया जाएगा आदि एक और आइटम का एक प्रकार है, तो"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,खरीद / निर्माण विवरण
@@ -4138,7 +4306,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,अनुबंध समाप्ति त
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,किसी भी परियोजना के खिलाफ हुए इस बिक्री आदेश
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,डिस्काउंट और मार्जिन
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,उपरोक्त मानदंडों के आधार पर बिक्री के आदेश (वितरित करने के लिए लंबित) खींचो
-DocType: Attendance,Half Day,आधे दिन
DocType: Pricing Rule,Min Qty,न्यूनतम मात्रा
DocType: Asset Movement,Transaction Date,लेनदेन की तारीख
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,नियोजित मात्रा
@@ -4147,11 +4314,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,डिफ़ॉल्ट लक्ष्य वेअरहाउस
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),नेट कुल (कंपनी मुद्रा)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,वर्ष के अंत दिनांक साल से प्रारंभ तिथि पहले नहीं हो सकता है। तारीखों को ठीक करें और फिर कोशिश करें।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,पंक्ति {0}: पार्टी के प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के विरुद्ध ही लागू है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,पंक्ति {0}: पार्टी के प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के विरुद्ध ही लागू है
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,खरीद रसीद संदेश
+DocType: BOM,Scrap Items,स्क्रैप वस्तुओं
DocType: Production Order,Actual Start Date,वास्तविक प्रारंभ दिनांक
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% सामग्री को इस बिक्री आदेश के सहारे सुपुर्द किया गया है
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,आइटम आंदोलन रिकार्ड.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,वापस लिया
DocType: Hub Settings,Hub Settings,हब सेटिंग्स
DocType: Project,Gross Margin %,सकल मार्जिन%
DocType: BOM,With Operations,आपरेशनों के साथ
@@ -4162,12 +4331,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,यदि ग्र
DocType: BOM Operation,BOM Operation,बीओएम ऑपरेशन
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,पिछली पंक्ति राशि पर
DocType: Student,Home Address,घर का पता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,स्थानांतरण एसेट
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,स्थानांतरण एसेट
DocType: POS Profile,POS Profile,पीओएस प्रोफ़ाइल
+DocType: Training Event,Event Name,कार्यक्रम नाम
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,दाखिला
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},प्रवेश के लिए {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेटिंग बजट, लक्ष्य आदि के लिए मौसम"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आइटम एक टेम्पलेट है, इसके वेरिएंट में से एक का चयन करें"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आइटम एक टेम्पलेट है, इसके वेरिएंट में से एक का चयन करें"
DocType: Asset,Asset Category,परिसंपत्ति वर्ग है
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,खरीदार
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,शुद्ध भुगतान नकारात्मक नहीं हो सकता
@@ -4175,7 +4345,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,स्टेटिक पैरामी
DocType: Assessment,Room,कक्ष
DocType: Purchase Order,Advance Paid,अग्रिम भुगतान
DocType: Item,Item Tax,आइटम टैक्स
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,प्रदायक के लिए सामग्री
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,प्रदायक के लिए सामग्री
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,आबकारी चालान
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ईमेल आईडी कर्मचारी
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,उल्लेखनीय उपस्थिति
@@ -4193,12 +4363,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,अगली तारीख
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,मेजर / वैकल्पिक विषय
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,करों और शुल्कों दर्ज करें
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,ड्रॉप जहाज
+DocType: Training Event,Attendees,सहभागी
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","यहाँ आप परिवार और माता - पिता, पति या पत्नी और बच्चों के नाम, व्यवसाय की तरह बनाए रख सकते हैं"
DocType: Academic Term,Term End Date,सत्रांत दिनांक
DocType: Hub Settings,Seller Name,विक्रेता का नाम
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),कर और शुल्क कटौती (कंपनी मुद्रा)
DocType: Item Group,General Settings,सामान्य सेटिंग्स
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,मुद्रा से और मुद्रा ही नहीं किया जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,मुद्रा से और मुद्रा ही नहीं किया जा सकता है
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,आगे बढ़ने से पहले फार्म सहेजना चाहिए
DocType: Item Attribute,Numeric Values,संख्यात्मक मान
@@ -4206,9 +4377,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,लोगो अ
DocType: Customer,Commission Rate,आयोग दर
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,संस्करण बनाओ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,विभाग द्वारा आवेदन छोड़ मै.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","भुगतान प्रकार, प्राप्त की एक होना चाहिए वेतन और आंतरिक स्थानांतरण"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","भुगतान प्रकार, प्राप्त की एक होना चाहिए वेतन और आंतरिक स्थानांतरण"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,एनालिटिक्स
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,कार्ट खाली है
+DocType: Vehicle,Model,आदर्श
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,वास्तविक ऑपरेटिंग कॉस्ट
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,चैक / संदर्भ नहीं
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,रूट संपादित नहीं किया जा सकता है .
@@ -4218,38 +4390,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,पैकेज वजन विवरण
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,पेमेंट गेटवे खाते
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,भुगतान पूरा होने के बाद चयनित पृष्ठ के लिए उपयोगकर्ता अनुप्रेषित।
+DocType: Company,Existing Company,मौजूदा कंपनी
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,एक csv फ़ाइल का चयन करें
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,प्राप्त करें और बिल के लिए
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,विशेष रुप से प्रदर्शित प्रोडक्टस
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,डिज़ाइनर
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,नियमों और शर्तों टेम्पलेट
DocType: Serial No,Delivery Details,वितरण विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},लागत केंद्र पंक्ति में आवश्यक है {0} कर तालिका में प्रकार के लिए {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},लागत केंद्र पंक्ति में आवश्यक है {0} कर तालिका में प्रकार के लिए {1}
DocType: Program,Program Code,प्रोग्राम कोड
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,नियम और शर्तें मदद
,Item-wise Purchase Register,आइटम के लिहाज से खरीद पंजीकृत करें
DocType: Batch,Expiry Date,समाप्ति दिनांक
,Supplier Addresses and Contacts,प्रदायक पते और संपर्क
,accounts-browser,खातों ब्राउज़र
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,प्रथम श्रेणी का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,प्रथम श्रेणी का चयन करें
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,मास्टर परियोजना.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ओवर-बिलिंग या अधिक आदेश देने की अनुमति देने के लिए, "भत्ता" को अद्यतन स्टॉक सेटिंग या आइटम में।"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ओवर-बिलिंग या अधिक आदेश देने की अनुमति देने के लिए, "भत्ता" को अद्यतन स्टॉक सेटिंग या आइटम में।"
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,$ मुद्राओं की बगल आदि की तरह किसी भी प्रतीक नहीं दिखा.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(आधा दिन)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(आधा दिन)
DocType: Supplier,Credit Days,क्रेडिट दिन
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,छात्र बैच बनाने
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,क्या आगे ले जाना
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,बीओएम से आइटम प्राप्त
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,बीओएम से आइटम प्राप्त
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,लीड समय दिन
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},पंक्ति # {0}: पोस्ट दिनांक खरीद की तारीख के रूप में ही होना चाहिए {1} संपत्ति का {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},पंक्ति # {0}: पोस्ट दिनांक खरीद की तारीख के रूप में ही होना चाहिए {1} संपत्ति का {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,उपरोक्त तालिका में विक्रय आदेश दर्ज करें
,Stock Summary,स्टॉक सारांश
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,दूसरे के लिए एक गोदाम से एक संपत्ति स्थानांतरण
+DocType: Vehicle,Petrol,पेट्रोल
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,सामग्री के बिल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},पंक्ति {0}: पार्टी के प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के लिए आवश्यक है {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},पंक्ति {0}: पार्टी के प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के लिए आवश्यक है {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,रेफरी की तिथि
DocType: Employee,Reason for Leaving,छोड़ने के लिए कारण
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),परिचालन लागत (कंपनी मुद्रा)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,स्वीकृत राशि
DocType: GL Entry,Is Opening,है खोलने
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: {1} डेबिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: {1} डेबिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,खाते {0} मौजूद नहीं है
DocType: Account,Cash,नकद
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,वेबसाइट और अन्य प्रकाशनों के लिए लघु जीवनी.
diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv
index 84609ee38dc..888939237ea 100644
--- a/erpnext/translations/hr.csv
+++ b/erpnext/translations/hr.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Obračun troškova i naplate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Račun {0}: nadređeni račun {1} ne može biti glavna knjiga
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Objavi stavka to hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-mail obavijesti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,procjena
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,procjena
DocType: Item,Default Unit of Measure,Zadana mjerna jedinica
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Kontakti prodajnog partnera
DocType: Employee,Leave Approvers,Osobe ovlaštene za odobrenje odsustva
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Trgovac
DocType: Employee,Rented,Iznajmljeno
DocType: Purchase Order,PO-,po-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Primjenjivo za članove
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zaustavljen Proizvodnja Red ne može biti otkazana, odčepiti najprije otkazati"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Da li zaista želite odbaciti ovu imovinu?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zaustavljen Proizvodnja Red ne može biti otkazana, odčepiti najprije otkazati"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometraža
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Da li zaista želite odbaciti ovu imovinu?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Odabir Primarna Dobavljač
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta je potrebna za cjenik {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta je potrebna za cjenik {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bit će izračunata u transakciji.
DocType: Address,County,Okrug
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kupac Kontakt
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obavezna feild - program
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Posao podnositelj
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,To se temelji na transakcijama protiv tog dobavljača. Pogledajte vremensku crtu ispod za detalje
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,To se temelji na transakcijama protiv tog dobavljača. Pogledajte vremensku crtu ispod za detalje
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nema više rezultata.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Pravni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Stvarni tipa porez ne može biti uključen u stopu stavka u nizu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Stvarni tipa porez ne može biti uključen u stopu stavka u nizu {0}
DocType: C-Form,Customer,Kupac
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Potrebna Do
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Povratak Protiv izdatnice
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,Odjel
DocType: Purchase Order,% Billed,% Naplaćeno
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Tečaj mora biti ista kao {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Naziv klijenta
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Bankovni račun ne može biti imenovan kao {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Prirodni gas
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankovni račun ne može biti imenovan kao {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Šefovi (ili skupine) od kojih računovodstvenih unosa su i sredstva su održavani.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} )
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 min
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Naziv vrste odsustva
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Prikaži otvorena
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Serija je uspješno ažurirana
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Serija je uspješno ažurirana
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Provjeri
DocType: Pricing Rule,Apply On,Nanesite na
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Višestruke cijene proizvoda.
,Purchase Order Items To Be Received,Stavke narudžbenice za zaprimanje
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Svi kontakti dobavljača
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog početka Datum
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog početka Datum
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Red # {0}: Ocijenite mora biti ista kao {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Novi dopust Primjena
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Gledatelja Zapis {0} ne postoji protiv Student {1} za tečaj Raspored {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Novi dopust Primjena
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Bank Nacrt
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Način plaćanja računa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Pokaži varijante
DocType: Academic Term,Academic Term,Akademski pojam
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Materijal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Količina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Računi stol ne može biti prazno.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materijal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Količina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Računi stol ne može biti prazno.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Zajmovi (pasiva)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Godina Prolazeći
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referenca:% s, Šifra proizvoda:% s, a za korisnike:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Na zalihi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Otvorena pitanja
DocType: Designation,Designation,Oznaka
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Proizvodnja plan artikla
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} već dodijeljena zaposlenika {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} već dodijeljena zaposlenika {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Health Care
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Kašnjenje u plaćanju (dani)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,usluga Rashodi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Faktura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodičnost
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskalna godina {0} je potrebno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
DocType: Salary Component,Abbr,Kratica
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Ocjena (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Red {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Red {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Red # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Ukupno Obračun troškova Iznos
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ne vozila
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Molim odaberite cjenik
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Molim odaberite cjenik
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Radovi u tijeku
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Odaberite datum
DocType: Employee,Holiday List,Turistička Popis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Knjigovođa
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Korisnik
DocType: Company,Phone No,Telefonski broj
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Raspored predmeta izrađen:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Raspored predmeta izrađen:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Novi {0}: #{1}
,Sales Partners Commission,Provizija prodajnih partnera
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne može imati više od 5 znakova
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne može imati više od 5 znakova
DocType: Payment Request,Payment Request,Zahtjev za plaćanje
DocType: Asset,Value After Depreciation,Vrijednost Nakon Amortizacija
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,povezan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,povezan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To jekorijen račun i ne može se mijenjati .
DocType: BOM,Operations,Operacije
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ne mogu postaviti odobrenje na temelju popusta za {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Oglašav
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ista tvrtka je ušao više od jednom
DocType: Employee,Married,Oženjen
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nije dopušteno {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Nabavite stavke iz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Nabavite stavke iz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Proizvod {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,pomiriti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Trgovina prehrambenom robom
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Provjerite banke unos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Mirovinski fondovi
DocType: SMS Center,All Sales Person,Svi prodavači
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mjesečna distribucija ** pomaže vam rasporediti proračun / Target preko mjeseca, ako imate sezonalnost u Vašem poslovanju."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Struktura plaća Nedostaje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Struktura plaća Nedostaje
DocType: Lead,Person Name,Osoba ime
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Prodajni proizvodi
DocType: Account,Credit,Kredit
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Otpis troška
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",npr "Osnovna škola" ili "Sveučilište"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,dionica izvješća
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalji o skladištu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditni limit je prešao na kupca {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditni limit je prešao na kupca {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Datum Pojam završetka ne može biti kasnije od godine datum završetka školske godine u kojoj je pojam vezan (Akademska godina {}). Ispravite datume i pokušajte ponovno.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Je nepokretne imovine" ne može biti potvrđen, što postoji imovinom rekord protiv stavku"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ulje za kočnice
DocType: Tax Rule,Tax Type,Porezna Tip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni dodavati ili ažurirati unose prije {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni dodavati ili ažurirati unose prije {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Broj sati / 60) * Stvarno trajanje operacije
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Upit
DocType: Academic Term,Schools,škole
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Unesite tvrtka prva
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Odaberite tvrtka prvi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Odaberite tvrtka prvi
DocType: Employee Education,Under Graduate,Preddiplomski
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target Na
DocType: BOM,Total Cost,Ukupan trošak
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Dnevnik aktivnosti:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Proizvod {0} ne postoji u sustavu ili je istekao
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Dnevnik aktivnosti:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,Proizvod {0} ne postoji u sustavu ili je istekao
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nekretnine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Izjava o računu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutske
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Je nepokretne imovine
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Dostupno Količina Jedinična je {0}, potrebno je {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Iznos štete
DocType: Employee,Mr,G.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Dvostruka grupa kupaca nalaze u tablici cutomer grupe
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Dobavljač Tip / Supplier
DocType: Naming Series,Prefix,Prefiks
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,potrošni
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Uvoz Prijavite
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Povucite materijala zahtjev tipa Proizvodnja se temelji na gore navedenim kriterijima
-DocType: Assessment Result,Grade,Razred
+DocType: Training Result Employee,Grade,Razred
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Isporučio dobavljač
DocType: SMS Center,All Contact,Svi kontakti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Godišnja plaća
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dnevni rad Sažetak
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zatvaranje Fiskalna godina
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zamrznuta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Odaberite postojeće tvrtke za izradu grafikona o računima
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Troškovi
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Stupanje
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit u trgovačkim društvima valuti
@@ -184,19 +191,18 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Status instalacije
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Nabava sirovine za kupnju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,potreban je najmanje jedan način plaćanja za POS računa.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,potreban je najmanje jedan način plaćanja za POS računa.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Prikaži proizvode kao popis
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Preuzmite predložak, ispunite odgovarajuće podatke i priložiti izmijenjene datoteke.
Sve datume i zaposlenika kombinacija u odabranom razdoblju doći će u predlošku s postojećim pohađanje evidencije"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,Proizvod {0} nije aktivan ili nije došao do kraja roka valjanosti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Proizvod {0} nije aktivan ili nije došao do kraja roka valjanosti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Primjer: Osnovni Matematika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Postavke za HR modula
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Postavke za HR modula
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centar
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Promjena Iznos
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Novi BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Batch Vrijeme Trupci za naplatu.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Provjerite Amortizacija unos
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Zahtjev Tip
@@ -206,15 +212,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Radiod
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,izvršenje
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Pojedinosti o operacijama koje se provode.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Status održavanja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: potreban Dobavljač protiv plaća se računa {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Stavke i cijene
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Ukupno vrijeme: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Od datuma trebao biti u fiskalnoj godini. Uz pretpostavku Od datuma = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Troška {0} ne pripada Tvrtka {1}
DocType: Customer,Individual,Pojedinac
DocType: Interest,Academics User,Akademski korisnik
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Iznos u slici
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan održavanja posjeta.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Unesite URL parametar za poruke
+DocType: POS Profile,Customer Groups,kupaca Grupe
DocType: Program Enrollment Tool,Students,Studenti
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Pravila za primjenu cijena i popusta.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Cjenik mora biti primjenjiv za kupnju ili prodaju
@@ -229,6 +236,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Dodjela lišće za godinu dana.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,Tečaj SG alat za izradu
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Ostavite prazno ako želite dohvatiti sve tečajeve za odabrane akademskog pojam
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Prodajna cijena za stavku {0} niža od {1}. Prodajna cijena moraju sadržavati najmanje {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nedovoljna Stock
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Onemogući planiranje kapaciteta i vremena za praćenje
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nove narudžbenice
@@ -237,45 +245,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Dopustite negativan saldo
DocType: Selling Settings,Default Territory,Zadani teritorij
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televizija
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Ažurirano putem 'Time Log'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Račun {0} ne pripada tvrtki {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance iznos ne može biti veći od {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serija Popis za ovu transakciju
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je Otvaranje unos
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Spomenuti ako nestandardni potraživanja računa primjenjivo
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instruktor Ime
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,Jer je potrebno Warehouse prije Podnijeti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Jer je potrebno Warehouse prije Podnijeti
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Primila je u
DocType: Sales Partner,Reseller,Prodavač
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Ako je označeno, će uključivati stavke bez zaliha u materijalu zahtjeva."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Unesite tvrtke
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Protiv prodaje dostavnice točke
,Production Orders in Progress,Radni nalozi u tijeku
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Neto novčani tijek iz financijskih
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage puna, nije štedjelo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage puna, nije štedjelo"
DocType: Lead,Address & Contact,Adresa i kontakt
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj neiskorištenih lišće iz prethodnih dodjela
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Sljedeći ponavljajući {0} bit će izrađen na {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Još jedan proračun rekord {0} već postoji od {1} za fiskalnu godinu {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,website partnera
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Dodaj stavku
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Dodaj stavku
,Contact Name,Kontakt ime
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Stvara plaće slip za gore navedene kriterije.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Korisnička Grupa
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Prored za iznos u riječima
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Nema opisa
+DocType: Vehicle,Additional Details,dodatni detalji
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Nema opisa
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Zahtjev za kupnju.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,To se temelji na vremenske tablice stvorene na ovom projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samo osoba ovlaštena za odobrenje odsustva može potvrditi zahtjev za odsustvom
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Olakšavanja Datum mora biti veći od dana ulaska u
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,To se temelji na vremenske tablice stvorene na ovom projektu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Neto plaća ne može biti manja od 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samo osoba ovlaštena za odobrenje odsustva može potvrditi zahtjev za odsustvom
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Olakšavanja Datum mora biti veći od dana ulaska u
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Ostavlja godišnje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Red {0}: Provjerite 'Je li Advance ""protiv nalog {1} Ako je to unaprijed ulaz."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Red {0}: Provjerite 'Je li Advance ""protiv nalog {1} Ako je to unaprijed ulaz."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladište {0} ne pripada tvrtki {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Gubitak profita
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Litre
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Ukupno troška Iznos (preko vremenska tablica)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifikacija web stranice proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Neodobreno odsustvo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Neodobreno odsustvo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bankovni tekstova
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,godišnji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,godišnji
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock pomirenje točka
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodajni račun br
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min naručena kol
@@ -286,16 +296,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Software Developer
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimalna količina narudžbe
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dobavljač Tip
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Naravno Datum početka
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Naravno Datum početka
+,Student Batch-Wise Attendance,Student šarže posjećenost
DocType: Item,Publish in Hub,Objavi na Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Studentski Ulaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kupac> Korisnička Group> Regija
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Zahtjev za robom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Zahtjev za robom
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Naziv već koristi za drugu komponentu plaće
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Naziv već koristi za drugu komponentu plaće
DocType: Item,Purchase Details,Detalji nabave
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u "sirovina nabavlja se 'stol narudžbenice {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u "sirovina nabavlja se 'stol narudžbenice {1}
DocType: Employee,Relation,Odnos
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dostava u svijetu
DocType: Student Guardian,Mother,Majka
@@ -306,32 +318,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,Je primarni kontakt
DocType: Notification Control,Notification Control,Obavijest kontrole
DocType: Lead,Suggestions,Prijedlozi
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Postavite proračun za grupu proizvoda na ovom području. Također možete uključiti sezonalnost postavljanjem distribucije.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veća od preostali iznos {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veća od preostali iznos {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adressa u HTML-u
DocType: Lead,Mobile No.,Mobitel br.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generiranje Raspored
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Rashodi voditelj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Odaberite Naknada za prvi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Odaberite Naknada za prvi
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentski Group Studentski
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Najnovije
+DocType: Vehicle Service,Inspection,inspekcija
DocType: Email Digest,New Quotations,Nove ponude
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-mail plaće slip da zaposleniku na temelju preferiranih e-mail koji ste odabrali u zaposlenika
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Prvi dopust Odobritelj na popisu će se postaviti kao zadani Odobritelj dopust
DocType: Tax Rule,Shipping County,dostava županija
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Naučiti
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Sljedeći datum Amortizacija
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivnost Cijena po zaposlenom
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Postavke za račune
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavljač Račun br postoji u fakturi {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavljač Račun br postoji u fakturi {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Uredi raspodjelu prodavača.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Pismo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Izvanredna Čekovi i depoziti za brisanje
DocType: Item,Synced With Hub,Sinkronizirati s Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Pogrešna Lozinka
DocType: Item,Variant Of,Varijanta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Završen Qty ne može biti veći od 'Kol proizvoditi'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Završen Qty ne može biti veći od 'Kol proizvoditi'
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Zatvaranje računa šefa
DocType: Employee,External Work History,Vanjski Povijest Posao
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Kružni Referentna Greška
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Kružni Referentna Greška
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Riječima (izvoz) će biti vidljivo nakon što spremite otpremnicu.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Udaljenost od lijevog ruba
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jedinica [{1}] (# Form / Artikl / {1}) naći u [{2}] (# Form / Skladište / {2})
@@ -340,7 +355,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Profil posla
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijest putem maila prilikom stvaranja automatskog Zahtjeva za robom
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Više valuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tip fakture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Otpremnica
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Otpremnica
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Troškovi prodane imovinom
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Ulazak Plaćanje je izmijenjen nakon što ga je izvukao. Ponovno izvucite ga.
@@ -358,17 +373,18 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Vrijedi za zemlje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ova točka je predložak i ne može se koristiti u prometu. Atributi artikl će biti kopirana u varijanti osim 'Ne Copy ""je postavljena"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Ukupno Naručite Smatra
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposlenika ( npr. CEO , direktor i sl. ) ."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposlenika ( npr. CEO , direktor i sl. ) ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},"Red # {0}: Kupnja Račun, ne može se protiv postojećeg sredstva {1}"
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Naravno alat za raspoređivanje
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},"Red # {0}: Kupnja Račun, ne može se protiv postojećeg sredstva {1}"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Porezna stopa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već dodijeljeno za zaposlenika {1} za vrijeme {2} {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Odaberite stavku
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već dodijeljeno za zaposlenika {1} za vrijeme {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Odaberite stavku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Stavka: {0} uspio turi, ne mogu se pomiriti pomoću \
skladišta pomirenje, umjesto da koristite Stock unos"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Nabavni račun {0} je već podnesen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Nabavni račun {0} je već podnesen
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Red # {0}: Batch Ne mora biti ista kao {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Pretvori u ne-Group
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Serija (puno) proizvoda.
@@ -379,11 +395,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Pogledajte prilog
DocType: Purchase Order,% Received,% Zaprimljeno
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Stvaranje grupe učenika
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Postavke su već kompletne!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Postavke su već kompletne!
,Finished Goods,Gotovi proizvodi
DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukcije
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Pregledati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dobavljač> Vrsta Dobavljač
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tip održavanja
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijski Ne {0} ne pripada isporuke Napomena {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Dodaj artikle
@@ -403,18 +418,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zahtjev za ponudu
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Radnih sati
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Promjena polaznu / tekući redni broj postojeće serije.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ako više Cijene pravila i dalje prevladavaju, korisnici su zamoljeni da postavite prioritet ručno riješiti sukob."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Kupnja Povratak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Kupnja Povratak
,Purchase Register,Popis nabave
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Troškove u
DocType: Workstation,Consumable Cost,potrošni cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Odobritelj odsustva '"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Odobritelj odsustva '"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum vozila
DocType: Student Log,Medical,Liječnički
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Razlog gubitka
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Vlasnik ne može biti ista kao i olova
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Dodijeljeni iznos ne može veći od nekorigirani iznosa
DocType: Announcement,Receiver,Prijamnik
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Radna stanica je zatvorena na sljedeće datume po Holiday Popis: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Radna stanica je zatvorena na sljedeće datume po Holiday Popis: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Mogućnosti
DocType: Employee,Single,Singl
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Troškovi prodane robe
@@ -428,13 +444,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Količina i stopa
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalirano
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učionice / laboratoriji i sl, gdje predavanja može biti na rasporedu."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Unesite ime tvrtke prvi
-DocType: BOM,Item Desription,Opis proizvoda
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Dobavljač Ime
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Pročitajte ERPNext priručnik
DocType: Account,Is Group,Je grupe
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,U tijeku narudžbenice
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatski Postavljanje Serijski broj na temelju FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Provjerite Dobavljač Račun broj Jedinstvenost
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Promjena ulja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Za Predmet br' ne može biti manje od 'Od Predmeta br'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Neprofitno
DocType: Production Order,Not Started,Ne pokrenuto
@@ -445,79 +461,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Prodaja Master Ma
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne postavke za sve proizvodne procese.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Poslan Na
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Osobina {0} izabrani više puta u Svojstva tablice
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Osobina {0} izabrani više puta u Svojstva tablice
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Zaposlenika rekord je stvorio pomoću odabranog polja.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nije primjenjivo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Majstor za odmor .
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Potrebna Datum
DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresa za naplatu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
DocType: BOM,Costing,Koštanje
DocType: Tax Rule,Billing County,županija naplate
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Poruka za dobavljača
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Ukupna količina
DocType: Employee,Health Concerns,Zdravlje Zabrinutost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Neplaćen
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Rezervirano za prodaju
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Odaberite Platne razdoblje
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neplaćen
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Rezervirano za prodaju
DocType: Packing Slip,From Package No.,Iz paketa broj
DocType: Item Attribute,To Range,U rasponu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Vrijednosni papiri i depoziti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Ukupno lišće izdvojena obvezna
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Ukupno lišće izdvojena obvezna
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Opis je otvaranju novih radnih mjesta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Čekanju aktivnosti za danas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Rekord gledanosti
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Plaća Komponenta za timesheet temelju plaće.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Koristi se za plan proizvodnje
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Vrijeme između operacije (u minutama)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} Proračun za račun {1} protiv Centra troška {2} {3}. To će biti veći od {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kupac robe i usluga.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Naplativi računi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Odabrane Sastavnice nisu za istu stavku
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Vrijedi Upto
+DocType: Training Event,Workshop,Radionica
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih kupaca. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Izravni dohodak
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ne možete filtrirati na temelju računa, ako je grupirano po računu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Administrativni službenik
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Kom {0} / Waiting Kom {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Kom {0} / Waiting Kom {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Odaberite tvrtke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Odaberite tvrtke
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Račun razlike
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Ne može zatvoriti zadatak kao njegova ovisna zadatak {0} nije zatvoren.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Unesite skladište za koje Materijal Zahtjev će biti podignuta
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Ne može zatvoriti zadatak kao njegova ovisna zadatak {0} nije zatvoren.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Unesite skladište za koje Materijal Zahtjev će biti podignuta
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatni trošak
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,kozmetika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon hitne službe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Kupiti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kupiti
,Serial No Warranty Expiry,Istek jamstva serijskog broja
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Ime
DocType: Sales Order,To Deliver,Za isporuku
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Proizvod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serijski nema stavke ne može biti dio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Serijski nema stavke ne može biti dio
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Razlika ( dr. - Cr )
DocType: Account,Profit and Loss,Račun dobiti i gubitka
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Upravljanje podugovaranje
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt će biti dostupan na web-stranici ovih korisnika
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u tvrtke bazne valute
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Račun {0} ne pripada tvrtki: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Naziv već koristi druga tvrtka
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Račun {0} ne pripada tvrtki: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Naziv već koristi druga tvrtka
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Zadana grupa kupaca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Dobavljač je dužan uz plaća se računa {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ako onemogućite, 'Ukupno' Zaobljeni polje neće biti vidljiv u bilo kojoj transakciji"
DocType: BOM,Operating Cost,Operativni troškovi
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto dobit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Prirast ne može biti 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Preduvjet za robu
DocType: Company,Delete Company Transactions,Brisanje transakcije tvrtke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referentni broj i reference Datum obvezna je za banke transakcije
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referentni broj i reference Datum obvezna je za banke transakcije
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / uredi porez i pristojbe
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dobavljač Račun br
DocType: Territory,For reference,Za referencu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne možete izbrisati Serijski broj {0}, kao što se koristi na lageru transakcija"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Zatvaranje (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Premještanje stavke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Zatvaranje (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Premještanje stavke
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Jamstveni period (dani)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Napomena instalacije proizvoda
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,U tijeku Kom
@@ -536,11 +552,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Akumulirani Vrijednosti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Žao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Napravi prodajnu narudžbu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Napravi prodajnu narudžbu
DocType: Project Task,Project Task,Zadatak projekta
,Lead Id,Id potencijalnog kupca
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Ukupno za platiti
-DocType: Assessment,Course,naravno
+DocType: Training Event,Course,naravno
DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna godina Start Date ne bi trebao biti veći od Fiskalna godina End Date
DocType: Issue,Resolution,Rezolucija
@@ -552,8 +568,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Naplate i isporuke status
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Nastavi Prilog
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ponoviti kupaca
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Dodijeliti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Povrat robe
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Napomena: Ukupno dodijeljeni lišće {0} ne bi trebala biti manja od već odobrenih lišća {1} za razdoblje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Povrat robe
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Napomena: Ukupno dodijeljeni lišće {0} ne bi trebala biti manja od već odobrenih lišća {1} za razdoblje
DocType: Announcement,Posted By,Objavio
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dostavlja Dobavljač (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Baza potencijalnih kupaca.
@@ -561,13 +577,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kupac ili predmeta
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Baza kupaca.
DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
DocType: Lead,Middle Income,Srednji Prihodi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Otvaranje ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Zadana mjerna jedinica za točke {0} se ne može mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) s drugim UOM. Morat ćete stvoriti novu stavku za korištenje drugačiji Default UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Otvaranje ( Cr )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Zadana mjerna jedinica za točke {0} se ne može mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) s drugim UOM. Morat ćete stvoriti novu stavku za korištenje drugačiji Default UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Dodijeljeni iznos ne može biti negativan
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Naplaćeno Amt
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Obuku zaposlenika Rezultat
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Kreirano Skladište za ulazne stavke
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Prodaja Račun timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Odaberite Račun za plaćanje kako bi Bank Entry
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Dodaj u bazi znanja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Pisanje prijedlog
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Plaćanje Ulaz Odbitak
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Još jedna prodaja Osoba {0} postoji s istim ID zaposlenika
@@ -577,16 +596,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Trans
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,praćenje vremena
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna godina - tvrtka
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN detalj
+DocType: Training Event,Conference,Konferencija
DocType: Timesheet,Billed,Naplaćeno
DocType: Batch,Batch Description,Batch Opis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway računa nije stvorio, ručno stvoriti jedan."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway računa nije stvorio, ručno stvoriti jedan."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Vrijeme na stavke koje su isporučena iz skladišta
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodaja Porezi i naknade
DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Pogledaj Offline Records
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Pogledaj Offline Records
DocType: Student,Sibling Details,polubrat Detalji
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,usluga vozila
DocType: Employee,Reason for Resignation,Razlog za ostavku
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Predložak za ocjene rada .
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreditne Napomena Izdano
+DocType: Project Task,Weight,Težina
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Račun / Temeljnica Detalji
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nije u fiskalnoj godini {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Postavke za kupnju modula
@@ -599,7 +622,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Neto promjena u inventar
DocType: Employee,Passport Number,Broj putovnice
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Upravitelj
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Isti predmet je ušao više puta.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Novi kreditni limit je manja od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Isti predmet je ušao više puta.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Prijemnik parametra
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Temelji se na' i 'Grupiranje po' ne mogu biti isti
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodajni plan prodavača
@@ -607,15 +631,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,U-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Molimo unesite e-mail adresu
DocType: Production Order Operation,In minutes,U minuta
DocType: Issue,Resolution Date,Rezolucija Datum
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet stvorio:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Name
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet stvorio:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,Upisati
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Temeljnica Poslao
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Imenovanje kupca prema
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Molimo postavljanje zaposlenika sustav imenovanja u ljudskim resursima> HR Postavke
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Amortizacija Iznos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Pretvori u Grupi
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tip aktivnosti
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Za pojedinog opskrbljivača
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Baza Sat stopa (Društvo valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Isporučeno Iznos
DocType: Supplier,Fixed Days,Fiksni dana
DocType: Quotation Item,Item Balance,Stanje predmeta
@@ -628,43 +654,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokružiti troška
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Održavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
DocType: Item,Material Transfer,Transfer robe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Otvaranje (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Otvaranje (DR)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Objavljivanje timestamp mora biti poslije {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Porezi i pristojbe zavisnog troška
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Stvarni Vrijeme početka
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacija vrijeme
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Završi
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Sales Manager
-DocType: Salary Structure Employee,Base,Baza
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Baza
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Ukupno Naplaćene sati
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Napišite paušalni iznos
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Ne
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Dobitak / Gubitak računa na sredstva Odlaganje
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Tromjesečni
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Potrebna je otpremnica
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Osnovna stopa (valuta tvrtke)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Osnovna stopa (valuta tvrtke)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studentski Gledatelja
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Vrijeme list
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Jedinice za pranje sirovine na temelju
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Unesite Detalji
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Unesite Detalji
DocType: Interest,Interest,Interes
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Pretprodaja
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pretprodaja
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Ostali detalji
DocType: Account,Accounts,Računi
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometar vrijednost (zadnja)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Ulazak Plaćanje je već stvorio
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Trenutačno stanje skladišta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Red # {0}: Imovina {1} ne povezan s točkom {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Pregled Plaća proklizavanja
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult Centar Cijena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Račun {0} unesen više puta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Red # {0}: Imovina {1} ne povezan s točkom {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Pregled Plaća proklizavanja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Račun {0} unesen više puta
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Troškovi uključeni u vrednovanje
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Osigurati e id registriran u tvrtki
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodavač Grad
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Odaberite grupe studenata
+,Absent Student Report,Odsutni Student Report
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sljedeći email će biti poslan na:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuda pismo Pojam
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Stavka ima varijante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Stavka ima varijante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena
DocType: Bin,Stock Value,Stock vrijednost
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Tvrtka {0} ne postoji
@@ -687,30 +714,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} nije skladišni proizvod
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Zadani račun
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Primljeni Iznos (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Potencijalni kupac mora biti postavljen ako je prilika iz njega izrađena
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Potencijalni kupac mora biti postavljen ako je prilika iz njega izrađena
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Odaberite tjednik off dan
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planirani End Time
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Pregled prometa po prodavaču i grupi proizvoda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Račun s postojećom transakcijom ne može se pretvoriti u glavnu knjigu
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kupca Narudžbenica br
+DocType: Budget,Budget Against,proračun protiv
DocType: Employee,Cell Number,Mobitel Broj
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto materijala Zahtjevi generiran
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Izgubljen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete unijeti trenutni nalog u stupac 'u odnosu na temeljnicu'
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Rezervirano za proizvodnju
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete unijeti trenutni nalog u stupac 'u odnosu na temeljnicu'
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervirano za proizvodnju
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energija
DocType: Opportunity,Opportunity From,Prilika od
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Mjesečna plaća izjava.
DocType: Item Group,Website Specifications,Web Specifikacije
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Došlo je do pogreške u vašem adresnoj predložak {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} od tipa {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Došlo je do pogreške u vašem adresnoj predložak {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} od tipa {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,Civilno
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Više Pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo rješavanje sukoba dodjeljivanjem prioriteta. Pravila Cijena: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može deaktivirati ili otkazati BOM kao što je povezano s drugim sastavnicama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Više Pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo rješavanje sukoba dodjeljivanjem prioriteta. Pravila Cijena: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može deaktivirati ili otkazati BOM kao što je povezano s drugim sastavnicama
DocType: Opportunity,Maintenance,Održavanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Stavka Vrijednost atributa
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Prodajne kampanje.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Provjerite timesheet
@@ -754,9 +782,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Unesite Row: Ako na temelju ""prethodnog retka Ukupno"" možete odabrati broj retka koji će se uzeti kao osnova za ovaj izračun (zadana je prethodni redak).
9. Je li taj porez uključen u osnovna stopa ?: Ako ste to provjerili, to znači da je taj porez neće biti prikazani ispod točke stola, nego će biti uključeni u osnovne stope u glavnom točkom stolu. To je korisno kada želite dati stan cijenu (uključujući sve poreze) cijene za kupce."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankovni A/C br.
-DocType: GL Entry,Project,Projekt
+DocType: Budget,Project,Projekt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čitanje 7
DocType: Address,Personal,Osobno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,djelomično Ž
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Rashodi Vrsta polaganja
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Zadane postavke za Košarica
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Imovine otpisan putem Temeljnica {0}
@@ -766,45 +795,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,Odgovornost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Kažnjeni Iznos ne može biti veći od Zahtjeva Iznos u nizu {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Zadana vrijednost prodane robe računa
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Pošaljite e-poštu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Nemate dopuštenje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Nemate dopuštenje
DocType: Company,Default Bank Account,Zadani bankovni račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje se temelji na stranke, odaberite stranka Upišite prvi"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},Opcija 'Ažuriraj zalihe' nije dostupna jer stavke nisu dostavljene putem {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,Datum akvizicije
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Kom
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Stavke sa višim weightage će se prikazati više
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Pomirenje Detalj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Red # {0}: Imovina {1} mora biti predana
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Red # {0}: Imovina {1} mora biti predana
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nisu pronađeni zaposlenici
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Zaustavljen
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ako podugovoren dobavljaču
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Svi kontakti kupaca
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Prenesi dionica ravnotežu putem CSV.
DocType: Warehouse,Tree Details,stablo Detalji
+DocType: Training Event,Event Status,Status događaja
,Support Analytics,Analitike podrške
DocType: Item,Website Warehouse,Skladište web stranice
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalni iznos fakture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Centar Cijena {2} ne pripada Društvu {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Račun {2} ne može biti grupa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Stavka retka {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} ne postoji u gore '{DOCTYPE}' stol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} već je završen ili otkazan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} već je završen ili otkazan
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dan u mjesecu na koji auto faktura će biti generiran npr 05, 28 itd"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Otvaranje Akumulirana amortizacija
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manja od ili jednaka 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program za upis alat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-obrazac zapisi
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Kupaca i dobavljača
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student serije Instruktor
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pošta postavke
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Upiti podršci.
DocType: HR Settings,Retirement Age,Umirovljenje Dob
DocType: Bin,Moving Average Rate,Stopa prosječne ponderirane cijene
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Odaberite proizvode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} u odnosu na račun {1} s datumom {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} u odnosu na račun {1} s datumom {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Raspored predmeta
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Završetak Status
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Unesite dob za umirovljenje u godinama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Ciljana galerija
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Ciljana galerija
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Počevši lokaciju od lijevog ruba
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Dopustite preko isporuka ili primitak upto ovim posto
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -818,7 +852,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Proizvod za proizvodnju
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Omogući Checkout
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Narudžbenice za plaćanje
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Predviđena količina
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Predviđena količina
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Otvaranje '
@@ -827,6 +861,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
DocType: Expense Claim,Expenses,troškovi
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Stavka Varijanta Osobina
,Purchase Receipt Trends,Trend primki
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,časopis koji izlazi svaka dva mjeseca
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Pad kočnice
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Istraživanje i razvoj
,Amount to Bill,Iznositi Billa
DocType: Company,Registration Details,Registracija Brodu
@@ -839,10 +875,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Traženi brojevi
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Dobiti Samo sirovine
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Ocjenjivanje.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Omogućavanje 'Koristi za košaricu', kao što Košarica je omogućena i tamo bi trebao biti barem jedan Porezna pravila za Košarica"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Ulazak Plaćanje {0} je vezan protiv Reda {1}, provjeriti treba li se izvući kao napredak u tom računu."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Ulazak Plaćanje {0} je vezan protiv Reda {1}, provjeriti treba li se izvući kao napredak u tom računu."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detalji
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Vrijednost projekta
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Prodajno mjesto
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Stanje kilometraže
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Stanje računa već u kredit, što se ne smije postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'zaduženje """
DocType: Account,Balance must be,Bilanca mora biti
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Objavi Cijene
@@ -861,23 +898,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Update serija
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Je podugovarati
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Stavka vrijednosti atributa
DocType: Examination Result,Examination Result,Rezultat ispita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Primka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Primka
,Received Items To Be Billed,Primljeni Proizvodi se naplaćuje
DocType: Employee,Ms,Gospođa
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Majstor valute .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Referentni DOCTYPE mora biti jedan od {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nije moguće pronaći termin u narednih {0} dana za rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referentni DOCTYPE mora biti jedan od {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nije moguće pronaći termin u narednih {0} dana za rad {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materijal za pod-sklopova
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Prodaja Partneri i Županija
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktivna
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktivna
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Amortizacija Ulaz
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Idi košarica
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Iznos naplaćenog odsustva
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijski Ne {0} ne pripada točki {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Potrebna Kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Skladišta s postojećim transakcije ne može pretvoriti u knjigu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Skladišta s postojećim transakcije ne može pretvoriti u knjigu.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet izdavaštvo
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Nalozi
@@ -890,14 +926,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Domet
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Zadane naplativo račune
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
DocType: Fee Structure,Components,Komponente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Unesite imovinom Kategorija tačke {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Unesite imovinom Kategorija tačke {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izvanredan fakture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izvanredan fakture
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ulazni račun - predujam
DocType: Address,Shop,Dućan
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Sada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Red {0}: Kredit unos ne može biti povezan s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Red {0}: Kredit unos ne može biti povezan s {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Odredite proračun za financijsku godinu.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Zadana banka / novčani račun će se automatski ažurirati prema POS računu, kada je ovaj mod odabran."
DocType: Lead,LEAD-,DOVESTI-
@@ -908,30 +944,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Izlaz Intervju Detalji
DocType: Item,Is Purchase Item,Je dobavljivi proizvod
DocType: Asset,Purchase Invoice,Ulazni račun
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Bon Detalj Ne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Novi prodajni Račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Novi prodajni Račun
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna odlazna vrijednost
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Otvaranje i zatvaranje Datum datum mora biti unutar iste fiskalne godine
DocType: Lead,Request for Information,Zahtjev za informacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sinkronizacija Offline Računi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Sinkronizacija Offline Računi
DocType: Payment Request,Paid,Plaćen
DocType: Program Fee,Program Fee,Naknada program
DocType: Salary Slip,Total in words,Ukupno je u riječima
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Potencijalni kupac - datum
DocType: Guardian,Guardian Name,Naziv Guardian
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ima format ispisa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je obavezno. Možta nije upisan tečaj za
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Obavezno polje. Moguće je da za njega nije upisan tečaj.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Za 'proizvod Bundle' predmeta, skladište, rednim i hrpa Ne smatrat će se iz "Popis pakiranja 'stol. Ako Skladište i serije ne su isti za sve pakiranje predmeta za bilo 'proizvod Bundle' točke, te vrijednosti može se unijeti u glavnoj točki stol, vrijednosti će se kopirati u 'pakiranje popis' stol."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Za 'proizvod Bundle' predmeta, skladište, rednim i hrpa Ne smatrat će se iz "Popis pakiranja 'stol. Ako Skladište i serije ne su isti za sve pakiranje predmeta za bilo 'proizvod Bundle' točke, te vrijednosti može se unijeti u glavnoj točki stol, vrijednosti će se kopirati u 'pakiranje popis' stol."
DocType: Job Opening,Publish on website,Objavi na web stranici
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Isporuke kupcima.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum Dobavljač Račun ne može biti veća od datum knjiženja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum Dobavljač Račun ne može biti veća od datum knjiženja
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Stavka narudžbenice
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Neizravni dohodak
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studentski Gledatelja alat
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datum Postavke
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varijacija
,Company Name,Ime tvrtke
DocType: SMS Center,Total Message(s),Ukupno poruka ( i)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Odaberite stavke za prijenos
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Odaberite stavke za prijenos
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatni Postotak Popust
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Pregled popisa svih pomoć videa
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Odaberite račun šefa banke gdje je ček bio pohranjen.
@@ -939,41 +976,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Dop
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimalna količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Red {0}: Račun {1} je nevažeća, to bi moglo biti poništena / ne postoji. \ Unesite valjanu fakture"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Red {0}: Plaćanje protiv prodaje / narudžbenice treba uvijek biti označena kao unaprijed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Red {0}: Plaćanje protiv prodaje / narudžbenice treba uvijek biti označena kao unaprijed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,kemijski
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Zadana Banka / Novčani račun će biti automatski ažurira plaće Temeljnica kad je odabran ovaj način rada.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervali za Grade Kodeksa {0} preklapa s intervalima razreda za druge razrede. Provjerite intervali {0} i {1} i pokušajte ponovno
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačeni za ovu radnog naloga.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Odaberite Platne godina i mjesec
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Troškova sirovine (Društvo valuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačeni za ovu radnog naloga.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Metar
DocType: Workstation,Electricity Cost,Troškovi struje
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock tekstova
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekcijski Kriteriji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Prenose
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Prenose
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload Vaše pismo glavu i logotip. (Možete ih uređivati kasnije).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Račun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Sljedeća Amortizacija Datum upisuje kao prošlih dana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Sljedeća Amortizacija Datum upisuje kao prošlih dana
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Bijela
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Svi potencijalni kupci (aktualni)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Red {0}: Kol nisu dostupni za {4} u skladištu {1} na objavljivanje vrijeme upisa ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kreiraj avansno plaćanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Napravi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Napravi
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Prijem Datum početka
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi .
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Sljedeći datum kontakta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otvaranje Kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Unesite račun za promjene visine
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Studentski Batch Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Unesite račun za promjene visine
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Studentski Batch Name
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Turistička Popis Ime
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Raspored nastave
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Raspored nastave
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Burzovnih opcija
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Rashodi polaganja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Da li stvarno želite vratiti ovaj otpisan imovine?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Količina za {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Da li stvarno želite vratiti ovaj otpisan imovine?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Količina za {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Zahtjev za odsustvom
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Alat za raspodjelu odsustva
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Datumi popisa neodobrenih odsustava
@@ -984,20 +1022,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Odreskom predmet
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Novac / bankovni račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Uklonjene stvari bez promjena u količini ili vrijednosti.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava za
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Osobina stol je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Osobina stol je obavezno
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Odaberite Student
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Popust
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Ukupan broj deprecijaciju
DocType: Workstation,Wages,Plaće
DocType: Project,Internal,Interni
DocType: Task,Urgent,Hitan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Navedite valjanu Row ID za redom {0} u tablici {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Navedite valjanu Row ID za redom {0} u tablici {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Idi na radnu površinu i početi koristiti ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Proizvođač
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Stavka primke
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dobavljač> Vrsta Dobavljač
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Prodaja fakture za plaćanje
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse u prodajni nalog / skladišta gotovih proizvoda
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Prodaja Iznos
@@ -1014,42 +1053,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,regrutacija
DocType: BOM Operation,Operation,Operacija
DocType: Lead,Organization Name,Naziv organizacije
DocType: Tax Rule,Shipping State,Državna dostava
+,Projected Quantity as Source,Planirana količina kao izvor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Stavka mora biti dodana pomoću 'se predmeti od kupnje primitaka' gumb
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Uključuje ne-stock predmeta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Prodajni troškovi
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standardna kupnju
DocType: GL Entry,Against,Protiv
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Zadani trošak prodaje
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Provedba partner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Prodaja Naručite {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Prodaja Naručite {0} {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakt Informacije
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Izrada Stock unose
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Težina mjerna jedinica
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Rezultati
DocType: Item,Default Supplier,Glavni dobavljač
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Tijekom Postotak proizvodnje doplatku
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Dostava Pravilo Stanje
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Nabavite Tjedno Off datumi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Datum završetka ne može biti manja od početnog datuma
DocType: Sales Person,Select company name first.,Prvo odaberite naziv tvrtke.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Doktor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Doktor
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Ponude dobivene od dobavljača.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Prosječna starost
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Vaš prodavač koji će ubuduće kontaktirati kupca
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Pogledaj sve proizvode
DocType: Company,Default Currency,Zadana valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Upišite oznaku ove Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Stavka Šifra> Stavka Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Čine razliku Entry
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Gledanost od datuma
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Zona ključnih performansi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,promet
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Pogrešna Osobina
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,i godina:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} mora biti podnesen
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Količina mora biti manji ili jednak {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} mora biti podnesen
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Količina mora biti manji ili jednak {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Ukupno Likovi
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Odaberite BOM u BOM polje za točku {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-obrazac detalj računa
@@ -1063,23 +1105,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,Naručeni proizvodi za naplatu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Od Raspon mora biti manji od u rasponu
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globalne zadane postavke
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Projekt Suradnja Poziv
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Projekt Suradnja Poziv
DocType: Salary Slip,Deductions,Odbici
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Početak godine
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Početak datum tekućeg razdoblja dostavnice
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Neplaćeno odsustvo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kapacitet Greška planiranje
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Kapacitet Greška planiranje
,Trial Balance for Party,Suđenje Stanje na stranku
DocType: Lead,Consultant,Konzultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Zarada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Gotovi Stavka {0} mora biti upisana za tip Proizvodnja upis
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Otvaranje Računovodstvo Stanje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Gotovi Stavka {0} mora biti upisana za tip Proizvodnja upis
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Otvori računovodstveno stanje
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Predujam prodajnog računa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Ništa za zatražiti
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',Stvarni datum početka ne može biti veći od stvarnog datuma završetka
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Ništa za zatražiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Još jedan proračun rekord '{0}' već postoji od {1} '{2}' za fiskalnu godinu {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',Stvarni datum početka ne može biti veći od stvarnog datuma završetka
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Uprava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Ili debitna ili kreditna iznos potreban za {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Postavke Payer
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To će biti dodan u šifra varijante. Na primjer, ako je vaš naziv je ""SM"", a točka kod ""T-shirt"", stavka kod varijante će biti ""T-SHIRT-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
@@ -1090,22 +1132,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,J. MJ.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} valjani serijski nos za Stavka {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kod proizvoda ne može se mijenjati za serijski broj.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} je već stvoren za korisnika: {1} i društvo {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} je već stvoren za korisnika: {1} i društvo {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM konverzijski faktor
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Zadana grupa proizvoda
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Naziv sustav ocjenjivanja
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Dobavljač baza podataka.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,Završni račun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Troška za stavku s šifra '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Način plaćanja nije konfiguriran. Provjerite, da li je račun postavljen na način rada platnu ili na POS profilu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Troška za stavku s šifra '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Način plaćanja nije konfiguriran. Provjerite, da li je račun postavljen na način rada platnu ili na POS profilu."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Prodavač će dobiti podsjetnik na taj datum kako bi pravovremeno kontaktirao kupca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Daljnje računi mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Daljnje računi mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups"
DocType: Lead,Lead,Potencijalni kupac
DocType: Email Digest,Payables,Plativ
DocType: Course,Course Intro,Naravno Uvod
DocType: Account,Warehouse,Skladište
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Stock Ulazak {0} stvorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Ulazak {0} stvorio
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Red # {0}: Odbijen Kom se ne može upisati u kupnju povratak
,Purchase Order Items To Be Billed,Stavke narudžbenice za naplatu
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Neto stopa
@@ -1117,34 +1159,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Ostavite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-oblika nije primjenjiv za fakture: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nesaglašen Detalji plaćanja
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tekuće fiskalne godine
+DocType: Purchase Order,Group same items,Isti predmeti grupe
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Ugasiti zaokruženi iznos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'Ulazi' ne može biti prazno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'Ulazi' ne može biti prazno
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
,Trial Balance,Pretresno bilanca
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađena
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Postavljanje zaposlenika
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađena
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Postavljanje zaposlenika
DocType: Sales Order,SO-,TAKO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Odaberite prefiks prvi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,Odaberite prefiks prvi
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,istraživanje
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Rad Done
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Navedite barem jedan atribut u tablici Svojstva
DocType: Announcement,All Students,Svi studenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Stavka {0} mora biti ne-stock točka a
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Stavka {0} mora biti ne-stock točka a
DocType: Contact,User ID,Korisnički ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Pogledaj Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Pogledaj Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najstarije
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Ostatak svijeta
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Studentski Mobile Ne
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Ostatak svijeta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,Stavka {0} ne može imati Hrpa
,Budget Variance Report,Proračun varijance Prijavi
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto plaća
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Red {0}: Tip aktivnost je obavezna.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Red {0}: Tip aktivnost je obavezna.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Plaćeni Dividende
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Računovodstvo knjiga
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Razlika Količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Zadržana dobit
-DocType: BOM Item,Item Description,Opis proizvoda
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,Detalj usluga
+DocType: BOM,Item Description,Opis proizvoda
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Studentski iste razine
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Je Ponavljajući
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Isporučeni pribor
@@ -1155,7 +1201,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Održavaj
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Prilika proizvoda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Privremeni Otvaranje
,Employee Leave Balance,Zaposlenik napuste balans
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Bilanca računa {0} uvijek mora biti {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Bilanca računa {0} uvijek mora biti {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Procjena stopa potrebna za stavke u retku {0}
DocType: Address,Address Type,Tip adrese
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Primjer: Masters u Computer Science
@@ -1163,33 +1209,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odbijen galerija
DocType: GL Entry,Against Voucher,Protiv Voucheru
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Zadani trošak kupnje
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Da biste dobili najbolje iz ERPNext, preporučamo da odvojite malo vremena i gledati te pomoći videa."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,za
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,za
DocType: Item,Lead Time in days,Olovo Vrijeme u danima
,Accounts Payable Summary,Obveze Sažetak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Niste ovlašteni za uređivanje zamrznutog računa {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Isplata plaće iz {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Niste ovlašteni za uređivanje zamrznutog računa {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Kreiraj neplaćene račune
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Prodajnog naloga {0} nije ispravan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Prodajnog naloga {0} nije ispravan
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Ukupna količina Pitanje / Prijenos {0} u materijalnim Zahtjevu {1} \ ne može biti veća od tražene količine {2} za točki {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Mali
DocType: Employee,Employee Number,Broj zaposlenika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Slučaj Ne ( i) je već u uporabi . Pokušajte s predmetu broj {0}
+DocType: Project,% Completed,% Kompletirano
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Dostavljeni iznos ( Exculsive poreza )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Stavka 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Zaglavlje računa {0} stvoreno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Zelena
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,Događaj za obuku
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-red
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Ukupno Ostvareno
DocType: Employee,Place of Issue,Mjesto izdavanja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,ugovor
DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj ponudu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Neizravni troškovi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Poljoprivreda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync Master Data
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Vaši proizvodi ili usluge
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plaćanja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Web slika bi trebala biti javna datoteke ili URL web stranice
@@ -1197,6 +1246,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,To jekorijen stavka grupa i ne može se mijenjati .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Narudžbenica
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,Gorivo UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontakt informacije skladišta
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Otpis razlika visine
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Ponavljajući Tip
@@ -1206,18 +1256,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,Je li Vaše poduzeće adresa
DocType: Email Digest,Annual Income,Godišnji prihod
DocType: Serial No,Serial No Details,Serijski nema podataka
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Porezna stopa proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kreditne računi se mogu povezati protiv drugog ulaska debitnom"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kreditne računi se mogu povezati protiv drugog ulaska debitnom"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Ukupan svih radnih težina bi trebala biti 1. Podesite vage svih zadataka projekta u skladu s tim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitalni oprema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji može biti točka, točka Grupa ili Brand."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Web Prodavač
DocType: Item,ITEM-,ARTIKAL-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Status proizvodnog naloga je {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status proizvodnog naloga je {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Cilj
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student serije Snaga
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Uredi Opis
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,za Supplier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,za Supplier
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Postavljanje Vrsta računa pomaže u odabiru ovaj račun u prometu.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Sveukupno (valuta tvrtke)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Stvaranje format ispisa
@@ -1234,10 +1286,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Temeljnica
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} stavke u tijeku
DocType: Workstation,Workstation Name,Ime Workstation
DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade Šifra
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Točka Grupa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-pošta:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Točki {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Točki {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Ciljana Distribucija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault skladište je potreban za odabranu stavku
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Žiro račun broj
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Čitanje 8
@@ -1249,10 +1301,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahtjev z
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardver
DocType: Sales Order,Recurring Upto,ponavljajući Upto
DocType: Attendance,HR Manager,HR menadžer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Molimo postavljanje broje serija za sudjelovanje putem Podešavanje> numeriranja Serija
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Odaberite tvrtku
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege dopust
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dobavljač Datum fakture
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Morate omogućiti košaricu
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Morate omogućiti košaricu
DocType: Payment Entry,Writeoff,Otpisati
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Procjena Predložak cilja
DocType: Salary Component,Earning,Zarada
@@ -1260,12 +1313,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Strana valuta računa
,BOM Browser,BOM preglednik
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Zbrajanje ili oduzimanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Protiv Temeljnica {0} već usklađuje se neki drugi bon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Protiv Temeljnica {0} već usklađuje se neki drugi bon
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Ukupna vrijednost narudžbe
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,hrana
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,hrana
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Starenje Raspon 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Broj pregleda
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark dolazaka
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark dolazaka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zatvaranja računa mora biti {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Zbroj bodova svih ciljeva trebao biti 100. To je {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Datumi početka i završetka
@@ -1277,7 +1330,7 @@ DocType: Address,Utilities,Komunalne usluge
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Knjigovodstvo
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,amortizacija Raspored
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Razdoblje prijava ne može biti izvan dopusta raspodjele
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Razdoblje prijava ne može biti izvan dopusta raspodjele
DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
DocType: Payment Request,Transaction Currency,transakcija valuta
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
@@ -1290,33 +1343,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Kampanja
DocType: Supplier,Name and Type,Naziv i tip
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Status Odobrenje mora biti ""Odobreno"" ili "" Odbijeno """
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontakt osoba
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',Očekivani datum početka ne može biti veći od očekivanog datuma završetka
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Naravno Datum završetka
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',Očekivani datum početka ne može biti veći od očekivanog datuma završetka
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Naravno Datum završetka
DocType: Holiday List,Holidays,Praznici
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planirana količina
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Iznos poreza proizvoda
DocType: Item,Maintain Stock,Upravljanje zalihama
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Prijave su već stvorene za proizvodnju reda
+DocType: Employee,Prefered Email,Poželjni Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Neto promjena u dugotrajne imovine
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Ostavite prazno ako se odnosi na sve oznake
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Maksimalno: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Maksimalno: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Od datetime
DocType: Email Digest,For Company,Za tvrtke
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Dnevnik mailova
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zahtjev za ponudu je onemogućen pristup sa portala, za više postavki provjere portal."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zahtjev za ponudu je onemogućen pristup sa portala, za više postavki provjere portal."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Iznos kupnje
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dostava Adresa Ime
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontni plan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,ne može biti veće od 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Proizvod {0} nije skladišni proizvod
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,ne može biti veće od 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Proizvod {0} nije skladišni proizvod
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanski
DocType: Employee,Owned,U vlasništvu
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Ovisi o ostaviti bez platiti
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Veći broj, veći prioritet"
,Purchase Invoice Trends,Trendovi nabavnih računa
DocType: Employee,Better Prospects,Bolji izgledi
+DocType: Vehicle,License Plate,registarska tablica
DocType: Appraisal,Goals,Golovi
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Jamstveni / AMC Status
,Accounts Browser,Preglednik računa
@@ -1330,7 +1385,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Porezna detalj Tablica preuzeta iz točke majstora kao string i pohranjeni u tom području.
Koristi se za poreze i troškove"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Zaposlenik se ne može prijaviti na sebe.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Zaposlenik se ne može prijaviti na sebe.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike ."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankovni saldo
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Računovodstvo Ulaz za {0}: {1} može biti samo u valuti: {2}
@@ -1340,16 +1395,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Porezni
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Vrsta dokumenta za promjenu naziva.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Kupili smo ovaj proizvod
DocType: Address,Billing,Naplata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: potrebna je Kupac protiv Potraživanja računa {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Ukupno Porezi i naknade (Društvo valuta)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Prikaži nezatvorena fiskalne godine u P & L stanja
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Dostava račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Račun {2} nije aktivan
DocType: Quality Inspection,Readings,Očitanja
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Ukupno Dodatni troškovi
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Škarta Cijena (Društvo valuta)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,pod skupštine
DocType: Asset,Asset Name,Naziv imovinom
+DocType: Project,Task Weight,Zadatak Težina
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Za vrijednost
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Izvor skladište je obvezno za redom {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Odreskom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Odreskom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Najam ureda
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Postavke SMS pristupnika
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Uvoz nije uspio !
@@ -1364,18 +1425,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Rashodi Zahtjev odbijen
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Stavka značajke
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Vlada
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Rashodi Zatraži {0} već postoji za vozila Prijava
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Naziv Institut
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Stavka Varijante
DocType: Company,Services,Usluge
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Plaća proklizavanja zaposlenog
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadređeni troškovni centar
DocType: Sales Invoice,Source,Izvor
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Molimo postavljanje zaposlenika sustav imenovanja u ljudskim resursima> HR Postavke
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zatvorene
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je Ostavite bez plaće
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategorija je obvezna za nepokretnu stavke imovine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nisu pronađeni zapisi u tablici plaćanja
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},To {0} sukobi s {1} od {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,Studenti HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studenti HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Financijska godina - početni datum
DocType: POS Profile,Apply Discount,Primijeni popust
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Ukupno Iskustvo
@@ -1402,7 +1465,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Zavisni troškovi - Pomoć
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Odaberite Adresa za dostavu
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok Odmor na važnim danima.
,Accounts Receivable Summary,Potraživanja Sažetak
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo postavite korisnički ID polje u zapisu zaposlenika za postavljanje uloga zaposlenika
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo postavite korisnički ID polje u zapisu zaposlenika za postavljanje uloga zaposlenika
DocType: UOM,UOM Name,UOM Ime
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Doprinos iznos
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Dostava Adresa
@@ -1414,13 +1477,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Programska upisanih
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Naziv brenda
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detalji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,Default skladište je potreban za odabranu stavku
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,kutija
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizacija
DocType: Budget,Monthly Distribution,Mjesečna distribucija
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Proizvodnja plan prodajnog naloga
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Prodajni plan prodajnog partnera
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Računovodstvo Ulaz za {0} može biti samo u valuti: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Pravila cijena
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Akcija, ako Godišnji proračun Prebačen"
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materijal Zahtjev za Narudžbenica
@@ -1434,40 +1497,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Ime potencijalnog kupca
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Otvaranje kataloški bilanca
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} mora pojaviti samo jednom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nije dopušteno Prenesite više {0} od {1} protiv narudžbenice {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nije dopušteno Prenesite više {0} od {1} protiv narudžbenice {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Odsustvo uspješno dodijeljeno za {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nema proizvoda za pakiranje
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od Vrijednost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvedena količina je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvedena količina je obvezna
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ako je označeno, početna stranica će biti zadana točka Grupa za web stranicu"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čitanje 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Potraživanja za tvrtke trošak.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Red # {0}: Datum Razmak {1} ne može biti prije Ček Datum {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Red # {0}: Datum Razmak {1} ne može biti prije Ček Datum {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Default odmor List
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Red {0}: S vremena i na vrijeme od {1} je preklapanje s {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Red {0}: S vremena i na vrijeme od {1} je preklapanje s {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Stock Obveze
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Dobavljač galerija
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontak GSM
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Zahtjevi za robom za koje dobavljačeve ponude nisu stvorene
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Postavite 0 bez granica
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dan (e) na koje se prijavljuje za odmor su praznici. Ne morate se prijaviti za dopust.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dan (e) na koje se prijavljuje za odmor su praznici. Ne morate se prijaviti za dopust.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ponovno slanje plaćanja Email
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,Ostala izvješća
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Ovisno zadatak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Odsustvo tipa {0} ne može biti duže od {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Odsustvo tipa {0} ne može biti duže od {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planirati poslovanje za X dana unaprijed.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici
DocType: SMS Center,Receiver List,Prijemnik Popis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Traži Stavka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Traži Stavka
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Konzumira Iznos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Neto promjena u gotovini
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,već završena
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,već završena
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Zahtjev za plaćanje već postoji {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Trošak izdanih stavki
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti veća od {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Prethodne financijske godine nije zatvoren
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti veća od {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Prethodne financijske godine nije zatvoren
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Starost (dani)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Proizvod iz ponude
DocType: Account,Account Name,Naziv računa
@@ -1475,12 +1538,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijski Ne {0} {1} količina ne može bitidio
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Dobavljač Vrsta majstor .
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavljač Broj dijela
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Stopa pretvorbe ne može biti 0 ili 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Stopa pretvorbe ne može biti 0 ili 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Referentni dokument
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} otkazan ili zaustavljen
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kreditne kontroler
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozilo Dispatch Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Primka {0} nije potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Primka {0} nije potvrđena
DocType: Company,Default Payable Account,Zadana Plaća račun
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Postavke za online košarici, kao što su utovar pravila, cjenika i sl"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Naplaćeno
@@ -1492,42 +1555,47 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Zaduženja tvrtke valuti
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM proizvod
DocType: Appraisal,For Employee,Za zaposlenom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Red {0}: Advance protiv Dobavljač mora teretiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Red {0}: Advance protiv Dobavljač mora teretiti
DocType: Company,Default Values,Zadane vrijednosti
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Ukupno Iznos nadoknađeni
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,To se temelji na zapisima protiv tog vozila. Pogledajte vremensku crtu ispod za detalje
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Prikupiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Protiv dobavljača Račun {0} datira {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Protiv dobavljača Račun {0} datira {1}
DocType: Customer,Default Price List,Zadani cjenik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Unos imovine Pokret {0} stvorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,Unos imovine Pokret {0} stvorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ne možete izbrisati Fiskalna godina {0}. Fiskalna godina {0} je postavljen kao zadani u Globalne postavke
DocType: Journal Entry,Entry Type,Ulaz Tip
,Customer Credit Balance,Kupac saldo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Neto promjena u obveze prema dobavljačima
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kupac je potrebno za ' Customerwise Popust '
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Update banka datum plaćanja s časopisima.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,Cijena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Cijena
DocType: Quotation,Term Details,Oročeni Detalji
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ne može se prijaviti više od {0} studenata za ovaj grupe studenata.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} mora biti veći od 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planiranje kapaciteta za (dani)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,nabavka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,nabavka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nitko od stavki ima bilo kakve promjene u količini ili vrijednosti.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Jamstvo Zatraži
,Lead Details,Detalji potenciajalnog kupca
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Kraj datum tekućeg razdoblja dostavnice
DocType: Pricing Rule,Applicable For,primjenjivo za
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Molimo postavite Platne frekvencija prvi
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Prekini vezu Plaćanje o otkazu fakture
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Od datuma
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Trenutno stanje kilometraže ušao bi trebala biti veća od početne vozila kilometraže {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Pravilo dostava Država
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Ostavi i posjećenost
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Ostavi i posjećenost
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Djelomično završeni
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Uključi odmor u lišće što lišće
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakirani proizvodi
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Jamstvo tužbu protiv Serial No.
-DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Zamijenite određenu BOM u svim ostalim sastavnicama gdje se koriste. Ona će zamijeniti staru BOM vezu, ažurirati cijene i regenerirati ""BOM Eksplozija stavku"" stol kao i po novom sastavnice"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Ukupna'
+DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Zamijeni određeni BOM u svim sastavnicama u kojima se koristio. On će zamijeniti staru BOM poveznicu, ažurirati cijene i regenerirati ""BOM Explosion Item"" tablicu kao novi BOM sastavnice"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Ukupno'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Omogućite Košarica
DocType: Employee,Permanent Address,Stalna adresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Unaprijed plaćeni od {0} {1} ne može biti veća \ nego SVEUKUPNO {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Odaberite Šifra
DocType: Territory,Territory Manager,Upravitelj teritorija
@@ -1537,27 +1605,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Dodatni popust
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Postavke prodaje
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online aukcije
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Navedite ili količini ili vrednovanja Ocijenite ili oboje
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Ispunjenje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Tvrtka , Mjesec i Fiskalna godina je obvezno"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Ispunjenje
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Pogledaj u košaricu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Troškovi marketinga
,Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za proizvod
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spomenuto, \n Molimo spomenuti ""težinu UOM"" previše"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Zahtjev za robom korišten za izradu ovog ulaza robe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Sljedeća Amortizacija Datum obvezna je za novu imovinu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Sljedeća Amortizacija Datum obvezna je za novu imovinu
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
DocType: Fee Category,Fee Category,Naknada Kategorija
,Student Fee Collection,Studentski Naknada Collection
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Za stavke {0}, stopa vrednovanja nisu pronađeni za skladište {1}. Da bi mogli napraviti računovodstvenih unosa (za troškove rezerviranja), treba nam stopa vrednovanja za predmet {2}. Molimo stvoriti dolazni dionica transakcije, na dan ili prije {3} {4}, a zatim pokušajte priloženog {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Studentski Batch ili Student Grupa je obvezna
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Ukupno Lišće Dodijeljeni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Skladište potrebna u nizu br {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Skladište potrebna u nizu br {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Unesite valjani financijske godine datum početka i kraja
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu
DocType: Upload Attendance,Get Template,Kreiraj predložak
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ne zadana adresa predloška pronađen. Molimo stvoriti novi iz Setup> Tisak i Branding> Address predložak.
DocType: Address,Postal,Poštanski
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext dovršeno!
+DocType: Vehicle,Doors,vrata
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext dovršeno!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,P.S-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Postoji grupa kupaca sa istim imenom. Promijenite naziv kupca ili naziv grupe kupaca.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Centar Cijena je potreban za "dobiti i gubitka računa {2}. Molimo postaviti zadani troška Društva.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Postoji grupa kupaca sa istim imenom. Promijenite naziv kupca ili naziv grupe kupaca.
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Novi Kontakt
DocType: Territory,Parent Territory,Nadređena teritorija
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čitanje 2
@@ -1567,14 +1640,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,Instruktor
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ova stavka ima varijante, onda to ne može biti izabran u prodajnim nalozima itd"
DocType: Lead,Next Contact By,Sljedeći kontakt od
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za proizvod {0} u redku {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za proizvod {0} u redku {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti izbrisano ako na njemu ima proizvod {1}
DocType: Quotation,Order Type,Vrsta narudžbe
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Obavijest E-mail adresa
,Item-wise Sales Register,Stavka-mudri prodaja registar
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto Iznos narudžbe
DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda amortizacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,offline
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je li ovo pristojba uključena u osnovne stope?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Ukupno Target
DocType: Program Course,Required,Potreban
@@ -1584,8 +1657,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Pomirenje JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Previše stupovi. Izvesti izvješće i ispisati pomoću aplikacije za proračunske tablice.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Broj serije
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nije moguće pronaći tečaj za {0} do {1} za ključni datum {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dopusti višestruke prodajne naloge protiv kupca narudžbenice
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Glavni
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Glavni
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Varijanta
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Zaposlenici HTML
@@ -1594,20 +1668,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Odsustvo naplaćeno?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Prilika Od polje je obavezno
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Godišnji troškovi
DocType: Item,Variants,Varijante
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Napravi narudžbu kupnje
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Napravi narudžbu kupnje
DocType: SMS Center,Send To,Pošalji
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Dodijeljeni iznos
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Doprinos neto Ukupno
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kupca Stavka Šifra
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Kataloški pomirenje
DocType: Territory,Territory Name,Naziv teritorija
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Rad u tijeku Warehouse je potrebno prije Podnijeti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Rad u tijeku Warehouse je potrebno prije Podnijeti
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Podnositelj prijave za posao.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladište i reference
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Zakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Adrese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Protiv Temeljnica {0} nema premca {1} unos
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Adrese
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Protiv Temeljnica {0} nema premca {1} unos
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,procjene
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupli serijski broj unešen za proizvod {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Uvjet za Pravilo isporuke
@@ -1616,18 +1690,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,Postići
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Molimo postavite filter na temelju stavka ili skladište
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Neto težina tog paketa. (Automatski izračunava kao zbroj neto težini predmeta)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Za isporuku i Bill
+DocType: Student Batch,Instructors,Instruktori
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditna Iznos u valuti računa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti podnesen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti podnesen
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrola autorizacije
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Red # {0}: Odbijen Skladište je obvezna protiv odbijena točka {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Uplata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Uplata
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Stvarnog vremena i troškova
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Zahtjev za robom od maksimalnih {0} može biti napravljen za proizvod {1} od narudžbe kupca {2}
DocType: Employee,Salutation,Pozdrav
DocType: Course,Course Abbreviation,naziv predmeta
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studentski Ostavite aplikacija
DocType: Item,Will also apply for variants,Također će podnijeti zahtjev za varijante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Imovina se ne može otkazati, jer je već {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Ukupno radno vrijeme ne smije biti veći od max radnog vremena {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Imovina se ne može otkazati, jer je već {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Ukupno radno vrijeme ne smije biti veći od max radnog vremena {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Hrpa proizvoda u vrijeme prodaje.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Stvarna kol
DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
@@ -1639,6 +1715,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,pomoć
DocType: Asset Movement,Asset Movement,imovina pokret
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Proizvod {0} nije serijalizirani proizvod
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Stvaranje Receiver popis
+DocType: Vehicle,Wheels,kotači
DocType: Packing Slip,To Package No.,Za Paket br
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Materijal Zahtjevi
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum izdavanja
@@ -1652,7 +1729,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Trendovi prodajnih računa
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Nanesite / Odobri Lišće
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Za
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Može se odnositi red samo akotip zadužen je "" Na prethodni red Iznos 'ili' prethodnog retka Total '"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Može se odnositi red samo akotip zadužen je "" Na prethodni red Iznos 'ili' prethodnog retka Total '"
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Isporuka Skladište
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Dodatak posto
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parametri poruke
@@ -1662,26 +1739,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Se predmeti od kupnje primitke
DocType: Serial No,Creation Date,Datum stvaranja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Proizvod {0} se pojavljuje više puta u cjeniku {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materijal Zahtjev Datum
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dobavljač ponudu artikla
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Onemogućuje stvaranje vremenskih trupaca protiv radne naloge. Operacije neće biti praćeni protiv proizvodnje Reda
DocType: Student,Student Mobile Number,Studentski broj mobitela
DocType: Item,Has Variants,Je Varijante
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Već ste odabrali stavke iz {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naziv mjesečne distribucije
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Nadređeni prodavač
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Navedite zadanu valutu u tvrtki Global Master i zadane
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Navedite zadanu valutu u tvrtki Global Master i zadane
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Ponavljajući Račun
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Upravljanje projektima
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dobavljač dobara ili usluga.
DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskalna godina
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Cijena goriva
DocType: Budget,Budget,Budžet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fiksni Asset Stavka mora biti ne-stock točka a.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Proračun se ne može dodijeliti protiv {0}, kao što je nije prihod ili rashod račun"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Proračun se ne može dodijeliti protiv {0}, kao što je nije prihod ili rashod račun"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Ostvareno
DocType: Student Admission,Application Form Route,Obrazac za prijavu Route
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorij / Kupac
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,na primjer 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Ostavi Tip {0} nije moguće rasporediti jer se ostaviti bez plaće
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji od ili jednak fakturirati preostali iznos {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodaje fakture.
DocType: Item,Is Sales Item,Je proizvod namijenjen prodaji
@@ -1692,31 +1772,31 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vrijeme održavanja
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Proizvod ili usluga
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Datum Pojam početka ne može biti ranije od godine Datum početka akademske godine u kojoj je pojam vezan (Akademska godina {}). Ispravite datume i pokušajte ponovno.
DocType: Naming Series,Current Value,Trenutna vrijednost
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Više fiskalne godine postoji za sada {0}. Molimo postavite tvrtka u fiskalnoj godini
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Više fiskalne godine postoji za sada {0}. Molimo postavite tvrtka u fiskalnoj godini
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} stvorio
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Protiv prodajnog naloga
,Serial No Status,Status serijskog broja
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,izvanredan
,Daily Timesheet Summary,Dnevni timesheet Sažetak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Tablica ne može biti prazna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Tablica ne može biti prazna
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Red {0}: Za postavljanje {1} periodičnost, razlika između od a do danas \
mora biti veći ili jednak {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,To se temelji na dionicama kretanja. Vidi {0} za detalje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,To se temelji na dionicama kretanja. Vidi {0} za detalje
DocType: Pricing Rule,Selling,Prodaja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Iznos {0} {1} oduzimaju od {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Iznos {0} {1} oduzimaju od {2}
DocType: Employee,Salary Information,Informacije o plaći
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ime i ID zaposlenika
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupa proizvoda web stranice
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Carine i porezi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} unosa plaćanja ne može se filtrirati po {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tablica za proizvode koji će biti prikazani na web stranici
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Isporučena količina
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Zahtjev za robom - proizvod
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Stablo grupe proizvoda.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Ne mogu se odnositi broj retka veći ili jednak trenutnom broju red za ovu vrstu Charge
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Ne mogu se odnositi broj retka veći ili jednak trenutnom broju red za ovu vrstu Charge
DocType: Asset,Sold,prodan
,Item-wise Purchase History,Povjest nabave po stavkama
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Crvena
@@ -1732,7 +1812,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investicije
DocType: Issue,Resolution Details,Rezolucija o Brodu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,izdvajanja
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kriterij prihvaćanja
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Kriterij prihvaćanja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Unesite materijala zahtjeva u gornjoj tablici
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Ime atributa
DocType: Item Group,Show In Website,Pokaži na web stranici
@@ -1740,6 +1820,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Grupa
DocType: Task,Expected Time (in hours),Očekivani vrijeme (u satima)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (grupa)
,Qty to Order,Količina za narudžbu
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Glava račun pod odgovornosti ili glavnice, u kojem Dobit / gubitak će biti rezervirano"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantogram svih zadataka.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min do prvog odgovora
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margina Vrsta
@@ -1748,7 +1829,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Za ime zaposlenika
DocType: Holiday List,Clear Table,Jasno Tablica
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Račun br
DocType: Room,Room Name,Soba Naziv
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može primijeniti / otkazan prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može primijeniti / otkazan prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Obračun troškova stopa
,Customer Addresses And Contacts,Kupčeve adrese i kontakti
DocType: Discussion,Discussion,Rasprava
@@ -1766,23 +1847,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Stvarni datum
DocType: Item,Has Batch No,Je Hrpa Ne
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Godišnji naplatu: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Trošarina Broj stranice
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Društvo, Iz Datum i do danas je obavezno"
DocType: Asset,Purchase Date,Datum kupnje
DocType: Employee,Personal Details,Osobni podaci
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Molimo postavite "imovinom Centar Amortizacija troškova 'u Društvu {0}
,Maintenance Schedules,Održavanja rasporeda
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Stvarni Datum završetka (putem vremenska tablica)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Iznos {0} {1} od {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Iznos {0} {1} od {2} {3}
,Quotation Trends,Trend ponuda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka proizvoda se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Zaduženja računa mora biti Potraživanja račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka proizvoda se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Zaduženja računa mora biti Potraživanja račun
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Dostava Iznos
,Pending Amount,Iznos na čekanju
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverzijski faktor
DocType: Purchase Order,Delivered,Isporučeno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Očekivana vrijednost nakon životnog vijeka mora biti veća od ili jednaka do {0}
+,Vehicle Expenses,Troškovi vozila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Očekivana vrijednost nakon životnog vijeka mora biti veća od ili jednaka do {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Broj vozila
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Datum na koji se ponavlja faktura će se zaustaviti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Ukupno dodijeljeni lišće {0} ne može biti manja od već odobrenih lišća {1} za razdoblje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Ukupno dodijeljeni lišće {0} ne može biti manja od već odobrenih lišća {1} za razdoblje
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Potraživanja
,Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier -mudar prodaje Analytics
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Unesite uplaćeni iznos
@@ -1797,15 +1880,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,HR postavke
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
DocType: Email Digest,New Expenses,Novi troškovi
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatni popust Iznos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Red # {0}: Količina mora biti jedan, jer predmet je fiksni kapital. Molimo koristite poseban red za više kom."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Red # {0}: Količina mora biti jedan, jer predmet je fiksni kapital. Molimo koristite poseban red za više kom."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Odobrenje popisa neodobrenih odsustava
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr ne može biti prazno ili razmak
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr ne može biti prazno ili razmak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupa ne-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sportovi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Ukupno Stvarni
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Studentski Braća i sestre
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,jedinica
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Navedite tvrtke
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Navedite tvrtke
,Customer Acquisition and Loyalty,Stjecanje kupaca i lojalnost
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Skladište na kojem držite zalihe odbijenih proizvoda
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Vaša financijska godina završava
@@ -1815,33 +1898,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Rashodi Po
DocType: Issue,Support,Podrška
,BOM Search,BOM Pretraživanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Zatvaranje (Otvaranje + iznosi)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Navedite valutu u Društvu
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Vrsta goriva
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Navedite valutu u Društvu
DocType: Workstation,Wages per hour,Satnice
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock ravnoteža u batch {0} postat negativna {1} za točku {2} na skladištu {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Sljedeći materijal Zahtjevi su automatski podigli na temelju stavke razini ponovno narudžbi
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,U tijeku su nalozi za prodaju
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} je nevažeći. Valuta računa mora biti {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} je nevažeći. Valuta računa mora biti {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Red # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od prodajnog naloga, prodaja fakture ili Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Red # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od prodajnog naloga, prodaja fakture ili Journal Entry"
DocType: Salary Component,Deduction,Odbitak
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Red {0}: Od vremena i vremena je obavezno.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Red {0}: Od vremena i vremena je obavezno.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,iznos razlika
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena dodana za {0} u cjeniku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena dodana za {0} u cjeniku {1}
DocType: Address Template,Address Template,Predložak adrese
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Unesite ID zaposlenika ove prodaje osobi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Unesite ID zaposlenika ove prodaje osobi
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija korisnika po regiji
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Odrađeni zadaci
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Razlika Iznos mora biti jednak nuli
DocType: Project,Gross Margin,Bruto marža
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Izračunato banka Izjava stanje
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,onemogućen korisnika
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Ponuda
+DocType: Lead,Quotation,Ponuda
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Ukupno Odbitak
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Korisnik održavanja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Trošak Ažurirano
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Trošak Ažurirano
DocType: Employee,Date of Birth,Datum rođenja
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Proizvod {0} je već vraćen
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Fiskalna godina** predstavlja poslovnu godinu. Svi računovodstvene stavke i druge glavne transakcije su praćene od **Fiskalne godine**.
@@ -1854,7 +1937,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odbiti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Opis Posla
DocType: Student Applicant,Applied,primijenjen
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Količina po skladišnom UOM-u
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Posebni znakovi osim ""-"" ""."", ""#"", i ""/"" nije dopušten u imenovanju serije"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Posebni znakovi osim ""-"" ""."", ""#"", i ""/"" nije dopušten u imenovanju serije"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Pratite podatke o prodajnim kampanjama. Vodite zapise o potencijalima, ponudama, narudžbama itd kako bi ste procijenili povrat ulaganje ROI."
DocType: Expense Claim,Approver,Odobritelj
,SO Qty,SO Kol
@@ -1863,19 +1946,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Izračunajte ukupni rezultat
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Upravitelj proizvodnje
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Split otpremnici u paketima.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Pošiljke
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Pošiljke
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupno Dodijeljeni iznos (Društvo valuta)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Da biste se dostaviti kupcu
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Otpaci materijalni troškovi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijski broj {0} ne pripada bilo Skladište
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Red #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Riječima (valuta tvrtke)
DocType: Asset,Supplier,Dobavljač
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Dobiti Iz
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Dobiti Iz
DocType: C-Form,Quarter,Četvrtina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Razni troškovi
DocType: Global Defaults,Default Company,Zadana tvrtka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne možete prekoračiti za proizvod {0} u redku {1} više od {2}. Kako bi omogućili prekoračenje, molimo promjenite u postavkama skladišta"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne možete prekoračiti za proizvod {0} u redku {1} više od {2}. Kako bi omogućili prekoračenje, molimo promjenite u postavkama skladišta"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Naziv banke
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Iznad
@@ -1883,8 +1967,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Ukupno Ostavite Dani
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Napomena: E-mail neće biti poslan nepostojećim korisnicima
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Odaberite tvrtku ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Ostavite prazno ako se odnosi na sve odjele
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,četrnaestodnevni
DocType: Currency Exchange,From Currency,Od novca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Odaberite Dodijeljeni iznos, Vrsta računa i broj računa u atleast jednom redu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Trošak kupnje novog
@@ -1895,28 +1980,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nealocirano Količina
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ne možete pronaći odgovarajući stavku. Odaberite neku drugu vrijednost za {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Porezi i naknade
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Proizvod ili usluga koja je kupljena, prodana ili zadržana na lageru."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dijete Stavka ne bi trebao biti proizvod Bundle. Uklonite stavku '{0}' i spremanje
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankarstvo
+DocType: Vehicle Service,Service Item,usluga predmeta
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Bilo je grešaka za vrijeme brisanja sljedeći Prilozi:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Bilo je grešaka za vrijeme brisanja sljedeći Prilozi:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Naručena količina
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","na primjer ""Alati za graditelje"""
-DocType: Quality Inspection,In Process,U procesu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: knjiženje za {2} je moguće izvesti samo u valuti: {3}
+DocType: Production Order,In Process,U procesu
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise popust
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Drvo financijske račune.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} protiv prodajni nalog {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} protiv prodajni nalog {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Dugotrajna imovina
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Serijaliziranom Inventar
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Zadana naplate stopa
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Ukupno naplate Iznos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Tu mora biti zadana dolazni omogućen za to da rade računa e-pošte. Molimo postava zadani ulazni računa e-pošte (POP / IMAP) i pokušajte ponovno.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Potraživanja račun
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Red # {0}: Imovina {1} Već {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Red # {0}: Imovina {1} Već {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Skladišna bilanca
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Prodajnog naloga za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,CEO
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Rashodi Zahtjev Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Molimo odaberite ispravnu račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,Molimo odaberite ispravnu račun
DocType: Item,Weight UOM,Težina UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura plaća zaposlenika
DocType: Employee,Blood Group,Krvna grupa
@@ -1933,10 +2021,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,zaposlenici
DocType: Employee,Contact Details,Kontakt podaci
DocType: C-Form,Received Date,Datum pozicija
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ako ste stvorili standardni predložak u prodaji poreze i troškove predložak, odaberite jednu i kliknite na gumb ispod."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Osnovni Iznos (Društvo valuta)
DocType: Student,Guardians,čuvari
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Navedite zemlju za ovaj Dostava pravilom ili provjeriti Dostava u svijetu
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Ukupno Dolazni vrijednost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Zaduženja je potrebno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Zaduženja je potrebno
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Kupovni cjenik
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Ponuda Pojam
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Upravitelj kvalitete
@@ -1948,15 +2037,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Ukupno Neplaćeni
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ponuda Pismo
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generirajte Materijal Upiti (MRP) i radne naloge.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Ukupno fakturirati Amt
+DocType: BOM,Conversion Rate,Stopa pretvorbe
DocType: Timesheet Detail,To Time,Za vrijeme
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Odobravanje ulogu (iznad ovlaštenog vrijednosti)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Kredit računa mora biti naplativo račun
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kredit računa mora biti naplativo račun
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Završen Kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne računi se mogu povezati protiv druge kreditne stupanja"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je ugašen
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Red {0}: Završen količina ne može biti više od {1} za rad {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne računi se mogu povezati protiv druge kreditne stupanja"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je ugašen
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Red {0}: Završen količina ne može biti više od {1} za rad {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Dopusti Prekovremeni
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Trening utrka zaposlenika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serijski brojevi potrebni za Artikl {1}. Ti su dali {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Trenutno Vrednovanje Ocijenite
DocType: Item,Customer Item Codes,Kupac Stavka Kodovi
@@ -1965,21 +2056,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Razlog gubitka
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nova adresa
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Veličina uzorka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Unesite primitka dokumenta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Svi proizvodi su već fakturirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Svi proizvodi su već fakturirani
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Navedite važeću 'iz Predmet br'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daljnje troška mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups"
DocType: Project,External,Vanjski
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Korisnici i dozvole
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
DocType: Branch,Branch,Grana
DocType: Guardian,Mobile Number,Broj mobitela
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tiskanje i brendiranje
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Ne plaća slip naći za mjesec dana:
DocType: Bin,Actual Quantity,Stvarna količina
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Primjer: Sljedeći dan Dostava
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serijski broj {0} nije pronađen
-DocType: Student Batch,Student Batch,Student serije
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student serije
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Vaši klijenti
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Pozvani ste da surađuju na projektu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Pozvani ste da surađuju na projektu: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Datum bloka
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Primijeni sada
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne isporučeno
@@ -1993,7 +2084,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,Struktura naknade
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Obračun troškova Iznos
DocType: Student Admission,Application Fee,Naknada Primjena
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Slanje plaće Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Najveći popust za proizvode {0} je {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Najveći popust za proizvode {0} je {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Uvoz u rasutom stanju
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa i kontakti
DocType: SMS Log,Sender Name,Pošiljatelj Ime
@@ -2001,6 +2092,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Odaberi]
DocType: SMS Log,Sent To,Poslano Da
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Napravi prodajni račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Software
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Sljedeća Kontakt Datum ne može biti u prošlosti
DocType: Company,For Reference Only.,Za samo kao referenca.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Pogrešna {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2011,28 +2103,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Referentni broj
DocType: Employee,Employment Details,Zapošljavanje Detalji
DocType: Employee,New Workplace,Novo radno mjesto
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Postavi kao zatvoreno
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Nema proizvoda sa barkodom {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nema proizvoda sa barkodom {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Slučaj broj ne može biti 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Prikaži slideshow na vrhu stranice
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,prodavaonice
DocType: Serial No,Delivery Time,Vrijeme isporuke
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Starenje temelju On
DocType: Item,End of Life,Kraj života
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,putovanje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ne aktivni ili zadani Struktura plaća pronađeno za zaposlenika {0} za navedene datume
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,putovanje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ne aktivni ili zadani Struktura plaća pronađeno za zaposlenika {0} za navedene datume
DocType: Leave Block List,Allow Users,Omogućiti korisnicima
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kupac mobilne Ne
DocType: Sales Invoice,Recurring,Koji se vraća
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Pratite poseban prihodi i rashodi za vertikala proizvoda ili podjele.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Preimenovanje
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Update cost
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Update cost
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Ponovna narudžba proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Prikaži Plaća proklizavanja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Prijenos materijala
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Prikaži Plaća proklizavanja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Prijenos materijala
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Navedite operacija, operativni troškovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ovaj dokument je preko granice po {0} {1} za stavku {4}. Jeste li što drugo {3} protiv iste {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Molimo postavite ponavljajući nakon spremanja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Iznos računa Odaberi promjene
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ovaj dokument je preko granice po {0} {1} za stavku {4}. Jeste li što drugo {3} protiv iste {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Molimo postavite ponavljajući nakon spremanja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Iznos računa Odaberi promjene
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta cjenika
DocType: Naming Series,User must always select,Korisničko uvijek mora odabrati
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Dopustite negativnu zalihu
@@ -2043,32 +2135,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,proračun računa
DocType: Quality Inspection,Verified By,Ovjeren od strane
DocType: Address,Subsidiary,Podružnica
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu ."
DocType: Grade Interval,Grade Description,Razred Opis
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Primka br.
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Primka br.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,kapara
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Stvaranje plaće Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,Sljedivost
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Sljedivost
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Izvor sredstava ( pasiva)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redku {0} ({1}) mora biti ista kao proizvedena količina {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Zaposlenik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redku {0} ({1}) mora biti ista kao proizvedena količina {2}
+DocType: Vehicle,Employee,Zaposlenik
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Pozovi kao korisnik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je naplaćen u cijelosti
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,Kraj vremena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je naplaćen u cijelosti
+DocType: Training Event,End Time,Kraj vremena
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Odbici plaćanja ili gubitak
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupa po jamcu
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Prodaja cjevovoda
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Studentski Batch Student
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Molimo postavite zadani račun plaće komponente {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Potrebna On
DocType: Rename Tool,File to Rename,Datoteka za Preimenovanje
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Odaberite BOM za točku u nizu {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Broj kupovne narudžbe potrebno za proizvod {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Broj kupovne narudžbe potrebno za proizvod {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Određena BOM {0} ne postoji za točku {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Stavka održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbe kupca
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Rashodi Zahtjev odobren
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Plaća proklizavanja zaposlenika {0} već stvorena za ovo razdoblje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Plaća proklizavanja zaposlenika {0} već stvorena za ovo razdoblje
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Farmaceutski
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Troškovi kupljene predmete
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajnog naloga Obvezno
@@ -2084,25 +2177,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM broj za Gotovi
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Gledanost do danas
DocType: Warranty Claim,Raised By,Povišena Do
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Račun za plaćanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Neto promjena u potraživanja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,kompenzacijski Off
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Prihvaćeno
+DocType: Offer Letter,Accepted,Prihvaćeno
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Naziv grupe studenata
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Molimo provjerite da li stvarno želite izbrisati sve transakcije za ovu tvrtku. Vaši matični podaci će ostati kao što je to. Ova radnja se ne može poništiti.
DocType: Room,Room Number,Broj sobe
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Pogrešna referentni {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne može biti veći od planirane količine ({2}) u proizvodnom nalogu {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne može biti veći od planirane količine ({2}) u proizvodnom nalogu {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum za korisnike
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazno.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ne može se ažurirati zaliha, fakture sadrži drop shipping stavke."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Brzo Temeljnica
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti cijenu ako je sastavnica spomenuta u bilo kojem proizvodu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazno.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ne može se ažurirati zaliha, fakture sadrži drop shipping stavke."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Brzo Temeljnica
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti cijenu ako je sastavnica spomenuta u bilo kojem proizvodu
DocType: Employee,Previous Work Experience,Radnog iskustva
DocType: Stock Entry,For Quantity,Za Količina
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Unesite Planirano Qty za točku {0} na redu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije podnesen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Zahtjevi za stavke.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Poseban proizvodnja kako će biti izrađen za svakog gotovog dobrom stavke.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} mora biti negativan u povratnom dokumentu
@@ -2113,14 +2206,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Molimo spremite dokument prije stvaranja raspored za održavanje
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status projekta
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Provjerite to da ne dopušta frakcija. (Za br)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Sljedeći Radni nalozi stvorili su:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Sljedeći Radni nalozi stvorili su:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Imenovanje serije (za studentske zahtjeva)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Ime
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Ovlašteni vrijednost
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Unesite odjel na koji se ovaj Kontakt pripada
,Minutes to First Response for Opportunity,Zapisnik na prvi odgovor za priliku
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Ukupno Odsutni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Proizvod ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Proizvod ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Jedinica mjere
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Završni datum godine
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Zadatak ovisi o
@@ -2130,15 +2223,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Zadana Workstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Rashodi Zahtjev Odobren poruku
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odbitaka ili gubitak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} je zatvorena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} je zatvorena
DocType: Email Digest,How frequently?,Kako često?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Kreiraj trenutne zalihe
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Drvo Bill materijala
DocType: Student,Joining Date,Ulazak Datum
,Employees working on a holiday,Radnici koji rade na odmor
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Sadašnje
+DocType: Project,% Complete Method,% Kompletan postupak
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Početni datum održavanja ne može biti stariji od datuma isporuke s rednim brojem {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Stvarni datum završetka
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Operativni trošak (Društvo valuta)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Odnosi se na (uloga)
DocType: Stock Entry,Purpose,Svrha
@@ -2150,14 +2245,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,Zahtjev za
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Odobravanje korisnik ne može biti isto kao korisnikapravilo odnosi se na
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Osnovna stopa (po burzi UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nema traženih SMS-a
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Ostavite bez plaće ne odgovara odobrenog odsustva primjene zapisa
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanja-.####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Sljedeći koraci
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Molimo dostaviti navedene stavke po najboljim mogućim cijenama
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Molimo dostaviti navedene stavke po najboljim mogućim cijenama
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,Godina završetka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Vanjski distributer / trgovac / trgovački zastupnik / suradnik / prodavač koji prodaje proizvode tvrtke za proviziju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} u odnosu na narudžbu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} u odnosu na narudžbu {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nije bilo aktivne fiskalne godine. Za provjeru više detalja {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Stvarni datum početka (putem vremenska tablica)
@@ -2206,12 +2302,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Dodavanje ili oduzimamo: Bilo da želite dodati ili oduzeti porez."
DocType: Homepage,Homepage,Početna
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RecD Količina
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Naknada zapisa nastalih - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Naknada zapisa nastalih - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Imovina Kategorija račun
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Međuskladišnica {0} nije potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Međuskladišnica {0} nije potvrđena
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Cash račun
DocType: Tax Rule,Billing City,Naplata Grad
+DocType: Asset,Manual,Priručnik
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Račun plaća Komponenta
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Sakrij simbol valute
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice"
@@ -2225,7 +2322,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,Datum Primjena
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Iznos se temelji na formuli
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta i cjenik
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kupac / Potencijalni kupac
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Razmak Datum nije spomenuo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Razmak Datum nije spomenuo
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Proizvodnja
DocType: Guardian,Occupation,Okupacija
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Red {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka
@@ -2234,20 +2331,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,Ovaj dokument
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalirana kol
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Nadređeni tip
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Rezultat trening
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,se plaća
DocType: Salary Structure,Total Earning,Ukupna zarada
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Vrijeme u kojem su materijali primili
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odlazni Ocijenite
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Organizacija grana majstor .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,ili
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Organizacija grana majstor .
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ili
DocType: Sales Order,Billing Status,Status naplate
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Prijavi problem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,komunalna Troškovi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Iznad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Red # {0}: časopis za ulazak {1} nema računa {2} ili već usklađeni protiv drugog bona
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Red # {0}: časopis za ulazak {1} nema računa {2} ili već usklađeni protiv drugog bona
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Zadani kupovni cjenik
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Plaća proklizavanja temelju timesheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Niti jedan zaposlenik za prethodno izabrane kriterije ili plaća klizanja već stvorili
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Niti jedan zaposlenik za prethodno izabrane kriterije ili plaća klizanja već stvorili
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Poruka narudžbe kupca
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Postavi zadane vrijednosti kao što su tvrtka, valuta, tekuća fiskalna godina, itd."
DocType: Payment Entry,Payment Type,Vrsta plaćanja
@@ -2265,7 +2363,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Ciljani iznos
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Košarica Postavke
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Računovodstvenih unosa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Dupli unos. Provjerite pravila za autorizaciju {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Globalna POS Profil {0} je već stvoren za tvrtku {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Globalna POS Profil {0} je već stvoren za tvrtku {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref. SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Zamijenite predmet / BOM u svim sastavnicama
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,Prijem dokumenata moraju biti dostavljeni
@@ -2275,20 +2373,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Nadređeni proizvod
DocType: Account,Account Type,Vrsta računa
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Ostavite Tip {0} ne može nositi-proslijeđen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Ostavite Tip {0} ne može nositi-proslijeđen
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Raspored održavanja nije generiran za sve proizvode. Molimo kliknite na 'Generiraj raspored'
,To Produce,proizvoditi
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Platni spisak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Za red {0} {1}. Da su {2} u stopu točke, redovi {3} također moraju biti uključeni"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Za red {0} {1}. Da su {2} u stopu točke, redovi {3} također moraju biti uključeni"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikacija paketa za dostavu (za tisak)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervirano Količina
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Ne podnosi Plaća proklizavanja pronađeno
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Primka proizvoda
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagodba Obrasci
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Amortizacija Iznos u razdoblju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Onemogućeno predložak ne smije biti zadani predložak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Onemogućeno predložak ne smije biti zadani predložak
DocType: Account,Income Account,Račun prihoda
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Isporuka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Isporuka
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Trenutno Kom
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Pogledajte "stopa materijali na temelju troškova" u odjeljak
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Zona ključnih odgovornosti
@@ -2310,20 +2409,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Porez
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ako odabrani Cijene Pravilo je napravljen za 'Cijena', to će prebrisati Cjenik. Cijene Pravilo cijena je konačna cijena, pa dalje popust treba primijeniti. Dakle, u prometu kao što su prodajni nalog, narudžbenica itd, to će biti preuzeta u 'Rate' polju, a ne 'Cjenik stopom' polju."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Praćenje potencijalnih kupaca prema vrsti industrije.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Dobavljač proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Sve adrese.
DocType: Company,Stock Settings,Postavke skladišta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je moguće samo ako sljedeća svojstva su isti u obje evidencije. Je Grupa, korijen Vrsta, Društvo"
+DocType: Vehicle,Electric,električni
+DocType: Task,% Progress,% Napredak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Dobit / gubitak od imovine Odlaganje
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Hoće li poslati e-mail o događaju na zaposlenike sa statusom "Otvoreni"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Uredi hijerarhiju grupe kupaca.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Novi naziv troškovnog centra
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Upravljačka ploča odsustava
+DocType: Project,Task Completion,Zadatak Završetak
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ne u skladištu
DocType: Appraisal,HR User,HR Korisnik
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Porezi i naknade oduzeti
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Pitanja
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Pitanja
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Status mora biti jedan od {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Rashodi za
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Potrebna je samo za primjer stavke.
@@ -2338,17 +2441,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Ext
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Ček Broj
,Sales Browser,prodaja preglednik
DocType: Journal Entry,Total Credit,Ukupna kreditna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} # {1} postoji protiv ulaska dionicama {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} # {1} postoji protiv ulaska dionicama {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Lokalno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dužnici
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Veliki
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Početna Istaknuti Proizvodi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Novo ime Skladište
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Ukupno {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Novo ime skladišta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Ukupno {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorij
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Molimo spomenuti nema posjeta potrebnih
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Gorivo Kol
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planirani početak vremena
DocType: Assessment,Assessment,procjena
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Dodijeljeni
@@ -2363,7 +2467,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,Ciljevi
DocType: Price List,Price List Master,Cjenik Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Sve prodajnih transakcija može biti označene protiv više osoba ** prodaje **, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve."
,S.O. No.,N.K.br.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Primjenjivo za zemlje
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Grupa Ime obvezna je u redu {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Proizvodi koji će biti prikazan na web stranici početnu stranicu
@@ -2401,11 +2505,11 @@ Examples:
1. Načini adresiranja sporova, naknade štete, odgovornosti, itd
1. Kontakt Vaše tvrtke."
DocType: Attendance,Leave Type,Vrsta odsustva
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
DocType: Account,Accounts User,Računi korisnika
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},greška Ime: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},greška Ime: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Nedostatak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ne povezan s {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ne povezan s {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Gledatelja za zaposlenika {0} već označen
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ako je više od jedan paket od iste vrste (za tisak)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Roditelj Skladište
@@ -2414,7 +2518,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Stopa
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Izvanredna Iznos
DocType: Project Task,Working,Radni
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Kataloški red (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} ne pripada Društvu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ne pripada Društvu {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Trošak kao i na
DocType: Account,Round Off,Zaokružiti
,Requested Qty,Traženi Kol
@@ -2425,10 +2529,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Otpad%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Troškovi će se distribuirati proporcionalno na temelju točke kom ili iznos, kao i po svom izboru"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Svrhe
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast jedan predmet treba upisati s negativnim količinama u povratnom dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} više nego bilo raspoloživih radnih sati u radnom {1}, razbiti rad u više operacija"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} više nego bilo raspoloživih radnih sati u radnom {1}, razbiti rad u više operacija"
,Requested,Tražena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Nema primjedbi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Prezadužen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Nema primjedbi
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Prezadužen
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock primljeni Ali ne Naplaćeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Korijen računa mora biti grupa
DocType: Fees,FEE.,PRISTOJBA.
@@ -2436,26 +2540,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Ukupni predviđeni Kol
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Naziv distribucije
DocType: Course,Course Code,kod predmeta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Inspekcija kvalitete potrebna za proizvod {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspekcija kvalitete potrebna za proizvod {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj se valuta klijenta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Neto stopa (Društvo valuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stanje i Formula Pomoć
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Uredi teritorijalnu raspodjelu.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Prodajni račun
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Bilanca stranke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Odaberite Primijeni popusta na
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Plaća proklizavanja Stvoren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Odaberite Primijeni popusta na
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Plaća proklizavanja Stvoren
DocType: Company,Default Receivable Account,Zadana Potraživanja račun
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Stvaranje banke ulaz za ukupne plaće isplaćene za prethodno izabrane kriterije
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Prijenos materijala za izradu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Postotak popusta se može neovisno primijeniti prema jednom ili za više cjenika.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Polugodišnje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Knjiženje na skladištu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Knjiženje na skladištu
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorno ulje
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Alat Studentski Gledatelja
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kupac Adresa
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Red {0}: Završen količina mora biti veća od nule.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Red {0}: Završen količina mora biti veća od nule.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na
DocType: Account,Root Type,korijen Tip
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2467,17 +2572,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target skladište je obvezno za redom {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primarne postavke
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Odaberite Dobavljač adresa
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Provjera kvalitete
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Dodavanje zaposlenika
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Provjera kvalitete
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Dodatni Mali
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal Tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznut
+DocType: Company,Standard Template,standardni predložak
+DocType: Training Event,Theory,Teorija
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal Tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznut
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna cjelina / Podružnica s odvojenim kontnim planom pripada Organizaciji.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute e
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Može napraviti samo plaćanje protiv Nenaplaćena {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Može napraviti samo plaćanje protiv Nenaplaćena {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Podugovor
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Unesite {0} prvi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nema odgovora od
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Stvarni End Time
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Preuzmite - Potrebni materijali
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačev broj dijela
@@ -2487,24 +2596,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Broj poslanih SMS-a
DocType: Account,Expense Account,Rashodi račun
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,softver
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Boja
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Planiran
+DocType: Training Event,Scheduled,Planiran
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Zahtjev za ponudu.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Molimo odaberite stavku u kojoj "Je kataloški Stavka" je "Ne" i "Je Prodaja Stavka" "Da", a ne postoji drugi bala proizvoda"
DocType: Student Log,Academic,Akademski
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupno unaprijed ({0}) protiv Red {1} ne može biti veći od sveukupnog ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupno unaprijed ({0}) protiv Red {1} ne može biti veći od sveukupnog ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Odaberite mjesečna distribucija na nejednako distribuirati ciljeve diljem mjeseci.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Stopa vrednovanja
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Valuta cjenika nije odabrana
+DocType: Vehicle,Diesel,Dizel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Valuta cjenika nije odabrana
DocType: Assessment,Results,Rezultati
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaposlenik {0} već podnijela zahtjev za {1} od {2} i {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Studentski mjesečna posjećenost list
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaposlenik {0} već podnijela zahtjev za {1} od {2} i {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum početka projekta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Do
DocType: Rename Tool,Rename Log,Preimenuj prijavu
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Protiv dokumentu nema
+DocType: BOM,Scrap,otpaci
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Uredi prodajne partnere.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspekcija Tip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Skladišta s postojećim transakcije se ne može pretvoriti u skupinu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Skladišta s postojećim transakcije se ne može pretvoriti u skupinu.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Odaberite {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-obrazac br
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2516,6 +2628,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Dolazni k
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vraćeno Kom
DocType: Employee,Exit,Izlaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Korijen Tip je obvezno
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Ukupna cijena (Društvo valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serijski Ne {0} stvorio
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Opis tvrtke za web stranici
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Za praktičnost kupaca, te kodovi mogu se koristiti u tiskanim formata kao što su fakture i otpremnice"
@@ -2523,47 +2636,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Vrijeme Lista list
DocType: Employee,You can enter any date manually,Možete ručno unijeti bilo koji datum
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Amortizacija reprezentaciju
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Probni
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,najave
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,najave
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo lisni čvorovi su dozvoljeni u transakciji
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Rashodi Odobritelj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Kupac mora biti kreditna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Kupac mora biti kreditna
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-skupine do skupine
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Zaprimljena stavka iz primke
DocType: Payment Entry,Pay,Platiti
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Za datetime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Raspored predmeta izbrisan:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Raspored predmeta izbrisan:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Trupci za održavanje statusa isporuke sms
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Plaćanje putem Temeljnica
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,tiskana na
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspekcija potrebno prije isporuke
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspekcija Obavezno prije kupnje
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Aktivnosti na čekanju
DocType: Payment Gateway,Gateway,Prolaz
DocType: Fee Component,Fees Category,naknade Kategorija
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Unesite olakšavanja datum .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Unesite olakšavanja datum .
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Samo zahtjev za odsustvom sa statusom ""Odobreno"" se može potvrditi"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Naziv adrese je obavezan.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Samo zahtjev za odsustvom sa statusom ""Odobreno"" se može potvrditi"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Naziv adrese je obavezan.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Unesite naziv kampanje, ako je izvor upit je kampanja"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Novinski izdavači
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Odaberite Fiskalna godina
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Poredaj Razina
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Kontni predložak
DocType: Attendance,Attendance Date,Gledatelja Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikl Cijena ažuriran za {0} u Cjeniku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikl Cijena ažuriran za {0} u Cjeniku {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plaća raspada temelju zarađivati i odbitka.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Račun sa podređenim čvorom ne može se pretvoriti u glavnu knjigu
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Željena Dostava Adresa
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum objave
DocType: Item,Valuation Method,Metoda vrednovanja
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nije moguće pronaći tečaj za {0} do {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Poludnevni
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodajni tim
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Dupli unos
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,dobiti studente
DocType: Serial No,Under Warranty,Pod jamstvom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Greška]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Greška]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodajnog naloga.
,Employee Birthday,Rođendan zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,Ograničenje Crossed
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studentski Batch Gledatelja alat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,Ograničenje Crossed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,venture Capital
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademska termina s ovim 'akademske godine' {0} i "Pojam Ime '{1} već postoji. Molimo izmijeniti ove stavke i pokušati ponovno.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Mora biti cijeli broj
@@ -2578,6 +2695,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Naziv grupe procjena
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materijal prenose Proizvodnja
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Korisnik koji ima ovlast ""Odobrbravatelja troškova"""
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Potvrda Document Type
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,odaberite tvrtke
,Issued Items Against Production Order,Izdana Proizvodi prema proizvodnji Reda
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Upravitelj nabave
DocType: Target Detail,Target Detail,Ciljana Detalj
@@ -2585,26 +2703,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Svi posl
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% robe od ove narudžbe je naplaćeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Zatvaranje razdoblja Stupanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Troška s postojećim transakcija ne može se prevesti u skupini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Iznos {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Iznos {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Amortizacija
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dobavljač (s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Sudjelovanje zaposlenika alat
DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Datum Salse narudžbe
DocType: Salary Component,Salary Component,Plaća Komponenta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Prijave plaćanja {0} su UN-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Prijave plaćanja {0} su UN-linked
DocType: GL Entry,Voucher No,Bon Ne
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Raspodjela odsustva
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Primatelj poruke i podatke o plaćanju
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Zahtjevi za robom {0} kreirani
+DocType: Training Event,Trainer Email,trener Email
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Zahtjevi za robom {0} kreirani
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Uključi pod-ugovorene sirovine
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Predložak izraza ili ugovora.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Kontakt
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je li račun naplativo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne može se ažurirati na potvrdi o kupnji {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne može se ažurirati na potvrdi o kupnji {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Posljednji dan sljedećeg mjeseca
DocType: Employee,Feedback,Povratna veza
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može dodijeliti prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može dodijeliti prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Napomena: S obzirom / Referentni datum prelazi dopuštene kupca kreditne dana od {0} dana (s)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Studentski Podnositelj zahtjeva
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akumulirana amortizacija računa
@@ -2613,11 +2732,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Očekivana vrijednost nakon kori
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Razina redoslijeda na temelju Skladište
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Ocijenite naplate
,Qty to Deliver,Količina za otpremu
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Mjesec
,Stock Analytics,Analitika skladišta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Rad se ne može ostati prazno
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Rad se ne može ostati prazno
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Protiv dokumenta Detalj No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Tip stranka je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Tip stranka je obvezna
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Odlazni
DocType: Material Request,Requested For,Traženi Za
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Protiv DOCTYPE
@@ -2627,7 +2745,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,Je Osnovna adresa
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Rad u tijeku Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Imovina {0} mora biti predana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Gledatelja Zapis {0} ne postoji protiv Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortizacija Ispadanje zbog prodaje imovine
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Upravljanje adrese
DocType: Asset,Item Code,Šifra proizvoda
@@ -2635,15 +2754,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Napravi proizvodni na
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Jamstveni / AMC Brodu
DocType: Journal Entry,User Remark,Upute Zabilješka
DocType: Lead,Market Segment,Tržišni segment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Uplaćeni iznos ne može biti veći od ukupnog negativnog preostali iznos {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Uplaćeni iznos ne može biti veći od ukupnog negativnog preostali iznos {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Zaposlenikova interna radna povijest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Zatvaranje (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Zatvaranje (DR)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Ček Veličina
DocType: Contact,Passive,Pasiva
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Vidi posjećenost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serijski broj {0} nije na skladištu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Porezni predložak za prodajne transakcije.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Otpisati preostali iznos
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Studentski Batch alat za izradu
DocType: Account,Accounts Manager,Računi Manager
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Zadana kataloška mjerna jedinica
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Broj deprecijaciju Rezervirano
@@ -2651,45 +2770,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Prijem dokumenata
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Zahtjevnica za nabavu
DocType: Employee Education,School/University,Škola / Sveučilište
DocType: Payment Request,Reference Details,Referentni Detalji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Očekivana vrijednost nakon korisnog vijeka trajanja mora biti manja od bruto iznosa kupnje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Očekivana vrijednost nakon korisnog vijeka trajanja mora biti manja od bruto iznosa kupnje
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Dostupna količina na skladištu
,Billed Amount,Naplaćeni iznos
DocType: Asset,Double Declining Balance,Dvaput padu Stanje
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Zatvorena redoslijed ne može se otkazati. Otvarati otkazati.
DocType: Student Guardian,Father,Otac
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' ne može se provjeriti na prodaju osnovnog sredstva
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' ne može se provjeriti na prodaju osnovnog sredstva
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka pomirenje
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Nabavite ažuriranja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Račun {2} ne pripada Društvu {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Zahtjev za robom {0} je otkazan ili zaustavljen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Dodaj nekoliko uzorak zapisa
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Ostavite upravljanje
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Ostavite upravljanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupa po računu
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Potpuno Isporučeno
DocType: Lead,Lower Income,Niža primanja
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Glava računa pod odgovornosti , u kojoj dobit / gubitak će biti rezerviran"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Izvor i ciljna skladište ne može biti isti za redom {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika računa mora biti tipa imovine / obveza račun, jer to kataloški Pomirenje je otvaranje Stupanje"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Od datuma' mora biti poslije 'Do datuma'
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Ne može se promijeniti status studenta {0} je povezan sa studentskom primjene {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",Popis zaposlenika koji je "plaće Slip Na temelju timesheet" uključena u strukturi plaća.
DocType: Asset,Fully Depreciated,potpuno amortizirana
,Stock Projected Qty,Stanje skladišta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Korisnik {0} ne pripada projicirati {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Korisnik {0} ne pripada projicirati {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Označena Gledatelja HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kupca narudžbenice
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Serijski broj i serije
DocType: Warranty Claim,From Company,Iz Društva
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Molimo postavite Broj deprecijaciju Rezervirano
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Molimo postavite Broj deprecijaciju Rezervirano
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,"Vrijednost, ili Kol"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Productions narudžbe se ne može podići za:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions narudžbe se ne može podići za:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minuta
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nabavni porezi i terećenja
,Qty to Receive,Količina za primanje
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Odobreni popis neodobrenih odsustava
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Rashodi Zahtjev za vozila Prijavite {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Svi Skladišta
DocType: Sales Partner,Retailer,Prodavač na malo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit na računu mora biti bilanca račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit na računu mora biti bilanca račun
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Sve vrste dobavljača
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Onemogućavanje riječima
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod proizvoda je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani
@@ -2699,23 +2818,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Isporučeno
DocType: Production Order,PRO-,pro-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Bank Prekoračenje računa
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Provjerite plaće slip
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Pretraživanje BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Pretraživanje BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,osigurani krediti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Molimo postavite Amortizacija se odnose računi u imovini Kategorija {0} ili Društvo {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Akademska godina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Početno stanje kapital
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Procjena
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},E-pošta dostavljati opskrbljivaču {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-pošta dostavljati opskrbljivaču {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum se ponavlja
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Ovlašteni potpisnik
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Osoba ovlaštena za odobravanje odsustva mora biti jedan od {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Osoba ovlaštena za odobravanje odsustva mora biti jedan od {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodavač Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Ukupno troškovi nabave (putem kupnje proizvoda)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Vrijeme početka
+DocType: Training Event,Start Time,Vrijeme početka
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk uvoz Pomoć
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Odaberite Količina
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Odaberite Količina
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Odobravanje ulogu ne mogu biti isti kao i ulogepravilo odnosi se na
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Odjaviti s ovog Pošalji Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Poslana poruka
@@ -2733,9 +2852,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Troškovi raznih aktivnosti
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Postavljanje Događaji na {0}, budući da je zaposlenik u prilogu niže prodaje osoba nema ID korisnika {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Detalji o naplati
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Izvorna i odredišna skladište mora biti drugačiji
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Izvorna i odredišna skladište mora biti drugačiji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dopušteno ažuriranje skladišnih transakcija starijih od {0}
-DocType: Item,Inspection Required,Inspekcija Obvezno
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj
DocType: Sales Order,Fully Billed,Potpuno Naplaćeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Novac u blagajni
@@ -2745,7 +2863,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa
DocType: Serial No,Is Cancelled,Je otkazan
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datum
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Usluga predmeta, vrsta, učestalost i rashodi količina potrebne su"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Čak i ako postoji više Cijene pravila s najvišim prioritetom, onda sljedeći interni prioriteti primjenjuje se:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Da li zaista želite da pošaljete sve Plaća Slip iz {0} do {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Ček Visina
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Ukupna marža
DocType: Supplier,Supplier Details,Dobavljač Detalji
@@ -2754,9 +2874,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Objavi artikle u Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Od vrijednosti mora biti manje nego vrijednosti u redu {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Wire Transfer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Provjeri sve
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,fakture Ref
DocType: Sales Order,Recurring Order,Ponavljajući narudžbe
DocType: Company,Default Income Account,Zadani račun prihoda
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grupa kupaca / Kupac
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Nezatvorena Fiskalna godina Dobit / gubitak (Credit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,vremenske tablice
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Zadana Zahtjev Plaćanje poruku
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Označi ovo ako želiš prikazati na webu
@@ -2764,19 +2886,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bankarstvo i p
,Welcome to ERPNext,Dobrodošli u ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Dovesti do kotaciju
DocType: Lead,From Customer,Od kupca
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Pozivi
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,Pozivi
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Ukupno Obračun troškova Iznos (preko Vrijeme Trupci)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Kataloški UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Predviđeno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Ponuda - poruka
DocType: Issue,Opening Date,Datum otvaranja
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Sudjelovanje je uspješno označen.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Sudjelovanje je uspješno označen.
DocType: Journal Entry,Remark,Primjedba
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Kamatna stopa i iznos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Vrsta računa za {0} mora biti {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Vrsta računa za {0} mora biti {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lišće i odmor
DocType: Sales Order,Not Billed,Nije naplaćeno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Oba skladišta moraju pripadati istoj tvrtki
@@ -2787,17 +2909,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Napišite Off račun
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Iznos popusta
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Povratak protiv fakturi
DocType: Item,Warranty Period (in days),Jamstveni period (u danima)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Acutal Količina Jedinična na lageru
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal Količina Jedinična na lageru
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Neto novčani tijek iz operacije
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,na primjer PDV
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Stavka 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Prijem Datum završetka
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Podugovaranje
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Podugovaranje
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Temeljnica račun
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Studentski Grupa
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Ponuda serija
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Stavka postoji s istim imenom ( {0} ) , molimo promijenite ime stavku grupe ili preimenovati stavku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Molimo izaberite kupca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Molimo izaberite kupca
DocType: C-Form,I,ja
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Imovina Centar Amortizacija troškova
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Datum narudžbe (kupca)
@@ -2805,12 +2927,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Isporučena količina
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Ako je označeno, sva djeca svaku stavku proizvodnje će biti uključeni u materijalu zahtjeve."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Skladište {0}: Kompanija je obvezna
,Payment Period Based On Invoice Date,Razdoblje za naplatu po Datum fakture
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Nedostaje Valuta za {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Nedostaje Valuta za {0}
DocType: Assessment,Examiner,Ispitivač
DocType: Student,Siblings,Braća i sestre
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Međuskladišnica
DocType: Payment Entry,Payment References,Reference plaćanja
DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,Detalji osiguranje
DocType: Account,Payable,Plativ
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Dužnici ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,Marža
@@ -2819,22 +2942,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Bruto dobit%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Razmak Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto Iznos narudžbe je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto Iznos narudžbe je obavezno
DocType: Lead,Address Desc,Adresa silazno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Stranka je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Stranka je obvezna
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,tema Naziv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Barem jedan od prodajete ili kupujete mora biti odabran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Barem jedan od prodajete ili kupujete mora biti odabran
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Intervali
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Odaberite prirodu Vašeg poslovanja.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Gdje se odvija proizvodni postupci.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Izvor galerija
DocType: Installation Note,Installation Date,Instalacija Datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Red # {0}: Imovina {1} ne pripada društvu {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Red # {0}: Imovina {1} ne pripada društvu {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,potvrda Datum
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Ukupno Iznos dostavnice
DocType: Account,Sales User,Prodaja Korisnik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimalna količina ne može biti veća od maksimalne količine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimalna količina ne može biti veća od maksimalne količine
DocType: Account,Accumulated Depreciation,akumulirana amortizacija
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kupca ili dobavljača Detalji
DocType: Lead,Lead Owner,Vlasnik potencijalnog kupca
@@ -2845,15 +2968,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Dostupno Batch
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Trenutni troškovnik i novi troškovnik ne mogu biti isti
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Plaća proklizavanja ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum umirovljenja mora biti veći od datuma pristupa
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,"Bilo je grešaka, dok raspoređivanje tečaj na:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum umirovljenja mora biti veći od datuma pristupa
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"Bilo je grešaka, dok raspoređivanje tečaj na:"
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Protiv računu dohotka
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Isporučeno
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Stavka {0}: Ž Količina Jedinična {1} ne može biti manja od minimalne narudžbe kom {2} (definiranom u točki).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mjesečni postotak distribucije
DocType: Territory,Territory Targets,Prodajni plan prema teritoriju
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Molimo postavite zadani {0} u Društvu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Molimo postavite zadani {0} u Društvu {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Početni položaj od gornjeg ruba
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Isti dobavljač je unesen više puta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak
@@ -2862,13 +2985,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Zaglavlja za ispis predložaka.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Naslovi za ispis predložaka, na primjer predračuna."
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studentski Guardian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Troškovi tipa Vrednovanje se ne može označiti kao Inclusive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Troškovi tipa Vrednovanje se ne može označiti kao Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Ažuriraj zalihe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite mjerne jedinice proizvoda će dovesti do ukupne pogrešne neto težine. Budite sigurni da je neto težina svakog proizvoda u istoj mjernoj jedinici.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM stopa
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Temeljnica za otpad
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Molimo povucite stavke iz Dostavnica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Dnevničkih zapisa {0} su UN-povezani
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Dnevničkih zapisa {0} su UN-povezani
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Snimanje svih komunikacija tipa e-mail, telefon, chat, posjete, itd"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Proizvođači se koriste u stavkama
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Molimo spomenuti zaokružiti troška u Društvu
@@ -2888,7 +3011,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Ocije
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Razmjena Dobit / gubitka
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaposlenika i posjećenost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Svrha mora biti jedna od {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Uklonite referencu kupac, dobavljač, prodaje partnera i olova, kao što je vaša adresa tvrtke"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Uklonite referencu kupac, dobavljač, prodaje partnera i olova, kao što je vaša adresa tvrtke"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim statusom inventara
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum
@@ -2908,49 +3031,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operacija ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","ID korisnika sustava. Ako je postavljen, postat će zadani za sve HR oblike."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: od {1}
DocType: Task,depends_on,ovisi o
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naziv novog računa. Napomena: Molimo vas da ne stvaraju račune za kupce i dobavljače
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naziv novog računa. Napomena: Molimo vas da ne stvaraju račune za kupce i dobavljače
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM zamijeni alat
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Država mudar zadana adresa predlošci
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavljač dostavlja Kupcu
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Obrazac / Artikl / {0}) je out of stock
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Sljedeći datum mora biti veći od datum knjiženja
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Pokaži porez raspada
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Pokaži porez raspada
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Zbog / Referentni datum ne može biti nakon {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Uvoz i izvoz podataka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock unosi postoje protiv Skladište {0}, stoga se ne može ponovno dodijeliti ili mijenjati"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Nema učenika Pronađeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Račun knjiženja Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Prodavati
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Prodavati
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Zaokruženi iznos
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Popis stavki koje čine paket.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Postotak izdvajanja mora biti 100 %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Odaberite datum knjiženja prije odabira stranku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,Odaberite datum knjiženja prije odabira stranku
DocType: Serial No,Out of AMC,Od AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Broj deprecijaciju rezervirano ne može biti veća od Ukupan broj deprecijaciju
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Broj deprecijaciju rezervirano ne može biti veća od Ukupan broj deprecijaciju
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Provjerite održavanja Posjetite
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Molimo kontaktirajte korisniku koji imaju Sales Manager Master {0} ulogu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Molimo kontaktirajte korisniku koji imaju Sales Manager Master {0} ulogu
DocType: Company,Default Cash Account,Zadani novčani račun
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor .
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,To se temelji na prisustvo ovog Student
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Dodaj još stavki ili otvoriti puni oblik
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,To se temelji na prisustvo ovog Student
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Dodaj još stavki ili otvoriti puni oblik
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Unesite ' Očekivani datum isporuke '
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nije ispravan broj serije za točku {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
+DocType: Training Event,Seminar,Seminar
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program za upis naknada
DocType: Item,Supplier Items,Dobavljač Stavke
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tip prilike
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nova tvrtka
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transakcije se mogu samo izbrisana od tvorca Društva
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Neispravan broj glavnu knjigu unose naći. Možda ste odabrali krivi račun u transakciji.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Poželjni Kontakt E-mail
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Ček Širina
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Provjera valjanosti prodajna cijena za točku protiv Cijena za plaćanje ili procijenjena stopa
DocType: Program,Fee Schedule,Naknada Raspored
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Objavi dostupnost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum rođenja ne može biti veća nego danas.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Izrada kontnog plana na temelju
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum rođenja ne može biti veća nego danas.
,Stock Ageing,Starost skladišta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,kontrolna kartica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je onemogućen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je onemogućen
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Postavi kao Opena
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scanned Ček
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Pošaljite e-poštu automatski u imenik na podnošenje transakcija.
@@ -2959,38 +3086,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Stavka 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kupac Kontakt e
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Stavka i jamstvo Detalji
DocType: Sales Team,Contribution (%),Doprinos (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Napomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Napomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Odgovornosti
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Rashodi Zatraži račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Predložak
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime prodajne osobe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Unesite atleast jedan račun u tablici
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Dodaj korisnicima
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupa proizvoda
+DocType: POS Item Group,Item Group,Grupa proizvoda
DocType: Item,Safety Stock,Sigurnost Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Stavka Šifra> Stavka Group> Brand
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Napredak% za zadatak ne može biti više od 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prije pomirenja
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade uvrštenja (Društvo valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
DocType: Sales Order,Partly Billed,Djelomično naplaćeno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Stavka {0} mora biti Fixed Asset predmeta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Stavka {0} mora biti Fixed Asset predmeta
DocType: Item,Default BOM,Zadani BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Ponovno upišite naziv tvrtke za potvrdu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Ukupni Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ispis Postavke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilska industrija
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Osiguravajuće društvo
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fiksni račun imovinom
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,varijabla
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,varijabla
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Od otpremnici
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Dopusti djelomično plaćanje
DocType: Timesheet Detail,From Time,S vremena
DocType: Notification Control,Custom Message,Prilagođena poruka
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicijsko bankarstvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Tečaj cjenika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kupac> Korisnička Group> Regija
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,VPC
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,stažista
DocType: Stock Entry,From BOM,Od sastavnice
@@ -3000,34 +3126,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Za datum bi trebao biti isti kao i od datuma za poludnevni dopust
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr. kg, kom, br, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokument plaćanja
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pristupa mora biti veći od datuma rođenja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pristupa mora biti veći od datuma rođenja
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Plaća Struktura
DocType: Account,Bank,Banka
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Aviokompanija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Izdavanje materijala
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Izdavanje materijala
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Za galeriju
DocType: Employee,Offer Date,Datum ponude
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vi ste u izvanmrežnom načinu rada. Nećete biti u mogućnosti da ponovno učitati dok imate mrežu.
-DocType: Hub Settings,Access Token,Pristupni token
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vi ste u izvanmrežnom načinu rada. Nećete biti u mogućnosti da ponovno učitati dok imate mrežu.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nema studentskih grupa stvorena.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijski br
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Unesite prva Maintaince Detalji
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Ispis Language
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Ukupno Radno vrijeme
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Uključujući predmeta za sub sklopova
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Unesite vrijednost moraju biti pozitivne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Unesite vrijednost moraju biti pozitivne
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Sve teritorije
DocType: Purchase Invoice,Items,Proizvodi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Student je već upisan.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student je već upisan.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Naziv godine
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces plaće
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Proizvod bala predmeta
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Naziv prodajnog partnera
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Zahtjev za dostavljanje ponuda
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Zahtjev za dostavljanje ponuda
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimalna Iznos dostavnice
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kupci
DocType: Student Sibling,Institution,Institucija
@@ -3035,7 +3160,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,djelomično amortiziraju
DocType: Issue,Opening Time,Radno vrijeme
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Od i Do datuma zahtijevanih
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Vrijednosni papiri i robne razmjene
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Zadana mjerna jedinica za Variant '{0}' mora biti isti kao u predložak '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Zadana mjerna jedinica za Variant '{0}' mora biti isti kao u predložak '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Izračun temeljen na
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta
DocType: Assessment,Supervisor Name,Naziv Supervisor
@@ -3052,17 +3177,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ograničiti na 12 znakova
DocType: Journal Entry,Print Heading,Ispis naslova
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Upravitelj održavanja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Ukupna ne može biti nula
+DocType: Training Event Employee,Attended,pohađao
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dani od posljednje narudžbe' mora biti veći ili jednak nuli
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Plaće Frequency
DocType: Asset,Amended From,Izmijenjena Od
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,sirovine
DocType: Leave Application,Follow via Email,Slijedite putem e-maila
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Biljke i strojevi
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Iznos poreza Nakon iznosa popusta
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Dnevni Postavke rad Sažetak
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Valuta cjeniku {0} nije slično s odabranoj valuti {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interni premještaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dijete računa postoji za taj račun . Ne možete izbrisati ovaj račun .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Zadani BOM ne postoji za proizvod {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Molimo odaberite datum knjiženja prvo
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},Zadani BOM ne postoji za proizvod {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Molimo odaberite datum knjiženja prvo
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Otvaranje Datum bi trebao biti prije datuma zatvaranja
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Prenijeti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Troška s postojećim transakcija ne može pretvoriti u knjizi
@@ -3070,9 +3199,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dan
,Produced,Proizvedeno
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Šifra za dobavljače
DocType: Issue,Raised By (Email),Povišena Do (e)
+DocType: Training Event,Trainer Name,Ime trenera
DocType: Mode of Payment,General,Opći
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Pričvrstite zaglavljem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ne mogu odbiti kada kategorija je "" vrednovanje "" ili "" Vrednovanje i Total '"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ne mogu odbiti kada kategorija je "" vrednovanje "" ili "" Vrednovanje i Total '"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Popis svoje porezne glave (npr PDV, carina itd, oni bi trebali imati jedinstvene nazive) i njihove standardne stope. To će stvoriti standardni predložak koji možete uređivati i dodavati više kasnije."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijski Nos potrebna za serijaliziranom točke {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match Plaćanja s faktura
@@ -3094,61 +3224,62 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Sat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serijaliziranom Stavka {0} nije moguće ažurirati pomoću \
Stock pomirenja"
-DocType: Scheduling Tool,Day,Dan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može biti na skladištu. Skladište mora biti postavljen od strane međuskladišnice ili primke
DocType: Lead,Lead Type,Tip potencijalnog kupca
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće o skupnom Datumi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće o skupnom Datumi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Svi ovi proizvodi su već fakturirani
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Može biti odobren od strane {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Zadana Materijal Vrsta zahtjeva
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nepoznat
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Dostava Koje uvjete
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Novi BOM nakon zamjene
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Point of Sale
DocType: Payment Entry,Received Amount,primljeni iznos
DocType: Payment Entry,Party Name,Naziv stranke
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Stvaranje za punu količinu, ignorirajući količine već naručene"
DocType: Account,Tax,Porez
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,neobilježen
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planiranje proizvodnje alat
DocType: Quality Inspection,Report Date,Prijavi Datum
DocType: Student,Middle Name,Srednje ime
DocType: C-Form,Invoices,Računi
DocType: Job Opening,Job Title,Titula
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Količina za proizvodnju mora biti veći od 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Količina za proizvodnju mora biti veći od 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Pogledajte izvješće razgovora vezanih uz održavanje.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Brzina ažuriranja i dostupnost
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Postotak koju smiju primiti ili isporučiti više od naručene količine. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda se smiju primati 110 jedinica.
-DocType: POS Profile,Customer Group,Grupa kupaca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grupa kupaca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0}
DocType: Item,Website Description,Opis web stranice
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Neto promjena u kapitalu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Otkažite fakturi {0} prvi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Otkažite fakturi {0} prvi
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Datum isteka
,Sales Register,Prodaja Registracija
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Slanje e-pošte na
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Razlog nerealizirane ponude
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ne zadana adresa predloška pronađen. Molimo stvoriti novi iz Setup> Tisak i Branding> Address predložak.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Odaberite svoju domenu
DocType: Address,Plant,Biljka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Transakcija referenca ne {0} datumom {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Transakcija referenca ne {0} datumom {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ne postoji ništa za uređivanje .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Sažetak za ovaj mjesec i tijeku aktivnosti
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Naziv grupe kupaca
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Izvještaj o novčanom tijeku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo uklonite ovu fakturu {0} od C-obrasca {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,licenca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo uklonite ovu fakturu {0} od C-obrasca {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Molimo odaberite prenositi ako želite uključiti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnoteža ostavlja na ovoj fiskalnoj godini
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Protiv voucher vrsti
DocType: Item,Attributes,Značajke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Kreiraj proizvode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Kreiraj proizvode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Zadnje narudžbe Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Račun {0} ne pripada društvu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Račun {0} ne pripada društvu {1}
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detalji
DocType: C-Form,C-Form,C-obrazac
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Gledatelja za više radnika
+DocType: Vehicle,Chassis No,šasija Ne
DocType: Payment Request,Initiated,Pokrenut
DocType: Production Order,Planned Start Date,Planirani datum početka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Kupac je dužan protiv Potraživanja računa {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Tip stvaranje dokumenata
DocType: Leave Type,Is Encash,Je li unovčiti
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobitel br
@@ -3162,23 +3293,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Račun plaćeni za
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Roditelj Stavka {0} ne smije biti kataloški predmeta
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Svi proizvodi i usluge.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dobavljač Adresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Red {0} # računa mora biti tipa 'Dugotrajne imovine'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Proračun za račun {1} od {2} {3} je {4}. To će biti veći od {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Red {0} # računa mora biti tipa 'Dugotrajne imovine'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Od kol
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Serija je obvezno
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Serija je obvezno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financijske usluge
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Vrste aktivnosti za vrijeme Evidencije
DocType: Tax Rule,Sales,Prodaja
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Osnovni iznos
+DocType: Training Event,Exam,Ispit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno za skladišne proizvode {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neiskorišteni lišće
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Državna naplate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Prijenos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ne povezan s računom stranke {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Prijenos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ne povezan s računom stranke {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Odnosi se na (Radnik)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Datum dospijeća je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Datum dospijeća je obavezno
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pomak za Osobina {0} ne može biti 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platiti do / primiti od
DocType: Naming Series,Setup Series,Postavljanje Serija
@@ -3188,26 +3321,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,lakih gospodarskih
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Primke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kako se primjenjuje pravilo cijena?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Otpremnica br
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Otpremnica br
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Ako je označeno, samo Kupnja materijalne zahtjeve za konačnih sirovina će biti uključeni u materijalu zahtjeve. Inače, materijala Zahtjevi za roditelja stavke će biti stvoren"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Poruka za prikaz
DocType: Company,Retail,Maloprodaja
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Korisnik {0} ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Korisnik {0} ne postoji
DocType: Attendance,Absent,Odsutan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Snop proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Pogrešna referentni {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Snop proizvoda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Pogrešna referentni {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Predložak nabavnih poreza i terećenja
DocType: Upload Attendance,Download Template,Preuzmite predložak
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Ili debitna ili kreditna iznos potreban za {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Primjedbe
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Račun se plaća iz
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Sirovine Stavka Šifra
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Otpis na temelju
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Prikaži Barkod Polje
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Pošalji Supplier e-pošte
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plaća se već obrađuju za razdoblje od {0} i {1}, dopusta zahtjev ne može biti između ovom razdoblju."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Pošalji Supplier e-pošte
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plaća se već obrađuju za razdoblje od {0} i {1}, dopusta zahtjev ne može biti između ovom razdoblju."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Instalacijski zapis za serijski broj
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian kamata
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,Trening
DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalj zaposlenika
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Sljedeći datum dan i ponavljanja na dan u mjesecu mora biti jednaka
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Navedite
@@ -3216,12 +3351,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Očekujem odgovor
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Iznad
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Neispravan atribut {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Zarada & Odbitak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Račun {0} ne može biti grupa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Izborni . Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Izborni . Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativna stopa vrijednovanja nije dopuštena
DocType: Holiday List,Weekly Off,Tjedni Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Za npr. 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Privremeni dobit / gubitak (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Privremeni dobit / gubitak (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Povratak protiv prodaje fakturu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Stavka 5
DocType: Serial No,Creation Time,vrijeme kreiranja
@@ -3231,24 +3365,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Proizvod bala Pomoć
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Proizvodnja Red predmeta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nije pronađen zapis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Troškovi otpisan imovinom
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Mjesto troška je ovezno za stavku {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Se predmeti s Bundle proizvoda
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Mjesto troška je ovezno za stavku {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,politika Nema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Se predmeti s Bundle proizvoda
DocType: Asset,Straight Line,Ravna crta
DocType: Project User,Project User,Korisnik projekta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Račun {0} nije aktivan
DocType: GL Entry,Is Advance,Je Predujam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Gledanost od datuma do datuma je obvezna
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Unesite ' Je podugovoren ' kao da ili ne
DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt broj
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Prijave plaćanja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Račun dobiti i gubitka' tip računa {0} nije dopušten u otvorenom ulazu
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,otpaci Skladište
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Dobiti studenti iz
DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodavač Država
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Objavi stavke na web stranici
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Pravilo autorizacije
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Uvjeti Detalji
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,tehnički podaci
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,tehnički podaci
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodaja Porezi i pristojbe Predložak
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Ne slip plaća za traženi mjesec {0} i godina {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Ukupno (Credit)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Odjeća i modni dodaci
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Broj narudžbe
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / baner koji će se prikazivati na vrhu liste proizvoda.
@@ -3260,9 +3396,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,Formula
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serijski #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Komisija za prodaju
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Vrijednost / Opis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Red # {0}: Imovina {1} ne može se podnijeti, to je već {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Red # {0}: Imovina {1} ne može se podnijeti, to je već {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Naplata Država
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Očekivani rok isporuke
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Očekivani rok isporuke
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debitne i kreditne nije jednaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Zabava Troškovi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
@@ -3271,6 +3407,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Naplata Iznos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Navedena je pogrešna količina za proizvod {0}. Količina treba biti veći od 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Prijave za odmor.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Račun s postojećom transakcijom ne može se izbrisati
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Posljednja Carbon Check
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Pravni troškovi
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Objavljivanje Vrijeme
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Naplaćeni iznos
@@ -3278,7 +3415,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Skladište za rezervacij
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefonski troškovi
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Označite ovo ako želite prisiliti korisniku odabir seriju prije spremanja. Tu će biti zadana ako to provjerili.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Nema proizvoda sa serijskim brojem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Nema proizvoda sa serijskim brojem {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Otvoreno Obavijesti
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Razlika Iznos (Društvo valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Izravni troškovi
@@ -3287,7 +3424,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Novi prihod kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,putni troškovi
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Slom
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} s valutom: {1} ne može se odabrati
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} s valutom: {1} ne može se odabrati
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Ček Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Račun {0}: nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Studentski Kandidati
@@ -3298,18 +3435,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Datum registracije
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Probni rad
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Plaća Komponente
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nova akademska godina
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Isplata plaće za mjesec {0} i godina {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Ako ne postoji, automatski ubaciti cjenik"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Ukupno uplaćeni iznos
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,prebačen Kol
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Kretanje
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,planiranje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Izdano
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Izdano
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Ukupno naplate Iznos (preko Vrijeme Trupci)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Prodajemo ovaj proizvod
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Id Dobavljač
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Detalji
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Količina bi trebala biti veća od 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Količina bi trebala biti veća od 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Novac Stupanje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Dijete čvorovi mogu biti samo stvorio pod tipa čvorišta 'Grupa'
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Naziv akademske godine
@@ -3319,7 +3455,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Pošalji redovite
DocType: Payment Entry,PE-,PE
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Molimo postavite zadanog računa o troškovima za tužbu tipa {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Ime studenta
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,Raspored Procjena
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,Raspored Procjena
DocType: Brand,Item Manager,Stavka Manager
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Zadani tip dobavljača
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Ukupni trošak
@@ -3327,28 +3463,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Svi kontakti.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Kratica Društvo
DocType: GL Entry,Party Type,Tip stranke
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Sirovina ne mogu biti isti kao glavni predmet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Sirovina ne mogu biti isti kao glavni predmet
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Skraćenica
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Ulaz za plaćanje već postoji
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Niste ovlašteni od {0} prijeđenog limita
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Plaća predložak majstor .
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dani Ostavite dopuštenih
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Postavite Porezni Pravilo za košaricu
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Postavite Porezni Pravilo za košaricu
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Porezi i naknade Dodano
,Sales Funnel,prodaja dimnjak
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Naziv je obavezan
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Naziv je obavezan
+DocType: Project,Task Progress,Zadatak Napredak
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Molimo postavite Imenovanje serija za {0} preko Postavljanje> Postavke> imenujući serije
,Qty to Transfer,Količina za prijenos
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Ponude za kupce ili potencijalne kupce.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Uloga dopuštenih urediti smrznute zalihe
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Pregled prometa po teritoriji i grupi proizvoda
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Sve grupe kupaca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,ukupna mjesečna
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,ukupna mjesečna
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Porez Predložak je obavezno.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: nadređeni račun {1} ne postoji
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Stopa cjenika (valuta tvrtke)
DocType: Products Settings,Products Settings,proizvodi Postavke
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Molimo postavite Imenovanje serija za {0} preko Postavljanje> Postavke> imenujući serije
DocType: Account,Temporary,Privremen
DocType: Address,Preferred Billing Address,Željena adresa za naplatu
DocType: Program,Courses,Tečajevi
@@ -3366,7 +3503,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Stavka Wise Porezna Detalj
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut naziv
,Item-wise Price List Rate,Item-wise cjenik
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,prikupiti naknade
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3382,6 +3519,7 @@ DocType: Employee,Personal Email,Osobni email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Ukupne varijance
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ako je omogućeno, sustav će objaviti računovodstvene stavke za popis automatski."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Posredništvo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Gledatelja za zaposlenika {0} već označena za ovaj dan
DocType: Address,Postal Code,poštanski broj
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","U nekoliko minuta
@@ -3389,7 +3527,7 @@ Updated via 'Time Log'","U nekoliko minuta
DocType: Customer,From Lead,Od Olovo
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Narudžbe objavljen za proizvodnju.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Odaberite fiskalnu godinu ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebna da bi POS unos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebna da bi POS unos
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,upisati studenti
DocType: Hub Settings,Name Token,Naziv tokena
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardna prodaja
@@ -3397,7 +3535,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Od jamstvo
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamijeniti
DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} u odnosu na prodajnom računu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} u odnosu na prodajnom računu {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv projekta
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Spomenuti ako nestandardni potraživanja račun
@@ -3409,19 +3547,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pomirenje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,porezna imovina
DocType: BOM Item,BOM No,BOM br.
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Temeljnica {0} nema račun {1} ili već usklađeni protiv drugog bona
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Temeljnica {0} nema račun {1} ili već usklađeni protiv drugog bona
DocType: Item,Moving Average,Prosječna ponderirana cijena
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM koji će biti zamijenjen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektroničke opreme
DocType: Account,Debit,Zaduženje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Odsustva moraju biti dodijeljena kao višekratnici od 0,5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Odsustva moraju biti dodijeljena kao višekratnici od 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Operacija troškova
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Prenesi dolazak iz. Csv datoteku
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Molimo postavljanje broje serija za sudjelovanje putem Podešavanje> numeriranja Serija
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Izvanredna Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Set cilja predmet Grupa-mudar za ovaj prodavač.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Dionice stariji od [ dana ]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Red # {0}: Imovina je obvezna za nepokretne imovine kupnju / prodaju
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Red # {0}: Imovina je obvezna za nepokretne imovine kupnju / prodaju
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ako dva ili više Cijene Pravila nalaze se na temelju gore navedenih uvjeta, Prioritet se primjenjuje. Prioritet je broj između 0 do 20, a zadana vrijednost je nula (prazno). Veći broj znači da će imati prednost ako ima više Cijene pravila s istim uvjetima."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskalna godina: {0} ne postoji
DocType: Currency Exchange,To Currency,Valutno
@@ -3438,9 +3575,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akumulirana amort
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kupac Ocjena
DocType: Account,Expense,rashod
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Društvo je obvezno, kao što je vaša adresa tvrtke"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Društvo je obvezno, kao što je vaša adresa tvrtke"
DocType: Item Attribute,From Range,Iz raspona
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},sintaktička pogreška u formuli ili stanja: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},sintaktička pogreška u formuli ili stanja: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Svakodnevnom radu poduzeća Sažetak Postavke
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,Proizvod {0} se ignorira budući da nije skladišni artikal
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Pošaljite ovaj radnog naloga za daljnju obradu .
@@ -3455,14 +3593,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Stopa ( % )
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatni trošak
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Financijska godina - zadnji datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Napravi ponudu dobavljaču
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Napravi ponudu dobavljaču
DocType: Quality Inspection,Incoming,Dolazni
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potrebna roba
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Dodaj korisnika u vašoj organizaciji, osim sebe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Knjiženja Datum ne može biti datum u budućnosti
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Red # {0}: Serijski br {1} ne odgovara {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Casual dopust
DocType: Batch,Batch ID,ID serije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Napomena: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Napomena: {0}
,Delivery Note Trends,Trend otpremnica
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Ovaj tjedan Sažetak
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Račun: {0} može se ažurirati samo preko Stock promet
@@ -3480,6 +3619,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Stvarno vrijeme (u satima)
DocType: Employee,History In Company,Povijest tvrtke
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Newsletteri
DocType: Address,Shipping,Utovar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Bank Transakcijski Referenca
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Upis u glavnu knjigu
DocType: Department,Leave Block List,Popis neodobrenih odsustva
DocType: Customer,Tax ID,OIB
@@ -3487,6 +3627,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Postavke računa
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Odobriti
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Prodaja partner i komisija
+,Project Quantity,Projekt Količina
DocType: Opportunity,To Discuss,Za Raspravljajte
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jedinica {1} potrebna u {2} za dovršetak ovu transakciju.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS postavke
@@ -3496,7 +3637,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM eksplozije artikla
DocType: Account,Auditor,Revizor
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} predmeti koji
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Udaljenost od gornjeg ruba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Povratak
+DocType: Purchase Invoice,Return,Povratak
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodni nalog Rad
DocType: Pricing Rule,Disable,Ugasiti
DocType: Project Task,Pending Review,U tijeku pregled
@@ -3504,11 +3645,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Ukupni rashodi Zatraži (preko Rashodi Zahtjeva)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Korisnički ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Odsutni
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Red {0}: Valuta sastavnice # {1} bi trebao biti jednak odabranoj valuti {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tečaj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
DocType: Homepage,Tag Line,Tag linija
DocType: Fee Component,Fee Component,Naknada Komponenta
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Dodavanje stavki iz
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Mornarički menađer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Dodavanje stavki iz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,redovan
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Zadnja kupovna cijena
@@ -3516,7 +3659,7 @@ DocType: Account,Asset,Asset
DocType: Project Task,Task ID,Zadatak ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne može postojati točkom {0} jer ima varijante
,Sales Person-wise Transaction Summary,Pregled prometa po prodavaču
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Trošak Centar je potreban za 'dobiti i gubitka "računu {0}. Molimo postaviti zadani troška Društva.
+DocType: Training Event,Contact Number,Kontakt broj
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Skladište {0} ne postoji
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrirajte se za ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mjesečni postotci distribucije
@@ -3527,13 +3670,14 @@ DocType: Employee,Reports to,Izvješća
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Unesite URL parametar za prijemnike br
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Plaćeni iznos
DocType: Assessment,Supervisor,Nadzornik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Na liniji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,Na liniji
,Available Stock for Packing Items,Raspoloživo stanje za pakirane proizvode
DocType: Item Variant,Item Variant,Stavka Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Postavljanje Ova adresa predloška kao zadano, jer nema drugog zadano"
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM otpaci predmeta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Upravljanje kvalitetom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Stavka {0} je onemogućen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Stavka {0} je onemogućen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Molimo unesite količinu za točku {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaposlenik Vanjski Rad Povijest
DocType: Tax Rule,Purchase,Nabava
@@ -3543,19 +3687,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Troška
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Red # {0}: vremenu sukobi s redom {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,pozvan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Više aktivnih struktura prihoda nađeni za zaposlenika {0} za navedene datume
DocType: Opportunity,Next Contact,Sljedeći Kontakt
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Postava Gateway račune.
DocType: Employee,Employment Type,Zapošljavanje Tip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dugotrajne imovine
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Postavite Exchange dobici / gubici
,Cash Flow,Protok novca
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Razdoblje zahtjev ne može biti preko dva alocation zapisa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Razdoblje zahtjev ne može biti preko dva alocation zapisa
DocType: Item Group,Default Expense Account,Zadani račun rashoda
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Studentski Batch ili kolegija Raspored je obavezno
DocType: Student,Student Email ID,Student ID e-pošte
DocType: Employee,Notice (days),Obavijest (dani)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Porez Predložak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Odaberite stavke za spremanje račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Odaberite stavke za spremanje račun
DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Datum
+DocType: Training Event,Internet,Internet
DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Podešavanje
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Zadana aktivnost Troškovi postoji Vrsta djelatnosti - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planirani operativni trošak
@@ -3580,6 +3728,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Trenutni BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Dodaj serijski broj
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garancija
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Terećenju Izdano
DocType: Production Order,Warehouses,Skladišta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Ispis i stacionarnih
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} imovine ne može se prenijeti
@@ -3593,27 +3742,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Plaćeni iznos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Voditelj projekta
,Quoted Item Comparison,Citirano predmeta za usporedbu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Otpremanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni dopušteni popust za proizvod: {0} je {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni dopušteni popust za proizvod: {0} je {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Neto imovina kao i na
DocType: Account,Receivable,potraživanja
DocType: Grade Interval,From Score,od ocjeni
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Red # {0}: Nije dopušteno mijenjati dobavljača kao narudžbenice već postoji
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinkronizacije, to bi moglo potrajati neko vrijeme"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinkronizacije, to bi moglo potrajati neko vrijeme"
DocType: Item,Material Issue,Materijal Issue
DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodavač Opis
DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikacija
DocType: Item Price,Item Price,Cijena proizvoda
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sapun i deterdžent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,S vremena ne može biti veća od na vrijeme.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Pokretna slika & video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Naručeno
DocType: Salary Detail,Component,sastavni dio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Otvaranje za akumuliranu amortizaciju mora biti manja od jednaka {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Otvaranje za akumuliranu amortizaciju mora biti manja od jednaka {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Naziv skladišta
DocType: Naming Series,Select Transaction,Odaberite transakciju
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Unesite Odobravanje ulogu ili Odobravanje korisnike
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Otpis unos
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Greška u formuli ili stanju
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Greška u formuli ili stanju
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Stopa materijali na temelju
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analitike podrške
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Poništite sve
@@ -3622,9 +3772,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Odredbe i uvjeti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Za datum mora biti unutar fiskalne godine. Pod pretpostavkom da bi datum = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ovdje možete održavati visina, težina, alergije, medicinske brige itd."
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Odnosi se na Društvo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ne može se otkazati, jer skladišni ulaz {0} postoji"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ne može se otkazati, jer skladišni ulaz {0} postoji"
+DocType: Vehicle,Vehicle,Vozilo
DocType: Purchase Invoice,In Words,Riječima
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Danas je {0} 'rođendan!
+DocType: POS Profile,Item Groups,stavka Grupe
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Danas je {0} 'rođendan!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Zahtjev za robom za skladište
DocType: Sales Order Item,For Production,Za proizvodnju
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3632,50 +3784,55 @@ DocType: Project Task,View Task,Pregled zadataka
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Vaša financijska godina počinje
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Imovine deprecijacije i sredstva
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Iznos {0} {1} prenesen iz {2} u {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Iznos {0} {1} prenesen iz {2} u {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Kreiraj avansno primanje
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / ukloni primatelja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Pridružiti
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Pridružiti
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Nedostatak Kom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima
DocType: Leave Application,LAP/,KRUG/
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plaća proklizavanja
+DocType: Lead,Lost Quotation,Izgubljena Ponuda
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margina brzine ili količine
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Do datuma ' je potrebno
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Izradi pakiranje gaćice za pakete biti isporučena. Koristi se za obavijesti paket broj, sadržaj paketa i njegovu težinu."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Naručeni proizvod - prodaja
DocType: Salary Slip,Payment Days,Plaćanja Dana
DocType: Customer,Dormant,latentan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Skladišta s djetetom čvorovi se ne može pretvoriti u glavnoj knjizi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Skladišta s djetetom čvorovi se ne može pretvoriti u glavnoj knjizi
DocType: BOM,Manage cost of operations,Uredi troškove poslovanja
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kada bilo koji od provjerenih transakcija "Postavio", e-mail pop-up automatski otvorio poslati e-mail na povezane "Kontakt" u toj transakciji, s transakcijom u privitku. Korisnik može ili ne može poslati e-mail."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalne postavke
DocType: Employee Education,Employee Education,Obrazovanje zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,To je potrebno kako bi dohvatili Stavka Pojedinosti.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Dvostruki stavke skupina nalaze se u tablici stavke grupe
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,To je potrebno kako bi dohvatili Stavka Pojedinosti.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaća
DocType: Account,Account,Račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serijski Ne {0} već je primila
,Requested Items To Be Transferred,Traženi proizvodi spremni za transfer
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,vozila Prijava
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Skladište {0} nije povezan s bilo kojim računom, stvoriti / povezati odgovarajući (imovina) račun za skladište."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Ponavljajući Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Detalji prodnog tima
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Ukupno Zatražio Iznos
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potencijalne prilike za prodaju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Pogrešna {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Pogrešna {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,bolovanje
DocType: Email Digest,Email Digest,E-pošta
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Robne kuće
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Baza Promjena Iznos (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvenih unosa za ova skladišta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvenih unosa za ova skladišta
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Spremite dokument prvi.
DocType: Account,Chargeable,Naplativ
DocType: Company,Change Abbreviation,Promijeni naziv
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Rashodi Datum
DocType: Item,Max Discount (%),Maksimalni popust (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Iznos zadnje narudžbe
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Mail poslan
DocType: Budget,Warn,Upozoriti
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sve ostale primjedbe, značajan napor da bi trebao ići u evidenciji."
DocType: BOM,Manufacturing User,Proizvodni korisnik
@@ -3695,8 +3852,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Vrijednost atributa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email ID mora biti jedinstven , već postoji za {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise - preporučena razina ponovne narudžbe
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Plaća Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Odaberite {0} Prvi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Hrpa {0} od {1} Stavka je istekla.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,Odaberite {0} Prvi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Hrpa {0} od {1} Stavka je istekla.
DocType: Sales Invoice,Commission,provizija
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Vrijeme list za proizvodnju.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,suma stavke
@@ -3734,7 +3891,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Stvarni Kol (na izvoru / ciljne)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref. Šifra
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Evidencija zaposlenih.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Molimo postavite Next Amortizacija Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Molimo postavite Next Amortizacija Date
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Postavke plaće
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Naručiti
@@ -3744,16 +3901,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Odaberite brand ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akumulirana amortizacija na
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Primjenjivi C-obrazac
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacija vrijeme mora biti veći od 0 za rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacija vrijeme mora biti veći od 0 za rad {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezno
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa i kontakti
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM pretvorbe Detalj
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Postavite dimenzije prilagođene web-u 900px X 100px
DocType: Program,Program Abbreviation,naziv programa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Proizvodnja Red ne može biti podignuta protiv predložak točka
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Proizvodnja Red ne može biti podignuta protiv predložak točka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Optužbe su ažurirani u KUPNJE protiv svake stavke
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Riješen Do
-DocType: Appraisal,Start Date,Datum početka
+DocType: Vehicle,Start Date,Datum početka
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Dodijeliti lišće za razdoblje .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekovi i depozita pogrešno izbrisani
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: Ne možeš ga dodijeliti kao nadređeni račun
@@ -3775,13 +3932,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Obrazovne kvalifikacije
DocType: Workstation,Operating Costs,Operativni troškovi
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,"Akcija, ako ukupna mjesečna Proračun Prebačen"
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Pošalji na stvaranje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Valuta za {0} mora biti {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Valuta za {0} mora biti {1}
DocType: Asset,Disposal Date,Datum Odlaganje
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-mail će biti poslan svim aktivnim zaposlenicima Društva u određeni sat, ako oni nemaju odmora. Sažetak odgovora će biti poslan u ponoć."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposlenik dopust Odobritelj
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Red {0}: Ulazak redoslijeda već postoji za to skladište {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može se proglasiti izgubljenim, jer je ponuda napravljena."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može se proglasiti izgubljenim, jer je ponuda napravljena."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Povratne informacije trening
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Provjerite rashoda Claim
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Upravitelj predloška nabave
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Molimo odaberite datum početka i datum završetka za točke {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Tečaj je obavezan u redu {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danas ne može biti prije od datuma
@@ -3791,13 +3951,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Ček Predložak Ispis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara
,Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti
DocType: Price List,Price List Name,Naziv cjenika
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Dnevni rad Sažetak za {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Ukupan rezultat
DocType: BOM,Manufacturing,Proizvodnja
,Ordered Items To Be Delivered,Naručeni proizvodi za dostavu
DocType: Account,Income,Prihod
DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Tip
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Nešto je pošlo po krivu!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskalna godina {0} ne postoji
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Završetak Datum
@@ -3806,12 +3967,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,Studentski Kategorija
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obavezna feild - Get studentima iz
DocType: Announcement,Student,Student
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Organizacija jedinica ( odjela ) majstor .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Organizacija jedinica ( odjela ) majstor .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Unesite valjane mobilne br
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Unesite poruku prije slanja
DocType: Email Digest,Pending Quotations,U tijeku Citati
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-prodaju Profil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Svi zapisi se sinkroniziraju.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Svi zapisi se sinkroniziraju.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Obnovite SMS Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,unsecured krediti
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Troška Name
@@ -3823,29 +3984,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Primljeni i prihvaćeni
,Serial No Service Contract Expiry,Istek ugovora za serijski broj usluge
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Mjerna jedinica pretvorbe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete istovremeno kreditirati i debitirati isti račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete istovremeno kreditirati i debitirati isti račun
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML pomoć
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentski alat za izradu Grupa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Ime osobe ili organizacije kojoj ova adresa pripada.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Vaši dobavljači
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio .
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Dobavljač Dio Ne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Ne mogu odbiti kada je kategorija za "vrednovanje" ili "Vaulation i ukupni '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Primljeno od
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Ne mogu odbiti kada je kategorija za "vrednovanje" ili "Vaulation i ukupni '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Primljeno od
DocType: Lead,Converted,Pretvoreno
DocType: Item,Has Serial No,Ima serijski br
DocType: Employee,Date of Issue,Datum izdavanja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} od {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Red # {0}: Postavite dobavljač za stavke {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Red {0}: Sati vrijednost mora biti veća od nule.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Red {0}: Sati vrijednost mora biti veća od nule.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Web stranica slike {0} prilogu točki {1} Ne mogu naći
DocType: Issue,Content Type,Vrsta sadržaja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,računalo
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Prikaži ovu stavku u više grupa na web stranici.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} ne postoji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite više valuta mogućnost dopustiti račune s druge valute
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Stavka: {0} ne postoji u sustavu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite više valuta mogućnost dopustiti račune s druge valute
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Stavka: {0} ne postoji u sustavu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje zamrznute vrijednosti
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kreiraj neusklađene ulaze
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Iz dostavnice Datum
@@ -3861,17 +4022,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Zaglavlje računa
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Ažuriranje dodatne troškove za izračun sletio trošak stavke
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Električna
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Ukupna vrijednost razlika (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: tečaj je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: tečaj je obavezno
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vrijednost vozila
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Zadano izvorno skladište
DocType: Item,Customer Code,Kupac Šifra
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Rođendan Podsjetnik za {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Rođendan Podsjetnik za {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dana od posljednje narudžbe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Zaduženja računa mora biti bilanca račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Zaduženja računa mora biti bilanca račun
DocType: Buying Settings,Naming Series,Imenovanje serije
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Naziv popisa neodobrenih odsustava
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Osiguranje Datum početka mora biti manja od osiguranja datum završetka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,dionicama u vrijednosti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Želite li zaista podnijeti sve klizne plaće za mjesec {0} i godinu {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,Proizvodnja Detalj
DocType: Target Detail,Target Qty,Ciljana Kol
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Blagajna Postavke
@@ -3879,23 +4041,27 @@ DocType: Attendance,Present,Sadašnje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Otpremnica {0} ne smije biti potvrđena
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Poruka prodajnog računa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zatvaranje računa {0} mora biti tipa odgovornosti / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Plaća proklizavanja zaposlenika {0} već stvoren za vremensko listu {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Plaća proklizavanja zaposlenika {0} već stvoren za vremensko listu {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,mjerač za pređeni put
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućen
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM ne sadrži bilo koji zaliha stavku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM ne sadrži bilo koji zaliha stavku
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Razdoblje od razdoblja do datuma obvezna za ponavljajućih {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Punjenje Detalji
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generiranje plaće gaćice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nabava mora biti provjerena, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Sljedeća Kontakt Po ne može biti ista kao što je vodeći e-mail id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nabava mora biti provjerena, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Popust mora biti manji od 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Posljednja stopa kupnju nije pronađen
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Otpis iznos (Društvo valuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Radno vrijeme naplate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Zadana BOM za {0} nije pronađena
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Red # {0}: Molimo postavite naručivanja količinu
DocType: Fees,Program Enrollment,Program za upis
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Nalog zavisnog troška
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Molimo postavite {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Molimo postavite {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ponovite na dan u mjesecu
DocType: Employee,Health Details,Zdravlje Detalji
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Ponuda Pismo Uvjeti
@@ -3922,16 +4088,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max snaga
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM zamijenjeno
,Sales Analytics,Prodajna analitika
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Dostupno {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Dostupno {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Postavke proizvodnje
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Postavljanje e-poštu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Unesite zadanu valutu u tvrtki Master
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Unesite zadanu valutu u tvrtki Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalji međuskladišnice
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dnevne Podsjetnici
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Početna stranica su proizvodi
,Asset Depreciation Ledger,Imovine Amortizacija knjiga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Porezni Pravilo Sukobi s {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Naziv novog računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Naziv novog računa
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Sirovine Isporuka Troškovi
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Postavke za prodaju modula
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Služba za korisnike
@@ -3939,24 +4105,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Thumbnail
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Proizvod - detalji kupca
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Ponuda kandidata za posao.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Pitaj za e-poštu na podnošenje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Ukupno dodijeljeni Listovi su više od dana u razdoblju
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Ukupno dodijeljeni Listovi su više od dana u razdoblju
DocType: Pricing Rule,Percentage,Postotak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Proizvod {0} mora biti skladišni
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Zadana rad u tijeku Skladište
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Ukupno NOS iz rednim brojem nije jednaka količini.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Ukupno NOS iz rednim brojem nije jednaka količini.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekivani datum ne može biti prije Materijal Zahtjev Datum
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Pogreška: Nije valjana id?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Update serije Broj
DocType: Account,Equity,pravičnost
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'dobiti i gubitka "vrsta računa {2} nije dopuštena u ulazni otvor
DocType: Sales Order,Printing Details,Ispis Detalji
DocType: Task,Closing Date,Datum zatvaranja
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Proizvedena količina
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,inženjer
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Ukupno Valuta Iznos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Traži Sub skupštine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Kod proizvoda je potreban u redu broj {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Kod proizvoda je potreban u redu broj {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Tip partnera
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Stvaran
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Popust
@@ -3976,7 +4143,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantogr
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Privemeno (nepuno radno vrijeme)
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Primjenjivo odmor Popis
DocType: Employee,Cheque,Ček
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Serija ažurirana
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Serija ažurirana
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Vrsta izvješća je obvezno
DocType: Item,Serial Number Series,Serijski broj serije
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Skladište je obvezno za skladišne proizvode {0} u redu {1}
@@ -3985,19 +4152,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,Prvo Odgovorili Na
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Križ Oglas pošiljke u više grupa
DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade Interval
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna godina Datum početka i datum završetka fiskalne godine već su postavljeni u fiskalnoj godini {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Razmak Datum ažurirana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Razmak Datum ažurirana
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Uspješno Pomirio
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Preuzmite PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Planirani datum završetka
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Gdje predmeti su pohranjeni.
-DocType: Tax Rule,Validity,Valjanost
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Dobavljač Detalj
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Dostavljeni iznos
DocType: Attendance,Attendance,Pohađanje
DocType: BOM,Materials,Materijali
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Izvorni i ciljni skladišta ne mogu biti isti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Porezna Predložak za kupnju transakcije .
,Item Prices,Cijene proizvoda
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite narudžbenice.
@@ -4010,30 +4176,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target skladište u redu {0} mora biti ista kao Production Order
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Obavijest E-mail adrese' nije navedena za ponavljajuće %s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta se ne može mijenjati nakon što unose pomoću neke druge valute
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,držač za tanjur
DocType: Company,Round Off Account,Zaokružiti račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrativni troškovi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,savjetodavni
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Nadređena grupa kupaca
+DocType: Vehicle Service,Change,Promjena
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt email
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Ocjena Zarađeni
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Otkaznog roka
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Imovina Kategorija Naziv
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Ovo je glavni teritorij i ne može se mijenjati.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Novo ime prodajnog agenta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Novo ime prodajnog agenta
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto težina UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Protiv prodaje fakture
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervirano Kol za proizvodnju
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Učestalost Amortizacija (mjeseci)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Kreditni račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Kreditni račun
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Stavka zavisnih troškova
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Pokaži nulte vrijednosti
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina proizvoda dobivena nakon proizvodnje / pakiranja od navedene količine sirovina
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Postavljanje jednostavan website za moju organizaciju
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Potraživanja / Plaća račun
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Protiv prodaje reda točkom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Navedite značajke vrijednost za atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Navedite značajke vrijednost za atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Glavno skladište
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Proračun se ne može dodijeliti protiv grupe nalog {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Proračun se ne može dodijeliti protiv grupe nalog {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Unesite roditelj troška
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Ispis Bez visini
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Amortizacija Datum
@@ -4055,7 +4223,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Zadane gotovih
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Prodajna osoba
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametra
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Proračun i Centar Cijena
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Pola godišnji
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pola godišnji
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog pretplatnik
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativni broj
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Napravi pravila za ograničavanje prometa na temelju vrijednosti.
@@ -4063,14 +4231,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Ukupno predujma
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Datum Pojam završetka ne može biti ranije od datuma Pojam Start. Ispravite datume i pokušajte ponovno.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Količina razlika
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Obračun plaća
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Obračun plaća
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Osnovna stopa
DocType: GL Entry,Credit Amount,Kreditni iznos
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,potpisnik pozicija
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Postavi kao Lost
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Ukupno naplatnih sati
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Plaćanje Potvrda Napomena
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,To se temelji na transakcijama protiv tog kupca. Pogledajte vremensku crtu ispod za detalje
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,To se temelji na transakcijama protiv tog kupca. Pogledajte vremensku crtu ispod za detalje
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kreditne dana na temelju
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manja ili jednaka količini unosa Plaćanje {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Porezni Pravilo
@@ -4080,10 +4248,10 @@ DocType: Student,Nationality,Nacionalnost
,Items To Be Requested,Potraživani proizvodi
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Kreiraj zadnju nabavnu cijenu
DocType: Company,Company Info,Podaci o tvrtki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Odaberite ili dodajte novi kupac
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Odaberite ili dodajte novi kupac
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Primjena sredstava ( aktiva )
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,To se temelji na prisustvo tog zaposlenog
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Duguje račun
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,To se temelji na prisustvo tog zaposlenog
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Duguje račun
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Početni datum u godini
DocType: Attendance,Employee Name,Ime zaposlenika
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
@@ -4092,43 +4260,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,Zajednička nabava
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen. Osvježi stranicu.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljedećim danima.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Iznos narudžbe
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Dobavljač Navod {0} stvorio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Godina završetka ne može biti prije Početak godine
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Dobavljač Navod {0} stvorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Godina završetka ne može biti prije Početak godine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Primanja zaposlenih
DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti jednaka količini za proizvod {0} u redku {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Proizvedena količina
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Prihvaćena količina
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Postavite zadani popis za odmor za zaposlenika {0} ili poduzeću {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Postavite zadani popis za odmor za zaposlenika {0} ili poduzeću {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} Ne radi postoji
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Mjenice podignuta na kupce.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id projekta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Redak Ne {0}: Iznos ne može biti veća od visine u tijeku protiv Rashodi Zahtjeva {1}. U tijeku Iznos je {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Redak Ne {0}: Iznos ne može biti veća od visine u tijeku protiv Rashodi Zahtjeva {1}. U tijeku Iznos je {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Raspored
DocType: Account,Parent Account,Nadređeni račun
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čitanje 3
,Hub,Središte
DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon Tip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađen
DocType: Expense Claim,Approved,Odobren
DocType: Pricing Rule,Price,Cijena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Odabir "Da" će dati jedinstveni identitet svakog entiteta ove točke koja se može vidjeti u rednim brojem učitelja.
DocType: Guardian,Guardian,Čuvar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} stvorena za zaposlenika {1} u određenom razdoblju
DocType: Employee,Education,Obrazovanje
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Imenovanje kampanja po
DocType: Employee,Current Address Is,Trenutni Adresa je
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Izborni. Postavlja tvrtke zadanu valutu, ako nije navedeno."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Izborni. Postavlja tvrtke zadanu valutu, ako nije navedeno."
DocType: Address,Office,Ured
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Knjigovodstvene temeljnice
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostupno Količina u iz skladišta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Odaberite zaposlenika rekord prvi.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,Odaberite zaposlenika rekord prvi.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Račun za promjene visine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: stranka / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: stranka / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa
DocType: Account,Stock,Lager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Red # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od narudžbenice, fakture kupovine ili Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Red # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od narudžbenice, fakture kupovine ili Journal Entry"
DocType: Employee,Current Address,Trenutna adresa
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ako predmet je varijanta drugom stavku zatim opis, slika, cijena, porezi itd će biti postavljena od predloška, osim ako je izričito navedeno"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalji nabave/proizvodnje
@@ -4138,7 +4306,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Ugovor Datum završetka
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Prati ovu prodajni nalog protiv bilo Projekta
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Popusti i margina
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Povucite prodajne naloge (na čekanju za isporuku) na temelju navedenih kriterija
-DocType: Attendance,Half Day,Pola dana
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min kol
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transakcija Datum
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planirani Kol
@@ -4147,11 +4314,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Centralno skladište
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Ukupno neto (valuta tvrtke)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Godina Datum završetka ne može biti ranije od datuma Godina Start. Ispravite datume i pokušajte ponovno.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Red {0}: Stranka Tip i stranka je primjenjiv samo protiv potraživanja / obveze prema dobavljačima račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Red {0}: Stranka Tip i stranka je primjenjiv samo protiv potraživanja / obveze prema dobavljačima račun
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Poruka primke
+DocType: BOM,Scrap Items,otpad Predmeti
DocType: Production Order,Actual Start Date,Stvarni datum početka
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% robe od ove narudžbe je isporučeno
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Zabilježite stavku pokret.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,povučen
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Postavke
DocType: Project,Gross Margin %,Bruto marža %
DocType: BOM,With Operations,Uz operacije
@@ -4162,12 +4331,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ako se razlikuje od k
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM operacija
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na prethodnu Row visini
DocType: Student,Home Address,Kućna adresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Prijenos imovine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Prijenos imovine
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
+DocType: Training Event,Event Name,Naziv događaja
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,ulaz
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Upisi za {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonska za postavljanje proračuna, ciljevi itd"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
DocType: Asset,Asset Category,imovina Kategorija
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Dobavljač
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Neto plaća ne može biti negativna
@@ -4175,7 +4345,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statički parametri
DocType: Assessment,Room,Soba
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Unaprijed plaćeni
DocType: Item,Item Tax,Porez proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Materijal za dobavljača
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Materijal za dobavljača
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Trošarine Račun
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaposlenici Email ID
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Označena posjećenost
@@ -4193,12 +4363,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Sljedeći datum
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Glavni / Izborni predmeti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Unesite poreza i pristojbi
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
+DocType: Training Event,Attendees,Sudionici
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ovdje možete održavati obiteljske pojedinosti kao što su ime i okupacije roditelja, supružnika i djecu"
DocType: Academic Term,Term End Date,Pojam Datum završetka
DocType: Hub Settings,Seller Name,Naziv prodavatelja
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Porezi i naknade Umanjenja (Društvo valuta)
DocType: Item Group,General Settings,Opće postavke
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Od valute i valuta ne mogu biti isti
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Od valute i valuta ne mogu biti isti
DocType: Stock Entry,Repack,Prepakiraj
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Morate spremiti obrazac prije nastavka
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Brojčane vrijednosti
@@ -4206,9 +4377,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Pričvrstite Log
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Stopa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Napravite varijanta
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Vrsta plaćanja mora biti jedan od primati, platiti i unutarnje prijenos"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Vrsta plaćanja mora biti jedan od primati, platiti i unutarnje prijenos"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analitika
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Košarica je prazna
+DocType: Vehicle,Model,Model
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Stvarni operativni trošak
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Ček / Referentni broj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Korijen ne može se mijenjati .
@@ -4218,38 +4390,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Težina paketa - detalji
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway račun
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Nakon završetka plaćanja preusmjeriti korisnika na odabranu stranicu.
+DocType: Company,Existing Company,postojeće tvrtke
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Odaberite CSV datoteku
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Za primanje i Bill
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Istaknuti Proizvodi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Imenovatelj
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Uvjeti i odredbe - šprance
DocType: Serial No,Delivery Details,Detalji isporuke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
DocType: Program,Program Code,programski kod
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Uvjeti za pomoć
,Item-wise Purchase Register,Popis nabave po stavkama
DocType: Batch,Expiry Date,Datum isteka
,Supplier Addresses and Contacts,Supplier Adrese i kontakti
,accounts-browser,računi-preglednik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekt majstor.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Da bi se omogućilo pretjerano naplatu ili nad-naručivanje, ažurirati "dodatak" u stock postavkama ili točke."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Da bi se omogućilo pretjerano naplatu ili nad-naručivanje, ažurirati "dodatak" u stock postavkama ili točke."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ne pokazati nikakav simbol kao $ iza valute.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Pola dana)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Pola dana)
DocType: Supplier,Credit Days,Kreditne Dani
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Provjerite Student Hrpa
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je Carry Naprijed
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Kreiraj proizvode od sastavnica (BOM)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Kreiraj proizvode od sastavnica (BOM)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Potencijalni kupac - ukupno dana
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Red # {0}: datum knjiženja moraju biti isti kao i datum kupnje {1} od {2} imovine
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Red # {0}: datum knjiženja moraju biti isti kao i datum kupnje {1} od {2} imovine
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Unesite prodajni nalozi u gornjoj tablici
,Stock Summary,Stock Sažetak
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Prijenos imovine s jednog skladišta na drugo
+DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Red {0}: Stranka Tip i stranka je potrebno za potraživanja / obveze prema dobavljačima račun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Red {0}: Stranka Tip i stranka je potrebno za potraživanja / obveze prema dobavljačima račun {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum
DocType: Employee,Reason for Leaving,Razlog za odlazak
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Operativni trošak (Društvo valuta)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni
DocType: GL Entry,Is Opening,Je Otvaranje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Red {0}: debitne unos ne može biti povezan s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Red {0}: debitne unos ne može biti povezan s {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Račun {0} ne postoji
DocType: Account,Cash,Gotovina
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za web stranice i drugih publikacija.
diff --git a/erpnext/translations/hu.csv b/erpnext/translations/hu.csv
index 27d345b4957..5d0422ba8b6 100644
--- a/erpnext/translations/hu.csv
+++ b/erpnext/translations/hu.csv
@@ -1,717 +1,745 @@
-DocType: Employee,Salary Mode,Fizetési mód
+DocType: Employee,Salary Mode,Bér mód
DocType: Employee,Divorced,Elvált
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Figyelmeztetés: ugyanazt a tételt már többször jelenik meg.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Figyelmeztetés: ugyanazt a tételt már többször berögzítették.
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Tételek már szinkronizálva
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Egy tranzakción belül a tétel többszöri hozzáadásának engedélyedzése
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Mégsem Material látogatás {0} törlése előtt ezt a garanciális igény
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumer Products
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Kérjük, válasszon párt Type első"
-DocType: Item,Customer Items,Vásárlói elemek
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Törölje az anyag szemlét: {0}mielőtt törölné ezt a jótállási igényt
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Vásárlói termékek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Kérjük, válasszon Ügyfelet először"
+DocType: Item,Customer Items,Vevői tételek
DocType: Project,Costing and Billing,Költség- és számlázás
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,A {0} számla: Szülő számla {1} nem lehet főkönyvi számla
-DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Közzé tétel hub.erpnext.com
+DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Közzé tétel itt: hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Email értesítések
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,Értékelés
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,Értékelés
DocType: Item,Default Unit of Measure,Alapértelmezett mértékegység
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Összes értékesítő partner kapcsolata
-DocType: Employee,Leave Approvers,Hagyja Jóváhagyók
-DocType: Sales Partner,Dealer,Terjesztő
+DocType: Employee,Leave Approvers,Távollét jóváhagyók
+DocType: Sales Partner,Dealer,Forgalmazó
DocType: Employee,Rented,Bérelt
-DocType: Purchase Order,PO-,hely-
-DocType: POS Profile,Applicable for User,Alkalmazható Felhasználó
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Leállította a termelést rendelés nem törölhető, kidugaszol először, hogy megszünteti"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,"Tényleg azt szeretnénk, hogy leépítik ezt az eszközt?"
-apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Kiválaszt Alapértelmezett Szállító
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Árfolyam szükséges árlista {0}
+DocType: Purchase Order,PO-,BESZMEGR-
+DocType: POS Profile,Applicable for User,Alkalmazandó ehhez a Felhasználóhoz
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Leállított gyártás rendelés nem törölhető, először tegye folyamatba a törléshez"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,távolság
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Tényleg szeretné kiselejtezni ezt az eszközt?
+apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Alapértelmezett beszállító kiválasztása
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Árfolyam szükséges ehhez az árlistához: {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* A tranzakcióban lesz kiszámolva.
DocType: Address,County,Megye
-DocType: Purchase Order,Customer Contact,Ügyfélkapcsolati
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Kötelező feild - Program
+DocType: Purchase Order,Customer Contact,Vevő ügyfélkapcsolat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Kötelező mező - Program
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Állásra pályázó
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ennek alapja az ügyletek ellen Szállító. Lásd idővonal alábbiakban részletesen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ennek alapja a beszállító ügyleteki. Lásd alábbi idővonalat a részletekért
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nincs több eredményt.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Jogi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tényleges adó típust nem lehet hozzárendelni a Tétel értékébe a {0} sorban
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tényleges adó típust nem lehet hozzárendelni a Tétel árához a {0} sorban
DocType: C-Form,Customer,Vevő
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Által előírt
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Return Against Szállítólevél
DocType: Department,Department,Részleg
DocType: Purchase Order,% Billed,% számlázva
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Az Exchange Rate meg kell egyeznie a {0} {1} ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Az Átváltási aránynak ugyanannak kell lennie mint {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Vevő neve
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},A bankszámla nem nevezhetjük {0}
-DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (vagy csoport), amely ellen könyvelési tételek készültek és ellensúlyok tartják."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),"Kiemelkedő {0} nem lehet kevesebb, mint nulla ({1})"
-DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 perc
-DocType: Leave Type,Leave Type Name,Hagyja típus neve
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,műsormegnyitó
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Sorozat sikeresen frissítve
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,kijelentkezés
-DocType: Pricing Rule,Apply On,Alkalmazza
-DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Több tétel árakat.
-,Purchase Order Items To Be Received,Megrendelés tételek Kapott
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Földgáz
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},A bankszámlát nem nevezhetjük mint {0}
+DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vezetők (vagy csoportok), amely ellen könyvelési tételek készültek és egyenelegeit tartják karban."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),"Fennálló, kintlévő összeg erre: {0} nem lehet kevesebb, mint nulla ({1})"
+DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Alapértelmezett 10 perc
+DocType: Leave Type,Leave Type Name,Távollét típus neve
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mutassa nyitva
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Sorozat sikeresen frissítve
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Kijelentkezés
+DocType: Pricing Rule,Apply On,Alkalmazza ezen
+DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Több tétel ár.
+,Purchase Order Items To Be Received,Beszerzési megrendelés tételek beérkezett
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Összes beszállítói Kapcsolat
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Várható befejezés dátuma nem lehet kevesebb, mint várható kezdési időpontja"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Sor # {0}: Ár kell egyeznie {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Új Leave Application
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Részvételi rekord {0} létezik ellen Student {1} a pálya Menetrend {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Bank Draft
-DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mód Fizetési számla
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Mutasd változatok
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Várható befejezés dátuma nem lehet előbb, mint várható kezdési időpontja"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Sor # {0}: Árnak eggyeznie kell {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Új távollét igény
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Bank tervezet
+DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Fizetési számla módja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Mutassa a változatokat
DocType: Academic Term,Academic Term,Akadémia szemeszter
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Anyag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Számlák tábla nem lehet üres.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Anyag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Mennyiség
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Számlák tábla nem lehet üres.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Hitelekkel (kötelezettségek)
-DocType: Employee Education,Year of Passing,Év Passing
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Hivatkozás:% s, pont kód:% s és az ügyfél:% s"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Raktáron
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Nyitott kérdések
+DocType: Employee Education,Year of Passing,Elmúlt Év
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Hivatkozás:%s, Tétel kód:%s és Vevő:%s"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Készletben
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Nyitott Problémák
DocType: Designation,Designation,Titulus
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Gyártási terv tétele
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Felhasználó {0} már hozzá van rendelve Employee {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Felhasználó {0} már hozzá van rendelve ehhez az Alkalmazotthoz {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Egészségügyi ellátás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Fizetési késedelem (nap)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Számla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Fizetési késedelem (napok)
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,szolgáltatás költség
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Számla
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Időszakosság
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Pénzügyi év {0} szükséges
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Védelem
DocType: Salary Component,Abbr,Röv.
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pontszám (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nem egyezik a {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nem egyezik a {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
-DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Összesen Költség összege
-DocType: Delivery Note,Vehicle No,Jármű No
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,"Kérjük, válasszon árjegyzéke"
+DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Összes Költség összege
+DocType: Delivery Note,Vehicle No,Jármű sz.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,"Kérjük, válasszon árjegyzéket"
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Dolgozunk rajta
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Kérjük, válasszon dátumot"
DocType: Employee,Holiday List,Szabadnapok listája
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Könyvelő
-DocType: Cost Center,Stock User,Stock Felhasználó
+DocType: Cost Center,Stock User,Készlet Felhasználó
DocType: Company,Phone No,Telefonszám
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Természetesen Menetrendek létre:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Tanfolyam Menetrendek létrehozva:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Új {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Értékesítő partner jutaléka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Rövidítés nem lehet több, mint 5 karakter"
-DocType: Payment Request,Payment Request,Kifizetési kérelem
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Rövidítés nem lehet több, mint 5 karakter"
+DocType: Payment Request,Payment Request,Fizetési kérelem
DocType: Asset,Value After Depreciation,Eszközök értékcsökkenés utáni
-DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,Összefüggő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ez a root fiók és nem lehet szerkeszteni.
-DocType: BOM,Operations,Művelet
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nem lehet beállítani engedély alapján a kedvezmény {0}
-DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Erősítse .csv fájlt két oszlopot, az egyik a régi nevet, a másik az új nevet"
+DocType: Employee,O+,ALK+
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,Összefüggő
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ez egy root fiók és nem lehet szerkeszteni.
+DocType: BOM,Operations,Műveletek
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nem lehet beállítani engedélyt a kedvezmény alapján erre: {0}
+DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Mellékeljen .csv fájlt két oszloppal, egyik a régi névvel, a másik az új névvel"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Szülő Részlet docname
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Kg,Kg
-DocType: Student Log,Log,Bejelentkezés
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Nyitott állások
+DocType: Student Log,Log,Napló
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Nyitott állások.
DocType: Item Attribute,Increment,Növekmény
-apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Válassza Warehouse ...
+apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Válasszon Raktárat...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Hírdet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ugyanez a vállalat szerepel többször
DocType: Employee,Married,Házas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nem engedélyezett {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Hogy elemeket
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nem lehet frissíteni ellen szállítólevél {0}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Termék {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nem engedélyezett erre {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Tételeket kér le innen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Készlet nem frissíthető ezzel a szállítólevéllel {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Gyártmány {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Összeegyeztetni
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Élelmiszerbolt
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
-DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Tedd Bank Entry
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Olvasás 1
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Hozzon létre banki bejegyzést
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Nyugdíjpénztárak
DocType: SMS Center,All Sales Person,Összes értékesítő
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"* Havi Felbontás** segít felbontani a Költségvetést / Célt a hónapok között, ha vállalkozásod szezonális."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Bérrendszer Hiányzó
-DocType: Lead,Person Name,Személy Név
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Kimenő számla tételei
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Bérrendszer Hiányzó
+DocType: Lead,Person Name,Személy neve
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Kimenő értékesítési számla tételei
DocType: Account,Credit,Követelés
-DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Írja Off Cost Center
+DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Leíró Költség központo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",például "általános iskola" vagy "egyetem"
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Stock jelentések
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Készlet jelentések
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Raktár részletek
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hitelkeret már átlépte az ügyfél {0} {1} / {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"A kifejezés végső dátuma nem lehet későbbi, mint az év végi időpontja a tanév, amelyre a kifejezés kapcsolódik (Tanév {}). Kérjük javítsa ki a dátumot, és próbálja újra."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hitelkeretet már átlépte az ügyfél {0} {1}/{2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"A feltétel végső dátuma nem lehet későbbi, mint a tanév év végi időpontja, amelyhez a kifejezés kapcsolódik (Tanév {}). Kérjük javítsa ki a dátumot, és próbálja újra."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ez tárgyi eszköz"" nem lehet kijelöletlen, mert Tárgyi eszköz rekord bejegyzés létezik ellen tételként"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,fékolaj
DocType: Tax Rule,Tax Type,Adónem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Ön nem jogosult hozzáadására és frissítésére bejegyzés előtt {0}
-DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Elem Kép (ha nem slideshow)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Nincs engedélye bejegyzés hozzáadására és frissítésére előbb mint: {0}
+DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Tétel Kép (ha nem slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Az Ügyfél már létezik ezen a néven
-DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Óra sebesség / 60) * aktuális üzemidő
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Óra érték / 60) * aktuális üzemidő
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS napló
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Költségét a szállított tételek
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Az üdülési {0} nem között Dátum és napjainkig
-DocType: Student Log,Student Log,Student Belépés
-DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Get Specification Részletek
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Költségét a szállított tételeken
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ez az ünnep: {0} nincs az induló és a végső dátum közt
+DocType: Student Log,Student Log,Tanuló Belépés
+DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Részletek lekérdezése
DocType: Lead,Interested,Érdekelt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +167,Opening,Nyílás
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Re {0} {1}
-DocType: Item,Copy From Item Group,Másolás jogcím-csoport
-DocType: Journal Entry,Opening Entry,Kezdő tétel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +167,Opening,Megnyitott
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Feladó {0} {1}
+DocType: Item,Copy From Item Group,Másolás tétel csoportból
+DocType: Journal Entry,Opening Entry,Kezdő könyvelési tétel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Számla csak fizetésre
DocType: Stock Entry,Additional Costs,További költségek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,Meglévő tranzakcióval rendelkező számla nem konvertálható csoporttá.
-DocType: Lead,Product Enquiry,Termék Érdeklődés
-DocType: Academic Term,Schools,iskolák
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Kérjük, adja cég első"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,"Kérjük, válasszon Társaság első"
-DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Cél On
+DocType: Lead,Product Enquiry,Gyártmány igénylés
+DocType: Academic Term,Schools,Iskolák
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Kérjük, adja meg először céget"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,"Kérjük, válasszon Vállalkozást először"
+DocType: Employee Education,Under Graduate,Diplomázás alatt
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Cél ezen
DocType: BOM,Total Cost,Összköltség
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Tevékenység napló:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Elem {0} nem létezik a rendszerben, vagy lejárt"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Tevékenység napló:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Tétel: {0} ,nem létezik a rendszerben, vagy lejárt"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Ingatlan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Statement of Account
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Van állóeszköz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Elérhető mennyiség: {0}, akkor meg kell {1}"
-DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Követelés összege
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Főkönyvi számla kivonata
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Gyógyszeriparok
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Ez állóeszköz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Elérhető mennyiség: {0}, ennyi az igény: {1}"
+DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Garanciális igény összege
DocType: Employee,Mr,Úr
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Szállító Type / szállító
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Ismétlődő vevői csoport található a cutomer táblázatában
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Beszállító típus / Beszállító
DocType: Naming Series,Prefix,Előtag
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Elhasználható
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Fogyóeszközök
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Importálás naplója
-DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Húzza Anyag kérése típusú Előállítás alapján a fenti kritériumoknak
-DocType: Assessment Result,Grade,Fokozat
-DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Megérkezés a Szállító
+DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Gyártási típusú anyag igénylés kivétele a fenti kritériumok alapján
+DocType: Training Result Employee,Grade,Osztály
+DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Beszállító által szállított
DocType: SMS Center,All Contact,Összes Kapcsolattartó
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Éves Fizetés
-DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Záró pénzügyi év
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Éves Munkabér
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Napi munka összefoglalása
+DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Pénzügyi év záró
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} fagyasztott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock költségek
-DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
-DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company Valuta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Kérjük, válassza ki, meglévő társaság létrehozására számlatükör"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Készlet költségek
+DocType: Journal Entry,Contra Entry,Ellen jegyzés
+DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Követelés a vállalkozás pénznemében
DocType: Delivery Note,Installation Status,Telepítés állapota
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Elfogadott + Elutasított Mennyiségnek meg kell egyeznie a {0} tétel beérkezett mennyiségével
-DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
-DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply nyersanyag beszerzése
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Legalább egy fizetési mód szükséges POS számlát.
-DocType: Products Settings,Show Products as a List,Megmutatása termékek listában
+DocType: Request for Quotation,RFQ-,AJK-
+DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Nyersanyagok beszálítása beszerzéshez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Legalább egy fizetési mód szükséges POS számlára.
+DocType: Products Settings,Show Products as a List,Megmutatása a tételeket listában
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
-All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Töltse le a sablont, töltse ki a megfelelő adatokat és csatolja a módosított fájlt. Minden időpont és munkavállaló kombináció a kiválasztott időszakban bekerül a sablonba, a meglévő jelenléti ívekkel együtt"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Elem {0} nem aktív, vagy az elhasználódott elérte"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Példa: Basic Mathematics
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hogy tartalmazzák az adót a sorban {0} tétel mértéke, az adók sorokban {1} is fel kell venni"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Beállításait HR modul
+All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Töltse le a sablont, töltse ki a megfelelő adatokat és csatolja a módosított fájlt. Minden időpont és alkalmazott kombináció a kiválasztott időszakban bekerül a sablonba, a meglévő jelenléti ívekkel együtt"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Tétel: {0}, nem aktív, vagy elhasználódott"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Példa: Matematika alapjai
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","A tétel adójának beillesztéséhez ebbe a sorba: {0}, az ebben a sorban {1} lévő adókat is muszály hozzávenni"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Beállítások a HR munkaügy modulhoz
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Központ
-DocType: Sales Invoice,Change Amount,Változás mértéke
+DocType: Sales Invoice,Change Amount,Váltópénz mennyiség
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Új Anyagjegyzék
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Batch Time Naplók számlázás.
-DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Tedd ÉCS bejegyzés
-DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
+DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Tegye ÉCS bejegyzést
+DocType: Appraisal Template Goal,KRA,TÉSABL
DocType: Lead,Request Type,Kérés típusa
DocType: Leave Application,Reason,Ok
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Tedd Alkalmazott
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Broadcasting
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Alkalmazottá tétel
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Hírállomás
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Végrehajtás
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Részletek az elvégzett műveleteket.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Részletek az elvégzett műveletekethez.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Karbantartás állapota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Szállító kötelező a fizetendő számlához {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Tételek és árak
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Összesen tartás: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Dátum belül kell pénzügyi évben. Feltételezve A Date = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Költséghely {0} nem tartozik Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Összesen az órák: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Dátumtól a pénzügyi éven belül kell legyen. Feltételezve a dátumtól = {0}
DocType: Customer,Individual,Magánszemély
DocType: Interest,Academics User,Akadémiai felhasználó
-DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Összeg ábrán
+DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Összeg kikalkulálva
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Tervet karbantartási ellenőrzés.
-DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Adja url paraméter üzenet
-DocType: Program Enrollment Tool,Students,diákok
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Adjon url paramétert üzenethez
+DocType: POS Profile,Customer Groups,vevőcsoportok
+DocType: Program Enrollment Tool,Students,Tanulók
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Alkalmazási szabályainak árképzés és kedvezmény.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Árlista kell alkalmazni vétele vagy eladása
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},A telepítés időpontja nem lehet korábbi szállítási határidő jogcím {0}
-DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Kedvezmény a árjegyzéke ráta (%)
-DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Válassza ki Feltételek
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,ki érték
-DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Vevőmegrendelés
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Értékelés
-,Purchase Order Trends,Megrendelés Trends
-apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,"Az ajánlatkérés érhető el, kattintson a következő linkre"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Árlistát alkalmazni kell vagy beszerzésre vagy eladásra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},"A telepítés időpontja nem lehet korábbi, mint a szállítási határidő erre a Tételre: {0}"
+DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Kedvezmény az Árlista ár értékén (%)
+DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Válasszon Feltételeket
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Értéken kívül
+DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Vevői rendelés
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Készletérték
+,Purchase Order Trends,Beszerzési megrendelések alakulása
+apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Az ajánlatkérés elérhető a következő linkre kattintással
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Felosztja a távolléteket az évre.
-DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Teremtés Szerszám pálya
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Hagyja üresen, ha szeretné letölteni az összes tanfolyamok kiválasztott tanulmányi idő"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,elégtelen Stock
-DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Disable kapacitás-tervezés és Time Tracking
-DocType: Email Digest,New Sales Orders,Új értékesítési rendelés
+DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG eszköz létrehozó kurzus
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Hagyja üresen, ha szeretné letölteni az összes tanfolyamot a kiválasztott tanulmányi időhöz"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Eladási ár elem {0} alacsonyabb, mint a {1}. Eladási árat kell atleast {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Elégtelen készlet
+DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Kapacitás-tervezés és Idő követés letiltása
+DocType: Email Digest,New Sales Orders,Új vevői rendelés
DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankszámla
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Negatív egyenleg engedélyezése
DocType: Selling Settings,Default Territory,Alapértelmezett terület
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televízió
-DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Frissítve keresztül ""Idő Log"""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},A {0}számlához nem tartozik a {1} Vállalat
+DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Frissítve 'Idő napló' által
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},"Előleg összege nem lehet nagyobb, mint {0} {1}"
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Sorozat List ehhez a tranzakcióhoz
-DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ez nyitó tétel?
-DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Beszélve, ha nem szabványos követelés véve az alkalmazandó"
-DocType: Course Schedule,Instructor Name,oktató neve
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,"Raktár van szükség, mielőtt beküldése"
+DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ez kezdő könyvelési tétel
+DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Megemlít, ha nem szabványos követelés számla az alkalmazandó"
+DocType: Course Schedule,Instructor Name,Oktató neve
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,"Raktár szükséges, mielőtt beküldané"
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Beérkezett
DocType: Sales Partner,Reseller,Viszonteladó
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,"Kérjük, adja Társaság"
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Ellen Értékesítési számlák Elem
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Ha be van jelölve, tartalmazni fogja a nem készleten db az anyag kérések."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,"Kérjük, adja meg a Vállalkozást"
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Ellen Értékesítési tétel számlák
,Production Orders in Progress,Folyamatban lévő gyártási rendelések
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Nettó származó pénzeszközök
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage tele van, nem mentettem"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Nettó pénzeszközök a pénzügyről
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","Helyi-tároló megtelt, nem menti"
DocType: Lead,Address & Contact,Cím & Kapcsolattartó
-DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Adja hozzása a fel nem használt távoléteket a korábbi elhelyezkedésből
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Next Ismétlődő {0} jön létre {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Egy másik olcsó rekord {0} már létezik az {1} pénzügyi évben {2}
-DocType: Sales Partner,Partner website,partner weboldal
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Tétel hozzáadása
+DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Adja hozzá a fel nem használt távoléteket a korábbi elhelyezkedésből
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Következő ismétlődő: {0} ekkor jön létre {1}
+DocType: Sales Partner,Partner website,Partner weboldal
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Tétel hozzáadása
,Contact Name,Kapcsolattartó neve
-DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Bérlap létrehozása a fenti kritériumok alapján.
-DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Sorközét összeg kiírva
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Nem megadott leírás
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Kérheti a vásárlást.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Ennek alapja az idő lapok létrehozott ellen a projekt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Csak a kijelölt Leave Jóváhagyó nyújthatják be ez a szabadság Application
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Tehermentesítő dátuma nagyobbnak kell lennie, mint Csatlakozás dátuma"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Levelek évente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Kérjük ellenőrzés ""Advance"" ellen Account {1}, ha ez egy előre bejegyzést."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} raktár nem tartozik a {1} céghez
-DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit veszteség
+DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Bérpapír létrehozása a fenti kritériumok alapján.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Vásárlói csoport
+DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Sor közök az összeg kiírásához
+DocType: Vehicle,Additional Details,további részletek
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Nincs megadott leírás
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Vásárolható rendelés.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ennek alapja a project témához létrehozott idő nyilvántartók
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,"Nettó fizetés nem lehet kevesebb, mint 0"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Csak a kijelölt Távollét Jóváhagyó nyújthatja be ezt a távollét igénylést
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Tehermentesítő dátuma nagyobbnak kell lennie, mint Csatlakozás dátuma"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Távollétek évente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Kérjük ellenőrzés ""Advance"" ellen Account {1}, ha ez egy előre bejegyzést."
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} raktár nem tartozik a(z) {1} céghez
+DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit & veszteség
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Liter
-DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Összesen Costing Összeg (via Idő Sheet)
-DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Az anyag weboldala
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Hagyja Blokkolt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Elem {0} elérte az élettartama végét {1}
+DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Összes költség összeg ((Idő nyilvántartó szerint)
+DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Tétel weboldal adatai
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Távollét blokkolt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},"Tétel: {0}, elérte az élettartama végét {1}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank bejegyzések
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Éves
-DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Megbékélés Elem
-DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Kimenő számla száma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Éves
+DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Készlet egyeztetés tétele
+DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Kimenő értékesítési számla száma
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min. rendelési menny.
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Diák csoport létrehozása Szerszám pálya
-DocType: Lead,Do Not Contact,Ne írj
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +360,People who teach at your organisation,"Emberek, akik tanítanak a szervezet"
-DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Az egyedi azonosítóval nyomon követi az összes visszatérő számlákat. Úgy keletkezett benyújtani.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Software Developer
+DocType: Lead,Do Not Contact,Ne lépj kapcsolatba
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +360,People who teach at your organisation,"Emberek, akik tanítanak a válllakozásánál"
+DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Az egyedi azonosítóval nyomon követi az összes visszatérő számlákat. Ezt a benyújtáskor hozza létre.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Szoftver fejlesztő
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimális rendelési menny
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Beszállító típusa
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Természetesen kezdő dátuma
-DocType: Item,Publish in Hub,Közzéteszi Hub
-DocType: Student Admission,Student Admission,Student Felvételi
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Tanfolyam kezdő dátuma
+,Student Batch-Wise Attendance,Student szakaszos Nézőszám
+DocType: Item,Publish in Hub,Közzéteszi a Hubon
+DocType: Student Admission,Student Admission,Tanuló Felvételi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Ügyfél> Vásárlói csoport> Terület
,Terretory,Terület
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,{0} elem törölve
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Anyagigénylés
-DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Frissítés Végső dátum
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Rövidítést már használja egy másik fizetési alkotóelem
-DocType: Item,Purchase Details,Vásárlási adatok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Elem {0} nem található "szállított alapanyagok" táblázat Megrendelés {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,{0} tétel törölve
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Anyagigénylés
+DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Végső dátum frissítése
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Rövidítést már használja egy másik fizetési alkotóelem
+DocType: Item,Purchase Details,Beszerzés adatai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Tétel {0} nem található a 'Szállított alapanyagok' táblázatban ebben a Beszerzési Megrendelésben {1}
DocType: Employee,Relation,Kapcsolat
-DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Világszerte Szállítási
+DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Egész világra kiterjedő szállítás
DocType: Student Guardian,Mother,Anya
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Visszaigazolt megrendelések ügyfelektől.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Visszaigazolt Vevői megrendelések.
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Elutasított mennyiség
DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS küldő neve
DocType: Contact,Is Primary Contact,Az elsődleges Kapcsolat
-DocType: Notification Control,Notification Control,Notification vezérlés
+DocType: Notification Control,Notification Control,Bejelntés vezérlés
DocType: Lead,Suggestions,Javaslatok
-DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set tétel Group-bölcs költségvetés azon a területen. Akkor is a szezonalitás beállításával Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Fizetési ellen {0} {1} nem lehet nagyobb, mint kint levő összeg {2}"
+DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Állítsa be a tétel csoportonkénti költségvetést ezen a területen. Szezonalitást is beállíthat a Felbontás beállításával.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Fizetés {0} {1} ellenében nem lehet nagyobb, mint kintlevő, fennálló negatív összeg {2}"
DocType: Supplier,Address HTML,HTML Cím
-DocType: Lead,Mobile No.,Mobiltelefon
-DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Ütemezés generálása
+DocType: Lead,Mobile No.,Mobil sz.
+DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Ütemezés létrehozás
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Igénylés fejléce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,"Kérjük, válasszon Charge Type első"
-DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,"Kérjük, válasszon Terhelés típust először"
+DocType: Student Group Student,Student Group Student,Diákcsoport tanulója
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Legutolsó
+DocType: Vehicle Service,Inspection,Ellenőrzés
DocType: Email Digest,New Quotations,Új árajánlat
-DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Az első Leave Jóváhagyó a lista lesz-e az alapértelmezett Leave Jóváhagyó
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-mailek fizetés csúszik az alkalmazottak alapján preferált e-mail kiválasztott Alkalmazott
+DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Az első távollét jóváhagyó a listán lesz az alapértelmezett távollét Jóváhagyó
DocType: Tax Rule,Shipping County,Szállítási megye
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Tanulás
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Következő Értékcsökkenés dátuma
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Alkalmazottankénti Tevékenység költség
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Fiókok beállítása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Szállító számla nem létezik beszerzési számla {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Kezelje Sales Person fa.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Beszállítói számla nem létezik ebben a beszállítói számlán: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Kezelje az értékesítő szeméályek fáját.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Kísérő levél
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Kiemelkedő csekkeket és a betétek egyértelmű
-DocType: Item,Synced With Hub,Szinkronizálta Hub
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Fennálló, negatív csekkek és a Betétek kiegyenlítésre"
+DocType: Item,Synced With Hub,Szinkronizálta Hub-al
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Flottamenedzser
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Hibás Jelszó
DocType: Item,Variant Of,Változata
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Befejezett Menny nem lehet nagyobb, mint ""Menny a Manufacture"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Befejezett Menny nem lehet nagyobb, mint 'Gyártandó Menny'"
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Záró fiók vezetője
DocType: Employee,External Work History,Külső munka története
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Körkörös hivatkozás Error
-DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Szavakban (Export) lesz látható, ha menteni a szállítólevélen."
-DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Távolság bal szélén
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Körkörös hivatkozás hiba
+DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Szavakkal (Export) lesz látható, miután menttette a szállítólevelet."
+DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Távolság bal szélétől
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} egység [{1}] (#Form/Item/{1}) ebből található a [{2}](#Form/Warehouse/{2})
DocType: Lead,Industry,Ipar
DocType: Employee,Job Profile,Munkakör
-DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Értesítés e-mailben a létrehozása automatikus Material kérése
+DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Email értesítő létrehozása automatikus Anyag igény létrehozásához
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Több pénznem
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Számla típusa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Szállítólevél
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Szállítólevél
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Adók beállítása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Költsége Eladott Asset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Fizetési Entry módosításra került, miután húzta. Kérjük, húzza meg újra."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Eladott eszközök költsége
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Fizetés megadása módosításra került, miután lehívta. Kérjük, hívja le újra."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,{0} entered twice in Item Tax,{0} kétszer bevitt a tétel adójába
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Összefoglaló erre a hétre és a folyamatban lévő tevékenységek
DocType: Student Applicant,Admitted,Belépést nyer
DocType: Workstation,Rent Cost,Bérleti díj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Összeg után értékcsökkenési leírás
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Közelgő naptár
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Összeg az értékcsökkenési leírás után
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Közelgő naptári események
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,"Kérjük, válasszon hónapot és évet"
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Vesszővel elválasztva kell felsorolni az emailcímeket, ahova a számla automatikusan elküldésre kerül az adott időpontban"
-DocType: Employee,Company Email,Céges E-mail cím
-DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Tartozik Összeg fiók pénzneme
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / készpénz tranzakciókat fél vagy belső átutalás
-DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Érvényes Országok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ez a tétel az a sablon, és nem lehet használni a tranzakciók. Elem attribútumok fognak kerülnek át a változatok, kivéve, ha ""No Copy"" van beállítva"
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Teljes Megrendelés Tekinthető
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Munkavállalói kijelölése (pl vezérigazgató, igazgató stb)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Kérjük, írja be a ""Repeat a hónap napja"" mező értéke"
-DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Arány, amely Customer Valuta átalakul ügyfél alap deviza"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Sor # {0}: beszerzési számla nem lehet fellépni egy már meglévő eszközt {1}
+DocType: Employee,Company Email,Vaállakozás E-mail címe
+DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Tartozik összeg a számla pénznemében
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank/készpénz tranzakciókat ügyfélfél vagy belső átutalás szerint
+DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Érvényes ezekre az országokra
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ez a tétel egy sablon, és nem lehet használni a tranzakciókhoz. Elem Jellemzők át lesznek másolva a különböző variációkra, kivéve, ha be van állítva a 'Ne másolja'"
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Összes Megrendelés ami annak Tekinthető
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Alkalmazott Titulus (pl vezérigazgató, igazgató stb)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Kérjük, írja be a 'Ismételje a hónap ezen napján' mező értékét"
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Arány, amelyen az Ügyfél pénznemét átalakítja az ügyfél alapértelmezett pénznemére"
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Természetesen ütemezése eszköz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Sor # {0}: Beszerzési számlát nem lehet létrehozni egy már meglévő eszközre: {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Adókulcs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} már elkülönített a {1} Munkavállalóhoz a {2} -től {3} -ig időszakra
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Elem kiválasztása
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} már elkülönített a {1} Alkalmazotthoz a {2} -től {3} -ig időszakra
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Tétel kiválasztása
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
- Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Cikk: {0} sikerült szakaszos, nem lehet összeegyeztetni a \ Stock Megbékélés helyett használja Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Vásárlást igazoló számlát {0} már benyújtott
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Sor # {0}: Batch Nem kell egyeznie {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Átalakítás nem Group
+ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Tétel: {0} köteg-alapon kezelt, nem lehet összeegyeztetni a \ Készlet egyeztetéssel, inkább használja a Készlet bejegyzést"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Beszállítói számla: {0} már benyújtott
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Sor # {0}: Köteg számnak egyeznie kell ezzel {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Átalakítás nem-csoporttá
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,A Köteg több Tétel összessége.
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Számla dátuma
-DocType: GL Entry,Debit Amount,Betéti összeg
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Ott csak 1 fiók per Társaság {0} {1}
+DocType: GL Entry,Debit Amount,Tartozás összeg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nem lehet csak 1 fiók vállalatonként ebben {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your email address,E-mail címed
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,"Kérjük, nézze meg a mellékletet"
DocType: Purchase Order,% Received,% fogadva
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Készítsen Diákcsoportok
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Beállítás Már Komplett !!
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Készítsen Diákcsoportokat
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Telepítés már komplett !!
,Finished Goods,Készáru
DocType: Delivery Note,Instructions,Utasítások
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Megvizsgálta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Szállító> Szállító Type
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Karbantartás típusa
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} nem tartozik szállítólevél {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Széria sz. {0} nem tartozik a szállítólevélhez {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Tételek hozzáadása
-DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Anyag minőségi vizsgálatának részletei
-DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Hagyja Jóváhagyó név
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Tétel minőségi vizsgálatának részletei
+DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Távollét jóváhagyó neve
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Menetrend dátuma
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Jövedelem, levonások vagy más fizetés alkatrészek"
-DocType: Packed Item,Packed Item,Csomagolt Elem
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Alapértelmezett beállítások a vásárlás tranzakciókat.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Jövedelem, levonások vagy más fizetési alkotórészek"
+DocType: Packed Item,Packed Item,Csomagolt tétel
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Alapértelmezett beállítások a beszerzés tranzakciókhoz.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Tevékenység Költség létezik a {0} alkalmazotthoz ehhez a tevékenység típushoz - {1}
-DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valuta árfolyam
-DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Az elem neve
-DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Jóváhagyó felhasználó (a fenti engedélyezett érték)
-DocType: Email Digest,Credit Balance,Credit Balance
+DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Pénznem árfolyam
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Tétel neve
+DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Jóváhagyó felhasználó (az engedélyezett érték felett)
+DocType: Email Digest,Credit Balance,Követelés egyenleg
DocType: Employee,Widowed,Özvegy
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Ajánlatkérés
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Munkaidő
-DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Megváltoztatni a kezdő / aktuális sorszám egy meglévő sorozatban.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ha több árképzési szabályok továbbra is fennállnak, a felhasználók arra kérik, hogy a prioritás beállítása kézzel tudja oldani a konfliktusokat."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Vásárlási Return
-,Purchase Register,Vásárlási Regisztráció
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Megváltoztatni a kezdő / aktuális sorszámot egy meglévő sorozatban.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ha több árképzési szabály továbbra is fennáll, a felhasználók fel lesznek kérve, hogy a kézi prioritás beállítással orvosolják a konfliktusokat."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Beszerzési megrendelés visszárú
+,Purchase Register,Beszerzési Regisztráció
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Újraidőzítés
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Alkalmazandó díjak
-DocType: Workstation,Consumable Cost,Fogyó költség
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 'Eltávozás Jóváhagyó' szereppel kell rendelkeznie
+DocType: Workstation,Consumable Cost,Fogyóeszköz költség
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 'Távollét Jóváhagyó' beosztással kell rendelkeznie
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Jármű dátuma
DocType: Student Log,Medical,Orvosi
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Veszteség indoka
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Ólom Képviselő nem lehet ugyanaz, mint az ólom"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,"Elkülönített összeg nem lehet nagyobb, mint a kiigazítás nélküli összege"
DocType: Announcement,Receiver,Receiver
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Munkaállomás zárva a következő időpontokban per Nyaralás listája: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Munkaállomás zárva a következő időpontokban a Nyaralási lista szerint: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Lehetőségek
DocType: Employee,Single,Egyedülálló
-DocType: Account,Cost of Goods Sold,Az eladott áruk beszerzési
+DocType: Account,Cost of Goods Sold,Az eladott áruk beszerzési költsége
DocType: Purchase Invoice,Yearly,Évi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +226,Please enter Cost Center,"Kérjük, adja Cost Center"
-DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Értékesítési megrendelés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Selling Rate,Átlagos eladási ráta
-DocType: Assessment,Examiner Name,vizsgáztató neve
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Mennyiség nem lehet egy frakciót sorában {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +226,Please enter Cost Center,"Kérjük, adja meg a Költséghelyet"
+DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Vevői rendelés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Selling Rate,Átlagos eladási ár
+DocType: Assessment,Examiner Name,Vizsgáztató neve
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Mennyiség nem lehet egy törtrész ebben a sorban {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Mennyiség és ár
DocType: Delivery Note,% Installed,% telepítve
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Tantermek / Laboratories etc, ahol előadásokat is igénybe vehetők."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Kérjük adja meg a cégnevet első
-DocType: BOM,Item Desription,Az anyag leírása
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Tantermek / Laboratoriumok stb, ahol előadások vehetők igénybe."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Kérjük adja meg a cégnevet elsőként
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Beszállító neve
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Olvassa el a ERPNext kézikönyv
-DocType: Account,Is Group,Is Csoport
-DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Függő Megrendelések
-DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatikusan beállítja Soros számú alapuló FIFO
-DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Ellenőrizze Szállító Számla száma Egyediség
+DocType: Account,Is Group,Ez Csoport
+DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Függő Beszerzési megrendelések
+DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatikusan beállítja a Sorozat számot a FIFO alapján /ElőszörBeElöszörKi/
+DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Ellenőrizze a Beszállítói Számlák számait Egyediségre
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Olajcsere
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Eset számig"" nem lehet kevesebb, mint ""Eset számtól"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Non Profit
DocType: Production Order,Not Started,Nem kezdődött
DocType: Lead,Channel Partner,Értékesítési partner
DocType: Account,Old Parent,Régi szülő
-DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Megszokott a bevezető szöveget, amely megy, mint egy része az e-mail. Minden egyes tranzakció külön bevezető szöveget."
-DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales mester menedzser
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globális beállítások minden egyes gyártási folyamat.
+DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Az email részét képező bevezető bemutatkozó szöveg testreszabása. Minden egyes tranzakció külön bevezető szöveggel rendelkezik.
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Értékesítési törzsadat kezelő
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globális beállítások minden egyes gyártási folyamatra.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,A számlák be vannak fagyasztva eddig
DocType: SMS Log,Sent On,Elküldve
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Képesség {0} kiválasztott többször attribútumok táblázat
-DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Munkavállalói rekord jön létre a kiválasztott mező.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,{0} jellemzők többször kiválasztásra kerültek a jellemzők táblázatban
+DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Alkalmazott rekord jön létre a kiválasztott mezővel.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nem értelmezhető
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Nyaralás mester.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Távollét törzsadat.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Szükséges dátuma
DocType: Delivery Note,Billing Address,Számlázási cím
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,"Kérjük, adja tételkód."
-DocType: BOM,Costing,Költség
-DocType: Tax Rule,Billing County,számlázási megye
-DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ha be van jelölve, az adó összegét kell tekinteni, mint amelyek már szerepelnek a Print Ár / Print Összeg"
-DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Üzenet a Szállító
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,"Kérjük, adja meg a tételkódot."
+DocType: BOM,Costing,Költségelés
+DocType: Tax Rule,Billing County,Számlázási megye
+DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ha be van jelölve, az adó összegét kell úgy tekinteni, mint amelyek már bennszerepelnek a Nyomtatott Ár / Nyomtatott Összeg -ben"
+DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Üzenet a Beszállítónak
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Összesen Mennyiség
-DocType: Employee,Health Concerns,Egészségügyi aggodalmak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Fizetetlen
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Fenntartott eladó
-DocType: Packing Slip,From Package No.,Re csomag No.
-DocType: Item Attribute,To Range,Range
+DocType: Employee,Health Concerns,Egészségügyi problémák
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Válassza Payroll Időszak
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Fizetetlen
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Fenntartott eladó
+DocType: Packing Slip,From Package No.,Csomag számból
+DocType: Item Attribute,To Range,Tartományhoz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Értékpapírok és betétek
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Összesen levelek kiosztott kötelező
-DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Leírása egy Állásajánlatok
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Függő tevékenységek ma
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Részvételi rekord.
-DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Fizetés Komponens munkaidő alapú bér.
-DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Használt termelési terv
-DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (percben)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},"{0} költségvetés a {1} Főkönyvi számlához a {2} Költségközpont jóváírására, ennyi {3}. Ez meg fogja haladni ezt {4}"
-DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Vevő az áruk és szolgáltatások.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Összes kötelezően kiosztott távollétek
+DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Leírás egy Állásajánlathoz
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Függő tevékenységek mára
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Részvételi bejegyzés.
+DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Bér összetevők a jelenléti ív alapú bérhez.
+DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Termelési tervhez használja
+DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Műveletek közti idő (percben)
+DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Vevő az árukra és szolgáltatásokra.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Fizethető számlák
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,A kiválasztott darabjegyzékeket nem ugyanarra a tételre
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Érvényes eddig:
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Sorolja pár az ügyfelek. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Közvetlen jövedelemtámogatás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nem tudja kiszűrni alapján Account, ha csoportosítva Account"
+DocType: Training Event,Workshop,Műhely
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Felsorol egy pár vevőt. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Közvetlen jövedelem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nem tudja szűrni számla alapján, ha számlánként csoportosított"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Igazgatási tisztviselő
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Tényleges Mennyiség {0} / Várakozó Meny. {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Tényleges Mennyiség {0} / Várakozó Meny. {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,Óra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,"Kérjük, válasszon Társaság"
-DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Különbség Account
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Nem zárható feladata a függő feladat {0} nincs lezárva.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Kérjük, adja Warehouse, amelyek anyaga kérés jelenik meg"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Kérjük, válasszon Vállalkozást először"
+DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Különbség főkönyvi számla
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Nem zárható feladat, mivel a hozzá fűződő feladat: {0} nincs lezárva."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Kérjük, adja meg a Raktárat, amelyekre anyag igénylés keletkezett"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,További üzemeltetési költség
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetikum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Egyesíteni, a következő tulajdonságokkal kell, hogy egyezzen mindkét tételek"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Egyesítéshez, a következő tulajdonságoknak meg kell egyeznie mindkét tételnél"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettó súly
DocType: Employee,Emergency Phone,Sürgősségi telefon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Vásárol
-,Serial No Warranty Expiry,Sorozatszám garanciaidő lejárta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Vásárol
+,Serial No Warranty Expiry,Széria sz. garanciaidő lejárta
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS neve
DocType: Sales Order,To Deliver,Szállít
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Tétel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Sorszám elem nem lehet egy töredéke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Széria sz. tétel nem lehet egy törtrész
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Különbség (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Eredménykimutatás
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Ügyvezető alvállalkozói munkák
-DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,"Project lesz elérhető a honlapon, hogy ezek a felhasználók"
-DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Arány, amely Árlista valuta konvertálja a vállalkozás székhelyén pénznemben"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},A {0}számlához nem tartozik ez a Vállalat: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Rövidítést már használja egy másik cég
-DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Alapértelmezett Vásárlói csoport
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Szállító köteles ellen fizetendő számla {0}
-DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ha kikapcsolod, a 'Kerekített összesen' mező nem fog látszódni sehol sem"
-DocType: BOM,Operating Cost,A működési költségek
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Alvállalkozói munkák kezelése
+DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,"Project téma elérhető lesz a honlapon, ezeknek a felhasználóknak"
+DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Arány, amelyen az Árlista pénznemét átalakítja a vállalakozás alapértelmezett pénznemére"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},A {0}számlához nem tartozik ez a Vállalat: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Rövidítést már használja egy másik cég
+DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Alapértelmezett Vevői csoport
+DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ha kikapcsolja, a 'Kerekített összesen' mező nem fog látszódni sehol sem"
+DocType: BOM,Operating Cost,Működési költség
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruttó nyereség
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Lépésköz nem lehet 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Anyagszükséglet
-DocType: Company,Delete Company Transactions,Törlés vállalkozásnak adott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Hivatkozási szám és Referencia dátum kötelező Bank tranzakció
+DocType: Company,Delete Company Transactions,Vállalati tranzakciók törlése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Hivatkozási szám és Referencia dátum kötelező a Banki tranzakcióhoz
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adók és költségek hozzáadása / szerkesztése
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Beszállítói számla száma
DocType: Territory,For reference,Referenciaként
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nem lehet törölni a sorozatszám {0}, mivel ezt használja a részvény tranzakciók"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Zárás (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Elem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nem lehet törölni a sorozatszámot: {0}, mivel ezt használja a részvény tranzakcióknál"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Zárás (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Tétel mozgatása
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garancia idő (nap)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Telepítési feljegyzés Elem
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Folyamatban db
DocType: Budget,Ignore,Mellőz
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},Küldött SMS alábbi telefonszámokon: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Beállítás csekk méreteit nyomtatás
-DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Fizetés Munkaidő Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Szállító Warehouse kötelező alvállalkozóknak vásárlási nyugta
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Csekk méretek telepítése a nyomtatáshoz
+DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Bérpapirok jelenléti ívei
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Beszállító raktár kötelező az alvállalkozók vásárlási nyugtájához
DocType: Pricing Rule,Valid From,Érvényes innentől:
-DocType: Sales Invoice,Total Commission,Teljes Bizottság
+DocType: Sales Invoice,Total Commission,Teljes Jutalék
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Értékesítő partner
-DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Vásárlási Kötelező átvételi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Értékelés Rate kötelező, ha nyitvatartási Stock lépett"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nincs bejegyzés találat a számlatáblázat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +19,Please select Company and Party Type first,"Kérjük, válasszon Társaság és a Party Type első"
+DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Beszerzési megrendelés nyugta kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Készletérték ár kötelező, ha nyitási készletet felvitt"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nem talált bejegyzést a számlatáblázat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +19,Please select Company and Party Type first,"Kérjük, válasszon Vállalkozást és Ügyfél típust először"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Pénzügyi / számviteli év.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Halmozott értékek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sajnáljuk, Serial Nos nem lehet összevonni,"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Értékesítési megrendelés készítése
-DocType: Project Task,Project Task,Projekt feladat
-,Lead Id,Célpont ID
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sajnáljuk, Széria sz. nem lehet összevonni,"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Vevői rendelés készítése
+DocType: Project Task,Project Task,Projekt téma feladat
+,Lead Id,Érdeklődés ID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Mindösszesen
-DocType: Assessment,Course,Tanfolyam
-DocType: Timesheet,Payslip,bérelszámolással
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Pénzügyi év kezdő dátuma nem lehet nagyobb, mint a pénzügyi év vége dátum"
+DocType: Training Event,Course,Tanfolyam
+DocType: Timesheet,Payslip,Bérelszámolás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Pénzügyi év kezdő dátuma nem lehet nagyobb, mint a pénzügyi év befejező dátuma"
DocType: Issue,Resolution,Megoldás
DocType: C-Form,IV,IV
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Szállított: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69,Payable Account,Fizetendő számla
-DocType: Payment Entry,Type of Payment,Típusú fizetés
+DocType: Payment Entry,Type of Payment,Fizetés típusa
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Számlázási és Szállítási állapot
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Folytatás Attachment
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Törzsvásárlóid
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Törzsvásárlók
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Feloszott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Eladás visszaküldése
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,"Megjegyzés: Az összes kijelölt levelek {0} nem lehet kevesebb, mint a már jóváhagyott levelek {1} időszakra"
-DocType: Announcement,Posted By,Általa megosztva
-DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Megérkezés a Szállító (Drop Ship)
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Adatbázist a potenciális vásárlók.
-DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Ügyfél vagy jogcím
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Eladás visszaküldése
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,"Megjegyzés: Az összes kijelölt távollét: {0} nem lehet kevesebb, mint a már jóváhagyott távollétek: {1} erre az időszakra"
+DocType: Announcement,Posted By,Általa rögzítve
+DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Beszállító által közvetlenül vevőnek szállított (Drop Ship)
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Adatbázist a potenciális vevőkről.
+DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Vevő vagy tétel
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Vevői adatbázis.
DocType: Quotation,Quotation To,Árajánlat az ő részére
DocType: Lead,Middle Income,Közepes jövedelmű
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Opening (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Alapértelmezett mértékegysége pont {0} nem lehet megváltoztatni közvetlenül, mert már tett néhány tranzakció (k) másik UOM. Szükséged lesz egy új tétel, hogy egy másik Alapértelmezett UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Nyitó (Követ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Alapértelmezett mértékegységét a {0} tételnek nem lehet megváltoztatni közvetlenül, mert már végzett néhány tranzakció(t) másik mértékegységgel. Szükséges lesz egy új tétel létrehozására, hogy egy másik alapértelmezett mértékegységet használhasson."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Elkülönített összeg nem lehet negatív
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Számlázott össz.
-DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A logikai Készlet amelyhez a készlet állomány bejegyzések történnek.
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Értékesítési számlák Időnyilvántartó
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Hivatkozási szám és Referencia dátuma szükséges {0}
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Képzési Eredmény Alkalmazott
+DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A logikai Raktárkészlet amelyhez a készlet állomány bejegyzések történnek.
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Kimenő értékesítési számlák Időnyilvántartója
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Hivatkozási szám és Referencia dátuma szükséges {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Select Fizetési számla, hogy Bank Entry"
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Hozzáadás a tudásbázis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Pályázatírás
-DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Fizetési Entry levonása
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Egy másik Sales Person {0} létezik az azonos dolgozói azonosító
-DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Ha be van jelölve, nyersanyagok elemek, amelyek alvállalkozóknak szerepelni fog a Material kérések"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Fő adatok
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Frissítés Bank Tranzakció időpontja
+DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Fizetés megadásának levonása
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Egy másik Értékesítő személy {0} létezik a azonos alkalmazotti azonosító Id-vel
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Ha be van jelölve, nyersanyagok elemek, amelyek alvállalkozóknak szerepelni fog a Anyag igénylések"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Törzsadat adatok
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Frissítse a Banki Tranzakciók időpontjait
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Időkövetés
-DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Pénzügyi év társaság
-DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN részlete
+DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Vállalkozás Pénzügyi éve
+DocType: Packing Slip Item,DN Detail,SZL részletek
+DocType: Training Event,Conference,konferencia
DocType: Timesheet,Billed,Számlázott
DocType: Batch,Batch Description,Köteg leírás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway számla nem jön létre, akkor hozzon létre egyet manuálisan."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Időpontja tételek szállítottak a raktárból
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Fizetési átjáró számla nem jön létre, akkor hozzon létre egyet manuálisan."
+DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tételek raktárból kiszállításának Időpontja
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Értékesítési adók és költségek
DocType: Employee,Organization Profile,Szervezet profilja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Részletek Offline Records
-DocType: Student,Sibling Details,testvér Részletek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Offline bejegyzések részletei
+DocType: Student,Sibling Details,Testvér Részletei
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,jármű Service
DocType: Employee,Reason for Resignation,Felmondás indoka
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Sablon a teljesítménymérés.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Sablon a teljesítménymérésre.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Megjegyzés Kiadás
+DocType: Project Task,Weight,Súly
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Számla / Naplókönyvelés Részletek
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nem a pénzügyi évben {2}
-DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Beállítások a vásárlás Module
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nem tartozik a cég {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,"Kérjük, adja vásárlási nyugta első"
-DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Elnevezése a szállítóval
-DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Alapértelmezett Költség Rate
+DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Beállítások a modul vásárláshoz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Vagyoneszköz {0} nem tartozik a(z) {1} céghez
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,"Kérjük, adjon meg Vásárlási nyugtát először"
+DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Beszállító elnevezve által
+DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Alapértelmezett költség ár
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Karbantartási ütemterv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Aztán árképzési szabályok szűrik ki alapul vevő, Customer Group, Territory, Szállító, Szállító Type, kampány, értékesítési partner stb"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Árképzési szabályok szűrésre kerülnek a Vevő, Vevő csoport, Terület, Beszállító,Beszállító típus, kampány, értékesítési partner stb. alapján."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Nettó készletváltozás
DocType: Employee,Passport Number,Útlevél száma
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Menedzser
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Ugyanazt a tételt már többször jelenik meg.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},"Új hitelkeret kevesebb, mint a jelenlegi fennálló összeget a vevő számára. Hitelkeret kell lennie atleast {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Ugyanaz a tételt már többször megjelenik.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vevő Paraméter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,Az 'Ez alapján' 'és a 'Csoport szerint' nem lehet azonos
-DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Értékesítői célok
-DocType: Installation Note,IN-,BAN BEN-
+DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Értékesítői személy célok
+DocType: Installation Note,IN-,TELFELJ-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Emailcím megadása
-DocType: Production Order Operation,In minutes,Perceken
+DocType: Production Order Operation,In minutes,Percekben
DocType: Issue,Resolution Date,Megoldás dátuma
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Munkaidő nyilvántartás készítette:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Kérjük alapértelmezett Készpénz vagy bankszámlára Fizetési mód {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,felvesz
-DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Vásárlói Elnevezése a
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Kérjük beállítási Alkalmazott névadási rendszerben Emberi Erőforrás> HR beállítások
-DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,értékcsökkenés összege
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Átalakítás Group
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch neve
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Munkaidő jelenléti ív nyilvántartás létrehozva:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Kérjük, állítsda be az alapértelmezett Készpénz vagy bankszámlát a Fizetési módban {0}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,Beiratkozás
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Naplókönyvelés Beküldte
+DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Vevő elnevezés típusa
+DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Értékcsökkentés összege
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Átalakítás csoporttá
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tevékenység típusa
-DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Az egyéni szállító
+DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Az egyéni beszállítónak
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base órás sebesség (Company pénzneme)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Szállított érték
DocType: Supplier,Fixed Days,Fix Napok
-DocType: Quotation Item,Item Balance,Elem Balance
+DocType: Quotation Item,Item Balance,Tétel egyenleg
DocType: Sales Invoice,Packing List,Csomagolási lista
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Megrendelések beszállítóknak.
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Beszerzési megrendelés átadva a beszállítóknak.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Kiadás
-DocType: Activity Cost,Projects User,Projekt felhasználó
+DocType: Activity Cost,Projects User,Projekt téma felhasználó
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Fogyasztott
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nem található a Számla részletek táblázatban
-DocType: Company,Round Off Cost Center,Fejezze ki Cost Center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Karbantartás látogatás {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
-DocType: Item,Material Transfer,Anyag átrakása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Megnyitó (Dr.)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},"Kiküldetés timestamp kell lennie, miután {0}"
+DocType: Company,Round Off Cost Center,Költséghely gyűjtő
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ezt a karbantartás látogatást: {0} törölni kell mielőtt lemondaná ezt a Vevői rendelést
+DocType: Item,Material Transfer,Anyag átvitel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Nyitó (ÉCS.)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Kiküldetés időbélyegének ezutánina kell lennie {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Beszerzési költség adók és illetékek
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tényleges kezdési idő
DocType: BOM Operation,Operation Time,Működési idő
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Befejez
-DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Sales Manager
-DocType: Salary Structure Employee,Base,Bázis
-DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Összesen számlázott Óra
+DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Értékesítési manager
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Bázis
+DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Összes számlázott Órák
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Leírt összeg
DocType: Journal Entry,Bill No,Számlaszám
-DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Nyereség / veszteség számla on Asset ártalmatlanítása
+DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Nyereség / veszteség számla az Eszköz eltávolításán
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Negyedévenként
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Szállítólevél szükséges
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Társaság Currency)
-DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Nézőszám
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Alapár (Vállalat pénznemében)
+DocType: Student Attendance,Student Attendance,Tanuló Nézőszám
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Jelenléti ív
-DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Visszatartó nyersanyagok alapuló
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,"Kérjük, adja Gift"
-DocType: Interest,Interest,Érdeklődés
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Előeladás
+DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Visszatartandó nyersanyagok ez alapján
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Kérjük, adja meg a tétel részleteit"
+DocType: Interest,Interest,Érdek
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Értékesítés előtt
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Egyéb részletek
DocType: Account,Accounts,Főkönyvi számlák
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilométer-számláló érték (utolsó)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Fizetési Nevezési már létrehozott
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Raktárkészlet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Sor # {0}: {1} Asset nem kapcsolódik pont {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Preview fizetés Slip
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Alapértelmezett értek Költségközpont
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,A {0} számlát már többször bevitték
-DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Költségekből Értékelési
-DocType: Employee,Provide email id registered in company,Adjon email id bejegyzett cég
-DocType: Hub Settings,Seller City,Eladó város
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,"Kérjük, válasszon ki egy diákcsoport"
-DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,A következő emailt küldjük:
-DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ajánlat levél feltétele
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Tételnek változatok.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Elem {0} nem található
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Fizetés megadása már létrehozott
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Jelenlegi raktárkészlet
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Sor # {0}: {1} Asset nem kapcsolódik pont {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Bérpapír előnézet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,A {0} számlát már többször bevitték
+DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Költségek beleértve a készletértékelésbe
+DocType: Employee,Provide email id registered in company,Adja meg a vállalathoz bejegyzett email id azonosítót
+DocType: Hub Settings,Seller City,Eladó városa
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,"Kérjük, válasszon ki egy diákcsoportot"
+,Absent Student Report,Hiányzik Student Report
+DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,A következő emailt ekkor küldjük:
+DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ajánlati levél feltétele
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Tételnek változatok.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Tétel {0} nem található
DocType: Bin,Stock Value,Készlet értéke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Company {0} nem létezik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Vállalkozás {0} nem létezik
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Fa Típus
-DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Mennyiség Consumed Per Unit
+DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Egységenként felhasznált mennyiség
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garancia lejárati dátuma
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Mennyiség és raktár
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Jutalék mértéke (%)
DocType: Project,Estimated Cost,Becsült költség
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Légtér
-DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Hitelkártya Entry
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Társaság és fiókok
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Áruk szállítóktól kapott.
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,Az Érték
+DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Hitelkártya bejegyzés
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Váalakozás és fiókok
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Beszállítóktól kapott áruk.
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,Az Értékben
DocType: Lead,Campaign Name,Kampány neve
,Reserved,Fenntartott
-DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply nyersanyagok
-DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Az időpont, amikor a következő számlán kerül előállításra. Úgy keletkezett benyújtani."
+DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Nyersanyagok beszálítása
+DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Az időpont, amikor a következő számla előállításra kerül. A benyújáskor kerül létrehozásra."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Jelenlegi eszközök
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} nem Készletezhető tétel
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Alapértelmezett számla
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Kapott összeg (Company pénzneme)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Lead kell állítani, ha Opportunity készült Lead"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,"Kérjük, válassza ki a heti egyszeri nap"
-DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Tervezett End Time
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Érdeklődést kell beállítani, ha a Lehetőséget az Érdeklődésből hozta létre"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,"Kérjük, válassza ki a heti munkaszüneti napot"
+DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Tervezett befejezési idő
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Értékesítői Cél Variance tétel Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Meglévő tranzakcióval rendelkező számla nem konvertálható főkönyvi számlává.
-DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,A Vevő rendelésének száma
+DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Vevői beszerzési megrendelésnek száma
+DocType: Budget,Budget Against,költségvetés ellen
DocType: Employee,Cell Number,Mobilszám
-apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Anyag kéréseket
+apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Anyagigénylés létrehozott
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Elveszett
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ha nem tud belépni a jelenlegi utalványt ""Against Naplókönyvelés"" oszlopban"
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Fenntartott gyártás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ha nem tudja bevinni a jelenlegi utalványt az ""Ismételt Naplókönyvelés"" oszlopba"
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Fenntartott gyártás
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
DocType: Opportunity,Opportunity From,Lehetőség tőle
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Havi kimutatást.
-DocType: Item Group,Website Specifications,Honlapok
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Van egy hiba a Címsablon {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Feladó {0} a {1} típusból
-DocType: Warranty Claim,CI-,Cl-
+DocType: Item Group,Website Specifications,Weboldal részletek
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Van egy hiba ebben a Címsablonban {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Feladó {0} a {1} típusból
+DocType: Warranty Claim,CI-,GI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor kötelező
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Több Ár szabályzat létezik azonos kritériumok, kérjük megoldani konfliktus elsőbbséget. Ár Szabályok: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nem lehet kikapcsolni vagy törölni BOM mivel kapcsolódik más Darabjegyzékeket
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Több Ár szabályzat létezik azonos kritériumokkal, kérjük megoldani konfliktust az elsőbbségek kiadásával. Ár Szabályok: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nem lehet kikapcsolni vagy törölni az Anyagjegyzéket mivel kapcsolódik más Darabjegyzékekhez
DocType: Opportunity,Maintenance,Karbantartás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Vásárlási nyugta számát szükséges Elem {0}
-DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Elem Jellemző értéke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Beszerzési megrendelés nyugta száma szükséges erre a tételre {0}
+DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Tétel Jellemző értéke
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Értékesítési kampányok.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Tedd Időnyilvántartó
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Időnyilvántartó létrehozás
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
@@ -731,1414 +759,1483 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
-9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Normál adó sablont, amelyet alkalmazni lehet, hogy az összes értékesítési tranzakciók. Ez a sablon tartalmazhat listáját adó fejek és egyéb kiadás / bevétel fejek, mint a ""Shipping"", ""biztosítás"", ""kezelés"" stb #### Megjegyzés Az adó mértéke határozná meg itt lesz az adó normál kulcsának minden ** tételek **. Ha vannak ** ** elemek, amelyek különböző mértékben, akkor hozzá kell adni a ** Elem Tax ** asztalra a ** Elem ** mester. #### Leírása oszlopok 1. Számítási típus: - Ez lehet a ** Teljes nettó ** (vagyis az összege alapösszeg). - ** Az előző sor Total / Összeg ** (kumulatív adók vagy díjak). Ha ezt a lehetőséget választja, az adó fogják alkalmazni százalékában az előző sor (az adótábla) mennyisége vagy teljes. - ** A tényleges ** (mint említettük). 2. Account Head: A fiók főkönyvi, amelyek szerint ez az adó könyvelik 3. Cost Center: Ha az adó / díj olyan jövedelem (például a szállítás), vagy költségkímélő kell foglalni ellen Cost Center. 4. Leírás: Leírás az adó (amely lehet nyomtatott számlák / idézetek). 5. Rate: adókulcs. 6. Összeg: Adó összege. 7. Teljes: Összesített összesen ebben a kérdésben. 8. Adja Row: Ha alapuló ""Előző Row Total"" kiválaszthatja a sor számát veszik, mint a bázis ezt a számítást (alapértelmezett az előző sor). 9. Ez adó az árban Basic Rate ?: Ha bejelöli ezt, az azt jelenti, hogy ez az adó nem lesz látható alább a tételt asztalra, de szerepelni fog az alapdíj a fő napirendi pont táblázatot. Ez akkor hasznos, ha azt szeretné, hogy a lakás ára (valamennyi adót tartalmazó) áron a fogyasztók."
-DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
-DocType: GL Entry,Project,Projekt
+9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Alapértelmezett adó sablon, amelyet alkalmazni lehet, az összes értékesítési tranzakciókhoz. Ez a sablon tartalmazhat adó fejléc listákat és egyéb kiadás / bevétel fejléceket, mint a ""Szállítás"", ""Biztosítás"", ""Kezelés"" stb. #### Megjegyzés: Az itt megadott adó mértéke határozná meg az adó normál kulcsát minden **tételnek**. Ha vannak más értékkel rendelkező **tételek**, akkor hozzá kell azokat adni az **Tétel adó** táblázathoz a **Tétel** törzsadatban. #### Oszlopok 1. leírása: Számítási típus: - Ez lehet a **Teljes nettó** (vagyis az alap érték összege). - **Az előző sor Összérték / Érték** (kumulatív adók vagy díjak). Ha ezt a lehetőséget választja, az adót százalékában fogja kezelni az előző sorból (az adótáblában) érték vagy összértékként. - **A tényleges** (mint említettük). 2. Főkönyv fejléc: A főkönyvi számla, amelyen ezt az adót könyvelik 3. Költséghely : Ha az adó / díj jövedelem (például a szállítás), vagy költség akkor azt a Költség centrumhoz kell könyvelni. 4. Leírás: Adó leírása (amely nyomtat a számlákra / ajánlatokra). 5. Érték: adókulcs. 6. Összeg: Adó összege. 7. Teljes: Összesített összesen ebben a pontban. 8. Sor megadása: Ha ""Előző sor összértéke"" alapul, akkor kiválaszthatja a sor számát, mint ennek a számításnak az alapját (alapértelmezett az előző sor). 9. Ez adó az alapárban benne van?: Ha bejelöli ezt, az azt jelenti, hogy ez az adó nem lesz látható az alatta lévő tétel táblázaton, de szerepelni fog az alap áron a fő tétel táblába. Ez akkor hasznos, ha átalánydíjat szeretne adni (valamennyi adót tartalmazó) áron a vásárlóknak."
+DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A/C No.
+DocType: Budget,Project,Projekt téma
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Olvasás 7
DocType: Address,Personal,Személyes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,részben rendezett
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Béremelési igény típusa
-DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Alapértelmezett beállítások Kosár
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset kiselejtezett keresztül Naplókönyvelés {0}
+DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Alapértelmezett beállítások a Kosárhoz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Vagyonieszköz kiselejtezett a {0} Naplókönyvelés keresztül
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnológia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Irodai karbantartási költségek
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,"Kérjük, adja tétel első"
-DocType: Account,Liability,Felelősség
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Szentesített összege nem lehet nagyobb, mint igény összegéből sorában {0}."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,"Kérjük, adja meg először a tételt"
+DocType: Account,Liability,Kötelezettség
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Szentesített összeg nem lehet nagyobb, mint az igény összege ebben a sorban {0}."
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Alapértelmezett önköltség fiók
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Árlista nincs kiválasztva
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Árlista nincs kiválasztva
DocType: Employee,Family Background,Családi háttér
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-mail küldése
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen csatolmány {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Nincs jogosultság
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Nincs jogosultság
DocType: Company,Default Bank Account,Alapértelmezett bankszámlaszám
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Kiszűrni alapuló párt, válasszuk a párt Írja első"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Az Ügyfél alapján kiszűrni, válasszuk ki az Ügyfél típpust először"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Készlet frissítés' nem ellenőrizhető, mert a tételek nem lettek elszállítva ezzel: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,beszerzés dátuma
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Darabszám
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Tételek magasabb weightage jelenik meg a magasabb
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Megbékélés részlete
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Sor # {0}: {1} Asset kell benyújtani
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Egyetlen dolgozó sem találtam
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank egyeztetés részletek
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Sor # {0}: {1} Asset kell benyújtani
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Egyetlen Alkalmazottat sem talált
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Megállítva
-DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ha alvállalkozásba eladó
+DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ha alvállalkozásba kiadva egy beszállítóhoz
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Összes vevői Kapcsolattartó
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Töltsd fel készletének egyenlege keresztül csv.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Készlet egyenlege feltöltése csv fájlon keresztül.
DocType: Warehouse,Tree Details,fa Részletek
+DocType: Training Event,Event Status,esemény állapota
,Support Analytics,Támogatási analitika
-DocType: Item,Website Warehouse,Weboldal Warehouse
+DocType: Item,Website Warehouse,Weboldal Raktár
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimális Számla összege
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Elem Row {idx} {} {doctype DOCNAME} nem létezik a fent '{doctype} "asztalon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} már befejezett vagy visszavont
-DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","A hónap napja, amelyen auto számla jön létre pl 05, 28 stb"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Költség központ {2} nem tartozik ehhez a vállalkozáshoz {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: fiók {2} nem lehet Group
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Tétel sor {idx}: {doctype} {docname} nem létezik a fenti '{doctype}' táblában
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Jelenléti ív {0} már befejezett vagy törölt
+DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","A hónap napja, amelyen a számla automatikusan jön létre pl 05, 28 stb"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Nyitva halmozott ÉCS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,"Pontszám kell lennie, kisebb vagy egyenlő, mint 5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Pontszám legyen kisebb vagy egyenlő mint 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Beiratkozási eszköz
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form bejegyzések
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Vevői és szállítói
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Vevő és Beszállító
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch oktató
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email összefoglaló beállításai
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Támogatás lekérdezések az ügyfelek.
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Támogatás kérése a vevőtől.
DocType: HR Settings,Retirement Age,Nyugdíjas kor
-DocType: Bin,Moving Average Rate,Mozgóátlag
-DocType: Production Planning Tool,Select Items,Válassza ki az elemeket
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} a {2} kelt {1} Számla ellen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,természetesen menetrend
+DocType: Bin,Moving Average Rate,Mozgóátlag ár
+DocType: Production Planning Tool,Select Items,Válassza ki a tételeket
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} a {2} dátumú {1} Ellenszámla
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Tanfolyam menetrend
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Készültségi állapot
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Adja meg a nyugdíjkorhatárt (év)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Cél raktár
-DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Kiindulási hely balról él
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Cél raktár
+DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Kiindulási hely a bal éltől
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Szállítás címzettnek vagy árvétel nyugtázás engedélyezése eddig a százalékig
-DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,A Várható szállítás dátuma nem lehet korábbi mint a rendelés dátuma
-DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Nézőszám
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Összes tétel Csoportok
+DocType: Stock Entry,STE-,KÉSZLBEJ-
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Várható szállítás dátuma nem lehet korábbi mint a Vevői rendelés dátuma
+DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Jelenlét Import
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Összes tétel csoport
DocType: Process Payroll,Activity Log,Tevékenység napló
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36,Net Profit / Loss,Nettó nyereség / veszteség
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatikusan üzenet írása benyújtása tranzakciókat.
-DocType: Production Order,Item To Manufacture,Anyag gyártáshoz
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatikusan ír üzenetet a benyújtott tranzakciókra.
+DocType: Production Order,Item To Manufacture,Tétel gyártáshoz
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} állapota {2}
-DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,engedélyezze Pénztár
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Megrendelést Fizetés
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Tervezett mennyiség
+DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Engedélyezze Pénztárat
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Beszerzési Megrendelést Kifizetésre
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Tervezett mennyiség
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fizetési határidő
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Elem Variant {0} már létezik azonos tulajdonságú
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tétel variáció {0} már létezik azonos Jellemzővel
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Nyitás"""
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Nyitott meg
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Nyitott teendő
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Szállítólevél szövege
DocType: Expense Claim,Expenses,Költségek
-DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Elem Variant Képesség
-,Purchase Receipt Trends,Vásárlási nyugta Trends
+DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Tétel változat Jellemzője
+,Purchase Receipt Trends,Beszerzési nyugták alakulása
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,kéthavonta
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Fékpofa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Kutatás és fejlesztés
-,Amount to Bill,Összeget számlázni
+,Amount to Bill,Számlázandó összeget
DocType: Company,Registration Details,Regisztrációs adatok
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Teljes kiszámlázott összeg
-DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Mennyiség
-DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Hagyja Block List dátuma
+DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Újra-rendelési szint mennyiség
+DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Távollét blokk lista dátuma
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Árazás vagy engedmény
DocType: Sales Team,Incentives,Ösztönzők
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Kért számok
-DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Csak beszerzése nyersanyagok
+DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Csak nyersanyagokat szerezhet be
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Teljesítményértékelési rendszer.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Engedélyezése "Használja kosár", mint kosár van kapcsolva, és ott kell lennie legalább egy adó Szabály Kosár"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Fizetési Entry {0} kapcsolódik ellen rendelés {1}, akkor esetleg meg kell húzni, mint előre ezen a számlán."
-DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Részletek
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt érték
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Az értékesítés helyén
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","A 'Kosár használata' engedélyezése, mint kosár bekapcsolása, mely mellett ott kell lennie legalább egy adó szabálynak a Kosárra vonatkozólag"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Fizetés megadása {0} kapcsolódik ehhez a Rendeléshez {1}, jelülje be, ha ezen a számlán előlegként kerül lehívásra."
+DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Készlet Részletek
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt téma érték
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Értékesítés-hely-kassza
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,kilométer-számláló állását
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Számlaegyenleg már Követel, akkor nem szabad beállítani ""Ennek egyenlege""-t, ""Tartozik""-ra"
-DocType: Account,Balance must be,Egyensúlyt kell
-DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Közzé Pricing
+DocType: Account,Balance must be,Mérlegnek kell lenni
+DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Árak közzététele
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Elutasított igény indoklása
-,Available Qty,Elérhető Mennyiség
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,A korábbi Row Total
+,Available Qty,Elérhető Menny.
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Előző sor összeshez
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Elutasított db
DocType: Salary Slip,Working Days,Munkanap
-DocType: Serial No,Incoming Rate,Bejövő Rate
+DocType: Serial No,Incoming Rate,Bejövő ár
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruttó súly
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,"A vállalat nevét, amelyikhez e rendszer kiépítésekor."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,"A vállalkozásának a neve, amelyre ezt a rendszert beállítja."
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Tartalmazza az ünnepnapokat a munkanapok számának összege
DocType: Job Applicant,Hold,Tart
-DocType: Employee,Date of Joining,Belépés dátuma
+DocType: Employee,Date of Joining,Csatlakozás dátuma
DocType: Naming Series,Update Series,Sorszámozás frissítése
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alvállalkozó által feldolgozandó?
-DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Elem attribútum-értékekben
+DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Tétel Jellemző értékekben
DocType: Examination Result,Examination Result,vizsgálati eredmény
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Vásárlási nyugta
-,Received Items To Be Billed,Kapott elemek is fizetnie kell
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Beszerzési megrendelés nyugta
+,Received Items To Be Billed,Számlázandó Beérkezett tételek
DocType: Employee,Ms,Hölgy
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Devizaárfolyam mester.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Referencia Doctype közül kell {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nem található a Time Slot a következő {0} nap Operation {1}
-DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Terv anyagot részegységekre
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Értékesítési partnerek és Terület
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} aktívnak kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Pénznem árfolyam törzsadat arányszám.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referencia Doctype közül kell {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nem található a Időkeret a következő {0} napokra erre a műveletre: {1}
+DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Terv anyag a részegységekre
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Értékesítési partnerek és Területek
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,ANYGJZ: {0} aktívnak kell lennie
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,ÉCS bejegyzés
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Kérjük, válassza ki a dokumentum típusát első"
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Goto Kosár
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Mégsem Material Látogatás {0} törlése előtt ezt a karbantartási látogatás
-DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Hagyja beváltása Összeg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} nem tartozik Elem {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Kérjük, válassza ki a dokumentum típusát először"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Törölje az anyag szemlét: {0}mielőtt törölné ezt a karbantartási látogatást
+DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Távollét beváltás Összege
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Széria sz {0} nem tartozik ehhez a tételhez {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Kötelező Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Raktárak meglévő ügylet nem konvertálható főkönyvi.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Raktárak meglévő ügyletekkel nem konvertálható főkönyvi tétellé.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Összesen
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internetre kiadott
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Gyártási rendelések
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Balance Érték
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Mérleg Érték
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Értékesítési árlista
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Közzé szinkronizálni tételek
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Közzéteszi a tételek szinkronizálásához
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,A fiók pénzneme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Account in Company,Kérjük beszélve Round Off számla a cég
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Account in Company,Kérjük említse meg a Gyűjtőt számlát a Vállalkozáson bellül
DocType: Purchase Receipt,Range,Tartomány
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Alapértelmezett fizetendő számlák
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,"Employee {0} nem aktív, vagy nem létezik"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,"Alkalmazott {0} nem aktív, vagy nem létezik"
DocType: Fee Structure,Components,Alkatrészek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},"Kérjük, adja Asset Kategória Elem {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Elem változatok {0} frissített
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},"Kérjük, adja meg a Vagyontárgy Kategóriát ebben a tételben: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Tétel változatok {0} frissített
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Olvasás 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nem lehet a {0} {1} {2} nélkül negatív kiemelkedő számla
-DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Vásárlást igazoló számlát Advance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nem lehet a {0} {1} {2} bármely negatív fennmaradó számla nélkül
+DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Beszállítói előleg számla
DocType: Address,Shop,Bolt
DocType: Hub Settings,Sync Now,Szinkronizálás most
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit bejegyzés nem kapcsolódik a {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Adjuk költségvetés a pénzügyi év.
-DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Alapértelmezett Bank / Cash fiók automatikusan frissített POS számla, ha ezt a módot választotta."
-DocType: Lead,LEAD-,VEZET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit bejegyzés nem kapcsolódik a {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Adjuk költségvetést a pénzügyi évhez.
+DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Alapértelmezett Bank / Készpénz fiók automatikusan frissítésra kerül a POS számlában, ha ezt a módot választotta."
+DocType: Lead,LEAD-,ÉRD-
DocType: Employee,Permanent Address Is,Állandó lakhelye
-DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Művelet befejeződött hány késztermékek?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,The Brand,A Brand
-DocType: Employee,Exit Interview Details,Kilépési interjú részletei
-DocType: Item,Is Purchase Item,Beszerzendő tétel?
-DocType: Asset,Purchase Invoice,Bejövő számla
-DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Utalvány Részlet No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Új kimenő számla
+DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Művelet befejeződött, hány késztermékkel?"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,The Brand,A márka
+DocType: Employee,Exit Interview Details,Interjú részleteiből kilépés
+DocType: Item,Is Purchase Item,Ez beszerzendő tétel
+DocType: Asset,Purchase Invoice,Beszállítói számla
+DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Utalvány Részletei Sz.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Új értékesítési számla
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Összes kimenő Érték
-apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Megnyitása és határidőt kell belül ugyanazon üzleti év
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Nyitás dátumának és zárás dátumának ugyanazon üzleti évben kell legyenek
DocType: Lead,Request for Information,Információkérés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Szinkronizálás Offline számlák
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Offline számlák szinkronizálása
DocType: Payment Request,Paid,Fizetett
DocType: Program Fee,Program Fee,Program díja
-DocType: Salary Slip,Total in words,Összesen szavakban
+DocType: Salary Slip,Total in words,Összesen szavakkal
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Átfutási idő dátuma
-DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian neve
-DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Rendelkezik nyomtatási formátum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,kötelező. Talán Pénzváltó rekord nincs létrehozva ehhez
+DocType: Guardian,Guardian Name,Helyettesítő neve
+DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Rendelkezik nyomtatási formátummal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,kötelező. Talán nincs létrehozva Pénzváltó rekord ehhez
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Kérem adjon meg Serial No jogcím {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Mert "Termék Bundle" tételek, raktár, Serial No és Batch Nem fogják tekinteni a "Csomagolási lista" táblázatban. Ha Warehouse és a Batch Nem vagyunk azonosak az összes csomagoljon bármely "Product Bundle" elemet, ezek az értékek bekerülnek a fő tétel asztal, értékek lesznek másolva "Csomagolási lista" táblázatban."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'Termék köteg' tételeknek, raktárnak, Széria számnak és Köteg számnak fogják tekinteni a 'Csomagolási lista' táblázatból. Ha a Raktár és a Köteg szám egyezik az összes 'Tétel csomag' tételre, ezek az értékek bekerülnek a fő tétel táblába, értékek átmásolásra kerülnek a 'Csomagolási lista' táblázatba."
DocType: Job Opening,Publish on website,Közzéteszi honlapján
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Kiszállítás a vevő felé.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Szállító Számla dátuma nem lehet nagyobb, mint Beküldés dátuma"
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Megrendelés Termék
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Beszállítói Számla dátuma nem lehet nagyobb, mint Beküldés dátuma"
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Beszerzési megrendelés tétel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Közvetett jövedelem
-DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Dátum beállítása
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student nyilvántartó eszköz
+DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Dátum beállítások
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variancia
-,Company Name,Cég neve
-DocType: SMS Center,Total Message(s),Teljes üzenet (ek)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Válassza ki a tétel a Transfer
+,Company Name,Válallkozás neve
+DocType: SMS Center,Total Message(s),Összes üzenet(ek)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Válassza ki a tételt az átmozgatáshoz
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,További kedvezmény százalék
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Minden súgó video megtekintése
-DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Válassza ki a fiók vezetője a bank, ahol check rakódott le."
-DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Lehetővé teszi, hogy a felhasználó szerkeszthesse az árjegyzék adókat a tranzakciókban"
+DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Válassza ki a a bank fiók vezetőjéet, ahol a csekket letétbe rakta."
+DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Lehetővé teszi, hogy a felhasználó szerkeszthesse az Árlista értékeinek adóit a tranzakciókban"
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Mennyiség
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Sor {0}: {1} számla érvénytelen, akkor lehet törölni / nem létezik. \ Adjon meg egy érvényes számla"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Fizetés ellenében Sales / Megrendelés mindig fel kell tüntetni, előre"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Sor {0}: Fizetés az Vavői/Beszerzési megrendelés ellenében mindig előrefizetéssel kell feltüntetni
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Vegyi
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Alapértelmezett Bank / készpénz fiók automatikusan frissül fizetés naplóbejegyzést, ha ez a mód van kiválasztva."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
- Please check intervals {0} and {1} and try again","Az intervallumok Grade kód: {0} átfedi évfolyam időközönként más évfolyamon. Kérjük, ellenőrizze időközönként {0} és {1}, és próbálja újra"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,"Összes tétel már átadott, erre a gyártási utasítás."
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,"Válassza bérszámfejtés év, hónap"
+ Please check intervals {0} and {1} and try again","Az intervallumok évfolyam kódja: {0} átfedi az évfolyam időközöket más évfolyamon. Kérjük, ellenőrizze időközöket: {0} és {1}, és próbálja újra"
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Nyersanyagköltsége (Company pénzneme)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,"Összes tétel már átadott, erre a gyártási rendelésre."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Méter
DocType: Workstation,Electricity Cost,Villamosenergia-költség
-DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne küldjön dolgozói születésnapi emlékeztetőt
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock bejegyzések
+DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne küldjön alkalmazotti születésnap emlékeztetőt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Készlet bejegyzések
DocType: Item,Inspection Criteria,Vizsgálati szempontok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,TRANSFERED
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Átvitt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Kérjük töltse fel levele fejlécét és logo-ját. (Ezeket később szerkesztheti).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Számla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Következő Az értékcsökkenés dátuma tüntették múltbeli dátum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Következő értékcsökkenés dátumaként múltbeli dátumot tüntettek fel
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Fehér
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Összes Érdeklődés (Nyitott)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Sor {0}: Mennyiség nem áll rendelkezésre {4} raktárban {1} a kiküldetés idején a bejegyzést ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kifizetett előlegek átmásolása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Csinál
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Csinál
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Felvételi kezdési dátum
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Teljes összeg kiírva
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Hiba történt. Az egyik valószínű oka az lehet, hogy nem mentette formájában. Kérjük, forduljon support@erpnext.com ha a probléma továbbra is fennáll."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Kosár
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Megrendelni típusa közül kell {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Hiba történt. Az egyik valószínű oka az lehet, hogy nem mentette az űrlapot. Kérjük, forduljon support@erpnext.com ha a probléma továbbra is fennáll."
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Kosaram
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Megrendelni típusa ezek közül kell legyen: {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Következő megbeszélés dátuma
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Nyitva Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,"Kérjük, adja Számla Change Összeg"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student kötegnevet
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Nyitó Mennyiség
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Kérjük, adja meg a Számlát a váltópénz mennyiséghez"
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Tanuló kötegnév
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Szabadnapok listájának neve
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Menetrend pálya
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Stock Options
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Menetrend pálya
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Készlet lehetőségek
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Béremelési igény
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Tényleg azt szeretné visszaállítani ezt a kiselejtezett eszköz?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Mennyiség: {0}
-DocType: Leave Application,Leave Application,Szabadságok
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Szabadság Lefoglaló Eszköz
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Hagyja Block List dátuma
-DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net órás sebesség
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Tényleg szeretné visszaállítani ezt a kiselejtezett eszközt?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Mennyiség ehhez: {0}
+DocType: Leave Application,Leave Application,Távollét alkalmazás
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Távollét Lefoglaló Eszköz
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Távollét blokk lista dátumok
+DocType: Workstation,Net Hour Rate,Nettó óra bér
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Beszerzési költség vásárlási nyugta
DocType: Company,Default Terms,Alapértelmezett feltételek
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Csomagjegy tétel
-DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
+DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Készpénz / Bankszámla
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Az eltávolított elemek változása nélkül mennyiséget vagy értéket.
-DocType: Delivery Note,Delivery To,Szállítás az
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Attribútum tábla kötelező
-DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Vevőmegrendelés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nem lehet negatív
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,"Kérjük, válassza ki a Student"
+DocType: Delivery Note,Delivery To,Szállítás címzett
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Jellemzők tábla kötelező
+DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Vevő rendelések lekérése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nem lehet negatív
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,"Kérjük, válassza ki a Tanulót"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Kedvezmény
-DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Összesen száma amortizáció
+DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Összes amortizációk száma
DocType: Workstation,Wages,Munkabér
DocType: Project,Internal,Belső
DocType: Task,Urgent,Sürgős
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Kérem adjon meg egy érvényes Row ID sorban {0} táblázatban {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Ugrás az asztali és kezdi el használni ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Kérem adjon meg egy érvényes Sor ID azonosítót ehhez a sorhoz {0}, ebben a táblázatban {1}"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Ugrás az asztalra és kezdje el használni az ERPNext rendszert
DocType: Item,Manufacturer,Gyártó
-DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Vásárlási nyugta Elem
-DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
-DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Kimenő számla kifizetése
-DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Fenntartva Warehouse Sales Order / készáru raktárba
+DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Beszerzési megrendelés nyugta tétel
+DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,BESZBEV-ELLEN-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Szállító> Szállító Type
+DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Kimenő értékesítési számla kifizetése
+DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Fenntartott Raktár a Vevői rendelésben / készáru raktárban
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Értékesítési összeg
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Te vagy a költség Jóváhagyó erre a lemezre. Kérjük, frissítse az ""Állapot"", és mentése"
-DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Document No
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Te vagy a költség Jóváhagyó erre a bejegyzésre. Kérjük ""Állapot"" frissítsen és ""Mentés"""
+DocType: Serial No,Creation Document No,Létrehozott Dokumentum sz.
DocType: Issue,Issue,Probléma
-DocType: Asset,Scrapped,selejtezve
+DocType: Asset,Scrapped,Selejtezve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Számla nem egyezik a Vállalattal
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attribútumait tétel változatok. pl méret, szín stb"
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Tétel változatok Jellemzői. pl méret, szín stb"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Visszatér
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} jelenleg karbantartás alatt áll szerződésben max {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Raktár
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Széria sz. {0} jelenleg karbantartási szerződés alatt áll eddig {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Toborzás
DocType: BOM Operation,Operation,Működés
-DocType: Lead,Organization Name,Szervezet neve
+DocType: Lead,Organization Name,Vállalkozás neve
DocType: Tax Rule,Shipping State,Szállítási állam
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Elemet kell hozzá az 'hogy elemeket vásárlása bevételek ""gombot"
+,Projected Quantity as Source,Tervezett mennyiségét a Forrás
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Tételt kell hozzá adni a 'Tételek beszerzése a Beszerzési bevételezések' gomb használatával
DocType: Employee,A-,A-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Az értékesítési költségek
-apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Normál vásárlás
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Közé tartoznak a nem-állomány tételek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Értékesítési költségek
+apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Alapértelmezett beszerzés
DocType: GL Entry,Against,Ellen
-DocType: Item,Default Selling Cost Center,Alapértelmezett Selling Cost Center
+DocType: Item,Default Selling Cost Center,Alapértelmezett Értékesítési költséghely
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Kivitelező partner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Vevői {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Vevői rendelés {0} az ez {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Kapcsolattartó infó
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Így Stock bejegyzések
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Készlet bejegyzés létrehozás
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettó súly mértékegysége
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} eredményei
DocType: Item,Default Supplier,Alapértelmezett beszállító
-DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Több mint Production juttatás aránya
-DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Szállítás feltételei
-DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Get Off Heti dátuma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,"A befejezés dátuma nem lehet kevesebb, mint a Start Date"
+DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Túltermelés engedélyezés százaléka
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Szállítás szabály feltételei
+DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Heti távollétek lekérdezése
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,"A befejezés dátuma nem lehet kevesebb, mint az elkezdés dátuma"
DocType: Sales Person,Select company name first.,Válassza ki a cég nevét először.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Idézetek a szállítóktól kapott.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Beszállítóktól kapott árajánlatok.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Címzett {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Átlagéletkor
-DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Az értékesítési személy, aki felveszi a kapcsolatot Önnel a jövőben"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Felsorolok néhány a szállítók. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek.
+DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Az értékesítési személy, aki felveszi a kapcsolatot a jövőben a vevővel"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Felsorolok néhány beszállítót. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Az összes termék megtekintése
DocType: Company,Default Currency,Alapértelmezett pénznem
-DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Adja kijelölése ennek Kapcsolat
-DocType: Expense Claim,From Employee,Dolgozótól
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Figyelmeztetés: A rendszer nem ellenőrzi overbilling hiszen összeget tétel {0} {1} nulla
+DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Adja meg ennek Kapcsolatnak a titulusát
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Tételkód> Elem Csoport> Márka
+DocType: Expense Claim,From Employee,Alkalmazottól
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Figyelmeztetés: A rendszer nem ellenőrzi a túlszámlázást, hiszen a {0} tételre itt {1} az összeg nulla"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Különbözeti bejegyzés generálása
-DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Jelenléti Dátum
+DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Részvétel kezdő dátum
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Teljesítménymutató terület
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Szállítás
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,érvénytelen Képesség
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,és év:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} be kell nyújtani
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},"Mennyiség kisebbnek kell lennie, vagy egyenlő, mint {0}"
-DocType: SMS Center,Total Characters,Összesen karakterek
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Kérjük, válasszon BOM BOM területen jogcím {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Érvénytelen Jellemző
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} be kell nyújtani
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Mennyiségnek kisebb vagy egyenlő legyen mint {0}
+DocType: SMS Center,Total Characters,Összes karakterek
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Kérjük, válasszon ANYGJZ az ANYGJZ mezőben erre a tételre {0}"
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Számla részlete
-DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Fizetési Megbékélés Számla
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Fizetés főkönyvi egyeztető Számla
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Hozzájárulás%
-DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,A cég regisztrált adatai. Pl.: adószám; stb.
-DocType: Sales Partner,Distributor,Nagykereskedő
-DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Kosár Szállítási szabály
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Gyártási rendelés {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',"Kérjük, állítsa be az "Apply További kedvezmény""
-,Ordered Items To Be Billed,Rendelt mennyiség számlázásra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Range kell lennie kisebb hatótávolsággal
+DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,A Válallkozás regisztrációs számai. Pl.: adószám; stb.
+DocType: Sales Partner,Distributor,Forgalmazó
+DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Bevásárló kosár Szállítási szabály
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Gyártási rendelést: {0} törölni kell ennek a Vevői rendelésnek a törléséhez
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',"Kérjük, állítsa be az 'Alkalmazzon további kedvezmény ezen'"
+,Ordered Items To Be Billed,Számlázandó Rendelt mennyiség
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Tartommányból távolságnak kisebbnek kell lennie mint a Tartományba
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Általános beállítások
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Project Együttműködés Meghívó
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Project téma Együttműködés Meghívó
DocType: Salary Slip,Deductions,Levonások
-DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
+DocType: Leave Allocation,LAL/,TAVKIOSZT/
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Kezdő év
-DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Kezdési időpont az aktuális számla időszaka
-DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Fizetés nélküli szabadságon
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kapacitás tervezés Error
-,Trial Balance for Party,Trial Balance Party
+DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Kezdési időpont az aktuális számla időszakra
+DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Fizetés nélküli távollét
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Kapacitás tervezés hiba
+,Trial Balance for Party,Ügyfél Főkönyvi kivonat egyenleg
DocType: Lead,Consultant,Szaktanácsadó
-DocType: Salary Slip,Earnings,Keresetek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Kész elem {0} kell beírni gyártása típusú bejegyzést
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Nyitva Könyvelési egyenleg
-DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Kimenő számla előleg
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Nincs kérni
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Tényleges kezdési dátum"" nem lehet nagyobb, mint a ""Tényleges záró dátum"""
+DocType: Salary Slip,Earnings,Jövedelmek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Kész ttátel: {0} be kell írni a gyártási típus bejegyzéshez
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Nyitó Könyvelési egyenleg
+DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Kimenő értékesítési számla előleg
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Nincs mit igényelni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Egy másik olcsó rekord "{0}" már létezik az {1} '{2}' pénzügyi évben {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"'Tényleges kezdési dátum' nem lehet nagyobb, mint a 'Tényleges záró dátum'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Vezetés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Vagy terhelés és jóváírás összegét szükséges {0}
-DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer beállítások
-DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ez lesz fűzve az Item Code a variáns. Például, ha a rövidítés ""SM"", és az elem kód ""T-shirt"", a cikk-kód a variáns lesz ""feliratú pólót-SM"""
-DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettó Pay (szavakban) lesz látható, ha menteni a fizetés csúszik."
+DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Fizetői beállítások
+DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ez lesz hozzáfűzve a termék egy varióciájához. Például, ha a rövidítés ""SM"", és a tételkód ""T-shirt"", a tétel kód variánsa ez lesz ""SM feliratú póló"""
+DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettó fizetés (szavakkal) lesz látható, ha mentette a Bérpapírt."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Blue,Kék
-DocType: Purchase Invoice,Is Return,Van Return
+DocType: Purchase Invoice,Is Return,Ez visszárú
DocType: Price List Country,Price List Country,Árlista Ország
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email ID,"Kérjük, állítsa E-mail ID"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email ID,"Kérjük, állítsa be az E-mail ID azonosítót"
DocType: Item,UOMs,Mértékegységek
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},"{0} érvényes sorozatszámok, a(z) {1} tételhez"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Tételkód nem lehet megváltoztatni a Serial No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} már létrehozott felhasználói: {1} és a társaság {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM konverziós tényező
-DocType: Stock Settings,Default Item Group,Alapértelmezett árucsoport
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Tételkódot nem lehet lecserélni Széria számmá
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} már létrehozott a felhasználóhoz: {1} és a vállalkozáshoz: {2}
+DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,ME konverziós tényező
+DocType: Stock Settings,Default Item Group,Alapértelmezett tételcsoport
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Osztályozási rendszer neve
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Beszállítói adatbázis.
-DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Referencia név
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,Mérleg
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',"Költség Center For elem Elem Code """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Fizetési mód nincs beállítva. Kérjük, ellenőrizze, hogy a fiók be lett állítva a fizetési mód, vagy POS profil."
-DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Az értékesítési személy kap egy emlékeztető Ezen a napon a kapcsolatot az ügyféllel,"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","További számlák tehető alatt csoportjai, de bejegyzéseket lehet tenni ellene nem Csoportok"
-DocType: Lead,Lead,Célpont
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Költséghely tételhez ezzel a tétel kóddal '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Fizetési mód nincs beállítva. Kérjük, ellenőrizze, hogy a fiók be lett állítva a fizetési módon, vagy POS profilon."
+DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Az értékesítési személy kap egy emlékeztetőt ezen a napon, az ügyféllel történő kapcsolatfelvételhez,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","További számláket a Csoportok alatt hozhatók létre, de bejegyzéseket lehet tenni a csoporttal nem rendelkezőkre is"
+DocType: Lead,Lead,Érdeklődés
DocType: Email Digest,Payables,Kötelezettségek
-DocType: Course,Course Intro,természetesen Intro
+DocType: Course,Course Intro,Tanfolyam Intro
DocType: Account,Warehouse,Raktár
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} létrehozott
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Készlet bejegyzés: {0} létrehozva
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Sor # {0}: Elutasítva Menny nem lehet beírni Vásárlási Return
-,Purchase Order Items To Be Billed,Megrendelés elemek is fizetnie kell
+,Purchase Order Items To Be Billed,Számlázandó Beszerzési rendelés tételei
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Nettó ár
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Bejövő számla tétel
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger bejegyzések és GL A bejegyzések újra meghirdeti a kiválasztott vásárlás nyugtáinak
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Beszerzés számla tétel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Készlet könyvelés bejegyzések és GL bejegyzések újra könyvelésével a kiválasztott Beszerzési bevételezési nyuktákkal
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,1. tétel
DocType: Holiday,Holiday,Szabadnap
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Hagyja üresen, ha figyelembe minden ágát"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma nem alkalmazható számla: {0}
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Hagyja üresen, ha figyelembe veszi az összes szervezeti ágban"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma nem alkalmazható erre a számlára: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nem egyeztetett fizetési részletek
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jelenlegi pénzügyi év
+DocType: Purchase Order,Group same items,Csoport azonos elemek
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Kerekített összesen elrejtése
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,"""Bejegyzések"" nem lehet üres"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},A {0} duplikált sor azonos ezzel: {1}
-,Trial Balance,Trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Pénzügyi év {0} nem található
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Alkalmazottak beállítása
-DocType: Sales Order,SO-,ÍGY-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,"Kérjük, válasszon prefix első"
-DocType: Employee,O-,O-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,"""Bejegyzések"" nem lehet üres"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},{0} ismétlődő sor azonos ezzel: {1}
+,Trial Balance,Főkönyvi kivonat egyenleg
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Pénzügyi év {0} nem található
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Alkalmazottak beállítása
+DocType: Sales Order,SO-,VR-
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,"Kérjük, válasszon prefix először"
+DocType: Employee,O-,ALK-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Kutatás
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Kész a munka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Kérem adjon meg legalább egy attribútum a tulajdonságok táblázatban
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Kérem adjon meg legalább egy Jellemzőt a Jellemzők táblázatban
DocType: Announcement,All Students,Összes diák
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,"Elem {0} kell lennie, nem Raktárkészleten"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Tétel: {0} - Nem készletezhető tételnek kell lennie
DocType: Contact,User ID,Felhasználó ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Könyvelés megtekintése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Főkönyvi kivonat megtekintése
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Legkorábbi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Egy tétel Group létezik azonos nevű, kérjük, változtassa meg az elem nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportban"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,A világ többi része
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,A tétel {0} nem lehet Batch
-,Budget Variance Report,Költségkeret Variance jelentés
-DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttó fizetés
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Sor {0}: tevékenység típusa kötelező.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,"Az osztalék,"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Egy tétel csoport létezik azonos névvel, kérjük, változtassa meg az tétel nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportot"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,A világ többi része
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,A tétel {0} nem lehet Köteg
+,Budget Variance Report,Költségvetés variáció jelentés
+DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttó bér
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Sor {0}: tevékenység típusa kötelező.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Fizetett osztalék
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Számviteli Főkönyvi kivonat
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Eltérés összege
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Eredménytartalék
-DocType: BOM Item,Item Description,Az anyag leírása
-DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Testvér
-DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Ismétlődő
-DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,A mellékelt tartozékok
-DocType: Student,STUD.,Stud.
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,szolgáltatás részlet
+DocType: BOM,Item Description,Az anyag leírása
+DocType: Student Sibling,Student Sibling,Tanuló Testvér
+DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Ez ismétlődő
+DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Beszálítótt tételek
+DocType: Student,STUD.,Tanuló.
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Menny. gyártáshoz
-DocType: Email Digest,New Income,új jövedelem
-DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Fenntartani azonos ütemben egész vásárlási ciklus
+DocType: Email Digest,New Income,Új jövedelem
+DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Ugyanazt az árat tartani az egész beszerzési ciklusban
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Lehetőség tétel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Ideiglenes megnyitását
-,Employee Leave Balance,Munkavállalói Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Mérlegek Account {0} mindig legyen {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Értékelés Rate szükséges tétel sorában {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Ideiglenes megnyitás
+,Employee Leave Balance,Alkalmazott távollét egyenleg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Mérlegek a {0} számlákhoz legyenek mindíg {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Készletérték ár szükséges a tételhez ebben a sorban: {0}
DocType: Address,Address Type,Cím típusa
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Példa: Masters in Computer Science
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Példa: Számítógépes ismeretek törzsadat
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Elutasított raktár
DocType: GL Entry,Against Voucher,Ellen bizonylat
-DocType: Item,Default Buying Cost Center,Alapértelmezett Vásárlási Cost Center
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Ahhoz, hogy a legjobbat hozza ki ERPNext, azt ajánljuk, hogy időbe telik, és nézni ezeket a videókat segítséget."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,nak nek
+DocType: Item,Default Buying Cost Center,Alapértelmezett Vásárlási Költséghely
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Ahhoz, hogy a legjobbat hozza ki ERPNext rendszerből, azt ajánljuk, hogy számjon időt ezekre a segítő videókra."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,részére
DocType: Item,Lead Time in days,Átfutási idő nap
,Accounts Payable Summary,A beszállítók felé kötelezettségeink összefoglalása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Nem engedélyezett szerkeszteni befagyasztott számlára {0}
-DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get kiváló számlák
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Vevői {0} nem érvényes
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Sajnáljuk, a vállalatok nem lehet összevonni,"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Kifizetése fizetést {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Nem engedélyezett szerkeszteni befagyasztott számlát {0}
+DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Fennálló negatív kintlévő számlák lekérdezése
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Vevői rendelés {0} nem érvényes
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Sajnáljuk, a vállalkozásokat nem lehet összevonni,"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
- cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}","A teljes téma / Transfer mennyiség {0} Anyaga kérése {1} \ nem lehet nagyobb, mint kért mennyiséget {2} jogcím {3}"
+ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}","A teljes Probléma / Átvitt mennyiség {0} ebben az Anyaga igénylésben: {1} \ nem lehet nagyobb, mint az igényelt mennyiség: {2} erre a tételre: {3}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Kis
-DocType: Employee,Employee Number,Munkavállalói száma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case szám (ok) már használatban van. Próbálja a Case {0}
-,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Számlázott összeg (Exculsive Tax)
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,2. pont
+DocType: Employee,Employee Number,Alkalmazott száma
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Eset szám(ok) már használatban vannak. Próbálja ettől az esetszámtól: {0}
+DocType: Project,% Completed,% kész
+,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Számlázott összeg (Adó nélkül)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,2. tétel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Számla fejléc {0} létrehozva
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Zöld
-DocType: Supplier,SUPP-,mellékeltük
-DocType: Item,Auto re-order,Auto újra érdekében
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Összesen Elért
+DocType: Supplier,SUPP-,BESZ-
+DocType: Training Event,Training Event,képzés Esemény
+DocType: Item,Auto re-order,Auto újra-rendelés
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Összes Elért
DocType: Employee,Place of Issue,Probléma helye
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Szerződés
DocType: Email Digest,Add Quote,Idézet hozzáadása
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tényező szükséges UOM: {0} Cikk: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},ME átváltási tényező szükséges erre a mértékegységre: {0} ebben a tételben: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Közvetett költségek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Menny kötelező
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Mezőgazdaság
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Szinkronizálás törzsadatok
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,A termékek vagy szolgáltatások
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Törzsadatok szinkronizálása
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,A termékei vagy szolgáltatásai
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Fizetési mód
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Weboldal kép legyen nyilvános fájl vagy weboldal URL
DocType: Student Applicant,AP,AP
-DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,"Ez egy gyökér tétel-csoportban, és nem lehet szerkeszteni."
-DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Megrendelés
+DocType: Purchase Invoice Item,BOM,ANYGJZ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,"Ez egy gyökér tétel-csoport, és nem lehet szerkeszteni."
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Beszerzési megrendelés
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,Üzemanyag UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Raktári kapcsolattartó
-DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Írja Off Eltérés összege
+DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Leíró Eltérés összeg
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Gyakoriság
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Alkalmazott email nem található, ezért nem küldte email"
DocType: Address,City/Town,Város/település
DocType: Address,Is Your Company Address,Az Ön cége címe
DocType: Email Digest,Annual Income,Éves jövedelem
-DocType: Serial No,Serial No Details,Sorozatszám adatai
-DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Az anyag adójának mértéke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, csak jóváírásokat lehet kapcsolni a másik ellen terheléssel"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Szállítólevélen {0} nem nyújtják be
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elem {0} kell egy Alvállalkozásban Elem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Felszereltség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Árképzési szabály először alapján kiválasztott ""Apply"" mezőben, ami lehet pont, pont-csoport vagy a márka."
+DocType: Serial No,Serial No Details,Széria sz. adatai
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,A tétel adójának mértéke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0} -hoz, csak jóváírási számlákat lehet kapcsolni a másik ellen terheléshez"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,"Összesen összes feladat súlyok legyen 1. Kérjük, állítsa Súly minden projekt feladatai ennek megfelelően"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,A {0} Szállítólevelet nem nyújtották be
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Tétel {0} kell egy Alvállalkozásban Elem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Alap Felszereltség
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Árképzési szabályt először 'Alkalmazza ezen' mező alapján kiválasztott, ami lehet tétel, pont-csoport vagy a márka."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Eladó Website
DocType: Item,ITEM-,TÉTEL-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,A teljes lefoglalt százalékos értékesítési csapatot kell 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Gyártási rendelés állapot {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Az értékesítési csapat teljes lefoglalt százaléka 100 kell legyen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Gyártási rendelés állapota: {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Cél
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student batch Erő
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Leírás szerkesztése
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,A Szállító
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,Beszállítónak
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Beállítás Account Type segít kiválasztani ezt a számlát a tranzakció.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Mindösszesen (Társaság Currency)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Létrehozása nyomtatási formátum
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Nem találtunk semmilyen elem az úgynevezett {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Nyomtatási formátum létrehozása
+apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},"Nem találtunk semmilyen tétel, amit így neveznek: {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Összes kimenő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Ott csak egyetlen szabály Szállítási állapot 0 vagy üres érték ""to value"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Csak egy Szállítási szabály feltétel lehet 0 vagy üres értékkel az ""értékeléshez"""
DocType: Authorization Rule,Transaction,Tranzakció
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Megjegyzés: Ez a költséghely egy csoport. Nem tud könyvelési tételek csoportokkal szemben.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Gyermek raktár létezik ebben a raktárban. Nem lehet törölni a raktárban.
-DocType: Item,Website Item Groups,Weboldal Elem Csoportok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Megjegyzés: Ez a költséghely egy csoport. Nem tud könyvelési tételeket csoportokkal szemben létrehozni.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Al raktár létezik ebben a raktárban. Nem lehet törölni a raktárban.
+DocType: Item,Website Item Groups,Weboldal tétel Csoportok
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Összesen (a cég pénznemében)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176,Serial number {0} entered more than once,Sorozatszámot {0} belépett többször
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176,Serial number {0} entered more than once,Széria sz. {0} többször bevitt
DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Könyvelési tétel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} tétel(ek) folyamatban
DocType: Workstation,Workstation Name,Munkaállomás neve
-DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade Code
+DocType: Grade Interval,Grade Code,Osztály kód
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS pont Group
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Összefoglaló email:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nem tartozik Elem {1}
-DocType: Sales Partner,Target Distribution,Cél Distribution
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault raktár van szükség a kiválasztott elem
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},ANYGJZ {0} nem tartozik ehhez az elemhez: {1}
+DocType: Sales Partner,Target Distribution,Cél Felbontás
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankszámla szám
-DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,"Ez az a szám, az utoljára létrehozott tranzakciós ilyen előtaggal"
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Reading 8
+DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,"Ez az a szám, az ilyen előtaggal utoljára létrehozott tranzakciónak"
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Olvasás 8
DocType: Sales Partner,Agent,Ügynök
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Összesen {0} minden példány nulla, akkor meg kell változtatni "Osszuk alapuló díjak""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Összesen {0} minden tételre nulla, akkor meg kell változtatni ""Költség díjak megosztása ez alapján"""
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Adók és költségek számítása
DocType: BOM Operation,Workstation,Munkaállomás
-DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Árajánlatkérés Szállító
+DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Beszállítói Árajánlatkérés
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardver
DocType: Sales Order,Recurring Upto,ismétlődő Upto
DocType: Attendance,HR Manager,HR menedzser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Kérjük, válasszon egy cég"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Leave
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Kérjük beállítás számozási sorozat Jelenléti a Setup> számozás sorozat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Kérjük, válasszon egy vállalkozást"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Kiváltságos távollét
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Beszállítói számla dátuma
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Akkor engedélyezze a kosárba
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Engedélyeznie kell a bevásárló kosárat
DocType: Payment Entry,Writeoff,Írd le
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Teljesítmény értékelő sablon célja
-DocType: Salary Component,Earning,Kereset
-DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Fél számla pénzneme
+DocType: Salary Component,Earning,Eredmény
+DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Ügyfél számla pénzneme
,BOM Browser,Anyagjegyzék Listázó
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Hozzáad vagy levon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Átfedő feltételei között található:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Ellen Naplókönyvelés {0} már hozzáigazított egy pár bizonylat értékével
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Teljes megrendelési érték
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Élelmiszer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Átfedő feltételek talélhatók ezek között:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Ellen Naplókönyvelés {0} már hozzáigazított egy pár bizonylat értékével
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Összes megrendelési értéke
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Élelmiszer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Öregedés tartomány 3
-DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nem a látogatások
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark Attendence
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Árfolyam a záró figyelembe kell {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Pontjainak összegeként az összes célokat kell 100. {0}
+DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Látogatások száma
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Jelenlét jelölése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},A záró számla Pénznemének ennek kell lennie: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Az összes cél pontjainak összege 100 kell legyen. Ez most: {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Kezdetének és befejezésének időpontjai
-,Delivered Items To Be Billed,Kiszállított anyag számlázásra
+,Delivered Items To Be Billed,Számlázandó kiszállított tétel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,A sorozatszámhoz tartozó raktárat nem lehet megváltoztatni.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Átlagos kedvezmény
DocType: Purchase Invoice Item,UOM,ME
DocType: Address,Utilities,Segédletek
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Könyvelés
-DocType: Employee,EMP/,EMP /
-DocType: Asset,Depreciation Schedules,Értékcsökkenési ütemezések
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Jelentkezési határidő nem lehet kívülről szabadság kiosztási időszak
-DocType: Activity Cost,Projects,Projektek
-DocType: Payment Request,Transaction Currency,tranzakció pénzneme
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Re {0} | {1} {2}
-DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operation Leírás
-DocType: Item,Will also apply to variants,Is alkalmazni kell változatok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nem lehet megváltoztatni pénzügyi év kezdő dátuma és a pénzügyi év vége dátum, amikor a pénzügyi év menti."
-DocType: Quotation,Shopping Cart,Kosár
+DocType: Employee,EMP/,ALK /
+DocType: Asset,Depreciation Schedules,Értékcsökkentési ütemezések
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Jelentkezési határidő nem eshet a távolléti időn kívülre
+DocType: Activity Cost,Projects,Projekt témák
+DocType: Payment Request,Transaction Currency,Tranzakció pénzneme
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Feladó: {0} | {1} {2}
+DocType: Production Order Operation,Operation Description,Művelet Leírása
+DocType: Item,Will also apply to variants,Változatokhoz is alkalmazni fogja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nem lehet megváltoztatni a pénzügyi év kezdő és vég dátumát, miután a pénzügyi év mentésre került."
+DocType: Quotation,Shopping Cart,Bevásárló kosár
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Átlag napi kimenő
DocType: POS Profile,Campaign,Kampány
DocType: Supplier,Name and Type,Neve és típusa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Elfogadás állapota kell ""Jóváhagyott"" vagy ""Elutasított"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Elfogadás állapotának ""Jóváhagyott"" vagy ""Elutasított"" kell lennie"
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kapcsolattartó személy
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Várható kezdés időpontja"" nem lehet nagyobb, mint a ""Várható befejezés időpontja"""
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Természetesen Végdátum
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Várható kezdés időpontja"" nem lehet nagyobb, mint a ""Várható befejezés időpontja"""
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Tanfolyam befejező dátum
DocType: Holiday List,Holidays,Szabadnapok
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Tervezett mennyiség
-DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Az anyag adójának értéke
-DocType: Item,Maintain Stock,Fenntartani Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock bejegyzés már létrehozott termelési rendelés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Nettó változás állóeszköz-
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Hagyja üresen, ha figyelembe valamennyi megjelölés"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Charge típusú ""közvetlen"" sorában {0} nem lehet jogcím tartalmazza Rate"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Re Datetime
-DocType: Email Digest,For Company,A Társaságnak
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Tétel adójának értéke
+DocType: Item,Maintain Stock,Készlet karbantartás
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Készlet bejegyzés már létrehozott a gyártási rendeléshez
+DocType: Employee,Prefered Email,Preferált e-mail
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Nettó állóeszköz változás
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Hagyja üresen, ha figyelembe veszi valamennyi titulushoz"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,{0} sorban az 'Aktuális' típusú terhelést nem lehet a Tétel árához hozzáadni
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Dátimtól
+DocType: Email Digest,For Company,A Vállakozásnak
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikációs napló.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Ajánlatkérés le van tiltva a hozzáférés portál, több ellenőrzés portál beállításokat."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Beszerzési összeg
-DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Szállítási cím Név
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Ajánlatkérés le van tiltva a portálon keresztüli hozzáférésre, továbbiakhoz ellenőrizze a portál beállításokat."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Beszerzési menyiség
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Szállítási cím neve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Számlatükör
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Általános szerződési feltételek tartalma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,"nem lehet nagyobb, mint 100"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Elem {0} nem Stock tétel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,"nem lehet nagyobb, mint 100"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Tétel: {0} - Nem készletezhető tétel
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nem tervezett
DocType: Employee,Owned,Tulajdon
-DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,"Attól függ, fizetés nélküli szabadságon"
+DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Fizetés nélküli távolléttől függ
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Minél nagyobb a szám, annál nagyobb a prioritás"
-,Purchase Invoice Trends,Vásárlást igazoló számlát Trends
-DocType: Employee,Better Prospects,Jobb kilátásokat
+,Purchase Invoice Trends,Beszerzési számlák alakulása
+DocType: Employee,Better Prospects,Jobb kilátások
+DocType: Vehicle,License Plate,Rendszámtábla
DocType: Appraisal,Goals,Célok
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garancia és éves karbantartási szerződés állapota
,Accounts Browser,Számlák böngészője
-DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Fizetési Entry Referencia
-DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
-DocType: HR Settings,Employee Settings,Munkavállalói beállítások
-,Batch-Wise Balance History,Szakaszos Balance History
+DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Fizetés megadásának hivatkozása
+DocType: GL Entry,GL Entry,FŐKSZLA bejegyzés
+DocType: HR Settings,Employee Settings,Alkalmazott beállítások
+,Batch-Wise Balance History,Köteg-Szakaszos mérleg előzmények
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Nyomtatási beállítások frissítve a mindenkori nyomtatási formátumban
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Ipari tanuló
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Gyakornok
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatív mennyiség nem megengedett
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
-Used for Taxes and Charges","Adó részletesen táblázatban letöltésre a tételt mester, mint egy húr, és tárolja ezen a területen. Használt adók és illetékek"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Munkavállaló nem jelent magának.
-DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ha a számla zárolásra került, a bejegyzések szabad korlátozni a felhasználók."
+Used for Taxes and Charges","Adó részletek táblázatot betölti a törzsadat tételtből szóláncként, és ebben a mezőben tárolja. Adókhoz és illetékekhez használja"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Alkalmazott nem jelent magának.
+DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ha a számla zárolásra került, a bejegyzések engedélyezettek korlátozott felhasználóknak."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank mérleg
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},"Könyvelési tétel ehhez {0}: {1}, csak ebben a pénznem végezhető: {2}"
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Munkakör, szükséges képesítések stb"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Számla egyenleg
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Adó szabály tranzakciók.
-DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumentum típusa átnevezni.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Vásárolunk ezt a tárgyat
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Adó szabály a tranzakciókra.
+DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumentum típusa átnevezéshez.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Megvásároljuk ezt a tételt
DocType: Address,Billing,Számlázás
-DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Összesen adók és illetékek (Társaság Currency)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Az Ügyfél kötelező a Bevételi számlához {2}
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Összesen adók és illetékek (Vállakozás pénznemében)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Itt található lezáratlan pénzügyi évben a P & L mérlegek
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Szállítási számla
-DocType: Quality Inspection,Readings,Olvasmányok
-DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Összesen További költségek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: fiók {2} inaktív
+DocType: Quality Inspection,Readings,Olvasások
+DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Összes További költségek
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Fémhulladék anyagköltség (Company pénzneme)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Részegységek
-DocType: Asset,Asset Name,Eszköz neve
-DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Hogy Érték
-DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock menedzser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Forrás raktárban kötelező sorban {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Csomagjegy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office Rent
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Beállítás SMS gateway beállítások
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Az importálás nem sikerült!
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Nem címre hozzá még.
+DocType: Asset,Asset Name,Vagyonieszköz neve
+DocType: Project,Task Weight,feladat Tömeg
+DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Értékeléshez
+DocType: Asset Movement,Stock Manager,Készlet menedzser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Forrás raktára kötelező ebben a sorban {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Csomagjegy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Iroda bérlés
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,SMS átjáró telepítése
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importálás nem sikerült!
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Nem lett még cím hozzá adva.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Munkaállomás munkaideje
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Analyst,Elemző
DocType: Item,Inventory,Leltár
DocType: Item,Sales Details,Értékesítés részletei
-DocType: Quality Inspection,QI-,Qi
-DocType: Opportunity,With Items,A tételek
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,A Menny
+DocType: Quality Inspection,QI-,MINVIZS-
+DocType: Opportunity,With Items,Tételekkel
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,A Mennyiségben
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Béremelési igény elutasítva
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Elem Attribútum
+DocType: Item Attribute,Item Attribute,Tétel Jellemző
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Kormány
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Költség Claim {0} már létezik a Gépjármű Log
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Intézet neve
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Elem változatok
-DocType: Company,Services,Szolgáltatások
-DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail fizetés nyomtatvány az alkalmazottnak
-DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Szülő Cost Center
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Tétel változatok
+DocType: Company,Services,Szervíz szolgáltatások
+DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Bérpapír nyomtatvány az alkalmazottnak
+DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Szülő Költséghely
DocType: Sales Invoice,Source,Forrás
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,mutatása zárva
-DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,A fizetés nélküli szabadságon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategória kötelező befektetett eszközök tételeire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nincs bejegyzés találat a fizetési táblázat
-apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ez {0} ütközik {1} a {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,diákok HTML
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Kérjük beállítási Alkalmazott névadási rendszerben Emberi Erőforrás> HR beállítások
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mutassa zárva
+DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ez fizetés nélküli szabadság
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Vagyoneszköz Kategória kötelező befektetett eszközök tételeire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nem talált bejegyzést a fizetési táblázatban
+apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ez {0} ütközik ezzel {1} ehhez {2} {3}
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Tanulók HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Pénzügyi év kezdő dátuma
-DocType: POS Profile,Apply Discount,kedvezmény alkalmazása
-DocType: Employee External Work History,Total Experience,Összesen Experience
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Nyílt projektek
+DocType: POS Profile,Apply Discount,Kedvezmény alkalmazása
+DocType: Employee External Work History,Total Experience,Összes Tapasztalat
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Nyílt projekt témák
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Csomagjegy(ek) törölve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Cash Flow from Investing,Cash Flow Befektetési
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Cash Flow from Investing,Pénzforgalom befektetésből
DocType: Program Course,Program Course,Program pálya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding és díjak
-DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Company toldaléksor az internetes honlapon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Szálítás és Szálítási díjak
+DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Válallkozás jelmondata az internetes honlapon
DocType: Item Group,Item Group Name,Anyagcsoport neve
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
-DocType: Pricing Rule,For Price List,Ezen árlistán
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Vételi árfolyamon a tétel: {0} nem található, ami szükséges könyv könyvelési tételt (ráfordítás). Kérjük beszélve tétel ára ellen felvásárlási árlistát."
-DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Menetrendek
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Lefoglalva
+DocType: Pricing Rule,For Price List,Árlistához
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Adminisztratív keresés
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Beszerzési megrendelés Vételi ár a tételre: {0} nem található, ami szükséges a főkönyi könyvelési tételhez (ráfordítás). Kérjük mégegyszer idézze a tétel árat a bevásárlási árlistán."
+DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Ütemezések
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettó Összege
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Anyagjegyzék részlet száma
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),További kedvezmény összege (Vállalat pénznemében)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,"Kérjük, hozzon létre új fiókot a számlatükör."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,"Kérjük, hozzon létre új számla fiókot a számlatükörből."
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Karbantartási látogatás
-DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Elérhető Batch Mennyiség a Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Update Print Format
+DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Elérhető Kötegelt Mennyiség a Raktárban
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Nyomtatási formátum frissítése
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Beszerzési költség Súgó
-DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Select Szállítási cím
-DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokk Holidays fontos napokon.
+DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Válasszon Szállítási címet
+DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Zárolt Ünnepek a fontos napokon.
,Accounts Receivable Summary,Vevőkövetelések Összefoglalója
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Kérjük, állítsa User ID mező alkalmazotti rekordot beállítani Employee szerepe"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Kérjük, állítsa be a Felhasználói azonosító ID mezőt az alkalmazotti bejegyzésen az Alkalmazott beosztásának beállításához"
DocType: UOM,UOM Name,Mértékegység neve
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,A támogatás mértéke
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Támogatás mértéke
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Szállítási cím
-DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Ez az eszköz segít frissíteni vagy kijavítani a mennyiséget és értékelési raktáron a rendszerben. Ez tipikusan szinkronizálja a rendszer értékei és mi valóban létezik a raktárakban.
-DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"A szavak lesz látható, ha menteni a szállítólevélen."
+DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Ez az eszköz segít frissíteni vagy kijavítani a mennyiséget és a raktári tétel értékelést a rendszerben. Ez tipikusan a rendszer szinkronizációjához használja és mi létezik valóban a raktárakban.
+DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"A szavakkal mező lesz látható, miután mentette a szállítólevelet."
DocType: Expense Claim,EXP,EXP
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Brand master.,Márka mester.
-apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Tanuló {0} - {1} többször is megjelenhet a sorban {2} és {3}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Brand master.,Márka törzsadat.
+apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Tanuló {0} - {1} többször is megjelenik ezekben a sorokban {2} & {3}
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program beiratkozások
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Márkanév
-DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Részletek
+DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Fuvarozó Részletek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,Alapértelmezett raktár szükséges kiválasztott elem
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Doboz
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,A Szervezet
-DocType: Budget,Monthly Distribution,Havi Distribution
+DocType: Budget,Monthly Distribution,Havi Felbontás
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Vevő lista üres. Kérjük, hozzon létre Receiver listája"
-DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Gyártási terv Vevői
+DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Vevői rendelés Legyártási terve
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Értékesítő partner célja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},"Könyvelési tétel ehhez: {0}, csak ebben a pénznem végezhető: {1}"
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Árképzési szabály
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Művelet, ha az éves költségvetési keret túllépett"
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Anyag Kérelem Megrendelés
-DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Fizetési siker URL
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Anyagigénylés -> Megrendelésre
+DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Fizetési sikeres URL
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Sor # {0}: Visszaküldött pont {1} nem létezik {2} {3}
-DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
+DocType: Purchase Receipt,PREC-,BESZBEV-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankszámlák
-,Bank Reconciliation Statement,Bank Megbékélés nyilatkozat
+,Bank Reconciliation Statement,Bank egyeztetés kivonat
DocType: Address,Lead Name,Célpont neve
,POS,Értékesítési hely (POS)
DocType: C-Form,III,III
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Nyitva Stock Balance
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Nyitó készlet egyenleg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} csak egyszer kell megjelennie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nem szabad Tranfer több {0}, mint {1} ellen Megrendelés {2}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},A levelek foglalás sikeres {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nincsenek tételek csomag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nem szabad átvinni többet {0}, mint {1} a Vevői megrendelésen {2}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Távollét foglalása sikeres erre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nincsenek tételek csomagoláshoz
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Értéktől
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Gyártási mennyiség kötelező
-DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ha be van jelölve, a Kezdőlap lesz az alapértelmezett tétel Csoport honlapján"
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Követelések cég költségén.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},"Sor # {0}: Végső dátum {1} nem lehet, mielőtt Cheque Date {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Gyártási mennyiség kötelező
+DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ha be van jelölve, a Kezdőlap lesz az alapértelmezett tétel csoport a honlapján"
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Olvasás 4
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Garanciális igény a válalkozás költségén.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},"Sor # {0}: Végső dátuma: {1} nem lehet, a csekk dátuma: {2} előtti"
DocType: Company,Default Holiday List,Alapértelmezett távolléti lista
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Sor {0}: From Time és időre {1} átfedésben van {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Stock Források
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Sor {0}: From Time és időre {1} átfedésben van {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Készlet Források
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Beszállító raktára
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kapcsolattartó mobilszáma
-,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Anyag kérelmek, amelyek esetében Szállító idézetek nem jönnek létre"
+,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Anyag igénylések, amelyekre Beszállítói árajánlatokat nem hoztak létre"
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Állítsa 0 = nincs korlátozás
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"A nap (ok) on, amelyre pályázik a szabadság szabadság. Nem kell alkalmazni a szabadság."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"A nap (ok), amelyre benyújtotta a távollétét azok ünnepnapok. Nem kell igényelni a távollétet."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Küldje el újra Fizetési E-mail
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,más jelentések
-DocType: Dependent Task,Dependent Task,Függő Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 sorban {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Szabadság típusú {0} nem lehet hosszabb, mint {1}"
-DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Próbálja Tervezési tevékenység X nappal előre.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,Más jelentések
+DocType: Dependent Task,Dependent Task,Függő feladat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 ebben a sorban: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Távollét típusa {0}, nem lehet hosszabb, mint {1}"
+DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Próbáljom tervezni tevékenységet X nappal előre.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Születésnapi emlékeztetők kikapcsolása
DocType: SMS Center,Receiver List,Vevő lista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Keresés Elem
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Elfogyasztott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Nettó Cash
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mértékegység {0} adta meg többször a konverziós tényező táblázat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,Már elkészült
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Kifizetési kérelmet már létezik: {0}
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Költsége Kiadott elemek
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},"Mennyiség nem lehet több, mint {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Előző pénzügyi év nem zárt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Tétel keresése
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Elfogyasztott mennyiség
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Nettó kézpénz változás
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mértékegység {0} amit egynél többször adott meg a konverziós tényező táblázatban
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,Már elkészült
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Kifizetési kérelem már létezik: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Problémás tételek költsége
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},"Mennyiség nem lehet több, mint {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Előző pénzügyi év nem zárt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Életkor (napok)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Árajánlat tétele
DocType: Account,Account Name,Számla név
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,"Dátum nem lehet nagyobb, mint dátuma"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} {1} mennyiséget nem lehet egy töredéke
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Szállító Type mester.
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Szállító rész száma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverziós arány nem lehet 0 vagy 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,"Dátum nem lehet nagyobb, mint dátumig"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Szériaszám: {0} és mennyiség: {1} nem lehet törtrész
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Beszállító típus törzsadat.
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Beszállítói alkatrész szám
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Váltási arány nem lehet 0 vagy 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,referenciadokumentum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} törlik vagy megállt
-DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
+DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Követelés felügyelője
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,A jármű útnak indításának ideje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Vásárlási nyugta {0} nem nyújtják be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Beszerzési megrendelés nyugta {0} nem nyújtják be
DocType: Company,Default Payable Account,Alapértelmezett fizetendő számla
-apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","A beállítások Online bevásárlókosár mint a hajózás szabályait, árlistát stb"
+apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Beállítások az Online bevásárlókosárhoz, mint a szállítás szabályai, árlisták stb"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% számlázott
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Reserved Mennyiség
-DocType: Party Account,Party Account,Párt Account
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Emberi erőforrások
-DocType: Lead,Upper Income,Felső jövedelmi
+DocType: Party Account,Party Account,Ügyfél számlája
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Emberi erőforrások HR
+DocType: Lead,Upper Income,Magasabb jövedelem
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,Reject,Elutasít
-DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Tartozik a Társaság Valuta
+DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Tartozik a vállalat pénznemében
DocType: BOM Item,BOM Item,Anyagjegyzék tétel
-DocType: Appraisal,For Employee,Dolgozónak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Sor {0}: Advance ellen Szállító kell megterhelni
+DocType: Appraisal,For Employee,Alkalmazottnak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Sor {0}: Beszálító előlegénak terhelésnek kell lennie
DocType: Company,Default Values,Alapértelmezett értékek
-DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Megtérített teljes összeg
+DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Visszatérített teljes összeg
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ennek alapja a naplók ellen ezt a járművet. Lásd idővonal alábbiakban részletesen
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Gyűjt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Szállító Ellenszámla {0} dátuma {1}
-DocType: Customer,Default Price List,Alapértelmezett árjegyzék
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Asset mozgás rekord {0} létrehozott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,"Nem törölheti Pénzügyi év: {0}. Pénzügyi év {0} az alapértelmezett beállítás, a Globális beállítások"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Beszállító Ellenszámla {0} dátuma {1}
+DocType: Customer,Default Price List,Alapértelmezett árlista
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,Vagyoneszköz mozgás bejegyzés {0} létrehozva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,"Nem törölheti ezt a Pénzügyi évet: {0}. Pénzügyi év: {0} az alapértelmezett beállítás, a Globális beállításokban"
DocType: Journal Entry,Entry Type,Bejegyzés típusa
-,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
+,Customer Credit Balance,Vevőkövetelés egyenleg
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Nettó Szállítói kötelezettségek változása
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Vásárlói szükséges ""Customerwise Discount"""
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Frissítse bank fizetési időpontokat folyóiratokkal.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,Árazás
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Vevő szükséges ehhez: 'Vevőszerinti kedvezmény'
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Frissítse a bank fizetési időpontokat a jelentésekkel.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Árazás
DocType: Quotation,Term Details,ÁSZF részletek
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,"Nem lehet regisztrálni, több mint {0} diákok erre a diákcsoport."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,"Nem lehet regisztrálni, több mint {0} diákot erre a diákcsoportra."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,"{0} nagyobbnak kell lennie, mint 0"
-DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitás tervezés Az (nap)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Beszerzés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,"Egyik példány bármilyen változás mennyisége, illetve értéke."
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitás tervezés időre (napok)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Beszerzés
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,"Egyik tételnek sem változott mennyisége, illetve értéke."
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Jótállási igény
-,Lead Details,Célpont adatai
-DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,A befejezés dátuma az aktuális számla időszaka
-DocType: Pricing Rule,Applicable For,Alkalmazható
+,Lead Details,Érdeklődés adatai
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
+DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,A befejezés dátuma az aktuális számla időszakra
+DocType: Pricing Rule,Applicable For,Alkalmazandó ehhez
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,"Kérjük, állítsa be Payroll Frekvencia első"
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Csatolásának megszüntetése Fizetés megszüntetése számla
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Dátumtól
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},"Jelenlegi Kilométerállás lépett nagyobbnak kell lennie, mint a kezdeti Jármű kilométer-számláló {0}"
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Szállítási szabály Ország
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Távozás és jelenlét
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Távollét és jelenlét
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Részben befejezett
-DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Tartalmazzák a szabadság belül levelek a levelek
+DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Tartalmazzák a távolléteken belül az ünnepnapokat mint távollétek
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Csomag tételei
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garancia szembeni követelés Serial No.
-DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Cserélje egy adott BOM minden más Darabjegyzékeket, ahol alkalmazzák. Ez váltja fel a régi BOM link, frissítse költség és regenerálja ""BOM Robbanás tétel"" tábla, mint egy új BOM"
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garancia igény ehhez a Széria számhoz
+DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Cserélje egy adott darabjegyzékre minden más Darabjegyzékeket, ahol alkalmazzák. Ez váltja fel a régi Anyagjegyzék linket, frissíti a költséget és regenerálja ""Anyagjegyzék robbantott tételek"" tábláját, egy új Anyagjegyzékké"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Összesen'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Bevásárló kosár engedélyezése
DocType: Employee,Permanent Address,Állandó lakcím
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}","A kifizetett előleg erre {0} {1} nem lehet nagyobb, \ mint a Mindösszesen {2}"
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Kérjük, jelölje ki az elemet kódot"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Kérjük, jelölje ki a tétel kódot"
DocType: Territory,Territory Manager,Területi igazgató
-DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),A Warehouse (opcionális)
-DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Befizetett összeg (Társaság Currency)
+DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Raktárba (választható)
+DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Fizetett összeg (Válalkozás pénzneme)
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,További kedvezmény
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Értékesítés beállításai
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online aukciók
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Kérjük, adja meg sem mennyiség vagy Értékelési Rate, vagy mindkettő"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Teljesítés
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Cég, hónap és költségvetési évben kötelező"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Kérjük, adja meg vagy a mennyiséget vagy Értékelési árat, vagy mindkettőt"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Teljesítés
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,View Cart
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Marketing költségek
-,Item Shortage Report,Elem Hiány jelentés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Súly említik, \ nKérlek beszélve ""Súly UOM"" túl"
-DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Anyaga Request használják e Stock Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Következő Az értékcsökkenés dátuma kötelező az új eszköz
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Egy darab anyag.
-DocType: Fee Category,Fee Category,díj kategória
-,Student Fee Collection,Student díjbeszedés
-DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tedd számviteli könyvelése minden Készletmozgás
-DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Összes lekötött szabadság
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Warehouse szükség Row {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Adjon meg egy érvényes költségvetési év kezdetének és befejezésének időpontjai
-DocType: Employee,Date Of Retirement,A nyugdíjazás
-DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Template
+,Item Shortage Report,Tétel Hiány jelentés
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Súlyt említik, \ nKérlek említsd meg a ""Súly mértékegység"" is"
+DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Anyag igénylést használják ennek a Készlet bejegyzésnek a létrehozásához
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Következő értékcsökkenés dátuma kötelező az új tárgyi eszközhöz
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Egy darab a tételből.
+DocType: Fee Category,Fee Category,Díj kategória
+,Student Fee Collection,Tanuló díjbeszedés
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","A jogcím {0}, értékelési mértéke nem talált raktári {1}. Ahhoz, hogy ezt könyvelési tételek (a foglalás költségeit), szükségünk értékelési mértéke elem {2}. Kérjük, hozzon létre egy bejövő állomány ügylet, vagy azt megelőzően {3} {4}, majd próbálja diktáláson {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch vagy diákcsoport kötelező
+DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Hozzon létre számviteli könyvelést minden Készletmozgásra
+DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Összes lekötött távollétek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Raktár szükséges a {0} sz. soron
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Kérjük, adjon meg egy érvényes költségvetési év kezdeti és befejezési időpontjait"
+DocType: Employee,Date Of Retirement,Nyugdíjazás dátuma
+DocType: Upload Attendance,Get Template,Sablonok lekérdezése
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Nincs alapértelmezett Címsablon talált. Kérjük, hozzon létre egy újat a Beállítás> Nyomtatás és Branding> Címsablon."
DocType: Address,Postal,Postai
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext beállítása befejeződött!
+DocType: Vehicle,Doors,ajtók
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext telepítése befejeződött!
DocType: Item,Weightage,Súlyozás
-DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Egy vásárlói csoport létezik azonos névvel, kérjük változtassa meg a Vásárló nevét vagy nevezze át a Vásárlói csoportot"
+DocType: Packing Slip,PS-,CSOMJ-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Költségközpont szükséges az 'Eredménykimutatás' számlához {2}. Kérjük, állítsa be az alapértelmezett Költségközpontot a Vállalkozáshoz."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Egy vevő csoport létezik azonos névvel, kérjük változtassa meg a Vevő nevét vagy nevezze át a
+Vevői csoportot"
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Új Kapcsolat
DocType: Territory,Parent Territory,Szülő Terület
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Olvasás 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Anyag bevételezése
DocType: Homepage,Products,Termékek
DocType: Announcement,Instructor,Oktató
DocType: Employee,AB+,AB +
-DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ha ennek az elemnek a változatokat, akkor nem lehet kiválasztani a vevői rendelések stb"
-DocType: Lead,Next Contact By,Next Kapcsolat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Szükséges mennyiséget tétel {0} sorban {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Warehouse {0} nem lehet törölni, mint a mennyiség létezik tétel {1}"
+DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ha ennek a tételnek vannak változatai, akkor nem lehet kiválasztani a vevői rendeléseken stb."
+DocType: Lead,Next Contact By,Következő kapcsolat evvel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},"Szükséges mennyiség ebből a tételből {0}, ebben a sorban {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"{0} Raktárat nem lehet törölni, mint a {1} tételre létezik mennyiség"
DocType: Quotation,Order Type,Rendelés típusa
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Értesítendő emailcímek
-,Item-wise Sales Register,Elem-bölcs Sales Regisztráció
+,Item-wise Sales Register,Tételenkénti Értékesítés Regisztráció
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttó Vásárlás összege
-DocType: Asset,Depreciation Method,Értékcsökkenési módszer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ez adó az árban Basic Rate?
+DocType: Asset,Depreciation Method,Értékcsökkentési módszer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,Offline
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ez az adó az Alap árban benne van?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Összes célpont
DocType: Program Course,Required,Kívánt
-DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Kérelmező számára a Job
-DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Termelési terv Anyag kérése
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Nem gyártási megrendelések létre
-DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Megbékélés JSON
+DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Kérelmező erre a munkahelyre
+DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Termelési terv Anyag igénylés
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Nem hozott létre gyártási megrendelést
+DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Összeegyeztetni JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"Túl sok oszlop. Exportálja a jelentést, és nyomtassa ki táblázatkezelő program segítségével."
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Kötegszám
-DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Többszöri Vásárlói megrendelések engedélyezése egy Beszerzési megrendelés ellen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Legfontosabb
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nem található árfolyam: {0} {1} a legfontosabb dátum {2}
+DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Többszöri Vevő rendelések engedélyezése egy Beszerzési megrendelés ellen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Legfontosabb
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variáns
-DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Előtagja a számozás sorozat a tranzakciók
+DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sorozat számozás előtag beállítása a tranzakciókhoz
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Alkalmazottak HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Alapértelmezett BOM ({0}) aktívnak kell lennie ehhez a termékhez, vagy a sablon"
-DocType: Employee,Leave Encashed?,Hagyja beváltásának módjáról?
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Lehetőség A mező kitöltése kötelező
-DocType: Email Digest,Annual Expenses,éves költségek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Alapértelmezett anyagjegyzék BOM ({0}) aktívnak kell lennie ehhez a termékhez, vagy a sablonjához"
+DocType: Employee,Leave Encashed?,Távollét beváltása?
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Lehetőség tőle mező kitöltése kötelező
+DocType: Email Digest,Annual Expenses,Éves költségek
DocType: Item,Variants,Változatok
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Beszerzési rendelés készítése
-DocType: SMS Center,Send To,Címzett
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nincs elég szabadság mérlege Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Beszerzési rendelés készítése
+DocType: SMS Center,Send To,Küldés Címzetnek
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nincs elég távollét egyenlege ehhez a távollét típushoz {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Lekötött összeg
-DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Hozzájárulás a Net Total
-DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Vevő cikkszáma
+DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Hozzájárulás a netto összeghez
+DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Vevői tétel cikkszáma
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Készlet egyeztetés
DocType: Territory,Territory Name,Terület neve
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,"Work in progress Warehouse van szükség, mielőtt beküldése"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Kérelmező a munkát.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,"Munkavégzés raktárra van szükség, beküldés előtt"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Kérelmező erre a munkahelyre.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Raktár és Referencia
-DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Törvényes info és más általános információkat közöl Szállító
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Címek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Ellen Naplókönyvelés {0} nem rendelkezik egyeztetett {1} bejegyzéssel
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,értékeléséből
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplikált sorozatszám lett beírva ehhez a tételhez: {0}
+DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Törvényes info és más általános információk a Beszállítóról
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Címek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Ellen Naplókönyvelés {0} nem rendelkezik egyeztetett {1} bejegyzéssel
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Értékeléséből
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Ismétlődő sorozatszám lett beírva ehhez a tételhez: {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Egy Szállítási szabály feltételei
-DocType: Grading Structure,Grading Intervals,osztályozás periódusai
-DocType: Grade Interval,To Score,gólszerző
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,"Kérjük, adja meg a szűrési alapján pont vagy a Warehouse"
-DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),A nettó súlya ennek a csomagnak. (Automatikusan kiszámítja összege nettó tömege tételek)
-DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Szállítani és Bill
-DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,A hitel összege a számla pénzneme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} be kell nyújtani
-DocType: Authorization Control,Authorization Control,Felhatalmazásvezérlés
+DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Osztályozás periódusai
+DocType: Grade Interval,To Score,Pontozás
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,"Kérjük, adja meg a szűrési feltételt a tétel vagy Raktár alapján"
+DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),A nettó súlya ennek a csomagnak. (Automatikusan kiszámítja a tételek nettó súlyainak összegéből)
+DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Szállítani és számlázni
+DocType: Student Batch,Instructors,oktatók
+DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Követelés összege a számla pénznemében
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,ANYGJZ {0} be kell nyújtani
+DocType: Authorization Control,Authorization Control,Jóváhagyás vezérlés
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Sor # {0}: Elutasítva Warehouse kötelező elleni elutasított elem {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Fizetés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Fizetés
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tényleges idő és költség
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Anyag kérésére legfeljebb {0} tehető jogcím {1} ellen Vevői {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Anyag kérésére legfeljebb {0} tehető erre a tételre {1} erre a Vevői rendelésre {2}
DocType: Employee,Salutation,Megszólítás
-DocType: Course,Course Abbreviation,természetesen rövidítés
-DocType: Item,Will also apply for variants,Kell alkalmazni a változatok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Eszközt nem lehet törölni, mivel ez már {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Teljes munkaidő nem lehet nagyobb, mint a max munkaidő {0}"
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle tételek idején eladó.
+DocType: Course,Course Abbreviation,Tanfolyam rövidítés
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Diák elhagyása Alkalmazás
+DocType: Item,Will also apply for variants,Változatokra is alkalmazni fogja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vagyoneszköz nem törölhető, mivel ez már {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Teljes munkaidő nem lehet nagyobb, mint a max munkaidő {0}"
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Csomag tételek az eladás idején.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Aktuális menny.
DocType: Sales Invoice Item,References,Referenciák
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Olvasás 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Sorolja fel termékeket vagy szolgáltatásokat vásárol vagy eladni. Ügyeljen arra, hogy a tétel Group, mértékegység és egyéb tulajdonságait, amikor elkezdi."
-DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Megadta ismétlődő elemek. Kérjük orvosolja, és próbálja újra."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Sorolja fel a termékeket vagy szolgáltatásokat melyeket vásárol vagy elad. Ügyeljen arra, hogy ellenőrizze le a tétel csoportot, mértékegységet és egyéb tulajdonságokat, amikor elkezdi."
+DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub csomópont
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Iismétlődő tételeket adott meg. Kérjük orvosolja, és próbálja újra."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Társult
-DocType: Asset Movement,Asset Movement,Eszköz Mozgalom
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Elem {0} nem folytatásos tétel
+DocType: Asset Movement,Asset Movement,Vagyoneszköz mozgás
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Tétel: {0} nem sorbarendezett tétel
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Címzettlista létrehozása
-DocType: Packing Slip,To Package No.,A csomag No.
-DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Anyaga kérések
+DocType: Vehicle,Wheels,kerekek
+DocType: Packing Slip,To Package No.,A csomag sz.
+DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Anyag igénylések
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Probléma dátuma
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Tevékenység költsége
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,timesheet részlet
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Fogyasztott Mennyiség
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Időnyilvántartó részletei
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Fogyasztott Menny
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Távközlési
-DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Azt jelzi, hogy a csomag egy része ennek a szállítási (Csak tervezet)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Fizess Entry
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},"Mennyiség jogcím {0} kisebbnek kell lennie, mint {1}"
-,Sales Invoice Trends,Értékesítési számlák Trends
-DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Jelentkezés / jóváhagyása Leaves
-apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,A
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Utalhat sorban csak akkor, ha a vád típus ""On előző sor Összeg"" vagy ""Előző Row Összesen"""
-DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Szállítási Warehouse
-DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Juttatás Percent
+DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Azt jelzi, hogy a csomag egy része ennek a szállításnak (Csak tervezet)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Befizetés generálása
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},"Mennyiségnek erre a tételre {0} kisebbnek kell lennie, mint {1}"
+,Sales Invoice Trends,Kimenő értékesítési számlák alakulása
+DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Távolétekre Jelentkezés / Jóváhagyás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Ennek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Csak akkor hivatkozhat sorra, ha a terhelés típus ""Előző sor összege"" vagy ""Előző sor Összesen"""
+DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Szállítási raktár
+DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Juttatás százalék
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Üzenet paraméter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Fája pénzügyi költség központok.
-DocType: Serial No,Delivery Document No,Szállítási Document No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Kérjük, állítsa "nyereség / veszteség számla az eszközök elidegenítését" a Társaság {0}"
-DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Hogy elemeket vásárlása bevételek
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Pénzügyi költség központok fája.
+DocType: Serial No,Delivery Document No,Szállítási Documentum Sz.1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Kérjük, állítsa be a 'Nyereség / veszteség számla az Eszköz eltávolításához', ehhez a Vállalathoz: {0}"
+DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Tételek beszerzése a Beszerzési bevételezésekkel
DocType: Serial No,Creation Date,Létrehozás dátuma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Elem {0} többször is előfordul a árjegyzéke {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ajánló ellenőrizni kell, amennyiben alkalmazható a kiválasztott {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Tétel {0} többször is előfordul ebben az árjegyzékben {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Értékesítőt ellenőrizni kell, amennyiben az alkalmazható, úgy van kiválaszta mint {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Anyaga igénylés dátuma
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Beszállítói ajánlat tétel
-DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Kikapcsolja létrehozása időt naplóid gyártási megrendeléseket. Műveletek nem lehet nyomon követni ellenében rendelés
-DocType: Student,Student Mobile Number,Student mobil szám
-DocType: Item,Has Variants,Van-e változatok
-DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nevét az havi megoszlása
-DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Szülő Értékesítői
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Kérjük, adja meg alapértelmezett pénzneme a Társaság Mester és globális alapértékeit"
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Beszállítói ajánlat tételre
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Kikapcsolja az idő napló létrehozását a gyártási utasításokon. Műveleteket nem lehet nyomon követni a Gyártási rendeléseken
+DocType: Student,Student Mobile Number,Tanuló mobil szám
+DocType: Item,Has Variants,Vannak változatai
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Már kiválasztott elemek {0} {1}
+DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Havi Felbontás neve
+DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Szülő Értékesítő
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Kérjük, adja meg az alapértelmezett pénznemet a Társaság törzsadat-ban és Globális alapértékek-ben"
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Ismétlődő számla
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Projektek irányítása
-DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Szállító az áruk vagy szolgáltatások.
+DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Az áruk vagy szolgáltatások beszállítója.
DocType: Budget,Fiscal Year,Pénzügyi év
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Üzemanyag ár
DocType: Budget,Budget,Költségkeret
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Befektetett eszközök tételeire kell lennie, nem készlet elemet."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Költségvetést nem lehet rendelni ellen {0}, mivel ez nem egy bevétel vagy ráfordítás figyelembe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Befektetett fix eszközöknek, nem készletezhető elemeknek kell lennie."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Költségvetést nem lehet ehhez rendelni: {0}, mivel ez nem egy bevétel vagy kiadás főkönyvi számla"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Elért
-DocType: Student Admission,Application Form Route,Alkalmazási mód
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Terület / Ügyfél
+DocType: Student Admission,Application Form Route,Jelentkezési mód
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Terület / Vevő
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,pl. 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Row {0}: elkülönített összege {1} kisebbnek kell lennie, vagy egyenlő számlázni fennálló összeg {2}"
-DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,A szavak lesz látható mentése után a kereskedelmi számla.
-DocType: Item,Is Sales Item,Eladható tétel?
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Hagyja Típus {0} nem lehet felosztani, mivel azt elhagyni fizetés nélkül"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Sor {0}: Elkülönített összeg: {1} kisebbnek vagy egyenlőnek kell lennie a számlázandó fennálló negatív összegnél: {2}
+DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"A szavakkal mező lesz látható, miután mentette az Értékesítési számlát."
+DocType: Item,Is Sales Item,Ez eladható tétel
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Tétel csoportfa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Elem {0} nem beállítás Serial Nos. Ellenőrizze tétel mester
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Tétel: {0}, nincs telepítve Széria sz.. Ellenőrizze a tétel törzsadatot"
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Karbantartási idő
-,Amount to Deliver,Összeget Deliver
+,Amount to Deliver,Szállítandó összeg
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Egy termék vagy szolgáltatás
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"A kifejezés kezdő dátuma nem lehet korábbi, mint az előző évben kezdő dátuma a tanév, amelyre a kifejezés kapcsolódik (Tanév {}). Kérjük javítsa ki a dátumot, és próbálja újra."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"A kifejezés kezdő dátuma nem lehet korábbi, mint az előző évben kezdő tanév dátuma, amelyhez a kifejezés kapcsolódik (Tanév {}). Kérjük javítsa ki a dátumot, és próbálja újra."
DocType: Naming Series,Current Value,Jelenlegi érték
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Több pénzügyi éve létezik a dátum: {0}. Kérjük, állítsa be a cég pénzügyi évben"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Több pénzügyi éve létezik a dátum: {0}. Kérjük, állítsa be a céget a pénzügyi évben"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} létrehozva
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Ellen Vevői megrendelések
-,Serial No Status,Sorozatszám állapota
-DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Kiemelkedő
-,Daily Timesheet Summary,Napi összefoglaló Időnyilvántartó
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Az Anyagok rész nem lehet üres
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Ellen Vevői rendelések
+,Serial No Status,Széria sz. állapota
+DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Fennálló negatív összeg
+,Daily Timesheet Summary,Napi Időnyilvántartó összefoglalója
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Tétel tábla nem lehet üres
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Row {0}: beállítása {1} periodicitás, különbség a, és a mai napig \ nagyobbnak kell lennie, vagy egyenlő, mint {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Ennek alapja az állomány mozgását. Lásd {0} részletekért
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Ennek alapja az állomány mozgása. Lásd {0} részletekért
DocType: Pricing Rule,Selling,Értékesítés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Összeg: {0} {1} levonásra ellen {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Összeg: {0} {1} levonásra ellenéből {2}
DocType: Employee,Salary Information,Bérinformáció
-DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Neve és dolgozói azonosító
+DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Név és Alkalmazotti azonosító ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,A határidő nem lehet a rögzítés dátuma előtti
-DocType: Website Item Group,Website Item Group,Weboldal Termék Csoport
+DocType: Website Item Group,Website Item Group,Weboldal tétel Csoport
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Vámok és adók
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,"Kérjük, adja Hivatkozási dátum"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,"Kérjük, adjon meg Hivatkozási dátumot"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} fizetési bejegyzéseket nem lehet szűrni ezzel: {1}
-DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Táblázat a tétel, amely megjelenik a Web Site"
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Mellékelt Mennyiség
+DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Táblázat tétel, amely megjelenik a Weboldalon"
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Beszálítótt mennyiség
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Anyagigénylés tétel
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Fája Elem Csoportok.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Nem lehet hivatkozni sor száma nagyobb vagy egyenlő, mint aktuális sor számát erre a Charge típusú"
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Elem Csoportok fája.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Nem lehet hivatkozni nagyobb vagy egyenlő sor számra, mint az aktuális sor szám erre a terehelés típusra"
DocType: Asset,Sold,Eladott
-,Item-wise Purchase History,Elem-bölcs Vásárlási előzmények
+,Item-wise Purchase History,Tételenkénti Beszerzési előzmények
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Piros
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Kérjük, kattintson a ""Létrehoz Menetrend"", hogy hozza Serial No hozzá jogcím {0}"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Kérjük, kattintson a 'Ütemterv létrehozás', hogy hozzáfűzze a Széria számot ehhez a tételhez: {0}"
DocType: Account,Frozen,Zárolt
,Open Production Orders,Nyitott gyártási rendelések
-DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Base összeg (Company pénzneme)
-DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referencia Row
+DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Bázis összeg (Vállalat pénzneme)
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referencia sor
DocType: Installation Note,Installation Time,Telepítési idő
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Számviteli Részletek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Törölje az összes tranzakciók erre Társaság
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Row # {0}: Operation {1} nem fejeződik be a {2} Mennyiség késztermékek a gyártási utasítás # {3}. Kérjük, frissítse az operációs státuszt keresztül Time Naplók"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Törölje az ehhez a vállalathoz tartozó összes tranzakciót
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Sor # {0}: Művelet: {1} nem fejeződik be ennyi: {2} Mennyiség késztermékhez ebben a gyártási rendelésben # {3}. Kérjük, frissítse a művelet állapotot az Idő Naplókon keresztül"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Befektetések
DocType: Issue,Resolution Details,Megoldás részletei
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,A kiosztandó
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Elfogadási kritérium
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Kérjük, adja anyag kérelmeket a fenti táblázatban"
-DocType: Item Attribute,Attribute Name,Jellemző neve
-DocType: Item Group,Show In Website,Weboldalon megjelenjen
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Elfogadási kritérium
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Kérjük, adja meg az anyag igényeket a fenti táblázatban"
+DocType: Item Attribute,Attribute Name,Tulajdonság neve
+DocType: Item Group,Show In Website,Jelenjen meg a Weboldalon
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Csoport
DocType: Task,Expected Time (in hours),Várható idő (óra)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Bejelentkezés (csoport)
-,Qty to Order,Mennyiség Rendelés
+,Qty to Order,Mennyiség Rendeléshez
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","A számla fej alatt kötelezettség vagy saját tőke, ahol nyereség / veszteség könyvelik"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Minden feladat egy Gantt diagramon.
-DocType: Opportunity,Mins to First Response,Perc a First Response
-DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margó típus
+DocType: Opportunity,Mins to First Response,Az első reakcióig eltelt percek száma
+DocType: Pricing Rule,Margin Type,Árkülönbözet típus
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} óra(k)
-DocType: Appraisal,For Employee Name,Az alkalmazott neve
+DocType: Appraisal,For Employee Name,Alkalmazott neve
DocType: Holiday List,Clear Table,Tábla törlése
-DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Számlát nem
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Számlát sz.
DocType: Room,Room Name,szoba neve
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Hagyja nem alkalmazható / lemondás előtt {0}, mint szabadság egyensúlya már carry-továbbította a jövőben szabadság elosztása rekordot {1}"
-DocType: Activity Cost,Costing Rate,Költségszámítás Rate
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Távollét nem alkalmazható / törölhető előbb mint: {0}, mivel a távollét egyenleg már továbbított ehhez a jövőbeni távollét kioszts rekordhoz {1}"
+DocType: Activity Cost,Costing Rate,Költségszámítás érték
,Customer Addresses And Contacts,Vevő címek és kapcsolatok
-DocType: Discussion,Discussion,Vita
+DocType: Discussion,Discussion,Megbeszélés
DocType: Payment Entry,Transaction ID,Tranzakció azonosítója
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Kötelező feild - Tanév
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Kötelező mező - Tanév
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Lemondását levélben dátuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Árazási szabályok tovább leszűrjük alapján mennyiséget.
-DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Összesen számlázási összeg (via Idő Sheet)
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,A törzsvásárlói Revenue
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 'Kiadás jóváhagyó' szereppel kell rendelkeznie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Árazási szabályok tovább szűrhetők a mennyiség alapján.
+DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Összesen számlázási összeg ((Idő nyilvántartó szerint)
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Törzsvásárlói árbevétele
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 'Kiadás jóváhagyó' beosztással kell rendelkeznie
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Pair,Pár
-DocType: Asset,Depreciation Schedule,Az értékcsökkenési leírás ütemezése
+DocType: Asset,Depreciation Schedule,Értékcsökkentési leírás ütemezése
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Ellen számla
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Jelenlegi dátum
-DocType: Item,Has Batch No,Lesz kötegszáma?
+DocType: Item,Has Batch No,Van kötegszáma
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Éves számlázás: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Jövedéki Oldal száma
-DocType: Asset,Purchase Date,Vásárlás időpontja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Dátum-tól és a mai napig kötelező"
+DocType: Asset,Purchase Date,Beszerzés dátuma
DocType: Employee,Personal Details,Személyes adatai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Kérjük, állítsa "értékcsökkenés Költségközpont" a Társaság {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Kérjük, állítsa be a 'Eszköz értékcsökkenés Költséghely' ehhez a Vállalkozáshoz: {0}"
,Maintenance Schedules,Karbantartási ütemezések
-DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tényleges befejezés dátuma (Idő űrlap alapján)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Összeg: {0} {1} ellen {2} {3}
-,Quotation Trends,Idézet Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Elem Csoport nem említett elem mestere jogcím {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Megterhelése figyelembe kell venni a követelések között
+DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tényleges befejezés dátuma (Idő nyilvántartó szerint)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Összeg: {0} {1} ellenéből {2} {3}
+,Quotation Trends,Árajánlatok alakulása
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Tétel Csoport nem említett a tétel törzsadatban erre a tételre: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Tartozás megterhelés számlának követelés számlának kell lennie
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Szállítandó mennyiség
,Pending Amount,Függőben lévő összeg
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverziós tényező
DocType: Purchase Order,Delivered,Kiszállítva
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Várható érték után hasznos élettartam nagyobbnak kell lennie, vagy egyenlő, mint {0}"
+,Vehicle Expenses,jármű költségek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Várható érték a hasznos élettartam után nagyobbnak kell lennie, vagy egyenlő, mint {0}"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Jármű száma
-DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Az időpont, amikor az ismétlődő számlát fognak megállítani"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"Összes elkülönített levelek {0} nem lehet kevesebb, mint a már jóváhagyott levelek {1} időszakra"
+DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Az időpont, amikor az ismétlődő számlát meg fogják állítani"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"Összes lefoglalt távolét {0} nem lehet kevesebb, mint a már jóváhagyott távollétek {1} az időszakra"
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Követelés számlák
-,Supplier-Wise Sales Analytics,Beszállítói Wise Sales Analytics
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Írja befizetett összeg
+,Supplier-Wise Sales Analytics,Beszállító szerinti értékesítési kimutatás
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Írja be a befizetett összeget
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Ezt a formátumot használják, ha ország-specifikus formátumban nem található"
-DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Select alkalmazottak jelenlegi bérrendszer
-DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Többszíntű anyagjegyzék
-DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Közé Egyeztetett bejegyzések
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Hagyja üresen, ha figyelembe munkavállalói típusok"
-DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Terjesztheti alapuló díjak
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Munkaidőnyilvántartók
+DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Válassza ki az Alkalmazottakat jelenlegi bérrendszerhez
+DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Többszíntű anyagjegyzék használata
+DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Tartalmazza az Egyeztetett bejegyzéseket
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Hagyja üresen, ha figyelembe veszi valamennyi alkalmazotti típushoz"
+DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Forgalmazói díjak ez alapján
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,"Munkaidő jelenléti ív, nyilvántartók"
DocType: HR Settings,HR Settings,Munkaügyi beállítások
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Költségén Követelés jóváhagyására vár. Csak a költség Jóváhagyó frissítheti állapotát.
-DocType: Email Digest,New Expenses,új költségek
+DocType: Email Digest,New Expenses,Új költségek
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,További kedvezmény összege
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Sor # {0}: Mennyiség legyen 1, a tétel egy tárgyi eszköz. Használja külön sorban több menny."
-DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Hagyja Block List engedélyezése
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Rövidített nem lehet üres vagy szóköz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Csoport Csoporton kívüli
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Összesen Aktuális
-DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Testvérek
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Sor # {0}: Mennyiség legyen 1, a tétel egy tárgyi eszköz. Használjon külön sort több menny."
+DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Távollét blokk lista engedélyezése
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Rövidített nem lehet üres vagy szóköz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Csoport Csoporton kívülire
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Összes Aktuális
+DocType: Student Siblings,Student Siblings,Tanuló Testvérek
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Egység
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Kérem adja meg a Cég nevét
-,Customer Acquisition and Loyalty,Ügyfélszerzés és hűség
-DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Raktár, ahol fenntartják állomány visszautasított tételek"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,A pénzügyi év vége on
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Kérem adja meg a vállalkozás nevét
+,Customer Acquisition and Loyalty,Vevőszerzés és hűség
+DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Raktár, ahol a visszautasított tételek készletezését kezeli"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,A pénzügyi év vége
DocType: POS Profile,Price List,Árlista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ez most az alapértelmezett Költségvetési Év. Kérjük, frissítse böngészőjét a változtatások életbeléptetéséhez."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Költségtérítési igényeket
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Költségtérítési igények
DocType: Issue,Support,Támogatás
,BOM Search,Anyagjegyzék Keresés
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Zárás (nyitás + összesítések)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Kérjük, adja valuta Társaság"
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Üzemanyag típusa
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Kérjük, adja meg a pénznemet a váallalkozásban"
DocType: Workstation,Wages per hour,Bérek óránként
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},"Stock egyensúly Batch {0} negatívvá válik {1} jogcím {2} a raktárunkban, {3}"
-apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,"Következő Anyag kérések merültek fel alapján automatikusan Termék újra, hogy szinten"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Készlet egyenleg ebben a kötegben: {0} negatívvá válik {1} erre a tételre: {2} ebben a raktárunkban: {3}
+apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Következő Anyag igénylések merültek fel automatikusan a Tétel újra-rendelés szinje alpján
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Függő Vevői rendelések
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},A {0} számla érvénytelen. A számla pénzneme legyen {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM átváltási arányra is szükség sorában {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},A {0} számla érvénytelen. A számla pénzneme legyen {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},ME átváltási arányra is szükség van ebben a sorban {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Sor # {0}: Reference Document Type közül kell Sales Order, eladást igazoló számla vagy Naplókönyvelés"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Sor # {0}: Dokumentum típus hivatkozásnak Vevői rendelésnek, Értékesítési számlának, vagy Naplókönyvelésnek kell lennie"
DocType: Salary Component,Deduction,Levonás
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Sor {0}: From Time és időre kötelező.
-DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,összeg különbség
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Elem Ár hozzáadott {0} árjegyzéke {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Sor {0}: From Time és időre kötelező.
+DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Összeg különbség
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Tétel Ár hozzáadott {0} árjegyzékben {1}
DocType: Address Template,Address Template,Címlista sablon
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,"Kérjük, adja Alkalmazott Id e üzletkötő"
-DocType: Territory,Classification of Customers by region,Fogyasztói csoportosítás régiónként
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Feladat Elvégezve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Eltérés összege nullának kell lennie
-DocType: Project,Gross Margin,Bruttó árrés
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Kérjük, adja Production pont első"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Számított Bankkivonat egyensúly
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Kérjük, adja meg Alkalmazotti azonosító ID, ehhez az értékesítőhöz"
+DocType: Territory,Classification of Customers by region,Vevői csoportosítás régiónként
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Eltérés összegének nullának kell lennie
+DocType: Project,Gross Margin,Bruttó árkülönbözet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Kérjük, adjon meg Gyártandő tételt először"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Számított Bankkivonat egyenleg
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,letiltott felhasználó
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Árajánlat
-DocType: Quotation,QTN-,QTN-
-DocType: Salary Slip,Total Deduction,Összesen levonása
+DocType: Lead,Quotation,Árajánlat
+DocType: Quotation,QTN-,AJ-
+DocType: Salary Slip,Total Deduction,Összesen levonva
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Karbantartás Felhasználó
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Költség Frissítve
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Költség Frissítve
DocType: Employee,Date of Birth,Születési idő
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Elem {0} már visszatért
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,"Tétel: {0}, már visszahozták"
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"** Pénzügyi év ** jelképezi a Költségvetési évet. Minden könyvelési tétel, és más jelentős tranzakciók rögzítése ebben ** Pénzügyi Év **."
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Vevő / Célpont címe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen SSL tanúsítvány mellékletet {0}
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Vevő / Érdeklődő címe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen SSL tanúsítvány a {0} mellékleteten
DocType: Student Admission,Eligibility,Jogosultság
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuális üzemidő
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Alkalmazandó (Felhasználó)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Levonási
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Munkaleírás
DocType: Student Applicant,Applied,Alkalmazott
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Mennyiség mint egy Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciális karakterek kivételével ""-"", ""#"", ""."" és a ""/"" nem engedélyezett elnevezési sorozat"
-DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Kövesse nyomon az értékesítési kampányok. Kövesse nyomon az érdeklődők, idézetek, vevői rendelés, stb a kampányok felmérni Return on Investment."
+DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Mennyiség a Készlet mértékegysége alapján
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciális karakterek ezek kivételével ""-"", ""#"", ""."" és a ""/"", nem engedélyezettek az elnevezési sorozatban"
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Kövesse nyomon az értékesítési kampányokat. Kövesse nyomon az érdeklődőket, árajánlatokat, vevői rendeléseket, stb. a kampányokból a beruházás megtérülésének felméréséhez."
DocType: Expense Claim,Approver,Jóváhagyó
-,SO Qty,SO Mennyiség
+,SO Qty,VR Mennyisége
DocType: Guardian,Work Address,Munkahelyi cím
-DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Számolja ki Total Score
+DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Összes pontszám kiszámolása
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Gyártási menedzser
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} még garanciális max {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Osztott szállítólevél csomagokat.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Szállítások
-DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Kiutalt teljes összeg (Company pénzneme)
-DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Be kell nyújtani az ügyfél
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Soros {0} nem tartozik semmilyen Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Széria sz. {0} még garanciális eddig {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Osza szét a szállítólevelét csomagokra.
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Szállítások
+DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Lefoglalt teljes összeg (Válalakozás pénznemében)
+DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Vevőhöz kell szállítani
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Fémhulladék anyagköltség
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Széria sz.: {0} nem tartozik semmilyen Raktárhoz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Sor #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Szavakkal (a cég valutanemében)
DocType: Asset,Supplier,Beszállító
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Kap
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Lekér innen
DocType: C-Form,Quarter,Negyed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Egyéb ráfordítások
DocType: Global Defaults,Default Company,Alapértelmezett cég
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Költség vagy Difference számla kötelező tétel {0} kifejtett hatása miatt teljes állomány értéke
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nem overbill jogcím {0} sorban {1} több mint {2}. Ahhoz, hogy overbilling, kérjük beállított Stock Beállítások"
-DocType: Payment Request,PR,PR
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Költség vagy Különbség számla kötelező tétel erre: {0} , kifejtett hatása van a teljes raktári állomány értékére"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nem számlázhatja túl a tételt: {0} ebben a sorban {1} többször mint {2}. Ahhoz, hogy túlszámlázhassa, kérjük állítsa be a Készlet Beállításoknál"
+DocType: Payment Request,PR,FIZKER
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank neve
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Felett
-DocType: Leave Application,Total Leave Days,Teljes szabadság napjait
-DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Megjegyzés: E-mail nem lesz elküldve a fogyatékkal élő felhasználók számára
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Válassza ki Company ...
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Hagyja üresen, ha venni valamennyi szervezeti egység"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Típusú foglalkoztatás (munkaidős, szerződéses, gyakornok stb)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} kötelező a(z) {1} tételnek
-DocType: Currency Exchange,From Currency,Deviza-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kérjük, válasszon odaítélt összeg, Számla típusa és számlaszámra adni legalább egy sorban"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Költsége új vásárlás
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Vevői szükséges Elem {0}
+DocType: Leave Application,Total Leave Days,Összes távollét napok
+DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Megjegyzés: E-mail nem lesz elküldve a letiltott felhasználóknak
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Válasszon Vállalkozást...
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Hagyja üresen, ha figyelembe veszi az összes szervezeti egységen"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Alkalmazott foglalkoztatás típusa (munkaidős, szerződéses, gyakornok stb)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} kötelező a(z) {1} tételnek
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,Kétheti
+DocType: Currency Exchange,From Currency,Pénznemből
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kérjük, válasszon odaítélt összeg, Számla típust és számlaszámot legalább egy sorban"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Új beszerzés költsége
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Vevői rendelés szükséges ehhez a tételhez {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Érték (a cég pénznemében)
DocType: Student Guardian,Others,Egyéb
-DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,A fel nem osztott összeg
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nem találja a megfelelő tétel. Kérjük, válasszon egy másik érték {0}."
+DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,A le nem foglalt összeg
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nem találja a megfelelő tétel. Kérjük, válasszon egy másik értéket erre {0}."
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Adók és költségek
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A termék vagy szolgáltatás, amelyet vásárolt, eladott vagy tartanak raktáron."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nem lehet kiválasztani a felelős típusú ""On előző sor Összeg"" vagy ""On előző sor Total"" az első sorban"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Gyermek pont nem lehet egy termék Bundle. Kérjük, távolítsa el tétel `{0} 'és mentse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nem lehet kiválasztani az első sorra az 'Előző sor összegére' vagy 'Előző sor Összesen' terhelés típust
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Al tétel nem lehet egy termék csomag. Kérjük, távolítsa el tételt: `{0}' és mentse"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banki ügyletek
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Kérjük, kattintson a ""Létrehoz Menetrend"", hogy menetrend"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Voltak hibák törlése közben a következő rend szerint:
+DocType: Vehicle Service,Service Item,szolgáltatás tétel
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Kérjük, kattintson a 'Ütemterv létrehozás', hogy ütemezzen"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Hibák voltak a következő menetrendek törlése közben:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Rendelt mennyiség
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","pl. ""Eszközök építőknek"""
-DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
-DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Kedvezmény
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Fája pénzügyi számlák.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} a {1} Vevői megrendelés ellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: számviteli könyvelés {2} csak ebben a pénznemben végezhető: {3}
+DocType: Production Order,In Process,A feldolgozásban
+DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Tételenkénti Kedvezmény
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Pénzügyi számlák fája.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} a {1} Vevői rendelés ellen
DocType: Account,Fixed Asset,Az állóeszköz-
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Serialized Inventory
-DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Alapértelmezett díjszabás
-DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Összesen Számlázási összeg
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Követelések Account
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Sor # {0}: Asset {1} {2} már
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Széria számozott készlet
+DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Alapértelmezett számlázási ár
+DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Összesen Számlázott összeg
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Ott kell lennie egy alapértelmezett bejövő e-mail fiók engedélyezve ez a munka. Kérjük, beállít egy alapértelmezett bejövő e-mail fiók (POP / IMAP), és próbálja újra."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Követelések számla
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Sor # {0}: Asset {1} {2} már
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Készlet egyenleg
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Vevői rendelés Fizetési
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,vezérigazgató
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Vevői rendelés a Fizetéshez
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,Vezérigazgató(CEO)
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Béremelés részlete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,"Kérjük, válassza ki a megfelelő fiókot"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,"Kérjük, válassza ki a megfelelő fiókot"
DocType: Item,Weight UOM,Súly mértékegysége
-DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Bérrendszer Alkalmazott
+DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Alkalmazotti Bérrendszer
DocType: Employee,Blood Group,Vércsoport
DocType: Production Order Operation,Pending,Függő
-DocType: Course,Course Name,A tantárgy neve
-DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"A felhasználók, akik engedélyt egy bizonyos munkavállalói szabadság alkalmazások"
+DocType: Course,Course Name,Tantárgy neve
+DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"A felhasználók, akik engedélyezhetik egy bizonyos Alkalmazott távollét kérelmét"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Irodai berendezések
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Menny.
-DocType: Fiscal Year,Companies,Cégek
+DocType: Fiscal Year,Companies,Vállalkozások
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronika
-DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Emelje Material kérése, amikor állomány eléri újra, hogy szinten"
+DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Keletkezzen Anyag igény, ha a raktárállomány eléri az újrarendelés szintjét"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Full-time,Teljes munkaidőben
-DocType: Salary Structure,Employees,Az alkalmazottak
+DocType: Salary Structure,Employees,Alkalmazottak
DocType: Employee,Contact Details,Kapcsolattartó részletei
DocType: C-Form,Received Date,Kapott dátuma
-DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ha már készítettünk egy szabványos sablon értékesítéshez kapcsolódó adók és díjak sablon, válasszon egyet és kattintson az alábbi gombra."
-DocType: Student,Guardians,Guardians
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Kérem adjon meg egy országot a házhozszállítás szabály vagy ellenőrizze Világszerte Szállítási
-DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,A bejövő Érték
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Megterhelése szükséges
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Vételár listája
-DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Ajánlat Term
+DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ha már készítettünk egy szabványos sablont az értékesítéshez kapcsolódó adók és díjak sablonban, válasszon egyet és kattintson az alábbi gombra."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Alapösszeg (Company pénzneme)
+DocType: Student,Guardians,Helyettesítők
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Kérem adjon meg egy országot a házhozszállítás szabályhoz vagy ellenőrizze az Egész világra kiterjedő szállítást
+DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Beérkező össz Érték
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Tartozás megterhelése szükséges
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Beszerzési árlista
+DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Ajánlat feltételei
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Minőségbiztosítási vezető
DocType: Job Applicant,Job Opening,Állásajánlatok
-DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Fizetési Megbékélés
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Kérjük, válasszon incharge személy nevét"
+DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Fizetés főkönyvi egyeztetése
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Kérjük, válasszon felelős személy nevét"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Technológia
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Összesen Kifizetetlen: {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ajánlat levél
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Létrehoz Material kérelmeket (MRP) és a gyártási megrendeléseket.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Teljes kiszámlázott Amt
-DocType: Timesheet Detail,To Time,Az Idő
-DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Jóváhagyó szerepe (a fenti engedélyezett érték)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Hitel figyelembe kell venni a fizetendő
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzív: {0} nem lehet a szülő vagy a gyermek {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ajánlati levél
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Létrehoz anyag igényléseket (MRP) és gyártási megrendeléseket.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Teljes kiszámlázott össz
+DocType: BOM,Conversion Rate,Konverziós arány
+DocType: Timesheet Detail,To Time,Ideig
+DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Jóváhagyó beosztása (a fenti engedélyezett érték)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Követelés főkönyvi számlának Fizetendő számlának kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},ANYGJZ rekurzív: {0} nem lehet a szülő vagy a gyermeke ennek: {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Befejezett Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, csak betéti számlák köthető másik ellen jóváírás"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Árlista {0} van tiltva
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},"Sor {0}: Befejezett Menny nem lehet több, mint {1} működésre {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} -hoz, csak terhelés számlákat lehet kapcsolni a másik ellen jóváíráshoz"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Árlista {0} letiltva
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},"Sor {0}: Befejezett Menny nem lehet több, mint {1} működésre {2}"
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Túlóra engedélyezése
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Képzési Event Munkavállaló
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} sorozatszám szükséges ehhez a Tételhez: {1}. Ezt adta meg: {2}.
-DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuális Értékelés Rate
-DocType: Item,Customer Item Codes,Vásárlói pont kódok
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuális Értékelési ár
+DocType: Item,Customer Item Codes,Vevői tétel kódok
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Árfolyamnyereség / veszteség
-DocType: Opportunity,Lost Reason,Elveszett Reason
+DocType: Opportunity,Lost Reason,Elveszettés oka
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Új cím
-DocType: Quality Inspection,Sample Size,A minta mérete
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,"Kérjük, adja átvétele dokumentum"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Összes tétel már kiszámlázott
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Kérem adjon meg egy érvényes 'A Case No. """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,További költség központok tehető alatt Csoportok de bejegyzéseket lehet tenni ellene nem Csoportok
+DocType: Quality Inspection,Sample Size,Minta mérete
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,"Kérjük, adjon meg dokumentum átvételt"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Összes tétel már kiszámlázott
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Kérem adjon meg egy érvényes 'Eset számig'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"További költséghelyek hozhatók létre a csoportok alatt, de bejegyzéseket lehet tenni a csoporttal nem rendelkezőkre is"
DocType: Project,External,Külső
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Felhasználók és engedélyek
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,VIDEÓBLOG.
DocType: Branch,Branch,Ágazat
DocType: Guardian,Mobile Number,Mobil szám
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Nyomtatás és Branding
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Nem fizetése csúszik talált hónapban:
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Nyomtatás és Márkaépítés
DocType: Bin,Actual Quantity,Tényleges Mennyiség
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,például: Következő napi szállítás
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} nem található
-DocType: Student Batch,Student Batch,Student Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Az ügyfelek
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},"Ön meghívást kapott, hogy működjenek együtt a projekt: {0}"
-DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokk dátuma
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Jelentkezz most
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Széria sz. {0} nem található
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Tanuló köteg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Vevői
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ön meghívást kapott ennek a projeknek a közreműködéséhez: {0}
+DocType: Leave Block List Date,Block Date,Zárolás dátuma
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Jelentkezzen most
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nem szállított
-DocType: Assessment Group,Assessment Group Code,Assessment Group Code
-,Bank Clearance Summary,Bank Végső összefoglaló
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Hozhat létre napi, heti és havi e-mail digest."
+DocType: Assessment Group,Assessment Group Code,Értékelési csoport kód
+,Bank Clearance Summary,Bank Végső összesítő
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Létre hoz és kezel napi, heti és havi e-mail összefoglalót."
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Teljesítmény értékelés célja
-DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,jelenlegi összege
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,épületek
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Jelenlegi összege
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,Készítések
DocType: Fee Structure,Fee Structure,díjstruktúra
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Költségszámítás Összeg
DocType: Student Admission,Application Fee,Jelentkezési díj
-DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Bérlap küldés
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm kedvezmény jogcím {0} {1}%
+DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Bérpapír küldés
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm kedvezmény tételre: {0} ennyi: {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import ömlesztett
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Címek és Kapcsolattartók
DocType: SMS Log,Sender Name,Küldő neve
DocType: POS Profile,[Select],[Válasszon]
DocType: SMS Log,Sent To,Elküldve
-DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Kimenő számla készítése
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,szoftverek
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Vevői megrendelésre számla készítése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Szoftverek
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Tovább Kapcsolat dátuma nem lehet a múltban
DocType: Company,For Reference Only.,Csak tájékoztató jellegűek.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Érvénytelen {0}: {1}
-DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
+DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,BESZSZ-ELLEN-
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Előleg
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapacitástervezés
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,"""Dátumtól"" szükséges"
DocType: Journal Entry,Reference Number,Referencia szám
DocType: Employee,Employment Details,Foglalkoztatás részletei
DocType: Employee,New Workplace,Új munkahely
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Beállítás Zárt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Egyetlen tétel Vonalkód {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case Nem. Nem lehet 0
-DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mutass egy slideshow a lap tetején
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Lezárttá állít
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nincs tétel ezzel a Vonalkóddal {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Eset sz. nem lehet 0
+DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mutass egy diavetítést a lap tetején
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Üzletek
DocType: Serial No,Delivery Time,Szállítási idő
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Öregedés ezen alapszik
DocType: Item,End of Life,Felhasználhatósági idő
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Utazási
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nem aktív vagy alapértelmezett bérrendszer talált munkavállaló {0} az adott huszonegy óra
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,Utazási
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,"Nem talált aktív vagy alapértelmezett bérrendszert erre az Alkalmazottra: {0}, a megadott dátumra"
DocType: Leave Block List,Allow Users,Felhasználók engedélyezése
-DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Vásárlói Mobile Nem
+DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Vevő mobil tel. szám
DocType: Sales Invoice,Recurring,Ismétlődő
-DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Kövesse nyomon külön bevételek és ráfordítások termék függőlegesek vagy körzetekre.
+DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Kövesse nyomon külön a bevételeket és ráfordításokat a termék tetőpontokkal vagy felosztásokkal.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Átnevezési eszköz
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Költségek újraszámolása
-DocType: Item Reorder,Item Reorder,Anyag újrarendelés
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Mutatása fizetés Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Transfer anyag
-DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Adja meg a működését, a működési költségek, és hogy egy egyedi Operation nem a műveleteket."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ez a dokumentum a korlátozás felett {0} {1} jogcím {4}. Te hogy újabb {3} ellen ugyanazon {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,"Kérjük, állítsa be az ismétlődő mentés után"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Select változás összegét figyelembe
-DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Árlista pénzneme
-DocType: Naming Series,User must always select,Felhasználó mindig válassza
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Költségek újraszámolása
+DocType: Item Reorder,Item Reorder,Tétel újrarendelés
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Bérkarton megjelenítése
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Anyag Átvitel
+DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Adja meg a műveletet, a működési költségeket, és adjon meg egy egyedi műveletet a műveletekhez."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ez a dokumentum túlcsordult ennyivel {0} {1} erre a tételre {4}. Létrehoz egy másik {3} ugyanazon {2} helyett?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,"Kérjük, állítsa be az ismétlődést a mentés után"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Válasszon váltópénz összeg számlát
+DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Árlista pénznem
+DocType: Naming Series,User must always select,Felhasználónak mindig választani kell
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Negatív készlet engedélyezése
DocType: Installation Note,Installation Note,Telepítési feljegyzés
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216,Add Taxes,Adók hozzáadása
DocType: Topic,Topic,Téma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from Financing,Cash pénzügyi
-DocType: Budget Account,Budget Account,költségvetési elszámolási számlájára
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from Financing,Pénzforgalom pénzügyről
+DocType: Budget Account,Budget Account,Költségvetési elszámolási számla
DocType: Quality Inspection,Verified By,Ellenőrizte
DocType: Address,Subsidiary,Leányvállalat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nem lehet megváltoztatni cég alapértelmezett valuta, mert már vannak tranzakciókat. Tranzakciók törölni kell változtatni az alapértelmezett pénznem."
-DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Leírás
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Vásárlási nyugta nincs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Keresett pénz
-DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Bérlap létrehozása
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,A nyomon követhetőség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Pénzeszközök forrását (Források)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Mennyiség sorban {0} ({1}) meg kell egyeznie a gyártott mennyiség {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Munkavállaló
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Meghívás Felhasználó
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} teljesen számlázott
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
-DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Fizetési levonások vagy veszteség
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Az általános szerződési feltételek az értékesítési vagy megvásárolható.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nem lehet megváltoztatni a vállalkozás alapértelmezett pénznemét, mert már léteznek tranzakciók. Tranzakciókat törölni kell az alapértelmezett pénznem megváltoztatásához."
+DocType: Grade Interval,Grade Description,Osztály Leírás
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Beszerzési megrendelés nyugta sz.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Foglaló pénz
+DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Bérpapír létrehozása
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,A nyomon követhetőség
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Pénzeszközök forrását (kötelezettségek)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Mennyiségnek ebben a sorban {0} ({1}) meg kell egyeznie a gyártott mennyiséggel {2}
+DocType: Vehicle,Employee,Alkalmazott
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Meghívás Felhasználóként
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} teljesen számlázott
+DocType: Training Event,End Time,Befejezés dátuma
+DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Fizetési levonások vagy veszteségek
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Az általános szerződési feltételek az értékesítéshez vagy beszerzéshez.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Utalvány által csoportosítva
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,értékesítési Pipeline
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
+DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Tanuló kötegelt tanuló
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett fiókot fizetés komponens {0}"
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Szükség
-DocType: Rename Tool,File to Rename,Fájl átnevezése
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Kérjük, válassza ki BOM jogcím sorában {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Rendelési szám szükséges Elem {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Meghatározott BOM {0} nem létezik jogcím {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Karbantartási ütemterv {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
+DocType: Rename Tool,File to Rename,Átnevezendő fájl
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Kérjük, válassza ki ANYGJZ erre a tételre ebben a sorban {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Beszerzési megrendelés Rendelési szám szükséges erre a tételre {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Meghatározott ANYAGJEGYZ {0} nem létezik erre a tételre {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Ezt a karbantartási ütemtervet: {0}, törölni kell mielőtt lemondaná ezt a Vevői rendelést"
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Béremelési igény jóváhagyva
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Fizetés Slip dolgozói {0} már létezik erre az időszakra
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Bérpapír az Alkalmazotthoz: {0} már létezik erre az időszakra
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Gyógyszeripari
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,A vásárolt tételek
-DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Értékesítési sorrendbe
-DocType: Purchase Invoice,Credit To,Hitel
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Bszerzett tételek költsége
+DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Vevői rendelés szükséges
+DocType: Purchase Invoice,Credit To,Követelés ide
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktív Érdeklődések / Vevők
-DocType: Employee Education,Post Graduate,Posztgraduális
-DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Karbantartási ütemterv részlete
+DocType: Employee Education,Post Graduate,Diplomázás után
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Karbantartási ütemterv részletei
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Olvasás 9
-DocType: Supplier,Is Frozen,Van fagyasztva
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,"Csoport csomópont raktár nem megengedett, hogy kiválassza az ügyletek"
+DocType: Supplier,Is Frozen,Ez zárolt
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Csoport csomópont raktár nem választhatók a tranzakciókhoz
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Beszerzési Beállítások
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Késztermék Anyagjegyzék száma
-DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Részvétel a dátum
+DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Részvétel befejezés dátuma
DocType: Warranty Claim,Raised By,Felvetette
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Fizetési számla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,"Kérjük, adja Társaság a folytatáshoz"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Nettó változás Vevők
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Kompenzációs Off
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Elfogadva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,"Kérjük, adja meg a vállalkozást a folytatáshoz"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Nettó Vevői számla változás
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Kompenzációs Ki
+DocType: Offer Letter,Accepted,Elfogadva
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Diák csoport neve
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kérjük, győződjön meg róla, hogy valóban törölni szeretné az összes tranzakció ennél a vállalatnál. Az Ön törzsadatok marad, ahogy van. Ez a művelet nem vonható vissza."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kérjük, győződjön meg róla, hogy valóban törölni szeretné az összes tranzakció ennél a vállalatnál. Az Ön törzsadati megmaradnak. Ez a művelet nem vonható vissza."
DocType: Room,Room Number,Szoba szám
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Érvénytelen hivatkozás {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nem lehet nagyobb, mint a ({2}) tervezett mennyiség a {3} gyártási utasításban"
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Szállítási lehetőség címkéi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,felhasználói fórum
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Nyersanyagok nem lehet üres.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nem sikerült frissíteni a készletek, számla tartalmaz csepp szállítási elemet."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Gyors Naplókönyvelés
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nem tudod megváltoztatni mértéke, ha BOM említett Against olyan tétel"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nem lehet nagyobb, mint a ({2}) tervezett mennyiség a {3} gyártási rendelésben"
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Szállítási szabály címkéi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Felhasználói fórum
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Nyersanyagok nem lehet üres.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nem sikerült frissíteni a készletet, számla tartalmaz közvetlen szállítási elemet."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Gyors Naplókönyvelés
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nem tudod megváltoztatni az árat, ha az említett ANYGJZ összefügg már egy tétellel"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Korábbi szakmai tapasztalat
-DocType: Stock Entry,For Quantity,Mert Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Kérjük, adja Tervezett Mennyiség jogcím {0} sorban {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nem nyújtják be
+DocType: Stock Entry,For Quantity,Mennyiséghez
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Kérjük, adjon meg Tervezett Mennyiséget erre a tételre: {0} , ebben a sorban {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nem nyújtják be
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Kérelmek tételek.
-DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Külön termelési érdekében jön létre minden kész a jó elemet.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} negatívnak kell lennie cserébe dokumentum
-,Minutes to First Response for Issues,Perc Első Response kérdések
+DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Külön gyártási megrendelést hoz létre minden kész termékhez.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} negatívnak kell lennie a válasz dokumentumban
+,Minutes to First Response for Issues,Eltelt percek a Probléma első lereagálásig
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Általános szerződési feltételek1
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,A nevét az intézet amelyek akkor állítsa be ezt a rendszert.
-DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Könyvelési tételt befagyasztva eddig a dátumig, senkinek nincs joga végrehajtani / módosítani a bejegyzést kivéve az alább meghatározott szerepköröket."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,"Kérjük, mentse a dokumentumot, utána karbantartási ütemterv"
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekt állapota
-DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Jelölje be ezt, hogy ne engedélyezze frakciók. (A számok)"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,A következő gyártási megrendelések jött létre:
-DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Elnevezési sorozat (Student Kérelmező)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Az intézmény neve amelyre ezt a rendszert beállítja.
+DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Könyvelési tételt zárolt eddig a dátumig, senkinek nincs joga végrehajtani / módosítani a bejegyzést kivéve az alább meghatározott beosztásokkal rendelkezőket."
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,"Kérjük, mentse a dokumentumot, a karbantartási ütemterv létrehozása előtt"
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekt téma állapota
+DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Jelölje be ezt, hogy ne engedélyezze a törtrészt. (A számokhoz)"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,A következő gyártási megrendelések jöttek létre:
+DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Elnevezési sorozatok (Tanuló Kérelmezőhöz)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Fuvarozó neve
-DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Megengedett érték
-DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Adja egysége, ahova a kapcsolattartónak tartozik"
-,Minutes to First Response for Opportunity,Perceket First Response Opportunity
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Összesen Hiány
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Elem vagy raktár sorban {0} nem egyezik Material kérése
+DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Jóváhagyott érték
+DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Adja meg a részleget, ahova a kapcsolattartó tartozik"
+,Minutes to First Response for Opportunity,Lehetőségre adott válaszhoz eltelt percek
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Összes Hiány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Tétel vagy raktár sorban {0} nem egyezik Anyag igényléssel
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Mértékegység
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Év végi dátum
-DocType: Task Depends On,Task Depends On,A feladat tőle függ:
+DocType: Task Depends On,Task Depends On,A feladat ettől függ:
DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Lehetőség
,Completed Production Orders,Befejezett gyártási rendelések
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} email id is required to send email,"Sor {0}: A szállító {0} e-mail id szükséges, hogy küldjön e-mailt"
-DocType: Operation,Default Workstation,Alapértelmezett Workstation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} email id is required to send email,"Sor {0}: A beszállító {0} e-mail id szükséges, email küldéshez"
+DocType: Operation,Default Workstation,Alapértelmezett Munkaállomás
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Jóváhagyott igény indoklása
-DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Levonás vagy veszteség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} zárva
+DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Levonások vagy veszteségek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} zárva
DocType: Email Digest,How frequently?,Milyen gyakran?
-DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Aktuális raktárkészlet átmásolása
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
+DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Aktuális raktárkészlet lekérés
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Fa az Anyagjegyzékekhez
DocType: Student,Joining Date,Csatlakozási dátum
-,Employees working on a holiday,Dolgozó nyaralni
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Karbantartás kezdési időpontja nem lehet korábbi szállítási határidő a Serial No {0}
+,Employees working on a holiday,Alkalmazott ünnepen is dolgozik
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Jelenlévőnek jelöl
+DocType: Project,% Complete Method,% befejező módszer
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Karbantartás kezdési időpontja nem lehet korábbi a szállítási határidőnél erre a széria sz: {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Tényleges befejezési dátum
-DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
-DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Alkalmazandó (Role)
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Kezelési költség (Company pénzneme)
+DocType: Purchase Invoice,PINV-,BESZSZ-
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Alkalmazandó (Beosztás)
DocType: Stock Entry,Purpose,Cél
-DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fix értékcsökkenés beállítások
-DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Kell alkalmazni a változatok, hacsak overrridden"
+DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fix állóeszköz értékcsökkenés beállítások
+DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Változatokra is alkalmazni fogja, hacsak nem kerül fellülírásra"
DocType: Purchase Invoice,Advances,Előlegek
-DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Előállítás ellen Anyag kérése
+DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Előállítás az Anyag igénylésre
DocType: Item Reorder,Request for,Kérelem
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Jóváhagyó felhasználót nem lehet ugyanaz, mint a felhasználó a szabály alkalmazandó"
-DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (a per Stock UOM)
-DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nem kért SMS
-DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampány -. ####
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Alapár (a Készlet mértékegysége szerint)
+DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Igényelt SMS száma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Hagyja fizetés nélkül nem egyezik meg a jóváhagyott elhagyása Alkalmazás bejegyzések
+DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampány -.####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Következő lépések
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Kérjük adja meg a terméket a lehető legjobb áron
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Kérjük szállítsa be a tételeket a lehető legjobb árakon
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,Befejező év
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Szerződés befejezés dátuma nem lehet nagyobb, mint Csatlakozás dátuma"
-DocType: Delivery Note,DN-,DN-
-DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"A harmadik fél forgalmazó / kereskedő / bizományos / társult / viszonteladó, aki jutalákárt eladja a vállalatok termékeit."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} a {1} Beszerzési megrendelés ellen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Szerződés befejezés dátuma nem lehet nagyobb, mint a Csatlakozás dátuma"
+DocType: Delivery Note,DN-,SZL-
+DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"A Ügyfél forgalmazó / kereskedő / bizományos / társult / viszonteladó, aki jutalákárt eladja a vállalatok termékeit."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} a {1} Beszerzési megrendelés ellen
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Írja be a statikus url paramétereket itt (Pl. A feladó = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 stb)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} sem aktív pénzügyi évben. További részletekért ellenőrizze {2}.
-DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tényleges kezdési dátum (Idő űrlap szerint)
-apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ez egy példa honlapján automatikusan generált a ERPNext
+DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tényleges kezdési dátum (Idő nyilvántartó szerint)
+apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Ez egy példa honlap, amit az ERPNext automatikusan generált"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Öregedés tartomány 1
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
@@ -2160,178 +2257,186 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
-10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Normál adó sablont, hogy lehet alkalmazni, hogy minden vásárlási tranzakciókat. Ez a sablon tartalmazhat listáját adó fejek és egyéb ráfordítások fejek, mint a ""Shipping"", ""biztosítás"", ""kezelés"" stb #### Megjegyzés Az adó mértéke határozná meg itt lesz az adó normál kulcsának minden ** elemek * *. Ha vannak ** ** elemek, amelyek különböző mértékben, akkor hozzá kell adni a ** Elem Tax ** asztalra a ** Elem ** mester. #### Leírása oszlopok 1. Számítási típus: - Ez lehet a ** Teljes nettó ** (vagyis az összege alapösszeg). - ** Az előző sor Total / Összeg ** (kumulatív adók vagy díjak). Ha ezt a lehetőséget választja, az adó fogják alkalmazni százalékában az előző sor (az adótábla) mennyisége vagy teljes. - ** A tényleges ** (mint említettük). 2. Account Head: A fiók főkönyvi, amelyek szerint ez az adó könyvelik 3. Cost Center: Ha az adó / díj olyan jövedelem (például a szállítás), vagy költségkímélő kell foglalni ellen Cost Center. 4. Leírás: Leírás az adó (amely lehet nyomtatott számlák / idézetek). 5. Rate: adókulcs. 6. Összeg: Adó összege. 7. Teljes: Összesített összesen ebben a kérdésben. 8. Adja Row: Ha alapuló ""Előző Row Total"" kiválaszthatja a sor számát veszik, mint a bázis ezt a számítást (alapértelmezett az előző sor). 9. fontolják meg az adózási vagy illeték: Ebben a részben megadhatja, ha az adó / díj abban az értékelésben (nem része összesen), vagy kizárólag a teljes (nem hozzáadott értéket az elem), vagy mindkettő. 10. Adjon vagy le lehet vonni: Akár akarjuk adni vagy le lehet vonni az adóból."
-DocType: Homepage,Homepage,Homepage
-DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RecD Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Fee létrehozott rekordok - {0}
-DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Eszköz kategória fiók
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Nem lehet még több tétel {0}, mint Sales Rendelési mennyiség {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,"Stock Entry {0} nem nyújtják be,"
-DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Account
+10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Alapértelmezett adó sablon, amelyet alkalmazni lehet, az összes beszerzési tranzakciókhoz. Ez a sablon tartalmazhat adó fejléc listákat és egyéb kiadás fejléceket, mint a ""Szállítás"", ""Biztosítás"", ""Kezelés"" stb. #### Megjegyzés: Az itt megadott adó mértéke határozná meg az adó normál kulcsát minden **tételnek**. Ha vannak más értékkel rendelkező **tételek**, akkor hozzá kell azokat adni az **Tétel adó** táblázathoz a **Tétel** törzsadatban. #### Oszlopok 1. leírása: Számítási típus: - Ez lehet a **Teljes nettó** (vagyis az alap érték összege). - **Az előző sor Összérték / Érték** (kumulatív adók vagy díjak). Ha ezt a lehetőséget választja, az adót százalékában fogja kezelni az előző sorból (az adótáblában) érték vagy összértékként. - **A tényleges** (mint említettük). 2. Főkönyv fejléc: A főkönyvi számla, amelyen ezt az adót könyvelik 3. Költséghely: Ha az adó / díj jövedelem (például a szállítás), vagy költség akkor azt a Költség centrumhoz kell könyvelni. 4. Leírás: Adó leírása (amely nyomtat a számlákra / ajánlatokra). 5. Érték: adókulcs. 6. Összeg: Adó összege. 7. Teljes: Összesített összesen ebben a pontban. 8. Sor megadása: Ha ""Előző sor összértéke"" alapul, akkor kiválaszthatja a sor számát, mint ennek a számításnak az alapját (alapértelmezett az előző sor). 9. Vegye figyelembe az Adót vagy számítson fel érte: Ebben a részben beállíthatja , hogy az Adó / felszámítás csak becslés (nem része az összegnek) vagy csak összeg (nem ad további felszámítást a tételhez) vagy mindkettő. 10. Hozzáad vagy levon: Akár le akarja vonni vagy hozzáadni az Adót."
+DocType: Homepage,Homepage,Kezdőlap
+DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Szüks Mennyiség
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Díj rekordok létrehozva - {0}
+DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Vagyoneszköz kategória főkönyvi számla
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Nem lehet több mint ennyit {0} gyártani a tételből, mint amennyi a Vevői rendelési mennyiség {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,"Készlet bejegyzés: {0} nem nyújtják be,"
+DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Kézpénz számla
DocType: Tax Rule,Billing City,Számlázási Város
-DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Fizetés Component fiók
+DocType: Asset,Manual,Kézikönyv
+DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Bér összetevők számlája
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Pénznem szimbólumának elrejtése
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","pl. bank, készpénz, hitelkártya"
DocType: Lead Source,Source Name,Forrás neve
-DocType: Journal Entry,Credit Note,Jóváírási értesítő
+DocType: Journal Entry,Credit Note,Követelés értesítő
DocType: Warranty Claim,Service Address,Szerviz címe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Bútorok és világítótestek
DocType: Item,Manufacture,Gyártás
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,"Kérjük, szállítólevél első"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,"Kérjük, először a szállítólevelet"
DocType: Student Applicant,Application Date,Jelentkezési dátum
-DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Alapuló összeg képlet
+DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Összeg a képlet alapján
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Pénznem és árlista
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Vevő / Célpont neve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Távolság dátuma nem szerepel
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Termelés
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Vevő / Érdeklődő neve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Végső dátum nem szerepel
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Gyártás
DocType: Guardian,Occupation,Foglalkozása
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: kezdő dátumot kell lennie a befejezés dátuma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Összesen (db)
-DocType: Sales Invoice,This Document,E dokumentum
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Összesen(db)
+DocType: Sales Invoice,This Document,Ez a dokumentum
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Telepített Mennyiség
DocType: Lead,Fax,Fax
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
-DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Ki van fizetve
-DocType: Salary Structure,Total Earning,Összesen Earning
-DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Időpontja anyagok érkezett
-DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Kimenő Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Szervezet ága mester.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,vagy
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Szülőtípus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,képzési Eredmény
+DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Ez ki van fizetve
+DocType: Salary Structure,Total Earning,Összesen jóváírva
+DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Anyagok érkezésénak Időpontja
+DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Kimenő ár
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Vállalkozás ágazat törzsadat.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,vagy
DocType: Sales Order,Billing Status,Számlázási állapot
-apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Hiba jelentése
+apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Probléma jelentése
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Közműben
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 felett
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Sor # {0}: Naplókönyvelés {1} nem veszi {2} vagy a már kiegyenlített a másik ellen utalvány
-DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Alapértelmezett Vásárlási árjegyzéke
-DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Fizetés Slip alapján Időnyilvántartó
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Nem alkalmazottja a fent kiválasztott kritériumoknak vagy fizetés csúszik már létrehozott
-DocType: Notification Control,Sales Order Message,Vevői Message
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Alapértelmezett értékek, mint a társaság, Valuta, folyó pénzügyi évben, stb"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Sor # {0}: Naplókönyvelés {1} nem veszi {2} vagy a már kiegyenlített a másik ellen utalvány
+DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Alapértelmezett Vásárlási árjegyzék
+DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Bérpapirok a jelenléti ív alapján
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Nincs a fenti kritériumnak megfelelő alkalmazottja VAGY Bérpapírt már létrehozta
+DocType: Notification Control,Sales Order Message,Vevői rendelés üzenet
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Alapértelmezett értékek, mint a vállalkozás, pénznem, folyó pénzügyi év, stb. beállítása."
DocType: Payment Entry,Payment Type,Fizetési mód
-DocType: Process Payroll,Select Employees,Válassza ki a munkavállalók
+DocType: Process Payroll,Select Employees,Válassza ki az Alkalmazottakat
DocType: Bank Reconciliation,To Date,Dátumig
-DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciális értékesítési Deal
-DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Csekk / Referenciadátum
+DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciális értékesítési üzlet
+DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Csekk/Hivatkozási dátum
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Összes adók és költségek
DocType: Employee,Emergency Contact,Sürgősségi Kapcsolat
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,fizetési mód megadása
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Fizetési bevitel
DocType: Item,Quality Parameters,Minőségi paraméterek
,sales-browser,értékesítés-böngésző
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Főkönyv
DocType: Target Detail,Target Amount,Célösszeg
-DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Kosár Beállítások
+DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Bevásárló kosár Beállítások
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Könyvelési tételek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Ismétlődő bejegyzés. Kérjük, ellenőrizze engedélyezési szabály {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS profil {0} már létrehozott cég {1}
-DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Ismétlődő bejegyzés. Kérjük, ellenőrizze ezt az engedélyezési szabályt: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS profil {0} már létrehozott ennek a vállalkozásnak {1}
+DocType: Purchase Order,Ref SQ,Hiv. BR
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Cserélje Elem / BOM minden Darabjegyzékeket
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,Nyugta dokumentumot be kell nyújtani
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Kapott Mennyiség
-DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nem fizetett és nem nyilvánított
-DocType: Product Bundle,Parent Item,Szülőelem
+DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Széria sz. / Köteg
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nem fizetett és le nem szállított
+DocType: Product Bundle,Parent Item,Szülő tétel
DocType: Account,Account Type,Számla típus
-DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Hagyja típusa {0} nem carry-továbbítani
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Karbantartási ütemterv nem keletkezik az összes elem. Kérjük, kattintson a ""Létrehoz Menetrend"""
+DocType: Delivery Note,DN-RET-,SZL-ELLEN-
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Távollét típusa {0} nem továbbítható jövőbe
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Karbantartási ütemterv nem lett létrehozva összes tételre. Kérjük, kattintson erre: ""Ütemezést létrehozás"""
,To Produce,Termelni
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,bérszámfejtés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","A sorban {0} {1}. Márpedig a {2} jogcímben ráta, sorok {3} is fel kell venni"
-DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Azonosítása a csomag szállítására (nyomtatási)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Bérszámfejtés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",A {1} -nek a {0} sorbában. A Tétel értékébe a {2} beillesztéséhez a {3} sorokat is hozzá kell adni
+DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Csomag azonosítása a szállításhoz (nyomtatáshoz)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Mennyiség fenntartva
-DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Vásárlási nyugta elemek
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Nem benyújtott fizetés Slip talált
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Beszerzési megrendelés nyugta tételek
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Testreszabása Forms
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Az értékcsökkenési leírás összege az időszakban
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Mozgáskorlátozottak sablon nem lehet alapértelmezett sablon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Az értékcsökkentési leírás összege az időszakban
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Letiltott sablon nem lehet alapértelmezett sablon
DocType: Account,Income Account,Jövedelem számla
-DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Összeg ügyfél valuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Szállítás
+DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Összeg ügyfél valutájában
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Szállítás
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Jelenlegi Mennyiség
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Lásd az 'Anyagköltség számítás módja' a Költség részben
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Felelősségi terület
-DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Kiutalt teljes összeg
+DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Lefoglalt teljes összeg
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Anyagigénylés típusa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Sor {0}: UOM átváltási arányra is kötelező
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
-DocType: Budget,Cost Center,Költségközpont
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Hiv.
+DocType: Budget,Cost Center,Költséghely
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Utalvány #
-DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Megrendelés Message
+DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Beszerzési megrendelés üzenet
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Szállítási Ország
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML feltöltése
DocType: Employee,Relieving Date,Tehermentesítő dátuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Árképzési szabály készül felülírni árjegyzéke / határozza kedvezmény százalékos, néhány olyan feltétel alapján."
-DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse csak akkor lehet megváltoztatni keresztül Stock Entry / szállítólevél / vásárlási nyugta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Árképzési szabály azért készül, hogy az felülírja az árjegyzéket / kedvezmény százalékos meghatározását, néhány feltétel alapján."
+DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Raktárat csak a Készlet bejegyzéssel / Szállítólevéllel / Beszerzési nyugtán keresztül lehet megváltoztatni
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Osztály / Százalékos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Head of Marketing and Sales,Marketing és Értékesítés vezetője
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Jövedelemadó
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ha a kiválasztott árképzési szabály készül az ""Ár"", az felülírja árlista. Árképzési szabály ár a végleges ár, így további kedvezményt kellene alkalmazni. Ezért a tranzakciók, mint a vevői rendelés, megrendelés, stb, akkor kerül letöltésre a ""Rate"" mezőbe, ahelyett, hogy ""árjegyzéke Rate"" mezőben."
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,A pálya vezet az ipar típusa.
-DocType: Item Supplier,Item Supplier,Anyagbeszállító
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,"Kérjük, adja tételkód hogy batch nincs"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Kérjük, válasszon értéket {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ha a kiválasztott árképzési szabály az 'Ár' -hoz készül, az felülírja az árlistát. Árképzési szabály ára a végleges ár, így további kedvezményt nem képes alkalmazni. Ezért a vevői rendelés, beszerzési megrendelés, stb. tranzakcióknál, betöltésre kerül az ""Érték"" mezőbe az ""Árlista érték"" mező helyett."
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Ipari típusonkénti Érdeklődés nyomonkövetése.
+DocType: Item Supplier,Item Supplier,Tétel Beszállító
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,"Kérjük, adja meg a tételkódot a köteg szám megadásához"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Kérjük, válasszon értéket {0} ehhez az árajánlathoz {1}"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Összes cím.
DocType: Company,Stock Settings,Készlet beállítások
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Összevonása csak akkor lehetséges, ha a következő tulajdonságok azonosak mindkét bejegyzések. Van Group, Root típusa, Company"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Nyereség / veszteség Asset ártalmatlanítása
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,A vevői csoport fa.
-DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Új költségközpont neve
-DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Hagyja Vezérlőpult
+DocType: Vehicle,Electric,Elektromos
+DocType: Task,% Progress,% Haladás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Nyereség / veszteség Eszköz eltávolításán
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',E-mailt küld az eseményről az alkalmazottak státusza "Nyitott"
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Vevői csoport fa. kezelése.
+DocType: Supplier Quotation,SQTN-,BESZÁRAJ-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Új költséghely neve
+DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Távollét vezérlőpult
+DocType: Project,Task Completion,feladat befejezése
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Nincs raktáron
DocType: Appraisal,HR User,HR Felhasználó
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Levont adók és költségek
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Problémák
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Állapot közül kell {0}
-DocType: Sales Invoice,Debit To,Megterhelése
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Problémák
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Állapotnak az egyike kell llennie ennek {0}
+DocType: Sales Invoice,Debit To,Tartozás megterhelése
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Szükséges csak a minta elemet.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tényleges Mennyiség a tranzakció után
-,Pending SO Items For Purchase Request,Függőben lévő SO elemek vásárolható kérése
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Student Felvételi
+,Pending SO Items For Purchase Request,Függőben lévő VR tételek erre a vásárolható rendelésre
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Tanuló Felvételi
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345,{0} {1} is disabled,{0} {1} le van tiltva
DocType: Supplier,Billing Currency,Számlázási Árfolyam
-DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
+DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,ÉSZLA-ELLEN-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Extra Nagy
,Profit and Loss Statement,Az eredmény-kimutatás
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Csekk száma
-,Sales Browser,Értékesítési Browser
+,Sales Browser,Értékesítési böngésző
DocType: Journal Entry,Total Credit,Követelés összesen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Figyelmeztetés: Egy másik {0} # {1} létezik elleni készletnövekedést {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Figyelmeztetés: Egy másik {0} # {1} létezik a {2} készlet bejegyzéssel szemben
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Helyi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),A hitelek és előlegek (Eszközök)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Adósok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Követelések
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Nagy
-DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Honlap Ajánlott termék
+DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kezdőlap Ajánlott termék
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Új raktár neve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Összesen {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Összesen {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Terület
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Kérjük beszélve nincs ellenőrzés szükséges
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Kérjük említse meg a szükséges résztvevők számát
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Alapértelmezett készletérték számítási mód
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Üzemanyag db
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Tervezett kezdési idő
DocType: Assessment,Assessment,Értékelés
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Lekötött
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bezár Mérleg és a könyv nyereség vagy veszteség.
-DocType: Student Applicant,Application Status,alkalmazás állapota
-DocType: Fees,Fees,díjak
-DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Adja árfolyam átalakítani egy pénznem egy másik
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Záró mérleg és nyereség vagy veszteség könyvelés.
+DocType: Student Applicant,Application Status,Jelentkezés állapota
+DocType: Fees,Fees,Díjak
+DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Adja meg az átváltási árfolyamot egy pénznem másikra váltásához
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,{0} ajánlat törölve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Teljes fennálló összege
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Employee {0} volt szabadságon lévő {1}. Nem jelölhet részvétel.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Teljes fennálló összeg
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Alkalmazott {0} volt szabadságon lévő {1}. Nem jelölhet részvétel.
DocType: Sales Partner,Targets,Célok
-DocType: Price List,Price List Master,Árlista mester
-DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Minden értékesítési tranzakció címkézhető több ** Értékesítő ** ellen, így beállíthat és követhet célokat."
-,S.O. No.,SO No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},"Kérjük, hozzon létre Ügyfél a Lead {0}"
-DocType: Price List,Applicable for Countries,Alkalmazható Országok
+DocType: Price List,Price List Master,Árlista törzsadat
+DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Minden értékesítési tranzakció címkézhető több ** Értékesítő személy** felé, így beállíthat és követhet célokat."
+,S.O. No.,VR sz.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Kérjük, hozzon létre Vevőt ebből az Érdeklődésből: {0}"
+DocType: Price List,Applicable for Countries,Alkalmazandó ezekhez az Országokhoz
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Diák csoport neve kötelező sorban {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Termékek feltüntetett internetes honlapon
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"Ez egy gyökér vevőkör, és nem lehet szerkeszteni."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"Ez egy alap vevőkör csoport, és nem lehet szerkeszteni."
DocType: Employee,AB-,AB-
-DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Figyelmen kívül hagyja árképzési szabály
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,"Dátum-tól a fizetési struktúra nem lehet kisebb, mint Employee Összefogás napja."
+DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Figyelmen kívül hagyja az árképzési szabályt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,"Kezdő dátum a fizetési struktúrában nem lehet kisebb, mint az Alkalmazott munkábalépésének napja."
DocType: Employee Education,Graduate,Diplomás
-DocType: Leave Block List,Block Days,Blokk Napok
+DocType: Leave Block List,Block Days,Zárolt Napok
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Jövedéki Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Figyelmeztetés: Vevői {0} már létezik ellene Ügyfél Megrendelés {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Figyelmeztetés: Vevői rendelés: {0} már létezik a {1} Beszerzési megrendeléssel szemben
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
@@ -2344,1304 +2449,1357 @@ Examples:
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
-1. Address and Contact of your Company.","Általános Szerződési Feltételek felvehető értékesítés és a beszerzés. Példák: 1. érvényessége az ajánlatot. 1. Fizetési feltételek (előre hitelre, része előre stb). 1. Mi az extra (vagy az ügyfél által fizetendő). 1. Biztonsági / használati figyelmeztetést. 1. A garanciális ha van ilyen. 1. garancia Policy. 1. szállítási feltételek, ha van ilyen. 1. hogyan lehetne kezelni viták, kártérítési felelősség stb 1. Cím és kapcsolattartási cége."
-DocType: Attendance,Leave Type,Szabadság típusa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Költség / Difference számla ({0}) kell lennie az ""eredmény"" fiók"
+1. Address and Contact of your Company.","Általános Szerződési Feltételek az Ertékesítés- és a Beszerzéshez. Példák: 1. Az ajánlat érvényessége. 1. Fizetési feltételek (Előre, Hitelre, részben előre stb.). 1. Mi az extra (vagy a vevő által fizetendő). 1. Biztonsági / használati figyelmeztetést. 1. Garancia, ha van ilyen. 1. Garancia kezelésének irányelve. 1. Szállítási feltételek, ha van ilyen. 1. Viták kezelése, kártérítés, felelősségvállalás, titoktartás stb. 1. Vállalatának címe és kapcsolattartási elérhetősége."
+DocType: Attendance,Leave Type,Távollét típusa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Költség / Különbség számla ({0}) ,aminek ""Nyereség és Veszteség"" számlának kell lennie"
DocType: Account,Accounts User,Számlák felhasználó
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Név hiba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Név hiba: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Hiány
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nincs összekapcsolva ezekkel {2} {3}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,A {0} munkavállaló már megjelölt a jelenlétin
-DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ha egynél több csomagot azonos típusú (nyomtatási)
-DocType: Warehouse,Parent Warehouse,szülő Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nincs összekapcsolva ezekkel {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,A {0} alkalmazott már megjelölt a részvételin
+DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ha egynél több csomag azonos típusból (nyomtatáshoz)
+DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Szülő Raktár
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Nettó összesen
-DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
+DocType: Bin,FCFS Rate,Érkezési sorrend szerinti kiszolgálás FCFS ár
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Fennálló összeg
DocType: Project Task,Working,Folyamatban
-DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} nem tartozik az {1} vállalathoz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Költség a
-DocType: Account,Round Off,Befejez
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Készlet folyamat (FIFO)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} nem tartozik az {1} vállalathoz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Költség ezen
+DocType: Account,Round Off,Összegyűjt
,Requested Qty,Kért Mennyiség
-DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Használja Kosár
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Value {0} attribútum {1} nem létezik a listán az érvényes jogcím Attribútumértékek jogcím {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33,Discussions,Beszélgetések
+DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Kosár használja
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Érték : {0} erre a tulajdonságra: {1} nem létezik a listán az érvényes Jellemző érték jogcímre erre a tételre: {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33,Discussions,Megbeszélések
DocType: BOM Item,Scrap %,Hulladék %
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Díjak kerülnek kiosztásra alapján arányosan elem Mennyiség vagy összeget, mint egy a kiválasztás"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Díjak arányosan kerülnek kiosztásra a tétel mennyiség vagy összegei alapján, a kiválasztása szerint"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Célok
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast egy tételt kell beírni a negatív mennyiség cserébe dokumentum
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Működés {0} hosszabb, mint bármely rendelkezésre álló munkaidő munkaállomás {1}, lebontják a művelet a több művelet"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Legalább egy tételt kell beírni a negatív mennyiséggel a visszatérő dokumentumba
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Működés {0} hosszabb, mint bármely rendelkezésre álló munkaidő a munkaállomáson {1}, bontsa le a műveletet több műveletre"
,Requested,Kért
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Nincs megjegyzés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Lejárt
-DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock érkezett, de nem számlázzák"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Nincs megjegyzés
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Lejárt
+DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Raktárra érkezett, de nem számlázták"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Root Figyelembe kell lennie egy csoportja
-DocType: Fees,FEE.,RÉSZVÉTELI DÍJ.
-DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruttó bér + hátralékot összeg + beváltása Összeg - Total levonása
+DocType: Fees,FEE.,DÍJ.
+DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruttó bér + hátralék összeg + beváltás Összeg - Összes levonás
DocType: Item,Total Projected Qty,Teljes kivetített db
-DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nagykereskedelem neve
-DocType: Course,Course Code,A tantárgy kódja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Minőség-ellenőrzési szükséges Elem {0}
-DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Arány, amely ügyfél deviza átalakul cég bázisvalutaként"
-DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Nettó ár (Társaság Currency)
-DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Állapot és Formula Súgó
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Kezelése Terület fa.
-DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Kimenő számla
-DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Párt Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,"Kérjük, válassza az Apply kedvezmény"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Fizetés Slip Létrehozta
-DocType: Company,Default Receivable Account,Alapértelmezett Receivable Account
-DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Készítse Bank Belépő a teljes bért fizet a fent kiválasztott kritériumoknak
-DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Anyag átrakása gyártásához
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Kedvezmény százalékos lehet alkalmazni vagy ellen árlistában vagy az összes árlistában.
-DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Félévente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Könyvelési tétel a Készlethez
+DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Felbontás neve
+DocType: Course,Course Code,Tantárgy kódja
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Minőség-ellenőrzés szükséges erre a tételre {0}
+DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Arány, amelyen az Ügyfél pénznemét átalakítja a vállalakozás alapértelmezett pénznemére"
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Nettó ár (Vállalkozás pénznemében)
+DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Állapot és Űrlap Súgó
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Terület fa kezelése.
+DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Értékesítési számla
+DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Ügyfél egyenlege
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,"Kérjük, válassza az Alkalmazzon kedvezményt ezen"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Bérpapír létrehozva
+DocType: Company,Default Receivable Account,Alapértelmezett Követelés számla
+DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Készítsen Bank bejegyzést a teljes bért fizetésre a fent kiválasztott kritériumoknak megfelelően
+DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Anyag átvitel gyártásához
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Kedvezmény százalékot lehet alkalmazni vagy árlistában vagy az összes árlistában.
+DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Fél-évente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Könyvelési tétel a Készlethez
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolaj
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Értékesítő csapat1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Elem {0} nem létezik
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Nézőszám eszköz Student
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,"Tétel: {0}, nem létezik"
+DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Tanuló Részévétel eszköz
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Vevő címe
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,"Sor {0}: Befejezve Mennyiség nagyobbnak kell lennie, mint nulla."
-DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Alkalmazza További kedvezmény
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,"Sor {0}: Befejezve Mennyiség nagyobbnak kell lennie, mint nulla."
+DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Alkalmazzon további kedvezmény ezen
DocType: Account,Root Type,Root Type
-DocType: Item,FIFO,FIFO
+DocType: Item,FIFO,FIFO (EBEK)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Sor # {0}: Nem lehet vissza több mint {1} jogcím {2}
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76,Plot,Telek
-DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Mutasd ezt slideshow a lap tetején
-DocType: BOM,Item UOM,Az anyag mennyiségi egysége
-DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Adó összege után kedvezmény összege (Társaság Currency)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Cél raktárban kötelező sorban {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76,Plot,Ábrázol
+DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Mutassa ezt diavetatést a lap tetején
+DocType: BOM,Item UOM,Tétel mennyiségi egysége
+DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Adó összege a kedvezmény összege után (Vállalkozás pénzneme)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Cél raktár kötelező ebben a sorban {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Elsődleges beállítások
-DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Select Gyártó címe
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Minőségvizsgálat
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Extra Small
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Figyelmeztetés: Anyag kért Mennyiség kevesebb, mint Minimális rendelési menny"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,A {0} számla lefagyott
-DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Jogi személy / leányvállalat külön számlatükör tartozó Szervezet.
-DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
+DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Válasszon Beszállító címet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Add alkalmazottak
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Minőségvizsgálat
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Extra kicsi
+DocType: Company,Standard Template,standard Template
+DocType: Training Event,Theory,Elmélet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Figyelmeztetés: Anyag Igénylés mennyisége kevesebb, mint Minimális rendelhető menny"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,A {0} számla zárolt
+DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Jogi alany / leányvállalat a Szervezethez tartozó külön számlatükörrel
+DocType: Payment Request,Mute Email,E-mail elnémítás
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Élelmiszerek, italok és dohány"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Egyszerre csak fizetés ellenében nem számlázott {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,"Jutalék mértéke nem lehet nagyobb, mint a 100"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Fizetni a csak még ki nem szálázott ellenében tud: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,"Jutalék mértéke nem lehet nagyobb, mint a 100"
DocType: Stock Entry,Subcontract,Alvállalkozói
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,"Kérjük, adja {0} első"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,"Kérjük, adja be: {0} először"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nem válaszai
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tényleges befejezési időpont
-DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Anyagszükséglet letöltése
+DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Anyagszükségletek letöltése
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Gyártó cikkszáma
DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Becsült idő és költség
DocType: Bin,Bin,Láda
-DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nem az elküldött SMS-
-DocType: Account,Expense Account,Áfás számlát
+DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Elküldött SMS száma
+DocType: Account,Expense Account,Költség számla
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Szoftver
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Szín
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Ütemezett
+DocType: Training Event,Scheduled,Ütemezett
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Ajánlatkérés.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Kérjük, válasszon pont, ahol "Is Stock tétel" "Nem" és "Van Sales Termék" "Igen", és nincs más termék Bundle"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Kérjük, válasszon tételt, ahol ""Készleten lévő tétel"" az ""Nem"" és ""Értékesíthető tétel"" az ""Igen"", és nincs más termék csomag"
DocType: Student Log,Academic,Akadémiai
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),"Összesen előre ({0}) ellen rendelés {1} nem lehet nagyobb, mint a végösszeg ({2})"
-DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Válassza ki havi megoszlása egyenlőtlen osztja célok hónapok között.
-DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Becsült érték
-DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Árlista Ki nem választott
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),"Összesen előleg ({0}) erre a rendelésre {1} nem lehet nagyobb, mint a végösszeg ({2})"
+DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Válassza ki a havi elosztást a célok egyenlőtlen elosztásához a hónapban .
+DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Becsült ár
+DocType: Stock Reconciliation,SR/,KÉSZLEGY /
+DocType: Vehicle,Diesel,Dízel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Árlista pénzneme nincs kiválasztva
DocType: Assessment,Results,Eredmények
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} már jelentkezett {1} között {2} és {3}
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt kezdési dátuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Míg
+,Student Monthly Attendance Sheet,Diák havi jelenléti ív
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Alkalmazott {0} már jelentkezett {1} között {2} és {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt téma kezdési dátuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Eddig
DocType: Rename Tool,Rename Log,Átnevezési napló
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Ellen Dokument sz.
+DocType: BOM,Scrap,darabka
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Kezelje a forgalmazókkal.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Vizsgálat típusa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Raktárak meglévő ügylet nem konvertálható csoport.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Raktárak meglévő ügylettekkel nem konvertálhatóak csoporttá.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Kérjük, válassza ki a {0}"
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Jelöletlen Nézőszám
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Researcher,Kutató
-DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program Beiratkozási eszköz Student
+DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program Beiratkozási eszköz tanuló
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Név vagy e-mail kötelező
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Bejövő minőségi ellenőrzés.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Beérkező minőségi ellenőrzése.
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Visszatért db
DocType: Employee,Exit,Kilépés
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Root Type kötelező
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,{0} sorozatszám létrehozva
-DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Cég leírása internetes honlapon
-DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","A könnyebb ügyfelek, ezek a kódok használhatók a nyomtatási formátumok, mint számlákon és a szállítóleveleken"
-DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Idő Laplista
-DocType: Employee,You can enter any date manually,Megadhat bármilyen dátum kézi
-DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Értékcsökkenési ráfordítás számla
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Próbaidő
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Közlemények
-DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Csak az ágakat engedélyezettek a tranzakciós
-DocType: Expense Claim,Expense Approver,Költségén Jóváhagyó
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Sor {0}: Advance ellen ügyfelet meg kell hitelt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Nem csoportonként
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Vásárlási nyugta mellékelt tételek
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Összköltség (Company pénzneme)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,{0} széria sz. létrehozva
+DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Vállalkozás leírása az internetes honlapon
+DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","A vevők kényelméért, ezek a kódok használhatók a nyomtatási formátumokhoz, mint számlákon és a szállítóleveleken"
+DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Idő nyilvántartó lista
+DocType: Employee,You can enter any date manually,Megadhat bármilyen dátum kézzel
+DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Értékcsökkentési ráfordítás számla
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Próbaidő períódus
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Közlemények
+DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Csak levélcsomópontok engedélyezettek a tranzakcióban
+DocType: Expense Claim,Expense Approver,Béremelés Jóváhagyó
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Sor {0}: A Vevővel szembeni előlegnek követelésnek kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Csoport nélküliek csoportokba
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Beszerzési nyugta tételek beszállítva
DocType: Payment Entry,Pay,Fizet
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Hogy Datetime
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Végső dátum
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS átjáró URL-je
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Természetesen Menetrendek hagyni:
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Rönk fenntartása sms szállítási állapot
-DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Befizetés keresztül Naplókönyvelés
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Tanfolyam Menetrendek törölve:
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Napló az sms küldési állapot figyelésére
+DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Naplókönyvelésen keresztüli befizetés készítése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,nyomtatott
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Vizsgálat szükséges az átadás előtt
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,"Vizsgálat szükséges, mielőtt Vásárlás"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Függő Tevékenységek
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
-DocType: Fee Component,Fees Category,díjak Kategória
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Kérjük, adja enyhíti a dátumot."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Csak Hagyd alkalmazások állapotát ""Elfogadott"" lehet benyújtani"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Cím felirat kötelező.
-DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Adja meg nevét kampányt, ha a forrása a vizsgálódás kampány"
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Átjáró
+DocType: Fee Component,Fees Category,Díjak Kategóriája
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,"Kérjük, adjon meg a mentesítési dátumot."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Összeg
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Csak 'Elfogadott' távollét igénylést lehet benyújtani
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Cím felirat kötelező.
+DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Adja meg a kampányt nevét, ha az árajánlat kérés forrása kampány"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Hírlevél publikálók
-apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Válassza ki Fiscal Year
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Válasszon pénzügyi évet
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Újra rendelési szint
-DocType: Attendance,Attendance Date,Jelenléti dátuma
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Termék ára frissítve: {0} Árlista {1}
-DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Fizetés szakítás alapján a kereseti és levonás.
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Számlatükör Template
+DocType: Attendance,Attendance Date,Részvétel dátuma
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Tétel ára frissítve: {0} Árlista {1}
+DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Fizetés megszakítás a kereset és levonás alapján.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Al csomópontokkal rendelkező számlát nem lehet átalakítani főkönyvi számlává
-DocType: Address,Preferred Shipping Address,Ez legyen a szállítási cím is
-DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Elfogadott raktár
+DocType: Address,Preferred Shipping Address,Előnyben részesített szállítási cím
+DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Elfogadott raktárkészlet
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Rögzítés dátuma
DocType: Item,Valuation Method,Készletérték számítása
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nem található árfolyam {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Félnapos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Félnaposra jelöl
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Értékesítő csapat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Ismétlődő bejegyzés
-DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,hogy a diákok
+DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Diákok lekérdezése
DocType: Serial No,Under Warranty,Garanciaidőn belül
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Hiba]
-DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"A szavak lesz látható, ha menteni a Vevői rendelés."
-,Employee Birthday,Munkavállaló születésnapja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,Limit Keresztbe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Hiba]
+DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"A szavakkal mező lesz látható, miután mentette a Vevői rendelést."
+,Employee Birthday,Alkalmazott születésnapja
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch nyilvántartó eszköz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,Limit Keresztbe
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Egy tudományos kifejezés ez a "Tanév '{0} és a" Term neve' {1} már létezik. Kérjük, módosítsa ezeket a bejegyzéseket, és próbálja újra."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Egy tudományos kifejezés ezzel a 'Tanév ' {0} és a 'Félév neve' {1} már létezik. Kérjük, módosítsa ezeket a bejegyzéseket, és próbálja újra."
DocType: UOM,Must be Whole Number,Egész számnak kell lennie
-DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Új szabadság lefoglalása (napokban)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,A {0} sorozatszám nem létezik
-DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Ügyfél Warehouse (opcionális)
+DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Új távollét lefoglalása (napokban)
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,A {0} Széria sz. nem létezik
+DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Ügyfél raktár (opcionális)
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Kedvezmény százaléka
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Számla száma
-DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Rendelés
-DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Szabadság jóváhagyó
+DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Rendelések
+DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Távollét jóváhagyó
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Értékelési csoport neve
-DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Anyaga átadott gyártása
-DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Egy felhasználó ""Költség Jóváhagyó"" szereppel"
+DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Anyag átadott gyártáshoz
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Egy felhasználó a ""Költség Jóváhagyó"" beosztással"
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Nyugta Document Type
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Select cégek
,Issued Items Against Production Order,Gyártás rendelést akadályozó problémák
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Beszerzési menedzser
-DocType: Target Detail,Target Detail,Cél részlete
+DocType: Target Detail,Target Detail,Cél részletei
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Összes állás
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% anyag tételek számlázva ehhez a Vevői Rendeléhez
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Időszakban a nevezési határidő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,"Költség Center meglévő tranzakciók nem lehet átalakítani, hogy csoportban"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Összeg: {0} {1} {2} {3}
-DocType: Account,Depreciation,Értékcsökkenés
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Szállító (k)
-DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Munkavállalói Jelenlét Eszköz
-DocType: Supplier,Credit Limit,Credit Limit
-DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Rendezés Dátum
-DocType: Salary Component,Salary Component,Bér összetevők
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Fizetési bejegyzések {0} vannak un-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Nevezési határidő Időszaka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Költséghelyet meglévő tranzakciókkal nem lehet átalakítani csoporttá
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Összeg: {0} {1} {2} {3}
+DocType: Account,Depreciation,Értékcsökkentés
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Beszállító (k)
+DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Alkalmazott Jelenlét Eszköz
+DocType: Supplier,Credit Limit,Követelés limit
+DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Vevői rendelés Dátuma
+DocType: Salary Component,Salary Component,Bér összetevői
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,"Fizetési bejegyzések {0}, melyek nem-kedveltek"
DocType: GL Entry,Voucher No,Bizonylatszám
-DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Szabadság lefoglalása
-DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,A címzett üzenet és fizetési
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,{0} anyagigénylés létrejött
-DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Tartalmazza alvállalkozóknak nyersanyagok
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Sablon kifejezések vagy szerződés.
+DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Távollét lefoglalása
+DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Címzett üzenet és fizetési részletek
+DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,{0} anyagigénylés létrejött
+DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Tartalmazza az alvállalkozók nyersanyagait
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Sablon a feltételekre vagy szerződésre.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Cím és kapcsolattartó
-DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Van szállítók
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock nem lehet frissíteni ellen vásárlási nyugta {0}
-DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Last Day of a következő hónapban
+DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Teljesítendő számla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Készlet nem frissíthető ezzel a vásárlási nyugtával {0}
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Utolsó nap a következő hónapban
DocType: Employee,Feedback,Visszajelzés
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Szabadság nem kell elosztani {0}, mint szabadság egyensúlya már carry-továbbította a jövőben szabadság elosztása rekordot {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Megjegyzés: Mivel / Referencia dátum meghaladja a megengedett ügyfél hitel nap {0} nap (ok)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student kérelmező
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Távollétet nem lehet kiosztani előbb mint {0}, mivel a távollét egyenleg már továbbított ehhez a jövőbeni távollét kiosztás rekordhoz {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Megjegyzés: Esedékes / Referencia dátum túllépése megengedi az ügyfél hitelezését {0} nap(ok)al
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Tanuló kérelmező
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Halmozott értékcsökkenés számla
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Készlet zárolás
-DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Várható érték után hasznos élettartam
+DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Várható érték a hasznos élettartam után
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Reorder szinten alapuló Warehouse
-DocType: Activity Cost,Billing Rate,Díjszabás
-,Qty to Deliver,Mennyiség cselekedni!
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Hónap
+DocType: Activity Cost,Billing Rate,Számlázási ár
+,Qty to Deliver,Leszállítandó mannyiség
,Stock Analytics,Készlet analítika
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Műveletek nem maradhat üresen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Műveletek nem maradhatnak üresen
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Ellen Dokument Részlet sz.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Fél típus kötelező
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Ügyfél típus kötelező
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Kimenő
DocType: Material Request,Requested For,Igényelt
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Ellen Doctype
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} törlik vagy zárva
-DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Kövesse nyomon ezt a szállítólevél ellen Project
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from Investing,Származó nettó cash Befektetés
-,Is Primary Address,Van Elsődleges cím
-DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work in progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} kell benyújtani
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} dátuma {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Az értékcsökkenési leírás ligában miatt rendelkezésére álló eszközök
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Kezelje címek
+DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Kövesse nyomon ezt a szállítólevelet bármely Projekt témával
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from Investing,Származó nettó kézpénz Befektetés
+,Is Primary Address,Ez elsődleges cím
+DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Munkavégzés raktára
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Vagyoneszköz {0} be kell nyújtani
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Részvételi rekord {0} létezik ellen Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} dátuma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Értékcsökkentési leírás az eszköz eltávolítása miatt
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Címek kezelése
DocType: Asset,Item Code,Tételkód
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Gyártásrendelés létrehozása
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garancia és éves karbantartási szerződés részletei
DocType: Journal Entry,User Remark,Felhasználói megjegyzés
DocType: Lead,Market Segment,Piaci rész
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Befizetett összeg nem lehet nagyobb, mint a teljes negatív fennálló összege {0}"
-DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,A munkavállaló cégen belüli mozgása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Zárás (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Ffizetett összeg nem lehet nagyobb, mint a teljes negatív fennálló összeg {0}"
+DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Alkalmazott cégen belüli mozgása
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Zárás (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Csekk Méret
DocType: Contact,Passive,Passzív
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Részletek jelenléti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} nincs raktáron
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Adó sablon eladási ügyleteket.
-DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Írja Off fennálló összeg
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Szériaszám: {0} nincs raktáron
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Adó sablon az eladási ügyletekere.
+DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Írja le a fennálló negatív összeget
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Teremtés Szerszám
DocType: Account,Accounts Manager,Fiókkezelõ
-DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Alapértelmezett mértékegység
-DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Száma amortizáció foglalás
-DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,nyugta dokumentum
+DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Alapértelmezett raktár mértékegység
+DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Lekönyvelt amortizációk száma
+DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Nyugta dokumentum
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Anyagigénylés létrehozása
DocType: Employee Education,School/University,Iskola / Egyetem
DocType: Payment Request,Reference Details,Referencia Részletek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,"Várható érték után hasznos élettartam alatt kell lennie, mint a bruttó Vásárlás összege"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,"Várható érték a hasznos élettartam után kevesebbnek kell lennie, mint a bruttó beszerzés összege"
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Elérhető mennyiség a raktárban
,Billed Amount,Számlázott összeg
-DocType: Asset,Double Declining Balance,Dupla degresszív
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Zárt hogy nem lehet törölni. Felnyit, hogy megszünteti."
+DocType: Asset,Double Declining Balance,Progresszív leírási modell egyenleg
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lezárt rendelést nem lehet törölni. Nyissa fel megszüntetéshez.
DocType: Student Guardian,Father,Apa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Készlet frisítés' nem ellenőrizhető tárgyi eszköz értékesítésre
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Megbékélés
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Értesülés változásról
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Készlet frisítés' nem ellenőrizhető tárgyi eszköz értékesítésre
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank egyeztetés
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Változások lekérdezése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: fiók {2} nem tartozik ehhez a vállalkozáshoz {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,"A(z) {0} anyagigénylés törölve, vagy leállítva"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Adjunk hozzá néhány minta bejegyzést
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Hagyja Management
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Távollét kezelő
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Számla által csoportosítva
-DocType: Sales Order,Fully Delivered,Teljesen szállítva
+DocType: Sales Order,Fully Delivered,Teljesen leszállítva
DocType: Lead,Lower Income,Alacsonyabb jövedelmű
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","A számla fej mellett felelősség, amelyben Profit / Loss könyvelik"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Forrás és cél raktárban nem lehet azonos sorban {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Különbség Figyelembe kell lennie Eszköz / Forrás típusú számla, mivel ez a Stock Megbékélés egy Nyitva Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Megrendelés számát szükséges Elem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Különbség számlának Eszköz / Kötelezettség típusú számlának kell lennie, mivel ez a Készlet egyeztetés egy kezdő könyvelési tétel"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Beszerzési megrendelés száma szükséges ehhez az elemhez {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"a ""Dátumtól"" dátumnál későbbinek kell lennie a ""Dátumig"""
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Állapotát nem lehet megváltoztatni a hallgató {0} kapcsolódik hallgató alkalmazás {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.","Listája alkalmazottja, amely "fizetés Slip alapján Munkaidő" engedélyezve van a bérrendszer."
-DocType: Asset,Fully Depreciated,teljesen amortizálódott
-,Stock Projected Qty,Stock kivetített Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Vásárlói {0} nem tartozik a projekt {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"Nem lehet megváltoztatni az állapotát, mivel a hallgató: {0} hozzá van fűzve ehhez az alkalmazáshoz: {1}"
+DocType: Asset,Fully Depreciated,Teljesen amortizálódott
+,Stock Projected Qty,Készlet kivetített Mennyiség
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Vevő {0} nem tartozik ehhez a projekthez {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Jelzett Nézőszám HTML
-DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ügyfél Megrendelés
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Sorszám és Batch
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Vevői Beszerzési megrendelés
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Széria sz. és Köteg
DocType: Warranty Claim,From Company,Cégtől
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,"Kérjük, állítsa be száma amortizáció foglalás"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Kérjük, állítsa be a könyvelt amortizációk számát"
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Érték vagy menny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Productions rendelések nem lehet emelni a:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Gyártási rendeléseket nem lehet megemelni erre:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Perc
-DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Adókat és díjakat
-,Qty to Receive,Mennyiség fogadáshoz
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Hagyja Block List hozhatja
-apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Összes Raktárak
+DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Beszerzési megrendelés Adók és díjak
+,Qty to Receive,Mennyiség a fogadáshoz
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Távollét blokk lista engedélyezett
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Költség Claim Jármű Log {0}
+apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Összes Raktár
DocType: Sales Partner,Retailer,Kiskereskedő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Hitel figyelembe kell egy Mérlegszámla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Követelés főkönyvi számlának Mérlegszámlának kell lennie
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Összes beszállító típus
-DocType: Global Defaults,Disable In Words,Disable szavakban
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Elem kód megadása kötelező, mert pont nincs automatikusan számozott"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Idézet {0} nem type {1}
-DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Karbantartandó eszköz
+DocType: Global Defaults,Disable In Words,Szavakkal mező elrejtése
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Tétel kód megadása kötelező, mert Tétel nincs automatikusan számozva"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Árajánlat {0} nem ilyen típusú {1}
+DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Karbantartandó ütemező tétel
DocType: Sales Order,% Delivered,% kiszállítva
-DocType: Production Order,PRO-,PRO-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Folyószámlahitel Account
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Bérlap készítése
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Keressen BOM
+DocType: Production Order,PRO-,GYR-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Folyószámlahitel főkönyvi számla
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Bérpapír készítése
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Keressen anyagjegyzéket
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Zálogkölcsön
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Kérjük, állítsa be Értékcsökkenési kapcsolódó számlák Asset Kategória {0} vagy {1} Társaság"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Kérjük, állítsa be Értékcsökkenéssel kapcsolatos számlákat ebben a Vagyoniszköz Kategóriában {0} vagy vállalkozásban {1}"
DocType: Academic Term,Academic Year,Tanév
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Nyitó egyenleg Equity
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Saját tőke nyitó egyenlege
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Teljesítmény értékelés
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},E-mailt küldött a szállítóval {0}
-DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mailt elküldve a beszállítóhoz {0}
+DocType: Opportunity,OPTY-,LEHET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Dátum megismétlődik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Az aláírásra jogosult
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Hagyja jóváhagyóhoz közül kell {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Jóváhagyott aláírás
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Távollét jóváhagyónak ezek küzül kell lennie egynek {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Eladó Email
-DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Beszerzés teljes költségének (via vásárlást igazoló számlát)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
-DocType: Item Price,Bulk Import Help,Csoportos Importálás Súgó
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Select Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Jóváhagyó szerepet nem lehet ugyanaz, mint szerepe a szabály alkalmazandó"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Iratkozni a e-mail kivonat
+DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Beszerzés teljes költsége (Beszerzési számla alapján)
+DocType: Training Event,Start Time,Kezdés ideje
+DocType: Item Price,Bulk Import Help,Tömeges Importálás Súgó
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Válasszon mennyiséget
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Jóváhagyó beosztás nem lehet ugyanaz, mint a beosztás melyre a szabály alkalmazandó"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Leiratkozni erről az üsszefoglaló e-mail -ről
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Üzenet elküldve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Al csomópontokkal rendelkező számlát nem lehet beállítani főkönyvi számlává
DocType: C-Form,II,II
-DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Arány, amely Árlista pénznemben átalakul ügyfél alap deviza"
-DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettó összeg (Társaság Currency)
-DocType: Salary Slip,Hour Rate,Órás sebesség
-DocType: Stock Settings,Item Naming By,Elem elnevezés típusa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Egy újabb pont a nevezési határidő {0} azután tette {1}
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Arány, amelyen az Árlista pénznemét átalakítja az Ügyfél alapértelmezett pénznemére"
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettó összeg (Társaság pénznemében)
+DocType: Salary Slip,Hour Rate,Óra értéke
+DocType: Stock Settings,Item Naming By,Tétel elnevezés típusa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Egy újabb Időszak záró bejegyzés {0} létre lett hozva ez után: {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Anyag átrakva gyártáshoz
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,A {0} számla nem létezik
-DocType: Project,Project Type,Projekt típusa
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Vagy target Menny vagy előirányzott összeg kötelező.
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Költségek különböző tevékenységek
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Beállítás Események {0}, mivel a munkavállaló csatlakozik a lenti értékesítők Nincsenek felhasználói azonosító {1}"
+DocType: Project,Project Type,Projekt téma típusa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Vagy előirányzott Menny. vagy előirányzott összeg kötelező
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Különböző tevékenységek költsége
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Beállítás Események {0}, mivel az Alkalmazott hozzácsatolt a lenti értékesítőkhöz, akiknek nincsenek felhasználói azonosítói: {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Számlázási adatok
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Forrás és cél raktár különböznie kell
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},"Nem engedélyezett frissíteni részvény tranzakciók idősebb, mint {0}"
-DocType: Item,Inspection Required,Minőség-ellenőrzés szükséges
-DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR részlete
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Forrás és cél raktárnak különböznie kell
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},"Nem engedélyezett a készlet tranzakciók frissítése, mely régebbi, mint {0}"
+DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,FIZKER részlete
DocType: Sales Order,Fully Billed,Teljesen számlázott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,A készpénz
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Szállítási raktárban szükséges állomány elem {0}
-DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),A bruttó tömeg a csomag. Általában a nettó tömeg + csomagolóanyag súlyát. (Nyomtatási)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kézben lévő Készpénz
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Szállítási raktár szükséges erre az tételre: {0}
+DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),A csomag bruttó tömege. Általában a nettó tömeg + csomagolóanyag súlya. (nyomtatáshoz)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
-DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"A felhasználók ezzel a szereppel megengedett, hogy a befagyasztott számlák és létrehozza / módosítja könyvelési tételek ellen befagyasztott számlák"
-DocType: Serial No,Is Cancelled,ez törölve
+DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"A felhasználók ezzel a Beosztással engedélyt kapnak, hogy zároljanak számlákat és létrehozzanek / módosítsanak könyvelési tételeket a zárolt számlákon"
+DocType: Serial No,Is Cancelled,Ez törölve
DocType: Journal Entry,Bill Date,Számla kelte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Még ha több árképzési szabályok kiemelten, akkor a következő belső prioritások kerülnek alkalmazásra:"
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service pont, Type, gyakorisága és ráfordítások összegét köteles"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Még ha több árképzési szabály is van kiemelve, akkor a következő belső prioritások kerülnek alkalmazásra:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},"Tudni szeretné, hogy adjon meg minden fizetés csúszik {0} {1}"
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Csekk magasság
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Összesen Margó
-DocType: Supplier,Supplier Details,Beszállító részletei
+DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Összesen árkülönbözet
+DocType: Supplier,Supplier Details,Beszállítói adatok
DocType: Expense Claim,Approval Status,Jóváhagyás állapota
-DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Közzé tételek Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},"Re kisebb legyen, mint az értéket sorban {0}"
+DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Közzéteszi a tételeket a Hubon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},"Űrlap értéke kisebb legyen, mint az érték ebben a sorban {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Banki átutalás
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Ellenőrizni mind
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Összes ellenőrzése
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,számla Ref
DocType: Sales Order,Recurring Order,Ismétlődő rendelés
DocType: Company,Default Income Account,Alapértelmezett bejövő számla
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Vásárlói csoport / Ügyfélszolgálat
-DocType: Sales Invoice,Time Sheets,idő Sheets
-DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Alapértelmezett kifizetési kérelem Üzenet
-DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Jelölje be, ha azt szeretné, hogy megmutassa a honlapon"
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Vevő csoport / Vevő
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Lezáratlan pénzügyi évére nyereség / veszteség (Credit)
+DocType: Sales Invoice,Time Sheets,idő nyilvántartások
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Alapértelmezett fizetendő kérelem Üzenet
+DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Jelölje be, ha azt szeretné, hogy látszódjon a weboldalon"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Banki ügyletek és Kifizetések
,Welcome to ERPNext,Üdvözöl az ERPNext
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Vezethet Idézet
-DocType: Lead,From Customer,Az Ügyfél
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Hívások
-DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Összesen Költség Összeg (via Idő Napló)
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Érdeklődést Lehetőséggé
+DocType: Lead,From Customer,Vevőtől
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,Hívások
+DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Összes Költség Összeg (Időnyilvántartó szerint)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Készlet mértékegysége
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Megrendelés {0} nem nyújtják be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Beszerzési megrendelés {0} nem nyújtják be
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Tervezett
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} nem tartozik Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Megjegyzés: A rendszer nem ellenőrzi túlteljesítés és over-foglalás jogcím {0}, mint a mennyiség vagy összeg 0"
-DocType: Notification Control,Quotation Message,Idézet Message
-DocType: Issue,Opening Date,Kezdési dátum
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Jelenléti van jelölve sikeresen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Széria sz.: {0} nem tartozik ehhez a Raktárhoz {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Megjegyzés: A rendszer nem ellenőrzi a túlteljesítést és túl-könyvelést erre a tételre {0}, mivel a mennyiség vagy összeg az: 0"
+DocType: Notification Control,Quotation Message,Árajánlat üzenet
+DocType: Issue,Opening Date,Nyitás dátuma
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Részvétel jelölése sikeres.
DocType: Journal Entry,Remark,Megjegyzés
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Érték és mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Számla típusa ehhez: {0} ennek kell lennie: {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,A levelek és a Holiday
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Számla típusa ehhez: {0} ennek kell lennie: {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Távollétek és ünnepek
DocType: Sales Order,Not Billed,Nem számlázott
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Mindkét Raktárnak ugyanahhoz a céghez kell tartoznia
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Nem szerepel partner még.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Nincs még kapcsolat hozzáadva.
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Beszerzési költség utalvány összege
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Szállítói számla
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Beszállítók áéltal benyújtott számlák
DocType: POS Profile,Write Off Account,Leíró számla
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Kedvezmény összege
-DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against vásárlási számla
+DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Beszerzési számla ellenszámlája
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garancia hossza (napokban)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Tényleges Mennyiség készleten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Származó nettó cash-műveletek
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Tényleges Mennyiség készleten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Származó nettó a műveletekből
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,pl. ÁFA
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,4. pont
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,4. tétel
DocType: Student Admission,Admission End Date,Felvételi Végdátum
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Alvállalkozói
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Alvállalkozói
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Könyvelési tétel számlaszáma
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,diákcsoport
-DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Idézet Series
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Egy elem létezik azonos nevű ({0}), kérjük, változtassa meg a tételt csoport nevét, vagy nevezze át a tételt"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,"Kérjük, válasszon az ügyfél"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Diákcsoport
+DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Árajánlat szériák
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Egy tétel létezik azonos névvel ({0}), kérjük, változtassa meg a tétel csoport nevét, vagy nevezze át a tételt"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,"Kérjük, válasszon vevőt"
DocType: C-Form,I,én
-DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Értékcsökkenés Költségközpont
+DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Vagyoneszköz Értékcsökkenés Költséghely
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Vevői rendelés dátuma
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Kiszállított mennyiség
-DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Ha be van jelölve, az összes gyerek minden egyes gyártási tétel bekerül az anyag kérések."
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Ha be van jelölve, az összes gyártási tétel al tétele bekerül az anyag igénylés kérésekbe."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,{0} raktár: Cég megadása kötelező
-,Payment Period Based On Invoice Date,Fizetési határidő számla alapján dátuma
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Hiányzó valutaárfolyamok: {0}
+,Payment Period Based On Invoice Date,Fizetési határidő számla dátuma alapján
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Hiányzó pénznem árfolyamok ehhez: {0}
DocType: Assessment,Examiner,Vizsgáztató
-DocType: Student,Siblings,testvérek
-DocType: Journal Entry,Stock Entry,Készlet mozgás
-DocType: Payment Entry,Payment References,fizetési Referenciák
-DocType: C-Form,C-FORM-,C-forma-
+DocType: Student,Siblings,Testvérek
+DocType: Journal Entry,Stock Entry,Készlet bejegyzés
+DocType: Payment Entry,Payment References,Fizetési hivatkozások
+DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,biztosítási Részletek
DocType: Account,Payable,Kifizetendő
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Követelések ({0})
-DocType: Pricing Rule,Margin,Margó
+DocType: Pricing Rule,Margin,Árkülönbözet
DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Hátralék összege
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Új vásárló
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Új Vevők
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Bruttó nyereség %
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Súlyozás (%)
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Távolság dátuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttó vásárlási összeg kötelező
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Végső dátum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttó vásárlási összeg kötelező
DocType: Lead,Address Desc,Cím leírása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Fél kötelező
-DocType: Journal Entry,JV-,JV-
-DocType: Topic,Topic Name,Topic neve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast egyik elad vagy vesz ki kell választani
-DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Grade periódusai
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Válassza ki a vállalkozás természete.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Ügyfél kötelező
+DocType: Journal Entry,JV-,KT-
+DocType: Topic,Topic Name,Téma neve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Legalább az Értékesítést vagy Beszerzést választani kell
+DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Évfolyam periódusai
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Válassza ki a vállalkozása fajtáját.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Ahol a gyártási műveleteket végzik.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Forrás raktár
DocType: Installation Note,Installation Date,Telepítés dátuma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Sor # {0}: {1} Asset nem tartozik a cég {2}
-DocType: Employee,Confirmation Date,Visszaigazolás
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Sor # {0}: {1} Asset nem tartozik a cég {2}
+DocType: Employee,Confirmation Date,Visszaigazolás dátuma
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Teljes kiszámlázott összeg
DocType: Account,Sales User,Értékesítési Felhasználó
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Min Menny nem lehet nagyobb, mint Max Mennyiség"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Min Menny nem lehet nagyobb, mint Max Mennyiség"
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Halmozott értékcsökkenés
-DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Ügyfél vagy beszállító Részletek
-DocType: Lead,Lead Owner,Célpont tulajdonosa
+DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Vevő vagy Beszállító részletei
+DocType: Lead,Lead Owner,Érdeklődés tulajdonosa
DocType: Bin,Requested Quantity,kért mennyiség
DocType: Employee,Marital Status,Családi állapot
-DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automata anyagrendelés
-DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Elérhető Batch Mennyiség meg a raktárból
-DocType: Customer,CUST-,CUST-
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Jelenlegi BOM és a New BOM nem lehet ugyanazon
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Fizetés Slip ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"A nyugdíjazás nagyobbnak kell lennie, mint Csatlakozás dátuma"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Közben hiba ütemezési természetesen:
+DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automata anyagigénylés
+DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Elérhető Kötegelt Mennyiség a Behozatali Raktárból
+DocType: Customer,CUST-,VEVO-
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Jelenlegi anyagjegyzék és az ÚJ anyagjegyzés nem lehet ugyanaz
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Bérpapír ID
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Nyugdíjazás dátumának nagyobbnak kell lennie, mint Csatlakozás dátuma"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Hibák voltak az kurzusok ütemezése közben:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Elleni jövedelem számla
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% szállítva
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,"Elem {0}: Rendezett Mennyiség {1} nem lehet kevesebb, mint a minimális rendelési mennyiség {2} (pontban meghatározott)."
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Havi elosztási százalék
-DocType: Territory,Territory Targets,Területi célpontok
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,"Tétel {0}: Rendelet Mennyisége: {1} nem lehet kevesebb, mint a minimális rendelési mennyiség {2} (Tételnél meghatározott)."
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Havi Felbontás százaléka
+DocType: Territory,Territory Targets,Területi célok
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Fuvarozó adatai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett {0} {1} Társaság"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},"Kérjük, állítsa be alapértelmezettnek {0} ebben a vállalkozásban {1}"
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Kiinduló helyzet a felső széltől
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Ugyanaz a szállító már többször jelenik meg
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Ugyanaz a szállító már többször megjelenik
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Bruttó nyereség / veszteség
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Megrendelés mellékelt tételek
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,A cég neve nem lehet Társaság
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Levél fejek a nyomtatási sablonok.
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Címeket nyomtatási sablonok pl Pro forma számla.
-DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Értékelés típusú költségeket nem lehet megjelölni Inclusive
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Beszerzési megrendelés tétele leszállítva
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,A Válallkozás neve nem lehet Válallkozás
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Levél fejlécek a nyomtatási sablonokhoz.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Címek nyomtatási sablonokhoz pl. Pro forma számla.
+DocType: Student Guardian,Student Guardian,Diák felügyelő
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Készletérték típusú költségeket nem lehet megjelölni értékbe beszámíthatónak
DocType: POS Profile,Update Stock,Készlet frissítése
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Különböző mértékegysége elemek, az helytelen (Total) Nettó súly értéket. Győződjön meg arról, hogy a nettó tömege egyes tételek ugyanabban UOM."
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Anyagjegyzék Díjszabás
-DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Naplóbejegyzést Fémhulladék
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Kérjük, húzza elemeket szállítólevél"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,A naplóbejegyzések {0} un-linked
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Különböző mértékegység a tételekhez, helytelen (Összes) Nettó súly értékhez vezet. Győződjön meg arról, hogy az egyes tételek nettó tömege ugyanabban a mértékegységben van."
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Anyagjegyzék Díjszabási ár
+DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Naplóbejegyzés selejtezéshez
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Kérjük, vegye kia a tételeket a szállítólevélből"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,A naplóbejegyzések {0} un-linked
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord minden kommunikáció típusú e-mail, telefon, chat, látogatás, stb"
-DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Gyártók használt elemek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Kérjük beszélve Round Off Cost Center Company
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Gyártókat használt ebben a tételekben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Kérjük említse meg a Költséghely gyűjtőt a Vállalkozáson bellül
DocType: Purchase Invoice,Terms,Feltételek
-DocType: Academic Term,Term Name,Term neve
-DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Megrendelés Kötelező
-,Item-wise Sales History,Elem-bölcs értékesítési történelem
+DocType: Academic Term,Term Name,Feltétel neve
+DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Beszerzési megrendelés Kötelező
+,Item-wise Sales History,Tételenkénti értékesítési előzmény
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Összesen Jóváhagyott összeg
-,Purchase Analytics,Vásárlási Analytics
+,Purchase Analytics,Beszerzés analitika
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Szállítólevél tétel
DocType: Expense Claim,Task,Feladat
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referencia Row #
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79,Batch number is mandatory for Item {0},Batch szám kötelező tétel {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,"Ez egy gyökér értékesítő személyt, és nem lehet szerkeszteni."
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referencia sor #
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79,Batch number is mandatory for Item {0},Köteg szám kötelező erre a tételre: {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,"Ez egy gyökér értékesítő személy, és nem lehet szerkeszteni."
,Stock Ledger,Készlet könyvelés
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Rate: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Érték: {0}
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Árfolyamnyereség / veszteség számla
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Alkalmazott nyilvántartás
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Ezen célok közül kell választani: {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Távolítsuk referencia vevő, szállító, értékesítési partner és az ólom, mivel ez a cég címe"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Vevői, Beszállítói, vevő partner és érdeklődés hivatkozás eltávolítása mivel ez a saját vállalkozásának címe"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,"Töltse ki az űrlapot, és mentse el"
-DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Töltse le a jelentést, amely tartalmazza az összes nyersanyagot, a legfrissebb Készlet állapot"
+DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Jelentés letöltése, amely tartalmazza az összes nyersanyagot, a legfrissebb Készlet állapottal"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Közösségi Fórum
-DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL "Összes termék"
-DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Hagyja Balance alkalmazása előtt
+DocType: Homepage,"URL for ""All Products""","AZ ""Összes termék"" URL elérési útja"
+DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Távollét egyenleg az alkalmazás előtt
DocType: SMS Center,Send SMS,SMS küldése
-DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Szélessége összeg szó
+DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Szélesség méret szóban
DocType: Company,Default Letter Head,Alapértelmezett levélfejléc
-DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Hogy elemeket Nyílt Anyag kérések
-DocType: Item,Standard Selling Rate,Normál eladási árfolyam
-DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Arány, amely ezt az adót alkalmaznak"
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Kapjon tételeket Nyitott Anyag igénylésekből
+DocType: Item,Standard Selling Rate,Alapértelmezett értékesítési ár
+DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Arány, amelyen ezt az adót alkalmazzák"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Újra rendelendő mennyiség
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,Current Job Openings,Jelenlegi munkalehetőségek
-DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock korrekció számla
+DocType: Company,Stock Adjustment Account,Készlet igazítás számla
DocType: Journal Entry,Write Off,Leíró
-DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
-DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Rendszer felhasználói (login) ID. Ha be van állítva, ez lesz az alapértelmezés minden HR formák."
+DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Művelet ID
+DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Rendszer felhasználói (belépés) ID. Ha be van állítva, ez lesz az alapértelmezés minden HR űrlaphoz."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Feladó {1}
DocType: Task,depends_on,attól függ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nevét az új fiók. Megjegyzés: Kérjük, ne hozzon létre ügyfélszámlák és Szolgáltatók"
-DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Anyagjegyzék cserélő eszköz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Új fiók neve. Megjegyzés: Kérjük, ne hozzon létre Vevő és Beszállítói fiókokat."
+DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Anyagjegyzék helyettesítő eszköz
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Országonként eltérő címlista sablonok
-DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Szállító szállít az Ügyfél
+DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Beszállító szállít a Vevőnek
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) elfogyott
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,"Következő Dátum nagyobbnak kell lennie, mint a Beküldés dátuma"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Mutass adókedvezmény-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},A határidő / referencia dátum nem lehet {0} utáni
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Az adatok importálása és exportálása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock bejegyzés létezik ellen Warehouse {0}, így akkor nem lehet újra rendelhet, illetve módosíthatja azt"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Nem talált diákok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Számla Könyvelési dátum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Elad
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,"Következő Dátumnak nagyobbnak kell lennie, mint a Beküldés dátuma"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Mutassa az adókedvezmény-felbontást
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Határidő / referencia dátum nem lehet {0} utáni
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Adatok importálása és exportálása
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Készlet bejegyzés létezik erre a készletre: {0}, így akkor nem lehet újra kiírni, illetve módosítani"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Nem talált diákokat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Számla Könyvelési dátuma
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Elad
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Kerekített összeg
-DocType: Product Bundle,List items that form the package.,A lista elemei alkotják a csomagot.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Százalékos megoszlás egyenlőnek kell lennie a 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,"Kérjük, válasszon könyvelési dátum kiválasztása előtt fél"
+DocType: Product Bundle,List items that form the package.,A csomagot alkotó elemek listája.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Százalékos megoszlás egyenlőnek kell lennie a 100%-al
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,"Kérjük, válasszon könyvelési dátumot az Ügyfél kiválasztása előtt"
DocType: Serial No,Out of AMC,ÉKSz időn túl
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Száma leértékelődések foglalás nem lehet nagyobb, mint a teljes száma amortizáció"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Lekönyvelt amortizációk száma nem lehet nagyobb, mint az összes amortizációk száma"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Karbantartási látogatás készítése
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kérjük, lépjen kapcsolatba a felhasználónak, akik Sales mester menedzser {0} szerepe"
-DocType: Company,Default Cash Account,Alapértelmezett pénzforgalmi számlát
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Cég (nem ügyfél vagy szállító) mestere.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Ennek alapja az a jelenléti e Student
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,További tételek hozzáadása vagy nyisson új űrlapot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Kérjük, írja be a ""szülés várható időpontja"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Szállítólevelek {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Befizetett összeg + Írja egyszeri összeg nem lehet nagyobb, mint a Grand Total"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kérjük, lépjen kapcsolatba a felhasználóval, akinek van Értékesítési törzsadat kezelő {0} beosztása"
+DocType: Company,Default Cash Account,Alapértelmezett kézpénzforgalmi számla
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Vállalkozás (nem vevő vagy beszállító) törzsadat.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ez a Tanuló jelenlétén alapszik
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,További tételek hozzáadása vagy nyisson új űrlapot
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Kérjük, írja be: 'Várható szállítási időpont"""
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"A {0} Szállítóleveleket törölni kell, mielőtt lemondásra kerül a Vevői rendelés"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Fizetett összeg + Leírható összeg nem lehet nagyobb, mint a Teljes összeg"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nem érvényes Köteg szám ehhez a tételhez {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Megjegyzés: Nincs elég szabadság mérlege Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Megjegyzés: Nincs elég távollét egyenlege erre a távollét típusra {0}
+DocType: Training Event,Seminar,Szeminárium
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Beiratkozási díj
-DocType: Item,Supplier Items,Szállító elemek
-DocType: Opportunity,Opportunity Type,Lehetőség Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Új cég
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Tranzakciók csak akkor törli a Teremtő a Társaság
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,"Helytelen száma főkönyvi bejegyzések találhatók. Lehet, hogy már kiválasztott egy megfelelő fiókba a tranzakciót."
+DocType: Item,Supplier Items,Beszállítói tételek
+DocType: Opportunity,Opportunity Type,Lehetőség típus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Új vállalkozás
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Tranzakciót csak a Vállalkozás létrehozója törölhet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,"Helytelen főkönyvi bejegyzés száma található. Lehet, hogy nem megfelelő főkönyvi számlát választott a tranzakcióhoz."
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Preferált kapcsolattartási e-mail
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Csekk szélesség
-DocType: Program,Fee Schedule,Díjszabályzat
-DocType: Hub Settings,Publish Availability,Közzé Elérhetőség
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,"Születési idő nem lehet nagyobb, mint ma."
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Érvényesíti eladási ár jogcím ellen Purchase Rate vagy Értékelés Rate
+DocType: Program,Fee Schedule,Díj időzítése
+DocType: Hub Settings,Publish Availability,Közzététel Elérhetőség
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Készítsen számlatükör alapuló
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Születési idő nem lehet nagyobb a mai napnál.
,Stock Ageing,Készlet öregedés
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Jelenléti ív
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' letiltott
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Beállítás Nyílt
-DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,A beolvasott Csekk
-DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Küldd automatikus e-maileket Kapcsolatok benyújtásával tranzakciókat.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' letiltott
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Megnyitottá állít
+DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Beolvasott Csekk
+DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Küldjön automatikus e-maileket a Kapcsolatoknak a benyújtott tranzakciókkal.
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Összesen számlázható összeg
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,3. pont
-DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Vásárlói Email
-DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Elem és garancia Részletek
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,3. tétel
+DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Vevői Email
+DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Tétel és garancia Részletek
DocType: Sales Team,Contribution (%),Hozzájárulás (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Megjegyzés: Fizetés bejegyzés nem hozható létre, mert ""Készpénz vagy bankszámláját"" nem volt megadva"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Megjegyzés: Fizetés bejegyzés nem hozható létre, mivel 'Készpénz vagy bankszámla' nem volt megadva"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Felelősségek
-DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Költség követelés számla
+DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Béremelés követelés számla
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Sablon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Értékesítő neve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Kérjük, adja atleast 1 számlát a táblázatban"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Kérjük, adjon meg legalább 1 számlát a táblázatban"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Felhasználók hozzáadása
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Anyagcsoport
+DocType: POS Item Group,Item Group,Anyagcsoport
DocType: Item,Safety Stock,Biztonsági készlet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Tételkód> Elem Csoport> Márka
-DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Mielőtt megbékélés
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Adók és költségek hozzáadása (a cég pénznemében)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Elem Tax Row {0} kell figyelembe típusú adót vagy bevételként vagy ráfordításként vagy fizetős
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,"Haladás% a feladatot nem lehet több, mint 100."
+DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Főkönyvi egyeztetés előtt
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Címzett {0}
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Adók és költségek hozzáadva (a vállalkozás pénznemében)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Tétel adó sor: {0} , melynek vagy adó vagy bevétel vagy kiadás vagy megterhelhető főkönyvi típusú számlának kell lennie."
DocType: Sales Order,Partly Billed,Részben számlázott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Elem {0} kell lennie befektetett eszközök tételeire
-DocType: Item,Default BOM,Alapértelmezett BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Kérjük ismíteld cég nevét, hogy erősítse"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Teljes fennálló Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Tétel: {0}, befektetett eszköz tételnek kell lennie"
+DocType: Item,Default BOM,Alapértelmezett anyagjegyzék BOM
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Kérjük ismítelje meg a cég nevét, a jóváhagyáshoz."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Teljes fennálló össz
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Nyomtatási beállítások
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Összesen Betéti kell egyeznie az összes Credit. A különbség az, {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Összes Tartozásnak egyeznie kell az összes Követeléssel. A különbség az, {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
-DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Állóeszköz-fiók
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,Változó
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Áthozás fuvarlevélből
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Részleges fizetés engedélyezése
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Biztosítótársaság
+DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Állóeszköz-számlafiók
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Változó
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Szállítólevélből
DocType: Timesheet Detail,From Time,Időtől
DocType: Notification Control,Custom Message,Egyedi üzenet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Készpénz vagy bankszámlára kötelező a fizetés bejegyzés
-DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Árlista árfolyam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Ügyfél> Vásárlói csoport> Terület
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Készpénz vagy bankszámla kötelező a fizetés bejegyzéshez
+DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Árlista váltási árfolyam
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Arány
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Intern
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Belső
DocType: Stock Entry,From BOM,Anyagjegyzékből
-DocType: Assessment,Assessment Code,Értékelés Code
+DocType: Assessment,Assessment Code,Értékelés kód
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Alapvető
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,Stock transactions before {0} are frozen,Részvény tranzakciók előtt {0} befagyasztották
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Kérjük, kattintson a ""Létrehoz Menetrend"""
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,El kellene megegyezik Dátum fél napra szabadságra
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,Stock transactions before {0} are frozen,Készlet tranzakciók {0} előtt befagyasztották
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Kérjük, kattintson a 'Ütemterv létrehozás' -ra"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,A végső napnak egyeznie kell a kezdő nappal a félnapos távollétnél
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","pl. kg, egység, sz., m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Hivatkozási szám kötelező, amennyiben megadta Referencia dátum"
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,fizetési dokumentum
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,A belépés dátumának nagyobbnak kell lennie a születési dátumnál
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Hivatkozási szám kötelező, amennyiben megadta Referencia dátumot"
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Fizetési dokumentum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,A csatlakozás dátumának nagyobbnak kell lennie a születési dátumnál
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Bérrendszer
DocType: Account,Bank,Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Légitársaság
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Kérdés Anyag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Problémás Anyag
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Ebbe a raktárba
-DocType: Employee,Offer Date,Ajánlat dátum
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Idézetek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ön offline módban. Ön nem lesz képes, hogy újra, amíg van hálózaton."
-DocType: Hub Settings,Access Token,Hozzáférési token
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nem Diákcsoportok létre.
-DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Sorozatszám
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Kérjük, adja fenntartás Részletek először"
-DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Language
+DocType: Employee,Offer Date,Ajánlat dátuma
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Árajánlatok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ön offline módban van. Ön nem lesz képes, frissíteni amíg nincs hálózata."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Diákcsoportokat nem hozott létre.
+DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Széria sz.
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Kérjük, adja meg a fenntartás Részleteket először"
+DocType: Purchase Invoice,Print Language,Nyomtatási nyelv
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Teljes munkaidő
-DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Beleértve elemek részegységek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Írja pozitív értéket kell megadni
+DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Tartalmazza a részegységek tételeit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Beírt értéknek pozitívnak kell lennie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Összes Terület
DocType: Purchase Invoice,Items,Tételek
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Student már részt.
-DocType: Fiscal Year,Year Name,Év Név
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Tanuló már részt.
+DocType: Fiscal Year,Year Name,Év Neve
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Bérszámfejtéséhez
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,"Jelenleg több, mint a szabadság munkanapon ebben a hónapban."
-DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Termék Bundle pont
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,"Jelenleg több a szabadság, mint a munkanap ebben a hónapban."
+DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Gyártmány tétel csomag
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Értékesítő partner neve
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Árajánlatkérés
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Árajánlatkérés
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximális Számla összege
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Az ügyfelek
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Vevők
DocType: Student Sibling,Institution,Intézmény
-DocType: Asset,Partially Depreciated,részben leértékelődött
+DocType: Asset,Partially Depreciated,Részben leértékelődött
DocType: Issue,Opening Time,Kezdési idő
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Ettől és időpontok megadása
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities & árutőzsdén
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Alapértelmezett mértékegysége Variant '{0}' meg kell egyeznie a sablon "{1}"
-DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,A számítás ezen alapul
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Ettől és eddig időpontok megadása
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities & árutőzsdék
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Alapértelmezett mértékegysége a '{0}' variánsnak meg kell egyeznie a '{1}' sablonban lévővel.
+DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Számítás ezen alapul
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Raktárról
-DocType: Assessment,Supervisor Name,Biztos neve
-DocType: Assessment,Grading Structure,besorolási szerkezetet
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Értékelési és Total
+DocType: Assessment,Supervisor Name,Felügyelő neve
+DocType: Assessment,Grading Structure,Osztályozási szerkezet
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Készletérték és Teljes érték
DocType: Tax Rule,Shipping City,Szállítási Város
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ez pont egy változata {0} (Template). Attribútumok kerülnek másolásra át a sablont, kivéve, ha ""No Copy"" van beállítva"
-DocType: Account,Purchase User,Vásárlási Felhasználó
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ez a tétel pont egy változata ennen: {0} (Sablon). Jellemzők átmásolásra kerülnek a sablonokra, kivéve, ha a be van álítva a 'Ne másolja'"
+DocType: Account,Purchase User,Beszerzési megrendelés Felhasználó
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Értesítés testreszabása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Cash Flow from Operations,A működésből származó pénzáramlás
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +30,Default Address Template cannot be deleted,Alapértelmezett Címsablon nem lehet törölni
-DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Szállítási lehetőség
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Cash Flow from Operations,Pénzforgalom a működtetésből
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +30,Default Address Template cannot be deleted,Alapértelmezett Címsablont nem lehet törölni
+DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Szállítási szabály
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Legfeljebb 12 karakter
-DocType: Journal Entry,Print Heading,Nyomtatás címsor
+DocType: Journal Entry,Print Heading,Címsor nyomtatás
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Karbantartási vezető
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Összesen nem lehet nulla
+DocType: Training Event Employee,Attended,Részt vett
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Az utolsó rendelés óta eltelt napok""-nak nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie nullával"
-DocType: Asset,Amended From,Módosított től
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Payroll Frequency
+DocType: Asset,Amended From,Módosított feladója
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Nyersanyag
DocType: Leave Application,Follow via Email,Kövesse e-mailben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Növények és gépek
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Adó összege után kedvezmény összege
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Géppark és gépek
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Adó összege a kedvezmény összege után
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Napi munka összefoglalása beállítások
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Pénzneme az árlista {0} nem hasonlít a kiválasztott pénznemben {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,belső Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Gyermek fiók létezik erre a számlára. Nem törölheti ezt a fiókot.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Vagy target Menny vagy előirányzott összeg kötelező
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Nincs alapértelmezett BOM létezik tétel {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,"Kérjük, válasszon Könyvelési dátum első"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,"Nyitva Dátum kell, mielőtt zárónapja"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Al fiók létezik erre a számlára. Nem törölheti ezt a fiókot.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Vagy előirányzott Menny. vagy előirányzott összeg kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},Nincs alapértelmezett Anyagjegyzék erre a tételre {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Kérjük, válasszon Könyvelési dátumot először"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Nyitás dátumának előbb kel llennie mint a zárás dátuma
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Átvihető a szabadság
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Költség Center meglévő tranzakciók nem lehet átalakítani főkönyvi
-DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Napok után Holidays blokkolja ez az osztály.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Költséghely meglévő tranzakciókkal nem lehet átalakítani főkönyvi számlává
+DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Napok melyeket az Ünnepnapok blokkolják ezen az osztályon.
,Produced,Készült
-DocType: Item,Item Code for Suppliers,Elem Code for Ellátó
+DocType: Item,Item Code for Suppliers,Tétel kód a Beszállítóhoz
DocType: Issue,Raised By (Email),Felvetette (e-mail)
+DocType: Training Event,Trainer Name,oktató neve
DocType: Mode of Payment,General,Általános
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Levélfejléc csatolása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nem vonható le, ha a kategória a ""Értékelési"" vagy ""Értékelési és Total"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sorolja fel az adó fejek (például ÁFA, vám stb rendelkezniük kell egyedi neveket) és a normál áron. Ez létre fog hozni egy szokásos sablon, amely lehet szerkeszteni, és adjunk hozzá még később."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Szükséges a Serialized tétel {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match kifizetések a számlák
-DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
-DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Alkalmazandó (elnevezését)
-,Profitability Analysis,jövedelmezőség elemzése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nem vonható le, ha a kategória a 'Készletérték' vagy 'Készletérték és Teljes érték'"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sorolja fel az adó fejléceket (például ÁFA, vám stb.; rendelkezniük kell egyedi nevekkel) és a normál áraikat. Ez létre fog hozni egy szokásos sablont, amely szerkeszthet, és később hozzá adhat még többet."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Széria számok szükségesek a sorbarendezett tételhez: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Kifizetések és számlák főkönyvi egyeztetése
+DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank adatbevitel
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Alkalmazandó (Titulus)
+,Profitability Analysis,Jövedelmezőség elemzése
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Adja a kosárhoz
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Csoportosítva
-DocType: Guardian,Interests,érdekek
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Engedélyezése / tiltása a pénznemnek
-DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Get Anyag kérése
+DocType: Guardian,Interests,Érdekek
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Pénznemek engedélyezése / tiltása
+DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Anyag igénylés lekérése
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Postai költségek
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Összesen (AMT)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Összesen (Menny)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Szórakozás és szabadidő
-DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Anyag-sorozatszám
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Összesen Present
+DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Tétel-sorozatszám
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Összesen meglévő
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Könyvelési kimutatások
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Óra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
- using Stock Reconciliation",Serialized Elem {0} nem lehet frissíteni \ felhasználásával Stock Megbékélés
-DocType: Scheduling Tool,Day,Nap
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Új Serial No nem lehet Warehouse. Warehouse kell beállítani Stock Entry vagy vásárlási nyugta
-DocType: Lead,Lead Type,Célpont típusa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ön nem jogosult jóváhagyni levelek blokkolása időpontjai
+ using Stock Reconciliation",Széria számozott tétel: {0} nem lehet frissíteni \ készlet egyeztetés felhasználásával
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Új széria számnak nem lehet Raktára. Raktárat be kell állítani a Készlet bejegyzéssel vagy Beszerzési nyugtával
+DocType: Lead,Lead Type,Érdeklődés típusa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nincs engedélye jóváhagyni az távolléteket a blokkolt dátumokon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Mindezen tételek már kiszámlázottak
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Lehet jóvá {0}
-DocType: Item,Default Material Request Type,Default Material Kérelem típusa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Jóváhagyhatja: {0}
+DocType: Item,Default Material Request Type,Alapértelmezett anyagigény típus
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Ismeretlen
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Szállítás feltételei
-DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,"Az anyagjegyzék, amire le lesz cserélve mindenhol"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Értékesítési hely
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Szállítás szabály feltételei
+DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,"Az új anyagjegyzék, amire lecseréli mindenhol"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Értékesítési hely kassza
DocType: Payment Entry,Received Amount,kapott összeg
-DocType: Payment Entry,Party Name,fél neve
-DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Készítsen teljes mennyiség, figyelmen kívül hagyva a mennyiség már megrendelt"
+DocType: Payment Entry,Party Name,Ügyfél neve
+DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Készítsen teljes mennyiségre, figyelmen kívül hagyva a már megrendelt mennyiséget"
DocType: Account,Tax,Adó
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,jelöletlen
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Gyártástervező eszköz
DocType: Quality Inspection,Report Date,Jelentés dátuma
DocType: Student,Middle Name,Középső név
DocType: C-Form,Invoices,Számlák
DocType: Job Opening,Job Title,Állás megnevezése
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Gramm
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Mennyiség hogy Előállítás nagyobbnak kell lennie, mint 0."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Gyártáshoz a mennyiségnek nagyobbnak kell lennie, mint 0."
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Látogassa jelentést karbantartási hívást.
-DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Frissítési gyakoriság és a szabad
-DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Százalékos Ön lehet kapni, vagy adja tovább ellen a megrendelt mennyiség. Például: Ha Ön által megrendelt 100 egység. és a juttatás 10%, akkor Ön lehet kapni 110 egység."
-DocType: POS Profile,Customer Group,Vevő csoport
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Költség számla kötelező elem {0}
+DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Frissítési gyakoriságot és az elérhetőséget
+DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Százalék amennyivel többet kaphat és adhat a megrendelt mennyiségnél. Például: Ha Ön által megrendelt 100 egység, és az engedmény 10%, akkor kaphat 110 egységet."
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Vevő csoport
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Költség számla kötelező elem ehhez {0}
DocType: Item,Website Description,Weboldal leírása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Nettó változása Részvény
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Kérjük, vonja vissza a(z) {0} bejövő számlát először"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Nettó változás a saját tőkében
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Kérjük, vonja vissza a(z) {0} Beszállítói számlát először"
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Éves karbantartási szerződés lejárati dátuma
,Sales Register,Értékesítési Regisztráció
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Küldj e-maileket
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Árajánlat elutasításának oka
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Nincs alapértelmezett Címsablon talált. Kérjük, hozzon létre egy újat a Beállítás> Nyomtatás és Branding> Címsablon."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Válassza ki a Domain
-DocType: Address,Plant,Növény
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Tranzakciós hivatkozási szám {0} dátum: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nincs semmi szerkeszteni.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,"Összefoglaló ebben a hónapban, és folyamatban lévő tevékenységek"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Válassza ki a Domain-ét
+DocType: Address,Plant,Géppark
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Tranzakciós hivatkozási szám {0} dátum: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nincs semmi szerkesztenivaló.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,"Összefoglaló erre a hónapra, és folyamatban lévő tevékenységek"
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Vevő csoport neve
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Cash Flow kimutatás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Töröld a számla {0} a C-Form {1}
-DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Kérjük, válasszon átviszi, ha Ön is szeretné közé előző pénzügyi év mérlege hagyja a költségvetési évben"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Pénzforgalmi kimutatás
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Engedély
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Töröld a számlát: {0} a C-űrlapból: {1}
+DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Kérjük, válassza ki az átvitelt, ha Ön is szeretné az előző pénzügyi év mérlege ágait erre a költségvetési évre áthozni"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Ellen-bizonylat típusa
-DocType: Item,Attributes,Attribútumok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Tételek áthozása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,"Kérjük, adja leírni Account"
+DocType: Item,Attributes,Jellemzők
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Tételek lekérése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Kérjük, adja meg a Leíráshoz használt számlát"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Utolsó rendelési dátum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},A {0}számlához nem tartozik a {1} vállalat
-DocType: Student,Guardian Details,Guardian Részletek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},A {0}számlához nem tartozik a {1} vállalat
+DocType: Student,Guardian Details,Helyettesítő Részletek
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Jelenléti több alkalmazottal
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Jelölje a Jelenlétet több alkalmazotthoz
+DocType: Vehicle,Chassis No,Alvázszám
DocType: Payment Request,Initiated,Kezdeményezett
DocType: Production Order,Planned Start Date,Tervezett kezdési dátum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Ügyfél köteles ellen Receivable véve {0}
-DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Document Type
-DocType: Leave Type,Is Encash,A behajt
-DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobiltelefon
-DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Új szabadság lefoglalás
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Project-bölcs adatok nem állnak rendelkezésre árajánlat
+DocType: Serial No,Creation Document Type,Létrehozott Dokumentum típus
+DocType: Leave Type,Is Encash,Ez behajtható
+DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobil:
+DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Új távollét lefoglalás
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt téma szerinti adatok nem állnak rendelkezésre az árajánlathoz
DocType: Project,Expected End Date,Várható befejezés dátuma
-DocType: Budget Account,Budget Amount,költségvetés Összeg
+DocType: Budget Account,Budget Amount,Költségvetés Összeg
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Teljesítmény értékelő sablon címe
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Commercial,Kereskedelmi
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Számla kifizetve ennek:
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Szülőelem {0} nem lehet Stock pont
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Szülő tétel {0} nem lehet Készletezett tétel
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Összes termékek vagy szolgáltatások.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Beszállító címe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Sor {0} # fiók típusúnak kell lennie "állóeszköz"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Mennyiség
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} költségvetés fiók {1} ellen {2} {3} = {4}. Ez meg fogja haladni a {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Sor {0} # fiók típusúnak kell lennie "állóeszköz"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Mennyiségen kívül
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Szabályok számítani a szállítási költség egy eladó
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Sorozat kötelező
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Sorozat kötelező
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Pénzügyi szolgáltatások
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Típusú tevékenységek Time Naplók
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tevékenységek típusa Idő Naplókhoz
DocType: Tax Rule,Sales,Értékesítés
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Alapösszege
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse szükséges Stock tétel {0}
-DocType: Leave Allocation,Unused leaves,A fel nem használt levelek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Kr
+DocType: Training Event,Exam,Vizsga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Raktár szükséges a {0} tételhez
+DocType: Leave Allocation,Unused leaves,A fel nem használt távollétek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Kr
DocType: Tax Rule,Billing State,Számlázási Állam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Átutalás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nincs összekapcsolva ezzel az Ügyfél fiókkal {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hozz robbant BOM (beleértve a részegységeket)
-DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Alkalmazandó (Employee)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Due Date kötelező
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Növekménye Képesség {0} nem lehet 0
-DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Fizetni / követelni tőle
-DocType: Naming Series,Setup Series,Sorszámozás beállítása
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Átutalás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nincs összekapcsolva ezzel az Ügyfél fiókkal {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hozzon létre robbant anyagjegyzéket BOM (beleértve a részegységeket)
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Alkalmazandó (Alkalmazott)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Határidő dátum kötelező
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Növekmény erre a Jellemzőre {0} nem lehet 0
+DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Fizetni neki / követelni tőle
+DocType: Naming Series,Setup Series,Sorszámozás telepítése
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,A számla keltétől
DocType: Supplier,Contact HTML,Kapcsolattartó HTML leírása
-,Inactive Customers,inaktív ügyfelek
+,Inactive Customers,Inaktív vevők
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,kishaszonjármű
-DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Vásárlási bevételek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hogyan árképzési szabály alkalmazása során?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Szállítólevél száma
-DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Ha be van jelölve, csak vásárolni anyag iránti kérelmek végső nyersanyagok szerepelni fog az anyag kérések. Egyébként anyag iránti kérelmeket szülő elemek jönnek létre"
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Beszerzési bevételezések
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hogyan alkalmazza az árképzési szabályt?
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Szállítólevél száma
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Ha be van jelölve, csak a Beszerzési anyag iránti igénylések a végső nyersanyagokra fognak szerepelni az anyag igénylés kérésekben. Egyébként szülő elemek anyag iránti kérelmei jönnek létre"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Üzenet mutatni
DocType: Company,Retail,Kiskereskedelem
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Vásárlói {0} nem létezik
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Vevő {0} nem létezik
DocType: Attendance,Absent,Távollévő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Termék Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Sor {0}: Érvénytelen hivatkozás {1}
-DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Vásároljon adók és illetékek Template
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Gyártmány csomag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Sor {0}: Érvénytelen hivatkozás {1}
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Beszerzési megrendelés adók és illetékek sablon
DocType: Upload Attendance,Download Template,Sablon letöltése
-DocType: Timesheet,TS-,TS-
+DocType: Timesheet,TS-,IDONY-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},"{0} {1}: Vagy terhelési, vagy jóváírási összeg szükséges ehhez {2}"
DocType: GL Entry,Remarks,Megjegyzések
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Kiegyenlített számla ettől:
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Nyersanyag tételkód
-DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Írja Off alapuló
-DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mutatása Vonalkód mező
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Küldj Szállító e-mailek
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Fizetés már feldolgozott közötti időszakra {0} és {1}, Leave alkalmazási időszak nem lehet között erre az időszakra."
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Telepítés rekordot a Serial No.
-DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian kamat
+DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Leírja ez alapján
+DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mutatása a Vonalkód mezőt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Beszállítói e-mailek küldése
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Fizetés már feldolgozott a {0} és {1} közti időszakra, Távollét alkalmazásának időszaka nem eshet ezek közözti időszakok közé."
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Telepítés rekordot egy Széria számra
+DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Helyettesítő kamat
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,Kiképzés
DocType: Timesheet,Employee Detail,Alkalmazott részlet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Következő Dátum napon és az Ismétlés A hónap napja egyenlőnek kell lennie
-apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Kérem adjon meg egy
-apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Beállításai internetes honlapon
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Következő Dátumnak és az ismétlés napjának egyezőnek kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Kérjük határozzon meg egyet
+apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Beállítások az internetes honlaphoz
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Várom a választ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Fent
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Érvénytelen tulajdonság {0} {1}
-DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Kereset és levonás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,A {0} számla nem lehet Csoport
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Opcionális. Ez a beállítás kell használni, a különböző tranzakciókat."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatív értékelési Rate nem megengedett
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Érvénytelen Jellemző {0} {1}
+DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Jövedelem és levonás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Választható. Ezt a beállítást kell használni, a különböző tranzakciók szűréséhez."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatív értékelési ár nem megengedett
DocType: Holiday List,Weekly Off,Heti Off
-DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pl 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Ideiglenes nyereség / veszteség (Credit)
-DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Return Against Értékesítési számlák
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,5. pont
+DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pl.: 2012, 2012-13"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Ideiglenes nyereség / veszteség (Credit)
+DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Értékesítési ellen számlák
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,5. tétel
DocType: Serial No,Creation Time,Létrehozás ideje
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Összes bevétel
-DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Termék Bundle Súgó
+DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Gyártmány csomag Súgója
,Monthly Attendance Sheet,Havi jelenléti ív
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Gyártási rendelés tétel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nem található bejegyzés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Költsége selejtezve Asset
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Költség központ kötelező ehhez a tételhez {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Hogy elemeket Termék Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Selejtezett eszközök költsége
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Költség központ kötelező ehhez a tételhez {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,Policy Nem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Hogy elemeket Termék Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Egyenes
-DocType: Project User,Project User,projekt felhasználó
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,A {0} számla inaktív
-DocType: GL Entry,Is Advance,Ez előleg?
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Jelenléti Dátum és jelenlét a mai napig kötelező
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Kérjük, írja be a ""alvállalkozói"", mint Igen vagy Nem"
+DocType: Project User,Project User,Projekt téma felhasználó
+DocType: GL Entry,Is Advance,Ez előleg
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Részvételi kezdő dátum és részvétel befejező dátuma kötelező
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Kérjük, írja be a 'Alvállalkozói', Igen vagy Nem"
DocType: Sales Team,Contact No.,Kapcsolattartó szám
-DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,fizetési bejegyzések
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Eredménykimutatás"" típusú számla {0} nem engedélyezett Nyitó Bejegyzés"
-DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get diákok
-DocType: Hub Settings,Seller Country,Eladó Ország
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Adja Napirendi honlap
+DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Fizetési bejegyzések
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Fémhulladék Warehouse
+DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Diák űrlapok lekérése
+DocType: Hub Settings,Seller Country,Eladó Országa
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Közzéteszi a tételt a weboldalon
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Jóváhagyási szabály
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Általános szerződési feltételek részletei
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Műszaki adatok
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Műszaki adatok
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Értékesítési adók és költségek sablon
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ruházat és kiegészítők
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Nem fizetés csúszik találtunk hónapban {0} és {1} évben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Összesen (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Megjelenés és kiegészítők
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Számú rendelés
-DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner hogy megjelenik a tetején termékek listáját.
-DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,"Adja feltételek kiszámításához a szállítási költség,"
-DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Szerepe lehet élesíteni befagyasztott számlák és szerkesztése Frozen bejegyzések
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Nem lehet átalakítani költséghely főkönyvi hiszen a gyermek csomópontok
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,nyitó érték
+DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Szalagcím a tételek listájának tetején fog megjelenni.
+DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Adja meg a feltételeket a szállítási költség kiszámításához
+DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Beosztás élesítheni a zárolt számlákat & szerkeszthesse a zárolt bejegyzéseket
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Nem lehet átalakítani költséghelyet főkönyvi számlán hiszen vannak al csomópontjai
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Nyitó érték
DocType: Salary Detail,Formula,Képlet
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Eladási jutalékok
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Szériasz #
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Értékesítések jutalékai
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Érték / Leírás
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Sor # {0}: {1} Asset nem lehet benyújtani, ez már {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Sor # {0}: {1} Asset nem lehet benyújtani, ez már {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Számlázási Ország
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Várható szállítás dátuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Terhelés és jóváírás nem egyenlő a {0} # {1}. Különbség van {2}.
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Várható szállítás dátuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Tartozik és követel nem egyenlő a {0} # {1}. Ennyi a különbség {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Reprezentációs költségek
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A {0} kimenő számát vissza kell vonni a vevői rendelés lemondása elött
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A {0} kimenő vevői rendelési számlát vissza kell vonni a vevői rendelés lemondása elött
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Életkor
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Számlaérték
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Érvénytelen mennyiséget megadott elem {0}. A mennyiség nagyobb, mint 0."
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,A pályázatokat a szabadság.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Távollétre jelentkezés.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Meglévő tranzakcióval rendelkező számla nem törölhető.
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Utolsó Carbon megtekintése
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Jogi költségek
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Rögzítés ideje
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% mennyiség számlázva
-DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Raktár fenntartásáról tételek
+DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Raktár a lefoglalt tételeknek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefon költségek
-DocType: Sales Partner,Logo,Logo
-DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Jelölje be, ha azt szeretné, hogy a felhasználó kiválaszthatja a sorozatban mentés előtt. Nem lesz alapértelmezett, ha ellenőrizni."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Egyetlen tétel Serial No {0}
+DocType: Sales Partner,Logo,Logó
+DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Jelölje be, ha azt akarja, hogy a felhasználó válassza ki a sorozatokat mentés előtt. Nem lesz alapértelmezett, ha bejelöli."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Nincs tétel ezzel a Széris számmal {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Nyílt értesítések
-DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Eltérés összege (Company pénzneme)
+DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Eltérés összege (Válalat pénzneme)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Közvetlen költségek
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} érvénytelen e-mail cím itt: ""Értesítés \ Email címek"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Új Vásárló Revenue
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Új Vevő árbevétel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Utazási költségek
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Üzemzavar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Számla: {0} ebben a pénznemben: {1} nem választható
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Számla: {0} ebben a pénznemben: {1} nem választható
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Csekk dátuma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},A {0} számla: Szülő számla {1} nem tartozik ehhez a céghez: {2}
-DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student pályázóknak
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sikeresen törölve valamennyi ügylet a vállalattal kapcsolatos!
+DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Tanuló pályázóknak
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sikeresen törölve valamennyi a vállalattal kapcsolatos ügylet !
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Mivel a dátum
DocType: Appraisal,HR,HR
-DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Regisztráció dátuma
+DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Felvétel dátuma
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Próbaidő
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Bér összetevők
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Új Tanév
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Kifizetését fizetése a hónap {0} és az év {1}
-DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto insert árjegyzéke mértéke, ha hiányzik"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Teljes befizetett összeg
-DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Át Mennyiség
+DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto Árlista érték beillesztés, ha hiányzik"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Teljes fizetett összeg
+DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Átvitt Mennyiség
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigálás
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Tervezés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Kiadott
-DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Összesen Számlázási összeg (via Idő Napló)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Az általunk forgalmazott ezt a tárgyat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Kiadott Probléma
+DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Összesen Számlázott összeg (Idő Nyilvántartó szerint)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Értékesítjük ezt a tételt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Szállító Id
-DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Részletek
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,"Mennyiség nagyobbnak kell lennie, mint 0"
-DocType: Journal Entry,Cash Entry,Készpénz Entry
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Gyermek csomópontok csak akkor jön létre az "csoport" típusú csomópontot
+DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Fizetési átjáró részletei
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,"Mennyiség nagyobbnak kell lennie, mint 0"
+DocType: Journal Entry,Cash Entry,Készpénz bejegyzés
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Al csomópontok csak 'csoport' típusú csomópontok alatt hozhatók létre
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Tanév neve
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kapcsolattartó leírása
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Típusú levelek, mint alkalmi, beteg stb"
-DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Küldd el a rendszeres összefoglaló jelentések e-mailben.
-DocType: Payment Entry,PE-,PE-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett fiókot Költség Követelés típusa: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Távollétek típusa, mint alkalmi, beteg stb."
+DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Küldje el a rendszeres összefoglaló jelentéseket e-mailben.
+DocType: Payment Entry,PE-,FIZBEV-
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett főkönyvi számlát a Költség Követelés típusban: {0}"
DocType: Assessment Result,Student Name,Tanuló név
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,Assessment Schedule
-DocType: Brand,Item Manager,Elem menedzser
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,Értékelés időzítése
+DocType: Brand,Item Manager,Tétel kezelő
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Alapértelmezett beszállító típus
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Teljes működési költség
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Megjegyzés: Elem {0} többször jelenik meg
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,"Megjegyzés: Tétel {0}, többször vitték be"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Összes Kapcsolattartó.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Cég rövidítése
-DocType: GL Entry,Party Type,Párt Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,"Alapanyag nem lehet ugyanaz, mint a fő elem"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Váallakozás rövidítése
+DocType: GL Entry,Party Type,Ügyfél típusa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,"Alapanyag nem lehet ugyanaz, mint a fő elem"
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Rövidítés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Fizetési Entry már létezik
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Nem authroized hiszen {0} meghaladja határértékek
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Fizetés sablon mester.
-DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max nap szabadságra hozhatja
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Állítsa adózási szabály az bevásárlókosár
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Adók és költségek hozzáadása
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Fizetés megadása már létezik
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Nem engedélyezett hiszen {0} meghaladja határértékek
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Fizetés sablon törzsadat.
+DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max nap távollét engedélyezett
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Adózási szabály megadása a bevásárlókosárhoz
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Adók és költségek hozzáadva
,Sales Funnel,Értékesítési csatorna
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Rövidítés kötelező
-,Qty to Transfer,Mennyiség Transfer
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Idézetek a vezetéket vagy ügyfelek.
-DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Zárolt készlet szerkesztésének engedélyezése ennek a beosztásnak
-,Territory Target Variance Item Group-Wise,Terület Cél Variance tétel Group-Wise
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Összes vásárlói csoport
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,Halmozott Havi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} kötelező. Talán a Pénzváltó rekord nincs létrehozva ettől {1} eddig {2}.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Rövidítés kötelező
+DocType: Project,Task Progress,A feladat előrehaladása
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Kérjük, állítsa be elnevezési Series {0} a Setup> Beállítások> elnevezése sorozat"
+,Qty to Transfer,Mennyiség az átvitelhez
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Árajánlatok az Érdeklődőknek vagy Vevőknek.
+DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Beosztás engedélyezi a zárolt készlet szerkesztését
+,Territory Target Variance Item Group-Wise,"Terület Cél Variáció, tételcsoportonként"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Összes vevői csoport
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,Halmozott Havi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} kötelező. Talán a Pénzváltó rekord nincs létrehozva ettől {1} eddig {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Adó Sablon kötelező.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,A {0} számla: Szülő számla {1} nem létezik
-DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Árlista Rate (Társaság Currency)
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Árlista árak (Vállalat pénznemében)
DocType: Products Settings,Products Settings,Termék beállítások
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Kérjük, állítsa be elnevezési Series {0} a Setup> Beállítások> elnevezése sorozat"
DocType: Account,Temporary,Ideiglenes
-DocType: Address,Preferred Billing Address,Ez legyen a számlázási cím is
+DocType: Address,Preferred Billing Address,Előnyben részesített számlázási cím
DocType: Program,Courses,tanfolyamok
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Százalékos megoszlás
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Secretary,Titkár
-DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ha kikapcsolja, az "In szavak" mezőben nem lesz látható bármilyen tranzakció"
-DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Különálló egység Egy tétel
+DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ha kikapcsolja, a ""Szavakkal"" mező nem fog látszódni egyik tranzakcióban sem"
+DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Különálló egység egy tételhez
DocType: Pricing Rule,Buying,Beszerzés
-DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Munkavállalói Records által létrehozandó
-DocType: POS Profile,Apply Discount On,Alkalmazza kedvezmény
-,Reqd By Date,Reqd Dátum szerint
+DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Alkalmazott bejegyzést létrehozó
+DocType: POS Profile,Apply Discount On,Alkalmazzon kedvezmény ezen
+,Reqd By Date,Igénylt. Dátum szerint
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,A hitelezők
DocType: Assessment,Assessment Name,Értékelés Név
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Sor # {0}: Sorszám kötelező
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Elem Wise Tax részlete
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Tételenkénti adó részletek
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Intézet rövidítése
-,Item-wise Price List Rate,Elem-bölcs árjegyzéke Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat
-DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"A szavak lesz látható, ha menteni a stringet."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Gyűjtsük díjak
-DocType: Attendance,ATT-,ATT-
+,Item-wise Price List Rate,Tételenkénti Árlista árjegyzéke
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat
+DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"A szavakkal mező lesz látható, miután mentette az Árajánlatot."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Díjak gyűjtése
+DocType: Attendance,ATT-,CSAT-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,Barcode {0} already used in Item {1},A vonalkód {0} már használt a {1} Tételnél
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adja hozzá a naptárhoz ezen a napon
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Szabályok hozzátéve szállítási költségeket.
-DocType: Item,Opening Stock,nyitó állomány
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Ügyfél köteles
+DocType: Item,Opening Stock,Nyitó állomány
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Vevő szükséges
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} kötelező a Visszaadáshoz
-DocType: Purchase Order,To Receive,Kapni
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195,user@example.com,user@example.com
+DocType: Purchase Order,To Receive,Beérkeztetés
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195,user@example.com,felhasznalo@pelda.com
DocType: Employee,Personal Email,Személyes emailcím
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Total Variance
-DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ha engedélyezve van, a rendszer küldeni könyvelési tételek a leltár automatikusan."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Összes variáció
+DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ha engedélyezve van, a rendszer automatikusan kiküldi a könyvelési tételeket a leltárhoz."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Ügynöki jutalék
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Jelenléti munkavállalói {0} már jelölt erre a napra
DocType: Address,Postal Code,Irányítószám
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
-Updated via 'Time Log'","percben Frissítve keresztül ""Idő Log"""
-DocType: Customer,From Lead,Célponttól
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Megrendelések bocsátott termelés.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Válassza ki Fiscal Year ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil köteles a POS Entry
-DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Iratkozz diákok
+Updated via 'Time Log'",percben Frissítve az 'Idő napló'-n keresztül
+DocType: Customer,From Lead,Érdeklődésből
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Megrendelések gyártásra bocsátva.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Válasszon pénzügyi évet ...
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS profil szükséges a POS bevitelhez
+DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Diákok felvétele
DocType: Hub Settings,Name Token,Név Token
-apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Normál Ajánló
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Adni legalább egy raktárban kötelező
+apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Alapértelmezett értékesítési
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Legalább egy Raktár kötelező
DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanciaidőn túl
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Csere
-DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} a {1} Értékesítési számla ellen
-DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
-DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekt neve
-DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Beszélve, ha nem szabványos követelések számla"
-DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ha bevételként vagy ráfordításként
+DocType: Production Order,Unstopped,Meg nem állított
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} a {1} Értékesítési számla ellen
+DocType: Sales Invoice,SINV-,ÉSZLA-
+DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekt téma neve
+DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Megemlít, ha nem szabványos követelések számla"
+DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ha bevétel vagy kiadás
DocType: Production Order,Required Items,Kötelező elemek
-DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock értékkülönbözet
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Emberi Erőforrás
-DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Fizetési Megbékélés Fizetés
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Készlet értékkülönbözet
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Emberi Erőforrás HR
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Fizetés főkönyvi egyeztetés Fizetés
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Adó eszközök
DocType: BOM Item,BOM No,Anyagjegyzék száma
-DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Naplókönyvelés {0} nem veszik {1} vagy már párba utalvány
+DocType: Instructor,INS/,OKT/
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Naplókönyvelés {0} nincs főkönyvi számlája {1} vagy már párosított másik utalvánnyal
DocType: Item,Moving Average,Mozgóátlag
-DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"Az anyagjegyzék, ami le lesz cserélve mindenhol"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronikus berendezések
+DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"Az anyagjegyzék, ami mindenhol lecserélésre kerül"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Elektronikus berendezések
DocType: Account,Debit,Tartozás
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"A levelek kell felosztani többszörösei 0,5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Távolléteket foglalni kell a 0,5 többszöröseként"
DocType: Production Order,Operation Cost,Üzemeltetési költségek
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Töltsd fel látogatottsága a CSV-fájl
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Kérjük beállítás számozási sorozat Jelenléti a Setup> számozás sorozat
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Kiemelkedő Amt
-DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Célok tétel Group-bölcs erre a Sales Person.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Töltsd fel a résztvevőket egy .csv fájlból
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Fennálló negatív össz
+DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Csoportonkénti Cél tétel beállítás ehhez az Értékesítő személyhez.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[napoknál] régebbi készlet zárolása
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Sor # {0}: Asset kötelező állóeszköz vétel / eladás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ha két vagy több árképzési szabályok megtalálhatók alapján a fenti feltételeknek, Priority alkalmazzák. Prioritás közötti szám 0-20, míg alapértelmezett érték nulla (üres). A magasabb szám azt jelenti, hogy elsőbbséget, ha több árképzési szabályok azonos feltételek mellett."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Sor # {0}: Asset kötelező állóeszköz vétel / eladás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ha két vagy több árképzési szabály található a fenti feltételek alapján, Prioritást alkalmazzák. Prioritás egy 0-20 közötti szám, míg az alapértelmezett értéke nulla (üres). A magasabb szám azt jelenti, hogy elsőbbséget élvez, ha több árképzési szabály azonos feltételekkel rendelkezik."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Pénzügyi év: {0} nem létezik
-DocType: Currency Exchange,To Currency,A devizaárfolyam-
+DocType: Currency Exchange,To Currency,Pénznemhez
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Engedélyezze a következő felhasználók Távollét alkalmazás jóváhagyását a blokkolt napokra.
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Típusú kiadások állítást.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Garanciális ügyek költség típusa.
DocType: Item,Taxes,Adók
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Fizetett és nem nyilvánított
-DocType: Project,Default Cost Center,Alapértelmezett költségközpont
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Határidő
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stock tranzakciók
-DocType: Budget,Budget Accounts,költségvetési számlák
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Fizetett és nincs leszállítva
+DocType: Project,Default Cost Center,Alapértelmezett költséghely
+DocType: Purchase Invoice,End Date,Befejezés dátuma
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Készlet tranzakciók
+DocType: Budget,Budget Accounts,Költségvetési számlák
DocType: Employee,Internal Work History,Belső munka története
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Halmozott értékcsökkenés összege
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Személyes saját tőke
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Vevői visszajelzés
DocType: Account,Expense,Költség
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Company kötelező, hiszen a cég címe"
-DocType: Item Attribute,From Range,Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Szintaktikai hiba a képlet vagy állapot: {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Elem {0} figyelmen kívül hagyni, mivel ez nem egy állomány elem"
-DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Benyújtja ezt Production Order további feldolgozásra.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",Hogy nem vonatkozik árképzési szabály egy adott ügylet minden esetben árképzési szabályokat kell tiltani.
-DocType: Company,Domain,Terület
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Vállalkozás kötelező, hiszen a vállalkozásának a címe"
+DocType: Item Attribute,From Range,Tartpmányból
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Szintaktikai hiba a képletben vagy állapotban: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Napi munka összefoglalása beállítások Társaság
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Tétel: {0} - figyelmen kívül hagyva, mivel ez nem egy készletezhető tétel"
+DocType: Appraisal,APRSL,TELJESITM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Nyújsa be ezt a Gyártási megrendelést további feldolgozásra.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Hogy nem használhassa az árképzési szabályt egy adott ügyletben, az összes árképzési szabályt le kell tiltani."
+DocType: Company,Domain,Domén
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23,Jobs,Állás
-,Sales Order Trends,Vevői Trends
+,Sales Order Trends,Vevői rendelések alakulása
DocType: Employee,Held On,Tartott
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Gyártási tétel
-,Employee Information,Munkavállalói adatok
+,Employee Information,Alkalmazott adatok
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Ráta (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Járulékos költség
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Üzleti év végén dátuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nem tudja kiszűrni alapján utalvány No, ha csoportosítva utalvány"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat készítése
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Üzleti év végi dátuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nem tudja szűrni utalvány szám alapján, ha utalványonként csoportosított"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat készítése
DocType: Quality Inspection,Incoming,Bejövő
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Szükséges anyagok (Robbantott)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Adjon hozzá felhasználókat a szervezetéhez, saját magán kívül"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Könyvelési dátum nem lehet későbbi időpontban
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Sor # {0}: Sorszám {1} nem egyezik a {2} {3}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Alkalmi szabadság
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Alkalmi távollét
DocType: Batch,Batch ID,Köteg ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Megjegyzés: {0}
-,Delivery Note Trends,Szállítólevélen Trends
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Ezen a héten összefoglalója
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Megjegyzés: {0}
+,Delivery Note Trends,Szállítólevelek alakulása
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Összefoglaló erről a hétről
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Számla: {0} csak Készlet tranzakciókkal frissíthető
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Get Tanfolyamok
-DocType: GL Entry,Party,Fél
-DocType: Sales Order,Delivery Date,Szállítási dátum
+DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Tanfolyamok lekérése
+DocType: GL Entry,Party,Ügyfél
+DocType: Sales Order,Delivery Date,Szállítás dátuma
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Lehetőség dátuma
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Return Against vásárlási nyugtát
-DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Árajánlatkérés pont
-DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
+DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Árajánlatkérés tételre
+DocType: Purchase Order,To Bill,Számlázni
DocType: Material Request,% Ordered,% Rendezve
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Piecework,Darabszámra fizetett munka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Buying Rate,Átlagos vásárlási ráta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Buying Rate,Átlagos vásárlás mértéke
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tényleges idő (óra)
DocType: Employee,History In Company,Előzmények a cégnél
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Hírlevelek
DocType: Address,Shipping,Szállítás
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Bank Transaction Reference
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Készlet könyvelés tétele
-DocType: Department,Leave Block List,Hagyja Block List
+DocType: Department,Leave Block List,Távollét blokk lista
DocType: Customer,Tax ID,Adóazonosító
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Elem {0} nem beállítás Serial Nos. Oszlop üresen kell
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,"Tétel: {0}, nincs telepítve Széria sz. Oszlopot hagyja üressen"
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Könyvelés beállításai
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Jóváhagy
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Értékesítési Partner és a Bizottság
+,Project Quantity,Project Mennyiség
DocType: Opportunity,To Discuss,Megvitatni
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} egység ebből: {1} szükséges ebben: {2} a tranzakció befejezéséhez.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS beállítások
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Ideiglenes számlák
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Black,Fekete
-DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Robbanás Elem
+DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,ANYGJZ Robbantott tétel
DocType: Account,Auditor,Könyvvizsgáló
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} előállított tétel(ek)
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Távolság felső széle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Visszatérés
-DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Gyártási rendelés Operation
+DocType: Purchase Invoice,Return,Visszatérés
+DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Gyártási rendelés végrehajtás
DocType: Pricing Rule,Disable,Tiltva
DocType: Project Task,Pending Review,Ellenőrzésre vár
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nem selejtezték, ahogy ez már {1}"
-DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Teljes Költség Követelés (via költségelszámolás benyújtás)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Az ügyfél Id
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Hiányzik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Vagyoneszköz {0} nem selejtezhető, mivel már {1}"
+DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Teljes Költség Követelés (költségtérítési igényekkel)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Vevő Id
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Hiányzónak jelöl
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Sor {0}: pénzneme BOM # {1} meg kell egyeznie a kiválasztott pénznemben {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Átváltási arány
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Vevői {0} nem nyújtják be
-DocType: Homepage,Tag Line,tag vonal
-DocType: Fee Component,Fee Component,díj komponens
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Tételek hozzáadása innen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},{0} raktár: a szülő számla {1} nem kapcsolódik a {2} céghez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Vevői rendelés {0} nem nyújtják be
+DocType: Homepage,Tag Line,Jelmondat sor
+DocType: Fee Component,Fee Component,Díj komponens
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Flotta menedzsment
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Tételek hozzáadása innen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},{0} raktár: a szülő számla: {1} nem kapcsolódik a {2} céghez
DocType: Cheque Print Template,Regular,Szabályos
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Utolsó beszerzési ár
DocType: Account,Asset,Vagyontárgy
DocType: Project Task,Task ID,Feladat ID
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Állomány nem létezik tétel {0} óta van változatok
-,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-bölcs Tranzakciós összefoglalása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"Költség Center szükséges "Eredménykimutatás" fiók {0}. Kérjük, állítsa be az alapértelmezett Költségközpont a Társaság számára."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Állomány nem létezik erre a tételre: {0} mivel változatai vanak
+,Sales Person-wise Transaction Summary,Értékesítő személy oldali Tranzakciós összefoglaló
+DocType: Training Event,Contact Number,Elérhetőség
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,{0} raktár nem létezik
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Regisztráció az ERPNext Hub–hoz
-DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Havi Distribution százalékok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,A kiválasztott elem nem lehet Batch
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Havi Felbontás százalékai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,A kiválasztott elemnek nem lehet Kötege
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% anyag tételek szállítva Beszállítói szállítólevélhez
DocType: Project,Customer Details,Vevő részletek
DocType: Employee,Reports to,Jelentések
-DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Adja url paraméter vevő nos
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Adjon url paramétert a fogadó számaihoz
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Fizetett összeg
DocType: Assessment,Supervisor,Felügyelő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
-,Available Stock for Packing Items,Elérhető készlet a csomagoláshoz
-DocType: Item Variant,Item Variant,Elem Variant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,Online
+,Available Stock for Packing Items,Elérhető készlet a tételek csomagolásához
+DocType: Item Variant,Item Variant,Tétel variáns
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Ha ezt Címsablon alapértelmezett, mivel nincs más alapértelmezett"
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Fémhulladék Elem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Számlaegyenleg már Tartozik, akkor nem szabad beállítani ""Ennek egyenlege"", mint ""Követel"""
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Quality Management
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Elem {0} van tiltva
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Kérjük, adjon meg mennyiséget tétel {0}"
-DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,A munkavállaló korábbi munkahelyei
-DocType: Tax Rule,Purchase,Vásárlás
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Mennyiség
-DocType: Item Group,Parent Item Group,Szülőelem Group
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Minőségbiztosítás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,"Tétel {0} ,le lett tiltva"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Kérjük, adjon meg mennyiséget erre a tételre: {0}"
+DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Alkalmazott korábbi munkahelyei
+DocType: Tax Rule,Purchase,Beszerzés
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Mérleg mennyiség
+DocType: Item Group,Parent Item Group,Szülő tétel csoport
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} a {1} -hez
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Költség Centers
-DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Arány, amely szállító valuta konvertálja a vállalkozás székhelyén pénznemben"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Költséghelyek
+DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Arány, amelyen a Beszállító pénznemét átalakítja a vállalakozás alapértelmezett pénznemére"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Timings konfliktusok sora {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,Meghívott
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Több aktív fizetési struktúrák talált munkavállaló {0} az adott huszonegy óra
DocType: Opportunity,Next Contact,Következő Kapcsolat
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Beállítás Gateway számlákat.
-DocType: Employee,Employment Type,Dolgozó típusa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Befektetett eszközök
-DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Állítsa árfolyamnyereség / veszteség
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Fizetési átjáró számlák telepítése.
+DocType: Employee,Employment Type,Alkalmazott típusa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Befektetett fix eszközök
+DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Árfolyamnyereség / veszteség beállítása
,Cash Flow,Pénzforgalom
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Jelentkezési határidő nem lehet az egész két alocation bejegyzések
-DocType: Item Group,Default Expense Account,Alapértelmezett áfás számlát
-DocType: Student,Student Email ID,Student-mail azonosítót
-DocType: Employee,Notice (days),Figyelmeztetés (nap)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Jelentkezési időszak nem lehet két elhelyezett bejegyzés között
+DocType: Item Group,Default Expense Account,Alapértelmezett Kiadás számla
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch vagy Course Schedule kötelező
+DocType: Student,Student Email ID,Tanuló e-mail azonosító
+DocType: Employee,Notice (days),Felmondás (nap(ok))
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Forgalmi adó Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,"Válassza ki a tételeket, hogy mentse a számlát"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Válassza ki a tételeket a számla mentéséhez
DocType: Employee,Encashment Date,Beváltás dátuma
-DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Adjustment
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Alapértelmezett Tevékenység Költség létezik tevékenység típusa - {0}
+DocType: Training Event,Internet,Internet
+DocType: Account,Stock Adjustment,Készlet igazítás
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Alapértelmezett Tevékenység Költség létezik a tevékenység típusra - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Tervezett üzemeltetési költség
-DocType: Academic Term,Term Start Date,Term kezdési dátum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Mellékeljük {0} # {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,"Bankkivonat egyensúlyt, mint egy főkönyvi"
+DocType: Academic Term,Term Start Date,Feltétel kezdési dátum
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Kérjük tekintse meg mellékelve {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankkivonat mérleg a főkönyvi kivonat szerint
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Kérelmező neve
-DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Vevő / cikknév
+DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Vevő / Tétel Név
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
-Note: BOM = Bill of Materials","**Tételek** összesített csoportja egy másik **Tétel**. Ez akkor hasznos, ha kötegel egy bizonyos **Tétel**-t egy csomagban és az állomány fenntartását a **Tételek** tétel, és nem az összesített **Tétel**-el végzi. A csomag **Tétel** lesz a ""Készletel lévő tétel"" ""Nem"" -ként és ""Értékesíthető tétel"", mint ""igen"". Például: Ha Ön értékesítési laptopokat és hátizsákokat külön-külön és egy speciális ára van, ha az ügyfél egyszerre vásárol, akkor a Laptop + hátizsák lesz egy új csomag termék. Megjegyzés: BOM = Darabjegyzék"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Serial No kötelező tétel {0}
-DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Tulajdonság
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,Please specify from/to range,Kérem adjon meg / a tartomány
+Note: BOM = Bill of Materials","**Tételek** összesített csoportja egy másik **Tétel**. Ez akkor hasznos, ha kötegel egy bizonyos **Tétel**-t egy csomagban és az állomány fenntartását a **Tételek** tétel, és nem az összesített **Tétel**-el végzi. A csomag **Tétel** lesz a ""Készleten lévő tétel"" ""Nem"" -ként és ""Értékesíthető tétel"", mint ""igen"". Például: Ha Ön értékesítési laptopokat és hátizsákokat külön-külön és egy speciális ára van, ha az ügyfél egyszerre vásárol, akkor a Laptop + hátizsák lesz egy új csomag termék. Megjegyzés: BOM = Darabjegyzék"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Széria sz. kötelező tétel {0}
+DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Jelemzők
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,Please specify from/to range,Kérem adjon meg tól/ig tartományt
DocType: Serial No,Under AMC,ÉKSz időn belül
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Elem értékelési kamatlábat újraszámolják tekintve landolt költsége utalvány összegét
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transactions.,Alapértelmezett beállítások eladási tranzakciókat.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Tétel értékének mértékét újraszámolják a beszerzési költség utalvány összegével
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transactions.,Alapértelmezett beállítások a vevői tranzakciókhoz.
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuális anyagjegyzék (mit)
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Széria szám hozzáadása
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,szavatosság
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garancia/szavatosság
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Terhelési értesítés Kiadás
DocType: Production Order,Warehouses,Raktárak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Nyomtatás és álló
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Nyomtatás és állandó
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} tárgyi eszköz nem vihető át
DocType: Workstation,per hour,óránként
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,beszerzés
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Beszerzés
DocType: Announcement,Announcement,Közlemény
-DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Számla a raktárhoz (Állandó készlet) ennek a számlánka az alszámlájaként létrehozott.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Raktár nem lehet törölni a készletek főkönyvi bejegyzés létezik erre a raktárban.
-DocType: Company,Distribution,Nagykereskedelem
+DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Számla a raktárhoz (Állandó készlet) ennek a számlának az alszámlájaként létrehozott.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Raktárat nem lehet törölni mivel a készletek főkönyvi bejegyzése létezik erre a raktárra.
+DocType: Company,Distribution,Felbontás
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Kifizetett Összeg
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Projekt menedzser
-,Quoted Item Comparison,Idézett pont Összehasonlítás
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,A(z) {0} tételre max. {1}% engedmény adható
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Eszközérték a
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Projekt téma menedzser
+,Quoted Item Comparison,Ajánlott tétel összehasonlítás
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Feladás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,A(z) {0} tételre max. {1}% engedmény adható
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Eszközérték ezen
DocType: Account,Receivable,Követelés
-DocType: Grade Interval,From Score,tól Score
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Sor # {0}: nem szabad megváltoztatni szállító Megrendelés már létezik
-DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Szerepet, amely lehetővé tette, hogy nyújtson be tranzakciók, amelyek meghaladják hitel határértékeket."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","A törzsadatok szinkronizálását, ez eltart egy ideig"
+DocType: Grade Interval,From Score,Pontszámból
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Sor # {0}: nem szabad megváltoztatni a beszállítót, mivel már van rá Beszerzési Megrendelés"
+DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Beosztást, amely lehetővé tette, hogy nyújtson be tranzakciókat, amelyek meghaladják a követelés határértékeket."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Törzsadatok szinkronizálása, ez eltart egy ideig"
DocType: Item,Material Issue,Anyag probléma
-DocType: Hub Settings,Seller Description,Eladó Leírás
+DocType: Hub Settings,Seller Description,Eladó Leírása
DocType: Employee Education,Qualification,Képesítés
-DocType: Item Price,Item Price,Elem ár
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & Mosószer
+DocType: Item Price,Item Price,Tétel ár
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Szappan & Mosószer
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,"From Time nem lehet nagyobb, mint időre."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Mozgókép és videó
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Rendezett
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Megrendelt
DocType: Salary Detail,Component,Összetevő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},"Nyitva halmozott ÉCS kisebbnek kell lennie, mint egyenlő {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},"Nyitva halmozott ÉCS kisebbnek kell lennie, mint egyenlő {0}"
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Raktár neve
-DocType: Naming Series,Select Transaction,Válassza a Tranzakció
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Kérjük, adja jóváhagyása Role vagy jóváhagyása Felhasználó"
-DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Írja Off Entry
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Hiba a képlet vagy állapot
+DocType: Naming Series,Select Transaction,Válasszon Tranzakciót
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Kérjük, adja be Beosztás jóváhagyásra vagy Felhasználó jóváhagyásra"
+DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Leíró Bejegyzés
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Hiba az úrlapon vagy állapoton
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Anyagköltség számítás módja
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Támogatási analitika
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Törölje az összes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Cég hiányát raktárakban {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Összes kijelöletlen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Válallkozás hiányzik a raktárakban {0}
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Általános Szerződési Feltételek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},El kellene belüli pénzügyi évben. Feltételezve To Date = {0}
-DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Itt tart fenn magasság, súly, allergia, egészségügyi problémák stb"
-DocType: Leave Block List,Applies to Company,Vonatkozik Társaság
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nem lehet mondani, mert be Stock Entry {0} létezik"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},A végső napnak a pénzügyi éven bellülinek kell lennie. Feltételezve a végső nap = {0}
+DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Itt tarthatja karban a magasságot, súlyt, allergiát, egészségügyi problémákat stb"
+DocType: Leave Block List,Applies to Company,Vállaltra vonatkozik
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nem lehet lemondani, mert Készlet bejegyzés: {0} létezik"
+DocType: Vehicle,Vehicle,Jármű
DocType: Purchase Invoice,In Words,Szavakkal
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Ma van {0} 's születésnapját!
+DocType: POS Profile,Item Groups,Elem Csoportok
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Ma van {0} születésnapja!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Anyagigénylés raktárba
-DocType: Sales Order Item,For Production,Termelés
+DocType: Sales Order Item,For Production,Termeléshez
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Project Task,View Task,Feladatok megtekintése
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,A pénzügyi év kezdete
-DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
-,Asset Depreciations and Balances,Eszköz-gyengülés és egyenlegek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Összeg: {0} {1} átment a {2} és {3}
+DocType: Material Request,MREQ-,ANYIG-
+,Asset Depreciations and Balances,Vagyoneszköz Értékcsökkenés és egyenlegek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Összeg: {0} {1} átment ebből: {2} ebbe: {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Befogadott előlegek átmásolása
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Címzettek Hozzáadása/Eltávolítása
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},A tranzakció nem megengedett ellen leállította a termelést Megrendelni {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Beállítani a költségvetési évben alapértelmezettként, kattintson a ""Beállítás alapértelmezettként"""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Csatlakozik
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Hiány Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Elem változat {0} létezik azonos tulajdonságokkal
-DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bérlap
-DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margó ütemére vagy mértékére
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},A tranzakció nem megengedett a leállított gyártási rendeléssel szemben: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Beállítani ezt a költségvetési évet alapértelmezettként, kattintson erre: 'Beállítás alapértelmezettként'"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Csatlakozik
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Hiány Mennyisége
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Tétel változat {0} létezik azonos Jellemzőkkel
+DocType: Leave Application,LAP/,TAVOLL/
+DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bérpapír
+DocType: Lead,Lost Quotation,Elveszett Idézet
+DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Árkülönbözeti ár vagy Összeg
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Határidô"" szükséges"
-DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Létrehoz csomagolás kombiné a csomagokat szállítani. Használt értesíteni csomag számát, a doboz tartalma, és a súlya."
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Vevői Elem
+DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Létrehoz csomagolási jegyet a szállítani kívánt csomagokhoz. A csomag szám, a doboz tartalma, és a súlya kiértesítéséhez használja."
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Vevői rendelés tétele
DocType: Salary Slip,Payment Days,Fizetési Napok
DocType: Customer,Dormant,Alvó
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Raktárak gyermek csomópontok nem lehet átalakítani főkönyvi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Raktárak gyermek csomópontokkal nem lehet átalakítani főkönyvi tétellé
DocType: BOM,Manage cost of operations,Kezelje a működési költségeket
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Ha bármelyik ellenőrzött tranzakciók ""Beküldő"", egy e-mailt pop-up automatikusan nyílik, hogy küldjön egy e-mailt a kapcsolódó ""Kapcsolat"" hogy ezen ügyletben az ügylet mellékletként. A felhasználó lehet, hogy nem küld e-mailt."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globális beállítások
-DocType: Employee Education,Employee Education,Munkavállaló képzése
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,"Erre azért van szükség, hogy hozza Termék részletek."
+DocType: Employee Education,Employee Education,Alkalmazott képzése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Ismétlődő elem csoport pontban talált táblázatában
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,"Erre azért van szükség, hogy behozza a Termék részleteket."
DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettó fizetés
DocType: Account,Account,Számla
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} már beérkezett
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Széria sz. {0} már beérkezett
,Requested Items To Be Transferred,Kérte az átvinni kívánt elemeket
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,jármű Belépés
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} nem kapcsolódik semmilyen számla, hozz létre / összekapcsolni a megfelelő (Asset) teszik ki a raktárban."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Ismétlődő Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Értékesítő csapat részletei
-DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Összesen követelt összeget
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,A potenciális értékesítési lehetőségeinek.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Érvénytelen {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,A betegszabadság
+DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Összes Garanciális összeg
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciális értékesítési lehetőségek.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Érvénytelen {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Betegszabadság
DocType: Email Digest,Email Digest,Összefoglaló email
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Számlázási cím neve
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Áruházak
DocType: Warehouse,PIN,PIN
-DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Change Összeg (Company pénzneme)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Nincs számviteli bejegyzést az alábbi raktárak
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Mentse el a dokumentumot.
+DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Bázis váltó összeg (Vállalat pénzneme)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nincs számviteli bejegyzést az alábbi raktárakra
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Először mentse el a dokumentumot.
DocType: Account,Chargeable,Felszámítható
-DocType: Company,Change Abbreviation,Change rövidítése
+DocType: Company,Change Abbreviation,Váltópénz rövidítése
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Igénylés dátuma
DocType: Item,Max Discount (%),Max. engedmény (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Utolsó megrendelés összege
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Küldött e-mail
DocType: Budget,Warn,Figyelmeztet
-DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Egyéb megjegyzések, említésre méltó erőfeszítés, hogy menjen a nyilvántartásban."
+DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bármely egyéb megjegyzések, említésre méltó erőfeszítés, aminek a nyilvántartásba kell kerülnie."
DocType: BOM,Manufacturing User,Gyártás Felhasználó
-DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Szállított alapanyagok
+DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Alapanyagok leszállítottak
DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Ismétlődő Print Format
-DocType: C-Form,Series,Sorszám
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,A Várható szállítás dátuma nem lehet korábbi mint a beszerzési rendelés dátuma
+DocType: C-Form,Series,Sorozat
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Várható szállítás dátuma nem lehet korábbi mint a beszerzési rendelés dátuma
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Teljesítmény értékelő sablon
-DocType: Item Group,Item Classification,Elem osztályozás
+DocType: Item Group,Item Classification,Tétel osztályozás
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Business Development Manager,Business Development Manager
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Karbantartási látogatás célja
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Időszak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Főkönyvi számla
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Vezetők megtekintése
-DocType: Program Enrollment Tool,New Program,új program
-DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Jellemző értéke
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Érdeklődések megtekintése
+DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Új program
+DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Jellemzők értéke
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email id-nek egyedinek kell lennie, ez már létezik: {0}"
-,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Ajánlott Reorder Level
-DocType: Salary Detail,Salary Detail,fizetés részlet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,"Kérjük, válassza ki a {0} első"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} pont {1} lejárt.
+,Itemwise Recommended Reorder Level,Tételenkénti Ajánlott újrarendelési szint
+DocType: Salary Detail,Salary Detail,Bér részletei
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,"Kérjük, válassza ki a {0} először"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Köteg {0} ebből a tételből: {1} lejárt.
DocType: Sales Invoice,Commission,Jutalék
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Idő lap gyártása.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Idő nyilvántartó a gyártáshoz.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Részösszeg
DocType: Address Template,"Default Template
Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available
@@ -3657,530 +3815,550 @@ DocType: Address Template,"Default Template
","Default template h4>
a Jinja-sablonok és valamennyi területen Cím (Custom Fields ha van ilyen) lesz elérhető p>
{{address_line1}} & lt; br & gt; {% If address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{city}} & lt; br & gt; {%, Ha az állami%} {{állapotban}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% if PIN%} PIN: {{PIN}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{country}} & lt ; br & gt; {%, Ha telefonon%} Telefon: {{telefonon}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% faxon%} Fax: {{Fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% if email_id %} E-mail: {{email_id}} & lt; br & gt; {% endif -%} code> pre>"
DocType: Salary Detail,Default Amount,Alapértelmezett Összeg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Raktár nem található a rendszerben
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Ebben a hónapban összefoglalója
-DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Minőség-ellenőrzési Reading
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Összefoglaló erről a hónapról
+DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Minőség-ellenőrzés olvasás
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"`Zárolja azon készleteket, amelyek régebbiek, mint` kisebbnek kell lennie, %d napnál."
-DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Forgalmi adót Template
-,Project wise Stock Tracking,Projekt raktárkészlet követése
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Karbantartási ütemterv {0} létezik elleni {0}
+DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Beszerzési megrendelés Forgalmi adót sablon
+,Project wise Stock Tracking,Projekt téma szerinti raktárkészlet követése
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Karbantartási ütemterv {0} létezik erre {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tényleges Mennyiség (forrásnál / célnál)
-DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Munkavállalók adatait.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,"Kérjük, állítsa Következő Értékcsökkenés dátuma"
+DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Hiv. kód
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Alkalmazott adatai.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,"Kérjük, állítsa be a Következő Értékcsökkenés dátumát"
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Bérszámfejtés Beállítások
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Egyezik összeköttetésben nem álló számlákat és a kifizetéseket.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Place Order
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Egyeztesse az összeköttetésben nem álló számlákat és a kifizetéseket.
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Rendelés helye
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Új beszerzési rendelés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Root nem lehet egy szülő költséghely
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions for this item, you can not change the value of {0}","Mivel vannak olyan meglévő ügyletek ezt az elemet, nem tudja megváltoztatni az értékét {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Forrás nem lehet egy szülő költséghely
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions for this item, you can not change the value of {0}","Mivel vannak meglévő ügyletek erre az elemre, nem tudja megváltoztatni az értékét ennek {0}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Válasszon márkát ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Halmozott értékcsökkenés ekkor
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-formában idéztük
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Működési idő nagyobbnak kell lennie, mint 0 Operation {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Warehouse kötelező
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Működési időnek nagyobbnak kell lennie, mint 0 erre a műveletre: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Raktár kötelező
DocType: Supplier,Address and Contacts,Cím és Kapcsolatok
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Mértékegység konvertálásának részlete
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Tartsa web barátságos 900px (w) által 100px (h)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Tartsa webbarátként 900px (w) X 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,Program rövidítése
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Termelési hogy nem lehet ellen emelt elemsablont
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Díjak frissülnek a vásárláskor kapott nyugtát az olyan áru
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Gyártási rendelést nem lehet emelni a tétel terméksablonnal szemben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Díjak frissülnek a vásárláskor kapott nyugtán a tételek szerint
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Megoldotta
-DocType: Appraisal,Start Date,Kezdés dátuma
+DocType: Vehicle,Start Date,Kezdés dátuma
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Felosztja a távolléteket időszakra.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,A csekkeket és betétek helytelenül elszámolt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Csekkek és betétek helytelenül elszámoltak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,A {0} számla: Nem rendelheti saját szülő számlájának
-DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Árlista arány
-DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mutasd a ""raktáron"", vagy ""nincs raktáron"" alapján álló állomány ebben a raktárban."
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Árlista árak
+DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mutasd a ""Készleten"", vagy ""Nincs készleten"" , az ebben a raktárban álló állomány alapján."
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Anyagjegyzék (BOM)
-DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Átlagos idő a szállító által szállítani
+DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Átlagos idő foglalás a beszállító általi szállításhoz
DocType: Assessment Result,Assessment Result,Értékelés eredménye
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Óra
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Órák
DocType: Project,Expected Start Date,Várható indulás dátuma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Vegye ki az elemet, ha terheket nem adott elemre alkalmazandó"
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Pl. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,A művelet pénzneme meg kell egyeznie a Payment Gateway pénznemben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,A művelet pénznemének meg kell egyeznie a Fizetési átjáró pénznemével
DocType: Payment Entry,Receive,Kaphat
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,idézetek:
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Árajánlatok:
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Teljesen kész
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% kész
DocType: Employee,Educational Qualification,Iskolai végzettség
-DocType: Workstation,Operating Costs,A működési költségek
+DocType: Workstation,Operating Costs,Működési költségek
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,"Művelet, ha a felhalmozott havi költségkeret túlépett"
-DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Küldje el a teremtés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Árfolyam {0} kell lennie {1}
-DocType: Asset,Disposal Date,ártalmatlanítás időpontja
-DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Munkavállalói Leave Jóváhagyó
+DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Küldje el a teremtésnél
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Árfolyam ehhez: {0} ennek kell lennie: {1}
+DocType: Asset,Disposal Date,Eltávolítás időpontja
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-mailt fog küldeni az összes aktív dolgozók a vállalat az adott órában, ha nincs ünnep. A válaszok összefoglalása küldjük éjfélkor."
+DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Alkalmazott Távollét Jóváhagyó
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Egy Reorder bejegyzés már létezik erre a raktárban {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nem jelenthetjük, mint elveszett, mert Idézet történt."
-DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Vásárlási mester menedzser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Gyártási rendelés {0} kell benyújtani
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Kérjük, válassza ki a Start és végének dátumát jogcím {0}"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Természetesen kötelező sorban {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,"A mai napig nem lehet, mielőtt a dátumot"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nem jelentheti elveszettnek, mert kiment az Árajánlat."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,képzési Visszajelzés
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Tedd költség követelés
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Beszerzés törzsadat kezelő
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Gyártási rendelést: {0} be kell benyújtani
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Kérjük, válassza ki a Start és végé dátumát erre a tételre {0}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Tanfolyam kötelező ebben a sorban {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,"A végső nap nem lehet, a kezdő dátum előtti"
DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +225,Add / Edit Prices,Árak Hozzáadása / Szerkesztése
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Csekk nyomtatás Sablon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Költséghelyek listája
,Requested Items To Be Ordered,A kért lapok kell megrendelni
DocType: Price List,Price List Name,Árlista neve
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Napi munka összefoglalása {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Az összesítések
DocType: BOM,Manufacturing,Gyártás
,Ordered Items To Be Delivered,Rendelt mennyiség szállításra
DocType: Account,Income,Jövedelem
DocType: Industry Type,Industry Type,Iparág
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Valami hiba történt!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Figyelmeztetés: Hagyjon kérelem tartalmazza a következő blokk húsz óra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,A {0} kimenő számla már elküldve
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Figyelmeztetés: Távolét ealkalmazás a következő blokkoló dátumokat tartalmazza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,A {0} kimenő értékesítési számla már elküldve
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Pénzügyi év {0} nem létezik
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Teljesítési dátum
-DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Összeg (Társaság Currency)
+DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Összeg (Társaság pénznemében)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} egység ebből: {1} szükséges ebben: {2}, erre: {3} {4} ehhez: {5} ; a tranzakció befejezéséhez."
-DocType: Fee Structure,Student Category,diák kategória
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Kötelező feild - Get diákok
+DocType: Fee Structure,Student Category,Tanuló kategória
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Kötelező mező - Diák űrlapok beszerzése
DocType: Announcement,Student,Diák
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Szervezeti egység (osztály) mestere.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Adjon meg egy érvényes mobil nos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Kérjük, adja üzenet elküldése előtt"
-DocType: Email Digest,Pending Quotations,Függő idézetek
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Összes rekord szinkronizálva.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,"Kérjük, frissítsd SMS beállítások"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Vállalkozás egység (osztály) törzsadat.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,"Kérjük, adjon meg érvényes mobil számokat"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Kérjük, elküldés előtt adja meg az üzenetet"
+DocType: Email Digest,Pending Quotations,Függő árajánlatok
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Értékesítési hely profil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Összes rekord szinkronizálva.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,"Kérjük, frissítsd az SMS beállításokat"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Fedezetlen hitelek
-DocType: Cost Center,Cost Center Name,Költségközpont neve
+DocType: Cost Center,Cost Center Name,Költséghely neve
DocType: Employee,B+,B +
-DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max munkaidő ellen Időnyilvántartó
+DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max munkaidő az Időnyilvántartóhoz
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Ütemezett dátum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Teljes befizetett Amt
-DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Üzenetek nagyobb, mint 160 karakter kell bontani több üzenetet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Teljes fizetett össz
+DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 karakternél nagyobb üzenetek több üzenetre lesznek bontva
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Beérkezett és befogadott
-,Serial No Service Contract Expiry,Sorozatszám karbantartási szerződés lejárati ideje
+,Serial No Service Contract Expiry,Széria sz. karbantartási szerződés lejárati ideje
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Mértékegység átváltás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Egy bejegyzésben nem lehet egyszerre tartozás és követelés is.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Egy bejegyzésben nem lehet egyszerre tartozás és követelés is.
DocType: Naming Series,Help HTML,Súgó HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Diákcsoport készítő eszköz
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Összesen weightage kijelölt kell 100%. Ez {0}
-DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Teljes név vagy szervezet, amely ezt a címet tartozik."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Ön Szállítók
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nem lehet beállítani elveszett Sales elrendelése esetén.
-DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Szállító szám
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nem vonhatja le, ha a kategória az "Értékelés" vagy "Vaulation és a Total""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Feladó
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Összesen kijelölés súlyozásának 100% -nak kell lennie. Ez: {0}
+DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Teljes név vagy szervezet, amely ehhez a címhez tartozik."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Ön Beszállítói
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nem lehet beállítani elveszettnek ezt a Vevői rendelést, mivel végre van hajtva."
+DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Beszállítói alkatrész sz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nem vonható le, ha a kategória a 'Készletérték' vagy 'Készletérték és Teljes érték'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Feladó
DocType: Lead,Converted,Átalakított
-DocType: Item,Has Serial No,Lesz sorozatszáma?
+DocType: Item,Has Serial No,Van sorozatszáma
DocType: Employee,Date of Issue,Probléma dátuma
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Feladó: {0} a {1} -hez
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Sor # {0}: Állítsa Szállító jogcím {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,"Sor {0}: Óra értéknek nagyobbnak kell lennie, mint nulla."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,A weboldal kép {0} ami csatolva lett a tételhez {1} nem található
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Sor # {0}: Nem beszállító erre a tételre {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,"Sor {0}: Óra értéknek nagyobbnak kell lennie, mint nulla."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Weboldal kép: {0} ami csatolva lett a {1} tételhez, nem található"
DocType: Issue,Content Type,Tartalom típusa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Számítógép
-DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Sorolja ezt a tárgyat több csoportban a honlapon.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} nem létezik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Kérjük, ellenőrizze Több pénznem opciót, hogy számláikat más pénznemben"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Cikk: {0} nem létezik a rendszerben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Ön nem jogosult a beállított értéket Frozen
-DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get Nem egyeztetett bejegyzés
-DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Honnan Számla dátuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Számlázási pénznem egyenlőnek kell lennie vagy az alapértelmezett comapany pénznemét vagy fél számla pénznemében
+DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Sorolja ezeket a tételeket több csoportba a weboldalon.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} nem létezik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Kérjük, ellenőrizze a Több pénznem opciót, a más pénznemű számlák engedélyezéséhez"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Tétel: {0} nem létezik a rendszerben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Nincs engedélye a zárolt értékek beállítására
+DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nem egyeztetett bejegyzések lekérdezése
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Számla dátumától
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Számlázási pénznemnek ugyanannak vagy a vállalat vagy a Ügyfél vállalatának alapértelmezett pénznemének kell lennie.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Mit csinál?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Raktárba
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Minden Student Felvételi
,Average Commission Rate,Átlagos jutalék mértéke
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Van sorozatszáma"" nem lehet ""igen"" a nem-készletezett tételnél"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Jelenlétit nem lehet megjelölni a jövőbeli időpontokban
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Részvételt nem lehet megjelölni jövőbeni dátumhoz
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Árképzési szabály Súgó
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Számla fejléc
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Frissítse többletköltségek kiszámítására landolt bekerülési
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Frissítse a többletköltségeket a tétel beszerzési költségének kiszámítására
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Elektromos
-DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Összesen értékkülönbözet (Out - A)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Sor {0}: árfolyam kötelező
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Felhasználói azonosító nem állította be az Employee {0}
-DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Alapértelmezett raktár
+DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Összesen értékkülönbözet (Ki - Be)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Sor {0}: átváltási árfolyam kötelező
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Felhasználói azonosítót nem állított be az Alkalmazotthoz: {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Gépjármű Érték
+DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Alapértelmezett forrás raktár
DocType: Item,Customer Code,Vevő kódja
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Születésnapi emlékeztető {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Napok óta utolsó rendelés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Megterhelése figyelembe kell egy Mérlegszámla
-DocType: Buying Settings,Naming Series,Sorszámozási csoport
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Hagyja Block List név
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Eszközök
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Szeretné benyújtani minden fizetés Slip a hónapban {0} és az év {1}
-DocType: Timesheet,Production Detail,termelés részlet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Születésnapi emlékeztető {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Utolsó rendeléstől eltel napok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Tartozás főkönyvi számlának Mérlegszámlának kell lennie
+DocType: Buying Settings,Naming Series,Elnevezés sorozatok
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Távollét blokk lista neve
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,"Biztosítási Kezdet dátuma kisebbnek kell lennie, mint a biztosítási befejezés dátuma"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Készletezett Eszközök
+DocType: Timesheet,Production Detail,Gyártás részletei
DocType: Target Detail,Target Qty,Cél menny.
-DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout-beállítások
+DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Kijelentkezés beállítások
DocType: Attendance,Present,Jelen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Szállítólevélen {0} nem kell benyújtani
-DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Értékesítési számlák Message
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Záró számla {0} típusú legyen kötelezettség / saját tőke
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Fizetés Slip dolgozói {0} már létrehozott jelenléti ív {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,A {0} Szállítólevelet nem kell benyújtani
+DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Kimenő értékesítési számlák üzenete
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,"Záró számla {0}, kötelezettség/saját tőke típusú legyen"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},A bérpapír az Alkalmazotthoz: {0} már létrehozott erre a jelenléti ívre: {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,Úthosszmérő
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Rendelt menny.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Elem {0} van tiltva
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Tétel {0} letiltva
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Készlet zárolása eddig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM nem tartalmaz semmilyen tételt készlet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Közötti időszakra, és időszakról kilenc óra kötelező visszatérő {0}"
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekt feladatok és tevékenységek.
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Bérlap generálása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vásárlási ellenőrizni kell, amennyiben alkalmazható a kiválasztott {0}"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"A kedvezménynek kisebbnek kell lennie, mint 100"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Utolsó vételi árfolyamon nem talált
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,ANYGJZ nem tartalmaz semmilyen készlet tételt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Az időszak eleje és vége kötelező ehhez a visszatérőhöz: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekt téma feladatok / tevékenységek.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tankolás Részletek
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Bérpapír generálása
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,"Tovább Kapcsolat nem lehet ugyanaz, mint a vezető E-mail azonosító"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vásárlást ellenőrizni kell, amennyiben alkalmazható erre a kiválasztottra: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"Kedvezménynek kisebbnek kell lennie, mint 100"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Utolsó vételi ár nem található
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Írj egy egyszeri összeget (Társaság Currency)
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,számlázási Óra
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Számlázási Óra(k)
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Alapértelmezett BOM {0} nem található
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Sor # {0}: Kérjük, állítsa újrarendezésből mennyiség"
DocType: Fees,Program Enrollment,Program Beiratkozási
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Beszerzési költség utalvány
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},"Kérjük, állítsa {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},"Kérjük, állítsa be {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ismételje meg a hónap napja
DocType: Employee,Health Details,Egészségügyi adatok
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Ajánlat levél feltételei
DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Osztja fizetés összege
DocType: Employee External Work History,Salary,Bér
-DocType: Serial No,Delivery Document Type,Szállítási Document Type
-DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Benyújtja az összes fizetése csúszik a fent kiválasztott kritériumoknak
+DocType: Serial No,Delivery Document Type,Szállítási Document típusa
+DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Benyújtja az összes Bérpapírt a fent kiválasztott kritériumoknak megfelelően
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} tétel(ek) szinkronizálva
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Részben szállítva
DocType: Email Digest,Receivables,Követelések
-DocType: Lead Source,Lead Source,Lead Forrás
+DocType: Lead Source,Lead Source,Érdeklődés forrása
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,További információt az ügyfélről.
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Olvasás 5
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Karbantartás dátuma
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Elutasított sorozatszám
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Év kezdő vagy befejezési időpont átfedésben van {0}. Annak elkerülése érdekében, kérjük, állítsa cég"
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},"Kezdési időpont kisebbnek kell lennie, mint végső dátumát tétel {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Év kezdő vagy befejezési időpont átfedésben van evvel: {0}. Ennak elkerülése érdekében, kérjük, állítsa be a céget"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},"Kezdési időpontnak kisebbnek kell lennie, mint végső dátumnak erre a tétel {0}"
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
-If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Példa: ABCD. ##### Ha sorozatban van állítva, és Serial No nem szerepel az ügylet, akkor az automatikus sorozatszáma alapján készíthető ez a sorozat. Ha azt szeretné, hogy kifejezetten említsék Serial Nos ezt az elemet. hagyja üresen."
-DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Feltöltés Nézőszám
+If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Példa: ABCD. ##### Ha sorozat be van állítva, és Széria sz. nem szerepel az ügylethez, akkor az automatikus sorozatszámozás készül a sorozat alapján. Ha azt szeretné, hogy kifejezetten említsék meg ennek a tételnek a Széria sz., hagyja ezt üresen."
+DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Résztvevők feltöltése
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +113,BOM and Manufacturing Quantity are required,Anyagjegyzék és Gyártási Mennyiség szükséges
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Öregedés tartomány 2
-DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Anyagjegyzék cserélve
-,Sales Analytics,Értékesítési analítika
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Elérhető {0}
+DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max állomány
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Anyagjegyzék helyettesítve
+,Sales Analytics,Értékesítési elemzés
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Elérhető {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Gyártás Beállítások
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,E-mail beállítása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,"Kérjük, adja alapértelmezett pénznem Company mester"
-DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Készlet mozgás részletei
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,"Kérjük, adja meg az alapértelmezett pénznemet a Vállalkozás törzsadatban"
+DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Készlet bejegyzés részletei
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Napi emlékeztetők
-DocType: Products Settings,Home Page is Products,Kezdőlap Termékek
-,Asset Depreciation Ledger,Értékcsökkenés Ledger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Adó szabály ütközik {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,New Account Name
+DocType: Products Settings,Home Page is Products,Kezdőlap a Termékek
+,Asset Depreciation Ledger,Vagyoneszköz Értékcsökkenés Főkönyvi kivonat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Adó szabály ütközik ezzel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,New számla név
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Szállított alapanyagok költsége
-DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Beállítások Értékesítés modul
+DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Beállítások az Értékesítés modulhoz
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Ügyfélszolgálat
-DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Thumbnail
-DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Az elem vevőjének részletei
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Ajánlat jelölt munkát.
-DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Kérjen Email benyújtása
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Összes elkülönített levelek több mint nap közötti időszakban
+DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Miniatűr
+DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Tétel vevőjének részletei
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Jelentkezőnek munkát ajánl
+DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Felszólító az emailre ehhez a benyújtáshoz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Összes lefoglalt távollét több nap mint ami ebben az időszakban van
DocType: Pricing Rule,Percentage,Százalék
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Elem {0} kell lennie Stock tétel
-DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Alapértelmezett a Folyamatban Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Összesen nos a sorszám nem egyenlő mennyiségben.
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Alapértelmezett beállításokat számviteli tranzakciók.
-DocType: Maintenance Visit,MV,MV
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Várható időpontja nem lehet korábbi Material igénylés dátuma
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Hiba: Nem érvényes id?
-DocType: Naming Series,Update Series Number,Sorszám frissítése
-DocType: Account,Equity,Méltányosság
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Tétel: {0} - Készlet tételnek kell lennie
+DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Alapértelmezett Folyamatban lévő munka raktára
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Összesen a sorszámok számai nem egyenlő a mennyiségekkel.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Alapértelmezett beállítások a számviteli tranzakciókhoz.
+DocType: Maintenance Visit,MV,KARBLATOG
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Várható időpont nem lehet korábbi mint az Anyag igénylés dátuma
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Hiba: Érvénytelen id azonosító?
+DocType: Naming Series,Update Series Number,Széria szám frissítése
+DocType: Account,Equity,Saját tőke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Eredménykimutatás' típusú számla {2} nem engedélyezett a kezdő könyvelési tételben
DocType: Sales Order,Printing Details,Nyomtatási Részletek
DocType: Task,Closing Date,Benyújtási határidő
-DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,"A termelt mennyiség,"
+DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,"Termelt mennyiség,"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Mérnök
-DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Összesen Összeg Valuta
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Keresés részegységek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Tételkód szükség Row {0}
+DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Teljes összeg pénznemben
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Részegységek keresése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Tételkód szükség ebbe a sorba {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner típusa
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tényleges
-DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Kedvezmény
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet feladatokra.
+DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Vevőszerinti kedvezmény
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Időnyilvántartó a feladatokra.
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Ellen költség számla
DocType: Production Order,Production Order,Gyártásrendelés
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Telepítési feljegyzés {0} már benyújtott
-DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Get Fizetési bejegyzések
+DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Fizetési bejegyzések lekérése
DocType: Quotation Item,Against Docname,Ellen Doknév
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Összes alkalmazott (Aktív)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Megtekintés most
-DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"Válassza ki az időszak, amikor a számla automatikusan generálja"
+DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"Válassza ki az időszakot, amikor a számlát automatikusan generálja"
DocType: BOM,Raw Material Cost,Nyersanyagköltsége
-DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level
-DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Adja tételek és tervezett Mennyiség amelynek meg szeretné emelni a gyártási megrendeléseket, vagy töltse le a nyersanyagok elemzésre."
+DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Újra-rendelési szint
+DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Adjon tételeket és tervezett Mennyiséget amellyel növelni szeretné a gyártási megrendeléseket, vagy töltse le a nyersanyagokat elemzésre."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt diagram
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Részidős
-DocType: Employee,Applicable Holiday List,Alkalmazható Nyaralás listája
+DocType: Employee,Applicable Holiday List,Alkalmazandó Ünnepek listája
DocType: Employee,Cheque,Csekk
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Sorozat Frissítve
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Sorozat Frissítve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Report Type kötelező
-DocType: Item,Serial Number Series,Sorozatszám sorozat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse kötelező Stock tétel {0} sorban {1}
+DocType: Item,Serial Number Series,Széria sz. sorozat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Raktás kötelező az {1} sorban lévő {0} tételhez
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Kis- és nagykereskedelem
DocType: Issue,First Responded On,Első válasz időpontja
-DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kereszt felsorolása Elem több csoportban
-DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade Interval
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Pénzügyi év kezdő dátuma és a pénzügyi év vége dátum már meghatározták Fiscal Year {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Végső Dátum frissítve
+DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kereszt felsorolása a tételeknek több csoportban
+DocType: Grade Interval,Grade Interval,Évfolyam intervalluma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Pénzügyi év kezdő dátumát és a pénzügyi év befelyező dátumát már meghatározták a Pénzügyi évben: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Végső Dátum frissítve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Sikeresen Egyeztetett
-DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Letöltés PDF
-DocType: Production Order,Planned End Date,Tervezett befejezési dátuma
+DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF letöltése
+DocType: Production Order,Planned End Date,Tervezett befejezési dátum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Ahol az anyagok tárolva vannak.
-DocType: Tax Rule,Validity,Érvényességi
-DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,szállító részlet
+DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Beszállító adatai
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Számlázott összeg
-DocType: Attendance,Attendance,Jelenléti
+DocType: Attendance,Attendance,Részvétel
DocType: BOM,Materials,Anyagok
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ha nincs bejelölve, akkor a lista meg kell adni, hogy minden egyes részleg, ahol kell alkalmazni."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Forrás és Cél Raktár nem lehet azonos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Postára adás dátuma és a kiküldetés ideje kötelező
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Adó sablont vásárol tranzakciókat.
-,Item Prices,Elem árak
-DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,A szavak lesz látható mentése után a megrendelés.
-DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Időszak lezárása utalvány
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Árlista mester.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Postára adás dátuma és a kiküldetés ideje kötelező
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Adó sablon a beszerzési tranzakciókra.
+,Item Prices,Tétel árak
+DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"A szavakkal mező lesz látható, miután mentette a Beszerzési megrendelést."
+DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Utalvány lejárati Időszaka
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Árlista törzsadat.
DocType: Task,Review Date,Vélemény dátuma
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Előleg kifizetések
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Nettó összeshez
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Érték Képesség {0} kell tartományon belül a {1} {2} a lépésekben {3} jogcím {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Cél raktár sorban {0} meg kell egyeznie a gyártási utasítás
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},"Érték erre a Jellemzőre: {0} ezen a tartományon belül kell lennie: {1} - {2} azzel az emelkedéssel: {3} ,erre a tételre:{4}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Cél raktár a {0} sorban meg kell egyeznie a gyártási rendeléssel
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Értesítési e-mail címek"" nem meghatározott ismétlődése %s"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta nem lehet változtatni, miután bejegyzések segítségével más pénznemben"
-DocType: Company,Round Off Account,Fejezze ki Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Pénznemen nem lehet változtatni, miután bejegyzéseket tett más pénznem segítségével"
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,tengelykapcsoló lemez
+DocType: Company,Round Off Account,Gyüjtő számla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Igazgatási költségek
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Tanácsadó
-DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Szülő Vásárlói csoport
+DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Szülő Vevő csoport
+DocType: Vehicle Service,Change,Változás
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kapcsolattartó e-mailcíme
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Pontszám Szerzett
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Felmondási idő
-DocType: Asset Category,Asset Category Name,Eszköz Kategória neve
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,"Ez egy gyökér területén, és nem lehet szerkeszteni."
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Új értékesítési személy neve
+DocType: Asset Category,Asset Category Name,Vagyoneszköz Kategória neve
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,"Ez egy forrás terület, és nem lehet szerkeszteni."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Új értékesítési személy neve
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttó tömeg mértékegysége
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Értékesítési ellenszámlák
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Fenntartott db Termelés
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Az értékcsökkenés elszámolásának gyakorisága (hónapok)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Hitelszámla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Követelésszámla
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Beszerzési költség tétel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Mutasd a nulla értékeket
-DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,"Mennyiség pont után kapott gyártási / visszacsomagolásánál a megadott alapanyagok mennyiségét,"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Beállít egy egyszerű weboldal a szervezetem
-DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Követelések / Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Mutassa a nulla értékeket
+DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,"Mennyiség amit ebből a tételből kapott a gyártás / visszacsomagolás után, a megadott alapanyagok mennyiségének felhasználásával."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Telepítsen egy egyszerű weboldalt a vállalkozásunkhoz
+DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Követelések / Fizetendő számla
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Ellen Vevői rendelési tétel
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Kérjük, adja Jellemző értéke az attribútum {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Kérjük, adja meg a Jellemző értékét erre a Jellemzőre: {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Alapértelmezett raktár
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Költségvetést nem lehet rendelni ellen Group Account {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Kérjük, adja szülő költséghely"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Költségvetést nem lehet hozzárendelni ehhez a Csoport számlához {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Kérjük, adjon meg szülő költséghelyet"
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Nyomtatás érték nélkül
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Az értékcsökkenés dátuma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Adó kategóriák nem lehet az ""Értékelés"" vagy ""Értékelési és Total"", mint az összes elem nincsenek raktáron tételek"
-DocType: Issue,Support Team,Support Team
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Értékcsökkentés dátuma
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Adó kategória nem lehet ""Értékelés"" vagy ""Értékelés és Teljes érték"", mivel az összes tétel nem-raktározható tétel"
+DocType: Issue,Support Team,Támogató csoport
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Összes pontszám (5–ből)
DocType: Fee Structure,FS.,FS.
DocType: Batch,Batch,Köteg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21,Balance,Egyensúly
-DocType: Room,Seating Capacity,Férőhely
-DocType: Issue,ISS-,ISS-
-DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Teljes Költség Követelés (via költségtérítési igényeket)
-DocType: Journal Entry,Debit Note,Terhelési értesítő
-DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Mivel a per Stock UOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21,Balance,Márleg
+DocType: Room,Seating Capacity,Ülőhely kapacitás
+DocType: Issue,ISS-,PROBL-
+DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Teljes Költség Követelés (költségtérítési igényekkel)
+DocType: Journal Entry,Debit Note,Tartozás értesítő
+DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Mivel a Készlet mértékegysége
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nem járt le
DocType: Student Log,Achievement,Elért eredmény
DocType: Journal Entry,Total Debit,Tartozás összesen
-DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Alapértelmezett készáru raktárba
+DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Alapértelmezett készáru raktár
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Értékesítő
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS paraméter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Költségvetés és költséghatékonyság Center
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Félévente
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Költségvetés és költséghely
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Félévente
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Követôk
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatív száma
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Készítse szabályok korlátozzák ügyletek alapján értékek.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Készítsen szabályokat az ügyletek korlátozására az értékek alapján.
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ha be van jelölve, a munkanapok száma tartalmazni fogja a ünnepeket, és ez csökkenti a napi bér összegét"
-DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Összesen Advance
+DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Összes előleg
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"A kifejezés végső dátuma nem lehet korábbi, mint a kifejezés kezdete. Kérjük javítsa ki a dátumot, és próbálja újra."
-DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,mennyiség különbség
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Feldolgozás bérszámfejtés
+DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Mennyiség különbség
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Feldolgozás bérszámfejtés
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Alapár
-DocType: GL Entry,Credit Amount,A hitel összege
+DocType: GL Entry,Credit Amount,Követelés összege
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Az aláíró pozíció
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Beállítás Elveszett
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Elveszetté állít
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Összesen számlázható óra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Fizetési átvétele Megjegyzés
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ennek alapja az ügyletek ellen Ügyfél. Lásd idővonal alábbiakban részletesen
-DocType: Supplier,Credit Days Based On,"Hitel napokon, attól függően"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Fizetési átvételi Megjegyzés
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ennek alapja az ezzel a Vevővel történt tranzakciók. Lásd alábbi idővonalat a részletekért
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,"Követelés napok, ettől függően"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},"Sor {0}: Lekötött összeg {1} kisebbnek kell lennie, vagy egyenlő fizetés Entry összeg {2}"
-DocType: Tax Rule,Tax Rule,Adójogszabály-
-DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Fenntartani azonos ütemben Egész értékesítési ciklus
-DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Tervezze idő naplók kívül Workstation munkaidő.
+DocType: Tax Rule,Tax Rule,Adójogszabály
+DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ugyanazt az árat tartani az egész értékesítési ciklusban
+DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Tervezési idő naplók a Munkaállomés munkaidején kívül.
DocType: Student,Nationality,Állampolgárság
,Items To Be Requested,Tételek kell kérni
-DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Kap Utolsó Purchase Rate
-DocType: Company,Company Info,Cégadatok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,"Válassza ki, vagy új ügyfél"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),A vagyon (eszközök)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Ennek alapja az a jelenléti e Alkalmazott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Betéti Számla
-DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Év Start Date
-DocType: Attendance,Employee Name,Munkavállalói név
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Utolsó Beszerzési ár lekérése
+DocType: Company,Company Info,Váallakozás adatai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Válasszon ki vagy adjon hozzá új vevőt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Vagyon tárgyak alkalmazás (vagyoni eszközök)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ez az Alkalmazott jelenlétén alapszik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Tartozás Számla
+DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Év kezdő dátuma
+DocType: Attendance,Employee Name,Alkalmazott neve
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Kerekített összeg (a cég pénznemében)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nem burkolt csoporthoz, mert Account Type választja."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Vásárlási Közös
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nem lehet csoporttá alakítani, mert a számla típus ki van választva."
+DocType: Purchase Common,Purchase Common,Gyakori beszerzés
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} módosításra került. Kérjük, frissítse."
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Állj felhasználók abban, hogy Leave Alkalmazások következő napokon."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,vásárlás összege
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Szállító Idézet {0} létrehozott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Befejező év nem lehet korábbi első éve
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Munkavállalói juttatások
-DocType: Sales Invoice,Is POS,POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Csomagolt mennyiséget kell egyezniük a mennyiséget tétel {0} sorban {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Beszerzés összege
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Szállító árajánlat :{0} létrehozva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Befejező év nem lehet a kezdés évnél korábbi
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Alkalmazotti juttatások
+DocType: Sales Invoice,Is POS,Ez POS
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Csomagolt mennyiségeknek egyezniük kell a {1} sorban lévő {0} tétel mennyiségével
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Gyártott menny.
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Elfogadott mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett Nyaralás List Employee {0} vagy {1} Társaság"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett Ünnepet erre az Alkalmazottra: {0} vagy Vállalkozásra: {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nem létezik
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Vevôszámla
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt azonosító
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row {0}: Az összeg nem lehet nagyobb, mint lévő összeget ad költségelszámolás benyújtás {1}. Függő Összeg: {2}"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Vevők számlái
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt téma azonosító
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row {0}: Az összeg nem lehet nagyobb, mint lévő összeget ad költségelszámolás benyújtás {1}. Függő Összeg: {2}"
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Ütemezés
-DocType: Account,Parent Account,Szülő Account
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
-,Hub,Kerékagy
+DocType: Account,Parent Account,Szülő számla
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Olvasás 3
+,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Bizonylat típusa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,"Árlista nem található, vagy a fogyatékkal"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,"Árlista nem található, vagy letiltva"
DocType: Expense Claim,Approved,Jóváhagyott
DocType: Pricing Rule,Price,Árazás
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Munkavállalói megkönnyebbült {0} kell beállítani -Bal-
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""Igen"" ad egy egyedi azonosító, hogy minden entitás ez a tétel, amely megtekinthető a Serial No mester."
-DocType: Guardian,Guardian,Gyám
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Értékelési {0} létre Employee {1} az adott időpontban tartományban
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Elengedett alkalmazott: {0} , be kell állítani mint 'Távol'"
+DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""Igen"" kiválasztásával egy egyedi azonosítót ad hozzá ennek a tételnek minden egyes alanyához, amely megtekinthető a Széria sz. törzsadatban."
+DocType: Guardian,Guardian,"Gyám, helyettesítő"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Értékelés: {0} létrehozva a(z) {1} alkalmazottra a megadott dátum tartományban
DocType: Employee,Education,Oktatás
-DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampány Elnevezése a
+DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampányt elnevezte
DocType: Employee,Current Address Is,Jelenlegi cím
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Választható. Megadja cég alapértelmezett pénznem, ha nincs megadva."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Választható. Megadja cég alapértelmezett pénznemét, ha nincs meghatározva."
DocType: Address,Office,Iroda
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Könyvelési naplóbejegyzések.
-DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Elérhető Mennyiség a raktárról
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,"Kérjük, válassza ki a dolgozó Record első."
+DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Elérhető Mennyiség a befozatali raktárról
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,"Kérjük, válassza ki először az Alkalmazotti bejegyzést."
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Átváltási összeg számlája
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Sor {0}: Party / fiók nem egyezik {1} / {2} a {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,"Kérjük, adja áfás számlát"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Sor {0}: Ügyfél / fiók nem egyezik {1} / {2} a {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,"Kérjük, adja meg a Költség számlát"
DocType: Account,Stock,Készlet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",Sor # {0}: Reference Document Type közül kell Megrendelés bejövő számla vagy Naplókönyvelés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Sor # {0}: Referencia Dokumentum típus legyen Beszerzési megrendelés, Beszerzési számla vagy Naplókönyvelés"
DocType: Employee,Current Address,Jelenlegi cím
-DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ha az elem egy változata egy másik elemet, majd leírás, kép, árképzés, adók stb lesz állítva a sablont Ha kifejezetten nincs"
-DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Vásárlás / gyártása Részletek
-DocType: Assessment,Assessment Group,Assessment Group
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309,Batch Inventory,Batch Inventory
-DocType: Employee,Contract End Date,A szerződés lejárta
-DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Kövesse nyomon ezt a Vevői ellen Project
-DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Kedvezmény és Margó
-DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull megrendelések (folyamatban szállítani) alapján a fenti kritériumok
-DocType: Attendance,Half Day,Félnapos
+DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ha a tétel egy másik tétel egy változata akkor a leírás, kép, árképzés, adók stb. a sablonból lesz kiállítva, hacsak nincs külön meghatározva"
+DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Beszerzés / gyártás Részletek
+DocType: Assessment,Assessment Group,Értékelés csoport
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309,Batch Inventory,Köteg készlet
+DocType: Employee,Contract End Date,Szerződés lejárta
+DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Kövesse nyomon ezt a Vevői rendelést bármely témával
+DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Kedvezmény és árkülönbözet
+DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Vevői rendelések kihúzása (folyamatban szállításhoz) a fenti kritériumok alapján
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min. menny.
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Ügylet dátuma
-DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Tervezett Mennyiség
+DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Tervezett Menny.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Összes adó
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Mert Mennyiség (gyártott db) kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Mennyiséghez (gyártott db) kötelező
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Alapértelmezett cél raktár
-DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Nettó összesen (a cég pénznemében)
+DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Nettó összesen (vállalkozás pénznemében)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Az év vége dátum nem lehet korábbi, mint az Év kezdete. Kérjük javítsa ki a dátumot, és próbálja újra."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party típusa és fél csak akkor alkalmazható elleni követelések / fiók
-DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Vásárlási nyugta Message
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Sor {0}: Ügyfél típusa és másik fél csak a Követelések / Fizetendő számlákra alkalmazhatók
+DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Beszerzési megrendelés nyugta üzenet
+DocType: BOM,Scrap Items,Fémhulladék tételek
DocType: Production Order,Actual Start Date,Tényleges kezdési dátum
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% anyag tétel szállítva ehhez a Vevői Rendeléshez
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Record elem mozgását.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Visszavont
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Beállítások
-DocType: Project,Gross Margin %,A bruttó árrés %
+DocType: Project,Gross Margin %,Bruttó árkülönbözet %
DocType: BOM,With Operations,Műveletek is
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Könyvelési tétel már megtörtént {0} pénznemben a {1} céghez. Kérjük, válasszon járó vagy fizetendő számlát ebben a pénznemben {0}."
-DocType: Asset,Is Existing Asset,Meglévő Asset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Könyvelési tétel már megtörtént {0} pénznemben a {1} céghez. Kérjük, válasszon követelés vagy kifizetendő számlát ebben a pénznemben {0}."
+DocType: Asset,Is Existing Asset,Meglévő eszköz
,Monthly Salary Register,Havi fizetés Regisztráció
-DocType: Warranty Claim,If different than customer address,"Ha más, mint megrendelő címét"
-DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,On előző sor összege
+DocType: Warranty Claim,If different than customer address,"Ha más, mint a vevő címe"
+DocType: BOM Operation,BOM Operation,ANYGJZ művelet
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Előző sor összegén
DocType: Student,Home Address,Lakcím
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Transfer Asset
-DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Eszköz átvitel
+DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
+DocType: Training Event,Event Name,esemény neve
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Belépés
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Felvételi: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Szezonalitás a költségvetések tervezésekor, célok stb"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Elem {0} egy olyan sablon, kérjük, válasszon variánsai"
-DocType: Asset,Asset Category,Eszköz kategória
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Vásárló
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Szezonalitás a költségvetések tervezéséhez, célok stb"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Tétel: {0}, egy sablon, kérjük, válasszon variánst"
+DocType: Asset,Asset Category,Vagyoneszköz kategória
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Beszerzési megrendelő
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Nettó fizetés nem lehet negatív
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statikus paraméterek
DocType: Assessment,Room,Szoba
DocType: Purchase Order,Advance Paid,A kifizetett előleg
-DocType: Item,Item Tax,Az anyag adójának típusa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Anyaga a Szállító
+DocType: Item,Item Tax,Tétel adójának típusa
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Anyag beszállítóhoz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Jövedéki számla
-DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Dolgozó emailcíme
+DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Alkalmazott emailcíme
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,jelzett Nézőszám
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,A rövid lejáratú kötelezettségek
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278,Send mass SMS to your contacts,Küldd tömeges SMS-ben a kapcsolatot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Rövid lejáratú kötelezettségek
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278,Send mass SMS to your contacts,Küldjön tömeges SMS-t a kapcsolatainak
DocType: Program,Program Name,Program neve
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Fontolja adó vagy illeték
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Fontolja meg az adókat és díjakat erre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60,Actual Qty is mandatory,Tényleges Mennyiség kötelező
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Diákcsoportok létre.
-DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,ütemező eszköz
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Diákcsoportok létreh.
+DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Ütemező eszköz
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Credit Card,Hitelkártya
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,A tétel gyártott vagy újracsomagolt
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174,Default settings for stock transactions.,Alapértelmezett beállításokat részvény tranzakciók.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174,Default settings for stock transactions.,Alapértelmezett beállításokat részvény tranzakciókhoz.
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Következő dátum
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Fő / választható témák
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,"Kérjük, adja adók és illetékek"
-DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
-DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Itt tart fenn a családi részleteket, mint a neve és foglalkozása szülő, házastárs és a gyermekek"
-DocType: Academic Term,Term End Date,Term Végdátum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,"Kérjük, adja meg az adókat és illetékeket"
+DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship /Vevőtől eladóhoz/
+DocType: Training Event,Attendees,résztvevők
+DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Itt tarthatja karban a család adatokat, mint a név és szülő foglalkozása, házastárs és a gyermekek"
+DocType: Academic Term,Term End Date,Feltétel Végdátum
DocType: Hub Settings,Seller Name,Értékesítő neve
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Levont adók és költségek (a cég pénznemében)
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Levont adók és költségek (a vállalkozás pénznemében)
DocType: Item Group,General Settings,Általános beállítások
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Deviza-és a devizaárfolyamok nem lehet ugyanazon
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Pénznemből és pénznembe nem lehet ugyanaz
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Meg kell menteni a formában a folytatás előtt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Menteni kell az űrlapot folytatás előtt
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerikus értékek
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Logo csatolása
-DocType: Customer,Commission Rate,Jutalék mértéke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Győződjön Variant
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blokk szabadság alkalmazások osztály.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Fizetés típusa közül kell fogadása, fizetős és belső Transfer"
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analitika
+DocType: Customer,Commission Rate,Jutalék értéke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Változó készítése
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Zárja osztályonként a távollét igényeket.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Fizetés mód legyen Kapott, Fizetett és Belső Transzfer"
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Elemzés
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,A kosár üres
+DocType: Vehicle,Model,Modell
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tényleges működési költség
-DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Csekk / Hivatkozási szám
+DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Csekk/Hivatkozási szám
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Root nem lehet szerkeszteni.
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Termelés engedélyezése ünnepnapokon
-DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,A Vevő rendelésének dátuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Capital Stock,Capital Stock
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Vevő beszerzési megrendelésének dátuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Capital Stock,Alap készlet
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Csomag súlyának adatai
-DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Fizetési Gateway fiók
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Fizetési átjáró számla fiókja
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,A fizetés befejezése után a felhasználót átirányítja a kiválasztott oldalra.
+DocType: Company,Existing Company,meglévő Company
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Válasszon egy csv fájlt
-DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Fogadására és Bill
+DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Beérkeztetés és Számlázás
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Kiemelt Termék
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Tervező
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Általános szerződési feltételek sablon
DocType: Serial No,Delivery Details,Szállítási adatok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Költség Center szükséges sorában {0} adók táblázat típusú {1}
-DocType: Program,Program Code,programkód
-,Item-wise Purchase Register,Elem-bölcs vásárlása Regisztráció
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Költséghely szükséges ebben a sorban {0} az adók táblázatának ezen típusához {1}
+DocType: Program,Program Code,Programkód
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Feltételek Súgó
+,Item-wise Purchase Register,Tételenkénti Beszerzés Regisztráció
DocType: Batch,Expiry Date,Lejárat dátuma
-,Supplier Addresses and Contacts,Szállító Címek és Kapcsolatok
+,Supplier Addresses and Contacts,Beszállítók címei és Kapcsolatai
,accounts-browser,beszámoló-böngésző
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,"Kérjük, válasszon Kategória első"
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projektek.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Ahhoz, hogy a túlzott számlázási vagy túlrendelést frissítse "juttatás" a Stock-beállításokat vagy a tétel."
-DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nem mutatnak szimbólum, mint $$ etc mellett valuták."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Fél Nap)
-DocType: Supplier,Credit Days,Credit Napok
-DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Van átviszi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Elemek áthozása Anyagjegyzékből
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,"Kérjük, válasszon Kategóriát először"
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projek témák törzsadat.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Túl számlázás vagy túlrendelés engedélyezéséhez, frissítse az ""Engedélyezés"" a Készlet beállításoknál vagy a tételnél"
+DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nem jelezzen szimbólumokat, mint $$ stb. a pénznemek mellett."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Fél Nap)
+DocType: Supplier,Credit Days,Követelés Napok
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Tedd Student Batch
+DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ez átvitt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Elemek lekérése Anyagjegyzékből
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Átfutási idő napokban
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Sor # {0}: Beküldés dátuma meg kell egyeznie a vásárlás dátumát {1} eszköz {2}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Kérjük, adja vevői rendelések, a fenti táblázatban"
-,Stock Summary,Stock Összefoglaló
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transzfer egy eszköz az egyik raktárból a másikba
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Sor # {0}: Beküldés dátuma meg kell egyeznie a vásárlás dátumát {1} eszköz {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Kérjük, adja meg a vevői rendeléseket, a fenti táblázatban"
+,Stock Summary,Készlet Összefoglaló
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Egy eszköz átvitele az egyik raktárból a másikba
+DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Anyagjegyzék
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party típusa és fél köteles a követelések / fiók {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref dátuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Sor {0}: Ügyfél típusa szükséges a Követelések / Fizetendő számlákhoz: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Hiv. dátuma
DocType: Employee,Reason for Leaving,Kilépés indoka
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Kezelési költség (Company pénzneme)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Szentesített Összeg
-DocType: GL Entry,Is Opening,Nyit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: terheléssel nem kapcsolódik a {1}
+DocType: GL Entry,Is Opening,Ez nyitás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: terheléssel nem kapcsolódik a {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,A {0} számla nem létezik
DocType: Account,Cash,Készpénz
-DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Rövid életrajz honlap és egyéb kiadványok.
+DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Rövid életrajz a honlaphoz és egyéb kiadványokhoz.
diff --git a/erpnext/translations/id.csv b/erpnext/translations/id.csv
index 4fd671c56cd..3bfe9ba360b 100644
--- a/erpnext/translations/id.csv
+++ b/erpnext/translations/id.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Biaya dan Penagihan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Akun {0}: akun Induk {1} tidak dapat berupa buku besar
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikasikan Item untuk hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Notifikasi Email
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,Evaluasi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,Evaluasi
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standar Satuan Ukur
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Semua Kontak Mitra Penjualan
DocType: Employee,Leave Approvers,Approval Cuti
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer (Pelaku)
DocType: Employee,Rented,Sewaan
DocType: Purchase Order,PO-,po
DocType: POS Profile,Applicable for User,Berlaku untuk Pengguna
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Berhenti Order Produksi tidak dapat dibatalkan, unstop terlebih dahulu untuk membatalkan"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Apakah Anda benar-benar ingin membatalkan aset ini?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Berhenti Order Produksi tidak dapat dibatalkan, unstop terlebih dahulu untuk membatalkan"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,Jarak tempuh
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Apakah Anda benar-benar ingin membatalkan aset ini?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Pilih Default Pemasok
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Mata Uang diperlukan untuk Daftar Harga {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Mata Uang diperlukan untuk Daftar Harga {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Akan dihitung dalam transaksi.
DocType: Address,County,daerah
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontak Konsumen
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Wajib feild - Program
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Pemohon Kerja
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Hal ini didasarkan pada transaksi terhadap Pemasok ini. Lihat timeline di bawah untuk rincian
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Hal ini didasarkan pada transaksi terhadap Pemasok ini. Lihat timeline di bawah untuk rincian
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Tidak ada lagi hasil.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Hukum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Jenis pajak aktual tidak dapat dimasukkan dalam tarif Stok Barang di baris {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Jenis pajak aktual tidak dapat dimasukkan dalam tarif Stok Barang di baris {0}
DocType: C-Form,Customer,Konsumen
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Diperlukan Oleh
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Kembali Terhadap Pengiriman Catatan
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,Departemen
DocType: Purchase Order,% Billed,Ditagih %
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Kurs harus sama dengan {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nama Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Rekening bank tidak dapat namakan sebagai {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Gas alam
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Rekening bank tidak dapat namakan sebagai {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kepala (atau kelompok) terhadap yang Entri Akuntansi dibuat dan saldo dipertahankan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Posisi untuk {0} tidak bisa kurang dari nol ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Posisi untuk {0} tidak bisa kurang dari nol ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standar 10 menit
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nama Tipe Cuti
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Tampilkan terbuka
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Series Berhasil Diupdate
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Series Berhasil Diupdate
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Periksa
DocType: Pricing Rule,Apply On,Terapkan Pada
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Multiple Item harga.
,Purchase Order Items To Be Received,Order Pembelian Stok Barang Akan Diterima
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kontak semua Supplier
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Diharapkan Tanggal Berakhir tidak bisa kurang dari yang diharapkan Tanggal Mulai
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Diharapkan Tanggal Berakhir tidak bisa kurang dari yang diharapkan Tanggal Mulai
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Tingkat harus sama dengan {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Aplikasi Cuti Baru
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Kehadiran Rekam {0} ada terhadap Mahasiswa {1} untuk Jadwal Kursus {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Aplikasi Cuti Baru
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Bank Draft
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode Akun Pembayaran Rekening
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Tampilkan Varian
DocType: Academic Term,Academic Term,Jangka akademik
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Bahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Kuantitas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Tabel account tidak boleh kosong.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Bahan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Kuantitas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Tabel account tidak boleh kosong.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Kredit (Kewajiban)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Tahun Berjalan
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referensi:% s, Item Code:% s dan Pelanggan:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Dalam Persedi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,terbuka Isu
DocType: Designation,Designation,Penunjukan
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Rencana Produksi Stok Barang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Pengguna {0} sudah ditugaskan untuk Karyawan {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Pengguna {0} sudah ditugaskan untuk Karyawan {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Kesehatan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Keterlambatan pembayaran (Hari)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Faktur
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Beban layanan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Faktur
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periode
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Tahun fiskal {0} diperlukan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Pertahanan
DocType: Salary Component,Abbr,Singkatan
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skor (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Baris {0}: {1} {2} tidak cocok dengan {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Baris {0}: {1} {2} tidak cocok dengan {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Jumlah Total Biaya
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nomor Kendaraan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Silakan pilih Daftar Harga
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Silakan pilih Daftar Harga
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Silakan pilih tanggal
DocType: Employee,Holiday List,List Hari Libur
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Akuntan
DocType: Cost Center,Stock User,Pengguna Stok
DocType: Company,Phone No,No Telepon yang
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Jadwal Kursus dibuat:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Jadwal Kursus dibuat:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Baru {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Komisi Mitra Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Singkatan (Abbr) tidak boleh melebihi 5 karakter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Singkatan (Abbr) tidak boleh melebihi 5 karakter
DocType: Payment Request,Payment Request,Permintaan pembayaran
DocType: Asset,Value After Depreciation,Nilai Setelah Penyusutan
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,terkait
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,terkait
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ini adalah account root dan tidak dapat diedit.
DocType: BOM,Operations,Operasi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Tidak dapat mengatur otorisasi atas dasar Diskon untuk {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Periklan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Perusahaan yang sama dimasukkan lebih dari sekali
DocType: Employee,Married,Menikah
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Tidak diizinkan untuk {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Mendapatkan Stok Barang-Stok Barang dari
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock tidak dapat diperbarui terhadap Delivery Note {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Mendapatkan Stok Barang-Stok Barang dari
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock tidak dapat diperbarui terhadap Delivery Note {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produk {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Rekonsiliasi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Toko Kelontongan
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Buat Entri Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Dana pensiun
DocType: SMS Center,All Sales Person,Semua Salesmen
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Distribusi Bulanan ** membantu Anda mendistribusikan Anggaran / Target di bulan jika Anda memiliki musiman dalam bisnis Anda.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Struktur Gaji Hilang
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Struktur Gaji Hilang
DocType: Lead,Person Name,Nama orang
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Faktur Penjualan Stok Barang
DocType: Account,Credit,Kredit
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Write Off Biaya Pusat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",misalnya "Sekolah Dasar" atau "Universitas"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Laporan saham
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detail Gudang
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Batas kredit telah menyeberang untuk Konsumen {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Batas kredit telah menyeberang untuk Konsumen {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Jangka Tanggal Akhir tidak bisa lebih lambat dari Akhir Tahun Tanggal Tahun Akademik yang istilah terkait (Tahun Akademik {}). Perbaiki tanggal dan coba lagi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Apakah Aset Tetap" tidak dicentang, sebagai catatan Asset ada terhadap item"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,rem Minyak
DocType: Tax Rule,Tax Type,Jenis pajak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak diizinkan untuk menambah atau memperbarui entri sebelum {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak diizinkan untuk menambah atau memperbarui entri sebelum {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Gambar Stok Barang (jika tidak slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Sebuah Konsumen ada dengan nama yang sama
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif per Jam / 60) * Masa Beroperasi Sebenarnya
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Produk Enquiry
DocType: Academic Term,Schools,sekolah
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Silahkan masukkan perusahaan terlebih dahulu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Silakan pilih Perusahaan terlebih dahulu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Silakan pilih Perusahaan terlebih dahulu
DocType: Employee Education,Under Graduate,Sarjana
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Sasaran On
DocType: BOM,Total Cost,Total Biaya
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Log Aktivitas:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} tidak ada dalam sistem atau telah berakhir
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Log Aktivitas:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} tidak ada dalam sistem atau telah berakhir
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Laporan Rekening
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmasi
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Apakah Aset Tetap
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Tersedia qty adalah {0}, Anda perlu {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nilai Klaim
DocType: Employee,Mr,Mr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,kelompok pelanggan duplikat ditemukan di tabel kelompok cutomer
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Supplier Type / Supplier
DocType: Naming Series,Prefix,Awalan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Consumable
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Impor Log
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Tarik Bahan Permintaan jenis Industri berdasarkan kriteria di atas
-DocType: Assessment Result,Grade,Kelas
+DocType: Training Result Employee,Grade,Kelas
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Terkirim Oleh Supplier
DocType: SMS Center,All Contact,Semua Kontak
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Gaji Tahunan
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ringkasan Pekerjaan sehari-hari
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Penutup Tahun Anggaran
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} beku
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Silakan pilih Perusahaan yang ada untuk menciptakan Chart of Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Beban Stok
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entri
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit di Perusahaan Mata
@@ -184,19 +191,18 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Status Instalasi
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Jumlah Diterima + Ditolak harus sama dengan jumlah yang diterima untuk Item {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Bahan pasokan baku untuk Pembelian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Setidaknya satu cara pembayaran diperlukan untuk POS faktur.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Setidaknya satu cara pembayaran diperlukan untuk POS faktur.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Tampilkan Produk sebagai sebuah Daftar
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Unduh Template, isi data yang sesuai dan melampirkan gambar yang sudah dimodifikasi.
Semua tanggal dan karyawan kombinasi dalam jangka waktu yang dipilih akan datang dalam template, dengan catatan kehadiran yang ada"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} tidak aktif atau akhir hidup telah tercapai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} tidak aktif atau akhir hidup telah tercapai
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Contoh: Matematika Dasar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk mencakup pajak berturut-turut {0} di tingkat Stok Barang, pajak dalam baris {1} juga harus disertakan"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Pengaturan untuk modul HR
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk mencakup pajak berturut-turut {0} di tingkat Stok Barang, pajak dalam baris {1} juga harus disertakan"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Pengaturan untuk modul HR
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
DocType: Sales Invoice,Change Amount,perubahan Jumlah
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM Baru
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Batch Waktu Log untuk Penagihan.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Membuat Penyusutan Masuk
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Permintaan Type
@@ -206,15 +212,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Penyia
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Eksekusi
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Rincian operasi yang dilakukan.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Status pemeliharaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Pemasok diperlukan terhadap akun Hutang {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Item dan Harga
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Jumlah jam: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Dari tanggal harus dalam Tahun Anggaran. Dengan asumsi Dari Tanggal = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Biaya Pusat {0} bukan milik Perusahaan {1}
DocType: Customer,Individual,Individu
DocType: Interest,Academics User,akademisi Pengguna
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Jumlah Dalam Gambar
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Rencana kunjungan pemeliharaan.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Entrikan parameter url untuk pesan
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Grup Pelanggan
DocType: Program Enrollment Tool,Students,siswa
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Aturan untuk menerapkan harga dan diskon.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Harga List harus berlaku untuk Membeli atau Jual
@@ -229,6 +236,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Alokasi cuti untuk tahun berjalan.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Penciptaan Alat Course
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Biarkan kosong jika Anda ingin mengambil semua program untuk jangka akademik yang dipilih
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Harga jual untuk item {0} lebih rendah dibandingkan {1}. Harga jual harus atleast {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Stock tidak cukup
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Nonaktifkan Perencanaan Kapasitas dan Waktu Pelacakan
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Penjualan New Orders
@@ -237,45 +245,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Izinkan Saldo Negatif
DocType: Selling Settings,Default Territory,Wilayah Standar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televisi
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Diperbarui melalui 'Time Log'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Akun {0} bukan milik Perusahaan {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Jumlah muka tidak dapat lebih besar dari {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Daftar Series Transaksi ini
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Entri Pembuka?
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Sebutkan jika akun non-standar piutang yang berlaku
DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktur Nama
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,Untuk Gudang diperlukan sebelum Submit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Untuk Gudang diperlukan sebelum Submit
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Diterima pada
DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Jika dicentang, akan mencakup item non-saham di Permintaan Material."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Pilih Perusahaan
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Terhadap Stok Barang di Faktur Penjualan
,Production Orders in Progress,Order produksi dalam Proses
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Kas Bersih dari Pendanaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage penuh, tidak menyimpan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage penuh, tidak menyimpan"
DocType: Lead,Address & Contact,Alamat & Kontak
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Tambahkan 'cuti tak terpakai' dari alokasi sebelumnya
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Berikutnya Berulang {0} akan dibuat pada {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},record Budget lain {0} sudah ada terhadap {1} untuk tahun fiskal {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,situs mitra
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Tambahkan Barang
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Tambahkan Barang
,Contact Name,Nama Kontak
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Membuat Slip gaji untuk kriteria yang disebutkan di atas.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Pelanggan Grup
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,spasi untuk jumlah kata
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Tidak diberikan deskripsi
+DocType: Vehicle,Additional Details,detil tambahan
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Tidak diberikan deskripsi
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Form Permintaan pembelian.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Hal ini didasarkan pada Lembar Waktu diciptakan terhadap proyek ini
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Hanya dipilih Cuti Approver dapat mengirimkan Aplikasi Cuti ini
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Menghilangkan Tanggal harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Hal ini didasarkan pada Lembar Waktu diciptakan terhadap proyek ini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Pay bersih yang belum bisa kurang dari 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Hanya dipilih Cuti Approver dapat mengirimkan Aplikasi Cuti ini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Menghilangkan Tanggal harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,cuti per Tahun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Baris {0}: Silakan periksa 'Apakah Muka' terhadap Rekening {1} jika ini adalah sebuah entri muka.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Baris {0}: Silakan periksa 'Apakah Muka' terhadap Rekening {1} jika ini adalah sebuah entri muka.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Gudang {0} bukan milik perusahaan {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Rugi laba
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Liter
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total Costing Jumlah (via Waktu Lembar)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Situs Spesifikasi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Cuti Diblokir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} telah mencapai akhir hidupnya pada {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Cuti Diblokir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} telah mencapai akhir hidupnya pada {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Entries
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Tahunan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Tahunan
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Bursa Rekonsiliasi Stok Barang
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Penjualan Faktur ada
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order Qty
@@ -286,16 +296,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Software Developer
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Order Qty
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Supplier Type
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Tentu saja Tanggal Mulai
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Tentu saja Tanggal Mulai
+,Student Batch-Wise Attendance,Mahasiswa Batch-Wise Kehadiran
DocType: Item,Publish in Hub,Publikasikan di Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Mahasiswa Pendaftaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Pelanggan Grup> Wilayah
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Permintaan Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Permintaan Material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Perbarui Izin Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Singkatan sudah digunakan untuk komponen gaji yang lain
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Singkatan sudah digunakan untuk komponen gaji yang lain
DocType: Item,Purchase Details,Rincian pembelian
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} tidak ditemukan dalam 'Bahan Baku Disediakan' tabel dalam Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} tidak ditemukan dalam 'Bahan Baku Disediakan' tabel dalam Purchase Order {1}
DocType: Employee,Relation,Hubungan
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Pengiriman seluruh dunia
DocType: Student Guardian,Mother,Ibu
@@ -306,32 +318,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,Apakah Kontak Utama
DocType: Notification Control,Notification Control,Pemberitahuan Kontrol
DocType: Lead,Suggestions,Saran
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Menetapkan anggaran Group-bijaksana Stok Barang di Wilayah ini. Anda juga bisa memasukkan musiman dengan menetapkan Distribusi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pembayaran terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar dari Posisi Jumlah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pembayaran terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar dari Posisi Jumlah {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Alamat HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Nomor Ponsel
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Hasilkan Jadwal
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Akun Kepala Biaya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Silakan pilih Mengisi Tipe terlebih dahulu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Silakan pilih Mengisi Tipe terlebih dahulu
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Mahasiswa Grup Pelajar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Terbaru
+DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspeksi
DocType: Email Digest,New Quotations,Kutipan Baru
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Email slip gaji untuk karyawan berdasarkan email yang disukai dipilih dalam Karyawan
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,The Approver Cuti terlebih dahulu dalam daftar akan ditetapkan sebagai default Cuti Approver
DocType: Tax Rule,Shipping County,Pengiriman County
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Belajar
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Berikutnya Penyusutan Tanggal
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Biaya Aktivitas Per Karyawan
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Pengaturan Akun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Pemasok Faktur ada ada di Purchase Invoice {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Pemasok Faktur ada ada di Purchase Invoice {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Pengelolaan Tingkat Salesman
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Sampul surat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Penghapusan Cek dan Deposito yang Jatuh Tempo
DocType: Item,Synced With Hub,Disinkronkan Dengan Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,armada Manajer
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Kata Sandi Salah
DocType: Item,Variant Of,Varian Of
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Selesai Qty tidak dapat lebih besar dari 'Jumlah untuk Produksi'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Selesai Qty tidak dapat lebih besar dari 'Jumlah untuk Produksi'
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Penutupan Akun Kepala
DocType: Employee,External Work History,Pengalaman Kerja Diluar
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Referensi Kesalahan melingkar
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Referensi Kesalahan melingkar
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Dalam Kata-kata (Ekspor) akan terlihat sekali Anda menyimpan Delivery Note.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Jarak dari tepi kiri
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unit [{1}] (# Form / Item / {1}) ditemukan di [{2}] (# Form / Gudang / {2})
@@ -340,7 +355,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Profil Pekerjaan
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Memberitahu melalui Email pada penciptaan Permintaan Bahan otomatis
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Mata Uang
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipe Faktur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Nota Pengiriman
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Nota Pengiriman
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Persiapan Pajak
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Biaya Asset Terjual
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entri pembayaran telah dimodifikasi setelah Anda menariknya. Silakan menariknya lagi.
@@ -358,17 +373,18 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Berlaku untuk Negara
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Stok Barang ini adalah Template dan tidak dapat digunakan dalam transaksi. Item atribut akan disalin ke dalam varian kecuali 'Tidak ada Copy' diatur
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total Order Diperhitungkan
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Penunjukan Karyawan (misalnya CEO, Direktur dll)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Penunjukan Karyawan (misalnya CEO, Direktur dll)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Entrikan 'Ulangi pada Hari Bulan' nilai bidang
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tingkat di mana Konsumen Mata Uang dikonversi ke mata uang dasar Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Pembelian Faktur tidak dapat dilakukan terhadap aset yang ada {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Tentu saja Penjadwalan Perangkat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Pembelian Faktur tidak dapat dilakukan terhadap aset yang ada {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Tarif Pajak
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} sudah dialokasikan untuk Karyawan {1} untuk periode {2} ke {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Pilih Stok Barang
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} sudah dialokasikan untuk Karyawan {1} untuk periode {2} ke {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Pilih Stok Barang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} berhasil batch-bijaksana, tidak dapat didamaikan dengan menggunakan \
Stock Rekonsiliasi, bukan menggunakan Stock Entri"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktur Pembelian {0} sudah Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktur Pembelian {0} sudah Terkirim
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch ada harus sama {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Dikonversi ke non-Grup
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Batch (banyak) dari Item.
@@ -379,11 +395,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Silakan lihat lampiran
DocType: Purchase Order,% Received,% Diterima
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Buat Grup Mahasiswa
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Pengaturan Sudah Selesai!!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Pengaturan Sudah Selesai!!
,Finished Goods,Stok Barang Jadi
DocType: Delivery Note,Instructions,Instruksi
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Diperiksa Oleh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Pemasok> pemasok Jenis
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipe Pemeliharaan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial ada {0} bukan milik Pengiriman Note {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Tambahkan Item
@@ -403,18 +418,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Permintaan Quotation
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Jam Kerja
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Mengubah mulai / nomor urut saat ini dari seri yang ada.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jika beberapa Aturan Harga terus menang, pengguna akan diminta untuk mengatur Prioritas manual untuk menyelesaikan konflik."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Pembelian Kembali
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Pembelian Kembali
,Purchase Register,Register Pembelian
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Biaya yang Berlaku
DocType: Workstation,Consumable Cost,Biaya Consumable
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) harus memiliki akses sebagai 'Pemberi Izin Cuti'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) harus memiliki akses sebagai 'Pemberi Izin Cuti'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Tanggal Kendaraan
DocType: Student Log,Medical,Medis
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Alasan Kehilangan
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Memimpin Pemilik tidak bisa sama Lead
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,jumlah yang dialokasikan tidak bisa lebih besar dari jumlah yang disesuaikan
DocType: Announcement,Receiver,Penerima
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ditutup pada tanggal berikut sesuai Hari Libur Daftar: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ditutup pada tanggal berikut sesuai Hari Libur Daftar: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Peluang
DocType: Employee,Single,Tunggal
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Harga Pokok Penjualan
@@ -428,13 +444,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Jumlah dan Tingkat Harga
DocType: Delivery Note,% Installed,% Terpasang
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Ruang kelas / Laboratorium dll di mana kuliah dapat dijadwalkan.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Silahkan masukkan nama perusahaan terlebih dahulu
-DocType: BOM,Item Desription,Deskripsi Stok Barang
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nama Supplier
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Baca Pedoman ERPNEXT
DocType: Account,Is Group,Apakah Group?
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Pending Pembelian Pesanan
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Nomor Serial Otomatis berdasarkan FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Periksa keunikan nomor Faktur Supplier
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Ganti oli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Sampai Kasus No.' tidak bisa kurang dari 'Dari Kasus No.'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Non Profit
DocType: Production Order,Not Started,Tidak Dimulai
@@ -445,79 +461,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Master Manajer Pe
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Pengaturan global untuk semua proses manufaktur.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Akun dibekukan sampai dengan
DocType: SMS Log,Sent On,Dikirim Pada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} karena beberapa kali dalam Atribut Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} karena beberapa kali dalam Atribut Tabel
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
DocType: Sales Order,Not Applicable,Tidak Berlaku
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Master Holiday.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Diperlukan Tanggal
DocType: Delivery Note,Billing Address,Alamat Penagihan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Entrikan Item Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Entrikan Item Code.
DocType: BOM,Costing,Biaya
DocType: Tax Rule,Billing County,penagihan County
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jika dicentang, jumlah pajak akan dianggap sebagai sudah termasuk dalam Jumlah Tingkat Cetak / Print"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Pesan Supplier
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Jumlah Qty
DocType: Employee,Health Concerns,Kekhawatiran Kesehatan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Tunggakan
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Dicadangkan untuk dijual
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Pilih Payroll Periode
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Tunggakan
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Dicadangkan untuk dijual
DocType: Packing Slip,From Package No.,Dari Package No
DocType: Item Attribute,To Range,Berkisar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Efek Saham dan Deposit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Jumlah cuti wajib dialokasikan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Jumlah cuti wajib dialokasikan
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Deskripsi dari Lowongan Pekerjaan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Kegiatan tertunda untuk hari ini
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Laporan Absensi.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Komponen gaji untuk gaji berdasarkan absen.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Digunakan untuk Rencana Produksi
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Waktu diantara Operasi (di menit)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} Anggaran untuk Akun {1} terhadap Pusat Biaya {2} adalah {3}. Ini akan melebihi oleh {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Pembeli Stok Barang dan Jasa.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Hutang
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,BOMs yang dipilih tidak untuk item yang sama
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid Upto
+DocType: Training Event,Workshop,Bengkel
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Daftar beberapa Konsumen Anda. Mereka bisa menjadi organisasi atau individu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Pendapatan Langsung
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Tidak dapat memfilter berdasarkan Account, jika dikelompokkan berdasarkan Account"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Petugas Administrasi
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Silakan pilih Perusahaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Silakan pilih Perusahaan
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Perbedaan Akun
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Tidak bisa tugas sedekat tugas yang tergantung {0} tidak tertutup.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Entrikan Gudang yang Material Permintaan akan dibangkitkan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Tidak bisa tugas sedekat tugas yang tergantung {0} tidak tertutup.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Entrikan Gudang yang Material Permintaan akan dibangkitkan
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Biaya Operasi Tambahan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut harus sama untuk kedua item"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Berat Bersih
DocType: Employee,Emergency Phone,Telepon Darurat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Membeli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Membeli
,Serial No Warranty Expiry,Nomor Serial Garansi telah kadaluarsa
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,POS Offline Nama
DocType: Sales Order,To Deliver,Mengirim
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serial Item tidak dapat pecahan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Serial Item tidak dapat pecahan
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Perbedaan (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Laba Rugi
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Pengaturan Subkontrak
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Proyek akan dapat diakses di website pengguna ini
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tingkat di mana mata uang Daftar Harga dikonversi ke mata uang dasar perusahaan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Akun {0} bukan milik perusahaan: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Singkatan sudah digunakan untuk perusahaan lain
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Akun {0} bukan milik perusahaan: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Singkatan sudah digunakan untuk perusahaan lain
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Bawaan Konsumen Grup
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Pemasok diperlukan terhadap akun Hutang {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Jika disable, lapangan 'Rounded Jumlah' tidak akan terlihat dalam setiap transaksi"
DocType: BOM,Operating Cost,Biaya Operasi
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Laba Kotor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Kenaikan tidak bisa 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Permintaan Material / Bahan
DocType: Company,Delete Company Transactions,Hapus Transaksi Perusahaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referensi ada dan Tanggal referensi wajib untuk transaksi Bank
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referensi ada dan Tanggal referensi wajib untuk transaksi Bank
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tambah / Edit Pajak dan Biaya
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nomor Faktur Supplier
DocType: Territory,For reference,Untuk referensi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Tidak dapat menghapus Serial ada {0}, seperti yang digunakan dalam transaksi Stok"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Penutup (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Pindahkan Barang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Penutup (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Pindahkan Barang
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Masa Garansi (Hari)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Laporan Instalasi Stok Barang
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Qty Tertunda
@@ -536,11 +552,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Keuangan / akuntansi Tahun Berjalan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Nilai akumulasi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Maaf, Serial Nos tidak dapat digabungkan"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Membuat Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Membuat Sales Order
DocType: Project Task,Project Task,Tugas Proyek
,Lead Id,Id Kesempatan
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Nilai Jumlah Total
-DocType: Assessment,Course,kuliah
+DocType: Training Event,Course,kuliah
DocType: Timesheet,Payslip,payslip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Tahun Anggaran Tanggal Mulai tidak boleh lebih besar dari Fiscal Year End Tanggal
DocType: Issue,Resolution,Resolusi
@@ -552,8 +568,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Status Penagihan dan Pengiriman
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Lanjutkan Lampiran
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Konsumen Langganan
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Alokasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Retur Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Catatan: Jumlah daun dialokasikan {0} tidak boleh kurang dari daun yang telah disetujui {1} untuk periode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Retur Penjualan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Catatan: Jumlah daun dialokasikan {0} tidak boleh kurang dari daun yang telah disetujui {1} untuk periode
DocType: Announcement,Posted By,Dikirim oleh
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dikirim oleh Supplier (Drop Shipment)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database Konsumen potensial.
@@ -561,13 +577,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Konsumen atau Stok Barang
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Database Konsumen.
DocType: Quotation,Quotation To,Quotation Untuk
DocType: Lead,Middle Income,Penghasilan Menengah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standar Satuan Ukur untuk Item {0} tidak dapat diubah secara langsung karena Anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru menggunakan default UOM berbeda.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standar Satuan Ukur untuk Item {0} tidak dapat diubah secara langsung karena Anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru menggunakan default UOM berbeda.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Jumlah yang dialokasikan tidak dijinkan negatif
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Nilai Tagihan
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Pelatihan Hasil Karyawan
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Sebuah Gudang logis terhadap entri stok yang dibuat.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Penjualan Faktur Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensi ada & Referensi Tanggal diperlukan untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensi ada & Referensi Tanggal diperlukan untuk {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Pilih Account Pembayaran untuk membuat Bank Masuk
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Tambahkan ke Basis Pengetahuan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Penulisan Proposal
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Pembayaran Masuk Pengurangan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Sales Person lain {0} ada dengan id Karyawan yang sama
@@ -577,16 +596,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Tangg
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Pelacakan waktu
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Tahun Fiskal Perusahaan
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detil
+DocType: Training Event,Conference,Konferensi
DocType: Timesheet,Billed,Ditagih
DocType: Batch,Batch Description,Keterangan Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Gateway Akun pembayaran tidak dibuat, silakan membuat satu secara manual."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Gateway Akun pembayaran tidak dibuat, silakan membuat satu secara manual."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Waktu di mana Stok Barang dikirim dari gudang
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pajak Penjualan dan Biaya
DocType: Employee,Organization Profile,Profil Organisasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Lihat Offline Rekaman
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Lihat Offline Rekaman
DocType: Student,Sibling Details,Detail saudara
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Layanan kendaraan
DocType: Employee,Reason for Resignation,Alasan pengunduran diri
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Template untuk penilaian kinerja.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredit Catatan Ditempatkan
+DocType: Project Task,Weight,Berat
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktur / Jurnal entri Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' tidak dalam Tahun Anggaran {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Pengaturan untuk Modul Pembelian
@@ -599,7 +622,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Perubahan Nilai bersih dalam Persediaan
DocType: Employee,Passport Number,Nomor Paspor
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manajer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Item yang sama telah dimasukkan beberapa kali.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},batas kredit baru kurang dari jumlah yang luar biasa saat ini bagi pelanggan. batas kredit harus minimal {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Item yang sama telah dimasukkan beberapa kali.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parameter Penerima
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Berdasarkan' dan 'Kelompokkan Dengan' tidak bisa sama
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Target Sales Person
@@ -607,15 +631,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,DI-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Silahkan masukkan alamat email
DocType: Production Order Operation,In minutes,Dalam menit
DocType: Issue,Resolution Date,Tanggal Resolusi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Absen dibuat:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Silakan set Cash standar atau rekening Bank Mode Pembayaran {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Nama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Absen dibuat:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Silakan set Cash standar atau rekening Bank Mode Pembayaran {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,Mendaftar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Jurnal Entri Dikirim
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Penamaan Konsumen Dengan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Silakan penyiapan Karyawan Penamaan Sistem di Sumber Daya Manusia> Settings HR
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,penyusutan Jumlah
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Konversikan ke Grup
DocType: Activity Cost,Activity Type,Jenis Kegiatan
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Untuk pemasok individual
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Basis Jam Rate (Perusahaan Mata Uang)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Jumlah Telah Terikirim
DocType: Supplier,Fixed Days,Hari Tetap
DocType: Quotation Item,Item Balance,Item Balance
@@ -628,43 +654,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Pembulatan Pusat Biaya
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pemeliharaan Kunjungan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
DocType: Item,Material Transfer,Transfer Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Posting timestamp harus setelah {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Biaya Pajak dan Landing Cost
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Waktu Mulai Aktual
DocType: BOM Operation,Operation Time,Waktu Operasi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Selesai
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Sales Manager
-DocType: Salary Structure Employee,Base,Mendasarkan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Mendasarkan
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total Jam Ditagih
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Jumlah Nilai Write Off
DocType: Journal Entry,Bill No,Nomor Tagihan
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / Loss Account pada Asset Disposal
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Triwulan
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nota Pengiriman Diperlukan
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Harga Dasar (Dalam Mata Uang Lokal)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Harga Dasar (Dalam Mata Uang Lokal)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Kehadiran mahasiswa
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Lembar waktu
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Bahan Baku Berbasis Pada
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Harap Masukan Item Detail
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Harap Masukan Item Detail
DocType: Interest,Interest,Bunga
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Pra penjualan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pra penjualan
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Detail lainnya
DocType: Account,Accounts,Akun / Rekening
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Nilai (terakhir)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Entri pembayaran sudah dibuat
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stok saat ini
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Aset {1} tidak terkait dengan Butir {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Slip Gaji Preview
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult Pusat Biaya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Akun {0} telah dimasukkan beberapa kali
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Aset {1} tidak terkait dengan Butir {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Slip Gaji Preview
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Akun {0} telah dimasukkan beberapa kali
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Biaya Termasuk di Dalam Penilaian Barang
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Menyediakan email id yang terdaftar di perusahaan
DocType: Hub Settings,Seller City,Kota Penjual
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Silakan pilih Grup Pelajar
+,Absent Student Report,Laporan Siswa Absen
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email berikutnya akan dikirim pada:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Term Surat Penawaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Item memiliki varian.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Item memiliki varian.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Item {0} tidak ditemukan
DocType: Bin,Stock Value,Nilai Stok
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Perusahaan {0} tidak ada
@@ -687,30 +714,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} bukan merupakan Stok Barang persediaan
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Akun Standar
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Menerima Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Kesempatan harus diatur apabila Peluang berasal dari Kesempatan
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Kesempatan harus diatur apabila Peluang berasal dari Kesempatan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Silakan pilih dari hari mingguan
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Rencana Waktu Berakhir
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Sasaran Variance Stok Barang Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Akun dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke buku besar
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Nomor Order Pembelian Konsumen
+DocType: Budget,Budget Against,anggaran Terhadap
DocType: Employee,Cell Number,Nomor HP
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Pembuatan Form Permintaan Material Otomatis
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kalah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak dapat memasukkan voucher saat ini di kolom 'Atas Journal Entry'
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Dicadangkan untuk manufaktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak dapat memasukkan voucher saat ini di kolom 'Atas Journal Entry'
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Dicadangkan untuk manufaktur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energi
DocType: Opportunity,Opportunity From,Peluang Dari
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Laporan gaji bulanan.
DocType: Item Group,Website Specifications,Website Spesifikasi
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Ada kesalahan dalam Template Alamat Anda {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Dari {0} tipe {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Ada kesalahan dalam Template Alamat Anda {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Dari {0} tipe {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,cipher
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor Konversi adalah wajib
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Beberapa Aturan Harga ada dengan kriteria yang sama, silahkan menyelesaikan konflik dengan menetapkan prioritas. Harga Aturan: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak bisa menonaktifkan atau membatalkan BOM seperti yang terkait dengan BOMs lainnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Beberapa Aturan Harga ada dengan kriteria yang sama, silahkan menyelesaikan konflik dengan menetapkan prioritas. Harga Aturan: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak bisa menonaktifkan atau membatalkan BOM seperti yang terkait dengan BOMs lainnya
DocType: Opportunity,Maintenance,Pemeliharaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Nomor Nota Penerimaan diperlukan untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Nomor Nota Penerimaan diperlukan untuk Item {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Nilai Item Atribut
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Kampanye penjualan.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,membuat Timesheet
@@ -754,9 +782,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Entrikan Row: Jika berdasarkan ""Sebelumnya Row Jumlah"" Anda dapat memilih nomor baris yang akan diambil sebagai dasar untuk perhitungan ini (default adalah baris sebelumnya).
9. Apakah Pajak ini termasuk dalam Basic Rate ?: Jika Anda memeriksa ini, itu berarti bahwa pajak ini tidak akan ditampilkan di bawah meja item, tapi akan dimasukkan dalam Tingkat Dasar dalam tabel item utama Anda. Hal ini berguna di mana Anda ingin memberikan harga datar (termasuk semua pajak) harga untuk Konsumen."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Rekening Bank No.
-DocType: GL Entry,Project,Proyek
+DocType: Budget,Project,Proyek
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Membaca 7
DocType: Address,Personal,Pribadi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,sebagian Memerintahkan
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipe Beban Klaim
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Pengaturan default untuk Belanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Aset membatalkan via Journal Entri {0}
@@ -766,45 +795,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,Kewajiban
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanksi Jumlah tidak dapat lebih besar dari Klaim Jumlah dalam Row {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standar Harga Pokok Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Daftar Harga tidak dipilih
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Daftar Harga tidak dipilih
DocType: Employee,Family Background,Latar Belakang Keluarga
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Kirim Email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Peringatan: tidak valid Lampiran {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Tidak ada Izin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Tidak ada Izin
DocType: Company,Default Bank Account,Standar Rekening Bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Untuk menyaring berdasarkan Party, pilih Partai Ketik terlebih dahulu"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Pembaharuan Persediaan Barang' tidak dapat diperiksa karena barang tidak dikirim melalui {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,Tanggal akuisisi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Item dengan weightage lebih tinggi akan ditampilkan lebih tinggi
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Rincian Rekonsiliasi Bank
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Aset {1} harus diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Aset {1} harus diserahkan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Tidak ada karyawan yang ditemukan
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Terhenti
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jika subkontrak ke vendor
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Semua Kontak Konsumen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Upload keseimbangan Stok melalui csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,Detail pohon
+DocType: Training Event,Event Status,Status acara
,Support Analytics,Dukungan Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Situs Gudang
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Nilai Minimum Faktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Biaya Pusat {2} bukan milik Perusahaan {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Akun {2} tidak bisa menjadi grup
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Item Row {idx}: {doctype} {DOCNAME} tidak ada di atas '{doctype}' table
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Absen {0} sudah selesai atau dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Absen {0} sudah selesai atau dibatalkan
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Hari bulan yang otomatis faktur akan dihasilkan misalnya 05, 28 dll"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Membuka Penyusutan Akumulasi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skor harus kurang dari atau sama dengan 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Pendaftaran Alat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form catatan
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Konsumen dan Supplier
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Mahasiswa Batch Instruktur
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Pengaturan Email Digest
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Permintaan Support dari Konsumen
DocType: HR Settings,Retirement Age,Umur pensiun
DocType: Bin,Moving Average Rate,Tingkat Moving Average
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Pilih Produk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bill {1} tanggal {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bill {1} tanggal {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Jadwal Kuliah
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status Penyelesaian
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Memasuki usia pensiun di tahun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Target Gudang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Gudang
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Mulai lokasi dari tepi kiri
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Biarkan selama pengiriman atau penerimaan upto persen ini
DocType: Stock Entry,STE-,Ste-
@@ -818,7 +852,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Stok Barang Untuk Produksi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} Status adalah {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,aktifkan Checkout
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Order Pembelian untuk Dibayar
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Proyeksi Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Proyeksi Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Tanggal Jatuh Tempo Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varian {0} sudah ada dengan atribut yang sama
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Awal'
@@ -827,6 +861,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Pesan Nota Pengiriman
DocType: Expense Claim,Expenses,Biaya / Beban
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Varian Atribut
,Purchase Receipt Trends,Tren Nota Penerimaan
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,dua bulan sekali
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Pedal Rem
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Penelitian & Pengembangan
,Amount to Bill,Nilai Tertagih
DocType: Company,Registration Details,Detail Pendaftaran
@@ -839,10 +875,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Nomor yang Diminta
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Hanya Mendapatkan Bahan Baku
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Penilaian kinerja.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Mengaktifkan 'Gunakan untuk Keranjang Belanja', sebagai Keranjang Belanja diaktifkan dan harus ada setidaknya satu Rule Pajak untuk Belanja"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Masuk pembayaran {0} terkait terhadap Orde {1}, memeriksa apakah itu harus ditarik sebagai uang muka dalam faktur ini."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Masuk pembayaran {0} terkait terhadap Orde {1}, memeriksa apakah itu harus ditarik sebagai uang muka dalam faktur ini."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Detail Stok
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Nilai Proyek
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,POS
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Pembacaan odometer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo rekening telah berada di Kredit, Anda tidak diizinkan untuk mengatur 'Balance Harus' sebagai 'Debit'"
DocType: Account,Balance must be,Saldo harus
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publikasikan Harga
@@ -861,23 +898,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Pembaruan Series
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Apakah Subkontrak?
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Nilai Atribut
DocType: Examination Result,Examination Result,Hasil pemeriksaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Nota Penerimaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Nota Penerimaan
,Received Items To Be Billed,Produk Diterima Akan Ditagih
DocType: Employee,Ms,Ms
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Master Nilai Mata Uang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Referensi DOCTYPE harus menjadi salah satu {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Tidak dapat menemukan waktu Slot di {0} hari berikutnya untuk Operasi {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referensi DOCTYPE harus menjadi salah satu {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Tidak dapat menemukan waktu Slot di {0} hari berikutnya untuk Operasi {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planning Material untuk Barang Rakitan
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Mitra Penjualan dan Wilayah
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} harus aktif
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} harus aktif
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,penyusutan Masuk
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Silakan pilih jenis dokumen terlebih dahulu
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Goto Cart
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Batal Kunjungan Material {0} sebelum membatalkan ini Maintenance Visit
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Jumlah Pencairan Cuti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial ada {0} bukan milik Stok Barang {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Qty Diperlukan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Gudang dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke buku besar.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Gudang dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke buku besar.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Nilai Total
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Penerbitan Internet
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Order Produksi
@@ -890,14 +926,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Jarak
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standar Akun Hutang
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Karyawan {0} tidak aktif atau tidak ada
DocType: Fee Structure,Components,komponen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Cukup masukkan Aset Kategori dalam angka {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Item Varian {0} diperbarui
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Cukup masukkan Aset Kategori dalam angka {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Item Varian {0} diperbarui
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Tidak bisa {0} {1} {2} tanpa faktur yang beredar negatif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Tidak bisa {0} {1} {2} tanpa faktur yang beredar negatif
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Uang Muka Faktur Pembelian
DocType: Address,Shop,Toko
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: entry Kredit tidak dapat dihubungkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: entry Kredit tidak dapat dihubungkan dengan {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Tentukan anggaran untuk tahun keuangan.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standar rekening Bank / Cash akan secara otomatis diperbarui di POS Invoice saat mode ini dipilih.
DocType: Lead,LEAD-,MEMIMPIN-
@@ -908,30 +944,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Detail Exit Interview
DocType: Item,Is Purchase Item,Stok Dibeli dari Supplier
DocType: Asset,Purchase Invoice,Faktur Pembelian
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Nomor Detail Voucher
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Baru Faktur Penjualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Baru Faktur Penjualan
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Nilai Total Keluaran
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Tanggal dan Closing Date membuka harus berada dalam Tahun Anggaran yang sama
DocType: Lead,Request for Information,Request for Information
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sinkronisasi Offline Faktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Sinkronisasi Offline Faktur
DocType: Payment Request,Paid,Dibayar
DocType: Program Fee,Program Fee,Biaya Program
DocType: Salary Slip,Total in words,Jumlah kata
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Waktu Tenggang Pesanan
DocType: Guardian,Guardian Name,Nama wali
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Memiliki Print Format
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Wajib diisi. Mungkin Kurs Mata Uang belum dibuat untuk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Wajib diisi. Mungkin Kurs Mata Uang belum dibuat untuk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Silakan tentukan Serial ada untuk Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Untuk barang-barang 'Bundel Produk', Gudang, Nomor Serial dan Nomor Batch akan diperhitungkan dari tabel 'Packing List'. Bila Gudang dan Nomor Batch sama untuk semua barang-barang kemasan dari segala barang 'Bundel Produk', maka nilai tersebut dapat dimasukkan dalam tabel Barang utama, nilai tersebut akan disalin ke tabel 'Packing List'."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Untuk barang-barang 'Bundel Produk', Gudang, Nomor Serial dan Nomor Batch akan diperhitungkan dari tabel 'Packing List'. Bila Gudang dan Nomor Batch sama untuk semua barang-barang kemasan dari segala barang 'Bundel Produk', maka nilai tersebut dapat dimasukkan dalam tabel Barang utama, nilai tersebut akan disalin ke tabel 'Packing List'."
DocType: Job Opening,Publish on website,Mempublikasikan di website
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Pengiriman ke Konsumen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Pemasok Faktur Tanggal tidak dapat lebih besar dari Posting Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Pemasok Faktur Tanggal tidak dapat lebih besar dari Posting Tanggal
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Stok Barang Order Pembelian
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Pendapatan Tidak Langsung
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Alat Kehadiran Siswa
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Pengaturan Tanggal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variance
,Company Name,Nama Perusahaan
DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Pesan (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Pilih item untuk transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Pilih item untuk transfer
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Persentase Diskon Tambahan
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Lihat daftar semua bantuan video
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Pilih kepala rekening bank mana cek diendapkan.
@@ -939,41 +976,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Izi
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qty Maksimum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Row {0}: Faktur {1} tidak valid, mungkin dibatalkan / tidak ada. \ Masukkan Faktur valid"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Baris {0}: Pembayaran terhadap Penjualan / Purchase Order harus selalu ditandai sebagai muka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Baris {0}: Pembayaran terhadap Penjualan / Purchase Order harus selalu ditandai sebagai muka
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimia
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default akun Bank / Cash akan secara otomatis diperbarui di Gaji Journal Entri saat mode ini dipilih.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Interval untuk Kode kelas {0} tumpang tindih dengan interval kelas untuk kelas lainnya. Silakan periksa interval {0} dan {1} dan coba lagi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua item telah dialihkan untuk Order Produksi ini.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Pilih Payroll Tahun dan Bulan
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Biaya Bahan Baku (Perusahaan Mata Uang)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua item telah dialihkan untuk Order Produksi ini.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Meter
DocType: Workstation,Electricity Cost,Biaya Listrik
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan Kirim Pengingat Ulang Tahun
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entri Stok
DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteria Inspeksi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Ditransfer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Ditransfer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload kop surat dan logo. (Anda dapat mengeditnya nanti).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Tagihan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Berikutnya Penyusutan Tanggal dimasukkan sebagai tanggal terakhir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Berikutnya Penyusutan Tanggal dimasukkan sebagai tanggal terakhir
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Putih
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Semua Kesempatan (Open)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty tidak tersedia untuk {4} di gudang {1} pada postingan kali entri ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Dapatkan Uang Muka Dibayar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Membuat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Membuat
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Pendaftaran Mulai Tanggal
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Jumlah Total dalam Kata
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Ada kesalahan. Salah satu alasan yang mungkin bisa jadi Anda belum menyimpan formulir. Silahkan hubungi support@erpnext.com jika masalah terus berlanjut.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Cart saya
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Order Type harus menjadi salah satu {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Order Type harus menjadi salah satu {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Tanggal Komunikasi Selanjutnya
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty Pembukaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Silahkan masukkan account untuk Perubahan Jumlah
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Mahasiswa Nama Batch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Silahkan masukkan account untuk Perubahan Jumlah
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Mahasiswa Nama Batch
DocType: Holiday List,Holiday List Name,List Hari Libur
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Jadwal Kursus
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Jadwal Kursus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Opsi Persediaan
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Biaya Klaim
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Apakah Anda benar-benar ingin mengembalikan aset dibuang ini?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Jumlah untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Apakah Anda benar-benar ingin mengembalikan aset dibuang ini?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Jumlah untuk {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Aplikasi Cuti
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Alat Alokasi Cuti
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Tanggal Blok List Cuti
@@ -984,20 +1022,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Packing Slip Stok Barang
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Rekening Kas / Bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Item dihapus dengan tidak ada perubahan dalam jumlah atau nilai.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Pengiriman Untuk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Tabel atribut wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Tabel atribut wajib
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Dapatkan Order Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} tidak dapat negatif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} tidak dapat negatif
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Silakan pilih Mahasiswa a
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Diskon
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Total Jumlah Penyusutan
DocType: Workstation,Wages,Upah
DocType: Project,Internal,Internal
DocType: Task,Urgent,Mendesak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Tentukan Row ID berlaku untuk baris {0} dalam tabel {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Tentukan Row ID berlaku untuk baris {0} dalam tabel {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Pergi ke Desktop dan mulai menggunakan ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Pabrikasi
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Nota Penerimaan Stok Barang
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Pemasok> pemasok Jenis
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Penjualan Faktur Pembayaran
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserved Gudang di Sales Order / Stok Barang Jadi Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Nilai Penjualan
@@ -1014,42 +1053,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Pengerahan
DocType: BOM Operation,Operation,Operasi
DocType: Lead,Organization Name,Nama Organisasi
DocType: Tax Rule,Shipping State,Negara Pengirim
+,Projected Quantity as Source,Proyeksi Jumlah sebagai Sumber
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item harus ditambahkan dengan menggunakan 'Dapatkan Produk dari Pembelian Penerimaan' tombol
DocType: Employee,A-,SEBUAH-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Termasuk item non-saham
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Beban Penjualan
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standar Pembelian
DocType: GL Entry,Against,Terhadap
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standar Pusat Biaya Jual
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Mitra Implementasi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} adalah {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} adalah {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Informasi Kontak
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Membuat Stok Entri
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Uom Berat Bersih
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Hasil
DocType: Item,Default Supplier,Supplier Standar
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Selama Penyisihan Produksi Persentase
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Kondisi / Aturan Pengiriman
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Dapatkan Tanggal Libur Mingguan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Tanggal Berakhir tidak boleh lebih awal dari Tanggal Mulai
DocType: Sales Person,Select company name first.,Pilih nama perusahaan terlebih dahulu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Penawaran Diterima dari Supplier
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Untuk {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Untuk {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Rata-rata Usia
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Sales Anda yang akan menghubungi Konsumen di masa depan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Daftar beberapa Supplier Anda. Mereka bisa menjadi organisasi atau individu.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Lihat Semua Produk
DocType: Company,Default Currency,Standar Mata Uang
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Entrikan penunjukan Kontak ini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Grup> Merek
DocType: Expense Claim,From Employee,Dari Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Peringatan: Sistem tidak akan memeriksa overbilling karena jumlahnya untuk Item {0} pada {1} adalah nol
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Peringatan: Sistem tidak akan memeriksa overbilling karena jumlahnya untuk Item {0} pada {1} adalah nol
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Buat Entri Perbedaan
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Absensi Kehadiran dari Tanggal
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Area Kinerja Kunci
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transportasi
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Atribut yang tidak valid
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,dan tahun:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} harus di-posting
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Kuantitas harus kurang dari atau sama dengan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} harus di-posting
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kuantitas harus kurang dari atau sama dengan {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Jumlah Karakter
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Silakan pilih BOM BOM di lapangan untuk Item {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktur Detil
@@ -1063,23 +1105,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,Item Pesanan Tertagih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Dari Rentang harus kurang dari Untuk Rentang
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Standar Global
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Proyek Kolaborasi Undangan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Proyek Kolaborasi Undangan
DocType: Salary Slip,Deductions,Pengurangan
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Mulai Tahun
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Tanggal faktur periode saat ini mulai
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Cuti Tanpa Bayar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kesalahan Perencanaan Kapasitas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Kesalahan Perencanaan Kapasitas
,Trial Balance for Party,Trial Balance untuk Partai
DocType: Lead,Consultant,Konsultan
DocType: Salary Slip,Earnings,Pendapatan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Selesai Stok Barang {0} harus dimasukkan untuk jenis Produksi entri
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Selesai Stok Barang {0} harus dimasukkan untuk jenis Produksi entri
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Saldo Akuntansi Pembuka
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Uang Muka Faktur Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Tidak ada Permintaan
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Tanggal Mulai Sebenarnya' tidak dapat lebih besar dari 'Tanggal Selesai Sebenarnya'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Tidak ada Permintaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},record Anggaran lain '{0}' sudah ada terhadap {1} '{2}' untuk tahun fiskal {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Tanggal Mulai Sebenarnya' tidak dapat lebih besar dari 'Tanggal Selesai Sebenarnya'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Manajemen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Entah debit atau jumlah kredit diperlukan untuk {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Pengaturan Wajib
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ini akan ditambahkan ke Item Code dari varian. Sebagai contoh, jika Anda adalah singkatan ""SM"", dan kode Stok Barang adalah ""T-SHIRT"", kode item varian akan ""T-SHIRT-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Bersih (dalam kata-kata) akan terlihat setelah Anda menyimpan Slip Gaji.
@@ -1090,22 +1132,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nomor seri berlaku untuk Item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code tidak dapat diubah untuk Serial Number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} sudah dibuat untuk pengguna: {1} dan perusahaan {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} sudah dibuat untuk pengguna: {1} dan perusahaan {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Faktor Konversi UOM
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standar Item Grup
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nama Grading Sistem
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Database Supplier.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Nama referensi
DocType: Account,Balance Sheet,Neraca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Biaya Center For Stok Barang dengan Item Code '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modus pembayaran tidak dikonfigurasi. Silakan periksa, apakah akun telah ditetapkan pada Cara Pembayaran atau POS Profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Biaya Center For Stok Barang dengan Item Code '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modus pembayaran tidak dikonfigurasi. Silakan periksa, apakah akun telah ditetapkan pada Cara Pembayaran atau POS Profil."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Sales Anda akan mendapatkan pengingat pada tanggal ini untuk menghubungi Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Account lebih lanjut dapat dibuat di bawah Grup, tapi entri dapat dilakukan terhadap non-Grup"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Account lebih lanjut dapat dibuat di bawah Grup, tapi entri dapat dilakukan terhadap non-Grup"
DocType: Lead,Lead,Kesempatan
DocType: Email Digest,Payables,Hutang
DocType: Course,Course Intro,tentu saja Intro
DocType: Account,Warehouse,Gudang
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Stock Masuk {0} dibuat
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Masuk {0} dibuat
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Ditolak Qty tidak dapat dimasukkan dalam Pembelian Kembali
,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Items Akan Ditagih
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Nilai Bersih / Net
@@ -1117,34 +1159,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Biarkan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-bentuk tidak berlaku untuk Faktur: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Rincian Pembayaran Unreconciled
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tahun Anggaran saat ini
+DocType: Purchase Order,Group same items,Kelompok item yang sama
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Nonaktifkan Pembulatan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'Entries' tidak boleh kosong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'Entries' tidak boleh kosong
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Baris duplikat {0} dengan sama {1}
,Trial Balance,Trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Tahun fiskal {0} tidak ditemukan
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Persiapan Karyawan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Tahun fiskal {0} tidak ditemukan
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Persiapan Karyawan
DocType: Sales Order,SO-,BEGITU-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Silakan pilih awalan terlebih dahulu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,Silakan pilih awalan terlebih dahulu
DocType: Employee,O-,HAI-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Penelitian
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Pekerjaan Selesai
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Silakan tentukan setidaknya satu atribut dalam tabel Atribut
DocType: Announcement,All Students,Semua murid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} harus item non-saham
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} harus item non-saham
DocType: Contact,User ID,ID Pengguna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Lihat Buku Besar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Lihat Buku Besar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Paling Awal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Item Grup ada dengan nama yang sama, ubah nama item atau mengubah nama kelompok Stok Barang"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Rest of The World
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Mahasiswa Nomor Ponsel
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Rest of The World
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} tidak dapat memiliki Batch
,Budget Variance Report,Laporan Perbedaan Anggaran
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Nilai Gross Bayar
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Jenis Kegiatan adalah wajib.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Jenis Kegiatan adalah wajib.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Dividen Dibagi
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Buku Besar Akuntansi
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Jumlah Perbedaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Laba Ditahan
-DocType: BOM Item,Item Description,Deskripsi Barang
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,layanan Detil
+DocType: BOM,Item Description,Deskripsi Barang
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Mahasiswa Sibling
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Dokumen Berulang/Langganan
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Produk Disupply
@@ -1155,7 +1201,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mempertaha
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Peluang Stok Barang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Akun Pembukaan Sementara
,Employee Leave Balance,Nilai Cuti Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo Rekening {0} harus selalu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo Rekening {0} harus selalu {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Penilaian Tingkat diperlukan untuk Item berturut-turut {0}
DocType: Address,Address Type,Tipe Alamat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Contoh: Magister Ilmu Komputer
@@ -1163,33 +1209,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Gudang Reject
DocType: GL Entry,Against Voucher,Terhadap Voucher
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standar Biaya Pusat Pembelian
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Untuk mendapatkan yang terbaik dari ERPNext, kami menyarankan Anda mengambil beberapa waktu dan menonton video ini membantu."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,untuk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,untuk
DocType: Item,Lead Time in days,Waktu Tenggang Dalam Hari
,Accounts Payable Summary,Ringkasan Buku Besar Hutang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Tidak berwenang untuk mengedit Akun frozen {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Pembayaran gaji dari {0} ke {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Tidak berwenang untuk mengedit Akun frozen {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Dapatkan Faktur Berjalan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Order Penjualan {0} tidak valid
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Maaf, perusahaan tidak dapat digabungkan"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Order Penjualan {0} tidak valid
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Maaf, perusahaan tidak dapat digabungkan"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Total Issue / transfer kuantitas {0} Material Permintaan {1} \ tidak dapat lebih besar dari yang diminta kuantitas {2} untuk Item {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Kecil
DocType: Employee,Employee Number,Jumlah Karyawan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Kasus ada (s) sudah digunakan. Coba dari Case ada {0}
+DocType: Project,% Completed,Selesai %
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Faktur Jumlah (Pajak exculsive)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Item 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Kepala akun {0} telah dibuat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Hijau
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,pelatihan Kegiatan
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total Dicapai
DocType: Employee,Place of Issue,Tempat Issue
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Kontrak
DocType: Email Digest,Add Quote,Tambahkan Kutipan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} di Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} di Item: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Biaya tidak langsung
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Pertanian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync Master Data
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Produk atau Jasa
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Website Image harus file umum atau URL situs
@@ -1197,6 +1246,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Ini adalah kelompok Stok Barang akar dan tidak dapat diedit.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Purchase Order
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,BBM UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Info Kontak Gudang
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Menulis Off Perbedaan Jumlah
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Type Pengulangan/Recurring
@@ -1206,18 +1256,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,Apakah Alamat Perusahaan Anda
DocType: Email Digest,Annual Income,Pendapatan tahunan
DocType: Serial No,Serial No Details,Nomor Detail Serial
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tarif Pajak Stok Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya rekening kredit dapat dihubungkan dengan entri debit lain"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Nota pengiriman {0} tidak Terkirim
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} harus Item Sub-kontrak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya rekening kredit dapat dihubungkan dengan entri debit lain"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Total semua bobot tugas harus 1. Sesuaikan bobot dari semua tugas Proyek sesuai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Nota pengiriman {0} tidak Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} harus Item Sub-kontrak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Perlengkapan Modal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule harga terlebih dahulu dipilih berdasarkan 'Terapkan On' lapangan, yang dapat Stok Barang, Stok Barang Grup atau Merek."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Situs Penjual
DocType: Item,ITEM-,BARANG-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Persentase total yang dialokasikan untuk tim penjualan harus 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Status Order produksi adalah {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Persentase total yang dialokasikan untuk tim penjualan harus 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status Order produksi adalah {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Sasaran
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Mahasiswa Kekuatan bets
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Keterangan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,Untuk Supplier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,Untuk Supplier
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Mengatur Tipe Akun membantu dalam memilih Akun ini dalam transaksi.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Jumlah Nilai Total (Mata Uang Perusahaan)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Buat Print Format
@@ -1234,10 +1286,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Jurnal Entri
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} item berlangsung
DocType: Workstation,Workstation Name,Nama Workstation
DocType: Grade Interval,Grade Code,Kode kelas
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Barang Grup
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Stok Barang {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Stok Barang {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribusi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,gudang Deafault diperlukan untuk item yang dipilih
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,No Rekening Bank
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ini adalah jumlah transaksi yang diciptakan terakhir dengan awalan ini
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Membaca 8
@@ -1249,10 +1301,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Permintaa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Perangkat keras
DocType: Sales Order,Recurring Upto,berulang Upto
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Silakan penyiapan penomoran seri untuk Kehadiran melalui Pengaturan> Penomoran Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Silakan pilih sebuah Perusahaan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Cuti
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tanggal Faktur Supplier
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Anda harus mengaktifkan Keranjang Belanja
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Anda harus mengaktifkan Keranjang Belanja
DocType: Payment Entry,Writeoff,writeoff
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Template Target Penilaian Pencapaian
DocType: Salary Component,Earning,Pendapatan
@@ -1260,12 +1313,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Akun Mata Uang per Party
,BOM Browser,BOM Browser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Penambahan atau Pengurangan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kondisi Tumpang Tindih ditemukan antara:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Terhadap Entri Jurnal {0} sudah disesuaikan terhadap beberapa voucher lainnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Terhadap Entri Jurnal {0} sudah disesuaikan terhadap beberapa voucher lainnya
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Nilai Total Order
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Makanan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Makanan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Rentang Ageing 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Tidak ada Kunjungan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark absensi
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark absensi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Mata uang dari Rekening Penutupan harus {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Jumlah poin untuk semua tujuan harus 100. Ini adalah {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Mulai dan Akhir Tanggal
@@ -1277,7 +1330,7 @@ DocType: Address,Utilities,Utilitas
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Akuntansi
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Jadwal penyusutan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Periode aplikasi tidak bisa periode alokasi cuti di luar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Periode aplikasi tidak bisa periode alokasi cuti di luar
DocType: Activity Cost,Projects,Proyek
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Mata uang transaksi
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Dari {0} | {1} {2}
@@ -1290,33 +1343,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Promosi
DocType: Supplier,Name and Type,Nama dan Jenis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Status Persetujuan harus 'Disetujui' atau 'Ditolak'
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Contact Person
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Jadwal Tanggal Mulai' tidak dapat lebih besar dari 'Jadwal Tanggal Selesai'"
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Tentu saja Tanggal Akhir
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Jadwal Tanggal Mulai' tidak dapat lebih besar dari 'Jadwal Tanggal Selesai'"
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Tentu saja Tanggal Akhir
DocType: Holiday List,Holidays,Hari Libur
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Direncanakan Kuantitas
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Jumlah Pajak Stok Barang
DocType: Item,Maintain Stock,Maintain Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stok Entries sudah dibuat untuk Order Produksi
+DocType: Employee,Prefered Email,prefered Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Perubahan bersih dalam Aset Tetap
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Biarkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua sebutan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mengisi tipe 'sebenarnya' berturut-turut {0} tidak dapat dimasukkan dalam Butir Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mengisi tipe 'sebenarnya' berturut-turut {0} tidak dapat dimasukkan dalam Butir Tingkat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Dari Datetime
DocType: Email Digest,For Company,Untuk Perusahaan
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log komunikasi.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Permintaan Quotation dinonaktifkan untuk akses dari portal, untuk pengaturan Portal cek lagi."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Permintaan Quotation dinonaktifkan untuk akses dari portal, untuk pengaturan Portal cek lagi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Jumlah Pembelian
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Alamat Pengiriman
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Chart of Account
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Syarat dan Ketentuan Konten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,tidak dapat lebih besar dari 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Item {0} bukan merupakan Stok Stok Barang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,tidak dapat lebih besar dari 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Item {0} bukan merupakan Stok Stok Barang
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Tidak Terjadwal
DocType: Employee,Owned,Dimiliki
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Tergantung pada Cuti Tanpa Bayar
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Tinggi angkanya, semakin tinggi prioritas"
,Purchase Invoice Trends,Pembelian Faktur Trends
DocType: Employee,Better Prospects,Prospek yang Lebih Baik
+DocType: Vehicle,License Plate,Pelat
DocType: Appraisal,Goals,tujuan
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garansi / Status AMC
,Accounts Browser,Browser Nama Akun
@@ -1330,7 +1385,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Rinci tabel pajak diambil dari master Stok Barang sebagai string dan disimpan dalam bidang ini.
Digunakan untuk Pajak dan Biaya"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Karyawan tidak bisa melaporkan kepada dirinya sendiri.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Karyawan tidak bisa melaporkan kepada dirinya sendiri.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jika account beku, entri yang diizinkan untuk pengguna terbatas."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entri akunting untuk {0}: {1} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {2}
@@ -1340,16 +1395,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Aturan p
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Jenis dokumen untuk mengubah nama.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Kami membeli item ini
DocType: Address,Billing,Penagihan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Pelanggan diperlukan terhadap akun piutang {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Jumlah Pajak dan Biaya (Perusahaan Mata Uang)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Tampilkan P & saldo L tahun fiskal tertutup ini
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Account Pengiriman
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Akun {2} tidak aktif
DocType: Quality Inspection,Readings,Bacaan
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total Biaya Tambahan
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Scrap Material Cost (Perusahaan Mata Uang)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Sub Assemblies
DocType: Asset,Asset Name,Aset Nama
+DocType: Project,Task Weight,tugas Berat
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Untuk Dinilai
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Manajer Stok Barang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Sumber gudang adalah wajib untuk baris {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Slip Packing
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Slip Packing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Sewa Kantor
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Pengaturan gerbang Pengaturan SMS
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Impor Gagal!
@@ -1364,18 +1425,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Beban Klaim Ditolak
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Item Atribut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,pemerintahan
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Beban Klaim {0} sudah ada untuk Kendaraan Log
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,nama institusi
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Item Varian
DocType: Company,Services,Jasa
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Slip Gaji ke Karyawan
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Biaya Pusat
DocType: Sales Invoice,Source,Sumber
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Silakan penyiapan Karyawan Penamaan Sistem di Sumber Daya Manusia> Settings HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Tampilkan ditutup
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Apakah Cuti Tanpa Bayar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Aset Kategori adalah wajib untuk item aset tetap
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Tidak ada catatan yang ditemukan dalam tabel Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ini {0} konflik dengan {1} untuk {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,siswa HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,siswa HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Tahun Buku Tanggal mulai
DocType: POS Profile,Apply Discount,Terapkan Diskon
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Jumlah Pengalaman
@@ -1402,7 +1465,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Bantuan Biaya Landed
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Pilih Alamat Pengiriman
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok Hari Libur pada hari-hari penting.
,Accounts Receivable Summary,Ringkasan Buku Piutang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Silakan set ID lapangan Pengguna dalam catatan Karyawan untuk mengatur Peran Karyawan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Silakan set ID lapangan Pengguna dalam catatan Karyawan untuk mengatur Peran Karyawan
DocType: UOM,UOM Name,Nama UOM
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Jumlah kontribusi
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Alamat Pengiriman
@@ -1414,13 +1477,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program Terdaftar
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merek Nama
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detail transporter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,gudang standar diperlukan untuk item yang dipilih
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Kotak
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisasi
DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribusi bulanan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver List kosong. Silakan membuat Receiver List
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Rencana Produksi berdasar Order Penjualan
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sasaran Mitra Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entri Akunting untuk {0} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Aturan Harga
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Tindakan jika Anggaran Tahunan Melebihi
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Permintaan Material untuk Order Pembelian
@@ -1434,40 +1497,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Nama Kesempatan
DocType: C-Form,III,AKU AKU AKU
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Stock Balance Pembuka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} harus muncul hanya sekali
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak diizinkan untuk tranfer lebih {0} dari {1} terhadap Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak diizinkan untuk tranfer lebih {0} dari {1} terhadap Purchase Order {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},cuti Dialokasikan Berhasil untuk {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Tidak ada item untuk dikemas
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Dari Nilai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Qty Manufaktur wajib diisi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Qty Manufaktur wajib diisi
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jika diperiksa, Home page akan menjadi default Barang Group untuk website"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Membaca 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Klaim untuk biaya perusahaan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: tanggal Jarak {1} tidak bisa sebelum Cek Tanggal {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: tanggal Jarak {1} tidak bisa sebelum Cek Tanggal {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Standar Daftar Hari Libur
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Dari Waktu dan Untuk Waktu {1} adalah tumpang tindih dengan {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Dari Waktu dan Untuk Waktu {1} adalah tumpang tindih dengan {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Hutang Stok
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Gudang Supplier
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontak Mobile No
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Permintaan Material yang Supplier Quotation tidak diciptakan
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Set 0 untuk tidak ada batas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Hari (s) yang Anda lamar cuti adalah hari libur. Anda tidak perlu mengajukan cuti.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Hari (s) yang Anda lamar cuti adalah hari libur. Anda tidak perlu mengajukan cuti.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Kirim ulang Pembayaran Email
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,Laporan lainnya
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tugas Dependent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor konversi untuk Unit default Ukur harus 1 berturut-turut {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Cuti jenis {0} tidak boleh lebih dari {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Cuti jenis {0} tidak boleh lebih dari {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Coba operasi untuk hari X perencanaan di muka.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Pengingat Ulang Tahun
DocType: SMS Center,Receiver List,Daftar Penerima
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Cari Barang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Cari Barang
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Dikonsumsi Jumlah
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Perubahan bersih dalam kas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Satuan Ukur {0} telah dimasukkan lebih dari sekali dalam Faktor Konversi Tabel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,Sudah lengkap
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,Sudah lengkap
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Permintaan pembayaran sudah ada {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Biaya Produk Dikeluarkan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Kuantitas tidak boleh lebih dari {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Sebelumnya Keuangan Tahun tidak tertutup
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Kuantitas tidak boleh lebih dari {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Sebelumnya Keuangan Tahun tidak tertutup
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Umur (Hari)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Quotation Stok Barang
DocType: Account,Account Name,Nama Akun
@@ -1475,12 +1538,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial ada {0} kuantitas {1} tak bisa menjadi pecahan
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Supplier Type induk.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Supplier Part Number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Tingkat konversi tidak bisa 0 atau 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Tingkat konversi tidak bisa 0 atau 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Dokumen referensi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} dibatalkan atau dihentikan
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredit Kontroller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Kendaraan Dikirim Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Nota Penerimaan {0} tidak Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Nota Penerimaan {0} tidak Terkirim
DocType: Company,Default Payable Account,Standar Akun Hutang
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Pengaturan untuk keranjang belanja online seperti aturan pengiriman, daftar harga dll"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Ditagih
@@ -1492,33 +1555,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit di Mata Uang Perusahaan
DocType: BOM Item,BOM Item,Komponen BOM
DocType: Appraisal,For Employee,Untuk Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Muka melawan Supplier harus mendebet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Muka melawan Supplier harus mendebet
DocType: Company,Default Values,Nilai Default
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Jumlah Total diganti
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Hal ini didasarkan pada log terhadap kendaraan ini. Lihat timeline di bawah untuk rincian
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Mengumpulkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Terhadap Faktur Supplier {0} di tanggal {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Terhadap Faktur Supplier {0} di tanggal {1}
DocType: Customer,Default Price List,Standar List Harga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Gerakan aset catatan {0} dibuat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,Gerakan aset catatan {0} dibuat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Anda tidak dapat menghapus Tahun Anggaran {0}. Tahun fiskal {0} diatur sebagai default di Global Settings
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entri Type
,Customer Credit Balance,Saldo Kredit Konsumen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Perubahan bersih Hutang
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Konsumen yang dibutuhkan untuk 'Customerwise Diskon'
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Perbarui tanggal pembayaran bank dengan jurnal.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,harga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,harga
DocType: Quotation,Term Details,Rincian Term
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,tidak bisa mendaftar lebih dari {0} siswa untuk kelompok siswa ini.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} harus lebih besar dari 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Perencanaan Kapasitas Untuk (Hari)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Pembelian
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Pembelian
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Tak satu pun dari item memiliki perubahan kuantitas atau nilai.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Garansi Klaim
,Lead Details,Detail Kesempatan
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Tanggal akhir periode faktur saat ini
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Berlaku Untuk
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Silahkan mengatur Payroll Frekuensi pertama
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Membatalkan tautan Pembayaran pada Pembatalan Faktur
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Dari Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Odometer membaca saat masuk harus lebih besar dari awal Kendaraan Odometer {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Aturan Pengiriman – Negara
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Tinggalkan dan Kehadiran
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Tinggalkan dan Kehadiran
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Selesai Sebagian
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Sertakan libur dalam cuti cuti
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Produk Kemasan
@@ -1527,7 +1595,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Total'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktifkan Keranjang Belanja
DocType: Employee,Permanent Address,Alamat Tetap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Uang muka yang dibayar terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar \ dari Grand Total {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Silahkan pilih kode Stok Barang
DocType: Territory,Territory Manager,Manager Wilayah
@@ -1537,27 +1605,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Diskon Tambahan
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Pengaturan Penjualan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Lelang Online
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Silakan tentukan baik Quantity atau Tingkat Penilaian atau keduanya
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Pemenuhan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Perusahaan, Bulan dan Tahun Anggaran adalah wajib"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Pemenuhan
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Lihat Troli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Beban Pemasaran
,Item Shortage Report,Laporan Kekurangan Barang / Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \n Sebutkan ""Berat UOM"" terlalu"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Permintaan bahan yang digunakan untuk membuat Entri Bursa ini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Berikutnya Penyusutan Tanggal wajib untuk aset baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Berikutnya Penyusutan Tanggal wajib untuk aset baru
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unit tunggal Item.
DocType: Fee Category,Fee Category,biaya Kategori
,Student Fee Collection,Mahasiswa Koleksi Fee
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Untuk Item {0}, tingkat valuasi tidak ditemukan untuk gudang {1}. Untuk dapat melakukan entri akuntansi (untuk pemesanan biaya), kita perlu tingkat valuasi untuk item {2}. Silakan membuat transaksi saham yang masuk, pada atau sebelum {3} {4}, dan kemudian mencoba submiting {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Mahasiswa Batch atau Grup Pelajar adalah wajib
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Membuat Entri Akuntansi Untuk Setiap Gerakan Stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Jumlah cuti Dialokasikan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan pada Row ada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan pada Row ada {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Entrikan Tahun Mulai berlaku Keuangan dan Tanggal Akhir
DocType: Employee,Date Of Retirement,Tanggal Pensiun
DocType: Upload Attendance,Get Template,Dapatkan Template
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Tidak Template bawaan Alamat ditemukan. Harap membuat yang baru dari Pengaturan> Percetakan dan Branding> Template Alamat.
DocType: Address,Postal,Pos
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Pengaturan Selesai!
+DocType: Vehicle,Doors,pintu
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Pengaturan Selesai!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Kelompok Konsumen sudah ada dengan nama yang sama, silakan mengubah nama Konsumen atau mengubah nama Grup Konsumen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Pusat Biaya diperlukan untuk 'Laba Rugi' akun {2}. Silakan mendirikan Cost Center default untuk Perusahaan.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Kelompok Konsumen sudah ada dengan nama yang sama, silakan mengubah nama Konsumen atau mengubah nama Grup Konsumen"
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Kontak baru
DocType: Territory,Parent Territory,Wilayah Induk
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Membaca 2
@@ -1567,14 +1640,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,Pengajar
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jika item ini memiliki varian, maka tidak dapat dipilih dalam order penjualan dll"
DocType: Lead,Next Contact By,Kontak Selanjutnya Oleh
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Kuantitas yang dibutuhkan untuk Item {0} berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Kuantitas yang dibutuhkan untuk Item {0} berturut-turut {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Gudang {0} tidak dapat dihapus sebagai kuantitas ada untuk Item {1}
DocType: Quotation,Order Type,Tipe Order
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Alamat Email Pemberitahuan
,Item-wise Sales Register,Item-wise Daftar Penjualan
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Jumlah Pembelian Gross
DocType: Asset,Depreciation Method,Metode penyusutan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,Offline
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Apakah Pajak ini termasuk dalam Basic Rate?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total Jumlah Target
DocType: Program Course,Required,Wajib
@@ -1584,8 +1657,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Rekonsiliasi JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Terlalu banyak kolom. Mengekspor laporan dan mencetaknya menggunakan aplikasi spreadsheet.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,No. Batch
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Tidak dapat menemukan tukar untuk {0} ke {1} untuk tanggal kunci {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Memungkinkan Penjualan beberapa Order terhadap Purchase Order Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Utama
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Utama
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Varian
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Mengatur awalan untuk penomoran seri pada transaksi Anda
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Karyawan HTML
@@ -1594,20 +1668,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Cuti dicairkan?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Peluang Dari Bidang Usaha Wajib Diisi
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Beban tahunan
DocType: Item,Variants,Varian
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Buat Order Pembelian
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Buat Order Pembelian
DocType: SMS Center,Send To,Kirim Ke
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Jumlah yang dialokasikan
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Kontribusi terhadap Net Jumlah
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kode Barang/Item Konsumen
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Rekonsiliasi Stok
DocType: Territory,Territory Name,Nama Wilayah
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kerja-in-Progress Gudang diperlukan sebelum Submit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kerja-in-Progress Gudang diperlukan sebelum Submit
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Pemohon untuk Lowongan Pekerjaan
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Gudang dan Referensi
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Info Statutory dan informasi umum lainnya tentang Supplier Anda
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Daftar Alamat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Entri Jurnal {0} sama sekali tidak memiliki ketidakcocokan {1} entri
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Daftar Alamat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Entri Jurnal {0} sama sekali tidak memiliki ketidakcocokan {1} entri
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Penilaian
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Gandakan Serial ada dimasukkan untuk Item {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Sebuah kondisi untuk Aturan Pengiriman
@@ -1616,18 +1690,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,Untuk mencetak gol
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Silahkan mengatur filter berdasarkan Barang atau Gudang
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Berat bersih package ini. (Dihitung secara otomatis sebagai jumlah berat bersih item)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Untuk Dikirim dan Ditagih
+DocType: Student Batch,Instructors,instruktur
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Jumlah kredit di Akun Mata Uang
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} harus diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} harus diserahkan
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Pengendali Otorisasi
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Ditolak Gudang adalah wajib terhadap ditolak Stok Barang {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Pembayaran
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Waktu dan Biaya Aktual
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Permintaan Bahan maksimal {0} dapat dibuat untuk Item {1} terhadap Sales Order {2}
DocType: Employee,Salutation,Panggilan
DocType: Course,Course Abbreviation,Singkatan saja
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Mahasiswa Cuti Aplikasi
DocType: Item,Will also apply for variants,Juga akan berlaku untuk varian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aset tidak dapat dibatalkan, karena sudah {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumlah jam kerja tidak boleh lebih besar dari max jam kerja {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aset tidak dapat dibatalkan, karena sudah {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumlah jam kerja tidak boleh lebih besar dari max jam kerja {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundel item pada saat penjualan.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Jumlah Aktual
DocType: Sales Invoice Item,References,Referensi
@@ -1639,6 +1715,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Rekan
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Gerakan aset
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} bukan merupakan Stok Barang serial
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Buat Daftar Penerima
+DocType: Vehicle,Wheels,roda
DocType: Packing Slip,To Package No.,Untuk Paket No
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Permintaan bahan
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Tanggal dibuat
@@ -1652,7 +1729,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Trend Faktur Penjualan
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Mohon / Approve Cuti
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Untuk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Dapat merujuk baris hanya jika jenis biaya adalah 'On Sebelumnya Row Jumlah' atau 'Sebelumnya Row Jumlah'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Dapat merujuk baris hanya jika jenis biaya adalah 'On Sebelumnya Row Jumlah' atau 'Sebelumnya Row Jumlah'
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Gudang Pengiriman
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Persentasi Allowance
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parameter pesan
@@ -1662,26 +1739,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Dapatkan Produk Dari Pembelian Penerimaan
DocType: Serial No,Creation Date,Tanggal Pembuatan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Item {0} muncul beberapa kali dalam Daftar Harga {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Jual harus diperiksa, jika Berlaku Untuk dipilih sebagai {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Jual harus diperiksa, jika Berlaku Untuk dipilih sebagai {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Bahan Permintaan Tanggal
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Quotation Stok Barang Supplier
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Menonaktifkan penciptaan log waktu terhadap Order Produksi. Operasi tidak akan dilacak terhadap Orde Produksi
DocType: Student,Student Mobile Number,Mahasiswa Nomor Ponsel
DocType: Item,Has Variants,Memiliki Varian
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Anda sudah memilih item dari {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nama Distribusi Bulanan
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Induk Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Silakan tentukan Mata uang Default di Dalam Perusahaan dan Global
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Silakan tentukan Mata uang Default di Dalam Perusahaan dan Global
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Faktur Berulang/Langganan
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Pengelolaan Proyek
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Supplier Stok Barang atau Jasa.
DocType: Budget,Fiscal Year,Tahun Fiskal
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Harga BBM
DocType: Budget,Budget,Anggaran belanja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset Item harus item non-saham.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Anggaran tidak dapat ditugaskan terhadap {0}, karena itu bukan Penghasilan atau Beban akun"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Anggaran tidak dapat ditugaskan terhadap {0}, karena itu bukan Penghasilan atau Beban akun"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Tercapai
DocType: Student Admission,Application Form Route,Form aplikasi Route
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Wilayah / Konsumen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,misalnya 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Tinggalkan Jenis {0} tidak dapat dialokasikan karena itu pergi tanpa membayar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Baris {0}: Alokasi jumlah {1} harus kurang dari atau sama dengan faktur jumlah yang luar biasa {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Dalam Kata-kata akan terlihat setelah Anda menyimpan Faktur Penjualan.
DocType: Item,Is Sales Item,Barang Jualan
@@ -1692,31 +1772,31 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Waktu Pemeliharaan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Produk atau Jasa
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Jangka Tanggal Mulai tidak dapat lebih awal dari Tahun Tanggal Mulai Tahun Akademik yang istilah terkait (Tahun Akademik {}). Perbaiki tanggal dan coba lagi.
DocType: Naming Series,Current Value,Nilai saat ini
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Beberapa tahun fiskal ada untuk tanggal {0}. Silakan set perusahaan di Tahun Anggaran
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Beberapa tahun fiskal ada untuk tanggal {0}. Silakan set perusahaan di Tahun Anggaran
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} dibuat
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Berdasarkan Order Penjualan
,Serial No Status,Status Nomor Serial
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,terkemuka
,Daily Timesheet Summary,Timesheet Ringkasan Harian
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Tabel Stok Barang tidak boleh kosong
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Tabel Stok Barang tidak boleh kosong
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Baris {0}: Untuk mengatur {1} periodisitas, perbedaan antara dari dan sampai saat ini \
harus lebih besar dari atau sama dengan {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Hal ini didasarkan pada pergerakan saham. Lihat {0} untuk rincian
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Hal ini didasarkan pada pergerakan saham. Lihat {0} untuk rincian
DocType: Pricing Rule,Selling,Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Jumlah {0} {1} dipotong terhadap {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Jumlah {0} {1} dipotong terhadap {2}
DocType: Employee,Salary Information,Informasi Gaji
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nama dan ID Karyawan
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Tanggal jatuh tempo tidak bisa sebelum Tanggal Posting
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Situs Stok Barang Grup
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Tarif dan Pajak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Harap masukkan tanggal Referensi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Harap masukkan tanggal Referensi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} catatan pembayaran tidak dapat disaring oleh {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel untuk Item yang akan ditampilkan di Situs Web
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Qty Disupply
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Item Permintaan Material
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Tree Item Grup.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Tidak dapat merujuk nomor baris yang lebih besar dari atau sama dengan nomor baris saat ini untuk jenis Biaya ini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Tidak dapat merujuk nomor baris yang lebih besar dari atau sama dengan nomor baris saat ini untuk jenis Biaya ini
DocType: Asset,Sold,Terjual
,Item-wise Purchase History,Laporan Riwayat Pembelian berdasarkan Stok Barang/Item
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Merah
@@ -1732,7 +1812,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investasi
DocType: Issue,Resolution Details,Detail Resolusi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Alokasi
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kriteria Penerimaan
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Kriteria Penerimaan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Cukup masukkan Permintaan Bahan dalam tabel di atas
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nama Atribut
DocType: Item Group,Show In Website,Tampilkan Di Website
@@ -1740,6 +1820,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Grup
DocType: Task,Expected Time (in hours),Waktu yang diharapkan (dalam jam)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (kelompok)
,Qty to Order,Qty to Order
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Account kepala di bawah Kewajiban atau Ekuitas, di mana Laba / Rugi akan dipesan"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantt chart dari semua tugas.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Menit untuk Respon Pertama
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Jenis
@@ -1748,7 +1829,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Untuk Nama Karyawan
DocType: Holiday List,Clear Table,Bersihkan Table
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Nomor Faktur
DocType: Room,Room Name,Nama ruangan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti tidak dapat diterapkan / dibatalkan sebelum {0}, saldo cuti sudah pernah membawa-diteruskan dalam catatan alokasi cuti masa depan {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti tidak dapat diterapkan / dibatalkan sebelum {0}, saldo cuti sudah pernah membawa-diteruskan dalam catatan alokasi cuti masa depan {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Tingkat Biaya
,Customer Addresses And Contacts,Alamat dan kontak Konsumen
DocType: Discussion,Discussion,Diskusi
@@ -1766,23 +1847,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tanggal Aktual
DocType: Item,Has Batch No,Bernomor Batch
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Penagihan tahunan: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Jumlah Halaman Excise
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Perusahaan, Dari Tanggal dan To Date adalah wajib"
DocType: Asset,Purchase Date,Tanggal Pembelian
DocType: Employee,Personal Details,Data Pribadi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Silahkan mengatur 'Biaya Penyusutan Asset Center di Perusahaan {0}
,Maintenance Schedules,Jadwal pemeliharaan
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Sebenarnya Tanggal Akhir (via Waktu Lembar)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Jumlah {0} {1} terhadap {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Jumlah {0} {1} terhadap {2} {3}
,Quotation Trends,Trend Quotation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Grup tidak disebutkan dalam master Stok Barang untuk item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Debit Untuk akun harus rekening Piutang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Grup tidak disebutkan dalam master Stok Barang untuk item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debit Untuk akun harus rekening Piutang
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Jumlah Pengiriman
,Pending Amount,Jumlah Pending
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Faktor konversi
DocType: Purchase Order,Delivered,Dikirim
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},nilai yang diharapkan setelah masa manfaat harus lebih besar dari atau sama dengan {0}
+,Vehicle Expenses,Beban kendaraan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},nilai yang diharapkan setelah masa manfaat harus lebih besar dari atau sama dengan {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Nomor Kendaraan
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Tanggal dimana berulang faktur akan berhenti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Jumlah cuti dialokasikan {0} tidak bisa kurang dari cuti yang telah disetujui {1} untuk periode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Jumlah cuti dialokasikan {0} tidak bisa kurang dari cuti yang telah disetujui {1} untuk periode
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Piutang
,Supplier-Wise Sales Analytics,Sales Analitikal berdasarkan Supplier
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Masukkan Dibayar Jumlah
@@ -1797,15 +1880,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,Pengaturan Sumber Daya Manusia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Beban Klaim sedang menunggu persetujuan. Hanya Approver Beban dapat memperbarui status.
DocType: Email Digest,New Expenses,Beban baru
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Jumlah Diskon Tambahan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty harus 1, sebagai item aset tetap. Silakan gunakan baris terpisah untuk beberapa qty."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty harus 1, sebagai item aset tetap. Silakan gunakan baris terpisah untuk beberapa qty."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Cuti Block List Izinkan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr tidak boleh kosong atau spasi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr tidak boleh kosong atau spasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Kelompok Non-kelompok
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Olahraga
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Aktual
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Saudara mahasiswa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Satuan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Silakan tentukan Perusahaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Silakan tentukan Perusahaan
,Customer Acquisition and Loyalty,Akuisisi Konsumen dan Loyalitas
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Gudang di mana Anda mempertahankan stok item ditolak
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Tahun keuangan Anda berakhir pada
@@ -1815,33 +1898,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Beban Klai
DocType: Issue,Support,Support
,BOM Search,BOM Cari
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Penutupan (Membuka Total +)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Silakan tentukan mata uang di Perusahaan
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Jenis bahan bakar
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Silakan tentukan mata uang di Perusahaan
DocType: Workstation,Wages per hour,Upah per jam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Saldo Stok di Batch {0} akan menjadi negatif {1} untuk Item {2} di Gudang {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Berikut Permintaan Bahan telah dibesarkan secara otomatis berdasarkan tingkat re-order Item
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Pending Order Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Akun {0} tidak valid. Akun Mata Uang harus {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Akun {0} tidak valid. Akun Mata Uang harus {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM Konversi diperlukan berturut-turut {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Dokumen Referensi Type harus menjadi salah satu Sales Order, Faktur Penjualan atau Journal Entri"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Dokumen Referensi Type harus menjadi salah satu Sales Order, Faktur Penjualan atau Journal Entri"
DocType: Salary Component,Deduction,Deduksi
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Dari Waktu dan To Waktu adalah wajib.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Dari Waktu dan To Waktu adalah wajib.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,jumlah Perbedaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Harga ditambahkan untuk {0} di Daftar Harga {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Harga ditambahkan untuk {0} di Daftar Harga {1}
DocType: Address Template,Address Template,Template Alamat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Cukup masukkan Id Karyawan Sales Person ini
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Cukup masukkan Id Karyawan Sales Person ini
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikasi Konsumen menurut wilayah
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Tugas Selesai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Perbedaan Jumlah harus nol
DocType: Project,Gross Margin,Margin kotor
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Entrikan Produksi Stok Barang terlebih dahulu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Dihitung keseimbangan Laporan Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Pengguna Non-aktif
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Quotation
+DocType: Lead,Quotation,Quotation
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Jumlah Deduksi
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Pengguna Pemeliharaan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Perbarui Biaya
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Perbarui Biaya
DocType: Employee,Date of Birth,Tanggal Lahir
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Item {0} telah dikembalikan
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Tahun Anggaran ** mewakili Tahun Keuangan. Semua entri akuntansi dan transaksi besar lainnya dilacak terhadap Tahun Anggaran ** **.
@@ -1854,7 +1937,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Pengurangan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Deskripsi Bidang Kerja
DocType: Student Applicant,Applied,Terapan
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qty per Stok UOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Karakter khusus kecuali ""-"" ""."", ""#"", dan ""/"" tidak diperbolehkan dalam penamaan seri"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Karakter khusus kecuali ""-"" ""."", ""#"", dan ""/"" tidak diperbolehkan dalam penamaan seri"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Pelihara Penjualan Kampanye. Melacak Memimpin, Quotation, Sales Order dll dari Kampanye untuk mengukur Return on Investment."
DocType: Expense Claim,Approver,Approver
,SO Qty,SO Qty
@@ -1863,19 +1946,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Hitung Total Skor
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Manajer Manufaktur
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial ada {0} masih dalam garansi upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Membagi Pengiriman Catatan ke dalam paket.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Pengiriman
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Pengiriman
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total Dialokasikan Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Yang akan dikirimkan ke Konsumen
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Scrap Material Biaya
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial ada {0} bukan milik Gudang setiap
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Row #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Dalam Kata-kata (Perusahaan Mata Uang)
DocType: Asset,Supplier,Supplier
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Dapatkan Dari
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Dapatkan Dari
DocType: C-Form,Quarter,Perempat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Beban lain-lain
DocType: Global Defaults,Default Company,Standar Perusahaan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Beban atau Selisih akun adalah wajib untuk Item {0} karena dampak keseluruhan nilai Stok
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Tidak bisa overbill untuk Item {0} berturut-turut {1} lebih dari {2}. Untuk memungkinkan mark up, atur di Bursa Pengaturan"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Beban atau Selisih akun adalah wajib untuk Item {0} karena dampak keseluruhan nilai Stok
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Tidak bisa overbill untuk Item {0} berturut-turut {1} lebih dari {2}. Untuk memungkinkan mark up, atur di Bursa Pengaturan"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nama Bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Di Atas
@@ -1883,8 +1967,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Jumlah Cuti Hari
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Catatan: Email tidak akan dikirim ke pengguna cacat
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Pilih Perusahaan ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Biarkan kosong jika dianggap untuk semua departemen
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Jenis pekerjaan (permanen, kontrak, magang dll)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib untuk Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Jenis pekerjaan (permanen, kontrak, magang dll)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib untuk Item {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,sekali dua minggu
DocType: Currency Exchange,From Currency,Dari mata uang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Silakan pilih Jumlah Alokasi, Faktur Jenis dan Faktur Nomor di minimal satu baris"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Biaya Pembelian New
@@ -1895,28 +1980,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Jumlah yang tidak terisi
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Tidak dapat menemukan yang cocok Item. Silakan pilih beberapa nilai lain untuk {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Pajak dan Biaya
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Sebuah Produk atau Jasa yang dibeli, dijual atau disimpan di gudang."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Tidak dapat memilih jenis biaya sebagai 'Pada Row Sebelumnya Jumlah' atau 'On Sebelumnya Row Jumlah' untuk baris terlebih dahulu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Tidak dapat memilih jenis biaya sebagai 'Pada Row Sebelumnya Jumlah' atau 'On Sebelumnya Row Jumlah' untuk baris terlebih dahulu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barang Turunan tidak boleh berupa sebuah Bundel Produk. Silahkan hapus barang `{0}` dan simpan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Perbankan
+DocType: Vehicle Service,Service Item,layanan Barang
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Silahkan klik 'Menghasilkan Jadwal' untuk mendapatkan jadwal
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Ada kesalahan saat menghapus jadwal berikut:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Ada kesalahan saat menghapus jadwal berikut:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Qty Terpesan/Terorder
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","misalnya ""Membangun alat untuk pembangun """
-DocType: Quality Inspection,In Process,Dalam Proses
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Akuntansi masuk untuk {2} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {3}
+DocType: Production Order,In Process,Dalam Proses
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Diskon berdasarkan Item/Stok
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Pohon rekening keuangan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Order Penjualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Order Penjualan {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Asset Tetap
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Persediaan memiliki serial
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standar Tingkat Penagihan
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Jumlah Total Tagihan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Harus ada Akun Email bawaan masuk diaktifkan untuk bekerja. Silakan pengaturan default masuk Email Account (POP / IMAP) dan coba lagi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Akun Piutang
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Aset {1} sudah {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Aset {1} sudah {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balance Nilai Stok
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Nota Penjualan untuk Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,CEO
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail Klaim Biaya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Silakan pilih akun yang benar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,Silakan pilih akun yang benar
DocType: Item,Weight UOM,Berat UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktur Gaji Karyawan
DocType: Employee,Blood Group,Golongan darah
@@ -1933,10 +2021,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,Para karyawan
DocType: Employee,Contact Details,Kontak Detail
DocType: C-Form,Received Date,Diterima Tanggal
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Jika Anda telah membuat template standar dalam Penjualan Pajak dan Biaya Template, pilih salah satu dan klik pada tombol di bawah ini."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Dasar Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
DocType: Student,Guardians,Penjaga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Silakan tentukan negara untuk Aturan Pengiriman ini atau periksa Seluruh Dunia Pengiriman
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total nilai masuk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Debit Untuk diperlukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit Untuk diperlukan
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Pembelian Daftar Harga
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Penawaran Term
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Manajer Mutu
@@ -1948,15 +2037,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Total Tunggakan:
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Surat Penawaran
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Menghasilkan Permintaan Material (MRP) dan Order Produksi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Jumlah Nilai Tagihan
+DocType: BOM,Conversion Rate,Tingkat konversi
DocType: Timesheet Detail,To Time,Untuk Waktu
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Menyetujui Peran (di atas nilai yang berwenang)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Kredit Untuk akun harus rekening Hutang
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} tidak bisa menjadi induk atau cabang dari {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kredit Untuk akun harus rekening Hutang
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} tidak bisa menjadi induk atau cabang dari {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qty Selesai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, hanya rekening debit dapat dihubungkan dengan entri kredit lain"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Daftar Harga {0} dinonaktifkan
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Selesai Qty tidak bisa lebih dari {1} untuk operasi {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, hanya rekening debit dapat dihubungkan dengan entri kredit lain"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Daftar Harga {0} dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Selesai Qty tidak bisa lebih dari {1} untuk operasi {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Izinkan Lembur
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Acara Pelatihan Karyawan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Nomer Seri diperlukan untuk Item {1}. yang Anda telah disediakan {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nilai Tingkat Penilaian Saat ini
DocType: Item,Customer Item Codes,Kode Stok Barang Konsumen
@@ -1965,21 +2056,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Alasan Kehilangan
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Alamat baru
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Ukuran Sampel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Masukkan Dokumen Penerimaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Semua Stok Barang telah tertagih
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Semua Stok Barang telah tertagih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Silakan tentukan valid 'Dari Kasus No'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Pusat biaya lebih lanjut dapat dibuat di bawah Grup tetapi entri dapat dilakukan terhadap non-Grup
DocType: Project,External,Eksternal
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Pengguna dan Perizinan
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
DocType: Branch,Branch,Cabang
DocType: Guardian,Mobile Number,Nomor handphone
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Percetakan dan Branding
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Ada slip gaji yang ditemukan selama satu bulan:
DocType: Bin,Actual Quantity,Kuantitas Aktual
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Contoh: Hari Berikutnya Pengiriman
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} tidak ditemukan
-DocType: Student Batch,Student Batch,Mahasiswa Batch
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Mahasiswa Batch
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Konsumen Anda
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Anda telah diundang untuk berkolaborasi pada proyek: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Anda telah diundang untuk berkolaborasi pada proyek: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokir Tanggal
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Terapkan Sekarang
DocType: Sales Order,Not Delivered,Tidak Terkirim
@@ -1993,7 +2084,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,Struktur biaya
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Nilai Jumlah Biaya
DocType: Student Admission,Application Fee,Biaya aplikasi
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Kirim Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Diskon Maxiumm untuk Item {0} adalah {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Diskon Maxiumm untuk Item {0} adalah {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Impor Secara massal
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Alamat & Kontak
DocType: SMS Log,Sender Name,Nama Pengirim
@@ -2001,6 +2092,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Pilihan]
DocType: SMS Log,Sent To,Dikirim Ke
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Buat Faktur Penjualan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,software
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Berikutnya Hubungi Tanggal tidak dapat di masa lalu
DocType: Company,For Reference Only.,Untuk referensi saja.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Valid {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2011,28 +2103,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Nomor Referensi
DocType: Employee,Employment Details,Rincian Pekerjaan
DocType: Employee,New Workplace,Tempat Kerja Baru
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Tetapkan untuk ditutup
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Ada Stok Barang dengan Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ada Stok Barang dengan Barcode {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Kasus No tidak bisa 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Tampilkan slideshow di bagian atas halaman
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Toko
DocType: Serial No,Delivery Time,Waktu Pengiriman
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Umur Berdasarkan
DocType: Item,End of Life,Akhir Riwayat
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Perjalanan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Tidak ada yang aktif atau gaji standar Struktur ditemukan untuk karyawan {0} untuk tanggal tertentu
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,Perjalanan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Tidak ada yang aktif atau gaji standar Struktur ditemukan untuk karyawan {0} untuk tanggal tertentu
DocType: Leave Block List,Allow Users,Izinkan Pengguna
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Nomor Seluler Konsumen
DocType: Sales Invoice,Recurring,Pengulangan
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Melacak Penghasilan terpisah dan Beban untuk vertikal produk atau divisi.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Alat Perubahan Nama
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Perbarui Biaya
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Perbarui Biaya
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Reorder
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Slip acara Gaji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Transfer Material/Stok Barang
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip acara Gaji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Transfer Material/Stok Barang
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Tentukan operasi, biaya operasi dan memberikan Operation unik ada pada operasi Anda."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dokumen ini adalah lebih dari batas oleh {0} {1} untuk item {4}. Apakah Anda membuat yang lain {3} terhadap yang sama {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Silahkan mengatur berulang setelah menyimpan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Pilih akun berubah jumlah
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dokumen ini adalah lebih dari batas oleh {0} {1} untuk item {4}. Apakah Anda membuat yang lain {3} terhadap yang sama {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Silahkan mengatur berulang setelah menyimpan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Pilih akun berubah jumlah
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Daftar Harga Mata uang
DocType: Naming Series,User must always select,Pengguna harus selalu pilih
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Izinkkan Stok Negatif
@@ -2043,32 +2135,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,Akun anggaran
DocType: Quality Inspection,Verified By,Diverifikasi oleh
DocType: Address,Subsidiary,Anak Perusahaan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Tidak dapat mengubah mata uang default perusahaan, karena ada transaksi yang ada. Transaksi harus dibatalkan untuk mengubah mata uang default."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Tidak dapat mengubah mata uang default perusahaan, karena ada transaksi yang ada. Transaksi harus dibatalkan untuk mengubah mata uang default."
DocType: Grade Interval,Grade Description,kelas Keterangan
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,No Nota Penerimaan
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,No Nota Penerimaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Uang Earnest
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Buat Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,Lacak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Lacak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Sumber Dana (Kewajiban)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Jumlah berturut-turut {0} ({1}) harus sama dengan jumlah yang diproduksi {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Karyawan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Jumlah berturut-turut {0} ({1}) harus sama dengan jumlah yang diproduksi {2}
+DocType: Vehicle,Employee,Karyawan
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Undang sebagai Pengguna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah ditagih sepenuhnya
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,Waktu Akhir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah ditagih sepenuhnya
+DocType: Training Event,End Time,Waktu Akhir
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Pengurangan pembayaran atau Rugi
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Ketentuan kontrak standar untuk Penjualan atau Pembelian.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Group by Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline penjualan
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Mahasiswa mahasiswa Batch
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Silakan set account default di Komponen Gaji {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Diperlukan pada
DocType: Rename Tool,File to Rename,Nama File untuk Diganti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Silakan pilih BOM untuk Item di Row {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Nomor Order purchse diperlukan untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Nomor Order purchse diperlukan untuk Item {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Ditentukan BOM {0} tidak ada untuk Item {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jadwal pemeliharaan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Klaim Biaya Disetujui
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip Gaji karyawan {0} sudah dibuat untuk periode ini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip Gaji karyawan {0} sudah dibuat untuk periode ini
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Farmasi
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Biaya Produk Dibeli
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Nota Penjualan Diperlukan
@@ -2084,25 +2177,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,No. BOM untuk Stok
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Kehadiran Sampai Tanggal
DocType: Warranty Claim,Raised By,Diangkat Oleh
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Akun Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Silahkan tentukan Perusahaan untuk melanjutkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Silahkan tentukan Perusahaan untuk melanjutkan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Perubahan bersih Piutang
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Kompensasi Off
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Diterima
+DocType: Offer Letter,Accepted,Diterima
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nama Kelompok Mahasiswa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Pastikan Anda benar-benar ingin menghapus semua transaksi untuk perusahaan ini. Data master Anda akan tetap seperti itu. Tindakan ini tidak bisa dibatalkan.
DocType: Room,Room Number,Nomor kamar
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Referensi yang tidak valid {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak dapat lebih besar dari jumlah yang direncanakan ({2}) di Order Produksi {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak dapat lebih besar dari jumlah yang direncanakan ({2}) di Order Produksi {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Pengiriman Label
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum pengguna
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Bahan baku tidak boleh kosong.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Tidak bisa update Stok, faktur berisi penurunan Stok Barang pengiriman."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Jurnal Entry Cepat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak dapat mengubah kurs jika BOM disebutkan atas tiap Stok Barang
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Bahan baku tidak boleh kosong.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Tidak bisa update Stok, faktur berisi penurunan Stok Barang pengiriman."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Jurnal Entry Cepat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak dapat mengubah kurs jika BOM disebutkan atas tiap Stok Barang
DocType: Employee,Previous Work Experience,Pengalaman Kerja Sebelumnya
DocType: Stock Entry,For Quantity,Untuk Kuantitas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Entrikan Planned Qty untuk Item {0} pada baris {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak di-posting
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak di-posting
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Permintaan untuk item.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Order produksi yang terpisah akan dibuat untuk setiap item Stok Barang jadi.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} harus negatif dalam dokumen pulang
@@ -2113,14 +2206,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Harap menyimpan dokumen sebelum menghasilkan jadwal pemeliharaan
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status proyek
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Centang untuk melarang fraksi. (Untuk Nos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Berikut Pesanan Produksi diciptakan:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Berikut Pesanan Produksi diciptakan:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Penamaan Series (untuk Mahasiswa Pemohon)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Nama
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Nilai Disetujui
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Memasukkan departemen yang Kontak ini milik
,Minutes to First Response for Opportunity,Menit ke Response Pertama untuk Peluang
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Jumlah Absen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item atau Gudang untuk baris {0} Material tidak cocok Permintaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item atau Gudang untuk baris {0} Material tidak cocok Permintaan
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Satuan Ukur
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Tanggal Akhir Tahun
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tugas Tergantung Pada
@@ -2130,15 +2223,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Standar Workstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Beban Klaim Disetujui Pesan
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Pemotongan atau Rugi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} adalah ditutup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} adalah ditutup
DocType: Email Digest,How frequently?,Seberapa sering?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Dapatkan Stok saat ini
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree Bill of Material
DocType: Student,Joining Date,Tanggal Bergabung
,Employees working on a holiday,Karyawan yang bekerja pada hari libur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Hadir
+DocType: Project,% Complete Method,% Metode Lengkap
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Tanggal mulai pemeliharaan tidak bisa sebelum tanggal pengiriman untuk Serial No {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Tanggal Akhir Aktual
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Biaya operasi (Perusahaan Mata Uang)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Berlaku Untuk (Peran)
DocType: Stock Entry,Purpose,Tujuan
@@ -2150,14 +2245,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,Meminta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Menyetujui Pengguna tidak bisa sama dengan pengguna aturan yang Berlaku Untuk
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Nilai dasar (seperti per Stok UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Tidak ada dari Diminta SMS
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Tinggalkan Tanpa Bayar tidak sesuai dengan catatan Cuti Aplikasi disetujui
DocType: Campaign,Campaign-.####,Promosi-.# # # #
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Langkah selanjutnya
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Silakan memasok barang-barang tertentu dengan tarif terbaik
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Silakan memasok barang-barang tertentu dengan tarif terbaik
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,akhir Tahun
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Tanggal Akhir harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Tanggal Akhir harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Seorang distributor pihak ketiga / agen / komisi agen / affiliate / reseller yang menjual produk-produk perusahaan untuk komisi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Purchase Order {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Entrikan parameter url statis di sini (Misalnya pengirim = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 dll)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} tidak dalam Tahun Fiskal aktif. Untuk lebih jelasnya lihat {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Aktual Mulai Tanggal (via Waktu Lembar)
@@ -2206,12 +2302,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Menambah atau Dikurangi: Apakah Anda ingin menambah atau mengurangi pajak."
DocType: Homepage,Homepage,homepage
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Qty Diterima
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Biaya Rekaman Dibuat - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Biaya Rekaman Dibuat - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Aset Kategori Akun
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tidak dapat menghasilkan lebih Stok Barang {0} daripada kuantitas Sales Order {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Entri Bursa {0} tidak Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tidak dapat menghasilkan lebih Stok Barang {0} daripada kuantitas Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Entri Bursa {0} tidak Terkirim
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Rekening Kas
DocType: Tax Rule,Billing City,Kota Penagihan
+DocType: Asset,Manual,panduan
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Akun Komponen Gaji
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Sembunyikan Currency Symbol
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","misalnya Bank, Kas, Kartu Kredit"
@@ -2225,7 +2322,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,Tanggal Aplikasi
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Jumlah berdasarkan formula
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Mata Uang dan Daftar Harga
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Konsumen / Lead Nama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Izin Tanggal tidak disebutkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Izin Tanggal tidak disebutkan
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produksi
DocType: Guardian,Occupation,Pendudukan
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Tanggal awal harus sebelum Tanggal Akhir
@@ -2234,20 +2331,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,Dokumen ini
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Terpasang Qty
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,pelatihan Hasil
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Telah dibayar
DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Penghasilan
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Waktu di mana bahan yang diterima
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tingkat keluar
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Cabang master organisasi.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,atau
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Cabang master organisasi.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,atau
DocType: Sales Order,Billing Status,Status Penagihan
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Laporkan Masalah
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Beban utilitas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-ke atas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entri {1} tidak memiliki akun {2} atau sudah cocok dengan voucher lain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entri {1} tidak memiliki akun {2} atau sudah cocok dengan voucher lain
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standar Membeli Daftar Harga
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Slip Gaji Berdasarkan Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Tidak ada karyawan untuk kriteria di atas yang dipilih ATAU Slip gaji sudah dibuat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Tidak ada karyawan untuk kriteria di atas yang dipilih ATAU Slip gaji sudah dibuat
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Pesan Nota Penjualan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nilai Default seperti Perusahaan, Mata Uang, Tahun Anggaran Current, dll"
DocType: Payment Entry,Payment Type,Jenis Pembayaran
@@ -2265,7 +2363,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Target Jumlah
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Pengaturan Keranjang Belanja
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Entri Akuntansi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Gandakan entri. Silakan periksa Peraturan Otorisasi {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global Profil POS {0} sudah dibuat untuk perusahaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global Profil POS {0} sudah dibuat untuk perusahaan {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Ganti Stok Barang / BOM di semua BOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,dokumen tanda terima harus diserahkan
@@ -2275,20 +2373,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Induk Stok Barang
DocType: Account,Account Type,Jenis Account
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Cuti Jenis {0} tidak dapat membawa-diteruskan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Cuti Jenis {0} tidak dapat membawa-diteruskan
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Jadwal pemeliharaan tidak dihasilkan untuk semua item. Silahkan klik 'Menghasilkan Jadwal'
,To Produce,Untuk Menghasilkan
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Daftar gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Untuk baris {0} di {1}. Untuk menyertakan {2} di tingkat Item, baris {3} juga harus disertakan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Untuk baris {0} di {1}. Untuk menyertakan {2} di tingkat Item, baris {3} juga harus disertakan"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasi paket untuk pengiriman (untuk mencetak)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserved Kuantitas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Tidak ada Slip Gaji disampaikan ditemukan
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Nota Penerimaan Produk
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Menyesuaikan Bentuk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Penyusutan Jumlah selama periode tersebut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Template cacat tidak harus template default
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Template cacat tidak harus template default
DocType: Account,Income Account,Akun Penghasilan
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Jumlah dalam mata uang pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Pengiriman
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Pengiriman
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Jumlah saat ini
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Lihat ""Rate Of Material Berbasis"" dalam Biaya Bagian"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Responsibility area
@@ -2310,20 +2409,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Pajak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Jika Aturan Harga yang dipilih dibuat untuk 'Harga', itu akan menimpa Daftar Harga. Harga Rule harga adalah harga akhir, sehingga tidak ada diskon lebih lanjut harus diterapkan. Oleh karena itu, dalam transaksi seperti Sales Order, Purchase Order dll, maka akan diambil di lapangan 'Tingkat', daripada lapangan 'Daftar Harga Tingkat'."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Melacak Memimpin menurut Produksi Type.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Supplier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Entrikan Item Code untuk mendapatkan bets tidak
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Silakan pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,Entrikan Item Code untuk mendapatkan bets tidak
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Silakan pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Semua Alamat
DocType: Company,Stock Settings,Pengaturan Stok
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Penggabungan ini hanya mungkin jika sifat berikut yang sama di kedua catatan. Apakah Group, Akar Jenis, Perusahaan"
+DocType: Vehicle,Electric,listrik
+DocType: Task,% Progress,% Kemajuan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Laba / Rugi Asset Disposal
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Akan mengirim email tentang acara untuk pegawai dengan status 'Open'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Manage Group Konsumen Tree.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Baru Nama Biaya Pusat
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Cuti Control Panel
+DocType: Project,Task Completion,tugas Penyelesaian
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Habis
DocType: Appraisal,HR User,HR Pengguna
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Pajak dan Biaya Dikurangi
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Isu
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Isu
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Status harus menjadi salah satu {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit Untuk
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Diperlukan hanya untuk item sampel.
@@ -2338,17 +2441,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Eks
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Nomor Cek
,Sales Browser,Penjualan Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Jumlah Kredit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Peringatan: lain {0} # {1} ada terhadap masuknya Stok {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Peringatan: lain {0} # {1} ada terhadap masuknya Stok {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,[Daerah
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Pinjaman Uang Muka dan (Aset)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Besar
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Produk Pilihan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Gudang baru Nama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Wilayah
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Harap menyebutkan tidak ada kunjungan yang diperlukan
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Metode Perhitungan Standar
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,BBM Qty
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Rencana Start Time
DocType: Assessment,Assessment,Penilaian
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Dialokasikan
@@ -2363,7 +2467,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,Target
DocType: Price List,Price List Master,Daftar Harga Guru
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Semua Transaksi Penjualan dapat ditandai terhadap beberapa ** Orang Penjualan ** sehingga Anda dapat mengatur dan memonitor target.
,S.O. No.,SO No
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Silakan membuat Konsumen dari Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Silakan membuat Konsumen dari Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Berlaku untuk Negara
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Mahasiswa Nama Group adalah wajib berturut-turut {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produk yang akan ditampilkan pada homepage website
@@ -2401,11 +2505,11 @@ Examples:
1. Cara sengketa menangani, ganti rugi, kewajiban, dll
1. Alamat dan Kontak Perusahaan Anda."
DocType: Attendance,Leave Type,Cuti Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Beban akun / Difference ({0}) harus akun 'Laba atau Rugi'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Beban akun / Difference ({0}) harus akun 'Laba atau Rugi'
DocType: Account,Accounts User,User Akunting
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Nama error: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nama error: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Kekurangan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} tidak terkait dengan {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} tidak terkait dengan {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Kehadiran bagi karyawan {0} sudah ditandai
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Jika lebih dari satu paket dari jenis yang sama (untuk mencetak)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Gudang tua
@@ -2414,7 +2518,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Tingkat
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Jumlah yang luar biasa
DocType: Project Task,Working,Kerja
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} bukan milik Perusahaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} bukan milik Perusahaan {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Biaya seperti pada
DocType: Account,Round Off,Membulatkan
,Requested Qty,Diminta Qty
@@ -2425,10 +2529,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Biaya akan didistribusikan secara proporsional berdasarkan pada item qty atau jumlah, sesuai pilihan Anda"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tujuan
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast satu item harus dimasukkan dengan kuantitas negatif dalam dokumen kembali
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasi {0} lebih lama daripada jam kerja yang tersedia di workstation {1}, memecah operasi menjadi beberapa operasi"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasi {0} lebih lama daripada jam kerja yang tersedia di workstation {1}, memecah operasi menjadi beberapa operasi"
,Requested,Diminta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Tidak ada Keterangan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Terlambat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Tidak ada Keterangan
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Terlambat
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Diterima Tapi Tidak Ditagih
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Akar Rekening harus kelompok
DocType: Fees,FEE.,BIAYA.
@@ -2436,26 +2540,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Total Proyeksi Jumlah
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nama Distribusi
DocType: Course,Course Code,Kode Course
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Kualitas Inspeksi diperlukan untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kualitas Inspeksi diperlukan untuk Item {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tingkat di mana mata uang Konsumen dikonversi ke mata uang dasar perusahaan
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tingkat Net (Perusahaan Mata Uang)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Kondisi dan Formula Bantuan
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Kelola Wilayah Tree.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Faktur Penjualan
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo Partai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Silakan pilih Terapkan Diskon Pada
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Slip Gaji Dibuat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Silakan pilih Terapkan Diskon Pada
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Slip Gaji Dibuat
DocType: Company,Default Receivable Account,Standar Piutang Rekening
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Buat Bank Entri untuk total gaji yang dibayarkan untuk kriteria di atas yang dipilih
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Alih Material untuk Produksi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Persentase Diskon dapat diterapkan baik terhadap Daftar Harga atau untuk semua List Price.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Setengah tahun sekali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Entri Akunting untuk Stok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Entri Akunting untuk Stok
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Oli mesin
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Penjualan team1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Item {0} tidak ada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Item {0} tidak ada
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Kehadiran Alat Mahasiswa
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Alamat Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Selesai Qty harus lebih besar dari nol.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Selesai Qty harus lebih besar dari nol.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Terapkan tambahan Diskon Pada
DocType: Account,Root Type,Akar Type
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2467,17 +2572,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target gudang adalah wajib untuk baris {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Pengaturan utama
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Pilih Pemasok Alamat
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Inspeksi Kualitas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Tambahkan Karyawan
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Inspeksi Kualitas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Ekstra Kecil
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Peringatan: Material Diminta Qty kurang dari Minimum Order Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Akun {0} dibekukan
+DocType: Company,Standard Template,Template standar
+DocType: Training Event,Theory,Teori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Peringatan: Material Diminta Qty kurang dari Minimum Order Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Akun {0} dibekukan
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Badan Hukum / Anak dengan Bagan terpisah Account milik Organisasi.
DocType: Payment Request,Mute Email,Bisu Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Makanan, Minuman dan Tembakau"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Hanya dapat melakukan pembayaran terhadap yang belum ditagihkan {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Tingkat komisi tidak dapat lebih besar dari 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Hanya dapat melakukan pembayaran terhadap yang belum ditagihkan {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Tingkat komisi tidak dapat lebih besar dari 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Kontrak tambahan
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Entrikan {0} terlebih dahulu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Tidak ada balasan dari
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Waktu Akhir Aktual
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Unduh Bahan yang dibutuhkan
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Produsen Part Number
@@ -2487,24 +2596,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Tidak ada dari Sent SMS
DocType: Account,Expense Account,Beban Akun
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Perangkat lunak
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Warna
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Dijadwalkan
+DocType: Training Event,Scheduled,Dijadwalkan
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Meminta kutipan.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Silahkan pilih barang yang bukan ""Barang Stok"" (nilai: ""Tidak"") dan berupa ""Barang Jualan"" (nilai: ""Ya""), serta tidak ada Bundel Produk lainnya"
DocType: Student Log,Academic,Akademik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total muka ({0}) terhadap Orde {1} tidak dapat lebih besar dari Grand Total ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total muka ({0}) terhadap Orde {1} tidak dapat lebih besar dari Grand Total ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Pilih Distribusi bulanan untuk merata mendistribusikan target di bulan.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tingkat Penilaian
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Daftar Harga Mata uang tidak dipilih
+DocType: Vehicle,Diesel,disel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Daftar Harga Mata uang tidak dipilih
DocType: Assessment,Results,hasil
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Karyawan {0} telah diterapkan untuk {1} antara {2} dan {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Mahasiswa Lembar Kehadiran Bulanan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Karyawan {0} telah diterapkan untuk {1} antara {2} dan {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Tanggal Project Mulai
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Sampai
DocType: Rename Tool,Rename Log,Log Riwayat Ganti Nama
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Terhadap No. Dokumen
+DocType: BOM,Scrap,Membatalkan
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Kelola Partner Penjualan
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipe Inspeksi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Gudang dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke grup.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Gudang dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke grup.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Silahkan pilih {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form ada
DocType: BOM,Exploded_items,Pembesaran Item
@@ -2516,6 +2628,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Pemeriksa
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Qty Retur
DocType: Employee,Exit,Keluar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Tipe Dasar adalah wajib
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Total Biaya (Perusahaan Mata Uang)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial ada {0} dibuat
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Deskripsi Perusahaan untuk homepage website
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Untuk kenyamanan Konsumen, kode ini dapat digunakan dalam format cetak seperti Faktur dan Pengiriman Catatan"
@@ -2523,47 +2636,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Waktu Daftar Lembar
DocType: Employee,You can enter any date manually,Anda dapat memasukkan tanggal apapun secara manual
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Akun Beban Penyusutan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Masa percobaan
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Pengumuman
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Pengumuman
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Hanya node cuti yang diperbolehkan dalam transaksi
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Approver Klaim Biaya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Muka terhadap Konsumen harus kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Muka terhadap Konsumen harus kredit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group untuk Grup
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Nota Penerimaan Stok Barang Disediakan
DocType: Payment Entry,Pay,Membayar
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Untuk Datetime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Jadwal Kursus dihapus:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Jadwal Kursus dihapus:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Log untuk mempertahankan status pengiriman sms
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Lakukan Pembayaran via Journal Entri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Printed On
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeksi Diperlukan sebelum Pengiriman
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeksi Diperlukan sebelum Pembelian
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Kegiatan Tertunda
DocType: Payment Gateway,Gateway,Gerbang
DocType: Fee Component,Fees Category,biaya Kategori
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Silahkan masukkan menghilangkan date.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Silahkan masukkan menghilangkan date.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Hanya Cuti Aplikasi status 'Disetujui' dapat diajukan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Wajib masukan Judul Alamat.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Hanya Cuti Aplikasi status 'Disetujui' dapat diajukan
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Wajib masukan Judul Alamat.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Entrikan nama kampanye jika sumber penyelidikan adalah kampanye
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Penerbit Koran
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Pilih Tahun Fiskal
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Tingkat Re-Order
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Grafik Of Account Template
DocType: Attendance,Attendance Date,Tanggal Kehadiran
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Harga diperbarui untuk {0} di Daftar Harga {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Harga diperbarui untuk {0} di Daftar Harga {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gaji perpisahan berdasarkan Produktif dan Pengurangan.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Akun dengan node anak tidak dapat dikonversi ke buku besar
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Disukai Alamat Pengiriman
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Gudang Barang Diterima
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Tanggal Posting
DocType: Item,Valuation Method,Metode Perhitungan
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Tidak dapat menemukan tukar untuk {0} ke {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Half Day
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Tim Penjualan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Entri Ganda/Duplikat
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Dapatkan Siswa
DocType: Serial No,Under Warranty,Masih Garansi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Kesalahan]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Kesalahan]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Dalam Kata-kata akan terlihat setelah Anda menyimpan Sales Order.
,Employee Birthday,Ulang Tahun Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,batas Dilalui
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Alat Batch Kehadiran mahasiswa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,batas Dilalui
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Modal Ventura
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Istilah akademik dengan ini 'Tahun Akademik' {0} dan 'Nama Term' {1} sudah ada. Harap memodifikasi entri ini dan coba lagi.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Harus Nomor Utuh
@@ -2578,6 +2695,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Nama penilaian Grup
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Bahan Ditransfer untuk Produksi
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Seorang pengguna dengan peran ""Expense Approver"""
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Dokumen penerimaan Type
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Pilih perusahaan
,Issued Items Against Production Order,Tahun Produk Terhadap Orde Produksi
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Manajer Pembelian
DocType: Target Detail,Target Detail,Sasaran Detil
@@ -2585,39 +2703,39 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Semua Jo
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Bahan ditagih terhadap Sales Order ini
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Periode Penutupan Entri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Biaya Center dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke grup
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Jumlah {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Jumlah {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Penyusutan
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Supplier (s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Alat Absensi Karyawan
DocType: Supplier,Credit Limit,Batas Kredit
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Urutan Tanggal
DocType: Salary Component,Salary Component,Komponen gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Entries pembayaran {0} adalah un-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Entries pembayaran {0} adalah un-linked
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Tidak ada
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Alokasi Cuti
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Penerima Pesan Dan Rincian Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Permintaan Material {0} dibuat
+DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Permintaan Material {0} dibuat
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Termasuk bahan baku sub-kontrak
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Template istilah atau kontrak.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Alamat dan Kontak
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Apakah Account Payable
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Saham tidak dapat diperbarui terhadap Penerimaan Pembelian {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Saham tidak dapat diperbarui terhadap Penerimaan Pembelian {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Hari terakhir dari Bulan Depan
DocType: Employee,Feedback,Umpan balik
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti tidak dapat dialokasikan sebelum {0}, saldo cuti sudah pernah membawa-diteruskan dalam catatan alokasi cuti masa depan {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti tidak dapat dialokasikan sebelum {0}, saldo cuti sudah pernah membawa-diteruskan dalam catatan alokasi cuti masa depan {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Catatan: Karena / Referensi Tanggal melebihi diperbolehkan hari kredit Konsumen dengan {0} hari (s)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Mahasiswa Pemohon
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akun Penyusutan Akumulasi
-DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Entries Stock
+DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Bekukan Stok Entri
DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Nilai diharapkan Setelah Hidup Berguna
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Tingkat Re-Order berdasarkan Gudang
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Tarip penagihan
,Qty to Deliver,Qty untuk Dikirim
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Bulan
,Stock Analytics,Stock Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Operasi tidak dapat dibiarkan kosong
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Operasi tidak dapat dibiarkan kosong
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Terhadap Detail Dokumen No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Partai Type adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Partai Type adalah wajib
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Keluaran
DocType: Material Request,Requested For,Diminta Untuk
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Terhadap Doctype
@@ -2627,7 +2745,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,Apakah Alamat Primer
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Gudang Work In Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Aset {0} harus diserahkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Referensi # {0} tanggal {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Kehadiran Rekam {0} ada terhadap Mahasiswa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Referensi # {0} tanggal {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Penyusutan Dieliminasi karena pelepasan aset
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Pengelolaan Alamat
DocType: Asset,Item Code,Kode Item
@@ -2635,15 +2754,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Buat Order Produksi
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garansi / Detail AMC
DocType: Journal Entry,User Remark,Keterangan Pengguna
DocType: Lead,Market Segment,Segmen Pasar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Dibayar Jumlah tidak dapat lebih besar dari jumlah total outstanding negatif {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Dibayar Jumlah tidak dapat lebih besar dari jumlah total outstanding negatif {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Riwayat Kerja Karyawan Internal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Penutup (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Penutup (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cek Ukuran
DocType: Contact,Passive,Pasif
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Lihat hadir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial ada {0} bukan dalam stok
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Template Pajak transaksi penjualan
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Write Off Jumlah Outstanding
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Alat Batch Penciptaan mahasiswa
DocType: Account,Accounts Manager,Manager Akunting
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standar Stock UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Jumlah Penyusutan Dipesan
@@ -2651,45 +2770,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Dokumen penerimaan
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Buat Order Permintaan Material
DocType: Employee Education,School/University,Sekolah / Universitas
DocType: Payment Request,Reference Details,Detail referensi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Nilai diharapkan Setelah Hidup Berguna harus kurang dari Gross Jumlah Pembelian
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Nilai diharapkan Setelah Hidup Berguna harus kurang dari Gross Jumlah Pembelian
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Jumlah Tersedia di Gudang
,Billed Amount,Jumlah Tagihan
DocType: Asset,Double Declining Balance,Ganda Saldo Menurun
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Agar tertutup tidak dapat dibatalkan. Unclose untuk membatalkan.
DocType: Student Guardian,Father,Ayah
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' tidak dapat diperiksa untuk penjualan aset tetap
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' tidak dapat diperiksa untuk penjualan aset tetap
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Rekonsiliasi Bank
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Dapatkan Update
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Akun {2} bukan milik Perusahaan {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Permintaan Material {0} dibatalkan atau dihentikan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Tambahkan beberapa catatan sampel
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Manajemen Cuti
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Manajemen Cuti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Group by Akun
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Sepenuhnya Terkirim
DocType: Lead,Lower Income,Penghasilan rendah
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Account kepala di bawah Kewajiban, di mana Laba / Rugi akan dipesan"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Sumber dan target gudang tidak bisa sama untuk baris {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Perbedaan Akun harus rekening Jenis Aset / Kewajiban, karena ini Bursa Rekonsiliasi adalah Entri Pembukaan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Nomor Purchase Order yang diperlukan untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Nomor Purchase Order yang diperlukan untuk Item {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Tanggal Mulai' harus sebelum 'Tanggal Akhir'
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},tidak dapat mengubah status sebagai mahasiswa {0} terkait dengan aplikasi mahasiswa {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",Daftar karyawan yang memiliki "Slip Gaji Berdasarkan Timesheet" diaktifkan dalam struktur gaji.
DocType: Asset,Fully Depreciated,sepenuhnya disusutkan
,Stock Projected Qty,Stock Proyeksi Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Konsumen {0} bukan milik proyek {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Konsumen {0} bukan milik proyek {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Kehadiran ditandai HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Purchase Order Konsumen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Serial dan Batch
DocType: Warranty Claim,From Company,Dari Perusahaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Silakan mengatur Jumlah Penyusutan Dipesan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Silakan mengatur Jumlah Penyusutan Dipesan
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Nilai atau Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Produksi Pesanan tidak dapat diangkat untuk:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Produksi Pesanan tidak dapat diangkat untuk:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Menit
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pajak Pembelian dan Biaya
,Qty to Receive,Qty untuk Menerima
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Cuti Block List Diizinkan
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Beban Klaim untuk Kendaraan Log {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,semua Gudang
DocType: Sales Partner,Retailer,Pengecer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit Untuk akun harus rekening Neraca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit Untuk akun harus rekening Neraca
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Semua Jenis Supplier
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Nonaktifkan Dalam Kata-kata
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code adalah wajib karena Item tidak secara otomatis nomor
@@ -2699,23 +2818,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Terkirim
DocType: Production Order,PRO-,PRO-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Bank Akun Overdraft
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Membuat Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Telusuri BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Telusuri BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Pinjaman Aman
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Silahkan mengatur Penyusutan Akun terkait Aset Kategori {0} atau Perusahaan {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Tahun akademik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Saldo pembukaan Ekuitas
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Penilaian
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},Email dikirim ke pemasok {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Email dikirim ke pemasok {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Tanggal diulang
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Penandatangan yang Sah
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Cuti approver harus menjadi salah satu {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Cuti approver harus menjadi salah satu {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Email Penjual
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Biaya Pembelian (Purchase Invoice via)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Waktu Mulai
+DocType: Training Event,Start Time,Waktu Mulai
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bantuan Impor Masal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Pilih Kuantitas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Pilih Kuantitas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Menyetujui Peran tidak bisa sama dengan peran aturan yang Berlaku Untuk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Berhenti berlangganan dari Email ini Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Pesan Terkirim
@@ -2733,9 +2852,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Biaya berbagai kegiatan
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Mengatur Acara untuk {0}, karena karyawan yang melekat di bawah Penjualan Orang tidak memiliki User ID {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Detail penagihan
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Sumber dan gudang target harus berbeda
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Sumber dan gudang target harus berbeda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Tidak diizinkan untuk memperbarui transaksi Stok lebih tua dari {0}
-DocType: Item,Inspection Required,Inspeksi Diperlukan
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detil
DocType: Sales Order,Fully Billed,Sepenuhnya Ditagih
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Cash In Hand
@@ -2745,7 +2863,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Pengguna dengan peran ini diperbolehkan untuk mengatur account beku dan membuat / memodifikasi entri akuntansi terhadap rekening beku
DocType: Serial No,Is Cancelled,Apakah Dibatalkan
DocType: Journal Entry,Bill Date,Tanggal Penagihan
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Layanan Item, Jenis, frekuensi dan jumlah beban yang diperlukan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Bahkan jika ada beberapa Aturan Harga dengan prioritas tertinggi, kemudian mengikuti prioritas internal diterapkan:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Apakah Anda benar-benar ingin Menyerahkan semua Slip Gaji dari {0} ke {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cek Tinggi
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,total Margin
DocType: Supplier,Supplier Details,Rincian Supplier
@@ -2754,9 +2874,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publikasikan Produk untuk Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Dari nilai harus kurang dari nilai dalam baris {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Transfer Kliring
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Periksa Semua
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,faktur Ref
DocType: Sales Order,Recurring Order,Order Berulang
DocType: Company,Default Income Account,Akun Pendapatan standar
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grup Konsumen / Konsumen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Tertutup Fiskal Tahun Laba / Rugi (Kredit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,waktu Lembar
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standar Pesan Permintaan Pembayaran
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Periksa ini jika Anda ingin menunjukkan di website
@@ -2764,19 +2886,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Perbankan dan
,Welcome to ERPNext,Selamat Datang di ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Kesempatan menjadi Peluang
DocType: Lead,From Customer,Dari Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Panggilan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,Panggilan
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Jumlah Total Biaya (via Waktu Log)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Order Pembelian {0} tidak terkirim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Order Pembelian {0} tidak terkirim
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Proyeksi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial ada {0} bukan milik Gudang {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Catatan: Sistem tidak akan memeriksa over-pengiriman dan over-booking untuk Item {0} kuantitas atau jumlah 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Catatan: Sistem tidak akan memeriksa over-pengiriman dan over-booking untuk Item {0} kuantitas atau jumlah 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Quotation Pesan
DocType: Issue,Opening Date,Tanggal pembukaan
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Kehadiran telah ditandai berhasil.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Kehadiran telah ditandai berhasil.
DocType: Journal Entry,Remark,Komentar
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate dan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Jenis Account untuk {0} harus {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Jenis Account untuk {0} harus {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Daun dan Liburan
DocType: Sales Order,Not Billed,Tidak Ditagih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Kedua Gudang harus merupakan gudang dari Perusahaan yang sama
@@ -2787,17 +2909,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Akun Write Off
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Jumlah Diskon
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kembali Terhadap Pembelian Faktur
DocType: Item,Warranty Period (in days),Masa Garansi (dalam hari)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,qty acutal di saham
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,qty acutal di saham
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Kas Bersih dari Operasi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,misalnya PPN
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Item 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Pendaftaran Tanggal Akhir
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Sub-kontraktor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Sub-kontraktor
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Akun Jurnal Entri
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Kelompok mahasiswa
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Quotation Series
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Sebuah item yang ada dengan nama yang sama ({0}), silakan mengubah nama kelompok Stok Barang atau mengubah nama item"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Silakan pilih pelanggan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Silakan pilih pelanggan
DocType: C-Form,I,saya
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Pusat Penyusutan Biaya
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Tanggal Nota Penjualan
@@ -2805,12 +2927,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qty Terkirim
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Jika dicentang, semua anak-anak dari setiap item produksi akan dimasukkan dalam Permintaan Material."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Gudang {0}: Perusahaan wajib
,Payment Period Based On Invoice Date,Masa Pembayaran Berdasarkan Faktur Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Hilang Kurs mata uang Tarif untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Hilang Kurs mata uang Tarif untuk {0}
DocType: Assessment,Examiner,Pemeriksa
DocType: Student,Siblings,saudara
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entri
DocType: Payment Entry,Payment References,Referensi pembayaran
DocType: C-Form,C-FORM-,C-bentuk-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,Detail asuransi
DocType: Account,Payable,Hutang
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Debitur ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,Margin
@@ -2819,22 +2942,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Laba Kotor%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Izin Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Jumlah Pembelian kotor adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Jumlah Pembelian kotor adalah wajib
DocType: Lead,Address Desc,Deskripsi Alamat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Partai adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Partai adalah wajib
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,topik Nama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,"Setidaknya salah satu, Jual atau Beli harus dipilih"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,"Setidaknya salah satu, Jual atau Beli harus dipilih"
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Interval kelas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Pilih jenis bisnis anda.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Dimana operasi manufaktur dilakukan.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Sumber Gudang
DocType: Installation Note,Installation Date,Instalasi Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Aset {1} bukan milik perusahaan {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Aset {1} bukan milik perusahaan {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Konfirmasi Tanggal
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Jumlah Total Tagihan
DocType: Account,Sales User,Penjualan Pengguna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty tidak dapat lebih besar dari Max Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty tidak dapat lebih besar dari Max Qty
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Akumulasi penyusutan
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Konsumen atau Supplier Detail
DocType: Lead,Lead Owner,Timbal Owner
@@ -2845,15 +2968,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Tersedia Batch
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM Lancar dan New BOM tidak bisa sama
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Gaji ID slip
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Tanggal Of Pensiun harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Ada kesalahan saat penjadwalan kursus pada:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Tanggal Of Pensiun harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Ada kesalahan saat penjadwalan kursus pada:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Terhadap Akun Pendapatan
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Terkirim
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: qty Memerintahkan {1} tidak bisa kurang dari qty minimum order {2} (didefinisikan dalam Butir).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Bulanan Persentase Distribusi
DocType: Territory,Territory Targets,Target Wilayah
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Info Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Silahkan mengatur default {0} di Perusahaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Silahkan mengatur default {0} di Perusahaan {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Mulai posisi dari tepi atas
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,pemasok yang sama telah dimasukkan beberapa kali
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Laba Kotor / Rugi
@@ -2862,13 +2985,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Surat Kepala untuk mencetak template.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Judul untuk mencetak template misalnya Proforma Invoice.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Wali murid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Jenis penilaian biaya tidak dapat ditandai sebagai Inklusif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Jenis penilaian biaya tidak dapat ditandai sebagai Inklusif
DocType: POS Profile,Update Stock,Perbarui Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM berbeda untuk item akan menyebabkan salah (Total) Nilai Berat Bersih. Pastikan Berat Bersih dari setiap item di UOM sama.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Tingkat
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Jurnal masuk untuk Scrap
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Silakan tarik item dari Pengiriman Note
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Entri jurnal {0} un-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Entri jurnal {0} un-linked
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Catatan dari semua komunikasi email jenis, telepon, chatting, kunjungan, dll"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Produsen yang digunakan dalam Produk
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Sebutkan Putaran Off Biaya Pusat di Perusahaan
@@ -2888,7 +3011,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Tingk
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Efek Gain / Loss Akun
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Karyawan dan Kehadiran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Tujuan harus menjadi salah satu {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Hapus referensi dari pelanggan, pemasok, mitra penjualan dan memimpin, karena alamat perusahaan Anda"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Hapus referensi dari pelanggan, pemasok, mitra penjualan dan memimpin, karena alamat perusahaan Anda"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Isi formulir dan menyimpannya
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download laporan yang berisi semua bahan baku dengan status persediaan terbaru mereka
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Komunitas
@@ -2908,49 +3031,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ID Operasi
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Pengguna Sistem (login) ID. Jika diset, itu akan menjadi default untuk semua bentuk HR."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Dari {1}
DocType: Task,depends_on,tergantung pada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nama Akun baru. Catatan: Jangan membuat account untuk Konsumen dan Supplier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nama Akun baru. Catatan: Jangan membuat account untuk Konsumen dan Supplier
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Replace Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Negara bijaksana Alamat bawaan Template
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Supplier memberikan kepada Konsumen
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) adalah keluar dari saham
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Tanggal berikutnya harus lebih besar dari Tanggal Posting
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Tampilkan pajak break-up
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Tampilkan pajak break-up
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Karena / Referensi Tanggal tidak boleh setelah {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Impor dan Ekspor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","entri saham ada terhadap Warehouse {0}, maka Anda tidak dapat kembali menetapkan atau memodifikasinya"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Tidak ada siswa Ditemukan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktur Posting Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Menjual
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Menjual
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Rounded Jumlah
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Daftar item yang membentuk paket.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentase Alokasi harus sama dengan 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Silakan pilih Posting Tanggal sebelum memilih Partai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,Silakan pilih Posting Tanggal sebelum memilih Partai
DocType: Serial No,Out of AMC,Dari AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Jumlah Penyusutan Memesan tidak dapat lebih besar dari total jumlah Penyusutan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Jumlah Penyusutan Memesan tidak dapat lebih besar dari total jumlah Penyusutan
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Membuat Maintenance Visit
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Silahkan hubungi untuk pengguna yang memiliki penjualan Guru Manajer {0} peran
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Silahkan hubungi untuk pengguna yang memiliki penjualan Guru Manajer {0} peran
DocType: Company,Default Cash Account,Standar Rekening Kas
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Perusahaan (tidak Konsumen atau Supplier) Master.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Hal ini didasarkan pada kehadiran mahasiswa ini
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Menambahkan item lebih atau bentuk penuh terbuka
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Hal ini didasarkan pada kehadiran mahasiswa ini
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Menambahkan item lebih atau bentuk penuh terbuka
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Entrikan 'Diharapkan Pengiriman Tanggal'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Catatan pengiriman {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Jumlah yang dibayarkan + Write Off Jumlah tidak bisa lebih besar dari Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Jumlah yang dibayarkan + Write Off Jumlah tidak bisa lebih besar dari Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} tidak Nomor Batch berlaku untuk Stok Barang {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Catatan: Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Catatan: Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
+DocType: Training Event,Seminar,Seminar
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Pendaftaran Biaya
DocType: Item,Supplier Items,Supplier Produk
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Peluang Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Perusahaan Baru
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksi hanya dapat dihapus oleh pencipta Perusahaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Jumlah yang salah dari General Ledger Entries ditemukan. Anda mungkin telah memilih Account salah dalam transaksi.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Prefered Kontak Email
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Lebar Cek
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Memvalidasi Harga Jual untuk Item terhadap Purchase Rate atau Tingkat Penilaian
DocType: Program,Fee Schedule,Jadwal biaya
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikasikan Ketersediaan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Tanggal Lahir tidak dapat lebih besar dari saat ini.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Buat Bagan Of Account Berbasis Pada
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Tanggal Lahir tidak dapat lebih besar dari saat ini.
,Stock Ageing,Stock Penuaan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinonaktifkan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ditetapkan sebagai Terbuka
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,scan Cek
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Kirim email otomatis ke Kontak transaksi Mengirimkan.
@@ -2959,38 +3086,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Butir 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Email Kontak Konsumen
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item dan Garansi Detail
DocType: Sales Team,Contribution (%),Kontribusi (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Catatan: Entry Pembayaran tidak akan dibuat karena 'Cash atau Rekening Bank tidak ditentukan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Catatan: Entry Pembayaran tidak akan dibuat karena 'Cash atau Rekening Bank tidak ditentukan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Tanggung Jawab
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Akun Beban Klaim
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Contoh
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Penjualan Person Nama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Entrikan minimal 1 faktur dalam tabel
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Tambahkan User
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Item Grup
+DocType: POS Item Group,Item Group,Item Grup
DocType: Item,Safety Stock,Persediaan keselamatan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Grup> Merek
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Kemajuan% untuk tugas tidak bisa lebih dari 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Sebelum rekonsiliasi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Untuk {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Pajak dan Biaya Ditambahkan (Perusahaan Mata Uang)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Pajak Row {0} harus memiliki akun Pajak jenis atau Penghasilan atau Beban atau Dibebankan
DocType: Sales Order,Partly Billed,Sebagian Ditagih
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} harus menjadi Asset barang Tetap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} harus menjadi Asset barang Tetap
DocType: Item,Default BOM,BOM Standar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Mohon tipe nama perusahaan untuk mengkonfirmasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Jumlah Posisi Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Pengaturan pencetakan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit harus sama dengan total kredit. Perbedaannya adalah {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit harus sama dengan total kredit. Perbedaannya adalah {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotif
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Perusahaan asuransi
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Akun Aset Tetap
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,Variabel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variabel
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Dari Delivery Note
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Izinkan Pembayaran Partial
DocType: Timesheet Detail,From Time,Dari Waktu
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Pesan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Perbankan Investasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas atau Rekening Bank wajib untuk membuat entri pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas atau Rekening Bank wajib untuk membuat entri pembayaran
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Daftar Harga Tukar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Pelanggan Grup> Wilayah
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Menilai
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Menginternir
DocType: Stock Entry,From BOM,Dari BOM
@@ -3000,34 +3126,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Silahkan klik 'Menghasilkan Jadwal'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Untuk tanggal harus sama dengan Dari Tanggal untuk cuti Half Day
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","misalnya Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensi ada adalah wajib jika Anda memasukkan Referensi Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensi ada adalah wajib jika Anda memasukkan Referensi Tanggal
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokumen pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Tanggal Bergabung harus lebih besar dari Tanggal Lahir
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Tanggal Bergabung harus lebih besar dari Tanggal Lahir
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktur Gaji
DocType: Account,Bank,Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Maskapai Penerbangan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Isu Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Isu Material
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Untuk Gudang
DocType: Employee,Offer Date,Penawaran Tanggal
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Quotation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Anda berada dalam mode offline. Anda tidak akan dapat memuat sampai Anda memiliki jaringan.
-DocType: Hub Settings,Access Token,Akses Token
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Anda berada dalam mode offline. Anda tidak akan dapat memuat sampai Anda memiliki jaringan.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Tidak Grup Pelajar dibuat.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial ada
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Cukup masukkan Maintaince Detail terlebih dahulu
DocType: Purchase Invoice,Print Language,cetak Bahasa
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Jumlah Jam Kerja
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Termasuk item untuk sub rakitan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Masukkan nilai harus positif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Masukkan nilai harus positif
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Semua Wilayah
DocType: Purchase Invoice,Items,Items
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Mahasiswa sudah terdaftar.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Mahasiswa sudah terdaftar.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nama Tahun
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proses Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Ada lebih dari hari kerja libur bulan ini.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Ada lebih dari hari kerja libur bulan ini.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Barang Bundel Produk
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Penjualan Mitra Nama
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Permintaan Kutipan
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Permintaan Kutipan
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum Faktur Jumlah
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Pelanggan
DocType: Student Sibling,Institution,Lembaga
@@ -3035,7 +3160,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,sebagian disusutkan
DocType: Issue,Opening Time,Membuka Waktu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Dari dan Untuk tanggal yang Anda inginkan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Efek & Bursa Komoditi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standar Satuan Ukur untuk Variant '{0}' harus sama seperti di Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standar Satuan Ukur untuk Variant '{0}' harus sama seperti di Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Hitung Berbasis On
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dari Gudang
DocType: Assessment,Supervisor Name,Nama pengawas
@@ -3052,17 +3177,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Terbatas untuk 12 karakter
DocType: Journal Entry,Print Heading,Cetak Pos
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Manajer Pemeliharaan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Jumlah tidak boleh nol
+DocType: Training Event Employee,Attended,dihadiri
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Hari Sejak Pemesanan terakhir' harus lebih besar dari atau sama dengan nol
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Payroll Frekuensi
DocType: Asset,Amended From,Diubah Dari
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Bahan Baku
DocType: Leave Application,Follow via Email,Ikuti via Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Tanaman dan Mesin
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Jumlah pajak Setelah Diskon Jumlah
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Pengaturan Kerja Ringkasan Harian
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Mata uang dari daftar harga {0} tidak sama dengan mata uang yang dipilih {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,internal transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Akun anak ada untuk akun ini. Anda tidak dapat menghapus akun ini.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Entah sasaran qty atau jumlah target adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Tidak ada standar BOM ada untuk Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Silakan pilih Posting Tanggal terlebih dahulu
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},Tidak ada standar BOM ada untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Silakan pilih Posting Tanggal terlebih dahulu
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Tanggal pembukaan harus sebelum Tanggal Penutupan
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Teruskan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Biaya Center dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke buku
@@ -3070,9 +3199,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Har
,Produced,Diproduksi
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Code untuk Supplier
DocType: Issue,Raised By (Email),Dibesarkan Oleh (Email)
+DocType: Training Event,Trainer Name,Nama pelatih
DocType: Mode of Payment,General,Umum
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Lampirkan Kop Surat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Tidak bisa mengurangi ketika kategori adalah untuk 'Penilaian' atau 'Penilaian dan Total'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Tidak bisa mengurangi ketika kategori adalah untuk 'Penilaian' atau 'Penilaian dan Total'
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Daftar kepala pajak Anda (misalnya PPN, Bea Cukai dll, mereka harus memiliki nama yang unik) dan tarif standar mereka. Ini akan membuat template standar, yang dapat Anda edit dan menambahkan lagi nanti."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Diperlukan untuk Serial Stok Barang {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Pembayaran pertandingan dengan Faktur
@@ -3094,61 +3224,62 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Jam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serial Stok Barang {0} tidak dapat diperbarui \
menggunakan Stock Rekonsiliasi"
-DocType: Scheduling Tool,Day,Hari
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Baru Serial ada tidak dapat memiliki Gudang. Gudang harus diatur oleh Bursa Entri atau Nota Penerimaan
DocType: Lead,Lead Type,Timbal Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tidak berwenang untuk menyetujui cuti di Blok Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tidak berwenang untuk menyetujui cuti di Blok Tanggal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Semua Stok Barang-Stok Barang tersebut telah ditagih
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Dapat disetujui oleh {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Default Bahan Jenis Permintaan
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,tidak diketahui
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Aturan Pengiriman Kondisi
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,The BOM baru setelah penggantian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Point of Sale
DocType: Payment Entry,Received Amount,menerima Jumlah
DocType: Payment Entry,Party Name,Nama Partai
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Buat kuantitas penuh, mengabaikan kuantitas sudah pada pesanan"
DocType: Account,Tax,PPN
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,tidak Ditandai
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Alat Perencanaan Produksi
DocType: Quality Inspection,Report Date,Tanggal Laporan
DocType: Student,Middle Name,Nama tengah
DocType: C-Form,Invoices,Faktur
DocType: Job Opening,Job Title,Jabatan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kuantitas untuk Produksi harus lebih besar dari 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kuantitas untuk Produksi harus lebih besar dari 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Kunjungi laporan untuk panggilan pemeliharaan.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Rate dan Ketersediaan
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Persentase Anda diijinkan untuk menerima atau memberikan lebih terhadap kuantitas memerintahkan. Misalnya: Jika Anda telah memesan 100 unit. dan Tunjangan Anda adalah 10% maka Anda diperbolehkan untuk menerima 110 unit.
-DocType: POS Profile,Customer Group,Kelompok Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Rekening pengeluaran adalah wajib untuk item {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kelompok Konsumen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Rekening pengeluaran adalah wajib untuk item {0}
DocType: Item,Website Description,Website Description
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Perubahan Bersih Ekuitas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Batalkan Purchase Invoice {0} pertama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Batalkan Purchase Invoice {0} pertama
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Tanggal Kadaluarsa AMC
,Sales Register,Daftar Penjualan
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Kirim Email Di
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Quotation Kehilangan Alasan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Tidak Template bawaan Alamat ditemukan. Harap membuat yang baru dari Pengaturan> Percetakan dan Branding> Template Alamat.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Pilih Domain Anda
DocType: Address,Plant,Tanaman
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},referensi transaksi tidak ada {0} tertanggal {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},referensi transaksi tidak ada {0} tertanggal {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Tidak ada yang mengedit.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Ringkasan untuk bulan ini dan kegiatan yang tertunda
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nama Kelompok Konsumen
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Laporan arus kas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hapus Invoice ini {0} dari C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Lisensi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hapus Invoice ini {0} dari C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Silakan pilih Carry Teruskan jika Anda juga ingin menyertakan keseimbangan fiskal tahun sebelumnya cuti tahun fiskal ini
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Terhadap Tipe Voucher
DocType: Item,Attributes,Atribut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Dapatkan Produk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Cukup masukkan Write Off Akun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Dapatkan Produk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Cukup masukkan Write Off Akun
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Order terakhir Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Akun {0} bukan milik perusahaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Akun {0} bukan milik perusahaan {1}
DocType: Student,Guardian Details,Detail wali
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Kehadiran untuk beberapa karyawan
+DocType: Vehicle,Chassis No,chassis ada
DocType: Payment Request,Initiated,Diprakarsai
DocType: Production Order,Planned Start Date,Direncanakan Tanggal Mulai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Pelanggan diperlukan terhadap akun piutang {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Pembuatan Dokumen Type
DocType: Leave Type,Is Encash,Apakah menjual
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Ponsel Tidak ada
@@ -3162,23 +3293,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Akun Dibayar Untuk
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Induk Stok Barang {0} tidak harus menjadi Stok Item
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Semua Produk atau Jasa.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Supplier Alamat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Akun harus bertipe 'Fixed Asset'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Anggaran untuk Akun {1} terhadap {2} {3} adalah {4}. Ini akan melebihi oleh {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Akun harus bertipe 'Fixed Asset'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Qty
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Aturan untuk menghitung jumlah pengiriman untuk penjualan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Series adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Series adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Jasa Keuangan
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Jenis kegiatan untuk Waktu Log
DocType: Tax Rule,Sales,Penjualan
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Jumlah Dasar
+DocType: Training Event,Exam,Ujian
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Gudang diperlukan untuk stok Stok Barang {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,cuti terpakai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Negara penagihan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} tidak terkait dengan Akun Partai {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch meledak BOM (termasuk sub-rakitan)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} tidak terkait dengan Akun Partai {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch meledak BOM (termasuk sub-rakitan)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Berlaku Untuk (Karyawan)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Due Date adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak dapat 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Dari
DocType: Naming Series,Setup Series,Pengaturan Series
@@ -3188,26 +3321,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,Hubungi HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Nota Penerimaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Bagaimana Rule Harga diterapkan?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Pengiriman Note No
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Pengiriman Note No
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Jika dicentang, hanya Pembelian permintaan bahan untuk bahan baku akhir akan dimasukkan dalam Permintaan Material. Jika tidak, Permintaan Bahan untuk item orangtua akan dibuat"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Pesan untuk menunjukkan
DocType: Company,Retail,Eceran
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Konsumen {0} tidak ada
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Konsumen {0} tidak ada
DocType: Attendance,Absent,Absen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Bundel Produk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referensi tidak valid {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Bundel Produk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referensi tidak valid {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Membeli Pajak dan Biaya Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Entah debit atau jumlah kredit diperlukan untuk {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Keterangan
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Akun Dibayar Dari
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Bahan Baku Item Code
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Menulis Off Berbasis On
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Tampilkan Barcode Lapangan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Kirim Pemasok Email
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gaji sudah diproses untuk periode antara {0} dan {1}, Tinggalkan periode aplikasi tidak dapat antara rentang tanggal ini."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Kirim Pemasok Email
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gaji sudah diproses untuk periode antara {0} dan {1}, Tinggalkan periode aplikasi tidak dapat antara rentang tanggal ini."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Catatan instalasi untuk No Serial
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,wali Tujuan
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,Latihan
DocType: Timesheet,Employee Detail,Detil karyawan
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Hari berikutnya Tanggal dan Ulangi pada Hari Bulan harus sama
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Silakan tentukan
@@ -3216,12 +3351,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Menunggu Respon
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Di atas
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},atribut tidak valid {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Earning & Pengurangan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Akun {0} tidak dapat menjadi akun Grup
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsional. Pengaturan ini akan digunakan untuk menyaring dalam berbagai transaksi.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsional. Pengaturan ini akan digunakan untuk menyaring dalam berbagai transaksi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Tingkat Penilaian negatif tidak diperbolehkan
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Untuk misalnya 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Laba Provisional / Rugi (Kredit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Laba Provisional / Rugi (Kredit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Kembali Terhadap Penjualan Faktur
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Butir 5
DocType: Serial No,Creation Time,Waktu Pembuatan
@@ -3231,24 +3365,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Bantuan Bundel Produk
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produksi Pesanan Barang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Tidak ada catatan ditemukan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Biaya Asset dibatalkan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},"{0} {1}: ""Cost Center"" adalah wajib untuk Item {2}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Dapatkan Barang-barang dari Bundel Produk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},"{0} {1}: ""Cost Center"" adalah wajib untuk Item {2}"
+DocType: Vehicle,Policy No,Kebijakan Tidak ada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Dapatkan Barang-barang dari Bundel Produk
DocType: Asset,Straight Line,Garis lurus
DocType: Project User,Project User,proyek Pengguna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Akun {0} tidak aktif
DocType: GL Entry,Is Advance,Apakah Muka
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Kehadiran Dari Tanggal dan Kehadiran Sampai Tanggal adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Entrikan 'Apakah subkontrak' sebagai Ya atau Tidak
DocType: Sales Team,Contact No.,Hubungi Nomor
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Entries pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Tipe akun 'Laba Rugi' {0} tidak diperbolehkan dalam Entri Saldo Awal
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Gudang memo
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Dapatkan Siswa Dari
DocType: Hub Settings,Seller Country,Penjual Negara
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publikasikan Produk di Website
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regulasi Autorisasi
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Syarat dan Ketentuan Detail
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Spesifikasi
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Spesifikasi
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Penjualan Pajak dan Biaya Template
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Tidak ada slip gaji yang ditemukan untuk bulan {0} dan tahun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Kredit)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Pakaian & Aksesoris
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Jumlah Order
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner yang akan muncul di bagian atas daftar produk.
@@ -3260,9 +3396,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,Rumus
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Komisi Penjualan
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Nilai / Keterangan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Aset {1} tidak dapat disampaikan, itu sudah {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Aset {1} tidak dapat disampaikan, itu sudah {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Negara Penagihan
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Diharapkan Pengiriman Tanggal
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Diharapkan Pengiriman Tanggal
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit dan Kredit tidak sama untuk {0} # {1}. Perbedaan adalah {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Beban Hiburan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktur Penjualan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
@@ -3271,6 +3407,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Jumlah Penagihan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Kuantitas tidak valid untuk item {0}. Jumlah harus lebih besar dari 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Aplikasi untuk cuti.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Akun dengan transaksi yang ada tidak dapat dihapus
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Terakhir Carbon Periksa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Beban Legal
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Posting Waktu
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Jumlah Ditagih
@@ -3278,7 +3415,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Gudang untuk memesan ite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Beban Telepon
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Periksa ini jika Anda ingin untuk memaksa pengguna untuk memilih seri sebelum menyimpan. Tidak akan ada default jika Anda memeriksa ini.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Tidak ada Stok Barang dengan Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Tidak ada Stok Barang dengan Serial No {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Terbuka Pemberitahuan
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Perbedaan Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Beban Langsung
@@ -3287,7 +3424,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Pendapatan Konsumen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Biaya Perjalanan
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rincian
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} dengan mata uang: {1} tidak dapat dipilih
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} dengan mata uang: {1} tidak dapat dipilih
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cek Tanggal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Akun {0}: akun Induk {1} bukan milik perusahaan: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Pelamar mahasiswa
@@ -3298,18 +3435,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,tanggal pendaftaran
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Percobaan
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Komponen gaji
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Baru Tahun Akademik
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pembayaran gaji untuk bulan {0} dan tahun {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insert auto tingkat Daftar Harga jika hilang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Jumlah Total Dibayar
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Ditransfer Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Menjelajahi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Perencanaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Diterbitkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Diterbitkan
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Jumlah Total Tagihan (via Waktu Log)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Kami menjual item ini
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Supplier Id
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Pembayaran Detail Gateway
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Kuantitas harus lebih besar dari 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Kuantitas harus lebih besar dari 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entri Kas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,node anak hanya dapat dibuat di bawah 'Grup' Jenis node
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nama Tahun Akademik
@@ -3319,7 +3455,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Mengirim laporan r
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Silakan set account default di Beban Klaim Jenis {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Nama siswa
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,Jadwal penilaian
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,Jadwal penilaian
DocType: Brand,Item Manager,Item Manajer
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standar Supplier Type
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total Biaya Operasional
@@ -3327,28 +3463,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Semua Kontak.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Singkatan Perusahaan
DocType: GL Entry,Party Type,Type Partai
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Bahan baku tidak bisa sama dengan Butir utama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Bahan baku tidak bisa sama dengan Butir utama
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Singkatan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Masuk pembayaran sudah ada
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Tidak Authroized sejak {0} melebihi batas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Master Gaji Template.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Hari Cuti Diizinkan
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Set Peraturan Pajak untuk keranjang belanja
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Set Peraturan Pajak untuk keranjang belanja
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Pajak dan Biaya Ditambahkan
,Sales Funnel,Penjualan Saluran
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Singkatan (Abbr) wajib diisi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Singkatan (Abbr) wajib diisi
+DocType: Project,Task Progress,tugas Kemajuan
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Silahkan mengatur Penamaan Series untuk {0} melalui Pengaturan> Pengaturan> Seri Penamaan
,Qty to Transfer,Jumlah Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Harga untuk Memimpin atau Konsumen.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Peran Diizinkan untuk mengedit Stok beku
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Wilayah Sasaran Variance Stok Barang Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Semua Grup Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,akumulasi Bulanan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin data rekaman kurs mata uang tidak dibuat untuk {1} ke {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,akumulasi Bulanan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin data rekaman kurs mata uang tidak dibuat untuk {1} ke {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Template pajak adalah wajib.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Akun {0}: akun Induk {1} tidak ada
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Daftar Harga Rate (Perusahaan Mata Uang)
DocType: Products Settings,Products Settings,Pengaturan produk
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Silahkan mengatur Penamaan Series untuk {0} melalui Pengaturan> Pengaturan> Seri Penamaan
DocType: Account,Temporary,Sementara
DocType: Address,Preferred Billing Address,Disukai Alamat Penagihan
DocType: Program,Courses,Kursus
@@ -3366,7 +3503,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Stok Barang Wise Detil Pajak
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Singkatan Institute
,Item-wise Price List Rate,Stok Barang-bijaksana Daftar Harga Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Supplier Quotation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Supplier Quotation
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dalam Kata-kata akan terlihat sekali Anda menyimpan Quotation tersebut.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,kumpulkan Biaya
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3382,6 +3519,7 @@ DocType: Employee,Personal Email,Email Pribadi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Total Variance
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Jika diaktifkan, sistem akan posting entri akuntansi untuk persediaan otomatis."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Memperantarai
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Kehadiran bagi karyawan {0} sudah ditandai untuk hari ini
DocType: Address,Postal Code,kode Pos
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","di Menit
@@ -3389,7 +3527,7 @@ Updated via 'Time Log'","di Menit
DocType: Customer,From Lead,Dari Timbal
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Order dirilis untuk produksi.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Pilih Tahun Anggaran ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil diperlukan untuk membuat POS Entri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil diperlukan untuk membuat POS Entri
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Daftarkan Siswa
DocType: Hub Settings,Name Token,Nama Token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Jual
@@ -3397,7 +3535,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garansi
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Mengganti
DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Faktur Penjualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Faktur Penjualan {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nama Proyek
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Menyebutkan jika non-standar piutang
@@ -3409,19 +3547,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Rekonsili
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Aset pajak
DocType: BOM Item,BOM No,No. BOM
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entri {0} tidak memiliki akun {1} atau sudah dicocokkan voucher lainnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entri {0} tidak memiliki akun {1} atau sudah dicocokkan voucher lainnya
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM yang akan diganti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Peralatan elektronik
DocType: Account,Debit,Debet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"cuti harus dialokasikan dalam kelipatan 0,5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"cuti harus dialokasikan dalam kelipatan 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Biaya Operasi
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Upload kehadiran dari file csv.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Silakan penyiapan penomoran seri untuk Kehadiran melalui Pengaturan> Penomoran Series
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Posisi Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Target Set Stok Barang Group-bijaksana untuk Sales Person ini.
-DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Bekukan Stok Lama Dari [Hari]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Aset adalah wajib untuk aktiva tetap pembelian / penjualan
+DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Bekukan Stok Lebih Lama Dari [Hari]
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Aset adalah wajib untuk aktiva tetap pembelian / penjualan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Jika dua atau lebih Aturan Harga yang ditemukan berdasarkan kondisi di atas, Prioritas diterapkan. Prioritas adalah angka antara 0 sampai 20, sementara nilai default adalah nol (kosong). Jumlah yang lebih tinggi berarti akan diutamakan jika ada beberapa Aturan Harga dengan kondisi yang sama."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Tahun Anggaran: {0} tidak ada
DocType: Currency Exchange,To Currency,Untuk Mata
@@ -3438,9 +3575,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akumulasi Penyusu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Konsumen Umpan
DocType: Account,Expense,Biaya
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Perusahaan adalah wajib, karena alamat perusahaan Anda"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Perusahaan adalah wajib, karena alamat perusahaan Anda"
DocType: Item Attribute,From Range,Dari Rentang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},kesalahan sintaks dalam formula atau kondisi: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},kesalahan sintaks dalam formula atau kondisi: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Kerja Harian Ringkasan Pengaturan Perusahaan
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} diabaikan karena bukan Stok Barang stok
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Kirim Produksi ini Order untuk diproses lebih lanjut.
@@ -3455,14 +3593,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Rate (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Biaya tambahan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Tahun Keuangan Akhir Tanggal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Tidak dapat memfilter berdasarkan No. Voucher, jika dikelompokkan berdasarkan Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Membuat Pemasok Quotation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Membuat Pemasok Quotation
DocType: Quality Inspection,Incoming,Incoming
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Bahan yang dibutuhkan (Meledak)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Tambahkan user ke organisasi Anda, selain diri Anda sendiri"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Posting Tanggal tidak bisa tanggal di masa depan
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} tidak sesuai dengan {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Santai Cuti
DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Catatan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Catatan: {0}
,Delivery Note Trends,Tren pengiriman Note
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Ringkasan minggu ini
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Akun: {0} hanya dapat diperbarui melalui Transaksi Stok
@@ -3480,6 +3619,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Waktu Aktual (dalam Jam)
DocType: Employee,History In Company,Sejarah Dalam Perusahaan
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Newsletter
DocType: Address,Shipping,Pengiriman
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Bank Transaksi Referensi
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Bursa Ledger entri
DocType: Department,Leave Block List,Cuti Block List
DocType: Customer,Tax ID,Id pajak
@@ -3487,6 +3627,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Pengaturan Akun
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Menyetujui
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Penjualan Mitra dan Komisi
+,Project Quantity,proyek Kuantitas
DocType: Opportunity,To Discuss,Untuk Diskusikan
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unit {1} dibutuhkan dalam {2} untuk menyelesaikan transaksi ini.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,Pengaturan SMS
@@ -3496,7 +3637,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Ledakan Stok Barang
DocType: Account,Auditor,Akuntan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} item diproduksi
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Jarak dari tepi atas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Kembali
+DocType: Purchase Invoice,Return,Kembali
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Order Operasi Produksi
DocType: Pricing Rule,Disable,Nonaktifkan
DocType: Project Task,Pending Review,Pending Ulasan
@@ -3504,11 +3645,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Jumlah Klaim Beban (via Beban Klaim)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Konsumen Id
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Absen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Mata dari BOM # {1} harus sama dengan mata uang yang dipilih {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Nilai Tukar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Order Penjualan {0} tidak Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Order Penjualan {0} tidak Terkirim
DocType: Homepage,Tag Line,klimaks
DocType: Fee Component,Fee Component,biaya Komponen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Menambahkan item dari
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Manajemen armada
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Menambahkan item dari
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Gudang {0}: akun induk {1} tidak terkait kepada perusahaan {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,Reguler
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Tingkat Pembelian Terakhir
@@ -3516,7 +3659,7 @@ DocType: Account,Asset,Aset
DocType: Project Task,Task ID,Tugas ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stok tidak bisa eksis untuk Item {0} karena memiliki varian
,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-bijaksana Rangkuman Transaksi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Biaya Pusat diperlukan untuk 'Laba Rugi' akun {0}. Silakan mendirikan Cost Center default untuk Perusahaan.
+DocType: Training Event,Contact Number,Nomor kontak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Gudang {0} tidak ada
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Untuk mendaftar ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Persentase Distribusi bulanan
@@ -3527,13 +3670,14 @@ DocType: Employee,Reports to,Laporan untuk
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Entrikan parameter url untuk penerima nos
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Dibayar Jumlah
DocType: Assessment,Supervisor,Pengawas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,On line
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,On line
,Available Stock for Packing Items,Tersedia Stock untuk Packing Produk
DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,Mengatur Template Alamat ini sebagai default karena tidak ada standar lainnya
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Barang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo rekening sudah berada di Debit, Anda tidak diizinkan untuk mengatur 'Balance Harus' sebagai 'Kredit'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Manajemen Kualitas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Item {0} telah dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Item {0} telah dinonaktifkan
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Mohon masukkan untuk Item {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Karyawan Eksternal Riwayat Pekerjaan
DocType: Tax Rule,Purchase,Pembelian
@@ -3543,19 +3687,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Pusat biaya
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tingkat di mana mata uang Supplier dikonversi ke mata uang dasar perusahaan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: konflik Timing dengan baris {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,diundang
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Beberapa Struktur Gaji aktif yang ditemukan untuk karyawan {0} untuk tanggal tertentu
DocType: Opportunity,Next Contact,Kontak selanjutnya
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Rekening Gateway setup.
DocType: Employee,Employment Type,Jenis Pekerjaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Aktiva Tetap
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Efek Gain / Loss
,Cash Flow,Arus kas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Periode aplikasi tidak bisa di dua catatan alokasi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Periode aplikasi tidak bisa di dua catatan alokasi
DocType: Item Group,Default Expense Account,Beban standar Akun
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Mahasiswa Batch atau Jadwal Course adalah wajib
DocType: Student,Student Email ID,Mahasiswa ID Email
DocType: Employee,Notice (days),Notice (hari)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Pajak Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Pilih item untuk menyimpan faktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Pilih item untuk menyimpan faktur
DocType: Employee,Encashment Date,Pencairan Tanggal
+DocType: Training Event,Internet,Internet
DocType: Account,Stock Adjustment,Penyesuaian Stock
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standar Kegiatan Biaya ada untuk Jenis Kegiatan - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Direncanakan Biaya Operasi
@@ -3580,6 +3728,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,BOM saat ini
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Tambahkan Nomor Serial
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Jaminan
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Note Ditempatkan
DocType: Production Order,Warehouses,Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Alat Cetak dan Alat Tulis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} aset tidak dapat ditransfer
@@ -3593,27 +3742,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Jumlah Dibayar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Manager Project
,Quoted Item Comparison,Dikutip Barang Perbandingan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Pengiriman
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Diskon Max diperbolehkan untuk item: {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Diskon Max diperbolehkan untuk item: {0} {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Nilai Aktiva Bersih seperti pada
DocType: Account,Receivable,Piutang
DocType: Grade Interval,From Score,dari Score
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Tidak diperbolehkan untuk mengubah Supplier sebagai Purchase Order sudah ada
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Peran yang diperbolehkan untuk mengirimkan transaksi yang melebihi batas kredit yang ditetapkan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Data master sinkronisasi, itu mungkin memakan waktu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Data master sinkronisasi, itu mungkin memakan waktu"
DocType: Item,Material Issue,Keluar Barang
DocType: Hub Settings,Seller Description,Penjual Deskripsi
DocType: Employee Education,Qualification,Kualifikasi
DocType: Item Price,Item Price,Item Price
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabun & Deterjen
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Dari waktu tidak dapat lebih besar dari Untuk Waktu.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ordered
DocType: Salary Detail,Component,Komponen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Membuka Penyusutan Akumulasi harus kurang dari sama dengan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Membuka Penyusutan Akumulasi harus kurang dari sama dengan {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Gudang Nama
DocType: Naming Series,Select Transaction,Pilih Transaksi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Entrikan Menyetujui Peran atau Menyetujui Pengguna
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Menulis Off Entri
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Kesalahan dalam formula atau kondisi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Kesalahan dalam formula atau kondisi
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Laju Bahan Berbasis On
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Dukungan Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Jangan tandai semua
@@ -3622,9 +3772,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Syarat dan Ketentuan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Untuk tanggal harus dalam Tahun Anggaran. Dengan asumsi To Date = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Di sini Anda dapat mempertahankan tinggi, berat, alergi, masalah medis dll"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Berlaku untuk Perusahaan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Tidak bisa membatalkan karena ada Stock entri {0} Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Tidak bisa membatalkan karena ada Stock entri {0} Terkirim
+DocType: Vehicle,Vehicle,Kendaraan
DocType: Purchase Invoice,In Words,Dalam Kata
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Hari ini adalah {0} 's birthday!
+DocType: POS Profile,Item Groups,Grup Item
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Hari ini adalah {0} 's birthday!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Permintaan Material Untuk Gudang
DocType: Sales Order Item,For Production,Untuk Produksi
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3632,50 +3784,55 @@ DocType: Project Task,View Task,Lihat Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Tahun pembukuan Anda dimulai
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Penyusutan aset dan Saldo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Jumlah {0} {1} ditransfer dari {2} untuk {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Jumlah {0} {1} ditransfer dari {2} untuk {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Dapatkan Uang Muka Diterima
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tambah / Hapus Penerima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak diperbolehkan berhenti melawan Orde Produksi {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak diperbolehkan berhenti melawan Orde Produksi {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Untuk mengatur Tahun Anggaran ini sebagai Default, klik 'Set as Default'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Ikut
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Ikut
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Kekurangan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Item varian {0} ada dengan atribut yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Item varian {0} ada dengan atribut yang sama
DocType: Leave Application,LAP/,PUTARAN/
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Gaji
+DocType: Lead,Lost Quotation,Quotation hilang
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Tingkat margin atau Jumlah
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Sampai Dengan Tanggal' harus diisi
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Menghasilkan kemasan slip paket yang akan dikirimkan. Digunakan untuk memberitahu nomor paket, isi paket dan berat."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Stok barang Order Penjualan
DocType: Salary Slip,Payment Days,Hari Jeda Pembayaran
DocType: Customer,Dormant,Terbengkalai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Gudang dengan node anak tidak dapat dikonversi ke buku besar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Gudang dengan node anak tidak dapat dikonversi ke buku besar
DocType: BOM,Manage cost of operations,Kelola biaya operasional
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Ketika salah satu transaksi yang diperiksa ""Dikirim"", email pop-up secara otomatis dibuka untuk mengirim email ke terkait ""Kontak"" dalam transaksi itu, dengan transaksi sebagai lampiran. Pengguna mungkin atau mungkin tidak mengirim email."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Pengaturan global
DocType: Employee Education,Employee Education,Pendidikan Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,Hal ini diperlukan untuk mengambil Item detail.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Kelompok barang duplikat yang ditemukan dalam tabel grup item
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,Hal ini diperlukan untuk mengambil Item detail.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Nilai Bersih Terbayar
DocType: Account,Account,Akun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial ada {0} telah diterima
,Requested Items To Be Transferred,Permintaan Produk Akan Ditransfer
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,kendaraan Log
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Gudang {0} tidak terkait dengan akun, silakan membuat / menautkan (Asset) akun yang sesuai untuk gudang."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Berulang Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Rincian Tim Penjualan
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Jumlah Total Diklaim
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potensi peluang untuk menjadi penjualan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Valid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Valid {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Cuti Sakit
DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nama Alamat Penagihan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Departmen Store
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Dasar Perubahan Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Tidak ada entri akuntansi untuk gudang berikut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Tidak ada entri akuntansi untuk gudang berikut
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Simpan dokumen terlebih dahulu.
DocType: Account,Chargeable,Dapat Dibebankan
DocType: Company,Change Abbreviation,Ubah Singkatan
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Beban Tanggal
DocType: Item,Max Discount (%),Max Diskon (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Jumlah Order terakhir
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Email dikirim ke
DocType: Budget,Warn,Peringatan: Cuti aplikasi berisi tanggal blok berikut
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Setiap komentar lain, upaya penting yang harus pergi dalam catatan."
DocType: BOM,Manufacturing User,Manufaktur Pengguna
@@ -3695,8 +3852,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Nilai Atribut
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email id harus unik, sudah ada untuk {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Rekomendasi Reorder Tingkat
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detil gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Silahkan pilih {0} terlebih dahulu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} Item {1} telah berakhir.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,Silahkan pilih {0} terlebih dahulu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} Item {1} telah berakhir.
DocType: Sales Invoice,Commission,Komisi
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Waktu Lembar untuk manufaktur.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal
@@ -3734,7 +3891,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Jumlah Aktual (di sumber/target)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Kode
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Catatan karyawan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Silahkan mengatur Berikutnya Penyusutan Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Silahkan mengatur Berikutnya Penyusutan Tanggal
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Pengaturan Payroll
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Cocokkan Faktur non-linked dan Pembayaran.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Order
@@ -3744,16 +3901,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Pilih Merek ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akumulasi Penyusutan seperti pada
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Berlaku
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasi Waktu harus lebih besar dari 0 untuk operasi {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasi Waktu harus lebih besar dari 0 untuk operasi {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Gudang adalah wajib
DocType: Supplier,Address and Contacts,Alamat dan Kontak
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detil UOM Konversi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Simpan sebagai web-friendly 900px (w) X 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,Singkatan Program
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Order produksi tidak dapat diajukan terhadap Template Stok Barang
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Order produksi tidak dapat diajukan terhadap Template Stok Barang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Biaya diperbarui dalam Pembelian Penerimaan terhadap setiap item
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Terselesaikan Dengan
-DocType: Appraisal,Start Date,Tanggal Mulai
+DocType: Vehicle,Start Date,Tanggal Mulai
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Alokasi cuti untuk periode tertentu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cek dan Deposit tidak benar dibersihkan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Akun {0}: Anda tidak dapat menetapkanya sebagai Akun Induk
@@ -3775,13 +3932,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Kualifikasi Pendidikan
DocType: Workstation,Operating Costs,Biaya Operasional
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Tindakan jika Akumulasi Anggaran Bulanan Melebihi
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Kirim pada penciptaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Mata uang untuk {0} harus {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Mata uang untuk {0} harus {1}
DocType: Asset,Disposal Date,pembuangan Tanggal
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Email akan dikirim ke semua Karyawan Aktif perusahaan pada jam tertentu, jika mereka tidak memiliki liburan. Ringkasan tanggapan akan dikirim pada tengah malam."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Approver Cuti Karyawan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Baris {0}: Entri perekam sudah ada untuk gudang ini {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Tidak dapat mendeklarasikan sebagai hilang, karena Quotation telah dibuat."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Tidak dapat mendeklarasikan sebagai hilang, karena Quotation telah dibuat."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,pelatihan Masukan
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Membuat Beban Klaim
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Master Manajer Pembelian
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Order produksi {0} harus diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Order produksi {0} harus diserahkan
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Silakan pilih Tanggal Mulai dan Tanggal Akhir untuk Item {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Tentu saja adalah wajib berturut-turut {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Sampai saat ini tidak dapat sebelumnya dari tanggal
@@ -3791,13 +3951,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Template Print Cek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Bagan Pusat Biaya
,Requested Items To Be Ordered,Produk Diminta Akan Memerintahkan
DocType: Price List,Price List Name,Daftar Harga Nama
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Ringkasan Pekerjaan sehari-hari untuk {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Total
DocType: BOM,Manufacturing,Manufaktur
,Ordered Items To Be Delivered,Ordered Items Akan Terkirim
DocType: Account,Income,Penghasilan
DocType: Industry Type,Industry Type,Jenis Produksi
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Ada yang salah!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Peringatan: Cuti aplikasi berisi tanggal blok berikut
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Peringatan: Cuti aplikasi berisi tanggal blok berikut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktur Penjualan {0} telah Terkirim
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Tahun fiskal {0} tidak ada
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Tanggal Penyelesaian
@@ -3806,12 +3967,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,Mahasiswa Kategori
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild wajib - Dapatkan Siswa Dari
DocType: Announcement,Student,Mahasiswa
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Unit Organisasi (kawasan) menguasai.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Unit Organisasi (kawasan) menguasai.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Entrikan nos ponsel yang valid
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Entrikan pesan sebelum mengirimnya
DocType: Email Digest,Pending Quotations,tertunda Kutipan
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Profil Point of Sale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Semua catatan disinkronkan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Semua catatan disinkronkan.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Silahkan Perbarui Pengaturan SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Pinjaman tanpa Jaminan
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nama Pusat Biaya
@@ -3823,29 +3984,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Diterima dan Diterima
,Serial No Service Contract Expiry,Masa Kadaluwarsa Nomor Seri Kontrak Jasa
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Unit Konversi Ukur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak dapat kredit dan mendebit rekening yang sama pada waktu yang sama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak dapat kredit dan mendebit rekening yang sama pada waktu yang sama
DocType: Naming Series,Help HTML,Bantuan HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Alat Grup Pelajar Creation
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Jumlah weightage ditugaskan harus 100%. Ini adalah {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nama orang atau organisasi yang alamat ini milik.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Supplier Anda
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Tidak dapat ditetapkan sebagai Hilang sebagai Sales Order dibuat.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Tidak dapat ditetapkan sebagai Hilang sebagai Sales Order dibuat.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Pemasok Bagian Tidak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',tidak bisa memotong ketika kategori adalah untuk 'Penilaian' atau 'Vaulation dan Total'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Diterima dari
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',tidak bisa memotong ketika kategori adalah untuk 'Penilaian' atau 'Vaulation dan Total'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Diterima dari
DocType: Lead,Converted,Dikonversi
DocType: Item,Has Serial No,Bernomor Serial
DocType: Employee,Date of Issue,Tanggal Issue
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Dari {0} untuk {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier untuk item {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: nilai Jam harus lebih besar dari nol.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: nilai Jam harus lebih besar dari nol.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} melekat Butir {1} tidak dapat ditemukan
DocType: Issue,Content Type,Tipe Konten
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Daftar Stok Barang ini dalam beberapa kelompok di website.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} tidak ada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Silakan periksa opsi Mata multi untuk memungkinkan account dengan mata uang lainnya
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} tidak ada dalam sistem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} tidak ada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Silakan periksa opsi Mata multi untuk memungkinkan account dengan mata uang lainnya
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} tidak ada dalam sistem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Anda tidak diizinkan untuk menetapkan nilai yg sedang dibekukan
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Dapatkan Entries Unreconciled
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Dari Faktur Tanggal
@@ -3861,17 +4022,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Akun Kepala
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Memperbarui biaya tambahan untuk menghitung biaya mendarat item
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Listrik
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total Nilai Selisih (Out - Dalam)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kurs adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kurs adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID tidak ditetapkan untuk Karyawan {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Nilai kendaraan
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standar Gudang Sumber
DocType: Item,Customer Code,Kode Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder untuk {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Jumlah Hari Semenjak Order Terakhir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Untuk akun harus rekening Neraca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Untuk akun harus rekening Neraca
DocType: Buying Settings,Naming Series,Series Penamaan
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Cuti Nama Block List
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Tanggal asuransi mulai harus kurang dari tanggal asuransi End
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stok Asset
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Apakah Anda benar-benar ingin Menyerahkan semua Slip Gaji untuk bulan {0} dan tahun {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,Detil produksi
DocType: Target Detail,Target Qty,Qty Target
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Pengaturan Checkout
@@ -3879,23 +4041,27 @@ DocType: Attendance,Present,ada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Pengiriman Note {0} tidak boleh Terkirim
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Pesan Faktur Penjualan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Penutupan Rekening {0} harus dari jenis Kewajiban / Ekuitas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip Gaji karyawan {0} sudah dibuat untuk lembar waktu {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip Gaji karyawan {0} sudah dibuat untuk lembar waktu {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometer
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Qty Terorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Item {0} dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Item {0} dinonaktifkan
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM tidak mengandung stok barang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM tidak mengandung stok barang
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Dari dan Untuk Periode tanggal wajib bagi berulang {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Kegiatan proyek / tugas.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detail Pengisian
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Buat Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli harus dicentang, jika ""Berlaku Untuk"" dipilih sebagai {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Berikutnya Hubungi Dengan tidak bisa sama dengan Timbal Email id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli harus dicentang, jika ""Berlaku Untuk"" dipilih sebagai {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Diskon harus kurang dari 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Tingkat pembelian terakhir tidak ditemukan
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Jumlah Nilai Write Off (mata uang perusahaan)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Jam penagihan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,BOM default untuk {0} tidak ditemukan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Silakan mengatur kuantitas menyusun ulang
DocType: Fees,Program Enrollment,Program Pendaftaran
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Landing Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Silakan set {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Silakan set {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ulangi pada Hari Bulan
DocType: Employee,Health Details,Detail Kesehatan
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Term Surat Penawaran
@@ -3922,16 +4088,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Kekuatan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM diganti
,Sales Analytics,Analitika Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Tersedia {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Tersedia {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Pengaturan manufaktur
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Persiapan Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Entrikan mata uang default di Perusahaan Guru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Entrikan mata uang default di Perusahaan Guru
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entri Detil
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Pengingat Harian
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Halaman rumah adalah Produk
,Asset Depreciation Ledger,Aset Penyusutan Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Aturan pajak Konflik dengan {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,New Account Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,New Account Name
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Biaya Bahan Baku Disediakan
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Pengaturan untuk Jual Modul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Layanan Pelanggan
@@ -3939,24 +4105,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Kuku ibu jari
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Stok Barang Konsumen Detil
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Tawarkan Lowongan Kerja kepada Calon
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Prompt untuk Email pada Penyampaian
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Jumlah cuti dialokasikan lebih dari hari pada periode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Jumlah cuti dialokasikan lebih dari hari pada periode
DocType: Pricing Rule,Percentage,Persentase
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Item {0} harus stok Stok Barang
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standar Gudang Work In Progress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Total nos tidak ada seri tidak sama dengan kuantitas.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Total nos tidak ada seri tidak sama dengan kuantitas.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Pengaturan default untuk transaksi akuntansi.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Diharapkan Tanggal tidak bisa sebelum Material Request Tanggal
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Kesalahan: Tidak id valid?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Pembaruan Series Number
DocType: Account,Equity,Modal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Laba Rugi' jenis akun {2} tidak diperbolehkan di Entri Membuka
DocType: Sales Order,Printing Details,Detai Print dan Cetak
DocType: Task,Closing Date,Tanggal Penutupan
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Jumlah Diproduksi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Insinyur
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Jumlah Total Mata Uang
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Cari Barang Sub Assembly
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Item Code dibutuhkan pada Row ada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Item Code dibutuhkan pada Row ada {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipe Mitra/Partner
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktual
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Diskon Berdasar Konsumen
@@ -3976,7 +4143,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt B
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Part-time
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Daftar Hari Libur yang Berlaku
DocType: Employee,Cheque,Cek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Seri Diperbarui
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Seri Diperbarui
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Jenis Laporan adalah wajib
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Gudang adalah wajib bagi Stok Stok Barang {0} berturut-turut {1}
@@ -3985,19 +4152,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,Ditangani Pertama kali pada
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Daftar Lintas Item dalam beberapa kelompok
DocType: Grade Interval,Grade Interval,kelas Interval
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Tahun Anggaran Tanggal Mulai dan Akhir Tahun Fiskal Tanggal sudah ditetapkan pada Tahun Anggaran {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Cukai Tanggal diperbarui
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Cukai Tanggal diperbarui
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Berhasil Direkonsiliasi
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Download PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Tanggal Akhir Planning
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Dimana Item Disimpan
-DocType: Tax Rule,Validity,Keabsahan
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,pemasok Detil
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Nilai Tertagih Faktur
DocType: Attendance,Attendance,Absensi
DocType: BOM,Materials,Material/Barang
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jika tidak diperiksa, daftar harus ditambahkan ke setiap departemen di mana itu harus diterapkan."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Sumber dan Target Gudang tidak bisa sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Tanggal posting dan posting waktu adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Tanggal posting dan posting waktu adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Template pajak untuk membeli transaksi.
,Item Prices,Harga Barang/Item
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Dalam Kata-kata akan terlihat setelah Anda menyimpan Purchase Order.
@@ -4010,30 +4176,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target gudang di baris {0} harus sama dengan Orde Produksi
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Pemberitahuan Surel' tidak ditentukan untuk pengulangan %s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mata uang tidak dapat diubah setelah melakukan entri menggunakan beberapa mata uang lainnya
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plat
DocType: Company,Round Off Account,Akun Pembulatan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Beban Administrasi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsultasi
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Induk Grup Konsumen
+DocType: Vehicle Service,Change,Perubahan
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email Kontak
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skor Earned
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Masa Pemberitahuan
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Aset Kategori Nama
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Ini adalah wilayah akar dan tidak dapat diedit.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Nama baru Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nama baru Sales Person
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,UOM Berat Kotor
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Terhadap Faktur Penjualan
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Dicadangkan Jumlah Produksi
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekuensi Penyusutan (Bulan)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Akun kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Akun kredit
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Jenis Barang Biaya Landing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Tampilkan nilai nol
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Jumlah Stok Barang yang diperoleh setelah manufaktur / repacking dari mengingat jumlah bahan baku
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Setup website sederhana untuk organisasi saya
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Piutang / Account Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Terhadap Stok Barang di Order Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Silakan tentukan Atribut Nilai untuk atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Silakan tentukan Atribut Nilai untuk atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standar Gudang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Anggaran tidak dapat diberikan terhadap Account Group {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Anggaran tidak dapat diberikan terhadap Account Group {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Entrikan pusat biaya orang tua
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Cetak Tanpa Jumlah
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,penyusutan Tanggal
@@ -4055,7 +4223,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Gudang bawaan S
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Sales Person
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parameter SMS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Anggaran dan Pusat Biaya
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Setengah Tahunan
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Setengah Tahunan
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
DocType: Guardian,Alternate Number,Jumlah alternatif
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Buat aturan untuk membatasi transaksi berdasarkan nilai-nilai.
@@ -4063,14 +4231,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Jumlah Uang Muka
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Jangka Tanggal Akhir tidak dapat lebih awal dari tanggal Term Start. Perbaiki tanggal dan coba lagi.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kuantitas Perbedaan
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Pengolahan Payroll
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Pengolahan Payroll
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Harga Dasar
DocType: GL Entry,Credit Amount,Jumlah kredit
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Posisi penandatangan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Set as Hilang/Kalah
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Total Jam Ditagih
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Pembayaran Penerimaan Catatan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Hal ini didasarkan pada transaksi terhadap pelanggan ini. Lihat timeline di bawah untuk rincian
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Hal ini didasarkan pada transaksi terhadap pelanggan ini. Lihat timeline di bawah untuk rincian
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Hari Kredit Berdasarkan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Dialokasikan jumlah {1} harus kurang dari atau sama dengan jumlah entri Pembayaran {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Aturan pajak
@@ -4080,10 +4248,10 @@ DocType: Student,Nationality,Kebangsaan
,Items To Be Requested,Items Akan Diminta
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Dapatkan Terakhir Purchase Rate
DocType: Company,Company Info,Info Perusahaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Pilih atau menambahkan pelanggan baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Pilih atau menambahkan pelanggan baru
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Penerapan Dana (Aset)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Hal ini didasarkan pada kehadiran Karyawan ini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Akun Debit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Hal ini didasarkan pada kehadiran Karyawan ini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Akun Debit
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Tanggal Mulai Tahun
DocType: Attendance,Employee Name,Nama Karyawan
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rounded Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
@@ -4092,43 +4260,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,Pembelian Umum
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} telah dimodifikasi. Silahkan me-refresh.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Menghentikan pengguna dari membuat Aplikasi Leave pada hari-hari berikutnya.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Jumlah pembelian
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Pemasok Quotation {0} dibuat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Akhir Tahun tidak boleh sebelum Mulai Tahun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Pemasok Quotation {0} dibuat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Akhir Tahun tidak boleh sebelum Mulai Tahun
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Manfaat Karyawan
DocType: Sales Invoice,Is POS,Apakah POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Dikemas kuantitas harus sama kuantitas untuk Item {0} berturut-turut {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qty Diproduksi
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Qty Diterima
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Silahkan mengatur default Liburan Daftar Karyawan {0} atau Perusahaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Silahkan mengatur default Liburan Daftar Karyawan {0} atau Perusahaan {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} tidak ada
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Tagihan diajukan ke Pelanggan.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Proyek Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row ada {0}: Jumlah dapat tidak lebih besar dari Pending Jumlah terhadap Beban Klaim {1}. Pending Jumlah adalah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row ada {0}: Jumlah dapat tidak lebih besar dari Pending Jumlah terhadap Beban Klaim {1}. Pending Jumlah adalah {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Jadwal
DocType: Account,Parent Account,Rekening Induk
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Membaca 3
,Hub,Pusat
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Daftar Harga tidak ditemukan atau dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Daftar Harga tidak ditemukan atau dinonaktifkan
DocType: Expense Claim,Approved,Disetujui
DocType: Pricing Rule,Price,Harga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Karyawan lega pada {0} harus ditetapkan sebagai 'Kiri'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Karyawan lega pada {0} harus ditetapkan sebagai 'Kiri'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Memilih ""Ya"" akan memberikan identitas unik untuk setiap entitas dari produk ini yang dapat dilihat dalam Serial No guru."
DocType: Guardian,Guardian,Wali
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Penilaian {0} telah dibuat untuk karyawan {1} dalam rentang tanggal tertentu
DocType: Employee,Education,Pendidikan
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Penamaan Kampanye Promosi dengan
DocType: Employee,Current Address Is,Alamat saat ini adalah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opsional. Set mata uang default perusahaan, jika tidak ditentukan."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opsional. Set mata uang default perusahaan, jika tidak ditentukan."
DocType: Address,Office,Kantor
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Pencatatan Jurnal akuntansi.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Jumlah yang tersedia di Gudang Dari
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Silakan pilih Rekam Karyawan terlebih dahulu.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,Silakan pilih Rekam Karyawan terlebih dahulu.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Akun untuk Perubahan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partai / Rekening tidak sesuai dengan {1} / {2} di {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partai / Rekening tidak sesuai dengan {1} / {2} di {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Masukan Entrikan Beban Akun
DocType: Account,Stock,Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Dokumen Referensi Type harus menjadi salah satu Purchase Order, Faktur Pembelian atau Journal Entri"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Dokumen Referensi Type harus menjadi salah satu Purchase Order, Faktur Pembelian atau Journal Entri"
DocType: Employee,Current Address,Alamat saat ini
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jika item adalah varian dari item lain maka deskripsi, gambar, harga, pajak dll akan ditetapkan dari template kecuali secara eksplisit ditentukan"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detail Pembelian / Produksi
@@ -4138,7 +4306,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Tanggal Kontrak End
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Melacak Order Penjualan ini terhadap Proyek apapun
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Diskon dan Margin
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Tarik Order penjualan (pending untuk memberikan) berdasarkan kriteria di atas
-DocType: Attendance,Half Day,Half Day
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Qty
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaction Tanggal
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qty Planning
@@ -4147,11 +4314,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standar Sasaran Gudang
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Jumlah Bersih (Perusahaan Mata Uang)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Akhir Tahun Tanggal tidak dapat lebih awal dari Tahun Tanggal Mulai. Perbaiki tanggal dan coba lagi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partai Jenis dan Partai ini hanya berlaku terhadap Piutang / Hutang akun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partai Jenis dan Partai ini hanya berlaku terhadap Piutang / Hutang akun
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Pesan Nota Penerimaan
+DocType: BOM,Scrap Items,scrap Produk
DocType: Production Order,Actual Start Date,Tanggal Mulai Aktual
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Dari materi yang Terkirim terhadap Sales Order ini
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Rekam Perpindahan Stok Barang
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,pendiam
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Pengaturan Hub
DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
DocType: BOM,With Operations,Dengan Operasi
@@ -4162,12 +4331,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Jika berbeda dari ala
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Pada Sebelumnya Row Jumlah
DocType: Student,Home Address,Alamat rumah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,pengalihan Aset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,pengalihan Aset
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
+DocType: Training Event,Event Name,Nama acara
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Penerimaan
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Penerimaan untuk {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Musiman untuk menetapkan anggaran, target dll"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} adalah template, silahkan pilih salah satu variannya"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} adalah template, silahkan pilih salah satu variannya"
DocType: Asset,Asset Category,Aset Kategori
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Pembeli
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Gaji bersih yang belum dapat negatif
@@ -4175,7 +4345,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parameter Statis
DocType: Assessment,Room,Kamar
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Pembayaran Dimuka (Advance)
DocType: Item,Item Tax,Pajak Stok Barang
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Bahan untuk Supplier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Bahan untuk Supplier
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Cukai Faktur
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Karyawan Email Id
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Absensi Terdaftar
@@ -4193,12 +4363,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Tanggal Berikutnya
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Mayor / Opsional Subjek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Cukup masukkan Pajak dan Biaya
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Pengiriman Drop Ship
+DocType: Training Event,Attendees,peserta
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Di sini Anda dapat mempertahankan rincian keluarga seperti nama dan pekerjaan orang tua, pasangan dan anak-anak"
DocType: Academic Term,Term End Date,Istilah Tanggal Akhir
DocType: Hub Settings,Seller Name,Nama Penjual
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Pajak dan Biaya Dikurangi (Perusahaan Mata Uang)
DocType: Item Group,General Settings,Pengaturan Umum
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Dari Mata dan Mata Uang Untuk tidak bisa sama
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Dari Mata dan Mata Uang Untuk tidak bisa sama
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Anda harus menyimpan formulir sebelum melanjutkan
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Nilai numerik
@@ -4206,9 +4377,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Pasang Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Tingkat Komisi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Buat Varian
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Memblokir aplikasi cuti berdasarkan departemen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Jenis Pembayaran harus menjadi salah satu Menerima, Pay dan Internal Transfer"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Jenis Pembayaran harus menjadi salah satu Menerima, Pay dan Internal Transfer"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytics
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Cart adalah Kosong
+DocType: Vehicle,Model,Model
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Biaya Operasi Aktual
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Cek / Referensi Tidak ada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Root tidak dapat diedit.
@@ -4218,38 +4390,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Paket Berat Detail
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Pembayaran Rekening Gateway
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Setelah selesai pembayaran mengarahkan pengguna ke halaman yang dipilih.
+DocType: Company,Existing Company,Perusahaan yang ada
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Silakan pilih file csv
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Untuk Diterima dan Ditagih
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Produk Pilihan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Perancang
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Syarat dan Ketentuan Template
DocType: Serial No,Delivery Details,Detail Pengiriman
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Biaya Pusat diperlukan dalam baris {0} dalam tabel Pajak untuk tipe {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Biaya Pusat diperlukan dalam baris {0} dalam tabel Pajak untuk tipe {1}
DocType: Program,Program Code,Kode Program
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Syarat dan Ketentuan Bantuan
,Item-wise Purchase Register,Stok Barang-bijaksana Pembelian Register
DocType: Batch,Expiry Date,Tanggal Berakhir
,Supplier Addresses and Contacts,Supplier Alamat dan Kontak
,accounts-browser,account-browser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Silahkan pilih Kategori terlebih dahulu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Silahkan pilih Kategori terlebih dahulu
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Master Proyek
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Untuk memungkinkan lebih-penagihan atau over-pemesanan, informasi "Penyisihan" di Pengaturan Stock atau Item."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Untuk memungkinkan lebih-penagihan atau over-pemesanan, informasi "Penyisihan" di Pengaturan Stock atau Item."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Jangan menunjukkan simbol seperti $ etc sebelah mata uang.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Setengah Hari)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Setengah Hari)
DocType: Supplier,Credit Days,Hari Kredit
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Membuat Batch Mahasiswa
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Apakah Carry Teruskan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Dapatkan item dari BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Dapatkan item dari BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Memimpin Waktu Hari
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Posting Tanggal harus sama dengan tanggal pembelian {1} aset {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Posting Tanggal harus sama dengan tanggal pembelian {1} aset {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Cukup masukkan Penjualan Pesanan dalam tabel di atas
,Stock Summary,Stock Summary
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Mentransfer aset dari satu gudang ke yang lain
+DocType: Vehicle,Petrol,Bensin
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Bill of Material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partai Jenis dan Partai diperlukan untuk Piutang / Hutang akun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partai Jenis dan Partai diperlukan untuk Piutang / Hutang akun {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Tanggal
DocType: Employee,Reason for Leaving,Alasan Meninggalkan
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Biaya operasi (Perusahaan Mata Uang)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Jumlah sanksi
DocType: GL Entry,Is Opening,Apakah Membuka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: Debit masuk tidak dapat dihubungkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: Debit masuk tidak dapat dihubungkan dengan {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Akun {0} tidak ada
DocType: Account,Cash,Kas
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografi singkat untuk website dan publikasi lainnya.
diff --git a/erpnext/translations/is.csv b/erpnext/translations/is.csv
index 7dfebb5683e..c6dc1487321 100644
--- a/erpnext/translations/is.csv
+++ b/erpnext/translations/is.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Kosta og innheimtu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} getur ekki verið höfuðbók
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Birta Item til hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Tilkynningar í tölvupósti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,mat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,mat
DocType: Item,Default Unit of Measure,Default Mælieiningin
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Allt Sales Partner samband við
DocType: Employee,Leave Approvers,Skildu Approvers
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,söluaðila
DocType: Employee,Rented,leigt
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Gildir fyrir notanda
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Hætt framleiðslu Order er ekki hægt að hætt, Unstop það fyrst til að fá ensku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Viltu virkilega að skrappa þessa eign?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Hætt framleiðslu Order er ekki hægt að hætt, Unstop það fyrst til að fá ensku"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,mílufjöldi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Viltu virkilega að skrappa þessa eign?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Veldu Default Birgir
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Gjaldmiðill er nauðsynlegt til verðlisti {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Gjaldmiðill er nauðsynlegt til verðlisti {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Verður að reikna í viðskiptunum.
DocType: Address,County,County
DocType: Purchase Order,Customer Contact,viðskiptavinur samband við
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Nauðsynlegur feild - Program
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Atvinna umsækjanda
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Þetta er byggt á viðskiptum móti þessum Birgir. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Þetta er byggt á viðskiptum móti þessum Birgir. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Engar fleiri niðurstöður.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Legal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Raunveruleg gerð skattur getur ekki verið með í Liður hlutfall í röð {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Raunveruleg gerð skattur getur ekki verið með í Liður hlutfall í röð {0}
DocType: C-Form,Customer,viðskiptavinur
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,krafist er í
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Aftur gegn afhendingu Note
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,deild
DocType: Purchase Order,% Billed,% Billed
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Gengi að vera það sama og {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nafn viðskiptavinar
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},bankareikningur getur ekki verið nefnt sem {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Náttúru gas
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},bankareikningur getur ekki verið nefnt sem {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Höfuð (eða hópar) gegn sem bókhaldsfærslum eru gerðar og jafnvægi er viðhaldið.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Framúrskarandi fyrir {0} má ekki vera minna en núll ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Framúrskarandi fyrir {0} má ekki vera minna en núll ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 mínútur
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Skildu Tegund Nafn
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,sýna opinn
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Series Uppfært Tókst
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Series Uppfært Tókst
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Athuga
DocType: Pricing Rule,Apply On,gilda um
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Margar Item verð.
,Purchase Order Items To Be Received,Purchase Order Items að berast
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Allt Birgir samband við
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Væntanlegur Lokadagur má ekki vera minna en búist Start Date
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Væntanlegur Lokadagur má ekki vera minna en búist Start Date
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Ný Leave Umsókn
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Aðsókn Record {0} hendi á móti Student {1} fyrir Kennsluáætlun {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Ný Leave Umsókn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Bank Draft
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode greiðslureikning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Sýna Afbrigði
DocType: Academic Term,Academic Term,fræðihugtak
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,efni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,magn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Reikninga borð getur ekki verið autt.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,efni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,magn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Reikninga borð getur ekki verið autt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Lán (skulda)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Ár Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Tilvísun:% s, Item Code:% s og viðskiptavinar:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Á lager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Opið Issues
DocType: Designation,Designation,Tilnefning
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Framleiðsla Plan Item
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},User {0} er þegar úthlutað til starfsmanns {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},User {0} er þegar úthlutað til starfsmanns {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Heilbrigðisþjónusta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Töf á greiðslu (dagar)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,reikningur
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,þjónusta Expense
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,reikningur
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,tíðni
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Reikningsár {0} er krafist
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
DocType: Salary Component,Abbr,skammst
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Alls Kosta Upphæð
DocType: Delivery Note,Vehicle No,ökutæki Nei
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Vinsamlegast veldu verðskrá
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Vinsamlegast veldu verðskrá
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Verk í vinnslu
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vinsamlegast veldu dagsetningu
DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,endurskoðandi
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
DocType: Company,Phone No,Sími nei
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Course Skrár búið:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Course Skrár búið:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Velta Partners Commission
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
DocType: Payment Request,Payment Request,greiðsla Beiðni
DocType: Asset,Value After Depreciation,Gildi Eftir Afskriftir
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,Tengdar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,Tengdar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Þetta er rót reikningur og ekki hægt að breyta.
DocType: BOM,Operations,aðgerðir
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Get ekki stillt leyfi á grundvelli afsláttur fyrir {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Auglýsi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama fyrirtæki er slegið oftar en einu sinni
DocType: Employee,Married,giftur
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ekki leyft {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Fá atriði úr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Fá atriði úr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Vara {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,sætta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,matvöruverslun
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Gera Bank færslu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,lífeyrissjóðir
DocType: SMS Center,All Sales Person,Allt Sales Person
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Mánaðarleg dreifing ** hjálpar þér að dreifa fjárhagsáætlunar / Target yfir mánuði ef þú ert árstíðasveiflu í fyrirtæki þínu.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Laun Uppbygging vantar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Laun Uppbygging vantar
DocType: Lead,Person Name,Sá Name
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Velta Invoice Item
DocType: Account,Credit,Credit
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skrifaðu Off Kostnaður Center
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",td "Primary School" eða "University"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,lager Skýrslur
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hámarksupphæð hefur verið yfir fyrir viðskiptavin {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hámarksupphæð hefur verið yfir fyrir viðskiptavin {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Hugtakið Lokadagur getur ekki verið síðar en árslok Dagsetning skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Er Fast Asset" getur ekki verið valið, eins Asset met hendi á móti hlut"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
DocType: Tax Rule,Tax Type,Tax Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Liður Image (ef ekki myndasýning)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,An Viðskiptavinur til staðar með sama nafni
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Rate / 60) * Raunveruleg Rekstur Time
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,vara Fyrirspurnir
DocType: Academic Term,Schools,skólar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Vinsamlegast sláðu fyrirtæki fyrst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Vinsamlegast veldu Company fyrst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Vinsamlegast veldu Company fyrst
DocType: Employee Education,Under Graduate,undir Graduate
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
DocType: BOM,Total Cost,Heildar kostnaður
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Afþreying Log:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Liður {0} er ekki til í kerfinu eða er útrunnið
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Afþreying Log:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,Liður {0} er ekki til í kerfinu eða er útrunnið
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Fasteign
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Reikningsyfirlit
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Er fast eign
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Laus Magn er {0}, þú þarft {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,bótafjárhæðir
DocType: Employee,Mr,herra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Afrit viðskiptavinar hópur í cutomer töflunni
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Birgir Type / Birgir
DocType: Naming Series,Prefix,forskeyti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,einnota
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,innflutningur Log
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Dragðu Material Beiðni um gerð Framleiðsla byggt á ofangreindum forsendum
-DocType: Assessment Result,Grade,bekk
+DocType: Training Result Employee,Grade,bekk
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Samþykkt með Birgir
DocType: SMS Center,All Contact,Allt samband við
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,árslaunum
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daily Work Yfirlit
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lokun fjárhagsársins
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosinn
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vinsamlegast veldu núverandi fyrirtæki til að búa til töflu yfir reikninga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,lager Útgjöld
DocType: Journal Entry,Contra Entry,contra Entry
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit í félaginu Gjaldmiðill
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,uppsetning Staða
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Framboð Raw Materials til kaups
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Sýna vörur sem lista
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Sæktu sniðmát, fylla viðeigandi gögn og hengja við um hana. Allt dagsetningar og starfsmaður samspil völdu tímabili mun koma í sniðmát, með núverandi aðsóknarmet"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,Liður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Liður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Dæmi: Basic stærðfræði
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Til eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Stillingar fyrir HR Module
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Til eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Stillingar fyrir HR Module
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Breyta Upphæð
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,ný BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Hópur Time Logs fyrir innheimtu.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Gera Afskriftir færslu
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Beiðni Type
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Broadc
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,framkvæmd
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Upplýsingar um starfsemi fram.
DocType: Serial No,Maintenance Status,viðhald Staða
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Birgir þörf er á móti ber að greiða reikninginn {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Atriði og Verðlagning
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total hours: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Frá Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu Frá Dagsetning = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kostnaður Center {0} ekki tilheyra félaginu {1}
DocType: Customer,Individual,einstök
DocType: Interest,Academics User,fræðimenn User
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Upphæð Á mynd
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Áætlun um heimsóknir viðhald.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Sláðu url breytu fyrir skilaboð
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Hópar viðskiptavina
DocType: Program Enrollment Tool,Students,nemendur
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Reglur um beitingu verðlagningu og afslátt.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Verðlisti verður að gilda fyrir að kaupa eða selja
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Úthluta lauf á árinu.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Skildu eftir autt ef þú vilt ná öllum námskeiðum fyrir valin fræðihugtak
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Selja verð fyrir hlutinn {0} er lægra en þess {1}. Söluverð skal vera atleast {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ófullnægjandi Stock
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Slökkva Stærð Skipulags- og Time mælingar
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Ný Velta Pantanir
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Leyfa neikvæða stöðu
DocType: Selling Settings,Default Territory,Sjálfgefið Territory
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Sjónvarp
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uppfært með 'Time Innskráning "
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Reikningur {0} ekki tilheyra félaginu {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Fyrirfram upphæð getur ekki verið meiri en {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Series List fyrir þessa færslu
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Er Opnun færslu
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Umtal ef non-staðall nái reikning við
DocType: Course Schedule,Instructor Name,kennari Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,Fyrir Lager er krafist áður Senda
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Fyrir Lager er krafist áður Senda
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,fékk á
DocType: Sales Partner,Reseller,sölumaður
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.",Ef hakað Mun fela ekki lager vörur í efni beiðnir.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Vinsamlegast sláðu Company
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Gegn sölureikningi Item
,Production Orders in Progress,Framleiðslu Pantanir í vinnslu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Handbært fé frá fjármögnun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
DocType: Lead,Address & Contact,Heimilisfang & Hafa samband
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Bæta ónotuðum blöð frá fyrri úthlutanir
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Næsta Fastir {0} verður búin til á {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Annar Budget met {0} er þegar til staðar á móti {1} fyrir reikningsár {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,Vefsíða Partner
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Bæta Hlutir
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Bæta Hlutir
,Contact Name,Nafn tengiliðar
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Býr laun miði fyrir ofangreinda forsendum.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS viðskiptavinar Group
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Línubil fyrir fjárhæð í orðum
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Engin lýsing gefin
+DocType: Vehicle,Additional Details,Önnur Nánar
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Engin lýsing gefin
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Beiðni um kaupin.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Þetta er byggt á tímaskýrslum skapast gagnvart þessu verkefni
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Aðeins valdir Leave samþykki getur sent þetta leyfi Umsókn
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Létta Dagsetning verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Þetta er byggt á tímaskýrslum skapast gagnvart þessu verkefni
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Net Borga má ekki vera minna en 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Aðeins valdir Leave samþykki getur sent þetta leyfi Umsókn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Létta Dagsetning verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Leaves á ári
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vinsamlegast athugaðu 'Er Advance' gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vinsamlegast athugaðu 'Er Advance' gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ekki tilheyra félaginu {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Hagnaður & Tap
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Litre
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total kostnaðarútreikninga Magn (með Time Sheet)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Liður Website Specification
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Skildu Bannaður
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Liður {0} hefur náð enda sitt líf á {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Skildu Bannaður
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Liður {0} hefur náð enda sitt líf á {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Entries
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Árleg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Árleg
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Sættir Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Reiknings No.
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order Magn
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Forritari
DocType: Item,Minimum Order Qty,Lágmark Order Magn
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,birgir Type
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Auðvitað Start Date
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Auðvitað Start Date
+,Student Batch-Wise Attendance,Student Hópur-Wise Aðsókn
DocType: Item,Publish in Hub,Birta á Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Student Aðgangseyrir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Viðskiptavinur> Viðskiptavinur Group> Territory
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Liður {0} er hætt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,efni Beiðni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Liður {0} er hætt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,efni Beiðni
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppfæra Úthreinsun Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Skammstöfun þegar í notkun fyrir annan launalið
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Skammstöfun þegar í notkun fyrir annan launalið
DocType: Item,Purchase Details,kaup Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Liður {0} fannst ekki í 'hráefnum Meðfylgjandi' borð í Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Liður {0} fannst ekki í 'hráefnum Meðfylgjandi' borð í Purchase Order {1}
DocType: Employee,Relation,relation
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
DocType: Student Guardian,Mother,móðir
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,Er Primary samband við
DocType: Notification Control,Notification Control,Tilkynning Control
DocType: Lead,Suggestions,tillögur
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Setja Item Group-vitur fjárveitingar á þessum Territory. Þú getur einnig falið í sér árstíðasveiflu með því að setja dreifingu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Heimilisfang HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,búa Stundaskrá
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Head
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Vinsamlegast veldu Charge Tegund fyrst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Vinsamlegast veldu Charge Tegund fyrst
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,nýjustu
+DocType: Vehicle Service,Inspection,skoðun
DocType: Email Digest,New Quotations,ný Tilvitnun
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Póst laun miði að starfsmaður byggðar á völdum tölvupósti völdum í Launþegi
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Fyrsti Leyfi samþykkjari á listanum verður sett sem sjálfgefið Leave samþykkjari
DocType: Tax Rule,Shipping County,Sendingar County
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Frekari
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Næsta Afskriftir Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Virkni Kostnaður á hvern starfsmann
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Stillingar fyrir reikninga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Stjórna velta manneskja Tree.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Kynningarbréf
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Framúrskarandi Tékkar og Innlán til að hreinsa
DocType: Item,Synced With Hub,Samstillt Með Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Rangt lykilorð
DocType: Item,Variant Of,afbrigði af
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Lokið Magn má ekki vera meiri en 'Magn í Manufacture'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Lokið Magn má ekki vera meiri en 'Magn í Manufacture'
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Loka reikningi Head
DocType: Employee,External Work History,Ytri Vinna Saga
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Hringlaga Tilvísun Villa
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Hringlaga Tilvísun Villa
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Í orðum (Export) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Fjarlægð frá vinstri kanti
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} einingar [{1}] (# Form / tl / {1}) fannst í [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Atvinna Profile
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Tilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni
DocType: Journal Entry,Multi Currency,multi Gjaldmiðill
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Reikningar Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Afhendingarseðilinn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Afhendingarseðilinn
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Setja upp Skattar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kostnaðarverð seldrar Eignastýring
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur.
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gildir fyrir löndum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Þetta atriði er sniðmát og ekki er hægt að nota í viðskiptum. Item eiginleika verður að afrita yfir í afbrigði nema "Enginn Afrita" er sett
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Pöntunin Talin
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Starfsmaður tilnefningu (td forstjóri, framkvæmdastjóri osfrv)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Starfsmaður tilnefningu (td forstjóri, framkvæmdastjóri osfrv)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Vinsamlegast sláðu inn "Endurtakið á Dagur mánaðar 'gildissvæðið
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Gengi sem viðskiptavinir Gjaldmiðill er breytt til grunngj.miðil viðskiptavinarins
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kaup Invoice ekki hægt að gera við núverandi eign {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Auðvitað Tímasetningar Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kaup Invoice ekki hægt að gera við núverandi eign {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,skatthlutfall
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} þegar úthlutað fyrir starfsmann {1} fyrir tímabilið {2} til {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Veldu Item
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} þegar úthlutað fyrir starfsmann {1} fyrir tímabilið {2} til {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Veldu Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} tókst hópur-vitur, er ekki hægt að sættast með \ lager Sættir, stað þess að nota lager Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Purchase Invoice {0} er þegar lögð
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Purchase Invoice {0} er þegar lögð
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Umbreyta til non-Group
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Hópur (fullt) af hlut.
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Vinsamlega sjá viðhengi
DocType: Purchase Order,% Received,% móttekin
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Búa Student Hópar
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Skipulag þegar lokið !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Skipulag þegar lokið !!
,Finished Goods,fullunnum
DocType: Delivery Note,Instructions,leiðbeiningar
DocType: Quality Inspection,Inspected By,skoðað með
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Birgir> Birgir Tegund
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,viðhald Type
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra afhendingarseðlinum {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Bæta Hlutir
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Beiðni um tilvitnun
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Vinnutími
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Breyta upphafsdegi / núverandi raðnúmer núverandi röð.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ef margir Verðlagning Reglur halda áfram að sigra, eru notendur beðnir um að setja Forgangur höndunum til að leysa deiluna."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,kaup Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,kaup Return
,Purchase Register,kaup Register
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,gildandi Gjöld
DocType: Workstation,Consumable Cost,einnota Kostnaður
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) verða að hafa hlutverk 'Yfirgefa samþykkjari'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) verða að hafa hlutverk 'Yfirgefa samþykkjari'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,ökutæki Dagsetning
DocType: Student Log,Medical,Medical
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Ástæðan fyrir að tapa
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead Eigandi getur ekki verið sama og Lead
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Úthlutað magn getur ekki hærri en óleiðréttum upphæð
DocType: Announcement,Receiver,Receiver
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Vinnustöð er lokað á eftirfarandi dögum eins og á Holiday List: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Vinnustöð er lokað á eftirfarandi dögum eins og á Holiday List: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,tækifæri
DocType: Employee,Single,Single
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostnaður af seldum vörum
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Magn og Rate
DocType: Delivery Note,% Installed,% Uppsett
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Kennslustofur / Laboratories etc þar fyrirlestra geta vera tímaáætlun.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Vinsamlegast sláðu inn nafn fyrirtækis fyrst
-DocType: BOM,Item Desription,Liður Desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nafn birgja
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lestu ERPNext Manual
DocType: Account,Is Group,er hópur
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Bíður Purchase Pantanir
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Sjálfkrafa Setja Serial Nos miðað FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Athuga Birgir Reikningur númer Sérstöðu
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,olía Breyta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"Til Case No. ' má ekki vera minna en "Frá Case nr '
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,non Profit
DocType: Production Order,Not Started,ekki byrjað
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Velta Master Mana
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Global stillingar fyrir alla framleiðsluaðferðum.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Reikninga Frozen uppí
DocType: SMS Log,Sent On,sendi á
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Eiginleiki {0} valin mörgum sinnum í eigindum töflu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Eiginleiki {0} valin mörgum sinnum í eigindum töflu
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Starfsmaður færsla er búin til með völdu sviði.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Á ekki við
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday skipstjóri.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Áskilið Dagsetning
DocType: Delivery Note,Billing Address,Greiðslufang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Vinsamlegast sláðu Item Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Vinsamlegast sláðu Item Code.
DocType: BOM,Costing,kosta
DocType: Tax Rule,Billing County,Innheimta County
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Ef hakað skattur upphæð verður að teljast þegar innifalið í Print Rate / Prenta Upphæð
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Skilaboð til Birgir
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Magn
DocType: Employee,Health Concerns,Heilsa Áhyggjuefni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,ógreitt
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Frátekið til sölu
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Veldu Launaskrá Tímabil
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,ógreitt
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Frátekið til sölu
DocType: Packing Slip,From Package No.,Frá pakkinn nr
DocType: Item Attribute,To Range,til Hóflegt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Verðbréfa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Samtals lauf úthlutað er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Samtals lauf úthlutað er nauðsynlegur
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Lýsing á starf opnun
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Bið starfsemi fyrir dag
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Aðsókn met.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Laun Component fyrir timesheet byggt launaskrá.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Notað fyrir framleiðslu áætlun
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tími milli rekstrar (í mín)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} Fjárhagsáætlun fyrir reikning {1} gegn Kostnaður Center {2} er {3}. Það mun fara yfir um {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kaupandi vöru og þjónustu.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Viðskiptaskuldir
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Völdu BOMs eru ekki fyrir sama hlut
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,gildir uppí
+DocType: Training Event,Workshop,Workshop
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listi nokkrar af viðskiptavinum þínum. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,bein Tekjur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Getur ekki síað byggð á reikning, ef flokkaðar eftir reikningi"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Administrative Officer
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Magn {0} / Waiting Magn {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Magn {0} / Waiting Magn {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Vinsamlegast veldu Company
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Vinsamlegast veldu Company
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,munurinn Reikningur
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Get ekki loka verkefni eins háð verkefni hennar {0} er ekki lokað.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vinsamlegast sláðu Warehouse sem efni Beiðni verði hækkað
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Get ekki loka verkefni eins háð verkefni hennar {0} er ekki lokað.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vinsamlegast sláðu Warehouse sem efni Beiðni verði hækkað
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Viðbótarupplýsingar rekstrarkostnaður
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,snyrtivörur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Að sameinast, eftirfarandi eiginleika verða að vera það sama fyrir bæði atriði"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight
DocType: Employee,Emergency Phone,Neyðarnúmer Sími
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,kaupa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,kaupa
,Serial No Warranty Expiry,Serial Nei Ábyrgð gildir til
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
DocType: Sales Order,To Deliver,til Bera
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serial engin lið getur ekki verið brot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Serial engin lið getur ekki verið brot
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Munur (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Hagnaður og tap
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Annast undirverktöku
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Verkefnið verður aðgengilegur á vef þessara notenda
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Gengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Reikningur {0} ekki tilheyra fyrirtæki: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Skammstöfun þegar notuð fyrir annað fyrirtæki
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Reikningur {0} ekki tilheyra fyrirtæki: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Skammstöfun þegar notuð fyrir annað fyrirtæki
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Sjálfgefið Group Viðskiptavinur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Birgir er krafist á móti ber að greiða reikninginn {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",Ef öryrkjar 'ávöl Samtals' reitur verður ekki sýnilegt í öllum viðskiptum
DocType: BOM,Operating Cost,Rekstrarkostnaður
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Framlegð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Vöxtur getur ekki verið 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,efni Krafa
DocType: Company,Delete Company Transactions,Eyða Transactions Fyrirtækið
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Tilvísun Nei og Frestdagur er nauðsynlegur fyrir banka viðskiptin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Tilvísun Nei og Frestdagur er nauðsynlegur fyrir banka viðskiptin
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Bæta við / breyta sköttum og gjöldum
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Birgir Reikningur nr
DocType: Territory,For reference,til viðmiðunar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ekki hægt að eyða Serial Nei {0}, eins og það er notað í lager viðskiptum"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Lokun (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,færa Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Lokun (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,færa Item
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Ábyrgðartímabilið (dagar)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uppsetning Note Item
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Bíður Magn
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Financial / bókhald ári.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Uppsafnaður Gildi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Því miður, Serial Nos ekki hægt sameinuð"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Gera Velta Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Gera Velta Order
DocType: Project Task,Project Task,Project Task
,Lead Id,Lead Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
-DocType: Assessment,Course,námskeið
+DocType: Training Event,Course,námskeið
DocType: Timesheet,Payslip,launaseðli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Reikningsár Start Date ætti ekki að vera meiri en Fiscal Year End Date
DocType: Issue,Resolution,upplausn
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Innheimtu og skil Status
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Halda áfram Attachment
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,endurtaka Viðskiptavinir
DocType: Leave Control Panel,Allocate,úthluta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,velta Return
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Ath: Samtals úthlutað leyfi {0} ætti ekki að vera minna en þegar hafa verið samþykktar leyfi {1} fyrir tímabilið
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,velta Return
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Ath: Samtals úthlutað leyfi {0} ætti ekki að vera minna en þegar hafa verið samþykktar leyfi {1} fyrir tímabilið
DocType: Announcement,Posted By,Posted By
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Samþykkt með Birgir (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Gagnagrunnur hugsanlegra viðskiptavina.
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Viðskiptavinur eða Item
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Viðskiptavinur gagnasafn.
DocType: Quotation,Quotation To,Tilvitnun Til
DocType: Lead,Middle Income,Middle Tekjur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Opening (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Opening (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Úthlutað magn getur ekki verið neikvæð
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,billed Amt
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Þjálfun Niðurstaða Starfsmaður
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A rökrétt Warehouse gegn sem stock færslur eru gerðar.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Velta Invoice Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Tilvísunarnúmer & Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Tilvísunarnúmer & Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Veldu Greiðslureikningur að gera Bank Entry
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Bæta við Knowledge Base
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Tillaga Ritun
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Greiðsla Entry Frádráttur
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Annar velta manneskja {0} staðar með sama Starfsmannafélag id
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Updat
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,tími mælingar
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Reikningsár Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
+DocType: Training Event,Conference,Ráðstefna
DocType: Timesheet,Billed,billed
DocType: Batch,Batch Description,hópur Lýsing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tími þar sem hlutir voru afhent frá vöruhúsi
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Velta Skattar og gjöld
DocType: Employee,Organization Profile,Organization Profile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Skoða Offline Records
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Skoða Offline Records
DocType: Student,Sibling Details,systkini Upplýsingar
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Vehicle Service
DocType: Employee,Reason for Resignation,Ástæðan fyrir úrsögn
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Sniðmát fyrir úttektum árangur.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Útgefið
+DocType: Project Task,Weight,þyngd
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Invoice / Journal Entry Details
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ekki í Fiscal Year {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Stillingar fyrir Buying Module
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Net Breyting á Skrá
DocType: Employee,Passport Number,Vegabréfs númer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,framkvæmdastjóri
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Sama atriði hefur verið slegið mörgum sinnum.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ný hámarksupphæð er minna en núverandi útistandandi upphæð fyrir viðskiptavininn. Hámarksupphæð þarf að vera atleast {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Sama atriði hefur verið slegið mörgum sinnum.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receiver Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Byggt á' og 'hópað eftir' getur ekki verið það sama"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Velta Person markmið
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,í-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Vinsamlegast sláðu inn netfangið
DocType: Production Order Operation,In minutes,í mínútum
DocType: Issue,Resolution Date,upplausn Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet búið:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,hópur Name
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet búið:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,innritast
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Journal Entry Sent
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Viðskiptavinur Nafngift By
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vinsamlegast skipulag Starfsmaður nafngiftir kerfi í Mannauðsstjórnun> HR Stillingar
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Afskriftir Upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Umbreyta í Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,virkni Type
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Fyrir einstaka birgi
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Skilað Upphæð
DocType: Supplier,Fixed Days,Varanlegir Days
DocType: Quotation Item,Item Balance,Liður Balance
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Umferð Off Kostnaður Center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Visit {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
DocType: Item,Material Transfer,efni Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Opening (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Opening (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Staða timestamp verður að vera eftir {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landað Kostnaður Skattar og gjöld
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Raunveruleg Start Time
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Ljúka
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Sölufulltrúi
-DocType: Salary Structure Employee,Base,Base
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Samtals Greidd Hours
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skrifaðu Off Upphæð
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nei
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Hagnaður / tap reikning á Asset förgun
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ársfjórðungslega
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Afhending Note Áskilið
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Gjaldmiðill)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Gjaldmiðill)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Aðsókn
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tímatafla
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Raw Materials miðað við
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Vinsamlegast sláðu inn Item upplýsingar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Vinsamlegast sláðu inn Item upplýsingar
DocType: Interest,Interest,vextir
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Forsala
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Forsala
DocType: Purchase Receipt,Other Details,aðrar upplýsingar
DocType: Account,Accounts,Reikningar
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kílómetramæli Value (Last)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,markaðssetning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Greiðsla Entry er þegar búið
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Núverandi Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} er ekki tengd við lið {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Preview Laun Slip
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult Kostnaður Center
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Reikningur {0} hefur verið slegið mörgum sinnum
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} er ekki tengd við lið {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Laun Slip
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Reikningur {0} hefur verið slegið mörgum sinnum
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnaður í Verðmat
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Gefðu email persónuskilríki skráð í félaginu
DocType: Hub Settings,Seller City,Seljandi City
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Vinsamlegast veldu Student Group
+,Absent Student Report,Absent Student Report
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næst verður send í tölvupósti á:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilboð Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Liður hefur afbrigði.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Liður hefur afbrigði.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Liður {0} fannst ekki
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Fyrirtæki {0} er ekki til
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} er ekki birgðir Item
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Sjálfgefið Reikningur
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Fékk Magn (Company Gjaldmiðill)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead verður að setja ef Tækifæri er gert úr Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead verður að setja ef Tækifæri er gert úr Lead
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Vinsamlegast veldu viku burt daginn
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned Lokatími
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Velta Person Target Dreifni Item Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Purchase Order No viðskiptavinar
+DocType: Budget,Budget Against,Budget Against
DocType: Employee,Cell Number,Cell Number
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Efni Beiðnir Myndað
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Lost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Þú getur ekki slá núverandi skírteini í "Against dagbókarfærslu 'dálki
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Frátekið fyrir framleiðslu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Þú getur ekki slá núverandi skírteini í "Against dagbókarfærslu 'dálki
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Frátekið fyrir framleiðslu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Orka
DocType: Opportunity,Opportunity From,tækifæri Frá
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Mánaðarlaun yfirlýsingu.
DocType: Item Group,Website Specifications,Vefsíða Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Það er villa í sniðmáti netfangið þitt {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Frá {0} tegund {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Það er villa í sniðmáti netfangið þitt {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Frá {0} tegund {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: viðskipta Factor er nauðsynlegur
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ekki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ekki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
DocType: Opportunity,Maintenance,viðhald
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittun tala krafist fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittun tala krafist fyrir lið {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Liður Attribute gildi
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Velta herferðir.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,gera timesheet
@@ -733,9 +761,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum sölu viðskiptum. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum höfuð kostnað / tekjur eins og "Shipping", "tryggingar", "Meðhöndlun" osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** atriði **. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á "Fyrri Row Total" getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta ?: Ef þú athuga þetta, þá þýðir það að þessi skattur verður ekki sýnd hér fyrir neðan hlutnum borð, en verður innifalið í grunntaxta í helstu atriði töflunni. Þetta er gagnlegt þar sem þú vilt gefa íbúð verð (að meðtöldum öllum sköttum) verð til viðskiptavina."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr
-DocType: GL Entry,Project,Project
+DocType: Budget,Project,Project
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,lestur 7
DocType: Address,Personal,Starfsfólk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,hluta Raðaður
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Gerð kröfu
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Sjálfgefnar stillingar fyrir Shopping Cart
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
@@ -745,45 +774,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,Ábyrgð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Bundnar Upphæð má ekki vera meiri en bótafjárhæðir í Row {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default Kostnaðarverð seldra vara reikning
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Verðskrá ekki valið
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Verðskrá ekki valið
DocType: Employee,Family Background,Family Background
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Senda tölvupóst
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Viðvörun: Ógild Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,engin heimild
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,engin heimild
DocType: Company,Default Bank Account,Sjálfgefið Bank Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Að sía byggt á samningsaðila, velja Party Sláðu fyrst"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Uppfæra Stock' Ekki er hægt að athuga vegna þess að hlutir eru ekki send með {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,yfirtökudegi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Verk með hærri weightage verður sýnt meiri
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Sættir Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} Leggja skal fram
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} Leggja skal fram
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Enginn starfsmaður fannst
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Tappi
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ef undirverktaka til seljanda
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Allt Viðskiptavinur samband við
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Hlaða lager jafnvægi í gegnum CSV.
DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Upplýsingar
+DocType: Training Event,Event Status,Event Staða
,Support Analytics,Stuðningur Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Vefsíða Warehouse
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Lágmark Reikningsupphæð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnaður Center {2} ekki tilheyra félaginu {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} getur ekki verið Group
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Liður Row {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} er ekki til í að ofan '{DOCTYPE}' borð
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} er þegar lokið eða hætt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} er þegar lokið eða hætt
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dagur mánaðarins sem farartæki reikningur vilja vera mynda td 05, 28 osfrv"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Opnun uppsöfnuðum afskriftum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score þarf að vera minna en eða jafnt og 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Innritun Tool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form færslur
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Viðskiptavinur og Birgir
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Hópur Kennari
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Sendu Digest Stillingar
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Stuðningur fyrirspurnir frá viðskiptavinum.
DocType: HR Settings,Retirement Age,starfslok Age
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Meta
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Valið Atriði
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,námskeið Stundaskrá
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Gengið Staða
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sláðu eftirlaunaaldur í ár
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Byrjun stað frá vinstri kanti
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Leyfa yfir afhendingu eða viðtöku allt uppí þennan prósent
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -797,7 +831,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Atriði til að framleiða
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} staðan er {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Virkja Checkout
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Purchase Order til greiðslu
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Áætlaðar Magn
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Áætlaðar Magn
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Greiðsla Due Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Liður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Opening'
@@ -806,6 +840,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Afhending Note Message
DocType: Expense Claim,Expenses,útgjöld
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Liður Variant Attribute
,Purchase Receipt Trends,Kvittun Trends
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,bimonthly
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremsuklossi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Rannsóknir og þróun
,Amount to Bill,Upphæð Bill
DocType: Company,Registration Details,Skráning Details
@@ -818,10 +854,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,umbeðin Numbers
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Aðeins fá hráefni
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Mat á frammistöðu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Virkjun 'Nota fyrir Shopping Cart', eins og Shopping Cart er virkt og það ætti að vera að minnsta kosti einn Tax Rule fyrir Shopping Cart"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Greiðsla Entry {0} er tengd við Order {1}, athuga hvort það ætti að vera dreginn sem fyrirfram í þessum reikningi."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Greiðsla Entry {0} er tengd við Order {1}, athuga hvort það ætti að vera dreginn sem fyrirfram í þessum reikningi."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Nánar
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Project Value
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Sölustaður
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,kílómetramæli Reading
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Viðskiptajöfnuður þegar í Credit, þú ert ekki leyft að setja 'Balance Verður Be' eins og 'Debit ""
DocType: Account,Balance must be,Jafnvægi verður að vera
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,birta Verðlagning
@@ -840,23 +877,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Uppfæra Series
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,er undirverktöku
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Liður eigindi gildi
DocType: Examination Result,Examination Result,skoðun Niðurstaða
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Kvittun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Kvittun
,Received Items To Be Billed,Móttekin Items verður innheimt
DocType: Employee,Ms,Fröken
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Gengi meistara.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Tilvísun DOCTYPE verður að vera einn af {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ekki er hægt að finna tíma rifa á næstu {0} dögum fyrir aðgerð {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Tilvísun DOCTYPE verður að vera einn af {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ekki er hægt að finna tíma rifa á næstu {0} dögum fyrir aðgerð {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan efni fyrir undireiningum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Velta Partners og Territory
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} verður að vera virkt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} verður að vera virkt
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Afskriftir Entry
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Vinsamlegast veldu tegund skjals fyrst
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Goto körfu
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hætta Efni Heimsóknir {0} áður hætta þessu Viðhald Farðu
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Skildu Encashment Upphæð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra lið {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Required Magn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Heildarupphæð
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,internet Publishing
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,framleiðslu Pantanir
@@ -869,14 +905,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Range
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Sjálfgefin greiðast reikningar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Starfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
DocType: Fee Structure,Components,Hluti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Vinsamlegast sláðu eignaflokki í lið {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Liður Afbrigði {0} uppfærð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Vinsamlegast sláðu eignaflokki í lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Liður Afbrigði {0} uppfærð
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,lestur 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Get ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Get ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kaupa Reikningar Advance
DocType: Address,Shop,Shop
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Nú
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Skilgreina fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í POS Invoice þegar þetta háttur er valinn.
DocType: Lead,LEAD-,aukinni eftirvinnu sem skapar
@@ -887,30 +923,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Hætta Viðtal Upplýsingar
DocType: Item,Is Purchase Item,Er Purchase Item
DocType: Asset,Purchase Invoice,kaup Invoice
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Skírteini Detail No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Nýr reikningur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Nýr reikningur
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Alls Outgoing Value
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Opnun Dagsetning og lokadagur ætti að vera innan sama reikningsár
DocType: Lead,Request for Information,Beiðni um upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sync Offline Reikningar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Sync Offline Reikningar
DocType: Payment Request,Paid,greiddur
DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
DocType: Salary Slip,Total in words,Samtals í orðum
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time Dagsetning
DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Name
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Hefur prenta sniði
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er nauðsynlegur. Kannski gjaldeyri færsla er ekki búin að
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er nauðsynlegur. Kannski gjaldeyri færsla er ekki búin að
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vinsamlegast tilgreinið Serial Nei fyrir lið {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Fyrir "vara búnt 'atriði, Lager, Serial Nei og Batch No verður að teljast úr' Pökkun lista 'töflunni. Ef Warehouse og Batch No eru sömu fyrir alla pökkun atriði fyrir hvaða "vara búnt 'lið, sem gildin má færa í helstu atriði borðið, gildi verða afrituð á' Pökkun lista 'borð."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Fyrir "vara búnt 'atriði, Lager, Serial Nei og Batch No verður að teljast úr' Pökkun lista 'töflunni. Ef Warehouse og Batch No eru sömu fyrir alla pökkun atriði fyrir hvaða "vara búnt 'lið, sem gildin má færa í helstu atriði borðið, gildi verða afrituð á' Pökkun lista 'borð."
DocType: Job Opening,Publish on website,Birta á vefsíðu
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Sendingar til viðskiptavina.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Birgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Birgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Purchase Order Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Óbein Tekjur
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Aðsókn Tool
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Dagsetning Stillingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,dreifni
,Company Name,nafn fyrirtækis
DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Message (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Veldu Atriði til flutnings
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Veldu Atriði til flutnings
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Viðbótarupplýsingar Afsláttur Hlutfall
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Skoða lista yfir öll hjálparefni myndbönd
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Veldu yfirmaður reikning bankans þar stöðva var afhent.
@@ -918,41 +955,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Ley
DocType: Pricing Rule,Max Qty,max Magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Row {0}: Invoice {1} er ógild, það gæti verið hætt / er ekki fyrir hendi. \ Sláðu inn gilt Invoice"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemical
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í laun dagbókarfærslu þegar þessi háttur er valinn.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",The millibili fyrir Grade Code {0} skarast við bekk fresti öðrum bekk. Vinsamlegast athugaðu millibili {0} og {1} og reyndu aftur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Allir hlutir hafa þegar verið flutt í þessari framleiðslu Order.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Veldu Launaskrá mánuður og ár
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Kostnaður (Company Gjaldmiðill)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Allir hlutir hafa þegar verið flutt í þessari framleiðslu Order.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Meter
DocType: Workstation,Electricity Cost,rafmagn Kostnaður
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ekki senda starfsmaður afmælisáminningar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,lager Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,Skoðun Viðmið
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,framseldir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,framseldir
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Hlaða bréf höfuðið og merki. (Þú getur breytt þeim síðar).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Næsta Afskriftir Date er færður sem síðasta dags
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Næsta Afskriftir Date er færður sem síðasta dags
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,White
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Allt Lead (Open)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Magn er ekki í boði fyrir {4} í vöruhús {1} á að senda sinn færslunnar ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Fá Framfarir Greiddur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,gera
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,gera
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Aðgangseyrir Start Date
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Heildarfjárhæð orðum
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Það var villa. Ein líkleg ástæða gæti verið að þú hefur ekki vistað mynd. Vinsamlegast hafðu samband support@erpnext.com ef vandamálið er viðvarandi.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Karfan mín
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Order Type verður að vera einn af {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Order Type verður að vera einn af {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Næsta samband við þann
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,opnun Magn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Vinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Hópur Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Hópur Name
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday List Nafn
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Dagskrá Námskeið
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Dagskrá Námskeið
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Kaupréttir
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense Krafa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Viltu virkilega að endurheimta rifið eign?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Magn {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Viltu virkilega að endurheimta rifið eign?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Magn {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Leave Umsókn
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Skildu Úthlutun Tól
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Skildu Block Listi Dagsetningar
@@ -963,20 +1001,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pökkun Slip Item
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Fjarlægðar atriði með engin breyting á magni eða verðmæti.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Afhending Til
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Eiginleiki borð er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Eiginleiki borð er nauðsynlegur
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Fá sölu skipunum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} er ekki hægt að neikvæð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} er ekki hægt að neikvæð
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Vinsamlegast veldu Student
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,afsláttur
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Heildarfjöldi Afskriftir
DocType: Workstation,Wages,laun
DocType: Project,Internal,innri
DocType: Task,Urgent,Urgent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vinsamlegast tilgreindu gilt Row skírteini fyrir röð {0} í töflunni {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vinsamlegast tilgreindu gilt Row skírteini fyrir röð {0} í töflunni {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Fara á Desktop og byrja að nota ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,framleiðandi
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvittun Item
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Birgir> Birgir Tegund
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Velta Invoice Greiðsla
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Frátekin Warehouse í Velta Order / Finished Goods Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,selja Upphæð
@@ -993,42 +1032,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Ráðningar
DocType: BOM Operation,Operation,Operation
DocType: Lead,Organization Name,nafn samtaka
DocType: Tax Rule,Shipping State,Sendingar State
+,Projected Quantity as Source,Áætlaðar Magn eins Source
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Atriði verður að bæta með því að nota "fá atriði úr greiðslukvittanir 'hnappinn
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Fela ekki lager atriði
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,sölukostnaður
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard Buying
DocType: GL Entry,Against,gegn
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Sjálfgefið Selja Kostnaður Center
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,framkvæmd Partner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Velta Order {0} er {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Velta Order {0} er {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Gerð lager færslur
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Úrslit
DocType: Item,Default Supplier,Sjálfgefið Birgir
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Yfir Production losunarheimilda Hlutfall
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Sendingar Regla Ástand
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Fáðu vikulega Off Dagsetningar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Lokadagur má ekki vera minna en Start Date
DocType: Sales Person,Select company name first.,Select nafn fyrirtækis fyrst.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tilvitnanir berast frá birgja.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Meðalaldur
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Sala þinn sá sem mun hafa samband við viðskiptavininn í framtíðinni
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listi nokkrar af birgja þína. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Sjá allar vörur
DocType: Company,Default Currency,sjálfgefið mynt
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Sláðu tilnefningu tengiliðs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,frá starfsmanni
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Viðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Viðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gera Mismunur færslu
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aðsókn Frá Dagsetning
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,samgöngur
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Ógilt Attribute
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,og ár:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} Leggja skal fram
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} Leggja skal fram
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Samtals Stafir
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vinsamlegast veldu BOM á BOM sviði í lið {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Reikningur Detail
@@ -1042,23 +1084,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,Pantaði Items verður innheimt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Frá Range þarf að vera minna en við úrval
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vanskil
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Project Samvinna Boð
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Project Samvinna Boð
DocType: Salary Slip,Deductions,frádráttur
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Start Ár
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Upphafsdagur tímabils núverandi reikningi er
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Leyfi án launa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Getu Planning Villa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Getu Planning Villa
,Trial Balance for Party,Trial Balance fyrir aðila
DocType: Lead,Consultant,Ráðgjafi
DocType: Salary Slip,Earnings,Hagnaður
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lokið Item {0} verður inn fyrir Framleiðsla tegund færslu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lokið Item {0} verður inn fyrir Framleiðsla tegund færslu
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Opnun Bókhald Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Velta Invoice Advance
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Ekkert til að biðja
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Raunbyrjunardagsetning 'má ekki vera meiri en' Raunveruleg lokadagur"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Ekkert til að biðja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Annar Budget met '{0}' er þegar til á móti {1} '{2}' fyrir reikningsár {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Raunbyrjunardagsetning 'má ekki vera meiri en' Raunveruleg lokadagur"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Stjórn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Annaðhvort skuldfærslu eða inneign upphæð er nauðsynlegt fyrir {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,greiðandi Stillingar
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er "SM", og hluturinn kóða er "T-bolur", hluturinn kóðann um afbrigði verður "T-bolur-SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
@@ -1069,22 +1111,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gild raðnúmer nos fyrir lið {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} þegar búin að notanda: {1} og fyrirtæki {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} þegar búin að notanda: {1} og fyrirtæki {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM viðskipta Factor
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Sjálfgefið Item Group
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Einkunnakerfi Name
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Birgir gagnagrunni.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,Efnahagsreikningur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Kostnaður Center For lið með Item Code '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Kostnaður Center For lið með Item Code '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,velta manneskja mun fá áminningu á þessari dagsetningu til að hafa samband við viðskiptavini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Frekari reikninga er hægt að gera undir Hópar, en færslur er hægt að gera á móti non-hópa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Frekari reikninga er hægt að gera undir Hópar, en færslur er hægt að gera á móti non-hópa"
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,skammtímaskuldir
DocType: Course,Course Intro,Auðvitað Um
DocType: Account,Warehouse,Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} búin
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} búin
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Hafnað Magn er ekki hægt að færa í Purchase aftur
,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Items verður innheimt
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
@@ -1096,34 +1138,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Skildu e
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-form er ekki fyrir Invoice: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Upplýsingar Greiðsla
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Yfirstandandi reikningsári
+DocType: Purchase Order,Group same items,Group sömu atriði
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Slökkva á Ávalur Samtals
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'Færslur' má ekki vera autt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'Færslur' má ekki vera autt
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Afrit róður {0} með sama {1}
,Trial Balance,Trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Reikningsár {0} fannst ekki
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Setja upp Starfsmenn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Reikningsár {0} fannst ekki
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Setja upp Starfsmenn
DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Vinsamlegast veldu forskeyti fyrst
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,Vinsamlegast veldu forskeyti fyrst
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Rannsókn
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,vinnu
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vinsamlegast tilgreindu að minnsta kosti einn eiginleiki í þeim einkennum töflunni
DocType: Announcement,All Students,Allir nemendur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Liður {0} verður að a non-birgðir atriði
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Liður {0} verður að a non-birgðir atriði
DocType: Contact,User ID,notandanafn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Skoða Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Skoða Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,elstu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Item Group til staðar með sama nafni, vinsamlegast breyta hlutinn nafni eða endurnefna atriði hópinn"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Rest Of The World
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Rest Of The World
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,The Item {0} getur ekki Hópur
,Budget Variance Report,Budget Dreifni Report
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Activity Type er nauðsynlegur.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Activity Type er nauðsynlegur.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,arður Greiddur
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,bókhald Ledger
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,munurinn Upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Óráðstafað eigið fé
-DocType: BOM Item,Item Description,Lýsing á hlut
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,þjónusta Detail
+DocType: BOM,Item Description,Lýsing á hlut
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student systkini
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,er Fastir
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Meðfylgjandi Items
@@ -1134,7 +1180,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Halda sama
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,tækifæri Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,tímabundin Opening
,Employee Leave Balance,Starfsmaður Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Verðmat Gefa þarf fyrir lið í röð {0}
DocType: Address,Address Type,Heimilisfang Tegund
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Dæmi: Masters í tölvunarfræði
@@ -1142,33 +1188,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,hafnað Warehouse
DocType: GL Entry,Against Voucher,Against Voucher
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Sjálfgefið Buying Kostnaður Center
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Til að fá það besta út úr ERPNext, mælum við með að þú að taka nokkurn tíma og horfa á þessi hjálp vídeó."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,að
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,að
DocType: Item,Lead Time in days,Lead Time í dögum
,Accounts Payable Summary,Viðskiptaskuldir Yfirlit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Greiðsla launum frá {0} til {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Fá útistandandi reikninga
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Velta Order {0} er ekki gilt
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Því miður, fyrirtæki geta ekki vera sameinuð"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Velta Order {0} er ekki gilt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Því miður, fyrirtæki geta ekki vera sameinuð"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Heildarkostnaður Issue / Transfer magn {0} í efni Beiðni {1} \ má ekki vera meiri en óskað magn {2} fyrir lið {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Lítil
DocType: Employee,Employee Number,starfsmaður Number
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case Nei (s) þegar í notkun. Prófaðu frá máli nr {0}
+DocType: Project,% Completed,% Lokið
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Upphæð á reikningi (Exculsive Tax)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Liður 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Reikningur höfuð {0} búin
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,grænn
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,Þjálfun Event
DocType: Item,Auto re-order,Auto endurraða
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,alls Náð
DocType: Employee,Place of Issue,Útgáfustaður
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Samningur
DocType: Email Digest,Add Quote,Bæta Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion þáttur sem þarf til UOM: {0} í lið: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion þáttur sem þarf til UOM: {0} í lið: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,óbeinum kostnaði
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Magn er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbúnaður
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync Master Data
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Vörur eða þjónustu
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Háttur á greiðslu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Vefsíða Image ætti að vera opinber skrá eða vefslóð
@@ -1176,6 +1225,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Þetta er rót atriði hóp og ekki hægt að breyta.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pöntun
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,eldsneyti UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Contact Info
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skrifaðu Off Mismunur Upphæð
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Fastir Type
@@ -1185,18 +1235,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,Er fyrirtækið Heimilisfang þitt
DocType: Email Digest,Annual Income,Árleg innkoma
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Nei Nánar
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Liður Skatthlutfall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Fyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Afhending Note {0} er ekki lögð
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Liður {0} verður að vera Sub-dregist Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Fyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Alls öllum verkefni lóðum skal vera 1. Stilltu vigta allar verkefni verkefni í samræmi við
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Afhending Note {0} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Liður {0} verður að vera Sub-dregist Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital útbúnaður
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Verðlagning Regla er fyrst valið byggist á 'Virkja Á' sviði, sem getur verið Item, Item Group eða Brand."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Seljandi Website
DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Framleiðsla Order staðan er {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Framleiðsla Order staðan er {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Markmið
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student hópur Styrkur
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Breyta Lýsing
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,fyrir Birgir
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,fyrir Birgir
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Uppsetning reiknings Tegund hjálpar í því að velja þennan reikning í viðskiptum.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Búa prenta sniði
@@ -1213,10 +1265,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Dagbókarfærsla
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} atriði í gangi
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
DocType: Grade Interval,Grade Code,bekk Code
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Sendu Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ekki tilheyra lið {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ekki tilheyra lið {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Dreifing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault vöruhús er nauðsynlegt fyrir valinn hlut
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankareikningur nr
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Þetta er fjöldi síðustu búin færslu með þessu forskeyti
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,lestur 8
@@ -1228,10 +1280,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Beiðni u
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Vélbúnaður
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Fastir uppí
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vinsamlegast skipulag tala röð fyrir Aðsókn í gegnum uppsetningu> Tölusetning Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Vinsamlegast veldu Company
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Birgir Dagsetning reiknings
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Þú þarft að virkja Shopping Cart
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Þú þarft að virkja Shopping Cart
DocType: Payment Entry,Writeoff,Afskrifa
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Úttekt Snið Goal
DocType: Salary Component,Earning,earnings
@@ -1239,12 +1292,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Reikningur Gjaldmiðill
,BOM Browser,BOM Browser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Bæta eða draga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Skarast skilyrði fundust milli:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Gegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Gegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Pöntunin Value
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Matur
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Matur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Engin heimsókna
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Gjaldmiðill lokun reiknings skal vera {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa stig fyrir allar markmiðum ætti að vera 100. Það er {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Upphafs- og lokadagsetningar
@@ -1256,7 +1309,7 @@ DocType: Address,Utilities,Utilities
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,bókhald
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,afskriftir Skrár
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Umsókn tímabil getur ekki verið úti leyfi úthlutun tímabil
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Umsókn tímabil getur ekki verið úti leyfi úthlutun tímabil
DocType: Activity Cost,Projects,verkefni
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Færsla Gjaldmiðill
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Frá {0} | {1} {2}
@@ -1269,33 +1322,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,herferð
DocType: Supplier,Name and Type,Nafn og tegund
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Samþykki Staða verður "Samþykkt" eða "Hafnað '
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Tengiliður
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"Bjóst Start Date 'má ekki vera meiri en' Bjóst Lokadagur '
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Auðvitað Lokadagur
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"Bjóst Start Date 'má ekki vera meiri en' Bjóst Lokadagur '
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Auðvitað Lokadagur
DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Áætlaðir Magn
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Liður Tax Upphæð
DocType: Item,Maintain Stock,halda lager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Lager Færslur nú þegar búið til framleiðslu Order
+DocType: Employee,Prefered Email,Ákjósanleg Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Net Breyting á fast eign
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Skildu eftir autt ef það er talið fyrir alla heita
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Gjald af gerðinni 'Raunveruleg' í röð {0} er ekki að vera með í Item Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Gjald af gerðinni 'Raunveruleg' í röð {0} er ekki að vera með í Item Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,frá DATETIME
DocType: Email Digest,For Company,Company
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Samskipti þig.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Kaup Upphæð
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Sendingar Address Nafn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Mynd reikninga
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Skilmálar og skilyrði Content
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,getur ekki verið meiri en 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Liður {0} er ekki birgðir Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,getur ekki verið meiri en 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Liður {0} er ekki birgðir Item
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,unscheduled
DocType: Employee,Owned,eigu
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Fer um leyfi án launa
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hærri sem talan, hærri forgang"
,Purchase Invoice Trends,Kaupa Reikningar Trends
DocType: Employee,Better Prospects,betri horfur
+DocType: Vehicle,License Plate,Númeraplata
DocType: Appraisal,Goals,mörk
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Ábyrgð í / AMC Staða
,Accounts Browser,reikningar Browser
@@ -1308,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,lærl
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Neikvætt Magn er ekki leyfð
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Tax smáatriði borð sóttu meistara lið sem streng og geyma á þessu sviði. Notað fyrir skatta og gjöld
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Starfsmaður getur ekki skýrslu við sjálfan sig.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Starfsmaður getur ekki skýrslu við sjálfan sig.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ef reikningur er frosinn, eru færslur leyft að afmörkuðum notendum."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Bókhald Entry fyrir {0}: {1} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {2}
@@ -1318,16 +1373,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Tax Regl
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tegund skjals til að endurnefna.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Við þurfum að kaupa þessa vöru
DocType: Address,Billing,innheimtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Viðskiptavini er krafist móti óinnheimt reikninginn {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Samtals Skattar og gjöld (Company gjaldmiðli)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Sýna P & unclosed fjárhagsári er L jafnvægi
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Sendingar Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er óvirkur
DocType: Quality Inspection,Readings,Upplestur
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samtals viðbótarkostnað
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Rusl efniskostnaði (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Sub þing
DocType: Asset,Asset Name,Asset Name
+DocType: Project,Task Weight,verkefni Þyngd
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,til Value
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Source vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,pökkun Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,pökkun Slip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,skrifstofa leigu
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Skipulag SMS Gateway stillingar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Innflutningur mistókst!
@@ -1342,18 +1403,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense Krafa Hafnað
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Liður Attribute
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,ríkisstjórn
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kostnað Krafa {0} er þegar til fyrir Vehicle Innskráning
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institute Name
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Item Afbrigði
DocType: Company,Services,Þjónusta
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Sendu Laun Slip til starfsmanns
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Kostnaður Center
DocType: Sales Invoice,Source,Source
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vinsamlegast skipulag Starfsmaður nafngiftir kerfi í Mannauðsstjórnun> HR Stillingar
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Sýna lokaðar
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er Leyfi án launa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Flokkur er nauðsynlegur fyrir Fast eignalið
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Engar færslur finnast í Greiðsla töflunni
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Þessi {0} átök með {1} fyrir {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,nemendur HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,nemendur HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Fjárhagsár Start Date
DocType: POS Profile,Apply Discount,gilda Afsláttur
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Samtals Experience
@@ -1380,7 +1443,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landað Kostnaður Hjálp
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Veldu Shipping Address
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Holidays á mikilvægum dögum.
,Accounts Receivable Summary,Viðskiptakröfur Yfirlit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vinsamlegast settu User ID reit í Starfsmannafélag met að setja Starfsmannafélag hlutverki
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vinsamlegast settu User ID reit í Starfsmannafélag met að setja Starfsmannafélag hlutverki
DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,framlag Upphæð
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Sendingar Address
@@ -1392,13 +1455,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program innritun nemenda
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Vörumerki
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Upplýsingar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,Sjálfgefið vöruhús er nauðsynlegt til valið atriði
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Box
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,The Organization
DocType: Budget,Monthly Distribution,Mánaðarleg dreifing
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver List er tóm. Vinsamlegast búa Receiver Listi
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Framleiðslu Plan Velta Order
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Velta Partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Bókhald Entry fyrir {0} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,verðlagning Regla
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Aðgerð ef Árleg Budget meiri en
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Efni Beiðni um Innkaupapöntun
@@ -1412,40 +1475,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Lead Name
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Opnun Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} verður að birtast aðeins einu sinni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ekki leyft að tranfer meira {0} en {1} gegn Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ekki leyft að tranfer meira {0} en {1} gegn Purchase Order {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Leaves Úthlutað Tókst fyrir {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Engir hlutir í pakka
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,frá Value
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Framleiðsla Magn er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Framleiðsla Magn er nauðsynlegur
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Ef valið þá Heimasíða verður sjálfgefið Item Group fyrir vefsvæðið
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,lestur 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Kröfur fyrir VÍS.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Úthreinsun dagsetning {1} er ekki hægt áður Ávísun Dagsetning {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Úthreinsun dagsetning {1} er ekki hægt áður Ávísun Dagsetning {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Sjálfgefin Holiday List
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Frá tíma og tíma af {1} er skörun við {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Frá tíma og tíma af {1} er skörun við {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,lager Skuldir
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,birgir Warehouse
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Viltu samband við Mobile Nei
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Efni Beiðnir sem Birgir tilvitnanir eru ekki stofnað
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Setja 0. engin takmörk
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Daginn (s) sem þú ert að sækja um leyfi eru frí. Þú þarft ekki að sækja um leyfi.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Daginn (s) sem þú ert að sækja um leyfi eru frí. Þú þarft ekki að sækja um leyfi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Endursenda Greiðsla tölvupóst
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,aðrar skýrslur
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Dependent Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Breytistuðull fyrir sjálfgefið Mælieiningin skal vera 1 í röðinni {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leyfi af gerð {0} má ekki vera lengri en {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leyfi af gerð {0} má ekki vera lengri en {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prófaðu að skipuleggja starfsemi fyrir X daga fyrirvara.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop afmælisáminningar
DocType: SMS Center,Receiver List,Receiver List
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,leit Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,leit Item
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,neytt Upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Net Breyting á Cash
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mælieiningin {0} hefur verið slegið oftar en einu sinni í viðskipta Factor töflu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,þegar lokið
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,þegar lokið
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Greiðsla Beiðni þegar til staðar {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostnaður af úthlutuðum Items
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Magn má ekki vera meira en {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Næstliðnu reikningsári er ekki lokað
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Magn má ekki vera meira en {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Næstliðnu reikningsári er ekki lokað
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Aldur (dagar)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tilvitnun Item
DocType: Account,Account Name,Nafn reiknings
@@ -1453,12 +1516,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial Nei {0} magn {1} getur ekki verið brot
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Birgir Type húsbóndi.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Birgir Part Number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Viðskiptahlutfall er ekki hægt að 0 eða 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Viðskiptahlutfall er ekki hægt að 0 eða 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Tilvísun Document
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er aflýst eða henni hætt
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Ökutæki Sending Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittun {0} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittun {0} er ekki lögð
DocType: Company,Default Payable Account,Sjálfgefið Greiðist Reikningur
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Stillingar fyrir online innkaupakörfu ss reglur skipum, verðlista o.fl."
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Billed
@@ -1470,33 +1533,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet í félaginu Gjaldmiðill
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
DocType: Appraisal,For Employee,fyrir starfsmann
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance gegn Birgir skal gjaldfæra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance gegn Birgir skal gjaldfæra
DocType: Company,Default Values,sjálfgefnar
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Heildarfjárhæð Endurgreiða
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Þetta er byggt á logs gegn þessu ökutæki. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,safna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gegn Birgir Invoice {0} dagsett {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gegn Birgir Invoice {0} dagsett {1}
DocType: Customer,Default Price List,Sjálfgefið Verðskrá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Eignastýring Hreyfing met {0} búin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,Eignastýring Hreyfing met {0} búin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Þú getur ekki eytt Fiscal Year {0}. Reikningsár {0} er sett sem sjálfgefið í Global Settings
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
,Customer Credit Balance,Viðskiptavinur Credit Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Net Breyta í viðskiptaskuldum
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Viðskiptavinur þarf að 'Customerwise Afsláttur'
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Uppfæra banka greiðslu dagsetningar með tímaritum.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,verðlagning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,verðlagning
DocType: Quotation,Term Details,Term Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ekki er hægt að innritast meira en {0} nemendum fyrir þessum nemendahópi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} verður að vera hærri en 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Getu áætlanagerð fyrir (dagar)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Öflun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Öflun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ekkert af þeim atriðum hafa allar breytingar á magni eða verðmæti.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,ábyrgð kröfu
,Lead Details,Lead Upplýsingar
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lokadagur tímabils núverandi reikningi er
DocType: Pricing Rule,Applicable For,gildir til
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Vinsamlegast settu Launaskrá Frequency fyrst
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Aftengja greiðsla á niðurfellingar Invoice
DocType: Bank Reconciliation,From Date,frá Dagsetning
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Núverandi kílómetramæli lestur inn ætti að vera hærri en upphaflega Ökutæki Kílómetrastaða {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Sendingar Regla Country
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Leyfi og Mæting
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Leyfi og Mæting
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,hluta Lokið
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Fela frí í laufum sem fer
DocType: Sales Invoice,Packed Items,pakkað Items
@@ -1505,7 +1573,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Total'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Virkja Shopping Cart
DocType: Employee,Permanent Address,Heimilisfang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Fyrirframgreiðslu á móti {0} {1} getur ekki verið meiri \ en GRAND Samtals {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vinsamlegast veldu atriði kóða
DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
@@ -1515,27 +1583,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Viðbótarupplýsingar Afsláttur
DocType: Selling Settings,Selling Settings,selja Stillingar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Uppboð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vinsamlegast tilgreindu annaðhvort magni eða Verðmat Meta eða bæði
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,fylling
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, mánuður og Fiscal Year er nauðsynlegur"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,fylling
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Skoða í körfu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,markaðskostnaður
,Item Shortage Report,Liður Skortur Report
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Þyngd er getið, \ nVinsamlega nefna "Þyngd UOM" of"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Efni Beiðni notað til að gera þetta lager Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Næsta Afskriftir Date er nauðsynlegur fyrir nýrri eign
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Næsta Afskriftir Date er nauðsynlegur fyrir nýrri eign
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single eining hlut.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Flokkur
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Fyrir lið {0}, mat hlutfall fannst ekki vöruhús {1}. Til að vera fær um að gera bókhald færslur (fyrir bókun gjalda), þurfum við verðmat hlutfall fyrir lið {2}. Vinsamlegast búa mótteknu lager viðskipti, eða áður en {3} {4}, og þá reyna submiting {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Námsmaður Hópur eða Student Group er nauðsynlegur
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gera Bókhald færslu fyrir hvert Stock Hreyfing
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Samtals Leaves Úthlutað
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Warehouse þörf á Row nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse þörf á Row nr {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vinsamlegast sláðu inn fjárhagsári upphafs- og lokadagsetningar
DocType: Employee,Date Of Retirement,Dagsetning starfsloka
DocType: Upload Attendance,Get Template,fá sniðmát
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ekkert sjálfgefið heimilisfang Snið fundust. Vinsamlegast búa til nýjan frá Setup> Prentun og merkingu> Address sniðmáti.
DocType: Address,Postal,pósti
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Uppsetningu lokið!
+DocType: Vehicle,Doors,hurðir
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Uppsetningu lokið!
DocType: Item,Weightage,weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Viðskiptavinur Group til staðar með sama nafni vinsamlegast breyta Customer Name eða endurnefna Viðskiptavinur Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegt fyrir 'RekstrarliÃ' reikning {2}. Vinsamlegast setja upp sjálfgefið kostnaðarstað til félagsins.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Viðskiptavinur Group til staðar með sama nafni vinsamlegast breyta Customer Name eða endurnefna Viðskiptavinur Group
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,nýtt samband við
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,lestur 2
@@ -1545,14 +1618,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,kennari
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ef þessi atriði eru afbrigði, þá getur það ekki verið valinn í sölu skipunum o.fl."
DocType: Lead,Next Contact By,Næsta Samband með
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Magn krafist fyrir lið {0} í röð {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Magn krafist fyrir lið {0} í röð {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} Ekki er hægt að eyða eins magn er fyrir hendi tl {1}
DocType: Quotation,Order Type,Order Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Tilkynning Netfang
,Item-wise Sales Register,Item-vitur Sales Register
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Kaup Upphæð
DocType: Asset,Depreciation Method,Afskriftir Method
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,offline
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,alls Target
DocType: Program Course,Required,Áskilið
@@ -1562,8 +1635,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,sættir JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Of margir dálkar. Flytja skýrslu og prenta það með töflureikni.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,hópur Nei
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ekki er hægt að finna gengi fyrir {0} til {1} fyrir helstu dagsetningu {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leyfa mörgum sölu skipunum gegn Purchase Order viðskiptavinar
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Main
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Main
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Setja forskeyti fyrir númerakerfi röð á viðskiptum þínum
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,starfsmenn HTML
@@ -1572,20 +1646,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Leyfi Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Tækifæri Frá sviði er nauðsynlegur
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Árleg útgjöld
DocType: Item,Variants,afbrigði
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Gera Purchase Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Gera Purchase Order
DocType: SMS Center,Send To,Senda til
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,úthlutað magn
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Framlag til Nettó
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Liður viðskiptavinar Code
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Sættir
DocType: Territory,Territory Name,Territory Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-í-gangi Warehouse er krafist áður Senda
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-í-gangi Warehouse er krafist áður Senda
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Umsækjandi um starf.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og Tilvísun
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lögbundin upplýsingar og aðrar almennar upplýsingar um birgir
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Heimilisföng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Gegn Journal Entry {0} hjartarskinn ekki hafa allir ósamþykkt {1} færslu
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Heimilisföng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Gegn Journal Entry {0} hjartarskinn ekki hafa allir ósamþykkt {1} færslu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,úttektir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Afrit Serial Nei slegið í lið {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Skilyrði fyrir Shipping reglu
@@ -1594,18 +1668,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,Að skora
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Vinsamlegast settu síuna miðað Item eða Warehouse
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettóþyngd þessum pakka. (Reiknaðar sjálfkrafa sem summa nettó þyngd atriði)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Að skila og Bill
+DocType: Student Batch,Instructors,leiðbeinendur
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Upphæð í Account Gjaldmiðill
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} Leggja skal fram
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} Leggja skal fram
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Heimildin Control
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Hafnað Warehouse er nauðsynlegur móti hafnað Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,greiðsla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,greiðsla
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Raunveruleg tíma og kostnað
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Efni Beiðni um hámark {0} má gera ráð fyrir lið {1} gegn Velta Order {2}
DocType: Employee,Salutation,Kveðjan
DocType: Course,Course Abbreviation,Auðvitað Skammstöfun
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave Umsókn
DocType: Item,Will also apply for variants,Mun einnig gilda fyrir afbrigði
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Eign er ekki hætt, eins og það er nú þegar {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samtals vinnutími ætti ekki að vera meiri en max vinnutíma {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Eign er ekki hætt, eins og það er nú þegar {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samtals vinnutími ætti ekki að vera meiri en max vinnutíma {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Knippi atriði á sölu.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Raunveruleg Magn
DocType: Sales Invoice Item,References,Tilvísanir
@@ -1617,6 +1693,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Félag
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Hreyfing
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Liður {0} er ekki serialized Item
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Búa Receiver lista
+DocType: Vehicle,Wheels,hjól
DocType: Packing Slip,To Package No.,Til spakki
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,efni Beiðnir
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Útgáfudagur
@@ -1630,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Sölureikningi Trends
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Beita / Samþykkja Leaves
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,fyrir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Getur átt röð ef gjaldið er af gerðinni 'On Fyrri Row Upphæð' eða 'Fyrri Row Total'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Getur átt röð ef gjaldið er af gerðinni 'On Fyrri Row Upphæð' eða 'Fyrri Row Total'
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Afhending Warehouse
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Vasapeningar Percent
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Message Parameter
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Fá atriði úr Purchase Kvittanir
DocType: Serial No,Creation Date,Creation Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Liður {0} birtist mörgum sinnum á verðskrá {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selja verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selja verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Efni Beiðni Dagsetning
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Birgir Tilvitnun Item
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Slekkur sköpun tíma logs gegn Production Orders. Reksturinn skal ekki raktar gegn Production Order
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
DocType: Item,Has Variants,hefur Afbrigði
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Þú hefur nú þegar valið hluti úr {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Heiti Monthly Distribution
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Móðurfélag Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vinsamlegast tilgreinið sjálfgefið mynt í félaginu Master og Global Vanskil
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vinsamlegast tilgreinið sjálfgefið mynt í félaginu Master og Global Vanskil
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Fastir Invoice
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Annast verkefni
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Seljandi vöru eða þjónustu.
DocType: Budget,Fiscal Year,Fiscal Year
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,eldsneyti verð
DocType: Budget,Budget,Budget
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset Item verður a non-birgðir atriði.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Fjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn {0}, eins og það er ekki tekjur eða gjöld reikning"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Fjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn {0}, eins og það er ekki tekjur eða gjöld reikning"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,náð
DocType: Student Admission,Application Form Route,Umsóknareyðublað Route
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Viðskiptavinur
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,td 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Skildu Type {0} er ekki hægt að úthluta þar sem það er leyfi án launa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Reiknaðar upphæð {1} verður að vera minna en eða jafnt og til reikning útistandandi upphæð {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Í orðum verður sýnileg þegar þú vistar sölureikningi.
DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Item
@@ -1670,30 +1750,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,viðhald Time
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Vörur eða þjónusta
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Hugtakið Start Date getur ekki verið fyrr en árið upphafsdagur skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
DocType: Naming Series,Current Value,Núverandi Value
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Margar reikningsárin til fyrir dagsetningu {0}. Vinsamlegast settu fyrirtæki í Fiscal Year
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Margar reikningsárin til fyrir dagsetningu {0}. Vinsamlegast settu fyrirtæki í Fiscal Year
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} búin
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Against Sales Order
,Serial No Status,Serial Nei Staða
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Framúrskarandi
,Daily Timesheet Summary,Daily Timesheet Yfirlit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Item borð getur ekki verið autt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Item borð getur ekki verið autt
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Til að stilla {1} tíðni, munurinn frá og til dagsetning \ verður að vera meiri en eða jafnt og {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Þetta er byggt á lager hreyfingu. Sjá {0} for details
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Þetta er byggt á lager hreyfingu. Sjá {0} for details
DocType: Pricing Rule,Selling,selja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Upphæð {0} {1} frádráttar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Upphæð {0} {1} frádráttar {2}
DocType: Employee,Salary Information,laun Upplýsingar
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nafn og Starfsmannafélag ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Skiladagur er ekki hægt áður Staða Dagsetning
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Vefsíða Item Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Skyldur og skattar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Vinsamlegast sláðu viðmiðunardagur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Vinsamlegast sláðu viðmiðunardagur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} greiðsla færslur er ekki hægt að sía eftir {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tafla fyrir lið sem verður sýnd í Web Site
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Staðar Magn
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Efni Beiðni Item
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Tré Item hópa.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Getur ekki átt línunúmeri meiri en eða jafnt og núverandi röð númer fyrir þessa Charge tegund
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Getur ekki átt línunúmeri meiri en eða jafnt og núverandi röð númer fyrir þessa Charge tegund
DocType: Asset,Sold,selt
,Item-wise Purchase History,Item-vitur Purchase History
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Red
@@ -1709,7 +1789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Fjárfestingar
DocType: Issue,Resolution Details,upplausn Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,úthlutanir
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,samþykktarviðmiðanir
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,samþykktarviðmiðanir
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Vinsamlegast sláðu Efni Beiðnir í töflunni hér að ofan
DocType: Item Attribute,Attribute Name,eigindi nafn
DocType: Item Group,Show In Website,Sýna í Vefsíða
@@ -1717,6 +1797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Group
DocType: Task,Expected Time (in hours),Væntanlegur Time (í klst)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Innritun (hópur)
,Qty to Order,Magn til að panta
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Reikningurinn höfuð undir ábyrgð eða Equity, sem Hagnaður / Tap verður færður"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantt graf af öllum verkefnum.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins to First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,spássía Type
@@ -1725,7 +1806,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Fyrir Starfsmannafélag Nafn
DocType: Holiday List,Clear Table,Hreinsa Tafla
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,reikningur nr
DocType: Room,Room Name,Room Name
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Skildu ekki hægt að beita / aflýst áður {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Skildu ekki hægt að beita / aflýst áður {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,kosta Rate
,Customer Addresses And Contacts,Viðskiptavinur heimilisföngum og Tengiliðir
DocType: Discussion,Discussion,umræða
@@ -1743,23 +1824,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Raunveruleg Dagsetning
DocType: Item,Has Batch No,Hefur Batch No
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Árleg Billing: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Vörugjöld Page Number
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Frá Dagsetning og hingað til er nauðsynlegur"
DocType: Asset,Purchase Date,kaupdegi
DocType: Employee,Personal Details,Persónulegar upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vinsamlegast settu "Asset Afskriftir Kostnaður Center" í félaginu {0}
,Maintenance Schedules,viðhald Skrár
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Raunveruleg End Date (með Time Sheet)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Upphæð {0} {1} gegn {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Upphæð {0} {1} gegn {2} {3}
,Quotation Trends,Tilvitnun Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ekki getið í master lið fyrir lið {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Debit Til reikning verður að vera Krafa reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ekki getið í master lið fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debit Til reikning verður að vera Krafa reikning
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Sendingar Upphæð
,Pending Amount,Bíður Upphæð
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ummyndun Factor
DocType: Purchase Order,Delivered,afhent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Væntanlegur gildi eftir nýtingartíma skal vera meiri en eða jafnt og {0}
+,Vehicle Expenses,ökutæki Útgjöld
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Væntanlegur gildi eftir nýtingartíma skal vera meiri en eða jafnt og {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ökutæki Number
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Dagsetningin sem endurteknar reikningur verður að hætta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Samtals úthlutað leyfi {0} má ekki vera minna en þegar hafa verið samþykktar lauf {1} fyrir tímabilið
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Samtals úthlutað leyfi {0} má ekki vera minna en þegar hafa verið samþykktar lauf {1} fyrir tímabilið
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Reikningur fáanlegur
,Supplier-Wise Sales Analytics,Birgir-Wise Sales Analytics
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Sláðu greitt upphæð
@@ -1774,15 +1857,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,HR Stillingar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostnað Krafa bíður samþykkis. Aðeins kostnað samþykki getur uppfært stöðuna.
DocType: Email Digest,New Expenses,ný Útgjöld
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Viðbótarupplýsingar Afsláttur Upphæð
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Magn verður að vera 1, eins atriði er fastur eign. Notaðu sérstaka röð fyrir margar Magn."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Magn verður að vera 1, eins atriði er fastur eign. Notaðu sérstaka röð fyrir margar Magn."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Skildu Block List Leyfa
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Skammstöfun má ekki vera autt eða bil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Skammstöfun má ekki vera autt eða bil
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Group Non-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Íþróttir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,alls Raunveruleg
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Systkini
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Unit
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Vinsamlegast tilgreinið Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Vinsamlegast tilgreinið Company
,Customer Acquisition and Loyalty,Viðskiptavinur Kaup og Hollusta
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse þar sem þú ert að halda úttekt hafnað atriðum
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Fjárhagsár lýkur á
@@ -1792,33 +1875,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,kostnaðar
DocType: Issue,Support,Stuðningur
,BOM Search,BOM leit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Lokun (Opnun Samtölur +)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Vinsamlegast tilgreinið gjaldmiðil í félaginu
+DocType: Vehicle,Fuel Type,eldsneytistegund
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Vinsamlegast tilgreinið gjaldmiðil í félaginu
DocType: Workstation,Wages per hour,Laun á klukkustund
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock jafnvægi í Batch {0} verður neikvætt {1} fyrir lið {2} í Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Eftirfarandi efni beiðnir hafa verið hækkaðir sjálfvirkt miðað aftur röð stigi atriðisins
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Bíður sölu skipunum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Reikningur {0} er ógild. Reikningur Gjaldmiðill verður að vera {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Reikningur {0} er ógild. Reikningur Gjaldmiðill verður að vera {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM viðskipta þáttur er krafist í röð {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Sales Order, Sales Invoice eða Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Sales Order, Sales Invoice eða Journal Entry"
DocType: Salary Component,Deduction,frádráttur
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Frá Time og til tími er nauðsynlegur.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Frá Time og til tími er nauðsynlegur.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,upphæð Mismunur
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Atriði Verð bætt fyrir {0} í verðskrá {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Atriði Verð bætt fyrir {0} í verðskrá {1}
DocType: Address Template,Address Template,Heimilisfang Snið
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Vinsamlegast sláðu Starfsmaður Id þessarar velta manneskja
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Vinsamlegast sláðu Starfsmaður Id þessarar velta manneskja
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Flokkun viðskiptavina eftir svæðum
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Verkefni Lokið
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Munurinn Upphæð verður að vera núll
DocType: Project,Gross Margin,Heildarframlegð
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Vinsamlegast sláðu Production Item fyrst
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Útreiknuð Bank Yfirlýsing jafnvægi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,fatlaður notandi
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Tilvitnun
+DocType: Lead,Quotation,Tilvitnun
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samtals Frádráttur
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,viðhald User
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,kostnaður Uppfært
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,kostnaður Uppfært
DocType: Employee,Date of Birth,Fæðingardagur
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Liður {0} hefur þegar verið skilað
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** táknar fjárhagsári. Öll bókhald færslur og aðrar helstu viðskipti eru raktar gegn ** Fiscal Year **.
@@ -1831,7 +1914,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,draga
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Starfslýsing
DocType: Student Applicant,Applied,Applied
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Magn eins og á lager UOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Sérstafir nema "-" ".", "#", og "/" ekki leyfð í nafngiftir röð"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Sérstafir nema "-" ".", "#", og "/" ekki leyfð í nafngiftir röð"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Halda utan um sölu herferðir. Haldið utan um leiðir, tilvitnanir, Sales Order etc frá herferðir til að meta arðsemi fjárfestingarinnar."
DocType: Expense Claim,Approver,samþykkjari
,SO Qty,SO Magn
@@ -1840,19 +1923,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Reikna aðaleinkunn
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,framleiðsla Manager
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nei {0} er undir ábyrgð uppí {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Split Afhending Note í pakka.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,sendingar
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,sendingar
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total úthlutað magn (Company Gjaldmiðill)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Til að vera frelsari til viðskiptavina
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Rusl efniskostnaði
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial Nei {0} er ekki tilheyra neinum Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Row #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Í orðum (Company Gjaldmiðill)
DocType: Asset,Supplier,birgir
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Fáðu Frá
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Fáðu Frá
DocType: C-Form,Quarter,Quarter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Ýmis Útgjöld
DocType: Global Defaults,Default Company,Sjálfgefið Company
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnað eða Mismunur reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0} eins og það hefur áhrif á heildina birgðir gildi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",Get ekki overbill fyrir lið {0} í röð {1} en {2}. Til að leyfa overbilling skaltu stilla á lager Stillingar
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnað eða Mismunur reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0} eins og það hefur áhrif á heildina birgðir gildi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",Get ekki overbill fyrir lið {0} í röð {1} en {2}. Til að leyfa overbilling skaltu stilla á lager Stillingar
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nafn banka
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -1860,8 +1944,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Samtals leyfisdaga
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Ath: Email verður ekki send til fatlaðra notenda
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Veldu Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Skildu eftir autt ef það er talið að öllum deildum
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tegundir ráðninga (varanleg, samningur, nemi o.fl.)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} er nauðsynlegur fyrir lið {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tegundir ráðninga (varanleg, samningur, nemi o.fl.)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} er nauðsynlegur fyrir lið {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,hálfsmánaðarlega
DocType: Currency Exchange,From Currency,frá Gjaldmiðill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vinsamlegast veldu úthlutað magn, tegundir innheimtuseðla og reikningsnúmerið í atleast einni röð"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kostnaður við nýja kaup
@@ -1872,28 +1957,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,óráðstafað Upphæð
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Get ekki fundið samsvörun hlut. Vinsamlegast veldu einhverja aðra verðmæti fyrir {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skattar og gjöld
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A vöru eða þjónustu sem er keypt, selt eða haldið á lager."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Get ekki valið gjald tegund sem "On Fyrri Row Upphæð 'eða' Á fyrri röðinni Samtals 'fyrir fyrstu röðinni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Get ekki valið gjald tegund sem "On Fyrri Row Upphæð 'eða' Á fyrri röðinni Samtals 'fyrir fyrstu röðinni
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barnið Item ætti ekki að vera Product Knippi. Fjarlægðu hlut `{0}` og vista
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
+DocType: Vehicle Service,Service Item,þjónusta Item
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskrá' til að fá áætlun
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Það komu upp villur við eytt eftirfarandi tímaáætlun:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Það komu upp villur við eytt eftirfarandi tímaáætlun:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Raðaður Magn
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",td "Byggja verkfæri fyrir smiðirnir"
-DocType: Quality Inspection,In Process,Í ferli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bókhald Entry fyrir {2} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {3}
+DocType: Production Order,In Process,Í ferli
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Afsláttur
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tré ársreikning.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} gegn Velta Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} gegn Velta Order {1}
DocType: Account,Fixed Asset,fast Asset
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,serialized Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Sjálfgefið Billing Rate
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Alls innheimtu upphæð
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Það verður að vera sjálfgefið komandi Email Account virkt til að þetta virki. Vinsamlegast skipulag sjálfgefið komandi netfangs (POP / IMAP) og reyndu aftur.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,viðskiptakröfur Reikningur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er þegar {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er þegar {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Velta Order til greiðslu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,forstjóri
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Krafa Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Vinsamlegast veldu réttan reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,Vinsamlegast veldu réttan reikning
DocType: Item,Weight UOM,þyngd UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Laun Uppbygging Starfsmaður
DocType: Employee,Blood Group,Blóðflokkur
@@ -1910,10 +1998,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,starfsmenn
DocType: Employee,Contact Details,Tengiliðaupplýsingar
DocType: C-Form,Received Date,fékk Date
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ef þú hefur búið til staðlaða sniðmát í sölu sköttum og gjöldum Snið, veldu einn og smelltu á hnappinn hér fyrir neðan."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basic Magn (Company Gjaldmiðill)
DocType: Student,Guardians,forráðamenn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vinsamlegast tilgreindu land fyrir þessa Shipping reglu eða stöðva Worldwide Shipping
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Alls Komandi Value
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Skuldfærslu Til er krafist
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Skuldfærslu Til er krafist
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Kaupverðið List
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tilboð Term
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,gæðastjóri
@@ -1925,15 +2014,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Samtals Ógreitt:
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tilboðsbréf
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Búa Efni Beiðnir (MRP) og framleiðsla pantanir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Alls reikningsfærð Amt
+DocType: BOM,Conversion Rate,Viðskiptahlutfallsbil
DocType: Timesheet Detail,To Time,til Time
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Samþykkir hlutverk (að ofan er leyft gildi)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Inneign á reikninginn verður að vera Greiðist reikning
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM endurkvæmni: {0} er ekki hægt að foreldri eða barn {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Inneign á reikninginn verður að vera Greiðist reikning
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM endurkvæmni: {0} er ekki hægt að foreldri eða barn {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,lokið Magn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Fyrir {0}, aðeins debetkort reikninga er hægt að tengja við aðra tekjufærslu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Verðlisti {0} er óvirk
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Lokið Magn má ekki vera meira en {1} fyrir aðgerð {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Fyrir {0}, aðeins debetkort reikninga er hægt að tengja við aðra tekjufærslu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Verðlisti {0} er óvirk
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Lokið Magn má ekki vera meira en {1} fyrir aðgerð {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,leyfa yfirvinnu
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Þjálfun Event Starfsmaður
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial Numbers krafist fyrir lið {1}. Þú hefur veitt {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Núverandi Verðmat Rate
DocType: Item,Customer Item Codes,Viðskiptavinur Item Codes
@@ -1942,21 +2033,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Lost Ástæða
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,ný Address
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Prufustærð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Vinsamlegast sláðu inn Kvittun Skjal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Allir hlutir hafa nú þegar verið færðar á vörureikning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Allir hlutir hafa nú þegar verið færðar á vörureikning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Vinsamlegast tilgreinið gilt "Frá máli nr '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Frekari stoðsviða er hægt að gera undir Hópar en færslur er hægt að gera á móti non-hópa
DocType: Project,External,ytri
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Notendur og heimildir
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
DocType: Branch,Branch,Branch
DocType: Guardian,Mobile Number,Farsímanúmer
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Prentun og merkingu
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Engin laun miði fannst fyrir mánuði:
DocType: Bin,Actual Quantity,Raunveruleg Magn
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,dæmi: Næsti dagur Shipping
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial Nei {0} fannst ekki
-DocType: Student Batch,Student Batch,Student Hópur
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Hópur
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Viðskiptavinir þínir
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Þér hefur verið boðið að vinna að verkefninu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Þér hefur verið boðið að vinna að verkefninu: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Sæktu um núna
DocType: Sales Order,Not Delivered,ekki Skilað
@@ -1970,7 +2061,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,Gjald Uppbygging
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,kosta Upphæð
DocType: Student Admission,Application Fee,Umsókn Fee
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Senda Laun Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm afsláttur fyrir Liður {0} er {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm afsláttur fyrir Liður {0} er {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Innflutningur á lausu
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Heimilisfang og Tengiliðir
DocType: SMS Log,Sender Name,Sendandi Nafn
@@ -1978,6 +2069,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Veldu]
DocType: SMS Log,Sent To,send til
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Gera sölureikning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,hugbúnaður
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Næsta Hafa Date getur ekki verið í fortíðinni
DocType: Company,For Reference Only.,Til viðmiðunar aðeins.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ógild {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -1988,28 +2080,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Tilvísunarnúmer
DocType: Employee,Employment Details,Nánar Atvinna
DocType: Employee,New Workplace,ný Vinnustaðurinn
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Setja sem Lokað
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Ekkert atriði með Strikamerki {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ekkert atriði með Strikamerki {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case Nei getur ekki verið 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Sýnið skyggnusýningu efst á síðunni
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,verslanir
DocType: Serial No,Delivery Time,Afhendingartími
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Öldrun Byggt á
DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,ferðalög
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Engin virk eða vanræksla Laun Uppbygging finna fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,ferðalög
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Engin virk eða vanræksla Laun Uppbygging finna fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
DocType: Leave Block List,Allow Users,leyfa notendum
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Viðskiptavinur Mobile Nei
DocType: Sales Invoice,Recurring,Fastir
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track sérstakt Vaxtatekjur og vaxtagjöld fyrir Þrep vöru eða deildum.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,endurnefna Tól
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Uppfæra Kostnaður
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Uppfæra Kostnaður
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Liður Uppröðun
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Sýna Laun Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Transfer Efni
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Sýna Laun Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Transfer Efni
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Tilgreina rekstur, rekstrarkostnaði og gefa einstakt notkun eigi að rekstri þínum."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Þetta skjal er yfir mörkum með {0} {1} fyrir lið {4}. Ert þú að gera annað {3} gegn sama {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Vinsamlegast settu endurtekin eftir vistun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Veldu breyting upphæð reiknings
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Þetta skjal er yfir mörkum með {0} {1} fyrir lið {4}. Ert þú að gera annað {3} gegn sama {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Vinsamlegast settu endurtekin eftir vistun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Veldu breyting upphæð reiknings
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Verðskrá Gjaldmiðill
DocType: Naming Series,User must always select,Notandi verður alltaf að velja
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leyfa Neikvæð lager
@@ -2020,32 +2112,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,Budget Account
DocType: Quality Inspection,Verified By,staðfest af
DocType: Address,Subsidiary,dótturfélag
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Get ekki breytt sjálfgefið mynt félagsins, vegna þess að það eru núverandi viðskiptum. Viðskipti verða að vera lokað til að breyta sjálfgefið mynt."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Get ekki breytt sjálfgefið mynt félagsins, vegna þess að það eru núverandi viðskiptum. Viðskipti verða að vera lokað til að breyta sjálfgefið mynt."
DocType: Grade Interval,Grade Description,gráðu Lýsing
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Kvittun Nei
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Kvittun Nei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Búa Laun Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,rekjanleiki
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,rekjanleiki
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Uppruni Funds (Skuldir)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Magn í röð {0} ({1}) verður að vera það sama og framleiddar magn {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Starfsmaður
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Magn í röð {0} ({1}) verður að vera það sama og framleiddar magn {2}
+DocType: Vehicle,Employee,Starfsmaður
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Bjóða eins Notandi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er að fullu innheimt
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er að fullu innheimt
+DocType: Training Event,End Time,End Time
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Greiðsla Frádráttur eða tap
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Stöðluð samningsskilyrði til sölu eða kaup.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Group eftir Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,velta Pipeline
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Hópur Student
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Vinsamlegast settu sjálfgefin reikningur í laun Component {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Required On
DocType: Rename Tool,File to Rename,Skrá til Endurnefna
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vinsamlegast veldu BOM fyrir lið í Row {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Pöntunarnúmer krafist fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Pöntunarnúmer krafist fyrir lið {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Tilgreint BOM {0} er ekki til fyrir lið {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Dagskrá {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense Krafa Samþykkt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Laun Slip starfsmanns {0} þegar búin á þessu tímabili
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Laun Slip starfsmanns {0} þegar búin á þessu tímabili
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Pharmaceutical
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnaður vegna aðkeyptrar atriði
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Velta Order Required
@@ -2061,25 +2154,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Nei fyrir Finis
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Aðsókn að Dagsetning
DocType: Warranty Claim,Raised By,hækkaðir um
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,greiðsla Reikningur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Vinsamlegast tilgreinið Company til að halda áfram
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Vinsamlegast tilgreinið Company til að halda áfram
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Net Breyta viðskiptakrafna
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,jöfnunaraðgerðir Off
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Samþykkt
+DocType: Offer Letter,Accepted,Samþykkt
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Group Name
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vinsamlegast vertu viss um að þú viljir virkilega að eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki. stofngögn haldast eins og það er. Þessi aðgerð er ekki hægt að afturkalla.
DocType: Room,Room Number,Room Number
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Ógild vísun {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) getur ekki verið meiri en áætlað quanitity ({2}) í framleiðslu Order {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) getur ekki verið meiri en áætlað quanitity ({2}) í framleiðslu Order {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Sendingar Regla Label
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Hráefni má ekki vera auður.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gat ekki uppfært lager, reikningsnúmer inniheldur falla skipum hlut."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Þú getur ekki breytt hlutfall ef BOM getið agianst hvaða atriði
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Hráefni má ekki vera auður.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gat ekki uppfært lager, reikningsnúmer inniheldur falla skipum hlut."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Þú getur ekki breytt hlutfall ef BOM getið agianst hvaða atriði
DocType: Employee,Previous Work Experience,Fyrri Starfsreynsla
DocType: Stock Entry,For Quantity,fyrir Magn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vinsamlegast sláðu Planned Magn fyrir lið {0} á röð {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ekki lögð
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Beiðnir um atriði.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Aðskilið framleiðsla þess verður búin til fyrir hvern fullunna gott lið.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} verður að vera neikvætt í staðinn skjal
@@ -2090,14 +2183,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Vistaðu skjalið áður kynslóð viðhald áætlun
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Project Status
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Hakaðu við þetta til að banna broti. (NOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Eftirfarandi Framleiðslu Pantanir voru búnar:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Eftirfarandi Framleiðslu Pantanir voru búnar:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Nafngiftir Series (fyrir námsmanna umsækjanda)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Flutningsaðili Nafn
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Leyft Value
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Sláðu deild sem þessi tengiliður tilheyrir
,Minutes to First Response for Opportunity,Mínútur til First Response fyrir Tækifæri
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,alls Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Liður eða Warehouse fyrir röð {0} passar ekki Material Beiðni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Liður eða Warehouse fyrir röð {0} passar ekki Material Beiðni
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Mælieining
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ár Lokadagur
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Verkefni veltur á
@@ -2107,15 +2200,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Sjálfgefið Workstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kostnað Krafa Samþykkt skilaboð
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Frádráttur eða tap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} er lokað
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} er lokað
DocType: Email Digest,How frequently?,Hversu oft?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Fá núverandi lager
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tré Bill of Materials
DocType: Student,Joining Date,Tengja Dagsetning
,Employees working on a holiday,Starfsmenn sem vinna í frí
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
+DocType: Project,% Complete Method,% Complete Aðferð
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Viðhald Upphafsdagur getur ekki verið áður fæðingardag fyrir Raðnúmer {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Raunveruleg Lokadagur
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Rekstrarkostnaður (Company Gjaldmiðill)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gildir til (Hlutverk)
DocType: Stock Entry,Purpose,Tilgangur
@@ -2127,14 +2222,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,Beiðni um
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Samþykkir notandi getur ekki verið sama og notandinn reglan er við að
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (eins og á lager UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ekkert af Beðið um SMS
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leyfi án launa passar ekki við viðurkenndar Leave Umsókn færslur
DocType: Campaign,Campaign-.####,Herferð -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Næstu skref
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Gefðu tilgreind atriði í besta mögulega verð
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Gefðu tilgreind atriði í besta mögulega verð
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,árslok
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Samningur Lokadagur verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Samningur Lokadagur verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Þriðji aðili dreifingaraðila / söluaðila / umboðsmanns / tengja / sölumaður sem selur fyrirtæki vörur fyrir þóknun.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} gegn Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} gegn Purchase Order {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Sláðu truflanir vefslóðabreytur hér (td. Sendanda = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 osfrv)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ekki í hvaða virka Fiscal Year. Fyrir frekari upplýsingar athuga {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Raunbyrjunardagsetning (með Time Sheet)
@@ -2163,12 +2259,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum kaupfærslur. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum forstöðumönnum kostnaðarliði eins og "Shipping", "tryggingar", "Meðhöndlun" osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** Items * *. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á "Fyrri Row Total" getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Íhuga skattur eða gjald fyrir: Í þessum kafla er hægt að tilgreina hvort skatturinn / gjald er aðeins fyrir mat (ekki hluti af öllum) eða aðeins fyrir samtals (ekki bæta gildi til hlutnum) eða bæði. 10. Bæta eða draga: Hvort sem þú vilt bæta við eða draga skatt."
DocType: Homepage,Homepage,heimasíða
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Magn
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Fee Records Búið - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Búið - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Flokkur Reikningur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Geta ekki framleitt meira ítarefni {0} en Sales Order Magn {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Geta ekki framleitt meira ítarefni {0} en Sales Order Magn {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ekki lögð
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Account
DocType: Tax Rule,Billing City,Innheimta City
+DocType: Asset,Manual,Manual
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Laun Component Reikningur
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Fela gjaldmiðilinn
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","td Bank, Cash, Credit Card"
@@ -2182,7 +2279,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,Umsókn Dagsetning
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Upphæð byggist á formúlu
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Gjaldmiðill og Verðskrá
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Viðskiptavinur / Lead Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Úthreinsun Date ekki getið
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Úthreinsun Date ekki getið
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,framleiðsla
DocType: Guardian,Occupation,Atvinna
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Byrja Bætt verður fyrir lokadagsetningu
@@ -2191,20 +2288,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,Þetta skjal
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,uppsett Magn
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Þjálfun Niðurstaða
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,er greitt
DocType: Salary Structure,Total Earning,alls earnings
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tími þar sem efni bárust
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Outgoing Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Stofnun útibú húsbóndi.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,eða
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Stofnun útibú húsbóndi.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,eða
DocType: Sales Order,Billing Status,Innheimta Staða
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Tilkynna um vandamál
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,gagnsemi Útgjöld
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} hefur ekki reikning {2} eða þegar samsvarandi gegn öðrum skírteini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} hefur ekki reikning {2} eða þegar samsvarandi gegn öðrum skírteini
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Sjálfgefið Buying Verðskrá
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Laun Slip Byggt á tímaskráningar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Enginn starfsmaður fyrir ofan valin viðmiðunum eða laun miði nú þegar búið
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Enginn starfsmaður fyrir ofan valin viðmiðunum eða laun miði nú þegar búið
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Velta Order Message
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Default gildi eins Company, Gjaldmiðill, yfirstandandi reikningsári, o.fl."
DocType: Payment Entry,Payment Type,greiðsla Type
@@ -2222,7 +2320,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Target Upphæð
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Shopping Cart Stillingar
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bókhalds Færslur
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Afrit Entry. Vinsamlegast athugaðu Heimild Rule {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} þegar búin að fyrirtæki {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} þegar búin að fyrirtæki {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Skipta Item / BOM í öllum BOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,Kvittun skjal skal skilað
@@ -2232,20 +2330,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
DocType: Account,Account Type,Tegund reiknings
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Skildu Tegund {0} Ekki er hægt að bera-send
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Skildu Tegund {0} Ekki er hægt að bera-send
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Viðhald Dagskrá er ekki mynda að öllum þeim atriðum. Vinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskrá'
,To Produce,Að framleiða
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,launaskrá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Fyrir röð {0} í {1}. Til eru {2} í lið gengi, raðir {3} skal einnig"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Fyrir röð {0} í {1}. Til eru {2} í lið gengi, raðir {3} skal einnig"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Auðkenning pakka fyrir afhendingu (fyrir prentun)
DocType: Bin,Reserved Quantity,frátekin Magn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Engin lögð Laun Slip fannst
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvittun Items
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,sérsníða Eyðublöð
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Afskriftir Upphæð á tímabilinu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Óvirkt sniðmát má ekki vera sjálfgefið sniðmát
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Óvirkt sniðmát má ekki vera sjálfgefið sniðmát
DocType: Account,Income Account,tekjur Reikningur
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Upphæð í mynt viðskiptavinarins
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Afhending
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Afhending
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Núverandi Magn
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Sjá "Rate Af efni byggt á" í kosta lið
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Ábyrgð Area
@@ -2267,20 +2366,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Tekju
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ef valið Verðlagning Regla er gert fyrir 'verð', mun það skrifa verðlista. Verðlagning Regla verð er endanlegt verð, þannig að engin frekari afsláttur ætti að vera beitt. Þess vegna, í viðskiptum eins Velta Order, Purchase Order etc, það verður sótt í 'gefa' sviði, frekar en 'verðlista gefa' sviði."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Track Vísbendingar um Industry tegund.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Liður Birgir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotu nr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vinsamlegast veldu gildi fyrir {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotu nr
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vinsamlegast veldu gildi fyrir {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Öllum vistföngum.
DocType: Company,Stock Settings,lager Stillingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samruni er aðeins mögulegt ef eftirfarandi eiginleikar eru sömu í báðum skrám. Er Group, Root Tegund, Company"
+DocType: Vehicle,Electric,Electric
+DocType: Task,% Progress,% Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Hagnaður / tap Asset förgun
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Mun senda tölvupóst um atburðinn til starfsmanna með stöðu 'Open'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Stjórna Viðskiptavinur Group Tree.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nýtt Kostnaður Center Name
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Skildu Control Panel
+DocType: Project,Task Completion,verkefni Lokið
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ekki til á lager
DocType: Appraisal,HR User,HR User
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skattar og gjöld Frá
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Vandamál
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Vandamál
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Staða verður að vera einn af {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,debet Til
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Aðeins nauðsynlegt fyrir sýnishorn hlut.
@@ -2295,17 +2398,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Auk
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ávísun Number
,Sales Browser,velta Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,alls Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Viðvörun: Annar {0} # {1} er til gegn hlutabréfum færslu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Viðvörun: Annar {0} # {1} er til gegn hlutabréfum færslu {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Local
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Útlán og kröfur (inneign)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Skuldunautar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,stór
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Heimasíðan Valin Vara
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nýtt Warehouse Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Alls {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Alls {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territory
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vinsamlegast nefna engin heimsókna krafist
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Sjálfgefið Verðmatsaðferð
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,eldsneyti Magn
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
DocType: Assessment,Assessment,mat
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,úthlutað
@@ -2320,7 +2424,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,markmið
DocType: Price List,Price List Master,Verðskrá Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Öll sala Viðskipti má tagged móti mörgum ** sölufólk ** þannig að þú getur sett og fylgjast markmið.
,S.O. No.,SO nr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Vinsamlegast búa til viðskiptavina frá Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Vinsamlegast búa til viðskiptavina frá Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gildir fyrir löndum
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Name er skylda í röð {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Vörur birtist á heimasíðu heimasíðuna
@@ -2346,11 +2450,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Staðlaðar Skilmálar og skilyrði sem hægt er að bæta við sölu og innkaup. Dæmi: 1. Gildi tilboðinu. 1. Greiðsluskilmálar (fyrirfram, á lánsfé, hluti fyrirfram etc). 1. Hvað er aukinn (eða ber að greiða viðskiptamanni). 1. Öryggi / notkun viðvörun. 1. Ábyrgð ef einhver er. 1. Skilareglur. 1. Skilmálar skipum, ef við á. 1. Leiðir sem fjallað deilur bætur, ábyrgð osfrv 1. Heimilisfang og Hafa fyrirtækisins."
DocType: Attendance,Leave Type,Leave Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kostnað / Mismunur reikning ({0}) verður að vera 'rekstrarreikning "reikning a
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kostnað / Mismunur reikning ({0}) verður að vera 'rekstrarreikning "reikning a
DocType: Account,Accounts User,notendareikninga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Nafn villa: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nafn villa: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,skortur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} er ekki tengd við {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} er ekki tengd við {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Mæting fyrir starfsmann {0} er þegar merkt
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ef fleiri en einn pakka af sömu gerð (fyrir prentun)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,útistandandi fjárhæð
DocType: Project Task,Working,Vinna
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Biðröð (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} ekki tilheyra félaginu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ekki tilheyra félaginu {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Kostnaður og á
DocType: Account,Round Off,umferð Off
,Requested Qty,Umbeðin Magn
@@ -2370,10 +2474,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,rusl%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Gjöld verður dreift hlutfallslega miðað hlut Fjöldi eða magn, eins og á val þitt"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,tilgangi
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast eitt atriði skal færa með neikvæðum magni í staðinn skjal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lengur en öllum tiltækum vinnutíma í vinnustöð {1}, brjóta niður rekstur í mörgum aðgerðum"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lengur en öllum tiltækum vinnutíma í vinnustöð {1}, brjóta niður rekstur í mörgum aðgerðum"
,Requested,Umbeðin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,engar athugasemdir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,tímabært
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,engar athugasemdir
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,tímabært
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock mótteknar En ekki skuldfærður
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Rót Reikningur verður að vera hópur
DocType: Fees,FEE.,FEE.
@@ -2381,26 +2485,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Alls spáð Magn
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dreifing Name
DocType: Course,Course Code,Auðvitað Code
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection krafist fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection krafist fyrir lið {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Gengi sem viðskiptavinurinn er mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Gjaldmiðill)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Ástand og Formula Hjálp
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Stjórna Territory Tree.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Reikningar
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Vinsamlegast veldu Virkja afsláttur á
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Laun Slip Búið
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Vinsamlegast veldu Virkja afsláttur á
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Laun Slip Búið
DocType: Company,Default Receivable Account,Sjálfgefið Krafa Reikningur
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Búa Bank færslu fyrir heildarlaunum greitt fyrir ofan valin forsendum
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Efni Transfer fyrir Framleiðsla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afsláttur Hlutfall hægt að beita annaðhvort á móti verðskrá eða fyrir alla verðlista.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Hálfsárs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Bókhalds Færsla fyrir Lager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Bókhalds Færsla fyrir Lager
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Vélarolía
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,velta TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Liður {0} er ekki til
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Liður {0} er ekki til
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Aðsókn Tool Student
DocType: Sales Invoice,Customer Address,viðskiptavinur Address
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Lokið Magn verður að vera hærri en núll.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Lokið Magn verður að vera hærri en núll.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Berið Viðbótarupplýsingar afsláttur á
DocType: Account,Root Type,Root Type
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2412,17 +2517,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primary Stillingar
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Veldu Birgir Address
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Quality Inspection
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Bæta Starfsmenn
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Quality Inspection
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Extra Small
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Viðvörun: Efni Umbeðin Magn er minna en Minimum Order Magn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Reikningur {0} er frosinn
+DocType: Company,Standard Template,Standard Template
+DocType: Training Event,Theory,Theory
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Viðvörun: Efni Umbeðin Magn er minna en Minimum Order Magn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Reikningur {0} er frosinn
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Lögaðili / Dótturfélag með sérstakri Mynd af reikninga tilheyra stofnuninni.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Matur, drykkir og Tobacco"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Getur aðeins gera greiðslu gegn ógreitt {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,hlutfall Framkvæmdastjórnin getur ekki verið meiri en 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Getur aðeins gera greiðslu gegn ógreitt {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,hlutfall Framkvæmdastjórnin getur ekki verið meiri en 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,undirverktaka
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Vinsamlegast sláðu inn {0} fyrst
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Engin svör frá
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Raunveruleg Lokatími
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Sækja efni sem þarf
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Framleiðandi Part Number
@@ -2432,24 +2541,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ekkert af Sendir SMS
DocType: Account,Expense Account,Expense Reikningur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,hugbúnaður
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Colour
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,áætlunarferðir
+DocType: Training Event,Scheduled,áætlunarferðir
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Beiðni um tilvitnun.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vinsamlegast veldu Hlutir sem "Er Stock Item" er "Nei" og "Er Velta Item" er "já" og það er engin önnur vara Bundle
DocType: Student Log,Academic,Academic
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total fyrirfram ({0}) gegn Order {1} er ekki vera meiri en GRAND Samtals ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total fyrirfram ({0}) gegn Order {1} er ekki vera meiri en GRAND Samtals ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Veldu Hlaupa dreifingu til ójafnt dreifa skotmörk yfir mánuði.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,verðmat Rate
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Verðlisti Gjaldmiðill ekki valinn
+DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Verðlisti Gjaldmiðill ekki valinn
DocType: Assessment,Results,Niðurstöður
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} milli {2} og {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Student Monthly Aðsókn Sheet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} milli {2} og {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project Start Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,þangað
DocType: Rename Tool,Rename Log,endurnefna Innskráning
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Against Document nr
+DocType: BOM,Scrap,rusl
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Stjórna Velta Partners.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,skoðun Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Vinsamlegast veldu {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nei
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2461,6 +2573,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Komandi g
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Kominn Magn
DocType: Employee,Exit,Hætta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Root Type er nauðsynlegur
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Total Cost (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial Nei {0} búin
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Fyrirtæki Lýsing á heimasíðu heimasíðuna
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Fyrir þægindi viðskiptavina, þessi númer er hægt að nota á prenti sniðum eins reikninga og sending minnismiða"
@@ -2468,47 +2581,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tími Sheet List
DocType: Employee,You can enter any date manually,Þú getur slegið inn hvaða dagsetningu handvirkt
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Afskriftir kostnað reiknings
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,reynslutíma
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Tilkynningar
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Tilkynningar
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Aðeins blaða hnútar mega í viðskiptum
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense samþykkjari
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance gegn Viðskiptavinur verður að vera trúnaður
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance gegn Viðskiptavinur verður að vera trúnaður
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group til Group
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittun Item Staðar
DocType: Payment Entry,Pay,Greitt
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,til DATETIME
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Course Skrár eytt:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Course Skrár eytt:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Logs fyrir að viðhalda SMS-sendingar stöðu
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Greiða í gegnum dagbókarfærslu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Prentað á
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Skoðun Áskilið fyrir fæðingu
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Skoðun Áskilið áður en kaupin
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,bið Starfsemi
DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
DocType: Fee Component,Fees Category,gjöld Flokkur
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Vinsamlegast sláðu létta dagsetningu.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Vinsamlegast sláðu létta dagsetningu.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Aðeins Skildu Umsóknir með stöðu 'Samþykkt' er hægt að skila
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Heimilisfang Titill er nauðsynlegur.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Aðeins Skildu Umsóknir með stöðu 'Samþykkt' er hægt að skila
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Heimilisfang Titill er nauðsynlegur.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sláðu inn heiti herferðarinnar ef uppspretta rannsókn er herferð
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,dagblað Publishers
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Veldu Fiscal Year
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Uppröðun Level
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Mynd af reikningum sniðmáti
DocType: Attendance,Attendance Date,Aðsókn Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Verð uppfærð fyrir {0} í verðskrá {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Verð uppfærð fyrir {0} í verðskrá {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Laun Breakup byggt á launin og frádráttur.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Reikningur með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Valinn Shipping Address
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Samþykkt vöruhús
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,staða Date
DocType: Item,Valuation Method,Verðmatsaðferð
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Ekki er hægt að finna gengi fyrir {0} til {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Half Day
DocType: Sales Invoice,Sales Team,velta Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,afrit færslu
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,fá Nemendur
DocType: Serial No,Under Warranty,undir ábyrgð
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Villa]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Villa]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Velta Order.
,Employee Birthday,starfsmaður Afmæli
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,Limit Crossed
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Hópur Aðsókn Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,Limit Crossed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An fræðihugtak með þessu "skólaárinu '{0} og' Term Name '{1} er þegar til. Vinsamlegast breyttu þessum færslum og reyndu aftur.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Verður að vera heil tala
@@ -2523,6 +2640,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Mat Group Name
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Efni flutt til Framleiðendur
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",A notandi með "Kostnað samþykkjari" hlutverk
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kvittun Document Type
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Select Stofnanir
,Issued Items Against Production Order,Útgefið Items Against Production Order
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,kaup Manager
DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
@@ -2530,26 +2648,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Allir Jo
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Af efnum rukkaður gegn þessu Sales Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Tímabil Lokar Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnaður Center við núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Upphæð {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Upphæð {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,gengislækkun
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Birgir (s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Starfsmaður Aðsókn Tool
DocType: Supplier,Credit Limit,Skuldfærsluhámark
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Röð Dagsetning
DocType: Salary Component,Salary Component,laun Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Greiðsla Færslur {0} eru un-tengd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Greiðsla Færslur {0} eru un-tengd
DocType: GL Entry,Voucher No,skírteini nr
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Skildu Úthlutun
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Viðtakandinn Message og greiðsluskilmálar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Efni Beiðnir {0} búnar
+DocType: Training Event,Trainer Email,þjálfari Email
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Efni Beiðnir {0} búnar
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Fela undirverktaka hráefni
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Snið af skilmálum eða samningi.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Heimilisfang og samband við
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er reikningur Greiðist
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra á móti kvittun {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra á móti kvittun {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Last Day næsta mánaðar
DocType: Employee,Feedback,athugasemdir
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leyfi ekki hægt að skipta áður en {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leyfi ekki hægt að skipta áður en {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Ath: Vegna / Frestdagur umfram leyfð viðskiptavina kredit dagar eftir {0} dag (s)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Umsækjandi
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Uppsöfnuðum afskriftum Reikningur
@@ -2558,11 +2677,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Væntanlegur Value Eftir gagnleg
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Uppröðun stigi byggist á Lager
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Innheimta Rate
,Qty to Deliver,Magn í Bera
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,mánuður
,Stock Analytics,lager Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Aðgerðir geta ekki vera autt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Aðgerðir geta ekki vera autt
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Gegn Document Detail No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Party Type er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Party Type er nauðsynlegur
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Outgoing
DocType: Material Request,Requested For,Umbeðin Fyrir
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Against DOCTYPE
@@ -2572,7 +2690,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,Er Primary Heimilisfang
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-í-gangi Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Eignastýring {0} Leggja skal fram
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Tilvísun # {0} dagsett {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Aðsókn Record {0} hendi á móti Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Tilvísun # {0} dagsett {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afskriftir Féll út vegna ráðstöfunar eigna
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,stjórna Heimilisföng
DocType: Asset,Item Code,Item Code
@@ -2580,15 +2699,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Búa Framleiðandi Pa
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Ábyrgð í / AMC Nánar
DocType: Journal Entry,User Remark,Notandi Athugasemd
DocType: Lead,Market Segment,Market Segment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Greiddur Upphæð má ekki vera meiri en heildar neikvæð útistandandi {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Greiddur Upphæð má ekki vera meiri en heildar neikvæð útistandandi {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Starfsmaður Innri Vinna Saga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Lokun (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Lokun (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ávísun Size
DocType: Contact,Passive,Hlutlaus
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,view aðsókn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial Nei {0} ekki til á lager
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Tax sniðmát til að selja viðskiptum.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skrifaðu Off Útistandandi fjárhæð
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Hópur Creation Tool
DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Sjálfgefið Stock UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Fjöldi Afskriftir Bókað
@@ -2596,45 +2715,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,kvittun Document
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Búa Efni beiðnum
DocType: Employee Education,School/University,Skóli / University
DocType: Payment Request,Reference Details,Tilvísun Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Væntanlegur Value Eftir nýtingartíma verður að vera minna en Gross kaupverði
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Væntanlegur Value Eftir nýtingartíma verður að vera minna en Gross kaupverði
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Laus Magn á Lager
,Billed Amount,billed Upphæð
DocType: Asset,Double Declining Balance,Tvöfaldur Minnkandi Balance
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lokað þess geta ekki verið lokað. Unclose að hætta.
DocType: Student Guardian,Father,faðir
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Uppfæra Stock' Ekki er hægt að athuga fasta sölu eigna
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Uppfæra Stock' Ekki er hægt að athuga fasta sölu eigna
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Sættir
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,fá uppfærslur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ekki tilheyra félaginu {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Efni Beiðni {0} er aflýst eða henni hætt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Bæta nokkrum sýnishorn skrár
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Skildu Stjórnun
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Skildu Stjórnun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Group eftir reikningi
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Alveg Skilað
DocType: Lead,Lower Income,neðri Tekjur
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Reikningurinn höfuð undir ábyrgð, þar sem Hagnaður / Tap verður færður"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Uppspretta og miða vöruhús getur ekki verið það sama fyrir röð {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Munurinn Reikningur verður að vera Eigna- / Ábyrgðartegund reikningur, þar sem þetta Stock Sáttargjörð er Opening Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Innkaupapöntunarnúmeri þarf fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Innkaupapöntunarnúmeri þarf fyrir lið {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Frá Dagsetning 'verður að vera eftir' Til Dagsetning '
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Get ekki breytt stöðu sem nemandi {0} er tengd við beitingu nemandi {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",Listi yfir starfsmanni sem hefur "laun Slip Byggt á tímaskráningar" er virkt í laun uppbyggingu.
DocType: Asset,Fully Depreciated,Alveg afskrifaðar
,Stock Projected Qty,Stock Áætlaðar Magn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Viðskiptavinur {0} ekki tilheyra verkefninu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Viðskiptavinur {0} ekki tilheyra verkefninu {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Aðsókn HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Viðskiptavinar Purchase Order
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Serial Nei og Batch
DocType: Warranty Claim,From Company,frá Company
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Vinsamlegast settu Fjöldi Afskriftir Bókað
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Vinsamlegast settu Fjöldi Afskriftir Bókað
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Gildi eða Magn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Pantanir geta ekki hækkað um:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Pantanir geta ekki hækkað um:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minute
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Purchase skatta og gjöld
,Qty to Receive,Magn til Fá
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Skildu Block List leyfðar
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kostnað Krafa um ökutæki Innskráning {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Allir Vöruhús
DocType: Sales Partner,Retailer,Smásali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Inneign á reikninginn verður að vera Efnahagur reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Inneign á reikninginn verður að vera Efnahagur reikning
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Allar Birgir ferðalaga
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Slökkva á í orðum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code er nauðsynlegur vegna þess að hluturinn er ekki sjálfkrafa taldir
@@ -2644,23 +2763,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Skilað
DocType: Production Order,PRO-,PRO
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Bank Heimildarlás Account
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Gera Laun Slip
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Fletta BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Fletta BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Veðlán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vinsamlegast settu Fyrningar tengjast Accounts í eignaflokki {0} eða félaginu {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,skólaárinu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Opnun Balance Equity
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Úttekt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},Tölvupóstur sendur á birgi {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Tölvupóstur sendur á birgi {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Dagsetning er endurtekin
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Leyft Undirritaður
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Skildu samþykkjari verður að vera einn af {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Skildu samþykkjari verður að vera einn af {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Seljandi Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Kaup Kostnaður (í gegnum kaupa Reikningar)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Byrjunartími
+DocType: Training Event,Start Time,Byrjunartími
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Magn Import Hjálp
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Select Magn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Select Magn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Samþykkir hlutverki getur ekki verið sama og hlutverk reglan er við að
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Segja upp áskrift að þessum tölvupósti Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,skilaboð send
@@ -2678,9 +2797,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Kostnaður við ýmiss konar starfsemi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Stilling viðburðir til {0}, þar sem Starfsmannafélag fylgir að neðan sölufólk er ekki með notendanafn {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Billing Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Uppspretta og miða vöruhús verður að vera öðruvísi
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Uppspretta og miða vöruhús verður að vera öðruvísi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ekki leyft að uppfæra lager viðskipti eldri en {0}
-DocType: Item,Inspection Required,skoðun Required
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
DocType: Sales Order,Fully Billed,Alveg Billed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Handbært fé
@@ -2690,7 +2808,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Notendur með þetta hlutverk er leyft að setja á frysta reikninga og búa til / breyta bókhaldsfærslum gegn frysta reikninga
DocType: Serial No,Is Cancelled,er Hætt
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dagsetning
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Þjónusta Item, Tegund, tíðni og kostnað upphæð er krafist"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Jafnvel ef það eru margar Verðlagning Reglur með hæsta forgang, eru þá eftirfarandi innri forgangsmál beitt:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Viltu virkilega að leggja fram öll Laun miði frá {0} til {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ávísun Hæð
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,alls Framlegð
DocType: Supplier,Supplier Details,birgir Upplýsingar
@@ -2699,9 +2819,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Birta Hlutir til Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Frá gildi verður að vera minna en að verðmæti í röð {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,millifærsla
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Athugaðu alla
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Invoice Ref
DocType: Sales Order,Recurring Order,Fastir Order
DocType: Company,Default Income Account,Sjálfgefið Tekjur Reikningur
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Viðskiptavinur Group / viðskiptavina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Fiscal Years Hagnaður / Tap (Credit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tími Sheets
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default Greiðsla Beiðni skilaboð
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Hakaðu við þetta ef þú vilt sýna í viðbót
@@ -2709,19 +2831,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bankastarfsemi
,Welcome to ERPNext,Velkomið að ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Leiða til tilvitnun
DocType: Lead,From Customer,frá viðskiptavinar
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,símtöl
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,símtöl
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total Kosta Magn (með Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} er ekki lögð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Áætlaðar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Ath: Kerfi mun ekki stöðva yfir fæðingu og yfir-bókun fyrir lið {0} sem magn eða upphæð er 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Ath: Kerfi mun ekki stöðva yfir fæðingu og yfir-bókun fyrir lið {0} sem magn eða upphæð er 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Tilvitnun Message
DocType: Issue,Opening Date,opnun Date
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Aðsókn hefur verið merkt með góðum árangri.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Aðsókn hefur verið merkt með góðum árangri.
DocType: Journal Entry,Remark,athugasemd
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Hlutfall og Magn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Reikningur Type fyrir {0} verður að vera {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Reikningur Type fyrir {0} verður að vera {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blöð og Holiday
DocType: Sales Order,Not Billed,ekki borgað
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Bæði Warehouse að tilheyra sama Company
@@ -2732,17 +2854,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Skrifaðu Off reikning
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,afsláttur Upphæð
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against kaupa Reikningar
DocType: Item,Warranty Period (in days),Ábyrgðartímabilið (í dögum)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Acutal Magn á lager
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal Magn á lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Handbært fé frá rekstri
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,td VSK
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Liður 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Aðgangseyrir Lokadagur
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Sub-samningagerð
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Sub-samningagerð
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry Reikningur
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tilvitnun Series
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Atriði til staðar með sama nafni ({0}) skaltu breyta liður heiti hópsins eða endurnefna hlutinn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin
DocType: C-Form,I,ég
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Eignastýring Afskriftir Kostnaður Center
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Velta Order Dagsetning
@@ -2750,12 +2872,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Skilað Magn
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.",Ef hakað öll börn hverri framleiðslueiningu atriði verður með í efninu beiðnir.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Company er nauðsynlegur
,Payment Period Based On Invoice Date,Greiðsla Tímabil Byggt á reikningi Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Vantar gjaldeyri Verð fyrir {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Vantar gjaldeyri Verð fyrir {0}
DocType: Assessment,Examiner,prófdómari
DocType: Student,Siblings,systkini
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
DocType: Payment Entry,Payment References,Greiðsla Tilvísanir
DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,Tryggingar Upplýsingar
DocType: Account,Payable,greiðist
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Skuldarar ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,spássía
@@ -2764,22 +2887,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Framlegð%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,úthreinsun Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Purchase Upphæð er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Purchase Upphæð er nauðsynlegur
DocType: Lead,Address Desc,Heimilisfang karbósýklískan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Party er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party er nauðsynlegur
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,Topic Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast einn af selja eða kaupa verður að vera valinn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast einn af selja eða kaupa verður að vera valinn
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,gráðu Hlé
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Veldu eðli rekstrar þíns.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Hvar framleiðslu aðgerðir eru gerðar.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Source Warehouse
DocType: Installation Note,Installation Date,uppsetning Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ekki tilheyra félaginu {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ekki tilheyra félaginu {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,staðfesting Dagsetning
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Alls Upphæð á reikningi
DocType: Account,Sales User,velta User
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Magn má ekki vera meiri en Max Magn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Magn má ekki vera meiri en Max Magn
DocType: Account,Accumulated Depreciation,uppsöfnuðum afskriftum
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Viðskiptavina eða Birgir Upplýsingar
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eigandi
@@ -2790,15 +2913,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Laus Hópur Ma
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Núverandi BOM og New BOM getur ekki verið það sama
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Laun Slip ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dagsetning starfsloka verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Það komu upp villur við tímasetningu námskeið á:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dagsetning starfsloka verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Það komu upp villur við tímasetningu námskeið á:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Against þáttatekjum
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Skilað
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Liður {0}: Pantaði Magn {1} má ekki vera minna en lágmarks röð Fjöldi {2} (sem skilgreindur er í lið).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mánaðarleg Dreifing Hlutfall
DocType: Territory,Territory Targets,Territory markmið
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Vinsamlegast settu sjálfgefið {0} í félaginu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Vinsamlegast settu sjálfgefið {0} í félaginu {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Upphafsstöðu frá efstu brún
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Sama birgir hefur verið slegið mörgum sinnum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Gross Hagnaður / Tap
@@ -2807,13 +2930,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Bréf Heads fyrir prenta sniðmát.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titlar til prenta sniðmát td Próformareikningur.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verðmat gerð gjöld geta ekki merkt sem Inclusive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verðmat gerð gjöld geta ekki merkt sem Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Uppfæra Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Mismunandi UOM að atriðum mun leiða til rangrar (alls) nettóþyngd gildi. Gakktu úr skugga um að nettóþyngd hvern hlut er í sama UOM.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry fyrir rusl
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Vinsamlegast draga atriði úr afhendingarseðlinum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} eru un-tengd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} eru un-tengd
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Upptaka af öllum samskiptum sem gerð tölvupósti, síma, spjall, heimsókn o.fl."
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Framleiðendur notað í liðum
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vinsamlegast nefna Round Off Kostnaður Center í félaginu
@@ -2833,7 +2956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Gefa:
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Gengishagnaður / Rekstrarreikningur
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Starfsmaður og Mæting
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Tilgangurinn verður að vera einn af {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Fjarlægja tilvísun viðskiptavinur, birgir, velta samstarfsaðila og blý, eins og það er fyrirtæki netfang þitt"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Fjarlægja tilvísun viðskiptavinur, birgir, velta samstarfsaðila og blý, eins og það er fyrirtæki netfang þitt"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Fylltu út formið og vista hana
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Sæktu skýrslu sem inniheldur allar hráefni með nýjustu birgða stöðu þeirra
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Community
@@ -2853,49 +2976,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (ur) ID. Ef sett, mun það verða sjálfgefið fyrir allar HR eyðublöð."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Frá {1}
DocType: Task,depends_on,veltur á
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nafn nýja reikninginn. Ath: Vinsamlegast bý ekki reikninga fyrir viðskiptavini og birgja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nafn nýja reikninginn. Ath: Vinsamlegast bý ekki reikninga fyrir viðskiptavini og birgja
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Skipta Tól
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Land vitur sjálfgefið veffang Sniðmát
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Birgir skilar til viðskiptavinar
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) er út af lager
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Næsta Dagsetning verður að vera hærri en að senda Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Sýna skattur brjóta upp
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Sýna skattur brjóta upp
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Vegna / Reference Dagsetning má ekki vera á eftir {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Gögn Innflutningur og útflutningur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Lager færslur eru á móti Warehouse {0}, þess vegna getur þú ekki farið aftur framselja eða breyta henni"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Engar nemendur Found
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Reikningar Staða Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,selja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,selja
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Ávalur Total
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listaatriði sem mynda pakka.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Hlutfall Úthlutun skal vera jafnt og 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar áður en þú velur Party
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar áður en þú velur Party
DocType: Serial No,Out of AMC,Út af AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Fjöldi Afskriftir bókað getur ekki verið meiri en heildarfjöldi Afskriftir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Fjöldi Afskriftir bókað getur ekki verið meiri en heildarfjöldi Afskriftir
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Gera Viðhald Heimsókn
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vinsamlegast hafðu samband við til notanda sem hefur sala Master Manager {0} hlutverki
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vinsamlegast hafðu samband við til notanda sem hefur sala Master Manager {0} hlutverki
DocType: Company,Default Cash Account,Sjálfgefið Cash Reikningur
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ekki viðskiptamenn eða birgja) skipstjóri.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Þetta er byggt á mætingu þessa Student
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Bæta við fleiri atriði eða opnu fulla mynd
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Þetta er byggt á mætingu þessa Student
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Bæta við fleiri atriði eða opnu fulla mynd
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Vinsamlegast sláðu inn 'áætlaðan fæðingardag'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afhending Skýringar {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Greiddur upphæð + afskrifa Upphæð má ekki vera meiri en Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Greiddur upphæð + afskrifa Upphæð má ekki vera meiri en Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ekki gild Batch Símanúmer fyrir lið {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Athugið: Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Athugið: Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
+DocType: Training Event,Seminar,Seminar
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program innritunargjöld
DocType: Item,Supplier Items,birgir Items
DocType: Opportunity,Opportunity Type,tækifæri Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,ný Company
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Viðskipti er einungis hægt að eytt af skapara félagsins
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Rangur fjöldi General Ledger færslur fundust. Þú gætir hafa valið rangt reikning í viðskiptum.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Ákjósanleg Netfang tengiliðar
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,ávísun Breidd
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Sannreyna söluverð lið gegn kaupgengi eða Verðmat Rate
DocType: Program,Fee Schedule,gjaldskrá
DocType: Hub Settings,Publish Availability,birta Availability
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Fæðingardagur getur ekki verið meiri en í dag.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Búa graf af reikningum miðað við
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Fæðingardagur getur ekki verið meiri en í dag.
,Stock Ageing,Stock Ageing
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Tímatafla
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' er óvirk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' er óvirk
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Setja sem Open
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skönnuð ávísun
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Senda sjálfvirkar tölvupóst til Tengiliði á Sendi viðskiptum.
@@ -2904,38 +3031,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Liður 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Viðskiptavinur samband við Tölvupóstur
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item og Ábyrgð Details
DocType: Sales Team,Contribution (%),Framlag (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Ath: Greiðsla Entry verður ekki búið síðan 'Cash eða Bank Account "var ekki tilgreint
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Ath: Greiðsla Entry verður ekki búið síðan 'Cash eða Bank Account "var ekki tilgreint
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,ábyrgð
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense Krafa Reikningur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Snið
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Velta Person Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vinsamlegast sláðu inn atleast 1 reikning í töflunni
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Bæta notendur
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Liður Group
+DocType: POS Item Group,Item Group,Liður Group
DocType: Item,Safety Stock,Safety Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Group> Brand
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% fyrir verkefni getur ekki verið meira en 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,áður sátta
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skattar og gjöld bætt (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Liður Tax Row {0} verður að hafa hliðsjón af tegund skatta eða tekjur eða gjöld eða Skuldfæranlegar
DocType: Sales Order,Partly Billed,hluta Billed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Liður {0} verður að vera fast eign Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Liður {0} verður að vera fast eign Item
DocType: Item,Default BOM,Sjálfgefið BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Vinsamlega munið gerð nafn fyrirtækis til að staðfesta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Alls Framúrskarandi Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,prentun Stillingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Alls skuldfærsla verður að vera jöfn Total Credit. Munurinn er {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Alls skuldfærsla verður að vera jöfn Total Credit. Munurinn er {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Tryggingafélag
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast Asset Reikningur
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,Variable
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variable
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Frá Delivery Note
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Að leyfa hluta Payment
DocType: Timesheet Detail,From Time,frá Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Fyrirtækjaráðgjöf
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash eða Bank Account er nauðsynlegur til að gera greiðslu færslu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash eða Bank Account er nauðsynlegur til að gera greiðslu færslu
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Verðskrá Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Viðskiptavinur> Viðskiptavinur Group> Territory
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Gefa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Intern
DocType: Stock Entry,From BOM,frá BOM
@@ -2945,34 +3071,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Vinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskrá'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Til Dagsetning skal vera það sama frá þeim degi fyrir Half Day leyfi
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","td Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Tilvísunarnúmer er nauðsynlegt ef þú færð viðmiðunardagur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Tilvísunarnúmer er nauðsynlegt ef þú færð viðmiðunardagur
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,greiðsla Document
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dagsetning Tengja verður að vera meiri en Fæðingardagur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dagsetning Tengja verður að vera meiri en Fæðingardagur
DocType: Salary Slip,Salary Structure,laun Uppbygging
DocType: Account,Bank,Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Airline
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Issue Efni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Issue Efni
DocType: Material Request Item,For Warehouse,fyrir Warehouse
DocType: Employee,Offer Date,Tilboð Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tilvitnun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Þú ert í offline háttur. Þú munt ekki vera fær um að endurhlaða fyrr en þú hefur net.
-DocType: Hub Settings,Access Token,aðgangur Token
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Þú ert í offline háttur. Þú munt ekki vera fær um að endurhlaða fyrr en þú hefur net.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Engar Student Groups búin.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Raðnúmer
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Vinsamlegast sláðu Maintaince Nánar fyrst
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Tungumál
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samtals Vinnutíminn
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Þ.mt atriði fyrir undir þingum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Sláðu gildi verður að vera jákvæð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Sláðu gildi verður að vera jákvæð
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Allir Territories
DocType: Purchase Invoice,Items,atriði
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Nemandi er nú skráður.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Nemandi er nú skráður.
DocType: Fiscal Year,Year Name,ár Name
DocType: Process Payroll,Process Payroll,aðferð Launaskrá
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Það eru fleiri frídagar en vinnudögum þessum mánuði.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Það eru fleiri frídagar en vinnudögum þessum mánuði.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Vara Knippi Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Heiti Sales Partner
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Beiðni um tilvitnanir
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Beiðni um tilvitnanir
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Hámarks Invoice Amount
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,viðskiptavinir
DocType: Student Sibling,Institution,stofnun
@@ -2980,7 +3105,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,hluta afskrifaðar
DocType: Issue,Opening Time,opnun Time
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Frá og Til dagsetningar krafist
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Verðbréf & hrávöru ungmennaskipti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default Mælieiningin fyrir Variant '{0}' verða að vera sama og í sniðmáti '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default Mælieiningin fyrir Variant '{0}' verða að vera sama og í sniðmáti '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Reikna miðað við
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,frá Warehouse
DocType: Assessment,Supervisor Name,Umsjón Name
@@ -2997,17 +3122,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Takmarkast við 12 stafi
DocType: Journal Entry,Print Heading,Print fyrirsögn
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,viðhald Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Alls má ekki vera núll
+DocType: Training Event Employee,Attended,sótti
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dagar frá síðustu pöntun' verður að vera meiri en eða jafnt og núll
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,launaskrá Tíðni
DocType: Asset,Amended From,breytt Frá
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Hrátt efni
DocType: Leave Application,Follow via Email,Fylgdu með tölvupósti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Plöntur og Machineries
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skatthlutfall Eftir Afsláttur Upphæð
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Daglegar Stillingar Vinna Yfirlit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Gjaldmiðill verðlista {0} er ekki svipað með gjaldmiðli sem valinn {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,innri Transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Barnið er til fyrir þennan reikning. Þú getur ekki eytt þessum reikningi.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Annaðhvort miða Magn eða miða upphæð er nauðsynlegur
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Ekkert sjálfgefið BOM er til fyrir lið {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar fyrst
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},Ekkert sjálfgefið BOM er til fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar fyrst
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Opnun Date ætti að vera áður lokadegi
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Haltu áfram
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnaður Center við núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
@@ -3015,9 +3144,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dag
,Produced,framleidd
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Code fyrir birgja
DocType: Issue,Raised By (Email),Vakti By (Email)
+DocType: Training Event,Trainer Name,þjálfari Name
DocType: Mode of Payment,General,almennt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,hengja bréfshaus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir 'Verðmat' eða 'Verðmat og heildar'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir 'Verðmat' eða 'Verðmat og heildar'
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Listi skatt höfuð (td VSK, toll etc, þeir ættu að hafa einstaka nöfn) og staðlaðar verð þeirra. Þetta mun búa til staðlaða sniðmát sem þú getur breytt og bætt meira seinna."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Áskilið fyrir serialized lið {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Passa Greiðslur með Reikningar
@@ -3038,61 +3168,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,bókhald Yfir
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,klukkustund
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Serialized Item {0} Ekki er hægt að uppfæra \ nota lager Sættir
-DocType: Scheduling Tool,Day,dagur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial Nei getur ekki hafa Warehouse. Warehouse verður að setja af lager Entry eða kvittun
DocType: Lead,Lead Type,Lead Tegund
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Þú hefur ekki heimild til að samþykkja lauf á Block Dagsetningar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Þú hefur ekki heimild til að samþykkja lauf á Block Dagsetningar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Öll þessi atriði hafa þegar verið reikningsfærð
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Getur verið samþykkt af {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Default Efni Beiðni Type
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,óþekkt
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Shipping regla Skilyrði
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Hin nýja BOM eftir skipti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Sölustaður
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Sölustaður
DocType: Payment Entry,Received Amount,fékk Upphæð
DocType: Payment Entry,Party Name,Party Name
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Búa til fullt magn, hunsa magn þegar á röð"
DocType: Account,Tax,Tax
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ekki Marked
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Framleiðsla Planning Tool
DocType: Quality Inspection,Report Date,skýrsla Dagsetning
DocType: Student,Middle Name,Millinafn
DocType: C-Form,Invoices,reikningar
DocType: Job Opening,Job Title,Starfsheiti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Magn á Framleiðsla verður að vera hærri en 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Magn á Framleiðsla verður að vera hærri en 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Heimsókn skýrslu fyrir símtal viðhald.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Rate og Framboð
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Hlutfall sem þú ert leyft að taka á móti eða afhenda fleiri gegn pantað magn. Til dæmis: Ef þú hefur pantað 100 einingar. og barnabætur er 10% þá er leyft að taka á móti 110 einingar.
-DocType: POS Profile,Customer Group,viðskiptavinur Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Kostnað reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,viðskiptavinur Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Kostnað reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0}
DocType: Item,Website Description,Vefsíða Lýsing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Net breyting á eigin fé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vinsamlegast hætta kaupa Reikningar {0} fyrst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vinsamlegast hætta kaupa Reikningar {0} fyrst
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fyrningardagsetning
,Sales Register,velta Nýskráning
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Senda póst At
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Tilvitnun Lost Ástæða
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ekkert sjálfgefið heimilisfang Snið fundust. Vinsamlegast búa til nýjan frá Setup> Prentun og merkingu> Address sniðmáti.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Veldu lénið þitt
DocType: Address,Plant,Plant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Tilvísunarnúmer viðskipta engin {0} dagsett {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Tilvísunarnúmer viðskipta engin {0} dagsett {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Það er ekkert að breyta.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Samantekt fyrir þennan mánuð og bið starfsemi
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Viðskiptavinar Group Name
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Sjóðstreymi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vinsamlegast fjarlægðu þennan reikning {0} úr C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,License
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vinsamlegast fjarlægðu þennan reikning {0} úr C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vinsamlegast veldu Yfirfæranlegt ef þú vilt líka að fela jafnvægi fyrra reikningsári er fer að þessu fjárhagsári
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Against Voucher Tegund
DocType: Item,Attributes,Eigindir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,fá atriði
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Vinsamlegast sláðu afskrifa reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,fá atriði
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Vinsamlegast sláðu afskrifa reikning
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Síðasta Röð Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Reikningur {0} er ekki tilheyrir fyrirtækinu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Reikningur {0} er ekki tilheyrir fyrirtækinu {1}
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Upplýsingar
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Mæting fyrir margar starfsmenn
+DocType: Vehicle,Chassis No,undirvagn Ekkert
DocType: Payment Request,Initiated,hafin
DocType: Production Order,Planned Start Date,Áætlaðir Start Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Viðskiptavinur er krafist móti óinnheimt reikninginn {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Document Type
DocType: Leave Type,Is Encash,er Encash
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile Nei
@@ -3106,23 +3237,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Reikningur Greiddur Til
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} mátt ekki vera Stock Item
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Allar vörur eða þjónustu.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,birgir Address
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Reikningur verður að vera af gerðinni 'Fast Asset'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Fjárhagsáætlun fyrir reikning {1} gegn {2} {3} er {4}. Það mun fara yfir um {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Reikningur verður að vera af gerðinni 'Fast Asset'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,út Magn
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reglur til að reikna sendingarkostnað upphæð fyrir sölu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Series er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Series er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financial Services
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tegundir starfsemi fyrir Time Logs
DocType: Tax Rule,Sales,velta
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,grunnfjárhæð
+DocType: Training Event,Exam,Exam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ónotuð leyfi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Innheimta State
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} er ekki tengt við Party reikninginn {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ná sprakk BOM (þ.mt undireiningar)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} er ekki tengt við Party reikninginn {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ná sprakk BOM (þ.mt undireiningar)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gildir til (starfsmaður)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Skiladagur er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Skiladagur er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Vöxtur fyrir eigind {0} er ekki verið 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Greiða til / Recd Frá
DocType: Naming Series,Setup Series,skipulag Series
@@ -3132,26 +3265,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,Viltu samband við HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Purchase Kvittanir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hvernig Verðlagning Regla er beitt?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Afhending Note Nei
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Afhending Note Nei
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created",Ef hakað aðeins kaupa efni beiðnir um endanlegar hráefni verður með í efninu beiðnir. Annars Efni Beiðni um atriði foreldri verður búin
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Skilaboð til að sýna
DocType: Company,Retail,Smásala
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Viðskiptavinur {0} er ekki til
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Viðskiptavinur {0} er ekki til
DocType: Attendance,Absent,Absent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,vara Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Ógild vísun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,vara Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Ógild vísun {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Purchase skatta og gjöld sniðmáti
DocType: Upload Attendance,Download Template,Sækja Snið
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Annaðhvort debet- eða kredit upphæð er nauðsynlegt fyrir {2}
DocType: GL Entry,Remarks,athugasemdir
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Reikningur greitt frá
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skrifaðu Off byggt á
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Sýna Strikamerki Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Senda Birgir póst
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Laun þegar unnin fyrir tímabilið milli {0} og {1}, Skildu umsókn tímabil getur ekki verið á milli þessu tímabili."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Senda Birgir póst
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Laun þegar unnin fyrir tímabilið milli {0} og {1}, Skildu umsókn tímabil getur ekki verið á milli þessu tímabili."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Uppsetning met fyrir Raðnúmer
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Vextir
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,Þjálfun
DocType: Timesheet,Employee Detail,starfsmaður Detail
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Dagur næsta degi og endurtaka á Dagur mánaðar verður að vera jöfn
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Tilgreindu
@@ -3160,12 +3295,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,bíður svars
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,hér að framan
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Ógild eiginleiki {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Launin & Frádráttur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Reikningur {0} getur ekki verið Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valfrjálst. Þessi stilling verður notuð til að sía í ýmsum viðskiptum.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valfrjálst. Þessi stilling verður notuð til að sía í ýmsum viðskiptum.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Neikvætt Verðmat Rate er ekki leyfð
DocType: Holiday List,Weekly Off,Vikuleg Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Fyrir td 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Bráðabirgða Hagnaður / Tap (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Bráðabirgða Hagnaður / Tap (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Return Against sölureikningi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Liður 5
DocType: Serial No,Creation Time,Creation Time
@@ -3175,24 +3309,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Vara Knippi Hjálp
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Framleiðsla Order Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ekkert fannst
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostnaður við rifið Eignastýring
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegur fyrir lið {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Fá atriði úr Vara Knippi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegur fyrir lið {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,stefna Nei
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Fá atriði úr Vara Knippi
DocType: Asset,Straight Line,Bein lína
DocType: Project User,Project User,Project User
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Reikningur {0} er óvirkur
DocType: GL Entry,Is Advance,er Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aðsókn Frá Dagsetning og Aðsókn hingað til er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Vinsamlegast sláðu inn "Er undirverktöku" eins já eða nei
DocType: Sales Team,Contact No.,Viltu samband við No.
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Greiðsla Entries
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Rekstrarreikningur" tegund reiknings {0} ekki leyfð í Opnun Entry
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,rusl Warehouse
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Fá nemendur frá
DocType: Hub Settings,Seller Country,Seljandi Country
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Birta Atriði á vefsvæðinu
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Heimildin Regla
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Skilmálar og skilyrði Nánar
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,upplýsingar
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,upplýsingar
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Velta Skattar og gjöld Sniðmátsmyndir
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Engin laun miði fannst fyrir mánuð {0} og ár {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Alls (Credit)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Fatnaður & Aukabúnaður
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Fjöldi Order
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner sem mun sýna á efst á listanum vöru.
@@ -3204,9 +3340,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,Formula
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Þóknun á sölu
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Gildi / Lýsing
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} er ekki hægt að skila, það er þegar {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} er ekki hægt að skila, það er þegar {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Innheimta Country
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Áætlaðan fæðingardag
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Áætlaðan fæðingardag
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Greiðslu- ekki jafnir fyrir {0} # {1}. Munurinn er {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,risnu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Velta Invoice {0} verður aflýst áður en hætta þessu Velta Order
@@ -3215,6 +3351,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Innheimta Upphæð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ógild magn sem tilgreint er fyrir lið {0}. Magn ætti að vera hærri en 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Umsókn um leyfi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Reikningur með núverandi viðskipti getur ekki eytt
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Síðasta Carbon Athuga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,málskostnaðar
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,staða Time
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Magn Billed
@@ -3222,7 +3359,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Warehouse fyrir áskili
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Sími Útgjöld
DocType: Sales Partner,Logo,logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Hakaðu við þetta ef þú vilt að þvinga notendur til að velja röð áður en þú vistar. Það verður ekkert sjálfgefið ef þú athuga þetta.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Ekkert atriði með Serial nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Ekkert atriði með Serial nr {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Opið Tilkynningar
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Munurinn Magn (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,bein Útgjöld
@@ -3231,7 +3368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ný Tekjur Viðskiptavinur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Ferðakostnaður
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Brotna niður
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Reikningur: {0} með gjaldeyri: {1} Ekki er hægt að velja
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Reikningur: {0} með gjaldeyri: {1} Ekki er hægt að velja
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ávísun Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} ekki tilheyra fyrirtæki: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Umsækjendur
@@ -3242,18 +3379,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,innritun Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,reynslulausn
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,laun Hluti
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nýtt skólaár
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Greiðsla laun fyrir mánuðinn {0} og ár {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innskotið Verðlisti hlutfall ef vantar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Samtals greitt upphæð
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,flutt Magn
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,siglingar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,áætlanagerð
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Útgefið
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Útgefið
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Magn (með Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Við seljum þennan Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,birgir Id
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Greiðsla Gateway Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Magn ætti að vera meiri en 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Magn ætti að vera meiri en 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Barn hnútar geta verið aðeins búin undir 'group' tegund hnúta
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Skólaárinu Name
@@ -3263,7 +3399,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Senda reglulegar s
DocType: Payment Entry,PE-,hagvexti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Vinsamlegast settu sjálfgefin reikningur í kostnað kröfutegund {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Student Name
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,mat Dagskrá
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,mat Dagskrá
DocType: Brand,Item Manager,Item Manager
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Sjálfgefið Birgir Type
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Samtals rekstrarkostnaður
@@ -3271,28 +3407,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Allir Tengiliðir.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,fyrirtæki Skammstöfun
DocType: GL Entry,Party Type,Party Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Hráefni má ekki vera það sama og helstu atriði
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Hráefni má ekki vera það sama og helstu atriði
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,skammstöfun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Greiðsla Entry er þegar til
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ekki authroized síðan {0} umfram mörk
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Laun sniðmát húsbóndi.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Days Leave leyfðar
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Setja Tax Regla fyrir körfunni
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Setja Tax Regla fyrir körfunni
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skattar og gjöld bætt
,Sales Funnel,velta trekt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Skammstöfun er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Skammstöfun er nauðsynlegur
+DocType: Project,Task Progress,verkefni Progress
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vinsamlegast settu Nöfn Series fyrir {0} gegnum uppsetningar> Stillingar> nafngiftir Series
,Qty to Transfer,Magn á að flytja
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Quotes að leiðir eða viðskiptavini.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Hlutverk Leyft að breyta fryst lager
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Dreifni Item Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Allir hópar viðskiptavina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,Uppsafnaður Monthly
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er nauðsynlegur. Kannski gjaldeyri færsla er ekki búin fyrir {1} til {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,Uppsafnaður Monthly
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er nauðsynlegur. Kannski gjaldeyri færsla er ekki búin fyrir {1} til {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Tax Snið er nauðsynlegur.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} er ekki til
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Verðlisti Rate (Company Gjaldmiðill)
DocType: Products Settings,Products Settings,Vörur Stillingar
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vinsamlegast settu Nöfn Series fyrir {0} gegnum uppsetningar> Stillingar> nafngiftir Series
DocType: Account,Temporary,tímabundin
DocType: Address,Preferred Billing Address,Valinn Billing Address
DocType: Program,Courses,námskeið
@@ -3310,7 +3447,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Liður Wise Tax Nánar
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute Skammstöfun
,Item-wise Price List Rate,Item-vitur Verðskrá Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,birgir Tilvitnun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,birgir Tilvitnun
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað tilvitnun.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,innheimta gjald
DocType: Attendance,ATT-,viðhorfin
@@ -3326,13 +3463,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,Starfsfólk Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,alls Dreifni
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ef þetta er virkt, mun kerfið birta bókhald færslur fyrir birgðum sjálfkrafa."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Miðlari
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Mæting fyrir starfsmann {0} er þegar merkt fyrir þennan dag
DocType: Address,Postal Code,póstnúmer
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",Fundargerðir Uppfært gegnum 'Time Innskráning "
DocType: Customer,From Lead,frá Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Pantanir út fyrir framleiðslu.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Veldu fjárhagsársins ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile þarf að gera POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile þarf að gera POS Entry
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,innritast Nemendur
DocType: Hub Settings,Name Token,heiti Token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selja
@@ -3340,7 +3478,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Út ábyrgðar
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Skipta
DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} gegn sölureikningi {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} gegn sölureikningi {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,nafn verkefnis
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Umtal ef non-staðall nái reikning
@@ -3352,19 +3490,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Greiðsla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,skattinneign
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} hefur ekki reikning {1} eða þegar samsvarandi á móti öðrum skírteini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} hefur ekki reikning {1} eða þegar samsvarandi á móti öðrum skírteini
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM sem verður skipt út
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,rafræn útbúnaður
DocType: Account,Debit,debet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Leaves verður úthlutað margfeldi af 0,5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Leaves verður úthlutað margfeldi af 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Kostnaður
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Hlaða mætingu úr .csv skrá
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vinsamlegast skipulag tala röð fyrir Aðsókn í gegnum uppsetningu> Tölusetning Series
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Framúrskarandi Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Setja markmið Item Group-vitur fyrir þetta velta manneskja.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Frysta Stocks eldri en [Days]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset er nauðsynlegur fyrir fast eign kaup / sölu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset er nauðsynlegur fyrir fast eign kaup / sölu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ef tveir eða fleiri Verðlagning Reglur finnast miðað við ofangreindar aðstæður, Forgangur er beitt. Forgangur er fjöldi milli 0 til 20 en Sjálfgefið gildi er núll (auður). Hærri tala þýðir að það mun hafa forgang ef það eru margar Verðlagning Reglur með sömu skilyrðum."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} er ekki til
DocType: Currency Exchange,To Currency,til Gjaldmiðill
@@ -3381,9 +3518,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Uppsöfnuðum afs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,viðskiptavinur Feedback
DocType: Account,Expense,Expense
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Félagið er nauðsynlegur, eins og það er fyrirtæki netfang þitt"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Félagið er nauðsynlegur, eins og það er fyrirtæki netfang þitt"
DocType: Item Attribute,From Range,frá Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Málskipanarvilla í formúlu eða ástandi: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Málskipanarvilla í formúlu eða ástandi: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Yfirlit Stillingar Company
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,Liður {0} hunsuð þar sem það er ekki birgðir atriði
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Senda þessari framleiðslu Raða til frekari vinnslu.
@@ -3398,14 +3536,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Hlutfall (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,aukakostnaðar
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Fjárhagsár Lokadagur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Getur ekki síað byggð á skírteini nr ef flokkaðar eftir skírteini
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Gera Birgir Tilvitnun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Gera Birgir Tilvitnun
DocType: Quality Inspection,Incoming,Komandi
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Efni sem þarf (Sprakk)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Bæta við notendum til fyrirtækisins, annarra en sjálfur"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Staða Dagsetning má ekki vera liðinn
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} passar ekki við {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Kjóll Leave
DocType: Batch,Batch ID,hópur ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Ath: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Ath: {0}
,Delivery Note Trends,Afhending Ath Trends
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Samantekt Í þessari viku er
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Reikningur: {0} Aðeins er hægt að uppfæra í gegnum lager Viðskipti
@@ -3423,6 +3562,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tíminn (í klst)
DocType: Employee,History In Company,Saga In Company
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Fréttabréf
DocType: Address,Shipping,Sendingar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Bank Transaction Tilvísun
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
DocType: Department,Leave Block List,Skildu Block List
DocType: Customer,Tax ID,Tax ID
@@ -3430,6 +3570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,reikninga Stillingar
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,samþykkja
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Velta Partner og framkvæmdastjórnarinnar
+,Project Quantity,Project Magn
DocType: Opportunity,To Discuss,Að ræða
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} einingar {1} þörf {2} að ljúka þessari færslu.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-stillingar
@@ -3439,7 +3580,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Sprenging Item
DocType: Account,Auditor,endurskoðandi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} atriði framleitt
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Fjarlægð frá efstu brún
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Return
+DocType: Purchase Invoice,Return,Return
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Framleiðsla Order Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Slökkva
DocType: Project Task,Pending Review,Bíður Review
@@ -3447,11 +3588,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Krafa (með kostnað kröfu)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Auðkenni viðskiptavinar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Absent
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Gjaldmiðill af BOM # {1} ætti að vera jafn völdu gjaldmiðil {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Velta Order {0} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Velta Order {0} er ekki lögð
DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Bæta atriði úr
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Lo Stjórn
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Bæta atriði úr
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Foreldri reikningur {1} er ekki BOLONG fyrirtækinu {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,Venjulegur
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Síðasta Kaup Rate
@@ -3459,7 +3602,7 @@ DocType: Account,Asset,Asset
DocType: Project Task,Task ID,verkefni ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock getur ekki til fyrir lið {0} síðan hefur afbrigði
,Sales Person-wise Transaction Summary,Sala Person-vitur Transaction Samantekt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Kostnaður Center er nauðsynlegt fyrir 'rekstrarreikninginn' reikninginn {0}. Vinsamlegast setja upp sjálfgefið kostnaðarstað til félagsins.
+DocType: Training Event,Contact Number,Númer tengiliðs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} er ekki til
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Register Fyrir ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mánaðarleg Dreifing Prósentur
@@ -3470,13 +3613,14 @@ DocType: Employee,Reports to,skýrslur til
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Sláðu url breytu til móttakara Nos
DocType: Payment Entry,Paid Amount,greiddur Upphæð
DocType: Assessment,Supervisor,Umsjón
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,Online
,Available Stock for Packing Items,Laus Stock fyrir pökkun atriði
DocType: Item Variant,Item Variant,Liður Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,Setja þessa Address sniðmátið eins sjálfgefið og það er enginn annar sjálfgefið
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Viðskiptajöfnuður þegar í Debit, þú ert ekki leyft að setja 'Balance Verður Be' eins og 'Credit ""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Gæðastjórnun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Liður {0} hefur verið gerð óvirk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Liður {0} hefur verið gerð óvirk
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vinsamlegast sláðu inn magn fyrir lið {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Starfsmaður Ytri Vinna Saga
DocType: Tax Rule,Purchase,kaup
@@ -3486,19 +3630,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,stoðsviða
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Gengi sem birgis mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: tímasetning átök með röð {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,boðið
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Margar virk launakerfum fundust fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
DocType: Opportunity,Next Contact,næsta samband við
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Skipulag Gateway reikninga.
DocType: Employee,Employment Type,Atvinna Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Fastafjármunir
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Setja gengishagnaður / tap
,Cash Flow,Peningaflæði
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Umsókn tímabil getur ekki verið á tveimur alocation færslur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Umsókn tímabil getur ekki verið á tveimur alocation færslur
DocType: Item Group,Default Expense Account,Sjálfgefið kostnað reiknings
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Námsmaður Hópur eða Course Dagskrá er nauðsynlegur
DocType: Student,Student Email ID,Student Email ID
DocType: Employee,Notice (days),Tilkynning (dagar)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Söluskattur Snið
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Veldu atriði til að bjarga reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Veldu atriði til að bjarga reikning
DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Dagsetning
+DocType: Training Event,Internet,internet
DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Leiðrétting
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Sjálfgefið Activity Kostnaður er fyrir hendi Activity Tegund - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Áætlaðir rekstrarkostnaður
@@ -3523,6 +3671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Núverandi BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Bæta Serial Nei
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Ábyrgð í
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debet Note Útgefið
DocType: Production Order,Warehouses,Vöruhús
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Prenta og Kyrrstæður
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} eign er ekki hægt að flytja
@@ -3536,27 +3685,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Greidd upphæ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Verkefnastjóri
,Quoted Item Comparison,Vitnað Item Samanburður
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Sending
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max afsláttur leyfð lið: {0} er {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max afsláttur leyfð lið: {0} er {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Innra virði og á
DocType: Account,Receivable,viðskiptakröfur
DocType: Grade Interval,From Score,frá Einkunn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ekki leyfilegt að breyta birgi Purchase Order er þegar til
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Hlutverk sem er leyft að leggja viðskiptum sem fara lánamörk sett.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Master gögn syncing, gæti það tekið smá tíma"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Master gögn syncing, gæti það tekið smá tíma"
DocType: Item,Material Issue,efni Issue
DocType: Hub Settings,Seller Description,Seljandi Lýsing
DocType: Employee Education,Qualification,HM
DocType: Item Price,Item Price,Item verð
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sápa & Þvottaefni
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Frá tími getur ekki verið meiri en tíma.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Pantaði
DocType: Salary Detail,Component,Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Opnun uppsöfnuðum afskriftum verður að vera minna en eða jafnt og {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Opnun uppsöfnuðum afskriftum verður að vera minna en eða jafnt og {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Name
DocType: Naming Series,Select Transaction,Veldu Transaction
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Vinsamlegast sláðu inn Samþykkir hlutverki eða samþykkir notandi
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skrifaðu Off færslu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Villa í formúlu eða ástandi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Villa í formúlu eða ástandi
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hlutfall af efni byggt á
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Stuðningur Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Afhakaðu allt
@@ -3565,9 +3715,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Skilmálar og skilyrði
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu að Dagsetning = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hér er hægt að halda hæð, þyngd, ofnæmi, læknis áhyggjum etc"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gildir til félagsins
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Ekki er hægt að hætta við vegna þess að lögð Stock Entry {0} hendi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Ekki er hægt að hætta við vegna þess að lögð Stock Entry {0} hendi
+DocType: Vehicle,Vehicle,ökutæki
DocType: Purchase Invoice,In Words,í orðum
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Í dag er {0} 's afmæli!
+DocType: POS Profile,Item Groups,Item Hópar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Í dag er {0} 's afmæli!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Efni Beiðni um Warehouse
DocType: Sales Order Item,For Production,fyrir framleiðslu
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3575,50 +3727,55 @@ DocType: Project Task,View Task,view Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Fjárhagsár þinn byrjar á
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Eignastýring Afskriftir og jafnvægi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Upphæð {0} {1} flutt frá {2} til {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Upphæð {0} {1} flutt frá {2} til {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Fá Framfarir móttekin
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Bæta við / fjarlægja viðtakendur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaction ekki leyft móti hætt framleiðslu Order {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaction ekki leyft móti hætt framleiðslu Order {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Til að stilla þessa rekstrarárs sem sjálfgefið, smelltu á 'Setja sem sjálfgefið'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Join
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Join
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,skortur Magn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Liður afbrigði {0} hendi með sömu eiginleika
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Liður afbrigði {0} hendi með sömu eiginleika
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,laun Slip
+DocType: Lead,Lost Quotation,Lost Tilvitnun
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Framlegð hlutfall eða upphæð
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Til Dagsetning 'er krafist
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Mynda pökkun laumar fyrir pakka til að vera frelsari. Notað til að tilkynna pakka númer, Innihald pakkningar og þyngd sína."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Velta Order Item
DocType: Salary Slip,Payment Days,Greiðsla Days
DocType: Customer,Dormant,sofandi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Vöruhús með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Vöruhús með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
DocType: BOM,Manage cost of operations,Stjórna kostnaði við rekstur
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Þegar einhverju merkt viðskipti eru "Lögð", tölvupóst pop-upp sjálfkrafa opnað að senda tölvupóst til tilheyrandi "Contact" í því viðskiptum, við viðskiptin sem viðhengi. Notandinn mega eða mega ekki senda tölvupóst."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
DocType: Employee Education,Employee Education,starfsmaður Menntun
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,Það er nauðsynlegt að ná Item upplýsingar.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Afrit atriði hópur í lið töflunni
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,Það er nauðsynlegt að ná Item upplýsingar.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Borga
DocType: Account,Account,Reikningur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Nei {0} hefur þegar borist
,Requested Items To Be Transferred,Umbeðin Items til að flytja
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,ökutæki Log
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",Warehouse {0} er ekki tengd við hvaða reikning skaltu búa / tengja samsvarandi (eign) reikningur fyrir lager.
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Fastir Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Upplýsingar Söluteymi
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Alls tilkalli Upphæð
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Hugsanleg tækifæri til að selja.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Ógild {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Ógild {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Veikindaleyfi
DocType: Email Digest,Email Digest,Tölvupóstur Digest
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Nafn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Department Stores
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Breyta Upphæð (Company Gjaldmiðill)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Engar bókhald færslur fyrir eftirfarandi vöruhús
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Engar bókhald færslur fyrir eftirfarandi vöruhús
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Vistaðu skjalið fyrst.
DocType: Account,Chargeable,ákæru
DocType: Company,Change Abbreviation,Breyta Skammstöfun
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Dagsetning
DocType: Item,Max Discount (%),Max Afsláttur (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Síðasta Order Magn
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Tölvupóstur sendur til
DocType: Budget,Warn,Warn
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Allar aðrar athugasemdir, athyglisvert áreynsla sem ætti að fara í skrám."
DocType: BOM,Manufacturing User,framleiðsla User
@@ -3638,8 +3795,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,eigindi gildi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email id verður að vera einstakt, þegar til fyrir {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Mælt Uppröðun Level
DocType: Salary Detail,Salary Detail,laun Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Vinsamlegast veldu {0} fyrst
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Hópur {0} af Liður {1} hefur runnið út.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,Vinsamlegast veldu {0} fyrst
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Hópur {0} af Liður {1} hefur runnið út.
DocType: Sales Invoice,Commission,þóknun
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Tími Sheet fyrir framleiðslu.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Samtals
@@ -3666,7 +3823,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Raunveruleg Magn (á uppspretta / miða)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Employee færslur.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Vinsamlegast settu Next Afskriftir Dagsetning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Vinsamlegast settu Next Afskriftir Dagsetning
DocType: HR Settings,Payroll Settings,launaskrá Stillingar
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Passa non-tengd og greiðslur.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Panta
@@ -3676,16 +3833,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Veldu Brand ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Uppsöfnuðum afskriftum og á
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gildir
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time verður að vera hærri en 0 fyrir notkun {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time verður að vera hærri en 0 fyrir notkun {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Warehouse er nauðsynlegur
DocType: Supplier,Address and Contacts,Heimilisfang og Tengiliðir
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM viðskipta Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep It vefur vingjarnlegur 900px (w) af 100px (H)
DocType: Program,Program Abbreviation,program Skammstöfun
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Framleiðsla Order er ekki hægt að hækka gegn Item sniðmáti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Framleiðsla Order er ekki hægt að hækka gegn Item sniðmáti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Gjöld eru uppfærðar á kvittun við hvert atriði
DocType: Warranty Claim,Resolved By,leyst með
-DocType: Appraisal,Start Date,Upphafsdagur
+DocType: Vehicle,Start Date,Upphafsdagur
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Úthluta lauf um tíma.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tékkar og Innlán rangt hreinsaðar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Reikningur {0}: Þú getur ekki framselt sig sem foreldri reikning
@@ -3707,13 +3864,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,námsgráðu
DocType: Workstation,Operating Costs,því að rekstrarkostnaðurinn
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Aðgerð ef Uppsafnaður mánuðinn Budget meiri en
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Senda á sköpun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Gjaldeyri fyrir {0} verður að vera {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Gjaldeyri fyrir {0} verður að vera {1}
DocType: Asset,Disposal Date,förgun Dagsetning
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Póstur verður sendur á öllum virkum Starfsmenn félagsins á tilteknu klukkustund, ef þeir hafa ekki frí. Samantekt á svörum verður sent á miðnætti."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Starfsmaður Leave samþykkjari
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An Uppröðun færslu þegar til fyrir þessa vöruhús {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Get ekki lýst því sem glatast, af því Tilvitnun hefur verið gert."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Get ekki lýst því sem glatast, af því Tilvitnun hefur verið gert."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Þjálfun Feedback
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Gera kostnað kröfu
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kaup Master Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Framleiðslu Order {0} Leggja skal fram
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Framleiðslu Order {0} Leggja skal fram
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vinsamlegast veldu Ræsa og lokadag fyrir lið {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Auðvitað er skylda í röð {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Hingað til er ekki hægt að áður frá dagsetningu
@@ -3723,13 +3883,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Ávísun Prenta Snið
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Mynd af stoðsviða
,Requested Items To Be Ordered,Umbeðin Items til að panta
DocType: Price List,Price List Name,Verðskrá Name
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Daily Work Yfirlit fyrir {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Samtölur
DocType: BOM,Manufacturing,framleiðsla
,Ordered Items To Be Delivered,Pantaði Items til afhendingar
DocType: Account,Income,tekjur
DocType: Industry Type,Industry Type,Iðnaður Type
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Eitthvað fór úrskeiðis!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Viðvörun: Leyfi umsókn inniheldur eftirfarandi block dagsetningar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Viðvörun: Leyfi umsókn inniheldur eftirfarandi block dagsetningar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Velta Invoice {0} hefur þegar verið lögð
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Reikningsár {0} er ekki til
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Verklok
@@ -3738,12 +3899,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,Student Flokkur
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Nauðsynlegur feild - Fá nemenda frá
DocType: Announcement,Student,Student
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Organization eining (umdæmi) skipstjóri.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Organization eining (umdæmi) skipstjóri.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Vinsamlegast sláðu inn gilt farsímanúmer Nos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vinsamlegast sláðu inn skilaboð áður en þú sendir
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Bíður Tilvitnun
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-af-sölu Profile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Allar færslur eru samstillt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Allar færslur eru samstillt.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Uppfærðu SMS Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Ótryggð Lán
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnaður Center Name
@@ -3755,29 +3916,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Móttekið og samþykkt
,Serial No Service Contract Expiry,Serial Nei Service Contract gildir til
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Mælieiningin viðskipta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Þú getur ekki kredit-og debetkort sama reikning á sama tíma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Þú getur ekki kredit-og debetkort sama reikning á sama tíma
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjálp HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Alls weightage úthlutað ætti að vera 100%. Það er {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nafn einstaklings eða stofnunar sem þetta netfang tilheyrir.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Birgjar þín
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Get ekki stillt eins Lost og Sales Order er gert.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Get ekki stillt eins Lost og Sales Order er gert.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Birgir Part No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir 'Verðmat' eða 'Vaulation og heildar'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,fékk frá
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir 'Verðmat' eða 'Vaulation og heildar'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,fékk frá
DocType: Lead,Converted,converted
DocType: Item,Has Serial No,Hefur Serial Nei
DocType: Employee,Date of Issue,Útgáfudagur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Frá {0} fyrir {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Setja Birgir fyrir lið {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Hours verður að vera stærri en núll.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Hours verður að vera stærri en núll.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Vefsíða Image {0} fylgir tl {1} er ekki hægt að finna
DocType: Issue,Content Type,content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,tölva
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listi þetta atriði í mörgum hópum á vefnum.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} er ekki til
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vinsamlegast athugaðu Multi Currency kost að leyfa reikninga með öðrum gjaldmiðli
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} er ekki til í kerfinu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} er ekki til
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vinsamlegast athugaðu Multi Currency kost að leyfa reikninga með öðrum gjaldmiðli
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} er ekki til í kerfinu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Þú hefur ekki heimild til að setja Frozen gildi
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Fá Unreconciled færslur
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Frá dagsetningu reiknings
@@ -3793,17 +3954,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Head Reikningur
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uppfærðu aukakostnað að reikna lenti kostnað af hlutum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Electrical
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Heildarverðmæti Mismunur (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID ekki sett fyrir Starfsmaður {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,ökutæki Value
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Sjálfgefið Source Warehouse
DocType: Item,Customer Code,viðskiptavinur Code
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Afmæli Áminning fyrir {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Afmæli Áminning fyrir {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dagar frá síðustu Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Til reikning verður að vera Efnahagur reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Til reikning verður að vera Efnahagur reikning
DocType: Buying Settings,Naming Series,nafngiftir Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Skildu Block List Nafn
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Tryggingar Start dagsetning ætti að vera minna en tryggingar lokadagsetning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,lager Eignir
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Viltu virkilega að leggja fram öll Laun Slip fyrir mánuð {0} og ári {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,framleiðsla Detail
DocType: Target Detail,Target Qty,Target Magn
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout Stillingar
@@ -3811,23 +3973,27 @@ DocType: Attendance,Present,Present
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Afhending Note {0} Ekki má leggja
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Velta Invoice Message
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lokun reikning {0} verður að vera af gerðinni ábyrgðar / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Laun Slip starfsmanns {0} þegar búið fyrir tíma blaði {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Laun Slip starfsmanns {0} þegar búið fyrir tíma blaði {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,kílómetramæli
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Raðaður Magn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Liður {0} er óvirk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Liður {0} er óvirk
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen uppí
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM inniheldur ekki lager atriði
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM inniheldur ekki lager atriði
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Tímabil Frá og tímabil Til dagsetningar lögboðnum fyrir endurteknar {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Project virkni / verkefni.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Eldsneytisstöðvar Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Búa Laun laumar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kaup verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Næsta Samband með getur ekki verið sama og Lead email id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kaup verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Afsláttur verður að vera minna en 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Síðustu kaup hlutfall fannst ekki
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skrifaðu Off Upphæð (Company Gjaldmiðill)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Sjálfgefið BOM fyrir {0} fannst ekki
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vinsamlegast settu pöntunarmark magn
DocType: Fees,Program Enrollment,program Innritun
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landað Kostnaður Voucher
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Vinsamlegast settu {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Vinsamlegast settu {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Endurtakið á degi mánaðarins
DocType: Employee,Health Details,Heilsa Upplýsingar
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tilboð bréf Skilmálar
@@ -3853,16 +4019,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM stað
,Sales Analytics,velta Analytics
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Laus {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Laus {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,framleiðsla Stillingar
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Setja upp tölvupóst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Vinsamlegast sláðu inn sjálfgefið mynt í félaginu Master
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Vinsamlegast sláðu inn sjálfgefið mynt í félaginu Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daglegar áminningar
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page er vörur
,Asset Depreciation Ledger,Asset Afskriftir Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Tax regla Árekstrar með {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Nýtt nafn Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nýtt nafn Account
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Raw Materials Staðar Kostnaður
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Stillingar fyrir Selja Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Þjónustuver
@@ -3870,24 +4036,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Smámynd
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Liður Viðskiptavinur Detail
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Tilboð frambjóðandi a Job.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Hvetja til Email um Framlagning
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Samtals úthlutað Blöðin eru fleiri en dagar á tímabilinu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Samtals úthlutað Blöðin eru fleiri en dagar á tímabilinu
DocType: Pricing Rule,Percentage,hlutfall
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Liður {0} verður að vera birgðir Item
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Sjálfgefið Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Samtals nos af Serial Nei er ekki jafn magn.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Samtals nos af Serial Nei er ekki jafn magn.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Sjálfgefnar stillingar fyrir bókhald viðskiptum.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Væntanlegur Dagsetning má ekki vera áður Material Beiðni Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Villa: Ekki gild id?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Uppfæra Series Number
DocType: Account,Equity,Eigið fé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Rekstrarreikningur "tegund reiknings {2} ekki leyfð í Opnun Entry
DocType: Sales Order,Printing Details,Prentun Upplýsingar
DocType: Task,Closing Date,lokadegi
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,framleidd Magn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,verkfræðingur
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Heildarfjárhæð Gjaldmiðill
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Leit Sub þing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Item Code þörf á Row nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Item Code þörf á Row nr {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Gerð Partner
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Raunveruleg
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Afsláttur
@@ -3907,7 +4074,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt M
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Hluta
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gildandi Holiday List
DocType: Employee,Cheque,ávísun
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Series Uppfært
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Series Uppfært
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Tegund skýrslu er nauðsynlegur
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er nauðsynlegur fyrir hlutabréfum lið {0} í röð {1}
@@ -3916,19 +4083,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,Fyrst svöruðu
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Skráning Liður í mörgum hópum
DocType: Grade Interval,Grade Interval,gráðu Interval
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Reikningsár Start Date og Fiscal Year End Date eru nú þegar sett í Fiscal Year {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Úthreinsun Date uppfært
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Úthreinsun Date uppfært
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,tókst Samræmd
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Sækja PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Áætlaðir Lokadagur
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Hvar hlutir eru geymdar.
-DocType: Tax Rule,Validity,gildi
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,birgir Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Upphæð á reikningi
DocType: Attendance,Attendance,Aðsókn
DocType: BOM,Materials,efni
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",Ef ekki hakað listi verður að vera bætt við hvorri deild þar sem það þarf að vera beitt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Uppruni og Target Warehouse getur ekki verið það sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Staða dagsetningu og staða tími er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Staða dagsetningu og staða tími er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Tax sniðmát fyrir að kaupa viðskiptum.
,Item Prices,Item Verð
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Purchase Order.
@@ -3941,30 +4107,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target vöruhús í röð {0} verður að vera það sama og framleiðslu Order
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"tilkynning netföng 'ekki tilgreint fyrir endurteknar% s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Gjaldmiðill er ekki hægt að breyta eftir að færslur með einhverja aðra mynt
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch Plate
DocType: Company,Round Off Account,Umferð Off reikning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,rekstrarkostnaður
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ráðgjöf
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Group Viðskiptavinur
+DocType: Vehicle Service,Change,Breyta
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Netfang tengiliðar
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,skora aflað
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,uppsagnarfrestur
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Flokkur Nafn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Þetta er rót landsvæði og ekki hægt að breyta.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Nýtt Sales Person Name
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nýtt Sales Person Name
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Against sölureikningi
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Frátekið Magn fyrir framleiðslu
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Tíðni Afskriftir (mánuðir)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Credit Reikningur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit Reikningur
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landað kostnaðarliðurinn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Sýna núll gildi
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Magn lið sem fæst eftir framleiðslu / endurpökkunarinnar úr gefin magni af hráefni
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Skipulag einföld vefsíða fyrir fyrirtæki mitt
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Viðskiptakröfur Account
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Gegn Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vinsamlegast tilgreindu Attribute virði fyrir eigind {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vinsamlegast tilgreindu Attribute virði fyrir eigind {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Sjálfgefið Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Fjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn Group reikninginn {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Fjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn Group reikninginn {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Vinsamlegast sláðu foreldri kostnaðarstað
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Prenta Án Upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Afskriftir Dagsetning
@@ -3986,7 +4154,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Sjálfgefin ful
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Sölufulltrúa
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Fjárhagsáætlun og kostnaður Center
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Half Árlega
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Half Árlega
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Notandanúmer
DocType: Guardian,Alternate Number,varamaður Number
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Búa til reglur til að takmarka viðskipti sem byggjast á gildum.
@@ -3994,14 +4162,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,alls Advance
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Hugtakið Lokadagur getur ekki verið fyrr en Term Start Date. Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,magn Mismunur
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Vinnsla Launaskrá
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Vinnsla Launaskrá
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Upphæð
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Undirritaður Staða
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Setja sem Lost
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Samtals vinnustunda
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Greiðslukvittun Note
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Þetta er byggt á viðskiptum móti þessum viðskiptavinar. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Þetta er byggt á viðskiptum móti þessum viðskiptavinar. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Credit Days Byggt á
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Reiknaðar upphæð {1} verður að vera minna en eða jafngildir Greiðsla Entry upphæð {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Tax Regla
@@ -4011,10 +4179,10 @@ DocType: Student,Nationality,Þjóðerni
,Items To Be Requested,Hlutir til að biðja
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Fá Síðasta kaupgengi
DocType: Company,Company Info,Upplýsingar um fyrirtæki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Veldu eða bæta við nýjum viðskiptavin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Veldu eða bæta við nýjum viðskiptavin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Umsókn um Funds (eignum)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Þetta er byggt á mætingu þessa starfsmanns
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,skuldfærslureikning
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Þetta er byggt á mætingu þessa starfsmanns
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,skuldfærslureikning
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ár Start Date
DocType: Attendance,Employee Name,starfsmaður Name
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ávalur Total (Company Gjaldmiðill)
@@ -4023,43 +4191,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,kaup Common
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hefur verið breytt. Vinsamlegast hressa.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Hættu notendur frá gerð yfirgefa Umsóknir um næstu dögum.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,kaup Upphæð
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Birgir Tilvitnun {0} búin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Árslok getur ekki verið áður Start Ár
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Birgir Tilvitnun {0} búin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Árslok getur ekki verið áður Start Ár
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,starfskjör
DocType: Sales Invoice,Is POS,er POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakkað magn verður að vera jafnt magn fyrir lið {0} í röð {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Framleiðandi Magn
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Samþykkt Magn
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vinsamlegast setja sjálfgefið Holiday lista fyrir Starfsmaður {0} eða fyrirtækis {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vinsamlegast setja sjálfgefið Holiday lista fyrir Starfsmaður {0} eða fyrirtækis {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} er ekki til
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Víxlar vakti til viðskiptavina.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Engin {0}: Upphæð má ekki vera meiri en Bíður Upphæð á móti kostnað {1} kröfu. Bið Upphæð er {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Engin {0}: Upphæð má ekki vera meiri en Bíður Upphæð á móti kostnað {1} kröfu. Bið Upphæð er {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Dagskrá
DocType: Account,Parent Account,Parent Reikningur
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,lestur 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,skírteini Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Verðlisti fannst ekki eða fatlaður
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Verðlisti fannst ekki eða fatlaður
DocType: Expense Claim,Approved,samþykkt
DocType: Pricing Rule,Price,verð
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Starfsmaður létta á {0} skal stilla eins 'Vinstri'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Starfsmaður létta á {0} skal stilla eins 'Vinstri'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Val "Já" mun gefa einstakt deili á hverja einingu af þessu atriði sem hægt er að skoða í Serial No skipstjóra.
DocType: Guardian,Guardian,Guardian
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Úttekt {0} búin til starfsmanns {1} á tilteknu tímabili
DocType: Employee,Education,menntun
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Herferð Nafngift By
DocType: Employee,Current Address Is,Núverandi Heimilisfang er
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valfrjálst. Leikmynd sjálfgefið mynt félagsins, ef ekki tilgreint."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valfrjálst. Leikmynd sjálfgefið mynt félagsins, ef ekki tilgreint."
DocType: Address,Office,Office
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Bókhald dagbók færslur.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Laus Magn á frá vöruhúsi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Vinsamlegast veldu Starfsmaður Taka fyrst.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,Vinsamlegast veldu Starfsmaður Taka fyrst.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Reikningur fyrir Change Upphæð
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account passar ekki við {1} / {2} í {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account passar ekki við {1} / {2} í {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Vinsamlegast sláðu inn kostnað reikning
DocType: Account,Stock,Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Purchase Order, Purchase Invoice eða Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Purchase Order, Purchase Invoice eða Journal Entry"
DocType: Employee,Current Address,Núverandi heimilisfang
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ef hluturinn er afbrigði af annað lið þá lýsingu, mynd, verðlagningu, skatta osfrv sett verður úr sniðmátinu nema skýrt tilgreint"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Kaup / Framleiðsla Upplýsingar
@@ -4069,7 +4237,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Samningur Lokadagur
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Fylgjast með þessari sölu til gegn hvers Project
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Afsláttur og Framlegð
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Draga velta pantanir (bið að skila) miðað við ofangreindar viðmiðanir
-DocType: Attendance,Half Day,Hálfur dagur
DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Magn
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Færsla Dagsetning
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planned Magn
@@ -4078,11 +4245,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Sjálfgefið Target Warehouse
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date getur ekki verið fyrr en árið Start Date. Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Gerð og Party gildir aðeins gegn / viðskiptakröfur reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Gerð og Party gildir aðeins gegn / viðskiptakröfur reikning
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvittun Skilaboð
+DocType: BOM,Scrap Items,Rusl Items
DocType: Production Order,Actual Start Date,Raunbyrjunardagsetning
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Af efnum afhent gegn þessum Sales Order
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Upptaka atriði hreyfing.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,hætt við
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Stillingar
DocType: Project,Gross Margin %,Heildarframlegð %
DocType: BOM,With Operations,með starfsemi
@@ -4093,12 +4262,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ef öðruvísi en vi
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Á fyrri röð Upphæð
DocType: Student,Home Address,Heimilisfangið
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Transfer Asset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
+DocType: Training Event,Event Name,Event Name
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Aðgangseyrir
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Innlagnir fyrir {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Árstíðum til að setja fjárveitingar, markmið o.fl."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants",Liður {0} er sniðmát skaltu velja einn af afbrigði hennar
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",Liður {0} er sniðmát skaltu velja einn af afbrigði hennar
DocType: Asset,Asset Category,Asset Flokkur
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,kaupanda
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Net borga ekki vera neikvæð
@@ -4106,7 +4276,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Static Parameters
DocType: Assessment,Room,Room
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Greiddur
DocType: Item,Item Tax,Liður Tax
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Efni til Birgir
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Efni til Birgir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,vörugjöld Invoice
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Starfsmenn Netfang Id
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Aðsókn
@@ -4124,12 +4294,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,næsta Dagsetning
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / valgreinum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Vinsamlegast sláðu Skattar og gjöld
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
+DocType: Training Event,Attendees,Fundarmenn
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hér er hægt að halda upplýsingar fjölskyldu eins og nafn og starfsheiti foreldri, maka og börn"
DocType: Academic Term,Term End Date,Term Lokadagur
DocType: Hub Settings,Seller Name,Seljandi Name
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skattar og gjöld Frá (Company Gjaldmiðill)
DocType: Item Group,General Settings,Almennar stillingar
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Frá Gjaldmiðill og gjaldmiðla getur ekki verið það sama
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Frá Gjaldmiðill og gjaldmiðla getur ekki verið það sama
DocType: Stock Entry,Repack,gera við
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Þú verður að vista eyðublaðið áður en lengra er haldið
DocType: Item Attribute,Numeric Values,talnagildi
@@ -4137,9 +4308,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,hengja Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Framkvæmdastjórnin Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,gera Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block orlofsrétt umsóknir deild.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Greiðsla Type verður að vera einn af fáum, Borga og Innri Transfer"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Greiðsla Type verður að vera einn af fáum, Borga og Innri Transfer"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytics
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Karfan er tóm
+DocType: Vehicle,Model,Model
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Raunveruleg rekstrarkostnaður
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Ávísun / tilvísunarnúmer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Root ekki hægt að breyta.
@@ -4149,38 +4321,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakki Þyngd Upplýsingar
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Greiðsla Gateway Reikningur
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Að lokinni greiðslu áframsenda notandann til valda síðu.
+DocType: Company,Existing Company,núverandi Company
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Vinsamlegast veldu csv skrá
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Að taka við og Bill
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Valin Vörur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,hönnuður
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Skilmálar og skilyrði Snið
DocType: Serial No,Delivery Details,Afhending Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnaður Center er krafist í röð {0} skatta borð fyrir tegund {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnaður Center er krafist í röð {0} skatta borð fyrir tegund {1}
DocType: Program,Program Code,program Code
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Skilmálar og skilyrði Hjálp
,Item-wise Purchase Register,Item-vitur Purchase Register
DocType: Batch,Expiry Date,Fyrningardagsetning
,Supplier Addresses and Contacts,Birgir Heimilisföng og Tengiliðir
,accounts-browser,reikningar-vafra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Vinsamlegast veldu Flokkur fyrst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Vinsamlegast veldu Flokkur fyrst
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Project húsbóndi.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Til að leyfa yfir innheimtu eða yfir-röðun, uppfæra "vasapeninga" í lager Stillingar eða hlutinn."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Til að leyfa yfir innheimtu eða yfir-röðun, uppfæra "vasapeninga" í lager Stillingar eða hlutinn."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ekki sýna tákn eins og $ etc hliðina gjaldmiðlum.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Hálfur dagur)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Hálfur dagur)
DocType: Supplier,Credit Days,Credit Days
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Gera Student Hópur
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er bera fram
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Fá atriði úr BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Fá atriði úr BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time Days
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Staða Dagsetning skal vera það sama og kaupdegi {1} eignar {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Staða Dagsetning skal vera það sama og kaupdegi {1} eignar {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vinsamlegast sláðu sölu skipunum í töflunni hér að ofan
,Stock Summary,Stock Yfirlit
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Flytja eign frá einu vöruhúsi til annars
+DocType: Vehicle,Petrol,Bensín
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Gerð og Party er nauðsynlegt fyrir / viðskiptakröfur reikninginn {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Gerð og Party er nauðsynlegt fyrir / viðskiptakröfur reikninginn {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Dagsetning
DocType: Employee,Reason for Leaving,Ástæða til að fara
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Rekstrarkostnaður (Company Gjaldmiðill)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,bundnar Upphæð
DocType: GL Entry,Is Opening,er Opnun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: gjaldfærslu ekki hægt að tengja með {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: gjaldfærslu ekki hægt að tengja með {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Reikningur {0} er ekki til
DocType: Account,Cash,Cash
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Stutt ævisaga um vefsíðu og öðrum ritum.
diff --git a/erpnext/translations/it.csv b/erpnext/translations/it.csv
index 4a09d95f860..1a6c18332be 100644
--- a/erpnext/translations/it.csv
+++ b/erpnext/translations/it.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Costi e Fatturazione
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Il Conto {0}: conto derivato {1} non può essere un libro mastro
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Pubblicare Item a hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Notifiche e-mail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,Valutazione
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,Valutazione
DocType: Item,Default Unit of Measure,Unità di Misura Predefinita
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Tutte i contatti Partner vendite
DocType: Employee,Leave Approvers,Responsabili ferie
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Rivenditore
DocType: Employee,Rented,Affittato
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Applicabile per utente
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Produzione Arrestato Ordine non può essere annullato, Unstop è prima di cancellare"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Vuoi davvero di accantonare questo bene?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Produzione Arrestato Ordine non può essere annullato, Unstop è prima di cancellare"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,Chilometraggio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Vuoi davvero di accantonare questo bene?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Selezionare Predefinito Fornitore
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},È richiesto di valuta per il listino prezzi {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},È richiesto di valuta per il listino prezzi {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sarà calcolato nella transazione
DocType: Address,County,contea
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Customer Contact
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obbligatoria feild - Programma
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Candidato di lavoro
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Questo si basa su operazioni contro questo fornitore. Vedere cronologia sotto per i dettagli
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Questo si basa su operazioni contro questo fornitore. Vedere cronologia sotto per i dettagli
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nessun altro risultato.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,legale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Il tipo di imposta / tassa non può essere inclusa nella tariffa della riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Il tipo di imposta / tassa non può essere inclusa nella tariffa della riga {0}
DocType: C-Form,Customer,Clienti
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Richiesto da
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Di ritorno contro Consegna Nota
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,Dipartimento
DocType: Purchase Order,% Billed,% Fatturato
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Tasso di cambio deve essere uguale a {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nome Cliente
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Conto bancario non può essere nominato come {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Gas naturale
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Conto bancario non può essere nominato come {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Soci (o società) per le quali le scritture contabili sono fatte e i saldi vengono mantenuti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Eccezionale per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Eccezionale per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Predefinito 10 minuti
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Lascia Tipo Nome
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mostra aperta
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Serie Aggiornato con successo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Serie Aggiornato con successo
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Check-out
DocType: Pricing Rule,Apply On,applicare On
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Molteplici i prezzi articolo.
,Purchase Order Items To Be Received,Ordine di Acquisto Oggetti da ricevere
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tutti i Contatti Fornitori
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Data fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Data fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Nuovo Lascia Application
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Record di presenze {0} esiste contro Student {1} per Programma corso {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Nuovo Lascia Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Assegno Bancario
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modalità di pagamento Conto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Mostra Varianti
DocType: Academic Term,Academic Term,Termine Accademico
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Materiale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Quantità
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,La tabella dei conti non può essere vuota.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Quantità
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,La tabella dei conti non può essere vuota.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Prestiti (passività )
DocType: Employee Education,Year of Passing,Anni dal superamento
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Riferimento:% s, Codice Articolo:% s e clienti:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,In Giacenza
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Questioni aperte
DocType: Designation,Designation,Designazione
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produzione Piano Voce
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Utente {0} è già assegnato a Employee {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Utente {0} è già assegnato a Employee {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Assistenza Sanitaria
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Ritardo nel pagamento (Giorni)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Fattura
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,spese per servizi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Fattura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicità
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} è richiesto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Difesa
DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Punteggio (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Importo totale Costing
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Veicolo No
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Seleziona Listino Prezzi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Seleziona Listino Prezzi
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Seleziona la data
DocType: Employee,Holiday List,Elenco vacanza
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Ragioniere
DocType: Cost Center,Stock User,Utente Giacenze
DocType: Company,Phone No,N. di telefono
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Orari corso creato:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Orari corso creato:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nuova {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Vendite Partners Commissione
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Le abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Le abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
DocType: Payment Request,Payment Request,Richiesta di pagamento
DocType: Asset,Value After Depreciation,Valore Dopo ammortamenti
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,Correlata
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,Correlata
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Questo è un account di root e non può essere modificato .
DocType: BOM,Operations,Operazioni
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Impossibile impostare autorizzazione sulla base di Sconto per {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,pubblici
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,La stessa azienda viene inserito più di una volta
DocType: Employee,Married,Sposato
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Non consentito per {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Ottenere elementi dal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Ottenere elementi dal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Prodotto {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,conciliare
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Drogheria
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Aggiungi Banca
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondi Pensione
DocType: SMS Center,All Sales Person,Tutti i Venditori
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Distribuzione mensile ** aiuta a distribuire il Budget / Target attraverso mesi, se si dispone di stagionalità nel vostro business."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Stipendio Struttura mancante
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Stipendio Struttura mancante
DocType: Lead,Person Name,Nome Person
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Fattura Voce
DocType: Account,Credit,Credit
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Scrivi Off Centro di costo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","ad esempio, "scuola elementare" o "Università""
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,rapporti di riserva
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Magazzino Dettaglio
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limite di credito è stato attraversato per il cliente {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limite di credito è stato attraversato per il cliente {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Il Data Terminologia fine non può essere successiva alla data di fine anno dell'anno accademico a cui il termine è legata (Anno Accademico {}). Si prega di correggere le date e riprovare.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""È di capitale fisso" non può essere deselezionata, in quanto esiste registrare Asset contro la voce"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,olio freno
DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipo fiscale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Non sei autorizzato ad aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Non sei autorizzato ad aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Immagine Articolo (se non slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Esiste un cliente con lo stesso nome
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tasso Orario / 60) * tempo operazione effettivo
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Prodotto Inchiesta
DocType: Academic Term,Schools,scuole
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Inserisci prima azienda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Seleziona prima azienda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Seleziona prima azienda
DocType: Employee Education,Under Graduate,Sotto Laurea
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,obiettivo On
DocType: BOM,Total Cost,Costo totale
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Registro attività:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Registro attività:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Immobiliare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Estratto conto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,È cespite
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Disponibile Quantità è {0}, è necessario {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Importo Reclamo
DocType: Employee,Mr,Sig.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Gruppo di clienti duplicato trovato nella tabella gruppo cutomer
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Fornitore Tipo / fornitore
DocType: Naming Series,Prefix,Prefisso
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Consumabile
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Log Importazione
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Tirare Materiale Richiesta di tipo Produzione sulla base dei criteri di cui sopra
-DocType: Assessment Result,Grade,Grado
+DocType: Training Result Employee,Grade,Grado
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Consegnato da parte del fornitore
DocType: SMS Center,All Contact,Tutti i contatti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Stipendio Annuo
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Riassunto lavoro quotidiano
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Chiusura Anno Fiscale
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} è bloccato
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Seleziona esistente Società per la creazione di piano dei conti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Spese Giacenza
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credito in Società Valuta
@@ -184,19 +191,18 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Stato di installazione
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Quantità accettata + rifiutata deve essere uguale alla quantità ricevuta per {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Fornire Materie Prime per l'Acquisto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,è richiesto almeno una modalità di pagamento per POS fattura.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,è richiesto almeno una modalità di pagamento per POS fattura.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Mostra prodotti sotto forma di elenco
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Scarica il modello, compilare i dati appropriati e allegare il file modificato.
Tutti date e dipendente combinazione nel periodo selezionato arriverà nel modello, con record di presenze esistenti"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Esempio: Matematica di base
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Impostazioni per il modulo HR
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Impostazioni per il modulo HR
DocType: SMS Center,SMS Center,Centro SMS
DocType: Sales Invoice,Change Amount,quantità di modifica
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nuova Distinta Base
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Batch registri di tempo per la fatturazione.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Fare ammortamento Entry
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Tipo di richiesta
@@ -206,15 +212,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,emitte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,esecuzione
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,I dettagli delle operazioni effettuate.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Stato di manutenzione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: fornitore è richiesto contro conto da pagare {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Oggetti e prezzi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Ore totali: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Dalla data deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo Dalla Data = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Centro di costo {0} non appartiene alla società {1}
DocType: Customer,Individual,Individuale
DocType: Interest,Academics User,accademici utente
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Importo Nella figura
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Piano per le visite di manutenzione.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Inserisci parametri url per il messaggio
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Gruppi clienti
DocType: Program Enrollment Tool,Students,Alunni
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Le modalità di applicazione di prezzi e sconti .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prezzo di listino deve essere applicabile per l'acquisto o la vendita di
@@ -229,6 +236,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Assegnare le foglie per l' anno.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Corso strumento di creazione
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Lasciare vuoto se si desidera recuperare tutti i corsi per il termine accademico selezionato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},prezzo per articolo di vendita {0} è inferiore al suo {1}. Prezzo di vendita dovrebbe essere atleast {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,insufficiente della
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Capacity Planning e Disabilita Time Tracking
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nuovi Ordini di vendita
@@ -237,45 +245,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Consentire Bilancio Negativo
DocType: Selling Settings,Default Territory,Territorio Predefinito
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,televisione
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Aggiornato con 'Time Log'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Il Conto {0} non appartiene alla società {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},importo anticipato non può essere maggiore di {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista Serie per questa transazione
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Sta aprendo Entry
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Menzione se conto credito non standard applicabile
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Istruttore Nome
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,Per è necessario Warehouse prima Submit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Per è necessario Warehouse prima Submit
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Ricevuto On
DocType: Sales Partner,Reseller,Rivenditore
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Se selezionato, comprenderà gli elementi non-azione nelle richieste dei materiali."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Inserisci Società
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contro fattura di vendita dell'oggetto
,Production Orders in Progress,Ordini di produzione in corso
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Di cassa netto da finanziamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage è piena, non ha salvato"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage è piena, non ha salvato"
DocType: Lead,Address & Contact,Indirizzo e Contatto
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Aggiungere le foglie non utilizzate precedentemente assegnata
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Successivo ricorrente {0} verrà creato su {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Un altro record Bilancio {0} esiste già contro {1} per l'anno fiscale {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,sito web partner
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Aggiungi articolo
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Aggiungi articolo
,Contact Name,Nome Contatto
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea busta paga per i criteri sopra menzionati.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Gruppi clienti
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,interlinea per importo in lettere
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Nessuna descrizione fornita
+DocType: Vehicle,Additional Details,dettagli aggiuntivi
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Nessuna descrizione fornita
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Richiesta di acquisto.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Questo si basa sulla tabella dei tempi create contro questo progetto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Solo il responsabile ferie scelto può sottoporre questa richiesta di ferie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Data Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Questo si basa sulla tabella dei tempi create contro questo progetto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Retribuzione netta non può essere inferiore a 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Solo il responsabile ferie scelto può sottoporre questa richiesta di ferie
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Data Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Lascia per Anno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} non appartiene alla società {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit & Loss
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Litro
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale Costing Importo (tramite Time Sheet)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifica da Sito Web dell'articolo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Lascia Bloccato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Lascia Bloccato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Le voci bancari
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,annuale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,annuale
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voce Riconciliazione Giacenza
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Fattura di Vendita n.
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Qtà Minima Ordine
@@ -286,16 +296,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Software Developer
DocType: Item,Minimum Order Qty,Qtà ordine minimo
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo Fornitore
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Data inizio corso
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Data inizio corso
+,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise presenze
DocType: Item,Publish in Hub,Pubblicare in Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,L'ammissione degli studenti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Clienti> Gruppi clienti> Territorio
,Terretory,Territorio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Richiesta materiale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Richiesta materiale
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aggiornare Liquidazione Data
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Abbreviazione già utilizzato per un altro componente di stipendio
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Abbreviazione già utilizzato per un altro componente di stipendio
DocType: Item,Purchase Details,"Acquisto, i dati"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
DocType: Employee,Relation,Relazione
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Spedizione in tutto il mondo
DocType: Student Guardian,Mother,Madre
@@ -306,32 +318,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,È primario di contatto
DocType: Notification Control,Notification Control,Controllo di notifica
DocType: Lead,Suggestions,Suggerimenti
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore di eccezionale Importo {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore di eccezionale Importo {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Indirizzo HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Num. Cellulare
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genera Programma
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Capo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Seleziona il tipo di carica prima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Seleziona il tipo di carica prima
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Student Group
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ultimo
+DocType: Vehicle Service,Inspection,ispezione
DocType: Email Digest,New Quotations,Nuovo Preventivo
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Messaggi di posta elettronica stipendio slittamento al dipendente sulla base di posta preferito selezionato a dipendenti
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Il primo responsabile ferie della lista sarà impostato come il responsabile ferie di default
DocType: Tax Rule,Shipping County,County spedizione
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Imparare
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Successivo ammortamento Data
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Costo attività per dipendente
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Impostazioni per gli account
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Fornitore fattura n esiste in Acquisto Fattura {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Fornitore fattura n esiste in Acquisto Fattura {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gestire venditori ad albero
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Lettera di presentazione
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Gli assegni in circolazione e depositi per cancellare
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizzati con Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Gestore della flotta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Password Errata
DocType: Item,Variant Of,Variante di
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Chiudere Conto Primario
DocType: Employee,External Work History,Storia del lavoro esterno
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Circular Error Reference
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Circular Error Reference
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distanza dal bordo sinistro
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unità di [{1}](#Form/Item/{1}) trovate in [{2}](#Form/Warehouse/{2})
@@ -340,7 +355,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Profilo di lavoro
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo Fattura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Nota Consegna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Nota Consegna
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Impostazione Tasse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Costo del bene venduto
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
@@ -358,16 +373,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Valido per paesi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Questo articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Totale ordine Considerato
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Titolo dipendente (p. es. amministratore delegato, direttore, CEO, ecc.)"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Titolo dipendente (p. es. amministratore delegato, direttore, CEO, ecc.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Inserisci ' Ripetere il giorno del mese ' valore di campo
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Velocità con cui valuta Cliente viene convertito in valuta di base del cliente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Acquisto fattura non può essere fatta contro un bene esistente {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Corso strumento Pianificazione
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Acquisto fattura non può essere fatta contro un bene esistente {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Aliquota Fiscale
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} già allocato il dipendente {1} per il periodo {2} a {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Seleziona elemento
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} già allocato il dipendente {1} per il periodo {2} a {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Seleziona elemento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Articolo: {0} gestito a partita-lotto non può essere riconciliato in magazzino, utilizzare invece l'entrata giacenza."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Acquisto Fattura {0} è già presentato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Acquisto Fattura {0} è già presentato
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convert to non-Group
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Lotto di un articolo
@@ -378,11 +394,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Si prega di vedere allegato
DocType: Purchase Order,% Received,% Ricevuto
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Creazione di gruppi di studenti
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Setup già completo !
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup già completo !
,Finished Goods,Beni finiti
DocType: Delivery Note,Instructions,Istruzione
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Verifica a cura di
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fornitore> Tipo Fornitore
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipo di manutenzione
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} non appartiene alla Consegna Nota {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Aggiungi Articoli
@@ -402,18 +417,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Richiesta di offerta
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Orario di lavoro
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Se più regole dei prezzi continuano a prevalere, gli utenti sono invitati a impostare manualmente la priorità per risolvere il conflitto."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Acquisto Ritorno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Acquisto Ritorno
,Purchase Register,Registro Acquisti
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Spese applicabili
DocType: Workstation,Consumable Cost,Costo consumabili
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Ferie'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Ferie'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Veicolo
DocType: Student Log,Medical,Medico
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Motivo per Perdere
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Piombo Proprietario non può essere lo stesso come il piombo
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,importo concesso non può maggiore del valore non aggiustato
DocType: Announcement,Receiver,Ricevitore
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation è chiuso nei seguenti giorni secondo l'elenco di vacanza: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation è chiuso nei seguenti giorni secondo l'elenco di vacanza: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Opportunità
DocType: Employee,Single,Singolo
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Costo del venduto
@@ -427,13 +443,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantità e Prezzo
DocType: Delivery Note,% Installed,% Installato
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Aule / Laboratori etc dove le lezioni possono essere programmati.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Inserisci il nome della società prima
-DocType: BOM,Item Desription,Descrizione Articolo
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nome fornitore
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Leggere il manuale ERPNext
DocType: Account,Is Group,Is Group
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,In attesa di ordini di acquisto
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Imposta automaticamente seriale Nos sulla base FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Controllare fornitore Numero fattura Uniqueness
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Cambio olio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','A Caso N.' non può essere minore di 'Da Caso N.'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Non Profit
DocType: Production Order,Not Started,Non Iniziato
@@ -444,79 +460,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master Mana
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Conti congelati fino al
DocType: SMS Log,Sent On,Inviata il
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Non Applicabile
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Vacanza principale.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data richiesta
DocType: Delivery Note,Billing Address,Indirizzo Fatturazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Inserisci il codice dell'articolo.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Inserisci il codice dell'articolo.
DocType: BOM,Costing,Valutazione Costi
DocType: Tax Rule,Billing County,Contea di fatturazione
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se selezionato, l'importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Messaggio per fornitore
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Totale Quantità
DocType: Employee,Health Concerns,Preoccupazioni per la salute
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Non pagata
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Riservato per la vendita
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Selezionare Payroll Periodo
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Non pagata
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Riservato per la vendita
DocType: Packing Slip,From Package No.,Da Pacchetto N.
DocType: Item Attribute,To Range,Per Intervallo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,I titoli e depositi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Foglie totali assegnate è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Foglie totali assegnate è obbligatoria
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Descrizione di una apertura di lavoro
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Attività di attesa per oggi
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Archivio Presenze
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Componente Stipendio per il libro paga base scheda attività.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Usato per Piano di Produzione
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tempo tra le operazioni (in minuti)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} budget per l'account {1} contro Centro di costo {2} è {3}. Si supererà da {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Buyer di beni e servizi.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Conti pagabili
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Le distinte materiali selezionati non sono per la stessa voce
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valido Fino
+DocType: Training Event,Workshop,laboratorio
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,reddito diretta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Non è possibile filtrare sulla base di conto , se raggruppati per conto"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,responsabile amministrativo
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Quantità {0} / attesa Quantità {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Quantità {0} / attesa Quantità {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,ore
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Selezionare prego
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Selezionare prego
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,account differenza
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Impossibile chiudere compito il compito dipendente {0} non è chiuso.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Inserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Impossibile chiudere compito il compito dipendente {0} non è chiuso.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Inserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ulteriori costi di esercizio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,cosmetici
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Per unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso netto
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefono di emergenza
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Acquistare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Acquistare
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garanzia di scadenza
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Nome
DocType: Sales Order,To Deliver,Consegnare
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Articolo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serial nessun elemento non può essere una frazione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Serial nessun elemento non può essere una frazione
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Differenza ( Dr - Cr )
DocType: Account,Profit and Loss,Profitti e Perdite
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Gestione subfornitura / terzista
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Progetto sarà accessibile sul sito web per questi utenti
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell'azienda
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Abbreviazione già utilizzata per un'altra società
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abbreviazione già utilizzata per un'altra società
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Gruppo Clienti Predefinito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Fornitore è richiesto contro conto da pagare {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Se disabilitare, 'Rounded totale' campo non sarà visibile in qualsiasi transazione"
DocType: BOM,Operating Cost,Costo di gestione
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Utile lordo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Incremento non può essere 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
DocType: Company,Delete Company Transactions,Elimina transazioni Azienda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Di riferimento e di riferimento Data è obbligatoria per la transazione Bank
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Di riferimento e di riferimento Data è obbligatoria per la transazione Bank
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Aggiungere / Modificare tasse e ricarichi
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fornitore fattura n
DocType: Territory,For reference,Per riferimento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Impossibile eliminare N. di serie {0}, come si usa in transazioni di borsa"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Chiusura (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Sposta elemento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Chiusura (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Sposta elemento
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Periodo di garanzia (Giorni)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installazione Nota articolo
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,In attesa Quantità
@@ -535,11 +551,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Esercizio finanziario / contabile .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Valori accumulati
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Siamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Crea Ordine di vendita
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Crea Ordine di vendita
DocType: Project Task,Project Task,Progetto Task
,Lead Id,Id Contatto
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Somma totale
-DocType: Assessment,Course,Corso
+DocType: Training Event,Course,Corso
DocType: Timesheet,Payslip,Busta paga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Anno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
DocType: Issue,Resolution,Risoluzione
@@ -551,8 +567,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Stato della Fatturazione e Cons
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Riprendi Allegato
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ripetere i clienti
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Assegna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Ritorno di vendite
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Totale foglie assegnati {0} non deve essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Ritorno di vendite
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Totale foglie assegnati {0} non deve essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
DocType: Announcement,Posted By,Pubblicato da
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Consegnato da Supplier (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database Potenziali Clienti.
@@ -560,13 +576,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Cliente o Voce
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Database Clienti.
DocType: Quotation,Quotation To,Preventivo Per
DocType: Lead,Middle Income,Reddito Medio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Opening ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Opening ( Cr )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Importo concesso non può essere negativo
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Importo Fatturato
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Employee Training Risultato
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Magazzino logico utilizzato per l'entrata giacenza.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Fattura Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Selezionare Account pagamento per rendere Bank Entry
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Aggiungere al Knowledge Base
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Scrivere proposta
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Pagamento Entry Deduzione
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un'altra Sales Person {0} esiste con lo stesso ID Employee
@@ -576,16 +595,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Aggio
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Monitoraggio tempo
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Anno Fiscale Società
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Dettaglio DN
+DocType: Training Event,Conference,Conferenza
DocType: Timesheet,Billed,Addebbitato
DocType: Batch,Batch Description,Descrizione Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway account non ha creato, per favore creare uno manualmente."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway account non ha creato, per favore creare uno manualmente."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Ora in cui gli elementi sono stati consegnati dal magazzino
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Tasse di vendita e oneri
DocType: Employee,Organization Profile,Profilo dell'organizzazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Vista non in linea Records
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Vista non in linea Records
DocType: Student,Sibling Details,Dettagli sibling
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Servizio di veicoli
DocType: Employee,Reason for Resignation,Motivo della Dimissioni
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Modello per la valutazione delle prestazioni .
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit nota diffusa
+DocType: Project Task,Weight,Peso
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Dettagli Fattura/Registro
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' non in anno fiscale {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Impostazioni per l'acquisto del modulo
@@ -598,7 +621,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Variazione netta Inventario
DocType: Employee,Passport Number,Numero di passaporto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manager
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Lo stesso oggetto è stato inserito più volte.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuovo limite di credito è inferiore a corrente importo dovuto per il cliente. Limite di credito deve essere atleast {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Lo stesso oggetto è stato inserito più volte.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Ricevitore Parametro
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Obiettivi
@@ -606,15 +630,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,IN-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Si prega di inserire l'indirizzo email
DocType: Production Order Operation,In minutes,In pochi minuti
DocType: Issue,Resolution Date,Risoluzione Data
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet creato:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Nome
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet creato:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,Iscriversi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Diario Inserito
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Cliente nominato di
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Si prega di messa a punto dei dipendenti Naming System in risorse umane> Impostazioni HR
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,quota di ammortamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Convert to Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo attività
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Per singolo fornitore
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Società di valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Importo Consegnato
DocType: Supplier,Fixed Days,Giorni fissi
DocType: Quotation Item,Item Balance,Saldo
@@ -627,43 +653,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Arrotondamento Centro di costo
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La manutenzione {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Opening ( Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Opening ( Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Distacco timestamp deve essere successiva {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Tasse Landed Cost e oneri
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Ora di inizio effettiva
DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo di funzionamento
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,finire
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Sales Manager
-DocType: Salary Structure Employee,Base,Base
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totale ore fatturate
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Scrivi Off Importo
DocType: Journal Entry,Bill No,Fattura N.
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Conto guadagno / perdita su Asset smaltimento
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestralmente
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nota Consegna Richiesta
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Tasso Base (Valuta Azienda)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Tasso Base (Valuta Azienda)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,La partecipazione degli studenti
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Time Sheet
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Materie prime calcolate in base a
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Inserisci il dettaglio articolo
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Inserisci il dettaglio articolo
DocType: Interest,Interest,Interesse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Le vendite Pre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Le vendite Pre
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Altri dettagli
DocType: Account,Accounts,Accounts
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valore del contachilometri (Last)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Pagamento L'ingresso è già stato creato
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Giacenza Corrente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} non legata alla voce {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Anteprima foglio paga
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Centro di costo Deafult
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Account {0} è stato inserito più volte
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} non legata alla voce {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Anteprima foglio paga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Account {0} è stato inserito più volte
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Spese incluse nella valutazione
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fornire id-mail registrato in azienda
DocType: Hub Settings,Seller City,Città Venditore
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Si prega di selezionare un gruppo di studenti
+,Absent Student Report,Assente Student Report
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,La prossimo Email verrà inviato:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Offerta Lettera Termine
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Articolo ha varianti.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Articolo ha varianti.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Articolo {0} non trovato
DocType: Bin,Stock Value,Valore Giacenza
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Società di {0} non esiste
@@ -686,30 +713,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} non è un articolo in scorta
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Account Predefinito
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Importo ricevuto (Società di valuta)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Contatto deve essere impostato se Opportunità generata da Contatto
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Contatto deve essere impostato se Opportunità generata da Contatto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Seleziona il giorno di riposo settimanale
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned End Time
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person target Varianza articolo Group- Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Account con transazione registrate non può essere convertito in libro mastro
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Ordine Acquisto Cliente N.
+DocType: Budget,Budget Against,budget contro
DocType: Employee,Cell Number,Numero di Telefono
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Richieste Materiale Auto generata
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,perso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Non è possibile inserire il buono nella colonna 'Against Journal Entry'
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Riservato per la produzione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Non è possibile inserire il buono nella colonna 'Against Journal Entry'
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Riservato per la produzione
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunità da
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Busta Paga Mensile.
DocType: Item Group,Website Specifications,Website Specifiche
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},C'è un errore nel vostro indirizzo template {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Da {0} di tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},C'è un errore nel vostro indirizzo template {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Da {0} di tipo {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Riga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Più regole Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere i conflitti tramite l'assegnazione di priorità. Regole Prezzo: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Impossibile disattivare o cancellare distinta in quanto è collegata con altri BOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Più regole Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere i conflitti tramite l'assegnazione di priorità. Regole Prezzo: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Impossibile disattivare o cancellare distinta in quanto è collegata con altri BOM
DocType: Opportunity,Maintenance,Manutenzione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Acquisto Ricevuta richiesta per la voce {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Acquisto Ricevuta richiesta per la voce {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Valore Attributo Articolo
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Campagne di vendita .
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Fare Timesheet
@@ -753,9 +781,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Inserisci Row: se sulla base di ""Previous totale riga"" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente).
9. È questo Tax incluso nel Basic Rate ?: Se si seleziona questa, vuol dire che questa tassa non verrà mostrato sotto la tabella voce, ma sarà inclusa nella tariffa di base nella tabella principale voce. Questo è utile quando si vuole dare un prezzo forfettario (tasse comprese) dei prezzi per i clienti."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A/C No.
-DocType: GL Entry,Project,Progetto
+DocType: Budget,Project,Progetto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lettura 7
DocType: Address,Personal,Personale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,parzialmente ordinato
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo Rimborso Spese
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Impostazioni predefinite per Carrello
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset demolito tramite diario {0}
@@ -765,45 +794,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,responsabilità
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Importo sanzionato non può essere maggiore di rivendicazione Importo in riga {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Costo predefinito di Account merci vendute
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Listino Prezzi non selezionati
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Listino Prezzi non selezionati
DocType: Employee,Family Background,Sfondo Famiglia
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Invia Email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Attenzione: L'allegato non valido {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Nessuna autorizzazione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Nessuna autorizzazione
DocType: Company,Default Bank Account,Conto Banca Predefinito
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Per filtrare sulla base del partito, selezionare Partito Digitare prima"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Aggiorna Scorte' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,data di acquisizione
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Gli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Dettaglio Riconciliazione Banca
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} deve essere presentata
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} deve essere presentata
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nessun dipendente trovato
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Arrestato
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se subappaltato a un fornitore
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Tutti Contatti Clienti
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Carica Saldi Giacenze tramite csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,i dettagli Albero
+DocType: Training Event,Event Status,Stato evento
,Support Analytics,Analytics Support
DocType: Item,Website Warehouse,Magazzino sito web
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Importo Minimo Fattura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: centro di costo {2} non appartiene alla società {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} non può essere un gruppo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Articolo Row {} IDX: {DOCTYPE} {} docname non esiste nel precedente '{} doctype' tavolo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} è già completato o annullato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} è già completato o annullato
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Il giorno del mese per cui la fattura automatica sarà generata, ad esempio 05, 28 ecc"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Apertura del deprezzamento accumulato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Punteggio deve essere minore o uguale a 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Strumento di iscrizione Programma
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Record C -Form
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Cliente e Fornitore
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Istruttore
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Impostazioni Email di Sintesi
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Supportare le query da parte dei clienti.
DocType: HR Settings,Retirement Age,Età di pensionamento
DocType: Bin,Moving Average Rate,Tasso Media Mobile
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selezionare Elementi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} per fattura {1} in data {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} per fattura {1} in data {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Orario del corso
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Stato Completamento
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Inserire l'età pensionabile in anni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Obiettivo Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Obiettivo Warehouse
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,A partire da posizione bordo sinistro
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Consenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
DocType: Stock Entry,STE-,STEREO
@@ -817,7 +851,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Articolo per la fabbricazione
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} stato è {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Abilita Checkout
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Ordine d'acquisto a pagamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Qtà Proiettata
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Qtà Proiettata
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Pagamento Due Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prodotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Apertura'
@@ -826,6 +860,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Nota Messaggio Consegna
DocType: Expense Claim,Expenses,Spese
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Prodotto Modello attributo
,Purchase Receipt Trends,Acquisto Tendenze Receipt
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,ogni due mesi
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Pastiglie freno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Ricerca & Sviluppo
,Amount to Bill,Importo da Bill
DocType: Company,Registration Details,Dettagli di registrazione
@@ -838,10 +874,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Numeri richiesti
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Ottenere solo materie prime
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Valutazione delle prestazioni.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","L'attivazione di 'utilizzare per il Carrello', come Carrello è abilitato e ci dovrebbe essere almeno una regola imposta per Carrello"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Il pagamento entrata {0} è legato contro l'ordine {1}, controllare se deve essere tirato come anticipo in questa fattura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Il pagamento entrata {0} è legato contro l'ordine {1}, controllare se deve essere tirato come anticipo in questa fattura."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Dettagli della
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valore di progetto
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Punto vendita
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Lettura del contachilometri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo a bilancio già nel credito, non è permesso impostare il 'Saldo Futuro' come 'debito'"
DocType: Account,Balance must be,Il saldo deve essere
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Pubblicare Prezzi
@@ -860,23 +897,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Update
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Di subappalto
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valori Attributi Articolo
DocType: Examination Result,Examination Result,L'esame dei risultati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,RICEVUTA
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,RICEVUTA
,Received Items To Be Billed,Oggetti ricevuti da fatturare
DocType: Employee,Ms,Sig.ra
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Maestro del tasso di cambio di valuta .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Riferimento Doctype deve essere uno dei {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l'operazione {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Riferimento Doctype deve essere uno dei {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l'operazione {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materiale Piano per sub-assemblaggi
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,I partner di vendita e Territorio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} deve essere attivo
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} deve essere attivo
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Ammortamenti Entry
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Si prega di selezionare il tipo di documento prima
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Vai a carrello
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lascia Incasso Importo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} non appartiene alla voce {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Quantità richiesta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in contabilità.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in contabilità.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totale Importo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Ordini di produzione
@@ -889,14 +925,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Intervallo
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Debiti default
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} non è attiva o non esiste
DocType: Fee Structure,Components,componenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Si prega di inserire Asset categoria al punto {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Voce Varianti {0} aggiornato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Si prega di inserire Asset categoria al punto {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Voce Varianti {0} aggiornato
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lettura 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Impossibile {0} {1} {2} senza alcuna fattura in sospeso negativo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Impossibile {0} {1} {2} senza alcuna fattura in sospeso negativo
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Acquisto Advance Fattura
DocType: Address,Shop,Negozio
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definire bilancio per l'anno finanziario.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Conto predefinito Banca / Contante aggiornato automaticamente in Fatture POS quando selezioni questo metodo
DocType: Lead,LEAD-,CONDURRE-
@@ -907,30 +943,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Uscire Dettagli Intervista
DocType: Item,Is Purchase Item,È Acquisto Voce
DocType: Asset,Purchase Invoice,Fattura di Acquisto
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Nuova fattura di vendita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Nuova fattura di vendita
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totale Valore uscita
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Data e Data di chiusura di apertura dovrebbe essere entro lo stesso anno fiscale
DocType: Lead,Request for Information,Richiesta di Informazioni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sincronizzazione offline fatture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Sincronizzazione offline fatture
DocType: Payment Request,Paid,Pagato
DocType: Program Fee,Program Fee,Costo del programma
DocType: Salary Slip,Total in words,Totale in parole
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Data Tempo di Esecuzione
DocType: Guardian,Guardian Name,Nome della guardia
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ha Formato di stampa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Obbligatorio. Forse non è stato definito il vambio di valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Obbligatorio. Forse non è stato definito il vambio di valuta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Per 'prodotto Bundle', Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal 'Packing List' tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi 'Product Bundle', questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a 'Packing List' tavolo."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Per 'prodotto Bundle', Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal 'Packing List' tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi 'Product Bundle', questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a 'Packing List' tavolo."
DocType: Job Opening,Publish on website,Pubblicare sul sito web
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Le spedizioni verso i clienti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fornitore Data fattura non può essere maggiore di Data Pubblicazione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fornitore Data fattura non può essere maggiore di Data Pubblicazione
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ordine di acquisto dell'oggetto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Proventi indiretti
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Strumento Presenze
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Impostazioni di data
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varianza
,Company Name,Nome Azienda
DocType: SMS Center,Total Message(s),Messaggio Total ( s )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Selezionare la voce per il trasferimento
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Selezionare la voce per il trasferimento
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Additional Percentuale di sconto
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Visualizzare un elenco di tutti i video di aiuto
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selezionare conto capo della banca in cui assegno è stato depositato.
@@ -938,40 +975,41 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Con
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qtà max
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Riga {0}: Fattura {1} non è valido, potrebbe essere cancellato / non esiste. \ Si prega di inserire una fattura valida"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Riga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Riga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,chimico
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Predefinito conto bancario / Cash sarà aggiornato automaticamente in Stipendio diario quando viene selezionata questa modalità.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Gli intervalli di codice Grade {0} si sovrappone alla intervalli di grado per gli altri gradi. Si prega di controllare gli intervalli di {0} e {1} e riprovare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Tutti gli articoli sono già stati trasferiti per questo ordine di produzione.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Selezionare Payroll Anno e mese
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Cost (Società di valuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Tutti gli articoli sono già stati trasferiti per questo ordine di produzione.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,metro
DocType: Workstation,Electricity Cost,Costo Elettricità
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Non inviare Dipendente Birthday Reminders
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Le entrate nelle scorte
DocType: Item,Inspection Criteria,Criteri di ispezione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Trasferiti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Trasferiti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Conto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Successivo ammortamento Data viene inserita come data passata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Successivo ammortamento Data viene inserita come data passata
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Bianco
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tutti LEAD (Aperto)
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Ottenere anticipo pagamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Fare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Fare
DocType: Student Admission,Admission Start Date,L'ammissione Data di inizio
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Importo totale in parole
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Il mio carrello
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Tipo ordine deve essere uno dei {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Tipo ordine deve essere uno dei {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Successivo Contact Data
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Quantità di apertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Si prega di inserire account per quantità di modifica
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Studente Batch Nome
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Si prega di inserire account per quantità di modifica
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Studente Batch Nome
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nome elenco vacanza
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Programma del corso
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Programma del corso
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Stock Options
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Rimborso Spese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vuoi davvero ripristinare questo bene rottamato?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Quantità per {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vuoi davvero ripristinare questo bene rottamato?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Quantità per {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Lascia Application
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Lascia strumento Allocazione
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lascia Blocco Elenco date
@@ -982,20 +1020,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Distinta di imballaggio articolo
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Conto Cassa/Banca
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Elementi rimossi senza variazione di quantità o valore.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Consegna a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Tavolo attributo è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Tavolo attributo è obbligatorio
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Ottieni Ordini di Vendita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} non può essere negativo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} non può essere negativo
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Si prega di selezionare uno Studente
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Sconto
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Numero totale degli ammortamenti
DocType: Workstation,Wages,Salari
DocType: Project,Internal,Interno
DocType: Task,Urgent,Urgente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Vai al desktop e inizia a usare ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Produttore
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,RICEVUTA articolo
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fornitore> Tipo Fornitore
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Fattura di vendita pagamento
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Importo di vendita
@@ -1012,42 +1051,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Reclutamento
DocType: BOM Operation,Operation,Operazione
DocType: Lead,Organization Name,Nome organizzazione
DocType: Tax Rule,Shipping State,Stato Spedizione
+,Projected Quantity as Source,Proiezione Quantità come sorgente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'oggetto deve essere aggiunto utilizzando 'ottenere elementi dal Receipts Purchase pulsante
DocType: Employee,A-,UN-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Includi elementi non-azione
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Spese di vendita
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Comprare standard
DocType: GL Entry,Against,Previsione
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro di costo di vendita di default
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner di implementazione
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} è {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} è {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Info Contatto
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Creazione scorte
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Peso Netto (UdM)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Risultati
DocType: Item,Default Supplier,Fornitore Predefinito
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Nel corso di produzione Allowance Percentuale
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Spedizione Regola Condizioni
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Ottieni cadenze settimanali
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Data di Fine non può essere inferiore a Data di inizio
DocType: Sales Person,Select company name first.,Selezionare il nome della società prima.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Preventivi ricevuti dai Fornitori.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Per {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Per {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Età media
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Il vostro venditore che contatterà il cliente in futuro
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Visualizza tutti i prodotti
DocType: Company,Default Currency,Valuta Predefinita
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Inserisci designazione di questo contatto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Codice Articolo> Gruppo Articolo> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Da Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Aggiungi Differenza
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Partecipazione Da Data
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Area Chiave Prestazioni
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Trasporto
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,attributo non valido
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,e anno:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} deve essere presentato
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},La quantità deve essere minore o uguale a {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} deve essere presentato
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},La quantità deve essere minore o uguale a {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Totale Personaggi
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Seleziona BOM BOM in campo per la voce {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Detagli Fattura
@@ -1061,23 +1103,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,Articoli ordinati da fatturare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Da Campo deve essere inferiore al campo
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Predefiniti Globali
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Progetto di collaborazione Invito
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Progetto di collaborazione Invito
DocType: Salary Slip,Deductions,Deduzioni
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Inizio Anno
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lascia senza stipendio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Capacity Planning Errore
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Capacity Planning Errore
,Trial Balance for Party,Bilancio di verifica per il partito
DocType: Lead,Consultant,Consulente
DocType: Salary Slip,Earnings,Rendimenti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Apertura bilancio contabile
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Fattura di vendita (anticipata)
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Niente da chiedere
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Data Inizio effettivo' non può essere maggiore di 'Data di fine effettiva'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Niente da chiedere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Un altro record di bilancio '{0}' esiste già contro {1} '{2}' per l'anno fiscale {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Data Inizio effettivo' non può essere maggiore di 'Data di fine effettiva'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Amministrazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},È obbligatorio debito o importo del credito per {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Impostazioni Payer
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è ""SM"", e il codice articolo è ""T-SHIRT"", il codice articolo della variante sarà ""T-SHIRT-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Netto (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
@@ -1088,22 +1130,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Codice Articolo non può essere modificato per N. di Serie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profilo {0} già creato per l'utente: {1} e società {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profilo {0} già creato per l'utente: {1} e società {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Fattore di Conversione UOM
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Gruppo elemento Predefinito
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nome Grading System
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Banca dati dei fornitori.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Nome di riferimento
DocType: Account,Balance Sheet,Bilancio patrimoniale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modalità di pagamento non è configurato. Si prega di verificare, se account è stato impostato sulla modalità di pagamento o su POS profilo."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modalità di pagamento non è configurato. Si prega di verificare, se account è stato impostato sulla modalità di pagamento o su POS profilo."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Il rivenditore riceverà un promemoria in questa data per contattare il cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ulteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ulteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi"
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Debiti
DocType: Course,Course Intro,corso di Introduzione
DocType: Account,Warehouse,Magazzino
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Entrata della {0} creato
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Entrata della {0} creato
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
,Purchase Order Items To Be Billed,Ordine di Acquisto Articoli da fatturare
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Tasso Netto
@@ -1115,34 +1157,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lasciare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma non è applicabile per la fattura: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Non riconciliate Particolari di pagamento
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Anno Fiscale Corrente
+DocType: Purchase Order,Group same items,stessi articoli di gruppo
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Disabilita Arrotondamento su Totale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'le voci' non possono essere vuote
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'le voci' non possono essere vuote
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
,Trial Balance,Bilancio di verifica
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Anno fiscale {0} non trovato
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Impostazione dipendenti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Anno fiscale {0} non trovato
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Impostazione dipendenti
DocType: Sales Order,SO-,COSÌ-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Si prega di selezionare il prefisso prima
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,Si prega di selezionare il prefisso prima
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,ricerca
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Attività svolta
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Specifica almeno un attributo nella tabella Attributi
DocType: Announcement,All Students,Tutti gli studenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Voce {0} deve essere un elemento non-azione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Voce {0} deve essere un elemento non-azione
DocType: Contact,User ID,ID utente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,vista Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,vista Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,La prima
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Resto del Mondo
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,No. studente in mobilità
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Resto del Mondo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,L'articolo {0} non può avere Lotto
,Budget Variance Report,Report Variazione Budget
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Paga lorda
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Riga {0}: Tipo Attività è obbligatoria.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Riga {0}: Tipo Attività è obbligatoria.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Dividendo liquidato
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Libro mastro contabile
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Differenza Importo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Utili Trattenuti
-DocType: BOM Item,Item Description,Descrizione Articolo
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,Particolare di servizio
+DocType: BOM,Item Description,Descrizione Articolo
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,È ricorrente
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Elementi in dotazione
@@ -1153,7 +1199,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantenere
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunità articolo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Apertura temporanea
,Employee Leave Balance,Saldo del Congedo Dipendete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo per il Conto {0} deve essere sempre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo per il Conto {0} deve essere sempre {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Valutazione tasso richiesto per la voce nella riga {0}
DocType: Address,Address Type,Tipo di indirizzo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Esempio: Master in Computer Science
@@ -1161,33 +1207,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Magazzino Rifiutato
DocType: GL Entry,Against Voucher,Per Tagliando
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Comprare Centro di costo predefinito
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Per ottenere il meglio da ERPNext, si consiglia di richiedere un certo tempo e guardare questi video di aiuto."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,a
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,a
DocType: Item,Lead Time in days,Tempi di Esecuzione in giorni
,Accounts Payable Summary,Conti pagabili Sommario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Non autorizzato a modificare account congelati {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Il pagamento dello stipendio da {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Non autorizzato a modificare account congelati {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Ottieni fatture non saldate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} non è valido
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Siamo spiacenti , le aziende non possono essere unite"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} non è valido
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Siamo spiacenti , le aziende non possono essere unite"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",La quantità emissione / trasferimento totale {0} in Materiale Richiesta {1} \ non può essere maggiore di quantità richiesta {2} per la voce {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Piccolo
DocType: Employee,Employee Number,Numero Dipendente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Caso n ( s) già in uso . Prova da Caso n {0}
+DocType: Project,% Completed,% Completato
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Importo fatturato ( Exculsive Tax)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Articolo 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Riferimento del conto {0} creato
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Verde
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,evento di formazione
DocType: Item,Auto re-order,Auto riordino
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Totale Raggiunto
DocType: Employee,Place of Issue,Luogo di emissione
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,contratto
DocType: Email Digest,Add Quote,Aggiungere Citazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fattore coversion UOM richiesto per Confezionamento: {0} alla voce: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fattore coversion UOM richiesto per Confezionamento: {0} alla voce: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,spese indirette
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Riga {0}: Quantità è obbligatorio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,agricoltura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync Master Data
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,I vostri prodotti o servizi
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modalità di Pagamento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Website Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
@@ -1195,6 +1244,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ordine di acquisto
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,Fuel UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazzino contatto
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Scrivi Off importo di differenza
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipo ricorrente
@@ -1204,18 +1254,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,È il vostro indirizzo azienda
DocType: Email Digest,Annual Income,Reddito annuo
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Dettagli
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Articolo Tax Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Consegna Note {0} non è presentata
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Totale di tutti i pesi compito dovrebbe essere 1. Regolare i pesi di tutte le attività del progetto di conseguenza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Consegna Note {0} non è presentata
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Attrezzature Capital
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Venditore Sito
DocType: Item,ITEM-,ARTICOLO-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Stato ordine di produzione è {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Stato ordine di produzione è {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Obiettivo
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student lotto Forza
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Modifica Descrizione
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,per Fornitore
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,per Fornitore
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Impostazione Tipo di account aiuta nella scelta questo account nelle transazioni.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Somma totale (valuta Azienda)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Creare Formato di stampa
@@ -1232,10 +1284,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} articoli in corso
DocType: Workstation,Workstation Name,Nome workstation
DocType: Grade Interval,Grade Code,Codice grado
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Gruppo Articolo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email di Sintesi:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} non appartiene alla voce {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} non appartiene alla voce {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribuzione di destinazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,magazzino deafault è richiesto per l'elemento selezionato
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Conto Bancario N.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Questo è il numero dell'ultimo transazione creata con questo prefisso
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lettura 8
@@ -1247,10 +1299,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Richiesta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,ricorrente Fino
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Si prega di messa a punto la numerazione di serie per la partecipazione tramite Setup> Numerazione Serie
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Seleziona una società
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Lascia Privilege
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fornitore Data fattura
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,È necessario abilitare Carrello
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,È necessario abilitare Carrello
DocType: Payment Entry,Writeoff,Cancellare
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Valutazione Modello Obiettivo
DocType: Salary Component,Earning,Rendimento
@@ -1258,12 +1311,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partito Conto Valuta
,BOM Browser,Sfoglia BOM
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Aggiungere o dedurre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condizioni sovrapposti trovati tra :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contro diario {0} è già regolata contro un altro buono
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contro diario {0} è già regolata contro un altro buono
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totale valore di ordine
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,cibo
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,cibo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Gamma invecchiamento 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Num. di Visite
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta del Conto di chiusura deve essere {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E '{0}
DocType: Project,Start and End Dates,Date di inizio e fine
@@ -1275,7 +1328,7 @@ DocType: Address,Utilities,Utilità
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilità
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,piani di ammortamento
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Periodo di applicazione non può essere periodo di assegnazione congedo di fuori
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Periodo di applicazione non può essere periodo di assegnazione congedo di fuori
DocType: Activity Cost,Projects,Progetti
DocType: Payment Request,Transaction Currency,transazioni valutarie
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Da {0} | {1} {2}
@@ -1288,33 +1341,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Campagna
DocType: Supplier,Name and Type,Nome e tipo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Stato approvazione deve essere ' Approvato ' o ' Rifiutato '
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Persona Contatto
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Data prevista di inizio' non può essere maggiore di 'Data di fine prevista'
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Corso Data fine
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Data prevista di inizio' non può essere maggiore di 'Data di fine prevista'
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Corso Data fine
DocType: Holiday List,Holidays,Vacanze
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Prevista Quantità
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Articolo fiscale Ammontare
DocType: Item,Maintain Stock,Scorta da mantenere
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Le voci di archivio già creati per ordine di produzione
+DocType: Employee,Prefered Email,preferito Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Variazione netta delle immobilizzazioni
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Carica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Carica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Da Datetime
DocType: Email Digest,For Company,Per Azienda
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log comunicazione
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Richiesta di offerta è disabilitato per l'accesso dal portale, per ulteriori impostazioni del portale di controllo."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Richiesta di offerta è disabilitato per l'accesso dal portale, per ulteriori impostazioni del portale di controllo."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Importo Acquisto
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Indirizzo Shipping Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Piano dei Conti
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termini e condizioni contenuti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,non può essere superiore a 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,L'articolo {0} non è in Giagenza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,non può essere superiore a 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,L'articolo {0} non è in Giagenza
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Non in programma
DocType: Employee,Owned,Di proprietà
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Dipende in aspettativa senza assegni
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Più alto è il numero, maggiore è la priorità"
,Purchase Invoice Trends,Acquisto Tendenze Fattura
DocType: Employee,Better Prospects,Prospettive Migliori
+DocType: Vehicle,License Plate,Targa
DocType: Appraisal,Goals,Obiettivi
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanzia / AMC Stato
,Accounts Browser,Esplora Conti
@@ -1328,7 +1383,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Dettaglio Tax tavolo prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzati in questo campo.
Utilizzato per imposte e oneri"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Il dipendente non può riportare a se stesso.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Il dipendente non può riportare a se stesso.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni ."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bancario
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Ingresso contabile per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
@@ -1338,16 +1393,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Regola f
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo di documento da rinominare.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Compriamo questo articolo
DocType: Address,Billing,Fatturazione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Il cliente è richiesto contro conto Crediti {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale tasse e spese (Azienda valuta)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostra di P & L saldi non chiusa anno fiscale di
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Account Spedizione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} è inattivo
DocType: Quality Inspection,Readings,Letture
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totale Costi aggiuntivi
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Scrap Materiale Costo (Società di valuta)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,sub Assemblies
DocType: Asset,Asset Name,Asset Nome
+DocType: Project,Task Weight,Task Peso
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Per Valore
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Manager di Giacenza
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Magazzino Source è obbligatorio per riga {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Documento di trasporto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Documento di trasporto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Affitto Ufficio
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Impostazioni del gateway configurazione di SMS
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importazione non riuscita!
@@ -1362,18 +1423,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Rimborso Spese Rifiutato
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Attributo Articolo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Governo
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Rimborso spese {0} esiste già per il registro di veicoli
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Nome Istituto
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Varianti Voce
DocType: Company,Services,Servizi
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail busta paga per i dipendenti
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Centro di costo
DocType: Sales Invoice,Source,Fonte
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Si prega di messa a punto dei dipendenti Naming System in risorse umane> Impostazioni HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostra chiusa
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,È lasciare senza stipendio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset categoria è obbligatoria per voce delle immobilizzazioni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nessun record trovato nella tabella di Pagamento
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Questo {0} conflitti con {1} per {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,Gli studenti HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Gli studenti HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Esercizio Data di inizio
DocType: POS Profile,Apply Discount,applicare Sconto
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Esperienza totale
@@ -1400,7 +1463,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Aiuto
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Selezionare indirizzo di spedizione
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Vacanze di blocco nei giorni importanti.
,Accounts Receivable Summary,Contabilità Sommario Crediti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Impostare campo ID utente in un record Employee impostare Ruolo Employee
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Impostare campo ID utente in un record Employee impostare Ruolo Employee
DocType: UOM,UOM Name,UOM Nome
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Contributo Importo
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Indirizzo di spedizione
@@ -1412,13 +1475,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,iscrizioni Programma
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nome Marchio
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Dettagli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,magazzino di default è richiesto per gli elementi selezionati
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Scatola
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,L'Organizzazione
DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribuzione Mensile
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produzione Piano di ordini di vendita
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vendite Partner di destinazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Ingresso contabile per {0} può essere fatta solo in valuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regola Prezzi
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Azione se Annual Budget superato
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Richiesta materiale per ordine d'acquisto
@@ -1432,40 +1495,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Nome Contatto
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Apertura della Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} deve apparire una sola volta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non è consentito trasferire più {0} di {1} per Ordine d'Acquisto {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non è consentito trasferire più {0} di {1} per Ordine d'Acquisto {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Foglie allocata con successo per {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Non ci sono elementi per il confezionamento
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Da Valore
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,La quantità da produrre è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,La quantità da produrre è obbligatoria
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Se selezionato, la pagina iniziale sarà il gruppo di default dell'oggetto per il sito web"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lettura 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Reclami per spese dell'azienda.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Data di Liquidazione {1} non può essere prima Assegno Data {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Data di Liquidazione {1} non può essere prima Assegno Data {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Lista vacanze predefinita
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Riga {0}: From Time To Time e di {1} si sovrappone {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Riga {0}: From Time To Time e di {1} si sovrappone {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Passività in Giacenza
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Magazzino Fornitore
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Cellulare Contatto
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Richieste di materiale con le quotazioni dei fornitori non sono creati
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Impostare 0 per nessun limite
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le giornate per cui si stanno segnando le ferie sono già di vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le giornate per cui si stanno segnando le ferie sono già di vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Invia di nuovo pagamento Email
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,altri rapporti
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task dipendente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arresto Compleanno Promemoria
DocType: SMS Center,Receiver List,Lista Ricevitore
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Cerca articolo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Cerca articolo
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantità consumata
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Variazione netta delle disponibilità
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,Già completato
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,Già completato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Richiesta di pagamento già esistente {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo di elementi Emesso
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Quantità non deve essere superiore a {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Precedente Esercizio non è chiuso
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Quantità non deve essere superiore a {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Precedente Esercizio non è chiuso
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Età (Giorni)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Preventivo Articolo
DocType: Account,Account Name,Nome account
@@ -1473,12 +1536,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} {1} quantità non può essere una frazione
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Fornitore Tipo master.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Numero di parte del fornitore
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Documento di riferimento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} viene cancellato o fermato
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controllare Credito
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Veicolo Spedizione Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Acquisto Ricevuta {0} non è presentata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Acquisto Ricevuta {0} non è presentata
DocType: Company,Default Payable Account,Conto da pagare Predefinito
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Impostazioni per in linea carrello della spesa, come le regole di trasporto, il listino prezzi ecc"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Fatturato
@@ -1490,33 +1553,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debito in Società Valuta
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Articolo
DocType: Appraisal,For Employee,Per Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Riga {0}: Advance contro Fornitore deve essere addebito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Riga {0}: Advance contro Fornitore deve essere addebito
DocType: Company,Default Values,Valori Predefiniti
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Dell'importo totale rimborsato
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Questo si basa su tronchi contro questo veicolo. Vedere cronologia sotto per i dettagli
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Collezionare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contro Fornitore Invoice {0} {1} datato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contro Fornitore Invoice {0} {1} datato
DocType: Customer,Default Price List,Listino Prezzi Predefinito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,record di Asset Movimento {0} creato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,record di Asset Movimento {0} creato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Non è possibile cancellare l'anno fiscale {0}. Anno fiscale {0} è impostato in modo predefinito in Impostazioni globali
DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipo voce
,Customer Credit Balance,Balance Credit clienti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Variazione netta dei debiti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Risale aggiornamento versamento bancario con riviste.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,Prezzi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Prezzi
DocType: Quotation,Term Details,Dettagli termine
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Non possono iscriversi più di {0} studenti per questo gruppo di studenti.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} deve essere maggiore di 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capacity Planning per (giorni)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Approvvigionamento
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Approvvigionamento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nessuno articolo ha modifiche in termini di quantità o di valore.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Richiesta di Garanzia
,Lead Details,Dettagli Lead
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data di fine del periodo di fatturazione corrente
DocType: Pricing Rule,Applicable For,applicabile per
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Si prega di impostare prima Payroll Frequenza
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Scollegare pagamento sulla cancellazione di fattura
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Da Data
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},lettura corrente dell'odometro inserito deve essere maggiore di contachilometri iniziale veicolo {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Regola Spedizione Nazione
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Lasciare e presenze
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Lasciare e presenze
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Parzialmente completato
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Includere le vacanze entro i fogli come foglie
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pranzo Articoli
@@ -1525,7 +1593,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Totale'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Abilita Carrello
DocType: Employee,Permanent Address,Indirizzo permanente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Anticipo versato contro {0} {1} non può essere maggiore \ di Gran Totale {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Si prega di selezionare il codice articolo
DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
@@ -1535,27 +1603,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Sconto aggiuntivo
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Vendere Impostazioni
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Aste online
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Si prega di specificare Quantitativo o Tasso di valutazione o di entrambi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Compimento
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Società , mese e anno fiscale è obbligatoria"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Compimento
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Vedi Carrello
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Spese di Marketing
,Item Shortage Report,Report Carenza Articolo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Il peso è menzionato, \n prega di citare ""Peso UOM"" troppo"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Richiesta di materiale usata per l'entrata giacenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Successivo ammortamento Data è obbligatoria per i nuovi beni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Successivo ammortamento Data è obbligatoria per i nuovi beni
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unità singola di un articolo.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Categoria
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Per la voce {0}, il tasso di valutazione non trovato per il magazzino {1}. Per essere in grado di fare scritture contabili (per le spese di prenotazione), abbiamo bisogno tasso di valutazione per la voce {2}. Si prega di creare un magazzino operazione in entrata, entro il {3} {4}, e quindi provare submiting {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch studente o gruppo studente è obbligatoria
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crea una voce contabile per ogni movimento di scorta
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totale Foglie allocati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Magazzino richiesto al Fila No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Magazzino richiesto al Fila No {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Si prega di inserire valido Esercizio inizio e di fine
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data di pensionamento
DocType: Upload Attendance,Get Template,Ottieni Modulo
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nessuna impostazione predefinita Indirizzo Template trovato. Si prega di crearne uno nuovo da Impostazioni> Stampa ed Branding> Indirizzo Template.
DocType: Address,Postal,Postale
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,Installazione ERPNext completa!
+DocType: Vehicle,Doors,Porte
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Installazione ERPNext completa!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Esiste un Gruppo Clienti con lo stesso nome, per favore cambiare il nome del Cliente o rinominare il Gruppo Clienti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: è richiesto centro di costo per 'economico' account {2}. Si prega di istituire un centro di costo di default per la Società.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Esiste un Gruppo Clienti con lo stesso nome, per favore cambiare il nome del Cliente o rinominare il Gruppo Clienti"
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nuovo contatto
DocType: Territory,Parent Territory,Territorio genitore
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lettura 2
@@ -1565,14 +1638,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,Istruttore
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se questa voce ha varianti, allora non può essere selezionata in ordini di vendita, ecc"
DocType: Lead,Next Contact By,Successivo Contatto Con
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} non può essere cancellato in quanto esiste la quantità per l' articolo {1}
DocType: Quotation,Order Type,Tipo di ordine
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Indirizzo e-mail di notifica
,Item-wise Sales Register,Vendite articolo-saggio Registrati
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Importo Acquisto Gross
DocType: Asset,Depreciation Method,metodo di ammortamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,disconnesso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,disconnesso
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,È questa tassa inclusi nel prezzo base?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Obiettivo totale
DocType: Program Course,Required,richiesto
@@ -1582,8 +1655,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Riconciliazione JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Troppe colonne. Esportare il report e stamparlo utilizzando un foglio di calcolo.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lotto N.
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Impossibile trovare tasso di cambio per {0} a {1} per la data chiave {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Consentire a più ordini di vendita contro ordine di acquisto di un cliente
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,principale
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,principale
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Impostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Dipendenti HTML
@@ -1592,20 +1666,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Lascia incassati?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Dal campo è obbligatorio
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Spese annuali
DocType: Item,Variants,Varianti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Crea ordine d'acquisto
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Crea ordine d'acquisto
DocType: SMS Center,Send To,Invia a
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Somma stanziata
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contributo sul totale netto
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Codice elemento Cliente
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Riconciliazione Giacenza
DocType: Territory,Territory Name,Territorio Nome
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work- in- Progress Warehouse è necessario prima Submit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work- in- Progress Warehouse è necessario prima Submit
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Richiedente per Lavoro.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazzino e riferimento
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Sindaco informazioni e altre informazioni generali sulla tua Fornitore
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Indirizzi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contro diario {0} non ha alcun ineguagliata {1} entry
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Indirizzi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contro diario {0} non ha alcun ineguagliata {1} entry
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,perizie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Inserito Numero di Serie duplicato per l'articolo {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condizione per una regola di trasporto
@@ -1614,18 +1688,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,"Fare punto, segnare"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Si prega di impostare il filtro in base al punto o in un magazzino
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Il peso netto di questo package (calcolato automaticamente come somma dei pesi netti).
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Per Consegnare e Bill
+DocType: Student Batch,Instructors,Istruttori
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Importo del credito Account Valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve essere presentata
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve essere presentata
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controllo Autorizzazioni
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Rifiutato Warehouse è obbligatoria per la voce respinto {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Versamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Versamento
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tempo reale e costi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Richiesta materiale di massimo {0} può essere fatto per la voce {1} contro Sales Order {2}
DocType: Employee,Salutation,Appellativo
DocType: Course,Course Abbreviation,Abbreviazione corso
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave Application
DocType: Item,Will also apply for variants,Si applica anche per le varianti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset non può essere annullato, in quanto è già {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},l'orario di lavoro totale non deve essere maggiore di ore di lavoro max {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset non può essere annullato, in quanto è già {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},l'orario di lavoro totale non deve essere maggiore di ore di lavoro max {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Articoli Combinati e tempi di vendita.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Q.tà reale
DocType: Sales Invoice Item,References,Riferimenti
@@ -1637,6 +1713,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Associ
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimento Asset
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,L'articolo {0} non è un elemento serializzato
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crea Elenco Ricezione
+DocType: Vehicle,Wheels,Ruote
DocType: Packing Slip,To Package No.,A Pacchetto no
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Richieste di materiale
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data di Emissione
@@ -1650,7 +1727,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Fattura di vendita Tendenze
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Applicare / Approva Leaves
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Per
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Può riferirsi fila solo se il tipo di carica è 'On Fila Indietro Importo ' o ' Indietro totale riga '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Può riferirsi fila solo se il tipo di carica è 'On Fila Indietro Importo ' o ' Indietro totale riga '
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Magazzino di consegna
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Tolleranza Percentuale
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parametro Messaggio
@@ -1660,26 +1737,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Ottenere elementi dal Acquisto Receipts
DocType: Serial No,Creation Date,Data di Creazione
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},L'articolo {0} compare più volte nel Listino {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vendita deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vendita deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiale richiesta Data
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Preventivo Articolo Fornitore
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Disabilita la creazione di registri di tempo contro gli ordini di produzione. Le operazioni non devono essere monitorati contro ordine di produzione
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
DocType: Item,Has Variants,Ha varianti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Hai già selezionato elementi da {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nome della distribuzione mensile
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Siete pregati di specificare Valuta predefinita in azienda Maestro e predefiniti globali
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Siete pregati di specificare Valuta predefinita in azienda Maestro e predefiniti globali
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Fattura ricorrente
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Gestione progetti
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Fornitore di beni o servizi.
DocType: Budget,Fiscal Year,Anno Fiscale
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Fuel Prezzo
DocType: Budget,Budget,Budget
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Cespite oggetto deve essere un elemento non-azione.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bilancio non può essere assegnato contro {0}, in quanto non è un conto entrate o uscite"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bilancio non può essere assegnato contro {0}, in quanto non è un conto entrate o uscite"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Raggiunto
DocType: Student Admission,Application Form Route,Modulo di domanda di percorso
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorio / Cliente
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,p. es. 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Lascia tipo {0} non può essere assegnato in quanto si lascia senza paga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a fatturare importo residuo {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In parole saranno visibili una volta che si salva la fattura di vendita.
DocType: Item,Is Sales Item,È Voce vendite
@@ -1690,31 +1770,31 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Tempo di Manutenzione
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Un prodotto o servizio
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Il Data Terminologia di inizio non può essere anteriore alla data di inizio anno dell'anno accademico a cui il termine è legata (Anno Accademico {}). Si prega di correggere le date e riprovare.
DocType: Naming Series,Current Value,Valore Corrente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,esistono più esercizi per la data {0}. Si prega di impostare società l'anno fiscale
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,esistono più esercizi per la data {0}. Si prega di impostare società l'anno fiscale
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} creato
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contro Sales Order
,Serial No Status,Serial No Stato
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,eccezionale
,Daily Timesheet Summary,Sommario scheda attività quotidiana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Tavolo articolo non può essere vuoto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Tavolo articolo non può essere vuoto
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Riga {0}: Per impostare {1} periodicità, differenza tra da e per la data \
deve essere maggiore o uguale a {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Questo si basa sul movimento magazzino. Vedere {0} per i dettagli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Questo si basa sul movimento magazzino. Vedere {0} per i dettagli
DocType: Pricing Rule,Selling,Vendite
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Importo {0} {1} dedotto contro {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Importo {0} {1} dedotto contro {2}
DocType: Employee,Salary Information,Informazioni stipendio
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nome e ID Dipendente
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Data di scadenza non può essere precedente Data di registrazione
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Sito Gruppo Articolo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Dazi e tasse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Inserisci Data di riferimento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Inserisci Data di riferimento
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} voci di pagamento non possono essere filtrate per {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tavolo per la voce che verrà mostrato in Sito Web
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dotazione Qtà
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Voce di richiesta materiale
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Albero di gruppi di articoli .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Non può consultare numero di riga maggiore o uguale al numero di riga corrente per questo tipo di carica
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Non può consultare numero di riga maggiore o uguale al numero di riga corrente per questo tipo di carica
DocType: Asset,Sold,Venduto
,Item-wise Purchase History,Articolo-saggio Cronologia acquisti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Rosso
@@ -1730,7 +1810,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investimenti
DocType: Issue,Resolution Details,Dettagli risoluzione
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Accantonamenti
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Criterio di accettazione
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Criterio di accettazione
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Si prega di inserire richieste materiale nella tabella di cui sopra
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nome Attributo
DocType: Item Group,Show In Website,Mostra Nel Sito Web
@@ -1738,6 +1818,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Gruppo
DocType: Task,Expected Time (in hours),Tempo previsto (in ore)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Il check-in (gruppo)
,Qty to Order,Qtà da Ordinare
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","L'account testa sotto responsabilità o di capitale, in cui sarà prenotato Utile / Perdita"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Diagramma di Gantt di tutte le attività.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minuti per First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Tipo margine
@@ -1746,7 +1827,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Per Nome Dipendente
DocType: Holiday List,Clear Table,Pulisci Tabella
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fattura n
DocType: Room,Room Name,Nome della stanza
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lasciare non può essere applicata / annullato prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lasciare non può essere applicata / annullato prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Tasso
,Customer Addresses And Contacts,Indirizzi e Contatti Cliente
DocType: Discussion,Discussion,Discussione
@@ -1764,23 +1845,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Data effettiva
DocType: Item,Has Batch No,Ha lotto n.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Fatturazione annuale: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Accise Numero Pagina
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Società, da Data e fino ad oggi è obbligatoria"
DocType: Asset,Purchase Date,Data di acquisto
DocType: Employee,Personal Details,Dettagli personali
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Si prega di impostare 'Asset Centro ammortamento dei costi' in compagnia {0}
,Maintenance Schedules,Programmi di manutenzione
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Actual Data fine (tramite Time Sheet)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Importo {0} {1} contro {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Importo {0} {1} contro {2} {3}
,Quotation Trends,Tendenze di preventivo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Debito Per account deve essere un account di Credito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debito Per account deve essere un account di Credito
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Importo spedizione
,Pending Amount,In attesa di Importo
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Fattore di Conversione
DocType: Purchase Order,Delivered,Consegnato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valore atteso dopo la vita utile deve essere maggiore o uguale a {0}
+,Vehicle Expenses,spese del veicolo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valore atteso dopo la vita utile deve essere maggiore o uguale a {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Numero di veicoli
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La data in cui la fattura ricorrente si concluderà
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totale foglie assegnati {0} non può essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totale foglie assegnati {0} non può essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Conti esigibili
,Supplier-Wise Sales Analytics,Fornitore - Wise vendita Analytics
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Inserisci Importo pagato
@@ -1795,15 +1878,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,Impostazioni HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rimborso spese in attesa di approvazione. Solo il Responsabile Spese può modificarne lo stato.
DocType: Email Digest,New Expenses,nuove spese
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ulteriori Importo Sconto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Quantità deve essere 1, come elemento è un cespite. Si prega di utilizzare riga separata per qty multipla."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Quantità deve essere 1, come elemento è un cespite. Si prega di utilizzare riga separata per qty multipla."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lascia Block List Consentire
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,L'abbr. non può essere vuota o spazio
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,L'abbr. non può essere vuota o spazio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Gruppo di Non-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sportivo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Totale Actual
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Siblings
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Unità
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Si prega di specificare Azienda
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Si prega di specificare Azienda
,Customer Acquisition and Loyalty,Acquisizione e fidelizzazione dei clienti
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazzino dove si conservano Giacenze di Articoli Rifiutati
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Il tuo anno finanziario termina il
@@ -1813,33 +1896,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Rimborsi s
DocType: Issue,Support,Post Vendita
,BOM Search,BOM Ricerca
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Chiusura (apertura + totali)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Si prega di specificare la valuta in azienda
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Tipo di carburante
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Si prega di specificare la valuta in azienda
DocType: Workstation,Wages per hour,Salari all'ora
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Equilibrio Stock in Lotto {0} sarà negativo {1} per la voce {2} a Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,A seguito di richieste di materiale sono state sollevate automaticamente in base al livello di riordino della Voce
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,In attesa di ordini di vendita
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} non valido. La valuta del conto deve essere {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} non valido. La valuta del conto deve essere {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Fattore UOM conversione è necessaria in riga {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Riferimento Tipo di documento deve essere uno dei ordini di vendita, fattura di vendita o diario"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Riferimento Tipo di documento deve essere uno dei ordini di vendita, fattura di vendita o diario"
DocType: Salary Component,Deduction,Deduzioni
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Riga {0}: From Time To Time ed è obbligatoria.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Riga {0}: From Time To Time ed è obbligatoria.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,importo Differenza
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Articolo Prezzo aggiunto per {0} in Listino Prezzi {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Articolo Prezzo aggiunto per {0} in Listino Prezzi {1}
DocType: Address Template,Address Template,Indirizzo Template
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Inserisci ID dipendente di questa persona di vendite
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Inserisci ID dipendente di questa persona di vendite
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificazione dei Clienti per regione
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Attività Completate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Differenza L'importo deve essere pari a zero
DocType: Project,Gross Margin,Margine lordo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Inserisci Produzione articolo prima
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Calcolato equilibrio estratto conto
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,utente disabilitato
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Quotazione
+DocType: Lead,Quotation,Quotazione
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Deduzione totale
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Manutenzione utente
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Costo Aggiornato
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Costo Aggiornato
DocType: Employee,Date of Birth,Data Compleanno
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,L'articolo {0} è già stato restituito
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anno Fiscale** rappresenta un anno contabile. Tutte le voci contabili e le altre operazioni importanti sono tracciati per **Anno Fiscale**.
@@ -1852,7 +1935,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Detrarre
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Descrizione Del Lavoro
DocType: Student Applicant,Applied,Applicato
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Quantità come da UOM Archivio
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caratteri speciali tranne ""-"" ""."", ""#"", e ""/"" non consentito in denominazione serie"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caratteri speciali tranne ""-"" ""."", ""#"", e ""/"" non consentito in denominazione serie"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenere traccia delle campagne di vendita, dei contatti, opportunità, preventivi, ordini ecc per determinare il ritorno sull'investimento."
DocType: Expense Claim,Approver,Responsabile / Approvatore
,SO Qty,SO Quantità
@@ -1861,19 +1944,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcolare il punteggio totale
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Responsabile di produzione
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} è in garanzia fino a {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Split di consegna Nota in pacchetti.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Spedizioni
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Spedizioni
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totale importo assegnato (Società di valuta)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Da consegnare al cliente
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Costo rottami Materiale
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,N. di serie {0} non appartiene ad alcun magazzino
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Row #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Parole (Azienda valuta)
DocType: Asset,Supplier,Fornitori
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Ottieni da
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Ottieni da
DocType: C-Form,Quarter,Trimestrale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Spese Varie
DocType: Global Defaults,Default Company,Azienda Predefinita
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,La spesa o il conto differenziato sono obbligatori per l'articolo {0} in quanto hanno un impatto sul valore complessivo del magazzino
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Impossibile overbill per la voce {0} in riga {1} più {2}. Per consentire fatturazione eccessiva, impostare in Impostazioni archivio"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,La spesa o il conto differenziato sono obbligatori per l'articolo {0} in quanto hanno un impatto sul valore complessivo del magazzino
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Impossibile overbill per la voce {0} in riga {1} più {2}. Per consentire fatturazione eccessiva, impostare in Impostazioni archivio"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nome Banca
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Sopra
@@ -1881,8 +1965,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totale Lascia Giorni
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: E-mail non sarà inviata agli utenti disabilitati
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Seleziona Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lasciare vuoto se considerato per tutti i reparti
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipi di occupazione (permanente , contratti , ecc intern ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} è obbligatorio per la voce {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipi di occupazione (permanente , contratti , ecc intern ) ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} è obbligatorio per la voce {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,Quindicinale
DocType: Currency Exchange,From Currency,Da Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Seleziona importo assegnato, Tipo fattura e fattura numero in almeno uno di fila"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Costo del nuovo acquisto
@@ -1893,28 +1978,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,quantità non assegnata
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Non riesco a trovare un prodotto trovato. Si prega di selezionare un altro valore per {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Tasse e Costi
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un prodotto o un servizio che viene acquistato, venduto o conservato in magazzino."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Non è possibile selezionare il tipo di carica come 'On Fila Indietro Importo ' o 'On Precedente totale riga ' per la prima fila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Non è possibile selezionare il tipo di carica come 'On Fila Indietro Importo ' o 'On Precedente totale riga ' per la prima fila
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Bambino Elemento non dovrebbe essere un pacchetto di prodotti. Si prega di rimuovere voce `{0}` e risparmiare
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,bancario
+DocType: Vehicle Service,Service Item,servizio Voce
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Si prega di cliccare su ' Generate Schedule ' per ottenere pianificazione
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Ci sono stati errori durante l'eliminazione seguenti orari:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Ci sono stati errori durante l'eliminazione seguenti orari:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Ordinato Quantità
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","p. es. "" Costruire strumenti per i costruttori """
-DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entry Accounting per {2} può essere fatta solo in valuta: {3}
+DocType: Production Order,In Process,In Process
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Sconto Itemwise
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Albero dei conti finanziari.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} per ordine di vendita {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} per ordine di vendita {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Asset fisso
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Serialized Inventario
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Predefinito fatturazione Tasso
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Importo totale di fatturazione
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Ci deve essere un difetto in arrivo account e-mail abilitato per far funzionare tutto questo. Si prega di configurare un account e-mail di default in entrata (POP / IMAP) e riprovare.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Conto Crediti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} è già {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} è già {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Archivio Balance
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Ordine di vendita a pagamento
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,Amministratore delegato
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Dettaglio Rimborso Spese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Seleziona account corretto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,Seleziona account corretto
DocType: Item,Weight UOM,Peso UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Stipendio Struttura dei dipendenti
DocType: Employee,Blood Group,Gruppo Discendenza
@@ -1931,10 +2019,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,I dipendenti
DocType: Employee,Contact Details,Dettagli Contatto
DocType: C-Form,Received Date,Data Received
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Se è stato creato un modello standard di imposte delle entrate e oneri modello, selezionare uno e fare clic sul pulsante qui sotto."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Importo di base (Società di valuta)
DocType: Student,Guardians,Guardiani
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Si prega di specificare un Paese per questa regola di trasporto o controllare Spedizione in tutto il mondo
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totale Valore Incoming
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Debito A è richiesto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debito A è richiesto
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Acquisto Listino Prezzi
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Termine Offerta
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Responsabile Qualità
@@ -1946,15 +2035,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Totale non pagato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Lettera Di Offerta
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generare richieste di materiali (MRP) e ordini di produzione.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Totale fatturato Amt
+DocType: BOM,Conversion Rate,Tasso di conversione
DocType: Timesheet Detail,To Time,Per Tempo
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Approvazione di ruolo (di sopra del valore autorizzato)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Credit Per account deve essere un account a pagamento
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ricorsivo: {0} non può essere un padre o un figlio di {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Credit Per account deve essere un account a pagamento
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ricorsivo: {0} non può essere un padre o un figlio di {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Q.tà Completata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, solo gli account di debito possono essere collegati contro un'altra voce di credito"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Prezzo di listino {0} è disattivato
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Riga {0}: Quantità completato non può essere superiore a {1} per il funzionamento {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, solo gli account di debito possono essere collegati contro un'altra voce di credito"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Prezzo di listino {0} è disattivato
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Riga {0}: Quantità completato non può essere superiore a {1} per il funzionamento {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Consenti Overtime
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Employee Training Event
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} numeri di serie necessari per la voce {1}. Lei ha fornito {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Corrente Tasso di Valutazione
DocType: Item,Customer Item Codes,Codici Voce clienti
@@ -1963,21 +2054,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Perso Motivo
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nuovo indirizzo
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Dimensione del campione
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Si prega di inserire Ricevuta Documento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Tutti gli articoli sono già stati fatturati
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Tutti gli articoli sono già stati fatturati
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Si prega di specificare una valida 'Dalla sentenza n'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ulteriori centri di costo possono essere fatte in Gruppi ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
DocType: Project,External,Esterno
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Utenti e autorizzazioni
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,VIDEO BLOG.
DocType: Branch,Branch,Ramo
DocType: Guardian,Mobile Number,Numero di cellulare
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Stampa e Branding
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Nessuna busta paga trovata per il mese:
DocType: Bin,Actual Quantity,Quantità reale
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,esempio: Next Day spedizione
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} non trovato
-DocType: Student Batch,Student Batch,Batch Student
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch Student
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,I vostri clienti
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sei stato invitato a collaborare al progetto: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sei stato invitato a collaborare al progetto: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Data Blocco
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Applica ora
DocType: Sales Order,Not Delivered,Non Consegnati
@@ -1991,7 +2082,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,Fee Struttura
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Importo
DocType: Student Admission,Application Fee,Tassa d'iscrizione
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Invia Stipendio slittamento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Sconto Maxiumm per la voce {0} {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Sconto Maxiumm per la voce {0} {1} %
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importazione Collettiva
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Indirizzi & Contatti
DocType: SMS Log,Sender Name,Nome mittente
@@ -1999,6 +2090,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Seleziona]
DocType: SMS Log,Sent To,Inviato A
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Crea Fattura di vendita
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,software
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Successivo Contattaci data non puó essere in passato
DocType: Company,For Reference Only.,Per riferimento soltanto.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Non valido {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2009,28 +2101,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Numero di riferimento
DocType: Employee,Employment Details,Dettagli Dipendente
DocType: Employee,New Workplace,Nuovo posto di lavoro
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Imposta come Chiuso
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Nessun articolo con codice a barre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nessun articolo con codice a barre {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Caso No. Non può essere 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Visualizzare una presentazione in cima alla pagina
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,negozi
DocType: Serial No,Delivery Time,Tempo Consegna
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Invecchiamento Basato Su
DocType: Item,End of Life,Fine Vita
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,viaggi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nessuna struttura attiva o stipendio predefinito trovato per dipendente {0} per le date indicate
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,viaggi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nessuna struttura attiva o stipendio predefinito trovato per dipendente {0} per le date indicate
DocType: Leave Block List,Allow Users,Consentire Utenti
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Clienti mobile No
DocType: Sales Invoice,Recurring,Periodico
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Traccia reddito separata e spesa per verticali di prodotto o divisioni.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Rename Tool
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,aggiornamento dei costi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,aggiornamento dei costi
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Articolo riordino
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Visualizza foglio paga
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Material Transfer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Visualizza foglio paga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Material Transfer
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Specificare le operazioni, costi operativi e dare una gestione unica di no a vostre operazioni."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Questo documento è oltre il limite da {0} {1} per item {4}. State facendo un altro {3} contro lo stesso {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Si prega di impostare ricorrenti dopo il salvataggio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,conto importo Selezionare cambiamento
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Questo documento è oltre il limite da {0} {1} per item {4}. State facendo un altro {3} contro lo stesso {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Si prega di impostare ricorrenti dopo il salvataggio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,conto importo Selezionare cambiamento
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prezzo di listino Valuta
DocType: Naming Series,User must always select,L'utente deve sempre selezionare
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Consentire Scorte Negative
@@ -2041,32 +2133,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,Il budget dell'account
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificato da
DocType: Address,Subsidiary,Sussidiario
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Non è possibile cambiare la valuta di default dell'azienda , perché ci sono le transazioni esistenti . Le operazioni devono essere cancellate per cambiare la valuta di default ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Non è possibile cambiare la valuta di default dell'azienda , perché ci sono le transazioni esistenti . Le operazioni devono essere cancellate per cambiare la valuta di default ."
DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Descrizione
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,RICEVUTA No
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,RICEVUTA No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,caparra
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Creare busta paga
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,tracciabilità
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,tracciabilità
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Fonte di Fondi ( Passivo )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantità in riga {0} ( {1} ) deve essere uguale quantità prodotta {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Dipendente
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantità in riga {0} ( {1} ) deve essere uguale quantità prodotta {2}
+DocType: Vehicle,Employee,Dipendente
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Invita come utente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} è completamente fatturato
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,Ora fine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} è completamente fatturato
+DocType: Training Event,End Time,Ora fine
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Deduzioni di pagamento o la perdita
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Condizioni contrattuali standard per la vendita o di acquisto.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Raggruppa per Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,pipeline di vendita
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Si prega di impostare account predefinito di stipendio componente {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Richiesto On
DocType: Rename Tool,File to Rename,File da rinominare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Seleziona BOM per la voce nella riga {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Numero Purchse ordine richiesto per la voce {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Numero Purchse ordine richiesto per la voce {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM specificato {0} non esiste per la voce {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programma di manutenzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Rimborso Spese Approvato
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Foglio paga del dipendente {0} già creato per questo periodo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Foglio paga del dipendente {0} già creato per questo periodo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,farmaceutico
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Costo dei beni acquistati
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Ordine di vendita richiesto
@@ -2082,25 +2175,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,N. BOM per quantit
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Data Fine Frequenza
DocType: Warranty Claim,Raised By,Sollevata dal
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Conto di Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Si prega di specificare Società di procedere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Si prega di specificare Società di procedere
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Variazione netta dei crediti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,compensativa Off
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Accettato
+DocType: Offer Letter,Accepted,Accettato
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nome gruppo Student
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Assicurati di voler cancellare tutte le transazioni di questa azienda. I dati anagrafici rimarranno così com'è. Questa azione non può essere annullata.
DocType: Room,Room Number,Numero di Camera
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Riferimento non valido {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) non può essere superiore alla quantità pianificata ({2}) nell'ordine di produzione {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) non può essere superiore alla quantità pianificata ({2}) nell'ordine di produzione {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etichetta Regola di Spedizione
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,user Forum
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Materie prime non può essere vuoto.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossibile aggiornare magazzino, fattura contiene articoli di trasporto di goccia."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Breve diario
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Non è possibile cambiare tariffa se la distinta (BOM) è già assegnata a un articolo
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Materie prime non può essere vuoto.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossibile aggiornare magazzino, fattura contiene articoli di trasporto di goccia."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Breve diario
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Non è possibile cambiare tariffa se la distinta (BOM) è già assegnata a un articolo
DocType: Employee,Previous Work Experience,Lavoro precedente esperienza
DocType: Stock Entry,For Quantity,Per Quantità
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Inserisci pianificato quantità per la voce {0} alla riga {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} non è inviato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} non è inviato
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Le richieste di articoli.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Ordine di produzione separata verrà creato per ogni buon prodotto finito.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} deve essere negativo nel documento ritorno
@@ -2111,14 +2204,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Si prega di salvare il documento prima di generare il programma di manutenzione
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Stato del progetto
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Seleziona per disabilitare frazioni. (per NOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,sono stati creati i seguenti ordini di produzione:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,sono stati creati i seguenti ordini di produzione:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (per studenti Richiedente)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Trasportatore Nome
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valore Autorizzato
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Inserisci reparto a cui appartiene questo contatto
,Minutes to First Response for Opportunity,Minuti per First Response per Opportunità
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Totale Assente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Voce o Magazzino per riga {0} non corrisponde Material Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Voce o Magazzino per riga {0} non corrisponde Material Request
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Unità di Misura
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data di fine anno
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Attività dipende
@@ -2128,15 +2221,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Workstation predefinita
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Messaggio Rimborso Spese Approvato
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deduzioni o la perdita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} è stato chiuso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} è stato chiuso
DocType: Email Digest,How frequently?,Con quale frequenza?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Richiedi disponibilità
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Albero di Bill of Materials
DocType: Student,Joining Date,Unire Data
,Employees working on a holiday,I dipendenti che lavorano in un giorno festivo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Presente
+DocType: Project,% Complete Method,Metodo% Complete
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},La data di inizio manutenzione non può essere precedente alla consegna del Serial No {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Data di fine effettiva
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Costi di funzionamento (Società di valuta)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Applicabile a (Ruolo)
DocType: Stock Entry,Purpose,Scopo
@@ -2148,14 +2243,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,Richiesta di
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Approvazione utente non può essere uguale all'utente la regola è applicabile ad
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Valore base (come da UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Num. di SMS richiesto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Lascia senza pagare non corrisponde con i record Leave Application approvati
DocType: Campaign,Campaign-.####,Campagna . # # # #
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Prossimi passi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Si prega di fornire gli elementi specificati ai migliori prezzi possibili
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Si prega di fornire gli elementi specificati ai migliori prezzi possibili
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,fine Anno
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data fine contratto deve essere maggiore di Data di giunzione
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data fine contratto deve essere maggiore di Data di giunzione
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distributore di terze parti / distributore / commissionario / affiliato / rivenditore che vende i prodotti delle aziende per una commissione.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} contro ordine di acquisto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} contro ordine di acquisto {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Inserisci parametri statici della url qui (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} non è in alcun anno fiscale attivo. Per maggiori dettagli si veda {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Data di inizio effettiva (tramite Time Sheet)
@@ -2204,12 +2300,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Aggiungi o dedurre: Se si desidera aggiungere o detrarre l'imposta."
DocType: Homepage,Homepage,Homepage
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Quantità
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Records Fee Creato - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Records Fee Creato - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Categoria account
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Non può produrre più Voce {0} di Sales Order quantità {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Giacenza {0} non inserita
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Non può produrre più Voce {0} di Sales Order quantità {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Giacenza {0} non inserita
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Conto Banca / Cassa
DocType: Tax Rule,Billing City,Fatturazione Città
+DocType: Asset,Manual,Manuale
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Conto Stipendio Componente
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Nascondi Simbolo Valuta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","p. es. Banca, Bonifico, Contanti, Carta di credito"
@@ -2223,7 +2320,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,Data di applicazione
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Importo basato sul formula
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta e Lista Prezzi
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Nome Cliente / Contatto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Liquidazione data non menzionato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Liquidazione data non menzionato
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,produzione
DocType: Guardian,Occupation,Occupazione
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Riga {0} : Data di inizio deve essere precedente Data di fine
@@ -2232,20 +2329,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,Questo documento
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Qtà installata
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,ParentType
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Formazione Risultato
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,È pagato
DocType: Salary Structure,Total Earning,Guadagnare totale
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Ora in cui sono stati ricevuti i materiali
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tasso di uscita
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Ramo Organizzazione master.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,oppure
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Ramo Organizzazione master.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,oppure
DocType: Sales Order,Billing Status,Stato Fatturazione
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Segnala un problema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Spese Utility
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Sopra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: diario {1} non ha conto {2} o già confrontato con un altro buono
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: diario {1} non ha conto {2} o già confrontato con un altro buono
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Predefinito acquisto Prezzo di listino
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Stipendio slip Sulla base di Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Nessun dipendente per i criteri sopra selezionati o busta paga già creato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Nessun dipendente per i criteri sopra selezionati o busta paga già creato
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Messaggio
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Impostare i valori predefiniti , come Società , valuta , corrente anno fiscale , ecc"
DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipo di pagamento
@@ -2263,7 +2361,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,L'importo previsto
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Carrello Impostazioni
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Scritture contabili
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicate Entry. Si prega di controllare Autorizzazione Regola {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},POS profilo globale {0} già creato per l'azienda {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},POS profilo globale {0} già creato per l'azienda {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Rif. SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Sostituire Voce / BOM in tutte le distinte base
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,Ricevuta documento deve essere presentato
@@ -2273,20 +2371,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
DocType: Account,Account Type,Tipo di account
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lascia tipo {0} non può essere trasmessa carry-
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lascia tipo {0} non può essere trasmessa carry-
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Programma di manutenzione non generato per tutte le voci. Rieseguire 'Genera Programma'
,To Produce,per produrre
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Libro paga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Per riga {0} a {1}. Per includere {2} a tasso Item, righe {3} deve essere inclusa anche"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Per riga {0} a {1}. Per includere {2} a tasso Item, righe {3} deve essere inclusa anche"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificazione del pacchetto per la consegna (per la stampa)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Riservato Quantità
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Nessun foglio paga presentato trovato
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Acquistare oggetti Receipt
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Personalizzazione dei moduli
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Quota di ammortamento durante il periodo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,modello disabili non deve essere modello predefinito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,modello disabili non deve essere modello predefinito
DocType: Account,Income Account,Conto Proventi
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Importo nella valuta del cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Recapito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Recapito
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Quantità corrente
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Vedere "tasso di materiali a base di" in Costing Sezione
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Area Chiave Responsabilità
@@ -2308,20 +2407,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Tassa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Se regola tariffaria selezionato è fatta per 'prezzo', che sovrascriverà Listino. Prezzo Regola Il prezzo è il prezzo finale, in modo che nessun ulteriore sconto deve essere applicato. Quindi, in operazioni come ordine di vendita, ordine di acquisto, ecc, che viene prelevato in campo 'Tasso', piuttosto che il campo 'Listino Rate'."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Traccia Contatti per settore Type.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Articolo Fornitore
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Inserisci il codice Item per ottenere lotto non
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Si prega di selezionare un valore per {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,Inserisci il codice Item per ottenere lotto non
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Si prega di selezionare un valore per {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Tutti gli indirizzi.
DocType: Company,Stock Settings,Impostazioni Giacenza
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusione è possibile solo se seguenti sono gli stessi in entrambi i record. È il gruppo, Radice Tipo, Company"
+DocType: Vehicle,Electric,Elettrico
+DocType: Task,% Progress,% Progresso
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Guadagno / perdita su Asset smaltimento
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Invierà una e-mail circa l'evento per i dipendenti con status di 'Open'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Gestire cliente con raggruppamento ad albero
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nuovo Centro di costo Nome
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lascia il Pannello di controllo
+DocType: Project,Task Completion,Task Completion
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Non in magazzino
DocType: Appraisal,HR User,HR utente
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Tasse e oneri dedotti
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Questioni
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Questioni
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Stato deve essere uno dei {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Addebito a
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Richiesto solo per la voce di esempio.
@@ -2336,17 +2439,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Ext
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numero Assegno
,Sales Browser,Browser vendite
DocType: Journal Entry,Total Credit,Totale credito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attenzione: Un altro {0} # {1} esiste per l'entrata Giacenza {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attenzione: Un altro {0} # {1} esiste per l'entrata Giacenza {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Locale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Crediti ( Assets )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitori
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Grande
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage prodotto in vetrina
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nuovo nome Magazzino
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Totale {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Totale {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorio
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Si prega di citare nessuna delle visite richieste
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Metodo Valutazione Predefinito
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Quantità di carburante
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Ora di inizio
DocType: Assessment,Assessment,Valutazione
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Assegnati
@@ -2361,7 +2465,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,Obiettivi
DocType: Price List,Price List Master,Listino Maestro
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tutte le transazioni di vendita possono essere etichettati contro più persone ** ** di vendita in modo da poter impostare e monitorare gli obiettivi.
,S.O. No.,S.O. No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Si prega di creare Cliente da Contatto {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Si prega di creare Cliente da Contatto {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Applicabile per i paesi
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Nome gruppo è obbligatoria in riga {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,I prodotti che devono figurare home page del sito
@@ -2399,11 +2503,11 @@ Examples:
1. Modi di controversie indirizzamento, indennità, responsabilità, ecc
1. Indirizzo e contatti della vostra azienda."
DocType: Attendance,Leave Type,Lascia Tipo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / account Differenza ({0}) deve essere un 'utile o perdita' conto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / account Differenza ({0}) deve essere un 'utile o perdita' conto
DocType: Account,Accounts User,Accounts User
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Nome di errore: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nome di errore: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Carenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} non associata a {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} non associata a {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Assistenza per dipendente {0} è già contrassegnata
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Se più di un pacchetto dello stesso tipo (per la stampa)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Magazzino Parent
@@ -2412,7 +2516,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Eccezionale Importo
DocType: Project Task,Working,Lavoro
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Code Giacenze (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} non appartiene alla società {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} non appartiene alla società {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Costo come in
DocType: Account,Round Off,Arrotondare
,Requested Qty,richiesto Quantità
@@ -2423,10 +2527,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Spese saranno distribuiti proporzionalmente basate su qty voce o importo, secondo la vostra selezione"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Scopi
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast un elemento deve essere introdotto con quantità negativa nel documento ritorno
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operazione {0} più di tutte le ore di lavoro disponibili a workstation {1}, abbattere l'operazione in più operazioni"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operazione {0} più di tutte le ore di lavoro disponibili a workstation {1}, abbattere l'operazione in più operazioni"
,Requested,richiesto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Nessun Commento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,In ritardo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Nessun Commento
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,In ritardo
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Giacenza Ricevuta ma non Fatturata
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Account root deve essere un gruppo
DocType: Fees,FEE.,FEE.
@@ -2434,26 +2538,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Totale intermedio Quantità proiettata
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome della Distribuzione
DocType: Course,Course Code,Codice del corso
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Controllo qualità richiesta per la voce {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Controllo qualità richiesta per la voce {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasso al quale la valuta del cliente viene convertito in valuta di base dell'azienda
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tasso Netto (Valuta Azienda)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Condizione e Formula Aiuto
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Gestire territorio ad albero
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Fattura di Vendita
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Partito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Si prega di selezionare Applica sconto su
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Retribuzione slittamento Creato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Si prega di selezionare Applica sconto su
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Retribuzione slittamento Creato
DocType: Company,Default Receivable Account,Account Crediti Predefinito
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Crea Banca Entry per il salario totale pagato per i criteri sopra selezionati
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer per Produzione
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Percentuale di sconto può essere applicato sia contro un listino prezzi o per tutti Listino.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestrale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Voce contabilità per giacenza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Voce contabilità per giacenza
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Olio motore
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendite Team1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,L'articolo {0} non esiste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,L'articolo {0} non esiste
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Partecipazione Strumento Student
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Indirizzo Cliente
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Riga {0}: Quantità compilato deve essere maggiore di zero.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Riga {0}: Quantità compilato deve essere maggiore di zero.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicare Sconto Ulteriori On
DocType: Account,Root Type,Root Tipo
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2465,17 +2570,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Magazzino di destinazione è obbligatoria per riga {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Impostazioni primarie
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Selezione indirizzo del fornitore
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Controllo Qualità
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Aggiungere dipendenti
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Controllo Qualità
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Extra Small
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attenzione : Materiale Qty richiesto è inferiore minima quantità
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Il Conto {0} è congelato
+DocType: Company,Standard Template,standard Template
+DocType: Training Event,Theory,Teoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attenzione : Materiale Qty richiesto è inferiore minima quantità
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Il Conto {0} è congelato
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entità Legale / Controllata con un grafico separato di conti appartenenti all'organizzazione.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Prodotti alimentari , bevande e tabacco"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Posso solo effettuare il pagamento non ancora fatturate contro {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Tasso Commissione non può essere superiore a 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Posso solo effettuare il pagamento non ancora fatturate contro {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Tasso Commissione non può essere superiore a 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subappaltare
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Si prega di inserire {0} prima
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nessuna replica da
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Ora di fine effettiva
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Scaricare Materiali Richiesti
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Codice articolo Produttore
@@ -2485,24 +2594,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Num. di SMS Inviati
DocType: Account,Expense Account,Conto uscite
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,software
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Colore
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Pianificate
+DocType: Training Event,Scheduled,Pianificate
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Richiesta di offerta.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Si prega di selezionare la voce dove "è articolo di" è "No" e "Is Voce di vendita" è "Sì", e non c'è nessun altro pacchetto di prodotti"
DocType: Student Log,Academic,Accademico
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Anticipo totale ({0}) contro l'ordine {1} non può essere superiore al totale complessivo ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Anticipo totale ({0}) contro l'ordine {1} non può essere superiore al totale complessivo ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selezionare distribuzione mensile per distribuire in modo non uniforme obiettivi attraverso mesi.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tasso Valutazione
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Listino Prezzi Valuta non selezionati
+DocType: Vehicle,Diesel,diesel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Listino Prezzi Valuta non selezionati
DocType: Assessment,Results,risultati
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} ha già presentato domanda di {1} tra {2} e {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Presenze mensile Scheda
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} ha già presentato domanda di {1} tra {2} e {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data di inizio del progetto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Fino a
DocType: Rename Tool,Rename Log,Rinominare Entra
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Per Documento N
+DocType: BOM,Scrap,rottame
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Gestire punti vendita
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo di ispezione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in gruppo.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in gruppo.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Si prega di selezionare {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form N.
DocType: BOM,Exploded_items,Articoli_esplosi
@@ -2514,6 +2626,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Controllo
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Tornati Quantità
DocType: Employee,Exit,Esci
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Root Type è obbligatorio
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Costo totale (Società di valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} creato
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Descrizione della società per home page del sito
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Per la comodità dei clienti, questi codici possono essere utilizzati in formati di stampa, come fatture e bolle di consegna"
@@ -2521,47 +2634,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tempo Lista Sheet
DocType: Employee,You can enter any date manually,È possibile immettere qualsiasi data manualmente
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Ammortamento spese account
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Periodo Di Prova
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Annunci
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Annunci
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Solo i nodi foglia sono ammessi nelle transazioni
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Responsabile Spese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riga {0}: Advance contro il Cliente deve essere di credito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riga {0}: Advance contro il Cliente deve essere di credito
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-gruppo a gruppo
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Acquisto Ricevuta Articolo inserito
DocType: Payment Entry,Pay,Pagare
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Per Data Ora
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Orari del corso cancellato:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Orari del corso cancellato:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,I registri per il mantenimento dello stato di consegna sms
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Effettuare il pagamento via voce diario
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Stampato su
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Ispezione richiesta prima della consegna
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Ispezione Richiesto prima di Acquisto
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Attività in sospeso
DocType: Payment Gateway,Gateway,Ingresso
DocType: Fee Component,Fees Category,tasse Categoria
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Inserisci la data alleviare .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Inserisci la data alleviare .
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Lasciare solo applicazioni con stato ' approvato ' possono essere presentate
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Titolo Indirizzo è obbligatorio.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Lasciare solo applicazioni con stato ' approvato ' possono essere presentate
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Titolo Indirizzo è obbligatorio.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Inserisci il nome della Campagna se la sorgente di indagine è la campagna
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editori Giornali
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Selezionare l'anno fiscale
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Riordina Level
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Struttura dei conti Template
DocType: Attendance,Attendance Date,Data Presenza
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Articolo Prezzo aggiornato per {0} nel Listino {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Articolo Prezzo aggiornato per {0} nel Listino {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Stipendio rottura basato sul guadagno e di deduzione.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account con nodi figlio non può essere convertito in libro mastro
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Preferito Indirizzo spedizione
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Magazzino accettazione
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data di registrazione
DocType: Item,Valuation Method,Metodo di Valutazione
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Impossibile trovare il tasso di cambio per {0} a {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Mezza giornata
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Team di vendita
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicate entry
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,ottenere gli studenti
DocType: Serial No,Under Warranty,Sotto Garanzia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Errore]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Errore]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In parole saranno visibili una volta che si salva l'ordine di vendita.
,Employee Birthday,Compleanno Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,limite Crossed
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studente Batch presenze Strumento
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,limite Crossed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,capitale a rischio
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Un termine accademico con questo 'Anno Accademico' {0} e 'Term Nome' {1} esiste già. Si prega di modificare queste voci e riprovare.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Deve essere un Numero Intero
@@ -2576,6 +2693,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Nome gruppo di valutazione
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiale trasferito per Produzione
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Un utente con ruolo di ""Responsabile Spese"""
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Ricevuta tipo di documento
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,selezionare le imprese
,Issued Items Against Production Order,Articoli emesso contro Ordine di produzione
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Responsabile Acquisti
DocType: Target Detail,Target Detail,Obiettivo Particolare
@@ -2583,26 +2701,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,tutti i
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% dei materiali fatturati su questo Ordine di Vendita
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Entrata Periodo di chiusura
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centro di costo con le transazioni esistenti non può essere convertito in gruppo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Importo {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Importo {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,ammortamento
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Fornitore (s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Impiegato presenze Strumento
DocType: Supplier,Credit Limit,Limite Credito
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Data ordine
DocType: Salary Component,Salary Component,stipendio Componente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Le voci di pagamento {0} sono non-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Le voci di pagamento {0} sono non-linked
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Lascia Allocazione
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Destinatario del messaggio e modalità di versamento
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Richieste di materiale {0} creato
+DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer-mail
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Richieste di materiale {0} creato
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Includere le materie prime in subappalto
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Template di termini o di contratto.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Indirizzo e contatto
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,È conto da pagare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock non può essere aggiornato nei confronti di acquisto ricevuta {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock non può essere aggiornato nei confronti di acquisto ricevuta {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ultimo giorno del mese prossimo
DocType: Employee,Feedback,Riscontri
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ferie non possono essere assegnati prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ferie non possono essere assegnati prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: La data scadenza / riferimento supera i giorni ammessi per il credito dei clienti da {0} giorno (i)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Richiedente
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Conto per il fondo ammortamento
@@ -2611,11 +2730,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valore atteso After Life utile
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Livello di riordino sulla base di Magazzino
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fatturazione Tasso
,Qty to Deliver,Qtà di Consegna
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Mese
,Stock Analytics,Analytics Archivio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Le operazioni non possono essere lasciati in bianco
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Le operazioni non possono essere lasciati in bianco
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Per Dettagli Documento N
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Tipo partito è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Tipo partito è obbligatoria
DocType: Quality Inspection,Outgoing,In partenza
DocType: Material Request,Requested For,richiesto Per
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Per Doctype
@@ -2625,7 +2743,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,È primario Indirizzo
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} deve essere presentata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Riferimento # {0} datato {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Record di presenze {0} esiste contro Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Riferimento # {0} datato {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Gli ammortamenti Eliminato causa della cessione di attività
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gestire indirizzi
DocType: Asset,Item Code,Codice Articolo
@@ -2633,15 +2752,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Crea Ordine Prodotto
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanzia / AMC Dettagli
DocType: Journal Entry,User Remark,Osservazioni utenti
DocType: Lead,Market Segment,Segmento di Mercato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Importo versato non può essere maggiore di totale importo residuo negativo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Importo versato non può essere maggiore di totale importo residuo negativo {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Storia lavorativa Interna del Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Chiusura (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Chiusura (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Assegno Size
DocType: Contact,Passive,Passive
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,vista la frequenza
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} non in magazzino
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Modelli fiscali per le transazioni di vendita.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Scrivi Off eccezionale Importo
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Studente di creazione batch strumento
DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,UdM predefinita per Giacenza
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Numero di ammortamenti Prenotato
@@ -2649,45 +2768,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,documento Ricevuta
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Creare Richieste Materiale
DocType: Employee Education,School/University,Scuola / Università
DocType: Payment Request,Reference Details,Riferimento Dettagli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Il valore atteso dopo la durata utile deve essere inferiore all' importo di acquisto lordo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Il valore atteso dopo la durata utile deve essere inferiore all' importo di acquisto lordo
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Quantità Disponibile a magazzino
,Billed Amount,importo fatturato
DocType: Asset,Double Declining Balance,Doppia valori residui
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ordine chiuso non può essere cancellato. Unclose per annullare.
DocType: Student Guardian,Father,Padre
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Aggiornamento della' non può essere controllato per vendita asset fissi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Aggiornamento della' non può essere controllato per vendita asset fissi
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliazione Banca
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Ricevi aggiornamenti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} non appartiene alla società {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Richiesta materiale {0} è stato annullato o interrotto
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Aggiungere un paio di record di esempio
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Lascia Gestione
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Lascia Gestione
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Raggruppa per Conto
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Completamente Consegnato
DocType: Lead,Lower Income,Reddito più basso
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","La testa account con responsabilità, in cui sarà prenotato Utile / Perdita"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Origine e magazzino target non possono essere uguali per riga {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account La differenza deve essere un account di tipo attività / passività, dal momento che questo Stock riconciliazione è una voce di apertura"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Numero ordine di acquisto richiesto per la voce {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Numero ordine di acquisto richiesto per la voce {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',' Dalla Data' deve essere successivo a 'Alla Data'
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Impossibile cambiare status di studente {0} è collegata con l'applicazione studente {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",Elenco dei dipendenti che ha "foglio paga base di scheda attività" è attivata nella struttura di stipendio.
DocType: Asset,Fully Depreciated,completamente ammortizzato
,Stock Projected Qty,Qtà Prevista Giacenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} non appartiene a proiettare {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} non appartiene a proiettare {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marcata presenze HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordine di Acquisto del Cliente
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,N. di serie e batch
DocType: Warranty Claim,From Company,Da Azienda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Si prega di impostare Numero di ammortamenti Prenotato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Si prega di impostare Numero di ammortamenti Prenotato
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valore o Quantità
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Produzioni ordini non possono essere sollevati per:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Produzioni ordini non possono essere sollevati per:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minuto
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Acquisto Tasse e Costi
,Qty to Receive,Qtà da Ricevere
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lascia Block List ammessi
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Rimborso spese per veicolo Log {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,tutti i Magazzini
DocType: Sales Partner,Retailer,Dettagliante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tutti i tipi di fornitori
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Disattiva in parole
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Codice Articolo è obbligatoria in quanto articolo non è numerato automaticamente
@@ -2697,23 +2816,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Consegnato
DocType: Production Order,PRO-,PRO-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Scoperto di conto bancario
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Crea Busta paga
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Sfoglia BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Sfoglia BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Prestiti garantiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Si prega di impostare gli account relativi ammortamenti nel settore Asset Categoria {0} o {1} società
DocType: Academic Term,Academic Year,Anno accademico
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Apertura Balance Equità
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Valutazione
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},E-mail inviata al fornitore {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mail inviata al fornitore {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,La Data si Ripete
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Firma autorizzata
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Il responsabile ferie deve essere uno fra {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Il responsabile ferie deve essere uno fra {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Venditore Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Costo totale di acquisto (tramite acquisto fattura)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Ora di inizio
+DocType: Training Event,Start Time,Ora di inizio
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Aiuto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Seleziona Quantità
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Seleziona Quantità
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Approvazione ruolo non può essere lo stesso ruolo la regola è applicabile ad
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Cancellati da questo Email Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Messaggio Inviato
@@ -2731,9 +2850,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Costo di varie attività
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Impostazione Eventi a {0}, in quanto il dipendente attaccato al di sotto personale di vendita non dispone di un ID utente {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Dettagli di fatturazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Fonte e magazzino di destinazione devono essere diversi
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Fonte e magazzino di destinazione devono essere diversi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Non è permesso di aggiornare le transazioni di magazzino di età superiore a {0}
-DocType: Item,Inspection Required,Ispezione Obbligatorio
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Dettaglio
DocType: Sales Order,Fully Billed,Completamente Fatturato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Cash In Hand
@@ -2743,7 +2861,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programma
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gli utenti con questo ruolo sono autorizzati a impostare conti congelati e creare / modificare le voci contabili nei confronti di conti congelati
DocType: Serial No,Is Cancelled,È Annullato
DocType: Journal Entry,Bill Date,Data Fattura
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Servizio Voce, tipo, la frequenza e la quantità spesa sono necessari"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Anche se ci sono più regole sui prezzi con la priorità più alta, si applicano quindi le seguenti priorità interne:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Vuoi davvero a presentare tutte foglio paga da {0} a {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Assegno Altezza
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Margine totale
DocType: Supplier,Supplier Details,Fornitore Dettagli
@@ -2752,9 +2872,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Pubblicare Articoli al Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Dal valore deve essere inferiore al valore nella riga {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Bonifico bancario
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Seleziona tutto
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,fattura Rif
DocType: Sales Order,Recurring Order,Ordine Ricorrente
DocType: Company,Default Income Account,Conto predefinito Entrate
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Gruppi clienti / clienti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Fiscale anni Utile / Perdita (credito)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,fogli di presenza
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Predefinito Richiesta Pagamento Messaggio
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Seleziona se vuoi mostrare nel sito web
@@ -2762,19 +2884,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bancario e ai
,Welcome to ERPNext,Benvenuti a ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Contatto per Preventivo
DocType: Lead,From Customer,Da Cliente
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,chiamate
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,chiamate
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Importo totale Costing (via Time Diari)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,UdM Giacenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} non è presentata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} non è presentata
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,proiettata
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} non appartiene al Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : Il sistema non controlla over - consegna e over -booking per la voce {0} come la quantità o la quantità è 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : Il sistema non controlla over - consegna e over -booking per la voce {0} come la quantità o la quantità è 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Messaggio Preventivo
DocType: Issue,Opening Date,Data di apertura
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,La partecipazione è stata segnata con successo.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,La partecipazione è stata segnata con successo.
DocType: Journal Entry,Remark,Osservazione
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Aliquota e importo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Tipo di account per {0} deve essere {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tipo di account per {0} deve essere {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Foglie e vacanze
DocType: Sales Order,Not Billed,Non Fatturata
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Entrambi i magazzini devono appartenere alla stessa società
@@ -2785,17 +2907,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Scrivi Off account
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Importo sconto
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Ritorno Contro Acquisto Fattura
DocType: Item,Warranty Period (in days),Periodo di garanzia (in giorni)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Qta effettiva in magazzino
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Qta effettiva in magazzino
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Cassa netto da attività
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,p. es. IVA
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Articolo 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,L'ammissione Data fine
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Subappalto
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Subappalto
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Addebito Journal
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Gruppo Student
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Serie Preventivi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Un elemento esiste con lo stesso nome ( {0} ) , si prega di cambiare il nome del gruppo o di rinominare la voce"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Seleziona cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Seleziona cliente
DocType: C-Form,I,io
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Centro di ammortamento dei costi
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Ordine di vendita Data
@@ -2803,12 +2925,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Q.tà Consegnata
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Se selezionato, tutti i figli di ogni elemento di produzione saranno inclusi nelle Request materiali."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: La società è obbligatoria
,Payment Period Based On Invoice Date,Periodo di pagamento basati su Data fattura
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manca valuta Tassi di cambio in {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manca valuta Tassi di cambio in {0}
DocType: Assessment,Examiner,Esaminatore
DocType: Student,Siblings,fratelli
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Giacenza
DocType: Payment Entry,Payment References,Riferimenti di pagamento
DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,Dettagli Assicurazione
DocType: Account,Payable,pagabile
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Debitori ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,Margine
@@ -2817,22 +2940,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Utile lordo %
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data Liquidazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Importo acquisto è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Importo acquisto è obbligatoria
DocType: Lead,Address Desc,Desc. indirizzo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Party è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party è obbligatoria
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,Nome argomento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,", Almeno una delle vendere o acquistare deve essere selezionata"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,", Almeno una delle vendere o acquistare deve essere selezionata"
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Intervalli grade
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Selezionare la natura della vostra attività.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Dove si svolgono le operazioni di fabbricazione.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Fonte Warehouse
DocType: Installation Note,Installation Date,Data di installazione
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} non appartiene alla società {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} non appartiene alla società {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,conferma Data
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totale Importo fatturato
DocType: Account,Sales User,User vendite
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min quantità non può essere maggiore di Max Qtà
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min quantità non può essere maggiore di Max Qtà
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Fondo di ammortamento
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Cliente o fornitore Dettagli
DocType: Lead,Lead Owner,Responsabile Contatto
@@ -2843,15 +2966,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Disponibile Qu
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM corrente e New BOM non può essere lo stesso
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Stipendio slittamento ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data del pensionamento deve essere maggiore di Data Assunzione
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Ci sono stati errori durante la pianificazione di corso:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data del pensionamento deve essere maggiore di Data Assunzione
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Ci sono stati errori durante la pianificazione di corso:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Per Reddito Conto
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Consegnato
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Articolo {0}: Qtà ordinata {1} non può essere inferiore a Qtà minima per ordine {2} (definita per l'Articolo).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Percentuale Distribuzione Mensile
DocType: Territory,Territory Targets,Obiettivi Territorio
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Info Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Si prega di impostare di default {0} nell'azienda {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Si prega di impostare di default {0} nell'azienda {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,posizione dal bordo superiore Avvio
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Stesso fornitore è stato inserito più volte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Utile lordo / Perdita
@@ -2860,13 +2983,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Lettera Teste per modelli di stampa .
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titoli di modelli di stampa p. es. Fattura proforma
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardiano
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Spese tipo di valutazione non possono contrassegnata come Inclusive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Spese tipo di valutazione non possono contrassegnata come Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Aggiornare Giacenza
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Diverso UOM per gli elementi porterà alla non corretta ( Total) Valore di peso netto . Assicurarsi che il peso netto di ogni articolo è nella stessa UOM .
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Tasso
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Diario di rottami
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Si prega di tirare oggetti da DDT
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} sono un-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} sono un-linked
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrazione di tutte le comunicazioni di tipo e-mail, telefono, chat, visita, ecc"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Produttori utilizzati in Articoli
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Si prega di citare Arrotondamento centro di costo in azienda
@@ -2886,7 +3009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Vota:
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Guadagno Exchange / Conto Economico
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Dipendenti e presenze
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Scopo deve essere uno dei {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Rimuovere riferimento del cliente, fornitore, partner commerciale e il piombo, in quanto è la vostra ditta"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Rimuovere riferimento del cliente, fornitore, partner commerciale e il piombo, in quanto è la vostra ditta"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Compila il modulo e salva
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Scaricare un report contenete tutte le materie prime con il loro recente stato di inventario
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Community
@@ -2906,49 +3029,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operazione ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Utente di sistema (login) ID. Se impostato, esso diventerà di default per tutti i moduli HR."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Da {1}
DocType: Task,depends_on,dipende da
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nome del nuovo account. Nota: Si prega di non creare account per Clienti e Fornitori
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nome del nuovo account. Nota: Si prega di non creare account per Clienti e Fornitori
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Strumento di sostituzione
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modelli Country saggio di default Indirizzo
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fornitore garantisce al Cliente
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) esaurito
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Successivo data deve essere maggiore di Data Pubblicazione
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Mostra fiscale break-up
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Mostra fiscale break-up
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Data / Reference Data non può essere successiva {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importazione ed esportazione dati
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","le entrate nelle scorte esistono contro Warehouse {0}, quindi non si può ri-assegnare o modificarlo"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Nessun studenti hanno trovato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fattura Data Pubblicazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Vendere
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vendere
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Totale arrotondato
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Voci di elenco che formano il pacchetto.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentuale di ripartizione dovrebbe essere pari al 100 %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Si prega di selezionare Data Pubblicazione prima di selezionare partito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,Si prega di selezionare Data Pubblicazione prima di selezionare partito
DocType: Serial No,Out of AMC,Fuori di AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Numero degli ammortamenti prenotata non può essere maggiore di Numero totale degli ammortamenti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Numero degli ammortamenti prenotata non può essere maggiore di Numero totale degli ammortamenti
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Aggiungi visita manutenzione
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Si prega di contattare l'utente che hanno Sales Master Responsabile {0} ruolo
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Si prega di contattare l'utente che hanno Sales Master Responsabile {0} ruolo
DocType: Company,Default Cash Account,Conto cassa predefinito
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Azienda ( non cliente o fornitore ) master.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Questo si basa sulla presenza di questo Student
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Aggiungere altri elementi o piena forma aperta
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Questo si basa sulla presenza di questo Student
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Aggiungere altri elementi o piena forma aperta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Inserisci il ' Data prevista di consegna '
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Note di consegna {0} devono essere cancellate prima di annullare questo ordine di vendita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Importo versato + Scrivi Off importo non può essere superiore a Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Importo versato + Scrivi Off importo non può essere superiore a Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} non è un numero di lotto valido per la voce {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
+DocType: Training Event,Seminar,Seminario
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programma Tassa di iscrizione
DocType: Item,Supplier Items,Fornitore Articoli
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tipo di Opportunità
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nuova Azienda
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Le transazioni possono essere eliminati solo dal creatore della Società
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Numero errato di contabilità generale dell `trovato. Potreste aver selezionato un conto sbagliato nella transazione.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Preferenziale di contatto e-mail
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Larghezza Assegno
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Convalida Prezzo di vendita per la voce contro Tariffa acquisto o la valutazione Vota
DocType: Program,Fee Schedule,Tariffario
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Pubblicare Disponibilità
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Data di nascita non può essere maggiore rispetto a oggi.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Creare Struttura dei conti calcolate in base a
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Data di nascita non può essere maggiore rispetto a oggi.
,Stock Ageing,Invecchiamento Archivio
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' è disabilitato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' è disabilitato
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Imposta come Aperto
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scanned Assegno
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Invia e-mail automatica di contatti su operazioni Invio.
@@ -2957,38 +3084,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Articolo 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Customer Contact Email
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Voce e garanzia Dettagli
DocType: Sales Team,Contribution (%),Contributo (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : non verrà creato il pagamento poiché non è stato specificato 'conto bancario o fido'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : non verrà creato il pagamento poiché non è stato specificato 'conto bancario o fido'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Responsabilità
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Conto spese rivendicazione
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Modelli
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Vendite Nome persona
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Inserisci atleast 1 fattura nella tabella
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Aggiungi Utenti
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Gruppo Articoli
+DocType: POS Item Group,Item Group,Gruppo Articoli
DocType: Item,Safety Stock,Scorta di sicurezza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Codice Articolo> Gruppo Articolo> Brand
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progressi% per un compito non può essere superiore a 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prima di riconciliazione
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Per {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Tasse e spese aggiuntive (Azienda valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Voce fiscale Row {0} deve avere un account di tipo fiscale o di reddito o spese o addebitabile
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parzialmente Fatturato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Voce {0} deve essere un asset Articolo fisso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Voce {0} deve essere un asset Articolo fisso
DocType: Item,Default BOM,BOM Predefinito
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Si prega di digitare nuovamente il nome della società per confermare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Totale Outstanding Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Impostazioni di stampa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debito totale deve essere pari al totale credito .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debito totale deve essere pari al totale credito .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Compagnia assicurativa
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,Variabile
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variabile
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Da Nota di Consegna
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Consentire il pagamento parziale
DocType: Timesheet Detail,From Time,Da Periodo
DocType: Notification Control,Custom Message,Messaggio Personalizzato
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Contanti o conto bancario è obbligatoria per effettuare il pagamento voce
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Contanti o conto bancario è obbligatoria per effettuare il pagamento voce
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Listino Prezzi Tasso di Cambio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Clienti> Gruppi clienti> Territorio
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tariffa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Stagista
DocType: Stock Entry,From BOM,Da Distinta Base
@@ -2998,34 +3124,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Si prega di cliccare su ' Generate Schedule '
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,'A Data' deve essere uguale a 'Da Data' per il congedo di mezza giornata
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","p. es. Kg, Unità, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,N. di riferimento è obbligatoria se hai inserito Reference Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,N. di riferimento è obbligatoria se hai inserito Reference Data
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,documento di pagamento
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data di adesione deve essere maggiore di Data di nascita
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data di adesione deve essere maggiore di Data di nascita
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struttura salariale
DocType: Account,Bank,Banca
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,linea aerea
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Fornire Materiale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Fornire Materiale
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Per Magazzino
DocType: Employee,Offer Date,offerta Data
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citazioni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Sei in modalità non in linea. Non sarà in grado di ricaricare fino ad avere rete.
-DocType: Hub Settings,Access Token,Token di accesso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Sei in modalità non in linea. Non sarà in grado di ricaricare fino ad avere rete.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nessun gruppo di studenti create.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Inserisci Maintaince dettagli prima
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Stampa Lingua
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Orario di lavoro totali
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Compresi articoli per sub assemblaggi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Inserire il valore deve essere positivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Inserire il valore deve essere positivo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,tutti i Territori
DocType: Purchase Invoice,Items,Articoli
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Studente è già registrato.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Studente è già registrato.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nome Anno
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Processo Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Ci sono più feste che giorni di lavoro questo mese.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Ci sono più feste che giorni di lavoro questo mese.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Prodotto Bundle Voce
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nome partner vendite
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Richiesta di Citazioni
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Richiesta di Citazioni
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Importo Massimo Fattura
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Clienti
DocType: Student Sibling,Institution,Istituzione
@@ -3033,7 +3158,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,parzialmente ammortizzati
DocType: Issue,Opening Time,Tempo di apertura
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Data Inizio e Fine sono obbligatorie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities & borse merci
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unità di misura predefinita per la variante '{0}' deve essere lo stesso in Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unità di misura predefinita per la variante '{0}' deve essere lo stesso in Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcola in base a
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dal magazzino
DocType: Assessment,Supervisor Name,Nome supervisore
@@ -3050,17 +3175,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limitato a 12 caratteri
DocType: Journal Entry,Print Heading,Stampa Rubrica
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Responsabile della manutenzione
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totale non può essere zero
+DocType: Training Event Employee,Attended,Frequentato
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Giorni dall'ultimo Ordine' deve essere maggiore o uguale a zero
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Payroll Frequenza
DocType: Asset,Amended From,Corretto da
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Materia prima
DocType: Leave Application,Follow via Email,Seguire via Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Piante e macchinari
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Fiscale Ammontare Dopo Sconto Importo
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Giornalieri Impostazioni Sommario lavoro
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Valuta del listino {0} non è simile con la valuta selezionata {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Trasferimento interno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Conto Child esiste per questo account . Non è possibile eliminare questo account .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Sia qty destinazione o importo obiettivo è obbligatoria
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Non esiste Distinta Base predefinita per l'articolo {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Seleziona Data Pubblicazione primo
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},Non esiste Distinta Base predefinita per l'articolo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Seleziona Data Pubblicazione primo
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Data di apertura dovrebbe essere prima Data di chiusura
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Portare Avanti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centro di costo con le transazioni esistenti non può essere convertito in contabilità
@@ -3068,9 +3197,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Gio
,Produced,prodotto
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Codice Articolo per Fornitori
DocType: Issue,Raised By (Email),Sollevata da (e-mail)
+DocType: Training Event,Trainer Name,Nome Trainer
DocType: Mode of Payment,General,Generale
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Allega intestata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Non può dedurre quando categoria è di ' valutazione ' o ' Valutazione e Total '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Non può dedurre quando categoria è di ' valutazione ' o ' Valutazione e Total '
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Inserisci il tuo capo fiscali (ad esempio IVA, dogana ecc, che devono avere nomi univoci) e le loro tariffe standard. Questo creerà un modello standard, che è possibile modificare e aggiungere più tardi."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Obbligatorio per la voce Serialized {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Partita pagamenti con fatture
@@ -3092,61 +3222,62 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Ora
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serialized Voce {0} non può essere aggiornato tramite \
riconciliazione Archivio"
-DocType: Scheduling Tool,Day,Giorno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Un nuovo Serial No non può avere un magazzino. Il magazzino deve essere impostato nell'entrata giacenza o su ricevuta d'acquisto
DocType: Lead,Lead Type,Tipo Contatto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Non sei autorizzato ad approvare foglie su Date Block
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Non sei autorizzato ad approvare foglie su Date Block
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Tutti questi elementi sono già stati fatturati
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Può essere approvato da {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Predefinito Materiale Tipo di richiesta
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Sconosciuto
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Spedizione condizioni regola
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Il nuovo BOM dopo la sostituzione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Punto di vendita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Punto di vendita
DocType: Payment Entry,Received Amount,importo ricevuto
DocType: Payment Entry,Party Name,Nome partito
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Creare per la piena quantità, ignorando la quantità già in ordine"
DocType: Account,Tax,Tassa
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,non segnato
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Production Planning Tool
DocType: Quality Inspection,Report Date,Data Segnala
DocType: Student,Middle Name,Secondo nome
DocType: C-Form,Invoices,Fatture
DocType: Job Opening,Job Title,Professione
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Grammo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantità di Fabbricazione deve essere maggiore di 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantità di Fabbricazione deve essere maggiore di 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Visita rapporto per chiamata di manutenzione.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Frequenza di aggiornamento e disponibilità
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Percentuale si è permesso di ricevere o consegnare di più contro la quantità ordinata. Per esempio: Se avete ordinato 100 unità. e il vostro assegno è 10% poi si è permesso di ricevere 110 unità.
-DocType: POS Profile,Customer Group,Gruppo Cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Conto spese è obbligatoria per l'elemento {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Gruppo Cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Conto spese è obbligatoria per l'elemento {0}
DocType: Item,Website Description,Descrizione del sito
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Variazione netta Patrimonio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Si prega di annullare Acquisto Fattura {0} prima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Si prega di annullare Acquisto Fattura {0} prima
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data Scadenza
,Sales Register,Registro Vendite
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Invia e-mail in
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Motivo Preventivo Perso
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nessuna impostazione predefinita Indirizzo Template trovato. Si prega di crearne uno nuovo da Impostazioni> Stampa ed Branding> Indirizzo Template.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Seleziona il tuo dominio
DocType: Address,Plant,Impianto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},di riferimento della transazione non {0} {1} datato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},di riferimento della transazione non {0} {1} datato
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Non c'è nulla da modificare.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Riepilogo per questo mese e le attività in corso
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nome Gruppo Cliente
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Rendiconto finanziario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Si prega di rimuovere questo Invoice {0} dal C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licenza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Si prega di rimuovere questo Invoice {0} dal C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Si prega di selezionare il riporto se anche voi volete includere equilibrio precedente anno fiscale di parte per questo anno fiscale
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Per tipo Tagliando
DocType: Item,Attributes,Attributi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Ottieni articoli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Inserisci Scrivi Off conto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Ottieni articoli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Inserisci Scrivi Off conto
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Last Order Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Il Conto {0} non appartiene alla società {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Il Conto {0} non appartiene alla società {1}
DocType: Student,Guardian Details,Guardiano Dettagli
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark presenze per più dipendenti
+DocType: Vehicle,Chassis No,Telaio No
DocType: Payment Request,Initiated,Iniziato
DocType: Production Order,Planned Start Date,Data prevista di inizio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Il Cliente è tenuto conto contro Credito {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Creazione tipo di documento
DocType: Leave Type,Is Encash,È incassare
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Num. Cellulare
@@ -3160,23 +3291,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Per account a pagamento
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Voce genitore {0} non deve essere un Articolo Articolo
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Tutti i Prodotti o Servizi.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Fornitore Indirizzo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Riga {0} # account deve essere di tipo 'cespite'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budget per l'account {1} contro {2} {3} è {4}. Si supererà da {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Riga {0} # account deve essere di tipo 'cespite'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Quantità
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regole per il calcolo dell'importo di trasporto per una vendita
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Series è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Series è obbligatorio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Servizi finanziari
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tipi di attività per i registri di tempo
DocType: Tax Rule,Sales,Vendite
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Importo di base
+DocType: Training Event,Exam,Esame
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Magazzino richiesto per l'Articolo in Giacenza {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Foglie non utilizzati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Stato di fatturazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Trasferimento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} non associato all'account partito {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM esplosa ( inclusi sottoassiemi )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Trasferimento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} non associato all'account partito {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM esplosa ( inclusi sottoassiemi )
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Applicabile a (Dipendente)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Data di scadenza è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Data di scadenza è obbligatoria
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento per attributo {0} non può essere 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Da
DocType: Naming Series,Setup Series,Serie Setup
@@ -3186,26 +3319,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,Contatto HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Ricevute di acquisto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Come viene applicata la Regola Tariffaria?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Documento di Trasporto N.
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Documento di Trasporto N.
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Se selezionato, acquisto solo le richieste di materiale per le materie prime finali saranno inclusi nella sezione Richieste materiali. In caso contrario, verranno create le richieste dei materiali per gli articoli del genitore"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Messaggio da mostrare
DocType: Company,Retail,Vendita al dettaglio
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,{0} non esiste clienti
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,{0} non esiste clienti
DocType: Attendance,Absent,Assente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Bundle prodotto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Riga {0}: Riferimento non valido {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Bundle prodotto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Riga {0}: Riferimento non valido {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Modelli Tasse di Acquisto e Oneri
DocType: Upload Attendance,Download Template,Scarica Modello
DocType: Timesheet,TS-,TS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: o di debito o di importo del credito è richiesto per {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Osservazioni
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Account a pagamento da
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Codice Articolo Materia Prima
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Scrivi Off Basato Su
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostra campo del codice a barre
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Inviare e-mail del fornitore
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Stipendio già elaborato per il periodo compreso tra {0} e {1}, Lascia periodo di applicazione non può essere tra questo intervallo di date."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Inviare e-mail del fornitore
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Stipendio già elaborato per il periodo compreso tra {0} e {1}, Lascia periodo di applicazione non può essere tra questo intervallo di date."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Record di installazione per un numero di serie
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardiano interesse
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,Formazione
DocType: Timesheet,Employee Detail,Dettaglio dei dipendenti
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Il giorno dopo di Data e Ripetere sul Giorno del mese deve essere uguale
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Si prega di specificare una
@@ -3214,12 +3349,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,In attesa di risposta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Sopra
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},attributo non valido {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Rendimento & Detrazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Il Conto {0} non può essere un gruppo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facoltativo. Questa impostazione verrà utilizzato per filtrare in diverse operazioni .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facoltativo. Questa impostazione verrà utilizzato per filtrare in diverse operazioni .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativo Tasso valutazione non è consentito
DocType: Holiday List,Weekly Off,Settimanale Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Per es. 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Risultato provvisorio / Perdita (credito)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Risultato provvisorio / Perdita (credito)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Di ritorno contro fattura di vendita
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Articolo 5
DocType: Serial No,Creation Time,Tempo di creazione
@@ -3229,24 +3363,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Prodotto Bundle Aiuto
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Ordine di produzione del lotto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nessun record trovato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Costo di Asset Demolita
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: centro di costo è obbligatorio per la voce {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Ottenere elementi dal pacchetto di prodotti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: centro di costo è obbligatorio per la voce {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,Politica No
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Ottenere elementi dal pacchetto di prodotti
DocType: Asset,Straight Line,Retta
DocType: Project User,Project User,progetto utente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Il Conto {0} è inattivo
DocType: GL Entry,Is Advance,È Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Inizio e Fine data della frequenza soo obbligatori
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Si prega di inserire ' è appaltata ' come Yes o No
DocType: Sales Team,Contact No.,Contatto N.
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Le voci di pagamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Il tipo di conto {0} 'Profitti e Perdite' non consentito nella voce di apertura
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Magazzino
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get studenti di
DocType: Hub Settings,Seller Country,Vendita Paese
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Pubblicare Articoli sul sito web
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Ruolo Autorizzazione
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termini e condizioni dettagli
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,specificazioni
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,specificazioni
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Modelli Tasse di Vendita e Oneri
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Nessun slittamento di stipendio trovato per mese {0} e {1} anno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Totale (Credito)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Abbigliamento e accessori
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Numero di ordinazione
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner che verrà mostrato nella parte superiore della lista dei prodotti.
@@ -3258,9 +3394,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,Formula
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Commissione sulle vendite
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valore / Descrizione
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} non può essere presentata, è già {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} non può essere presentata, è già {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Paese di fatturazione
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Data prevista di consegna
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Data prevista di consegna
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Dare e Avere non uguale per {0} # {1}. La differenza è {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Spese di rappresentanza
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La fattura di vendita {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
@@ -3269,6 +3405,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fatturazione Importo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantità non valido specificato per l'elemento {0}. La quantità dovrebbe essere maggiore di 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Richieste di Ferie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Account con transazione registrate non può essere cancellato
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Ultima Carbon Controllare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Spese legali
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Tempo Distacco
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Importo Fatturato
@@ -3276,7 +3413,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Magazzino per prenotare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Spese telefoniche
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Seleziona se vuoi forzare l'utente a selezionare una serie prima di salvare. Altrimenti sarà NO di default.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Nessun Articolo con Numero di Serie {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Nessun Articolo con Numero di Serie {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Aperte Notifiche
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Differenza Importo (Società di valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,spese dirette
@@ -3285,7 +3422,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nuovi Ricavi Cliente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Spese di viaggio
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Esaurimento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} con valuta: {1} non può essere selezionato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} con valuta: {1} non può essere selezionato
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data Assegno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: conto derivato {1} non appartiene alla società: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,I candidati per studenti
@@ -3296,18 +3433,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Iscrizione Data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,prova
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Componenti stipendio
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nuovo anno accademico
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Il pagamento dello stipendio del mese {0} e l'anno {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserimento automatico tasso Listino se mancante
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Importo totale pagato
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Quantità trasferito
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigazione
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,pianificazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Rilasciato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Rilasciato
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Importo totale fatturazione (via Time Diari)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Vendiamo questo articolo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Fornitore Id
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Dettagli
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Quantità deve essere maggiore di 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Quantità deve essere maggiore di 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,I nodi figli possono essere creati solo sotto i nodi di tipo 'Gruppo'
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nome Anno Accademico
@@ -3317,7 +3453,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Invia relazioni di
DocType: Payment Entry,PE-,PE
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Si prega di impostare account predefinito nel tipo di spesa rivendicazione {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Nome dello studente
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,Programma di valutazione
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,Programma di valutazione
DocType: Brand,Item Manager,Manager del'Articolo
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipo Fornitore Predefinito
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Totale costi di esercizio
@@ -3325,28 +3461,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tutti i contatti.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abbreviazione Società
DocType: GL Entry,Party Type,Tipo partito
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima non può essere lo stesso come voce principale
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima non può essere lo stesso come voce principale
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abbreviazione
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Il pagamento Entry esiste già
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Non autorizzato poiché {0} supera i limiti
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Modello Stipendio master.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max giorni di ferie domestici
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Set di regole fiscali per carrello della spesa
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Set di regole fiscali per carrello della spesa
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Tasse e spese aggiuntive
,Sales Funnel,imbuto di vendita
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,L'abbreviazione è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,L'abbreviazione è obbligatoria
+DocType: Project,Task Progress,Task Progress
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Si prega di impostare Naming Series per {0} tramite Setup> Impostazioni> Serie Naming
,Qty to Transfer,Qtà da Trasferire
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Preventivo a clienti o contatti.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Ruolo ammessi da modificare stock congelato
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territorio di destinazione Varianza articolo Group- Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Tutti i gruppi di clienti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,accumulato mensile
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} è obbligatorio. Forse il record di cambio di valuta non è stato creato per {1} {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,accumulato mensile
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} è obbligatorio. Forse il record di cambio di valuta non è stato creato per {1} {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Tax modello è obbligatoria.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: conto derivato {1} non esistente
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prezzo di listino (Valuta Azienda)
DocType: Products Settings,Products Settings,Impostazioni Prodotti
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Si prega di impostare Naming Series per {0} tramite Setup> Impostazioni> Serie Naming
DocType: Account,Temporary,Temporaneo
DocType: Address,Preferred Billing Address,Preferito Indirizzo di fatturazione
DocType: Program,Courses,corsi
@@ -3364,7 +3501,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Voce Wise fiscale Dettaglio
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Abbreviazione Institute
,Item-wise Price List Rate,Articolo -saggio Listino Tasso
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Preventivo Fornitore
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Preventivo Fornitore
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In parole saranno visibili una volta che si salva il preventivo.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,riscuotere i canoni
DocType: Attendance,ATT-,la tentata
@@ -3380,13 +3517,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Varianza totale
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Se abilitato, il sistema pubblicherà le scritture contabili per l'inventario automatico."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,mediazione
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Assistenza per dipendente {0} è già contrassegnata per questo giorno
DocType: Address,Postal Code,Codice Postale
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",Aggiornato da pochi minuti tramite 'Time Log'
DocType: Customer,From Lead,Da Contatto
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Gli ordini rilasciati per la produzione.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Selezionare l'anno fiscale ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilo tenuto a POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilo tenuto a POS Entry
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,iscrivere gli studenti
DocType: Hub Settings,Name Token,Nome Token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Selling standard
@@ -3394,7 +3532,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuori Garanzia
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Sostituire
DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} per fattura di vendita {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} per fattura di vendita {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nome del progetto
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Menzione se conto credito non standard
@@ -3406,19 +3544,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pagamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Attività fiscali
DocType: BOM Item,BOM No,BOM n.
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Diario {0} non ha conto {1} o già confrontato altro buono
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Diario {0} non ha conto {1} o già confrontato altro buono
DocType: Item,Moving Average,Media Mobile
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La distinta base che sarà sostituita
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Apparecchiature elettroniche
DocType: Account,Debit,Debito
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Le foglie devono essere assegnati in multipli di 0,5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Le foglie devono essere assegnati in multipli di 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Operazione Costo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Carica presenze da un file. Csv
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Si prega di messa a punto la numerazione di serie per la partecipazione tramite Setup> Numerazione Serie
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Eccezionale Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Fissare obiettivi Item Group-saggio per questo venditore.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Congelare Stocks Older Than [ giorni]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset è obbligatorio per cespite acquisto / vendita
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset è obbligatorio per cespite acquisto / vendita
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Se due o più regole sui prezzi sono trovate delle condizioni di cui sopra, viene applicata la priorità. La priorità è un numero compreso tra 0 a 20, mentre il valore di default è pari a zero (vuoto). Numero maggiore significa che avrà la precedenza se ci sono più regole sui prezzi con le stesse condizioni."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Anno fiscale: {0} non esiste
DocType: Currency Exchange,To Currency,Per valuta
@@ -3435,9 +3572,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Importo fondo amm
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Opinione Cliente
DocType: Account,Expense,Spesa
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Società è obbligatoria, in quanto è la vostra ditta"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Società è obbligatoria, in quanto è la vostra ditta"
DocType: Item Attribute,From Range,Da Gamma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Errore di sintassi nella formula o una condizione: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Errore di sintassi nella formula o una condizione: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Quotidiano lavoro riepilogo delle impostazioni azienda
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,Articolo {0} ignorato poiché non è in Giacenza
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Invia questo ordine di produzione per l'ulteriore elaborazione .
@@ -3452,14 +3590,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Tasso ( % )
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Costo aggiuntivo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Data di Esercizio di fine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Non è possibile filtrare sulla base di Voucher No , se raggruppati per Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Crea Quotazione fornitore
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Crea Quotazione fornitore
DocType: Quality Inspection,Incoming,In arrivo
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiali necessari (esploso)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Aggiungere utenti alla vostra organizzazione, diversa da te"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Data Pubblicazione non può essere data futura
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: N. di serie {1} non corrisponde con {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Lotto ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Nota : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Nota : {0}
,Delivery Note Trends,Nota Consegna Tendenza
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Sintesi di questa settimana
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} può essere aggiornato solo tramite transazioni di magazzino
@@ -3477,6 +3616,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tempo reale (in ore)
DocType: Employee,History In Company,Storia aziendale
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Newsletters
DocType: Address,Shipping,Spedizione
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Banca di riferimento della transazione
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voce Inventario
DocType: Department,Leave Block List,Lascia Block List
DocType: Customer,Tax ID,Codice Fiscale
@@ -3484,6 +3624,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Impostazioni Conti
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Approvare
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Partner vendite e Commissione
+,Project Quantity,Progetto Quantità
DocType: Opportunity,To Discuss,Da Discutere
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unità di {1} necessaria in {2} per completare la transazione.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,Impostazioni SMS
@@ -3493,7 +3634,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Articolo Esploso
DocType: Account,Auditor,Uditore
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} articoli prodotti
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distanza dal bordo superiore
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Ritorno
+DocType: Purchase Invoice,Return,Ritorno
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordine di produzione Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Disattiva
DocType: Project Task,Pending Review,In attesa recensione
@@ -3501,11 +3642,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Rimborso spese totale (via Expense Claim)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Id Cliente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Assente
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Riga {0}: Valuta del BOM # {1} deve essere uguale alla valuta selezionata {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tasso di cambio:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} non è presentata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} non è presentata
DocType: Homepage,Tag Line,tag linea
DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Componente
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Aggiungere elementi da
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Gestione della flotta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Aggiungere elementi da
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: il conto Parent {1} non appartiene alla società {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,Regolare
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Ultimo Purchase Rate
@@ -3513,7 +3656,7 @@ DocType: Account,Asset,attività
DocType: Project Task,Task ID,ID attività
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock non può esistere per la voce {0} dal ha varianti
,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-saggio Sintesi dell'Operazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Centro di costo è richiesto per conto 'economico' {0}. Si prega di istituire un centro di costo di default per la Società.
+DocType: Training Event,Contact Number,Numero di contatto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} non esiste
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrati ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Percentuali Distribuzione Mensile
@@ -3524,13 +3667,14 @@ DocType: Employee,Reports to,Relazioni al
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Inserisci parametri url per NOS ricevuti
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Importo pagato
DocType: Assessment,Supervisor,Supervisore
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,online
,Available Stock for Packing Items,Disponibile Magazzino per imballaggio elementi
DocType: Item Variant,Item Variant,Elemento Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,L'impostazione di questo modello di indirizzo di default perché non c'è altro difetto
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Articolo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo a bilancio già nel debito, non è permesso impostare il 'Saldo Futuro' come 'credito'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Gestione della qualità
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Voce {0} è stato disabilitato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Voce {0} è stato disabilitato
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Inserite la quantità per articolo {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Storia lavorativa esterna del Dipendente
DocType: Tax Rule,Purchase,Acquisto
@@ -3540,19 +3684,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centri di costo
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tasso al quale la valuta del fornitore viene convertito in valuta di base dell'azienda
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: conflitti Timings con riga {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,Invitato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Molteplici strutture salariali attivi trovati per dipendente {0} per le date indicate
DocType: Opportunity,Next Contact,Successivo Contattaci
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Conti Gateway Setup.
DocType: Employee,Employment Type,Tipo Dipendente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,immobilizzazioni
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Guadagno impostato Exchange / Perdita
,Cash Flow,Flusso di cassa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Periodo di applicazione non può essere tra due record alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Periodo di applicazione non può essere tra due record alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Conto spese predefinito
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch studente o orario del corso è obbligatoria
DocType: Student,Student Email ID,Student Email ID
DocType: Employee,Notice (days),Avviso ( giorni )
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Selezionare gli elementi per salvare la fattura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Selezionare gli elementi per salvare la fattura
DocType: Employee,Encashment Date,Data Incasso
+DocType: Training Event,Internet,Internet
DocType: Account,Stock Adjustment,Regolazione della
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Esiste di default Attività Costo per il tipo di attività - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planned Cost operativo
@@ -3577,6 +3725,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,DiBa Corrente
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Aggiungi Numero di Serie
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garanzia
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debito nota diffusa
DocType: Production Order,Warehouses,Magazzini
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Stampa e Fermo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} attività non può essere trasferito
@@ -3590,27 +3739,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Importo pagato
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Project Manager
,Quoted Item Comparison,Articolo Citato Confronto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Spedizione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Sconto massimo consentito per la voce: {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Sconto massimo consentito per la voce: {0} {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,valore patrimoniale netto su
DocType: Account,Receivable,Ricevibile
DocType: Grade Interval,From Score,da Score
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: Non ammessi a cambiare fornitore come già esiste ordine d'acquisto
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Ruolo che è consentito di presentare le transazioni che superano i limiti di credito stabiliti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","sincronizzazione dei dati master, potrebbe richiedere un certo tempo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","sincronizzazione dei dati master, potrebbe richiedere un certo tempo"
DocType: Item,Material Issue,Fornitura materiale
DocType: Hub Settings,Seller Description,Venditore Descrizione
DocType: Employee Education,Qualification,Qualifica
DocType: Item Price,Item Price,Articolo Prezzo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & Detergente
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Da tempo non può essere superiore al tempo.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ordinato
DocType: Salary Detail,Component,Componente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},L'apertura del deprezzamento accumulato deve essere inferiore uguale a {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},L'apertura del deprezzamento accumulato deve essere inferiore uguale a {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Magazzino Nome
DocType: Naming Series,Select Transaction,Selezionare Transaction
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Inserisci Approvazione ruolo o Approvazione utente
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Scrivi Off Entry
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Errore nella formula o condizione
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Errore nella formula o condizione
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Tasso di materiali a base di
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics supporto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Deseleziona tutto
@@ -3619,9 +3769,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termini e Condizioni
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},'A Data' deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo A Data = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Qui è possibile mantenere l'altezza, il peso, le allergie, le preoccupazioni mediche ecc"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Applica ad Azienda
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossibile annullare perché esiste una giacenza {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossibile annullare perché esiste una giacenza {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle,Veicolo
DocType: Purchase Invoice,In Words,In Parole
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Oggi è {0} 's compleanno!
+DocType: POS Profile,Item Groups,gruppi di articoli
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Oggi è {0} 's compleanno!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Richiesta di materiale per il magazzino
DocType: Sales Order Item,For Production,Per la produzione
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3629,50 +3781,55 @@ DocType: Project Task,View Task,Vista Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Il tuo anno finanziario comincia il
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Asset Ammortamenti e saldi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Importo {0} {1} trasferito da {2} a {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Importo {0} {1} trasferito da {2} a {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ottenere anticipo Ricevuto
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Aggiungere/Rimuovere Destinatario
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Operazione non ammessi contro Production smesso di ordine {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Operazione non ammessi contro Production smesso di ordine {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per impostare questo anno fiscale come predefinito , clicca su ' Imposta come predefinito'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Aderire
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Aderire
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Carenza Quantità
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
DocType: Leave Application,LAP/,GIRO/
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Busta paga
+DocType: Lead,Lost Quotation,Preventivo perso
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margine o alla quantità
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Alla Data' è obbligatorio
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generare documenti di trasporto per i pacchetti da consegnare. Utilizzato per comunicare il numero del pacchetto, contenuto della confezione e il suo peso."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order Item
DocType: Salary Slip,Payment Days,Giorni di Pagamento
DocType: Customer,Dormant,inattivo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Magazzini con nodi figli non possono essere convertiti a Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Magazzini con nodi figli non possono essere convertiti a Ledger
DocType: BOM,Manage cost of operations,Gestire costi operazioni
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quando una qualsiasi delle operazioni controllate sono "inviati", una e-mail a comparsa visualizzata automaticamente per inviare una e-mail agli associati "Contatto" in tale operazione, con la transazione come allegato. L'utente può o non può inviare l'e-mail."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Impostazioni globali
DocType: Employee Education,Employee Education,Istruzione Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,E 'necessario per recuperare Dettagli elemento.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,gruppo di articoli duplicato trovato nella tabella gruppo articoli
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,E 'necessario per recuperare Dettagli elemento.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Retribuzione Netta
DocType: Account,Account,Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} è già stato ricevuto
,Requested Items To Be Transferred,Voci si chiede il trasferimento
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,Vehicle Log
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Magazzino {0} non è legato ad alcun account, creare / collegare l'account corrispondente (Asset) per il magazzino."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id ricorrente
DocType: Customer,Sales Team Details,Vendite team Dettagli
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totale importo richiesto
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenziali opportunità di vendita.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Non valido {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Non valido {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Sick Leave
DocType: Email Digest,Email Digest,Email di Sintesi
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nome Indirizzo Fatturazione
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Grandi magazzini
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base quantità di modifica (Società di valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Nessuna scritture contabili per le seguenti magazzini
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nessuna scritture contabili per le seguenti magazzini
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Salvare prima il documento.
DocType: Account,Chargeable,Addebitabile
DocType: Company,Change Abbreviation,Change Abbreviazione
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Data Spesa
DocType: Item,Max Discount (%),Sconto Max (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Last Order Amount
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Email inviata a
DocType: Budget,Warn,Avvisa
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuali altre osservazioni, sforzo degno di nota che dovrebbe andare nelle registrazioni."
DocType: BOM,Manufacturing User,Utente Produzione
@@ -3692,8 +3849,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Valore Attributo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email id deve essere unico, esiste già per {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise consigliata riordino Livello
DocType: Salary Detail,Salary Detail,stipendio Dettaglio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Si prega di selezionare {0} prima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Il lotto {0} di {1} scaduto.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,Si prega di selezionare {0} prima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Il lotto {0} di {1} scaduto.
DocType: Sales Invoice,Commission,Commissione
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet per la produzione.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,totale parziale
@@ -3731,7 +3888,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Q.tà reale (in origine/obiettivo)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Codice Rif
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Informazioni Dipendente.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Si prega di impostare Successivo Ammortamenti Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Si prega di impostare Successivo Ammortamenti Data
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Impostazioni Payroll
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Partita Fatture non collegati e pagamenti.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Invia ordine
@@ -3741,16 +3898,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Seleziona Marchio ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Fondo ammortamento come su
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Applicable
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo di funzionamento deve essere maggiore di 0 per Operation {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo di funzionamento deve essere maggiore di 0 per Operation {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Warehouse è obbligatoria
DocType: Supplier,Address and Contacts,Indirizzo e contatti
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Dettaglio di conversione
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Proporzioni adatte al Web: 900px (w) per 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,Abbreviazione programma
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordine di produzione non può essere sollevata nei confronti di un modello di elemento
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordine di produzione non può essere sollevata nei confronti di un modello di elemento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Le tariffe sono aggiornati in acquisto ricevuta contro ogni voce
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Deliberato dall'Assemblea
-DocType: Appraisal,Start Date,Data di inizio
+DocType: Vehicle,Start Date,Data di inizio
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Allocare le foglie per un periodo .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Assegni e depositi cancellati in modo non corretto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: non è possibile assegnare se stesso come conto principale
@@ -3772,13 +3929,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Titolo di Studio
DocType: Workstation,Operating Costs,Costi operativi
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Azione se cumulate mensili Budget superato
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Invia sulla creazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Valuta per {0} deve essere {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Valuta per {0} deve essere {1}
DocType: Asset,Disposal Date,Smaltimento Data
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Messaggi di posta elettronica verranno inviati a tutti i dipendenti attivi della società nell'ora dato, se non hanno le vacanze. Sintesi delle risposte verrà inviata a mezzanotte."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Responsabile / Approvatore Ferie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Non è possibile dichiarare come perduto, perché è stato fatto il Preventivo."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Non è possibile dichiarare come perduto, perché è stato fatto il Preventivo."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Formazione Commenti
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Fare spese rivendicazione
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Acquisto Maestro Direttore
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Ordine di produzione {0} deve essere presentata
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Ordine di produzione {0} deve essere presentata
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Scegliere una data di inizio e di fine per la voce {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Corso è obbligatoria in riga {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,'A Data' deve essere successiva a 'Da Data'
@@ -3788,13 +3948,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Assegno modello di stampa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Grafico Centro di Costo
,Requested Items To Be Ordered,Elementi richiesti da ordinare
DocType: Price List,Price List Name,Prezzo di listino Nome
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Riassunto lavoro quotidiano per {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Totali
DocType: BOM,Manufacturing,Produzione
,Ordered Items To Be Delivered,Articoli ordinati da consegnare
DocType: Account,Income,Proventi
DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo Industria
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Qualcosa è andato storto!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Attenzione: Lascia applicazione contiene seguenti date di blocco
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Attenzione: Lascia applicazione contiene seguenti date di blocco
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,La fattura di vendita {0} è già stata presentata
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Anno fiscale {0} non esiste
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data Completamento
@@ -3803,12 +3964,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,Student Categoria
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obbligatoria - Get studenti provenienti da
DocType: Announcement,Student,Alunno
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Unità organizzativa ( dipartimento) master.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Unità organizzativa ( dipartimento) master.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Inserisci nos mobili validi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Inserisci il messaggio prima di inviarlo
DocType: Email Digest,Pending Quotations,In attesa di Citazioni
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profilo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Tutti i record vengono sincronizzati.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Tutti i record vengono sincronizzati.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Si prega di aggiornare le impostazioni SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,I prestiti non garantiti
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nome Centro di Costo
@@ -3820,29 +3981,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ricevuti e accettati
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Contratto di Servizio di scadenza
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Unità di Conversione di misura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,"Non si può di credito e debito stesso conto , allo stesso tempo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,"Non si può di credito e debito stesso conto , allo stesso tempo"
DocType: Naming Series,Help HTML,Aiuto HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Gruppo strumento di creazione
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage totale assegnato dovrebbe essere al 100 % . E ' {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nome della persona o organizzazione che questo indirizzo appartiene.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,I vostri fornitori
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossibile impostare come persa come è fatto Sales Order .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossibile impostare come persa come è fatto Sales Order .
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Di parte del fornitore No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Non può dedurre quando categoria è per 'valutazione' o 'Vaulation e Total'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Ricevuto da
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Non può dedurre quando categoria è per 'valutazione' o 'Vaulation e Total'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Ricevuto da
DocType: Lead,Converted,Convertito
DocType: Item,Has Serial No,Ha numero di serie
DocType: Employee,Date of Issue,Data Pubblicazione
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Da {0} per {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Impostare fornitore per voce {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Riga {0}: valore Ore deve essere maggiore di zero.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Riga {0}: valore Ore deve essere maggiore di zero.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Immagine {0} collegata alla voce {1} non può essere trovato
DocType: Issue,Content Type,Tipo Contenuto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,computer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Elenco questo articolo a più gruppi sul sito.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} non esiste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Si prega di verificare l'opzione multi valuta per consentire agli account con altra valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Voce: {0} non esiste nel sistema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} non esiste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Si prega di verificare l'opzione multi valuta per consentire agli account con altra valuta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Voce: {0} non esiste nel sistema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Non sei autorizzato a impostare il valore bloccato
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Ottieni entrate non riconciliate
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Da Data fattura
@@ -3858,17 +4019,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Riferimento del conto
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Aggiornare costi aggiuntivi per calcolare il costo sbarcato di articoli
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,elettrico
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale Valore Differenza (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riga {0}: Tasso di cambio è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riga {0}: Tasso di cambio è obbligatorio
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID utente non è impostato per Employee {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Valore veicolo
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Magazzino Origine Predefinito
DocType: Item,Customer Code,Codice Cliente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Promemoria Compleanno per {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Promemoria Compleanno per {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Giorni dall'ultimo ordine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
DocType: Buying Settings,Naming Series,Naming Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Lascia Block List Nome
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Assicurazione Data di inizio deve essere inferiore a Assicurazione Data Fine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Attivo Immagini
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Vuoi davvero a presentare tutti foglio paga per il mese {0} e l'anno {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,Particolare di produzione
DocType: Target Detail,Target Qty,Obiettivo Qtà
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Impostazioni Acquista
@@ -3876,23 +4038,27 @@ DocType: Attendance,Present,Presente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Consegna Note {0} non deve essere presentata
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Fattura Messaggio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Chiusura account {0} deve essere di tipo Responsabilità / Patrimonio netto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salario Slip of dipendente {0} già creato per foglio di tempo {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salario Slip of dipendente {0} già creato per foglio di tempo {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometro
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantità ordinato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Voce {0} è disattivato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Voce {0} è disattivato
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Giacenza Bloccate Fino
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM non contiene alcun elemento magazzino
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM non contiene alcun elemento magazzino
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Dal periodo e per date obbligatorie per ricorrenti {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Attività / attività del progetto.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Dettagli di rifornimento
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generare buste paga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","L'acquisto deve essere controllato, se ""applicabile per"" bisogna selezionarlo come {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Avanti Contatto Con non può essere lo stesso come il piombo e-mail id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","L'acquisto deve essere controllato, se ""applicabile per"" bisogna selezionarlo come {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sconto deve essere inferiore a 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Ultimo tasso di acquisto non trovato
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Scrivi Off Importo (Società valuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Ore di fatturazione
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,BOM predefinito per {0} non trovato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Si prega di impostare la quantità di riordino
DocType: Fees,Program Enrollment,programma Iscrizione
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Impostare {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Impostare {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ripetere il Giorno del mese
DocType: Employee,Health Details,Dettagli Salute
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Lettera di offerta Termini
@@ -3918,16 +4084,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Forza Max
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM sostituita
,Sales Analytics,Analisi dei dati di vendita
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Disponibile {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponibile {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Impostazioni di Produzione
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configurazione della posta elettronica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Inserisci valuta predefinita in Azienda Maestro
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Inserisci valuta predefinita in Azienda Maestro
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Dettaglio Giacenza
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Promemoria quotidiani
DocType: Products Settings,Home Page is Products,La Home Page è Prodotti
,Asset Depreciation Ledger,Asset ammortamento Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Conflitti norma fiscale con {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Nuovo Nome Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nuovo Nome Account
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Costo Fornitura Materie Prime
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Impostazioni per la vendita di moduli
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Servizio clienti
@@ -3935,24 +4101,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Thumbnail
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Dettaglio articolo cliente
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Offerta candidato un lavoro.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Richiedi Email su presentazione di
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Totale foglie assegnati sono più di giorni nel periodo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Totale foglie assegnati sono più di giorni nel periodo
DocType: Pricing Rule,Percentage,Percentuale
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,L'Articolo {0} deve essere in Giacenza
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Work In Progress Magazzino di default
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Totale nos di numero di serie non è uguale alla quantità.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Totale nos di numero di serie non è uguale alla quantità.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Impostazioni predefinite per le operazioni contabili.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data prevista non può essere precedente Material Data richiesta
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Errore: Non è un documento di identità valido?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Aggiornamento Numero di Serie
DocType: Account,Equity,equità
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'economico' tipo di account {2} non ammessi nell'articolo di apertura
DocType: Sales Order,Printing Details,Dettagli stampa
DocType: Task,Closing Date,Data Chiusura
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Prodotto Quantità
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Ingegnere
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Importo Totale Valuta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Cerca Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Codice Articolo richiesto alla Riga N. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Codice Articolo richiesto alla Riga N. {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo di partner
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Attuale
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sconto Cliente saggio
@@ -3972,7 +4139,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Diagram
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,A tempo parziale
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista Vacanze Applicabile
DocType: Employee,Cheque,Assegno
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,serie Aggiornato
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,serie Aggiornato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Tipo di rapporto è obbligatoria
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazzino è obbligatorio per l'Articolo in Giacenza {0} alla Riga {1}
@@ -3981,19 +4148,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,Ha risposto prima su
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Croce Listing dell'oggetto in più gruppi
DocType: Grade Interval,Grade Interval,Intervallo di grado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Anno fiscale Data di inizio e Data Fine dell'anno fiscale sono già impostati nel Fiscal Year {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Liquidazione Data di aggiornamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Liquidazione Data di aggiornamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Riconciliati con successo
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Scarica il pdf
DocType: Production Order,Planned End Date,Data di fine pianificata
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Dove gli elementi vengono memorizzati.
-DocType: Tax Rule,Validity,Validità
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Particolare Fornitore
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Importo fatturato
DocType: Attendance,Attendance,Presenze
DocType: BOM,Materials,Materiali
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se non controllati, la lista dovrà essere aggiunto a ciascun Dipartimento dove deve essere applicato."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Origine e la destinazione del magazzino non può essere lo stesso
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Data di registrazione e il distacco ora è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Data di registrazione e il distacco ora è obbligatorio
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Modelli fiscali per le transazioni di acquisto.
,Item Prices,Voce Prezzi
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In parole saranno visibili una volta che si salva di Acquisto.
@@ -4006,30 +4172,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Magazzino Target in riga {0} deve essere uguale ordine di produzione
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Indirizzi email di notifica' non specificati per %s ricorrenti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta non può essere modificata dopo aver fatto le voci utilizzando qualche altra valuta
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Frizione
DocType: Company,Round Off Account,Arrotondamento Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Spese Amministrative
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Gruppo clienti
+DocType: Vehicle Service,Change,Cambiamento
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email Contatto
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Punteggio Earned
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Periodo Di Preavviso
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Nome Categoria
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Questo è un territorio root e non può essere modificato .
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Nome nuova persona vendite
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nome nuova persona vendite
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso lordo U.M.
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Per Fattura Vendita
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Riservato Quantità per Produzione
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequenza di ammortamento (Mesi)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Conto di credito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Conto di credito
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost articolo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Mostra valori zero
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantità di prodotto ottenuto dopo la produzione / reimballaggio da determinati quantitativi di materie prime
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Imposta un semplice sito web per la mia organizzazione
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Conto Crediti / Debiti
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contro Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Si prega di specificare Attributo Valore per l'attributo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Si prega di specificare Attributo Valore per l'attributo {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Magazzino Predefinito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bilancio non può essere assegnato contro account gruppo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bilancio non può essere assegnato contro account gruppo {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Inserisci il centro di costo genitore
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Stampare senza Importo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Ammortamenti Data
@@ -4051,7 +4219,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Magazzino beni
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Addetto alle vendite
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametro
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Bilancio e Centro di costo
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Semestrale
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestrale
DocType: Lead,Blog Subscriber,Abbonati Blog
DocType: Guardian,Alternate Number,Numero alternativo
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Creare regole per limitare le transazioni in base ai valori .
@@ -4059,14 +4227,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totale Advance
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Il Data Terminologia fine non può essere anteriore alla data di inizio Term. Si prega di correggere le date e riprovare.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Quantità Differenza
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Elaborazione paghe
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Elaborazione paghe
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Tasso Base
DocType: GL Entry,Credit Amount,Ammontare del credito
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Posizione firmatario
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Imposta come persa
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Totale ore fatturabili
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Ricevuta di pagamento Nota
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Questo si basa su operazioni contro questo cliente. Vedere cronologia sotto per i dettagli
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Questo si basa su operazioni contro questo cliente. Vedere cronologia sotto per i dettagli
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Giorni di credito in funzione
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a Importo del pagamento Entry {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regola fiscale
@@ -4076,10 +4244,10 @@ DocType: Student,Nationality,Nazionalità
,Items To Be Requested,Articoli da richiedere
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Ottieni ultima quotazione acquisto
DocType: Company,Company Info,Info Azienda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Selezionare o aggiungere nuovo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Selezionare o aggiungere nuovo cliente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Applicazione dei fondi ( Assets )
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Questo si basa sulla presenza di questo dipendente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Conto di addebito
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Questo si basa sulla presenza di questo dipendente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Conto di addebito
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data di inizio anno
DocType: Attendance,Employee Name,Nome Dipendente
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Totale arrotondato (Azienda valuta)
@@ -4088,43 +4256,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,Comuni di acquisto
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} è stato modificato. Aggiornare prego.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Impedire agli utenti di effettuare Lascia le applicazioni in giorni successivi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Ammontare dell'acquisto
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Preventivo Fornitore {0} creato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Fine anno non può essere prima di inizio anno
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Preventivo Fornitore {0} creato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Fine anno non può essere prima di inizio anno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Benefici per i dipendenti
DocType: Sales Invoice,Is POS,È POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pranzo quantità deve essere uguale quantità per articolo {0} in riga {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Quantità Prodotto
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantità accettata
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Si prega di impostare un valore predefinito lista per le vacanze per i dipendenti {0} o {1} società
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Si prega di impostare un valore predefinito lista per le vacanze per i dipendenti {0} o {1} società
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} non esiste
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Fatture sollevate dai Clienti.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Progetto Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila No {0}: Importo non può essere maggiore di attesa Importo contro Rimborso Spese {1}. In attesa importo è {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila No {0}: Importo non può essere maggiore di attesa Importo contro Rimborso Spese {1}. In attesa importo è {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Pianificare
DocType: Account,Parent Account,Account principale
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lettura 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Tipo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Listino Prezzi non trovato o disattivato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Listino Prezzi non trovato o disattivato
DocType: Expense Claim,Approved,Approvato
DocType: Pricing Rule,Price,prezzo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Dipendente esonerato da {0} deve essere impostato come 'Congedato'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Dipendente esonerato da {0} deve essere impostato come 'Congedato'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Selezionando "Sì" darà una identità unica di ciascun soggetto di questa voce che può essere visualizzato nel Serial Nessun maestro.
DocType: Guardian,Guardian,Custode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Valutazione {0} creato per Employee {1} nel determinato intervallo di date
DocType: Employee,Education,Educazione
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagna di denominazione
DocType: Employee,Current Address Is,Indirizzo attuale è
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opzionale. Imposta valuta predefinita dell'azienda, se non specificato."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opzionale. Imposta valuta predefinita dell'azienda, se non specificato."
DocType: Address,Office,Ufficio
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Diario scritture contabili.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponibile Quantità a partire Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Si prega di selezionare i dipendenti Record prima.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,Si prega di selezionare i dipendenti Record prima.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Conto per quantità di modifica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riga {0}: partito / Account non corrisponde con {1} / {2} {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riga {0}: partito / Account non corrisponde con {1} / {2} {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Inserisci il Conto uscite
DocType: Account,Stock,Magazzino
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Riferimento Tipo di documento deve essere uno di Ordine di Acquisto, fatture di acquisto o diario"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Riferimento Tipo di documento deve essere uno di Ordine di Acquisto, fatture di acquisto o diario"
DocType: Employee,Current Address,Indirizzo Corrente
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Se l'articolo è una variante di un altro elemento poi descrizione, immagini, prezzi, tasse ecc verrà impostata dal modello se non espressamente specificato"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Acquisto / Produzione Dettagli
@@ -4134,7 +4302,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Data fine Contratto
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Traccia questo ordine di vendita nei confronti di qualsiasi progetto
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Sconto e margine
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Tirare ordini di vendita (in attesa di consegnare) sulla base dei criteri di cui sopra
-DocType: Attendance,Half Day,Mezza Giornata
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Qtà Min
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaction Data
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qtà Planned
@@ -4143,11 +4310,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Magazzino Destinazione Predefinito
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Totale Netto (Valuta Azienda)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,La Data di fine anno non può essere anteriore alla data di inizio anno. Si prega di correggere le date e riprovare.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Riga {0}: Partito Tipo e partito si applica solo nei confronti Crediti / Debiti conto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Riga {0}: Partito Tipo e partito si applica solo nei confronti Crediti / Debiti conto
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,RICEVUTA Messaggio
+DocType: BOM,Scrap Items,Scrap Articoli
DocType: Production Order,Actual Start Date,Data inizio effettiva
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% dei materiali consegnati su questo Ordine di Vendita
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Registrare il movimento dell'oggetto.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Ritirato
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Impostazioni Hub
DocType: Project,Gross Margin %,Margine lordo %
DocType: BOM,With Operations,Con operazioni
@@ -4158,12 +4327,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Se diverso da indiriz
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Operazione BOM
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Sul Fila Indietro Importo
DocType: Student,Home Address,Indirizzo di casa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Trasferimento Asset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Trasferimento Asset
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profilo
+DocType: Training Event,Event Name,Nome dell'evento
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Ammissione
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Ammissioni per {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Stagionalità per impostare i budget, obiettivi ecc"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'articolo {0} è un modello, si prega di selezionare una delle sue varianti"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'articolo {0} è un modello, si prega di selezionare una delle sue varianti"
DocType: Asset,Asset Category,Asset Categoria
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Acquirente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Retribuzione netta non può essere negativa
@@ -4171,7 +4341,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parametri statici
DocType: Assessment,Room,Camera
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Anticipo versato
DocType: Item,Item Tax,Tax articolo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Materiale da Fornitore
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Materiale da Fornitore
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Accise Fattura
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email Dipendenti
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Partecipazione Marcato
@@ -4189,12 +4359,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Successiva Data
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Principali / Opzionale Soggetti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Inserisci Tasse e spese
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
+DocType: Training Event,Attendees,I partecipanti
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Qui è possibile mantenere i dettagli della famiglia come il nome e l'occupazione del genitore, coniuge e figli"
DocType: Academic Term,Term End Date,Data Terminologia fine
DocType: Hub Settings,Seller Name,Venditore Nome
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Tasse e oneri dedotti (Azienda valuta)
DocType: Item Group,General Settings,Impostazioni generali
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Da Valuta e A Valuta non possono essere gli stessi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Da Valuta e A Valuta non possono essere gli stessi
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,È necessario salvare il modulo prima di procedere
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valori numerici
@@ -4202,9 +4373,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Allega Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Tasso Commissione
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Crea variante
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blocco domande uscita da ufficio.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Tipo di pagamento deve essere uno dei Ricevere, Pay e di trasferimento interno"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Tipo di pagamento deve essere uno dei Ricevere, Pay e di trasferimento interno"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,analitica
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Carrello è Vuoto
+DocType: Vehicle,Model,Modello
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Costo operativo effettivo
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Assegno / di riferimento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Root non può essere modificato .
@@ -4214,38 +4386,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pacchetto peso
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Pagamento Conto Gateway
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Dopo il completamento pagamento reindirizzare utente a pagina selezionata.
+DocType: Company,Existing Company,società esistente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Seleziona un file csv
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Per ricevere e Bill
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,prodotti sponsorizzati
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Designer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Termini e condizioni Template
DocType: Serial No,Delivery Details,Dettagli Consegna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro di costo è richiesto in riga {0} nella tabella Tasse per il tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro di costo è richiesto in riga {0} nella tabella Tasse per il tipo {1}
DocType: Program,Program Code,Codice di programma
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Termini e condizioni Aiuto
,Item-wise Purchase Register,Articolo-saggio Acquisto Registrati
DocType: Batch,Expiry Date,Data Scadenza
,Supplier Addresses and Contacts,Indirizzi e contatti Fornitore
,accounts-browser,conti browser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Si prega di selezionare Categoria prima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Si prega di selezionare Categoria prima
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Progetto Master.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Per consentire un eccesso di fatturazione o sopra-ordinazione, aggiornare "Allowance" in Impostazioni archivio o la voce."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Per consentire un eccesso di fatturazione o sopra-ordinazione, aggiornare "Allowance" in Impostazioni archivio o la voce."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Non visualizzare nessun simbolo tipo € dopo le Valute.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Mezza giornata)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Mezza giornata)
DocType: Supplier,Credit Days,Giorni Credito
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Fare Student Batch
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,È Portare Avanti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Recupera elementi da Distinta Base
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Recupera elementi da Distinta Base
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Giorni Tempo di Esecuzione
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Data di registrazione deve essere uguale data di acquisto {1} di attività {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Data di registrazione deve essere uguale data di acquisto {1} di attività {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Si prega di inserire gli ordini di vendita nella tabella precedente
,Stock Summary,Sintesi della
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Trasferire un bene da un magazzino all'altro
+DocType: Vehicle,Petrol,Benzina
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Distinte materiali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Riga {0}: Partito Tipo e Partito è necessario per Crediti / Debiti conto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Riga {0}: Partito Tipo e Partito è necessario per Crediti / Debiti conto {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Data Rif
DocType: Employee,Reason for Leaving,Motivo per Lasciare
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Costi di funzionamento (Società di valuta)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Importo sanzionato
DocType: GL Entry,Is Opening,Sta aprendo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: addebito iscrizione non può essere collegato con un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: addebito iscrizione non può essere collegato con un {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Il Conto {0} non esiste
DocType: Account,Cash,Contante
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia per il sito web e altre pubblicazioni.
diff --git a/erpnext/translations/ja.csv b/erpnext/translations/ja.csv
index b37f1197564..5a206ac745c 100644
--- a/erpnext/translations/ja.csv
+++ b/erpnext/translations/ja.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,原価計算と請求
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,アカウント{0}:親勘定{1}は元帳にすることができません
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,hub.erpnext.comにアイテムを発行
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,メール通知
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,評価
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,評価
DocType: Item,Default Unit of Measure,デフォルト数量単位
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,全ての販売パートナー連絡先
DocType: Employee,Leave Approvers,休暇承認者
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,ディーラー
DocType: Employee,Rented,賃貸
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,ユーザーに適用
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",停止中の製造指示をキャンセルすることはできません。キャンセルする前に停止解除してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,本当にこの資産を廃棄しますか?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",停止中の製造指示をキャンセルすることはできません。キャンセルする前に停止解除してください
+DocType: Vehicle Service,Mileage,マイレージ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,本当にこの資産を廃棄しますか?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,デフォルトサプライヤーを選択
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},価格表{0}には通貨が必要です
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},価格表{0}には通貨が必要です
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,※取引内で計算されます。
DocType: Address,County,郡
DocType: Purchase Order,Customer Contact,顧客連絡先
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,必須フェイルド - プログラム
DocType: Job Applicant,Job Applicant,求職者
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,これは、このサプライヤーに対する取引に基づいています。詳細については、以下のタイムラインを参照してください。
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,これは、このサプライヤーに対する取引に基づいています。詳細については、以下のタイムラインを参照してください。
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,これ以上、結果はありません。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,法務
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},「実際」タイプの税は行{0}内のアイテム額に含めることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},「実際」タイプの税は行{0}内のアイテム額に含めることはできません
DocType: C-Form,Customer,顧客
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,要求元
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,納品書に対する返品
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,部門
DocType: Purchase Order,% Billed,%支払
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),為替レートは {0} と同じでなければなりません {1}({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,顧客名
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},銀行口座は {0} のように名前を付けることはできません
+DocType: Vehicle,Natural Gas,天然ガス
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},銀行口座は {0} のように名前を付けることはできません
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,会計エントリに対する科目(またはグループ)が作成され、残高が維持されます
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0}の残高はゼロより小さくすることはできません({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0}の残高はゼロより小さくすることはできません({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,デフォルト 10分
DocType: Leave Type,Leave Type Name,休暇タイプ名
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,オープンを表示
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,シリーズを正常に更新しました
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,シリーズを正常に更新しました
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,チェックアウト
DocType: Pricing Rule,Apply On,適用
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,複数のアイテム価格
,Purchase Order Items To Be Received,受領予定発注アイテム
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,全てのサプライヤー連絡先
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,終了予定日は、予想開始日より前にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,終了予定日は、予想開始日より前にすることはできません
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:単価は {1}と同じである必要があります:{2}({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,新しい休暇申請
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},出席はレコード{0}コーススケジュールのために学生{1}に対して存在している{2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,新しい休暇申請
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,銀行為替手形
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,支払口座のモード
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,バリエーションを表示
DocType: Academic Term,Academic Term,学術用語
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,材料
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,アカウントの表は、空白にすることはできません。
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,材料
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,数量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,アカウントの表は、空白にすることはできません。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ローン(負債)
DocType: Employee Education,Year of Passing,経過年
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",参考:%sは、商品コード:%sと顧客:%sの
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,在庫中
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,未解決の問題
DocType: Designation,Designation,肩書
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,生産計画アイテム
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},ユーザー{0}はすでに従業員{1}に割り当てられています
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},ユーザー{0}はすでに従業員{1}に割り当てられています
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,健康管理
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),支払遅延(日数)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,請求
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,サービス費用
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,請求
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,周期性
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,会計年度{0}が必要です
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,防御
DocType: Salary Component,Abbr,略称
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),スコア(0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2} は {3}と一致しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2} は {3}と一致しません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,行 {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,総原価計算量
DocType: Delivery Note,Vehicle No,車両番号
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,価格表を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,価格表を選択してください
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,進行中の作業
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,日付を選択してください
DocType: Employee,Holiday List,休日のリスト
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,会計士
DocType: Cost Center,Stock User,在庫ユーザー
DocType: Company,Phone No,電話番号
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,作成したコーススケジュール:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,作成したコーススケジュール:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},新しい{0}:#{1}
,Sales Partners Commission,販売パートナー手数料
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,略語は5字以上使用することができません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,略語は5字以上使用することができません
DocType: Payment Request,Payment Request,支払請求書
DocType: Asset,Value After Depreciation,減価償却後の値
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,関連しました
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,関連しました
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ルートアカウントなので編集することができません
DocType: BOM,Operations,作業
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0}の割引に基づく承認を設定することはできません
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,広告
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,同じ会社が複数回入力されています
DocType: Employee,Married,結婚してる
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} は許可されていません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,からアイテムを取得します
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},納品書{0}に対して在庫を更新することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,からアイテムを取得します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},納品書{0}に対して在庫を更新することはできません
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},製品{0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,照合
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,食料品
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,銀行エントリを作成
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,年金基金
DocType: SMS Center,All Sales Person,全ての営業担当者
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,**毎月分配**は、あなたのビジネスで季節を持っている場合は、数ヶ月を横断予算/ターゲットを配布するのに役立ちます。
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,給与構造の欠落
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,給与構造の欠落
DocType: Lead,Person Name,人名
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,請求明細
DocType: Account,Credit,貸方
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,償却コストセンター
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",例えば、「小学校」や「大学」
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,在庫レポート
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,倉庫の詳細
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},顧客{0}の与信限度額を超えました {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},顧客{0}の与信限度額を超えました {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,期間終了日は、後の項が(アカデミック・イヤー{})リンクされている年度の年度終了日を超えることはできません。日付を訂正して、もう一度お試しください。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",資産レコードが項目に対して存在するように、オフにすることはできません「固定資産です」
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ブレーキオイル
DocType: Tax Rule,Tax Type,税タイプ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},{0}以前のエントリーを追加または更新する権限がありません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},{0}以前のエントリーを追加または更新する権限がありません
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),アイテム画像(スライドショーされていない場合)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,同名の顧客が存在します
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(時間単価 ÷ 60)× 実際の作業時間
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,製品のお問い合わせ
DocType: Academic Term,Schools,学校
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,最初の「会社」を入力してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,会社を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,会社を選択してください
DocType: Employee Education,Under Graduate,在学生
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,目標
DocType: BOM,Total Cost,費用合計
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,活動ログ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,アイテム{0}は、システムに存在しないか有効期限が切れています
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,活動ログ:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,アイテム{0}は、システムに存在しないか有効期限が切れています
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,不動産
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,決算報告
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,医薬品
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,固定資産であります
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}",利用可能な数量は{0}、あなたが必要とされている{1}
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,請求額
DocType: Employee,Mr,氏
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomerグループテーブルで見つかった重複する顧客グループ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,サプライヤータイプ/サプライヤー
DocType: Naming Series,Prefix,接頭辞
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,消耗品
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,インポートログ
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,上記の基準に基づいて、型製造の材料要求を引いて
-DocType: Assessment Result,Grade,グレード
+DocType: Training Result Employee,Grade,グレード
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,サプライヤーにより配送済
DocType: SMS Center,All Contact,全ての連絡先
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,年俸
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,毎日の仕事の概要
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,閉会年度
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} は凍結されています
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,勘定科目表を作成するための既存の会社を選択してください
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,在庫経費
DocType: Journal Entry,Contra Entry,逆仕訳
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,会社通貨の貸方
@@ -184,19 +191,18 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,設置ステータス
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},受入数と拒否数の合計はアイテム{0}の受領数と等しくなければなりません
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,購入のための原材料供給
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,支払いの少なくとも1モードはPOS請求書に必要とされます。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,支払いの少なくとも1モードはPOS請求書に必要とされます。
DocType: Products Settings,Show Products as a List,製品を表示するリストとして
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","テンプレートをダウンロードし、適切なデータを記入した後、変更したファイルを添付してください。
選択した期間内のすべての日付と従業員の組み合わせは、既存の出勤記録と一緒に、テンプレートに入ります"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,アイテム{0}は、アクティブでないか、販売終了となっています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,アイテム{0}は、アクティブでないか、販売終了となっています
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,例:基本的な数学
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",アイテム料金の行{0}に税を含めるには、行{1}の税も含まれていなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,人事モジュール設定
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",アイテム料金の行{0}に税を含めるには、行{1}の税も含まれていなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,人事モジュール設定
DocType: SMS Center,SMS Center,SMSセンター
DocType: Sales Invoice,Change Amount,変化量
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,新しい部品表
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,請求用時間ログバッチ
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,減価償却のエントリを作成します
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,要求タイプ
@@ -206,15 +212,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,放送
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,実行
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,作業遂行の詳細
DocType: Serial No,Maintenance Status,メンテナンスステータス
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}:サプライヤーは、買掛金勘定に対して必要とされている{2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,アイテムと価格
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},合計時間:{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},開始日は当会計年度内にする必要があります。(もしかして:開始日= {0})
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},コストセンター{0}は会社{1}に属していません
DocType: Customer,Individual,個人
DocType: Interest,Academics User,学者ユーザー
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,図では量
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,メンテナンス訪問計画
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,メッセージのURLパラメータを入力してください
+DocType: POS Profile,Customer Groups,顧客グループ
DocType: Program Enrollment Tool,Students,学生の
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,価格設定と割引を適用するためのルール
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,価格表は売買に適用可能でなければなりません
@@ -229,6 +236,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,今年の休暇を割り当てる。
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG作成ツールコース
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,あなたが選択した学術用語のためにすべてのコースを取得したい場合は空白のまま
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},アイテムの販売価格は{0}よりも低いその{1}。販売価格は、少なくとも{2}でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,不十分な証券
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,キャパシティプランニングとタイムトラッキングを無効にします
DocType: Email Digest,New Sales Orders,新しい注文
@@ -237,45 +245,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,マイナス残高を許可
DocType: Selling Settings,Default Territory,デフォルト地域
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,TV
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',「時間ログ」から更新
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},アカウント{0}は会社{1}に属していません
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},前払金は {0} {1} より大きくすることはできません
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,この取引のシリーズ一覧
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,オープンエントリー
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,非標準的な売掛金が適応可能な場合に記載
DocType: Course Schedule,Instructor Name,インストラクターの名前
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,提出前に必要とされる倉庫用
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,提出前に必要とされる倉庫用
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,受領日
DocType: Sales Partner,Reseller,リセラー
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.",チェックした場合、素材の要求で非在庫品目が含まれます。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,「会社」を入力してください
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,対販売伝票アイテム
,Production Orders in Progress,進行中の製造指示
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,財務によるキャッシュ・フロー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save",localStorageがいっぱいになった、保存されませんでした
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save",localStorageがいっぱいになった、保存されませんでした
DocType: Lead,Address & Contact,住所・連絡先
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,前回の割当から未使用の休暇を追加
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},次の繰り返し {0} は {1} 上に作成されます
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},別の予算レコード{0}はすでに{1}年度の{2}に対して存在します
DocType: Sales Partner,Partner website,パートナーサイト
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,アイテムを追加
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,アイテムを追加
,Contact Name,担当者名
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,上記の基準の給与伝票を作成します。
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POSの顧客グループ
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,言葉の金額の行間隔
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,説明がありません
+DocType: Vehicle,Additional Details,さらなる詳細
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,説明がありません
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,仕入要求
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,これは、このプロジェクトに対して作成されたタイムシートに基づいています
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,選択した休暇承認者のみ、休暇申請を提出可能です
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,退職日は入社日より後でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,これは、このプロジェクトに対して作成されたタイムシートに基づいています
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,ネットペイは0未満にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,選択した休暇承認者のみ、休暇申請を提出可能です
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,退職日は入社日より後でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,年次休暇
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:前払エントリである場合、アカウント{1}に対する「前払」をご確認ください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:前払エントリである場合、アカウント{1}に対する「前払」をご確認ください
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},倉庫{0}は会社{1}に属していません
DocType: Email Digest,Profit & Loss,利益損失
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,リットル
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),(タイムシートを介して)総原価計算量
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,アイテムのWebサイトの仕様
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,休暇
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},アイテム{0}は{1}に耐用年数の終わりに達します
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,休暇
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},アイテム{0}は{1}に耐用年数の終わりに達します
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,銀行エントリー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,年次
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,年次
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,在庫棚卸アイテム
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,請求番号
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,最小注文数量
@@ -286,16 +296,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,ソフトウェア開発者
DocType: Item,Minimum Order Qty,最小注文数量
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,サプライヤータイプ
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,コース開始日
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,コース開始日
+,Student Batch-Wise Attendance,学生バッチ式出席
DocType: Item,Publish in Hub,ハブに公開
DocType: Student Admission,Student Admission,学生の入学
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,顧客>顧客グループ>テリトリー
,Terretory,地域
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,資材要求
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,資材要求
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,清算日の更新
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,すでに別の給与のコンポーネントに使用される略語
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,すでに別の給与のコンポーネントに使用される略語
DocType: Item,Purchase Details,仕入詳細
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},仕入注文 {1} の「原材料供給」テーブルにアイテム {0} が見つかりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},仕入注文 {1} の「原材料供給」テーブルにアイテム {0} が見つかりません
DocType: Employee,Relation,関連
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,全世界出荷
DocType: Student Guardian,Mother,母
@@ -306,32 +318,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,主連絡先
DocType: Notification Control,Notification Control,通知制御
DocType: Lead,Suggestions,提案
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,この地域用にアイテムグループごとの予算を設定します。また「配分」を設定することで、期間を含めることができます。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} に対する支払は残高 {2} より大きくすることができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} に対する支払は残高 {2} より大きくすることができません
DocType: Supplier,Address HTML,住所のHTML
DocType: Lead,Mobile No.,携帯番号
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,スケジュールを生成
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,経費科目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,請求タイプを最初に選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,請求タイプを最初に選択してください
DocType: Student Group Student,Student Group Student,学生グループ学生
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,新着
+DocType: Vehicle Service,Inspection,検査
DocType: Email Digest,New Quotations,新しい請求書
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,従業員に選択された好適な電子メールに基づいて、従業員への電子メールの給与スリップ
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,リストに最初に追加される休暇承認者は、デフォルト休暇承認者として設定されます。
DocType: Tax Rule,Shipping County,配送郡
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,学ぶ
DocType: Asset,Next Depreciation Date,次の減価償却日
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,従業員一人あたりの活動費用
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,アカウント設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},サプライヤ請求書なしでは購入請求書に存在する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},サプライヤ請求書なしでは購入請求書に存在する{0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,セールスパーソンツリーを管理します。
DocType: Job Applicant,Cover Letter,カバーレター
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,明らかに優れた小切手および預金
DocType: Item,Synced With Hub,ハブと同期
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,フリートマネージャ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,間違ったパスワード
DocType: Item,Variant Of,バリエーション元
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成した数量は「製造数量」より大きくすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成した数量は「製造数量」より大きくすることはできません
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,決算科目
DocType: Employee,External Work History,職歴(他社)
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,循環参照エラー
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,循環参照エラー
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,納品書を保存すると「表記(エクスポート)」が表示されます。
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,左端からの距離
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}]の単位(#フォーム/商品/ {1})[{2}]で見つかった(#フォーム/倉庫/ {2})
@@ -340,7 +355,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,職務内容
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,自動的な資材要求の作成時にメールで通知
DocType: Journal Entry,Multi Currency,複数通貨
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,請求書タイプ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,納品書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,納品書
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,税設定
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,販売資産の取得原価
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,支払エントリが変更されています。引用しなおしてください
@@ -359,17 +374,18 @@ DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,有効な国
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"この商品はテンプレートで、取引内で使用することはできません。
「コピーしない」が設定されていない限り、アイテムの属性は、バリエーションにコピーされます"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,検討された注文合計
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",従業員の肩書(例:最高経営責任者(CEO)、取締役など)。
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",従業員の肩書(例:最高経営責任者(CEO)、取締役など)。
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,フィールド値「毎月繰り返し」を入力してください
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,顧客通貨が顧客の基本通貨に換算されるレート
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},行#{0}:購入請求書は、既存の資産に対して行うことはできません。{1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,コーススケジュールツール
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},行#{0}:購入請求書は、既存の資産に対して行うことはできません。{1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,税率
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} は従業員 {1} の期間 {2} から {3} へ既に割り当てられています
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,アイテムを選択
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} は従業員 {1} の期間 {2} から {3} へ既に割り当てられています
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,アイテムを選択
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","アイテム:{0}はバッチごとに管理され、「在庫棚卸」を使用して照合することはできません。
代わりに「在庫エントリー」を使用してください。"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,仕入請求{0}はすでに提出されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,仕入請求{0}はすでに提出されています
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:バッチ番号は {1} {2}と同じである必要があります
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,非グループに変換
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,アイテムのバッチ(ロット)
@@ -380,11 +396,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,添付ファイルを参照してください
DocType: Purchase Order,% Received,%受領
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,学生グループを作成します。
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,セットアップはすでに完了しています!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,セットアップはすでに完了しています!
,Finished Goods,完成品
DocType: Delivery Note,Instructions,説明書
DocType: Quality Inspection,Inspected By,検査担当
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,サプライヤー>サプライヤータイプ
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,メンテナンスタイプ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},シリアル番号 {0} は納品書 {1} に記載がありません
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,アイテムを追加
@@ -404,18 +419,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,見積依頼
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,労働時間
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,既存のシリーズについて、開始/現在の連続番号を変更します。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",複数の価格設定ルールが優先しあった場合、ユーザーは、競合を解決するために、手動で優先度を設定するように求められます。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,仕入返品
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,仕入返品
,Purchase Register,仕入帳
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,適用料金
DocType: Workstation,Consumable Cost,消耗品費
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0}({1})は「休暇承認者」の役割を持っている必要があります
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0}({1})は「休暇承認者」の役割を持っている必要があります
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,車両日付
DocType: Student Log,Medical,検診
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,失敗の原因
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,リード所有者は、鉛と同じにすることはできません
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,配分される金額未調整の量よりも多くすることはできません
DocType: Announcement,Receiver,受信機
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},作業所は、休日リストに従って、次の日に休業します:{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},作業所は、休日リストに従って、次の日に休業します:{0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,機会
DocType: Employee,Single,シングル
DocType: Account,Cost of Goods Sold,売上原価
@@ -429,13 +445,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,数量とレート
DocType: Delivery Note,% Installed,%インストール
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,教室/講演会をスケジュールすることができ研究所など。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,最初の「会社」名を入力してください
-DocType: BOM,Item Desription,アイテム説明
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,サプライヤー名
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,ERPNextマニュアルをご覧ください
DocType: Account,Is Group,グループ
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,保留中の注文書
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,先入先出法(FIFO)によりシリアル番号を自動的に設定
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,サプライヤー請求番号が一意であることを確認してください
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,オイル交換
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',「終了事例番号」は「開始事例番号」より前にはできません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,非営利
DocType: Production Order,Not Started,未開始
@@ -446,79 +462,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,販売マスタ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,全製造プロセスの共通設定
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,凍結口座上限
DocType: SMS Log,Sent On,送信済
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性 {0} は属性表内で複数回選択されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性 {0} は属性表内で複数回選択されています
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,従業員レコードは選択されたフィールドを使用して作成されます。
DocType: Sales Order,Not Applicable,特になし
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,休日マスター
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,要求日
DocType: Delivery Note,Billing Address,請求先住所
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,アイテムコードを入力してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,アイテムコードを入力してください
DocType: BOM,Costing,原価計算
DocType: Tax Rule,Billing County,ビリングス郡
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",チェックすると、税額が既に表示上の単価/額に含まれているものと見なされます
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,サプライヤーへのメッセージ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,合計数量
DocType: Employee,Health Concerns,健康への懸念
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,未払い
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,販売のために予約済み
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,給与計算期間を選択
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,未払い
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,販売のために予約済み
DocType: Packing Slip,From Package No.,参照元梱包番号
DocType: Item Attribute,To Range,範囲対象
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,有価証券および預金
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,割り当てられた総葉は必須です
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,割り当てられた総葉は必須です
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,求人の説明
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,今日のために保留中の活動
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,出勤レコード
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,タイムシートベースの給与の給与コンポーネント。
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,生産計画に使用
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),操作の間の時間(分単位)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0}アカウントの予算が{1}コストセンターに対して{2} {3}です。これは、{4}によって超えてしまいます
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,物品・サービスのバイヤー
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,買掛金
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,選択したBOMが同じ項目のためではありません
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,有効(〜まで)
+DocType: Training Event,Workshop,ワークショップ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,あなたの顧客の一部を一覧表示します。彼らは、組織や個人である可能性があります。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,直接利益
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",アカウント別にグループ化されている場合、アカウントに基づいてフィルタリングすることはできません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,管理担当者
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal数量{0} /待機数量{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal数量{0} /待機数量{1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,時間
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,会社を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,会社を選択してください
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,差損益
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,依存するタスク{0}がクローズされていないため、タスクをクローズできません
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,資材要求が発生する倉庫を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,依存するタスク{0}がクローズされていないため、タスクをクローズできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,資材要求が発生する倉庫を入力してください
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,追加の営業費用
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,化粧品
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items",マージするには、両方のアイテムで次の属性が同じである必要があります。
DocType: Shipping Rule,Net Weight,正味重量
DocType: Employee,Emergency Phone,緊急電話
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,購入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,購入
,Serial No Warranty Expiry,シリアル番号(保証期限)
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,オフラインPOS名
DocType: Sales Order,To Deliver,配送する
DocType: Purchase Invoice Item,Item,アイテム
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,シリアル番号の項目は、分数ではできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,シリアル番号の項目は、分数ではできません
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),差額(借方 - 貸方)
DocType: Account,Profit and Loss,損益
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,業務委託管理
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,プロジェクトでは、これらのユーザーにウェブサイト上でアクセスできるようになります
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,価格表の通貨が会社の基本通貨に換算されるレート
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},アカウント{0}は会社{1}に属していません
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,略称が既に別の会社で使用されています
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},アカウント{0}は会社{1}に属していません
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,略称が既に別の会社で使用されています
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,デフォルトの顧客グループ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},サプライヤーは、買掛金勘定に対して必要とされている{0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",無効にすると、「四捨五入された合計」欄は各取引には表示されなくなります
DocType: BOM,Operating Cost,運用費
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,粗利益
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,増分は0にすることはできません
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,資材所要量
DocType: Company,Delete Company Transactions,会社の取引を削除
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,リファレンスはありませんし、基準日は、銀行取引のために必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,リファレンスはありませんし、基準日は、銀行取引のために必須です
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,租税公課の追加/編集
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,サプライヤー請求番号
DocType: Territory,For reference,参考のため
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",それは株式取引で使用されているように、{0}シリアル番号を削除することはできません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),(貸方)を閉じる
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,アイテムを移動します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),(貸方)を閉じる
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,アイテムを移動します
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),保証期間(日数)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,設置票アイテム
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,保留中の数量
@@ -537,11 +553,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,会計年度
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,累積値
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",シリアル番号をマージすることはできません
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,受注を作成
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,受注を作成
DocType: Project Task,Project Task,プロジェクトタスク
,Lead Id,リードID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,総額
-DocType: Assessment,Course,コース
+DocType: Training Event,Course,コース
DocType: Timesheet,Payslip,給料明細書
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,会計年度の開始日は終了日より後にはできません
DocType: Issue,Resolution,課題解決
@@ -553,8 +569,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,請求と配達の状況
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,再開アタッチメント
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,リピート顧客
DocType: Leave Control Panel,Allocate,割当
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,販売返品
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,注:総割り当てられた葉を{0}の期間のためにすでに承認された葉{1}を下回ってはいけません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,販売返品
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,注:総割り当てられた葉を{0}の期間のためにすでに承認された葉{1}を下回ってはいけません
DocType: Announcement,Posted By,投稿者
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),サプライヤーより配送済(ドロップシッピング)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,潜在顧客データベース
@@ -562,13 +578,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,顧客またはアイテム
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,顧客データベース
DocType: Quotation,Quotation To,見積先
DocType: Lead,Middle Income,中収益
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),開く(貸方)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,すでに別の測定単位でいくつかのトランザクションを行っているので、項目のデフォルトの単位は、{0}を直接変更することはできません。あなたは、異なるデフォルトのUOMを使用する新しいアイテムを作成する必要があります。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),開く(貸方)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,すでに別の測定単位でいくつかのトランザクションを行っているので、項目のデフォルトの単位は、{0}を直接変更することはできません。あなたは、異なるデフォルトのUOMを使用する新しいアイテムを作成する必要があります。
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,割当額をマイナスにすることはできません
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,支払額
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,トレーニング結果の従業員
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,在庫エントリが作成されるのに対する論理的な倉庫。
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,納品書タイムシート
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},{0}には参照番号・参照日が必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},{0}には参照番号・参照日が必要です
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,銀行エントリを作るために決済口座を選択
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ナレッジベースに追加
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,提案の作成
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,支払エントリ控除
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,他の営業担当者 {0} が同じ従業員IDとして存在します
@@ -578,16 +597,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,銀
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,タイムトラッキング
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,会計年度(会社)
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,請求書詳細
+DocType: Training Event,Conference,会議
DocType: Timesheet,Billed,課金
DocType: Batch,Batch Description,バッチ説明
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ペイメントゲートウェイアカウントが作成されていない、手動で作成してください。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ペイメントゲートウェイアカウントが作成されていない、手動で作成してください。
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,アイテムが倉庫から配送された時刻
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,販売租税公課
DocType: Employee,Organization Profile,組織プロファイル
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,ビューオフラインレコード
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,ビューオフラインレコード
DocType: Student,Sibling Details,兄弟詳細
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,車両診断サービス
DocType: Employee,Reason for Resignation,退職理由
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,業績評価用テンプレート
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,クレジットノート発行
+DocType: Project Task,Weight,重量
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,請求/仕訳詳細
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}'は会計年度{2}中ではありません
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,モジュール購入設定
@@ -600,7 +623,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,在庫の純変更
DocType: Employee,Passport Number,パスポート番号
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,マネージャー
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,同じアイテムが複数回入力されています
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},新たな与信限度は、顧客の現在の残高よりも少ないです。与信限度は、少なくとも{0}である必要があります
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,同じアイテムが複数回入力されています
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,受領者パラメータ
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,「参照元」と「グループ元」は同じにすることはできません
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,営業担当者の目標
@@ -608,15 +632,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,に-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,メールアドレスを入力してください
DocType: Production Order Operation,In minutes,分単位
DocType: Issue,Resolution Date,課題解決日
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,タイムシートを作成しました:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},支払方法{0}にデフォルトの現金や銀行口座を設定してください
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,バッチ名
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,タイムシートを作成しました:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},支払方法{0}にデフォルトの現金や銀行口座を設定してください
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,登録します
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,仕訳は、提出します
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,顧客名設定
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,人事でのシステムの命名してくださいセットアップ社員> HRの設定
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,減価償却額
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,グループへの変換
DocType: Activity Cost,Activity Type,活動タイプ
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,個々のサプライヤーのため
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),基本アワーレート(会社通貨)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,納品済額
DocType: Supplier,Fixed Days,期日
DocType: Quotation Item,Item Balance,アイテム残高
@@ -629,43 +655,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,丸め誤差コストセンター
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、メンテナンス訪問 {0} をキャンセルしなければなりません
DocType: Item,Material Transfer,資材移送
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),開く(借方)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),開く(借方)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},投稿のタイムスタンプは、{0}の後でなければなりません
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,陸揚費用租税公課
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,実際の開始時間
DocType: BOM Operation,Operation Time,作業時間
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,仕上げ
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,営業部長
-DocType: Salary Structure Employee,Base,ベース
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,ベース
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,請求された総時間
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,償却額
DocType: Journal Entry,Bill No,請求番号
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,資産売却益/損失勘定
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,4半期ごと
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,納品書必須
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),基本速度(会社通貨)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),基本速度(会社通貨)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,学生の出席
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,タイムシート
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,原材料に基づくバックフラッシュ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,アイテムの詳細を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,アイテムの詳細を入力してください
DocType: Interest,Interest,関心
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,事前販売
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,事前販売
DocType: Purchase Receipt,Other Details,その他の詳細
DocType: Account,Accounts,アカウント
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),オドメーター値(最終)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,マーケティング
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,支払エントリがすでに作成されています
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,現在の在庫
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},行#{0}:{1}資産はアイテムにリンクされていません{2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,プレビュー給与スリップ
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafultコストセンター
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,アカウント{0}を複数回入力されました
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},行#{0}:{1}資産はアイテムにリンクされていません{2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,プレビュー給与スリップ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,アカウント{0}を複数回入力されました
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,評価中経費
DocType: Employee,Provide email id registered in company,会社に登録されたメールアドレスを提供
DocType: Hub Settings,Seller City,販売者の市区町村
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,学生グループを選択してください
+,Absent Student Report,不在学生レポート
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,次のメール送信先:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,雇用契約書条件
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,アイテムはバリエーションがあります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,アイテムはバリエーションがあります
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,アイテム{0}が見つかりません
DocType: Bin,Stock Value,在庫価値
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,当社{0}は存在しません。
@@ -688,30 +715,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0}は在庫アイテムではありません
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,デフォルトアカウント
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),受け取った金額(会社通貨)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,リードから機会を作る場合は、リードが設定されている必要があります
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,リードから機会を作る場合は、リードが設定されている必要があります
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,週休日を選択してください
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,計画終了時間
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,(アイテムグループごとの)各営業ターゲット差違
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,既存の取引を持つアカウントは、元帳に変換することはできません
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,顧客の発注番号
+DocType: Budget,Budget Against,予算に対する
DocType: Employee,Cell Number,携帯電話の番号
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,自動資材要求生成済
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,失われた
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,「対仕訳入力」列に対してこの伝票を入力することはできません
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,製造業のために予約済み
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,「対仕訳入力」列に対してこの伝票を入力することはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,製造業のために予約済み
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,エネルギー
DocType: Opportunity,Opportunity From,機会元
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,月次給与計算書。
DocType: Item Group,Website Specifications,ウェブサイトの仕様
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},あなたのアドレステンプレート{0}にエラーがあります
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}:タイプ{1}の{0}から
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},あなたのアドレステンプレート{0}にエラーがあります
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}:タイプ{1}の{0}から
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,行{0}:換算係数が必須です
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",複数の価格ルールは、同じ基準で存在し、優先順位を割り当てることにより、競合を解決してください。価格ルール:{0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,別の部品表にリンクされているため、無効化や部品表のキャンセルはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",複数の価格ルールは、同じ基準で存在し、優先順位を割り当てることにより、競合を解決してください。価格ルール:{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,別の部品表にリンクされているため、無効化や部品表のキャンセルはできません
DocType: Opportunity,Maintenance,メンテナンス
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},アイテム{0}には領収書番号が必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},アイテム{0}には領収書番号が必要です
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,アイテムの属性値
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,販売キャンペーン。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,タイムシートを作成します
@@ -762,9 +790,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
チェックすると税はアイテムテーブルの下に表示されなくなりますが、主アイテムテーブルの基本料金に含まれます。
顧客に税込価格を提示したい場合に有用です。"
DocType: Employee,Bank A/C No.,銀行口座番号
-DocType: GL Entry,Project,プロジェクト
+DocType: Budget,Project,プロジェクト
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,報告要素7
DocType: Address,Personal,個人情報
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,部分的に順序
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,経費請求タイプ
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ショッピングカートのデフォルト設定
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},仕訳を経由して廃車・アセット{0}
@@ -774,45 +803,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,負債
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,決済額は、行{0}での請求額を超えることはできません。
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,製品販売アカウントのデフォルト費用
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,価格表が選択されていません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,価格表が選択されていません
DocType: Employee,Family Background,家族構成
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,メールを送信
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},注意:不正な添付ファイル{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,権限がありませんん
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,権限がありませんん
DocType: Company,Default Bank Account,デフォルト銀行口座
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",「当事者」に基づいてフィルタリングするには、最初の「当事者タイプ」を選択してください
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},アイテムが{0}経由で配送されていないため、「在庫更新」はチェックできません
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,取得日
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,番号
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,高い比重を持つアイテムはより高く表示されます
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,銀行勘定調整詳細
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,行#{0}:アセット{1}提出しなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,行#{0}:アセット{1}提出しなければなりません
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,従業員が見つかりません
DocType: Supplier Quotation,Stopped,停止
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ベンダーに委託した場合
DocType: SMS Center,All Customer Contact,全ての顧客連絡先
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,CSVから在庫残高をアップロード
DocType: Warehouse,Tree Details,ツリーの詳細
+DocType: Training Event,Event Status,イベントステータス
,Support Analytics,サポート分析
DocType: Item,Website Warehouse,ウェブサイトの倉庫
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,最小請求額
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}:原価センタ{2}会社に所属していない{3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}:アカウント{2}グループにすることはできません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,アイテム行{idxの}:{DOCTYPE} {DOCNAME}上に存在しない '{文書型}'テーブル
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,タイムシート{0}はすでに完了またはキャンセルされます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,タイムシート{0}はすでに完了またはキャンセルされます
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",自動請求を生成する日付(例:05、28など)
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,減価償却累計額を開きます
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,スコアは5以下でなければなりません
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,プログラム登録ツール
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Cフォームの記録
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,顧客とサプライヤー
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,学生バッチインストラクター
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,メールダイジェスト設定
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,顧客問い合わせサポート
DocType: HR Settings,Retirement Age,定年
DocType: Bin,Moving Average Rate,移動平均レート
DocType: Production Planning Tool,Select Items,アイテム選択
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{2}を指定日とする支払{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{2}を指定日とする支払{1}に対する{0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,コーススケジュール
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完了状況
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,年間で退職年齢を入力してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,ターゲット倉庫
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,ターゲット倉庫
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,左端からの位置を開始
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,このパーセント以上の配送または受領を許可
DocType: Stock Entry,STE-,ステ
@@ -826,7 +860,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,製造するアイテム
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} 状態は {2} です
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,チェックアウトを有効にします
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,発注からの支払
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,予想数量
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,予想数量
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,支払期日
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は既に同じ属性で存在しています
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',「オープニング」
@@ -835,6 +869,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,納品書のメッセージ
DocType: Expense Claim,Expenses,経費
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,アイテムバリエーション属性
,Purchase Receipt Trends,領収書傾向
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,隔月の
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,ブレーキパッド
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,研究開発
,Amount to Bill,支払額
DocType: Company,Registration Details,登録の詳細
@@ -847,10 +883,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,要求された番号
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,原料のみを取得
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,業績評価
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",ショッピングカートが有効になっているとして、「ショッピングカートのために使用する」の有効化とショッピングカートのための少なくとも一つの税務規則があるはずです
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",それはこの請求書には、予めよう引っ張られるべきである場合に支払いエントリ{0}は注文{1}に対してリンクされているが、確認してください。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",それはこの請求書には、予めよう引っ張られるべきである場合に支払いエントリ{0}は注文{1}に対してリンクされているが、確認してください。
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,在庫詳細
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,プロジェクトの価値
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,POS
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,オドメーター読書
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",口座残高がすで貸方に存在しており、「残高仕訳先」を「借方」に設定することはできません
DocType: Account,Balance must be,残高仕訳先
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,価格設定を公開
@@ -869,23 +906,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,シリーズ更新
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,下請け
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,アイテムの属性値
DocType: Examination Result,Examination Result,テスト結果
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,領収書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,領収書
,Received Items To Be Billed,支払予定受領アイテム
DocType: Employee,Ms,女史
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,為替レートマスター
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},リファレンスDOCTYPEが{0}のいずれかでなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},操作{1}のための時間スロットは次の{0}日間に存在しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},リファレンスDOCTYPEが{0}のいずれかでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},操作{1}のための時間スロットは次の{0}日間に存在しません
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,部分組立品資材計画
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,販売パートナーと地域
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,部品表{0}はアクティブでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,部品表{0}はアクティブでなければなりません
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,減価償却エントリ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,文書タイプを選択してください
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,カートへ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,このメンテナンス訪問をキャンセルする前に資材訪問{0}をキャンセルしなくてはなりません
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,休暇現金化量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},アイテム {1} に関連付けが無いシリアル番号 {0}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,必要な数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,既存の取引に倉庫は元帳に変換することはできません。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,既存の取引に倉庫は元帳に変換することはできません。
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,合計
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,インターネット出版
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,製造指示
@@ -898,14 +934,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,幅
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,デフォルト買掛金勘定
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,従業員{0}はアクティブでないか、存在しません
DocType: Fee Structure,Components,コンポーネント
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},アイテムのアセットカテゴリを入力してください{0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,アイテムバリエーション{0}を更新しました
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},アイテムのアセットカテゴリを入力してください{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,アイテムバリエーション{0}を更新しました
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,報告要素6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,することができません{0} {1} {2}任意の負の優れたインボイスなし
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,することができません{0} {1} {2}任意の負の優れたインボイスなし
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,仕入請求前払
DocType: Address,Shop,店
DocType: Hub Settings,Sync Now,今すぐ同期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:貸方エントリは{1}とリンクすることができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:貸方エントリは{1}とリンクすることができません
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,会計年度の予算を定義します。
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,このモードを選択した場合、デフォルトの銀行口座/現金勘定がPOS請求書内で自動的に更新されます。
DocType: Lead,LEAD-,鉛-
@@ -916,30 +952,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,インタビュー詳細を終了
DocType: Item,Is Purchase Item,仕入アイテム
DocType: Asset,Purchase Invoice,仕入請求
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,伝票詳細番号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,新しい売上請求書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,新しい売上請求書
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,支出価値合計
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,開始日と終了日は同一会計年度内になければなりません
DocType: Lead,Request for Information,情報要求
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,同期オフライン請求書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,同期オフライン請求書
DocType: Payment Request,Paid,支払済
DocType: Program Fee,Program Fee,プログラムの料金
DocType: Salary Slip,Total in words,合計の文字表記
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,リードタイム日
DocType: Guardian,Guardian Name,ガーディアンの名前
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,印刷形式を持っています
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,必須です。為替レコードが作成されない可能性があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,必須です。為替レコードが作成されない可能性があります
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},行 {0}:アイテム{1}のシリアル番号を指定してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",「製品付属品」アイテム、倉庫、シリアル番号、バッチ番号は、「梱包リスト」テーブルから検討します。倉庫とバッチ番号が任意の「製品付属品」アイテムのすべての梱包アイテムと同じであれば、これらの値はメインのアイテムテーブルに入力することができ、「梱包リスト」テーブルにコピーされます。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",「製品付属品」アイテム、倉庫、シリアル番号、バッチ番号は、「梱包リスト」テーブルから検討します。倉庫とバッチ番号が任意の「製品付属品」アイテムのすべての梱包アイテムと同じであれば、これらの値はメインのアイテムテーブルに入力することができ、「梱包リスト」テーブルにコピーされます。
DocType: Job Opening,Publish on website,ウェブサイト上で公開
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,顧客への出荷
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,サプライヤの請求書の日付は、転記日を超えることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,サプライヤの請求書の日付は、転記日を超えることはできません
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,発注アイテム
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,間接収入
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,学生の出席ツール
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,日付の設定
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,差違
,Company Name,(会社名)
DocType: SMS Center,Total Message(s),全メッセージ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,配送のためのアイテムを選択
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,配送のためのアイテムを選択
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,追加割引パーセンテージ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,ヘルプ動画リストを表示
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,小切手が預けられた銀行の勘定科目を選択してください
@@ -947,43 +984,44 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,ユ
DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice",行は{0}:請求書は、{1}は無効です、それは存在しません/キャンセルされる可能性があります。 \有効な請求書を入力してください。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:受発注書に対する支払いは、常に前払金としてマークする必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:受発注書に対する支払いは、常に前払金としてマークする必要があります
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,化学
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,このモードが選択されている場合、デフォルト銀行/現金アカウントは自動的に給与仕訳に更新されます。
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",グレードコード{0}のための間隔が他の学年のためのグレードの間隔と重なっています。間隔{0}と{1}を確認して、もう一度お試しください
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,アイテムは全てこの製造指示に移動されています。
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,賃金台帳 年と月を選択
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),原料コスト(会社通貨)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,アイテムは全てこの製造指示に移動されています。
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,メーター
DocType: Workstation,Electricity Cost,電気代
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,従業員の誕生日リマインダを送信しないでください
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,在庫エントリ
DocType: Item,Inspection Criteria,検査基準
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,移転済
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,移転済
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,レターヘッドとロゴをアップロードします(後で編集可能です)
DocType: Timesheet Detail,Bill,ビル
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,次の減価償却日は過去の日付として入力され、
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,次の減価償却日は過去の日付として入力され、
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,ホワイト
DocType: SMS Center,All Lead (Open),全リード(オープン)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),行{0}:({2} {3})エントリの時間を掲示で{1}倉庫内の{4}の数量は利用できません
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,立替金を取得
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,作成
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,作成
DocType: Student Admission,Admission Start Date,入場開始日
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,合計の文字表記
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"エラーが発生しました。
フォームを保存していないことが原因だと考えられます。
問題が解決しない場合はsupport@erpnext.comにお問い合わせください。"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Myカート
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},注文タイプは{0}のいずれかである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},注文タイプは{0}のいずれかである必要があります
DocType: Lead,Next Contact Date,次回連絡日
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,数量を開く
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,変更金額のためにアカウントを入力してください
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,学生バッチ名
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,変更金額のためにアカウントを入力してください
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,学生バッチ名
DocType: Holiday List,Holiday List Name,休日リストの名前
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,スケジュールコース
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,スケジュールコース
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,ストックオプション
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,経費請求
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,本当にこの廃棄資産を復元しますか?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},{0}用数量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,本当にこの廃棄資産を復元しますか?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},{0}用数量
DocType: Leave Application,Leave Application,休暇申請
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,休暇割当ツール
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,休暇リスト日付
@@ -994,20 +1032,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,梱包伝票項目
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,現金/銀行口座
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,数量または値の変化のないアイテムを削除しました。
DocType: Delivery Note,Delivery To,納品先
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,属性表は必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,属性表は必須です
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,注文を取得
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}はマイナスにできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0}はマイナスにできません
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,学生を選択してください
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,割引
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,減価償却の合計数
DocType: Workstation,Wages,賃金
DocType: Project,Internal,内部
DocType: Task,Urgent,緊急
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},テーブル{1}内の行{0}の有効な行IDを指定してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},テーブル{1}内の行{0}の有効な行IDを指定してください
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,デスクトップに移動しERPNextの使用を開始します
DocType: Item,Manufacturer,製造元
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,領収書アイテム
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,サプライヤー>サプライヤータイプ
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,売上請求書の支払い
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,受注の予約倉庫/完成品倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,販売額
@@ -1024,42 +1063,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,求人
DocType: BOM Operation,Operation,作業
DocType: Lead,Organization Name,組織名
DocType: Tax Rule,Shipping State,出荷状態
+,Projected Quantity as Source,ソースとして投影数量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,アイテムは、ボタン「領収書からアイテムの取得」を使用して追加する必要があります
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,非在庫品目を含めます
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,販売費
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,標準購入
DocType: GL Entry,Against,に対して
DocType: Item,Default Selling Cost Center,デフォルト販売コストセンター
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,導入パートナー
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},受注{0}は{1}です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},受注{0}は{1}です
DocType: Opportunity,Contact Info,連絡先情報
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,在庫エントリを作成
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,正味重量単位
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0}結果
DocType: Item,Default Supplier,デフォルトサプライヤー
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,製造割当率超過
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,出荷ルール条件
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,週の休日を取得する
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,終了日は開始日より前にすることはできません
DocType: Sales Person,Select company name first.,はじめに会社名を選択してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,借方
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,借方
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,サプライヤーから受け取った見積。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,平均年齢
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,顧客を訪問する営業担当者
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,サプライヤーの一部を一覧表示します。彼らは、組織や個人である可能性があります。
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,すべての製品を見ます
DocType: Company,Default Currency,デフォルトの通貨
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,この連絡先の肩書を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,商品コード>項目グループ>ブランド
DocType: Expense Claim,From Employee,社員から
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告:{1}のアイテム{0} がゼロのため、システムは超過請求をチェックしません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告:{1}のアイテム{0} がゼロのため、システムは超過請求をチェックしません
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,差違エントリを作成
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,出勤開始日
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,重要実行分野
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,輸送
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,無効な属性
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,&年:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1}は提出しなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},数量は以下でなければなりません{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1}は提出しなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},数量は以下でなければなりません{0}
DocType: SMS Center,Total Characters,文字数合計
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},アイテム{0}の部品表フィールドで部品表を選択してください
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-フォーム請求書の詳細
@@ -1073,23 +1115,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,支払予定注文済アイテム
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,範囲開始は範囲終了よりも小さくなければなりません
DocType: Global Defaults,Global Defaults,共通デフォルト設定
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,プロジェクトコラボレーション招待
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,プロジェクトコラボレーション招待
DocType: Salary Slip,Deductions,控除
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,開始年
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,請求期限の開始日
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,無給休暇
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,キャパシティプランニングのエラー
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,キャパシティプランニングのエラー
,Trial Balance for Party,当事者用の試算表
DocType: Lead,Consultant,コンサルタント
DocType: Salary Slip,Earnings,収益
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成アイテム{0}は製造タイプのエントリで入力する必要があります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成アイテム{0}は製造タイプのエントリで入力する必要があります
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,期首残高
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,前払金
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,要求するものがありません
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',「実際の開始日」は、「実際の終了日」より後にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,要求するものがありません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},別の予算レコードは、 '{0}'は既にに対して存在します{1} '{2}'年度の{3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',「実際の開始日」は、「実際の終了日」より後にすることはできません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,マネジメント
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},{0}には借方計・貸方計のどちらかが必要です
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,支払人の設定
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",これはバリエーションのアイテムコードに追加されます。あなたの略称が「SM」であり、アイテムコードが「T-SHIRT」である場合は、バリエーションのアイテムコードは、「T-SHIRT-SM」になります
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,給与伝票を保存すると給与が表示されます。
@@ -1100,22 +1142,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,数量単位
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},アイテム {1} の有効なシリアル番号 {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,アイテムコードはシリアル番号に付け替えることができません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POSプロファイル {0} はユーザー:{1} ・会社 {2} で作成済です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POSプロファイル {0} はユーザー:{1} ・会社 {2} で作成済です
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,数量単位の変換係数
DocType: Stock Settings,Default Item Group,デフォルトアイテムグループ
DocType: Grading Structure,Grading System Name,グレーディングシステム名
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,サプライヤーデータベース
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,REFERENCE_NAME
DocType: Account,Balance Sheet,貸借対照表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',アイテムコードのあるアイテムのためのコストセンター
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",お支払いモードが設定されていません。アカウントが支払いのモードやPOSプロファイルに設定されているかどうか、確認してください。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',アイテムコードのあるアイテムのためのコストセンター
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",お支払いモードが設定されていません。アカウントが支払いのモードやPOSプロファイルに設定されているかどうか、確認してください。
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,営業担当者には、顧客訪問日にリマインドが表示されます。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",アカウントはさらにグループの下に作成できますが、エントリは非グループに対して作成できます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",アカウントはさらにグループの下に作成できますが、エントリは非グループに対して作成できます
DocType: Lead,Lead,リード
DocType: Email Digest,Payables,買掛金
DocType: Course,Course Intro,コースイントロ
DocType: Account,Warehouse,倉庫
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,ストックエントリは、{0}を作成します
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,ストックエントリは、{0}を作成します
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:拒否数量は「購買返品」に入力することはできません
,Purchase Order Items To Be Billed,支払予定発注アイテム
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,正味単価
@@ -1127,34 +1169,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,全支
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-フォームは、請求書には適用されません:{0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,未照合支払いの詳細
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,現在の会計年度
+DocType: Purchase Order,Group same items,グループ同じアイテム
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,合計の四捨五入を無効にする
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,「エントリ」は空にできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,「エントリ」は空にできません
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},行{0}は{1}と重複しています
,Trial Balance,試算表
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,年度は、{0}が見つかりません
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,従業員設定
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,年度は、{0}が見つかりません
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,従業員設定
DocType: Sales Order,SO-,そう-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,接頭辞を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,接頭辞を選択してください
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,リサーチ
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,作業完了
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,属性テーブル内から少なくとも1つの属性を指定してください
DocType: Announcement,All Students,全生徒
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,アイテム{0}は非在庫アイテムでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,アイテム{0}は非在庫アイテムでなければなりません
DocType: Contact,User ID,ユーザー ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,元帳の表示
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,元帳の表示
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最初
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名のアイテムグループが存在しますので、アイテム名を変えるか、アイテムグループ名を変更してください
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,その他の地域
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,学生モバイル号
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,その他の地域
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,アイテム{0}はバッチを持てません
,Budget Variance Report,予算差異レポート
DocType: Salary Slip,Gross Pay,給与総額
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,行{0}:活動タイプは必須です。
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,行{0}:活動タイプは必須です。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,配当金支払額
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,会計元帳
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,差額
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,内部留保
-DocType: BOM Item,Item Description,アイテム説明
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,サービス詳細
+DocType: BOM,Item Description,アイテム説明
DocType: Student Sibling,Student Sibling,学生兄弟
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,繰り返し
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,サプライヤー供給アイテム
@@ -1165,7 +1211,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,仕入サ
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,機会アイテム
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,仮勘定期首
,Employee Leave Balance,従業員の残休暇数
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},アカウントの残高は{0}は常に{1}でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},アカウントの残高は{0}は常に{1}でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},行{0}のアイテムには評価レートが必要です
DocType: Address,Address Type,住所タイプ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,例:コンピュータサイエンスの修士
@@ -1173,33 +1219,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,拒否された倉庫
DocType: GL Entry,Against Voucher,対伝票
DocType: Item,Default Buying Cost Center,デフォルト購入コストセンター
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",ERPNextを最大限にするには、我々はあなたがいくつかの時間がかかるし、これらのヘルプビデオを見ることをお勧めします。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,へ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,へ
DocType: Item,Lead Time in days,リードタイム日数
,Accounts Payable Summary,買掛金の概要
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},凍結されたアカウント{0}を編集する権限がありません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},{1}の{0}から給与の支払い
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},凍結されたアカウント{0}を編集する権限がありません
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,未払いの請求を取得
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,受注{0}は有効ではありません
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged",企業はマージできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,受注{0}は有効ではありません
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged",企業はマージできません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",素材要求の総発行/転送量{0}が{1} \項目のための要求数量{2}を超えることはできません{3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,S
DocType: Employee,Employee Number,従業員番号
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},ケース番号が既に使用されています。ケース番号 {0} から試してみてください
+DocType: Project,% Completed,% 完了
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),請求額(外税)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,アイテム2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,勘定科目{0}を作成しました
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,グリーン
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,研修行事
DocType: Item,Auto re-order,自動再注文
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,達成計
DocType: Employee,Place of Issue,発生場所
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,契約書
DocType: Email Digest,Add Quote,引用を追加
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},アイテム{1}の{0}には数量単位変換係数が必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},アイテム{1}の{0}には数量単位変換係数が必要です
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,間接経費
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,行{0}:数量は必須です
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,農業
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,同期マスタデータ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,同期マスタデータ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,あなたの製品またはサービス
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,支払方法
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,ウェブサイト画像は、公開ファイルまたはウェブサイトのURLを指定する必要があります
@@ -1207,6 +1256,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,これは、ルートアイテムグループであり、編集することはできません。
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,発注
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,燃料UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,倉庫連絡先情報
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,差額をオフ書きます
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,繰り返しタイプ
@@ -1216,18 +1266,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,あなたの会社の住所がありま
DocType: Email Digest,Annual Income,年間収入
DocType: Serial No,Serial No Details,シリアル番号詳細
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,アイテムごとの税率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}には、別の借方エントリに対する貸方勘定のみリンクすることができます
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,納品書{0}は提出されていません
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,アイテム{0}は下請けアイテムでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}には、別の借方エントリに対する貸方勘定のみリンクすることができます
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,すべてのタスクの重みの合計は1に応じて、すべてのプロジェクトのタスクの重みを調整してくださいする必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,納品書{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,アイテム{0}は下請けアイテムでなければなりません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,資本設備
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",価格設定ルールは、「適用」フィールドに基づき、アイテム、アイテムグループ、ブランドとすることができます。
DocType: Hub Settings,Seller Website,販売者のウェブサイト
DocType: Item,ITEM-,項目-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,営業チームの割当率の合計は100でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},製造指示のステータスは{0}です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,営業チームの割当率の合計は100でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},製造指示のステータスは{0}です
DocType: Appraisal Goal,Goal,目標
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,学生バッチ強
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,説明編集
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,サプライヤー用
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,サプライヤー用
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,アカウントタイプを設定すると、取引内で選択できるようになります
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),総合計(会社通貨)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,印刷形式を作成します。
@@ -1244,10 +1296,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,仕訳
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,進行中の{0}アイテム
DocType: Workstation,Workstation Name,作業所名
DocType: Grade Interval,Grade Code,グレードコード
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POSアイテムのグループ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,メールダイジェスト:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},部品表 {0}はアイテム{1}に属していません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},部品表 {0}はアイテム{1}に属していません
DocType: Sales Partner,Target Distribution,ターゲット区分
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault倉庫は、選択した項目のために必要とされます
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,銀行口座番号
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,この接頭辞が付いた最新の取引番号です
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,報告要素8
@@ -1259,10 +1311,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,見積サ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,ハードウェア
DocType: Sales Order,Recurring Upto,定期的な点で最大
DocType: Attendance,HR Manager,人事マネージャー
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,してください[設定]> [ナンバリングシリーズを経由して出席するための設定採番シリーズ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,会社を選択してください
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,特別休暇
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,サプライヤー請求日
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,「ショッピングカート」を有効にしてください
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,「ショッピングカート」を有効にしてください
DocType: Payment Entry,Writeoff,帳消し
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,査定テンプレート目標
DocType: Salary Component,Earning,収益
@@ -1270,12 +1323,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,当事者アカウント通貨
,BOM Browser,部品表(BOM)ブラウザ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,増減
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,次の条件が重複しています:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,対仕訳{0}はすでにいくつか他の伝票に対して適応されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,対仕訳{0}はすでにいくつか他の伝票に対して適応されています
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,注文価値合計
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,食べ物
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,食べ物
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,エイジングレンジ3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,訪問なし
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,マークAttendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,マークAttendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},締めるアカウントの通貨は {0} でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},全目標のポイントの合計は100でなければなりませんが、{0}になっています
DocType: Project,Start and End Dates,開始日と終了日
@@ -1287,7 +1340,7 @@ DocType: Address,Utilities,ユーティリティー
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,会計
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,減価償却スケジュール
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,申請期間は休暇割当期間外にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,申請期間は休暇割当期間外にすることはできません
DocType: Activity Cost,Projects,プロジェクト
DocType: Payment Request,Transaction Currency,取引通貨
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},{0}から | {1} {2}
@@ -1300,33 +1353,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,キャンペーン
DocType: Supplier,Name and Type,名前とタイプ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',承認ステータスは「承認」または「拒否」でなければなりません
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,担当者
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',「開始予定日」は、「終了予定日」より後にすることはできません
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,コース終了日
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',「開始予定日」は、「終了予定日」より後にすることはできません
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,コース終了日
DocType: Holiday List,Holidays,休日
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,計画数
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,アイテムごとの税額
DocType: Item,Maintain Stock,在庫維持
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,製造指示が作成済の在庫エントリー
+DocType: Employee,Prefered Email,れる好ましいメール
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,固定資産の純変動
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,全ての肩書を対象にする場合は空白のままにします
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}の料金タイプ「実費」はアイテムの料金に含めることはできません
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},最大:{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}の料金タイプ「実費」はアイテムの料金に含めることはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},最大:{0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,開始日時
DocType: Email Digest,For Company,会社用
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,通信ログ。
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",見積依頼は、複数のチェックポータルの設定のために、ポータルからのアクセスに無効になっています。
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",見積依頼は、複数のチェックポータルの設定のために、ポータルからのアクセスに無効になっています。
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,購入金額
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,配送先住所
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,勘定科目表
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,規約の内容
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,100を超えることはできません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムではありません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,100を超えることはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムではありません
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,スケジュール解除済
DocType: Employee,Owned,所有済
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,無給休暇に依存
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority",大きい数は優先順位が高い
,Purchase Invoice Trends,仕入請求傾向
DocType: Employee,Better Prospects,良い見通し
+DocType: Vehicle,License Plate,ナンバープレート
DocType: Appraisal,Goals,ゴール
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,保証/ 年間保守契約のステータス
,Accounts Browser,アカウントブラウザ
@@ -1340,7 +1395,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","文字列としてアイテムマスタから取得され、このフィールドに格納されている税詳細テーブル。
租税公課のために使用されます"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,従業員は自分自身に報告することはできません。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,従業員は自分自身に報告することはできません。
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",会計が凍結されている場合、エントリは限られたユーザーに許可されています。
DocType: Email Digest,Bank Balance,銀行残高
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0}の勘定科目では{1}は通貨{2}でのみ作成可能です
@@ -1350,16 +1405,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,取引
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,名前を変更するドキュメント型
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,このアイテムを購入する
DocType: Address,Billing,請求
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}:顧客は債権勘定に対して必要とされている{2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),租税公課合計(報告通貨)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,閉じられていない会計年度のP&L残高を表示
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,出荷アカウント
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}:アカウントは、{2}に不活性であります
DocType: Quality Inspection,Readings,報告要素
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,追加費用合計
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),スクラップ材料費(会社通貨)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,組立部品
DocType: Asset,Asset Name,資産名
+DocType: Project,Task Weight,タスクの重さ
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,値
DocType: Asset Movement,Stock Manager,在庫マネージャー
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},行{0}には出庫元が必須です
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,梱包伝票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,梱包伝票
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,事務所賃料
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,SMSゲートウェイの設定
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,インポートが失敗しました!
@@ -1374,18 +1435,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,経費請求が拒否
DocType: Item Attribute,Item Attribute,アイテム属性
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,政府
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,経費請求{0}はすでに自動車ログインのために存在します
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,研究所の名前
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,アイテムバリエーション
DocType: Company,Services,サービス
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,従業員への電子メールの給与スリップ
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,親コストセンター
DocType: Sales Invoice,Source,ソース
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,人事でのシステムの命名してくださいセットアップ社員> HRの設定
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,クローズ済を表示
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,無給休暇
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,資産カテゴリーは、固定資産の項目は必須です
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,支払テーブルにレコードが見つかりません
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},この{2} {3}の{1}と{0}競合
-DocType: Course Schedule,Students HTML,学生HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,学生HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,会計年度の開始日
DocType: POS Profile,Apply Discount,割引を適用します
DocType: Employee External Work History,Total Experience,実績合計
@@ -1413,7 +1476,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,陸揚費用ヘルプ
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,配送先住所を選択
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,年次休暇(記念日休暇)
,Accounts Receivable Summary,売掛金概要
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,従業員の役割を設定するには、従業員レコードのユーザーIDフィールドを設定してください
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,従業員の役割を設定するには、従業員レコードのユーザーIDフィールドを設定してください
DocType: UOM,UOM Name,数量単位名
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,貢献額
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,発送先
@@ -1426,13 +1489,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,プログラム加入契約
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ブランド名
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,輸送業者詳細
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,デフォルトの倉庫は、選択した項目のために必要とされます
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,箱
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,組織
DocType: Budget,Monthly Distribution,月次配分
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,受領者リストが空です。受領者リストを作成してください
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,製造計画受注
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,販売パートナー目標
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0}の勘定科目は通貨{1}でのみ作成可能です
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,価格設定ルール
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,アクションの年間予算は、超えた場合
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,仕入注文のための資材要求
@@ -1446,40 +1509,40 @@ DocType: Address,Lead Name,リード名
DocType: C-Form,III,三
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,期首在庫残高
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0}が重複しています
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},発注{2}に対して{1}より{0}以上を配送することはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},発注{2}に対して{1}より{0}以上を配送することはできません
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},休暇は{0}に正常に割り当てられました
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,梱包するアイテムはありません
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,値から
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,製造数量は必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,製造数量は必須です
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",チェックした場合、[ホーム]ページは、Webサイトのデフォルトの項目のグループになります
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,報告要素4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,会社経費の請求
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},行#{0}:クリアランス日付は{1} {2}小切手日前にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},行#{0}:クリアランス日付は{1} {2}小切手日前にすることはできません
DocType: Company,Default Holiday List,デフォルト休暇リスト
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},行{0}:の時間との時間から{1}と重なっている{2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},行{0}:の時間との時間から{1}と重なっている{2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,在庫負債
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,サプライヤー倉庫
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,連絡先携帯番号
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,サプライヤー見積が作成されていない資材要求
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,制限なしの場合は0を設定します
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,あなたは休暇を申請された日(複数可)は祝日です。あなたは休暇を申請する必要はありません。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,あなたは休暇を申請された日(複数可)は祝日です。あなたは休暇を申請する必要はありません。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,支払メールを再送信
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,その他のレポート
DocType: Dependent Task,Dependent Task,依存タスク
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},休暇タイプ{0}は、{1}よりも長くすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},休暇タイプ{0}は、{1}よりも長くすることはできません
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,事前にX日の業務を計画してみてください
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,誕生日リマインダを停止
DocType: SMS Center,Receiver List,受領者リスト
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,探索項目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,探索項目
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,消費額
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,現金の純変更
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,数量{0}が変換係数表に複数回記入されました。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,すでに完了
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,すでに完了
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},支払い要求がすでに存在している{0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,課題アイテムの費用
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},数量は{0}以下でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,前会計年度が閉じられていません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},数量は{0}以下でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,前会計年度が閉じられていません
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),期間(日)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,見積項目
DocType: Account,Account Name,アカウント名
@@ -1487,12 +1550,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,シリアル番号 {0}は量{1}の割合にすることはできません
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,サプライヤータイプマスター
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,サプライヤー部品番号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,変換率は0か1にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,変換率は0か1にすることはできません
DocType: Sales Invoice,Reference Document,参照文書
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1}はキャンセルまたは停止しています
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,与信管理
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,配車日
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,領収書{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,領収書{0}は提出されていません
DocType: Company,Default Payable Account,デフォルト買掛金勘定
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",オンラインショッピングカート設定(出荷ルール・価格表など)
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}%支払済
@@ -1504,33 +1567,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,会社通貨での借方
DocType: BOM Item,BOM Item,部品表アイテム
DocType: Appraisal,For Employee,従業員用
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:サプライヤーに対して事前に引き落としされなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:サプライヤーに対して事前に引き落としされなければなりません
DocType: Company,Default Values,デフォルト値
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,総払戻額
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,これは、この車両に対するログに基づいています。詳細については、以下のタイムラインを参照してください。
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,収集します
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},対サプライヤー請求書{0} 日付{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},対サプライヤー請求書{0} 日付{1}
DocType: Customer,Default Price List,デフォルト価格表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,資産運動レコード{0}を作成
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,資産運動レコード{0}を作成
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,あなたは年度{0}を削除することはできません。年度{0}はグローバル設定でデフォルトとして設定されています
DocType: Journal Entry,Entry Type,エントリタイプ
,Customer Credit Balance,顧客貸方残高
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,買掛金の純変動
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',「顧客ごと割引」には顧客が必要です
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,銀行支払日と履歴を更新
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,価格設定
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,価格設定
DocType: Quotation,Term Details,用語解説
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,この学生グループのため{0}の学生よりも多くを登録することはできません。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} は0より大きくなければなりません
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),キャパシティプランニング(日数)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,調達
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,調達
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,数量または値に変化のあるアイテムはありません
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,保証請求
,Lead Details,リード詳細
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,現在の請求書の期間の終了日
DocType: Pricing Rule,Applicable For,適用可能なもの
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,最初の給与の周波数を設定してください
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,請求書のキャンセルにお支払いのリンクを解除
DocType: Bank Reconciliation,From Date,開始日
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},入力された現在の走行距離計の読みは、初期の車両走行距離よりも大きくなければなりません{0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,国の出荷ルール
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,ままにして、出席
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,ままにして、出席
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,一部完了
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,休暇内に休日を休暇として含む
DocType: Sales Invoice,Packed Items,梱包済アイテム
@@ -1540,7 +1608,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',「合計」
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ショッピングカートを有効にする
DocType: Employee,Permanent Address,本籍地
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",{0}への前払金として {1} は{2}の総計より大きくすることはできません
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,アイテムコードを選択してください。
DocType: Territory,Territory Manager,地域マネージャ
@@ -1550,27 +1618,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,追加割引
DocType: Selling Settings,Selling Settings,販売設定
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,オンラインオークション
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,数量または評価レートのいずれか、または両方を指定してください
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,フルフィルメント
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",会社、月と年度は必須です
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,フルフィルメント
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,カート内を見ます
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,マーケティング費用
,Item Shortage Report,アイテム不足レポート
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量が記載されていますので、あわせて「重量単位」を記載してください
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,この在庫エントリを作成するために使用される資材要求
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,次の減価償却日は、新しい資産のために必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,次の減価償却日は、新しい資産のために必須です
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,アイテムの1単位
DocType: Fee Category,Fee Category,料金カテゴリー
,Student Fee Collection,学生費徴収
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}",項目{0}のため、評価レートは倉庫が見つかりません{1}。 (予約の費用のための)アカウンティングエントリを行うことができるようにするために、我々は項目{2}に対する評価レートを必要としています。 {3} {4}日以前に、着信在庫トランザクションを作成してください、そして、次に、{5} submitingしてみてください
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,学生バッチまたは学生グループが必須です
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,各在庫の動きを会計処理のエントリとして作成
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,休暇割当合計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},行番号{0}には倉庫が必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},行番号{0}には倉庫が必要です
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,有効な会計年度開始日と終了日を入力してください
DocType: Employee,Date Of Retirement,退職日
DocType: Upload Attendance,Get Template,テンプレートを取得
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,デフォルトのアドレステンプレートが見つかりませんでした。 [設定]> [印刷とブランディング>アドレステンプレートから新しいものを作成してください。
DocType: Address,Postal,郵便
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNextのセットアップが完了!
+DocType: Vehicle,Doors,ドア
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNextのセットアップが完了!
DocType: Item,Weightage,重み付け
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"同じ名前の顧客グループが存在します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}:コストセンターは「損益」アカウント{2}のために必要とされます。会社のデフォルトのコストセンターを設定してください。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"同じ名前の顧客グループが存在します
顧客名か顧客グループのどちらかの名前を変更してください"
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,新しい連絡先
DocType: Territory,Parent Territory,上位地域
@@ -1581,14 +1654,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,インストラクター
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",このアイテムにバリエーションがある場合、受注などで選択することができません
DocType: Lead,Next Contact By,次回連絡
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},行{1}のアイテム{0}に必要な数量
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},行{1}のアイテム{0}に必要な数量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},アイテム{1}が存在するため倉庫{0}を削除することができません
DocType: Quotation,Order Type,注文タイプ
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,通知メールアドレス
,Item-wise Sales Register,アイテムごとの販売登録
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,購入総額
DocType: Asset,Depreciation Method,減価償却法
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,オフライン
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,オフライン
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,この税金が基本料金に含まれているか
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,ターゲット合計
DocType: Program Course,Required,必須
@@ -1598,8 +1671,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,照合 JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,カラムが多すぎます。レポートをエクスポートして、スプレッドシートアプリケーションを使用して印刷します。
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,バッチ番号
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},{1}キー日付の{2}に{0}の為替レートを見つけることができません。
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,顧客の発注に対する複数の受注を許可
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,メイン
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,メイン
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,バリエーション
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,取引に連番の接頭辞を設定
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,従業員HTML
@@ -1608,20 +1682,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,現金化された休暇?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機会元フィールドは必須です
DocType: Email Digest,Annual Expenses,年間費用
DocType: Item,Variants,バリエーション
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,発注を作成
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,発注を作成
DocType: SMS Center,Send To,送信先
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},休暇タイプ{0}のための休暇残が足りません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},休暇タイプ{0}のための休暇残が足りません
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,割当額
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,合計額への貢献
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,顧客のアイテムコード
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,在庫棚卸
DocType: Territory,Territory Name,地域名
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,提出する前に作業中の倉庫が必要です
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,提出する前に作業中の倉庫が必要です
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,求職者
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,倉庫と問い合わせ先
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,サプライヤーに関する法定の情報とその他の一般情報
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,住所
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,対仕訳{0}に該当しないエントリ{1}
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,住所
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,対仕訳{0}に該当しないエントリ{1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,査定
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},アイテム{0}に入力されたシリアル番号は重複しています
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,出荷ルールの条件
@@ -1630,18 +1704,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,得点する
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,アイテムまたは倉庫に基づくフィルタを設定してください
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),この梱包の正味重量。 (自動にアイテムの正味重量の合計が計算されます。)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,配送・請求する
+DocType: Student Batch,Instructors,インストラクター
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,アカウント通貨での貸方金額
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,部品表{0}を登録しなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,部品表{0}を登録しなければなりません
DocType: Authorization Control,Authorization Control,認証コントロール
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:倉庫拒否は却下されたアイテムに対して必須である{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,支払
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,支払
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,実際の時間とコスト
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},資材要求の最大値{0}は、注{2}に対するアイテム{1}から作られます
DocType: Employee,Salutation,敬称(例:Mr. Ms.)
DocType: Course,Course Abbreviation,コースの略
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,学生休業申出
DocType: Item,Will also apply for variants,バリエーションについても適用されます
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",{0}として既に存在する資産をキャンセルすることはできません
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},総労働時間は最大労働時間よりも大きくてはいけません{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",{0}として既に存在する資産をキャンセルすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},総労働時間は最大労働時間よりも大きくてはいけません{0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,販売時に商品をまとめる
DocType: Quotation Item,Actual Qty,実際の数量
DocType: Sales Invoice Item,References,参照
@@ -1653,6 +1729,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,同僚
DocType: Asset Movement,Asset Movement,アセット・ムーブメント
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,アイテム{0}にはシリアル番号が付与されていません
DocType: SMS Center,Create Receiver List,受領者リストを作成
+DocType: Vehicle,Wheels,車輪
DocType: Packing Slip,To Package No.,対象梱包番号
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,資材要求
DocType: Warranty Claim,Issue Date,課題日
@@ -1666,7 +1743,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,請求の傾向
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,休暇を承認/適用
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,ための
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',料金タイプが「前行の額」か「前行の合計」である場合にのみ、行を参照することができます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',料金タイプが「前行の額」か「前行の合計」である場合にのみ、行を参照することができます
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,配送倉庫
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,割合率
DocType: SMS Settings,Message Parameter,メッセージパラメータ
@@ -1676,26 +1753,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,領収書からアイテムを取得
DocType: Serial No,Creation Date,作成日
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},アイテム{0}が価格表{1}に複数回表れています
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",「適用先」に{0}が選択された場合、「販売」にチェックを入れる必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",「適用先」に{0}が選択された場合、「販売」にチェックを入れる必要があります
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,資材要求日
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,サプライヤー見積アイテム
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,製造指示に対する時間ログの作成を無効にします。作業は製造指図を追跡しません
DocType: Student,Student Mobile Number,学生携帯電話番号
DocType: Item,Has Variants,バリエーションあり
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},あなたはすでにから項目を選択した{0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,月次配分の名前
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,親販売担当者
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,会社マスタ・共通デフォルト設定で「デフォルト通貨」を指定してください
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,会社マスタ・共通デフォルト設定で「デフォルト通貨」を指定してください
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,定期的な請求
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,プロジェクト管理
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,物品やサービスのサプライヤー
DocType: Budget,Fiscal Year,会計年度
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,燃料価格
DocType: Budget,Budget,予算
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,固定資産の項目は非在庫項目でなければなりません。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",収入または支出でない予算は、{0} に対して割り当てることができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",収入または支出でない予算は、{0} に対して割り当てることができません
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,達成
DocType: Student Admission,Application Form Route,申込書ルート
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,地域/顧客
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,例「5」
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,それは無給のままにされているので、タイプは{0}を割り当てることができないままに
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:割り当て額 {1} は未払請求額{2}以下である必要があります。
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,請求書を保存すると表示される表記内。
DocType: Item,Is Sales Item,販売アイテム
@@ -1706,30 +1786,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,メンテナンス時間
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,製品またはサービス
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,期間開始日は、用語がリンクされている年度の年度開始日より前にすることはできません(アカデミック・イヤー{})。日付を訂正して、もう一度お試しください。
DocType: Naming Series,Current Value,現在の値
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,日付 {0} には複数の会計年度が存在します。会計年度に会社を設定してください
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,日付 {0} には複数の会計年度が存在します。会計年度に会社を設定してください
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} 作成
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,対受注書
,Serial No Status,シリアル番号ステータス
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,傑出した
,Daily Timesheet Summary,デイリータイムシートの概要
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,アイテムテーブルは空白にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,アイテムテーブルは空白にすることはできません
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}",行{0}:{1}の周期を設定するには、開始日から終了日までの期間が {2} 以上必要です
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,これは、株式の動きに基づいています。詳細については、{0}を参照してください。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,これは、株式の動きに基づいています。詳細については、{0}を参照してください。
DocType: Pricing Rule,Selling,販売
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},量は{0} {1} {2}に対する控除します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},量は{0} {1} {2}に対する控除します
DocType: Employee,Salary Information,給与情報
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,名前と従業員ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,期限日を転記日付より前にすることはできません
DocType: Website Item Group,Website Item Group,ウェブサイトの項目グループ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,関税と税金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,基準日を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,基準日を入力してください
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} 件の支払いエントリが {1}によってフィルタリングできません
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Webサイトに表示されたアイテムの表
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,サプライ数量
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,資材要求アイテム
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,アイテムグループのツリー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,この請求タイプの行数以上の行番号を参照することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,この請求タイプの行数以上の行番号を参照することはできません
DocType: Asset,Sold,販売:
,Item-wise Purchase History,アイテムごとの仕入履歴
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,レッド
@@ -1746,7 +1826,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,投資
DocType: Issue,Resolution Details,課題解決詳細
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,割当
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,合否基準
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,合否基準
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,上記の表に資材要求を入力してください
DocType: Item Attribute,Attribute Name,属性名
DocType: Item Group,Show In Website,ウェブサイトで表示
@@ -1754,6 +1834,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,グループ
DocType: Task,Expected Time (in hours),予定時間(時)
DocType: Item Reorder,Check in (group),(グループ)で確認してください
,Qty to Order,注文数
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked",利益/損失が計上された負債または持分の下でアカウントヘッド、
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,すべてのタスクのガントチャート
DocType: Opportunity,Mins to First Response,ファースト・レスポンスへの分
DocType: Pricing Rule,Margin Type,証拠金の種類
@@ -1762,7 +1843,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,従業員名用
DocType: Holiday List,Clear Table,テーブルを消去
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,請求番号
DocType: Room,Room Name,ルーム名
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",休暇バランスが既にキャリー転送将来の休暇の割り当てレコードであったように、前に{0}キャンセル/適用することができないままに{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",休暇バランスが既にキャリー転送将来の休暇の割り当てレコードであったように、前に{0}キャンセル/適用することができないままに{1}
DocType: Activity Cost,Costing Rate,原価計算単価
,Customer Addresses And Contacts,顧客の住所と連絡先
DocType: Discussion,Discussion,討論
@@ -1780,23 +1861,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,実際の日付
DocType: Item,Has Batch No,バッチ番号あり
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},年次請求:{0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,物品税ページ番号
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory",当社は、日付から現在までには必須です
DocType: Asset,Purchase Date,購入日
DocType: Employee,Personal Details,個人情報詳細
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},会社の「資産減価償却原価センタ 'を設定してください{0}
,Maintenance Schedules,メンテナンス予定
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),(タイムシートを介して)実際の終了日
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},量{0} {1} {2} {3}に対して、
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},量{0} {1} {2} {3}に対して、
,Quotation Trends,見積傾向
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},アイテム{0}のアイテムマスターにはアイテムグループが記載されていません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,借方計上は売掛金勘定でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},アイテム{0}のアイテムマスターにはアイテムグループが記載されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,借方計上は売掛金勘定でなければなりません
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,出荷量
,Pending Amount,保留中の金額
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,換算係数
DocType: Purchase Order,Delivered,納品済
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},耐用年数後の期待値は以上である必要があります{0}
+,Vehicle Expenses,車両費
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},耐用年数後の期待値は以上である必要があります{0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,車両番号
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,繰り返し請求停止予定日
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,総割り当てられた葉{0}の期間のために既に承認された葉{1}より小さくすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,総割り当てられた葉{0}の期間のために既に承認された葉{1}より小さくすることはできません
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,売掛金
,Supplier-Wise Sales Analytics,サプライヤーごとのセールス分析
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,有料金額を入力してください
@@ -1811,15 +1894,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,人事設定
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,経費請求は承認待ちです。経費承認者のみ、ステータスを更新することができます。
DocType: Email Digest,New Expenses,新しい経費
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,追加割引額
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",行#{0}:項目は固定資産であるとして数量は、1でなければなりません。複数の数量のための個別の行を使用してください。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",行#{0}:項目は固定資産であるとして数量は、1でなければなりません。複数の数量のための個別の行を使用してください。
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,許可する休暇リスト
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,略称は、空白またはスペースにすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,略称は、空白またはスペースにすることはできません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,グループから非グループ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,スポーツ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,実費計
DocType: Student Siblings,Student Siblings,学生兄弟
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,単位
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,会社を指定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,会社を指定してください
,Customer Acquisition and Loyalty,顧客獲得とロイヤルティ
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,返品を保管する倉庫
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,会計年度終了日
@@ -1829,33 +1912,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,経費請
DocType: Issue,Support,サポート
,BOM Search,部品表(BOM)検索
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),期末(期首+合計)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,会社に通貨を指定してください
+DocType: Vehicle,Fuel Type,燃料タイプ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,会社に通貨を指定してください
DocType: Workstation,Wages per hour,時間あたり賃金
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},倉庫 {3} のアイテム {2} ではバッチ {0} の在庫残高がマイナス {1} になります
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,以下の資料の要求は、アイテムの再オーダーレベルに基づいて自動的に提起されています
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,保留中の受注
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},アカウント{0}は無効です。アカウントの通貨は{1}でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},アカウント{0}は無効です。アカウントの通貨は{1}でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},行{0}には数量単位変換係数が必要です
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",行#{0}:リファレンスドキュメントタイプは受注、納品書や仕訳のいずれかでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",行#{0}:リファレンスドキュメントタイプは受注、納品書や仕訳のいずれかでなければなりません
DocType: Salary Component,Deduction,控除
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,行{0}:時間との時間からは必須です。
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,行{0}:時間との時間からは必須です。
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,量差
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},価格表{1}の{0}にアイテム価格を追加しました
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},価格表{1}の{0}にアイテム価格を追加しました
DocType: Address Template,Address Template,住所テンプレート
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,営業担当者の従業員IDを入力してください
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,営業担当者の従業員IDを入力してください
DocType: Territory,Classification of Customers by region,地域別の顧客の分類
-DocType: Project,% Tasks Completed,%作業完了
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,差額はゼロでなければなりません
DocType: Project,Gross Margin,売上総利益
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,最初の生産アイテムを入力してください
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,計算された銀行報告書の残高
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,無効なユーザー
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,見積
+DocType: Lead,Quotation,見積
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,控除合計
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,メンテナンスユーザー
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,費用更新
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,費用更新
DocType: Employee,Date of Birth,生年月日
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,アイテム{0}はすでに返品されています
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,「会計年度」は、会計年度を表します。すべての会計記帳および他の主要な取引は、「会計年度」に対して記録されます。
@@ -1868,7 +1951,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,差し引く
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,仕事内容
DocType: Student Applicant,Applied,適用されました
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,在庫単位ごとの数量
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",「-」「#」「.」「/」以外の記号は、シリーズ名に使用できません
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",「-」「#」「.」「/」以外の記号は、シリーズ名に使用できません
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",セールスキャンペーンを追跡します。投資収益率を測定するために、キャンペーンから受注、見積、リードなどを追跡します。
DocType: Expense Claim,Approver,承認者
,SO Qty,受注数量
@@ -1877,19 +1960,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,合計スコアを計算
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,製造マネージャー
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},シリアル番号{0}は {1}まで保証期間内です
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,梱包ごとに納品書を分割
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,出荷
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,出荷
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),総配分される金額(会社通貨)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,顧客に配信します
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,スクラップ材料費
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,シリアル番号{0}はどこの倉庫にも属していません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,行#
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),文字表記(会社通貨)
DocType: Asset,Supplier,サプライヤー
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,取得元
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,取得元
DocType: C-Form,Quarter,四半期
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,雑費
DocType: Global Defaults,Default Company,デフォルトの会社
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,在庫に影響するアイテム{0}には、費用または差損益が必須です
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",行{1}のアイテム{0}は{2}以上超過請求することはできません。超過請求を許可するには「在庫設定」で設定してください
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,在庫に影響するアイテム{0}には、費用または差損益が必須です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",行{1}のアイテム{0}は{2}以上超過請求することはできません。超過請求を許可するには「在庫設定」で設定してください
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,銀行名
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,以上
@@ -1897,8 +1981,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,総休暇日数
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,注意:ユーザーを無効にするとメールは送信されなくなります
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,会社を選択...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,全部門が対象の場合は空白のままにします
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",雇用タイプ(正社員、契約社員、インターンなど)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0}はアイテム{1}に必須です
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",雇用タイプ(正社員、契約社員、インターンなど)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0}はアイテム{1}に必須です
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,2週間ごとの
DocType: Currency Exchange,From Currency,通貨から
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",割当額、請求タイプ、請求書番号を少なくとも1つの行から選択してください
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,新規購入のコスト
@@ -1909,28 +1994,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,未割り当て額
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,一致する項目が見つかりません。 {0}のために他の値を選択してください。
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,租税公課
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",製品またはサービスは、購入・販売あるいは在庫です。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,最初の行には、「前行の数量」「前行の合計」などの料金タイプを選択することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,最初の行には、「前行の数量」「前行の合計」などの料金タイプを選択することはできません
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,子アイテムは、製品バンドルであってはなりません。項目を削除 `{0} 'と保存してください
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,銀行業務
+DocType: Vehicle Service,Service Item,サービスアイテム
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,「スケジュールを生成」をクリックしてスケジュールを取得してください
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,次のスケジュールの削除中にエラーが発生しました:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,次のスケジュールの削除中にエラーが発生しました:
DocType: Bin,Ordered Quantity,注文数
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",例「ビルダーのためのツール構築」
-DocType: Quality Inspection,In Process,処理中
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}:{3}:{2}だけ通貨で行うことができるための会計エントリを
+DocType: Production Order,In Process,処理中
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,アイテムごとの割引
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,金融機関の口座の木。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},受注{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},受注{1}に対する{0}
DocType: Account,Fixed Asset,固定資産
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,シリアル番号を付与した目録
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,デフォルト請求単価
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,総請求額
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,これを動作させるために、有効にデフォルトの着信電子メールアカウントが存在する必要があります。してくださいセットアップデフォルトの着信メールアカウント(POP / IMAP)、再試行してください。
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,売掛金勘定
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},行#{0}:アセット{1} {2}既にあります
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},行#{0}:アセット{1} {2}既にあります
DocType: Quotation Item,Stock Balance,在庫残高
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,受注からの支払
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,最高経営責任者(CEO)
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,経費請求の詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,正しいアカウントを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,正しいアカウントを選択してください
DocType: Item,Weight UOM,重量単位
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,給与構造の従業員
DocType: Employee,Blood Group,血液型
@@ -1947,10 +2035,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,従業員
DocType: Employee,Contact Details,連絡先の詳細
DocType: C-Form,Received Date,受信日
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",販売租税公課テンプレート内の標準テンプレートを作成した場合、いずれかを選択して、下のボタンをクリックしてください
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),基本額(会社通貨)
DocType: Student,Guardians,ガーディアン
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,配送ルールに国を指定するか、全世界出荷をチェックしてください
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,収入価値合計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,デビットへが必要とされます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,デビットへが必要とされます
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,仕入価格表
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,雇用契約条件
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,品質管理者
@@ -1962,15 +2051,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},総未払い:{0
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,雇用契約書
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,資材要求(MRP)と製造指示を生成
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,請求額合計
+DocType: BOM,Conversion Rate,変換速度
DocType: Timesheet Detail,To Time,終了時間
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),役割を承認(許可値以上)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,「貸方へ」アカウントは買掛金でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},部品表再帰:{0} {2}の親または子にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,「貸方へ」アカウントは買掛金でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},部品表再帰:{0} {2}の親または子にすることはできません
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,完成した数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}には、別の貸方エントリに対する借方勘定のみリンクすることができます
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,価格表{0}は無効になっています
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},行{0}:完了数量は{2}操作{1}を超えることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}には、別の貸方エントリに対する借方勘定のみリンクすることができます
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,価格表{0}は無効になっています
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},行{0}:完了数量は{2}操作{1}を超えることはできません
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,残業を許可
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,トレーニングイベント従業員
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,アイテム {1} には {0} 件のシリアル番号が必要です。{2} 件指定されています
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,現在の評価額
DocType: Item,Customer Item Codes,顧客アイテムコード
@@ -1979,21 +2070,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,失われた理由
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,新しい住所
DocType: Quality Inspection,Sample Size,サンプルサイズ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,領収書の文書を入力してください。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,全てのアイテムはすでに請求済みです
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,全てのアイテムはすでに請求済みです
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',有効な「参照元ケース番号」を指定してください
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,コストセンターはさらにグループの下に作成できますが、エントリは非グループに対して対して作成できます
DocType: Project,External,外部
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ユーザーと権限
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG。
DocType: Branch,Branch,支社・支店
DocType: Guardian,Mobile Number,携帯電話番号
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,印刷とブランディング
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,次の月の給与明細がありません:
DocType: Bin,Actual Quantity,実際の数量
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,例:翌日発送
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,シリアル番号 {0} は見つかりません
-DocType: Student Batch,Student Batch,学生バッチ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,学生バッチ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,あなたの顧客
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},プロジェクト:{0} の共同作業に招待されました
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},プロジェクト:{0} の共同作業に招待されました
DocType: Leave Block List Date,Block Date,ブロック日付
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,今すぐ適用
DocType: Sales Order,Not Delivered,未納品
@@ -2007,7 +2098,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,料金体系
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,原価計算額
DocType: Student Admission,Application Fee,出願料
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,給与伝票を提出
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,アイテム{0}の最大割引は {1}%です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,アイテム{0}の最大割引は {1}%です
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,一括でインポート
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,住所・連絡先
DocType: SMS Log,Sender Name,送信者名
@@ -2015,6 +2106,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[選択]
DocType: SMS Log,Sent To,送信先
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,納品書を作成
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,ソフト
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,次の連絡先の日付は、過去にすることはできません
DocType: Company,For Reference Only.,参考用
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},無効な{0}:{1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2025,28 +2117,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,参照番号
DocType: Employee,Employment Details,雇用の詳細
DocType: Employee,New Workplace,新しい職場
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,クローズに設定
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},バーコード{0}のアイテムはありません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},バーコード{0}のアイテムはありません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,ケース番号は0にすることはできません
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,ページの上部にスライドショーを表示
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,店舗
DocType: Serial No,Delivery Time,納品時間
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,エイジング基準
DocType: Item,End of Life,提供終了
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,移動
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,与えられた日付の従業員{0}が見つかりませアクティブまたはデフォルトの給与構造はありません
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,移動
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,与えられた日付の従業員{0}が見つかりませアクティブまたはデフォルトの給与構造はありません
DocType: Leave Block List,Allow Users,ユーザーを許可
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,顧客携帯電話番号
DocType: Sales Invoice,Recurring,繰り返し
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,製品の業種や部門ごとに個別の収益と費用を追跡します
DocType: Rename Tool,Rename Tool,ツール名称変更
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,費用更新
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,費用更新
DocType: Item Reorder,Item Reorder,アイテム再注文
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,ショー給与スリップ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,資材配送
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,ショー給与スリップ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,資材配送
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",「運用」には「運用コスト」「固有の運用番号」を指定してください。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,この文書では、アイテム{4}の{0} {1}によって限界を超えています。あなたが作っている同じに対して別の{3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,保存した後、繰り返し設定をしてください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,変化量のアカウントを選択
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,この文書では、アイテム{4}の{0} {1}によって限界を超えています。あなたが作っている同じに対して別の{3} {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,保存した後、繰り返し設定をしてください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,変化量のアカウントを選択
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,価格表の通貨
DocType: Naming Series,User must always select,ユーザーは常に選択する必要があります
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,マイナス在庫を許可
@@ -2057,33 +2149,34 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,予算アカウント
DocType: Quality Inspection,Verified By,検証者
DocType: Address,Subsidiary,子会社
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","既存の取引が存在するため、会社のデフォルトの通貨を変更することができません。
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","既存の取引が存在するため、会社のデフォルトの通貨を変更することができません。
デフォルトの通貨を変更するには取引をキャンセルする必要があります。"
DocType: Grade Interval,Grade Description,等級説明
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,領収書番号
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,領収書番号
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,手付金
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,給与伝票を作成する
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,トレーサビリティ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,トレーサビリティ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),資金源泉(負債)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行の数量{0}({1})で製造量{2}と同じでなければなりません
-DocType: Appraisal,Employee,従業員
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行の数量{0}({1})で製造量{2}と同じでなければなりません
+DocType: Vehicle,Employee,従業員
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,ユーザーとして招待
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1}は支払済です
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,終了時間
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1}は支払済です
+DocType: Training Event,End Time,終了時間
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,支払控除や損失
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,販売・仕入用の標準的な契約条件
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,伝票によるグループ
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,セールスパイプライン
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,学生バッチ学生
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},給与コンポーネントのデフォルトアカウントを設定してください{0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,必要な箇所
DocType: Rename Tool,File to Rename,名前を変更するファイル
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},行 {0} 内のアイテムの部品表(BOM)を選択してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},アイテム{0}には発注番号が必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},アイテム{0}には発注番号が必要です
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},アイテム{1}には、指定した部品表{0}が存在しません
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、メンテナンス予定{0}をキャンセルしなければなりません
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,経費請求を承認
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,従業員の給与スリップ{0}はすでにこの期間のために作成します
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,従業員の給与スリップ{0}はすでにこの期間のために作成します
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,医薬品
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,仕入アイテムの費用
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,受注必須
@@ -2099,25 +2192,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,完成品アイテ
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,出勤日
DocType: Warranty Claim,Raised By,要求者
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,支払勘定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,続行する会社を指定してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,続行する会社を指定してください
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,売掛金の純変更
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,代償オフ
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,承認済
+DocType: Offer Letter,Accepted,承認済
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,学生グループ名
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,本当にこの会社のすべての取引を削除するか確認してください。マスタデータは残ります。このアクションは、元に戻すことはできません。
DocType: Room,Room Number,部屋番号
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},無効な参照 {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0}({1})は製造指示{3}において計画数量({2})より大きくすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0}({1})は製造指示{3}において計画数量({2})より大きくすることはできません
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,出荷ルールラベル
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,ユーザーフォーラム
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,原材料は空白にできません。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",請求書は、ドロップシッピングの項目を含む、株式を更新できませんでした。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,クイック仕訳エントリー
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,アイテムに対して部品表が記載されている場合は、レートを変更することができません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,原材料は空白にできません。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",請求書は、ドロップシッピングの項目を含む、株式を更新できませんでした。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,クイック仕訳エントリー
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,アイテムに対して部品表が記載されている場合は、レートを変更することができません
DocType: Employee,Previous Work Experience,前職歴
DocType: Stock Entry,For Quantity,数量
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},アイテム{0}行{1}に予定数量を入力してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1}は提出されていません
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,アイテム要求
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,各完成品それぞれに独立した製造指示が作成されます。
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0}の戻り文書では負でなければなりません
@@ -2128,14 +2221,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,保守スケジュールを生成する前に、ドキュメントを保存してください
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,プロジェクトステータス
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),数に小数を許可しない場合チェック
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,以下の製造指示が作成されました:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,以下の製造指示が作成されました:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),(学生申請者用)シリーズの命名
DocType: Delivery Note,Transporter Name,輸送者名
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,許可値
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,この連絡先の所属部署を入力してください
,Minutes to First Response for Opportunity,機会のためのファースト・レスポンス分
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,欠席計
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}のアイテムまたは倉庫が資材要求と一致していません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}のアイテムまたは倉庫が資材要求と一致していません
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,数量単位
DocType: Fiscal Year,Year End Date,年終日
DocType: Task Depends On,Task Depends On,依存するタスク
@@ -2145,15 +2238,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,デフォルト作業所
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,経費請求を承認メッセージ
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,控除または損失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} は終了しています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} は終了しています
DocType: Email Digest,How frequently?,どのくらいの頻度?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,在庫状況を取得
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,部品表ツリー
DocType: Student,Joining Date,参加日
,Employees working on a holiday,休日に従事している従業員
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,マークプレゼント
+DocType: Project,% Complete Method,%完全な方法
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},メンテナンスの開始日は、シリアル番号{0}の納品日より前にすることはできません
DocType: Production Order,Actual End Date,実際の終了日
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),営業費用(会社通貨)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),(役割)に適用
DocType: Stock Entry,Purpose,目的
@@ -2165,14 +2260,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,のリクエスト
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,承認ユーザーは、ルール適用対象ユーザーと同じにすることはできません
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),基本単価(在庫数量単位ごと)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,要求されたSMSの数
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,承認された休暇申請の記録と一致しない無給休暇
DocType: Campaign,Campaign-.####,キャンペーン。####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,次のステップ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,可能な限り最高のレートで指定した項目を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,可能な限り最高のレートで指定した項目を入力してください
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,終了年
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,契約終了日は、入社日よりも大きくなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,契約終了日は、入社日よりも大きくなければなりません
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,コミッションのための企業の製品を販売している第三者の代理店/ディーラー/コミッションエージェント/アフィリエイト/リセラー。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},発注{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},発注{1}に対する{0}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","静的なURLパラメータを入力してください(例:sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 など)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}は有効な会計年度内にありません。詳細については{2}を確認してください。
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),(タイムシートを介して)実際の開始日
@@ -2228,12 +2324,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
追加か控除かを選択します"
DocType: Homepage,Homepage,ホームページ
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,受領数量
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},作成したフィーレコード - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},作成したフィーレコード - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,資産カテゴリーアカウント
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},受注数{1}より多くのアイテム{0}を製造することはできません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,在庫エントリ{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},受注数{1}より多くのアイテム{0}を製造することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,在庫エントリ{0}は提出されていません
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,銀行/現金勘定
DocType: Tax Rule,Billing City,請求先の市
+DocType: Asset,Manual,マニュアル
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,給与コンポーネントのアカウント
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,通貨記号を非表示にする
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",例「銀行」「現金払い」「クレジットカード払い」
@@ -2247,7 +2344,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,出願日
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,式に基づく量
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,通貨と価格表
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,顧客/リード名
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,決済日が記入されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,決済日が記入されていません
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,製造
DocType: Guardian,Occupation,職業
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,行{0}:開始日は終了日より前でなければなりません
@@ -2256,20 +2353,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,この文書
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,設置済数量
DocType: Lead,Fax,FAX
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,親タイプ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,トレーニング結果
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,支払われます
DocType: Salary Structure,Total Earning,収益合計
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,資材受領時刻
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,出庫率
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,組織支部マスター。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,または
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,組織支部マスター。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,または
DocType: Sales Order,Billing Status,課金状況
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,課題をレポート
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,水道光熱費
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90以上
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,行#{0}:仕訳は、{1}アカウント{2}を持っているか、すでに別のバウチャーに対して一致しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,行#{0}:仕訳は、{1}アカウント{2}を持っているか、すでに別のバウチャーに対して一致しません
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,デフォルト購入価格表
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,タイムシートに基づいて給与スリップ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,上記の選択基準又は給与のスリップには従業員がすでに作成されていません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,上記の選択基準又は給与のスリップには従業員がすでに作成されていません
DocType: Notification Control,Sales Order Message,受注メッセージ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",会社、通貨、会計年度などのデフォルト値を設定
DocType: Payment Entry,Payment Type,支払タイプ
@@ -2287,7 +2385,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,目標額
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ショッピングカート設定
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,会計エントリー
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},エントリーが重複しています。認証ルール{0}を確認してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},グローバルPOSプロファイル {0} が会社 {1} に作成されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},グローバルPOSプロファイル {0} が会社 {1} に作成されています
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,すべての部品表でアイテム/部品表を交換してください
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,領収書の文書を提出しなければなりません
@@ -2297,20 +2395,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,親アイテム
DocType: Account,Account Type,アカウントタイプ
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0}キャリー転送できないタイプを残します
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0}キャリー転送できないタイプを残します
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',メンテナンススケジュールが全てのアイテムに生成されていません。「スケジュールを生成」をクリックしてください
,To Produce,製造
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,給与
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",{1}の行{0}では、アイテム単価に{2}を含める場合、行{3}も含まれている必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",{1}の行{0}では、アイテム単価に{2}を含める場合、行{3}も含まれている必要があります
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),納品パッケージの識別票(印刷用)
DocType: Bin,Reserved Quantity,予約数量
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,いいえ提出給与スリップが見つかりませんでした
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,領収書アイテム
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,フォームのカスタマイズ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,期間中の減価償却額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,[無効]テンプレートは、デフォルトのテンプレートであってはなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,[無効]テンプレートは、デフォルトのテンプレートであってはなりません
DocType: Account,Income Account,収益勘定
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,顧客通貨での金額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,配送
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,配送
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,現在の数量
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",原価計算セクションの「資材単価基準」を参照してください。
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,重要責任分野
@@ -2332,20 +2431,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,所
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.",選択した価格設定ルールが「価格」のために作られている場合は、価格表が上書きされます。価格設定ルールの価格は最終的な価格なので、以降は割引が適用されるべきではありません。したがって、受注、発注書などのような取引内では「価格表レート」フィールドよりも「レート」フィールドで取得されます。
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,業種によってリードを追跡
DocType: Item Supplier,Item Supplier,アイテムサプライヤー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,バッチ番号を取得するためにアイテムコードを入力をしてください
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to {1} の値を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,バッチ番号を取得するためにアイテムコードを入力をしてください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to {1} の値を選択してください
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,全ての住所。
DocType: Company,Stock Settings,在庫設定
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",両方のレコードで次のプロパティが同じである場合、マージのみ可能です。グループ、ルートタイプ、会社です
+DocType: Vehicle,Electric,電気の
+DocType: Task,% Progress,% 進捗
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,資産処分益/損失
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',「開く」の状態で、従業員へのイベントに関する電子メールを送信します
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,顧客グループツリーを管理します。
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,新しいコストセンター名
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,[コントロールパネル]を閉じる
+DocType: Project,Task Completion,タスク完了
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,在庫にありません
DocType: Appraisal,HR User,人事ユーザー
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,租税公課控除
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,課題
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,課題
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},ステータスは{0}のどれかでなければなりません
DocType: Sales Invoice,Debit To,借方計上
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,サンプルアイテムにのみ必要です
@@ -2360,17 +2463,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,XL
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,小切手番号
,Sales Browser,販売ブラウザ
DocType: Journal Entry,Total Credit,貸方合計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:別の{0}#{1}が在庫エントリ{2}に対して存在します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:別の{0}#{1}が在庫エントリ{2}に対して存在します
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,現地
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ローンと貸付金(資産)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,債務者
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,L
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ホームページ人気商品
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,新倉庫名
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),合計{0}({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),合計{0}({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,地域
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,必要な訪問の数を記述してください
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,デフォルト評価方法
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,燃料数量
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,計画開始時間
DocType: Assessment,Assessment,評価
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,割り当て済み
@@ -2385,7 +2489,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,ターゲット
DocType: Price List,Price List Master,価格表マスター
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,すべての販売取引について、複数の「営業担当者」に対するタグを付けることができるため、これによって目標を設定しチェックすることができます。
,S.O. No.,受注番号
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},リード{0}から顧客を作成してください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},リード{0}から顧客を作成してください
DocType: Price List,Applicable for Countries,国に適用
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},学生グループ名は、行で必須です{0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ウェブサイトのホームページに表示される製品
@@ -2422,11 +2526,11 @@ Examples:
1.紛争に対処する方法、賠償、責任など
1.住所とあなたの会社の連絡先"
DocType: Attendance,Leave Type,休暇タイプ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,費用/差損益({0})は「損益」アカウントである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,費用/差損益({0})は「損益」アカウントである必要があります
DocType: Account,Accounts User,会計ユーザー
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},名前のエラー:{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},名前のエラー:{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,不足
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3}に関連付けられていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3}に関連付けられていません
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,従業員{0}の出勤はすでにマークされています
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),同じタイプで複数パッケージの場合(印刷用)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,親倉庫
@@ -2435,7 +2539,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFSレート
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,残高
DocType: Project Task,Working,進行中
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),先入先出法
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} は会社 {1} に所属していません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} は会社 {1} に所属していません
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,上のコスト
DocType: Account,Round Off,丸め誤差
,Requested Qty,要求数量
@@ -2446,10 +2550,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,スクラップ%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",料金は、選択によって、アイテムの数量または量に基づいて均等に分割されます
DocType: Maintenance Visit,Purposes,目的
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,還付書内では、少なくとも1つの項目がマイナスで入力されていなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",操作{0}は、ワークステーション{1}で使用可能な作業時間よりも長いため、複数の操作に分解してください
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",操作{0}は、ワークステーション{1}で使用可能な作業時間よりも長いため、複数の操作に分解してください
,Requested,要求済
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,備考がありません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,期限超過
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,備考がありません
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,期限超過
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,記帳前在庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,rootアカウントは、グループにする必要があります
DocType: Fees,FEE.,代。
@@ -2457,26 +2561,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,全投影数量
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,配布名
DocType: Course,Course Code,コースコード
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},アイテム{0}に必要な品質検査
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},アイテム{0}に必要な品質検査
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,顧客の通貨が会社の基本通貨に換算されるレート
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),正味単価(会社通貨)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,条件と式のヘルプ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,地域ツリーを管理
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,請求書
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,当事者残高
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,「割引を適用」を選択してください
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,給与スリップを作成します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,「割引を適用」を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,給与スリップを作成します
DocType: Company,Default Receivable Account,デフォルト売掛金勘定
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,上記選択条件に支払われる総給与のための銀行エントリを作成
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,製造用資材移送
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,割引率は、価格表に対して、またはすべての価格リストのいずれかを適用することができます。
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,半年ごと
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,在庫の会計エントリー
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,在庫の会計エントリー
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,エンジンオイル
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,販売チーム1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,出席ツール学生
DocType: Sales Invoice,Customer Address,顧客の住所
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,行{0}:完了数量はゼロより大きくなければなりません。
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,行{0}:完了数量はゼロより大きくなければなりません。
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,追加割引に適用
DocType: Account,Root Type,ルートタイプ
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2488,17 +2593,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},{0}行にターゲット倉庫が必須です。
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,プライマリ設定
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,サプライヤー住所を選択
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,品質検査
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,従業員を追加します。
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,品質検査
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,XS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:資材要求数が注文最小数を下回っています。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,アカウント{0}は凍結されています
+DocType: Company,Standard Template,標準テンプレート
+DocType: Training Event,Theory,理論
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:資材要求数が注文最小数を下回っています。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,アカウント{0}は凍結されています
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,組織内で別々の勘定科目を持つ法人/子会社
DocType: Payment Request,Mute Email,ミュートメール
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",食品、飲料&タバコ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},唯一の未請求{0}に対して支払いを行うことができます
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,手数料率は、100を超えることはできません。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},唯一の未請求{0}に対して支払いを行うことができます
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,手数料率は、100を超えることはできません。
DocType: Stock Entry,Subcontract,下請
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,先に{0}を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,からの返信なし
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,実際の終了時間
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,所要資材をダウンロード
DocType: Item,Manufacturer Part Number,メーカー品番
@@ -2508,24 +2617,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,送信されたSMSの数
DocType: Account,Expense Account,経費科目
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,ソフトウェア
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,カラー
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,スケジュール設定済
+DocType: Training Event,Scheduled,スケジュール設定済
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,見積を依頼
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",「在庫アイテム」が「いいえ」であり「販売アイテム」が「はい」であり他の製品付属品が無いアイテムを選択してください。
DocType: Student Log,Academic,アカデミック
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),注文に対する総事前({0}){1}({2})総合計よりも大きくすることはできません。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),注文に対する総事前({0}){1}({2})総合計よりも大きくすることはできません。
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,月をまたがってターゲットを不均等に配分するには、「月次配分」を選択してください
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,評価額
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,価格表の通貨が選択されていません
+DocType: Vehicle,Diesel,ディーゼル
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,価格表の通貨が選択されていません
DocType: Assessment,Results,結果
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},従業員{0}は{2} と{3}の間の{1}を既に申請しています
+,Student Monthly Attendance Sheet,学生月次出席シート
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},従業員{0}は{2} と{3}の間の{1}を既に申請しています
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,プロジェクト開始日
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,まで
DocType: Rename Tool,Rename Log,ログ名称変更
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,文書番号に対して
+DocType: BOM,Scrap,スクラップ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,セールスパートナーを管理します。
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,検査タイプ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,既存の取引に倉庫を基に変換することはできません。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,既存の取引に倉庫を基に変換することはできません。
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},{0}を選択してください
DocType: C-Form,C-Form No,C-フォームはありません
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2537,6 +2649,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,収入品
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,返品数量
DocType: Employee,Exit,終了
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,ルートタイプが必須です
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),総コスト(会社通貨)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,シリアル番号 {0}を作成しました
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,ウェブサイトのホームページのための会社説明
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",これらのコードは、顧客の便宜のために、請求書および納品書等の印刷形式で使用することができます
@@ -2544,47 +2657,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,タイムシート一覧
DocType: Employee,You can enter any date manually,手動で日付を入力することができます
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,減価償却費アカウント
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,試用期間
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,お知らせ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,お知らせ
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,取引にはリーフノードのみ許可されています
DocType: Expense Claim,Expense Approver,経費承認者
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:お客様に対する事前クレジットでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:お客様に対する事前クレジットでなければなりません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,グループに非グループ
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,領収書アイテム供給済
DocType: Payment Entry,Pay,支払
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,終了日時
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMSゲートウェイURL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,コーススケジュールを削除します:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,コーススケジュールを削除します:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,SMSの配信状態を維持管理するためのログ
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,仕訳を経由して支払いを行います
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,上に印刷
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,配達前に必要な検査
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,購入する前に必要な検査
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,保留中の活動
DocType: Payment Gateway,Gateway,ゲートウェイ
DocType: Fee Component,Fees Category,料金カテゴリー
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,退職日を入力してください。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,退職日を入力してください。
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,量/額
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,ステータスを「承認」とした休暇申請のみ提出可能です
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,住所タイトルは必須です。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,ステータスを「承認」とした休暇申請のみ提出可能です
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,住所タイトルは必須です。
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,問い合わせの内容がキャンペーンの場合は、キャンペーンの名前を入力してください
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,新聞社
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,会計年度を選択
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,再注文レベル
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,アカウントテンプレートのチャート
DocType: Attendance,Attendance Date,出勤日
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},アイテムの価格は価格表{1}で{0}の更新します
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},アイテムの価格は価格表{1}で{0}の更新します
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,給与の支給と控除
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,子ノードを持つ勘定は、元帳に変換することはできません
DocType: Address,Preferred Shipping Address,優先出荷住所
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,承認済み倉庫
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,転記日付
DocType: Item,Valuation Method,評価方法
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} {1}への為替レートを見つけることができません。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,マーク半日
DocType: Sales Invoice,Sales Team,営業チーム
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,エントリーを複製
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,学生を取得
DocType: Serial No,Under Warranty,保証期間中
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[エラー]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[エラー]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,受注を保存すると表示される表記内。
,Employee Birthday,従業員の誕生日
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,リミットクロス
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,学生バッチ出席ツール
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,リミットクロス
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,ベンチャーキャピタル
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,この「アカデミックイヤー '{0}と{1}はすでに存在している「中期名」との学術用語。これらのエントリを変更して、もう一度お試しください。
DocType: UOM,Must be Whole Number,整数でなければなりません
@@ -2599,6 +2716,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,評価グループ名
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,製造用移送資材
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",「経費承認者」の役割を持つユーザー
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,領収書のドキュメントの種類
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,企業を選択
,Issued Items Against Production Order,製造指示に対して発行されたアイテム
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,仕入マネージャー
DocType: Target Detail,Target Detail,ターゲット詳細
@@ -2606,26 +2724,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,すべ
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,%の資材が請求済(この受注を対象)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,決算エントリー
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,既存の取引があるコストセンターは、グループに変換することはできません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},量{0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},量{0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,減価償却
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),サプライヤー
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,従業員出勤ツール
DocType: Supplier,Credit Limit,与信限度
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,受注日
DocType: Salary Component,Salary Component,給与コンポーネント
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,支払エントリ{0}は未リンクされています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,支払エントリ{0}は未リンクされています
DocType: GL Entry,Voucher No,伝票番号
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,休暇割当
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,受信者のメッセージと支払いの詳細
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,資材要求{0}は作成済
+DocType: Training Event,Trainer Email,トレーナーメール
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,資材要求{0}は作成済
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,下請け原料を含めます
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,規約・契約用テンプレート
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,住所・連絡先
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,アカウントが支払われます
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},株式は購入時の領収書に対して更新することはできません{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},株式は購入時の領収書に対して更新することはできません{0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,次月末日
DocType: Employee,Feedback,フィードバック
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",前に割り当てることができないままに、{0}、休暇バランスが既にキャリー転送将来の休暇の割り当てレコードであったように{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",前に割り当てることができないままに、{0}、休暇バランスが既にキャリー転送将来の休暇の割り当てレコードであったように{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),注:支払期限/基準日の超過は顧客の信用日数{0}日間許容されます
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,学生申請者
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,減価償却累計額勘定
@@ -2634,11 +2753,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,残存価額
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,倉庫ごとの再注文レベル
DocType: Activity Cost,Billing Rate,請求単価
,Qty to Deliver,配送数
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,月
,Stock Analytics,在庫分析
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,操作は空白のままにすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,操作は空白のままにすることはできません
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,文書詳細番号に対して
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,パーティーの種類は必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,パーティーの種類は必須です
DocType: Quality Inspection,Outgoing,支出
DocType: Material Request,Requested For,要求対象
DocType: Quotation Item,Against Doctype,対文書タイプ
@@ -2648,7 +2766,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,プライマリアドレス
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,作業中の倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,資産{0}の提出が必須です
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},参照#{0} 日付{1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},出席レコードが{0}生徒{1}に対して存在します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},参照#{0} 日付{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,減価償却による資産の処分に敗退
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,住所管理
DocType: Asset,Item Code,アイテムコード
@@ -2656,15 +2775,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,製造指示を作成
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,保証/ 年間保守契約の詳細
DocType: Journal Entry,User Remark,ユーザー備考
DocType: Lead,Market Segment,市場区分
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},有料額は合計マイナスの残高を超えることはできません{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},有料額は合計マイナスの残高を超えることはできません{0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,従業員の入社後の職歴
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),(借方)を閉じる
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),(借方)を閉じる
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,小切手サイズ
DocType: Contact,Passive,消極的
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,ビューの出席
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,シリアル番号{0}は在庫切れです
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,販売取引用の税のテンプレート
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,未償却残額
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,学生バッチ作成ツール
DocType: Account,Accounts Manager,会計管理者
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,デフォルト在庫数量単位
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,予約された減価償却の数
@@ -2672,45 +2791,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,領収書のドキュメント
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,資材要求を作成
DocType: Employee Education,School/University,学校/大学
DocType: Payment Request,Reference Details,リファレンス詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,残存価額は購入総額未満でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,残存価額は購入総額未満でなければなりません
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,倉庫の利用可能数量
,Billed Amount,請求金額
DocType: Asset,Double Declining Balance,ダブル定率
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,完了した注文はキャンセルすることはできません。キャンセルするには完了を解除してください
DocType: Student Guardian,Father,お父さん
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,「アップデート証券は「固定資産売却をチェックすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,「アップデート証券は「固定資産売却をチェックすることはできません
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,銀行勘定調整
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,アップデートを入手
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}:アカウントは、{2}会社に所属していない{3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,資材要求{0}はキャンセルまたは停止されています
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,いくつかのサンプルレコードを追加
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,休暇管理
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,休暇管理
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,勘定によるグループ
DocType: Sales Order,Fully Delivered,全て納品済
DocType: Lead,Lower Income,低収益
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked",損益における負債の勘定科目が記帳されます
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},出庫元/入庫先を同じ行{0}に入れることはできません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",この在庫棚卸が繰越エントリであるため、差異勘定は資産/負債タイプのアカウントである必要があります
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},アイテム{0}には発注番号が必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},アイテム{0}には発注番号が必要です
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',「終了日」は「開始日」の後にしてください。
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},学生としてのステータスを変更することはできません{0}学生のアプリケーションとリンクされている{1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",「タイムシートに基づいて給与のスリップ」を持つ従業員のリストは、給与構造で有効になっています。
DocType: Asset,Fully Depreciated,完全に減価償却
,Stock Projected Qty,予測在庫数
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},顧客{0}はプロジェクト{1}に属していません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},顧客{0}はプロジェクト{1}に属していません
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,著しい出席HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,顧客の購入注文
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,シリアル番号とバッチ
DocType: Warranty Claim,From Company,会社から
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,予約された減価償却の数を設定してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,予約された減価償却の数を設定してください
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,値または数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,プロダクションの注文がために提起することができません。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,プロダクションの注文がために提起することができません。
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,分
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,購入租税公課
,Qty to Receive,受領数
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,許可済休暇リスト
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},自動車ログ{0}のための経費請求
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,すべての倉庫
DocType: Sales Partner,Retailer,小売業者
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,貸方アカウントは貸借対照表アカウントである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,貸方アカウントは貸借対照表アカウントである必要があります
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,全てのサプライヤータイプ
DocType: Global Defaults,Disable In Words,文字表記無効
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,アイテムは自動的に採番されていないため、アイテムコードが必須です
@@ -2720,23 +2839,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,%納品済
DocType: Production Order,PRO-,プロ-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,銀行当座貸越口座
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,給与伝票を作成
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,部品表(BOM)を表示
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,部品表(BOM)を表示
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,担保ローン
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},資産カテゴリー{0}または当社との減価償却に関連するアカウントを設定してください。{1}
DocType: Academic Term,Academic Year,学年
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,開始残高 資本
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,査定
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},サプライヤに送信されたメール{0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},サプライヤに送信されたメール{0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,日付が繰り返されます
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,決裁者
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},休暇承認者は{0}のいずれかである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},休暇承認者は{0}のいずれかである必要があります
DocType: Hub Settings,Seller Email,販売者のメール
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),総仕入費用(仕入請求書経由)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,開始時間
+DocType: Training Event,Start Time,開始時間
DocType: Item Price,Bulk Import Help,一括インポートヘルプ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,数量を選択
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,数量を選択
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,承認役割は、ルール適用対象役割と同じにすることはできません
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,このメールダイジェストから解除
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,送信されたメッセージ
@@ -2754,9 +2873,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,様々な活動の費用
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",販売者以下に添付従業員は、ユーザーID {1}を持っていないため、{0}にイベントを設定します
DocType: Timesheet,Billing Details,支払明細
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,ソースとターゲット・ウェアハウスは異なっている必要があります
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,ソースとターゲット・ウェアハウスは異なっている必要があります
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},{0}よりも古い在庫取引を更新することはできません
-DocType: Item,Inspection Required,要検査
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR詳細
DocType: Sales Order,Fully Billed,全て記帳済
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,手持ちの現金
@@ -2766,7 +2884,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,プログラム
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,この役割を持つユーザーは、口座の凍結と、凍結口座に対しての会計エントリーの作成/修正が許可されています
DocType: Serial No,Is Cancelled,キャンセル済
DocType: Journal Entry,Bill Date,ビル日
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",サービスアイテム、種類、頻度や出費の量が必要とされています
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",最高優先度を持つ複数の価格設定ルールがあった場合でも、次の内部優先順位が適用されます
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},あなたは本当に{0}から{1}へのすべての給与のスリップを登録しますか
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,小切手の高さ
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,総マージン
DocType: Supplier,Supplier Details,サプライヤー詳細
@@ -2775,9 +2895,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,ハブにアイテムを公開
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},行{0}の値以下の値でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,電信振込
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,すべてチェック
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,請求書の参考文献
DocType: Sales Order,Recurring Order,定期的な注文
DocType: Company,Default Income Account,デフォルト損益勘定
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,顧客グループ/顧客
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),閉じていない会計年度の利益/損失(クレジット)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,タイムシート
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,デフォルト支払要求メッセージ
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ウェブサイトに表示したい場合チェック
@@ -2785,19 +2907,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,銀行・決
,Welcome to ERPNext,ERPNextへようこそ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,見積へのリード
DocType: Lead,From Customer,顧客から
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,電話
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,電話
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),総原価額(時間ログ経由)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,在庫単位
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,発注{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,発注{0}は提出されていません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,予想
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},倉庫 {1} に存在しないシリアル番号 {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:アイテム{0}の数量が0であるため、システムは超過納品や超過注文をチェックしません。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:アイテム{0}の数量が0であるため、システムは超過納品や超過注文をチェックしません。
DocType: Notification Control,Quotation Message,見積メッセージ
DocType: Issue,Opening Date,日付を開く
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,出席が正常にマークされています。
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,出席が正常にマークされています。
DocType: Journal Entry,Remark,備考
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,割合と量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},{0}のアカウントの種類でなければなりません{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},{0}のアカウントの種類でなければなりません{1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,休暇・休日
DocType: Sales Order,Not Billed,未記帳
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,両方の倉庫は同じ会社に属している必要があります
@@ -2808,17 +2930,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,償却勘定
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,割引額
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,仕入請求書に対する返品
DocType: Item,Warranty Period (in days),保証期間(日数)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,在庫Acutal数量
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,在庫Acutal数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,事業からの純キャッシュ・フロー
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,例「付加価値税(VAT)」
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,アイテム4
DocType: Student Admission,Admission End Date,アドミッション終了日
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,サブ契約
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,サブ契約
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,仕訳勘定
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,学生グループ
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,見積シリーズ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",同名のアイテム({0})が存在しますので、アイテムグループ名を変えるか、アイテム名を変更してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,顧客を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,顧客を選択してください
DocType: C-Form,I,私
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,資産減価償却コストセンター
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,受注日
@@ -2826,12 +2948,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,納品済数量
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.",チェックした場合、各生産アイテムのすべての子供たちは、素材の要求に含まれます。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,倉庫{0}:当社は必須です
,Payment Period Based On Invoice Date,請求書の日付に基づく支払期間
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0}用の為替レートがありません
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0}用の為替レートがありません
DocType: Assessment,Examiner,審査官
DocType: Student,Siblings,同胞種
DocType: Journal Entry,Stock Entry,在庫エントリー
DocType: Payment Entry,Payment References,支払参照
DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,保険の詳細
DocType: Account,Payable,買掛
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),債務者({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,マージン
@@ -2840,22 +2963,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,粗利益%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),重み付け(%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,決済日
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,購入総額は必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,購入総額は必須です
DocType: Lead,Address Desc,住所種別
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,党は必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,党は必須です
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,トピック名
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,販売または購入のいずれかを選択する必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,販売または購入のいずれかを選択する必要があります
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,グレード間隔
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,あなたのビジネスの性質を選択します。
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,製造作業が行なわれる場所
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,出庫元
DocType: Installation Note,Installation Date,設置日
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},行#{0}:アセット{1}の会社に属していない{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},行#{0}:アセット{1}の会社に属していない{2}
DocType: Employee,Confirmation Date,確定日
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,請求額合計
DocType: Account,Sales User,販売ユーザー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小個数は最大個数を超えることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小個数は最大個数を超えることはできません
DocType: Account,Accumulated Depreciation,減価償却累計額
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,顧客またはサプライヤー詳細
DocType: Lead,Lead Owner,リード所有者
@@ -2866,15 +2989,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,倉庫内利
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,「現在の部品表」と「新しい部品表」は同じにすることはできません
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,給与スリップID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,退職日は入社日より後でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,上のコースをスケジューリングするときにエラーが発生しました:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,退職日は入社日より後でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,上のコースをスケジューリングするときにエラーが発生しました:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,対損益勘定
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}%配送済
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,アイテム{0}:発注数量{1}は最小注文数量{2}(アイテム内で定義)より小さくすることはできません
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,月次配分割合
DocType: Territory,Territory Targets,ターゲット地域
DocType: Delivery Note,Transporter Info,輸送情報
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},会社のデフォルト{0}を設定してください。{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},会社のデフォルト{0}を設定してください。{1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,上端からの位置を開始
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,同じサプライヤーが複数回入力されています
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,売上総利益/損失
@@ -2883,13 +3006,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,印刷テンプレートのレターヘッド。
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,印刷テンプレートのタイトル(例:「見積送り状」)
DocType: Student Guardian,Student Guardian,学生ガーディアン
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,評価タイプの請求は「包括的」にマークすることはえきません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,評価タイプの請求は「包括的」にマークすることはえきません
DocType: POS Profile,Update Stock,在庫更新
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,アイテムごとに数量単位が異なると、(合計)正味重量値が正しくなりません。各アイテムの正味重量が同じ単位になっていることを確認してください。
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,部品表通貨レート
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,スクラップ用の仕訳
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,納品書からアイテムを抽出してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,仕訳{0}はリンク解除されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,仕訳{0}はリンク解除されています
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",電子メール、電話、チャット、訪問等すべてのやりとりの記録
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,アイテムに使用されるメーカー
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,会社の丸め誤差コストセンターを指定してください
@@ -2909,7 +3032,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},レ
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,取引利益/損失のアカウント
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,従業員および出勤
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},目的は、{0}のいずれかである必要があります
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address",それはあなたの会社の住所であるとして、顧客、サプライヤー、販売パートナーとリードの参照を削除します
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address",それはあなたの会社の住所であるとして、顧客、サプライヤー、販売パートナーとリードの参照を削除します
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,フォームに入力して保存します
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,最新の在庫状況とのすべての原材料を含むレポートをダウンロード
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,コミュニティフォーラム
@@ -2929,49 +3052,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,操作ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",システムユーザー(ログイン)IDを指定します。設定すると、すべての人事フォームのデフォルトになります。
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}:{1}から
DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,新しいアカウント名。注:顧客やサプライヤーのためにアカウントを作成しないでください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,新しいアカウント名。注:顧客やサプライヤーのためにアカウントを作成しないでください
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,部品表交換ツール
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,国ごとのデフォルトのアドレステンプレート
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,サプライヤーから顧客に配送
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#フォーム/商品/ {0})在庫切れです
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,次の日は、転記日付よりも大きくなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,表示減税アップ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,表示減税アップ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},期限/基準日は{0}より後にすることはできません
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,データインポート・エクスポート
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",ストックエントリは、したがって、あなたが再割り当てたり、それを変更することはできません、倉庫{0}に対して存在します
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,いいえ学生は見つかりませんでした
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,請求書の転記日付
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,売る
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,売る
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,合計(四捨五入)
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,梱包を形成するリストアイテム
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,割合の割り当ては100パーセントに等しくなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,パーティーを選択する前に転記日付を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,パーティーを選択する前に転記日付を選択してください
DocType: Serial No,Out of AMC,年間保守契約外
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,予約された減価償却の数は、減価償却費の合計数を超えることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,予約された減価償却の数は、減価償却費の合計数を超えることはできません
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,メンテナンス訪問を作成
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,販売マスターマネージャー{0}の役割を持っているユーザーに連絡してください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,販売マスターマネージャー{0}の役割を持っているユーザーに連絡してください
DocType: Company,Default Cash Account,デフォルトの現金勘定
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,会社(顧客・サプライヤーではない)のマスター
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,これは、この生徒の出席に基づいています
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,複数のアイテムまたは全開フォームを追加
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,これは、この生徒の出席に基づいています
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,複数のアイテムまたは全開フォームを追加
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',「納品予定日」を入力してください
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、納品書{0}をキャンセルしなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支払額+償却額は総計を超えることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支払額+償却額は総計を超えることはできません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}はアイテム{1}に対して有効なバッチ番号ではありません
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注:休暇タイプ{0}のための休暇残高が足りません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注:休暇タイプ{0}のための休暇残高が足りません
+DocType: Training Event,Seminar,セミナー
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,プログラム登録料
DocType: Item,Supplier Items,サプライヤーアイテム
DocType: Opportunity,Opportunity Type,機会タイプ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,新しい会社
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,取引は、「会社」の作成者によってのみ削除することができます
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,総勘定元帳のエントリの数が正しくありませんが見つかりました。取引に間違った勘定を選択している場合があります。
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,れる好ましい連絡先メールアドレス
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,小切手幅
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,購入料金や評価レートに対するアイテムの販売価格を検証します
DocType: Program,Fee Schedule,料金表
DocType: Hub Settings,Publish Availability,公開可用性
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,生年月日は今日より後にすることはできません
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,アカウントベースでのグラフを作成
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,生年月日は今日より後にすることはできません
,Stock Ageing,在庫エイジング
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,タイムシート
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'は無効になっています
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'は無効になっています
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,オープンに設定
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,スキャンした小切手
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,取引を処理した時に連絡先に自動メールを送信
@@ -2980,38 +3107,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,アイテ
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,顧客連絡先メールアドレス
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,アイテムおよび保証詳細
DocType: Sales Team,Contribution (%),寄与度(%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注:「現金または銀行口座」が指定されていないため、支払エントリが作成されません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注:「現金または銀行口座」が指定されていないため、支払エントリが作成されません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,責任
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,経費請求アカウント
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,テンプレート
DocType: Sales Person,Sales Person Name,営業担当者名
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,表に少なくとも1件の請求書を入力してください
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,ユーザー追加
-DocType: Pricing Rule,Item Group,アイテムグループ
+DocType: POS Item Group,Item Group,アイテムグループ
DocType: Item,Safety Stock,安全在庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,商品コード>項目グループ>ブランド
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,タスクの進捗%は100以上にすることはできません。
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,照合前
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),租税公課が追加されました。(報告通貨)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,アイテムごとの税の行{0}では、勘定タイプ「税」「収入」「経費」「支払」のいずれかが必要です
DocType: Sales Order,Partly Billed,一部支払済
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,アイテムは、{0}固定資産項目でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,アイテムは、{0}固定資産項目でなければなりません
DocType: Item,Default BOM,デフォルト部品表
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,確認のため会社名を再入力してください
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,残高合計
DocType: Journal Entry,Printing Settings,印刷設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方合計は貸方合計に等しくなければなりません。{0}の差があります。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方合計は貸方合計に等しくなければなりません。{0}の差があります。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,自動車
+DocType: Vehicle,Insurance Company,保険会社
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,固定資産勘定
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,変数
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,変数
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,納品書から
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,部分的な支払いを許可します
DocType: Timesheet Detail,From Time,開始時間
DocType: Notification Control,Custom Message,カスタムメッセージ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,投資銀行
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,現金または銀行口座は、支払いのエントリを作成するための必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,現金または銀行口座は、支払いのエントリを作成するための必須です
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,価格表為替レート
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,顧客>顧客グループ>テリトリー
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,単価/率
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,インターン
DocType: Stock Entry,From BOM,参照元部品表
@@ -3021,34 +3147,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',「スケジュール生成」をクリックしてください
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,半日休暇の開始日と終了日は同日でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",例「kg」「単位」「個数」「m」
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,参照日を入力した場合は参照番号が必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,参照日を入力した場合は参照番号が必須です
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,支払ドキュメント
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,入社日は誕生日よりも後でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,入社日は誕生日よりも後でなければなりません
DocType: Salary Slip,Salary Structure,給与体系
DocType: Account,Bank,銀行
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,航空会社
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,資材課題
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,資材課題
DocType: Material Request Item,For Warehouse,倉庫用
DocType: Employee,Offer Date,雇用契約日
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,見積
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,オフラインモードになっています。あなたがネットワークを持ってまで、リロードすることができません。
-DocType: Hub Settings,Access Token,アクセストークン
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,オフラインモードになっています。あなたがネットワークを持ってまで、リロードすることができません。
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,いいえ学生グループが作成されません。
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,シリアル番号
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,メンテナンス詳細を入力してください
DocType: Purchase Invoice,Print Language,プリント言語
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,総労働時間
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,組立部品のためのアイテムを含む
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,入力値は正でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,入力値は正でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,全ての領域
DocType: Purchase Invoice,Items,アイテム
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,学生はすでに登録されています。
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,学生はすでに登録されています。
DocType: Fiscal Year,Year Name,年の名前
DocType: Process Payroll,Process Payroll,給与支払
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,休日数が月営業日数を上回っています
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,休日数が月営業日数を上回っています
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,製品付属品アイテム
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,販売パートナー名
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,見積依頼
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,見積依頼
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,最大請求額
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,顧客
DocType: Student Sibling,Institution,機関
@@ -3056,7 +3181,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,部分的に減価償却
DocType: Issue,Opening Time,「時間」を開く
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,期間日付が必要です
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,証券・商品取引所
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',バリエーションのデフォルト単位 '{0}' はテンプレート '{1}' と同じである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',バリエーションのデフォルト単位 '{0}' はテンプレート '{1}' と同じである必要があります
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,計算基準
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,倉庫から
DocType: Assessment,Supervisor Name,上司の名前
@@ -3073,17 +3198,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12文字に制限されていま
DocType: Journal Entry,Print Heading,印刷見出し
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,メンテナンスマネージャー
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,合計はゼロにすることはできません
+DocType: Training Event Employee,Attended,出席した
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,「最終受注からの日数」はゼロ以上でなければなりません
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,給与頻度
DocType: Asset,Amended From,修正元
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,原材料
DocType: Leave Application,Follow via Email,メール経由でフォロー
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,植物および用機械
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,割引後の税額
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,毎日の仕事の概要設定
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},価格リスト{0}の通貨は、選択された通貨と類似していない{1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,内部転送
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,このアカウントには子アカウントが存在しています。このアカウントを削除することはできません。
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ターゲット数量や目標量のどちらかが必須です
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},アイテム{0}にはデフォルトの部品表が存在しません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,最初の転記日付を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},アイテム{0}にはデフォルトの部品表が存在しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,最初の転記日付を選択してください
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,開始日は終了日より前でなければなりません
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,繰り越す
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,既存の取引があるコストセンターは、元帳に変換することはできません
@@ -3091,9 +3220,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,こ
,Produced,生産
DocType: Item,Item Code for Suppliers,サプライヤーのためのアイテムコード
DocType: Issue,Raised By (Email),提起元メールアドレス
+DocType: Training Event,Trainer Name,トレーナーの名前
DocType: Mode of Payment,General,一般
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,レターヘッドを添付
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',カテゴリーが「評価」や「評価と合計」である場合は控除することができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',カテゴリーが「評価」や「評価と合計」である場合は控除することができません
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",あなたの税のヘッドリスト(例えば付加価値税、関税などを、彼らは一意の名前を持つべきである)、およびそれらの標準速度。これは、あなたが編集して、より後に追加することができ、標準的なテンプレートを作成します。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},アイテム{0}には複数のシリアル番号が必要です
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,請求書と一致支払い
@@ -3114,61 +3244,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,計算書
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,時
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",シリアル番号が付与されたアイテム{0}は「在庫棚卸」を使用して更新することはできません
-DocType: Scheduling Tool,Day,日
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新しいシリアル番号には倉庫を指定することができません。倉庫は在庫エントリーか領収書によって設定する必要があります
DocType: Lead,Lead Type,リードタイプ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,休暇申請を承認する権限がありません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,休暇申請を承認する権限がありません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,これら全アイテムはすでに請求済みです
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0}によって承認することができます
DocType: Item,Default Material Request Type,デフォルトの材質の要求タイプ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,未知の
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,出荷ルール条件
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,交換後の新しい部品表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,POS
DocType: Payment Entry,Received Amount,受け取った金額
DocType: Payment Entry,Party Name,党の名前
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",順序にすでに数量を無視して、完全な量のために作成します。
DocType: Account,Tax,税
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,マークされていません
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,製造計画ツール
DocType: Quality Inspection,Report Date,レポート日
DocType: Student,Middle Name,ミドルネーム
DocType: C-Form,Invoices,請求
DocType: Job Opening,Job Title,職業名
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,グラム
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,製造数量は0より大きくなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,製造数量は0より大きくなければなりません
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,メンテナンス要請の訪問レポート。
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,単価と残量をアップデート
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,注文数に対して受領または提供が許可されている割合。例:100単位の注文を持っている状態で、割当が10%だった場合、110単位の受領を許可されます。
-DocType: POS Profile,Customer Group,顧客グループ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},アイテム{0}には経費科目が必須です
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,顧客グループ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},アイテム{0}には経費科目が必須です
DocType: Item,Website Description,ウェブサイトの説明
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,資本の純変動
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,最初の購入請求書{0}をキャンセルしてください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,最初の購入請求書{0}をキャンセルしてください
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,年間保守契約の有効期限日
,Sales Register,販売登録
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,で電子メールを送ります
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,失注理由
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,デフォルトのアドレステンプレートが見つかりませんでした。 [設定]> [印刷とブランディング>アドレステンプレートから新しいものを作成してください。
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,あなたのドメインを選択
DocType: Address,Plant,プラント
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},トランザクションの参照には{0} {1}日付けません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},トランザクションの参照には{0} {1}日付けません
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,編集するものがありません
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,今月と保留中の活動の概要
DocType: Customer Group,Customer Group Name,顧客グループ名
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,キャッシュフロー計算書
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-フォーム{1}から請求書{0}を削除してください
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,ライセンス
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-フォーム{1}から請求書{0}を削除してください
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,過去の会計年度の残高を今年度に含めて残したい場合は「繰り越す」を選択してください
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,対伝票タイプ
DocType: Item,Attributes,属性
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,項目を取得
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,償却勘定を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,項目を取得
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,償却勘定を入力してください
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,最終注文日
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},アカウント{0} は会社 {1} に所属していません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},アカウント{0} は会社 {1} に所属していません
DocType: Student,Guardian Details,ガーディアン詳細
DocType: C-Form,C-Form,C-フォーム
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,複数の従業員のためのマーク出席
+DocType: Vehicle,Chassis No,シャーシはありません
DocType: Payment Request,Initiated,開始
DocType: Production Order,Planned Start Date,計画開始日
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},お客様は、売掛金勘定に対して必要とされている{0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,作成ドキュメントの種類
DocType: Leave Type,Is Encash,現金化済
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,携帯番号
@@ -3182,23 +3313,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,アカウントに支払わ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,親項目 {0} は在庫アイテムにはできません
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,全ての製品またはサービス。
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,サプライヤー住所
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',行{0}#のアカウントタイプでなければなりません "固定資産"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0}アカウントの予算{1} {2} {3}に対しては{4}です。これは、{5}によって超えてしまいます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',行{0}#のアカウントタイプでなければなりません "固定資産"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,出量
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,販売のために出荷量を計算するルール
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,シリーズは必須です
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,シリーズは必須です
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,金融サービス
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,時間ログの活動の種類
DocType: Tax Rule,Sales,販売
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,基本額
+DocType: Training Event,Exam,試験
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},在庫アイテム{0}には倉庫が必要です
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,未使用の休暇
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,貸方
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,貸方
DocType: Tax Rule,Billing State,請求状況
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,移転
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1}党のアカウントに関連付けられていません{2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(部分組立品を含む)展開した部品表を取得する
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,移転
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1}党のアカウントに関連付けられていません{2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(部分組立品を含む)展開した部品表を取得する
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(従業員)に適用
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,期日は必須です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,期日は必須です
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,属性 {0} の増分は0にすることはできません
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,支払先/受領元
DocType: Naming Series,Setup Series,シリーズ設定
@@ -3208,26 +3341,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,連絡先HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,仕入領収書
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,どのように価格設定ルールが適用されている?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,納品書はありません
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,納品書はありません
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created",チェックした場合のみ、最終的な原材料の材料要求を購入すると、素材の要求に含まれます。それ以外の場合は、親項目のための材料の要求が作成されます
DocType: Cheque Print Template,Message to show,表示するメッセージ
DocType: Company,Retail,小売
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,顧客{0}は存在しません
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,顧客{0}は存在しません
DocType: Attendance,Absent,欠勤
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,製品付属品
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無効参照{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,製品付属品
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無効参照{1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,購入租税公課テンプレート
DocType: Upload Attendance,Download Template,テンプレートのダウンロード
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}:デビットカードまたはクレジットのどちらかが、{2}のために必要とされます
DocType: GL Entry,Remarks,備考
DocType: Payment Entry,Account Paid From,アカウントから支払わ
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,原材料アイテムコード
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,償却基準
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,ショーバーコードフィールド
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,サプライヤーメールを送信
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",給与はすでに{0}と{1}、この日付範囲の間にすることはできません申請期間を残すとの間の期間のために処理しました。
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,サプライヤーメールを送信
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",給与はすでに{0}と{1}、この日付範囲の間にすることはできません申請期間を残すとの間の期間のために処理しました。
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,シリアル番号の設置レコード
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ガーディアンインタレスト
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,トレーニング
DocType: Timesheet,Employee Detail,従業員の詳細
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,次の日と月次繰り返しの日は同じでなければなりません
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,指定してください
@@ -3236,12 +3371,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,応答を待っています
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,上記
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},無効な属性{0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,収益と控除
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,アカウント{0}はグループにすることはできません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,(オプション)この設定は、様々な取引をフィルタリングするために使用されます。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,(オプション)この設定は、様々な取引をフィルタリングするために使用されます。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,マイナスの評価額は許可されていません
DocType: Holiday List,Weekly Off,週休
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","例:2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),暫定損益(貸方)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),暫定損益(貸方)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,請求書に対する返品
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,アイテム5
DocType: Serial No,Creation Time,作成時間
@@ -3251,24 +3385,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,製品付属品ヘルプ
DocType: Production Order Item,Production Order Item,製造指図の品目
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,レコードが見つかりません
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,スクラップ資産の取得原価
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:項目{2}には「コストセンター」が必須です
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,付属品からアイテムを取得
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:項目{2}には「コストセンター」が必須です
+DocType: Vehicle,Policy No,ポリシーはありません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,付属品からアイテムを取得
DocType: Asset,Straight Line,直線
DocType: Project User,Project User,プロジェクトユーザー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,アカウント{0}はアクティブではありません
DocType: GL Entry,Is Advance,前払金
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,出勤開始日と出勤日は必須です
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,「下請」にはYesかNoを入力してください
DocType: Sales Team,Contact No.,連絡先番号
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,支払エントリ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,開いているエントリでは「損益」タイプアカウント{0}は許可されていません
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,スクラップ倉庫
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,からの留学生を取得
DocType: Hub Settings,Seller Country,販売者所在国
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,ウェブサイト上でアイテムを公開
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,認証ルール
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,規約の詳細
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,仕様
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,仕様
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,販売租税公課テンプレート
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},月が見つかりませ給与スリップません{0}年{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),合計(クレジット)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,服飾
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,注文数
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,製品リストの一番上に表示されるHTML/バナー
@@ -3280,9 +3416,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,式
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,シリアル番号
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,販売手数料
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,値/説明
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",行#{0}:アセット{1}提出することができない、それはすでに{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",行#{0}:アセット{1}提出することができない、それはすでに{2}
DocType: Tax Rule,Billing Country,請求先の国
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,配送予定日
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,配送予定日
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,{0} #{1}の借方と貸方が等しくありません。差は{2} です。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,交際費
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、請求書{0}がキャンセルされていなければなりません
@@ -3291,6 +3427,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,請求額
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,アイテム{0}に無効な量が指定されています。数量は0以上でなければなりません。
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,休暇申請
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,既存の取引を持つアカウントを削除することはできません
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,最後のカーボンチェック
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,訴訟費用
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,投稿時間
DocType: Timesheet,% Amount Billed,%請求
@@ -3298,7 +3435,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,アイテムを予約す
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,電話代
DocType: Sales Partner,Logo,ロゴ
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,あなたが保存する前に、一連の選択をユーザに強制したい場合は、これを確認してください。これをチェックするとデフォルトはありません。
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},シリアル番号{0}のアイテムはありません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},シリアル番号{0}のアイテムはありません
DocType: Email Digest,Open Notifications,お知らせを開く
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),差額(会社通貨)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,直接経費
@@ -3307,7 +3444,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,新規顧客の収益
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,旅費交通費
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,故障
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,アカウント:{0} で通貨:{1}を選択することはできません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,アカウント:{0} で通貨:{1}を選択することはできません
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,小切手日
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},アカウント{0}:親アカウント{1}は会社{2}に属していません
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,学生の応募者
@@ -3318,18 +3455,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,登録日
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,試用
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,給与コンポーネント
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,新学期
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},{1}年{0}月の給与支払
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,空の場合価格表の単価を自動挿入
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,支出額合計
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,移転数量
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ナビゲート
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,計画
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,課題
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,課題
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),総請求金額(時間ログ経由)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,このアイテムを売る
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,サプライヤーID
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,ペイメントゲートウェイ詳細
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,量は0より大きくなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,量は0より大きくなければなりません
DocType: Journal Entry,Cash Entry,現金エントリー
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,子ノードは「グループ」タイプのノードの下に作成することができます
DocType: Academic Year,Academic Year Name,アカデミックイヤー名
@@ -3339,7 +3475,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,メール経由で
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},経費請求タイプ{0}に、デフォルトのアカウントを設定してください
DocType: Assessment Result,Student Name,学生の名前
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,評価スケジュール
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,評価スケジュール
DocType: Brand,Item Manager,アイテムマネージャ
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,デフォルトサプライヤータイプ
DocType: Production Order,Total Operating Cost,営業費合計
@@ -3347,28 +3483,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,全ての連絡先。
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,会社略称
DocType: GL Entry,Party Type,当事者タイプ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,原材料は、メインアイテムと同じにすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,原材料は、メインアイテムと同じにすることはできません
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,略語
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,支払項目が既に存在しています
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0}の限界を超えているので認証されません
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,給与テンプレートマスター
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,休暇割当最大日数
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,ショッピングカート用の税ルールを設定
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,ショッピングカート用の税ルールを設定
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,租税公課が追加されました。
,Sales Funnel,セールスファネル
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,略称は必須です
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,略称は必須です
+DocType: Project,Task Progress,タスクの進捗状況
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,[設定]> [設定]> [ネーミングシリーズを経由して{0}のためのシリーズのネーミング設定してください
,Qty to Transfer,転送する数量
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,リードや顧客への見積。
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,凍結在庫の編集が許可された役割
,Territory Target Variance Item Group-Wise,地域ターゲット差違(アイテムグループごと)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,全ての顧客グループ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,月間累計
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}は必須です。おそらく{1}から {2}のための通貨変換レコードが作成されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,月間累計
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}は必須です。おそらく{1}から {2}のための通貨変換レコードが作成されていません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,税テンプレートは必須です
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,アカウント{0}:親アカウント{1}が存在しません
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),価格表単価(会社通貨)
DocType: Products Settings,Products Settings,製品の設定
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,[設定]> [設定]> [ネーミングシリーズを経由して{0}のためのシリーズのネーミング設定してください
DocType: Account,Temporary,仮勘定
DocType: Address,Preferred Billing Address,優先請求先住所
DocType: Program,Courses,コース
@@ -3386,7 +3523,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,アイテムごとの税の詳細
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,研究所の略
,Item-wise Price List Rate,アイテムごとの価格表単価
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,サプライヤー見積
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,サプライヤー見積
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,見積を保存すると表示される表記内。
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,料金を徴収
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3402,13 +3539,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,個人メールアドレス
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,派生の合計
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",有効にすると、システムは自動的に在庫の会計エントリーを投稿します
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,証券仲介
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,従業員の出席は、{0}はすでにこの日のためにマークされています
DocType: Address,Postal Code,郵便番号
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",「時間ログ」からアップデートされた分数
DocType: Customer,From Lead,リードから
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,製造の指示
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,年度選択...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POSエントリを作成するためにはPOSプロフィールが必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POSエントリを作成するためにはPOSプロフィールが必要です
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,学生を登録
DocType: Hub Settings,Name Token,名前トークン
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,標準販売
@@ -3416,7 +3554,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,保証外
DocType: BOM Replace Tool,Replace,置き換え
DocType: Production Order,Unstopped,継続音の
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},納品書{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},納品書{1}に対する{0}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,プロジェクト名
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,非標準の売掛金の場合に記載
@@ -3428,19 +3566,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,支払照
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,税金資産
DocType: BOM Item,BOM No,部品表番号
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,仕訳{0}は、勘定{1}が無いか、既に他の伝票に照合されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,仕訳{0}は、勘定{1}が無いか、既に他の伝票に照合されています
DocType: Item,Moving Average,移動平均
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,交換される部品表
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,電子機器
DocType: Account,Debit,借方
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,休暇は0.5の倍数で割り当てられなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,休暇は0.5の倍数で割り当てられなければなりません
DocType: Production Order,Operation Cost,作業費用
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,CSVファイルで出勤アップロード
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,してください[設定]> [ナンバリングシリーズを経由して出席するための設定採番シリーズ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,未払額
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,この営業担当者にアイテムグループごとの目標を設定する
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[日]より古い在庫を凍結
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,行#{0}:資産は、固定資産の購入/販売のために必須です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,行#{0}:資産は、固定資産の購入/販売のために必須です
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","上記の条件内に二つ以上の価格設定ルールがある場合、優先順位が適用されます。
優先度は0〜20の間の数で、デフォルト値はゼロ(空白)です。同じ条件で複数の価格設定ルールがある場合、大きい数字が優先されることになります。"
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,会計年度:{0}は存在しません
@@ -3458,9 +3595,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,減価償却累
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,未公開株式
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,顧客フィードバック
DocType: Account,Expense,経費
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address",会社住所には会社が必須です
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address",会社住所には会社が必須です
DocType: Item Attribute,From Range,範囲開始
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},式または条件の構文エラー:{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},式または条件の構文エラー:{0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,毎日の仕事の概要の設定会社
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,アイテム{0}は在庫アイテムではないので無視されます
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,この製造指示書を提出して次の処理へ
@@ -3475,14 +3613,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),割合(%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,追加費用
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,会計年度終了日
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",伝票でグループ化されている場合、伝票番号でフィルタリングすることはできません。
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,サプライヤ見積を作成
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,サプライヤ見積を作成
DocType: Quality Inspection,Incoming,収入
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),資材が必要です(展開)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself",自分以外のユーザーを組織に追加
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,転記日付は将来の日付にすることはできません
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:シリアル番号 {1} が {2} {3}と一致しません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,臨時休暇
DocType: Batch,Batch ID,バッチID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},注:{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},注:{0}
,Delivery Note Trends,納品書の動向
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,今週の概要
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,アカウント:{0}のみ株式取引を介して更新することができます
@@ -3500,6 +3639,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),実際の時間(時)
DocType: Employee,History In Company,会社での履歴
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,ニュースレター
DocType: Address,Shipping,出荷
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,銀行取引リファレンス
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,在庫元帳エントリー
DocType: Department,Leave Block List,休暇リスト
DocType: Customer,Tax ID,納税者番号
@@ -3507,6 +3647,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,アカウント設定
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,承認します
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,販売パートナーと手数料
+,Project Quantity,プロジェクト数量
DocType: Opportunity,To Discuss,連絡事項
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0}は、このトランザクションを完了するために、{2}に必要な{1}の単位。
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS設定
@@ -3516,7 +3657,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,部品表展開アイテム
DocType: Account,Auditor,監査人
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,生産{0}アイテム
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,上端からの距離
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,返品
+DocType: Purchase Invoice,Return,返品
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,製造指示作業
DocType: Pricing Rule,Disable,無効にする
DocType: Project Task,Pending Review,レビュー待ち
@@ -3524,11 +3665,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),総経費請求(経費請求経由)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,顧客ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,マーク不在
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},行{0}:BOMの#の通貨は、{1}選択した通貨と同じでなければなりません{2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,為替レート
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,受注{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,受注{0}は提出されていません
DocType: Homepage,Tag Line,タグライン
DocType: Fee Component,Fee Component,手数料コンポーネント
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,から項目を追加します。
+DocType: Vehicle,Fleet Management,フリート管理
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,から項目を追加します。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},倉庫{0}:親口座{1}は会社{2}に属していません
DocType: Cheque Print Template,Regular,レギュラー
DocType: BOM,Last Purchase Rate,最新の仕入料金
@@ -3536,7 +3679,7 @@ DocType: Account,Asset,資産
DocType: Project Task,Task ID,タスクID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,バリエーションを有しているのでアイテム{0}の在庫は存在させることができません
,Sales Person-wise Transaction Summary,各営業担当者の取引概要
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,コストセンターは、「損益」アカウント{0}のために必要とされます。会社のデフォルトのコストセンターを設定してください。
+DocType: Training Event,Contact Number,連絡先の番号
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,倉庫{0}は存在しません
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext Hubに登録する
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,月次配分割合
@@ -3547,13 +3690,14 @@ DocType: Employee,Reports to,レポート先
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,受信者番号にURLパラメータを入力してください
DocType: Payment Entry,Paid Amount,支払金額
DocType: Assessment,Supervisor,スーパーバイザー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,オンライン
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,オンライン
,Available Stock for Packing Items,梱包可能な在庫
DocType: Item Variant,Item Variant,アイテムバリエーション
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,他にデフォルトがないので、このアドレステンプレートをデフォルトとして設定します
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOMスクラップアイテム
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",口座残高がすでに借方に存在しており、「残高仕訳先」を「貸方」に設定することはできません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,品質管理
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,アイテム{0}は無効になっています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,アイテム{0}は無効になっています
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},アイテム{0}の数量を入力してください
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,従業員の職歴
DocType: Tax Rule,Purchase,仕入
@@ -3563,19 +3707,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,コストセンター
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,サプライヤの通貨が会社の基本通貨に換算されるレート
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},行 {0}:行{1}と時間が衝突しています
+DocType: Training Event Employee,Invited,招待
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,与えられた日付の従業員{0}が見つかり、複数のアクティブな給与構造
DocType: Opportunity,Next Contact,次の連絡先
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,ゲートウェイアカウントを設定
DocType: Employee,Employment Type,雇用の種類
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,固定資産
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,取引利益/損失を設定します。
,Cash Flow,キャッシュフロー
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,申請期間は2つの割当レコードを横断することはできません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,申請期間は2つの割当レコードを横断することはできません
DocType: Item Group,Default Expense Account,デフォルト経費
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,学生バッチまたはコーススケジュールは必須です
DocType: Student,Student Email ID,学生メールID
DocType: Employee,Notice (days),お知らせ(日)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,販売税テンプレート
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,請求書を保存する項目を選択します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,請求書を保存する項目を選択します
DocType: Employee,Encashment Date,現金化日
+DocType: Training Event,Internet,インターネット
DocType: Account,Stock Adjustment,在庫調整
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},デフォルトの活動コストが活動タイプ - {0} に存在します
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,予定営業費用
@@ -3600,6 +3748,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,現在の部品表
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,シリアル番号を追加
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,保証
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,デビットノート発行
DocType: Production Order,Warehouses,倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,印刷と固定化
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0}資産を転送することはできません
@@ -3613,27 +3762,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,支払額
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,プロジェクトマネージャー
,Quoted Item Comparison,引用符で囲まれた項目の比較
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,発送
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,アイテムの許可最大割引:{0}が{1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,アイテムの許可最大割引:{0}が{1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,純資産価値などについて
DocType: Account,Receivable,売掛金
DocType: Grade Interval,From Score,スコアから
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:注文がすでに存在しているとして、サプライヤーを変更することはできません
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,設定された与信限度額を超えた取引を提出することが許可されている役割
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time",マスタデータの同期、それはいくつかの時間がかかる場合があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time",マスタデータの同期、それはいくつかの時間がかかる場合があります
DocType: Item,Material Issue,資材課題
DocType: Hub Settings,Seller Description,販売者の説明
DocType: Employee Education,Qualification,資格
DocType: Item Price,Item Price,アイテム価格
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,石鹸&洗剤
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,随時よりも大きくすることはできません。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,映画&ビデオ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,注文済
DocType: Salary Detail,Component,成分
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},減価償却累計額を開くことに等しい未満でなければなりません{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},減価償却累計額を開くことに等しい未満でなければなりません{0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,倉庫名
DocType: Naming Series,Select Transaction,取引を選択
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,「役割承認」または「ユーザー承認」を入力してください
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,償却エントリ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,式または条件でエラーが発生しました
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,式または条件でエラーが発生しました
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,資材単価基準
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,サポート分析
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,すべて選択解除
@@ -3642,9 +3792,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,規約
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},開始日は会計年度内でなければなりません(もしかして:{0})
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",ここでは、身長、体重、アレルギー、医療問題などを保持することができます
DocType: Leave Block List,Applies to Company,会社に適用
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,登録済みの在庫エントリ{0}が存在するため、キャンセルすることができません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,登録済みの在庫エントリ{0}が存在するため、キャンセルすることができません
+DocType: Vehicle,Vehicle,車両
DocType: Purchase Invoice,In Words,文字表記
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,今日は {0} の誕生日です!
+DocType: POS Profile,Item Groups,アイテムのグループ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,今日は {0} の誕生日です!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,倉庫への資材要求
DocType: Sales Order Item,For Production,生産用
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3652,50 +3804,55 @@ DocType: Project Task,View Task,タスク表示
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,会計年度開始日
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,資産減価償却と残高
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},量は{0} {1} {3}に{2}から転送します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},量は{0} {1} {3}に{2}から転送します
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,前受金を取得
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,受信者の追加/削除
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},停止された製造指示{0}に対しては取引が許可されていません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},停止された製造指示{0}に対しては取引が許可されていません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",この会計年度をデフォルト値に設定するには、「デフォルトに設定」をクリックしてください
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,参加
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,参加
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,不足数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は同じ属性で存在しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は同じ属性で存在しています
DocType: Leave Application,LAP/,ラップ/
DocType: Salary Slip,Salary Slip,給料明細
+DocType: Lead,Lost Quotation,失われた見積
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,マージン率または額
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,「終了日」が必要です
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",納品する梱包の荷造伝票を生成します。パッケージ番号、内容と重量を通知するために使用します。
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,受注項目
DocType: Salary Slip,Payment Days,支払日
DocType: Customer,Dormant,休眠
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,子ノードを持つ倉庫は、元帳に変換することはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,子ノードを持つ倉庫は、元帳に変換することはできません
DocType: BOM,Manage cost of operations,作業費用を管理
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",チェックされた取引を「送信済」にすると、取引に関連付けられた「連絡先」あてのメールが、添付ファイル付きで、画面にポップアップします。ユーザーはメールを送信するか、キャンセルするかを選ぶことが出来ます。
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,共通設定
DocType: Employee Education,Employee Education,従業員教育
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,これは、アイテムの詳細を取得するために必要とされます。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,項目グループテーブルで見つかった重複するアイテム群
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,これは、アイテムの詳細を取得するために必要とされます。
DocType: Salary Slip,Net Pay,給与総計
DocType: Account,Account,アカウント
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,シリアル番号{0}はすでに受領されています
,Requested Items To Be Transferred,移転予定の要求アイテム
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,車両のログ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",倉庫{0}任意のアカウントにリンクされていない、作成/倉庫のための対応(資産)のアカウントをリンクしてください。
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,繰り返しID
DocType: Customer,Sales Team Details,営業チームの詳細
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,請求額合計
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,潜在的販売機会
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},無効な {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},無効な {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,病欠
DocType: Email Digest,Email Digest,メールダイジェスト
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,請求先住所の名前
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,デパート
DocType: Warehouse,PIN,ピン
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),基本変化量(会社通貨)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,次の倉庫には会計エントリーがありません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,次の倉庫には会計エントリーがありません
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,先に文書を保存してください
DocType: Account,Chargeable,請求可能
DocType: Company,Change Abbreviation,略語を変更
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,経費日付
DocType: Item,Max Discount (%),最大割引(%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,最新の注文額
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,に送信されたメール
DocType: Budget,Warn,警告する
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",記録内で注目に値する特記事項
DocType: BOM,Manufacturing User,製造ユーザー
@@ -3715,8 +3872,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,属性値
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}",メールアドレスは重複できません。すでに{0}に存在しています
,Itemwise Recommended Reorder Level,アイテムごとに推奨される再注文レベル
DocType: Salary Detail,Salary Detail,給与詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,{0}を選択してください
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,アイテム {1}のバッチ {0} は期限切れです
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,{0}を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,アイテム {1}のバッチ {0} は期限切れです
DocType: Sales Invoice,Commission,歩合
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,製造のためのタイムシート。
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,小計
@@ -3754,7 +3911,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),実際の数量(ソース/ターゲットで)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,参照コード
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,従業員レコード
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,次の減価償却日を設定してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,次の減価償却日を設定してください
DocType: HR Settings,Payroll Settings,給与計算の設定
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,リンクされていない請求書と支払を照合
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,注文する
@@ -3764,16 +3921,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ブランドを選択してください...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,上と減価償却累計額
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-フォーム適用
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},作業 {0} の作業時間は0以上でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},作業 {0} の作業時間は0以上でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,倉庫が必須です
DocType: Supplier,Address and Contacts,住所・連絡先
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,単位変換の詳細
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),900px(横)100px(縦)が最適です
DocType: Program,Program Abbreviation,プログラムの略
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,製造指示はアイテムテンプレートに対して出すことができません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,製造指示はアイテムテンプレートに対して出すことができません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,料金は、各アイテムに対して、領収書上で更新されます
DocType: Warranty Claim,Resolved By,課題解決者
-DocType: Appraisal,Start Date,開始日
+DocType: Vehicle,Start Date,開始日
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,期間に休暇を割り当てる。
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,小切手及び預金が不正にクリア
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,アカウント{0}:自身を親アカウントに割当することはできません
@@ -3795,13 +3952,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,学歴
DocType: Workstation,Operating Costs,営業費用
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,アクション毎月の予算が超過累積場合
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,作成時に提出
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},{0} {1}でなければならないための通貨
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},{0} {1}でなければならないための通貨
DocType: Asset,Disposal Date,処分日
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",彼らは休日を持っていない場合は電子メールは、与えられた時間で、会社のすべてのActive従業員に送信されます。回答の概要は、深夜に送信されます。
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,従業員休暇承認者
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:この倉庫{1}には既に再注文エントリが存在しています
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",見積が作成されているため、失注を宣言できません
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",見積が作成されているため、失注を宣言できません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,トレーニングフィードバック
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,経費請求を行います
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,仕入マスターマネージャー
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,製造指示{0}を提出しなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,製造指示{0}を提出しなければなりません
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},アイテム{0}の開始日と終了日を選択してください
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},コースは、行{0}に必須です
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,終了日を開始日の前にすることはできません
@@ -3811,13 +3971,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,小切手印刷テンプレ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,コストセンターの表
,Requested Items To Be Ordered,発注予定の要求アイテム
DocType: Price List,Price List Name,価格表名称
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},{0}の毎日の仕事の概要
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,合計
DocType: BOM,Manufacturing,製造
,Ordered Items To Be Delivered,納品予定の注文済アイテム
DocType: Account,Income,収入
DocType: Industry Type,Industry Type,業種タイプ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,問題発生!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,警告:休暇申請に次の期間が含まれています。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,警告:休暇申請に次の期間が含まれています。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,請求書{0}は提出済です
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,会計年度{0}は存在しません
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,完了日
@@ -3826,12 +3987,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,学生カテゴリー
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,必須フェイルドは - からの学生を取得します
DocType: Announcement,Student,学生
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,組織単位(部門)マスター。
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,組織単位(部門)マスター。
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,有効な携帯電話番号を入力してください
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,メッセージを入力してください
DocType: Email Digest,Pending Quotations,保留中の名言
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,POSプロフィール
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,すべてのレコードが同期されます。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,すべてのレコードが同期されます。
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,SMSの設定を更新してください
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,無担保ローン
DocType: Cost Center,Cost Center Name,コストセンター名
@@ -3843,29 +4004,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,受領・承認済
,Serial No Service Contract Expiry,シリアル番号(サービス契約の有効期限)
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,数量単位変換
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,同じ口座を同時に借方と貸方にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,同じ口座を同時に借方と貸方にすることはできません
DocType: Naming Series,Help HTML,HTMLヘルプ
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,学生グループ作成ツール
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},割り当てられた重みづけの合計は100%でなければなりません。{0}になっています。
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,このアドレスが所属する個人または組織の名前。
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,サプライヤー
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,受注が作成されているため、失注にできません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,受注が作成されているため、失注にできません
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,サプライヤー型番
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',カテゴリが「評価」または「Vaulationと合計」のためのものであるときに控除することはできません。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,受領元
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',カテゴリが「評価」または「Vaulationと合計」のためのものであるときに控除することはできません。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,受領元
DocType: Lead,Converted,変換済
DocType: Item,Has Serial No,シリアル番号あり
DocType: Employee,Date of Issue,発行日
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: {1}のための{0}から
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:アイテム {1} にサプライヤーを設定してください
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,行{0}:時間値がゼロより大きくなければなりません。
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,行{0}:時間値がゼロより大きくなければなりません。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,アイテム{1}に添付されたウェブサイト画像{0}が見つかりません
DocType: Issue,Content Type,コンテンツタイプ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,コンピュータ
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ウェブサイト上の複数のグループでこのアイテムを一覧表示します。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1}が存在しません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,アカウントで他の通貨の使用を可能にするには「複数通貨」オプションをチェックしてください
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,アイテム:{0}はシステムに存在しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1}が存在しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,アカウントで他の通貨の使用を可能にするには「複数通貨」オプションをチェックしてください
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,アイテム:{0}はシステムに存在しません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,凍結された値を設定する権限がありません
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,未照合のエントリーを取得
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,請求書の日付から
@@ -3881,17 +4042,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,勘定科目
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,アイテムの陸揚費用を計算するために、追加の費用を更新してください
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,電気
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),価値差違合計(出 - 入)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:為替レートは必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:為替レートは必須です
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},従業員{0}のユーザーIDが未設定です。
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,車両価格
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,デフォルトの出庫元倉庫
DocType: Item,Customer Code,顧客コード
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},{0}のための誕生日リマインダー
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},{0}のための誕生日リマインダー
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,最新注文からの日数
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,借方アカウントは貸借対照表アカウントである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,借方アカウントは貸借対照表アカウントである必要があります
DocType: Buying Settings,Naming Series,シリーズ名を付ける
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,休暇リスト名
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,保険開始日は、保険終了日未満でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,在庫資産
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},{0}年{1}の月のすべての給与伝票を登録しますか?
DocType: Timesheet,Production Detail,生産の詳細
DocType: Target Detail,Target Qty,ターゲット数量
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,チェックアウト設定
@@ -3899,23 +4061,27 @@ DocType: Attendance,Present,出勤
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,納品書{0}は提出済にすることはできません
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,請求書メッセージ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,アカウント{0}を閉じると、型責任/エクイティのものでなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},従業員の給与スリップ{0}はすでにタイムシート用に作成した{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},従業員の給与スリップ{0}はすでにタイムシート用に作成した{1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,オドメーター
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,注文数
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,アイテム{0}は無効です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,アイテム{0}は無効です
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,在庫凍結
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOMは、どの在庫品目が含まれていません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOMは、どの在庫品目が含まれていません
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},繰り返し {0} には期間開始日と終了日が必要です
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,プロジェクト活動/タスク
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,給油の詳細
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,給与明細を生成
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",適用のためには次のように選択されている場合の購入は、チェックする必要があります{0}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,次の接触によっては、リードメールIDを同じにすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",適用のためには次のように選択されている場合の購入は、チェックする必要があります{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,割引は100未満でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,最後の購入率が見つかりません
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),償却額(会社通貨)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,課金時間
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,{0}が見つかりませんのデフォルトのBOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:再注文数量を設定してください
DocType: Fees,Program Enrollment,プログラム登録
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,陸揚費用伝票
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},{0}を設定してください
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},{0}を設定してください
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,毎月繰り返し
DocType: Employee,Health Details,健康の詳細
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,雇用契約書条件
@@ -3943,16 +4109,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,最大強度
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,部品表交換
,Sales Analytics,販売分析
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},利用可能な{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},利用可能な{0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,製造設定
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,メール設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,会社マスターにデフォルトの通貨を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,会社マスターにデフォルトの通貨を入力してください
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,在庫エントリー詳細
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,日次リマインダー
DocType: Products Settings,Home Page is Products,ホームページは「製品」です
,Asset Depreciation Ledger,資産減価償却元帳
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},{0}と税ルールが衝突しています
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,新しいアカウント名
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,新しいアカウント名
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,原材料供給費用
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,販売モジュール設定
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,顧客サービス
@@ -3960,24 +4126,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,サムネイル
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,アイテム顧客詳細
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,雇用候補者
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,提出するメールの指定
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,総割り当てられた葉は期間中の日数以上のもの
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,総割り当てられた葉は期間中の日数以上のもの
DocType: Pricing Rule,Percentage,パーセンテージ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムでなければなりません
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,デフォルト作業中倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,シリアル番号の合計NOSは、数量と同じではありません。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,シリアル番号の合計NOSは、数量と同じではありません。
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,会計処理のデフォルト設定。
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,予定日は資材要求日の前にすることはできません
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,エラー:有効なIDではない?
DocType: Naming Series,Update Series Number,シリーズ番号更新
DocType: Account,Equity,株式
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: '損益'タイプのアカウント{2}エントリを開くには許可されていません
DocType: Sales Order,Printing Details,印刷詳細
DocType: Task,Closing Date,締切日
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,生産数量
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,エンジニア
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,総額通貨
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,組立部品を検索
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},行番号{0}にアイテムコードが必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},行番号{0}にアイテムコードが必要です
DocType: Sales Partner,Partner Type,パートナーの種類
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,実際
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,顧客ごと割引
@@ -3997,7 +4164,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,ガン
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,パートタイム
DocType: Employee,Applicable Holiday List,適切な休日リスト
DocType: Employee,Cheque,小切手
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,シリーズ更新
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,シリーズ更新
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,レポートタイプは必須です
DocType: Item,Serial Number Series,シリアル番号シリーズ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},列{1}の在庫アイテム{0}には倉庫が必須です。
@@ -4006,19 +4173,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,初回返答
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,複数のグループのアイテムのクロスリスト
DocType: Grade Interval,Grade Interval,グレードインターバル
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},会計年度開始・終了日は、すでに会計年度{0}に設定されています
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,クリアランス日更新
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,クリアランス日更新
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,照合完了
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDFのダウンロード
DocType: Production Order,Planned End Date,計画終了日
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,アイテムが保存される場所
-DocType: Tax Rule,Validity,正当性
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,サプライヤー詳細
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,請求された額
DocType: Attendance,Attendance,出勤
DocType: BOM,Materials,資材
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",チェックされていない場合、リストを適用先の各カテゴリーに追加しなくてはなりません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ソースとターゲット・ウェアハウスは同じにすることはできません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,転記日時は必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,転記日時は必須です
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,購入取引用の税のテンプレート
,Item Prices,アイテム価格
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,発注を保存すると表示される表記内。
@@ -4031,30 +4197,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0}列のターゲット倉庫は製造注文と同じでなければなりません。
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,%s の繰り返しに「通知メールアドレス」が指定されていません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,他の通貨を使用してエントリーを作成した後には通貨を変更することができません
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,クラッチプレート
DocType: Company,Round Off Account,丸め誤差アカウント
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,一般管理費
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,コンサルティング
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,親顧客グループ
+DocType: Vehicle Service,Change,変更
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,連絡先 メール
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,スコア獲得
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,通知期間
DocType: Asset Category,Asset Category Name,資産カテゴリー名
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,ルート(大元の)地域なので編集できません
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,新しい営業担当者の名前
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,新しい営業担当者の名前
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,総重量数量単位
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,対納品書
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,生産のための予約済み数量
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),減価償却費の周波数(ヶ月)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,貸方アカウント
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,貸方アカウント
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,輸入費用項目
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,ゼロ値を表示
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,与えられた原材料の数量から製造/再梱包した後に得られたアイテムの数量
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,セットアップ自分の組織のためのシンプルなウェブサイト
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,売掛金/買掛金
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,対受注アイテム
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},属性 {0} の属性値を指定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},属性 {0} の属性値を指定してください
DocType: Item,Default Warehouse,デフォルト倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},グループアカウント{0}に対して予算を割り当てることができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},グループアカウント{0}に対して予算を割り当てることができません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,親コストセンターを入力してください
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,金額なしで印刷
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,減価償却日
@@ -4076,7 +4244,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,デフォルト
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,営業担当
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMSパラメータ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,予算とコストセンター
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,半年ごと
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,半年ごと
DocType: Lead,Blog Subscriber,ブログ購読者
DocType: Guardian,Alternate Number,代替番号
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,値に基づいて取引を制限するルールを作成
@@ -4084,14 +4252,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,前払金計
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,期間終了日は、期間開始日より前にすることはできません。日付を訂正して、もう一度お試しください。
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,数量違い
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,給与計算
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,給与計算
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,基本料金
DocType: GL Entry,Credit Amount,貸方金額
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,署名者の位置
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,失注として設定
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,合計請求可能な時間
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,支払領収書の注意
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,これは、この顧客に対するトランザクションに基づいています。詳細については、以下のタイムラインを参照してください。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,これは、この顧客に対するトランザクションに基づいています。詳細については、以下のタイムラインを参照してください。
DocType: Supplier,Credit Days Based On,与信日数基準
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},行{0}:割り当て量{1}未満であるか、または支払エントリ量に等しくなければならない{2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,税ルール
@@ -4101,10 +4269,10 @@ DocType: Student,Nationality,国籍
,Items To Be Requested,要求されるアイテム
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,最新の購入料金を取得
DocType: Company,Company Info,会社情報
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,選択するか、新規顧客を追加
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,選択するか、新規顧客を追加
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),資金運用(資産)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,これは、この従業員の出席に基づいています
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,借方アカウント
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,これは、この従業員の出席に基づいています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,借方アカウント
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,年始日
DocType: Attendance,Employee Name,従業員名
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),合計(四捨五入)(会社通貨)
@@ -4113,43 +4281,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,仕入(共通)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}が変更されています。画面を更新してください。
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,以下の日にはユーザーからの休暇申請を受け付けない
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,購入金額
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,サプライヤー見積 {0} 作成済
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,終了年は開始年前にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,サプライヤー見積 {0} 作成済
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,終了年は開始年前にすることはできません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,従業員給付
DocType: Sales Invoice,Is POS,POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},梱包済数量は、行{1}のアイテム{0}の数量と等しくなければなりません
DocType: Production Order,Manufactured Qty,製造数量
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,受入数
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},従業員のデフォルト休日リストを設定してください{0}または当社{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},従業員のデフォルト休日リストを設定してください{0}または当社{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}:{1}は存在しません
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,顧客あて請求
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,プロジェクトID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行番号 {0}:経費請求{1}に対して保留額より大きい額は指定できません。保留額は {2} です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行番号 {0}:経費請求{1}に対して保留額より大きい額は指定できません。保留額は {2} です
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,スケジュール
DocType: Account,Parent Account,親勘定
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,報告要素3
,Hub,ハブ
DocType: GL Entry,Voucher Type,伝票タイプ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,価格表が見つからないか無効になっています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,価格表が見つからないか無効になっています
DocType: Expense Claim,Approved,承認済
DocType: Pricing Rule,Price,価格
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}から取り除かれた従業員は「退職」に設定されなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}から取り除かれた従業員は「退職」に設定されなければなりません
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",「はい」を選択すると、シリアル番号のマスターで表示することができます。このアイテムの各内容に固有のIDを提供します。
DocType: Guardian,Guardian,保護者
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,指定期間内の従業員 {1} の査定 {0} が作成されました
DocType: Employee,Education,教育
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,キャンペーンの命名により、
DocType: Employee,Current Address Is,現住所は:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",オプション。指定されていない場合は、会社のデフォルト通貨を設定します。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",オプション。指定されていない場合は、会社のデフォルト通貨を設定します。
DocType: Address,Office,事務所
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,会計仕訳
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,倉庫内利用可能数量
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,先に従業員レコードを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,先に従業員レコードを選択してください
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,変化量のためのアカウント
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:当事者/アカウントが {3} {4} の {1} / {2}と一致しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:当事者/アカウントが {3} {4} の {1} / {2}と一致しません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,経費勘定を入力してください
DocType: Account,Stock,在庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",行#{0}:リファレンスドキュメントタイプは、購買発注、購買請求書または仕訳のいずれかでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",行#{0}:リファレンスドキュメントタイプは、購買発注、購買請求書または仕訳のいずれかでなければなりません
DocType: Employee,Current Address,現住所
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",アイテムが別のアイテムのバリエーションである場合には、明示的に指定しない限り、その後の説明、画像、価格、税金などはテンプレートから設定されます
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,仕入/製造の詳細
@@ -4159,7 +4327,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,契約終了日
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,任意のプロジェクトに対して、この受注を追跡します
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,値引と利幅
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,上記の基準に基づいて(配送するために保留中の)受注を取り込む
-DocType: Attendance,Half Day,半日
DocType: Pricing Rule,Min Qty,最小数量
DocType: Asset Movement,Transaction Date,取引日
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,計画数量
@@ -4168,11 +4335,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,デフォルト入庫先倉庫
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),差引計(会社通貨)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,年終了日は年開始日より前にすることはできません。日付を訂正して、もう一度お試しください。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:当事者タイプと当事者は売掛金/買掛金勘定に対してのみ適用されます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:当事者タイプと当事者は売掛金/買掛金勘定に対してのみ適用されます
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,領収書のメッセージ
+DocType: BOM,Scrap Items,スクラップアイテム
DocType: Production Order,Actual Start Date,実際の開始日
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,%の資材が納品済(この受注を対象)
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,レコードアイテムの移動
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,引きこもった
DocType: Hub Settings,Hub Settings,ハブの設定
DocType: Project,Gross Margin %,粗利益率%
DocType: BOM,With Operations,操作で
@@ -4183,12 +4352,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,顧客の住所と異
DocType: BOM Operation,BOM Operation,部品表の操作
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,前行の額
DocType: Student,Home Address,ホームアドレス
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,資産を譲渡
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,資産を譲渡
DocType: POS Profile,POS Profile,POSプロフィール
+DocType: Training Event,Event Name,イベント名
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,入場
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},{0}のための入試
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",予算や目標などを設定する期間
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants",アイテム{0}はテンプレートです。バリエーションのいずれかを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",アイテム{0}はテンプレートです。バリエーションのいずれかを選択してください
DocType: Asset,Asset Category,資産カテゴリー
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,購入者
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,給与をマイナスにすることはできません
@@ -4196,7 +4366,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,静的パラメータ
DocType: Assessment,Room,ルーム
DocType: Purchase Order,Advance Paid,立替金
DocType: Item,Item Tax,アイテムごとの税
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,サプライヤー用資材
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,サプライヤー用資材
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,消費税の請求書
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,従業員メールアドレス
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,マークされた出席
@@ -4214,12 +4384,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,次の日
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,大手/オプション科目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,租税公課を入力してください
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,ドロップシッピング
+DocType: Training Event,Attendees,参加者
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",ここでは、親、配偶者や子供の名前と職業などの家族の詳細を保持することができます
DocType: Academic Term,Term End Date,期末日
DocType: Hub Settings,Seller Name,販売者名
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),租税公課控除(会社通貨)
DocType: Item Group,General Settings,一般設定
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,同じ通貨には変更できません
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,同じ通貨には変更できません
DocType: Stock Entry,Repack,再梱包
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,続行する前に、フォームを保存してください
DocType: Item Attribute,Numeric Values,数値
@@ -4227,9 +4398,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,ロゴを添付
DocType: Customer,Commission Rate,手数料率
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,バリエーション作成
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,部門別休暇申請
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",お支払い方法の種類は、受信のいずれかで支払うと内部転送する必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",お支払い方法の種類は、受信のいずれかで支払うと内部転送する必要があります
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,分析
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,カートは空です
+DocType: Vehicle,Model,モデル
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,実際の営業費用
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,小切手/リファレンスなし
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,ルートを編集することはできません
@@ -4239,38 +4411,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,パッケージ重量詳細
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,ペイメントゲートウェイアカウント
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,支払完了後、選択したページにリダイレクトします
+DocType: Company,Existing Company,既存企業
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,csvファイルを選択してください
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,受領・請求する
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,おすすめ商品
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,デザイナー
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,規約のテンプレート
DocType: Serial No,Delivery Details,納品詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},タイプ{1}のための税金テーブルの行{0}にコストセンターが必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},タイプ{1}のための税金テーブルの行{0}にコストセンターが必要です
DocType: Program,Program Code,プログラム・コード
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,利用規約ヘルプ
,Item-wise Purchase Register,アイテムごとの仕入登録
DocType: Batch,Expiry Date,有効期限
,Supplier Addresses and Contacts,サプライヤー住所・連絡先
,accounts-browser,アカウントブラウザ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,カテゴリを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,カテゴリを選択してください
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,プロジェクトマスター
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",証券取引設定]または[アイテムの「手当」を更新し、課金オーバーまたは過剰発注できるようにするには。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",証券取引設定]または[アイテムの「手当」を更新し、課金オーバーまたは過剰発注できるようにするには。
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,次の通貨に$などのような任意のシンボルを表示しません。
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(半日)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(半日)
DocType: Supplier,Credit Days,信用日数
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,学生のバッチを作ります
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,繰越済
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,部品表からアイテムを取得
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,部品表からアイテムを取得
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,リードタイム日数
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},資産の転記日付購入日と同じでなければなりません{1} {2}:行#{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},資産の転記日付購入日と同じでなければなりません{1} {2}:行#{0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,上記の表に受注を入力してください
,Stock Summary,株式の概要
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,別の倉庫から資産を移します
+DocType: Vehicle,Petrol,ガソリン
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,部品表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:当事者タイプと当事者が売掛金/買掛金勘定 {1} に必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:当事者タイプと当事者が売掛金/買掛金勘定 {1} に必要です
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,参照日付
DocType: Employee,Reason for Leaving,退職理由
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),営業費用(会社通貨)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,承認予算額
DocType: GL Entry,Is Opening,オープン
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借方エントリは{1}とリンクすることができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借方エントリは{1}とリンクすることができません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,アカウント{0}は存在しません
DocType: Account,Cash,現金
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ウェブサイトや他の出版物のための略歴
diff --git a/erpnext/translations/km.csv b/erpnext/translations/km.csv
index 59deb287014..c38ba61b058 100644
--- a/erpnext/translations/km.csv
+++ b/erpnext/translations/km.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,និងវិក័យប័ត្រម
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,គណនី {0}: គណនីមាតាបិតា {1} មិនអាចជាសៀវភៅមួយ
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,បោះពុម្ពផ្សាយធាតុទៅ hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,ការជូនដំណឹងអ៊ីមែល
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,ការវាយតំលៃ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,ការវាយតំលៃ
DocType: Item,Default Unit of Measure,អង្គភាពលំនាំដើមនៃវិធានការ
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,ទាំងអស់ដៃគូទំនាក់ទំនងលក់
DocType: Employee,Leave Approvers,ទុកឱ្យការអនុម័ត
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,អ្នកចែកបៀ
DocType: Employee,Rented,ជួល
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,អាចប្រើប្រាស់បានសំរាប់អ្នកប្រើប្រាស់
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",បញ្ឈប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោលឮវាជាលើកដំបូងដើម្បីបោះបង់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,តើអ្នកពិតជាចង់លុបចោលទ្រព្យសម្បត្តិនេះ?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",បញ្ឈប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោលឮវាជាលើកដំបូងដើម្បីបោះបង់
+DocType: Vehicle Service,Mileage,mileage
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,តើអ្នកពិតជាចង់លុបចោលទ្រព្យសម្បត្តិនេះ?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,ជ្រើសផ្គត់ផ្គង់លំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},រូបិយប័ណ្ណត្រូវបានទាមទារសម្រាប់តារាងតម្លៃ {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},រូបិយប័ណ្ណត្រូវបានទាមទារសម្រាប់តារាងតម្លៃ {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* នឹងត្រូវបានគណនាក្នុងប្រតិបត្តិការនេះ។
DocType: Address,County,ខោនធី
DocType: Purchase Order,Customer Contact,ទំនាក់ទំនងអតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild ដែលចាំបាច់ - កម្មវិធី
DocType: Job Applicant,Job Applicant,ការងារដែលអ្នកដាក់ពាក្យសុំ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,នេះផ្អែកលើប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់នេះ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់សេចក្ដីលម្អិតកំណត់ពេលវេលា
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,នេះផ្អែកលើប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់នេះ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់សេចក្ដីលម្អិតកំណត់ពេលវេលា
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,មិនមានលទ្ធផលជាច្រើនទៀត។
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,ផ្នែកច្បាប់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ពន្ធលើប្រភេទពិតប្រាកដមិនអាចត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងអត្រាធាតុនៅក្នុងជួរដេក {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ពន្ធលើប្រភេទពិតប្រាកដមិនអាចត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងអត្រាធាតុនៅក្នុងជួរដេក {0}
DocType: C-Form,Customer,អតិថិជន
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,ដែលបានទាមទារដោយ
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ការវិលត្រឡប់ពីការប្រឆាំងនឹងការផ្តល់ចំណាំ
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,នាយកដ្ឋាន
DocType: Purchase Order,% Billed,% billed
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),អត្រាប្តូរប្រាក់ត្រូវតែមានដូចគ្នា {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,ឈ្មោះអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},គណនីធនាគារដែលមិនអាចត្រូវបានដាក់ឈ្មោះថាជា {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,ឧស្ម័នធម្មជាតិ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},គណនីធនាគារដែលមិនអាចត្រូវបានដាក់ឈ្មោះថាជា {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ក្បាល (ឬក្រុម) ប្រឆាំងនឹងធាតុគណនេយ្យនិងតុល្យភាពត្រូវបានធ្វើឡើងត្រូវបានរក្សា។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ឆ្នើមសម្រាប់ {0} មិនអាចតិចជាងសូន្យ ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ឆ្នើមសម្រាប់ {0} មិនអាចតិចជាងសូន្យ ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 នាទីលំនាំដើម
DocType: Leave Type,Leave Type Name,ទុកឱ្យប្រភេទឈ្មោះ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,បង្ហាញតែការបើកចំហ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,កម្រងឯកសារបន្ទាន់សម័យដោយជោគជ័យ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,កម្រងឯកសារបន្ទាន់សម័យដោយជោគជ័យ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ពិនិត្យមុនពេលចេញ
DocType: Pricing Rule,Apply On,អនុវត្តនៅលើ
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,តម្លៃធាតុជាច្រើន។
,Purchase Order Items To Be Received,ការបញ្ជាទិញធាតុដែលនឹងត្រូវទទួលបាន
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,ទាំងអស់ផ្គត់ផ្គង់ទំនាក់ទំនង
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,គេរំពឹងថានឹងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនអាចតិចជាងការរំពឹងទុកការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,គេរំពឹងថានឹងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនអាចតិចជាងការរំពឹងទុកការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ជួរដេក # {0}: អត្រាការប្រាក់ត្រូវតែមានដូចគ្នា {1} {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,ចាកចេញកម្មវិធីថ្មី
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},ការចូលរួមកំណត់ត្រា {0} មានប្រឆាំងនឹងនិស្សិត {1} សម្រាប់វគ្គសិក្សាកាលវិភាគ {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,ចាកចេញកម្មវិធីថ្មី
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,សេចក្តីព្រាងធនាគារ
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,របៀបនៃការទូទាត់គណនី
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,បង្ហាញវ៉ារ្យ៉ង់
DocType: Academic Term,Academic Term,រយៈពេលនៃការសិក្សា
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,សម្ភារៈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,តារាងគណនីមិនអាចទទេ។
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,សម្ភារៈ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,តារាងគណនីមិនអាចទទេ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ការផ្តល់ប្រាក់កម្ចី (បំណុល)
DocType: Employee Education,Year of Passing,ឆ្នាំ Pass
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ឯកសារយោង:% s បាន, លេខកូដធាតុ:% s និងអតិថិជន:% s បាន"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,នៅក្
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ការបើកចំហរបញ្ហា
DocType: Designation,Designation,ការរចនា
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ផលិតកម្មធាតុផែនការ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},{0} អ្នកប្រើត្រូវបានកំណត់រួចទៅបុគ្គលិក {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},{0} អ្នកប្រើត្រូវបានកំណត់រួចទៅបុគ្គលិក {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ការថែទាំសុខភាព
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ពន្យាពេលក្នុងការទូទាត់ (ថ្ងៃ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,វិក័យប័ត្រ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,ការចំណាយសេវា
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,វិក័យប័ត្រ
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,រយៈពេល
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ត្រូវបានទាមទារ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ការពារជាតិ
DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ពិន្ទុ (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ជួរដេក {0}: {1} {2} មិនផ្គូផ្គងនឹង {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ជួរដេក {0}: {1} {2} មិនផ្គូផ្គងនឹង {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ជួរដេក # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សារសរុប
DocType: Delivery Note,Vehicle No,គ្មានយានយន្ត
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,សូមជ្រើសតារាងតម្លៃ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,សូមជ្រើសតារាងតម្លៃ
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ការងារក្នុងវឌ្ឍនភាព
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Employee,Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាក
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,គណនេយ្យករ
DocType: Cost Center,Stock User,អ្នកប្រើប្រាស់ភាគហ៊ុន
DocType: Company,Phone No,គ្មានទូរស័ព្ទ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,កាលវិភាគការពិតណាស់ដែលបានបង្កើត:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,កាលវិភាគការពិតណាស់ដែលបានបង្កើត:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},ថ្មី {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,គណៈកម្មាធិការលក់ដៃគូ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,អក្សរកាត់មិនអាចមានច្រើនជាង 5 តួអក្សរ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,អក្សរកាត់មិនអាចមានច្រើនជាង 5 តួអក្សរ
DocType: Payment Request,Payment Request,ស្នើសុំការទូទាត់
DocType: Asset,Value After Depreciation,តម្លៃបន្ទាប់ពីការរំលស់
DocType: Employee,O+,ឱ +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,ដែលទាក់ទង
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,ដែលទាក់ទង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,នេះគឺជាគណនី root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
DocType: BOM,Operations,ប្រតិបត្ដិការ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},មិនអាចកំណត់ការអនុញ្ញាតនៅលើមូលដ្ឋាននៃការបញ្ចុះតម្លៃសម្រាប់ {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,កា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ក្រុមហ៊ុនដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនជាងម្ដង
DocType: Employee,Married,រៀបការជាមួយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,ទទួលបានធាតុពី
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,ទទួលបានធាតុពី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ផលិតផល {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,សម្របសម្រួល
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,គ្រឿងទេស
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,ធ្វើឱ្យធាតុរប
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,មូលនិធិសោធននិវត្តន៍
DocType: SMS Center,All Sales Person,ការលក់របស់បុគ្គលទាំងអស់
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ** ចែកចាយប្រចាំខែអាចជួយឱ្យអ្នកចែកថវិកា / គោលដៅនៅទូទាំងខែប្រសិនបើអ្នកមានរដូវកាលនៅក្នុងអាជីវកម្មរបស់អ្នក។
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,បាត់ប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,បាត់ប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធ
DocType: Lead,Person Name,ឈ្មោះបុគ្គល
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,ការលក់វិក័យប័ត្រធាតុ
DocType: Account,Credit,ឥណទាន
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,បិទការសរសេរម
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",ឧទាហរណ៍ "សាលាបឋមសិក្សា" ឬ "សាកលវិទ្យាល័យ"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,របាយការណ៍ភាគហ៊ុន
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ពត៌មានលំអិតឃ្លាំង
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ដែនកំណត់ឥណទានត្រូវបានឆ្លងកាត់សម្រាប់អតិថិជន {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ដែនកំណត់ឥណទានត្រូវបានឆ្លងកាត់សម្រាប់អតិថិជន {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់រយៈពេលមិនអាចមាននៅពេលក្រោយជាងឆ្នាំបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទនៃឆ្នាំសិក្សាដែលរយៈពេលនេះត្រូវបានតភ្ជាប់ (អប់រំឆ្នាំ {}) ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",«តើអចលន "មិនអាចត្រូវបានធីកមានទ្រព្យសម្បត្តិដែលជាកំណត់ត្រាប្រឆាំងនឹងធាតុ
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ប្រេងហ្វ្រាំង
DocType: Tax Rule,Tax Type,ប្រភេទពន្ធលើ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមឬធ្វើឱ្យទាន់សម័យធាតុមុន {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមឬធ្វើឱ្យទាន់សម័យធាតុមុន {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),រូបភាពធាតុ (ប្រសិនបើមិនមានការបញ្ចាំងស្លាយ)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,អតិថិជនមួយដែលមានឈ្មោះដូចគ្នា
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ហួរអត្រា / 60) * ជាក់ស្តែងប្រតិបត្តិការម៉ោង
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,ផលិតផលសំណួរ
DocType: Academic Term,Schools,សាលារៀន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,សូមបញ្ចូលក្រុមហ៊ុនដំបូង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនដំបូង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនដំបូង
DocType: Employee Education,Under Graduate,នៅក្រោមបញ្ចប់ការសិក្សា
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,គោលដៅនៅលើ
DocType: BOM,Total Cost,ការចំណាយសរុប
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,កំណត់ហេតុសកម្មភាព:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,ធាតុ {0} មិនមាននៅក្នុងប្រព័ន្ធឬបានផុតកំណត់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,កំណត់ហេតុសកម្មភាព:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,ធាតុ {0} មិនមាននៅក្នុងប្រព័ន្ធឬបានផុតកំណត់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,អចលនទ្រព្យ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់គណនី
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ឱសថ
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,ជាទ្រព្យថេរ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","qty អាចប្រើបានគឺ {0}, អ្នកត្រូវ {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,ចំនួនពាក្យបណ្តឹង
DocType: Employee,Mr,លោក
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,ក្រុមអតិថិជនស្ទួនរកឃើញនៅក្នុងតារាងក្រុម cutomer
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,ប្រភេទក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ / ផ្គត់ផ្គង់
DocType: Naming Series,Prefix,បុព្វបទ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,អ្នកប្រើប្រាស់
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,នាំចូលចូល
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,ទាញស្នើសុំសម្ភារៈនៃប្រភេទដែលបានផលិតដោយផ្អែកលើលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យខាងលើនេះ
-DocType: Assessment Result,Grade,ថ្នាក់ទី
+DocType: Training Result Employee,Grade,ថ្នាក់ទី
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,បានបញ្ជូនដោយអ្នកផ្គត់ផ្គង់
DocType: SMS Center,All Contact,ទំនាក់ទំនងទាំងអស់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,ប្រាក់បៀវត្សប្រចាំឆ្នាំប្រាក់
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,សង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃ
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,បិទឆ្នាំសារពើពន្ធ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} ជាកក
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,សូមជ្រើសក្រុមហ៊ុនដែលមានស្រាប់សម្រាប់ការបង្កើតគណនីគំនូសតាង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,ការចំណាយភាគហ៊ុន
DocType: Journal Entry,Contra Entry,ចូល contra
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,ឥណទានក្នុងក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,ស្ថានភាពនៃកា
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ ទទួលយកបានច្រានចោល Qty ត្រូវតែស្មើនឹងទទួលបានបរិមាណសម្រាប់ធាតុ {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ការផ្គត់ផ្គង់សម្ភារៈសម្រាប់ការទិញសាច់ឆៅ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,របៀបយ៉ាងហោចណាស់មួយនៃការទូទាត់ត្រូវបានទាមទារសម្រាប់វិក័យប័ត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,របៀបយ៉ាងហោចណាស់មួយនៃការទូទាត់ត្រូវបានទាមទារសម្រាប់វិក័យប័ត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត។
DocType: Products Settings,Show Products as a List,បង្ហាញផលិតផលជាបញ្ជី
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",ទាញយកទំព័រគំរូបំពេញទិន្នន័យត្រឹមត្រូវហើយភ្ជាប់ឯកសារដែលបានកែប្រែ។ កាលបរិច្ឆេទនិងបុគ្គលិកទាំងអស់រួមបញ្ចូលគ្នានៅក្នុងរយៈពេលដែលបានជ្រើសនឹងមកនៅក្នុងពុម្ពដែលមានស្រាប់ជាមួយនឹងកំណត់ត្រាវត្តមាន
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,ធាតុ {0} គឺមិនសកម្មឬទីបញ្ចប់នៃជីវិតត្រូវបានឈានដល់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ធាតុ {0} គឺមិនសកម្មឬទីបញ្ចប់នៃជីវិតត្រូវបានឈានដល់
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,ឧទាហរណ៍: គណិតវិទ្យាមូលដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ដើម្បីរួមបញ្ចូលពន្ធក្នុងជួរ {0} នៅក្នុងអត្រាធាតុពន្ធក្នុងជួរដេក {1} ត្រូវតែត្រូវបានរួមបញ្ចូល
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,ការកំណត់សម្រាប់ម៉ូឌុលធនធានមនុស្ស
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ដើម្បីរួមបញ្ចូលពន្ធក្នុងជួរ {0} នៅក្នុងអត្រាធាតុពន្ធក្នុងជួរដេក {1} ត្រូវតែត្រូវបានរួមបញ្ចូល
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,ការកំណត់សម្រាប់ម៉ូឌុលធនធានមនុស្ស
DocType: SMS Center,SMS Center,ផ្ញើសារជាអក្សរមជ្ឈមណ្ឌល
DocType: Sales Invoice,Change Amount,ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Bom ដែលថ្មី
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,កំណត់ហេតុជាបាច់សម្រាប់វិក័យប័ត្រវេលាម៉ោង។
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,ធ្វើឱ្យធាតុរំលស់
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,ក្រៈ
DocType: Lead,Request Type,ប្រភេទនៃសំណើសុំ
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,កា
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,ការប្រតិបត្តិ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,ពត៌មានលំអិតនៃការប្រតិបត្ដិការនេះបានអនុវត្ត។
DocType: Serial No,Maintenance Status,ស្ថានភាពថែទាំ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ផ្គត់ផ្គង់គឺត្រូវបានទាមទារប្រឆាំងនឹងគណនីទូទាត់ {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,ធាតុនិងតម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},ម៉ោងសរុប: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},ពីកាលបរិច្ឆេទគួរជានៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ។ សន្មត់ថាពីកាលបរិច្ឆេទ = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},ចំណាយប្រាក់អស់មជ្ឈមណ្ឌល {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
DocType: Customer,Individual,បុគគល
DocType: Interest,Academics User,អ្នកប្រើប្រាស់សាស្ត្រាចារ្យ
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,ចំនួនទឹកប្រាក់ក្នុងរូបភាព
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,ផែនការសម្រាប់ការមើលថែទាំ។
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,បញ្ចូលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ URL សម្រាប់សារ
+DocType: POS Profile,Customer Groups,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន
DocType: Program Enrollment Tool,Students,និស្សិត
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,ក្បួនសម្រាប់ការដាក់ពាក្យសុំការកំណត់តម្លៃនិងការបញ្ចុះតម្លៃ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,បញ្ជីតម្លៃត្រូវតែមានការអនុវត្តសម្រាប់ទិញឬលក់
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,បម្រុងទុកស្លឹកសម្រាប់ឆ្នាំនេះ។
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,វគ្គឧបករណ៍បង្កើត SG
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,ទុកឱ្យនៅទទេប្រសិនបើអ្នកមានបំណងចង់ប្រមូលយកវគ្គសិក្សាទាំងអស់សម្រាប់រយៈពេលនៃការសិក្សាដែលបានជ្រើសរើស
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},តម្លៃសម្រាប់ធាតុលក់ {0} គឺទាបជាង {1} របស់ខ្លួន។ ការលក់តម្លៃគួរត្រូវបានយ៉ាងហោចណាស់ {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ហ៊ុនមិនគ្រប់គ្រាន់
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,បិទការធ្វើផែនការតាមដានម៉ោងសមត្ថភាពនិង
DocType: Email Digest,New Sales Orders,ការបញ្ជាទិញការលក់ការថ្មី
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,អនុញ្ញាតឱ្យម
DocType: Selling Settings,Default Territory,ដែនដីលំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ទូរទស្សន៏
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',ធ្វើឱ្យទាន់សម័យតាមរយៈ "ពេលវេលាកំណត់ហេតុ '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},គណនី {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ចំនួនទឹកប្រាក់ជាមុនមិនអាចច្រើនជាង {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,បញ្ជីស៊េរីសម្រាប់ប្រតិបត្តិការនេះ
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ត្រូវការបើកចូល
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,និយាយបានបើគណនីដែលមិនមែនជាស្តង់ដាទទួលអនុវត្តបាន
DocType: Course Schedule,Instructor Name,ឈ្មោះគ្រូបង្ហាត់
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,សម្រាប់ឃ្លាំងត្រូវទាមទារមុនពេលដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,សម្រាប់ឃ្លាំងត្រូវទាមទារមុនពេលដាក់ស្នើ
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,ទទួលបាននៅលើ
DocType: Sales Partner,Reseller,លក់បន្ត
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.",ប្រសិនបើបានធីកវានឹងរួមបញ្ចូលទាំងរបស់របរដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុននៅក្នុងសំណើសម្ភារៈ។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,សូមបញ្ចូលក្រុមហ៊ុន
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,ការប្រឆាំងនឹងការធាតុលក់វិក័យប័ត្រ
,Production Orders in Progress,ការបញ្ជាទិញផលិតកម្មក្នុងវឌ្ឍនភាព
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,សាច់ប្រាក់សុទ្ធពីការផ្តល់ហិរញ្ញប្បទាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","ផ្ទុកទិន្នន័យមូលដ្ឋានជាការពេញលេញ, មិនបានរក្សាទុក"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","ផ្ទុកទិន្នន័យមូលដ្ឋានជាការពេញលេញ, មិនបានរក្សាទុក"
DocType: Lead,Address & Contact,អាសយដ្ឋានទំនាក់ទំនង
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,បន្ថែមស្លឹកដែលមិនបានប្រើពីការបែងចែកពីមុន
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},កើតឡើងបន្ទាប់ {0} នឹងត្រូវបានបង្កើតនៅលើ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},កំណត់ត្រាថវិកាមួយផ្សេងទៀត {0} រួចហើយប្រឆាំងនឹង {1} សម្រាប់ឆ្នាំសារពើពន្ធ {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,គេហទំព័រជាដៃគូ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,បន្ថែមធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,បន្ថែមធាតុ
,Contact Name,ឈ្មោះទំនាក់ទំនង
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,បង្កើតប័ណ្ណប្រាក់បៀវត្សចំពោះលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានរៀបរាប់ខាងលើ។
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួនម៉ាស៊ីនឆូតកាត
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,គម្លាតបន្ទាត់សម្រាប់ចំនួននៅក្នុងពាក្យ
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,ការពិពណ៌នាដែលបានផ្ដល់ឱ្យមិនមាន
+DocType: Vehicle,Additional Details,សេចក្ដីលម្អិតបន្ថែម
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,ការពិពណ៌នាដែលបានផ្ដល់ឱ្យមិនមាន
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ស្នើសុំសម្រាប់ការទិញ។
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,នេះមានមូលដ្ឋានលើតារាងពេលវេលាដែលបានបង្កើតការប្រឆាំងនឹងគម្រោងនេះ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,មានតែការយល់ព្រមចាកចេញជ្រើសអាចដាក់ពាក្យសុំចាកចេញនេះ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,បន្ថយកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,នេះមានមូលដ្ឋានលើតារាងពេលវេលាដែលបានបង្កើតការប្រឆាំងនឹងគម្រោងនេះ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធមិនអាចតិចជាង 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,មានតែការយល់ព្រមចាកចេញជ្រើសអាចដាក់ពាក្យសុំចាកចេញនេះ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,បន្ថយកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,ស្លឹកមួយឆ្នាំ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ជួរដេក {0}: សូមពិនិត្យមើលតើជាមុនប្រឆាំងគណនី {1} ប្រសិនបើនេះជាធាតុជាមុន។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ជួរដេក {0}: សូមពិនិត្យមើលតើជាមុនប្រឆាំងគណនី {1} ប្រសិនបើនេះជាធាតុជាមុន។
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},ឃ្លាំង {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Litre
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),សរុបការចំណាយចំនួនទឹកប្រាក់ (តាមរយៈសន្លឹកម៉ោង)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,បញ្ជាក់ធាតុគេហទំព័រ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,ទុកឱ្យទប់ស្កាត់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},ធាតុ {0} បានឈានដល់ទីបញ្ចប់នៃជីវិតរបស់ខ្លួននៅលើ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,ទុកឱ្យទប់ស្កាត់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},ធាតុ {0} បានឈានដល់ទីបញ្ចប់នៃជីវិតរបស់ខ្លួននៅលើ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,ធាតុធនាគារ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,ប្រចាំឆ្នាំ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,ប្រចាំឆ្នាំ
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,ធាតុភាគហ៊ុនការផ្សះផ្សា
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ការលក់វិក័យប័ត្រគ្មាន
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,លោក Min លំដាប់ Qty
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,អភិវឌ្ឍន៍កម្មវិធី
DocType: Item,Minimum Order Qty,អប្បរមាលំដាប់ Qty
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ប្រភេទក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,វគ្គសិក្សាបានចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,វគ្គសិក្សាបានចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
+,Student Batch-Wise Attendance,សិស្សជំនាន់ទីប្រាជ្ញាចូលរួម
DocType: Item,Publish in Hub,បោះពុម្ពផ្សាយនៅក្នុងមជ្ឈមណ្ឌល
DocType: Student Admission,Student Admission,ការចូលរបស់សិស្ស
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,អតិថិជន> ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន> ដែនដី
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,ធាតុ {0} ត្រូវបានលុបចោល
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,សម្ភារៈស្នើសុំ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,ធាតុ {0} ត្រូវបានលុបចោល
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,សម្ភារៈស្នើសុំ
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យបោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,អក្សរសង្ខេបដែលបានប្រើរួចហើយសម្រាប់សមាសភាគប្រាក់ខែមួយទៀត
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,អក្សរសង្ខេបដែលបានប្រើរួចហើយសម្រាប់សមាសភាគប្រាក់ខែមួយទៀត
DocType: Item,Purchase Details,ពត៌មានលំអិតទិញ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ធាតុ {0} មិនត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុង 'វត្ថុធាតុដើមការី "តារាងក្នុងការទិញលំដាប់ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ធាតុ {0} មិនត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុង 'វត្ថុធាតុដើមការី "តារាងក្នុងការទិញលំដាប់ {1}
DocType: Employee,Relation,ការទំនាក់ទំនង
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ការដឹកជញ្ជូននៅទូទាំងពិភពលោក
DocType: Student Guardian,Mother,ម្តាយ
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,តើការទំនាក់ទំន
DocType: Notification Control,Notification Control,សេចក្តីជូនដំណឹងស្តីពីការត្រួតពិនិត្យ
DocType: Lead,Suggestions,ការផ្តល់យោបល់
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ធាតុសំណុំថវិកាគ្រុបប្រាជ្ញានៅលើទឹកដីនេះ។ អ្នកក៏អាចរួមបញ្ចូលរដូវកាលដោយការកំណត់ការចែកចាយនេះ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង {0} {1} មិនអាចត្រូវបានធំជាងឆ្នើមចំនួន {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង {0} {1} មិនអាចត្រូវបានធំជាងឆ្នើមចំនួន {2}
DocType: Supplier,Address HTML,អាសយដ្ឋានរបស់ HTML
DocType: Lead,Mobile No.,លេខទូរស័ព្ទចល័ត
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,បង្កើតកាលវិភាគ
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,ប្រមុខការចំណាយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,សូមជ្រើសប្រភេទទទួលបន្ទុកជាលើកដំបូង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,សូមជ្រើសប្រភេទទទួលបន្ទុកជាលើកដំបូង
DocType: Student Group Student,Student Group Student,សិស្សគ្រុបសិស្ស
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,មានចុងក្រោយ
+DocType: Vehicle Service,Inspection,អធិការកិច្ច
DocType: Email Digest,New Quotations,សម្រង់សម្តីដែលថ្មី
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ប័ណ្ណប្រាក់ខែបុគ្គលិកដោយផ្អែកអ៊ីម៉ែលទៅកាន់អ៊ីម៉ែលពេញចិត្តលើជ្រើសក្នុងបុគ្គលិក
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,ការអនុម័តចាកចេញដំបូងក្នុងបញ្ជីនេះនឹងត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមចាកចេញការអនុម័ត
DocType: Tax Rule,Shipping County,ការដឹកជញ្ជូនខោនធី
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,រៀន
DocType: Asset,Next Depreciation Date,រំលស់បន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,តម្លៃសកម្មភាពដោយបុគ្គលិក
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ការកំណត់សម្រាប់គណនី
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់មានក្នុងវិក័យប័ត្រគ្មានវិក័យប័ត្រទិញ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់មានក្នុងវិក័យប័ត្រគ្មានវិក័យប័ត្រទិញ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,គ្រប់គ្រងការលក់បុគ្គលដើមឈើ។
DocType: Job Applicant,Cover Letter,លិខិត
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,មូលប្បទានប័ត្រឆ្នើមនិងប្រាក់បញ្ញើដើម្បីជម្រះ
DocType: Item,Synced With Hub,ធ្វើសមកាលកម្មជាមួយនឹងការហាប់
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងកងនាវា
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ
DocType: Item,Variant Of,វ៉ារ្យ៉ង់របស់
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qty បានបញ្ចប់មិនអាចជាធំជាង Qty ដើម្បីផលិត "
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qty បានបញ្ចប់មិនអាចជាធំជាង Qty ដើម្បីផលិត "
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,បិទនាយកគណនី
DocType: Employee,External Work History,ការងារខាងក្រៅប្រវត្តិ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,កំហុសក្នុងការយោងសារាចរ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,កំហុសក្នុងការយោងសារាចរ
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,នៅក្នុងពាក្យ (នាំចេញ) នឹងមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកចំណាំដឹកជញ្ជូនផងដែរ។
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ចម្ងាយពីគែមខាងឆ្វេង
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} គ្រឿង [{1}] (# សំណុំបែបបទ / ធាតុ / {1}) រកឃើញនៅក្នុង [{2}] (# សំណុំបែបបទ / ឃ្លាំង / {2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,ទម្រង់ការងារ
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ជូនដំណឹងដោយអ៊ីមែលនៅលើការបង្កើតសម្ភារៈស្នើសុំដោយស្វ័យប្រវត្តិ
DocType: Journal Entry,Multi Currency,រូបិយប័ណ្ណពហុ
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ប្រភេទវិក័យប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,ដឹកជញ្ជូនចំណាំ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,ដឹកជញ្ជូនចំណាំ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,ការរៀបចំពន្ធ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,តម្លៃនៃការលក់អចលនទ្រព្យ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ចូលការទូទាត់ត្រូវបានកែប្រែបន្ទាប់ពីអ្នកបានទាញវា។ សូមទាញវាម្តងទៀត។
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,សុពលភាពសម្រាប់បណ្តាប្រទេស
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ធាតុនេះគឺជាគំរូមួយនិងមិនអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងការតិបត្តិការ។ គុណលក្ខណៈធាតុនឹងត្រូវបានចម្លងចូលទៅក្នុងវ៉ារ្យ៉ង់នោះទេលុះត្រាតែ 'គ្មាន' ចម្លង 'ត្រូវបានកំណត់
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,ចំនួនសរុបត្រូវបានចាត់ទុកថាសណ្តាប់ធ្នាប់
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",រចនាបុគ្គលិក (ឧនាយកប្រតិបត្តិនាយកជាដើម) ។
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",រចនាបុគ្គលិក (ឧនាយកប្រតិបត្តិនាយកជាដើម) ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,សូមបញ្ចូល 'ធ្វើម្តងទៀតនៅថ្ងៃនៃខែ' តម្លៃវាល
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,អត្រាដែលរូបិយវត្ថុរបស់អតិថិជនត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់អតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ជួរដេក # {0}: ការទិញវិក័យប័ត្រដែលមិនអាចត្រូវបានធ្វើឡើងប្រឆាំងនឹងទ្រព្យសម្បត្តិដែលមានស្រាប់ {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,ឧបករណ៍កាលវិភាគវគ្គសិក្សាបាន
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ជួរដេក # {0}: ការទិញវិក័យប័ត្រដែលមិនអាចត្រូវបានធ្វើឡើងប្រឆាំងនឹងទ្រព្យសម្បត្តិដែលមានស្រាប់ {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,អត្រាអាករ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} បម្រុងទុកសម្រាប់បុគ្គលិក {1} សម្រាប់រយៈពេល {2} ទៅ {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,ជ្រើសធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} បម្រុងទុកសម្រាប់បុគ្គលិក {1} សម្រាប់រយៈពេល {2} ទៅ {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,ជ្រើសធាតុ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ធាតុ: {0} គ្រប់គ្រងបាច់ប្រាជ្ញា, មិនអាចត្រូវបានផ្សះផ្សាដោយប្រើ \ ហ៊ុនផ្សះផ្សាជំនួសឱ្យការប្រើការចូលហ៊ុន"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,ទិញ {0} វិក័យប័ត្រត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,ទិញ {0} វិក័យប័ត្រត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ជួរដេក # {0}: បាច់មិនមានត្រូវតែមានដូចគ្នា {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,បម្លែងទៅនឹងការមិនគ្រុប
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,បាច់ (ច្រើន) នៃវត្ថុមួយ។
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,សូមមើលឯកសារភ្ជាប់
DocType: Purchase Order,% Received,% បានទទួល
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,បង្កើតក្រុមនិស្សិត
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,ការដំឡើងពេញលេញរួចទៅហើយ !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ការដំឡើងពេញលេញរួចទៅហើយ !!
,Finished Goods,ទំនិញបានបញ្ចប់
DocType: Delivery Note,Instructions,សេចក្តីណែនាំ
DocType: Quality Inspection,Inspected By,បានត្រួតពិនិត្យដោយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់> ប្រភេទផ្គត់ផ្គង់
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,ប្រភេទថែទាំ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},សៀរៀល {0} គ្មានមិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ដឹកជញ្ជូនចំណាំ {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,បន្ថែមធាតុ
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,សំណើរសម្រ
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ម៉ោងធ្វើការ
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ផ្លាស់ប្តូរការចាប់ផ្តើមលេខលំដាប់ / នាពេលបច្ចុប្បន្ននៃស៊េរីដែលមានស្រាប់។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","បើសិនជាវិធានការបន្តតម្លៃជាច្រើនដែលមានជ័យជំនះ, អ្នកប្រើត្រូវបានសួរដើម្បីកំណត់អាទិភាពដោយដៃដើម្បីដោះស្រាយជម្លោះ។"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,ត្រឡប់ទិញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,ត្រឡប់ទិញ
,Purchase Register,ទិញចុះឈ្មោះ
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,ការចោទប្រកាន់ដែលអាចអនុវត្តបាន
DocType: Workstation,Consumable Cost,ការចំណាយរបស់អតិថិជនបាន
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ត្រូវតែមានតួនាទី "ចាកចេញអនុម័ត"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ត្រូវតែមានតួនាទី "ចាកចេញអនុម័ត"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,កាលបរិច្ឆេទយានយន្ត
DocType: Student Log,Medical,ពេទ្យ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,ហេតុផលសម្រាប់ការសម្រក
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ការនាំមុខម្ចាស់មិនអាចជាដូចគ្នានាំមុខ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកមិនអាចធំជាងចំនួនសរុបមិនបានកែតម្រូវ
DocType: Announcement,Receiver,អ្នកទទួល
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ស្ថានីយការងារត្រូវបានបិទនៅលើកាលបរិច្ឆេទដូចខាងក្រោមដូចជាក្នុងបញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាក: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ស្ថានីយការងារត្រូវបានបិទនៅលើកាលបរិច្ឆេទដូចខាងក្រោមដូចជាក្នុងបញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាក: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,ឱកាសការងារ
DocType: Employee,Single,នៅលីវ
DocType: Account,Cost of Goods Sold,តម្លៃនៃការលក់ទំនិញ
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,បរិមាណនិងអ
DocType: Delivery Note,% Installed,% ដែលបានដំឡើង
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ថ្នាក់រៀន / មន្ទីរពិសោធន៍លដែលជាកន្លែងដែលបង្រៀនអាចត្រូវបានកំណត់។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,សូមបញ្ចូលឈ្មោះរបស់ក្រុមហ៊ុនដំបូង
-DocType: BOM,Item Desription,Desription ធាតុ
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,សូមអានសៀវភៅដៃ ERPNext
DocType: Account,Is Group,គឺជាក្រុម
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,ការរង់ចាំការបញ្ជាទិញទិញ
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,កំណត់សម្គាល់ Nos ដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយផ្អែកលើ FIFO & ‧;
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ពិនិត្យហាងទំនិញវិក័យប័ត្រលេខពិសេស
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,ការផ្លាស់ប្តូរតម្លៃប្រេង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','ដើម្បីសំណុំរឿងលេខ " មិនអាចតិចជាងពីសំណុំរឿងលេខ "
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,មិនរកប្រាក់ចំណេញ
DocType: Production Order,Not Started,មិនបានចាប់ផ្តើម
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,កម្មវ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,ការកំណត់សកលសម្រាប់ដំណើរការផលិតទាំងអស់។
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,រីករាយជាមួយនឹងទឹកកកគណនី
DocType: SMS Log,Sent On,ដែលបានផ្ញើនៅថ្ងៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,គុណលក្ខណៈ {0} បានជ្រើសរើសច្រើនដងក្នុងតារាងគុណលក្ខណៈ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,គុណលក្ខណៈ {0} បានជ្រើសរើសច្រើនដងក្នុងតារាងគុណលក្ខណៈ
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,កំណត់ត្រាបុគ្គលិកត្រូវបានបង្កើតដោយប្រើវាលដែលបានជ្រើស។
DocType: Sales Order,Not Applicable,ដែលមិនអាចអនុវត្តបាន
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,ចៅហ្វាយថ្ងៃឈប់សម្រាក។
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,កាលបរិច្ឆេទដែលបានទាមទារ
DocType: Delivery Note,Billing Address,វិក័យប័ត្រអាសយដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុ។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុ។
DocType: BOM,Costing,ចំណាយថវិកាអស់
DocType: Tax Rule,Billing County,ខោនធីវិក័យប័ត្រ
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",ប្រសិនបើបានធីកចំនួនប្រាក់ពន្ធដែលនឹងត្រូវបានចាត់ទុកជាបានរួមបញ្ចូលរួចហើយនៅក្នុងអត្រាការបោះពុម្ព / បោះពុម្ពចំនួនទឹកប្រាក់
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,សារសម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,សរុប Qty
DocType: Employee,Health Concerns,ការព្រួយបារម្ភសុខភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,គ្មានប្រាក់ខែ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,បានបម្រុងទុកសម្រាប់លក់
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,ជ្រើសរយៈពេលបើកប្រាក់បៀវត្ស
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,គ្មានប្រាក់ខែ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,បានបម្រុងទុកសម្រាប់លក់
DocType: Packing Slip,From Package No.,ពីលេខកញ្ចប់
DocType: Item Attribute,To Range,ដើម្បីជួរ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,មូលបត្រនិងប្រាក់បញ្ញើ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុកគឺស្លឹកដែលចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុកគឺស្លឹកដែលចាំបាច់
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃការបើកការងារ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,សកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេចសម្រាប់ថ្ងៃនេះ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,កំណត់ត្រាចូលរួម។
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,សមាសភាគបញ្ជីបើកប្រាក់ខែដែលមានមូលដ្ឋានលើប្រាក់បៀវត្សសម្រាប់ timesheet ។
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,ត្រូវបានប្រើសម្រាប់ផែនការផលិតកម្ម
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),ពេលវេលារវាងការប្រតិបត្តិការ (នៅក្នុងនាទី)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} ថវិកាសម្រាប់គណនី {1} ប្រឆាំងនឹងមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃ {2} គឺ {3} ។ វានឹងលើសដោយ {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,អ្នកទិញទំនិញនិងសេវាកម្ម។
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,គណនីទូទាត់
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,នេះ BOMs បានជ្រើសរើសគឺមិនមែនសម្រាប់ធាតុដូចគ្នា
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,រីករាយជាមួយនឹងមានសុពលភាព
+DocType: Training Event,Workshop,សិក្ខាសាលា
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,រាយមួយចំនួននៃអតិថិជនរបស់អ្នក។ ពួកគេអាចត្រូវបានអង្គការឬបុគ្គល។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,ប្រាក់ចំណូលដោយផ្ទាល់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","មិនអាចត្រងដោយផ្អែកលើគណនី, ប្រសិនបើការដាក់ជាក្រុមតាមគណនី"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,មន្រ្តីរដ្ឋបាល
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},ស្រួចស្រាវ Qty {0} / រង់ចាំ Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},ស្រួចស្រាវ Qty {0} / រង់ចាំ Qty {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,ម៉ោង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,គណនីមានភាពខុសគ្នា
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,មិនអាចភារកិច្ចជិតស្និទ្ធដូចជាការពឹងផ្អែករបស់ខ្លួនមានភារកិច្ច {0} គឺមិនត្រូវបានបិទ។
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,សូមបញ្ចូលឃ្លាំងដែលសម្ភារៈស្នើសុំនឹងត្រូវបានលើកឡើង
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,មិនអាចភារកិច្ចជិតស្និទ្ធដូចជាការពឹងផ្អែករបស់ខ្លួនមានភារកិច្ច {0} គឺមិនត្រូវបានបិទ។
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,សូមបញ្ចូលឃ្លាំងដែលសម្ភារៈស្នើសុំនឹងត្រូវបានលើកឡើង
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ចំណាយប្រតិបត្តិការបន្ថែម
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,គ្រឿងសំអាង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items",រួមបញ្ចូលគ្នានោះមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមនេះត្រូវដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុទាំងពីរ
DocType: Shipping Rule,Net Weight,ទំងន់សុទ្ធ
DocType: Employee,Emergency Phone,ទូរស័ព្ទសង្រ្គោះបន្ទាន់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,ទិញ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ទិញ
,Serial No Warranty Expiry,គ្មានផុតកំណត់ការធានាសៀរៀល
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ឈ្មោះម៉ាស៊ីនឆូតកាតក្រៅបណ្តាញ
DocType: Sales Order,To Deliver,ដើម្បីរំដោះ
DocType: Purchase Invoice Item,Item,ធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,សៀរៀលធាតុគ្មានមិនអាចត្រូវប្រភាគ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,សៀរៀលធាតុគ្មានមិនអាចត្រូវប្រភាគ
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ភាពខុសគ្នា (លោកវេជ្ជបណ្ឌិត - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,ការគ្រប់គ្រងអ្នកម៉ៅការបន្ត
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,គម្រោងនឹងត្រូវបានចូលដំណើរការបាននៅលើគេហទំព័រទាំងនេះដល់អ្នកប្រើ
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,អត្រាដែលតារាងតំលៃរូបិយប័ណ្ណត្រូវបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},គណនី {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,អក្សរសង្ខេបដែលបានប្រើរួចហើយសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},គណនី {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,អក្សរសង្ខេបដែលបានប្រើរួចហើយសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សេងទៀត
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,លំនាំដើមគ្រុបអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់គឺត្រូវបានទាមទារប្រឆាំងនឹងគណនីទូទាត់ {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",ប្រសិនបើការបិទវាល "សរុបមូល" នឹងមិនត្រូវបានមើលឃើញនៅក្នុងប្រតិបត្តិការណាមួយឡើយ
DocType: BOM,Operating Cost,ចំណាយប្រតិបត្តិការ
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,ប្រាក់ចំណេញដុល
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,ចំនួនបន្ថែមមិនអាចត្រូវបាន 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,សម្ភារៈតម្រូវ
DocType: Company,Delete Company Transactions,លុបប្រតិបត្តិការក្រុមហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទទេនិងយោងចាំបាច់សម្រាប់ប្រតិបត្តិការគឺធនាគារ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទទេនិងយោងចាំបាច់សម្រាប់ប្រតិបត្តិការគឺធនាគារ
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,បន្ថែម / កែសម្រួលពន្ធនិងការចោទប្រកាន់
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,វិក័យប័ត្រគ្មានការផ្គត់ផ្គង់
DocType: Territory,For reference,សម្រាប់ជាឯកសារយោង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","មិនអាចលុបសៀរៀលគ្មាន {0}, ដូចដែលវាត្រូវបានគេប្រើនៅក្នុងប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុន"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),បិទ (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,ផ្លាស់ទីធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),បិទ (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ផ្លាស់ទីធាតុ
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),រយៈពេលធានា (ថ្ងៃ)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ធាតុចំណាំការដំឡើង
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,ដំណើ Qty
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,ហិរញ្ញវត្ថុ / ស្មើឆ្នាំ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,តម្លៃបង្គរ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","សូមអភ័យទោស, សៀរៀល, Nos មិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,ធ្វើឱ្យការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,ធ្វើឱ្យការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
DocType: Project Task,Project Task,គម្រោងការងារ
,Lead Id,ការនាំមុខលេខសម្គាល់
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,សម្ពោធសរុប
-DocType: Assessment,Course,វគ្គសិក្សាបាន
+DocType: Training Event,Course,វគ្គសិក្សាបាន
DocType: Timesheet,Payslip,បង្កាន់ដៃ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ឆ្នាំសារពើពន្ធកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមមិនគួរត្រូវបានធំជាងថ្ងៃខែឆ្នាំបញ្ចប់សារពើពន្ធ
DocType: Issue,Resolution,ការដោះស្រាយ
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,វិក័យប័ត្រ
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ឯកសារភ្ជាប់ប្រវត្តិរូប
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,អតិថិជនម្តងទៀត
DocType: Leave Control Panel,Allocate,ការបម្រុងទុក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,ត្រឡប់មកវិញការលក់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ចំណាំ: ស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកសរុប {0} មិនគួរត្រូវបានតិចជាងស្លឹកត្រូវបានអនុម័តរួចទៅហើយ {1} សម្រាប់រយៈពេលនេះ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,ត្រឡប់មកវិញការលក់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ចំណាំ: ស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកសរុប {0} មិនគួរត្រូវបានតិចជាងស្លឹកត្រូវបានអនុម័តរួចទៅហើយ {1} សម្រាប់រយៈពេលនេះ
DocType: Announcement,Posted By,Posted by
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),ថ្លែងដោយហាងទំនិញ (ទម្លាក់នាវា)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,មូលដ្ឋានទិន្នន័យរបស់អតិថិជនសក្តានុពល។
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,អតិថិជនឬធាត
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,មូលដ្ឋានទិន្នន័យរបស់អតិថិជន។
DocType: Quotation,Quotation To,សម្រង់ដើម្បី
DocType: Lead,Middle Income,ប្រាក់ចំណូលពាក់កណ្តាល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),ពិធីបើក (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ឯកតាលំនាំដើមសម្រាប់ធាតុវិធានការ {0} មិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរដោយផ្ទាល់ដោយសារតែអ្នកបានធ្វើប្រតិបត្តិការមួយចំនួន (s) ដែលមាន UOM មួយទៀតរួចទៅហើយ។ អ្នកនឹងត្រូវការដើម្បីបង្កើតធាតុថ្មីមួយក្នុងការប្រើ UOM លំនាំដើមផ្សេងគ្នា។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),ពិធីបើក (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ឯកតាលំនាំដើមសម្រាប់ធាតុវិធានការ {0} មិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរដោយផ្ទាល់ដោយសារតែអ្នកបានធ្វើប្រតិបត្តិការមួយចំនួន (s) ដែលមាន UOM មួយទៀតរួចទៅហើយ។ អ្នកនឹងត្រូវការដើម្បីបង្កើតធាតុថ្មីមួយក្នុងការប្រើ UOM លំនាំដើមផ្សេងគ្នា។
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសម្រាប់មិនអាចជាអវិជ្ជមាន
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,វិក័យប័ត្រ AMT
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,បុគ្គលិកបណ្តុះបណ្តាលទ្ធផល
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,មួយឃ្លាំងសមប្រឆាំងនឹងធាតុដែលភាគហ៊ុនត្រូវបានធ្វើឡើង។
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,ការលក់វិក័យប័ត្រ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},សេចក្តីយោង & ទេយោងកាលបរិច្ឆេទត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},សេចក្តីយោង & ទេយោងកាលបរិច្ឆេទត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ជ្រើសគណនីទូទាត់ដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ធនាគារ
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,បន្ថែមទៅមូលដ្ឋានចំណេះដឹង
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,ការសរសេរសំណើរ
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ការដកហូតចូលការទូទាត់
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,បុគ្គលលក់មួយផ្សេងទៀត {0} មានដែលមានលេខសម្គាល់និយោជិតដូចគ្នា
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,ក
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,តាមដានពេលវេលា
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ក្រុមហ៊ុនឆ្នាំសារពើពន្ធ
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ពត៌មានលំអិត DN
+DocType: Training Event,Conference,សន្និសិទ
DocType: Timesheet,Billed,ផ្សព្វផ្សាយ
DocType: Batch,Batch Description,បាច់ការពិពណ៌នាសង្ខេប
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",គណនីទូទាត់មិនត្រូវបានបង្កើតទេសូមបង្កើតមួយដោយដៃ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",គណនីទូទាត់មិនត្រូវបានបង្កើតទេសូមបង្កើតមួយដោយដៃ។
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,ពេលវេលាដែលធាតុត្រូវបានបញ្ជូនពីឃ្លាំង
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,ពន្ធលក់និងការចោទប្រកាន់
DocType: Employee,Organization Profile,ពត៌មានរបស់អង្គការ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,មើលកំណត់ត្រាក្រៅបណ្តាញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,មើលកំណត់ត្រាក្រៅបណ្តាញ
DocType: Student,Sibling Details,សេចក្ដីលម្អិតបងប្អូនបង្កើត
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,សេវារថយន្ត
DocType: Employee,Reason for Resignation,ហេតុផលសម្រាប់ការលាលែងពីតំណែង
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,ការវាយតម្លៃការងារសម្រាប់ពុម្ព។
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ចេញផ្សាយឥណទានចំណាំ
+DocType: Project Task,Weight,ទំងន់
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,វិក័យប័ត្រ / ធាតុទិនានុប្បវត្តិពត៌មានលំអិត
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' មិនមែននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ម៉ូឌុលការកំណត់សម្រាប់ការទិញ
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធនៅសារពើភ័ណ្ឌ
DocType: Employee,Passport Number,លេខលិខិតឆ្លងដែន
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រង
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},កំណត់ឥណទានថ្មីនេះគឺមានចំនួនតិចជាងប្រាក់ដែលលេចធ្លោនាពេលបច្ចុប្បន្នសម្រាប់អតិថិជន។ ចំនួនកំណត់ឥណទានមានដើម្បីឱ្យមានយ៉ាងហោចណាស់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,អ្នកទទួលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'ដោយផ្អែកលើ "និង" ក្រុមតាម' មិនអាចជាដូចគ្នា
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ការលក់មនុស្សគោលដៅ
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,ីជ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,សូមបញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែល
DocType: Production Order Operation,In minutes,នៅក្នុងនាទី
DocType: Issue,Resolution Date,ការដោះស្រាយកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet បង្កើត:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},សូមកំណត់លំនាំដើមឬគណនីសាច់ប្រាក់របស់ធនាគារក្នុងរបៀបនៃការទូទាត់ {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,ឈ្មោះបាច់
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet បង្កើត:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},សូមកំណត់លំនាំដើមឬគណនីសាច់ប្រាក់របស់ធនាគារក្នុងរបៀបនៃការទូទាត់ {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,ចុះឈ្មោះ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,ធាតុទិនានុប្បវត្តិផ្តល់ជូន
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ឈ្មោះអតិថិជនដោយ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,សូមរៀបចំបុគ្គលិកដាក់ឈ្មោះប្រព័ន្ធជាធនធានមនុ> ការកំណត់ធនធានមនុស្ស
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់រំលស់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,បម្លែងទៅជាក្រុម
DocType: Activity Cost,Activity Type,ប្រភេទសកម្មភាព
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់បុគ្គល
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),អត្រាហួរមូលដ្ឋាន (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបញ្ជូន
DocType: Supplier,Fixed Days,ថ្ងៃថេរ
DocType: Quotation Item,Item Balance,តុល្យភាពធាតុ
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,បិទការប្រកួតជុំមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ទស្សនកិច្ចថែទាំ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
DocType: Item,Material Transfer,សម្ភារៈសេវាផ្ទេរប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),ពិធីបើក (លោកបណ្ឌិត)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),ពិធីបើក (លោកបណ្ឌិត)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},ត្រាពេលវេលាប្រកាសត្រូវតែមានបន្ទាប់ {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ពន្ធទូកចោទប្រកាន់ចំនាយ
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,ជាក់ស្តែងពេលវេលាចាប់ផ្ដើម
DocType: BOM Operation,Operation Time,ប្រតិបត្ដិការពេលវេលា
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,បញ្ចប់
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,ប្រធានផ្នែកលក់
-DocType: Salary Structure Employee,Base,មូលដ្ឋាន
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,មូលដ្ឋាន
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ម៉ោងធ្វើការបង់ប្រាក់សរុប
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,បិទការសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់
DocType: Journal Entry,Bill No,គ្មានវិក័យប័ត្រ
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,គណនីកើនឡើង / ខាតបោះចោលទ្រព្យសកម្ម
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ប្រចាំត្រីមាស
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ត្រូវការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),អត្រាការប្រាក់មូលដ្ឋាន (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),អត្រាការប្រាក់មូលដ្ឋាន (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,ការចូលរួមរបស់សិស្ស
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,តារាងពេលវេលា
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush វត្ថុធាតុដើមដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,សូមបញ្ចូលសេចក្ដីលម្អិតធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,សូមបញ្ចូលសេចក្ដីលម្អិតធាតុ
DocType: Interest,Interest,ការប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,ការលក់ជាមុន
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,ការលក់ជាមុន
DocType: Purchase Receipt,Other Details,ពត៌មានលំអិតផ្សេងទៀត
DocType: Account,Accounts,គណនី
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),តម្លៃ odometer (ចុងក្រោយ)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,ទីផ្សារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,ចូលក្នុងការទូទាត់ត្រូវបានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយ
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ហ៊ុននាពេលបច្ចុប្បន្ន
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនបានភ្ជាប់ទៅនឹងធាតុ {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់ខែការមើលជាមុន
-DocType: Company,Deafult Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃ Deafult
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,គណនី {0} ត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនបានភ្ជាប់ទៅនឹងធាតុ {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់ខែការមើលជាមុន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,គណនី {0} ត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ការចំណាយដែលបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងការវាយតម្លៃ
DocType: Employee,Provide email id registered in company,ផ្តល់ជូននូវលេខសម្គាល់នៅក្នុងក្រុមហ៊ុនអ៊ីម៉ែលដែលបានចុះឈ្មោះ
DocType: Hub Settings,Seller City,ទីក្រុងអ្នកលក់
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,សូមជ្រើសក្រុមសិស្ស
+,Absent Student Report,របាយការណ៍សិស្សអវត្តមាន
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,អ៊ីម៉ែលបន្ទាប់នឹងត្រូវបានផ្ញើនៅលើ:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ផ្តល់ជូននូវលិខិតអាណត្តិ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,ធាតុមានវ៉ារ្យ៉ង់។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,ធាតុមានវ៉ារ្យ៉ង់។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,ធាតុ {0} មិនបានរកឃើញ
DocType: Bin,Stock Value,ភាគហ៊ុនតម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,ក្រុមហ៊ុន {0} មិនមានទេ
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} គឺមិនមានធាតុភាគហ៊ុន
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,គណនីលំនាំដើម
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ទទួលបានចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,ការនាំមុខត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ប្រសិនបើមានឱកាសត្រូវបានធ្វើពីអ្នកដឹកនាំ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,ការនាំមុខត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ប្រសិនបើមានឱកាសត្រូវបានធ្វើពីអ្នកដឹកនាំ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,សូមជ្រើសយកថ្ងៃឈប់សម្រាកប្រចាំសប្តាហ៍
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,ពេលវេលាដែលបានគ្រោងបញ្ចប់
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,ការលក់បុគ្គលធាតុគោលដៅអថេរ Group និងក្រុមហ៊ុនដែលមានប្រាជ្ញា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,ការទិញរបស់អតិថិជនលំដាប់គ្មាន
+DocType: Budget,Budget Against,ថវិកាប្រឆាំងនឹង
DocType: Employee,Cell Number,លេខទូរស័ព្ទ
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,សម្ភារៈដោយស្វ័យប្រវត្តិសំណើបង្កើត
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ការបាត់បង់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,អ្នកមិនអាចបញ្ចូលទឹកប្រាក់ក្នុងពេលបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងការប្រឆាំងនឹងការធាតុទិនានុប្បវត្តិ "ជួរឈរ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,បានបម្រុងទុកសម្រាប់ការផលិត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,អ្នកមិនអាចបញ្ចូលទឹកប្រាក់ក្នុងពេលបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងការប្រឆាំងនឹងការធាតុទិនានុប្បវត្តិ "ជួរឈរ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,បានបម្រុងទុកសម្រាប់ការផលិត
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ថាមពល
DocType: Opportunity,Opportunity From,ឱកាសការងារពី
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,សេចក្តីថ្លែងការប្រាក់បៀវត្សរ៍ប្រចាំខែ។
DocType: Item Group,Website Specifications,ជាក់លាក់វេបសាយ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},មានកំហុសក្នុងការអាសយដ្ឋានទំព័រគំរូរបស់អ្នកគឺ {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: ពី {0} នៃប្រភេទ {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},មានកំហុសក្នុងការអាសយដ្ឋានទំព័រគំរូរបស់អ្នកគឺ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: ពី {0} នៃប្រភេទ {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ជួរដេក {0}: ការប្រែចិត្តជឿកត្តាគឺជាការចាំបាច់
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","វិធានតម្លៃច្រើនមានលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដូចគ្នា, សូមដោះស្រាយជម្លោះដោយផ្ដល់អាទិភាព។ វិធានតម្លៃ: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,មិនអាចធ្វើឱ្យឬបោះបង់ Bom ជាវាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង BOMs ផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","វិធានតម្លៃច្រើនមានលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដូចគ្នា, សូមដោះស្រាយជម្លោះដោយផ្ដល់អាទិភាព។ វិធានតម្លៃ: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,មិនអាចធ្វើឱ្យឬបោះបង់ Bom ជាវាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង BOMs ផ្សេងទៀត
DocType: Opportunity,Maintenance,ការថែរក្សា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},លេខបង្កាន់ដៃទិញបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},លេខបង្កាន់ដៃទិញបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,តម្លៃគុណលក្ខណៈធាតុ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,យុទ្ធនាការលក់។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,ធ្វើឱ្យ Timesheet
@@ -733,9 +761,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","ពុម្ពស្តង់ដារដែលអាចពន្ធលើត្រូវបានអនុវត្តទៅលក់ទាំងអស់។ ពុម្ពនេះអាចផ្ទុកបញ្ជីនៃក្បាលពន្ធនិងការចំណាយលើក្បាល / ប្រាក់ចំណូលផងដែរផ្សេងទៀតដូចជា "ការដឹកជញ្ជូន", "ការធានារ៉ាប់រង", "គ្រប់គ្រង" ល #### ចំណាំអត្រាពន្ធដែលអ្នកបានកំណត់នៅទីនេះនឹងមានអត្រាស្តង់ដារសម្រាប់ទាំងអស់ ** ធាតុ ** ។ ប្រសិនបើមានធាតុ ** ** ដែលមានអត្រាការប្រាក់ខុសគ្នា, ពួកគេត្រូវតែត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងការប្រមូលពន្ធលើធាតុ ** ** នៅ ** តារាងធាតុចៅហ្វាយ ** ។ #### ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃជួរឈរ 1. ប្រភេទគណនា: - នេះអាចមាននៅលើ ** សុទ្ធសរុប ** (នោះគឺជាការបូកនៃចំនួនទឹកប្រាក់ជាមូលដ្ឋាន) ។ - ** នៅលើជួរដេកមុនសរុប / ចំនួន ** (សម្រាប់ការបង់ពន្ធកើនឡើងឬការចោទប្រកាន់) ។ ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសជម្រើសនេះ, ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានអនុវត្តជាភាគរយនៃជួរដេកពីមុន (ក្នុងតារាងពន្ធនេះ) ចំនួនឬសរុប។ - ** ជាក់ស្តែង ** (ដូចដែលបានរៀបរាប់) ។ 2. ប្រមុខគណនី: សៀវភៅគណនីក្រោមដែលការបង់ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានកក់មជ្ឈមណ្ឌលចំនាយ 3: បើពន្ធ / ការទទួលខុសត្រូវគឺជាប្រាក់ចំណូលមួយ (ដូចជាការដឹកជញ្ជូន) ឬចំវាត្រូវការដើម្បីត្រូវបានកក់ប្រឆាំងនឹងការចំណាយផងដែរ។ 4. ការពិពណ៌នាសង្ខេប: ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃការបង់ពន្ធនេះ (ដែលនឹងត្រូវបានបោះពុម្ពនៅក្នុងវិក័យប័ត្រ / សញ្ញាសម្រង់) ។ 5. អត្រាការប្រាក់: អត្រាពន្ធ។ 6. ចំនួន: ចំនួនប្រាក់ពន្ធ។ 7. សរុប: ចំនួនសរុបកើនដល់ចំណុចនេះ។ 8. បញ្ចូលជួរដេក: បើផ្អែកទៅលើ "ជួរដេកពីមុនសរុប" អ្នកអាចជ្រើសចំនួនជួរដេកដែលនឹងត្រូវបានយកជាមូលដ្ឋានមួយសម្រាប់ការគណនានេះ (លំនាំដើមគឺជួរដេកមុន) ។ 9. តើពន្ធលើនេះបានរួមបញ្ចូលនៅអត្រាមូលដ្ឋាន ?: ប្រសិនបើអ្នកធីកនេះ, វាមានន័យថាពន្ធនេះនឹងមិនត្រូវបានបង្ហាញខាងក្រោមតារាងធាតុ, ប៉ុន្តែវានឹងត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងការវាយតម្លៃជាមូលដ្ឋានក្នុងតារាងធាតុដ៏សំខាន់របស់អ្នក។ នេះគឺជាការមានប្រយោជន៍ជាកន្លែងដែលអ្នកចង់ផ្ដល់ឱ្យអ្នកនូវតម្លៃមួយផ្ទះល្វែង (រួមបញ្ចូលទាំងពន្ធអាករ) តម្លៃដល់អតិថិជន។"
DocType: Employee,Bank A/C No.,"Bank A / C, លេខ"
-DocType: GL Entry,Project,គម្រោង
+DocType: Budget,Project,គម្រោង
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,ការអាន 7
DocType: Address,Personal,ផ្ទាល់ខ្លួន
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,លំដាប់ដោយផ្នែក
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ការចំណាយប្រភេទពាក្យបណ្តឹង
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់កន្រ្តកទំនិញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ទ្រព្យសកម្មបានបោះបង់ចោលការចូលតាមរយៈទិនានុប្បវត្តិ {0}
@@ -745,45 +774,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,ការទទួលខុសត្រូវ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ចំនួនទឹកប្រាក់បានអនុញ្ញាតមិនអាចជាចំនួនទឹកប្រាក់ធំជាងក្នុងជួរដេកណ្តឹងទាមទារសំណង {0} ។
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,តម្លៃលំនាំដើមនៃគណនីទំនិញលក់
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,បញ្ជីតម្លៃដែលមិនបានជ្រើស
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,បញ្ជីតម្លៃដែលមិនបានជ្រើស
DocType: Employee,Family Background,ប្រវត្តិក្រុមគ្រួសារ
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ផ្ញើអ៊ីមែល
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},ព្រមាន & ‧;: ឯកសារភ្ជាប់មិនត្រឹមត្រូវ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,គ្មានសិទ្ធិ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,គ្មានសិទ្ធិ
DocType: Company,Default Bank Account,គណនីធនាគារលំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",ដើម្បីត្រងដោយផ្អែកទៅលើគណបក្សជ្រើសគណបក្សវាយជាលើកដំបូង
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន 'មិនអាចត្រូវបានគូសធីកទេព្រោះធាតុមិនត្រូវបានបញ្ជូនតាមរយៈ {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,ការទិញយកកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ធាតុជាមួយនឹង weightage ខ្ពស់ជាងនេះនឹងត្រូវបានបង្ហាញដែលខ្ពស់ជាង
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ពត៌មានលំអិតធនាគារការផ្សះផ្សា
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,រកមិនឃើញបុគ្គលិក
DocType: Supplier Quotation,Stopped,បញ្ឈប់
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ប្រសិនបើមានអ្នកលក់មួយម៉ៅការបន្ត
DocType: SMS Center,All Customer Contact,ទាំងអស់ទំនាក់ទំនងអតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,ផ្ទុកឡើងសមតុល្យភាគហ៊ុនតាមរយៈ CSV ។
DocType: Warehouse,Tree Details,ដើមឈើលំអិត
+DocType: Training Event,Event Status,ស្ថានភាពព្រឹត្តការណ៍
,Support Analytics,ការគាំទ្រវិភាគ
DocType: Item,Website Warehouse,វេបសាយឃ្លាំង
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ចំនួនវិក័យប័ត្រអប្បបរមា
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃ {2} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: គណនី {2} មិនអាចជាក្រុមមួយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,ធាតុជួរដេក {idx}: {} {DOCNAME DOCTYPE} មិនមាននៅក្នុងខាងលើ '{DOCTYPE}' តុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ត្រូវបានបញ្ចប់រួចទៅហើយឬលុបចោល
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ត្រូវបានបញ្ចប់រួចទៅហើយឬលុបចោល
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ថ្ងៃនៃខែដែលវិក័យប័ត្រដោយស្វ័យប្រវត្តិនឹងត្រូវបានបង្កើតឧ 05, 28 ល"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,រំលស់បង្គរបើក
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ពិន្ទុត្រូវតែតិចជាងឬស្មើនឹង 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,ឧបករណ៍ការចុះឈ្មោះកម្មវិធី
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,កំណត់ត្រា C-សំណុំបែបបទ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,ហាងទំនិញនិងអតិថិជន
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,គ្រូបាច់សិស្ស
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ការកំណត់សង្ខេបអ៊ីម៉ែល
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ការគាំទ្រសំណួរពីអតិថិជន។
DocType: HR Settings,Retirement Age,អាយុចូលនិវត្តន៍
DocType: Bin,Moving Average Rate,ការផ្លាស់ប្តូរអត្រាការប្រាក់ជាមធ្យម
DocType: Production Planning Tool,Select Items,ជ្រើសធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},ប្រឆាំងនឹង {0} {1} របស់លោក Bill ចុះថ្ងៃទី {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},ប្រឆាំងនឹង {0} {1} របស់លោក Bill ចុះថ្ងៃទី {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,កាលវិភាគការពិតណាស់
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ស្ថានភាពបញ្ចប់
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,បញ្ចូលអាយុចូលនិវត្តន៍នៅក្នុងប៉ុន្មានឆ្នាំ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,គោលដៅឃ្លាំង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,គោលដៅឃ្លាំង
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ការចាប់ផ្តើមទីតាំងពីគែមឆ្វេង
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,អនុញ្ញាតឱ្យមានការចែកចាយឬទទួលបានជាងរីករាយជាមួយនឹងភាគរយ
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -797,7 +831,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,ធាតុដើម្បីផ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} ស្ថានភាពគឺ {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,បើកការពិនិត្យចេញ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,ដីកាបង្គាប់ឱ្យទូទាត់ការទិញ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,ការព្យាករ Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ការព្យាករ Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ការទូទាត់កាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,ធាតុវ៉ារ្យង់ {0} រួចហើយដែលមានគុណលក្ខណៈដូចគ្នា
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"ការបើក"
@@ -806,6 +840,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,សារដឹកជញ្
DocType: Expense Claim,Expenses,ការចំណាយ
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,ធាតុគុណលក្ខណៈវ៉ារ្យង់
,Purchase Receipt Trends,និន្នាការបង្កាន់ដៃទិញ
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,bimonthly
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,បន្ទះហ្វ្រាំង
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,ស្រាវជ្រាវនិងអភិវឌ្ឍន៍
,Amount to Bill,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលលោក Bill
DocType: Company,Registration Details,ពត៌មានលំអិតការចុះឈ្មោះ
@@ -818,10 +854,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,លេខដែលបានស្នើ
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,មានតែវត្ថុធាតុដើមទទួល
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,វាយតម្លៃការអនុវត្ត។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",បើក 'ប្រើសម្រាប់ការកន្រ្តកទំនិញដូចដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតកន្រ្តកទំនិញនិងគួរតែមានច្បាប់ពន្ធយ៉ាងហោចណាស់មួយសម្រាប់ការកន្រ្តកទំនិញ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ចូលការទូទាត់ {0} ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់នឹងដីកាសម្រេច {1}, ពិនិត្យមើលថាតើវាគួរតែត្រូវបានដកមុននៅក្នុងវិក័យប័ត្រដែលជានេះ។"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ចូលការទូទាត់ {0} ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់នឹងដីកាសម្រេច {1}, ពិនិត្យមើលថាតើវាគួរតែត្រូវបានដកមុននៅក្នុងវិក័យប័ត្រដែលជានេះ។"
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,ភាគហ៊ុនលំអិត
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,តម្លៃគម្រោង
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,ចំណុចនៃការលក់
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,ការអាន odometer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","សមតុល្យគណនីរួចហើយនៅក្នុងឥណទាន, អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ទឹកប្រាក់ត្រូវតែ "ជា" ឥណពន្ធ"
DocType: Account,Balance must be,មានតុល្យភាពត្រូវតែមាន
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,តម្លៃបោះពុម្ពផ្សាយ
@@ -840,23 +877,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,កម្រងឯកសារធ្វើ
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,ត្រូវបានម៉ៅការបន្ត
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,តម្លៃគុណលក្ខណៈធាតុ
DocType: Examination Result,Examination Result,លទ្ធផលការពិនិត្យសុខភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,បង្កាន់ដៃទិញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,បង្កាន់ដៃទិញ
,Received Items To Be Billed,ទទួលបានធាតុដែលនឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ
DocType: Employee,Ms,លោកស្រី
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,អត្រាប្តូរប្រាក់រូបិយប័ណ្ណមេ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},សេចក្តីយោង DOCTYPE ត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},មិនអាចរកឃើញរន្ធពេលវេលាក្នុងការ {0} ថ្ងៃទៀតសម្រាប់ប្រតិបត្ដិការ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},សេចក្តីយោង DOCTYPE ត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},មិនអាចរកឃើញរន្ធពេលវេលាក្នុងការ {0} ថ្ងៃទៀតសម្រាប់ប្រតិបត្ដិការ {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,សម្ភារៈផែនការសម្រាប់ការអនុសភា
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,ដៃគូការលក់និងទឹកដី
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,Bom {0} ត្រូវតែសកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,Bom {0} ត្រូវតែសកម្ម
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,ចូលរំលស់
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,សូមជ្រើសប្រភេទឯកសារនេះជាលើកដំបូង
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,រទេះទៅ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,បោះបង់ការមើលសម្ភារៈ {0} មុនពេលលុបចោលដំណើរទស្សនកិច្ចនេះជួសជុល
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ទុកឱ្យ Encashment ចំនួនទឹកប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},សៀរៀលគ្មាន {0} មិនមែនជារបស់ធាតុ {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,តម្រូវការ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ឃ្លាំងដោយមានមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ឃ្លាំងដោយមានមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ។
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,ចំនួនសរុប
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,ការបោះពុម្ពអ៊ីធឺណិត
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ការបញ្ជាទិញ
@@ -869,14 +905,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,ជួរ
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,គណនីទូទាត់លំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,បុគ្គលិក {0} គឺមិនសកម្មឬមិនមានទេ
DocType: Fee Structure,Components,សមាសភាគ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},សូមបញ្ចូលប្រភេទទ្រព្យសម្បត្តិនៅក្នុងធាតុ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,ធាតុវ៉ារ្យ៉ង់ {0} ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},សូមបញ្ចូលប្រភេទទ្រព្យសម្បត្តិនៅក្នុងធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,ធាតុវ៉ារ្យ៉ង់ {0} ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,ការអាន 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,មិនអាច {0} {1} {2} ដោយគ្មានវិក័យប័ត្រឆ្នើមអវិជ្ជមាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,មិនអាច {0} {1} {2} ដោយគ្មានវិក័យប័ត្រឆ្នើមអវិជ្ជមាន
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ទិញវិក័យប័ត្រជាមុន
DocType: Address,Shop,ហាងលក់
DocType: Hub Settings,Sync Now,ធ្វើសមកាលកម្មឥឡូវ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណទានមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណទានមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,កំណត់ថវិកាសម្រាប់ឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុ។
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,លំនាំដើមគណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់នឹងត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយស្វ័យប្រវត្តិក្នុងម៉ាស៊ីនឆូតកាតវិក្កយបត្រពេលអ្នកប្រើរបៀបនេះត្រូវបានជ្រើស។
DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -887,30 +923,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,ពត៌មានលំអិតចេ
DocType: Item,Is Purchase Item,តើមានធាតុទិញ
DocType: Asset,Purchase Invoice,ការទិញវិក័យប័ត្រ
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ពត៌មានលំអិតកាតមានទឹកប្រាក់គ្មាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,វិក័យប័ត្រលក់ថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,វិក័យប័ត្រលក់ថ្មី
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,តម្លៃចេញសរុប
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,បើកកាលបរិច្ឆេទនិងថ្ងៃផុតកំណត់គួរតែត្រូវបាននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធដូចគ្នា
DocType: Lead,Request for Information,សំណើសុំព័ត៌មាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,ធ្វើសមកាលកម្មវិកិយប័ត្រក្រៅបណ្តាញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,ធ្វើសមកាលកម្មវិកិយប័ត្រក្រៅបណ្តាញ
DocType: Payment Request,Paid,Paid
DocType: Program Fee,Program Fee,ថ្លៃសេវាកម្មវិធី
DocType: Salary Slip,Total in words,សរុបនៅក្នុងពាក្យ
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,កាលបរិច្ឆេទពេលវេលានាំមុខ
DocType: Guardian,Guardian Name,ឈ្មោះ Guardian បាន
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,មានទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,គឺជាចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណដែលមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,គឺជាចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណដែលមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ជួរដេក # {0}: សូមបញ្ជាក់សម្រាប់ធាតុសៀរៀលគ្មាន {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","សម្រាប់ធាតុ "ផលិតផលកញ្ចប់, ឃ្លាំង, សៀរៀល, គ្មានទេនិងបាច់ & ‧នឹងត្រូវបានចាត់ទុកថាពី" ការវេចខ្ចប់បញ្ជី "តារាង។ បើសិនជាគ្មានឃ្លាំងនិងជំនាន់ដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុដែលមានទាំងអស់សម្រាប់វេចខ្ចប់ធាតុណាមួយ "ផលិតផលជាកញ្ចប់" តម្លៃទាំងនោះអាចត្រូវបានបញ្ចូលនៅក្នុងតារាងធាតុដ៏សំខាន់, តម្លៃនឹងត្រូវបានចម្លងទៅ 'វេចខ្ចប់បញ្ជី "តារាង។"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","សម្រាប់ធាតុ "ផលិតផលកញ្ចប់, ឃ្លាំង, សៀរៀល, គ្មានទេនិងបាច់ & ‧នឹងត្រូវបានចាត់ទុកថាពី" ការវេចខ្ចប់បញ្ជី "តារាង។ បើសិនជាគ្មានឃ្លាំងនិងជំនាន់ដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុដែលមានទាំងអស់សម្រាប់វេចខ្ចប់ធាតុណាមួយ "ផលិតផលជាកញ្ចប់" តម្លៃទាំងនោះអាចត្រូវបានបញ្ចូលនៅក្នុងតារាងធាតុដ៏សំខាន់, តម្លៃនឹងត្រូវបានចម្លងទៅ 'វេចខ្ចប់បញ្ជី "តារាង។"
DocType: Job Opening,Publish on website,បោះពុម្ពផ្សាយនៅលើគេហទំព័រ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ការនាំចេញទៅកាន់អតិថិជន។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,វិក័យប័ត្រក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចច្រើនជាងកាលបរិច្ឆេទប្រកាស
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,វិក័យប័ត្រក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចច្រើនជាងកាលបរិច្ឆេទប្រកាស
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ទិញធាតុលំដាប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,ចំណូលប្រយោល
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ឧបករណ៍វត្តមានរបស់សិស្ស
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,ការកំណត់កាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,អថេរ
,Company Name,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុន
DocType: SMS Center,Total Message(s),សារសរុប (s បាន)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,ជ្រើសធាតុសម្រាប់ការផ្ទេរ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,ជ្រើសធាតុសម្រាប់ការផ្ទេរ
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,ការបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែមទៀតភាគរយ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,មើលបញ្ជីនៃការជួយវីដេអូទាំងអស់
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ជ្រើសប្រធានគណនីរបស់ធនាគារនេះដែលជាកន្លែងដែលការត្រួតពិនិត្យត្រូវបានតម្កល់ទុក។
@@ -918,41 +955,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,អ
DocType: Pricing Rule,Max Qty,អតិបរមា Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice",ជួរដេក {0}: វិក័យប័ត្រ {1} មិនត្រឹមត្រូវវាអាចនឹងត្រូវបានលុបចោល / មិនមានទេ។ \ សូមបញ្ចូលវិក័យប័ត្រដែលមានសុពលភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ជួរដេក {0}: ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹងការលក់ / ការបញ្ជាទិញគួរតែងតែត្រូវបានសម្គាល់ជាមុន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ជួរដេក {0}: ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹងការលក់ / ការបញ្ជាទិញគួរតែងតែត្រូវបានសម្គាល់ជាមុន
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,គីមី
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,គណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់លំនាំដើមនឹងត្រូវបានធ្វើឱ្យទាន់សម័យដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលដែលប្រាក់ Journal Entry របៀបនេះត្រូវបានជ្រើស។
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",ចន្លោះពេលសម្រាប់ថ្នាក់ទីក្រម {0} ស៊ីគ្នាជាមួយចន្លោះពេលរៀនថ្នាក់ទីសម្រាប់ថ្នាក់ផ្សេងទៀត។ សូមពិនិត្យមើលចន្លោះពេល {0} និង {1} និងព្យាយាមម្ដងទៀត
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបានបញ្ជូនរួចហើយសម្រាប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលនេះ។
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,ជ្រើសបើកប្រាក់បៀវត្សឆ្នាំនិងខែ
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),តម្លៃវត្ថុធាតុដើម (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបានបញ្ជូនរួចហើយសម្រាប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលនេះ។
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,ម៉ែត្រ
DocType: Workstation,Electricity Cost,តម្លៃអគ្គិសនី
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,កុំផ្ញើបុគ្គលិករំលឹកខួបកំណើត
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,ធាតុភាគហ៊ុន
DocType: Item,Inspection Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យអធិការកិច្ច
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ផ្ទេរប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ផ្ទេរប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ផ្ទុកឡើងក្បាលលិខិតនិងស្លាកសញ្ញារបស់អ្នក។ (អ្នកអាចកែសម្រួលពួកវានៅពេលក្រោយ) ។
DocType: Timesheet Detail,Bill,វិក័យប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,រំលស់ត្រូវបានបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទកន្លងមកដែលជា
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,រំលស់ត្រូវបានបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទកន្លងមកដែលជា
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,សេត
DocType: SMS Center,All Lead (Open),អ្នកដឹកនាំការទាំងអស់ (ការបើកចំហ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ជួរដេក {0}: Qty មិនមានសម្រាប់ {4} នៅក្នុងឃ្លាំង {1} នៅក្នុងប្រកាសពេលនៃធាតុ ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ទទួលបានការវិវត្តបង់ប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,ធ្វើឱ្យ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,ធ្វើឱ្យ
DocType: Student Admission,Admission Start Date,ការទទួលយកដោយការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ចំនួនសរុបនៅក្នុងពាក្យ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,មានកំហុស។ ហេតុផលមួយដែលអាចនឹងត្រូវបានប្រហែលជាដែលអ្នកមិនបានរក្សាទុកសំណុំបែបបទ។ សូមទាក់ទង support@erpnext.com ប្រសិនបើបញ្ហានៅតែបន្តកើតមាន។
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,កន្ត្រកទំនិញរបស់ខ្ញុំ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ប្រភេទការបញ្ជាទិញត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ប្រភេទការបញ្ជាទិញត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,បើក Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,សូមបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,ឈ្មោះបាច់សិស្ស
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,សូមបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,ឈ្មោះបាច់សិស្ស
DocType: Holiday List,Holiday List Name,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកឈ្មោះ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,វគ្គកាលវិភាគ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,វគ្គកាលវិភាគ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,ជម្រើសភាគហ៊ុន
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,តើអ្នកពិតជាចង់ស្តារទ្រព្យសកម្មបោះបង់ចោលនេះ?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},qty សម្រាប់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,តើអ្នកពិតជាចង់ស្តារទ្រព្យសកម្មបោះបង់ចោលនេះ?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},qty សម្រាប់ {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,ការឈប់សម្រាករបស់កម្មវិធី
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ទុកឱ្យឧបករណ៍បម្រុងទុក
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ទុកឱ្យប្លុកថ្ងៃបញ្ជី
@@ -963,20 +1001,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,វេចខ្ចប់ធាត
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,សាច់ប្រាក់ / គណនីធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,ធាតុបានយកចេញដោយការផ្លាស់ប្តូរក្នុងបរិមាណឬតម្លៃទេ។
DocType: Delivery Note,Delivery To,ដឹកជញ្ជូនដើម្បី
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,តារាងគុណលក្ខណៈគឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,តារាងគុណលក្ខណៈគឺជាការចាំបាច់
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ទទួលបានការបញ្ជាទិញលក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} មិនអាចជាអវិជ្ជមាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} មិនអាចជាអវិជ្ជមាន
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,សូមជ្រើសរើសសិស្ស
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,បញ្ចុះតំលៃ
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,ចំនួនសរុបនៃការធ្លាក់ថ្លៃ
DocType: Workstation,Wages,ប្រាក់ឈ្នួល
DocType: Project,Internal,ផ្ទៃក្នុង
DocType: Task,Urgent,បន្ទាន់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},សូមបញ្ជាក់លេខសម្គាល់ជួរដេកដែលមានសុពលភាពសម្រាប់ជួរ {0} ក្នុងតារាង {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},សូមបញ្ជាក់លេខសម្គាល់ជួរដេកដែលមានសុពលភាពសម្រាប់ជួរ {0} ក្នុងតារាង {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,ចូរទៅផ្ទៃតុហើយចាប់ផ្តើមដោយការប្រើ ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,ក្រុមហ៊ុនផលិត
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ធាតុបង្កាន់ដៃទិញ
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់> ប្រភេទផ្គត់ផ្គង់
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,ទូទាត់វិក័យប័ត្រលក់
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំងត្រូវបានបម្រុងទុកនៅក្នុងការលក់លំដាប់ / ឃ្លាំងទំនិញបានបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,ចំនួនលក់
@@ -993,42 +1032,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,ការជ្រើសរើ
DocType: BOM Operation,Operation,ប្រតិបត្ដិការ
DocType: Lead,Organization Name,ឈ្មោះអង្គភាព
DocType: Tax Rule,Shipping State,រដ្ឋការដឹកជញ្ជូន
+,Projected Quantity as Source,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានបានព្យាករថាជាប្រភព
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ធាតុត្រូវបានបន្ថែមដោយប្រើ "ចូរក្រោកធាតុពីការទិញបង្កាន់ដៃ 'ប៊ូតុង
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,រួមបញ្ចូលធាតុដែលមិនមែនភាគហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,ចំណាយការលក់
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,ទិញស្ដង់ដារ
DocType: GL Entry,Against,ប្រឆាំងនឹងការ
DocType: Item,Default Selling Cost Center,ចំណាយលើការលក់លំនាំដើមរបស់មជ្ឈមណ្ឌល
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,ដៃគូអនុវត្ដន៍
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},លំដាប់ការលក់ {0} គឺ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},លំដាប់ការលក់ {0} គឺ {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,ពត៌មានទំនាក់ទំនង
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,ការធ្វើឱ្យធាតុហ៊ុន
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,សុទ្ធទម្ងន់ UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,លទ្ធផលនៃ {0}
DocType: Item,Default Supplier,ហាងទំនិញលំនាំដើម
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,លើសពីភាគរយសំវិធានធនផលិតកម្ម
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,លក្ខខណ្ឌវិធានការដឹកជញ្ជូន
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,ដើម្បីទទួលបានកាលបរិច្ឆេទការបិទប្រចាំសប្តាហ៍
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនអាចតិចជាងការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Sales Person,Select company name first.,ជ្រើសឈ្មោះក្រុមហ៊ុនជាលើកដំបូង។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,លោកបណ្ឌិត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,លោកបណ្ឌិត
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,សម្រង់ពាក្យដែលទទួលបានពីការផ្គត់ផ្គង់។
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},ដើម្បី {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},ដើម្បី {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,អាយុជាមធ្យម
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ការលក់ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកដែលនឹងទាក់ទងអតិថិជននៅថ្ងៃអនាគត
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,រាយមួយចំនួននៃការផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក។ ពួកគេអាចត្រូវបានអង្គការឬបុគ្គល។
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,មើលផលិតផលទាំងអស់
DocType: Company,Default Currency,រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើម
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,បញ្ចូលការរចនានៃទំនាក់ទំនងនេះ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,កូដធាតុ> ធាតុគ្រុប> ម៉ាក
DocType: Expense Claim,From Employee,ពីបុគ្គលិក
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ព្រមាន: ប្រព័ន្ធនឹងមិនពិនិត្យមើល overbilling ចាប់តាំងពីចំនួនទឹកប្រាក់សម្រាប់ធាតុ {0} {1} ក្នុងសូន្យ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ព្រមាន: ប្រព័ន្ធនឹងមិនពិនិត្យមើល overbilling ចាប់តាំងពីចំនួនទឹកប្រាក់សម្រាប់ធាតុ {0} {1} ក្នុងសូន្យ
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ធ្វើឱ្យធាតុខុសគ្នា
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ការចូលរួមពីកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,គន្លឹះការសម្តែងតំបន់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ការដឹកជញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Attribute មិនត្រឹមត្រូវ
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,និងឆ្នាំ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានត្រូវតែតិចជាងឬស្មើទៅនឹង {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានត្រូវតែតិចជាងឬស្មើទៅនឹង {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,តួអក្សរសរុប
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},សូមជ្រើស Bom នៅក្នុងវាល Bom សម្រាប់ធាតុ {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,ពត៌មានវិក័យប័ត្ររបស់ C-សំណុំបែបបទ
@@ -1042,23 +1084,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,ធាតុបញ្ជាឱ្យនឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,ពីជួរមានដើម្បីឱ្យមានតិចជាងដើម្បីជួរ
DocType: Global Defaults,Global Defaults,លំនាំដើមជាសកល
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,ការអញ្ជើញសហការគម្រោង
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,ការអញ្ជើញសហការគម្រោង
DocType: Salary Slip,Deductions,ការកាត់
DocType: Leave Allocation,LAL/,លោក Lal /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,ការចាប់ផ្តើមឆ្នាំ
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទនៃការរយៈពេលបច្ចុប្បន្នរបស់វិក័យប័ត្រ
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ទុកឱ្យដោយគ្មានការបង់
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,កំហុសក្នុងការធ្វើផែនការការកសាងសមត្ថភាព
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,កំហុសក្នុងការធ្វើផែនការការកសាងសមត្ថភាព
,Trial Balance for Party,អង្គជំនុំតុល្យភាពសម្រាប់ការគណបក្ស
DocType: Lead,Consultant,អ្នកប្រឹក្សាយោបល់
DocType: Salary Slip,Earnings,ការរកប្រាក់ចំណូល
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ធាតុបានបញ្ចប់ {0} អាចត្រូវបានបញ្ចូលសម្រាប់ធាតុប្រភេទការផលិត
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ធាតុបានបញ្ចប់ {0} អាចត្រូវបានបញ្ចូលសម្រាប់ធាតុប្រភេទការផលិត
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,បើកសមតុល្យគណនី
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ការលក់វិក័យប័ត្រជាមុន
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,គ្មានអ្វីដែលត្រូវស្នើសុំ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"ជាក់ស្តែងកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម" មិនអាចជាធំជាងជាក់ស្តែងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ "
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,គ្មានអ្វីដែលត្រូវស្នើសុំ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},កំណត់ត្រាថវិកាមួយផ្សេងទៀត '{0}' រួចហើយប្រឆាំងនឹង {1} '{2} "សម្រាប់ឆ្នាំសារពើពន្ធ {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"ជាក់ស្តែងកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម" មិនអាចជាធំជាងជាក់ស្តែងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ "
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,ការគ្រប់គ្រង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},ទាំងចំនួនឥណពន្ធឬឥណទានគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,ការកំណត់អ្នកចេញការចំណាយ
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","នេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅក្នុងក្រមធាតុនៃវ៉ារ្យ៉ង់នោះ។ ឧទាហរណ៍ប្រសិនបើអក្សរកាត់របស់អ្នកគឺ "ផលិតកម្ម SM" និងលេខកូដធាតុគឺ "អាវយឺត", លេខកូដធាតុនៃវ៉ារ្យ៉ង់នេះនឹងត្រូវបាន "អាវយឺត-ផលិតកម្ម SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ (និយាយម្យ៉ាង) នឹងមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកប័ណ្ណប្រាក់បៀវត្ស។
@@ -1069,22 +1111,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} បាន NOS សម្គាល់ត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,ក្រមធាតុមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរសម្រាប់លេខស៊េរី
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},ប្រវត្តិម៉ាស៊ីនឆូតកាត {0} បានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយសម្រាប់អ្នកប្រើ: {1} និងក្រុមហ៊ុន {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},ប្រវត្តិម៉ាស៊ីនឆូតកាត {0} បានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយសម្រាប់អ្នកប្រើ: {1} និងក្រុមហ៊ុន {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM កត្តាប្រែចិត្តជឿ
DocType: Stock Settings,Default Item Group,លំនាំដើមធាតុគ្រុប
DocType: Grading Structure,Grading System Name,ប្រព័ន្ធដាក់ពិន្ទុឈ្មោះ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,មូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលបានផ្គត់ផ្គង់។
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,តារាងតុល្យការ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយសម្រាប់ធាតុដែលមានលេខកូដធាតុ "
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",របៀបក្នុងការទូទាត់ត្រូវបានមិនបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។ សូមពិនិត្យមើលថាតើគណនីត្រូវបានកំណត់នៅលើរបៀបនៃការទូទាត់ឬនៅលើប្រវត្តិរូបម៉ាស៊ីនឆូតកាត។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយសម្រាប់ធាតុដែលមានលេខកូដធាតុ "
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",របៀបក្នុងការទូទាត់ត្រូវបានមិនបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។ សូមពិនិត្យមើលថាតើគណនីត្រូវបានកំណត់នៅលើរបៀបនៃការទូទាត់ឬនៅលើប្រវត្តិរូបម៉ាស៊ីនឆូតកាត។
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,មនុស្សម្នាក់ដែលលក់របស់អ្នកនឹងទទួលបាននូវការរំលឹកមួយនៅលើកាលបរិច្ឆេទនេះដើម្បីទាក់ទងអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",គណនីដែលមានបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើក្រោមការក្រុមនោះទេតែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",គណនីដែលមានបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើក្រោមការក្រុមនោះទេតែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
DocType: Lead,Lead,ការនាំមុខ
DocType: Email Digest,Payables,បង់
DocType: Course,Course Intro,វគ្គបរិញ្ញ
DocType: Account,Warehouse,ឃ្លាំង
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,ភាគហ៊ុនចូល {0} បង្កើតឡើង
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,ភាគហ៊ុនចូល {0} បង្កើតឡើង
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ជួរដេក # {0}: បានច្រានចោលមិនអាច Qty បញ្ចូលនៅក្នុងការទិញត្រឡប់មកវិញ
,Purchase Order Items To Be Billed,ការបញ្ជាទិញធាតុដែលនឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,អត្រាការប្រាក់សុទ្ធ
@@ -1096,34 +1138,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,ទុ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C ទម្រង់គឺអាចអនុវត្តបានសម្រាប់វិក័យប័ត្រ: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,ពត៌មានលំអិតការទូទាត់ Unreconciled
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធនាពេលបច្ចុប្បន្ន
+DocType: Purchase Order,Group same items,ធាតុរបស់ក្រុមដូចគ្នា
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,បិទការសរុបមូល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,"ធាតុ" មិនអាចទទេ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,"ធាតុ" មិនអាចទទេ
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},ជួរស្ទួនជាមួយនឹង {0} {1} ដូចគ្នា
,Trial Balance,អង្គជំនុំតុល្យភាព
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} មិនបានរកឃើញ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,ការរៀបចំបុគ្គលិក
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} មិនបានរកឃើញ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,ការរៀបចំបុគ្គលិក
DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,សូមជ្រើសបុព្វបទជាលើកដំបូង
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,សូមជ្រើសបុព្វបទជាលើកដំបូង
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,ស្រាវជ្រាវ
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,ការងារធ្វើ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,សូមបញ្ជាក់គុណលក្ខណៈយ៉ាងហោចណាស់មួយនៅក្នុងតារាងលក្ខណៈ
DocType: Announcement,All Students,និស្សិតទាំងអស់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុដែលមិនមានភាគហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុដែលមិនមានភាគហ៊ុន
DocType: Contact,User ID,លេខសម្គាល់អ្នកប្រើ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,មើលសៀវភៅ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,មើលសៀវភៅ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ដំបូងបំផុត
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ធាតុមួយពូលមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមប្ដូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះធាតុដែលជាក្រុម
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,នៅសល់នៃពិភពលោក
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,លេខទូរស័ព្ទចល័តរបស់សិស្ស
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,នៅសល់នៃពិភពលោក
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,ធាតុនេះ {0} មិនអាចមានបាច់
,Budget Variance Report,របាយការណ៍អថេរថវិការ
DocType: Salary Slip,Gross Pay,បង់សរុបបាន
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ជួរដេក {0}: ប្រភេទសកម្មភាពគឺជាការចាំបាច់។
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ជួរដេក {0}: ប្រភេទសកម្មភាពគឺជាការចាំបាច់។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,ភាគលាភបង់ប្រាក់
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,គណនេយ្យសៀវភៅធំ
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមានភាពខុសគ្នា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,ប្រាក់ចំណូលរក្សាទុក
-DocType: BOM Item,Item Description,ធាតុការពិពណ៌នាសង្ខេប
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,សេវាលំអិត
+DocType: BOM,Item Description,ធាតុការពិពណ៌នាសង្ខេប
DocType: Student Sibling,Student Sibling,បងប្អូនបង្កើតរបស់សិស្ស
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,តើការកើតឡើង
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,ធាតុដែលបានផ្គត់ផ្គង់
@@ -1134,7 +1180,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,រក្
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ធាតុឱកាសការងារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,ពិធីបើកបណ្តោះអាសន្ន
,Employee Leave Balance,បុគ្គលិកចាកចេញតុល្យភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},តុល្យភាពសម្រាប់គណនី {0} តែងតែត្រូវតែមាន {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},តុល្យភាពសម្រាប់គណនី {0} តែងតែត្រូវតែមាន {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},អត្រាការវាយតម្លៃដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុនៅក្នុងជួរដេក {0}
DocType: Address,Address Type,ប្រភេទអាសយដ្ឋាន
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,ឧទាហរណ៍: ថ្នាក់អនុបណ្ឌិតវិទ្យាសាស្រ្តកុំព្យូទ័រ
@@ -1142,33 +1188,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ឃ្លាំងច្រាន
DocType: GL Entry,Against Voucher,ប្រឆាំងនឹងប័ណ្ណ
DocType: Item,Default Buying Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយទិញលំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",ដើម្បីទទួលបានប្រយោជន៍ច្រើនបំផុតក្នុង ERPNext យើងផ្ដល់អនុសាសន៍ថាអ្នកបានយកពេលវេលាមួយចំនួននិងមើលវីដេអូបានជំនួយទាំងនេះ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,ដើម្បី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ដើម្បី
DocType: Item,Lead Time in days,អ្នកដឹកនាំការពេលវេលានៅក្នុងថ្ងៃ
,Accounts Payable Summary,គណនីចងការប្រាក់សង្ខេប
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},មិនអនុញ្ញាតឱ្យកែគណនីកក {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},ការទូទាត់សំណងនៃប្រាក់ខែពី {0} ទៅ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},មិនអនុញ្ញាតឱ្យកែគណនីកក {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ទទួលបានវិកិយប័ត្រឆ្នើម
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,លំដាប់ការលក់ {0} មិនត្រឹមត្រូវ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","សូមអភ័យទោស, ក្រុមហ៊ុនមិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,លំដាប់ការលក់ {0} មិនត្រឹមត្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","សូមអភ័យទោស, ក្រុមហ៊ុនមិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",បរិមាណបញ្ហា / សេវាផ្ទេរប្រាក់សរុប {0} នៅក្នុងសំណើសម្ភារៈ {1} \ មិនអាចច្រើនជាងបរិមាណដែលបានស្នើរសុំ {2} សម្រាប់ធាតុ {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,ខ្នាតតូច
DocType: Employee,Employee Number,ចំនួនបុគ្គលិក
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},ករណីគ្មានការ (s) បានរួចហើយនៅក្នុងការប្រើប្រាស់។ សូមព្យាយាមពីករណីគ្មាន {0}
+DocType: Project,% Completed,% បានបញ្ចប់
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),ចំនួន invoiced (ពន្ធលើ Exculsive)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,ធាតុ 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,ប្រធានគណនី {0} បង្កើតឡើង
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,ពណ៌បៃតង
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,ព្រឹត្តិការណ៍បណ្តុះបណ្តាល
DocType: Item,Auto re-order,ការបញ្ជាទិញជាថ្មីម្តងទៀតដោយស្វ័យប្រវត្តិ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,សរុបសម្រេច
DocType: Employee,Place of Issue,ទីកន្លែងបញ្ហា
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,ការចុះកិច្ចសន្យា
DocType: Email Digest,Add Quote,បន្ថែមសម្រង់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},កត្តាគ្របដណ្តប់ UOM បានទាមទារសម្រាប់ការ UOM: {0} នៅក្នុងធាតុ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},កត្តាគ្របដណ្តប់ UOM បានទាមទារសម្រាប់ការ UOM: {0} នៅក្នុងធាតុ: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,ការចំណាយដោយប្រយោល
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ជួរដេក {0}: Qty គឺជាការចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,កសិកម្ម
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យអនុបណ្ឌិត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យអនុបណ្ឌិត
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,ផលិតផលឬសេវាកម្មរបស់អ្នក
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,របៀបនៃការទូទាត់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,វេបសាយរូបភាពគួរតែជាឯកសារសាធារណៈឬគេហទំព័ររបស់ URL
@@ -1176,6 +1225,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Bom
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,នេះគឺជាក្រុមមួយដែលធាតុ root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ការបញ្ជាទិញ
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,ប្រេងឥន្ធនៈ UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ឃ្លាំងពត៌មានទំនាក់ទំនង
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,សរសេរបិទចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សេងគ្នា
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ប្រភេទកើតឡើង
@@ -1185,18 +1235,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,គឺជាអាសយដ្ឋាន
DocType: Email Digest,Annual Income,ប្រាក់ចំណូលប្រចាំឆ្នាំ
DocType: Serial No,Serial No Details,គ្មានព័ត៌មានលំអិតសៀរៀល
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,អត្រាអាករធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} មានតែគណនីឥណទានអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណពន្ធផ្សេងទៀត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,ការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុអនុចុះកិច្ចសន្យា
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} មានតែគណនីឥណទានអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណពន្ធផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,សរុបនៃភារកិច្ចទាំងអស់គួរតែមានទម្ងន់ 1. សូមលៃតម្រូវត្រូវមានភារកិច្ចគម្រោងទម្ងន់ទាំងអស់ទៅតាម
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុអនុចុះកិច្ចសន្យា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ឧបករណ៍រាជធានី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",វិធានកំណត់តម្លៃដំបូងត្រូវបានជ្រើសដោយផ្អែកលើ 'អនុវត្តនៅលើ' វាលដែលអាចជាធាតុធាតុក្រុមឬម៉ាក។
DocType: Hub Settings,Seller Website,វេបសាយអ្នកលក់
DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,ចំនួនភាគរយត្រៀមបម្រុងទុកសរុបសម្រាប់លក់ក្រុមគួរមាន 100 នាក់
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},ស្ថានភាពលំដាប់ផលិតកម្មគឺ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,ចំនួនភាគរយត្រៀមបម្រុងទុកសរុបសម្រាប់លក់ក្រុមគួរមាន 100 នាក់
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ស្ថានភាពលំដាប់ផលិតកម្មគឺ {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,គ្រាប់បាល់បញ្ចូលទី
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,កម្លាំងបាច់សិស្ស
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,កែសម្រួលការបរិយាយ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ការកំណត់ប្រភេទគណនីជួយក្នុងការជ្រើសគណនីនេះក្នុងប្រតិបតិ្តការ។
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),សម្ពោធសរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,បង្កើតការបោះពុម្ពទ្រង់ទ្រាយ
@@ -1213,10 +1265,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ធាតុទិនានុប
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} ធាតុនៅក្នុងការរីកចំរើន
DocType: Workstation,Workstation Name,ឈ្មោះស្ថានីយការងារ Stencils
DocType: Grade Interval,Grade Code,កូដថ្នាក់ទី
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,គ្រុបធាតុម៉ាស៊ីនឆូតកាត
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,សង្ខេបអ៊ីម៉ែល:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} មិនមែនជារបស់ធាតុ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} មិនមែនជារបស់ធាតុ {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,ចែកចាយគោលដៅ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,ឃ្លាំង Deafault ត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ធាតុដែលបានជ្រើស
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,លេខគណនីធនាគារ
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,នេះជាចំនួននៃការប្រតិបត្តិការបង្កើតចុងក្រោយជាមួយបុព្វបទនេះ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,ការអាន 8
@@ -1228,10 +1280,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,សំណ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,ផ្នែករឹង
DocType: Sales Order,Recurring Upto,រីករាយជាមួយនឹងកើតឡើង
DocType: Attendance,HR Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងធនធានមនុស្ស
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,សូមរៀបចំស៊េរីសម្រាប់ការចូលរួមចំនួនតាមរយៈការដំឡើង> លេខរៀងកម្រងឯកសារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,ឯកសិទ្ធិចាកចេញ
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,កាលបរិច្ឆេទផ្គត់ផ្គង់វិក័យប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,អ្នកត្រូវអនុញ្ញាតកន្រ្តកទំនិញ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,អ្នកត្រូវអនុញ្ញាតកន្រ្តកទំនិញ
DocType: Payment Entry,Writeoff,សរសេរបិទ
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,គោលដៅវាយតម្លៃទំព័រគំរូ
DocType: Salary Component,Earning,រកប្រាក់ចំណូល
@@ -1239,12 +1292,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,គណបក្សគណនី
,BOM Browser,កម្មវិធីរុករក Bom
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,បន្ថែមឬកាត់កង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,លក្ខខណ្ឌត្រួតស៊ីគ្នាបានរកឃើញរវាង:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ប្រឆាំងនឹង Journal Entry {0} ត្រូវបានលៃតម្រូវរួចទៅហើយប្រឆាំងនឹងកាតមានទឹកប្រាក់មួយចំនួនផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ប្រឆាំងនឹង Journal Entry {0} ត្រូវបានលៃតម្រូវរួចទៅហើយប្រឆាំងនឹងកាតមានទឹកប្រាក់មួយចំនួនផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,តម្លៃលំដាប់សរុប
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,អាហារ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,អាហារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ជួរ Ageing 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,គ្មានការមើល
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,លោក Mark ការចូលរួម
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,លោក Mark ការចូលរួម
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},រូបិយប័ណ្ណនៃគណនីបិទត្រូវតែជា {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ផលបូកនៃចំនួនពិន្ទុសម្រាប់ការគ្រាប់បាល់បញ្ចូលទីទាំងអស់គួរតែ 100. វាជា {0}
DocType: Project,Start and End Dates,ចាប់ផ្តើមនិងបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទ
@@ -1256,7 +1309,7 @@ DocType: Address,Utilities,ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,គណនេយ្យ
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,កាលវិភាគរំលស់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមានការបែងចែកការឈប់សម្រាកនៅខាងក្រៅក្នុងរយៈពេល
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមានការបែងចែកការឈប់សម្រាកនៅខាងក្រៅក្នុងរយៈពេល
DocType: Activity Cost,Projects,គម្រោងការ
DocType: Payment Request,Transaction Currency,រូបិយប័ណ្ណប្រតិបត្តិការ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},ពី {0} | {1} {2}
@@ -1269,33 +1322,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,យុទ្ធនាការឃោសនា
DocType: Supplier,Name and Type,ឈ្មោះនិងប្រភេទ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',ស្ថានភាពការអនុម័តត្រូវតែបាន "ត្រូវបានអនុម័ត" ឬ "បានច្រានចោល"
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,ទំនាក់ទំនង
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"ការរំពឹងទុកការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ" មិនអាចជាធំជាងការរំពឹងទុកកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ "
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,ការពិតណាស់កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"ការរំពឹងទុកការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ" មិនអាចជាធំជាងការរំពឹងទុកកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ "
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,ការពិតណាស់កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
DocType: Holiday List,Holidays,ថ្ងៃឈប់សម្រាក
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,បរិមាណដែលបានគ្រោងទុក
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ពន្ធលើធាតុ
DocType: Item,Maintain Stock,ការរក្សាហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ធាតុភាគហ៊ុនដែលបានបង្កើតរួចផលិតកម្មលំដាប់
+DocType: Employee,Prefered Email,ចំណង់ចំណូលចិត្តអ៊ីមែល
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធនៅលើអចលនទ្រព្យ
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ប្រសិនបើអ្នកទុកវាឱ្យទទេសម្រាប់ការរចនាទាំងអស់បានពិចារណាថា
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,បន្ទុកនៃប្រភេទ 'ជាក់ស្តែង "នៅក្នុងជួរដេកដែលបាន {0} មិនអាចត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងអត្រាធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},អតិបរមា: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,បន្ទុកនៃប្រភេទ 'ជាក់ស្តែង "នៅក្នុងជួរដេកដែលបាន {0} មិនអាចត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងអត្រាធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},អតិបរមា: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,ចាប់ពី Datetime
DocType: Email Digest,For Company,សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,កំណត់ហេតុនៃការទំនាក់ទំនង។
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",សំណើរសម្រាប់សម្រង់ត្រូវបានបិទដើម្បីចូលដំណើរការបានពីវិបផតថលសម្រាប់ការកំណត់វិបផតថលពិនិត្យបន្ថែមទៀត។
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",សំណើរសម្រាប់សម្រង់ត្រូវបានបិទដើម្បីចូលដំណើរការបានពីវិបផតថលសម្រាប់ការកំណត់វិបផតថលពិនិត្យបន្ថែមទៀត។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់នៃការទិញ
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ការដឹកជញ្ជូនឈ្មោះអាសយដ្ឋាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,គំនូសតាងគណនី
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,លក្ខខណ្ឌមាតិកា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,មិនអាចជាធំជាង 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,ធាតុ {0} គឺមិនមានធាតុភាគហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,មិនអាចជាធំជាង 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,ធាតុ {0} គឺមិនមានធាតុភាគហ៊ុន
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,គ្មានការគ្រោងទុក
DocType: Employee,Owned,កម្មសិទ្ធផ្ទាល់ខ្លួន
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,អាស្រ័យនៅលើស្លឹកដោយគ្មានប្រាក់ខែ
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","ខ្ពស់ជាងចំនួន, ខ្ពស់ជាងអាទិភាព"
,Purchase Invoice Trends,ទិញវិក័យប័ត្រនិន្នាការ
DocType: Employee,Better Prospects,ទស្សនវិស័យល្អប្រសើរជាងមុន
+DocType: Vehicle,License Plate,ស្លាកលេខ
DocType: Appraisal,Goals,គ្រាប់បាល់បញ្ចូលទី
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,ការធានា / ស្ថានភាព AMC
,Accounts Browser,កម្មវិធីរុករកគណនី
@@ -1308,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,ស
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានអវិជ្ជមានមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",តារាងពន្ធលើការដែលបានទៅយកពីព័ត៌មានលម្អិតធាតុដែលម្ចាស់ជាខ្សែអក្សរមួយនិងបានរក្សាទុកនៅក្នុងវាលនេះ។ ត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការបង់ពន្ធនិងបន្ទុក
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,បុគ្គលិកមិនអាចរាយការណ៍ទៅខ្លួនឯង។
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,បុគ្គលិកមិនអាចរាយការណ៍ទៅខ្លួនឯង។
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",ប្រសិនបើគណនីគឺជាការកកធាតុត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់ដាក់កម្រិត។
DocType: Email Digest,Bank Balance,ធនាគារតុល្យភាព
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},គណនេយ្យធាតុសម្រាប់ {0} {1} អាចត្រូវបានធ្វើតែនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ: {2}
@@ -1318,16 +1373,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,វិ
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ប្រភេទនៃឯកសារដែលបានប្ដូរឈ្មោះ។
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,យើងទិញធាតុនេះ
DocType: Address,Billing,វិក័យប័ត្រ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: អតិថិជនគឺត្រូវបានទាមទារឱ្យមានការប្រឆាំងនឹងគណនីអ្នកទទួល {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),ពន្ធសរុបនិងការចោទប្រកាន់ (រូបិយប័ណ្ណរបស់ក្រុមហ៊ុន)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,"បង្ហាញសមតុល្យ, P & L កាលពីឆ្នាំសារពើពន្ធរបស់មិនបិទ"
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,គណនីលើការដឹកជញ្ជូន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: គណនី {2} អសកម្ម
DocType: Quality Inspection,Readings,អាន
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ការចំណាយបន្ថែមទៀតសរុប
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),សំណល់អេតចាយសម្ភារៈតម្លៃ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,សភាអនុ
DocType: Asset,Asset Name,ឈ្មោះទ្រព្យសម្បត្តិ
+DocType: Project,Task Weight,ទម្ងន់ភារកិច្ច
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ទៅតម្លៃ
DocType: Asset Movement,Stock Manager,ភាគហ៊ុនប្រធានគ្រប់គ្រង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ឃ្លាំងប្រភពចាំបាច់សម្រាប់ជួរ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ការិយាល័យសំរាប់ជួល
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,ការកំណត់ច្រកចេញចូលការរៀបចំសារជាអក្សរ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,នាំចូលបានបរាជ័យ!
@@ -1342,18 +1403,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយបានច្រានចោល
DocType: Item Attribute,Item Attribute,គុណលក្ខណៈធាតុ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,រដ្ឋាភិបាល
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយ {0} រួចហើយសម្រាប់រថយន្តចូល
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,ឈ្មោះវិទ្យាស្ថាន
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,វ៉ារ្យ៉ង់ធាតុ
DocType: Company,Services,ការផ្តល់សេវា
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,អ៊ីម៉ែលទៅឱ្យបុគ្គលិកគ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់ខែ
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃដែលមាតាឬបិតា
DocType: Sales Invoice,Source,ប្រភព
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,សូមរៀបចំបុគ្គលិកដាក់ឈ្មោះប្រព័ន្ធជាធនធានមនុ> ការកំណត់ធនធានមនុស្ស
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,បង្ហាញបានបិទ
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ត្រូវទុកឱ្យដោយគ្មានការបង់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ទ្រព្យសម្បត្តិប្រភេទជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុទ្រព្យសកម្មថេរ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,រកឃើញនៅក្នុងតារាងគ្មានប្រាក់បង់ការកត់ត្រា
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},នេះ {0} ជម្លោះជាមួយ {1} សម្រាប់ {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,សិស្សរបស់ HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,សិស្សរបស់ HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមក្នុងឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុ
DocType: POS Profile,Apply Discount,អនុវត្តការបញ្ចុះតម្លៃ
DocType: Employee External Work History,Total Experience,បទពិសោធន៍សរុប
@@ -1380,7 +1443,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ជំនួយការចំណ
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,ជ្រើសអាសយដ្ឋានដឹកជញ្ជូន
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,ប្រតិទិនឈប់សម្រាកនៅថ្ងៃដ៏សំខាន់ប្លុក។
,Accounts Receivable Summary,គណនីសង្ខេបទទួល
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,សូមកំណត់លេខសម្គាល់អ្នកប្រើនៅក្នុងវាលកំណត់ត្រានិយោជិតម្នាក់ក្នុងការកំណត់តួនាទីរបស់និយោជិត
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,សូមកំណត់លេខសម្គាល់អ្នកប្រើនៅក្នុងវាលកំណត់ត្រានិយោជិតម្នាក់ក្នុងការកំណត់តួនាទីរបស់និយោជិត
DocType: UOM,UOM Name,ឈ្មោះ UOM
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ចំែណក
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,ការដឹកជញ្ជូនអាសយដ្ឋាន
@@ -1392,13 +1455,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ការចុះឈ្មោះចូលរៀនកម្មវិធី
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ឈ្មោះម៉ាក
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,សេចក្ដីលម្អិតដឹកជញ្ជូន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,ឃ្លាំងលំនាំដើមគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ធាតុដែលបានជ្រើស
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,ប្រអប់
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,អង្គការ
DocType: Budget,Monthly Distribution,ចែកចាយប្រចាំខែ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,បញ្ជីអ្នកទទួលគឺទទេ។ សូមបង្កើតបញ្ជីអ្នកទទួល
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ផលិតកម្មផែនការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,ដៃគូគោលដៅការលក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},ចូលគណនីសម្រាប់ {0} អាចត្រូវបានធ្វើតែនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,វិធានការកំណត់តម្លៃ
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,ប្រសិនបើមានថវិកាប្រចាំឆ្នាំសកម្មភាពលើសពី
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,សម្ភារៈសំណើទិញសណ្តាប់ធ្នាប់
@@ -1412,40 +1475,40 @@ DocType: Address,Lead Name,ការនាំមុខឈ្មោះ
DocType: C-Form,III,III បាន
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,ការបើកផ្សារហ៊ុនតុល្យភាព
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} ត្រូវតែបង្ហាញបានតែម្តង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},មិនអនុញ្ញាតឱ្យការផ្តល់ជាច្រើនទៀត {0} {1} ជាជាងការប្រឆាំងនឹងការទិញលំដាប់ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},មិនអនុញ្ញាតឱ្យការផ្តល់ជាច្រើនទៀត {0} {1} ជាជាងការប្រឆាំងនឹងការទិញលំដាប់ {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},ទុកបម្រុងទុកដោយជោគជ័យសម្រាប់ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,គ្មានធាតុខ្ចប់
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,ពីតម្លៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគឺចាំបាច់កម្មន្តសាល
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគឺចាំបាច់កម្មន្តសាល
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",ប្រសិនបើបានធីកទំព័រដើមនេះនឹងត្រូវបានក្រុមធាតុលំនាំដើមសម្រាប់គេហទំព័រនេះ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,ការអានទី 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,ពាក្យបណ្តឹងសម្រាប់ការចំណាយរបស់ក្រុមហ៊ុន។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ជួរដេក # {0}: កាលបរិច្ឆេទបោសសំអាត {1} មិនអាចមានមុនពេលកាលបរិច្ឆេទមូលប្បទានប័ត្រ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ជួរដេក # {0}: កាលបរិច្ឆេទបោសសំអាត {1} មិនអាចមានមុនពេលកាលបរិច្ឆេទមូលប្បទានប័ត្រ {2}
DocType: Company,Default Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកលំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ជួរដេក {0}: ពីពេលវេលានិងពេលវេលានៃ {1} ត្រូវបានត្រួតស៊ីគ្នាជាមួយ {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ជួរដេក {0}: ពីពេលវេលានិងពេលវេលានៃ {1} ត្រូវបានត្រួតស៊ីគ្នាជាមួយ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,បំណុលភាគហ៊ុន
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,ឃ្លាំងក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,ទំនាក់ទំនងទូរស័ព្ទគ្មាន
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,សំណើសម្ភារៈដែលសម្រង់សម្តីផ្គត់ផ្គង់មិនត្រូវបានបង្កើត
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,កំណត់ 0 សម្រាប់គ្មានដែនកំណត់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ថ្ងៃនេះ (s) បាននៅលើដែលអ្នកកំពុងដាក់ពាក្យសុំឈប់សម្រាកគឺជាថ្ងៃឈប់សម្រាក។ អ្នកត្រូវការត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ការឈប់សម្រាក។
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ថ្ងៃនេះ (s) បាននៅលើដែលអ្នកកំពុងដាក់ពាក្យសុំឈប់សម្រាកគឺជាថ្ងៃឈប់សម្រាក។ អ្នកត្រូវការត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ការឈប់សម្រាក។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ផ្ញើការទូទាត់អ៊ីម៉ែល
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,របាយការណ៍ផ្សេងទៀត
DocType: Dependent Task,Dependent Task,ការងារពឹងផ្អែក
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},កត្តាប្រែចិត្តជឿសម្រាប់អង្គភាពលំនាំដើមត្រូវតែមានវិធានការក្នុងមួយជួរដេក 1 {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ការឈប់សម្រាកនៃប្រភេទ {0} មិនអាចមានយូរជាង {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ការឈប់សម្រាកនៃប្រភេទ {0} មិនអាចមានយូរជាង {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ការធ្វើផែនការប្រតិបត្ដិការសម្រាប់ការព្យាយាមរបស់ X នៅមុនថ្ងៃ។
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,បញ្ឈប់ការរំលឹកខួបកំណើត
DocType: SMS Center,Receiver List,បញ្ជីអ្នកទទួល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,ស្វែងរកធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,ស្វែងរកធាតុ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលគេប្រើប្រាស់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,ការផ្លាស់ប្តូរសាច់ប្រាក់សុទ្ធ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ឯកតារង្វាស់ {0} ត្រូវបានបញ្ចូលលើសពីមួយដងនៅក្នុងការសន្ទនាកត្តាតារាង
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,បានបញ្ចប់រួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,បានបញ្ចប់រួចទៅហើយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ស្នើសុំការទូទាត់រួចហើយ {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,តម្លៃនៃធាតុដែលបានចេញផ្សាយ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},បរិមាណមិនត្រូវការច្រើនជាង {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,មុនឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុមិនត្រូវបានបិទ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},បរិមាណមិនត្រូវការច្រើនជាង {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,មុនឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុមិនត្រូវបានបិទ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),អាយុ (ថ្ងៃ)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,ធាតុសម្រង់
DocType: Account,Account Name,ឈ្មោះគណនី
@@ -1453,12 +1516,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,សៀរៀលគ្មាន {0} {1} បរិមាណមិនអាចធ្វើជាប្រភាគ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,ប្រភេទផ្គត់ផ្គង់គ្រូ។
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ផ្នែកមួយចំនួន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,អត្រានៃការប្រែចិត្តជឿមិនអាចជា 0 ឬ 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,អត្រានៃការប្រែចិត្តជឿមិនអាចជា 0 ឬ 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,ឯកសារជាឯកសារយោង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលឬបញ្ឈប់
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ឧបករណ៍ត្រួតពិនិត្យឥណទាន
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ជូនយានយន្ត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,ការទិញការទទួល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,ការទិញការទទួល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
DocType: Company,Default Payable Account,គណនីទូទាត់លំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",ការកំណត់សម្រាប់រទេះដើរទិញឥវ៉ាន់អនឡាញដូចជាវិធានការដឹកជញ្ជូនបញ្ជីតម្លៃល
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% បានបង់ប្រាក់
@@ -1470,33 +1533,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,ឥណពន្ធក្នុងក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ
DocType: BOM Item,BOM Item,ធាតុ Bom
DocType: Appraisal,For Employee,សម្រាប់បុគ្គលិក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់ត្រូវតែឥណពន្ធ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់ត្រូវតែឥណពន្ធ
DocType: Company,Default Values,តម្លៃលំនាំដើម
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបដែលបានសងវិញ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,នេះផ្អែកលើកំណត់ហេតុប្រឆាំងនឹងរថយន្តនេះ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់សេចក្ដីលម្អិតកំណត់ពេលវេលា
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,ប្រមូល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់វិក័យប័ត្រ {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់វិក័យប័ត្រ {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Customer,Default Price List,តារាងតម្លៃលំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,កំណត់ត្រាចលនាទ្រព្យសកម្ម {0} បង្កើតឡើង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,កំណត់ត្រាចលនាទ្រព្យសកម្ម {0} បង្កើតឡើង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,អ្នកមិនអាចលុបឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ។ ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមនៅក្នុងការកំណត់សកល
DocType: Journal Entry,Entry Type,ប្រភេទធាតុ
,Customer Credit Balance,សមតុល្យឥណទានអតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធក្នុងគណនីទូទាត់
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',អតិថិជនដែលបានទាមទារសម្រាប់ 'បញ្ចុះតម្លៃ Customerwise "
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យកាលបរិច្ឆេទទូទាត់ប្រាក់ធនាគារដែលទិនានុប្បវត្តិ។
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,ការកំណត់តម្លៃ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,ការកំណត់តម្លៃ
DocType: Quotation,Term Details,ពត៌មានលំអិតរយៈពេល
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,មិនអាចចុះឈ្មោះចូលរៀនច្រើនជាង {0} សិស្សសម្រាប់ក្រុមនិស្សិតនេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} ត្រូវតែធំជាង 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),ផែនការការកសាងសមត្ថភាពសម្រាប់ (ថ្ងៃ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,លទ្ធកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,លទ្ធកម្ម
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,គ្មានការធាតុមានការផ្លាស់ប្តូណាមួយក្នុងបរិមាណឬតម្លៃ។
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,បណ្តឹងធានា
,Lead Details,ពត៌មានលំអិតនាំមុខ
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃរយៈពេលបច្ចុប្បន្នរបស់វិក័យប័ត្រ
DocType: Pricing Rule,Applicable For,កម្មវិធីសម្រាប់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,សូមកំណត់បើកប្រាក់បៀវត្សដំបូងភពញឹកញប់
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ដោះតំណទូទាត់វិក័យប័ត្រនៅលើការលុបចោល
DocType: Bank Reconciliation,From Date,ពីកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},បច្ចុប្បន្នប្រដាប់វាស់ចម្ងាយបានចូលអានគួរតែត្រូវបានរថយន្តធំជាងដំបូង {0} ប្រដាប់វាស់ចម្ងាយ
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,វិធានការដឹកជញ្ជូនក្នុងប្រទេស
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,ទុកឱ្យនិងការចូលរួម
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,ទុកឱ្យនិងការចូលរួម
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,បានបញ្ចប់ដោយផ្នែក
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,រួមបញ្ចូលថ្ងៃឈប់សម្រាកនៅក្នុងស្លឹកជាស្លឹក
DocType: Sales Invoice,Packed Items,ធាតុ packed
@@ -1505,7 +1573,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',"សរុប"
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,បើកការកន្រ្តកទំនិញ
DocType: Employee,Permanent Address,អាសយដ្ឋានអចិន្រ្តៃយ៍
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",ជំរុញបង់ប្រឆាំងនឹង {0} {1} មិនអាចច្រើន \ ជាងសរុប {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,សូមជ្រើសរើសលេខកូដធាតុ
DocType: Territory,Territory Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងទឹកដី
@@ -1515,27 +1583,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,បញ្ចុះតំលៃប
DocType: Selling Settings,Selling Settings,ការលក់ការកំណត់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ការដេញថ្លៃលើបណ្តាញ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,សូមបរិមាណឬអត្រាវាយតម្លៃឬទាំងពីរបានបញ្ជាក់
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,ការបំពេញ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ក្រុមហ៊ុន, ខែនិងឆ្នាំសារពើពន្ធចាំបាច់"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,ការបំពេញ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,មើលក្នុងកន្ត្រកទំនិញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,ចំណាយទីផ្សារ
,Item Shortage Report,របាយការណ៍កង្វះធាតុ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",ទំងន់ត្រូវបានបង្ហាញ \ n សូមនិយាយអំពី "ទម្ងន់ UOM" ពេក
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,សម្ភារៈស្នើសុំប្រើដើម្បីធ្វើឱ្យផ្សារហ៊ុននេះបានចូល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,កាលបរិច្ឆេទគឺបន្ទាប់រំលស់ចាំបាច់សម្រាប់ទ្រព្យថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,កាលបរិច្ឆេទគឺបន្ទាប់រំលស់ចាំបាច់សម្រាប់ទ្រព្យថ្មី
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,អង្គភាពតែមួយនៃធាតុមួយ។
DocType: Fee Category,Fee Category,ចំណាត់ថ្នាក់ថ្លៃសេវា
,Student Fee Collection,ការប្រមូលថ្លៃសេវាសិស្ស
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","សម្រាប់ធាតុ {0}, អត្រាតម្លៃមិនត្រូវបានរកឃើញសម្រាប់ឃ្លាំង {1} ។ ដើម្បីអាចធ្វើការបញ្ចូលគណនី (សម្រាប់ការចំណាយលើការកក់) យើងត្រូវការអត្រាតម្លៃសម្រាប់ធាតុ {2} ។ សូមបង្កើតភាគហ៊ុនប្រតិបត្តិការចូល, នៅលើឬមុន {3} {4}, ហើយបន្ទាប់មកព្យាយាម submiting {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,បាច់សិស្សឬជាក្រុមរបស់សិស្សគឺជាការចាំបាច់
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ធ្វើឱ្យធាតុគណនេយ្យសម្រាប់គ្រប់ចលនាហ៊ុន
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុកស្លឹក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},ឃ្លាំងបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេកគ្មាន {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ឃ្លាំងបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេកគ្មាន {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,សូមបញ្ចូលឆ្នាំដែលមានសុពលភាពហិរញ្ញវត្ថុកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងបញ្ចប់
DocType: Employee,Date Of Retirement,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលនិវត្តន៍
DocType: Upload Attendance,Get Template,ទទួលបានទំព័រគំរូ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,រកមិនឃើញអាសយដ្ឋានលំនាំដើមពុម្ព។ សូមបង្កើតថ្មីមួយពីការដំឡើង> បោះពុម្ពនិងម៉ាក> អាស័យពុម្ព។
DocType: Address,Postal,ប្រៃសណីយ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ការដំឡើង ERPNext ទាំងស្រុង!
+DocType: Vehicle,Doors,ទ្វារ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ការដំឡើង ERPNext ទាំងស្រុង!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ការគ្រុបអតិថិជនមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះរបស់អតិថិជនឬប្តូរឈ្មោះក្រុមរបស់អតិថិជន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ 'ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់' គណនី {2} ។ សូមបង្កើតមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃលំនាំដើមសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន។
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ការគ្រុបអតិថិជនមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះរបស់អតិថិជនឬប្តូរឈ្មោះក្រុមរបស់អតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,ទំនាក់ទំនងថ្មី
DocType: Territory,Parent Territory,ដែនដីមាតាឬបិតា
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,ការអាន 2
@@ -1545,14 +1618,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,គ្រូបង្រៀន
DocType: Employee,AB+,ប់ AB + +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","ប្រសិនបើមានធាតុនេះមានវ៉ារ្យ៉ង់, បន្ទាប់មកវាមិនអាចត្រូវបានជ្រើសនៅក្នុងការបញ្ជាទិញការលក់ល"
DocType: Lead,Next Contact By,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់ដោយ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},បរិមាណដែលទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},បរិមាណដែលទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},ឃ្លាំង {0} មិនអាចត្រូវបានលុបជាបរិមាណមានសម្រាប់ធាតុ {1}
DocType: Quotation,Order Type,ប្រភេទលំដាប់
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,សេចក្តីជូនដំណឹងស្តីពីអាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែល
,Item-wise Sales Register,ធាតុប្រាជ្ញាលក់ចុះឈ្មោះ
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបការទិញ
DocType: Asset,Depreciation Method,វិធីសាស្រ្តរំលស់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ក្រៅបណ្តាញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,ក្រៅបណ្តាញ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,តើការប្រមូលពន្ធលើនេះបានរួមបញ្ចូលក្នុងអត្រាជាមូលដ្ឋាន?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,គោលដៅសរុប
DocType: Program Course,Required,ត្រូវការ
@@ -1562,8 +1635,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,ការផ្សះផ្សា JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ជួរឈរច្រើនពេក។ នាំចេញរបាយការណ៍និងបោះពុម្ពដោយប្រើកម្មវិធីសៀវភៅបញ្ជីមួយ។
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,បាច់គ្មាន
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},មិនអាចរកឃើញអត្រាប្តូរប្រាក់សម្រាប់ {0} ទៅ {1} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទសំខាន់ {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,អនុញ្ញាតឱ្យមានការបញ្ជាទិញការលក់ការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់ជាច្រើនប្រឆាំងនឹងអតិថិជនរបស់មួយ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,ដើមចម្បង
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,ដើមចម្បង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,វ៉ារ្យ៉ង់
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,កំណត់បុព្វបទសម្រាប់លេខស៊េរីលើប្រតិបតិ្តការរបស់អ្នក
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,និយោជិករបស់ HTML
@@ -1572,20 +1646,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,ទុកឱ្យ Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ឱកាសក្នុងវាលពីគឺចាំបាច់
DocType: Email Digest,Annual Expenses,ការចំណាយប្រចាំឆ្នាំ
DocType: Item,Variants,វ៉ារ្យ៉ង់
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,ធ្វើឱ្យការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,ធ្វើឱ្យការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់
DocType: SMS Center,Send To,បញ្ជូនទៅ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},មិនមានតុល្យភាពឈប់សម្រាកឱ្យបានគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ទុកឱ្យប្រភេទ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},មិនមានតុល្យភាពឈប់សម្រាកឱ្យបានគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ទុកឱ្យប្រភេទ {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ទឹកប្រាក់ដែលត្រៀមបម្រុងទុក
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,ការចូលរួមចំណែកក្នុងការសុទ្ធសរុប
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,ក្រមធាតុរបស់អតិថិជន
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,ភាគហ៊ុនការផ្សះផ្សា
DocType: Territory,Territory Name,ឈ្មោះទឹកដី
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,ការងារក្នុងវឌ្ឍនភាពឃ្លាំងត្រូវទាមទារមុនពេលដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,ការងារក្នុងវឌ្ឍនភាពឃ្លាំងត្រូវទាមទារមុនពេលដាក់ស្នើ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,កម្មវិធីសម្រាប់ការងារនេះ។
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ឃ្លាំងនិងឯកសារយោង
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ពត៌មានច្បាប់និងព័ត៌មានទូទៅអំពីផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,អាសយដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ប្រឆាំងនឹង Journal Entry {0} មិនមានធាតុមិនផ្គូផ្គងណាមួយ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,អាសយដ្ឋាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ប្រឆាំងនឹង Journal Entry {0} មិនមានធាតុមិនផ្គូផ្គងណាមួយ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,វាយតម្ល្រ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},គ្មានបានចូលស្ទួនសៀរៀលសម្រាប់ធាតុ {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,លក្ខខណ្ឌមួយសម្រាប់វិធានការដឹកជញ្ជូនមួយ
@@ -1594,18 +1668,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,ដាក់ពិន្ទុ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,សូមកំណត់តម្រងដែលមានមូលដ្ឋានលើធាតុឬឃ្លាំង
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ទំងន់សុទ្ធកញ្ចប់នេះ។ (គណនាដោយស្វ័យប្រវត្តិជាផលបូកនៃទម្ងន់សុទ្ធនៃធាតុ)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,ដើម្បីផ្តល់និង Bill
+DocType: Student Batch,Instructors,គ្រូបង្វឹក
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,ចំនួនឥណទានរូបិយប័ណ្ណគណនី
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,Bom {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,Bom {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
DocType: Authorization Control,Authorization Control,ការត្រួតពិនិត្យសេចក្តីអនុញ្ញាត
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ជួរដេក # {0}: ឃ្លាំងគឺជាការចាំបាច់បានច្រានចោលការប្រឆាំងនឹងធាតុច្រានចោល {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,ការទូទាត់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,ការទូទាត់
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,ពេលវេលាពិតប្រាកដនិងការចំណាយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ស្នើសុំសម្ភារៈនៃអតិបរមា {0} អាចត្រូវបានធ្វើឡើងសម្រាប់ធាតុ {1} នឹងដីកាសម្រេចលក់ {2}
DocType: Employee,Salutation,ពាក្យសួរសុខទុក្ខ
DocType: Course,Course Abbreviation,អក្សរកាត់ការពិតណាស់
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,កម្មវិធីទុកឱ្យសិស្ស
DocType: Item,Will also apply for variants,ក៏នឹងអនុវត្តសម្រាប់វ៉ារ្យ៉ង់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ទ្រព្យសម្បត្តិដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោល, ដូចដែលវាមានរួចទៅ {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ម៉ោងធ្វើការសរុបមិនគួរត្រូវបានធំជាងម៉ោងធ្វើការអតិបរមា {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ទ្រព្យសម្បត្តិដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោល, ដូចដែលវាមានរួចទៅ {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ម៉ោងធ្វើការសរុបមិនគួរត្រូវបានធំជាងម៉ោងធ្វើការអតិបរមា {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,ធាតុបាច់នៅក្នុងពេលនៃការលក់។
DocType: Quotation Item,Actual Qty,ជាក់ស្តែ Qty
DocType: Sales Invoice Item,References,ឯកសារយោង
@@ -1617,6 +1693,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,រង
DocType: Asset Movement,Asset Movement,ចលនាទ្រព្យសម្បត្តិ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,ធាតុ {0} គឺមិនមែនជាធាតុសៀរៀល
DocType: SMS Center,Create Receiver List,បង្កើតបញ្ជីអ្នកទទួល
+DocType: Vehicle,Wheels,កង់
DocType: Packing Slip,To Package No.,ខ្ចប់លេខ
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,សំណើសម្ភារៈ
DocType: Warranty Claim,Issue Date,បញ្ហាកាលបរិច្ឆេទ
@@ -1630,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,ការលក់វិក័យប័ត្រនិន្នាការ
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,អនុវត្ត / អនុម័តស្លឹក
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,ចំពោះ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',អាចយោងជួរដេកតែប្រសិនបើប្រភេទបន្ទុកគឺ "នៅលើចំនួនទឹកប្រាក់ជួរដេកមុន" ឬ "មុនជួរដេកសរុប
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',អាចយោងជួរដេកតែប្រសិនបើប្រភេទបន្ទុកគឺ "នៅលើចំនួនទឹកប្រាក់ជួរដេកមុន" ឬ "មុនជួរដេកសរុប
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,ឃ្លាំងដឹកជញ្ជូន
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,ភាគរយសំវិធានធន
DocType: SMS Settings,Message Parameter,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រសារដែលបាន
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ទទួលបានធាតុពីបង្កាន់ដៃទិញ
DocType: Serial No,Creation Date,កាលបរិច្ឆេទបង្កើត
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},ធាតុ {0} លេចឡើងជាច្រើនដងនៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",លក់ត្រូវតែត្រូវបានធីកបើកម្មវិធីសម្រាប់ការត្រូវបានជ្រើសរើសជា {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",លក់ត្រូវតែត្រូវបានធីកបើកម្មវិធីសម្រាប់ការត្រូវបានជ្រើសរើសជា {0}
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,សម្ភារៈសំណើកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ធាតុសម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,មិនអនុញ្ញាតការបង្កើតនៃការពេលវេលាដែលនឹងដីកាកំណត់ហេតុផលិតកម្ម។ ប្រតិបត្ដិការនឹងមិនត្រូវបានតាមដានប្រឆាំងនឹងដីកាសម្រេចរបស់ផលិតកម្ម
DocType: Student,Student Mobile Number,លេខទូរស័ព្ទរបស់សិស្ស
DocType: Item,Has Variants,មានវ៉ារ្យ៉ង់
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},អ្នកបានជ្រើសរួចហើយចេញពីធាតុ {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ឈ្មោះរបស់ចែកចាយប្រចាំខែ
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,ឪពុកម្តាយរបស់បុគ្គលលក់
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,សូមបញ្ជាក់រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមក្នុងក្រុមហ៊ុន Master និងលំនាំដើមជាសកល
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,សូមបញ្ជាក់រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមក្នុងក្រុមហ៊ុន Master និងលំនាំដើមជាសកល
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,វិក័យប័ត្រកើតឡើង
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,ការគ្រប់គ្រងគម្រោង
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ទំនិញឬសេវា។
DocType: Budget,Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធ
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,តម្លៃប្រេងឥន្ធនៈ
DocType: Budget,Budget,ថវិការ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ធាតុទ្រព្យសកម្មថេរត្រូវតែជាធាតុដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុន។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ថវិកាដែលមិនអាចត្រូវបានផ្ដល់ប្រឆាំងនឹង {0}, ដែលជាវាមិនមែនជាគណនីដែលមានប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ថវិកាដែលមិនអាចត្រូវបានផ្ដល់ប្រឆាំងនឹង {0}, ដែលជាវាមិនមែនជាគណនីដែលមានប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយ"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,សម្រេចបាន
DocType: Student Admission,Application Form Route,ពាក្យស្នើសុំផ្លូវ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,ទឹកដី / អតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,ឧ 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ទុកឱ្យប្រភេទ {0} មិនអាចត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ចាប់តាំងពីវាត្រូវបានចាកចេញដោយគ្មានប្រាក់ខែ
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកវិក័យប័ត្រលក់។
DocType: Item,Is Sales Item,តើមានធាតុលក់
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,ធាតុគ្រុបដើមឈើមួយដើម
@@ -1669,30 +1749,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,ថែទាំម៉ោង
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,ផលិតផលឬសេវាកម្ម
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,រយៈពេលកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមមិនអាចមានមុនជាងឆ្នាំចាប់ផ្ដើមកាលបរិច្ឆេទនៃឆ្នាំសិក្សាដែលរយៈពេលនេះត្រូវបានតភ្ជាប់ (អប់រំឆ្នាំ {}) ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
DocType: Naming Series,Current Value,តម្លៃបច្ចុប្បន្ន
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធច្រើនមានសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទ {0} ។ សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធច្រើនមានសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទ {0} ។ សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} បង្កើតឡើង
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,ប្រឆាំងនឹងដីកាលក់
,Serial No Status,ស្ថានភាពគ្មានសៀរៀល
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,ឆ្នើម
,Daily Timesheet Summary,សង្ខេប Timesheet ប្រចាំថ្ងៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,តារាងធាតុមិនអាចទទេ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,តារាងធាតុមិនអាចទទេ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","ជួរដេក {0}: ដើម្បីកំណត់ {1} រយៈពេល, ភាពខុសគ្នារវាងពីនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ \ ត្រូវតែធំជាងឬស្មើទៅនឹង {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,នេះត្រូវបានផ្អែកលើចលនាភាគហ៊ុន។ សូមមើល {0} សម្រាប់សេចក្តីលម្អិត
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,នេះត្រូវបានផ្អែកលើចលនាភាគហ៊ុន។ សូមមើល {0} សម្រាប់សេចក្តីលម្អិត
DocType: Pricing Rule,Selling,លក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} បានកាត់ប្រឆាំងនឹង {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} បានកាត់ប្រឆាំងនឹង {2}
DocType: Employee,Salary Information,ពត៌មានប្រាក់បៀវត្ស
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,ឈ្មោះនិងលេខសម្គាល់របស់និយោជិត
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,កាលបរិច្ឆេទដោយសារតែមិនអាចមានមុនពេលការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Website Item Group,Website Item Group,វេបសាយធាតុគ្រុប
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,ភារកិច្ចនិងពន្ធ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទយោង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទយោង
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ធាតុទូទាត់មិនអាចត្រូវបានត្រងដោយ {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,តារាងសម្រាប់ធាតុដែលនឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងវ៉ិបសាយ
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,ការផ្គត់ផ្គង់ Qty
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,ការស្នើសុំសម្ភារៈធាតុ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,មែកធាងនៃក្រុមធាតុ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,មិនអាចយោងលេខជួរដេកធំជាងឬស្មើទៅនឹងចំនួនជួរដេកបច្ចុប្បន្នសម្រាប់ប្រភេទការចោទប្រកាន់នេះ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,មិនអាចយោងលេខជួរដេកធំជាងឬស្មើទៅនឹងចំនួនជួរដេកបច្ចុប្បន្នសម្រាប់ប្រភេទការចោទប្រកាន់នេះ
DocType: Asset,Sold,លក់ចេញ
,Item-wise Purchase History,ប្រវត្តិទិញប្រាជ្ញាធាតុ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,ពណ៌ក្រហម
@@ -1708,7 +1788,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ការវិនិយោគ
DocType: Issue,Resolution Details,ពត៌មានលំអិតការដោះស្រាយ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,តុល្យភាព
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យក្នុងការទទួលយក
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យក្នុងការទទួលយក
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,សូមបញ្ចូលសំណើសម្ភារៈនៅក្នុងតារាងខាងលើ
DocType: Item Attribute,Attribute Name,ឈ្មោះគុណលក្ខណៈ
DocType: Item Group,Show In Website,បង្ហាញនៅក្នុងវេបសាយ
@@ -1716,6 +1796,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,ជាក្រុម
DocType: Task,Expected Time (in hours),ពេលវេលាដែលគេរំពឹងថា (គិតជាម៉ោង)
DocType: Item Reorder,Check in (group),សូមពិនិត្យមើលនៅក្នុង (ក្រុម)
,Qty to Order,qty ម៉ង់ទិញ
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked",ប្រធានគណនីដែលស្ថិតក្រោមការទទួលខុសត្រូវឬមូលប័ត្រដែលក្នុងនោះប្រាក់ចំណេញ / បាត់បង់នឹងត្រូវបានកក់
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,គំនូសតាង Gantt ភារកិច្ចទាំងអស់។
DocType: Opportunity,Mins to First Response,នាទីដើម្បីឆ្លើយតបដំបូង
DocType: Pricing Rule,Margin Type,ប្រភេទរឹម
@@ -1724,7 +1805,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,សម្រាប់ឈ្មោះបុ
DocType: Holiday List,Clear Table,ជម្រះការតារាង
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,គ្មានវិក័យប័ត្រ
DocType: Room,Room Name,ឈ្មោះបន្ទប់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ទុកឱ្យមិនអាចត្រូវបានអនុវត្ត / លុបចោលមុនពេល {0}, ដែលជាតុល្យភាពការឈប់សម្រាកបានជាទំនិញ-បានបញ្ជូនបន្តនៅក្នុងកំណត់ត្រាការបែងចែកការឈប់សម្រាកនាពេលអនាគតរួចទៅហើយ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ទុកឱ្យមិនអាចត្រូវបានអនុវត្ត / លុបចោលមុនពេល {0}, ដែលជាតុល្យភាពការឈប់សម្រាកបានជាទំនិញ-បានបញ្ជូនបន្តនៅក្នុងកំណត់ត្រាការបែងចែកការឈប់សម្រាកនាពេលអនាគតរួចទៅហើយ {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,អត្រាការប្រាក់មានតម្លៃ
,Customer Addresses And Contacts,អាសយដ្ឋានអតិថិជននិងទំនាក់ទំនង
DocType: Discussion,Discussion,ការពិភាក្សា
@@ -1742,23 +1823,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,ជាក់ស្តែងក
DocType: Item,Has Batch No,មានបាច់គ្មាន
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},វិក័យប័ត្រប្រចាំឆ្នាំ: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,រដ្ឋាករលេខទំព័រ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory",ក្រុមហ៊ុនមកពីកាលបរិច្ឆេទនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទគឺជាការចាំបាច់
DocType: Asset,Purchase Date,ទិញកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Employee,Personal Details,ពត៌មានលំអិតផ្ទាល់ខ្លួន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},សូមកំណត់ 'ទ្រព្យសម្បត្តិមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃរំលស់ "នៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
,Maintenance Schedules,កាលវិភាគថែរក្សា
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),បញ្ចប់ពិតប្រាកដកាលបរិច្ឆេទ (តាមរយៈសន្លឹកម៉ោង)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} ប្រឆាំងនឹង {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} ប្រឆាំងនឹង {2} {3}
,Quotation Trends,សម្រង់និន្នាការ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},ធាតុគ្រុបមិនបានរៀបរាប់នៅក្នុងមេធាតុសម្រាប់ធាតុ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,ឥណពន្ធវីសាទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីដែលទទួល
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},ធាតុគ្រុបមិនបានរៀបរាប់នៅក្នុងមេធាតុសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,ឥណពន្ធវីសាទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីដែលទទួល
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ការដឹកជញ្ជូន
,Pending Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់សម្រេច
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ការប្រែចិត្តជឿកត្តា
DocType: Purchase Order,Delivered,បានបញ្ជូន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},តម្លៃដែលរំពឹងទុកបន្ទាប់ពីជីវិតដែលមានប្រយោជន៍ត្រូវតែធំជាងឬស្មើទៅនឹង {0}
+,Vehicle Expenses,ចំណាយយានយន្ត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},តម្លៃដែលរំពឹងទុកបន្ទាប់ពីជីវិតដែលមានប្រយោជន៍ត្រូវតែធំជាងឬស្មើទៅនឹង {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ចំនួនរថយន្ត
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ថ្ងៃដែលនឹងត្រូវកើតឡើងវិក្កយបត្របញ្ឈប់ការ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុកស្លឹក {0} មិនអាចតិចជាងស្លឹកត្រូវបានអនុម័តរួចទៅហើយ {1} សម្រាប់រយៈពេលនេះ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុកស្លឹក {0} មិនអាចតិចជាងស្លឹកត្រូវបានអនុម័តរួចទៅហើយ {1} សម្រាប់រយៈពេលនេះ
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,គណនីអ្នកទទួល
,Supplier-Wise Sales Analytics,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ប្រាជ្ញាលក់វិភាគ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,បញ្ចូលចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់ប្រាក់
@@ -1773,15 +1856,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,ការកំណត់ធនធានមន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយគឺត្រូវរង់ចាំការអនុម័ត។ មានតែការអនុម័តលើការចំណាយនេះអាចធ្វើឱ្យស្ថានភាពទាន់សម័យ។
DocType: Email Digest,New Expenses,ការចំណាយថ្មី
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែម
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ជួរដេក # {0}: Qty ត្រូវតែ 1, ជាធាតុជាទ្រព្យសកម្មថេរ។ សូមប្រើជួរដាច់ដោយឡែកសម្រាប់ qty ច្រើន។"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ជួរដេក # {0}: Qty ត្រូវតែ 1, ជាធាតុជាទ្រព្យសកម្មថេរ។ សូមប្រើជួរដាច់ដោយឡែកសម្រាប់ qty ច្រើន។"
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,បញ្ជីប្លុកអនុញ្ញាតឱ្យចាកចេញពី
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr មិនអាចមាននៅទទេឬទំហំ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr មិនអាចមាននៅទទេឬទំហំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,ជាក្រុមការមិនគ្រុប
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,កីឡា
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,សរុបជាក់ស្តែង
DocType: Student Siblings,Student Siblings,បងប្អូននិស្សិត
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,អង្គភាព
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុន
,Customer Acquisition and Loyalty,ការទិញរបស់អតិថិជននិងភាពស្មោះត្រង់
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,ឃ្លាំងដែលជាកន្លែងដែលអ្នកត្រូវបានរក្សាឱ្យបាននូវភាគហ៊ុនរបស់ធាតុដែលបានច្រានចោល
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,កាលពីឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុរបស់អ្នកនឹងបញ្ចប់នៅថ្ងៃ
@@ -1791,33 +1874,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ប្ត
DocType: Issue,Support,ការគាំទ្រ
,BOM Search,ស្វែងរក Bom
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),បិទ (បើក + + សរុប)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,សូមបញ្ជាក់រូបិយប័ណ្ណនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន
+DocType: Vehicle,Fuel Type,ប្រភេទប្រេងឥន្ធនៈ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,សូមបញ្ជាក់រូបិយប័ណ្ណនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន
DocType: Workstation,Wages per hour,ប្រាក់ឈ្នួលក្នុងមួយម៉ោង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},ភាគហ៊ុននៅក្នុងជំនាន់ទីតុល្យភាព {0} នឹងក្លាយទៅជាអវិជ្ជមាន {1} សម្រាប់ធាតុ {2} នៅឃ្លាំង {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,បន្ទាប់ពីការសម្ភារៈសំណើត្រូវបានលើកឡើងដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយផ្អែកលើកម្រិតឡើងវិញដើម្បីធាតុរបស់
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,ការរង់ចាំការបញ្ជាទិញលក់
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},គណនី {0} មិនត្រឹមត្រូវ។ រូបិយប័ណ្ណគណនីត្រូវតែ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},គណនី {0} មិនត្រឹមត្រូវ។ រូបិយប័ណ្ណគណនីត្រូវតែ {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},កត្តាប្រែចិត្តជឿ UOM គឺត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេក {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃដីកាលក់, ការលក់វិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃដីកាលក់, ការលក់វិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ"
DocType: Salary Component,Deduction,ការដក
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ជួរដេក {0}: ពីពេលវេលានិងទៅពេលវេលាគឺជាការចាំបាច់។
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ជួរដេក {0}: ពីពេលវេលានិងទៅពេលវេលាគឺជាការចាំបាច់។
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,ភាពខុសគ្នាចំនួនទឹកប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},ថ្លៃទំនិញបានបន្ថែមសម្រាប់ {0} នៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},ថ្លៃទំនិញបានបន្ថែមសម្រាប់ {0} នៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃ {1}
DocType: Address Template,Address Template,អាសយដ្ឋានទំព័រគំរូ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,សូមបញ្ចូលនិយោជិតលេខសម្គាល់នេះបុគ្គលការលក់
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,សូមបញ្ចូលនិយោជិតលេខសម្គាល់នេះបុគ្គលការលក់
DocType: Territory,Classification of Customers by region,ចំណាត់ថ្នាក់នៃអតិថិជនដោយតំបន់
-DocType: Project,% Tasks Completed,% ភារកិច្ចបានបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សេងគ្នាត្រូវតែសូន្យ
DocType: Project,Gross Margin,ប្រាក់ចំណេញដុល
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,សូមបញ្ចូលធាតុដំបូងផលិតកម្ម
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់ធនាគារគណនាតុល្យភាព
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,អ្នកប្រើដែលបានបិទ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,សម្រង់
+DocType: Lead,Quotation,សម្រង់
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,ការកាត់សរុប
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,អ្នកប្រើប្រាស់ថែទាំ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,ការចំណាយបន្ទាន់សម័យ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,ការចំណាយបន្ទាន់សម័យ
DocType: Employee,Date of Birth,ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,ធាតុ {0} ត្រូវបានត្រឡប់មកវិញរួចហើយ
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ឆ្នាំសារពើពន្ធឆ្នាំ ** តំណាងឱ្យហិរញ្ញវត្ថុ។ ការបញ្ចូលគណនីទាំងអស់និងប្រតិបត្តិការដ៏ធំមួយផ្សេងទៀតត្រូវបានតាមដានការប្រឆាំងនឹងឆ្នាំសារពើពន្ធ ** ** ។
@@ -1830,7 +1913,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,កាត់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,ការពិពណ៌នាការងារ
DocType: Student Applicant,Applied,អនុវត្ត
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,qty ដូចជាក្នុងមួយហ៊ុន UOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","តួអក្សរពិសេសលើកលែងតែ "-", "#", "" ។ និង "/" មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងការដាក់ឈ្មោះរបស់ស៊េរី"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","តួអក្សរពិសេសលើកលែងតែ "-", "#", "" ។ និង "/" មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងការដាក់ឈ្មោះរបស់ស៊េរី"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","រក្សាដាននៃការលក់យុទ្ធនាការ។ រក្សាដាននៃការនាំមុខ, សម្រង់សម្តី, ការលក់លំដាប់លពីយុទ្ធនាការដើម្បីវាស់ស្ទង់ត្រឡប់ទៅលើការវិនិយោគ។"
DocType: Expense Claim,Approver,ការអនុម័ត
,SO Qty,សូ Qty
@@ -1839,19 +1922,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,គណនាពិន្ទុសរុ
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងកម្មន្តសាល
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},សៀរៀល {0} គ្មានរីករាយជាមួយនឹងស្ថិតនៅក្រោមការធានា {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,ចំណាំដឹកជញ្ជូនពុះចូលទៅក្នុងកញ្ចប់។
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,ការនាំចេញ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,ការនាំចេញ
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ត្រូវបានបញ្ជូនទៅកាន់អតិថិជន
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,តម្លៃសំណល់អេតចាយសម្ភារៈ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,សៀរៀល {0} មិនមានមិនមែនជារបស់ឃ្លាំងណាមួយឡើយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,ជួរដេក #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),នៅក្នុងពាក្យ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
DocType: Asset,Supplier,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,ទទួលបានពី
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,ទទួលបានពី
DocType: C-Form,Quarter,ត្រីមាស
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ការចំណាយនានា
DocType: Global Defaults,Default Company,ក្រុមហ៊ុនលំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ការចំណាយឬគណនីភាពខុសគ្នាគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} វាជាការរួមភាគហ៊ុនតម្លៃផលប៉ះពាល់
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",មិនអាច overbill សម្រាប់ធាតុនៅ {0} {1} ជួរដេកច្រើនជាង {2} ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យ overbilling សូមកំណត់នៅក្នុងការកំណត់ហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ការចំណាយឬគណនីភាពខុសគ្នាគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} វាជាការរួមភាគហ៊ុនតម្លៃផលប៉ះពាល់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",មិនអាច overbill សម្រាប់ធាតុនៅ {0} {1} ជួរដេកច្រើនជាង {2} ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យ overbilling សូមកំណត់នៅក្នុងការកំណត់ហ៊ុន
DocType: Payment Request,PR,ការិយាល័យទទួលជំនួយផ្ទាល់
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ឈ្មោះធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -1859,8 +1943,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,សរុបថ្ងៃស្លឹ
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ចំណាំ: អ៊ីម៉ែលនឹងមិនត្រូវបានផ្ញើទៅកាន់អ្នកប្រើជនពិការ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,ជ្រើសក្រុមហ៊ុន ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,ប្រសិនបើអ្នកទុកវាឱ្យទទេទាំងអស់ពិចារណាសម្រាប់នាយកដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ប្រភេទការងារ (អចិន្ត្រយ៍កិច្ចសន្យាហាត់ជាដើម) ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} គឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ប្រភេទការងារ (អចិន្ត្រយ៍កិច្ចសន្យាហាត់ជាដើម) ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} គឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,ពីរសប្តាហ៍
DocType: Currency Exchange,From Currency,ចាប់ពីរូបិយប័ណ្ណ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","សូមជ្រើសចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក, ប្រភេទវិក័យប័ត្រនិងលេខវិក្កយបត្រក្នុងមួយជួរដេកយ៉ាងហោចណាស់"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,តម្លៃនៃការទិញថ្មី
@@ -1871,28 +1956,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ចំនួនទឹកប្រា
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,មិនអាចរកឃើញធាតុផ្គូផ្គងជាមួយ។ សូមជ្រើសតម្លៃមួយចំនួនផ្សេងទៀតសម្រាប់ {0} ។
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ផលិតផលឬសេវាកម្មដែលត្រូវបានទិញលក់ឬទុកនៅក្នុងភាគហ៊ុន។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,មិនអាចជ្រើសប្រភេទការចោទប្រកាន់ថាជា "នៅលើចំនួនជួរដេកមុន 'ឬ' នៅលើជួរដេកសរុបមុន" សម្រាប់ជួរដេកដំបូង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,មិនអាចជ្រើសប្រភេទការចោទប្រកាន់ថាជា "នៅលើចំនួនជួរដេកមុន 'ឬ' នៅលើជួរដេកសរុបមុន" សម្រាប់ជួរដេកដំបូង
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ធាតុកូនមិនគួរជាផលិតផលកញ្ចប់។ សូមយកធាតុ `{0}` និងរក្សាទុក
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,វិស័យធនាគារ
+DocType: Vehicle Service,Service Item,ធាតុសេវា
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ' ដើម្បីទទួលបាននូវកាលវិភាគ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,មានកំហុសខណៈពេលលុបកាលវិភាគដូចខាងក្រោមមាន:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,មានកំហុសខណៈពេលលុបកាលវិភាគដូចខាងក្រោមមាន:
DocType: Bin,Ordered Quantity,បរិមាណដែលត្រូវបានបញ្ជាឱ្យ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",ឧទាហរណ៏ "ឧបករណ៍សម្រាប់អ្នកសាងសង់ស្ថាបនា"
-DocType: Quality Inspection,In Process,ក្នុងដំណើរការ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: ធាតុគណនេយ្យសម្រាប់ {2} អាចត្រូវបានធ្វើតែនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ: {3}
+DocType: Production Order,In Process,ក្នុងដំណើរការ
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise បញ្ចុះតំលៃ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,មែកធាងនៃគណនីហិរញ្ញវត្ថុ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} នឹងដីកាសម្រេចលក់ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} នឹងដីកាសម្រេចលក់ {1}
DocType: Account,Fixed Asset,ទ្រព្យសកម្មថេរ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,សារពើភ័ណ្ឌស៊េរី
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,អត្រាការប្រាក់វិក័យប័ត្រលំនាំដើម
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបវិក័យប័ត្រ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ត្រូវតែមានគណនីអ៊ីម៉ែលំនាំដើមអនុញ្ញាតសម្រាប់ចូលមួយនេះដើម្បីធ្វើការ។ សូមរៀបចំគណនីអ៊ីម៉ែលំនាំដើមចូល (POP / IMAP) ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,គណនីត្រូវទទួល
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មានរួចហើយ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មានរួចហើយ {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,តុល្យភាពភាគហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,សណ្តាប់ធ្នាប់ការលក់ទៅការទូទាត់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,នាយកប្រតិបត្តិ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ពត៌មានលំអិតពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,សូមជ្រើសរើសគណនីដែលត្រឹមត្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,សូមជ្រើសរើសគណនីដែលត្រឹមត្រូវ
DocType: Item,Weight UOM,ទំងន់ UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,និយោជិតបានប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធ
DocType: Employee,Blood Group,ក្រុមឈាម
@@ -1909,10 +1997,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,និយោជិត
DocType: Employee,Contact Details,ពត៌មានទំនាក់ទំនង
DocType: C-Form,Received Date,កាលបរិច្ឆេទទទួលបាន
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","បើអ្នកបានបង្កើតពុម្ពដែលស្ដង់ដារក្នុងការលក់និងការចោទប្រកាន់ពីពន្ធគំរូ, ជ្រើសយកមួយនិងចុចលើប៊ូតុងខាងក្រោម។"
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់មូលដ្ឋាន (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
DocType: Student,Guardians,អាណាព្យាបាល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,សូមបញ្ជាក់ជាប្រទេសមួយសម្រាប់វិធានការដឹកជញ្ជូននេះឬពិនិត្យមើលការដឹកជញ្ជូននៅទូទាំងពិភពលោក
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,តម្លៃចូលសរុប
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,ឥណពន្ធវីសាដើម្បីត្រូវបានទាមទារ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ឥណពន្ធវីសាដើម្បីត្រូវបានទាមទារ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,បញ្ជីតម្លៃទិញ
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ផ្តល់ជូននូវរយៈពេល
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,គ្រប់គ្រងគុណភាព
@@ -1924,15 +2013,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},សរុបគ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ផ្តល់ជូននូវលិខិត
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,បង្កើតសម្ភារៈសំណើរ (MRP) និងការបញ្ជាទិញផលិតផល។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,សរុបវិក័យប័ត្រ AMT
+DocType: BOM,Conversion Rate,អត្រាការប្រែចិត្តជឿ
DocType: Timesheet Detail,To Time,ទៅពេល
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),ការអនុម័តតួនាទី (ខាងលើតម្លៃដែលបានអនុញ្ញាត)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីទូទាត់មួយ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},ការហៅខ្លួនឯង Bom: {0} មិនអាចជាឪពុកម្តាយឬកូនរបស់ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីទូទាត់មួយ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},ការហៅខ្លួនឯង Bom: {0} មិនអាចជាឪពុកម្តាយឬកូនរបស់ {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qty បានបញ្ចប់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} មានតែគណនីឥណពន្ធអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណទានផ្សេងទៀត
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,បញ្ជីតម្លៃ {0} ត្រូវបានបិទ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ជួរដេក {0}: Qty បញ្ចប់មិនអាចមានច្រើនជាង {1} សម្រាប់ប្រតិបត្តិការ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} មានតែគណនីឥណពន្ធអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណទានផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,បញ្ជីតម្លៃ {0} ត្រូវបានបិទ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ជួរដេក {0}: Qty បញ្ចប់មិនអាចមានច្រើនជាង {1} សម្រាប់ប្រតិបត្តិការ {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,អនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមម៉ោង
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,បណ្តុះបណ្តាព្រឹត្តិការណ៍បុគ្គលិក
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} លេខសៀរៀលដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {1} ។ អ្នកបានផ្ដល់ {2} ។
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,អត្រាវាយតម្លៃនាពេលបច្ចុប្បន្ន
DocType: Item,Customer Item Codes,កូដធាតុអតិថិជន
@@ -1941,21 +2032,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,បាត់បង់មូលហេតុ
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,អាសយដ្ឋានថ្មី
DocType: Quality Inspection,Sample Size,ទំហំគំរូ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,សូមបញ្ចូលឯកសារបង្កាន់ដៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបាន invoiced រួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបាន invoiced រួចទៅហើយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',សូមបញ្ជាក់ត្រឹមត្រូវមួយ "ពីសំណុំរឿងលេខ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើឡើងនៅក្រោមការក្រុមនោះទេប៉ុន្តែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
DocType: Project,External,ខាងក្រៅ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,អ្នកប្រើនិងសិទ្ធិ
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlogging ។
DocType: Branch,Branch,សាខា
DocType: Guardian,Mobile Number,លេខទូរសព្ទចល័ត
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ការបោះពុម្ពនិងម៉ាក
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,គ្មានប័ណ្ណប្រាក់បៀវត្សដែលបានរកឃើញក្នុងខែ:
DocType: Bin,Actual Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានពិតប្រាកដ
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ឧទាហរណ៍: ថ្ងៃបន្ទាប់ការដឹកជញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,គ្មានសៀរៀល {0} មិនបានរកឃើញ
-DocType: Student Batch,Student Batch,បាច់សិស្ស
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,បាច់សិស្ស
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,អតិថិជនរបស់អ្នក
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},អ្នកបានត្រូវអញ្ជើញដើម្បីសហការគ្នាលើគម្រោងនេះ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},អ្នកបានត្រូវអញ្ជើញដើម្បីសហការគ្នាលើគម្រោងនេះ: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,ប្លុកកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ដាក់ពាក្យឥឡូវនេះ
DocType: Sales Order,Not Delivered,មិនបានផ្តល់
@@ -1969,7 +2060,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,រចនាសម្ព័ន្ធថ្
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលចំណាយថវិកាអស់
DocType: Student Admission,Application Fee,ថ្លៃសេវាកម្មវិធី
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ដាក់ស្នើប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ការបញ្ចុះតម្លៃ Maxiumm សម្រាប់ធាតុ {0} គឺ {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ការបញ្ចុះតម្លៃ Maxiumm សម្រាប់ធាតុ {0} គឺ {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,នាំចូលក្នុងក្រុម
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,អាសយដ្ឋាន & ទំនាក់ទំនង
DocType: SMS Log,Sender Name,ឈ្មោះរបស់អ្នកផ្ញើ
@@ -1977,6 +2068,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[ជ្រើស]
DocType: SMS Log,Sent To,ដែលបានផ្ញើទៅ
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,ធ្វើឱ្យការលក់វិក័យប័ត្រ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,កម្មវិធី
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,ទំនាក់ទំនងក្រោយកាលបរិច្ឆេទមិនអាចមានក្នុងពេលកន្លងមក
DocType: Company,For Reference Only.,ឯកសារយោងប៉ុណ្ណោះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},មិនត្រឹមត្រូវ {0} {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -1987,27 +2079,27 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,សេចក្តីយោងលេខ
DocType: Employee,Employment Details,ព័ត៌មានការងារ
DocType: Employee,New Workplace,ញូការងារ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ដែលបានកំណត់ជាបិទ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},គ្មានធាតុជាមួយនឹងលេខកូដ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},គ្មានធាតុជាមួយនឹងលេខកូដ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,សំណុំរឿងលេខមិនអាចមាន 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,បង្ហាញតែការបញ្ចាំងស្លាយមួយនៅផ្នែកខាងលើនៃទំព័រនេះ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,ហាងលក់
DocType: Serial No,Delivery Time,ម៉ោងដឹកជញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Ageing ដោយផ្អែកលើការ
DocType: Item,End of Life,ចុងបញ្ចប់នៃជីវិត
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,ការធ្វើដំណើរ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,គ្មានប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធសកម្មឬបានរកឃើញសម្រាប់បុគ្គលិកលំនាំដើម {0} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,ការធ្វើដំណើរ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,គ្មានប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធសកម្មឬបានរកឃើញសម្រាប់បុគ្គលិកលំនាំដើម {0} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
DocType: Leave Block List,Allow Users,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើ
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,គ្មានគយចល័ត
DocType: Sales Invoice,Recurring,កើតឡើង
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,តាមដានចំណូលដាច់ដោយឡែកនិងចំសម្រាប់បញ្ឈរផលិតផលឬការបែកបាក់។
DocType: Rename Tool,Rename Tool,ឧបករណ៍ប្តូរឈ្មោះ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,តម្លៃដែលធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,តម្លៃដែលធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
DocType: Item Reorder,Item Reorder,ធាតុរៀបចំ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាបង្ហាញប្រាក់ខែ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,សម្ភារៈសេវាផ្ទេរប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាបង្ហាញប្រាក់ខែ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,សម្ភារៈសេវាផ្ទេរប្រាក់
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","បញ្ជាក់ប្រតិបត្តិការ, ការចំណាយប្រតិបត្ដិការនិងផ្ដល់ឱ្យនូវប្រតិបត្ដិការតែមួយគត់នោះទេដើម្បីឱ្យប្រតិបត្តិការរបស់អ្នក។"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,សូមកំណត់កើតឡើងបន្ទាប់ពីរក្សាទុក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,គណនីចំនួនទឹកប្រាក់ជ្រើសការផ្លាស់ប្តូរ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,សូមកំណត់កើតឡើងបន្ទាប់ពីរក្សាទុក
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,គណនីចំនួនទឹកប្រាក់ជ្រើសការផ្លាស់ប្តូរ
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,បញ្ជីតម្លៃរូបិយប័ណ្ណ
DocType: Naming Series,User must always select,អ្នកប្រើដែលត្រូវតែជ្រើសតែងតែ
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,អនុញ្ញាតឱ្យហ៊ុនអវិជ្ជមាន
@@ -2018,32 +2110,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,គណនីថវិកា
DocType: Quality Inspection,Verified By,បានផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយ
DocType: Address,Subsidiary,ក្រុមហ៊ុនបុត្រសម្ព័ន្ធ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",មិនអាចផ្លាស់ប្តូរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនដោយសារតែមានប្រតិបតិ្តការដែលមានស្រាប់។ ប្រតិបត្ដិការត្រូវតែត្រូវបានលុបចោលការផ្លាស់ប្តូររូបិយប័ណ្ណលំនាំដើម។
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",មិនអាចផ្លាស់ប្តូរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនដោយសារតែមានប្រតិបតិ្តការដែលមានស្រាប់។ ប្រតិបត្ដិការត្រូវតែត្រូវបានលុបចោលការផ្លាស់ប្តូររូបិយប័ណ្ណលំនាំដើម។
DocType: Grade Interval,Grade Description,ថ្នាក់ទីបរិយាយ
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,គ្មានបង្កាន់ដៃទិញ
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,គ្មានបង្កាន់ដៃទិញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ប្រាក់ Earnest បាន
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,បង្កើតប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,traceability
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,traceability
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ប្រភពមូលនិធិ (បំណុល)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានក្នុងមួយជួរដេក {0} ({1}) ត្រូវតែមានដូចគ្នាបរិមាណផលិត {2}
-DocType: Appraisal,Employee,បុគ្គលិក
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានក្នុងមួយជួរដេក {0} ({1}) ត្រូវតែមានដូចគ្នាបរិមាណផលិត {2}
+DocType: Vehicle,Employee,បុគ្គលិក
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,អញ្ជើញជាអ្នកប្រើប្រាស់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយឱ្យបានពេញលេញ
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,ពេលវេលាបញ្ចប់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយឱ្យបានពេញលេញ
+DocType: Training Event,End Time,ពេលវេលាបញ្ចប់
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,កាត់ការទូទាត់ឬការបាត់បង់
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,លក្ខខណ្ឌនៃកិច្ចសន្យាស្តង់ដាមួយសម្រាប់ការលក់ឬទិញ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,ក្រុមតាមប័ណ្ណ
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,បំពង់បង្ហូរប្រេងការលក់
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,សិស្សជំនាន់ទីរបស់សិស្ស
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},សូមកំណត់គណនីលំនាំដើមនៅក្នុងសមាសភាគប្រាក់ខែ {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,តម្រូវការនៅលើ
DocType: Rename Tool,File to Rename,ឯកសារដែលត្រូវប្តូរឈ្មោះ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},សូមជ្រើស Bom សម្រាប់ធាតុក្នុងជួរដេក {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},ចំនួនលំដាប់ Purchse បានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},ចំនួនលំដាប់ Purchse បានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Bom បានបញ្ជាក់ {0} មិនមានសម្រាប់ធាតុ {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,កាលវិភាគថែរក្សា {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយបានអនុម័ត
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ប័ណ្ណប្រាក់ខែរបស់បុគ្គលិក {0} បានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយសម្រាប់រយៈពេលនេះ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ប័ណ្ណប្រាក់ខែរបស់បុគ្គលិក {0} បានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយសម្រាប់រយៈពេលនេះ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,ឱសថ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,តម្លៃនៃធាតុដែលបានទិញ
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,ការលក់លំដាប់ដែលបានទាមទារ
@@ -2059,25 +2152,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,លេខ Bom ស
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,ចូលរួមកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Warranty Claim,Raised By,បានលើកឡើងដោយ
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,គណនីទូទាត់ប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបន្ត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបន្ត
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធក្នុងគណនីអ្នកទទួល
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,ទូទាត់បិទ
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,បានទទួលយក
+DocType: Offer Letter,Accepted,បានទទួលយក
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ឈ្មោះក្រុមសិស្ស
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,សូមប្រាកដថាអ្នកពិតជាចង់លុបប្រតិបតិ្តការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ។ ទិន្នន័យមេរបស់អ្នកនឹងនៅតែជាវាគឺជា។ សកម្មភាពនេះមិនអាចមិនធ្វើវិញ។
DocType: Room,Room Number,លេខបន្ទប់
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},សេចក្ដីយោងមិនត្រឹមត្រូវ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) មិនអាចច្រើនជាងការគ្រោងទុក quanitity ({2}) នៅក្នុងផលិតកម្មលំដាប់ {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) មិនអាចច្រើនជាងការគ្រោងទុក quanitity ({2}) នៅក្នុងផលិតកម្មលំដាប់ {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,វិធានការដឹកជញ្ជូនស្លាក
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,វេទិកាអ្នកប្រើ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,វត្ថុធាតុដើមដែលមិនអាចត្រូវបានទទេ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","មិនអាចធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន, វិក័យប័ត្រមានធាតុដឹកជញ្ជូនទម្លាក់។"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,ធាតុទិនានុប្បវត្តិរហ័ស
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្តូរអត្រាការបានប្រសិនបើ Bom បានរៀបរាប់ agianst ធាតុណាមួយ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,វត្ថុធាតុដើមដែលមិនអាចត្រូវបានទទេ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","មិនអាចធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន, វិក័យប័ត្រមានធាតុដឹកជញ្ជូនទម្លាក់។"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ធាតុទិនានុប្បវត្តិរហ័ស
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្តូរអត្រាការបានប្រសិនបើ Bom បានរៀបរាប់ agianst ធាតុណាមួយ
DocType: Employee,Previous Work Experience,បទពិសោធន៍ការងារមុន
DocType: Stock Entry,For Quantity,ចប់
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},សូមបញ្ចូលសម្រាប់ធាតុគ្រោងទុក Qty {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} មិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} មិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,សំណើសម្រាប់ធាតុ។
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,គោលបំណងផលិតដោយឡែកពីគ្នានឹងត្រូវបានបង្កើតសម្រាប់ធាតុដ៏ល្អគ្នាបានបញ្ចប់។
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ត្រូវតែអវិជ្ជមាននៅក្នុងឯកសារត្រឡប់មកវិញ
@@ -2088,14 +2181,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,សូមរក្សាទុកឯកសារមុនពេលដែលបង្កើតកាលវិភាគថែរក្សា
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,ស្ថានភាពគម្រោង
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),ធីកប្រអប់នេះដើម្បីមិនអនុញ្ញាតឱ្យប្រភាគ។ (សម្រាប់ Nos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,លំដាប់ខាងក្រោមនេះត្រូវបានបង្កើតផលិតកម្ម:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,លំដាប់ខាងក្រោមនេះត្រូវបានបង្កើតផលិតកម្ម:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),ការដាក់ឈ្មោះស៊េរី (សម្រាប់សិស្សកម្មវិធី)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,ឈ្មោះដឹកជញ្ជូន
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,តម្លៃដែលបានអនុញ្ញាត
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,បញ្ចូលនាយកដ្ឋានដែលទំនាក់ទំនងនេះជាកម្មសិទ្ធិរបស់
,Minutes to First Response for Opportunity,នាទីដើម្បីឆ្លើយតបដំបូងសម្រាប់ឱកាសការងារ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,សរុបអវត្តមាន
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ធាតុឬឃ្លាំងសំរាប់ជួរ {0} មិនផ្គូផ្គងសំណើសម្ភារៈ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ធាតុឬឃ្លាំងសំរាប់ជួរ {0} មិនផ្គូផ្គងសំណើសម្ភារៈ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,ឯកតារង្វាស់
DocType: Fiscal Year,Year End Date,ឆ្នាំបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទ
DocType: Task Depends On,Task Depends On,ភារកិច្ចអាស្រ័យលើ
@@ -2105,15 +2198,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,ស្ថានីយការងារលំនាំដើម
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,សារពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយបានអនុម័ត
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ការកាត់ឬការបាត់បង់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} ត្រូវបានបិទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} ត្រូវបានបិទ
DocType: Email Digest,How frequently?,តើធ្វើដូចម្តេចឱ្យបានញឹកញាប់?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ទទួលបានភាគហ៊ុននាពេលបច្ចុប្បន្ន
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,មែកធាងនៃលោក Bill នៃសម្ភារៈ
DocType: Student,Joining Date,កាលបរិច្ឆេទការចូលរួម
,Employees working on a holiday,កម្មករនិយោជិតធ្វើការនៅលើថ្ងៃឈប់សម្រាកមួយ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,លោក Mark បច្ចុប្បន្ន
+DocType: Project,% Complete Method,វិធីសាស្រ្តពេញលេញ%
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើថែទាំមិនអាចត្រូវបានចែកចាយសម្រាប់ការមុនកាលបរិច្ឆេទសៀរៀលគ្មាន {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,ជាក់ស្តែកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),ចំណាយប្រតិបត្តិការ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),ដែលអាចអនុវត្តទៅ (តួនាទី)
DocType: Stock Entry,Purpose,គោលបំណង
@@ -2125,14 +2220,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,ស្នើសុំ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,ការអនុម័តរបស់អ្នកប្រើមិនអាចជាដូចគ្នាទៅនឹងអ្នកប្រើច្បាប់នេះត្រូវបានអនុវត្ត
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),អត្រាការប្រាក់មូលដ្ឋាន (ដូចជាក្នុងមួយហ៊ុន UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,គ្មានសារជាអក្សរដែលបានស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ទុកឱ្យដោយគ្មានប្រាក់ខែមិនផ្គូផ្គងនឹងកំណត់ត្រាកម្មវិធីចាកចេញអនុម័ត
DocType: Campaign,Campaign-.####,យុទ្ធនាការ។ - ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ជំហានបន្ទាប់
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,សូមផ្ដល់ធាតុដែលបានបញ្ជាក់នៅក្នុងអត្រាការប្រាក់ល្អបំផុតដែលអាចធ្វើទៅបាន
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,សូមផ្ដល់ធាតុដែលបានបញ្ជាក់នៅក្នុងអត្រាការប្រាក់ល្អបំផុតដែលអាចធ្វើទៅបាន
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,ឆ្នាំបញ្ចប់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,កិច្ចសន្យាដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,កិច្ចសន្យាដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ការចែកចាយរបស់ភាគីទីបី / អ្នកចែកបៀ / គណៈកម្មការរបស់ភ្នាក់ងារ / បុត្រសម្ព័ន្ធ / លក់បន្តដែលលក់ផលិតផលរបស់ក្រុមហ៊ុនសម្រាប់គណៈកម្មាការមួយ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} ប្រឆាំងនឹងការទិញលំដាប់ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} ប្រឆាំងនឹងការទិញលំដាប់ {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","បញ្ចូលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ URL ឋិតិវន្តនៅទីនេះ (ឧ។ អ្នកផ្ញើ = ERPNext, ឈ្មោះអ្នកប្រើ = ERPNext ពាក្យសម្ងាត់ = 1234 ល)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} មិននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធសកម្មណាមួយឡើយ។ សម្រាប់ការពិនិត្យមើលសេចក្ដីលម្អិតបន្ថែម {2} ។
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),ពិតប្រាកដចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ (តាមរយៈសន្លឹកម៉ោង)
@@ -2161,12 +2257,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","ពុម្ពស្តង់ដារដែលអាចពន្ធលើត្រូវបានអនុវត្តទៅប្រតិបត្តិការទិញទាំងអស់។ ពុម្ពនេះអាចផ្ទុកបញ្ជីនៃក្បាលពន្ធនិងក្បាលដទៃទៀតដែរដូចជាការការចំណាយ "ការដឹកជញ្ជូន", "ការធានារ៉ាប់រង", "គ្រប់គ្រង" ល #### ចំណាំអត្រាពន្ធដែលអ្នកបានកំណត់នៅទីនេះនឹងមានអត្រាស្តង់ដារសម្រាប់ទាំងអស់ ** ធាតុ * * ។ ប្រសិនបើមានធាតុ ** ** ដែលមានអត្រាការប្រាក់ខុសគ្នា, ពួកគេត្រូវតែត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងការប្រមូលពន្ធលើធាតុ ** ** នៅ ** តារាងធាតុចៅហ្វាយ ** ។ #### ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃជួរឈរ 1. ប្រភេទគណនា: - នេះអាចមាននៅលើ ** សុទ្ធសរុប ** (នោះគឺជាការបូកនៃចំនួនទឹកប្រាក់ជាមូលដ្ឋាន) ។ - ** នៅលើជួរដេកមុនសរុប / ចំនួន ** (សម្រាប់ការបង់ពន្ធកើនឡើងឬការចោទប្រកាន់) ។ ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសជម្រើសនេះ, ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានអនុវត្តជាភាគរយនៃជួរដេកពីមុន (ក្នុងតារាងពន្ធនេះ) ចំនួនឬសរុប។ - ** ជាក់ស្តែង ** (ដូចដែលបានរៀបរាប់) ។ 2. ប្រមុខគណនី: សៀវភៅគណនីក្រោមដែលការបង់ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានកក់មជ្ឈមណ្ឌលចំនាយ 3: បើពន្ធ / ការទទួលខុសត្រូវគឺជាប្រាក់ចំណូលមួយ (ដូចជាការដឹកជញ្ជូន) ឬចំវាត្រូវការដើម្បីត្រូវបានកក់ប្រឆាំងនឹងការចំណាយផងដែរ។ 4. ការពិពណ៌នាសង្ខេប: ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃការបង់ពន្ធនេះ (ដែលនឹងត្រូវបានបោះពុម្ពនៅក្នុងវិក័យប័ត្រ / សញ្ញាសម្រង់) ។ 5. អត្រាការប្រាក់: អត្រាពន្ធ។ 6. ចំនួន: ចំនួនប្រាក់ពន្ធ។ 7. សរុប: ចំនួនសរុបកើនដល់ចំណុចនេះ។ 8. បញ្ចូលជួរដេក: បើផ្អែកទៅលើ "ជួរដេកពីមុនសរុប" អ្នកអាចជ្រើសចំនួនជួរដេកដែលនឹងត្រូវបានយកជាមូលដ្ឋានមួយសម្រាប់ការគណនានេះ (លំនាំដើមគឺជួរដេកមុន) ។ 9 សូមពិចារណាអំពីការប្រមូលពន្ធលើឬការចោទប្រកាន់ចំពោះ: នៅក្នុងផ្នែកនេះអ្នកអាចបញ្ជាក់ប្រសិនបើពន្ធ / ការចោទប្រកាន់គឺសម្រាប់តែការវាយតម្លៃ (មិនមែនជាផ្នែកមួយនៃចំនួនសរុប) ឬសម្រាប់តែសរុប (មិនបានបន្ថែមតម្លៃដល់ធាតុ) ឬសម្រាប់ទាំងពីរ។ 10. បន្ថែមឬកាត់កង: តើអ្នកចង់បន្ថែមឬកាត់ពន្ធ។"
DocType: Homepage,Homepage,គេហទំព័រ
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទាន Recd
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},កំណត់ត្រាថ្លៃសេវាបានបង្កើត - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},កំណត់ត្រាថ្លៃសេវាបានបង្កើត - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,គណនីទ្រព្យសកម្មប្រភេទ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},មិនអាចបង្កើតធាតុជាច្រើនទៀត {0} ជាងបរិមាណលំដាប់លក់ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,ភាគហ៊ុនចូល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},មិនអាចបង្កើតធាតុជាច្រើនទៀត {0} ជាងបរិមាណលំដាប់លក់ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,ភាគហ៊ុនចូល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,គណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់
DocType: Tax Rule,Billing City,ទីក្រុងវិក័យប័ត្រ
+DocType: Asset,Manual,សៀវភៅដៃ
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,គណនីប្រាក់បៀវត្សសមាសភាគ
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,រូបិយប័ណ្ណនិមិត្តសញ្ញាលាក់
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ឧធនាគារសាច់ប្រាក់, កាតឥណទាន"
@@ -2180,7 +2277,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,ពាក្យស្នើសុំ
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមានមូលដ្ឋានលើរូបមន្ត
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,រូបិយប័ណ្ណនិងតារាងតម្លៃ
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,អតិថិជននាំឱ្យឈ្មោះ /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,ការបោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទមិនបានលើកឡើង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,ការបោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទមិនបានលើកឡើង
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,ផលិតកម្ម
DocType: Guardian,Occupation,ការកាន់កាប់
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,ជួរដេក {0}: ចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
@@ -2189,20 +2286,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,ឯកសារនេះ
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ដែលបានដំឡើង Qty
DocType: Lead,Fax,ទូរសារ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,លទ្ធផលបណ្តុះបណ្តាល
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,គឺត្រូវបានបង់
DocType: Salary Structure,Total Earning,ប្រាក់ចំណូលសរុប
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ពេលវេលាដែលបានសមា្ភារៈត្រូវបានទទួល
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,អត្រាចេញ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,ចៅហ្វាយសាខាអង្គការ។
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,ឬ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,ចៅហ្វាយសាខាអង្គការ។
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ឬ
DocType: Sales Order,Billing Status,ស្ថានភាពវិក័យប័ត្រ
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,រាយការណ៍បញ្ហា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,ចំណាយឧបករណ៍ប្រើប្រាស់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 ខាងលើ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,ជួរដេក # {0}: Journal Entry {1} មិនមានគណនី {2} ឬកាតមានទឹកប្រាក់រួចហើយបានផ្គូផ្គងប្រឆាំងនឹងផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,ជួរដេក # {0}: Journal Entry {1} មិនមានគណនី {2} ឬកាតមានទឹកប្រាក់រួចហើយបានផ្គូផ្គងប្រឆាំងនឹងផ្សេងទៀត
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,តារាងតម្លៃទិញលំនាំដើម & ‧;
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,ប័ណ្ណប្រាក់ខែដោយផ្អែកលើ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,គ្មាននិយោជិតលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានជ្រើសខាងលើឬប័ណ្ណប្រាក់បៀវត្សដែលបានបង្កើតរួច
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,គ្មាននិយោជិតលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានជ្រើសខាងលើឬប័ណ្ណប្រាក់បៀវត្សដែលបានបង្កើតរួច
DocType: Notification Control,Sales Order Message,ការលក់លំដាប់សារ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",កំណត់តម្លៃលំនាំដើមដូចជាការក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណបច្ចុប្បន្នឆ្នាំសារពើពន្ធល
DocType: Payment Entry,Payment Type,ប្រភេទការទូទាត់
@@ -2220,7 +2318,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,គោលដៅចំនួនទឹកប
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ការកំណត់កន្រ្តកទំនិញ
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,ធាតុគណនេយ្យ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},ស្ទួនធាតុ។ សូមពិនិត្យមើលវិធានអនុញ្ញាត {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},ប្រវត្តិម៉ាស៊ីនឆូតកាតសកល {0} បានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},ប្រវត្តិម៉ាស៊ីនឆូតកាតសកល {0} បានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,យោង SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,ជំនួសធាតុ / Bom ក្នុង BOMs ទាំងអស់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,ឯកសារបង្កាន់ដៃត្រូវជូន
@@ -2230,20 +2328,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,ធាតុមេ
DocType: Account,Account Type,ប្រភេទគណនី
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ទុកឱ្យប្រភេទ {0} មិនអាចត្រូវបានយកមកបញ្ជូនបន្ត
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ទុកឱ្យប្រភេទ {0} មិនអាចត្រូវបានយកមកបញ្ជូនបន្ត
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ថែទាំគឺមិនត្រូវបានបង្កើតកាលវិភាគសម្រាប់ធាតុទាំងអស់នោះ។ សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ "
,To Produce,ផលិត
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,បើកប្រាក់បៀវត្ស
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",ចំពោះជួរដេកនៅ {0} {1} ។ ដើម្បីរួមបញ្ចូល {2} នៅក្នុងអត្រាធាតុជួរដេក {3} ត្រូវតែត្រូវបានរួមបញ្ចូល
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",ចំពោះជួរដេកនៅ {0} {1} ។ ដើម្បីរួមបញ្ចូល {2} នៅក្នុងអត្រាធាតុជួរដេក {3} ត្រូវតែត្រូវបានរួមបញ្ចូល
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),ការកំណត់អត្តសញ្ញាណនៃកញ្ចប់សម្រាប់ការចែកចាយ (សម្រាប់បោះពុម្ព)
DocType: Bin,Reserved Quantity,បរិមាណបំរុងទុក
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,គ្មានប្រាក់ខែដែលបានដាក់ស្នើរកឃើញគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ទទួលទិញរបស់របរ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,ទម្រង់តាមបំណង
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,ចំនួនប្រាក់រំលោះក្នុងអំឡុងពេលនេះ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,ពុម្ពជនពិការមិនត្រូវពុម្ពលំនាំដើម
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,ពុម្ពជនពិការមិនត្រូវពុម្ពលំនាំដើម
DocType: Account,Income Account,គណនីប្រាក់ចំណូល
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ចំនួនទឹកប្រាក់របស់អតិថិជនជារូបិយប័ណ្ណ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,ការដឹកជញ្ជូន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,ការដឹកជញ្ជូន
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qty នាពេលបច្ចុប្បន្ន
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",សូមមើល "អត្រានៃមូលដ្ឋាននៅលើសម្ភារៈ" នៅក្នុងផ្នែកទីផ្សារ
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,តំបន់ភារកិច្ចសំខាន់
@@ -2265,20 +2364,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,ព
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","បើសិនជាវិធានតម្លៃដែលបានជ្រើសត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់ "តំលៃ" វានឹងសរសេរជាន់លើបញ្ជីតម្លៃ។ តម្លៃដែលកំណត់តម្លៃគឺជាតម្លៃវិធានចុងក្រោយនេះបានបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែមទៀតដូច្នេះមិនមានគួរត្រូវបានអនុវត្ត។ ហេតុនេះហើយបានជានៅក្នុងប្រតិបត្តិការដូចជាការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់, ការទិញលំដាប់លនោះវានឹងត្រូវបានទៅយកនៅក្នុងវិស័យ 'អត្រា' ជាជាងវាល "តំលៃអត្រាបញ្ជី។"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,បទនាំតាមប្រភេទឧស្សាហកម្ម។
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ផ្គត់ផ្គង់ធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុដើម្បីទទួលបាច់នោះទេ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},សូមជ្រើសតម្លៃសម្រាប់ {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុដើម្បីទទួលបាច់នោះទេ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},សូមជ្រើសតម្លៃសម្រាប់ {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,អាសយដ្ឋានទាំងអស់។
DocType: Company,Stock Settings,ការកំណត់តម្លៃភាគហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","រួមបញ្ចូលគ្នារវាងគឺអាចធ្វើបានតែប៉ុណ្ណោះប្រសិនបើមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមគឺដូចគ្នានៅក្នុងកំណត់ត្រាទាំងពីរ។ គឺជាក្រុម, ប្រភេទជា Root ក្រុមហ៊ុន"
+DocType: Vehicle,Electric,អគ្គិសនី
+DocType: Task,% Progress,% វឌ្ឍនភាព
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,ការកើនឡើង / ខាតបោះចោលទ្រព្យសកម្ម
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',នឹងផ្ញើអ៊ីមែលអំពីព្រឹត្តិការណ៍នេះឱ្យទៅបុគ្គលិកដែលមានស្ថានភាព "ការបើកចំហ"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,គ្រប់គ្រងក្រុមផ្ទាល់ខ្លួនដើមឈើ។
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយថ្មីរបស់ឈ្មោះ
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ទុកឱ្យផ្ទាំងបញ្ជា
+DocType: Project,Task Completion,ការបំពេញភារកិច្ច
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,មិនមែននៅក្នុងផ្សារ
DocType: Appraisal,HR User,ធនធានមនុស្សរបស់អ្នកប្រើប្រាស់
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់កាត់
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,បញ្ហានានា
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,បញ្ហានានា
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},ស្ថានភាពត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,ឥណពន្ធដើម្បី
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,បានទាមទារសម្រាប់តែធាតុគំរូ។
@@ -2293,17 +2396,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,ប
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,លេខមូលប្បទានប័ត្រ
,Sales Browser,កម្មវិធីរុករកការលក់
DocType: Journal Entry,Total Credit,ឥណទានសរុប
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ព្រមាន: មួយទៀត {0} {1} # មានប្រឆាំងនឹងធាតុភាគហ៊ុន {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ព្រមាន: មួយទៀត {0} {1} # មានប្រឆាំងនឹងធាតុភាគហ៊ុន {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,ក្នុងតំបន់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ឥណទាននិងបុរេប្រទាន (ទ្រព្យសម្បត្តិ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ជំពាក់បំណុល
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,ដែលមានទំហំធំ
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ផលិតផលដែលមានលក្ខណៈពិសេសគេហទំព័រ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,ឈ្មោះឃ្លាំងថ្មី
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),សរុប {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),សរុប {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,សណ្ធានដី
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,សូមនិយាយពីមិនមាននៃការមើលដែលបានទាមទារ
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,វិធីសាស្រ្តវាយតម្លៃលំនាំដើម
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,ប្រេងឥន្ធនៈ Qty
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,ពេលវេលាចាប់ផ្ដើមគ្រោងទុក
DocType: Assessment,Assessment,ការវាយតំលៃ
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,ត្រៀមបម្រុងទុក
@@ -2318,7 +2422,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,គោលដៅ
DocType: Price List,Price List Master,តារាងតម្លៃអនុបណ្ឌិត
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ទាំងអស់តិបត្តិការអាចនឹងត្រូវបានដាក់ស្លាកលក់បានច្រើនជនលក់ប្រឆាំងនឹង ** ** ដូច្នេះអ្នកអាចកំណត់និងត្រួតពិនិត្យគោលដៅ។
,S.O. No.,សូលេខ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},សូមបង្កើតអតិថិជនពីអ្នកដឹកនាំការ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},សូមបង្កើតអតិថិជនពីអ្នកដឹកនាំការ {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,អនុវត្តសម្រាប់បណ្តាប្រទេស
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},និស្សិតឈ្មោះក្រុមគឺជាការចាំបាច់ក្នុងជួរ {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ផលិតផលត្រូវបានបង្ហាញនៅលើគេហទំព័រគេហទំព័រ
@@ -2344,11 +2448,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","លក្ខខណ្ឌក្នុងស្ដង់ដារនិងលក្ខខណ្ឌដែលអាចត្រូវបានបន្ថែមទៅការលក់និងការទិញ។ ឧទាហរណ៏: 1. សុពលភាពនៃការផ្តល់ជូននេះ។ 1. លក្ខខណ្ឌក្នុងការទូទាត់ (មុន, នៅលើឥណទានដែលជាផ្នែកមួយមុនល) ។ 1. តើអ្វីជាការបន្ថែម (ឬបង់ដោយអតិថិជន) ។ 1. សុវត្ថិភាពការព្រមាន / ការប្រើប្រាស់។ 1. ការធានាប្រសិនបើមាន។ 1. ត្រឡប់គោលនយោបាយ។ 1. ល័ក្ខខ័ណ្ឌលើការដឹកជញ្ជូន, បើអនុវត្តបាន។ 1. វិធីនៃការដោះស្រាយវិវាទសំណងការទទួលខុសត្រូវជាដើម 1. អាសយដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនងរបស់ក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក។"
DocType: Attendance,Leave Type,ប្រភេទការឈប់សម្រាក
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,គណនីក្នុងការចំណាយ / ភាពខុសគ្នា ({0}) ត្រូវតែជា "ចំណញឬខាត 'គណនី
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,គណនីក្នុងការចំណាយ / ភាពខុសគ្នា ({0}) ត្រូវតែជា "ចំណញឬខាត 'គណនី
DocType: Account,Accounts User,គណនីអ្នកប្រើប្រាស់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},កំហុសឈ្មោះ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},កំហុសឈ្មោះ: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ការខ្វះខាត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} មិនបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} មិនបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ការចូលរួមសម្រាប់ការ {0} បុគ្គលិកត្រូវបានសម្គាល់រួចហើយ
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),បើកញ្ចប់ច្រើនជាងមួយនៃប្រភេទដូចគ្នា (សម្រាប់បោះពុម្ព)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,ឃ្លាំងមាតាបិតា
@@ -2357,7 +2461,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,អត្រា FCFS
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដ៏ឆ្នើម
DocType: Project Task,Working,ការងារ
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),ភាគហ៊ុនជួរ (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,ចំណាយប្រាក់អស់ដូចជានៅលើ
DocType: Account,Round Off,បិទការប្រកួតជុំទី
,Requested Qty,បានស្នើរសុំ Qty
@@ -2368,10 +2472,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,សំណល់អេតចាយ%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",បទចោទប្រកាន់នឹងត្រូវបានចែកដោយផ្អែកលើធាតុ qty សមាមាត្រឬបរិមាណជាមួយជម្រើសរបស់អ្នក
DocType: Maintenance Visit,Purposes,គោលបំនង
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,យ៉ាងហោចណាស់ធាតុមួយដែលគួរតែត្រូវបញ្ចូលដោយបរិមាណអវិជ្ជមាននៅក្នុងឯកសារវិលត្រឡប់មកវិញ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ប្រតិបត្ដិការ {0} យូរជាងម៉ោងធ្វើការដែលអាចប្រើណាមួយនៅក្នុងស្ថានីយការងារ {1}, បំបែកប្រតិបត្ដិការទៅក្នុងប្រតិបត្ដិការច្រើន"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ប្រតិបត្ដិការ {0} យូរជាងម៉ោងធ្វើការដែលអាចប្រើណាមួយនៅក្នុងស្ថានីយការងារ {1}, បំបែកប្រតិបត្ដិការទៅក្នុងប្រតិបត្ដិការច្រើន"
,Requested,បានស្នើរសុំ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,គ្មានសុន្ទរកថា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,ហួសកាលកំណត់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,គ្មានសុន្ទរកថា
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,ហួសកាលកំណត់
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,ភាគហ៊ុនបានទទួលប៉ុន្តែមិនបានផ្សព្វផ្សាយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,គណនី root ត្រូវតែជាក្រុមមួយ
DocType: Fees,FEE.,តំលៃ។
@@ -2379,26 +2483,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,សរុបរបស់គម្រោង Qty
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ឈ្មោះចែកចាយ
DocType: Course,Course Code,ក្រមការពិតណាស់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},ពិនិត្យគុណភាពបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},ពិនិត្យគុណភាពបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,អត្រារូបិយប័ណ្ណអតិថិជនដែលត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),អត្រាការប្រាក់សុទ្ធ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,លក្ខខណ្ឌនិងរូបមន្តជំនួយ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,គ្រប់គ្រងដើមឈើមួយដើមដែនដី។
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,វិក័យប័ត្រការលក់
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,តុល្យភាពគណបក្ស
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,សូមជ្រើសរើសអនុវត្តបញ្ចុះតម្លៃនៅលើ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាត្រូវបានបង្កើតឡើងប្រាក់បៀវត្សរ៍
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,សូមជ្រើសរើសអនុវត្តបញ្ចុះតម្លៃនៅលើ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាត្រូវបានបង្កើតឡើងប្រាក់បៀវត្សរ៍
DocType: Company,Default Receivable Account,គណនីអ្នកទទួលលំនាំដើម
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,បង្កើតធាតុរបស់ធនាគារចំពោះប្រាក់បៀវត្សសរុបដែលបានបង់សម្រាប់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានជ្រើសខាងលើ
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ផ្ទេរសម្រាប់ការផលិតសម្ភារៈ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ភាគរយបញ្ចុះតម្លៃអាចត្រូវបានអនុវត្តទាំងការប្រឆាំងនឹងតារាងតម្លៃមួយឬសម្រាប់តារាងតម្លៃទាំងអស់។
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ពាក់កណ្តាលប្រចាំឆ្នាំ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,ចូលគណនេយ្យសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សារ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,ចូលគណនេយ្យសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សារ
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,ប្រេងម៉ាស៊ីន
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 ការលក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,ធាតុ {0} មិនមាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,ធាតុ {0} មិនមាន
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,ការចូលរួមឧបករណ៍សិស្ស
DocType: Sales Invoice,Customer Address,អាសយដ្ឋានអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ជួរដេក {0}: Qty បានបញ្ចប់ត្រូវតែធំជាងសូន្យ។
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ជួរដេក {0}: Qty បានបញ្ចប់ត្រូវតែធំជាងសូន្យ។
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,អនុវត្តបន្ថែមការបញ្ចុះតម្លៃនៅលើ
DocType: Account,Root Type,ប្រភេទជា Root
DocType: Item,FIFO,FIFO & ‧;
@@ -2410,17 +2515,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},ឃ្លាំងគោលដៅគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ជួរ {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,ការកំណត់បឋមសិក្សា
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,ជ្រើសអាសយដ្ឋានផ្គត់ផ្គង់
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,ពិនិត្យគុណភាព
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,បន្ថែមបុគ្គលិក
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,ពិនិត្យគុណភាព
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,បន្ថែមទៀតខ្នាតតូច
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ព្រមាន: សម្ភារៈដែលបានស្នើ Qty គឺតិចជាងអប្បបរមាលំដាប់ Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,គណនី {0} គឺការកក
+DocType: Company,Standard Template,ទំព័រគំរូស្ដង់ដារ
+DocType: Training Event,Theory,ទ្រឹស្តី
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ព្រមាន: សម្ភារៈដែលបានស្នើ Qty គឺតិចជាងអប្បបរមាលំដាប់ Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,គណនី {0} គឺការកក
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ផ្នែកច្បាប់អង្គភាព / តារាងរួមផ្សំជាមួយនឹងគណនីដាច់ដោយឡែកមួយដែលជាកម្មសិទ្ធិរបស់អង្គការនេះ។
DocType: Payment Request,Mute Email,ស្ងាត់អ៊ីម៉ែល
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","អាហារ, ភេសជ្ជៈនិងថ្នាំជក់"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},ត្រឹមតែអាចធ្វើឱ្យការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,អត្រាការគណៈកម្មាការមិនអាចជាធំជាង 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},ត្រឹមតែអាចធ្វើឱ្យការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,អត្រាការគណៈកម្មាការមិនអាចជាធំជាង 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,របបម៉ៅការ
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,សូមបញ្ចូល {0} ដំបូង
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,ការឆ្លើយតបពីគ្មាន
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,ជាក់ស្តែងពេលវេលាបញ្ចប់
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ទាញយកឯកសារដែលត្រូវការ
DocType: Item,Manufacturer Part Number,ក្រុមហ៊ុនផលិតផ្នែកមួយចំនួន
@@ -2430,24 +2539,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,គ្មានសារដែលបានផ្
DocType: Account,Expense Account,ចំណាយតាមគណនី
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,កម្មវិធីសម្រាប់បញ្ចូលកុំព្យូទ័រ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,ពណ៌
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,កំណត់ពេលវេលា
+DocType: Training Event,Scheduled,កំណត់ពេលវេលា
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ស្នើសុំសម្រាប់សម្រង់។
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",សូមជ្រើសធាតុដែល "គឺជាធាតុហ៊ុន" គឺ "ទេ" ហើយ "តើធាតុលក់" គឺជា "បាទ" ហើយមិនមានកញ្ចប់ផលិតផលផ្សេងទៀត
DocType: Student Log,Academic,អប់រំ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ជាមុនសរុប ({0}) នឹងដីកាសម្រេច {1} មិនអាចច្រើនជាងសម្ពោធសរុប ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ជាមុនសរុប ({0}) នឹងដីកាសម្រេច {1} មិនអាចច្រើនជាងសម្ពោធសរុប ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ជ្រើសដើម្បីមិនស្មើគ្នាចែកចាយប្រចាំខែគោលដៅនៅទូទាំងខែចែកចាយ។
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,អត្រាការវាយតម្លៃ
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,រូបិយប័ណ្ណបញ្ជីតម្លៃមិនបានជ្រើសរើស
+DocType: Vehicle,Diesel,ម៉ាស៊ូត
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,រូបិយប័ណ្ណបញ្ជីតម្លៃមិនបានជ្រើសរើស
DocType: Assessment,Results,លទ្ធផល
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},បុគ្គលិក {0} បានអនុវត្តរួចហើយសម្រាប់ {1} រវាង {2} និង {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,សិស្សសន្លឹកអវត្តមានប្រចាំខែ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},បុគ្គលិក {0} បានអនុវត្តរួចហើយសម្រាប់ {1} រវាង {2} និង {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ការចាប់ផ្តើមគម្រោងកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,រហូតមកដល់
DocType: Rename Tool,Rename Log,ប្តូរឈ្មោះចូល
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ប្រឆាំងនឹងការ Document No
+DocType: BOM,Scrap,សំណល់អេតចាយ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,គ្រប់គ្រងការលក់ដៃគូ។
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ប្រភេទអធិការកិច្ច
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ឃ្លាំងដោយមានមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ឃ្លាំងដោយមានមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម។
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},សូមជ្រើស {0}
DocType: C-Form,C-Form No,ទម្រង់បែបបទគ្មាន C-
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2459,6 +2571,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,ការ
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,ត្រឡប់មកវិញ Qty
DocType: Employee,Exit,ការចាកចេញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,ប្រភេទជា Root គឺជាចាំបាច់
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),តម្លៃសរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,សៀរៀលគ្មាន {0} បង្កើតឡើង
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,សង្ខេបសម្រាប់គេហទំព័ររបស់ក្រុមហ៊ុនគេហទំព័រ
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ចំពោះភាពងាយស្រួលនៃអតិថិជន, កូដទាំងនេះអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ពដូចជាការវិកិយប័ត្រនិងដឹកជញ្ជូនចំណាំ"
@@ -2466,47 +2579,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,បញ្ជីសន្លឹកពេ
DocType: Employee,You can enter any date manually,អ្នកអាចបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទណាមួយដោយដៃ
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,គណនីរំលស់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,រយៈពេលសាកល្បង
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,សេចក្តីប្រកាស
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,សេចក្តីប្រកាស
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,មានតែថ្នាំងស្លឹកត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងប្រតិបត្តិការ
DocType: Expense Claim,Expense Approver,ការអនុម័តការចំណាយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការអតិថិជនត្រូវតែមានការឥណទាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការអតិថិជនត្រូវតែមានការឥណទាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ដែលមិនមែនជាក្រុមដែលជាក្រុម
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ធាតុបង្កាន់ដៃទិញសហការី
DocType: Payment Entry,Pay,បង់ប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,ដើម្បី Datetime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL ដែលបានសារ SMS Gateway
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,កាលវិភាគវគ្គសិក្សាបានលុប:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,កាលវិភាគវគ្គសិក្សាបានលុប:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,កំណត់ហេតុសម្រាប់ការរក្សាស្ថានភាពចែកចាយផ្ញើសារជាអក្សរ
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ធ្វើឱ្យសេវាទូទាត់តាមរយៈ Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,បោះពុម្ពលើ
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ត្រូវការមុនពេលការដឹកជញ្ជូនអធិការកិច្ច
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,ត្រូវការមុនពេលការទិញអធិការកិច្ច
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,សកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច
DocType: Payment Gateway,Gateway,ផ្លូវចេញចូល
DocType: Fee Component,Fees Category,ថ្លៃសេវាប្រភេទ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបន្ថយ។
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបន្ថយ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,ទុកឱ្យបានតែកម្មវិធីដែលមានស្ថានភាព 'ត្រូវបានអនុម័ត "អាចត្រូវបានដាក់ស្នើ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,អាសយដ្ឋានចំណងជើងគឺជាចាំបាច់។
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,ទុកឱ្យបានតែកម្មវិធីដែលមានស្ថានភាព 'ត្រូវបានអនុម័ត "អាចត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,អាសយដ្ឋានចំណងជើងគឺជាចាំបាច់។
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,បញ្ចូលឈ្មោះនៃយុទ្ធនាការបានប្រសិនបើប្រភពនៃការស៊ើបអង្កេតគឺជាយុទ្ធនាការ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,កាសែតបោះពុម្ពផ្សាយ
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,ជ្រើសឆ្នាំសារពើពន្ធ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,រៀបចំវគ្គ
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,តារាងនៃគណនីទំព័រគំរូ
DocType: Attendance,Attendance Date,ការចូលរួមកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},ថ្លៃទំនិញឱ្យទាន់សម័យសម្រាប់ {0} នៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},ថ្លៃទំនិញឱ្យទាន់សម័យសម្រាប់ {0} នៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃ {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ការបែកបាក់គ្នាដោយផ្អែកលើការរកប្រាក់ចំណូលបានប្រាក់ខែនិងការកាត់។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,គណនីជាមួយថ្នាំងជាកុមារមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅសៀវភៅ
DocType: Address,Preferred Shipping Address,ការដឹកជញ្ជូនអាសយដ្ឋានដែលពេញចិត្ត
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,ឃ្លាំងទទួលយក
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,ការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Item,Valuation Method,វិធីសាស្រ្តវាយតម្លៃ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},មិនអាចរកឃើញអត្រាប្តូរប្រាក់សម្រាប់ {0} ទៅ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,ប្រារព្ធទិវាពាក់កណ្តាល
DocType: Sales Invoice,Sales Team,ការលក់ក្រុមការងារ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,ធាតុស្ទួន
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,ទទួលយកនិស្សិត
DocType: Serial No,Under Warranty,នៅក្រោមការធានា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[កំហុសក្នុងការ]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[កំហុសក្នុងការ]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាសណ្តាប់ធ្នាប់ការលក់។
,Employee Birthday,បុគ្គលិកខួបកំណើត
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,ដែនកំណត់កាត់
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,ឧបករណ៍វត្តមានបាច់សិស្ស
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,ដែនកំណត់កាត់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,យ្រប
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,មួយរយៈសិក្សាជាមួយនេះ "ឆ្នាំសិក្សា" {0} និង 'ឈ្មោះរយៈពេល' {1} រួចហើយ។ សូមកែប្រែធាតុទាំងនេះនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
DocType: UOM,Must be Whole Number,ត្រូវតែជាលេខទាំងមូល
@@ -2521,6 +2638,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,ឈ្មោះការវា
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,សម្ភារៈផ្ទេរសម្រាប់ការផលិត
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",អ្នកប្រើដែលមាន "ការចំណាយការអនុម័ត" តួនាទីមួយ
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,ប្រភេទឯកសារវិក័យប័ត្រ
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,ជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន
,Issued Items Against Production Order,ធាតុដែលបានចេញដីកាបង្គាប់របស់ផលិតកម្មប្រឆាំងនឹង
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងការទិញ
DocType: Target Detail,Target Detail,ពត៌មានលំអិតគោលដៅ
@@ -2528,26 +2646,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,កា
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% នៃសមា្ភារៈ billed នឹងដីកាសម្រេចការលក់នេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,ចូលរយៈពេលបិទ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,ជាមួយនឹងការប្រតិបត្តិការនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,រំលស់
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ (s បាន)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,ឧបករណ៍វត្តមានបុគ្គលិក
DocType: Supplier,Credit Limit,ដែនកំណត់ឥណទាន
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,កាលបរិច្ឆេទ Salse លំដាប់
DocType: Salary Component,Salary Component,សមាសភាគប្រាក់ខែ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,ធាតុការទូទាត់ {0} គឺជាតំណភ្ជាប់របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,ធាតុការទូទាត់ {0} គឺជាតំណភ្ជាប់របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ
DocType: GL Entry,Voucher No,កាតមានទឹកប្រាក់គ្មាន
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ទុកឱ្យការបម្រុងទុក
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,សារអ្នកទទួលនិងលម្អិតការបង់ប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,សំណើសម្ភារៈ {0} បង្កើតឡើង
+DocType: Training Event,Trainer Email,គ្រូបង្គោលអ៊ីម៉ែល
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,សំណើសម្ភារៈ {0} បង្កើតឡើង
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,រួមបញ្ចូលវត្ថុធាតុដើមចុះកិច្ចសន្យាជាមួយ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,ទំព័រគំរូនៃពាក្យឬកិច្ចសន្យា។
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,អាស័យដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនង
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,តើមានគណនីទូទាត់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការទទួលទិញ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការទទួលទិញ {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ចុងក្រោយកាលពីថ្ងៃនៃខែបន្ទាប់
DocType: Employee,Feedback,មតិអ្នក
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ទុកឱ្យមិនអាចត្រូវបានបម្រុងទុកមុន {0}, ដែលជាតុល្យភាពការឈប់សម្រាកបានជាទំនិញ-បានបញ្ជូនបន្តនៅក្នុងកំណត់ត្រាការបែងចែកការឈប់សម្រាកនាពេលអនាគតរួចទៅហើយ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ទុកឱ្យមិនអាចត្រូវបានបម្រុងទុកមុន {0}, ដែលជាតុល្យភាពការឈប់សម្រាកបានជាទំនិញ-បានបញ្ជូនបន្តនៅក្នុងកំណត់ត្រាការបែងចែកការឈប់សម្រាកនាពេលអនាគតរួចទៅហើយ {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ចំណាំ: ដោយសារតែ / សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទលើសពីអនុញ្ញាតឱ្យថ្ងៃឥណទានរបស់អតិថិជនដោយ {0} ថ្ងៃ (s)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,ពាក្យសុំរបស់សិស្ស
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,គណនីរំលស់បង្គរ
@@ -2556,11 +2675,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,តម្លៃបានគេ
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,កម្រិតនៃការរៀបចំដែលមានមូលដ្ឋានលើឃ្លាំង
DocType: Activity Cost,Billing Rate,អត្រាវិក័យប័ត្រ
,Qty to Deliver,qty សង្គ្រោះ
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,ខែ
,Stock Analytics,ភាគហ៊ុនវិភាគ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,ប្រតិបត្តិការមិនអាចត្រូវបានទុកឱ្យនៅទទេ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,ប្រតិបត្តិការមិនអាចត្រូវបានទុកឱ្យនៅទទេ
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,ពត៌មានលំអិតរបស់ឯកសារគ្មានការប្រឆាំងនឹងការ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,គណបក្សជាការចាំបាច់ប្រភេទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,គណបក្សជាការចាំបាច់ប្រភេទ
DocType: Quality Inspection,Outgoing,ចេញ
DocType: Material Request,Requested For,ស្នើសម្រាប់
DocType: Quotation Item,Against Doctype,ប្រឆាំងនឹងការ DOCTYPE
@@ -2570,7 +2688,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,គឺជាអាសយដ្ឋានបឋមសិក្សា
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,ការងារក្នុងវឌ្ឍនភាពឃ្លាំង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,ទ្រព្យសកម្ម {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},សេចក្តីយោង # {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},ការចូលរួមកំណត់ត្រា {0} មានប្រឆាំងនឹងនិស្សិត {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},សេចក្តីយោង # {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ការធ្លាក់ចុះដោយសារការចោល Eliminated នៃទ្រព្យសកម្ម
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,គ្រប់គ្រងអាសយដ្ឋាន
DocType: Asset,Item Code,ក្រមធាតុ
@@ -2578,15 +2697,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,បង្កើតក
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,ការធានា / AMC ពត៌មានលំអិត
DocType: Journal Entry,User Remark,សំគាល់របស់អ្នកប្រើ
DocType: Lead,Market Segment,ចំណែកទីផ្សារ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវចំណាយប្រាក់មិនអាចត្រូវបានធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់សរុបអវិជ្ជមាន {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវចំណាយប្រាក់មិនអាចត្រូវបានធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់សរុបអវិជ្ជមាន {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ប្រវត្តិការងាររបស់បុគ្គលិកផ្ទៃក្នុង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),បិទ (លោកបណ្ឌិត)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),បិទ (លោកបណ្ឌិត)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ទំហំមូលប្បទានប័ត្រ
DocType: Contact,Passive,អកម្ម
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,ការចូលរួមមើល
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,គ្មានសៀរៀល {0} មិនត្រូវបាននៅក្នុងស្តុក
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,ពុម្ពពន្ធលើការលក់ការធ្វើប្រតិបត្តិការ។
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,បិទការសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ដ៏ឆ្នើម
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ឧបករណ៍បង្កើតបាច់សិស្ស
DocType: Account,Accounts Manager,ការគ្រប់គ្រងគណនី
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,លំនាំដើមហ៊ុន UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ចំនួននៃរំលស់បានកក់
@@ -2594,45 +2713,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ឯកសារបង្កាន់
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,បង្កើតសម្ភារៈសំណើ
DocType: Employee Education,School/University,សាលា / សាកលវិទ្យាល័យ University
DocType: Payment Request,Reference Details,សេចក្តីយោងលំអិត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,តម្លៃបានគេរំពឹងថាបន្ទាប់ពីជីវិតដែលមានប្រយោជន៍ត្រូវតែមានតិចជាងចំនួនទឹកប្រាក់ទិញសរុប
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,តម្លៃបានគេរំពឹងថាបន្ទាប់ពីជីវិតដែលមានប្រយោជន៍ត្រូវតែមានតិចជាងចំនួនទឹកប្រាក់ទិញសរុប
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ដែលអាចប្រើបាន Qty នៅឃ្លាំង
,Billed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានផ្សព្វផ្សាយ
DocType: Asset,Double Declining Balance,ការធ្លាក់ចុះទ្វេដងតុល្យភាព
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,គោលបំណងដែលបានបិទមិនអាចត្រូវបានលុបចោល។ unclosed ដើម្បីលុបចោល។
DocType: Student Guardian,Father,ព្រះបិតា
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន 'មិនអាចត្រូវបានពិនិត្យរកការលក់ទ្រព្យសកម្មថេរ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន 'មិនអាចត្រូវបានពិនិត្យរកការលក់ទ្រព្យសកម្មថេរ
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ធនាគារការផ្សះផ្សា
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,ទទួលបានការធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: គណនី {2} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,សម្ភារៈសំណើ {0} ត្រូវបានលុបចោលឬបញ្ឈប់
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,បន្ថែមកំណត់ត្រាគំរូមួយចំនួនដែល
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,ទុកឱ្យការគ្រប់គ្រង
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,ទុកឱ្យការគ្រប់គ្រង
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,ក្រុមតាមគណនី
DocType: Sales Order,Fully Delivered,ផ្តល់ឱ្យបានពេញលេញ
DocType: Lead,Lower Income,ប្រាក់ចំណូលទាប
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","ក្បាលត្រូវស្ថិតក្រោមការទទួលខុសត្រូវមានគណនី, ដែលក្នុងនោះប្រាក់ចំនេញ / ការបាត់បង់នឹងត្រូវបានកក់"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ប្រភពនិងឃ្លាំងគោលដៅមិនអាចមានដូចគ្នាសម្រាប់ជួរដេក {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",គណនីមានភាពខុសគ្នាត្រូវតែជាគណនីប្រភេទទ្រព្យសកម្ម / ការទទួលខុសត្រូវចាប់តាំងពីការផ្សះផ្សានេះគឺផ្សារភាគហ៊ុនការបើកជាមួយធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},ទិញចំនួនលំដាប់ដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},ទិញចំនួនលំដាប់ដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"ពីកាលបរិច្ឆេទ" ត្រូវតែមានបន្ទាប់ 'ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ "
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},មិនអាចផ្លាស់ប្តូរស្ថានភាពជានិស្សិត {0} ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងកម្មវិធីនិស្សិត {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",បញ្ជីនៃបុគ្គលិកដែលមាន "ប័ណ្ណប្រាក់ដោយផ្អែកលើ Timesheet" ត្រូវបានអនុញ្ញាតនៅក្នុងរចនាសម្ព័នប្រាក់ខែ។
DocType: Asset,Fully Depreciated,ធ្លាក់ថ្លៃយ៉ាងពេញលេញ
,Stock Projected Qty,គម្រោង Qty ផ្សារភាគហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},អតិថិជន {0} មិនមែនជារបស់គម្រោង {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},អតិថិជន {0} មិនមែនជារបស់គម្រោង {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,វត្តមានដែលបានសម្គាល់ជា HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ទិញលំដាប់របស់អតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,សៀរៀលទេនិងបាច់ & ‧;
DocType: Warranty Claim,From Company,ពីក្រុមហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,សូមកំណត់ចំនួននៃរំលស់បានកក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,សូមកំណត់ចំនួននៃរំលស់បានកក់
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,តំលៃឬ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,ការបញ្ជាទិញផលិតផលនេះមិនអាចត្រូវបានលើកឡើងសម្រាប់:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,ការបញ្ជាទិញផលិតផលនេះមិនអាចត្រូវបានលើកឡើងសម្រាប់:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,នាទី
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ទិញពន្ធនិងការចោទប្រកាន់
,Qty to Receive,qty ទទួល
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ទុកឱ្យប្លុកដែលបានអនុញ្ញាតក្នុងបញ្ជី
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយសម្រាប់រថយន្តចូល {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,ឃ្លាំងទាំងអស់
DocType: Sales Partner,Retailer,ការលក់រាយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែមានតារាងតុល្យការគណនី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែមានតារាងតុល្យការគណនី
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់គ្រប់ប្រភេទ
DocType: Global Defaults,Disable In Words,បិទនៅក្នុងពាក្យ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ក្រមធាតុគឺជាចាំបាច់ដោយសារតែធាតុបង់លេខដោយស្វ័យប្រវត្តិគឺមិន
@@ -2642,23 +2761,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% ដឹកនាំ
DocType: Production Order,PRO-,គាំទ្រ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,ធនាគាររូបារូប
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,ធ្វើឱ្យប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,រកមើល Bom
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,រកមើល Bom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,ការផ្តល់កម្ចីដែលមានសុវត្ថិភាព
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},សូមកំណត់ដែលទាក់ទងនឹងការរំលស់ក្នុងគណនីទ្រព្យសកម្មប្រភេទឬ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
DocType: Academic Term,Academic Year,ឆ្នាំសិក្សា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,សមធម៌តុល្យភាពពិធីបើក
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,ការវាយតម្លៃ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},អ៊ីម៉ែលដែលបានផ្ញើទៅឱ្យអ្នកផ្គត់ផ្គង់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},អ៊ីម៉ែលដែលបានផ្ញើទៅឱ្យអ្នកផ្គត់ផ្គង់ {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,កាលបរិច្ឆេទគឺត្រូវបានធ្វើម្តងទៀត
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,ហត្ថលេខីដែលបានអនុញ្ញាត
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},ទុកឱ្យការអនុម័តត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},ទុកឱ្យការអនុម័តត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,អ្នកលក់អ៊ីម៉ែល
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ការចំណាយទិញសរុប (តាមរយៈការទិញវិក័យប័ត្រ)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,ពេលវេលាចាប់ផ្ដើម
+DocType: Training Event,Start Time,ពេលវេលាចាប់ផ្ដើម
DocType: Item Price,Bulk Import Help,ជំនួយភាគច្រើននាំចូល
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,ជ្រើសបរិមាណ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ជ្រើសបរិមាណ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,អនុម័តតួនាទីមិនអាចជាដូចគ្នាទៅនឹងតួនាទីរបស់ច្បាប់ត្រូវបានអនុវត្ត
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ជាវពីអ៊ីម៉ែលនេះសង្ខេប
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,សារដែលបានផ្ញើ
@@ -2676,9 +2795,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,ការចំណាយនៃសកម្មភាពនានា
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","ការកំណត់ព្រឹត្តិការណ៍ដើម្បី {0}, ចាប់តាំងពីបុគ្គលិកដែលបានភ្ជាប់ទៅខាងក្រោមនេះការលក់របស់បុគ្គលមិនមានលេខសម្គាល់អ្នកប្រើ {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,សេចក្ដីលម្អិតវិក័យប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,ប្រភពនិងឃ្លាំងគោលដៅត្រូវតែខុសគ្នា
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,ប្រភពនិងឃ្លាំងគោលដៅត្រូវតែខុសគ្នា
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពប្រតិបតិ្តការភាគហ៊ុនចាស់ជាង {0}
-DocType: Item,Inspection Required,អធិការកិច្ចដែលបានទាមទារ
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,ពត៌មាននៃការិយាល័យទទួលជំនួយផ្ទាល់
DocType: Sales Order,Fully Billed,ផ្សព្វផ្សាយឱ្យបានពេញលេញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,សាច់ប្រាក់ក្នុងដៃ
@@ -2688,7 +2806,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,កម្មវ
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,អ្នកប្រើដែលមានតួនាទីនេះត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់គណនីរបស់ទឹកកកនិងបង្កើត / កែប្រែធាតុគណនេយ្យប្រឆាំងនឹងគណនីជាទឹកកក
DocType: Serial No,Is Cancelled,ត្រូវបានលុបចោល
DocType: Journal Entry,Bill Date,លោក Bill កាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","ធាតុសេវា, ប្រភេទភាពញឹកញាប់និងចំនួនទឹកប្រាក់ក្នុងការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",បើទោះបីជាមានច្បាប់តម្លៃច្រើនដែលមានអាទិភាពខ្ពស់បំផុតបន្ទាប់មកបន្ទាប់ពីមានអាទិភាពផ្ទៃក្នុងត្រូវបានអនុវត្ត:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},តើអ្នកពិតជាចង់ដាក់ស្នើប័ណ្ណប្រាក់ទាំងអស់ពី {0} ទៅ {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,កម្ពស់មូលប្បទានប័ត្រ
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,រឹមសរុប
DocType: Supplier,Supplier Details,ពត៌មានលំអិតក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
@@ -2697,9 +2817,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,បោះពុម្ពផ្សា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},ពីតម្លៃត្រូវតែតិចជាងទៅនឹងតម្លៃនៅក្នុងជួរដេក {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,ការផ្ទេរខ្សែ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,សូមពិនិត្យមើលទាំងអស់
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Ref វិក័យប័ត្រ
DocType: Sales Order,Recurring Order,លំដាប់កើតឡើង
DocType: Company,Default Income Account,គណនីចំណូលលំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន / អតិថិជន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),unclosed សារពើពន្ធឆ្នាំប្រាក់ចំណេញ / បាត់បង់ (ឥណទាន)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,តារាងពេលវេលា
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,លំនាំដើមរបស់សារស្នើសុំការទូទាត់
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ធីកប្រអប់នេះបើអ្នកចង់បង្ហាញនៅក្នុងគេហទំព័រ
@@ -2707,19 +2829,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,ធនាគ
,Welcome to ERPNext,សូមស្វាគមន៍មកកាន់ ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,នាំឱ្យមានការសម្រង់
DocType: Lead,From Customer,ពីអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,ការហៅទូរស័ព្ទ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,ការហៅទូរស័ព្ទ
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សារសរុប (តាមរយៈការពេលវេលាកំណត់ហេតុ)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,ភាគហ៊ុន UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,ទិញលំដាប់ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,ទិញលំដាប់ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,ការព្យាករ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},សៀរៀលគ្មាន {0} មិនមែនជារបស់ឃ្លាំង {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ចំណាំ: ប្រព័ន្ធនឹងមិនបានពិនិត្យមើលលើការចែកចាយនិងការកក់សម្រាប់ធាតុ {0} ជាបរិមាណឬចំនួនទឹកប្រាក់គឺ 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ចំណាំ: ប្រព័ន្ធនឹងមិនបានពិនិត្យមើលលើការចែកចាយនិងការកក់សម្រាប់ធាតុ {0} ជាបរិមាណឬចំនួនទឹកប្រាក់គឺ 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,សារសម្រង់
DocType: Issue,Opening Date,ពិធីបើកកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,ការចូលរួមត្រូវបានគេបានសម្គាល់ដោយជោគជ័យ។
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,ការចូលរួមត្រូវបានគេបានសម្គាល់ដោយជោគជ័យ។
DocType: Journal Entry,Remark,សំគាល់
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,អត្រាការប្រាក់និងចំនួន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},ប្រភេទគណនីសម្រាប់ {0} ត្រូវតែជា {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ប្រភេទគណនីសម្រាប់ {0} ត្រូវតែជា {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ស្លឹកនិងថ្ងៃឈប់សម្រាក
DocType: Sales Order,Not Billed,មិនបានផ្សព្វផ្សាយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,ឃ្លាំងទាំងពីរត្រូវតែជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុនដូចគ្នា
@@ -2730,17 +2852,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,បិទការសរសេរគណ
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ចំនួនការបញ្ចុះតំលៃ
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ការវិលត្រឡប់ពីការប្រឆាំងនឹងការទិញវិក័យប័ត្រ
DocType: Item,Warranty Period (in days),ការធានារយៈពេល (នៅក្នុងថ្ងៃ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,ស្រួចស្រាវនៅក្នុងស្តុក qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,ស្រួចស្រាវនៅក្នុងស្តុក qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,ប្រតិបត្ដិការសាច់ប្រាក់សុទ្ធពី
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,ឧអាករលើតម្លៃបន្ថែម
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,ធាតុ 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,ការចូលរួមទស្សនាកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,អនុកិច្ចសន្យា
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,អនុកិច្ចសន្យា
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,គណនីធាតុទិនានុប្បវត្តិ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ក្រុមនិស្សិត
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,សម្រង់កម្រងឯកសារ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ធាតុមួយមានឈ្មោះដូចគ្នា ({0}), សូមផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះក្រុមធាតុ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,សូមជ្រើសអតិថិជន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,សូមជ្រើសអតិថិជន
DocType: C-Form,I,ខ្ញុំ
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃរំលស់ទ្រព្យសម្បត្តិ
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,លំដាប់ការលក់កាលបរិច្ឆេទ
@@ -2748,12 +2870,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,ប្រគល់ Qty
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.",ប្រសិនបើបានធីកកូនទាំងអស់នៃធាតុផលិតគ្នានឹងត្រូវបញ្ចូលក្នុងសំណើសម្ភារៈ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,ឃ្លាំង {0}: ក្រុមហ៊ុនគឺជាការចាំបាច់
,Payment Period Based On Invoice Date,អំឡុងពេលបង់ប្រាក់ដែលមានមូលដ្ឋានលើវិក័យប័ត្រកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},បាត់ខ្លួនរូបិយប័ណ្ណប្តូរប្រាក់អត្រាការប្រាក់សម្រាប់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},បាត់ខ្លួនរូបិយប័ណ្ណប្តូរប្រាក់អត្រាការប្រាក់សម្រាប់ {0}
DocType: Assessment,Examiner,ត្រួតពិនិត្យ
DocType: Student,Siblings,បងប្អូន
DocType: Journal Entry,Stock Entry,ភាគហ៊ុនចូល
DocType: Payment Entry,Payment References,ឯកសារយោងការទូទាត់
DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,សេចក្ដីលម្អិតការធានារ៉ាប់រង
DocType: Account,Payable,បង់
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),កូនបំណុល ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,រឹម
@@ -2762,22 +2885,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,ប្រាក់ចំណេញ% សរុបបាន
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,កាលបរិច្ឆេទបោសសំអាត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,ចំនួនទឹកប្រាក់ការទិញសរុបគឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,ចំនួនទឹកប្រាក់ការទិញសរុបគឺជាការចាំបាច់
DocType: Lead,Address Desc,អាសយដ្ឋាន DESC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,គណបក្សជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,គណបក្សជាការចាំបាច់
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,ប្រធានបទឈ្មោះ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,យ៉ាងហោចណាស់មួយនៃការលក់ឬទិញត្រូវតែត្រូវបានជ្រើស & ‧;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,យ៉ាងហោចណាស់មួយនៃការលក់ឬទិញត្រូវតែត្រូវបានជ្រើស & ‧;
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ចន្លោះពេលថ្នាក់ទី
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,ជ្រើសធម្មជាតិនៃអាជីវកម្មរបស់អ្នក។
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ដែលជាកន្លែងដែលប្រតិបត្ដិការផលិតត្រូវបានអនុវត្ត។
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,ឃ្លាំងប្រភព
DocType: Installation Note,Installation Date,កាលបរិច្ឆេទនៃការដំឡើង
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,ការអះអាងកាលបរិច្ឆេទ
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,ចំនួន invoiced សរុប
DocType: Account,Sales User,ការលក់របស់អ្នកប្រើប្រាស់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,លោក Min Qty មិនអាចជាធំជាងអតិបរមា Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,លោក Min Qty មិនអាចជាធំជាងអតិបរមា Qty
DocType: Account,Accumulated Depreciation,រំលស់បង្គរ
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,សេចក្ដីលម្អិតអតិថិជនឬផ្គត់ផ្គង់
DocType: Lead,Lead Owner,ការនាំមុខម្ចាស់
@@ -2788,15 +2911,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Qty បាច
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Bom បច្ចុប្បន្ននិងថ្មី Bom មិនអាចជាដូចគ្នា
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,លេខសម្គាល់ប័ណ្ណប្រាក់ខែ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលនិវត្តន៍ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,មានកំហុសខណៈពេលរៀបចំការពិតណាស់នៅលើគេ:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលនិវត្តន៍ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,មានកំហុសខណៈពេលរៀបចំការពិតណាស់នៅលើគេ:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ប្រឆាំងនឹងគណនីចំណូល
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% ផ្តល់
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ធាតុ {0}: qty លំដាប់ {1} មិនអាចតិចជាង qty គោលបំណងអប្បរមា {2} (បានកំណត់ក្នុងធាតុ) ។
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ភាគរយចែកចាយប្រចាំខែ
DocType: Territory,Territory Targets,ទឹកដីគោលដៅ
DocType: Delivery Note,Transporter Info,ពត៌មាន transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},សូមកំណត់លំនាំដើមនៅ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},សូមកំណត់លំនាំដើមនៅ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ការចាប់ផ្តើមតំណែងពីគែមកំពូល
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,ប្រាក់ចំណេញសរុប / បាត់បង់
@@ -2805,13 +2928,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ប្រមុខលិខិតសម្រាប់ពុម្ពអក្សរ។
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,ការផ្តល់ប័ណ្ណសម្រាប់ពុម្ពដែលបោះពុម្ពឧ Proforma វិក័យប័ត្រ។
DocType: Student Guardian,Student Guardian,អាណាព្យាបាលរបស់សិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ការចោទប្រកាន់មិនអាចវាយតម្លៃប្រភេទសម្គាល់ថាជាការរួមបញ្ចូល
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ការចោទប្រកាន់មិនអាចវាយតម្លៃប្រភេទសម្គាល់ថាជាការរួមបញ្ចូល
DocType: POS Profile,Update Stock,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ផ្សេងគ្នាសម្រាប់ធាតុនឹងនាំឱ្យមានមិនត្រឹមត្រូវ (សរុប) តម្លៃទម្ងន់សុទ្ធ។ សូមប្រាកដថាទម្ងន់សុទ្ធនៃធាតុគ្នាគឺនៅ UOM ដូចគ្នា។
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,អត្រា Bom
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,ទិនានុប្បវត្តិធាតុសម្រាប់សំណល់អេតចាយ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,សូមទាញធាតុពីការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} គឺជាតំណភ្ជាប់របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} គឺជាតំណភ្ជាប់របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","កំណត់ហេតុនៃការទំនាក់ទំនងទាំងអស់នៃប្រភេទអ៊ីមែលទូរស័ព្ទជជែកកំសាន្ត, ដំណើរទស្សនកិច្ច, ល"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ក្រុមហ៊ុនផលិតដែលត្រូវបានប្រើនៅក្នុងធាតុ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,សូមនិយាយពីមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយមូលបិទក្នុងក្រុមហ៊ុន
@@ -2831,7 +2954,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},អ
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,គណនីប្តូរប្រាក់ចំណេញ / បាត់បង់
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,បុគ្គលិកនិងការចូលរួម
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},គោលបំណងត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","យកសេចក្ដីយោងរបស់អតិថិជនអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដៃគូលក់និងការនាំមុខ, ដូចដែលវាគឺជាអាសយដ្ឋានក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","យកសេចក្ដីយោងរបស់អតិថិជនអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដៃគូលក់និងការនាំមុខ, ដូចដែលវាគឺជាអាសយដ្ឋានក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,បំពេញសំណុំបែបបទនិងរក្សាទុកវា
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ទាញយករបាយការណ៍ដែលមានវត្ថុធាតុដើមទាំងអស់ដែលមានស្ថានភាពសារពើភ័ណ្ឌចុងក្រោយបំផុតរបស់ពួកគេ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,វេទិកាសហគមន៍
@@ -2851,49 +2974,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,លេខសម្គាល់ការ
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",អ្នកប្រើប្រព័ន្ធ (ចូល) លេខសម្គាល់។ ប្រសិនបើអ្នកបានកំណត់វានឹងក្លាយជាលំនាំដើមសម្រាប់ទម្រង់ធនធានមនុស្សទាំងអស់។
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: ពី {1}
DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ឈ្មោះនៃគណនីថ្មី។ ចំណាំ: សូមកុំបង្កើតគណនីសម្រាប់អតិថិជននិងអ្នកផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ឈ្មោះនៃគណនីថ្មី។ ចំណាំ: សូមកុំបង្កើតគណនីសម្រាប់អតិថិជននិងអ្នកផ្គត់ផ្គង់
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom ជំនួសឧបករណ៍
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,ប្រទេសអាស័យដ្ឋានពុម្ពលំនាំដើមរបស់អ្នកមានប្រាជ្ញា
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់បានផ្ដល់នូវការទៅឱ្យអតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# សំណុំបែបបទ / ធាតុ / {0}) គឺចេញពីស្តុក
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,កាលបរិច្ឆេទបន្ទាប់ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទប្រកាស
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,សម្រាកឡើងពន្ធលើការបង្ហាញ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,សម្រាកឡើងពន្ធលើការបង្ហាញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},ដោយសារ / សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទមិនអាចបន្ទាប់ពី {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,នាំចូលទិន្នន័យនិងការនាំចេញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","ផ្សារភាគហ៊ុនមានការប្រឆាំងនឹងធាតុឃ្លាំង {0}, ហេតុនេះអ្នកមិនអាចឡើងវិញបានផ្តល់តម្លៃឬកែប្រែវា"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,គ្មានសិស្សនិស្សិតបានរកឃើញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,កាលបរិច្ឆេទវិក្ក័យប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,លក់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,លក់
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,សរុបមានរាងមូល
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,ធាតុបញ្ជីដែលបង្កើតជាកញ្ចប់។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ការបែងចែកគួរតែស្មើជាភាគរយទៅ 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទមុនការជ្រើសគណបក្ស
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទមុនការជ្រើសគណបក្ស
DocType: Serial No,Out of AMC,ចេញពីមជ្ឈមណ្ឌល AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ចំនួននៃការធ្លាក់ចុះបានកក់មិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុបនៃការធ្លាក់ថ្លៃ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ចំនួននៃការធ្លាក់ចុះបានកក់មិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុបនៃការធ្លាក់ថ្លៃ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,ធ្វើឱ្យការថែទាំទស្សនកិច្ច
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,សូមទាក់ទងទៅអ្នកប្រើដែលមានការលក់កម្មវិធីគ្រប់គ្រងអនុបណ្ឌិតតួនាទី {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,សូមទាក់ទងទៅអ្នកប្រើដែលមានការលក់កម្មវិធីគ្រប់គ្រងអនុបណ្ឌិតតួនាទី {0}
DocType: Company,Default Cash Account,គណនីសាច់ប្រាក់លំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,ក្រុមហ៊ុន (មិនមានអតិថិជនឬផ្គត់) មេ។
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,នេះត្រូវបានផ្អែកលើការចូលរួមរបស់សិស្សនេះ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,បន្ថែមធាតុបន្ថែមឬទម្រង់ពេញលេញបើកចំហ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,នេះត្រូវបានផ្អែកលើការចូលរួមរបស់សិស្សនេះ
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,បន្ថែមធាតុបន្ថែមឬទម្រង់ពេញលេញបើកចំហ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',សូមបញ្ចូល 'កាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូនរំពឹងទុក "
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ភក្ដិកំណត់ត្រាកំណត់ការដឹកជញ្ជូន {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់ + + បិទសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនអាចត្រូវបានធំជាងសម្ពោធសរុប
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់ + + បិទសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនអាចត្រូវបានធំជាងសម្ពោធសរុប
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} គឺមិនមែនជាលេខបាច់ត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ចំណាំ: មិនមានតុល្យភាពឈប់សម្រាកឱ្យបានគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ទុកឱ្យប្រភេទ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ចំណាំ: មិនមានតុល្យភាពឈប់សម្រាកឱ្យបានគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ទុកឱ្យប្រភេទ {0}
+DocType: Training Event,Seminar,សិក្ខាសាលា
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,ថ្លៃសេវាកម្មវិធីការចុះឈ្មោះ
DocType: Item,Supplier Items,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ធាតុ
DocType: Opportunity,Opportunity Type,ប្រភេទឱកាសការងារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,ក្រុមហ៊ុនថ្មី
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,តិបត្តិការអាចលុបបានតែដោយអ្នកបង្កើតក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,លេខមិនត្រឹមត្រូវនៃធាតុសៀវភៅទូទៅបានរកឃើញ។ អ្នកប្រហែលជាបានជ្រើសគណនីខុសក្នុងប្រតិបត្តិការនេះ។
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,ចំណង់ចំណូលចិត្តក្នុងទំនាក់ទំនងអ៊ីម៉ែល
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,ទទឹងមូលប្បទានប័ត្រ
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,ធ្វើឱ្យមានសុពលភាពសម្រាប់ធាតុលក់តម្លៃអត្រាការទិញឬការប្រឆាំងនឹងការវាយតម្លៃអត្រាការប្រាក់
DocType: Program,Fee Schedule,តារាងកម្រៃសេវា
DocType: Hub Settings,Publish Availability,្ងបោះពុម្ពផ្សាយ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើតមិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងពេលបច្ចុប្បន្ននេះ។
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,បង្កើតគំនូសតាងរបស់គណនីមូលដ្ឋាននៅលើ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើតមិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងពេលបច្ចុប្បន្ននេះ។
,Stock Ageing,ភាគហ៊ុន Ageing
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,តារាងពេលវេលា
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1} "ត្រូវបានបិទ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1} "ត្រូវបានបិទ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ដែលបានកំណត់ជាបើកទូលាយ
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,មូលប្បទានប័ត្រដែលបានស្កេន
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ផ្ញើអ៊ីម៉ែលដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅទំនាក់ទំនងនៅលើដាក់ស្នើប្រតិបត្តិការ។
@@ -2902,38 +3029,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,ធាត
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,ទំនាក់ទំនងអតិថិជនអ៊ីម៉ែល
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,លម្អិតអំពីធាតុនិងការធានា
DocType: Sales Team,Contribution (%),ចំែណក (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ចំណាំ: ការទូទាត់នឹងមិនចូលត្រូវបានបង្កើតតាំងពីសាច់ប្រាក់ឬគណនីធនាគារ 'មិនត្រូវបានបញ្ជាក់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ចំណាំ: ការទូទាត់នឹងមិនចូលត្រូវបានបង្កើតតាំងពីសាច់ប្រាក់ឬគណនីធនាគារ 'មិនត្រូវបានបញ្ជាក់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,ការទទួលខុសត្រូវ
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,គណនីបណ្តឹងទាមទារការចំណាយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,ទំព័រគំរូ
DocType: Sales Person,Sales Person Name,ការលក់ឈ្មោះបុគ្គល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,សូមបញ្ចូលយ៉ាងហោចណាស់ 1 វិក័យប័ត្រក្នុងតារាង
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,បន្ថែមអ្នកប្រើ
-DocType: Pricing Rule,Item Group,ធាតុគ្រុប
+DocType: POS Item Group,Item Group,ធាតុគ្រុប
DocType: Item,Safety Stock,ហ៊ុនសុវត្ថិភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,កូដធាតុ> ធាតុគ្រុប> ម៉ាក
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,ការរីកចំរើន% សម្រាប់ភារកិច្ចមួយដែលមិនអាចមានច្រើនជាង 100 នាក់។
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,មុនពេលការផ្សះផ្សាជាតិ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ដើម្បី {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់បន្ថែម (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ជួរដេកពន្ធធាតុ {0} ត្រូវតែមានគណនីនៃប្រភេទពន្ធឬប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយឬបន្ទុក
DocType: Sales Order,Partly Billed,ផ្សព្វផ្សាយមួយផ្នែក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាទ្រព្យសកម្មមួយដែលមានកាលកំណត់ធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាទ្រព្យសកម្មមួយដែលមានកាលកំណត់ធាតុ
DocType: Item,Default BOM,Bom លំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,សូមប្រភេទឈ្មោះរបស់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបញ្ជាក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,សរុបឆ្នើម AMT
DocType: Journal Entry,Printing Settings,ការកំណត់បោះពុម្ព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ឥណពន្ធសរុបត្រូវតែស្មើនឹងឥណទានសរុប។ ភាពខុសគ្នានេះគឺ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ឥណពន្ធសរុបត្រូវតែស្មើនឹងឥណទានសរុប។ ភាពខុសគ្នានេះគឺ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,រថយន្ដ
+DocType: Vehicle,Insurance Company,ក្រុមហ៊ុនធានារ៉ាប់រង
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,គណនីទ្រព្យសកម្មថេរ
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,អថេរ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,អថេរ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,ពីការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,អនុញ្ញាតឱ្យមានការទូទាត់ផ្នែក
DocType: Timesheet Detail,From Time,ចាប់ពីពេលវេលា
DocType: Notification Control,Custom Message,សារផ្ទាល់ខ្លួន
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ធនាគារវិនិយោគ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,គណនីសាច់ប្រាក់ឬធនាគារជាការចាំបាច់សម្រាប់ការធ្វើឱ្យធាតុដែលបានទូទាត់ប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,គណនីសាច់ប្រាក់ឬធនាគារជាការចាំបាច់សម្រាប់ការធ្វើឱ្យធាតុដែលបានទូទាត់ប្រាក់
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,តារាងតម្លៃអត្រាប្តូរប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,អតិថិជន> ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន> ដែនដី
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,អត្រាការប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,ហាត់ការ
DocType: Stock Entry,From BOM,ចាប់ពី Bom
@@ -2943,34 +3069,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ "
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,គួរមានកាលបរិច្ឆេទដូចគ្នាជាពីកាលបរិច្ឆេទការឈប់ពាក់កណ្តាលថ្ងៃ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ឧគីឡូក្រាម, អង្គភាព, NOS លោកម៉ែត្រ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,សេចក្តីយោងមិនមានជាការចាំបាច់បំផុតប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ចូលសេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,សេចក្តីយោងមិនមានជាការចាំបាច់បំផុតប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ចូលសេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ឯកសារការទូទាត់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួមត្រូវតែធំជាងថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួមត្រូវតែធំជាងថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត
DocType: Salary Slip,Salary Structure,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់បៀវត្ស
DocType: Account,Bank,ធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ក្រុមហ៊ុនអាកាសចរណ៍
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,សម្ភារៈបញ្ហា
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,សម្ភារៈបញ្ហា
DocType: Material Request Item,For Warehouse,សម្រាប់ឃ្លាំង
DocType: Employee,Offer Date,ការផ្តល់ជូនកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,សម្រង់ពាក្យ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,អ្នកគឺជាអ្នកនៅក្នុងរបៀបក្រៅបណ្ដាញ។ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ទុកឡើងវិញរហូតដល់អ្នកមានបណ្តាញ។
-DocType: Hub Settings,Access Token,ការចូលដំណើរការ Token
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,អ្នកគឺជាអ្នកនៅក្នុងរបៀបក្រៅបណ្ដាញ។ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ទុកឡើងវិញរហូតដល់អ្នកមានបណ្តាញ។
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,គ្មានក្រុមនិស្សិតបានបង្កើត។
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,សៀរៀលគ្មាន
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,សូមបញ្ចូលព័ត៌មានលំអិត Maintaince លើកដំបូង
DocType: Purchase Invoice,Print Language,បោះពុម្ពភាសា
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ម៉ោងធ្វើការសរុប
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,អនុដែលរួមមានធាតុសម្រាប់សភា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,បញ្ចូលតម្លៃត្រូវតែវិជ្ជមាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,បញ្ចូលតម្លៃត្រូវតែវិជ្ជមាន
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,ទឹកដីទាំងអស់
DocType: Purchase Invoice,Items,ធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,និស្សិតត្រូវបានចុះឈ្មោះរួចហើយ។
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,និស្សិតត្រូវបានចុះឈ្មោះរួចហើយ។
DocType: Fiscal Year,Year Name,ឈ្មោះចូលឆ្នាំ
DocType: Process Payroll,Process Payroll,បើកប្រាក់បៀវត្សដំណើរការ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,មានថ្ងៃឈប់សម្រាកច្រើនជាងថ្ងៃធ្វើការខែនេះ។
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,មានថ្ងៃឈប់សម្រាកច្រើនជាងថ្ងៃធ្វើការខែនេះ។
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ផលិតផលធាតុកញ្ចប់
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ឈ្មោះដៃគូការលក់
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,សំណើរពីតំលៃ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,សំណើរពីតំលៃ
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,ចំនួនវិក័យប័ត្រអតិបរមា
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,អតិថិជន
DocType: Student Sibling,Institution,ស្ថាប័ន
@@ -2978,7 +3103,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,ធ្លាក់ថ្លៃដោយផ
DocType: Issue,Opening Time,ម៉ោងបើក
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ពីនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទដែលបានទាមទារ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,ផ្លាស់ប្តូរទំនិញនិងមូលបត្រ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',អង្គភាពលំនាំដើមនៃវិធានការសម្រាប់វ៉ារ្យង់ '{0} "ត្រូវតែមានដូចគ្នានៅក្នុងទំព័រគំរូ' {1} '
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',អង្គភាពលំនាំដើមនៃវិធានការសម្រាប់វ៉ារ្យង់ '{0} "ត្រូវតែមានដូចគ្នានៅក្នុងទំព័រគំរូ' {1} '
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,គណនាមូលដ្ឋាននៅលើ
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ចាប់ពីឃ្លាំង
DocType: Assessment,Supervisor Name,ឈ្មោះអ្នកគ្រប់គ្រង
@@ -2995,17 +3120,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,កំណត់ទៅជា 12
DocType: Journal Entry,Print Heading,បោះពុម្ពក្បាល
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងថែទាំ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,សរុបមិនអាចជាសូន្យ
+DocType: Training Event Employee,Attended,បានចូលរួម
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"ថ្ងៃចាប់ពីលំដាប់ចុងក្រោយ 'ត្រូវតែធំជាងឬស្មើសូន្យ
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,ភពញឹកញប់បើកប្រាក់បៀវត្ស
DocType: Asset,Amended From,ធ្វើវិសោធនកម្មពី
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,វត្ថុធាតុដើម
DocType: Leave Application,Follow via Email,សូមអនុវត្តតាមរយៈអ៊ីម៉ែល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,រុក្ខជាតិនិងគ្រឿងម៉ាស៊ីន
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ចំនួនប្រាក់ពន្ធបន្ទាប់ពីចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបញ្ចុះតម្លៃ
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,ការកំណត់សង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},រូបិយប័ណ្ណនៃបញ្ជីតម្លៃ {0} គឺមិនមានលក្ខណៈស្រដៀងគ្នាជាមួយរូបិយប័ណ្ណដែលបានជ្រើស {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,សេវាផ្ទេរប្រាក់ផ្ទៃក្នុង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,គណនីកុមារដែលមានសម្រាប់គណនីនេះ។ អ្នកមិនអាចលុបគណនីនេះ។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ទាំង qty គោលដៅឬចំនួនគោលដៅគឺជាចាំបាច់
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},គ្មាន Bom លំនាំដើមសម្រាប់ធាតុមាន {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទដំបូងគេបង្អស់
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},គ្មាន Bom លំនាំដើមសម្រាប់ធាតុមាន {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទដំបូងគេបង្អស់
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,បើកកាលបរិច្ឆេទគួរតែមានមុនកាលបរិចេ្ឆទផុតកំណត់
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,អនុវត្តការទៅមុខ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,មជ្ឈមណ្ឌលប្រាក់ដែលមានស្រាប់ការចំណាយដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ
@@ -3013,9 +3142,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,ថ
,Produced,រថយន្តនេះផលិត
DocType: Item,Item Code for Suppliers,ក្រមធាតុសម្រាប់អ្នកផ្គត់ផ្គង់
DocType: Issue,Raised By (Email),បានលើកឡើងដោយ (អ៊ីម៉ែល)
+DocType: Training Event,Trainer Name,ឈ្មោះគ្រូបង្គោល
DocType: Mode of Payment,General,ទូទៅ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,ភ្ជាប់ក្បាលលិខិត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',មិនអាចធ្វើការកាត់កងនៅពេលដែលប្រភេទគឺសម្រាប់ 'វាយតម្លៃ' ឬ 'វាយតម្លៃនិងសរុប
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',មិនអាចធ្វើការកាត់កងនៅពេលដែលប្រភេទគឺសម្រាប់ 'វាយតម្លៃ' ឬ 'វាយតម្លៃនិងសរុប
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",រាយបញ្ជីក្បាលពន្ធរបស់អ្នក (ឧទាហរណ៍អាករលើតម្លៃបន្ថែមពន្ធគយលពួកគេគួរតែមានឈ្មោះតែមួយគត់) និងអត្រាការស្ដង់ដាររបស់ខ្លួន។ ការនេះនឹងបង្កើតគំរូស្តង់ដាដែលអ្នកអាចកែសម្រួលនិងបន្ថែមច្រើនទៀតនៅពេលក្រោយ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nos ដែលត្រូវការសម្រាប់ធាតុសៀរៀលសៀរៀល {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,វិកិយប័ត្រទូទាត់ប្រកួតជាមួយ
@@ -3036,61 +3166,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,របាយ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,ហួរ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",ធាតុសៀរៀល {0} មិនអាចត្រូវបានធ្វើឱ្យទាន់សម័យ \ ប្រើប្រាស់ហ៊ុនផ្សះផ្សា
-DocType: Scheduling Tool,Day,ថ្ងៃ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,គ្មានស៊េរីថ្មីនេះមិនអាចមានឃ្លាំង។ ឃ្លាំងត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ដោយបង្កាន់ដៃហ៊ុនទិញចូលឬ
DocType: Lead,Lead Type,ការនាំមុខប្រភេទ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអនុម័តស្លឹកនៅលើកាលបរិច្ឆេទប្លុក
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអនុម័តស្លឹកនៅលើកាលបរិច្ឆេទប្លុក
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់នេះត្រូវបានគេ invoiced រួចទៅហើយ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},អាចត្រូវបានអនុម័តដោយ {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,លំនាំដើមសម្ភារៈប្រភេទសំណើ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,មិនស្គាល់
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,ការដឹកជញ្ជូនវិធានលក្ខខណ្ឌ
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,នេះបន្ទាប់ពីការជំនួស Bom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,ចំណុចនៃការលក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,ចំណុចនៃការលក់
DocType: Payment Entry,Received Amount,ទទួលបានចំនួនទឹកប្រាក់
DocType: Payment Entry,Party Name,ឈ្មោះគណបក្ស
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","បង្កើតសម្រាប់បរិមាណពេញលេញ, មិនអើពើនឹងការបញ្ជាទិញរួចទៅហើយបរិមាណ"
DocType: Account,Tax,ការបង់ពន្ធ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,មិនត្រូវបានសម្គាល់
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ឧបករណ៍ផែនការផលិតកម្ម
DocType: Quality Inspection,Report Date,របាយការណ៍ស្តីពីកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Student,Middle Name,ជាឈ្មោះកណ្តាល
DocType: C-Form,Invoices,វិក័យប័ត្រ
DocType: Job Opening,Job Title,ចំណងជើងការងារ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,ក្រាម
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានក្នុងការផលិតត្រូវតែធំជាង 0 ។
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានក្នុងការផលិតត្រូវតែធំជាង 0 ។
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,សូមចូលទស្សនារបាយការណ៍សម្រាប់ការហៅថែទាំ។
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,អត្រាធ្វើឱ្យទាន់សម័យនិងអាចរកបាន
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ចំនួនភាគរយដែលអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទទួលបានច្រើនជាងការប្រឆាំងនឹងឬផ្តល់នូវបរិមាណបញ្ជាឱ្យ។ ឧទាហរណ៍: ប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ជាឱ្យបាន 100 គ្រឿង។ និងអនុញ្ញាតឱ្យរបស់អ្នកគឺ 10% បន្ទាប់មកលោកអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទទួលបាន 110 គ្រឿង។
-DocType: POS Profile,Customer Group,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},គណនីក្នុងការចំណាយជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},គណនីក្នុងការចំណាយជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0}
DocType: Item,Website Description,វេបសាយការពិពណ៌នាសង្ខេប
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធនៅសមភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,សូមបោះបង់ការទិញវិក័យប័ត្រ {0} ដំបូង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,សូមបោះបង់ការទិញវិក័យប័ត្រ {0} ដំបូង
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,កាលបរិច្ឆេទ AMC ផុតកំណត់
,Sales Register,ការលក់ចុះឈ្មោះ
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ផ្ញើអ៊ីម៉ែល
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,សម្រង់បាត់បង់មូលហេតុ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,រកមិនឃើញអាសយដ្ឋានលំនាំដើមពុម្ព។ សូមបង្កើតថ្មីមួយពីការដំឡើង> បោះពុម្ពនិងម៉ាក> អាស័យពុម្ព។
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,ជ្រើសដែនរបស់អ្នក
DocType: Address,Plant,រោងចក្រ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},សេចក្ដីយោងប្រតិបត្តិការមិនមាន {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},សេចក្ដីយោងប្រតិបត្តិការមិនមាន {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,មិនមានអ្វីដើម្បីកែសម្រួលទេ។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,សង្ខេបសម្រាប់ខែនេះនិងសកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច
DocType: Customer Group,Customer Group Name,ឈ្មោះក្រុមអតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,សេចក្តីថ្លែងការណ៍លំហូរសាច់ប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},សូមយកវិក័យប័ត្រនេះ {0} ពី C-សំណុំបែបបទ {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,អាជ្ញាប័ណ្ណ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},សូមយកវិក័យប័ត្រនេះ {0} ពី C-សំណុំបែបបទ {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,សូមជ្រើសយកការទៅមុខផងដែរប្រសិនបើអ្នកចង់រួមបញ្ចូលតុល្យភាពឆ្នាំមុនសារពើពន្ធរបស់ទុកនឹងឆ្នាំសារពើពន្ធនេះ
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ប្រឆាំងនឹងប្រភេទប័ណ្ណ
DocType: Item,Attributes,គុណលក្ខណៈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,ទទួលបានធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,សូមបញ្ចូលបិទសរសេរគណនី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,ទទួលបានធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,សូមបញ្ចូលបិទសរសេរគណនី
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,លំដាប់ចុងក្រោយកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},គណនី {0} មិនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},គណនី {0} មិនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
DocType: Student,Guardian Details,កាសែត Guardian លំអិត
DocType: C-Form,C-Form,C-សំណុំបែបបទ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,លោក Mark វត្តមានសម្រាប់បុគ្គលិកច្រើន
+DocType: Vehicle,Chassis No,តួគ្មាន
DocType: Payment Request,Initiated,ផ្តួចផ្តើម
DocType: Production Order,Planned Start Date,ដែលបានគ្រោងទុកកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},អតិថិជនគឺត្រូវបានទាមទារឱ្យមានការប្រឆាំងនឹងគណនីអ្នកទទួល {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,ការបង្កើតប្រភេទឯកសារ
DocType: Leave Type,Is Encash,តើការ Encash
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,គ្មានទូរស័ព្ទដៃ
@@ -3104,23 +3235,24 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,គណនីបង់ទៅ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ធាតុមេ {0} មិនត្រូវធាតុហ៊ុនមួយ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,ផលិតផលឬសេវាកម្មទាំងអស់។
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់អាសយដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ជួរដេក {0} # គណនីត្រូវតែមានប្រភេទ "ទ្រព្យ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ជួរដេក {0} # គណនីត្រូវតែមានប្រភេទ "ទ្រព្យ"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ចេញ Qty
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,វិធានដើម្បីគណនាចំនួនដឹកជញ្ជូនសម្រាប់លក់
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,កម្រងឯកសារចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,កម្រងឯកសារចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,សេវាហិរញ្ញវត្ថុ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,ប្រភេទនៃសកម្មភាពសម្រាប់កំណត់ហេតុម៉ោង
DocType: Tax Rule,Sales,ការលក់
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ជាមូលដ្ឋាន
+DocType: Training Event,Exam,ការប្រឡង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},ឃ្លាំងដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុន {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ស្លឹកមិនប្រើ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,CR
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,CR
DocType: Tax Rule,Billing State,រដ្ឋវិក័យប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,សេវាផ្ទេរប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} មិនបានភ្ជាប់ជាមួយគណនីរបស់គណបក្ស {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),យក Bom ផ្ទុះ (រួមបញ្ចូលទាំងសភាអនុ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,សេវាផ្ទេរប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} មិនបានភ្ជាប់ជាមួយគណនីរបស់គណបក្ស {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),យក Bom ផ្ទុះ (រួមបញ្ចូលទាំងសភាអនុ)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ដែលអាចអនុវត្តទៅ (បុគ្គលិក)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,កាលបរិច្ឆេទដល់កំណត់គឺជាចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,កាលបរិច្ឆេទដល់កំណត់គឺជាចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ចំនួនបន្ថែមសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {0} មិនអាចជា 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ចំណាយប្រាក់ដើម្បី / Recd ពី
DocType: Naming Series,Setup Series,ការរៀបចំស៊េរី
@@ -3130,26 +3262,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,ការទំនាក់ទំនងរបស
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,បង្កាន់ដៃទិញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,តើធ្វើដូចម្តេចតម្លៃវិធានត្រូវបានអនុវត្ត?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,ដឹកជញ្ជូនចំណាំគ្មាន
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,ដឹកជញ្ជូនចំណាំគ្មាន
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created",ប្រសិនបើបានធីកនោះមានតែសំណើសម្ភារៈសម្រាប់ទិញវត្ថុធាតុដើមចុងក្រោយនឹងត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងសំណើសម្ភារៈ។ បើមិនដូច្នោះទេសំណើសម្ភារៈសម្រាប់ធាតុមេនឹងត្រូវបានបង្កើតឡើង
DocType: Cheque Print Template,Message to show,សារសម្រាប់បង្ហាញ
DocType: Company,Retail,ការលក់រាយ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,អតិថិជន {0} មិនមាន
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,អតិថិជន {0} មិនមាន
DocType: Attendance,Absent,អវត្តមាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,កញ្ចប់ផលិតផល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},ជួរដេក {0}: សេចក្ដីយោងមិនត្រឹមត្រូវ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,កញ្ចប់ផលិតផល
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},ជួរដេក {0}: សេចក្ដីយោងមិនត្រឹមត្រូវ {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ទិញពន្ធនិងការចោទប្រកាន់ពីទំព័រគំរូ
DocType: Upload Attendance,Download Template,ទំព័រគំរូទាញយក
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ឥណពន្ធឬចំនួនទឹកប្រាក់ឥណទានទាំងត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {2}
DocType: GL Entry,Remarks,សុន្ទរកថា
DocType: Payment Entry,Account Paid From,គណនីបង់ពី
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,លេខកូដធាតុវត្ថុធាតុដើម
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,បិទការសរសេរមូលដ្ឋាននៅលើ
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,បង្ហាញវាលលេខកូដ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,ផ្ញើអ៊ីម៉ែលផ្គត់ផ្គង់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ប្រាក់បៀវត្សដែលបានដំណើរការរួចទៅហើយសម្រាប់សម័យនេះរវាង {0} និង {1}, ទុកឱ្យរយៈពេលកម្មវិធីមិនអាចមានរវាងជួរកាលបរិច្ឆេទនេះ។"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,ផ្ញើអ៊ីម៉ែលផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ប្រាក់បៀវត្សដែលបានដំណើរការរួចទៅហើយសម្រាប់សម័យនេះរវាង {0} និង {1}, ទុកឱ្យរយៈពេលកម្មវិធីមិនអាចមានរវាងជួរកាលបរិច្ឆេទនេះ។"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,កំណត់ត្រាអំពីការដំឡើងសម្រាប់លេខស៊េរី
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,កាសែត The Guardian ការប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,ការបណ្តុះបណ្តាល
DocType: Timesheet,Employee Detail,បុគ្គលិកលំអិត
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ថ្ងៃកាលបរិច្ឆេទក្រោយនិងធ្វើម្តងទៀតនៅថ្ងៃនៃខែត្រូវតែស្មើ
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,សូមបញ្ជាក់
@@ -3158,12 +3292,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,រង់ចាំការឆ្លើ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ខាងលើ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},គុណលក្ខណៈមិនត្រឹមត្រូវ {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ការរកប្រាក់ចំណូលនិងការកាត់បនថយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,គណនី {0} មិនអាចជាក្រុមមួយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ស្រេចចិត្ត។ ការកំណត់នេះនឹងត្រូវបានប្រើដើម្បីត្រងនៅក្នុងប្រតិបត្តិការនានា។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ស្រេចចិត្ត។ ការកំណត់នេះនឹងត្រូវបានប្រើដើម្បីត្រងនៅក្នុងប្រតិបត្តិការនានា។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,អត្រាវាយតម្លៃអវិជ្ជមានមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត
DocType: Holiday List,Weekly Off,បិទប្រចាំសប្តាហ៍
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ឧទាហរណ៍ៈឆ្នាំ 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),ប្រាក់ចំនេញជាបណ្តោះអាសន្ន / បាត់បង់ (ឥណទាន)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),ប្រាក់ចំនេញជាបណ្តោះអាសន្ន / បាត់បង់ (ឥណទាន)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,ការវិលត្រឡប់ពីការប្រឆាំងនឹងការលក់វិក័យប័ត្រ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,ធាតុ 5
DocType: Serial No,Creation Time,ពេលវេលាបង្កើត
@@ -3173,24 +3306,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,កញ្ចប់ជំនួយផ
DocType: Production Order Item,Production Order Item,ផលិតកម្មធាតុលំដាប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,បានរកឃើញថាគ្មានកំណត់ត្រា
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,តម្លៃនៃទ្រព្យសម្បត្តិបានបោះបង់ចោល
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,ទទួលបានធាតុពីកញ្ចប់ផលិតផល
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,គោលនយោបាយគ្មាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,ទទួលបានធាតុពីកញ្ចប់ផលិតផល
DocType: Asset,Straight Line,បន្ទាត់ត្រង់
DocType: Project User,Project User,អ្នកប្រើប្រាស់គម្រោង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,គណនី {0} អសកម្ម
DocType: GL Entry,Is Advance,តើការជាមុន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,ការចូលរួមពីកាលបរិច្ឆេទនិងចូលរួមកាលបរិច្ឆេទគឺជាចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,សូមបញ្ចូល <តើកិច្ចសន្យាបន្ដ 'ជាបាទឬទេ
DocType: Sales Team,Contact No.,លេខទំនាក់ទំនងទៅ
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ធាតុការទូទាត់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់ 'គណនីប្រភេទ {0} មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងការបើកចូល
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,ឃ្លាំងអេតចាយ
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ទទួលយកសិស្សពី
DocType: Hub Settings,Seller Country,អ្នកលក់ប្រទេស
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,បោះពុម្ពផ្សាយធាតុលើវេបសាយ
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,វិធានសេចក្តីអនុញ្ញាត
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,លក្ខខណ្ឌពត៌មានលំអិត
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,ជាក់លាក់
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,ជាក់លាក់
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ពន្ធលក់និងការចោទប្រកាន់ពីទំព័រគំរូ
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},គ្មានប័ណ្ណប្រាក់ខែសម្រាប់ខែបានរកឃើញ {0} និងឆ្នាំ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),សរុប (ឥណទាន)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,សម្លៀកបំពាក់និងគ្រឿងបន្លាស់
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ចំនួននៃលំដាប់
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ជា HTML / បដាដែលនឹងបង្ហាញនៅលើកំពូលនៃបញ្ជីផលិតផល។
@@ -3202,9 +3337,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,រូបមន្ត
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,# សៀរៀល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,គណៈកម្មការលើការលក់
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,គុណតម្លៃ / ការពិពណ៌នាសង្ខេប
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនអាចត្រូវបានដាក់ស្នើ, វារួចទៅហើយ {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនអាចត្រូវបានដាក់ស្នើ, វារួចទៅហើយ {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,វិក័យប័ត្រប្រទេស
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,គេរំពឹងថាការដឹកជញ្ជូនកាលបរិច្ឆេទ
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,គេរំពឹងថាការដឹកជញ្ជូនកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ឥណពន្ធនិងឥណទានមិនស្មើគ្នាសម្រាប់ {0} # {1} ។ ភាពខុសគ្នាគឺ {2} ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,ចំណាយកំសាន្ត
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ការលក់វិក័យប័ត្រ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
@@ -3213,6 +3348,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ចំនួនវិក័យ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,បរិមាណមិនត្រឹមត្រូវដែលបានបញ្ជាក់សម្រាប់ធាតុ {0} ។ បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគួរតែធំជាង 0 ។
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,កម្មវិធីសម្រាប់ការឈប់សម្រាក។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានលុប
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,ពិនិត្យកាបូនចុងក្រោយនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,ការចំណាយផ្នែកច្បាប់
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,ម៉ោងប្រកាស
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% ចំនួន billed
@@ -3220,7 +3356,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,ឃ្លាំងសំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,ការចំណាយតាមទូរស័ព្ទ
DocType: Sales Partner,Logo,រូបសញ្ញា
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,ធីកប្រអប់នេះប្រសិនបើអ្នកចង់បង្ខំឱ្យអ្នកប្រើជ្រើសស៊េរីមុនពេលរក្សាទុក។ វានឹងជាលំនាំដើមប្រសិនបើអ្នកធីកនេះ។
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},គ្មានធាតុជាមួយសៀរៀលគ្មាន {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},គ្មានធាតុជាមួយសៀរៀលគ្មាន {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,ការជូនដំណឹងបើកទូលាយ
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សេងគ្នា (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ការចំណាយដោយផ្ទាល់
@@ -3229,7 +3365,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,ប្រាក់ចំណូលអតិថិជនថ្មី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ការចំណាយការធ្វើដំណើរ
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ការវិភាគ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,គណនី: {0} ដែលមានរូបិយប័ណ្ណ: {1} មិនអាចត្រូវបានជ្រើស & ‧;
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,គណនី: {0} ដែលមានរូបិយប័ណ្ណ: {1} មិនអាចត្រូវបានជ្រើស & ‧;
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,កាលបរិច្ឆេទមូលប្បទានប័ត្រ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},គណនី {0}: គណនីមាតាបិតា {1} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,បេក្ខជនសិស្ស
@@ -3240,18 +3376,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,កាលបរិច្ឆេទច
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,ការសាកល្បង
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,សមាសភាគប្រាក់ខែ
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ឆ្នាំសិក្សាថ្មី
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},ការទូទាត់នៃប្រាក់ខែសម្រាប់ខែនេះ {0} និងឆ្នាំ {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,បញ្ចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិប្រសិនបើអ្នកមានអត្រាតារាងតម្លៃបាត់ខ្លួន
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់សរុប
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ផ្ទេរ Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ការរុករក
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,ការធ្វើផែនការ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ចេញផ្សាយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,ចេញផ្សាយ
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),ចំនួនវិក័យប័ត្រសរុប (តាមរយៈការពេលវេលាកំណត់ហេតុ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,យើងលក់ធាតុនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,លេខសម្គាល់អ្នកផ្គត់ផ្គង់
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,សេចក្ដីលម្អិតការទូទាត់
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគួរជាធំជាង 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគួរជាធំជាង 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,ចូលជាសាច់ប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ថ្នាំងកុមារអាចត្រូវបានបង្កើតតែនៅក្រោមថ្នាំងប្រភេទ 'ក្រុម
DocType: Academic Year,Academic Year Name,ឈ្មោះអប់រំឆ្នាំ
@@ -3261,7 +3396,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,ផ្ញើរប
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},សូមកំណត់គណនីលំនាំដើមនៅក្នុងប្រភេទពាក្យបណ្តឹងការចំណាយ {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,ឈ្មោះរបស់និស្សិត
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,កាលវិភាគការវាយតំលៃ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,កាលវិភាគការវាយតំលៃ
DocType: Brand,Item Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងធាតុ
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ប្រភេទហាងទំនិញលំនាំដើម
DocType: Production Order,Total Operating Cost,ថ្លៃប្រតិបត្តិការ
@@ -3269,28 +3404,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ទំនាក់ទំនងទាំងអស់។
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,អក្សរកាត់របស់ក្រុមហ៊ុន
DocType: GL Entry,Party Type,ប្រភេទគណបក្ស
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,វត្ថុធាតុដើមមិនអាចជាដូចគ្នាដូចដែលធាតុដ៏សំខាន់
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,វត្ថុធាតុដើមមិនអាចជាដូចគ្នាដូចដែលធាតុដ៏សំខាន់
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,អក្សរកាត់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,ចូលការទូទាត់រួចហើយ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,មិន authroized តាំងពី {0} លើសពីដែនកំណត់
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,ចៅហ្វាយពុម្ពប្រាក់បៀវត្ស។
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,អតិបរមាដែលបានអនុញ្ញាតទុកថ្ងៃ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,កំណត់ច្បាប់ពន្ធសម្រាប់រទេះដើរទិញឥវ៉ាន់
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,កំណត់ច្បាប់ពន្ធសម្រាប់រទេះដើរទិញឥវ៉ាន់
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់បន្ថែម
,Sales Funnel,ការប្រមូលផ្តុំការលក់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,អក្សរកាត់គឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,អក្សរកាត់គឺជាការចាំបាច់
+DocType: Project,Task Progress,វឌ្ឍនភាពភារកិច្ច
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,សូមកំណត់ការដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ {0} តាមរយៈការដំឡើង> ករកំណត់> ដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ
,Qty to Transfer,qty ដើម្បីផ្ទេរ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ដកស្រង់ដើម្បីដឹកនាំឬអតិថិជន។
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,តួនាទីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកែសម្រួលភាគហ៊ុនទឹកកក
,Territory Target Variance Item Group-Wise,ទឹកដីរបស់ធាតុគោលដៅអថេរ Group និងក្រុមហ៊ុនដែលមានប្រាជ្ញា
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,ក្រុមអតិថិជនទាំងអស់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,បង្គរប្រចាំខែ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} គឺជាចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់ {1} ទៅ {2} ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,បង្គរប្រចាំខែ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} គឺជាចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់ {1} ទៅ {2} ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,ទំព័រគំរូពន្ធលើគឺជាចាំបាច់។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,គណនី {0}: គណនីមាតាបិតា {1} មិនមាន
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),បញ្ជីតម្លៃដែលអត្រា (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
DocType: Products Settings,Products Settings,ការកំណត់ផលិតផល
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,សូមកំណត់ការដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ {0} តាមរយៈការដំឡើង> ករកំណត់> ដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ
DocType: Account,Temporary,ជាបណ្តោះអាសន្ន
DocType: Address,Preferred Billing Address,វិក័យប័ត្រអាសយដ្ឋានដែលពេញចិត្ត
DocType: Program,Courses,វគ្គសិក្សា
@@ -3308,7 +3444,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ពត៌មានលំអិតពន្ធលើដែលមានប្រាជ្ញាធាតុ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,អក្សរកាត់វិទ្យាស្ថាន
,Item-wise Price List Rate,អត្រាតារាងតម្លៃធាតុប្រាជ្ញា
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកការសម្រង់នេះ។
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ប្រមូលថ្លៃ
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3324,13 +3460,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,អ៊ីម៉ែលផ្ទាល់ខ្
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,អថេរចំនួនសរុប
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",បើអនុញ្ញាតប្រព័ន្ធនេះនឹងផ្តល់ការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ការដោយស្វ័យប្រវត្តិ។
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,ឈ្មួញកណ្តាល
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,ការចូលរួមសម្រាប់បុគ្គលិក {0} ត្រូវបានសម្គាល់រួចហើយសម្រាប់ថ្ងៃនេះ
DocType: Address,Postal Code,លេខកូដប្រៃសណីយ
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",បានបន្ទាន់សម័យតាមរយៈការនៅនាទី "ពេលវេលាកំណត់ហេតុ '
DocType: Customer,From Lead,បានមកពីអ្នកដឹកនាំ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ការបញ្ជាទិញដែលបានចេញផ្សាយសម្រាប់ការផលិត។
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,ជ្រើសឆ្នាំសារពើពន្ធ ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនត្រូវបានទាមទារដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ម៉ាស៊ីនឆូតកាត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនត្រូវបានទាមទារដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ម៉ាស៊ីនឆូតកាត
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,ចុះឈ្មោះសិស្ស
DocType: Hub Settings,Name Token,ឈ្មោះនិមិត្តសញ្ញា
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,ស្តង់ដាលក់
@@ -3338,7 +3475,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,ចេញពីការធានា
DocType: BOM Replace Tool,Replace,ជំនួស
DocType: Production Order,Unstopped,ឮ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} ប្រឆាំងនឹងការលក់វិក័យប័ត្រ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} ប្រឆាំងនឹងការលក់វិក័យប័ត្រ {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ឈ្មោះគម្រោង
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,និយាយពីការប្រសិនបើគណនីដែលមិនមែនជាស្តង់ដាទទួល
@@ -3350,19 +3487,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,ការ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ការប្រមូលពន្ធលើទ្រព្យសម្បត្តិ
DocType: BOM Item,BOM No,Bom គ្មាន
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} មិនមានគណនី {1} ឬកាតមានទឹកប្រាក់រួចហើយបានផ្គូផ្គងប្រឆាំងនឹងផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} មិនមានគណនី {1} ឬកាតមានទឹកប្រាក់រួចហើយបានផ្គូផ្គងប្រឆាំងនឹងផ្សេងទៀត
DocType: Item,Moving Average,ជាមធ្យមការផ្លាស់ប្តូរ
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Bom ដែលនឹងត្រូវបានជំនួស
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ឧបករណ៍អេឡិចត្រូនិ
DocType: Account,Debit,ឥណពន្ធ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"ស្លឹកត្រូវតែត្រូវបានបម្រុងទុកនៅក្នុង 0,5 ច្រើន"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"ស្លឹកត្រូវតែត្រូវបានបម្រុងទុកនៅក្នុង 0,5 ច្រើន"
DocType: Production Order,Operation Cost,ប្រតិបត្ដិការចំណាយ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,ការចូលរួមពីឯកសារដែលបានផ្ទុកឡើង .csv មួយ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,សូមរៀបចំស៊េរីសម្រាប់ការចូលរួមចំនួនតាមរយៈការដំឡើង> លេខរៀងកម្រងឯកសារ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,ឆ្នើម AMT
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ធាតុសំណុំក្រុមគោលដៅប្រាជ្ញាសម្រាប់ការនេះការលក់បុគ្គល។
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],ភាគហ៊ុនបង្កកចាស់ជាង [ថ្ងៃ]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្មគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ទ្រព្យសកម្មថេរទិញ / លក់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្មគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ទ្រព្យសកម្មថេរទិញ / លក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",បើសិនជាវិធានតម្លៃពីរឬច្រើនត្រូវបានរកឃើញដោយផ្អែកលើលក្ខខណ្ឌខាងលើអាទិភាពត្រូវបានអនុវត្ត។ អាទិភាពគឺជាលេខរវាង 0 ទៅ 20 ខណៈពេលតម្លៃលំនាំដើមគឺសូន្យ (ទទេ) ។ ចំនួនខ្ពស់មានន័យថាវានឹងយកអាទិភាពប្រសិនបើមិនមានវិធានតម្លៃច្រើនដែលមានស្ថានភាពដូចគ្នា។
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ឆ្នាំសារពើពន្ធ: {0} មិនមាន
DocType: Currency Exchange,To Currency,ដើម្បីរូបិយប័ណ្ណ
@@ -3379,9 +3515,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,ចំនួន
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,សមធម៌ឯកជន
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ការឆ្លើយតបរបស់អតិថិជន
DocType: Account,Expense,ការចំណាយ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","ក្រុមហ៊ុនចាំបាច់, ដូចដែលវាគឺជាអាសយដ្ឋានក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","ក្រុមហ៊ុនចាំបាច់, ដូចដែលវាគឺជាអាសយដ្ឋានក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក"
DocType: Item Attribute,From Range,ពីជួរ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},កំហុសវាក្យសម្ព័ន្ធនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},កំហុសវាក្យសម្ព័ន្ធនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ក្រុមហ៊ុន Daily បានធ្វើការកំណត់ការសង្ខេប
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,ធាតុ {0} មិនអើពើចាប់តាំងពីវាគឺមិនមានធាតុភាគហ៊ុន
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,ដាក់ស្នើសម្រាប់ដំណើរការបន្ថែមផលិតកម្មលំដាប់នេះ។
@@ -3396,14 +3533,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),អត្រាក
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ការចំណាយបន្ថែមទៀត
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,កាលបរិច្ឆេទឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",មិនអាចត្រងដោយផ្អែកលើប័ណ្ណគ្មានប្រសិនបើដាក់ជាក្រុមតាមប័ណ្ណ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,ធ្វើឱ្យសម្រង់ផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,ធ្វើឱ្យសម្រង់ផ្គត់ផ្គង់
DocType: Quality Inspection,Incoming,មកដល់
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),សំភារៈទាមទារ (ផ្ទុះ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself",បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ក្នុងអង្គការរបស់អ្នកក្រៅពីខ្លួនអ្នកផ្ទាល់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,ការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទមិនអាចបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ជួរដេក # {0}: សៀរៀលគ្មាន {1} មិនផ្គូផ្គងនឹង {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,ចាកចេញធម្មតា
DocType: Batch,Batch ID,លេខសម្គាល់បាច់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},ចំណាំ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},ចំណាំ: {0}
,Delivery Note Trends,និន្នាការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,សប្តាហ៍នេះមានសេចក្តីសង្ខេប
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,គណនី: {0} អាចត្រូវបានធ្វើឱ្យទាន់សម័យបានតែតាមរយៈប្រតិបត្តិការហ៊ុន
@@ -3421,6 +3559,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),ពេលវេលាពិតប្រា
DocType: Employee,History In Company,ប្រវត្តិសាស្រ្តនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,ព្រឹត្តិបត្រ
DocType: Address,Shipping,ការដឹកជញ្ជូន
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,យោងប្រតិបត្តិការធនាគារ
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,ភាគហ៊ុនធាតុសៀវភៅ
DocType: Department,Leave Block List,ទុកឱ្យបញ្ជីប្លុក
DocType: Customer,Tax ID,លេខសម្គាល់ការប្រមូលពន្ធលើ
@@ -3428,6 +3567,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,ការកំណត់គណនី
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,អនុម័ត
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,ការលក់ដៃគូនិងគណៈកម្មការ
+,Project Quantity,បរិមាណគម្រោង
DocType: Opportunity,To Discuss,ដើម្បីពិភាក្សា
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} គ្រឿង {1} ត្រូវការជាចាំបាច់ក្នុង {2} ដើម្បីបញ្ចប់ការប្រតិបត្តិការនេះ។
DocType: SMS Settings,SMS Settings,កំណត់ការផ្ញើសារជាអក្សរ
@@ -3437,7 +3577,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,ធាតុផ្ទុះ Bom
DocType: Account,Auditor,សវនករ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} ធាតុផលិត
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ចម្ងាយពីគែមកំពូល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ត្រឡប់មកវិញ
+DocType: Purchase Invoice,Return,ត្រឡប់មកវិញ
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ផលិតកម្មលំដាប់ប្រតិបត្តិការ
DocType: Pricing Rule,Disable,មិនអនុញ្ញាត
DocType: Project Task,Pending Review,ការរង់ចាំការត្រួតពិនិត្យឡើងវិញ
@@ -3445,11 +3585,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយសរុប (តាមរយៈបណ្តឹងទាមទារការចំណាយ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,លេខសម្គាល់អតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,លោក Mark អវត្តមាន
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ជួរដេក {0}: រូបិយប័ណ្ណរបស់ Bom បាន # {1} គួរតែស្មើនឹងរូបិយប័ណ្ណដែលបានជ្រើស {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,អត្រាប្តូរប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,ការលក់លំដាប់ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,ការលក់លំដាប់ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
DocType: Homepage,Tag Line,បន្ទាត់ស្លាក
DocType: Fee Component,Fee Component,សមាសភាគថ្លៃសេវា
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,បន្ថែមធាតុពី
+DocType: Vehicle,Fleet Management,គ្រប់គ្រងកងនាវា
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,បន្ថែមធាតុពី
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ឃ្លាំង {0}: គណនីមាតាបិតា {1} មិន bolong ទៅក្រុមហ៊ុន {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,ទៀងទាត
DocType: BOM,Last Purchase Rate,អត្រាទិញចុងក្រោយ
@@ -3457,7 +3599,7 @@ DocType: Account,Asset,ទ្រព្យសកម្ម
DocType: Project Task,Task ID,ភារកិច្ចលេខសម្គាល់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,ភាគហ៊ុនមិនអាចមានសម្រាប់ធាតុ {0} តាំងពីមានវ៉ារ្យ៉ង់
,Sales Person-wise Transaction Summary,ការលក់បុគ្គលប្រាជ្ញាសង្ខេបប្រតិបត្តិការ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ 'ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់' គណនី {0} ។ សូមបង្កើតមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃលំនាំដើមសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន។
+DocType: Training Event,Contact Number,លេខទំនាក់ទំនង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,ឃ្លាំង {0} មិនមាន
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ចុះឈ្មោះសម្រាប់ហាប់ ERPNext
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,ចំនួនភាគរយចែកចាយប្រចាំខែ
@@ -3468,13 +3610,14 @@ DocType: Employee,Reports to,របាយការណ៍ទៅ
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,បញ្ចូល URL សម្រាប់ការទទួលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ NOS
DocType: Payment Entry,Paid Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់
DocType: Assessment,Supervisor,អ្នកគ្រប់គ្រង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,លើបណ្តាញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,លើបណ្តាញ
,Available Stock for Packing Items,អាចរកបានសម្រាប់វេចខ្ចប់ហ៊ុនរបស់របរ
DocType: Item Variant,Item Variant,ធាតុវ៉ារ្យង់
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,ការកំណត់អាសយដ្ឋានទំព័រគំរូជាលំនាំដើមនេះដូចជាមិនមានការលំនាំដើមផ្សេងទៀត
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,ធាតុសំណល់អេតចាយ Bom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","សមតុល្យគណនីរួចហើយនៅក្នុងឥណពន្ធ, អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ទឹកប្រាក់ត្រូវតែ "ជា" ឥណទាន ""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,គ្រប់គ្រងគុណភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,ធាតុ {0} ត្រូវបានបិទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,ធាតុ {0} ត្រូវបានបិទ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},សូមបញ្ចូលបរិមាណសម្រាប់ធាតុ {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,បុគ្គលិកខាងក្រៅប្រវត្តិការងារ
DocType: Tax Rule,Purchase,ការទិញ
@@ -3484,19 +3627,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,អត្រារូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ដែលត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ជួរដេក # {0}: ជម្លោះពេលវេលាជាមួយនឹងជួរ {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,បានអញ្ជើញ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែសកម្មច្រើនបានរកឃើញសម្រាប់ {0} បុគ្គលិកសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
DocType: Opportunity,Next Contact,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,រៀបចំគណនីច្រកផ្លូវ។
DocType: Employee,Employment Type,ប្រភេទការងារធ្វើ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ទ្រព្យសកម្មថេរ
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,កំណត់អត្រាប្តូរប្រាក់ចំណេញ / បាត់បង់
,Cash Flow,លំហូរសាច់ប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមាននៅទូទាំងកំណត់ត្រា alocation ទាំងពីរនាក់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមាននៅទូទាំងកំណត់ត្រា alocation ទាំងពីរនាក់
DocType: Item Group,Default Expense Account,ចំណាយតាមគណនីលំនាំដើម
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,វគ្គសិក្សានិស្សិតបាច់តារាងគឺជាការចាំបាច់
DocType: Student,Student Email ID,លេខសម្គាល់អ៊ីមែលរបស់សិស្ស
DocType: Employee,Notice (days),សេចក្តីជូនដំណឹង (ថ្ងៃ)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,ទំព័រគំរូពន្ធលើការលក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,ជ្រើសធាតុដើម្បីរក្សាទុកការវិក្ក័យប័ត្រ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,ជ្រើសធាតុដើម្បីរក្សាទុកការវិក្ក័យប័ត្រ
DocType: Employee,Encashment Date,Encashment កាលបរិច្ឆេទ
+DocType: Training Event,Internet,អ៊ីនធើណែ
DocType: Account,Stock Adjustment,ការលៃតម្រូវភាគហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},តម្លៃលំនាំដើមមានសម្រាប់សកម្មភាពប្រភេទសកម្មភាព - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ចំណាយប្រតិបត្តិការដែលបានគ្រោងទុក
@@ -3521,6 +3668,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Bom នាពេលបច្ចុប្បន្ន
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,បន្ថែមគ្មានសៀរៀល
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,ការធានា
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,ចេញផ្សាយឥណពន្ធចំណាំ
DocType: Production Order,Warehouses,ឃ្លាំង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,បោះពុម្ពនិងស្ថានី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} ទ្រព្យសម្បត្តិមិនអាចត្រូវបានផ្ទេរ
@@ -3534,27 +3682,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,ចំនួ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,ប្រធានគ្រប់គ្រងគម្រោង
,Quoted Item Comparison,ធាតុដកស្រង់សម្តីប្រៀបធៀប
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,បញ្ជូន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ការបញ្ចុះតម្លៃអតិបរមាដែលបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ធាតុ: {0} គឺ {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ការបញ្ចុះតម្លៃអតិបរមាដែលបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ធាតុ: {0} គឺ {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,តម្លៃទ្រព្យសម្បត្តិសុទ្ធដូចជានៅលើ
DocType: Account,Receivable,អ្នកទទួល
DocType: Grade Interval,From Score,ពីពិន្ទុ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ជួរដេក # {0}: មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យផ្លាស់ប្តូរហាងទំនិញថាជាការទិញលំដាប់រួចហើយ
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,តួនាទីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដាក់ស្នើតិបត្តិការដែលលើសពីដែនកំណត់ឥណទានបានកំណត់។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យអនុបណ្ឌិត, វាអាចចំណាយពេលខ្លះ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យអនុបណ្ឌិត, វាអាចចំណាយពេលខ្លះ"
DocType: Item,Material Issue,សម្ភារៈបញ្ហា
DocType: Hub Settings,Seller Description,អ្នកលក់ការពិពណ៌នាសង្ខេប
DocType: Employee Education,Qualification,គុណវុឌ្ឍិ
DocType: Item Price,Item Price,ថ្លៃទំនិញ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,ដុំនិងសាប៊ូម្ស៉ៅ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,ចាប់ពីពេលដែលមិនអាចត្រូវបានធំជាងទៅពេលមួយ។
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,វីដេអូចលនារូបភាព &
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,បានបញ្ជាឱ្យ
DocType: Salary Detail,Component,សមាសភាគ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},បើករំលស់បង្គរត្រូវតែតិចជាងស្មើទៅនឹង {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},បើករំលស់បង្គរត្រូវតែតិចជាងស្មើទៅនឹង {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,ឈ្មោះឃ្លាំង
DocType: Naming Series,Select Transaction,ជ្រើសប្រតិបត្តិការ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,សូមបញ្ចូលអនុម័តតួនាទីឬការអនុម័តរបស់អ្នកប្រើប្រាស់
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,បិទសរសេរធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,កំហុសនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,កំហុសនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,អត្រានៃសម្ភារៈមូលដ្ឋាននៅលើ
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ការគាំទ្រ Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,ដោះធីកទាំងអស់
@@ -3563,9 +3712,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,លក្ខខណ្ឌ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទគួរតែនៅចន្លោះឆ្នាំសារពើពន្ធ។ សន្មត់ថាដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","នៅទីនេះអ្នកអាចរក្សាកម្ពស់, ទម្ងន់, អាឡែស៊ី, មានការព្រួយបារម្ភវេជ្ជសាស្រ្តល"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,អនុវត្តទៅក្រុមហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,មិនអាចលុបចោលដោយសារតែការដាក់ស្នើផ្សារការធាតុមាន {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,មិនអាចលុបចោលដោយសារតែការដាក់ស្នើផ្សារការធាតុមាន {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle,រថយន្ត
DocType: Purchase Invoice,In Words,នៅក្នុងពាក្យ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,ថ្ងៃនេះគឺជា {0} 's បានថ្ងៃខួបកំណើត!
+DocType: POS Profile,Item Groups,ក្រុមធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,ថ្ងៃនេះគឺជា {0} 's បានថ្ងៃខួបកំណើត!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,សម្ភារៈស្នើសុំសម្រាប់ឃ្លាំង
DocType: Sales Order Item,For Production,ចំពោះផលិតកម្ម
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3573,50 +3724,55 @@ DocType: Project Task,View Task,មើលការងារ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,កាលពីឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុរបស់អ្នកចាប់ផ្តើមនៅ
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,សមតុលយទ្រព្យសកម្មរំលស់និងការ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} បានផ្ទេរពី {2} ទៅ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} បានផ្ទេរពី {2} ទៅ {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ទទួលបុរេប្រទានបានទទួល
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,បន្ថែម / យកអ្នកទទួល
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ប្រតិបត្តិការមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតប្រឆាំងនឹងផលិតកម្មបានឈប់លំដាប់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ប្រតិបត្តិការមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតប្រឆាំងនឹងផលិតកម្មបានឈប់លំដាប់ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",ដើម្បីកំណត់ឆ្នាំសារពើពន្ធនេះជាលំនាំដើមសូមចុចលើ "កំណត់ជាលំនាំដើម '
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,ចូលរួមជាមួយ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,ចូលរួមជាមួយ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,កង្វះខាត Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,វ៉ារ្យ៉ង់ធាតុ {0} មានដែលមានគុណលក្ខណៈដូចគ្នា
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,វ៉ារ្យ៉ង់ធាតុ {0} មានដែលមានគុណលក្ខណៈដូចគ្នា
DocType: Leave Application,LAP/,ភ្លៅ /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,ប្រាក់បៀវត្សគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
+DocType: Lead,Lost Quotation,សម្រង់បាត់បង់
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,អត្រារឹមឬចំនួនទឹកប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ' ត្រូវបានទាមទារ
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",បង្កើតវេចខ្ចប់គ្រូពេទ្យប្រហែលជាសម្រាប់កញ្ចប់ត្រូវបានបញ្ជូន។ ត្រូវបានប្រើដើម្បីជូនដំណឹងដល់ចំនួនដែលកញ្ចប់មាតិកាកញ្ចប់និងទំងន់របស់ខ្លួន។
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,ធាតុលំដាប់ការលក់
DocType: Salary Slip,Payment Days,ថ្ងៃការទូទាត់
DocType: Customer,Dormant,អសកម្ម
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ឃ្លាំងជាមួយថ្នាំងជាកូនមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅសៀវភៅ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ឃ្លាំងជាមួយថ្នាំងជាកូនមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅសៀវភៅ
DocType: BOM,Manage cost of operations,គ្រប់គ្រងការចំណាយប្រតិបត្តិការ
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",នៅពេលណាដែលប្រតិបត្តិការដែលបានធីកត្រូវបាន "ផ្តល់ជូន" ដែលជាការលេចឡើងអ៊ីម៉ែលដែលបានបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅជាប់ទាក់ទង "ទំនាក់ទំនង" នៅក្នុងប្រតិបត្តិការនោះដោយមានប្រតិបត្តិការជាមួយការភ្ជាប់នេះ។ អ្នកប្រើដែលអាចឬមិនអាចផ្ញើអ៊ីមែល។
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ការកំណត់សកល
DocType: Employee Education,Employee Education,បុគ្គលិកអប់រំ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,វាត្រូវបានគេត្រូវការដើម្បីទៅយកលំអិតធាតុ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ធាតុស្ទួនក្រុមបានរកឃើញក្នុងតារាងក្រុមធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,វាត្រូវបានគេត្រូវការដើម្បីទៅយកលំអិតធាតុ។
DocType: Salary Slip,Net Pay,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ
DocType: Account,Account,គណនី
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,សៀរៀល {0} គ្មានត្រូវបានទទួលរួចហើយ
,Requested Items To Be Transferred,ធាតុដែលបានស្នើសុំឱ្យគេបញ្ជូន
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,រថយន្តចូល
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","ឃ្លាំង {0} គឺមិនត្រូវបានភ្ជាប់ទៅគណនីណាមួយ, សូមបង្កើត / ភ្ជាប់គណនីដែលត្រូវគ្នា (ទ្រព្យសម្បត្តិ) សម្រាប់ឃ្លាំង។"
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,លេខសម្គាល់កើតឡើង
DocType: Customer,Sales Team Details,ពត៌មានលំអិតការលក់ក្រុមការងារ
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់អះអាងសរុប
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,ឱកាសក្នុងការមានសក្តានុពលសម្រាប់ការលក់។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},មិនត្រឹមត្រូវ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},មិនត្រឹមត្រូវ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,ស្លឹកឈឺ
DocType: Email Digest,Email Digest,អ៊ីម៉ែលសង្ខេប
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,វិក័យប័ត្រឈ្មោះអាសយដ្ឋាន
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ហាងលក់នាយកដ្ឋាន
DocType: Warehouse,PIN,ម្ជុល
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),មូលដ្ឋានផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,គ្មានការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ឃ្លាំងដូចខាងក្រោមនេះ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,គ្មានការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ឃ្លាំងដូចខាងក្រោមនេះ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,រក្សាទុកឯកសារជាលើកដំបូង។
DocType: Account,Chargeable,បន្ទុក
DocType: Company,Change Abbreviation,ការផ្លាស់ប្តូរអក្សរកាត់
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,ការចំណាយកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Item,Max Discount (%),អតិបរមាការបញ្ចុះតម្លៃ (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់លំដាប់ចុងក្រោយ
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,អ៊ីម៉ែលដែលបានផ្ញើទៅ
DocType: Budget,Warn,ព្រមាន
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","ការកត់សម្គាល់ណាមួយផ្សេងទៀត, ការខិតខំប្រឹងប្រែងគួរឱ្យកត់សម្គាល់ដែលគួរតែចូលទៅក្នុងរបាយការណ៍។"
DocType: BOM,Manufacturing User,អ្នកប្រើប្រាស់កម្មន្តសាល
@@ -3636,8 +3792,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,តម្លៃគុណលក្
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","លេខសម្គាល់អ៊ីមែលត្រូវតែមានតែមួយគត់, រួចហើយសម្រាប់ {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise ផ្ដល់អនុសាសន៍រៀបចំវគ្គ
DocType: Salary Detail,Salary Detail,លំអិតប្រាក់ខែ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,សូមជ្រើស {0} ដំបូង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,បាច់នៃ {0} {1} ធាតុបានផុតកំណត់។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,សូមជ្រើស {0} ដំបូង
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,បាច់នៃ {0} {1} ធាតុបានផុតកំណត់។
DocType: Sales Invoice,Commission,គណៈកម្មការ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,ពេលវេលាសម្រាប់ការផលិតសន្លឹក។
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,សរុបរង
@@ -3664,7 +3820,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),ជាក់ស្តែ Qty (នៅប្រភព / គោលដៅ)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,យោងលេខកូដ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,កំណត់ត្រាបុគ្គលិក។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,សូមកំណត់កាលបរិច្ឆេទបន្ទាប់រំលស់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,សូមកំណត់កាលបរិច្ឆេទបន្ទាប់រំលស់
DocType: HR Settings,Payroll Settings,ការកំណត់បើកប្រាក់បៀវត្ស
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,ផ្គូផ្គងនឹងវិកិយប័ត្រដែលមិនមានភ្ជាប់និងការទូទាត់។
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,លំដាប់ទីកន្លែង
@@ -3674,16 +3830,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ជ្រើសម៉ាក ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,បង្គររំលស់ដូចជានៅលើ
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-ទម្រង់ពាក្យស្នើសុំ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ប្រតិបត្ដិការពេលវេលាត្រូវតែធំជាង 0 សម្រាប់ប្រតិបត្ដិការ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ប្រតិបត្ដិការពេលវេលាត្រូវតែធំជាង 0 សម្រាប់ប្រតិបត្ដិការ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,ឃ្លាំងគឺជាការចាំបាច់
DocType: Supplier,Address and Contacts,អាសយដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនង
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,ពត៌មាននៃការប្រែចិត្តជឿ UOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),រក្សាវាបណ្ដាញ 900px មិត្តភាព (សរសេរ) ដោយ 100px (ម៉ោង)
DocType: Program,Program Abbreviation,អក្សរកាត់កម្មវិធី
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,ផលិតកម្មលំដាប់មិនអាចត្រូវបានលើកឡើងប្រឆាំងនឹងការធាតុមួយទំព័រគំរូ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,ផលិតកម្មលំដាប់មិនអាចត្រូវបានលើកឡើងប្រឆាំងនឹងការធាតុមួយទំព័រគំរូ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ការចោទប្រកាន់ត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅបង្កាន់ដៃទិញប្រឆាំងនឹងធាតុគ្នា
DocType: Warranty Claim,Resolved By,បានដោះស្រាយដោយ
-DocType: Appraisal,Start Date,ថ្ងៃចាប់ផ្តើម
+DocType: Vehicle,Start Date,ថ្ងៃចាប់ផ្តើម
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,បម្រុងទុកស្លឹកសម្រាប់រយៈពេល។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,មូលប្បទានប័ត្រនិងប្រាក់បញ្ញើបានជម្រះមិនត្រឹមត្រូវ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,គណនី {0}: អ្នកមិនអាចកំណត់ដោយខ្លួនវាជាគណនីឪពុកម្តាយ
@@ -3705,13 +3861,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,គុណវុឌ្ឍិអប់
DocType: Workstation,Operating Costs,ចំណាយប្រតិបត្តិការ
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,ប្រសិនបើអ្នកបានប្រមូលថវិកាសកម្មភាពលើសពីប្រចាំខែ
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,ដាក់ស្នើលើការបង្កើត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},រូបិយប័ណ្ណសម្រាប់ {0} ត្រូវតែជា {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},រូបិយប័ណ្ណសម្រាប់ {0} ត្រូវតែជា {1}
DocType: Asset,Disposal Date,បោះចោលកាលបរិច្ឆេទ
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",អ៊ីមែលនឹងត្រូវបានផ្ញើទៅបុគ្គលិកសកម្មអស់ពីក្រុមហ៊ុននេះនៅម៉ោងដែលបានផ្តល់ឱ្យប្រសិនបើពួកគេមិនមានថ្ងៃឈប់សម្រាក។ សេចក្ដីសង្ខេបនៃការឆ្លើយតបនឹងត្រូវបានផ្ញើនៅកណ្តាលអធ្រាត្រ។
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ទុកឱ្យការអនុម័តបុគ្គលិក
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ជួរដេក {0}: ធាតុរៀបចំមួយរួចហើយសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",មិនអាចប្រកាសបាត់បង់នោះទេព្រោះសម្រង់ត្រូវបានធ្វើឡើង។
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",មិនអាចប្រកាសបាត់បង់នោះទេព្រោះសម្រង់ត្រូវបានធ្វើឡើង។
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,មតិការបណ្តុះបណ្តាល
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,ធ្វើឱ្យការបណ្តឹងទាមទារការចំណាយ
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ការទិញកម្មវិធីគ្រប់គ្រងអនុបណ្ឌិត
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,ផលិតកម្មលំដាប់ {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,ផលិតកម្មលំដាប់ {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},ពិតណាស់គឺចាំបាច់នៅក្នុងជួរដេក {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចមានមុនពេលចេញពីកាលបរិច្ឆេទ
@@ -3721,13 +3880,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,ទំព័រគំរូ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,គំនូសតាងនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
,Requested Items To Be Ordered,ធាតុដែលបានស្នើដើម្បីឱ្យបានលំដាប់
DocType: Price List,Price List Name,ឈ្មោះតារាងតម្លៃ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},សេចក្តីសង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃសម្រាប់ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,សរុប
DocType: BOM,Manufacturing,កម្មន្តសាល
,Ordered Items To Be Delivered,ធាតុបញ្ជាឱ្យនឹងត្រូវបានបញ្ជូន
DocType: Account,Income,ប្រាក់ចំណូល
DocType: Industry Type,Industry Type,ប្រភេទវិស័យឧស្សាហកម្ម
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,អ្វីមួយដែលខុស!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,ព្រមាន & ‧;: កម្មវិធីទុកឱ្យមានកាលបរិច្ឆេទនៃការហាមឃាត់ដូចខាងក្រោម
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,ព្រមាន & ‧;: កម្មវិធីទុកឱ្យមានកាលបរិច្ឆេទនៃការហាមឃាត់ដូចខាងក្រោម
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,ការលក់វិក័យប័ត្រ {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} មិនមាន
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
@@ -3735,12 +3895,12 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ចំនួនទឹ
DocType: Fee Structure,Student Category,ប្រភេទរបស់សិស្ស
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild ការចាំបាច់ - ទទួលសិស្សពី
DocType: Announcement,Student,សិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,អង្គភាព (ក្រសួង) មេ។
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,អង្គភាព (ក្រសួង) មេ។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,សូមបញ្ចូល NOS ទូរស័ព្ទដៃដែលមានសុពលភាព
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,សូមបញ្ចូលសារមុនពេលផ្ញើ
DocType: Email Digest,Pending Quotations,ការរង់ចាំសម្រង់សម្តី
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,ចំណុចនៃការលក់ពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,កំណត់ត្រាទាំងអស់ត្រូវបានធ្វើសមកាលកម្ម។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,កំណត់ត្រាទាំងអស់ត្រូវបានធ្វើសមកាលកម្ម។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,សូមធ្វើឱ្យទាន់សម័យការកំណត់ការផ្ញើសារជាអក្សរ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,ការផ្តល់កម្ចីដោយគ្មានសុវត្ថិភាព
DocType: Cost Center,Cost Center Name,ឈ្មោះមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយអស់
@@ -3752,29 +3912,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,បានទទួលនិងទទួលយក
,Serial No Service Contract Expiry,គ្មានសេវាកិច្ចសន្យាសៀរៀលផុតកំណត់
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,ឯកតានៃការប្រែចិត្តជឿវិធានការ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,អ្នកមិនអាចឥណទាននិងឥណពន្ធគណនីដូចគ្នានៅពេលតែមួយ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,អ្នកមិនអាចឥណទាននិងឥណពន្ធគណនីដូចគ្នានៅពេលតែមួយ
DocType: Naming Series,Help HTML,ជំនួយ HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ការបង្កើតក្រុមនិស្សិតឧបករណ៍
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},weightage សរុបដែលបានផ្ដល់គួរតែទទួលបាន 100% ។ វាគឺជា {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,ឈ្មោះរបស់មនុស្សម្នាក់ឬអង្គការមួយដែលមានអាស័យដ្ឋានជារបស់វា។
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,អ្នកផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,មិនអាចបាត់បង់ដូចដែលបានកំណត់ជាលំដាប់ត្រូវបានធ្វើឱ្យការលក់រថយន្ត។
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,មិនអាចបាត់បង់ដូចដែលបានកំណត់ជាលំដាប់ត្រូវបានធ្វើឱ្យការលក់រថយន្ត។
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់គ្រឿងបន្លាស់គ្មាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',មិនអាចកាត់ពេលដែលប្រភេទគឺសម្រាប់ 'វាយតម្លៃ' ឬ 'Vaulation និងសរុប
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,ទទួលបានពី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',មិនអាចកាត់ពេលដែលប្រភេទគឺសម្រាប់ 'វាយតម្លៃ' ឬ 'Vaulation និងសរុប
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,ទទួលបានពី
DocType: Lead,Converted,ប្រែចិត្តជឿ
DocType: Item,Has Serial No,គ្មានសៀរៀល
DocType: Employee,Date of Issue,កាលបរិច្ឆេទនៃបញ្ហា
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: ពី {0} {1} សម្រាប់
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ជួរដេក # {0}: កំណត់ផ្គត់ផ្គង់សម្រាប់ធាតុ {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ជួរដេក {0}: តម្លៃប៉ុន្មានម៉ោងត្រូវតែធំជាងសូន្យ។
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ជួរដេក {0}: តម្លៃប៉ុន្មានម៉ោងត្រូវតែធំជាងសូន្យ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,គេហទំព័ររូបភាព {0} បានភ្ជាប់ទៅនឹងធាតុ {1} មិនអាចត្រូវបានរកឃើញ
DocType: Issue,Content Type,ប្រភេទមាតិការ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,កុំព្យូទ័រ
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,រាយធាតុនេះនៅក្នុងក្រុមជាច្រើននៅលើគេហទំព័រ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} មិនមាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,សូមពិនិត្យមើលជម្រើសរូបិយវត្ថុពហុដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យគណនីជារូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀត
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,ធាតុ: {0} មិនមាននៅក្នុងប្រព័ន្ធ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} មិនមាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,សូមពិនិត្យមើលជម្រើសរូបិយវត្ថុពហុដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យគណនីជារូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,ធាតុ: {0} មិនមាននៅក្នុងប្រព័ន្ធ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់តម្លៃទឹកកក
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ទទួលបានធាតុ Unreconciled
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទវិក័យប័ត្រ
@@ -3790,17 +3950,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,នាយកគណនី
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យការចំណាយបន្ថែមទៀតដើម្បីគណនាការចំណាយចុះចតនៃធាតុ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,អគ្គិសនី
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ភាពខុសគ្នាតម្លៃសរុប (ចេញ - ក្នុង)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ជួរដេក {0}: អត្រាប្តូរប្រាក់គឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ជួរដេក {0}: អត្រាប្តូរប្រាក់គឺជាការចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},លេខសម្គាល់អ្នកប្រើដែលមិនបានកំណត់សម្រាប់បុគ្គលិក {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,តម្លៃរថយន្ត
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,លំនាំដើមឃ្លាំងប្រភព
DocType: Item,Customer Code,លេខកូដអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},កម្មវិធីរំលឹកខួបកំណើតសម្រាប់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},កម្មវិធីរំលឹកខួបកំណើតសម្រាប់ {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,ថ្ងៃចាប់ពីលំដាប់ចុងក្រោយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,ឥណពន្ធវីសាទៅគណនីត្រូវតែមានតារាងតុល្យការគណនី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,ឥណពន្ធវីសាទៅគណនីត្រូវតែមានតារាងតុល្យការគណនី
DocType: Buying Settings,Naming Series,ដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ទុកឱ្យឈ្មោះបញ្ជីប្លុក
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,កាលបរិច្ឆេទការធានារ៉ាប់រងការចាប់ផ្តើមគួរតែតិចជាងកាលបរិច្ឆេទធានារ៉ាប់រងបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,ភាគហ៊ុនទ្រព្យសកម្ម
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},តើអ្នកពិតជាចង់ដាក់ស្នើប័ណ្ណប្រាក់ទាំងអស់សម្រាប់ខែ {0} និងឆ្នាំ {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,ផលិតកម្មលំអិត
DocType: Target Detail,Target Qty,គោលដៅ Qty
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,ការកំណត់ Checkout
@@ -3808,23 +3969,27 @@ DocType: Attendance,Present,នាពេលបច្ចុប្បន្ន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,ការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0} មិនត្រូវបានដាក់ជូន
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,វិក័យប័ត្រការលក់សារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,គណនី {0} បិទត្រូវតែមានប្រភេទបំណុល / សមភាព
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ប័ណ្ណប្រាក់ខែរបស់បុគ្គលិក {0} បានបង្កើតឡើងរួចហើយសម្រាប់តារាងពេលវេលា {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ប័ណ្ណប្រាក់ខែរបស់បុគ្គលិក {0} បានបង្កើតឡើងរួចហើយសម្រាប់តារាងពេលវេលា {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,បានបញ្ជាឱ្យ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,ធាតុ {0} ត្រូវបានបិទ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,ធាតុ {0} ត្រូវបានបិទ
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,រីករាយជាមួយនឹងផ្សារភាគហ៊ុនទឹកកក
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,Bom មិនមានភាគហ៊ុនណាមួយឡើយធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,Bom មិនមានភាគហ៊ុនណាមួយឡើយធាតុ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},រយៈពេលចាប់ពីនិងរយៈពេលដើម្បីកាលបរិច្ឆេទចាំបាច់សម្រាប់កើតឡើង {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,សកម្មភាពរបស់គម្រោង / ភារកិច្ច។
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,សេចក្ដីលម្អិតចាក់ប្រេង
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,បង្កើតប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ទិញត្រូវតែត្រូវបានធីកបើកម្មវិធីសម្រាប់ការត្រូវបានជ្រើសរើសជា {0}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,បន្ទាប់ទំនាក់ទំនងដោយមិនអាចជាដូចគ្នាលេខសម្គាល់អ៊ីម៉ែលដែលនាំមុខ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ទិញត្រូវតែត្រូវបានធីកបើកម្មវិធីសម្រាប់ការត្រូវបានជ្រើសរើសជា {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ការបញ្ចុះតម្លៃត្រូវតែមានតិចជាង 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,រកមិនឃើញអត្រាទិញមុនបាន
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),បិទការសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ម៉ោងវិក័យប័ត្រ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Bom លំនាំដើមសម្រាប់ {0} មិនបានរកឃើញ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,ជួរដេក # {0}: សូមកំណត់បរិមាណតម្រៀបឡើងវិញ
DocType: Fees,Program Enrollment,កម្មវិធីការចុះឈ្មោះ
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ប័ណ្ណតម្លៃដែលបានចុះចត
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},សូមកំណត់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},សូមកំណត់ {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,ធ្វើម្តងទៀតនៅថ្ងៃនៃខែ
DocType: Employee,Health Details,ពត៌មានលំអិតសុខភាព
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ផ្តល់ជូននូវលក្ខខណ្ឌលិខិត
@@ -3850,16 +4015,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,កម្លាំងអតិបរមា
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom បានជំនួស
,Sales Analytics,វិភាគការលក់
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},ដែលអាចប្រើបាន {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ដែលអាចប្រើបាន {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ការកំណត់កម្មន្តសាល
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ការបង្កើតអ៊ីម៉ែ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,សូមបញ្ចូលរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុនអនុបណ្ឌិត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,សូមបញ្ចូលរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុនអនុបណ្ឌិត
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,ពត៌មាននៃភាគហ៊ុនចូល
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ការរំលឹកជារៀងរាល់ថ្ងៃ
DocType: Products Settings,Home Page is Products,ទំព័រដើមទំព័រគឺផលិតផល
,Asset Depreciation Ledger,សៀវភៅរំលស់ទ្រព្យសម្បត្តិ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},ការប៉ះទង្គិចវិធានពន្ធជាមួយនឹង {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,ឈ្មោះគណនីថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,ឈ្មោះគណនីថ្មី
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,ការចំណាយវត្ថុធាតុដើមការី
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,ម៉ូឌុលការកំណត់សម្រាប់លក់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,សេវាបំរើអតិថិជន
@@ -3867,24 +4032,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,កូនរូបភាព
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,ពត៌មានរបស់អតិថិជនធាតុ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,បេក្ខជនផ្ដល់ការងារ។
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,ប្រអប់បញ្ចូលអ៊ីមែលនៅលើការដាក់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,ស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកសរុបគឺមានច្រើនជាងថ្ងៃក្នុងអំឡុងពេលនេះ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,ស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកសរុបគឺមានច្រើនជាងថ្ងៃក្នុងអំឡុងពេលនេះ
DocType: Pricing Rule,Percentage,ចំនួនភាគរយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុភាគហ៊ុន
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,ការងារលំនាំដើមនៅក្នុងឃ្លាំងវឌ្ឍនភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,បាន NOS សរុបនៃការមិនមានសៀរៀលគឺជាការមិនស្មើទៅនឹងបរិមាណ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,បាន NOS សរុបនៃការមិនមានសៀរៀលគឺជាការមិនស្មើទៅនឹងបរិមាណ។
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់ប្រតិបត្តិការគណនេយ្យ។
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,កាលបរិច្ឆេទគេរំពឹងថានឹងមិនអាចមានមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទនៃសំណើសុំសម្ភារៈ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,កំហុស: មិនមានអត្តសញ្ញាណប័ណ្ណដែលមានសុពលភាព?
DocType: Naming Series,Update Series Number,កម្រងឯកសារលេខធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
DocType: Account,Equity,សមធម៌
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់ 'គណនីប្រភេទ {2} មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងការបើកចូល
DocType: Sales Order,Printing Details,សេចក្ដីលម្អិតការបោះពុម្ព
DocType: Task,Closing Date,ថ្ងៃផុតកំណត់
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,បរិមាណដែលបានផលិត
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,វិស្វករ
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,រូបិយប័ណ្ណចំនួនសរុប
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,សភាអនុស្វែងរក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},កូដធាតុបានទាមទារនៅជួរដេកគ្មាន {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},កូដធាតុបានទាមទារនៅជួរដេកគ្មាន {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,ប្រភេទជាដៃគូ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ពិតប្រាកដ
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise បញ្ចុះតំលៃ
@@ -3904,7 +4070,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,គំ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,ពេញម៉ោង
DocType: Employee,Applicable Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកដែលអាចអនុវត្តបាន
DocType: Employee,Cheque,មូលប្បទានប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,បានបន្ទាន់សម័យស៊េរី
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,បានបន្ទាន់សម័យស៊េរី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,របាយការណ៏ចាំបាច់ប្រភេទ
DocType: Item,Serial Number Series,កម្រងឯកសារលេខសៀរៀល
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ឃ្លាំងជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុននៅ {0} {1} ជួរដេក
@@ -3913,19 +4079,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,ជាលើកដំបូងបានឆ្
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,កាកបាទបញ្ជីដែលមានធាតុនៅក្នុងក្រុមជាច្រើនដែល
DocType: Grade Interval,Grade Interval,ថ្នាក់ទីចន្លោះពេល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ឆ្នាំចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទសារពើពន្ធឆ្នាំសារពើពន្ធបញ្ចប់និងកាលបរិច្ឆេទត្រូវបានកំណត់រួចហើយនៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,បោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,បោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,ផ្សះផ្សាដោយជោគជ័យ
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ទាញយកជា PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ការគ្រោងទុក
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,ដែលជាកន្លែងដែលធាតុត្រូវបានរក្សាទុក។
-DocType: Tax Rule,Validity,សុពលភាព
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់លំអិត
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ចំនួន invoiced
DocType: Attendance,Attendance,ការចូលរួម
DocType: BOM,Materials,សមា្ភារៈ
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",ប្រសិនបើមិនបានធីកបញ្ជីនេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅកាន់ក្រសួងគ្នាដែលជាកន្លែងដែលវាត្រូវបានអនុវត្ត។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ប្រភពនិងគោលដៅឃ្លាំងមិនអាចត្រូវបានដូចគ្នា
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាជាការចាំបាច់បង្ហោះ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាជាការចាំបាច់បង្ហោះ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,ពុម្ពពន្ធលើការទិញប្រតិបត្តិការ។
,Item Prices,តម្លៃធាតុ
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកការបញ្ជាទិញនេះ។
@@ -3937,30 +4102,32 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,នៅលើសុទ្ធស
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,ឃ្លាំងគោលដៅក្នុងជួរ {0} ត្រូវតែមានដូចគ្នាដូចដែលបញ្ជាទិញផលិតផល
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"ការជូនដំណឹងអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល 'មិនត្រូវបានបញ្ជាក់សម្រាប់% s ដែលកើតឡើង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,រូបិយប័ណ្ណមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរបន្ទាប់ពីធ្វើការធាតុប្រើប្រាស់រូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀតមួយចំនួន
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,សន្លឹកក្ដាប់
DocType: Company,Round Off Account,បិទការប្រកួតជុំទីគណនី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,ចំណាយរដ្ឋបាល
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ការប្រឹក្សាយោបល់
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,ឪពុកម្តាយដែលជាក្រុមអតិថិជន
+DocType: Vehicle Service,Change,ការផ្លាស់ប្តូរ
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ទំនាក់ទំនងតាមអ៊ីមែល
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,គ្រាប់បាល់បញ្ចូលទីទទួលបាន
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,រយៈពេលជូនដំណឹង
DocType: Asset Category,Asset Category Name,ប្រភេទទ្រព្យសកម្មឈ្មោះ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,នេះគឺជាទឹកដីជា root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,ឈ្មោះថ្មីលក់បុគ្គល
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,ឈ្មោះថ្មីលក់បុគ្គល
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,សរុបបានទំ UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,ប្រឆាំងនឹងការវិក័យប័ត្រលក់
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,បម្រុងទុក Qty សម្រាប់ផលិតកម្ម
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),ភាពញឹកញាប់នៃការរំលស់ (ខែ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,គណនីឥណទាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,គណនីឥណទាន
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ធាតុតម្លៃដែលបានចុះចត
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,បង្ហាញតម្លៃសូន្យ
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,បរិមាណនៃការផលិតធាតុដែលទទួលបានបន្ទាប់ / វែចខ្ចប់ឡើងវិញពីបរិមាណដែលបានផ្តល់វត្ថុធាតុដើម
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,ការរៀបចំវែបសាយសាមញ្ញសម្រាប់អង្គការរបស់ខ្ញុំ
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ទទួលគណនី / ចងការប្រាក់
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,ការប្រឆាំងនឹងការធាតុលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},សូមបញ្ជាក់គុណតម្លៃសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},សូមបញ្ជាក់គុណតម្លៃសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {0}
DocType: Item,Default Warehouse,ឃ្លាំងលំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ថវិកាដែលមិនអាចត្រូវបានផ្ដល់ប្រឆាំងនឹងគណនីគ្រុប {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ថវិកាដែលមិនអាចត្រូវបានផ្ដល់ប្រឆាំងនឹងគណនីគ្រុប {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,សូមបញ្ចូលមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយឪពុកម្តាយ
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,បោះពុម្ពដោយគ្មានការចំនួនទឹកប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,រំលស់កាលបរិច្ឆេទ
@@ -3982,7 +4149,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,ការលក់បុគ្គល
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,ផ្ញើសារជាអក្សរប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលថវិកានិងការចំណាយ
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,ពាក់កណ្តាលប្រចាំឆ្នាំ
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,ពាក់កណ្តាលប្រចាំឆ្នាំ
DocType: Lead,Blog Subscriber,អតិថិជនកំណត់ហេតុបណ្ដាញ
DocType: Guardian,Alternate Number,លេខជំនួស
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,បង្កើតច្បាប់ដើម្បីរឹតបន្តឹងការធ្វើប្រតិបត្តិការដោយផ្អែកលើតម្លៃ។
@@ -3990,14 +4157,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,ជាមុនសរុប
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់រយៈពេលមិនអាចត្រូវបានចាប់ផ្តើមកាលពីជាងរយៈពេលកាលបរិច្ឆេទ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ភាពខុសគ្នាបរិមាណ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,ដំណើរការសេវាបើកប្រាក់បៀវត្ស
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,ដំណើរការសេវាបើកប្រាក់បៀវត្ស
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,អត្រាជាមូលដ្ឋាន
DocType: GL Entry,Credit Amount,ចំនួនឥណទាន
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ទីតាំងហត្ថលេខី
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,ដែលបានកំណត់ជាបាត់បង់
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,ម៉ោងចេញវិក្កយបត្រសរុប
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,ការទូទាត់វិក័យប័ត្រចំណាំ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,នេះផ្អែកលើប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងអតិថិជននេះ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់សេចក្ដីលម្អិតកំណត់ពេលវេលា
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,នេះផ្អែកលើប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងអតិថិជននេះ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់សេចក្ដីលម្អិតកំណត់ពេលវេលា
DocType: Supplier,Credit Days Based On,ថ្ងៃដោយផ្អែកលើការផ្តល់ឥណទាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},ជួរដេក {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក {1} ត្រូវតែតិចជាងឬស្មើទៅនឹងចំនួនចូលទូទាត់ {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,ច្បាប់ពន្ធ
@@ -4007,10 +4174,10 @@ DocType: Student,Nationality,សញ្ជាតិ
,Items To Be Requested,ធាតុដែលនឹងត្រូវបានស្នើ
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ទទួលបានអត្រាការទិញចុងក្រោយ
DocType: Company,Company Info,ពត៌មានរបស់ក្រុមហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,ជ្រើសឬបន្ថែមអតិថិជនថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,ជ្រើសឬបន្ថែមអតិថិជនថ្មី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),កម្មវិធីរបស់មូលនិធិ (ទ្រព្យសកម្ម)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,នេះត្រូវបានផ្អែកលើការចូលរួមរបស់បុគ្គលិកនេះ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,គណនីឥណពន្ធវីសា
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,នេះត្រូវបានផ្អែកលើការចូលរួមរបស់បុគ្គលិកនេះ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,គណនីឥណពន្ធវីសា
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,នៅឆ្នាំកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម
DocType: Attendance,Employee Name,ឈ្មោះបុគ្គលិក
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),សរុបមូល (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
@@ -4019,43 +4186,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,ទិញទូទៅ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} បានកែប្រែទេ។ សូមផ្ទុកឡើងវិញ។
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,បញ្ឈប់ការរបស់អ្នកប្រើពីការធ្វើឱ្យកម្មវិធីដែលបានចាកចេញនៅថ្ងៃបន្ទាប់។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ការទិញ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ {0} បង្កើតឡើង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,ឆ្នាំបញ្ចប់មិនអាចជាការចាប់ផ្តើមឆ្នាំមុន
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ {0} បង្កើតឡើង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,ឆ្នាំបញ្ចប់មិនអាចជាការចាប់ផ្តើមឆ្នាំមុន
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,អត្ថប្រយោជន៍បុគ្គលិក
DocType: Sales Invoice,Is POS,តើមានម៉ាស៊ីនឆូតកាត
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},បរិមាណបរិមាណស្មើនឹងត្រូវ packed សម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,បានផលិត Qty
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលយក
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},សូមកំណត់លំនាំដើមបញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកសម្រាប់បុគ្គលិកឬ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},សូមកំណត់លំនាំដើមបញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកសម្រាប់បុគ្គលិកឬ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0} {1} មិនមាន
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,វិក័យប័ត្របានលើកឡើងដល់អតិថិជន។
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,លេខសម្គាល់របស់គម្រោង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ជួរដេកគ្មាន {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់មិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងការរង់ចាំការប្រឆាំងនឹងពាក្យបណ្តឹងការចំណាយទឹកប្រាក់ {1} ។ ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់សម្រេចគឺ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ជួរដេកគ្មាន {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់មិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងការរង់ចាំការប្រឆាំងនឹងពាក្យបណ្តឹងការចំណាយទឹកប្រាក់ {1} ។ ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់សម្រេចគឺ {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,កាលវិភាគ
DocType: Account,Parent Account,គណនីមាតាឬបិតា
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,ការអានទី 3
,Hub,ហាប់
DocType: GL Entry,Voucher Type,ប្រភេទកាតមានទឹកប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,រកមិនឃើញបញ្ជីថ្លៃឬជនពិការ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,រកមិនឃើញបញ្ជីថ្លៃឬជនពិការ
DocType: Expense Claim,Approved,បានអនុម័ត
DocType: Pricing Rule,Price,តំលៃលក់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',បុគ្គលិកធូរស្រាលនៅលើ {0} ត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ជា "ឆ្វេង"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',បុគ្គលិកធូរស្រាលនៅលើ {0} ត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ជា "ឆ្វេង"
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",ជ្រើស "បាទ" នឹងផ្តល់ឱ្យអត្តសញ្ញាណតែមួយគត់ដើម្បីឱ្យអង្គភាពគ្នានៃធាតុដែលអាចត្រូវបានមើលនៅក្នុងស៊េរីចៅហ្វាយគ្មាននេះ។
DocType: Guardian,Guardian,កាសែត The Guardian
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ការវាយតម្លៃ {0} បានបង្កើតឡើងសម្រាប់បុគ្គលិក {1} នៅក្នុងជួរកាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់
DocType: Employee,Education,ការអប់រំ
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,ដាក់ឈ្មោះការឃោសនាដោយ
DocType: Employee,Current Address Is,អាសយដ្ឋានបច្ចុប្បន្នគឺ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",ស្រេចចិត្ត។ កំណត់រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនប្រសិនបើមិនបានបញ្ជាក់។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",ស្រេចចិត្ត។ កំណត់រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនប្រសិនបើមិនបានបញ្ជាក់។
DocType: Address,Office,ការិយាល័យ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,ធាតុទិនានុប្បវត្តិគណនេយ្យ។
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ដែលអាចប្រើបាននៅពីឃ្លាំង Qty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,សូមជ្រើសរើសបុគ្គលិកកំណត់ត្រាដំបូង។
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,សូមជ្រើសរើសបុគ្គលិកកំណត់ត្រាដំបូង។
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,គណនីសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ជួរដេក {0}: គណបក្ស / គណនីមិនផ្គូផ្គងនឹង {1} / {2} នៅក្នុង {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ជួរដេក {0}: គណបក្ស / គណនីមិនផ្គូផ្គងនឹង {1} / {2} នៅក្នុង {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,សូមបញ្ចូលចំណាយតាមគណនី
DocType: Account,Stock,ភាគហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទិញលំដាប់, ការទិញវិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទិញលំដាប់, ការទិញវិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ"
DocType: Employee,Current Address,អាសយដ្ឋានបច្ចុប្បន្ន
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ប្រសិនបើមានធាតុគឺវ៉ារ្យ៉ង់នៃធាតុផ្សេងទៀតបន្ទាប់មកពិពណ៌នា, រូបភាព, ការកំណត់តម្លៃពន្ធលនឹងត្រូវបានកំណត់ពីពុម្ពមួយនេះទេលុះត្រាតែបានបញ្ជាក់យ៉ាងជាក់លាក់"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ទិញ / ពត៌មានលំអិតការផលិត
@@ -4065,7 +4232,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,កាលបរិច្ឆេទការ
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,តាមដានការបញ្ជាទិញលក់នេះប្រឆាំងនឹងគម្រោងណាមួយឡើយ
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,ការបញ្ចុះតម្លៃនិងរឹម
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,ការបញ្ជាទិញការលក់ទាញ (ដែលមិនទាន់សម្រេចបាននូវការផ្តល់) ដោយផ្អែកលើលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដូចខាងលើនេះ
-DocType: Attendance,Half Day,ពាក់កណ្តាលថ្ងៃ
DocType: Pricing Rule,Min Qty,លោក Min Qty
DocType: Asset Movement,Transaction Date,ប្រតិបត្តិការកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,បានគ្រោងទុក Qty
@@ -4074,11 +4240,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,ឃ្លាំងគោលដៅលំនាំដើម
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),សរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ឆ្នាំបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទនេះមិនអាចមានមុនជាងឆ្នាំចាប់ផ្ដើមកាលបរិច្ឆេទ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ជួរដេក {0}: គណបក្សនិងគណបក្សគឺប្រភេទអនុវត្តត្រឹមតែប្រឆាំងនឹងអ្នកទទួលគណនី / ដែលត្រូវបង់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ជួរដេក {0}: គណបក្សនិងគណបក្សគឺប្រភេទអនុវត្តត្រឹមតែប្រឆាំងនឹងអ្នកទទួលគណនី / ដែលត្រូវបង់
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,សារបង្កាន់ដៃទិញ
+DocType: BOM,Scrap Items,ធាតុសំណល់អេតចាយ
DocType: Production Order,Actual Start Date,កាលបរិច្ឆេទពិតប្រាកដចាប់ផ្តើម
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,សមា្ភារៈបានបញ្ជូន% នៃការលក់នេះបានប្រឆាំងទៅនឹងសណ្តាប់ធ្នាប់
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,ចលនាធាតុកំណត់ត្រា។
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,ដកចេញ
DocType: Hub Settings,Hub Settings,ការកំណត់ហាប់
DocType: Project,Gross Margin %,រឹម% សរុបបាន
DocType: BOM,With Operations,ជាមួយនឹងការប្រតិបត្ដិការ
@@ -4089,12 +4257,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,បើសិនជា
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom ប្រតិបត្តិការ
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,នៅថ្ងៃទីចំនួនជួរដេកមុន
DocType: Student,Home Address,អាសយដ្ឋានផ្ទះ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,ផ្ទេរទ្រព្យសម្បត្តិ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ផ្ទេរទ្រព្យសម្បត្តិ
DocType: POS Profile,POS Profile,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន
+DocType: Training Event,Event Name,ឈ្មោះព្រឹត្តិការណ៍
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,ការចូលរៀន
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},ការចូលសម្រាប់ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",រដូវកាលសម្រាប់ការកំណត់ថវិកាគោលដៅល
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ធាតុ {0} គឺពុម្ពមួយសូមជ្រើសមួយក្នុងចំណោមវ៉ារ្យ៉ង់របស់ខ្លួន
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ធាតុ {0} គឺពុម្ពមួយសូមជ្រើសមួយក្នុងចំណោមវ៉ារ្យ៉ង់របស់ខ្លួន
DocType: Asset,Asset Category,ប្រភេទទ្រព្យសកម្ម
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,អ្នកទិញ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,ប្រាក់ខែសុទ្ធមិនអាចជាអវិជ្ជមាន
@@ -4102,7 +4271,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រឋ
DocType: Assessment,Room,បន្ទប់
DocType: Purchase Order,Advance Paid,មុនបង់ប្រាក់
DocType: Item,Item Tax,ការប្រមូលពន្ធលើធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,សម្ភារៈដើម្បីផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,សម្ភារៈដើម្បីផ្គត់ផ្គង់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,រដ្ឋាករវិក័យប័ត្រ
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,និយោជិអ៊ីម៉ែលលេខសម្គាល់
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,វត្តមានដែលបានសម្គាល់
@@ -4120,12 +4289,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,កាលបរិច្ឆេទបន្
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,ដ៏ធំប្រធានបទ / ស្រេចចិត្ត
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,សូមបញ្ចូលពន្ធនិងការចោទប្រកាន់
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,ទម្លាក់នាវា
+DocType: Training Event,Attendees,អ្នកចូលរួម
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",នៅទីនេះអ្នកអាចរក្សាបាននូវព័ត៌មានលម្អិតសម្រាប់ក្រុមគ្រួសារដូចជាឈ្មោះនិងមុខរបររបស់ឪពុកម្តាយប្តីប្រពន្ធនិងកូន
DocType: Academic Term,Term End Date,រយៈពេលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
DocType: Hub Settings,Seller Name,ឈ្មោះអ្នកលក់
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់កាត់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
DocType: Item Group,General Settings,ការកំណត់ទូទៅ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,ចាប់ពីរូបិយវត្ថុនិងដើម្បីរូបិយវត្ថុមិនអាចជាដូចគ្នា
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,ចាប់ពីរូបិយវត្ថុនិងដើម្បីរូបិយវត្ថុមិនអាចជាដូចគ្នា
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,អ្នកត្រូវតែរក្សាទុកសំណុំបែបបទមុនពេលដំណើរការសវនាការ
DocType: Item Attribute,Numeric Values,តម្លៃជាលេខ
@@ -4133,9 +4303,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,ភ្ជាប
DocType: Customer,Commission Rate,អត្រាប្រាក់កំរៃ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,ធ្វើឱ្យវ៉ារ្យង់
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,កម្មវិធីដែលបានឈប់សម្រាកប្លុកដោយនាយកដ្ឋាន។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",ប្រភេទការទូទាត់ត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទទួលបានការសងប្រាក់និងផ្ទេរប្រាក់បរទេស
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",ប្រភេទការទូទាត់ត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទទួលបានការសងប្រាក់និងផ្ទេរប្រាក់បរទេស
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,វិធីវិភាគ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,រទេះទទេ
+DocType: Vehicle,Model,តារាម៉ូដែល
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,ការចំណាយប្រតិបត្តិការបានពិតប្រាកដ
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,មូលប្បទានប័ត្រ / យោងគ្មាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,ជា root មិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
@@ -4145,38 +4316,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,កញ្ចប់ព័ត៌មានលម្អិតទម្ងន់
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,គណនីទូទាត់
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,បន្ទាប់ពីការបញ្ចប់ការទូទាត់ប្តូរទិសអ្នកប្រើទំព័រដែលបានជ្រើស។
+DocType: Company,Existing Company,ក្រុមហ៊ុនដែលមានស្រាប់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,សូមជ្រើសឯកសារ csv
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,ដើម្បីទទួលបាននិង Bill
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,ផលិតផលពិសេស
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,អ្នករចនា
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,លក្ខខណ្ឌទំព័រគំរូ
DocType: Serial No,Delivery Details,ពត៌មានលំអិតដឹកជញ្ជូន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេក {0} នៅក្នុងពន្ធតារាងសម្រាប់ប្រភេទ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេក {0} នៅក្នុងពន្ធតារាងសម្រាប់ប្រភេទ {1}
DocType: Program,Program Code,កូដកម្មវិធី
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,លក្ខខណ្ឌជំនួយ
,Item-wise Purchase Register,ចុះឈ្មោះទិញធាតុប្រាជ្ញា
DocType: Batch,Expiry Date,កាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់
,Supplier Addresses and Contacts,អាសយដ្ឋានក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់និងទំនាក់ទំនង
,accounts-browser,គណនីកម្មវិធីរុករក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,សូមជ្រើសប្រភេទជាលើកដំបូង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,សូមជ្រើសប្រភេទជាលើកដំបូង
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,ចៅហ្វាយគម្រោង។
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យវិក័យប័ត្រឬលើសលំដាប់ជាង, ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ "អនុញ្ញាត" នៅក្នុងការកំណត់ហ៊ុនឬធាតុ។"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យវិក័យប័ត្រឬលើសលំដាប់ជាង, ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ "អនុញ្ញាត" នៅក្នុងការកំណត់ហ៊ុនឬធាតុ។"
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,កុំបង្ហាញនិមិត្តរូបដូចជា $ លណាមួយដែលជាប់នឹងរូបិយប័ណ្ណ។
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(ពាក់កណ្តាលថ្ងៃ)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(ពាក់កណ្តាលថ្ងៃ)
DocType: Supplier,Credit Days,ថ្ងៃឥណទាន
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,ធ្វើឱ្យបាច់សិស្ស
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,គឺត្រូវបានអនុវត្តទៅមុខ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,ទទួលបានធាតុពី Bom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,ទទួលបានធាតុពី Bom
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead ពេលថ្ងៃ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ជួរដេក # {0}: ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមានដូចគ្នាកាលបរិច្ឆេទទិញ {1} នៃទ្រព្យសម្បត្តិ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ជួរដេក # {0}: ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមានដូចគ្នាកាលបរិច្ឆេទទិញ {1} នៃទ្រព្យសម្បត្តិ {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,សូមបញ្ចូលការបញ្ជាទិញលក់នៅក្នុងតារាងខាងលើ
,Stock Summary,សង្ខេបភាគហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,ផ្ទេរទ្រព្យសម្បត្តិមួយពីឃ្លាំងមួយទៅមួយទៀត
+DocType: Vehicle,Petrol,ប្រេង
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,វិក័យប័ត្រនៃសម្ភារៈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ជួរដេក {0}: គណបក្សប្រភេទនិងគណបក្សគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ការទទួលគណនី / បង់ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ជួរដេក {0}: គណបក្សប្រភេទនិងគណបក្សគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ការទទួលគណនី / បង់ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,យោងកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Employee,Reason for Leaving,ហេតុផលសម្រាប់ការចាកចេញ
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ចំណាយប្រតិបត្តិការ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានអនុញ្ញាត
DocType: GL Entry,Is Opening,តើការបើក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណពន្ធមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណពន្ធមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,គណនី {0} មិនមាន
DocType: Account,Cash,ជាសាច់ប្រាក់
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ប្រវត្ដិរូបខ្លីសម្រាប់គេហទំព័រនិងសៀវភៅផ្សេងទៀត។
diff --git a/erpnext/translations/kn.csv b/erpnext/translations/kn.csv
index fdfc9fd0f56..861354acc34 100644
--- a/erpnext/translations/kn.csv
+++ b/erpnext/translations/kn.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ಮತ್ತು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಒಂದು ಲೆಡ್ಜರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com ಗೆ ಐಟಂ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,ಇಮೇಲ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ
DocType: Item,Default Unit of Measure,ಮಾಪನದ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,ಎಲ್ಲಾ ಮಾರಾಟದ ಪಾರ್ಟ್ನರ್ಸ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
DocType: Employee,Leave Approvers,Approvers ಬಿಡಿ
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,ವ್ಯಾಪಾರಿ
DocType: Employee,Rented,ಬಾಡಿಗೆ
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,ಬಳಕೆದಾರ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","ನಿಲ್ಲಿಸಿತು ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗದು, ರದ್ದು ಮೊದಲು ಅಡ್ಡಿಯಾಗಿರುವುದನ್ನು ಬಿಡಿಸು"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಈ ಆಸ್ತಿ ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","ನಿಲ್ಲಿಸಿತು ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗದು, ರದ್ದು ಮೊದಲು ಅಡ್ಡಿಯಾಗಿರುವುದನ್ನು ಬಿಡಿಸು"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,ಮೈಲೇಜ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಈ ಆಸ್ತಿ ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಆಯ್ಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},ಕರೆನ್ಸಿ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},ಕರೆನ್ಸಿ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಆಗಿದೆ .
DocType: Address,County,ಕೌಂಟಿ
DocType: Purchase Order,Customer Contact,ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,ಕಡ್ಡಾಯ feild - ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ
DocType: Job Applicant,Job Applicant,ಜಾಬ್ ಸಂ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ಈ ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ವ್ಯವಹಾರ ಆಧರಿಸಿದೆ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಕೆಳಗೆ ಟೈಮ್ಲೈನ್ ನೋಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ಈ ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ವ್ಯವಹಾರ ಆಧರಿಸಿದೆ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಕೆಳಗೆ ಟೈಮ್ಲೈನ್ ನೋಡಿ
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,ಹೆಚ್ಚು ಫಲಿತಾಂಶಗಳು.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,ಕಾನೂನಿನ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ನಿಜವಾದ ರೀತಿಯ ತೆರಿಗೆ ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ ದರದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ನಿಜವಾದ ರೀತಿಯ ತೆರಿಗೆ ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ ದರದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
DocType: C-Form,Customer,ಗಿರಾಕಿ
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ನೋಟ್ ವಿರುದ್ಧ ಪುನರಾಗಮನ
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,ವಿಭಾಗ
DocType: Purchase Order,% Billed,% ಖ್ಯಾತವಾದ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),ವಿನಿಮಯ ದರ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಯಿಂದ ಹೆಸರಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,ನೈಸರ್ಗಿಕ ಅನಿಲ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಯಿಂದ ಹೆಸರಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ತಲೆ (ಅಥವಾ ಗುಂಪುಗಳು) ವಿರುದ್ಧ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸಮತೋಲನಗಳ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ಮಹೋನ್ನತ {0} ಕಡಿಮೆ ಶೂನ್ಯ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ಮಹೋನ್ನತ {0} ಕಡಿಮೆ ಶೂನ್ಯ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ( {1} )
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 ನಿಮಿಷಗಳು ಡೀಫಾಲ್ಟ್
DocType: Leave Type,Leave Type Name,TypeName ಬಿಡಿ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ತೆರೆದ ತೋರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,ಸರಣಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,ಸರಣಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ಚೆಕ್ಔಟ್
DocType: Pricing Rule,Apply On,ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,ಬಹು ಐಟಂ ಬೆಲೆಗಳು .
,Purchase Order Items To Be Received,ಸ್ವೀಕರಿಸಬೇಕು ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂಗಳು
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಸರಬರಾಜುದಾರ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ರೋ # {0}: ದರ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,ಹೊಸ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},ಹಾಜರಾತಿ {0} ಕೋರ್ಸ್ ಶೆಡ್ಯೂಲ್ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ {1} ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,ಹೊಸ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಡ್ರಾಫ್ಟ್
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,ಪಾವತಿ ಖಾತೆಯಿಂದ ಮೋಡ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,ತೋರಿಸು ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು
DocType: Academic Term,Academic Term,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಟರ್ಮ್
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,ವಸ್ತು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,ಟೇಬಲ್ ಖಾತೆಗಳು ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ವಸ್ತು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,ಟೇಬಲ್ ಖಾತೆಗಳು ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ಸಾಲ ( ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಗಳು )
DocType: Employee Education,Year of Passing,ಸಾಗುವುದು ವರ್ಷ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ರೆಫರೆನ್ಸ್:% ರು, ಐಟಂ ಕೋಡ್:% s ಮತ್ತು ಗ್ರಾಹಕ% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,ಸಂಗ್
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ಓಪನ್ ತೊಂದರೆಗಳು
DocType: Designation,Designation,ಹುದ್ದೆ
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ನಿರ್ಮಾಣ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯು ಐಟಂ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},ಬಳಕೆದಾರ {0} ಈಗಾಗಲೇ ನೌಕರರ ನಿಗದಿಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},ಬಳಕೆದಾರ {0} ಈಗಾಗಲೇ ನೌಕರರ ನಿಗದಿಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ಆರೋಗ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ಪಾವತಿ ವಿಳಂಬ (ದಿನಗಳು)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,ಸೇವೆ ಖರ್ಚು
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ನಿಯತಕಾಲಿಕತೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಅಗತ್ಯವಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ರಕ್ಷಣೆ
DocType: Salary Component,Abbr,ರದ್ದು
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ಸ್ಕೋರ್ ( 0-5 )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ಸಾಲು {0}: {1} {2} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ಸಾಲು {0}: {1} {2} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ರೋ # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ಒಟ್ಟು ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Delivery Note,Vehicle No,ವಾಹನ ನಂ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ ಕೆಲಸ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆ
DocType: Employee,Holiday List,ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,ಅಕೌಂಟೆಂಟ್
DocType: Cost Center,Stock User,ಸ್ಟಾಕ್ ಬಳಕೆದಾರ
DocType: Company,Phone No,ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,ಕೋರ್ಸ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,ಕೋರ್ಸ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},ಹೊಸ {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,ಮಾರಾಟದ ಪಾರ್ಟ್ನರ್ಸ್ ಆಯೋಗ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಹೆಚ್ಚು 5 ಪಾತ್ರಗಳು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಹೆಚ್ಚು 5 ಪಾತ್ರಗಳು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Payment Request,Payment Request,ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ
DocType: Asset,Value After Depreciation,ಸವಕಳಿ ನಂತರ ಮೌಲ್ಯ
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,ಸಂಬಂಧಿತ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,ಸಂಬಂಧಿತ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ಈ ಒಂದು ಮೂಲ ಖಾತೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
DocType: BOM,Operations,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},ರಿಯಾಯಿತಿ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಅಧಿಕಾರ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,ಜಾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ಅದೇ ಕಂಪನಿಯ ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಾರಿ ದಾಖಲಿಸಿದರೆ
DocType: Employee,Married,ವಿವಾಹಿತರು
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ಜಾಹೀರಾತು ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ಸ್ಟಾಕ್ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ಸ್ಟಾಕ್ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ಉತ್ಪನ್ನ {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ರಾಜಿ ಮಾಡಿಸು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ದಿನಸಿ
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಎಂಟ್ರ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,ಪಿಂಚಣಿ ನಿಧಿಗಳು
DocType: SMS Center,All Sales Person,ಎಲ್ಲಾ ಮಾರಾಟಗಾರನ
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ** ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಋತುಗಳು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ ನೀವು ತಿಂಗಳ ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಬಜೆಟ್ / ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವಿತರಿಸಲು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಮಿಸ್ಸಿಂಗ್
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಮಿಸ್ಸಿಂಗ್
DocType: Lead,Person Name,ವ್ಯಕ್ತಿ ಹೆಸರು
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಐಟಂ
DocType: Account,Credit,ಕ್ರೆಡಿಟ್
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",ಉದಾಹರಣೆಗೆ "ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ" ಅಥವಾ "ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯ"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,ಸ್ಟಾಕ್ ವರದಿಗಳು
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ವೇರ್ಹೌಸ್ ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಗ್ರಾಹಕ ದಾಟಿದೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಗ್ರಾಹಕ ದಾಟಿದೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ಟರ್ಮ್ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ನಂತರ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷದ ವರ್ಷಾಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ ಪದವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿತ ಉದ್ದವಾಗಿರುವಂತಿಲ್ಲ (ಅಕಾಡೆಮಿಕ್ ಇಯರ್ {}). ದಯವಿಟ್ಟು ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ" ಆಸ್ತಿ ದಾಖಲೆ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವಂತೆ, ಪರಿಶೀಲಿಸದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ಬ್ರೇಕ್ ಆಯಿಲ್
DocType: Tax Rule,Tax Type,ಜನಪ್ರಿಯ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},ನೀವು ಮೊದಲು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಅಧಿಕಾರ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},ನೀವು ಮೊದಲು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಅಧಿಕಾರ {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),ಐಟಂ ಚಿತ್ರ (ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸ್ಲೈಡ್ಶೋ )
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ಗ್ರಾಹಕ ಅದೇ ಹೆಸರಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ಅವರ್ ದರ / 60) * ವಾಸ್ತವಿಕ ಆಪರೇಷನ್ ಟೈಮ್
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,ಉತ್ಪನ್ನ ವಿಚಾರಣೆ
DocType: Academic Term,Schools,ಶಾಲೆಗಳು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,ಮೊದಲ ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,ಮೊದಲ ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,ಮೊದಲ ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
DocType: Employee Education,Under Graduate,ಸ್ನಾತಕಪೂರ್ವ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ರಂದು
DocType: BOM,Total Cost,ಒಟ್ಟು ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,ಚಟುವಟಿಕೆ ಲಾಗ್ :
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,ಐಟಂ {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಮುಗಿದಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,ಚಟುವಟಿಕೆ ಲಾಗ್ :
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,ಐಟಂ {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಮುಗಿದಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,ಸ್ಥಿರಾಸ್ತಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,ಖಾತೆ ಹೇಳಿಕೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ಫಾರ್ಮಾಸ್ಯುಟಿಕಲ್ಸ್
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","ಲಭ್ಯವಿರುವ ಪ್ರಮಾಣ ಇದೆ {0}, ನೀವು {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,ಹಕ್ಕು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
DocType: Employee,Mr,ಶ್ರೀ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer ಗುಂಪು ಟೇಬಲ್ ಕಂಡುಬರುವ ನಕಲು ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಟೈಪ್ / ಸರಬರಾಜುದಾರ
DocType: Naming Series,Prefix,ಮೊದಲೇ ಜೋಡಿಸು
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,ಉಪಭೋಗ್ಯ
DocType: Employee,B-,ಬಿ
DocType: Upload Attendance,Import Log,ಆಮದು ಲಾಗ್
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,ಮೇಲೆ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ರೀತಿಯ ತಯಾರಿಕೆ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಪುಲ್
-DocType: Assessment Result,Grade,ಗ್ರೇಡ್
+DocType: Training Result Employee,Grade,ಗ್ರೇಡ್
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿತರಣೆ
DocType: SMS Center,All Contact,ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,ವಾರ್ಷಿಕ ಸಂಬಳ
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,ದೈನಂದಿನ ಕೆಲಸ ಸಾರಾಂಶ
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕ್ಲೋಸಿಂಗ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,ದಯವಿಟ್ಟು ಖಾತೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಲು ಕಂಪನಿಯ ಆಯ್ಕೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,ಸ್ಟಾಕ್ ವೆಚ್ಚಗಳು
DocType: Journal Entry,Contra Entry,ಕಾಂಟ್ರಾ ಎಂಟ್ರಿ
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಕ್ರೆಡಿಟ್
@@ -184,19 +191,18 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,ಅನುಸ್ಥಾಪನ ಸ್ಥ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ಅಕ್ಸೆಪ್ಟೆಡ್ + ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣಕ್ಕೆ ಸಮ ಇರಬೇಕು {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ಪೂರೈಕೆ ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಖರೀದಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ಪಾವತಿಯ ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು ಮಾದರಿ ಪಿಓಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ಪಾವತಿಯ ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು ಮಾದರಿ ಪಿಓಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,ಪ್ರದರ್ಶನ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಪಟ್ಟಿಯೆಂದು
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಸೂಕ್ತ ಮಾಹಿತಿ ತುಂಬಲು ಮತ್ತು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿತ್ತು ಕಡತ ಲಗತ್ತಿಸಬಹುದು.
ಆಯ್ಕೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ ದಿನಾಂಕಗಳು ಮತ್ತು ನೌಕರ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಹಾಜರಾತಿ ದಾಖಲೆಗಳು, ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಬರುತ್ತದೆ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,ಐಟಂ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಜೀವನದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿತು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ಐಟಂ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಜೀವನದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿತು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,ಉದಾಹರಣೆ: ಮೂಲಭೂತ ಗಣಿತ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ಸತತವಾಗಿ ತೆರಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು {0} ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ , ಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ತೆರಿಗೆ {1} , ಎಂದು ಸೇರಿಸಲೇಬೇಕು"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ಸತತವಾಗಿ ತೆರಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು {0} ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ , ಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ತೆರಿಗೆ {1} , ಎಂದು ಸೇರಿಸಲೇಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
DocType: SMS Center,SMS Center,ಸಂಚಿಕೆ ಸೆಂಟರ್
DocType: Sales Invoice,Change Amount,ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಬದಲಾವಣೆ
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,ಹೊಸ BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,ಬ್ಯಾಚ್ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಟೈಮ್ ದಾಖಲೆಗಳು.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,ಸವಕಳಿ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,ಕ್ರಾ
DocType: Lead,Request Type,ವಿನಂತಿ ಪ್ರಕಾರ
@@ -206,15 +212,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,ಬ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,ಎಕ್ಸಿಕ್ಯೂಶನ್
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳ ವಿವರಗಳು ನಡೆಸಿತು.
DocType: Serial No,Maintenance Status,ನಿರ್ವಹಣೆ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಬೆಲೆ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},ಒಟ್ಟು ಗಂಟೆಗಳ: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಒಳಗೆ ಇರಬೇಕು. ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಭಾವಿಸಿಕೊಂಡು = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ {0} ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ ಕಂಪನಿ {1}
DocType: Customer,Individual,ಇಂಡಿವಿಜುವಲ್
DocType: Interest,Academics User,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಬಳಕೆದಾರ
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ ಯೋಜನೆ .
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,ಸಂದೇಶವು URL ಪ್ಯಾರಾಮೀಟರ್ ಯನ್ನು
+DocType: POS Profile,Customer Groups,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪುಗಳು
DocType: Program Enrollment Tool,Students,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,ಬೆಲೆ ಮತ್ತು ರಿಯಾಯಿತಿ ಅಳವಡಿಸುವ ನಿಯಮಗಳು .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಖರೀದಿ ಅಥವಾ ಮಾರಾಟದ ಜ ಇರಬೇಕು
@@ -229,6 +236,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,ವರ್ಷದ ಎಲೆಗಳು ನಿಯೋಜಿಸಿ.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,ಎಸ್ಜಿ ಸೃಷ್ಟಿ ಉಪಕರಣ ಕೋರ್ಸ್
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಅವಧಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಶಿಕ್ಷಣ ತರಲು ಬಯಸಿದರೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ಅದರ {1} ಐಟಂ ಬೆಲೆ ಮಾರಾಟ {0} ಕಡಿಮೆ ಆಗಿದೆ. ಬೆಲೆ ಮಾರಾಟ ಇರಬೇಕು ಕನಿಷ್ಠ {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಟಾಕ್
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ ಮತ್ತು ಟೈಮ್ ಟ್ರಾಕಿಂಗ್
DocType: Email Digest,New Sales Orders,ಹೊಸ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳನ್ನು
@@ -237,45 +245,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಬ್ಯ
DocType: Selling Settings,Default Territory,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪ್ರದೇಶ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ಟೆಲಿವಿಷನ್
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','ಟೈಮ್ ಲಾಗ್' ಮೂಲಕ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},ಖಾತೆ {0} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ಈ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಸರಣಿ ಪಟ್ಟಿ
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ಎಂಟ್ರಿ ಆರಂಭ
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ಬಗ್ಗೆ ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್ ಅಲ್ಲದ ಸ್ವೀಕೃತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿದರೆ
DocType: Course Schedule,Instructor Name,ಬೋಧಕ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಮೊದಲು ಸಲ್ಲಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಮೊದಲು ಸಲ್ಲಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,ಪಡೆಯುವಂತಹ
DocType: Sales Partner,Reseller,ಮರುಮಾರಾಟ
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ, ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ಅಲ್ಲದ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ
,Production Orders in Progress,ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,ಹಣಕಾಸು ನಿವ್ವಳ ನಗದು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","ಸ್ಥಳಿಯಸಂಗ್ರಹಣೆ ಪೂರ್ಣ, ಉಳಿಸಲು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","ಸ್ಥಳಿಯಸಂಗ್ರಹಣೆ ಪೂರ್ಣ, ಉಳಿಸಲು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ"
DocType: Lead,Address & Contact,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕ
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ಹಿಂದಿನ ಹಂಚಿಕೆಗಳು ರಿಂದ ಬಳಕೆಯಾಗದ ಎಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},ಮುಂದಿನ ಮರುಕಳಿಸುವ {0} ಮೇಲೆ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},ಮತ್ತೊಂದು ಬಜೆಟ್ ದಾಖಲೆ {0} ಈಗಾಗಲೇ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1} ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,ಸಂಗಾತಿ ವೆಬ್ಸೈಟ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,ಐಟಂ ಸೇರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,ಐಟಂ ಸೇರಿಸಿ
,Contact Name,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಹೆಸರು
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,ಮೇಲೆ ತಿಳಿಸಿದ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ರಚಿಸುತ್ತದೆ .
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,ಪಿಓಎಸ್ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,ಪದಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣದ ಸಾಲಿನ ಅಂತರ
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,ಯಾವುದೇ ವಿವರಣೆ givenName
+DocType: Vehicle,Additional Details,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವಿವರಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,ಯಾವುದೇ ವಿವರಣೆ givenName
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ಖರೀದಿ ವಿನಂತಿ .
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,ಈ ಯೋಜನೆಯ ವಿರುದ್ಧ ಕಾಲ ಶೀಟ್ಸ್ ಆಧರಿಸಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ಕೇವಲ ಆಯ್ದ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಈ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,ದಿನಾಂಕ ನಿವಾರಿಸುವ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ಈ ಯೋಜನೆಯ ವಿರುದ್ಧ ಕಾಲ ಶೀಟ್ಸ್ ಆಧರಿಸಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕಡಿಮೆ 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ಕೇವಲ ಆಯ್ದ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಈ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,ದಿನಾಂಕ ನಿವಾರಿಸುವ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,ವರ್ಷಕ್ಕೆ ಎಲೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ಸಾಲು {0}: ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ 'ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಈಸ್' {1} ಈ ಮುಂಗಡ ಪ್ರವೇಶ ವೇಳೆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ಸಾಲು {0}: ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ 'ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಈಸ್' {1} ಈ ಮುಂಗಡ ಪ್ರವೇಶ ವೇಳೆ.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ ಕಂಪನಿ {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,ಲಾಭ ನಷ್ಟ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,ಲೀಟರ್
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),ಒಟ್ಟು ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಟೈಮ್ ಶೀಟ್ ಮೂಲಕ)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,ವಸ್ತು ವಿಶೇಷತೆಗಳು ವೆಬ್ಸೈಟ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,ಬಿಡಿ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},ಐಟಂ {0} ಜೀವನದ ತನ್ನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,ಬಿಡಿ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},ಐಟಂ {0} ಜೀವನದ ತನ್ನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿದೆ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,ಬ್ಯಾಂಕ್ ನಮೂದುಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,ವಾರ್ಷಿಕ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,ವಾರ್ಷಿಕ
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಐಟಂ
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,ಮಿನ್ ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ
@@ -286,16 +296,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಡೆವಲಪರ್
DocType: Item,Minimum Order Qty,ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪ್ರಕಾರ
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,ಕೋರ್ಸ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,ಕೋರ್ಸ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
+,Student Batch-Wise Attendance,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ವೈಸ್ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
DocType: Item,Publish in Hub,ಹಬ್ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
DocType: Student Admission,Student Admission,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಪ್ರವೇಶ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ಗ್ರಾಹಕ> ಗ್ರಾಹಕನಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್> ಟೆರಿಟರಿ
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಸಂಬಳ ಘಟಕವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಸಂಬಳ ಘಟಕವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ
DocType: Item,Purchase Details,ಖರೀದಿ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ 'ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಸರಬರಾಜು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಐಟಂ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ 'ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಸರಬರಾಜು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಐಟಂ {0} {1}
DocType: Employee,Relation,ರಿಲೇಶನ್
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ವಿಶ್ವಾದ್ಯಂತ ಹಡಗು
DocType: Student Guardian,Mother,ತಾಯಿಯ
@@ -306,32 +318,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಸಂಪರ್ಕ
DocType: Notification Control,Notification Control,ಅಧಿಸೂಚನೆ ಕಂಟ್ರೋಲ್
DocType: Lead,Suggestions,ಸಲಹೆಗಳು
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ಈ ಪ್ರದೇಶ ಮೇಲೆ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಬಲ್ಲ ಬಜೆಟ್ ಹೊಂದಿಸಲು . ನೀವು ಆದ್ದರಿಂದ ವಿತರಣೆ ಹೊಂದಿಸುವ ಮೂಲಕ ಋತುಗಳು ಒಳಗೊಳ್ಳಬಹುದು.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ {0} {1} ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ {0} {1} ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
DocType: Supplier,Address HTML,ವಿಳಾಸ ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
DocType: Lead,Mobile No.,ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಿ
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,ಖರ್ಚು ಹೆಡ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,ಮೊದಲ ಬ್ಯಾಚ್ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,ಮೊದಲ ಬ್ಯಾಚ್ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
DocType: Student Group Student,Student Group Student,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ಇತ್ತೀಚಿನ
+DocType: Vehicle Service,Inspection,ತಪಾಸಣೆ
DocType: Email Digest,New Quotations,ಹೊಸ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ಮೆಚ್ಚಿನ ಇಮೇಲ್ ನೌಕರರ ಆಯ್ಕೆ ಆಧರಿಸಿ ನೌಕರ ಇಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮೊದಲ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಎಂದು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
DocType: Tax Rule,Shipping County,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಕೌಂಟಿ
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,ಕಲಿಯಿರಿ
DocType: Asset,Next Depreciation Date,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ನೌಕರರ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ವೆಚ್ಚ
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಯಾವುದೇ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಯಾವುದೇ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಟ್ರೀ ನಿರ್ವಹಿಸಿ .
DocType: Job Applicant,Cover Letter,ಕವರ್ ಲೆಟರ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಚೆಕ್ ಮತ್ತು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು ಠೇವಣಿಗಳ
DocType: Item,Synced With Hub,ಹಬ್ ಸಿಂಕ್
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,ಫ್ಲೀಟ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,ತಪ್ಪು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್
DocType: Item,Variant Of,ಭಿನ್ನ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ಹೆಚ್ಚು 'ಪ್ರಮಾಣ ತಯಾರಿಸಲು' ಮುಗಿದಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ಹೆಚ್ಚು 'ಪ್ರಮಾಣ ತಯಾರಿಸಲು' ಮುಗಿದಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,ಖಾತೆ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆಗೆ ಹೆಡ್
DocType: Employee,External Work History,ಬಾಹ್ಯ ಕೆಲಸ ಇತಿಹಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,ಸುತ್ತೋಲೆ ಆಧಾರದೋಷ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,ಸುತ್ತೋಲೆ ಆಧಾರದೋಷ
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,ನೀವು ವಿತರಣಾ ಸೂಚನೆ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ( ರಫ್ತು ) ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ಎಡ ತುದಿಯಲ್ಲಿ ದೂರ
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] ಘಟಕಗಳು (# ಫಾರ್ಮ್ / ಐಟಂ / {1}) [{2}] ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ (# ಫಾರ್ಮ್ / ವೇರ್ಹೌಸ್ / {2})
@@ -340,7 +355,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,ಜಾಬ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗಳ
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿ ಮೇಲೆ ಈಮೇಲ್ ಸೂಚಿಸಿ
DocType: Journal Entry,Multi Currency,ಮಲ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,ತೆರಿಗೆಗಳು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,ಮಾರಾಟ ಆಸ್ತಿ ವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ನೀವು ಹೊರಹಾಕಿದ ನಂತರ ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಎಳೆಯಲು ದಯವಿಟ್ಟು.
@@ -358,17 +373,18 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,ದೇಶಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ಈ ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಮತ್ತು ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 'ಯಾವುದೇ ನಕಲಿಸಿ' ಸೆಟ್ ಹೊರತು ಐಟಂ ಲಕ್ಷಣಗಳು ವೇರಿಯಂಟುಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,ಪರಿಗಣಿಸಲಾದ ಒಟ್ಟು ಆರ್ಡರ್
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ನೌಕರರ ಹುದ್ದೆ ( ಇ ಜಿ ಸಿಇಒ , ನಿರ್ದೇಶಕ , ಇತ್ಯಾದಿ ) ."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ನೌಕರರ ಹುದ್ದೆ ( ಇ ಜಿ ಸಿಇಒ , ನಿರ್ದೇಶಕ , ಇತ್ಯಾದಿ ) ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ನಮೂದಿಸಿ fieldValue ' ತಿಂಗಳಿನ ದಿನ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ '
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ಗ್ರಾಹಕ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಗ್ರಾಹಕ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ರೋ # {0} ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಆಸ್ತಿಯ ಕುರಿತು ಮಾಡಿದ {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,ಕೋರ್ಸ್ ನಿಗದಿಗೊಳಿಸುವ ಟೂಲ್
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ರೋ # {0} ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಆಸ್ತಿಯ ಕುರಿತು ಮಾಡಿದ {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,ತೆರಿಗೆ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ಈಗಾಗಲೇ ನೌಕರರ ಹಂಚಿಕೆ {1} ಗೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {2} ಫಾರ್ {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ಈಗಾಗಲೇ ನೌಕರರ ಹಂಚಿಕೆ {1} ಗೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {2} ಫಾರ್ {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ಐಟಂ: {0} ಬ್ಯಾಚ್ ಬಲ್ಲ, ಬದಲಿಗೆ ಬಳಸಲು ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ \
ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ರಾಜಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಿದ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಿದ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ರೋ # {0}: ಬ್ಯಾಚ್ ಯಾವುದೇ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,ಅ ಗ್ರೂಪ್ ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ ( ಬಹಳಷ್ಟು ) .
@@ -379,11 +395,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,ಬಾಂಧವ್ಯ ನೋಡಿ
DocType: Purchase Order,% Received,% ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪುಗಳು ರಚಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,ಈಗಾಗಲೇ ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ಈಗಾಗಲೇ ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು!
,Finished Goods,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಸರಕನ್ನು
DocType: Delivery Note,Instructions,ಸೂಚನೆಗಳು
DocType: Quality Inspection,Inspected By,ಪರಿಶೀಲನೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ> ಸರಬರಾಜುದಾರ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,ನಿರ್ವಹಣೆ ಪ್ರಕಾರ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,ವಸ್ತುಗಳು ಸೇರಿಸಿ
@@ -403,18 +418,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,ಉದ್ಧರಣ ವಿ
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ದುಡಿಮೆಯು
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಸರಣಿಯ ಆರಂಭಿಕ / ಪ್ರಸ್ತುತ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","ಅನೇಕ ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಮೇಲುಗೈ ಮುಂದುವರಿದರೆ, ಬಳಕೆದಾರರು ಸಂಘರ್ಷ ಪರಿಹರಿಸಲು ಕೈಯಾರೆ ಆದ್ಯತಾ ಸೆಟ್ ತಿಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,ಖರೀದಿ ರಿಟರ್ನ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,ಖರೀದಿ ರಿಟರ್ನ್
,Purchase Register,ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,ಅನ್ವಯಿಸುವ ಆರೋಪಗಳನ್ನು
DocType: Workstation,Consumable Cost,ಉಪಭೋಗ್ಯ ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ಪಾತ್ರ ಹೊಂದಿರಬೇಕು 'ಬಿಡಿ ಅನುಮೋದಕ'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ಪಾತ್ರ ಹೊಂದಿರಬೇಕು 'ಬಿಡಿ ಅನುಮೋದಕ'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,ವಾಹನ ದಿನಾಂಕ
DocType: Student Log,Medical,ವೈದ್ಯಕೀಯ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,ಸೋತ ಕಾರಣ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ಲೀಡ್ ಮಾಲೀಕ ಲೀಡ್ ಅದೇ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಹೊರಹೊಮ್ಮಿತು ಪ್ರಮಾಣದ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Announcement,Receiver,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳ ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಕಾರ ಕೆಳಗಿನ ದಿನಾಂಕಗಳಂದು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳ ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಕಾರ ಕೆಳಗಿನ ದಿನಾಂಕಗಳಂದು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,ಅವಕಾಶಗಳು
DocType: Employee,Single,ಏಕೈಕ
DocType: Account,Cost of Goods Sold,ಮಾರಿದ ವಸ್ತುಗಳ ಬೆಲೆ
@@ -428,13 +444,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,ಪ್ರಮಾಣ ಮತ್ತ
DocType: Delivery Note,% Installed,% ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ಪಾಠದ / ಲ್ಯಾಬೋರೇಟರೀಸ್ ಇತ್ಯಾದಿ ಉಪನ್ಯಾಸಗಳು ಮಾಡಬಹುದು ನಿಗದಿತ ಅಲ್ಲಿ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,ಮೊದಲ ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು ನಮೂದಿಸಿ
-DocType: BOM,Item Desription,ಐಟಂ desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,ERPNext ಮ್ಯಾನುಯಲ್ ಓದಿ
DocType: Account,Is Group,ಗ್ರೂಪ್
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,ಖರೀದಿ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಬಾಕಿ
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ FIFO ಆಧರಿಸಿ ನಾವು ಸೀರಿಯಲ್ ಹೊಂದಿಸಿ
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ಚೆಕ್ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,ತೈಲ ಬದಲಾವಣೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',' ನಂ ಪ್ರಕರಣಕ್ಕೆ . ' ' ಕೇಸ್ ನಂ ಗೆ . ' ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,ಲಾಭಾಪೇಕ್ಷೆಯಿಲ್ಲದ
DocType: Production Order,Not Started,ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿಲ್ಲ
@@ -445,79 +461,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,ಮಾರಾಟ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,ಎಲ್ಲಾ ಉತ್ಪಾದನಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಜಾಗತಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ ಖಾತೆಗಳು
DocType: SMS Log,Sent On,ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೇಬಲ್ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೇಬಲ್ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಆಯ್ಕೆ
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
DocType: Sales Order,Not Applicable,ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,ಹಾಲಿಡೇ ಮಾಸ್ಟರ್ .
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,ಅಗತ್ಯವಿರುವ ದಿನಾಂಕ
DocType: Delivery Note,Billing Address,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ.
DocType: BOM,Costing,ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್
DocType: Tax Rule,Billing County,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಕೌಂಟಿ
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ ಈಗಾಗಲೇ ಮುದ್ರಣ ದರ / ಪ್ರಿಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು , ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವುದು"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸಂದೇಶ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Employee,Health Concerns,ಆರೋಗ್ಯ ಕಾಳಜಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,ವೇತನರಹಿತ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,ಮಾರಾಟ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,ವೇತನದಾರರ ಅವಧಿಯ ಆಯ್ಕೆ
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,ವೇತನರಹಿತ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,ಮಾರಾಟ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Packing Slip,From Package No.,ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ನಂಬ್ರ
DocType: Item Attribute,To Range,ಶ್ರೇಣಿಗೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,ಸೆಕ್ಯುರಿಟೀಸ್ ಮತ್ತು ನಿಕ್ಷೇಪಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,ಹಂಚಿಕೆ ಒಟ್ಟು ಎಲೆಗಳು ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,ಹಂಚಿಕೆ ಒಟ್ಟು ಎಲೆಗಳು ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,ಒಂದು ಉದ್ಯೋಗಾವಕಾಶದ ವಿವರಣೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,ಇಂದು ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,ಹಾಜರಾತಿ .
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Timesheet ಆಧಾರಿತ ವೇತನದಾರರ ಸಂಬಳ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,ಉತ್ಪಾದನೆ ಯೋಜನೆ ಉಪಯೋಗಿಸಿದ
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(ನಿಮಿಷಗಳು) ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ನಡುವೆ ಸಮಯ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} ಖಾತೆ {1} ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ ವಿರುದ್ಧ ಬಜೆಟ್ನ {2} ಆಗಿದೆ {3}. ಇದು ಮೂಲಕ ಮೀರುತ್ತದೆ {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,ಸರಕು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳ ಖರೀದಿದಾರನ.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಕೊಡಬೇಕಾದ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,ಆಯ್ಕೆ BOMs ಒಂದೇ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,ಮಾನ್ಯ ವರೆಗೆ
+DocType: Training Event,Workshop,ಕಾರ್ಯಾಗಾರ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಾಹಕರ ಕೆಲವು ಪಟ್ಟಿ. ಅವರು ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ಅಥವಾ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಆಗಿರಬಹುದು .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,ನೇರ ಆದಾಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","ಖಾತೆ ವರ್ಗೀಕರಿಸಲಾದ ವೇಳೆ , ಖಾತೆ ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,ಆಡಳಿತಾಧಿಕಾರಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal ಪ್ರಮಾಣ {0} / ವೇಟಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal ಪ್ರಮಾಣ {0} / ವೇಟಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,ಗಂಟೆಗಳ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,ಇದನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿರುವ ಕೆಲಸವನ್ನು {0} ಮುಚ್ಚಿಲ್ಲ ಹತ್ತಿರಕ್ಕೆ ಕೆಲಸವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ವೇರ್ಹೌಸ್ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಏರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಇದಕ್ಕಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,ಇದನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿರುವ ಕೆಲಸವನ್ನು {0} ಮುಚ್ಚಿಲ್ಲ ಹತ್ತಿರಕ್ಕೆ ಕೆಲಸವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ವೇರ್ಹೌಸ್ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಏರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಇದಕ್ಕಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚವನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,ಕಾಸ್ಮೆಟಿಕ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","ವಿಲೀನಗೊಳ್ಳಲು , ನಂತರ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಇರಬೇಕು"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,ನೆಟ್ ತೂಕ
DocType: Employee,Emergency Phone,ತುರ್ತು ದೂರವಾಣಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,ಖರೀದಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ಖರೀದಿ
,Serial No Warranty Expiry,ಸೀರಿಯಲ್ ಭರವಸೆಯಿಲ್ಲ ಅಂತ್ಯ
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ಆಫ್ಲೈನ್ ಪಿಓಎಸ್ ಹೆಸರು
DocType: Sales Order,To Deliver,ತಲುಪಿಸಲು
DocType: Purchase Invoice Item,Item,ವಸ್ತು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ವ್ಯತ್ಯಾಸ ( ಡಾ - ಸಿಆರ್)
DocType: Account,Profit and Loss,ಲಾಭ ಮತ್ತು ನಷ್ಟ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಉಪಗುತ್ತಿಗೆ
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಕಂಪನಿಯ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},ಖಾತೆ {0} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಕಂಪನಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},ಖಾತೆ {0} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಕಂಪನಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಲ್ಲಿ, ' ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ' ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
DocType: BOM,Operating Cost,ವೆಚ್ಚವನ್ನು
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,ನಿವ್ವಳ ಲಾಭ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,ಹೆಚ್ಚಳವನ್ನು 0 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಅವಶ್ಯಕತೆ
DocType: Company,Delete Company Transactions,ಕಂಪನಿ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಅಳಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಯಾವುದೇ ಮತ್ತು ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಬ್ಯಾಂಕ್ ವ್ಯವಹಾರ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಯಾವುದೇ ಮತ್ತು ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಬ್ಯಾಂಕ್ ವ್ಯವಹಾರ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
DocType: Territory,For reference,ಪರಾಮರ್ಶೆಗಾಗಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ಅಳಿಸಿಹಾಕಲಾಗದು ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {0}, ಇದು ಸ್ಟಾಕ್ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),ಮುಚ್ಚುವ (ಸಿಆರ್)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,ಐಟಂ ಸರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),ಮುಚ್ಚುವ (ಸಿಆರ್)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ಐಟಂ ಸರಿಸಿ
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),ಖಾತರಿ ಕಾಲ (ದಿನಗಳು)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಸೂಚನೆ ಐಟಂ
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -536,11 +552,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,ಹಣಕಾಸು / ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ವರ್ಷ .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಮೌಲ್ಯಗಳು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,ಮಾಡಿ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,ಮಾಡಿ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್
DocType: Project Task,Project Task,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಟಾಸ್ಕ್
,Lead Id,ಲೀಡ್ ಸಂ
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು
-DocType: Assessment,Course,ಕೋರ್ಸ್
+DocType: Training Event,Course,ಕೋರ್ಸ್
DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಡಬಾರದು
DocType: Issue,Resolution,ವಿಶ್ಲೇಷಣ
@@ -552,8 +568,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಮ
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ಪುನರಾರಂಭಿಸು ಲಗತ್ತು
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ಮತ್ತೆ ಗ್ರಾಹಕರ
DocType: Leave Control Panel,Allocate,ಗೊತ್ತುಪಡಿಸು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,ಮಾರಾಟದ ರಿಟರ್ನ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ಗಮನಿಸಿ: ಒಟ್ಟು ನಿಯೋಜಿತವಾದ ಎಲೆಗಳನ್ನು {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅನುಮೋದನೆ ಎಲೆಗಳು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಬಾರದು {1} ಕಾಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,ಮಾರಾಟದ ರಿಟರ್ನ್
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ಗಮನಿಸಿ: ಒಟ್ಟು ನಿಯೋಜಿತವಾದ ಎಲೆಗಳನ್ನು {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅನುಮೋದನೆ ಎಲೆಗಳು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಬಾರದು {1} ಕಾಲ
DocType: Announcement,Posted By,ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಿದವರು
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿತರಣೆ (ಡ್ರಾಪ್ ಹಡಗು)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,ಸಂಭಾವ್ಯ ಗ್ರಾಹಕರು ಡೇಟಾಬೇಸ್ .
@@ -561,13 +577,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,ಗ್ರಾಹಕ ಅಥವಾ ಐ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ಗ್ರಾಹಕ ಡೇಟಾಬೇಸ್ .
DocType: Quotation,Quotation To,ಉದ್ಧರಣಾ
DocType: Lead,Middle Income,ಮಧ್ಯಮ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಸಿಆರ್)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಕೆಲವು ವ್ಯವಹಾರ (ರು) ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ {0} ನೇರವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಬೇರೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಬಳಸಲು ಹೊಸ ಐಟಂ ರಚಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಸಿಆರ್)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಕೆಲವು ವ್ಯವಹಾರ (ರು) ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ {0} ನೇರವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಬೇರೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಬಳಸಲು ಹೊಸ ಐಟಂ ರಚಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,ಖ್ಯಾತವಾದ ಕಚೇರಿ
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,ತರಬೇತಿ ಫಲಿತಾಂಶ ನೌಕರರ
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಇದು ವಿರುದ್ಧ ತಾರ್ಕಿಕ ವೇರ್ಹೌಸ್.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},ರೆಫರೆನ್ಸ್ ನಂ & ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},ರೆಫರೆನ್ಸ್ ನಂ & ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಆಯ್ಕೆ ಪಾವತಿ ಖಾತೆ
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ಜ್ಞಾನ ನೆಲೆ ಸೇರಿಸಲು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,ಪ್ರೊಪೋಸಲ್ ಬರವಣಿಗೆ
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಡಿಡಕ್ಷನ್
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,ಮತ್ತೊಂದು ಮಾರಾಟಗಾರನ {0} ಅದೇ ನೌಕರರ ಐಡಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
@@ -577,16 +596,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,ಅ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,ಟೈಮ್ ಟ್ರಾಕಿಂಗ್
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕಂಪನಿ
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ಡಿ ವಿವರ
+DocType: Training Event,Conference,ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್
DocType: Timesheet,Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ
DocType: Batch,Batch Description,ಬ್ಯಾಚ್ ವಿವರಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ಪೇಮೆಂಟ್ ಗೇಟ್ ವೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಕೈಯಾರೆ ಒಂದು ರಚಿಸಿ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ಪೇಮೆಂಟ್ ಗೇಟ್ ವೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಕೈಯಾರೆ ಒಂದು ರಚಿಸಿ.
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಟೈಮ್ ಗೋದಾಮಿನ ವಿತರಣೆ ಮಾಡಲಾಯಿತು
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
DocType: Employee,Organization Profile,ಸಂಸ್ಥೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,ಆಫ್ಲೈನ್ ರೆಕಾರ್ಡ್ಸ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,ಆಫ್ಲೈನ್ ರೆಕಾರ್ಡ್ಸ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿ
DocType: Student,Sibling Details,ಒಡಹುಟ್ಟಿದವರು ವಿವರಗಳು
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,ವಾಹನ ಸೇವೆ
DocType: Employee,Reason for Resignation,ರಾಜೀನಾಮೆಗೆ ಕಾರಣ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,ಪ್ರದರ್ಶನ ಅಂದಾಜಿಸುವಿಕೆಯು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಗಮನಿಸಿ ನೀಡಲಾಗಿದೆ
+DocType: Project Task,Weight,ತೂಕ
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ / ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿವರಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1} ' ಅಲ್ಲ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಬೈಯಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
@@ -599,7 +622,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,ಇನ್ವೆಂಟರಿ ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
DocType: Employee,Passport Number,ಪಾಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,ಅದೇ ಐಟಂ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},ಹೊಸ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಗ್ರಾಹಕ ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಕಡಿಮೆ. ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಕನಿಷ್ಠ ಎಂದು ಹೊಂದಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,ಅದೇ ಐಟಂ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'ಆಧರಿಸಿ ' ಮತ್ತು ' ಗುಂಪಿನ ' ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಗುರಿ
@@ -607,15 +631,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,IN-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ದಯವಿಟ್ಟು ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Production Order Operation,In minutes,ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ
DocType: Issue,Resolution Date,ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet ದಾಖಲಿಸಿದವರು:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,ಬ್ಯಾಚ್ ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet ದಾಖಲಿಸಿದವರು:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,ದಾಖಲಾಗಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದ
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರಿಸುವ ಮೂಲಕ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟಪ್ ನೌಕರರ ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಹೆಸರಿಸುವ> ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,ಸವಕಳಿ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,ಗ್ರೂಪ್ ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ
DocType: Activity Cost,Activity Type,ಚಟುವಟಿಕೆ ವಿಧ
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,ವೈಯಕ್ತಿಕ ಸರಬರಾಜುದಾರನ
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),ಬೇಸ್ ಅವರ್ ದರ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Supplier,Fixed Days,ಸ್ಥಿರ ಡೇಸ್
DocType: Quotation Item,Item Balance,ಐಟಂ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
@@ -628,43 +654,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಆಫ್ ಸುತ್ತ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
DocType: Item,Material Transfer,ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಡಾ )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಡಾ )
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},ಪೋಸ್ಟ್ ಸಮಯಮುದ್ರೆಗೆ ನಂತರ ಇರಬೇಕು {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,ನಿಜವಾದ ಟೈಮ್
DocType: BOM Operation,Operation Time,ಆಪರೇಷನ್ ಟೈಮ್
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,ಮುಕ್ತಾಯ
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,ಸೇಲ್ಸ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
-DocType: Salary Structure Employee,Base,ಬೇಸ್
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,ಬೇಸ್
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ಒಟ್ಟು ಖ್ಯಾತವಾದ ಅವರ್ಸ್
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ
DocType: Journal Entry,Bill No,ಬಿಲ್ ನಂ
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,ಆಸ್ತಿ ವಿಲೇವಾರಿ ಮೇಲೆ ಗಳಿಕೆ / ನಷ್ಟ ಖಾತೆ
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ತ್ರೈಮಾಸಿಕ
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಅಗತ್ಯ
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),ಮೂಲ ದರದ ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),ಮೂಲ ದರದ ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
DocType: Student Attendance,Student Attendance,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ವೇಳಾಚೀಟಿ
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಆಧರಿಸಿದ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,ಐಟಂ ವಿವರಗಳು ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,ಐಟಂ ವಿವರಗಳು ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Interest,Interest,ಆಸಕ್ತಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,ಪೂರ್ವ ಮಾರಾಟದ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,ಪೂರ್ವ ಮಾರಾಟದ
DocType: Purchase Receipt,Other Details,ಇತರೆ ವಿವರಗಳು
DocType: Account,Accounts,ಅಕೌಂಟ್ಸ್
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ದೂರಮಾಪಕ ಮೌಲ್ಯ (ಕೊನೆಯ)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಈಗಾಗಲೇ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಟಾಕ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಐಟಂ ಲಿಂಕ್ ಇಲ್ಲ {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,ಮುನ್ನೋಟ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,ಖಾತೆ {0} ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಐಟಂ ಲಿಂಕ್ ಇಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,ಮುನ್ನೋಟ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,ಖಾತೆ {0} ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ವೆಚ್ಚಗಳು ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Employee,Provide email id registered in company,ಕಂಪನಿಗಳು ನೋಂದಣಿ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಒದಗಿಸಿ
DocType: Hub Settings,Seller City,ಮಾರಾಟಗಾರ ಸಿಟಿ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+,Absent Student Report,ಆಬ್ಸೆಂಟ್ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ವರದಿ
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,ಮುಂದೆ ಇಮೇಲ್ ಮೇಲೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು :
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ಪತ್ರ ಟರ್ಮ್ ಆಫರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,ಐಟಂ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
DocType: Bin,Stock Value,ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,ಕಂಪನಿ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
@@ -687,30 +714,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆ
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,ಅವಕಾಶ ಪ್ರಮುಖ ತಯಾರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ವೇಳೆ ಲೀಡ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,ಅವಕಾಶ ಪ್ರಮುಖ ತಯಾರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ವೇಳೆ ಲೀಡ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,ಸಾಪ್ತಾಹಿಕ ದಿನ ಆಫ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,ಯೋಜಿತ ಎಂಡ್ ಟೈಮ್
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೈಷಮ್ಯವನ್ನು ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ವೈಸ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಖಾತೆ ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತನೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,ಗ್ರಾಹಕರ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ನಂ
+DocType: Budget,Budget Against,ಬಜೆಟ್ ವಿರುದ್ಧ
DocType: Employee,Cell Number,ಸೆಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ಆಟೋ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ಲಾಸ್ಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ನೀವು ಕಾಲಮ್ 'ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿರುದ್ಧ' ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಚೀಟಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,ಉತ್ಪಾದನಾ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ನೀವು ಕಾಲಮ್ 'ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿರುದ್ಧ' ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಚೀಟಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,ಉತ್ಪಾದನಾ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ಶಕ್ತಿ
DocType: Opportunity,Opportunity From,ಅವಕಾಶದಿಂದ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,ಮಾಸಿಕ ವೇತನವನ್ನು ಹೇಳಿಕೆ .
DocType: Item Group,Website Specifications,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ವಿಶೇಷಣಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},ನಿಮ್ಮ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ದೋಷ {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: ಗೆ {0} ರೀತಿಯ {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},ನಿಮ್ಮ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ದೋಷ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: ಗೆ {0} ರೀತಿಯ {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ರೋ {0}: ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Employee,A+,ಎ +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",ಬಹು ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಒಂದೇ ಮಾನದಂಡವನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಬೇಕು ಸಂಘರ್ಷ ಪರಿಹರಿಸಲು ಮಾಡಿ. ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು: {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಇತರ BOMs ಸಂಬಂಧ ಇದೆ ಎಂದು ಬಿಒಎಮ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",ಬಹು ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಒಂದೇ ಮಾನದಂಡವನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಬೇಕು ಸಂಘರ್ಷ ಪರಿಹರಿಸಲು ಮಾಡಿ. ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಇತರ BOMs ಸಂಬಂಧ ಇದೆ ಎಂದು ಬಿಒಎಮ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Opportunity,Maintenance,ಸಂರಕ್ಷಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಸಂಖ್ಯೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಸಂಖ್ಯೆ {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ಐಟಂ ಮೌಲ್ಯ ಲಕ್ಷಣ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,ಮಾರಾಟದ ಶಿಬಿರಗಳನ್ನು .
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet ಮಾಡಿ
@@ -754,9 +782,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. ನಮೂದಿಸಿ ಸಾಲು: ""ಹಿಂದಿನ ರೋ ಒಟ್ಟು"" ಆಧರಿಸಿ ನೀವು ಈ ಲೆಕ್ಕ ಬೇಸ್ (ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹಿಂದಿನ ಸಾಲನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ) ಎಂದು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದು ಸಾಲು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು.
9. ಮೂಲ ದರದ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಈ ತೆರಿಗೆ ಇದೆ ?: ಇಲ್ಲವಾದಲ್ಲಿ, ಈ ತೆರಿಗೆ ಐಟಂ ಟೇಬಲ್ ಕೆಳಗೆ ತೋರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಮುಖ ಐಟಂ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮೂಲ ದರದ ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದು ಎಂದು ಅರ್ಥ. ನೀವು ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಒಂದು ಫ್ಲಾಟ್ (ಎಲ್ಲಾ ತೆರಿಗೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡು) ಬೆಲೆ ಬೆಲೆ ನೀಡಲು ಎಲ್ಲಿ ಸಹಾಯವಾಗುತ್ತದೆ."
DocType: Employee,Bank A/C No.,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಎ / ಸಿ ಸಂಖ್ಯೆ
-DocType: GL Entry,Project,ಯೋಜನೆ
+DocType: Budget,Project,ಯೋಜನೆ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 ಓದುವಿಕೆ
DocType: Address,Personal,ದೊಣ್ಣೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,ಭಾಗಶಃ ಆದೇಶ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ಖರ್ಚು ClaimType
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ಆಸ್ತಿ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮೂಲಕ ಕೈಬಿಟ್ಟಿತು {0}
@@ -766,45 +795,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ಮಂಜೂರು ಪ್ರಮಾಣ ರೋನಲ್ಲಿ ಹಕ್ಕು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ಸರಕುಗಳು ಮಾರಾಟ ಖಾತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಲ್ಲ
DocType: Employee,Family Background,ಕೌಟುಂಬಿಕ ಹಿನ್ನೆಲೆ
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಅಮಾನ್ಯ ಲಗತ್ತು {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ
DocType: Company,Default Bank Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",ಪಕ್ಷದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಆರಿಸಿ ಪಕ್ಷದ ಮೊದಲ ನೀಡಿರಿ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},ಐಟಂಗಳನ್ನು ಮೂಲಕ ವಿತರಿಸಲಾಯಿತು ಏಕೆಂದರೆ 'ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸ್ಟಾಕ್' ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,ಸ್ವಾಧೀನ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,ಸೂಲ
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಐಟಂಗಳು ಹೆಚ್ಚಿನ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,ಯಾವುದೇ ನೌಕರ
DocType: Supplier Quotation,Stopped,ನಿಲ್ಲಿಸಿತು
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ಮಾರಾಟಗಾರರ ಗೆ subcontracted ವೇಳೆ
DocType: SMS Center,All Customer Contact,ಎಲ್ಲಾ ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,CSV ಮೂಲಕ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಮತೋಲನ ಅಪ್ಲೋಡ್ .
DocType: Warehouse,Tree Details,ಟ್ರೀ ವಿವರಗಳು
+DocType: Training Event,Event Status,ಈವೆಂಟ್ ಸ್ಥಿತಿ
,Support Analytics,ಬೆಂಬಲ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
DocType: Item,Website Warehouse,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ಕನಿಷ್ಠ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ {2} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: ಖಾತೆ {2} ಒಂದು ಗುಂಪು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,ಐಟಂ ರೋ {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} ಮೇಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ '{DOCTYPE}' ಟೇಬಲ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ಈಗಾಗಲೇ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಅಥವಾ ರದ್ದು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ಈಗಾಗಲೇ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಅಥವಾ ರದ್ದು
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ಸ್ವಯಂ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ 05, 28 ಇತ್ಯಾದಿ ಉದಾ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ ಮೇಲೆ ತಿಂಗಳ ದಿನ"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಸವಕಳಿ ತೆರೆಯುವ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ಸ್ಕೋರ್ ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ 5 ಸಮಾನವಾಗಿರಬೇಕು
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ನೋಂದಣಿ ಟೂಲ್
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,ಸಿ ಆಕಾರ ರೆಕಾರ್ಡ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,ಗ್ರಾಹಕ ಮತ್ತು ಸರಬರಾಜುದಾರ
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಬೋಧಕ
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಇಮೇಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ಗ್ರಾಹಕರಿಂದ ಬೆಂಬಲ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು .
DocType: HR Settings,Retirement Age,ನಿವೃತ್ತಿ ವಯಸ್ಸು
DocType: Bin,Moving Average Rate,ಮೂವಿಂಗ್ ಸರಾಸರಿ ದರ
DocType: Production Planning Tool,Select Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ಬಿಲ್ ವಿರುದ್ಧ {1} ರ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ಬಿಲ್ ವಿರುದ್ಧ {1} ರ {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,ಕೋರ್ಸ್ ಶೆಡ್ಯೂಲ್
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಸ್ಥಿತಿ
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ನಿವೃತ್ತಿ ವಯಸ್ಸು ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ಎಡ ತುದಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳ ಆರಂಭಗೊಂಡು
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ಈ ಶೇಕಡಾ ವರೆಗೆ ವಿತರಣೆ ಅಥವಾ ರಶೀದಿ ಮೇಲೆ ಅವಕಾಶ
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -818,7 +852,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,ತಯಾರಿಸಲು ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} ಸ್ಥಿತಿ {2} ಆಗಿದೆ
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,ಚೆಕ್ಔಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,ಪಾವತಿ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ಪಾವತಿ ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',ಉದ್ಘಾಟಿಸುತ್ತಿರುವುದು
@@ -827,6 +861,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮ
DocType: Expense Claim,Expenses,ವೆಚ್ಚಗಳು
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ ಲಕ್ಷಣ
,Purchase Receipt Trends,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಟ್ರೆಂಡ್ಸ್
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,ಎರಡು ತಿಂಗಳಿಗೊಮ್ಮೆ
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,ಬ್ರೇಕ್ ಪ್ಯಾಡ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,ಸಂಶೋಧನೆ ಮತ್ತು ಅಭಿವೃದ್ಧಿ
,Amount to Bill,ಬಿಲ್ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Company,Registration Details,ನೋಂದಣಿ ವಿವರಗಳು
@@ -839,10 +875,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,ಕೋರಿಕೆ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,ಸಾಧನೆಯ ಮೌಲ್ಯ ನಿರ್ಣಯ .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಕ್ತಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, 'ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಬಳಸಿ' ಮತ್ತು ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಕಡೇಪಕ್ಷ ಒಂದು ತೆರಿಗೆ ನಿಯಮ ಇರಬೇಕು"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಆರ್ಡರ್ {1}, ಈ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಮಾಹಿತಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಏನನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಇದೆ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಆರ್ಡರ್ {1}, ಈ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಮಾಹಿತಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಏನನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಇದೆ."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,ಸ್ಟಾಕ್ ವಿವರಗಳು
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,ಪಾಯಿಂಟ್ ಯಾ ಮಾರಾಟಕ್ಕೆ
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,ದೂರಮಾಪಕ ಓದುವಿಕೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","ಖಾತೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ರೆಡಿಟ್, ನೀವು ಹೊಂದಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ 'ಡೆಬಿಟ್' ಎಂದು 'ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇರಲೇಬೇಕು'"
DocType: Account,Balance must be,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇರಬೇಕು
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,ಬೆಲೆ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
@@ -861,23 +898,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸರಣಿ
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,subcontracted ಇದೆ
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ಐಟಂ ಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯಗಳು
DocType: Examination Result,Examination Result,ಪರೀಕ್ಷೆ ಫಲಿತಾಂಶ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ
,Received Items To Be Billed,ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಐಟಂಗಳು
DocType: Employee,Ms,MS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದರ ಮಾಸ್ಟರ್ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},ರೆಫರೆನ್ಸ್ Doctype ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ಆಪರೇಷನ್ ಮುಂದಿನ {0} ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಟೈಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ ಕಾಣಬರಲಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},ರೆಫರೆನ್ಸ್ Doctype ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ಆಪರೇಷನ್ ಮುಂದಿನ {0} ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಟೈಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ ಕಾಣಬರಲಿಲ್ಲ {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ಉಪ ಜೋಡಣೆಗಳಿಗೆ ಯೋಜನೆ ವಸ್ತು
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,ಮಾರಾಟದ ಪಾರ್ಟ್ನರ್ಸ್ ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಥಾನದ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,ಸವಕಳಿ ಎಂಟ್ರಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,ಮೊದಲ ದಾಖಲೆ ಪ್ರಕಾರ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,ಗೊಟೊ ಕಾರ್ಟ್
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ಈ ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ ರದ್ದು ಮೊದಲು ವಸ್ತು ಭೇಟಿ {0} ರದ್ದು
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ನಗದೀಕರಣ ಪ್ರಮಾಣ ಬಿಡಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಐಟಂ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಗೋದಾಮುಗಳು ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತಿಸಬಹುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಗೋದಾಮುಗಳು ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತಿಸಬಹುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಪಬ್ಲಿಷಿಂಗ್
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ಸ್
@@ -890,14 +926,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,ಶ್ರೇಣಿ
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಗಳು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,ನೌಕರರ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Fee Structure,Components,ಘಟಕಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},ಐಟಂ ರಲ್ಲಿ ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ ನಮೂದಿಸಿ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},ಐಟಂ ರಲ್ಲಿ ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ ನಮೂದಿಸಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 ಓದುವಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ಅಲ್ಲ {0} {1} {2} ಯಾವುದೇ ಋಣಾತ್ಮಕ ಮಹೋನ್ನತ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕ್ಯಾನ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ಅಲ್ಲ {0} {1} {2} ಯಾವುದೇ ಋಣಾತ್ಮಕ ಮಹೋನ್ನತ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕ್ಯಾನ್
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮುಂಗಡ ಖರೀದಿ
DocType: Address,Shop,ಅಂಗಡಿ
DocType: Hub Settings,Sync Now,ಸಿಂಕ್ ಈಗ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ ಬಜೆಟ್ ವಿವರಿಸಿ.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ಈ ಕ್ರಮವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ / ನಗದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪಿಓಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರಲ್ಲಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -908,30 +944,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,ಎಕ್ಸಿಟ್ ಸಂದರ್
DocType: Item,Is Purchase Item,ಖರೀದಿ ಐಟಂ
DocType: Asset,Purchase Invoice,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ಚೀಟಿ ವಿವರ ನಂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,ಹೊಸ ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,ಹೊಸ ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,ಒಟ್ಟು ಹೊರಹೋಗುವ ಮೌಲ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಮುಕ್ತಾಯದ ದಿನಾಂಕ ತೆರೆಯುವ ಒಂದೇ ಆಗಿರುವ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷವನ್ನು ಒಳಗೆ ಇರಬೇಕು
DocType: Lead,Request for Information,ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಕೋರಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,ಸಿಂಕ್ ಆಫ್ಲೈನ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,ಸಿಂಕ್ ಆಫ್ಲೈನ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
DocType: Payment Request,Paid,ಹಣ
DocType: Program Fee,Program Fee,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಶುಲ್ಕ
DocType: Salary Slip,Total in words,ಪದಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟು
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,ಲೀಡ್ ಟೈಮ್ ದಿನಾಂಕ
DocType: Guardian,Guardian Name,ಪೋಷಕರ ಹೆಸರು
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ಪ್ರಿಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಹೊಂದಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ಕಡ್ಡಾಯ. ಬಹುಶಃ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದಾಖಲೆ ರಚಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ಕಡ್ಡಾಯ. ಬಹುಶಃ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದಾಖಲೆ ರಚಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ರೋ # {0}: ಐಟಂ ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು' ಐಟಂಗಳನ್ನು, ವೇರ್ಹೌಸ್, ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಚ್ ಯಾವುದೇ 'ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಪಟ್ಟಿ ಮೇಜಿನಿಂದ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವುದು. ವೇರ್ಹೌಸ್ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಚ್ ಯಾವುದೇ ಯಾವುದೇ 'ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು' ಐಟಂ ಎಲ್ಲಾ ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಅದೇ ಇದ್ದರೆ, ಆ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಮುಖ್ಯ ಐಟಂ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾದ, ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಟೇಬಲ್ 'ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಪಟ್ಟಿ' ನಕಲು ನಡೆಯಲಿದೆ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು' ಐಟಂಗಳನ್ನು, ವೇರ್ಹೌಸ್, ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಚ್ ಯಾವುದೇ 'ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಪಟ್ಟಿ ಮೇಜಿನಿಂದ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವುದು. ವೇರ್ಹೌಸ್ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಚ್ ಯಾವುದೇ ಯಾವುದೇ 'ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು' ಐಟಂ ಎಲ್ಲಾ ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಅದೇ ಇದ್ದರೆ, ಆ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಮುಖ್ಯ ಐಟಂ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾದ, ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಟೇಬಲ್ 'ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಪಟ್ಟಿ' ನಕಲು ನಡೆಯಲಿದೆ."
DocType: Job Opening,Publish on website,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ರವಾನಿಸಲಾಯಿತು .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,ಪರೋಕ್ಷ ಆದಾಯ
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಉಪಕರಣ
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,ದಿನಾಂಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,ಭಿನ್ನಾಭಿಪ್ರಾಯ
,Company Name,ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು
DocType: SMS Center,Total Message(s),ಒಟ್ಟು ಸಂದೇಶ (ಗಳು)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂ
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಶೇಕಡಾವಾರು
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,ಎಲ್ಲಾ ಸಹಾಯ ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ಅಲ್ಲಿ ಚೆಕ್ ಠೇವಣಿ ಏನು ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಮುಖ್ಯಸ್ಥ ಆಯ್ಕೆ .
@@ -939,41 +976,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,ಬ
DocType: Pricing Rule,Max Qty,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","ರೋ {0}: ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {1} ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ, ಅದನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ ಇರಬಹುದು / ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ. \ ಮಾನ್ಯ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಮೂದಿಸಿ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ಸಾಲು {0}: ಮಾರಾಟದ / ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ಸಾಲು {0}: ಮಾರಾಟದ / ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಮಾಡಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ರಾಸಾಯನಿಕ
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ಈ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ / ನಗದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಬಳ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",ಗ್ರೇಡ್ ಕೋಡ್ ಮಧ್ಯಂತರಗಳು {0} ಇತರ ಶ್ರೇಣಿಗಳನ್ನು ಗ್ರೇಡ್ ಮಧ್ಯಂತರಗಳು ಅತಿಕ್ರಮಿಸುತ್ತದೆ. ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಅಂತರಗಳಲ್ಲಿ {0} ಮತ್ತು {1} ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,ವೇತನದಾರರ ವರ್ಷ ಮತ್ತು ತಿಂಗಳು ಆಯ್ಕೆ
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವೆಚ್ಚ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,ಮೀಟರ್
DocType: Workstation,Electricity Cost,ವಿದ್ಯುತ್ ಬೆಲೆ
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ನೌಕರರ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬೇಡಿ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
DocType: Item,Inspection Criteria,ಇನ್ಸ್ಪೆಕ್ಷನ್ ಮಾನದಂಡ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ವರ್ಗಾವಣೆಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ವರ್ಗಾವಣೆಯ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ನಿಮ್ಮ ಪತ್ರ ತಲೆ ಮತ್ತು ಲೋಗೋ ಅಪ್ಲೋಡ್. (ನೀವು ಅವುಗಳನ್ನು ನಂತರ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದು).
DocType: Timesheet Detail,Bill,ಬಿಲ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ ಕಳೆದ ದಿನಾಂಕ ದಾಖಲಿಸಿದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ ಕಳೆದ ದಿನಾಂಕ ದಾಖಲಿಸಿದರೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,ಬಿಳಿ
DocType: SMS Center,All Lead (Open),ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಮುಖ ( ಓಪನ್ )
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ರೋ {0}: ಫಾರ್ ಪ್ರಮಾಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ {4} ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ {1} ಪ್ರವೇಶ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪೋಸ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ಪಾವತಿಸಿದ ಅಡ್ವಾನ್ಸಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,ಮಾಡಿ
DocType: Student Admission,Admission Start Date,ಪ್ರವೇಶ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ವರ್ಡ್ಸ್ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ . ನೀವು ಉಳಿಸಿಲ್ಲ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ ಒಂದು ಸಂಭಾವ್ಯ ಕಾರಣ ಸಮಸ್ಯೆ ಮುಂದುವರಿದರೆ support@erpnext.com ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ .
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,ನನ್ನ ಕಾರ್ಟ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಕಾರ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಕಾರ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,ಮುಂದೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,ಆರಂಭಿಕ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,ದಯವಿಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ ಚೇಂಜ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,ದಯವಿಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ ಚೇಂಜ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಹೆಸರು
DocType: Holiday List,Holiday List Name,ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಕೋರ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಕೋರ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,ಸ್ಟಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಈ ಕೈಬಿಟ್ಟಿತು ಆಸ್ತಿ ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},ಫಾರ್ ಪ್ರಮಾಣ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಈ ಕೈಬಿಟ್ಟಿತು ಆಸ್ತಿ ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},ಫಾರ್ ಪ್ರಮಾಣ {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ಅಲೋಕೇಶನ್ ಉಪಕರಣ ಬಿಡಿ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ಖಂಡ ದಿನಾಂಕ ಬಿಡಿ
@@ -984,20 +1022,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,ನಗದು / ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು.
DocType: Delivery Note,Delivery To,ವಿತರಣಾ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಟೇಬಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಟೇಬಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,ದಯವಿಟ್ಟು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಆಯ್ಕೆ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,ರಿಯಾಯಿತಿ
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Workstation,Wages,ವೇತನ
DocType: Project,Internal,ಆಂತರಿಕ
DocType: Task,Urgent,ತುರ್ತಿನ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಸಾಲು {0} ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಾಲು ಐಡಿ ಸೂಚಿಸಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಸಾಲು {0} ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಾಲು ಐಡಿ ಸೂಚಿಸಿ {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ ಹೋಗಿ ERPNext ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಆರಂಭಿಸಲು
DocType: Item,Manufacturer,ತಯಾರಕ
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಐಟಂ
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ> ಸರಬರಾಜುದಾರ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪಾವತಿ
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ / ಗೂಡ್ಸ್ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡ ವೇರ್ಹೌಸ್ ರಿಸರ್ವ್ಡ್ ಗೋದಾಮಿನ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,ಮಾರಾಟ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -1014,42 +1053,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,ನೇಮಕಾತಿ
DocType: BOM Operation,Operation,ಆಪರೇಷನ್
DocType: Lead,Organization Name,ಸಂಸ್ಥೆ ಹೆಸರು
DocType: Tax Rule,Shipping State,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರಾಜ್ಯ
+,Projected Quantity as Source,ಮೂಲ ಯೋಜಿತ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ಐಟಂ ಬಟನ್ 'ಖರೀದಿ ರಸೀದಿಗಳನ್ನು ರಿಂದ ಐಟಂಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ' ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸೇರಿಸಬೇಕು
DocType: Employee,A-,ಎ
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ವಸ್ತುಗಳಾದ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,ಮಾರಾಟ ವೆಚ್ಚಗಳು
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಬೈಯಿಂಗ್
DocType: GL Entry,Against,ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ
DocType: Item,Default Selling Cost Center,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮಾರಾಟ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,ಅನುಷ್ಠಾನ ಸಂಗಾತಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಯನ್ನು {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಯನ್ನು {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು ಮೇಕಿಂಗ್
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,ನೆಟ್ ತೂಕ UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} ಫಲಿತಾಂಶಗಳು
DocType: Item,Default Supplier,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸರಬರಾಜುದಾರ
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಸೇವನೆ ಶೇಕಡಾವಾರು ಓವರ್
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ಕಂಡಿಶನ್
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,ದಿನಾಂಕ ವೀಕ್ಲಿ ಆಫ್ ಪಡೆಯಿರಿ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Sales Person,Select company name first.,ಮೊದಲ ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,ಡಾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ಡಾ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ವಿತರಕರಿಂದ ಪಡೆದ .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},ಗೆ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},ಗೆ {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ಸರಾಸರಿ ವಯಸ್ಸು
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಯಾರು ನಿಮ್ಮ ಮಾರಾಟಗಾರನ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,ನಿಮ್ಮ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಕೆಲವು ಪಟ್ಟಿ. ಅವರು ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ಅಥವಾ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಆಗಿರಬಹುದು .
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ಎಲ್ಲಾ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ವೀಕ್ಷಿಸಿ
DocType: Company,Default Currency,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ಈ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಅಂಕಿತವನ್ನು ಯನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,ಐಟಂ ಕೋಡ್> ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್> ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್
DocType: Expense Claim,From Employee,ಉದ್ಯೋಗಗಳು ಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಸಿಸ್ಟಮ್ {0} {1} ಶೂನ್ಯ ರಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದ overbilling ರಿಂದ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಸಿಸ್ಟಮ್ {0} {1} ಶೂನ್ಯ ರಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದ overbilling ರಿಂದ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ Fromdate
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,ಪ್ರಮುಖ ಸಾಧನೆ ಪ್ರದೇಶ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ಸಾರಿಗೆ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,ಅಮಾನ್ಯ ಲಕ್ಷಣ
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},ಪ್ರಮಾಣ ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ಪ್ರಮಾಣ ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,ಒಟ್ಟು ಪಾತ್ರಗಳು
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},ಐಟಂ ಬಿಒಎಮ್ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಬಿಒಎಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,ಸಿ ಆಕಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿವರ
@@ -1063,23 +1105,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆದೇಶ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,ರೇಂಜ್ ಕಡಿಮೆ ಎಂದು ಹೊಂದಿದೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಶ್ರೇಣಿಗೆ
DocType: Global Defaults,Global Defaults,ಜಾಗತಿಕ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಸಹಯೋಗ ಆಮಂತ್ರಣ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಸಹಯೋಗ ಆಮಂತ್ರಣ
DocType: Salary Slip,Deductions,ನಿರ್ಣಯಗಳಿಂದ
DocType: Leave Allocation,LAL/,ಲಾಲ್ /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,ಪ್ರಾರಂಭ ವರ್ಷ
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ಪ್ರಸ್ತುತ ಅವಧಿಯ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ಪೇ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ ದೋಷ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ ದೋಷ
,Trial Balance for Party,ಪಕ್ಷದ ಟ್ರಯಲ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
DocType: Lead,Consultant,ಕನ್ಸಲ್ಟೆಂಟ್
DocType: Salary Slip,Earnings,ಅರ್ನಿಂಗ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ಮುಗಿದ ಐಟಂ {0} ತಯಾರಿಕೆ ರೀತಿಯ ಪ್ರವೇಶ ನಮೂದಿಸಲಾಗುವ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ಮುಗಿದ ಐಟಂ {0} ತಯಾರಿಕೆ ರೀತಿಯ ಪ್ರವೇಶ ನಮೂದಿಸಲಾಗುವ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,ತೆರೆಯುವ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,ಮನವಿ ನಥಿಂಗ್
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',' ನಿಜವಾದ ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ ' ಗ್ರೇಟರ್ ದ್ಯಾನ್ ' ನಿಜವಾದ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ' ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,ಮನವಿ ನಥಿಂಗ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},ಮತ್ತೊಂದು ಬಜೆಟ್ ದಾಖಲೆ '{0}' ಈಗಾಗಲೇ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1} '{2}' ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷಕ್ಕೆ {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',' ನಿಜವಾದ ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ ' ಗ್ರೇಟರ್ ದ್ಯಾನ್ ' ನಿಜವಾದ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ' ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,ಆಡಳಿತ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},ಡೆಬಿಟ್ ಅಥವಾ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣದ ಒಂದೋ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,ಪಾವತಿಸುವ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ಈ ವ್ಯತ್ಯಯದ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಬಿತ್ತರಿಸಲಾಗುವುದು. ನಿಮ್ಮ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ""ಎಸ್ಎಮ್"", ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಐಟಂ ಕೋಡ್ ""ಟಿ ಶರ್ಟ್"", ""ಟಿ-ಶರ್ಟ್ ಎಸ್.ಎಂ."" ಇರುತ್ತದೆ ವ್ಯತ್ಯಯದ ಐಟಂ ಸಂಕೇತ"
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ನೀವು ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ( ಮಾತಿನಲ್ಲಿ) ನಿವ್ವಳ ವೇತನ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
@@ -1090,22 +1132,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},ಐಟಂ {0} ಮಾನ್ಯ ಸರಣಿ ಸೂಲ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನೆಯ ಬದಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲಿಸಿದವರು: {1} ಮತ್ತು ಕಂಪನಿ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲಿಸಿದವರು: {1} ಮತ್ತು ಕಂಪನಿ {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ
DocType: Stock Settings,Default Item Group,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಐಟಂ ಗುಂಪು
DocType: Grading Structure,Grading System Name,ಶ್ರೇಯಾಂಕ ಪದ್ಧತಿಯ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಡೇಟಾಬೇಸ್ .
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ','ಐಟಂ ಕೋಡ್ನೊಂದಿಗೆ ಐಟಂ ಸೆಂಟರ್ ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",ಪಾವತಿ ಮೋಡ್ ಸಂರಚಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಖಾತೆ ಪಾವತಿ ವಿಧಾನ ಮೇಲೆ ಅಥವಾ ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ','ಐಟಂ ಕೋಡ್ನೊಂದಿಗೆ ಐಟಂ ಸೆಂಟರ್ ವೆಚ್ಚ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",ಪಾವತಿ ಮೋಡ್ ಸಂರಚಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಖಾತೆ ಪಾವತಿ ವಿಧಾನ ಮೇಲೆ ಅಥವಾ ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,ನಿಮ್ಮ ಮಾರಾಟಗಾರ ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಈ ದಿನಾಂಕದಂದು ನೆನಪಿಸುವ ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","ಮತ್ತಷ್ಟು ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಗುಂಪುಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು, ಆದರೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","ಮತ್ತಷ್ಟು ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಗುಂಪುಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು, ಆದರೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು"
DocType: Lead,Lead,ಲೀಡ್
DocType: Email Digest,Payables,ಸಂದಾಯಗಳು
DocType: Course,Course Intro,ಕೋರ್ಸ್ ಪರಿಚಯ
DocType: Account,Warehouse,ಮಳಿಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ರೋ # {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರೀದಿ ರಿಟರ್ನ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
,Purchase Order Items To Be Billed,ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಖರೀದಿ ಆದೇಶವನ್ನು ಐಟಂಗಳು
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,ನೆಟ್ ದರ
@@ -1117,34 +1159,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,ಎಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},ಸಿ ರೂಪ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,ರಾಜಿಯಾಗದ ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ಪ್ರಸಕ್ತ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ
+DocType: Purchase Order,Group same items,ಗುಂಪು ಅದೇ ಐಟಂಗಳನ್ನು
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,' ನಮೂದುಗಳು ' ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,' ನಮೂದುಗಳು ' ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},ನಕಲು ಸಾಲು {0} {1} ಒಂದೇ ಜೊತೆ
,Trial Balance,ಟ್ರಯಲ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,ನೌಕರರು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,ನೌಕರರು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
DocType: Sales Order,SO-,ಆದ್ದರಿಂದ-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,ಮೊದಲ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,ಮೊದಲ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,ರಿಸರ್ಚ್
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,ಕೆಲಸ ನಡೆದಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ
DocType: Announcement,All Students,ಎಲ್ಲಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,ಐಟಂ {0} ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,ಐಟಂ {0} ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
DocType: Contact,User ID,ಬಳಕೆದಾರ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,ವೀಕ್ಷಿಸು ಲೆಡ್ಜರ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,ವೀಕ್ಷಿಸು ಲೆಡ್ಜರ್
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ಮುಂಚಿನ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ , ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,ವಿಶ್ವದ ಉಳಿದ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಮೊಬೈಲ್ ನಂ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,ವಿಶ್ವದ ಉಳಿದ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,ಐಟಂ {0} ಬ್ಯಾಚ್ ಹೊಂದುವಂತಿಲ್ಲ
,Budget Variance Report,ಬಜೆಟ್ ವೈಷಮ್ಯವನ್ನು ವರದಿ
DocType: Salary Slip,Gross Pay,ಗ್ರಾಸ್ ಪೇ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ರೋ {0}: ಚಟುವಟಿಕೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ರೋ {0}: ಚಟುವಟಿಕೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,ಫಲಕಾರಿಯಾಯಿತು
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,ಲೆಕ್ಕಪತ್ರ ಲೆಡ್ಜರ್
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,ಇಟ್ಟುಕೊಂಡ ಗಳಿಕೆಗಳು
-DocType: BOM Item,Item Description,ಐಟಂ ವಿವರಣೆ
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,ಸೇವೆ ವಿವರ
+DocType: BOM,Item Description,ಐಟಂ ವಿವರಣೆ
DocType: Student Sibling,Student Sibling,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಒಡಹುಟ್ಟಿದವರು
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,ಮರುಕಳಿಸುವ ಆಗಿದೆ
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,ವಿತರಿಸಿದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು
@@ -1155,7 +1201,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ಖರಿ
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ಅವಕಾಶ ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಉದ್ಘಾಟನಾ
,Employee Leave Balance,ನೌಕರರ ಲೀವ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},{0} ಯಾವಾಗಲೂ ಇರಬೇಕು ಖಾತೆ ಬಾಕಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},{0} ಯಾವಾಗಲೂ ಇರಬೇಕು ಖಾತೆ ಬಾಕಿ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ {0}
DocType: Address,Address Type,ವಿಳಾಸ ಪ್ರಕಾರ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,ಉದಾಹರಣೆ: ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಸೈನ್ಸ್ ಮಾಸ್ಟರ್ಸ್
@@ -1163,33 +1209,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾ
DocType: GL Entry,Against Voucher,ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ
DocType: Item,Default Buying Cost Center,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖರೀದಿ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ERPNext ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಔಟ್ ಪಡೆಯಲು, ನೀವು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಈ ಸಹಾಯ ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಶಿಫಾರಸು."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,ಗೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ಗೆ
DocType: Item,Lead Time in days,ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಮುಖ ಸಮಯ
,Accounts Payable Summary,ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಗಳು ಸಾರಾಂಶ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅಧಿಕಾರ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},{0} ನಿಂದ ಸಂಬಳ ಪಾವತಿಗೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅಧಿಕಾರ {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ಮಹೋನ್ನತ ಇನ್ವಾಯ್ಸಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಕಂಪನಿಗಳು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಕಂಪನಿಗಳು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",ಒಟ್ಟು ಸಂಚಿಕೆ / ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರಮಾಣ {0} ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ರಲ್ಲಿ {1} \ ವಿನಂತಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ {2} ಐಟಂ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,ಸಣ್ಣ
DocType: Employee,Employee Number,ನೌಕರರ ಸಂಖ್ಯೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},ಕೇಸ್ ಇಲ್ಲ (ಗಳು) ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ. ಪ್ರಕರಣ ಸಂಖ್ಯೆ ನಿಂದ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ {0}
+DocType: Project,% Completed,% ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣ ( ತೆರಿಗೆ Exculsive )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,ಐಟಂ 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,ಖಾತೆ ತಲೆ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,ಹಸಿರು
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,ತರಬೇತಿ ಈವೆಂಟ್
DocType: Item,Auto re-order,ಆಟೋ ಪುನಃ ಸಲುವಾಗಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,ಒಟ್ಟು ಸಾಧಿಸಿದ
DocType: Employee,Place of Issue,ಸಂಚಿಕೆ ಪ್ಲೇಸ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,ಒಪ್ಪಂದ
DocType: Email Digest,Add Quote,ಉದ್ಧರಣ ಸೇರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM ಅಗತ್ಯವಿದೆ UOM coversion ಫ್ಯಾಕ್ಟರ್: {0} ಐಟಂ ರಲ್ಲಿ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM ಅಗತ್ಯವಿದೆ UOM coversion ಫ್ಯಾಕ್ಟರ್: {0} ಐಟಂ ರಲ್ಲಿ: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,ಪರೋಕ್ಷ ವೆಚ್ಚಗಳು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ರೋ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,ವ್ಯವಸಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,ಸಿಂಕ್ ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಟಾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,ಸಿಂಕ್ ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಟಾ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,ನಿಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳನ್ನು
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕಡತ ಅಥವಾ ವೆಬ್ಸೈಟ್ URL ಇರಬೇಕು
@@ -1197,6 +1246,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,ಎಪಿ
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,ಬಿಒಎಮ್
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,ಈ ಒಂದು ಮೂಲ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,ಇಂಧನ ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಪ್ರಮಾಣ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ಮರುಕಳಿಸುವ ಪ್ರಕಾರ
@@ -1206,18 +1256,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,ನಿಮ್ಮ ಕಂಪನಿ ವಿ
DocType: Email Digest,Annual Income,ವಾರ್ಷಿಕ ಆದಾಯ
DocType: Serial No,Serial No Details,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ವಿವರಗಳು
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಉಪ ಒಪ್ಪಂದ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,ಎಲ್ಲಾ ಕೆಲಸವನ್ನು ತೂಕ ಒಟ್ಟು ಇರಬೇಕು 1. ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ ಎಲ್ಲ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಕಾರ್ಯಗಳ ತೂಕ ಹೊಂದಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಉಪ ಒಪ್ಪಂದ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ಸಲಕರಣಾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ಮೊದಲ ಐಟಂ, ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅಥವಾ ಬ್ರಾಂಡ್ ಆಗಿರಬಹುದು, ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ 'ರಂದು ಅನ್ವಯಿಸು' ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಆಯ್ಕೆ."
DocType: Hub Settings,Seller Website,ಮಾರಾಟಗಾರ ವೆಬ್ಸೈಟ್
DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,ಮಾರಾಟದ ತಂಡಕ್ಕೆ ಹಂಚಿಕೆ ಶೇಕಡಾವಾರು ಒಟ್ಟು 100 ಶುಡ್
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಸ್ಥಿತಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,ಮಾರಾಟದ ತಂಡಕ್ಕೆ ಹಂಚಿಕೆ ಶೇಕಡಾವಾರು ಒಟ್ಟು 100 ಶುಡ್
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಸ್ಥಿತಿ {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,ಗುರಿ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ಸಂಪಾದಿಸಿ ವಿವರಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರನ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರನ
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ AccountType ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ .
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,ಪ್ರಿಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ರಚಿಸಿ
@@ -1234,10 +1286,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು
DocType: Workstation,Workstation Name,ಕಾರ್ಯಕ್ಷೇತ್ರ ಹೆಸರು
DocType: Grade Interval,Grade Code,ಗ್ರೇಡ್ ಕೋಡ್
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,ಪಿಓಎಸ್ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಇಮೇಲ್:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},ಬಿಒಎಮ್ {0} ಐಟಂ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},ಬಿಒಎಮ್ {0} ಐಟಂ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಡಿಸ್ಟ್ರಿಬ್ಯೂಶನ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault ಗೋದಾಮಿನ ಆಯ್ದುಕೊಂಡ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ಈ ಪೂರ್ವನಾಮವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಲೋಡ್ ದಾಖಲಿಸಿದವರು ವ್ಯವಹಾರದ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 ಓದುವಿಕೆ
@@ -1249,10 +1301,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,ಉದ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,ಹಾರ್ಡ್ವೇರ್
DocType: Sales Order,Recurring Upto,ಮರುಕಳಿಸುವ ವರೆಗೆ
DocType: Attendance,HR Manager,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ಸೆಟಪ್ ಸೆಟಪ್ ಮೂಲಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಸಂಖ್ಯಾ ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಣಿ> ನಂಬರಿಂಗ್ ಸರಣಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,ಒಂದು ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,ಸವಲತ್ತು ಲೀವ್
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,ನೀವು ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,ನೀವು ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ
DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,ಅಪ್ರೇಸಲ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಗೋಲ್
DocType: Salary Component,Earning,ಗಳಿಕೆ
@@ -1260,12 +1313,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,ಪಕ್ಷದ ಖಾತೆ
,BOM Browser,BOM ಬ್ರೌಸರ್
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,ಸೇರಿಸಿ ಅಥವಾ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,ನಡುವೆ ಕಂಡುಬರುವ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುವ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ಜರ್ನಲ್ ವಿರುದ್ಧ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಕೆಲವು ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ಜರ್ನಲ್ ವಿರುದ್ಧ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಕೆಲವು ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,ಒಟ್ಟು ಆರ್ಡರ್ ಮೌಲ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,ಆಹಾರ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,ಆಹಾರ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ಏಜಿಂಗ್ ರೇಂಜ್ 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ಭೇಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,ಮಾರ್ಕ್ Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,ಮಾರ್ಕ್ Attendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},ಖಾತೆ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆಗೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಇರಬೇಕು {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ಎಲ್ಲಾ ಗುರಿಗಳನ್ನು ಅಂಕಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತ ಇದು 100 ಇರಬೇಕು {0}
DocType: Project,Start and End Dates,ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ಎಂಡ್
@@ -1277,7 +1330,7 @@ DocType: Address,Utilities,ಉಪಯುಕ್ತತೆಗಳನ್ನು
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ
DocType: Employee,EMP/,ಕಂಪನ /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,ಸವಕಳಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಹೊರಗೆ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಹೊರಗೆ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Activity Cost,Projects,ಯೋಜನೆಗಳು
DocType: Payment Request,Transaction Currency,ವ್ಯವಹಾರ ಕರೆನ್ಸಿ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},ಗೆ {0} | {1} {2}
@@ -1290,33 +1343,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,ದಂಡಯಾತ್ರೆ
DocType: Supplier,Name and Type,ಹೆಸರು ಮತ್ತು ವಿಧ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',ಅನುಮೋದನೆ ಸ್ಥಿತಿ 'ಅಂಗೀಕಾರವಾದ' ಅಥವಾ ' ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ' ಮಾಡಬೇಕು
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,ಕಾಂಟ್ಯಾಕ್ಟ್ ಪರ್ಸನ್
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',' ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ' ' ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ' ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,ಕೋರ್ಸ್ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',' ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ' ' ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ' ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,ಕೋರ್ಸ್ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
DocType: Holiday List,Holidays,ರಜಾದಿನಗಳು
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,ಯೋಜಿತ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Item,Maintain Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ನಿರ್ವಹಿಸುವುದು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ಈಗಾಗಲೇ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
+DocType: Employee,Prefered Email,prefered ಇಮೇಲ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,ಸ್ಥಿರ ಸಂಪತ್ತಾದ ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ಎಲ್ಲಾ ಅಂಕಿತಗಳು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುವ ವೇಳೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ಮಾದರಿ ಸಾಲು {0} ನಲ್ಲಿ 'ವಾಸ್ತವಿಕ' ಉಸ್ತುವಾರಿ ಐಟಂ ದರದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},ಮ್ಯಾಕ್ಸ್: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ಮಾದರಿ ಸಾಲು {0} ನಲ್ಲಿ 'ವಾಸ್ತವಿಕ' ಉಸ್ತುವಾರಿ ಐಟಂ ದರದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},ಮ್ಯಾಕ್ಸ್: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Datetime ಗೆ
DocType: Email Digest,For Company,ಕಂಪನಿ
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ಸಂವಹನ ದಾಖಲೆ .
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ಉದ್ಧರಣ ವಿನಂತಿ ಹೆಚ್ಚು ಚೆಕ್ ಪೋರ್ಟಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು, ಪೋರ್ಟಲ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ಉದ್ಧರಣ ವಿನಂತಿ ಹೆಚ್ಚು ಚೆಕ್ ಪೋರ್ಟಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು, ಪೋರ್ಟಲ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಖರೀದಿ
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ಖಾತೆಗಳ ಚಾರ್ಟ್
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ವಿಷಯ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ಅನಿಗದಿತ
DocType: Employee,Owned,ಸ್ವಾಮ್ಯದ
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂಖ್ಯೆ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು"
,Purchase Invoice Trends,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಟ್ರೆಂಡ್ಸ್ ಖರೀದಿಸಿ
DocType: Employee,Better Prospects,ಉತ್ತಮ ಜೀವನ
+DocType: Vehicle,License Plate,ಪರವಾನಗಿ ಫಲಕ
DocType: Appraisal,Goals,ಗುರಿಗಳು
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,ಖಾತರಿ / ಎಎಮ್ಸಿ ಸ್ಥಿತಿ
,Accounts Browser,ಅಕೌಂಟ್ಸ್ ಬ್ರೌಸರ್
@@ -1330,7 +1385,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ರಿಂದ ಗಳಿಸಿತು ಮತ್ತು ಈ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ ತೆರಿಗೆ ವಿವರ ಟೇಬಲ್.
ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಉಪಯೋಗಿಸಿದ"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,ನೌಕರರ ಸ್ವತಃ ವರದಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,ನೌಕರರ ಸ್ವತಃ ವರದಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","ಖಾತೆ ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ ವೇಳೆ , ನಮೂದುಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿತ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅವಕಾಶವಿರುತ್ತದೆ ."
DocType: Email Digest,Bank Balance,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} ಮಾತ್ರ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಬಹುದು: {0} ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ {2}
@@ -1340,16 +1395,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,ವ್
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ಬದಲಾಯಿಸಲು ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಪ್ರಕಾರ .
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,ನಾವು ಈ ಐಟಂ ಖರೀದಿ
DocType: Address,Billing,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ಗ್ರಾಹಕ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),ಒಟ್ಟು ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,ಮುಚ್ಚಿಲ್ಲದ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ ಪಿ & ಎಲ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ತೋರಿಸಿ
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಖಾತೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: ಖಾತೆ {2} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ
DocType: Quality Inspection,Readings,ರೀಡಿಂಗ್ಸ್
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ಒಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ
+DocType: Course Schedule,SH,ಎಸ್
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವೆಚ್ಚ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,ಉಪ ಅಸೆಂಬ್ಲೀಸ್
DocType: Asset,Asset Name,ಆಸ್ತಿ ಹೆಸರು
+DocType: Project,Task Weight,ಟಾಸ್ಕ್ ತೂಕ
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ಮೌಲ್ಯ
DocType: Asset Movement,Stock Manager,ಸ್ಟಾಕ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ಮೂಲ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಲು ಕಡ್ಡಾಯ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ಕಚೇರಿ ಬಾಡಿಗೆ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,ಸೆಟಪ್ SMS ಗೇಟ್ವೇ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,ಆಮದು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ!
@@ -1364,18 +1425,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ಖರ್ಚು ಹೇಳಿಕೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು
DocType: Item Attribute,Item Attribute,ಐಟಂ ಲಕ್ಷಣ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,ಸರ್ಕಾರ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {0} ಈಗಾಗಲೇ ವಾಹನ ಲಾಗ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಟ್ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು
DocType: Company,Services,ಸೇವೆಗಳು
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ನೌಕರರ ಇಮೇಲ್ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,ಪೋಷಕ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
DocType: Sales Invoice,Source,ಮೂಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟಪ್ ನೌಕರರ ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಹೆಸರಿಸುವ> ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ ಶೋ
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ಇದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,ಪಾವತಿ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆಗಳು
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},ಈ {0} ಸಂಘರ್ಷಗಳನ್ನು {1} ಫಾರ್ {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
DocType: POS Profile,Apply Discount,ರಿಯಾಯಿತಿ ಅನ್ವಯಿಸು
DocType: Employee External Work History,Total Experience,ಒಟ್ಟು ಅನುಭವ
@@ -1402,7 +1465,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ ಆಯ್ಕೆ
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,ಪ್ರಮುಖ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಬ್ಲಾಕ್ ರಜಾದಿನಗಳು.
,Accounts Receivable Summary,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಗಳು ಸಾರಾಂಶ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,ನೌಕರರ ಪಾತ್ರ ಸೆಟ್ ಒಂದು ನೌಕರರ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಕೆದಾರ ID ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,ನೌಕರರ ಪಾತ್ರ ಸೆಟ್ ಒಂದು ನೌಕರರ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಕೆದಾರ ID ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
DocType: UOM,UOM Name,UOM ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,ಕೊಡುಗೆ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ
@@ -1414,13 +1477,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ನೋಂದಣಿಯ
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ಬ್ರಾಂಡ್ ಹೆಸರು
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಪೋರ್ಟರ್ ವಿವರಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗೋದಾಮಿನ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,ಪೆಟ್ಟಿಗೆ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,ಸಂಸ್ಥೆ
DocType: Budget,Monthly Distribution,ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ . ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ ದಯವಿಟ್ಟು ರಚಿಸಿ
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ನಿರ್ಮಾಣ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ ಟಾರ್ಗೆಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾತ್ರ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಬಹುದು: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,ಬೆಲೆ ರೂಲ್
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,ಆಕ್ಷನ್ ವಾರ್ಷಿಕ ಬಜೆಟ್ ಮೀರಿದ್ದಲ್ಲಿ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
@@ -1434,40 +1497,40 @@ DocType: Address,Lead Name,ಲೀಡ್ ಹೆಸರು
DocType: C-Form,III,III ನೇ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,ತೆರೆಯುವ ಸ್ಟಾಕ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ ಮಾಡಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ಹೆಚ್ಚು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದೇ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0} ಹೆಚ್ಚು {1} ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ಹೆಚ್ಚು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದೇ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0} ಹೆಚ್ಚು {1} ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},ಎಲೆಗಳು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಿಗದಿ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ಪ್ಯಾಕ್ ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳು
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,FromValue
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ, ಮುಖಪುಟ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ಇರುತ್ತದೆ"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 ಓದುವಿಕೆ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,ಕಂಪನಿ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ರೋ # {0}: ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ {1} ಚೆಕ್ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ರೋ # {0}: ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ {1} ಚೆಕ್ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
DocType: Company,Default Holiday List,ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ರೋ {0}: ಗೆ ಸಮಯ ಮತ್ತು ಸಮಯ {1} ಜೊತೆ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುವ {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ರೋ {0}: ಗೆ ಸಮಯ ಮತ್ತು ಸಮಯ {1} ಜೊತೆ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುವ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,ಸ್ಟಾಕ್ ಭಾದ್ಯತೆಗಳನ್ನು
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಮೊಬೈಲ್ ನಂ
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ಯಾವ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಇಲ್ಲ
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,ಯಾವುದೇ ಮಿತಿ ಹೊಂದಿಸಿ 0
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ನೀವು ರಜೆ ಹಾಕುತ್ತಿವೆ ಮೇಲೆ ದಿನ (ಗಳು) ರಜಾದಿನಗಳು. ನೀವು ರಜೆ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ನೀವು ರಜೆ ಹಾಕುತ್ತಿವೆ ಮೇಲೆ ದಿನ (ಗಳು) ರಜಾದಿನಗಳು. ನೀವು ರಜೆ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ಪಾವತಿ ಇಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಮತ್ತೆ ಕಳುಹಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,ಇತರ ವರದಿಗಳು
DocType: Dependent Task,Dependent Task,ಅವಲಂಬಿತ ಟಾಸ್ಕ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ 1 ಇರಬೇಕು {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ರೀತಿಯ ಲೀವ್ {0} ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ರೀತಿಯ ಲೀವ್ {0} ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಕ್ಸ್ ದಿನಗಳ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಯೋಜನೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು
DocType: SMS Center,Receiver List,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,ಹುಡುಕಾಟ ಐಟಂ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,ಹುಡುಕಾಟ ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ಸೇವಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,ನಗದು ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ {0} ಹೆಚ್ಚು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಟೇಬಲ್ ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ನಮೂದಿಸಲಾದ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,ಈಗಾಗಲೇ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,ಈಗಾಗಲೇ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ನೀಡಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬಾರದು {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,ಹಿಂದಿನ ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಮುಚ್ಚಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬಾರದು {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,ಹಿಂದಿನ ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಮುಚ್ಚಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),ವಯಸ್ಸು (ದಿನಗಳು)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಐಟಂ
DocType: Account,Account Name,ಖಾತೆ ಹೆಸರು
@@ -1475,12 +1538,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಪ್ರಮಾಣ {1} ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಟೈಪ್ ಮಾಸ್ಟರ್ .
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಭಾಗ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,ಪರಿವರ್ತನೆ ದರವು 0 ಅಥವಾ 1 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,ಪರಿವರ್ತನೆ ದರವು 0 ಅಥವಾ 1 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Sales Invoice,Reference Document,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ರದ್ದು ಅಥವಾ ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ನಿಯಂತ್ರಕ
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,ವಾಹನ ಡಿಸ್ಪ್ಯಾಚ್ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
DocType: Company,Default Payable Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಹಡಗು ನಿಯಮಗಳು, ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಇತ್ಯಾದಿ ಆನ್ಲೈನ್ ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% ಖ್ಯಾತವಾದ
@@ -1492,33 +1555,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಡೆಬಿಟ್
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM ಐಟಂ
DocType: Appraisal,For Employee,ಉದ್ಯೋಗಿಗಳಿಗಾಗಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ಸಾಲು {0}: ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಡೆಬಿಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ಸಾಲು {0}: ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಡೆಬಿಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
DocType: Company,Default Values,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯಗಳು
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ ಮತ್ತೆ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ಈ ವಾಹನ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆಗಳು ಆಧರಿಸಿದೆ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಕೆಳಗೆ ಟೈಮ್ಲೈನ್ ನೋಡಿ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ರ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ರ {1}
DocType: Customer,Default Price List,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,ಆಸ್ತಿ ಚಳವಳಿ ದಾಖಲೆ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,ಆಸ್ತಿ ಚಳವಳಿ ದಾಖಲೆ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,ನೀವು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ {0}. ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಜಾಗತಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Journal Entry,Entry Type,ಎಂಟ್ರಿ ಟೈಪ್
,Customer Credit Balance,ಗ್ರಾಹಕ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಗಳು ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',' Customerwise ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್ ' ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಗ್ರಾಹಕ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,ಜರ್ನಲ್ ಬ್ಯಾಂಕಿಂಗ್ ಪಾವತಿ ದಿನಾಂಕ ನವೀಕರಿಸಿ .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,ಬೆಲೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,ಬೆಲೆ
DocType: Quotation,Term Details,ಟರ್ಮ್ ವಿವರಗಳು
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} ಈ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ದಾಖಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(ದಿನಗಳು) ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,ಖರೀದಿ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,ಖರೀದಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಯಾವುದೇ ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆ.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,ಖಾತರಿ ಹಕ್ಕು
,Lead Details,ಲೀಡ್ ವಿವರಗಳು
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,ಪ್ರಸ್ತುತ ಅವಧಿಯ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
DocType: Pricing Rule,Applicable For,ಜ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,ಮೊದಲು ವೇತನದಾರರ ಆವರ್ತನ ಸೆಟ್
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರದ್ದು ಮೇಲೆ ಪಾವತಿ ಅನ್ಲಿಂಕ್
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Fromdate
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು ಪ್ರಸ್ತುತ ದೂರಮಾಪಕ ಓದುವ ಆರಂಭಿಕ ವಾಹನ ದೂರಮಾಪಕ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಆಡಳಿತ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,ಬಿಟ್ಟು ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,ಬಿಟ್ಟು ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,ಭಾಗಶಃ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿತು
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,ಎಲೆಗಳು ಎಲೆಗಳು ಒಳಗೆ ರಜಾ ಸೇರಿಸಿ
DocType: Sales Invoice,Packed Items,ಪ್ಯಾಕ್ ಐಟಂಗಳು
@@ -1527,7 +1595,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','ಒಟ್ಟು'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
DocType: Employee,Permanent Address,ಖಾಯಂ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚು \ {0} {1} ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ವಿರುದ್ಧ ಹಣ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
DocType: Territory,Territory Manager,ಪ್ರದೇಶ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
@@ -1537,27 +1605,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿ
DocType: Selling Settings,Selling Settings,ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮಾರಾಟ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ಆನ್ಲೈನ್ ಹರಾಜಿನಲ್ಲಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ ಅಥವಾ ಎರಡೂ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,ಈಡೇರಿದ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ಕಂಪನಿ , ತಿಂಗಳ ಮತ್ತು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕಡ್ಡಾಯ"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,ಈಡೇರಿದ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,ಕಾರ್ಟ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ವೆಚ್ಚಗಳು
,Item Shortage Report,ಐಟಂ ಕೊರತೆ ವರದಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ತೂಕ ತುಂಬಾ ""ತೂಕ ಮೈ.ವಿ.ವಿ.ಯ"" ನೀಡಿರಿ \n, ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗಿದೆ"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ಈ ನೆಲದ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ವಿನಂತಿ ವಸ್ತು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ ಹೊಸ ಆಸ್ತಿ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ ಹೊಸ ಆಸ್ತಿ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ಐಟಂ ಏಕ ಘಟಕ .
DocType: Fee Category,Fee Category,ಶುಲ್ಕ ವರ್ಗ
,Student Fee Collection,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಶುಲ್ಕ ಸಂಗ್ರಹ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","ಐಟಂ {0} ಫಾರ್, ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ ಗೋದಾಮಿನ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ {1}. ಲೆಕ್ಕಪತ್ರ ನಮೂದುಗಳನ್ನು (ಬುಕಿಂಗ್ ವೆಚ್ಚಗಳಿಗಾಗಿ) ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ, ನಾವು ಐಟಂ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}. ದಯವಿಟ್ಟು, ಒಂದು ಒಳಬರುವ ಶೇರು ವಹಿವಾಟು ರಚಿಸಲು ಅಥವಾ ಮೊದಲು {3} {4}, ಮತ್ತು ನಂತರ submiting ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಅಥವಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ಪ್ರತಿ ಸ್ಟಾಕ್ ಚಳುವಳಿ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ನಿಗದಿ ಒಟ್ಟು ಎಲೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},ರೋ ಯಾವುದೇ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ರೋ ಯಾವುದೇ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,ಮಾನ್ಯ ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಆರಂಭ ಮತ್ತು ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Employee,Date Of Retirement,ನಿವೃತ್ತಿ ದಿನಾಂಕ
DocType: Upload Attendance,Get Template,ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ ಪಡೆಯಿರಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟಪ್> ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಬ್ರ್ಯಾಂಡಿಂಗ್> ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಹೊಸದನ್ನು ರಚಿಸಲು.
DocType: Address,Postal,ಅಂಚೆಯ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ!
+DocType: Vehicle,Doors,ಡೋರ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ!
DocType: Item,Weightage,weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ಎ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ 'ಲಾಭ ಮತ್ತು ನಷ್ಟ' ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}. ಕಂಪನಿ ಒಂದು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ಎ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ
DocType: Territory,Parent Territory,ಪೋಷಕ ಪ್ರದೇಶ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 ಓದುವಿಕೆ
@@ -1567,14 +1640,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,ಬೋಧಕ
DocType: Employee,AB+,ಎಬಿ +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","ಈ ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್, ಅದು ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳಿಗೆ ಇತ್ಯಾದಿ ಆಯ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
DocType: Lead,Next Contact By,ಮುಂದೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಪ್ರಮಾಣ {0} ಸತತವಾಗಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಪ್ರಮಾಣ {0} ಸತತವಾಗಿ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ {1}
DocType: Quotation,Order Type,ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಕಾರ
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು
,Item-wise Sales Register,ಐಟಂ ಬಲ್ಲ ಮಾರಾಟದ ರಿಜಿಸ್ಟರ್
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,ಒಟ್ಟು ಖರೀದಿಯ ಮೊತ್ತ
DocType: Asset,Depreciation Method,ಸವಕಳಿ ವಿಧಾನ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ಆಫ್ಲೈನ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,ಆಫ್ಲೈನ್
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,ಈ ಮೂಲ ದರದ ತೆರಿಗೆ ಒಳಗೊಂಡಿದೆ?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,ಒಟ್ಟು ಟಾರ್ಗೆಟ್
DocType: Program Course,Required,ಅಗತ್ಯ
@@ -1584,8 +1657,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,ಸಾಮರಸ್ಯ JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ಹಲವು ಕಾಲಮ್ಗಳನ್ನು. ವರದಿಯನ್ನು ರಫ್ತು ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಅದನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲು.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,ಬ್ಯಾಚ್ ನಂ
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ವಿನಿಮಯ ದರದ ಕಾಣಬರಲಿಲ್ಲ {0} ನಿಂದ {1} ಪ್ರಮುಖ ದಿನಾಂಕ {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ಗ್ರಾಹಕರ ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಅನೇಕ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳಿಗೆ ಅವಕಾಶ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,ಮುಖ್ಯ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,ಮುಖ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,ಭಿನ್ನ
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಮೇಲೆ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ನೌಕರರು ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
@@ -1594,20 +1668,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ಬಿಡಿ ?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ಕ್ಷೇತ್ರದ ಅವಕಾಶ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Email Digest,Annual Expenses,ವಾರ್ಷಿಕ ವೆಚ್ಚಗಳು
DocType: Item,Variants,ರೂಪಾಂತರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,ಮಾಡಿ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,ಮಾಡಿ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
DocType: SMS Center,Send To,ಕಳಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ಲೀವ್ ಪ್ರಕಾರ ಸಾಕಷ್ಟು ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಇಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ಲೀವ್ ಪ್ರಕಾರ ಸಾಕಷ್ಟು ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಇಲ್ಲ {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,ನೆಟ್ ಒಟ್ಟು ಕೊಡುಗೆ
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,ಗ್ರಾಹಕರ ಐಟಂ ಕೋಡ್
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ
DocType: Territory,Territory Name,ಪ್ರದೇಶ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,ಕೆಲಸ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿರುವ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ ಮೊದಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,ಕೆಲಸ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿರುವ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ ಮೊದಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,ಕೆಲಸ ಸಂ .
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಮತ್ತು ರೆಫರೆನ್ಸ್
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ಕಾನೂನುಸಮ್ಮತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಬಗ್ಗೆ ಇತರ ಸಾಮಾನ್ಯ ಮಾಹಿತಿ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,ವಿಳಾಸಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ಜರ್ನಲ್ ವಿರುದ್ಧ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಯಾವುದೇ ಸಾಟಿಯಿಲ್ಲದ {1} ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,ವಿಳಾಸಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ಜರ್ನಲ್ ವಿರುದ್ಧ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಯಾವುದೇ ಸಾಟಿಯಿಲ್ಲದ {1} ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ರೀತಿಗೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},ಐಟಂ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ನಕಲು {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ಒಂದು ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ಒಂದು ಸ್ಥಿತಿ
@@ -1616,18 +1690,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,ಅಂಕ ಗಳಿಸಲು
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,ಐಟಂ ಅಥವಾ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ನಿವ್ವಳ ತೂಕ . ( ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲ ಐಟಂಗಳನ್ನು ನಿವ್ವಳ ತೂಕ ಮೊತ್ತ ಎಂದು )
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,ತಲುಪಿಸಿ ಮತ್ತು ಬಿಲ್
+DocType: Student Batch,Instructors,ತರಬೇತುದಾರರು
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
DocType: Authorization Control,Authorization Control,ಅಧಿಕಾರ ಕಂಟ್ರೋಲ್
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ರೋ # {0}: ವೇರ್ಹೌಸ್ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,ಪಾವತಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,ಪಾವತಿ
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,ನಿಜವಾದ ಸಮಯ ಮತ್ತು ವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ಗರಿಷ್ಠ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ {0} ಐಟಂ {1} {2} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು
DocType: Employee,Salutation,ವಂದನೆ
DocType: Course,Course Abbreviation,ಕೋರ್ಸ್ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬಿಡಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್
DocType: Item,Will also apply for variants,ಸಹ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಅನ್ವಯವಾಗುವುದು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",ಇದು ಈಗಾಗಲೇ ಆಸ್ತಿ ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ಗರಿಷ್ಠ ಕೆಲಸದ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡಬಾರದು {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",ಇದು ಈಗಾಗಲೇ ಆಸ್ತಿ ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ಗರಿಷ್ಠ ಕೆಲಸದ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡಬಾರದು {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,ಮಾರಾಟದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಬಂಡಲ್.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Sales Invoice Item,References,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
@@ -1639,6 +1715,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,ಜತ
DocType: Asset Movement,Asset Movement,ಆಸ್ತಿ ಮೂವ್ಮೆಂಟ್
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
DocType: SMS Center,Create Receiver List,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಿ
+DocType: Vehicle,Wheels,ವೀಲ್ಸ್
DocType: Packing Slip,To Package No.,ನಂ ಕಟ್ಟಿನ
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳು
DocType: Warranty Claim,Issue Date,ಸಂಚಿಕೆ ದಿನಾಂಕ
@@ -1652,7 +1729,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಟ್ರೆಂಡ್ಸ್
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,ಎಲೆಗಳು ಅನುಮೋದಿಸಿ / ಅನ್ವಯಿಸು
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,ಫಾರ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾದರಿ ಅಥವಾ ' ಹಿಂದಿನ ರೋ ಒಟ್ಟು ' ' ಹಿಂದಿನ ರೋ ಪ್ರಮಾಣ ರಂದು ' ಮಾತ್ರ ಸಾಲು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಬಹುದು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾದರಿ ಅಥವಾ ' ಹಿಂದಿನ ರೋ ಒಟ್ಟು ' ' ಹಿಂದಿನ ರೋ ಪ್ರಮಾಣ ರಂದು ' ಮಾತ್ರ ಸಾಲು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಬಹುದು
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,ಡೆಲಿವರಿ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,ಭತ್ಯೆ ಪರ್ಸೆಂಟ್
DocType: SMS Settings,Message Parameter,ಸಂದೇಶ ನಿಯತಾಂಕ
@@ -1662,26 +1739,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ಖರೀದಿ ರಸೀದಿಗಳನ್ನು ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು
DocType: Serial No,Creation Date,ರಚನೆ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},ಐಟಂ {0} ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ವಿಕ್ರಯ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ವಿಕ್ರಯ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿ ದಿನಾಂಕ
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ ಐಟಂ
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಸೃಷ್ಟಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಾಗಿಲ್ಲ
DocType: Student,Student Mobile Number,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Item,Has Variants,ವೇರಿಯಂಟ್
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಎಂದು {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಹೆಸರು
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,ಪೋಷಕ ಮಾರಾಟಗಾರ್ತಿ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,ಕಂಪನಿ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮತ್ತು ಜಾಗತಿಕ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳು ರಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,ಕಂಪನಿ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮತ್ತು ಜಾಗತಿಕ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳು ರಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,ಮರುಕಳಿಸುವ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,ಯೋಜನೆಗಳ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ಸರಕುಗಳು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳ ಪೂರೈಕೆದಾರ.
DocType: Budget,Fiscal Year,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,ಇಂಧನ ಬೆಲೆ
DocType: Budget,Budget,ಮುಂಗಡಪತ್ರ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",ಇದು ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚುವೆಚ್ಚ ಅಲ್ಲ ಎಂದು ಬಜೆಟ್ ವಿರುದ್ಧ {0} ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",ಇದು ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚುವೆಚ್ಚ ಅಲ್ಲ ಎಂದು ಬಜೆಟ್ ವಿರುದ್ಧ {0} ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,ಸಾಧಿಸಿದ
DocType: Student Admission,Application Form Route,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಫಾರ್ಮ್ ಮಾರ್ಗ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,ಪ್ರದೇಶ / ಗ್ರಾಹಕ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,ಇ ಜಿ 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ {0} ಇದು ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ರಿಂದ ಮಾಡಬಹುದು ಹಂಚಿಕೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ಸಾಲು {0}: ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣದ {1} ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ ಮಾಡಬೇಕು {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,ನೀವು ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
DocType: Item,Is Sales Item,ಮಾರಾಟದ ಐಟಂ
@@ -1692,31 +1772,31 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,ನಿರ್ವಹಣೆ ಟೈ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,ಒಂದು ಉತ್ಪನ್ನ ಅಥವಾ ಸೇವೆ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ಟರ್ಮ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷದ ಪ್ರಾರಂಭ ವರ್ಷ ದಿನಾಂಕ ಪದವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿತ ಮುಂಚಿತವಾಗಿರಬೇಕು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ (ಅಕಾಡೆಮಿಕ್ ಇಯರ್ {}). ದಯವಿಟ್ಟು ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
DocType: Naming Series,Current Value,ಪ್ರಸ್ತುತ ಮೌಲ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ಬಹು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷಗಳ ದಿನಾಂಕ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ಬಹು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷಗಳ ದಿನಾಂಕ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ
,Serial No Status,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಸ್ಥಿತಿ
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,ಅತ್ಯುತ್ತಮ
,Daily Timesheet Summary,ಡೈಲಿ Timesheet ಸಾರಾಂಶ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,ಐಟಂ ಟೇಬಲ್ ಖಾಲಿ ಇರಕೂಡದು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,ಐಟಂ ಟೇಬಲ್ ಖಾಲಿ ಇರಕೂಡದು
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","ಸಾಲು {0}: ಹೊಂದಿಸಲು {1} ಆವರ್ತನವು, ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ \
ಗೆ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಹೆಚ್ಚು ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,ಈ ಸ್ಟಾಕ್ ಚಲನೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿದೆ. ನೋಡಿ {0} ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,ಈ ಸ್ಟಾಕ್ ಚಲನೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿದೆ. ನೋಡಿ {0} ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ
DocType: Pricing Rule,Selling,ವಿಕ್ರಯ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},ಪ್ರಮಾಣ {0} {1} ವಿರುದ್ಧ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},ಪ್ರಮಾಣ {0} {1} ವಿರುದ್ಧ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ {2}
DocType: Employee,Salary Information,ವೇತನ ಮಾಹಿತಿ
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಉದ್ಯೋಗಿಗಳ ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟ್ ಮುನ್ನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Website Item Group,Website Item Group,ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ವೆಬ್ಸೈಟ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,ಕರ್ತವ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ತೆರಿಗೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ವೆಬ್ ಸೈಟ್ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ಐಟಂ ಟೇಬಲ್
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,ಸರಬರಾಜು ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,ಐಟಂ ಗುಂಪುಗಳು ಟ್ರೀ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ಈ ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾದರಿ ಸಾಲು ಸಂಖ್ಯೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಅಥವಾ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಾಲಿನ ಸಂಖ್ಯೆ ಸಮಾನವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸೂಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ಈ ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾದರಿ ಸಾಲು ಸಂಖ್ಯೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಅಥವಾ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಾಲಿನ ಸಂಖ್ಯೆ ಸಮಾನವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸೂಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Asset,Sold,ಮಾರಾಟ
,Item-wise Purchase History,ಐಟಂ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಖರೀದಿ ಇತಿಹಾಸ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,ಕೆಂಪು
@@ -1732,7 +1812,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ಇನ್ವೆಸ್ಟ್ಮೆಂಟ್ಸ್
DocType: Issue,Resolution Details,ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ವಿವರಗಳು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,ಹಂಚಿಕೆಯು
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವ ಅಳತೆಗೋಲುಗಳನ್ನು
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವ ಅಳತೆಗೋಲುಗಳನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೇಲಿನ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Item Attribute,Attribute Name,ಹೆಸರು ಕಾರಣವಾಗಿದ್ದು
DocType: Item Group,Show In Website,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಹೋಗಿ
@@ -1740,6 +1820,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,ಗುಂಪು
DocType: Task,Expected Time (in hours),(ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ) ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಮಯ
DocType: Item Reorder,Check in (group),ಚೆಕ್ (ಗುಂಪು)
,Qty to Order,ಪ್ರಮಾಣ ಆರ್ಡರ್
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ಅಥವಾ ಇಕ್ವಿಟಿ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ತಲೆ, ಇದರಲ್ಲಿ ಲಾಭ / ನಷ್ಟ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಬೇಕು"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,ಎಲ್ಲಾ ಕಾರ್ಯಗಳ ಗಂಟ್ ಚಾರ್ಟ್ .
DocType: Opportunity,Mins to First Response,ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ನಿಮಿಷಗಳು
DocType: Pricing Rule,Margin Type,ಮಾರ್ಜಿನ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
@@ -1748,7 +1829,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,ನೌಕರರ ಹೆಸರು
DocType: Holiday List,Clear Table,ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ ಟೇಬಲ್
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
DocType: Room,Room Name,ರೂಮ್ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ಯಾರಿ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಭವಿಷ್ಯದ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ, ಮೊದಲು {0} ರದ್ದು / ಅನ್ವಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಬಿಡಿ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ಯಾರಿ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಭವಿಷ್ಯದ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ, ಮೊದಲು {0} ರದ್ದು / ಅನ್ವಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಬಿಡಿ {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ದರ
,Customer Addresses And Contacts,ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
DocType: Discussion,Discussion,ಚರ್ಚೆ
@@ -1766,23 +1847,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,ನಿಜವಾದ ದಿನಾ
DocType: Item,Has Batch No,ಬ್ಯಾಚ್ ನಂ ಹೊಂದಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},ವಾರ್ಷಿಕ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,ಅಬಕಾರಿ ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","ಕಂಪನಿ, ಈ ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ಕಡ್ಡಾಯ"
DocType: Asset,Purchase Date,ಖರೀದಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ
DocType: Employee,Personal Details,ವೈಯಕ್ತಿಕ ವಿವರಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},ದಯವಿಟ್ಟು ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ 'ಆಸ್ತಿ ಸವಕಳಿ ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ' ಸೆಟ್ {0}
,Maintenance Schedules,ನಿರ್ವಹಣಾ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),ನಿಜವಾದ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ (ಟೈಮ್ ಶೀಟ್ ಮೂಲಕ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},ಪ್ರಮಾಣ {0} {1} ವಿರುದ್ಧ {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},ಪ್ರಮಾಣ {0} {1} ವಿರುದ್ಧ {2} {3}
,Quotation Trends,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಟ್ರೆಂಡ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},ಐಟಂ ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿಲ್ಲ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,ಖಾತೆಗೆ ಡೆಬಿಟ್ ಒಂದು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},ಐಟಂ ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿಲ್ಲ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,ಖಾತೆಗೆ ಡೆಬಿಟ್ ಒಂದು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ
,Pending Amount,ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ
DocType: Purchase Order,Delivered,ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ಉಪಯುಕ್ತ ಜೀವನದ ನಂತರ ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೌಲ್ಯ ಹೆಚ್ಚು ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು {0}
+,Vehicle Expenses,ವಾಹನ ವೆಚ್ಚಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ಉಪಯುಕ್ತ ಜೀವನದ ನಂತರ ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೌಲ್ಯ ಹೆಚ್ಚು ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ವಾಹನ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ಮರುಕಳಿಸುವ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸ್ಟಾಪ್ ಯಾವ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ಒಟ್ಟು ಹಂಚಿಕೆ ಎಲೆಗಳು {0} ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕಾಲ ಈಗಾಗಲೇ ಅನುಮೋದನೆ ಎಲೆಗಳು {1} ಹೆಚ್ಚು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ಒಟ್ಟು ಹಂಚಿಕೆ ಎಲೆಗಳು {0} ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕಾಲ ಈಗಾಗಲೇ ಅನುಮೋದನೆ ಎಲೆಗಳು {1} ಹೆಚ್ಚು
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಗಳು
,Supplier-Wise Sales Analytics,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವೈಸ್ ಮಾರಾಟದ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,ಪಾವತಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
@@ -1797,15 +1880,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅನುಮೋದನೆ ಬಾಕಿ ಇದೆ . ಮಾತ್ರ ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ ಡೇಟ್ ಮಾಡಬಹುದು .
DocType: Email Digest,New Expenses,ಹೊಸ ವೆಚ್ಚಗಳು
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ರೋ # {0}: ಪ್ರಮಾಣ 1, ಐಟಂ ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಇರಬೇಕು. ದಯವಿಟ್ಟು ಬಹು ಪ್ರಮಾಣ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಸಾಲು ಬಳಸಿ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ರೋ # {0}: ಪ್ರಮಾಣ 1, ಐಟಂ ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಇರಬೇಕು. ದಯವಿಟ್ಟು ಬಹು ಪ್ರಮಾಣ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಸಾಲು ಬಳಸಿ."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ಬ್ಲಾಕ್ ಲಿಸ್ಟ್ ಅನುಮತಿಸಿ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr ಖಾಲಿ ಅಥವಾ ಜಾಗವನ್ನು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr ಖಾಲಿ ಅಥವಾ ಜಾಗವನ್ನು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,ಅಲ್ಲದ ಗ್ರೂಪ್ ಗ್ರೂಪ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ಕ್ರೀಡೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,ನಿಜವಾದ ಒಟ್ಟು
DocType: Student Siblings,Student Siblings,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಒಡಹುಟ್ಟಿದವರ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,ಘಟಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
,Customer Acquisition and Loyalty,ಗ್ರಾಹಕ ಸ್ವಾಧೀನ ಮತ್ತು ನಿಷ್ಠೆ
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,ನೀವು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು ಐಟಂಗಳ ಸ್ಟಾಕ್ ನಿರ್ವಹಿಸುವುದು ಅಲ್ಲಿ ವೇರ್ಹೌಸ್
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,ನಿಮ್ಮ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ
@@ -1815,33 +1898,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ಖರ್
DocType: Issue,Support,ಬೆಂಬಲ
,BOM Search,ಬೊಮ್ ಹುಡುಕಾಟ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),ಕ್ಲೋಸಿಂಗ್ (+ ಒಟ್ಟು ತೆರೆಯುವ)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಸೂಚಿಸಿ
+DocType: Vehicle,Fuel Type,ಇಂಧನ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಸೂಚಿಸಿ
DocType: Workstation,Wages per hour,ಗಂಟೆಗೆ ವೇತನ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},ಬ್ಯಾಚ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಮತೋಲನ {0} ಪರಿಣಮಿಸುತ್ತದೆ ಋಣಾತ್ಮಕ {1} ಕೋಠಿಯಲ್ಲಿ ಐಟಂ {2} ಫಾರ್ {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ಕೆಳಗಿನ ಐಟಂ ಮರು ಆದೇಶ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಎದ್ದಿವೆ
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಬಾಕಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ಖಾತೆ {0} ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ. ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಇರಬೇಕು {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ಖಾತೆ {0} ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ. ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಇರಬೇಕು {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ರೋ # {0}: ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಒಂದು, ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಇರಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ರೋ # {0}: ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಒಂದು, ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಇರಬೇಕು"
DocType: Salary Component,Deduction,ವ್ಯವಕಲನ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ರೋ {0}: ಸಮಯ ಮತ್ತು ಟೈಮ್ ಕಡ್ಡಾಯ.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ರೋ {0}: ಸಮಯ ಮತ್ತು ಟೈಮ್ ಕಡ್ಡಾಯ.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,ಪ್ರಮಾಣ ವ್ಯತ್ಯಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},ಐಟಂ ಬೆಲೆ ಸೇರ್ಪಡೆ {0} ದರ ಪಟ್ಟಿ ರಲ್ಲಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},ಐಟಂ ಬೆಲೆ ಸೇರ್ಪಡೆ {0} ದರ ಪಟ್ಟಿ ರಲ್ಲಿ {1}
DocType: Address Template,Address Template,ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,ಈ ಮಾರಾಟಗಾರನ ಉದ್ಯೋಗಿ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,ಈ ಮಾರಾಟಗಾರನ ಉದ್ಯೋಗಿ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Territory,Classification of Customers by region,ಪ್ರದೇಶವಾರು ಗ್ರಾಹಕರು ವರ್ಗೀಕರಣ
-DocType: Project,% Tasks Completed,% ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಕಾರ್ಯಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಪ್ರಮಾಣ ಶೂನ್ಯ ಇರಬೇಕು
DocType: Project,Gross Margin,ಒಟ್ಟು ಅಂಚು
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,ಮೊದಲ ಉತ್ಪಾದನೆ ಐಟಂ ನಮೂದಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,ಲೆಕ್ಕಹಾಕಿದ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಹೇಳಿಕೆ ಸಮತೋಲನ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ಅಂಗವಿಕಲ ಬಳಕೆದಾರರ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,ಉದ್ಧರಣ
+DocType: Lead,Quotation,ಉದ್ಧರಣ
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,ಒಟ್ಟು ಕಳೆಯುವುದು
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,ನಿರ್ವಹಣೆ ಬಳಕೆದಾರ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,ವೆಚ್ಚ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,ವೆಚ್ಚ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Employee,Date of Birth,ಜನ್ಮ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,ಐಟಂ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಮರಳಿದರು
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ** ಒಂದು ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಲೆಕ್ಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಇತರ ಪ್ರಮುಖ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ** ** ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ವಿರುದ್ಧ ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಲಾಯಿತು.
@@ -1854,7 +1937,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,ಕಳೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,ಜಾಬ್ ವಿವರಣೆ
DocType: Student Applicant,Applied,ಅಪ್ಲೈಡ್
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,ಪ್ರಮಾಣ ಸ್ಟಾಕ್ UOM ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರಗಳು ""-"" ""."", ""#"", ಮತ್ತು ""/"" ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರಗಳು ""-"" ""."", ""#"", ಮತ್ತು ""/"" ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",ಮಾರಾಟದ ಶಿಬಿರಗಳು ಟ್ರ್ಯಾಕ್. ಲೀಡ್ಸ್ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಜಾಡನ್ನು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಇತ್ಯಾದಿ ಶಿಬಿರಗಳು ರಿಂದ ಹೂಡಿಕೆ ಮೇಲೆ ರಿಟರ್ನ್ ಅಳೆಯುವ.
DocType: Expense Claim,Approver,ಅನಪುಮೋದಕ
,SO Qty,ಆದ್ದರಿಂದ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -1863,19 +1946,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,ಒಟ್ಟು ಸ್ಕೋರ
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ಉತ್ಪಾದನಾ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ವರೆಗೆ ವಾರಂಟಿ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,ಪ್ರವಾಸ ಒಳಗೆ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ .
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,ಸಾಗಣೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,ಸಾಗಣೆಗಳು
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ಒಟ್ಟು ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ಗ್ರಾಹಕನಿಗೆ ನೀಡಬೇಕಾಗಿದೆ
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {0} ಯಾವುದೇ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,ರೋ #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),ವರ್ಡ್ಸ್ ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ) ರಲ್ಲಿ
DocType: Asset,Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,ಗೆ ಪಡೆಯಿರಿ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,ಗೆ ಪಡೆಯಿರಿ
DocType: C-Form,Quarter,ಕಾಲು ಭಾಗ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ವಿವಿಧ ಖರ್ಚುಗಳು
DocType: Global Defaults,Default Company,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಂಪನಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ಕಡ್ಡಾಯ ಐಟಂ {0} ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ ಒಟ್ಟಾರೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಫಾರ್ overbill ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಹೆಚ್ಚು {2}. Overbilling, ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ದಯವಿಟ್ಟು ಅವಕಾಶ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ಕಡ್ಡಾಯ ಐಟಂ {0} ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ ಒಟ್ಟಾರೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಫಾರ್ overbill ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಹೆಚ್ಚು {2}. Overbilling, ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ದಯವಿಟ್ಟು ಅವಕಾಶ"
DocType: Payment Request,PR,ಉದ್ಯೋಗ ತರಬೇತಿ
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -1883,8 +1967,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,ಒಟ್ಟು ರಜೆಯ ದಿ
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ಗಮನಿಸಿ : ಇಮೇಲ್ ಅಂಗವಿಕಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆ ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,ಎಲ್ಲಾ ವಿಭಾಗಗಳು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುವ ವೇಳೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ಉದ್ಯೋಗ ವಿಧಗಳು ( ಶಾಶ್ವತ , ಒಪ್ಪಂದ , ಇಂಟರ್ನ್ , ಇತ್ಯಾದಿ ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ಉದ್ಯೋಗ ವಿಧಗಳು ( ಶಾಶ್ವತ , ಒಪ್ಪಂದ , ಇಂಟರ್ನ್ , ಇತ್ಯಾದಿ ) ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,ಪಾಕ್ಷಿಕ
DocType: Currency Exchange,From Currency,ಚಲಾವಣೆಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸತತವಾಗಿ ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣ, ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,ಹೊಸ ಖರೀದಿ ವೆಚ್ಚ
@@ -1895,28 +1980,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ನಿಯೋಜಿಸದೆ ಪ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ಮ್ಯಾಚಿಂಗ್ ಐಟಂ ಸಿಗುವುದಿಲ್ಲ. ಫಾರ್ {0} ಕೆಲವು ಇತರ ಮೌಲ್ಯ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","ಒಂದು ಉತ್ಪನ್ನ ಅಥವಾ, ಖರೀದಿಸಿತು ಮಾರಾಟ ಅಥವಾ ಸ್ಟಾಕ್ ಇಟ್ಟುಕೊಂಡು ಒಂದು ಸೇವೆ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ಮೊದಲ ಸಾಲಿನ ' ಹಿಂದಿನ ರೋ ಒಟ್ಟು ರಂದು ' ' ಹಿಂದಿನ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣ ' ಅಥವಾ ಒಂದು ಬ್ಯಾಚ್ ರೀತಿಯ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ಮೊದಲ ಸಾಲಿನ ' ಹಿಂದಿನ ರೋ ಒಟ್ಟು ರಂದು ' ' ಹಿಂದಿನ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣ ' ಅಥವಾ ಒಂದು ಬ್ಯಾಚ್ ರೀತಿಯ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ಮಕ್ಕಳ ಐಟಂ ಒಂದು ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್ ಮಾಡಬಾರದು. ದಯವಿಟ್ಟು ಐಟಂ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ `{0}` ಮತ್ತು ಉಳಿಸಲು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ಲೇವಾದೇವಿ
+DocType: Vehicle Service,Service Item,ಸೇವೆ ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯಲು ' ರಚಿಸಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ' ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,ಕೆಳಗಿನ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸುವಾಗ ದೋಷಗಳು ಇದ್ದವು:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,ಕೆಳಗಿನ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸುವಾಗ ದೋಷಗಳು ಇದ್ದವು:
DocType: Bin,Ordered Quantity,ಆದೇಶ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","ಇ ಜಿ "" ಬಿಲ್ಡರ್ ಗಳು ಉಪಕರಣಗಳು ನಿರ್ಮಿಸಿ """
-DocType: Quality Inspection,In Process,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾತ್ರ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಬಹುದು: {3}
+DocType: Production Order,In Process,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,ಆರ್ಥಿಕ ಖಾತೆಗಳ ಮರ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
DocType: Account,Fixed Asset,ಸ್ಥಿರಾಸ್ತಿ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಇನ್ವೆಂಟರಿ
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ದರ
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ಒಂದು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಒಳಬರುವ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆ ಈ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು. ದಯವಿಟ್ಟು ಅನ್ನು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಒಳಬರುವ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆ (ಪಾಪ್ / IMAP ಅಲ್ಲ) ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಈಗಾಗಲೇ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಈಗಾಗಲೇ {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,ಸ್ಟಾಕ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,ಪಾವತಿ ಮಾರಾಟ ಆರ್ಡರ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,ಸಿಇಒ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,ಸರಿಯಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,ಸರಿಯಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
DocType: Item,Weight UOM,ತೂಕ UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ನೌಕರರ
DocType: Employee,Blood Group,ರಕ್ತ ಗುಂಪು
@@ -1933,10 +2021,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,ನೌಕರರು
DocType: Employee,Contact Details,ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಗಳು
DocType: C-Form,Received Date,ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ದಿನಾಂಕ
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","ನೀವು ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಸೃಷ್ಟಿಸಿದ್ದರೆ, ಒಂದು ಆಯ್ಕೆ ಮತ್ತು ಕೆಳಗಿನ ಬಟನ್ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),ಬೇಸಿಕ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
DocType: Student,Guardians,ಗಾರ್ಡಿಯನ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ಈ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ಒಂದು ದೇಶದ ಸೂಚಿಸಲು ಅಥವಾ ವಿಶ್ವಾದ್ಯಂತ ಹಡಗು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,ಒಟ್ಟು ಒಳಬರುವ ಮೌಲ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,ಡೆಬಿಟ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ಡೆಬಿಟ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,ಖರೀದಿ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ಆಫರ್ ಟರ್ಮ್
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,ಗುಣಮಟ್ಟದ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
@@ -1948,15 +2037,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},ಒಟ್ಟು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ಪತ್ರ ನೀಡಲು
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ( MRP ) ಮತ್ತು ಉತ್ಪಾದನೆ ಮುಖಾಂತರವೇ .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,ಒಟ್ಟು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಆಮ್ಟ್
+DocType: BOM,Conversion Rate,ಪರಿವರ್ತನೆ ದರ
DocType: Timesheet Detail,To Time,ಸಮಯ
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(ಅಧಿಕಾರ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮೇಲೆ) ಪಾತ್ರ ಅನುಮೋದನೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,ಖಾತೆಗೆ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಒಂದು ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ಪುನರಾವರ್ತನ : {0} ಪೋಷಕರು ಅಥವಾ ಮಗು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,ಖಾತೆಗೆ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಒಂದು ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ಪುನರಾವರ್ತನ : {0} ಪೋಷಕರು ಅಥವಾ ಮಗು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ರೋ {0}: ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗೆ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ರೋ {0}: ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗೆ {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ಓವರ್ಟೈಮ್ ಅವಕಾಶ
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,ತರಬೇತಿ ಪಂದ್ಯಾವಳಿಯಿಂದ ಉದ್ಯೋಗಗಳು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಸೀರಿಯಲ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು {1}. ನೀವು ಒದಗಿಸಿದ {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,ಪ್ರಸ್ತುತ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ
DocType: Item,Customer Item Codes,ಗ್ರಾಹಕ ಐಟಂ ಕೋಡ್ಸ್
@@ -1965,21 +2056,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,ಲಾಸ್ಟ್ ಕಾರಣ
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,ಹೊಸ ವಿಳಾಸ
DocType: Quality Inspection,Sample Size,ಸ್ಯಾಂಪಲ್ ಸೈಜ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,ದಯವಿಟ್ಟು ರಸೀತಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',ಮಾನ್ಯ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ' ಕೇಸ್ ನಂ ಗೆ . '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ಮತ್ತಷ್ಟು ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರಗಳು ಗುಂಪುಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು ಆದರೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು
DocType: Project,External,ಬಾಹ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ಬಳಕೆದಾರರು ಮತ್ತು ಅನುಮತಿಗಳು
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
DocType: Branch,Branch,ಶಾಖೆ
DocType: Guardian,Mobile Number,ಮೊಬೈಲ್ ನಂಬರ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಬ್ರ್ಯಾಂಡಿಂಗ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,ತಿಂಗಳು ಯಾವುದೇ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್:
DocType: Bin,Actual Quantity,ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ಉದಾಹರಣೆಗೆ : ಮುಂದೆ ದಿನ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಸರಣಿ ಯಾವುದೇ {0}
-DocType: Student Batch,Student Batch,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಾಹಕರು
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},ನೀವು ಯೋಜನೆಯ ಸಹಯೋಗಿಸಲು ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},ನೀವು ಯೋಜನೆಯ ಸಹಯೋಗಿಸಲು ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ಈಗ ಅನ್ವಯಿಸು
DocType: Sales Order,Not Delivered,ಈಡೇರಿಸಿಲ್ಲ
@@ -1993,7 +2084,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,ಶುಲ್ಕ ರಚನೆ
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ವೆಚ್ಚದ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Student Admission,Application Fee,ಅರ್ಜಿ ಶುಲ್ಕ
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ಐಟಂ Maxiumm ರಿಯಾಯಿತಿ {0} {1} % ಆಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ಐಟಂ Maxiumm ರಿಯಾಯಿತಿ {0} {1} % ಆಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,ದೊಡ್ಡ ಆಮದು
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
DocType: SMS Log,Sender Name,ಹೆಸರು
@@ -2001,6 +2092,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[ ಆರಿಸಿರಿ ]
DocType: SMS Log,Sent To,ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,ಸಾಫ್ಟ್
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,ಮುಂದಿನ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ದಿನಾಂಕ ಹಿಂದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Company,For Reference Only.,ಪರಾಮರ್ಶೆಗಾಗಿ ಮಾತ್ರ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},ಅಮಾನ್ಯ {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2011,28 +2103,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,ಉಲ್ಲೇಖ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Employee,Employment Details,ಉದ್ಯೋಗದ ವಿವರಗಳು
DocType: Employee,New Workplace,ಹೊಸ ಕೆಲಸದ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ ಹೊಂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},ಬಾರ್ಕೋಡ್ ಐಟಂ ಅನ್ನು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},ಬಾರ್ಕೋಡ್ ಐಟಂ ಅನ್ನು {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,ಪ್ರಕರಣ ಸಂಖ್ಯೆ 0 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,ಪುಟದ ಮೇಲಿರುವ ಒಂದು ಸ್ಲೈಡ್ಶೋ ತೋರಿಸು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,ಸ್ಟೋರ್ಸ್
DocType: Serial No,Delivery Time,ಡೆಲಿವರಿ ಟೈಮ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,ರಂದು ಆಧರಿಸಿ ಏಜಿಂಗ್
DocType: Item,End of Life,ಲೈಫ್ ಅಂತ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,ಓಡಾಡು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ಯಾವುದೇ ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸಂಬಳ ರಚನೆ ನೀಡಿದ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,ಓಡಾಡು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ಯಾವುದೇ ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸಂಬಳ ರಚನೆ ನೀಡಿದ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
DocType: Leave Block List,Allow Users,ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ಗ್ರಾಹಕ ಮೊಬೈಲ್ ಯಾವುದೇ
DocType: Sales Invoice,Recurring,ಮರುಕಳಿಸುವ
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಆದಾಯ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮತ್ತು ಉತ್ಪನ್ನ ಸಂಸ್ಥಾ ಅಥವಾ ವಿಭಾಗಗಳು ಖರ್ಚು.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,ಟೂಲ್ ಮರುಹೆಸರಿಸು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,ನವೀಕರಣ ವೆಚ್ಚ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,ನವೀಕರಣ ವೆಚ್ಚ
DocType: Item Reorder,Item Reorder,ಐಟಂ ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,ಸಂಬಳ ಶೋ ಸ್ಲಿಪ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ವಸ್ತು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,ಸಂಬಳ ಶೋ ಸ್ಲಿಪ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ವಸ್ತು
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು , ನಿರ್ವಹಣಾ ವೆಚ್ಚ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು ಒಂದು ಅನನ್ಯ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಯಾವುದೇ ನೀಡಿ ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಮೂಲಕ ಮಿತಿಗಿಂತ {0} {1} ಐಟಂ {4}. ನೀವು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಇನ್ನೊಂದು ಅದೇ ವಿರುದ್ಧ {3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,ಉಳಿಸುವ ನಂತರ ಮರುಕಳಿಸುವ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,ಬದಲಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆ ಪ್ರಮಾಣದ ಖಾತೆಯನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಮೂಲಕ ಮಿತಿಗಿಂತ {0} {1} ಐಟಂ {4}. ನೀವು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಇನ್ನೊಂದು ಅದೇ ವಿರುದ್ಧ {3} {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,ಉಳಿಸುವ ನಂತರ ಮರುಕಳಿಸುವ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,ಬದಲಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆ ಪ್ರಮಾಣದ ಖಾತೆಯನ್ನು
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ
DocType: Naming Series,User must always select,ಬಳಕೆದಾರ ಯಾವಾಗಲೂ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಸ್ಟಾಕ್ ಅನುಮತಿಸಿ
@@ -2043,32 +2135,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,ಬಜೆಟ್ ಖಾತೆ
DocType: Quality Inspection,Verified By,ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Address,Subsidiary,ಸಹಕಾರಿ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯವಹಾರಗಳು ಇರುವುದರಿಂದ, ಕಂಪನಿಯ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಬದಲಾಯಿಸಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯವಹಾರಗಳು ಇರುವುದರಿಂದ, ಕಂಪನಿಯ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಬದಲಾಯಿಸಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು ."
DocType: Grade Interval,Grade Description,ಗ್ರೇಡ್ ವಿವರಣೆ
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ನಂ
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ನಂ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ಅರ್ನೆಸ್ಟ್ ಮನಿ
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ರಚಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚುವಿಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚುವಿಕೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ಗಳಂತಹವು ( ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಗಳು )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ಪ್ರಮಾಣ ಸತತವಾಗಿ {0} ( {1} ) ಅದೇ ಇರಬೇಕು ತಯಾರಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ {2}
-DocType: Appraisal,Employee,ನೌಕರರ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ಪ್ರಮಾಣ ಸತತವಾಗಿ {0} ( {1} ) ಅದೇ ಇರಬೇಕು ತಯಾರಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ {2}
+DocType: Vehicle,Employee,ನೌಕರರ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,ಬಳಕೆದಾರ ಎಂದು ಆಹ್ವಾನಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವಿಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,ಎಂಡ್ ಟೈಮ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವಿಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
+DocType: Training Event,End Time,ಎಂಡ್ ಟೈಮ್
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ಪಾವತಿ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವಿಕೆಗಳ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,ಮಾರಾಟದ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಗಾಗಿ ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಒಪ್ಪಂದದ ವಿಚಾರದಲ್ಲಿ .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,ಚೀಟಿ ಮೂಲಕ ಗುಂಪು
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,ಮಾರಾಟದ ಪೈಪ್ಲೈನ್
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},ದಯವಿಟ್ಟು ಸಂಬಳ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್ ರಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,ಅಗತ್ಯವಿದೆ ರಂದು
DocType: Rename Tool,File to Rename,ಮರುಹೆಸರಿಸಲು ಫೈಲ್
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},ರೋನಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಬಿಒಎಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Purchse ಆದೇಶ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse ಆದೇಶ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ನಿಗದಿತ ಬಿಒಎಮ್ {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅನುಮೋದನೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ಉದ್ಯೋಗಿ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ರಚಿಸಿದ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ಉದ್ಯೋಗಿ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ರಚಿಸಿದ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,ಔಷಧೀಯ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ಖರೀದಿಸಿದ ವಸ್ತುಗಳ ವೆಚ್ಚ
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ಅಗತ್ಯವಿರುವ
@@ -2084,25 +2177,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,ಯಾವುದೆ
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,ದಿನಾಂಕ ಹಾಜರಿದ್ದ
DocType: Warranty Claim,Raised By,ಬೆಳೆಸಿದರು
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ಪಾವತಿ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,ಮುಂದುವರೆಯಲು ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,ಮುಂದುವರೆಯಲು ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಗಳು ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,ಪರಿಹಾರ ಆಫ್
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Accepted
+DocType: Offer Letter,Accepted,Accepted
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಈ ಕಂಪನಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಅಳಿಸಲು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಅದು ಎಂದು ನಿಮ್ಮ ಮಾಸ್ಟರ್ ಡೇಟಾ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
DocType: Room,Room Number,ಕೋಣೆ ಸಂಖ್ಯೆ
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಉಲ್ಲೇಖ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ಯೋಜನೆ quanitity ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ({2}) ಉತ್ಪಾದನೆಯಲ್ಲಿನ ಆರ್ಡರ್ {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ಯೋಜನೆ quanitity ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ({2}) ಉತ್ಪಾದನೆಯಲ್ಲಿನ ಆರ್ಡರ್ {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಲೇಬಲ್ ರೂಲ್
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,ಬಳಕೆದಾರ ವೇದಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ಸ್ಟಾಕ್ ನವೀಕರಣಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ, ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಡ್ರಾಪ್ ಹಡಗು ಐಟಂ ಹೊಂದಿದೆ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,ತ್ವರಿತ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ಯಾವುದೇ ಐಟಂ agianst ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ ವೇಳೆ ನೀವು ದರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ಸ್ಟಾಕ್ ನವೀಕರಣಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ, ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಡ್ರಾಪ್ ಹಡಗು ಐಟಂ ಹೊಂದಿದೆ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ತ್ವರಿತ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ಯಾವುದೇ ಐಟಂ agianst ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ ವೇಳೆ ನೀವು ದರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Employee,Previous Work Experience,ಹಿಂದಿನ ಅನುಭವ
DocType: Stock Entry,For Quantity,ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},ಐಟಂ ಯೋಜಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ ನಮೂದಿಸಿ {0} ಸಾಲು {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ಐಟಂಗಳನ್ನು ವಿನಂತಿಗಳು .
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಉತ್ಪಾದನಾ ಸಲುವಾಗಿ ಪ್ರತಿ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ ಉತ್ತಮ ಐಟಂ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ .
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ರಿಟರ್ನ್ ದಸ್ತಾವೇಜು ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರಬೇಕು
@@ -2113,14 +2206,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಉತ್ಪಾದಿಸುವ ಮೊದಲು ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಉಳಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,ಸ್ಥಿತಿ
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),ಭಿನ್ನರಾಶಿಗಳನ್ನು ಅವಕಾಶ ಈ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ . ( ಸೂಲ ಫಾರ್ )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,ಕೆಳಗಿನ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ರಚಿಸಲಾಯಿತು:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,ಕೆಳಗಿನ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ರಚಿಸಲಾಯಿತು:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ (ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅರ್ಜಿದಾರರಿಂದ)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಪೋರ್ಟರ್ ಹೆಸರು
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ಅಧಿಕೃತ ಮೌಲ್ಯ
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,ಯಾವ ಇಲಾಖೆ ಯನ್ನು ಈ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಸೇರುತ್ತದೆ
,Minutes to First Response for Opportunity,ಅವಕಾಶ ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ನಿಮಿಷಗಳ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,ಒಟ್ಟು ಆಬ್ಸೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ಸಾಲು ಐಟಂ ಅಥವಾ ಗೋದಾಮಿನ {0} ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ಸಾಲು ಐಟಂ ಅಥವಾ ಗೋದಾಮಿನ {0} ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ
DocType: Fiscal Year,Year End Date,ವರ್ಷಾಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ
DocType: Task Depends On,Task Depends On,ಟಾಸ್ಕ್ ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ
@@ -2130,15 +2223,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವರ್ಕ್ಸ್ಟೇಷನ್
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅನುಮೋದನೆ ಸಂದೇಶ
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ಕಳೆಯುವಿಕೆಗಳು ಅಥವಾ ನಷ್ಟ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ
DocType: Email Digest,How frequently?,ಹೇಗೆ ಆಗಾಗ್ಗೆ ?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಟಾಕ್ ಪಡೆಯಿರಿ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ವಸ್ತುಗಳ ಬಿಲ್ ಟ್ರೀ
DocType: Student,Joining Date,ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ
,Employees working on a holiday,ಒಂದು ರಜಾ ಕೆಲಸ ನೌಕರರು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,ಮಾರ್ಕ್ ಪ್ರೆಸೆಂಟ್
+DocType: Project,% Complete Method,% ಕಂಪ್ಲೀಟ್ ವಿಧಾನ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},ನಿರ್ವಹಣೆ ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ವಿತರಣಾ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,ನಿಜವಾದ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),ವೆಚ್ಚವನ್ನು (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ( ಪಾತ್ರ )
DocType: Stock Entry,Purpose,ಉದ್ದೇಶ
@@ -2150,14 +2245,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,ವಿನಂತಿಯನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,ಬಳಕೆದಾರ ನಿಯಮ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಅನುಮೋದನೆ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),ಮೂಲ ದರದ (ಸ್ಟಾಕ್ ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಪ್ರಕಾರ)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ SMS ನ ನಂ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ರಜೆ ಅನುಮೋದನೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ದಾಖಲೆಗಳು ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ
DocType: Campaign,Campaign-.####,ಕ್ಯಾಂಪೇನ್ . # # # #
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ಮುಂದಿನ ಕ್ರಮಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,ದಯವಿಟ್ಟು ಸಾಧ್ಯವಾದಷ್ಟು ದರಗಳಲ್ಲಿ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಬರಾಜು
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,ದಯವಿಟ್ಟು ಸಾಧ್ಯವಾದಷ್ಟು ದರಗಳಲ್ಲಿ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಬರಾಜು
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,ಅಂತ್ಯ ವರ್ಷ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,ಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟ್ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,ಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟ್ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ನಿಯೋಜನೆಗಾಗಿ ಕಂಪನಿಗಳು ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಮಾರುತ್ತದೆ ಒಬ್ಬ ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ವಿತರಕ / ಡೀಲರ್ / ಆಯೋಗದ ಏಜೆಂಟ್ / ಅಂಗ / ಮರುಮಾರಾಟಗಾರರ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರ URL ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಲು ( ಉದಾ. ಕಳುಹಿಸುವವರ = ERPNext , ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು = ERPNext , ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ = 1234 , ಇತ್ಯಾದಿ )"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ಯಾವುದೇ ಸಕ್ರಿಯ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಚೆಕ್ {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),ನಿಜವಾದ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ (ಟೈಮ್ ಶೀಟ್ ಮೂಲಕ)
@@ -2206,12 +2302,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. ಸೇರಿಸಿ ಅಥವಾ ಕಡಿತಗೊಳಿಸದಿರುವುದರ: ನೀವು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವಾ ತೆರಿಗೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವ ಬಯಸುವ ಎಂದು."
DocType: Homepage,Homepage,ಮುಖಪುಟ
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},ಶುಲ್ಕ ರೆಕಾರ್ಡ್ಸ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ಶುಲ್ಕ ರೆಕಾರ್ಡ್ಸ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ಹೆಚ್ಚು ಐಟಂ ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0} ಹೆಚ್ಚು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಮಾಣ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ಹೆಚ್ಚು ಐಟಂ ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0} ಹೆಚ್ಚು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಮಾಣ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ಬ್ಯಾಂಕ್ / ನಗದು ಖಾತೆ
DocType: Tax Rule,Billing City,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ನಗರ
+DocType: Asset,Manual,ಕೈಪಿಡಿ
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,ಸಂಬಳ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್ ಖಾತೆ
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ಕರೆನ್ಸಿ ಸಂಕೇತ ಮರೆಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ಇ ಜಿ ಬ್ಯಾಂಕ್ , ನಗದು, ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್"
@@ -2225,7 +2322,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,ಪ್ರಮಾಣ ಸೂತ್ರವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,ಕರೆನ್ಸಿ ಮತ್ತು ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,ಗ್ರಾಹಕ / ಲೀಡ್ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,ಉತ್ಪಾದನೆ
DocType: Guardian,Occupation,ಉದ್ಯೋಗ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,ರೋ {0} : ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು
@@ -2234,20 +2331,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Lead,Fax,ಫ್ಯಾಕ್ಸ್
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,ParentType
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,ತರಬೇತಿ ಫಲಿತಾಂಶ
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,ಪಾವತಿಸಿದ ಇದೆ
DocType: Salary Structure,Total Earning,ಒಟ್ಟು ದುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದ
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,ಹೊರಹೋಗುವ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,ಸಂಸ್ಥೆ ಶಾಖೆ ಮಾಸ್ಟರ್ .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,ಅಥವಾ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,ಸಂಸ್ಥೆ ಶಾಖೆ ಮಾಸ್ಟರ್ .
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ಅಥವಾ
DocType: Sales Order,Billing Status,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಸ್ಥಿತಿ
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ವರದಿಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,ಯುಟಿಲಿಟಿ ವೆಚ್ಚಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 ಮೇಲೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,ರೋ # {0}: ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {1} ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ {2} ಅಥವಾ ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆಗಳುಸರಿಹೊಂದಿವೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,ರೋ # {0}: ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {1} ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ {2} ಅಥವಾ ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆಗಳುಸರಿಹೊಂದಿವೆ
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಖರೀದಿ
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ Timesheet ಆಧರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,ಮೇಲೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಮಾನದಂಡ ಅಥವಾ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಯಾವುದೇ ಉದ್ಯೋಗಿ ಈಗಾಗಲೇ ರಚಿಸಿದ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,ಮೇಲೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಮಾನದಂಡ ಅಥವಾ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಯಾವುದೇ ಉದ್ಯೋಗಿ ಈಗಾಗಲೇ ರಚಿಸಿದ
DocType: Notification Control,Sales Order Message,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಸಂದೇಶ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","ಇತ್ಯಾದಿ ಕಂಪನಿ, ಕರೆನ್ಸಿ , ಪ್ರಸಕ್ತ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ , ಹಾಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯಗಳು"
DocType: Payment Entry,Payment Type,ಪಾವತಿ ಪ್ರಕಾರ
@@ -2265,7 +2363,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಪ್ರಮಾ
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},ಎಂಟ್ರಿ ನಕಲು . ಅಧಿಕಾರ ರೂಲ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},ಈಗಾಗಲೇ ಕಂಪನಿ ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಜಾಗತಿಕ ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},ಈಗಾಗಲೇ ಕಂಪನಿ ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಜಾಗತಿಕ ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ {0} {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,ಉಲ್ಲೇಖ SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,ಎಲ್ಲಾ BOMs ಐಟಂ / BOM ಬದಲಾಯಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,ರಸೀತಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
@@ -2275,20 +2373,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,ಪೋಷಕ ಐಟಂ
DocType: Account,Account Type,ಖಾತೆ ಪ್ರಕಾರ
DocType: Delivery Note,DN-RET-,ಡಿ-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} ಸಾಗಿಸುವ-ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಬಿಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} ಸಾಗಿಸುವ-ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಬಿಡಿ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಉತ್ಪತ್ತಿಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ' ' ರಚಿಸಿ 'ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
,To Produce,ಉತ್ಪಾದಿಸಲು
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,ವೇತನದಾರರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","ಸಾಲು {0} ನಲ್ಲಿ {1}. ಐಟಂ ದರ {2} ಸೇರಿವೆ, ಸಾಲುಗಳನ್ನು {3} ಸಹ ಸೇರಿಸಲೇಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","ಸಾಲು {0} ನಲ್ಲಿ {1}. ಐಟಂ ದರ {2} ಸೇರಿವೆ, ಸಾಲುಗಳನ್ನು {3} ಸಹ ಸೇರಿಸಲೇಬೇಕು"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),( ಮುದ್ರಣ ) ವಿತರಣಾ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಗುರುತಿನ
DocType: Bin,Reserved Quantity,ರಿಸರ್ವ್ಡ್ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,ಯಾವುದೇ ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಕಂಡು
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಐಟಂಗಳು
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಸವಕಳಿ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಇರಬಾರದು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಇರಬಾರದು
DocType: Account,Income Account,ಆದಾಯ ಖಾತೆ
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ಗ್ರಾಹಕರ ಕರೆನ್ಸಿ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,ಡೆಲಿವರಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,ಡೆಲಿವರಿ
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,ಪ್ರಸ್ತುತ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","ವಿಭಾಗ ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ರಲ್ಲಿ ""ಆಧರಿಸಿ ವಸ್ತುಗಳ ದರ "" ನೋಡಿ"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,ಪ್ರಮುಖ ಜವಾಬ್ದಾರಿ ಪ್ರದೇಶ
@@ -2310,20 +2409,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,ವ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","ಆಯ್ಕೆ ಬೆಲೆ ರೂಲ್ 'ಬೆಲೆ' ತಯಾರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಅದು ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಬದಲಿಸಿ. ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ಬೆಲೆ ಅಂತಿಮ ಬೆಲೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಯಾವುದೇ ರಿಯಾಯಿತಿ ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ, ಇತ್ಯಾದಿ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್, ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ರೀತಿಯ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ, ಇದು ಬದಲಿಗೆ 'ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ' ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು, 'ದರ' ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ತರಲಾಗಿದೆ ನಡೆಯಲಿದೆ."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಇಂಡಸ್ಟ್ರಿ ಪ್ರಕಾರ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ಐಟಂ ಸರಬರಾಜುದಾರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ ಪಡೆಯಲು ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} {1} quotation_to ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ ಪಡೆಯಲು ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} {1} quotation_to ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,ಎಲ್ಲಾ ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು .
DocType: Company,Stock Settings,ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","ಕೆಳಗಿನ ಲಕ್ಷಣಗಳು ದಾಖಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಅದೇ ವೇಳೆ ಮರ್ಜಿಂಗ್ ಮಾತ್ರ ಸಾಧ್ಯ. ಗ್ರೂಪ್, ರೂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, ಕಂಪನಿ"
+DocType: Vehicle,Electric,ಎಲೆಕ್ಟ್ರಿಕ್
+DocType: Task,% Progress,% ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,ಆಸ್ತಿ ವಿಲೇವಾರಿ ಮೇಲೆ ಗಳಿಕೆ / ನಷ್ಟ
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',ಸ್ಥಿತಿ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಬಗ್ಗೆ ಒಂದು ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸುತ್ತೇವೆ ನೌಕರರಿಗೆ 'ಮುಕ್ತ'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,ಗ್ರಾಹಕ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಗ್ರೂಪ್ ಟ್ರೀ .
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,ಹೊಸ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಹೆಸರು
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಪ್ಯಾನಲ್ ಬಿಡಿ
+DocType: Project,Task Completion,ಕಾರ್ಯ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ ಸ್ಟಾಕ್
DocType: Appraisal,HR User,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರ
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,ತೊಂದರೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,ತೊಂದರೆಗಳು
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},ಸ್ಥಿತಿ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,ಡೆಬಿಟ್
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ಕೇವಲ ಮಾದರಿ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ .
@@ -2338,17 +2441,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,ಎ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ಚೆಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ
,Sales Browser,ಮಾರಾಟದ ಬ್ರೌಸರ್
DocType: Journal Entry,Total Credit,ಒಟ್ಟು ಕ್ರೆಡಿಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮತ್ತೊಂದು {0} # {1} ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮತ್ತೊಂದು {0} # {1} ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,ಸ್ಥಳೀಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ಸಾಲ ಮತ್ತು ಅಡ್ವಾನ್ಸಸ್ ( ಆಸ್ತಿಗಳು )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ಸಾಲಗಾರರು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,ದೊಡ್ಡ
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ಮುಖಪುಟ ಉತ್ಪನ್ನ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,ಹೊಸ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),ಒಟ್ಟು {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),ಒಟ್ಟು {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,ಕ್ಷೇತ್ರ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,ನಮೂದಿಸಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಭೇಟಿ ಯಾವುದೇ
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿಧಾನ
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,ಇಂಧನ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,ಯೋಜಿತ ಆರಂಭಿಸಲು ಸಮಯ
DocType: Assessment,Assessment,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,ಹಂಚಿಕೆ
@@ -2363,7 +2467,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,ಗುರಿ
DocType: Price List,Price List Master,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಸ್ಟರ್
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ನೀವು ಸೆಟ್ ಮತ್ತು ಗುರಿಗಳನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಆ ಎಲ್ಲಾ ಮಾರಾಟದ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಅನೇಕ ** ಮಾರಾಟದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ** ವಿರುದ್ಧ ಟ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಬಹುದು.
,S.O. No.,S.O. ನಂ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},{0} ನಿಂದ ಗ್ರಾಹಕ ಲೀಡ್ ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},{0} ನಿಂದ ಗ್ರಾಹಕ ಲೀಡ್ ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
DocType: Price List,Applicable for Countries,ದೇಶಗಳು ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಹೆಸರು ಸತತವಾಗಿ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಮುಖಪುಟದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
@@ -2401,11 +2505,11 @@ Examples:
1. ಇತ್ಯಾದಿ ವಿಳಾಸ ವಿವಾದಗಳು, ನಷ್ಟ, ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ,
1 ಮಾರ್ಗಗಳು. ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕಂಪನಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
DocType: Attendance,Leave Type,ಪ್ರಕಾರ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ಖರ್ಚು / ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ({0}) ಒಂದು 'ಲಾಭ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ' ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ಖರ್ಚು / ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ({0}) ಒಂದು 'ಲಾಭ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ' ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
DocType: Account,Accounts User,ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},ಹೆಸರು ದೋಷ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},ಹೆಸರು ದೋಷ: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ಕೊರತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಇಲ್ಲ {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಇಲ್ಲ {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ನೌಕರ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),ವೇಳೆ ( ಮುದ್ರಣ ) ಅದೇ ರೀತಿಯ ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ಯಾಕೇಜ್
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,ಪೋಷಕ ವೇರ್ಹೌಸ್
@@ -2414,7 +2518,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS ದರ
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,ಮಹೋನ್ನತ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Project Task,Working,ಕೆಲಸ
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),ಸ್ಟಾಕ್ ಸರದಿಗೆ ( FIFO )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,ಮೇಲೆ ವೆಚ್ಚ
DocType: Account,Round Off,ಆಫ್ ಸುತ್ತ
,Requested Qty,ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -2425,10 +2529,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ %
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಸೂಕ್ತ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಆಯ್ಕೆಯ ಪ್ರಕಾರ, ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತದೆ"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,ಉದ್ದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಐಟಂ ರಿಟರ್ನ್ ದಸ್ತಾವೇಜು ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಪ್ರಮಾಣ ದಾಖಲಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ಆಪರೇಷನ್ {0} ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳ ಯಾವುದೇ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಕೆಲಸದ ಹೆಚ್ಚು {1}, ಅನೇಕ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು ಆಪರೇಷನ್ ಮುರಿಯಲು"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ಆಪರೇಷನ್ {0} ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳ ಯಾವುದೇ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಕೆಲಸದ ಹೆಚ್ಚು {1}, ಅನೇಕ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು ಆಪರೇಷನ್ ಮುರಿಯಲು"
,Requested,ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,ಯಾವುದೇ ಟೀಕೆಗಳನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,ಮಿತಿಮೀರಿದ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,ಯಾವುದೇ ಟೀಕೆಗಳನ್ನು
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,ಮಿತಿಮೀರಿದ
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,ಸ್ಟಾಕ್ ಪಡೆದರು ಆದರೆ ಖ್ಯಾತವಾದ ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,ಮೂಲ ಖಾತೆಯು ಒಂದು ಗುಂಪು ಇರಬೇಕು
DocType: Fees,FEE.,ಶುಲ್ಕ.
@@ -2436,26 +2540,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,ಒಟ್ಟು ಯೋಜಿತ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ವಿತರಣೆ ಹೆಸರು
DocType: Course,Course Code,ಕೋರ್ಸ್ ಕೋಡ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಗುಣಮಟ್ಟ ತಪಾಸಣೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಗುಣಮಟ್ಟ ತಪಾಸಣೆ {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ಗ್ರಾಹಕ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಕಂಪನಿಯ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),ನೆಟ್ ದರ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಮತ್ತು ಫಾರ್ಮುಲಾ ಸಹಾಯ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,ಪ್ರದೇಶ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಟ್ರೀ .
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,ಪಕ್ಷದ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,ರಿಯಾಯತಿ ಅನ್ವಯಿಸು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,ರಿಯಾಯತಿ ಅನ್ವಯಿಸು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Company,Default Receivable Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆ
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,ಮೇಲೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾನದಂಡದ ಒಟ್ಟು ವೇತನ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ರಚಿಸಿ
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ತಯಾರಿಕೆಗೆ ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ರಿಯಾಯಿತಿ ಶೇಕಡಾವಾರು ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಅಥವಾ ಎಲ್ಲಾ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಎರಡೂ ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ಅರ್ಧವಾರ್ಷಿಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,ಎಂಜಿನ್ ತೈಲ
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ಮಾರಾಟದ team1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,ಐಟಂ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,ಐಟಂ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಉಪಕರಣ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ರೋ {0}: ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ ಶೂನ್ಯ ಇರಬೇಕು.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ರೋ {0}: ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ ಶೂನ್ಯ ಇರಬೇಕು.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯತಿ ಅನ್ವಯಿಸು
DocType: Account,Root Type,ರೂಟ್ ಪ್ರಕಾರ
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2467,17 +2572,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಲು ಕಡ್ಡಾಯ {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಳಾಸ ಆಯ್ಕೆ
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,ಗುಣಮಟ್ಟದ ತಪಾಸಣೆ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,ನೌಕರರು ಸೇರಿಸಿ
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,ಗುಣಮಟ್ಟದ ತಪಾಸಣೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಣ್ಣ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಪ್ರಮಾಣ ವಿನಂತಿಸಿದ ವಸ್ತು ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ ಕಡಿಮೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,ಖಾತೆ {0} ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ
+DocType: Company,Standard Template,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
+DocType: Training Event,Theory,ಥಿಯರಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಪ್ರಮಾಣ ವಿನಂತಿಸಿದ ವಸ್ತು ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ ಕಡಿಮೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,ಖಾತೆ {0} ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ಸಂಸ್ಥೆ ಸೇರಿದ ಖಾತೆಗಳ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಚಾರ್ಟ್ ಜೊತೆಗೆ ಕಾನೂನು ಘಟಕದ / ಅಂಗಸಂಸ್ಥೆ.
DocType: Payment Request,Mute Email,ಮ್ಯೂಟ್ ಇಮೇಲ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ಆಹಾರ , ಪಾನೀಯ ಮತ್ತು ತಂಬಾಕು"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},ಮಾತ್ರ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಮಾಡಬಹುದು unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,ಕಮಿಷನ್ ದರ 100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},ಮಾತ್ರ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಮಾಡಬಹುದು unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,ಕಮಿಷನ್ ದರ 100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Stock Entry,Subcontract,subcontract
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,ಮೊದಲ {0} ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,ಯಾವುದೇ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳನ್ನು
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,ನಿಜವಾದ ಎಂಡ್ ಟೈಮ್
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಅಗತ್ಯ ಡೌನ್ಲೋಡ್
DocType: Item,Manufacturer Part Number,ತಯಾರಿಸುವರು ಭಾಗ ಸಂಖ್ಯೆ
@@ -2487,24 +2596,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಸ್
DocType: Account,Expense Account,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,ತಂತ್ರಾಂಶ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,ಬಣ್ಣದ
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,ಪರಿಶಿಷ್ಟ
+DocType: Training Event,Scheduled,ಪರಿಶಿಷ್ಟ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ಉದ್ಧರಣಾ ಫಾರ್ ವಿನಂತಿ.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","ಇಲ್ಲ" ಮತ್ತು "ಮಾರಾಟ ಐಟಂ" "ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ" ಅಲ್ಲಿ "ಹೌದು" ಐಟಂ ಆಯ್ಕೆ ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು ಇಲ್ಲ ದಯವಿಟ್ಟು
DocType: Student Log,Academic,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ಒಟ್ಟು ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ({0}) ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1} ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ಒಟ್ಟು ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ({0}) ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1} ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ಅಸಮಾನವಾಗಿ ತಿಂಗಳ ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಗುರಿಗಳನ್ನು ವಿತರಿಸಲು ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಆಯ್ಕೆ.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ
DocType: Stock Reconciliation,SR/,ಎಸ್ಆರ್ /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆ ಇಲ್ಲ
+DocType: Vehicle,Diesel,ಡೀಸೆಲ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆ ಇಲ್ಲ
DocType: Assessment,Results,ಫಲಿತಾಂಶಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ನೌಕರರ {0} ಈಗಾಗಲೇ {1} {2} ಮತ್ತು ನಡುವೆ ಅನ್ವಯಿಸಿದ್ದಾರೆ {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಮಾಸಿಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ನೌಕರರ {0} ಈಗಾಗಲೇ {1} {2} ಮತ್ತು ನಡುವೆ ಅನ್ವಯಿಸಿದ್ದಾರೆ {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,ರವರೆಗೆ
DocType: Rename Tool,Rename Log,ಲಾಗ್ ಮರುಹೆಸರಿಸು
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ನಂ ವಿರುದ್ಧ
+DocType: BOM,Scrap,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,ಮಾರಾಟದ ಪಾರ್ಟ್ನರ್ಸ್ ನಿರ್ವಹಿಸಿ.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ಇನ್ಸ್ಪೆಕ್ಷನ್ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಗೋದಾಮುಗಳು ಗುಂಪು ಪರಿವರ್ತಿಸಬಹುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಗೋದಾಮುಗಳು ಗುಂಪು ಪರಿವರ್ತಿಸಬಹುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}
DocType: C-Form,C-Form No,ಸಿ ಫಾರ್ಮ್ ನಂ
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2516,6 +2628,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,ಒಳಬ
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,ಮರಳಿದರು ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Employee,Exit,ನಿರ್ಗಮನ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,ರೂಟ್ ಪ್ರಕಾರ ಕಡ್ಡಾಯ
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),ಒಟ್ಟು ವೆಚ್ಚ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಮುಖಪುಟಕ್ಕೆ ಕಂಪನಿ ವಿವರಣೆ
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ಗ್ರಾಹಕರ ಅನುಕೂಲಕ್ಕಾಗಿ, ಪ್ರಬಂಧ ಸಂಕೇತಗಳು ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಮತ್ತು ಡೆಲಿವರಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ರೀತಿಯ ಮುದ್ರಣ ಸ್ವರೂಪಗಳು ಬಳಸಬಹುದು"
@@ -2523,47 +2636,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,ಟೈಮ್ ಶೀಟ್ ಪಟ್
DocType: Employee,You can enter any date manually,ನೀವು ಕೈಯಾರೆ ಯಾವುದೇ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಬಹುದು
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,ಸವಕಳಿ ಖರ್ಚುವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,ಉಮೇದುವಾರಿಕೆಯ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,ಪ್ರಕಟಣೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,ಪ್ರಕಟಣೆಗಳು
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ಮಾತ್ರ ಲೀಫ್ ನೋಡ್ಗಳು ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಅವಕಾಶ
DocType: Expense Claim,Expense Approver,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಅನುಮೋದಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ಸಾಲು {0}: ಗ್ರಾಹಕ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ಸಾಲು {0}: ಗ್ರಾಹಕ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ಗ್ರೂಪ್ ಅಲ್ಲದ ಗ್ರೂಪ್
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಐಟಂ ವಿತರಿಸುತ್ತಾರೆ
DocType: Payment Entry,Pay,ಪೇ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Datetime ಗೆ
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS ಗೇಟ್ವೇ URL ಅನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,ಕೋರ್ಸ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,ಕೋರ್ಸ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,SMS ಡೆಲಿವರಿ ಸ್ಥಾನಮಾನ ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳುವುದು ದಾಖಲೆಗಳು
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮೂಲಕ ಪಾವತಿ ಮಾಡಲು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿತ್ತು
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ತಪಾಸಣೆ ಅಗತ್ಯ ಡೆಲಿವರಿ ಮೊದಲು
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,ತಪಾಸಣೆ ಅಗತ್ಯ ಖರೀದಿ ಮೊದಲು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು
DocType: Payment Gateway,Gateway,ಗೇಟ್ವೇ
DocType: Fee Component,Fees Category,ಶುಲ್ಕ ವರ್ಗ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,ದಿನಾಂಕ ನಿವಾರಿಸುವ ನಮೂದಿಸಿ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,ದಿನಾಂಕ ನಿವಾರಿಸುವ ನಮೂದಿಸಿ.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,ಮೊತ್ತ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,ಮಾತ್ರ ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಮಾಡಬಹುದು 'ಅಂಗೀಕಾರವಾದ' ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಅನ್ವಯಗಳಲ್ಲಿ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,ವಿಳಾಸ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಕಡ್ಡಾಯ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,ಮಾತ್ರ ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಮಾಡಬಹುದು 'ಅಂಗೀಕಾರವಾದ' ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಅನ್ವಯಗಳಲ್ಲಿ ಬಿಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,ವಿಳಾಸ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಕಡ್ಡಾಯ.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,ವಿಚಾರಣೆಯ ಮೂಲ ಪ್ರಚಾರ ವೇಳೆ ಪ್ರಚಾರ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,ಸುದ್ದಿ ಪತ್ರಿಕೆಗಳ
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟ
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಚಾರ್ಟ್
DocType: Attendance,Attendance Date,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},ಐಟಂ ಬೆಲೆ {0} ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},ಐಟಂ ಬೆಲೆ {0} ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ಸಂಬಳ ವಿಘಟನೆಯ ಸಂಪಾದಿಸಿದ ಮತ್ತು ಕಳೆಯುವುದು ಆಧರಿಸಿ .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,ಚೈಲ್ಡ್ ನೋಡ್ಗಳ ಜೊತೆ ಖಾತೆ ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತನೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Address,Preferred Shipping Address,ಮೆಚ್ಚಿನ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,ಅಕ್ಸೆಪ್ಟೆಡ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟ್
DocType: Item,Valuation Method,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿಧಾನ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} ಗೆ ವಿನಿಮಯ ದರದ ಹುಡುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,ಮಾರ್ಕ್ ಅರ್ಧ ದಿನ
DocType: Sales Invoice,Sales Team,ಮಾರಾಟದ ತಂಡ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,ಪ್ರವೇಶ ನಕಲು
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
DocType: Serial No,Under Warranty,ವಾರಂಟಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[ದೋಷ]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[ದೋಷ]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,ನೀವು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
,Employee Birthday,ನೌಕರರ ಜನ್ಮದಿನ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,ಮಿತಿ ಕ್ರಾಸ್ಡ್
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಉಪಕರಣ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,ಮಿತಿ ಕ್ರಾಸ್ಡ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,ಸಾಹಸೋದ್ಯಮ ಬಂಡವಾಳ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,ಈ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷದ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಪದವನ್ನು {0} ಮತ್ತು 'ಟರ್ಮ್ ಹೆಸರು' {1} ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
DocType: UOM,Must be Whole Number,ಹೋಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇರಬೇಕು
@@ -2578,6 +2695,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,ವಸ್ತು ತಯಾರಿಕೆಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಯಿತು
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","""ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ"" ಪಾತ್ರವನ್ನು ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರ"
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,ರಸೀತಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,ಕಂಪನಿಗಳು ಆಯ್ಕೆ
,Issued Items Against Production Order,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ನೀಡಲ್ಪಟ್ಟ ಐಟಂಗಳು
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,ಖರೀದಿ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
DocType: Target Detail,Target Detail,ವಿವರ ಟಾರ್ಗೆಟ್
@@ -2585,26 +2703,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,ಎಲ
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,ಈ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಕೊಕ್ಕಿನ ವಸ್ತುಗಳ %
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,ಅವಧಿಯ ಮುಕ್ತಾಯ ಎಂಟ್ರಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯವಹಾರಗಳು ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಗುಂಪು ಪರಿವರ್ತನೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},ಪ್ರಮಾಣ {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},ಪ್ರಮಾಣ {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,ಸವಕಳಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),ಪೂರೈಕೆದಾರ (ರು)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,ನೌಕರರ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಉಪಕರಣ
DocType: Supplier,Credit Limit,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,ಮಣ್ಣಿನ ಜ್ವಾಲಾಮುಖಿ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ
DocType: Salary Component,Salary Component,ಸಂಬಳ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳು {0} ಅನ್ ಬಂಧಿಸಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳು {0} ಅನ್ ಬಂಧಿಸಿಲ್ಲ
DocType: GL Entry,Voucher No,ಚೀಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ಅಲೋಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಸಂದೇಶ ಮತ್ತು ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
+DocType: Training Event,Trainer Email,ತರಬೇತುದಾರ ಇಮೇಲ್
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,ಉಪ ಗುತ್ತಿಗೆ ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,ನಿಯಮಗಳು ಅಥವಾ ಒಪ್ಪಂದದ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು .
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕ
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,ಖಾತೆ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ಷೇರು ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ವಿರುದ್ಧ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ಷೇರು ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ವಿರುದ್ಧ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ಮುಂದಿನ ತಿಂಗಳ ಕೊನೆಯ ದಿನ
DocType: Employee,Feedback,ಪ್ರತ್ಯಾದಾನ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ಮೊದಲು ಹಂಚಿಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಬಿಡಿ {0}, ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ಯಾರಿ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಭವಿಷ್ಯದ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ಮೊದಲು ಹಂಚಿಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಬಿಡಿ {0}, ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ಯಾರಿ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಭವಿಷ್ಯದ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ಗಮನಿಸಿ: ಕಾರಣ / ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ {0} ದಿನ ಅವಕಾಶ ಗ್ರಾಹಕ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ದಿನಗಳ ಮೀರಿದೆ (ರು)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅರ್ಜಿದಾರರ
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಸವಕಳಿ ಖಾತೆ
@@ -2613,11 +2732,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,ಉಪಯುಕ್ತ ಲೈ
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಆಧರಿಸಿ ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟದ
DocType: Activity Cost,Billing Rate,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ದರ
,Qty to Deliver,ಡೆಲಿವರ್ ಪ್ರಮಾಣ
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,ತಿಂಗಳ
,Stock Analytics,ಸ್ಟಾಕ್ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡುವಂತಿಲ್ಲ
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ವಿವರ ವಿರುದ್ಧ ನಂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Quality Inspection,Outgoing,ನಿರ್ಗಮಿಸುವ
DocType: Material Request,Requested For,ಮನವಿ
DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE ವಿರುದ್ಧ
@@ -2627,7 +2745,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಳಾಸ
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,ಕೆಲಸ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿರುವ ವೇರ್ಹೌಸ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,ಆಸ್ತಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},ರೆಫರೆನ್ಸ್ # {0} {1} ರ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},ಹಾಜರಾತಿ {0} ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},ರೆಫರೆನ್ಸ್ # {0} {1} ರ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ಸವಕಳಿ ಕಾರಣ ಸ್ವತ್ತುಗಳ ವಿಲೇವಾರಿ ಕೊಡದಿರುವ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ
DocType: Asset,Item Code,ಐಟಂ ಕೋಡ್
@@ -2635,15 +2754,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ಪ್ರೊಡಕ
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,ಖಾತರಿ / ಎಎಮ್ಸಿ ವಿವರಗಳು
DocType: Journal Entry,User Remark,ಬಳಕೆದಾರ ಟೀಕಿಸು
DocType: Lead,Market Segment,ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ವಿಭಾಗ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ಪಾವತಿಸಿದ ಮೊತ್ತ ಒಟ್ಟು ಋಣಾತ್ಮಕ ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ಪಾವತಿಸಿದ ಮೊತ್ತ ಒಟ್ಟು ಋಣಾತ್ಮಕ ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ಆಂತರಿಕ ಕೆಲಸದ ಇತಿಹಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),ಮುಚ್ಚುವ (ಡಾ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),ಮುಚ್ಚುವ (ಡಾ)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ಚೆಕ್ ಗಾತ್ರ
DocType: Contact,Passive,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,ಹಾಜರಾತಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಅಲ್ಲ ಸ್ಟಾಕ್
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,ವ್ಯವಹಾರ ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ .
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಸೃಷ್ಟಿ ಉಪಕರಣ
DocType: Account,Accounts Manager,ಖಾತೆಗಳು ಮ್ಯಾನೇಜರ್
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸ್ಟಾಕ್ UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ಬುಕ್ಡ್ Depreciations ಸಂಖ್ಯೆ
@@ -2651,45 +2770,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ರಸೀತಿ ಡಾಕ್ಯು
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,CreateMaterial ವಿನಂತಿಗಳು
DocType: Employee Education,School/University,ಸ್ಕೂಲ್ / ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯ
DocType: Payment Request,Reference Details,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ಉಪಯುಕ್ತ ಲೈಫ್ ನಂತರ ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೌಲ್ಯದ ಒಟ್ಟು ಖರೀದಿಯ ಮೊತ್ತ ಕಡಿಮೆ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ಉಪಯುಕ್ತ ಲೈಫ್ ನಂತರ ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೌಲ್ಯದ ಒಟ್ಟು ಖರೀದಿಯ ಮೊತ್ತ ಕಡಿಮೆ ಇರಬೇಕು
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
,Billed Amount,ಖ್ಯಾತವಾದ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Asset,Double Declining Balance,ಡಬಲ್ ಕ್ಷೀಣಿಸಿದ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ಮುಚ್ಚಿದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ರದ್ದು ತೆರೆದಿಡು.
DocType: Student Guardian,Father,ತಂದೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸ್ಟಾಕ್' ಸ್ಥಿರ ಸಂಪತ್ತಾದ ಮಾರಾಟ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸ್ಟಾಕ್' ಸ್ಥಿರ ಸಂಪತ್ತಾದ ಮಾರಾಟ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ಖಾತೆ {2} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ {0} ರದ್ದು ಅಥವಾ ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,ಕೆಲವು ಸ್ಯಾಂಪಲ್ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಬಿಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಬಿಡಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,ಖಾತೆ ಗುಂಪು
DocType: Sales Order,Fully Delivered,ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Lead,Lower Income,ಕಡಿಮೆ ವರಮಾನ
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","ಲಾಭ / ನಷ್ಟ ಗೊತ್ತು ಯಾವ ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಖಾತೆ ತಲೆ ,"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ಮೂಲ ಮತ್ತು ಗುರಿ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಲಿನ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ಈ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಒಂದು ಆರಂಭಿಕ ಎಂಟ್ರಿ ಏಕೆಂದರೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ, ಒಂದು ಆಸ್ತಿ / ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ರೀತಿಯ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',' ದಿನಾಂಕದಿಂದ ' ' ದಿನಾಂಕ ' ನಂತರ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ಅಲ್ಲ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯಾಗಿ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು {0} ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಂಬಂಧ ಇದೆ {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.","ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ Timesheet ಆಧರಿಸಿ" ಹೊಂದಿರುವ ನೌಕರ ಪಟ್ಟಿ ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.
DocType: Asset,Fully Depreciated,ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ Depreciated
,Stock Projected Qty,ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},ಗ್ರಾಹಕ {0} ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ಸೇರಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ಗ್ರಾಹಕ {0} ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ಸೇರಿಲ್ಲ {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,ಗುರುತು ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ಗ್ರಾಹಕರ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಚ್
DocType: Warranty Claim,From Company,ಕಂಪನಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟ್ Depreciations ಸಂಖ್ಯೆ ಬುಕ್ಡ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟ್ Depreciations ಸಂಖ್ಯೆ ಬುಕ್ಡ್
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ಮೌಲ್ಯ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ಸ್ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಬೆಳೆದ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ಸ್ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಬೆಳೆದ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,ಮಿನಿಟ್
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ಖರೀದಿ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
,Qty to Receive,ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ಖಂಡ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ ಬಿಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ವಾಹನ ಲಾಗ್ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,ಎಲ್ಲಾ ಗೋದಾಮುಗಳು
DocType: Sales Partner,Retailer,ಚಿಲ್ಲರೆ ವ್ಯಾಪಾರಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,ಖಾತೆಗೆ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,ಖಾತೆಗೆ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ಎಲ್ಲಾ ವಿಧಗಳು ಸರಬರಾಜುದಾರ
DocType: Global Defaults,Disable In Words,ವರ್ಡ್ಸ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ಐಟಂ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಕಡ್ಡಾಯ
@@ -2699,23 +2818,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ %
DocType: Production Order,PRO-,ಪರ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,ಬ್ಯಾಂಕಿನ ಓವರ್ಡ್ರಾಫ್ಟ್ ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,ಬ್ರೌಸ್ BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ಬ್ರೌಸ್ BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಾಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ {0} ಅಥವಾ ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ಸವಕಳಿ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಖಾತೆಗಳು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,ಆರಂಭಿಕ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇಕ್ವಿಟಿ
DocType: Lead,CRM,ಸಿಆರ್ಎಂ
DocType: Appraisal,Appraisal,ಬೆಲೆಕಟ್ಟುವಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},ಇಮೇಲ್ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},ಇಮೇಲ್ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,ದಿನಾಂಕ ಪುನರಾವರ್ತಿಸುತ್ತದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,ಅಧಿಕೃತ ಸಹಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},ಬಿಡಿ ಅನುಮೋದಕ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},ಬಿಡಿ ಅನುಮೋದಕ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,ಮಾರಾಟಗಾರ ಇಮೇಲ್
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ಒಟ್ಟು ಖರೀದಿ ವೆಚ್ಚ (ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮೂಲಕ)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,ಟೈಮ್
+DocType: Training Event,Start Time,ಟೈಮ್
DocType: Item Price,Bulk Import Help,ದೊಡ್ಡ ಆಮದು ಸಹಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,ಆಯ್ಕೆ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ಆಯ್ಕೆ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ಪಾತ್ರ ನಿಯಮ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ಪಾತ್ರ ಅನುಮೋದನೆ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ಈ ಇಮೇಲ್ ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಅನ್ಸಬ್ಸ್ಕ್ರೈಬ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,ಕಳುಹಿಸಿದ ಸಂದೇಶವನ್ನು
@@ -2733,9 +2852,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,ಅನೇಕ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳ ವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ {0} ರಿಂದ ಮಾರಾಟದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಕೆಳಗೆ ಜೋಡಿಸಲಾದ ನೌಕರರ ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರ ID ಹೊಂದಿಲ್ಲ {1}
DocType: Timesheet,Billing Details,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,ಮೂಲ ಮತ್ತು ಗುರಿ ಗೋದಾಮಿನ ಬೇರೆಯಾಗಿರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,ಮೂಲ ಮತ್ತು ಗುರಿ ಗೋದಾಮಿನ ಬೇರೆಯಾಗಿರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},ಹೆಚ್ಚು ಸ್ಟಾಕ್ ವ್ಯವಹಾರ ಹಳೆಯ ನವೀಕರಿಸಲು ಅವಕಾಶ {0}
-DocType: Item,Inspection Required,ಇನ್ಸ್ಪೆಕ್ಷನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,ತರಬೇತಿ ವಿವರ
DocType: Sales Order,Fully Billed,ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಖ್ಯಾತವಾದ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,ಕೈಯಲ್ಲಿ ನಗದು
@@ -2745,7 +2863,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,ಕಾರ್ಯ
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ಈ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು / ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮತ್ತು ರಚಿಸಲು ಅವಕಾಶ
DocType: Serial No,Is Cancelled,ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಇದೆ
DocType: Journal Entry,Bill Date,ಬಿಲ್ ದಿನಾಂಕ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","ಸೇವೆ ಐಟಂ, ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, ಆವರ್ತನ ಮತ್ತು ಖರ್ಚಿನ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","ಹೆಚ್ಚಿನ ಆದ್ಯತೆ ಬಹು ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಇವೆ ಸಹ, ನಂತರ ಕೆಳಗಿನ ಆಂತರಿಕ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿದೆ:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ {0} ಎಲ್ಲಾ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ ಬಯಸುತ್ತೀರಾ {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ಚೆಕ್ ಎತ್ತರ
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,ಒಟ್ಟು ಅಂಚು
DocType: Supplier,Supplier Details,ಪೂರೈಕೆದಾರರ ವಿವರಗಳು
@@ -2754,9 +2874,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,ಹಬ್ ಐಟಂಗಳು ಪ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},ಮೌಲ್ಯದಿಂದ ಸತತವಾಗಿ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ಕಡಿಮೆ ಇರಬೇಕು {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,ವೈರ್ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉಲ್ಲೇಖ
DocType: Sales Order,Recurring Order,ಮರುಕಳಿಸುವ ಆರ್ಡರ್
DocType: Company,Default Income Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆದಾಯ ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ / ಗ್ರಾಹಕ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),ಮುಚ್ಚದ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಲಾಭ / ನಷ್ಟ (ಕ್ರೆಡಿಟ್)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,ಟೈಮ್ ಶೀಟ್ಸ್
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ ಸಂದೇಶ
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ನೀವು ವೆಬ್ಸೈಟ್ ತೋರಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ ಈ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
@@ -2764,19 +2886,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,ಬ್ಯಾ
,Welcome to ERPNext,ERPNext ಸ್ವಾಗತ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,ಉದ್ಧರಣ ದಾರಿ
DocType: Lead,From Customer,ಗ್ರಾಹಕ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,ಕರೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,ಕರೆಗಳು
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),ಒಟ್ಟು ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,ಸ್ಟಾಕ್ UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,ಯೋಜಿತ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ಗಮನಿಸಿ : ಸಿಸ್ಟಮ್ ಐಟಂ ಡೆಲಿವರಿ ಮೇಲೆ ಮತ್ತು ಅತಿ ಬುಕಿಂಗ್ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ {0} ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣದ 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ಗಮನಿಸಿ : ಸಿಸ್ಟಮ್ ಐಟಂ ಡೆಲಿವರಿ ಮೇಲೆ ಮತ್ತು ಅತಿ ಬುಕಿಂಗ್ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ {0} ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣದ 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಸಂದೇಶ
DocType: Issue,Opening Date,ದಿನಾಂಕ ತೆರೆಯುವ
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ.
DocType: Journal Entry,Remark,ಟೀಕಿಸು
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,ದರ ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},ಖಾತೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ {0} ಇರಬೇಕು {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ಖಾತೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ {0} ಇರಬೇಕು {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ಎಲೆಗಳು ಮತ್ತು ಹಾಲಿಡೇ
DocType: Sales Order,Not Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,ಎರಡೂ ಗೋದಾಮಿನ ಅದೇ ಕಂಪನಿ ಸೇರಿರಬೇಕು
@@ -2787,17 +2909,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,ಖಾತೆ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರ
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ರಿಯಾಯಿತಿ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ವಿರುದ್ಧ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಹಿಂತಿರುಗಿ
DocType: Item,Warranty Period (in days),( ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ) ಖಾತರಿ ಅವಧಿಯ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,ಸ್ಟಾಕ್ Acutal ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,ಸ್ಟಾಕ್ Acutal ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ನಿವ್ವಳ ನಗದು
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,ಇ ಜಿ ವ್ಯಾಟ್
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,ಐಟಂ 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,ಪ್ರವೇಶ ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,ಒಳ-ಒಪ್ಪಂದ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,ಒಳ-ಒಪ್ಪಂದ
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,ಉದ್ಧರಣ ಸರಣಿ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ಐಟಂ ( {0} ) , ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,ದಯವಿಟ್ಟು ಗ್ರಾಹಕರ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,ದಯವಿಟ್ಟು ಗ್ರಾಹಕರ ಆಯ್ಕೆ
DocType: C-Form,I,ನಾನು
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,ಆಸ್ತಿ ಸವಕಳಿ ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ
@@ -2805,12 +2927,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ, ಪ್ರತಿಯೊಂದು ನಿರ್ಮಾಣ ಐಟಂ ಎಲ್ಲಾ ಮಕ್ಕಳು ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದು."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}: ಕಂಪನಿ ಕಡ್ಡಾಯ
,Payment Period Based On Invoice Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಪಾವತಿ ಅವಧಿ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದರಗಳು {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದರಗಳು {0}
DocType: Assessment,Examiner,ಎಕ್ಸಾಮಿನರ್
DocType: Student,Siblings,ಒಡಹುಟ್ಟಿದವರ
DocType: Journal Entry,Stock Entry,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ
DocType: Payment Entry,Payment References,ಪಾವತಿ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
DocType: C-Form,C-FORM-,ಸಿ ಫಾರ್ಮ್-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,ವಿಮೆ ವಿವರಗಳು
DocType: Account,Payable,ಕೊಡಬೇಕಾದ
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),ಸಾಲಗಾರರು ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,ಕರೆ
@@ -2819,22 +2942,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,ನಿವ್ವಳ ಲಾಭ%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage ( % )
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,ಒಟ್ಟು ಖರೀದಿಯ ಮೊತ್ತ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,ಒಟ್ಟು ಖರೀದಿಯ ಮೊತ್ತ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Lead,Address Desc,DESC ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,ಪಕ್ಷದ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,ಪಕ್ಷದ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,ವಿಷಯ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,ಮಾರಾಟ ಅಥವಾ ಖರೀದಿ ಆಫ್ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,ಮಾರಾಟ ಅಥವಾ ಖರೀದಿ ಆಫ್ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ಗ್ರೇಡ್ ಮಧ್ಯಂತರಗಳು
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯಾಪಾರ ಸ್ವರೂಪ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ಉತ್ಪಾದನಾ ಕಾರ್ಯಗಳ ಅಲ್ಲಿ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,ಮೂಲ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Installation Note,Installation Date,ಅನುಸ್ಥಾಪನ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಕಂಪನಿಗೆ ಇಲ್ಲ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಕಂಪನಿಗೆ ಇಲ್ಲ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,ದೃಢೀಕರಣ ದಿನಾಂಕ
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,ಒಟ್ಟು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Account,Sales User,ಮಾರಾಟ ಬಳಕೆದಾರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,ಮಿನ್ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,ಮಿನ್ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Account,Accumulated Depreciation,ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಸವಕಳಿ
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ಗ್ರಾಹಕ ಅಥವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ವಿವರಗಳು
DocType: Lead,Lead Owner,ಲೀಡ್ ಮಾಲೀಕ
@@ -2845,15 +2968,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,ಗೋ
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,ಪ್ರಸ್ತುತ BOM ಮತ್ತು ಹೊಸ BOM ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಐಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,ನಿವೃತ್ತಿ ದಿನಾಂಕ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,ಮೇಲೆ ತೆರಳಬೇಕಾದರೆ ಸಹಜವಾಗಿ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ದೋಷಗಳು ಇದ್ದವು:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,ನಿವೃತ್ತಿ ದಿನಾಂಕ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,ಮೇಲೆ ತೆರಳಬೇಕಾದರೆ ಸಹಜವಾಗಿ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ದೋಷಗಳು ಇದ್ದವು:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ಆದಾಯ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ಐಟಂ {0}: ಆದೇಶ ಪ್ರಮಾಣ {1} ಕನಿಷ್ಠ ಸಲುವಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣ {2} (ಐಟಂ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲಾಗಿದೆ) ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಶೇಕಡಾವಾರು
DocType: Territory,Territory Targets,ಪ್ರದೇಶ ಗುರಿಗಳ
DocType: Delivery Note,Transporter Info,ಸಾರಿಗೆ ಮಾಹಿತಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},ದಯವಿಟ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ {0} ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},ದಯವಿಟ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ {0} ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್ {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ಮೇಲಿನ ತುದಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಆರಂಭಗೊಂಡು
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ಅದೇ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,ಒಟ್ಟು ಲಾಭ / ನಷ್ಟ
@@ -2862,13 +2985,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ಮುದ್ರಣ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ಗಳನ್ನು letterheads .
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,ಮುದ್ರಣ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಇ ಜಿ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ಗಳು Proforma ಸರಕುಪಟ್ಟಿ .
DocType: Student Guardian,Student Guardian,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗಾರ್ಡಿಯನ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ರೀತಿಯ ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಇನ್ಕ್ಲೂಸಿವ್ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ರೀತಿಯ ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಇನ್ಕ್ಲೂಸಿವ್ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: POS Profile,Update Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ನವೀಕರಿಸಲು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,ಐಟಂಗಳನ್ನು ವಿವಿಧ UOM ತಪ್ಪು ( ಒಟ್ಟು ) ನೆಟ್ ತೂಕ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ . ಪ್ರತಿ ಐಟಂ ಮಾಡಿ surethat ನೆಟ್ ತೂಕ ಅದೇ UOM ಹೊಂದಿದೆ .
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,ಬಿಒಎಮ್ ದರ
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪುಲ್ ದಯವಿಟ್ಟು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದುಗಳು {0} ಅನ್ ಬಂಧಿಸಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದುಗಳು {0} ಅನ್ ಬಂಧಿಸಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","ಮಾದರಿ ಇಮೇಲ್, ಫೋನ್, ಚಾಟ್, ಭೇಟಿ, ಇತ್ಯಾದಿ ಎಲ್ಲಾ ಸಂವಹನ ರೆಕಾರ್ಡ್"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ವಸ್ತುಗಳ ತಯಾರಿಕೆಯಲ್ಲಿ ತಯಾರಕರು
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ರೌಂಡ್ ಆಫ್ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಬಗ್ಗೆ ದಯವಿಟ್ಟು
@@ -2888,7 +3011,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},ದ
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,ವಿನಿಮಯ ಗಳಿಕೆ / ನಷ್ಟ ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,ನೌಕರರ ಮತ್ತು ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},ಉದ್ದೇಶ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","ನಿಮ್ಮ ಕಂಪನಿಗೆ ವಿಳಾಸ, ಗ್ರಾಹಕ, ಪೂರೈಕೆದಾರ, ಮಾರಾಟ ಪಾಲುದಾರ ಮತ್ತು ಪ್ರಮುಖ ಉಲ್ಲೇಖವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","ನಿಮ್ಮ ಕಂಪನಿಗೆ ವಿಳಾಸ, ಗ್ರಾಹಕ, ಪೂರೈಕೆದಾರ, ಮಾರಾಟ ಪಾಲುದಾರ ಮತ್ತು ಪ್ರಮುಖ ಉಲ್ಲೇಖವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,ರೂಪ ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಉಳಿಸಲು
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ಅವರ ಇತ್ತೀಚಿನ ದಾಸ್ತಾನು ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಒಂದು ವರದಿಯನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,ಸಮುದಾಯ ವೇದಿಕೆ
@@ -2908,49 +3031,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ಆಪರೇಷನ್ ಐಡಿ
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಬಳಕೆದಾರರು ( ಲಾಗಿನ್ ) id. ಹೊಂದಿಸಿದಲ್ಲಿ , ಎಲ್ಲಾ ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ರೂಪಗಳು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪರಿಣಮಿಸುತ್ತದೆ ."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: ಗೆ {1}
DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ಹೊಸ ಖಾತೆ ಶಾಲೆಯ ಹೆಸರು. ಗಮನಿಸಿ: ಗ್ರಾಹಕರ ಹಾಗೂ ವಿತರಕರ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ಹೊಸ ಖಾತೆ ಶಾಲೆಯ ಹೆಸರು. ಗಮನಿಸಿ: ಗ್ರಾಹಕರ ಹಾಗೂ ವಿತರಕರ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM ಬದಲಿಗೆ ಸಾಧನ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,ದೇಶದ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ಗಳು
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಗ್ರಾಹಕ ನೀಡುತ್ತದೆ
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ಫಾರ್ಮ್ / ಐಟಂ / {0}) ಷೇರುಗಳ ಔಟ್
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,ಮುಂದಿನ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,ಶೋ ತೆರಿಗೆ ಮುರಿದುಕೊಂಡು
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,ಶೋ ತೆರಿಗೆ ಮುರಿದುಕೊಂಡು
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},ಕಾರಣ / ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ ನಂತರ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ಡೇಟಾ ಆಮದು ಮತ್ತು ರಫ್ತು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು, ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಮರು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,ಯಾವುದೇ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,ಮಾರಾಟ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,ಮಾರಾಟ
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,ಪಟ್ಟಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ರೂಪಿಸಲು ಮಾಡಿದರು .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ಶೇಕಡಾವಾರು ಅಲೋಕೇಶನ್ 100% ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,ದಯವಿಟ್ಟು ಪಕ್ಷದ ಆರಿಸುವ ಮೊದಲು ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,ದಯವಿಟ್ಟು ಪಕ್ಷದ ಆರಿಸುವ ಮೊದಲು ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆ
DocType: Serial No,Out of AMC,ಎಎಂಸಿ ಔಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ಬುಕ್ಡ್ Depreciations ಸಂಖ್ಯೆ ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ Depreciations ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ಬುಕ್ಡ್ Depreciations ಸಂಖ್ಯೆ ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ Depreciations ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,ಮಾರಾಟದ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್ {0} ಪಾತ್ರದಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,ಮಾರಾಟದ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್ {0} ಪಾತ್ರದಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
DocType: Company,Default Cash Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಗದು ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,ಕಂಪನಿ ( ಗ್ರಾಹಕ ಅಥವಾ ಸರಬರಾಜುದಾರ ) ಮಾಸ್ಟರ್ .
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,ಈ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಹಾಜರಾತಿ ಆಧರಿಸಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,ಹೆಚ್ಚಿನ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಮುಕ್ತ ಪೂರ್ಣ ರೂಪ ಸೇರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,ಈ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಹಾಜರಾತಿ ಆಧರಿಸಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,ಹೆಚ್ಚಿನ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಮುಕ್ತ ಪೂರ್ಣ ರೂಪ ಸೇರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',' ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ ' ನಮೂದಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಡೆಲಿವರಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ಪಾವತಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣದ + ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಿನ ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ಪಾವತಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣದ + ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಿನ ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ಐಟಂ ಮಾನ್ಯ ಬ್ಯಾಚ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಅಲ್ಲ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ಗಮನಿಸಿ : ಲೀವ್ ಪ್ರಕಾರ ಸಾಕಷ್ಟು ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಇಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ಗಮನಿಸಿ : ಲೀವ್ ಪ್ರಕಾರ ಸಾಕಷ್ಟು ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಇಲ್ಲ {0}
+DocType: Training Event,Seminar,ಸೆಮಿನಾರ್
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ನೋಂದಣಿ ಶುಲ್ಕ
DocType: Item,Supplier Items,ಪೂರೈಕೆದಾರ ಐಟಂಗಳು
DocType: Opportunity,Opportunity Type,ಅವಕಾಶ ಪ್ರಕಾರ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,ಹೊಸ ಕಂಪನಿ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಮಾತ್ರ ಕಂಪನಿ ಸೃಷ್ಟಿಸಿದ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,ಸಾಮಾನ್ಯ ಲೆಡ್ಜರ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ತಪ್ಪಾದ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ನೀವು ವ್ಯವಹಾರದ ಒಂದು ತಪ್ಪು ಖಾತೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿರಬಹುದು.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Prefered ಸಂಪರ್ಕ ಇಮೇಲ್
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,ಚೆಕ್ ಅಗಲ
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,ವಿರುದ್ಧ ಖರೀದಿ ದರ ಅಥವಾ ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ ಐಟಂ ಮಾರಾಟದ ಬೆಲೆ ಮೌಲ್ಯೀಕರಿಸಲು
DocType: Program,Fee Schedule,ಶುಲ್ಕ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ
DocType: Hub Settings,Publish Availability,ಲಭ್ಯತೆ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,ಜನ್ಮ ದಿನಾಂಕ ಇಂದು ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಚಾರ್ಟ್ ರಚಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,ಜನ್ಮ ದಿನಾಂಕ ಇಂದು ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
,Stock Ageing,ಸ್ಟಾಕ್ ಏಜಿಂಗ್
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,ವೇಳಾಚೀಟಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ಓಪನ್ ಹೊಂದಿಸಿ
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಚೆಕ್
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಮೇಲೆ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕಳುಹಿಸು.
@@ -2959,38 +3086,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,ಐಟಂ
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕ ಇಮೇಲ್
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,ಐಟಂ ಮತ್ತು ಖಾತರಿ ವಿವರಗಳು
DocType: Sales Team,Contribution (%),ಕೊಡುಗೆ ( % )
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ಗಮನಿಸಿ : ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ 'ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ' ಏನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿಲ್ಲ ರಿಂದ ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ಗಮನಿಸಿ : ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ 'ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ' ಏನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿಲ್ಲ ರಿಂದ ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,ಜವಾಬ್ದಾರಿಗಳನ್ನು
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
DocType: Sales Person,Sales Person Name,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಮೂದಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,ಬಳಕೆದಾರರು ಸೇರಿಸಿ
-DocType: Pricing Rule,Item Group,ಐಟಂ ಗುಂಪು
+DocType: POS Item Group,Item Group,ಐಟಂ ಗುಂಪು
DocType: Item,Safety Stock,ಸುರಕ್ಷತೆ ಸ್ಟಾಕ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,ಐಟಂ ಕೋಡ್> ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್> ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,ಕಾರ್ಯ ಪ್ರಗತಿ% ಹೆಚ್ಚು 100 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ಸಮನ್ವಯ ಮೊದಲು
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ಗೆ {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ರೋ {0} ಬಗೆಯ ತೆರಿಗೆ ಅಥವಾ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ಶುಲ್ಕಕ್ಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
DocType: Sales Order,Partly Billed,ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಖ್ಯಾತವಾದ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
DocType: Item,Default BOM,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,ಮರು ಮಾದರಿ ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು ದೃಢೀಕರಿಸಿ ದಯವಿಟ್ಟು
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,ಒಟ್ಟು ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಮ್ಟ್
DocType: Journal Entry,Printing Settings,ಮುದ್ರಣ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ಒಟ್ಟು ಡೆಬಿಟ್ ಒಟ್ಟು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಸಮಾನವಾಗಿರಬೇಕು . ವ್ಯತ್ಯಾಸ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ಒಟ್ಟು ಡೆಬಿಟ್ ಒಟ್ಟು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಸಮಾನವಾಗಿರಬೇಕು . ವ್ಯತ್ಯಾಸ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ಆಟೋಮೋಟಿವ್
+DocType: Vehicle,Insurance Company,ವಿಮಾ ಕಂಪನಿ
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,ವೇರಿಯಬಲ್
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,ವೇರಿಯಬಲ್
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,ಭಾಗಶಃ ಪಾವತಿ ಅವಕಾಶ
DocType: Timesheet Detail,From Time,ಸಮಯದಿಂದ
DocType: Notification Control,Custom Message,ಕಸ್ಟಮ್ ಸಂದೇಶ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ಇನ್ವೆಸ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಬ್ಯಾಂಕಿಂಗ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಪಾವತಿ ಪ್ರವೇಶ ಮಾಡುವ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಪಾವತಿ ಪ್ರವೇಶ ಮಾಡುವ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ವಿನಿಮಯ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ಗ್ರಾಹಕ> ಗ್ರಾಹಕನಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್> ಟೆರಿಟರಿ
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,ದರ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,ಆಂತರಿಕ
DocType: Stock Entry,From BOM,BOM ಗೆ
@@ -3000,34 +3126,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ' ' ರಚಿಸಿ 'ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,ದಿನಾಂಕ ಅರ್ಧ ದಿನ ರಜೆ Fromdate ಅದೇ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ಇ ಜಿ ಕೆಜಿ, ಘಟಕ , ಸೂಲ , ಮೀ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ನೀವು ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿದರೆ ರೆಫರೆನ್ಸ್ ನಂ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ನೀವು ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿದರೆ ರೆಫರೆನ್ಸ್ ನಂ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ಪಾವತಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಜನ್ಮ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಜನ್ಮ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
DocType: Salary Slip,Salary Structure,ಸಂಬಳ ರಚನೆ
DocType: Account,Bank,ಬ್ಯಾಂಕ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ಏರ್ಲೈನ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,ಸಂಚಿಕೆ ಮೆಟೀರಿಯಲ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,ಸಂಚಿಕೆ ಮೆಟೀರಿಯಲ್
DocType: Material Request Item,For Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
DocType: Employee,Offer Date,ಆಫರ್ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ಆಫ್ಲೈನ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇವೆ. ನೀವು ಜಾಲಬಂಧ ತನಕ ರಿಲೋಡ್ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
-DocType: Hub Settings,Access Token,ಪ್ರವೇಶ ಟೋಕನ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ಆಫ್ಲೈನ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇವೆ. ನೀವು ಜಾಲಬಂಧ ತನಕ ರಿಲೋಡ್ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ಯಾವುದೇ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪುಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,ಮೊದಲ Maintaince ವಿವರಗಳು ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Purchase Invoice,Print Language,ಮುದ್ರಣ ಭಾಷಾ
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ಒಟ್ಟು ವರ್ಕಿಂಗ್ ಅವರ್ಸ್
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ಉಪ ಅಸೆಂಬ್ಲಿಗಳಿಗೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿದಂತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,ನಮೂದಿಸಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಧನಾತ್ಮಕವಾಗಿರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,ನಮೂದಿಸಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಧನಾತ್ಮಕವಾಗಿರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳು
DocType: Purchase Invoice,Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಈಗಾಗಲೇ ದಾಖಲಿಸಲಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಈಗಾಗಲೇ ದಾಖಲಿಸಲಾಗಿದೆ.
DocType: Fiscal Year,Year Name,ವರ್ಷದ ಹೆಸರು
DocType: Process Payroll,Process Payroll,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ವೇತನದಾರರ ಪಟ್ಟಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,ಈ ತಿಂಗಳ ದಿನಗಳ ಕೆಲಸ ಹೆಚ್ಚು ರಜಾದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಇವೆ .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,ಈ ತಿಂಗಳ ದಿನಗಳ ಕೆಲಸ ಹೆಚ್ಚು ರಜಾದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಇವೆ .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು ಐಟಂ
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ವಿನಂತಿ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ವಿನಂತಿ
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,ಗರಿಷ್ಠ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ಗ್ರಾಹಕರು
DocType: Student Sibling,Institution,ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಷನ್
@@ -3035,7 +3160,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,ಭಾಗಶಃ Depreciated
DocType: Issue,Opening Time,ಆರಂಭಿಕ ಸಮಯ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ಅಗತ್ಯವಿದೆ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಮಾಡಲು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,ಸೆಕ್ಯುರಿಟೀಸ್ ಮತ್ತು ಸರಕು ವಿನಿಮಯ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ಭಿನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ '{0}' ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅದೇ ಇರಬೇಕು '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ಭಿನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ '{0}' ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅದೇ ಇರಬೇಕು '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,ಆಧರಿಸಿದ ಲೆಕ್ಕ
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
DocType: Assessment,Supervisor Name,ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ ಹೆಸರು
@@ -3052,17 +3177,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,"12 ಪಾತ್ರಗಳು,"
DocType: Journal Entry,Print Heading,ಪ್ರಿಂಟ್ ಶಿರೋನಾಮೆ
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,ನಿರ್ವಹಣೆ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,ಒಟ್ಟು ಶೂನ್ಯ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+DocType: Training Event Employee,Attended,ಹಾಜರಿದ್ದರು
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,' ಕೊನೆಯ ಆರ್ಡರ್ ರಿಂದ ಡೇಸ್ ' ಹೆಚ್ಚು ಅಥವಾ ಶೂನ್ಯಕ್ಕೆ ಸಮಾನವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಇರಬೇಕು
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,ವೇತನದಾರರ ಆವರ್ತನ
DocType: Asset,Amended From,ಗೆ ತಿದ್ದುಪಡಿ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,ಮೂಲಸಾಮಗ್ರಿ
DocType: Leave Application,Follow via Email,ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ಅನುಸರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,ಸಸ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳಲ್ಲಿ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣ ನಂತರ ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣ
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,ದೈನಂದಿನ ಕೆಲಸ ಸಾರಾಂಶ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ {0} ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆ ಕರೆನ್ಸಿಗೆ ಹೋಲುವ ಅಲ್ಲ {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,ಆಂತರಿಕ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ಮಗುವಿನ ಖಾತೆಗೆ ಈ ಖಾತೆಗಾಗಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ . ನೀವು ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ಗುರಿ ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಗುರಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಒಂದೋ ಕಡ್ಡಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,ಮೊದಲ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,ಮೊದಲ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,ದಿನಾಂಕ ತೆರೆಯುವ ದಿನಾಂಕ ಮುಚ್ಚುವ ಮೊದಲು ಇರಬೇಕು
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸಾಗಿಸುವ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯವಹಾರಗಳು ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತನೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
@@ -3070,9 +3199,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,ಯ
,Produced,ನಿರ್ಮಾಣ
DocType: Item,Item Code for Suppliers,ಪೂರೈಕೆದಾರರು ಐಟಂ ಕೋಡ್
DocType: Issue,Raised By (Email),( ಇಮೇಲ್ ) ಬೆಳೆಸಿದರು
+DocType: Training Event,Trainer Name,ತರಬೇತುದಾರ ಹೆಸರು
DocType: Mode of Payment,General,ಜನರಲ್
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,ತಲೆಬರಹ ಲಗತ್ತಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ವರ್ಗದಲ್ಲಿ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ' ಅಥವಾ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು ' ಫಾರ್ ಯಾವಾಗ ಕಡಿತಗೊಳಿಸದಿರುವುದರ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ವರ್ಗದಲ್ಲಿ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ' ಅಥವಾ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು ' ಫಾರ್ ಯಾವಾಗ ಕಡಿತಗೊಳಿಸದಿರುವುದರ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","ನಿಮ್ಮ ತೆರಿಗೆ ತಲೆ ಪಟ್ಟಿ (ಉದಾ ವ್ಯಾಟ್ ಕಸ್ಟಮ್ಸ್ ಇತ್ಯಾದಿ; ಅವರು ಅನನ್ಯ ಹೆಸರುಗಳು ಇರಬೇಕು) ಮತ್ತು ತಮ್ಮ ಗುಣಮಟ್ಟದ ದರಗಳು. ನೀವು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ನಂತರ ಸೇರಿಸಬಹುದು ಇದರಲ್ಲಿ ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ, ರಚಿಸುತ್ತದೆ."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು ಜೊತೆ ಪಾವತಿಗಳು ಹೊಂದಿಕೆ
@@ -3094,61 +3224,62 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,ಗಂಟೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿಕೊಂಡು \
ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
-DocType: Scheduling Tool,Day,ದಿನ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ಹೊಸ ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ವೇರ್ಹೌಸ್ ಷೇರು ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಅಥವಾ ಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
DocType: Lead,Lead Type,ಲೀಡ್ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ನೀವು ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕ ಎಲೆಗಳು ಅನುಮೋದಿಸಲು ನಿನಗೆ ಅಧಿಕಾರವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ನೀವು ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕ ಎಲೆಗಳು ಅನುಮೋದಿಸಲು ನಿನಗೆ ಅಧಿಕಾರವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,ಈ ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ಅನುಮೋದನೆ ಮಾಡಬಹುದು
DocType: Item,Default Material Request Type,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಪ್ರಕಾರ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,ಅಜ್ಞಾತ
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ನಿಯಮಗಳು
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,ಬದಲಿ ನಂತರ ಹೊಸ BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,ಪಾಯಿಂಟ್ ಆಫ್ ಸೇಲ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,ಪಾಯಿಂಟ್ ಆಫ್ ಸೇಲ್
DocType: Payment Entry,Received Amount,ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Payment Entry,Party Name,ಪಾರ್ಟಿ ಹೆಸರು
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","ಆದೇಶದ ಈಗಾಗಲೇ ಪ್ರಮಾಣ ಕಡೆಗಣಿಸಿ, ಪೂರ್ಣ ಪ್ರಮಾಣದ ರಚಿಸಿ"
DocType: Account,Tax,ತೆರಿಗೆ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ಗುರುತು ಮಾಡದಿರುವ
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ತಯಾರಿಕಾ ಯೋಜನೆ ಉಪಕರಣ
DocType: Quality Inspection,Report Date,ವರದಿಯ ದಿನಾಂಕ
DocType: Student,Middle Name,ಮಧ್ಯದ ಹೆಸರು
DocType: C-Form,Invoices,ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
DocType: Job Opening,Job Title,ಕೆಲಸದ ಶೀರ್ಷಿಕೆ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,ಗ್ರಾಮ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ತಯಾರಿಸಲು ಪ್ರಮಾಣ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ತಯಾರಿಸಲು ಪ್ರಮಾಣ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,ನಿರ್ವಹಣೆ ಕಾಲ್ ವರದಿ ಭೇಟಿ .
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,ಅಪ್ಡೇಟ್ ದರ ಮತ್ತು ಲಭ್ಯತೆ
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ನೀವು ಪ್ರಮಾಣ ವಿರುದ್ಧ ಹೆಚ್ಚು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ತಲುಪಿಸಲು ಅವಕಾಶ ಶೇಕಡಾವಾರು ಆದೇಶ . ಉದಾಹರಣೆಗೆ : ನೀವು 100 ಘಟಕಗಳು ಆದೇಶ ಇದ್ದರೆ . ನಿಮ್ಮ ಸೇವನೆ ನೀವು 110 ಘಟಕಗಳು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು 10% ಅವಕಾಶವಿರುತ್ತದೆ ಇದೆ .
-DocType: POS Profile,Customer Group,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
DocType: Item,Website Description,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ವಿವರಣೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,ಇಕ್ವಿಟಿ ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ರದ್ದು ಮೊದಲು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ರದ್ದು ಮೊದಲು
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,ಎಎಂಸಿ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ
,Sales Register,ಮಾರಾಟದ ರಿಜಿಸ್ಟರ್
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ನಲ್ಲಿ ಇಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಲಾಸ್ಟ್ ಕಾರಣ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟಪ್> ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಬ್ರ್ಯಾಂಡಿಂಗ್> ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಹೊಸದನ್ನು ರಚಿಸಲು.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆಯ್ಕೆ
DocType: Address,Plant,ಗಿಡ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},ವ್ಯವಹಾರ ಉಲ್ಲೇಖ ಯಾವುದೇ {0} ರ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},ವ್ಯವಹಾರ ಉಲ್ಲೇಖ ಯಾವುದೇ {0} ರ {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ಸಂಪಾದಿಸಲು ಏನೂ ಇಲ್ಲ.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ಈ ತಿಂಗಳ ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗೆ ಸಾರಾಂಶ
DocType: Customer Group,Customer Group Name,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ ಹೇಳಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ಸಿ ಫಾರ್ಮ್ ಈ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ತೆಗೆದುಹಾಕಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,ಪರವಾನಗಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ಸಿ ಫಾರ್ಮ್ ಈ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ತೆಗೆದುಹಾಕಿ {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,ನೀವು ಆದ್ದರಿಂದ ಈ ಹಿಂದಿನ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ ಬಾಕಿ ಈ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಬಿಟ್ಟು ಸೇರಿವೆ ಬಯಸಿದರೆ ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸಾಗಿಸುವ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ಚೀಟಿ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ವಿರುದ್ಧ
DocType: Item,Attributes,ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,ಖಾತೆ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,ಖಾತೆ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ನಮೂದಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,ಕೊನೆಯ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},ಖಾತೆ {0} ಮಾಡುತ್ತದೆ ಕಂಪನಿ ಸೇರಿದೆ ಅಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},ಖಾತೆ {0} ಮಾಡುತ್ತದೆ ಕಂಪನಿ ಸೇರಿದೆ ಅಲ್ಲ {1}
DocType: Student,Guardian Details,ಗಾರ್ಡಿಯನ್ ವಿವರಗಳು
DocType: C-Form,C-Form,ಸಿ ಆಕಾರ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,ಅನೇಕ ನೌಕರರು ಮಾರ್ಕ್ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
+DocType: Vehicle,Chassis No,ಚಾಸಿಸ್ ಯಾವುದೇ
DocType: Payment Request,Initiated,ಚಾಲನೆ
DocType: Production Order,Planned Start Date,ಯೋಜನೆ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},ಗ್ರಾಹಕ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,ಸೃಷ್ಟಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
DocType: Leave Type,Is Encash,ಮುರಿಸು ಇದೆ
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
@@ -3162,23 +3293,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,ಖಾತೆಗೆ ಹಣ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ಪೋಷಕ ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬಾರದು
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,ಎಲ್ಲಾ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳ .
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ರೋ {0} # ಖಾತೆ ರೀತಿಯ ಇರಬೇಕು 'ಸ್ಥಿರ ಸ್ವತ್ತು'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ಖಾತೆಗೆ ಬಜೆಟ್ {1} ವಿರುದ್ಧ {2} {3} ಆಗಿದೆ {4}. ಇದು ಮೂಲಕ ಮೀರುತ್ತದೆ {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ರೋ {0} # ಖಾತೆ ರೀತಿಯ ಇರಬೇಕು 'ಸ್ಥಿರ ಸ್ವತ್ತು'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಔಟ್
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ಒಂದು ಮಾರಾಟ ಹಡಗು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ನಿಯಮಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,ಸರಣಿ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,ಸರಣಿ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ಹಣಕಾಸು ಸೇವೆಗಳು
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ವಿಧಗಳು
DocType: Tax Rule,Sales,ಮಾರಾಟದ
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,ಬೇಸಿಕ್ ಪ್ರಮಾಣ
+DocType: Training Event,Exam,ಪರೀಕ್ಷೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ಬಳಕೆಯಾಗದ ಎಲೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,ಕೋಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,ಕೋಟಿ
DocType: Tax Rule,Billing State,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ರಾಜ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ಪಕ್ಷದ ಖಾತೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಇಲ್ಲ {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( ಉಪ ಜೋಡಣೆಗಳಿಗೆ ಸೇರಿದಂತೆ ) ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು BOM ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ಪಕ್ಷದ ಖಾತೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಇಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( ಉಪ ಜೋಡಣೆಗಳಿಗೆ ಸೇರಿದಂತೆ ) ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು BOM ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ( ಉದ್ಯೋಗಗಳು)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಹೆಚ್ಚಳವನ್ನು {0} 0 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Recd ಗೆ / ಕಟ್ಟುವುದನ್ನು
DocType: Naming Series,Setup Series,ಸೆಟಪ್ ಸರಣಿ
@@ -3188,26 +3321,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಎಚ್ಟಿಎಮ
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,ಖರೀದಿ ರಸೀದಿಗಳನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,ಹೇಗೆ ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,ಡೆಲಿವರಿ ನೋಟ್ ನಂ
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,ಡೆಲಿವರಿ ನೋಟ್ ನಂ
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created",ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ ಮಾತ್ರ ಅಂತಿಮ ಕಚ್ಚಾ ಪದಾರ್ಥಗಳ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದು ಖರೀದಿಸಿ. ಮೇಲಿಂಗ್ ಪೋಷಕರ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
DocType: Cheque Print Template,Message to show,ತೋರಿಸಲು ಸಂದೇಶ
DocType: Company,Retail,ಚಿಲ್ಲರೆ ವ್ಯಪಾರ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,ಗ್ರಾಹಕ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,ಗ್ರಾಹಕ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Attendance,Absent,ಆಬ್ಸೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},ಸಾಲು {0}: ಅಮಾನ್ಯ ಉಲ್ಲೇಖಿತ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},ಸಾಲು {0}: ಅಮಾನ್ಯ ಉಲ್ಲೇಖಿತ {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಖರೀದಿಸಿ
DocType: Upload Attendance,Download Template,ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ಒಂದೋ ಡೆಬಿಟ್ ಅಥವಾ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}
DocType: GL Entry,Remarks,ರಿಮಾರ್ಕ್ಸ್
DocType: Payment Entry,Account Paid From,ಖಾತೆ ಪಾವತಿಸಿದ
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಐಟಂ ಕೋಡ್
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,ಆಧರಿಸಿದ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,ಶೋ ಬಾರ್ಕೋಡ್ ಫೀಲ್ಡ್
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಇಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ಸಂಬಳ ಈಗಾಗಲೇ ನಡುವೆ {0} ಮತ್ತು {1}, ಬಿಡಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಈ ದಿನಾಂಕ ಶ್ರೇಣಿ ನಡುವೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕಾಲ ಸಂಸ್ಕರಿಸಿದ."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಇಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ಸಂಬಳ ಈಗಾಗಲೇ ನಡುವೆ {0} ಮತ್ತು {1}, ಬಿಡಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಈ ದಿನಾಂಕ ಶ್ರೇಣಿ ನಡುವೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕಾಲ ಸಂಸ್ಕರಿಸಿದ."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,ಒಂದು ನೆಯ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ದಾಖಲೆ .
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ಗಾರ್ಡಿಯನ್ ಬಡ್ಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,ತರಬೇತಿ
DocType: Timesheet,Employee Detail,ನೌಕರರ ವಿವರ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ಮುಂದಿನ ದಿನಾಂಕ ದಿನ ಮತ್ತು ತಿಂಗಳ ದಿನದಂದು ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,ಒಂದು ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
@@ -3216,12 +3351,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಕಾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ಮೇಲೆ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},ಅಮಾನ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ದುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದ & ಡಿಡಕ್ಷನ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,ಖಾತೆ {0} ಒಂದು ಗುಂಪು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ಐಚ್ಛಿಕ . ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ವಿವಿಧ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ಐಚ್ಛಿಕ . ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ವಿವಿಧ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
DocType: Holiday List,Weekly Off,ಸಾಪ್ತಾಹಿಕ ಆಫ್
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ಇ ಜಿ ಫಾರ್ 2012 , 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),ಹಂಗಾಮಿ ಲಾಭ / ನಷ್ಟ (ಕ್ರೆಡಿಟ್)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),ಹಂಗಾಮಿ ಲಾಭ / ನಷ್ಟ (ಕ್ರೆಡಿಟ್)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,ವಿರುದ್ಧ ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಹಿಂತಿರುಗಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,ಐಟಂ 5
DocType: Serial No,Creation Time,ಸೃಷ್ಟಿ ಟೈಮ್
@@ -3231,24 +3365,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು
DocType: Production Order Item,Production Order Item,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ಕೈಬಿಟ್ಟಿತು ಆಸ್ತಿ ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,ನೀತಿ ಇಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು
DocType: Asset,Straight Line,ಸರಳ ರೇಖೆ
DocType: Project User,Project User,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಬಳಕೆದಾರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,ಖಾತೆ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ
DocType: GL Entry,Is Advance,ಮುಂಗಡ ಹೊಂದಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಹಾಜರಿದ್ದ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ನಮೂದಿಸಿ ಹೌದು ಅಥವಾ ಇಲ್ಲ ಎಂದು ' subcontracted ಈಸ್'
DocType: Sales Team,Contact No.,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ನಂ
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,' ಲಾಭ ಮತ್ತು ನಷ್ಟ ' ಮಾದರಿ ಖಾತೆಯನ್ನು {0} ಎಂಟ್ರಿ ತೆರೆಯುವ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
DocType: Hub Settings,Seller Country,ಮಾರಾಟಗಾರ ಕಂಟ್ರಿ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,ಅಧಿಕಾರ ರೂಲ್
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,ವಿಶೇಷಣಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,ವಿಶೇಷಣಗಳು
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ತಿಂಗಳು ಕಂಡು {0} ಮತ್ತು ವರ್ಷದ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),ಒಟ್ಟು (ಕ್ರೆಡಿಟ್)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ಬಟ್ಟೆಬರೆ ಮತ್ತು ಭಾಗಗಳು
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ಆರ್ಡರ್ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ಉತ್ಪನ್ನದ ಪಟ್ಟಿ ಮೇಲೆ ತೋರಿಸಿ thatwill ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್ / ಬ್ಯಾನರ್ .
@@ -3260,9 +3396,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,ಸೂತ್ರ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,ಸರಣಿ #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,ಮಾರಾಟದ ಮೇಲೆ ಕಮಿಷನ್
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,ಮೌಲ್ಯ / ವಿವರಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಮಾಡಬಹುದು ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಈಗಾಗಲೇ {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಮಾಡಬಹುದು ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಈಗಾಗಲೇ {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಕಂಟ್ರಿ
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ಡೆಬಿಟ್ ಮತ್ತು ಕ್ರೆಡಿಟ್ {0} # ಸಮಾನ ಅಲ್ಲ {1}. ವ್ಯತ್ಯಾಸ {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,ಮನೋರಂಜನೆ ವೆಚ್ಚಗಳು
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
@@ -3271,6 +3407,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಪ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ಐಟಂ ನಿಗದಿತ ಅಮಾನ್ಯ ಪ್ರಮಾಣ {0} . ಪ್ರಮಾಣ 0 ಹೆಚ್ಚಿರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಷನ್ಗಳಿಗೆ .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಖಾತೆ ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,ಕೊನೆಯ ಕಾರ್ಬನ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,ಕಾನೂನು ವೆಚ್ಚ
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,ಟೈಮ್ ಪೋಸ್ಟ್
DocType: Timesheet,% Amount Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ % ಪ್ರಮಾಣ
@@ -3278,7 +3415,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,ಐಟಂಗಳನ್ನ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,ಟೆಲಿಫೋನ್ ವೆಚ್ಚಗಳು
DocType: Sales Partner,Logo,ಲೋಗೋ
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,ನೀವು ಉಳಿಸುವ ಮೊದಲು ಸರಣಿ ಆರಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಒತ್ತಾಯಿಸಲು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ ಈ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ . ನೀವು ಈ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ವೇಳೆ ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಇರುತ್ತದೆ .
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಐಟಂ ಅನ್ನು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಐಟಂ ಅನ್ನು {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,ಓಪನ್ ಸೂಚನೆಗಳು
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ನೇರ ವೆಚ್ಚಗಳು
@@ -3287,7 +3424,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ಕಂದಾಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ಪ್ರಯಾಣ ವೆಚ್ಚ
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ಅನಾರೋಗ್ಯದಿಂದ ಕುಸಿತ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ಖಾತೆ: {0} ಕರೆನ್ಸಿಗೆ: {1} ಆಯ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ಖಾತೆ: {0} ಕರೆನ್ಸಿಗೆ: {1} ಆಯ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ಚೆಕ್ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅರ್ಜಿದಾರರು
@@ -3298,18 +3435,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ನೋಂದಣಿ ದಿನ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,ಪರೀಕ್ಷಣೆ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,ಸಂಬಳ ಘಟಕಗಳು
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ಹೊಸ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷದ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},ತಿಂಗಳು ಮತ್ತು ವರ್ಷದ ಸಂಬಳ ಪಾವತಿ {0} {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ಆಟೋ ಇನ್ಸರ್ಟ್ ದರ ಪಟ್ಟಿ ದರ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ವೇಳೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ಒಟ್ಟು ಗಳಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ಪ್ರಮಾಣ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಯಿತು
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,ಯೋಜನೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ಬಿಡುಗಡೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,ಬಿಡುಗಡೆ
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,ನಾವು ಈ ಐಟಂ ಮಾರಾಟ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ಪೂರೈಕೆದಾರ ಐಡಿ
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,ಪೇಮೆಂಟ್ ಗೇಟ್ ವೇ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,ಪ್ರಮಾಣ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,ಪ್ರಮಾಣ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು
DocType: Journal Entry,Cash Entry,ನಗದು ಎಂಟ್ರಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ಚೈಲ್ಡ್ ನೋಡ್ಗಳ ಮಾತ್ರ 'ಗುಂಪು' ರೀತಿಯ ಗ್ರಂಥಿಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ರಚಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ
DocType: Academic Year,Academic Year Name,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷದ ಹೆಸರು
@@ -3319,7 +3455,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,ಇಮೇಲ್
DocType: Payment Entry,PE-,ಪೆ-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},ದಯವಿಟ್ಟು ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಪ್ರಕಾರ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ
DocType: Brand,Item Manager,ಐಟಂ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪ್ರಕಾರ
DocType: Production Order,Total Operating Cost,ಒಟ್ಟು ವೆಚ್ಚವನ್ನು
@@ -3327,28 +3463,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು .
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,ಕಂಪನಿ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
DocType: GL Entry,Party Type,ಪಕ್ಷದ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತು ಮುಖ್ಯ ಐಟಂ ಅದೇ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತು ಮುಖ್ಯ ಐಟಂ ಅದೇ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ಮಿತಿಗಳನ್ನು ಮೀರಿದೆ ರಿಂದ authroized ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,ಸಂಬಳ ಮಾಸ್ಟರ್ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ .
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಡೇಸ್ ಹೊರಹೋಗಲು ಆಸ್ಪದ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ತೆರಿಗೆಯ ರೂಲ್
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ತೆರಿಗೆಯ ರೂಲ್
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
,Sales Funnel,ಮಾರಾಟ ಕೊಳವೆಯನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಕಡ್ಡಾಯ
+DocType: Project,Task Progress,ಟಾಸ್ಕ್ ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} ಸೆಟಪ್> ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮೂಲಕ> ಹೆಸರಿಸುವ ಸರಣಿಯ ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
,Qty to Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ಪಾತ್ರಗಳ ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಹಿಟ್ಟಿಗೆ .
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ಪಾತ್ರ ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ
,Territory Target Variance Item Group-Wise,ಪ್ರದೇಶ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೈಷಮ್ಯವನ್ನು ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ವೈಸ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,ಎಲ್ಲಾ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪುಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಮಾಸಿಕ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ಕಡ್ಡಾಯ. ಬಹುಶಃ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದಾಖಲೆ {2} ಗೆ {1} ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಇದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಮಾಸಿಕ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ಕಡ್ಡಾಯ. ಬಹುಶಃ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದಾಖಲೆ {2} ಗೆ {1} ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಇದೆ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
DocType: Products Settings,Products Settings,ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} ಸೆಟಪ್> ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮೂಲಕ> ಹೆಸರಿಸುವ ಸರಣಿಯ ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
DocType: Account,Temporary,ತಾತ್ಕಾಲಿಕ
DocType: Address,Preferred Billing Address,ಮೆಚ್ಚಿನ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ
DocType: Program,Courses,ಶಿಕ್ಷಣ
@@ -3366,7 +3503,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ಐಟಂ ವೈಸ್ ತೆರಿಗೆ ವಿವರ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಟ್ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
,Item-wise Price List Rate,ಐಟಂ ಬಲ್ಲ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ನೀವು ಉದ್ಧರಣ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ಶುಲ್ಕ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3382,6 +3519,7 @@ DocType: Employee,Personal Email,ಸ್ಟಾಫ್ ಇಮೇಲ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,ಒಟ್ಟು ಭಿನ್ನಾಭಿಪ್ರಾಯ
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","ಶಕ್ತಗೊಂಡಿದ್ದಲ್ಲಿ , ಗಣಕವು ದಾಸ್ತಾನು ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ ."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,ದಲ್ಲಾಳಿಗೆ ಕೊಡುವ ಹಣ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,ನೌಕರ {0} ಹಾಜರಾತಿ ಈಗಾಗಲೇ ಈ ದಿನ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Address,Postal Code,ಅಂಚೆ ಕೋಡ್
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ
@@ -3389,7 +3527,7 @@ Updated via 'Time Log'","ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ
DocType: Customer,From Lead,ಮುಂಚೂಣಿಯಲ್ಲಿವೆ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ಉತ್ಪಾದನೆಗೆ ಬಿಡುಗಡೆ ಆರ್ಡರ್ಸ್ .
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆಯ್ಕೆ ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪಿಓಎಸ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪಿಓಎಸ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ದಾಖಲು
DocType: Hub Settings,Name Token,ಹೆಸರು ಟೋಕನ್
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ವಿಕ್ರಯ
@@ -3397,7 +3535,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,ಖಾತರಿ ಹೊರಗೆ
DocType: BOM Replace Tool,Replace,ಬದಲಾಯಿಸಿ
DocType: Production Order,Unstopped,ತಡೆಯುವಿಕೆಯೂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಹೆಸರು
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ಬಗ್ಗೆ ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್ ಅಲ್ಲದ ಸ್ವೀಕೃತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ವೇಳೆ
@@ -3409,19 +3547,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,ಪಾವ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ತೆರಿಗೆ ಸ್ವತ್ತುಗಳು
DocType: BOM Item,BOM No,ಯಾವುದೇ BOM
DocType: Instructor,INS/,ಐಎನ್ಎಸ್ /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} {1} ಅಥವಾ ಈಗಾಗಲೇ ಇತರ ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆಗಳುಸರಿಹೊಂದಿವೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} {1} ಅಥವಾ ಈಗಾಗಲೇ ಇತರ ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆಗಳುಸರಿಹೊಂದಿವೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
DocType: Item,Moving Average,ಸರಾಸರಿ ಮೂವಿಂಗ್
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM ಯಾವ ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ ಉಪಕರಣಗಳು
DocType: Account,Debit,ಡೆಬಿಟ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,ಎಲೆಗಳು ಹಂಚಿಕೆ 0.5 ಗುಣಾತ್ಮಕವಾಗಿ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,ಎಲೆಗಳು ಹಂಚಿಕೆ 0.5 ಗುಣಾತ್ಮಕವಾಗಿ ಇರಬೇಕು
DocType: Production Order,Operation Cost,ಆಪರೇಷನ್ ವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,ಒಂದು . CSV ಕಡತ ಹಾಜರಾತಿ ಅಪ್ಲೋಡ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ಸೆಟಪ್ ಸೆಟಪ್ ಮೂಲಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಸಂಖ್ಯಾ ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಣಿ> ನಂಬರಿಂಗ್ ಸರಣಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಮ್ಟ್
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ಸೆಟ್ ಗುರಿಗಳನ್ನು ಐಟಂ ಗುಂಪು ಬಲ್ಲ ಈ ಮಾರಾಟ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ .
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],ಫ್ರೀಜ್ ಸ್ಟಾಕ್ಗಳು ಹಳೆಯದಾಗಿರುವ [ ಡೇಸ್ ]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಖರೀದಿ / ಮಾರಾಟ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಖರೀದಿ / ಮಾರಾಟ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","ಎರಡು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಮೇಲೆ ಆಧರಿಸಿ ಕಂಡುಬರದಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಆದ್ಯತಾ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಶೂನ್ಯ (ಖಾಲಿ) ಹಾಗೆಯೇ ಆದ್ಯತಾ 20 0 ನಡುವೆ ಸಂಖ್ಯೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂಖ್ಯೆ ಅದೇ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು ಅನೇಕ ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಇವೆ ಅದು ಪ್ರಾಧಾನ್ಯತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ಅರ್ಥ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ: {0} ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
DocType: Currency Exchange,To Currency,ಕರೆನ್ಸಿ
@@ -3438,9 +3575,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,ಕ್ರೊ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,ಖಾಸಗಿ ಈಕ್ವಿಟಿ
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ
DocType: Account,Expense,ಖರ್ಚುವೆಚ್ಚಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","ನಿಮ್ಮ ಕಂಪನಿಗೆ ವಿಳಾಸ ಕಂಪನಿ, ಕಡ್ಡಾಯ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","ನಿಮ್ಮ ಕಂಪನಿಗೆ ವಿಳಾಸ ಕಂಪನಿ, ಕಡ್ಡಾಯ"
DocType: Item Attribute,From Range,ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},ಸೂತ್ರ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ ದೋಷ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},ಸೂತ್ರ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ ದೋಷ: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ದೈನಂದಿನ ಕೆಲಸ ಸಾರಾಂಶ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಕಂಪನಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,ಇದು ಒಂದು ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಾರಣ ಐಟಂ {0} ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,ಮತ್ತಷ್ಟು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ಈ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ .
@@ -3455,14 +3593,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),ದರ (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷಾಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ಚೀಟಿ ಮೂಲಕ ವರ್ಗೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ವೇಳೆ , ಚೀಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಿ
DocType: Quality Inspection,Incoming,ಒಳಬರುವ
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),ಬೇಕಾದ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು (ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು )
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬೇರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರರು ಸೇರಿಸಿ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮುಂದಿನ ದಿನಾಂಕದಂದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ರೋ # {0}: ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {1} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,ರಜೆ
DocType: Batch,Batch ID,ಬ್ಯಾಚ್ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},ರೇಟಿಂಗ್ : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},ರೇಟಿಂಗ್ : {0}
,Delivery Note Trends,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಪ್ರವೃತ್ತಿಗಳು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ಈ ವಾರದ ಸಾರಾಂಶ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,ಖಾತೆ: {0} ಮಾತ್ರ ಸ್ಟಾಕ್ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಬಹುದು
@@ -3480,6 +3619,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),(ಘಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ) ವಾಸ
DocType: Employee,History In Company,ಕಂಪನಿ ಇತಿಹಾಸ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,ಸುದ್ದಿಪತ್ರಗಳು
DocType: Address,Shipping,ಹಡಗು ರವಾನೆ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,ಬ್ಯಾಂಕ್ ವ್ಯವಹಾರ ರೆಫರೆನ್ಸ್
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಡ್ಜರ್ ಎಂಟ್ರಿ
DocType: Department,Leave Block List,ಖಂಡ ಬಿಡಿ
DocType: Customer,Tax ID,ತೆರಿಗೆಯ ID
@@ -3487,6 +3627,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಖಾತೆಗಳು
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,ಅನುಮೋದಿಸಿ
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ ಮತ್ತು ಆಯೋಗದ
+,Project Quantity,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Opportunity,To Discuss,ಡಿಸ್ಕಸ್
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ಘಟಕಗಳು {1} ನಲ್ಲಿ {2} ಈ ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
@@ -3496,7 +3637,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM ಸ್ಫೋಟ ಐಟ
DocType: Account,Auditor,ಆಡಿಟರ್
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} ನಿರ್ಮಾಣ ಐಟಂಗಳನ್ನು
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ಮೇಲಿನ ತುದಿಯಲ್ಲಿ ದೂರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ರಿಟರ್ನ್
+DocType: Purchase Invoice,Return,ರಿಟರ್ನ್
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಆಪರೇಷನ್
DocType: Pricing Rule,Disable,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
DocType: Project Task,Pending Review,ಬಾಕಿ ರಿವ್ಯೂ
@@ -3504,11 +3645,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಮೂಲಕ) ಒಟ್ಟು ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ಗ್ರಾಹಕ ಗುರುತು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,ಮಾರ್ಕ್ ಆಬ್ಸೆಂಟ್
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ರೋ {0}: ಆಫ್ ಬಿಒಎಮ್ # ಕರೆನ್ಸಿ {1} ಆಯ್ಕೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಸಮಾನ ಇರಬೇಕು {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,ವಿನಿಮಯ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
DocType: Homepage,Tag Line,ಟ್ಯಾಗ್ ಲೈನ್
DocType: Fee Component,Fee Component,ಶುಲ್ಕ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
+DocType: Vehicle,Fleet Management,ಫ್ಲೀಟ್ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಕಂಪನಿಗೆ ಸದಸ್ಯ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,ನಿಯಮಿತ
DocType: BOM,Last Purchase Rate,ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ದರ
@@ -3516,7 +3659,7 @@ DocType: Account,Asset,ಆಸ್ತಿಪಾಸ್ತಿ
DocType: Project Task,Task ID,ಟಾಸ್ಕ್ ಐಡಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವುದಿಲ್ಲ ಸ್ಟಾಕ್ {0} ರಿಂದ ವೇರಿಯಂಟ್
,Sales Person-wise Transaction Summary,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಬಲ್ಲ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಸಾರಾಂಶ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ 'ಲಾಭ ಮತ್ತು ನಷ್ಟ' ಖಾತೆಯನ್ನು {0} ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ಕಂಪನಿ ಒಂದು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು.
+DocType: Training Event,Contact Number,ಸಂಪರ್ಕ ಸಂಖ್ಯೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext ಹಬ್ ನೋಂದಣಿ
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಶೇಕಡಾವಾರು
@@ -3527,13 +3670,14 @@ DocType: Employee,Reports to,ಗೆ ವರದಿಗಳು
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ರಿಸೀವರ್ ಸೂಲ URL ಅನ್ನು ನಿಯತಾಂಕ ಯನ್ನು
DocType: Payment Entry,Paid Amount,ಮೊತ್ತವನ್ನು
DocType: Assessment,Supervisor,ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ಆನ್ಲೈನ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,ಆನ್ಲೈನ್
,Available Stock for Packing Items,ಐಟಂಗಳು ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ
DocType: Item Variant,Item Variant,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಇಲ್ಲ ಎಂದು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಈ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಹೊಂದಿಸುವ
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,ಬಿಒಎಮ್ ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ಈಗಾಗಲೇ ಡೆಬಿಟ್ ರಲ್ಲಿ ಖಾತೆ ಸಮತೋಲನ, ನೀವು 'ಕ್ರೆಡಿಟ್' 'ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇರಬೇಕು ಹೊಂದಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,ಗುಣಮಟ್ಟ ನಿರ್ವಹಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ನಮೂದಿಸಿ {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ಬಾಹ್ಯ ಕೆಲಸದ ಇತಿಹಾಸ
DocType: Tax Rule,Purchase,ಖರೀದಿ
@@ -3543,19 +3687,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರಗಳು
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ಯಾವ ಸರಬರಾಜುದಾರರ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಕಂಪನಿಯ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ರೋ # {0}: ಸಾಲು ಸಮಯ ಘರ್ಷಣೆಗಳು {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,ಆಹ್ವಾನಿತ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ನೀಡಿದ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಗಾಗಿ ಬಹು ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಬಳ ಸ್ಟ್ರಕ್ಚರ್ಸ್
DocType: Opportunity,Next Contact,ಮುಂದಿನ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,ಸೆಟಪ್ ಗೇಟ್ವೇ ಖಾತೆಗಳನ್ನು.
DocType: Employee,Employment Type,ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರಕಾರ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿಗಳ
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,ವಿನಿಮಯ ಗಳಿಕೆ / ನಷ್ಟ ಹೊಂದಿಸಿ
,Cash Flow,ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಎರಡು alocation ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಎರಡು alocation ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Item Group,Default Expense Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖರ್ಚು ಖಾತೆ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಅಥವಾ ಕೋರ್ಸ್ ಶೆಡ್ಯೂಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Student,Student Email ID,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಈಮೇಲ್ ಅಡ್ರೆಸ್
DocType: Employee,Notice (days),ಎಚ್ಚರಿಕೆ ( ದಿನಗಳು)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉಳಿಸಲು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉಳಿಸಲು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ
DocType: Employee,Encashment Date,ನಗದೀಕರಣ ದಿನಾಂಕ
+DocType: Training Event,Internet,ಇಂಟರ್ನೆಟ್
DocType: Account,Stock Adjustment,ಸ್ಟಾಕ್ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ವೆಚ್ಚ ಚಟುವಟಿಕೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ಯೋಜನೆ ವೆಚ್ಚವನ್ನು
@@ -3580,6 +3728,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,ಪ್ರಸ್ತುತ BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಸೇರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,ಖಾತರಿ
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,ಡೆಬಿಟ್ ಚೀಟಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ
DocType: Production Order,Warehouses,ಗೋದಾಮುಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಸ್ಟೇಷನರಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
@@ -3593,27 +3742,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,ಮೊತ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
,Quoted Item Comparison,ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿದ ಐಟಂ ಹೋಲಿಕೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,ರವಾನಿಸು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ರಿಯಾಯಿತಿ ಐಟಂ ಅವಕಾಶ: {0} {1}% ಆಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ರಿಯಾಯಿತಿ ಐಟಂ ಅವಕಾಶ: {0} {1}% ಆಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,ಮೇಲೆ ನಿವ್ವಳ ಆಸ್ತಿ ಮೌಲ್ಯ
DocType: Account,Receivable,ಲಭ್ಯ
DocType: Grade Interval,From Score,ಅಂಕಗಳಿಂದ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ರೋ # {0}: ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ಪಾತ್ರ ವ್ಯವಹಾರ ಸೆಟ್ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡಲಿಲ್ಲ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಟಾ ಸಿಂಕ್, ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಟಾ ಸಿಂಕ್, ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು"
DocType: Item,Material Issue,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಸಂಚಿಕೆ
DocType: Hub Settings,Seller Description,ಮಾರಾಟಗಾರ ವಿವರಣೆ
DocType: Employee Education,Qualification,ಅರ್ಹತೆ
DocType: Item Price,Item Price,ಐಟಂ ಬೆಲೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,ಸಾಬೂನು ಹಾಗೂ ಮಾರ್ಜಕ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,ಟೈಮ್ ಟೈಮ್ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,ಚಲನಚಿತ್ರ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,ಆದೇಶ
DocType: Salary Detail,Component,ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಸವಕಳಿ ತೆರೆಯುವ ಸಮಾನವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಕಡಿಮೆ ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಸವಕಳಿ ತೆರೆಯುವ ಸಮಾನವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಕಡಿಮೆ ಇರಬೇಕು {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಹೆಸರು
DocType: Naming Series,Select Transaction,ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಆಯ್ಕೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,ಪಾತ್ರ ಅನುಮೋದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ಅಥವಾ ಬಳಕೆದಾರ ಅನುಮೋದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,ಎಂಟ್ರಿ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,ಸೂತ್ರ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ದೋಷ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,ಸೂತ್ರ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ದೋಷ
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಆಧರಿಸಿದ ದರ
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ಬೆಂಬಲ Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,ಎಲ್ಲವನ್ನೂ
@@ -3622,9 +3772,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ದಿನಾಂಕ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಒಳಗೆ ಇರಬೇಕು. ದಿನಾಂಕ ಭಾವಿಸಿಕೊಂಡು = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಎತ್ತರ, ತೂಕ, ಅಲರ್ಜಿ , ವೈದ್ಯಕೀಯ ಇತ್ಯಾದಿ ಕನ್ಸರ್ನ್ಸ್ ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,ಕಂಪನಿ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+DocType: Vehicle,Vehicle,ವಾಹನ
DocType: Purchase Invoice,In Words,ವರ್ಡ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,ಇಂದು {0} ಅವರ ಜನ್ಮದಿನ!
+DocType: POS Profile,Item Groups,ಐಟಂ ಗುಂಪುಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,ಇಂದು {0} ಅವರ ಜನ್ಮದಿನ!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,ವೇರ್ಹೌಸ್ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿ
DocType: Sales Order Item,For Production,ಉತ್ಪಾದನೆಗೆ
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3632,50 +3784,55 @@ DocType: Project Task,View Task,ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಟಾಸ್ಕ್
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,ನಿಮ್ಮ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆರಂಭವಾಗುವ
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,ಆಸ್ತಿ Depreciations ಮತ್ತು ಸಮತೋಲನ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ಪ್ರಮಾಣ {0} {1} ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಯಿತು {2} ನಿಂದ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ಪ್ರಮಾಣ {0} {1} ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಯಿತು {2} ನಿಂದ {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ಅಡ್ವಾನ್ಸಸ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪಡೆಯಿರಿ
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,ಸೇರಿಸಿ / ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ನಿಲ್ಲಿಸಿತು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ನಿಲ್ಲಿಸಿತು {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಎಂದು ಈ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಹೊಂದಿಸಲು, ' ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿನಿಗದಿಪಡಿಸು ' ಕ್ಲಿಕ್"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,ಸೇರಲು
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,ಸೇರಲು
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ಕೊರತೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
DocType: Leave Application,LAP/,ಲ್ಯಾಪ್ /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್
+DocType: Lead,Lost Quotation,ಲಾಸ್ಟ್ ಉದ್ಧರಣ
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,ಮಾರ್ಜಿನ್ ದರ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' ದಿನಾಂಕ ' ಅಗತ್ಯವಿದೆ
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ಪ್ರವಾಸ ತಲುಪಬೇಕಾದರೆ ಚೂರುಗಳನ್ನು ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ರಚಿಸಿ. ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಸಂಖ್ಯೆ, ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ್ಷೀಸಿ ಮತ್ತು ಅದರ ತೂಕ ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ
DocType: Salary Slip,Payment Days,ಪಾವತಿ ಡೇಸ್
DocType: Customer,Dormant,ಸುಪ್ತ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ಚೈಲ್ಡ್ ನೋಡ್ಗಳ ಜೊತೆ ಗೋದಾಮುಗಳು ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತಿಸಬಹುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ಚೈಲ್ಡ್ ನೋಡ್ಗಳ ಜೊತೆ ಗೋದಾಮುಗಳು ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತಿಸಬಹುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: BOM,Manage cost of operations,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳ ನಿರ್ವಹಣೆ ವೆಚ್ಚ
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","ಪರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದು ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಯಾವುದೇ ""ಸಲ್ಲಿಸಿದ"" ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ , ಇಮೇಲ್ ಪಾಪ್ ಅಪ್ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಒಂದು ಅಟ್ಯಾಚ್ಮೆಂಟ್ ಆಗಿ ವ್ಯವಹಾರ ಜೊತೆ , ಮಾಡಿದರು ವ್ಯವಹಾರ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ "" ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ "" ಒಂದು ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ತೆರೆಯಿತು . ಬಳಕೆದಾರ ಅಥವಾ ಜೂನ್ ಜೂನ್ ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ಜಾಗತಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
DocType: Employee Education,Employee Education,ನೌಕರರ ಶಿಕ್ಷಣ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,ಇದು ಐಟಂ ವಿವರಗಳು ತರಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ನಕಲು ಐಟಂ ಗುಂಪು ಐಟಂ ಗುಂಪು ಟೇಬಲ್ ಕಂಡುಬರುವ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,ಇದು ಐಟಂ ವಿವರಗಳು ತರಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
DocType: Salary Slip,Net Pay,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ
DocType: Account,Account,ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
,Requested Items To Be Transferred,ಬದಲಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,ವಾಹನ ಲಾಗ್
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ಯಾವುದೇ ಖಾತೆಗೆ ಲಿಂಕ್, ದಯವಿಟ್ಟು / ಲಿಂಕ್ ಗೋದಾಮಿನ ಅನುಗುಣವಾದ (ಆಸ್ತಿ) ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ಮರುಕಳಿಸುವ ಸಂ
DocType: Customer,Sales Team Details,ಮಾರಾಟ ತಂಡದ ವಿವರಗಳು
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ಹಕ್ಕು ಪಡೆದ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,ಮಾರಾಟ ಸಮರ್ಥ ಅವಕಾಶಗಳನ್ನು .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},ಅಮಾನ್ಯವಾದ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},ಅಮಾನ್ಯವಾದ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,ಸಿಕ್ ಲೀವ್
DocType: Email Digest,Email Digest,ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಇಮೇಲ್
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ಡಿಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಸ್ಟೋರ್ಸ್
DocType: Warehouse,PIN,ಪಿನ್
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),ಬೇಸ್ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,ನಂತರ ಗೋದಾಮುಗಳು ಯಾವುದೇ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,ನಂತರ ಗೋದಾಮುಗಳು ಯಾವುದೇ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ಮೊದಲ ದಾಖಲೆ ಉಳಿಸಿ.
DocType: Account,Chargeable,ಪೂರಣಮಾಡಬಲ್ಲ
DocType: Company,Change Abbreviation,ಬದಲಾವಣೆ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,ಖರ್ಚು ದಿನಾಂಕ
DocType: Item,Max Discount (%),ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್ ( % )
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,ಕೊನೆಯ ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಮಾಣ
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Budget,Warn,ಎಚ್ಚರಿಕೆ
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","ಯಾವುದೇ ಟೀಕೆಗಳನ್ನು, ದಾಖಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಹೋಗಬೇಕು ಎಂದು ವಿವರಣೆಯಾಗಿದೆ ಪ್ರಯತ್ನ."
DocType: BOM,Manufacturing User,ಉತ್ಪಾದನಾ ಬಳಕೆದಾರ
@@ -3695,8 +3852,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,ಮೌಲ್ಯ ಲಕ್ಷಣ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಅನನ್ಯ ಇರಬೇಕು , ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟ ಶಿಫಾರಸು
DocType: Salary Detail,Salary Detail,ಸಂಬಳ ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,ಮೊದಲ {0} ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ {0} {1} ಮುಗಿದಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,ಮೊದಲ {0} ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ {0} {1} ಮುಗಿದಿದೆ.
DocType: Sales Invoice,Commission,ಆಯೋಗ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,ಉತ್ಪಾದನೆ ಟೈಮ್ ಶೀಟ್.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,ಉಪಮೊತ್ತ
@@ -3734,7 +3891,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ ( ಮೂಲ / ಗುರಿ )
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,ಉಲ್ಲೇಖ ಕೋಡ್
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,ನೌಕರರ ದಾಖಲೆಗಳು .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
DocType: HR Settings,Payroll Settings,ವೇತನದಾರರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,ಅಲ್ಲದ ಲಿಂಕ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಮತ್ತು ಪಾವತಿಗಳು ಫಲಿತಾಂಶ .
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,ಪ್ಲೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
@@ -3744,16 +3901,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ಆಯ್ಕೆ ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್ ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,ಮೇಲೆ ಸವಕಳಿ ಕ್ರೋಢಿಕೃತ
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,ಅನ್ವಯಿಸುವ ಸಿ ಆಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ಆಪರೇಷನ್ ಟೈಮ್ ಆಪರೇಷನ್ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ಆಪರೇಷನ್ ಟೈಮ್ ಆಪರೇಷನ್ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Supplier,Address and Contacts,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ಪರಿವರ್ತನೆ ವಿವರಗಳು
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px ವೆಬ್ ಸ್ನೇಹಿ 900px ( W ) ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ ( H )
DocType: Program,Program Abbreviation,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಒಂದು ಐಟಂ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ವಿರುದ್ಧ ಬೆಳೆದ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಒಂದು ಐಟಂ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ವಿರುದ್ಧ ಬೆಳೆದ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಖರೀದಿ ರಿಸೀಟ್ನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದು
DocType: Warranty Claim,Resolved By,ಪರಿಹರಿಸಲಾಗುವುದು
-DocType: Appraisal,Start Date,ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
+DocType: Vehicle,Start Date,ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,ಕಾಲ ಎಲೆಗಳು ನಿಯೋಜಿಸಿ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,ಚೆಕ್ ಮತ್ತು ಠೇವಣಿಗಳ ತಪ್ಪಾಗಿ ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ಖಾತೆ {0}: ನೀವು ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ ಎಂದು ಸ್ವತಃ ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
@@ -3775,13 +3932,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಅರ
DocType: Workstation,Operating Costs,ವೆಚ್ಚದ
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,ಆಕ್ಷನ್ ಮಾಸಿಕ ಬಜೆಟ್ ಮೀರಿದೆ ತನ್ನತ್ತ
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,ಸೃಷ್ಟಿ ಸಲ್ಲಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},ಕರೆನ್ಸಿ {0} ಇರಬೇಕು {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},ಕರೆನ್ಸಿ {0} ಇರಬೇಕು {1}
DocType: Asset,Disposal Date,ವಿಲೇವಾರಿ ದಿನಾಂಕ
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","ಇಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಅವರು ರಜಾ ಹೊಂದಿಲ್ಲ ವೇಳೆ, ಗಂಟೆ ಕಂಪನಿಯ ಎಲ್ಲಾ ಸಕ್ರಿಯ ನೌಕರರು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು. ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳ ಸಾರಾಂಶ ಮಧ್ಯರಾತ್ರಿ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ನೌಕರರ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ಸಾಲು {0}: ಒಂದು ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರವೇಶ ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ಸೋತು ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ , ಘೋಷಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ಸೋತು ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ , ಘೋಷಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,ತರಬೇತಿ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಮಾಡಲು
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ಖರೀದಿ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಐಟಂ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},ಕೋರ್ಸ್ ಸತತವಾಗಿ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ fromDate ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
@@ -3791,13 +3951,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,ಚೆಕ್ ಪ್ರಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ಸ್ ಚಾರ್ಟ್
,Requested Items To Be Ordered,ಆದೇಶ ಕೋರಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು
DocType: Price List,Price List Name,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},ಡೈಲಿ ಕೆಲಸ ಸಾರಾಂಶ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,ಮೊತ್ತವನ್ನು
DocType: BOM,Manufacturing,ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್
,Ordered Items To Be Delivered,ನೀಡಬೇಕಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು ಆದೇಶ
DocType: Account,Income,ಆದಾಯ
DocType: Industry Type,Industry Type,ಉದ್ಯಮ ಪ್ರಕಾರ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ ಕೆಳಗಿನ ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ ಕೆಳಗಿನ ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವ ದಿನಾಂಕ
@@ -3806,12 +3967,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ವರ್ಗ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,ಕಡ್ಡಾಯ feild - ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
DocType: Announcement,Student,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,ಸಂಸ್ಥೆ ಘಟಕ ( ಇಲಾಖೆ ) ಮಾಸ್ಟರ್ .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,ಸಂಸ್ಥೆ ಘಟಕ ( ಇಲಾಖೆ ) ಮಾಸ್ಟರ್ .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,ಮಾನ್ಯ ಮೊಬೈಲ್ ಸೂಲ ನಮೂದಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ಕಳುಹಿಸುವ ಮೊದಲು ಸಂದೇಶವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Email Digest,Pending Quotations,ಬಾಕಿ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,ಪಾಯಿಂಟ್ ಯಾ ಮಾರಾಟಕ್ಕೆ ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,ಎಲ್ಲಾ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,ಎಲ್ಲಾ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,SMS ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಸಾಲ
DocType: Cost Center,Cost Center Name,ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರವಾಗಿ ಹೆಸರು
@@ -3823,29 +3984,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು Accepted
,Serial No Service Contract Expiry,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೇವೆ ಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟ್ ಅಂತ್ಯ
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,ಅಳತೆ ಮತಾಂತರದ ಘಟಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,ನೀವು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮತ್ತು sametime ನಲ್ಲಿ ಅದೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಡೆಬಿಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,ನೀವು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮತ್ತು sametime ನಲ್ಲಿ ಅದೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಡೆಬಿಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML ಸಹಾಯ
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಸೃಷ್ಟಿ ಉಪಕರಣ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿದೆ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು 100% ಇರಬೇಕು. ಇದು {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,ವ್ಯಕ್ತಿ ಅಥವಾ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಹೆಸರು ಈ ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಸೇರುತ್ತದೆ .
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,ನಿಮ್ಮ ಪೂರೈಕೆದಾರರು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಮಾಡಿದ ಎಂದು ಕಳೆದು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಮಾಡಿದ ಎಂದು ಕಳೆದು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ .
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಭಾಗ ಯಾವುದೇ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ವರ್ಗದಲ್ಲಿ 'ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ' ಅಥವಾ 'Vaulation ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು' ಆಗಿದೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಡಿತಗೊಳಿಸದಿರುವುದರ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ವರ್ಗದಲ್ಲಿ 'ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ' ಅಥವಾ 'Vaulation ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು' ಆಗಿದೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಡಿತಗೊಳಿಸದಿರುವುದರ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ
DocType: Lead,Converted,ಪರಿವರ್ತಿತ
DocType: Item,Has Serial No,ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಹೊಂದಿದೆ
DocType: Employee,Date of Issue,ಸಂಚಿಕೆ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: ಗೆ {0} ಫಾರ್ {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ರೋ # {0}: ಐಟಂ ಹೊಂದಿಸಿ ಸರಬರಾಜುದಾರ {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ರೋ {0}: ಗಂಟೆಗಳು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಶೂನ್ಯ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ರೋ {0}: ಗಂಟೆಗಳು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಶೂನ್ಯ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ಐಟಂ {1} ಜೋಡಿಸಲಾದ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ {0} ದೊರೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ
DocType: Issue,Content Type,ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ಗಣಕಯಂತ್ರ
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಗುಂಪುಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಐಟಂ ಪಟ್ಟಿ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ಇತರ ಕರೆನ್ಸಿ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಅವಕಾಶ ಮಲ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,ಐಟಂ: {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ಇತರ ಕರೆನ್ಸಿ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಅವಕಾಶ ಮಲ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,ಐಟಂ: {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,ನೀವು ಫ್ರೋಜನ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಅಧಿಕಾರ
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ರಾಜಿಯಾಗದ ನಮೂದುಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಗೆ
@@ -3861,17 +4022,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ಖಾತೆ ಹೆಡ್
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,ಐಟಂಗಳ ಬಂದಿಳಿದ ವೆಚ್ಚ ಲೆಕ್ಕ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ ನವೀಕರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,ವಿದ್ಯುತ್ತಿನ
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ಒಟ್ಟು ಮೌಲ್ಯ ವ್ಯತ್ಯಾಸ (ಔಟ್ - ರಲ್ಲಿ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ಸಾಲು {0}: ವಿನಿಮಯ ದರ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ಸಾಲು {0}: ವಿನಿಮಯ ದರ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ಬಳಕೆದಾರ ID ನೌಕರ ಸೆಟ್ {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,ವಾಹನ ಮೌಲ್ಯ
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೂಲ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Item,Customer Code,ಗ್ರಾಹಕ ಕೋಡ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬದ ಜ್ಞಾಪನೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬದ ಜ್ಞಾಪನೆ {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,ದಿನಗಳಿಂದಲೂ ಕೊನೆಯ ಆರ್ಡರ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,ಖಾತೆಗೆ ಡೆಬಿಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,ಖಾತೆಗೆ ಡೆಬಿಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
DocType: Buying Settings,Naming Series,ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ಖಂಡ ಬಿಡಿ ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,ವಿಮೆ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ವಿಮಾ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ಕಡಿಮೆ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,ಸ್ಟಾಕ್ ಸ್ವತ್ತುಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ {0} {1} ತಿಂಗಳು ಮತ್ತು ವರ್ಷದ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಎಲ್ಲಾ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ
DocType: Timesheet,Production Detail,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ವಿವರ
DocType: Target Detail,Target Qty,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,ಚೆಕ್ಔಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
@@ -3879,23 +4041,27 @@ DocType: Attendance,Present,ಪ್ರೆಸೆಂಟ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಮಾಡಬಾರದು
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂದೇಶ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,ಖಾತೆ {0} ಮುಚ್ಚುವ ರೀತಿಯ ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ / ಇಕ್ವಿಟಿ ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ಉದ್ಯೋಗಿ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಮಯ ಹಾಳೆ ದಾಖಲಿಸಿದವರು {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ಉದ್ಯೋಗಿ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಮಯ ಹಾಳೆ ದಾಖಲಿಸಿದವರು {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,ದೂರಮಾಪಕ
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,ಸ್ಟಾಕ್ ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,ಬಿಒಎಮ್ ಯಾವುದೇ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಹೊಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,ಬಿಒಎಮ್ ಯಾವುದೇ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಹೊಂದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ಗೆ ಅವಧಿಯ ಮರುಕಳಿಸುವ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಚಟುವಟಿಕೆ / ಕೆಲಸ .
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling ವಿವರಗಳು
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ಸಂಬಳ ಚೂರುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ಖರೀದಿ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,ಮುಂದಿನ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಲೀಡ್ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಅದೇ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ಖರೀದಿ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ರಿಯಾಯಿತಿ ಕಡಿಮೆ 100 ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ಪ್ರಮಾಣದ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಅವರ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,ಫಾರ್ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಿಒಎಮ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,ರೋ # {0}: ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೊಂದಿಸಿ
DocType: Fees,Program Enrollment,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ನೋಂದಣಿ
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ಚೀಟಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,ತಿಂಗಳಿನ ದಿನ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ
DocType: Employee,Health Details,ಆರೋಗ್ಯ ವಿವರಗಳು
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ಪತ್ರ ಕರಾರು ಆಫರ್
@@ -3922,16 +4088,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ಬದಲಾಯಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ
,Sales Analytics,ಮಾರಾಟದ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},ಲಭ್ಯವಿರುವ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ಲಭ್ಯವಿರುವ {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ಉತ್ಪಾದನಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ಇಮೇಲ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,CompanyMaster ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,CompanyMaster ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿವರಗಳು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ದೈನಂದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು
DocType: Products Settings,Home Page is Products,ಮುಖಪುಟ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಆಗಿದೆ
,Asset Depreciation Ledger,ಆಸ್ತಿ ಸವಕಳಿ ಲೆಡ್ಜರ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},ತೆರಿಗೆ ನಿಯಮದ ನಡುವೆ ಘರ್ಷಣೆ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,ಹೊಸ ಖಾತೆ ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,ಹೊಸ ಖಾತೆ ಹೆಸರು
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಸರಬರಾಜು ವೆಚ್ಚ
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಮಾರಾಟವಾಗುವ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,ಗ್ರಾಹಕ ಸೇವೆ
@@ -3939,24 +4105,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,ಥಂಬ್ನೇಲ್
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,ಗ್ರಾಹಕ ಐಟಂ ವಿವರ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,ಆಫರ್ ಅಭ್ಯರ್ಥಿ ಒಂದು ಜಾಬ್.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,ಸಲ್ಲಿಕೆ ಇಮೇಲ್ ಪ್ರಾಂಪ್ಟಿನಲ್ಲಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,ಒಟ್ಟು ಹಂಚಿಕೆ ಎಲೆಗಳು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ದಿನಗಳ ಹೆಚ್ಚಿನದಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,ಒಟ್ಟು ಹಂಚಿಕೆ ಎಲೆಗಳು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ದಿನಗಳ ಹೆಚ್ಚಿನದಾಗಿದೆ
DocType: Pricing Rule,Percentage,ಶೇಕಡಾವಾರು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್ ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕೆಲಸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,ಸರಣಿ ಯಾವುದೇ ಒಟ್ಟು ನಮ್ಮನ್ನು ಪ್ರಮಾಣಕ್ಕೆ ಸಮ ಅಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,ಸರಣಿ ಯಾವುದೇ ಒಟ್ಟು ನಮ್ಮನ್ನು ಪ್ರಮಾಣಕ್ಕೆ ಸಮ ಅಲ್ಲ.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,ಅಕೌಂಟಿಂಗ್ ವ್ಯವಹಾರ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು .
DocType: Maintenance Visit,MV,ಎಂವಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ದಿನಾಂಕ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,ದೋಷ: ಮಾನ್ಯ ಐಡಿ?
DocType: Naming Series,Update Series Number,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Account,Equity,ಇಕ್ವಿಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: ಲಾಭ ಮತ್ತು ನಷ್ಟ 'ರೀತಿಯ ಖಾತೆಯನ್ನು {2} ಎಂಟ್ರಿ ತೆರೆಯುವ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
DocType: Sales Order,Printing Details,ಮುದ್ರಣ ವಿವರಗಳು
DocType: Task,Closing Date,ದಿನಾಂಕ ಕ್ಲೋಸಿಂಗ್
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ಉತ್ಪಾದನೆಯ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,ಇಂಜಿನಿಯರ್
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ ಕರೆನ್ಸಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ಹುಡುಕು ಉಪ ಅಸೆಂಬ್ಲೀಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},ರೋ ನಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಐಟಂ ಕೋಡ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},ರೋ ನಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಐಟಂ ಕೋಡ್ {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,ಸಂಗಾತಿ ಪ್ರಕಾರ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ವಾಸ್ತವಿಕ
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್
@@ -3976,7 +4143,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,ಗಂ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,ಅರೆಕಾಲಿಕ
DocType: Employee,Applicable Holiday List,ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ
DocType: Employee,Cheque,ಚೆಕ್
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,ಸರಣಿ Updated
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,ಸರಣಿ Updated
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,ವರದಿ ಪ್ರಕಾರ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Item,Serial Number Series,ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಸರಣಿ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {0} ಸತತವಾಗಿ {1}
@@ -3985,19 +4152,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯ
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,ಅನೇಕ ಗುಂಪುಗಳಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಅಡ್ಡ ಪಟ್ಟಿ
DocType: Grade Interval,Grade Interval,ಗ್ರೇಡ್ ಇಂಟರ್ವಲ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ ಈಗಾಗಲೇ ವಿತ್ತೀಯ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಸೆಟ್ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಮರುಕೌನ್ಸಿಲ್
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF ಡೌನ್ಲೋಡ್
DocType: Production Order,Planned End Date,ಯೋಜನೆ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಲ್ಲಿ .
-DocType: Tax Rule,Validity,ವಾಯಿದೆ
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿವರ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Attendance,Attendance,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
DocType: BOM,Materials,ಮೆಟೀರಿಯಲ್
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ಪರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದು ಅಲ್ಲ, ಪಟ್ಟಿ ಇದು ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು ಅಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿ ಇಲಾಖೆಗಳು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ಮೂಲ ಮತ್ತು ಗುರಿ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಪೋಸ್ಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಪೋಸ್ಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,ವ್ಯವಹಾರ ಖರೀದಿ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ .
,Item Prices,ಐಟಂ ಬೆಲೆಗಳು
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,ನೀವು ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
@@ -4010,30 +4176,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,ಸತತವಾಗಿ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಗೋದಾಮಿನ {0} ಅದೇ ಇರಬೇಕು ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% ರು ಪುನರಾವರ್ತಿತ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ 'ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಗಳು'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ಕರೆನ್ಸಿ ಕೆಲವು ಇತರ ಕರೆನ್ಸಿ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ಕ್ಲಚ್ ಪ್ಲೇಟ್
DocType: Company,Round Off Account,ಖಾತೆ ಆಫ್ ಸುತ್ತ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,ಆಡಳಿತಾತ್ಮಕ ವೆಚ್ಚಗಳು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ಕನ್ಸಲ್ಟಿಂಗ್
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,ಪೋಷಕ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ
+DocType: Vehicle Service,Change,ಬದಲಾವಣೆ
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ಸ್ಕೋರ್ ಗಳಿಸಿದರು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಅವಧಿಯ
DocType: Asset Category,Asset Category Name,ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,ಈ ಒಂದು ಮೂಲ ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,ಹೊಸ ಮಾರಾಟದ ವ್ಯಕ್ತಿ ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,ಹೊಸ ಮಾರಾಟದ ವ್ಯಕ್ತಿ ಹೆಸರು
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,ಒಟ್ಟಾರೆ ತೂಕದ UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಪ್ರಮಾಣ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),ಸವಕಳಿ ಆವರ್ತನ (ತಿಂಗಳ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆ
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,ಶೂನ್ಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು ತೋರಿಸಿ
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ givenName ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ repacking / ತಯಾರಿಕಾ ನಂತರ ಪಡೆದುಕೊಂಡು ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,ಸೆಟಪ್ ನನ್ನ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಒಂದು ಸರಳ ವೆಬ್ಸೈಟ್
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆ
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ {0}
DocType: Item,Default Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ಬಜೆಟ್ ಗ್ರೂಪ್ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ಬಜೆಟ್ ಗ್ರೂಪ್ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,ಮೂಲ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಇಲ್ಲದೆ ಮುದ್ರಿಸು
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ
@@ -4055,7 +4223,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ಡೀಫಾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,ಮಾರಾಟಗಾರ
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,ಬಜೆಟ್ ಮತ್ತು ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,ಅರ್ಧ ವಾರ್ಷಿಕ
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,ಅರ್ಧ ವಾರ್ಷಿಕ
DocType: Lead,Blog Subscriber,ಬ್ಲಾಗ್ ಚಂದಾದಾರರ
DocType: Guardian,Alternate Number,ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಖ್ಯೆ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,ಮೌಲ್ಯಗಳ ಆಧಾರದ ವ್ಯವಹಾರ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ನಿಯಮಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ .
@@ -4063,14 +4231,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,ಒಟ್ಟು ಅಡ್ವಾನ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,ಟರ್ಮ್ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ಟರ್ಮ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮುಂಚಿತವಾಗಿರಬೇಕು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ಪ್ರಮಾಣ ವ್ಯತ್ಯಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,ಸಂಸ್ಕರಣ ವೇತನದಾರರ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,ಸಂಸ್ಕರಣ ವೇತನದಾರರ
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,ಮೂಲ ದರದ
DocType: GL Entry,Credit Amount,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ಸಹಿ ಪೊಸಿಷನ್
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,ಲಾಸ್ಟ್ ಹೊಂದಿಸಿ
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಗಂಟೆಗಳ
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,ಪಾವತಿ ರಸೀತಿ ಗಮನಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,ಈ ಗ್ರಾಹಕ ವಿರುದ್ಧ ವ್ಯವಹಾರ ಆಧರಿಸಿದೆ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಕೆಳಗೆ ಟೈಮ್ಲೈನ್ ನೋಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,ಈ ಗ್ರಾಹಕ ವಿರುದ್ಧ ವ್ಯವಹಾರ ಆಧರಿಸಿದೆ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಕೆಳಗೆ ಟೈಮ್ಲೈನ್ ನೋಡಿ
DocType: Supplier,Credit Days Based On,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಡೇಸ್ ರಂದು ಆಧರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},ರೋ {0}: ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣದ {1} ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಪ್ರಮಾಣದ ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ ಮಾಡಬೇಕು {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,ತೆರಿಗೆ ನಿಯಮ
@@ -4080,10 +4248,10 @@ DocType: Student,Nationality,ರಾಷ್ಟ್ರೀಯತೆ
,Items To Be Requested,ಮನವಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ದರ ಸಿಗುತ್ತದೆ
DocType: Company,Company Info,ಕಂಪನಿ ಮಾಹಿತಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ಸೇರಿಸು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ಸೇರಿಸು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ನಿಧಿಗಳು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ( ಆಸ್ತಿಗಳು )
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,ಈ ನೌಕರರ ಹಾಜರಾತಿ ಆಧರಿಸಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ಈ ನೌಕರರ ಹಾಜರಾತಿ ಆಧರಿಸಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆ
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,ವರ್ಷದ ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ
DocType: Attendance,Employee Name,ನೌಕರರ ಹೆಸರು
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
@@ -4092,43 +4260,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,ಸಾಮಾನ್ಯ ಖರೀದ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,ಕೆಳಗಿನ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಲೀವ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾಡುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ಖರೀದಿಯ ಮೊತ್ತ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,ಅಂತ್ಯ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ವರ್ಷ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,ಅಂತ್ಯ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ವರ್ಷ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,ಉದ್ಯೋಗಿ ಸೌಲಭ್ಯಗಳು
DocType: Sales Invoice,Is POS,ಪಿಓಎಸ್ ಹೊಂದಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} ಸತತವಾಗಿ {1} ಪ್ಯಾಕ್ಡ್ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಸಮ
DocType: Production Order,Manufactured Qty,ತಯಾರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepted ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ದಯವಿಟ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನೌಕರರ ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಸೆಟ್ {0} ಅಥವಾ ಕಂಪನಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ದಯವಿಟ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನೌಕರರ ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಸೆಟ್ {0} ಅಥವಾ ಕಂಪನಿ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ಗ್ರಾಹಕರು ಬೆಳೆದ ಬಿಲ್ಲುಗಳನ್ನು .
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಐಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ರೋ ಯಾವುದೇ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {1} ವಿರುದ್ಧ ಪ್ರಮಾಣ ಬಾಕಿ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ರೋ ಯಾವುದೇ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {1} ವಿರುದ್ಧ ಪ್ರಮಾಣ ಬಾಕಿ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ
DocType: Account,Parent Account,ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 ಓದುವಿಕೆ
,Hub,ಹಬ್
DocType: GL Entry,Voucher Type,ಚೀಟಿ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Expense Claim,Approved,Approved
DocType: Pricing Rule,Price,ಬೆಲೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ಮೇಲೆ ಬಿಡುಗಡೆ ನೌಕರರ ' ಎಡ ' ಹೊಂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ಮೇಲೆ ಬಿಡುಗಡೆ ನೌಕರರ ' ಎಡ ' ಹೊಂದಿಸಿ
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",""" ಹೌದು "" ಆಯ್ಕೆ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಮಾಸ್ಟರ್ ನೋಡಬಹುದು ಈ ಐಟಂ ಪ್ರತಿ ಘಟಕದ ಒಂದು ಅನನ್ಯ ಗುರುತನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ ."
DocType: Guardian,Guardian,ಗಾರ್ಡಿಯನ್
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ಅಪ್ರೇಸಲ್ {0} ನೌಕರ ದಾಖಲಿಸಿದವರು {1} givenName ದಿನಾಂಕ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ
DocType: Employee,Education,ಶಿಕ್ಷಣ
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,ಅಭಿಯಾನ ಹೆಸರಿಸುವ
DocType: Employee,Current Address Is,ಪ್ರಸ್ತುತ ವಿಳಾಸ ಈಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","ಐಚ್ಛಿಕ. ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಅಲ್ಲ, ಕಂಪನಿಯ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","ಐಚ್ಛಿಕ. ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಅಲ್ಲ, ಕಂಪನಿಯ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ."
DocType: Address,Office,ಕಚೇರಿ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದುಗಳು .
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,ಮೊದಲ ನೌಕರರ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,ಮೊದಲ ನೌಕರರ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಚೇಂಜ್ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ / ಖಾತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {1} / {2} ನಲ್ಲಿ {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ / ಖಾತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {1} / {2} ನಲ್ಲಿ {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Account,Stock,ಸ್ಟಾಕ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ರೋ # {0}: ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಒಂದು, ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಇರಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ರೋ # {0}: ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಒಂದು, ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಇರಬೇಕು"
DocType: Employee,Current Address,ಪ್ರಸ್ತುತ ವಿಳಾಸ
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ನಿಗದಿಸಬಹುದು ಹೊರತು ಐಟಂ ನಂತರ ವಿವರಣೆ, ಇಮೇಜ್, ಬೆಲೆ, ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಇತ್ಯಾದಿ ಮತ್ತೊಂದು ಐಟಂ ಒಂದು ಭೇದ ವೇಳೆ"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ಖರೀದಿ / ತಯಾರಿಕೆ ವಿವರಗಳು
@@ -4138,7 +4306,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,ಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟ್ ಎಂಡ
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,ಯಾವುದೇ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ವಿರುದ್ಧ ಈ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,ರಿಯಾಯಿತಿ ಮತ್ತು ಮಾರ್ಜಿನ್
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,ಮೇಲೆ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ( ತಲುಪಿಸಲು ಬಾಕಿ ) ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಪುಲ್
-DocType: Attendance,Half Day,ಅರ್ಧ ದಿನ
DocType: Pricing Rule,Min Qty,ಮಿನ್ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Asset Movement,Transaction Date,TransactionDate
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,ಯೋಜಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -4147,11 +4314,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),ನೆಟ್ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ವರ್ಷಾಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ ವರ್ಷದ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮುಂಚಿತವಾಗಿರಬೇಕು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಮಾತ್ರ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಮಾತ್ರ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಸಂದೇಶ
+DocType: BOM,Scrap Items,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ವಸ್ತುಗಳು
DocType: Production Order,Actual Start Date,ನಿಜವಾದ ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,ಈ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ವಿತರಿಸಲಾಯಿತು ವಸ್ತುಗಳ %
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,ರೆಕಾರ್ಡ್ ಐಟಂ ಚಳುವಳಿ .
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,ಹಿಂದಕ್ಕೆ
DocType: Hub Settings,Hub Settings,ಹಬ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
DocType: Project,Gross Margin %,ಒಟ್ಟು ಅಂಚು %
DocType: BOM,With Operations,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ
@@ -4162,12 +4331,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ಗ್ರಾಹಕ
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,ಹಿಂದಿನ ಸಾಲು ಪ್ರಮಾಣ ರಂದು
DocType: Student,Home Address,ಮನೆ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ಸ್ವತ್ತು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ಸ್ವತ್ತು
DocType: POS Profile,POS Profile,ಪಿಓಎಸ್ ವಿವರ
+DocType: Training Event,Event Name,ಈವೆಂಟ್ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,ಪ್ರವೇಶ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},ಪ್ರವೇಶಾತಿಯು {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ಬಜೆಟ್, ಗುರಿಗಳನ್ನು ಇತ್ಯಾದಿ ಋತುಮಾನ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಆಗಿದೆ, ಅದರ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಒಂದಾಗಿದೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಆಗಿದೆ, ಅದರ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಒಂದಾಗಿದೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
DocType: Asset,Asset Category,ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,ಖರೀದಿದಾರ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
@@ -4175,7 +4345,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,ಸ್ಥಾಯೀ ನಿಯತಾಂ
DocType: Assessment,Room,ಕೊಠಡಿ
DocType: Purchase Order,Advance Paid,ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಪಾವತಿಸಿದ
DocType: Item,Item Tax,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಸ್ತು
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಸ್ತು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,ಅಬಕಾರಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ನೌಕರರು ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,ಗುರುತು ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
@@ -4193,12 +4363,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,NextDate
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,ಮೇಜರ್ / ಐಚ್ಛಿಕ ವಿಷಯಗಳ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,ಡ್ರಾಪ್ ಹಡಗು
+DocType: Training Event,Attendees,ಹಾಜರಾದವರು
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಮೂಲ , ಹೆಂಡತಿ ಮತ್ತು ಮಕ್ಕಳ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಉದ್ಯೋಗ ಕುಟುಂಬ ವಿವರಗಳು ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು"
DocType: Academic Term,Term End Date,ಟರ್ಮ್ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
DocType: Hub Settings,Seller Name,ಮಾರಾಟಗಾರ ಹೆಸರು
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
DocType: Item Group,General Settings,ಸಾಮಾನ್ಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,ಚಲಾವಣೆಯ ಮತ್ತು ಕರೆನ್ಸಿ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,ಚಲಾವಣೆಯ ಮತ್ತು ಕರೆನ್ಸಿ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
DocType: Stock Entry,Repack,ಮೂಟೆಕಟ್ಟು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯುವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ರೂಪ ಉಳಿಸಬೇಕು
DocType: Item Attribute,Numeric Values,ಸಂಖ್ಯೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು
@@ -4206,9 +4377,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,ಲೋಗ
DocType: Customer,Commission Rate,ಕಮಿಷನ್ ದರ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,ಭಿನ್ನ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,ಇಲಾಖೆ ರಜೆ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ಪಾವತಿ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, ಸ್ವೀಕರಿಸಿ ಒಂದು ಇರಬೇಕು ಪೇ ಮತ್ತು ಆಂತರಿಕ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ಪಾವತಿ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, ಸ್ವೀಕರಿಸಿ ಒಂದು ಇರಬೇಕು ಪೇ ಮತ್ತು ಆಂತರಿಕ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,ಕಾರ್ಟ್ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ
+DocType: Vehicle,Model,ಮಾದರಿ
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,ನಿಜವಾದ ವೆಚ್ಚವನ್ನು
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,ಚೆಕ್ / ಉಲ್ಲೇಖ ಇಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,ರೂಟ್ ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
@@ -4218,38 +4390,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ತೂಕ ವಿವರಗಳು
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,ಪಾವತಿ ಗೇಟ್ವೇ ಖಾತೆ
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,ಪಾವತಿ ನಂತರ ಆಯ್ಕೆ ಪುಟ ಬಳಕೆದಾರ ಮರುನಿರ್ದೇಶನ.
+DocType: Company,Existing Company,ಕಂಪನಿಯ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,ಒಂದು CSV ಕಡತ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,ಸ್ವೀಕರಿಸಿ ಮತ್ತು ಬಿಲ್
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯದ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,ಡಿಸೈನರ್
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
DocType: Serial No,Delivery Details,ಡೆಲಿವರಿ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಸಾಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0} ತೆರಿಗೆಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾದರಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಸಾಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0} ತೆರಿಗೆಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾದರಿ {1}
DocType: Program,Program Code,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಕೋಡ್
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ಸಹಾಯ
,Item-wise Purchase Register,ಐಟಂ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ
DocType: Batch,Expiry Date,ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ
,Supplier Addresses and Contacts,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಳಾಸಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
,accounts-browser,ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಬ್ರೌಸರ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,ಮೊದಲ ವರ್ಗ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,ಮೊದಲ ವರ್ಗ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಸ್ಟರ್ .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ಮೇಲೆ-ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಅತಿ ಆದೇಶ ಅವಕಾಶ, ನವೀಕರಿಸಿ "ಸೇವನೆ" ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಅಥವಾ ಅಂಶದಲ್ಲಿ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ಮೇಲೆ-ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಅತಿ ಆದೇಶ ಅವಕಾಶ, ನವೀಕರಿಸಿ "ಸೇವನೆ" ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಅಥವಾ ಅಂಶದಲ್ಲಿ."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,ಮುಂದಿನ ಕರೆನ್ಸಿಗಳ $ ಇತ್ಯಾದಿ ಯಾವುದೇ ಸಂಕೇತ ತೋರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(ಅರ್ಧ ದಿನ)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(ಅರ್ಧ ದಿನ)
DocType: Supplier,Credit Days,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಡೇಸ್
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾಡಿ
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸಾಗಿಸುವ ಇದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,BOM ಐಟಂಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,BOM ಐಟಂಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ಟೈಮ್ ಡೇಸ್ ಲೀಡ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ರೋ # {0}: ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಖರೀದಿ ದಿನಾಂಕ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1} ಸ್ವತ್ತಿನ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ರೋ # {0}: ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಖರೀದಿ ದಿನಾಂಕ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1} ಸ್ವತ್ತಿನ {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೇಲಿನ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ನಮೂದಿಸಿ
,Stock Summary,ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾರಾಂಶ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,ಮತ್ತೊಂದು ಗೋದಾಮಿನ ಒಂದು ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗಾವಣೆ
+DocType: Vehicle,Petrol,ಪೆಟ್ರೋಲ್
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,ಸಾಮಗ್ರಿಗಳ ಬಿಲ್ಲು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ
DocType: Employee,Reason for Leaving,ಲೀವಿಂಗ್ ಕಾರಣ
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ವೆಚ್ಚವನ್ನು (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ಮಂಜೂರಾದ ಹಣದಲ್ಲಿ
DocType: GL Entry,Is Opening,ಆರಂಭ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,ಖಾತೆ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Account,Cash,ನಗದು
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಮತ್ತು ಇತರ ಪ್ರಕಟಣೆಗಳು ಕಿರು ಜೀವನಚರಿತ್ರೆ.
diff --git a/erpnext/translations/ko.csv b/erpnext/translations/ko.csv
index e060d4f54e0..c4ca2fa4b6d 100644
--- a/erpnext/translations/ko.csv
+++ b/erpnext/translations/ko.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,원가 계산 및 결제
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,계정 {0} : 부모 계정은 {1} 원장이 될 수 없습니다
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,hub.erpnext.com에 항목을 게시
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,전자 메일 알림
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,평가
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,평가
DocType: Item,Default Unit of Measure,측정의 기본 단위
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,모든 판매 파트너 문의
DocType: Employee,Leave Approvers,승인자를 남겨
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,상인
DocType: Employee,Rented,대여
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,사용자에 대한 적용
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","중지 생산 주문이 취소 될 수 없으며, 취소 먼저 ...의 마개를 따다"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,당신은 정말이 자산을 스크랩 하시겠습니까?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","중지 생산 주문이 취소 될 수 없으며, 취소 먼저 ...의 마개를 따다"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,사용량
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,당신은 정말이 자산을 스크랩 하시겠습니까?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,선택 기본 공급 업체
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},환율은 가격 목록에 필요한 {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},환율은 가격 목록에 필요한 {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* 트랜잭션에서 계산됩니다.
DocType: Address,County,군
DocType: Purchase Order,Customer Contact,고객 연락처
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,필수의 feild - 프로그램
DocType: Job Applicant,Job Applicant,구직자
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,이이 공급 업체에 대한 거래를 기반으로합니다. 자세한 내용은 아래 일정을 참조하십시오
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,이이 공급 업체에 대한 거래를 기반으로합니다. 자세한 내용은 아래 일정을 참조하십시오
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,더 이상 결과가 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,법률
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},실제의 형태 세금은 행의 항목 요금에 포함 할 수없는 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},실제의 형태 세금은 행의 항목 요금에 포함 할 수없는 {0}
DocType: C-Form,Customer,고객
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,에 의해 필요한
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,납품서에 대해 반환
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,부서
DocType: Purchase Order,% Billed,% 청구
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),환율은 동일해야합니다 {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,고객 이름
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},은행 계정으로 명명 할 수없는 {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,천연 가스
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},은행 계정으로 명명 할 수없는 {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,머리 (또는 그룹)에있는 회계 항목은 만들어와 균형이 유지된다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),뛰어난 {0}보다 작을 수 없습니다에 대한 ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),뛰어난 {0}보다 작을 수 없습니다에 대한 ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 분을 기본
DocType: Leave Type,Leave Type Name,유형 이름을 남겨주세요
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,오픈보기
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,시리즈가 업데이트
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,시리즈가 업데이트
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,점검
DocType: Pricing Rule,Apply On,에 적용
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,여러 품목의 가격.
,Purchase Order Items To Be Received,수신 될 구매 주문 아이템
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,모든 공급 업체에게 연락 해주기
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,예상 종료 날짜는 예상 시작 날짜보다 작을 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,예상 종료 날짜는 예상 시작 날짜보다 작을 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,행 번호 {0} : 속도가 동일해야합니다 {1} {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,새로운 허가 신청
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},출석 기록은 {0} 코스 일정에 대한 학생 {1}에있는 {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,새로운 허가 신청
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,은행 어음
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,지불 계정의 모드
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,쇼 변형
DocType: Academic Term,Academic Term,학술 용어
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,자료
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,수량
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,계정 테이블은 비워 둘 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,자료
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,수량
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,계정 테이블은 비워 둘 수 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),대출 (부채)
DocType: Employee Education,Year of Passing,전달의 해
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",참조 : % s의 상품 코드 : % s 및 고객 %의
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,재고 있음
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,알려진 문제
DocType: Designation,Designation,Designation
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,생산 계획 항목
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},사용자 {0}이 (가) 이미 직원에 할당 된 {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},사용자 {0}이 (가) 이미 직원에 할당 된 {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,건강 관리
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),지급 지연 (일)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,송장
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,서비스 비용
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,송장
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,주기성
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,회계 연도는 {0} 필요
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,방어
DocType: Salary Component,Abbr,약어
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),점수 (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},행 {0} : {1} {2}과 일치하지 않는 {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},행 {0} : {1} {2}과 일치하지 않는 {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,행 번호 {0} :
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,총 원가 계산 금액
DocType: Delivery Note,Vehicle No,차량 없음
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,가격리스트를 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,가격리스트를 선택하세요
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,진행중인 작업
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,날짜를 선택하세요
DocType: Employee,Holiday List,휴일 목록
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,회계사
DocType: Cost Center,Stock User,스톡 사용자
DocType: Company,Phone No,전화 번호
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,코스 스케줄 작성 :
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,코스 스케줄 작성 :
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},신규 {0} : # {1}
,Sales Partners Commission,영업 파트너위원회
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,약어는 5 개 이상의 문자를 가질 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,약어는 5 개 이상의 문자를 가질 수 없습니다
DocType: Payment Request,Payment Request,지불 요청
DocType: Asset,Value After Depreciation,감가 상각 후 값
DocType: Employee,O+,O의 +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,관련
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,관련
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,이 루트 계정 및 편집 할 수 없습니다.
DocType: BOM,Operations,운영
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},에 대한 할인의 기준으로 권한을 설정할 수 없습니다 {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,광고
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,같은 회사가 두 번 이상 입력
DocType: Employee,Married,결혼 한
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},허용되지 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,에서 항목을 가져 오기
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},스톡 배달 주에 업데이트 할 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,에서 항목을 가져 오기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},스톡 배달 주에 업데이트 할 수 없습니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},제품 {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,조정
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,식료품 점
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,은행 입장 확인
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,연금 펀드
DocType: SMS Center,All Sales Person,모든 판매 사람
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** 월간 배포 ** 당신이 당신의 사업에 계절성이있는 경우는 개월에 걸쳐 예산 / 대상을 배포하는 데 도움이됩니다.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,급여 구조 누락
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,급여 구조 누락
DocType: Lead,Person Name,사람 이름
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,판매 송장 상품
DocType: Account,Credit,신용
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,비용 센터를 오프 쓰기
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","예를 들어, "초등 학교"또는 "대학""
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,증권 보고서
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,창고 세부 정보
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},신용 한도는 고객에 대한 교차 된 {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},신용 한도는 고객에 대한 교차 된 {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,계약 기간 종료 날짜 나중에 용어가 연결되는 학술 올해의 연말 날짜 초과 할 수 없습니다 (학년 {}). 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","자산 레코드 항목에 대해 존재하는, 선택 해제 할 수 없습니다 "고정 자산""
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,브레이크 오일
DocType: Tax Rule,Tax Type,세금의 종류
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},당신은 전에 항목을 추가하거나 업데이트 할 수있는 권한이 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},당신은 전에 항목을 추가하거나 업데이트 할 수있는 권한이 없습니다 {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),상품의 이미지 (그렇지 않으면 슬라이드 쇼)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,고객은 같은 이름을 가진
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(시간 / 60) * 실제 작업 시간
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,제품 문의
DocType: Academic Term,Schools,학교
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,첫 번째 회사를 입력하십시오
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,처음 회사를 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,처음 회사를 선택하세요
DocType: Employee Education,Under Graduate,대학원에서
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,대상에
DocType: BOM,Total Cost,총 비용
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,활동 로그 :
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} 항목을 시스템에 존재하지 않거나 만료
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,활동 로그 :
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} 항목을 시스템에 존재하지 않거나 만료
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,부동산
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,거래명세표
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,제약
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,고정 자산입니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","사용 가능한 수량은 {0}, 당신은 필요가있다 {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,청구 금액
DocType: Employee,Mr,씨
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer 그룹 테이블에서 발견 중복 된 고객 그룹
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,공급 업체 유형 / 공급 업체
DocType: Naming Series,Prefix,접두사
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,소모품
DocType: Employee,B-,비-
DocType: Upload Attendance,Import Log,가져 오기 로그
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,위의 기준에 따라 유형 제조의 자료 요청을 당겨
-DocType: Assessment Result,Grade,학년
+DocType: Training Result Employee,Grade,학년
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,공급 업체에 의해 전달
DocType: SMS Center,All Contact,모든 연락처
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,연봉
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,매일 작업 요약
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,회계 연도 결산
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} 냉동입니다
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,계정의 차트를 만드는 기존 회사를 선택하세요
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,재고 비용
DocType: Journal Entry,Contra Entry,콘트라 항목
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,회사 통화 신용
@@ -184,19 +191,18 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,설치 상태
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},수락 + 거부 수량이 항목에 대한 수신 수량이 동일해야합니다 {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,공급 원료 구매
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,결제 적어도 하나의 모드는 POS 송장이 필요합니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,결제 적어도 하나의 모드는 POS 송장이 필요합니다.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,제품 표시 목록으로
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", 템플릿을 다운로드 적절한 데이터를 입력하고 수정 된 파일을 첨부합니다.
선택한 기간의 모든 날짜와 직원 조합은 기존의 출석 기록과 함께, 템플릿에 올 것이다"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} 항목을 활성화하지 않거나 수명이 도달했습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} 항목을 활성화하지 않거나 수명이 도달했습니다
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,예 : 기본 수학
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","행에있는 세금을 포함하려면 {0} 항목의 요금에, 행의 세금은 {1}도 포함되어야한다"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,HR 모듈에 대한 설정
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","행에있는 세금을 포함하려면 {0} 항목의 요금에, 행의 세금은 {1}도 포함되어야한다"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,HR 모듈에 대한 설정
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS 센터
DocType: Sales Invoice,Change Amount,변화량
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,신규 BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,일괄 결제를위한 시간 로그.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,감가 상각 항목 확인
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,요청 유형
@@ -206,15 +212,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,방송
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,실행
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,작업의 세부 사항은 실시.
DocType: Serial No,Maintenance Status,유지 보수 상태
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1} : 공급 업체는 채무 계정에 필요한 {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,품목 및 가격
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},총 시간 : {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},날짜에서 회계 연도 내에 있어야합니다.날짜 가정 = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},코스트 센터 {0}에 속하지 않는 회사 {1}
DocType: Customer,Individual,개교회들과 사역들은 생겼다가 사라진다.
DocType: Interest,Academics User,학사 사용자
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,그림에서 양
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,유지 보수 방문을 계획합니다.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,메시지의 URL 매개 변수를 입력
+DocType: POS Profile,Customer Groups,고객 그룹
DocType: Program Enrollment Tool,Students,재학생
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,가격 및 할인을 적용하기위한 규칙.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,가격리스트는 구매 또는 판매에 적용해야합니다
@@ -229,6 +236,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,올해 잎을 할당합니다.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG 생성 도구 코스
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,선택한 학기의 모든 과정을 반입하고자하는 경우 비워 둡니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},항목에 대한 판매 가격 {0}보다 낮다는 {1}. 판매 가격은해야이어야 {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,부족 증권
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,사용 안 함 용량 계획 및 시간 추적
DocType: Email Digest,New Sales Orders,새로운 판매 주문
@@ -237,45 +245,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,음의 균형이 허용
DocType: Selling Settings,Default Territory,기본 지역
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,텔레비전
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','소요시간 로그'를 통해 업데이트 되었습니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},계정 {0}이 회사에 속하지 않는 {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},사전 금액보다 클 수 없습니다 {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,이 트랜잭션에 대한 시리즈 일람
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,개시 항목
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,표준이 아닌 채권 계정 (해당되는 경우)
DocType: Course Schedule,Instructor Name,강사 이름
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,창고가 필요한 내용은 이전에 제출
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,창고가 필요한 내용은 이전에 제출
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,에 수신
DocType: Sales Partner,Reseller,리셀러
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","이 옵션이 선택되면, 자재 요청에 재고 항목이 포함됩니다."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,회사를 입력하십시오
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,견적서 항목에 대하여
,Production Orders in Progress,진행 중 생산 주문
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Financing의 순 현금
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","로컬 저장이 가득, 저장하지 않은"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","로컬 저장이 가득, 저장하지 않은"
DocType: Lead,Address & Contact,주소 및 연락처
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,이전 할당에서 사용하지 않는 잎 추가
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},다음 반복 {0} 생성됩니다 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},또 다른 예산 기록은 {0} 이미에 존재 {1} 회계 연도 {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,파트너 웹 사이트
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,항목 추가
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,항목 추가
,Contact Name,담당자 이름
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,위에서 언급 한 기준에 대한 급여 명세서를 작성합니다.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS 고객 그룹
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,즉 양에 대한 줄 간격
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,주어진 설명이 없습니다
+DocType: Vehicle,Additional Details,추가 세부 사항
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,주어진 설명이 없습니다
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,구입 요청합니다.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,이는이 프로젝트에 대해 만든 시간 시트를 기반으로
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,만 선택 안함 승인자이 허가 신청을 제출할 수 있습니다
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,날짜를 완화하는 것은 가입 날짜보다 커야합니다
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,이는이 프로젝트에 대해 만든 시간 시트를 기반으로
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,인터넷 결제는 0보다 작은 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,만 선택 안함 승인자이 허가 신청을 제출할 수 있습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,날짜를 완화하는 것은 가입 날짜보다 커야합니다
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,연간 잎
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,행 {0} : 확인하시기 바랍니다이 계정에 대한 '사전인가'{1}이 사전 항목 인 경우.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,행 {0} : 확인하시기 바랍니다이 계정에 대한 '사전인가'{1}이 사전 항목 인 경우.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},웨어 하우스는 {0}에 속하지 않는 회사 {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,이익 및 손실
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,리터
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),(시간 시트를 통해) 총 원가 계산 금액
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,항목 웹 사이트 사양
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,남겨 차단
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},항목 {0}에 수명이 다한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,남겨 차단
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},항목 {0}에 수명이 다한 {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,은행 입장
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,연간
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,연간
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,재고 조정 항목
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,판매 송장 번호
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,최소 주문 수량
@@ -286,16 +296,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,소프트웨어 개발자
DocType: Item,Minimum Order Qty,최소 주문 수량
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,공급 업체 유형
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,코스 시작 날짜
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,코스 시작 날짜
+,Student Batch-Wise Attendance,학생 배치 식 참석
DocType: Item,Publish in Hub,허브에 게시
DocType: Student Admission,Student Admission,학생 입학
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,고객 센터> 고객 그룹> 지역
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,자료 요청
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,자료 요청
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,업데이트 통관 날짜
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,약어는 이미 다른 급여의 구성 요소에 사용
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,약어는 이미 다른 급여의 구성 요소에 사용
DocType: Item,Purchase Details,구매 상세 정보
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},구매 주문에 '원료 공급'테이블에없는 항목 {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},구매 주문에 '원료 공급'테이블에없는 항목 {0} {1}
DocType: Employee,Relation,관계
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,해외 배송
DocType: Student Guardian,Mother,어머니
@@ -306,32 +318,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,기본 연락처는
DocType: Notification Control,Notification Control,알림 제어
DocType: Lead,Suggestions,제안
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,이 지역에 상품 그룹 현명한 예산을 설정합니다.또한 배포를 설정하여 계절성을 포함 할 수 있습니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},에 대한 지불은 {0} {1} 뛰어난 금액보다 클 수 없습니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},에 대한 지불은 {0} {1} 뛰어난 금액보다 클 수 없습니다 {2}
DocType: Supplier,Address HTML,주소 HTML
DocType: Lead,Mobile No.,모바일 번호
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,일정을 생성
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,비용 헤드
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,충전 유형을 먼저 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,충전 유형을 먼저 선택하세요
DocType: Student Group Student,Student Group Student,학생 그룹 학생
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,최근
+DocType: Vehicle Service,Inspection,검사
DocType: Email Digest,New Quotations,새로운 인용
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,직원에서 선택한 선호하는 이메일을 기반으로 직원에게 이메일 급여 명세서
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,목록의 첫 번째 허가 승인자는 기본 남겨 승인자로 설정됩니다
DocType: Tax Rule,Shipping County,배송 카운티
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,배우다
DocType: Asset,Next Depreciation Date,다음 감가 상각 날짜
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,직원 당 활동 비용
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,계정에 대한 설정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},공급 업체 송장 번호는 구매 송장에 존재 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},공급 업체 송장 번호는 구매 송장에 존재 {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,판매 인 나무를 관리합니다.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,커버 레터
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,뛰어난 수표 및 취소 예금
DocType: Item,Synced With Hub,허브와 동기화
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,함대 관리자
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,잘못된 비밀번호
DocType: Item,Variant Of,의 변형
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',보다 '수량 제조하는'완료 수량은 클 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',보다 '수량 제조하는'완료 수량은 클 수 없습니다
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,마감 계정 헤드
DocType: Employee,External Work History,외부 작업의 역사
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,순환 참조 오류
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,순환 참조 오류
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,당신은 배달 주를 저장 한 단어에서 (수출) 표시됩니다.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,왼쪽 가장자리까지의 거리
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}]의 단위 (# 양식 / 상품 / {1}) {2}]에서 발견 (# 양식 / 창고 / {2})
@@ -340,7 +355,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,작업 프로필
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,자동 자료 요청의 생성에 이메일로 통보
DocType: Journal Entry,Multi Currency,멀티 통화
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,송장 유형
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,상품 수령증
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,상품 수령증
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,세금 설정
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,판매 자산의 비용
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,당신이 그것을 끌어 후 결제 항목이 수정되었습니다.다시 당깁니다.
@@ -358,17 +373,18 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,나라 유효한
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,이 항목은 템플릿과 거래에 사용할 수 없습니다.'카피'가 설정되어 있지 않는 항목 속성은 변형에 복사합니다
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,고려 총 주문
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","직원 지정 (예 : CEO, 이사 등)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","직원 지정 (예 : CEO, 이사 등)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,필드 값을 '이달의 날 반복'을 입력하십시오
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,고객 통화는 고객의 기본 통화로 변환하는 속도에
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},행 # {0} : 구매 송장 기존 자산에 대해 할 수 없습니다 {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,코스 일정 도구
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},행 # {0} : 구매 송장 기존 자산에 대해 할 수 없습니다 {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,세율
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} 이미 직원에 할당 {1}에 기간 {2}에 대한 {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,항목 선택
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} 이미 직원에 할당 {1}에 기간 {2}에 대한 {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,항목 선택
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","항목 : {0} 배치 식, 대신 사용 재고 항목 \
재고 조정을 사용하여 조정되지 않는 경우가 있습니다 관리"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,구매 송장 {0}이 (가) 이미 제출
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,구매 송장 {0}이 (가) 이미 제출
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},행 번호 {0} : 일괄 없음은 동일해야합니다 {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,비 그룹으로 변환
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,항목의 일괄처리 (lot).
@@ -379,11 +395,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,첨부 파일을 참조하시기 바랍니다
DocType: Purchase Order,% Received,% 수신
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,학생 그룹 만들기
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,이미 설치 완료!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,이미 설치 완료!
,Finished Goods,완성품
DocType: Delivery Note,Instructions,지침
DocType: Quality Inspection,Inspected By,검사
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,공급 업체> 공급 업체 유형
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,유지 보수 유형
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},일련 번호 {0} 배달 주에 속하지 않는 {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,항목 추가
@@ -403,18 +418,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,견적 요청
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,근무 시간
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,기존 시리즈의 시작 / 현재의 순서 번호를 변경합니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","여러 가격의 규칙이 우선 계속되면, 사용자는 충돌을 해결하기 위해 수동으로 우선 순위를 설정하라는 메시지가 표시됩니다."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,구매 돌아 가기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,구매 돌아 가기
,Purchase Register,회원에게 구매
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,적용 요금
DocType: Workstation,Consumable Cost,소모품 비용
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 역할이 있어야합니다 '휴가 승인'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 역할이 있어야합니다 '휴가 승인'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,차량 날짜
DocType: Student Log,Medical,의료
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,잃는 이유
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,리드 소유자는 납과 동일 할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,할당 된 금액은 조정되지 않은 금액보다 큰 수
DocType: Announcement,Receiver,리시버
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},워크 스테이션 홀리데이 목록에 따라 다음과 같은 날짜에 닫혀 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},워크 스테이션 홀리데이 목록에 따라 다음과 같은 날짜에 닫혀 : {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,기회
DocType: Employee,Single,미혼
DocType: Account,Cost of Goods Sold,매출원가
@@ -428,13 +444,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,수량 및 평가
DocType: Delivery Note,% Installed,% 설치
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,교실 / 강의는 예약 할 수 있습니다 연구소 등.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,첫 번째 회사 이름을 입력하십시오
-DocType: BOM,Item Desription,항목 DESRIPTION
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,공급 업체 이름
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,ERPNext 설명서를 읽어
DocType: Account,Is Group,IS 그룹
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,구매 주문을 보류
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,자동으로 FIFO를 기반으로 제 직렬 설정
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,체크 공급 업체 송장 번호 특이 사항
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,오일 변경
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',' 마지막 케이스 번호' 는 '시작 케이스 번호' 보다 커야 합니다.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,비영리
DocType: Production Order,Not Started,시작되지 않음
@@ -445,79 +461,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,판매 마스터
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,모든 제조 공정에 대한 글로벌 설정.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,까지에게 동결계정
DocType: SMS Log,Sent On,에 전송
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,속성 {0} 속성 테이블에서 여러 번 선택
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,속성 {0} 속성 테이블에서 여러 번 선택
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
DocType: Sales Order,Not Applicable,적용 할 수 없음
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,휴일 마스터.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,필요한 날짜
DocType: Delivery Note,Billing Address,청구 주소
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,상품 코드를 입력 해 주시기 바랍니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,상품 코드를 입력 해 주시기 바랍니다.
DocType: BOM,Costing,원가 계산
DocType: Tax Rule,Billing County,결제 카운티
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",선택하면 이미 인쇄 속도 / 인쇄 금액에 포함되어있는 세액은 간주됩니다
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,공급 업체에 대한 메시지
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,총 수량
DocType: Employee,Health Concerns,건강 문제
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,지불하지 않은
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,판매 예약
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,급여 기간을 선택
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,지불하지 않은
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,판매 예약
DocType: Packing Slip,From Package No.,패키지 번호에서
DocType: Item Attribute,To Range,범위
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,증권 및 예치금
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,할당 된 총 잎은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,할당 된 총 잎은 필수입니다
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,구인에 대한 설명
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,오늘 보류 활동
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,출석 기록.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,작업 표 기반의 급여에 대한 급여의 구성 요소.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,생산 계획에 사용
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(분에) 작업 사이의 시간
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},코스트 센터에 대한 계정 {1}에 대한 {0} 예산 {2}는 {3}. 그것은에 의해 초과 {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,제품 및 서비스의 구매자.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,미지급금
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,선택한 BOM의 동일한 항목에 대한 없습니다
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,유효한 개까지
+DocType: Training Event,Workshop,작업장
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,고객의 몇 가지를 나열합니다.그들은 조직 또는 개인이 될 수 있습니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,직접 수입
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","계정별로 분류하면, 계정을 기준으로 필터링 할 수 없습니다"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,관리 책임자
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal 수량 {0} / 대기 수량 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal 수량 {0} / 대기 수량 {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,시간
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,회사를 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,회사를 선택하세요
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,차이 계정
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,종속 작업 {0}이 닫혀 있지 가까운 작업을 할 수 없습니다.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,자료 요청이 발생합니다있는 창고를 입력 해주십시오
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,종속 작업 {0}이 닫혀 있지 가까운 작업을 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,자료 요청이 발생합니다있는 창고를 입력 해주십시오
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,추가 운영 비용
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,화장품
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items",병합하려면 다음과 같은 속성이 두 항목에 대해 동일해야합니다
DocType: Shipping Rule,Net Weight,순중량
DocType: Employee,Emergency Phone,긴급 전화
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,사다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,사다
,Serial No Warranty Expiry,일련 번호 보증 만료
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,오프라인 POS 이름
DocType: Sales Order,To Deliver,전달하기
DocType: Purchase Invoice Item,Item,항목
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,일련 번호 항목 일부가 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,일련 번호 항목 일부가 될 수 없습니다
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),차이 (박사 - 크롬)
DocType: Account,Profit and Loss,이익과 손실
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,관리 하도급
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,프로젝트는 이러한 사용자에게 웹 사이트에 액세스 할 수 있습니다
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,가격 목록 통화는 회사의 기본 통화로 변환하는 속도에
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},계정 {0} 회사에 속하지 않는 {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,약어는 이미 다른 회사에 사용
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},계정 {0} 회사에 속하지 않는 {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,약어는 이미 다른 회사에 사용
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,기본 고객 그룹
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},공급 업체는 채무 계정에 필요한 {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","사용하지 않으면, '둥근 총'이 필드는 모든 트랜잭션에서 볼 수 없습니다"
DocType: BOM,Operating Cost,운영 비용
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,매출 총 이익
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,증가는 0이 될 수 없습니다
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,자료 요구
DocType: Company,Delete Company Transactions,회사 거래 삭제
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,참조 번호 및 참조 날짜는 은행 거래를위한 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,참조 번호 및 참조 날짜는 은행 거래를위한 필수입니다
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,세금과 요금 추가/편집
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,공급 업체 송장 번호
DocType: Territory,For reference,참고로
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","삭제할 수 없습니다 시리얼 번호 {0}, 그것은 증권 거래에 사용되는로"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),결산 (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,이동 항목
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),결산 (CR)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,이동 항목
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),보증 기간 (일)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,설치 노트 항목
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,보류 수량
@@ -536,11 +552,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,금융 / 회계 연도.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,누적 값
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","죄송합니다, 시리얼 NOS는 병합 할 수 없습니다"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,확인 판매 주문
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,확인 판매 주문
DocType: Project Task,Project Task,프로젝트 작업
,Lead Id,리드 아이디
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,총 합계
-DocType: Assessment,Course,코스
+DocType: Training Event,Course,코스
DocType: Timesheet,Payslip,급여 명세서
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,회계 연도의 시작 날짜는 회계 연도 종료 날짜보다 크지 않아야한다
DocType: Issue,Resolution,해상도
@@ -552,8 +568,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,결제 및 배송 상태
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,이력서 첨부
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,반복 고객
DocType: Leave Control Panel,Allocate,할당
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,판매로 돌아 가기
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,참고 : 총 할당 잎 {0} 이미 승인 나뭇잎 이상이어야한다 {1} 기간 동안
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,판매로 돌아 가기
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,참고 : 총 할당 잎 {0} 이미 승인 나뭇잎 이상이어야한다 {1} 기간 동안
DocType: Announcement,Posted By,에 의해 게시 됨
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),공급 업체에 의해 전달 (드롭 선박)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,잠재 고객의 데이터베이스.
@@ -561,13 +577,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,고객 또는 상품
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,고객 데이터베이스입니다.
DocType: Quotation,Quotation To,에 견적
DocType: Lead,Middle Income,중간 소득
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),오프닝 (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,이미 다른 UOM 일부 거래 (들)을 만들었 때문에 항목에 대한 측정의 기본 단위는 {0} 직접 변경할 수 없습니다. 당신은 다른 기본 UOM을 사용하여 새 항목을 작성해야합니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),오프닝 (CR)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,이미 다른 UOM 일부 거래 (들)을 만들었 때문에 항목에 대한 측정의 기본 단위는 {0} 직접 변경할 수 없습니다. 당신은 다른 기본 UOM을 사용하여 새 항목을 작성해야합니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,할당 된 금액은 음수 일 수 없습니다
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,청구 AMT 사의
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,교육 결과 직원
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,재고 항목이 만들어지는에 대해 논리적 창고.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,판매 송장 표
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},참조 번호 및 참고 날짜가 필요합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},참조 번호 및 참고 날짜가 필요합니다 {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,선택 결제 계좌는 은행 항목을 만들려면
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,기술 자료 추가
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,제안서 작성
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,결제 항목 공제
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,또 다른 판매 사람 {0} 같은 직원 ID 존재
@@ -577,16 +596,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,업
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,시간 추적
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,회계 연도 회사
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN 세부 정보
+DocType: Training Event,Conference,회의
DocType: Timesheet,Billed,청구
DocType: Batch,Batch Description,일괄처리 설명
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",지불 게이트웨이 계정이 생성되지 수동으로 하나를 만드십시오.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",지불 게이트웨이 계정이 생성되지 수동으로 하나를 만드십시오.
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,상품이 창고에서 전달 된 시간입니다
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,판매 세금 및 요금
DocType: Employee,Organization Profile,기업 프로필
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,보기 오프라인 기록
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,보기 오프라인 기록
DocType: Student,Sibling Details,형제의 자세한 사항
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,차량 서비스
DocType: Employee,Reason for Resignation,사임 이유
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,성과 평가를위한 템플릿.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,신용 주 발행
+DocType: Project Task,Weight,무게
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,송장 / 분개 세부 사항
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}'하지 회계 연도에 {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,모듈 구매에 대한 설정
@@ -599,7 +622,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,재고의 순 변화
DocType: Employee,Passport Number,여권 번호
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,관리자
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,동일한 항목을 복수 회 입력되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},새로운 신용 한도는 고객의 현재 뛰어난 양 미만이다. 신용 한도이어야 수있다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,동일한 항목을 복수 회 입력되었습니다.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,수신기 매개 변수
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Based On'과 'Group By'는 달라야 합니다.
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,영업 사원 대상
@@ -607,15 +631,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,에서-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,이메일 주소를 입력하세요
DocType: Production Order Operation,In minutes,분에서
DocType: Issue,Resolution Date,결의일
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,작업 표 작성 :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},지불 모드로 기본 현금 또는 은행 계정을 설정하십시오 {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,배치 이름
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,작업 표 작성 :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},지불 모드로 기본 현금 또는 은행 계정을 설정하십시오 {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,싸다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,분개가 제출
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,고객 이름 지정으로
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,하십시오> 인적 자원에 HR 설정을 시스템 이름 지정 설치 직원
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,감가 상각 금액
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,그룹으로 변환
DocType: Activity Cost,Activity Type,활동 유형
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,개별 업체에 대한
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),자료 시간 비율 (회사 통화)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,납품 금액
DocType: Supplier,Fixed Days,고정 일
DocType: Quotation Item,Item Balance,상품 잔액
@@ -628,43 +654,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,비용 센터를 반올림
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,유지 보수 방문은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
DocType: Item,Material Transfer,재료 이송
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),오프닝 (박사)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),오프닝 (박사)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},게시 타임 스탬프 이후 여야 {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,착륙 비용 세금 및 요금
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,실제 시작 시간
DocType: BOM Operation,Operation Time,운영 시간
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,끝
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,영업 관리자
-DocType: Salary Structure Employee,Base,베이스
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,베이스
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,총 청구 시간
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,금액을 상각
DocType: Journal Entry,Bill No,청구 번호
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,자산 처분 이익 / 손실 계정
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,분기 별
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,배송 참고 필요한
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),기본 요금 (회사 통화)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),기본 요금 (회사 통화)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,학생의 출석
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,시간 시트
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,백 플러시 원료 기반에
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,항목의 세부 사항을 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,항목의 세부 사항을 입력하십시오
DocType: Interest,Interest,관심
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,사전 판매
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,사전 판매
DocType: Purchase Receipt,Other Details,기타 세부 사항
DocType: Account,Accounts,회계
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),주행 거리계 값 (마지막)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,마케팅
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,결제 항목이 이미 생성
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,현재 재고
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},행 번호는 {0} : {1} 자산이 항목에 연결되지 않는 {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,미리보기 연봉 슬립
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult 코스트 센터
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,계정 {0} 여러 번 입력 된
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},행 번호는 {0} : {1} 자산이 항목에 연결되지 않는 {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,미리보기 연봉 슬립
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,계정 {0} 여러 번 입력 된
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,비용은 평가에 포함
DocType: Employee,Provide email id registered in company,이메일 ID는 회사에 등록 제공
DocType: Hub Settings,Seller City,판매자 도시
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,학생 그룹을 선택하세요
+,Absent Student Report,결석 한 학생 보고서
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,다음 이메일에 전송됩니다 :
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,편지 기간을 제공
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,항목 변종이있다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,항목 변종이있다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,{0} 항목을 찾을 수 없습니다
DocType: Bin,Stock Value,재고 가치
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,회사 {0} 존재하지 않습니다
@@ -687,30 +714,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} 재고 상품이 아닌
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,기본 계정
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),받은 금액 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,기회고객을 리드고객으로 만든 경우 리드고객를 설정해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,기회고객을 리드고객으로 만든 경우 리드고객를 설정해야합니다
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,매주 오프 날짜를 선택하세요
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,계획 종료 시간
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,영업 사원 대상 분산 상품 그룹 와이즈
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,기존 거래와 계정 원장으로 변환 할 수 없습니다
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,고객의 구매 주문 번호
+DocType: Budget,Budget Against,예산에 대하여
DocType: Employee,Cell Number,핸드폰 번호
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,자동 자료 요청 생성
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,상실
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,당신은 열 '저널 항목에 대하여'에서 현재의 바우처를 입력 할 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,제조에 예약
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,당신은 열 '저널 항목에 대하여'에서 현재의 바우처를 입력 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,제조에 예약
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,에너지
DocType: Opportunity,Opportunity From,기회에서
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,월급의 문.
DocType: Item Group,Website Specifications,웹 사이트 사양
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},당신의 주소 템플릿에 오류가 있습니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}에서 {0} 유형의 {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},당신의 주소 템플릿에 오류가 있습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}에서 {0} 유형의 {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,행 {0} : 변환 계수는 필수입니다
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",여러 가격 규칙은 동일한 기준으로 존재 우선 순위를 할당하여 충돌을 해결하십시오. 가격 규칙 : {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,비활성화하거나 다른 BOM을 함께 연결되어로 BOM을 취소 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",여러 가격 규칙은 동일한 기준으로 존재 우선 순위를 할당하여 충돌을 해결하십시오. 가격 규칙 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,비활성화하거나 다른 BOM을 함께 연결되어로 BOM을 취소 할 수 없습니다
DocType: Opportunity,Maintenance,유지
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},상품에 필요한 구매 영수증 번호 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},상품에 필요한 구매 영수증 번호 {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,항목 속성 값
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,판매 캠페인.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,표 만들기
@@ -754,9 +782,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8.입력 행 : ""이전 행 전체""를 기반으로하는 경우이 계산에 대한 기본 (디폴트는 이전의 행)로 이동합니다 행 번호를 선택할 수 있습니다.
9.기본 요금에 포함이 세금은? : 당신이 이것을 선택하면,이 세금 항목을 테이블 아래에 표시되지 않습니다,하지만 당신의 주요 항목 테이블의 기본 요금에 포함된다는 것을 의미합니다.당신이 고객에게 평면 (세금 포함) 가격 가격을 제공 할 위치에 유용합니다."
DocType: Employee,Bank A/C No.,은행 A / C 번호
-DocType: GL Entry,Project,프로젝트
+DocType: Budget,Project,프로젝트
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 읽기
DocType: Address,Personal,개인의
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,부분적으로 정렬
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,비용 청구 유형
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,쇼핑 카트에 대한 기본 설정
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},분개를 통해 폐기 자산 {0}
@@ -766,45 +795,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,부채
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,제재 금액 행에 청구 금액보다 클 수 없습니다 {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,제품 판매 계정의 기본 비용
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,가격 목록을 선택하지
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,가격 목록을 선택하지
DocType: Employee,Family Background,가족 배경
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,이메일 보내기
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},경고 : 잘못된 첨부 파일 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,아무 권한이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,아무 권한이 없습니다
DocType: Company,Default Bank Account,기본 은행 계좌
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",파티를 기반으로 필터링하려면 선택 파티 첫 번째 유형
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},항목을 통해 전달되지 않기 때문에 '업데이트 재고'확인 할 수없는 {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,취득일
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,NOS
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,높은 weightage와 항목에서 높은 표시됩니다
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,은행 계정조정 세부 정보
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,행 번호 {0} 자산이 {1} 제출해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,행 번호 {0} 자산이 {1} 제출해야합니다
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,검색된 직원이 없습니다
DocType: Supplier Quotation,Stopped,중지
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,공급 업체에 하청하는 경우
DocType: SMS Center,All Customer Contact,모든 고객에게 연락
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,CSV를 통해 재고의 균형을 업로드 할 수 있습니다.
DocType: Warehouse,Tree Details,트리 세부 사항
+DocType: Training Event,Event Status,이벤트 상태
,Support Analytics,지원 분석
DocType: Item,Website Warehouse,웹 사이트 창고
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,최소 송장 금액
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1} : 코스트 센터 {2} 회사에 속하지 않는 {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1} 계정 {2} 그룹이 될 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,항목 행 {IDX} {문서 타입} {DOCNAME} 위에 존재하지 않는 '{문서 타입}'테이블
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,표 {0} 이미 완료 또는 취소
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,표 {0} 이미 완료 또는 취소
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","자동 청구서는 05, 28 등의 예를 들어 생성되는 달의 날"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,감가 상각 누계액 열기
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,점수보다 작거나 5 같아야
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,프로그램 등록 도구
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C 형태의 기록
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,고객 및 공급 업체
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,학생 배치 강사
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,알림 이메일 설정
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,고객 지원 쿼리.
DocType: HR Settings,Retirement Age,정년
DocType: Bin,Moving Average Rate,이동 평균 속도
DocType: Production Planning Tool,Select Items,항목 선택
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} 빌에 대해 {1} 일자 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} 빌에 대해 {1} 일자 {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,코스 일정
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,완료 상태
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,년에 은퇴 연령을 입력
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,목표웨어 하우스
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,목표웨어 하우스
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,왼쪽 가장자리에서 위치 시작
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,이 퍼센트 개까지 배달 또는 영수증을 통해 허용
DocType: Stock Entry,STE-,스테
@@ -818,7 +852,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,제조 품목에
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} 상태가 {2}이다
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,체크 아웃 활성화
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,지불하기 위해 구매
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,수량을 예상
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,수량을 예상
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,지불 기한
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,항목 변형 {0} 이미 동일한 속성을 가진 존재
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','열기'
@@ -827,6 +861,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,납품서 메시지
DocType: Expense Claim,Expenses,비용
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,항목 변형 특성
,Purchase Receipt Trends,구매 영수증 동향
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,격월
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,브레이크 패드
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,연구 개발 (R & D)
,Amount to Bill,빌 금액
DocType: Company,Registration Details,등록 세부 사항
@@ -839,10 +875,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,신청 번호
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,만 원료를 얻
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,성능 평가.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","사용 쇼핑 카트가 활성화 될 때, '쇼핑 카트에 사용'및 장바구니 적어도 하나의 세금 규칙이 있어야한다"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","결제 항목 {0} 주문이이 송장에 미리으로 당겨 할 필요가있는 경우 {1}, 확인에 연결되어 있습니다."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","결제 항목 {0} 주문이이 송장에 미리으로 당겨 할 필요가있는 경우 {1}, 확인에 연결되어 있습니다."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,주식의 자세한 사항
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,프로젝트 값
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,판매 시점
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,주행 거리계 독서
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","계정 잔액이 이미 신용, 당신이 설정할 수 없습니다 '직불 카드'로 '밸런스 것은이어야'"
DocType: Account,Balance must be,잔고는
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,가격을 게시
@@ -861,23 +898,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,업데이트 시리즈
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,하청
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,항목 속성 값
DocType: Examination Result,Examination Result,시험 결과
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,구입 영수증
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,구입 영수증
,Received Items To Be Billed,청구에 주어진 항목
DocType: Employee,Ms,MS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,통화 환율 마스터.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},참고없는 Doctype 중 하나 여야합니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},작업에 대한 다음 {0} 일 시간 슬롯을 찾을 수 없습니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},참고없는 Doctype 중 하나 여야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},작업에 대한 다음 {0} 일 시간 슬롯을 찾을 수 없습니다 {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,서브 어셈블리 계획 물질
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,판매 파트너 및 지역
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0}이 활성화되어 있어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0}이 활성화되어 있어야합니다
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,감가 상각 항목
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,첫 번째 문서 유형을 선택하세요
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,고토 장바구니
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"이 유지 보수 방문을 취소하기 전, 재질 방문 {0} 취소"
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,현금화 금액을 남겨주
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},일련 번호 {0} 항목에 속하지 않는 {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,필요한 수량
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,기존 거래와 창고가 원장으로 변환 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,기존 거래와 창고가 원장으로 변환 할 수 없습니다.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,총액
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,인터넷 게시
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,생산 주문
@@ -890,14 +926,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,범위
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,기본 미지급금
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,직원 {0} 활성화되지 않거나 존재하지 않습니다
DocType: Fee Structure,Components,구성 요소들
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},상품에 자산 카테고리를 입력하세요 {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,항목 변형 {0} 업데이트
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},상품에 자산 카테고리를 입력하세요 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,항목 변형 {0} 업데이트
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 읽기
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,하지 {0} {1} {2}없이 음의 뛰어난 송장 수
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,하지 {0} {1} {2}없이 음의 뛰어난 송장 수
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,송장 전진에게 구입
DocType: Address,Shop,상점
DocType: Hub Settings,Sync Now,지금 동기화
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},행은 {0} : 신용 항목에 링크 할 수 없습니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},행은 {0} : 신용 항목에 링크 할 수 없습니다 {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,회계 연도 예산을 정의합니다.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,이 모드를 선택하면 기본 은행 / 현금 계정은 자동으로 POS 송장에 업데이트됩니다.
DocType: Lead,LEAD-,리드-
@@ -908,30 +944,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,출구 인터뷰의 자세한 사항
DocType: Item,Is Purchase Item,구매 상품입니다
DocType: Asset,Purchase Invoice,구매 송장
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,바우처 세부 사항 없음
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,새로운 판매 송장
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,새로운 판매 송장
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,총 보내는 값
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,날짜 및 마감일을 열면 동일 회계 연도 내에 있어야합니다
DocType: Lead,Request for Information,정보 요청
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,동기화 오프라인 송장
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,동기화 오프라인 송장
DocType: Payment Request,Paid,지불
DocType: Program Fee,Program Fee,프로그램 비용
DocType: Salary Slip,Total in words,즉 전체
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,리드 타임 날짜
DocType: Guardian,Guardian Name,보호자 이름
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,인쇄 형식
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,필수입니다. 환율 레코드가 생성되지 않았습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,필수입니다. 환율 레코드가 생성되지 않았습니다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},행 번호는 {0} 항목에 대한 일련 번호를 지정하십시오 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'제품 번들'항목, 창고, 일련 번호 및 배치에 대해 아니오 '포장 목록'테이블에서 고려 될 것이다. 창고 및 배치 없음 어떤 '제품 번들'항목에 대한 모든 포장 항목에 대해 동일한 경우, 그 값이 주요 항목 테이블에 입력 할 수는 값이 테이블 '목록 포장'을 복사됩니다."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'제품 번들'항목, 창고, 일련 번호 및 배치에 대해 아니오 '포장 목록'테이블에서 고려 될 것이다. 창고 및 배치 없음 어떤 '제품 번들'항목에 대한 모든 포장 항목에 대해 동일한 경우, 그 값이 주요 항목 테이블에 입력 할 수는 값이 테이블 '목록 포장'을 복사됩니다."
DocType: Job Opening,Publish on website,웹 사이트에 게시
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,고객에게 선적.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,공급 업체 송장 날짜 게시 날짜보다 클 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,공급 업체 송장 날짜 게시 날짜보다 클 수 없습니다
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,구매 주문 상품
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,간접 소득
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,학생 출석 도구
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,날짜 설정
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,변화
,Company Name,회사 명
DocType: SMS Center,Total Message(s),전체 메시지 (들)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,전송 항목 선택
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,전송 항목 선택
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,추가 할인 비율
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,모든 도움말 동영상 목록보기
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,검사가 입금 된 은행 계좌 머리를 선택합니다.
@@ -939,41 +976,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,사
DocType: Pricing Rule,Max Qty,최대 수량
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice",행 {0} : 송장이 {1}이 취소 될 수 있습니다 / 존재하지 않는에게 잘못되었습니다. \ 유효한 송장을 입력하세요
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,행 {0} : 판매 / 구매 주문에 대한 결제가 항상 사전으로 표시해야
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,행 {0} : 판매 / 구매 주문에 대한 결제가 항상 사전으로 표시해야
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,화학
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,이 모드를 선택하면 기본 은행 / 현금 계정이 자동으로 급여 업무 일지 항목에 업데이트됩니다.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",등급 코드의 간격은 {0} 다른 학년 학년 간격과 겹칩니다. 확인하시기 바랍니다 간격 {0}과 {1} 다시 시도
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,모든 항목은 이미 생산 주문에 대한 전송되었습니다.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,급여 연도와 월을 선택
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),원료 비용 (기업 통화)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,모든 항목은 이미 생산 주문에 대한 전송되었습니다.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,미터
DocType: Workstation,Electricity Cost,전기 비용
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,직원 생일 알림을 보내지 마십시오
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,재고 항목
DocType: Item,Inspection Criteria,검사 기준
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,옮겨진
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,옮겨진
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,편지의 머리와 로고를 업로드합니다. (나중에 편집 할 수 있습니다).
DocType: Timesheet Detail,Bill,계산서
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,다음 감가 상각 날짜는 과거 날짜로 입력
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,다음 감가 상각 날짜는 과거 날짜로 입력
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,화이트
DocType: SMS Center,All Lead (Open),모든 납 (열기)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),행 {0}에 대한 수량을 사용할 수없는 {4}웨어 하우스의 {1} 항목의 시간을 게시에 ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,선불지급
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,확인
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,확인
DocType: Student Admission,Admission Start Date,입장료 시작 날짜
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,단어의 합계 금액
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,오류가 발생했습니다.한 가지 가능한 이유는 양식을 저장하지 않은 경우입니다.문제가 계속되면 support@erpnext.com에 문의하시기 바랍니다.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,내 장바구니
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},주문 유형 중 하나 여야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},주문 유형 중 하나 여야합니다 {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,다음 접촉 날짜
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,열기 수량
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,변경 금액에 대한 계정을 입력하세요
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,학생 배치 이름
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,변경 금액에 대한 계정을 입력하세요
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,학생 배치 이름
DocType: Holiday List,Holiday List Name,휴일 목록 이름
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,일정 코스
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,일정 코스
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,스톡 옵션
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,비용 청구
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,당신은 정말이 폐기 자산을 복원 하시겠습니까?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},대한 수량 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,당신은 정말이 폐기 자산을 복원 하시겠습니까?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},대한 수량 {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,휴가 신청
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,할당 도구를 남겨
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,차단 목록 날짜를 남겨
@@ -984,20 +1022,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,패킹 슬립 상품
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,현금 / 은행 계좌
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,양 또는 값의 변화없이 제거 항목.
DocType: Delivery Note,Delivery To,에 배달
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,속성 테이블은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,속성 테이블은 필수입니다
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,판매 주문을 받아보세요
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} 음수가 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} 음수가 될 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,학생을 선택하세요
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,할인
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,감가 상각의 총 수
DocType: Workstation,Wages,임금
DocType: Project,Internal,내부
DocType: Task,Urgent,긴급한
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},테이블의 행 {0}에 대한 올바른 행 ID를 지정하십시오 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},테이블의 행 {0}에 대한 올바른 행 ID를 지정하십시오 {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,바탕 화면으로 이동 ERPNext를 사용하여 시작
DocType: Item,Manufacturer,제조사:
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,구매 영수증 항목
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,공급 업체> 공급 업체 유형
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,판매 송장 지불
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,판매 주문 / 완제품 창고에서 예약 창고
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,판매 금액
@@ -1014,42 +1053,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,신병 모집
DocType: BOM Operation,Operation,작업
DocType: Lead,Organization Name,조직 이름
DocType: Tax Rule,Shipping State,배송 상태
+,Projected Quantity as Source,소스로 예상 수량
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,항목 버튼 '구매 영수증에서 항목 가져 오기'를 사용하여 추가해야합니다
DocType: Employee,A-,에이-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,재고 항목을 포함
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,영업 비용
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,표준 구매
DocType: GL Entry,Against,에 대하여
DocType: Item,Default Selling Cost Center,기본 판매 비용 센터
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,구현 파트너
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},판매 주문 {0}를 {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},판매 주문 {0}를 {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,연락처 정보
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,재고 항목 만들기
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,순 중량 UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} 결과
DocType: Item,Default Supplier,기본 공급 업체
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,생산 수당 비율 이상
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,배송 규칙 조건
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,날짜 매주 하차
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,종료 날짜는 시작 날짜보다 작을 수 없습니다
DocType: Sales Person,Select company name first.,첫 번째 회사 이름을 선택합니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,박사
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,박사
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,인용문은 공급 업체에서 받았다.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},에 {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},에 {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,평균 연령
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,미래의 고객에게 연락 할 것이다 판매 사람
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,공급 업체의 몇 가지를 나열합니다.그들은 조직 또는 개인이 될 수 있습니다.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,모든 제품보기
DocType: Company,Default Currency,기본 통화
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,이 연락처의 지정을 입력
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,상품 코드> 항목 그룹> 브랜드
DocType: Expense Claim,From Employee,직원에서
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,경고 : 시스템이 {0} {1} 제로의 항목에 대한 금액 때문에 과다 청구를 확인하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,경고 : 시스템이 {0} {1} 제로의 항목에 대한 금액 때문에 과다 청구를 확인하지 않습니다
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,차액 항목을 만듭니다
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,날짜부터 출석
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,핵심 성과 지역
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,교통비
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,잘못된 속성
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,그리고 일년
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} 제출해야합니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},수량보다 작거나 같아야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} 제출해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},수량보다 작거나 같아야합니다 {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,전체 문자
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},상품에 대한 BOM 필드에서 BOM을 선택하세요 {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-양식 송장 세부 정보
@@ -1063,23 +1105,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,청구 항목을 주문한
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,범위이어야한다보다는에게 범위
DocType: Global Defaults,Global Defaults,글로벌 기본값
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,프로젝트 협력 초대
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,프로젝트 협력 초대
DocType: Salary Slip,Deductions,공제
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,시작 년도
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,현재 송장의 기간의 시작 날짜
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,지불하지 않고 종료
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,용량 계획 오류
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,용량 계획 오류
,Trial Balance for Party,파티를위한 시산표
DocType: Lead,Consultant,컨설턴트
DocType: Salary Slip,Earnings,당기순이익
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,완료 항목 {0} 제조 유형 항목을 입력해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,완료 항목 {0} 제조 유형 항목을 입력해야합니다
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,개시 잔고
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,선행 견적서
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,요청하지 마
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','시작 날짜가' '종료 날짜 '보다 클 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,요청하지 마
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},또 다른 예산 기록은 '{0}'이 (가) 이미 존재에 대해 {1} '{2}'회계 연도 {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','시작 날짜가' '종료 날짜 '보다 클 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,관리
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},직불 카드 또는 신용 금액 중 하나가 필요합니다 {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,지불 설정
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","이 변형의 상품 코드에 추가됩니다.귀하의 약어는 ""SM""이며, 예를 들어, 아이템 코드는 ""T-SHIRT"", ""T-SHIRT-SM""입니다 변형의 항목 코드"
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,당신이 급여 슬립을 저장하면 (즉) 순 유료가 표시됩니다.
@@ -1090,22 +1132,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},항목에 대한 {0} 유효한 일련 NOS {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,상품 코드 일련 번호 변경할 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS 프로필 {0} 이미 사용자 생성 : {1}과 회사 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS 프로필 {0} 이미 사용자 생성 : {1}과 회사 {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM 변환 계수
DocType: Stock Settings,Default Item Group,기본 항목 그룹
DocType: Grading Structure,Grading System Name,등급 시스템 이름
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,공급 업체 데이터베이스.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,대차 대조표
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ','상품 코드와 항목에 대한 센터 비용
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",지불 방식은 구성되어 있지 않습니다. 계정 결제의 모드 또는 POS 프로필에 설정되어 있는지 확인하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ','상품 코드와 항목에 대한 센터 비용
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",지불 방식은 구성되어 있지 않습니다. 계정 결제의 모드 또는 POS 프로필에 설정되어 있는지 확인하십시오.
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,귀하의 영업 사원은 고객에게 연락이 날짜에 알림을 얻을 것이다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","또한 계정의 그룹에서 제조 될 수 있지만, 항목은 비 - 그룹에 대해 만들어 질 수있다"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","또한 계정의 그룹에서 제조 될 수 있지만, 항목은 비 - 그룹에 대해 만들어 질 수있다"
DocType: Lead,Lead,리드 고객
DocType: Email Digest,Payables,채무
DocType: Course,Course Intro,코스 소개
DocType: Account,Warehouse,창고
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,재고 항목 {0} 작성
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,재고 항목 {0} 작성
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,행 번호 {0} : 수량은 구매 대가로 입력 할 수 없습니다 거부
,Purchase Order Items To Be Billed,청구 할 수 구매 주문 아이템
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,인터넷 속도
@@ -1117,34 +1159,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,모든
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C 형은 송장에 대해 적용 할 수 없습니다 : {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,비 조정 지불 세부 사항
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,당해 사업 연도
+DocType: Purchase Order,Group same items,그룹 동일한 항목
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,둥근 전체에게 사용 안 함
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'항목란'을 채워 주세요.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'항목란'을 채워 주세요.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},중복 행 {0}과 같은 {1}
,Trial Balance,시산표
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,찾을 수 없습니다 회계 연도 {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,직원 설정
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,찾을 수 없습니다 회계 연도 {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,직원 설정
DocType: Sales Order,SO-,그래서-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,첫 번째 접두사를 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,첫 번째 접두사를 선택하세요
DocType: Employee,O-,영형-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,연구
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,작업 완료
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,속성 테이블에서 하나 이상의 속성을 지정하십시오
DocType: Announcement,All Students,모든 학생
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,{0} 상품은 재고 항목 있어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} 상품은 재고 항목 있어야합니다
DocType: Contact,User ID,사용자 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,보기 원장
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,보기 원장
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,처음
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",항목 그룹이 동일한 이름을 가진 항목의 이름을 변경하거나 항목 그룹의 이름을 바꾸십시오
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,세계의 나머지
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,학생 휴대 전화 번호
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,세계의 나머지
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,항목 {0} 배치를 가질 수 없습니다
,Budget Variance Report,예산 차이 보고서
DocType: Salary Slip,Gross Pay,총 지불
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,행 {0} : 활동 유형은 필수입니다.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,행 {0} : 활동 유형은 필수입니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,배당금 지급
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,회계 원장
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,차이 금액
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,이익 잉여금
-DocType: BOM Item,Item Description,항목 설명
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,서비스 세부 정보
+DocType: BOM,Item Description,항목 설명
DocType: Student Sibling,Student Sibling,학생 형제
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,반복인가
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,제공 한
@@ -1155,7 +1201,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,구매주
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,기회 상품
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,임시 열기
,Employee Leave Balance,직원 허가 밸런스
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},{0} 계정 잔고는 항상 {1} 이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},{0} 계정 잔고는 항상 {1} 이어야합니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},행 항목에 필요한 평가 비율 {0}
DocType: Address,Address Type,주소 유형
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,예 : 컴퓨터 과학 석사
@@ -1163,33 +1209,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,거부 창고
DocType: GL Entry,Against Voucher,바우처에 대한
DocType: Item,Default Buying Cost Center,기본 구매 비용 센터
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ERPNext 중 최고를 얻으려면, 우리는 당신이 약간의 시간이 걸릴 이러한 도움 비디오를 시청할 것을 권장합니다."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,에
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,에
DocType: Item,Lead Time in days,일 리드 타임
,Accounts Payable Summary,미지급금 합계
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},동결 계정을 편집 할 수있는 권한이 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},에 {0}에서 급여의 지급 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},동결 계정을 편집 할 수있는 권한이 없습니다 {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,미결제 송장를 얻을
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,판매 주문 {0} 유효하지 않습니다
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","죄송합니다, 회사는 병합 할 수 없습니다"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,판매 주문 {0} 유효하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","죄송합니다, 회사는 병합 할 수 없습니다"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",자료 요청의 총 발행 / 전송 양 {0} {1} \ 항목에 대한 요청한 수량 {2}보다 클 수 없습니다 {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,작은
DocType: Employee,Employee Number,직원 수
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},케이스 없음 (들)을 이미 사용.케이스 없음에서 시도 {0}
+DocType: Project,% Completed,% 완료
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),송장에 청구 된 금액 (Exculsive 세금)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,항목 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,계정 머리 {0} 생성
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,녹색
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,교육 이벤트
DocType: Item,Auto re-order,자동 재 주문
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,전체 달성
DocType: Employee,Place of Issue,문제의 장소
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,계약직
DocType: Email Digest,Add Quote,견적 추가
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM에 필요한 UOM coversion 인자 : {0} 항목 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM에 필요한 UOM coversion 인자 : {0} 항목 {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,간접 비용
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,행 {0} : 수량은 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,농업
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,싱크 마스터 데이터
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,싱크 마스터 데이터
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,귀하의 제품이나 서비스
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,결제 방식
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,웹 사이트의 이미지가 공개 파일 또는 웹 사이트 URL이어야합니다
@@ -1197,6 +1246,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,이 루트 항목 그룹 및 편집 할 수 없습니다.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,구매 주문
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,연료 UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,창고 연락처 정보
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,차이 금액 오프 쓰기
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,경상 유형
@@ -1206,18 +1256,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,귀하의 회사 주소입니다
DocType: Email Digest,Annual Income,연간 소득
DocType: Serial No,Serial No Details,일련 번호 세부 사항
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,항목 세율
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} 만 신용 계정은 자동 이체 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,배송 참고 {0} 제출되지
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,{0} 항목 하위 계약 품목이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} 만 신용 계정은 자동 이체 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,모든 작업 가중치의 합계 1. 따라 모든 프로젝트 작업의 가중치를 조정하여주십시오해야한다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,배송 참고 {0} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,{0} 항목 하위 계약 품목이어야합니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,자본 장비
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","가격 규칙은 첫 번째 항목, 항목 그룹 또는 브랜드가 될 수있는 필드 '에 적용'에 따라 선택됩니다."
DocType: Hub Settings,Seller Website,판매자 웹 사이트
DocType: Item,ITEM-,목-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,영업 팀의 총 할당 비율은 100해야한다
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},생산 오더의 상태는 {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,영업 팀의 총 할당 비율은 100해야한다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},생산 오더의 상태는 {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,골
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,학생 배치 힘
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,편집 설명
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,공급 업체
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,공급 업체
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,계정 유형을 설정하면 트랜잭션이 계정을 선택하는 데 도움이됩니다.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),총계 (회사 통화)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,인쇄 형식 만들기
@@ -1234,10 +1286,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,분개
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,진행중인 {0} 항목
DocType: Workstation,Workstation Name,워크 스테이션 이름
DocType: Grade Interval,Grade Code,등급 코드
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS 항목 그룹
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,다이제스트 이메일 :
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} 아이템에 속하지 않는 {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} 아이템에 속하지 않는 {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,대상 배포
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault 창고가 선택 항목에 대한 필요
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,은행 계좌 번호
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,이것은이 접두사를 마지막으로 생성 된 트랜잭션의 수입니다
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 읽기
@@ -1249,10 +1301,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,견적
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,하드웨어
DocType: Sales Order,Recurring Upto,반복 개까지
DocType: Attendance,HR Manager,HR 관리자
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,설정이 번호 시리즈> 설정을 통해 출석을 위해 일련 번호하세요
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,회사를 선택하세요
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,권한 허가
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,공급 업체 송장 날짜
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,당신은 쇼핑 카트를 활성화해야
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,당신은 쇼핑 카트를 활성화해야
DocType: Payment Entry,Writeoff,청구 취소
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,평가 템플릿 목표
DocType: Salary Component,Earning,당기순이익
@@ -1260,12 +1313,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,파티 계정 환율
,BOM Browser,BOM 브라우저
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,추가 공제
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,사이에있는 중복 조건 :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,저널에 대하여 항목은 {0}이 (가) 이미 다른 쿠폰에 대해 조정
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,저널에 대하여 항목은 {0}이 (가) 이미 다른 쿠폰에 대해 조정
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,총 주문액
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,음식
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,음식
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,고령화 범위 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,방문 없음
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,마크 출석율
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,마크 출석율
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},닫기 계정의 통화가 있어야합니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},모든 목표에 대한 포인트의 합은 그것이 100해야한다 {0}
DocType: Project,Start and End Dates,시작 날짜를 종료
@@ -1277,7 +1330,7 @@ DocType: Address,Utilities,"공공요금(전기세, 상/하 수도세, 가스세
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,회계
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,감가 상각 스케줄
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,신청 기간은 외부 휴가 할당 기간이 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,신청 기간은 외부 휴가 할당 기간이 될 수 없습니다
DocType: Activity Cost,Projects,프로젝트
DocType: Payment Request,Transaction Currency,거래 통화
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},에서 {0} | {1} {2}
@@ -1290,33 +1343,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,캠페인
DocType: Supplier,Name and Type,이름 및 유형
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',승인 상태가 '승인'또는 '거부'해야
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,담당자
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','예상 시작 날짜'는'예상 종료 날짜 ' 이전이어야 합니다.
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,코스 종료 날짜
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','예상 시작 날짜'는'예상 종료 날짜 ' 이전이어야 합니다.
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,코스 종료 날짜
DocType: Holiday List,Holidays,휴가
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,계획 수량
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,항목 세액
DocType: Item,Maintain Stock,재고 유지
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,이미 생산 오더에 대 한 만든 항목
+DocType: Employee,Prefered Email,선호하는 이메일
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,고정 자산의 순 변화
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,모든 지정을 고려하는 경우 비워 둡니다
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,유형 행 {0}에있는 '실제'의 책임은 상품 요금에 포함 할 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},최대 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,유형 행 {0}에있는 '실제'의 책임은 상품 요금에 포함 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},최대 : {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,날짜 시간에서
DocType: Email Digest,For Company,회사
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,통신 로그.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","견적 요청은 더 체크 포털 설정을 위해, 포털에서 액세스를 사용할 수 없습니다."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","견적 요청은 더 체크 포털 설정을 위해, 포털에서 액세스를 사용할 수 없습니다."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,금액을 구매
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,배송 주소 이름
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,계정 차트
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,약관 내용
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,100보다 큰 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,{0} 항목을 재고 항목이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,100보다 큰 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,{0} 항목을 재고 항목이 없습니다
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,예약되지 않은
DocType: Employee,Owned,소유
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,무급 휴가에 따라 다름
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority",숫자가 클수록 더 높은 우선 순위
,Purchase Invoice Trends,송장 동향을 구입
DocType: Employee,Better Prospects,더 나은 전망
+DocType: Vehicle,License Plate,차량 번호판
DocType: Appraisal,Goals,목표
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,보증 / AMC 상태
,Accounts Browser,계정 브라우저
@@ -1330,7 +1385,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","문자열로 품목 마스터에서 가져온이 분야에 저장 세금 세부 테이블.
세금 및 요금에 사용"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,직원은 자신에게보고 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,직원은 자신에게보고 할 수 없습니다.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","계정이 동결 된 경우, 항목은 제한된 사용자에게 허용됩니다."
DocType: Email Digest,Bank Balance,은행 잔액
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} 만 통화 할 수있다 : {0}에 대한 회계 항목 {2}
@@ -1340,16 +1395,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,거래
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,이름을 바꿀 문서의 종류.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,우리는이 품목을 구매
DocType: Address,Billing,청구
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1} : 고객은 채권 계정에 필요한 {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),총 세금 및 요금 (회사 통화)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,닫히지 않은 회계 연도의 P & L 잔액을보기
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,배송 계정
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1} 계정 {2} 비활성
DocType: Quality Inspection,Readings,읽기
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,총 추가 비용
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),스크랩 자재 비용 (기업 통화)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,서브 어셈블리
DocType: Asset,Asset Name,자산 이름
+DocType: Project,Task Weight,작업 무게
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,값
DocType: Asset Movement,Stock Manager,재고 관리자
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},소스웨어 하우스는 행에 대해 필수입니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,포장 명세서
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,포장 명세서
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,사무실 임대
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,설치 SMS 게이트웨이 설정
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,가져 오기 실패!
@@ -1364,18 +1425,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,비용 청구는 거부
DocType: Item Attribute,Item Attribute,항목 속성
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,통치 체제
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,경비 청구서 {0} 이미 차량 로그인 존재
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,연구소 이름
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,항목 변형
DocType: Company,Services,Services (서비스)
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,직원에게 이메일 급여 슬립
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,부모의 비용 센터
DocType: Sales Invoice,Source,소스
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,하십시오> 인적 자원에 HR 설정을 시스템 이름 지정 설치 직원
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,쇼 폐쇄
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,지불하지 않고 남겨주세요
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,자산의 종류는 고정 자산 항목에 대해 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,지불 테이블에있는 레코드 없음
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},이 {0} 충돌 {1}의 {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,학생들 HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,학생들 HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,회계 연도의 시작 날짜
DocType: POS Profile,Apply Discount,할인 적용
DocType: Employee External Work History,Total Experience,총 체험
@@ -1402,7 +1465,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,착륙 비용 도움말
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,선택 배송 주소
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,중요한 일에 블록 휴일.
,Accounts Receivable Summary,미수금 요약
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,직원 역할을 설정하는 직원 레코드에 사용자 ID 필드를 설정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,직원 역할을 설정하는 직원 레코드에 사용자 ID 필드를 설정하십시오
DocType: UOM,UOM Name,UOM 이름
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,기부액
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,배송 주소
@@ -1414,13 +1477,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,프로그램 등록 계약
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,브랜드 명
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,수송기 상세
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,기본 창고가 선택한 항목에 대한 필요
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,상자
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,조직
DocType: Budget,Monthly Distribution,예산 월간 배분
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,수신기 목록이 비어 있습니다.수신기 목록을 만드십시오
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,생산 계획 판매 주문
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,영업 파트너 대상
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0}에 대한 회계 항목 만 통화 할 수있다 : {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,가격 규칙
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,액션 연간 예산 초과하는 경우
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,주문을 (를) 구매하려면 자료 요청
@@ -1434,40 +1497,40 @@ DocType: Address,Lead Name,리드 명
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,열기 주식 대차
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} 한 번만 표시합니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},더 tranfer 할 수 없습니다 {0}보다 {1} 구매 주문에 대한 {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},더 tranfer 할 수 없습니다 {0}보다 {1} 구매 주문에 대한 {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},잎에 성공적으로 할당 된 {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,포장하는 항목이 없습니다
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,값에서
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,제조 수량이 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,제조 수량이 필수입니다
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",선택하면 홈 페이지는 웹 사이트에 대한 기본 항목 그룹이 될 것입니다
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 읽기
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,회사 경비 주장한다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},행 # {0} : 정리 날짜는 {1} 수표 날짜 전에 할 수 없습니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},행 # {0} : 정리 날짜는 {1} 수표 날짜 전에 할 수 없습니다 {2}
DocType: Company,Default Holiday List,휴일 목록 기본
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},행 {0}의 시간과 시간에서 {1}과 중첩된다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},행 {0}의 시간과 시간에서 {1}과 중첩된다 {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,재고 부채
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,공급 업체 창고
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,연락처 모바일 없음
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,공급 업체의 견적이 생성되지 않는 자재 요청
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,제한 없음 0 설정
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,당신이 휴가를 신청하는 날 (들)은 휴일입니다. 당신은 휴가를 신청할 필요가 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,당신이 휴가를 신청하는 날 (들)은 휴일입니다. 당신은 휴가를 신청할 필요가 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,지불 이메일을 다시 보내
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,기타 보고서
DocType: Dependent Task,Dependent Task,종속 작업
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},측정의 기본 단위에 대한 변환 계수는 행에 반드시 1이 {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},유형의 휴가는 {0}을 넘을 수 없습니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},유형의 휴가는 {0}을 넘을 수 없습니다 {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,사전에 X 일에 대한 작업을 계획 해보십시오.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,정지 생일 알림
DocType: SMS Center,Receiver List,수신기 목록
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,검색 항목
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,검색 항목
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,소비 금액
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,현금의 순 변화
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,측정 단위는 {0}보다 변환 계수 표에 두 번 이상 입력 한
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,이미 완료
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,이미 완료
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},지불 요청이 이미 존재 {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,발행 항목의 비용
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},수량 이하이어야한다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,이전 회계 연도가 종료되지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},수량 이하이어야한다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,이전 회계 연도가 종료되지 않습니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),나이 (일)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,견적 상품
DocType: Account,Account Name,계정 이름
@@ -1475,12 +1538,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,일련 번호 {0} 수량 {1} 일부가 될 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,공급 유형 마스터.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,공급 업체 부품 번호
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,변환 속도는 0 또는 1이 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,변환 속도는 0 또는 1이 될 수 없습니다
DocType: Sales Invoice,Reference Document,참조 문헌
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} 취소 또는 정지되었습니다.
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,신용 컨트롤러
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,차량 파견 날짜
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,구입 영수증 {0} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,구입 영수증 {0} 제출되지
DocType: Company,Default Payable Account,기본 지불 계정
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","이러한 운송 규칙, 가격 목록 등 온라인 쇼핑 카트에 대한 설정"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0} % 청구
@@ -1492,33 +1555,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,회사 통화에서 직불
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM 상품
DocType: Appraisal,For Employee,직원에 대한
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,행 {0} : 공급 업체에 대한 사전 직불해야
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,행 {0} : 공급 업체에 대한 사전 직불해야
DocType: Company,Default Values,기본값
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,총 금액 상환
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,이이 차량에 대한 로그를 기반으로합니다. 자세한 내용은 아래 일정을 참조하십시오
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,수집
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},공급 업체 청구서를 {0} 일자 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},공급 업체 청구서를 {0} 일자 {1}
DocType: Customer,Default Price List,기본 가격리스트
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,자산 이동 기록 {0} 작성
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,자산 이동 기록 {0} 작성
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,당신은 삭제할 수 없습니다 회계 연도 {0}. 회계 연도 {0} 전역 설정에서 기본값으로 설정
DocType: Journal Entry,Entry Type,항목 유형
,Customer Credit Balance,고객 신용 잔액
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,외상 매입금의 순 변화
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount','Customerwise 할인'을 위해 필요한 고객
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,저널과 은행의 지불 날짜를 업데이트합니다.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,가격
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,가격
DocType: Quotation,Term Details,용어의 자세한 사항
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,이 학생 그룹에 대한 {0} 학생 이상 등록 할 수 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0보다 커야합니다
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(일)에 대한 용량 계획
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,획득
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,획득
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,항목 중에 양 또는 값의 변화가 없다.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,보증 청구
,Lead Details,리드 세부 사항
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,현재 송장의 기간의 종료 날짜
DocType: Pricing Rule,Applicable For,에 적용
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,첫 번째 급여 주파수를 설정하십시오
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,송장의 취소에 지불 연결 해제
DocType: Bank Reconciliation,From Date,날짜
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},입력 현재 주행 독서는 초기 차량 주행보다 커야합니다 {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,배송 규칙 나라
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,두고 출석
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,두고 출석
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,부분적으로 완료
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,잎으로 잎에서 휴일을 포함
DocType: Sales Invoice,Packed Items,포장 항목
@@ -1527,7 +1595,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','합계'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,장바구니 사용
DocType: Employee,Permanent Address,영구 주소
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",총계보다 \ {0} {1} 초과 할 수 없습니다에 대해 지불 사전 {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,품목 코드를 선택하세요
DocType: Territory,Territory Manager,지역 관리자
@@ -1537,27 +1605,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,추가 할인
DocType: Selling Settings,Selling Settings,판매 설정
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,온라인 경매
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,수량이나 평가 비율 또는 둘 중 하나를 지정하십시오
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,이행
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","회사, 월, 회계 연도는 필수입니다"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,이행
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,쇼핑 카트에보기
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,마케팅 비용
,Item Shortage Report,매물 부족 보고서
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","무게도 ""무게 UOM""를 언급 해주십시오 \n, 언급"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,자료 요청이 재고 항목을 확인하는 데 사용
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,다음 감가 상각 날짜는 새로운 자산에 대한 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,다음 감가 상각 날짜는 새로운 자산에 대한 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,항목의 하나의 단위.
DocType: Fee Category,Fee Category,요금 종류
,Student Fee Collection,학생 요금 컬렉션
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","항목 {0}의 경우, 평가 비율은웨어 하우스를 찾을 수 없습니다 {1}. (예약 경비) 과금 항목을 할 수 있도록, 우리는 평가 항목에 대한 비율을 필요 {2}. 또는 그 이전에 {3} {4} 한 후 제출 중 시도, 수신 주식 거래를 만드십시오 {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,학생 배치 또는 학생 그룹이 필수입니다
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,모든 재고 이동을위한 회계 항목을 만듭니다
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,할당 된 전체 잎
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},행 없음에 필요한 창고 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},행 없음에 필요한 창고 {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,유효한 회계 연도 시작 및 종료 날짜를 입력하십시오
DocType: Employee,Date Of Retirement,은퇴 날짜
DocType: Upload Attendance,Get Template,양식 구하기
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,디폴트 주소 템플릿을 찾을 수 없습니다. 설정> 인쇄 및 브랜딩> 주소 템플릿에서 새 일을 만드십시오.
DocType: Address,Postal,우편의
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext 설치가 완료!
+DocType: Vehicle,Doors,문
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext 설치가 완료!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,추신-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,고객 그룹이 동일한 이름으로 존재하는 것은 고객의 이름을 변경하거나 고객 그룹의 이름을 바꾸십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1} : 코스트 센터가 '손익'계정이 필요합니다 {2}. 회사의 기본 비용 센터를 설치하시기 바랍니다.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,고객 그룹이 동일한 이름으로 존재하는 것은 고객의 이름을 변경하거나 고객 그룹의 이름을 바꾸십시오
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,새 연락처
DocType: Territory,Parent Territory,상위 지역
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 읽기
@@ -1567,14 +1640,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,강사
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","이 항목이 변형을 갖는다면, 이는 판매 주문 등을 선택할 수 없다"
DocType: Lead,Next Contact By,다음 접촉
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},상품에 필요한 수량 {0} 행에서 {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},상품에 필요한 수량 {0} 행에서 {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},수량이 항목에 대한 존재하는 창고 {0} 삭제할 수 없습니다 {1}
DocType: Quotation,Order Type,주문 유형
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,알림 전자 메일 주소
,Item-wise Sales Register,상품이 많다는 판매 등록
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,총 구매 금액
DocType: Asset,Depreciation Method,감가 상각 방법
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,오프라인
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,오프라인
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,이 세금은 기본 요금에 포함되어 있습니까?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,총 대상
DocType: Program Course,Required,필수
@@ -1584,8 +1657,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,화해 JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,열이 너무 많습니다.보고서를 내 보낸 스프레드 시트 응용 프로그램을 사용하여 인쇄 할 수 있습니다.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,배치 없음
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},환율을 찾을 수 없습니다 {0}에 {1} 키 날짜 {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,고객의 구매 주문에 대해 여러 판매 주문 허용
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,주요 기능
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,주요 기능
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,변체
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,트랜잭션에 일련 번호에 대한 설정 접두사
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,직원 HTML을
@@ -1594,20 +1668,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed 남겨?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,필드에서 기회는 필수입니다
DocType: Email Digest,Annual Expenses,연간 비용
DocType: Item,Variants,변종
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,확인 구매 주문
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,확인 구매 주문
DocType: SMS Center,Send To,보내기
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,할당 된 양
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,인터넷 전체에 기여
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,고객의 상품 코드
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,재고 조정
DocType: Territory,Territory Name,지역 이름
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,작업중인 창고는 제출하기 전에 필요
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,작업중인 창고는 제출하기 전에 필요
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,작업을 위해 신청자.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,창고 및 참조
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,법정 정보 및 공급 업체에 대한 다른 일반적인 정보
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,주소
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,저널에 대하여 항목 {0} 어떤 타의 추종을 불허 {1} 항목이없는
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,주소
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,저널에 대하여 항목 {0} 어떤 타의 추종을 불허 {1} 항목이없는
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,감정
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},중복 된 일련 번호는 항목에 대해 입력 {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,배송 규칙의 조건
@@ -1616,18 +1690,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,득점을 위해
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,상품 또는웨어 하우스를 기반으로 필터를 설정하십시오
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),이 패키지의 순 중량. (항목의 순 중량의 합으로 자동으로 계산)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,제공 및 법안
+DocType: Student Batch,Instructors,강사
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,계정 통화 신용의 양
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM은 {0} 제출해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM은 {0} 제출해야합니다
DocType: Authorization Control,Authorization Control,권한 제어
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},행 번호 {0} : 창고 거부 거부 항목에 대해 필수입니다 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,지불
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,지불
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,실제 시간과 비용
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},최대의 자료 요청은 {0} 항목에 대한 {1}에 대해 수행 할 수있는 판매 주문 {2}
DocType: Employee,Salutation,인사말
DocType: Course,Course Abbreviation,코스 약어
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,학생 휴가 신청
DocType: Item,Will also apply for variants,또한 변형 적용됩니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",이미 같이 자산은 취소 할 수 없습니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},총 근무 시간은 최대 근무 시간보다 더 안 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",이미 같이 자산은 취소 할 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},총 근무 시간은 최대 근무 시간보다 더 안 {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,판매 상품을 동시에 번들.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,실제 수량
DocType: Sales Invoice Item,References,참조
@@ -1639,6 +1715,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,준
DocType: Asset Movement,Asset Movement,자산 이동
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} 항목을 직렬화 된 상품이 없습니다
DocType: SMS Center,Create Receiver List,수신기 목록 만들기
+DocType: Vehicle,Wheels,휠
DocType: Packing Slip,To Package No.,번호를 패키지에
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,자료 요청
DocType: Warranty Claim,Issue Date,발행일
@@ -1652,7 +1729,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,견적서 동향
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,잎을 승인 / 적용
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,에 대한
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"충전 타입 또는 '이전 행 전체', '이전 행의 양에'인 경우에만 행을 참조 할 수 있습니다"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"충전 타입 또는 '이전 행 전체', '이전 행의 양에'인 경우에만 행을 참조 할 수 있습니다"
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,배송 창고
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,대손 충당금 비율
DocType: SMS Settings,Message Parameter,메시지 매개 변수
@@ -1662,26 +1739,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,구매 영수증에서 항목 가져 오기
DocType: Serial No,Creation Date,만든 날짜
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} 항목을 가격 목록에 여러 번 나타납니다 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","해당 법령에가로 선택된 경우 판매, 확인해야합니다 {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","해당 법령에가로 선택된 경우 판매, 확인해야합니다 {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,자료 요청 날짜
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,공급 업체의 견적 상품
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,생산 오더에 대한 시간 로그의 생성을 사용하지 않습니다. 작업은 생산 오더에 대해 추적 할 수 없다
DocType: Student,Student Mobile Number,학생 휴대 전화 번호
DocType: Item,Has Variants,변형을 가지고
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},이미에서 항목을 선택한 {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,월별 분포의 이름
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,부모 판매 사람
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,회사 마스터 및 글로벌 기본값에 기본 통화를 지정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,회사 마스터 및 글로벌 기본값에 기본 통화를 지정하십시오
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,경상 송장
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,프로젝트 관리
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,제품 또는 서비스의 공급.
DocType: Budget,Fiscal Year,회계 연도
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,연료 가격
DocType: Budget,Budget,예산
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,고정 자산 항목은 재고 항목 있어야합니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",이 수입 또는 비용 계정이 아니다으로 예산이에 대해 {0}에 할당 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",이 수입 또는 비용 계정이 아니다으로 예산이에 대해 {0}에 할당 할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,달성
DocType: Student Admission,Application Form Route,신청서 경로
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,지역 / 고객
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,예) 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,그것은 지불하지 않고 종료되기 때문에 유형 {0}를 할당 할 수 없습니다 남겨주세요
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},행 {0} : 할당 된 양 {1} 미만 또는 잔액을 청구하기 위해 동일합니다 {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,당신이 판매 송장을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
DocType: Item,Is Sales Item,판매 상품입니다
@@ -1692,31 +1772,31 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,유지 시간
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,제품 또는 서비스
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,계약 기간의 시작 날짜는 용어가 연결되는 학술 올해의 올해의 시작 날짜보다 이전이 될 수 없습니다 (학년 {}). 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오.
DocType: Naming Series,Current Value,현재 값
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,여러 회계 연도 날짜 {0} 존재한다. 회계 연도에 회사를 설정하세요
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,여러 회계 연도 날짜 {0} 존재한다. 회계 연도에 회사를 설정하세요
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} 생성
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,판매 주문에 대해
,Serial No Status,일련 번호 상태
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,두드러진
,Daily Timesheet Summary,매일 작업 표 요약
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,항목 테이블은 비워 둘 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,항목 테이블은 비워 둘 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","행 {0} : 설정하려면 {1} 주기성에서 날짜와 \
에 차이는보다 크거나 같아야합니다 {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,이는 재고의 움직임을 기반으로합니다. 참조 {0} 자세한 내용은
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,이는 재고의 움직임을 기반으로합니다. 참조 {0} 자세한 내용은
DocType: Pricing Rule,Selling,판매
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},금액은 {0} {1}에 대해 공제 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},금액은 {0} {1}에 대해 공제 {2}
DocType: Employee,Salary Information,급여정보
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,이름 및 직원 ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,기한 날짜를 게시하기 전에 할 수 없습니다
DocType: Website Item Group,Website Item Group,웹 사이트 상품 그룹
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,관세 및 세금
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,참고 날짜를 입력 해주세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,참고 날짜를 입력 해주세요
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} 지급 항목으로 필터링 할 수 없습니다 {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,웹 사이트에 표시됩니다 항목 표
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,납품 수량
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,자료 요청 항목
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,항목 그룹의 나무.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,이 충전 유형에 대한보다 크거나 현재의 행의 수와 동일한 행 번호를 참조 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,이 충전 유형에 대한보다 크거나 현재의 행의 수와 동일한 행 번호를 참조 할 수 없습니다
DocType: Asset,Sold,판매
,Item-wise Purchase History,상품 현명한 구입 내역
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,빨간
@@ -1732,7 +1812,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,투자
DocType: Issue,Resolution Details,해상도 세부 사항
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,할당
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,허용 기준
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,허용 기준
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,위의 표에 자료 요청을 입력하세요
DocType: Item Attribute,Attribute Name,속성 이름
DocType: Item Group,Show In Website,웹 사이트에 표시
@@ -1740,6 +1820,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,그릅
DocType: Task,Expected Time (in hours),(시간) 예상 시간
DocType: Item Reorder,Check in (group),(그룹)에서 확인
,Qty to Order,수량은 주문
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","이익 / 손실이 예약 될 것이다 책임 또는 주식에서 계정 머리,"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,모든 작업의 Gantt 차트.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,첫 번째 응답에 분
DocType: Pricing Rule,Margin Type,여백 유형
@@ -1748,7 +1829,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,직원 이름에
DocType: Holiday List,Clear Table,표 지우기
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,아니 송장
DocType: Room,Room Name,객실 이름
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","휴가 밸런스 이미 캐리 전달 미래두고 할당 레코드되었습니다로서, {0} 전에 취소 / 적용될 수 없다 남겨 {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","휴가 밸런스 이미 캐리 전달 미래두고 할당 레코드되었습니다로서, {0} 전에 취소 / 적용될 수 없다 남겨 {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,원가 계산 속도
,Customer Addresses And Contacts,고객 주소 및 연락처
DocType: Discussion,Discussion,토론
@@ -1766,25 +1847,27 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,실제 날짜
DocType: Item,Has Batch No,일괄 없음에게 있습니다
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},연간 결제 : {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,소비세의 페이지 번호
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory",회사는 날짜부터 현재까지는 필수입니다
DocType: Asset,Purchase Date,구입 날짜
DocType: Employee,Personal Details,개인 정보
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},회사의 '자산 감가 상각 비용 센터'를 설정하십시오 {0}
,Maintenance Schedules,관리 스케줄
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),실제 종료 날짜 (시간 시트를 통해)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},양 {0} {1}에 대한 {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},양 {0} {1}에 대한 {2} {3}
,Quotation Trends,견적 동향
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},항목에 대한 항목을 마스터에 언급되지 않은 항목 그룹 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,차변계정은 채권 계정이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},항목에 대한 항목을 마스터에 언급되지 않은 항목 그룹 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,차변계정은 채권 계정이어야합니다
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,배송 금액
,Pending Amount,대기중인 금액
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,변환 계수
DocType: Purchase Order,Delivered,배달
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},연수 후 예상 값보다 크거나 같아야합니다 {0}
+,Vehicle Expenses,차량 비용
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},연수 후 예상 값보다 크거나 같아야합니다 {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,차량 번호
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,반복 송장이 중단 될 일자
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,총 할당 된 잎 {0} 작을 수 없습니다 기간 동안 이미 승인 된 잎 {1}보다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,총 할당 된 잎 {0} 작을 수 없습니다 기간 동안 이미 승인 된 잎 {1}보다
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,미수금
-,Supplier-Wise Sales Analytics,공급 업체 현명한 판매 분석
+,Supplier-Wise Sales Analytics,공급 업체별 판매 분석
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,유료 금액을 입력
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,국가 별 형식을 찾을 수없는 경우이 형식이 사용됩니다
DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,현재의 급여 구조를 선택합니다 직원
@@ -1797,15 +1880,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,HR 설정
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,비용 청구가 승인 대기 중입니다.만 비용 승인자 상태를 업데이트 할 수 있습니다.
DocType: Email Digest,New Expenses,새로운 비용
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,추가 할인 금액
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",행 번호 {0} 항목이 고정 자산이기 때문에 수량은 1이어야합니다. 여러 수량에 대해 별도의 행을 사용하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",행 번호 {0} 항목이 고정 자산이기 때문에 수량은 1이어야합니다. 여러 수량에 대해 별도의 행을 사용하십시오.
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,차단 목록은 허용 남겨
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,약어는 비워둘수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,약어는 비워둘수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,비 그룹에 그룹
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,스포츠
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,실제 총
DocType: Student Siblings,Student Siblings,학생 형제 자매
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,단위
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,회사를 지정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,회사를 지정하십시오
,Customer Acquisition and Loyalty,고객 확보 및 충성도
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,당신이 거부 된 품목의 재고를 유지하고 창고
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,재무 년에 종료
@@ -1815,33 +1898,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,비용 청
DocType: Issue,Support,기술 지원
,BOM Search,BOM 검색
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),닫기 (+ 합계 열기)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,회사에 통화를 지정하십시오
+DocType: Vehicle,Fuel Type,연료 형태
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,회사에 통화를 지정하십시오
DocType: Workstation,Wages per hour,시간당 임금
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},일괄 재고 잔액은 {0}이 될 것이다 부정적인 {1}의 창고에서 상품 {2}에 대한 {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,자료 요청에 이어 항목의 재 주문 레벨에 따라 자동으로 제기되고있다
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,판매 주문을 보류
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},계정 {0} 유효하지 않습니다. 계정 통화가 있어야합니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},계정 {0} 유효하지 않습니다. 계정 통화가 있어야합니다 {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM 변환 계수는 행에 필요한 {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","행 번호 {0} 참조 문서 형식은 판매 주문 중 하나, 판매 송장 또는 분개해야합니다"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","행 번호 {0} 참조 문서 형식은 판매 주문 중 하나, 판매 송장 또는 분개해야합니다"
DocType: Salary Component,Deduction,공제
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,행 {0} : 시간에서와 시간은 필수입니다.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,행 {0} : 시간에서와 시간은 필수입니다.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,금액 차이
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},상품 가격은 추가 {0} 가격 목록에서 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},상품 가격은 추가 {0} 가격 목록에서 {1}
DocType: Address Template,Address Template,주소 템플릿
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,이 영업 사원의 직원 ID를 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,이 영업 사원의 직원 ID를 입력하십시오
DocType: Territory,Classification of Customers by region,지역별 고객의 분류
-DocType: Project,% Tasks Completed,% 작업 완료
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,차이 금액이 0이어야합니다
DocType: Project,Gross Margin,매출 총 이익률
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,첫 번째 생산 품목을 입력하십시오
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,계산 된 은행 잔고 잔액
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,사용하지 않는 사용자
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,인용
+DocType: Lead,Quotation,인용
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,총 공제
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,유지 보수 사용자
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,비용 업데이트
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,비용 업데이트
DocType: Employee,Date of Birth,생일
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,항목 {0}이 (가) 이미 반환 된
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** 회계 연도는 ** 금융 년도 나타냅니다.모든 회계 항목 및 기타 주요 거래는 ** ** 회계 연도에 대해 추적됩니다.
@@ -1854,7 +1937,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,공제
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,작업 설명
DocType: Student Applicant,Applied,적용된
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,수량 재고 UOM 당
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","를 제외한 특수 문자 ""-"" ""."", ""#"", 그리고 ""/""시리즈 이름에 사용할 수 없습니다"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","를 제외한 특수 문자 ""-"" ""."", ""#"", 그리고 ""/""시리즈 이름에 사용할 수 없습니다"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","판매 캠페인을 추적.리드, 인용문을 추적, 판매 주문 등 캠페인에서 투자 수익을 측정합니다."
DocType: Expense Claim,Approver,승인자
,SO Qty,SO 수량
@@ -1863,19 +1946,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,총 점수를 계산
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,제조 관리자
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},일련 번호는 {0}까지 보증 {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,패키지로 배달 주를 분할합니다.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,선적
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,선적
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),총 할당 된 금액 (회사 통화)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,고객에게 전달 될
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,스크랩 재료 비용
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,일련 번호 {0} 어떤 창고에 속하지 않는
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,행 #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),단어 (회사 통화)에서
DocType: Asset,Supplier,공급 업체
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,에서 가져 오기
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,에서 가져 오기
DocType: C-Form,Quarter,지구
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,기타 비용
DocType: Global Defaults,Default Company,기본 회사
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,비용이나 차이 계정은 필수 항목에 대한 {0}에 영향을 미치기 전체 재고 가치로
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",행의 항목 {0}에 대한 청구 되요 수 없습니다 {1}보다 {2}.과다 청구가 재고 설정에서 설정하시기 바랍니다 허용하려면
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,비용이나 차이 계정은 필수 항목에 대한 {0}에 영향을 미치기 전체 재고 가치로
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",행의 항목 {0}에 대한 청구 되요 수 없습니다 {1}보다 {2}.과다 청구가 재고 설정에서 설정하시기 바랍니다 허용하려면
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,은행 이름
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-위
@@ -1883,8 +1967,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,총 허가 일
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,참고 : 전자 메일을 사용할 사용자에게 전송되지 않습니다
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,회사를 선택 ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,모든 부서가 있다고 간주 될 경우 비워 둡니다
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","고용 (영구, 계약, 인턴 등)의 종류."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} 항목에 대한 필수입니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","고용 (영구, 계약, 인턴 등)의 종류."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} 항목에 대한 필수입니다 {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,이주일에 한번의
DocType: Currency Exchange,From Currency,통화와
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","이어야 한 행에 할당 된 금액, 송장 유형 및 송장 번호를 선택하세요"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,새로운 구매 비용
@@ -1895,28 +1980,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,할당되지 않은 금액
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. 에 대한 {0} 다른 값을 선택하십시오.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,세금과 요금
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","제품 또는, 구입 판매 또는 재고 유지 서비스."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,첫 번째 행에 대한 '이전 행 전체에'이전 행에 금액 '또는로 충전 타입을 선택할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,첫 번째 행에 대한 '이전 행 전체에'이전 행에 금액 '또는로 충전 타입을 선택할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,하위 항목은 제품 번들이어야한다. 항목을 제거`{0}`와 저장하세요
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,은행
+DocType: Vehicle Service,Service Item,서비스 항목
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,일정을 얻기 위해 '생성 일정'을 클릭 해주세요
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,다음 일정을 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다 :
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,다음 일정을 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다 :
DocType: Bin,Ordered Quantity,주문 수량
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","예) ""빌더를 위한 빌드 도구"""
-DocType: Quality Inspection,In Process,처리 중
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1} {2}에 대한 회계 항목 만 통화 할 수있다 : {3}
+DocType: Production Order,In Process,처리 중
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise 할인
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,금융 계정의 나무.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} 판매 주문에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} 판매 주문에 대한 {1}
DocType: Account,Fixed Asset,고정 자산
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,직렬화 된 재고
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,기본 결제 요금
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,총 결제 금액
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,이 작업을 사용할 기본 들어오는 이메일 계정이 있어야합니다. 하십시오 설치 기본 들어오는 이메일 계정 (POP / IMAP)하고 다시 시도하십시오.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,채권 계정
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},행 번호 {0} 자산이 {1} 이미 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},행 번호 {0} 자산이 {1} 이미 {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,재고 대차
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,지불에 판매 주문
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,최고 경영자
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,비용 청구 상세 정보
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,올바른 계정을 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,올바른 계정을 선택하세요
DocType: Item,Weight UOM,무게 UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,급여 구조의 직원
DocType: Employee,Blood Group,혈액 그룹
@@ -1933,10 +2021,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,직원
DocType: Employee,Contact Details,연락처 세부 사항
DocType: C-Form,Received Date,받은 날짜
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","당신이 판매 세금 및 요금 템플릿의 표준 템플릿을 생성 한 경우, 하나를 선택하고 아래 버튼을 클릭합니다."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),기본 금액 (회사 통화)
DocType: Student,Guardians,보호자
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,이 배송 규칙에 대한 국가를 지정하거나 전세계 배송을 확인하시기 바랍니다
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,총 수신 값
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,직불 카드에 대한이 필요합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,직불 카드에 대한이 필요합니다
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,구매 가격 목록
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,행사 기간
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,품질 관리자
@@ -1948,15 +2037,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},총 미지급 : {
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,편지를 제공
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,자료 요청 (MRP) 및 생산 오더를 생성합니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,총 청구 AMT 사의
+DocType: BOM,Conversion Rate,전환율
DocType: Timesheet Detail,To Time,시간
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(승인 된 값 이상) 역할을 승인
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,대변계정은 채무 계정이어야합니다
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM 재귀 : {0} 부모 또는 자녀가 될 수 없습니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,대변계정은 채무 계정이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM 재귀 : {0} 부모 또는 자녀가 될 수 없습니다 {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,완료 수량
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} 만 직불 계정은 다른 신용 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,가격 목록 {0} 비활성화
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},행 {0} : 완성 된 수량보다 더 많은 수 없습니다 {1} 조작 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} 만 직불 계정은 다른 신용 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,가격 목록 {0} 비활성화
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},행 {0} : 완성 된 수량보다 더 많은 수 없습니다 {1} 조작 {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,초과 근무 허용
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,교육 이벤트 직원
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} 항목에 필요한 일련 번호 {1}. 당신이 제공 한 {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,현재 평가 비율
DocType: Item,Customer Item Codes,고객 상품 코드
@@ -1965,21 +2056,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,분실 된 이유
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,새 주소
DocType: Quality Inspection,Sample Size,표본 크기
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,수신 문서를 입력하세요
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,모든 상품은 이미 청구 된
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,모든 상품은 이미 청구 된
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','사건 번호에서'유효 기간을 지정하십시오
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,또한 비용 센터 그룹에서 할 수 있지만 항목이 아닌 그룹에 대해 할 수있다
DocType: Project,External,외부
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,사용자 및 권한
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,동영상 블로그.
DocType: Branch,Branch,Branch
DocType: Guardian,Mobile Number,휴대 전화 번호
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,인쇄 및 브랜딩
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,달에 대한 검색 급여 슬립 없음
DocType: Bin,Actual Quantity,실제 수량
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,예 : 익일 배송
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,발견되지 일련 번호 {0}
-DocType: Student Batch,Student Batch,학생 배치
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,학생 배치
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,고객
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},당신은 프로젝트 공동 작업에 초대되었습니다 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},당신은 프로젝트 공동 작업에 초대되었습니다 : {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,블록 날짜
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,지금 적용
DocType: Sales Order,Not Delivered,전달되지 않음
@@ -1993,7 +2084,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,요금 구조
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,원가 계산 금액
DocType: Student Admission,Application Fee,신청비
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,급여 슬립 제출
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,항목에 대한 Maxiumm 할인은 {0} {1} %에게 is
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,항목에 대한 Maxiumm 할인은 {0} {1} %에게 is
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,대량 수입
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,주소 및 연락처
DocType: SMS Log,Sender Name,보낸 사람 이름
@@ -2001,6 +2092,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[선택]
DocType: SMS Log,Sent To,전송
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,견적서에게 확인
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,소프트웨어
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,다음으로 연락 날짜는 과거가 될 수 없습니다
DocType: Company,For Reference Only.,참조 용으로 만 사용됩니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},잘못된 {0} : {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2011,28 +2103,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,참조 번호
DocType: Employee,Employment Details,고용 세부 사항
DocType: Employee,New Workplace,새로운 직장
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,휴일로 설정
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},바코드 가진 항목이 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},바코드 가진 항목이 없습니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,케이스 번호는 0이 될 수 없습니다
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,페이지의 상단에 슬라이드 쇼보기
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,상점
DocType: Serial No,Delivery Time,배달 시간
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,을 바탕으로 고령화
DocType: Item,End of Life,수명 종료
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,여행
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,지정된 날짜에 대해 직원 {0}에 대한 검색 활성 또는 기본 급여 구조 없다
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,여행
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,지정된 날짜에 대해 직원 {0}에 대한 검색 활성 또는 기본 급여 구조 없다
DocType: Leave Block List,Allow Users,사용자에게 허용
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,고객 모바일 없음
DocType: Sales Invoice,Recurring,반복
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,별도의 소득을 추적하고 제품 수직 또는 부서에 대한 비용.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,이름바꾸기 툴
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,업데이트 비용
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,업데이트 비용
DocType: Item Reorder,Item Reorder,항목 순서 바꾸기
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,쇼 급여 슬립
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,전송 자료
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,쇼 급여 슬립
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,전송 자료
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","운영, 운영 비용을 지정하고 작업에 고유 한 작업에게 더를 제공합니다."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,이 문서에 의해 제한을 초과 {0} {1} 항목 {4}. 당신은하고 있습니다 동일에 대한 또 다른 {3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,저장 한 후 반복 설정하십시오
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,선택 변화량 계정
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,이 문서에 의해 제한을 초과 {0} {1} 항목 {4}. 당신은하고 있습니다 동일에 대한 또 다른 {3} {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,저장 한 후 반복 설정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,선택 변화량 계정
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,가격리스트 통화
DocType: Naming Series,User must always select,사용자는 항상 선택해야합니다
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,음의 재고 허용
@@ -2043,32 +2135,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,예산 계정
DocType: Quality Inspection,Verified By,에 의해 확인
DocType: Address,Subsidiary,자회사
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","기존의 트랜잭션이 있기 때문에, 회사의 기본 통화를 변경할 수 없습니다.거래 기본 통화를 변경하려면 취소해야합니다."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","기존의 트랜잭션이 있기 때문에, 회사의 기본 통화를 변경할 수 없습니다.거래 기본 통화를 변경하려면 취소해야합니다."
DocType: Grade Interval,Grade Description,등급 설명
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,구입 영수증 없음
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,구입 영수증 없음
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,계약금
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,급여 슬립을 만듭니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,추적
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,추적
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),자금의 출처 (부채)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},수량은 행에서 {0} ({1})와 동일해야합니다 제조 수량 {2}
-DocType: Appraisal,Employee,종업원
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},수량은 행에서 {0} ({1})와 동일해야합니다 제조 수량 {2}
+DocType: Vehicle,Employee,종업원
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,사용자로 초대하기
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} 전액 지불되었습니다.
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,종료 시간
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} 전액 지불되었습니다.
+DocType: Training Event,End Time,종료 시간
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,지불 공제 또는 손실
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,판매 또는 구매를위한 표준 계약 조건.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,바우처 그룹
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,판매 파이프 라인
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,학생 일괄 학생
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},급여 구성 요소에서 기본 계정을 설정하십시오 {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,필요에
DocType: Rename Tool,File to Rename,이름 바꾸기 파일
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},행에 항목에 대한 BOM을 선택하세요 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},purchse를 주문 번호는 상품에 필요한 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},purchse를 주문 번호는 상품에 필요한 {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},상품에 대한 존재하지 않습니다 BOM {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,유지 보수 일정은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,비용 청구 승인
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,직원의 급여 슬립은 {0} 이미이 기간 동안 생성
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,직원의 급여 슬립은 {0} 이미이 기간 동안 생성
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,제약
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,구입 한 항목의 비용
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,판매 주문 필수
@@ -2084,25 +2177,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,완제품 항목에
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,날짜 출석
DocType: Warranty Claim,Raised By,에 의해 제기
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,결제 계정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,진행하는 회사를 지정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,진행하는 회사를 지정하십시오
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,채권에 순 변경
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,보상 오프
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,허용
+DocType: Offer Letter,Accepted,허용
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,학생 그룹 이름
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,당신이 정말로이 회사에 대한 모든 트랜잭션을 삭제 하시겠습니까 확인하시기 바랍니다. 그대로 마스터 데이터는 유지됩니다. 이 작업은 취소 할 수 없습니다.
DocType: Room,Room Number,방 번호
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},잘못된 참조 {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{3} 생산 주문시 {0} ({1}) 수량은 ({2})} 보다 클 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{3} 생산 주문시 {0} ({1}) 수량은 ({2})} 보다 클 수 없습니다.
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,배송 규칙 라벨
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,사용자 포럼
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,원료는 비워 둘 수 없습니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","주식을 업데이트 할 수 없습니다, 송장은 하락 선박 항목이 포함되어 있습니다."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,빠른 분개
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM 어떤 항목 agianst 언급 한 경우는 속도를 변경할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,원료는 비워 둘 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","주식을 업데이트 할 수 없습니다, 송장은 하락 선박 항목이 포함되어 있습니다."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,빠른 분개
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM 어떤 항목 agianst 언급 한 경우는 속도를 변경할 수 없습니다
DocType: Employee,Previous Work Experience,이전 작업 경험
DocType: Stock Entry,For Quantity,수량
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},항목에 대한 계획 수량을 입력하십시오 {0} 행에서 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} 제출되지 않았습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} 제출되지 않았습니다.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,상품에 대한 요청.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,별도의 생산 순서는 각 완제품 항목에 대해 작성됩니다.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} 반환 문서에 부정적인해야합니다
@@ -2113,14 +2206,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,유지 보수 일정을 생성하기 전에 문서를 저장하십시오
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,프로젝트 상태
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),분수를 허용하려면이 옵션을 선택합니다. (NOS의 경우)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,다음 생산 오더가 생성했다 :
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,다음 생산 오더가 생성했다 :
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),시리즈 이름 지정 (학생 지원자의 경우)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,트랜스 포터의 이름
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,공인 값
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,이 연락처가 속한 부서를 입력
,Minutes to First Response for Opportunity,기회에 대한 첫 번째 응답에 분
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,총 결석
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,행에 대한 항목이나 창고 {0} 물자의 요청과 일치하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,행에 대한 항목이나 창고 {0} 물자의 요청과 일치하지 않습니다
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,측정 단위
DocType: Fiscal Year,Year End Date,연도 종료 날짜
DocType: Task Depends On,Task Depends On,작업에 따라 다릅니다
@@ -2130,15 +2223,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,기본 워크 스테이션
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,경비 청구서 승인 메시지
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,공제 또는 손실
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} 닫혀
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} 닫혀
DocType: Email Digest,How frequently?,얼마나 자주?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,현재 재고을보세요
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,재료 명세서 (BOM)의 나무
DocType: Student,Joining Date,가입 날짜
,Employees working on a holiday,휴일에 일하는 직원
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,마크 선물
+DocType: Project,% Complete Method,완료율 방법
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},유지 보수 시작 날짜 일련 번호에 대한 배달 날짜 이전 할 수 없습니다 {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,실제 종료 날짜
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),운영 비용 (기업 통화)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),에 적용 (역할)
DocType: Stock Entry,Purpose,용도
@@ -2150,14 +2245,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,요청
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,사용자가 승인하면 규칙에 적용 할 수있는 사용자로 동일 할 수 없습니다
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),기본 요금 (주식 UOM에 따라)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,요청 SMS 없음
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,승인 된 휴가 신청 기록과 일치하지 않습니다 지불하지 않고 남겨주세요
DocType: Campaign,Campaign-.####,캠페인.# # # #
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,다음 단계
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,최상의 요금으로 지정된 항목을 제공하십시오
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,최상의 요금으로 지정된 항목을 제공하십시오
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,최종 년도
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,계약 종료 날짜는 가입 날짜보다 커야합니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,계약 종료 날짜는 가입 날짜보다 커야합니다
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,수수료에 대한 회사의 제품을 판매하는 타사 대리점 / 딜러 /위원회 에이전트 / 제휴 / 대리점.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} 구매 주문에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} 구매 주문에 대한 {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","여기에 정적 URL 매개 변수를 입력합니다 (예 : 보낸 사람 = ERPNext, 사용자 이름 = ERPNext, 암호 = 1234 등)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}되지 않은 활성 회계 연도에. 자세한 내용 확인은 {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),실제 시작 날짜 (시간 시트를 통해)
@@ -2206,12 +2302,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10.추가 공제 : 추가하거나 세금을 공제할지 여부를 선택합니다."
DocType: Homepage,Homepage,홈페이지
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd 수량
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},요금 기록 작성 - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},요금 기록 작성 - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,자산 분류 계정
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},더 많은 항목을 생성 할 수 없습니다 {0}보다 판매 주문 수량 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,재고 항목 {0} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},더 많은 항목을 생성 할 수 없습니다 {0}보다 판매 주문 수량 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,재고 항목 {0} 제출되지
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,은행 / 현금 계정
DocType: Tax Rule,Billing City,결제시
+DocType: Asset,Manual,조작
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,급여 구성 요소 계정
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,통화 기호에게 숨기기
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","예) 은행, 현금, 신용 카드"
@@ -2225,7 +2322,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,신청 날짜
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,양 식에 따라
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,통화 및 가격 목록
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,고객 / 리드 명
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,통관 날짜가 언급되지 않았습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,통관 날짜가 언급되지 않았습니다
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,생산
DocType: Guardian,Occupation,직업
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,행 {0} : 시작 날짜가 종료 날짜 이전이어야합니다
@@ -2234,20 +2331,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,이 문서
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,설치 수량
DocType: Lead,Fax,팩스
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,교육 결과
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,지급
DocType: Salary Structure,Total Earning,총 적립
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,재료가 수신 된 시간입니다
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,보내는 속도
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,조직 분기의 마스터.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,또는
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,조직 분기의 마스터.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,또는
DocType: Sales Order,Billing Status,결제 상태
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,문제 신고
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,광열비
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 위
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,행 번호 {0} 저널 항목 {1} 계정이없는이 {2} 또는 이미 다른 쿠폰에 대해 일치
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,행 번호 {0} 저널 항목 {1} 계정이없는이 {2} 또는 이미 다른 쿠폰에 대해 일치
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,기본 구매 가격 목록
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,표를 바탕으로 급여 슬립
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,위의 선택 기준 또는 급여 명세서에 대한 어떤 직원이 이미 만들어
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,위의 선택 기준 또는 급여 명세서에 대한 어떤 직원이 이미 만들어
DocType: Notification Control,Sales Order Message,판매 주문 메시지
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","기타 회사, 통화, 당해 사업 연도와 같은 기본값을 설정"
DocType: Payment Entry,Payment Type,지불 유형
@@ -2265,7 +2363,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,대상 금액
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,쇼핑 카트 설정
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,회계 항목
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},중복 입력입니다..권한 부여 규칙을 확인하시기 바랍니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},이미 회사를 위해 만든 글로벌 POS 프로필 {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},이미 회사를 위해 만든 글로벌 POS 프로필 {0} {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,참조 SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,모든 BOM에있는 부품 / BOM을 대체
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,영수증 문서를 제출해야합니다
@@ -2275,20 +2373,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,상위 항목
DocType: Account,Account Type,계정 유형
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} 수행-전달할 수 없습니다 유형을 남겨주세요
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} 수행-전달할 수 없습니다 유형을 남겨주세요
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',유지 보수 일정은 모든 항목에 대해 생성되지 않습니다.'생성 일정'을 클릭 해주세요
,To Produce,생산
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,급여
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",행에 대해 {0}에서 {1}. 상품 요금에 {2} 포함하려면 행은 {3}도 포함해야
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",행에 대해 {0}에서 {1}. 상품 요금에 {2} 포함하려면 행은 {3}도 포함해야
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),(프린트) 전달을위한 패키지의 식별
DocType: Bin,Reserved Quantity,예약 주문
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,없음 제출 급여 슬립 찾을 수 없습니다
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,구매 영수증 항목
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,사용자 정의 양식
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,기간 동안 감가 상각 금액
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,장애인 템플릿은 기본 템플릿이 아니어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,장애인 템플릿은 기본 템플릿이 아니어야합니다
DocType: Account,Income Account,수익 계정
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,고객의 통화 금액
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,배달
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,배달
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,현재 수량
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","절 원가 계산의 ""에 근거를 자료의 평가""를 참조하십시오"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,주요 책임 지역
@@ -2310,20 +2409,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,소
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","선택 가격 규칙은 '가격'을 위해 만든 경우, 가격 목록을 덮어 쓰게됩니다.가격 규칙 가격이 최종 가격이기 때문에 더 이상의 할인은 적용되지해야합니다.따라서, 등 판매 주문, 구매 주문 등의 거래에있어서, 그것은 오히려 '가격 목록 평가'분야보다 '속도'필드에서 가져온 것입니다."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,트랙은 산업 유형에 의해 리드.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,부품 공급 업체
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,더 배치를 얻을 수 상품 코드를 입력하시기 바랍니다
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},값을 선택하세요 {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,더 배치를 얻을 수 상품 코드를 입력하시기 바랍니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},값을 선택하세요 {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,모든 주소.
DocType: Company,Stock Settings,스톡 설정
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","다음과 같은 속성이 모두 기록에 같은 경우 병합에만 가능합니다. 그룹, 루트 유형, 회사는"
+DocType: Vehicle,Electric,전기 같은
+DocType: Task,% Progress,%의 진행
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,자산 처분 이익 / 손실
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',상태 직원들에게 이벤트에 대한 이메일을 보내드립니다 '열기'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,고객 그룹 트리를 관리 할 수 있습니다.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,새로운 비용 센터의 이름
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,제어판에게 남겨
+DocType: Project,Task Completion,작업 완료
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,재고에
DocType: Appraisal,HR User,HR 사용자
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,차감 세금과 요금
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,문제
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,문제
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},상태 중 하나 여야합니다 {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,To 직불
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,단지 샘플 항목에 필요합니다.
@@ -2338,17 +2441,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,아
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,수표 번호
,Sales Browser,판매 브라우저
DocType: Journal Entry,Total Credit,총 크레딧
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},경고 : 또 다른 {0} # {1} 재고 항목에 대해 존재 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},경고 : 또 다른 {0} # {1} 재고 항목에 대해 존재 {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,지역정보 검색
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),대출 및 선수금 (자산)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,외상매출금
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,큰
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,홈페이지 주요 제품
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,새로운웨어 하우스 이름
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),총 {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),총 {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,국가
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,언급 해주십시오 필요한 방문 없음
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,기본 평가 방법
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,연료 수량
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,계획 시작 시간
DocType: Assessment,Assessment,평가
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,할당
@@ -2363,7 +2467,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,대상
DocType: Price List,Price List Master,가격 목록 마스터
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,당신이 설정 한 목표를 모니터링 할 수 있도록 모든 판매 트랜잭션은 여러 ** 판매 사람 **에 태그 할 수 있습니다.
,S.O. No.,SO 번호
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},리드에서 고객을 생성 해주세요 {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},리드에서 고객을 생성 해주세요 {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,국가에 대한 적용
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},학생 그룹 이름은 행의 필수 {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,제품 웹 사이트 홈페이지에 표시하기
@@ -2401,11 +2505,11 @@ Examples:
1.등 주소 분쟁, 손해 배상, 책임,
하나의 방법.주소 및 회사의 연락."
DocType: Attendance,Leave Type,휴가 유형
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,비용 / 차이 계정 ({0})의 이익 또는 손실 '계정이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,비용 / 차이 계정 ({0})의 이익 또는 손실 '계정이어야합니다
DocType: Account,Accounts User,회계시용자
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},이름 오류 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},이름 오류 : {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,부족
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1}과 연관되지 않는 {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1}과 연관되지 않는 {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,직원의 출석 {0}이 (가) 이미 표시되어
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),만약 (프린트) 동일한 유형의 하나 이상의 패키지
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,부모 창고
@@ -2414,7 +2518,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS 평가
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,잔액
DocType: Project Task,Working,인식 중
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),재고 큐 (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} 회사에 속하지 않는 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} 회사에 속하지 않는 {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,등의 비용
DocType: Account,Round Off,에누리
,Requested Qty,요청 수량
@@ -2425,10 +2529,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,스크랩 %
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","요금은 비례 적으로 사용자의 선택에 따라, 상품 수량 또는 금액에 따라 배포됩니다"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,목적
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,이어야 하나의 항목이 반환 문서에 부정적인 수량 입력해야합니다
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","작업 {0} 워크 스테이션에서 사용 가능한 근무 시간 이상 {1}, 여러 작업으로 작업을 분해"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","작업 {0} 워크 스테이션에서 사용 가능한 근무 시간 이상 {1}, 여러 작업으로 작업을 분해"
,Requested,요청
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,없음 비고
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,연체
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,없음 비고
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,연체
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,재고품 받았지만 청구하지
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,루트 계정은 그룹이어야합니다
DocType: Fees,FEE.,보수.
@@ -2436,26 +2540,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,총 예상 수량
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,배포 이름
DocType: Course,Course Code,코스 코드
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},상품에 필요한 품질 검사 {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},상품에 필요한 품질 검사 {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,고객의 통화는 회사의 기본 통화로 변환하는 속도에
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),인터넷 속도 (회사 통화)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,조건 및 수식 도움말
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,지역의 나무를 관리합니다.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,판매 송장
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,파티 밸런스
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,할인에 적용을 선택하세요
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,급여 슬립이 만든
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,할인에 적용을 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,급여 슬립이 만든
DocType: Company,Default Receivable Account,기본 채권 계정
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,위의 선택 기준에 대해 지불 한 총 연봉 은행 항목 만들기
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,제조에 대한 자료 전송
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,할인 비율은 가격 목록에 대해 또는 전체 가격 목록에 하나를 적용 할 수 있습니다.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,반년마다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,재고에 대한 회계 항목
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,재고에 대한 회계 항목
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,엔진 오일
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,판매 Team1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,{0} 항목이 존재하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,{0} 항목이 존재하지 않습니다
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,출석 도구 학생
DocType: Sales Invoice,Customer Address,고객 주소
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,행 {0} : 완성 된 수량은 0보다 커야합니다.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,행 {0} : 완성 된 수량은 0보다 커야합니다.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,추가 할인에 적용
DocType: Account,Root Type,루트 유형
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2467,17 +2572,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},목표웨어 하우스는 행에 대해 필수입니다 {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,기본 설정
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,선택 공급 업체 주소
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,품질 검사
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,직원 추가
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,품질 검사
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,매우 작은
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,경고 : 수량 요청 된 자료는 최소 주문 수량보다 적은
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,계정 {0} 동결
+DocType: Company,Standard Template,표준 템플릿
+DocType: Training Event,Theory,이론
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,경고 : 수량 요청 된 자료는 최소 주문 수량보다 적은
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,계정 {0} 동결
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,조직에 속한 계정의 별도의 차트와 법인 / 자회사.
DocType: Payment Request,Mute Email,음소거 이메일
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","음식, 음료 및 담배"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},단지에 대한 지불을 할 수 미 청구 {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,수수료율은 100보다 큰 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},단지에 대한 지불을 할 수 미 청구 {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,수수료율은 100보다 큰 수 없습니다
DocType: Stock Entry,Subcontract,하청
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,첫 번째 {0}을 입력하세요
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,에서 아무 응답 없음
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,실제 종료 시간
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,필요한 재료 다운로드하십시오
DocType: Item,Manufacturer Part Number,제조업체 부품 번호
@@ -2487,24 +2596,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,보낸 SMS 없음
DocType: Account,Expense Account,비용 계정
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,소프트웨어
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,컬러
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,예약된
+DocType: Training Event,Scheduled,예약된
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,견적 요청.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","아니오"와 "판매 상품은" "주식의 항목으로"여기서 "예"인 항목을 선택하고 다른 제품 번들이없는하세요
DocType: Student Log,Academic,학생
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),전체 사전 ({0})의 순서에 대하여 {1} 총합계보다 클 수 없습니다 ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),전체 사전 ({0})의 순서에 대하여 {1} 총합계보다 클 수 없습니다 ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,고르지 개월에 걸쳐 목표를 배포하는 월별 분포를 선택합니다.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,평가 평가
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,가격리스트 통화 선택하지
+DocType: Vehicle,Diesel,디젤
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,가격리스트 통화 선택하지
DocType: Assessment,Results,결과
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},직원 {0}이 (가) 이미 사이에 {1}를 신청했다 {2}와 {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,학생 월별 출석 시트
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},직원 {0}이 (가) 이미 사이에 {1}를 신청했다 {2}와 {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,프로젝트 시작 날짜
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,까지
DocType: Rename Tool,Rename Log,로그인에게 이름 바꾸기
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,문서 번호에 대하여
+DocType: BOM,Scrap,한조각
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,판매 파트너를 관리합니다.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,검사 유형
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,기존 거래와 창고 그룹으로 변환 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,기존 거래와 창고 그룹으로 변환 할 수 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},선택하세요 {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-양식 없음
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2516,6 +2628,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,수신
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,반품 수량
DocType: Employee,Exit,닫기
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,루트 유형이 필수입니다
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),총 비용 (기업 통화)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,일련 번호 {0} 생성
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,웹 사이트 홈페이지에 대한 회사 설명
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","고객의 편의를 위해, 이러한 코드는 송장 배송 메모와 같은 인쇄 포맷으로 사용될 수있다"
@@ -2523,47 +2636,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,타임 시트 목록
DocType: Employee,You can enter any date manually,당신은 수동으로 날짜를 입력 할 수 있습니다
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,감가 상각 비용 계정
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,수습 기간
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,공지 사항
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,공지 사항
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,만 잎 노드는 트랜잭션에 허용
DocType: Expense Claim,Expense Approver,지출 승인
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,행 {0} : 고객에 대한 사전 신용해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,행 {0} : 고객에 대한 사전 신용해야합니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,그룹에 비 그룹
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,구매 영수증 품목 공급
DocType: Payment Entry,Pay,지불
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,날짜 시간에
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS 게이트웨이 URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,코스 스케줄 삭제 :
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,코스 스케줄 삭제 :
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,SMS 전달 상태를 유지하기위한 로그
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,분개를 통해 결제하기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,인쇄에
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,검사 배달 전에 필수
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,검사 구매하기 전에 필수
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,보류 활동
DocType: Payment Gateway,Gateway,게이트웨이
DocType: Fee Component,Fees Category,요금 종류
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,날짜를 덜어 입력 해 주시기 바랍니다.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,날짜를 덜어 입력 해 주시기 바랍니다.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,휴가신청은 '승인'상태로 제출 될 수있다
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,주소 제목은 필수입니다.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,휴가신청은 '승인'상태로 제출 될 수있다
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,주소 제목은 필수입니다.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,메시지의 소스 캠페인 경우 캠페인의 이름을 입력
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,신문 발행인
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,회계 연도 선택
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,재정렬 수준
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,계정 템플릿의 차트
DocType: Attendance,Attendance Date,출석 날짜
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},상품 가격은 {0}에서 가격 목록 업데이트 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},상품 가격은 {0}에서 가격 목록 업데이트 {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,급여 이별은 적립 및 차감에 따라.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,자식 노드와 계정 원장으로 변환 할 수 없습니다
DocType: Address,Preferred Shipping Address,선호하는 배송 주소
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,허용 창고
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,등록일자
DocType: Item,Valuation Method,평가 방법
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0}에 대한 환율을 찾을 수 없습니다 {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,마크 반나절
DocType: Sales Invoice,Sales Team,판매 팀
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,항목을 중복
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,학생들 가져 오기
DocType: Serial No,Under Warranty,보증에 따른
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[오류]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[오류]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,당신이 판매 주문을 저장하면 단어에서 볼 수 있습니다.
,Employee Birthday,직원 생일
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,한계를 넘어
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,학생 배치 출석 도구
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,한계를 넘어
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,벤처 캐피탈
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,이 '학년'과 학술 용어는 {0}과 '기간 이름'{1} 이미 존재합니다. 이 항목을 수정하고 다시 시도하십시오.
DocType: UOM,Must be Whole Number,전체 숫자 여야합니다
@@ -2578,6 +2695,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,평가 그룹 이름
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,재료 제조에 양도
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","""비용 승인자""역할이있는 사용자"
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,수신 문서 형식
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,선택 회사
,Issued Items Against Production Order,생산 오더에 대해 실행 항목
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,구매 관리자
DocType: Target Detail,Target Detail,세부 목표
@@ -2585,26 +2703,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,모든
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,이 판매 주문에 대해 청구 자료 %
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,기간 결산 항목
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,기존의 트랜잭션 비용 센터는 그룹으로 변환 할 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},양 {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},양 {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,감가 상각
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),공급 업체 (들)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,직원의 출석 도구
DocType: Supplier,Credit Limit,신용 한도
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse 주문 날짜
DocType: Salary Component,Salary Component,급여 구성 요소
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,결제 항목은 {0}-않은 링크입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,결제 항목은 {0}-않은 링크입니다
DocType: GL Entry,Voucher No,바우처 없음
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,휴가 배정
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,받는 사람의 메시지와 지불 세부 사항
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,자료 요청 {0} 생성
+DocType: Training Event,Trainer Email,트레이너 이메일
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,자료 요청 {0} 생성
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,하청 원료를 포함
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,조건 또는 계약의 템플릿.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,주소와 연락처
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,채무 계정입니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},주식은 구매 영수증에 대해 업데이트 할 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},주식은 구매 영수증에 대해 업데이트 할 수 없습니다 {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,다음 달의 마지막 날
DocType: Employee,Feedback,피드백
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","이전에 할당 할 수없는 남기기 {0}, 휴가 균형이 이미 반입 전달 미래 휴가 할당 기록되었습니다로 {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","이전에 할당 할 수없는 남기기 {0}, 휴가 균형이 이미 반입 전달 미래 휴가 할당 기록되었습니다로 {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),참고 : 지원 / 참조 날짜가 {0} 일에 의해 허용 된 고객의 신용 일을 초과 (들)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,학생 신청자
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,누적 감가 상각 계정
@@ -2613,11 +2732,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,내용 연수 후 예상 값
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,웨어 하우스를 기반으로 재정렬 수준
DocType: Activity Cost,Billing Rate,결제 비율
,Qty to Deliver,제공하는 수량
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,월
-,Stock Analytics,증권 분석
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,작업은 비워 둘 수 없습니다
+,Stock Analytics,재고 분석
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,작업은 비워 둘 수 없습니다
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,문서의 세부 사항에 대한 없음
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,파티의 종류는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,파티의 종류는 필수입니다
DocType: Quality Inspection,Outgoing,발신
DocType: Material Request,Requested For,에 대해 요청
DocType: Quotation Item,Against Doctype,문서 종류에 대하여
@@ -2627,7 +2745,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,기본 주소는
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,작업중인 창고
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,자산 {0} 제출해야합니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},참고 # {0} 년 {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},출석 기록은 {0} 학생에 존재 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},참고 # {0} 년 {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,감가 상각으로 인한 자산의 처분을 제거하고
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,주소를 관리
DocType: Asset,Item Code,상품 코드
@@ -2635,15 +2754,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,생산 오더를 생
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,보증 / AMC의 자세한 사항
DocType: Journal Entry,User Remark,사용자 비고
DocType: Lead,Market Segment,시장 세분
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},지불 금액은 총 음의 뛰어난 금액보다 클 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},지불 금액은 총 음의 뛰어난 금액보다 클 수 없습니다 {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,직원 내부 작업 기록
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),결산 (박사)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),결산 (박사)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,수표 크기
DocType: Contact,Passive,수동
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,보기 출석
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,일련 번호 {0} 재고가없는
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,거래를 판매에 대한 세금 템플릿.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,잔액을 떨어져 쓰기
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,학생 배치 생성 도구
DocType: Account,Accounts Manager,계정 관리자
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,기본 재고 UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,감가 상각의 수 예약
@@ -2651,45 +2770,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,영수증 문서
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,자료 요청을 만듭니다
DocType: Employee Education,School/University,학교 / 대학
DocType: Payment Request,Reference Details,참조 세부 사항
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,내용 연수 후 예상 값은 총 구매 금액보다 작아야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,내용 연수 후 예상 값은 총 구매 금액보다 작아야합니다
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,창고에서 사용 가능한 수량
,Billed Amount,청구 금액
DocType: Asset,Double Declining Balance,이중 체감
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,청산 주문이 취소 할 수 없습니다. 취소 열다.
DocType: Student Guardian,Father,아버지
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'업데이트 증권은'고정 자산의 판매 확인할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'업데이트 증권은'고정 자산의 판매 확인할 수 없습니다
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,은행 계정 조정
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,업데이트 받기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1} 계정 {2} 회사에 속하지 않는 {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,자료 요청 {0} 취소 또는 정지
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,몇 가지 샘플 레코드 추가
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,관리를 남겨주세요
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,관리를 남겨주세요
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,계정별 그룹
DocType: Sales Order,Fully Delivered,완전 배달
DocType: Lead,Lower Income,낮은 소득
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","이익 / 손실은 기장 할 수있는 부채 계정 헤드,"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},소스와 목표웨어 하우스는 행에 대해 동일 할 수 없습니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","콘텐츠 화해는 열기 항목이기 때문에 차이 계정, 자산 / 부채 형 계정이어야합니다"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},구매 주문 번호 항목에 필요한 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},구매 주문 번호 항목에 필요한 {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','시작일자'는 '마감일자' 이전이어야 합니다
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},학생으로 상태를 변경할 수 없습니다 {0} 학생 응용 프로그램과 연결되어 {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.","표를 바탕으로 급여 슬립"가 직원의 목록 급여 구조로 사용할 수 있습니다.
DocType: Asset,Fully Depreciated,완전 상각
,Stock Projected Qty,재고 수량을 예상
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},고객 {0} 프로젝트에 속하지 않는 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},고객 {0} 프로젝트에 속하지 않는 {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,표시된 출석 HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,고객의 구매 주문
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,일련 번호 및 배치
DocType: Warranty Claim,From Company,회사에서
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,감가 상각 수 예약을 설정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,감가 상각 수 예약을 설정하십시오
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,값 또는 수량
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,생산 주문을 사육 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,생산 주문을 사육 할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,분
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,구매 세금과 요금
,Qty to Receive,받도록 수량
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,차단 목록은 허용 남겨
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},차량 로그에 대한 경비 요청 {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,모든 창고
DocType: Sales Partner,Retailer,소매상 인
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,계정에 신용은 대차 대조표 계정이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,계정에 신용은 대차 대조표 계정이어야합니다
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,모든 공급 유형
DocType: Global Defaults,Disable In Words,단어에서 해제
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,항목이 자동으로 번호가되어 있지 않기 때문에 상품 코드는 필수입니다
@@ -2699,23 +2818,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% 배달
DocType: Production Order,PRO-,찬성-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,당좌 차월 계정
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,급여 슬립을
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,찾아 BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,찾아 BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,보안 대출
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},자산 카테고리 {0} 또는 회사의 감가 상각 관련 계정을 설정하십시오 {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,학년
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,잔액 지분
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,펑가
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},공급 업체에 보낸 이메일 {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},공급 업체에 보낸 이메일 {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,날짜는 반복된다
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,공인 서명자
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},남겨 승인 중 하나 여야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},남겨 승인 중 하나 여야합니다 {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,판매자 이메일
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),총 구매 비용 (구매 송장을 통해)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,시작 시간
+DocType: Training Event,Start Time,시작 시간
DocType: Item Price,Bulk Import Help,대량 가져 오기 도움말
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,수량 선택
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,수량 선택
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,역할을 승인하면 규칙이 적용됩니다 역할로 동일 할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,이 이메일 다이제스트 수신 거부
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,보낸 메시지
@@ -2733,9 +2852,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,다양한 활동 비용
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","에 이벤트를 설정 {0}, 판매 사람 아래에 부착 된 직원이 사용자 ID를 가지고 있지 않기 때문에 {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,결제 세부 정보
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,소스 및 대상웨어 하우스는 달라야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,소스 및 대상웨어 하우스는 달라야합니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},이상 재고 거래는 이전 업데이트 할 수 없습니다 {0}
-DocType: Item,Inspection Required,검사 필수
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR의 세부 사항
DocType: Sales Order,Fully Billed,완전 청구
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,손에 현금
@@ -2745,7 +2863,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,프로그램
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,이 역할이있는 사용자는 고정 된 계정에 대한 계정 항목을 수정 / 동결 계정을 설정하고 만들 수 있습니다
DocType: Serial No,Is Cancelled,취소된다
DocType: Journal Entry,Bill Date,청구 일자
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","서비스 항목, 유형, 주파수 및 비용 금액이 필요합니다"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","우선 순위가 가장 높은 가격에 여러 규칙이있는 경우에도, 그 다음 다음 내부의 우선 순위가 적용됩니다"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},당신이 정말로 {0}에 대한 모든 급여 슬립 제출 하시겠습니까 {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,수표 높이
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,총 마진
DocType: Supplier,Supplier Details,공급 업체의 상세 정보
@@ -2754,9 +2874,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,허브에 항목을 게시
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},값에서 행의 값보다 작아야합니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,송금
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,모두 확인
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,송장 참조
DocType: Sales Order,Recurring Order,반복 주문
DocType: Company,Default Income Account,기본 수입 계정
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,고객 그룹 / 고객
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),닫히지 않은 회계 연도 이익 / 손실 (신용)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,시간 시트
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,기본 지불 요청 메시지
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,당신이 웹 사이트에 표시 할 경우이 옵션을 선택
@@ -2764,19 +2886,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,은행 및 결
,Welcome to ERPNext,ERPNext에 오신 것을 환영합니다
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,리드고객에게 견적?
DocType: Lead,From Customer,고객의
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,통화
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,통화
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),총 원가 계산 금액 (시간 로그를 통해)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,재고 UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,구매 주문 {0} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,구매 주문 {0} 제출되지
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,예상
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},일련 번호 {0} 창고에 속하지 않는 {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,주 : 시스템이 항목에 대한 납품에 이상 - 예약 확인하지 않습니다 {0} 수량 또는 금액으로 0이됩니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,주 : 시스템이 항목에 대한 납품에 이상 - 예약 확인하지 않습니다 {0} 수량 또는 금액으로 0이됩니다
DocType: Notification Control,Quotation Message,견적 메시지
DocType: Issue,Opening Date,Opening 날짜
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,출석이 성공적으로 표시되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,출석이 성공적으로 표시되었습니다.
DocType: Journal Entry,Remark,비고
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,속도 및 양
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},계정 유형 {0}해야합니다에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},계정 유형 {0}해야합니다에 대한 {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,잎과 휴일
DocType: Sales Order,Not Billed,청구되지 않음
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,두 창고는 같은 회사에 속해 있어야합니다
@@ -2787,17 +2909,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,감액계정
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,할인 금액
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,에 대하여 구매 송장을 돌려줍니다
DocType: Item,Warranty Period (in days),(일) 보증 기간
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,재고 Acutal 수량
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,실제 재고 수량
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,조작에서 순 현금
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,예) VAT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,항목 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,입학 종료 날짜
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,하위 계약
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,하위 계약
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,분개 계정
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,학생 그룹
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,견적 시리즈
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",항목 ({0}) 항목의 그룹 이름을 변경하거나 항목의 이름을 변경하시기 바랍니다 같은 이름을 가진
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,고객을 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,고객을 선택하세요
DocType: C-Form,I,나는
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,자산 감가 상각 비용 센터
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,판매 주문 날짜
@@ -2805,12 +2927,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,납품 수량
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","이 옵션이 선택되면, 각 생산 항목의 모든 아이들은 자료 요청에 포함됩니다."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,창고 {0} : 회사는 필수입니다
,Payment Period Based On Invoice Date,송장의 날짜를 기준으로 납부 기간
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},대한 누락 된 통화 환율 {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},대한 누락 된 통화 환율 {0}
DocType: Assessment,Examiner,시험관
DocType: Student,Siblings,동기
DocType: Journal Entry,Stock Entry,재고 항목
DocType: Payment Entry,Payment References,지불 참조
DocType: C-Form,C-FORM-,C-서식 -
+DocType: Vehicle,Insurance Details,보험의 자세한 사항
DocType: Account,Payable,지급
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),채무자 ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,마진
@@ -2819,22 +2942,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,매출 총 이익 %
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,통관 날짜
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,총 구매 금액이 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,총 구매 금액이 필수입니다
DocType: Lead,Address Desc,제품 설명에게 주소
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,파티는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,파티는 필수입니다
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,항목 이름
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,판매 또는 구매의이어야 하나를 선택해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,판매 또는 구매의이어야 하나를 선택해야합니다
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,학년 간격
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,비즈니스의 성격을 선택합니다.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,제조 작업은 어디를 수행한다.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,자료 창고
DocType: Installation Note,Installation Date,설치 날짜
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},행 번호 {0} 자산이 {1} 회사에 속하지 않는 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},행 번호 {0} 자산이 {1} 회사에 속하지 않는 {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,확인 일자
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,총 송장 금액
DocType: Account,Sales User,판매 사용자
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,최소 수량이 최대 수량보다 클 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,최소 수량이 최대 수량보다 클 수 없습니다
DocType: Account,Accumulated Depreciation,감가 상각 누계액
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,"고객, 공급 업체의 자세한 사항"
DocType: Lead,Lead Owner,리드 소유자
@@ -2845,15 +2968,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,창고에서
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,현재 BOM 및 새로운 BOM은 동일 할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,급여 슬립 ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,은퇴 날짜 가입 날짜보다 커야합니다
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,에 코스를 예약하는 동안 오류가 발생했습니다 :
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,은퇴 날짜 가입 날짜보다 커야합니다
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,에 코스를 예약하는 동안 오류가 발생했습니다 :
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,손익 계정에 대한
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0} % 배달
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,항목 {0} : 정렬 된 수량은 {1} 최소 주문 수량 {2} (항목에 정의)보다 작을 수 없습니다.
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,월별 분포 비율
DocType: Territory,Territory Targets,지역 대상
DocType: Delivery Note,Transporter Info,트랜스 정보
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},회사의 기본 {0}을 설정하십시오 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},회사의 기본 {0}을 설정하십시오 {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,위쪽 가장자리에서 시작 위치
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,동일한 공급자는 여러 번 입력 된
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,총 이익 / 손실
@@ -2862,13 +2985,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,인쇄 템플릿에 대한 편지 머리.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,인쇄 템플릿의 제목은 형식 상 청구서를 예.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,가디언
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,평가 유형 요금은 포괄적으로 표시 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,평가 유형 요금은 포괄적으로 표시 할 수 없습니다
DocType: POS Profile,Update Stock,재고 업데이트
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,항목에 대해 서로 다른 UOM가 잘못 (총) 순 중량 값으로 이어질 것입니다.각 항목의 순 중량이 동일한 UOM에 있는지 확인하십시오.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM 평가
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,스크랩에 대한 분개
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,배달 주에서 항목을 뽑아주세요
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,저널 항목은 {0}-않은 링크 된
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,저널 항목은 {0}-않은 링크 된
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","형 이메일, 전화, 채팅, 방문 등의 모든 통신 기록"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,항목에 사용 제조 업체
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,회사에 라운드 오프 비용 센터를 언급 해주십시오
@@ -2888,7 +3011,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},속
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,교환 이득 / 손실 계정
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,직원 및 출석
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},목적 중 하나 여야합니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","이 회사 주소로, 고객, 공급 업체, 판매 대리점 및 리드의 참조를 제거"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","이 회사 주소로, 고객, 공급 업체, 판매 대리점 및 리드의 참조를 제거"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,양식을 작성하고 저장
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,그들의 최신의 재고 상황에 따라 모든 원료가 포함 된 보고서를 다운로드
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,커뮤니티 포럼
@@ -2908,49 +3031,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,작업 ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","시스템 사용자 (로그인) ID. 설정하면, 모든 HR 양식의 기본이 될 것입니다."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}에서 {1}
DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,새로운 계정의 이름입니다. 참고 : 고객 및 공급 업체에 대한 계정을 생성하지 마십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,새로운 계정의 이름입니다. 참고 : 고객 및 공급 업체에 대한 계정을 생성하지 마십시오
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM 교체도구
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,국가 현명한 기본 주소 템플릿
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,공급자는 고객에게 제공
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# 양식 / 상품 / {0}) 품절
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,다음 날짜 게시 날짜보다 커야합니다
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,쇼 세금 해체
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,쇼 세금 해체
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},때문에 / 참조 날짜 이후 수 없습니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,데이터 가져 오기 및 내보내기
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","재고 항목은 따라서 당신이 다시 할당하거나 수정할 수 없습니다, {0} 창고에 존재"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,어떤 학생들은 찾을 수 없음
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,송장 전기 일
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,팔다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,팔다
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,둥근 총
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,패키지를 형성하는 목록 항목.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,백분율 할당은 100 % 같아야
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,파티를 선택하기 전에 게시 날짜를 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,파티를 선택하기 전에 게시 날짜를 선택하세요
DocType: Serial No,Out of AMC,AMC의 아웃
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,예약 감가 상각의 수는 감가 상각의 총 수보다 클 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,예약 감가 상각의 수는 감가 상각의 총 수보다 클 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,유지 보수 방문을합니다
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,판매 마스터 관리자 {0} 역할이 사용자에게 문의하시기 바랍니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,판매 마스터 관리자 {0} 역할이 사용자에게 문의하시기 바랍니다
DocType: Company,Default Cash Account,기본 현금 계정
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,회사 (안 고객 또는 공급 업체) 마스터.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,이이 학생의 출석을 기반으로
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,더 많은 항목 또는 완전 개방 형태로 추가
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,이이 학생의 출석을 기반으로
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,더 많은 항목 또는 완전 개방 형태로 추가
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date','예상 배달 날짜'를 입력하십시오
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,배달 노트는 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,지불 금액 + 금액 오프 쓰기 총합보다 클 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,지불 금액 + 금액 오프 쓰기 총합보다 클 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} 항목에 대한 유효한 배치 번호없는 {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},참고 : 허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},참고 : 허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
+DocType: Training Event,Seminar,세미나
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,프로그램 등록 수수료
DocType: Item,Supplier Items,공급 업체 항목
DocType: Opportunity,Opportunity Type,기회의 유형
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,새로운 회사
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,트랜잭션은 회사의 작성자에 의해 삭제 될 수 있습니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,원장 항목의 개수가 잘못되었습니다 발견.당신은 트랜잭션에 잘못된 계정을 선택했을 수 있습니다.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,선호하는 연락 이메일
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,수표 폭
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,구매 평가 또는 평가 평가에 대한 품목에 대한 판매 가격의 유효성을 검사합니다
DocType: Program,Fee Schedule,요금 일정
DocType: Hub Settings,Publish Availability,가용성을 게시
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,생년월일은 오늘보다 클 수 없습니다.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,계정 기반에서의 차트 만들기
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,생년월일은 오늘보다 클 수 없습니다.
,Stock Ageing,재고 고령화
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,출퇴근 시간 기록 용지
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' 사용할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' 사용할 수 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,열기로 설정
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,스캔 한 수표
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,제출 거래에 연락처에 자동으로 이메일을 보내십시오.
@@ -2959,38 +3086,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,항목 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,고객 연락처 이메일
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,상품 및 보증의 자세한 사항
DocType: Sales Team,Contribution (%),기여도 (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,참고 : 결제 항목이 '현금 또는 은행 계좌'이 지정되지 않았기 때문에 생성되지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,참고 : 결제 항목이 '현금 또는 은행 계좌'이 지정되지 않았기 때문에 생성되지 않습니다
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,책임
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,경비 청구서 계정
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,템플릿
DocType: Sales Person,Sales Person Name,영업 사원명
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,표에이어야 1 송장을 입력하십시오
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,사용자 추가
-DocType: Pricing Rule,Item Group,항목 그룹
+DocType: POS Item Group,Item Group,항목 그룹
DocType: Item,Safety Stock,안전 재고
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,상품 코드> 항목 그룹> 브랜드
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,작업에 대한 진행 상황 % 이상 100 수 없습니다.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,계정조정전
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},에 {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),추가 세금 및 수수료 (회사 통화)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,상품 세금 행 {0} 유형의 세금 또는 수입 비용 또는 청구의 계정이 있어야합니다
DocType: Sales Order,Partly Billed,일부 청구
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,항목 {0} 고정 자산 항목이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,항목 {0} 고정 자산 항목이어야합니다
DocType: Item,Default BOM,기본 BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,다시 입력 회사 이름은 확인하시기 바랍니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,총 발행 AMT 사의
DocType: Journal Entry,Printing Settings,인쇄 설정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},총 직불 카드는 전체 신용 동일해야합니다.차이는 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},총 직불 카드는 전체 신용 동일해야합니다.차이는 {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,자동차
+DocType: Vehicle,Insurance Company,보험 회사
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,고정 자산 계정
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,변하기 쉬운
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,변하기 쉬운
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,배달 주에서
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,부분 결제 허용
DocType: Timesheet Detail,From Time,시간에서
DocType: Notification Control,Custom Message,사용자 지정 메시지
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,투자 은행
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,현금 또는 은행 계좌 결제 항목을 만들기위한 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,현금 또는 은행 계좌 결제 항목을 만들기위한 필수입니다
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,가격 기준 환율
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,고객 센터> 고객 그룹> 지역
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,비율
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,인턴
DocType: Stock Entry,From BOM,BOM에서
@@ -3000,34 +3126,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule','생성 일정'을 클릭 해주세요
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,다른 날짜로 반나절 휴직 일로부터 동일해야합니다
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","예) kg, 단위, NOS, M"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,당신이 참조 날짜를 입력 한 경우 참조 번호는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,당신이 참조 날짜를 입력 한 경우 참조 번호는 필수입니다
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,결제 문서
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,가입 날짜는 출생의 날짜보다 커야합니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,가입 날짜는 출생의 날짜보다 커야합니다
DocType: Salary Slip,Salary Structure,급여 체계
DocType: Account,Bank,은행
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,항공 회사
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,문제의 소재
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,문제의 소재
DocType: Material Request Item,For Warehouse,웨어 하우스
DocType: Employee,Offer Date,제공 날짜
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,견적
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,당신은 오프라인 모드에 있습니다. 당신은 당신이 네트워크를 때까지 다시로드 할 수 없습니다.
-DocType: Hub Settings,Access Token,액세스 토큰
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,당신은 오프라인 모드에 있습니다. 당신은 당신이 네트워크를 때까지 다시로드 할 수 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,어떤 학생 그룹이 생성되지 않습니다.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,일련 번호
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince를 세부 사항을 먼저 입력하십시오
DocType: Purchase Invoice,Print Language,인쇄 언어
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,총 근로 시간
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,서브 어셈블리에 대한 항목을 포함
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,입력 값은 양수 여야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,입력 값은 양수 여야합니다
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,모든 국가
DocType: Purchase Invoice,Items,아이템
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,학생이 이미 등록되어 있습니다.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,학생이 이미 등록되어 있습니다.
DocType: Fiscal Year,Year Name,올해의 이름
DocType: Process Payroll,Process Payroll,프로세스 급여
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,이번 달 작업 일 이상 휴일이 있습니다.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,이번 달 작업 일 이상 휴일이 있습니다.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,번들 제품 항목
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,영업 파트너 명
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,견적 요청
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,견적 요청
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,최대 송장 금액
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,고객
DocType: Student Sibling,Institution,제도
@@ -3035,7 +3160,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,부분적으로 상각
DocType: Issue,Opening Time,영업 시간
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,일자 및 끝
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,증권 및 상품 교환
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',변형에 대한 측정의 기본 단위는 '{0}'템플릿에서와 동일해야합니다 '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',변형에 대한 측정의 기본 단위는 '{0}'템플릿에서와 동일해야합니다 '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,에 의거에게 계산
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,창고에서
DocType: Assessment,Supervisor Name,관리자 이름
@@ -3052,17 +3177,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 자로 제한
DocType: Journal Entry,Print Heading,인쇄 제목
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,유지 관리 관리자
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,총은 제로가 될 수 없습니다
+DocType: Training Event Employee,Attended,참가
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'마지막 주문 날짜' 이후의 날짜를 지정해 주세요.
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,급여 주파수
DocType: Asset,Amended From,개정
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,원료
DocType: Leave Application,Follow via Email,이메일을 통해 수행
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,식물과 기계류
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,할인 금액 후 세액
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,매일 작업 요약 설정
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},가격 목록 {0}의 통화 선택한 통화와 유사하지 {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,내부 전송
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,이 계정에 하위계정이 존재합니다.이 계정을 삭제할 수 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,목표 수량 또는 목표량 하나는 필수입니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},기본의 BOM은 존재하지 않습니다 항목에 대한 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,첫 번째 게시 날짜를 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},기본의 BOM은 존재하지 않습니다 항목에 대한 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,첫 번째 게시 날짜를 선택하세요
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,날짜를 열기 날짜를 닫기 전에해야
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,이월하다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,기존의 트랜잭션 비용 센터 원장으로 변환 할 수 없습니다
@@ -3070,9 +3199,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,휴
,Produced,생산
DocType: Item,Item Code for Suppliers,공급 업체에 대한 상품 코드
DocType: Issue,Raised By (Email),(이메일)에 의해 제기
+DocType: Training Event,Trainer Name,트레이너 이름
DocType: Mode of Payment,General,일반
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,레터 첨부하기
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',카테고리는 '평가'또는 '평가 및 전체'에 대한 때 공제 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',카테고리는 '평가'또는 '평가 및 전체'에 대한 때 공제 할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","세금 헤드 목록 (예를 들어 부가가치세, 관세 등, 그들은 고유 한 이름을 가져야한다)과 그 표준 요금. 이것은 당신이 편집하고 더 이상 추가 할 수있는 표준 템플릿을 생성합니다."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},직렬화 된 항목에 대한 일련 NOS 필수 {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,송장과 일치 결제
@@ -3094,61 +3224,62 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,시간
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","직렬화 된 항목 {0} 재고 조정을 사용 \
업데이트 할 수 없습니다"
-DocType: Scheduling Tool,Day,일
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,새로운 시리얼 번호는 창고를 가질 수 없습니다.창고 재고 항목 또는 구입 영수증으로 설정해야합니다
DocType: Lead,Lead Type,리드 타입
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,당신은 블록 날짜에 잎을 승인 할 수있는 권한이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,당신은 블록 날짜에 잎을 승인 할 수있는 권한이 없습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,이러한 모든 항목이 이미 청구 된
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0}에 의해 승인 될 수있다
DocType: Item,Default Material Request Type,기본 자료 요청 유형
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,알 수 없는
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,배송 규칙 조건
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,교체 후 새로운 BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,판매 시점
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,판매 시점
DocType: Payment Entry,Received Amount,받은 금액
DocType: Payment Entry,Party Name,파티 이름
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",전체 수량에 대한 만들기 위해 이미 양을 무시
DocType: Account,Tax,세금
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,표시되지
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,생산 계획 도구
DocType: Quality Inspection,Report Date,보고서 날짜
DocType: Student,Middle Name,중간 이름
DocType: C-Form,Invoices,송장
DocType: Job Opening,Job Title,직책
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,그램
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,제조하는 수량은 0보다 커야합니다.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,제조하는 수량은 0보다 커야합니다.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,유지 보수 통화에 대해 보고서를 참조하십시오.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,업데이트 속도 및 가용성
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,당신이 양에 대해 더 수신하거나 전달하도록 허용 비율 명령했다.예를 들면 : 당신이 100 대를 주문한 경우. 당신의 수당은 다음 110 단위를받을 10 % 허용된다.
-DocType: POS Profile,Customer Group,고객 그룹
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},비용 계정 항목에 대한 필수 {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,고객 그룹
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},비용 계정 항목에 대한 필수 {0}
DocType: Item,Website Description,웹 사이트 설명
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,자본에 순 변경
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,첫 번째 구매 송장 {0}을 취소하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,첫 번째 구매 송장 {0}을 취소하십시오
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC 유효 날짜
,Sales Register,판매 등록
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,에 이메일 보내기
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,견적 잃어버린 이유
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,디폴트 주소 템플릿을 찾을 수 없습니다. 설정> 인쇄 및 브랜딩> 주소 템플릿에서 새 일을 만드십시오.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,귀하의 도메인을 선택
DocType: Address,Plant,심기
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},거래 기준은 {0}에 제출하지 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},거래 기준은 {0}에 제출하지 {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,편집 할 수있는 것은 아무 것도 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,이 달 보류중인 활동에 대한 요약
DocType: Customer Group,Customer Group Name,고객 그룹 이름
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,현금 흐름표
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-양식에서이 송장 {0}을 제거하십시오 {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,특허
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-양식에서이 송장 {0}을 제거하십시오 {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,당신은 또한 이전 회계 연도의 균형이 회계 연도에 나뭇잎 포함 할 경우 이월를 선택하세요
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,바우처 형식에 대한
DocType: Item,Attributes,속성
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,항목 가져 오기
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,계정을 끄기 쓰기 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,항목 가져 오기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,계정을 끄기 쓰기 입력하십시오
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,마지막 주문 날짜
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},계정 {0} 수행은 회사 소유하지 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},계정 {0} 수행은 회사 소유하지 {1}
DocType: Student,Guardian Details,가디언의 자세한 사항
DocType: C-Form,C-Form,C-양식
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,여러 직원 마크 출석
+DocType: Vehicle,Chassis No,섀시 없음
DocType: Payment Request,Initiated,개시
DocType: Production Order,Planned Start Date,계획 시작 날짜
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},고객은 채권 계정에 필요한 {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,작성 문서 형식
DocType: Leave Type,Is Encash,현금화는
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,모바일 없음
@@ -3162,23 +3293,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,계정에 유료
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,상위 항목 {0} 주식 항목이 아니어야합니다
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,모든 제품 또는 서비스.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,공급 업체 주소
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',행 {0} # 계정 유형이어야합니다 '고정 자산'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},계정에 대한 {0} 예산 {1}에 대한 {2} {3}는 {4}. 그것은에 의해 초과 {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',행 {0} # 계정 유형이어야합니다 '고정 자산'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,수량 아웃
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,판매 배송 금액을 계산하는 규칙
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,시리즈는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,시리즈는 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,금융 서비스
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,시간 로그에 대한 활동의 종류
DocType: Tax Rule,Sales,판매
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,기본 금액
+DocType: Training Event,Exam,시험
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},재고 품목에 필요한 창고 {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,사용하지 않는 잎
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,CR
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,CR
DocType: Tax Rule,Billing State,결제 주
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,이체
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} 파티 계정과 연결되어 있지 않습니다 {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(서브 어셈블리 포함) 폭발 BOM 가져 오기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,이체
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} 파티 계정과 연결되어 있지 않습니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(서브 어셈블리 포함) 폭발 BOM 가져 오기
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),에 적용 (직원)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,마감일은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,마감일은 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,속성에 대한 증가는 {0} 0이 될 수 없습니다
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,지불 / 수취처
DocType: Naming Series,Setup Series,설치 시리즈
@@ -3188,26 +3321,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,연락 HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,구매 영수증
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,어떻게 가격의 규칙이 적용됩니다?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,납품서 없음
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,납품서 없음
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","이 옵션이 선택되면, 단지 최종 원자재에 대한 자료 요청은 자료 요청에 포함됩니다 구입합니다. 그렇지 않으면, 부모 항목에 대한 자료 요청이 생성됩니다"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,메시지 표시합니다
DocType: Company,Retail,소매의
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,고객 {0}이 (가) 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,고객 {0}이 (가) 없습니다
DocType: Attendance,Absent,없는
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,번들 제품
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},행 {0} : 잘못된 참조 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,번들 제품
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},행 {0} : 잘못된 참조 {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,구매세금 및 요금 템플릿
DocType: Upload Attendance,Download Template,다운로드 템플릿
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1} : 직불 카드 또는 신용 금액 중 하나가 필요합니다 {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Remarks
DocType: Payment Entry,Account Paid From,계정에서 유료
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,원료 상품 코드
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,에 의거 오프 쓰기
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,쇼 바코드 필드
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,공급 업체 이메일 보내기
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","급여는 이미 {0}과 {1},이 기간 사이가 될 수 없습니다 신청 기간을 남겨 사이의 기간에 대해 처리."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,공급 업체 이메일 보내기
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","급여는 이미 {0}과 {1},이 기간 사이가 될 수 없습니다 신청 기간을 남겨 사이의 기간에 대해 처리."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,일련 번호의 설치 기록
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,가디언 관심
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,훈련
DocType: Timesheet,Employee Detail,직원 세부 정보
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,다음 날짜의 날짜와 동일해야한다 이달의 날에 반복
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,를 지정하십시오
@@ -3216,12 +3351,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,응답을 기다리는 중
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,위
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},잘못된 속성 {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,당기순이익/손실
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,계정 {0} 그룹이 될 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,선택.이 설정은 다양한 거래를 필터링하는 데 사용됩니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,선택.이 설정은 다양한 거래를 필터링하는 데 사용됩니다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,부정 평가 비율은 허용되지 않습니다
DocType: Holiday List,Weekly Off,주간 끄기
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","예를 들어, 2012 년, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),임시 이익 / 손실 (신용)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),임시 이익 / 손실 (신용)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,에 대하여 견적서를 돌려줍니다
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,항목 5
DocType: Serial No,Creation Time,작성 시간
@@ -3231,24 +3365,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,번들 제품 도움말
DocType: Production Order Item,Production Order Item,생산 오더 항목
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,검색된 레코드가 없습니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,폐기 자산의 비용
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1} : 코스트 센터는 항목에 대해 필수입니다 {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,제품 번들에서 항목 가져 오기
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1} : 코스트 센터는 항목에 대해 필수입니다 {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,정책 없음
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,제품 번들에서 항목 가져 오기
DocType: Asset,Straight Line,일직선
DocType: Project User,Project User,프로젝트 사용자
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,계정 {0} 비활성
DocType: GL Entry,Is Advance,사전인가
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,날짜에 날짜 및 출석 출석은 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,입력 해주십시오은 예 또는 아니오로 '하청'
DocType: Sales Team,Contact No.,연락 번호
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,결제 항목
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'손익' 타입 계정 {0}은 입력하도록 하용되지 않습니다
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,스크랩 창고
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,학생들 가져 오기
DocType: Hub Settings,Seller Country,판매자 나라
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,웹 사이트에 항목을 게시
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,권한 부여 규칙
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,약관의 자세한 사항
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,사양
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,사양
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,판매 세금 및 요금 템플릿
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},달에 대한 검색 급여 슬립하지 {0} 연도 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),합계 (신용)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,의류 및 액세서리
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,주문 번호
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,제품 목록의 상단에 표시됩니다 HTML / 배너입니다.
@@ -3260,9 +3396,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,공식
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,직렬 #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,판매에 대한 수수료
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,값 / 설명
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","행 번호 {0} 자산이 {1} 제출할 수 없습니다, 그것은 이미 {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","행 번호 {0} 자산이 {1} 제출할 수 없습니다, 그것은 이미 {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,결제 나라
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,예상 배송 날짜
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,예상 배송 날짜
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,직불 및 신용 {0} #에 대한 동일하지 {1}. 차이는 {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,접대비
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,판매 송장은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
@@ -3271,6 +3407,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,결제 금액
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,항목에 대해 지정된 잘못된 수량 {0}.수량이 0보다 커야합니다.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,휴가 신청.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,기존 거래 계정은 삭제할 수 없습니다
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,마지막으로 탄소 확인
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,법률 비용
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,등록시간
DocType: Timesheet,% Amount Billed,청구 % 금액
@@ -3278,7 +3415,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,항목을 예약 창고
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,전화 비용
DocType: Sales Partner,Logo,로고
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,당신은 저장하기 전에 시리즈를 선택하도록 강제하려는 경우이 옵션을 선택합니다.당신이 선택하면 기본이되지 않습니다.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},시리얼 번호와 어떤 항목이 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},시리얼 번호와 어떤 항목이 없습니다 {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,열기 알림
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),차이 금액 (회사 통화)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,직접 비용
@@ -3287,7 +3424,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,새로운 고객 수익
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,여행 비용
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,고장
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,계정 : {0} 통화로 : {1}을 선택할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,계정 : {0} 통화로 : {1}을 선택할 수 없습니다
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,수표 날짜
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},계정 {0} : 부모 계정 {1} 회사에 속하지 않는 {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,학생 지원자
@@ -3298,18 +3435,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,등록 날짜
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,근신
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,급여의 구성 요소
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,새 학년
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},달의 급여의 지급 {0}과 연도 {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,자동 삽입 가격표 속도없는 경우
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,총 지불 금액
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,수량에게 전송
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,탐색
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,계획
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,발행 된
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,발행 된
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),총 결제 금액 (시간 로그를 통해)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,우리는이 품목을
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,공급 업체 아이디
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,지불 게이트웨이의 자세한 사항
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,수량이 0보다 커야합니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,수량이 0보다 커야합니다
DocType: Journal Entry,Cash Entry,현금 항목
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,자식 노드은 '그룹'유형 노드에서 생성 할 수 있습니다
DocType: Academic Year,Academic Year Name,학년 이름
@@ -3319,7 +3455,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,이메일을 통
DocType: Payment Entry,PE-,체육-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},경비 요청 유형에 기본 계정을 설정하십시오 {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,학생 이름
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,평가 일정
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,평가 일정
DocType: Brand,Item Manager,항목 관리자
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,기본 공급자 유형
DocType: Production Order,Total Operating Cost,총 영업 비용
@@ -3327,28 +3463,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,모든 연락처.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,회사의 약어
DocType: GL Entry,Party Type,파티 형
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,원료의 주요 항목과 동일 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,원료의 주요 항목과 동일 할 수 없습니다
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,약어
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,결제 항목이 이미 존재합니다
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} 한도를 초과 한 authroized Not
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,급여 템플릿 마스터.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,최대 일 허가 허용
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,쇼핑 카트에 설정 세금 규칙
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,쇼핑 카트에 설정 세금 규칙
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,추가 세금 및 수수료
,Sales Funnel,판매 퍼넬
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,약자는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,약자는 필수입니다
+DocType: Project,Task Progress,작업 진행
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} 설정> 설정을 통해> 명명 시리즈에 대한 시리즈를 명명 설정하십시오
,Qty to Transfer,전송하는 수량
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,리드 또는 고객에게 인용.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,동결 재고을 편집 할 수 있는 역할
,Territory Target Variance Item Group-Wise,지역 대상 분산 상품 그룹 와이즈
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,모든 고객 그룹
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,누적 월별
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} 필수입니다.아마 통화 기록은 {2}로 {1}에 만들어지지 않습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,누적 월별
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} 필수입니다.아마 통화 기록은 {2}로 {1}에 만들어지지 않습니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,세금 템플릿은 필수입니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,계정 {0} : 부모 계정 {1}이 (가) 없습니다
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),가격 목록 비율 (회사 통화)
DocType: Products Settings,Products Settings,제품 설정
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} 설정> 설정을 통해> 명명 시리즈에 대한 시리즈를 명명 설정하십시오
DocType: Account,Temporary,일시적인
DocType: Address,Preferred Billing Address,선호하는 결제 주소
DocType: Program,Courses,행동
@@ -3366,7 +3503,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,항목 와이즈 세금 세부 정보
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,연구소 약어
,Item-wise Price List Rate,상품이 많다는 가격리스트 평가
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,공급 업체 견적
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,공급 업체 견적
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,당신은 견적을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,수수료를 수집
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3382,13 +3519,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,개인 이메일
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,총 분산
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","활성화되면, 시스템이 자동으로 재고에 대한 회계 항목을 게시 할 예정입니다."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,중개
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,직원 {0}에 대한 출석은 이미이 일에 대해 표시됩니다
DocType: Address,Postal Code,우편 번호
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",'소요시간 로그' 분단위 업데이트
DocType: Customer,From Lead,리드에서
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,생산 발표 순서.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,회계 연도 선택 ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS 프로필 POS 항목을 만드는 데 필요한
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS 프로필 POS 항목을 만드는 데 필요한
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,학생 등록
DocType: Hub Settings,Name Token,이름 토큰
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,표준 판매
@@ -3396,7 +3534,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,보증 기간 만료
DocType: BOM Replace Tool,Replace,교체
DocType: Production Order,Unstopped,마개를
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} 견적서에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} 견적서에 대한 {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,프로젝트 이름
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,언급 표준이 아닌 채권 계정의 경우
@@ -3408,19 +3546,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,지불
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,법인세 자산
DocType: BOM Item,BOM No,BOM 없음
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,분개 {0} {1} 또는 이미 다른 쿠폰에 대해 일치하는 계정이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,분개 {0} {1} 또는 이미 다른 쿠폰에 대해 일치하는 계정이 없습니다
DocType: Item,Moving Average,움직임 평균
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,대체됩니다 BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,전자 장비
DocType: Account,Debit,직불
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,잎은 0.5의 배수로 할당해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,잎은 0.5의 배수로 할당해야합니다
DocType: Production Order,Operation Cost,운영 비용
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,. csv 파일에서 출석을 업로드
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,설정이 번호 시리즈> 설정을 통해 출석을 위해 일련 번호하세요
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,뛰어난 AMT 사의
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,목표를 설정 항목 그룹 방향이 판매 사람입니다.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],고정 재고 이전보다 [일]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,행 # {0} : 자산은 고정 자산 구매 / 판매를위한 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,행 # {0} : 자산은 고정 자산 구매 / 판매를위한 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","둘 이상의 가격 결정 규칙은 상기 조건에 따라 발견되면, 우선 적용된다.기본 값이 0 (공백) 동안 우선 순위는 0-20 사이의 숫자입니다.숫자가 높을수록 동일한 조건으로 여러 가격 규칙이있는 경우는 우선 순위를 의미합니다."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,회계 연도 : {0} 수행하지 존재
DocType: Currency Exchange,To Currency,통화로
@@ -3437,9 +3574,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,누적 감가 상
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,사모
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,고객 의견
DocType: Account,Expense,지출
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address",이 회사 주소로 회사는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address",이 회사 주소로 회사는 필수입니다
DocType: Item Attribute,From Range,범위에서
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},식 또는 조건에 구문 오류 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},식 또는 조건에 구문 오류 : {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,매일 작업 요약 설정 회사
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,그것은 재고 품목이 아니기 때문에 {0} 항목을 무시
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,추가 처리를 위해이 생산 주문을 제출합니다.
@@ -3454,14 +3592,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),비율 (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,추가 비용
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,회계 연도 종료일
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","바우처를 기반으로 필터링 할 수 없음, 바우처로 그룹화하는 경우"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,공급 업체의 견적을
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,공급 업체의 견적을
DocType: Quality Inspection,Incoming,수신
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),필요한 재료 (분해)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself",자신보다 다른 조직에 사용자를 추가
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,게시 날짜는 미래의 날짜 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},행 번호 {0} : 일련 번호 {1}과 일치하지 않는 {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,캐주얼 허가
DocType: Batch,Batch ID,일괄 처리 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},참고 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},참고 : {0}
,Delivery Note Trends,배송 참고 동향
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,이번 주 요약
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,계정 : {0} 만 재고 거래를 통해 업데이트 할 수 있습니다
@@ -3479,6 +3618,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),(시간) 실제 시간
DocType: Employee,History In Company,회사의 역사
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,뉴스 레터
DocType: Address,Shipping,배송
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,은행 거래 참조
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,재고 원장 입력
DocType: Department,Leave Block List,차단 목록을 남겨주세요
DocType: Customer,Tax ID,세금 아이디
@@ -3486,6 +3626,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,계정 설정
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,승인
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,판매 파트너 및위원회
+,Project Quantity,프로젝트 수량
DocType: Opportunity,To Discuss,토론하기
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} 단위 {1} {2}이 거래를 완료하는 필요.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS 설정
@@ -3495,7 +3636,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM 폭발 상품
DocType: Account,Auditor,감사
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,생산 {0} 항목
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,상단으로부터의 거리
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,반환
+DocType: Purchase Invoice,Return,반환
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,생산 오더 운영
DocType: Pricing Rule,Disable,사용 안함
DocType: Project Task,Pending Review,검토 중
@@ -3503,11 +3644,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(비용 청구를 통해) 총 경비 요청
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,고객 아이디
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,마크 결석
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},행 {0} 다음 BOM 번호의 통화 {1} 선택한 통화 같아야한다 {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,환율
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,판매 주문 {0} 제출되지 않았습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,판매 주문 {0} 제출되지 않았습니다.
DocType: Homepage,Tag Line,태그 라인
DocType: Fee Component,Fee Component,요금 구성 요소
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,에서 항목 추가
+DocType: Vehicle,Fleet Management,함대 관리
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,에서 항목 추가
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},창고 {0} : 부모 계정이 {1} 회사에 BOLONG하지 않는 {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,정규병
DocType: BOM,Last Purchase Rate,마지막 구매 비율
@@ -3515,7 +3658,7 @@ DocType: Account,Asset,자산
DocType: Project Task,Task ID,태스크 ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,상품에 대한 존재할 수 없다 재고 {0} 이후 변종이있다
,Sales Person-wise Transaction Summary,판매 사람이 많다는 거래 요약
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,코스트 센터는 '손익'계정 {0}이 필요합니다. 회사의 기본 비용 센터를 설치하시기 바랍니다.
+DocType: Training Event,Contact Number,연락 번호
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,창고 {0}이 (가) 없습니다
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext 허브에 등록
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,예산 월간 배분 백분율
@@ -3526,13 +3669,14 @@ DocType: Employee,Reports to,에 대한 보고서
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,수신기 NOS에 대한 URL 매개 변수를 입력
DocType: Payment Entry,Paid Amount,지불 금액
DocType: Assessment,Supervisor,감독자
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,온라인으로
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,온라인으로
,Available Stock for Packing Items,항목 포장 재고품
DocType: Item Variant,Item Variant,항목 변형
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,다른 기본이 없기 때문에 기본적으로이 주소 템플릿 설정
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM 스크랩 항목
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","이미 직불의 계정 잔액, 당신은 같은 '신용', '균형이어야합니다'설정할 수 없습니다"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,품질 관리
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,{0} 항목이 비활성화되었습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} 항목이 비활성화되었습니다
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},제품의 수량을 입력 해주십시오 {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,직원 외부 일 역사
DocType: Tax Rule,Purchase,구입
@@ -3542,19 +3686,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,코스트 센터
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,공급 업체의 통화는 회사의 기본 통화로 변환하는 속도에
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},행 번호 {0} : 행과 타이밍 충돌 {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,초대
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,지정된 날짜에 대해 직원 {0}에 대해 발견 된 여러 활성 급여 구조
DocType: Opportunity,Next Contact,다음 연락
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,설치 게이트웨이를 차지한다.
DocType: Employee,Employment Type,고용 유형
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,고정 자산
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,교환 게인을 설정 / 손실
,Cash Flow,현금 흐름
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,신청 기간은 2 alocation 기록을 통해 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,신청 기간은 2 alocation 기록을 통해 할 수 없습니다
DocType: Item Group,Default Expense Account,기본 비용 계정
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,학생 배치 또는 코스 예약은 필수입니다
DocType: Student,Student Email ID,학생 이메일 ID
DocType: Employee,Notice (days),공지 사항 (일)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,판매 세 템플릿
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,송장을 저장하는 항목을 선택
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,송장을 저장하는 항목을 선택
DocType: Employee,Encashment Date,현금화 날짜
+DocType: Training Event,Internet,인터넷
DocType: Account,Stock Adjustment,재고 조정
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},기본 활동 비용은 활동 유형에 대해 존재 - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,계획 운영 비용
@@ -3579,6 +3727,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,현재 BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,일련 번호 추가
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,보증
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,직불 주 발행
DocType: Production Order,Warehouses,창고
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,인쇄 및 정지
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} 자산은 양도 할 수 없습니다
@@ -3592,27 +3741,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,지불 금액
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,프로젝트 매니저
,Quoted Item Comparison,인용 상품 비교
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,파견
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,최대 할인 품목을 허용 : {0} {1} %이
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,최대 할인 품목을 허용 : {0} {1} %이
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,순자산 값에
DocType: Account,Receivable,받을 수있는
DocType: Grade Interval,From Score,점수에서
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,행 번호 {0} : 구매 주문이 이미 존재로 공급 업체를 변경할 수 없습니다
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,설정 신용 한도를 초과하는 거래를 제출하도록 허용 역할.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","마스터 데이터 동기화, 그것은 시간이 걸릴 수 있습니다"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","마스터 데이터 동기화, 그것은 시간이 걸릴 수 있습니다"
DocType: Item,Material Issue,소재 호
DocType: Hub Settings,Seller Description,판매자 설명
DocType: Employee Education,Qualification,자격
DocType: Item Price,Item Price,상품 가격
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,비누 및 세제
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,때때로보다 클 수 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,영화 및 비디오
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,주문
DocType: Salary Detail,Component,구성 요소
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},감가 상각 누계액을 열면 동일 미만이어야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},감가 상각 누계액을 열면 동일 미만이어야합니다 {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,창고의 이름
DocType: Naming Series,Select Transaction,거래 선택
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,역할을 승인 또는 사용을 승인 입력하십시오
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,항목 오프 쓰기
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,식 또는 조건에서 오류
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,식 또는 조건에서 오류
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,자료에 의거 한 속도
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,지원 Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,모두 선택 취소
@@ -3621,9 +3771,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,이용약관
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},현재까지의 회계 연도 내에 있어야합니다.날짜에 가정 = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","여기서 당신은 신장, 체중, 알레르기, 의료 문제 등 유지 관리 할 수 있습니다"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,회사에 적용
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,제출 된 재고 항목 {0}이 존재하기 때문에 취소 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,제출 된 재고 항목 {0}이 존재하기 때문에 취소 할 수 없습니다
+DocType: Vehicle,Vehicle,차량
DocType: Purchase Invoice,In Words,즉
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,오늘은 {0} '의 생일입니다!
+DocType: POS Profile,Item Groups,항목 그룹
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,오늘은 {0} '의 생일입니다!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,창고 자재 요청
DocType: Sales Order Item,For Production,생산
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3631,50 +3783,55 @@ DocType: Project Task,View Task,보기 작업
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,귀하의 회계 연도가 시작됩니다
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,자산 감가 상각 및 잔액
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},금액은 {0} {1}에서 전송 {2}에 {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},금액은 {0} {1}에서 전송 {2}에 {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,선불수취
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,추가 /받는 사람을 제거
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},거래 정지 생산 오더에 대해 허용되지 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},거래 정지 생산 오더에 대해 허용되지 {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",기본값으로이 회계 연도 설정하려면 '기본값으로 설정'을 클릭
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,어울리다
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,어울리다
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,부족 수량
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
DocType: Leave Application,LAP/,무릎/
DocType: Salary Slip,Salary Slip,급여 전표
+DocType: Lead,Lost Quotation,분실 견적
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,여백 비율 또는 금액
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'마감일자'가 필요합니다.
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","패키지가 제공하는 슬립 포장 생성합니다.패키지 번호, 패키지 내용과 그 무게를 통보하는 데 사용됩니다."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,판매 주문 품목
DocType: Salary Slip,Payment Days,지불 일
DocType: Customer,Dormant,잠자는
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,자식 노드와 창고가 원장으로 변환 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,자식 노드와 창고가 원장으로 변환 할 수 없습니다
DocType: BOM,Manage cost of operations,작업의 비용 관리
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","체크 거래의 하나가 ""제출""하면, 이메일 팝업이 자동으로 첨부 파일로 트랜잭션, 트랜잭션에 관련된 ""연락처""로 이메일을 보내 열었다.사용자는 나 이메일을 보낼 수도 있고 그렇지 않을 수도 있습니다."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,전역 설정
DocType: Employee Education,Employee Education,직원 교육
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,그것은 상품 상세을 가져 오기 위해 필요하다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,항목 그룹 테이블에서 발견 중복 항목 그룹
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,그것은 상품 상세을 가져 오기 위해 필요하다.
DocType: Salary Slip,Net Pay,실질 임금
DocType: Account,Account,계정
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,일련 번호 {0}이 (가) 이미 수신 된
,Requested Items To Be Transferred,전송할 요청 항목
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,차량 로그인
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","창고 {0} 모든 계정에 연결되지 않고, /웨어 하우스에 대한 대응 (자산) 계정을 연결 작성하시기 바랍니다."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,경상 아이디
DocType: Customer,Sales Team Details,판매 팀의 자세한 사항
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,총 주장 금액
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,판매를위한 잠재적 인 기회.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},잘못된 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},잘못된 {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,병가
DocType: Email Digest,Email Digest,이메일 다이제스트
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,청구 주소 이름
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,백화점
DocType: Warehouse,PIN,핀
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),자료 변경 금액 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,다음 창고에 대한 회계 항목이 없음
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,다음 창고에 대한 회계 항목이 없음
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,먼저 문서를 저장합니다.
DocType: Account,Chargeable,청구
DocType: Company,Change Abbreviation,변경 요약
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,비용 날짜
DocType: Item,Max Discount (%),최대 할인 (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,마지막 주문 금액
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,이메일로 발송
DocType: Budget,Warn,경고
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","다른 발언, 기록에 가야한다 주목할만한 노력."
DocType: BOM,Manufacturing User,제조 사용자
@@ -3694,8 +3851,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,속성 값
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","이메일 ID가 고유해야합니다, 이미 존재 {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise는 재주문 수준에게 추천
DocType: Salary Detail,Salary Detail,급여 세부 정보
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,먼저 {0}를 선택하세요
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,항목의 일괄 {0} {1} 만료되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,먼저 {0}를 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,항목의 일괄 {0} {1} 만료되었습니다.
DocType: Sales Invoice,Commission,위원회
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,제조 시간 시트.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,소계
@@ -3733,7 +3890,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),실제 수량 (소스 / 대상에서)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,참조 코드
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,직원 기록.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,다음 감가 상각 날짜를 설정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,다음 감가 상각 날짜를 설정하십시오
DocType: HR Settings,Payroll Settings,급여 설정
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,연결되지 않은 청구서 지불을 일치시킵니다.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,장소 주문
@@ -3743,16 +3900,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,선택 브랜드 ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,등의 감가 상각 누계액
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,해당 C-양식
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},작업 시간은 작업에 대한 0보다 큰 수 있어야 {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},작업 시간은 작업에 대한 0보다 큰 수 있어야 {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,창고는 필수입니다
DocType: Supplier,Address and Contacts,주소 및 연락처
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM 변환 세부 사항
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100 픽셀로 웹 친화적 인 900px (W)를 유지 (H)
DocType: Program,Program Abbreviation,프로그램의 약자
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,생산 주문은 항목 템플릿에 대해 제기 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,생산 주문은 항목 템플릿에 대해 제기 할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,요금은 각 항목에 대해 구매 영수증에 업데이트됩니다
DocType: Warranty Claim,Resolved By,에 의해 해결
-DocType: Appraisal,Start Date,시작 날짜
+DocType: Vehicle,Start Date,시작 날짜
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,기간 동안 잎을 할당합니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,수표와 예금 잘못 삭제
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,계정 {0} : 당신은 부모 계정 자체를 할당 할 수 없습니다
@@ -3774,13 +3931,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,교육 자격
DocType: Workstation,Operating Costs,운영 비용
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,액션 월별 예산이 초과 축적 된 경우
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,창조에 제출
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},환율 {0}해야합니다에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},환율 {0}해야합니다에 대한 {1}
DocType: Asset,Disposal Date,폐기 날짜
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","그들은 휴일이없는 경우 이메일은, 주어진 시간에 회사의 모든 Active 직원에 전송됩니다. 응답 요약 자정에 전송됩니다."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,직원 허가 승인자
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},행 {0} : 재주문 항목이 이미이웨어 하우스 존재 {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","손실로 견적이되었습니다 때문에, 선언 할 수 없습니다."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","손실로 견적이되었습니다 때문에, 선언 할 수 없습니다."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,교육 피드백
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,경비 청구서를 확인
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,구매 마스터 관리자
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,생산 오더 {0} 제출해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,생산 오더 {0} 제출해야합니다
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},시작 날짜와 항목에 대한 종료 날짜를 선택하세요 {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},코스 행의 필수 {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,지금까지 날로부터 이전 할 수 없습니다
@@ -3790,13 +3950,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,수표 인쇄 템플릿
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,코스트 센터의 차트
,Requested Items To Be Ordered,주문 요청 항목
DocType: Price List,Price List Name,가격리스트 이름
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},일일 작업 요약 {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,합계
DocType: BOM,Manufacturing,생산
,Ordered Items To Be Delivered,전달 될 품목을 주문
DocType: Account,Income,수익
DocType: Industry Type,Industry Type,산업 유형
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,문제가 발생했습니다!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,경고 : 응용 프로그램이 다음 블록 날짜를 포함 남겨
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,경고 : 응용 프로그램이 다음 블록 날짜를 포함 남겨
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,판매 송장 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,회계 연도 {0} 존재하지 않습니다
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,완료일
@@ -3805,12 +3966,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,학생 분류
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,필수의 feild는 -에서 학생들을 받으세요
DocType: Announcement,Student,학생
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,조직 단위 (현)의 마스터.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,조직 단위 (현)의 마스터.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,유효 모바일 NOS를 입력 해주십시오
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,전송하기 전에 메시지를 입력 해주세요
DocType: Email Digest,Pending Quotations,견적을 보류
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,판매 시점 프로필
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,모든 기록은 동기화됩니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,모든 기록은 동기화됩니다.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,SMS 설정을 업데이트하십시오
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,무담보 대출
DocType: Cost Center,Cost Center Name,코스트 센터의 이름
@@ -3822,29 +3983,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,접수 및 승인
,Serial No Service Contract Expiry,일련 번호 서비스 계약 유효
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,측정 단위 변환
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,당신은 신용과 같은 시간에 같은 계좌에서 금액을 인출 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,당신은 신용과 같은 시간에 같은 계좌에서 금액을 인출 할 수 없습니다
DocType: Naming Series,Help HTML,도움말 HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,학생 그룹 생성 도구
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},할당 된 총 weightage 100 %이어야한다.그것은 {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,이 주소가 속해있는 개인이나 조직의 이름입니다.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,공급 업체
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,판매 주문이 이루어질으로 분실로 설정할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,판매 주문이 이루어질으로 분실로 설정할 수 없습니다.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,공급 업체 부품 번호
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',카테고리는 '평가'또는 'Vaulation과 전체'에 대한 때 공제 할 수 없음
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,에서 수신
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',카테고리는 '평가'또는 'Vaulation과 전체'에 대한 때 공제 할 수 없음
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,에서 수신
DocType: Lead,Converted,변환
DocType: Item,Has Serial No,시리얼 No에게 있습니다
DocType: Employee,Date of Issue,발행일
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}에서 {0}에 대한 {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},행 번호 {0} 항목에 대한 설정 공급 업체 {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,행 {0} : 시간의 값은 0보다 커야합니다.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,행 {0} : 시간의 값은 0보다 커야합니다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,부품 {1}에 연결된 웹 사이트 콘텐츠 {0}를 찾을 수없는
DocType: Issue,Content Type,컨텐츠 유형
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,컴퓨터
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,웹 사이트에 여러 그룹에이 항목을 나열합니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} 존재하지 않습니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,다른 통화와 계정을 허용하는 다중 통화 옵션을 확인하시기 바랍니다
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,상품 : {0} 시스템에 존재하지 않을
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} 존재하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,다른 통화와 계정을 허용하는 다중 통화 옵션을 확인하시기 바랍니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,상품 : {0} 시스템에 존재하지 않을
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,당신은 고정 된 값을 설정할 수있는 권한이 없습니다
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,비 조정 항목을보세요
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,송장 일로부터
@@ -3860,17 +4021,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,계정 헤드
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,상품의 도착 비용을 계산하기 위해 추가적인 비용을 업데이트
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,전기의
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),총 가치 차이 (아웃 -에서)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,행 {0} : 환율은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,행 {0} : 환율은 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},사용자 ID 직원에 대한 설정하지 {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,차량 값
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,기본 소스 창고
DocType: Item,Customer Code,고객 코드
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},생일 알림 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},생일 알림 {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,일 이후 마지막 주문
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,계정에 직불는 대차 대조표 계정이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,계정에 직불는 대차 대조표 계정이어야합니다
DocType: Buying Settings,Naming Series,시리즈 이름 지정
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,차단 목록의 이름을 남겨주세요
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,보험 시작일은 보험 종료일보다 작아야합니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,재고 자산
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},당신은 정말 {0}과 {1} 년 달에 대한 모든 급여 슬립 제출 하시겠습니까
DocType: Timesheet,Production Detail,생산 세부 사항
DocType: Target Detail,Target Qty,목표 수량
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,체크 아웃 설정
@@ -3878,23 +4040,27 @@ DocType: Attendance,Present,선물
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,배송 참고 {0} 제출하지 않아야합니다
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,판매 송장 메시지
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,계정 {0}을 닫으면 형 책임 / 주식이어야합니다
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},직원의 급여 슬립 {0} 이미 시간 시트 생성 {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},직원의 급여 슬립 {0} 이미 시간 시트 생성 {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,주행 거리계
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,수량 주문
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,항목 {0} 사용할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,항목 {0} 사용할 수 없습니다
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,재고 동결 개까지
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM은 재고 아이템을 포함하지 않는
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM은 재고 아이템을 포함하지 않는
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},에서와 기간 반복 필수 날짜로 기간 {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,프로젝트 활동 / 작업.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,급유 세부 사항
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,급여 전표 생성
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",해당 법령에가로 선택된 경우 구매 확인해야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,다음으로 연락으로는 리드 이메일 ID와 동일 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",해당 법령에가로 선택된 경우 구매 확인해야합니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,할인 100 미만이어야합니다
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,마지막 구매 비율을 찾을 수 없습니다
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),금액을 상각 (회사 통화)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,결제 시간
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,{0}를 찾을 수 없습니다에 대한 기본 BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,행 번호 {0} : 재주문 수량을 설정하세요
DocType: Fees,Program Enrollment,프로그램 등록
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,착륙 비용 바우처
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},설정하십시오 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},설정하십시오 {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,이달의 날 반복
DocType: Employee,Health Details,건강의 자세한 사항
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,편지 약관 제공
@@ -3921,16 +4087,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,최대 강도
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM 교체
,Sales Analytics,판매 분석
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},사용 가능한 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},사용 가능한 {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,제조 설정
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,이메일 설정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,회사 마스터에 기본 통화를 입력 해주십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,회사 마스터에 기본 통화를 입력 해주십시오
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,재고 항목의 세부 사항
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,매일 알림
DocType: Products Settings,Home Page is Products,홈 페이지는 제품입니다
,Asset Depreciation Ledger,자산 감가 상각 원장
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},와 세금 규칙 충돌 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,새 계정 이름
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,새 계정 이름
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,원료 공급 비용
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,모듈 판매에 대한 설정
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,고객 서비스
@@ -3938,24 +4104,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,미리보기
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,항목을 고객의 세부 사항
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,제공 후보 작업.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,제출의 전자 우편을위한 프롬프트
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,총 할당 잎이 기간에 일 이상이다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,총 할당 잎이 기간에 일 이상이다
DocType: Pricing Rule,Percentage,백분율
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,{0} 항목을 재고 품목 수 있어야합니다
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,진행웨어 하우스의 기본 작업
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,일련 번호의 총 번호 수량과 동일하지 않습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,일련 번호의 총 번호 수량과 동일하지 않습니다.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,회계 거래의 기본 설정.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,예상 날짜 자료 요청 날짜 이전 할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,오류 : 유효한 ID?
DocType: Naming Series,Update Series Number,업데이트 시리즈 번호
DocType: Account,Equity,공평
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1} '손익'유형의 계정 {2} 항목 열기에서 사용할 수 없습니다
DocType: Sales Order,Printing Details,인쇄 세부 사항
DocType: Task,Closing Date,마감일
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,생산 수량
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,기사
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,합계 금액 통화
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,검색 서브 어셈블리
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},행 번호에 필요한 상품 코드 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},행 번호에 필요한 상품 코드 {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,파트너 유형
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,실제
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise 할인
@@ -3975,7 +4142,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,파트 타임으로
DocType: Employee,Applicable Holiday List,해당 휴일 목록
DocType: Employee,Cheque,수표
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,시리즈 업데이트
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,시리즈 업데이트
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,보고서 유형이 필수입니다
DocType: Item,Serial Number Series,일련 번호 시리즈
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},창고 재고 상품의 경우 필수 {0} 행에서 {1}
@@ -3984,19 +4151,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,첫 번째에 반응했다
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,여러 그룹에서 항목의 크로스 리스팅
DocType: Grade Interval,Grade Interval,학년 간격
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},회계 연도의 시작 날짜 및 회계 연도 종료 날짜가 이미 회계 연도에 설정되어 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,정리 날짜 업데이트
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,정리 날짜 업데이트
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,성공적으로 조정 됨
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,다운로드 PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,계획 종료 날짜
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,항목이 저장되는 위치.
-DocType: Tax Rule,Validity,효력
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,공급 업체 세부 정보
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,송장에 청구 된 금액
DocType: Attendance,Attendance,출석
DocType: BOM,Materials,도구
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","선택되지 않으면, 목록은인가되는 각 부서가 여기에 첨가되어야 할 것이다."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,소스 및 대상웨어 하우스는 동일 할 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,게시 날짜 및 게시 시간이 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,게시 날짜 및 게시 시간이 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,트랜잭션을 구입을위한 세금 템플릿.
,Item Prices,상품 가격
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,당신이 구매 주문을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
@@ -4009,30 +4175,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,행의 목표웨어 하우스가 {0}과 동일해야합니다 생산 주문
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% s을 (를) 반복되는 지정되지 않은 '알림 이메일 주소'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,환율이 다른 통화를 사용하여 항목을 한 후 변경할 수 없습니다
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,클러치 플레이트
DocType: Company,Round Off Account,반올림
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,관리비
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,컨설팅
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,상위 고객 그룹
+DocType: Vehicle Service,Change,변경
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,담당자 이메일
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,점수 획득
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,통지 기간
DocType: Asset Category,Asset Category Name,자산 범주 이름
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,이 루트 영토 및 편집 할 수 없습니다.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,새로운 판매 사람 이름
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,새로운 판매 사람 이름
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,총중량 UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,견적서에 대하여
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,생산 수량 예약
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),감가 상각의 주파수 (월)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,신용 계정
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,신용 계정
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,착륙 비용 항목
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,0 값을보기
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,원료의 부여 수량에서 재 포장 / 제조 후의 아이템의 수량
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,설정 내 조직에 대한 간단한 웹 사이트
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,채권 / 채무 계정
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,판매 주문 항목에 대하여
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},속성에 대한 속성 값을 지정하십시오 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},속성에 대한 속성 값을 지정하십시오 {0}
DocType: Item,Default Warehouse,기본 창고
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},예산은 그룹 계정에 할당 할 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},예산은 그룹 계정에 할당 할 수 없습니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,부모의 비용 센터를 입력 해주십시오
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,금액없이 인쇄
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,감가 상각 날짜
@@ -4054,7 +4222,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,기본 완제
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,영업 사원
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS 매개 변수
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,예산 및 비용 센터
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,반년
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,반년
DocType: Lead,Blog Subscriber,블로그 구독자
DocType: Guardian,Alternate Number,다른 번호
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,값을 기준으로 거래를 제한하는 규칙을 만듭니다.
@@ -4062,14 +4230,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,전체 사전
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,계약 기간 종료 날짜는 기간 시작 날짜보다 이전이 될 수 없습니다. 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,수량 차이
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,가공 급여
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,가공 급여
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,기본 요금
DocType: GL Entry,Credit Amount,신용 금액
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,서명자 위치
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,분실로 설정
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,총 청구 시간
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,지불 영수증 참고
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,이이 고객에 대한 거래를 기반으로합니다. 자세한 내용은 아래 일정을 참조하십시오
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,이이 고객에 대한 거래를 기반으로합니다. 자세한 내용은 아래 일정을 참조하십시오
DocType: Supplier,Credit Days Based On,신용 일을 기준으로
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},행 {0} : 할당 된 양 {1} 미만 또는 결제 항목의 금액과 동일합니다 {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,세금 규칙
@@ -4079,10 +4247,10 @@ DocType: Student,Nationality,국적
,Items To Be Requested,요청 할 항목
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,마지막 구매께서는보세요
DocType: Company,Company Info,회사 소개
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,선택하거나 새로운 고객을 추가
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,선택하거나 새로운 고객을 추가
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),펀드의 응용 프로그램 (자산)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,이이 직원의 출석을 기반으로
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,자동 이체 계좌
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,이이 직원의 출석을 기반으로
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,자동 이체 계좌
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,년 시작 날짜
DocType: Attendance,Employee Name,직원 이름
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),둥근 합계 (회사 통화)
@@ -4091,43 +4259,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,공동 구매
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} 수정되었습니다.새로 고침하십시오.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,다음과 같은 일에 허가 신청을하는 사용자가 중지합니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,구매 금액
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,공급 업체의 견적 {0} 작성
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,종료 연도는 시작 연도 이전 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,공급 업체의 견적 {0} 작성
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,종료 연도는 시작 연도 이전 될 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,종업원 급여
DocType: Sales Invoice,Is POS,POS입니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} 행에서 {1} 포장 수량의 수량을 동일해야합니다
DocType: Production Order,Manufactured Qty,제조 수량
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,허용 수량
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},직원에 대한 기본 홀리데이 목록을 설정하십시오 {0} 또는 회사 {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},직원에 대한 기본 홀리데이 목록을 설정하십시오 {0} 또는 회사 {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0} : {1} 수행하지 존재
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,고객에게 제기 지폐입니다.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,프로젝트 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},행 번호 {0} : 금액 경비 요청 {1}에 대해 금액을 보류보다 클 수 없습니다. 등록되지 않은 금액은 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},행 번호 {0} : 금액 경비 요청 {1}에 대해 금액을 보류보다 클 수 없습니다. 등록되지 않은 금액은 {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,일정
DocType: Account,Parent Account,부모 계정
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 읽기
,Hub,허브
DocType: GL Entry,Voucher Type,바우처 유형
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,가격 목록 발견되지 않았거나 비활성화
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,가격 목록 발견되지 않았거나 비활성화
DocType: Expense Claim,Approved,인가 된
DocType: Pricing Rule,Price,가격
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}에 안심 직원은 '왼쪽'으로 설정해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}에 안심 직원은 '왼쪽'으로 설정해야합니다
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""예""를 선택하면 일련 번호 마스터에서 볼 수있는 항목의 각 개체에 고유 한 ID를 제공합니다."
DocType: Guardian,Guardian,보호자
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,평가 {0} {1} 지정된 날짜 범위에서 직원에 대해 생성
DocType: Employee,Education,교육
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,캠페인 이름 지정으로
DocType: Employee,Current Address Is,현재 주소는
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","선택 사항. 지정하지 않을 경우, 회사의 기본 통화를 설정합니다."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","선택 사항. 지정하지 않을 경우, 회사의 기본 통화를 설정합니다."
DocType: Address,Office,사무실
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,회계 분개.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,창고에서 이용 가능한 수량
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,먼저 직원 레코드를 선택하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,먼저 직원 레코드를 선택하십시오.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,변경 금액에 대한 계정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},행 {0} : 파티 / 계정과 일치하지 않는 {1} / {2}에서 {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},행 {0} : 파티 / 계정과 일치하지 않는 {1} / {2}에서 {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,비용 계정을 입력하십시오
DocType: Account,Stock,재고
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",행 번호 {0} 참조 문서 형식은 구매 주문 중 하나를 구매 송장 또는 분개해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",행 번호 {0} 참조 문서 형식은 구매 주문 중 하나를 구매 송장 또는 분개해야합니다
DocType: Employee,Current Address,현재 주소
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","명시 적으로 지정하지 않는 항목은 다음 설명, 이미지, 가격은 세금이 템플릿에서 설정됩니다 등 다른 항목의 변형 인 경우"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,구매 / 제조 세부 사항
@@ -4137,7 +4305,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,계약 종료 날짜
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,모든 프로젝트에 대해이 판매 주문을 추적
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,할인 및 마진
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,위의 기준에 따라 (전달하기 위해 출원 중) 판매 주문을 당겨
-DocType: Attendance,Half Day,반나절
DocType: Pricing Rule,Min Qty,최소 수량
DocType: Asset Movement,Transaction Date,거래 날짜
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,계획 수량
@@ -4146,11 +4313,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,기본 대상 창고
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),합계액 (회사 통화)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,올해 종료 날짜는 연도 시작 날짜보다 이전이 될 수 없습니다. 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,행 {0} : 파티 형 파티는 채권 / 채무 계정에 대하여 만 적용
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,행 {0} : 파티 형 파티는 채권 / 채무 계정에 대하여 만 적용
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,구매 영수증 메시지
+DocType: BOM,Scrap Items,스크랩 항목
DocType: Production Order,Actual Start Date,실제 시작 날짜
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,이 판매 주문에 대해 배송자재 %
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,기록 항목의 움직임.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,빼는
DocType: Hub Settings,Hub Settings,허브 설정
DocType: Project,Gross Margin %,매출 총 이익률의 %
DocType: BOM,With Operations,운영과
@@ -4161,12 +4330,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,만약 고객 주소
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM 운영
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,이전 행의 양에
DocType: Student,Home Address,집 주소
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,전송 자산
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,전송 자산
DocType: POS Profile,POS Profile,POS 프로필
+DocType: Training Event,Event Name,이벤트 이름
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,입장
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},대한 입학 {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","설정 예산, 목표 등 계절성"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} 항목 템플릿이며, 그 변종 중 하나를 선택하십시오"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} 항목 템플릿이며, 그 변종 중 하나를 선택하십시오"
DocType: Asset,Asset Category,자산의 종류
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,구매자
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,순 임금은 부정 할 수 없습니다
@@ -4174,7 +4344,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,정적 매개 변수
DocType: Assessment,Room,방
DocType: Purchase Order,Advance Paid,사전 유료
DocType: Item,Item Tax,상품의 세금
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,공급 업체에 소재
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,공급 업체에 소재
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,소비세 송장
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,직원 이드 이메일
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,표시된 출석
@@ -4192,12 +4362,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,다음 날짜
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,주요 / 선택 주제
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,세금 및 요금을 입력하세요
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,드롭 선박
+DocType: Training Event,Attendees,참석자
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","여기에서 당신은 부모, 배우자와 자녀의 이름과 직업 등 가족 세부 사항을 유지 관리 할 수 있습니다"
DocType: Academic Term,Term End Date,기간 종료 날짜
DocType: Hub Settings,Seller Name,판매자 이름
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),차감 세금 및 수수료 (회사 통화)
DocType: Item Group,General Settings,일반 설정
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,통화와 통화하는 방법은 동일 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,통화와 통화하는 방법은 동일 할 수 없습니다
DocType: Stock Entry,Repack,재 포장
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,당신은 진행하기 전에 양식을 저장해야합니다
DocType: Item Attribute,Numeric Values,숫자 값
@@ -4205,9 +4376,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,로고 첨부
DocType: Customer,Commission Rate,위원회 평가
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,변형을 확인
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,부서에서 허가 응용 프로그램을 차단합니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","결제 유형, 수신 중 하나가 될 지불하고 내부 전송합니다"
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,해석학
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","결제 유형, 수신 중 하나가 될 지불하고 내부 전송합니다"
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,분석
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,바구니가 비어 있습니다
+DocType: Vehicle,Model,모델
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,실제 운영 비용
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,수표 / 참조 없음
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,루트는 편집 할 수 없습니다.
@@ -4217,38 +4389,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,포장 무게 세부 정보
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,지불 게이트웨이 계정
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,결제 완료 후 선택한 페이지로 사용자를 리디렉션.
+DocType: Company,Existing Company,기존 회사
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,CSV 파일을 선택하세요
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,수신 및 법안
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,주요 제품
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,디자이너
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,이용 약관 템플릿
DocType: Serial No,Delivery Details,납품 세부 사항
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},비용 센터가 행에 필요한 {0} 세금 테이블의 유형에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},비용 센터가 행에 필요한 {0} 세금 테이블의 유형에 대한 {1}
DocType: Program,Program Code,프로그램 코드
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,이용 약관 도움말
,Item-wise Purchase Register,상품 현명한 구매 등록
DocType: Batch,Expiry Date,유효 기간
,Supplier Addresses and Contacts,공급 업체 주소 및 연락처
,accounts-browser,계정 브라우저
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,첫 번째 범주를 선택하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,첫 번째 범주를 선택하십시오
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,프로젝트 마스터.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",주식 설정 또는 항목에 "수당"을 업데이트 청구 오버 또는 과잉 주문 가능합니다.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",주식 설정 또는 항목에 "수당"을 업데이트 청구 오버 또는 과잉 주문 가능합니다.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,다음 통화 $ 등과 같은 모든 기호를 표시하지 마십시오.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(반나절)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(반나절)
DocType: Supplier,Credit Days,신용 일
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,학생 배치 확인
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,이월된다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,BOM에서 항목 가져 오기
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,BOM에서 항목 가져 오기
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,시간 일 리드
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},행 # {0} : 날짜를 게시하면 구입 날짜와 동일해야합니다 {1} 자산의 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},행 # {0} : 날짜를 게시하면 구입 날짜와 동일해야합니다 {1} 자산의 {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,위의 표에 판매 주문을 입력하세요
,Stock Summary,스톡 요약
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,다른 한 창고에서 자산을 이동
+DocType: Vehicle,Petrol,가솔린
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,재료 명세서 (BOM)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},행 {0} : 파티 형 파티는 채권 / 채무 계정이 필요합니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},행 {0} : 파티 형 파티는 채권 / 채무 계정이 필요합니다 {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,참조 날짜
DocType: Employee,Reason for Leaving,떠나는 이유
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),운영 비용 (기업 통화)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,제재 금액
DocType: GL Entry,Is Opening,개시
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},행 {0} 차변 항목과 링크 될 수 없다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},행 {0} 차변 항목과 링크 될 수 없다 {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,계정 {0}이 (가) 없습니다
DocType: Account,Cash,자금
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,웹 사이트 및 기타 간행물에 대한 짧은 전기.
diff --git a/erpnext/translations/ku.csv b/erpnext/translations/ku.csv
index e74a63d5dcd..c578ab7302e 100644
--- a/erpnext/translations/ku.csv
+++ b/erpnext/translations/ku.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Bi qurûşekî û Billing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: account Parent {1} nikare bibe ledger
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Weşana babet bi hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Notifications Email
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,Nirxandin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,Nirxandin
DocType: Item,Default Unit of Measure,Default Unit ji Measure
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Hemû Sales Partner Contact
DocType: Employee,Leave Approvers,Dev ji Approvers
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
DocType: Employee,Rented,bi kirê
DocType: Purchase Order,PO-,"ramyarî,"
DocType: POS Profile,Applicable for User,Wergirtinê ji bo User
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Rawestandin Production Order ne dikarin bên îptal kirin, ew unstop yekem to cancel"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Ma tu bi rastî dixwazî bibit vê hebûnê?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Rawestandin Production Order ne dikarin bên îptal kirin, ew unstop yekem to cancel"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,Mileage
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Ma tu bi rastî dixwazî bibit vê hebûnê?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Supplier Default Hilbijêre
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Pereyan ji bo List Price pêwîst e {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Pereyan ji bo List Price pêwîst e {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Dê di mêjera hejmartin.
DocType: Address,County,County
DocType: Purchase Order,Customer Contact,mişterî Contact
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild wêneke - Program
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Applicant Job
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Supplier bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Supplier bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,No results more.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Mafî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},baca type rastî dikarin di rêjeya babetî di row ne bê beşdar kirin {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},baca type rastî dikarin di rêjeya babetî di row ne bê beşdar kirin {0}
DocType: C-Form,Customer,Miştirî
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,pêwîst By
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Vegere li dijî Delivery Note
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,Liq
DocType: Purchase Order,% Billed,% billed
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate divê eynî wek {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Navê mişterî
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},hesabê bankê dikare wekî ne bê bi navê {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Gaza natûral
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},hesabê bankê dikare wekî ne bê bi navê {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Serên (an jî Komên) dijî ku Arşîva Accounting bi made û hevsengiyên parast in.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Outstanding ji bo {0} nikare were kêmî ji sifir ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Outstanding ji bo {0} nikare were kêmî ji sifir ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 mins
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Dev ji Name Type
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,nîşan vekirî
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Series Demê serket
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Series Demê serket
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Lêkolîn
DocType: Pricing Rule,Apply On,Apply ser
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,bihayê babet Multiple.
,Purchase Order Items To Be Received,"Buy Order Nawy To Be, pêşwazî"
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Hemû Supplier Contact
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Hêvîkirin End Date nikare bibe kêmtir ji hêvîkirin Date Start
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Hêvîkirin End Date nikare bibe kêmtir ji hêvîkirin Date Start
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0} ye: Pûan bide, divê heman be {1}: {2} ({3} / {4})"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,New Leave Application
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},"Amadebûna Record {0} dijî Student {1} de heye ji bo biryargirtinê, Kurs {2}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,New Leave Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,pêşnûmeya Bank
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode of Account Payment
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Show Variants
DocType: Academic Term,Academic Term,Term (Ekadîmî)
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Mal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Jimarî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,table Hesabên nikare bibe vala.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Mal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Jimarî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,table Hesabên nikare bibe vala.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Deyn (Deynên)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Sal ji Dr.Kemal
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","World: Kurdî:% s, Code babet:% s û Mişterî:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Ez bêzarim
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Issues vekirî
DocType: Designation,Designation,teklîfê
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Production Plan babetî
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Bikarhêner {0} ji niha ve ji bo karkirinê rêdan {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Bikarhêner {0} ji niha ve ji bo karkirinê rêdan {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Parastina saxlemîyê
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Delay di peredana (Days)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Biha
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Expense Service
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Biha
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicity
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Sal malî {0} pêwîst e
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Parastinî
DocType: Salary Component,Abbr,kurte
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score: (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nayê bi hev nagirin {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nayê bi hev nagirin {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Temamê meblaxa bi qurûşekî
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle No
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Ji kerema xwe ve List Price hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Ji kerema xwe ve List Price hilbijêre
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Kar berdewam e
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Ji kerema xwe ve date hilbijêre
DocType: Employee,Holiday List,Lîsteya Holiday
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Hesabdar
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Bikarhêner
DocType: Company,Phone No,Phone No
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Schedules Kurs tên afirandin:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Schedules Kurs tên afirandin:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0}: {1}
,Sales Partners Commission,Komîsyona Partners Sales
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abbreviation dikarin zêdetir ji 5 characters ne xwedî
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abbreviation dikarin zêdetir ji 5 characters ne xwedî
DocType: Payment Request,Payment Request,Daxwaza Payment
DocType: Asset,Value After Depreciation,Nirx Piştî Farhad.
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,Related
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,Related
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ev hesabê root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.
DocType: BOM,Operations,operasyonên
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Can destûr li ser bingeha Discount bo set ne {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reqlam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,"Di heman şirketê de ye ketin, ji carekê zêdetir"
DocType: Employee,Married,Zewicî
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ji bo destûr ne {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Get tomar ji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock dikare li hember Delivery Têbînî ne bê ewe {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Get tomar ji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock dikare li hember Delivery Têbînî ne bê ewe {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Product {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,li hev
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,torpîl
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Make Peyam Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,kalîyê
DocType: SMS Center,All Sales Person,Hemû Person Sales
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Belavkariya Ayda ** alîkariya te dike belavkirin Budçeya / Armanc seranser mehan Eger tu dzanî seasonality di karê xwe.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Missing Structure meaş
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Missing Structure meaş
DocType: Lead,Person Name,Navê kesê
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Babetê firotina bi fatûreyên
DocType: Account,Credit,Krêdî
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Hewe Off Navenda Cost
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",eg "Dibistana Seretayî" an "University"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Reports Stock
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detail warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},limit Credit hatiye dîtin ji bo mişterî re derbas {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},limit Credit hatiye dîtin ji bo mişterî re derbas {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin paşê ji Date Sal End of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Ma Asset Fixed" nikare bibe nedixwest, wek record Asset li dijî babete heye"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Oil şikand
DocType: Tax Rule,Tax Type,Type bacê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Destûra te tune ku lê zêde bike an update entries berî {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Destûra te tune ku lê zêde bike an update entries berî {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Wêne Babetê (eger Mîhrîcana ne)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,An Mişterî ya bi heman navî heye
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saet Rate / 60) * Time Actual Operation
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Lêpirsînê ya Product
DocType: Academic Term,Schools,dibistanên
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Ji kerema xwe ve yekemîn şîrketa binivîse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Ji kerema xwe ve yekem Company hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Ji kerema xwe ve yekem Company hilbijêre
DocType: Employee Education,Under Graduate,di bin Graduate
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,target ser
DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Têkeve çalakiyê:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Babetê {0} nayê di sîstema tune ne, an jî xelas bûye"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Têkeve çalakiyê:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Babetê {0} nayê di sîstema tune ne, an jî xelas bûye"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Emlak
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Daxûyanîya Account
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,E Asset Fixed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","QTY de derbasdar e {0}, divê hûn {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Şêwaz îdîaya
DocType: Employee,Mr,Birêz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,koma mişterî hate dîtin li ser sifrê koma cutomer
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Supplier Type / Supplier
DocType: Naming Series,Prefix,Pêşkîte
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,bikaranînê
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import bike Têkeve Têkeve
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Kolane Daxwaza maddî ya type Manufacture li ser bingeha krîterên ku li jor
-DocType: Assessment Result,Grade,Sinif
+DocType: Training Result Employee,Grade,Sinif
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Teslîmî By Supplier
DocType: SMS Center,All Contact,Hemû Contact
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Salary salane
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Nasname Work rojane
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Girtina sala diravî
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} frozen e
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ji kerema xwe ve û taybet de Company ji bo afirandina Chart Dageriyê hilbijêre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Mesref Stock
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Peyam kontrayî
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit li Company Exchange
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Rewş installation
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},"Qebûlkirin + Redkirin Qty, divê ji bo pêşwazî qasêsa wekhev de ji bo babet bê {0}"
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Madeyên Raw ji bo Purchase
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,De bi kêmanî yek mode of tezmînat ji bo fatûra POS pêwîst e.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,De bi kêmanî yek mode of tezmînat ji bo fatûra POS pêwîst e.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Show Products wek List
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download Şablon, welat guncaw tije û pelê de hate guherandin ve girêbidin. Hemû dîrokên û karker combination di dema hilbijartî dê di şablon bên, bi records amadebûnê heyî"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,Babetê {0} e çalak ne jî dawiya jiyana gihîştiye
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Babetê {0} e çalak ne jî dawiya jiyana gihîştiye
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Mînak: Matematîk Basic
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To de baca li row {0} di rêjeya Babetê, bacên li rêzên {1} divê jî di nav de bê"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Mîhengên ji bo Module HR
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To de baca li row {0} di rêjeya Babetê, bacên li rêzên {1} divê jî di nav de bê"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Mîhengên ji bo Module HR
DocType: SMS Center,SMS Center,Navenda SMS
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Change Mîqdar
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Batch Time Têketin bo billing.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Make Peyam Farhad.
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,request type
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Broadc
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Birêverbirî
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Details ji operasyonên hatiye lidarxistin.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Rewş Maintenance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Supplier dijî account cîhde pêwîst e {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Nawy û Pricing
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total saetan: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Ji Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin Ji Date = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Mesrefa Navenda {0} nayê to Company girêdayî ne {1}
DocType: Customer,Individual,Şexsî
DocType: Interest,Academics User,akademîsyenên Bikarhêner
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Mîqdar Li Figure
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan ji bo serdanên maintenance.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,parametre url ji bo peyamek binivîse
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Groups mişterî
DocType: Program Enrollment Tool,Students,xwendekarên
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Qaîdeyên ji bo hukm û sewqiyata û discount.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,"List Price, divê pêkanîn, ji bo Kirîna an Firotina be"
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,"Veqetandin, pelên ji bo sala."
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Kurs
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Vala bihêlin, eger tu bixwazî pędivî hemû ders ji bo dema akademîk hilbijartin"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Firotina bihayê bo em babete {0} kêmtir e {1} xwe. Firotina bihayê divê bê Hindîstan û {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Stock Têrê nake
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Planning þiyanên Disable û Time Tracking
DocType: Email Digest,New Sales Orders,New Orders Sales
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Destûrê bide Balance Negative
DocType: Selling Settings,Default Territory,Default Herêma
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televîzyon
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Demê via 'Time Têkeve'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Account {0} nayê to Company girêdayî ne {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},mîqdara Advance ne dikarin bibin mezintir {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lîsteya Series ji bo vê Transaction
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ma Opening Peyam
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Behs, eger ne-standard account teleb pêkanîn,"
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Navê Instructor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,Ji bo Warehouse berî pêwîst e Submit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Ji bo Warehouse berî pêwîst e Submit
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,pêşwazî li
DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Eger kontrolkirin, Will de tomar non-stock di Requests Material."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Ji kerema xwe ve Company binivîse
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Li dijî Sales bi fatûreyên babetî
,Production Orders in Progress,Ordênên Production in Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Cash Net ji Fînansa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage tije ye, rizgar ne"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage tije ye, rizgar ne"
DocType: Lead,Address & Contact,Navnîşana & Contact
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lê zêde bike pelên feyde ji xerciyên berê
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Next Aksarayê {0} dê li ser tên afirandin {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Din record Budget {0} niha li dijî heye {1} ji bo sala diravî ya {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,malpera partner
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,lê zêde bike babetî
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,lê zêde bike babetî
,Contact Name,Contact Name
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Diafirîne slip meaş ji bo krîterên ku li jor dîyarkirine.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Mişterî Group
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,spacing Line ji bo mîktarê li gotinên
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,No description dayîn
+DocType: Vehicle,Additional Details,Details Additional
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,No description dayîn
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ji bo kirînê bixwaze.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Ev li ser Sheets Time de tên li dijî vê projeyê
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tenê hilbijartin Leave Approver dikarin vê Leave Application submit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Destkêşana Date divê mezintir Date of bizaveka be
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ev li ser Sheets Time de tên li dijî vê projeyê
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net nikare bibe kêmtir ji 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tenê hilbijartin Leave Approver dikarin vê Leave Application submit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Destkêşana Date divê mezintir Date of bizaveka be
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Dihêle per Sal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Hêvîye 'de venêrî Is Advance' li dijî Account {1} eger ev an entry pêşwext e.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Hêvîye 'de venêrî Is Advance' li dijî Account {1} eger ev an entry pêşwext e.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Qezencê & Loss
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Litre
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Bi tevahî bi qurûşekî jî Mîqdar (via Time Sheet)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specification babete Website
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Dev ji astengkirin
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Babetê {0} dawiya wê ya jiyanê li ser gihîşt {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Dev ji astengkirin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Babetê {0} dawiya wê ya jiyanê li ser gihîşt {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Arşîva Bank
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Yeksalî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Yeksalî
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Babetê Stock Lihevkirinê
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Sales bi fatûreyên No
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order Qty
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Developer
DocType: Item,Minimum Order Qty,Siparîşa hindiktirîn Qty
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Supplier Type
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Kurs Date Start
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kurs Date Start
+,Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Beşdariyê
DocType: Item,Publish in Hub,Weşana Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Admission Student
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Mişterî> Mişterî Pol> Herêma
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Babetê {0} betal e
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Daxwaza maddî
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Babetê {0} betal e
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Daxwaza maddî
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Date Clearance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Kurtenivîsên SYR ji berê ve ji bo component meaş din tê bikaranîn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Kurtenivîsên SYR ji berê ve ji bo component meaş din tê bikaranîn
DocType: Item,Purchase Details,Details kirîn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Babetê {0} di 'Delîlên Raw Supplied' sifrê li Purchase Kom nehate dîtin {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Babetê {0} di 'Delîlên Raw Supplied' sifrê li Purchase Kom nehate dîtin {1}
DocType: Employee,Relation,Meriv
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Shipping Worldwide
DocType: Student Guardian,Mother,Dê
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,E Primary Contact
DocType: Notification Control,Notification Control,Control agahdar bike
DocType: Lead,Suggestions,pêşniyarên
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set babetî Pula-şehreza Budce li ser vê Herêmê. Tu dikarî bi avakirina de Distribution de seasonality.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Payment dijî {0} {1} nikare were mezintir Outstanding Mîqdar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Payment dijî {0} {1} nikare were mezintir Outstanding Mîqdar {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Navnîşana IP
DocType: Lead,Mobile No.,No. Mobile
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Çêneke Cedwela
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Serokê Expense
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Ji kerema xwe ve yekem Charge Type hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Ji kerema xwe ve yekem Charge Type hilbijêre
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Xwendekarên Komeleya Xwendekarên
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Dawîtirîn
+DocType: Vehicle Service,Inspection,Berçavderbasî
DocType: Email Digest,New Quotations,Quotations New
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,slip Emails meaş ji bo karker li ser epeyamê yê xwestî di karkirinê yên hilbijartî
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,"The yekem Approver Leave di lîsteyê de, wê bê weke default Leave Approver danîn"
DocType: Tax Rule,Shipping County,Shipping County
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Fêrbûn
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Next Date Farhad.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Cost Activity per Employee
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Mîhengên ji bo Accounts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier bi fatûreyên No li Purchase bi fatûreyên heye {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier bi fatûreyên No li Purchase bi fatûreyên heye {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Paldana ser
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques Outstanding û meden ji bo paqijkirina
DocType: Item,Synced With Hub,Senkronîzekirin Bi Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fîloya Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Şîfreya çewt
DocType: Item,Variant Of,guhertoya Of
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qediya Qty ne dikarin bibin mezintir 'Qty ji bo Manufacture'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qediya Qty ne dikarin bibin mezintir 'Qty ji bo Manufacture'
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Girtina Serokê Account
DocType: Employee,External Work History,Dîroka Work Link
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Error Reference bezandin
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Error Reference bezandin
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words (Export) xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distance ji devê hiştin
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} yekîneyên [{1}] (Form # / babet / {1}) found in [{2}] (Form # / Warehouse / {2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Profile Job
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notify by Email li ser çêkirina Daxwaza Material otomatîk
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Exchange
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,bi fatûreyên Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Delivery Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Delivery Note
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Avakirina Baca
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Cost ji Asset Sold
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Peyam di peredana hatiye guherandin, piştî ku we paş de vekişiyaye. Ji kerema xwe re dîsa ew vekişîne."
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Pasport tenê ji bo welatên
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Em babete a Şablon e û dikare karê bê bikaranîn. xerîbkirin babete wê bê ser nav Guhertoyên kopîkirin, eger 'No ber Bigire' Biryar e"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total Order çavlêkirina
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","teklîfê Employee (nimûne: CEO, Director û hwd.)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","teklîfê Employee (nimûne: CEO, Director û hwd.)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ji kerema xwe ve nirxa warê 'li ser Day of Month Dubare' binivîse
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rate li ku Mişterî Exchange ji bo pereyan base mişterî bîya
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Purchase bi fatûreyên nikare li hemberî sermaye heyî ne bên kirin {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kurs Scheduling Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Purchase bi fatûreyên nikare li hemberî sermaye heyî ne bên kirin {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Rate bacê
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} berê ji bo karkirinê yên bi rêk û {1} ji bo dema {2} ji bo {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Hilbijêre babetî
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} berê ji bo karkirinê yên bi rêk û {1} ji bo dema {2} ji bo {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Hilbijêre babetî
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Babet: {0} bi rê hevîrê-wise, ne dikarin bi bikaranîna \ Stock Lihevkirinê, li şûna bikaranîna Stock Peyam re li hev were"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Bikirin bi fatûreyên {0} ji xwe şandin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Bikirin bi fatûreyên {0} ji xwe şandin
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No divê eynî wek {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convert to non-Group
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Batch (gelek) ji vî babetî.
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Ji kerema xwe ve attachment bibînin
DocType: Purchase Order,% Received,% pêşwazî
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Create komên xwendekaran
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Setup Jixwe Complete !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup Jixwe Complete !!
,Finished Goods,Goods qedand
DocType: Delivery Note,Instructions,Telîmata
DocType: Quality Inspection,Inspected By,teftîş kirin By
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Supplier> Type Supplier
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Type Maintenance
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} nayê to Delivery Têbînî girêdayî ne {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,lê zêde bike babetî
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Daxwaza ji bo Quotation
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,dema xebatê
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Guhertina Guherandinên / hejmara cihekê niha ya series heyî.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ger Rules Pricing multiple berdewam bi ser keve, bikarhênerên pirsî danîna Priority bi destan ji bo çareserkirina pevçûnan."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Return kirîn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Return kirîn
,Purchase Register,Buy Register
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Li dijî wan doz wergirtinê
DocType: Workstation,Consumable Cost,Cost bikaranînê
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), divê rola heye 'Leave Approver'"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), divê rola heye 'Leave Approver'"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Date Vehicle
DocType: Student Log,Medical,Pizişkî
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Sedem ji bo winda
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Xwedîyê Lead nikare bibe wek beşa Komedî de
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,butçe dikare ne mezintir mîqdara unadjusted
DocType: Announcement,Receiver,Receiver
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation dîrokan li ser wek per Lîsteya Holiday girtî be: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation dîrokan li ser wek per Lîsteya Holiday girtî be: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,derfetên
DocType: Employee,Single,Yekoyek
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Cost mal Sold
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantity û Rate
DocType: Delivery Note,% Installed,% firin
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Sinifên / kolîja hwd ku ders dikare bê destnîşankirin.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Ji kerema xwe re navê şîrketa binivîse
-DocType: BOM,Item Desription,Desription babetî
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Supplier Name
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Xandinê Manual ERPNext
DocType: Account,Is Group,Is Group
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Hîn Orders Purchase
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Otomatîk Set Serial Nos li ser FIFOScheduler
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Supplier bi fatûreyên Hejmara bêhempabûna
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Change petrolê
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','To No. Case' nikare bibe kêmtir ji 'Ji No. Case'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Profit non
DocType: Production Order,Not Started,Destpêkirin ne
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Manager firotina
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,settings Global ji bo hemû pêvajoyên bi aktîvîteyên.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Hesabên Frozen Upto
DocType: SMS Log,Sent On,şandin ser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Pêşbîr {0} çend caran li Attributes Table hilbijartin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Pêşbîr {0} çend caran li Attributes Table hilbijartin
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,record Employee bikaranîna hilbijartî tên afirandin e.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Rêveber
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,master Holiday.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Date pêwîst
DocType: Delivery Note,Billing Address,Telefona berîkan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Tikaye kodî babetî bikevin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Tikaye kodî babetî bikevin.
DocType: BOM,Costing,yên arzane ku
DocType: Tax Rule,Billing County,County Billing
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Eger kontrolkirin, mîqdara bacê dê were hesibandin ku jixwe di Rate Print / Print Mîqdar de"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Peyam ji bo Supplier
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Qty
DocType: Employee,Health Concerns,Gûman Health
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Unpaid
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Reserved for sale
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Select payroll Period
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Unpaid
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Reserved for sale
DocType: Packing Slip,From Package No.,Ji No. Package
DocType: Item Attribute,To Range,to range
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Birûmet û meden
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Hemû pelên bi rêk û wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Hemû pelên bi rêk û wêneke e
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Description of a Opening Job
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,çalakiyên hîn ji bo îro
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,record amadebûnê.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Component meaş ji bo payroll li timesheet.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Tê bikaranîn ji bo Plan Production
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time di navbera Operasyonên (li mins)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} Budget bo Account {1} dijî Navenda Cost {2} e {3}. Ev dê ji aliyê biqede {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Buyer yên mal û xizmetan.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,bikarhênerên cîhde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,The dikeye hilbijartî ne ji bo em babete eynî ne
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,derbasdar Upto
+DocType: Training Event,Workshop,Kargeh
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,"Lîsteya çend ji mişterîyên xwe. Ew dikarin bibin rêxistin, yan jî kesên."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Dahata rasterast
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Dikarin li ser Account ne filter bingeha, eger destê Account komkirin"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Berpirsê kargêrî
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Ji kerema xwe ve Company hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Ji kerema xwe ve Company hilbijêre
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Account Cudahiya
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Can karê nêzîkî wek karekî girêdayî wê {0} e girtî ne ne.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ji kerema xwe ve Warehouse ji bo ku Daxwaza Material wê werin zindî binivîse
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Can karê nêzîkî wek karekî girêdayî wê {0} e girtî ne ne.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ji kerema xwe ve Warehouse ji bo ku Daxwaza Material wê werin zindî binivîse
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Cost Operating Additional
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosmetics
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","To merge, milkên li jêr, divê ji bo hem tomar be"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Loss net
DocType: Employee,Emergency Phone,Phone Emergency
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Kirrîn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kirrîn
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Expiry Warranty
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Ne girêdayî Name POS
DocType: Sales Order,To Deliver,Gihandin
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Şanî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serial no babete nikare bibe fraction
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Serial no babete nikare bibe fraction
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Cudahiya (Dr - Kr)
DocType: Account,Profit and Loss,Qezenc û Loss
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,birêvebirina îhaleya
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Project li ser malpera ji bo van bikarhênerên were gihiştin
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base şîrketê bîya
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Account {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Kurtenivîsên SYR ji berê ve ji bo şîrketa din tê bikaranîn
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Account {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Kurtenivîsên SYR ji berê ve ji bo şîrketa din tê bikaranîn
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Default Mişterî Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Supplier dijî account cîhde pêwîst e {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, qada 'Rounded Total' wê ne di tu mêjera xuya"
DocType: BOM,Operating Cost,Cost Operating
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Profit Gross
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Increment nikare bibe 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Divê materyalên
DocType: Company,Delete Company Transactions,Vemirandina Transactions Company
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Çavkanî No û Date: Çavkanî ji bo muameleyan Bank wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Çavkanî No û Date: Çavkanî ji bo muameleyan Bank wêneke e
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Lê zêde bike Baca / Edit û doz li
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Supplier bi fatûreyên No
DocType: Territory,For reference,ji bo referansa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ne dikarin jêbirin Serial No {0}, wekî ku di karbazarên stock bikaranîn"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Girtina (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Babetê move
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Girtina (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Babetê move
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Period Warranty (Days)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installation Têbînî babetî
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pending Qty
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Financial / salê.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Nirxên Accumulated
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Mixabin, Serial Nos bi yek bên"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Make Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Make Sales Order
DocType: Project Task,Project Task,Project Task
,Lead Id,Lead Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ÃƒÆ Bi tevahî
-DocType: Assessment,Course,Kûrs
+DocType: Training Event,Course,Kûrs
DocType: Timesheet,Payslip,payslip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Malî Sal Serî Date ne pêwîst be mezintir malî Sal End Date
DocType: Issue,Resolution,Resolution
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Billing û Delivery Rewş
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Attachment resume
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,muşteriyan repeat
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Pardan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Return Sales
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nîşe: Hemû pelên bi rêk û {0} ne pêwîst be kêmtir ji pelên jixwe pejirandin {1} ji bo dema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Return Sales
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nîşe: Hemû pelên bi rêk û {0} ne pêwîst be kêmtir ji pelên jixwe pejirandin {1} ji bo dema
DocType: Announcement,Posted By,Posted By
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Teslîmî destê Supplier (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database yên mişterî.
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Mişterî an babetî
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,heye Mişterî.
DocType: Quotation,Quotation To,quotation To
DocType: Lead,Middle Income,Dahata Navîn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Opening (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Unit ji pîvanê ji bo babet {0} rasterast nikarin bên guhertin ji ber ku te berê kirin hin muameleyan (s) bi UOM din. Ji we re lazim ê ji bo afirandina a babet nû bi kar Default UOM cuda.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Opening (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Unit ji pîvanê ji bo babet {0} rasterast nikarin bên guhertin ji ber ku te berê kirin hin muameleyan (s) bi UOM din. Ji we re lazim ê ji bo afirandina a babet nû bi kar Default UOM cuda.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,butçe ne dikare bibe neyînî
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,billed Amt
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Xebatkarê Training Encam
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A Warehouse mantiqî li dijî ku entries stock made bi.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales bi fatûreyên timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Çavkanî No & Date: Çavkanî pêwîst e ji bo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Çavkanî No & Date: Çavkanî pêwîst e ji bo {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Hilbijêre Account Payment ji bo Peyam Bank
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Add to Knowledge Base
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Writing Pêşniyarek
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Payment dabirîna Peyam
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Din Person Sales {0} bi heman id karkirinê heye
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Kurd
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Tracking Time
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Sal Company malî
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Detail DN
+DocType: Training Event,Conference,Şêwre
DocType: Timesheet,Billed,billed
DocType: Batch,Batch Description,batch Description
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Account Gateway tên afirandin ne, ji kerema xwe ve yek bi destan biafirîne."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Account Gateway tên afirandin ne, ji kerema xwe ve yek bi destan biafirîne."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Time li ku tomar ji warehouse teslîm bûn
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Baca firotina û doz li
DocType: Employee,Organization Profile,rêxistina Profile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,View girêdayî Records
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,View girêdayî Records
DocType: Student,Sibling Details,Details Sibling
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Xizmeta Vehicle
DocType: Employee,Reason for Resignation,Sedem ji bo îstîfakirinê
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Şablon ji bo Şiroveyên performance.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Têbînî Issued
+DocType: Project Task,Weight,Pîvan
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Bi fatûreyên / Journal Details Peyam
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ne di sala diravî {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Mîhengên ji bo Kirîna Module
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Change Net di Inventory
DocType: Employee,Passport Number,Nimareya pasaportê
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Rêvebir
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,babete heman hatiye bicihkirin çend caran.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},limit credit New kêmtir ji yê mayî niha ji bo mişterî e. limit Credit heye Hindîstan be {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,babete heman hatiye bicihkirin çend caran.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receiver parametreyê
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Li ser' û 'Koma By' nikare bibe heman
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Armanc Person Sales
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,LI-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Ji kerema xwe re email address binivîse
DocType: Production Order Operation,In minutes,li minutes
DocType: Issue,Resolution Date,Date Resolution
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet tên afirandin:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ji kerema xwe ve Cash default an account Bank set li Mode of Payment {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Navê batch
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet tên afirandin:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ji kerema xwe ve Cash default an account Bank set li Mode of Payment {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,Nivîsîn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Peyam di Journal Şandin
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Qada Mişterî By
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ji kerema xwe ve Employee setup Bidin System Di çavkaniyê binirxîne Mirovan> Settings HR
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Şêwaz Farhad.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Convert to Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,Type Activity
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Ji bo dabînkerê şexsî
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Saet Rate Base (Company Exchange)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Şêwaz teslîmî
DocType: Supplier,Fixed Days,Rojan Fixed
DocType: Quotation Item,Item Balance,Balance babetî
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Li dora Off Navenda Cost
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin
DocType: Item,Material Transfer,Transfer maddî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Opening (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Opening (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Deaktîv bike û demxeya divê piştî be {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,"Bac, Cost siwar bûn û doz li"
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Time rastî Start
DocType: BOM Operation,Operation Time,Time Operation
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Qedandin
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Manager Sales
-DocType: Salary Structure Employee,Base,Bingeh
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Bingeh
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total Hours billed
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Hewe Off Mîqdar
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Account qezenc / Loss li ser çespandina Asset
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Bultena
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Delivery Têbînî pêwîst
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Rate bingehîn (Company Exchange)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Rate bingehîn (Company Exchange)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Beşdariyê Student
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Bîlançoya Time
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush madeyên xav ser
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Ji kerema xwe ve hûragahiyan babete binivîse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Ji kerema xwe ve hûragahiyan babete binivîse
DocType: Interest,Interest,Zem
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Sales Pre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Sales Pre
DocType: Purchase Receipt,Other Details,din Details
DocType: Account,Accounts,bikarhênerên
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Nirx Green (dawî)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Peyam di peredana ji nuha ve tên afirandin
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock niha:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ne ji Babetê girêdayî ne {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Preview Bikini Salary
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Navenda Cost Deafult
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Account {0} hatiye bicihkirin çend caran
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ne ji Babetê girêdayî ne {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Bikini Salary
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Account {0} hatiye bicihkirin çend caran
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Mesrefên di nav Valuation
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Ne id email qeydkirî li şîrketa
DocType: Hub Settings,Seller City,Seller City
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Ji kerema xwe re Komeleya Xwendekarên hilbijêre
+,Absent Student Report,Absent Report Student
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,email Next dê li ser şand:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Pêşkêşkirina Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Em babete Guhertoyên.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Em babete Guhertoyên.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Babetê {0} nehate dîtin
DocType: Bin,Stock Value,Stock Nirx
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Company {0} tune
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} e a stock babet ne
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Account Default
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Pêşwaziya Mîqdar (Company Exchange)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead bê mîhenkirin eger derfetek e ji Lead kirin
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead bê mîhenkirin eger derfetek e ji Lead kirin
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Ji kerema xwe re bi roj off heftane hilbijêre
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Bi plan Time End
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Person firotina Target Variance babetî Pula-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Account bi mêjera heyî nikare bê guhartina ji bo ledger
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Buy Mişterî ya Order No
+DocType: Budget,Budget Against,budceya dijî
DocType: Employee,Cell Number,Hejmara Cell
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Daxwazên Auto Material Generated
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Windabû
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Tu dikarî bi fîşeke niha li nakeve 'li dijî Peyam Journal' column
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Reserved bo febrîkayan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Tu dikarî bi fîşeke niha li nakeve 'li dijî Peyam Journal' column
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reserved bo febrîkayan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Înercî
DocType: Opportunity,Opportunity From,derfet ji
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,daxuyaniyê de meaşê mehane.
DocType: Item Group,Website Specifications,Specifications Website
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},e an error li Address Şablon xwe li wir {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Ji {0} ji type {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},e an error li Address Şablon xwe li wir {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Ji {0} ji type {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,çi-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factor Converter wêneke e
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rules Price Multiple bi pîvanên heman heye, ji kerema xwe ve çareser şer ji aliyê hêzeke pêşanî. Rules Biha: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ne dikarin neçalak bikî an betal BOM wekî ku bi din dikeye girêdayî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rules Price Multiple bi pîvanên heman heye, ji kerema xwe ve çareser şer ji aliyê hêzeke pêşanî. Rules Biha: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ne dikarin neçalak bikî an betal BOM wekî ku bi din dikeye girêdayî
DocType: Opportunity,Maintenance,Lênerrînî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},hejmara kirînê Meqbûz pêwîst ji bo vî babetî {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},hejmara kirînê Meqbûz pêwîst ji bo vî babetî {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Babetê nirxê taybetmendiyê
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,kampanyayên firotina.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Make timesheet
@@ -733,9 +761,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Sales sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî / dahata wek "Shipping", "Sîgorta", "Handling" hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy **. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha "Row Previous Total" tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Ma ev Tax di nav Rate Basic ?: Eger tu vê jî, ev tê wê wateyê ku ev tax dê li jêr sifrê babete ji banî ne, di heman demê de, wê di Rate Basic li ser sifrê babete sereke te de ne. Ev kêrhatî ye cihê ku hûn dixwazin bidim a price daîre (bi berfirehî ji hemû bac) price ji bo mişterî."
DocType: Employee,Bank A/C No.,"Na, Bankaya A / C"
-DocType: GL Entry,Project,Rêvename
+DocType: Budget,Project,Rêvename
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
DocType: Address,Personal,Şexsî
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Qismen Ordered
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Type Îdîaya
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,mîhengên standard ji bo Têxe selikê
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset belav via Peyam Journal {0}
@@ -745,45 +774,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,Bar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Şêwaz belê ne dikarin li Row mezintir Mîqdar Îdîaya {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default Cost ji Account Goods Sold
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,List Price hilbijartî ne
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,List Price hilbijartî ne
DocType: Employee,Family Background,Background Family
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Send Email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Hişyarî: Attachment Invalid {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,No Destûr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,No Destûr
DocType: Company,Default Bank Account,Account Bank Default
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Fîltre li ser bingeha Partîya, Partîya select yekem Type"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Update Stock' nikarin werin kontrolkirin, ji ber tumar bi via teslîmî ne {0}"
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,Derheqê Date
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Nawy bi weightage mezintir dê mezintir li banî tê
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail Bank Lihevkirinê
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} de divê bê şandin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} de divê bê şandin
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,No karker dîtin
DocType: Supplier Quotation,Stopped,rawestandin
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Eger ji bo vendor subcontracted
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Hemû Mişterî Contact
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Upload balance stock via CSV.
DocType: Warehouse,Tree Details,Details dara
+DocType: Training Event,Event Status,Rewş Event
,Support Analytics,Analytics Support
DocType: Item,Website Warehouse,Warehouse Website
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Herî kêm Mîqdar bi fatûreyên
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Navenda Cost {2} ne ji Company girêdayî ne {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} dikarin bi a Group
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Babetê Row {IDX}: {doctype} {docname} nayê li jor de tune ne '{doctype}' sifrê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ji xwe temam an jî betalkirin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ji xwe temam an jî betalkirin
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dotira rojê ya meha ku li ser fatûra auto nimûne, 05, 28 û hwd. Jî wê bi giştî bê"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Vekirina Farhad. Accumulated
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score gerek kêmtir an jî wekhev ji bo 5 be
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program hejmartina Tool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,records C-Form
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Mişterî û Supplier
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Instructor Batch Student
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Settings Digest
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,pirsên piştgiriya ji mişterî.
DocType: HR Settings,Retirement Age,temenê teqawidîyê
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Nawy Hilbijêre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} dijî Bill {1} dîroka {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} dijî Bill {1} dîroka {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Cedwela Kurs
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Rewş cebîr
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,temenê teqawidîyê Enter di salên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Warehouse target
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Warehouse target
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Guherandinên location ji devê hiştin
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Destûrê bide ser teslîmkirina an jî meqbûza upto ev ji sedî
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -797,7 +831,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Babetê To Manufacture
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} status e {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,çalak Checkout
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,"Bikirin, ji bo Payment"
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,projeya Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,projeya Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Payment Date ji ber
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Babetê Variant {0} ji xwe bi taybetmendiyên xwe heman heye
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Dergeh'
@@ -806,6 +840,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Têbînî Message
DocType: Expense Claim,Expenses,mesrefên
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Babetê Pêşbîr Variant
,Purchase Receipt Trends,Trends kirînê Meqbûz
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,pakêtê de
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Pad şikand
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Lêkolîn & Development
,Amount to Bill,Mîqdar ji bo Bill
DocType: Company,Registration Details,Details Registration
@@ -818,10 +854,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Numbers xwestin
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Tenê Wergirtin Alav Raw
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,nirxandina Performance.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ne bitenê 'bi kar bîne ji bo Têxe selikê', wek Têxe selikê pêk tê û divê bi kêmanî yek Rule Bacê ji bo Têxe selikê li wir be"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Peyam di peredana {0} li dijî Order {1}, ka jî, divê wekî pêşda li vê fatoreyê de vekişiyaye ve girêdayî ye."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Peyam di peredana {0} li dijî Order {1}, ka jî, divê wekî pêşda li vê fatoreyê de vekişiyaye ve girêdayî ye."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Details
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Project Nirx
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Point-ji-Sale
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Reading Green
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","balance Account jixwe di Credit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Debit' 'Balance Must Be'"
DocType: Account,Balance must be,Balance divê
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Weşana Pricing
@@ -840,23 +877,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,update Series
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Ma Subcontracted
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Nirxên Pêşbîr babetî
DocType: Examination Result,Examination Result,Encam muayene
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Meqbûz kirîn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Meqbûz kirîn
,Received Items To Be Billed,Pêşwaziya Nawy ye- Be
DocType: Employee,Ms,çirkan de
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,rêjeya qotîk master.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},"Çavkanî Doctype, divê yek ji yên bê {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nikare bibînin Slot Time di pêş {0} rojan de ji bo Operasyona {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},"Çavkanî Doctype, divê yek ji yên bê {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nikare bibînin Slot Time di pêş {0} rojan de ji bo Operasyona {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,maddî Plan ji bo sub-meclîsên
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Partners Sales û Herêmê
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} divê çalak be
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} divê çalak be
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Peyam Farhad.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Ji kerema xwe re ji cureyê pelgeyê hilbijêre
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Goto Têxe
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Betal Serdan Material {0} berî betalkirinê ev Maintenance Visit
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Dev ji Encashment Mîqdar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,required Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi ledger ne bê guhertin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi ledger ne bê guhertin.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Temamê meblaxa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publishing Internet
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ordênên Production
@@ -869,14 +905,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Dirêjahî
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Accounts cîhde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Xebatkarê {0} e çalak ne an tune ne
DocType: Fee Structure,Components,Components
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Ji kerema xwe ve Asset Category li babet binivîse {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Babetê Variants {0} ve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Ji kerema xwe ve Asset Category li babet binivîse {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Babetê Variants {0} ve
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can ne {0} {1} {2} bêyî ku fatûra hilawîstî neyînî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can ne {0} {1} {2} bêyî ku fatûra hilawîstî neyînî
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Bikirin bi fatûreyên Advance
DocType: Address,Shop,Dikan
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entry Credit ne bi were bi girêdayî a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entry Credit ne bi were bi girêdayî a {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Define budceya ji bo salekê aborî.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Default account Bank / Cash wê were li POS bi fatûreyên ve dema ku ev moda hilbijartî ye.
DocType: Lead,LEAD-,GÛLLE-
@@ -887,30 +923,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Details Exit Hevpeyvîn
DocType: Item,Is Purchase Item,E Purchase babetî
DocType: Asset,Purchase Invoice,Buy bi fatûreyên
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detail fîşeke No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,New bi fatûreyên Sales
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,New bi fatûreyên Sales
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Total Nirx Afganî
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Vekirina Date û roja dawî divê di heman sala diravî be
DocType: Lead,Request for Information,Daxwaza ji bo Information
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Syncê girêdayî hisab
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Syncê girêdayî hisab
DocType: Payment Request,Paid,tê dayin
DocType: Program Fee,Program Fee,Fee Program
DocType: Salary Slip,Total in words,Bi tevahî di peyvên
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Date Time
DocType: Guardian,Guardian Name,Navê Guardian
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Has Print Format
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo tên afirandin ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo tên afirandin ne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: kerema xwe diyar bike Serial No bo Babetê {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Ji bo tomar 'Product Bundle', Warehouse, Serial No û Batch No wê ji ser sifrê 'Lîsteya Packing' nirxandin. Ger Warehouse û Batch No bo hemû tomar bo barkirinê bo em babete ti 'Bundle Product' eynî ne, wan nirxan dikare li ser sifrê Babetê serekî ketin, nirxên wê bê kopîkirin to 'tê de Lîsteya' sifrê."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Ji bo tomar 'Product Bundle', Warehouse, Serial No û Batch No wê ji ser sifrê 'Lîsteya Packing' nirxandin. Ger Warehouse û Batch No bo hemû tomar bo barkirinê bo em babete ti 'Bundle Product' eynî ne, wan nirxan dikare li ser sifrê Babetê serekî ketin, nirxên wê bê kopîkirin to 'tê de Lîsteya' sifrê."
DocType: Job Opening,Publish on website,Weşana li ser malpera
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Ber bi mişterîyên.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Date Supplier bi fatûreyên ne dikarin bibin mezintir Mesaj Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Date Supplier bi fatûreyên ne dikarin bibin mezintir Mesaj Date
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bikirin Order babetî
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Dahata nerasterast di
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Amûra Beşdariyê Student
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Settings Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variance
,Company Name,Navê Company
DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Message (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Hilbijêre babet ji bo transfera
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Hilbijêre babet ji bo transfera
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Rêjeya Discount Additional
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,View lîsteya hemû videos alîkarî
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,serê account Hilbijêre ji bank ku check danenîye bû.
@@ -918,41 +955,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Des
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Row {0}: fatûreyên {1} nederbasdar e, ew bibe betalkirin / tune ye. \ Kerema xwe bi fatûreyên derbasdar têkeve"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Payment dijî Sales / Purchase Order, divê her tim wek krêdî nîşankirin bê"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Payment dijî Sales / Purchase Order, divê her tim wek krêdî nîşankirin bê"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Şîmyawî
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default account Bank / Cash wê were li Salary Peyam Journal ve dema ku ev moda hilbijartî ye.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",The bi navberan ji bo Code Ast {0} yek bi navberan ji sinifa bo din notên. Ji kerema xwe bi navberan {0} û {1} û careke din biceribîne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Hemû tomar niha ji bo vê Production Order hatine veguhastin.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Select payroll Sal û Month
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Cost Material (Company Exchange)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Hemû tomar niha ji bo vê Production Order hatine veguhastin.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Jimarvan
DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost elektrîkê
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ma Employee Birthday Reminders bişîne ne
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Arşîva
DocType: Item,Inspection Criteria,Şertên Serperiştiya
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,cezakirin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,cezakirin
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload nameya serokê û logo xwe. (Tu ji wan paşê biguherîne).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Hesab
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Next Date Farhad wek date borî ketin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Next Date Farhad wek date borî ketin
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Spî
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Hemû Lead (Open)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty ji bo amade ne {4} li warehouse {1} hate dem bi mesaj û ji entry ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get pêşketina Paid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Kirin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Kirin
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Admission Serî Date
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Temamê meblaxa li Words
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"çewtiyek derket. Yek ji sedemên muhtemel, dikarin bibin, ku tu formê de hatine tomarkirin ne. Ji kerema xwe ve support@erpnext.com li gel ku pirsgirêk berdewam dike."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Têxe min
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},"Order Type, divê yek ji yên bê {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},"Order Type, divê yek ji yên bê {0}"
DocType: Lead,Next Contact Date,Next Contact Date
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,vekirina Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Ji kerema xwe ve Account ji bo Guhertina Mîqdar binivîse
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Xwendekarên Name Batch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Ji kerema xwe ve Account ji bo Guhertina Mîqdar binivîse
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Xwendekarên Name Batch
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Navê Lîsteya Holiday
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Kurs de Cedwela
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Kurs de Cedwela
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Vebijêrkên Stock
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,mesrefan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ma tu bi rastî dixwazî ji bo restorekirina vê hebûnê belav buye?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Qty ji bo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ma tu bi rastî dixwazî ji bo restorekirina vê hebûnê belav buye?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Qty ji bo {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Leave Application
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Dev ji Tool Kodek
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Dev ji Lîsteya Block Kurdî Nexşe
@@ -963,20 +1001,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Packing babet Slip
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cash Account / Bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,tomar rakirin bi ti guhertinek di dorpêçê de an nirxê.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Delivery To
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,table taybetmendiyê de bivênevê ye
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,table taybetmendiyê de bivênevê ye
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Orders Sales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne dikare bibe neyînî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ne dikare bibe neyînî
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Ji kerema xwe re Student hilbijêre
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Kêmkirinî
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Hejmara giştî ya Depreciations
DocType: Workstation,Wages,Yomî
DocType: Project,Internal,Navbend
DocType: Task,Urgent,Acîl
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Ji kerema xwe re ID Row derbasdar bo row {0} li ser sifrê diyar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Ji kerema xwe re ID Row derbasdar bo row {0} li ser sifrê diyar {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Go to the desktop û dest bi bikaranîna ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Çêker
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Buy babet Meqbûz
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-direvin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Supplier> Type Supplier
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Sales bi fatûreyên Payment
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse Reserved li Sales Order / Qediya Goods Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Şêwaz firotin
@@ -993,42 +1032,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,pistgirîya
DocType: BOM Operation,Operation,Emelî
DocType: Lead,Organization Name,Navê rêxistina
DocType: Tax Rule,Shipping State,Dewletê Shipping
+,Projected Quantity as Source,Quantity projeya wek Source
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Babetê, divê bikaranîna 'Get Nawy ji Purchase Receipts' button bê zêdekirin"
DocType: Employee,A-,YEK-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Usa jî tomar non-stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Mesref Sales
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Buying Standard
DocType: GL Entry,Against,Dijî
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Navenda Cost Selling
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner Kiryariya
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} e {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} e {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Têkilî
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Making Stock Arşîva
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Loss UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Results
DocType: Item,Default Supplier,Default Supplier
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Li ser Production Rêjeya Berdêlên
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Shipping Rule Rewşa
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Get Weekly Off Kurdî Nexşe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,End Date nikare bibe kêmtir ji Serî Date
DocType: Sales Person,Select company name first.,Hilbijêre navê kompaniya yekemîn a me.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Quotations ji Suppliers wergirt.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Average Age
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,kesê firotina xwe ku mişterî di pêşerojê de dê peywendîyê
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Lîsteya çend ji wholesale xwe. Ew dikarin bibin rêxistin, yan jî kesên."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,View All Products
DocType: Company,Default Currency,Default Exchange
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Îlankirina vê Contact binivîse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Code babete> babete Pol> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,ji xebatkara
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Hişyarî: System wê overbilling ji ber ku mîqdara ji bo babet ne bi {0} li {1} sifir e
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Hişyarî: System wê overbilling ji ber ku mîqdara ji bo babet ne bi {0} li {1} sifir e
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Make Peyam Cudahiya
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Alîkarîkirinê ji Date
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Area Performance Key
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Neqlîye
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Pêşbîr Invalid
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,û sal:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} de divê bê şandin
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Quantity gerek kêmtir an jî wekhev be {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} de divê bê şandin
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Quantity gerek kêmtir an jî wekhev be {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Total Characters
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Ji kerema xwe ve BOM di warê BOM hilbijêre ji bo babet {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detail C-Form bi fatûreyên
@@ -1042,23 +1084,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,Nawy emir ye- Be
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Ji Range ev be ku kêmtir ji To Range
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Têrbûn Global
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Project Dawetname Tevkarî
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Project Dawetname Tevkarî
DocType: Salary Slip,Deductions,bi dabirînê
DocType: Leave Allocation,LAL/,lal /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Serî Sal
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,date ji dema fatûra niha ve dest bi
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Leave Bê Pay
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Error Planning kapasîteya
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Error Planning kapasîteya
,Trial Balance for Party,Balance Trial bo Party
DocType: Lead,Consultant,Şêwirda
DocType: Salary Slip,Earnings,Earnings
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Xilas babet {0} kirin, divê ji bo cureyê Manufacture entry ketin"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Xilas babet {0} kirin, divê ji bo cureyê Manufacture entry ketin"
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Vekirina Balance Accounting
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Sales bi fatûreyên Advance
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Tu tişt ji bo daxwazkirina
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Actual Date Serî' nikare bibe mezintir 'Date End Actual'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Tu tişt ji bo daxwazkirina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Din record Budget '{0}' jixwe li dijî heye {1} '{2}' ji bo sala diravî ya {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Actual Date Serî' nikare bibe mezintir 'Date End Actual'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Serekî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},An debît an kredîyê mîqdara ji bo pêwîst e {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Settings Jaaniya
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ev dê ji qanûna Babetê ji guhertoya bendên. Ji bo nimûne, eger kurtenivîsên SYR ji we "SM", e û code babete de ye "T-SHIRT", code babete ji yên ku guhertoya wê bibe "T-SHIRT-SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Net (di peyvên) xuya wê carekê hûn Slip Salary li xilas bike.
@@ -1069,22 +1111,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos serial derbasdar e ji bo vî babetî {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Code babete dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} berê ji bo user tên afirandin: {1} û şîrketa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} berê ji bo user tên afirandin: {1} û şîrketa {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Factor Converter UOM
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default babetî Pula
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Name System di pîvanê de
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,heye Supplier.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,Bîlançoya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Navenda bihagiranîyê ji bo babet bi Code Babetê '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode tezmînatê nehatiye mîhenkirin. Ji kerema xwe, gelo account hatiye dîtin li ser Mode of Payments an li ser POS Profile danîn."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Navenda bihagiranîyê ji bo babet bi Code Babetê '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode tezmînatê nehatiye mîhenkirin. Ji kerema xwe, gelo account hatiye dîtin li ser Mode of Payments an li ser POS Profile danîn."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,kesê firotina we dê bîrxistineke li ser vê date get ku serî li mişterî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","bikarhênerên berfireh dikarin di bin Groups kirin, di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","bikarhênerên berfireh dikarin di bin Groups kirin, di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin"
DocType: Lead,Lead,Gûlle
DocType: Email Digest,Payables,Payables
DocType: Course,Course Intro,Intro Kurs
DocType: Account,Warehouse,Embar
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Stock Peyam di {0} tên afirandin
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Peyam di {0} tên afirandin
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Redkirin Qty ne dikarin li Purchase Return ketin were
,Purchase Order Items To Be Billed,Buy Order Nawy ye- Be
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Rate net
@@ -1096,34 +1138,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Vala bi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},"C-form e pêkanîn, ji bo bi fatûreyên: {0}"
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Details Payment
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Niha Sal Fiscal
+DocType: Purchase Order,Group same items,Pol tomar heman
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Disable Rounded Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'Arşîva' ne vala be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'Arşîva' ne vala be
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Pekana row {0} bi heman {1}
,Trial Balance,Balance trial
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Sal malî {0} nehate dîtin
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Avakirina Karmendên
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Sal malî {0} nehate dîtin
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Avakirina Karmendên
DocType: Sales Order,SO-,WIHA-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Ji kerema xwe ve yekem prefix hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,Ji kerema xwe ve yekem prefix hilbijêre
DocType: Employee,O-,öó
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Lêkolîn
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,work Done
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Ji kerema xwe re bi kêmanî yek taybetmendiyê de li ser sifrê, taybetiyên xwe diyar bike"
DocType: Announcement,All Students,Hemû xwendekarên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,"Babetê {0}, divê babete non-stock be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,"Babetê {0}, divê babete non-stock be"
DocType: Contact,User ID,ID'ya bikarhêner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,View Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Kevintirîn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Pol babet bi heman navî heye, ji kerema xwe biguherînin navê babete an jî datayê biguherîne koma babete de"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Din ên cîhanê
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,"Na, xwendekarê Mobile"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Din ên cîhanê
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,The babet {0} ne dikarin Batch hene
,Budget Variance Report,Budceya Report Variance
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pay Gross
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Type Activity bivênevê ye.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Type Activity bivênevê ye.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,destkeftineke Paid
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Accounting Ledger
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Şêwaz Cudahiya
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,"Earnings û çûyîne,"
-DocType: BOM Item,Item Description,Babetê Description
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,Detail Service
+DocType: BOM,Item Description,Babetê Description
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Xwendekarên Sibling
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,nûkirin e
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Nawy Supplied
@@ -1134,7 +1180,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Pêkanîna
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Babetê derfet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Opening demî
,Employee Leave Balance,Xebatkarê Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Balance bo Account {0} tim divê {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Balance bo Account {0} tim divê {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Rate Valuation pêwîst ji bo vî babetî di rêza {0}
DocType: Address,Address Type,Address Type
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Mînak: Masters li Computer Science
@@ -1142,33 +1188,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Warehouse red
DocType: GL Entry,Against Voucher,li dijî Vienna
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Default Navenda Buying Cost
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","To get the best ji ERPNext, em pêşniyar dikin ku hûn ku hinek dem û watch van videos alîkariyê."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,ber
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ber
DocType: Item,Lead Time in days,Time Lead di rojên
,Accounts Payable Summary,Bikarhênerên Nasname cîhde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},destûr ne ji bo weşînertiya frozen Account {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Dayina meaş ji {0} ji bo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},destûr ne ji bo weşînertiya frozen Account {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get Outstanding hisab
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ne derbasdar e
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Mixabin, şîrketên bi yek bên"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ne derbasdar e
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Mixabin, şîrketên bi yek bên"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}","Bi giştî dikele, Doza / Transfer {0} li Daxwaza Material {1} \ ne dikarin bibin mezintir dorpêçê de xwestin {2} ji bo babet {3}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Biçûk
DocType: Employee,Employee Number,Hejmara karker
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case No (s) jixwe tê bikaranîn. Try ji Case No {0}
+DocType: Project,% Completed,% Qediya
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Şêwaz fatore (Exculsive Bacê)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Babetê 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,serê Account {0} tên afirandin
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Kesk
DocType: Supplier,SUPP-,kreditupp-
+DocType: Training Event,Training Event,Event Training
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-da
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total nebine
DocType: Employee,Place of Issue,Cihê Dozî Kurd
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Peyman
DocType: Email Digest,Add Quote,lê zêde bike Gotinên baş
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},faktora coversion UOM pêwîst ji bo UOM: {0} li babet: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},faktora coversion UOM pêwîst ji bo UOM: {0} li babet: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Mesref nerasterast di
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty wêneke e
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Cotyarî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Syncê Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Syncê Master Data
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Products an Services te
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode of Payment
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,"Website Wêne, divê pel giştî an URL malpera be"
@@ -1176,6 +1225,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Ev komeke babete root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Buy Order
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,UOM mazotê
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Têkilî
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Hewe Off Mîqdar Cudahiya
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,nişankirin Type
@@ -1185,18 +1235,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,E Company te Address
DocType: Email Digest,Annual Income,Dahata salane ya
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Details No
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Rate Bacê babetî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên credit dikare li dijî entry debit din ve girêdayî"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Têbînî {0} tê şandin ne
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,"Babetê {0}, divê babete-bînrawe bi peyman be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên credit dikare li dijî entry debit din ve girêdayî"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Bi tevahî ji hemû pîvan Erka divê bê nîşandan 1. kerema xwe pîvan ji hemû erkên Project eyar bikin li gorî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Têbînî {0} tê şandin ne
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,"Babetê {0}, divê babete-bînrawe bi peyman be"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Teçxîzatên hatiye capital
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule Pricing is yekem li ser esasê hilbijartin 'Bisepîne Li ser' qada, ku dikare bê Babetê, Babetê Pol an Brand."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Seller Website
DocType: Item,ITEM-,ŞANÎ-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Total beşek veqetand ji bo tîma firotina divê 100 be
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Production Order status e {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Total beşek veqetand ji bo tîma firotina divê 100 be
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Production Order status e {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Armanc
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Xwendekarên Hêz hevîrê
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,biguherîne Description
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,ji bo Supplier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,ji bo Supplier
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Bikin Type Account di bijartina vê Account li muamele dike.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Exchange)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Create Print Format
@@ -1213,10 +1265,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Peyam di Journal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} tomar di pêşketina
DocType: Workstation,Workstation Name,Navê Workstation
DocType: Grade Interval,Grade Code,Code pola
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS babetî Pula
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Belavkariya target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,warehouse Deafault bo em babete kilîk pêwîst e
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,No. Account Bank
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,"Ev hejmara dawî ya muameleyan tên afirandin, bi vê prefix e"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Reading 8
@@ -1228,10 +1280,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Daxwaza j
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Car
DocType: Sales Order,Recurring Upto,nişankirin Upto
DocType: Attendance,HR Manager,Manager HR
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ji kerema xwe ve setup hijmara series ji bo beşdarbûna di rêya Setup> Hejmarkirin Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Ji kerema xwe re Company hilbijêre
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Supplier Date bi fatûreyên
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Divê tu ji bo çalakkirina Têxe selikê
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Divê tu ji bo çalakkirina Têxe selikê
DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Goal Appraisal Şablon
DocType: Salary Component,Earning,Earning
@@ -1239,12 +1292,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partiya Account Exchange
,BOM Browser,BOM Browser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lê zêde bike an dadixînin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,şert û mercên gihîjte dîtin navbera:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Li dijî Journal Peyam di {0} ji nuha ve li dijî hin fîşeke din hebę
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Li dijî Journal Peyam di {0} ji nuha ve li dijî hin fîşeke din hebę
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Total Order Nirx
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Xûrek
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Xûrek
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Range Ageing 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No ji Serdan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Pereyan ji Account Girtina divê {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum ji xalên ji bo hemû armancên divê bê 100. Ev e {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Destpêk û dawiya Kurdî Nexşe
@@ -1256,7 +1309,7 @@ DocType: Address,Utilities,Utilities
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Accounting
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Schedules Farhad.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,dema Application nikare bibe îzina li derve dema dabeşkirina
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,dema Application nikare bibe îzina li derve dema dabeşkirina
DocType: Activity Cost,Projects,projeyên
DocType: Payment Request,Transaction Currency,muameleyan Exchange
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Ji {0} | {1} {2}
@@ -1269,33 +1322,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Bêşvekirin
DocType: Supplier,Name and Type,Name û Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Rewş erêkirina divê 'status' an jî 'Redkirin'
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Contact Person
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Hêvîkirin Date Serî' nikare bibe mezintir 'ya bende Date End'
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Kurs End Date
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Hêvîkirin Date Serî' nikare bibe mezintir 'ya bende Date End'
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kurs End Date
DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantity plankirin
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Şêwaz Bacê babetî
DocType: Item,Maintain Stock,Pêkanîna Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock berheman jixwe ji bo Production Order tên afirandin
+DocType: Employee,Prefered Email,prefered Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Change Net di Asset Fixed
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Vala bihêlin, eger ji bo hemû deverî nirxandin"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Pere ji type 'Actual' li row {0} ne bi were di Rate babetî di nav de
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Pere ji type 'Actual' li row {0} ne bi were di Rate babetî di nav de
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,ji DateTime
DocType: Email Digest,For Company,ji bo Company
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,log-Ragihandin a.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Daxwaza ji bo Quotation ji bo gihiştina ji portal hate qedexekirin, ji bo zêdetir settings portal check."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Daxwaza ji bo Quotation ji bo gihiştina ji portal hate qedexekirin, ji bo zêdetir settings portal check."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Asta kirîn
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Shipping Name Address
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Chart Dageriyê
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Şert û mercan Content
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,dikarin bibin mezintir 100 ne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Babetê {0} e a stock babete ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,dikarin bibin mezintir 100 ne
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Babetê {0} e a stock babete ne
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,rayis
DocType: Employee,Owned,Owned
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Dimîne li ser Leave Bê Pay
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Bilind hejmara, bilind pêşanî"
,Purchase Invoice Trends,Bikirin Trends bi fatûreyên
DocType: Employee,Better Prospects,baştir e
+DocType: Vehicle,License Plate,License Plate
DocType: Appraisal,Goals,armancên
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Mîsoger / AMC Rewş
,Accounts Browser,bikarhênerên Browser
@@ -1308,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Şagi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Elemanekî negatîvî nayê ne bi destûr
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","table detail Bacê biribû, ji master babete wek string û hilanîn di vê qadê de. Tê bikaranîn ji bo wî hûrhûr bike û wan doz li"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Xebatkarê ne dikarin ji xwe re rapor.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Xebatkarê ne dikarin ji xwe re rapor.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Eger account bêhest e, entries bi bikarhênerên sînorkirin destûr."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Balance Bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Peyam Accounting ji bo {0}: {1} dikarin tenê li pereyan kir: {2}
@@ -1318,16 +1373,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Rule Bac
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type of belge ji bo rename.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Em buy vî babetî
DocType: Address,Billing,Billing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Mişterî li dijî account teleb pêwîst e {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),"Total Bac, û doz li (Company Exchange)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Nîşan P & hevsengiyên L sala diravî ya negirtî ya
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Account Shipping
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} neçalak e
DocType: Quality Inspection,Readings,bi xwendina
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total Xercên din
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Cost xurde Material (Company Exchange)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Meclîsên bînrawe
DocType: Asset,Asset Name,Navê Asset
+DocType: Project,Task Weight,Task Loss
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,to Nirx
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},warehouse Source bo row wêneke e {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Packing Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Packing Slip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office Rent
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,settings deryek Setup SMS
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import ser neket!
@@ -1342,18 +1403,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Mesrefan Redkirin
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Pêşbîr babetî
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Rêvebir
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Îdîaya {0} berê ji bo Têkeve Vehicle heye
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Navê Enstîtuya
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Variants babetî
DocType: Company,Services,Services
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Slip Salary ji bo karkirinê
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Navenda Cost dê û bav
DocType: Sales Invoice,Source,Kanî
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ji kerema xwe ve Employee setup Bidin System Di çavkaniyê binirxîne Mirovan> Settings HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show girtî
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ma Leave Bê Pay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category bo em babete Asset Fixed wêneke e
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,No records dîtin li ser sifrê (DGD)
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ev {0} pevçûnên bi {1} ji bo {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,xwendekarên HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,xwendekarên HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Financial Sal Serî Date
DocType: POS Profile,Apply Discount,Apply Discount
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total ezmûna
@@ -1380,7 +1443,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Alîkarî Cost
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Hilbijêre Navnîşana Şandinê
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Holidays Block li ser rojên girîng e.
,Accounts Receivable Summary,Bikarhênerên Nasname teleb
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ji kerema xwe ve warê ID'ya bikarhêner set di qeyda Employee ji bo danîna Employee Role
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ji kerema xwe ve warê ID'ya bikarhêner set di qeyda Employee ji bo danîna Employee Role
DocType: UOM,UOM Name,Navê UOM
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Şêwaz Alîkarên
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Navnîşana Şandinê
@@ -1392,13 +1455,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Enrollments Program
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Navê marka
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Details Transporter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,Default warehouse bo em babete helbijartî pêwîst e
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Qûtîk
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Rêxistina
DocType: Budget,Monthly Distribution,Belavkariya mehane
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lîsteya Receiver vala ye. Ji kerema Lîsteya Receiver
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan Production Sales Order
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Peyam Accounting ji bo {0} tenê dikare li ser dirava kir: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Rule Pricing
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Action eger salane ya Budceyê de DYE'yê
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Daxwaza madî ji bo Buy Order
@@ -1412,40 +1475,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Navê Lead
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Vekirina Balance Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} de divê bi tenê carekê xuya
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},destûr ne ji bo tranfer zêdetir {0} ji {1} dijî Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},destûr ne ji bo tranfer zêdetir {0} ji {1} dijî Purchase Order {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Pelên bi awayekî serketî ji bo bi rêk û {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,No babet to pack
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,ji Nirx
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantity wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantity wêneke e
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Eger kontrolkirin, rûpel Home de dê bibe Pol default babet ji bo malpera"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Îdîaya ji bo şîrketa hisabê.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: date Clearance {1} ne berî Date Cheque be {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: date Clearance {1} ne berî Date Cheque be {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Default Lîsteya Holiday
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Ji Time û To Time of {1} bi gihîjte {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Ji Time û To Time of {1} bi gihîjte {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Deynên Stock
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Supplier Warehouse
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Contact Mobile No
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Daxwazên madî ji bo ku Quotations Supplier bi tên bi
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Set 0 bo sînorê
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dotira rojê (s) li ser ku hûn bi ji bo xatir hukm û cejnên in. Tu divê ji bo xatir ne.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dotira rojê (s) li ser ku hûn bi ji bo xatir hukm û cejnên in. Tu divê ji bo xatir ne.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ji nûve Payment Email
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,din Reports
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task girêdayî
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},faktora Converter ji bo default Unit ji pîvanê divê 1 li row be {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave a type {0} nikare were êdî ji {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave a type {0} nikare were êdî ji {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Try plan operasyonên ji bo rojên X di pêş.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday Reminders
DocType: SMS Center,Receiver List,Lîsteya Receiver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Search babetî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Search babetî
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Şêwaz telef
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Change Net di Cash
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,"Unit ji Measure {0} hatiye, ji carekê zêdetir li Converter Factor Table nivîsandin"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,jixwe temam
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,jixwe temam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Daxwaza peredana ji berê ve heye {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost ji Nawy Issued
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},"Dorpêçê de ne, divê bêhtir ji {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Previous Financial Sal is girtî ne
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},"Dorpêçê de ne, divê bêhtir ji {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Previous Financial Sal is girtî ne
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Age (Days)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Babetê quotation
DocType: Account,Account Name,Navê account
@@ -1453,12 +1516,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} dorpêçê de {1} ne dikare bibe perçeyeke
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Supplier Type master.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Supplier Hejmara Part
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,rêjeya Converter nikare bibe 0 an 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,rêjeya Converter nikare bibe 0 an 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Dokumentê Reference
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ji betalkirin an sekinî
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controller Credit
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vehicle Date Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Buy Meqbûz {0} tê şandin ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Buy Meqbûz {0} tê şandin ne
DocType: Company,Default Payable Account,Default Account cîhde
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Mîhengên ji bo Têxe selikê bike wek qaîdeyên shipping, lîsteya buhayên hwd."
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% billed
@@ -1470,33 +1533,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit li Company Exchange
DocType: BOM Item,BOM Item,Babetê BOM
DocType: Appraisal,For Employee,ji bo karkirinê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance dijî Supplier divê kom kirin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance dijî Supplier divê kom kirin
DocType: Company,Default Values,Nirxên Default
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Total qasa dayîna
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ev li ser têketin li dijî vê Vehicle bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Berhevkirin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Li dijî Supplier bi fatûreyên {0} dîroka {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Li dijî Supplier bi fatûreyên {0} dîroka {1}
DocType: Customer,Default Price List,Default List Price
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,record Tevgera Asset {0} tên afirandin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,record Tevgera Asset {0} tên afirandin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Tu nikarî bibî Fiscal Sal {0}. Sal malî {0} wek default li Settings Global danîn
DocType: Journal Entry,Entry Type,Type entry
,Customer Credit Balance,Balance Credit Mişterî
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Change Net di Accounts cîhde
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Mişterî ya pêwîst ji bo 'Discount Customerwise'
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Baştir dîroka peredana bank bi kovarên.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,Pricing
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Pricing
DocType: Quotation,Term Details,Details term
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ne dikarin zêdetir ji {0} xwendekar ji bo vê koma xwendekaran kul.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} divê mezintir 0 be
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planning kapasîteya For (Days)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Procurement
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Procurement
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ne yek ji tomar ti guhertinê di dorpêçê de an nirxê.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Îdîaya Warranty
,Lead Details,Details Lead
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,roja dawî ji dema fatûra niha ya
DocType: Pricing Rule,Applicable For,"wergirtinê, çimkî"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Ji kerema xwe ve payroll Frequency yekemîn
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment li ser komcivîna me ya bi fatûreyên
DocType: Bank Reconciliation,From Date,ji Date
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},xwendina Green niha ketin divê mezintir destpêkê Vehicle Green be {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Shipping Rule Country
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Dev û Beşdariyê
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Dev û Beşdariyê
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Qismen Qediya
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Usa jî holidays di nava pelên wek pelên
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Nawy Packed
@@ -1505,7 +1573,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Hemî'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Çalak Têxe selikê
DocType: Employee,Permanent Address,daîmî Address
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Pêşwext li dijî {0} {1} nikare were mezintir pere \ ji Grand Total {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Tikaye kodî babete hilbijêre
DocType: Territory,Territory Manager,Manager axa
@@ -1515,27 +1583,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Discount Additional
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Firoştina Settings
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Auctions bike
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Ji kerema xwe, yan Quantity an Rate Valuation an hem diyar bike"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Bicihanînî
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Meh û sala diravî wêneke e"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Bicihanînî
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,View li Têxe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Mesref marketing
,Item Shortage Report,Babetê Report pirsgirêka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Loss de behsa, \ nJi kerema xwe behsa "Loss UOM" jî"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Daxwaza maddî tê bikaranîn ji bo ku ev Stock Peyam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Next Date Farhad ji bo sermaye nû wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Next Date Farhad ji bo sermaye nû wêneke e
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,yekeya an Babetê.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategorî
,Student Fee Collection,Xwendekarên Fee Collection
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Ji bo vî babetî {0}, rêjeya nirxandina warehouse dîtin ne {1}. Ji bo ku bikaribî çi entries, hesabgirê (ji bo lêçûnên veqetandinê), divê em rêjeya muhletan bo em babete {2}. Ji kerema xwe re mêjera stock incoming, li ser an jî li ber {3} {4}, û piştre hewl Submiting {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch Student an Komeleya Xwendekarên wêneke e
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Make Peyam Accounting bo her Stock Tevgera
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total Leaves veqetandin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Warehouse pêwîst li Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse pêwîst li Row No {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ji kerema xwe ve derbas dibe Financial Sal destpêkirin û dawîlêanîna binivîse
DocType: Employee,Date Of Retirement,Date Of Teqawîdiyê
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Şablon
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No default Address Şablon dîtin. Kerema xwe yek nû ji Setup> Printing û Branding> Address Şablon biafirîne.
DocType: Address,Postal,postal
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Sazkirin Qediya!
+DocType: Vehicle,Doors,Doors
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Sazkirin Qediya!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Pol Mişterî ya bi heman navî heye ji kerema xwe biguherînin navê Mişterî li an rename Pol Mişterî ya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Navenda Cost ji bo 'Profit û wendakirin' account pêwîst e {2}. Ji kerema xwe ve set up a Navenda Cost default ji bo Company.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Pol Mişterî ya bi heman navî heye ji kerema xwe biguherînin navê Mişterî li an rename Pol Mişterî ya
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,New Contact
DocType: Territory,Parent Territory,Herêmê dê û bav
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1545,14 +1618,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,Dersda
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Eger tu dzanî ev babete Guhertoyên, hingê wê ne li gor fermanên firotina hwd bên hilbijartin"
DocType: Lead,Next Contact By,Contact Next By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantity pêwîst ji bo vî babetî {0} li row {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantity pêwîst ji bo vî babetî {0} li row {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} ne jêbirin wek dorpêçê de ji bo babet heye {1}
DocType: Quotation,Order Type,Order Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Hişyariya Email Address
,Item-wise Sales Register,Babetê-şehreza Sales Register
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Şêwaz Purchase Gross
DocType: Asset,Depreciation Method,Method Farhad.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Ne girêdayî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,Ne girêdayî
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ma ev Tax di nav Rate Basic?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total Target
DocType: Program Course,Required,pêwîst
@@ -1562,8 +1635,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Lihevkirin JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Jî gelek stûnên. Versiyon ji raporê û print ew bikaranîna serlêdana spreadsheet.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,batch No
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nikare bibînin rate ji bo {0} ji bo {1} ji bo date key {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Destûrê bide multiple Orders Sales dijî Mişterî ya Purchase Order
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Ser
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Ser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix ji bo ku hijmara series li ser danûstandinên xwe
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,karmendên HTML
@@ -1572,20 +1646,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Dev ji Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Derfeta ji qadê de bivênevê ye
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Mesref ya salane
DocType: Item,Variants,Guhertoyên
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Make Purchase Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Make Purchase Order
DocType: SMS Center,Send To,Send To
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},e balance îzna bes ji bo Leave Type li wir ne {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},e balance îzna bes ji bo Leave Type li wir ne {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,butçe
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Alîkarên ji bo Net Total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Mişterî ya Code babetî
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Lihevkirinê
DocType: Territory,Territory Name,Name axa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kar-li-Terakî Warehouse berî pêwîst e Submit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kar-li-Terakî Warehouse berî pêwîst e Submit
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Applicant bo Job.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse û Reference
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,"info ya zagonî û din, agahiyên giştî li ser Supplier te"
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Navnîşan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"Li dijî Journal Peyam di {0} ti {1} entry berdar, ne xwedî"
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Navnîşan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"Li dijî Journal Peyam di {0} ti {1} entry berdar, ne xwedî"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Şiroveyên
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Curenivîsên Serial No bo Babetê ketin {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A rewşa ji bo Rule Shipping
@@ -1594,18 +1668,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,to Score
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Ji kerema xwe ve filter li ser Babetî an Warehouse danîn
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Giraniya net ji vê pakêtê. (Automatically weke dîyardeyeke weight net ji tomar tê hesabkirin)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,To azad û Bill
+DocType: Student Batch,Instructors,Instructors
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Şêwaz Credit li Account Exchange
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} de divê bê şandin
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} de divê bê şandin
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control Authorization
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Redkirin Warehouse dijî babet red wêneke e {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Diravdanî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Diravdanî
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Time û Cost rastî
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Daxwaza maddî yên herî zêde {0} de ji bo babet {1} dijî Sales Order kirin {2}
DocType: Employee,Salutation,Silav
DocType: Course,Course Abbreviation,Abbreviation Kurs
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Xwendekarên Leave Application
DocType: Item,Will also apply for variants,jî wê ji bo Guhertoyên serî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sermaye ne bi dikarin bên îptal kirin, wekî ku ji niha ve {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Total dema xebatê ne, divê ji bilî dema xebatê max be mezintir {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sermaye ne bi dikarin bên îptal kirin, wekî ku ji niha ve {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Total dema xebatê ne, divê ji bilî dema xebatê max be mezintir {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,"tomar boxçe, li dema sale."
DocType: Quotation Item,Actual Qty,rastî Qty
DocType: Sales Invoice Item,References,Çavkanî
@@ -1617,6 +1693,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Şirî
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Tevgera Asset
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Babetê {0} e a babete weşandin ne
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Create Lîsteya Receiver
+DocType: Vehicle,Wheels,wheels
DocType: Packing Slip,To Package No.,Ji bo pakêta No.
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Daxwazên maddî
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Doza Date
@@ -1630,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Sales Trends bi fatûreyên
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Apply / Approve Leaves
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Bo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can row têne tenê eger type belaş e 'li ser Previous Mîqdar Row' an jî 'Previous Row Total'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can row têne tenê eger type belaş e 'li ser Previous Mîqdar Row' an jî 'Previous Row Total'
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Warehouse Delivery
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Sedî yarmetiyê
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Message parametreyê
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Get Nawy Ji Buy Receipts
DocType: Serial No,Creation Date,Date creation
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Babetê {0} xuya çend caran li List Price {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Firotin, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Firotin, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Maddî Date Daxwaza
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Supplier babet Quotation
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Modê de creation ji dem têketin dijî Orders Production. Operasyonên wê li hember Production Order ne bê Molla
DocType: Student,Student Mobile Number,Xwendekarên Hejmara Mobile
DocType: Item,Has Variants,has Variants
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Jixwe te tomar ji hilbijartî {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Name ji Belavkariya Ayda
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Person bav Sales
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Ji kerema xwe ve Default Exchange li Master Company û Têrbûn Global diyar
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Ji kerema xwe ve Default Exchange li Master Company û Têrbûn Global diyar
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,bi fatûreyên nûkirin
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,birêvebirina Projeyên
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Supplier ji mal an Services.
DocType: Budget,Fiscal Year,sala diravî ya
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,sotemeniyê Price
DocType: Budget,Budget,Sermîyan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Babetê Asset Fixed, divê babete non-stock be."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budceya dikare li hember {0} ne bên wezîfedarkirin, wek ku ev hesabê Hatinê an jî Expense ne"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budceya dikare li hember {0} ne bên wezîfedarkirin, wek ku ev hesabê Hatinê an jî Expense ne"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,nebine
DocType: Student Admission,Application Form Route,Forma serlêdana Route
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Axa / Mişterî
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,eg 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Dev ji Type {0} nikare bê veqetandin, ji ber ku bê pere bihêle"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bo Fatûreya mayî {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu bi fatûreyên Sales xilas bike.
DocType: Item,Is Sales Item,E babet Sales
@@ -1670,30 +1750,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Maintenance Time
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,A Product an Service
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Serî Term ne dikarin zûtir ji Date Sal Start of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.
DocType: Naming Series,Current Value,Nirx niha:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,salan malî Multiple ji bo roja {0} hene. Ji kerema xwe ve şîrketa ku di sala diravî
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,salan malî Multiple ji bo roja {0} hene. Ji kerema xwe ve şîrketa ku di sala diravî
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} tên afirandin
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Li dijî Sales Order
,Serial No Status,Serial Status No
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Mayî
,Daily Timesheet Summary,Nasname timesheet rojane
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,table babete nikare bibe vala
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,table babete nikare bibe vala
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Row {0}: To set {1} periodicity, cudahiya di navbera ji û bo date \ divê mezintir an wekhev bin {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Ev li ser tevgera stock bingeha. Dîtina {0} Ji bo hûragahiyan li
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Ev li ser tevgera stock bingeha. Dîtina {0} Ji bo hûragahiyan li
DocType: Pricing Rule,Selling,firotin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Şêwaz {0} {1} dabirîn dijî {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Şêwaz {0} {1} dabirîn dijî {2}
DocType: Employee,Salary Information,Information meaş
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Name û Xebatkarê ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Date ji ber nikarim li ber Mesaj Date be
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website babetî Pula
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Erk û Baca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Ji kerema xwe ve date Çavkanî binivîse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Ji kerema xwe ve date Çavkanî binivîse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ketanên dikare tezmînat ji aliyê ne bê filtrata {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Table bo Babetê ku di Web Site li banî tê wê
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Supplied Qty
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Babetê Daxwaza maddî
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Tree of Groups Babetê.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Can hejmara row mezintir an wekhev ji bo hejmara row niha ji bo vî cureyê Charge kirîza ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Can hejmara row mezintir an wekhev ji bo hejmara row niha ji bo vî cureyê Charge kirîza ne
DocType: Asset,Sold,firotin
,Item-wise Purchase History,Babetê-şehreza Dîroka Purchase
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Sor
@@ -1709,7 +1789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,învêstîsîaên
DocType: Issue,Resolution Details,Resolution Details
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,xercî
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Şertên qebûlkirinê
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Şertên qebûlkirinê
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Ji kerema xwe ve Requests Material li ser sifrê li jor binivîse
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Pêşbîr Name
DocType: Item Group,Show In Website,Show Li Website
@@ -1717,6 +1797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Kom
DocType: Task,Expected Time (in hours),Time a bende (di saet)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (koma)
,Qty to Order,Qty siparîş
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Serê account di bin mesulîyetê, an tebîî, li ku Profit / Loss tê veqetandin, wê bê"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantt chart ji hemû erkên.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins ji bo Response First
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Type margin
@@ -1725,7 +1806,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Ji bo Name Xebatkara
DocType: Holiday List,Clear Table,Table zelal
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,bi fatûreyên No
DocType: Room,Room Name,Navê room
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave ne dikarin bên bicîhkirin / berî {0} betalkirin, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave ne dikarin bên bicîhkirin / berî {0} betalkirin, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,yên arzane ku Rate
,Customer Addresses And Contacts,Navnîşan Mişterî û Têkilî
DocType: Discussion,Discussion,Nîqaş
@@ -1743,23 +1824,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Date rastî
DocType: Item,Has Batch No,Has Batch No
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Billing salane: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Baca Hejmara Page
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Ji Date û To Date wêneke e"
DocType: Asset,Purchase Date,Date kirîn
DocType: Employee,Personal Details,Details şexsî
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ji kerema xwe ve 'Asset Navenda Farhad. Cost' li Company set {0}
,Maintenance Schedules,Schedules Maintenance
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Rastî End Date (via Time Sheet)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Şêwaz {0} {1} dijî {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Şêwaz {0} {1} dijî {2} {3}
,Quotation Trends,Trends quotation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Babetê Pol di master babete bo em babete behsa ne {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,"Debit To account, divê hesabekî teleb be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Babetê Pol di master babete bo em babete behsa ne {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,"Debit To account, divê hesabekî teleb be"
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Şêwaz Shipping
,Pending Amount,hîn Mîqdar
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor converter
DocType: Purchase Order,Delivered,teslîmî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"nirxa hêvîkirin ku piştî jiyana kêrhatî, divê mezintir an wekhev bin {0}"
+,Vehicle Expenses,Mesref Vehicle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"nirxa hêvîkirin ku piştî jiyana kêrhatî, divê mezintir an wekhev bin {0}"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Hejmara Vehicle
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Roja ku dubare fatûra bê dê bê rawestandin
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Hemû pelên bi rêk û {0} nikare were kêmî ji pelên jixwe pejirandin {1} ji bo dema
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Hemû pelên bi rêk û {0} nikare were kêmî ji pelên jixwe pejirandin {1} ji bo dema
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,hesabê hilgirtinê
,Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier-Wise Sales Analytics
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Şêwaz Paid binivîse
@@ -1774,15 +1857,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,Settings HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Mesrefan hîn erêkirina. Tenê Approver Expense dikare status update.
DocType: Email Digest,New Expenses,Mesref New
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Şêwaz Discount Additional
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty divê 1 be, wek babete a hebûnê sabît e. Ji kerema xwe ve row cuda ji bo QTY multiple bi kar tînin."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty divê 1 be, wek babete a hebûnê sabît e. Ji kerema xwe ve row cuda ji bo QTY multiple bi kar tînin."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Dev ji Lîsteya Block Destûrê bide
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Kurte nikare bibe vala an space
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Kurte nikare bibe vala an space
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Pol to non-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sports
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Actual
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Brayên Student
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Yekbûn
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Ji kerema xwe ve Company diyar
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Ji kerema xwe ve Company diyar
,Customer Acquisition and Loyalty,Mişterî Milk û rêzgirtin ji
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse tu li ku derê bi parastina stock ji tomar red
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,sala te ya aborî dawî li ser
@@ -1792,33 +1875,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Îdîayên
DocType: Issue,Support,Alîkarî
,BOM Search,BOM Search
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Girtina (Opening + Totals)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Ji kerema xwe ve pereyan li Company diyar
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Type mazotê
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Ji kerema xwe ve pereyan li Company diyar
DocType: Workstation,Wages per hour,"Mûçe, di saetekê de"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},balance Stock li Batch {0} dê bibe neyînî {1} ji bo babet {2} li Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Piştî Requests Material hatine automatically li ser asta re-da babete rabûye
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Hîn Orders Sales
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} ne derbasdar e. Account Exchange divê {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} ne derbasdar e. Account Exchange divê {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},faktora UOM Converter li row pêwîst e {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Sales Order, Sales bi fatûreyên an Peyam Journal be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Sales Order, Sales bi fatûreyên an Peyam Journal be"
DocType: Salary Component,Deduction,Jêkişî
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Ji Time û To Time de bivênevê ye.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Ji Time û To Time de bivênevê ye.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Cudahiya di Mîqdar
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Babetê Price added for {0} li List Price {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Babetê Price added for {0} li List Price {1}
DocType: Address Template,Address Template,Address Şablon
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Ji kerema xwe ve Employee Id bikevin vî kesî yên firotina
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Ji kerema xwe ve Employee Id bikevin vî kesî yên firotina
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Dabeşandina yên muşteriyan bi herêma
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Peywir Qediya
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Şêwaz Cudahiya divê sifir be
DocType: Project,Gross Margin,Kenarê Gross
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Ji kerema xwe ve yekemîn babet Production binivîse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Di esasa balance Bank Statement
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,user seqet
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Girtebêje
+DocType: Lead,Quotation,Girtebêje
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total dabirîna
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Maintenance Bikarhêner
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,cost Demê
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,cost Demê
DocType: Employee,Date of Birth,Rojbûn
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Babetê {0} ji niha ve hatine vegerandin
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Sal ** temsîl Sal Financial. Re hemû ketanên hisêba û din muamele mezin bi dijî Sal Fiscal ** Molla **.
@@ -1831,7 +1914,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Jinavkişîn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Job Description
DocType: Student Applicant,Applied,sepandin
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qty wek per Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Characters taybet ji bilî "-" ".", "#", û "/" li Beyazit, series destûr ne"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Characters taybet ji bilî "-" ".", "#", û "/" li Beyazit, series destûr ne"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Track ji kampanyayekê Sales biparêze. track ji Leads, Quotations bimînin, Sales Kom hwd. ji kampanyayekê ji bo texmînkirina Vegera li ser Investment."
DocType: Expense Claim,Approver,Approver
,SO Qty,SO Qty
@@ -1840,19 +1923,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcolo Total Score
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,manufacturing Manager
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} e bin garantiya upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Dîmenê Têbînî Delivery nav pakêtan.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Barên
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Barên
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Temamê meblaxa veqetandin (Company Exchange)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Ji bo mişterî teslîmî
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Cost xurde Material
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} nayê bi tu Warehouse girêdayî ne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,row #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Li Words (Company Exchange)
DocType: Asset,Supplier,Şandevan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Get From
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Get From
DocType: C-Form,Quarter,Çarîk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Mesref Hemecore
DocType: Global Defaults,Default Company,Default Company
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Expense an account Cudahiya bo Babetê {0} wek ku bandora Buhaya giştî stock wêneke e
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ne dikarin ji bo vî babetî {0} li row overbill {1} zêdetir {2}. To rê overbilling, ji kerema xwe danîn li Stock Settings"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Expense an account Cudahiya bo Babetê {0} wek ku bandora Buhaya giştî stock wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ne dikarin ji bo vî babetî {0} li row overbill {1} zêdetir {2}. To rê overbilling, ji kerema xwe danîn li Stock Settings"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Navê Bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Ser
@@ -1860,8 +1944,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total Rojan Leave
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Note: Email dê ji bo bikarhênerên seqet ne bên şandin
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Select Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Vala bihêlin, eger ji bo hemû beşên nirxandin"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Cure yên kar (daîmî, peymana, û hwd. Intern)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} ji bo babet wêneke e {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Cure yên kar (daîmî, peymana, û hwd. Intern)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ji bo babet wêneke e {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,Livînê
DocType: Currency Exchange,From Currency,ji Exchange
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ji kerema xwe ve butçe, Type bi fatûreyên û Number bi fatûreyên li Hindîstan û yek row hilbijêre"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Cost ji Buy New
@@ -1872,28 +1957,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Şêwaz PV
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Can a Hêmanên nedît. Ji kerema xwe re hin nirxên din, ji bo {0} hilbijêre."
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Bac û doz li
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A Product an a Xizmeta ku kirîn, firotin an li stock girt."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Can type pere weke 'li ser Previous Mîqdar Row' hilbijêre ne an 'li ser Previous Row Total' ji bo rêza yekem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Can type pere weke 'li ser Previous Mîqdar Row' hilbijêre ne an 'li ser Previous Row Total' ji bo rêza yekem
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Babetê zarok ne pêwîst be gurzek Product. Ji kerema xwe ve babete jê `{0}` û xilas bike
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
+DocType: Vehicle Service,Service Item,Babetê Service
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ji kerema xwe re li ser 'Çêneke Cedwela' click to get schedule
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,bûn çewtî jêbirinê koma demên jêr hene:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,bûn çewtî jêbirinê koma demên jêr hene:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantity ferman
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",eg "Build Amûrên ji bo hostayan"
-DocType: Quality Inspection,In Process,di pêvajoya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Peyam Accounting ji bo {2} dikarin tenê li pereyan kir: {3}
+DocType: Production Order,In Process,di pêvajoya
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tree of bikarhênerên aborî.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} dijî Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} dijî Sales Order {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Asset Fixed
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Inventory weşandin
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Rate Billing Default
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Şêwaz Total Billing
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Divê default höndör Account Email çalak be ji bo vê ji bo xebatê li wir be. Ji kerema xwe ve setup a default Account Email höndör (POP / oerienkommende) û careke din biceribîne.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Account teleb
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} berê ji {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} berê ji {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balance Stock
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Firotina ji bo Payment
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,CEO
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Detail Îdîaya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Ji kerema xwe ve hesabê xwe rast hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,Ji kerema xwe ve hesabê xwe rast hilbijêre
DocType: Item,Weight UOM,Loss UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Xebatkarê Structure meaş
DocType: Employee,Blood Group,xwîn Group
@@ -1910,10 +1998,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,karmendên
DocType: Employee,Contact Details,Contact Details
DocType: C-Form,Received Date,pêşwaziya Date
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Eger tu şablonê standard li Sales Bac, û doz li Şablon tên afirandin kirine, yek hilbijêrin û bitikînin li ser bişkojka jêr."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Şêwaz bingehîn (Company Exchange)
DocType: Student,Guardians,serperişt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ji kerema xwe ve welatekî ji bo vê Rule Shipping diyar bike an jî Shipping Worldwide
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total Nirx Incoming
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Debit To pêwîst e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit To pêwîst e
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Buy List Price
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Term Pêşnîyaza
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Manager Quality
@@ -1925,15 +2014,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Total Unpaid: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,pêşkêşkirina Letter
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Çêneke Requests Material (MRP) û Orders Production.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total fatore Amt
+DocType: BOM,Conversion Rate,converter
DocType: Timesheet Detail,To Time,to Time
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Erêkirina Role (li jorê nirxa destûr)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,"Credit To account, divê hesabekî fêhmkirin be"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM kûrahiya: {0} nikare bibe dê û bav an jî zarok ji {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,"Credit To account, divê hesabekî fêhmkirin be"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM kûrahiya: {0} nikare bibe dê û bav an jî zarok ji {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qediya Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên debit dikare li dijî entry credit din ve girêdayî"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,List Price {0} neçalak e
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Qediya Qty ne dikarin zêdetir ji {1} ji bo operasyona {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên debit dikare li dijî entry credit din ve girêdayî"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,List Price {0} neçalak e
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Qediya Qty ne dikarin zêdetir ji {1} ji bo operasyona {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Destûrê bide Heqê
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training Event Employee
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numbers Serial pêwîst ji bo vî babetî {1}. Hûn hatine {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Rate Valuation niha:
DocType: Item,Customer Item Codes,Codes babet Mişterî
@@ -1942,21 +2033,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,ji dest Sedem
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Address
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Size rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Ji kerema xwe ve dokumênt Meqbûz binivîse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Hemû tomar niha ji fatore dîtin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Hemû tomar niha ji fatore dîtin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ji kerema xwe binivîsin derbasbar a 'Ji Case Na'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,navendên mesrefa berfireh dikarin di bin Groups made di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin
DocType: Project,External,Xûkirînî
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Bikarhêner û Permissions
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Sjnaka.
DocType: Branch,Branch,Liq
DocType: Guardian,Mobile Number,Hejmara Mobile
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Printing û Branding
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,No slip meaş hate dîtin ji bo mehekê:
DocType: Bin,Actual Quantity,Quantity rastî
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,nimûne: Shipping Next Day
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} nehate dîtin
-DocType: Student Batch,Student Batch,Batch Student
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch Student
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,muşteriyan te
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Hûn hatine vexwendin ji bo hevkariyê li ser vê projeyê: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Hûn hatine vexwendin ji bo hevkariyê li ser vê projeyê: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Date block
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Apply Now
DocType: Sales Order,Not Delivered,Delivered ne
@@ -1970,7 +2061,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,Structure Fee
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,yên arzane ku Mîqdar
DocType: Student Admission,Application Fee,Fee application
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Submit Slip Salary
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,discount Maxiumm ji bo babet {0} e {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,discount Maxiumm ji bo babet {0} e {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import li Gir
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Navnîşana & Têkilî
DocType: SMS Log,Sender Name,Navê virrêkerî
@@ -1978,6 +2069,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Neqandin]
DocType: SMS Log,Sent To,şandin To
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Make Sales bi fatûreyên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Softwares
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Next Contact Date ne di dema borî de be
DocType: Company,For Reference Only.,For Reference Only.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-direvin
@@ -1988,28 +2080,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Hejmara Reference
DocType: Employee,Employment Details,Details kar
DocType: Employee,New Workplace,New Workplace
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Set as girtî ye
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},No babet bi Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},No babet bi Barcode {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,"Case Na, nikare bibe 0"
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Nîşan a slideshow li jor li ser vê rûpelê
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,dikanên
DocType: Serial No,Delivery Time,Time Delivery
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Ageing li ser bingeha
DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Gerrîn
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,No çalak an Salary default Structure dîtin ji bo karker {0} ji bo dîrokan dayîn
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,Gerrîn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,No çalak an Salary default Structure dîtin ji bo karker {0} ji bo dîrokan dayîn
DocType: Leave Block List,Allow Users,Rê bide bikarhênerên
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Mişterî Mobile No
DocType: Sales Invoice,Recurring,nûkirin
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track Dahata cuda de û hisabê bo bixemilînî berhem an jî parçebûyî.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Rename Tool
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,update Cost
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,update Cost
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Babetê DIRTYHERTZ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Slip Show Salary
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,transfer Material
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip Show Salary
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,transfer Material
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Hên operasyonên, mesrefa xebatê û bide Operation yekane no ji bo operasyonên xwe."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ev belge li ser sînor ji aliyê {0} {1} ji bo em babete {4}. Ma tu ji yekî din {3} li dijî heman {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Ji kerema xwe ve set dubare piştî tomarkirinê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Hilbijêre guhertina account mîqdara
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ev belge li ser sînor ji aliyê {0} {1} ji bo em babete {4}. Ma tu ji yekî din {3} li dijî heman {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Ji kerema xwe ve set dubare piştî tomarkirinê
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Hilbijêre guhertina account mîqdara
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,List Price Exchange
DocType: Naming Series,User must always select,Bikarhêner her tim divê hilbijêre
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Destûrê bide Stock Negative
@@ -2020,32 +2112,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,Account budceya
DocType: Quality Inspection,Verified By,Sîîrtê By
DocType: Address,Subsidiary,Şîrketa girêdayî
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Can currency default şîrketê nayê guhertin, ji ber ku muamele heyî heye. Transactions bên îptal kirin, ji bo guhertina pereyan default."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Can currency default şîrketê nayê guhertin, ji ber ku muamele heyî heye. Transactions bên îptal kirin, ji bo guhertina pereyan default."
DocType: Grade Interval,Grade Description,Ast Description
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Meqbûz kirînê No
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Meqbûz kirînê No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Money bi xîret
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Create Slip Salary
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,Traceability
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traceability
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Deynên)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Quantity li row {0} ({1}), divê di heman wek quantity çêkirin be {2}"
-DocType: Appraisal,Employee,Karker
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Quantity li row {0} ({1}), divê di heman wek quantity çêkirin be {2}"
+DocType: Vehicle,Employee,Karker
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Gazî yên wek Bikarhêner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,"{0} {1} e, bi temamî billed"
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,Time End
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,"{0} {1} e, bi temamî billed"
+DocType: Training Event,End Time,Time End
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Daşikandinên Payment an Loss
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,mercên peymana Standard ji bo Sales an Buy.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Pol destê Vienna
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,pipeline Sales
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Xwendekarên Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Ji kerema xwe ve account default set li Salary Component {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,required ser
DocType: Rename Tool,File to Rename,File to Rename
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Ji kerema xwe ve BOM li Row hilbijêre ji bo babet {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Order hejmara Purchse pêwîst ji bo vî babetî {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Order hejmara Purchse pêwîst ji bo vî babetî {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM diyarkirî {0} nayê ji bo Babetê tune {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Cedwela {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Mesrefan Pejirandin
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip meaşê karmendekî {0} berê ve ji bo vê pêvajoyê de tên
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip meaşê karmendekî {0} berê ve ji bo vê pêvajoyê de tên
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,dermanan
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Cost ji Nawy Purchased
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Required
@@ -2061,25 +2154,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,No. BOM ji bo babet
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Amadebûna To Date
DocType: Warranty Claim,Raised By,rakir By
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Account Payment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Ji kerema xwe ve Company diyar bike ji bo berdewamiyê
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Ji kerema xwe ve Company diyar bike ji bo berdewamiyê
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Change Net li hesabê hilgirtinê
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,heger Off
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,qebûlkirin
+DocType: Offer Letter,Accepted,qebûlkirin
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Navê Komeleya Xwendekarên
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Kerema xwe binêre ka tu bi rastî dixwazî jê bibî hemû muamele û ji bo vê şirketê. Daneyên axayê te dê pevê wekî xwe ye. Ev çalakî nayê vegerandin.
DocType: Room,Room Number,Hejmara room
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Referansa çewt {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne dikarin bibin mezintir quanitity plankirin ({2}) li Production Order {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne dikarin bibin mezintir quanitity plankirin ({2}) li Production Order {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Label Shipping Rule
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum Bikarhêner
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Madeyên xav nikare bibe vala.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gelo stock update ne, fatûra dihewîne drop babete shipping."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Peyam di Journal Quick
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Tu dikarî rêjeya nayê guhertin, eger BOM agianst tu babete behsa"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Madeyên xav nikare bibe vala.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gelo stock update ne, fatûra dihewîne drop babete shipping."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Peyam di Journal Quick
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Tu dikarî rêjeya nayê guhertin, eger BOM agianst tu babete behsa"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Previous serê kurda
DocType: Stock Entry,For Quantity,ji bo Diravan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ji kerema xwe ve Plankirî Qty ji bo babet {0} at row binivîse {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ji pêşkêşkirî ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ji pêşkêşkirî ne
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Daxwazên ji bo tomar.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Ji bo hilberîna cuda de wê ji bo her babete baş bi dawî tên.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} divê di belgeya vegera neyînî be
@@ -2090,14 +2183,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Ji kerema xwe ve belgeya ku berî bi afrandina schedule maintenance xilas bike
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Rewş Project
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vê kontrol bike li hevûdu fractions. (Ji bo Nos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,The Orders Production li jêr tên kirin:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,The Orders Production li jêr tên kirin:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Bidin Series (ji bo Xwendekarên ALES)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Navê Transporter
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Nirx destûr
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,beşa Enter ji bo ku ev Contact aîdî
,Minutes to First Response for Opportunity,Minutes ji bo First Response bo Opportunity
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Total Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Babetê an Warehouse bo row {0} nayê nagirin Daxwaza Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Babetê an Warehouse bo row {0} nayê nagirin Daxwaza Material
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Unit ji Measure
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Sal Date End
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Dimîne li ser
@@ -2107,15 +2200,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Default Workstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Message mesrefan Pejirandin
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Daşikandinên an Loss
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} e girtî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} e girtî
DocType: Email Digest,How frequently?,Çawa gelek caran?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Get Stock niha:
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill ji materyalên
DocType: Student,Joining Date,Dîroka tevlêbûnê
,Employees working on a holiday,Karmendên li ser dixebitin ku cejna
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Present Mark
+DocType: Project,% Complete Method,% Method Complete
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},date destpêka Maintenance nikarim li ber roja çêbûna ji bo Serial No be {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Rastî Date End
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Cost Operating (Company Exchange)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),To de evin: (Role)
DocType: Stock Entry,Purpose,Armanc
@@ -2127,14 +2222,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,Daxwaza ji bo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Erêkirina User nikare bibe eynî wek user bi serweriya To evin e
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Rate bingehîn (wek per Stock UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,No yên SMS Wîkîpediyayê
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leave bê pere nayê bi erêkirin records Leave Application hev nagirin
DocType: Campaign,Campaign-.####,Bêşvekirin-.####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Steps Next
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,"Ji kerema xwe wan tedarîk bikin ji tomar xwe bişinî at the best, rêjeya muhtemel"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,"Ji kerema xwe wan tedarîk bikin ji tomar xwe bişinî at the best, rêjeya muhtemel"
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,End Sal
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Hevpeymana End Date divê ji Date of bizaveka mezintir be
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Hevpeymana End Date divê ji Date of bizaveka mezintir be
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A Belavkirina partiya sêyem / ticar / Komîsyona agent / Elendara / reseller ku teleban berhemên şîrketên ji bo komîsyona.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} dijî Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} dijî Purchase Order {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Parametreyên url statîk vir binivîse (Eg. virrêkerî = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 û hwd.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ne jî di tu aktîv sala diravî. Ji bo hûragahiyan li Mercên de venêrî {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Rastî Date Serî (via Time Sheet)
@@ -2163,12 +2259,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Purchase sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî wek "Shipping", "Sîgorta", "Handling" hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy * *. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha "Row Previous Total" tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Bacê an Charge bo binêrin: Di vê beşê de tu dikarî diyar bike eger bacê / belaş bi tenê ji bo nirxandinê e (beşek ji total ne) an jî bi tenê ji bo total (nayê nirxa Bi xweşî hatî ferhenga babete lê zêde bike ne) an ji bo hem. 10. lê zêde bike an dadixînin: Pirsek ev e, tu dixwazî lê zêde bike an birîn bacê."
DocType: Homepage,Homepage,Homepage
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Diravan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Records Fee Created - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Records Fee Created - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Account Asset Kategorî
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Can babet zêdetir {0} ji Sales Order dorpêçê de hilberandina ne {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Peyam di {0} tê şandin ne
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Can babet zêdetir {0} ji Sales Order dorpêçê de hilberandina ne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Peyam di {0} tê şandin ne
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Account Bank / Cash
DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
+DocType: Asset,Manual,Destî
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Account meaş Component
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Naverokan veşêre Exchange Symbol
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","eg Bank, Cash, Credit Card"
@@ -2182,7 +2279,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,Date application
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Şêwaz li ser formula li
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Pere û List Price
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Mişterî / Name Lead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Date Clearance behsa ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Date Clearance behsa ne
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Çêkerî
DocType: Guardian,Occupation,Sinet
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Destpêk Date divê berî End Date be
@@ -2191,20 +2288,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,Ev Document
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,sazkirin Qty
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Encam Training
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,tê dan
DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Earning
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Time li ku materyalên pêşwazî kirin
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Rate nikarbe
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,master şaxê Organization.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,an
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,master şaxê Organization.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,an
DocType: Sales Order,Billing Status,Rewş Billing
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Report an Dozî Kurd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Mesref Bikaranîn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Li jorê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Peyam {1} nayê Hesabê te nîne {2} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî fîşeke din
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Peyam {1} nayê Hesabê te nîne {2} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî fîşeke din
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Default Lîsteya Buying Price
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Slip meaş Li ser timesheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,No karker ji bo ku krîterên ku li jor hatiye hilbijartin yan slip meaş jixwe tên afirandin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,No karker ji bo ku krîterên ku li jor hatiye hilbijartin yan slip meaş jixwe tên afirandin
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nirxên Default wek Company, Exchange, niha: Sala diravî, û hwd."
DocType: Payment Entry,Payment Type,Type Payment
@@ -2222,7 +2320,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Şêwaz target
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Settings Têxe selikê
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Arşîva Accounting
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Curenivîsên Peyam. Ji kerema xwe Authorization Rule {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Profile POS Global {0} berê ji bo şîrketa tên afirandin {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Profile POS Global {0} berê ji bo şîrketa tên afirandin {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Replace babet / BOM di hemû dikeye
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,belgeya wergirtina divê bê şandin
@@ -2232,20 +2330,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Babetê dê û bav
DocType: Account,Account Type,Type account
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-direvin
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Dev ji Type {0} ne dikare were hilgirtin-bicîkirin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Dev ji Type {0} ne dikare were hilgirtin-bicîkirin
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Maintenance nehatî ji bo hemû tomar bi giştî ne. Ji kerema xwe re li ser 'Çêneke Cedwela' klîk bike
,To Produce,ji bo hilberîna
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Rêza yomîya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Ji bo row {0} li {1}. To de {2} di rêjeya Babetê, rêzikan {3} jî, divê di nav de bê"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Ji bo row {0} li {1}. To de {2} di rêjeya Babetê, rêzikan {3} jî, divê di nav de bê"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Diyarkirina pakêta ji bo gihandina (ji bo print)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Quantity reserved.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,No Slip Salary şandin dîtin
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Nawy kirînê Meqbûz
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Cureyên Customizing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Şêwaz qereçî di dema
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,şablonê seqet ne divê şablonê default
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,şablonê seqet ne divê şablonê default
DocType: Account,Income Account,Account hatina
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Şêwaz li currency mişterî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Şandinî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Şandinî
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qty niha:
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Bibînin "Rate ji materyalên li ser" li qurûşekî jî Beþ
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Area Berpirsiyariya Key
@@ -2267,20 +2366,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Bacê
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Heke hatibe hilbijartin Pricing Rule ji bo 'Price' çêkir, ew dê List Price binivîsî. Rule Pricing price buhayê dawî ye, da tu discount zêdetir bên bicîanîn. Ji ber vê yekê, di karbazarên wek Sales Order, Buy Kom hwd., Ev dê di warê 'Pûan' biribû, bêtir ji qadê 'Price List Rate'."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Track Leads by Type Industry.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Supplier babetî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Tikaye kodî babet bikeve ji bo hevîrê tune
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Ji kerema xwe re nirx ji bo {0} quotation_to hilbijêre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,Tikaye kodî babet bikeve ji bo hevîrê tune
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Ji kerema xwe re nirx ji bo {0} quotation_to hilbijêre {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Hemû Navnîşan.
DocType: Company,Stock Settings,Settings Stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Yedega tenê mimkun e, eger taybetiyên jêrîn heman in hem records in. E Group, Type Root, Company"
+DocType: Vehicle,Electric,Elatrîkî
+DocType: Task,% Progress,% Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Qezenc / Loss li ser çespandina Asset
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Dê an email di derbarê bûyerê de ji bo karmendên bi statûya bişîne 'Open'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Manage Mişterî Pol Tree.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New Name Navenda Cost
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Dev ji Control Panel
+DocType: Project,Task Completion,Task cebîr
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ne li Stock
DocType: Appraisal,HR User,Bikarhêner hr
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Bac û doz li dabirîn
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,pirsên
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,pirsên
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},"Rewş, divê yek ji yên bê {0}"
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit To
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,tenê ji bo em babete test pêwîst.
@@ -2295,17 +2398,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Ext
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Hejmara Cheque
,Sales Browser,Browser Sales
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hişyarî: din {0} # {1} dijî entry stock heye {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hişyarî: din {0} # {1} dijî entry stock heye {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Herêmî
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Deynan û pêşketina (Maldarî)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,deyndarên
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Mezin
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Product Dawiyê
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,New Name Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Herêm
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Ji kerema xwe re tu ji serdanên pêwîst behsa
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Default Method Valuation
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Qty mazotê
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Bi plan Time Start
DocType: Assessment,Assessment,Bellîkirinî
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,veqetandin
@@ -2320,7 +2424,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,armancên
DocType: Price List,Price List Master,Price List Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Hemû Transactions Sales dikare li dijî multiple Persons Sales ** ** tagged, da ku tu set û şopandina hedef."
,S.O. No.,SO No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Ji kerema Mişterî ji Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Ji kerema Mişterî ji Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Wergirtinê ji bo welatên
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Xwendekarên Navê babetî Pula li row wêneke e {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Products ji bo li ser malpera Malpera bê nîşandan
@@ -2346,11 +2450,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Termên Standard û mercan ku dikare ji bo Sales û kirîna added. Nimûne: 1. Validity ji pêşniyarê. 1. Mercên Payment (Di Advance, Li ser Credit, part pêşwext û hwd.). 1. çi extra (an sûdî ji aliyê Mişterî) e. 1. Safety warning / Bikaranîna. 1. Warranty, eger. 1. Policy Þexsî. 1. Mercên shipping, eger hebin. 1. Riyên çareserkirina nakokiyan, hêlekê, berpirsiyarî, hwd 1. Address û Contact ji Company xwe."
DocType: Attendance,Leave Type,Type Leave
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"account Expense / Cudahiya ({0}), divê hesabekî 'Profit an Loss' be"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"account Expense / Cudahiya ({0}), divê hesabekî 'Profit an Loss' be"
DocType: Account,Accounts User,hesabên bikarhêneran
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},error Name: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},error Name: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Kêmasî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nayê bi têkildar ne {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nayê bi têkildar ne {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Amadebûna ji bo karker {0} jixwe nîşankirin
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Eger zêdetir ji pakêta cureyê eynî (ji bo print)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Warehouse dê û bav
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,mayî
DocType: Project Task,Working,Xebatê
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Dorê (FIFOScheduler)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} nayê to Company girêdayî ne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} nayê to Company girêdayî ne {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Mesrefa ku li ser
DocType: Account,Round Off,li dora Off
,Requested Qty,Qty xwestin
@@ -2370,10 +2474,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Li dijî wan doz dê were belavkirin bibihure li ser QTY babete an miqdar bingeha, wek per selection te"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,armancên
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Li Hindîstan û yek babete divê bi elemanekî negatîvî di belgeya vegera ketin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasyona {0} êdî ji hemû dema xebatê di linux {1}, birûxîne operasyona nav operasyonên piralî"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasyona {0} êdî ji hemû dema xebatê di linux {1}, birûxîne operasyona nav operasyonên piralî"
,Requested,xwestin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,No têbînî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Demhatî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,No têbînî
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Demhatî
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock pêşwazî Lê billed Not
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,"Account Root, divê komeke bê"
DocType: Fees,FEE.,XERC.
@@ -2381,26 +2485,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Bi tevahî projeya Qty
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Navê Belavkariya
DocType: Course,Course Code,Code Kurs
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Serperiştiya Quality pêwîst ji bo vî babetî {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Serperiştiya Quality pêwîst ji bo vî babetî {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rate li ku miştirî bi pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Rate Net (Company Exchange)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Rewşa û Formula Alîkarî
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Manage Tree Herêmê.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,bi fatûreyên Sales
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Partiya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Ji kerema xwe ve Apply Discount Li ser hilbijêre
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Slip meaş Created
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Ji kerema xwe ve Apply Discount Li ser hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Slip meaş Created
DocType: Company,Default Receivable Account,Default Account teleb
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Create Peyam Bank ji bo meaş total pere ji bo ku krîterên ku li jor hatiye hilbijartin
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transfer madî ji bo Manufacture
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rêjeya Discount jî yan li dijî List Price an jî ji bo hemû List Price sepandin.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Nîvsal carekî pişkinînên didanan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Peyam Accounting bo Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Peyam Accounting bo Stock
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Oil engine
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Sales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Babetê {0} tune
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Babetê {0} tune
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Amadebûna Tool Student
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Address mişterî
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Qediya Qty divê ji sifirê mezintir be.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Qediya Qty divê ji sifirê mezintir be.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Apply Additional li ser navnîshana
DocType: Account,Root Type,Type root
DocType: Item,FIFO,FIFOScheduler
@@ -2412,17 +2517,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},warehouse Target bo row wêneke e {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Settings seretayî ya
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Address Supplier Hilbijêre
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Serperiştiya Quality
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,lê zêde bike Karmendên
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Serperiştiya Quality
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Extra Small
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hişyarî: Material Wîkîpediyayê Qty kêmtir ji Minimum Order Qty e
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Account {0} frozen e
+DocType: Company,Standard Template,Şablon Standard
+DocType: Training Event,Theory,Dîtinî
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hişyarî: Material Wîkîpediyayê Qty kêmtir ji Minimum Order Qty e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Account {0} frozen e
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / destekkirinê bi Chart cuda yên Accounts mensûbê Rêxistina.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Food, Beverage & tutunê"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},dikarin bi tenê peredayînê dijî make unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,rêjeya Komîsyona ne dikarin bibin mezintir ji 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},dikarin bi tenê peredayînê dijî make unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,rêjeya Komîsyona ne dikarin bibin mezintir ji 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Ji kerema xwe {0} yekem binivîse
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,No bersivęn wan ji
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Time rastî End
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Download Alav Required
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Manufacturer Hejmara Part
@@ -2432,24 +2541,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No yên SMS şandin
DocType: Account,Expense Account,Account Expense
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Reng
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,scheduled
+DocType: Training Event,Scheduled,scheduled
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ji bo gotinên li bixwaze.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ji kerema xwe ve Babetê hilbijêre ku "Ma Stock Babetî" e "No" û "Gelo babetî Nest" e "Erê" e û tu Bundle Product din li wê derê
DocType: Student Log,Academic,Danişgayî
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total pêşwext ({0}) li dijî Order {1} nikare were mezintir li Grand Total ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total pêşwext ({0}) li dijî Order {1} nikare were mezintir li Grand Total ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Select Belavkariya mehane ya ji bo yeksan belavkirin armancên li seranserî mehan.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Rate Valuation
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,List Price Exchange hilbijartî ne
+DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,List Price Exchange hilbijartî ne
DocType: Assessment,Results,results
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Xebatkarê {0} hatiye ji bo bidestxistina {1} di navbera {2} û {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Xwendekarên mihasebeya Beşdariyê Ayda
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Xebatkarê {0} hatiye ji bo bidestxistina {1} di navbera {2} û {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project Serî Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Ta
DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename bike Têkeve Têkeve
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Li dijî dokumênt No
+DocType: BOM,Scrap,xurde
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Manage Partners Sales.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Type Serperiştiya
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},{0} ji kerema xwe hilbijêre
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2461,6 +2573,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Kontrola
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,vegeriya Qty
DocType: Employee,Exit,Derî
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Type Root wêneke e
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Total Cost (Company Exchange)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} tên afirandin
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Description Company bo homepage malpera
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Ji bo hevgirtinê tê ji mişterî, van kodên dikare di formatên print wek hisab û Delivery Notes bikaranîn"
@@ -2468,47 +2581,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Time Lîsteya mihasebeya
DocType: Employee,You can enter any date manually,Tu dikarî date bi destê xwe binivîse
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Account qereçî Expense
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,ceribandinê de
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Di belavokan da
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Di belavokan da
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tenê hucûma pel di mêjera destûr
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Approver Expense
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,"Row {0}: Advance dijî Mişterî, divê credit be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,"Row {0}: Advance dijî Mişterî, divê credit be"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Pol to Group
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Buy Meqbûz babet Supplied
DocType: Payment Entry,Pay,Diravdanî
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,to DateTime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS Gateway
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Schedules Kurs deleted:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Schedules Kurs deleted:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Têketin ji bo parastina statûya delivery sms
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Make Payment via Peyam di Journal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Çap ser
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Serperiştiya pêwîst berî Delivery
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Serperiştiya pêwîst berî Purchase
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Çalakî hîn
DocType: Payment Gateway,Gateway,Derî
DocType: Fee Component,Fees Category,xercên Kategorî
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ji kerema xwe ve date ûjdanê xwe binivîse.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Ji kerema xwe ve date ûjdanê xwe binivîse.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Tenê Applications bi status 'status' dikare were şandin Leave
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Address Title bivênevê ye.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Tenê Applications bi status 'status' dikare were şandin Leave
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Address Title bivênevê ye.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Navê kampanyaya Enter, eger source lêkolînê ya kampanyaya e"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Weşanxane rojnameya
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Select sala diravî
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Level DIRTYHERTZ
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Chart bikarhênerên Şablon
DocType: Attendance,Attendance Date,Date amadebûnê
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Babetê Price ve ji bo {0} li List Price {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Babetê Price ve ji bo {0} li List Price {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,jihevketina meaşê li ser Earning û vê rêyê.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Tercîh Navnîşana Şandinê
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Warehouse qebûlkirin
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,deaktîv bike Date
DocType: Item,Valuation Method,Method Valuation
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nikare bibînin rate ji bo {0} ji bo {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Day Mark Half
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Team Sales
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,entry Pekana
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Get Xwendekarên
DocType: Serial No,Under Warranty,di bin Warranty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Şaşî]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Şaşî]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Li Words xuya wê carekê hûn xilas Sales Order.
,Employee Birthday,Xebatkarê Birthday
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,Sînora Crossed
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Xwendekarên Tool Batch Beşdariyê
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,Sînora Crossed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An term akademîk bi vê 'Sala (Ekadîmî)' {0} û 'Name Term' {1} ji berê ve heye. Ji kerema xwe re van entries xeyrandin û careke din biceribîne.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Divê Hejmara Whole
@@ -2523,6 +2640,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Navê Nirxandina Group
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Maddî Transferred bo Manufacture
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",A user bi "Expense Approver" rola
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Meqbûza Corî dokumênt
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Şîrket Hilbijêre
,Issued Items Against Production Order,Nawy weşand Dijî Production Order
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Manager kirîn
DocType: Target Detail,Target Detail,Detail target
@@ -2530,26 +2648,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Hemû Jo
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order billed
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Peyam di dema Girtina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Navenda Cost bi muamele û yên heyî dikarin bi komeke ne venegerin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Şêwaz {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Şêwaz {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Farhad.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Supplier (s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Xebatkarê Tool Beşdariyê
DocType: Supplier,Credit Limit,Sînora Credit
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Date
DocType: Salary Component,Salary Component,meaş Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Arşîva Payment {0} un-girêdayî ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Arşîva Payment {0} un-girêdayî ne
DocType: GL Entry,Voucher No,fîşeke No
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Dev ji mûçeyan
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Recipient Message Û Details Payment
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Daxwazên maddî {0} tên afirandin
+DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Daxwazên maddî {0} tên afirandin
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Usa jî madeyên xav-sub bi peyman
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Şablon ji alî an peymaneke.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Address û Contact
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,E Account cîhde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock dikare li hember Meqbûz Purchase ne bê ewe {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock dikare li hember Meqbûz Purchase ne bê ewe {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Last Day of the Month Next
DocType: Employee,Feedback,Feedback
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave nikarim li ber terxan kirin {0}, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave nikarim li ber terxan kirin {0}, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Têbînî: Ji ber / Date: Çavkanî qat bi destûr rojan credit mişterî destê {0} roj (s)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Xwendekarên Applicant
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Account Farhad. Accumulated
@@ -2558,11 +2677,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Nirx a bende Piştî Jiyana
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,asta DIRTYHERTZ li ser Warehouse
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rate Billing
,Qty to Deliver,Qty ji bo azad
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Meh
,Stock Analytics,Stock Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Operasyonên bi vala neyê hiştin
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Operasyonên bi vala neyê hiştin
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Li dijî Detail dokumênt No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Type Partiya wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Type Partiya wêneke e
DocType: Quality Inspection,Outgoing,nikarbe
DocType: Material Request,Requested For,"xwestin, çimkî"
DocType: Quotation Item,Against Doctype,li dijî Doctype
@@ -2572,7 +2690,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,E Primary Address
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Kar-li-Terakî Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} de divê bê şandin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Çavkanî # {0} dîroka {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Amadebûna Record {0} dijî Student heye {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Çavkanî # {0} dîroka {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Farhad. Eliminated ber destê medane hebûnên
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Manage Navnîşan
DocType: Asset,Item Code,Code babetî
@@ -2580,15 +2699,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Create Orders Product
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Mîsoger / Details AMC
DocType: Journal Entry,User Remark,Remark Bikarhêner
DocType: Lead,Market Segment,Segment Market
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Şêwaz pere ne dikarin bibin mezintir total mayî neyînî {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Şêwaz pere ne dikarin bibin mezintir total mayî neyînî {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Xebatkarê Navxweyî Dîroka Work
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Girtina (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Girtina (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Size Cheque
DocType: Contact,Passive,Nejîr
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,View amadebûnê
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ne li stock
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,şablonê Bacê ji bo firotina muamele.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Hewe Off Outstanding Mîqdar
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Xwendekarên Tool Batch Creation
DocType: Account,Accounts Manager,Manager bikarhênerên
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default Stock UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Hejmara Depreciations civanan
@@ -2596,45 +2715,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Dokumentê wergirtina
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Create Requests Material
DocType: Employee Education,School/University,School / Zanîngeha
DocType: Payment Request,Reference Details,Details Reference
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Nirx a bende Piştî Jiyana gerek kêmtir ji Gross Purchase Mîqdar be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Nirx a bende Piştî Jiyana gerek kêmtir ji Gross Purchase Mîqdar be
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Available Qty li Warehouse
,Billed Amount,Şêwaz billed
DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Balance Îro
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Ji Tîpa ne dikarin bên îptal kirin. Unclose bo betalkirina.
DocType: Student Guardian,Father,Bav
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' dikarin for sale sermaye sabît nayê kontrolkirin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' dikarin for sale sermaye sabît nayê kontrolkirin
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Lihevkirinê
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Get rojanekirî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ne ji Company girêdayî ne {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Daxwaza maddî {0} betal e an sekinî
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Lê zêde bike çend records test
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Dev ji Management
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Dev ji Management
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Pol destê Account
DocType: Sales Order,Fully Delivered,bi temamî Çiyan
DocType: Lead,Lower Income,Dahata Lower
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Serê account di bin mesulîyetê, li ku Profit / Loss tê veqetandin, wê bê"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Source û warehouse hedef ne dikarin heman tiştî ji bo row {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account Cudahiya, divê hesabekî type Asset / mesulîyetê be, ji ber ku ev Stock Lihevkirinê an Peyam Opening e"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Bikirin siparîşê pêwîst ji bo vî babetî {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Bikirin siparîşê pêwîst ji bo vî babetî {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Ji Date' Divê piştî 'To Date' be
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Dikare biguhere status wek xwendekarê bi {0} bi serlêdana xwendekaran ve girêdayî {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",List of Xebatkarê ku "Slip Salary Li ser timesheet" di avahiya meaş vekirî be.
DocType: Asset,Fully Depreciated,bi temamî bicūkkirin
,Stock Projected Qty,Stock projeya Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Mişterî {0} ne aîdî raxe {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Mişterî {0} ne aîdî raxe {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Beşdariyê nîşankirin HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Mişterî ya Purchase Order
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Serial No û Batch
DocType: Warranty Claim,From Company,ji Company
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Ji kerema xwe ve set Hejmara Depreciations civanan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Ji kerema xwe ve set Hejmara Depreciations civanan
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Nirx an Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,"Ordênên Productions dikarin ji bo ne, bêne zindî kirin:"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,"Ordênên Productions dikarin ji bo ne, bêne zindî kirin:"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Deqqe
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,"Bikirin Bac, û doz li"
,Qty to Receive,Qty Werdigire
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Dev ji Lîsteya Block Yorumlar
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Mesrefan ji bo Têkeve Vehicle {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Hemû enbar
DocType: Sales Partner,Retailer,"jê dikire,"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,"Credit To account, divê hesabekî Bîlançoya be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,"Credit To account, divê hesabekî Bîlançoya be"
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,All Types Supplier
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Disable Li Words
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Code babete wêneke e ji ber ku em babete bixweber hejmartî ne
@@ -2644,23 +2763,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Çiyan
DocType: Production Order,PRO-,refaqetê
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Account Overdraft Bank
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Make Slip Salary
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Browse BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,"Loans temînatê,"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set Accounts related Farhad li Asset Category {0} an Company {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Sala (Ekadîmî)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Opening Sebra Balance
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Qinetbirrînî
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},"Email şandin, da ku dabînkerê {0}"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},"Email şandin, da ku dabînkerê {0}"
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Date tê dubarekirin
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,mafdar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},"Dev ji approver, divê yek ji yên bê {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},"Dev ji approver, divê yek ji yên bê {0}"
DocType: Hub Settings,Seller Email,Seller Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost Purchase (via Purchase bi fatûreyên)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Time Start
+DocType: Training Event,Start Time,Time Start
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Gir Import Alîkarî
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Hilbijêre Diravan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Hilbijêre Diravan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Erêkirina Role ne dikarin heman rola desthilata To evin e
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Vê grûpê Email Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Peyam nehat şandin
@@ -2678,9 +2797,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Cost ji çalakiyên cuda
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Bikin Events {0}, ji ber ku Employee girêdayî jêr Persons Sales nade a ID'ya bikarhêner heye ne {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Details Billing
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Source û warehouse target divê cuda bê
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Source û warehouse target divê cuda bê
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},destûra te ya rojanekirina muameleyên borsayê yên kevintir ji {0}
-DocType: Item,Inspection Required,Serperiştiya Required
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detail PR
DocType: Sales Order,Fully Billed,bi temamî billed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Cash Li Hand
@@ -2690,7 +2808,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Bername
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bikarhêner li ser bi vê rola bi destûr ji bo bikarhênerên frozen biafirînin û / ya xeyrandin di entries, hesabgirê dijî bikarhênerên bêhest"
DocType: Serial No,Is Cancelled,Ma Hilandin
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Date
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Babetê Service, Type, frequency û mîqdara kîsî pêwîst in"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Heta eger ne Rules Pricing multiple bi Girîngiya herî bilind heye, pêşengiyê navxweyî ye, wê li jêr tên sepandin:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Ma tu bi rastî dixwazî Submit hemû Slip Salary ji {0} ji bo {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Bilindahiya Cheque
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Total Kenarê
DocType: Supplier,Supplier Details,Details Supplier
@@ -2699,9 +2819,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Weşana Nawy ji bo Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Ji nirxê gerek kêmtir ji bo nirxê di rêza be {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Transfer wire
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Check hemû
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,bi fatûreyên Ref
DocType: Sales Order,Recurring Order,nişankirin Order
DocType: Company,Default Income Account,Account Default da-
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Mişterî Group / mişterî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Negirtî Fiscal Years Profit / Loss (Credit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Sheets Time
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Şerhê peredana Daxwaza Message
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin nîşan bidin li malpera"
@@ -2709,19 +2831,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Banking û Pay
,Welcome to ERPNext,ji bo ERPNext hatî
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Rê ji bo Quotation
DocType: Lead,From Customer,ji Mişterî
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Banga
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,Banga
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Temamê meblaxa bi qurûşekî jî (bi riya Time Têketin)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Bikirin Order {0} tê şandin ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Bikirin Order {0} tê şandin ne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,projeya
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} nayê to Warehouse girêdayî ne {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Têbînî: em System bi wê jî li ser-teslîmkirinê û ser-booking ji bo babet {0} wek dikele, an miqdar 0 e"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Têbînî: em System bi wê jî li ser-teslîmkirinê û ser-booking ji bo babet {0} wek dikele, an miqdar 0 e"
DocType: Notification Control,Quotation Message,quotation Message
DocType: Issue,Opening Date,Date vekirinê
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Amadebûna serkeftin nîşankirin.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Amadebûna serkeftin nîşankirin.
DocType: Journal Entry,Remark,Bingotin
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate û Mîqdar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Type hesabekî ji {0} divê {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Type hesabekî ji {0} divê {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Pelên û Holiday
DocType: Sales Order,Not Billed,billed ne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,"Herdu Warehouse, divê ji bo eynî Company aîdî"
@@ -2732,17 +2854,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Hewe Off Account
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Şêwaz discount
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Vegere li dijî Purchase bi fatûreyên
DocType: Item,Warranty Period (in days),Period Warranty (di rojên)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,QTY Acutal li stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,QTY Acutal li stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Cash Net ji operasyonên
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,eg moms
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Babetê 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Admission End Date
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Sub-belênderî
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Sub-belênderî
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Account Peyam di Journal
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Komeleya Xwendekarên
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,quotation Series
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","An babete bi heman navî heye ({0}), ji kerema xwe biguherînin li ser navê koma babete an navê babete"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Ji kerema xwe ve mişterî hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Ji kerema xwe ve mişterî hilbijêre
DocType: C-Form,I,ez
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Navenda Farhad. Cost
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
@@ -2750,12 +2872,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,teslîmî Qty
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Eger kontrolkirin, hemû zarok ji hev babete bo hilberîna wê di Requests Material di nav de."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Company wêneke e
,Payment Period Based On Invoice Date,Period tezmînat li ser Date bi fatûreyên
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Exchange wenda Exchange ji bo {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Exchange wenda Exchange ji bo {0}
DocType: Assessment,Examiner,sehkerê
DocType: Student,Siblings,Brayên
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Peyam
DocType: Payment Entry,Payment References,Çavkanî Payment
DocType: C-Form,C-FORM-,C-teleb dike
+DocType: Vehicle,Insurance Details,Details sîgorta
DocType: Account,Payable,Erzan
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Deyndarên ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,margin
@@ -2764,22 +2887,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Profit% Gross
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Date clearance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Şêwaz Purchase Gross wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Şêwaz Purchase Gross wêneke e
DocType: Lead,Address Desc,adres Desc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Partiya wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Partiya wêneke e
DocType: Journal Entry,JV-,nájv-
DocType: Topic,Topic Name,Navê topic
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Li Hindîstan û yek ji Selling an Buying divê bên hilbijartin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Li Hindîstan û yek ji Selling an Buying divê bên hilbijartin
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,navberan pola
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,xwezaya business xwe hilbijêrin.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Li ku derê operasyonên bi aktîvîteyên bi çalakiyek hatiye lidarxistin.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Warehouse Source
DocType: Installation Note,Installation Date,Date installation
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne ji şîrketa girêdayî ne {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne ji şîrketa girêdayî ne {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Date piştrastkirinê
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Temamê meblaxa fatore
DocType: Account,Sales User,Sales Bikarhêner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty ne dikarin bibin mezintir Max Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty ne dikarin bibin mezintir Max Qty
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Farhad. Accumulated
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Details Mişterî an Supplier
DocType: Lead,Lead Owner,Xwedîyê Lead
@@ -2790,15 +2913,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Qty Batch li F
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM û niha New BOM ne dikarin heman
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Meaş ID Slip
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Date Of Teqawîdiyê, divê mezintir Date of bizaveka be"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,bûn çewtî dema ku bername- Bêguman li ser heye:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Date Of Teqawîdiyê, divê mezintir Date of bizaveka be"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,bûn çewtî dema ku bername- Bêguman li ser heye:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Li dijî Account da-
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Çiyan
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Babetê {0}: QTY fermana {1} nikare were kêmî ji kêm QTY da {2} (danasîn li babete).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Rêjeya Belavkariya mehane
DocType: Territory,Territory Targets,Armanc axa
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Ji kerema xwe ve set default {0} li Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Ji kerema xwe ve set default {0} li Company {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Guherandinên helwesta ji devê top
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,dabînkerê heman hatiye bicihkirin çend caran
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Profit Gross / Loss
@@ -2807,13 +2930,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Serên nameyek ji bo şablonan print.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titles ji bo şablonan print wek proforma.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Xwendekarên Guardian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,doz type Valuation ne dikarin weke berfireh nîşankirin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,doz type Valuation ne dikarin weke berfireh nîşankirin
DocType: POS Profile,Update Stock,update Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM cuda ji bo tomar dê ji bo Şaşî (Total) nirxa Loss Net rê. Bawer bî ku Loss Net ji hev babete di UOM heman e.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Peyam di Journal ji bo Scrap
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Ji kerema xwe tomar ji Delivery Têbînî vekişîne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Arşîva {0} un-girêdayî ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Arşîva {0} un-girêdayî ne
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record hemû ragihandinê de ji MIME-mail, telefon, chat, serdana, û hwd."
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,"Manufacturers bikaranîn, di babetî"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ji kerema xwe ve Round Off Navenda Cost li Company behsa
@@ -2833,7 +2956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Rate:
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / Account Loss
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Karker û Beşdariyê
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Armanca divê yek ji yên bê {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Jê referansa yên mişterî, supplier, şirîkê firotina û lead, wekî navnîşan şirketa we ye"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Jê referansa yên mişterî, supplier, şirîkê firotina û lead, wekî navnîşan şirketa we ye"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Formê tije bikin û wê xilas bike
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Download rapora dihewînin, mînakên hemû madeyên xav bi dawî status envanterê xwe"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forûma Civakî
@@ -2853,49 +2976,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,operasyona ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sîstema User (login) ID. Heke were avakirin, ew jî wê bibin standard ji bo hemû formên HR."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Ji {1}
DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Name ji Account nû. Not: Ji kerema xwe, hesabên ji bo muşteriyan û Bed biafirîne"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Name ji Account nû. Not: Ji kerema xwe, hesabên ji bo muşteriyan û Bed biafirîne"
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Replace Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Country default şehreza Şablonên Address
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Supplier xelas dike ji bo Mişterî
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (Form # / babet / {0}) e ji stock
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Date Next divê mezintir Mesaj Date be
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Show bacê break-up
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Show bacê break-up
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Date ji ber / Çavkanî ne dikarin piştî be {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Import û Export
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","entries Stock li dijî Warehouse {0} hene, vê yekê hûn ne dikarin ji nû ve bê peywirdarkirin an xeyrandin ew"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,No xwendekarên dîtin.Di
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Bi fatûreyên Mesaj Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Firotin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Firotin
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Rounded Total
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,tomar Lîsteya ku pakêta avakirin.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Kodek rêjeya divê ji% 100 wekhev be
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Ji kerema xwe ve Mesaj Date Beriya hilbijartina Partiya hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,Ji kerema xwe ve Mesaj Date Beriya hilbijartina Partiya hilbijêre
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Hejmara Depreciations civanan ne dikarin bibin mezintir Hejmara Depreciations
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Hejmara Depreciations civanan ne dikarin bibin mezintir Hejmara Depreciations
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Make Maintenance Visit
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ji kerema xwe re ji bo ku bikarhêner ku Sales Manager Master {0} rola xwedî têkilî bi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ji kerema xwe re ji bo ku bikarhêner ku Sales Manager Master {0} rola xwedî têkilî bi
DocType: Company,Default Cash Account,Account Cash Default
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne Mişterî an Supplier) master.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Ev li ser amadebûna vê Xwendekarên li
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Lê zêde bike tomar zêdetir an form tije vekirî
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ev li ser amadebûna vê Xwendekarên li
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Lê zêde bike tomar zêdetir an form tije vekirî
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Ji kerema xwe ve 'ya bende Date Delivery' binivîse
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notes Delivery {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,pereyan + hewe Off Mîqdar ne dikarin bibin mezintir Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,pereyan + hewe Off Mîqdar ne dikarin bibin mezintir Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} e a Number Batch derbasdar e ji bo vî babetî bi {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Têbînî: e balance îzna bes ji bo Leave Type tune ne {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Têbînî: e balance îzna bes ji bo Leave Type tune ne {0}
+DocType: Training Event,Seminar,Semîner
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program hejmartina Fee
DocType: Item,Supplier Items,Nawy Supplier
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Type derfet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,New Company
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transactions tenê dikare bi destê afirînerê kompaniya deleted
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,hejmara şaş ya Giştî Ledger berheman dîtin. Hûn a Account nerast di mêjera hilbijart.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Prefered Contact Email
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Firehiya Cheque
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validate Selling Beha bo Babetê dijî Rate Purchase an Rate Valuation
DocType: Program,Fee Schedule,Cedwela Fee
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Weşana Availability
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Roja bûyînê ne dikarin bibin mezintir îro.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Create Chart bikarhênerên li ser
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Roja bûyînê ne dikarin bibin mezintir îro.
,Stock Ageing,Stock Ageing
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' neçalak e
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' neçalak e
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Set as Open
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scanned Cheque
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Send emails otomatîk ji Têkilî li ser danûstandinên Radestkirina.
@@ -2904,38 +3031,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Babetê 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Mişterî Contact Email
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Babetê û Warranty Details
DocType: Sales Team,Contribution (%),Alîkarên (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Têbînî: em Peyam Pere dê ji ber ku tên afirandin, ne bê 'Cash an Account Bank' ne diyar bû"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Têbînî: em Peyam Pere dê ji ber ku tên afirandin, ne bê 'Cash an Account Bank' ne diyar bû"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,berpirsiyariya
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Account mesrefan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Şablon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Name Person
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ji kerema xwe ve Hindîstan û 1 fatûra li ser sifrê binivîse
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,lê zêde bike Users
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Babetê Group
+DocType: POS Item Group,Item Group,Babetê Group
DocType: Item,Safety Stock,Stock Safety
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Code babete> babete Pol> Brand
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Terakkî% ji bo karekî ne dikarin zêdetir ji 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,berî ku lihevhatina
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Bac û tawana Ev babete ji layê: (Company Exchange)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Bacê babete {0} de divê hesabê type Bacê an Hatinê an jî Expense an Chargeable hene
DocType: Sales Order,Partly Billed,hinekî billed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Babetê {0}, divê babete Asset Fixed be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Babetê {0}, divê babete Asset Fixed be"
DocType: Item,Default BOM,Default BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Ji kerema xwe re-type navê şîrketa ku piştrast
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total Outstanding Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Settings çapkirinê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Total Debit, divê ji bo Credit Bi tevahî wekhev be. Cudahî ew e {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Total Debit, divê ji bo Credit Bi tevahî wekhev be. Cudahî ew e {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Company sîgorta
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Account Asset Fixed
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,Têgûherr
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Têgûherr
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Ji Delivery Note
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Destûrê bide Payment Partial
DocType: Timesheet Detail,From Time,ji Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Message Custom
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banking Investment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash an Bank Account ji bo çêkirina entry peredana wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash an Bank Account ji bo çêkirina entry peredana wêneke e
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,List Price Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Mişterî> Mişterî Pol> Herêma
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Qûrs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Pizişka destpêker
DocType: Stock Entry,From BOM,ji BOM
@@ -2945,34 +3071,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Ji kerema xwe re li ser 'Çêneke Cedwela' klîk bike
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,To Date divê ji bo xatir Half Roja eynî wek Ji Date be
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","eg Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Çavkanî No diyarkirî ye, eger tu ketin Date Reference"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Çavkanî No diyarkirî ye, eger tu ketin Date Reference"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokumentê Payment
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Date of bizaveka divê mezintir Date jidayikbûnê be
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Date of bizaveka divê mezintir Date jidayikbûnê be
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Structure meaş
DocType: Account,Bank,Banke
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Şîrketa balafiran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Doza Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Doza Material
DocType: Material Request Item,For Warehouse,ji bo Warehouse
DocType: Employee,Offer Date,Pêşkêşiya Date
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Quotations
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Tu di moda negirêdayî ne. Tu nikarî wê ji nû ve, heta ku hûn torê."
-DocType: Hub Settings,Access Token,Têketinê Token
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Tu di moda negirêdayî ne. Tu nikarî wê ji nû ve, heta ku hûn torê."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,No komên xwendekaran tên afirandin.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ji kerema xwe ve yekem Maintaince Details binivîse
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Ziman
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total dema xebatê
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Di nav wan de tomar bo sub meclîsên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Enter nirxa divê erênî be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Enter nirxa divê erênî be
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Hemû Territories
DocType: Purchase Invoice,Items,Nawy
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Xwendekarên jixwe digirin.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Xwendekarên jixwe digirin.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Navê sal
DocType: Process Payroll,Process Payroll,payroll pêvajoya
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,in holidays zêdetir ji rojên xebatê de vê mehê hene.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,in holidays zêdetir ji rojên xebatê de vê mehê hene.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle babetî
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Navê firotina Partner
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Daxwaza ji bo Quotations
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Daxwaza ji bo Quotations
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximum Mîqdar bi fatûreyên
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,muşteriyan
DocType: Student Sibling,Institution,Dayre
@@ -2980,7 +3105,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,Qismen bicūkkirin
DocType: Issue,Opening Time,Time vekirinê
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,From û To dîrokên pêwîst
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Ewlehiya & Borsayên Tirkiyeyê
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default Unit ji pîvanê ji bo Variant '{0}', divê wekî li Şablon be '{1}'"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default Unit ji pîvanê ji bo Variant '{0}', divê wekî li Şablon be '{1}'"
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcolo li ser
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ji Warehouse
DocType: Assessment,Supervisor Name,Navê Supervisor
@@ -2997,17 +3122,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Bi sînor ji 12 tîpan
DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Hawara
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Manager Maintenance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total nikare bibe sifir
+DocType: Training Event Employee,Attended,Beşdarê
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Rojên Ji Last Order' Divê mezintir an wekhev ji sifir be
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Frequency payroll
DocType: Asset,Amended From,de guherîn From
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Raw
DocType: Leave Application,Follow via Email,Follow via Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Santralên û Machineries
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Settings Nasname Work rojane
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Pereyan ji lîsteya bihayê {0} e similar bi pereyê hilbijartî ne {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transfer navxweyî
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,account zarok ji bo vê çîrokê de heye. Tu dikarî vê account jêbirin.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,An QTY hedef an miqdar hedef diyarkirî e
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},No BOM default ji bo vî babetî heye {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Ji kerema xwe ve yekem Mesaj Date hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},No BOM default ji bo vî babetî heye {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Ji kerema xwe ve yekem Mesaj Date hilbijêre
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Vekirina Date divê berî Girtina Date be
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,çêşît Forward
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Navenda Cost bi muamele heyî nikare bê guhartina ji bo ledger
@@ -3015,9 +3144,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Roj
,Produced,Berhema
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Code babete bo Bed
DocType: Issue,Raised By (Email),Rakir By (Email)
+DocType: Training Event,Trainer Name,Navê Trainer
DocType: Mode of Payment,General,Giştî
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,attach letterhead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo 'Valuation' an jî 'Valuation û Total'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo 'Valuation' an jî 'Valuation û Total'
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lîsteya serê baca xwe (wek mînak baca bikaranînê, Gumruk û hwd; divê ew navên xweser heye) û rêjeyên standard xwe. Ev dê şablonê standard, ku tu dikarî biguherînî û lê zêde bike paşê zêdetir biafirîne."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos pêwîst ji bo vî babetî weşandin {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Payments Match bi fatûreyên
@@ -3038,61 +3168,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Rageyendrawek
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Seet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Babetê weşandin {0} bi \ bikaranîna Stock Lihevkirinê ve were
-DocType: Scheduling Tool,Day,Roj
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"No New Serial ne dikarin Warehouse hene. Warehouse kirin, divê ji aliyê Stock Peyam an Meqbûz Purchase danîn"
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Destûra te tune ku ji bo pejirandina pelên li ser Kurdî Nexşe Block
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Destûra te tune ku ji bo pejirandina pelên li ser Kurdî Nexşe Block
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Hemû van tomar niha ji fatore dîtin
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Nikare were pejirandin {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Default Material request type
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Nenas
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Shipping Şertên Rule
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,The BOM nû piştî gotina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Point of Sale
DocType: Payment Entry,Received Amount,pêşwaziya Mîqdar
DocType: Payment Entry,Party Name,Name Partiya
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Create bo dikele, full, ji wişeyên dikele, jixwe li ser da"
DocType: Account,Tax,Bac
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,Marked ne
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Production Tool Planning
DocType: Quality Inspection,Report Date,Report Date
DocType: Student,Middle Name,Navê navbendî
DocType: C-Form,Invoices,fatûreyên
DocType: Job Opening,Job Title,Manşeta şolê
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Xiram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Diravan ji bo Manufacture divê mezintir 0 be.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Diravan ji bo Manufacture divê mezintir 0 be.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,rapora ji bo banga parastina biçin.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Rate û Amadeyî
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Rêjeya we bi destûr bistînin an rizgar zêdetir li dijî dorpêçê de ferman da. Ji bo nimûne: Ger tu 100 yekîneyên emir kirine. û bistînin xwe 10% îdî tu bi destûr bo wergirtina 110 yekîneyên e.
-DocType: POS Profile,Customer Group,mişterî Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},account Expense bo em babete wêneke e {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,mişterî Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},account Expense bo em babete wêneke e {0}
DocType: Item,Website Description,Website Description
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Change Net di Sebra min
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ji kerema xwe ve poşmaniya kirînê bi fatûreyên {0} pêşîn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ji kerema xwe ve poşmaniya kirînê bi fatûreyên {0} pêşîn
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Expiry Date
,Sales Register,Sales Register
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Send Emails At
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Quotation Lost Sedem
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No default Address Şablon dîtin. Kerema xwe yek nû ji Setup> Printing û Branding> Address Şablon biafirîne.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Select Domain te
DocType: Address,Plant,Karxane
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Muameleyan referansa no {0} dîroka {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Muameleyan referansa no {0} dîroka {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,e ku tu tişt ji bo weşînertiya hene.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Nasname ji bo vê mehê de û çalakiyên hîn
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Navê Mişterî Group
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Daxûyanîya Flow Cash
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ji kerema xwe re vê bi fatûreyên {0} ji C-Form jê {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Îcaze
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ji kerema xwe re vê bi fatûreyên {0} ji C-Form jê {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Ji kerema xwe ve çêşît Forward hilbijêre, eger hûn jî dixwazin ku di nav hevsengiyê sala diravî ya berî bernadin ji bo vê sala diravî ya"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Li dijî Type Vienna
DocType: Item,Attributes,taybetmendiyên xwe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Get babetî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re têkevin hewe Off Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Get babetî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re têkevin hewe Off Account
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Last Order Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} nayê ji şîrketa endamê ne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} nayê ji şîrketa endamê ne {1}
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Beşdariyê Mark ji bo karmendên multiple
+DocType: Vehicle,Chassis No,Chassis No
DocType: Payment Request,Initiated,destpêkirin
DocType: Production Order,Planned Start Date,Plankirin Date Start
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Mişterî li dijî account teleb pêwîst e {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Corî dokumênt
DocType: Leave Type,Is Encash,e Encash
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile No
@@ -3106,23 +3237,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Hesabê To
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,"Dê û bav babet {0} ne, divê bibe babeta Stock"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Hemû Products an Services.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Address Supplier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Account divê ji type be 'Asset Fixed'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget bo Account {1} dijî {2} {3} e {4}. Ev dê ji aliyê biqede {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Account divê ji type be 'Asset Fixed'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Qty
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Qaîdeyên ji bo hesibandina mîqdara shipping ji bo firotina
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Series wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Series wêneke e
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financial Services
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Cureyên çalakiyên ji bo Têketin Time
DocType: Tax Rule,Sales,Sales
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Şêwaz bingehîn
+DocType: Training Event,Exam,Bilbilên
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse pêwîst ji bo vî babetî stock {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,pelên Unused
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Kr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Kr
DocType: Tax Rule,Billing State,Dewletê Billing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Derbaskirin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nayê bi Account Partiya re têkildar ne {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM teqiya (di nav wan de sub-meclîs)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Derbaskirin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nayê bi Account Partiya re têkildar ne {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM teqiya (di nav wan de sub-meclîs)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),To wergirtinê (Xebatkarê)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Date ji ber wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Date ji ber wêneke e
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment bo Pêşbîr {0} nikare bibe 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / Recd From
DocType: Naming Series,Setup Series,Series Setup
@@ -3132,26 +3265,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,Contact HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Receipts kirîn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Çawa Pricing Rule sepandin?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Delivery Têbînî No
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Delivery Têbînî No
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Eger kontrolkirin, tenê Buy daxwazên madî ji bo materyalên xav dawî dê di Requests Material di nav de. An na, Requests Material ji bo tomar dê û bav tên afirandin, wê bê"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Message bo nîşan bide
DocType: Company,Retail,Yektacirî
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Mişterî {0} tune
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Mişterî {0} tune
DocType: Attendance,Absent,Neamade
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Bundle Product
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referansa çewt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Bundle Product
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referansa çewt {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,"Bikirin Bac, û doz li Şablon"
DocType: Upload Attendance,Download Template,download Şablon
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: An debit an miqdar krediyê ji bo pêwîst e {2}
DocType: GL Entry,Remarks,têbînî
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Hesabê From
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Code babetî
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Hewe Off li ser
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show Barcode Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Send Emails Supplier
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Meaşê niha ve ji bo dema di navbera {0} û {1}, Leave dema serlêdana ne di navbera vê R‧ezkirina dema bê vehûnandin."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Send Emails Supplier
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Meaşê niha ve ji bo dema di navbera {0} û {1}, Leave dema serlêdana ne di navbera vê R‧ezkirina dema bê vehûnandin."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,record Installation bo No. Serial
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interest
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,Hîndarî
DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail karker
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,roj Date Next û Dubare li ser Day of Month wekhev bin
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Ji kerema xwe diyar a
@@ -3160,12 +3295,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,li benda Response
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ser
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},taybetmendiyê de çewt {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Maaş & dabirîna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Account {0} nikare bibe Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Bixwe. Vê mîhengê wê were bikaranîn ji bo palavtina karê cuda cuda.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Bixwe. Vê mîhengê wê were bikaranîn ji bo palavtina karê cuda cuda.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Rate Valuation neyînî nayê ne bi destûr
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Ji bo nimûne, 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Wextî Profit / Loss (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Wextî Profit / Loss (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Vegere li dijî Sales bi fatûreyên
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Babetê 5
DocType: Serial No,Creation Time,Time creation
@@ -3175,24 +3309,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Product Bundle Alîkarî
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Production Order babetî
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,No rekor hate dîtin
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Cost ji Asset belav
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Cost ji bo babet wêneke e {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Get Nawy ji Bundle Product
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Cost ji bo babet wêneke e {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,siyaseta No
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Get Nawy ji Bundle Product
DocType: Asset,Straight Line,Line Straight
DocType: Project User,Project User,Project Bikarhêner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Account {0} neçalak e
DocType: GL Entry,Is Advance,e Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Alîkarîkirinê ji Date û amadebûnê To Date wêneke e
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ji kerema xwe re têkevin 'Ma Subcontracted' wek Yes an No
DocType: Sales Team,Contact No.,Contact No.
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Arşîva Payment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Profit û wendakirin' account type {0} li Opening Peyam destûr ne
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Warehouse xurde
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get xwendekarên ji
DocType: Hub Settings,Seller Country,Seller Country
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Weşana Nawy li ser Website
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Rule Authorization
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Şert û mercan Details
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Specifications
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifications
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Baca firotina û doz li Şablon
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},No slip meaş hate dîtin ji bo meha {0} û sala {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Credit)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Apparel & Accessories
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Hejmara Order
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner ku li ser lîsteya berheman dê nîşan bide.
@@ -3204,9 +3340,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,Formîl
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Komîsyona li ser Sales
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Nirx / Description
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne dikarin bên şandin, ev e jixwe {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne dikarin bên şandin, ev e jixwe {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Billing Country
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Hêvîkirin Date Delivery
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Hêvîkirin Date Delivery
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit û Credit ji bo {0} # wekhev ne {1}. Cudahiya e {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Mesref Entertainment
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Sales berî betalkirinê ev Sales Order bi fatûreyên {0} bên îptal kirin,"
@@ -3215,6 +3351,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Şêwaz Billing
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,dorpêçê de derbasdar e ji bo em babete {0}. Quantity divê mezintir 0 be.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Sepanên ji bo xatir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Account bi mêjera heyî ne jêbirin
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Last Check Carbon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Mesref Yasayî
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,deaktîv bike Time
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Mîqdar billed
@@ -3222,7 +3359,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Warehouse ji bo rezervki
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Mesref Telefon
DocType: Sales Partner,Logo,logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin bi reya ku bikarhêner hilbijêre rêze berî tomarkirinê. Dê tune be default, eger tu vê kontrol bike."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},No babet bi Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},No babet bi Serial No {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Open Notifications
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Cudahiya di Mîqdar (Company Exchange)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Mesref direct
@@ -3231,7 +3368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî New
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Travel Expenses
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Qeza
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} bi currency: {1} ne bên hilbijartin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} bi currency: {1} ne bên hilbijartin
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Date Cheque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: account Parent {1} ne aîdî ji şîrketa: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Applicants Student
@@ -3242,18 +3379,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Date nivîsînî
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Dema cerribandinê
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Components meaş
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,New Year (Ekadîmî)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Dayina meaş ji bo meha {0} û sala {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,insert Auto List Price rêjeya eger wenda
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Temamê meblaxa Paid
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,veguhestin Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,rêveçûna
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Pîlankirinî
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,weşand
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,weşand
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Temamê meblaxa Billing (via Time Têketin)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Em bifiroşe vî babetî
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Supplier Id
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Details Gateway
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Quantity divê mezintir 0 be
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Quantity divê mezintir 0 be
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Peyam Cash
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma zarok dikare bi tenê di bin 'Group' type hucûma tên afirandin
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Navê Year (Ekadîmî)
@@ -3263,7 +3399,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Send raporên summ
DocType: Payment Entry,PE-,Şerqê
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Ji kerema xwe ve account default set li Type mesrefan {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Navê Student
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,Cedwela nirxandina
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,Cedwela nirxandina
DocType: Brand,Item Manager,Manager babetî
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default Type Supplier
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total Cost Operating
@@ -3271,28 +3407,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Hemû Têkilî.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abbreviation Company
DocType: GL Entry,Party Type,Type Partiya
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,materyalên xav ne dikarin heman wek babeteke serekî
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,materyalên xav ne dikarin heman wek babeteke serekî
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Kinkirî
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Peyam di peredana ji berê ve heye
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,authroized ne ji ber ku {0} dibuhure ji sînorên
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,master şablonê meaş.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,"Max Rojan Leave, nehiştin"
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Set Rule Bacê ji bo Têxe selikê
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Set Rule Bacê ji bo Têxe selikê
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Bac û tawana Ev babete ji layê
,Sales Funnel,govekeke Sales
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Abbreviation wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abbreviation wêneke e
+DocType: Project,Task Progress,Task Progress
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ji kerema xwe ve set Bidin Series ji bo {0} via Setup> Settings> Navên Series
,Qty to Transfer,Qty to Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Quotes and Leads an muşteriyan.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Yorumlar ji bo weşînertiya stock bêhest
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Axa Target Variance babetî Pula-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Hemû Groups Mişterî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,Accumulated Ayda
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} de bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo {1} ji bo {2} tên afirandin ne.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,Accumulated Ayda
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} de bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo {1} ji bo {2} tên afirandin ne.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Şablon Bacê de bivênevê ye.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: account Parent {1} tune
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Price List Rate (Company Exchange)
DocType: Products Settings,Products Settings,Products Settings
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ji kerema xwe ve set Bidin Series ji bo {0} via Setup> Settings> Navên Series
DocType: Account,Temporary,Derbasî
DocType: Address,Preferred Billing Address,Tercîh Navnîşana Fatûreyê
DocType: Program,Courses,kursên
@@ -3310,7 +3447,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Babetê Detail Wise Bacê
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Abbreviation Enstîtuya
,Item-wise Price List Rate,List Price Rate babete-şehreza
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Supplier Quotation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Supplier Quotation
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Quotation xilas bike.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,berhev Fees
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3326,13 +3463,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,Email şexsî
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Total Variance
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Heke hilbijartî be, di sîstema wê entries hisêba ji bo ambaran de automatically binivîse."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,brokerage
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Amadebûna ji bo karker {0} ji niha ve ji bo vê roja nîşankirin
DocType: Address,Postal Code,Kodeya postê
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",li Minutes Demê via 'Time Têkeve'
DocType: Customer,From Lead,ji Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Emir ji bo hilberîna berdan.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Select Fiscal Sal ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile pêwîst ji bo Peyam POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile pêwîst ji bo Peyam POS
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,kul Xwendekarên
DocType: Hub Settings,Name Token,Navê Token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Selling Standard
@@ -3340,7 +3478,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Warranty
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Diberdaxistin
DocType: Production Order,Unstopped,vebin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} dijî Sales bi fatûreyên {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} dijî Sales bi fatûreyên {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Navê Project
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Behs, eger ne-standard account teleb"
@@ -3352,19 +3490,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Lihevhati
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Maldarî bacê
DocType: BOM Item,BOM No,BOM No
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Peyam di kovara {0} nayê Hesabê te nîne {1} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî din fîşeke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Peyam di kovara {0} nayê Hesabê te nîne {1} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî din fîşeke
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM ku wê biguherîn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Teçxîzatên hatiye Electronic
DocType: Account,Debit,Debit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Pelên divê li mamoste ji 0.5 terxan kirin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Pelên divê li mamoste ji 0.5 terxan kirin
DocType: Production Order,Operation Cost,Cost Operation
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Upload amadebûnê ji pel .csv
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ji kerema xwe ve setup hijmara series ji bo beşdarbûna di rêya Setup> Hejmarkirin Series
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Outstanding Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,armancên Set babetî Pula-şehreza ji bo vê Person Sales.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Rêzefîlma Cîran Cîran Freeze kevintir Than [Rojan]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset ji bo sermaye sabît kirîn / sale wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset ji bo sermaye sabît kirîn / sale wêneke e
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Eger du an jî zêdetir Rules Pricing dîtin li ser şert û mercên li jor li, Priority sepandin. Girîngî hejmareke di navbera 0 to 20 e dema ku nirxa standard zero (vala) e. hejmara Bilind tê wê wateyê ku ew dê sertir eger ne Rules Pricing multiple bi eynî şert û li wir bigirin."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Sal malî: {0} nayê heye ne
DocType: Currency Exchange,To Currency,to Exchange
@@ -3381,9 +3518,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Accumulated Mîqd
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Sebra taybet
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Feedback mişterî
DocType: Account,Expense,Xercî
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Company wêneke e, wekî ku address şirketa we ye"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Company wêneke e, wekî ku address şirketa we ye"
DocType: Item Attribute,From Range,ji Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Hevoksaziyê li formula an rewşa: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Hevoksaziyê li formula an rewşa: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Settings Nasname Company
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,Babetê {0} hesibandin ji ber ku ew e ku em babete stock ne
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Submit ev Production Order bo processing zêdetir.
@@ -3398,14 +3536,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Rêjeya (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Cost Additional
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Financial Sal End Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Can filter li ser Voucher No bingeha ne, eger ji aliyê Vienna kom"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Make Supplier Quotation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Make Supplier Quotation
DocType: Quality Inspection,Incoming,Incoming
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materyalên pêwîst (teqandin)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Lê zêde bike bikarhênerên bi rêxistina xwe, ji xwe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Deaktîv bike Date nikare bibe dîroka pêşerojê de
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nayê bi hev nagirin {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Leave Casual
DocType: Batch,Batch ID,ID batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Têbînî: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Têbînî: {0}
,Delivery Note Trends,Trends Delivery Note
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Nasname vê hefteyê
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} bi tenê dikare bi rêya Transactions Stock ve
@@ -3423,6 +3562,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Time rastî (di Hours)
DocType: Employee,History In Company,Dîroka Li Company
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,bultenên me
DocType: Address,Shipping,Shipping
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Bank Transaction Reference
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Peyam Ledger
DocType: Department,Leave Block List,Dev ji Lîsteya Block
DocType: Customer,Tax ID,ID bacê
@@ -3430,6 +3570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Hesabên Settings
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Destûrdan
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Partner Sales û Komîsyona
+,Project Quantity,Quantity Project
DocType: Opportunity,To Discuss,birîn
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} ji bo temamkirina vê de mêjera.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,Settings SMS
@@ -3439,7 +3580,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM babet teqîn
DocType: Account,Auditor,xwîndin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} tomar çêkirin
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distance ji devê top
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Vegerr
+DocType: Purchase Invoice,Return,Vegerr
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Production Order Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,neçalak bike
DocType: Project Task,Pending Review,hîn Review
@@ -3447,11 +3588,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Îdîaya Expense Total (via mesrefan)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Id mişterî
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Absent
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Exchange ji BOM # di {1} de divê ji bo pereyê hilbijartin wekhev be {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tê şandin ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tê şandin ne
DocType: Homepage,Tag Line,Line Tag
DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Lê zêde bike tomar ji
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Management ya Korsan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Lê zêde bike tomar ji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},"Warehouse {0}: account Parent {1} ne ji şîrketa, yê bi {2}"
DocType: Cheque Print Template,Regular,Rêzbirêz
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Last Rate Purchase
@@ -3459,7 +3602,7 @@ DocType: Account,Asset,Asset
DocType: Project Task,Task ID,Task ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne dikarin ji bo vî babetî hene {0} ji ber ku heye Guhertoyên
,Sales Person-wise Transaction Summary,Nasname Transaction firotina Person-şehreza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Navenda mesrefa ji bo 'Profit û wendakirin' account {0} pêwîst e. Ji kerema xwe ve set up a Navenda Cost default ji bo Company.
+DocType: Training Event,Contact Number,Hejmara Contact
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} tune
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Register Ji bo ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Sedaneya Belavkariya mehane
@@ -3470,13 +3613,14 @@ DocType: Employee,Reports to,raporên ji bo
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,parametre url Enter ji bo destikê nos
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Şêwaz pere
DocType: Assessment,Supervisor,Gûhliser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,bike
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,bike
,Available Stock for Packing Items,Stock ji bo Nawy jî tê de
DocType: Item Variant,Item Variant,Babetê Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,Avakirina vê Address Şablon wek default wek e no default din li wê derê
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM babet Scrap
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","balance Account jixwe di Debit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Credit' 'Balance Must Be'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Management Quality
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Babetê {0} neçalakirin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Babetê {0} neçalakirin
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Ji kerema xwe ve dorpêçê de ji bo babet binivîse {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Xebatkarê History Kar Derve
DocType: Tax Rule,Purchase,Kirrîn
@@ -3486,19 +3630,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Navendên cost
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rate li ku dabînkerê ya pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Nakokiyên Timings bi row {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,vexwendin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Multiple Structures Salary çalak ji bo karker {0} ji bo dîrokan dayîn dîtin
DocType: Opportunity,Next Contact,Contact Next
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup bikarhênerên Gateway.
DocType: Employee,Employment Type,Type kar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Maldarî Fixed
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Loss
,Cash Flow,Flow Cash
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,dema Application ne dikarin li seranserî du records alocation be
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,dema Application ne dikarin li seranserî du records alocation be
DocType: Item Group,Default Expense Account,Account Default Expense
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch Student an Cedwela Kurs wêneke e
DocType: Student,Student Email ID,Xwendekarên ID Email
DocType: Employee,Notice (days),Notice (rojan)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Şablon firotina Bacê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Select tomar bo rizgarkirina fatûra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Select tomar bo rizgarkirina fatûra
DocType: Employee,Encashment Date,Date Encashment
+DocType: Training Event,Internet,Internet
DocType: Account,Stock Adjustment,Adjustment Stock
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activity Cost bo Type Activity heye - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plankirin Cost Operating
@@ -3523,6 +3671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,BOM niha:
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Lê zêde bike No Serial
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Libersekînîn
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Têbînî Issued
DocType: Production Order,Warehouses,wargehan de
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print û Stationary
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} sermaye ne bi dikarin bê veguhestin
@@ -3536,27 +3685,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Şêwaz: Destk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Project Manager
,Quoted Item Comparison,Babetê têbinî eyna
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max discount destûr bo em babete: {0} {1}% e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max discount destûr bo em babete: {0} {1}% e
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,nirxa Asset Net ku li ser
DocType: Account,Receivable,teleb
DocType: Grade Interval,From Score,ji Score
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: destûr Not bo guherandina Supplier wek Purchase Order jixwe heye
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rola ku destûr ji bo pêşkêşkirina muamele ku di mideyeka sînorên credit danîn.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Master senkronîzekirina welat, bibe hinek dem bigire"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Master senkronîzekirina welat, bibe hinek dem bigire"
DocType: Item,Material Issue,Doza maddî
DocType: Hub Settings,Seller Description,Seller Description
DocType: Employee Education,Qualification,Zanyarî
DocType: Item Price,Item Price,Babetê Price
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabûn & Detergent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Ji Time ne dikarin bibin mezintir To Time.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,emir kir
DocType: Salary Detail,Component,Perçe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Vekirina Farhad. Accumulated gerek kêmtir ji bo ku bibe yeksan û {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Vekirina Farhad. Accumulated gerek kêmtir ji bo ku bibe yeksan û {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Navê warehouse
DocType: Naming Series,Select Transaction,Hilbijêre Transaction
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Ji kerema xwe re têkevin Erêkirina Role an Erêkirina Bikarhêner
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Hewe Off Peyam
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Çewtî di formula an rewşa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Çewtî di formula an rewşa
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Rate ji materyalên li ser bingeha
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics Support
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,menuya hemû
@@ -3565,9 +3715,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Şert û mercan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin To Date = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Li vir tu dikarî height, giranî, alerjî, fikarên tibbî û hwd. Bidomînin"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Ji bo Company
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ne dikarin betal bike ji ber ku nehatine şandin Stock Peyam di {0} heye
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ne dikarin betal bike ji ber ku nehatine şandin Stock Peyam di {0} heye
+DocType: Vehicle,Vehicle,Erebok
DocType: Purchase Invoice,In Words,li Words
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Îro {0} 's birthday e!
+DocType: POS Profile,Item Groups,Groups babetî
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Îro {0} 's birthday e!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Daxwaza maddî Ji bo Warehouse
DocType: Sales Order Item,For Production,ji bo Production
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3575,50 +3727,55 @@ DocType: Project Task,View Task,View Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,sala te ya aborî dest pê dike li ser
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Depreciations Asset û hevsengiyên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Şêwaz {0} {1} veguhestin ji {2} ji bo {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Şêwaz {0} {1} veguhestin ji {2} ji bo {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get pêşketina pêşwazî
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Zêde Bike / Rake Recipients
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Bo danûstandina li dijî Production rawestandin destûr ne Order {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Bo danûstandina li dijî Production rawestandin destûr ne Order {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Ji bo danîna vê sala diravî wek Default, klîk le 'Set wek Default'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Bihevgirêdan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Bihevgirêdan
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,kêmbûna Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,variant babete {0} bi taybetmendiyên xwe heman heye
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,variant babete {0} bi taybetmendiyên xwe heman heye
DocType: Leave Application,LAP/,HIMBÊZ/
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip meaş
+DocType: Lead,Lost Quotation,Quotation ji dest da
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Rate margin an Mîqdar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'To Date' pêwîst e
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Çêneke barkirinê de cîh ji bo pakêtên ji bo teslîm kirin. Ji bo agahdar hejmara package, naveroka pakêta û giraniya xwe."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order babetî
DocType: Salary Slip,Payment Days,Rojan Payment
DocType: Customer,Dormant,dikele û
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Wargehan de bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Wargehan de bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger
DocType: BOM,Manage cost of operations,Manage mesrefa ji operasyonên
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Gava ku tu ji wan muamele kontrolkirin bi "on", an email pop-up automatically vekir, da ku email bişînin bo têkildar de "Contact" li ku mêjera, bi mêjera wek girêdana. The bikarhêner dikarin yan dibe ku email bişînin bo ne."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Mîhengên gerdûnî
DocType: Employee Education,Employee Education,Perwerde karker
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,Ev pêwîst e ji bo pędivî Details Babetê.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,koma babete hate dîtin li ser sifrê koma babete
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,Ev pêwîst e ji bo pędivî Details Babetê.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Pay net
DocType: Account,Account,Konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} ji niha ve wergirtin
,Requested Items To Be Transferred,Nawy xwestin veguhestin
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,Têkeve Vehicle
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} ji bo her account ne girêdayî ye, ji kerema xwe ve biafirîne / berve destdayî (e) account ji bo kargehên mezin."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,nişankirin Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Details firotina Team
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Temamê meblaxa îdîa
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,derfetên Potential ji bo firotina.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Invalid {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Leave nexweş
DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Name Address
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,dikanên
DocType: Warehouse,PIN,DERZÎ
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Change Mîqdar (Company Exchange)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,No entries hisêba ji bo wargehan de li jêr
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,No entries hisêba ji bo wargehan de li jêr
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Save yekemîn belgeya.
DocType: Account,Chargeable,Chargeable
DocType: Company,Change Abbreviation,Change Abbreviation
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Date Expense
DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Last Order Mîqdar
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Email şandin
DocType: Budget,Warn,Gazîgîhandin
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bęjeyek ji axaftinên din jî, hewldana wê xalê de, ku divê di qeydên here."
DocType: BOM,Manufacturing User,manufacturing Bikarhêner
@@ -3638,8 +3795,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,nirxê taybetmendiyê
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email id, divê yekta be, ji niha ve ji bo heye {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Baştir DIRTYHERTZ Level
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detail meaş
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Ji kerema xwe {0} hilbijêre yekem
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} yên babet {1} xelas bûye.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,Ji kerema xwe {0} hilbijêre yekem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} yên babet {1} xelas bûye.
DocType: Sales Invoice,Commission,Simsarî
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Bîlançoya Time ji bo febrîkayan.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal
@@ -3666,7 +3823,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Qty rastî (di source / target)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Code Ref
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,records Employee.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Ji kerema xwe ve set Next Date Farhad.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Ji kerema xwe ve set Next Date Farhad.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Settings payroll
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Hev hisab ne-girêdayî û Payments.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,cihê Order
@@ -3676,16 +3833,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Hilbijêre Brand ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Accumulated Farhad ku li ser
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Forma serlêdanê
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasyona Time divê mezintir 0 bo operasyonê bibin {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasyona Time divê mezintir 0 bo operasyonê bibin {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Warehouse wêneke e
DocType: Supplier,Address and Contacts,Address û Têkilî
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detail UOM Converter
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep it 900px web dostane (w) ji aliyê 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,Abbreviation Program
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,"Production Order dikarin li dijî Şablon babet ne, bêne zindî kirin"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,"Production Order dikarin li dijî Şablon babet ne, bêne zindî kirin"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Li dijî wan doz bi wergirtina Purchase dijî hev babete ve
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Biryar By
-DocType: Appraisal,Start Date,Destpêk Date
+DocType: Vehicle,Start Date,Destpêk Date
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,"Veqetandin, pelên ji bo demeke."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques û meden bi şaşî kenîştê
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: Tu dikarî xwe wek account dê û bav bê peywirdarkirin ne
@@ -3707,13 +3864,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Qualification perwerdeyî
DocType: Workstation,Operating Costs,Mesrefên xwe Operating
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Action eger Accumulated Ayda Budget derbas
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Submit li ser çêkirina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Pereyan ji bo {0} divê {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Pereyan ji bo {0} divê {1}
DocType: Asset,Disposal Date,Date çespandina
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Emails wê ji bo hemû xebatkarên me Active ji şîrketa saet dayîn şandin, eger ew cejna tune ne. Nasname ji bersivên wê li nîvê şevê şandin."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Xebatkarê Leave Approver
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An entry DIRTYHERTZ berê ve ji bo vê warehouse heye {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ne dikare ragihîne wek wenda, ji ber ku Quotation hatiye çêkirin."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ne dikare ragihîne wek wenda, ji ber ku Quotation hatiye çêkirin."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Training Feedback
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Make mesrefan
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Buy Master Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Production Order {0} de divê bê şandin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Production Order {0} de divê bê şandin
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ji kerema xwe ve Date Start û End Date ji bo babet hilbijêre {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Helbet li row wêneke e {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,To date nikarim li ber ji date be
@@ -3723,13 +3883,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Cheque Şablon bo çapkirin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Chart Navendên Cost
,Requested Items To Be Ordered,Nawy xwestin To fermana Be
DocType: Price List,Price List Name,List Price Name
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Nasname xebata rojane de ji bo {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Totals
DocType: BOM,Manufacturing,manufacturing
,Ordered Items To Be Delivered,Nawy emir kir ku bên radestkirin
DocType: Account,Income,Hatin
DocType: Industry Type,Industry Type,Type Industry
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Tiştek xelet çû!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Hişyarî: Ji sepanê dihewîne di dîrokên block van
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Hişyarî: Ji sepanê dihewîne di dîrokên block van
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Sales bi fatûreyên {0} ji niha ve hatine radestkirin
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Sal malî {0} tune
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Date cebîr
@@ -3738,12 +3899,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,Xwendekarên Kategorî
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild wêneke - Get xwendekarên ji
DocType: Announcement,Student,Zankoyî
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,yekîneya Organization (beşa) master.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,yekîneya Organization (beşa) master.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Ji kerema xwe ve nos mobile derbasdar têkeve
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ji kerema xwe re berî şandina peyamek binivîse
DocType: Email Digest,Pending Quotations,hîn Quotations
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-ji-Sale Profile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Hemû qeydên bi senkronîzekirin.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Hemû qeydên bi senkronîzekirin.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Ji kerema xwe ve Settings SMS baştir bike
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Loans bê çarerserkirin.
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Mesrefa Name Navenda
@@ -3755,29 +3916,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,"Stand, û pejirandî"
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Peymana Expiry
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Unit ji Converter Measure
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Tu nikarî û kom heman account di heman demê de
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Tu nikarî û kom heman account di heman demê de
DocType: Naming Series,Help HTML,alîkarî HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Komeleya Xwendekarên Tool Creation
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage rêdan divê 100% be. Ev e {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Navê kesê an rêxistineke ku bi vê navnîşanê ye ji.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Suppliers te
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ne dikarin set wek Lost wek Sales Order çêkirin.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ne dikarin set wek Lost wek Sales Order çêkirin.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Supplier Part No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo 'Valuation' an jî 'Vaulation û Total'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,pêşwaziya From
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo 'Valuation' an jî 'Vaulation û Total'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,pêşwaziya From
DocType: Lead,Converted,xwe guhert
DocType: Item,Has Serial No,Has No Serial
DocType: Employee,Date of Issue,Date of Dozî Kurd
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Ji {0} ji bo {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier bo em babete {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: value Hours divê ji sifirê mezintir be.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: value Hours divê ji sifirê mezintir be.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Wêne {0} girêdayî babet {1} nayê dîtin
DocType: Issue,Content Type,Content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komûter
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lîsteya ev babet di koman li ser malpera me.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} tune
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ji kerema xwe ve vebijêrk Exchange Multi bi rê bikarhênerên bi pereyê din jî
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Babet: {0} nayê di sîstema tune
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} tune
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ji kerema xwe ve vebijêrk Exchange Multi bi rê bikarhênerên bi pereyê din jî
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Babet: {0} nayê di sîstema tune
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Tu bi destûr ne ji bo danîna nirxa Frozen
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Arşîva
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Ji fatûreyên Date
@@ -3793,17 +3954,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Serokê account
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Baştir bike mesrefên din jî ji bo hesabkirina mesrefên peya bûn ji tomar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Electrical
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Cudahiya di Total Nirx (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate wêneke e
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID'ya bikarhêner ji bo karkirinê set ne {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Nirx Vehicle
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Warehouse Source
DocType: Item,Customer Code,Code mişterî
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Reminder Birthday ji bo {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Reminder Birthday ji bo {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Rojan de ji sala Last Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,"Debit To account, divê hesabekî Bîlançoya be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,"Debit To account, divê hesabekî Bîlançoya be"
DocType: Buying Settings,Naming Series,Series Bidin
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Dev ji Lîsteya Block Name
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,date Insurance Serî divê kêmtir ji date Insurance End be
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Maldarî
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Ma tu bi rastî dixwazî Submit hemû Slip Salary ji bo meha {0} û sala {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,Detail Production
DocType: Target Detail,Target Qty,Qty target
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Settings Checkout
@@ -3811,23 +3973,27 @@ DocType: Attendance,Present,Amade
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Têbînî {0} divê şandin ne bê
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Sales bi fatûreyên Message
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Girtina Account {0} de divê ji type mesulîyetê / Sebra min be
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip meaşê karmendekî {0} berê ji bo kaxeza dem tên afirandin {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip meaşê karmendekî {0} berê ji bo kaxeza dem tên afirandin {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,Green
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,emir kir Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Babetê {0} neçalak e
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Babetê {0} neçalak e
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Upto Frozen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM nade ti stock babete ne
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM nade ti stock babete ne
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Dema From û dema To dîrokên diyarkirî ji bo dubare {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,çalakiyên Project / erka.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Details Refuelling
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Çêneke Salary Slips
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kirîn, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Next Contact By nikare bibe wek id Email Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kirîn, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Discount gerek kêmtir ji 100 be
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Ev rûpel cara rêjeya kirîn nehate dîtin
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Hewe Off Mîqdar (Company Exchange)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Saet Billing
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,BOM Default ji bo {0} nehate dîtin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hêvîye set dorpêçê de DIRTYHERTZ
DocType: Fees,Program Enrollment,Program nivîsînî
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Ji kerema xwe ve set {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Ji kerema xwe ve set {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Dubare li ser Day of Month
DocType: Employee,Health Details,Details Health
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Sertên Letter
@@ -3853,16 +4019,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Hêz
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM şûna
,Sales Analytics,Analytics Sales
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Available {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Available {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Settings manufacturing
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Avakirina Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Ji kerema xwe ve currency default li Company Master binivîse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Ji kerema xwe ve currency default li Company Master binivîse
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detail Stock Peyam
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Reminders rojane
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page e Products
,Asset Depreciation Ledger,Asset Ledger Farhad.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Pevçûn Rule Bacê bi {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,New Name Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,New Name Account
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Cost madeyên xav Supplied
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Mîhengên ji bo Firotina Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Balkeş bûn
@@ -3870,24 +4036,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Thumbnail
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Babetê Detail Mişterî
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Pêşkêşiya namzetê a Job.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,"Bibêje, ji bo Email li ser Şandekê ji"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Hemû pelên bi rêk û zêdetir in ji rojan di dema
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Hemû pelên bi rêk û zêdetir in ji rojan di dema
DocType: Pricing Rule,Percentage,Rêza sedikê
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Babetê {0} divê stock babete be
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default Kar In Warehouse Progress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Total nos ji no serial e ji bo qasêsa wekhev de ne.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Total nos ji no serial e ji bo qasêsa wekhev de ne.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,mîhengên standard ji bo muameleyên hisêba.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Date hêvîkirin nikarim li ber Material Daxwaza Date be
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Çewtî: Not a id derbasdar e?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Hejmara Series
DocType: Account,Equity,Sebra min
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Profit û wendakirin' account type {2} li Opening Peyam destûr ne
DocType: Sales Order,Printing Details,Details çapkirinê
DocType: Task,Closing Date,Date girtinê
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Quantity produced
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Hendese
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Temamê meblaxa Exchange
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Meclîsên Search bînrawe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Code babete pêwîst li Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Code babete pêwîst li Row No {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Type partner
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Rast
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
@@ -3907,7 +4074,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Chart G
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Nîvdem
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lîsteya Holiday wergirtinê
DocType: Employee,Cheque,Berçavkirinî
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Series Demê
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Series Demê
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Report Type wêneke e
DocType: Item,Serial Number Series,Series Hejmara Serial
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse bo stock babet {0} li row wêneke e {1}
@@ -3916,19 +4083,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,First Responded ser
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Xaça Listing of babetî di koman
DocType: Grade Interval,Grade Interval,Ast Navber
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Malî Sal Date Start û malî Sal End Date bi xwe di sala diravî set {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Date Clearance ve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Date Clearance ve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,bi serkeftî li hev
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,download PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Plankirin Date End
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Li ku derê tomar tên veşartin.
-DocType: Tax Rule,Validity,Maqûlî
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detail Supplier
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Şêwaz fatore
DocType: Attendance,Attendance,Amadetî
DocType: BOM,Materials,materyalên
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Heke ne, di lîsteyê de wê ji bo her Beşa ku wê were sepandin bê zêdekirin."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source û Target Warehouse ne dikarin heman
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,date mesaj û dem bi mesaj û wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,date mesaj û dem bi mesaj û wêneke e
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,şablonê Bacê ji bo kirîna muamele.
,Item Prices,Prices babetî
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Li Words xuya dê careke we kirî ya Order xilas bike.
@@ -3941,30 +4107,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,warehouse Target li row {0} divê eynî wek Production Order be
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Hişyariya Navnîşan Email' ji bo dubare% s nehate diyarkirin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Exchange dikarin piştî çêkirina entries bikaranîna hinek dî ne bê guhertin
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch deşta
DocType: Company,Round Off Account,Li dora Off Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Mesref îdarî
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Dê û bav Mişterî Group
+DocType: Vehicle Service,Change,Gûherrandinî
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Contact Email
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,score Earned
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Notice Period
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Category Name
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Ev axa root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Navê New Person Sales
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Navê New Person Sales
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Loss UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Li dijî bi fatûreyên Sales
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Qty Reserved bo Production
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequency ji Farhad (meh)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Account Credit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Account Credit
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed babet Cost
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Nîşan bide nirxên zero
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mêjera babete bidestxistin piştî manufacturing / repacking ji quantities dayîn ji madeyên xav
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Setup a website sade ji bo rêxistina xwe
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Teleb / cîhde Account
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Li dijî Sales Order babetî
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ji kerema xwe binivîsin nirxê taybetmendiyê ji bo pêşbîrê {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ji kerema xwe binivîsin nirxê taybetmendiyê ji bo pêşbîrê {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Default Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budceya dikare li hember Account Pol ne bibin xwediyê rêdan û {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budceya dikare li hember Account Pol ne bibin xwediyê rêdan û {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Ji kerema xwe ve navenda mesrefa bav binivîse
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Print Bê Mîqdar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Date Farhad.
@@ -3986,7 +4154,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default Qediyay
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Person Sales
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,parametreyê SMS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budceya û Navenda Cost
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,nîv Hit
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,nîv Hit
DocType: Lead,Blog Subscriber,abonetiyê Blog
DocType: Guardian,Alternate Number,Hejmara Alternatîf
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Create qaîdeyên ji bo bisînorkirina muamele li ser bingeha nirxên.
@@ -3994,14 +4162,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin zûtir ji Date Serî Term be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Cudahiya di Diravan
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,processing payroll
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,processing payroll
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Rate bingehîn
DocType: GL Entry,Credit Amount,Şêwaz Credit
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Asta îmze
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Set as Lost
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Total Hours Billable
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Payment Meqbûz Note
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Mişterî bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Mişterî bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Credit Rojan li ser bingeha
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bi mîqdara Peyam Payment {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Rule bacê
@@ -4011,10 +4179,10 @@ DocType: Student,Nationality,Niştimanî
,Items To Be Requested,Nawy To bê xwestin
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get Last Purchase Rate
DocType: Company,Company Info,Company Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Select an jî lê zêde bike mişterî nû
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Select an jî lê zêde bike mişterî nû
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Sepanê ji Funds (Maldarî)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Ev li ser amadebûna vê Xebatkara li
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Account Debit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ev li ser amadebûna vê Xebatkara li
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Account Debit
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Sal Serî Date
DocType: Attendance,Employee Name,Navê xebatkara
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total Rounded (Company Exchange)
@@ -4023,43 +4191,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,Buy Common
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hate guherandin. Ji kerema xwe nû dikin.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Dev ji bikarhêneran ji çêkirina Applications Leave li ser van rojan de.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Asta kirîn
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Supplier Quotation {0} tên afirandin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,End Sal nikarim li ber Serî Sal be
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Supplier Quotation {0} tên afirandin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,End Sal nikarim li ber Serî Sal be
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Qezenca kardarîyê
DocType: Sales Invoice,Is POS,e POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},"dorpêçê de bi timamî, divê dorpêçê de ji bo babet {0} li row pêşya {1}"
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Manufactured Qty
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantity qebûlkirin
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set a default Lîsteya Holiday ji bo karkirinê {0} an Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set a default Lîsteya Holiday ji bo karkirinê {0} an Company {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nizane heye ne
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,"Fatûrayên xwe rakir, ji bo muşteriyan."
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Mîqdar ne mezintir Pending Mîqdar dijî {1} mesrefan. Hîn Mîqdar e {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Mîqdar ne mezintir Pending Mîqdar dijî {1} mesrefan. Hîn Mîqdar e {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Pîlan
DocType: Account,Parent Account,Account dê û bav
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
,Hub,hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,fîşeke Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,List Price nehate dîtin an jî neçalakirinName
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,List Price nehate dîtin an jî neçalakirinName
DocType: Expense Claim,Approved,pejirandin
DocType: Pricing Rule,Price,Biha
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Xebatkarê hebekî li ser {0} bê mîhenkirin wek 'Çepê'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Xebatkarê hebekî li ser {0} bê mîhenkirin wek 'Çepê'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Hilbijartina "Erê" wê nasnameya yekane ji bo her aliyekê ji vî babeyi ku dikare di Serial No master bînrawe bide.
DocType: Guardian,Guardian,Wekîl
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} ji bo karkirinê yên tên afirandin {1} di R‧ezkirina dema daye
DocType: Employee,Education,Zanyarî
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Qada kampanyaya By
DocType: Employee,Current Address Is,Niha navnîşana e
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Bixwe. Sets currency default şîrketê, eger xwe dişinî ne."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Bixwe. Sets currency default şîrketê, eger xwe dişinî ne."
DocType: Address,Office,Dayre
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,entries Accounting Kovara.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Available Qty li From Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Ji kerema xwe ve yekem Employee Record hilbijêre.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,Ji kerema xwe ve yekem Employee Record hilbijêre.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Account ji bo Guhertina Mîqdar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partiya / Account nayê bi hev nagirin {1} / {2} li {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partiya / Account nayê bi hev nagirin {1} / {2} li {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Ji kerema xwe ve Expense Account binivîse
DocType: Account,Stock,Embar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be"
DocType: Employee,Current Address,niha Address
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ger babete guhertoya yên babete din wê description, wêne, sewqiyata, bac û hwd dê ji şablonê set e, heta ku eşkere û diyar"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Buy / Details Manufacture
@@ -4069,7 +4237,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Hevpeymana End Date
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Track ev Sales Order li dijî ti Project
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Discount û Kenarê
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,emir firotina pull (hîn jî ji bo gihandina) li ser bingeha krîterên ku li jor
-DocType: Attendance,Half Day,Day Half
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Qty
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Date de mêjera
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,bi plan Qty
@@ -4078,11 +4245,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Warehouse Target
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Net (Company Exchange)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date ne dikarin zûtir ji Date Sal Serî be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partiya Type û Partiya tenê li dijî teleb / account cîhde di rewacê de ye
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partiya Type û Partiya tenê li dijî teleb / account cîhde di rewacê de ye
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Buy Meqbûz Message
+DocType: BOM,Scrap Items,Nawy xurde
DocType: Production Order,Actual Start Date,Date Serî rastî
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order teslîmî
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,tevgera babete Record.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,vekişandiye
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Settings hub
DocType: Project,Gross Margin %,Kenarê% Gross
DocType: BOM,With Operations,bi operasyonên
@@ -4093,12 +4262,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Eger cuda ji adresa m
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Li ser Previous Mîqdar Row
DocType: Student,Home Address,Navnîşana malê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Asset transfer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Asset transfer
DocType: POS Profile,POS Profile,Profile POS
+DocType: Training Event,Event Name,Navê Event
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Mûkir
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissions ji bo {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seasonality ji bo avakirin, budceyên, armancên hwd."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Babetê {0} a şablonê ye, ji kerema xwe ve yek ji Guhertoyên xwe hilbijêre"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Babetê {0} a şablonê ye, ji kerema xwe ve yek ji Guhertoyên xwe hilbijêre"
DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategorî
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,kirîyar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,pay Net ne dikare bibe neyînî
@@ -4106,7 +4276,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parameters Static
DocType: Assessment,Room,Jûre
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid
DocType: Item,Item Tax,Bacê babetî
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Madî ji bo Supplier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Madî ji bo Supplier
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,baca bi fatûreyên
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Karmendên Email Id
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Beşdariyê nîşankirin
@@ -4124,12 +4294,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Date Next
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / Subjects Bijarî
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,"Ji kerema xwe ve Bac, û doz li binivîse"
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,drop ship
+DocType: Training Event,Attendees,ayinê
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Li vir tu dikarî hûragahiyan li malbata wek name û dagirkirina dê û bav, hevjîn û zarokên bidomînin"
DocType: Academic Term,Term End Date,Term End Date
DocType: Hub Settings,Seller Name,Navê Seller
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Bac û doz li dabirîn (Company Exchange)
DocType: Item Group,General Settings,Mîhengên giştî
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Ji Exchange û To Exchange ne dikarin heman
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Ji Exchange û To Exchange ne dikarin heman
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Divê hûn li ser form getê Save
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Nirxên hejmar
@@ -4137,9 +4308,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,attach Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Rate Komîsyona
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Make Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,sepanên Block xatir ji aliyê beşa.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type pereyî, divê yek ji peyamek be, Pay û Şandina Hundirîn"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type pereyî, divê yek ji peyamek be, Pay û Şandina Hundirîn"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,analytics
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Têxe vala ye
+DocType: Vehicle,Model,Cins
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Cost Operating rastî
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Cheque / Çavkanî No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Root bi dikarin di dahatûyê de were.
@@ -4149,38 +4321,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Package Details Loss
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Account Gateway Payment
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Piştî encamdayîna peredana beralî bike user ji bo rûpel hilbijartin.
+DocType: Company,Existing Company,heyî Company
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Ji kerema xwe re file CSV hilbijêre
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,To bistînin û Bill
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Products Dawiyê
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Şikilda
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Şert û mercan Şablon
DocType: Serial No,Delivery Details,Details Delivery
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Navenda Cost li row pêwîst e {0} Bac sifrê ji bo cureyê {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Navenda Cost li row pêwîst e {0} Bac sifrê ji bo cureyê {1}
DocType: Program,Program Code,Code Program
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Şert û mercan Alîkarî
,Item-wise Purchase Register,Babetê-şehreza Register Purchase
DocType: Batch,Expiry Date,Date Expiry
,Supplier Addresses and Contacts,Navnîşan Supplier û Têkilî
,accounts-browser,bikarhênerên-browser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Ji kerema xwe ve yekem Kategorî hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Ji kerema xwe ve yekem Kategorî hilbijêre
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,master Project.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","To rê li ser-billing an li ser-Ręzkirin, update "Berdêlên" li Stock Settings an jî Babetê."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","To rê li ser-billing an li ser-Ręzkirin, update "Berdêlên" li Stock Settings an jî Babetê."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nîşan nede ti sembola wek $ etc next to currencies.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Day Half)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Day Half)
DocType: Supplier,Credit Days,Rojan Credit
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Make Batch Student
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ma çêşît Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Get Nawy ji BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Get Nawy ji BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Rê Time Rojan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Mesaj Date divê eynî wek tarîxa kirînê be {1} ji sermaye {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Mesaj Date divê eynî wek tarîxa kirînê be {1} ji sermaye {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Ji kerema xwe ve Orders Sales li ser sifrê li jor binivîse
,Stock Summary,Stock Nasname
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferkirina sermaye ji yek warehouse din
+DocType: Vehicle,Petrol,Benzîl
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Bill ji materyalên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partiya Type û Partiya bo teleb / account cîhde pêwîst e {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partiya Type û Partiya bo teleb / account cîhde pêwîst e {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Date Ref
DocType: Employee,Reason for Leaving,Sedem ji bo Leaving
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Cost Operating (Company Exchange)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Şêwaz ambargoyê
DocType: GL Entry,Is Opening,e Opening
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debît entry dikarin bi ne bê lînkkirî a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debît entry dikarin bi ne bê lînkkirî a {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Account {0} tune
DocType: Account,Cash,Perê pêşîn
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,biography kurt de ji bo malpera û belavokên din.
diff --git a/erpnext/translations/lo.csv b/erpnext/translations/lo.csv
index 5f0e7646c3d..07108b83b8b 100644
--- a/erpnext/translations/lo.csv
+++ b/erpnext/translations/lo.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,ການໃຊ້ຈ່າຍແລະກ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,ບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ສາມາດແຍກປະເພດເປັນ
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,ເຜີຍແຜ່ສິນຄ້າທີ່ຈະ hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,ການແຈ້ງເຕືອນອີເມວ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,ການປະເມີນຜົນ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,ການປະເມີນຜົນ
DocType: Item,Default Unit of Measure,ມາດຕະຖານ Unit of Measure
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,ທັງຫມົດ Sales Partner ຕິດຕໍ່
DocType: Employee,Leave Approvers,ອອກຈາກການອະນຸມັດ
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,ຕົວແທນຈໍາຫນ່າຍ
DocType: Employee,Rented,ເຊົ່າ
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,ສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","ໃບສັ່ງຜະລິດຢຸດເຊົາບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ, ຈຸກມັນຄັ້ງທໍາອິດເພື່ອຍົກເລີກການ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະ scrap ຊັບສິນນີ້?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","ໃບສັ່ງຜະລິດຢຸດເຊົາບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ, ຈຸກມັນຄັ້ງທໍາອິດເພື່ອຍົກເລີກການ"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,mileage
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະ scrap ຊັບສິນນີ້?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,ເລືອກຜູ້ຜະລິດມາດຕະຖານ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},ສະກຸນເງິນແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບລາຄາ {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},ສະກຸນເງິນແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບລາຄາ {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ຈະໄດ້ຮັບການຄິດໄລ່ໃນການໄດ້.
DocType: Address,County,county
DocType: Purchase Order,Customer Contact,ຕິດຕໍ່ລູກຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild ບັງຄັບ - ໂຄງການ
DocType: Job Applicant,Job Applicant,ວຽກເຮັດງານທໍາສະຫມັກ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຮັດທຸລະກໍາກັບຜູ້ນີ້. ເບິ່ງໄລຍະເວລາຂ້າງລຸ່ມນີ້ສໍາລັບລາຍລະອຽດ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຮັດທຸລະກໍາກັບຜູ້ນີ້. ເບິ່ງໄລຍະເວລາຂ້າງລຸ່ມນີ້ສໍາລັບລາຍລະອຽດ
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,ບໍ່ມີຜົນໄດ້ຮັບຫຼາຍ.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,ທາງດ້ານກົດຫມາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ພາສີປະເພດທີ່ແທ້ຈິງບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ພາສີປະເພດທີ່ແທ້ຈິງບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
DocType: C-Form,Customer,ລູກຄ້າ
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,ທີ່ກໍານົດໄວ້ໂດຍ
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ກັບຄືນຕໍ່ການສົ່ງເງິນ
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,ພະແນກ
DocType: Purchase Order,% Billed,% ບິນ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),ອັດຕາແລກປ່ຽນຈະຕ້ອງເປັນເຊັ່ນດຽວກັນກັບ {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,ຊື່ຂອງລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},ບັນຊີທະນາຄານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕັ້ງຊື່ເປັນ {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,ອາຍແກັສທໍາມະຊາດ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},ບັນຊີທະນາຄານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕັ້ງຊື່ເປັນ {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ຫົວຫນ້າ (ຫຼືກຸ່ມ) ການຕໍ່ຕ້ານທີ່ Entries ບັນຊີທີ່ຜະລິດແລະຍອດຖືກຮັກສາໄວ້.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ທີ່ຍັງຄ້າງຄາສໍາລັບ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາສູນ ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ທີ່ຍັງຄ້າງຄາສໍາລັບ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາສູນ ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,ມາດຕະຖານ 10 ນາທີ
DocType: Leave Type,Leave Type Name,ອອກຈາກຊື່ປະເພດ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ສະແດງໃຫ້ເຫັນການເປີດ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,ຊຸດອັບເດດຮຽບຮ້ອຍ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,ຊຸດອັບເດດຮຽບຮ້ອຍ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ກວດເບິ່ງ
DocType: Pricing Rule,Apply On,ສະຫມັກຕໍາກ່ຽວກັບ
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,ລາຄາສິນຄ້າທີ່ຫຼາກຫຼາຍ.
,Purchase Order Items To Be Received,ລາຍການສັ່ງຊື້ທີ່ຈະໄດ້ຮັບ
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,ທັງຫມົດຂອງຜູ້ຕິດຕໍ່
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,ຄາດວ່າສິ້ນສຸດວັນທີ່ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາຄາດວ່າຈະເລີ່ມວັນທີ່
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,ຄາດວ່າສິ້ນສຸດວັນທີ່ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາຄາດວ່າຈະເລີ່ມວັນທີ່
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ອັດຕາຈະຕ້ອງດຽວກັນເປັນ {1}: {2} ({3} / {4})"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,ການນໍາໃຊ້ອອກໃຫມ່
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບັນທຶກ {0} ມີຢູ່ກັບນັກສຶກສາ {1} ສໍາລັບຕາຕະລາງຂອງລາຍວິຊາ {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,ການນໍາໃຊ້ອອກໃຫມ່
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,ຮ່າງຂອງທະນາຄານ
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,ຮູບແບບຂອງບັນຊີຊໍາລະເງິນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,ສະແດງໃຫ້ເຫັນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
DocType: Academic Term,Academic Term,ໄລຍະທາງວິຊາການ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,ອຸປະກອນການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,ປະລິມານ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,ຕາຕະລາງບັນຊີບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ອຸປະກອນການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,ປະລິມານ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,ຕາຕະລາງບັນຊີບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ເງິນກູ້ຢືມ (ຫນີ້ສິນ)
DocType: Employee Education,Year of Passing,ປີທີ່ຜ່ານ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ກະສານອ້າງອີງ:% s, ລະຫັດສິນຄ້າ:% s ແລະລູກຄ້າ:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,ໃນສາ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ເປີດປະເດັນ
DocType: Designation,Designation,ການອອກແບບ
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ການຜະລິດແຜນ Item
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},ຜູ້ໃຊ້ {0} ແມ່ນກໍາຫນົດໃຫ້ກັບພະນັກງານ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},ຜູ້ໃຊ້ {0} ແມ່ນກໍາຫນົດໃຫ້ກັບພະນັກງານ {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ຮັກສາສຸຂະພາບ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ຄວາມຊັກຊ້າໃນການຈ່າຍເງິນ (ວັນ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,ໃບເກັບເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການບໍລິການ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,ໃບເກັບເງິນ
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ໄລຍະເວລາ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ປີງົບປະມານ {0} ຈໍາເປັນຕ້ອງມີ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ປ້ອງກັນປະເທດ
DocType: Salary Component,Abbr,abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ຄະແນນ (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: {1} {2} ບໍ່ກົງກັບ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: {1} {2} ບໍ່ກົງກັບ {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}:"
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ຈໍານວນເງິນຕົ້ນທຶນທັງຫມົດ
DocType: Delivery Note,Vehicle No,ຍານພາຫະນະບໍ່ມີ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,ກະລຸນາເລືອກລາຄາ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,ກະລຸນາເລືອກລາຄາ
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ກໍາລັງດໍາເນີນການ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,ກະລຸນາເລືອກເອົາວັນທີ
DocType: Employee,Holiday List,ຊີວັນພັກ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,ບັນຊີ
DocType: Cost Center,Stock User,User Stock
DocType: Company,Phone No,ໂທລະສັບທີ່ບໍ່ມີ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,ຕາຕະລາງການຂອງລາຍວິຊາການສ້າງຕັ້ງ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,ຕາຕະລາງການຂອງລາຍວິຊາການສ້າງຕັ້ງ:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},ໃຫມ່ {0} # {1}
,Sales Partners Commission,ຄະນະກໍາມະ Partners ຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ຫຍໍ້ບໍ່ສາມາດມີຫຼາຍກ່ວາ 5 ລັກສະນະ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ຫຍໍ້ບໍ່ສາມາດມີຫຼາຍກ່ວາ 5 ລັກສະນະ
DocType: Payment Request,Payment Request,ຄໍາຂໍຊໍາລະ
DocType: Asset,Value After Depreciation,ມູນຄ່າຫຼັງຈາກຄ່າເສື່ອມລາຄາ
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ນີ້ແມ່ນບັນຊີຮາກແລະບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ.
DocType: BOM,Operations,ການດໍາເນີນງານ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},ບໍ່ສາມາດກໍານົດການອະນຸຍາດບົນພື້ນຖານຂອງການ Discount {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,ກາ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ບໍລິສັດດຽວກັນແມ່ນເຂົ້າໄປຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຄັ້ງ
DocType: Employee,Married,ການແຕ່ງງານ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບການ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,ໄດ້ຮັບການລາຍການຈາກ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ບໍ່ສາມາດຮັບການປັບປຸງຕໍ່ການສົ່ງເງິນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,ໄດ້ຮັບການລາຍການຈາກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ບໍ່ສາມາດຮັບການປັບປຸງຕໍ່ການສົ່ງເງິນ {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ຜະລິດຕະພັນ {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ທໍາ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ຂາຍເຄື່ອງແຫ້ງ
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,ເຮັດໃຫ້ການເຂົ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,ກອງທຶນບໍານານ
DocType: SMS Center,All Sales Person,ທັງຫມົດຄົນຂາຍ
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ການແຜ່ກະຈາຍລາຍເດືອນ ** ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານການແຈກຢາຍງົບປະມານ / ເປົ້າຫມາຍໃນທົ່ວເດືອນຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຕາມລະດູໃນທຸລະກິດຂອງທ່ານ.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,ໂຄງປະກອບການເງິນເດືອນທີ່ຫາຍໄປ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,ໂຄງປະກອບການເງິນເດືອນທີ່ຫາຍໄປ
DocType: Lead,Person Name,ຊື່ບຸກຄົນ
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,ສິນຄ້າລາຄາ Invoice
DocType: Account,Credit,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,ຂຽນ Off ສູນຕົ້ນ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",ຕົວຢ່າງ: "ໂຮງຮຽນປະຖົມ" ຫຼື "ວິທະຍາໄລ"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,ບົດລາຍງານ Stock
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ຂໍ້ມູນ Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໄດ້ຮັບການ crossed ສໍາລັບລູກຄ້າ {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໄດ້ຮັບການ crossed ສໍາລັບລູກຄ້າ {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ວັນທີໄລຍະສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດຈະຕໍ່ມາກ່ວາປີທີ່ສິ້ນສຸດຂອງປີທາງວິຊາການທີ່ໃນໄລຍະການມີການເຊື່ອມຕໍ່ (ປີທາງວິຊາການ {}). ກະລຸນາແກ້ໄຂຂໍ້ມູນວັນແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""ແມ່ນຊັບສິນຄົງທີ່" ບໍ່ສາມາດຈະມີການກວດກາ, ເປັນການບັນທຶກຊັບສິນລາຄາຕໍ່ລາຍການ"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ນ້ໍາມັນຫ້າມລໍ້
DocType: Tax Rule,Tax Type,ປະເພດອາກອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ເພີ່ມຫຼືການປັບປຸງການອອກສຽງກ່ອນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ເພີ່ມຫຼືການປັບປຸງການອອກສຽງກ່ອນ {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),ລາຍການຮູບພາບ (ຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໂຊ)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ການລູກຄ້າທີ່ມີຢູ່ມີຊື່ດຽວກັນ
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ຊົ່ວໂມງອັດຕາ / 60) * ຈິງທີ່ໃຊ້ເວລາການດໍາເນີນງານ
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,ສອບຖາມຂໍ້ມູນຜະລິດຕະພັນ
DocType: Academic Term,Schools,ໂຮງຮຽນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,ກະລຸນາໃສ່ບໍລິສັດທໍາອິດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທໍາອິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທໍາອິດ
DocType: Employee Education,Under Graduate,ພາຍໃຕ້ການຈົບການສຶກສາ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,ເປົ້າຫມາຍກ່ຽວກັບ
DocType: BOM,Total Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,ເຂົ້າສູ່ລະບົບກິດຈະກໍາ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,ລາຍການ {0} ບໍ່ຢູ່ໃນລະບົບຫຼືຫມົດອາຍຸແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,ເຂົ້າສູ່ລະບົບກິດຈະກໍາ:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,ລາຍການ {0} ບໍ່ຢູ່ໃນລະບົບຫຼືຫມົດອາຍຸແລ້ວ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,ອະສັງຫາລິມະຊັບ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,ຖະແຫຼງການຂອງບັນຊີ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ຢາ
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,ແມ່ນຊັບສິນຄ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","ຈໍານວນທີ່ມີຢູ່ແມ່ນ {0}, ທ່ານຈໍາເປັນຕ້ອງ {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,ຈໍານວນການຮ້ອງຂໍ
DocType: Employee,Mr,ທ້າວ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,ກຸ່ມລູກຄ້າຊ້ໍາກັນພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມ cutomer ໄດ້
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,ປະເພດຜະລິດ / ຜູ້ຈັດຈໍາຫນ່າຍ
DocType: Naming Series,Prefix,ຄໍານໍາຫນ້າ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,ຜູ້ບໍລິໂພກ
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,ການນໍາເຂົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບ
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,ດຶງຂໍການວັດສະດຸປະເພດຜະລິດໂດຍອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂຂ້າງເທິງນີ້
-DocType: Assessment Result,Grade,Grade
+DocType: Training Result Employee,Grade,Grade
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,ສົ່ງໂດຍຜູ້ສະຫນອງ
DocType: SMS Center,All Contact,ທັງຫມົດຕິດຕໍ່
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,ເງິນເດືອນປະຈໍາປີ
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Summary ວຽກປະຈໍາວັນ
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ປິດປີງົບປະມານ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} ແມ່ນ frozen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການສ້າງຕາຕະລາງຂອງການບັນຊີ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ Stock
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃນບໍລິສັດສະກຸນເງິນ
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,ສະຖານະການຕິດ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ ທີ່ໄດ້ຮັບການປະຕິເສດຈໍານວນຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານທີ່ໄດ້ຮັບສໍາລັບລາຍການ {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ວັດສະດຸສະຫນອງວັດຖຸດິບສໍາຫລັບການຊື້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງຮູບແບບຂອງການຈ່າຍເງິນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນສໍາລັບໃບເກັບເງິນ POS.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງຮູບແບບຂອງການຈ່າຍເງິນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນສໍາລັບໃບເກັບເງິນ POS.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,ສະແດງໃຫ້ເຫັນຜະລິດຕະພັນເປັນຊີ
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","ດາວນ໌ໂຫລດແມ່ແບບ, ໃຫ້ຕື່ມຂໍ້ມູນທີ່ເຫມາະສົມແລະຕິດແຟ້ມທີ່ແກ້ໄຂໄດ້. ທັງຫມົດກໍານົດວັນທີແລະພະນັກງານປະສົມປະສານໃນໄລຍະເວລາທີ່ເລືອກຈະມາໃນແມ່ແບບ, ມີການບັນທຶກການເຂົ້າຮຽນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,ລາຍການ {0} ບໍ່ເຮັດວຽກຫຼືໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໄດ້ຮັບການບັນລຸໄດ້
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ລາຍການ {0} ບໍ່ເຮັດວຽກຫຼືໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໄດ້ຮັບການບັນລຸໄດ້
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,ຕົວຢ່າງ: ຄະນິດສາດພື້ນຖານ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ເພື່ອປະກອບມີພາສີໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນອັດຕາການສິນຄ້າ, ພາສີອາກອນໃນແຖວເກັດທີ່ຢູ່ {1} ຍັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການປະກອບ"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບ Module HR
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ເພື່ອປະກອບມີພາສີໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນອັດຕາການສິນຄ້າ, ພາສີອາກອນໃນແຖວເກັດທີ່ຢູ່ {1} ຍັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການປະກອບ"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບ Module HR
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
DocType: Sales Invoice,Change Amount,ການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM ໃຫມ່
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,batch ທີ່ໃຊ້ເວລາບັນທຶກການສໍາລັບການເກັບເງິນ.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,ເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າຄ່າເສື່ອມລາຄາ
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,ຄໍາຮ້ອງຂໍປະເພດ
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,ກະ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,ການປະຕິບັດ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,ລາຍລະອຽດຂອງການດໍາເນີນງານປະຕິບັດ.
DocType: Serial No,Maintenance Status,ສະຖານະບໍາລຸງຮັກສາ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Supplier ຈໍາເປັນຕ້ອງຕໍ່ບັນຊີ Payable {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,ລາຍການແລະລາຄາ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},ຊົ່ວໂມງທັງຫມົດ: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},ຈາກວັນທີ່ຄວນຈະຢູ່ໃນປີງົບປະມານ. ສົມມຸດວ່າຈາກ Date = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},ມີລາຄາຖືກ Center {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {1}
DocType: Customer,Individual,ບຸກຄົນ
DocType: Interest,Academics User,ນັກວິຊາການຜູ້ໃຊ້
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,ຈໍານວນເງິນໃນຮູບ
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,ແຜນການສໍາລັບການໄປຢ້ຽມຢາມບໍາລຸງຮັກສາ.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,ກະລຸນາໃສ່ພາລາມິເຕີ url ສໍາລັບຂໍ້ຄວາມ
+DocType: POS Profile,Customer Groups,ກຸ່ມສົນທະນາຂອງລູກຄ້າ
DocType: Program Enrollment Tool,Students,ນັກສຶກສາ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,ກົດລະບຽບສໍາລັບການຍື່ນຄໍາຮ້ອງຂໍລາຄາແລະພິເສດ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,ລາຄາຈະຕ້ອງສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການຊື້ຫຼືການຂາຍ
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,ຈັດສັນໃບສໍາລັບປີ.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG ຂອງລາຍວິຊາເຄື່ອງມືການສ້າງ
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະດຶງຂໍ້ມູນຫຼັກສູດການທັງຫມົດສໍາລັບໄລຍະທາງວິຊາການການຄັດເລືອກ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ລາຄາສໍາລັບລາຍການຂາຍ {0} ແມ່ນຕ່ໍາກ່ວາຂອງຕົນ {1}. ລາຄາຂາຍຄວນຈະ atleast {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ບໍ່ພຽງພໍ Stock
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ການວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດປິດການໃຊ້ງານແລະການຕິດຕາມທີ່ໃຊ້ເວລາ
DocType: Email Digest,New Sales Orders,ໃບສັ່ງຂາຍໃຫມ່
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,ອະນຸຍາດໃຫ້ສົ
DocType: Selling Settings,Default Territory,ມາດຕະຖານອານາເຂດ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ໂທລະທັດ
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',ການປັບປຸງໂດຍຜ່ານການ 'ທີ່ໃຊ້ເວລາເຂົ້າ'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ບັນຊີໄລຍະສໍາລັບການນີ້
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ຄືການເປີດ Entry
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ເວົ້າເຖິງຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ມາດຕະຖານບັນຊີລູກຫນີ້ສາມາດນໍາໃຊ້
DocType: Course Schedule,Instructor Name,ຊື່ instructor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,ສໍາລັບການຄັງສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການກ່ອນທີ່ຈະຍື່ນສະເຫນີການ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,ສໍາລັບການຄັງສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການກ່ອນທີ່ຈະຍື່ນສະເຫນີການ
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,ໄດ້ຮັບກ່ຽວກັບ
DocType: Sales Partner,Reseller,ຕົວແທນຈໍາຫນ່າຍ
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","ຖ້າຫາກວ່າການກວດກາ, ຈະປະກອບມີລາຍການລາຍການທີ່ບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບໃນຄໍາຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,ກະລຸນາໃສ່ບໍລິສັດ
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,ຕໍ່ຕ້ານການຂາຍໃບແຈ້ງຫນີ້ສິນຄ້າ
,Production Orders in Progress,ໃບສັ່ງຜະລິດໃນຄວາມຄືບຫນ້າ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,ເງິນສົດສຸດທິຈາກການເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ແມ່ນອັນເຕັມທີ່, ບໍ່ໄດ້ປະຢັດ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ແມ່ນອັນເຕັມທີ່, ບໍ່ໄດ້ປະຢັດ"
DocType: Lead,Address & Contact,ທີ່ຢູ່ຕິດຕໍ່
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ຕື່ມການໃບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ຈາກການຈັດສັນທີ່ຜ່ານມາ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Recurring ຕໍ່ໄປ {0} ຈະໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂື້ນໃນ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},ບັນທຶກງົບປະມານອີກປະການຫນຶ່ງ {0} ມີຢູ່ແລ້ວຕໍ່ {1} ສໍາລັບປີງົບປະມານ {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,ເວັບໄຊທ໌ Partner
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,ເພີ່ມລາຍການລາຍ
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,ເພີ່ມລາຍການລາຍ
,Contact Name,ຊື່ຕິດຕໍ່
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,ສ້າງຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນສໍາລັບເງື່ອນໄຂທີ່ໄດ້ກ່າວມາຂ້າງເທິງ.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS ກຸ່ມລູກຄ້າ
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,ສະຖານທີ່ອອນໄລນ໌ສໍາລັບການຈໍານວນເງິນໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,ບໍ່ໄດ້ຮັບການອະທິບາຍ
+DocType: Vehicle,Additional Details,ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,ບໍ່ໄດ້ຮັບການອະທິບາຍ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີສໍາລັບການຊື້.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ແຜ່ນທີ່ໃຊ້ເວລາສ້າງຕໍ່ຕ້ານໂຄງການນີ້
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ພຽງແຕ່ອະນຸມັດອອກຈາກການຄັດເລືອກສາມາດສົ່ງຄໍາຮ້ອງສະຫມັກອອກຈາກ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,ບັນເທົາອາການທີ່ສະຫມັກຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ແຜ່ນທີ່ໃຊ້ເວລາສ້າງຕໍ່ຕ້ານໂຄງການນີ້
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,ຈ່າຍສຸດທິບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາ 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ພຽງແຕ່ອະນຸມັດອອກຈາກການຄັດເລືອກສາມາດສົ່ງຄໍາຮ້ອງສະຫມັກອອກຈາກ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,ບັນເທົາອາການທີ່ສະຫມັກຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,ໃບຕໍ່ປີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະລຸນາກວດສອບຄື Advance 'ກັບບັນຊີ {1} ຖ້າຫາກວ່ານີ້ເປັນການເຂົ້າລ່ວງຫນ້າ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະລຸນາກວດສອບຄື Advance 'ກັບບັນຊີ {1} ຖ້າຫາກວ່ານີ້ເປັນການເຂົ້າລ່ວງຫນ້າ.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,ກໍາໄລແລະຂາດທຶນ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,ລິດ
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),ມູນຄ່າທັງຫມົດຈໍານວນເງິນ (ຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາ Sheet)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະລາຍການເວັບໄຊທ໌
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,ອອກຈາກສະກັດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},ລາຍການ {0} ໄດ້ບັນລຸໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໃນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,ອອກຈາກສະກັດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},ລາຍການ {0} ໄດ້ບັນລຸໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໃນ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,ການອອກສຽງທະນາຄານ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,ປະຈໍາປີ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,ປະຈໍາປີ
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ຂາຍໃບເກັບເງິນທີ່ບໍ່ມີ
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,ນາທີສັ່ງຊື້ຈໍານວນ
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,ຊອບແວພັດທະນາ
DocType: Item,Minimum Order Qty,ຈໍານວນການສັ່ງຊື້ຂັ້ນຕ່ໍາ
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ປະເພດຜູ້ສະຫນອງ
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,ແນ່ນອນວັນທີ່
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,ແນ່ນອນວັນທີ່
+,Student Batch-Wise Attendance,"Batch, ສະຫລາດນັກສຶກສາເຂົ້າຮ່ວມ"
DocType: Item,Publish in Hub,ເຜີຍແຜ່ໃນ Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,ຮັບສະຫມັກນັກສຶກສາ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ລູກຄ້າ> Group ລູກຄ້າ> ອານາເຂດ
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,ລາຍການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,ຂໍອຸປະກອນການ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,ລາຍການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,ຂໍອຸປະກອນການ
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ວັນທີ່ປັບປຸງການເກັບກູ້
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,ຕົວຫຍໍ້ທີ່ໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບອົງປະກອບເງິນເດືອນອື່ນ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,ຕົວຫຍໍ້ທີ່ໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບອົງປະກອບເງິນເດືອນອື່ນ
DocType: Item,Purchase Details,ລາຍລະອຽດການຊື້
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ລາຍການ {0} ບໍ່ພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງ 'ຈໍາຫນ່າຍວັດຖຸດິບໃນການສັ່ງຊື້ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ລາຍການ {0} ບໍ່ພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງ 'ຈໍາຫນ່າຍວັດຖຸດິບໃນການສັ່ງຊື້ {1}
DocType: Employee,Relation,ປະຊາສໍາພັນ
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ສົ່ງທົ່ວໂລກ
DocType: Student Guardian,Mother,ແມ່
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,ເປັນຕິດຕໍ່ຊັ້ນ
DocType: Notification Control,Notification Control,ການຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນ
DocType: Lead,Suggestions,ຄໍາແນະນໍາ
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ກໍານົດລາຍການງົບປະມານກຸ່ມສະຫລາດໃນອານາເຂດນີ້. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດປະກອບດ້ວຍການສ້າງຕັ້ງການແຜ່ກະຈາຍໄດ້.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ພົ້ນເດັ່ນຈໍານວນ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ພົ້ນເດັ່ນຈໍານວນ {2}
DocType: Supplier,Address HTML,ທີ່ຢູ່ HTML
DocType: Lead,Mobile No.,ເບີມືຖື
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ສ້າງຕາຕະລາງ
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,ຫົວຫນ້າຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,ກະລຸນາເລືອກປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຄັ້ງທໍາອິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,ກະລຸນາເລືອກປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຄັ້ງທໍາອິດ
DocType: Student Group Student,Student Group Student,ນັກສຶກສານັກສຶກສາ Group
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ຫຼ້າສຸດ
+DocType: Vehicle Service,Inspection,ການກວດກາ
DocType: Email Digest,New Quotations,ຄວາມຫມາຍໃຫມ່
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ຄວາມຜິດພາດພຽງອີເມວເງິນເດືອນໃຫ້ພະນັກງານໂດຍອີງໃສ່ອີເມວທີ່ແນະນໍາການຄັດເລືອກໃນພະນັກງານ
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,ການອະນຸມັດອອກຄັ້ງທໍາອິດໃນບັນຊີລາຍການຈະໄດ້ຮັບການກໍານົດເປັນມາດຕະຖານອອກຈາກອະນຸມັດ
DocType: Tax Rule,Shipping County,Shipping County
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,ຮຽນຮູ້
DocType: Asset,Next Depreciation Date,ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາຕໍ່ພະນັກງານ
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບການບັນຊີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier Invoice ບໍ່ມີລາຄາໃນການຊື້ Invoice {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier Invoice ບໍ່ມີລາຄາໃນການຊື້ Invoice {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,ການຄຸ້ມຄອງການຂາຍສ່ວນບຸກຄົນເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນ.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,ການປົກຫຸ້ມຂອງຈົດຫມາຍສະບັບ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ເຊັກທີ່ຍັງຄ້າງຄາແລະຄ່າມັດຈໍາເພື່ອອະນາໄມ
DocType: Item,Synced With Hub,ຊິ້ງຂໍ້ມູນກັບ Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,ຜູ້ຈັດການເຮືອ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,ລະຫັດຜ່ານຜິດ
DocType: Item,Variant Of,variant ຂອງ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ສໍາເລັດຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ 'ຈໍານວນການຜະລິດ'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ສໍາເລັດຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ 'ຈໍານວນການຜະລິດ'
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,ປິດຫົວຫນ້າບັນຊີ
DocType: Employee,External Work History,ວັດການເຮັດວຽກພາຍນອກ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Error Reference ວົງ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Error Reference ວົງ
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ (Export) ຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດການຈັດສົ່ງ.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ໄລຍະຫ່າງຈາກຂອບຊ້າຍ
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} ຫົວຫນ່ວຍຂອງ [{1}] (ແບບຟອມ # / Item / {1}) ພົບເຫັນຢູ່ໃນ [{2}] (ແບບຟອມ # / Warehouse / {2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,ຂໍ້ມູນວຽກເຮັດງານ
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ແຈ້ງໂດຍ Email ກ່ຽວກັບການສ້າງຂອງຄໍາຮ້ອງຂໍອຸປະກອນອັດຕະໂນມັດ
DocType: Journal Entry,Multi Currency,ສະກຸນເງິນຫຼາຍ
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ປະເພດໃບເກັບເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,ການສົ່ງເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,ການສົ່ງເງິນ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,ການຕັ້ງຄ່າພາສີອາກອນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງຊັບສິນຂາຍ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entry ການຊໍາລະເງິນໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂພາຍຫຼັງທີ່ທ່ານໄດ້ດຶງມັນ. ກະລຸນາດຶງມັນອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,ຖືກຕ້ອງສໍາລັບປະເທດ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ລາຍການນີ້ແມ່ນແມ່ແບບແລະບໍ່ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ໃນການຄ້າຂາຍ. ຄຸນລັກສະນະລາຍການຈະໄດ້ຮັບການຄັດລອກໄປເຂົ້າໄປໃນ variants ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າ 'ບໍ່ມີສໍາເນົາ' ໄດ້ຖືກກໍານົດ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,ຄໍາສັ່ງທັງຫມົດພິຈາລະນາ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ການອອກແບບຂອງພະນັກງານ (ຕົວຢ່າງ CEO, ຜູ້ອໍານວຍການແລະອື່ນໆ)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ການອອກແບບຂອງພະນັກງານ (ຕົວຢ່າງ CEO, ຜູ້ອໍານວຍການແລະອື່ນໆ)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ກະລຸນາໃສ່ 'ຊ້ໍາໃນວັນປະຈໍາເດືອນມູນຄ່າພາກສະຫນາມ
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ອັດຕາທີ່ສະກຸນເງິນຂອງລູກຄ້າຈະຖືກແປງເປັນສະກຸນເງິນຂອງລູກຄ້າຂອງພື້ນຖານ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Purchase Invoice ບໍ່ສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ຊັບສິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ {1}"
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,ຂອງລາຍວິຊາເຄື່ອງມືການຕັ້ງເວລາ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Purchase Invoice ບໍ່ສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ຊັບສິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ {1}"
DocType: Item Tax,Tax Rate,ອັດຕາພາສີ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ຈັດສັນແລ້ວສໍາລັບພະນັກງານ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ {2} ກັບ {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,ເລືອກລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ຈັດສັນແລ້ວສໍາລັບພະນັກງານ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ {2} ກັບ {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,ເລືອກລາຍການ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ສິນຄ້າ: {0} ການຄຸ້ມຄອງ batch ທີ່ສະຫລາດ, ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຄືນການນໍາໃຊ້ \ Stock Reconciliation, ແທນທີ່ຈະນໍາໃຊ້ຫຼັກຊັບການອອກສຽງ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,ຊື້ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,ຊື້ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Batch ບໍ່ຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບ {1} {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,ປ່ຽນກັບທີ່ບໍ່ແມ່ນ Group
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Batch (ຫຼາຍ) ຂອງສິນຄ້າ.
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,ກະລຸນາເບິ່ງການຕິດ
DocType: Purchase Order,% Received,% ທີ່ໄດ້ຮັບ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,ຕິດຕັ້ງແລ້ວສົມບູນ !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ຕິດຕັ້ງແລ້ວສົມບູນ !!
,Finished Goods,ສິນຄ້າສໍາເລັດຮູບ
DocType: Delivery Note,Instructions,ຄໍາແນະນໍາ
DocType: Quality Inspection,Inspected By,ການກວດກາໂດຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ຜູ້ຜະລິດ> ປະເພດຜະລິດ
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,ປະເພດບໍາລຸງຮັກສາ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບການສົ່ງເງິນ {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,ເພີ່ມລາຍການລາຍ
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,ການຮ້ອງຂໍ
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກ
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ການປ່ຽນແປງ / ຈໍານວນລໍາດັບການເລີ່ມຕົ້ນໃນປັດຈຸບັນຂອງໄລຍະການທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","ຖ້າຫາກວ່າກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍສືບຕໍ່ໄຊຊະນະ, ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ກໍານົດບຸລິມະສິດດ້ວຍຕົນເອງເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Return ຊື້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Return ຊື້
,Purchase Register,ລົງທະບຽນການຊື້
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,ຄ່າບໍລິການສາມາດນໍາໃຊ້
DocType: Workstation,Consumable Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຜູ້ບໍລິໂພກ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ຕ້ອງມີພາລະບົດບາດ 'ອອກຈາກການອະນຸມັດ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ຕ້ອງມີພາລະບົດບາດ 'ອອກຈາກການອະນຸມັດ
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,ວັນທີ່ສະຫມັກຍານພາຫະນະ
DocType: Student Log,Medical,ທາງການແພດ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,ເຫດຜົນສໍາລັບການສູນເສຍ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ເຈົ້າຂອງເປັນຜູ້ນໍາພາບໍ່ສາມາດຈະດຽວກັນເປັນຜູ້ນໍາ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນ unadjusted
DocType: Announcement,Receiver,ຮັບ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ຈະປິດໃນວັນທີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ຕໍ່ຊີ Holiday: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ຈະປິດໃນວັນທີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ຕໍ່ຊີ Holiday: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,ກາລະໂອກາດ
DocType: Employee,Single,ດຽວ
DocType: Account,Cost of Goods Sold,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຄ້າຂາຍ
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,ປະລິມານແລະ
DocType: Delivery Note,% Installed,% ການຕິດຕັ້ງ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ຫ້ອງຮຽນ / ຫ້ອງປະຕິບັດແລະອື່ນໆທີ່ບັນຍາຍສາມາດໄດ້ຮັບການກໍານົດ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,ກະລຸນາໃສ່ຊື່ບໍລິສັດທໍາອິດ
-DocType: BOM,Item Desription,Desription ລາຍການ
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,ຊື່ຜູ້ຜະລິດ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,ອ່ານຄູ່ມື ERPNext
DocType: Account,Is Group,ກຸ່ມດັ່ງກ່າວແມ່ນ
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,ລໍຖ້າຄໍາສັ່ງຊື້
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,ກໍານົດ Serial Nos ອັດຕະໂນມັດຂຶ້ນຢູ່ກັບ FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ການກວດສອບຜະລິດ Invoice ຈໍານວນເປັນເອກະລັກ
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,ການປ່ຽນແປງນ້ໍາ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','ໃນກໍລະນີສະບັບເລກທີ ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາ 'ຈາກກໍລະນີສະບັບເລກທີ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Non Profit
DocType: Production Order,Not Started,ຢ່າເລີ່ມຕົ້ນ
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Manager Sales ລ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໂລກສໍາລັບຂະບວນການຜະລິດທັງຫມົດ.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ບັນຊີ Frozen ເກີນ
DocType: SMS Log,Sent On,ສົ່ງກ່ຽວກັບ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ຄຸນລັກສະນະ {0} ເລືອກເວລາຫຼາຍໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ຄຸນລັກສະນະ {0} ເລືອກເວລາຫຼາຍໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ການບັນທຶກຂອງພະນັກງານແມ່ນການສ້າງຕັ້ງການນໍາໃຊ້ພາກສະຫນາມການຄັດເລືອກ.
DocType: Sales Order,Not Applicable,ບໍ່ສາມາດໃຊ້
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,ຕົ້ນສະບັບວັນພັກ.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,ວັນທີ່ສະຫມັກທີ່ກໍານົດໄວ້
DocType: Delivery Note,Billing Address,ທີ່ຢູ່ໃບບິນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າ.
DocType: BOM,Costing,ການໃຊ້ຈ່າຍ
DocType: Tax Rule,Billing County,County Billing
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ຖ້າຫາກວ່າການກວດກາ, ຈໍານວນເງິນພາສີຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາເປັນລວມຢູ່ໃນອັດຕາການພິມ / ການພິມຈໍານວນເງິນ"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,ຂໍ້ຄວາມສໍາລັບຜູ້ຜະລິດ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,ທັງຫມົດຈໍານວນ
DocType: Employee,Health Concerns,ຄວາມກັງວົນສຸຂະພາບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,ບໍ່ທັນໄດ້ຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,ສະຫງວນສໍາລັບຂາຍ
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,ເລືອກ Payroll ໄລຍະເວລາ
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,ບໍ່ທັນໄດ້ຈ່າຍ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,ສະຫງວນສໍາລັບຂາຍ
DocType: Packing Slip,From Package No.,ຈາກ Package ສະບັບເລກທີ
DocType: Item Attribute,To Range,ການຊ່ວງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,ຫລັກຊັບແລະເງິນຝາກ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,ໃບທັງຫມົດການຈັດສັນແມ່ນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,ໃບທັງຫມົດການຈັດສັນແມ່ນການບັງຄັບ
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,ລາຍລະອຽດຂອງການໃຊ້ວຽກ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,ກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງສໍາລັບມື້ນີ້
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,ບັນທຶກການເຂົ້າຮຽນ.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,ອົງປະກອບເງິນເດືອນສໍາລັບເງິນເດືອນຕາມ timesheet.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,ນໍາໃຊ້ສໍາລັບແຜນການຜະລິດ
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),ທີ່ໃຊ້ເວລາລະຫວ່າງການປະຕິບັດ (ໃນນາທີ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} ງົບປະມານສໍາລັບບັນຊີ {1} ຕໍ່ສູນຕົ້ນທຶນ {2} ແມ່ນ {3}. ມັນຈະຫຼາຍກວ່າ {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,ຜູ້ຊື້ສິນຄ້າແລະບໍລິການ.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Accounts Payable
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,ໄດ້ແອບເປີ້ນເລືອກບໍ່ໄດ້ສໍາລັບການບໍ່ວ່າຈະເປັນ
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,ຖືກຕ້ອງບໍ່ເກີນ
+DocType: Training Event,Workshop,ກອງປະຊຸມ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,ບອກໄດ້ບໍ່ຫຼາຍປານໃດຂອງລູກຄ້າຂອງທ່ານ. ພວກເຂົາເຈົ້າສາມາດຈະມີອົງການຈັດຕັ້ງຫຼືບຸກຄົນ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,ລາຍໄດ້ໂດຍກົງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","ບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ບັນຊີ, ຖ້າຫາກວ່າເປັນກຸ່ມຕາມບັນຊີ"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,ຫ້ອງການປົກຄອງ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},ສ້ວຍແຫຼມຈໍານວນ {0} / ລໍຖ້າຈໍານວນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},ສ້ວຍແຫຼມຈໍານວນ {0} / ລໍຖ້າຈໍານວນ {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,ຊົ່ວໂມງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,ບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,ສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ແມ່ນວຽກງານຢ່າງໃກ້ຊິດເປັນວຽກງານຂຶ້ນຂອງຕົນ {0} ບໍ່ໄດ້ປິດ.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ກະລຸນາໃສ່ Warehouse ສໍາລັບການທີ່ວັດສະດຸການຈອງຈະໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,ສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ແມ່ນວຽກງານຢ່າງໃກ້ຊິດເປັນວຽກງານຂຶ້ນຂອງຕົນ {0} ບໍ່ໄດ້ປິດ.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ກະລຸນາໃສ່ Warehouse ສໍາລັບການທີ່ວັດສະດຸການຈອງຈະໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາ
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,ເຄື່ອງສໍາອາງ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items",ການຜະສານຄຸນສົມບັດດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ຈະຕ້ອງດຽວກັນສໍາລັບການລາຍການທັງສອງ
DocType: Shipping Rule,Net Weight,ນໍ້າຫນັກສຸດທິ
DocType: Employee,Emergency Phone,ໂທລະສັບສຸກເສີນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,ຊື້
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ຊື້
,Serial No Warranty Expiry,Serial No ຫມົດອາຍຸການຮັບປະກັນ
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ອອຟໄລຊື່ POS
DocType: Sales Order,To Deliver,ການສົ່ງ
DocType: Purchase Invoice Item,Item,ລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serial ລາຍການທີ່ບໍ່ມີບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນຫນຶ່ງເປັນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Serial ລາຍການທີ່ບໍ່ມີບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນຫນຶ່ງເປັນ
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ຄວາມແຕກຕ່າງກັນ (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,ກໍາໄລແລະຂາດທຶນ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,ການຄຸ້ມຄອງການ Subcontracting
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,ໂຄງການຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌ເພື່ອຜູ້ໃຊ້ເຫລົ່ານີ້
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,ອັດຕາການທີ່ສະເຫນີລາຄາສະກຸນເງິນຈະປ່ຽນເປັນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,ຕົວຫຍໍ້ທີ່ໃຊ້ສໍາລັບການບໍລິສັດອື່ນ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,ຕົວຫຍໍ້ທີ່ໃຊ້ສໍາລັບການບໍລິສັດອື່ນ
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,ມາດຕະຖານກຸ່ມລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},ຜູ້ຜະລິດຈໍາເປັນຕ້ອງຕໍ່ບັນຊີ Payable {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","ຖ້າຫາກວ່າປິດການໃຊ້ງານ, ພາກສະຫນາມ 'ມົນລວມຈະບໍ່ສັງເກດເຫັນໃນການໂອນເງີນ"
DocType: BOM,Operating Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການ
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,ກໍາໄຮຂັ້ນຕົ້ນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,ການເພີ່ມຂຶ້ນບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,ຄວາມຕ້ອງການອຸປະກອນການ
DocType: Company,Delete Company Transactions,ລົບລາຍະການບໍລິສັດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,ກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີແລະວັນທີເອກະສານແມ່ນການບັງຄັບສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາທະນາຄານ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,ກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີແລະວັນທີເອກະສານແມ່ນການບັງຄັບສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາທະນາຄານ
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,ເພີ່ມ / ແກ້ໄຂພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Supplier Invoice No
DocType: Territory,For reference,ສໍາລັບການກະສານອ້າງອີງ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ບໍ່ສາມາດລົບ Serial No {0}, ຍ້ອນວ່າມັນໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ໃນທຸລະກໍາຫຼັກຊັບ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),ປິດ (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,ການເຄື່ອນໄຫວສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),ປິດ (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ການເຄື່ອນໄຫວສິນຄ້າ
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),ໄລຍະເວລາຮັບປະກັນ (ວັນ)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດລາຍການ
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,ຢູ່ລະຫວ່າງການຈໍານວນ
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,ທາງດ້ານການເງິນ / ການບັນຊີປີ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,ຄ່າສະສົມ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ຂໍອະໄພ, Serial Nos ບໍ່ສາມາດລວມ"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,ເຮັດໃຫ້ຂາຍສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,ເຮັດໃຫ້ຂາຍສິນຄ້າ
DocType: Project Task,Project Task,ໂຄງການ Task
,Lead Id,Id ນໍາ
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ລວມທັງຫມົດ
-DocType: Assessment,Course,ຂອງລາຍວິຊາ
+DocType: Training Event,Course,ຂອງລາຍວິຊາ
DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ງົບປະມານປີເລີ່ມວັນທີ່ບໍ່ຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາງົບປະມານປີສຸດທ້າຍວັນທີ່
DocType: Issue,Resolution,ການແກ້ໄຂ
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,ໃບບິນແລະກາ
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ຊີວະປະຫວັດ Attachment
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ລູກຄ້າຊ້ໍາ
DocType: Leave Control Panel,Allocate,ຈັດສັນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Return ຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ຫມາຍເຫດ: ໃບຈັດສັນທັງຫມົດ {0} ບໍ່ຄວນຈະຫນ້ອຍກ່ວາໃບອະນຸມັດແລ້ວ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Return ຂາຍ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ຫມາຍເຫດ: ໃບຈັດສັນທັງຫມົດ {0} ບໍ່ຄວນຈະຫນ້ອຍກ່ວາໃບອະນຸມັດແລ້ວ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ
DocType: Announcement,Posted By,ຈັດພີມມາໂດຍ
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),ນໍາສະເຫນີໂດຍຜູ້ຜະລິດ (Drop ການຂົນສົ່ງ)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,ຖານຂໍ້ມູນຂອງລູກຄ້າທີ່ອາດມີ.
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,ລູກຄ້າຫຼືສິ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ຖານຂໍ້ມູນລູກຄ້າ.
DocType: Quotation,Quotation To,ສະເຫນີລາຄາການ
DocType: Lead,Middle Income,ລາຍໄດ້ປານກາງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),ເປີດ (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ມາດຕະຖານ Unit of Measure ສໍາລັບລາຍການ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງໂດຍກົງເພາະວ່າທ່ານໄດ້ເຮັດແລ້ວການເຮັດທຸລະກໍາບາງ (s) ມີ UOM ອື່ນ. ທ່ານຈະຕ້ອງການເພື່ອສ້າງເປັນລາຍການໃຫມ່ທີ່ຈະນໍາໃຊ້ UOM ມາດຕະຖານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),ເປີດ (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ມາດຕະຖານ Unit of Measure ສໍາລັບລາຍການ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງໂດຍກົງເພາະວ່າທ່ານໄດ້ເຮັດແລ້ວການເຮັດທຸລະກໍາບາງ (s) ມີ UOM ອື່ນ. ທ່ານຈະຕ້ອງການເພື່ອສ້າງເປັນລາຍການໃຫມ່ທີ່ຈະນໍາໃຊ້ UOM ມາດຕະຖານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນບໍ່ສາມາດຈະກະທົບທາງລົບ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,ບັນຊີລາຍ Amt
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,ພະນັກງານການຝຶກອົບຮົມການຄົ້ນຫາ
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A Warehouse ຢ່າງມີເຫດຜົນການຕໍ່ຕ້ານທີ່ entries ຫຼັກຊັບໄດ້.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,ຂາຍ Invoice Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},ກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີວັນແລະເວລາກະສານອ້າງອີງຕ້ອງການສໍາລັບ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},ກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີວັນແລະເວລາກະສານອ້າງອີງຕ້ອງການສໍາລັບ {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ເລືອກບັນຊີຊໍາລະເງິນເພື່ອເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງທະນາຄານ
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ຕື່ມການກັບຖານຄວາມຮູ້ຂອງ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,ຂຽນບົດສະເຫນີ
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ການຫັກ Entry ການຊໍາລະເງິນ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,ອີກປະການຫນຶ່ງບຸກຄົນ Sales {0} ມີຢູ່ກັບ id ພະນັກງານດຽວກັນ
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,ກ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,ການຕິດຕາມທີ່ໃຊ້ເວລາ
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ບໍລິສັດປີງົບປະມານ
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN ຂໍ້ມູນ
+DocType: Training Event,Conference,ກອງປະຊຸມ
DocType: Timesheet,Billed,ບິນ
DocType: Batch,Batch Description,ລາຍລະອຽດຊຸດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ການຊໍາລະເງິນ Gateway ບັນຊີບໍ່ໄດ້ສ້າງ, ກະລຸນາສ້າງດ້ວຍຕົນເອງ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ການຊໍາລະເງິນ Gateway ບັນຊີບໍ່ໄດ້ສ້າງ, ກະລຸນາສ້າງດ້ວຍຕົນເອງ."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,ເວລາທີ່ລາຍການໄດ້ຮັບການປົດປ່ອຍຈາກສາງ
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,ພາສີອາກອນການຂາຍແລະຄ່າບໍລິການ
DocType: Employee,Organization Profile,ຂໍ້ມູນອົງການຈັດຕັ້ງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,View Offline ບັນທຶກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,View Offline ບັນທຶກ
DocType: Student,Sibling Details,ລາຍລະອຽດໃຫ້ແກ່ອ້າຍນ້ອງ
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,ການບໍລິການຍານພາຫະນະ
DocType: Employee,Reason for Resignation,ເຫດຜົນສໍາລັບການລາອອກ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,ແມ່ແບບສໍາລັບການປະເມີນຜົນການປະຕິບັດ.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note ອອກ
+DocType: Project Task,Weight,ນ້ໍາ
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,ໃບເກັບເງິນ / ວາລະສານລາຍລະອຽດການອອກສຽງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} 'ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນປີງົບປະມານ {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ການຕັ້ງຄ່າສໍາຫລັບການຊື້ Module
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນສິນຄ້າຄົງຄັງ
DocType: Employee,Passport Number,ຈໍານວນຫນັງສືຜ່ານແດນ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,ຜູ້ຈັດການ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,ລາຍການດຽວກັນໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃຫມ່ແມ່ນຫນ້ອຍກວ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນປະຈຸບັນສໍາລັບລູກຄ້າ. ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອຈະຕ້ອງມີ atleast {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,ລາຍການດຽວກັນໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ຮັບພາລາມິເຕີ
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'ອ້າງອິງກ່ຽວກັບ' ແລະ 'Group ໂດຍ' ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ຄາດຫມາຍຕົ້ນຕໍຂາຍສ່ວນບຸກຄົນ
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,IN-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ກະລຸນາໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວ
DocType: Production Order Operation,In minutes,ໃນນາທີ
DocType: Issue,Resolution Date,ວັນທີ່ສະຫມັກການແກ້ໄຂ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet ສ້າງ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ເງິນສົດໃນຕອນຕົ້ນຫຼືບັນຊີທະນາຄານໃນຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,ຊື່ batch
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet ສ້າງ:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ເງິນສົດໃນຕອນຕົ້ນຫຼືບັນຊີທະນາຄານໃນຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,ລົງທະບຽນ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,ວາລະສານການອອກສຽງສະ
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ຊື່ລູກຄ້າໂດຍ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງພະນັກງານແຜນການຕັ້ງຊື່ລະບົບຊັບພະຍາກອນມະນຸດ> Settings HR
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,ຈໍານວນເງິນຄ່າເສື່ອມລາຄາ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,ປ່ຽນກັບ Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,ປະເພດຂອງກິດຈະກໍາ
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,ສໍາລັບການສະຫນອງບຸກຄົນ
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),ຖານອັດຕາຊົ່ວໂມງ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,ຈໍານວນເງິນສົ່ງ
DocType: Supplier,Fixed Days,ວັນມີການສ້ອມແຊມ
DocType: Quotation Item,Item Balance,ດຸ່ນດ່ຽງການລາຍ
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,ຕະຫຼອດໄປສູນຕົ້ນທຶນ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visit ບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
DocType: Item,Material Transfer,ອຸປະກອນການຖ່າຍໂອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),ເປີດ (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),ເປີດ (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},ປຊຊກິນເວລາຈະຕ້ອງຫຼັງຈາກ {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ລູກຈ້າງພາສີອາກອນແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຄ່າບໍລິການ
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,ເວລາທີ່ແທ້ຈິງ
DocType: BOM Operation,Operation Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາການດໍາເນີນງານ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,ສໍາເລັດຮູບ
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,ຜູ້ຈັດການຝ່າຍຂາຍ
-DocType: Salary Structure Employee,Base,ຖານ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,ຖານ
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ທັງຫມົດຊົ່ວໂມງບິນ
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ຂຽນ Off ຈໍານວນ
DocType: Journal Entry,Bill No,ບັນຊີລາຍການບໍ່ມີ
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,ບັນຊີກໍາໄຮ / ຂາດທຶນຈາກການທໍາລາຍຊັບສິນ
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ໄຕມາດ
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ສົ່ງຂໍ້ທີ່ກໍານົດ
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),ອັດຕາຂັ້ນພື້ນຖານ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),ອັດຕາຂັ້ນພື້ນຖານ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມນັກສຶກສາ
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ທີ່ໃຊ້ເວລາ Sheet
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,ວັດຖຸດິບ Backflush ຖານກ່ຽວກັບ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,ກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,ກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດລາຍການ
DocType: Interest,Interest,ທີ່ຫນ້າສົນໃຈ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Sales Pre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Sales Pre
DocType: Purchase Receipt,Other Details,ລາຍລະອຽດອື່ນໆ
DocType: Account,Accounts,ບັນຊີ
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ມູນຄ່າໄມ (ຫຼ້າສຸດ)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,ການຕະຫຼາດ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Entry ການຈ່າຍເງິນແມ່ນສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock ປັດຈຸບັນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ໄດ້ຕິດພັນກັບການ Item {2}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,ສະແດງຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ
-DocType: Company,Deafult Cost Center,ສູນຕົ້ນທຶນ Deafult
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,ບັນຊີ {0} ໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ໄດ້ຕິດພັນກັບການ Item {2}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,ສະແດງຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,ບັນຊີ {0} ໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍລວມຢູ່ໃນການປະເມີນຄ່າ
DocType: Employee,Provide email id registered in company,ໃຫ້ id ອີເມລຈົດທະບຽນໃນບໍລິສັດ
DocType: Hub Settings,Seller City,ຜູ້ຂາຍເມືອງ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,ກະລຸນາເລືອກກຸ່ມນັກສຶກສາ
+,Absent Student Report,ບົດລາຍງານນັກສຶກສາບໍ່
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,email ຕໍ່ໄປຈະຖືກສົ່ງໄປຕາມ:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ສະເຫນີຈົດຫມາຍໄລຍະ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,ລາຍການມີ variants.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,ລາຍການມີ variants.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,ບໍ່ພົບລາຍການ {0}
DocType: Bin,Stock Value,ມູນຄ່າຫຼັກຊັບ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,ບໍລິສັດ {0} ບໍ່ມີ
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,ບັນຊີມາດຕະຖານ
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ໄດ້ຮັບຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,ຜູ້ນໍາພາຕ້ອງໄດ້ຮັບການກໍານົດຖ້າຫາກວ່າໂອກາດແມ່ນໄດ້ມາຈາກຜູ້ນໍາ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,ຜູ້ນໍາພາຕ້ອງໄດ້ຮັບການກໍານົດຖ້າຫາກວ່າໂອກາດແມ່ນໄດ້ມາຈາກຜູ້ນໍາ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,ກະລຸນາເລືອກວັນໄປປະຈໍາອາທິດ
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,ການວາງແຜນທີ່ໃຊ້ເວລາສຸດທ້າຍ
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,"Sales Person ເປົ້າຫມາຍຕ່າງ Item Group, ສະຫລາດ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,ບັນຊີກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຊີແຍກປະເພດ
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,ຂອງລູກຄ້າໃບສັ່ງຊື້ບໍ່ມີ
+DocType: Budget,Budget Against,ງົບປະມານຕໍ່
DocType: Employee,Cell Number,ຫມາຍເລກໂທລະ
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ Auto Generated
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ການສູນເສຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃບໃນປັດຈຸບັນ 'ຕໍ່ອະນຸ' ຖັນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,ສະຫງວນສໍາລັບການຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃບໃນປັດຈຸບັນ 'ຕໍ່ອະນຸ' ຖັນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,ສະຫງວນສໍາລັບການຜະລິດ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ພະລັງງານ
DocType: Opportunity,Opportunity From,ໂອກາດຈາກ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,ຄໍາຖະແຫຼງທີ່ເງິນເດືອນ.
DocType: Item Group,Website Specifications,ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະເວັບໄຊທ໌
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນແມ່ແບບທີ່ຢູ່ຂອງທ່ານແມ່ນ {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: ຈາກ {0} ຂອງປະເພດ {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນແມ່ແບບທີ່ຢູ່ຂອງທ່ານແມ່ນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: ຈາກ {0} ຂອງປະເພດ {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ປັດໄຈການແປງເປັນການບັງຄັບ
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ກົດລະບຽບລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍທີ່ມີຢູ່ກັບເງື່ອນໄຂດຽວກັນ, ກະລຸນາແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງໂດຍການມອບຫມາຍບູລິມະສິດ. ກົດລະບຽບລາຄາ: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຫລືຍົກເລີກການ BOM ເປັນມັນແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບແອບເປີ້ນອື່ນໆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ກົດລະບຽບລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍທີ່ມີຢູ່ກັບເງື່ອນໄຂດຽວກັນ, ກະລຸນາແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງໂດຍການມອບຫມາຍບູລິມະສິດ. ກົດລະບຽບລາຄາ: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຫລືຍົກເລີກການ BOM ເປັນມັນແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບແອບເປີ້ນອື່ນໆ
DocType: Opportunity,Maintenance,ບໍາລຸງຮັກສາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},ຈໍານວນການຊື້ຮັບທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},ຈໍານວນການຊື້ຮັບທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ລາຍການສະແດງທີ່ມູນຄ່າ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,ຂະບວນການຂາຍ.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,ເຮັດໃຫ້ Timesheet
@@ -733,9 +761,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","ແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານທີ່ສາມາດໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ກັບທຸກຂອງທຸລະກໍາ. ແມ່ແບບນີ້ສາມາດປະກອບດ້ວຍບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຫົວຫນ້າພາສີແລະຍັງຫົວຫນ້າຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ / ລາຍຮັບອື່ນໆເຊັ່ນ: "ສົ່ງ", "ການປະກັນໄພ", "ການຈັດການ" ແລະອື່ນໆ #### ຫມາຍເຫດອັດຕາພາສີທີ່ທ່ານອະທິບາຍຢູ່ທີ່ນີ້ຈະເປັນອັດຕາພາສີມາດຕະຖານສໍາລັບການທັງຫມົດ ** ລາຍການ **. ຖ້າຫາກວ່າມີການ ** ** ທີ່ມີອັດຕາທີ່ແຕກຕ່າງກັນ, ພວກເຂົາເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມໃນ ** ພາສີສິນຄ້າ ** ຕາຕະລາງໃນ ** ສິນຄ້າ ** ຕົ້ນສະບັບ. #### ລາຍລະອຽດຂອງຖັນ 1 ເຄື່ອງກວດ: - ນີ້ສາມາດຈະຢູ່ ** ສຸດທິທັງຫມົດ ** (ທີ່ເປັນຜົນລວມຂອງຈໍານວນເງິນຂັ້ນພື້ນຖານ). - ** ກ່ຽວກັບ Row ກ່ອນຫນ້າທັງຫມົດ / ຈໍານວນເງິນ ** (ສໍາລັບພາສີອາກອນສະສົມຫຼືຄ່າບໍລິການ). ຖ້າຫາກວ່າທ່ານເລືອກຕົວເລືອກນີ້, ພາສີຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ເປັນອັດຕາສ່ວນຂອງການຕິດຕໍ່ກັນທີ່ຜ່ານມາ (ໃນຕາຕະລາງພາສີ) ເປັນຈໍານວນເງິນຫຼືຈໍານວນທັງຫມົດ. - ** ຈິງ ** (ທີ່ໄດ້ກ່າວມາ). 2. ຫົວຫນ້າບັນຊີ: ບັນຊີແຍກປະບັນຊີພາຍໃຕ້ການທີ່ພາສີນີ້ຈະໄດ້ຮັບການຈອງ 3 ສູນຕົ້ນທຶນ: ຖ້າຫາກວ່າພາສີ / ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນເປັນລາຍຮັບ (ເຊັ່ນ: ການຂົນສົ່ງ) ຫລືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍມັນຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ຮັບການ booked ຕໍ່ສູນຕົ້ນທຶນໄດ້. 4. ລາຍລະອຽດ: ລາຍລະອຽດຂອງພາສີ (ທີ່ຈະໄດ້ຮັບການພິມອອກໃນໃບແຈ້ງຫນີ້ / ຄໍາເວົ້າ). 5. ອັດຕາ: ອັດຕາພາສີ. 6. ຈໍານວນເງິນ: ຈໍານວນເງິນພາສີ. 7 ທັງຫມົດ: ທັງຫມົດທີ່ສະສົມກັບຈຸດນີ້. 8. ກະລຸນາໃສ່ Row: ຖ້າຫາກວ່າຂຶ້ນຢູ່ກັບ "Row ກ່ອນຫນ້າທັງຫມົດ" ທ່ານສາມາດເລືອກຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນທີ່ຈະໄດ້ຮັບການປະຕິບັດເປັນພື້ນຖານສໍາລັບການຄິດໄລ່ນີ້ (ໃນຕອນຕົ້ນແມ່ນຕິດຕໍ່ກັນຜ່ານມາ). 9. ມີພາສີນີ້ລວມຢູ່ໃນອັດຕາພື້ນຖານ ?: ຖ້າຫາກນີ້, ມັນຫມາຍຄວາມວ່າພາສີນີ້ຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນຂ້າງລຸ່ມນີ້ຕາຕະລາງລາຍການ, ແຕ່ຈະໄດ້ຮັບການລວມຢູ່ໃນອັດຕາພື້ນຖານໃນຕາຕະລາງລາຍການຕົ້ນຕໍຂອງທ່ານ. ນີ້ແມ່ນເປັນປະໂຫຍດທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ລາຄາທີ່ພັກ (ລວມພາສີ) ລາຄາໃຫ້ແກ່ລູກຄ້າ."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C ສະບັບເລກທີ
-DocType: GL Entry,Project,ໂຄງການ
+DocType: Budget,Project,ໂຄງການ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,ອ່ານ 7
DocType: Address,Personal,ສ່ວນບຸກຄົນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,ຄໍາສັ່ງບາງສ່ວນ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະເພດການຮ້ອງຂໍ
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາລັບການຄ້າໂຄງຮ່າງການ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ຊັບສິນຢຸດຜ່ານ Journal Entry {0}
@@ -745,45 +774,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,ຄວາມຮັບຜິດຊອບ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ທີ່ຖືກເກືອດຫ້າມຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກວ່າການຮຽກຮ້ອງຈໍານວນເງິນໃນແຖວ {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ມາດຕະຖານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງບັນຊີສິນຄ້າຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,ບັນຊີລາຄາບໍ່ໄດ້ເລືອກ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,ບັນຊີລາຄາບໍ່ໄດ້ເລືອກ
DocType: Employee,Family Background,ຄວາມເປັນມາຂອງຄອບຄົວ
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ການສົ່ງອີເມວ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},ການເຕືອນໄພ: Attachment ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,ບໍ່ມີການອະນຸຍາດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,ບໍ່ມີການອະນຸຍາດ
DocType: Company,Default Bank Account,ມາດຕະຖານບັນຊີທະນາຄານ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","ການກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ພັກ, ເລືອກເອົາພັກປະເພດທໍາອິດ"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'ປັບປຸງ Stock' ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດກາເພາະວ່າລາຍການຈະບໍ່ສົ່ງຜ່ານ {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,ຂອງທີ່ໄດ້ມາທີ່ສະຫມັກ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,ພວກເຮົາ
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ລາຍການທີ່ມີ weightage ສູງຂຶ້ນຈະໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນສູງກວ່າ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ທະນາຄານ Reconciliation ຂໍ້ມູນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,ພະນັກງານທີ່ບໍ່ມີພົບເຫັນ
DocType: Supplier Quotation,Stopped,ຢຸດເຊົາການ
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ຖ້າຫາກວ່າເຫມົາຊ່ວງກັບຜູ້ຂາຍ
DocType: SMS Center,All Customer Contact,ທັງຫມົດຕິດຕໍ່ລູກຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,ອັບຍອດຫຸ້ນຜ່ານ csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,ລາຍລະອຽດເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນ
+DocType: Training Event,Event Status,ສະຖານະເຫດການ
,Support Analytics,ການວິເຄາະສະຫນັບສະຫນູນ
DocType: Item,Website Warehouse,Warehouse ເວັບໄຊທ໌
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ຈໍານວນໃບເກັບເງິນຂັ້ນຕ່ໍາ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນ {2} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} ບໍ່ສາມາດເປັນກຸ່ມ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,ລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {idx}: {doctype} {docname} ບໍ່ມີຢູ່ໃນຂ້າງເທິງ '{doctype}' ຕາຕະລາງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ແມ່ນໄດ້ສໍາເລັດໄປແລ້ວຫລືຍົກເລີກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ແມ່ນໄດ້ສໍາເລັດໄປແລ້ວຫລືຍົກເລີກ
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ມື້ຂອງເດືອນທີ່ໃບເກັບເງິນອັດຕະໂນມັດຈະໄດ້ຮັບການຜະລິດເຊັ່ນ: 05, 28 ແລະອື່ນໆ"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,ເປີດຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ຄະແນນຕ້ອງຕ່ໍາກວ່າຫຼືເທົ່າກັບ 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,ເຄື່ອງມືການລົງທະບຽນໂຄງການ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,ການບັນທຶກການ C ແບບຟອມ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,ລູກຄ້າແລະຜູ້ຜະລິດ
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Instructor ນັກສຶກສາ Batch
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Settings Digest
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ສອບຖາມສະຫນັບສະຫນູນຈາກລູກຄ້າ.
DocType: HR Settings,Retirement Age,ເງິນກະສຽນອາຍຸ
DocType: Bin,Moving Average Rate,ການເຄື່ອນຍ້າຍອັດຕາສະເລ່ຍ
DocType: Production Planning Tool,Select Items,ເລືອກລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ກັບບັນຊີລາຍການ {1} ວັນ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ກັບບັນຊີລາຍການ {1} ວັນ {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,ກະດານຂ່າວ
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ສະຖານະສໍາເລັດ
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,ກະລຸນາໃສ່ອາຍຸບໍານານໃນປີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Warehouse ເປົ້າຫມາຍ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Warehouse ເປົ້າຫມາຍ
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ເລີ່ມຕົ້ນສະຖານທີ່ຈາກແຂບໄວ້
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ອະນຸຍາດໃຫ້ໃນໄລຍະການຈັດສົ່ງຫຼືໄດ້ຮັບບໍ່ເກີນຮ້ອຍນີ້
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -797,7 +831,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,ລາຍການຜະລິດ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} ສະຖານະພາບເປັນ {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,ເຮັດໃຫ້ສາມາດຊໍາລະເງິນ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,ການສັ່ງຊື້ກັບການຊໍາລະເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,ຄາດຈໍານວນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ຄາດຈໍານວນ
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ການຊໍາລະເງິນກໍາຫນົດ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,ລາຍການ Variant {0} ມີຢູ່ແລ້ວກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"ເປີດ '
@@ -806,6 +840,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ການສົ່ງເງ
DocType: Expense Claim,Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,ລາຍການ Variant ຄຸນລັກສະນະ
,Purchase Receipt Trends,ແນວໂນ້ມການຊື້ຮັບ
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,Bimonthly
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Pad ເບກ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,ການວິໄຈແລະການພັດທະນາ
,Amount to Bill,ຈໍານວນເງິນທີ່ບັນຊີລາຍການ
DocType: Company,Registration Details,ລາຍລະອຽດການລົງທະບຽນ
@@ -818,10 +854,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,ຈໍານວນການຮ້ອງຂໍ
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,ໄດ້ຮັບພຽງແຕ່ວັດຖຸດິບ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,ການປະເມີນຜົນການປະຕິບັດ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","ເຮັດໃຫ້ 'ການນໍາໃຊ້ສໍາລັບສິນຄ້າ, ເປັນການຄ້າໂຄງຮ່າງການເປີດໃຊ້ວຽກແລະຄວນຈະມີກົດລະບຽບພາສີຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງສໍາລັບການຄ້າໂຄງຮ່າງການ"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Entry ການຊໍາລະເງິນ {0} ແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄໍາສັ່ງ {1}, ເບິ່ງວ່າມັນຄວນຈະໄດ້ຮັບການດຶງເປັນລ່ວງຫນ້າໃນໃບເກັບເງິນນີ້."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Entry ການຊໍາລະເງິນ {0} ແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄໍາສັ່ງ {1}, ເບິ່ງວ່າມັນຄວນຈະໄດ້ຮັບການດຶງເປັນລ່ວງຫນ້າໃນໃບເກັບເງິນນີ້."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,ລາຍລະອຽດ Stock
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,ມູນຄ່າໂຄງການ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,ຈຸດຂອງການຂາຍ
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,ການອ່ານຫນັງສືໄມ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີແລ້ວໃນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ, ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດ 'ສົມຕ້ອງໄດ້ຮັບ' ເປັນ 'Debit'"
DocType: Account,Balance must be,ສົມຕ້ອງໄດ້ຮັບ
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,ເຜີຍແຜ່ການຕັ້ງລາຄາ
@@ -840,23 +877,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,ການປັບປຸງ Series
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,ແມ່ນເຫມົາຊ່ວງ
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ຄ່າລາຍການຄຸນລັກສະນະ
DocType: Examination Result,Examination Result,ຜົນການສອບເສັງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,ຮັບຊື້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,ຮັບຊື້
,Received Items To Be Billed,ລາຍການທີ່ໄດ້ຮັບການໄດ້ຮັບການ billed
DocType: Employee,Ms,ນາງສາວ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,ອັດຕາແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນຕົ້ນສະບັບ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},ກະສານອ້າງອີງ DOCTYPE ຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ບໍ່ສາມາດຊອກຫາສະລັອດຕິງໃຊ້ເວລາໃນ {0} ວັນຕໍ່ໄປສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},ກະສານອ້າງອີງ DOCTYPE ຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ບໍ່ສາມາດຊອກຫາສະລັອດຕິງໃຊ້ເວລາໃນ {0} ວັນຕໍ່ໄປສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ອຸປະກອນການວາງແຜນສໍາລັບອະນຸສະພາແຫ່ງ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Partners ການຂາຍແລະອານາເຂດ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວ
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Entry ຄ່າເສື່ອມລາຄາ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,ກະລຸນາເລືອກປະເພດເອກະສານທໍາອິດ
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Goto Cart
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ຍົກເລີກການໄປຢ້ຽມຢາມວັດສະດຸ {0} ກ່ອນຍົກເລີກການນີ້ບໍາລຸງຮັກສາ Visit
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ອອກຈາກ Encashment ຈໍານວນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Item {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,ທີ່ກໍານົດໄວ້ຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ຄັງສິນຄ້າກັບການຊື້ຂາຍທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຊີແຍກປະເພດ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ຄັງສິນຄ້າກັບການຊື້ຂາຍທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຊີແຍກປະເພດ.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,ຈໍານວນທັງຫມົດ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publishing ອິນເຕີເນັດ
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
@@ -869,14 +905,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,ລະດັບ
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ມາດຕະຖານບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ບໍ່ແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວຫຼືບໍ່ມີ
DocType: Fee Structure,Components,ອົງປະກອບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},ກະລຸນາໃສ່ປະເພດຊັບສິນໃນ Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,ລາຍການທີ່ແຕກຕ່າງກັນ {0} ການປັບປຸງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},ກະລຸນາໃສ່ປະເພດຊັບສິນໃນ Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,ລາຍການທີ່ແຕກຕ່າງກັນ {0} ການປັບປຸງ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,ອ່ານ 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ {0} {1} {2} ໂດຍບໍ່ມີການໃບເກັບເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ {0} {1} {2} ໂດຍບໍ່ມີການໃບເກັບເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ຊື້ Invoice Advance
DocType: Address,Shop,ບໍລິການຜ່ານ
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync ໃນປັດຈຸບັນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າ Credit ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າ Credit ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ກໍານົດງົບປະມານສໍາລັບປີການເງິນ.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ມາດຕະຖານບັນຊີທະນາຄານ / ເງິນສົດຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງອັດຕະໂນມັດໃນ POS Invoice ໃນເວລາທີ່ຮູບແບບນີ້ແມ່ນການຄັດເລືອກ.
DocType: Lead,LEAD-,ນໍາ
@@ -887,30 +923,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,ລາຍລະອຽດການທ່
DocType: Item,Is Purchase Item,ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
DocType: Asset,Purchase Invoice,ໃບເກັບເງິນຊື້
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ຂໍ້ມູນຄູປອງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,ໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍໃຫມ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,ໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍໃຫມ່
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,ມູນຄ່າລາຍຈ່າຍທັງຫມົດ
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,ເປີດວັນທີ່ສະຫມັກແລະວັນທີຢ່າງໃກ້ຊິດຄວນຈະຢູ່ພາຍໃນດຽວກັນຂອງປີງົບປະມານ
DocType: Lead,Request for Information,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບການຂໍ້ມູນຂ່າວສານ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sync Offline ໃບແຈ້ງຫນີ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Sync Offline ໃບແຈ້ງຫນີ້
DocType: Payment Request,Paid,ການຊໍາລະເງິນ
DocType: Program Fee,Program Fee,ຄ່າບໍລິການໂຄງການ
DocType: Salary Slip,Total in words,ທັງຫມົດໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead ວັນທີ່ເວລາ
DocType: Guardian,Guardian Name,ຊື່ຜູ້ປົກຄອງ
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ມີຮູບແບບພິມ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ເປັນການບັງຄັບ. ບາງທີບັນທຶກຕາແລກປ່ຽນເງິນບໍ່ໄດ້ສ້າງຂື້ນສໍາລັບການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ເປັນການບັງຄັບ. ບາງທີບັນທຶກຕາແລກປ່ຽນເງິນບໍ່ໄດ້ສ້າງຂື້ນສໍາລັບການ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາລະບຸ Serial No ສໍາລັບລາຍການ {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","ສໍາລັບລາຍການ 'Bundle ຜະລິດພັນ, ຄັງສິນຄ້າ, ບໍ່ມີ Serial ແລະ Batch ບໍ່ມີຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາຈາກ' Packing ຊີ 'ຕາຕະລາງ. ຖ້າຫາກວ່າ Warehouse ແລະ Batch ບໍ່ແມ່ນອັນດຽວກັນສໍາລັບລາຍການບັນຈຸທັງຫມົດສໍາລັບຄວາມຮັກ 'Bundle ຜະລິດພັນສິນຄ້າ, ຄຸນຄ່າເຫຼົ່ານັ້ນສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນຕາຕະລາງລາຍການຕົ້ນຕໍ, ຄຸນຄ່າຈະໄດ້ຮັບການຄັດລອກໄປທີ່' Packing ຊີ 'ຕາຕະລາງ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","ສໍາລັບລາຍການ 'Bundle ຜະລິດພັນ, ຄັງສິນຄ້າ, ບໍ່ມີ Serial ແລະ Batch ບໍ່ມີຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາຈາກ' Packing ຊີ 'ຕາຕະລາງ. ຖ້າຫາກວ່າ Warehouse ແລະ Batch ບໍ່ແມ່ນອັນດຽວກັນສໍາລັບລາຍການບັນຈຸທັງຫມົດສໍາລັບຄວາມຮັກ 'Bundle ຜະລິດພັນສິນຄ້າ, ຄຸນຄ່າເຫຼົ່ານັ້ນສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນຕາຕະລາງລາຍການຕົ້ນຕໍ, ຄຸນຄ່າຈະໄດ້ຮັບການຄັດລອກໄປທີ່' Packing ຊີ 'ຕາຕະລາງ."
DocType: Job Opening,Publish on website,ເຜີຍແຜ່ກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ການຂົນສົ່ງໃຫ້ແກ່ລູກຄ້າ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ວັນທີ່ສະຫມັກສະຫນອງ Invoice ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາປະກາດວັນທີ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ວັນທີ່ສະຫມັກສະຫນອງ Invoice ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາປະກາດວັນທີ່
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,ລາຍໄດ້ທາງອ້ອມ
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ເຄື່ອງມືນັກສຶກສາເຂົ້າຮ່ວມ
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,ການຕັ້ງຄ່າວັນທີ່
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,ການປ່ຽນແປງ
,Company Name,ຊື່ບໍລິສັດ
DocType: SMS Center,Total Message(s),ຂໍ້ຄວາມທັງຫມົດ (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,ເລືອກລາຍການສໍາລັບການຖ່າຍໂອນ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,ເລືອກລາຍການສໍາລັບການຖ່າຍໂອນ
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,ເພີ່ມເຕີມຮ້ອຍສ່ວນລົດ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,ເບິ່ງບັນຊີລາຍຊື່ຂອງການທັງຫມົດການຊ່ວຍເຫຼືອວິດີໂອໄດ້
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ເລືອກຫົວບັນຊີຂອງທະນາຄານບ່ອນທີ່ເຊັກອິນໄດ້ຝາກ.
@@ -918,41 +955,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,ອ
DocType: Pricing Rule,Max Qty,ນ້ໍາຈໍານວນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Invoice {1} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ມັນອາດຈະຖືກຍົກເລີກ / ບໍ່ມີ. \ ກະລຸນາໃສ່ເປັນໃບເກັບເງິນທີ່ຖືກຕ້ອງ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ການຊໍາລະເງິນກັບ Sales / ການສັ່ງຊື້ສະເຫມີໄປຄວນຈະໄດ້ຮັບການຫມາຍເປັນການລ່ວງຫນ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ການຊໍາລະເງິນກັບ Sales / ການສັ່ງຊື້ສະເຫມີໄປຄວນຈະໄດ້ຮັບການຫມາຍເປັນການລ່ວງຫນ້າ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ສານເຄມີ
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ມາດຕະຖານບັນຊີທະນາຄານ / ເງິນສົດຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງອັດຕະໂນມັດໃນເງິນເດືອນ Journal Entry ໃນເວລາທີ່ຮູບແບບນີ້ແມ່ນການຄັດເລືອກ.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",ໄລຍະສໍາລັບການລະຫັດ Grade {0} ມີການຊໍ້າຊ້ອນທີ່ມີໄລຍະການຮຽນສໍາລັບຊັ້ນຮຽນອື່ນໆ. ກະລຸນາກວດສອບໄລຍະ {0} ແລະ {1} ແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຮັບການຍົກຍ້າຍສໍາລັບໃບສັ່ງຜະລິດນີ້.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,ເລືອກ Payroll ປີແລະເດືອນ
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),ຕົ້ນທຶນວັດຖຸດິບ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຮັບການຍົກຍ້າຍສໍາລັບໃບສັ່ງຜະລິດນີ້.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Meter
DocType: Workstation,Electricity Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໄຟຟ້າ
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ບໍ່ໄດ້ສົ່ງພະນັກງານວັນເດືອນປີເກີດເຕືອນ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,ການອອກສຽງສະຕັອກ
DocType: Item,Inspection Criteria,ເງື່ອນໄຂການກວດກາ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transfered
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transfered
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ອັບຫົວຈົດຫມາຍສະບັບແລະສັນຍາລັກຂອງທ່ານ. (ທ່ານສາມາດແກ້ໄຂໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຕໍ່ມາ).
DocType: Timesheet Detail,Bill,ບັນຊີລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາແມ່ນເຂົ້າໄປເປັນວັນທີ່ຜ່ານມາ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາແມ່ນເຂົ້າໄປເປັນວັນທີ່ຜ່ານມາ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,ສີຂາວ
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Lead ທັງຫມົດ (ເປີດ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈໍານວນບໍ່ສາມາດໃຊ້ສໍາລັບການ {4} ໃນສາງ {1} ທີ່ປຊຊກິນທີ່ໃຊ້ເວລາຂອງການເຂົ້າມາ ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ໄດ້ຮັບການຄວາມກ້າວຫນ້າຂອງການຊໍາລະເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,ເຮັດໃຫ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,ເຮັດໃຫ້
DocType: Student Admission,Admission Start Date,ເປີດປະຕູຮັບວັນທີ່
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ຈໍານວນທັງຫມົດໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ມີຄວາມຜິດພາດ. ຫນຶ່ງໃນເຫດຜົນອາດຈະສາມາດຈະເປັນທີ່ທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ບັນທຶກໄວ້ໃນແບບຟອມ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫາ support@erpnext.com ຖ້າຫາກວ່າບັນຫາຍັງຄົງ.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,ໂຄງຮ່າງການຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ປະເພດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫນຶ່ງຂອງ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ປະເພດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫນຶ່ງຂອງ {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,ຖັດໄປວັນທີ່
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,ເປີດຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,ກະລຸນາໃສ່ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,ຊື່ນັກ Batch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,ກະລຸນາໃສ່ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,ຊື່ນັກ Batch
DocType: Holiday List,Holiday List Name,ລາຍຊື່ຂອງວັນພັກ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,ຂອງລາຍວິຊາກໍານົດເວລາ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ຂອງລາຍວິຊາກໍານົດເວລາ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,ທາງເລືອກຫຼັກຊັບ
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະຟື້ນຟູຊັບສິນຢຸດນີ້?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},ຈໍານວນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະຟື້ນຟູຊັບສິນຢຸດນີ້?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},ຈໍານວນ {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,ການນໍາໃຊ້ອອກ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ອອກຈາກເຄື່ອງມືການຈັດສັນ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ອອກຈາກວັນ Block ຊີ
@@ -963,20 +1001,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,ການຫຸ້ມຫໍ່ສ
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,ເງິນສົດ / ບັນຊີທະນາຄານ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,ລາຍການໂຍກຍ້າຍອອກມີການປ່ຽນແປງໃນປະລິມານຫຼືມູນຄ່າບໍ່ມີ.
DocType: Delivery Note,Delivery To,ການຈັດສົ່ງກັບ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,ຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,ຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດເປັນການບັງຄັບ
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ໄດ້ຮັບໃບສັ່ງຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ບໍ່ສາມາດຈະກະທົບທາງລົບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ບໍ່ສາມາດຈະກະທົບທາງລົບ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,ກະລຸນາເລືອກເອົານັກຮຽນເປັນ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,ສ່ວນລົດ
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,ຈໍານວນທັງຫມົດຂອງຄ່າເສື່ອມລາຄາ
DocType: Workstation,Wages,ຄ່າແຮງງານ
DocType: Project,Internal,ພາຍໃນ
DocType: Task,Urgent,ການອັນຮີບດ່ວນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},ກະລຸນາລະບຸ ID Row ທີ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນຕາຕະລາງ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},ກະລຸນາລະບຸ ID Row ທີ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນຕາຕະລາງ {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,ໄປ Desktop ແລະເລີ່ມຕົ້ນການນໍາໃຊ້ ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,ຜູ້ຜະລິດ
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ຊື້ຮັບສິນຄ້າ
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,"PREC, RET-"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ຜູ້ຜະລິດ> ປະເພດຜະລິດ
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,ການຊໍາລະເງິນການຂາຍໃບເກັບເງິນ
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse ໄວ້ໃນ Sales Order / Finished Goods Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,ຈໍານວນການຂາຍ
@@ -993,42 +1032,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,ການທົດແທນທ
DocType: BOM Operation,Operation,ການດໍາເນີນງານ
DocType: Lead,Organization Name,ຊື່ອົງການຈັດຕັ້ງ
DocType: Tax Rule,Shipping State,State Shipping
+,Projected Quantity as Source,ຄາດປະລິມານເປັນແຫລ່ງກໍາເນີດ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ລາຍການຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມການນໍາໃຊ້ 'ຮັບສິນຄ້າຈາກຊື້ຮັບ' ປຸ່ມ
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,ປະກອບມີລາຍການລາຍການທີ່ບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂາຍ
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,ຊື້ມາດຕະຖານ
DocType: GL Entry,Against,ຕໍ່
DocType: Item,Default Selling Cost Center,ມາດຕະຖານສູນຕົ້ນທຶນຂາຍ
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner ການປະຕິບັດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ເປັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ເປັນ {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,ຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,ເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງ Stock
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,ສຸດທິ UOM ນ້ໍາຫນັກ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} ຜົນການຄົ້ນຫາ
DocType: Item,Default Supplier,ຜູ້ຜະລິດມາດຕະຖານ
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,ໃນໄລຍະການຜະລິດເຜື່ອຮ້ອຍ
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Shipping ກົດລະບຽບສະພາບ
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,ໄດ້ຮັບປະຈໍາອາທິດ Off ວັນ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,ວັນທີ່ສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາການເລີ່ມຕົ້ນວັນທີ່
DocType: Sales Person,Select company name first.,ເລືອກຊື່ບໍລິສັດທໍາອິດ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ສະເຫນີລາຄາທີ່ໄດ້ຮັບຈາກຜູ້ຜະລິດ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},ເພື່ອ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},ເພື່ອ {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ສະເລ່ຍອາຍຸ
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ຄົນຂາຍຂອງທ່ານຜູ້ທີ່ຈະຕິດຕໍ່ຫາລູກຄ້າໃນອະນາຄົດ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,ບອກໄດ້ບໍ່ຫຼາຍປານໃດຂອງຜູ້ສະຫນອງຂອງທ່ານ. ພວກເຂົາເຈົ້າສາມາດຈະມີອົງການຈັດຕັ້ງຫຼືບຸກຄົນ.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ເບິ່ງສິນຄ້າທັງຫມົດ
DocType: Company,Default Currency,ມາດຕະຖານສະກຸນເງິນ
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ກະລຸນາໃສ່ການອອກແບບຂອງການຕິດຕໍ່ນີ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,ລະຫັດສິນຄ້າ> ກຸ່ມສິນຄ້າ> ສິນຄ້າ
DocType: Expense Claim,From Employee,ຈາກພະນັກງານ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ການເຕືອນໄພ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບ overbilling ນັບຕັ້ງແຕ່ຈໍານວນເງິນສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນ {1} ເປັນສູນ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ການເຕືອນໄພ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບ overbilling ນັບຕັ້ງແຕ່ຈໍານວນເງິນສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນ {1} ເປັນສູນ
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າຄວາມແຕກຕ່າງ
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຈາກວັນທີ່
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,ພື້ນທີ່ການປະຕິບັດທີ່ສໍາຄັນ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ການຂົນສົ່ງ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,ຄຸນລັກສະນະທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,ແລະໃນປີ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},ປະລິມານຈະຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ປະລິມານຈະຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,ລັກສະນະທັງຫມົດ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},ກະລຸນາເລືອກ BOM ໃນພາກສະຫນາມ BOM ສໍາລັບລາຍການ {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C ແບບຟອມໃບແຈ້ງຫນີ້ຂໍ້ມູນ
@@ -1042,23 +1084,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,ລາຍການຄໍາສັ່ງຈະ billed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,ຈາກລະດັບທີ່ຈະຫນ້ອຍມີກ່ວາເພື່ອ Range
DocType: Global Defaults,Global Defaults,ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງໂລກ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,ເຊີນຮ່ວມມືໂຄງການ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,ເຊີນຮ່ວມມືໂຄງການ
DocType: Salary Slip,Deductions,ຫັກຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,ປີເລີ່ມຕົ້ນ
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຂອງໄລຍະເວລາໃບເກັບເງິນໃນປັດຈຸບັນ
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Error ວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Error ວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດ
,Trial Balance for Party,ດຸນການທົດລອງສໍາລັບການພັກ
DocType: Lead,Consultant,ທີ່ປຶກສາ
DocType: Salary Slip,Earnings,ລາຍຮັບຈາກການ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ສໍາເລັດການ Item {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຂົ້າສໍາລັບການເຂົ້າປະເພດຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ສໍາເລັດການ Item {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຂົ້າສໍາລັບການເຂົ້າປະເພດຜະລິດ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,ການເປີດບັນຊີດຸ່ນດ່ຽງ
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ຂາຍ Invoice Advance
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,ບໍ່ມີຫຍັງໃນການຮ້ອງຂໍ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','ທີ່ແທ້ຈິງວັນທີ່ເລີ່ມຕົ້ນ "ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ' ຈິງ End Date '
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,ບໍ່ມີຫຍັງໃນການຮ້ອງຂໍ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},ບັນທຶກງົບປະມານອີກປະການຫນຶ່ງ '{0}' ແລ້ວຢູ່ຕໍ່ {1} '{2}' ສໍາລັບປີງົບປະມານ {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','ທີ່ແທ້ຈິງວັນທີ່ເລີ່ມຕົ້ນ "ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ' ຈິງ End Date '
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,ການຈັດການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},ທັງຈໍານວນບັດເດບິດເຄດິດເປັນສິ່ງຈໍາເປັນສໍາຫລັບ {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,ການຕັ້ງຄ່າ payer
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ນີ້ຈະໄດ້ຮັບການຜນວກເຂົ້າກັບຂໍ້ມູນລະຫັດຂອງຕົວແປ. ສໍາລັບການຍົກຕົວຢ່າງ, ຖ້າຫາກວ່າຕົວຫຍໍ້ຂອງທ່ານແມ່ນ "SM", ແລະລະຫັດສິນຄ້າແມ່ນ "ເສື້ອທີເຊີດ", ລະຫັດສິນຄ້າຂອງ variant ຈະ "ເສື້ອທີເຊີດ, SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ຈ່າຍສຸດທິ (ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ) ຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດ Slip ເງິນເດືອນໄດ້.
@@ -1069,22 +1111,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} ພວກເຮົາອະນຸກົມທີ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບລາຍການ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,ລະຫັດສິນຄ້າບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສໍາລັບການສະບັບເລກທີ Serial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},ຂໍ້ມູນ POS {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບຜູ້ໃຊ້: {1} ແລະບໍລິສັດ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},ຂໍ້ມູນ POS {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບຜູ້ໃຊ້: {1} ແລະບໍລິສັດ {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Factor ແປງ
DocType: Stock Settings,Default Item Group,ກຸ່ມສິນຄ້າມາດຕະຖານ
DocType: Grading Structure,Grading System Name,ຊື່ການຈັດລໍາດັບລະບົບ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,ຖານຂໍ້ມູນຜູ້ສະຫນອງ.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,ງົບດຸນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',ສູນເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບການລາຍການທີ່ມີລະຫັດສິນຄ້າ '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ການຊໍາລະເງິນບໍ່ໄດ້ຖືກຕັ້ງ. ກະລຸນາກວດສອບ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນບັນຊີໄດ້ຮັບການກໍານົດກ່ຽວກັບຮູບແບບການຊໍາລະເງິນຫຼືຂໍ້ມູນ POS."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',ສູນເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບການລາຍການທີ່ມີລະຫັດສິນຄ້າ '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ການຊໍາລະເງິນບໍ່ໄດ້ຖືກຕັ້ງ. ກະລຸນາກວດສອບ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນບັນຊີໄດ້ຮັບການກໍານົດກ່ຽວກັບຮູບແບບການຊໍາລະເງິນຫຼືຂໍ້ມູນ POS."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,ຄົນຂາຍຂອງທ່ານຈະໄດ້ຮັບການເຕືອນໃນວັນນີ້ຈະຕິດຕໍ່ຫາລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","ບັນຊີເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ການກຸ່ມ, ແຕ່ການອອກສຽງສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ບໍ່ແມ່ນ Groups"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","ບັນຊີເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ການກຸ່ມ, ແຕ່ການອອກສຽງສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ບໍ່ແມ່ນ Groups"
DocType: Lead,Lead,ເປັນຜູ້ນໍາພາ
DocType: Email Digest,Payables,ເຈົ້າຫນີ້
DocType: Course,Course Intro,ຫລັກສູດ
DocType: Account,Warehouse,Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} ສ້າງ
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} ສ້າງ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດຈໍານວນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນກັບຄືນຊື້"
,Purchase Order Items To Be Billed,ລາຍການສັ່ງຊື້ເພື່ອໄດ້ຮັບການ billed
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,ອັດຕາສຸດທິ
@@ -1096,34 +1138,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,ໃຫ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},"C, ຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດໃຊ້ສໍາລັບໃບເກັບເງິນ: {0}"
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,ລາຍລະອຽດການຊໍາລະເງິນ Unreconciled
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ປັດຈຸບັນປີງົບປະມານ
+DocType: Purchase Order,Group same items,ລາຍການດຽວກັນກຸ່ມ
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ປິດການໃຊ້ງານມົນທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'ການອອກສຽງ' ບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'ການອອກສຽງ' ບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງ
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},ຕິດຕໍ່ກັນຊ້ໍາກັນ {0} ກັບດຽວກັນ {1}
,Trial Balance,trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,ການສ້າງຕັ້ງພະນັກງານ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,ການສ້າງຕັ້ງພະນັກງານ
DocType: Sales Order,SO-,ພົນລະ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,ກະລຸນາເລືອກຄໍານໍາຫນ້າທໍາອິດ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,ກະລຸນາເລືອກຄໍານໍາຫນ້າທໍາອິດ
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,ການຄົ້ນຄວ້າ
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,ວຽກເຮັດ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ກະລຸນາລະບຸຢູ່ໃນຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງໃຫ້ເຫດຜົນໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ
DocType: Announcement,All Students,ນັກສຶກສາທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ
DocType: Contact,User ID,User ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,View Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ທໍາອິດ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ເປັນກຸ່ມສິນຄ້າລາຄາທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ, ກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ສິນຄ້າຫລືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມລາຍການ"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,ສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງໂລກ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,ເລກນັກສຶກສາໂທລະສັບມືຖື
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,ສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງໂລກ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,ລາຍການ {0} ບໍ່ສາມາດມີ Batch
,Budget Variance Report,ງົບປະມານລາຍຕ່າງ
DocType: Salary Slip,Gross Pay,ຈ່າຍລວມທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ປະເພດຂອງກິດຈະກໍາແມ່ນບັງຄັບ.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ປະເພດຂອງກິດຈະກໍາແມ່ນບັງຄັບ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,ເງິນປັນຜົນການຊໍາລະເງິນ
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Ledger ການບັນຊີ
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,ຈໍານວນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,ລາຍຮັບຈາກການເກັບຮັກສາ
-DocType: BOM Item,Item Description,ລາຍລະອຽດສິນຄ້າ
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,ບໍລິການ
+DocType: BOM,Item Description,ລາຍລະອຽດສິນຄ້າ
DocType: Student Sibling,Student Sibling,ລູກຫຼານນັກສຶກສາ
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,ແມ່ນ Recurring
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,ລາຍະການ Supplied
@@ -1134,7 +1180,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ຮັກ
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ໂອກາດສິນຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,ເປີດຊົ່ວຄາວ
,Employee Leave Balance,ພະນັກງານອອກຈາກດຸນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີ {0} ຕ້ອງສະເຫມີໄປຈະ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີ {0} ຕ້ອງສະເຫມີໄປຈະ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},ອັດຕາມູນຄ່າທີ່ກໍານົດໄວ້ສໍາລັບລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
DocType: Address,Address Type,ປະເພດທີ່ຢູ່
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,ຍົກຕົວຢ່າງ: ປະລິນຍາໂທໃນວິທະຍາສາດຄອມພິວເຕີ
@@ -1142,33 +1188,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ປະຕິເສດ Warehouse
DocType: GL Entry,Against Voucher,ຕໍ່ Voucher
DocType: Item,Default Buying Cost Center,ມາດຕະຖານ Center ຊື້ຕົ້ນທຶນ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງ ERPNext, ພວກເຮົາແນະນໍາໃຫ້ທ່ານໃຊ້ເວລາທີ່ໃຊ້ເວລາບາງແລະສັງເກດການຊ່ວຍເຫຼືອວິດີໂອເຫຼົ່ານີ້."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,ການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ການ
DocType: Item,Lead Time in days,ທີ່ໃຊ້ເວລາເປັນຜູ້ນໍາພາໃນວັນເວລາ
,Accounts Payable Summary,Accounts Payable Summary
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂບັນຊີ frozen {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},ການຈ່າຍເງິນເດືອນຈາກ {0} ກັບ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂບັນຊີ frozen {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ໄດ້ຮັບໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ຍັງຄ້າງຄາ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","ຂໍອະໄພ, ບໍລິສັດບໍ່ສາມາດລວມ"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","ຂໍອະໄພ, ບໍລິສັດບໍ່ສາມາດລວມ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",ປະລິມານທີ່ຈົດທະບຽນ / ການຖ່າຍໂອນທັງຫມົດ {0} ໃນວັດສະດຸການຈອງ {1} \ ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາປະລິມານການຮ້ອງຂໍ {2} ສໍາລັບລາຍການ {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,ຂະຫນາດນ້ອຍ
DocType: Employee,Employee Number,ຈໍານວນພະນັກງານ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},ກໍລະນີທີ່ບໍ່ມີ (s) ມາແລ້ວໃນການນໍາໃຊ້. ພະຍາຍາມຈາກກໍລະນີທີ່ບໍ່ມີ {0}
+DocType: Project,% Completed,% ສໍາເລັດ
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),ອະນຸຈໍານວນເງິນ (exculsive ພາສີ)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,ລາຍການ 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,ຫົວຫນ້າບັນຊີ {0} ສ້າງ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,ສີຂຽວ
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,ກິດຈະກໍາການຝຶກອົບຮົມ
DocType: Item,Auto re-order,Auto Re: ຄໍາສັ່ງ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,ທັງຫມົດບັນລຸ
DocType: Employee,Place of Issue,ສະຖານທີ່ຂອງບັນຫາ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,ສັນຍາ
DocType: Email Digest,Add Quote,ຕື່ມການ Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},ປັດໄຈ Coversion UOM ຕ້ອງການສໍາລັບ UOM: {0} ໃນສິນຄ້າ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},ປັດໄຈ Coversion UOM ຕ້ອງການສໍາລັບ UOM: {0} ໃນສິນຄ້າ: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທາງອ້ອມ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈໍານວນເປັນການບັງຄັບ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,ການກະສິກໍາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync ຂໍ້ມູນຫລັກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync ຂໍ້ມູນຫລັກ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,ຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການຂອງທ່ານ
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,ເວັບໄຊທ໌ຮູບພາບຄວນຈະເປັນເອກະສານສາທາລະນະຫຼືທີ່ຢູ່ເວັບເວັບໄຊທ໌
@@ -1176,6 +1225,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,ນີ້ເປັນກຸ່ມລາຍການຮາກແລະບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ໃບສັ່ງຊື້
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,ນໍ້າມັນເຊື້ອໄຟ UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse ຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,ຂຽນ Off ຈໍານວນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Recurring ປະເພດ
@@ -1185,18 +1235,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,ທີ່ຢູ່ຂອງບໍລິ
DocType: Email Digest,Annual Income,ລາຍຮັບປະຈໍາປີ
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial ລາຍລະອຽດບໍ່ມີ
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ອັດຕາພາສີສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ພຽງແຕ່ລະເງິນກູ້ຢືມສາມາດໄດ້ຮັບການເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າເດບິດອື່ນ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,ສົ່ງຫມາຍເຫດ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນອະນຸສັນຍາລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ພຽງແຕ່ລະເງິນກູ້ຢືມສາມາດໄດ້ຮັບການເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າເດບິດອື່ນ"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,ຈໍານວນທັງຫມົດຂອງທັງຫມົດນ້ໍາວຽກງານຄວນຈະ 1. ກະລຸນາປັບປຸງນ້ໍາຂອງວຽກງານໂຄງການທັງຫມົດຕາມຄວາມເຫມາະສົມ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ສົ່ງຫມາຍເຫດ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນອະນຸສັນຍາລາຍການ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ອຸປະກອນນະຄອນຫຼວງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ຖືກຄັດເລືອກທໍາອິດໂດຍອີງໃສ່ 'ສະຫມັກຕໍາກ່ຽວກັບ' ພາກສະຫນາມ, ທີ່ສາມາດຈະມີລາຍການ, ກຸ່ມສິນຄ້າຫຼືຍີ່ຫໍ້."
DocType: Hub Settings,Seller Website,ຜູ້ຂາຍເວັບໄຊທ໌
DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນທັງຫມົດສໍາລັບທີມງານການຂາຍຄວນຈະເປັນ 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},ສະຖານະການສັ່ງຊື້ຜະລິດຕະພັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນທັງຫມົດສໍາລັບທີມງານການຂາຍຄວນຈະເປັນ 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ສະຖານະການສັ່ງຊື້ຜະລິດຕະພັນ {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,ເປົ້າຫມາຍຂອງ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ຄວາມເຂັ້ມແຂງ batch ນັກສຶກສາ
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ແກ້ໄຂລາຍລະອຽດ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,ສໍາລັບຜູ້ຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,ສໍາລັບຜູ້ຜະລິດ
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ການສ້າງຕັ້ງປະເພດບັນຊີຊ່ວຍໃນການຄັດເລືອກບັນຊີນີ້ໃນການຄ້າຂາຍ.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),ລວມທັງຫມົດ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,ສ້າງຮູບແບບພິມ
@@ -1213,10 +1265,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ວາລະສານການອ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} ລາຍການມີຄວາມຄືບຫນ້າ
DocType: Workstation,Workstation Name,ຊື່ Workstation
DocType: Grade Interval,Grade Code,ລະຫັດ Grade
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,ກຸ່ມສິນຄ້າ POS
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ອີເມວສໍາຄັນ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Item {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,ການແຜ່ກະຈາຍເປົ້າຫມາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,warehouse Deafault ແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການທີ່ເລືອກ
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ເລກທີ່ບັນຊີທະນາຄານ
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ນີ້ແມ່ນຈໍານວນຂອງການສ້າງຕັ້ງຂື້ນໃນທີ່ຜ່ານມາມີຄໍານໍາຫນ້ານີ້
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,ສືບຕໍ່ການອ່ານ 8
@@ -1228,10 +1280,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,ການ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,ອຸປະກອນ
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Recurring ເກີນ
DocType: Attendance,HR Manager,Manager HR
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຈໍານວນຊຸດສໍາລັບຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໂດຍຜ່ານ Setup> Numbering Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,ສິດທິພິເສດອອກຈາກ
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,ຜູ້ສະຫນອງວັນໃບກໍາກັບ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,ທ່ານຕ້ອງການເພື່ອເຮັດໃຫ້ໂຄງຮ່າງການຊື້
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,ທ່ານຕ້ອງການເພື່ອເຮັດໃຫ້ໂຄງຮ່າງການຊື້
DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,ເປົ້າຫມາຍການປະເມີນຜົນແບບ
DocType: Salary Component,Earning,ໄດ້ຮັບ
@@ -1239,12 +1292,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,ສະກຸນເງິນບ
,BOM Browser,BOM ຂອງຕົວທ່ອງເວັບ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,ເພີ່ມຫຼືຫັກ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,ເງື່ອນໄຂທີ່ທັບຊ້ອນກັນພົບເຫັນລະຫວ່າງ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ຈະຖືກປັບແລ້ວຕໍ່ບາງ voucher ອື່ນໆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ຈະຖືກປັບແລ້ວຕໍ່ບາງ voucher ອື່ນໆ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,ມູນຄ່າການສັ່ງຊື້ທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,ສະບຽງອາຫານ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,ສະບຽງອາຫານ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Range Ageing 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ບໍ່ມີການລົງໂທດ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,ເຄື່ອງຫມາຍຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,ເຄື່ອງຫມາຍຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},ສະກຸນເງິນຂອງບັນຊີປິດຈະຕ້ອງ {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ຜົນບວກຂອງຈຸດສໍາລັບເປົ້າຫມາຍທັງຫມົດຄວນຈະເປັນ 100 ມັນເປັນ {0}
DocType: Project,Start and End Dates,ເລີ່ມຕົ້ນແລະສິ້ນສຸດວັນທີ່
@@ -1256,7 +1309,7 @@ DocType: Address,Utilities,ລະນູປະໂພກ
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,ການບັນຊີ
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,ຕາຕະລາງຄ່າເສື່ອມລາຄາ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,ໄລຍະເວລາການນໍາໃຊ້ບໍ່ສາມາດເປັນໄລຍະເວການຈັດສັນອອກຈາກພາຍນອກ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,ໄລຍະເວລາການນໍາໃຊ້ບໍ່ສາມາດເປັນໄລຍະເວການຈັດສັນອອກຈາກພາຍນອກ
DocType: Activity Cost,Projects,ໂຄງການ
DocType: Payment Request,Transaction Currency,ການສະກຸນເງິນ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},ຈາກ {0} | {1} {2}
@@ -1269,33 +1322,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,ການໂຄສະນາ
DocType: Supplier,Name and Type,ຊື່ແລະປະເພດ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',ສະຖານະການອະນຸມັດຕ້ອງໄດ້ຮັບການ 'ອະນຸມັດ' ຫລື 'ປະຕິເສດ'
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,ຕິດຕໍ່ບຸກຄົນ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','ວັນທີຄາດວ່າເລີ່ມຕົ້ນ "ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ' ວັນທີຄາດວ່າສຸດທ້າຍ '
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,ແນ່ນອນວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','ວັນທີຄາດວ່າເລີ່ມຕົ້ນ "ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ' ວັນທີຄາດວ່າສຸດທ້າຍ '
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,ແນ່ນອນວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
DocType: Holiday List,Holidays,ວັນພັກ
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,ການວາງແຜນຈໍານວນ
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,ຈໍານວນເງິນພາສີລາຍ
DocType: Item,Maintain Stock,ຮັກສາ Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
+DocType: Employee,Prefered Email,ບຸລິມະສິດ Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນຊັບສິນຄົງທີ່
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້ຖ້າພິຈາລະນາສໍາລັບການອອກແບບທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ຮັບຜິດຊອບຂອງປະເພດ 'ທີ່ແທ້ຈິງໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຄາສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},ສູງສຸດທີ່ເຄຍ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ຮັບຜິດຊອບຂອງປະເພດ 'ທີ່ແທ້ຈິງໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຄາສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},ສູງສຸດທີ່ເຄຍ: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,ຈາກ DATETIME
DocType: Email Digest,For Company,ສໍາລັບບໍລິສັດ
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ເຂົ້າສູ່ລະບົບການສື່ສານ.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມໄດ້ຖືກປິດການເຂົ້າເຖິງຈາກປະຕູ, ສໍາລັບການຫຼາຍການຕັ້ງຄ່າປະຕູການກວດກາ."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມໄດ້ຖືກປິດການເຂົ້າເຖິງຈາກປະຕູ, ສໍາລັບການຫຼາຍການຕັ້ງຄ່າປະຕູການກວດກາ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,ຈໍານວນການຊື້
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Shipping Address ຊື່
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ຕາຕະລາງຂອງການບັນຊີ
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂເນື້ອໃນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,ບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາ 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,ລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,ບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາ 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,ລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ນອກເຫນືອຈາກ
DocType: Employee,Owned,ເປັນເຈົ້າຂອງ
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,ຂຶ້ນຢູ່ກັບອອກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","ສູງກວ່າຕົວເລກທີ່, ທີ່ສູງກວ່າບູລິມະສິດ"
,Purchase Invoice Trends,ຊື້ແນວໂນ້ມ Invoice
DocType: Employee,Better Prospects,ອະນາຄົດທີ່ດີກວ່າ
+DocType: Vehicle,License Plate,ແຜ່ນໃບອະນຸຍາດ
DocType: Appraisal,Goals,ເປົ້າຫມາຍ
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,ການຮັບປະກັນ / AMC ສະຖານະ
,Accounts Browser,ບັນຊີຂອງຕົວທ່ອງເວັບ
@@ -1308,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,ຝ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,ຈໍານວນລົບບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",ພາສີຕາຕະລາງລາຍລະອຽດ fetched ຈາກຕົ້ນສະບັບລາຍເປັນຊ່ອຍແນ່ແລະເກັບຮັກສາໄວ້ໃນພາກສະຫນາມນີ້. ນໍາໃຊ້ສໍາລັບພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,ພະນັກງານບໍ່ສາມາດລາຍງານໃຫ້ຕົນເອງ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,ພະນັກງານບໍ່ສາມາດລາຍງານໃຫ້ຕົນເອງ.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","ຖ້າຫາກວ່າບັນຊີແມ່ນ frozen, entries ກໍາລັງອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ຊົມໃຊ້ຈໍາກັດ."
DocType: Email Digest,Bank Balance,ທະນາຄານ Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entry ບັນຊີສໍາລັບ {0}: {1} ສາມາດເຮັດໄດ້ພຽງແຕ່ຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ: {2}
@@ -1318,16 +1373,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,ກົ
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ປະເພດຂອງເອກະສານເພື່ອປ່ຽນຊື່.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,ພວກເຮົາຊື້ສິນຄ້ານີ້
DocType: Address,Billing,Billing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Customer ຈໍາເປັນຕ້ອງກັບບັນຊີລູກຫນີ້ {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),ພາສີອາກອນທັງຫມົດແລະຄ່າບໍລິການ (ສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,ສະແດງໃຫ້ເຫັນ P & ຍອດ L ປີງົບປະມານ unclosed ຂອງ
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,ບັນຊີ Shipping
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} ແມ່ນ inactive
DocType: Quality Inspection,Readings,ອ່ານ
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ທັງຫມົດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມ
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Cost Scrap ການວັດສະດຸ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,ປະກອບຍ່ອຍ
DocType: Asset,Asset Name,ຊື່ຊັບສິນ
+DocType: Project,Task Weight,ວຽກງານນ້ໍາຫນັກ
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ກັບມູນຄ່າ
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Manager Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ຄັງສິນຄ້າທີ່ມາເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,ບັນຈຸ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,ບັນຈຸ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ຫ້ອງການໃຫ້ເຊົ່າ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,ການຕັ້ງຄ່າປະຕູການຕິດຕັ້ງ SMS
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,ການນໍາເຂົ້າບໍ່ສາມາດ!
@@ -1342,18 +1403,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍຖືກປະຕິເສດ
DocType: Item Attribute,Item Attribute,ຄຸນລັກສະນະລາຍການ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,ລັດຖະບານ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍ {0} ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບຍານພາຫະນະ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,ຊື່ສະຖາບັນ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Variants ລາຍການ
DocType: Company,Services,ການບໍລິການ
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email ເງິນເດືອນ Slip ກັບພະນັກງານ
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,ສູນຕົ້ນທຶນຂອງພໍ່ແມ່
DocType: Sales Invoice,Source,ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງພະນັກງານແຜນການຕັ້ງຊື່ລະບົບຊັບພະຍາກອນມະນຸດ> Settings HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,ສະແດງໃຫ້ເຫັນປິດ
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ແມ່ນອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ປະເພດຊັບສິນທີ່ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,ບໍ່ມີພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງການຊໍາລະເງິນການບັນທຶກການ
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},ນີ້ {0} ຄວາມຂັດແຍ້ງກັບ {1} ສໍາລັບ {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,ນັກສຶກສາ HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,ນັກສຶກສາ HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,ວັນທີ່ທາງດ້ານການເງິນ Start
DocType: POS Profile,Apply Discount,ສະຫມັກຕໍາລົດ
DocType: Employee External Work History,Total Experience,ຕໍາແຫນ່ງທີ່ທັງຫມົດ
@@ -1380,7 +1443,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ລູກຈ້າງຊ່ວຍ
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,ເລືອກທີ່ຢູ່ Shipping
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,ວັນພັກຕັນກ່ຽວກັບການວັນສໍາຄັນ.
,Accounts Receivable Summary,ບັນຊີລູກຫນີ້ Summary
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,ກະລຸນາຕັ້ງພາກສະຫນາມລະຫັດຜູ້ໃຊ້ໃນການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກເພື່ອກໍານົດພາລະບົດບາດພະນັກງານ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,ກະລຸນາຕັ້ງພາກສະຫນາມລະຫັດຜູ້ໃຊ້ໃນການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກເພື່ອກໍານົດພາລະບົດບາດພະນັກງານ
DocType: UOM,UOM Name,ຊື່ UOM
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,ຈໍານວນການປະກອບສ່ວນ
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,ທີ່ຢູ່ສົ່ງ
@@ -1392,13 +1455,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ການລົງທະບຽນໂຄງການ
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ຊື່ຍີ່ຫໍ້
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ລາຍລະອຽດການຂົນສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,ສາງມາດຕະຖານທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການເລືອກເອົາລາຍການ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Box
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,ອົງການຈັດຕັ້ງ
DocType: Budget,Monthly Distribution,ການແຜ່ກະຈາຍປະຈໍາເດືອນ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,ຮັບບັນຊີບໍ່ມີ. ກະລຸນາສ້າງບັນຊີຮັບ
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ການຜະລິດແຜນຂາຍສິນຄ້າ
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner ເປົ້າຫມາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entry ບັນຊີສໍາລັບ {0} ສາມາດເຮັດໄດ້ພຽງແຕ່ຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາ
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,ການປະຕິບັດຖ້າຫາກວ່າງົບປະມານປະຈໍາປີເກີນ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ຂໍອຸປະກອນການການສັ່ງຊື້
@@ -1412,40 +1475,40 @@ DocType: Address,Lead Name,ຊື່ຜູ້ນໍາ
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,ເປີດ Balance Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} ຈະຕ້ອງປາກົດພຽງແຕ່ຄັ້ງດຽວ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໂອນຫຼາຍ {0} ກວ່າ {1} ຕໍ່ສັ່ງຊື້ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໂອນຫຼາຍ {0} ກວ່າ {1} ຕໍ່ສັ່ງຊື້ {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},ໃບຈັດສັນສົບຜົນສໍາເລັດສໍາລັບການ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ຈະຊອງ
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,ຈາກມູນຄ່າ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,ປະລິມານການຜະລິດເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,ປະລິມານການຜະລິດເປັນການບັງຄັບ
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","ຖ້າຫາກວ່າການກວດກາ, ຫນ້າທໍາອິດຈະເປັນກຸ່ມສິນຄ້າມາດຕະຖານສໍາລັບການເວັບໄຊທ໌"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,ອ່ານ 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,ຮຽກຮ້ອງສໍາລັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງບໍລິສັດ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ວັນ Clearance {1} ບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນ Cheque {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ວັນ Clearance {1} ບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນ Cheque {2}"
DocType: Company,Default Holiday List,ມາດຕະຖານບັນຊີ Holiday
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະການໃຊ້ເວລາຂອງ {1} ແມ່ນ overlapping ກັບ {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະການໃຊ້ເວລາຂອງ {1} ແມ່ນ overlapping ກັບ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,ຫນີ້ສິນ Stock
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Supplier Warehouse
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,ການຕິດຕໍ່ໂທລະສັບມືຖື
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການສໍາລັບການທີ່ Quotations Supplier ຍັງບໍ່ໄດ້ສ້າງ
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,ກໍານົດ 0 ສໍາລັບທີ່ບໍ່ມີຂອບເຂດຈໍາກັດ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ມື້ (s) ທີ່ທ່ານກໍາລັງສະຫມັກສໍາລັບໃບມີວັນພັກ. ທ່ານບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງນໍາໃຊ້ສໍາລັບການອອກຈາກ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ມື້ (s) ທີ່ທ່ານກໍາລັງສະຫມັກສໍາລັບໃບມີວັນພັກ. ທ່ານບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງນໍາໃຊ້ສໍາລັບການອອກຈາກ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,resend ການຊໍາລະເງິນ Email
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,ບົດລາຍງານອື່ນ ໆ
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task ຂຶ້ນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ປັດໄຈທີ່ປ່ຽນແປງສໍາລັບຫນ່ວຍໃນຕອນຕົ້ນຂອງການປະມານ 1 ປີຕິດຕໍ່ກັນ {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ອອກຈາກການປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ອອກຈາກການປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາ {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ພະຍາຍາມການວາງແຜນການດໍາເນີນງານສໍາລັບມື້ X ໃນການລ່ວງຫນ້າ.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ຢຸດວັນເດືອນປີເກີດເຕືອນ
DocType: SMS Center,Receiver List,ບັນຊີຮັບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,ຄົ້ນຫາສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,ຄົ້ນຫາສິນຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ຈໍານວນການບໍລິໂພກ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນເງິນສົດ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ຫນ່ວຍບໍລິການຂອງການ {0} ໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຄັ້ງໃນການສົນທະນາປັດໄຈຕາຕະລາງ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,ສໍາເລັດແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,ສໍາເລັດແລ້ວ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ຄໍາຂໍຊໍາລະຢູ່ແລ້ວ {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງລາຍການອອກ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},ປະລິມານຈະຕ້ອງບໍ່ຫຼາຍກ່ວາ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,ກ່ອນຫນ້າປີດ້ານການເງິນແມ່ນບໍ່ມີການປິດ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},ປະລິມານຈະຕ້ອງບໍ່ຫຼາຍກ່ວາ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,ກ່ອນຫນ້າປີດ້ານການເງິນແມ່ນບໍ່ມີການປິດ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),ອາຍຸສູງສຸດ (ວັນ)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,ສະເຫນີລາຄາສິນຄ້າ
DocType: Account,Account Name,ຊື່ບັນຊີ
@@ -1453,12 +1516,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} ປະລິມານ {1} ບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນຫນຶ່ງເປັນ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,ປະເພດຜູ້ສະຫນອງຕົ້ນສະບັບ.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ຜູ້ຜະລິດຈໍານວນສ່ວນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,ອັດຕາການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0 ຫລື 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,ອັດຕາການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0 ຫລື 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,ເອກະສານກະສານອ້າງອີງ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ຖືກຍົກເລີກຫຼືຢຸດເຊົາການ
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ຄວບຄຸມການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,ຍານພາຫະນະວັນຫນັງສືທາງການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,ຊື້ຮັບ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,ຊື້ຮັບ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
DocType: Company,Default Payable Account,ມາດຕະຖານບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບໂຄງຮ່າງການໄປຊື້ເຄື່ອງອອນໄລນ໌ເຊັ່ນ: ກົດລະບຽບການຂົນສົ່ງ, ບັນຊີລາຍການລາຄາແລະອື່ນໆ"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% ບິນ
@@ -1470,33 +1533,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit ໃນບໍລິສັດສະກຸນເງິນ
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
DocType: Appraisal,For Employee,ສໍາລັບພະນັກງານ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ຜູ້ຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫັກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ຜູ້ຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫັກ
DocType: Company,Default Values,ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ຈໍານວນທັງຫມົດການຊົດເຊີຍຄືນ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ໄມ້ຕໍ່ກັບຍານພາຫະນະນີ້. ເບິ່ງໄລຍະເວລາຂ້າງລຸ່ມນີ້ສໍາລັບລາຍລະອຽດ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,ເກັບກໍາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ຕໍ່ Supplier Invoice {0} ວັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ຕໍ່ Supplier Invoice {0} ວັນ {1}
DocType: Customer,Default Price List,ລາຄາມາດຕະຖານ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,ການບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ {0} ສ້າງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,ການບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ {0} ສ້າງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບປະຈໍາປີ {0}. ປີງົບປະມານ {0} ກໍານົດເປັນມາດຕະຖານໃນການຕັ້ງຄ່າ Global
DocType: Journal Entry,Entry Type,ປະເພດເຂົ້າ
,Customer Credit Balance,ຍອດສິນເຊື່ອລູກຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',ລູກຄ້າທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການ 'Customerwise ສ່ວນລົດ'
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,ປັບປຸງຂໍ້ມູນວັນຈ່າຍເງິນທະນາຄານທີ່ມີວາລະສານ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,ການຕັ້ງລາຄາ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,ການຕັ້ງລາຄາ
DocType: Quotation,Term Details,ລາຍລະອຽດໃນໄລຍະ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ບໍ່ສາມາດລົງທະບຽນຫຼາຍກ່ວາ {0} ນັກສຶກສາສໍາລັບກຸ່ມນັກສຶກສານີ້.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} ຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),ການວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດສໍາລັບການ (ວັນ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,ການຈັດຊື້
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,ການຈັດຊື້
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນປະລິມານຫຼືມູນຄ່າ.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,ການຮ້ອງຂໍການຮັບປະກັນ
,Lead Details,ລາຍລະອຽດນໍາ
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,ວັນທີໃນຕອນທ້າຍຂອງໄລຍະເວລາໃບເກັບເງິນໃນປັດຈຸບັນ
DocType: Pricing Rule,Applicable For,ສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,ກະລຸນາຕັ້ງ Payroll ຄວາມຖີ່ທໍາອິດ
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink ການຊໍາລະເງິນກ່ຽວກັບການຍົກເລີກການໃບເກັບເງິນ
DocType: Bank Reconciliation,From Date,ຈາກວັນທີ່
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},ອ່ານໄມປັດຈຸບັນເຂົ້າໄປຄວນຈະເປັນຫຼາຍກ່ວາເບື້ອງຕົ້ນພາຫະນະໄມ {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Shipping ກົດລະບຽບປະເທດ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,ອອກຈາກແລະເຂົ້າຮ່ວມ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,ອອກຈາກແລະເຂົ້າຮ່ວມ
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,ສໍາເລັດບາງສ່ວນ
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,ປະກອບມີວັນພັກໃນໃບເປັນໃບ
DocType: Sales Invoice,Packed Items,ການບັນຈຸ
@@ -1505,7 +1573,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','ທັງຫມົດ'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ເຮັດໃຫ້ໂຄງຮ່າງການຊື້
DocType: Employee,Permanent Address,ທີ່ຢູ່ຖາວອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",ແບບພິເສດການຈ່າຍຄ່າຕໍ່ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນ \ ກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ກະລຸນາເລືອກລະຫັດສິນຄ້າ
DocType: Territory,Territory Manager,ຜູ້ຈັດການອານາເຂດ
@@ -1515,27 +1583,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,ສ່ວນລົດເພີ່
DocType: Selling Settings,Selling Settings,ຂາຍ Settings
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ການປະມູນອອນໄລນ໌
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,ກະລຸນາລະບຸບໍ່ວ່າຈະປະລິມານຫຼືອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າຫຼືທັງສອງຢ່າງ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,ປະຕິບັດຕາມ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ບໍລິສັດ, ເດືອນແລະປີງົບປະມານເປັນການບັງຄັບ"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,ປະຕິບັດຕາມ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,ເບິ່ງໃນໂຄງຮ່າງການ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຕະຫຼາດ
,Item Shortage Report,ບົດລາຍງານການຂາດແຄນສິນຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ນ້ໍາທີ່ໄດ້ກ່າວມາ, \ nPlease ເວົ້າເຖິງ "ນ້ໍາຫນັກ UOM" ເຊັ່ນດຽວກັນ"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ຂໍອຸປະກອນການນໍາໃຊ້ເພື່ອເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງ Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາເປັນການບັງຄັບສໍາລັບຊັບສິນໃຫມ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາເປັນການບັງຄັບສໍາລັບຊັບສິນໃຫມ່
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ຫນ່ວຍບໍລິການດຽວຂອງສິນຄ້າ.
DocType: Fee Category,Fee Category,ຄ່າບໍລິການປະເພດ
,Student Fee Collection,ການເກັບຄ່າບໍລິການນັກສຶກສາ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","ສໍາລັບຂໍ້ມູນ {0}, ອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນສໍາລັບການສາງ {1}. ເພື່ອຈະສາມາດເຮັດແນວໃດການອອກສຽງການບັນຊີ (ສໍາລັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຈອງ), ພວກເຮົາຈໍາເປັນຕ້ອງອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າສໍາລັບການ item {2}. ກະລຸນາສ້າງທຸລະກໍາຫຼັກຊັບເຂົ້າມາໃນຫຼືກ່ອນທີ່ຈະ {3} {4}, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນພະຍາຍາມ submiting {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch ນັກສຶກສາຫລືກຸ່ມນັກສຶກສາເປັນການບັງຄັບ
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າບັນຊີສໍາຫລັບທຸກການເຄື່ອນໄຫວ Stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ໃບທັງຫມົດຈັດສັນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Warehouse ກໍານົດໄວ້ຢູ່ແຖວ No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse ກໍານົດໄວ້ຢູ່ແຖວ No {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,ກະລຸນາໃສ່ປີເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຖືກຕ້ອງທາງດ້ານການເງິນແລະວັນສຸດທ້າຍ
DocType: Employee,Date Of Retirement,ວັນທີ່ສະຫມັກບໍານານ
DocType: Upload Attendance,Get Template,ໄດ້ຮັບ Template
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ບໍ່ມີແມ່ແບບທີ່ຢູ່ໃນຕອນຕົ້ນພົບ. ກະລຸນາສ້າງບັນຊີໃຫມ່ຈາກ Setup> ການພິມແລະຍີ່ຫໍ້> Template ທີ່ຢູ່.
DocType: Address,Postal,ໄປສະນີ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,Setup ERPNext ສໍາເລັດ!
+DocType: Vehicle,Doors,ປະຕູ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Setup ERPNext ສໍາເລັດ!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A ກຸ່ມລູກຄ້າທີ່ມີຢູ່ມີຊື່ດຽວກັນກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ລູກຄ້າຫຼືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມລູກຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການ 'ກໍາໄຮຂາດທຶນບັນຊີ {2}. ກະລຸນາສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນເປັນສູນຕົ້ນທຶນມາດຕະຖານສໍາລັບການບໍລິສັດ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A ກຸ່ມລູກຄ້າທີ່ມີຢູ່ມີຊື່ດຽວກັນກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ລູກຄ້າຫຼືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມລູກຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,ຕິດຕໍ່ໃຫມ່
DocType: Territory,Parent Territory,ອານາເຂດຂອງພໍ່ແມ່
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,ອ່ານ 2
@@ -1545,14 +1618,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,instructor
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","ຖ້າຫາກວ່າລາຍການນີ້ມີ variants, ຫຼັງຈາກນັ້ນມັນກໍສາມາດບໍ່ໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກໃນໃບສັ່ງຂາຍແລະອື່ນໆ"
DocType: Lead,Next Contact By,ຕິດຕໍ່ຕໍ່ໄປໂດຍ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},ປະລິມານທີ່ກໍານົດໄວ້ສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},ປະລິມານທີ່ກໍານົດໄວ້ສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການລຶບເປັນປະລິມານທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບລາຍການ {1}
DocType: Quotation,Order Type,ປະເພດຄໍາສັ່ງ
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,ແຈ້ງທີ່ຢູ່ອີເມວ
,Item-wise Sales Register,ລາຍການສະຫລາດ Sales ຫມັກສະມາຊິກ
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,ການຊື້ທັງຫມົດ
DocType: Asset,Depreciation Method,ວິທີການຄ່າເສື່ອມລາຄາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ອອຟໄລ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,ອອຟໄລ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,ເປັນພາສີນີ້ລວມຢູ່ໃນອັດຕາພື້ນຖານ?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,ເປົ້າຫມາຍທັງຫມົດ
DocType: Program Course,Required,ທີ່ກໍານົດໄວ້
@@ -1562,8 +1635,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,reconciliation JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ຄໍລໍາຈໍານວນຫຼາຍເກີນໄປ. ສົ່ງອອກບົດລາຍງານແລະພິມການນໍາໃຊ້ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກລາງໄດ້.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,ຊຸດບໍ່ມີ
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ບໍ່ສາມາດຊອກຫາອັດຕາແລກປ່ຽນ {0} ກັບ {1} ສໍາລັບວັນທີທີ່ສໍາຄັນ {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ອະນຸຍາດໃຫ້ຂາຍສິນຄ້າຫລາຍຕໍ່ການສັ່ງຊື້ຂອງລູກຄ້າເປັນ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,ຕົ້ນຕໍ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,ຕົ້ນຕໍ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,ຕັ້ງຄໍານໍາຫນ້າສໍາລັບການຈໍານວນໄລຍະກ່ຽວກັບການໂອນຂອງທ່ານ
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ພະນັກງານ HTML
@@ -1572,20 +1646,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,ອອກຈາກ Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ໂອກາດຈາກພາກສະຫນາມເປັນການບັງຄັບ
DocType: Email Digest,Annual Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຈໍາປີ
DocType: Item,Variants,variants
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,ເຮັດໃຫ້ການສັ່ງຊື້
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,ເຮັດໃຫ້ການສັ່ງຊື້
DocType: SMS Center,Send To,ສົ່ງເຖິງ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ຍັງບໍ່ທັນມີຄວາມສົມດູນອອກພຽງພໍສໍາລັບການອອກຈາກປະເພດ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ຍັງບໍ່ທັນມີຄວາມສົມດູນອອກພຽງພໍສໍາລັບການອອກຈາກປະເພດ {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,ການປະກອບສ່ວນສຸດທິທັງຫມົດ
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,ຂອງລູກຄ້າລະຫັດສິນຄ້າ
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Reconciliation
DocType: Territory,Territory Name,ຊື່ອານາເຂດ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,ການເຮັດວຽກໃນຄວາມຄືບຫນ້າ Warehouse ກ່ອນການຍື່ນສະເຫນີການ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,ການເຮັດວຽກໃນຄວາມຄືບຫນ້າ Warehouse ກ່ອນການຍື່ນສະເຫນີການ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,ສະຫມັກສໍາລັບການວຽກເຮັດງານທໍາໄດ້.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ຄັງສິນຄ້າແລະເອກສານອ້າງອິງ
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ຂໍ້ມູນນິຕິບັນຍັດແລະຂໍ້ມູນທົ່ວໄປອື່ນໆກ່ຽວກັບຜູ້ຜະລິດຂອງທ່ານ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,ທີ່ຢູ່
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ບໍ່ມີການ unmatched {1} ເຂົ້າ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,ທີ່ຢູ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ບໍ່ມີການ unmatched {1} ເຂົ້າ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ການປະເມີນຜົນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},ຊ້ໍາບໍ່ມີ Serial ເຂົ້າສໍາລັບລາຍການ {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A ເງື່ອນໄຂສໍາລັບລະບຽບການຈັດສົ່ງສິນຄ້າ
@@ -1594,18 +1668,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,ຈະຍິງປະຕູ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ການກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ລາຍການຫຼື Warehouse
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ນ້ໍາສຸດທິຂອງຊຸດນີ້. (ການຄິດໄລ່ອັດຕະໂນມັດເປັນຜົນລວມຂອງນ້ໍາຫນັກສຸດທິຂອງລາຍການ)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,ການສົ່ງແລະບັນຊີລາຍການ
+DocType: Student Batch,Instructors,instructors
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃນສະກຸນເງິນບັນຊີ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
DocType: Authorization Control,Authorization Control,ການຄວບຄຸມການອະນຸຍາດ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດ Warehouse ເປັນການບັງຄັບຕໍ່ຕ້ານສິນຄ້າປະຕິເສດ {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,ການຊໍາລະເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,ການຊໍາລະເງິນ
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,ທີ່ໃຊ້ເວລາແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕົວຈິງ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ຂໍອຸປະກອນການສູງສຸດ {0} ສາມາດເຮັດໄດ້ສໍາລັບລາຍການ {1} ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ {2}
DocType: Employee,Salutation,ຄໍາຂຶ້ນຕົ້ນ
DocType: Course,Course Abbreviation,ຊື່ຫຍໍ້ຂອງລາຍວິຊາ
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກອອກຈາກນັກສຶກສາ
DocType: Item,Will also apply for variants,ຍັງຈະນໍາໃຊ້ສໍາລັບການ variants
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ຊັບສິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ, ເປັນມັນແມ່ນແລ້ວ {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທັງຫມົດບໍ່ຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກສູງສຸດ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ຊັບສິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ, ເປັນມັນແມ່ນແລ້ວ {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທັງຫມົດບໍ່ຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກສູງສຸດ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,ລາຍການມັດທີ່ໃຊ້ເວລາຂອງການຂາຍ.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,ຕົວຈິງຈໍານວນ
DocType: Sales Invoice Item,References,ເອກະສານ
@@ -1617,6 +1693,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,ສະ
DocType: Asset Movement,Asset Movement,ການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,ລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນລາຍການຕໍ່ເນື່ອງ
DocType: SMS Center,Create Receiver List,ສ້າງບັນຊີຮັບ
+DocType: Vehicle,Wheels,ຂັບລົດ
DocType: Packing Slip,To Package No.,ການຫຸ້ມຫໍ່ສະບັບເລກທີ
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,ການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການ
DocType: Warranty Claim,Issue Date,ວັນທີ່ອອກ
@@ -1630,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Sales ແນວໂນ້ມ Invoice
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,ສະຫມັກຕໍາ / ອະນຸມັດໃບ
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,ສໍາລັບການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',ສາມາດສົ່ງຕິດຕໍ່ກັນພຽງແຕ່ຖ້າຫາກວ່າປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນ 'ກ່ຽວກັບຈໍານວນແຖວ Previous' ຫຼື 'ກ່ອນຫນ້າ Row ລວມ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',ສາມາດສົ່ງຕິດຕໍ່ກັນພຽງແຕ່ຖ້າຫາກວ່າປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນ 'ກ່ຽວກັບຈໍານວນແຖວ Previous' ຫຼື 'ກ່ອນຫນ້າ Row ລວມ
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Warehouse ສົ່ງ
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,ເປີເຊັນເອົາເງິນອຸດຫນູນ
DocType: SMS Settings,Message Parameter,ພາລາມິເຕີຂໍ້ຄວາມ
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ຮັບສິນຄ້າຈາກການຊື້ຮັບ
DocType: Serial No,Creation Date,ວັນທີ່ສ້າງ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},ລາຍການ {0} ປາກົດຂຶ້ນຫລາຍຄັ້ງໃນລາຄາ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ຂາຍຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ຂາຍຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,ຂໍອຸປະກອນການວັນທີ່
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ຜູ້ຜະລິດສະເຫນີລາຄາສິນຄ້າ
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ປິດການໃຊ້ວຽກການສ້າງຂໍ້ມູນບັນທຶກທີ່ໃຊ້ເວລາຕໍ່ໃບສັ່ງຜະລິດ. ການດໍາເນີນງານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການຕິດຕາມຕໍ່ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
DocType: Student,Student Mobile Number,ຈໍານວນໂທລະສັບມືຖືນັກສຶກສາ
DocType: Item,Has Variants,ມີ Variants
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},ທ່ານໄດ້ຄັດເລືອກເອົາແລ້ວລາຍການຈາກ {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ຊື່ຂອງການແຜ່ກະຈາຍລາຍເດືອນ
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,ບຸກຄົນຜູ້ປົກຄອງ Sales
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,ກະລຸນາລະບຸສະກຸນເງິນມາດຕະຖານໃນບໍລິສັດລິນຍາໂທແລະຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ Global
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,ກະລຸນາລະບຸສະກຸນເງິນມາດຕະຖານໃນບໍລິສັດລິນຍາໂທແລະຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ Global
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,ໃບເກັບເງິນທີ່ເກີດຂຶ້ນ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,ການຄຸ້ມຄອງການໂຄງການ
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ຜູ້ສະຫນອງສິນຄ້າຫຼືການບໍລິການ.
DocType: Budget,Fiscal Year,ປີງົບປະມານ
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,ລາຄານໍ້າມັນເຊື້ອໄຟ
DocType: Budget,Budget,ງົບປະມານ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ລາຍການສິນຊັບຖາວອນຕ້ອງຈະເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ງົບປະມານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍຕໍ່ຕ້ານ {0}, ຍ້ອນວ່າມັນບໍ່ແມ່ນເປັນບັນຊີລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ງົບປະມານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍຕໍ່ຕ້ານ {0}, ຍ້ອນວ່າມັນບໍ່ແມ່ນເປັນບັນຊີລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,ໄດ້ບັນລຸຜົນ
DocType: Student Admission,Application Form Route,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກແບບຟອມການເສັ້ນທາງ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,ອານາເຂດຂອງ / ລູກຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,ຕົວຢ່າງ: 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈັດຕັ້ງແຕ່ມັນໄດ້ຖືກອອກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍເງິນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈັດສັນຈໍານວນເງິນ {1} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບໃບເກັບເງິນຈໍານວນທີ່ຍັງຄ້າງຄາ {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດໃບກໍາກັບສິນ Sales.
DocType: Item,Is Sales Item,ເປັນສິນຄ້າລາຄາ
@@ -1670,30 +1750,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາບໍ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,A ຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ວັນທີໄລຍະເລີ່ມຕົ້ນບໍ່ສາມາດຈະກ່ອນຫນ້ານັ້ນກ່ວາປີເລີ່ມວັນທີຂອງປີທາງວິຊາການທີ່ໃນໄລຍະການມີການເຊື່ອມຕໍ່ (ປີທາງວິຊາການ {}). ກະລຸນາແກ້ໄຂຂໍ້ມູນວັນແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
DocType: Naming Series,Current Value,ມູນຄ່າປະຈຸບັນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ປີງົບປະມານຫຼາຍມີສໍາລັບວັນທີ {0}. ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໃນປີງົບປະມານ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ປີງົບປະມານຫຼາຍມີສໍາລັບວັນທີ {0}. ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໃນປີງົບປະມານ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} ສ້າງ
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ
,Serial No Status,ບໍ່ມີ Serial ສະຖານະ
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,ທີ່ຍັງຄ້າງຄາ
,Daily Timesheet Summary,Summary Timesheet ປະຈໍາວັນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,ຕາຕະລາງລາຍການບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,ຕາຕະລາງລາຍການບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເພື່ອກໍານົດ {1} ໄລຍະເວລາ, ຄວາມແຕກຕ່າງກັນລະຫວ່າງຈາກແລະກັບວັນທີ \ ຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຄື່ອນຍ້າຍ. ເບິ່ງ {0} ສໍາລັບລາຍລະອຽດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຄື່ອນຍ້າຍ. ເບິ່ງ {0} ສໍາລັບລາຍລະອຽດ
DocType: Pricing Rule,Selling,ຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},ຈໍານວນ {0} {1} ຫັກຕໍ່ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},ຈໍານວນ {0} {1} ຫັກຕໍ່ {2}
DocType: Employee,Salary Information,ຂໍ້ມູນເງິນເດືອນ
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,ຊື່ແລະລະຫັດພະນັກງານ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,ເນື່ອງຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ໂພດວັນທີ່
DocType: Website Item Group,Website Item Group,ກຸ່ມສິນຄ້າເວັບໄຊທ໌
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,ຫນ້າທີ່ແລະພາສີອາກອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,ກະລຸນາໃສ່ວັນທີເອກະສານ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,ກະລຸນາໃສ່ວັນທີເອກະສານ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entries ການຈ່າຍເງິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກັ່ນຕອງດ້ວຍ {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ຕາຕະລາງສໍາລັບລາຍການທີ່ຈະໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນເວັບໄຊ
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Supplied ຈໍານວນ
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,ອຸປະກອນການຈອງສິນຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນຂອງກຸ່ມສິນຄ້າ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ບໍ່ສາມາດສົ່ງຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນໃນປັດຈຸບັນສໍາລັບປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍນີ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ບໍ່ສາມາດສົ່ງຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນໃນປັດຈຸບັນສໍາລັບປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍນີ້
DocType: Asset,Sold,ຂາຍ
,Item-wise Purchase History,ປະວັດການຊື້ລາຍການທີ່ສະຫລາດ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,ສີແດງ
@@ -1709,7 +1789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ການລົງທຶນ
DocType: Issue,Resolution Details,ລາຍລະອຽດຄວາມລະອຽດ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,ການຈັດສັນ
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,ເງື່ອນໄຂການຍອມຮັບ
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,ເງື່ອນໄຂການຍອມຮັບ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,ກະລຸນາໃສ່ການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸໃນຕາຕະລາງຂ້າງເທິງ
DocType: Item Attribute,Attribute Name,ສະແດງຊື່
DocType: Item Group,Show In Website,ສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນເວັບໄຊທ໌
@@ -1717,6 +1797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,ກຸ່ມ
DocType: Task,Expected Time (in hours),ທີ່ໃຊ້ເວລາທີ່ຄາດວ່າຈະ (ຊົ່ວໂມງ)
DocType: Item Reorder,Check in (group),ໃຫ້ກວດເບິ່ງໃນ (ກຸ່ມ)
,Qty to Order,ຈໍານວນທີ່ຈະສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","ຫົວຫນ້າບັນຊີພາຍໃຕ້ຄວາມຮັບຜິດຊອບຫຼືການລົງທຶນ, ໃນທີ່ກໍາໄຮ / ການສູນເສຍຈະໄດ້ຮັບການຈອງ"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,ຕາຕະລາງ Gantt ຂອງຫນ້າວຽກທັງຫມົດ.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,ນາທີຄວາມຮັບຜິດຊອບຫນ້າທໍາອິດ
DocType: Pricing Rule,Margin Type,ປະເພດ margin
@@ -1725,7 +1806,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,ສໍາລັບຊື່ຂອງພະ
DocType: Holiday List,Clear Table,ຕາຕະລາງທີ່ຈະແຈ້ງ
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ໃບເກັບເງິນທີ່ບໍ່ມີ
DocType: Room,Room Name,ຊື່ຫ້ອງ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ / ຍົກເລີກກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ / ຍົກເລີກກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,ການໃຊ້ຈ່າຍອັດຕາ
,Customer Addresses And Contacts,ທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າແລະການຕິດຕໍ່
DocType: Discussion,Discussion,ການສົນທະນາ
@@ -1743,23 +1824,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,ວັນທີ່
DocType: Item,Has Batch No,ມີ Batch No
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},ການເອີ້ນເກັບເງິນປະຈໍາປີ: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,ອາກອນຊົມໃຊ້ຈໍານວນຫນ້າ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","ບໍລິສັດ, ຈາກວັນທີ່ສະຫມັກແລະວັນທີບັງຄັບ"
DocType: Asset,Purchase Date,ວັນທີ່ຊື້
DocType: Employee,Personal Details,ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},ກະລຸນາຕັ້ງຊັບ Center ຄ່າເສື່ອມລາຄາຕົ້ນທຶນໃນບໍລິສັດ {0}
,Maintenance Schedules,ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),ຕົວຈິງວັນທີ່ສິ້ນສຸດ (ຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາ Sheet)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},ຈໍານວນ {0} {1} ກັບ {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},ຈໍານວນ {0} {1} ກັບ {2} {3}
,Quotation Trends,ແນວໂນ້ມວົງຢືມ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},ກຸ່ມສິນຄ້າບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງໃນຕົ້ນສະບັບລາຍການສໍາລັບການ item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,ເດບິດການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີລູກຫນີ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},ກຸ່ມສິນຄ້າບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງໃນຕົ້ນສະບັບລາຍການສໍາລັບການ item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,ເດບິດການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີລູກຫນີ້
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ການຂົນສົ່ງຈໍານວນເງິນ
,Pending Amount,ທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນ
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ປັດໄຈການປ່ຽນແປງ
DocType: Purchase Order,Delivered,ສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ມູນຄ່າຄາດວ່າຫຼັງຈາກຊີວິດທີ່ເປັນປະໂຫຍດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {0}
+,Vehicle Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຍານພາຫະນະ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ມູນຄ່າຄາດວ່າຫຼັງຈາກຊີວິດທີ່ເປັນປະໂຫຍດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ຈໍານວນຍານພາຫະນະ
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ວັນທີ່ໃບເກັບເງິນທີ່ເກີດຂຶ້ນຈະໄດ້ຮັບການຢຸດເຊົາການ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ໃບຈັດສັນທັງຫມົດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາໃບອະນຸມັດແລ້ວ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ໃບຈັດສັນທັງຫມົດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາໃບອະນຸມັດແລ້ວ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ບັນຊີລູກຫນີ້
,Supplier-Wise Sales Analytics,"ຜູ້ຜະລິດ, ສະຫລາດວິເຄາະ Sales"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,ກະລຸນາໃສ່ຈໍານວນເງິນທີ່ຊໍາລະເງິນ
@@ -1774,15 +1857,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,ການຕັ້ງຄ່າ HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮຽກຮ້ອງແມ່ນທີ່ຍັງຄ້າງການອະນຸມັດ. ພຽງແຕ່ອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ສາມາດປັບປຸງສະຖານະພາບ.
DocType: Email Digest,New Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃຫມ່
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,ເພີ່ມເຕີມຈໍານວນສ່ວນລົດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ຈໍານວນປະມານ 1 ປີ, ເປັນລາຍການເປັນສິນຊັບຖາວອນ. ກະລຸນາໃຊ້ຕິດຕໍ່ກັນທີ່ແຍກຕ່າງຫາກສໍາລັບການຈໍານວນຫຼາຍ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ຈໍານວນປະມານ 1 ປີ, ເປັນລາຍການເປັນສິນຊັບຖາວອນ. ກະລຸນາໃຊ້ຕິດຕໍ່ກັນທີ່ແຍກຕ່າງຫາກສໍາລັບການຈໍານວນຫຼາຍ."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ອອກຈາກສະໄຫມອະນຸຍາດໃຫ້
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,abbr ບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງຫຼືຊ່ອງ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,abbr ບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງຫຼືຊ່ອງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,ກຸ່ມທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ກິລາ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,ທັງຫມົດທີ່ເກີດຂຶ້ນຈິງ
DocType: Student Siblings,Student Siblings,ອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງນັກສຶກສາ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,ຫນ່ວຍບໍລິການ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,ກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,ກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດ
,Customer Acquisition and Loyalty,ຂອງທີ່ໄດ້ມາຂອງລູກຄ້າແລະຄວາມຈົງຮັກພັກ
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse ບ່ອນທີ່ທ່ານກໍາລັງຮັກສາຫຼັກຊັບຂອງລາຍການຖືກປະຕິເສດ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,ປີທາງດ້ານການເງິນຂອງທ່ານສິ້ນສຸດລົງໃນ
@@ -1792,33 +1875,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ການ
DocType: Issue,Support,ສະຫນັບສະຫນູນ
,BOM Search,ຄົ້ນຫາ BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),ປິດ (ການເປີດກວ້າງການທັງຫມົດ +)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,ກະລຸນາລະບຸສະກຸນເງິນໃນບໍລິສັດ
+DocType: Vehicle,Fuel Type,ປະເພດນ້ໍາມັນ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,ກະລຸນາລະບຸສະກຸນເງິນໃນບໍລິສັດ
DocType: Workstation,Wages per hour,ຄ່າແຮງງານຕໍ່ຊົ່ວໂມງ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock ຄວາມສົມດູນໃນ Batch {0} ຈະກາຍເປັນກະທົບທາງລົບ {1} ສໍາລັບລາຍການ {2} ທີ່ Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,ປະຕິບັດຕາມການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາອັດຕະໂນມັດອີງຕາມລະດັບ Re: ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າຂອງ
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,ລໍຖ້າຄໍາສັ່ງຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ບັນຊີ {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ບັນຊີສະກຸນເງິນຈະຕ້ອງ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ບັນຊີ {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ບັນຊີສະກຸນເງິນຈະຕ້ອງ {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},ປັດໄຈທີ່ UOM ສົນທະນາແມ່ນຕ້ອງການໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງຂາຍ, ຂາຍໃບເກັບເງິນຫຼືການອະນຸທິນ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງຂາຍ, ຂາຍໃບເກັບເງິນຫຼືການອະນຸທິນ"
DocType: Salary Component,Deduction,ການຫັກ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະຈະໃຊ້ເວລາເປັນການບັງຄັບ.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະຈະໃຊ້ເວລາເປັນການບັງຄັບ.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,ຈໍານວນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},ລາຍການລາຄາເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},ລາຍການລາຄາເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາ {1}
DocType: Address Template,Address Template,ແມ່ແບບທີ່ຢູ່
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດພະນັກງານຂອງບຸກຄົນການຂາຍນີ້
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດພະນັກງານຂອງບຸກຄົນການຂາຍນີ້
DocType: Territory,Classification of Customers by region,ການຈັດປະເພດຂອງລູກຄ້າຕາມພູມິພາກ
-DocType: Project,% Tasks Completed,% ວຽກງານສໍາເລັດ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ຄວາມແຕກຕ່າງກັນຈໍານວນເງິນຕ້ອງເປັນສູນ
DocType: Project,Gross Margin,ຂອບໃບລວມຍອດ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,ກະລຸນາໃສ່ການຜະລິດສິນຄ້າຄັ້ງທໍາອິດ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,ການຄິດໄລ່ຄວາມດຸ່ນດ່ຽງທະນາຄານ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ຜູ້ໃຊ້ຄົນພິການ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,ວົງຢືມ
+DocType: Lead,Quotation,ວົງຢືມ
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,ຫັກຈໍານວນທັງຫມົດ
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,ຜູ້ໃຊ້ບໍາລຸງຮັກສາ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ Updated
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ Updated
DocType: Employee,Date of Birth,ວັນເດືອນປີເກີດ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,ລາຍການ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງຄືນແລ້ວ
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ປີງົບປະມານ ** ເປັນຕົວແທນເປັນປີການເງິນ. entries ບັນຊີທັງຫມົດແລະເຮັດທຸລະກໍາທີ່ສໍາຄັນອື່ນໆມີການຕິດຕາມຕໍ່ປີງົບປະມານ ** **.
@@ -1831,7 +1914,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,ຫັກ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,ລາຍລະອຽດວຽກເຮັດງານທໍາ
DocType: Student Applicant,Applied,ການນໍາໃຊ້
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,ຈໍານວນເປັນຕໍ່ Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ລັກສະນະພິເສດຍົກເວັ້ນ "-" ".", "#", ແລະ "/" ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃນການຕັ້ງຊື່ຊຸດ"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ລັກສະນະພິເສດຍົກເວັ້ນ "-" ".", "#", ແລະ "/" ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃນການຕັ້ງຊື່ຊຸດ"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","ຮັກສາຕິດຕາມການໂຄສະນາຂາຍ. ໃຫ້ຕິດຕາມຂອງຜູ້ນໍາ, ຄວາມຫມາຍ, Sales Order etc ຈາກໂຄສະນາການວັດແທກຜົນຕອບແທນຈາກການລົງທຶນ."
DocType: Expense Claim,Approver,ອະນຸມັດ
,SO Qty,ດັ່ງນັ້ນຈໍານວນ
@@ -1840,19 +1923,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,ຄິດໄລ່ຄະແນນທັ
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ຜູ້ຈັດການການຜະລິດ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} ແມ່ນຢູ່ພາຍໃຕ້ການຮັບປະກັນບໍ່ເກີນ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,ການແບ່ງປັນການຈັດສົ່ງເຂົ້າໄປໃນການຫຸ້ມຫໍ່.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,ການຂົນສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,ການຂົນສົ່ງ
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ທັງຫມົດຈັດສັນຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ທີ່ຈະສົ່ງໃຫ້ລູກຄ້າ
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Cost Scrap ການວັດສະດຸ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Warehouse ໃດ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,"ຕິດຕໍ່ກັນ,"
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
DocType: Asset,Supplier,ຜູ້ຈັດຈໍາຫນ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,ໄດ້ຮັບຈາກ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,ໄດ້ຮັບຈາກ
DocType: C-Form,Quarter,ໄຕມາດ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອື່ນ ໆ
DocType: Global Defaults,Default Company,ບໍລິສັດມາດຕະຖານ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນຜົນກະທົບຕໍ່ມູນຄ່າຫຼັກຊັບໂດຍລວມ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ບໍ່ສາມາດ overbill ສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1} ຫຼາຍກ່ວາ {2}. ການອະນຸຍາດໃຫ້ overbilling, ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ Stock"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນຜົນກະທົບຕໍ່ມູນຄ່າຫຼັກຊັບໂດຍລວມ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ບໍ່ສາມາດ overbill ສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1} ຫຼາຍກ່ວາ {2}. ການອະນຸຍາດໃຫ້ overbilling, ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ Stock"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ຊື່ທະນາຄານ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -1860,8 +1944,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,ທັງຫມົດວັນອອ
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ຫມາຍເຫດ: ອີເມວຈະບໍ່ຖືກສົ່ງກັບຜູ້ໃຊ້ຄົນພິການ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,ເລືອກບໍລິສັດ ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້ຖ້າພິຈາລະນາສໍາລັບການພະແນກການທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ປະເພດຂອງການຈ້າງງານ (ຖາວອນ, ສັນຍາ, ແລະອື່ນໆພາຍໃນ)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ປະເພດຂອງການຈ້າງງານ (ຖາວອນ, ສັນຍາ, ແລະອື່ນໆພາຍໃນ)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,ສອງອາທິດ
DocType: Currency Exchange,From Currency,ຈາກສະກຸນເງິນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ກະລຸນາເລືອກນວນການຈັດສັນ, ປະເພດໃບເກັບເງິນແລະຈໍານວນໃບເກັບເງິນໃນ atleast ຫນຶ່ງຕິດຕໍ່ກັນ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງການສັ່ງຊື້ໃຫມ່
@@ -1872,28 +1957,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ຈໍານວນເງິນບໍ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ບໍ່ສາມາດຊອກຫາສິນຄ້າ. ກະລຸນາເລືອກບາງມູນຄ່າອື່ນໆ {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A ຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການທີ່ຊື້, ຂາຍຫຼືເກັບຮັກສາໄວ້ໃນຫຼັກຊັບ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ບໍ່ສາມາດເລືອກເອົາປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນຈໍານວນເງິນຕິດຕໍ່ກັນກ່ອນຫນ້ານີ້ 'ຫລື' ໃນທີ່ຜ່ານມາຕິດຕໍ່ກັນທັງຫມົດສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນຄັ້ງທໍາອິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ບໍ່ສາມາດເລືອກເອົາປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນຈໍານວນເງິນຕິດຕໍ່ກັນກ່ອນຫນ້ານີ້ 'ຫລື' ໃນທີ່ຜ່ານມາຕິດຕໍ່ກັນທັງຫມົດສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນຄັ້ງທໍາອິດ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Child Item ບໍ່ຄວນຈະເປັນມັດຜະລິດຕະພັນ. ກະລຸນາເອົາລາຍ `{0}` ແລະຊ່ວຍປະຢັດ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ທະນາຄານ
+DocType: Vehicle Service,Service Item,ສິນຄ້າການບໍລິການ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ກະລຸນາຄລິກໃສ່ "ສ້າງຕາຕະລາງການ 'ໄດ້ຮັບການກໍານົດເວລາ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,ມີຄວາມຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ການລົບຕາຕະລາງຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,ມີຄວາມຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ການລົບຕາຕະລາງຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນ:
DocType: Bin,Ordered Quantity,ຈໍານວນຄໍາສັ່ງ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",ຕົວຢ່າງ: "ການກໍ່ສ້າງເຄື່ອງມືສໍາລັບການສ້າງ"
-DocType: Quality Inspection,In Process,ໃນຂະບວນການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entry ບັນຊີສໍາລັບ {2} ສາມາດເຮັດໄດ້ພຽງແຕ່ຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ: {3}
+DocType: Production Order,In Process,ໃນຂະບວນການ
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ສ່ວນລົດ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນຂອງບັນຊີການເງິນ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ {1}
DocType: Account,Fixed Asset,ຊັບສິນຄົງທີ່
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Inventory ຕໍ່ເນື່ອງ
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,ມາດຕະຖານອັດຕາການເອີ້ນເກັບເງິນ
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,ຈໍານວນການເອີ້ນເກັບເງິນທັງຫມົດ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ມີຈະຕ້ອງເປັນມາດຕະຖານເຂົ້າບັນຊີອີເມວເປີດການໃຊ້ງານສໍາລັບການເຮັດວຽກ. ກະລຸນາຕິດຕັ້ງມາດຕະຖານບັນຊີອີເມວມາ (POP / IMAP) ແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Account Receivable
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ແມ່ນແລ້ວ {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ແມ່ນແລ້ວ {2}"
DocType: Quotation Item,Stock Balance,ຍອດ Stock
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,ໃບສັ່ງຂາຍການຊໍາລະເງິນ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,CEO
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂໍ້ມູນການຮ້ອງຂໍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,ກະລຸນາເລືອກບັນຊີທີ່ຖືກຕ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,ກະລຸນາເລືອກບັນຊີທີ່ຖືກຕ້ອງ
DocType: Item,Weight UOM,ນ້ໍາຫນັກ UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,ພະນັກງານໂຄງສ້າງເງິນເດືອນ
DocType: Employee,Blood Group,Group ເລືອດ
@@ -1910,10 +1998,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,ພະນັກງານ
DocType: Employee,Contact Details,ລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່
DocType: C-Form,Received Date,ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","ຖ້າຫາກວ່າທ່ານໄດ້ມີການສ້າງແມ່ແບບມາດຕະຖານໃນພາສີອາກອນການຂາຍແລະຄ່າບໍລິການແບບ, ເລືອກເອົາຫນຶ່ງແລະໃຫ້ຄລິກໃສ່ປຸ່ມຂ້າງລຸ່ມນີ້."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),ຈໍານວນເງິນຂັ້ນພື້ນຖານ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
DocType: Student,Guardians,ຜູ້ປົກຄອງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ກະລຸນາລະບຸປະເທດສໍາລັບກົດລະບຽບດັ່ງກ່າວນີ້ຫຼືກວດເບິ່ງເຮືອໃນທົ່ວໂລກ
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,ມູນຄ່າຂາເຂົ້າທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,ເດບິດການຈໍາເປັນຕ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ເດບິດການຈໍາເປັນຕ້ອງ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,ລາຄາຊື້
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ຄໍາສະເຫນີ
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,ຜູ້ຈັດການຄຸນະພາບ
@@ -1925,15 +2014,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},ທັງຫມ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ສະເຫນີຈົດຫມາຍ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ສ້າງການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ (MRP) ແລະໃບສັ່ງຜະລິດ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,ທັງຫມົດອອກໃບແຈ້ງຫນີ້ Amt
+DocType: BOM,Conversion Rate,ອັດຕາການປ່ຽນແປງ
DocType: Timesheet Detail,To Time,ການທີ່ໃຊ້ເວລາ
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),ການອະນຸມັດພາລະບົດບາດ (ສູງກວ່າຄ່າອະນຸຍາດ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion {0} ບໍ່ສາມາດພໍ່ແມ່ຫລືລູກຂອງ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion {0} ບໍ່ສາມາດພໍ່ແມ່ຫລືລູກຂອງ {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ສໍາເລັດຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ພຽງແຕ່ບັນຊີເດບິດສາມາດເຊື່ອມໂຍງກັບເຂົ້າການປ່ອຍສິນເຊື່ອອີກ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,ລາຄາ {0} ເປັນຄົນພິການ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສໍາເລັດຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ {1} ສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ພຽງແຕ່ບັນຊີເດບິດສາມາດເຊື່ອມໂຍງກັບເຂົ້າການປ່ອຍສິນເຊື່ອອີກ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,ລາຄາ {0} ເປັນຄົນພິການ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສໍາເລັດຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ {1} ສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ອະນຸຍາດໃຫ້ເຮັດວຽກລ່ວງເວ
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,ການຝຶກອົບຮົມພະນັກງານກິດຈະກໍາ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} ຈໍານວນ Serial ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {1}. ທ່ານໄດ້ສະຫນອງ {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,ອັດຕາປະເມີນມູນຄ່າໃນປະຈຸບັນ
DocType: Item,Customer Item Codes,ລະຫັດລູກຄ້າສິນຄ້າ
@@ -1942,21 +2033,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,ລືມເຫດຜົນ
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,ທີ່ຢູ່ໃຫມ່
DocType: Quality Inspection,Sample Size,ຂະຫນາດຕົວຢ່າງ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,ກະລຸນາໃສ່ເອກະສານຮັບ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຮັບການອະນຸແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຮັບການອະນຸແລ້ວ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',ກະລຸນາລະບຸທີ່ຖືກຕ້ອງ 'ຈາກກໍລະນີສະບັບເລກທີ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ສູນຕົ້ນທຶນເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ Groups ແຕ່ລາຍະການສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ບໍ່ແມ່ນ Groups
DocType: Project,External,ພາຍນອກ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ຜູ້ຊົມໃຊ້ແລະການອະນຸຍາດ
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
DocType: Branch,Branch,ສາຂາ
DocType: Guardian,Mobile Number,ເບີໂທລະສັບ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ການພິມແລະຍີ່ຫໍ້
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,ບໍ່ມີຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນປະຕິທິນເດືອນ:
DocType: Bin,Actual Quantity,ຈໍານວນຈິງ
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ຍົກຕົວຢ່າງ: Shipping ວັນຖັດໄປ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
-DocType: Student Batch,Student Batch,Batch ນັກສຶກສາ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch ນັກສຶກສາ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,ລູກຄ້າຂອງທ່ານ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},ທ່ານໄດ້ຖືກເຊື້ອເຊີນເພື່ອເຮັດວຽກຮ່ວມກັນກ່ຽວກັບໂຄງການ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},ທ່ານໄດ້ຖືກເຊື້ອເຊີນເພື່ອເຮັດວຽກຮ່ວມກັນກ່ຽວກັບໂຄງການ: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block ວັນທີ່
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ສະຫມັກວຽກນີ້
DocType: Sales Order,Not Delivered,ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
@@ -1970,7 +2061,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,ຄ່າບໍລິການ
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ການໃຊ້ຈ່າຍຈໍານວນເງິນ
DocType: Student Admission,Application Fee,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກຄ່າທໍານຽມ
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ຍື່ນສະເຫນີການ Slip ເງິນເດືອນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ສ່ວນລົດ Maxiumm ສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນ {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ສ່ວນລົດ Maxiumm ສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນ {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,ການນໍາເຂົ້າໃນການເປັນກຸ່ມ
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່ພົວພັນ
DocType: SMS Log,Sender Name,ຊື່ຜູ້ສົ່ງ
@@ -1978,6 +2069,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[ເລືອກ]
DocType: SMS Log,Sent To,ຖືກສົ່ງໄປ
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,ເຮັດໃຫ້ຍອດຂາຍ Invoice
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,ຊອບແວ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,ຖັດໄປວັນທີບໍ່ສາມາດຈະຢູ່ໃນໄລຍະຜ່ານມາ
DocType: Company,For Reference Only.,ສໍາລັບການກະສານອ້າງອີງເທົ່ານັ້ນ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,"PINV, RET-"
@@ -1988,28 +2080,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,ຈໍານວນກະສານອ້
DocType: Employee,Employment Details,ລາຍລະອຽດວຽກເຮັດງານທໍາ
DocType: Employee,New Workplace,ຖານທີ່ເຮັດວຽກໃຫມ່
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ກໍານົດເປັນປິດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Barcode {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,ກໍລະນີສະບັບເລກທີບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,ສະແດງໃຫ້ເຫັນ slideshow ເປັນຢູ່ປາຍສຸດຂອງຫນ້າ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,ຮ້ານຄ້າ
DocType: Serial No,Delivery Time,ເວລາຂົນສົ່ງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,ຜູ້ສູງອາຍຸຈາກຈໍານວນກ່ຽວກັບ
DocType: Item,End of Life,ໃນຕອນທ້າຍຂອງການມີຊີວິດ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,ການເດີນທາງ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ບໍ່ມີການເຄື່ອນໄຫວຫຼືເລີ່ມຕົ້ນເງິນເດືອນໂຄງປະກອບການທີ່ພົບເຫັນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,ການເດີນທາງ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ບໍ່ມີການເຄື່ອນໄຫວຫຼືເລີ່ມຕົ້ນເງິນເດືອນໂຄງປະກອບການທີ່ພົບເຫັນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
DocType: Leave Block List,Allow Users,ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ຊົມໃຊ້
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ລູກຄ້າໂທລະສັບມືຖື
DocType: Sales Invoice,Recurring,Recurring
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,ຕິດຕາມລາຍໄດ້ແຍກຕ່າງຫາກແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບການຕັ້ງຜະລິດຕະພັນຫຼືພະແນກ.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,ປ່ຽນຊື່ເຄື່ອງມື
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,ການປັບປຸງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,ການປັບປຸງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
DocType: Item Reorder,Item Reorder,ລາຍການຮຽງລໍາດັບໃຫມ່
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Slip ສະແດງໃຫ້ເຫັນເງິນເດືອນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,ການຖ່າຍໂອນການວັດສະດຸ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip ສະແດງໃຫ້ເຫັນເງິນເດືອນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,ການຖ່າຍໂອນການວັດສະດຸ
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ລະບຸການດໍາເນີນງານ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດແລະໃຫ້ການດໍາເນີນງານເປັນເອກະລັກທີ່ບໍ່ມີການປະຕິບັດງານຂອງທ່ານ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ເອກະສານນີ້ແມ່ນໃນໄລຍະຂອບເຂດຈໍາກັດໂດຍ {0} {1} ສໍາລັບ item {4}. ທ່ານກໍາລັງເຮັດໃຫ້ຄົນອື່ນ {3} ຕໍ່ຕ້ານດຽວກັນ {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນຫລັງຈາກບັນທຶກ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,ບັນຊີຈໍານວນເລືອກການປ່ຽນແປງ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ເອກະສານນີ້ແມ່ນໃນໄລຍະຂອບເຂດຈໍາກັດໂດຍ {0} {1} ສໍາລັບ item {4}. ທ່ານກໍາລັງເຮັດໃຫ້ຄົນອື່ນ {3} ຕໍ່ຕ້ານດຽວກັນ {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນຫລັງຈາກບັນທຶກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,ບັນຊີຈໍານວນເລືອກການປ່ຽນແປງ
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ລາຄາສະກຸນເງິນ
DocType: Naming Series,User must always select,ຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງໄດ້ເລືອກ
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,ອະນຸຍາດໃຫ້ລົບ Stock
@@ -2020,32 +2112,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,ບັນຊີງົບປະມານ
DocType: Quality Inspection,Verified By,ການຢັ້ງຢືນໂດຍ
DocType: Address,Subsidiary,ບໍລິສັດຍ່ອຍ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນເລີ່ມຂອງບໍລິສັດ, ເນື່ອງຈາກວ່າມີທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ. ເຮັດທຸລະກໍາຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນເລີ່ມຂອງບໍລິສັດ, ເນື່ອງຈາກວ່າມີທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ. ເຮັດທຸລະກໍາຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ."
DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade ລາຍລະອຽດ
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,ຊື້ໃບບໍ່ມີ
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,ຊື້ໃບບໍ່ມີ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ເງິນ earnest
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ສ້າງຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,ກວດສອບຍ້ອນກັບ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,ກວດສອບຍ້ອນກັບ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນຂອງກອງທຶນ (ຫນີ້ສິນ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ປະລິມານໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ({1}) ຈະຕ້ອງດຽວກັນກັບປະລິມານການຜະລິດ {2}
-DocType: Appraisal,Employee,ພະນັກງານ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ປະລິມານໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ({1}) ຈະຕ້ອງດຽວກັນກັບປະລິມານການຜະລິດ {2}
+DocType: Vehicle,Employee,ພະນັກງານ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,ເຊີນມາເປັນຜູ້ໃຊ້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ແມ່ນບິນໄດ້ຢ່າງເຕັມສ່ວນ
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາສຸດທ້າຍ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ແມ່ນບິນໄດ້ຢ່າງເຕັມສ່ວນ
+DocType: Training Event,End Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາສຸດທ້າຍ
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ນຫັກລົບການຊໍາລະເງິນຫຼືການສູນເສຍ
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,ເງື່ອນໄຂສັນຍາມາດຕະຖານສໍາລັບການຂາຍຫຼືຊື້.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Group ໂດຍ Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,ແຜນການຂາຍ
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,ນັກສຶກສາ Batch ນັກສຶກສາ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີມາດຕະຖານເງິນເດືອນ Component {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,ຄວາມຕ້ອງການໃນ
DocType: Rename Tool,File to Rename,ເອກະສານການປ່ຽນຊື່
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},ກະລຸນາເລືອກ BOM ສໍາລັບລາຍການໃນແຖວ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},ຈໍານວນການສັ່ງຊື້ Purchse ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},ຈໍານວນການສັ່ງຊື້ Purchse ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ລະບຸ BOM {0} ບໍ່ມີສໍາລັບລາຍການ {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍອະນຸມັດ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip ເງິນເດືອນຂອງພະນັກງານ {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບການໄລຍະເວລານີ້
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip ເງິນເດືອນຂອງພະນັກງານ {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບການໄລຍະເວລານີ້
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,ຢາ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຄ້າທີ່ຊື້
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,ຕ້ອງການຂາຍສິນຄ້າ
@@ -2061,25 +2154,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM ເລກສໍ
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມເຖິງວັນທີ່
DocType: Warranty Claim,Raised By,ຍົກຂຶ້ນມາໂດຍ
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ບັນຊີຊໍາລະເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,ກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດເພື່ອດໍາເນີນການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,ກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດເພື່ອດໍາເນີນການ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນບັນຊີລູກຫນີ້
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,ການຊົດເຊີຍ Off
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,ຮັບການຍອມຮັບ
+DocType: Offer Letter,Accepted,ຮັບການຍອມຮັບ
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ຊື່ກຸ່ມນັກສຶກສາ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ກະລຸນາເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະລົບເຮັດທຸລະກໍາທັງຫມົດຂອງບໍລິສັດນີ້. ຂໍ້ມູນຕົ້ນສະບັບຂອງທ່ານຈະຍັງຄົງເປັນມັນເປັນ. ການດໍາເນີນການນີ້ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້.
DocType: Room,Room Number,ຈໍານວນຫ້ອງ
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},ກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ quanitity ການວາງແຜນ ({2}) ໃນການຜະລິດການສັ່ງຊື້ {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ quanitity ການວາງແຜນ ({2}) ໃນການຜະລິດການສັ່ງຊື້ {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Label Shipping ກົດລະບຽບ
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,ວັດຖຸດິບບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ບໍ່ສາມາດປັບປຸງຫຼັກຊັບ, ໃບເກັບເງິນປະກອບດ້ວຍການຫຼຸດລົງລາຍການການຂົນສົ່ງ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,ໄວອະນຸທິນ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,ທ່ານບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງອັດຕາການຖ້າຫາກວ່າ BOM ທີ່ໄດ້ກ່າວມາ agianst ລາຍການໃດ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,ວັດຖຸດິບບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ບໍ່ສາມາດປັບປຸງຫຼັກຊັບ, ໃບເກັບເງິນປະກອບດ້ວຍການຫຼຸດລົງລາຍການການຂົນສົ່ງ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ໄວອະນຸທິນ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,ທ່ານບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງອັດຕາການຖ້າຫາກວ່າ BOM ທີ່ໄດ້ກ່າວມາ agianst ລາຍການໃດ
DocType: Employee,Previous Work Experience,ຕໍາແຫນ່ງທີ່ເຄີຍເຮັດຜ່ານມາ
DocType: Stock Entry,For Quantity,ສໍາລັບປະລິມານ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},ກະລຸນາໃສ່ການວາງແຜນຈໍານວນສໍາລັບລາຍການ {0} ທີ່ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບລາຍການ.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,ຄໍາສັ່ງການຜະລິດແຍກຕ່າງຫາກຈະໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂື້ນສໍາລັບລາຍການດີໃນແຕ່ລະສໍາເລັດຮູບ.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ຕ້ອງກະທົບທາງລົບໃນເອກະສານຜົນຕອບແທນ
@@ -2090,14 +2183,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,ກະລຸນາຊ່ວຍປະຢັດເອກະສານກ່ອນການສ້າງຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,ສະຖານະການ
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),ກວດສອບນີ້ຈະບໍ່ອະນຸຍາດແຕ່ສ່ວນຫນຶ່ງ. (ສໍາລັບພວກເຮົາ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,ໄດ້ໃບສັ່ງຜະລິດຕໍ່ໄປນີ້ໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງ:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,ໄດ້ໃບສັ່ງຜະລິດຕໍ່ໄປນີ້ໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງ:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),ການຕັ້ງຊື່ Series (ສໍາລັບນັກສຶກສາສະຫມັກ)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,ຊື່ການຂົນສົ່ງ
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ມູນຄ່າອະນຸຍາດ
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,ກະລຸນາໃສ່ແຜນທີ່ຕິດຕໍ່ນີ້ເປັນ
,Minutes to First Response for Opportunity,ນາທີຄວາມຮັບຜິດຊອບຫນ້າທໍາອິດສໍາລັບໂອກາດ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,ທັງຫມົດຂາດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ລາຍການຫຼືໂກດັງຕິດຕໍ່ກັນ {0} ບໍ່ມີຄໍາວ່າວັດສະດຸຂໍ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ລາຍການຫຼືໂກດັງຕິດຕໍ່ກັນ {0} ບໍ່ມີຄໍາວ່າວັດສະດຸຂໍ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,ຫນ່ວຍບໍລິການຂອງມາດຕະການ
DocType: Fiscal Year,Year End Date,ປີສິ້ນສຸດວັນທີ່
DocType: Task Depends On,Task Depends On,ວຽກງານຂຶ້ນໃນ
@@ -2107,15 +2200,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Workstation ມາດຕະຖານ
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Message ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍອະນຸມັດ
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ຫັກຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼືການສູນເສຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} ແມ່ນປິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} ແມ່ນປິດ
DocType: Email Digest,How frequently?,ວິທີເລື້ອຍໆ?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ໄດ້ຮັບການ Stock ປັດຈຸບັນ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນຂອງບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ
DocType: Student,Joining Date,ເຂົ້າຮ່ວມວັນທີ່
,Employees working on a holiday,ພະນັກງານເຮັດວຽກກ່ຽວກັບວັນພັກ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,ເຄື່ອງຫມາຍປັດຈຸບັນ
+DocType: Project,% Complete Method,% ວິທີການສໍາເລັດ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນບໍາລຸງຮັກສາບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນທີສໍາລັບການບໍ່ມີ Serial {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,ຕົວຈິງວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),ສາມາດນໍາໃຊ້ການ (ພາລະບົດບາດ)
DocType: Stock Entry,Purpose,ຈຸດປະສົງ
@@ -2127,14 +2222,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,ການອະນຸມັດຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບຜູ້ໃຊ້ລະບຽບການກ່ຽວຂ້ອງກັບ
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),ອັດຕາຂັ້ນພື້ນຖານ (ຕາມ Stock UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,ບໍ່ມີຂອງ SMS ຂໍ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍບໍ່ມີຄໍາວ່າດ້ວຍການອະນຸມັດການບັນທຶກການອອກຈາກຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ
DocType: Campaign,Campaign-.####,ຂະບວນການ -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,ກະລຸນາສະຫນອງໃຫ້ແກ່ລາຍການທີ່ລະບຸໄວ້ໃນລາຄາທີ່ເປັນໄປໄດ້ທີ່ດີທີ່ສຸດ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,ກະລຸນາສະຫນອງໃຫ້ແກ່ລາຍການທີ່ລະບຸໄວ້ໃນລາຄາທີ່ເປັນໄປໄດ້ທີ່ດີທີ່ສຸດ
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,ປີສຸດທ້າຍ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,ສຸດທ້າຍສັນຍາວັນຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາວັນຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,ສຸດທ້າຍສັນຍາວັນຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາວັນຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A ຈໍາຫນ່າຍພາກສ່ວນທີສາມ / dealer / ຄະນະກໍາມະຕົວແທນ / ເປັນພີ່ນ້ອງກັນ / ຕົວແທນຈໍາຫນ່າຍຜູ້ທີ່ຂາຍໃນລາຄາຜະລິດຕະພັນບໍລິສັດສໍາລັບຄະນະກໍາມະ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} ຕໍ່ສັ່ງຊື້ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} ຕໍ່ສັ່ງຊື້ {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ກະລຸນາໃສ່ຕົວກໍານົດການ url static ນີ້ (ຕົວຢ່າງ:. sender = ERPNext, username = ERPNext, ລະຫັດຜ່ານ = 1234 ແລະອື່ນໆ)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນການເຄື່ອນໄຫວປີໃດງົບປະມານ. ສໍາລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມກວດສອບ {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),ຕົວຈິງວັນທີ່ເລີ່ມຕົ້ນ (ໂດຍຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາ Sheet)
@@ -2163,12 +2259,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","ແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານທີ່ສາມາດໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ກັບທຸກການຊື້. ແມ່ແບບນີ້ສາມາດປະກອບດ້ວຍບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຫົວຫນ້າພາສີແລະຍັງຫົວຫນ້າຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອື່ນໆເຊັ່ນ: "ສົ່ງ", "ການປະກັນໄພ", "ການຈັດການ" ແລະອື່ນໆ #### ຫມາຍເຫດອັດຕາພາສີທີ່ທ່ານອະທິບາຍຢູ່ທີ່ນີ້ຈະເປັນອັດຕາພາສີມາດຕະຖານສໍາລັບການທັງຫມົດ ** ລາຍະການ * *. ຖ້າຫາກວ່າມີການ ** ** ທີ່ມີອັດຕາທີ່ແຕກຕ່າງກັນ, ພວກເຂົາເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມໃນ ** ພາສີສິນຄ້າ ** ຕາຕະລາງໃນ ** ສິນຄ້າ ** ຕົ້ນສະບັບ. #### ລາຍລະອຽດຂອງຖັນ 1 ເຄື່ອງກວດ: - ນີ້ສາມາດຈະຢູ່ ** ສຸດທິທັງຫມົດ ** (ທີ່ເປັນຜົນລວມຂອງຈໍານວນເງິນຂັ້ນພື້ນຖານ). - ** ກ່ຽວກັບ Row ກ່ອນຫນ້າທັງຫມົດ / ຈໍານວນເງິນ ** (ສໍາລັບພາສີອາກອນສະສົມຫຼືຄ່າບໍລິການ). ຖ້າຫາກວ່າທ່ານເລືອກຕົວເລືອກນີ້, ພາສີຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ເປັນອັດຕາສ່ວນຂອງການຕິດຕໍ່ກັນທີ່ຜ່ານມາ (ໃນຕາຕະລາງພາສີ) ເປັນຈໍານວນເງິນຫຼືຈໍານວນທັງຫມົດ. - ** ຈິງ ** (ທີ່ໄດ້ກ່າວມາ). 2. ຫົວຫນ້າບັນຊີ: ບັນຊີແຍກປະບັນຊີພາຍໃຕ້ການທີ່ພາສີນີ້ຈະໄດ້ຮັບການຈອງ 3 ສູນຕົ້ນທຶນ: ຖ້າຫາກວ່າພາສີ / ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນເປັນລາຍຮັບ (ເຊັ່ນ: ການຂົນສົ່ງ) ຫລືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍມັນຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ຮັບການ booked ຕໍ່ສູນຕົ້ນທຶນໄດ້. 4. ລາຍລະອຽດ: ລາຍລະອຽດຂອງພາສີ (ທີ່ຈະໄດ້ຮັບການພິມອອກໃນໃບແຈ້ງຫນີ້ / ຄໍາເວົ້າ). 5. ອັດຕາ: ອັດຕາພາສີ. 6. ຈໍານວນເງິນ: ຈໍານວນເງິນພາສີ. 7 ທັງຫມົດ: ທັງຫມົດທີ່ສະສົມກັບຈຸດນີ້. 8. ກະລຸນາໃສ່ Row: ຖ້າຫາກວ່າຂຶ້ນຢູ່ກັບ "Row ກ່ອນຫນ້າທັງຫມົດ" ທ່ານສາມາດເລືອກຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນທີ່ຈະໄດ້ຮັບການປະຕິບັດເປັນພື້ນຖານສໍາລັບການຄິດໄລ່ນີ້ (ໃນຕອນຕົ້ນແມ່ນຕິດຕໍ່ກັນຜ່ານມາ). 9. ພິຈາລະນາຈ່າຍພາສີຫລືຄ່າທໍານຽມສໍາລັບການ: ໃນພາກນີ້ທ່ານສາມາດກໍານົດຖ້າຫາກວ່າພາສີ / ຮັບຜິດຊອບແມ່ນມີພຽງແຕ່ສໍາລັບການປະເມີນມູນຄ່າ (ບໍ່ແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງທັງຫມົດ) ຫຼືພຽງແຕ່ສໍາລັບການທັງຫມົດ (ບໍ່ເພີ່ມມູນຄ່າໃຫ້ສິນຄ້າ) ຫຼືສໍາລັບທັງສອງ. 10 ເພີ່ມຫຼືຫັກ: ບໍ່ວ່າຈະເປັນທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະເພີ່ມຫຼືຫັກອາກອນ."
DocType: Homepage,Homepage,ຫນ້າທໍາອິດ
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},ຄ່າບໍລິການບັນທຶກຂຽນເມື່ອຫລາຍ - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ຄ່າບໍລິການບັນທຶກຂຽນເມື່ອຫລາຍ - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,ບັນຊີຊັບສິນປະເພດ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ບໍ່ສາມາດຜະລິດສິນຄ້າຫຼາຍ {0} ກ່ວາປະລິມານສັ່ງຂາຍ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ບໍ່ສາມາດຜະລິດສິນຄ້າຫຼາຍ {0} ກ່ວາປະລິມານສັ່ງຂາຍ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ບັນຊີທະນາຄານ / ເງິນສົດ
DocType: Tax Rule,Billing City,City Billing
+DocType: Asset,Manual,ຄູ່ມື
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,ບັນຊີເງິນເດືອນ Component
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ຊ່ອນສະກຸນເງິນ Symbol
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ຕົວຢ່າງ: ທະນາຄານ, ເງິນສົດ, ບັດເຄຣດິດ"
@@ -2182,7 +2279,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັ
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,ຈໍານວນຕາມສູດ
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,ສະກຸນເງິນແລະບັນຊີລາຄາ
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,ລູກຄ້າ / ຊື່ Lead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,ການເກັບກູ້ Date ບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,ການເກັບກູ້ Date ບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,ການຜະລິດ
DocType: Guardian,Occupation,ອາຊີບ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ວັນທີ່ເລີ່ມຕ້ອງມີກ່ອນວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
@@ -2191,20 +2288,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,ເອກະສານນີ້
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ການຕິດຕັ້ງຈໍານວນ
DocType: Lead,Fax,ແຟໍກ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,ຜົນການຝຶກອົບຮົມ
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,ແມ່ນການຊໍາລະເງິນ
DocType: Salary Structure,Total Earning,ກໍາໄຮທັງຫມົດ
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ເວລາທີ່ອຸປະກອນທີ່ໄດ້ຮັບ
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,ອັດຕາລາຍຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,ຕົ້ນສະບັບສາຂາອົງການຈັດຕັ້ງ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,ຫຼື
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,ຕົ້ນສະບັບສາຂາອົງການຈັດຕັ້ງ.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ຫຼື
DocType: Sales Order,Billing Status,ສະຖານະການເອີ້ນເກັບເງິນ
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ລາຍງານສະບັບທີ່ເປັນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຜົນປະໂຫຍດ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 ຂ້າງເທິງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Journal Entry {1} ບໍ່ມີບັນຊີ {2} ຫລືແລ້ວປຽບທຽບ voucher ອື່ນ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Journal Entry {1} ບໍ່ມີບັນຊີ {2} ຫລືແລ້ວປຽບທຽບ voucher ອື່ນ"
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,ມາດຕະຖານບັນຊີການຊື້ລາຄາ
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Slip ເງິນເດືອນຈາກ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,ພະນັກງານສໍາລັບເງື່ອນໄຂການຄັດເລືອກຂ້າງເທິງຫຼືຫຼຸດເງິນເດືອນບໍ່ສ້າງແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,ພະນັກງານສໍາລັບເງື່ອນໄຂການຄັດເລືອກຂ້າງເທິງຫຼືຫຼຸດເງິນເດືອນບໍ່ສ້າງແລ້ວ
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Message ຂາຍສິນຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","ກໍານົດມູນຄ່າມາດຕະຖານຄືບໍລິສັດ, ສະກຸນເງິນ, ປັດຈຸບັນປີງົບປະມານ, ແລະອື່ນໆ"
DocType: Payment Entry,Payment Type,ປະເພດການຊໍາລະເງິນ
@@ -2222,7 +2320,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,ເປົ້າຫມາຍຈໍານວ
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ການຕັ້ງຄ່າການຄ້າໂຄງຮ່າງ
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,ການອອກສຽງການບັນຊີ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},ຊ້ໍາເຂົ້າ. ກະລຸນາກວດສອບການອະນຸຍາດກົດລະບຽບ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},ຂໍ້ມູນ POS Global {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບບໍລິສັດ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},ຂໍ້ມູນ POS Global {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບບໍລິສັດ {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,ທົດແທນສິນຄ້າ / BOM ໃນແອບເປີ້ນທັງຫມົດ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,ເອກະສານໄດ້ຮັບຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
@@ -2232,20 +2330,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,ສິນຄ້າຂອງພໍ່ແມ່
DocType: Account,Account Type,ປະເພດບັນຊີ
DocType: Delivery Note,DN-RET-,"DN, RET-"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"ອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປະຕິບັດ, ການສົ່ງ"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"ອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປະຕິບັດ, ການສົ່ງ"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ບໍາລຸງຮັກສາເປັນເວລາທີ່ບໍ່ໄດ້ສ້າງຂຶ້ນສໍາລັບການລາຍການທັງຫມົດ. ກະລຸນາຄລິກໃສ່ "ສ້າງຕາຕະລາງ"
,To Produce,ກັບຜະລິດຕະພັນ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Payroll
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","ສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນ {1}. ເພື່ອປະກອບມີ {2} ໃນອັດຕາການສິນຄ້າ, ແຖວເກັດທີ່ຢູ່ {3} ຍັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການປະກອບ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","ສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນ {1}. ເພື່ອປະກອບມີ {2} ໃນອັດຕາການສິນຄ້າ, ແຖວເກັດທີ່ຢູ່ {3} ຍັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການປະກອບ"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),ການກໍານົດຂອງຊຸດສໍາລັບການຈັດສົ່ງ (ສໍາລັບການພິມ)
DocType: Bin,Reserved Quantity,ຈໍານວນສະຫງວນ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,ບໍ່ມີການຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນພົບ
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ລາຍການຊື້ຮັບ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,ຮູບແບບການປັບແຕ່ງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,ຈໍານວນເງິນຄ່າເສື່ອມລາຄາໄລຍະເວລາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,ແມ່ແບບຄົນພິການຈະຕ້ອງບໍ່ແມ່ແບບມາດຕະຖານ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,ແມ່ແບບຄົນພິການຈະຕ້ອງບໍ່ແມ່ແບບມາດຕະຖານ
DocType: Account,Income Account,ບັນຊີລາຍໄດ້
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ຈໍານວນເງິນໃນສະກຸນເງິນຂອງລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,ສົ່ງ
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,ຈໍານວນໃນປັດຈຸບັນ
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",ເບິ່ງ "ອັດຕາການວັດສະດຸພື້ນຖານກ່ຽວກັບ" ໃນມາຕາ Costing
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,ຄວາມຮັບຜິດຊອບທີ່ສໍາຄັນ
@@ -2267,20 +2366,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,ອ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","ຖ້າຫາກວ່າກົດລະບຽບລາຄາການຄັດເລືອກແມ່ນສໍາລັບລາຄາ, ມັນຈະຂຽນທັບລາຄາ. ລາຄາລາຄາກົດລະບຽບແມ່ນລາຄາສຸດທ້າຍ, ສະນັ້ນບໍ່ມີສ່ວນລົດເພີ່ມເຕີມຄວນຈະນໍາໃຊ້. ເພາະສະນັ້ນ, ໃນການຄ້າຂາຍເຊັ່ນ: Sales Order, ການສັ່ງຊື້ແລະອື່ນໆ, ມັນຈະໄດ້ຮັບການຈຶ່ງສວຍໂອກາດໃນພາກສະຫນາມອັດຕາ ', ແທນທີ່ຈະກ່ວາພາກສະຫນາມ' ລາຄາອັດຕາ."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,ການຕິດຕາມຊີ້ນໍາໂດຍປະເພດອຸດສາຫະກໍາ.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ຜູ້ຜະລິດລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບ batch ທີ່ບໍ່ມີ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},ກະລຸນາເລືອກຄ່າ {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບ batch ທີ່ບໍ່ມີ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},ກະລຸນາເລືອກຄ່າ {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,ທີ່ຢູ່ທັງຫມົດ.
DocType: Company,Stock Settings,ການຕັ້ງຄ່າ Stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","ການລວມເປັນໄປໄດ້ພຽງແຕ່ຖ້າຫາກວ່າມີຄຸນສົມບັດດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນອັນດຽວກັນໃນການບັນທຶກການທັງສອງ. ເປັນກຸ່ມ, ປະເພດຮາກ, ບໍລິສັດ"
+DocType: Vehicle,Electric,ລະບົບໄຟຟ້າ
+DocType: Task,% Progress,% ຄວາມຄືບຫນ້າ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,ກໍາໄລ / ຂາດທຶນຈາກການທໍາລາຍຊັບສິນ
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',ຈະສົ່ງອີເມວກ່ຽວກັບກໍລະນີທີ່ພະນັກງານທີ່ມີສະຖານະພາບ "ເປີດ '
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,ການຄຸ້ມຄອງການເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນກຸ່ມລູກຄ້າ.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,ໃຫມ່ສູນຕົ້ນທຶນຊື່
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ອອກຈາກກະດານຄວບຄຸມ
+DocType: Project,Task Completion,ວຽກງານສໍາເລັດ
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນ Stock
DocType: Appraisal,HR User,User HR
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການຫັກ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,ບັນຫາ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,ບັນຫາ
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},ສະຖານະພາບຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,ເດບິດໄປ
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການຕົວຢ່າງ.
@@ -2295,17 +2398,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,ຂ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ຈໍານວນກະແສລາຍວັນ
,Sales Browser,ຂອງຕົວທ່ອງເວັບການຂາຍ
DocType: Journal Entry,Total Credit,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ການເຕືອນໄພ: ອີກປະການຫນຶ່ງ {0} # {1} ມີຢູ່ຕໍ່ການເຂົ້າຫຸ້ນ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ການເຕືອນໄພ: ອີກປະການຫນຶ່ງ {0} # {1} ມີຢູ່ຕໍ່ການເຂົ້າຫຸ້ນ {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,ທ້ອງຖິ່ນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ເງິນກູ້ຢືມແລະອື່ນ ໆ (ຊັບສິນ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ລູກຫນີ້
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,ຂະຫນາດໃຫຍ່
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ຫນ້າທໍາອິດຜະລິດຕະພັນທີ່ແນະນໍາ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,ຊື່ Warehouse ໃຫມ່
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),ທັງຫມົດ {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),ທັງຫມົດ {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,ອານາເຂດຂອງ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,ກະລຸນາທີ່ບໍ່ມີການໄປຢ້ຽມຢາມທີ່ຕ້ອງການ
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,ວິທີການປະເມີນມູນຄ່າໃນຕອນຕົ້ນ
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,ນໍ້າມັນເຊື້ອໄຟຈໍານວນ
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,ເວລາການວາງແຜນ
DocType: Assessment,Assessment,ການປະເມີນຜົນ
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,ການຈັດສັນ
@@ -2320,7 +2424,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,ຄາດຫມາຍຕົ້ນຕໍ
DocType: Price List,Price List Master,ລາຄາຕົ້ນສະບັບ
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ທັງຫມົດຂອງທຸລະກໍາສາມາດຕິດແທຕໍ່ຫລາຍຄົນຂາຍ ** ** ດັ່ງນັ້ນທ່ານສາມາດກໍານົດແລະຕິດຕາມກວດກາເປົ້າຫມາຍ.
,S.O. No.,ດັ່ງນັ້ນສະບັບເລກທີ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},ກະລຸນາສ້າງລູກຄ້າຈາກ Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},ກະລຸນາສ້າງລູກຄ້າຈາກ Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,ສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບປະເທດ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},ນັກສຶກສາ Group Name ເປັນຂໍ້ບັງຄັບໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ຜະລິດຕະພັນທີ່ຈະໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນຫນ້າທໍາອິດເວັບໄຊທ໌
@@ -2346,11 +2450,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","ເງື່ອນໄຂມາດຕະຖານແລະເງື່ອນໄຂທີ່ສາມາດໄດ້ຮັບການເພີ່ມການຂາຍແລະການຊື້. ຕົວຢ່າງ: 1. ຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງການສະເຫນີຂອງ. 1 ເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ (ລ່ວງຫນ້າ, ກ່ຽວກັບການປ່ອຍສິນເຊື່ອ, ສ່ວນລ່ວງຫນ້າແລະອື່ນໆ). 1. ມີຫຍັງແດ່ເປັນພິເສດ (ຫຼືຈ່າຍໂດຍການລູກຄ້າ). 1 ຄວາມປອດໄພການເຕືອນໄພ / ການນໍາໃຊ້. 1 ຮັບປະກັນຖ້າມີ. 1 ຜົນໄດ້ຮັບນະໂຍບາຍ. 1 ເງື່ອນໄຂຂອງການຂົນສົ່ງ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້. 1 ວິທີການແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງ, ຕິຕົກລົງ, ຄວາມຮັບຜິດຊອບ, ແລະອື່ນໆ 1 ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່ບໍລິສັດຂອງທ່ານ."
DocType: Attendance,Leave Type,ປະເພດອອກຈາກ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ / ຄວາມແຕກຕ່າງ ({0}) ຈະຕ້ອງບັນຊີກໍາໄຮຫລືຂາດທຶນ '
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ / ຄວາມແຕກຕ່າງ ({0}) ຈະຕ້ອງບັນຊີກໍາໄຮຫລືຂາດທຶນ '
DocType: Account,Accounts User,ບັນຊີຜູ້ໃຊ້
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},ຄວາມຜິດພາດຊື່: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},ຄວາມຜິດພາດຊື່: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ການຂາດແຄນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ບໍ່ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ບໍ່ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ແມ່ນຫມາຍແລ້ວ
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),ຖ້າຫາກວ່າຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຊຸດຂອງປະເພດດຽວກັນ (ສໍາລັບການພິມ)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Warehouse ພໍ່ແມ່
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS ອັດຕາ
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາ
DocType: Project Task,Working,ການເຮັດວຽກ
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),ແຖວ Stock (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,ມີລາຄາຖືກທີ່ສຸດ
DocType: Account,Round Off,ຕະຫຼອດໄປ
,Requested Qty,ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ຈໍານວນ
@@ -2370,10 +2474,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ຄ່າບໍລິການຈະໄດ້ຮັບການແຈກຢາຍໂດຍອີງທຽບໃນຈໍານວນລາຍການຫຼືຈໍານວນເງິນທີ່, ເປັນຕໍ່ການຄັດເລືອກຂອງ"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,ວັດຖຸປະສົງ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,atleast ຫນຶ່ງລາຍການຄວນຈະໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນປະລິມານກະທົບທາງລົບໃນເອກະສານຜົນຕອບແທນ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ການດໍາເນີນງານ {0} ຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທີ່ມີຢູ່ໃນເວີກສະເຕຊັນ {1}, ທໍາລາຍລົງດໍາເນີນການເຂົ້າໄປໃນການດໍາເນີນງານຫຼາຍ"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ການດໍາເນີນງານ {0} ຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທີ່ມີຢູ່ໃນເວີກສະເຕຊັນ {1}, ທໍາລາຍລົງດໍາເນີນການເຂົ້າໄປໃນການດໍາເນີນງານຫຼາຍ"
,Requested,ການຮ້ອງຂໍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,ບໍ່ມີຂໍ້ສັງເກດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,ຄ້າງຊໍາລະ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,ບໍ່ມີຂໍ້ສັງເກດ
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,ຄ້າງຊໍາລະ
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock ໄດ້ຮັບແຕ່ບໍ່ບິນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,ບັນຊີຮາກຕ້ອງກຸ່ມ
DocType: Fees,FEE.,ຄ່າທໍານຽມ.
@@ -2381,26 +2485,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,ທັງຫມົດໂຄງການຈໍານວນ
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ຊື່ການແຜ່ກະຈາຍ
DocType: Course,Course Code,ລະຫັດຂອງລາຍວິຊາ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},ກວດສອບຄຸນນະພາບທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},ກວດສອບຄຸນນະພາບທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ອັດຕາການທີ່ລູກຄ້າຂອງສະກຸນເງິນຈະປ່ຽນເປັນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),ອັດຕາສຸດທິ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,ສະພາບແລະສູດ Help
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,ການຄຸ້ມຄອງການເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນອານາເຂດຂອງ.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,ໃບເກັບເງິນການຂາຍ
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,ດຸນພັກ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,ກະລຸນາເລືອກສະຫມັກຕໍາ Discount On
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,ເງິນເດືອນ Slip ຂຽນເມື່ອ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,ກະລຸນາເລືອກສະຫມັກຕໍາ Discount On
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,ເງິນເດືອນ Slip ຂຽນເມື່ອ
DocType: Company,Default Receivable Account,ມາດຕະຖານ Account Receivable
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,ສ້າງ Entry ທະນາຄານສໍາລັບການເງິນເດືອນທັງຫມົດໄດ້ຈ່າຍສໍາລັບເງື່ອນໄຂການຄັດເລືອກຂ້າງເທິງ
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ອຸປະກອນການໂອນສໍາລັບການຜະລິດ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ເປີເຊັນສ່ວນລົດສາມາດນໍາໃຊ້ບໍ່ວ່າຈະຕໍ່ລາຄາຫຼືສໍາລັບລາຄາທັງຫມົດ.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງການປະຈໍາປີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Entry ບັນຊີສໍາລັບ Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Entry ບັນຊີສໍາລັບ Stock
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,ນ້ໍາມັນເຄື່ອງຈັກ
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 ຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,ລາຍການ {0} ບໍ່ມີ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,ລາຍການ {0} ບໍ່ມີ
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມນັກສຶກສາເຄື່ອງມື
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສໍາເລັດຈໍານວນຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາສູນ.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສໍາເລັດຈໍານວນຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາສູນ.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,ສະຫມັກຕໍາສ່ວນລົດເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ
DocType: Account,Root Type,ປະເພດຮາກ
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2412,17 +2517,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},ຄັງສິນຄ້າເປົ້າຫມາຍມີຜົນບັງຄັບສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,ການຕັ້ງຄ່າປະຖົມ
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,ເລືອກທີ່ຢູ່ຜູ້ຜະລິດ
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,ກວດສອບຄຸນະພາບ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,ຕື່ມການພະນັກງານ
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,ກວດສອບຄຸນະພາບ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,ພິເສດຂະຫນາດນ້ອຍ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ການເຕືອນໄພ: ວັດສະດຸຂໍຈໍານວນແມ່ນຫນ້ອຍກ່ວາສັ່ງຊື້ຂັ້ນຕ່ໍາຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,ບັນຊີ {0} ແມ່ນ frozen
+DocType: Company,Standard Template,ແມ່ແບບມາດຕະຖານ
+DocType: Training Event,Theory,ທິດສະດີ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ການເຕືອນໄພ: ວັດສະດຸຂໍຈໍານວນແມ່ນຫນ້ອຍກ່ວາສັ່ງຊື້ຂັ້ນຕ່ໍາຈໍານວນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,ບັນຊີ {0} ແມ່ນ frozen
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ນິຕິບຸກຄົນ / ບໍລິສັດຍ່ອຍທີ່ມີໃນຕາຕະລາງທີ່ແຍກຕ່າງຫາກຂອງບັນຊີເປັນອົງການຈັດຕັ້ງ.
DocType: Payment Request,Mute Email,mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ສະບຽງອາຫານ, ເຄື່ອງດື່ມແລະຢາສູບ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},ພຽງແຕ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ຊໍາລະເງິນກັບຍັງບໍ່ເອີ້ນເກັບ {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,ອັດຕາການຄະນະກໍາມະບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາ 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},ພຽງແຕ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ຊໍາລະເງິນກັບຍັງບໍ່ເອີ້ນເກັບ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,ອັດຕາການຄະນະກໍາມະບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາ 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,ກະລຸນາໃສ່ {0} ທໍາອິດ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,ບໍ່ມີການຕອບຈາກ
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,ທີ່ແທ້ຈິງທີ່ໃຊ້ເວລາສຸດທ້າຍ
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ດາວນ໌ໂຫລດວັດສະດຸທີ່ຕ້ອງການ
DocType: Item,Manufacturer Part Number,ຜູ້ຜະລິດຈໍານວນສ່ວນ
@@ -2432,24 +2541,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,ບໍ່ມີຂອງ SMS ສົ່ງ
DocType: Account,Expense Account,ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,ຊອບແວ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,ສີ
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,ກໍານົດ
+DocType: Training Event,Scheduled,ກໍານົດ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີສໍາລັບວົງຢືມ.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",ກະລຸນາເລືອກລາຍການທີ່ "ແມ່ນ Stock Item" ແມ່ນ "ບໍ່ມີ" ແລະ "ແມ່ນສິນຄ້າລາຄາ" ເປັນ "ແມ່ນ" ແລະບໍ່ມີມັດຜະລິດຕະພັນອື່ນໆ
DocType: Student Log,Academic,ວິຊາການ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ທັງຫມົດລ່ວງຫນ້າ ({0}) ຕໍ່ Order {1} ບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ທັງຫມົດລ່ວງຫນ້າ ({0}) ຕໍ່ Order {1} ບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ເລືອກການແຜ່ກະຈາຍລາຍເດືອນກັບ unevenly ແຈກຢາຍເປົ້າຫມາຍໃນທົ່ວເດືອນ.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,ອັດຕາປະເມີນມູນຄ່າ
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,ລາຄາສະກຸນເງິນບໍ່ໄດ້ເລືອກ
+DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,ລາຄາສະກຸນເງິນບໍ່ໄດ້ເລືອກ
DocType: Assessment,Results,ຜົນການຄົ້ນຫາ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ {2} ແລະ {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,ນັກສຶກສາ Sheet ເຂົ້າຮ່ວມລາຍເດືອນ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ {2} ແລະ {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ວັນທີ່ສະຫມັກໂຄງການເລີ່ມຕົ້ນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,ຈົນກ່ວາ
DocType: Rename Tool,Rename Log,ປ່ຽນຊື່ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ຕໍ່ຕ້ານເອກະສານທີ່ບໍ່ມີ
+DocType: BOM,Scrap,Scrap
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,ການຄຸ້ມຄອງ Partners ຂາຍ.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ປະເພດການກວດກາ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ຄັງສິນຄ້າກັບການຊື້ຂາຍທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສກຸ່ມ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ຄັງສິນຄ້າກັບການຊື້ຂາຍທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສກຸ່ມ.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},ກະລຸນາເລືອກ {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C ແບບຟອມ No
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2461,6 +2573,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,ການ
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,ກັບຈໍານວນ
DocType: Employee,Exit,ການທ່ອງທ່ຽວ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,ປະເພດຮາກເປັນຕົ້ນເປັນການບັງຄັບ
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} ສ້າງ
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,ລາຍລະອຽດເກມບໍລິສັດສໍາລັບການຫນ້າທໍາອິດເວັບໄຊທ໌
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ເພື່ອຄວາມສະດວກຂອງລູກຄ້າ, ລະຫັດເຫຼົ່ານີ້ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ໃນຮູບແບບການພິມເຊັ່ນ: ໃບແຈ້ງຫນີ້ແລະການສົ່ງເງິນ"
@@ -2468,47 +2581,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,ທີ່ໃຊ້ເວລາຊີ Shee
DocType: Employee,You can enter any date manually,ທ່ານສາມາດເຂົ້າວັນທີ່ໃດ ໆ ດ້ວຍຕົນເອງ
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,ບັນຊີຄ່າເສື່ອມລາຄາຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,ໄລຍະເວລາແຫ່ງການທົດລອງ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,ປະກາດ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,ປະກາດ
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ພຽງແຕ່ໂຫນດໃບອະນຸຍາດໃຫ້ໃນການເຮັດທຸ
DocType: Expense Claim,Expense Approver,ຜູ້ອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ລູກຄ້າຈະຕ້ອງເປັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ລູກຄ້າຈະຕ້ອງເປັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ Group
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ຊື້ຮັບສິນຄ້າທີ່ຈໍາຫນ່າຍ
DocType: Payment Entry,Pay,ຈ່າຍ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,ການ DATETIME
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS Gateway
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,ຕາຕະລາງການຂອງລາຍວິຊາການລຶບ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,ຕາຕະລາງການຂອງລາຍວິຊາການລຶບ:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,ຂໍ້ມູນບັນທຶກການຮັກສາສະຖານະພາບການຈັດສົ່ງ sms
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ເຮັດໃຫ້ການຊໍາລະເງິນໂດຍຜ່ານການອະນຸທິນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,ພິມກ່ຽວກັບ
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ການກວດກາທີ່ກໍານົດໄວ້ກ່ອນທີ່ຈະຈັດສົ່ງສິນຄ້າ
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,ການກວດກາທີ່ກໍານົດໄວ້ກ່ອນທີ່ຈະຊື້
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,ກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງ
DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
DocType: Fee Component,Fees Category,ຄ່າທໍານຽມປະເພດ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,ກະລຸນາໃສ່ການເຈັບວັນທີ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,ກະລຸນາໃສ່ການເຈັບວັນທີ.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,amt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,ອອກພຽງແຕ່ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກທີ່ມີສະຖານະພາບ 'ອະນຸມັດ' ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,ທີ່ຢູ່ Title ແມ່ນບັງຄັບ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,ອອກພຽງແຕ່ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກທີ່ມີສະຖານະພາບ 'ອະນຸມັດ' ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,ທີ່ຢູ່ Title ແມ່ນບັງຄັບ.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຂອງຂະບວນການຖ້າຫາກວ່າແຫລ່ງທີ່ມາຂອງຄໍາຖາມແມ່ນການໂຄສະນາ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,ຫນັງສືພິມຜູ້ຈັດພິມ
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,ເລືອກປີງົບປະມານ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,ລະດັບລໍາດັບ
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,ຕາຕະລາງຂອງບັນຊີແມ່ແບບ
DocType: Attendance,Attendance Date,ວັນທີ່ສະຫມັກຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},ລາຍການລາຄາການປັບປຸງສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},ລາຍການລາຄາການປັບປຸງສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາ {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ກະຈັດກະຈາຍເງິນເດືອນໂດຍອີງໃສ່ລາຍໄດ້ແລະການຫັກ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,ບັນຊີທີ່ມີຂໍ້ເດັກນ້ອຍທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງເພື່ອຊີແຍກປະເພດ
DocType: Address,Preferred Shipping Address,ທີ່ແນະນໍາທີ່ຢູ່ Shipping
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Warehouse ຮັບການຍອມຮັບ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,ວັນທີ່ປະກາດ
DocType: Item,Valuation Method,ວິທີການປະເມີນມູນຄ່າ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},ບໍ່ສາມາດຊອກຫາອັດຕາແລກປ່ຽນ {0} ກັບ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,ເຄື່ອງຫມາຍວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງ
DocType: Sales Invoice,Sales Team,ທີມງານການຂາຍ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,ເຂົ້າຊ້ໍາກັນ
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາ
DocType: Serial No,Under Warranty,ພາຍໃຕ້ການຮັບປະກັນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[ຂາຍ]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[ຂາຍ]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດໃບສັ່ງຂາຍ.
,Employee Birthday,ພະນັກງານວັນເດືອນປີເກີດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,ຂອບເຂດຈໍາກັດອົງການກາ
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,ນັກສຶກສາເຄື່ອງມືການເຂົ້າຮ່ວມກຸ່ມ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,ຂອບເຂດຈໍາກັດອົງການກາ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,ການຮ່ວມລົງທຶນ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,ເປັນໄລຍະທາງວິຊາການກັບນີ້ປີທາງວິຊາການ '{0} ແລະ' ໄລຍະຊື່ '{1} ມີຢູ່ແລ້ວ. ກະລຸນາປັບປຸງແກ້ໄຂການອອກສຽງເຫຼົ່ານີ້ແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
DocType: UOM,Must be Whole Number,ຕ້ອງເປັນຈໍານວນທັງຫມົດ
@@ -2523,6 +2640,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,ຊື່ການປະເມ
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,ອຸປະກອນການໂອນສໍາລັບການຜະລິດ
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",ຜູ່ໃຊ້ທີ່ມີ "ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອະນຸມັດ" ພາລະບົດບາດ
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,ຮັບປະເພດເອກະສານ
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,ເລືອກບໍລິສັດ
,Issued Items Against Production Order,ການອອກຕໍ່ສັ່ງຜະລິດ
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,ຜູ້ຈັດການຊື້
DocType: Target Detail,Target Detail,ຄາດຫມາຍລະອຽດ
@@ -2530,26 +2648,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,ວຽ
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% ຂອງອຸປະກອນການບິນຕໍ່ຂາຍສິນຄ້ານີ້
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Entry ໄລຍະເວລາປິດ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,ສູນຕົ້ນທຶນກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສກຸ່ມ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},ຈໍານວນ {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},ຈໍານວນ {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,ຄ່າເສື່ອມລາຄາ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),ຜູ້ສະຫນອງ (s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,ເຄື່ອງມືການເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ
DocType: Supplier,Credit Limit,ຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,salse Order ວັນ
DocType: Salary Component,Salary Component,ເງິນເດືອນ Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,ການອອກສຽງການຊໍາລະເງິນ {0} ມີ un ການເຊື່ອມຕໍ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,ການອອກສຽງການຊໍາລະເງິນ {0} ມີ un ການເຊື່ອມຕໍ່
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ອອກຈາກການຈັດສັນ
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,ຜູ້ຮັບຂໍ້ຄວາມແລະລາຍລະອຽດການຊໍາລະເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,ການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການ {0} ສ້າງ
+DocType: Training Event,Trainer Email,ຄູຝຶກ Email
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,ການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການ {0} ສ້າງ
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,ປະກອບມີອຸປະກອນການເປັນວັດຖຸດິບຍ່ອຍເຮັດສັນຍາ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,ຮູບແບບຂອງຂໍ້ກໍານົດຫຼືການເຮັດສັນຍາ.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,ແມ່ນບັນຊີຫນີ້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ບໍ່ສາມາດຮັບການປັບປຸງຕໍ່ຮັບຊື້ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ບໍ່ສາມາດຮັບການປັບປຸງຕໍ່ຮັບຊື້ {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ວັນສຸດທ້າຍຂອງເດືອນຖັດໄປ
DocType: Employee,Feedback,ຜົນຕອບຮັບ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຈັດສັນກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຈັດສັນກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ຫມາຍເຫດ: ເນື່ອງຈາກ / ວັນທີ່ເອກະສານຫຼາຍກວ່າວັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອຂອງລູກຄ້າອະນຸຍາດໃຫ້ໂດຍ {0} ວັນ (s)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,ສະຫມັກນັກສຶກສາ
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,ບັນຊີຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
@@ -2558,11 +2677,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,ມູນຄ່າຄາດວ
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,ລະດັບລໍາດັບຂຶ້ນຢູ່ກັບຄັງສິນຄ້າ
DocType: Activity Cost,Billing Rate,ອັດຕາການເອີ້ນເກັບເງິນ
,Qty to Deliver,ຈໍານວນການສົ່ງ
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,ເດືອນ
,Stock Analytics,ການວິເຄາະຫຼັກຊັບ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,ການດໍາເນີນງານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປະໄວ້ເປົ່າ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,ການດໍາເນີນງານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປະໄວ້ເປົ່າ
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,ຕໍ່ຂໍ້ມູນເອກະສານທີ່ບໍ່ມີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,ປະເພດບຸກຄົນທີ່ບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,ປະເພດບຸກຄົນທີ່ບັງຄັບ
DocType: Quality Inspection,Outgoing,ລາຍຈ່າຍ
DocType: Material Request,Requested For,ຕ້ອງການສໍາລັບ
DocType: Quotation Item,Against Doctype,ຕໍ່ DOCTYPE
@@ -2572,7 +2690,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,ທີ່ຢູ່ປະຖົມ
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,ການເຮັດວຽກໃນຄວາມຄືບຫນ້າ Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},ກະສານອ້າງອີງ # {0} ວັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບັນທຶກ {0} ມີຢູ່ກັບນັກສຶກສາ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},ກະສານອ້າງອີງ # {0} ວັນ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ຄ່າເສື່ອມລາຄາຕັດອອກເນື່ອງຈາກການຈໍາຫນ່າຍສິນຊັບ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,ການຄຸ້ມຄອງທີ່ຢູ່
DocType: Asset,Item Code,ລະຫັດສິນຄ້າ
@@ -2580,15 +2699,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ສ້າງໃບສ
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,ການຮັບປະກັນ / ລາຍລະອຽດ AMC
DocType: Journal Entry,User Remark,User ຂໍ້ສັງເກດ
DocType: Lead,Market Segment,ສ່ວນຕະຫຼາດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ການຊໍາລະເງິນຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດປະລິມານທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ການຊໍາລະເງິນຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດປະລິມານທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ພະນັກງານປະຫວັດການເຮັດພາຍໃນປະເທດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),ປິດ (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),ປິດ (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ຂະຫນາດກະແສລາຍວັນ
DocType: Contact,Passive,ຕົວຕັ້ງຕົວຕີ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,ເບິ່ງການເຂົ້າຮຽນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນຫຸ້ນ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,ແມ່ແບບພາສີສໍາລັບການຂາຍທຸລະກໍາ.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,ຂຽນ Off ທີ່ພົ້ນເດັ່ນຈໍານວນ
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ເຄື່ອງມືການສ້າງ Batch ນັກສຶກສາ
DocType: Account,Accounts Manager,ຄຸ້ມຄອງບັນຊີ
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,ມາດຕະຖານ Stock UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງ
@@ -2596,45 +2715,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ເອກະສານຮັບ
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,ສ້າງການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ
DocType: Employee Education,School/University,ໂຮງຮຽນ / ວິທະຍາໄລ
DocType: Payment Request,Reference Details,ລາຍລະອຽດກະສານອ້າງອີງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ມູນຄ່າຄາດວ່າຫຼັງຈາກຊີວິດທີ່ເປັນປະໂຫຍດຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາລວມຍອດການຊື້ຈໍານວນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ມູນຄ່າຄາດວ່າຫຼັງຈາກຊີວິດທີ່ເປັນປະໂຫຍດຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາລວມຍອດການຊື້ຈໍານວນ
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ມີຈໍານວນຢູ່ໃນສາງ
,Billed Amount,ຈໍານວນເງິນເກັບ
DocType: Asset,Double Declining Balance,ດຸນຫລຸດ Double
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ປິດເພື່ອບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ. unclosed ເພື່ອຍົກເລີກການ.
DocType: Student Guardian,Father,ພຣະບິດາ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'ປັບປຸງ Stock' ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດສອບສໍາລັບການຂາຍຊັບສົມບັດຄົງ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'ປັບປຸງ Stock' ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດສອບສໍາລັບການຂາຍຊັບສົມບັດຄົງ
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ທະນາຄານສ້າງຄວາມປອງດອງ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,ໄດ້ຮັບການປັບປຸງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,ຂໍອຸປະກອນການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກຫຼືຢຸດເຊົາການ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,ເພີ່ມການບັນທຶກຕົວຢ່າງຈໍານວນຫນ້ອຍ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,ອອກຈາກການຄຸ້ມຄອງ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,ອອກຈາກການຄຸ້ມຄອງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Group ໂດຍບັນຊີ
DocType: Sales Order,Fully Delivered,ສົ່ງຢ່າງເຕັມທີ່
DocType: Lead,Lower Income,ລາຍໄດ້ຕ່ໍາ
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","ຫົວຫນ້າບັນຊີພາຍໃຕ້ຄວາມຮັບຜິດຊອບ, ໃນທີ່ກໍາໄຮ / ການສູນເສຍຈະໄດ້ຮັບການຈອງ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນແລະຄັງສິນຄ້າເປົ້າຫມາຍບໍ່ສາມາດຈະດຽວກັນສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນຈະຕ້ອງບັນຊີປະເພດຊັບສິນ / ຫນີ້ສິນ, ນັບຕັ້ງແຕ່ນີ້ Stock Reconciliation ເປັນ Entry ເປີດ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},ຊື້ຈໍານວນຄໍາສັ່ງທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},ຊື້ຈໍານວນຄໍາສັ່ງທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','ຈາກວັນທີ່ສະຫມັກ' ຈະຕ້ອງຫລັງຈາກທີ່ໄປວັນ '
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສະຖານະພາບເປັນນັກສຶກສາ {0} ແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄໍາຮ້ອງສະຫມັກນັກສຶກສາ {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",ບັນຊີລາຍຊື່ຂອງພະນັກງານທີ່ມີ "ຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນຈາກ Timesheet" ຖືກເປີດໃຊ້ວຽກໃນໂຄງປະກອບການເງິນເດືອນ.
DocType: Asset,Fully Depreciated,ຄ່າເສື່ອມລາຄາຢ່າງເຕັມສ່ວນ
,Stock Projected Qty,Stock ປະມານການຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},ລູກຄ້າ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບໂຄງການ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ລູກຄ້າ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບໂຄງການ {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,ເຄື່ອງຫມາຍຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ການສັ່ງຊື້ຂອງລູກຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,ບໍ່ມີ Serial ແລະ Batch
DocType: Warranty Claim,From Company,ຈາກບໍລິສັດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ມູນຄ່າຫຼືຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,ຜະລິດພັນທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາສໍາລັບການ:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,ຜະລິດພັນທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາສໍາລັບການ:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,ນາທີ
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ຊື້ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ
,Qty to Receive,ຈໍານວນທີ່ຈະໄດ້ຮັບ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ອອກຈາກສະໄຫມອະນຸຍາດໃຫ້
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບຍານພາຫະນະເຂົ້າສູ່ລະບົບ {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,ຄັງສິນຄ້າທັງຫມົດ
DocType: Sales Partner,Retailer,ທຸລະກິດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີງົບດຸນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີງົບດຸນ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ທຸກປະເພດຜະລິດ
DocType: Global Defaults,Disable In Words,ປິດການໃຊ້ງານໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ລະຫັດສິນຄ້າເປັນການບັງຄັບເນື່ອງຈາກວ່າລາຍການບໍ່ໄດ້ນັບຈໍານວນອັດຕະໂນມັດ
@@ -2644,23 +2763,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% ສົ່ງ
DocType: Production Order,PRO-,ຈັດງານ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,ທະນາຄານບັນຊີເບີກເກີນບັນຊີ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,ເຮັດໃຫ້ຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Browse BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,ກູ້ໄພ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄ່າເສື່ອມລາຄາໃນສິນຊັບປະເພດ {0} ຫລືບໍລິສັດ {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,ປີທາງວິຊາການ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Equity Balance ເປີດ
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,ການປະເມີນຜົນ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},ອີເມລ໌ສົ່ງໃຫ້ຜູ້ຂາຍ {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},ອີເມລ໌ສົ່ງໃຫ້ຜູ້ຂາຍ {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,ວັນທີ່ຖືກຊ້ໍາ
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,ລົງນາມອະນຸຍາດ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},ອອກຈາກອະນຸມັດຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},ອອກຈາກອະນຸມັດຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,ຜູ້ຂາຍ Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ມູນຄ່າທັງຫມົດຊື້ (ຜ່ານຊື້ Invoice)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາເລີ່ມຕົ້ນ
+DocType: Training Event,Start Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາເລີ່ມຕົ້ນ
DocType: Item Price,Bulk Import Help,ນໍາເຂົ້າຫຼາຍຊ່ວຍເຫລືອ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,ເລືອກປະລິມານ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ເລືອກປະລິມານ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ການອະນຸມັດບົດບາດບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບພາລະບົດບາດລະບຽບການກ່ຽວຂ້ອງກັບ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ຍົກເລີກການ Email ນີ້ Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,ຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງ
@@ -2678,9 +2797,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາຕ່າງໆ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","ການສ້າງຕັ້ງກິດຈະກໍາເພື່ອ {0}, ນັບຕັ້ງແຕ່ພະນັກງານທີ່ຕິດກັບຂ້າງລຸ່ມນີ້ຄົນຂາຍບໍ່ມີ User ID {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,ລາຍລະອຽດການເອີ້ນເກັບເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນແລະຄັງສິນຄ້າເປົ້າຫມາຍຕ້ອງໄດ້ຮັບທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນແລະຄັງສິນຄ້າເປົ້າຫມາຍຕ້ອງໄດ້ຮັບທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ປັບປຸງການເຮັດທຸລະຫຸ້ນອາຍຸຫຼາຍກວ່າ {0}
-DocType: Item,Inspection Required,ການກວດກາຕ້ອງ
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,ຂໍ້ມູນ PR
DocType: Sales Order,Fully Billed,ບິນໄດ້ຢ່າງເຕັມສ່ວນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,ເງິນສົດໃນມື
@@ -2690,7 +2808,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,ໂຄງກາ
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີພາລະບົດບາດນີ້ໄດ້ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ສ້າງຕັ້ງບັນຊີ frozen ແລະສ້າງ / ປັບປຸງແກ້ໄຂການອອກສຽງການບັນຊີກັບບັນຊີ frozen
DocType: Serial No,Is Cancelled,ແມ່ນຖືກຍົກເລີກ
DocType: Journal Entry,Bill Date,ບັນຊີລາຍການວັນທີ່
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","ບໍລິການສິນຄ້າ, ປະເພດ, ຄວາມຖີ່ແລະປະລິມານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຖືກກໍານົດ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","ເຖິງແມ່ນວ່າຖ້າຫາກວ່າບໍ່ມີກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາດ້ວຍບູລິມະສິດທີ່ສູງທີ່ສຸດ, ຫຼັງຈາກນັ້ນປະຕິບັດຕາມບູລິມະສິດພາຍໃນໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},ເຮັດແນວໃດທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຍື່ນສະເຫນີການທັງຫມົດ Slip ເງິນເດືອນຈາກ {0} ກັບ {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ກະແສລາຍວັນສູງ
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Margin ທັງຫມົດ
DocType: Supplier,Supplier Details,ລາຍລະອຽດສະຫນອງ
@@ -2699,9 +2819,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,ເຜີຍແຜ່ການກັ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},ຈາກມູນຄ່າຕ້ອງບໍ່ເກີນມູນຄ່າໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,ການໂອນ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,ກວດເບິ່ງທັງຫມົດ
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Ref ໃບເກັບເງິນ
DocType: Sales Order,Recurring Order,Order Recurring
DocType: Company,Default Income Account,ບັນຊີມາດຕະຖານລາຍໄດ້
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ກຸ່ມລູກຄ້າ / ລູກຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),unclosed ປີງົບປະມານກໍາໄຮ / ການສູນເສຍ (Credit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,ແຜ່ນທີ່ໃຊ້ເວລາ
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,ມາດຕະຖານຄໍາຂໍຊໍາລະຂໍ້ຄວາມ
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ກວດສອບການຖ້າຫາກວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນເວັບໄຊທ໌
@@ -2709,19 +2831,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,ທະນາ
,Welcome to ERPNext,ຍິນດີຕ້ອນຮັບ ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,ນໍາໄປສູ່ການສະເຫນີລາຄາ
DocType: Lead,From Customer,ຈາກລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,ໂທຫາເຄືອຂ່າຍ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,ໂທຫາເຄືອຂ່າຍ
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),ຈໍານວນເງິນຕົ້ນທຶນ (ໂດຍຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາບັນທຶກ)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,ການສັ່ງຊື້ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,ການສັ່ງຊື້ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,ຄາດ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ຫມາຍເຫດ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບໃນໄລຍະການຈັດສົ່ງແລະໃນໄລຍະການຈອງສໍາລັບລາຍການ {0} ກັບປະລິມານຫຼືຈໍານວນເງິນທັງຫມົດ 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ຫມາຍເຫດ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບໃນໄລຍະການຈັດສົ່ງແລະໃນໄລຍະການຈອງສໍາລັບລາຍການ {0} ກັບປະລິມານຫຼືຈໍານວນເງິນທັງຫມົດ 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,ວົງຢືມຂໍ້ຄວາມ
DocType: Issue,Opening Date,ວັນທີ່ສະຫມັກເປີດ
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໄດ້ຮັບການຫມາຍຢ່າງສໍາເລັດຜົນ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໄດ້ຮັບການຫມາຍຢ່າງສໍາເລັດຜົນ.
DocType: Journal Entry,Remark,ຂໍ້ສັງເກດ
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,ອັດຕາການແລະຈໍານວນເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},ປະເພດບັນຊີສໍາລັບ {0} ຕ້ອງ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ປະເພດບັນຊີສໍາລັບ {0} ຕ້ອງ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ໃບແລະພັກຜ່ອນ
DocType: Sales Order,Not Billed,ບໍ່ບິນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,ທັງສອງ Warehouse ຕ້ອງເປັນບໍລິສັດດຽວກັນ
@@ -2732,17 +2854,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,ຂຽນ Off ບັນຊີ
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ຈໍານວນສ່ວນລົດ
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ກັບຄືນຕໍ່ຊື້ Invoice
DocType: Item,Warranty Period (in days),ໄລຍະເວລາຮັບປະກັນ (ໃນວັນເວລາ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,ຈໍານວນໃບສ້ວຍແຫຼມຢູ່ໃນຫຼັກຊັບ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,ຈໍານວນໃບສ້ວຍແຫຼມຢູ່ໃນຫຼັກຊັບ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,ເງິນສົດສຸດທິຈາກການດໍາເນີນວຽກ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,ຕົວຢ່າງພາສີ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,ຂໍ້ 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,ເປີດປະຕູຮັບວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,ອະນຸສັນຍາ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,ອະນຸສັນຍາ
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ບັນຊີ Entry ວາລະສານ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ກຸ່ມນັກສຶກສາ
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,ວົງຢືມ Series
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ລາຍການລາຄາທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ ({0}), ກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ກຸ່ມສິນຄ້າຫລືປ່ຽນຊື່ລາຍການ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,ກະລຸນາເລືອກລູກຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,ກະລຸນາເລືອກລູກຄ້າ
DocType: C-Form,I,ຂ້າພະເຈົ້າ
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Center ຄ່າເສື່ອມລາຄາຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,ວັນທີ່ສະຫມັກໃບສັ່ງຂາຍ
@@ -2750,12 +2872,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,ສົ່ງຈໍານວນ
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","ຖ້າຫາກວ່າການກວດກາ, ເດັກນ້ອຍທັງຫມົດຂອງລາຍການຜະລິດແຕ່ລະຄົນຈະໄດ້ຮັບການມີຢູ່ໃນການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: ບໍລິສັດເປັນການບັງຄັບ
,Payment Period Based On Invoice Date,ໄລຍະເວລາການຊໍາລະເງິນໂດຍອີງໃສ່ວັນ Invoice
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},ອັດຕາແລກປ່ຽນທີ່ຂາດຫາຍໄປສະກຸນເງິນສໍາລັບ {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},ອັດຕາແລກປ່ຽນທີ່ຂາດຫາຍໄປສະກຸນເງິນສໍາລັບ {0}
DocType: Assessment,Examiner,ການກວດສອບ
DocType: Student,Siblings,ອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງ
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Entry Stock
DocType: Payment Entry,Payment References,ເອກະສານການຊໍາລະເງິນ
DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,ລາຍລະອຽດການປະກັນໄພ
DocType: Account,Payable,ຈ່າຍ
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),ລູກຫນີ້ ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,margin
@@ -2764,22 +2887,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,ກໍາໄຮ% Gross
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ວັນເກັບກູ້ລະເບີດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,ການຊື້ທັງຫມົດເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,ການຊື້ທັງຫມົດເປັນການບັງຄັບ
DocType: Lead,Address Desc,ທີ່ຢູ່ Desc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,ພັກເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,ພັກເປັນການບັງຄັບ
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,ຊື່ກະທູ້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,atleast ຫນຶ່ງຂອງການຂາຍຫຼືຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,atleast ຫນຶ່ງຂອງການຂາຍຫຼືຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກ
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ໄລຍະການຮຽນ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,ເລືອກລັກສະນະຂອງທຸລະກິດຂອງທ່ານ.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ບ່ອນທີ່ການດໍາເນີນງານການຜະລິດກໍາລັງດໍາເນີນ.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Warehouse Source
DocType: Installation Note,Installation Date,ວັນທີ່ສະຫມັກການຕິດຕັ້ງ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {2}"
DocType: Employee,Confirmation Date,ວັນທີ່ສະຫມັກການຢັ້ງຢືນ
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,ຈໍານວນອະນຸທັງຫມົດ
DocType: Account,Sales User,User ຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min ຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວານ້ໍາຈໍານວນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min ຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວານ້ໍາຈໍານວນ
DocType: Account,Accumulated Depreciation,ຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ລູກຄ້າຫຼືຜູ້ຜະລິດລາຍລະອຽດ
DocType: Lead,Lead Owner,ເຈົ້າຂອງເປັນຜູ້ນໍາພາ
@@ -2790,15 +2913,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,ຈໍານ
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM ປັດຈຸບັນແລະໃຫມ່ BOM ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,ເງິນເດືອນ ID Slip
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,ວັນທີ່ສະຫມັກຂອງເງິນກະສຽນຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,ມີຄວາມຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ການຕັ້ງເວລາແນ່ນອນກ່ຽວກັບຄື:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,ວັນທີ່ສະຫມັກຂອງເງິນກະສຽນຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,ມີຄວາມຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ການຕັ້ງເວລາແນ່ນອນກ່ຽວກັບຄື:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ຕໍ່ບັນຊີລາຍໄດ້
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% ສົ່ງ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ລາຍການ {0}: ຄໍາສັ່ງຈໍານວນ {1} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາຈໍານວນຄໍາສັ່ງຂັ້ນຕ່ໍາ {2} (ລະບຸໄວ້ໃນລາຍການ).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ເປີເຊັນຂອງການແຜ່ກະຈາຍປະຈໍາເດືອນ
DocType: Territory,Territory Targets,ຄາດຫມາຍຕົ້ນຕໍອານາເຂດ
DocType: Delivery Note,Transporter Info,ຂໍ້ມູນການຂົນສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ {0} ໃນບໍລິສັດ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ {0} ໃນບໍລິສັດ {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຈາກແຂບເທິງ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ຄ້າຄົນດຽວກັນໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,ກໍາໄຮຂັ້ນຕົ້ນ / ການສູນເສຍ
@@ -2807,13 +2930,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ຫົວຫນ້າຈົດຫມາຍສະບັບສໍາລັບການພິມແມ່ແບບ.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,ຫົວຂໍ້ສໍາລັບແມ່ແບບພິມເຊັ່ນ Proforma Invoice.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,ຜູ້ປົກຄອງນັກສຶກສາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ຄ່າບໍລິການປະເພດການປະເມີນຄ່າບໍ່ສາມາດເຮັດເຄື່ອງຫມາຍເປັນ Inclusive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ຄ່າບໍລິການປະເພດການປະເມີນຄ່າບໍ່ສາມາດເຮັດເຄື່ອງຫມາຍເປັນ Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,ຫລັກຊັບ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ທີ່ແຕກຕ່າງກັນສໍາລັບລາຍການທີ່ຈະນໍາໄປສູ່ການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ (Total) ຄ່ານ້ໍາຫນັກສຸດທິ. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່ານ້ໍາຫນັກສຸດທິຂອງແຕ່ລະລາຍການແມ່ນຢູ່ໃນ UOM ດຽວກັນ.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM ອັດຕາ
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,ວາລະສານການອອກສຽງ Scrap
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,ກະລຸນາດຶງລາຍການຈາກການສົ່ງເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,ວາລະສານການອອກສຽງ {0} ມີ un ການເຊື່ອມຕໍ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,ວາລະສານການອອກສຽງ {0} ມີ un ການເຊື່ອມຕໍ່
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","ການບັນທຶກຂອງການສື່ສານທັງຫມົດຂອງອີເມວປະເພດ, ໂທລະສັບ, ສົນທະ, ການຢ້ຽມຢາມ, ແລະອື່ນໆ"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ຜູ້ຜະລິດນໍາໃຊ້ໃນການ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,ກະລຸນາຮອບ Off ສູນຕົ້ນທຶນໃນບໍລິສັດ
@@ -2833,7 +2956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},ອ
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,ແລກປ່ຽນກໍາໄຮ / ບັນຊີການສູນເສຍ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,ພະນັກງານແລະຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},ຈຸດປະສົງຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","ລົບການອ້າງອິງຂອງລູກຄ້າ, ຜູ້ສະຫນອງ, ຄູ່ຮ່ວມງານການຂາຍແລະການເປັນຜູ້ນໍາພາ, ຍ້ອນວ່າມັນແມ່ນຢູ່ບໍລິສັດຂອງທ່ານ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","ລົບການອ້າງອິງຂອງລູກຄ້າ, ຜູ້ສະຫນອງ, ຄູ່ຮ່ວມງານການຂາຍແລະການເປັນຜູ້ນໍາພາ, ຍ້ອນວ່າມັນແມ່ນຢູ່ບໍລິສັດຂອງທ່ານ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,ຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ໃນແບບຟອມແລະຊ່ວຍປະຢັດມັນ
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ດາວໂຫລດບົດລາຍງານທີ່ປະກອບດ້ວຍວັດຖຸດິບທັງຫມົດທີ່ມີສະຖານະພາບສິນຄ້າຄົງຄັງຫລ້າສຸດຂອງເຂົາເຈົ້າ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum ຊຸມຊົນ
@@ -2853,49 +2976,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ການດໍາເນີນງານ I
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","ຜູ້ໃຊ້ລະບົບ (ເຂົ້າສູ່ລະບົບ) ID. ຖ້າຫາກວ່າກໍານົດໄວ້, ມັນຈະກາຍເປັນມາດຕະຖານສໍາລັບຮູບແບບ HR ທັງຫມົດ."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: ຈາກ {1}
DocType: Task,depends_on,ຂຶ້ນກັບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ຊື່ຂອງບັນຊີໃຫມ່. ຫມາຍເຫດ: ກະລຸນາຢ່າສ້າງບັນຊີສໍາລັບລູກຄ້າແລະຜູ້ສະຫນອງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ຊື່ຂອງບັນຊີໃຫມ່. ຫມາຍເຫດ: ກະລຸນາຢ່າສ້າງບັນຊີສໍາລັບລູກຄ້າແລະຜູ້ສະຫນອງ
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM ແທນເຄື່ອງມື
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,ປະເທດແມ່ແບບທີ່ຢູ່ໃນຕອນຕົ້ນສະຫລາດ
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ຜູ້ຈັດຈໍາຫນ່າຍໃຫ້ກັບລູກຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (ແບບຟອມ # / Item / {0}) ເປັນ out of stock
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,ວັນຖັດໄປຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາປະກາດວັນທີ່
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,"ສະແດງໃຫ້ເຫັນອາການພັກຜ່ອນ, ເຖິງ"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,"ສະແດງໃຫ້ເຫັນອາການພັກຜ່ອນ, ເຖິງ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},ກໍາຫນົດ / Reference ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບຫຼັງຈາກ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ນໍາເຂົ້າຂໍ້ມູນແລະສົ່ງອອກ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","entries Stock ມີຕໍ່ Warehouse {0}, ເພາະສະນັ້ນທ່ານບໍ່ສາມາດມີການກໍາຫນົດຫຼືປັບປຸງແກ້ໄຂມັນ"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,ບໍ່ພົບຂໍ້ມູນນັກສຶກສາ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ໃບເກັບເງິນວັນທີ່ປະກາດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,ຂາຍ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,ຂາຍ
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,ກົມທັງຫມົດ
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,ລາຍການບັນຊີລາຍການທີ່ປະກອບເປັນຊຸດຂອງ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນຄວນຈະເທົ່າກັບ 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,ກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດກ່ອນທີ່ຈະເລືອກພັກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,ກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດກ່ອນທີ່ຈະເລືອກພັກ
DocType: Serial No,Out of AMC,ອອກຈາກ AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດຂອງຄ່າເສື່ອມລາຄາ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດຂອງຄ່າເສື່ອມລາຄາ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,ເຮັດໃຫ້ບໍາລຸງຮັກສາ Visit
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,ກະລຸນາຕິດຕໍ່ກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີການຂາຍລິນຍາໂທ Manager {0} ພາລະບົດບາດ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,ກະລຸນາຕິດຕໍ່ກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີການຂາຍລິນຍາໂທ Manager {0} ພາລະບົດບາດ
DocType: Company,Default Cash Account,ມາດຕະຖານບັນຊີເງິນສົດ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,ບໍລິສັດ (ໄດ້ລູກຄ້າຫລືຜູ້ຜະລິດ) ຕົ້ນສະບັບ.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຂົ້າຮ່ວມຂອງນັກສຶກສານີ້
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,ເພີ່ມລາຍການເພີ່ມເຕີມຫຼືເຕັມຮູບແບບເປີດ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຂົ້າຮ່ວມຂອງນັກສຶກສານີ້
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,ເພີ່ມລາຍການເພີ່ມເຕີມຫຼືເຕັມຮູບແບບເປີດ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',ກະລຸນາໃສ່ 'ວັນທີຄາດວ່າສົ່ງ'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ການຈັດສົ່ງ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ຈໍານວນເງິນທີ່ຊໍາລະເງິນ + ຂຽນ Off ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ຈໍານວນເງິນທີ່ຊໍາລະເງິນ + ຂຽນ Off ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ບໍ່ແມ່ນຈໍານວນ Batch ຖືກຕ້ອງສໍາລັບສິນຄ້າ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ຫມາຍເຫດ: ຍັງບໍ່ທັນມີຄວາມສົມດູນອອກພຽງພໍສໍາລັບການອອກຈາກປະເພດ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ຫມາຍເຫດ: ຍັງບໍ່ທັນມີຄວາມສົມດູນອອກພຽງພໍສໍາລັບການອອກຈາກປະເພດ {0}
+DocType: Training Event,Seminar,ການສໍາມະນາ
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,ຄ່າທໍານຽມການລົງທະບຽນໂຄງການ
DocType: Item,Supplier Items,ການສະຫນອງ
DocType: Opportunity,Opportunity Type,ປະເພດໂອກາດ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,ບໍລິສັດໃຫມ່
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,ເຮັດທຸລະກໍາພຽງແຕ່ສາມາດໄດ້ຮັບການລຶບໂດຍຜູ້ສ້າງຂອງບໍລິສັດ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,ຈໍານວນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຂອງຊີແຍກປະເພດການອອກສຽງພົບ. ທ່ານອາດຈະໄດ້ຄັດເລືອກເອົາບັນຊີຜິດພາດໃນການເຮັດທຸລະກໍາ.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,ຕ້ອງການຕິດຕໍ່ອີເມວ
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Width Cheque
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,ກວດສອບລາຄາຂາຍສໍາລັບລາຍການຕໍ່ອັດຕາການຊື້ຫຼືອັດຕາປະເມີນມູນຄ່າ
DocType: Program,Fee Schedule,ຕາຕະລາງຄ່າທໍານຽມ
DocType: Hub Settings,Publish Availability,ເຜີຍແຜ່ມີຈໍາຫນ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,ວັນທີຂອງການເກີດບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາໃນມື້ນີ້.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,ສ້າງຕາຕະລາງຂອງການບັນຊີພື້ນຖານກ່ຽວກັບ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,ວັນທີຂອງການເກີດບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາໃນມື້ນີ້.
,Stock Ageing,Stock Ageing
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} 'ແມ່ນຄົນພິການ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} 'ແມ່ນຄົນພິການ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ກໍານົດເປັນທຸກ
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,ສະແກນກະແສລາຍວັນ
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ສົ່ງອີເມວອັດຕະໂນມັດທີ່ຈະຕິດຕໍ່ພົວພັນກ່ຽວກັບການໂອນສົ່ງ.
@@ -2904,38 +3031,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,ຂໍ້
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,ລູກຄ້າຕິດຕໍ່ Email
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,ລາຍການແລະການຮັບປະກັນລາຍລະອຽດ
DocType: Sales Team,Contribution (%),ການປະກອບສ່ວນ (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ຫມາຍເຫດ: ແບບການຊໍາລະເງິນຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການສ້າງຂຶ້ນຕັ້ງແຕ່ 'ເງິນສົດຫຼືບັນຊີທະນາຄານບໍ່ໄດ້ລະບຸ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ຫມາຍເຫດ: ແບບການຊໍາລະເງິນຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການສ້າງຂຶ້ນຕັ້ງແຕ່ 'ເງິນສົດຫຼືບັນຊີທະນາຄານບໍ່ໄດ້ລະບຸ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,ຄວາມຮັບຜິດຊອບ
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,ແມ່ແບບ
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person ຊື່
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,ກະລຸນາໃສ່ atleast 1 ໃບເກັບເງິນໃນຕາຕະລາງ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,ເພີ່ມຜູ້ໃຊ້
-DocType: Pricing Rule,Item Group,ກຸ່ມສິນຄ້າ
+DocType: POS Item Group,Item Group,ກຸ່ມສິນຄ້າ
DocType: Item,Safety Stock,Stock ຄວາມປອດໄພ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,ລະຫັດສິນຄ້າ> ກຸ່ມສິນຄ້າ> ສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,% ຄວາມຄືບຫນ້າສໍາລັບວຽກງານທີ່ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ກ່ອນທີ່ຈະ reconciliation
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ເພື່ອ {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການເພີ່ມ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row ພາສີລາຍ {0} ຕ້ອງມີບັນຊີຂອງສ່ວຍສາອາກອນປະເພດຫຼືລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼື Chargeable
DocType: Sales Order,Partly Billed,ບິນສ່ວນຫນຶ່ງແມ່ນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່
DocType: Item,Default BOM,ມາດຕະຖານ BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,ກະລຸນາປະເພດຊື່ບໍລິສັດຢືນຢັນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,ທັງຫມົດ Amt ເດັ່ນ
DocType: Journal Entry,Printing Settings,ການຕັ້ງຄ່າການພິມ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ເດບິດທັງຫມົດຈະຕ້ອງເທົ່າທຽມກັນກັບການປ່ອຍສິນເຊື່ອທັງຫມົດ. ຄວາມແຕກຕ່າງກັນເປັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ເດບິດທັງຫມົດຈະຕ້ອງເທົ່າທຽມກັນກັບການປ່ອຍສິນເຊື່ອທັງຫມົດ. ຄວາມແຕກຕ່າງກັນເປັນ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ຍານຍົນ
+DocType: Vehicle,Insurance Company,ບໍລິສັດປະກັນໄພ
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,ບັນຊີຊັບສົມບັດຄົງ
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,ການປ່ຽນແປງ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,ການປ່ຽນແປງ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,ຈາກການສົ່ງເງິນ
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,ອະນຸຍາດໃຫ້ຊໍາລະເງິນບາງສ່ວນ
DocType: Timesheet Detail,From Time,ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາ
DocType: Notification Control,Custom Message,ຂໍ້ຄວາມ Custom
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ທະນາຄານການລົງທຶນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ເງິນສົດຫຼືທະນາຄານບັນຊີເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການເຮັດເຂົ້າການຊໍາລະເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ເງິນສົດຫຼືທະນາຄານບັນຊີເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການເຮັດເຂົ້າການຊໍາລະເງິນ
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ລາຄາອັດຕາແລກປ່ຽນບັນຊີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ລູກຄ້າ> Group ລູກຄ້າ> ອານາເຂດ
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,ອັດຕາການ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Intern
DocType: Stock Entry,From BOM,ຈາກ BOM
@@ -2945,34 +3071,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',ກະລຸນາຄລິກໃສ່ "ສ້າງຕາຕະລາງ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,ຈົນເຖິງວັນທີ່ຄວນຈະເປັນຄືກັນກັບຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ສໍາລັບການອອກຈາກ Half Day
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ຕົວຢ່າງ Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ມີແມ່ນການບັງຄັບຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຂົ້າໄປວັນກະສານອ້າງອີງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ມີແມ່ນການບັງຄັບຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຂົ້າໄປວັນກະສານອ້າງອີງ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ເອກະສານການຊໍາລະເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,ວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນເກີດ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,ວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນເກີດ
DocType: Salary Slip,Salary Structure,ໂຄງສ້າງເງິນເດືອນ
DocType: Account,Bank,ທະນາຄານ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ສາຍການບິນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,ວັດສະດຸບັນຫາ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,ວັດສະດຸບັນຫາ
DocType: Material Request Item,For Warehouse,ສໍາລັບການຄັງສິນຄ້າ
DocType: Employee,Offer Date,ວັນທີ່ສະຫມັກສະເຫນີ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ການຊື້ຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ທ່ານຢູ່ໃນຮູບແບບອອຟໄລ. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດທີ່ຈະໂຫລດຈົນກ່ວາທ່ານມີເຄືອຂ່າຍ.
-DocType: Hub Settings,Access Token,ການເຂົ້າເຖິງ Token
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ທ່ານຢູ່ໃນຮູບແບບອອຟໄລ. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດທີ່ຈະໂຫລດຈົນກ່ວາທ່ານມີເຄືອຂ່າຍ.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ບໍ່ມີກຸ່ມນັກສຶກສາສ້າງຕັ້ງຂື້ນ.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,ກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດ Maintaince ທໍາອິດ
DocType: Purchase Invoice,Print Language,ພິມພາສາ
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ທັງຫມົດຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກ
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ລວມທັງລາຍການສໍາລັບການສະພາແຫ່ງຍ່ອຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,ມູນຄ່າໃສ່ຈະຕ້ອງໃນທາງບວກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,ມູນຄ່າໃສ່ຈະຕ້ອງໃນທາງບວກ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,ອານາເຂດທັງຫມົດ
DocType: Purchase Invoice,Items,ລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,ນັກສຶກສາແມ່ນໄດ້ລົງທະບຽນແລ້ວ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ນັກສຶກສາແມ່ນໄດ້ລົງທະບຽນແລ້ວ.
DocType: Fiscal Year,Year Name,ຊື່ປີ
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Payroll ຂະບວນການ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,ມີວັນພັກຫຼາຍກ່ວາມື້ທີ່ເຮັດວຽກໃນເດືອນນີ້ແມ່ນ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,ມີວັນພັກຫຼາຍກ່ວາມື້ທີ່ເຮັດວຽກໃນເດືອນນີ້ແມ່ນ.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ຜະລິດຕະພັນ Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ຊື່ Partner ຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,ຈໍານວນໃບເກັບເງິນສູງສຸດ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ລູກຄ້າ
DocType: Student Sibling,Institution,ສະຖາບັນ
@@ -2980,7 +3105,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,ຄ່າເສື່ອມລາຄາບ
DocType: Issue,Opening Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາເປີດ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ຈາກແລະໄປວັນທີ່ຄຸນຕ້ອງ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,ຫຼັກຊັບແລະການແລກປ່ຽນສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ມາດຕະຖານຫນ່ວຍງານຂອງມາດຕະການ Variant '{0}' ຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບໃນແມ່ '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ມາດຕະຖານຫນ່ວຍງານຂອງມາດຕະການ Variant '{0}' ຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບໃນແມ່ '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,ຄິດໄລ່ພື້ນຖານກ່ຽວກັບ
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ຈາກ Warehouse
DocType: Assessment,Supervisor Name,ຊື່ Supervisor
@@ -2997,17 +3122,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,ຈໍາກັດເຖິງ 12
DocType: Journal Entry,Print Heading,ຫົວພິມ
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,ຜູ້ຈັດການບໍາລຸງຮັກສາ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,ທັງຫມົດບໍ່ສາມາດຈະສູນ
+DocType: Training Event Employee,Attended,ເຂົ້າຮ່ວມ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'ມື້ນີ້ນັບຕັ້ງແຕ່ສັ່ງຫຼ້າສຸດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບສູນ
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Payroll Frequency
DocType: Asset,Amended From,ສະບັບປັບປຸງຈາກ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,ວັດຖຸດິບ
DocType: Leave Application,Follow via Email,ປະຕິບັດຕາມໂດຍຜ່ານ Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,ພືດແລະເຄື່ອງຈັກ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ຈໍານວນເງິນພາສີຫຼັງຈາກຈໍານວນສ່ວນລົດ
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,ການຕັ້ງຄ່າເຮັດ Summary ປະຈໍາວັນ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},ສະກຸນເງິນຂອງບັນຊີລາຍການລາຄາ {0} ບໍ່ແມ່ນຄ້າຍຄືກັນກັບສະກຸນເງິນການຄັດເລືອກ {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,ພາຍໃນການຖ່າຍໂອນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ບັນຊີຂອງລູກຢູ່ໃນບັນຊີນີ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບບັນຊີນີ້.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ທັງຈໍານວນເປົ້າຫມາຍຫຼືຈໍານວນເປົ້າຫມາຍແມ່ນການບັງຄັບ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},ບໍ່ມີມາດຕະຖານ BOM ຢູ່ສໍາລັບລາຍການ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,ກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດຄັ້ງທໍາອິດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},ບໍ່ມີມາດຕະຖານ BOM ຢູ່ສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,ກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດຄັ້ງທໍາອິດ
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,ເປີດວັນທີ່ຄວນເປັນກ່ອນທີ່ຈະປິດວັນທີ່
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,ປະຕິບັດໄປຂ້າງຫນ້າ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,ສູນຕົ້ນທຶນກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຊີແຍກປະເພດ
@@ -3015,9 +3144,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,ວ
,Produced,ການຜະລິດ
DocType: Item,Item Code for Suppliers,ລະຫັດສິນຄ້າສໍາລັບການສະຫນອງ
DocType: Issue,Raised By (Email),ຍົກຂຶ້ນມາໂດຍ (Email)
+DocType: Training Event,Trainer Name,ຊື່ Trainer
DocType: Mode of Payment,General,ໂດຍທົ່ວໄປ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,ຄັດຕິດຈົດຫມາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ບໍ່ສາມາດຫັກໃນເວລາທີ່ປະເພດແມ່ນສໍາລັບການ 'ປະເມີນມູນຄ່າ' ຫຼື 'ການປະເມີນຄ່າແລະທັງຫມົດ'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ບໍ່ສາມາດຫັກໃນເວລາທີ່ປະເພດແມ່ນສໍາລັບການ 'ປະເມີນມູນຄ່າ' ຫຼື 'ການປະເມີນຄ່າແລະທັງຫມົດ'
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","ລາຍຊື່ຫົວຫນ້າພາສີຂອງທ່ານ (ຕົວຢ່າງ: ພາສີ, ພາສີແລະອື່ນໆ; ພວກເຂົາເຈົ້າຄວນຈະມີຊື່ເປັນເອກະລັກ) ແລະອັດຕາມາດຕະຖານຂອງເຂົາເຈົ້າ. ນີ້ຈະສ້າງເປັນແມ່ແບບມາດຕະຖານ, ທີ່ທ່ານສາມາດແກ້ໄຂແລະເພີ່ມເຕີມຕໍ່ມາ."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການຕໍ່ເນື່ອງ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,ການຊໍາລະເງິນກົງກັບໃບແຈ້ງຫນີ້
@@ -3038,61 +3168,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,ການບ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,ຊົ່ວໂມງ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",ສິນຄ້າເນື່ອງ {0} ບໍ່ສາມາດຮັບການປັບປຸງ \ ໃຊ້ Stock Reconciliation
-DocType: Scheduling Tool,Day,ວັນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ໃຫມ່ບໍ່ມີ Serial ບໍ່ສາມາດມີ Warehouse. Warehouse ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກໍານົດໂດຍ Stock Entry ຫລືຮັບຊື້
DocType: Lead,Lead Type,ປະເພດນໍາ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ອະນຸມັດໃບໃນວັນທີ Block
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ອະນຸມັດໃບໃນວັນທີ Block
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,ລາຍການທັງຫມົດເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກອະນຸແລ້ວ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},ສາມາດໄດ້ຮັບການອະນຸມັດໂດຍ {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,ມາດຕະຖານການວັດສະດຸປະເພດຂໍ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,ບໍ່ຮູ້ຈັກ
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,ເງື່ອນໄຂການຂົນສົ່ງ
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,The BOM ໃຫມ່ຫຼັງຈາກທົດແທນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,ຈຸດຂອງການຂາຍ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,ຈຸດຂອງການຂາຍ
DocType: Payment Entry,Received Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ໄດ້ຮັບ
DocType: Payment Entry,Party Name,ຊື່ພັກ
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","ສ້າງສໍາລັບປະລິມານຢ່າງເຕັມທີ່, ບໍ່ສົນໃຈປະລິມານແລ້ວກ່ຽວກັບຄໍາສັ່ງ"
DocType: Account,Tax,ພາສີ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ບໍ່ໄດ້ຫມາຍ
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ການຜະລິດເຄື່ອງມືການວາງແຜນ
DocType: Quality Inspection,Report Date,ບົດລາຍງານວັນທີ່
DocType: Student,Middle Name,ຊື່ກາງ
DocType: C-Form,Invoices,ໃບແຈ້ງການ
DocType: Job Opening,Job Title,ຕໍາແຫນ່ງ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,ກໍາ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ປະລິມານການຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ປະລິມານການຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,ໄປຢ້ຽມຢາມບົດລາຍງານສໍາລັບການໂທບໍາລຸງຮັກສາ.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,ການປັບປຸງອັດຕາແລະຈໍາຫນ່າຍ
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ອັດຕາສ່ວນທີ່ທ່ານກໍາລັງອະນຸຍາດໃຫ້ໄດ້ຮັບຫຼືໃຫ້ຫຼາຍຕໍ່ກັບປະລິມານຂອງຄໍາສັ່ງ. ສໍາລັບການຍົກຕົວຢ່າງ: ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄໍາສັ່ງ 100 ຫົວຫນ່ວຍ. ແລະອະນຸຍາດຂອງທ່ານແມ່ນ 10% ຫຼັງຈາກນັ້ນທ່ານກໍາລັງອະນຸຍາດໃຫ້ໄດ້ຮັບ 110 ຫົວຫນ່ວຍ.
-DocType: POS Profile,Customer Group,ກຸ່ມລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນການບັງຄັບສໍາລັບ item {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,ກຸ່ມລູກຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນການບັງຄັບສໍາລັບ item {0}
DocType: Item,Website Description,ລາຍລະອຽດເວັບໄຊທ໌
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນການລົງທຶນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ກະລຸນາຍົກເລີກການຊື້ Invoice {0} ທໍາອິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ກະລຸນາຍົກເລີກການຊື້ Invoice {0} ທໍາອິດ
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC ຫມົດເຂດ
,Sales Register,ລົງທະບຽນການຂາຍ
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ສົ່ງອີເມວໃນ
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,ວົງຢືມລືມເຫດຜົນ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ບໍ່ມີແມ່ແບບທີ່ຢູ່ໃນຕອນຕົ້ນພົບ. ກະລຸນາສ້າງບັນຊີໃຫມ່ຈາກ Setup> ການພິມແລະຍີ່ຫໍ້> Template ທີ່ຢູ່.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,ເລືອກ Domain ຂອງທ່ານ
DocType: Address,Plant,ພືດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},ກະສານອ້າງອີງການທີ່ບໍ່ມີ {0} ວັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},ກະສານອ້າງອີງການທີ່ບໍ່ມີ {0} ວັນ {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ມີບໍ່ມີຫຍັງທີ່ຈະແກ້ໄຂແມ່ນ.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ສະຫຼຸບສັງລວມສໍາລັບເດືອນນີ້ແລະກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງ
DocType: Customer Group,Customer Group Name,ຊື່ກຸ່ມລູກຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,ຖະແຫຼງການກະແສເງິນສົດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ກະລຸນາເອົາໃບເກັບເງິນນີ້ {0} ຈາກ C ແບບຟອມ {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,ໃບອະນຸຍາດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ກະລຸນາເອົາໃບເກັບເງິນນີ້ {0} ຈາກ C ແບບຟອມ {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,ກະລຸນາເລືອກປະຕິບັດຕໍ່ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຍັງຕ້ອງການທີ່ຈະປະກອບມີຍອດເຫຼືອເດືອນກ່ອນປີງົບປະມານຂອງໃບປີງົບປະມານນີ້
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ຕໍ່ຕ້ານປະເພດ Voucher
DocType: Item,Attributes,ຄຸນລັກສະນະ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,ຮັບສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,ກະລຸນາໃສ່ການຕັດບັນຊີ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,ຮັບສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,ກະລຸນາໃສ່ການຕັດບັນຊີ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,ຄັ້ງສຸດທ້າຍວັນ Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ເປັນບໍລິສັດ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ເປັນບໍລິສັດ {1}
DocType: Student,Guardian Details,ລາຍລະອຽດຜູ້ປົກຄອງ
DocType: C-Form,C-Form,"C, ແບບຟອມການ"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,ເຄື່ອງຫມາຍຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານທີ່ຫຼາກຫຼາຍ
+DocType: Vehicle,Chassis No,ແຊດຊີ
DocType: Payment Request,Initiated,ການລິເລີ່ມ
DocType: Production Order,Planned Start Date,ການວາງແຜນວັນທີ່
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},ລູກຄ້າທີ່ຕ້ອງການກັບບັນຊີລູກຫນີ້ {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,ການສ້າງປະເພດເອກະສານ
DocType: Leave Type,Is Encash,ແມ່ນ Encash
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,ໂທລະສັບມືຖືທີ່ບໍ່ມີ
@@ -3106,23 +3237,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,ບັນຊີເງິນໃນກາ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ສິນຄ້າພໍ່ແມ່ {0} ບໍ່ຕ້ອງເປັນສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,ຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການທັງຫມົດ.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ທີ່ຢູ່ຜູ້ຜະລິດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ຕິດຕໍ່ກັນ {0} # ບັນຊີຈະຕ້ອງການປະເພດ 'ສິນຊັບຖາວອນ'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ງົບປະມານສໍາລັບບັນຊີ {1} ກັບ {2} {3} ເປັນ {4}. ມັນຈະຫຼາຍກວ່າ {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ຕິດຕໍ່ກັນ {0} # ບັນຊີຈະຕ້ອງການປະເພດ 'ສິນຊັບຖາວອນ'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ອອກຈໍານວນ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ກົດລະບຽບການຄິດໄລ່ຈໍານວນການຂົນສົ່ງສໍາລັບການຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Series ເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Series ເປັນການບັງຄັບ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ການບໍລິການທາງດ້ານການເງິນ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,ປະເພດຂອງກິດຈະກໍາສໍາລັບການທີ່ໃຊ້ເວລາບັນທຶກ
DocType: Tax Rule,Sales,Sales
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,ຈໍານວນພື້ນຖານ
+DocType: Training Event,Exam,ການສອບເສັງ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse ຕ້ອງການສໍາລັບສິນຄ້າຫຼັກຊັບ {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ໃບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,State Billing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,ການຖ່າຍໂອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ບໍ່ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບບັນຊີພັກ {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),ມາດດຶງຂໍ້ມູນລະເບີດ BOM (ລວມທັງອະນຸປະກອບ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ການຖ່າຍໂອນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ບໍ່ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບບັນຊີພັກ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),ມາດດຶງຂໍ້ມູນລະເບີດ BOM (ລວມທັງອະນຸປະກອບ)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ສາມາດນໍາໃຊ້ການ (ພະນັກງານ)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,ອັນເນື່ອງມາຈາກວັນທີ່ເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,ອັນເນື່ອງມາຈາກວັນທີ່ເປັນການບັງຄັບ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ຈ່າຍໄປ / Recd ຈາກ
DocType: Naming Series,Setup Series,Series ຕິດຕັ້ງ
@@ -3132,26 +3265,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,ຕິດຕໍ່ HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,ລາຍໄດ້ຈາກການຊື້
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,ວິທີການກົດລະບຽບລາຄາຖືກນໍາໃຊ້?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,ການສົ່ງເງິນເຖິງບໍ່ມີ
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,ການສົ່ງເງິນເຖິງບໍ່ມີ
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","ຖ້າຫາກວ່າການກວດກາ, ພຽງແຕ່ຊື້ການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການສໍາລັບອຸປະກອນການເປັນວັດຖຸດິບຂັ້ນສຸດທ້າຍຈະໄດ້ຮັບການມີຢູ່ໃນການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ. ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນ, ຄໍາຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸສໍາລັບລາຍການພໍ່ແມ່ຈະໄດ້ຮັບການສ້າງ"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,ຂໍ້ຄວາມທີ່ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນ
DocType: Company,Retail,ຂາຍຍ່ອຍ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,ລູກຄ້າ {0} ບໍ່ມີ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,ລູກຄ້າ {0} ບໍ່ມີ
DocType: Attendance,Absent,ບໍ່
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Bundle ຜະລິດຕະພັນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະສານອ້າງອີງບໍ່ຖືກຕ້ອງ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Bundle ຜະລິດຕະພັນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະສານອ້າງອີງບໍ່ຖືກຕ້ອງ {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ຊື້ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,ດາວໂຫລດ Template
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ບໍ່ວ່າບັດເດບິດຈໍານວນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນສໍາລັບ {2}
DocType: GL Entry,Remarks,ຂໍ້ສັງເກດ
DocType: Payment Entry,Account Paid From,ບັນຊີຊໍາລະເງິນຈາກ
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,ວັດຖຸດິບລະຫັດສິນຄ້າ
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,ຂຽນ Off ຖານກ່ຽວກັບ
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,ສະແດງໃຫ້ເຫັນພາກສະຫນາມ Barcode
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,ສົ່ງອີເມວ Supplier
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ເງິນເດືອນດໍາເນີນການສໍາລັບການໄລຍະເວລາລະຫວ່າງ {0} ແລະ {1}, ອອກຈາກໄລຍະເວລາຄໍາຮ້ອງສະຫມັກບໍ່ສາມາດຈະຢູ່ລະຫວ່າງລະດັບວັນທີນີ້."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,ສົ່ງອີເມວ Supplier
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ເງິນເດືອນດໍາເນີນການສໍາລັບການໄລຍະເວລາລະຫວ່າງ {0} ແລະ {1}, ອອກຈາກໄລຍະເວລາຄໍາຮ້ອງສະຫມັກບໍ່ສາມາດຈະຢູ່ລະຫວ່າງລະດັບວັນທີນີ້."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,ການບັນທຶກການຕິດຕັ້ງສໍາລັບການສະບັບເລກທີ Serial
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ຜູ້ປົກຄອງທີ່ຫນ້າສົນໃຈ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,ການຝຶກອົບຮົມ
DocType: Timesheet,Employee Detail,ຂໍ້ມູນພະນັກງານ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ມື້ວັນຖັດໄປແລະເຮັດເລື້ມຄືນໃນວັນປະຈໍາເດືອນຈະຕ້ອງເທົ່າທຽມກັນ
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,ກະລຸນາລະບຸ
@@ -3160,12 +3295,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,ລັງລໍຖ້າການຕອ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ຂ້າງເທິງ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},ເຫດຜົນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ທີ່ໄດ້ຮັບແລະການຫັກ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,ບັນຊີ {0} ບໍ່ສາມາດເປັນກຸ່ມ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ຖ້າຕ້ອງການ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ການກັ່ນຕອງໃນການຄ້າຂາຍຕ່າງໆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ຖ້າຕ້ອງການ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ການກັ່ນຕອງໃນການຄ້າຂາຍຕ່າງໆ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,ອັດຕາການປະເມີນຄ່າທາງລົບບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ
DocType: Holiday List,Weekly Off,ອາທິດ Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ສໍາລັບຕົວຢ່າງ: 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),ຊົ່ວຄາວກໍາໄຮ / ການສູນເສຍ (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),ຊົ່ວຄາວກໍາໄຮ / ການສູນເສຍ (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,ກັບຄືນຕໍ່ຕ້ານການຂາຍໃບເກັບເງິນ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,ຂໍ້ 5
DocType: Serial No,Creation Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາການສ້າງ
@@ -3175,24 +3309,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,ຜະລິດຕະພັນ Bundle
DocType: Production Order Item,Production Order Item,ການຜະລິດສິນຄ້າການສັ່ງຊື້
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,ບໍ່ພົບການບັນທຶກ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຊັບທະເລາະວິວາດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,ຮັບສິນຄ້າຈາກມັດດຽວກັນຜະລິດຕະພັນ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,ນະໂຍບາຍທີ່ບໍ່ມີ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,ຮັບສິນຄ້າຈາກມັດດຽວກັນຜະລິດຕະພັນ
DocType: Asset,Straight Line,Line ຊື່
DocType: Project User,Project User,User ໂຄງການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,ບັນຊີ {0} ແມ່ນ inactive
DocType: GL Entry,Is Advance,ແມ່ນ Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຈາກວັນທີ່ສະຫມັກແລະຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມເຖິງວັນທີ່ມີຜົນບັງຄັບ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ກະລຸນາໃສ່ 'ແມ່ນເຫມົາຊ່ວງເປັນ Yes or No
DocType: Sales Team,Contact No.,ເລກທີ່
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ການອອກສຽງການຊໍາລະເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'ກໍາໄຮແລະການສູນເສຍ' ປະເພດບັນຊີ {0} ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃນການເປີດກວ້າງການເຂົ້າ
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາຈາກ
DocType: Hub Settings,Seller Country,ຜູ້ຂາຍປະເທດ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,ເຜີຍແຜ່ລາຍການກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,ກົດລະບຽບການອະນຸຍາດ
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂລາຍລະອຽດ
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ພາສີອາກອນການຂາຍແລະຄ່າບໍລິການ Template
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},ບໍ່ມີຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນປະຕິທິນເດືອນ {0} ແລະປີ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),ທັງຫມົດ (Credit)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ເຄື່ອງແຕ່ງກາຍແລະອຸປະກອນ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ຈໍານວນຂອງຄໍາສັ່ງ
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / ປ້າຍໂຄສະນາທີ່ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນກ່ຽວກັບການເທິງຂອງບັນຊີລາຍຊື່ຜະລິດຕະພັນ.
@@ -3204,9 +3340,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,ສູດ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,ຄະນະກໍາມະການຂາຍ
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,ມູນຄ່າ / ລາຍລະອຽດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ, ມັນແມ່ນແລ້ວ {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ, ມັນແມ່ນແລ້ວ {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,ປະເທດໃບບິນ
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,ວັນທີຄາດວ່າການຈັດສົ່ງ
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,ວັນທີຄາດວ່າການຈັດສົ່ງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ບັດເດບິດແລະເຄຣດິດບໍ່ເທົ່າທຽມກັນສໍາລັບ {0} # {1}. ຄວາມແຕກຕ່າງກັນເປັນ {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການບັນເທີງ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ຂາຍ Invoice {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າຂາຍນີ້
@@ -3215,6 +3351,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ຈໍານວນໃບບິ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ປະລິມານທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລະບຸສໍາລັບ item {0}. ປະລິມານຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາ 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກສໍາລັບໃບ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,ບັນຊີກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການລຶບ
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Check Carbon ຫຼ້າສຸດ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດ້ານກົດຫມາຍ
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,ເວລາທີ່ປະກາດ
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% ຈໍານວນເງິນບິນ
@@ -3222,7 +3359,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Warehouse ສໍາລ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທາງໂທລະສັບ
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,ກວດສອບການຖ້າຫາກວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະບັງຄັບໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ສາມາດເລືອກໄລຍະກ່ອນທີ່ຈະປະຢັດ. ຈະມີບໍ່ມີມາດຕະຖານຖ້າຫາກວ່າທ່ານກວດສອບນີ້.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Serial No {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,ເປີດການແຈ້ງເຕືອນ
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ຄວາມແຕກຕ່າງກັນຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໂດຍກົງ
@@ -3231,7 +3368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,ລາຍການລູກຄ້າໃຫມ່
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເດີນທາງ
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ລາຍລະອຽດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ບັນຊີ: {0} ກັບສະກຸນເງິນ: {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ບັນຊີ: {0} ກັບສະກຸນເງິນ: {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ວັນທີ່ສະຫມັກ Cheque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,ສະຫມັກນັກສຶກສາ
@@ -3242,18 +3379,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ວັນທີ່ສະຫມັກ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,ການທົດລອງ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,ອົງປະກອບເງິນເດືອນ
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ປີທາງວິຊາການໃຫມ່
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},ການຊໍາລະເງິນຂອງເງິນເດືອນສໍາລັບເດືອນ {0} ແລະປີ {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ໃສ່ອັດຕະໂນມັດອັດຕາລາຄາຖ້າຫາກວ່າຫາຍສາບສູນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຊໍາລະທັງຫມົດ
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ການຍົກຍ້າຍຈໍານວນ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ການຄົ້ນຫາ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,ການວາງແຜນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ອອກ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,ອອກ
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),ຈໍານວນການເອີ້ນເກັບເງິນທັງຫມົດ (ໂດຍຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາບັນທຶກ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,ພວກເຮົາຂາຍສິນຄ້ານີ້
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Id Supplier
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,ການຊໍາລະເງິນລະອຽດ Gateway
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,ປະລິມານຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາ 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,ປະລິມານຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາ 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entry ເງິນສົດ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ຂໍ້ເດັກນ້ອຍສາມາດໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງພຽງແຕ່ພາຍໃຕ້ 'ຂອງກຸ່ມຂໍ້ປະເພດ
DocType: Academic Year,Academic Year Name,ຊື່ປີທາງວິຊາການ
@@ -3263,7 +3399,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,ສົ່ງບົ
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີມາດຕະຖານຢູ່ໃນປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍ {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,ນາມສະກຸນ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,ຕາຕະລາງປະເມີນຜົນ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,ຕາຕະລາງປະເມີນຜົນ
DocType: Brand,Item Manager,ການບໍລິຫານ
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ມາດຕະຖານປະເພດຜະລິດ
DocType: Production Order,Total Operating Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການທັງຫມົດ
@@ -3271,28 +3407,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ຕິດຕໍ່ພົວພັນທັງຫມົດ.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,ຊື່ຫຍໍ້ຂອງບໍລິສັດ
DocType: GL Entry,Party Type,ປະເພດພັກ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,ອຸປະກອນການເປັນວັດຖຸດິບບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບສິນຄ້າຕົ້ນຕໍ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,ອຸປະກອນການເປັນວັດຖຸດິບບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບສິນຄ້າຕົ້ນຕໍ
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,ຊື່ຫຍໍ້
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Entry ການຊໍາລະເງິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,ບໍ່ authroized ນັບຕັ້ງແຕ່ {0} ເກີນຈໍາກັດ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,ແມ່ແບບຕົ້ນສະບັບເງິນເດືອນ.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,ນ້ໍາວັນອອກອະນຸຍາດ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,ກໍານົດກົດລະບຽບພາສີສໍາລັບສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,ກໍານົດກົດລະບຽບພາສີສໍາລັບສິນຄ້າ
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການເພີ່ມ
,Sales Funnel,ຊ່ອງທາງການຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,ຊື່ຫຍໍ້ເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,ຊື່ຫຍໍ້ເປັນການບັງຄັບ
+DocType: Project,Task Progress,ຄວາມຄືບຫນ້າວຽກງານ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,ກະລຸນາຕັ້ງຊື່ທີ່ Series {0} ຜ່ານ Setup> Settings> ຕັ້ງຊື່ Series
,Qty to Transfer,ຈໍານວນການໂອນ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ໃຫ້ຄໍາປຶກສາຈະນໍາໄປສູ່ຫຼືລູກຄ້າ.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ພາລະບົດບາດອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂຫຸ້ນ frozen
,Territory Target Variance Item Group-Wise,"ອານາເຂດຂອງເປົ້າຫມາຍຕ່າງ Item Group, ສະຫລາດ"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,ກຸ່ມສົນທະນາຂອງລູກຄ້າທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,ສະສົມລາຍເດືອນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ເປັນການບັງຄັບ. ບາງທີບັນທຶກຕາແລກປ່ຽນເງິນບໍ່ໄດ້ສ້າງຂື້ນສໍາລັບ {1} ກັບ {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,ສະສົມລາຍເດືອນ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ເປັນການບັງຄັບ. ບາງທີບັນທຶກຕາແລກປ່ຽນເງິນບໍ່ໄດ້ສ້າງຂື້ນສໍາລັບ {1} ກັບ {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,ແມ່ແບບພາສີເປັນການບັງຄັບ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,ບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ມີ
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),ລາຄາອັດຕາ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
DocType: Products Settings,Products Settings,ການຕັ້ງຄ່າຜະລິດຕະພັນ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,ກະລຸນາຕັ້ງຊື່ທີ່ Series {0} ຜ່ານ Setup> Settings> ຕັ້ງຊື່ Series
DocType: Account,Temporary,ຊົ່ວຄາວ
DocType: Address,Preferred Billing Address,ທີ່ແນະນໍາທີ່ຢູ່ໃບບິນ
DocType: Program,Courses,ຫລັກສູດ
@@ -3310,7 +3447,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ລາຍການຂໍ້ມູນພາສີສະຫລາດ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ສະຖາບັນສະບັບຫຍໍ້
,Item-wise Price List Rate,ລາຍການສະຫລາດອັດຕາລາຄາ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດການຊື້ຂາຍ.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ເກັບຄ່າທໍານຽມ
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3326,13 +3463,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,ອີເມວສ່ວນຕົວ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,ຕ່າງທັງຫມົດ
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","ຖ້າຫາກວ່າເປີດການໃຊ້ງານ, ລະບົບຈະສະແດງການອອກສຽງການບັນຊີສໍາລັບສິນຄ້າຄົງຄັງອັດຕະໂນມັດ."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Brokerage
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ແມ່ນຫມາຍແລ້ວສໍາລັບມື້ນີ້
DocType: Address,Postal Code,ລະຫັດໄປສະນີ
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",ໃນນາທີ Updated ໂດຍຜ່ານການ 'ທີ່ໃຊ້ເວລາເຂົ້າ'
DocType: Customer,From Lead,ຈາກ Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ຄໍາສັ່ງປ່ອຍອອກມາເມື່ອສໍາລັບການຜະລິດ.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,ເລືອກປີງົບປະມານ ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS ຂໍ້ມູນທີ່ຕ້ອງການເພື່ອເຮັດໃຫ້ POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS ຂໍ້ມູນທີ່ຕ້ອງການເພື່ອເຮັດໃຫ້ POS Entry
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,ລົງທະບຽນນັກສຶກສາ
DocType: Hub Settings,Name Token,ຊື່ Token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,ຂາຍມາດຕະຖານ
@@ -3340,7 +3478,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,ອອກຈາກການຮັບປະກັນ
DocType: BOM Replace Tool,Replace,ທົດແທນ
DocType: Production Order,Unstopped,ເບີກ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} ກັບການຂາຍທີ່ເຊັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} ກັບການຂາຍທີ່ເຊັນ {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ຊື່ໂຄງການ
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ເວົ້າເຖິງຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ມາດຕະຖານບັນຊີລູກຫນີ້
@@ -3352,19 +3490,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,ສ້າ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ຊັບສິນອາກອນ
DocType: BOM Item,BOM No,BOM No
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ວາລະສານ Entry {0} ບໍ່ມີບັນຊີ {1} ຫລືແລ້ວປຽບທຽບບັດອື່ນໆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ວາລະສານ Entry {0} ບໍ່ມີບັນຊີ {1} ຫລືແລ້ວປຽບທຽບບັດອື່ນໆ
DocType: Item,Moving Average,ການເຄື່ອນຍ້າຍໂດຍສະເລ່ຍ
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM ທີ່ຈະໄດ້ຮັບການທົດແທນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ອຸປະກອນເອເລັກໂຕຣນິກ
DocType: Account,Debit,ເດບິດ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,ໃບຕ້ອງໄດ້ຮັບການຈັດສັນຫລາຍຂອງ 05
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,ໃບຕ້ອງໄດ້ຮັບການຈັດສັນຫລາຍຂອງ 05
DocType: Production Order,Operation Cost,ຕົ້ນທຶນການດໍາເນີນງານ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,ອັບໂຫລດເຂົ້າຈາກໄຟລ໌ .csv
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຈໍານວນຊຸດສໍາລັບຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໂດຍຜ່ານ Setup> Numbering Series
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,ທີ່ຍັງຄ້າງຄາ Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ກໍານົດເປົ້າຫມາຍສິນຄ້າກຸ່ມສະຫລາດນີ້ເປັນສ່ວນຕົວຂາຍ.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze ຫຸ້ນເກີນ [ວັນ]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ຊັບສິນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບຊັບສິນຄົງທີ່ຊື້ / ຂາຍ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ຊັບສິນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບຊັບສິນຄົງທີ່ຊື້ / ຂາຍ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","ຖ້າຫາກວ່າທັງສອງຫຼືຫຼາຍກວ່າກົດລະບຽບລາຄາຖືກພົບເຫັນຢູ່ຕາມເງື່ອນໄຂຂ້າງເທິງນີ້, ບູລິມະສິດໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້. ບູລິມະສິດເປັນຈໍານວນລະຫວ່າງ 0 ເຖິງ 20 ໃນຂະນະທີ່ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຄືສູນ (ເປົ່າ). ຈໍານວນທີ່ສູງຂຶ້ນຫມາຍຄວາມວ່າມັນຈະໃຊ້ເວລາກ່ອນຖ້າຫາກວ່າມີກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາດ້ວຍສະພາບດຽວກັນ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ປີງົບປະມານ: {0} ບໍ່ໄດ້ຢູ່
DocType: Currency Exchange,To Currency,ການສະກຸນເງິນ
@@ -3381,9 +3518,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,ຈໍານວ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,ພາກເອກກະຊົນ
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ຜົນຕອບຮັບຂອງລູກຄ້າ
DocType: Account,Expense,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","ບໍລິສັດເປັນການບັງຄັບ, ເປັນມັນແມ່ນຢູ່ບໍລິສັດຂອງທ່ານ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","ບໍລິສັດເປັນການບັງຄັບ, ເປັນມັນແມ່ນຢູ່ບໍລິສັດຂອງທ່ານ"
DocType: Item Attribute,From Range,ຈາກ Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},ຄວາມຜິດພາດ syntax ໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},ຄວາມຜິດພາດ syntax ໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ເຮັດບໍລິສັດ Settings Summary ປະຈໍາວັນ
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,ລາຍການ {0} ລະເລີຍຕັ້ງແຕ່ມັນບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,ຍື່ນສະເຫນີການສັ່ງຜະລິດນີ້ສໍາລັບການປຸງແຕ່ງຕື່ມອີກ.
@@ -3398,14 +3536,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),ອັດຕາກ
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,ທາງດ້ານການເງິນປີສິ້ນສຸດວັນທີ່
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ Voucher No, ຖ້າຫາກວ່າເປັນກຸ່ມຕາມ Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,ເຮັດໃຫ້ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,ເຮັດໃຫ້ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ
DocType: Quality Inspection,Incoming,ເຂົ້າມາ
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),ອຸປະກອນທີ່ຕ້ອງການ (ລະເບີດ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","ເພີ່ມຜູ້ຊົມໃຊ້ທີ່ອົງການຈັດຕັ້ງຂອງທ່ານ, ນອກຈາກຕົວທ່ານເອງ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,ວັນທີ່ບໍ່ສາມາດເປັນວັນໃນອະນາຄົດ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ມີ Serial {1} ບໍ່ກົງກັບ {2} {3}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,ອອກຈາກການບາດເຈັບແລະ
DocType: Batch,Batch ID,ID batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},ຫມາຍເຫດ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},ຫມາຍເຫດ: {0}
,Delivery Note Trends,ທ່າອ່ຽງການສົ່ງເງິນ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Summary ອາທິດນີ້
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,ບັນຊີ: {0} ພຽງແຕ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປັບປຸງໂດຍຜ່ານທຸລະກໍາຫຼັກຊັບ
@@ -3423,6 +3562,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),ທີ່ໃຊ້ເວລາຕົວຈ
DocType: Employee,History In Company,ປະຫວັດສາດໃນບໍລິສັດ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,ຈົດຫມາຍຂ່າວ
DocType: Address,Shipping,ການຂົນສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,ທະນາຄານເອກະສານເຮັດທຸລະກໍາ
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
DocType: Department,Leave Block List,ອອກຈາກບັນຊີ Block
DocType: Customer,Tax ID,ID ພາສີ
@@ -3430,6 +3570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,ບັນຊີ Settings
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,ອະນຸມັດ
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Partner ຂາຍແລະຄະນະກໍາມະ
+,Project Quantity,ຈໍານວນໂຄງການ
DocType: Opportunity,To Discuss,ເພື່ອປຶກສາຫາລື
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ຫົວຫນ່ວຍຂອງ {1} ທີ່ຈໍາເປັນໃນ {2} ເພື່ອໃຫ້ສໍາເລັດການນີ້.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,ການຕັ້ງຄ່າ SMS
@@ -3439,7 +3580,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM ລະເບີດ Item
DocType: Account,Auditor,ຜູ້ສອບບັນຊີ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} ລາຍການຜະລິດ
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ໄລຍະຫ່າງຈາກຂອບດ້ານເທິງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ການກັບຄືນມາ
+DocType: Purchase Invoice,Return,ການກັບຄືນມາ
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ການດໍາເນີນງານໃບສັ່ງຜະລິດ
DocType: Pricing Rule,Disable,ປິດການທໍາງານ
DocType: Project Task,Pending Review,ລໍຖ້າການທົບທວນຄືນ
@@ -3447,11 +3588,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),ການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດ (ໂດຍຜ່ານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮຽກຮ້ອງ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ລະຫັດລູກຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,ເຄື່ອງຫມາຍຂາດ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສະກຸນເງິນຂອງ BOM: {1} ຄວນຈະເທົ່າກັບສະກຸນເງິນການຄັດເລືອກ {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,ອັດຕາແລກປ່ຽນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
DocType: Homepage,Tag Line,Line Tag
DocType: Fee Component,Fee Component,ຄ່າບໍລິການສ່ວນປະກອບ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,ເພີ່ມລາຍການລາຍການ
+DocType: Vehicle,Fleet Management,ການຈັດການ Fleet
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,ເພີ່ມລາຍການລາຍການ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ Bolong ກັບບໍລິສັດ {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,ເປັນປົກກະຕິ
DocType: BOM,Last Purchase Rate,ອັດຕາການຊື້ຫຼ້າສຸດ
@@ -3459,7 +3602,7 @@ DocType: Account,Asset,ຊັບສິນ
DocType: Project Task,Task ID,ວຽກງານ ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ບໍ່ສາມາດມີສໍາລັບລາຍການ {0} ນັບຕັ້ງແຕ່ມີ variants
,Sales Person-wise Transaction Summary,Summary ທຸລະກໍາຄົນສະຫລາດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການ 'ກໍາໄຮຂາດທຶນບັນຊີ {0}. ກະລຸນາສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນເປັນສູນຕົ້ນທຶນມາດຕະຖານສໍາລັບການບໍລິສັດ.
+DocType: Training Event,Contact Number,ຫມາຍເລກໂທລະສັບ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} ບໍ່ມີ
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ລົງທະບຽນສໍາລັບ ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,ອັດຕາສ່ວນການແຜ່ກະຈາຍປະຈໍາເດືອນ
@@ -3470,13 +3613,14 @@ DocType: Employee,Reports to,ບົດລາຍງານການ
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ກະລຸນາໃສ່ພາລາມິເຕີ url ສໍາລັບຮັບພວກເຮົາ
DocType: Payment Entry,Paid Amount,ຈໍານວນເງິນຊໍາລະເງິນ
DocType: Assessment,Supervisor,Supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ອອນໄລນ໌
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,ອອນໄລນ໌
,Available Stock for Packing Items,ສິນຄ້າສໍາລັບການບັນຈຸ
DocType: Item Variant,Item Variant,ລາຍການ Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,ການສ້າງຕັ້ງ Template ທີ່ຢູ່ນີ້ເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຍ້ອນບໍ່ມີແມ່ນບໍ່ມີມາດຕະຖານອື່ນໆ
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີແລ້ວໃນເດບິດ, ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດ 'ສົມຕ້ອງໄດ້ຮັບ' ເປັນ 'Credit'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,ການບໍລິຫານຄຸນະພາບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,ລາຍການ {0} ໄດ້ຖືກປິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,ລາຍການ {0} ໄດ້ຖືກປິດ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},ກະລຸນາໃສ່ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ພະນັກງານປະຫວັດການເຮັດ External
DocType: Tax Rule,Purchase,ຊື້
@@ -3486,19 +3630,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,ສູນຕົ້ນທຶນ
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ອັດຕາການທີ່ຜູ້ສະຫນອງຂອງສະກຸນເງິນຈະປ່ຽນເປັນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ຂໍ້ຂັດແຍ່ງເວລາທີ່ມີການຕິດຕໍ່ກັນ {1}"
+DocType: Training Event Employee,Invited,ເຊື້ອເຊີນ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ຫຼາຍໂຄງສ້າງເງິນເດືອນກິດຈະກໍາພົບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
DocType: Opportunity,Next Contact,ຕິດຕໍ່ Next
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ Gateway.
DocType: Employee,Employment Type,ປະເພດວຽກເຮັດງານທໍາ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ຊັບສິນຄົງທີ່
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,ກໍານົດອັດຕາແລກປ່ຽນໄດ້ຮັບ / ການສູນເສຍ
,Cash Flow,ກະແສເງິນສົດ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,ໄລຍະເວລາການນໍາໃຊ້ບໍ່ສາມາດຈະທົ່ວທັງສອງບັນທຶກ alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,ໄລຍະເວລາການນໍາໃຊ້ບໍ່ສາມາດຈະທົ່ວທັງສອງບັນທຶກ alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,ບັນຊີມາດຕະຖານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch ນັກສຶກສາຫຼືຈັດຕາຕະລາງລາຍວິຊາແມ່ນບັງຄັບ
DocType: Student,Student Email ID,ID Email ນັກສຶກສາ
DocType: Employee,Notice (days),ຫນັງສືແຈ້ງການ (ວັນ)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,ແມ່ແບບພາສີການຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,ເລືອກລາຍການທີ່ຈະຊ່ວຍປະຢັດໃບເກັບເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,ເລືອກລາຍການທີ່ຈະຊ່ວຍປະຢັດໃບເກັບເງິນ
DocType: Employee,Encashment Date,ວັນທີ່ສະຫມັກ Encashment
+DocType: Training Event,Internet,ອິນເຕີເນັດ
DocType: Account,Stock Adjustment,ການປັບ Stock
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ມາດຕະຖານຂອງກິດຈະກໍາຕົ້ນທຶນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການປະເພດຂອງກິດຈະກໍາ - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການວາງແຜນ
@@ -3523,6 +3671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,BOM ປັດຈຸບັນ
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,ເພີ່ມບໍ່ມີ Serial
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,ການຮັບປະກັນ
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Note ອອກ
DocType: Production Order,Warehouses,ຄັງສິນຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,ພິມແລະເຄື່ອງຂຽນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} ຊັບສິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການໂອນ
@@ -3536,27 +3685,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,ຈໍານ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,ຜູ້ຈັດການໂຄງການ
,Quoted Item Comparison,ປຽບທຽບບາຍດີທຸກທ່ານ Item
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,ຫນັງສືທາງການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ພິເສດນ້ໍາອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບລາຍການ: {0} ເປັນ {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ພິເສດນ້ໍາອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບລາຍການ: {0} ເປັນ {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,ມູນຄ່າຊັບສິນສຸດທິເປັນ
DocType: Account,Receivable,ຮັບ
DocType: Grade Interval,From Score,ຈາກຄະແນນ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງຜູ້ຜະລິດເປັນການສັ່ງຊື້ຢູ່ແລ້ວ"
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ພາລະບົດບາດທີ່ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງການທີ່ເກີນຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອທີ່ກໍານົດໄວ້.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","ຕົ້ນສະບັບການຊິ້ງຂໍ້ມູນຂໍ້ມູນ, ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາທີ່ໃຊ້ເວລາບາງ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","ຕົ້ນສະບັບການຊິ້ງຂໍ້ມູນຂໍ້ມູນ, ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາທີ່ໃຊ້ເວລາບາງ"
DocType: Item,Material Issue,ສະບັບອຸປະກອນການ
DocType: Hub Settings,Seller Description,ຜູ້ຂາຍລາຍລະອຽດ
DocType: Employee Education,Qualification,ຄຸນສົມບັດ
DocType: Item Price,Item Price,ລາຍການລາຄາ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,ສະບູ່ແລະຜົງຊັກຟອກ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ໃຊ້ເວລາ.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture ແລະວິດີໂອ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,ຄໍາສັ່ງ
DocType: Salary Detail,Component,ອົງປະກອບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},ເປີດຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາເທົ່າກັບ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},ເປີດຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາເທົ່າກັບ {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,ຊື່ Warehouse
DocType: Naming Series,Select Transaction,ເລືອກເຮັດທຸລະກໍາ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,ກະລຸນາໃສ່ອະນຸມັດການພາລະບົດບາດຫຼືອະນຸມັດຜູ້ໃຊ້
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,ຂຽນ Off Entry
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,ຄວາມຜິດພາດໃນສູດຫຼືສະພາບ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,ຄວາມຜິດພາດໃນສູດຫຼືສະພາບ
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,ອັດຕາຂອງວັດສະດຸພື້ນຖານກ່ຽວກັບ
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics ສະຫນັບສະຫນູນ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,ຍົກເລີກທັງຫມົດ
@@ -3565,9 +3715,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,ຂໍ້ກໍານົດແລະ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ຈົນເຖິງວັນທີ່ຄວນຈະຢູ່ໃນປີງົບປະມານ. ສົມມຸດວ່າການ Date = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ໃນທີ່ນີ້ທ່ານສາມາດຮັກສາລະດັບຄວາມສູງ, ນ້ໍາ, ອາການແພ້, ຄວາມກັງວົນດ້ານການປິ່ນປົວແລະອື່ນໆ"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,ໃຊ້ໄດ້ກັບບໍລິສັດ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກເພາະວ່າສົ່ງ Stock Entry {0} ມີຢູ່
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກເພາະວ່າສົ່ງ Stock Entry {0} ມີຢູ່
+DocType: Vehicle,Vehicle,ຍານພາຫະນະ
DocType: Purchase Invoice,In Words,ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,ໃນມື້ນີ້ແມ່ນ {0} 's ວັນເດືອນປີເກີດ!
+DocType: POS Profile,Item Groups,ກຸ່ມລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,ໃນມື້ນີ້ແມ່ນ {0} 's ວັນເດືອນປີເກີດ!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,ຂໍອຸປະກອນການສໍາລັບການສາງ
DocType: Sales Order Item,For Production,ສໍາລັບການຜະລິດ
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3575,50 +3727,55 @@ DocType: Project Task,View Task,ເບິ່ງ Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,ປີທາງດ້ານການເງິນຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຕົ້ນໃນ
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,ຄ່າເສື່ອມລາຄາຂອງຊັບສິນແລະຍອດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ຈໍານວນ {0} {1} ການຍົກຍ້າຍຈາກ {2} ກັບ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ຈໍານວນ {0} {1} ການຍົກຍ້າຍຈາກ {2} ກັບ {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ໄດ້ຮັບການຄວາມກ້າວຫນ້າທີ່ໄດ້ຮັບ
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove ຜູ້ຮັບ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຕໍ່ຕ້ານການຜະລິດຢຸດເຊົາການສັ່ງຊື້ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຕໍ່ຕ້ານການຜະລິດຢຸດເຊົາການສັ່ງຊື້ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","ການຕັ້ງຄ່ານີ້ປີງົບປະມານເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ໃຫ້ຄລິກໃສ່ 'ກໍານົດເປັນມາດຕະຖານ'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,ເຂົ້າຮ່ວມ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,ເຂົ້າຮ່ວມ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ການຂາດແຄນຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,variant item {0} ມີຢູ່ກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,variant item {0} ມີຢູ່ກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip ເງິນເດືອນ
+DocType: Lead,Lost Quotation,ການສູນເສຍສະເຫນີລາຄາ
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,ອັດຕາອັດຕາຫຼືຈໍານວນເງິນ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'ເຖິງວັນທີ່ແມ່ນຈໍາເປັນເພື່ອ
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ສ້າງບັນຈຸສໍາລັບການຫຸ້ມຫໍ່ທີ່ຈະສົ່ງ. ການນໍາໃຊ້ເພື່ອແຈ້ງຈໍານວນຊຸດ, ເນື້ອໃນຊຸດແລະນ້ໍາຂອງຕົນ."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,ລາຍການຂາຍສິນຄ້າ
DocType: Salary Slip,Payment Days,Days ການຊໍາລະເງິນ
DocType: Customer,Dormant,dormant
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ຄັງສິນຄ້າທີ່ມີຂໍ້ເດັກນ້ອຍທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງເພື່ອຊີແຍກປະເພດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ຄັງສິນຄ້າທີ່ມີຂໍ້ເດັກນ້ອຍທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງເພື່ອຊີແຍກປະເພດ
DocType: BOM,Manage cost of operations,ການຄຸ້ມຄອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງການດໍາເນີນງານ
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","ໃນເວລາທີ່ຂອງກິດຈະກໍາການກວດກາໄດ້ຖືກ "ສະ", ອີເມລ໌ບໍ່ເຖິງເປີດອັດຕະໂນມັດທີ່ຈະສົ່ງອີເມວໄປທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ "Contact" ໃນການທີ່ມີການເຮັດທຸລະກໍາເປັນທີ່ຄັດຕິດ. ຜູ້ໃຊ້ອາດຈະມີຫຼືອາດຈະບໍ່ສົ່ງອີເມວການ."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໂລກ
DocType: Employee Education,Employee Education,ການສຶກສາພະນັກງານ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,ມັນຕ້ອງການເພື່ອດຶງຂໍ້ມູນລາຍລະອຽດສິນຄ້າ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ກຸ່ມລາຍການຊ້ໍາກັນພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,ມັນຕ້ອງການເພື່ອດຶງຂໍ້ມູນລາຍລະອຽດສິນຄ້າ.
DocType: Salary Slip,Net Pay,ຈ່າຍສຸດທິ
DocType: Account,Account,ບັນຊີ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} ໄດ້ຮັບແລ້ວ
,Requested Items To Be Transferred,ການຮ້ອງຂໍໃຫ້ໄດ້ຮັບການໂອນ
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,ຍານພາຫະນະເຂົ້າສູ່ລະບົບ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບບັນຊີໃດກໍ່ຕາມ, ກະລຸນາສ້າງ / ການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ສອດຄ້ອງກັນ (ຊັບສິນ) ບັນຊີສໍາລັບການສາງໄດ້."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id Recurring
DocType: Customer,Sales Team Details,ລາຍລະອຽດ Team Sales
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ຈໍານວນທັງຫມົດອ້າງວ່າ
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,ກາລະໂອກາດທີ່ອາດມີສໍາລັບການຂາຍ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,ລາປ່ວຍ
DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing ຊື່ທີ່ຢູ່
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ພະແນກຮ້ານຄ້າ
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),ຖານການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,ບໍ່ມີການຈົດບັນຊີສໍາລັບການສາງດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,ບໍ່ມີການຈົດບັນຊີສໍາລັບການສາງດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ຊ່ວຍປະຢັດເອກະສານທໍາອິດ.
DocType: Account,Chargeable,ຄ່າບໍລິການ
DocType: Company,Change Abbreviation,ການປ່ຽນແປງສະບັບຫຍໍ້
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,ວັນທີ່ສະຫມັກຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
DocType: Item,Max Discount (%),ນ້ໍາສ່ວນລົດ (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,ຈໍານວນຄໍາສັ່ງຫຼ້າສຸດ
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,ສົ່ງອີເມວການ
DocType: Budget,Warn,ເຕືອນ
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","ໃດຂໍ້ສັງເກດອື່ນໆ, ຄວາມພະຍາຍາມສັງເກດວ່າຄວນຈະຢູ່ໃນບັນທຶກດັ່ງກ່າວ."
DocType: BOM,Manufacturing User,ຜູ້ໃຊ້ການຜະລິດ
@@ -3638,8 +3795,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,ສະແດງມູນຄ່າ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email id ຕ້ອງເປັນເອກະລັກ, ລາຄາສໍາລັບ {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise ແນະນໍາຈັດລໍາດັບລະດັບ
DocType: Salary Detail,Salary Detail,ຂໍ້ມູນເງິນເດືອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,ກະລຸນາເລືອກ {0} ທໍາອິດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} ຂໍ້ມູນ {1} ໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,ກະລຸນາເລືອກ {0} ທໍາອິດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} ຂໍ້ມູນ {1} ໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວ.
DocType: Sales Invoice,Commission,ຄະນະກໍາມະ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Sheet ທີ່ໃຊ້ເວລາສໍາລັບການຜະລິດ.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,ການເພີ່ມເຕີມ
@@ -3666,7 +3823,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),ຕົວຈິງຈໍານວນ (ທີ່ມາ / ເປົ້າຫມາຍ)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,ລະຫັດກະສານອ້າງອີງ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,ການບັນທຶກຂອງພະນັກງານ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາ
DocType: HR Settings,Payroll Settings,ການຕັ້ງຄ່າ Payroll
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,"ຄໍາວ່າໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ບໍ່ແມ່ນ, ການເຊື່ອມຕໍ່ແລະການຊໍາລະເງິນ."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,ສັ່ງຊື້
@@ -3676,16 +3833,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ເລືອກຍີ່ຫໍ້ ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,ສະສົມຄ່າເສື່ອມລາຄາເປັນ
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"C, ໃບສະຫມັກ"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ການດໍາເນີນງານທີ່ໃຊ້ເວລາຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0 ສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ການດໍາເນີນງານທີ່ໃຊ້ເວລາຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0 ສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Warehouse ເປັນການບັງຄັບ
DocType: Supplier,Address and Contacts,ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່ພົວພັນ
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ແປງຂໍ້ມູນ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),ໃຫ້ເກັບຮັກສາມັນອັນ 900px ມິດ (w) ໂດຍ 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,ຊື່ຫຍໍ້ໂຄງການ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,ຜະລິດພັນທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາຕໍ່ຕ້ານແມ່ແບບລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,ຜະລິດພັນທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາຕໍ່ຕ້ານແມ່ແບບລາຍການ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ຄ່າບໍລິການມີການປັບປຸງໃນການຮັບຊື້ຕໍ່ແຕ່ລະລາຍການ
DocType: Warranty Claim,Resolved By,ການແກ້ໄຂໂດຍ
-DocType: Appraisal,Start Date,ວັນທີ່ເລີ່ມ
+DocType: Vehicle,Start Date,ວັນທີ່ເລີ່ມ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,ຈັດສັນໃບສໍາລັບໄລຍະເວລາ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,ເຊັກແລະເງິນຝາກການເກັບກູ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ບັນຊີ {0}: ທ່ານບໍ່ສາມາດກໍາຫນົດຕົວຂອງມັນເອງເປັນບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່
@@ -3707,13 +3864,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,ຄຸນສົມບັດການ
DocType: Workstation,Operating Costs,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການ
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,ການປະຕິບັດຖ້າຫາກວ່າສະສົມງົບປະມານປະຈໍາເດືອນເກີນ
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,ຍື່ນສະເຫນີກ່ຽວກັບການສ້າງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},ສະກຸນເງິນສໍາລັບ {0} ຕ້ອງ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},ສະກຸນເງິນສໍາລັບ {0} ຕ້ອງ {1}
DocType: Asset,Disposal Date,ວັນທີ່ຈໍາຫນ່າຍ
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","ອີເມວຈະຖືກສົ່ງໄປຫາພະນັກງານກິດຈະກໍາຂອງບໍລິສັດຢູ່ໃນຊົ່ວໂມງດັ່ງກ່າວ, ຖ້າຫາກວ່າພວກເຂົາເຈົ້າບໍ່ມີວັນພັກ. ສະຫຼຸບສັງລວມຂອງການຕອບສະຫນອງຈະໄດ້ຮັບການສົ່ງໄປຢູ່ໃນເວລາທ່ຽງຄືນ."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ພະນັກງານອອກຈາກອະນຸມັດ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຍະການຮຽງລໍາດັບໃຫມ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບການສາງນີ້ {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ບໍ່ສາມາດປະກາດເປັນການສູນເສຍ, ເນື່ອງຈາກວ່າສະເຫນີລາຄາໄດ້ຖືກເຮັດໃຫ້."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ບໍ່ສາມາດປະກາດເປັນການສູນເສຍ, ເນື່ອງຈາກວ່າສະເຫນີລາຄາໄດ້ຖືກເຮັດໃຫ້."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,ການຝຶກອົບຮົມຜົນຕອບຮັບ
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,ເຮັດໃຫ້ການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ການຊື້ Manager ລິນຍາໂທ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},ກະລຸນາເລືອກເອົາວັນທີເລີ່ມຕົ້ນແລະການສິ້ນສຸດວັນທີ່ສໍາລັບລາຍການ {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},ຂອງລາຍວິຊາແມ່ນບັງຄັບໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ວັນທີບໍ່ສາມາດຈະກ່ອນທີ່ຈະຈາກວັນທີ່
@@ -3723,13 +3883,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,ແມ່ແບບພິມ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,ຕາຕະລາງຂອງສູນຕົ້ນທຶນ
,Requested Items To Be Ordered,ການຮ້ອງຂໍການສັ່ງ
DocType: Price List,Price List Name,ລາຄາຊື່
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Summary ເຮັດປະຈໍາວັນ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,ຈໍານວນທັງຫມົດ
DocType: BOM,Manufacturing,ການຜະລິດ
,Ordered Items To Be Delivered,ລາຍການຄໍາສັ່ງທີ່ຈະສົ່ງ
DocType: Account,Income,ລາຍໄດ້
DocType: Industry Type,Industry Type,ປະເພດອຸດສາຫະກໍາ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,ບາງສິ່ງບາງຢ່າງໄດ້ຜິດພາດ!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,ການເຕືອນໄພ: ອອກຈາກຄໍາຮ້ອງສະຫມັກປະກອບດ້ວຍຂໍ້ມູນວັນ block ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,ການເຕືອນໄພ: ອອກຈາກຄໍາຮ້ອງສະຫມັກປະກອບດ້ວຍຂໍ້ມູນວັນ block ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,ຂາຍ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ມີ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ວັນທີ່ສະຫມັກສໍາເລັດ
@@ -3738,12 +3899,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,ນັກສຶກສາປະເພດ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild ບັງຄັບ - ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາຈາກ
DocType: Announcement,Student,ນັກສຶກສາ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,ຫນ່ວຍບໍລິການອົງການຈັດຕັ້ງ (ຈັງຫວັດ) ຕົ້ນສະບັບ.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,ຫນ່ວຍບໍລິການອົງການຈັດຕັ້ງ (ຈັງຫວັດ) ຕົ້ນສະບັບ.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,ກະລຸນາໃສ່ພວກເຮົາໂທລະສັບມືຖືທີ່ຖືກຕ້ອງ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ຄວາມກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງ
DocType: Email Digest,Pending Quotations,ທີ່ຍັງຄ້າງ Quotations
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,ຈຸດຂອງການຂາຍຂໍ້ມູນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,ການບັນທຶກການທັງຫມົດແມ່ນໄດ້ຊິ້ງ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,ການບັນທຶກການທັງຫມົດແມ່ນໄດ້ຊິ້ງ.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,ກະລຸນາປັບປຸງການຕັ້ງຄ່າ SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,ເງິນກູ້ຢືມທີ່ບໍ່ປອດໄພ
DocType: Cost Center,Cost Center Name,ມີລາຄາຖືກຊື່ Center
@@ -3755,29 +3916,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ໄດ້ຮັບແລະຮັບການຍອມຮັບ
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No ບໍລິການສັນຍາຫມົດອາຍຸ
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,ຫນ່ວຍບໍລິການຂອງການສົນທະນາການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ອຍສິນເຊື່ອແລະຫັກບັນຊີດຽວກັນໃນເວລາດຽວກັນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ອຍສິນເຊື່ອແລະຫັກບັນຊີດຽວກັນໃນເວລາດຽວກັນ
DocType: Naming Series,Help HTML,ການຊ່ວຍເຫຼືອ HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ເຄື່ອງມືການສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},weightage ທັງຫມົດໄດ້ຮັບມອບຫມາຍຄວນຈະເປັນ 100%. ມັນເປັນ {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,ຊື່ຂອງບຸກຄົນຫຼືອົງການຈັດຕັ້ງທີ່ຢູ່ນີ້ເປັນ.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,ຜູ້ສະຫນອງຂອງທ່ານ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ບໍ່ສາມາດກໍານົດເປັນການສູນເສຍທີ່ເປັນຄໍາສັ່ງຂາຍແມ່ນ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ບໍ່ສາມາດກໍານົດເປັນການສູນເສຍທີ່ເປັນຄໍາສັ່ງຂາຍແມ່ນ.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Supplier Part No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ບໍ່ສາມາດຫັກໃນເວລາທີ່ປະເພດແມ່ນສໍາລັບການ 'ປະເມີນມູນຄ່າ' ຫຼື 'Vaulation ແລະລວມ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,ໄດ້ຮັບຈາກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ບໍ່ສາມາດຫັກໃນເວລາທີ່ປະເພດແມ່ນສໍາລັບການ 'ປະເມີນມູນຄ່າ' ຫຼື 'Vaulation ແລະລວມ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,ໄດ້ຮັບຈາກ
DocType: Lead,Converted,ປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສ
DocType: Item,Has Serial No,ມີບໍ່ມີ Serial
DocType: Employee,Date of Issue,ວັນທີຂອງການຈົດທະບຽນ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: ຈາກ {0} ສໍາລັບ {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0} ຕັ້ງຄ່າການຜະລິດສໍາລັບການ item {1}"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ມູນຄ່າຊົ່ວໂມງຕ້ອງມີຄ່າຫລາຍກ່ວາສູນ.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ມູນຄ່າຊົ່ວໂມງຕ້ອງມີຄ່າຫລາຍກ່ວາສູນ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Image ເວັບໄຊທ໌ {0} ຕິດກັບ Item {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການພົບເຫັນ
DocType: Issue,Content Type,ປະເພດເນື້ອຫາ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ຄອມພິວເຕີ
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ລາຍຊື່ສິນຄ້ານີ້ຢູ່ໃນກຸ່ມຫຼາກຫຼາຍກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} ບໍ່ມີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ກະລຸນາກວດສອບຕົວເລືອກສະກຸນເງິນ Multi ອະນຸຍາດໃຫ້ບັນຊີດ້ວຍສະກຸນເງິນອື່ນ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,ສິນຄ້າ: {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນລະບົບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} ບໍ່ມີ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ກະລຸນາກວດສອບຕົວເລືອກສະກຸນເງິນ Multi ອະນຸຍາດໃຫ້ບັນຊີດ້ວຍສະກຸນເງິນອື່ນ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,ສິນຄ້າ: {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນລະບົບ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງຄ່າ Frozen
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ໄດ້ຮັບ Unreconciled Entries
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ຈາກ Invoice ວັນທີ່
@@ -3793,17 +3954,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ຫົວຫນ້າບັນ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,ປັບປຸງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມທີ່ຈະຄິດໄລ່ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍລູກຈ້າງຂອງລາຍການລາຍການ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,ໄຟຟ້າ
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ມູນຄ່າຄວາມແຕກຕ່າງ (Out - ໃນ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ອັດຕາແລກປ່ຽນເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ອັດຕາແລກປ່ຽນເປັນການບັງຄັບ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID ບໍ່ກໍານົດສໍາລັບພະນັກງານ {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,ມູນຄ່າຍານພາຫະນະ
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Warehouse Source ມາດຕະຖານ
DocType: Item,Customer Code,ລະຫັດລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},ເຕືອນວັນເດືອນປີເກີດສໍາລັບ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},ເຕືອນວັນເດືອນປີເກີດສໍາລັບ {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,ວັນນັບຕັ້ງແຕ່ສັ່ງຫຼ້າສຸດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,ເດບິດການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີງົບດຸນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,ເດບິດການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີງົບດຸນ
DocType: Buying Settings,Naming Series,ການຕັ້ງຊື່ Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ອອກຈາກຊື່ Block ຊີ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,ວັນປະກັນໄພ Start ຄວນຈະມີຫນ້ອຍກ່ວາວັນການປະກັນໄພ End
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,ຊັບສິນ Stock
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},ເຮັດແນວໃດທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຍື່ນສະເຫນີການທັງຫມົດ Slip ເງິນເດືອນສໍາລັບເດືອນ {0} ແລະປີ {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,ຂໍ້ມູນການຜະລິດ
DocType: Target Detail,Target Qty,ເປົ້າຫມາຍຈໍານວນ
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,ການຕັ້ງຄ່າການຊໍາລະເງິນ
@@ -3811,23 +3973,27 @@ DocType: Attendance,Present,ປັດຈຸບັນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,ສົ່ງຫມາຍເຫດ {0} ຕ້ອງບໍ່ໄດ້ຮັບການສົ່ງ
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,ຂໍ້ຄວາມການຂາຍໃບເກັບເງິນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,ບັນຊີ {0} ປິດຈະຕ້ອງເປັນຂອງປະເພດຄວາມຮັບຜິດຊອບ / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip ເງິນເດືອນຂອງພະນັກງານ {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບເອກະສານທີ່ໃຊ້ເວລາ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip ເງິນເດືອນຂອງພະນັກງານ {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບເອກະສານທີ່ໃຊ້ເວລາ {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,ໄມ
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ຄໍາສັ່ງຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,ລາຍການ {0} ເປັນຄົນພິການ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,ລາຍການ {0} ເປັນຄົນພິການ
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen ເກີນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM ບໍ່ໄດ້ປະກອບດ້ວຍລາຍການຫຼັກຊັບໃດຫນຶ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM ບໍ່ໄດ້ປະກອບດ້ວຍລາຍການຫຼັກຊັບໃດຫນຶ່ງ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ໄລຍະເວລາຈາກແລະໄລຍະເວລາມາຮອດປະຈຸບັງຄັບສໍາລັບທີ່ເກີດຂຶ້ນ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,ກິດຈະກໍາໂຄງການ / ວຽກງານ.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,ລາຍລະອຽດເຊື້ອເພີງ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ສ້າງເງິນເດືອນ Slips
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ການຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,ຖັດໄປໂດຍບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບ id Email Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ການຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ສ່ວນລົດຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາ 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ບໍ່ພົບອັດຕາການຊື້ຫຼ້າສຸດ
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ຂຽນ Off ຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ຊົ່ວໂມງໃນການເກັບເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,BOM ມາດຕະຖານສໍາລັບການ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ປະລິມານ reorder"
DocType: Fees,Program Enrollment,ໂຄງການລົງທະບຽນ
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher ມູນຄ່າທີ່ດິນ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},ກະລຸນາຕັ້ງ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},ກະລຸນາຕັ້ງ {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,ເຮັດເລື້ມຄືນໃນວັນປະຈໍາເດືອນ
DocType: Employee,Health Details,ລາຍລະອຽດສຸຂະພາບ
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ສະເຫນີເງື່ອນໄຂຈົດຫມາຍ
@@ -3853,16 +4019,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,ຄວາມສູງສຸດທີ່ເຄຍ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ທົດແທນ
,Sales Analytics,ການວິເຄາະການຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},ມີ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ມີ {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ການຕັ້ງຄ່າການຜະລິດ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ສ້າງຕັ້ງອີເມວ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,ກະລຸນາໃສ່ສະກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນໃນບໍລິສັດລິນຍາໂທ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,ກະລຸນາໃສ່ສະກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນໃນບໍລິສັດລິນຍາໂທ
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Entry ຕ໊ອກ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ເຕືອນປະຈໍາວັນ
DocType: Products Settings,Home Page is Products,ຫນ້າທໍາອິດແມ່ນຜະລິດຕະພັນ
,Asset Depreciation Ledger,Ledger ຄ່າເສື່ອມລາຄາຊັບສິນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},ການຂັດແຍ້ງດ້ານກົດລະບຽບພາສີກັບ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,ຊື່ບັນຊີໃຫມ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,ຊື່ບັນຊີໃຫມ່
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,ຕົ້ນທຶນວັດຖຸດິບທີ່ຈໍາຫນ່າຍ
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບຂາຍ Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,ການບໍລິການລູກຄ້າ
@@ -3870,24 +4036,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Thumbnail
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,ລາຍການຂໍ້ມູນລູກຄ້າ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,ຜູ້ສະຫມັກສະເຫນີວຽກເຮັດງານທໍາ.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,ການກະຕຸ້ນເຕືອນສໍາລັບອີເມວໃນການຍື່ນສະເຫນີຂອງ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,ໃບຈັດສັນທັງຫມົດແມ່ນມີຫຼາຍກ່ວາມື້ໃນໄລຍະເວລາ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,ໃບຈັດສັນທັງຫມົດແມ່ນມີຫຼາຍກ່ວາມື້ໃນໄລຍະເວລາ
DocType: Pricing Rule,Percentage,ອັດຕາສ່ວນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການຫຼັກຊັບ
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,ເຮັດໃນຕອນຕົ້ນໃນ Warehouse Progress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,ພວກເຮົາທັງຫມົດທີ່ບໍ່ມີ serial ບໍ່ທຽບເທົ່າກັບປະລິມານ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,ພວກເຮົາທັງຫມົດທີ່ບໍ່ມີ serial ບໍ່ທຽບເທົ່າກັບປະລິມານ.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາການບັນຊີ.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,ວັນທີທີ່ຄາດບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັດສະດຸການຈອງວັນທີ່
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,ຄວາມຜິດພາດ: ບໍ່ເປັນ id ທີ່ຖືກຕ້ອງ?
DocType: Naming Series,Update Series Number,ຈໍານວນ Series ປັບປຸງ
DocType: Account,Equity,ການລົງທຶນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'ກໍາໄຮແລະການສູນເສຍ' ປະເພດບັນຊີ {2} ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃນການເປີດກວ້າງການເຂົ້າ
DocType: Sales Order,Printing Details,ລາຍລະອຽດການພິມ
DocType: Task,Closing Date,ວັນປິດ
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ປະລິມານການຜະລິດ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,ວິສະວະກອນ
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,ຈໍານວນເງິນສະກຸນເງິນ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ປະກອບການຄົ້ນຫາ Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},ລະຫັດສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການຢູ່ໃນແຖວບໍ່ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},ລະຫັດສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການຢູ່ໃນແຖວບໍ່ {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,ປະເພດຄູ່ຮ່ວມງານ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ທີ່ແທ້ຈິງ
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ສ່ວນລົດ
@@ -3907,7 +4074,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,ຕາ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,ສ່ວນທີ່ໃຊ້ເວລາ
DocType: Employee,Applicable Holiday List,ບັນຊີ Holiday ສາມາດນໍາໃຊ້
DocType: Employee,Cheque,ກະແສລາຍວັນ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Series Updated
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Series Updated
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,ປະເພດບົດລາຍງານແມ່ນການບັງຄັບ
DocType: Item,Serial Number Series,Series ຈໍານວນ Serial
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການຫຸ້ນ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
@@ -3916,19 +4083,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,ຄັ້ງທໍາອິດຕອບຫຼ
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross ລາຍການລາຍການໃນຫລາຍກຸ່ມ
DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade ໄລຍະຫ່າງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ງົບປະມານປີເລີ່ມວັນແລະງົບປະມານປີສຸດທ້າຍວັນທີ່ກໍານົດໄວ້ແລ້ວໃນປີງົບປະມານ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,ການເກັບກູ້ວັນທີ່ປັບປຸງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,ການເກັບກູ້ວັນທີ່ປັບປຸງ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,ຄືນສົບຜົນສໍາເລັດ
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ດາວໂຫລດ PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,ການວາງແຜນວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,ບ່ອນທີ່ລາຍການເກັບຮັກສາໄວ້.
-DocType: Tax Rule,Validity,ຄວາມຖືກຕ້ອງ
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,ຂໍ້ມູນຈໍາຫນ່າຍ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ຈໍານວນອະນຸ
DocType: Attendance,Attendance,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
DocType: BOM,Materials,ອຸປະກອນການ
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ກວດສອບ, ບັນຊີລາຍການຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມໃນແຕ່ລະພະແນກບ່ອນທີ່ມັນຈະຕ້ອງມີການນໍາໃຊ້."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ແຫລ່ງທີ່ມາແລະເປົ້າຫມາຍ Warehouse ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,ປຊຊກິນວັນແລະປຊຊກິນທີ່ໃຊ້ເວລາເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,ປຊຊກິນວັນແລະປຊຊກິນທີ່ໃຊ້ເວລາເປັນການບັງຄັບ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,ແມ່ແບບພາສີສໍາຫລັບການຊື້ເຮັດທຸລະກໍາ.
,Item Prices,ລາຄາສິນຄ້າ
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດໃບສັ່ງຊື້.
@@ -3941,30 +4107,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,ຄັງສິນຄ້າເປົ້າຫມາຍໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ຈະຕ້ອງດຽວກັນເປັນໃບສັ່ງຜະລິດ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,ທີ່ຢູ່ອີເມວແຈ້ງເຕືອນ 'ບໍ່ລະບຸສໍາລັບການທີ່ເກີດຂຶ້ນ% s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ສະກຸນເງິນບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງຫຼັງຈາກການເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງການນໍາໃຊ້ສະກຸນເງິນອື່ນ ໆ
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ເສື້ອ
DocType: Company,Round Off Account,ຕະຫຼອດໄປ Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການບໍລິຫານ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ໃຫ້ຄໍາປຶກສາ
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,ກຸ່ມລູກຄ້າຂອງພໍ່ແມ່
+DocType: Vehicle Service,Change,ການປ່ຽນແປງ
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ການຕິດຕໍ່
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ຄະແນນທີ່ໄດ້ຮັບ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,ໄລຍະເວລາຫນັງສືແຈ້ງການ
DocType: Asset Category,Asset Category Name,ຊັບສິນປະເພດຊື່
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,ນີ້ແມ່ນອານາເຂດຂອງຮາກແລະບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,ຊື່ໃຫມ່ຂາຍສ່ວນບຸກຄົນ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,ຊື່ໃຫມ່ຂາຍສ່ວນບຸກຄົນ
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,ນ້ໍາຫນັກ UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,ຕໍ່ Invoice Sales
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,ລິຂະສິດຈໍານວນການຜະລິດ
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),ຄວາມຖີ່ຂອງການເສື່ອມລາຄາ (ເດືອນ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,ການບັນຊີ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ການບັນຊີ
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ລູກຈ້າງສິນຄ້າຕົ້ນທຶນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,ສະແດງໃຫ້ເຫັນຄຸນຄ່າສູນ
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,ປະລິມານຂອງສິນຄ້າໄດ້ຮັບຫຼັງຈາກການຜະລິດ / repacking ຈາກປະລິມານຂອງວັດຖຸດິບ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,ການຕິດຕັ້ງເວັບໄຊທ໌ງ່າຍດາຍສໍາລັບອົງການຈັດຕັ້ງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Receivable / Account Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,ຕໍ່ສັ່ງຂາຍສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},ກະລຸນາລະບຸຄຸນສົມບັດມູນຄ່າສໍາລັບເຫດຜົນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},ກະລຸນາລະບຸຄຸນສົມບັດມູນຄ່າສໍາລັບເຫດຜົນ {0}
DocType: Item,Default Warehouse,ມາດຕະຖານ Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ງົບປະມານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍຕໍ່ບັນຊີ Group {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ງົບປະມານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍຕໍ່ບັນຊີ Group {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,ກະລຸນາເຂົ້າໄປໃນສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງພໍ່ແມ່
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,ພິມໂດຍບໍ່ມີການຈໍານວນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,ວັນທີ່ສະຫມັກຄ່າເສື່ອມລາຄາ
@@ -3986,7 +4154,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ສໍາເລ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,ຄົນຂາຍ
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS ພາລາມິເຕີ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,ງົບປະມານແລະສູນຕົ້ນທຶນ
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,ເຄິ່ງຫນຶ່ງປະຈໍາປີ
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,ເຄິ່ງຫນຶ່ງປະຈໍາປີ
DocType: Lead,Blog Subscriber,ຈອງ Blog
DocType: Guardian,Alternate Number,ຈໍານວນຈັບສະຫຼັບ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,ສ້າງລະບຽບການເພື່ອຈໍາກັດການເຮັດທຸລະກໍາໂດຍອີງໃສ່ຄ່າ.
@@ -3994,14 +4162,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Advance ທັງຫມົດ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,ວັນທີໄລຍະສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດຈະກ່ອນຫນ້ານັ້ນກ່ວາວັນທີໄລຍະເລີ່ມຕົ້ນ. ກະລຸນາແກ້ໄຂຂໍ້ມູນວັນແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ປະລິມານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,ການປຸງແຕ່ງ Payroll
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,ການປຸງແຕ່ງ Payroll
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,ອັດຕາພື້ນຖານ
DocType: GL Entry,Credit Amount,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ຕໍາແຫນ່ງລົງນາມ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,ກໍານົດເປັນການສູນເສຍ
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,ທັງຫມົດຊົ່ວໂມງເອີ້ນເກັບເງິນ
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,ການຊໍາລະເງິນການຮັບ Note
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຮັດທຸລະກໍາຕໍ່ລູກຄ້ານີ້. ເບິ່ງໄລຍະເວລາຂ້າງລຸ່ມນີ້ສໍາລັບລາຍລະອຽດ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຮັດທຸລະກໍາຕໍ່ລູກຄ້ານີ້. ເບິ່ງໄລຍະເວລາຂ້າງລຸ່ມນີ້ສໍາລັບລາຍລະອຽດ
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Days ການປ່ອຍສິນເຊື່ອທີ່ກ່ຽວກັບ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈັດສັນຈໍານວນເງິນ {1} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບຈໍານວນເງິນທີ່ Entry ການຊໍາລະເງິນ {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,ກົດລະບຽບພາສີ
@@ -4011,10 +4179,10 @@ DocType: Student,Nationality,ສັນຊາດ
,Items To Be Requested,ລາຍການທີ່ຈະໄດ້ຮັບການຮ້ອງຂໍ
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ໄດ້ຮັບຫຼ້າສຸດອັດຕາການຊື້
DocType: Company,Company Info,ຂໍ້ມູນບໍລິສັດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,ເລືອກຫລືເພີ່ມລູກຄ້າໃຫມ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,ເລືອກຫລືເພີ່ມລູກຄ້າໃຫມ່
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກຂອງກອງທຶນ (ຊັບສິນ)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານນີ້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,ບັນຊີເດບິດ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານນີ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,ບັນຊີເດບິດ
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,ປີເລີ່ມວັນທີ່
DocType: Attendance,Employee Name,ຊື່ພະນັກງານ
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),ກົມທັງຫມົດ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
@@ -4023,43 +4191,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,ສາມັນຊື້
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ. ກະລຸນາໂຫຼດຫນ້າຈໍຄືນ.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,ຢຸດເຊົາການຜູ້ໃຊ້ຈາກການເຮັດໃຫ້ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກອອກຈາກໃນມື້ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ການຊື້
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ {0} ສ້າງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,ປີສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ Start ປີ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ {0} ສ້າງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,ປີສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ Start ປີ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,ຜົນປະໂຫຍດພະນັກງານ
DocType: Sales Invoice,Is POS,ເປັນ POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ປະລິມານບັນຈຸຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,ຜະລິດຕະພັນຈໍານວນ
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,ຈໍານວນທີ່ໄດ້ຮັບການ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ມາດຕະຖານບັນຊີພັກຜ່ອນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ຫລືບໍລິສັດ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ມາດຕະຖານບັນຊີພັກຜ່ອນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ຫລືບໍລິສັດ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ບໍ່ໄດ້ຢູ່
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ໃບບິນຄ່າໄດ້ຍົກຂຶ້ນມາໃຫ້ກັບລູກຄ້າ.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id ໂຄງການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ຕິດຕໍ່ກັນບໍ່ໄດ້ຊື້ {0}: ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ Pending ຈໍານວນຕໍ່ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ {1} ການຮຽກຮ້ອງ. ທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນເງິນເປັນ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ຕິດຕໍ່ກັນບໍ່ໄດ້ຊື້ {0}: ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ Pending ຈໍານວນຕໍ່ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ {1} ການຮຽກຮ້ອງ. ທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນເງິນເປັນ {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ກໍານົດເວລາ
DocType: Account,Parent Account,ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,ອ່ານ 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,ປະເພດ Voucher
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,ລາຄາບໍ່ພົບຫຼືຄົນພິການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,ລາຄາບໍ່ພົບຫຼືຄົນພິການ
DocType: Expense Claim,Approved,ການອະນຸມັດ
DocType: Pricing Rule,Price,ລາຄາ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',ພະນັກງານສະບາຍໃຈໃນ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງເປັນ 'ຊ້າຍ'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',ພະນັກງານສະບາຍໃຈໃນ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງເປັນ 'ຊ້າຍ'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",ການເລືອກ "Yes" ຈະໃຫ້ເປັນເອກະລັກເປັນເອກະລັກກັບກິດຈະການຂອງລາຍການນີ້ທີ່ສາມາດເບິ່ງໄດ້ໃນ Serial No ຕົ້ນສະບັບແຕ່ລະຄົນ.
DocType: Guardian,Guardian,ຜູ້ປົກຄອງ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ການປະເມີນ {0} ສ້າງຕັ້ງສໍາລັບພະນັກງານ {1} ໃນຊ່ວງວັນທີ່ໄດ້ຮັບ
DocType: Employee,Education,ການສຶກສາ
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,ຊື່ແຄມເປນໂດຍ
DocType: Employee,Current Address Is,ທີ່ຢູ່ປັດຈຸບັນແມ່ນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","ຖ້າຕ້ອງການ. ກໍານົດກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນຂອງບໍລິສັດ, ຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ລະບຸ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","ຖ້າຕ້ອງການ. ກໍານົດກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນຂອງບໍລິສັດ, ຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ລະບຸ."
DocType: Address,Office,ຫ້ອງການ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,entries ວາລະສານການບັນຊີ.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ມີຈໍານວນທີ່ຈາກ Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,ກະລຸນາເລືອກບັນທຶກພະນັກງານຄັ້ງທໍາອິດ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,ກະລຸນາເລືອກບັນທຶກພະນັກງານຄັ້ງທໍາອິດ.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກ / ບັນຊີບໍ່ກົງກັບ {1} / {2} ໃນ {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກ / ບັນຊີບໍ່ກົງກັບ {1} / {2} ໃນ {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,ກະລຸນາໃສ່ທີ່ຄຸ້ມຄ່າ
DocType: Account,Stock,Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງຊື້, ຊື້ໃບເກັບເງິນຫຼືການອະນຸທິນ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງຊື້, ຊື້ໃບເກັບເງິນຫຼືການອະນຸທິນ"
DocType: Employee,Current Address,ທີ່ຢູ່ປະຈຸບັນ
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ຖ້າຫາກວ່າລາຍການແມ່ນ variant ຂອງລາຍການອື່ນຫຼັງຈາກນັ້ນອະທິບາຍ, ຮູບພາບ, ລາຄາ, ພາສີອາກອນແລະອື່ນໆຈະໄດ້ຮັບການກໍານົດໄວ້ຈາກແມ່ແບບເວັ້ນເສຍແຕ່ລະບຸຢ່າງຊັດເຈນ"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ຊື້ / ລາຍລະອຽດຜະລິດ
@@ -4069,7 +4237,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,ສັນຍາສິ້ນສຸດວັ
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,ຕິດຕາມການສັ່ງຊື້ຂາຍນີ້ຕໍ່ຕ້ານໂຄງການໃດ
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,ສ່ວນລົດແລະຂອບ
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,ຄໍາສັ່ງການຂາຍດຶງ (ທີ່ຍັງຄ້າງໃຫ້) ອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂຂ້າງເທິງນີ້
-DocType: Attendance,Half Day,ວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງ
DocType: Pricing Rule,Min Qty,min ຈໍານວນ
DocType: Asset Movement,Transaction Date,ວັນທີ່ສະຫມັກເຮັດທຸລະກໍາ
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,ການວາງແຜນການຈໍານວນ
@@ -4078,11 +4245,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Warehouse ເປົ້າຫມາຍມາດຕະຖານ
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),ສຸດທິ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ປີວັນທີ່ສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດຈະກ່ອນຫນ້ານັ້ນກ່ວາປີເລີ່ມວັນ. ກະລຸນາແກ້ໄຂຂໍ້ມູນວັນແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກປະເພດແລະພັກແມ່ນມີພຽງແຕ່ສາມາດນໍາໃຊ້ຕໍ່ Receivable / ບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກປະເພດແລະພັກແມ່ນມີພຽງແຕ່ສາມາດນໍາໃຊ້ຕໍ່ Receivable / ບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ຊື້ຂໍ້ຄວາມຮັບ
+DocType: BOM,Scrap Items,ລາຍະການ Scrap
DocType: Production Order,Actual Start Date,ຕົວຈິງວັນທີ່
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% ຂອງອຸປະກອນການສົ່ງຕໍ່ຂາຍສິນຄ້ານີ້
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,ການເຄື່ອນໄຫວລາຍການບັນທຶກ.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,ຖອນ
DocType: Hub Settings,Hub Settings,ການຕັ້ງຄ່າ Hub
DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
DocType: BOM,With Operations,ກັບການປະຕິບັດ
@@ -4093,12 +4262,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ຖ້າຫາກວ
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM ການດໍາເນີນງານ
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,ກ່ຽວກັບຈໍານວນແຖວ Previous
DocType: Student,Home Address,ທີ່ຢູ່ເຮືອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Asset ການຖ່າຍໂອນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Asset ການຖ່າຍໂອນ
DocType: POS Profile,POS Profile,ຂໍ້ມູນ POS
+DocType: Training Event,Event Name,ຊື່ກໍລະນີ
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,ເປີດປະຕູຮັບ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},ການຮັບສະຫມັກສໍາລັບການ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ລະດູການສໍາລັບການສ້າງຕັ້ງງົບປະມານ, ເປົ້າຫມາຍແລະອື່ນໆ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","ລາຍການ {0} ເປັນແມ່ແບບໄດ້, ກະລຸນາເລືອກເອົາຫນຶ່ງຂອງ variants ຂອງຕົນ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","ລາຍການ {0} ເປັນແມ່ແບບໄດ້, ກະລຸນາເລືອກເອົາຫນຶ່ງຂອງ variants ຂອງຕົນ"
DocType: Asset,Asset Category,ປະເພດຊັບສິນ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,ຊື້
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,ຈ່າຍລວມບໍ່ສາມາດກະທົບທາງລົບ
@@ -4106,7 +4276,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,ພາລາມິເຕີຄົງ
DocType: Assessment,Room,ຫ້ອງ
DocType: Purchase Order,Advance Paid,ລ່ວງຫນ້າການຊໍາລະເງິນ
DocType: Item,Item Tax,ພາສີລາຍ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,ອຸປະກອນການຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,ອຸປະກອນການຜະລິດ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,ອາກອນຊົມໃຊ້ໃບເກັບເງິນ
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Id ພະນັກງານ Email
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມການເຮັດເຄື່ອງຫມາຍ
@@ -4124,12 +4294,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,ວັນຖັດໄປ
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,ທີ່ສໍາຄັນ / ວິຊາຖ້າຕ້ອງການ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,ກະລຸນາໃສ່ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop ການຂົນສົ່ງ
+DocType: Training Event,Attendees,ເຂົ້າຮ່ວມປະຊຸມ
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","ໃນທີ່ນີ້ທ່ານສາມາດຮັກສາລາຍລະອຽດຂອງຄອບຄົວເຊັ່ນ: ຊື່ແລະອາຊີບຂອງພໍ່ແມ່, ຄູ່ສົມລົດແລະເດັກນ້ອຍ"
DocType: Academic Term,Term End Date,ໄລຍະສຸດທ້າຍວັນທີ່
DocType: Hub Settings,Seller Name,ຊື່ຜູ້ຂາຍ
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການຫັກ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
DocType: Item Group,General Settings,ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,ຈາກສະກຸນເງິນແລະສະກຸນເງິນບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,ຈາກສະກຸນເງິນແລະສະກຸນເງິນບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
DocType: Stock Entry,Repack,ຫຸ້ມຫໍ່ຄືນ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,ທ່ານຈະຕ້ອງຊ່ວຍປະຢັດຮູບແບບກ່ອນທີ່ຈະດໍາເນີນຄະດີ
DocType: Item Attribute,Numeric Values,ມູນຄ່າຈໍານວນ
@@ -4137,9 +4308,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,ຄັດຕິ
DocType: Customer,Commission Rate,ອັດຕາຄະນະກໍາມະ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,ເຮັດໃຫ້ Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ Block ໃບໂດຍພະແນກ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ປະເພດການຈ່າຍເງິນຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນໄດ້ຮັບການ, ການຊໍາລະເງິນແລະພາຍໃນການຖ່າຍໂອນ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ປະເພດການຈ່າຍເງິນຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນໄດ້ຮັບການ, ການຊໍາລະເງິນແລະພາຍໃນການຖ່າຍໂອນ"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,ການວິເຄາະ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,ໂຄງຮ່າງການແມ່ນບໍ່ມີ
+DocType: Vehicle,Model,ຮູບແບບ
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດຕົວຈິງ
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,ກະແສລາຍວັນ / Reference No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,ຮາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ.
@@ -4149,38 +4321,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Package Details ນ້ໍາຫນັກ
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,ການຊໍາລະເງິນບັນຊີ Gateway
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,ຫຼັງຈາກສໍາເລັດການຊໍາລະເງິນໂອນຜູ້ໃຊ້ຫນ້າທີ່ເລືອກ.
+DocType: Company,Existing Company,ບໍລິສັດທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,ກະລຸນາເລືອກໄຟລ໌ CSV
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,ທີ່ຈະໄດ້ຮັບແລະບັນຊີລາຍການ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,ຜະລິດຕະພັນທີ່ແນະນໍາ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,ການອອກແບບ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂ Template
DocType: Serial No,Delivery Details,ລາຍລະອຽດການຈັດສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຕ້ອງການໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນພາສີອາກອນຕາຕະລາງສໍາລັບປະເພດ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຕ້ອງການໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນພາສີອາກອນຕາຕະລາງສໍາລັບປະເພດ {1}
DocType: Program,Program Code,ລະຫັດໂຄງການ
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂຊ່ວຍເຫລືອ
,Item-wise Purchase Register,ລາຍການສະຫລາດຊື້ຫມັກສະມາຊິກ
DocType: Batch,Expiry Date,ວັນຫມົດອາຍຸ
,Supplier Addresses and Contacts,ທີ່ຢູ່ຜູ້ສະຫນອງແລະການຕິດຕໍ່
,accounts-browser,ບັນຊີຂອງຕົວທ່ອງເວັບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,ກະລຸນາເລືອກປະເພດທໍາອິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,ກະລຸນາເລືອກປະເພດທໍາອິດ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,ຕົ້ນສະບັບຂອງໂຄງການ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ການອະນຸຍາດໃຫ້ໃນໄລຍະການເກັບເງິນຫຼືໄລຍະກໍາລັງສັ່ງ, ການປັບປຸງ "ອະນຸຍາດ" ໃນການຕັ້ງຄ່າຫຼັກຊັບຫຼືຂໍ້ມູນ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ການອະນຸຍາດໃຫ້ໃນໄລຍະການເກັບເງິນຫຼືໄລຍະກໍາລັງສັ່ງ, ການປັບປຸງ "ອະນຸຍາດ" ໃນການຕັ້ງຄ່າຫຼັກຊັບຫຼືຂໍ້ມູນ."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,ບໍ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນສັນຍາລັກເຊັ່ນ: $ etc ໃດຕໍ່ກັບສະກຸນເງິນ.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(ຄຶ່ງວັນ)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(ຄຶ່ງວັນ)
DocType: Supplier,Credit Days,Days ການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,ເຮັດໃຫ້ກຸ່ມນັກສຶກສາ
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,ແມ່ນປະຕິບັດຕໍ່
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,ຮັບສິນຄ້າຈາກ BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,ຮັບສິນຄ້າຈາກ BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ນໍາໄປສູ່ການທີ່ໃຊ້ເວລາວັນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະກາດວັນທີ່ຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບວັນທີ່ຊື້ {1} ຂອງຊັບສິນ {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະກາດວັນທີ່ຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບວັນທີ່ຊື້ {1} ຂອງຊັບສິນ {2}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,ກະລຸນາໃສ່ຄໍາສັ່ງຂາຍໃນຕາຕະລາງຂ້າງເທິງ
,Stock Summary,Stock Summary
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,ໂອນຊັບສິນຈາກສາງກັບຄົນອື່ນ
+DocType: Vehicle,Petrol,ນ້ໍາມັນ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກແລະປະເພດບຸກຄົນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບ Receivable / ບັນຊີ Payable {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກແລະປະເພດບຸກຄົນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບ Receivable / ບັນຊີ Payable {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,ວັນທີ່ສະຫມັກ Ref
DocType: Employee,Reason for Leaving,ເຫດຜົນສໍາລັບການຊຶ່ງເຮັດໃຫ້
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຖືກເກືອດຫ້າມ
DocType: GL Entry,Is Opening,ເປັນການເປີດກວ້າງການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າເດບິດບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າເດບິດບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,ບັນຊີ {0} ບໍ່ມີ
DocType: Account,Cash,ເງິນສົດ
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,biography ສັ້ນສໍາລັບເວັບໄຊທ໌ແລະສິ່ງພິມອື່ນໆ.
diff --git a/erpnext/translations/lt.csv b/erpnext/translations/lt.csv
index 8342aec53c8..9ef1e94f524 100644
--- a/erpnext/translations/lt.csv
+++ b/erpnext/translations/lt.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Sąnaudų ir atsiskaitymas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} negali būti knygos
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Paskelbti Prekę hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Siųsti Pranešimai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,vertinimas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,vertinimas
DocType: Item,Default Unit of Measure,Numatytasis matavimo vienetas
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Visos pardavimo partnerė Susisiekite
DocType: Employee,Leave Approvers,Palikite Approvers
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,prekiautojas
DocType: Employee,Rented,nuomojamos
DocType: Purchase Order,PO-,po-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Taikoma Vartotojo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Sustabdyta Gamybos nurodymas negali būti atšauktas, atkišti ji pirmą kartą atšaukti"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Sustabdyta Gamybos nurodymas negali būti atšauktas, atkišti ji pirmą kartą atšaukti"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,Rida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Pasirinkti Default Tiekėjas
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valiutų reikia kainoraščio {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valiutų reikia kainoraščio {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bus apskaičiuojama sandorį.
DocType: Address,County,apygarda
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientų Susisiekite
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Privalomas feild - Programa
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Darbas Pareiškėjas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tai grindžiama sandorių atžvilgiu šis tiekėjas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tai grindžiama sandorių atžvilgiu šis tiekėjas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nieko daugiau rezultatų.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,juridinis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}
DocType: C-Form,Customer,klientas
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,reikalaujama pagal
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Grįžti Prieš važtaraštyje
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,skyrius
DocType: Purchase Order,% Billed,% Įvardintas
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Valiutų kursai turi būti toks pat, kaip {0} {1} ({2})"
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klientas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Banko sąskaita negali būti vadinamas {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Gamtinių dujų
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Banko sąskaita negali būti vadinamas {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadovai (ar jų grupės), pagal kurį apskaitos įrašai yra pagaminti ir likučiai išlieka."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Numatytasis 10 min
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Palikite Modelio pavadinimas
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Rodyti atvira
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Serija Atnaujinta sėkmingai
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Serija Atnaujinta sėkmingai
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Užsakymas
DocType: Pricing Rule,Apply On,taikyti ant
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Keli punktas kainos.
,Purchase Order Items To Be Received,Pirkimui užsakyti prekes bus gauta
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Visi tiekėju Kontaktai Reklama
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Tikimasi Pabaigos data negali būti mažesnė nei planuotos datos
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Tikimasi Pabaigos data negali būti mažesnė nei planuotos datos
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Nauja atostogos taikymas
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Lankomumas Įrašų {0} egzistuoja nuo Studentų {1} ir užsiėmimų tvarkaraštis {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Nauja atostogos taikymas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,bankas projektas
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,mokėjimo sąskaitos režimas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Rodyti Variantai
DocType: Academic Term,Academic Term,akademinė terminas
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,medžiaga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,kiekis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,medžiaga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,kiekis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Paskolos (įsipareigojimai)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Metus artimųjų
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Nuoroda: "% s", Prekės kodas:% s "ir klientų:% s""
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Prekyboje
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Atviri klausimai
DocType: Designation,Designation,žymėjimas
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Gamybos planas punktas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sveikatos apsauga
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Delsimas mokėjimo (dienomis)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,faktūra
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Paslaugų išlaidų
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,faktūra
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,periodiškumas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Finansiniai metai {0} reikalingas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,apsauga
DocType: Salary Component,Abbr,abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultatas (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Eilutės # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Iš viso Sąnaudų suma
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automobilio Nėra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Prašome pasirinkti Kainoraštis
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Prašome pasirinkti Kainoraštis
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Darbas vyksta
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Prašome pasirinkti datą
DocType: Employee,Holiday List,Atostogų sąrašas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,buhalteris
DocType: Cost Center,Stock User,akcijų Vartotojas
DocType: Company,Phone No,Telefonas Nėra
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Kursų tvarkaraštis sukurta:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kursų tvarkaraštis sukurta:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nauja {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Pardavimų Partneriai Komisija
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Santrumpa negali turėti daugiau nei 5 simboliai
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Santrumpa negali turėti daugiau nei 5 simboliai
DocType: Payment Request,Payment Request,mokėjimo prašymas
DocType: Asset,Value After Depreciation,Vertė po nusidėvėjimo
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,Susijęs
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,Susijęs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Tai šaknys sąskaita ir negali būti redaguojami.
DocType: BOM,Operations,operacijos
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,reklamin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Pati bendrovė yra įrašytas daugiau nei vieną kartą
DocType: Employee,Married,Vedęs
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Neleidžiama {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Gauk elementus iš
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Gauk elementus iš
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Prekės {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,suderinti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Parduotuvė
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Padaryti Bank įrašą
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,pensijų fondai
DocType: SMS Center,All Sales Person,Visi pardavimo asmuo
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mėnesio pasiskirstymas ** Jums padės platinti biudžeto / target visoje mėnesius, jei turite sezoniškumą savo verslą."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Darbo užmokesčio struktūrą Trūksta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Darbo užmokesčio struktūrą Trūksta
DocType: Lead,Person Name,"asmens vardas, pavardė"
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Pardavimų sąskaita faktūra punktas
DocType: Account,Credit,kreditas
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Nurašyti išlaidų centrus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",pvz "pradinė mokykla" arba "Universitetas"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Akcijų ataskaitos
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sandėlių detalės
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredito limitas buvo kirto klientui {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredito limitas buvo kirto klientui {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pabaigoje mokslo metų data, iki kurios terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Ar Ilgalaikio turto" negali būti nepažymėta, kaip Turto įrašas egzistuoja nuo elemento"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,stabdžių Nafta
DocType: Tax Rule,Tax Type,mokesčių tipas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Prekė vaizdas (jei ne skaidrių)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Klientų egzistuoja to paties pavadinimo
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Valandą greičiu / 60) * Tikrasis veikimo laikas
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Prekės Užklausa
DocType: Academic Term,Schools,Mokyklos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Prašome įvesti įmonę pirmas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Prašome pasirinkti Company pirmas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Prašome pasirinkti Company pirmas
DocType: Employee Education,Under Graduate,pagal diplomas
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Tikslinė Apie
DocType: BOM,Total Cost,Iš viso išlaidų
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Veiklos žurnalas:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Prekė {0} neegzistuoja sistemoje arba pasibaigęs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Veiklos žurnalas:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,Prekė {0} neegzistuoja sistemoje arba pasibaigęs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nekilnojamasis turtas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Sąskaitų ataskaita
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,vaistai
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Ar Ilgalaikio turto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Turimas Kiekis yra {0}, jums reikia {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,reikalavimo suma
DocType: Employee,Mr,Ponas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,rasti abonentu grupės lentelėje dublikatas klientų grupė
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Tiekėjas Tipas / Tiekėjas
DocType: Naming Series,Prefix,priešdėlis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,vartojimo
DocType: Employee,B-,B
DocType: Upload Attendance,Import Log,importas Prisijungti
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Ištraukite Material prašymu tipo Gamyba remiantis pirmiau minėtais kriterijais
-DocType: Assessment Result,Grade,klasė
+DocType: Training Result Employee,Grade,klasė
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Paskelbta tiekėjo
DocType: SMS Center,All Contact,visi Susisiekite
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Metinis atlyginimas
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dienos darbo santrauka
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uždarius finansinius metus
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} yra sušaldyti
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Prašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Akcijų išlaidos
DocType: Journal Entry,Contra Entry,contra įrašas
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredito įmonėje Valiuta
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Įrengimas būsena
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Tiekimo Žaliavos pirkimas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Rodyti produktus sąraše
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Atsisiųskite šabloną, užpildykite reikiamus duomenis ir pridėti naują failą. Visos datos ir darbuotojas kombinacija Pasirinkto laikotarpio ateis šabloną, su esamais lankomumo įrašų"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Prekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Prekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Pavyzdys: Elementarioji matematika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Įtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Nustatymai HR modulio
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Įtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Nustatymai HR modulio
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centro
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Pakeisti suma
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,nauja BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Serija Laiko Įrašai sąskaitų.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Padaryti nusidėvėjimo įrašą
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,prašymas tipas
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,transl
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,vykdymas
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Išsami informacija apie atliktas operacijas.
DocType: Serial No,Maintenance Status,techninės priežiūros būseną
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Elementus ir kainodara
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Iš viso valandų: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Nuo data turėtų būti per finansinius metus. Darant prielaidą Iš data = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kainuos centras {0} nepriklauso Company {1}
DocType: Customer,Individual,individualus
DocType: Interest,Academics User,akademikai Vartotojas
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Suma pav
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Planas techninės priežiūros apsilankymų.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Įveskite URL parametrą pranešimą
+DocType: POS Profile,Customer Groups,klientų Grupės
DocType: Program Enrollment Tool,Students,studentai
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Taikymo taisyklės kainodaros ir nuolaida.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Kainų sąrašas turi būti taikoma perkant ar parduodant
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Skirti lapai per metus.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG kūrimo įrankis kursai
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Palikite tuščią, jei norite paimti visus kursus pasirinktų akademinės laikotarpiu"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Pardavimo kaina už prekę {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kaina turėtų būti atleast {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nepakankamas sandėlyje
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Išjungti pajėgumų planavimas ir laiko sekimo
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Naujų pardavimo užsakymus
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Leiskite neigiamas balansas
DocType: Selling Settings,Default Territory,numatytasis teritorija
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,televizija
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Atnaujinta per "Time Prisijungti"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Sąskaita {0} nepriklauso Company {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serija sąrašas šio sandorio
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ar atidarymas įrašą
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Nurodyk, jei nestandartinis gautinos sąskaitos taikoma"
DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktorius Vardas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,Sandėliavimo reikalingas prieš Pateikti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Sandėliavimo reikalingas prieš Pateikti
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,gautas
DocType: Sales Partner,Reseller,perpardavinėjimo
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Jei pažymėta, apims ne atsargos medžiagoje prašymus."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Prašome įvesti Įmonės
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Prieš Pardavimų sąskaitos punktas
,Production Orders in Progress,Gamybos užsakymai Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Grynieji pinigų srautai iš finansavimo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage "yra pilna, neišsaugojo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage "yra pilna, neišsaugojo"
DocType: Lead,Address & Contact,Adresas ir kontaktai
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pridėti nepanaudotas lapus iš ankstesnių paskirstymų
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Kitas Pasikartojančios {0} bus sukurta {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Kitas Biudžeto įrašas {0} jau egzistuoja nuo {1} ir fiskalinių metų {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,partnerio svetainė
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Pridėti Prekę
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Pridėti Prekę
,Contact Name,Kontaktinis vardas
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Sukuria darbo užmokestį už pirmiau minėtų kriterijų.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Klientų grupė
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Tarpai tarp eilučių ir suma žodžiais
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Nėra aprašymo suteikta
+DocType: Vehicle,Additional Details,Papildoma informacija
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Nėra aprašymo suteikta
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Užsisakyti įsigyti.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,"Tai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tik pasirinktas atostogos Tvirtintojas gali pateikti šias atostogas taikymas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Malšinančių data turi būti didesnis nei įstoti data
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,"Tai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tik pasirinktas atostogos Tvirtintojas gali pateikti šias atostogas taikymas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Malšinančių data turi būti didesnis nei įstoti data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Lapai per metus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Eilutės {0}: Prašome patikrinti "yra iš anksto" prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Eilutės {0}: Prašome patikrinti "yra iš anksto" prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sandėlių {0} nepriklauso bendrovei {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Pelnas ir nuostoliai
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,litrų
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Iš viso Sąnaudų suma (per Time lapas)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Prekė svetainė Specifikacija
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Palikite Užblokuoti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Prekė {0} pasiekė savo gyvenimo pabaigos apie {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Palikite Užblokuoti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Prekė {0} pasiekė savo gyvenimo pabaigos apie {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Banko įrašai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,metinis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,metinis
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Akcijų Susitaikymas punktas
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pardavimų sąskaita faktūra nėra
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Užsakomas kiekis
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Programinės įrangos kūrėjas
DocType: Item,Minimum Order Qty,Mažiausias užsakymo Kiekis
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,tiekėjas tipas
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Žinoma pradžios data
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Žinoma pradžios data
+,Student Batch-Wise Attendance,Studentų Serija-Išminčius Lankomumas
DocType: Item,Publish in Hub,Skelbia Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Studentų Priėmimas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klientų> Klientų grupė> teritorija
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Prekė {0} atšaukiamas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,medžiaga Prašymas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Prekė {0} atšaukiamas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,medžiaga Prašymas
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atnaujinti Sąskaitų data
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Santrumpa jau naudojamas kito atlyginimo sudedamoji dalis
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Santrumpa jau naudojamas kito atlyginimo sudedamoji dalis
DocType: Item,Purchase Details,pirkimo informacija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Prekė {0} nerastas "In žaliavos" stalo Užsakymo {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Prekė {0} nerastas "In žaliavos" stalo Užsakymo {1}
DocType: Employee,Relation,santykis
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,pasaulyje Pristatymas
DocType: Student Guardian,Mother,Motina
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,Ar Pagrindinis kontaktinis
DocType: Notification Control,Notification Control,pranešimas Valdymo
DocType: Lead,Suggestions,Pasiūlymai
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Rinkinio prekė Grupė išmintingas biudžetai šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatant platinimas.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
DocType: Supplier,Address HTML,adresas HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilus Ne
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Sukurti Tvarkaraštis
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kompensuojamos vadovas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Prašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Prašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentų grupė studentė
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,paskutinis
+DocType: Vehicle Service,Inspection,Apžiūra
DocType: Email Digest,New Quotations,Nauja citatos
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Parašyta darbo užmokestį į darbuotojo remiantis pageidaujamą paštu pasirinkto darbuotojo
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Pirmasis atostogos Tvirtintojas sąraše bus nustatytas kaip numatytasis Palikite jį patvirtinusio
DocType: Tax Rule,Shipping County,Pristatymas apskritis
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Mokytis
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Kitas Nusidėvėjimas data
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Veiklos sąnaudos vienam darbuotojui
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nustatymai sąskaitų
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Valdyti pardavimo asmuo medį.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,lydraštis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Neįvykdyti čekiai ir užstatai ir išvalyti
DocType: Item,Synced With Hub,Sinchronizuojami su Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,laivyno direktorius
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Neteisingas slaptažodis
DocType: Item,Variant Of,variantas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei "Kiekis iki Gamyba"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei "Kiekis iki Gamyba"
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Uždarymo sąskaita vadovas
DocType: Employee,External Work History,Išorinis darbo istoriją
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Ciklinę nuorodą Klaida
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Ciklinę nuorodą Klaida
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Žodžiais (eksportas) bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje."
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Atstumas nuo kairiojo krašto
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienetai [{1}] (# forma / vnt / {1}) rasta [{2}] (# forma / sandėliavimo / {2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,darbo profilis
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Praneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Daugiafunkciniai Valiuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Sąskaitos faktūros tipas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Važtaraštis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Važtaraštis
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Įsteigti Mokesčiai
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kaina Parduota turto
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą."
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Galioja šalių
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Šis punktas yra šablonų ir negali būti naudojamas sandoriams. Elemento atributai bus nukopijuoti į variantai nebent "Ne Kopijuoti" yra nustatytas
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Viso Užsakyti Laikomas
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Darbuotojų žymėjimas (pvz Vadovas, direktorius ir tt)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Darbuotojų žymėjimas (pvz Vadovas, direktorius ir tt)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Prašome įvesti "Pakartokite Mėnesio diena" lauko reikšmę
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Norma, pagal kurią Klientas valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Žinoma planavimas įrankių
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Mokesčio tarifas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Pasirinkite punktas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Pasirinkite punktas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Prekė: {0} pavyko partijos-protingas, neįmanoma suderinti naudojant \ Inventorinis susitaikymo, o ne naudoti Inventorinis įrašą"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konvertuoti į ne grupės
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Serija (daug) elemento.
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Žiūrėkite priedą
DocType: Purchase Order,% Received,% vartojo
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Sukurti studentų grupių
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Sąranka jau baigti !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Sąranka jau baigti !!
,Finished Goods,gatavų prekių
DocType: Delivery Note,Instructions,instrukcijos
DocType: Quality Inspection,Inspected By,tikrina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tiekėjas tiekiantis> Tiekėjas tipas
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,priežiūra tipas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijos Nr {0} nepriklauso važtaraštyje {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Pridėti prekę
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Užklausimas
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Darbo valandos
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jei ir toliau vyrauja daug kainodaros taisyklės, vartotojai, prašoma, kad prioritetas rankiniu būdu išspręsti konfliktą."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,pirkimo Grįžti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,pirkimo Grįžti
,Purchase Register,pirkimo Registruotis
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Taikomi Mokesčiai
DocType: Workstation,Consumable Cost,vartojimo kaina
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) turi vaidmenį "Atostogos Tvirtintojas"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) turi vaidmenį "Atostogos Tvirtintojas"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Automobilio data
DocType: Student Log,Medical,medicinos
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,"Priežastis, dėl kurios praranda"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Švinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Paskirti suma gali ne didesnis nei originalios suma
DocType: Announcement,Receiver,imtuvas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,galimybės
DocType: Employee,Single,vienas
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Parduotų prekių kaina
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kiekis ir Balsuok
DocType: Delivery Note,% Installed,% Įdiegta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Kabinetai / Laboratorijos tt, kai paskaitos gali būti planuojama."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Prašome įvesti įmonės pavadinimą pirmoji
-DocType: BOM,Item Desription,Prekė Desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,tiekėjas Vardas
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Skaityti ERPNext vadovas
DocType: Account,Is Group,yra grupė
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Kol Pirkimų užsakymus
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatiškai Eilės Nr remiantis FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Patikrinkite Tiekėjas sąskaitos faktūros numeris Unikalumas
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Tepalų keitimas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',""Norėdami Byla Nr ' negali būti mažesnė, nei "Nuo byla Nr '"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,nepelno
DocType: Production Order,Not Started,Nepradėjau
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Pardavimų magist
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Global nustatymai visus gamybos procesus.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Sąskaitos Šaldyti upto
DocType: SMS Log,Sent On,išsiųstas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Įgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Įgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Netaikoma
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Atostogų meistras.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Reikalinga data
DocType: Delivery Note,Billing Address,atsiskaitymo Adresas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Prašome įvesti Prekės kodas.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Prašome įvesti Prekės kodas.
DocType: BOM,Costing,Sąnaudų
DocType: Tax Rule,Billing County,atsiskaitymo apskritis
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Pranešimo tiekėjas
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,viso Kiekis
DocType: Employee,Health Concerns,sveikatos problemas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,neapmokamas
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Skirta pardavimui
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Pasirinkite Darbo užmokesčio laikotarpis
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,neapmokamas
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Skirta pardavimui
DocType: Packing Slip,From Package No.,Nuo paketas Nr
DocType: Item Attribute,To Range,Norėdami Diapazonas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Vertybiniai popieriai ir užstatai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,skiriamos viso lapai yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,skiriamos viso lapai yra privalomi
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Aprašymas apie Darbo skelbimai
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Kol veikla šiandien
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Lankomumas įrašas.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Pajamos komponentas žiniaraštis pagrįstą darbo užmokesčio.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Naudojamas gamybos planas
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Laikas tarp operacijų (minutėmis)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} biudžetas paskyra {1} prieš sąnaudų centro {2} yra {3}. Jis bus viršyti {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Pirkėjas prekes ir paslaugas.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,MOKĖTINOS SUMOS
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Pasirinktos BOMs yra ne to paties objekto
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,galioja upto
+DocType: Training Event,Workshop,dirbtuvė
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Sąrašas keletą savo klientams. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,tiesioginių pajamų
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Negali filtruoti pagal sąskaitą, jei sugrupuoti pagal sąskaitą"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,administracijos pareigūnas
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Kiekis {0} / Laukimas Kiekis {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Kiekis {0} / Laukimas Kiekis {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,h
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Prašome pasirinkti kompaniją
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Prašome pasirinkti kompaniją
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,skirtumas paskyra
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Ar nėra artimas užduotis, nes jos priklauso nuo užduoties {0} nėra uždarytas."
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prašome įvesti sandėlis, kuris bus iškeltas Medžiaga Prašymas"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Ar nėra artimas užduotis, nes jos priklauso nuo užduoties {0} nėra uždarytas."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prašome įvesti sandėlis, kuris bus iškeltas Medžiaga Prašymas"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Papildoma eksploatavimo išlaidos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,kosmetika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Sujungti, šie savybės turi būti tokios pačios tiek daiktų"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Grynas svoris
DocType: Employee,Emergency Phone,avarinis telefonas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,nupirkti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,nupirkti
,Serial No Warranty Expiry,Serijos Nr Garantija galiojimo
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Atsijungęs amp Vardas
DocType: Sales Order,To Deliver,Pristatyti
DocType: Purchase Invoice Item,Item,punktas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serijos Nr punktas negali būti frakcija
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Serijos Nr punktas negali būti frakcija
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Skirtumas (dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Pelnas ir nuostoliai
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,valdymas Subranga
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projektas bus prieinama tinklalapyje šių vartotojų
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į įmonės bazine valiuta"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Santrumpa jau naudojamas kitos bendrovės
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Santrumpa jau naudojamas kitos bendrovės
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Pagal nutylėjimą klientų grupei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",Jei išjungti "suapvalinti sumą" laukas nebus matomas bet koks sandoris
DocType: BOM,Operating Cost,Operacinė Kaina
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bendrasis pelnas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,"Prieaugis negali būti 0,"
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,medžiagų poreikis
DocType: Company,Delete Company Transactions,Ištrinti bendrovės verslo sandoriai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Nuorodos Nr ir nuoroda data yra privalomas banko sandorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Nuorodos Nr ir nuoroda data yra privalomas banko sandorio
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Įdėti / Redaguoti mokesčių ir rinkliavų
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tiekėjas sąskaitoje Nr
DocType: Territory,For reference,prašymą priimti prejudicinį sprendimą
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Negalite trinti Serijos Nr {0}, kaip ji yra naudojama akcijų sandorių"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Uždarymo (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Perkelti punktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Uždarymo (CR)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Perkelti punktas
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantinis laikotarpis (dienomis)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Įrengimas Pastaba Prekė
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kol Kiekis
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finansų / apskaitos metus.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,sukauptos vertybės
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Atsiprašome, Eilės Nr negali būti sujungtos"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Padaryti pardavimo užsakymų
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Padaryti pardavimo užsakymų
DocType: Project Task,Project Task,Projektų Užduotis
,Lead Id,Švinas ID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Bendra suma
-DocType: Assessment,Course,kursas
+DocType: Training Event,Course,kursas
DocType: Timesheet,Payslip,algalapį
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Finansiniai metai pradžios data turėtų būti ne didesnis nei finansinių metų pabaigos data
DocType: Issue,Resolution,rezoliucija
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Atsiskaitymo ir pristatymo stat
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Gyvenimo Priedas
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Pakartokite Klientai
DocType: Leave Control Panel,Allocate,paskirstyti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,pardavimų Grįžti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Pastaba: Iš viso skiriami lapai {0} turi būti ne mažesnis nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiui
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,pardavimų Grįžti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Pastaba: Iš viso skiriami lapai {0} turi būti ne mažesnis nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiui
DocType: Announcement,Posted By,Paskelbtas
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Paskelbta tiekėjo (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Duomenų bazė potencialiems klientams.
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klientas ar punktas
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Klientų duomenų bazė.
DocType: Quotation,Quotation To,citatos
DocType: Lead,Middle Income,vidutines pajamas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Anga (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Anga (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Paskirti suma negali būti neigiama
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Apmokestinti Amt
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Mokymai Rezultatas Darbuotojų
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logiškas Sandėlių nuo kurių akcijų įrašai būtų daromi.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Pardavimų sąskaita faktūra Lapą
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Nuorodos Nr & nuoroda data reikalingas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Nuorodos Nr & nuoroda data reikalingas {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Pasirinkite mokėjimo sąskaitos, kad bankų įėjimo"
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Pridėti į žinių bazės
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Pasiūlymas rašymas
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Mokėjimo Įėjimo išskaičiavimas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Kitas pardavimų asmuo {0} egzistuoja su tuo pačiu Darbuotojo ID
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Atnau
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,laikas stebėjimas
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Finansiniai metai Įmonės
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN detalės
+DocType: Training Event,Conference,konferencija
DocType: Timesheet,Billed,įvardintas
DocType: Batch,Batch Description,Serija Aprašymas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Laikas, kokie daiktai buvo pristatyti iš sandėlio"
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pardavimų Mokesčiai ir rinkliavos
DocType: Employee,Organization Profile,organizacijos profilį
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Peržiūrėti Atsijungęs Įrašai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Peržiūrėti Atsijungęs Įrašai
DocType: Student,Sibling Details,Giminystės detalės
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Autoservisų
DocType: Employee,Reason for Resignation,"Priežastis, dėl atsistatydinimo"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Šablonas našumo vertinimus.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredito Pastaba Išduotas
+DocType: Project Task,Weight,svoris
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Sąskaita / leidinys Įėjimo detalės
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} "{1}" ne fiskaliniais metais {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nustatymai Ieško modulis
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Grynasis pokytis Inventorius
DocType: Employee,Passport Number,Paso numeris
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,vadybininkas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Tas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Tas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,imtuvas Parametras
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Remiantis" ir "grupę" negali būti tas pats
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Pardavimų asmuo tikslai
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,VARŽYBOSE
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Prašome įvesti elektroninio pašto adresą,"
DocType: Production Order Operation,In minutes,per kelias minutes
DocType: Issue,Resolution Date,geba data
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Lapą sukurta:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Serija Vardas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Lapą sukurta:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,įrašyti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Žurnalo įrašą Pateikė
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientų įvardijimas Iki
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prašome nustatymas Darbuotojų vardų sistemos žmogiškųjų išteklių> HR Nustatymai
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,turto nusidėvėjimo suma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Konvertuoti į grupę
DocType: Activity Cost,Activity Type,veiklos rūšis
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Dėl individualaus tiekėjo
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Bazinė valandą greičiu (Įmonės valiuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Paskelbta suma
DocType: Supplier,Fixed Days,Fiksuoto dienų
DocType: Quotation Item,Item Balance,Prekė balansas
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Suapvalinti sąnaudų centro
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūra Aplankykite {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
DocType: Item,Material Transfer,medžiagos pernešimas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Atidarymas (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Atidarymas (dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Siunčiamos laiko žymos turi būti po {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Įvežtinė kaina Mokesčiai ir rinkliavos
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tikrasis Pradžios laikas
DocType: BOM Operation,Operation Time,veikimo laikas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Baigti
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Pardavimų vadybininkas
-DocType: Salary Structure Employee,Base,Bazė
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Bazė
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Iš viso Apmokestintos valandos
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Nurašyti suma
DocType: Journal Entry,Bill No,Billas Nėra
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Pelnas / nuostolis paskyra nuo turto perdavimo
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,kas ketvirtį
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Reikalinga Važtaraštis
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Bazinis tarifas (Įmonės valiuta)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Bazinis tarifas (Įmonės valiuta)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studentų dalyvavimas
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,laikas lapas
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Žaliavos remiantis
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Prašome įvesti Išsamesnė informacija
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Prašome įvesti Išsamesnė informacija
DocType: Interest,Interest,palūkanos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Pre Pardavimai
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre Pardavimai
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Kitos detalės
DocType: Account,Accounts,sąskaitos
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometras Vertė (Paskutinis)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,prekyba
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Mokėjimo įrašas jau yra sukurta
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Dabartinis sandėlyje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"Eilutės # {0}: Turto {1} nėra susijęs su straipsniais, {2}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Peržiūrėti darbo užmokestį
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult Kaina centras
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Sąskaita {0} buvo įrašytas kelis kartus
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"Eilutės # {0}: Turto {1} nėra susijęs su straipsniais, {2}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Peržiūrėti darbo užmokestį
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Sąskaita {0} buvo įrašytas kelis kartus
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Sąnaudų, įtrauktų Vertinimo"
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Pateikite registruota bendrovė pašto ID
DocType: Hub Settings,Seller City,Pardavėjo Miestas
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Pasirinkite studentų grupę
+,Absent Student Report,Nėra studento ataskaitos
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Kitas laiškas bus išsiųstas į:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Laiško su pasiūlymu terminas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Prekė turi variantus.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Prekė turi variantus.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Prekė {0} nerastas
DocType: Bin,Stock Value,vertybinių popierių kaina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Įmonės {0} neegzistuoja
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} nėra sandėlyje punktas
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,numatytoji paskyra
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Gautos sumos (Įmonės valiuta)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Švinas turi būti nustatyti, jei galimybės yra pagamintas iš švino"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Švinas turi būti nustatyti, jei galimybės yra pagamintas iš švino"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Prašome pasirinkti savaitę nuo dieną
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planuojamas Pabaigos laikas
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Pardavimų Asmuo Tikslinė Dispersija punktas grupė-Išminčius
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Sąskaita su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliento Užsakymo Nėra
+DocType: Budget,Budget Against,biudžeto prieš
DocType: Employee,Cell Number,Telefono numeris
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Medžiaga Prašymai Sugeneruoti
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,prarastas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs negalite įvesti dabartinį kuponą į "prieš leidinys įrašas" skiltyje
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Skirta gamybos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs negalite įvesti dabartinį kuponą į "prieš leidinys įrašas" skiltyje
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Skirta gamybos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energija
DocType: Opportunity,Opportunity From,galimybė Nuo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Mėnesinis darbo užmokestis pareiškimas.
DocType: Item Group,Website Specifications,Interneto svetainė duomenys
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Yra jūsų adresų Šablonas klaida {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Nuo {0} tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Yra jūsų adresų Šablonas klaida {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Nuo {0} tipo {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: konversijos faktorius yra privalomas
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Negalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Negalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
DocType: Opportunity,Maintenance,priežiūra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Pirkimo kvito numeris reikalingas punktas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Pirkimo kvito numeris reikalingas punktas {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Prekė Pavadinimas Reikšmė
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Pardavimų kampanijas.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Padaryti žiniaraštis
@@ -733,9 +761,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pardavimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kitų išlaidų / pajamų vadovų, pavyzdžiui, "Pristatymas", "Draudimas", "tvarkymas" ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas už visus ** Daiktai **. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis "ankstesnės eilės viso" galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą ?: Jei pažymėsite šią, tai reiškia, kad šis mokestis nebus rodomas žemiau punkto lentelėje, bet bus įtrauktas į bazinę kainą savo pagrindinio punkto lentelėje. Tai naudinga, kai norite suteikti plokščią kainą (įskaitant visus mokesčius) kaina vartotojams."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C Nr
-DocType: GL Entry,Project,projektas
+DocType: Budget,Project,projektas
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Skaitymas 7
DocType: Address,Personal,Asmeninis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,dalinai Užsakytas
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kompensuojamos Paraiškos tipas
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Numatytieji nustatymai krepšelį
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
@@ -745,45 +774,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,atsakomybė
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcijos suma negali būti didesnė nei ieškinio suma eilutėje {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Numatytasis išlaidos parduotų prekių sąskaita
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Kainų sąrašas nepasirinkote
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Kainų sąrašas nepasirinkote
DocType: Employee,Family Background,šeimos faktai
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Siųsti laišką
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Įspėjimas: Neteisingas Priedas {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Nėra leidimo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Nėra leidimo
DocType: Company,Default Bank Account,Numatytasis banko sąskaitos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtruoti remiantis partijos, pasirinkite Šalis Įveskite pirmą"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Atnaujinti sandėlyje" negali būti patikrinta, nes daiktų nėra pristatomos per {0}"
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,įsigijimo data
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,"Daiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankas Susitaikymas detalės
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Eilutės # {0}: Turto {1} turi būti pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Eilutės # {0}: Turto {1} turi būti pateiktas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nėra darbuotojas nerasta
DocType: Supplier Quotation,Stopped,sustabdyta
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jei subrangos sutartį pardavėjas
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Viskas Klientų Susisiekite
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Įkelti akcijų likutį naudodami CSV.
DocType: Warehouse,Tree Details,medis detalės
+DocType: Training Event,Event Status,Statusas renginiai
,Support Analytics,paramos Analytics "
DocType: Item,Website Warehouse,Interneto svetainė sandėlis
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalus sąskaitos faktūros suma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kaina centras {2} nepriklauso Company {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Prekė eilutė {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} neegzistuoja viršaus "{DOCTYPE}" stalo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Lapą {0} jau baigė arba atšaukti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Lapą {0} jau baigė arba atšaukti
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Mėnesio diena, kurią bus sukurta pvz 05, 28 ir tt automatinis sąskaitos faktūros"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Atidarymo sukauptas nusidėvėjimas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultatas turi būti mažesnis arba lygus 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programos Įrašas įrankis
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,"įrašų, C-forma"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Klientų ir tiekėjas
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Studentų Serija instruktorius
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Siųsti Digest Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Paramos užklausos iš klientų.
DocType: HR Settings,Retirement Age,pensijinis amžius
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Balsuok
DocType: Production Planning Tool,Select Items,pasirinkite prekę
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} prieš Bill {1} {2} data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} prieš Bill {1} {2} data
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Žinoma Tvarkaraštis
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,užbaigimo būsena
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Įveskite pensinį amžių metais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Tikslinė sandėlis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Tikslinė sandėlis
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Nuo vietą iš kairiojo krašto
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Leisti per pristatymą ar gavimo net iki šio proc
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -797,7 +831,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Prekė Gamyba
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusas {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Įjungti Checkout
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Pirkimo užsakymas su mokėjimo
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,"prognozuojama, Kiekis"
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,"prognozuojama, Kiekis"
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Sumokėti iki
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Atidarymas"
@@ -806,6 +840,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Važtaraštis pranešimas
DocType: Expense Claim,Expenses,išlaidos
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Prekė variantas Įgūdis
,Purchase Receipt Trends,Pirkimo kvito tendencijos
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,Dviejų mėnesių
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,stabdžių bloknotas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Tyrimai ir plėtra
,Amount to Bill,Suma Bill
DocType: Company,Registration Details,Registracija detalės
@@ -818,10 +854,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Pageidaujami numeriai
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Gauti tik žaliavų panaudojimas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Veiklos vertinimas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Įjungus "Naudokite krepšelį", kaip Krepšelis yra įjungtas ir ten turėtų būti bent viena Mokesčių taisyklė krepšelį"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Mokėjimo Įėjimo {0} yra susijęs su ordino {1}, patikrinti, ar jis turi būti traukiamas kaip anksto šioje sąskaitoje faktūroje."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Mokėjimo Įėjimo {0} yra susijęs su ordino {1}, patikrinti, ar jis turi būti traukiamas kaip anksto šioje sąskaitoje faktūroje."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,akcijų detalės
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,projekto vertė
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Pardavimo punktas
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,odometro parodymus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Sąskaitos likutis jau kredito, jums neleidžiama nustatyti "Balansas turi būti" kaip "debeto""
DocType: Account,Balance must be,Balansas turi būti
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Paskelbti Kainos
@@ -840,23 +877,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Atnaujinti serija
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,subrangos sutartis
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Prekė atributų reikšmes
DocType: Examination Result,Examination Result,tyrimo rezultatas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,pirkimo kvito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,pirkimo kvito
,Received Items To Be Billed,Gauti duomenys turi būti apmokestinama
DocType: Employee,Ms,ponia
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valiutos kursas meistras.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Nuoroda Dokumento tipo turi būti vienas iš {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Nuoroda Dokumento tipo turi būti vienas iš {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planas medžiaga mazgams
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Pardavimų Partneriai ir teritorija
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} turi būti aktyvus
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} turi būti aktyvus
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nusidėvėjimas įrašas
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Prašome pasirinkti dokumento tipą pirmas
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Pereiti krepšelį
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Atšaukti Medžiaga Apsilankymai {0} prieš atšaukiant šią Priežiūros vizitas
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Palikite inkaso sumą
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijos Nr {0} nepriklauso punkte {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Reikalinga Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Visas kiekis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Interneto leidyba
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,gamybos užsakymus
@@ -869,14 +905,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,diapazonas
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Numatytieji mokėtinų sumų
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Darbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
DocType: Fee Structure,Components,komponentai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Prašome įvesti Turto kategorija prekės {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Prekė Variantai {0} atnaujinama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Prašome įvesti Turto kategorija prekės {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Prekė Variantai {0} atnaujinama
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Skaitymas 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Negaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Negaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkimo faktūros Advance
DocType: Address,Shop,parduotuvė
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sinchronizuoti dabar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Nustatykite biudžetą per finansinius metus.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta POS sąskaita faktūra, kai pasirinktas šis būdas."
DocType: Lead,LEAD-,VADOVAUTI-
@@ -887,30 +923,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Išeiti Interviu detalės
DocType: Item,Is Purchase Item,Ar pirkimas Prekės
DocType: Asset,Purchase Invoice,pirkimo sąskaita faktūra
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Bon Išsamiau Nėra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Nauja pardavimo sąskaita-faktūra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Nauja pardavimo sąskaita-faktūra
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Iš viso Siuntimo kaina
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atidarymo data ir galutinis terminas turėtų būti per patį finansiniams metams
DocType: Lead,Request for Information,Paprašyti informacijos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Sinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
DocType: Payment Request,Paid,Mokama
DocType: Program Fee,Program Fee,programos mokestis
DocType: Salary Slip,Total in words,Iš viso žodžiais
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Švinas Laikas Data
DocType: Guardian,Guardian Name,globėjas Vardas
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ar spausdintos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,yra privaloma. Gal valiutų įrašas nėra sukurtas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,yra privaloma. Gal valiutų įrašas nėra sukurtas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Eilutės # {0}: Prašome nurodyti Serijos Nr už prekę {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Dėl "produktas Bundle reikmenys, sandėlis, Serijos Nr paketais Nėra bus laikomas iš" apyrašas stalo ". Jei Sandėlio ir Serija Ne yra vienoda visoms pakavimo jokių daiktų "produktas Bundle" elemento, tos vertės gali būti įrašoma į pagrindinę punkto lentelėje, vertės bus nukopijuoti į "apyrašas stalo."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Dėl "produktas Bundle reikmenys, sandėlis, Serijos Nr paketais Nėra bus laikomas iš" apyrašas stalo ". Jei Sandėlio ir Serija Ne yra vienoda visoms pakavimo jokių daiktų "produktas Bundle" elemento, tos vertės gali būti įrašoma į pagrindinę punkto lentelėje, vertės bus nukopijuoti į "apyrašas stalo."
DocType: Job Opening,Publish on website,Skelbti tinklapyje
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Vežimas klientams.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pirkimui užsakyti Elementą
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,netiesioginė pajamos
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studentų dalyvavimas įrankis
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,data Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,variantiškumas
,Company Name,Įmonės pavadinimas
DocType: SMS Center,Total Message(s),Bendras pranešimas (-ai)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Pasirinkite punktas perkelti
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Pasirinkite punktas perkelti
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Papildoma nuolaida procentais
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Peržiūrėkite visas pagalbos video sąrašą
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Pasirinkite sąskaita Banko vadovas kurioje patikrinimas buvo deponuoti.
@@ -918,41 +955,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Lei
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimalus Kiekis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Eilutės {0}: Sąskaita {1} yra negaliojantis, jis gali būti atšauktas / neegzistuoja. \ Prašome įvesti galiojantį sąskaita faktūra"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Eilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Eilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,cheminis
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta užmokesčių žurnalo įrašą, kai pasirinktas šis būdas."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Už Įvertinimas kodekso intervalai {0} sutampa su klasės intervalais kitų klasių. Prašome patikrinti intervalai {0} ir {1} ir bandykite dar kartą
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Visos prekės jau buvo pervestos šios produkcijos įsakymu.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Pasirinkite Darbo užmokesčio metai ir mėnuo
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Žaliavų kaina (Įmonės valiuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Visos prekės jau buvo pervestos šios produkcijos įsakymu.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,matuoklis
DocType: Workstation,Electricity Cost,elektros kaina
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Akcijų įrašai
DocType: Item,Inspection Criteria,tikrinimo kriterijai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,pervestos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,pervestos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Įkelti savo laiške galvą ir logotipą. (Galite redaguoti juos vėliau).
DocType: Timesheet Detail,Bill,sąskaita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Kitas Nusidėvėjimas data yra įvesta kaip praeities datos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Kitas Nusidėvėjimas data yra įvesta kaip praeities datos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,baltas
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi švinas (Atviras)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Eilutės {0}: Kiekis neprieinama {4} sandėlyje {1} ne komandiruotės laiką įrašo ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Gauti avansai Mokama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,padaryti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,padaryti
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Priėmimo pradžios data
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Iš viso suma žodžiais
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Įvyko klaida. Vienas tikėtina priežastis gali būti, kad jūs neišsaugojote formą. Prašome susisiekti su support@erpnext.com jei problema išlieka."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mano krepšelis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Kitas Kontaktinė data
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,atidarymo Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Prašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Studentų Serija Vardas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Prašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Studentų Serija Vardas
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Atostogų sąrašas Vardas
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Tvarkaraštis Kurso
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Tvarkaraštis Kurso
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Akcijų pasirinkimai
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kompensuojamos Pretenzija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ar tikrai norite atstatyti šį metalo laužą turtą?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Kiekis dėl {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ar tikrai norite atstatyti šį metalo laužą turtą?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Kiekis dėl {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,atostogos taikymas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Palikite Allocation įrankis
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Palikite blokuojamų sąrašą Datos
@@ -963,20 +1001,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakavimo Kuponas punktas
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Pinigai / banko sąskaitos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,"Pašalinti elementai, be jokių kiekio ar vertės pokyčius."
DocType: Delivery Note,Delivery To,Pristatyti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Įgūdis lentelė yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Įgūdis lentelė yra privalomi
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Gauk pardavimo užsakymus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} negali būti neigiamas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} negali būti neigiamas
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Prašome pasirinkti Studentas
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Nuolaida
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Viso nuvertinimai
DocType: Workstation,Wages,užmokestis
DocType: Project,Internal,vidaus
DocType: Task,Urgent,skubus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Nurodykite tinkamą Row ID eilės {0} lentelėje {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Nurodykite tinkamą Row ID eilės {0} lentelėje {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Eiti į Desktop ir pradėti naudoti ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,gamintojas
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pirkimo kvito punktas
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tiekėjas tiekiantis> Tiekėjas tipas
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pardavimų sąskaitų apmokėjimo
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserved Sandėlis pardavimų užsakymų / Finished produkcijos sandėlis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Parduodami suma
@@ -993,42 +1032,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,verbavimas
DocType: BOM Operation,Operation,Operacija
DocType: Lead,Organization Name,Organizacijos pavadinimas
DocType: Tax Rule,Shipping State,Pristatymas valstybė
+,Projected Quantity as Source,"Prognozuojama, Kiekis, kaip šaltinį"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Prekė turi būti pridėta naudojant "gauti prekes nuo pirkimo kvitus" mygtuką
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Įtraukti ne atsargos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,pardavimų sąnaudos
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standartinė Ieško
DocType: GL Entry,Against,prieš
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Numatytasis Parduodami Kaina centras
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,įgyvendinimas partneriu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinė informacija
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Padaryti atsargų papildymams
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Grynasis svoris UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} rezultatai
DocType: Item,Default Supplier,numatytasis Tiekėjas
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Per Gamybos pašalpų procentinė dalis
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Gamykliniai nustatymai taisyklė
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Gauk Savaitinis Off Datos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Pabaigos data negali būti mažesnė negu pradžios data
DocType: Sales Person,Select company name first.,Pasirinkite įmonės pavadinimas pirmas.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,"Citatos, gautų iš tiekėjų."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Norėdami {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Norėdami {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vidutinis amžius
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Jūsų pardavimų asmuo, kuris kreipsis į kliento ateityje"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Sąrašas keletą savo tiekėjais. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Peržiūrėti visus produktus
DocType: Company,Default Currency,Pirminė kainoraščio valiuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Įveskite paskyrimą šio Susisiekite
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Prekės kodas> Prekė grupė> Mascus Prekės Ženklo
DocType: Expense Claim,From Employee,iš darbuotojo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Įspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Įspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Padaryti Skirtumas įrašą
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Lankomumas Nuo data
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Pagrindiniai veiklos sritis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transportavimas
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Neteisingas Įgūdis
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,ir metai:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} turi būti pateiktas
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} turi būti pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Iš viso Veikėjai
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Prašome pasirinkti BOM BOM į lauką punkte {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-formos sąskaita faktūra detalės
@@ -1042,23 +1084,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,Užsakytas prekes Norėdami būti mokami
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Iš klasės turi būti mažesnis nei svyruoja
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Numatytasis
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Projektų Bendradarbiavimas Kvietimas
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Projektų Bendradarbiavimas Kvietimas
DocType: Salary Slip,Deductions,atskaitymai
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,pradžios metus
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Pradžios data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palikite be darbo užmokesčio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Talpa planavimas Klaida
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Talpa planavimas Klaida
,Trial Balance for Party,Bandomoji likutis partijos
DocType: Lead,Consultant,konsultantas
DocType: Salary Slip,Earnings,Pajamos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Baigė punktas {0} reikia įvesti Gamyba tipo įrašas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Baigė punktas {0} reikia įvesti Gamyba tipo įrašas
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Atidarymo Apskaitos balansas
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Pardavimų sąskaita faktūra Išankstinis
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Nieko prašyti
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Tikrasis pradžios data" gali būti ne didesnis nei faktinio End Date "
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Nieko prašyti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Kitas Biudžeto įrašas '{0} "jau egzistuoja nuo {1} {2}" fiskalinio metų {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Tikrasis pradžios data" gali būti ne didesnis nei faktinio End Date "
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,valdymas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Bet debeto ar kredito suma yra reikalingas {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,mokėtojo Nustatymai
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra "S.", o prekės kodas yra T-shirt ", elementas kodas variantas bus" T-shirt-SM ""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį."
@@ -1069,22 +1111,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} galioja eilės numeriai už prekę {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Prekės kodas negali būti keičiamas Serial No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profilis {0} jau sukurtas vartotojas: {1} ir kompanija {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profilis {0} jau sukurtas vartotojas: {1} ir kompanija {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM konversijos faktorius
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Numatytasis Elementas Grupė
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Vertinimo sistemą Vardas
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Tiekėjas duomenų bazę.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,Balanso lapas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Kainuos centras už prekę su Prekės kodas "
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Kainuos centras už prekę su Prekės kodas "
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Jūsų pardavimų asmuo bus gauti priminimą šią dieną kreiptis į klientų
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Daugiau sąskaitos gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Daugiau sąskaitos gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės"
DocType: Lead,Lead,Vadovauti
DocType: Email Digest,Payables,Mokėtinos sumos
DocType: Course,Course Intro,Žinoma Įvadas
DocType: Account,Warehouse,sandėlis
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,"Atsargų, {0} sukūrė"
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,"Atsargų, {0} sukūrė"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Eilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti
,Purchase Order Items To Be Billed,Pirkimui užsakyti klausimai turi būti apmokestinama
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,grynasis Balsuok
@@ -1096,34 +1138,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Palikit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formos netaikoma Sąskaita: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Mokėjimo informacija
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Einamuosius fiskalinius metus
+DocType: Purchase Order,Group same items,Grupė pačių daiktų
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Išjungti Apvalus Iš viso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,"Įrašai" negali būti tuščias
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,"Įrašai" negali būti tuščias
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
,Trial Balance,bandomasis balansas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Finansiniai metai {0} nerastas
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Įsteigti Darbuotojai
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Finansiniai metai {0} nerastas
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Įsteigti Darbuotojai
DocType: Sales Order,SO-,SO
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Prašome pasirinkti prefiksą pirmas
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,Prašome pasirinkti prefiksą pirmas
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,tyrimas
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbas pabaigtas
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Prašome nurodyti bent vieną atributą Atributų lentelės
DocType: Announcement,All Students,Visi studentai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Prekė {0} turi būti ne akcijų punktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Prekė {0} turi būti ne akcijų punktas
DocType: Contact,User ID,Vartotojo ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Peržiūrėti Ledgeris
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Peržiūrėti Ledgeris
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Seniausi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prekę grupė egzistuoja to paties pavadinimo, prašom pakeisti elementą vardą ar pervardyti elementą grupę"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Likęs pasaulis
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Studentų Mobilus Ne
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Likęs pasaulis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,Naudodami {0} punktas negali turėti Serija
,Budget Variance Report,Biudžeto Dispersija ataskaita
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pilna Mokėti
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Eilutės {0}: veiklos rūšis yra privalomas.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Eilutės {0}: veiklos rūšis yra privalomas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Dividendai
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,apskaitos Ledgeris
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,skirtumas suma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Nepaskirstytasis pelnas
-DocType: BOM Item,Item Description,Prekės Aprašymas
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,Paslaugų detalės
+DocType: BOM,Item Description,Prekės Aprašymas
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Studentų giminystės
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Ar Pasikartojančios
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,"prekių tiekimu,"
@@ -1134,7 +1180,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Išlaikyti
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,galimybė punktas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,laikinas atidarymas
,Employee Leave Balance,Darbuotojų atostogos balansas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},"Vertinimo tarifas, kurio reikia už prekę iš eilės {0}"
DocType: Address,Address Type,adreso tipas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Pavyzdys: magistro Computer Science
@@ -1142,33 +1188,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,atmesta sandėlis
DocType: GL Entry,Against Voucher,prieš kupono
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Numatytasis Ieško kaina centras
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Norėdami gauti geriausią iš ERPNext, mes rekomenduojame, kad jūs šiek tiek laiko ir žiūrėti šiuos pagalbos video."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,į
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,į
DocType: Item,Lead Time in days,Švinas Laikas dienų
,Accounts Payable Summary,Mokėtinos sumos Santrauka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Apmokėjimas algos nuo {0} ir {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Gauk neapmokėtų sąskaitų faktūrų
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Pardavimų užsakymų {0} negalioja
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Atsiprašome, įmonės negali būti sujungtos"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Pardavimų užsakymų {0} negalioja
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Atsiprašome, įmonės negali būti sujungtos"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Bendras išdavimas / Pervežimas kiekis {0} Krovimas Užsisakyti {1} \ negali būti didesnis nei prašomo kiekio {2} už prekę {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,mažas
DocType: Employee,Employee Number,Darbuotojo numeris
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Byloje Nr (-ai) jau naudojamas. Pabandykite iš byloje Nr {0}
+DocType: Project,% Completed,% Baigtas
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Sąskaitoje suma (Exculsive Mokesčių)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,2 punktas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Sąskaita galva {0} sukūrė
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,žalias
DocType: Supplier,SUPP-,maitinimo iš tinklo laidas
+DocType: Training Event,Training Event,Kvalifikacijos tobulinimo renginys
DocType: Item,Auto re-order,Auto naujo užsakymas
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Iš viso Pasiektas
DocType: Employee,Place of Issue,Išdavimo vieta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,sutartis
DocType: Email Digest,Add Quote,Pridėti Citata
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktorius reikalingas UOM: {0} prekės: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktorius reikalingas UOM: {0} prekės: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,netiesioginės išlaidos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Eilutės {0}: Kiekis yra privalomi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Žemdirbystė
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sinchronizavimo Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sinchronizavimo Master Data
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Savo produktus ar paslaugas
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,mokėjimo būdas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Interneto svetainė Paveikslėlis turėtų būti valstybės failą ar svetainės URL
@@ -1176,6 +1225,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,A.
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Tai yra šaknis punktas grupė ir negali būti pakeisti.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pirkimo užsakymas
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,kuro UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sandėlių Kontaktinė informacija
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Nurašyti skirtumo suma
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,pasikartojančios tipas
@@ -1185,18 +1235,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,Ar Jūsų įmonė Adresas
DocType: Email Digest,Annual Income,Metinės pajamos
DocType: Serial No,Serial No Details,Serijos Nr detalės
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Prekė Mokesčio tarifas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Dėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Važtaraštis {0} nebus pateiktas
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Prekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Dėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Bendras visų užduočių svoriai turėtų būti 1. Prašome reguliuoti svareliai visų projekto užduotis atitinkamai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Važtaraštis {0} nebus pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Prekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,kapitalo įranga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis "Taikyti" srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Pardavėjo Interneto svetainė
DocType: Item,ITEM-,item-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Gamybos Užsakymo statusas yra {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Gamybos Užsakymo statusas yra {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Tikslas
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Studentų partijos Stiprumas
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Redaguoti Aprašymas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,tiekėjas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,tiekėjas
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,"Nustatymas sąskaitos rūšis, padedanti renkantis šį Narystė sandoriuose."
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Bendra suma (Įmonės valiuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Sukurti Spausdinti formatas
@@ -1213,10 +1265,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,žurnalo įrašą
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} elementų pažangą
DocType: Workstation,Workstation Name,Kompiuterizuotos darbo vietos Vardas
DocType: Grade Interval,Grade Code,Įvertinimas kodas
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS punktas grupė
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Siųskite Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepriklauso punkte {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepriklauso punkte {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Tikslinė pasiskirstymas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault sandėlis reikalingas pasirinkto elemento
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banko sąskaitos Nr
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Tai yra paskutinio sukurto skaičius operacijoje su šio prefikso
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Skaitymas 8
@@ -1228,10 +1280,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Užklausi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,techninė įranga
DocType: Sales Order,Recurring Upto,pasikartojančios upto
DocType: Attendance,HR Manager,Žmogiškųjų išteklių vadybininkas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prašome nustatymas numeracijos serijos Lankomumas per Setup> numeravimas serija
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Prašome pasirinkti įmonę,"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,privilegija atostogos
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Jums reikia įgalinti Prekių krepšelis
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Jums reikia įgalinti Prekių krepšelis
DocType: Payment Entry,Writeoff,Nusirašinėti
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vertinimas Šablonas tikslas
DocType: Salary Component,Earning,Pelningiausi
@@ -1239,12 +1292,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Šalis paskyra Valiuta
,BOM Browser,BOM naršyklė
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Pridėti arba atimama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,rasti tarp sutampančių sąlygos:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Prieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Prieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Iš viso užsakymo vertė
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,maistas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,maistas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Senėjimas klasės 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nėra apsilankymų
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Pažymėti Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Pažymėti Attendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valiuta uždarymo sąskaita turi būti {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma kiekis visų tikslų turėtų būti 100. Tai {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Pradžios ir pabaigos datos
@@ -1256,7 +1309,7 @@ DocType: Address,Utilities,Komunalinės paslaugos
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,apskaita
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,nusidėvėjimo Tvarkaraščiai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Taikymo laikotarpis negali būti ne atostogos paskirstymo laikotarpis
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Taikymo laikotarpis negali būti ne atostogos paskirstymo laikotarpis
DocType: Activity Cost,Projects,projektai
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Operacijos valiuta
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Iš {0} | {1} {2}
@@ -1269,33 +1322,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Kampanija
DocType: Supplier,Name and Type,Pavadinimas ir tipas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Patvirtinimo būsena turi būti "Patvirtinta" arba "Atmesta"
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,kontaktinis asmuo
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"Tikėtinas pradžios data" gali būti ne didesnis nei "Expected Pabaigos data"
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Žinoma Pabaigos data
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"Tikėtinas pradžios data" gali būti ne didesnis nei "Expected Pabaigos data"
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Žinoma Pabaigos data
DocType: Holiday List,Holidays,šventės
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,planuojamas kiekis
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Prekė Mokesčių suma
DocType: Item,Maintain Stock,išlaikyti Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Akcijų įrašai jau sukurtos gamybos ordino
+DocType: Employee,Prefered Email,Pageidaujamas paštas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Grynasis pokytis ilgalaikio turto
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Palikite tuščią, jei laikomas visų pavadinimų"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mokesčio tipas "Tikrasis" iš eilės {0} negali būti įtraukti į klausimus lygis
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mokesčio tipas "Tikrasis" iš eilės {0} negali būti įtraukti į klausimus lygis
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,nuo datetime
DocType: Email Digest,For Company,dėl Company
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Ryšio žurnalas.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Ieško suma
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Pristatymas Adresas Pavadinimas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Sąskaitų planas
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terminai ir sąlygos turinys
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,negali būti didesnis nei 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Prekė {0} nėra sandėlyje punktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,negali būti didesnis nei 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Prekė {0} nėra sandėlyje punktas
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanuotai
DocType: Employee,Owned,priklauso
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Priklauso nuo atostogų be Pay
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Kuo didesnis skaičius, didesnis prioritetas"
,Purchase Invoice Trends,Pirkimo faktūros tendencijos
DocType: Employee,Better Prospects,Geresnės perspektyvos
+DocType: Vehicle,License Plate,Valstybinis numeris
DocType: Appraisal,Goals,Tikslai
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantija / AMC Būsena
,Accounts Browser,sąskaitos naršyklė
@@ -1308,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,mokin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Neigiama Kiekis neleidžiama
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Mokesčių detalė stalo nerealu iš punkto meistras kaip eilutę ir saugomi šioje srityje. Naudojama mokesčių ir rinkliavų
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Darbuotojas negali pranešti pats.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Darbuotojas negali pranešti pats.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jei sąskaita yra sušaldyti, įrašai leidžiama ribojamų vartotojams."
DocType: Email Digest,Bank Balance,banko balansas
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Apskaitos įrašas už {0}: {1} galima tik valiuta: {2}
@@ -1318,16 +1373,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Mokesči
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumento tipas pervadinti.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Perkame šį Elementą
DocType: Address,Billing,atsiskaitymo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klientas privalo prieš gautinos sąskaitos {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Iš viso mokesčiai ir rinkliavos (Įmonės valiuta)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Rodyti Atvirų fiskalinius metus anketa P & L likučius
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Pristatymas paskyra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Sąskaitos {2} yra neaktyvus
DocType: Quality Inspection,Readings,Skaitiniai
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Iš viso papildomų išlaidų
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Laužas Medžiaga Kaina (Įmonės valiuta)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,sub Agregatai
DocType: Asset,Asset Name,"turto pavadinimas,"
+DocType: Project,Task Weight,užduotis Svoris
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vertinti
DocType: Asset Movement,Stock Manager,akcijų direktorius
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Šaltinis sandėlis yra privalomas eilės {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Pakavimo lapelis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Pakavimo lapelis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Biuro nuoma
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Sąranka SMS Gateway nustatymai
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importas Nepavyko!
@@ -1342,18 +1403,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Kompensuojamos teiginys atmetamas
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Prekė Įgūdis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,vyriausybė
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,"Kompensuojamos Pretenzija {0} jau egzistuoja, kad transporto priemonė Prisijungti"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,institutas Vardas
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Prekė Variantai
DocType: Company,Services,Paslaugos
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Siųsti darbo užmokestį į darbuotojų
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Tėvų Kaina centras
DocType: Sales Invoice,Source,šaltinis
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prašome nustatymas Darbuotojų vardų sistemos žmogiškųjų išteklių> HR Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Rodyti uždarytas
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ar palikti be Pay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Turto Kategorija privaloma ilgalaikio turto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,rasti Mokėjimo stalo Nėra įrašų
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Šis {0} prieštarauja {1} ir {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,studentai HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studentai HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Finansinių metų pradžios data
DocType: POS Profile,Apply Discount,taikyti nuolaidą
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Iš viso Patirtis
@@ -1380,7 +1443,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Nusileido kaina Pagalba
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Pasirinkite pristatymo adresas
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokuoti Šventės svarbiais dienų.
,Accounts Receivable Summary,Gautinos Santrauka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prašome nustatyti vartotojo ID lauką darbuotojas įrašo nustatyti Darbuotojų vaidmuo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prašome nustatyti vartotojo ID lauką darbuotojas įrašo nustatyti Darbuotojų vaidmuo
DocType: UOM,UOM Name,UOM Vardas
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,įnašo suma
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Pristatymo adresas
@@ -1392,13 +1455,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programa mokinių
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Markės pavadinimas
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter detalės
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,Numatytasis sandėlis reikalingas pasirinktą elementą
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Dėžė
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizacija
DocType: Budget,Monthly Distribution,Mėnesio pasiskirstymas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Imtuvas sąrašas tuščias. Prašome sukurti imtuvas sąrašas
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Gamybos planas pardavimų užsakymų
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Partneriai pardavimo Tikslinė
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Apskaitos įrašas už {0} galima tik valiuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,kainodaros taisyklė
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Veiksmų, jei metinio biudžeto Viršytas"
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Medžiaga Prašymas Pirkimo užsakymas
@@ -1412,40 +1475,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Švinas Vardas
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Atidarymo sandėlyje balansas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} turi būti tik vieną kartą
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Neleidžiama pavedimu daugiau {0} nei {1} prieš Užsakymo {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Neleidžiama pavedimu daugiau {0} nei {1} prieš Užsakymo {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lapai Paskirti sėkmingai {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Neturite prekių pakuotės
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,nuo Vertė
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Gamyba Kiekis yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Gamyba Kiekis yra privalomi
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jei pažymėta, Titulinis puslapis bus numatytasis punktas grupė svetainėje"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,svarstymą 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Ieškiniai dėl įmonės sąskaita.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Eilutės # {0} klirensas data {1} negali būti prieš čekis data {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Eilutės # {0} klirensas data {1} negali būti prieš čekis data {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Numatytasis poilsis sąrašas
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Eilutės {0}: Nuo laiką ir Laikas {1} iš dalies sutampa su {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Eilutės {0}: Nuo laiką ir Laikas {1} iš dalies sutampa su {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Akcijų Įsipareigojimai
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,tiekėjas tiekiantis sandėlis
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontaktinė Mobilus Nėra
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Medžiaga Prašymai dėl kurių Tiekėjas Citatos nėra sukurtos
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Nustatykite 0 jokios ribos
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dieną (-os), kada prašote atostogų yra šventės. Jums nereikia prašyti atostogų."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dieną (-os), kada prašote atostogų yra šventės. Jums nereikia prašyti atostogų."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Persiųsti Mokėjimo paštu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,Kiti pranešimai
DocType: Dependent Task,Dependent Task,priklauso nuo darbo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijos koeficientas pagal nutylėjimą Matavimo vienetas turi būti 1 eilės {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atostogos tipo {0} negali būti ilgesnis nei {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atostogos tipo {0} negali būti ilgesnis nei {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pabandykite planuoja operacijas X dienų iš anksto.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Sustabdyti Gimimo diena Priminimai
DocType: SMS Center,Receiver List,imtuvas sąrašas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Paieška punktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Paieška punktas
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,suvartoti suma
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Grynasis Pakeisti pinigais
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Matavimo vienetas {0} buvo įrašytas daugiau nei vieną kartą konversijos koeficientas lentelėje
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,jau baigtas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,jau baigtas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Mokėjimo prašymas jau yra {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kaina išduotą prekės
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Kiekis turi būti ne daugiau kaip {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Praėję finansiniai metai yra neuždarytas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Kiekis turi būti ne daugiau kaip {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Praėję finansiniai metai yra neuždarytas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Amžius (dienomis)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,citata punktas
DocType: Account,Account Name,Paskyros vardas
@@ -1453,12 +1516,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijos Nr {0} kiekis {1} negali būti frakcija
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Tiekėjas tipas meistras.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tiekėjas Dalies numeris
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Perskaičiavimo kursas negali būti 0 arba 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Perskaičiavimo kursas negali būti 0 arba 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Informacinis dokumentas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} yra atšauktas arba sustabdytas
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,kredito valdiklis
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Automobilio išsiuntimo data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkimo kvito {0} nebus pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkimo kvito {0} nebus pateiktas
DocType: Company,Default Payable Account,Numatytasis Mokėtina paskyra
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nustatymai internetinėje krepšelį pavyzdžiui, laivybos taisykles, kainoraštį ir tt"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Įvardintas
@@ -1470,33 +1533,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debeto įmonėje Valiuta
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM punktas
DocType: Appraisal,For Employee,darbuotojo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš Tiekėjas turi būti nurašyti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš Tiekėjas turi būti nurašyti
DocType: Company,Default Values,numatytosios vertės
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Iš viso kompensuojama suma
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tai grindžiama rąstų prieš šią transporto priemonę. Žiūrėti grafikas žemiau detales
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,rinkti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Prieš tiekėjo sąskaitoje {0} data {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Prieš tiekėjo sąskaitoje {0} data {1}
DocType: Customer,Default Price List,Numatytasis Kainų sąrašas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Turto Judėjimo įrašas {0} sukūrė
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,Turto Judėjimo įrašas {0} sukūrė
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs negalite trinti finansiniai metai {0}. Finansiniai metai {0} yra numatytoji Global Settings
DocType: Journal Entry,Entry Type,įrašo tipas
,Customer Credit Balance,Klientų kredito likučio
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Grynasis pokytis mokėtinos sumos
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Klientų reikalinga "Customerwise nuolaidų"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Atnaujinkite banko mokėjimo datos ir žurnaluose.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,Kainos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Kainos
DocType: Quotation,Term Details,Terminuoti detalės
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Negalima registruotis daugiau nei {0} studentams šio studentų grupę.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} turi būti didesnis nei 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Talpa planavimas (dienos)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Viešųjų pirkimų
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Viešųjų pirkimų
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nė vienas iš daiktų turite kokių nors kiekio ar vertės pokyčius.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Garantija Pretenzija
,Lead Details,Švino detalės
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Pabaigos data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
DocType: Pricing Rule,Applicable For,taikytina
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Prašome nustatyti Darbo užmokesčio dažnis pirmas
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsieti Apmokėjimas atšaukimas sąskaita faktūra
DocType: Bank Reconciliation,From Date,nuo data
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Dabartinis Odometro skaitymo įvesta turėtų būti didesnis nei pradinis transporto priemonės hodometro {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Pristatymas taisyklė Šalis
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Palikite ir lankymas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Palikite ir lankymas
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,dalinai užpildytą
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Įtraukti atostogas per lapus kaip lapai
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Fasuoti daiktai
@@ -1505,7 +1573,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',"Iš viso"
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Įjungti Prekių krepšelis
DocType: Employee,Permanent Address,Nuolatinis adresas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Iš anksto sumokėta prieš {0} {1} negali būti didesnis \ nei IŠ VISO {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Prašome pasirinkti Prekės kodas
DocType: Territory,Territory Manager,teritorija direktorius
@@ -1515,27 +1583,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Papildoma nuolaida
DocType: Selling Settings,Selling Settings,parduoda Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Dabar Aukcionai
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Prašome nurodyti arba kiekis ar Vertinimo norma arba abu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,įvykdymas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Įmonės, mėnuo ir finansiniai metai yra privalomas"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,įvykdymas
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Žiūrėti krepšelį
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,rinkodaros išlaidos
,Item Shortage Report,Prekė trūkumas ataskaita
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",Svoris paminėta \ nLūdzu paminėti "Svoris UOM" per
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Medžiaga Prašymas naudojamas, kad šių išteklių įrašas"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Kitas Nusidėvėjimas data yra privalomas naujo turto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Kitas Nusidėvėjimas data yra privalomas naujo turto
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Vieno vieneto elementą.
DocType: Fee Category,Fee Category,mokestis Kategorija
,Student Fee Collection,Studentų mokestis kolekcija
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Dėl {0} punkte, vertinimo normos ne Sandėlyje rasta {1}. Gebėti daryti apskaitos įrašus (rezervaciją išlaidas), turime vertinimo norma už prekę {2}. Prašome sukurti atvykstamąjį akcijų sandorį, arba iki {3} {4}, tada bandykite submiting {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Studentų partijos ar studentas grupė yra privalomi
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padaryti apskaitos įrašas Kiekvienas vertybinių popierių judėjimo
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Iš viso Lapai Paskirti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Sandėlių reikalaujama Row Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Sandėlių reikalaujama Row Nr {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Prašome įvesti galiojantį finansinių metų pradžios ir pabaigos datos
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data nuo išėjimo į pensiją
DocType: Upload Attendance,Get Template,Gauk šabloną
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nėra numatytasis adresas Šablonas nerasta. Prašome sukurti naują iš Setup> Spausdinimas ir paviljonai> Adresų šabloną.
DocType: Address,Postal,pašto
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext sąranka baigta
+DocType: Vehicle,Doors,durys
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext sąranka baigta
DocType: Item,Weightage,weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Klientų grupė egzistuoja to paties pavadinimo prašome pakeisti kliento vardą arba pervardyti klientų grupei
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kaina centras yra reikalingas "Pelno ir nuostolio" sąskaitos {2}. Prašome įkurti numatytąją sąnaudų centro bendrovei.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Klientų grupė egzistuoja to paties pavadinimo prašome pakeisti kliento vardą arba pervardyti klientų grupei
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,nauja Susisiekite
DocType: Territory,Parent Territory,tėvų teritorija
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Skaitymas 2
@@ -1545,14 +1618,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,Instruktorius
DocType: Employee,AB+,AB "+"
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jei ši prekė yra variantų, tada jis negali būti parenkamos pardavimo užsakymus ir tt"
DocType: Lead,Next Contact By,Kitas Susisiekti
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},reikalingas punktas {0} iš eilės Kiekis {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},reikalingas punktas {0} iš eilės Kiekis {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sandėlių {0} negali būti išbrauktas, nes egzistuoja kiekis už prekę {1}"
DocType: Quotation,Order Type,pavedimo tipas
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Pranešimas Elektroninio pašto adresas
,Item-wise Sales Register,Prekė išmintingas Pardavimų Registruotis
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Pilna Pirkimo suma
DocType: Asset,Depreciation Method,nusidėvėjimo metodas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Atsijungęs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,Atsijungęs
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Iš viso Tikslinė
DocType: Program Course,Required,Reikalinga
@@ -1562,8 +1635,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,susitaikymas JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Per daug stulpelių. Eksportuoti ataskaitą ir jį atspausdinti naudojant skaičiuoklės programą.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Serijos Nr
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nepavyko rasti keitimo kursą {0} ir {1} pagrindiniams datos {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leisti kelis pardavimų užsakymų prieš Kliento Užsakymo
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,pagrindinis
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,pagrindinis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,variantas
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nustatyti priešdėlis numeracijos seriją apie sandorius savo
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,darbuotojai HTML
@@ -1572,20 +1646,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Palikite Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Galimybė Nuo srityje yra privalomas
DocType: Email Digest,Annual Expenses,metinės išlaidos
DocType: Item,Variants,variantai
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Padaryti pirkinių užsakymą
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Padaryti pirkinių užsakymą
DocType: SMS Center,Send To,siųsti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,skirtos sumos
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Indėlis į grynuosius
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliento punktas kodas
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,akcijų suderinimas
DocType: Territory,Territory Name,teritorija Vardas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Darbas-in-progress sandėlio reikalingas prieš Pateikti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Darbas-in-progress sandėlio reikalingas prieš Pateikti
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Kandidatui į darbą.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sandėliavimo ir nuoroda
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Teisės aktų informacijos ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėjas
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,adresai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Prieš leidinyje Įėjimo {0} neturi neprilygstamą {1} įrašą
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,adresai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Prieš leidinyje Įėjimo {0} neturi neprilygstamą {1} įrašą
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,vertinimai
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serijos Nr įvestas punkte {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Sąlyga laivybos taisyklės
@@ -1594,18 +1668,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,Pelnyti
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Prašome nustatyti filtrą remiantis punktą arba sandėlyje
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Grynasis svoris šio paketo. (Skaičiuojama automatiškai suma neto masė daiktų)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pristatyti ir Bill
+DocType: Student Batch,Instructors,instruktoriai
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredito sumą sąskaitos valiuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} turi būti pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} turi būti pateiktas
DocType: Authorization Control,Authorization Control,autorizacija Valdymo
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Eilutės # {0}: Atmesta Sandėlis yra privalomas prieš atmetė punkte {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,mokėjimas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,mokėjimas
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tikrasis Laikas ir kaina
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Medžiaga Prašymas maksimalių {0} galima už prekę {1} prieš Pardavimų ordino {2}
DocType: Employee,Salutation,pasveikinimas
DocType: Course,Course Abbreviation,Žinoma santrumpa
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studentų atostogos taikymas
DocType: Item,Will also apply for variants,Bus taikoma variantų
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Turto negali būti atšauktas, nes jis jau yra {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Turto negali būti atšauktas, nes jis jau yra {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Rinkinys daiktų metu pardavimas.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Tikrasis Kiekis
DocType: Sales Invoice Item,References,Nuorodos
@@ -1617,6 +1693,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Bendra
DocType: Asset Movement,Asset Movement,turto judėjimas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Prekė {0} nėra išspausdintas punktas
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Sukurti imtuvas sąrašas
+DocType: Vehicle,Wheels,ratai
DocType: Packing Slip,To Package No.,Paketas Nr
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Medžiaga Prašymai
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Išdavimo data
@@ -1630,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Pardavimo sąskaita-faktūra tendencijos
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Taikyti / Patvirtinti lapai
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Dėl
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Gali kreiptis eilutę tik jei įkrova tipas "Dėl ankstesnės eilės suma" ar "ankstesnės eilės Total"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Gali kreiptis eilutę tik jei įkrova tipas "Dėl ankstesnės eilės suma" ar "ankstesnės eilės Total"
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Pristatymas sandėlis
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,pašalpa Procentai
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Pranešimo Parametras
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Gauti prekes iš įsigijimo kvitai
DocType: Serial No,Creation Date,Sukūrimo data
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Prekė {0} pasirodo kelis kartus kainoraštis {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Parduodami turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Parduodami turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Medžiaga Prašymas data
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tiekėjas Citata punktas
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Išjungia kūrimą laiko rąstų prieš Gamybos užsakymus. Veikla neturi būti stebimi nuo gamybos ordino
DocType: Student,Student Mobile Number,Studentų Mobilusis Telefonas Numeris
DocType: Item,Has Variants,turi variantams
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau pasirinkote elementus iš {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Pavadinimas Mėnesio pasiskirstymas
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Tėvų pardavimų asmuo
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Prašome nurodyti kainoraščio valiuta įmonėje Meistras ir Global numatyt.nustat
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Prašome nurodyti kainoraščio valiuta įmonėje Meistras ir Global numatyt.nustat
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,pasikartojančios Sąskaita
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,projektų valdymas
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Tiekėjas tiekiantis prekes ar paslaugas.
DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskaliniai metai
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,kuro Kaina
DocType: Budget,Budget,biudžetas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Ilgalaikio turto turi būti ne akcijų punktas.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Biudžetas negali būti skiriamas prieš {0}, nes tai ne pajamos ar sąnaudos sąskaita"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Biudžetas negali būti skiriamas prieš {0}, nes tai ne pajamos ar sąnaudos sąskaita"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,pasiektas
DocType: Student Admission,Application Form Route,Prašymo forma Vartojimo būdas
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorija / Klientų
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,pvz 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Palikite tipas {0} negali būti paskirstytos, nes ji yra palikti be darbo užmokesčio"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus sąskaitą skolos likutį {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Žodžiais bus matomas, kai įrašote pardavimo sąskaita-faktūra."
DocType: Item,Is Sales Item,Ar Pardavimų punktas
@@ -1670,30 +1750,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Priežiūros laikas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Produkto ar paslaugos
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term pradžios data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data mokslo metams, kuris terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą."
DocType: Naming Series,Current Value,Dabartinė vertė
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Keli fiskalinius metus egzistuoja datos {0}. Prašome nustatyti bendrovės finansiniams metams
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Keli fiskalinius metus egzistuoja datos {0}. Prašome nustatyti bendrovės finansiniams metams
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} sukūrė
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Prieš Pardavimų ordino
,Serial No Status,Serijos Nr Būsena
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,neišspręstas
,Daily Timesheet Summary,Dienos Lapą santrauka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Punkto lentelėje negali būti tuščias
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Punkto lentelėje negali būti tuščias
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Eilutės {0}: Norėdami nustatyti {1} periodiškumas, skirtumas tarp iš ir į datą \ turi būti didesnis nei arba lygus {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Tai remiantis akcijų judėjimo. Žiūrėti {0} daugiau informacijos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Tai remiantis akcijų judėjimo. Žiūrėti {0} daugiau informacijos
DocType: Pricing Rule,Selling,pardavimas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Suma {0} {1} išskaičiuota nuo {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Suma {0} {1} išskaičiuota nuo {2}
DocType: Employee,Salary Information,Pajamos Informacija
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Vardas ir darbuotojo ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Terminas negali būti prieš paskelbdami data
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Interneto svetainė punktas grupė
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Muitai ir mokesčiai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Prašome įvesti Atskaitos data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Prašome įvesti Atskaitos data
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} mokėjimo įrašai negali būti filtruojamas {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Staliukas elementą, kuris bus rodomas svetainėje"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Tiekiami Kiekis
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Medžiaga Prašymas punktas
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Medis punktas grupes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Negali remtis eilutės skaičius didesnis nei arba lygus dabartinės eilutės numeris Šio mokesčio tipą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Negali remtis eilutės skaičius didesnis nei arba lygus dabartinės eilutės numeris Šio mokesčio tipą
DocType: Asset,Sold,parduota
,Item-wise Purchase History,Prekė išmintingas pirkimas Istorija
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,raudonas
@@ -1709,7 +1789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,investicijos
DocType: Issue,Resolution Details,geba detalės
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,asignavimai
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,priimtinumo kriterijai
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,priimtinumo kriterijai
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Prašome įvesti Materialieji prašymus pirmiau pateiktoje lentelėje
DocType: Item Attribute,Attribute Name,atributo pavadinimas
DocType: Item Group,Show In Website,Rodyti svetainė
@@ -1717,6 +1797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,grupė
DocType: Task,Expected Time (in hours),Numatomas laikas (valandomis)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Atvykimas (grupė)
,Qty to Order,Kiekis užsisakyti
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Sąskaitos galva pagal įsipareigojimą arba nuosavybės, kurioje Pelnas / nuostolis bus nubaustas"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Ganto diagrama visų užduočių.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,marža tipas
@@ -1725,7 +1806,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Darbuotojo Vardas
DocType: Holiday List,Clear Table,Išvalyti lentelė
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,sąskaitoje Nr
DocType: Room,Room Name,Kambarių Vardas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti taikomas / atšaukė prieš {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti taikomas / atšaukė prieš {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Sąnaudų norma
,Customer Addresses And Contacts,Klientų Adresai ir kontaktai
DocType: Discussion,Discussion,Diskusija
@@ -1743,23 +1824,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tikrasis data
DocType: Item,Has Batch No,Turi Serijos Nr
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Metinė Atsiskaitymo: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Akcizo puslapio numeris
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Įmonės, Nuo datos ir iki šiol yra privalomi"
DocType: Asset,Purchase Date,Pirkimo data
DocType: Employee,Personal Details,Asmeninės detalės
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prašome nustatyti "turto nusidėvėjimo sąnaudų centro" įmonėje {0}
,Maintenance Schedules,priežiūros Tvarkaraščiai
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tikrasis Pabaigos data (per Time lapas)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Suma {0} {1} prieš {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Suma {0} {1} prieš {2} {3}
,Quotation Trends,Kainų tendencijos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Prekė Grupė nepaminėta prekės šeimininkui už prekę {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Debeto sąskaitą turi būti Gautinos sąskaitos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Prekė Grupė nepaminėta prekės šeimininkui už prekę {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debeto sąskaitą turi būti Gautinos sąskaitos
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Pristatymas suma
,Pending Amount,kol suma
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,konversijos koeficientas
DocType: Purchase Order,Delivered,Pristatyta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Tikimasi vertė po naudingo tarnavimo laiką turi būti didesnis nei arba lygus {0}
+,Vehicle Expenses,Transporto išlaidos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Tikimasi vertė po naudingo tarnavimo laiką turi būti didesnis nei arba lygus {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Automobilio numeris
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Data, kada bus sustabdyti kartojasi sąskaita"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Iš viso skiriami lapai {0} negali būti mažesnė nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Iš viso skiriami lapai {0} negali būti mažesnė nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiu
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,gautinos
,Supplier-Wise Sales Analytics,Tiekėjas išmintingas Pardavimų Analytics "
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Įveskite sumokėta suma
@@ -1774,15 +1857,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,HR Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kompensuojamos reikalavimas yra laukiama patvirtinimo. Tik sąskaita Tvirtintojas gali atnaujinti statusą.
DocType: Email Digest,New Expenses,Nauja išlaidos
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Papildoma Nuolaida suma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Eilutės # {0}: Kiekis turi būti 1, kaip elementas yra ilgalaikio turto. Prašome naudoti atskirą eilutę daugkartiniam vnt."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Eilutės # {0}: Kiekis turi būti 1, kaip elementas yra ilgalaikio turto. Prašome naudoti atskirą eilutę daugkartiniam vnt."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Palikite Blokuoti sąrašas Leisti
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr negali būti tuščias arba vietos
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr negali būti tuščias arba vietos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupė ne grupės
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sporto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Iš viso Tikrasis
DocType: Student Siblings,Student Siblings,studentų seserys
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,vienetas
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Prašome nurodyti Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Prašome nurodyti Company
,Customer Acquisition and Loyalty,Klientų įsigijimas ir lojalumo
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sandėlis, kuriame jūs išlaikyti atsargų atmestų daiktų"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Jūsų finansiniai metai baigiasi
@@ -1792,33 +1875,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Išlaidų
DocType: Issue,Support,parama
,BOM Search,BOM Paieška
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Uždarymo (atidarymas + suma)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Prašome nurodyti valiutą Company
+DocType: Vehicle,Fuel Type,degalų tipas
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Prašome nurodyti valiutą Company
DocType: Workstation,Wages per hour,Darbo užmokestis per valandą
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Akcijų balansas Serija {0} taps neigiamas {1} už prekę {2} į sandėlį {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Šios medžiagos prašymai buvo iškeltas automatiškai pagal elemento naujo užsakymo lygio
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Kol pardavimo užsakymus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Sąskaita {0} yra neteisinga. Sąskaitos valiuta turi būti {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Sąskaita {0} yra neteisinga. Sąskaitos valiuta turi būti {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konversijos koeficientas yra reikalaujama iš eilės {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pardavimų užsakymų, pardavimo sąskaitoje-faktūroje ar žurnalo įrašą"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pardavimų užsakymų, pardavimo sąskaitoje-faktūroje ar žurnalo įrašą"
DocType: Salary Component,Deduction,Atskaita
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Eilutės {0}: Nuo Laikas ir laiko yra privalomas.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Eilutės {0}: Nuo Laikas ir laiko yra privalomas.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,suma skirtumas
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Prekė Kaina pridėta {0} kainoraštis {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Prekė Kaina pridėta {0} kainoraštis {1}
DocType: Address Template,Address Template,adresas Šablono
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Prašome įvesti darbuotojo ID Šio pardavimo asmuo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Prašome įvesti darbuotojo ID Šio pardavimo asmuo
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija klientams regione
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Uždaviniai Įgyvendintas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Skirtumas suma turi būti lygi nuliui
DocType: Project,Gross Margin,bendroji marža
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Prašome įvesti Gamybos Elementą pirmas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Apskaičiuota bankas pareiškimas balansas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,neįgaliesiems vartotojas
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Pasiūlymas
+DocType: Lead,Quotation,Pasiūlymas
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Iš viso išskaičiavimas
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,priežiūra Vartotojas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,kaina Atnaujinta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,kaina Atnaujinta
DocType: Employee,Date of Birth,Gimimo data
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Prekė {0} jau grįžo
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Finansiniai metai ** reiškia finansinius metus. Visi apskaitos įrašai ir kiti pagrindiniai sandoriai yra stebimi nuo ** finansiniams metams **.
@@ -1831,7 +1914,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,atskaityti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Darbo aprašymas
DocType: Student Applicant,Applied,taikomas
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Kiekis pagal vertybinių popierių UOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialūs simboliai, išskyrus "-". "," # ", ir "/" neleidžiama pavadinimų seriją"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialūs simboliai, išskyrus "-". "," # ", ir "/" neleidžiama pavadinimų seriją"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Sekite pardavimo kampanijų. Sekite veda, citatos, pardavimų užsakymų ir tt iš kampanijų įvertinti investicijų grąžą."
DocType: Expense Claim,Approver,Tvirtintojas
,SO Qty,SO Kiekis
@@ -1840,19 +1923,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Apskaičiuokite bendras rezultatas
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,gamybos direktorius
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijos Nr {0} yra garantija net iki {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Splitas Važtaraštis į paketus.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,vežimas
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,vežimas
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Visos skirtos sumos (Įmonės valiuta)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Turi būti pristatytas pirkėjui
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Laužas medžiagų sąnaudos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijos Nr {0} nepriklauso bet Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,eilutės #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Žodžiais (Įmonės valiuta)
DocType: Asset,Supplier,tiekėjas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Gauti iš
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Gauti iš
DocType: C-Form,Quarter,ketvirtis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Įvairūs išlaidos
DocType: Global Defaults,Default Company,numatytasis Įmonės
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Negalima overbill už prekę {0} iš eilės {1} daugiau nei {2}. Leisti per didelių sąskaitų, prašome nustatyti Akcinių Nustatymai"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Negalima overbill už prekę {0} iš eilės {1} daugiau nei {2}. Leisti per didelių sąskaitų, prašome nustatyti Akcinių Nustatymai"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banko pavadinimas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -1860,8 +1944,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Iš viso nedarbingumo dienų
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Pastaba: elektroninio pašto adresas nebus siunčiami neįgaliems vartotojams
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Pasirinkite bendrovė ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Palikite tuščią, jei manoma, skirtų visiems departamentams"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipai darbo (nuolatinis, sutarčių, vidaus ir kt.)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} yra privalomas punktas {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipai darbo (nuolatinis, sutarčių, vidaus ir kt.)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} yra privalomas punktas {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,kas dvi savaitės
DocType: Currency Exchange,From Currency,nuo valiuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prašome pasirinkti skirtos sumos, sąskaitos faktūros tipas ir sąskaitos numerį atleast vienoje eilėje"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kaina New pirkimas
@@ -1872,28 +1957,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nepaskirstytas kiekis
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nerandate atitikimo elementą. Prašome pasirinkti kokią nors kitą vertę {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Mokesčiai ir rinkliavos
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produktas arba paslauga, kuri yra perkama, parduodama arba laikomi sandėlyje."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Negalima pasirinkti įkrovimo tipas, kaip "Dėl ankstesnės eilės Suma" arba "Dėl ankstesnės eilės Total" už pirmoje eilutėje"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Negalima pasirinkti įkrovimo tipas, kaip "Dėl ankstesnės eilės Suma" arba "Dėl ankstesnės eilės Total" už pirmoje eilutėje"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Vaikų punktas neturėtų būti Prekės paketas. Prašome pašalinti elementą `{0}` ir sutaupyti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,bankinis
+DocType: Vehicle Service,Service Item,Paslaugų punktas
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Prašome spausti "Generuoti grafiką" gauti tvarkaraštį
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Įvyko klaidų trinant šiuos grafikus:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Įvyko klaidų trinant šiuos grafikus:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Užsakytas Kiekis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",pvz "Build įrankiai statybininkai"
-DocType: Quality Inspection,In Process,Procese
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: apskaitos įrašas už {2} galima tik valiuta: {3}
+DocType: Production Order,In Process,Procese
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise nuolaida
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Medis finansines ataskaitas.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} prieš Pardavimų ordino {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} prieš Pardavimų ordino {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Ilgalaikio turto
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Serijinis Inventorius
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Numatytasis Atsiskaitymo Balsuok
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Iš viso Atsiskaitymo suma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Turi būti numatytasis Priimamojo pašto dėžutę leido šį darbą. Prašome setup numatytąją Priimamojo pašto dėžutę (POP / IMAP) ir bandykite dar kartą.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,gautinos sąskaitos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Eilutės # {0}: Turto {1} jau yra {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Eilutės # {0}: Turto {1} jau yra {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,akcijų balansas
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,"Pardavimų užsakymų, kad mokėjimo"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,Vadovas
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kompensuojamos Pretenzija detalės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Prašome pasirinkti tinkamą sąskaitą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,Prašome pasirinkti tinkamą sąskaitą
DocType: Item,Weight UOM,Svoris UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,"Darbo užmokesčio struktūrą, darbuotojų"
DocType: Employee,Blood Group,Kraujo grupė
@@ -1910,10 +1998,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,darbuotojai
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktiniai duomenys
DocType: C-Form,Received Date,gavo data
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Jei sukūrėte standartinį šabloną pardavimo mokesčius bei rinkliavas ruošiniu, pasirinkite vieną ir spauskite žemiau esantį mygtuką."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Pagrindinė suma (Įmonės valiuta)
DocType: Student,Guardians,globėjai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Prašome nurodyti šalį šio Pristatymo taisyklės arba patikrinti pasaulio Pristatymas
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Iš viso Priimamojo Vertė
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Debeto reikalingas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debeto reikalingas
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Pirkimo Kainų sąrašas
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Siūlau terminas
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kokybės vadybininkas
@@ -1925,15 +2014,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Iš viso nesumok
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,laiško su pasiūlymu
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Sukurti Materialieji prašymų (MRP) ir gamybos užsakymus.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Viso į sąskaitas įtraukto Amt
+DocType: BOM,Conversion Rate,Perskaičiavimo kursas
DocType: Timesheet Detail,To Time,laiko
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Patvirtinimo vaidmenį (virš įgalioto vertės)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Kreditas sąskaitos turi būti mokėtinos sąskaitos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursija: {0} negali būti tėvų ar vaikas {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kreditas sąskaitos turi būti mokėtinos sąskaitos
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursija: {0} negali būti tėvų ar vaikas {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,užbaigtas Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dėl {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susijęs su kitos kredito įrašą"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Kainų sąrašas {0} yra išjungtas
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Eilutės {0}: baigė Kiekis gali būti ne daugiau kaip {1} darbui {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dėl {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susijęs su kitos kredito įrašą"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Kainų sąrašas {0} yra išjungtas
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Eilutės {0}: baigė Kiekis gali būti ne daugiau kaip {1} darbui {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Leiskite viršvalandžius
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Mokymai Renginių Darbuotojų
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial numeriai reikalingi punkte {1}. Jūs sąlyga {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Dabartinis vertinimas Balsuok
DocType: Item,Customer Item Codes,Klientų punktas kodai
@@ -1942,21 +2033,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Pamiršote Priežastis
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Naujas adresas
DocType: Quality Inspection,Sample Size,imties dydis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Prašome įvesti Gavimas dokumentą
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Visos prekės jau išrašyta sąskaita
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Visos prekės jau išrašyta sąskaita
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Nurodykite tinkamą "Nuo byloje Nr '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daugiau kaštų centrai gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės"
DocType: Project,External,išorinis
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Vartotojai ir leidimai
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
DocType: Branch,Branch,filialas
DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilaus telefono numeris
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Spausdinimo ir paviljonai
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Ne darbo užmokestį už mėnesį rasta:
DocType: Bin,Actual Quantity,Tikrasis Kiekis
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Pavyzdys: Sekanti diena Pristatymas
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serijos Nr {0} nerastas
-DocType: Student Batch,Student Batch,Studentų Serija
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Studentų Serija
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Jūsų klientai
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs buvote pakviestas bendradarbiauti su projektu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs buvote pakviestas bendradarbiauti su projektu: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokuoti data
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,taikyti Dabar
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nepristatytas
@@ -1970,7 +2061,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,mokestis struktūra
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Sąnaudų dydis
DocType: Student Admission,Application Fee,Paraiškos mokestis
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Pateikti darbo užmokestį
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm nuolaida Prekės {0} yra {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm nuolaida Prekės {0} yra {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importas į taros
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresas ir kontaktai
DocType: SMS Log,Sender Name,siuntėjas Vardas
@@ -1978,6 +2069,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Pasirinkti]
DocType: SMS Log,Sent To,Siunčiami į
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Padaryti pardavimo sąskaita-faktūra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Programinė įranga
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Kitas Kontaktinė data negali būti praeityje
DocType: Company,For Reference Only.,Tik nuoroda.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Neteisingas {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -1988,28 +2080,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Šaltinio numeris
DocType: Employee,Employment Details,įdarbinimo detalės
DocType: Employee,New Workplace,nauja Darbo
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Nustatyti kaip Uždarymo
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Nėra Prekė su Brūkšninis kodas {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nėra Prekė su Brūkšninis kodas {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Byla Nr negali būti 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Rodyti skaidrių peržiūrą į puslapio viršuje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,parduotuvės
DocType: Serial No,Delivery Time,Pristatymo laikas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Senėjimo remiantis
DocType: Item,End of Life,Gyvenimo pabaiga
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Kelionė
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nėra aktyvus arba numatytąjį darbo užmokesčio struktūrą ir darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datą
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,Kelionė
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nėra aktyvus arba numatytąjį darbo užmokesčio struktūrą ir darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datą
DocType: Leave Block List,Allow Users,leisti vartotojams
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klientų Mobilus Nėra
DocType: Sales Invoice,Recurring,pasikartojančios
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sekti atskirą pajamos ir išlaidos už produktų segmentus ar padalinių.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,pervadinti įrankis
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Atnaujinti Kaina
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Atnaujinti Kaina
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Prekė Pertvarkyti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Rodyti Pajamos Kuponas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,perduoti medžiagą
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Rodyti Pajamos Kuponas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,perduoti medžiagą
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Nurodykite operacijas, veiklos sąnaudas ir suteikti unikalią eksploatuoti ne savo operacijas."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Prašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Pasirinkite Keisti suma sąskaita
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Prašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Pasirinkite Keisti suma sąskaita
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Kainų sąrašas Valiuta
DocType: Naming Series,User must always select,Vartotojas visada turi pasirinkti
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leiskite Neigiama Stock
@@ -2020,32 +2112,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,biudžeto sąskaita
DocType: Quality Inspection,Verified By,Patvirtinta
DocType: Address,Subsidiary,filialas
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nepavyksta pakeisti įmonės numatytasis valiuta, nes yra esami sandoriai. Sandoriai turi būti atšauktas pakeisti numatytasis valiuta."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nepavyksta pakeisti įmonės numatytasis valiuta, nes yra esami sandoriai. Sandoriai turi būti atšauktas pakeisti numatytasis valiuta."
DocType: Grade Interval,Grade Description,Įvertinimas Aprašymas
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Pirkimo kvito Ne
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Pirkimo kvito Ne
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,rimtai Pinigai
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Sukurti apie darbo užmokestį
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,atsekamumas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,atsekamumas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Lėšų šaltinis (įsipareigojimai)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kiekis eilės {0} ({1}) turi būti toks pat, kaip gaminamo kiekio {2}"
-DocType: Appraisal,Employee,Darbuotojas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kiekis eilės {0} ({1}) turi būti toks pat, kaip gaminamo kiekio {2}"
+DocType: Vehicle,Employee,Darbuotojas
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Kviesti kaip naudotoją
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} yra pilnai mokami
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,pabaigos laikas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} yra pilnai mokami
+DocType: Training Event,End Time,pabaigos laikas
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Apmokėjimo Atskaitymai arba nuostolis
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standartinės sutarčių sąlygos pardavimo ar pirkimo.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupė kuponą
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,pardavimų vamzdynų
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Studentų Serija studentas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą užmokesčių Component {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Reikalinga Apie
DocType: Rename Tool,File to Rename,Failo pervadinti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Prašome pasirinkti BOM už prekę eilutėje {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Užsakymo numeris reikalingas punktas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Užsakymo numeris reikalingas punktas {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Neapibūdintas BOM {0} neegzistuoja punkte {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūros planas {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kompensuojamos Pretenzija Patvirtinta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta per šį laikotarpį
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta per šį laikotarpį
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Farmacijos
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kaina įsigytų daiktų
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pardavimų užsakymų Reikalinga
@@ -2061,25 +2154,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,"BOM Nr Dėl gatavo
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Dalyvavimas data
DocType: Warranty Claim,Raised By,Užaugino
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Mokėjimo sąskaita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Prašome nurodyti Bendrovei toliau
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Prašome nurodyti Bendrovei toliau
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Grynasis pokytis gautinos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,kompensacinė Išjungtas
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,priimtas
+DocType: Offer Letter,Accepted,priimtas
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Studentų Grupės pavadinimas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prašome įsitikinkite, kad jūs tikrai norite ištrinti visus šios bendrovės sandorius. Jūsų pagrindiniai duomenys liks kaip ji yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas."
DocType: Room,Room Number,Kambario numeris
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Neteisingas nuoroda {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) negali būti didesnis nei planuota quanitity ({2}) Gamybos Užsakyti {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) negali būti didesnis nei planuota quanitity ({2}) Gamybos Užsakyti {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Pristatymas taisyklė Etiketė
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,vartotojas Forumas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Žaliavos negali būti tuščias.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Greita leidinys įrašas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs negalite keisti greitį, jei BOM minėta agianst bet kurį elementą"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Žaliavos negali būti tuščias.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Greita leidinys įrašas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs negalite keisti greitį, jei BOM minėta agianst bet kurį elementą"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Ankstesnis Darbo patirtis
DocType: Stock Entry,For Quantity,dėl Kiekis
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Prašome įvesti planuojama Kiekis už prekę {0} ne eilės {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nebus pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nebus pateiktas
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Prašymai daiktais.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Atskirų gamybos užsakymas bus sukurtas kiekvienos gatavo gero prekę nėra.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} turi būti neigiama grąžinimo dokumentą
@@ -2090,14 +2183,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Prašome įrašyti dokumentą prieš generuoti priežiūros tvarkaraštį
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,projekto statusas
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Pažymėkite tai norėdami atmesti frakcijas. (Už Nr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Buvo sukurtos naujos gamybos užsakymų:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Buvo sukurtos naujos gamybos užsakymų:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Pavadinimų serija (Studentų pareiškėjas)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vežėjas pavadinimas
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,įgaliotas Vertė
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Įveskite skyrius, kuriam tai priklauso adresatas"
,Minutes to First Response for Opportunity,Minučių iki Pirmosios atsakas Opportunity
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Iš viso Nėra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punktas arba sandėlis eilės {0} nesutampa Medžiaga Užsisakyti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punktas arba sandėlis eilės {0} nesutampa Medžiaga Užsisakyti
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Matavimo vienetas
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Dienos iki metų pabaigos
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Užduotis Priklauso nuo
@@ -2107,15 +2200,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,numatytasis Workstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kompensuojamos Pretenzija Patvirtinta pranešimas
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Atskaitymai arba nuostolis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} yra uždarytas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} yra uždarytas
DocType: Email Digest,How frequently?,Kaip dažnai?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Gauk Current Stock
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Medis bilis medžiagos
DocType: Student,Joining Date,Prisijungimas data
,Employees working on a holiday,"Darbuotojai, dirbantys atostogų"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Pažymėti dabartis
+DocType: Project,% Complete Method,% Visiškas būdas
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Priežiūra pradžios data negali būti iki pristatymo datos Serijos Nr {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Tikrasis Pabaigos data
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Taikoma (vaidmenų)
DocType: Stock Entry,Purpose,tikslas
@@ -2127,14 +2222,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,prašymas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Patvirtinimo vartotoją negali būti tas pats kaip vartotojas taisyklė yra taikoma
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Bazinis tarifas (pagal vertybinių popierių UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ne prašomosios SMS
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palikite be darbo užmokesčio nesutampa su patvirtintais prašymo suteikti atostogas įrašų
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanija-.####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Tolesni žingsniai
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Prašome pateikti nurodytus elementus ne į geriausias įmanomas normas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Prašome pateikti nurodytus elementus ne į geriausias įmanomas normas
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,pabaigos metai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sutarties pabaigos data turi būti didesnis nei įstoti data
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sutarties pabaigos data turi būti didesnis nei įstoti data
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trečioji šalis Platintojas / atstovas / Komisijos atstovas / filialo / perpardavinėtojas, kuris parduoda bendrovių produktus komisija."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} prieš Užsakymo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} prieš Užsakymo {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Įveskite statinius URL parametrais čia (pvz., Siuntėjas = ERPNext, Nick = ERPNext, slaptažodžiu = 1234 ir tt)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus. Daugiau informacijos patikrinti {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tikrasis pradžios data (per Time lapas)
@@ -2163,12 +2259,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pirkimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kito sąskaita vadovams, pavyzdžiui, "Pristatymas", "Draudimas", "tvarkymas" ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas visiems ** daiktai * *. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis "ankstesnės eilės viso" galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už: Šiame skyriuje galite nurodyti, ar mokestis / mokestis yra tik vertinimo (ne iš visų dalis) arba tik iš viso (neprideda vertės punkte) arba abu. 10. Pridėti arba atimama: Nesvarbu, ar norite įtraukti arba atskaičiuoti mokestį."
DocType: Homepage,Homepage,Pagrindinis puslapis
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Fee Įrašai Sukurta - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Įrašai Sukurta - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Turto Kategorija paskyra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Negali gaminti daugiau Elementą {0} nei pardavimų užsakymų kiekio {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,"Atsargų, {0} nebus pateiktas"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Negali gaminti daugiau Elementą {0} nei pardavimų užsakymų kiekio {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,"Atsargų, {0} nebus pateiktas"
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Pinigų paskyra
DocType: Tax Rule,Billing City,atsiskaitymo Miestas
+DocType: Asset,Manual,vadovas
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Pajamos Sudėtinės paskyra
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slėpti valiutos simbolį
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","pvz bankas, grynieji pinigai, kreditinės kortelės"
@@ -2182,7 +2279,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,paraiškos pateikimo datos
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Suma remiantis formulės
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valiuta ir Kainoraštis
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klientas / Švino Vardas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Sąskaitų data nepaminėta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Sąskaitų data nepaminėta
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Gamyba
DocType: Guardian,Occupation,okupacija
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Eilutės {0}: pradžios data turi būti prieš End data
@@ -2191,20 +2288,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,Šis dokumentas
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,įdiegta Kiekis
DocType: Lead,Fax,faksas
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Mokymai rezultatas
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,yra mokama
DocType: Salary Structure,Total Earning,Iš viso Pelningiausi
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Laikas, per kurį buvo gauta medžiagos"
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Siunčiami Balsuok
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Organizacija filialas meistras.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,arba
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Organizacija filialas meistras.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,arba
DocType: Sales Order,Billing Status,atsiskaitymo būsena
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Pranešti apie problemą
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Komunalinė sąnaudos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 Virš
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Eilutės # {0}: leidinys Įėjimo {1} neturi paskyros {2} arba jau lyginami su kito kuponą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Eilutės # {0}: leidinys Įėjimo {1} neturi paskyros {2} arba jau lyginami su kito kuponą
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Numatytasis Ieško Kainų sąrašas
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Pajamos Kuponas Remiantis darbo laiko apskaitos žiniaraštis
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Nė vienas darbuotojas dėl pirmiau pasirinktus kriterijus arba alga slydimo jau sukurta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Nė vienas darbuotojas dėl pirmiau pasirinktus kriterijus arba alga slydimo jau sukurta
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Pardavimų užsakymų pranešimas
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Numatytosios reikšmės, kaip kompanija, valiuta, einamuosius fiskalinius metus, ir tt"
DocType: Payment Entry,Payment Type,Mokėjimo tipas
@@ -2222,7 +2320,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Tikslinė suma
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Prekių krepšelis Nustatymai
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,apskaitos įrašai
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Pasikartojantis įrašas. Prašome patikrinti Autorizacija taisyklė {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Pasaulinis POS profilis {0} jau sukurtas kompanijos {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Pasaulinis POS profilis {0} jau sukurtas kompanijos {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,teisėjas SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Pakeiskite prekę / BOM visose BOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,Gavimas turi būti pateiktas dokumentas
@@ -2232,20 +2330,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,tėvų punktas
DocType: Account,Account Type,Paskyros tipas
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Palikite tipas {0}, negali būti atlikti, perduodami"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Palikite tipas {0}, negali būti atlikti, perduodami"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Priežiūra Tvarkaraštis negeneruojama visų daiktų. Prašome spausti "Generuoti grafiką"
,To Produce,Gaminti
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Darbo užmokesčio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Dėl eilės {0} iš {1}. Įtraukti {2} prekės norma, eilutės {3} taip pat turi būti įtraukti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Dėl eilės {0} iš {1}. Įtraukti {2} prekės norma, eilutės {3} taip pat turi būti įtraukti"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikavimas pakuotės už pristatymą (spausdinimui)
DocType: Bin,Reserved Quantity,reserved Kiekis
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Nėra pateikta darbo užmokestį rasti
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkimo kvito daiktai
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,PRITAIKYMAS formos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Turto nusidėvėjimo suma per ataskaitinį laikotarpį
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Neįgaliųjų šablonas turi būti ne numatytasis šablonas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Neįgaliųjų šablonas turi būti ne numatytasis šablonas
DocType: Account,Income Account,pajamų sąskaita
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Suma kliento valiuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,pristatymas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,pristatymas
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Dabartinis Kiekis
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Žiūrėkite "norma medžiagų pagrindu" į kainuojančios skirsnyje
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Pagrindinė atsakomybė Plotas
@@ -2267,20 +2366,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Pajam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Jei pasirinkta kainodaros taisyklė yra numatyta "kaina", tai bus perrašyti Kainoraštis. Kainodaros taisyklė kaina yra galutinė kaina, todėl turėtų būti taikomas ne toliau nuolaida. Vadinasi, sandorių, pavyzdžiui, pardavimų užsakymų, pirkimo užsakymą ir tt, tai bus pasitinkami ir "norma" srityje, o ne "kainoraštį norma" srityje."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Įrašo Leads pramonės tipo.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Prekė Tiekėjas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Prašome įvesti Prekės kodas gauti partiją nėra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Prašome pasirinkti vertę už {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,Prašome įvesti Prekės kodas gauti partiją nėra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Prašome pasirinkti vertę už {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Visi adresai.
DocType: Company,Stock Settings,Akcijų Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sujungimas yra galimas tik tada, jei šie savybės yra tos pačios tiek įrašų. Ar grupė, Šaknų tipas, Įmonės"
+DocType: Vehicle,Electric,elektros
+DocType: Task,% Progress,% Progresas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Pelnas / nuostolis turto perdavimo
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Ar siųsti žinutę apie renginį darbuotojams su statusu "Atidaryti"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Valdyti klientų grupei medį.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nauja kaina centras vardas
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Palikite Valdymo skydas
+DocType: Project,Task Completion,užduotis užbaigimas
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Nėra sandėlyje
DocType: Appraisal,HR User,HR Vartotojas
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Mokesčiai ir rinkliavos Išskaityta
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Problemos
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Problemos
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Statusas turi būti vienas iš {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,debeto
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Reikalinga tik imties elemento.
@@ -2295,17 +2398,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Lab
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Komunalinės Taškų
,Sales Browser,pardavimų naršyklė
DocType: Journal Entry,Total Credit,Kreditai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Įspėjimas: Kitas {0} # {1} egzistuoja nuo akcijų įrašą {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Įspėjimas: Kitas {0} # {1} egzistuoja nuo akcijų įrašą {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,vietinis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Paskolos ir avansai (turtas)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,skolininkai
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Didelis
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Pagrindinis puslapis Teminiai Prekės
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Naujas sandėlys Vardas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Viso {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Viso {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,teritorija
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Paminėkite nėra apsilankymų reikalingų
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Numatytasis vertinimo metodas
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,kuro Kiekis
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planuojamas Pradžios laikas
DocType: Assessment,Assessment,įvertinimas
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Paskirti
@@ -2320,7 +2424,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,tikslai
DocType: Price List,Price List Master,Kainų sąrašas magistras
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pardavimo sandoriai gali būti pažymėti prieš kelis ** pardavėjai **, kad būtų galima nustatyti ir stebėti tikslus."
,S.O. No.,SO Nr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Prašome sukurti klientui Švinas {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Prašome sukurti klientui Švinas {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Taikoma šalių
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentų grupės pavadinimas yra privalomas eilės {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produktai turi būti rodomas svetainės puslapyje
@@ -2346,11 +2450,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standartinės sąlygos, kurios gali būti įtrauktos į pardavimo ir pirkimo. Pavyzdžiai: 1. galiojimas pasiūlymą. 1. Mokėjimo sąlygos (iš anksto, kredito, dalis avanso ir tt). 1. Kas yra papildomų (arba turėtų sumokėti Užsakovui). 1. Saugumas / naudojimas įspėjimo. 1. Garantija, jei tokių yra. 1. grąžinimo politiką. 1. Terminai laivybos, jei taikoma. 1. būdus, kaip spręsti ginčus, civilinės atsakomybės, atsakomybės ir tt 1. Adresas ir kontaktai Jūsų įmonėje."
DocType: Attendance,Leave Type,atostogos tipas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kompensuojamos / Skirtumas sąskaita ({0}) turi būti "pelnas arba nuostolis" sąskaita
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kompensuojamos / Skirtumas sąskaita ({0}) turi būti "pelnas arba nuostolis" sąskaita
DocType: Account,Accounts User,Sąskaitos vartotoją
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Vardas klaida: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Vardas klaida: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Trūkumas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nėra susijęs su {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nėra susijęs su {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Lankomumas darbuotojo {0} jau yra pažymėtas
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Jeigu yra daugiau nei vienas paketas tos pačios rūšies (spausdinimui)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,tėvų sandėlis
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Balsuok
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,nesumokėtos sumos
DocType: Project Task,Working,darbo
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Akcijų eilę (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} nepriklauso Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} nepriklauso Company {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Kainuoti apie
DocType: Account,Round Off,suapvalinti
,Requested Qty,prašoma Kiekis
@@ -2370,10 +2474,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,laužas%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Mokesčiai bus platinamas proporcingai remiantis punktas Kiekis arba sumos, kaip už savo pasirinkimą"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tikslai
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast vienas punktas turi būti įrašomas neigiamas kiekio grąžinimo dokumentą
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} ilgiau nei bet kokiomis darbo valandų darbo vietos {1}, suskaidyti operaciją į kelių operacijų"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} ilgiau nei bet kokiomis darbo valandų darbo vietos {1}, suskaidyti operaciją į kelių operacijų"
,Requested,prašoma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,nėra Pastabos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,pavėluotas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,nėra Pastabos
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,pavėluotas
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Vertybinių popierių gaunamas, bet nereikia mokėti"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Šaknų sąskaita turi būti grupė
DocType: Fees,FEE.,RINKLIAVA.
@@ -2381,26 +2485,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Iš viso prognozuojama Kiekis
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,platinimo Vardas
DocType: Course,Course Code,Dalyko kodas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Kokybės inspekcija privalo už prekę {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kokybės inspekcija privalo už prekę {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią klientas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Grynoji palūkanų normos (Įmonės valiuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Būklė ir "Formula Pagalba
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Tvarkyti Teritorija medį.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,pardavimų sąskaita faktūra
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,šalis balansas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Prašome pasirinkti Taikyti nuolaidą
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Pajamos Kuponas Sukurta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Prašome pasirinkti Taikyti nuolaidą
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Pajamos Kuponas Sukurta
DocType: Company,Default Receivable Account,Numatytasis Gautinos sąskaitos
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,"Sukurti Bank įrašas visos algos, mokamos už pirmiau pasirinktus kriterijus"
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Medžiagos pernešimas gamybai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Nuolaida procentas gali būti taikomas bet prieš kainoraštis arba visų kainų sąrašas.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Kartą per pusmetį
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Apskaitos įrašas už Sandėlyje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Apskaitos įrašas už Sandėlyje
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Variklio alyva
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,pardavimų team1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Prekė {0} neegzistuoja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Prekė {0} neegzistuoja
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Lankomumas įrankis Studentų
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klientų Adresas
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Eilutės {0}: baigė Kiekis turi būti didesnė už nulį.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Eilutės {0}: baigė Kiekis turi būti didesnė už nulį.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Būti taikomos papildomos nuolaida
DocType: Account,Root Type,Šaknų tipas
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2412,17 +2517,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Tikslinė sandėlis yra privalomas eilės {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,pirminiai nustatymai
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Pasirinkite Tiekėjas Adresas
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,kokybės inspekcija
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Pridėti Darbuotojai
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,kokybės inspekcija
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Papildomas Mažas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Įspėjimas: Medžiaga Prašoma Kiekis yra mažesnis nei minimalus užsakymas Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Sąskaita {0} yra sušaldyti
+DocType: Company,Standard Template,standartinį šabloną
+DocType: Training Event,Theory,teorija
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Įspėjimas: Medžiaga Prašoma Kiekis yra mažesnis nei minimalus užsakymas Kiekis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Sąskaita {0} yra sušaldyti
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridinio asmens / Dukterinė įmonė su atskiru Chart sąskaitų, priklausančių organizacijos."
DocType: Payment Request,Mute Email,Nutildyti paštas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Maistas, gėrimai ir tabako"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Gali tik sumokėti prieš Neapmokestinama {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Komisinis mokestis gali būti ne didesnė kaip 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Gali tik sumokėti prieš Neapmokestinama {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Komisinis mokestis gali būti ne didesnė kaip 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,subrangos sutartys
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Prašome įvesti {0} pirmas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nėra atsakymų
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tikrasis Pabaigos laikas
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Parsisiųsti Reikalingos medžiagos
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Gamintojo kodas
@@ -2432,24 +2541,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nėra išsiųstų SMS
DocType: Account,Expense Account,Kompensuojamos paskyra
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,programinė įranga
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Spalva
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,planuojama
+DocType: Training Event,Scheduled,planuojama
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Užklausimas.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Prašome pasirinkti Elementą kur "Ar riedmenys" yra "Ne" ir "Ar Pardavimų punktas" yra "Taip" ir nėra jokio kito Prekės Rinkinys
DocType: Student Log,Academic,akademinis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Iš viso avansas ({0}) prieš ordino {1} negali būti didesnis nei IŠ VISO ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Iš viso avansas ({0}) prieš ordino {1} negali būti didesnis nei IŠ VISO ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Pasirinkite Mėnesio pasiskirstymas į netolygiai paskirstyti tikslus visoje mėnesius.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vertinimo Balsuok
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Kainų sąrašas Valiuta nepasirinkote
+DocType: Vehicle,Diesel,dyzelinis
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Kainų sąrašas Valiuta nepasirinkote
DocType: Assessment,Results,rezultatai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Darbuotojų {0} jau yra kreipęsis dėl {1} tarp {2} ir {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Studentų Mėnesio Lankomumas lapas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Darbuotojų {0} jau yra kreipęsis dėl {1} tarp {2} ir {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekto pradžia
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,iki
DocType: Rename Tool,Rename Log,pervadinti Prisijungti
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Su dokumentų Nr
+DocType: BOM,Scrap,metalo laužas
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Tvarkyti Pardavimų Partneriai.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Patikrinimo tipas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Prašome pasirinkti {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-formos Nėra
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2461,6 +2573,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Priimamoj
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,grįžo Kiekis
DocType: Employee,Exit,išeiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Šaknų tipas yra privalomi
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Iš viso išlaidų (Įmonės valiuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serijos Nr {0} sukūrė
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Įmonės aprašymas interneto svetainės pagrindiniame puslapyje
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Dėl klientų patogumui, šie kodai gali būti naudojami spausdinimo formatus, pavyzdžiui, sąskaitose ir važtaraščiuose"
@@ -2468,47 +2581,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Laikas lapas sąrašas
DocType: Employee,You can enter any date manually,Galite įvesti bet kokį datą rankiniu būdu
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Nusidėvėjimo sąnaudos paskyra
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Bandomasis laikotarpis
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Skelbimai
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Skelbimai
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tik lapų mazgai leidžiama sandorio
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Kompensuojamos Tvirtintojas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš užsakovui turi būti kredito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš užsakovui turi būti kredito
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Ne grupė į grupę
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Pirkimo kvito punktas Pateikiamas
DocType: Payment Entry,Pay,mokėti
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Norėdami datetime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Vartai adresas
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Kursų tvarkaraštis išbraukiama:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Kursų tvarkaraštis išbraukiama:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Rąstai išlaikyti sms būsenos
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Atlikti mokėjimą per žurnalo įrašą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Atspausdinta ant
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Patikrinimo Reikalinga prieš Pristatymas
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Patikrinimo Reikalinga prieš perkant
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Kol veiklos
DocType: Payment Gateway,Gateway,vartai
DocType: Fee Component,Fees Category,Mokesčiai Kategorija
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Prašome įvesti malšinančių datą.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Prašome įvesti malšinančių datą.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,amt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Palikite tik programas su statusas "Patvirtinta" gali būti pateiktas
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Adresas Pavadinimas yra privalomas.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Palikite tik programas su statusas "Patvirtinta" gali būti pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Adresas Pavadinimas yra privalomas.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Įveskite vardą kampanijos jei šaltinis tyrimo yra akcija
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,laikraščių leidėjai
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Pasirinkite finansiniai metai
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Pertvarkyti lygis
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Sąskaitų planas Šablonas
DocType: Attendance,Attendance Date,lankomumas data
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prekė Kaina atnaujintas {0} kainoraštis {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prekė Kaina atnaujintas {0} kainoraštis {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Pajamos Griauti remiantis uždirbti ir atskaitą.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Sąskaita su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Pageidautina Pristatymas Adresas
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Priimamos sandėlis
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Išsiuntimo data
DocType: Item,Valuation Method,vertinimo metodas
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nepavyko rasti keitimo kursą {0} ir {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Pažymėti Pusė dienos
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,pasikartojantis įrašas
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Gauk Studentai
DocType: Serial No,Under Warranty,pagal Garantija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[ERROR]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[ERROR]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti pardavimų užsakymų."
,Employee Birthday,Darbuotojų Gimimo diena
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,riba Crossed
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studentų Serija Lankomumas įrankis
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,riba Crossed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital "
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademinis terminas su šia "Akademinio metų" {0} ir "Terminas Vardas" {1} jau egzistuoja. Prašome pakeisti šiuos įrašus ir pabandykite dar kartą.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Turi būti sveikasis skaičius
@@ -2523,6 +2640,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Vertinimas Grupės pavadinimas
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,"Medžiagos, perduotos gamybai"
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",Vartotojas su "išlaidų Tvirtintojas" vaidmenį
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Gavimas Dokumento tipas
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Atrenkame įmones
,Issued Items Against Production Order,Išleisti Daiktai juos nuo gamybos ordino
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Pardavimų vadybininkas
DocType: Target Detail,Target Detail,Tikslinė detalės
@@ -2530,26 +2648,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Visi Dar
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Medžiagų yra mokami nuo šio pardavimo užsakymų
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Laikotarpis uždarymas Įėjimas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kaina centras su esamais sandoriai negali būti konvertuojamos į grupės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Suma {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Suma {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,amortizacija
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Tiekėjas (-ai)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Darbuotojų dalyvavimas įrankis
DocType: Supplier,Credit Limit,Kredito limitas
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Purvo vulkanas Užsakyti data
DocType: Salary Component,Salary Component,Pajamos komponentas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Apmokėjimo Įrašai {0} yra JT susietų
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Apmokėjimo Įrašai {0} yra JT susietų
DocType: GL Entry,Voucher No,Bon Nėra
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Palikite paskirstymas
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Gavėjas pranešimą ir Mokėjimo informacija
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Medžiaga Prašymai {0} sukūrė
+DocType: Training Event,Trainer Email,treneris paštas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Medžiaga Prašymai {0} sukūrė
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Įtraukti SUBRANGOVAMS žaliavas
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Šablonas terminų ar sutarties.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresas ir kontaktai
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ar sąskaita Mokėtinos sumos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš pirkimo kvito {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš pirkimo kvito {0}"
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Paskutinė diena iki kito mėnesio
DocType: Employee,Feedback,grįžtamasis ryšys
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti skiriama iki {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti skiriama iki {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Pastaba: Dėl / Nuoroda data viršija leidžiama klientų kredito dienas iki {0} dieną (-ai)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Studentų Pareiškėjas
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Sukauptas nusidėvėjimas paskyra
@@ -2558,11 +2677,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Tikimasi Vertė Po naudingo tarn
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Pertvarkyti lygį remiantis Warehouse
DocType: Activity Cost,Billing Rate,atsiskaitymo Balsuok
,Qty to Deliver,Kiekis pristatyti
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,mėnuo
,Stock Analytics,Akcijų Analytics "
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Operacijos negali būti paliktas tuščias
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Operacijos negali būti paliktas tuščias
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Su dokumentų Išsamiau Nėra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Šalis tipas yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Šalis tipas yra privalomi
DocType: Quality Inspection,Outgoing,išeinantis
DocType: Material Request,Requested For,prašoma Dėl
DocType: Quotation Item,Against Doctype,prieš DOCTYPE
@@ -2572,7 +2690,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,Ar Pirminis Adresas
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Darbas-in-progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Turto {0} turi būti pateiktas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Nuoroda # {0} data {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Lankomumas Įrašų {0} egzistuoja nuo Studentų {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Nuoroda # {0} data {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Nusidėvėjimas Pašalintas dėl turto perleidimo
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,tvarkyti adresai
DocType: Asset,Item Code,Prekės kodas
@@ -2580,15 +2699,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Sukurti gamybos užsa
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantija / AMC detalės
DocType: Journal Entry,User Remark,vartotojas Pastaba
DocType: Lead,Market Segment,Rinkos segmentas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Sumokėta suma negali būti didesnė nei visos neigiamos nesumokėtos sumos {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Sumokėta suma negali būti didesnė nei visos neigiamos nesumokėtos sumos {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbuotojų vidaus darbo Istorija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Uždarymo (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Uždarymo (dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Komunalinės dydis
DocType: Contact,Passive,pasyvus
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Peržiūrėti lankomumas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serijos Nr {0} nėra sandėlyje
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Mokesčių šablonas pardavimo sandorius.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Nurašyti likutinę sumą
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Studentų Serija kūrimo įrankis
DocType: Account,Accounts Manager,sąskaitos direktorius
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Numatytasis sandėlyje UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Užsakytas skaičius nuvertinimai
@@ -2596,45 +2715,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,gavimas Dokumentų
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Sukurti Materialieji Prašymai
DocType: Employee Education,School/University,Mokykla / Universitetas
DocType: Payment Request,Reference Details,nuoroda detalės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Tikimasi Vertė Po naudingo tarnavimo laiką turi būti mažesnis nei bendrojo pirkinio sumos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Tikimasi Vertė Po naudingo tarnavimo laiką turi būti mažesnis nei bendrojo pirkinio sumos
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Turimas Kiekis į sandėlį
,Billed Amount,įvardintas suma
DocType: Asset,Double Declining Balance,Dvivietis mažėjančio balanso
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uždaras nurodymas negali būti atšauktas. Atskleisti atšaukti.
DocType: Student Guardian,Father,tėvas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Atnaujinti sandėlyje" negali būti patikrinta dėl ilgalaikio turto pardavimo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Atnaujinti sandėlyje" negali būti patikrinta dėl ilgalaikio turto pardavimo
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,bankas suderinimas
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Gaukite atnaujinimus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Sąskaitos {2} nepriklauso Company {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Medžiaga Prašymas {0} atšauktas ar sustabdytas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Pridėti keletą pavyzdžių įrašus
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Palikite valdymas
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Palikite valdymas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupė sąskaitų
DocType: Sales Order,Fully Delivered,pilnai Paskelbta
DocType: Lead,Lower Income,mažesnes pajamas
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Sąskaitos galva pagal atsakomybės, kuriame Pelnas / nuostolis bus nubaustas"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Originalo ir vertimo sandėlis negali būti vienodi eilės {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Skirtumas paskyra turi būti turto / įsipareigojimų tipo sąskaita, nes tai sandėlyje Susitaikymas yra atidarymas įrašas"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},"Pirkimo užsakymo numerį, reikalingą punkto {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},"Pirkimo užsakymo numerį, reikalingą punkto {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Nuo data" turi būti po "Iki datos"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nepavyksta pakeisti statusą kaip studentas {0} yra susijęs su studento taikymo {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.","Sąrašas darbuotojo, kuris turi "darbo užmokestį, grindžiamos apskaitos žiniaraštis" yra įjungtas darbo užmokesčio struktūrą."
DocType: Asset,Fully Depreciated,visiškai nusidėvėjusi
,Stock Projected Qty,Akcijų Numatoma Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Klientų {0} nepriklauso projekto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Klientų {0} nepriklauso projekto {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Pažymėti Lankomumas HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kliento Užsakymo
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Serijos Nr paketais
DocType: Warranty Claim,From Company,iš Company
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Prašome nustatyti Taškų nuvertinimai Užsakytas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Prašome nustatyti Taškų nuvertinimai Užsakytas
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vertė arba Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Productions pavedimai negali būti padidinta:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions pavedimai negali būti padidinta:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minutė
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkimo mokesčius bei rinkliavas
,Qty to Receive,Kiekis Gavimo
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Palikite Blokuoti sąrašas Leido
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kompensuojamos Prašymas Transporto Prisijungti {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Visi Sandėliai
DocType: Sales Partner,Retailer,mažmenininkas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditas sąskaitos turi būti balansas sąskaitos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditas sąskaitos turi būti balansas sąskaitos
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Visi Tiekėjo tipai
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Išjungti žodžiais
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Prekės kodas yra privalomas, nes prekės nėra automatiškai sunumeruoti"
@@ -2644,23 +2763,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Pristatyta
DocType: Production Order,PRO-,PRO-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Bankas Overdraftas paskyra
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Padaryti darbo užmokestį
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Žmonės BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Žmonės BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,užtikrintos paskolos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Prašome nustatyti Nusidėvėjimas susijusias sąskaitas Turto kategorija {0} ar kompanija {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Mokslo metai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Atidarymas Balansas Akcijų
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,įvertinimas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},Paštas išsiųstas tiekėjo {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Paštas išsiųstas tiekėjo {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Data kartojamas
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Įgaliotas signataras
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Palikite Tvirtintojas turi būti vienas iš {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Palikite Tvirtintojas turi būti vienas iš {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,pardavėjas paštas
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Viso įsigijimo savikainą (per pirkimo sąskaitoje faktūroje)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Pradžios laikas
+DocType: Training Event,Start Time,Pradžios laikas
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Tūrinės Importas Pagalba
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Pasirinkite Kiekis
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Pasirinkite Kiekis
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Patvirtinimo vaidmuo gali būti ne tas pats kaip vaidmens taisyklė yra taikoma
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Atsisakyti Šis el.pašto Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Žinutė išsiųsta
@@ -2678,9 +2797,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Išlaidos įvairiose veiklos
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nustatymas įvykių {0}, nes pridedamas prie žemiau pardavėjai darbuotojas neturi naudotojo ID {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Atsiskaitymo informacija
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Originalo ir vertimo sandėlis turi skirtis
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Originalo ir vertimo sandėlis turi skirtis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Neleidžiama atnaujinti akcijų sandorius senesnis nei {0}
-DocType: Item,Inspection Required,Patikrinimo Reikalinga
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR detalės
DocType: Sales Order,Fully Billed,pilnai Įvardintas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Grynieji pinigai kasoje
@@ -2690,7 +2808,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,programa
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Vartotojai, turintys šį vaidmenį yra leidžiama nustatyti įšaldytas sąskaitas ir sukurti / pakeisti apskaitos įrašus prieš įšaldytų sąskaitų"
DocType: Serial No,Is Cancelled,Ar atšauktas
DocType: Journal Entry,Bill Date,Billas data
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Paslaugų Punktas, tipas, dažnis ir išlaidų suma yra privalomi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Net jei yra keli kainodaros taisyklės, kurių didžiausias prioritetas, tada šie vidiniai prioritetai taikomi:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Ar tikrai norite pateikti visą darbo užmokestį iš {0} ir {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Komunalinės Ūgis
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Iš viso marža
DocType: Supplier,Supplier Details,Tiekėjo informacija
@@ -2699,9 +2819,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publikuoti prekę į Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Nuo vertė turi būti mažesnė nei vertės eilės {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,pavedimu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Viską Patikrink
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Sąskaitos faktūros Nuoroda
DocType: Sales Order,Recurring Order,pasikartojančios Užsakyti
DocType: Company,Default Income Account,Numatytasis pajamų sąskaita
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Klientų grupė / Klientų
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neuždara fiskalinių metų pelnas / nuostolis (kreditas)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,darbo laiko apskaitos žiniaraščiai
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Numatytąjį mokėjimo prašymas pranešimas
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Pažymėkite, jei norite parodyti svetainėje"
@@ -2709,19 +2831,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bankininkystė
,Welcome to ERPNext,Sveiki atvykę į ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Švinas su citavimo
DocType: Lead,From Customer,nuo Klientui
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,ragina
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,ragina
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Iš viso Sąnaudų suma (per laiko Įrašai)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,akcijų UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Pirkimui užsakyti {0} nebus pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Pirkimui užsakyti {0} nebus pateiktas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,prognozuojama
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijos Nr {0} nepriklauso sandėlis {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Pastaba: sistema netikrins per pristatymą ir per metu už prekę {0} kaip kiekis ar visa suma yra 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Pastaba: sistema netikrins per pristatymą ir per metu už prekę {0} kaip kiekis ar visa suma yra 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,citata pranešimas
DocType: Issue,Opening Date,atidarymo data
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Žiūrovų buvo pažymėta sėkmingai.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Žiūrovų buvo pažymėta sėkmingai.
DocType: Journal Entry,Remark,pastaba
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Norma ir dydis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},"Sąskaitos tipas {0}, turi būti {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},"Sąskaitos tipas {0}, turi būti {1}"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lapai ir poilsis
DocType: Sales Order,Not Billed,ne Įvardintas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Tiek Sandėlis turi priklausyti pati bendrovė
@@ -2732,17 +2854,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Nurašyti paskyrą
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Nuolaida suma
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Grįžti Against pirkimo faktūros
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantinis laikotarpis (dienomis)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Acutal Kiekis sandėlyje
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal Kiekis sandėlyje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Grynieji pinigų srautai iš įprastinės veiklos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,pvz PVM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,4 punktas
DocType: Student Admission,Admission End Date,Priėmimo Pabaigos data
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Subrangovai
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Subrangovai
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Leidinys sumokėjimas
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Studentų grupė
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,citata serija
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementas egzistuoja to paties pavadinimo ({0}), prašome pakeisti elementą grupės pavadinimą ar pervardyti elementą"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Prašome pasirinkti klientui
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Prašome pasirinkti klientui
DocType: C-Form,I,aš
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Turto nusidėvėjimo išlaidos centras
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Pardavimų užsakymų data
@@ -2750,12 +2872,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Paskelbta Kiekis
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Jei pažymėta, visi kiekvienos gamybos prekės vaikai bus įtraukti į Materialiųjų prašymus."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Sandėlių {0}: Bendrovė yra privalomi
,Payment Period Based On Invoice Date,Mokėjimo periodas remiantis sąskaitos faktūros išrašymo data
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūksta Valiutų kursai už {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūksta Valiutų kursai už {0}
DocType: Assessment,Examiner,egzaminuotojas
DocType: Student,Siblings,broliai ir seserys
DocType: Journal Entry,Stock Entry,"atsargų,"
DocType: Payment Entry,Payment References,Apmokėjimo Nuorodos
DocType: C-Form,C-FORM-,", C-FORM-"
+DocType: Vehicle,Insurance Details,draudimo detalės
DocType: Account,Payable,mokėtinas
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Skolininkai ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,marža
@@ -2764,22 +2887,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Bendrasis pelnas %
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Sąskaitų data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Pilna Pirkimo suma yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Pilna Pirkimo suma yra privalomi
DocType: Lead,Address Desc,Adresas desc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Šalis yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Šalis yra privalomi
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,Temos pavadinimas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,"Atleast vienas, pardavimas arba pirkimas turi būti parenkamas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,"Atleast vienas, pardavimas arba pirkimas turi būti parenkamas"
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,intervalai Įvertinimas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Pasirinkite savo verslo pobūdį.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Kur gamybos operacijos atliekamos.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,šaltinis sandėlis
DocType: Installation Note,Installation Date,Įrengimas data
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Eilutės # {0}: Turto {1} nepriklauso bendrovei {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Eilutės # {0}: Turto {1} nepriklauso bendrovei {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Patvirtinimas data
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Iš viso Sąskaitoje suma
DocType: Account,Sales User,pardavimų Vartotojas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kiekis negali būti didesnis nei Max Kiekis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kiekis negali būti didesnis nei Max Kiekis
DocType: Account,Accumulated Depreciation,sukauptas nusidėvėjimas
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klientas ar tiekėjas detalės
DocType: Lead,Lead Owner,Švinas autorius
@@ -2790,15 +2913,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Turimas Serija
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Dabartinis BOM ir Naujoji BOM negali būti tas pats
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Pajamos Kuponas ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data nuo išėjimo į pensiją turi būti didesnis nei įstoti data
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,"Įvyko klaidų, o planavimas kursą:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data nuo išėjimo į pensiją turi būti didesnis nei įstoti data
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"Įvyko klaidų, o planavimas kursą:"
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Prieš pajamų sąskaita
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Paskelbta
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Prekė {0}: Užsakytas Kiekis {1} negali būti mažesnis nei minimalus užsakymo Kiekis {2} (apibrėžtą punktas).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mėnesio pasiskirstymas procentais
DocType: Territory,Territory Targets,Teritorija tikslai
DocType: Delivery Note,Transporter Info,transporteris Informacija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį {0} įmonėje {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį {0} įmonėje {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Pradinė padėtis nuo viršaus
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Tas pats tiekėjas buvo įrašytas kelis kartus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Bendrasis pelnas / nuostolis
@@ -2807,13 +2930,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Laiškas vadovai dėl spausdinimo šablonus.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Pavadinimus spausdinimo šablonų pvz išankstinio mokėjimo sąskaitą.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studentų globėjas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vertinimo tipas mokesčiai negali pažymėta kaip įskaičiuota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vertinimo tipas mokesčiai negali pažymėta kaip įskaičiuota
DocType: POS Profile,Update Stock,Atnaujinti sandėlyje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Įvairūs UOM daiktų bus neteisinga (iš viso) Grynasis svoris vertės. Įsitikinkite, kad grynasis svoris kiekvieno elemento yra toje pačioje UOM."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Balsuok
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Žurnalo įrašą laužo
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Prašome traukti elementus iš važtaraštyje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnalas įrašai {0} yra JT susietų
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnalas įrašai {0} yra JT susietų
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Įrašų visų tipo paštu, telefonu, pokalbiai, apsilankymo, ir tt ryšių"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Gamintojai naudojami daiktai
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Paminėkite suapvalinti sąnaudų centro įmonėje
@@ -2833,7 +2956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Balsu
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Valiutų Pelnas / nuostolis paskyra
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Darbuotojų ir lankymas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Tikslas turi būti vienas iš {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Pašalinti nuorodą klientas, tiekėjas, pardavimo partneriu ir švino, nes jis yra tavo Įmonės adresas"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Pašalinti nuorodą klientas, tiekėjas, pardavimo partneriu ir švino, nes jis yra tavo Įmonės adresas"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Užpildykite formą ir išsaugokite jį
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Atsisiųskite ataskaitą, kurioje visų žaliavų su savo naujausia inventoriaus būklę"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Bendruomenė Forumas
@@ -2853,49 +2976,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,operacija ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistemos vartotojas (Prisijunk) adresas. Jei nustatyta, ji taps nutylėjimą visiems HR formas."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Nuo {1}
DocType: Task,depends_on,priklauso nuo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Pavadinimas naują paskyrą. Pastaba: nekurkite sąskaitas klientai ir tiekėjai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Pavadinimas naują paskyrą. Pastaba: nekurkite sąskaitas klientai ir tiekėjai
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Pakeiskite įrankis
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Šalis protinga numatytasis adresas Šablonai
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tiekėjas pristato Klientui
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Forma / Prekės / {0}) yra sandelyje
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Kitas data turi būti didesnis nei Skelbimo data
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Rodyti mokesčių lengvata viršų
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Rodyti mokesčių lengvata viršų
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Dėl / Nuoroda data negali būti po {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Duomenų importas ir eksportas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Akcijų įrašai egzistuoti prieš {0} sandėlio, todėl jūs negalite iš naujo priskirti ar pakeisti ją"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Studentai Surasta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Sąskaita Siunčiamos data
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Parduoti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Parduoti
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Suapvalinta bendra suma
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Sąrašas daiktų, kurie sudaro paketą."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentas paskirstymas turi būti lygus 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Prašome pasirinkti Skelbimo data prieš pasirinkdami Šaliai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,Prašome pasirinkti Skelbimo data prieš pasirinkdami Šaliai
DocType: Serial No,Out of AMC,Iš AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Taškų nuvertinimai REZERVUOTA negali būti didesnis nei bendras skaičius nuvertinimai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Taškų nuvertinimai REZERVUOTA negali būti didesnis nei bendras skaičius nuvertinimai
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Padaryti Priežiūros vizitas
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prašome susisiekti su vartotojo, kuris turi pardavimo magistras Manager {0} vaidmenį"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prašome susisiekti su vartotojo, kuris turi pardavimo magistras Manager {0} vaidmenį"
DocType: Company,Default Cash Account,Numatytasis pinigų sąskaitos
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Įmonės (ne klientas ar tiekėjas) meistras.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,"Tai yra, remiantis šio mokinių lankomumą"
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Pridėti daugiau elementų arba atidaryti visą formą
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,"Tai yra, remiantis šio mokinių lankomumą"
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Pridėti daugiau elementų arba atidaryti visą formą
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Prašome įvesti "numatyta pristatymo data"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pristatymo Pastabos {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Mokama suma + nurašyti suma negali būti didesnė nei IŠ VISO
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Mokama suma + nurašyti suma negali būti didesnė nei IŠ VISO
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} yra neteisingas SERIJOS NUMERIS už prekę {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Pastaba: Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Pastaba: Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
+DocType: Training Event,Seminar,seminaras
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programos Dalyvio mokestis
DocType: Item,Supplier Items,Tiekėjo daiktai
DocType: Opportunity,Opportunity Type,galimybė tipas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,nauja Įmonės
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Sandoriai gali būti išbraukta tik Bendrovės kūrėjo
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Neteisingas skaičius didžiąją knygą Įrašai nerasta. Galbūt pasirinkote neteisingą sąskaitą sandoryje.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Pageidaujamas Kontaktai El.paštas
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Komunalinės Plotis
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Patvirtinti pardavimo kaina už prekę prieš Pirkimo rodikliu Vertinimo koeficientas
DocType: Program,Fee Schedule,mokestis Tvarkaraštis
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Paskelbti Prieinamumas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Gimimo data negali būti didesnis nei dabar.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Sukurti sąskaitų planą remiantis
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Gimimo data negali būti didesnis nei dabar.
,Stock Ageing,akcijų senėjimas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,darbo laiko apskaitos žiniaraštis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} "{1}" yra išjungta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} "{1}" yra išjungta
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nustatyti kaip Open
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Nuskaityti čekis
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,"Siųsti automatinius laiškus Kontaktai, kaip pateikti sandorių."
@@ -2904,38 +3031,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,3 punktas
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klientų Kontaktai El.paštas
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punktas ir garantijos informacija
DocType: Sales Team,Contribution (%),Indėlis (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Pastaba: mokėjimo įrašas nebus sukurtos nuo "pinigais arba banko sąskaitos" nebuvo nurodyta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Pastaba: mokėjimo įrašas nebus sukurtos nuo "pinigais arba banko sąskaitos" nebuvo nurodyta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,atsakomybė
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kompensuojamos Pretenzija paskyra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,šablonas
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Pardavimų Asmuo Vardas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Prašome įvesti atleast 1 sąskaitą lentelėje
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Pridėti Vartotojai
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Prekė grupė
+DocType: POS Item Group,Item Group,Prekė grupė
DocType: Item,Safety Stock,saugos kodas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Prekės kodas> Prekė grupė> Mascus Prekės Ženklo
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Pažanga% užduoties negali būti daugiau nei 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,prieš susitaikymo
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Norėdami {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Mokesčiai ir rinkliavos Pridėta (Įmonės valiuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Prekė Mokesčių eilutė {0} turi atsižvelgti tipo mokesčio ar pajamų ar sąnaudų arba Apmokestinimo
DocType: Sales Order,Partly Billed,dalinai Įvardintas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Prekė {0} turi būti ilgalaikio turto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Prekė {0} turi būti ilgalaikio turto
DocType: Item,Default BOM,numatytasis BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Prašome iš naujo tipo įmonės pavadinimas patvirtinti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Visos negrąžintos Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Spausdinimo nustatymai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Iš viso debetas turi būti lygus Kreditai. Skirtumas yra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Iš viso debetas turi būti lygus Kreditai. Skirtumas yra {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobiliai
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Draudimo bendrovė
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Ilgalaikio turto sąskaita
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,kintamas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,kintamas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Nuo važtaraštyje
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Leiskite dalinis mokėjimas
DocType: Timesheet Detail,From Time,nuo Laikas
DocType: Notification Control,Custom Message,Pasirinktinis pranešimas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicinės bankininkystės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pinigais arba banko sąskaitos yra privalomas priimant mokėjimo įrašą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pinigais arba banko sąskaitos yra privalomas priimant mokėjimo įrašą
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Kainų sąrašas Valiutų kursai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klientų> Klientų grupė> teritorija
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Kaina
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,internas
DocType: Stock Entry,From BOM,nuo BOM
@@ -2945,34 +3071,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Prašome spausti "Generuoti grafiką"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,"Data turi būti toks pat, kaip iš datą pusę dienos atostogų"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","pvz KG, padalinys, Nr m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Nuorodos Nr yra privaloma, jei įvedėte Atskaitos data"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Nuorodos Nr yra privaloma, jei įvedėte Atskaitos data"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,mokėjimo dokumentą
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Stojant data turi būti didesnis nei gimimo data
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Stojant data turi būti didesnis nei gimimo data
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Pajamos struktūra
DocType: Account,Bank,bankas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Aviakompanija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,klausimas Medžiaga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,klausimas Medžiaga
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Sandėliavimo
DocType: Employee,Offer Date,Siūlau data
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,citatos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esate neprisijungę. Jūs negalite įkelti, kol turite tinklą."
-DocType: Hub Settings,Access Token,Prieigos raktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esate neprisijungę. Jūs negalite įkelti, kol turite tinklą."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nėra Studentų grupės sukurta.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijos Nr
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Prašome įvesti maintaince Details pirmas
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Spausdinti kalba
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Iš viso darbo valandų
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Įskaitant daiktų sub asamblėjose
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Įveskite vertė turi būti teigiamas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Įveskite vertė turi būti teigiamas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,visos teritorijos
DocType: Purchase Invoice,Items,Daiktai
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Studentų jau mokosi.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Studentų jau mokosi.
DocType: Fiscal Year,Year Name,metai Vardas
DocType: Process Payroll,Process Payroll,procesas Darbo užmokesčio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Yra daugiau švenčių nei darbo dienas šį mėnesį.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Yra daugiau švenčių nei darbo dienas šį mėnesį.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Prekės Rinkinys punktas
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Partneriai pardavimo Vardas
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Prašymas citatos
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Prašymas citatos
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimalus Sąskaitos faktūros suma
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,klientai
DocType: Student Sibling,Institution,institucija
@@ -2980,7 +3105,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,dalinai nudėvimas
DocType: Issue,Opening Time,atidarymo laikas
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"Iš ir į datas, reikalingų"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Vertybinių popierių ir prekių biržose
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Numatytasis vienetas priemonė variantas "{0}" turi būti toks pat, kaip Šablonas "{1}""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Numatytasis vienetas priemonė variantas "{0}" turi būti toks pat, kaip Šablonas "{1}""
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Apskaičiuoti remiantis
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,iš sandėlio
DocType: Assessment,Supervisor Name,priežiūros Vardas
@@ -2997,17 +3122,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ribojamas iki 12 simbolių
DocType: Journal Entry,Print Heading,Spausdinti pozicijoje
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,priežiūra direktorius
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Bendras negali būti nulis
+DocType: Training Event Employee,Attended,dalyvavo
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"Dienos nuo paskutinė užsakymo" turi būti didesnis nei arba lygus nuliui
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Darbo užmokesčio Dažnio
DocType: Asset,Amended From,Iš dalies pakeistas Nuo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,žaliava
DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekite elektroniniu paštu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Augalai ir išstumti
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,"Mokesčių suma, nuolaidos suma"
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Dienos darbo santrauka Nustatymai
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Valiuta kainoraštyje {0} nėra panašūs su pasirinkta valiuta {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,vidaus perkėlimo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Vaikų sąskaita egzistuoja šioje sąskaitoje. Jūs negalite trinti šią sąskaitą.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Bet tikslas Kiekis arba planuojama suma yra privalomi
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Nėra numatytąją BOM egzistuoja punkte {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Prašome pasirinkti Skelbimo data pirmas
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},Nėra numatytąją BOM egzistuoja punkte {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Prašome pasirinkti Skelbimo data pirmas
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Atidarymo data turėtų būti prieš uždarant data
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Tęsti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kaina centras su esamais sandoriai negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
@@ -3015,9 +3144,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Di
,Produced,pagamintas
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Prekės kodas tiekėjams
DocType: Issue,Raised By (Email),Iškeltas (el)
+DocType: Training Event,Trainer Name,treneris Vardas
DocType: Mode of Payment,General,bendras
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,prisegti Firminiai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Negali atskaityti, kai kategorija skirta "Vertinimo" arba "vertinimo ir viso""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Negali atskaityti, kai kategorija skirta "Vertinimo" arba "vertinimo ir viso""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sąrašas savo mokesčių vadovai (pvz PVM, muitinės ir tt, jie turėtų turėti unikalius vardus) ir jų standartiniai tarifai. Tai padės sukurti standartinį šabloną, kurį galite redaguoti ir pridėti daugiau vėliau."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Eilės Nr Reikalinga už Serijinis punkte {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Rungtynių Mokėjimai sąskaitų faktūrų
@@ -3038,61 +3168,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,apskaitos ata
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,valanda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Serijinis punktas {0} negali būti atnaujintas \ naudojant Inventorinis susitaikymo
-DocType: Scheduling Tool,Day,diena
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nauja Serijos Nr negalite turime sandėlyje. Sandėlių turi nustatyti vertybinių popierių atvykimo arba pirkimo kvito
DocType: Lead,Lead Type,Švinas tipas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jūs nesate įgaliotas tvirtinti lapus Block Datos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jūs nesate įgaliotas tvirtinti lapus Block Datos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Visi šie elementai jau buvo sąskaitoje
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Gali būti patvirtintas {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Numatytasis Medžiaga Prašymas tipas
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nežinomas
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Pristatymas taisyklė sąlygos
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Naujas BOM po pakeitimo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Pardavimo punktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Pardavimo punktas
DocType: Payment Entry,Received Amount,gautos sumos
DocType: Payment Entry,Party Name,šalis Vardas
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Sukurti visiškai kiekio, ignoruojant kiekį jau tam"
DocType: Account,Tax,mokestis
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,nežymimi
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Gamybos planavimo įrankis
DocType: Quality Inspection,Report Date,Ataskaitos data
DocType: Student,Middle Name,Antras vardas
DocType: C-Form,Invoices,Sąskaitos
DocType: Job Opening,Job Title,Darbo pavadinimas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,gramas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Kiekis, Gamyba turi būti didesnis nei 0."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Kiekis, Gamyba turi būti didesnis nei 0."
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Aplankykite ataskaitą priežiūros skambučio.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atnaujinti Įvertinti ir prieinamumas
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentas jums leidžiama gauti arba pristatyti daugiau prieš užsakyto kiekio. Pavyzdžiui: Jei užsisakėte 100 vienetų. ir jūsų pašalpa yra 10%, tada jums yra leidžiama gauti 110 vienetų."
-DocType: POS Profile,Customer Group,Klientų grupė
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Kompensuojamos sąskaitos yra privalomas už prekę {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Klientų grupė
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Kompensuojamos sąskaitos yra privalomas už prekę {0}
DocType: Item,Website Description,Interneto svetainė Aprašymas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Grynasis pokytis nuosavo kapitalo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Prašome anuliuoti sąskaitą-faktūrą {0} pirmas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Prašome anuliuoti sąskaitą-faktūrą {0} pirmas
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Galiojimo data
,Sales Register,pardavimų Registruotis
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Siųsti laiškus Šiuo
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Citata Pamiršote Priežastis
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nėra numatytasis adresas Šablonas nerasta. Prašome sukurti naują iš Setup> Spausdinimas ir paviljonai> Adresų šabloną.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Pasirinkite savo domeną
DocType: Address,Plant,augalas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Operacijos identifikacinis ne {0} data {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Operacijos identifikacinis ne {0} data {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nėra nieko keisti.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Santrauka šį mėnesį ir laukiant veikla
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientų Grupės pavadinimas
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Pinigų srautų ataskaita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Prašome pašalinti šioje sąskaitoje faktūroje {0} iš C formos {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,licencija
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Prašome pašalinti šioje sąskaitoje faktūroje {0} iš C formos {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prašome pasirinkti perkelti skirtumą, jei taip pat norite įtraukti praėjusius finansinius metus balanso palieka šią fiskalinių metų"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Prieš čekių tipas
DocType: Item,Attributes,atributai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Gauk daiktai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Prašome įvesti nurašyti paskyrą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Gauk daiktai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Prašome įvesti nurašyti paskyrą
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Paskutinė užsakymo data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Sąskaita {0} nėra siejamas su kompanijos {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Sąskaita {0} nėra siejamas su kompanijos {1}
DocType: Student,Guardian Details,"guardian" informacija
DocType: C-Form,C-Form,C-Forma
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Pažymėti Dalyvavimas kelių darbuotojų
+DocType: Vehicle,Chassis No,Važiuoklės Nėra
DocType: Payment Request,Initiated,inicijuotas
DocType: Production Order,Planned Start Date,Planuojama pradžios data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Klientas turi prieš gautinos sąskaitos {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Kūrimas Dokumento tipas
DocType: Leave Type,Is Encash,Ar inkasuoti
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobilus Nėra
@@ -3106,23 +3237,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Sąskaita Paide
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Tėvų {0} Prekė turi būti ne riedmenys
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Visi produktus ar paslaugas.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,tiekėjas Adresas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Eilutės {0} # sąskaita turi būti tipo "ilgalaikio turto"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} biudžetas paskyra {1} prieš {2} {3} yra {4}. Jis bus viršyti {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Eilutės {0} # sąskaita turi būti tipo "ilgalaikio turto"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,iš Kiekis
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Taisyklės apskaičiuoti siuntimo sumą už pardavimą
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Serija yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Serija yra privalomi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansinės paslaugos
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Veiklos rūšys Time Įrašai
DocType: Tax Rule,Sales,pardavimų
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,bazinis dydis
+DocType: Training Event,Exam,Egzaminas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Sandėlių reikalingas akcijų punkte {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,nepanaudoti lapai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,kr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,kr
DocType: Tax Rule,Billing State,atsiskaitymo valstybė
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,perkėlimas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nėra susijęs su asmens sąskaita {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Paduok sprogo BOM (įskaitant mazgus)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,perkėlimas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nėra susijęs su asmens sąskaita {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Paduok sprogo BOM (įskaitant mazgus)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Taikoma (Darbuotojų)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Terminas yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Terminas yra privalomi
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Taškinis atributas {0} negali būti 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Apmokėti / Recd Nuo
DocType: Naming Series,Setup Series,Sąranka serija
@@ -3132,26 +3265,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,Susisiekite su HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,lengvųjų komercinių automobilių
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,pirkimo kvitai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kaip kainodaros taisyklė yra taikoma?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Važtaraštis Nėra
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Važtaraštis Nėra
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Jei pažymėta, tik Pirkimo medžiaga prašymai galutinių žaliavų bus įtrauktas į Materialiųjų prašymus. Priešingu atveju, bus sukurta Medžiaga Prašymai tėvų daiktų"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Žinutė rodoma
DocType: Company,Retail,Mažmeninė
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Klientų {0} neegzistuoja
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Klientų {0} neegzistuoja
DocType: Attendance,Absent,nėra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Prekės Rinkinys
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Eilutės {0}: Neteisingas nuoroda {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Prekės Rinkinys
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Eilutės {0}: Neteisingas nuoroda {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkimo mokesčius bei rinkliavas šabloną
DocType: Upload Attendance,Download Template,parsisiųsti Šablonas
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Bet debeto ar kredito suma yra reikalingas {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Pastabos
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Sąskaita mokama iš
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Žaliavų punktas kodas
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Nurašyti remiantis
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Rodyti Brūkšninis kodas laukas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Siųsti Tiekėjo laiškus
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Pajamos jau tvarkomi laikotarpį tarp {0} ir {1}, palikite taikymo laikotarpį negali būti tarp šios datos intervalą."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Siųsti Tiekėjo laiškus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Pajamos jau tvarkomi laikotarpį tarp {0} ir {1}, palikite taikymo laikotarpį negali būti tarp šios datos intervalą."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Įrengimas rekordas Serijos Nr
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,globėjas Palūkanos
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,mokymas
DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbuotojų detalės
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Būsima data diena ir Pakartokite Mėnesio diena turi būti lygi
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Nurodykite
@@ -3160,12 +3295,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Laukiama atsakymo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,virš
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Neteisingas atributas {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Pelningiausi & išskaičiavimas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Sąskaita {0} negali būti Grupė
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Neprivaloma. Šis nustatymas bus naudojami filtruoti įvairiais sandoriais.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Neprivaloma. Šis nustatymas bus naudojami filtruoti įvairiais sandoriais.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Neigiamas vertinimas Balsuok neleidžiama
DocType: Holiday List,Weekly Off,Savaitės Išjungtas
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Dėl pvz 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Laikinas Pelnas / nuostolis (kreditas)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Laikinas Pelnas / nuostolis (kreditas)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Grįžti Against pardavimo sąskaita-faktūra
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,5 punktas
DocType: Serial No,Creation Time,Sukūrimo laikas
@@ -3175,24 +3309,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Prekės Rinkinys Pagalba
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Gamybos Užsakyti punktas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Įrašų rasta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Išlaidos metalo laužą turto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kaina centras yra privalomas punktas {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Gauti prekes iš prekė Bundle
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kaina centras yra privalomas punktas {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,politikos Nėra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Gauti prekes iš prekė Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Tiesi linija
DocType: Project User,Project User,Projektų Vartotojas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Sąskaita {0} neaktyvus
DocType: GL Entry,Is Advance,Ar Išankstinis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Lankomumas Iš data ir lankomumo data yra privalomi
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prašome įvesti "subrangos sutartis", nes taip ar ne"
DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktinė Nr
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Apmokėjimo įrašai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Pelnas ir nuostoliai" tipo sąskaita {0} neleidžiama atidarymas įrašą
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,laužas sandėlis
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Gauk Studentai iš
DocType: Hub Settings,Seller Country,Pardavėjo šalis
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Paskelbti daiktai tinklalapyje
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,autorizacija taisyklė
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Nuostatos ir sąlygos detalės
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,specifikacija
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,specifikacija
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Pardavimų Mokesčiai ir rinkliavos Šablonų
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Ne darbo užmokestį už mėnesį rastas {0} ir metus {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Iš viso (kreditų)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Drabužiai ir aksesuarai
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Taškų ordino
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / reklama, kuri parodys ant produkto sąrašo viršuje."
@@ -3204,9 +3340,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,formulė
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serijinis #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Komisija dėl pardavimo
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Vertė / Aprašymas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Eilutės # {0}: Turto {1} negali būti pateikti, tai jau {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Eilutės # {0}: Turto {1} negali būti pateikti, tai jau {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,atsiskaitymo Šalis
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Numatomas pristatymo datos
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Numatomas pristatymo datos
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debeto ir kredito nėra vienoda {0} # {1}. Skirtumas yra {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Reprezentacinės išlaidos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pardavimų sąskaita faktūra {0} turi būti atšauktas iki atšaukti šį pardavimo užsakymų
@@ -3215,6 +3351,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,atsiskaitymo suma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,nurodyta už prekę Neteisingas kiekis {0}. Kiekis turėtų būti didesnis nei 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Paraiškos atostogas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Sąskaita su esamais sandoris negali būti išbrauktas
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Paskutinis Anglies Atvykimas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,teisinės išlaidos
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Siunčiamos laikas
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Suma Įvardintas
@@ -3222,7 +3359,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Sandėlių rezervuoti da
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,telefono išlaidas
DocType: Sales Partner,Logo,logotipas
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Pažymėkite, jei norite priversti vartotoją prieš taupymo pasirinkti seriją. Nebus nutylėjimą, jei jums patikrinti tai."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Nėra Prekė su Serijos Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Nėra Prekė su Serijos Nr {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Atviri Pranešimai
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Skirtumas Suma (Įmonės valiuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,tiesioginės išlaidos
@@ -3231,7 +3368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Naujas klientas pajamos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Kelionės išlaidos
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Palaužti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Sąskaita: {0} su valiutos: {1} negalima pasirinkti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Sąskaita: {0} su valiutos: {1} negalima pasirinkti
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,čekis data
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} nepriklauso įmonės: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,studentų Pareiškėjai
@@ -3242,18 +3379,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Priėmimo data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,išbandymas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Atlyginimo komponentai
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nauja akademiniai metai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Mokėjimo atlyginimo per mėnesį {0} ir metus {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automatinis įterpti Kainų sąrašas norma, jei trūksta"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Iš viso sumokėta suma
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,perkelta Kiekis
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,navigacija
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,planavimas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,išduotas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,išduotas
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Iš viso Atsiskaitymo suma (per laiko Įrašai)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Mes parduodame šį Elementą
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,tiekėjas ID
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Mokėjimo šliuzai detalės
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Kiekis turėtų būti didesnis už 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Kiekis turėtų būti didesnis už 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Pinigai įrašas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Vaiko mazgai gali būti kuriamos tik pagal "grupė" tipo mazgų
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademiniai metai Vardas
@@ -3263,7 +3399,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Siųsti reguliariu
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą išlaidų teiginio tipas {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Studento vardas
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,vertinimas Tvarkaraštis
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,vertinimas Tvarkaraštis
DocType: Brand,Item Manager,Prekė direktorius
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Numatytasis Tiekėjas tipas
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Iš viso eksploatavimo išlaidos
@@ -3271,28 +3407,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Visi kontaktai.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Įmonės santrumpa
DocType: GL Entry,Party Type,šalis tipas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Žaliava negali būti tas pats kaip pagrindinis elementas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Žaliava negali būti tas pats kaip pagrindinis elementas
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,santrumpa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Mokėjimo įrašas jau yra
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized nuo {0} viršija ribas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Pajamos šablonas meistras.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Maksimalus dienų atostogas Leido
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Nustatyti Mokesčių taisyklė krepšelį
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Nustatyti Mokesčių taisyklė krepšelį
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Mokesčiai ir rinkliavos Pridėta
,Sales Funnel,pardavimų piltuvas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Santrumpa yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Santrumpa yra privalomi
+DocType: Project,Task Progress,užduotis pažanga
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prašome nustatyti Pavadinimų serijos {0} per Sąranka> Nustatymai> Webdesign Series
,Qty to Transfer,Kiekis perkelti
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Citatos klientų ar.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vaidmuo leidžiama redaguoti šaldytą žaliavą
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Teritorija Tikslinė Dispersija punktas grupė-Išminčius
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Visi klientų grupėms
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,sukauptas Mėnesio
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} yra privalomas. Gal Valiutų įrašas nėra sukurtas {1} ir {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,sukauptas Mėnesio
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} yra privalomas. Gal Valiutų įrašas nėra sukurtas {1} ir {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Mokesčių šablonas yra privalomi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} neegzistuoja
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Kainų sąrašas greitis (Įmonės valiuta)
DocType: Products Settings,Products Settings,produktai Nustatymai
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prašome nustatyti Pavadinimų serijos {0} per Sąranka> Nustatymai> Webdesign Series
DocType: Account,Temporary,laikinas
DocType: Address,Preferred Billing Address,Pageidautina Atsiskaitymo Adresas
DocType: Program,Courses,kursai
@@ -3310,7 +3447,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Prekė Išminčius Mokesčių detalės
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,institutas santrumpa
,Item-wise Price List Rate,Prekė išmintingas Kainų sąrašas Balsuok
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,tiekėjas Citata
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,tiekėjas Citata
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti citatos."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,rinkti mokesčius
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3326,13 +3463,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,Asmeniniai paštas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Iš viso Dispersija
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Jei įjungta, sistema bus po apskaitos įrašus inventoriaus automatiškai."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,tarpininkavimas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Lankomumas už {0} darbuotojas jau yra pažymėtas šiai dienai
DocType: Address,Postal Code,Pašto kodas
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",minutėmis Atnaujinta per "Time Prisijungti"
DocType: Customer,From Lead,nuo švino
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Užsakymai išleido gamybai.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Pasirinkite fiskalinių metų ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,"POS profilis reikalaujama, kad POS įrašą"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,"POS profilis reikalaujama, kad POS įrašą"
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,stoti Studentai
DocType: Hub Settings,Name Token,vardas ženklas
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standartinė Parduodami
@@ -3340,7 +3478,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Iš Garantija
DocType: BOM Replace Tool,Replace,pakeisti
DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} prieš pardavimo sąskaita-faktūra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} prieš pardavimo sąskaita-faktūra {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,projekto pavadinimas
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Nurodyk, jei gautina nestandartinis sąskaita"
@@ -3352,19 +3490,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Mokėjimo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,mokesčio turtas
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nėra
DocType: Instructor,INS/,IP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Žurnalo įrašą {0} neturi paskyros {1} arba jau suderinta su kitų kuponą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Žurnalo įrašą {0} neturi paskyros {1} arba jau suderinta su kitų kuponą
DocType: Item,Moving Average,slenkamasis vidurkis
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM kuris bus pakeistas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Elektroniniai įrengimai
DocType: Account,Debit,debetas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lapai turi būti skiriama kartotinus 0,5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lapai turi būti skiriama kartotinus 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,operacijos išlaidas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Įkelti lankomumą iš .csv failą
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prašome nustatymas numeracijos serijos Lankomumas per Setup> numeravimas serija
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,neįvykdyti Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nustatyti tikslai punktas grupė-protingas šiam Pardavimų asmeniui.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Atsargos senesnis nei [diena]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Eilutės # {0}: turtas yra privalomas ilgalaikio turto pirkimas / pardavimas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Eilutės # {0}: turtas yra privalomas ilgalaikio turto pirkimas / pardavimas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Jei du ar daugiau Kainodaros taisyklės yra rasta remiantis pirmiau minėtų sąlygų, pirmenybė taikoma. Prioritetas yra skaičius nuo 0 iki 20, o numatytoji reikšmė yra nulis (tuščias). Didesnis skaičius reiškia, kad jis bus viršesnės jei yra keli kainodaros taisyklės, kurių pačiomis sąlygomis."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskalinė Metai: {0} neegzistuoja
DocType: Currency Exchange,To Currency,valiutos
@@ -3381,9 +3518,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Sukauptas nusidė
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity "
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientų Atsiliepimai
DocType: Account,Expense,išlaidos
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Bendrovė yra privalomas, nes tai jūsų įmonė adresas"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Bendrovė yra privalomas, nes tai jūsų įmonė adresas"
DocType: Item Attribute,From Range,nuo spektrui
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksės klaida formulei ar būklės: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksės klaida formulei ar būklės: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Dienos darbo santrauka Nustatymai Įmonės
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Prekė {0} ignoruojami, nes tai nėra sandėlyje punktas"
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Pateikti šios produkcijos Rūšiuoti tolesniam perdirbimui.
@@ -3398,14 +3536,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Tarifas (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildoma Kaina
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Finansinių metų pabaigos data
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Negali filtruoti pagal lakšto, jei grupuojamas kuponą"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Padaryti Tiekėjo Citata
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Padaryti Tiekėjo Citata
DocType: Quality Inspection,Incoming,įeinantis
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),"Medžiagų, reikalingų (Išpjovinė)"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Įtraukti vartotojus į savo organizaciją, išskyrus save"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Siunčiamos data negali būti ateitis data
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Eilutės # {0}: Serijos Nr {1} nesutampa su {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Laisvalaikio atostogos
DocType: Batch,Batch ID,Serija ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Pastaba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Pastaba: {0}
,Delivery Note Trends,Važtaraštis tendencijos
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Šios savaitės suvestinė
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Sąskaita: {0} gali būti atnaujintas tik per vertybinių popierių sandorių
@@ -3423,6 +3562,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tikrasis laikas (valandomis)
DocType: Employee,History In Company,Istorija Company
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Naujienų prenumerata
DocType: Address,Shipping,gabenimas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Bankas Operacijos identifikacinis
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Akcijų Ledgeris įrašas
DocType: Department,Leave Block List,Palikite Blokuoti sąrašas
DocType: Customer,Tax ID,Mokesčių ID
@@ -3430,6 +3570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Sąskaitos Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,patvirtinti
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Pardavimų partneris ir Komisija
+,Project Quantity,Projektų Kiekis
DocType: Opportunity,To Discuss,Diskutuoti
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} vienetai {1} reikia {2} užbaigti šį sandorį.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS nustatymai
@@ -3439,7 +3580,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM sprogimo punktas
DocType: Account,Auditor,auditorius
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} daiktai gaminami
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Atstumas nuo viršutinio krašto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,sugrįžimas
+DocType: Purchase Invoice,Return,sugrįžimas
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Gamybos Užsakyti Operacija
DocType: Pricing Rule,Disable,išjungti
DocType: Project Task,Pending Review,kol apžvalga
@@ -3447,11 +3588,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Bendras išlaidų pretenzija (per expense punktą)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kliento ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Pažymėti Nėra
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Eilutės {0}: Valiuta BOM # {1} turi būti lygus pasirinkta valiuta {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valiutos kursas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Pardavimų užsakymų {0} nebus pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Pardavimų užsakymų {0} nebus pateiktas
DocType: Homepage,Tag Line,Gairė linija
DocType: Fee Component,Fee Component,mokestis komponentas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Pridėti elementus iš
+DocType: Vehicle,Fleet Management,laivyno valdymo
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Pridėti elementus iš
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sandėlių {0}: Tėvų sąskaitą {1} nėra Bolong bendrovės {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,reguliarus
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Paskutinis užsakymo kaina
@@ -3459,7 +3602,7 @@ DocType: Account,Asset,Turtas
DocType: Project Task,Task ID,užduoties ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Akcijų negali egzistuoti už prekę {0} nes turi variantus
,Sales Person-wise Transaction Summary,Pardavimų Asmuo išmintingas Sandorio santrauka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Kaina centras yra reikalingas "Pelno nuostolio sąskaitą {0}. Prašome įkurti numatytąją sąnaudų centro bendrovei.
+DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktinis telefono numeris
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Sandėlių {0} neegzistuoja
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registruotis Dėl ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mėnesio Paskirstymo Procentai
@@ -3470,13 +3613,14 @@ DocType: Employee,Reports to,Pranešti
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Įveskite URL parametrą imtuvo Nr
DocType: Payment Entry,Paid Amount,sumokėta suma
DocType: Assessment,Supervisor,vadovas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Prisijunges
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,Prisijunges
,Available Stock for Packing Items,Turimas sandėlyje pakuoti prekės
DocType: Item Variant,Item Variant,Prekė variantas
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Šis adresas šabloną numatytąjį nustatymą, nes nėra kitos nutylėjimą"
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM laužas punktas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Sąskaitos likutis jau debeto, jums neleidžiama nustatyti "Balansas turi būti" kaip "Kreditas""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,kokybės valdymas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Prekė {0} buvo išjungta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Prekė {0} buvo išjungta
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Prašome įvesti kiekį punkte {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbuotojų Išorinis Darbo istorija
DocType: Tax Rule,Purchase,pirkti
@@ -3486,19 +3630,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,sąnaudų centrams
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią tiekėjas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Eilutės # {0}: laikus prieštarauja eilės {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,kviečiami
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Keli darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datų aktyvių Atlyginimo struktūros
DocType: Opportunity,Next Contact,Kitas Susisiekite
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Parametrų Gateway sąskaitos.
DocType: Employee,Employment Type,Užimtumas tipas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Ilgalaikis turtas
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Nustatyti keitimo pelnas / nuostolis
,Cash Flow,Pinigų srautas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Taikymo laikotarpis negali būti per du alocation įrašų
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Taikymo laikotarpis negali būti per du alocation įrašų
DocType: Item Group,Default Expense Account,Numatytasis išlaidų sąskaita
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Studentų partijos ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
DocType: Student,Student Email ID,Studentų E-mail ID
DocType: Employee,Notice (days),Pranešimas (dienų)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Pardavimo mokestis Šablono
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Pasirinkite elementus išsaugoti sąskaitą faktūrą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Pasirinkite elementus išsaugoti sąskaitą faktūrą
DocType: Employee,Encashment Date,išgryninimo data
+DocType: Training Event,Internet,internetas
DocType: Account,Stock Adjustment,vertybinių popierių reguliavimas
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Numatytasis Veiklos sąnaudos egzistuoja veiklos rūšis - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planuojamas eksploatavimo išlaidos
@@ -3523,6 +3671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Dabartinis BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Pridėti Serijos Nr
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garantija
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debeto Pastaba Išduotas
DocType: Production Order,Warehouses,Sandėliai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Spausdinti ir stacionarių
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} turtas negali būti perduotas
@@ -3536,27 +3685,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Sumokėta suma
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Projekto vadovas
,Quoted Item Comparison,Cituojamas punktas Palyginimas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,išsiuntimas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimali nuolaida leidžiama punktu: {0} yra {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimali nuolaida leidžiama punktu: {0} yra {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Grynoji turto vertė, nuo"
DocType: Account,Receivable,gautinos
DocType: Grade Interval,From Score,nuo balas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Eilutės # {0}: Neleidžiama keisti tiekėjo Užsakymo jau egzistuoja
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vaidmenį, kurį leidžiama pateikti sandorius, kurie viršija nustatytus kredito limitus."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinchronizavimą, tai gali užtrukti šiek tiek laiko"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinchronizavimą, tai gali užtrukti šiek tiek laiko"
DocType: Item,Material Issue,medžiaga išdavimas
DocType: Hub Settings,Seller Description,pardavėjas Aprašymas
DocType: Employee Education,Qualification,kvalifikacija
DocType: Item Price,Item Price,Prekė Kaina
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,"Muilas, skalbimo"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Nuo laikas negali būti didesnis nei laiko.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Filmavimo ir vaizdo
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Užsakytas
DocType: Salary Detail,Component,Komponentas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Atidarymo Sukauptas nusidėvėjimas turi būti mažesnis arba lygus {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Atidarymo Sukauptas nusidėvėjimas turi būti mažesnis arba lygus {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Sandėlių Vardas
DocType: Naming Series,Select Transaction,Pasirinkite Sandorio
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Prašome įvesti patvirtinimo vaidmuo arba patvirtinimo vartotoją
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Nurašyti įrašą
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Klaida formulę ar būklės
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Klaida formulę ar būklės
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Norma medžiagų pagrindu
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,paramos Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Nuimkite visus
@@ -3565,9 +3715,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terminai ir sąlygos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Data turi būti per finansinius metus. Darant prielaidą, kad Norėdami data = {0}"
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Čia galite išsaugoti ūgį, svorį, alergijos, medicinos problemas ir tt"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Taikoma Company
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Negali atšaukti, nes pateiktas sandėlyje Įėjimo {0} egzistuoja"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Negali atšaukti, nes pateiktas sandėlyje Įėjimo {0} egzistuoja"
+DocType: Vehicle,Vehicle,transporto priemonė
DocType: Purchase Invoice,In Words,Žodžiais
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Šiandien {0} gimtadienis!
+DocType: POS Profile,Item Groups,Prekė Grupės
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Šiandien {0} gimtadienis!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Medžiaga Prašymas Warehouse
DocType: Sales Order Item,For Production,gamybai
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3575,50 +3727,55 @@ DocType: Project Task,View Task,Peržiūrėti Užduotis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Jūsų finansiniai metai prasideda
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Turto Nusidėvėjimas ir likučiai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Suma {0} {1} perkeliamas iš {2} į {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Suma {0} {1} perkeliamas iš {2} į {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Gauti gautų išankstinių
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Įdėti / pašalinti gavėjus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Sandorio neleidžiama prieš nutraukė gamybą Užsakyti {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Sandorio neleidžiama prieš nutraukė gamybą Užsakyti {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Norėdami nustatyti šią fiskalinių metų kaip numatytąjį, spustelėkite ant "Set as Default""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,prisijungti
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,prisijungti
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,trūkumo Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Prekė variantas {0} egzistuoja pačių savybių
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Prekė variantas {0} egzistuoja pačių savybių
DocType: Leave Application,LAP/,juosmens /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Pajamos Kuponas
+DocType: Lead,Lost Quotation,Pamiršote Citata
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marža norma arba suma
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Norėdami data" reikalingas
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Sukurti pakavimo lapelius paketai turi būti pareikšta. Naudota pranešti pakuotės numeris, pakuočių turinį ir jo svorį."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pardavimų užsakymų punktas
DocType: Salary Slip,Payment Days,Atsiskaitymo diena
DocType: Customer,Dormant,neveikiantis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sandėliai su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sandėliai su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
DocType: BOM,Manage cost of operations,Tvarkyti išlaidas operacijoms
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kai bet kuri iš patikrintų sandorių "Pateikė", elektroninio pašto Iššokantis automatiškai atidaryti siųsti el.laišką susijusios "Kontaktai" toje sandorio su sandoriu kaip priedą. Vartotojas gali arba negali siųsti laišką."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Bendrosios nuostatos
DocType: Employee Education,Employee Education,Darbuotojų Švietimas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,"Jis reikalingas, kad parsiųsti Išsamesnė informacija."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Dubliuoti punktas grupė rastas daiktas grupės lentelėje
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,"Jis reikalingas, kad parsiųsti Išsamesnė informacija."
DocType: Salary Slip,Net Pay,Grynasis darbo užmokestis
DocType: Account,Account,sąskaita
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serijos Nr {0} jau gavo
,Requested Items To Be Transferred,Pageidaujami daiktai turi būti perkeltos
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,Automobilio Prisijungti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Sandėlių {0} nėra susijęs su bet kokios sąskaitos, prašome sukurti / sujungti atitinkamą (turto) sąskaitą sandėlį."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,pasikartojančios ID
DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team detalės
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Iš viso ieškinių suma
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Galimas galimybės pardavinėti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Neteisingas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Neteisingas {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,atostogos dėl ligos
DocType: Email Digest,Email Digest,paštas Digest "
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Atsiskaitymo Adresas Pavadinimas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Universalinės parduotuvės
DocType: Warehouse,PIN,PIN kodas
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Bazinė Pakeisti Suma (Įmonės valiuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Nieko apskaitos įrašai šiuos sandėlius
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nieko apskaitos įrašai šiuos sandėlius
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Išsaugoti dokumentą pirmas.
DocType: Account,Chargeable,Apmokestinimo
DocType: Company,Change Abbreviation,Pakeisti santrumpa
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kompensuojamos data
DocType: Item,Max Discount (%),Maksimali nuolaida (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Paskutinė užsakymo suma
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Paštas siunčiami
DocType: Budget,Warn,įspėti
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bet koks kitas pastabas, pažymėtina pastangų, kad reikia eiti į apskaitą."
DocType: BOM,Manufacturing User,gamyba Vartotojas
@@ -3638,8 +3795,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Pavadinimas Reikšmė
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","Paštas tapatybės turi būti unikalus, jau egzistuoja {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Rekomenduojama Pertvarkyti lygis
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Pajamos detalės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Prašome pasirinkti {0} pirmas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Serija {0} punkto {1} yra pasibaigęs.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,Prašome pasirinkti {0} pirmas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Serija {0} punkto {1} yra pasibaigęs.
DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Laikas lapas gamybai.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Tarpinė suma
@@ -3666,7 +3823,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tikrasis Kiekis (bent šaltinio / target)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,teisėjas kodas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Darbuotojų įrašus.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Prašome nustatyti Kita nusidėvėjimo data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Prašome nustatyti Kita nusidėvėjimo data
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Payroll Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Rungtynių nesusieti sąskaitų faktūrų ir mokėjimų.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Vieta Užsakyti
@@ -3676,16 +3833,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Pasirinkite prekės ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Sukauptas nusidėvėjimas nuo
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"C-formos, taikomos"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacijos metu turi būti didesnis nei 0 darbui {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacijos metu turi būti didesnis nei 0 darbui {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Sandėlių yra privalomi
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresas ir kontaktai
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konversijos detalės
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Laikykite jį interneto draugiškas 900px (w) iki 100 piks (H)
DocType: Program,Program Abbreviation,programos santrumpa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Gamybos nurodymas negali būti iškeltas prieš Prekės Šablonas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Gamybos nurodymas negali būti iškeltas prieš Prekės Šablonas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Mokesčiai yra atnaujinama pirkimo kvitą su kiekvieno elemento
DocType: Warranty Claim,Resolved By,sprendžiami
-DocType: Appraisal,Start Date,Pradžios data
+DocType: Vehicle,Start Date,Pradžios data
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Skirti lapai laikotarpiui.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekiai ir užstatai neteisingai išvalytas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Sąskaita {0}: Jūs negalite priskirti save kaip patronuojančios sąskaitą
@@ -3707,13 +3864,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,edukacinė kvalifikacija
DocType: Workstation,Operating Costs,Veiklos sąnaudos
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,"Veiksmų, jei sukauptos mėnesio biudžetas Viršytas"
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Pateikti steigti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Valiuta {0} turi būti {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Valiuta {0} turi būti {1}
DocType: Asset,Disposal Date,Atliekų data
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Laiškai bus siunčiami į visus aktyvius bendrovės darbuotojams už tam tikrą valandą, jei jie neturi atostogų. Atsakymų santrauka bus išsiųstas vidurnaktį."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Darbuotojų atostogos Tvirtintojas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Eilutės {0}: an Pertvarkyti įrašas jau yra šiam sandėlį {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Negali paskelbti, kad prarastas, nes Citata buvo padaryta."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Negali paskelbti, kad prarastas, nes Citata buvo padaryta."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Mokymai Atsiliepimai
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Padaryti sąskaita pretenziją
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pirkimo magistras direktorius
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Gamybos Užsakyti {0} turi būti pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Gamybos Užsakyti {0} turi būti pateiktas
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Prašome pasirinkti pradžios ir pabaigos data punkte {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},"Žinoma, yra privalomi eilės {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Iki šiol gali būti ne anksčiau iš dienos
@@ -3723,13 +3883,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Čekis Spausdinti Šablono
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Schema sąnaudų centrams
,Requested Items To Be Ordered,Pageidaujami Daiktai nurodoma padengti
DocType: Price List,Price List Name,Kainų sąrašas vardas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Kasdieniniame darbe santrauka {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,sumos
DocType: BOM,Manufacturing,gamyba
,Ordered Items To Be Delivered,Užsakytas prekes turi būti pateikta
DocType: Account,Income,Pajamos
DocType: Industry Type,Industry Type,pramonė tipas
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Kažkas atsitiko!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Įspėjimas: Palikite paraiškoje yra šie blokas datos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Įspėjimas: Palikite paraiškoje yra šie blokas datos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pardavimų sąskaita faktūra {0} jau buvo pateikta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Finansiniai metai {0} neegzistuoja
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,užbaigimo data
@@ -3738,12 +3899,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,Studentų Kategorija
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Privalomas feild - Gauti Studentai iš
DocType: Announcement,Student,Studentas
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Organizavimo skyrius (departamentas) meistras.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Organizavimo skyrius (departamentas) meistras.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Prašome įvesti galiojantį mobiliojo nos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Prašome įvesti žinutę prieš išsiunčiant
DocType: Email Digest,Pending Quotations,kol Citatos
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profilis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Visi įrašai sinchronizuojami.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Visi įrašai sinchronizuojami.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Atnaujinkite SMS nustatymai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,neužtikrintas paskolas
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kainuos centras vardas
@@ -3755,29 +3916,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Gavo ir patvirtino
,Serial No Service Contract Expiry,Serijos Nr Paslaugų sutarties galiojimo pabaigos
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Matavimo vienetas pertvarkos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Jūs negalite Kredito ir debeto pačią sąskaitą tuo pačiu metu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Jūs negalite Kredito ir debeto pačią sąskaitą tuo pačiu metu
DocType: Naming Series,Help HTML,Pagalba HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentų grupė kūrimo įrankis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Iš viso weightage priskirti turi būti 100%. Ji yra {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Asmens vardas ir pavardė arba organizacijos, kad šis adresas priklauso."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Jūsų tiekėjai
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Negalima nustatyti kaip Pamiršote nes yra pagamintas pardavimų užsakymų.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Negalima nustatyti kaip Pamiršote nes yra pagamintas pardavimų užsakymų.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tiekėjas partijos nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Negali atskaityti, kai kategorija skirta "Vertinimo" arba "Vaulation ir viso""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Gautas nuo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Negali atskaityti, kai kategorija skirta "Vertinimo" arba "Vaulation ir viso""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Gautas nuo
DocType: Lead,Converted,Perskaičiuotas
DocType: Item,Has Serial No,Turi Serijos Nr
DocType: Employee,Date of Issue,Išleidimo data
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Nuo {0} už {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Eilutės # {0}: Nustatykite Tiekėjas už prekę {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Eilutės {0}: valandos vertė turi būti didesnė už nulį.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Eilutės {0}: valandos vertė turi būti didesnė už nulį.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Interneto svetainė Paveikslėlis {0} pridedamas prie punkto {1} negali būti rastas
DocType: Issue,Content Type,turinio tipas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Kompiuteris
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Sąrašas šį Elementą keliomis grupėmis svetainėje.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} neegzistuoja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Prašome patikrinti Multi Valiuta galimybę leisti sąskaitas kita valiuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Punktas: {0} neegzistuoja sistemoje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} neegzistuoja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Prašome patikrinti Multi Valiuta galimybę leisti sąskaitas kita valiuta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Punktas: {0} neegzistuoja sistemoje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Jūs nesate įgaliotas nustatyti Frozen vertę
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Gauk Unreconciled įrašai
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Iš sąskaitos faktūros išrašymo data
@@ -3793,17 +3954,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,sąskaita vadovas
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Atnaujinkite papildomas išlaidas apskaičiuoti iškrauti išlaidas daiktų
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,elektros
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Viso vertės skirtumas (iš - į)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Eilutės {0}: Valiutų kursai yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Eilutės {0}: Valiutų kursai yra privalomi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Vartotojo ID nenustatyti Darbuotojo {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Automobilio Vertė
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Numatytasis Šaltinis sandėlis
DocType: Item,Customer Code,Kliento kodas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Gimimo diena priminimas {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Gimimo diena priminimas {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dienas nuo paskutinė užsakymo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debeto sąskaitą turi būti balansas sąskaitos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debeto sąskaitą turi būti balansas sąskaitos
DocType: Buying Settings,Naming Series,Pavadinimų serija
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Palikite blokuojamų sąrašą pavadinimas
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Draudimo pradžios data turėtų būti ne mažesnė nei draudimo pabaigos data
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Akcijų turtas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Ar tikrai norite pateikti visą darbo užmokestį už mėnesį {0} ir metus {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,Gamybos detalės
DocType: Target Detail,Target Qty,Tikslinė Kiekis
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Vykdyti Nustatymai
@@ -3811,23 +3973,27 @@ DocType: Attendance,Present,Pateikti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Važtaraštis {0} negali būti pateikta
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Pardavimų sąskaita faktūra pranešimas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Uždarymo Narystė {0} turi būti tipo atsakomybės / nuosavas kapitalas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta laiko lape {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta laiko lape {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,odometras
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Užsakytas Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Prekė {0} yra išjungtas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Prekė {0} yra išjungtas
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Akcijų Šaldyti upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM nėra jokių akcijų elementą
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM nėra jokių akcijų elementą
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Laikotarpis nuo ir laikotarpis datų privalomų pasikartojančios {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekto veikla / užduotis.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degalų detalės
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Sukurti apie atlyginimų
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ieško turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,"Kitas Susisiekti negali būti toks pat, kaip pagrindiniam elektroninio pašto numeris"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ieško turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Nuolaida turi būti mažesnis nei 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Paskutinis pirkinys norma nerastas
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Nurašyti suma (Įmonės valiuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Atsiskaitymo laikas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Numatytasis BOM už {0} nerastas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Eilutės # {0}: Prašome nustatyti pertvarkyti kiekį
DocType: Fees,Program Enrollment,programos Įrašas
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Nusileido kaina čekis
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Prašome nustatyti {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Prašome nustatyti {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Pakartokite Mėnesio diena
DocType: Employee,Health Details,sveikatos informacija
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Laiško su pasiūlymu Terminų
@@ -3853,16 +4019,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimali jėga
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM pakeisti
,Sales Analytics,pardavimų Analytics "
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Turimas {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Turimas {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Gamybos Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Įsteigti paštu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Prašome įvesti numatytasis valiuta įmonėje Master
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Prašome įvesti numatytasis valiuta įmonėje Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Akcijų įrašo informaciją
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dienos Priminimai
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Titulinis puslapis yra Produktai
,Asset Depreciation Ledger,Turto nusidėvėjimas Ledgeris
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Mokesčių taisyklė prieštarauja {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Nauja Sąskaitos pavadinimas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nauja Sąskaitos pavadinimas
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Žaliavos Pateikiamas Kaina
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nustatymai parduoti modulis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Klientų aptarnavimas
@@ -3870,24 +4036,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Miniatiūra
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Prekė Klientų detalės
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Siūlau kandidatas darbą.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Klausti Email pateikus
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Iš viso skiriami lapai yra daugiau nei laikotarpio dienų
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Iš viso skiriami lapai yra daugiau nei laikotarpio dienų
DocType: Pricing Rule,Percentage,procentas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Prekė {0} turi būti akcijų punktas
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Numatytasis nebaigtos Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Iš viso nos iš Serijos Nr nėra lygus kiekiui.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Iš viso nos iš Serijos Nr nėra lygus kiekiui.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Numatytieji nustatymai apskaitos operacijų.
DocType: Maintenance Visit,MV,V.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Numatoma data negali būti prieš Medžiaga prašymo pateikimo dienos
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Klaida: Negaliojantis tapatybės?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Atnaujinti serijos numeris
DocType: Account,Equity,teisingumas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Pelno ir nuostolio" tipo sąskaita {2} neleidžiama atidarymas įrašą
DocType: Sales Order,Printing Details,Spausdinimo detalės
DocType: Task,Closing Date,Pabaigos data
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,pagamintas kiekis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,inžinierius
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Bendra suma Valiuta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Paieška Sub Agregatai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Prekės kodas reikalaujama Row Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Prekės kodas reikalaujama Row Nr {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,partnerio tipas
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,faktinis
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise nuolaida
@@ -3907,7 +4074,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Ganto d
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Neakivaizdinės
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Taikoma Atostogų sąrašas
DocType: Employee,Cheque,Tikrinti
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,serija Atnaujinta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,serija Atnaujinta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Ataskaitos tipas yra privalomi
DocType: Item,Serial Number Series,Eilės numeris serija
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sandėlių yra privalomas akcijų punkte {0} iš eilės {1}
@@ -3916,19 +4083,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,Pirma atsakė
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,"Kryžius, sąrašas elementą kelių grupių"
DocType: Grade Interval,Grade Interval,Įvertinimas intervalas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalinė metų pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos data jau nustatyta fiskaliniais metais {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Atnaujintas klirensas data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Atnaujintas klirensas data
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,sėkmingai Suderinta
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,atsisiųsti PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Planuojamas Pabaigos data
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Kur elementai yra saugomi.
-DocType: Tax Rule,Validity,galiojimas
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tiekėjas detalės
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Sąskaitoje suma
DocType: Attendance,Attendance,lankomumas
DocType: BOM,Materials,medžiagos
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jei nepažymėta, sąrašas turi būti pridedamas prie kiekvieno padalinio, kuriame jis turi būti taikomas."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Originalo ir vertimo Sandėlis negali būti tas pats
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Siunčiamos datą ir paskelbimo laiką yra privalomas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Siunčiamos datą ir paskelbimo laiką yra privalomas
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Mokesčių šablonas pirkti sandorius.
,Item Prices,Prekė Kainos
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti pirkimo pavedimu."
@@ -3941,30 +4107,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Tikslinė sandėlis {0} eilės turi būti toks pat, kaip gamybos ordino"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"Pranešimas elektroninio pašto adresai" nenurodyti pasikartojančios% s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valiuta negali būti pakeistas po to, kai įrašus naudojant kai kita valiuta"
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Sankabos diskas
DocType: Company,Round Off Account,Suapvalinti paskyrą
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,administracinės išlaidos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,konsultavimas
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Tėvų Klientų grupė
+DocType: Vehicle Service,Change,pokytis
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,kontaktinis elektroninio pašto adresas
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,balas uždirbo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,įspėjimo terminas
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Turto Kategorijos pavadinimas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Tai yra šaknis teritorijoje ir negali būti pakeisti.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Nauja pardavimų asmuo Vardas
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nauja pardavimų asmuo Vardas
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bendras svoris UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Prieš pardavimo sąskaita-faktūra
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserved Kiekis dėl gamybos
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Dažnio nusidėvėjimo (mėnesiais)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Kreditinė sąskaita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Kreditinė sąskaita
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Nusileido Kaina punktas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Rodyti nulines vertes
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kiekis objekto gauti po gamybos / perpakavimas iš pateiktų žaliavų kiekius
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Sąranka paprastas svetainė mano organizacijoje
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Gautinos / mokėtinos sąskaitos
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Prieš Pardavimų įsakymu punktas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Prašome nurodyti Įgūdis požymio reikšmę {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Prašome nurodyti Įgūdis požymio reikšmę {0}
DocType: Item,Default Warehouse,numatytasis sandėlis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Biudžetas negali būti skiriamas prieš grupės sąskaitoje {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Biudžetas negali būti skiriamas prieš grupės sąskaitoje {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Prašome įvesti patronuojanti kaštų centrą
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Spausdinti Be Suma
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Nusidėvėjimas data
@@ -3986,7 +4154,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Numatytieji gat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Pardavėjas
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametras
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Biudžeto ir išlaidų centras
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,pusmečio
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,pusmečio
DocType: Lead,Blog Subscriber,Dienoraštis abonento
DocType: Guardian,Alternate Number,pakaitinis Taškų
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Sukurti taisykles, siekdama apriboti sandorius, pagrįstus vertybes."
@@ -3994,14 +4162,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Iš viso Išankstinis
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei kadencijos pradžioje data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kiekis skirtumas
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,apdorojimo darbo užmokesčio
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,apdorojimo darbo užmokesčio
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,bazinis tarifas
DocType: GL Entry,Credit Amount,kredito suma
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,signataras pozicijos
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Nustatyti kaip Lost
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Iš viso apmokamas valandas
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Mokėjimo kvitą Pastaba
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tai grindžiama sandorių atžvilgiu šis klientas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tai grindžiama sandorių atžvilgiu šis klientas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kredito dienų remiantis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus Mokėjimo Entry suma {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,mokesčių taisyklė
@@ -4011,10 +4179,10 @@ DocType: Student,Nationality,Tautybė
,Items To Be Requested,"Daiktai, kurių bus prašoma"
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Gauk paskutinį pirkinį Balsuok
DocType: Company,Company Info,Įmonės informacija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Pasirinkite arba pridėti naujų klientų
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Pasirinkite arba pridėti naujų klientų
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Taikymas lėšos (turtas)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,"Tai yra, remiantis šio darbuotojo dalyvavimo"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,debeto sąskaita
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,"Tai yra, remiantis šio darbuotojo dalyvavimo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,debeto sąskaita
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Metų pradžios data
DocType: Attendance,Employee Name,Darbuotojo vardas
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Suapvalinti Iš viso (Įmonės valiuta)
@@ -4023,43 +4191,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,pirkimo Bendra
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} buvo pakeistas. Prašome atnaujinti.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop vartotojus nuo priėmimo prašymų įstoti į šių dienų.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,pirkimo suma
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Tiekėjas Citata {0} sukūrė
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Pabaiga metai bus ne anksčiau pradžios metus
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Tiekėjas Citata {0} sukūrė
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Pabaiga metai bus ne anksčiau pradžios metus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Išmokos darbuotojams
DocType: Sales Invoice,Is POS,Ar POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Supakuotas kiekis turi vienodas kiekis už prekę {0} iš eilės {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,pagaminta Kiekis
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Priimamos Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį Atostogų sąrašas Darbuotojo {0} arba Įmonės {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį Atostogų sąrašas Darbuotojo {0} arba Įmonės {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neegzistuoja
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Vekseliai iškelti į klientams.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projektų ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Eilutės Nėra {0}: suma negali būti didesnė nei Kol Suma prieš expense punktą {1}. Kol suma yra {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Eilutės Nėra {0}: suma negali būti didesnė nei Kol Suma prieš expense punktą {1}. Kol suma yra {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,grafikas
DocType: Account,Parent Account,tėvų paskyra
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Skaitymas 3
,Hub,įvorė
DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon tipas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Kainų sąrašas nerastas arba išjungtas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Kainų sąrašas nerastas arba išjungtas
DocType: Expense Claim,Approved,patvirtinta
DocType: Pricing Rule,Price,kaina
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Darbuotojų atleidžiamas nuo {0} turi būti nustatyti kaip "Left"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Darbuotojų atleidžiamas nuo {0} turi būti nustatyti kaip "Left"
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Pasirinkus "Taip" duos unikalią tapatybę kiekvienam šio elemento, kuris gali būti peržiūrėtas į Serijos Nr meistras subjektui."
DocType: Guardian,Guardian,globėjas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vertinimas {0} sukurtas darbuotojo {1} konkrečioje dat
DocType: Employee,Education,švietimas
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanija įvardijimas Iki
DocType: Employee,Current Address Is,Dabartinis adresas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Neprivaloma. Nustato įmonės numatytasis valiuta, jeigu nenurodyta."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Neprivaloma. Nustato įmonės numatytasis valiuta, jeigu nenurodyta."
DocType: Address,Office,biuras
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Apskaitos žurnalo įrašai.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Turimas Kiekis ne iš sandėlio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Prašome pasirinkti Darbuotojų įrašai pirmą kartą.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,Prašome pasirinkti Darbuotojų įrašai pirmą kartą.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Sąskaita už pokyčio sumą
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Eilutės {0}: Šalis / Sąskaita nesutampa su {1} / {2} į {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Eilutės {0}: Šalis / Sąskaita nesutampa su {1} / {2} į {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Prašome įvesti sąskaita paskyrą
DocType: Account,Stock,ištekliai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pirkimo tvarka, pirkimo sąskaitoje faktūroje ar žurnalo įrašą"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pirkimo tvarka, pirkimo sąskaitoje faktūroje ar žurnalo įrašą"
DocType: Employee,Current Address,Dabartinis adresas
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jei elementas yra kito elemento, tada aprašymas, vaizdo, kainodara, mokesčiai ir tt bus nustatytas nuo šablono variantas, nebent aiškiai nurodyta"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pirkimas / Gamyba detalės
@@ -4069,7 +4237,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Sutarties pabaigos data
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sekti šią pardavimų užsakymų prieš bet kokį projektą
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Nuolaida ir Marža
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Pull pardavimo užsakymus (kol pristatyti), remiantis minėtais kriterijais"
-DocType: Attendance,Half Day,Pusė dienos
DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Kiekis
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Operacijos data
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planuojamas Kiekis
@@ -4078,11 +4245,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Numatytasis Tikslinė sandėlis
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Grynasis viso (Įmonės valiuta)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Dienos iki metų pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos yra taikoma tik nuo gautinos / mokėtinos sąskaitos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos yra taikoma tik nuo gautinos / mokėtinos sąskaitos
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Pirkimo kvito pranešimas
+DocType: BOM,Scrap Items,laužas daiktai
DocType: Production Order,Actual Start Date,Tikrasis pradžios data
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Medžiagų pristatytas prieš šią pardavimų užsakymų
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Įrašų punktas judėjimas.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,panaikintas
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Nustatymai
DocType: Project,Gross Margin %,"Bendroji marža,%"
DocType: BOM,With Operations,su operacijų
@@ -4093,12 +4262,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,"Jei kitoks, nei klie
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM operacija
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Dėl ankstesnės eilės Suma
DocType: Student,Home Address,Namų adresas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,perduoto turto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,perduoto turto
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profilis
+DocType: Training Event,Event Name,Įvykio pavadinimas
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,priėmimas
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Priėmimo dėl {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezoniškumas nustatymo biudžetai, tikslai ir tt"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prekė {0} yra šablonas, prašome pasirinkti vieną iš jo variantai"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prekė {0} yra šablonas, prašome pasirinkti vieną iš jo variantai"
DocType: Asset,Asset Category,turto Kategorija
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,pirkėjas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Neto darbo užmokestis negali būti neigiamas
@@ -4106,7 +4276,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,statiniai parametrai
DocType: Assessment,Room,Kambarys
DocType: Purchase Order,Advance Paid,sumokėto avanso
DocType: Item,Item Tax,Prekė Mokesčių
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,"Medžiaga, iš Tiekėjui"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,"Medžiaga, iš Tiekėjui"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,akcizo Sąskaita
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbuotojai elektroninio pašto numeris
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Pažymėti Lankomumas
@@ -4124,12 +4294,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Kitas data
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Pagrindinės / Laisvai pasirenkami dalykai
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Prašome įvesti mokesčiai ir rinkliavos
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
+DocType: Training Event,Attendees,Dalyviai
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Čia galite išsaugoti šeimos detalės, pavyzdžiui, pavadinimą ir okupacijos patronuojančią įmonę, sutuoktiniui ir vaikams"
DocType: Academic Term,Term End Date,Kadencijos pabaigos data
DocType: Hub Settings,Seller Name,pardavėjas Vardas
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Mokesčiai ir rinkliavos Išskaityta (Įmonės valiuta)
DocType: Item Group,General Settings,Bendrieji nustatymai
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Nuo Valiuta ir valiutos negali būti tas pats
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Nuo Valiuta ir valiutos negali būti tas pats
DocType: Stock Entry,Repack,Iš naujo supakuokite
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Jūs turite išgelbėti prieš tęsdami formą
DocType: Item Attribute,Numeric Values,reikšmes
@@ -4137,9 +4308,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,prisegti logotip
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Balsuok
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Padaryti variantas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blokuoti atostogų prašymai departamento.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Mokėjimo tipas turi būti vienas iš Gauti Pay ir vidaus perkėlimo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Mokėjimo tipas turi būti vienas iš Gauti Pay ir vidaus perkėlimo
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Google Analytics
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Krepšelis tuščias
+DocType: Vehicle,Model,Modelis
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tikrasis eksploatavimo išlaidos
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Čekis / Nuorodos Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Šaknų negali būti redaguojami.
@@ -4149,38 +4321,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakuotės svoris detalės
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Mokėjimo šliuzai paskyra
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po mokėjimo pabaigos nukreipti vartotoją į pasirinktame puslapyje.
+DocType: Company,Existing Company,Esama Įmonės
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Prašome pasirinkti CSV failą
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Gauti ir Bill
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Panašūs produktai
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,dizaineris
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Terminai ir sąlygos Šablono
DocType: Serial No,Delivery Details,Pristatymo informacija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kaina centras reikalingas eilės {0} mokesčių lentelė tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kaina centras reikalingas eilės {0} mokesčių lentelė tipo {1}
DocType: Program,Program Code,programos kodas
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terminai ir sąlygos Pagalba
,Item-wise Purchase Register,Prekė išmintingas pirkimas Registruotis
DocType: Batch,Expiry Date,Galiojimo data
,Supplier Addresses and Contacts,Tiekėjo Adresai ir kontaktai
,accounts-browser,sąskaitos-naršyklė
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Prašome pasirinkti Kategorija pirmas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Prašome pasirinkti Kategorija pirmas
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projektų meistras.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Leisti per sąskaitų arba per užsakymą, atnaujinti "pašalpa" sandėlyje nustatymus arba elementą."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Leisti per sąskaitų arba per užsakymą, atnaujinti "pašalpa" sandėlyje nustatymus arba elementą."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nerodyti kaip $ ir tt simbolis šalia valiutomis.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Pusė dienos)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Pusė dienos)
DocType: Supplier,Credit Days,kredito dienų
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Padaryti Studentų Serija
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ar perkelti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Gauti prekes iš BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Gauti prekes iš BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Švinas Laikas dienas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Eilutės # {0}: Siunčiamos data turi būti tokia pati kaip pirkimo datos {1} Turto {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Eilutės # {0}: Siunčiamos data turi būti tokia pati kaip pirkimo datos {1} Turto {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Prašome įvesti pardavimų užsakymų pirmiau pateiktoje lentelėje
,Stock Summary,akcijų santrauka
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Perduoti turtą iš vieno sandėlio į kitą
+DocType: Vehicle,Petrol,benzinas
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Sąmata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos reikalingas gautinos / mokėtinos sąskaitos {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos reikalingas gautinos / mokėtinos sąskaitos {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,teisėjas data
DocType: Employee,Reason for Leaving,Išvykimo priežastis
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,sankcijos suma
DocType: GL Entry,Is Opening,Ar atidarymas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: debeto įrašą negali būti susieta su {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: debeto įrašą negali būti susieta su {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Sąskaita {0} neegzistuoja
DocType: Account,Cash,pinigai
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Trumpa biografija interneto svetainės ir kitų leidinių.
diff --git a/erpnext/translations/lv.csv b/erpnext/translations/lv.csv
index 4ab9af60b74..8c95eaf1849 100644
--- a/erpnext/translations/lv.csv
+++ b/erpnext/translations/lv.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Izmaksu un Norēķinu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konts {0}: Mātes vērā {1} nevar būt grāmata
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicēt postenis uz hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-pasta paziņojumi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,novērtējums
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,novērtējums
DocType: Item,Default Unit of Measure,Default Mērvienība
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Visi Sales Partner Kontakti
DocType: Employee,Leave Approvers,Atstājiet Approvers
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Tirgotājs
DocType: Employee,Rented,Īrēts
DocType: Purchase Order,PO-,po-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Piemērojams Lietotājs
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Pārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Vai jūs tiešām vēlaties atteikties šo aktīvu?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Pārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,Nobraukums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Vai jūs tiešām vēlaties atteikties šo aktīvu?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Select Default piegādātājs
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Tiks aprēķināts darījumā.
DocType: Address,County,grāfiste
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientu Kontakti
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obligāti feild - Program
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Darba iesniedzējs
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo piegādātāju. Skatīt grafiku zemāk informāciju
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo piegādātāju. Skatīt grafiku zemāk informāciju
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nav vairāk rezultātu.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juridisks
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktiskais veids nodokli nevar iekļaut vienības likmes kārtas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktiskais veids nodokli nevar iekļaut vienības likmes kārtas {0}
DocType: C-Form,Customer,Klients
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nepieciešamais Līdz
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Atgriezties Pret pavadzīme
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,Nodaļa
DocType: Purchase Order,% Billed,% Jāmaksā
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Valūtas kurss ir tāds pats kā {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klienta vārds
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Bankas konts nevar tikt nosaukts par {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Dabasgāze
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankas konts nevar tikt nosaukts par {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Pēc noklusējuma 10 min
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Atstājiet veida nosaukums
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Rādīt open
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Series Atjaunots Veiksmīgi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Series Atjaunots Veiksmīgi
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,izrakstīšanās
DocType: Pricing Rule,Apply On,Piesakies On
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Vairāki Izstrādājumu cenas.
,Purchase Order Items To Be Received,"Pirkuma pasūtījuma posteņi, kas saņemami"
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Visi Piegādātājs Contact
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Paredzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Paredzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Jauns atvaļinājuma pieteikums
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Apmeklējumu Record {0} nepastāv pret Student {1} par kursa sarakstā {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Jauns atvaļinājuma pieteikums
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Banka projekts
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode maksājumu konta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Rādīt Variants
DocType: Academic Term,Academic Term,Akadēmiskā Term
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,materiāls
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Daudzums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Konti tabula nevar būt tukšs.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materiāls
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Daudzums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Konti tabula nevar būt tukšs.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Kredītiem (pasīvi)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Gads Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",Atsauce:% s punkts Kods:% s un Klients:% s
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Noliktavā
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Atvērt jautājumi
DocType: Designation,Designation,Apzīmējums
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Ražošanas plāna punktu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Lietotāja {0} jau ir piešķirts Darbinieku {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Lietotāja {0} jau ir piešķirts Darbinieku {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Veselības aprūpe
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Maksājuma kavējums (dienas)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Pavadzīme
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Servisa izdevumu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Pavadzīme
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodiskums
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskālā gads {0} ir vajadzīga
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Aizstāvēšana
DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultāts (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kopā Izmaksu summa
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Transportlīdzekļu Nr
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,"Lūdzu, izvēlieties cenrādi"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,"Lūdzu, izvēlieties cenrādi"
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Lūdzu, izvēlieties datumu"
DocType: Employee,Holiday List,Brīvdienu saraksts
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Grāmatvedis
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
DocType: Company,Phone No,Tālruņa Nr
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Kursu Saraksti izveidots:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kursu Saraksti izveidots:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Jaunais {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Sales Partners Komisija
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Saīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Saīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
DocType: Payment Request,Payment Request,Maksājuma pieprasījums
DocType: Asset,Value After Depreciation,Value Pēc nolietojums
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,saistīts
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,saistīts
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
DocType: BOM,Operations,Operācijas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},"Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}"
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklāma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Pats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
DocType: Employee,Married,Precējies
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Aizliegts {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Dabūtu preces no
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Dabūtu preces no
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkta {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Saskaņot
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Pārtikas veikals
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Padarīt Bank Entry
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensiju fondi
DocType: SMS Center,All Sales Person,Visi Sales Person
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mēneša Distribution ** palīdz izplatīt Budžeta / Target pāri mēnešiem, ja jums ir sezonalitātes jūsu biznesu."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Algu struktūra Trūkst
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Algu struktūra Trūkst
DocType: Lead,Person Name,Persona Name
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,PPR produkts
DocType: Account,Credit,Kredīts
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Uzrakstiet Off izmaksu centram
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","piemēram, "Pamatskola" vai "universitāte""
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,akciju Ziņojumi
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Noliktava Detail
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Beigu datums nedrīkst būt vēlāk kā gadu beigu datums akadēmiskā gada, uz kuru termiņš ir saistīts (akadēmiskais gads {}). Lūdzu izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Vai pamatlīdzeklis" nevar būt nekontrolēti, jo Asset ieraksts pastāv pret posteņa"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,bremžu eļļa
DocType: Tax Rule,Tax Type,Nodokļu Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Postenis attēls (ja ne slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Klientu pastāv ar tādu pašu nosaukumu
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundas likme / 60) * Faktiskais darba laiks
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Produkts Pieprasījums
DocType: Academic Term,Schools,skolas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Ievadiet uzņēmuma pirmais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,"Lūdzu, izvēlieties Company pirmais"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,"Lūdzu, izvēlieties Company pirmais"
DocType: Employee Education,Under Graduate,Zem absolvents
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Mērķa On
DocType: BOM,Total Cost,Kopējās izmaksas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitāte Log:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Postenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Aktivitāte Log:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,Postenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Paziņojums par konta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Vai pamatlīdzekļa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Pieejams Daudzums ir {0}, jums ir nepieciešams, {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Prasības summa
DocType: Employee,Mr,Mr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Dublikāts klientu grupa atrodama cutomer grupas tabulas
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Piegādātājs Type / piegādātājs
DocType: Naming Series,Prefix,Priedēklis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Patērējamās
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Log
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,"Pull Materiālu pieprasījuma tipa ražošana, pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem,"
-DocType: Assessment Result,Grade,pakāpe
+DocType: Training Result Employee,Grade,pakāpe
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Pasludināts piegādātāja
DocType: SMS Center,All Contact,Visi Contact
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Gada alga
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ikdienas darbs kopsavilkums
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Noslēguma fiskālajā gadā
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} ir sasalis
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Lūdzu, izvēlieties esošo uzņēmumu radīšanai kontu plānu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Akciju Izdevumi
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredītu uzņēmumā Valūta
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Instalācijas statuss
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Piegādes izejvielas iegādei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vismaz viens maksājuma veids ir nepieciešams POS rēķinu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vismaz viens maksājuma veids ir nepieciešams POS rēķinu.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Rādīt produktus kā sarakstu
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Lejupielādēt veidni, aizpildīt atbilstošus datus un pievienot modificētu failu. Visi datumi un darbinieku saspēles izvēlēto periodu nāks veidnē, ar esošajiem apmeklējuma reģistru"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Piemērs: Basic Mathematics
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Lai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Iestatījumi HR moduļa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Lai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Iestatījumi HR moduļa
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Mainīt Summa
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Jaunais BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Partijas Time Baļķi uz rēķinu.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Padarīt Nolietojums Entry
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Pieprasījums Type
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Apraid
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Izpildīšana
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Uzturēšana statuss
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: piegādātājam ir pret maksājams kontā {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Preces un cenu
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Kopējais stundu skaits: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},No datuma jābūt starp fiskālajā gadā. Pieņemot No datums = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Izmaksās Center {0} nepieder Sabiedrībai {1}
DocType: Customer,Individual,Indivīds
DocType: Interest,Academics User,akadēmiķi User
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Summa attēlā
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plāns apkopes apmeklējumiem.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Ievadiet url parametrs ziņu
+DocType: POS Profile,Customer Groups,klientu grupas
DocType: Program Enrollment Tool,Students,Students
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Noteikumus cenas un atlaides.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Cenrādis ir jāpiemēro pērk vai pārdod
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Piešķirt lapas par gadu.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Atstājiet tukšu, ja jūs vēlaties ielādēt visus kursus izvēlētajā akadēmiskajam termiņa"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Pārdošanas cenu par posteni {0} ir zemāka nekā tā {1}. Pārdošanas cena ir atleast {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nepietiekama Stock
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Atslēgt Capacity plānošana un laika uzskaites
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Jauni Pārdošanas pasūtījumu
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Atļaut negatīvo atlikumu
DocType: Selling Settings,Default Territory,Default Teritorija
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televīzija
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Atjaunināt, izmantojot ""Time Ieiet"""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Konts {0} nepieder Sabiedrībai {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa nevar būt lielāka par {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Sērija saraksts par šo darījumu
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Vai atvēršana Entry
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Pieminēt ja nestandarta saņemama konts piemērojams
DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktors Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,"Par noliktava ir nepieciešams, pirms iesniegt"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,"Par noliktava ir nepieciešams, pirms iesniegt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Saņemta
DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Ja ieslēgts, ietvers nav pieejama preces materiāla pieprasījumiem."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Ievadiet Company
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Pret pārdošanas rēķinu posteni
,Production Orders in Progress,Pasūtījums Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Neto naudas no finansēšanas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ir pilna, nebija glābt"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ir pilna, nebija glābt"
DocType: Lead,Address & Contact,Adrese un kontaktinformācija
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Vēl Budget ieraksts {0} jau eksistē pret {1} par taksācijas gadu {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,Partner mājas lapa
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Pievienot objektu
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Pievienot objektu
,Contact Name,Contact Name
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Izveido atalgojumu par iepriekš minētajiem kritērijiem.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Klientu Group
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Rindstarpas par summu vārdiem
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Apraksts nav dota
+DocType: Vehicle,Additional Details,papildu Details
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Apraksts nav dota
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Pieprasīt iegādei.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Tas ir balstīts uz laika loksnes radīti pret šo projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Atbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Tas ir balstīts uz laika loksnes radīti pret šo projektu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay nedrīkst būt mazāka par 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Atbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Lapām gadā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet ""Vai Advance"" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet ""Vai Advance"" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Peļņas un zaudējumu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Litrs
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Kopā Izmaksu summa (via laiks lapas)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Postenis Website Specifikācija
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Atstājiet Bloķēts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Atstājiet Bloķēts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,bankas ieraksti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Gada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Gada
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Samierināšanās postenis
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,PPR Nr
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order Daudz
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Software Developer
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimālais Order Daudz
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Piegādātājs Type
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Kursu sākuma datums
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursu sākuma datums
+,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise apmeklējums
DocType: Item,Publish in Hub,Publicē Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Studentu uzņemšana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klientu> Klientu Group> Teritorija
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Materiāls Pieprasījums
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Materiāls Pieprasījums
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Klīrenss Datums
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Abreviatūra jau tiek izmantots citam algas sastāvdaļu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Abreviatūra jau tiek izmantots citam algas sastāvdaļu
DocType: Item,Purchase Details,Pirkuma Details
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},{0} Prece nav atrasts "Izejvielu Kopā" tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},{0} Prece nav atrasts "Izejvielu Kopā" tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
DocType: Employee,Relation,Attiecība
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
DocType: Student Guardian,Mother,māte
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,Vai Primārā Contact
DocType: Notification Control,Notification Control,Paziņošana Control
DocType: Lead,Suggestions,Ieteikumi
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Komplekta Grupa gudrs budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī sezonalitāti, iestatot Distribution."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adrese HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Izveidot Kalendārs
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Izdevumu Head
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,"Lūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,"Lūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais"
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentu grupa Student
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Jaunākais
+DocType: Vehicle Service,Inspection,Pārbaude
DocType: Email Digest,New Quotations,Jauni Citāti
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-pasti algas kvīts darbiniekam, pamatojoties uz vēlamo e-pastu izvēlēts Darbinieku"
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Pirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
DocType: Tax Rule,Shipping County,Piegāde County
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Mācīties
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Nākamais Nolietojums Datums
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Iestatījumi kontu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Piegādātājs Invoice Nr pastāv pirkuma rēķina {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Piegādātājs Invoice Nr pastāv pirkuma rēķina {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Pavadvēstule
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Izcilas Čeki un noguldījumi, lai nodzēstu"
DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizēts ar Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,flotes vadītājs
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Nepareiza Parole
DocType: Item,Variant Of,Variants
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par ""Daudz, lai ražotu"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par ""Daudz, lai ražotu"""
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Noslēguma konta vadītājs
DocType: Employee,External Work History,Ārējā Work Vēsture
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Apļveida Reference kļūda
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Apļveida Reference kļūda
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Vārdos (eksportam) būs redzams pēc tam, kad jums ietaupīt pavadzīmi."
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Attālums no kreisās malas
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienības [{1}] (# veidlapa / preci / {1}) atrasts [{2}] (# veidlapa / Noliktava / {2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Darba Profile
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Paziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valūtas
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Rēķins Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Piegāde Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Piegāde Note
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Iestatīšana Nodokļi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Izmaksas Sold aktīva
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz."
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Derīgs valstīm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Kopā Order Uzskata
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Ievadiet ""Atkārtot mēneša diena"" lauka vērtību"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Ātrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Pirkuma rēķins nevar būt pret esošā aktīva {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Protams plānošanas rīks
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Pirkuma rēķins nevar būt pret esošā aktīva {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Nodokļa likme
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Select postenis
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Select postenis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Vienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Pārvērst ne-Group
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,(Sērijas) posteņa.
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,"Lūdzu, skatiet pielikumu"
DocType: Purchase Order,% Received,% Saņemts
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Izveidot studentu grupas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Setup Jau Complete !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup Jau Complete !!
,Finished Goods,Gatavās preces
DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukcijas
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Pārbaudīti Līdz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Piegādātājs> Piegādātājs Type
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Uzturēšānas veids
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Sērijas Nr {0} nepieder komplektāciju {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Pievienot preces
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Pieprasījums piedāvājuma
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Darba laiks
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Mainīt sākuma / pašreizējo kārtas numuru esošam sēriju.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ja vairāki Cenu Noteikumi turpina dominēt, lietotāji tiek aicināti noteikt prioritāti manuāli atrisināt konfliktu."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Pirkuma Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Pirkuma Return
,Purchase Register,Pirkuma Reģistrēties
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Piemērojamām izmaksām
DocType: Workstation,Consumable Cost,Patērējamās izmaksas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ir jābūt lomu 'Leave apstiprinātājs'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ir jābūt lomu 'Leave apstiprinātājs'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Transportlīdzekļu Datums
DocType: Student Log,Medical,Medicīnisks
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Iemesls zaudēt
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Svins Īpašnieks nevar būt tāds pats kā galvenajam
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Piešķirtā summa nevar pārsniedz nekoriģētajām summu
DocType: Announcement,Receiver,Saņēmējs
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Iespējas
DocType: Employee,Single,Viens
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Daudzums un Rate
DocType: Delivery Note,% Installed,% Uzstādīts
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klases / Laboratories etc kur lekcijas var tikt plānots.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Ievadiet uzņēmuma nosaukumu pirmais
-DocType: BOM,Item Desription,Postenis Desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Piegādātājs Name
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lasīt ERPNext rokasgrāmatu
DocType: Account,Is Group,Is Group
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Kamēr pirkuma pasūtījumu
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automātiski iestata Serial Nos pamatojoties uz FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Pārbaudiet Piegādātājs Rēķina numurs Unikalitāte
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,eļļas maiņa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Lai Lieta Nr ' nevar būt mazāks kā ""No lietā Nr '"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Non Profit
DocType: Production Order,Not Started,Nav sākusies
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master vad
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konti Frozen Līdz pat
DocType: SMS Log,Sent On,Nosūtīts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu."
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nav piemērojams
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Brīvdienu pārvaldnieks
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nepieciešamais Datums
DocType: Delivery Note,Billing Address,Norēķinu adrese
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Ievadiet Preces kods.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Ievadiet Preces kods.
DocType: BOM,Costing,Izmaksu
DocType: Tax Rule,Billing County,norēķinu County
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ja atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Vēstījums piegādātājs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Kopā Daudz
DocType: Employee,Health Concerns,Veselības problēmas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Nesamaksāts
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Rezervēts pārdošana
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Izvēlieties Payroll periods
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Nesamaksāts
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Rezervēts pārdošana
DocType: Packing Slip,From Package No.,No Package Nr
DocType: Item Attribute,To Range,Svārstās
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Vērtspapīri un noguldījumi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Kopā lapas piešķirtās ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Kopā lapas piešķirtās ir obligāta
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Apraksts par vakanču
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Neapstiprinātas aktivitātes šodienu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Apmeklējumu ieraksts.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Alga Component kontrolsaraksts balstīta algas.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Izmanto ražošanas plānu
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Laiks starp operācijām (Min)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} budžets konta {1} pret izmaksām centra {2} ir {3}. Tas pārsniegs līdz {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Pircējs Preču un pakalpojumu.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Kreditoru
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Izvēlētie BOMs nav par to pašu posteni
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Derīgs Līdz pat
+DocType: Training Event,Workshop,darbnīca
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direct Ienākumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Administratīvā amatpersona
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktisku Daudz {0} / Waiting Daudz {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktisku Daudz {0} / Waiting Daudz {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,h
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,"Lūdzu, izvēlieties Uzņēmums"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Lūdzu, izvēlieties Uzņēmums"
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Atšķirība konts
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Nevar aizvērt uzdevums, jo tās atkarīgas uzdevums {0} nav slēgta."
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Ievadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Nevar aizvērt uzdevums, jo tās atkarīgas uzdevums {0} nav slēgta."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Ievadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Papildus ekspluatācijas izmaksas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmētika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Apvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto svars
DocType: Employee,Emergency Phone,Avārijas Phone
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,pirkt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,pirkt
,Serial No Warranty Expiry,Sērijas Nr Garantija derīguma
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
DocType: Sales Order,To Deliver,Piegādāt
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Punkts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Sērijas neviens punkts nevar būt daļa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Sērijas neviens punkts nevar būt daļa
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Starpība (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Peļņa un zaudējumi
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Managing Apakšuzņēmēji
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekts būs pieejams tīmekļa vietnē ar šo lietotāju
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Ātrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts uzņēmuma bāzes valūtā"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Konts {0} nav pieder uzņēmumam: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Abreviatūra jau tiek izmantots citam uzņēmumam
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Konts {0} nav pieder uzņēmumam: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abreviatūra jau tiek izmantots citam uzņēmumam
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Default Klientu Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Piegādātājam ir pret maksājams kontā {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ja atslēgt ""noapaļots Kopā"" lauks nebūs redzama nevienā darījumā"
DocType: BOM,Operating Cost,Darbības izmaksas
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto peļņa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Pieaugums nevar būt 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materiālu vajadzības
DocType: Company,Delete Company Transactions,Dzēst Uzņēmums Darījumi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Atsauces Nr un atsauces datums ir obligāta Bank darījumu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Atsauces Nr un atsauces datums ir obligāta Bank darījumu
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Pievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Piegādātāju rēķinu Nr
DocType: Territory,For reference,Par atskaites
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Noslēguma (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Pārvietot punkts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Noslēguma (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Pārvietot punkts
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantijas periods (dienas)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uzstādīšana Note postenis
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kamēr Daudz
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finanšu / grāmatvedības gadā.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Uzkrātās vērtības
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Atvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Veikt klientu pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Veikt klientu pasūtījumu
DocType: Project Task,Project Task,Projekta uzdevums
,Lead Id,Potenciālā klienta ID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Pavisam kopā
-DocType: Assessment,Course,kurss
+DocType: Training Event,Course,kurss
DocType: Timesheet,Payslip,algas lapu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
DocType: Issue,Resolution,Rezolūcija
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Norēķini un piegāde statuss
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,atsākt Pielikums
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Atkārtojiet Klienti
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Piešķirt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Sales Return
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Piezīme: Kopā piešķirtie lapas {0} nedrīkst būt mazāks par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Sales Return
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Piezīme: Kopā piešķirtie lapas {0} nedrīkst būt mazāks par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
DocType: Announcement,Posted By,rakstīja
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Pasludināts ar piegādātāja (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database potenciālo klientu.
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klients vai postenis
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Klientu datu bāzi.
DocType: Quotation,Quotation To,Piedāvājums:
DocType: Lead,Middle Income,Middle Ienākumi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Atvere (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Atvere (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Piešķirtā summa nevar būt negatīvs
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Apmācības rezultāts Darbinieku
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Pārdošanas rēķins laika kontrolsaraksts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Izvēlieties Maksājumu konts padarīt Banka Entry
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Pievienot zināšanu bāzes
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Priekšlikums Writing
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Maksājumu Entry atskaitīšana
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Vēl Sales Person {0} pastāv ar to pašu darbinieku id
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Updat
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskālā Gads Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
+DocType: Training Event,Conference,konference
DocType: Timesheet,Billed,Rēķins
DocType: Batch,Batch Description,Partijas Apraksts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Maksājumu Gateway konts nav izveidots, lūdzu, izveidojiet to manuāli."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Maksājumu Gateway konts nav izveidots, lūdzu, izveidojiet to manuāli."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Laiks, kurā preces tika piegādātas no noliktavas"
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pārdošanas nodokļi un maksājumi
DocType: Employee,Organization Profile,Organizācija Profile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Skatīt Offline Records
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Skatīt Offline Records
DocType: Student,Sibling Details,Sibling Details
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Transportlīdzekļu Service
DocType: Employee,Reason for Resignation,Iemesls atkāpšanās no amata
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Šablons darbības novērtējumus.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredīts piezīme Izdoti
+DocType: Project Task,Weight,svars
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Rēķins / Journal Entry Details
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Iestatījumi Buying modulis
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Neto Izmaiņas sarakstā
DocType: Employee,Passport Number,Pases numurs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Vadītājs
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Jaunais kredītlimits ir mazāks nekā pašreizējais nesamaksātās summas par klientam. Kredīta limits ir jābūt atleast {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Uztvērējs parametrs
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Pamatojoties uz"" un ""Grupēt pēc"", nevar būt vienādi"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Mērķi
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,IN
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Ievadiet e-pasta adresi
DocType: Production Order Operation,In minutes,Minūtēs
DocType: Issue,Resolution Date,Izšķirtspēja Datums
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Kontrolsaraksts izveidots:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,partijas nosaukums
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Kontrolsaraksts izveidots:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,uzņemt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Journal Entry Ievietots
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientu nosaukšana Līdz
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,nolietojums Summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Pārveidot uz Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,Pasākuma veids
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Par individuālo piegādātāja
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Bāzes stundu likme (Company valūta)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Pasludināts Summa
DocType: Supplier,Fixed Days,Fiksētie dienas
DocType: Quotation Item,Item Balance,Prece Balance
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Noapaļot izmaksu centru
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
DocType: Item,Material Transfer,Materiāls Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Atvere (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Atvere (DR)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Izkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktiskais Sākuma laiks
DocType: BOM Operation,Operation Time,Darbība laiks
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,apdare
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Pārdošanas vadītājs
-DocType: Salary Structure Employee,Base,bāze
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,bāze
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kopā Apmaksājamie Stundas
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Uzrakstiet Off summa
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nr
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / zaudējumu aprēķins par aktīva atsavināšana
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Ceturkšņa
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nepieciešamais Piegāde Note
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company valūta)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company valūta)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student apmeklējums
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Laika uzskaites tabula
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush izejvielas Based On
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Ievadiet Papildus informācija
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Ievadiet Papildus informācija
DocType: Interest,Interest,Interese
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Pre Sales
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre Sales
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Cita informācija
DocType: Account,Accounts,Konti
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometra vērtību (Pēdējā)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Mārketings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Maksājums ieraksts ir jau radīta
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Pašreizējā Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} nav saistīts ar posteni {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Preview Alga Slip
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult Cost Center
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Konts {0} ir ievadīts vairākas reizes
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} nav saistīts ar posteni {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Alga Slip
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Konts {0} ir ievadīts vairākas reizes
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Izdevumi iekļauts vērtēšanā
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Nodrošināt e-pasta id reģistrēts uzņēmums
DocType: Hub Settings,Seller City,Pārdevējs City
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,"Lūdzu, izvēlieties skolēnu grupas"
+,Absent Student Report,Nekonstatē Student pārskats
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Akcija vēstule termins
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Prece ir varianti.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Prece ir varianti.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,{0} prece nav atrasta
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Uzņēmuma {0} neeksistē
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} nav krājums punkts
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Default Account
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Saņemtā summa (Company valūta)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Potenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Potenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,"Lūdzu, izvēlieties nedēļas off diena"
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Plānotais Beigu laiks
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Mērķa Variance Prece Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Klienta Pasūtījuma Nr
+DocType: Budget,Budget Against,budžets pret
DocType: Employee,Cell Number,Šūnu skaits
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiālu Pieprasījumi Radušies
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Zaudējis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Rezervēts ražošanā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervēts ražošanā
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Enerģija
DocType: Opportunity,Opportunity From,Iespēja no
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Mēnešalga paziņojumu.
DocType: Item Group,Website Specifications,Website specifikācijas
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Tur ir kļūda jūsu adrešu veidni {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: No {0} tipa {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Tur ir kļūda jūsu adrešu veidni {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: No {0} tipa {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Vairāki Cena Noteikumi pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt konfliktus, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Vairāki Cena Noteikumi pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt konfliktus, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs"
DocType: Opportunity,Maintenance,Uzturēšana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},"Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},"Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postenis īpašības vērtība
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Pārdošanas kampaņas.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,veikt laika kontrolsaraksts
@@ -733,9 +761,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pārdošanas darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvu, kā arī citi izdevumi / ienākumu galvām, piemēram, ""Shipping"", ""apdrošināšanu"", ""Handling"" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** Preces **. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz ""Iepriekšējā Row Total"", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes ?: Ja jūs to pārbaudītu, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks parādīts zem postenis galda, bet tiks iekļauti pamatlikmes savā galvenajā posteni galda. Tas ir noderīgi, ja vēlaties dot dzīvoklis cenu (ieskaitot visus nodokļus), cenas klientiem."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank / C No.
-DocType: GL Entry,Project,Projekts
+DocType: Budget,Project,Projekts
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lasīšana 7
DocType: Address,Personal,Personisks
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,daļēji Sakārtoti
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Izdevumu Pretenzija Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Noklusējuma iestatījumi Grozs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset metāllūžņos via Journal Entry {0}
@@ -745,45 +774,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,Atbildība
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sodīt Summa nevar būt lielāka par prasības summas rindā {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas konta
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Cenrādis nav izvēlēts
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Cenrādis nav izvēlēts
DocType: Employee,Family Background,Ģimene Background
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Sūtīt e-pastu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Nav Atļaujas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Nav Atļaujas
DocType: Company,Default Bank Account,Default bankas kontu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Lai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Update Stock", nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}"
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,iegādes datums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Preces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banku samierināšanās Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} jāiesniedz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} jāiesniedz
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Darbinieks nav atrasts
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Apturēts
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ja apakšlīgumu nodot pārdevējs
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Visas klientu Contact
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Augšupielādēt akciju līdzsvaru caur csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Details
+DocType: Training Event,Event Status,Event Status
,Support Analytics,Atbalsta Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Web Noliktava
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimālā Rēķina summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} nepieder Uzņēmumu {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: kontu {2} nevar būt grupa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Prece Row {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} neeksistē iepriekš '{DOCTYPE}' tabula
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Kontrolsaraksts {0} jau ir pabeigts vai atcelts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Kontrolsaraksts {0} jau ir pabeigts vai atcelts
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Mēneša diena, kurā auto rēķins tiks radīts, piemēram 05, 28 utt"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Atklāšanas Uzkrātais nolietojums
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Uzņemšanas Tool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form ieraksti
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Klientu un piegādātāju
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Partijas instruktors
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pasta Digest iestatījumi
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Atbalsta vaicājumus no klientiem.
DocType: HR Settings,Retirement Age,pensionēšanās vecums
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving vidējā likme
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Izvēlieties preces
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursu grafiks
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Pabeigšana statuss
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Ievadiet pensionēšanās vecumu gados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Mērķa Noliktava
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Mērķa Noliktava
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Sākot atrašanās vietu no kreisās malas
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Atļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -797,7 +831,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Postenis ražot
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} statuss ir {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ieslēgt Checkout
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Iegādājieties Rīkojumu Apmaksa
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Prognozēts Daudz
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Prognozēts Daudz
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksājuma Due Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Atklāšana"
@@ -806,6 +840,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Piegāde Note Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Izdevumi
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Prece Variant Prasme
,Purchase Receipt Trends,Pirkuma čeka tendences
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,reizi divos mēnešos
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremžu kluči
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Pētniecība un attīstība
,Amount to Bill,"Summa, Bill"
DocType: Company,Registration Details,Reģistrācija Details
@@ -818,10 +854,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Pieprasītie Numbers
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Iegūt tikai izejvielas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Izpildes novērtējuma.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Iespējojot "izmantošana Grozs", kā Grozs ir iespējota, un ir jābūt vismaz vienam Tax nolikums Grozs"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Maksājumu Entry {0} ir saistīta pret ordeņa {1}, pārbaudiet, vai tā būtu velk kā iepriekš šajā rēķinā."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Maksājumu Entry {0} ir saistīta pret ordeņa {1}, pārbaudiet, vai tā būtu velk kā iepriekš šajā rēķinā."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Details
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekts Value
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Tirdzniecības vieta
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,odometra Reading
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konta atlikums jau Kredīts, jums nav atļauts noteikt ""Balance Must Be"", jo ""debets"""
DocType: Account,Balance must be,Līdzsvars ir jābūt
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicēt Cenas
@@ -840,23 +877,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Update Series
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Postenis Prasme Vērtības
DocType: Examination Result,Examination Result,eksāmens rezultāts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Pirkuma čeka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Pirkuma čeka
,Received Items To Be Billed,Saņemtie posteņi ir Jāmaksā
DocType: Employee,Ms,Ms
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valūtas maiņas kurss meistars.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Atsauce Doctype jābūt vienam no {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Atsauce Doctype jābūt vienam no {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plāns materiāls mezgliem
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Pārdošanas Partneri un teritorija
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} jābūt aktīvam
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} jābūt aktīvam
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,nolietojums Entry
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Lūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais"
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Goto Grozs
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Atcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Atstājiet inkasācijas summu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Sērijas Nr {0} nepieder posteni {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nepieciešamais Daudz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatu.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kopējā summa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Interneta Publishing
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Ražošanas Pasūtījumi
@@ -869,14 +905,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Diapazons
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Noklusējuma samaksu konti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
DocType: Fee Structure,Components,sastāvdaļas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Ievadiet aktīvu kategorijas postenī {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Ievadiet aktīvu kategorijas postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lasīšana 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nevar {0} {1} {2} bez jebkāda negatīva izcili rēķins
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nevar {0} {1} {2} bez jebkāda negatīva izcili rēķins
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkuma rēķins Advance
DocType: Address,Shop,Veikals
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Tagad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definēt budžetu finanšu gada laikā.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms."
DocType: Lead,LEAD-,arī vadībā
@@ -887,30 +923,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Iziet Intervija Details
DocType: Item,Is Purchase Item,Vai iegāde postenis
DocType: Asset,Purchase Invoice,Pirkuma rēķins
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Kuponu Detail Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Jaunu pārdošanas rēķinu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Jaunu pārdošanas rēķinu
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kopā Izejošais vērtība
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atvēršanas datums un aizvēršanas datums ir jāatrodas vienā fiskālā gada
DocType: Lead,Request for Information,Lūgums sniegt informāciju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sync Offline rēķini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Sync Offline rēķini
DocType: Payment Request,Paid,Samaksāts
DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee
DocType: Salary Slip,Total in words,Kopā ar vārdiem
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Izpildes laiks Datums
DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Name
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ir Drukas formāts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Row # {0}: Lūdzu, norādiet Sērijas Nr postenī {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Par "produkts saišķis" vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no "iepakojumu sarakstu" tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru "produkts saišķis" posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts "iepakojumu sarakstu galda."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Par "produkts saišķis" vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no "iepakojumu sarakstu" tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru "produkts saišķis" posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts "iepakojumu sarakstu galda."
DocType: Job Opening,Publish on website,Publicēt mājas lapā
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Sūtījumiem uz klientiem.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Piegādātājs Rēķina datums nevar būt lielāks par norīkošanu Datums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Piegādātājs Rēķina datums nevar būt lielāks par norīkošanu Datums
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pasūtījuma postenis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Netieša Ienākumi
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Apmeklējumu Tool
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datums iestatījumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Pretruna
,Company Name,Uzņēmuma nosaukums
DocType: SMS Center,Total Message(s),Kopējais ziņojumu (-i)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Izvēlieties Prece pārneses
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Izvēlieties Prece pārneses
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Papildu Atlaide procentuālā
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Skatīt sarakstu ar visu palīdzību video
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude."
@@ -918,41 +955,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Ļa
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Daudz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Rinda {0}: Rēķinu {1} ir nederīgs, tas varētu tikt atcelts / neeksistē. \ Lūdzu, ievadiet derīgu rēķinu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Ķīmisks
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti Algu Journal Entry ja ir izvēlēts šis režīms.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again","Par Novērtējums kodeksa intervāli {0} pārklājas ar klases intervālu citu kategoriju. Lūdzu, pārbaudiet intervāli {0} un {1} un mēģiniet vēlreiz"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,"Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni."
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Izvēlieties Algas gads un mēnesis
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Izejvielu izmaksas (Company valūta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,"Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,metrs
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektroenerģijas izmaksas
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Krājumu
DocType: Item,Inspection Criteria,Pārbaudes kritēriji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Nodota
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Nodota
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Rēķins
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Nākamais Nolietojums datums tiek ievadīta kā pagātnes datumu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Nākamais Nolietojums datums tiek ievadīta kā pagātnes datumu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Balts
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi Svins (Open)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rinda {0}: Daudz nav pieejams {4} noliktavā {1} pēc norīkojuma laiku ieraksta ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Avansa Paid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Izveidot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Izveidot
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Uzņemšana sākuma datums
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kopā summa vārdiem
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Grozs
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Nākamais Contact Datums
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Atklāšanas Daudzums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Ievadiet Kontu pārmaiņu summa
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Partijas nosaukums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Ievadiet Kontu pārmaiņu summa
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Partijas nosaukums
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Brīvdienu saraksta Nosaukums
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,grafiks Course
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,grafiks Course
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Akciju opcijas
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Izdevumu Pretenzija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vai jūs tiešām vēlaties atjaunot šo metāllūžņos aktīvu?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Daudz par {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vai jūs tiešām vēlaties atjaunot šo metāllūžņos aktīvu?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Daudz par {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Atvaļinājuma pieteikums
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Atstājiet Allocation rīks
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Atstājiet Block List Datumi
@@ -963,20 +1001,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Iepakošanas Slip postenis
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Naudas / bankas kontu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Piegāde uz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Saņemt klientu pasūtījumu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nevar būt negatīvs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nevar būt negatīvs
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,"Lūdzu, izvēlieties Students"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Atlaide
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kopējais skaits nolietojuma
DocType: Workstation,Wages,Alga
DocType: Project,Internal,Iekšējs
DocType: Task,Urgent,Steidzams
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Lūdzu, norādiet derīgu Row ID kārtas {0} tabulā {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Lūdzu, norādiet derīgu Row ID kārtas {0} tabulā {1}"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Iet uz Desktop un sākt izmantot ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Ražotājs
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pirkuma čeka postenis
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Piegādātājs> Piegādātājs Type
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pārdošanas rēķinu apmaksas
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervēts noliktavām Sales Order / gatavu preču noliktava
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Pārdošanas apjoms
@@ -993,42 +1032,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,vervēšana
DocType: BOM Operation,Operation,Operācija
DocType: Lead,Organization Name,Organizācijas nosaukums
DocType: Tax Rule,Shipping State,Piegāde Valsts
+,Projected Quantity as Source,Prognozēts daudzums kā resurss
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Postenī, jāpievieno, izmantojot ""dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu"
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Iekļaut nav krājumu priekšmetiem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Pārdošanas izmaksas
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standarta iepirkums
DocType: GL Entry,Against,Pret
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default pārdošana Izmaksu centrs
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Īstenošana Partner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinformācija
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Making Krājumu
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto svara Mērvienība
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} rezultāti
DocType: Item,Default Supplier,Default piegādātājs
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Over Ražošanas pielaide procentos
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Piegāde noteikums Stāvoklis
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Saņemt Nedēļas Off Datumi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Beigu Datums nevar būt mazāks par sākuma datuma
DocType: Sales Person,Select company name first.,Izvēlieties uzņēmuma nosaukums pirmo reizi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,"Citāti, kas saņemti no piegādātājiem."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Uz {0} | {1}{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Uz {0} | {1}{2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vidējais vecums
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Jūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Skatīt visus produktus
DocType: Company,Default Currency,Noklusējuma Valūtas
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Ievadiet cilmes šo kontaktadresi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Preces kods> postenis Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,No darbinieka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Brīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Brīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Padarīt atšķirība Entry
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Apmeklējumu No Datums
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Platība
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transportēšana
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Nederīga Atribūtu
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,un gads:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0}{1} jāiesniedz
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Daudzumam ir jābūt mazākam vai vienādam ar {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0}{1} jāiesniedz
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Daudzumam ir jābūt mazākam vai vienādam ar {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Kopā rakstzīmes
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Lūdzu, izvēlieties BOM BOM jomā postenim {0}"
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form rēķinu Detail
@@ -1042,23 +1084,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,Pasūtītās posteņi ir Jāmaksā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,No Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globālie Noklusējumi
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Projektu Sadarbība Ielūgums
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Projektu Sadarbība Ielūgums
DocType: Salary Slip,Deductions,Atskaitījumi
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Start gads
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Sākuma datums kārtējā rēķinā s perioda
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Bezalgas atvaļinājums
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Capacity Planning kļūda
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Capacity Planning kļūda
,Trial Balance for Party,Trial Balance uz pusi
DocType: Lead,Consultant,Konsultants
DocType: Salary Slip,Earnings,Peļņa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Gatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Gatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu"
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Atvēršanas Grāmatvedības bilance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,PPR Advance
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Nav ko pieprasīt
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Faktiskais sākuma datums"" nevar būt lielāks par ""Faktisko beigu datumu"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Nav ko pieprasīt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Vēl Budget ieraksts '{0}' jau eksistē pret {1} '{2}' uz fiskālo gadu {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Faktiskais sākuma datums"" nevar būt lielāks par ""Faktisko beigu datumu"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Vadība
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,maksātājs iestatījumi
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir ""SM"", un pozīcijas kods ir ""T-krekls"", postenis kods variants būs ""T-krekls-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu."
@@ -1069,22 +1111,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,Mērvienības
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Postenis kodekss nevar mainīt Serial Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} jau izveidots lietotājam: {1} un kompānija {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} jau izveidots lietotājam: {1} un kompānija {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default Prece Group
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Šķirošana System Name
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Piegādātājs datu bāze.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,Bilance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',"Izmaksās Center postenī ar Preces kods """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksājums Mode nav konfigurēta. Lūdzu, pārbaudiet, vai konts ir iestatīts uz maksājumu Mode vai POS profils."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',"Izmaksās Center postenī ar Preces kods """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksājums Mode nav konfigurēta. Lūdzu, pārbaudiet, vai konts ir iestatīts uz maksājumu Mode vai POS profils."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Jūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Turpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Turpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
DocType: Lead,Lead,Potenciālie klienti
DocType: Email Digest,Payables,Piegādātājiem un darbuzņēmējiem
DocType: Course,Course Intro,Protams Intro
DocType: Account,Warehouse,Noliktava
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} izveidots
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} izveidots
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
,Purchase Order Items To Be Billed,Pirkuma pasūtījuma posteņi ir Jāmaksā
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
@@ -1096,34 +1138,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Atstāt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma nav piemērojams rēķinam: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled maksājumu informācija
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Kārtējā fiskālajā gadā
+DocType: Purchase Order,Group same items,Grupu paši priekšmeti
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Atslēgt noapaļotiem Kopā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,"""Ieraksti"" nevar būt tukšs"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,"""Ieraksti"" nevar būt tukšs"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
,Trial Balance,Trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Fiskālā gads {0} nav atrasts
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Iestatīšana Darbinieki
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Fiskālā gads {0} nav atrasts
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Iestatīšana Darbinieki
DocType: Sales Order,SO-,TĀTAD-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,"Lūdzu, izvēlieties kodu pirmais"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,"Lūdzu, izvēlieties kodu pirmais"
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Pētniecība
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbs Gatavs
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Lūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā"
DocType: Announcement,All Students,Visi studenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Prece {0} ir jābūt ne-akciju postenis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Prece {0} ir jābūt ne-akciju postenis
DocType: Contact,User ID,Lietotāja ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,View Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Senākās
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Pārējā pasaule
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Pārējā pasaule
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,{0} postenis nevar būt partijas
,Budget Variance Report,Budžets Variance ziņojums
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto Pay
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rinda {0}: darbības veids ir obligāta.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rinda {0}: darbības veids ir obligāta.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Izmaksātajām dividendēm
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Grāmatvedības Ledger
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Starpība Summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Nesadalītā peļņa
-DocType: BOM Item,Item Description,Vienība Apraksts
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,Servisa Detail
+DocType: BOM,Item Description,Vienība Apraksts
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Radniecīga
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Vai Atkārtojas
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Komplektā Items
@@ -1134,7 +1180,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Uzturēt p
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Iespēja postenis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Pagaidu atklāšana
,Employee Leave Balance,Darbinieku Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Vērtēšana Rate nepieciešama postenī rindā {0}
DocType: Address,Address Type,Adrese Īpašuma tips
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Piemērs: Masters in Datorzinātnes
@@ -1142,33 +1188,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Noraidīts Noliktava
DocType: GL Entry,Against Voucher,Pret kuponu
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Default Pirkšana Izmaksu centrs
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Lai iegūtu labāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku, un skatīties šos palīdzības video."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,līdz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,līdz
DocType: Item,Lead Time in days,Izpildes laiks dienās
,Accounts Payable Summary,Kreditoru kopsavilkums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Izmaksa algas no {0} līdz {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Saņemt neapmaksātus rēķinus
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Pasūtījumu {0} nav derīga
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Atvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Pasūtījumu {0} nav derīga
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Atvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kopējais Issue / Transfer daudzums {0} Iekraušanas Pieprasījums {1} \ nedrīkst būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} postenim {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Mazs
DocType: Employee,Employee Number,Darbinieku skaits
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},"Gadījums (-i), kas jau ir lietošanā. Izmēģināt no lietā Nr {0}"
+DocType: Project,% Completed,% Pabeigts
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Rēķinā Summa (Exculsive nodoklis)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,2.punkts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Konts galva {0} izveidots
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Zaļš
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,Training Event
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-pasūtīt
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Kopā Izpildīts
DocType: Employee,Place of Issue,Izsniegšanas vieta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Līgums
DocType: Email Digest,Add Quote,Pievienot Citēt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Netiešie izdevumi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Rinda {0}: Daudz ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Lauksaimniecība
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync Master Data
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Savus produktus vai pakalpojumus
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Maksājuma veidu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Website Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
@@ -1176,6 +1225,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pasūtījuma
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,degvielas UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Noliktava Kontaktinformācija
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Norakstīt starpības summa
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Atkārtojas Type
@@ -1185,18 +1235,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,Vai Jūsu uzņēmuma adrese
DocType: Email Digest,Annual Income,Gada ienākumi
DocType: Serial No,Serial No Details,Sērijas Nr Details
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Postenis Nodokļu likme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Par {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Piegāde piezīme {0} nav iesniegta
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Par {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Kopējais visu uzdevumu atsvari būtu 1. Lūdzu regulēt svaru visām projekta uzdevumus atbilstoši
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Piegāde piezīme {0} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitāla Ekipējums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz ""Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Pārdevējs Website
DocType: Item,ITEM-,PRIEKŠMETS-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Ražošanas Pasūtījuma statuss ir {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Ražošanas Pasūtījuma statuss ir {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Mērķis
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student partijas Stiprums
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Apraksts
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,Piegādātājam
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,Piegādātājam
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,"Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos."
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Pavisam kopā (Company valūta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Izveidot Drukas formāts
@@ -1213,10 +1265,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} preces progress
DocType: Workstation,Workstation Name,Darba vietas nosaukums
DocType: Grade Interval,Grade Code,grade Code
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Prece Group
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-pasts Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder posteni {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder posteni {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Mērķa Distribution
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault noliktava ir nepieciešama minus posteni
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banka Konta Nr
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Tas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lasīšana 8
@@ -1228,10 +1280,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Pieprasī
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Detaļas
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Periodisks Līdz pat
DocType: Attendance,HR Manager,HR vadītājs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Lūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums izmantojot Setup> numerācija Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Lūdzu, izvēlieties Company"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Piegādātāju rēķinu Datums
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,"Jums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,"Jums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs"
DocType: Payment Entry,Writeoff,Norakstīt
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Izvērtēšana Template Goal
DocType: Salary Component,Earning,Nopelnot
@@ -1239,12 +1292,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party konta valūta
,BOM Browser,BOM Browser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Pievienot vai atrēķināt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Pret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Pret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Kopā pasūtījuma vērtība
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Pārtika
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Pārtika
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Novecošana Range 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nē apmeklējumu
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Sākuma un beigu datumi
@@ -1256,7 +1309,7 @@ DocType: Address,Utilities,Utilities
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Grāmatvedība
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,amortizācijas grafiki
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
DocType: Payment Request,Transaction Currency,darījuma valūta
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},No {0} | {1}{2}
@@ -1269,33 +1322,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Kampaņa
DocType: Supplier,Name and Type,Nosaukums un veids
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Apstiprinājums statuss ir ""Apstiprināts"" vai ""noraidīts"""
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktpersona
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Sagaidāmais Sākuma datums"" nevar būt lielāka par ""Sagaidāmais beigu datums"""
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,"Protams, beigu datums"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Sagaidāmais Sākuma datums"" nevar būt lielāka par ""Sagaidāmais beigu datums"""
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,"Protams, beigu datums"
DocType: Holiday List,Holidays,Brīvdienas
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plānotais daudzums
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Vienība Nodokļa summa
DocType: Item,Maintain Stock,Uzturēt Noliktava
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
+DocType: Employee,Prefered Email,vēlamais Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Neto izmaiņas pamatlīdzekļa
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Atstāt tukšu, ja to uzskata par visiem apzīmējumiem"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Lādiņš tips ""Faktiskais"" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Lādiņš tips ""Faktiskais"" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,No DATETIME
DocType: Email Digest,For Company,Par Company
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Sakaru žurnāls.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Pieprasījums piedāvājumam ir atspējots piekļūt no portāla, jo vairāk čeku portāla iestatījumiem."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Pieprasījums piedāvājumam ir atspējots piekļūt no portāla, jo vairāk čeku portāla iestatījumiem."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Iepirkuma Summa
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Piegāde Adrese Nosaukums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontu
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Noteikumi un nosacījumi saturs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,nevar būt lielāks par 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,nevar būt lielāks par 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplānotā
DocType: Employee,Owned,Pieder
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Atkarīgs Bezalgas atvaļinājums
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Lielāks skaitlis, augstākā prioritāte"
,Purchase Invoice Trends,Pirkuma rēķins tendences
DocType: Employee,Better Prospects,Labākas izredzes
+DocType: Vehicle,License Plate,Numurzīme
DocType: Appraisal,Goals,Mērķi
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantijas / AMC statuss
,Accounts Browser,Konti Browser
@@ -1308,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Māce
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatīva Daudzums nav atļauta
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Nodokļu detaļa galda paņemti no postenis kapteiņa kā stīgu un uzglabā šajā jomā. Lieto nodokļiem un nodevām
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Darbinieks nevar ziņot sev.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Darbinieks nevar ziņot sev.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankas bilance
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
@@ -1318,16 +1373,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Nodokļu
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumenta veids pārdēvēt.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Mēs Pirkt šo preci
DocType: Address,Billing,Norēķinu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klientam ir pienākums pret pasūtītāju konta {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Rādīt Atvērto fiskālajā gadā ir P & L atlikumus
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Piegāde Konts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} ir neaktīvs
DocType: Quality Inspection,Readings,Rādījumus
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kopējās papildu izmaksas
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Lūžņi materiālu izmaksas (Company valūta)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Sub Kompleksi
DocType: Asset,Asset Name,Asset Name
+DocType: Project,Task Weight,uzdevums Svars
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vērtēt
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Krājumu pārvaldnieks
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Source noliktava ir obligāta rindā {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Iepakošanas Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Iepakošanas Slip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office Rent
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Setup SMS vārti iestatījumi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import neizdevās!
@@ -1342,18 +1403,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Izdevumu noraida prasību
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Postenis Atribūtu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Valdība
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Izdevumu Prasība {0} jau eksistē par servisa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institute Name
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Postenis Variants
DocType: Company,Services,Pakalpojumi
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Alga Slip darbiniekam
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Izmaksu centrs
DocType: Sales Invoice,Source,Avots
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Rādīt slēgts
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Vai atstāt bez Pay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategorija ir obligāta ilgtermiņa ieguldījumu postenim
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Šī {0} konflikti ar {1} uz {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,studenti HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenti HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Finanšu gada sākuma datums
DocType: POS Profile,Apply Discount,Piesakies Atlaide
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kopā pieredze
@@ -1380,7 +1443,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Izkrauti izmaksas Palīdzība
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Izvēlieties Piegādes adrese
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
,Accounts Receivable Summary,Debitoru kopsavilkums
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Lūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Lūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
DocType: UOM,UOM Name,Mervienības nosaukums
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Ieguldījums Summa
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Piegādes adrese
@@ -1392,13 +1455,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programma iestājas
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,Default noliktava ir nepieciešama atsevišķiem posteni
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Kaste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizācija
DocType: Budget,Monthly Distribution,Mēneša Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Uztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts"
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Ražošanas plāns Sales Order
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Mērķa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Cenu noteikums
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Rīcība, ja gada budžets pārsniegts"
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
@@ -1412,40 +1475,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Lead Name
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Atvēršanas Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} jānorāda tikai vienu reizi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nav Preces pack
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,No vērtība
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Ražošanas daudzums ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Ražošanas daudzums ir obligāta
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ja ieslēgts, tad mājas lapa būs noklusējuma punkts grupa mājas lapā"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Prasības attiecībā uz uzņēmuma rēķina.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Clearance datums {1} nevar būt pirms Čeku datums {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Clearance datums {1} nevar būt pirms Čeku datums {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Default brīvdienu sarakstu
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rinda {0}: laiku un uz laiku no {1} pārklājas ar {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rinda {0}: laiku un uz laiku no {1} pārklājas ar {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Akciju Saistības
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Piegādātājs Noliktava
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontaktinformācija Mobilais Nr
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materiāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti"
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Uzstādīt 0 bez ierobežojuma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Atkārtoti nosūtīt maksājumu E-pasts
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,citas Ziņojumi
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Atkarīgs Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday atgādinājumi
DocType: SMS Center,Receiver List,Uztvērējs Latviešu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Meklēt punkts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Meklēt punkts
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Patērētā summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Neto izmaiņas naudas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,jau pabeigts
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,jau pabeigts
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Maksājuma pieprasījums jau eksistē {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Izmaksas Izdoti preces
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Iepriekšējais finanšu gads nav slēgts
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Iepriekšējais finanšu gads nav slēgts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Vecums (dienas)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Piedāvājuma rinda
DocType: Account,Account Name,Konta nosaukums
@@ -1453,12 +1516,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Sērijas Nr {0} daudzums {1} nevar būt daļa
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Piegādātājs Type meistars.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Piegādātājs Part Number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,atsauces dokuments
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredīts Controller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Transportlīdzekļu Nosūtīšanas datums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
DocType: Company,Default Payable Account,Default Kreditoru konts
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Jāmaksā
@@ -1470,33 +1533,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debeta uzņēmumā Valūta
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM postenis
DocType: Appraisal,For Employee,Vajadzīgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
DocType: Company,Default Values,Noklusējuma vērtības
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Atmaksāto līdzekļu kopsummas
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz baļķiem pret šo Vehicle. Skatīt grafiku zemāk informāciju
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,savākt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
DocType: Customer,Default Price List,Default Cenrādis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Asset Kustība ierakstīt {0} izveidots
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,Asset Kustība ierakstīt {0} izveidots
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs nevarat izdzēst saimnieciskais gads {0}. Fiskālā gads {0} ir noteikta kā noklusējuma Global iestatījumi
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
,Customer Credit Balance,Klientu kredīta atlikuma
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Neto izmaiņas Kreditoru
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Klientam nepieciešams ""Customerwise Atlaide"""
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,Cenu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Cenu
DocType: Quotation,Term Details,Term Details
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nevar uzņemt vairāk nekā {0} studentiem šai studentu grupai.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} nedrīkst būt lielāks par 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capacity Planning For (dienas)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,iepirkums
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,iepirkums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Garantijas prasību
,Lead Details,Potenciālā klienta detaļas
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Beigu datums no kārtējā rēķinā s perioda
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Piemērojami
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Lūdzu noteikt Payroll Frequency pirmais
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsaistītu maksājumu par anulēšana rēķina
DocType: Bank Reconciliation,From Date,No Datums
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Pašreizējais Kilometru skaits stājās jābūt lielākam nekā sākotnēji Transportlīdzekļa odometra {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Piegāde noteikums Country
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Atstājiet un apmeklējums
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Atstājiet un apmeklējums
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Daļēji Pabeigts
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,"Iekļaut brīvdienas laikā lapām, lapas"
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Iepakotas preces
@@ -1505,7 +1573,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Kopā'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ieslēgt Grozs
DocType: Employee,Permanent Address,Pastāvīga adrese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Lūdzu izvēlieties kodu
DocType: Territory,Territory Manager,Teritorija vadītājs
@@ -1515,27 +1583,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Papildu Atlaide
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Pārdošanas iestatījumi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Izsoles
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Lūdzu, norādiet nu Daudzums vai Vērtēšanas Rate vai abus"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,izpilde
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, mēnesis un gads tiek obligāta"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,izpilde
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,View in grozs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Mārketinga izdevumi
,Item Shortage Report,Postenis trūkums ziņojums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Svars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot ""Svara UOM"" too"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Materiāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Nākamais Nolietojums datums ir obligāta jaunu aktīvu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Nākamais Nolietojums datums ir obligāta jaunu aktīvu
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Viena vienība posteņa.
DocType: Fee Category,Fee Category,maksa kategorija
,Student Fee Collection,Studentu maksa Collection
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Par Pozīcijas {0}, vērtēšanas likme nav atrasts par noliktavu {1}. Lai varētu veikt grāmatvedības ierakstus (par biļešu izdevumus), mums ir nepieciešams vērtēšanas likmi posteni {2}. Lūdzu, izveidojiet ienākošu akciju darījumu, vai pirms {3} {4}, un tad mēģiniet submiting {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Partijas vai students Group ir obligāta
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kopā Leaves Piešķirtie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ievadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
DocType: Employee,Date Of Retirement,Brīža līdz pensionēšanās
DocType: Upload Attendance,Get Template,Saņemt Template
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Nē noklusējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Brendings> Adrese veidnē."
DocType: Address,Postal,Pasta
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+DocType: Vehicle,Doors,durvis
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Klientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Izmaksu centrs ir nepieciešams peļņas un zaudējumu "konta {2}. Lūdzu izveidot noklusējuma izmaksu centru uzņēmumam.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Klientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai"
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Jauns kontakts
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Teritorija
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lasīšana 2
@@ -1545,14 +1618,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,instruktors
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc"
DocType: Lead,Next Contact By,Nākamais Kontakti Pēc
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},"Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},"Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Order Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Paziņošana e-pasta adrese
,Item-wise Sales Register,Postenis gudrs Sales Reģistrēties
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Pirkuma summa
DocType: Asset,Depreciation Method,nolietojums metode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Bezsaistē
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,Bezsaistē
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Kopā Mērķa
DocType: Program Course,Required,Nepieciešamais
@@ -1562,8 +1635,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Izlīgums JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni."
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partijas Nr
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nevar atrast kursu {0} līdz {1} atslēgai datumā {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Atļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Galvenais
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Galvenais
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variants
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Uzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,darbinieki HTML
@@ -1572,20 +1646,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Atvaļinājums inkasēta?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Iespēja No jomā ir obligāta
DocType: Email Digest,Annual Expenses,gada izdevumi
DocType: Item,Variants,Varianti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Izveidot pirkuma pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Izveidot pirkuma pasūtījumu
DocType: SMS Center,Send To,Sūtīt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Piešķirtā summa
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Ieguldījums kopējiem neto
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Klienta Produkta kods
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Izlīgums
DocType: Territory,Territory Name,Teritorija Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,"Work-in-Progress Warehouse ir nepieciešams, pirms iesniegt"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,"Work-in-Progress Warehouse ir nepieciešams, pirms iesniegt"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Pretendents uz darbu.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Noliktavas un atsauce
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Normatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Adreses
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Pret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Adreses
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Pret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,vērtējumi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Nosacījums Shipping Reglamenta
@@ -1594,18 +1668,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,Gūt vārtus
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Lūdzu iestatīt filtru pamatojoties postenī vai noliktavā
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),"Neto svars šīs paketes. (Aprēķināts automātiski, kā summa neto svara vienību)"
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Rīkoties un Bill
+DocType: Student Batch,Instructors,instruktori
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredīta summa konta valūtā
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizācija Control
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Maksājums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Maksājums
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktiskais laiks un izmaksas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
DocType: Employee,Salutation,Sveiciens
DocType: Course,Course Abbreviation,Protams saīsinājums
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studentu atvaļinājums
DocType: Item,Will also apply for variants,Attieksies arī uz variantiem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nevar atcelt, jo tas jau ir {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kopējais darba laiks nedrīkst būt lielāks par max darba stundas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nevar atcelt, jo tas jau ir {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kopējais darba laiks nedrīkst būt lielāks par max darba stundas {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Paka posteņus pēc pārdošanas laikā.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Faktiskais Daudz
DocType: Sales Invoice Item,References,Atsauces
@@ -1617,6 +1693,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Līdzs
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset kustība
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Postenis {0} nav sērijveida punkts
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Izveidot Uztvērēja sarakstu
+DocType: Vehicle,Wheels,Riteņi
DocType: Packing Slip,To Package No.,Iesaiņot No.
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Materiālu pieprasījumi
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Emisijas datums
@@ -1630,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,PPR tendences
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Piesakies / Apstiprināt lapām
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Par
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir ""On iepriekšējās rindas summu"" vai ""iepriekšējās rindas Kopā"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir ""On iepriekšējās rindas summu"" vai ""iepriekšējās rindas Kopā"""
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Piegādes Noliktava
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Pabalsts Percent
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Message parametrs
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Dabūtu preces no pirkumu čekus
DocType: Serial No,Creation Date,Izveides datums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiāls pieprasījums Datums
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Piegādātāja Piedāvājuma postenis
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Izslēdz izveidi laika apaļkoku pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst izsekot pret Ražošanas uzdevums
DocType: Student,Student Mobile Number,Studentu Mobilā tālruņa numurs
DocType: Item,Has Variants,Ir Varianti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau atsevišķus posteņus {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nosaukums Mēneša Distribution
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Lūdzu, norādiet noklusējuma valūtu kompānijā Master un Global noklusējumu"
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Lūdzu, norādiet noklusējuma valūtu kompānijā Master un Global noklusējumu"
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Atkārtojas rēķins
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Managing Projects
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Preču piegādātājam vai pakalpojumu.
DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskālā gads
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,degvielas cena
DocType: Budget,Budget,Budžets
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Ilgtermiņa ieguldījumu postenim jābūt ne-akciju posteni.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Izpildīts
DocType: Student Admission,Application Form Route,Pieteikums forma
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorija / Klientu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,"piemēram, 5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Atstājiet Type {0} nevar tikt piešķirts, jo tas ir atstāt bez samaksas"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad būsiet saglabājis PPR."
DocType: Item,Is Sales Item,Produkts tiek pārdots
@@ -1670,30 +1750,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Apkopes laiks
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Produkts vai pakalpojums
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Sākuma datums nevar būt pirms Year Sākuma datums mācību gada, uz kuru termiņš ir saistīts (akadēmiskais gads {}). Lūdzu izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
DocType: Naming Series,Current Value,Pašreizējā vērtība
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Vairāki fiskālie gadi pastāv dienas {0}. Lūdzu noteikt uzņēmuma finanšu gads
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Vairāki fiskālie gadi pastāv dienas {0}. Lūdzu noteikt uzņēmuma finanšu gads
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} izveidots
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pret pārdošanas rīkojumu
,Serial No Status,Sērijas Nr statuss
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,izcils
,Daily Timesheet Summary,Ikdienas laika kontrolsaraksts kopsavilkums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Postenis tabula nevar būt tukšs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Postenis tabula nevar būt tukšs
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Rinda {0}: Lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirība no un uz datuma \ jābūt lielākam par vai vienādam ar {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,"Tas ir balstīts uz krājumu kustības. Skatīt {0}, lai uzzinātu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,"Tas ir balstīts uz krājumu kustības. Skatīt {0}, lai uzzinātu"
DocType: Pricing Rule,Selling,Pārdošana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} atskaitīt pret {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} atskaitīt pret {2}
DocType: Employee,Salary Information,Alga informācija
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Darbinieka Vārds un ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Mājas lapa Prece Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Nodevas un nodokļi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Ievadiet Atsauces datums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Ievadiet Atsauces datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabula postenī, kas tiks parādīts Web Site"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Piegādāto Daudz
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiāls Pieprasījums postenis
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Koks poz grupu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
DocType: Asset,Sold,Pārdots
,Item-wise Purchase History,Postenis gudrs Pirkumu vēsture
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Sarkans
@@ -1709,7 +1789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investīcijas
DocType: Issue,Resolution Details,Izšķirtspēja Details
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,piešķīrumi
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Pieņemšanas kritēriji
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Pieņemšanas kritēriji
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Ievadiet Materiālu Pieprasījumi tabulā iepriekš
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribūta nosaukums
DocType: Item Group,Show In Website,Show In Website
@@ -1717,6 +1797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Grupa
DocType: Task,Expected Time (in hours),Sagaidāmais laiks (stundās)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Reģistrēšanās (grupas)
,Qty to Order,Daudz pasūtījuma
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Konts galva ar pasīvu vai kapitāla, kurā peļņa / zaudējumi tiks iegrāmatoti"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Ganta shēma visiem uzdevumiem.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min līdz First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
@@ -1725,7 +1806,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Par darbinieku Vārds
DocType: Holiday List,Clear Table,Skaidrs tabula
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,PPR Nr
DocType: Room,Room Name,room Name
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Izmaksu Rate
,Customer Addresses And Contacts,Klientu Adreses un kontakti
DocType: Discussion,Discussion,diskusija
@@ -1743,23 +1824,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiskais datums
DocType: Item,Has Batch No,Partijas Nr
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Gada Norēķinu: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Akcīzes Page Number
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, no Datums un līdz šim ir obligāta"
DocType: Asset,Purchase Date,Pirkuma datums
DocType: Employee,Personal Details,Personīgie Details
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Lūdzu noteikt "nolietojuma izmaksas centrs" uzņēmumā {0}
,Maintenance Schedules,Apkopes grafiki
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktiskā Beigu datums (via laiks lapas)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} pret {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} pret {2} {3}
,Quotation Trends,Piedāvājumu tendences
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Debets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Piegāde Summa
,Pending Amount,Kamēr Summa
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Conversion Factor
DocType: Purchase Order,Delivered,Pasludināts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Sagaidāmais vērtība pēc lietderīgās jābūt lielākam vai vienādam ar {0}
+,Vehicle Expenses,transportlīdzekļu Izdevumi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Sagaidāmais vērtība pēc lietderīgās jābūt lielākam vai vienādam ar {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Transportlīdzekļu skaits
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Datums, kurā atkārtojas rēķins tiks apstāties"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debitoru parādi
,Supplier-Wise Sales Analytics,Piegādātājs-Wise Sales Analytics
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Ievadiet samaksātā summa
@@ -1774,15 +1857,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,HR iestatījumi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
DocType: Email Digest,New Expenses,Jauni izdevumi
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Papildus Atlaides summa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Daudz jābūt 1, jo prece ir pamatlīdzeklis. Lūdzu, izmantojiet atsevišķu rindu daudzkārtējai qty."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Daudz jābūt 1, jo prece ir pamatlīdzeklis. Lūdzu, izmantojiet atsevišķu rindu daudzkārtējai qty."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Atstājiet Block Latviešu Atļaut
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr nevar būt tukšs vai telpa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr nevar būt tukšs vai telpa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Group Non-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sporta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Kopā Faktiskais
DocType: Student Siblings,Student Siblings,studentu Brāļi un māsas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Vienība
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet Company"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet Company"
,Customer Acquisition and Loyalty,Klientu iegāde un lojalitātes
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Noliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Jūsu finanšu gads beidzas
@@ -1792,33 +1875,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Izdevumu P
DocType: Issue,Support,Atbalsts
,BOM Search,BOM Meklēt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Lūdzu, norādiet valūtu Company"
+DocType: Vehicle,Fuel Type,degvielas veids
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Lūdzu, norādiet valūtu Company"
DocType: Workstation,Wages per hour,Algas stundā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Krājumu atlikumu partijā {0} kļūs negatīvs {1} postenī {2} pie Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,"Šāds materiāls Pieprasījumi tika automātiski izvirzīts, balstoties uz posteni atjaunotne pasūtījuma līmenī"
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Kamēr klientu pasūtījumu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry"
DocType: Salary Component,Deduction,Atskaitīšana
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rinda {0}: laiku un uz laiku ir obligāta.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rinda {0}: laiku un uz laiku ir obligāta.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,summa Starpība
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}
DocType: Address Template,Address Template,Adrese Template
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Ievadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Ievadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikācija klientiem pa reģioniem
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Uzdevumi Pabeigti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Starpības summa ir nulle
DocType: Project,Gross Margin,Bruto peļņa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Ievadiet Ražošanas Prece pirmais
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Aprēķinātais Bankas pārskats bilance
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,invalīdiem lietotāju
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Piedāvājums
+DocType: Lead,Quotation,Piedāvājums
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kopā atskaitīšana
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Uzturēšanas lietotājs
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Izmaksas Atjaunots
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Izmaksas Atjaunots
DocType: Employee,Date of Birth,Dzimšanas datums
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Postenis {0} jau ir atgriezies
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
@@ -1831,7 +1914,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Atskaitīt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Darba apraksts
DocType: Student Applicant,Applied,praktisks
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Daudz kā vienu akciju UOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciālās rakstzīmes, izņemot ""-"" ""."", ""#"", un ""/"" nav atļauts nosaucot sērijas"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciālās rakstzīmes, izņemot ""-"" ""."", ""#"", un ""/"" nav atļauts nosaucot sērijas"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem."
DocType: Expense Claim,Approver,Apstiprinātājs
,SO Qty,SO Daudz
@@ -1840,19 +1923,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Aprēķināt kopējo punktu skaitu
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Ražošanas vadītājs
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Split Piegāde piezīme paketēs.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Sūtījumi
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Sūtījumi
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Kopējā piešķirtā summa (Company valūta)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Jāpiegādā klientam
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Lūžņi materiālu izmaksas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sērijas Nr {0} nepieder nevienai noliktavā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Row #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Vārdos (Company valūta)
DocType: Asset,Supplier,Piegādātājs
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Nokļūt no
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Nokļūt no
DocType: C-Form,Quarter,Ceturksnis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Dažādi izdevumi
DocType: Global Defaults,Default Company,Noklusējuma uzņēmums
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Izdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Izdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bankas nosaukums
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Virs
@@ -1860,8 +1944,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kopā atvaļinājuma dienām
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Piezīme: e-pasts netiks nosūtīts invalīdiem
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Izvēlieties Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Atstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāta postenī {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāta postenī {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,divnedēļu
DocType: Currency Exchange,From Currency,No Valūta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Lūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Izmaksas jauno pirkumu
@@ -1872,28 +1957,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,nepiešķirto Summa
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}."
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Nodokļi un maksājumi
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā ""Par iepriekšējo rindu summas"" vai ""Par iepriekšējā rindā Total"" par pirmās rindas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā ""Par iepriekšējo rindu summas"" vai ""Par iepriekšējā rindā Total"" par pirmās rindas"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Bērnu Prece nedrīkst būt Product Bundle. Lūdzu, noņemiet objektu `{0}` un saglabāt"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banku
+DocType: Vehicle Service,Service Item,Servisa punkts
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate grafiks"", lai saņemtu grafiku"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,"Bija kļūdas, vienlaikus dzēšot šādus grafikus:"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,"Bija kļūdas, vienlaikus dzēšot šādus grafikus:"
DocType: Bin,Ordered Quantity,Pasūtīts daudzums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","piemēram, ""Build instrumenti celtniekiem"""
-DocType: Quality Inspection,In Process,In process
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Grāmatvedība Entry par {2} var veikt tikai valūtā: {3}
+DocType: Production Order,In Process,In process
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Atlaide
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Koks finanšu pārskatu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} pret pārdošanas pasūtījumu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} pret pārdošanas pasūtījumu {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Pamatlīdzeklis
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Serializēja inventarizācija
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Norēķinu Rate
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Kopā Norēķinu summa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Ir jābūt noklusējuma ienākošo e-pasta kontu ļāva, lai tas darbotos. Lūdzu setup noklusējuma ienākošā e-pasta kontu (POP / IMAP) un mēģiniet vēlreiz."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Debitoru konts
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} jau {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} jau {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Sales Order to Apmaksa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,CEO
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Izdevumu Pretenzija Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,"Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,"Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu"
DocType: Item,Weight UOM,Svara Mērvienība
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Alga Struktūra Darbinieku
DocType: Employee,Blood Group,Asins Group
@@ -1910,10 +1998,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,darbinieki
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktinformācija
DocType: C-Form,Received Date,Saņēma Datums
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ja esat izveidojis standarta veidni Pārdošanas nodokļi un nodevas veidni, izvēlieties vienu, un noklikšķiniet uz pogas zemāk."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Pamatsumma (Company valūta)
DocType: Student,Guardians,Guardians
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Lūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping"
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kopā Ienākošais vērtība
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Debets ir nepieciešama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debets ir nepieciešama
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Pirkuma Cenrādis
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Piedāvājums Term
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvalitātes vadītājs
@@ -1925,15 +2014,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Pavisam Neapmaks
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Piedāvājuma vēstule
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Izveidot Materiāls Pieprasījumi (MRP) un pasūtījumu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Kopējo rēķinā Amt
+DocType: BOM,Conversion Rate,Conversion Rate
DocType: Timesheet Detail,To Time,Uz laiku
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Kredīts kontā jābūt Kreditoru konts
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kredīts kontā jābūt Kreditoru konts
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Pabeigts Daudz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Par {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Cenrādis {0} ir invalīds
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rinda {0}: Pabeigts Daudz nevar būt vairāk kā {1} ekspluatācijai {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Par {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Cenrādis {0} ir invalīds
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rinda {0}: Pabeigts Daudz nevar būt vairāk kā {1} ekspluatācijai {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Atļaut Virsstundas
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training Event Darbinieku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}."
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Pašreizējais Vērtēšanas Rate
DocType: Item,Customer Item Codes,Klientu punkts Codes
@@ -1942,21 +2033,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Zaudēja Iemesls
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Jaunā adrese
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Izlases lielums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Ievadiet saņemšana dokuments
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Visi posteņi jau ir rēķinā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Visi posteņi jau ir rēķinā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Lūdzu, norādiet derīgu ""No lietā Nr '"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Turpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
DocType: Project,External,Ārējs
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Lietotāji un atļaujas
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlogi.
DocType: Branch,Branch,Filiāle
DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilā telefona numurs
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Drukāšana un zīmols
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Nē alga slip atrasts mēnesi:
DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiskais daudzums
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Piemērs: Nākošā diena Piegāde
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Sērijas Nr {0} nav atrasts
-DocType: Student Batch,Student Batch,Student Partijas
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Partijas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Jūsu klienti
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs esat uzaicināts sadarboties projektam: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs esat uzaicināts sadarboties projektam: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datums
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Pieteikties tagad
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nav sniegusi
@@ -1970,7 +2061,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,maksa struktūra
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Izmaksu summa
DocType: Student Admission,Application Fee,Pieteikuma maksa
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Iesniegt par atalgojumu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import masas
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adrese & Kontakti
DocType: SMS Log,Sender Name,Sūtītājs Vārds
@@ -1978,6 +2069,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Izvēlēties]
DocType: SMS Log,Sent To,Nosūtīts
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Izveidot PPR
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,programmatūra
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Nākamais Kontaktinformācija datums nedrīkst būt pagātnē
DocType: Company,For Reference Only.,Tikai atsaucei.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Nederīga {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -1988,28 +2080,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Atsauces numurs
DocType: Employee,Employment Details,Nodarbinātības Details
DocType: Employee,New Workplace,Jaunajā darbavietā
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Uzstādīt kā Slēgts
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Pozīcijas ar svītrkodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Pozīcijas ar svītrkodu {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case No. nevar būt 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Parādiet slaidrādi augšpusē lapas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Veikali
DocType: Serial No,Delivery Time,Piegādes laiks
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Novecošanās Based On
DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Ceļot
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nav aktīvas vai noklusējuma Alga struktūra down darbiniekam {0} par dotajiem datumiem
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,Ceļot
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nav aktīvas vai noklusējuma Alga struktūra down darbiniekam {0} par dotajiem datumiem
DocType: Leave Block List,Allow Users,Atļaut lietotājiem
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klientu Mobile Nr
DocType: Sales Invoice,Recurring,Atkārtojas
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Izsekot atsevišķu ieņēmumi un izdevumi produktu vertikālēm vai nodaļām.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Pārdēvēt rīks
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Atjaunināt izmaksas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Atjaunināt izmaksas
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Postenis Pārkārtot
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Rādīt Alga Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Transfer Materiāls
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Rādīt Alga Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Transfer Materiāls
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokuments ir pāri robežai ar {0} {1} par posteni {4}. Jūs padarīt vēl {3} pret pats {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Lūdzu noteikt atkārtojas pēc glābšanas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Izvēlieties Mainīt summu konts
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokuments ir pāri robežai ar {0} {1} par posteni {4}. Jūs padarīt vēl {3} pret pats {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Lūdzu noteikt atkārtojas pēc glābšanas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Izvēlieties Mainīt summu konts
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenrādis Currency
DocType: Naming Series,User must always select,Lietotājam ir vienmēr izvēlēties
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Atļaut negatīvs Stock
@@ -2020,32 +2112,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,budžeta kontā
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
DocType: Address,Subsidiary,Filiāle
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu."
DocType: Grade Interval,Grade Description,grade Apraksts
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Pirkuma čeka Nr
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Pirkuma čeka Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Rokas naudas
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Izveidot algas lapu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,izsekojamība
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,izsekojamība
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Līdzekļu avots (Pasīvi)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Darbinieks
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
+DocType: Vehicle,Employee,Darbinieks
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Uzaicināt kā lietotājs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,Beigu laiks
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
+DocType: Training Event,End Time,Beigu laiks
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Maksājumu Atskaitījumi vai zaudējumi
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standarta līguma noteikumi par pārdošanu vai pirkšanu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupa ar kuponu
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales Pipeline
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Partijas Student
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Lūdzu iestatīt noklusēto kontu Algu komponentes {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nepieciešamais On
DocType: Rename Tool,File to Rename,Failu pārdēvēt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Lūdzu, izvēlieties BOM par posteni rindā {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},"Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},"Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Izdevumu Pretenzija Apstiprināts
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Alga Slip darbinieka {0} jau izveidotas šajā periodā
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Alga Slip darbinieka {0} jau izveidotas šajā periodā
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Farmaceitisks
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Izmaksas iegādātās preces
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pasūtījumu Nepieciešamais
@@ -2061,25 +2154,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Nē par gatavo
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Apmeklējumu Lai datums
DocType: Warranty Claim,Raised By,Paaugstināts Līdz
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksājumu konts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,"Lūdzu, norādiet Company, lai turpinātu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,"Lūdzu, norādiet Company, lai turpinātu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Neto izmaiņas debitoru
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Kompensējošs Off
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Pieņemts
+DocType: Offer Letter,Accepted,Pieņemts
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Grupas nosaukums
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt."
DocType: Room,Room Number,Istabas numurs
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Nederīga atsauce {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto daudzumu ({2}) ražošanas pasūtījumā {3}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto daudzumu ({2}) ražošanas pasūtījumā {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegāde noteikums Label
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,lietotāju forums
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšs.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšs.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Iepriekšējā darba pieredze
DocType: Stock Entry,For Quantity,Par Daudzums
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0}{1} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0}{1} nav iesniegta
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Lūgumus par.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Atsevišķa produkcija pasūtījums tiks izveidots katrā gatavā labu posteni.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ir negatīva atgriešanās dokumentā
@@ -2090,14 +2183,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,"Lūdzu, saglabājiet dokumentu pirms ražošanas apkopes grafiku"
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekta statuss
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Pārbaudiet to neatļaut frakcijas. (Par Nr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Tika izveidoti šādi pasūtījumu:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Tika izveidoti šādi pasūtījumu:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (par studentu Pieteikuma)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Name
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizēts Value
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Ievadiet departaments, kurā šis Kontaktinformācija pieder"
,Minutes to First Response for Opportunity,Minūtes First Response par Opportunity
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Kopā Nav
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Mērvienības
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Gada beigu datums
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Uzdevums Atkarīgs On
@@ -2107,15 +2200,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Default Workstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Izdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Samazinājumus vai zaudēšana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} ir slēgts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} ir slēgts
DocType: Email Digest,How frequently?,Cik bieži?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Saņemt krājumam
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill Materiālu
DocType: Student,Joining Date,savieno datums
,Employees working on a holiday,Darbinieki strādā par brīvdienu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
+DocType: Project,% Complete Method,% Complete metode
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Uzturēšana sākuma datums nevar būt pirms piegādes datuma Serial Nr {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Faktiskais beigu datums
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Ekspluatācijas izmaksas (Company valūta)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Piemērojamais Lai (loma)
DocType: Stock Entry,Purpose,Nolūks
@@ -2127,14 +2222,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,pieprasījums
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Apstiprinot lietotājs nevar pats, lietotājs noteikums ir piemērojams"
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (par katru akciju UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Neviens pieprasījuma SMS
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Atstāt bez samaksas nesakrīt ar apstiprināto atvaļinājums ierakstus
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaņa -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Nākamie soļi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Lūdzu sniegt norādītos objektus pēc iespējas zemas cenas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Lūdzu sniegt norādītos objektus pēc iespējas zemas cenas
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,beigu gads
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Līguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Līguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Ievadiet statiskās url parametrus šeit (Piem. Sūtītājs = ERPNext, lietotājvārds = ERPNext, parole = 1234 uc)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1} nekādā aktīvā fiskālajā gadā. Lai saņemtu sīkāku informāciju, pārbaudiet {2}."
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktiskā Sākuma datums (via laiks lapas)
@@ -2163,12 +2259,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, ""Shipping"", ""apdrošināšanu"", ""Handling"" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz ""Iepriekšējā Row Total"", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli."
DocType: Homepage,Homepage,Mājaslapa
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd daudzums
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Maksa Records Izveidoja - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Maksa Records Izveidoja - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset kategorija konts
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} nav iesniegts
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} nav iesniegts
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Naudas konts
DocType: Tax Rule,Billing City,Norēķinu City
+DocType: Asset,Manual,rokasgrāmata
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Algas Component konts
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slēpt valūtas simbolu
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","piemēram, Bank, Cash, Credit Card"
@@ -2182,7 +2279,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,pieteikums datums
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,"Summa, pamatojoties uz formulu"
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valūta un Cenrādis
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klients / Lead Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Klīrenss datums nav minēts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Klīrenss datums nav minēts
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Ražošana
DocType: Guardian,Occupation,nodarbošanās
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rinda {0}: Sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
@@ -2191,20 +2288,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,šo dokumentu
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Uzstādītas Daudz
DocType: Lead,Fax,Fakss
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,apmācības rezultāts
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,tiek pievērsta
DocType: Salary Structure,Total Earning,Kopā krāšana
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Laiks, kurā materiāli tika saņemti"
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Izejošais Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Organizācija filiāle meistars.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,vai
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Organizācija filiāle meistars.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,vai
DocType: Sales Order,Billing Status,Norēķinu statuss
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Ziņojiet par problēmu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility Izdevumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 Virs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nav konta {2} vai jau saskaņota pret citu talonu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nav konta {2} vai jau saskaņota pret citu talonu
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Default Pirkšana Cenrādis
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Alga Slip Pamatojoties uz laika kontrolsaraksts
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Neviens darbinieks par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem vai algu paslīdēt jau izveidots
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Neviens darbinieks par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem vai algu paslīdēt jau izveidots
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Iestatītu noklusētās vērtības, piemēram, Company, valūtas, kārtējā fiskālajā gadā, uc"
DocType: Payment Entry,Payment Type,Maksājuma veids
@@ -2222,7 +2320,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Mērķa Summa
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Iepirkumu grozs iestatījumi
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Grāmatvedības Ieraksti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Dublēt ierakstu. Lūdzu, pārbaudiet Autorizācija Reglamenta {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} jau radīts uzņēmums {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} jau radīts uzņēmums {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Aizstāt preci / BOM visās BOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,Kvīts dokuments ir jāiesniedz
@@ -2232,20 +2330,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent postenis
DocType: Account,Account Type,Konta tips
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Atstājiet Type {0} nevar veikt, nosūta"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Atstājiet Type {0} nevar veikt, nosūta"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Uzturēšana Kalendārs nav radīts visiem posteņiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate sarakstā '"
,To Produce,Ražot
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Algas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Par rindu {0} jo {1}. Lai iekļautu {2} vienības likmi, rindas {3} jāiekļauj arī"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Par rindu {0} jo {1}. Lai iekļautu {2} vienības likmi, rindas {3} jāiekļauj arī"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikācija paketes par piegādi (drukāšanai)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervēts daudzums
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Nav iesniegti Alga Slip atrasts
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkuma čeka Items
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Pielāgošana Veidlapas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Nolietojums Summa periodā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Invalīdu veidni nedrīkst noklusējuma veidni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Invalīdu veidni nedrīkst noklusējuma veidni
DocType: Account,Income Account,Ienākumu konta
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa klienta valūtā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Nodošana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Nodošana
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Pašreizējais Daudz
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Skatīt ""Rate Materiālu Balstoties uz"" in tāmēšanu iedaļā"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Atbildība Platība
@@ -2267,20 +2366,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Ienā
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ja izvēlētais Cenu noteikums ir paredzēts ""cena"", tas pārrakstīs cenrādi. Cenu noteikums cena ir galīgā cena, tāpēc vairs atlaide jāpiemēro. Tādējādi, darījumos, piemēram, pārdošanas rīkojumu, pirkuma pasūtījuma utt, tas tiks atnesa 'ātrums' laukā, nevis ""Cenu saraksts likmes"" laukā."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Track noved līdz Rūpniecības Type.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Postenis piegādātājs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,"Ievadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,"Ievadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Visas adreses.
DocType: Company,Stock Settings,Akciju iestatījumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Apvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma"
+DocType: Vehicle,Electric,elektrības
+DocType: Task,% Progress,% Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Peļņa / zaudējumi aktīva atsavināšana
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Vai Uzrakstīt par pasākumu darbiniekiem ar statusu "Atvērt"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Jaunais Izmaksu centrs Name
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Atstājiet Control Panel
+DocType: Project,Task Completion,uzdevums pabeigšana
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Nav noliktavā
DocType: Appraisal,HR User,HR User
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Nodokļi un maksājumi Atskaitīts
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Jautājumi
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Jautājumi
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Statuss ir jābūt vienam no {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debets
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Nepieciešams tikai paraugu posteni.
@@ -2295,17 +2398,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Īp
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Čeku skaits
,Sales Browser,Sales Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Kopā Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Vietējs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitori
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Liels
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Featured Product
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Jauns Noliktava vārds
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Kopā {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Kopā {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorija
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Lūdzu, norādiet neviena apmeklējumu nepieciešamo"
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Default Vērtēšanas metode
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,degvielas Daudz
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plānotais Sākuma laiks
DocType: Assessment,Assessment,novērtējums
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Piešķirtas
@@ -2320,7 +2424,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,Mērķi
DocType: Price List,Price List Master,Cenrādis Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus."
,S.O. No.,SO No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Piemērojams valstīs
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Grupas nosaukums ir obligāta kārtas {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkti, kas jānorāda uz mājas lapā mājas lapā"
@@ -2346,11 +2450,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā."
DocType: Attendance,Leave Type,Atvaļinājums Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Izdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt ""peļņa vai zaudējumi"" konts"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Izdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt ""peļņa vai zaudējumi"" konts"
DocType: Account,Accounts User,Konti lietotāju
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Vārds kļūda: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Vārds kļūda: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,trūkums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nav saistīta ar {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nav saistīta ar {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Apmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),"Ja vairāk nekā viens iepakojums, no tā paša veida (drukāšanai)"
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Noliktava
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Izcila Summa
DocType: Project Task,Working,Darba
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Rinda (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} nepieder Sabiedrībai {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} nepieder Sabiedrībai {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Maksāt tik uz
DocType: Account,Round Off,Noapaļot
,Requested Qty,Pieprasīts Daudz
@@ -2370,10 +2474,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Lūžņi %
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mērķiem
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Vismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Darbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Darbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām"
,Requested,Pieprasīts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Nav Piezīmes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Nokavēts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Nav Piezīmes
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Nokavēts
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Saņemtā Bet ne Jāmaksā
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Root Jāņem grupa
DocType: Fees,FEE.,MAKSA.
@@ -2381,26 +2485,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Kopā prognozēts Daudz
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution vārds
DocType: Course,Course Code,kursa kods
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Likmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stāvoklis un Formula Palīdzība
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Pārvaldīt Territory Tree.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,PPR (Pārdošanas Pavadzīme)
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,"Lūdzu, izvēlieties Piesakies atlaide"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Alga Slip Izveidots
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,"Lūdzu, izvēlieties Piesakies atlaide"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Alga Slip Izveidots
DocType: Company,Default Receivable Account,Default pasūtītāju konta
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Izveidot Bank ierakstu par kopējo algu maksā par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiāls pārsūtīšana Ražošana
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Atlaide Procentos var piemērot vai nu pret Cenrādī vai visām Cenrāža.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Reizi pusgadā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motora eļļas
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales team1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Apmeklējumu Tool Student
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klientu adrese
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rinda {0}: Pabeigts Daudz jābūt lielākai par nulli.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rinda {0}: Pabeigts Daudz jābūt lielākai par nulli.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Piesakies Papildu atlaide
DocType: Account,Root Type,Root Type
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2412,17 +2517,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Mērķa noliktava ir obligāta rindā {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primārās iestatījumi
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Select Piegādātājs adrese
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kvalitātes pārbaudes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Pievienot Darbinieki
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kvalitātes pārbaudes
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Extra Small
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Konts {0} ir sasalusi
+DocType: Company,Standard Template,Standard Template
+DocType: Training Event,Theory,teorija
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Konts {0} ir sasalusi
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai."
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Pārtika, dzērieni un tabakas"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Apakšlīgumu
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Ievadiet {0} pirmais
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nav atbildes
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktiskais Beigu laiks
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Lejupielādēt Nepieciešamie materiāli
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Ražotāja daļas numurs
@@ -2432,24 +2541,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nosūtīto SMS skaits
DocType: Account,Expense Account,Izdevumu konts
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Krāsa
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Plānotais
+DocType: Training Event,Scheduled,Plānotais
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Pieprasīt Piedāvājumu.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Lūdzu, izvēlieties elements, "Vai Stock Vienība" ir "nē" un "Vai Pārdošanas punkts" ir "jā", un nav cita Product Bundle"
DocType: Student Log,Academic,akadēmisks
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1} nevar būt lielāks par kopsummā ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1} nevar būt lielāks par kopsummā ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Izvēlieties Mēneša Distribution nevienmērīgi izplatīt mērķus visā mēnešiem.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vērtēšanas Rate
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Cenrādis Valūtu nav izvēlēta
+DocType: Vehicle,Diesel,dīzelis
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Cenrādis Valūtu nav izvēlēta
DocType: Assessment,Results,rezultāti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Student Mēneša Apmeklējumu lapa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekta sākuma datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Līdz
DocType: Rename Tool,Rename Log,Pārdēvēt Ieiet
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Pret dokumentā Nr
+DocType: BOM,Scrap,atkritumi
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Pārvaldīt tirdzniecības partneri.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspekcija Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Lūdzu, izvēlieties {0}"
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nr
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2461,6 +2573,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Ienākoš
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Atgriezās Daudz
DocType: Employee,Exit,Izeja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Sakne Type ir obligāts
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Kopējās izmaksas (Company valūta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Sērijas Nr {0} izveidots
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Uzņēmuma apraksts mājas lapas sākumlapā
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Par ērtības klientiem, šie kodi var izmantot drukas formātos, piemēram, rēķinos un pavadzīmēs"
@@ -2468,47 +2581,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Time Sheet saraksts
DocType: Employee,You can enter any date manually,Jūs varat ievadīt jebkuru datumu manuāli
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Nolietojums Izdevumu konts
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Pārbaudes laiks
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Sludinājumi
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Sludinājumi
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Izdevumu apstiprinātājs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group grupas
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Pirkuma čeka Prece Kopā
DocType: Payment Entry,Pay,Maksāt
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Lai DATETIME
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Kursu Saraksti svītro:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Kursu Saraksti svītro:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Baļķi uzturēšanai sms piegādes statusu
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Veikt maksājumus caur Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Printed On
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Pārbaude Nepieciešamais pirms Piegāde
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,"Pārbaude nepieciešams, pirms pirkuma"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Neapstiprinātas aktivitātes
DocType: Payment Gateway,Gateway,Vārti
DocType: Fee Component,Fees Category,maksas kategorija
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ievadiet atbrīvojot datumu.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Ievadiet atbrīvojot datumu.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Tikai ar statusu ""Apstiprināts"" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Adrese sadaļa ir obligāta.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Tikai ar statusu ""Apstiprināts"" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Adrese sadaļa ir obligāta.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Ievadiet nosaukumu, kampaņas, ja avots izmeklēšanas ir kampaņa"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Laikrakstu izdevēji
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Izvēlieties saimnieciskais gads
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Pārkārtot Level
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Kontu plāns Template
DocType: Attendance,Attendance Date,Apmeklējumu Datums
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prece Cena atjaunināts {0} Cenrādī {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prece Cena atjaunināts {0} Cenrādī {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Alga sabrukuma pamatojoties uz izpeļņu un atskaitīšana.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Vēlamā Piegādes adrese
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Pieņemts Noliktava
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Norīkošanu Datums
DocType: Item,Valuation Method,Vērtēšanas metode
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nevar atrast valūtas kursu {0} uz {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Half Day
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Dublikāts ieraksts
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Iegūt Students
DocType: Serial No,Under Warranty,Zem Garantija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Kļūda]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Kļūda]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt klientu pasūtījumu."
,Employee Birthday,Darbinieku Birthday
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,Limit Crossed
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Partijas Apmeklējumu Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,Limit Crossed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akadēmiskā termins ar šo "mācību gada" {0} un "Termina nosaukums" {1} jau eksistē. Lūdzu mainīt šos ierakstus un mēģiniet vēlreiz.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Jābūt veselam skaitlim
@@ -2523,6 +2640,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Novērtējums Grupas nosaukums
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,"Materiāls pārvietoti, lai ražošana"
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Lietotājs ar ""Izdevumu apstiprinātājs"" lomu"
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kvīts Dokumenta tips
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,izvēlieties Uzņēmumi
,Issued Items Against Production Order,"Izsniegtās preces, uzrādot ordeņa"
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Iepirkumu vadītājs
DocType: Target Detail,Target Detail,Mērķa Detail
@@ -2530,26 +2648,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Visas Jo
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materiālu jāmaksā pret šo pārdošanas pasūtījumu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Periods Noslēguma Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,"Izmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par grupai"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Summa {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Summa {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Nolietojums
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Piegādātājs (-i)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Darbinieku apmeklējums Tool
DocType: Supplier,Credit Limit,Kredītlimita
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Pasūtījuma datums
DocType: Salary Component,Salary Component,alga Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Maksājumu Ieraksti {0} ir ANO saistīti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Maksājumu Ieraksti {0} ir ANO saistīti
DocType: GL Entry,Voucher No,Kuponu Nr
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Atstājiet sadale
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Saņēmēja ziņu un apmaksas detaļas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Materiāls Pieprasījumi {0} izveidoti
+DocType: Training Event,Trainer Email,treneris Email
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Materiāls Pieprasījumi {0} izveidoti
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Iekļaut Apakšuzņēmēju izejvielas
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Šablons noteikumiem vai līgumu.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adrese un kontaktinformācija
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Vai Konta Kreditoru
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Preces nevar atjaunināt pret pirkuma čeka {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Preces nevar atjaunināt pret pirkuma čeka {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Pēdējā diena nākamajā mēnesī
DocType: Employee,Feedback,Atsauksmes
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Pretendents
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Uzkrātais nolietojums konts
@@ -2558,11 +2677,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,"Paredzams, vērtība pēc Noder
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Pārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Norēķinu Rate
,Qty to Deliver,Daudz rīkoties
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Mēnesis
,Stock Analytics,Akciju Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Darbības nevar atstāt tukšu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Darbības nevar atstāt tukšu
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Pret Dokumentu Detail Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Puse Type ir obligāts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Puse Type ir obligāts
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Izejošs
DocType: Material Request,Requested For,Pieprasīts Par
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Pret DOCTYPE
@@ -2572,7 +2690,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,Vai Primārā adrese
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress noliktavā
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} jāiesniedz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēts {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Apmeklējumu Record {0} nepastāv pret Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēts {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Nolietojums Izslēgta dēļ aktīvu atsavināšanas
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Pārvaldīt adreses
DocType: Asset,Item Code,Postenis Code
@@ -2580,15 +2699,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Izveidot pasūtījumu
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantijas / AMC Details
DocType: Journal Entry,User Remark,Lietotājs Piezīme
DocType: Lead,Market Segment,Tirgus segmentā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Samaksātā summa nedrīkst būt lielāka par kopējo negatīvo nenomaksātās summas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Samaksātā summa nedrīkst būt lielāka par kopējo negatīvo nenomaksātās summas {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbinieku Iekšējā Work Vēsture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Noslēguma (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Noslēguma (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Čeku Size
DocType: Contact,Passive,Pasīvs
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Skatīt apmeklētība
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Sērijas Nr {0} nav noliktavā
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Nodokļu veidni pārdošanas darījumu.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Uzrakstiet Off Izcila summa
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Partijas Creation Tool
DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default Stock UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Rezervēts skaits nolietojuma
@@ -2596,45 +2715,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,saņemšana Dokumentu
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Izveidot Materiāls Pieprasījumi
DocType: Employee Education,School/University,Skola / University
DocType: Payment Request,Reference Details,Atsauce Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,"Paredzams, Value Pēc Lietderīgās lietošanas laika jābūt mazākam nekā Bruto Pirkuma summa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,"Paredzams, Value Pēc Lietderīgās lietošanas laika jābūt mazākam nekā Bruto Pirkuma summa"
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Pieejams Daudz at Warehouse
,Billed Amount,Jāmaksā Summa
DocType: Asset,Double Declining Balance,Paātrināto norakstīšanas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Slēgta rīkojumu nevar atcelt. Atvērt, lai atceltu."
DocType: Student Guardian,Father,tēvs
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Update Stock" nevar pārbaudīta pamatlīdzekļu pārdošana
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Update Stock" nevar pārbaudīta pamatlīdzekļu pārdošana
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banku samierināšanās
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Saņemt atjauninājumus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} nepieder Uzņēmumu {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Pievieno dažas izlases ierakstus
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Atstājiet Management
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Atstājiet Management
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupa ar kontu
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Pilnībā Pasludināts
DocType: Lead,Lower Income,Lower Ienākumi
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Konts galva ar atbildību, kuru peļņa / zaudējumi tiks rezervēts"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Avota un mērķa noliktava nevar būt vienāda rindā {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Starpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},"Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},"Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""No Datuma 'jābūt pēc"" Uz Datumu'"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nevar mainīt statusu kā studentam {0} ir saistīta ar studentu pieteikumu {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.","Saraksts darbinieka, kas ir "Algas Slip Pamatojoties uz laika kontrolsaraksts" ir iespējots algu struktūru."
DocType: Asset,Fully Depreciated,pilnībā amortizēta
,Stock Projected Qty,Stock Plānotais Daudzums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Klientu {0} nepieder projekta {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Klientu {0} nepieder projekta {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Ievērojama Apmeklējumu HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klienta Pasūtījuma
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Sērijas Nr un partijas
DocType: Warranty Claim,From Company,No Company
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Lūdzu noteikts skaits nolietojuma Rezervēts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Lūdzu noteikts skaits nolietojuma Rezervēts
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vērtība vai Daudz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Iestudējumi Rīkojumi nevar izvirzīts par:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Iestudējumi Rīkojumi nevar izvirzīts par:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minūte
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkuma nodokļiem un maksājumiem
,Qty to Receive,Daudz saņems
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Atstājiet Block Latviešu Atļauts
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Izdevumu Prasība par servisa {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Visas Noliktavas
DocType: Sales Partner,Retailer,Mazumtirgotājs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredīts kontā jābūt bilance konts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredīts kontā jābūt bilance konts
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Visi Piegādātājs veidi
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Atslēgt vārdos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Postenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas"
@@ -2644,23 +2763,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Piegādāts
DocType: Production Order,PRO-,PRO-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Banka Overdrafts konts
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Padarīt par atalgojumu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Pārlūkot BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Pārlūkot BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Nodrošināti aizdevumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Lūdzu noteikt nolietojuma saistīti konti aktīvu kategorijā {0} vai Uzņēmumu {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Akadēmiskais gads
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Atklāšanas Balance Equity
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Novērtējums
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},E-pasts nosūtīts piegādātājam {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-pasts nosūtīts piegādātājam {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datums tiek atkārtots
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Autorizēts Parakstītājs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Atstājiet apstiprinātājs jābūt vienam no {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Atstājiet apstiprinātājs jābūt vienam no {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Pārdevējs Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Sākuma laiks
+DocType: Training Event,Start Time,Sākuma laiks
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Importa Palīdzība
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Izvēlieties Daudzums
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Izvēlieties Daudzums
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Apstiprinot loma nevar būt tāds pats kā loma noteikums ir piemērojams
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Atteikties no šo e-pastu Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Ziņojums nosūtīts
@@ -2678,9 +2797,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Izmaksas dažādu aktivitāšu
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Setting notikumi {0}, jo darbinieku pievienots zemāk Sales personām nav lietotāja ID {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Norēķinu Details
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Avota un mērķa noliktava jāatšķiras
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Avota un mērķa noliktava jāatšķiras
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},"Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}"
-DocType: Item,Inspection Required,Inspekcija Nepieciešamais
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
DocType: Sales Order,Fully Billed,Pilnībā Jāmaksā
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Cash In Hand
@@ -2690,7 +2808,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,programma
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Lietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus"
DocType: Serial No,Is Cancelled,Tiek atcelta
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datums
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Servisa punkts, Type, biežumu un izdevumu summa ir nepieciešami"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Pat tad, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumus ar augstāko prioritāti, tiek piemēroti tad šādi iekšējie prioritātes:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Vai jūs tiešām vēlaties iesniegt visus Algas pazustu no {0} līdz {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Čeku augstums
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Kopā Margin
DocType: Supplier,Supplier Details,Piegādātājs Details
@@ -2699,9 +2819,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicēt preces Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},No vērtība nedrīkst būt mazāka par to vērtību rindā {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Wire Transfer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Pārbaudi visu
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,rēķina Ref
DocType: Sales Order,Recurring Order,Atkārtojas rīkojums
DocType: Company,Default Income Account,Default Ienākumu konta
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Klientu Group / Klientu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neaizvērta Fiskālā Years peļņa / zaudējumi (Credit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,laika Sheets
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default maksājuma pieprasījums Message
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā"
@@ -2709,19 +2831,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Banku un maks
,Welcome to ERPNext,Laipni lūdzam ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Potenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
DocType: Lead,From Customer,No Klienta
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Zvani
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,Zvani
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Krājumu Mērvienība
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Pasūtījuma {0} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Pasūtījuma {0} nav iesniegta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Prognozēts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Sērijas Nr {0} nepieder noliktavu {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Piedāvājuma Ziņojums
DocType: Issue,Opening Date,Atvēršanas datums
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Apmeklētība ir veiksmīgi atzīmēts.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Apmeklētība ir veiksmīgi atzīmēts.
DocType: Journal Entry,Remark,Piezīme
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Novērtēt un Summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Konta tips par {0} ir {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Konta tips par {0} ir {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lapas un brīvdienu
DocType: Sales Order,Not Billed,Nav Jāmaksā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Gan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
@@ -2732,17 +2854,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Uzrakstiet Off kontu
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Atlaide Summa
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Atgriezties Pret pirkuma rēķina
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantijas periods (dienās)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Faktisku Daudzums noliktavā
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Faktisku Daudzums noliktavā
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Neto naudas no operāciju
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,"piemēram, PVN"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,4. punkts
DocType: Student Admission,Admission End Date,Uzņemšana beigu datums
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Apakšlīguma
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Apakšlīguma
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry konts
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Studentu grupa
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Piedāvājuma sērija
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Priekšmets pastāv ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet priekšmets grupas nosaukumu vai pārdēvēt objektu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,"Lūdzu, izvēlieties klientu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,"Lūdzu, izvēlieties klientu"
DocType: C-Form,I,es
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Aktīvu amortizācijas izmaksas Center
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
@@ -2750,12 +2872,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Pasludināts Daudz
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Ja ieslēgts, visi bērni katrā ražošanas posteni tiks iekļauts materiāls pieprasījumiem."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Noliktava {0}: Uzņēmums ir obligāta
,Payment Period Based On Invoice Date,"Samaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma"
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūkst Valūtu kursi par {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūkst Valūtu kursi par {0}
DocType: Assessment,Examiner,eksaminētājs
DocType: Student,Siblings,Brāļi un māsas
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
DocType: Payment Entry,Payment References,maksājumu Atsauces
DocType: C-Form,C-FORM-,C-veidošanos veļas
+DocType: Vehicle,Insurance Details,apdrošināšana Details
DocType: Account,Payable,Maksājams
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Debitori ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,Robeža
@@ -2764,22 +2887,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Bruto peļņa%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Klīrenss Datums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto Pirkuma summa ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto Pirkuma summa ir obligāta
DocType: Lead,Address Desc,Adrese Dilst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Puse ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Puse ir obligāta
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,Tēma Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Jāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Jāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Novērtējums intervāli
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Izvēlieties raksturu jūsu biznesu.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"Gadījumos, kad ražošanas darbības tiek veiktas."
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Source Noliktava
DocType: Installation Note,Installation Date,Uzstādīšana Datums
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} nepieder uzņēmumam {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} nepieder uzņēmumam {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Apstiprinājums Datums
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kopā Rēķinā summa
DocType: Account,Sales User,Sales User
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
DocType: Account,Accumulated Depreciation,uzkrātais nolietojums
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klientu vai piegādātājs detaļas
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Īpašnieks
@@ -2790,15 +2913,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Pieejams Parti
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Pašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Alga Slip ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Brīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,"Bija kļūdas, bet plānošana, kursu par:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Brīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"Bija kļūdas, bet plānošana, kursu par:"
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Pret ienākuma kontu
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Pasludināts
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma daudzumu {2} (definēts postenī).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mēneša procentuālais sadalījums
DocType: Territory,Territory Targets,Teritorija Mērķi
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Lūdzu iestatīt noklusēto {0} uzņēmumā {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Lūdzu iestatīt noklusēto {0} uzņēmumā {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Sākuma stāvoklis no augšējās malas
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Pats piegādātājs ir ievadīts vairākas reizes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Bruto peļņa / zaudējumi
@@ -2807,13 +2930,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Nosaukumi drukāt veidnes, piemēram, rēķins."
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Update Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Different UOM objektus, novedīs pie nepareizas (kopā) Neto svars vērtību. Pārliecinieties, ka neto svars katru posteni ir tādā pašā UOM."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry metāllūžņos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Lūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Ražotāji izmanto preces
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Lūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company"
@@ -2833,7 +2956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Rate:
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / zaudējumu aprēķins
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Darbinieku un apmeklējums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Mērķim ir jābūt vienam no {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Noņemt atsauci klientu, piegādātāju, pārdošanas partneris un svina, jo tas ir jūsu uzņēmums adrese"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Noņemt atsauci klientu, piegādātāju, pārdošanas partneris un svina, jo tas ir jūsu uzņēmums adrese"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Aizpildiet formu un saglabājiet to
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forums
@@ -2853,49 +2976,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Darbība ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (login) ID. Ja kas, tas kļūs noklusējuma visiem HR formām."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: No {1}
DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem"
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM aizstāšana rīks
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Valsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Piegādātājs piegādā Klientam
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / postenis / {0}) ir no krājumiem
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Nākamais datums nedrīkst būt lielāks par norīkošanu Datums
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Rādīt nodokļu break-up
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Rādīt nodokļu break-up
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Datu importēšana un eksportēšana
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Krājumu pastāvēt pret Warehouse {0}, līdz ar to nevar atkārtoti piešķirt vai mainīt to"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Nav studenti Atrasts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Rēķina Posting Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,pārdot
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,pārdot
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Noapaļota Kopā
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Saraksts priekšmeti, kas veido paketi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,"Lūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirms izvēloties puse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,"Lūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirms izvēloties puse"
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Skaits nolietojuma kartīti nedrīkst būt lielāks par kopskaita nolietojuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Skaits nolietojuma kartīti nedrīkst būt lielāks par kopskaita nolietojuma
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Izveidot tehniskās apkopes vizīti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Lūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Lūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu"
DocType: Company,Default Cash Account,Default Naudas konts
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Tas ir balstīts uz piedalīšanos šajā Student
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Pievienotu citus objektus vai Atvērt pilnu formu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Tas ir balstīts uz piedalīšanos šajā Student
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Pievienotu citus objektus vai Atvērt pilnu formu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Ievadiet ""piegādes paredzētais datums"""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Piegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Samaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Samaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
+DocType: Training Event,Seminar,seminārs
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program iestāšanās maksa
DocType: Item,Supplier Items,Piegādātājs preces
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Iespēja Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Jaunais Company
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Darījumus var dzēst tikai ar radītājs Sabiedrības
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,"Izrādījās nepatiesi skaits virsgrāmatas ierakstus. Jūs, iespējams, esat izvēlējies nepareizu kontu darījumā."
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Vēlamais Kontakti E-pasts
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Čeku platums
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Apstiprināt pārdošanas cena posteni pret pirkuma likmes vai vērtēšanas koeficients
DocType: Program,Fee Schedule,maksa grafiks
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicēt Availability
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Dzimšanas datums nevar būt lielāks nekā šodien.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,"Izveidot kontu plāns, pamatojoties uz"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Dzimšanas datums nevar būt lielāks nekā šodien.
,Stock Ageing,Stock Novecošana
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Laika uzskaites tabula
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ir neaktīvs
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ir neaktīvs
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Uzstādīt kā Atvērt
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Skanētie Čeku
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Nosūtīt automātisko e-pastus kontaktiem Iesniedzot darījumiem.
@@ -2904,38 +3031,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Postenis 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klientu Kontakti Email
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Elements un Garantija Details
DocType: Sales Team,Contribution (%),Ieguldījums (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Piezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo ""naudas vai bankas konts"" netika norādīta"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Piezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo ""naudas vai bankas konts"" netika norādīta"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Pienākumi
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Izdevumu Prasība konts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Template
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ievadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Pievienot lietotājus
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Postenis Group
+DocType: POS Item Group,Item Group,Postenis Group
DocType: Item,Safety Stock,Drošības fonds
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Preces kods> postenis Group> Brand
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% par uzdevumu nevar būt lielāks par 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pirms samierināšanās
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Uz {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Postenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Daļēji Jāmaksā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Prece {0} ir jābūt pamatlīdzekļu posteni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Prece {0} ir jābūt pamatlīdzekļu posteni
DocType: Item,Default BOM,Default BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Lūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Kopā Izcila Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Drukāšanas iestatījumi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobiļu
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Apdrošināšanas sabiedrība
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Pamatlīdzekļa konts
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,mainīgs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,mainīgs
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,No piegāde piezīme
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Atļaut daļēju samaksu
DocType: Timesheet Detail,From Time,No Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investīciju banku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,"Nauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,"Nauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu"
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenrādis Valūtas kurss
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klientu> Klientu Group> Teritorija
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Likme
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Interns
DocType: Stock Entry,From BOM,No BOM
@@ -2945,34 +3071,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate sarakstā '"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Līdz šim vajadzētu būt tāds pats kā No datums par Half Day atvaļinājumu
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","piemēram Kg, Unit, numurus, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Atsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Atsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,maksājuma dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Algu struktūra
DocType: Account,Bank,Banka
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Aviokompānija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Jautājums Materiāls
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Jautājums Materiāls
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Noliktavai
DocType: Employee,Offer Date,Piedāvājuma Datums
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citāti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esat bezsaistes režīmā. Jūs nevarēsiet, lai pārlādētu, kamēr jums ir tīkls."
-DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esat bezsaistes režīmā. Jūs nevarēsiet, lai pārlādētu, kamēr jums ir tīkls."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nav Studentu grupas izveidots.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Sērijas Nr
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ievadiet Maintaince Details pirmais
DocType: Purchase Invoice,Print Language,print valoda
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Kopējais darba laiks
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Ieskaitot posteņiem apakš komplektiem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Ievadiet vērtība ir pozitīva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Ievadiet vērtība ir pozitīva
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Visas teritorijas
DocType: Purchase Invoice,Items,Preces
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Students jau ir uzņemti.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Students jau ir uzņemti.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Gadā Name
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Algas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkta Bundle Prece
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Pieprasījums citāti
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Pieprasījums citāti
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimālais Rēķina summa
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Klienti
DocType: Student Sibling,Institution,iestāde
@@ -2980,7 +3105,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,daļēji to nolietojums
DocType: Issue,Opening Time,Atvēršanas laiks
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,No un uz datumiem nepieciešamo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Vērtspapīru un preču biržu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default mērvienība Variant '{0}' jābūt tāds pats kā Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default mērvienība Variant '{0}' jābūt tāds pats kā Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"Aprēķināt, pamatojoties uz"
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,No Noliktavas
DocType: Assessment,Supervisor Name,uzraudzītājs Name
@@ -2997,17 +3122,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ierobežots līdz 12 simboliem
DocType: Journal Entry,Print Heading,Print virsraksts
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Uzturēšana vadītājs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Kopā nevar būt nulle
+DocType: Training Event Employee,Attended,piedalījās
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dienas kopš pēdējā pasūtījuma"" nedrīkst būt lielāks par vai vienāds ar nulli"
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Algas Frequency
DocType: Asset,Amended From,Grozīts No
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Izejviela
DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekot pa e-pastu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Augi un mehānika
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Nodokļu summa pēc Atlaide Summa
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Ikdienas darba kopsavilkums Settings
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Valūta cenrādi {0} nav līdzīgs ar izvēlēto valūtu {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,iekšējā Transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Nē noklusējuma BOM pastāv postenī {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,"Lūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirmais"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},Nē noklusējuma BOM pastāv postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Lūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirmais"
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Atvēršanas datums būtu pirms slēgšanas datums
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Virzīt uz priekšu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,"Izmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par virsgrāmatā"
@@ -3015,9 +3144,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Die
,Produced,Saražotā
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Prece kodekss Piegādātājiem
DocType: Issue,Raised By (Email),Raised Ar (e-pasts)
+DocType: Training Event,Trainer Name,treneris Name
DocType: Mode of Payment,General,Vispārīgs
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Pievienojiet iespiedveidlapām
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nevar atskaitīt, ja kategorija ir ""vērtēšanas"" vai ""Novērtēšanas un Total"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nevar atskaitīt, ja kategorija ir ""vērtēšanas"" vai ""Novērtēšanas un Total"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match Maksājumi ar rēķini
@@ -3038,61 +3168,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,grāmatvedīb
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Stunda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Sērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
-DocType: Scheduling Tool,Day,diena
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"Jaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka"
DocType: Lead,Lead Type,Potenciālā klienta Veids (Type)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Visi šie posteņi jau rēķinā
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Var apstiprināt ar {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Default Materiāls Pieprasījuma veids
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nezināms
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Piegāde pants Nosacījumi
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Jaunais BOM pēc nomaiņas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Point of Sale
DocType: Payment Entry,Received Amount,Saņemtā summa
DocType: Payment Entry,Party Name,Party Name
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Izveidot pilnu daudzumu, ignorējot daudzumu jau pēc pasūtījuma"
DocType: Account,Tax,Nodoklis
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,nav marķēti
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Ražošanas plānošanas rīks
DocType: Quality Inspection,Report Date,Ziņojums Datums
DocType: Student,Middle Name,Otrais vārds
DocType: C-Form,Invoices,Rēķini
DocType: Job Opening,Job Title,Amats
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,grams
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Daudzums, ražošana jābūt lielākam par 0."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Daudzums, ražošana jābūt lielākam par 0."
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Apmeklējiet pārskatu uzturēšanas zvanu.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atjaunināšanas ātrumu un pieejamība
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procents jums ir atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esi pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības 10%."
-DocType: POS Profile,Customer Group,Klientu Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Klientu Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}
DocType: Item,Website Description,Mājas lapa Apraksts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Neto pašu kapitāla izmaiņas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Lūdzu atcelt pirkuma rēķina {0} pirmais
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Lūdzu atcelt pirkuma rēķina {0} pirmais
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Derīguma termiņš
,Sales Register,Sales Reģistrēties
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Sūtīt e-pastus
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Piedāvājuma Zaudējuma Iemesls
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Nē noklusējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Brendings> Adrese veidnē."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Izvēlieties savu domēnu
DocType: Address,Plant,Augs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Darījuma atsauces numurs {0} datēts {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Darījuma atsauces numurs {0} datēts {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,"Nav nekas, lai rediģētu."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Kopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientu Grupas nosaukums
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Naudas plūsmas pārskats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,licence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Lūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Pret kupona Tips
DocType: Item,Attributes,Atribūti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Saņemt Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Ievadiet norakstīt kontu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Saņemt Items
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Ievadiet norakstīt kontu
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Pēdējā pasūtījuma datums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark apmeklēšana vairākiem darbiniekiem
+DocType: Vehicle,Chassis No,šasijas Nr
DocType: Payment Request,Initiated,Uzsāka
DocType: Production Order,Planned Start Date,Plānotais sākuma datums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Klientam ir pienākums pret pasūtītāju konta {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Izveide Dokumenta tips
DocType: Leave Type,Is Encash,Ir iekasēt skaidrā naudā
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile Nr
@@ -3106,23 +3237,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konts Paid To
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent postenis {0} nedrīkst būt Stock Vienība
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Visi produkti vai pakalpojumi.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Piegādātājs adrese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rinda {0} # jāņem tipa "pamatlīdzekļu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budžets konta {1} pret {2} {3} ir {4}. Tas pārsniegs līdz {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rinda {0} # jāņem tipa "pamatlīdzekļu"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Daudz
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Noteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Dokumenta numurs ir obligāts
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Dokumenta numurs ir obligāts
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finanšu pakalpojumi
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Darbības veidi Time Baļķi
DocType: Tax Rule,Sales,Pārdevums
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Pamatsumma
+DocType: Training Event,Exam,eksāmens
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Noliktava nepieciešama krājumu postenī {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neizmantotās lapas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Norēķinu Valsts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Nodošana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nav saistīta ar partijas kontā {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Nodošana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nav saistīta ar partijas kontā {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Piemērojamais Lai (Darbinieku)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Due Date ir obligāts
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date ir obligāts
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / Recd No
DocType: Naming Series,Setup Series,Dokumentu numuru Iestatījumi
@@ -3132,26 +3265,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,Contact HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Pirkuma Kvītis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kā Cenu noteikums tiek piemērots?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Piegāde Note Nr
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Piegāde Note Nr
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Ja ieslēgts, tikai Iegādāties materiālu pieprasījumi gala izejvielu tiks iekļauts materiāls pieprasījumiem. Pretējā gadījumā tiks izveidots materiālu pieprasījumi mātes posteņiem"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,"Ziņa, lai parādītu"
DocType: Company,Retail,Mazumtirdzniecība
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Klientu {0} nepastāv
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Klientu {0} nepastāv
DocType: Attendance,Absent,Nekonstatē
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Produkta Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid atsauce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Produkta Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid atsauce {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkuma nodokļi un nodevas Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Piezīmes
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konts maksā no
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Izejvielas Produkta kods
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Uzrakstiet Off Based On
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Rādīt Svītrkoda Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Nosūtīt Piegādātāja e-pastu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Alga jau sagatavotas laika posmā no {0} un {1}, atstājiet piemērošanas periods nevar būt starp šo datumu diapazonā."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Nosūtīt Piegādātāja e-pastu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Alga jau sagatavotas laika posmā no {0} un {1}, atstājiet piemērošanas periods nevar būt starp šo datumu diapazonā."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Uzstādīšana rekords Serial Nr
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Procentu
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,treniņš
DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbinieku Detail
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Nākamajam datumam diena un Atkārtot Mēneša diena jābūt vienādam
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,"Lūdzu, norādiet"
@@ -3160,12 +3295,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Gaida atbildi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Iepriekš
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Nederīga atribūts {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Nopelnot & atskaitīšana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Konts {0} nevar būt Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Par piemēram, 2012.gada 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Atgriešanās ar pārdošanas rēķinu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Prece 5
DocType: Serial No,Creation Time,Izveides laiks
@@ -3175,24 +3309,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkta Bundle Palīdzība
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Ražošanas Order punkts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ieraksts nav atrasts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Izmaksas metāllūžņos aktīva
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Dabūtu preces no produkta Bundle
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,politikas Nr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Dabūtu preces no produkta Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Taisne
DocType: Project User,Project User,projekta User
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Konts {0} ir neaktīvs
DocType: GL Entry,Is Advance,Vai Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Apmeklējumu No Datums un apmeklētība līdz šim ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Ievadiet ""tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi"", kā jā vai nē"
DocType: Sales Team,Contact No.,Contact No.
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,maksājumu Ieraksti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Peļņas un zaudējumu"" tipa konts {0} nav atļauts atvēršana Entry"
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,lūžņi Noliktava
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Iegūt studentus no
DocType: Hub Settings,Seller Country,Pārdevējs Country
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicēt punkti Website
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizācija noteikums
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Noteikumi un nosacījumi Details
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Specifikācijas
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikācijas
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Pārdošanas nodokļi un maksājumi Template
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Nav alga buksēšana down mēnesi {0} un gads {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Kopā (kredīts)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Apģērbs un Aksesuāri
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Skaits ordeņa
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, kas parādīsies uz augšu produktu sarakstu."
@@ -3204,9 +3340,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,Formula
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Sērijas #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Komisijas apjoms
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Vērtība / Apraksts
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} nevar iesniegt, tas jau {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} nevar iesniegt, tas jau {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Norēķinu Country
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Gaidīts Piegāde Datums
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Gaidīts Piegāde Datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debeta un kredīta nav vienāds {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Izklaides izdevumi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
@@ -3215,6 +3351,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Norēķinu summa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Noteikts posteni Invalid daudzums {0}. Daudzums ir lielāks par 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Pieteikumi atvaļinājuma.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Konts ar esošo darījumu nevar izdzēst
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Pēdējais Carbon pārbaude
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Juridiskie izdevumi
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Norīkošanu laiks
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Summa Jāmaksā
@@ -3222,7 +3359,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Noliktava rezervēšanai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefona izdevumi
DocType: Sales Partner,Logo,Logotips
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai piespiestu lietotājam izvēlēties vairākus pirms saglabāšanas. Nebūs noklusējuma, ja jūs pārbaudīt šo."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Pozīcijas ar Serial Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Pozīcijas ar Serial Nr {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Atvērt Paziņojumus
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Starpība Summa (Company valūta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Tiešie izdevumi
@@ -3231,7 +3368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Jaunais klientu Ieņēmumu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Ceļa izdevumi
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Avārija
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Čeku Datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,studentu Pretendentiem
@@ -3242,18 +3379,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Uzņemšanas datums
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Probācija
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,algu komponenti
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Jaunā mācību gada
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Samaksa algas par mēnesi {0} un gads {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kopējais samaksāto summu
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Nodota Daudz
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigācija
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Plānošana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Izdots
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Izdots
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Mēs pārdot šo Prece
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Piegādātājs Id
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Maksājumu Gateway Details
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Daudzums ir jābūt lielākam par 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Daudzums ir jābūt lielākam par 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Naudas Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Bērnu mezgli var izveidot tikai ar "grupa" tipa mezgliem
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akadēmiskais gads Name
@@ -3263,7 +3399,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Regulāri jānosū
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Lūdzu iestatīt noklusēto kontu Izdevumu prasījuma veida {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Studenta vārds
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,novērtējums grafiks
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,novērtējums grafiks
DocType: Brand,Item Manager,Prece vadītājs
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default Piegādātājs Type
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Kopā ekspluatācijas izmaksas
@@ -3271,28 +3407,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Visi Kontakti.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Uzņēmuma saīsinājums
DocType: GL Entry,Party Type,Party Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Izejvielas nevar būt tāds pats kā galveno posteni
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Izejvielas nevar būt tāds pats kā galveno posteni
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Saīsinājums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Maksājumu Entry jau eksistē
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized kopš {0} pārsniedz ierobežojumus
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Algu veidni meistars.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max dienu atvaļinājumu Atļauts
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Uzstādīt Nodokļu noteikums par iepirkumu grozs
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Uzstādīt Nodokļu noteikums par iepirkumu grozs
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Nodokļi un maksājumi Pievienoja
,Sales Funnel,Pārdošanas piltuve
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Saīsinājums ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Saīsinājums ir obligāta
+DocType: Project,Task Progress,uzdevums Progress
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Lūdzu noteikt Naming Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series"
,Qty to Transfer,Daudz Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Citāti par potenciālajiem klientiem vai klientiem.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Loma Atļauts rediģēt saldētas krājumus
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Teritorija Mērķa Variance Prece Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Visas klientu grupas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,uzkrātais Mēneša
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots {1} uz {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,uzkrātais Mēneša
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots {1} uz {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Nodokļu veidne ir obligāta.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konts {0}: Mātes vērā {1} neeksistē
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cenrādis Rate (Company valūta)
DocType: Products Settings,Products Settings,Produkcija iestatījumi
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Lūdzu noteikt Naming Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series"
DocType: Account,Temporary,Pagaidu
DocType: Address,Preferred Billing Address,Vēlamā Norēķinu adrese
DocType: Program,Courses,kursi
@@ -3310,7 +3447,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Postenis Wise Nodokļu Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute saīsinājums
,Item-wise Price List Rate,Postenis gudrs Cenrādis Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Piegādātāja Piedāvājums
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Piegādātāja Piedāvājums
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,savākt maksas
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3326,13 +3463,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Kopējās dispersijas
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ja ieslēgts, sistēma būs pēc grāmatvedības ierakstus inventāru automātiski."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Brokeru
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Apmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts par šo dienu
DocType: Address,Postal Code,Pasta indekss
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","minūtēs Atjaunināts izmantojot 'Time Ieiet """
DocType: Customer,From Lead,No Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Pasūtījumi izlaists ražošanai.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Izvēlieties fiskālajā gadā ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile jāveic POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile jāveic POS Entry
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,uzņemt studentus
DocType: Hub Settings,Name Token,Nosaukums Token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard pārdošana
@@ -3340,7 +3478,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,No Garantijas
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Aizstāt
DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekta nosaukums
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Pieminēt ja nestandarta debitoru konts
@@ -3352,19 +3490,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Maksājum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Nodokļu Aktīvi
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM kas tiks aizstāti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Elektroniskās iekārtas
DocType: Account,Debit,Debets
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Lapas jāpiešķir var sastāvēt no 0.5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Lapas jāpiešķir var sastāvēt no 0.5
DocType: Production Order,Operation Cost,Darbība izmaksas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Augšupielādēt apmeklēšanu no .csv faila
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Lūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums izmantojot Setup> numerācija Series
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Izcila Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Noteikt mērķus Prece Group-gudrs šai Sales Person.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Iesaldēt Krājumi Vecāki par [dienas]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset ir obligāta Pamatlīdzekļu pirkšana / pārdošana
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset ir obligāta Pamatlīdzekļu pirkšana / pārdošana
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ja divi vai vairāki Cenu novērtēšanas noteikumi ir balstīti uz iepriekš minētajiem nosacījumiem, prioritāte tiek piemērota. Prioritāte ir skaitlis no 0 lìdz 20, kamēr noklusējuma vērtība ir nulle (tukšs). Lielāks skaitlis nozīmē, ka tas ir prioritāte, ja ir vairāki cenu veidošanas noteikumi, ar tādiem pašiem nosacījumiem."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskālā Gads: {0} neeksistē
DocType: Currency Exchange,To Currency,Līdz Valūta
@@ -3381,9 +3518,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Uzkrātais noliet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientu Atsauksmes
DocType: Account,Expense,Izdevumi
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Uzņēmums ir obligāta, jo tas ir jūsu uzņēmums adrese"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Uzņēmums ir obligāta, jo tas ir jūsu uzņēmums adrese"
DocType: Item Attribute,From Range,No Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Sintakses kļūda formulā vai stāvoklī: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Sintakses kļūda formulā vai stāvoklī: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Ikdienas darbs kopsavilkums Settings Company
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,"{0} priekšmets ignorēt, jo tas nav akciju postenis"
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Iesniedz šo ražošanas kārtību tālākai apstrādei.
@@ -3398,14 +3536,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Likme (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildu izmaksas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Finanšu gads beigu datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Izveidot Piegādātāja piedāvājumu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Izveidot Piegādātāja piedāvājumu
DocType: Quality Inspection,Incoming,Ienākošs
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Pievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Norīkošanu datums nevar būt nākotnes datums
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Partijas ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Piezīme: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Piezīme: {0}
,Delivery Note Trends,Piegāde Piezīme tendences
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ŠONEDĒĻ kopsavilkums
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konts: {0} var grozīt tikai ar akciju darījumiem
@@ -3423,6 +3562,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktiskais laiks (stundās)
DocType: Employee,History In Company,Vēsture Company
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Biļeteni
DocType: Address,Shipping,Piegāde
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Bank Transaction Reference
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
DocType: Department,Leave Block List,Atstājiet Block saraksts
DocType: Customer,Tax ID,Nodokļu ID
@@ -3430,6 +3570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Konti Settings
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,apstiprināt
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Pārdošanas Partner un Komisija
+,Project Quantity,projekta daudzums
DocType: Opportunity,To Discuss,Apspriediet
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} vienības {1} nepieciešama {2}, lai pabeigtu šo darījumu."
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS iestatījumi
@@ -3439,7 +3580,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion postenis
DocType: Account,Auditor,Revidents
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} preces ražotas
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Attālums no augšējās malas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Atgriešanās
+DocType: Purchase Invoice,Return,Atgriešanās
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ražošanas Order Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Atslēgt
DocType: Project Task,Pending Review,Kamēr apskats
@@ -3447,11 +3588,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kopējo izdevumu Pretenzijas (via Izdevumu Claim)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Klienta ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Nekonstatē
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rinda {0}: valūta BOM # {1} jābūt vienādam ar izvēlētās valūtas {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valūtas kurss
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Pasūtījumu {0} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Pasūtījumu {0} nav iesniegta
DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
DocType: Fee Component,Fee Component,maksa Component
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Pievienot preces no
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Fleet Management
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Pievienot preces no
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,regulārs
DocType: BOM,Last Purchase Rate,"Pēdējā pirkuma ""Rate"""
@@ -3459,7 +3602,7 @@ DocType: Account,Asset,Aktīvs
DocType: Project Task,Task ID,Uzdevums ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Preces nevar pastāvēt postenī {0}, jo ir varianti"
,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-gudrs Transaction kopsavilkums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Izmaksas Center ir nepieciešama "peļņas un zaudējumu" kontā {0}. Lūdzu izveidot noklusējuma izmaksu centru uzņēmumam.
+DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktpersonas numurs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Noliktava {0} nepastāv
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Reģistrēties Par ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mēneša procentuālo sadalījumu
@@ -3470,13 +3613,14 @@ DocType: Employee,Reports to,Ziņojumi
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Ievadiet url parametrs uztvērēja nos
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Samaksāta summa
DocType: Assessment,Supervisor,uzraugs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,Online
,Available Stock for Packing Items,Pieejams Stock uz iepakojuma vienības
DocType: Item Variant,Item Variant,Postenis Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Šī adrese veidne kā noklusējuma iestatījums, jo nav cita noklusējuma"
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Metāllūžņu punkts
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt ""Balance Must Be"", jo ""Kredīts"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Kvalitātes vadība
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Prece {0} ir atspējota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Prece {0} ir atspējota
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Ievadiet daudzumu postenī {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbinieku Ārējās Work Vēsture
DocType: Tax Rule,Purchase,Pirkums
@@ -3486,19 +3630,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Izmaksu centri
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Likmi, pēc kuras piegādātāja valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: hronometrāžu konflikti ar kārtas {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,uzaicināts
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Vairāki aktīvās Algu Structures atrasti darbiniekam {0} par dotajiem datumiem
DocType: Opportunity,Next Contact,Nākamais Kontakti
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway konti.
DocType: Employee,Employment Type,Nodarbinātības Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Pamatlīdzekļi
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Uzstādīt Exchange Peļņa / zaudējumi
,Cash Flow,Naudas plūsma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt pa diviem alocation ierakstiem
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt pa diviem alocation ierakstiem
DocType: Item Group,Default Expense Account,Default Izdevumu konts
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Partijas vai Kursu grafiks ir obligāta
DocType: Student,Student Email ID,Student Email ID
DocType: Employee,Notice (days),Paziņojums (dienas)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,"Izvēlētos objektus, lai saglabātu rēķinu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,"Izvēlētos objektus, lai saglabātu rēķinu"
DocType: Employee,Encashment Date,Inkasācija Datums
+DocType: Training Event,Internet,internets
DocType: Account,Stock Adjustment,Stock korekcija
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default darbības izmaksas pastāv darbības veidam - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plānotais ekspluatācijas izmaksas
@@ -3523,6 +3671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Pašreizējā BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Pievienot Sērijas nr
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garantija
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Parādzīme Izdoti
DocType: Production Order,Warehouses,Noliktavas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print un stacionārās
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} aktīvu nevar nodot
@@ -3536,27 +3685,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Samaksātā su
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Projekta vadītājs
,Quoted Item Comparison,Citēts Prece salīdzinājums
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Nosūtīšana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Neto aktīvu vērtības, kā uz"
DocType: Account,Receivable,Saņemams
DocType: Grade Interval,From Score,no Score
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Row # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma"
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Master datu sinhronizācija, tas var aizņemt kādu laiku"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Master datu sinhronizācija, tas var aizņemt kādu laiku"
DocType: Item,Material Issue,Materiāls Issue
DocType: Hub Settings,Seller Description,Pārdevējs Apraksts
DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikācija
DocType: Item Price,Item Price,Vienība Cena
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Ziepes un mazgāšanas
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,No laiks nedrīkst būt lielāks par uz laiku.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Pasūtīts
DocType: Salary Detail,Component,komponents
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Atklāšanas Uzkrātais nolietojums jābūt mazākam nekā vienādam ar {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Atklāšanas Uzkrātais nolietojums jābūt mazākam nekā vienādam ar {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Noliktavas nosaukums
DocType: Naming Series,Select Transaction,Izvēlieties Transaction
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Ievadiet apstiprināšana loma vai apstiprināšana lietotāju
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Uzrakstiet Off Entry
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Kļūda formulu vai stāvoklī
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Kļūda formulu vai stāvoklī
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Novērtējiet materiālu specifikācijas Based On
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Atbalsta Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Noņemiet visas
@@ -3565,9 +3715,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Noteikumi un nosacījumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Līdz šim būtu jāatrodas attiecīgajā taksācijas gadā. Pieņemot, ka līdz šim datumam = {0}"
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Šeit jūs varat saglabāt augstumu, svaru, alerģijas, medicīnas problēmas utt"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Attiecas uz Company
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nevar atcelt, jo iesniegts Stock Entry {0} eksistē"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nevar atcelt, jo iesniegts Stock Entry {0} eksistē"
+DocType: Vehicle,Vehicle,transporta līdzeklis
DocType: Purchase Invoice,In Words,In Words
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Šodien ir {0} 's dzimšanas diena!
+DocType: POS Profile,Item Groups,postenis Grupas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Šodien ir {0} 's dzimšanas diena!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiāls Pieprasījums pēc noliktavu
DocType: Sales Order Item,For Production,Par ražošanu
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3575,50 +3727,55 @@ DocType: Project Task,View Task,Skatīt Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Jūsu finanšu gads sākas
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Aktīvu vērtības kritumu un Svari
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} pārcelts no {2} līdz {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} pārcelts no {2} līdz {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get Saņemtā Avansa
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saņēmējus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz ""Set as Default"""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,pievienoties
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,pievienoties
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Trūkums Daudz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Alga Slip
+DocType: Lead,Lost Quotation,Lost citāts
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,"Maržinālā ātrumu vai lielumu,"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Lai datums"" ir nepieciešama"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pasūtījumu postenis
DocType: Salary Slip,Payment Days,Maksājumu dienas
DocType: Customer,Dormant,potenciāls
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Noliktavas ar bērnu mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Noliktavas ar bērnu mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
DocType: BOM,Manage cost of operations,Pārvaldīt darbības izmaksām
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Ja kāda no pārbaudītajiem darījumiem ir ""Iesniegtie"", e-pasts pop-up automātiski atvērta, lai nosūtītu e-pastu uz saistīto ""Kontakti"" šajā darījumā, ar darījumu kā pielikumu. Lietotājs var vai nevar nosūtīt e-pastu."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globālie iestatījumi
DocType: Employee Education,Employee Education,Darbinieku izglītība
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,"Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Dublikāts postenis grupa atrodama postenī grupas tabulas
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,"Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija."
DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
DocType: Account,Account,Konts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Sērijas Nr {0} jau ir saņēmis
,Requested Items To Be Transferred,Pieprasīto pozīcijas jāpārskaita
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,servisa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Noliktava {0} nav saistīts ar jebkuru kontu, lūdzu, izveidojiet / saiti atbilstošo (aktīvs) kontu noliktavā."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Atkārtojas Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Details
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kopējais pieprasītā summa
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciālie iespējas pārdot.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Nederīga {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Nederīga {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Slimības atvaļinājums
DocType: Email Digest,Email Digest,E-pasts Digest
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Norēķinu Adrese Nosaukums
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Departaments veikali
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Change Summa (Company valūta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Nav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Saglabājiet dokumentu pirmās.
DocType: Account,Chargeable,Iekasējams
DocType: Company,Change Abbreviation,Mainīt saīsinājums
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Izdevumu Datums
DocType: Item,Max Discount (%),Max Atlaide (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Pēdējā pasūtījuma Summa
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,E-pasts nosūtīts
DocType: Budget,Warn,Brīdināt
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jebkādas citas piezīmes, ievērības cienīgs piepūles ka jāiet ierakstos."
DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing User
@@ -3638,8 +3795,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atribūta vērtība
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","E-pasta id ir unikāls, kas jau pastāv {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Ieteicams Pārkārtot Level
DocType: Salary Detail,Salary Detail,alga Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,"Lūdzu, izvēlieties {0} pirmais"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Sērija {0} no posteņa {1} ir beidzies.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,"Lūdzu, izvēlieties {0} pirmais"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Sērija {0} no posteņa {1} ir beidzies.
DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet for ražošanā.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Starpsumma
@@ -3666,7 +3823,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Darbinieku ieraksti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Lūdzu noteikt Next Nolietojums datums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Lūdzu noteikt Next Nolietojums datums
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Algas iestatījumi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Pasūtīt
@@ -3676,16 +3833,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Izvēlēties Brand ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Uzkrātais nolietojums kā uz
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Piemērojamais
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Noliktava ir obligāta
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adrese un kontakti
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,Program saīsinājums
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ražošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ražošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Izmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Atrisināts Līdz
-DocType: Appraisal,Start Date,Sākuma datums
+DocType: Vehicle,Start Date,Sākuma datums
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Piešķirt atstāj uz laiku.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čeki un noguldījumi nepareizi noskaidroti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā mātes kontu
@@ -3707,13 +3864,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Izglītības Kvalifikācijas
DocType: Workstation,Operating Costs,Ekspluatācijas Izmaksas
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Darbība ja uzkrātie ikmēneša budžets pārsniegts
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Iesniegt radīšanas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Valūta {0} ir {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Valūta {0} ir {1}
DocType: Asset,Disposal Date,Atbrīvošanās datums
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-pastu tiks nosūtīts visiem Active uzņēmuma darbiniekiem tajā konkrētajā stundā, ja viņiem nav brīvdienu. Atbilžu kopsavilkums tiks nosūtīts pusnaktī."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Darbinieku Leave apstiprinātājs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,apmācības Atsauksmes
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Padarīt Izdevumu pretenziju
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pirkuma Master vadītājs
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Ražošanas Order {0} jāiesniedz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Ražošanas Order {0} jāiesniedz
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Lūdzu, izvēlieties sākuma datumu un beigu datums postenim {0}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kurss ir obligāta kārtas {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Līdz šim nevar būt agrāk no dienas
@@ -3723,13 +3883,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Čeku Print Template
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Shēma izmaksu centriem
,Requested Items To Be Ordered,Pieprasītās Preces jāpasūta
DocType: Price List,Price List Name,Cenrādis Name
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Ikdienas darbā kopsavilkums {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Kopsummas
DocType: BOM,Manufacturing,Ražošana
,Ordered Items To Be Delivered,Pasūtītās preces jāpiegādā
DocType: Account,Income,Ienākums
DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Kaut kas nogāja greizi!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Brīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Brīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,PPR {0} jau ir iesniegts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskālā gads {0} neeksistē
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Pabeigšana Datums
@@ -3738,12 +3899,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,Student kategorija
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obligāti feild - Get studenti no
DocType: Announcement,Student,students
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Organizācijas struktūrvienība (departaments) meistars.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Organizācijas struktūrvienība (departaments) meistars.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Ievadiet derīgus mobilos nos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ievadiet ziņu pirms nosūtīšanas
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Līdz Citāti
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profils
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Visi ieraksti tiek sinhronizēti.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Visi ieraksti tiek sinhronizēti.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,"Lūdzu, atjauniniet SMS Settings"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Nenodrošināti aizdevumi
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Cost Center Name
@@ -3755,29 +3916,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saņemts un pieņemts
,Serial No Service Contract Expiry,Sērijas Nr Pakalpojumu līgums derīguma
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Mērvienība Conversion
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,"Var nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,"Var nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā"
DocType: Naming Series,Help HTML,Palīdzība HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentu grupa Creation Tool
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Nosaukums personas vai organizācijas, ka šī adrese pieder."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Jūsu Piegādātāji
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Piegādātājs daļas nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nevar atskaitīt, ja kategorija ir "vērtēšanas" vai "Vaulation un Total""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Saņemts no
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nevar atskaitīt, ja kategorija ir "vērtēšanas" vai "Vaulation un Total""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Saņemts no
DocType: Lead,Converted,Konvertē
DocType: Item,Has Serial No,Ir Sērijas nr
DocType: Employee,Date of Issue,Izdošanas datums
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: No {0} uz {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rinda {0}: Stundas vērtībai ir jābūt lielākai par nulli.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rinda {0}: Stundas vērtībai ir jābūt lielākai par nulli.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
DocType: Issue,Content Type,Content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Dators
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} neeksistē
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Lūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Punkts: {0} neeksistē sistēmā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} neeksistē
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Lūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Punkts: {0} neeksistē sistēmā
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Jums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Saņemt Unreconciled Ieraksti
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,No rēķina datuma
@@ -3793,17 +3954,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konts Head
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,"Atjaunināt papildu izmaksas, lai aprēķinātu izkraut objektu izmaksas"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Elektrības
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kopējā vērtība Starpība (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},"Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}"
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Transportlīdzekļu Value
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Noliktava
DocType: Item,Customer Code,Klienta kods
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Dzimšanas dienu atgādinājums par {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Dzimšanas dienu atgādinājums par {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dienas Kopš pēdējā pasūtījuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debets kontā jābūt bilance konts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debets kontā jābūt bilance konts
DocType: Buying Settings,Naming Series,Nosaucot Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Atstājiet Block Saraksta nosaukums
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Apdrošināšanas Sākuma datums jābūt mazākam nekā apdrošināšana Beigu datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Akciju aktīvi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Vai jūs tiešām vēlaties iesniegt visu atalgojumu par mēnesi {0} un gadu {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,Ražošanas Detail
DocType: Target Detail,Target Qty,Mērķa Daudz
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout iestatījumi
@@ -3811,23 +3973,27 @@ DocType: Attendance,Present,Dāvana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Piegāde piezīme {0} nedrīkst jāiesniedz
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,PPR ziņojums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Noslēguma kontu {0} jābūt tipa Atbildības / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Alga Slip darbinieka {0} jau radīts laiks lapas {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Alga Slip darbinieka {0} jau radīts laiks lapas {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,odometra
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Pasūtīts daudzums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Līdz pat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM nesatur krājuma priekšmetu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM nesatur krājuma priekšmetu
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekta aktivitāte / uzdevums.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degvielas uzpildes Details
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Izveidot algas lapas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Nākamais Kontaktinformācija Ar nevar būt tāda pati kā vadošais e-pasta id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Atlaide jābūt mazāk nekā 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Pēdējā pirkuma likmes nav atrasts
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Norakstīt summu (Company valūta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Norēķinu Stundas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Default BOM par {0} nav atrasts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
DocType: Fees,Program Enrollment,Program Uzņemšanas
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Izkrauti izmaksas kuponu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Lūdzu noteikt {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Lūdzu noteikt {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Atkārtot mēneša diena
DocType: Employee,Health Details,Veselības Details
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Piedāvājuma vēstule Noteikumi
@@ -3853,16 +4019,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Stiprums
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM aizstāj
,Sales Analytics,Pārdošanas Analīze
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Pieejams {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Pieejams {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ražošanas iestatījumi
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Iestatīšana E-pasts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Ievadiet noklusējuma valūtu Uzņēmuma Master
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Ievadiet noklusējuma valūtu Uzņēmuma Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Ikdienas atgādinājumi
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Mājas lapa ir produkti
,Asset Depreciation Ledger,Aktīvu nolietojums Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Nodokļu noteikums Konflikti ar {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Jaunais Konta nosaukums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Jaunais Konta nosaukums
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Izejvielas Kopā izmaksas
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Iestatījumi Pārdošana modulis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Klientu apkalpošana
@@ -3870,24 +4036,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Thumbnail
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Postenis Klientu Detail
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Piedāvāt kandidātam darbu
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Jautāt e-pastu uz iesniegšanai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Kopā piešķirtie lapas ir vairāk nekā dienu periodā
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Kopā piešķirtie lapas ir vairāk nekā dienu periodā
DocType: Pricing Rule,Percentage,procentuālā attiecība
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Postenis {0} jābūt krājums punkts
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default nepabeigtie Noliktava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Kopā nos no sērijas nr nav vienāds ar daudzumu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Kopā nos no sērijas nr nav vienāds ar daudzumu.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Noklusējuma iestatījumi grāmatvedības darījumiem.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,"Paredzams, datums nevar būt pirms Material Pieprasīt Datums"
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Kļūda: Nav derīgs id?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Series skaits
DocType: Account,Equity,Taisnīgums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Peļņas un zaudējumu" tipa konts {2} nav atļauts atvēršana Entry
DocType: Sales Order,Printing Details,Drukas Details
DocType: Task,Closing Date,Slēgšanas datums
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Saražotā daudzums
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Inženieris
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kopējā summa valūta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Meklēt Sub Kompleksi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktisks
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Atlaide
@@ -3907,7 +4074,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Ganta d
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Nepilna laika
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Piemērojams brīvdienu sarakstu
DocType: Employee,Cheque,Čeks
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Series Atjaunots
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Series Atjaunots
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Ziņojums Type ir obligāts
DocType: Item,Serial Number Series,Sērijas numurs Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Noliktava ir obligāta krājuma priekšmetu {0} rindā {1}
@@ -3916,19 +4083,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,First atbildēja
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross uzskaitījums Prece ir vairākām grupām
DocType: Grade Interval,Grade Interval,grade intervāls
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir paredzēta fiskālā gada {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,atjaunināts klīrenss Datums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,atjaunināts klīrenss Datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Veiksmīgi jāsaskaņo
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lejupielādēt PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Plānotais beigu datums
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,"Gadījumos, kad preces tiek uzglabāti."
-DocType: Tax Rule,Validity,Derīgums
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,piegādātājs Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Rēķinā summa
DocType: Attendance,Attendance,Apmeklētība
DocType: BOM,Materials,Materiāli
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ja nav atzīmēts, sarakstā būs jāpievieno katrā departamentā, kur tas ir jāpiemēro."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Avota un mērķa Warehouse nevar būt vienādi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Norīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Norīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Nodokļu veidni pārdošanas darījumus.
,Item Prices,Izstrādājumu cenas
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pirkuma pasūtījuma."
@@ -3941,30 +4107,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Mērķa noliktava rindā {0} ir jābūt tādai pašai kā Production ordeņa
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""paziņojuma e-pasta adrese"", kas nav norādītas atkārtojas% s"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,sajūga Plate
DocType: Company,Round Off Account,Noapaļot kontu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administratīvie izdevumi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Klientu Group
+DocType: Vehicle Service,Change,Maiņa
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktpersonas e-pasta
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score Nopelnītās
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Uzteikuma termiņš
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Kategorijas nosaukums
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,"Tas ir sakne teritorija, un to nevar rediģēt."
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Jauns Sales Person vārds
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Jauns Sales Person vārds
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto svara Mērvienība
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Pret pārdošanas rēķinu
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervēts Daudzums uz ražošanas
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Biežums nolietojums (mēneši)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Kredīta konts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Kredīta konts
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Izkrauti izmaksu pozīcijas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Parādīt nulles vērtības
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Daudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Setup vienkārša mājas lapa manai organizācijai
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Debitoru / kreditoru konts
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pret Sales Order posteni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Default Noliktava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Ievadiet mātes izmaksu centru
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Izdrukāt Bez summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,nolietojums datums
@@ -3986,7 +4154,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Noklusējuma Ga
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Sales Person
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametrs
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budžets un izmaksu centrs
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Pusgada
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pusgada
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonenta
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatīvā skaits
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Izveidot noteikumus, lai ierobežotu darījumi, pamatojoties uz vērtībām."
@@ -3994,14 +4162,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Kopā Advance
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term beigu datums nevar būt pirms Term sākuma datuma. Lūdzu izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,daudzums Starpība
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Apstrāde algu
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Apstrāde algu
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredīta summa
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Parakstītājs Position
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Uzstādīt kā Lost
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Kopējais apmaksājamo stundu
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Maksājumu saņemšana Note
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo klientu. Skatīt grafiku zemāk informāciju
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo klientu. Skatīt grafiku zemāk informāciju
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kredīta Dienas Based On
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rinda {0}: piešķirtā summa {1} ir jābūt mazākam par vai vienāds ar Maksājuma Entry summai {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Nodokļu noteikums
@@ -4011,10 +4179,10 @@ DocType: Student,Nationality,pilsonība
,Items To Be Requested,"Preces, kas jāpieprasa"
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Saņemt pēdējā pirkšanas likme
DocType: Company,Company Info,Uzņēmuma informācija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Izvēlieties vai pievienot jaunu klientu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Izvēlieties vai pievienot jaunu klientu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Līdzekļu (aktīvu)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Tas ir balstīts uz piedalīšanos šī darbinieka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Debeta kontu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Tas ir balstīts uz piedalīšanos šī darbinieka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debeta kontu
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Gadu sākuma datums
DocType: Attendance,Employee Name,Darbinieku Name
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Noapaļota Kopā (Company valūta)
@@ -4023,43 +4191,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,Pirkuma kopējā
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Pietura lietotājiem veikt Leave Pieteikumi uz nākamajās dienās.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,pirkuma summa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Piegādātājs Piedāvājums {0} izveidots
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Beigu gads nevar būt pirms Start gads
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Piegādātājs Piedāvājums {0} izveidots
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Beigu gads nevar būt pirms Start gads
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Darbinieku pabalsti
DocType: Sales Invoice,Is POS,Ir POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Ražoti Daudz
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Pieņemts daudzums
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Lūdzu iestatīt noklusējuma brīvdienu sarakstu par darbinieka {0} vai Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Lūdzu iestatīt noklusējuma brīvdienu sarakstu par darbinieka {0} vai Company {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neeksistē
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Rēķinus izvirzīti klientiem.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekts Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Grafiks
DocType: Account,Parent Account,Mātes vērā
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lasīšana 3
,Hub,Rumba
DocType: GL Entry,Voucher Type,Kuponu Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai invalīds
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai invalīds
DocType: Expense Claim,Approved,Apstiprināts
DocType: Pricing Rule,Price,Cena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā ""Kreisais"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā ""Kreisais"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Izvēloties ""Jā"" sniegs unikālu identitāti katrai vienībai šī posteņa, kuru var apskatīt šajā seriālā Nr kapteinis."
DocType: Guardian,Guardian,aizbildnis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Izvērtēšana {0} radīts Darbinieku {1} dotajā datumu diapazonā
DocType: Employee,Education,Izglītība
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaņas nosaukšana Līdz
DocType: Employee,Current Address Is,Pašreizējā adrese ir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts."
DocType: Address,Office,Birojs
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Pieejams Daudz at No noliktavas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,"Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,"Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās."
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konts Mainīt summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Ievadiet izdevumu kontu
DocType: Account,Stock,Noliktava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no Pirkuma ordeņa, Pirkuma rēķins vai Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no Pirkuma ordeņa, Pirkuma rēķins vai Journal Entry"
DocType: Employee,Current Address,Pašreizējā adrese
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ja prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ja vien nav skaidri norādīts"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pirkuma / Ražošana Details
@@ -4069,7 +4237,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Līgums beigu datums
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sekot šim klientu pasūtījumu pret jebkuru projektu
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Atlaides un Margin
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Pull pārdošanas pasūtījumiem (līdz piegādāt), pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem"
-DocType: Attendance,Half Day,Puse dienas
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Daudz
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Darījuma datums
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plānotais Daudz
@@ -4078,11 +4245,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Mērķa Noliktava
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Neto Kopā (Company valūta)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Gads beigu datums nevar būt agrāk kā gadu sākuma datuma. Lūdzu izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Tips un partija ir piemērojama tikai pret debitoru / kreditoru kontu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Tips un partija ir piemērojama tikai pret debitoru / kreditoru kontu
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Pirkuma čeka Message
+DocType: BOM,Scrap Items,lūžņi Items
DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktiskais sākuma datums
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materiālu piegādā pret šo pārdošanas pasūtījumu
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Ierakstīt postenis kustība.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,atsaukts
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub iestatījumi
DocType: Project,Gross Margin %,Bruto rezerve%
DocType: BOM,With Operations,Ar operāciju
@@ -4093,12 +4262,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ja savādāka nekā k
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Uz iepriekšējo rindu summas
DocType: Student,Home Address,Mājas adrese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Transfer Asset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
+DocType: Training Event,Event Name,Event Name
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,uzņemšana
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Uzņemšana par {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem"
DocType: Asset,Asset Category,Asset kategorija
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Pircējs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Neto darba samaksa nevar būt negatīvs
@@ -4106,7 +4276,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiskie Parametri
DocType: Assessment,Room,istaba
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Izmaksāto avansu
DocType: Item,Item Tax,Postenis Nodokļu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Materiāls piegādātājam
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Materiāls piegādātājam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Akcīzes Invoice
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbinieki e-pasta ID
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,ievērojama apmeklējums
@@ -4124,12 +4294,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Nākamais datums
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Lielākie / Izvēles priekšmeti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Ievadiet nodokļiem un maksājumiem
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
+DocType: Training Event,Attendees,Dalībnieki
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Šeit jūs varat saglabāt ģimenes informāciju, piemēram, vārdu un okupācijas mātes, laulātā un bērnu"
DocType: Academic Term,Term End Date,Term beigu datums
DocType: Hub Settings,Seller Name,Pārdevējs Vārds
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Nodokļi un maksājumi Atskaitīts (Company valūta)
DocType: Item Group,General Settings,Vispārīgie iestatījumi
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,No valūtu un valūtu nevar būt vienādi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,No valūtu un valūtu nevar būt vienādi
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Nepieciešams saglabāt formu pirms procedūras
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Skaitliskās vērtības
@@ -4137,9 +4308,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Pievienojiet Log
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Izveidot Variantu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Maksājuma veids ir viens no saņemšana, Pay un Iekšējās Transfer"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Maksājuma veids ir viens no saņemšana, Pay un Iekšējās Transfer"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytics
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Grozs ir tukšs
+DocType: Vehicle,Model,modelis
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiskā ekspluatācijas izmaksas
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Čeks / Reference Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Saknes nevar rediģēt.
@@ -4149,38 +4321,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Iepakojuma svars Details
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Maksājumu Gateway konts
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pēc maksājuma pabeigšanas novirzīt lietotāju uz izvēlētā lapā.
+DocType: Company,Existing Company,esošās Company
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,"Lūdzu, izvēlieties csv failu"
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Lai saņemtu un Bill
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,piedāvātie produkti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Dizainers
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Noteikumi un nosacījumi Template
DocType: Serial No,Delivery Details,Piegādes detaļas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
DocType: Program,Program Code,programmas kods
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Noteikumi Palīdzība
,Item-wise Purchase Register,Postenis gudrs iegāde Reģistrēties
DocType: Batch,Expiry Date,Derīguma termiņš
,Supplier Addresses and Contacts,Piegādātāju Adreses un kontakti
,accounts-browser,konti pārlūkprogrammu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,"Lūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,"Lūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekts meistars.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Lai ļautu pār-rēķinu vai pārāk pasūtīšana, atjaunināt "pabalstu" Noliktavā iestatījumi vai punktā."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Lai ļautu pār-rēķinu vai pārāk pasūtīšana, atjaunināt "pabalstu" Noliktavā iestatījumi vai punktā."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nerādīt kādu simbolu, piemēram, $$ utt blakus valūtām."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Puse dienas)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Puse dienas)
DocType: Supplier,Credit Days,Kredīta dienas
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Padarīt Student Sērija
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Vai Carry Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Dabūtu preces no BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Dabūtu preces no BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Izpildes laiks dienas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: norīkošana datums jābūt tāds pats kā iegādes datums {1} no aktīva {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: norīkošana datums jābūt tāds pats kā iegādes datums {1} no aktīva {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Ievadiet klientu pasūtījumu tabulā iepriekš
,Stock Summary,Stock kopsavilkums
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Nodot aktīvus no vienas noliktavas uz otru
+DocType: Vehicle,Petrol,benzīns
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datums
DocType: Employee,Reason for Leaving,Iemesls Atstājot
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Ekspluatācijas izmaksas (Company valūta)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sodīts Summa
DocType: GL Entry,Is Opening,Vai atvēršana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Konts {0} nepastāv
DocType: Account,Cash,Nauda
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Īsa biogrāfija mājas lapas un citas publikācijas.
diff --git a/erpnext/translations/mk.csv b/erpnext/translations/mk.csv
index f29ff5558c6..63c79f04a60 100644
--- a/erpnext/translations/mk.csv
+++ b/erpnext/translations/mk.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Трошоци и регистрации
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,На сметка {0}: Родител на сметка {1} не може да биде Леџер
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,"Објавуваат елемент, за да hub.erpnext.com"
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-mail известувања
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,евалуација
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,евалуација
DocType: Item,Default Unit of Measure,Стандардно единица мерка
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Сите Продажбата партнер контакт
DocType: Employee,Leave Approvers,Остави Approvers
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Дилер
DocType: Employee,Rented,Изнајмени
DocType: Purchase Order,PO-,поли-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Применливи за пристап
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Престана производството со цел да не може да биде укинат, отпушвам тоа прво да го откажете"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Дали навистина сакате да ја укине оваа предност?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Престана производството со цел да не може да биде укинат, отпушвам тоа прво да го откажете"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,километражата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Дали навистина сакате да ја укине оваа предност?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Одберете Default Добавувачот
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Е потребно валута за Ценовник {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Е потребно валута за Ценовник {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Ќе се пресметува во трансакцијата.
DocType: Address,County,Каунти
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Контакт со клиентите
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Задолжителна feild - Програма
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Работа на апликантот
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ова е врз основа на трансакции против оваа Добавувачот. Види времеплов подолу за детали
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ова е врз основа на трансакции против оваа Добавувачот. Види времеплов подолу за детали
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Нема повеќе резултати.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Правни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Крај на даночните тип не може да бидат вклучени во стапка точка во ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Крај на даночните тип не може да бидат вклучени во стапка точка во ред {0}
DocType: C-Form,Customer,Клиент
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Бара од страна на
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Врати против Испратница
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,Оддел
DocType: Purchase Order,% Billed,% Опишан
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Девизниот курс мора да биде иста како {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Име на Клиент
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Банкарска сметка не може да се именува како {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Природен гас
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Банкарска сметка не може да се именува како {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Глави (или групи), против кои се направени на сметководствените ставки и рамнотежи се одржува."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Најдобро за {0} не може да биде помала од нула ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Најдобро за {0} не може да биде помала од нула ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Стандардно 10 минути
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Остави видот на името
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Show open
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Серија успешно ажурирани
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Серија успешно ажурирани
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Плаќање
DocType: Pricing Rule,Apply On,Apply On
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Повеќекратни цени точка.
,Purchase Order Items To Be Received,"Нарачката елементи, за да бидат примени"
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Сите Добавувачот Контакт
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Се очекува Крај Датум не може да биде помал од очекуваниот почеток Датум
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Се очекува Крај Датум не може да биде помал од очекуваниот почеток Датум
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: Оцени мора да биде иста како {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Нов Оставете апликација
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Присуство евиденција {0} постои против Студентски {1} за курсот Распоред {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Нов Оставете апликација
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Банкарски Draft
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Начин на плаќање сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Прикажи Варијанти
DocType: Academic Term,Academic Term,академски мандат
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,материјал
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Кол
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Табела со сметки не може да биде празно.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,материјал
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Кол
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Табела со сметки не може да биде празно.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Кредити (Пасива)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Година на полагање
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Суд:% s, Точка Код:% s и корисници:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Залиха
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,отворени прашања
DocType: Designation,Designation,Ознака
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Производство план Точка
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Корисник {0} е веќе доделен на вработените {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Корисник {0} е веќе доделен на вработените {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Здравствена заштита
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Задоцнување на плаќањето (во денови)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Фактура
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Расходи на услуги
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Фактура
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Поените
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} е потребен
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Одбрана
DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Резултат (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ред # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Вкупно Чини Износ
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Возило Не
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Ве молиме изберете Ценовник
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Ве молиме изберете Ценовник
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Работа во прогрес
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Ве молиме одберете датум
DocType: Employee,Holiday List,Список со Празници
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Сметководител
DocType: Cost Center,Stock User,Акциите пристап
DocType: Company,Phone No,Телефон број
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Распоред на курсот е основан:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Распоред на курсот е основан:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Нов {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Продај Партнери комисија
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Кратенка не може да има повеќе од 5 знаци
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Кратенка не може да има повеќе од 5 знаци
DocType: Payment Request,Payment Request,Барање за исплата
DocType: Asset,Value After Depreciation,Вредност по амортизација
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,поврзани
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,поврзани
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ова е root сметката и не може да се уредува.
DocType: BOM,Operations,Операции
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не може да се постави овластување врз основа на попуст за {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Рекл
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Истата компанија се внесе повеќе од еднаш
DocType: Employee,Married,Брак
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не се дозволени за {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Се предмети од
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Акции не може да се ажурира против Испратница {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Се предмети од
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Акции не може да се ажурира против Испратница {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Производ {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Помират
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Бакалница
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Направете банка Влег
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Пензиски фондови
DocType: SMS Center,All Sales Person,Сите продажбата на лице
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** ** Месечен Дистрибуција помага да се дистрибуираат на буџетот / Целна низ месеци, ако има сезоната во вашиот бизнис."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Плата Структура исчезнати
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Плата Структура исчезнати
DocType: Lead,Person Name,Име лице
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Продажна Фактура Артикал
DocType: Account,Credit,Кредит
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Отпише трошоците це
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","на пример, "ОУ" или "Универзитетот""
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,акции на извештаи
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Магацински Детал
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитен лимит е преминаа за клиентите {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитен лимит е преминаа за клиентите {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Термин Датум на завршување не може да биде подоцна од годината Датум на завршување на учебната година во која е поврзана на зборот (академска година {}). Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Дали е фиксни средства" не може да се контролира, како што постои евиденција на средствата во однос на точка"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,кочница нафта
DocType: Tax Rule,Tax Type,Тип на данок
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозвола за да додадете или да ги ажурирате записи пред {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозвола за да додадете или да ги ажурирате записи пред {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Точка слика (доколку не слајдшоу)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Постои клиентите со исто име
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час Оцени / 60) * Крај на време операција
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Производ пребарување
DocType: Academic Term,Schools,училишта
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Ве молиме внесете компанија прв
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Ве молиме изберете ја првата компанија
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Ве молиме изберете ја првата компанија
DocType: Employee Education,Under Graduate,Под Додипломски
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,На цел
DocType: BOM,Total Cost,Вкупно Трошоци
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Влез активност:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Точка {0} не постои во системот или е истечен
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Влез активност:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,Точка {0} не постои во системот или е истечен
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Недвижнини
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Состојба на сметката
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Лекови
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Е фиксни средства
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Достапно Количина е {0}, треба {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Износ барање
DocType: Employee,Mr,Г-дин
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дупликат група на потрошувачи пронајден во табелата на cutomer група
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Добавувачот Вид / Добавувачот
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Потрошни
DocType: Employee,B-,Б-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Увоз Влез
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Повлечете материјал Барање од типот Производство врз основа на горенаведените критериуми
-DocType: Assessment Result,Grade,одделение
+DocType: Training Result Employee,Grade,одделение
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Дадено од страна на Добавувачот
DocType: SMS Center,All Contact,Сите Контакт
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Годишна плата
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Секојдневната работа Резиме
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Затворање на фискалната година
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} е замрзнат
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ве молиме одберете постоечка компанија за создавање сметковниот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Акции Трошоци
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Контра Влегување
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит во компанијата Валута
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Инсталација Статус
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прифатени + Отфрлени Количина мора да биде еднаков Доби количество за Точка {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Снабдување на суровини за набавка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Потребна е барем еден начин за плаќање на POS фактура.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Потребна е барем еден начин за плаќање на POS фактура.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Прикажи производи во облик на листа
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Преземете ја Шаблон, пополнете соодветни податоци и да го прикачите по промената на податотеката. Сите датуми и вработен комбинација на избраниот период ќе дојде во дефиниција, со постоечките записи посетеност"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,Точка {0} не е активна или е достигнат крајот на животот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Точка {0} не е активна или е достигнат крајот на животот
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Пример: Основни математика
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да го вклучите данок во ред {0} на стапката точка, даноци во редови {1} исто така, мора да бидат вклучени"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Прилагодувања за Модул со хумани ресурси
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да го вклучите данок во ред {0} на стапката точка, даноци во редови {1} исто така, мора да бидат вклучени"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Прилагодувања за Модул со хумани ресурси
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS центарот
DocType: Sales Invoice,Change Amount,промени Износ
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Нов Бум
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Серија Време на дневници за исплата.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Направете Амортизација Влегување
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Тип на Барањето
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Еми
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Извршување
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Детали за операции извршени.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Одржување Статус
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добавувачот е потребно против плаќа на сметка {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Теми и цени
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Вкупно часови: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Од датумот треба да биде во рамките на фискалната година. Претпоставувајќи од датумот = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Чини Центар {0} не му припаѓа на компанијата {1}
DocType: Customer,Individual,Индивидуални
DocType: Interest,Academics User,академиците пристап
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Износ во слика
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,План за посети одржување.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Внесете URL параметар за порака
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Групи на клиентите
DocType: Program Enrollment Tool,Students,студентите
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Правила за примена на цените и попуст.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Мора да се примени Ценовник за Купување или Продажба
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Распредели листови за оваа година.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG инструмент за создавање на курсот
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Оставете го празно ако сакате да достигне цена од сите предмети за избраните академски мандат
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Продажната цена за ставката {0} е пониска од нејзината {1}. Продажната цена мора да бидат барем {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,недоволна Акции
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Оневозможи капацитет за планирање и време Следење
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Продажбата на нови нарачки
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Им овозможи на негат
DocType: Selling Settings,Default Territory,Стандардно Територија
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Телевизија
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Ажурираат преку "Време Вклучи се '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},На сметка {0} не му припаѓа на компанијата {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Однапред сума не може да биде поголема од {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Серија Листа за оваа трансакција
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Се отвора Влегување
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Да се наведе ако нестандардни побарувања сметка за важечките
DocType: Course Schedule,Instructor Name,инструктор Име
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,За Магацински се бара пред Поднесете
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,За Магацински се бара пред Поднесете
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Добиени на
DocType: Sales Partner,Reseller,Препродавач
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Ако е избрано, ќе ги вклучува не-акции ставки во материјалот барања."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Ве молиме внесете компанијата
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Во однос на Артикал од Продажна фактура
,Production Orders in Progress,Производство налози во прогрес
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Нето паричен тек од финансирањето
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е полна, не штедеше"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е полна, не штедеше"
DocType: Lead,Address & Contact,Адреса и контакт
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додади неискористени листови од претходните алокации
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Следна Повторувачки {0} ќе се креира {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Уште еден рекорд Буџетот {0} веќе постои од {1} за фискалната {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,веб-страница партнер
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Додај објект
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Додај објект
,Contact Name,Име за Контакт
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Создава плата се лизга за горенаведените критериуми.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS клиентите група
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Проред за износот напишан со зборови
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Нема опис даден
+DocType: Vehicle,Additional Details,дополнителни детали
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Нема опис даден
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Барање за купување.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Ова се базира на време листови создадени против овој проект
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Само избраните Остави Approver може да го достави овој Оставете апликација
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ослободување Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ова се базира на време листови создадени против овој проект
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може да биде помал од 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Само избраните Остави Approver може да го достави овој Оставете апликација
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ослободување Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Остава на годишно ниво
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ред {0}: Ве молиме проверете "Дали напредување против сметка {1} Ако ова е однапред влез.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ред {0}: Ве молиме проверете "Дали напредување против сметка {1} Ако ова е однапред влез.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацински {0} не му припаѓа на компанијата {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Добивка и загуба
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,литарски
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Вкупно Износ на трошоци (преку време лист)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Точка на вебсајт Спецификација
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Остави блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Остави блокирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Банката записи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Годишен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Годишен
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Акции помирување Точка
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продажна Фактура Бр.
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Минимална Подреди Количина
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Развивач на софтвер
DocType: Item,Minimum Order Qty,Минимална Подреди Количина
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Добавувачот Тип
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Се разбира Почеток Датум
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Се разбира Почеток Датум
+,Student Batch-Wise Attendance,Студент според групата Публика
DocType: Item,Publish in Hub,Објави во Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,за прием на студентите
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клиентите> клиентот група> Територија
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Материјал Барање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Материјал Барање
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ажурирање Чистење Датум
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Кратенка веќе се користи за друга компонента плата
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Кратенка веќе се користи за друга компонента плата
DocType: Item,Purchase Details,Купување Детали за
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не се најде во "суровини испорачува" маса во нарачката {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не се најде во "суровини испорачува" маса во нарачката {1}
DocType: Employee,Relation,Врска
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Светот превозот
DocType: Student Guardian,Mother,мајка
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,Е основно Контакт
DocType: Notification Control,Notification Control,Известување за контрола
DocType: Lead,Suggestions,Предлози
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет точка група-мудар буџети на оваа територија. Вие исто така може да вклучува и сезоната со поставување на дистрибуција.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаќање против {0} {1} не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаќање против {0} {1} не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата {2}
DocType: Supplier,Address HTML,HTML адреса
DocType: Lead,Mobile No.,Мобилен број
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Генерирање Распоред
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Сметка на главата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Ве молиме изберете Полнење Тип прв
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Ве молиме изберете Полнење Тип прв
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Група на студенти студент
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Најнови
+DocType: Vehicle Service,Inspection,инспекција
DocType: Email Digest,New Quotations,Нов Цитати
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Пораките плата лизга на вработените врз основа на склопот на е-маил избрани во вработените
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Првиот Leave Approver во листата ќе биде поставена како стандардна Остави Approver
DocType: Tax Rule,Shipping County,округот превозот
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Научат
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следна Амортизација Датум
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Трошоци активност по вработен
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Поставки за сметки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добавувачот фактура не постои во Набавка фактура {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добавувачот фактура не постои во Набавка фактура {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управување со продажбата на лице дрвото.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,мотивационо писмо
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Најдобро Чекови и депозити да се расчисти
DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизираат со Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Погрешна лозинка
DocType: Item,Variant Of,Варијанта на
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршено Количина не може да биде поголем од "Количина на производство"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршено Количина не може да биде поголем од "Количина на производство"
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Завршната сметка на главата
DocType: Employee,External Work History,Надворешни Историја работа
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Кружни Суд Грешка
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Кружни Суд Грешка
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Во зборови (извоз) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате за испорака.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Одалеченост од левиот раб
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} единици на [{1}] (# Форма / точка / {1}) се најде во [{2}] (# Форма / складиште / {2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Профил работа
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Да го извести преку е-пошта на создавање на автоматски материјал Барање
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мулти Валута
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип на фактура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Потврда за испорака
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Потврда за испорака
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Поставување Даноци
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Трошоци на продадени средства
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Важат за земјите
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Оваа содржина е моделот и не може да се користи во трансакциите. Точка атрибути ќе бидат копирани во текот на варијанти освен ако е "Не Копирај" е поставена
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Вкупно Разгледани Нарачки
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ознака за вработените (на пример, извршен директор, директор итн)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ознака за вработените (на пример, извршен директор, директор итн)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ве молиме внесете "Повторување на Денот на месец областа вредност
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стапка по која клиентите Валута се претвора во основната валута купувачи
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ред # {0}: Набавка фактура не може да се направи против постоечко средство {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Курс Планирање алатката
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ред # {0}: Набавка фактура не може да се направи против постоечко средство {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Даночна стапка
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} до {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Одберете ја изборната ставка
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} до {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Одберете ја изборната ставка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Точка: {0} успеа според групата, не може да се помири со користење \ берза помирување, наместо користење берза Влегување"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Купување на фактура {0} е веќе поднесен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Купување на фактура {0} е веќе поднесен
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серија Не мора да биде иста како {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Претворат во не-групата
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Серија (дел) од една ставка.
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Ве молиме погледнете приврзаност
DocType: Purchase Order,% Received,% Доби
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Креирај студентски групи
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Поставување веќе е завршено !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Поставување веќе е завршено !!
,Finished Goods,Готови производи
DocType: Delivery Note,Instructions,Инструкции
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Прегледано од страна на
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Добавувачот> Добавувачот Тип
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Тип одржување
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Сериски № {0} не му припаѓа на испорака Забелешка {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,додадете објекти
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Барање за приб
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Работно време
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промените почетниот / тековниот број на секвенца на постоечки серија.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако има повеќе Правила Цените и понатаму преовладуваат, корисниците се бара да поставите приоритет рачно за решавање на конфликтот."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Купување Враќање
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Купување Враќање
,Purchase Register,Купување Регистрирај се
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Се применува Давачки
DocType: Workstation,Consumable Cost,Потрошни Цена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) мора да имаат улога "Остави Approver"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) мора да имаат улога "Остави Approver"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Датум на возилото
DocType: Student Log,Medical,Медицинска
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Причина за губење
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Водечкиот сопственикот не може да биде ист како олово
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Распределени износ може да не е поголема од износот нерегулиран
DocType: Announcement,Receiver,приемник
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Работна станица е затворена на следните датуми како на летни Листа на: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Работна станица е затворена на следните датуми како на летни Листа на: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Можности
DocType: Employee,Single,Еден
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Трошоците на продадени производи
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и брзин
DocType: Delivery Note,% Installed,% Инсталирана
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Училници / лаборатории итн, каде што можат да бидат закажани предавања."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Ве молиме внесете го името на компанијата прв
-DocType: BOM,Item Desription,Точка Desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Добавувачот Име
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Прочитајте го упатството ERPNext
DocType: Account,Is Group,Е група
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Во очекување на нарачки
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Автоматски го менува Сериски броеви врз основа на правилото FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Проверете Добавувачот број на фактурата Единственост
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Промена на масло
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"Да Случај бр ' не може да биде помал од "Од Случај бр '
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Непрофитна
DocType: Production Order,Not Started,Не е стартуван
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Продажба
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Глобалните поставувања за сите производствени процеси.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Сметки замрзнати до
DocType: SMS Log,Sent On,Испрати на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Рекорд вработен е креирана преку избрани поле.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не е применливо
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Одмор господар.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Бараниот датум
DocType: Delivery Note,Billing Address,Платежна адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Ве молиме внесете Точка законик.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Ве молиме внесете Точка законик.
DocType: BOM,Costing,Чини
DocType: Tax Rule,Billing County,округот платежна
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако е обележано, износот на данокот што ќе се смета како веќе се вклучени во Print Оцени / Печатење Износ"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Порака за Добавувачот
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Вкупно Количина
DocType: Employee,Health Concerns,Здравствени проблеми
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Неплатени
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Резервирано за продажба
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Изберете Даноци Период
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Неплатени
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Резервирано за продажба
DocType: Packing Slip,From Package No.,Од Пакет број
DocType: Item Attribute,To Range,Да се движи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Хартии од вредност и депозити
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Вкупно Отсуства распределени е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Вкупно Отсуства распределени е задолжително
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Опис на работно место
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Во очекување на активности за денес
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Присуство евиденција.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Плата Компонента за timesheet врз основа на платен список.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Се користат за производство план
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Време помеѓу операции (во минути)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} буџетот на сметка {1} од трошоците центар {2} е {3}. Тоа ќе се надмине со {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Купувач на стоки и услуги.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Сметки се плаќаат
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Избраните BOMs не се за истата ставка
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Важи до
+DocType: Training Event,Workshop,Работилница
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите клиенти. Тие можат да бидат организации или поединци.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Директните приходи
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не може да се филтрираат врз основа на сметка, ако групирани по сметка"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Административен службеник
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Количина {0} / чекање Количина {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Количина {0} / чекање Количина {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,часот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Ве молиме изберете ја компанијата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Ве молиме изберете ја компанијата
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Разликата профил
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Не може да се затвори задача како свој зависни задача {0} не е затворена.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ве молиме внесете Магацински за кои ќе се зголеми материјал Барање
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Не може да се затвори задача како свој зависни задача {0} не е затворена.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ве молиме внесете Магацински за кои ќе се зголеми материјал Барање
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Дополнителни оперативни трошоци
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Козметика
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","За да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
DocType: Employee,Emergency Phone,Итни Телефон
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Размислете за купување
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Размислете за купување
,Serial No Warranty Expiry,Сериски Нема гаранција Важи
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Надвор од мрежа ПОС Име
DocType: Sales Order,To Deliver,За да овозможи
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Точка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Сериски број ставка не може да биде дел
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Сериски број ставка не може да биде дел
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Разлика (Д-р - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Добивка и загуба
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Управување Склучување
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Проектот ќе биде достапен на веб страната за овие корисници
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Стапка по која Ценовник валута е претворена во основна валута компанијата
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},На сметка {0} не му припаѓа на компанијата: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Кратенка веќе се користи за друга компанија
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},На сметка {0} не му припаѓа на компанијата: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Кратенка веќе се користи за друга компанија
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Стандардната група на потрошувачи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Добавувачот е потребно против плаќа сметка {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ако е оневозможено, полето 'Вкупно заокружено' нема да биде видливо во сите трансакции"
DocType: BOM,Operating Cost,Оперативните трошоци
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Бруто добивка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Зголемување не може да биде 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Материјал Потребно
DocType: Company,Delete Company Transactions,Избриши компанијата Трансакции
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референтен број и референтен датум е задолжително за банкарски трансакции
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референтен број и референтен датум е задолжително за банкарски трансакции
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Додај / Уреди даноци и такси
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Добавувачот Фактура бр
DocType: Territory,For reference,За референца
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не можат да избришат сериски Не {0}, како што се користи во акции трансакции"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Затворање (ЦР)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Премести ставка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Затворање (ЦР)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Премести ставка
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантниот период (денови)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Инсталација Забелешка Точка
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Во очекување на Количина
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Финансиски / пресметковната година.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Акумулирана вредности
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","За жал, сериски броеви не можат да се спојат"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Направи Продај Побарувања
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Направи Продај Побарувања
DocType: Project Task,Project Task,Проектна задача
,Lead Id,Потенцијален клиент Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Сѐ Вкупно
-DocType: Assessment,Course,Курс
+DocType: Training Event,Course,Курс
DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Почеток Датумот не треба да биде поголема од фискалната година Крај Датум
DocType: Issue,Resolution,Резолуција
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Платежна и испор
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,продолжи Прилог
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Повтори клиенти
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Распредели
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Продажбата Враќање
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Забелешка: Вкупно распределени лисја {0} не треба да биде помал од веќе одобрен лисја {1} за периодот
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Продажбата Враќање
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Забелешка: Вкупно распределени лисја {0} не треба да биде помал од веќе одобрен лисја {1} за периодот
DocType: Announcement,Posted By,Испратено од
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Дадено од страна на Добавувачот (Капка Брод)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,База на податоци на потенцијални клиенти.
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Клиент или Точка
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Клиент база на податоци.
DocType: Quotation,Quotation To,Понуда за
DocType: Lead,Middle Income,Среден приход
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Отворање (ЦР)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Стандардно единица мерка за Точка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (а) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова точка да се користи различен Default UOM.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Отворање (ЦР)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Стандардно единица мерка за Точка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (а) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова точка да се користи различен Default UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Распределени износ не може да биде негативен
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Таксуваната Амт
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Резултат обука на вработените
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логична Магацински против кои се направени записи парк.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Продај фактура timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен број и референтен датум е потребно за {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен број и референтен датум е потребно за {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Изберете Account плаќање да се направи банка Влегување
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Додади во База на знаење
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Пишување предлози
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Плаќање за влез Одбивање
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Постои уште еден продажбата на лице {0} со истиот Вработен проект
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Аж
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Следење на времето
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Фискална година компанијата
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Детална
+DocType: Training Event,Conference,конференција
DocType: Timesheet,Billed,Фактурирани
DocType: Batch,Batch Description,Серија Опис
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Исплата Портал сметка не е создадена, Ве молиме да се создаде една рачно."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Исплата Портал сметка не е создадена, Ве молиме да се создаде една рачно."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Во кои предмети се доставени од магацин време
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Продажбата на даноци и такси
DocType: Employee,Organization Profile,Организација Профил
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Види Офлајн рекорди
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Види Офлајн рекорди
DocType: Student,Sibling Details,брат Детали
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,сервисирајте го возилото
DocType: Employee,Reason for Resignation,Причина за оставка
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Шаблон за ефикасност на мислењата.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Кредитна белешка издадена
+DocType: Project Task,Weight,Тежина
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Фактура / весник детали за влез
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} "не во фискалната {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Поставки за купување Модул
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Нето промени во Инвентар
DocType: Employee,Passport Number,Број на пасош
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Менаџер
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Истата таа ствар е внесен повеќе пати.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нов кредитен лимит е помала од сегашната преостанатиот износ за клиентите. Кредитен лимит мора да биде барем {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Истата таа ствар е внесен повеќе пати.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник Параметар
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Врз основа на" и "група Со" не може да биде ист
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продажбата на лице Цели
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,во-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Ве молиме внесете e-mail адреса
DocType: Production Order Operation,In minutes,Во минути
DocType: Issue,Resolution Date,Резолуцијата Датум
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet е основан:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Име на серијата
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet е основан:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,запишат
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Весник Влегување Поднесени
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Именувањето на клиентите со
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ве молам поставете вработените Именување систем во управување со хумани ресурси> Поставки за човечки ресурси
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,амортизација Износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Претворат во група
DocType: Activity Cost,Activity Type,Тип на активност
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,За индивидуални снабдувач
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),База час стапка (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Дадени Износ
DocType: Supplier,Fixed Days,Фиксни дена
DocType: Quotation Item,Item Balance,точка Состојба
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Заокружување на цена центар
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Одржување Посетете {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
DocType: Item,Material Transfer,Материјал трансфер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Отворање (д-р)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Отворање (д-р)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Праќање пораки во временската ознака мора да биде по {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Слета Цена даноци и такси
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Старт на проектот Време
DocType: BOM Operation,Operation Time,Операција Време
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Заврши
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Менаџер за продажба
-DocType: Salary Structure Employee,Base,база
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,база
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Вкупно Опишан часа
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Отпише Износ
DocType: Journal Entry,Bill No,Бил Не
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Добивка / загуба сметка за располагање со средства
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Квартален
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Испратница Задолжителни
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Основната стапка (Фирма валута)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Основната стапка (Фирма валута)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,студентски Публика
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,време лист
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Суровини врз основа на
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Ве молиме внесете детали ставка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Ве молиме внесете детали ставка
DocType: Interest,Interest,интерес
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,пред продажбата
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,пред продажбата
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Други детали
DocType: Account,Accounts,Сметки
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Километража вредност (последна)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Маркетинг
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Плаќање Влегување веќе е создадена
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Тековни берза
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ред # {0}: {1} средства не се поврзани со Точка {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Преглед Плата фиш
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult центар за трошоци
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Сметка {0} е внесен повеќе пати
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ред # {0}: {1} средства не се поврзани со Точка {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Преглед Плата фиш
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Сметка {0} е внесен повеќе пати
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Трошоци Вклучени Во Вреднување
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Обезбеди мејл ID регистрирани во компанијата
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавачот на градот
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Ве молиме одберете Група на студенти
+,Absent Student Report,Отсутни Студентски извештај
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следната е-мејл ќе бидат испратени на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Понуда писмо Рок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Ставка има варијанти.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Ставка има варијанти.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Точка {0} не е пронајдена
DocType: Bin,Stock Value,Акции вредност
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Компанијата {0} не постои
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} не е парк Точка
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Стандардно профил
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Добиениот износ (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Мора да се креира Потенцијален клиент ако Можноста е направена од Потенцијален клиент
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Мора да се креира Потенцијален клиент ако Можноста е направена од Потенцијален клиент
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Ве молиме изберете неделно слободен ден
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Планирани Крај
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Продажбата на лице Целна група Варијанса точка-wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Сметка со постоечките трансакцијата не може да се конвертира Леџер
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Клиентите нарачка Не
+DocType: Budget,Budget Against,буџетот против
DocType: Employee,Cell Number,Мобилен Број
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Авто Материјал Барања Генерирано
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Си ја заборавивте
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не може да влезе во тековната ваучер во "Против весник Влегување" колона
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Резервирано за производство
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не може да влезе во тековната ваучер во "Против весник Влегување" колона
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Резервирано за производство
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Енергија
DocType: Opportunity,Opportunity From,Можност од
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Месечен извештај плата.
DocType: Item Group,Website Specifications,Веб-страница Спецификации
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Има грешка во Вашата адреса шаблонот {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} од типот на {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Има грешка во Вашата адреса шаблонот {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} од типот на {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор на конверзија е задолжително
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Повеќе Правила Цена постои со истите критериуми, ве молиме да го реши конфликтот со давање приоритет. Правила Цена: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Повеќе Правила Цена постои со истите критериуми, ве молиме да го реши конфликтот со давање приоритет. Правила Цена: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
DocType: Opportunity,Maintenance,Одржување
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Купување Потврда број потребен за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Купување Потврда број потребен за Точка {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Точка вредноста на атрибутот
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Продажбата на кампањи.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Направете timesheet
@@ -733,9 +761,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандардни даночни образец во кој може да се примени на сите продажбата на трансакции. Овој шаблон може да содржи листа на даночните глави и другите шефови расходи / приходи од типот на "испорака", "осигурување", "Ракување" и др #### Забелешка Стапката на данокот ќе се дефинира овде ќе биде стандардна даночна стапка за сите ** предмети **. Ако има ** ** Теми кои имаат различни стапки, тие мора да се додаде во ** точка Данок ** табелата во точка ** ** господар. #### Опис колумни 1. Пресметка Тип: - Ова може да биде на ** Нет Вкупно ** (што е збирот на основниот износ). - ** На претходниот ред Вкупно / Износ ** (за кумулативни даноци или давачки). Ако ја изберете оваа опција, данокот ќе се применуваат како процент од претходниот ред (во даночната маса) износот или вкупно. - Крај ** ** (како што е споменато). 2. профил Раководител: книга на сметка под кои овој данок ќе се резервира 3. Цена Центар: Ако данок / цената е приход (како превозот) или расходите треба да се резервира против трошок центар. 4. Опис: Опис на данокот (кој ќе биде испечатен во фактури / наводници). 5. Оцени: Даночна стапка. 6. Висина: висината на данокот. 7. Вкупно: Кумулативни вкупно на оваа точка. 8. Внесете ред: Ако врз основа на "претходниот ред Вкупно" можете да изберете број на ред кои ќе бидат земени како основа за оваа пресметка (стандардно е претходниот ред). 9. ?: Дали овој данок се вклучени во основната стапка Ако го изберете ова, тоа значи дека овој данок нема да биде прикажана под маса точка, но ќе бидат вклучени во основната стапка во вашата главна маса точка. Ова е корисно кога сакате даде рамен цена (со вклучени сите даноци) цена на клиентите."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Банката A / C број
-DocType: GL Entry,Project,Проект
+DocType: Budget,Project,Проект
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читање 7
DocType: Address,Personal,Лични
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,делумно подредено
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Сметка побарувањето Вид
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Стандардните поставувања за Кошничка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Средства укинати преку весник Влегување {0}
@@ -745,45 +774,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,Одговорност
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционирани сума не може да биде поголема од Тврдат Износ во ред {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Стандардно трошоците на продадени производи профил
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Ценовник не е избрано
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Ценовник не е избрано
DocType: Employee,Family Background,Семејно потекло
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Испрати E-mail
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Предупредување: Невалиден прилог {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Нема дозвола
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Нема дозвола
DocType: Company,Default Bank Account,Стандардно банкарска сметка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","За филтрирање врз основа на партија, изберете партија Тип прв"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Ажурирај акции 'не може да се провери, бидејќи предмети кои не се доставуваат преку {0}"
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,Датум на стекнување
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Бр
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети со поголема weightage ќе бидат прикажани повисоки
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банка помирување Детална
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,{0} ред #: средства мора да бидат поднесени {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,{0} ред #: средства мора да бидат поднесени {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Не се пронајдени вработен
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Запрен
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако иницираат да продавач
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Сите корисници Контакт
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Внеси акции рамнотежа преку CSV.
DocType: Warehouse,Tree Details,Детали за дрво
+DocType: Training Event,Event Status,Статус на настанот
,Support Analytics,Поддршка Аналитика
DocType: Item,Website Warehouse,Веб-страница Магацински
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минималниот износ на фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена Центар {2} не припаѓа на компанијата {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Сметка {2} не може да биде група
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Точка ред IDX {}: {DOCTYPE} {docname} не постои во над "{DOCTYPE}" маса
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} е веќе завршен проект или откажани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} е веќе завршен проект или откажани
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","На ден од месецот на кој авто фактура ќе биде генериранa на пример 05, 28 итн"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Отворање Акумулирана амортизација
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Поени мора да е помала или еднаква на 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Програма за запишување на алатката
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Форма записи
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Клиентите и вршителите
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Студентски Серија инструктор
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail билтени Settings
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Поддршка queries од потрошувачи.
DocType: HR Settings,Retirement Age,Возраста за пензионирање
DocType: Bin,Moving Average Rate,Преселба Просечна стапка
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Одбирајте ги изборните ставки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} од Бил {1} датум {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} од Бил {1} датум {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Распоред на курсот
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Проектот Статус
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Внесете пензионирање возраст во години
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Целна Магацински
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Целна Магацински
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Почетна локација од левиот раб
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволете врз доставувањето или приемот до овој процент
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -797,7 +831,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Ставка за производ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус е {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,овозможи Работа
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Нарачка на плаќање
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Проектирани Количина
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Проектирани Количина
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаќање најдоцна до Датум
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Ставка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Отворање'
@@ -806,6 +840,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испратница пор
DocType: Expense Claim,Expenses,Трошоци
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Ставка Варијанта Атрибут
,Purchase Receipt Trends,Купување Потврда трендови
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,на секои два месеци
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Влошка
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Истражување и развој
,Amount to Bill,Износ за Наплата
DocType: Company,Registration Details,Детали за регистрација
@@ -818,10 +854,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Бара броеви
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Добивање само суровини
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Оценка.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Овозможувањето на "Користи за Корпа", како што Кошничка е овозможено и треба да има најмалку еден данок Правилникот за Кошничка"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Плаќање Влегување {0} е поврзана против редот на {1}, проверете дали тоа треба да се повлече како напредок во оваа фактура."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Плаќање Влегување {0} е поврзана против редот на {1}, проверете дали тоа треба да се повлече како напредок во оваа фактура."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Детали за акцијата
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Проектот вредност
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Point-of-Продажба
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,километражата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Баланс на сметка веќе во кредит, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде "како" дебитни ""
DocType: Account,Balance must be,Рамнотежа мора да биде
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Објавување на цени
@@ -840,23 +877,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Ажурирање Серија
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Се дава под договор
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Точка атрибут вредности
DocType: Examination Result,Examination Result,испитување резултат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Купување Потврда
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Купување Потврда
,Received Items To Be Billed,Примените предмети да бидат фактурирани
DocType: Employee,Ms,Г-ѓа
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Валута на девизниот курс господар.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Суд DOCTYPE мора да биде еден од {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не можам да најдам временски слот во следните {0} денови за работа {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Суд DOCTYPE мора да биде еден од {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не можам да најдам временски слот во следните {0} денови за работа {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материјал за потсклопови
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Продај Партнери и територија
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,Бум {0} мора да биде активен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,Бум {0} мора да биде активен
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,амортизација за влез
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Изберете го типот на документот прв
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Оди кошничката
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Откажи материјал Посети {0} пред да го раскине овој Одржување Посета
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Остави инкасо Износ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Сериски № {0} не припаѓаат на Точка {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Потребни Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во главната книга.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во главната книга.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Вкупен износ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Интернет издаваштво
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Производство Нарачка
@@ -869,14 +905,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Опсег
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Стандардно Обврски
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Вработен {0} не е активна или не постои
DocType: Fee Structure,Components,делови
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Ве молиме внесете Категорија средства во точка {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Точка Варијанти {0} ажурирани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Ве молиме внесете Категорија средства во точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Точка Варијанти {0} ажурирани
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да се {0} {1} {2} без никакви негативни извонредна фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да се {0} {1} {2} без никакви негативни извонредна фактура
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Купување на фактура напредување
DocType: Address,Shop,Продавница
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Сега
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Кредитни влез не можат да бидат поврзани со {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Кредитни влез не можат да бидат поврзани со {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Дефинирање на буџетот за финансиската година.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Стандардно банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во POS Фактура кога е избрана оваа опција.
DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -887,30 +923,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Излез Интервју Детал
DocType: Item,Is Purchase Item,Е Набавка Точка
DocType: Asset,Purchase Invoice,Купување на фактура
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детална Не
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Нов почеток на продажбата на фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Нов почеток на продажбата на фактура
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Вкупна Тековна Вредност
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум на отворање и затворање Датум треба да биде во рамките на истата фискална година
DocType: Lead,Request for Information,Барање за информации
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sync Офлајн Фактури
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Sync Офлајн Фактури
DocType: Payment Request,Paid,Платени
DocType: Program Fee,Program Fee,Надомест програма
DocType: Salary Slip,Total in words,Вкупно со зборови
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Потенцијален клиент Време Датум
DocType: Guardian,Guardian Name,Име на Гардијан
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Има печати формат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,е задолжително. Можеби не е создаден запис Девизен за
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,е задолжително. Можеби не е создаден запис Девизен за
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Ве молиме наведете Сериски Не за Точка {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За предмети "производ Бовча", складиште, сериски број и Batch нема да се смета од "Пакување Листа на 'табелата. Ако Магацински и Batch Не се исти за сите предмети за пакување ставка било "производ Бовча", тие вредности може да се влезе во главната маса точка, вредностите ќе биде копирана во "Пакување Листа на 'табелата."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За предмети "производ Бовча", складиште, сериски број и Batch нема да се смета од "Пакување Листа на 'табелата. Ако Магацински и Batch Не се исти за сите предмети за пакување ставка било "производ Бовча", тие вредности може да се влезе во главната маса точка, вредностите ќе биде копирана во "Пакување Листа на 'табелата."
DocType: Job Opening,Publish on website,Објавуваат на веб-страницата
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Пратки на клиентите.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Датум на Добавувачот фактура не може да биде поголем од објавувањето Датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Датум на Добавувачот фактура не може да биде поголем од објавувањето Датум
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Нарачка Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Индиректни доход
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Студентски Публика алатката
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,датум Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Варијанса
,Company Name,Име на компанијата
DocType: SMS Center,Total Message(s),Вкупно пораки
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Одберете ја изборната ставка за трансфер
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Одберете ја изборната ставка за трансфер
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Дополнителен попуст Процент
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Преглед на листа на сите помош видеа
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Изберете Account главата на банката во која е депониран чек.
@@ -918,41 +955,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,И
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Количина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Ред {0}: Фактура {1} е валиден, тоа може да биде откажана / не постои. \ Ве молиме внесете валидна фактура"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ред {0}: Плаќање против продажба / нарачка секогаш треба да бидат означени како однапред
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ред {0}: Плаќање против продажба / нарачка секогаш треба да бидат означени како однапред
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Хемиски
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Аватарот на банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во Плата весник Влегување кога е избран овој режим.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Интервалите за Степен законик {0} поклопува со интервали одделение за другите одделенија. Ве молиме проверете интервали {0} и {1} и обидете се повторно
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Сите предмети се веќе префрлени за оваа цел производство.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Изберете Даноци година и месец
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Суровина Цена (Фирма валута)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Сите предмети се веќе префрлени за оваа цел производство.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Метар
DocType: Workstation,Electricity Cost,Цената на електричната енергија
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не праќај вработените роденден потсетници
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Акции записи
DocType: Item,Inspection Criteria,Критериуми за инспекција
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Трансферираните
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Трансферираните
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Внеси писмо главата и логото. (Можете да ги менувате подоцна).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Бил
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Следна Амортизација Регистриран е внесен како со поминат рок
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Следна Амортизација Регистриран е внесен како со поминат рок
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Бела
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Сите Потенцијални клиенти (Отворени)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина не се достапни за {4} во магацин {1} на објавување времето на стапување ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Се Напредокот Платени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Направете
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Направете
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Услови за прием Дата на започнување
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Вкупен износ со зборови
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Се случи грешка. Можеби не сте ја зачувале формата. Ве молиме контактирајте не на support@erpnext.com ако проблемот продолжи.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моја кошничка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Цел типот мора да биде еден од {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Цел типот мора да биде еден од {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Следна Контакт Датум
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Отворање Количина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Ве молиме внесете го за промени Износ
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Студентски Серија Име
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Ве молиме внесете го за промени Износ
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Студентски Серија Име
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Одмор Листа на Име
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,распоред на курсот
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,распоред на курсот
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Опции на акции
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Сметка побарување
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Дали навистина сакате да го направите ова укинати средства?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Количина за {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Дали навистина сакате да го направите ова укинати средства?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Количина за {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Отсуство на апликација
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Остави алатката Распределба
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Остави Забрани Листа Датуми
@@ -963,20 +1001,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Пакување фиш Точка
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Пари / банка сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Отстранет предмети без промена во количината или вредноста.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Испорака на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Земете Продај Нарачка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може да биде негативен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} не може да биде негативен
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Ве молиме одберете Студентски
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Попуст
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Вкупен број на амортизација
DocType: Workstation,Wages,Плати
DocType: Project,Internal,Внатрешна
DocType: Task,Urgent,Итно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Ве молиме наведете валидна ред проект за спорот {0} во табелата {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Ве молиме наведете валидна ред проект за спорот {0} во табелата {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Одат на десктоп и да почне со користење ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Производител
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Купување Потврда Точка
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Прец-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Добавувачот> Добавувачот Тип
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Продај фактура за исплата
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Задржани Магацински во Продај Побарувања / готови производи Магацински
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Продажба Износ
@@ -993,42 +1032,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,вработување
DocType: BOM Operation,Operation,Работа
DocType: Lead,Organization Name,Име на организацијата
DocType: Tax Rule,Shipping State,Превозот држава
+,Projected Quantity as Source,Проектирани Кол како Извор
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора да се додаде со користење на "се предмети од Набавка Разписки" копчето
DocType: Employee,A-,А-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Вклучуваат не-акции предмети
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Трошоци за продажба
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Стандардна Купување
DocType: GL Entry,Against,Против
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Стандарден Продажен трошочен центар
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Партнер имплементација
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Продај Побарувања {0} е {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Продај Побарувања {0} е {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Контакт инфо
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Акции правење записи
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Нето тежина UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Резултати
DocType: Item,Default Supplier,Стандардно Добавувачот
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Во текот на производство Додаток Процент
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Испорака Правило Состојба
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Земете Неделен Off Датуми
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Датум на крајот не може да биде помал од Почеток Датум
DocType: Sales Person,Select company name first.,Изберете името на компанијата во прв план.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Д-р
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Д-р
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Понуди добиени од Добавувачи.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Просечна возраст
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Продажбата на лице кои ќе контактираат со клиентите во иднина
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите добавувачи. Тие можат да бидат организации или поединци.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Преглед на сите производи
DocType: Company,Default Currency,Стандардна валута
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Внесете ознака на овој Контакт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Точка Код> Точка Група> Бренд
DocType: Expense Claim,From Employee,Од Вработен
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Предупредување: Систем не ќе ги провери overbilling од износот за ставката {0} од {1} е нула
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Предупредување: Систем не ќе ги провери overbilling од износот за ставката {0} од {1} е нула
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направи разликата Влегување
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Публика од денот
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Основна област на ефикасноста
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Превоз
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Невалиден Атрибут
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,и година:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} мора да се поднесе
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Количините може да биде помалку од или еднакво на {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Количините може да биде помалку од или еднакво на {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Вкупно Карактери
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Ве молиме изберете Бум Бум во полето за предмет {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Детална C-Образец Фактура
@@ -1042,23 +1084,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,Нареди ставки за да бидат фактурирани
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Од опсег мора да биде помала од на опсег
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобална Стандардни
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Проектот Соработка Покана
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Проектот Соработка Покана
DocType: Salary Slip,Deductions,Одбивања
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Почетна година
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Датум на почеток на периодот тековната сметка е
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Неплатено отсуство
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Капацитет Грешка планирање
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Капацитет Грешка планирање
,Trial Balance for Party,Судскиот биланс за партија
DocType: Lead,Consultant,Консултант
DocType: Salary Slip,Earnings,Приходи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Заврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Заврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Отворање Сметководство Биланс
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продажна Про-Фактура
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Ништо да побара
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Старт на проектот Датум 'не може да биде поголема од' Крај на екстремна датум"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Ништо да побара
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Уште еден рекорд буџет "{0}" веќе постои од {1} {2} "за фискалната {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Старт на проектот Датум 'не може да биде поголема од' Крај на екстремна датум"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,За управување со
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Или износот дебитна или кредитна е потребно за {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Прилагодување обврзник
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ова ќе биде додаден на Кодексот точка на варијанта. На пример, ако вашиот кратенката е "СМ" и кодот на предметот е "Т-маица", кодот го ставка на варијанта ќе биде "Т-маица-СМ""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плати (со зборови) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате фиш плата.
@@ -1069,22 +1111,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} валидна сериски броеви за ставката {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Точка законик не може да се промени за Сериски број
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Профил {0} веќе создадена за корисникот: {1} и компанија {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Профил {0} веќе создадена за корисникот: {1} и компанија {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM конверзија Фактор
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Стандардно Точка група
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Име на систем на оценување
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Снабдувач база на податоци.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,Биланс на состојба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Цена центар за предмет со точка законик "
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Начин на плаќање не е конфигуриран. Ве молиме проверете, дали сметка е поставен на режим на пари или на POS профил."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Цена центар за предмет со точка законик "
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Начин на плаќање не е конфигуриран. Ве молиме проверете, дали сметка е поставен на режим на пари или на POS профил."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Продажбата на лицето ќе добиете потсетување на овој датум да се јавите на клиент
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Понатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Понатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи"
DocType: Lead,Lead,Потенцијален клиент
DocType: Email Digest,Payables,Обврски кон добавувачите
DocType: Course,Course Intro,Се разбира Вовед
DocType: Account,Warehouse,Магацин
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Акции Влегување {0} создадена
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Акции Влегување {0} создадена
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Отфрлени Количина не може да се влезе во Набавка Враќање
,Purchase Order Items To Be Billed,"Нарачката елементи, за да бидат фактурирани"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нето стапката
@@ -1096,34 +1138,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Оста
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-форма не е применлив за фактура: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неусогласеност за исплата
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Тековната фискална година
+DocType: Purchase Order,Group same items,Група истите елементи
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Оневозможи Вкупно заокружено
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,"Записи" не може да биде празна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,"Записи" не може да биде празна
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Дупликат ред {0} со истиот {1}
,Trial Balance,Судскиот биланс
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Фискалната година {0} не е пронајден
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Поставување на вработените
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Фискалната година {0} не е пронајден
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Поставување на вработените
DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Ве молиме изберете префикс прв
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,Ве молиме изберете префикс прв
DocType: Employee,O-,О-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Истражување
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Работата е завршена
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ве молиме да наведете барем еден атрибут во табелата атрибути
DocType: Announcement,All Students,сите студенти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Точка {0} мора да биде точка на не-акции
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Точка {0} мора да биде точка на не-акции
DocType: Contact,User ID,ID на корисникот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Види Леџер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Види Леџер
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Први
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ставка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Остатокот од светот
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Студентски мобилен број
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Остатокот од светот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,Ставката {0} не може да има Batch
,Budget Variance Report,Буџетот Варијанса Злоупотреба
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Бруто плата
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Тип на активност е задолжително.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Тип на активност е задолжително.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Дивидендите кои ги исплатува
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Сметководство Леџер
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Разликата Износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Задржана добивка
-DocType: BOM Item,Item Description,Опис
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,сервис детали
+DocType: BOM,Item Description,Опис
DocType: Student Sibling,Student Sibling,студент на браќата и сестрите
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Е Повторувачки
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Испорачани делови
@@ -1134,7 +1180,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Одржу
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Можност Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Привремено отворање
,Employee Leave Balance,Вработен Остави Биланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Биланс на сметка {0} мора секогаш да биде {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Биланс на сметка {0} мора секогаш да биде {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Вреднување курс потребен за ставка во ред {0}
DocType: Address,Address Type,Тип адреса
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Пример: Мастерс во Компјутерски науки
@@ -1142,33 +1188,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Одбиени Магацински
DocType: GL Entry,Against Voucher,Против ваучер
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Стандардно Купување цена центар
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","За да го добиете најдоброто од ERPNext, ви препорачуваме да се земе некое време и да се види овие видеа помош."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,до
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,до
DocType: Item,Lead Time in days,Потенцијален клиент Време во денови
,Accounts Payable Summary,Сметки се плаќаат Резиме
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Кои не се овластени да ги уредувате замрзната сметка {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Исплата на плата од {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Кои не се овластени да ги уредувате замрзната сметка {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Земете ненаплатени фактури
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Продај Побарувања {0} не е валиден
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","За жал, компаниите не можат да се спојат"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Продај Побарувања {0} не е валиден
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","За жал, компаниите не можат да се спојат"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",вкупната количина на прашањето / Трансфер {0} во Материјал Барање {1} \ не може да биде поголема од бараната количина {2} за ставката {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Мали
DocType: Employee,Employee Number,Број вработен
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Нема случај (и) веќе е во употреба. Обидете се од случај не {0}
+DocType: Project,% Completed,% Завршено
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Фактурираниот износ (Exculsive на доход)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Точка 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Сметка главата {0} создаде
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Зелени
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,обука на настанот
DocType: Item,Auto re-order,Автоматско повторно цел
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Вкупно Постигнати
DocType: Employee,Place of Issue,Место на издавање
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Договор
DocType: Email Digest,Add Quote,Додади цитат
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM фактор coversion потребни за UOM: {0} во точка: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM фактор coversion потребни за UOM: {0} во точка: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Индиректни трошоци
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Количина е задолжително
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Земјоделството
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync мајстор на податоци
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync мајстор на податоци
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Вашите производи или услуги
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин на плаќање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Веб-страница на слика треба да биде јавен датотеката или URL на веб страната
@@ -1176,6 +1225,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,АП
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Бум
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Ова е корен елемент група и не може да се уредува.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Нарачката
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,UOM гориво
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Магацински Контакт Инфо
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Отпише разликата Износ
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Повторувачки Тип
@@ -1185,18 +1235,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,Дали вашата компаниј
DocType: Email Digest,Annual Income,Годишен приход
DocType: Serial No,Serial No Details,Сериски № Детали за
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Точка даночна стапка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Испратница {0} не е поднесен
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} мора да биде под-договор Точка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Вкупниот износ на сите задача тежина треба да биде 1. Ве молиме да се приспособат тежини на сите задачи на проектот соодветно
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Испратница {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} мора да биде под-договор Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капитал опрема
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Цените правило е првата избрана врз основа на "Apply On" поле, која може да биде точка, точка група или бренд."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Продавачот веб-страница
DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Вкупно одобрени процентот за продажбата на тимот треба да биде 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Производство статус е {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Вкупно одобрени процентот за продажбата на тимот треба да биде 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Производство статус е {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Цел
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Студентски серија Сила
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Измени Опис
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,За Добавувачот
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,За Добавувачот
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Поставување тип на сметка помага во изборот на оваа сметка во трансакции.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Сѐ Вкупно (Валута на Фирма)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Креирај печати формат
@@ -1213,10 +1265,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Весник Влегување
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} предмети во тек
DocType: Workstation,Workstation Name,Работна станица Име
DocType: Grade Interval,Grade Code,одделение законик
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,ПОС Точка група
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail билтени:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},Бум {0} не му припаѓа на точката {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},Бум {0} не му припаѓа на точката {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Целна Дистрибуција
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,се бара Deafault магацин за избраната ставка
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Жиро сметка број
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ова е бројот на последниот создадена трансакција со овој префикс
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Читање 8
@@ -1228,10 +1280,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Бара
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Хардвер
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Повторувачки Upto
DocType: Attendance,HR Manager,Менаџер за човечки ресурси
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ве молам поставете брои серија за присуство преку поставување> нумерација Серија
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Ве молиме изберете една компанија
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Привилегија Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Добавувачот датум на фактурата
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Вие треба да им овозможи на Корпа
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Вие треба да им овозможи на Корпа
DocType: Payment Entry,Writeoff,Отпише
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Цел
DocType: Salary Component,Earning,Заработуваат
@@ -1239,12 +1292,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Партија Валута п
,BOM Browser,Бум Browser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Додадете или да одлежа
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Преклопување состојби помеѓу:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против весник Влегување {0} е веќе приспособена против некои други ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против весник Влегување {0} е веќе приспособена против некои други ваучер
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Вкупна Вредност на Нарачка
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Храна
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Храна
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Стареењето опсег од 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Број на посети
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Марк Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Марк Attendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута на завршната сметка мора да биде {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир на бодови за сите цели треба да бидат 100. Тоа е {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Отпочнување и завршување
@@ -1256,7 +1309,7 @@ DocType: Address,Utilities,Комунални услуги
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Сметководство
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,амортизација Распоред
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Период апликација не може да биде надвор одмор период распределба
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Период апликација не може да биде надвор одмор период распределба
DocType: Activity Cost,Projects,Проекти
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Валута
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2}
@@ -1269,33 +1322,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Кампања
DocType: Supplier,Name and Type,Име и вид
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Одобрување статус мора да биде 'одобрена' или 'Одбиен'
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Лице за контакт
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"Очекуваниот почеток датум" не може да биде поголема од 'очекува екстремна датум "
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Курс Датум на завршување
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"Очекуваниот почеток датум" не може да биде поголема од 'очекува екстремна датум "
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Курс Датум на завршување
DocType: Holiday List,Holidays,Празници
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планирана количина
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Точка износ на данокот
DocType: Item,Maintain Stock,Одржување на берза
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Акции записи веќе создадена за цел производство
+DocType: Employee,Prefered Email,склопот Е-пошта
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Нето промени во основни средства
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Оставете го празно ако се земе предвид за сите ознаки
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Полнење од типот "Крај" во ред {0} не може да бидат вклучени во точка Оцени
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Макс: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Полнење од типот "Крај" во ред {0} не може да бидат вклучени во точка Оцени
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Макс: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Од DateTime
DocType: Email Digest,For Company,За компанијата
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Комуникација се логирате.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Барање за прибирање понуди е забрането да пристапите од порталот за повеќе поставувања проверка портал.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Барање за прибирање понуди е забрането да пристапите од порталот за повеќе поставувања проверка портал.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Купување Износ
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адреса за Испорака Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Сметковниот план
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови и правила Содржина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,не може да биде поголема од 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Точка {0} не е парк Точка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,не може да биде поголема од 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Точка {0} не е парк Точка
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Непланирана
DocType: Employee,Owned,Сопственост
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Зависи неплатено отсуство
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Повисок број, поголем приоритет"
,Purchase Invoice Trends,Купување на фактура трендови
DocType: Employee,Better Prospects,Подобри можности
+DocType: Vehicle,License Plate,Табличка
DocType: Appraisal,Goals,Цели
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Гаранција / АМЦ Статус
,Accounts Browser,Сметки Browser
@@ -1308,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Чи
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Негативни Кол не е дозволено
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Данок детали табелата се донесени од точка господар како стринг и се чуваат во оваа област. Се користи за даноци и такси
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Вработените не можат да известуваат за себе.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Вработените не можат да известуваат за себе.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ако на сметката е замрзната, записи им е дозволено да ограничено корисници."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Банката биланс
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Сметководство за влез на {0}: {1} може да се направи само во валута: {2}
@@ -1318,16 +1373,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Прав
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Вид на документ да се преименува.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Ние купуваме Оваа содржина
DocType: Address,Billing,Платежна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Не е потребно за корисници против побарувања сметка {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Вкупно Даноци и Такси (Валута на Фирма )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Прикажи незатворени фискална година L салда на P &
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Испорака на профилот
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Сметка {2} е неактивен
DocType: Quality Inspection,Readings,Читања
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Вкупно Дополнителни трошоци
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Отпад материјални трошоци (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Под собранија
DocType: Asset,Asset Name,Име на средства
+DocType: Project,Task Weight,задача на тежината
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,На вредноста
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Акции менаџер
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Извор склад е задолжително за спорот {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Пакување фиш
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Пакување фиш
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Канцеларијата изнајмување
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Поставките за поставка на SMS портал
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Увоз Не успеав!
@@ -1342,18 +1403,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Сметка Тврдат Одбиени
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Точка Атрибут
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Владата
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Тврдат сметка {0} веќе постои за регистрација на возила
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Име на Институтот
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Точка Варијанти
DocType: Company,Services,Услуги
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Е-пошта Плата лизга на вработените
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родител цена центар
DocType: Sales Invoice,Source,Извор
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ве молам поставете вработените Именување систем во управување со хумани ресурси> Поставки за човечки ресурси
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Прикажи затворени
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Е неплатено отсуство
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Категорија средства е задолжително за ставка од основните средства
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Не се пронајдени во табелата за платен записи
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ова {0} конфликти со {1} и {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,студентите HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,студентите HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Финансиска година Почеток Датум
DocType: POS Profile,Apply Discount,Спроведување на попуст
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Вкупно Искуство
@@ -1380,7 +1443,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Слета Цена Помош
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Изберете Адреса за Испорака
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Забрани празници на важни датуми.
,Accounts Receivable Summary,Побарувања Резиме
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ве молиме поставете го полето корисничко име во евиденција на вработените да го поставите Улогата на вработените
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ве молиме поставете го полето корисничко име во евиденција на вработените да го поставите Улогата на вработените
DocType: UOM,UOM Name,UOM Име
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Придонес Износ
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Адреса за Испорака
@@ -1392,13 +1455,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Програмата запишувања
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Името на брендот
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Транспортерот Детали
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,потребно е стандардно магацин за избраната ставка
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Кутија
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Организацијата
DocType: Budget,Monthly Distribution,Месечен Дистрибуција
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Листа на приемник е празна. Ве молиме да се создаде листа ресивер
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производство план Продај Побарувања
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продажбата партнер Целна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Сметководство за влез на {0} може да се направи само во валута: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цените Правило
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Акција доколку годишниот буџет пречекорување
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Материјал Барање за нарачка
@@ -1412,40 +1475,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Име на Потенцијален клиент
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Отворање берза Биланс
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} мора да се појави само еднаш
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е дозволено да tranfer повеќе {0} од {1} против нарачка {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е дозволено да tranfer повеќе {0} од {1} против нарачка {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Остава распределени успешно за {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нема податоци за пакет
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Од вредност
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Кол е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Кол е задолжително
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако е означено, на почетната страница ќе биде стандардно Точка група за веб-страницата на"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читање 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Барања за сметка на компанијата.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ред # {0}: датум Чистење {1} не може да биде пред Чек Датум {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ред # {0}: датум Чистење {1} не може да биде пред Чек Датум {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Стандардно летни Листа
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од време и на време од {1} е се преклопуваат со {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од време и на време од {1} е се преклопуваат со {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Акции Обврски
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Добавувачот Магацински
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Контакт Мобилни Не
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјал Барања за кои не се создадени Добавувачот Цитати
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Поставете 0 за да нема ограничување
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ден (а) на која аплицирате за дозвола се одмори. Вие не треба да аплицираат за одмор.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ден (а) на која аплицирате за дозвола се одмори. Вие не треба да аплицираат за одмор.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Препратат на плаќање E-mail
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,други извештаи
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависни Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Обидете се планира операции за X дена однапред.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп роденден потсетници
DocType: SMS Center,Receiver List,Листа на примачот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Барај точка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Барај точка
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Конзумира Износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Нето промени во Пари
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,веќе завршени
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,веќе завршени
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Веќе постои плаќање Барам {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Цената на издадени материјали
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Кол не смее да биде повеќе од {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Претходната финансиска година не е затворен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Кол не смее да биде повеќе од {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Претходната финансиска година не е затворен
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Возраст (во денови)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Артикал од Понуда
DocType: Account,Account Name,Име на сметка
@@ -1453,12 +1516,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} количина {1} не може да биде дел
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Добавувачот Тип господар.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Добавувачот Дел број
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Стапка на конверзија не може да биде 0 или 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Стапка на конверзија не може да биде 0 или 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,референтен документ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{1} {0} е откажана или запрена
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитна контролор
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Возило диспечерски Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Купување Потврда {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Купување Потврда {0} не е поднесен
DocType: Company,Default Payable Account,Стандардно се плаќаат профил
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подесувања за онлајн шопинг количка како и со правилата за испорака, ценовник, итн"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Опишан
@@ -1470,33 +1533,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебитна во компанијата Валута
DocType: BOM Item,BOM Item,Бум Точка
DocType: Appraisal,For Employee,За вработените
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Адванс против Добавувачот мора да се задолжи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Адванс против Добавувачот мора да се задолжи
DocType: Company,Default Values,Стандардни вредности
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Вкупен износ Надоместени
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ова се базира на логови против ова возило. Види времеплов подолу за детали
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Собери
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против Добавувачот Фактура {0} датум {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против Добавувачот Фактура {0} датум {1}
DocType: Customer,Default Price List,Стандардно Ценовник
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,рекорд движење средства {0} создадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,рекорд движење средства {0} создадена
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Не може да избришете фискалната {0}. Фискалната година {0} е поставена како стандардна во глобалните поставувања
DocType: Journal Entry,Entry Type,Тип на влез
,Customer Credit Balance,Клиент кредитна биланс
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Нето промени во сметки се плаќаат
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Клиент потребни за "Customerwise попуст"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Ажурирање на датуми банка плаќање со списанија.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,цените
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,цените
DocType: Quotation,Term Details,Рок Детали за
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не може да се запишат повеќе од {0} студентите за оваа група студенти.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} мора да биде поголем од 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Планирање на капацитет за (во денови)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,набавки
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,набавки
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ниту еден од предметите имаат каква било промена во количината или вредноста.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Гаранција побарување
,Lead Details,Детали за Потенцијален клиент
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Датум на завршување на периодот тековната сметка е
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Применливи за
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Поставете Даноци Фреквенција прв
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Прекин на врска плаќање за поништување на Фактура
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Од Датум
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Тековни километражата влезе треба да биде поголема од првичната возила Километража {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Превозот Правило Земја
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Остави и Публика
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Остави и Публика
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Делумно завршени
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Вклучи празници во листовите како лисја
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Спакувани Теми
@@ -1505,7 +1573,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',„Вкупно“
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Овозможи Кошничка
DocType: Employee,Permanent Address,Постојана адреса
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Авансно платени во однос на {0} {1} не може да биде поголемо \ од Сѐ Вкупно {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ве молиме изберете код ставка
DocType: Territory,Territory Manager,Територија менаџер
@@ -1515,27 +1583,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Дополнителен попу
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Нагодувања за Продажби
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Онлајн аукции
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Ве молиме напишете и некоја Кол или вреднување стапка или двете
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,исполнување
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компанија, месец и фискалната година е задолжително"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,исполнување
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Види во кошничката
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Маркетинг трошоци
,Item Shortage Report,Точка Недостаток Извештај
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се споменува, \ Променете спомене "Тежина UOM" премногу"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Барање користат да се направи овој парк Влегување
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Следна Амортизација Регистриран е задолжително за нови средства
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Следна Амортизација Регистриран е задолжително за нови средства
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Една единица на некој објект.
DocType: Fee Category,Fee Category,надомест Категорија
,Student Fee Collection,Студентски наплата на такси
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","За ставката {0}, стапката вреднување не е најдена магацин {1}. Да бидат во можност да се направи сметководствени записи (за трошоци за резервација), треба стапка за вреднување точка {2}. Ве молиме да се создаде дојдовен акциите на трансакција, на или пред {3} {4}, а потоа се обиде доставување {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Студентски серијата или Група на студенти е задолжително
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направете влез сметководството за секој берза движење
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Вкупно Отсуства Распределени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Магацински бара во ред Нема {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Магацински бара во ред Нема {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ве молиме внесете валидна Финансиска година на отпочнување и завршување
DocType: Employee,Date Of Retirement,Датум на заминување во пензија
DocType: Upload Attendance,Get Template,Земете Шаблон
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Не стандардна адреса Шаблон најде. Ве молиме да се создаде нов една од поставување> Печатење и Брендирање> Адреса дефиниција.
DocType: Address,Postal,Поштенските
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+DocType: Vehicle,Doors,врати
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Веќе има Група на клиенти со истото име, Ве молиме сменете го Името на клиентот или преименувајте ја Групата на клиенти"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Не е потребно трошоците центар за 'Добивка и загуба на сметка {2}. Ве молиме да се воспостави центар стандардно Цена за компанијата.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Веќе има Група на клиенти со истото име, Ве молиме сменете го Името на клиентот или преименувајте ја Групата на клиенти"
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Нов контакт
DocType: Territory,Parent Territory,Родител Територија
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2
@@ -1545,14 +1618,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,инструктор
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако оваа точка има варијанти, тогаш тоа не може да биде избран во продажбата на налози итн"
DocType: Lead,Next Contact By,Следна Контакт Со
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Количината потребна за Точка {0} во ред {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Количината потребна за Точка {0} во ред {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацински {0} не може да биде избришан како што постои количина за ставката {1}
DocType: Quotation,Order Type,Цел Тип
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Известување за е-мејл адреса
,Item-wise Sales Register,Точка-мудар Продажбата Регистрирај се
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Бруто купување износ
DocType: Asset,Depreciation Method,амортизација Метод
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Надвор од мрежа
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,Надвор од мрежа
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Е овој данок се вклучени во основната стапка?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Вкупно Целна вредност
DocType: Program Course,Required,Задолжителни
@@ -1562,8 +1635,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Помирување JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Премногу колона. Извоз на извештајот и печатење со помош на апликацијата табела.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Серија Не
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Не може да се најде на девизниот курс за {0} до {1} за клучните датум {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Им овозможи на повеќе Продај Нарачка против нарачка на купувачи
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Главните
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Главните
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Варијанта
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Намести префикс за нумерирање серија на вашиот трансакции
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,вработените HTML
@@ -1572,20 +1646,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Остави Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можност од поле е задолжително
DocType: Email Digest,Annual Expenses,годишните трошоци
DocType: Item,Variants,Варијанти
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Направи нарачка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Направи нарачка
DocType: SMS Center,Send To,Испрати до
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Нема доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Нема доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,"Лимит,"
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Придонес на Нето Вкупно
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Купувачи Точка законик
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Акции помирување
DocType: Territory,Territory Name,Име територија
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа во прогрес Магацински се бара пред Прати
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа во прогрес Магацински се бара пред Прати
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Подносителот на барањето за работа.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Магацин и упатување
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Законски информации и други општи информации за вашиот снабдувач
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Адреси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против весник Влегување {0} не се имате било какви неспоредлив {1} влез
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Адреси
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против весник Влегување {0} не се имате било какви неспоредлив {1} влез
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,оценувања
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},СТРОГО серија № влезе за точка {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Услов за испорака Правило
@@ -1594,18 +1668,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,до рејтинг
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Поставете филтер врз основа на точка или Магацински
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето-тежината на овој пакет. (Се пресметува автоматски како збир на нето-тежината на предмети)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да дава и Бил
+DocType: Student Batch,Instructors,инструктори
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Износ на кредитот во профил Валута
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,Бум {0} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,Бум {0} мора да се поднесе
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Овластување за контрола
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Отфрлени Магацински е задолжително против отфрли Точка {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Плаќање
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Плаќање
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Крај на време и трошоци
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материјал Барање за максимум {0} може да се направи за ставката {1} против Продај Побарувања {2}
DocType: Employee,Salutation,Титула
DocType: Course,Course Abbreviation,Кратенка на курсот
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Студентски оставите апликацијата
DocType: Item,Will also apply for variants,Ќе се применуваат и за варијанти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средства не може да се откаже, како што е веќе {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Вкупно работно време не смее да биде поголема од работното време max {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средства не може да се откаже, како што е веќе {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Вкупно работно време не смее да биде поголема од работното време max {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Бовча предмети на времето на продажба.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Крај на Количина
DocType: Sales Invoice Item,References,Референци
@@ -1617,6 +1693,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Сор
DocType: Asset Movement,Asset Movement,средства движење
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Точка {0} не е серијали Точка
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Креирај Листа ресивер
+DocType: Vehicle,Wheels,тркала
DocType: Packing Slip,To Package No.,Пакет бр
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,материјал барања
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Датум на издавање
@@ -1630,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Продажбата Трендови Фактура
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Спроведување / одобрија Лисја
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,За
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Може да се однесува на ред само ако видот на пресметување е 'Износ на претходниот ред' или 'Вкупно на претходниот ред'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Може да се однесува на ред само ако видот на пресметување е 'Износ на претходниот ред' или 'Вкупно на претходниот ред'
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Испорака Магацински
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Додаток Процент
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Порака Параметар
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Се предмети од Набавка Разписки
DocType: Serial No,Creation Date,Датум на креирање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Точка {0} се појавува неколку пати во Ценовникот {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажбата мора да се провери, ако Применливо за е избрано како {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажбата мора да се провери, ако Применливо за е избрано како {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Материјал Барање Датум
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Артикал од Понуда од Добавувач
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Оневозможува создавање на време логови против производство наредби. Операции нема да бидат следени од цел производство
DocType: Student,Student Mobile Number,Студентски мобилен број
DocType: Item,Has Variants,Има варијанти
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Веќе сте одбрале предмети од {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Име на месечна Дистрибуција
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Родител продажбата на лице
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Ве молиме наведете стандардна валута во компанијата Мајсторот и Глобал Стандардни
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Ве молиме наведете стандардна валута во компанијата Мајсторот и Глобал Стандардни
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Повторувачки Фактура
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Управување со проекти
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Снабдувач на стоки или услуги.
DocType: Budget,Fiscal Year,Фискална година
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,гориво Цена
DocType: Budget,Budget,Буџет
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Фиксни средства точка мора да биде точка на не-парк.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџетот не може да биде доделен од {0}, како што не е сметката за приходи и трошоци"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџетот не може да биде доделен од {0}, како што не е сметката за приходи и трошоци"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнати
DocType: Student Admission,Application Form Route,Формулар Пат
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Подрачје / клиентите
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,на пример 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Оставете Тип {0} не може да се одвои, бидејќи тоа е остави без плати"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: распределени износ {1} мора да биде помалку од или еднакво на фактура преостанатиот износ за наплата {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Во Зборови ќе бидат видливи кога еднаш ќе ве спаси Фактура на продажба.
DocType: Item,Is Sales Item,Е продажба Точка
@@ -1670,30 +1750,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Одржување Време
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Производ или услуга
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Датум на поимот на проектот не може да биде порано од годината Датум на почеток на академската година на кој е поврзан на зборот (академска година {}). Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
DocType: Naming Series,Current Value,Сегашна вредност
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,постојат повеќе фискални години за датумот {0}. Поставете компанијата во фискалната
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,постојат повеќе фискални години за датумот {0}. Поставете компанијата во фискалната
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} создаден
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против Продај Побарувања
,Serial No Status,Сериски № Статус
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Најдобро
,Daily Timesheet Summary,Дневен timesheet Резиме
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Точка маса не може да биде празна
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Точка маса не може да биде празна
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Ред {0}: За да го поставите {1} поените, разликата помеѓу од и до денес \ мора да биде поголем или еднаков на {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Ова е врз основа на акциите на движење. Види {0} за повеќе детали
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Ова е врз основа на акциите на движење. Види {0} за повеќе детали
DocType: Pricing Rule,Selling,Продажби
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Износот {0} {1} одзема против {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Износот {0} {1} одзема против {2}
DocType: Employee,Salary Information,Плата Информации
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Име и вработените проект
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Поради Датум не може да биде пред Праќање пораки во Датум
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Веб-страница Точка група
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Давачки и даноци
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Ве молиме внесете референтен датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Ве молиме внесете референтен датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записи плаќање не може да се филтрираат од {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Табела за елемент, кој ќе биде прикажан на веб сајтот"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Опрема што се испорачува Количина
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Материјал Барање Точка
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Дрвото на точка групи.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Не може да се однесува ред број е поголема или еднаква на тековниот број на ред за овој тип на полнење
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Не може да се однесува ред број е поголема или еднаква на тековниот број на ред за овој тип на полнење
DocType: Asset,Sold,продаден
,Item-wise Purchase History,Точка-мудар Набавка Историја
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Црвена
@@ -1709,7 +1789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Инвестиции
DocType: Issue,Resolution Details,Резолуцијата Детали за
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,алокации
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Прифаќање критериуми
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Прифаќање критериуми
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Ве молиме внесете Материјал Барања во горната табела
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Атрибут Име
DocType: Item Group,Show In Website,Прикажи Во вебсајт
@@ -1717,6 +1797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Група
DocType: Task,Expected Time (in hours),Се очекува времето (во часови)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Проверете во (група)
,Qty to Order,Количина да нарачате
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","главата на сметката под одговорност или капиталот, во кој ќе бидат резервирани Добивка / загуба"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantt шема на сите задачи.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Минути до првата реакција
DocType: Pricing Rule,Margin Type,маргина Тип
@@ -1725,7 +1806,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,За име на вработениот
DocType: Holiday List,Clear Table,Јасно Табела
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Фактура бр
DocType: Room,Room Name,соба Име
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Отсуство не може да се примени / откажана пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Отсуство не може да се примени / откажана пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Цена на Чинење
,Customer Addresses And Contacts,Адресите на клиентите и контакти
DocType: Discussion,Discussion,дискусија
@@ -1743,23 +1824,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Крај Датум
DocType: Item,Has Batch No,Има Batch Не
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Годишен регистрации: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Акцизни Број на страница
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Компанија, од денот и до денес е задолжителна"
DocType: Asset,Purchase Date,Дата на продажба
DocType: Employee,Personal Details,Лични податоци
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Поставете "Асет Амортизација трошоците центар во компанијата {0}
,Maintenance Schedules,Распоред за одржување
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Крај Крај Датум (преку време лист)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Износот {0} {1} од {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Износот {0} {1} од {2} {3}
,Quotation Trends,Трендови на Понуди
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Точка Група кои не се споменати во точка мајстор за ставката {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Дебит сметка мора да биде побарувања сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Точка Група кои не се споменати во точка мајстор за ставката {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Дебит сметка мора да биде побарувања сметка
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Испорака Износ
,Pending Amount,Во очекување Износ
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Конверзија Фактор
DocType: Purchase Order,Delivered,Дадени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Предвидена вредност по корисен век мора да биде поголемо од или еднакво на {0}
+,Vehicle Expenses,Трошоци возило
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Предвидена вредност по корисен век мора да биде поголемо од или еднакво на {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Број на возило
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Датумот на кој се повторуваат фактура ќе се запре
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Вкупно одобрени лисја {0} не може да биде помал од веќе одобрен лисја {1} за периодот
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Вкупно одобрени лисја {0} не може да биде помал од веќе одобрен лисја {1} за периодот
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Побарувања
,Supplier-Wise Sales Analytics,Добавувачот-wise Продажбата анализи
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Внесете уплатениот износ
@@ -1774,15 +1857,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,Поставки за човечки ресур
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Сметка тврдат дека е во очекување на одобрување. Само на сметка Approver може да го ажурира статусот.
DocType: Email Digest,New Expenses,нови трошоци
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Дополнителен попуст Износ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ред # {0}: Количина мора да биде 1, како точка е на основните средства. Ве молиме користете посебен ред за повеќе количество."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ред # {0}: Количина мора да биде 1, како точка е на основните средства. Ве молиме користете посебен ред за повеќе количество."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Остави Забрани Листа Дозволете
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr не може да биде празно или простор
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr не може да биде празно или простор
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Група за Не-групата
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спорт
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Вкупно Крај
DocType: Student Siblings,Student Siblings,студентски Браќа и сестри
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Единица
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,"Ве молиме назначете фирма,"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Ве молиме назначете фирма,"
,Customer Acquisition and Loyalty,Стекнување на клиентите и лојалност
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Складиште, каде што се одржување на залихи на одбиени предмети"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Вашата финансиска година завршува на
@@ -1792,33 +1875,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Сметк
DocType: Issue,Support,Поддршка
,BOM Search,Бум Барај
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Затворање (Отворање + Вкупно)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Ве молиме наведете валута во компанијата
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Тип на гориво
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Ве молиме наведете валута во компанијата
DocType: Workstation,Wages per hour,Плати по час
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Акции рамнотежа во Серија {0} ќе стане негативна {1} за Точка {2} На Магацински {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следните Материјал Барања биле воспитани автоматски врз основа на нивото повторно цел елемент
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Во очекување Продај Нарачка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Сметка {0} не е валиден. Валута сметка мора да биде {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Сметка {0} не е валиден. Валута сметка мора да биде {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор UOM конверзија е потребно во ред {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референтен документ тип треба да биде еден од Продај Побарувања, продажба фактура или весник Влегување"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референтен документ тип треба да биде еден од Продај Побарувања, продажба фактура или весник Влегување"
DocType: Salary Component,Deduction,Одбивање
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од време и на време е задолжително.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од време и на време е задолжително.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,износот на разликата
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додаде за {0} во Ценовник {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додаде за {0} во Ценовник {1}
DocType: Address Template,Address Template,Адреса Шаблон
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Ве молиме внесете Id на вработените на ова продажбата на лице
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Ве молиме внесете Id на вработените на ова продажбата на лице
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација на клиенти од регионот
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Задачи завршени
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Разликата Износот мора да биде нула
DocType: Project,Gross Margin,Бруто маржа
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Ве молиме внесете Производство стварта прв
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Пресметаната извод од банка биланс
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,корисник со посебни потреби
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Понуда
+DocType: Lead,Quotation,Понуда
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Вкупно Расходи
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Одржување пристап
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Цена освежено
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Цена освежено
DocType: Employee,Date of Birth,Датум на раѓање
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Точка {0} веќе се вратени
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фискалната година ** претставува финансиска година. Сите сметководствени записи и други големи трансакции се следи против ** ** фискалната година.
@@ -1831,7 +1914,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Одземе
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Опис на работата
DocType: Student Applicant,Applied,Аплицира
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Количина како на берза UOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специјални знаци освен "-" ".", "#", и "/" не е дозволено во именување серија"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специјални знаци освен "-" ".", "#", и "/" не е дозволено во именување серија"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Следете ги Продажните кампањи. Следете ги Потенцијалните клиенти, Понуди, Продажните нарачки итн. од Кампањите за да го измерите Враќањето на инвестицијата."
DocType: Expense Claim,Approver,Approver
,SO Qty,ПА Количина
@@ -1840,19 +1923,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Пресметај Вкупен рез
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Производство менаџер
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Сериски № {0} е под гаранција до {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Сплит за испорака во пакети.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Пратки
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Пратки
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Вкупно одобрени Износ (Фирма валута)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Да бидат доставени до клиентите
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Отпад материјални трошоци
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Сериски Не {0} не припаѓа на ниту еден Магацински
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Ред #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Во зборови (компанија валута)
DocType: Asset,Supplier,Добавувачот
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Добие од
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Добие од
DocType: C-Form,Quarter,Четвртина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Останати трошоци
DocType: Global Defaults,Default Company,Стандардно компанијата
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Сметка или сметка разликата е задолжително за ставката {0} што вкупната вредност на акции што влијанија
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не може да overbill за Точка {0} во ред {1} повеќе од {2}. За да се овозможи overbilling, молам постави во парк Settings"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Сметка или сметка разликата е задолжително за ставката {0} што вкупната вредност на акции што влијанија
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не може да overbill за Точка {0} во ред {1} повеќе од {2}. За да се овозможи overbilling, молам постави во парк Settings"
DocType: Payment Request,PR,односи со јавноста
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Име на банка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -1860,8 +1944,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Вкупно Денови Отсус
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Забелешка: Е-пошта нема да биде испратена до корисниците со посебни потреби
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Изберете компанијата ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Оставете го празно ако се земе предвид за сите одделенија
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Видови на вработување (постојан, договор, стаж итн)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задолжително за ставката {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Видови на вработување (постојан, договор, стаж итн)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задолжително за ставката {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,на секои две недели
DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ве молиме изберете распределени износот, видот Фактура и број на фактурата во барем еден ред"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Цената на нов купувачите
@@ -1872,28 +1957,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Износ на неиздвоена
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не може да се најде за појавување Точка. Ве молиме одберете некои други вредност за {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Даноци и такси
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","А производ или услуга, која е купен, кои се продаваат или се чуваат во парк."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не може да го изберете видот на пресметување како 'Износ на претходниот ред' или 'Вкупно на претходниот ред' за првиот ред
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не може да го изберете видот на пресметување како 'Износ на претходниот ред' или 'Вкупно на претходниот ред' за првиот ред
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Точка дете не треба да биде производ Бовча. Ве молиме отстранете точка '{0}' и спаси
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банкарство
+DocType: Vehicle Service,Service Item,послужната ствар
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ве молиме кликнете на "Генерирање Распоред" да се добие распоред
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Имаше грешка при бришењето на следниов распоред:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Имаше грешка при бришењето на следниов распоред:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Нареди Кол
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","на пример, "Изградба на алатки за градители""
-DocType: Quality Inspection,In Process,Во процесот
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Сметководство за влез на {2} може да се направи само во валута: {3}
+DocType: Production Order,In Process,Во процесот
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise попуст
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Дрвото на финансиски сметки.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} против Продај Побарувања {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} против Продај Побарувања {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Основни средства
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Серијали Инвентар
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Стандардно регистрации курс
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Вкупен Износ на Наплата
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Мора да има стандардно дојдовни e-mail сметка овозможено за ова да работи. Ве молам поставете стандардно дојдовни e-mail сметка (POP / IMAP) и обидете се повторно.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Побарувања профил
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ред # {0}: Асет {1} е веќе {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ред # {0}: Асет {1} е веќе {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Биланс на акции
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Продај Побарувања на плаќање
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,извршен директор
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Барање Детална сметка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Ве молиме изберете ја точната сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,Ве молиме изберете ја точната сметка
DocType: Item,Weight UOM,Тежина UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Плата Структура на вработените
DocType: Employee,Blood Group,Крвна група
@@ -1910,10 +1998,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,вработени
DocType: Employee,Contact Details,Податоци за контакт
DocType: C-Form,Received Date,Доби датум
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ако имате креирано стандарден образец во продажба даноци и давачки дефиниција, изберете една и кликнете на копчето подолу."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Основицата (Фирма валута)
DocType: Student,Guardians,старатели
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Наведи земјата за оваа Испорака Правило или проверете Во светот испорака
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Вкупно Вредност на Прилив
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Дебитна Да се бара
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Дебитна Да се бара
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Откупната цена Листа
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Понуда Рок
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Менаџер за квалитет
@@ -1925,15 +2014,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Вкупно не
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Понуда писмо
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генерирање Материјал Барања (MRP) и производство наредби.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Вкупно Фактурирана изн.
+DocType: BOM,Conversion Rate,конверзии
DocType: Timesheet Detail,To Time,На време
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Одобрување Улогата (над овластени вредност)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Кредит на сметка мора да биде плаќаат сметка
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Бум на рекурзијата: {0} не може да биде родител или дете на {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Кредит на сметка мора да биде плаќаат сметка
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Бум на рекурзијата: {0} не може да биде родител или дете на {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завршено Количина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само задолжува сметки може да се поврзат против друга кредитна влез"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Ценовник {0} е исклучен
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ред {0}: Завршено Количина не може да биде повеќе од {1} за работа {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само задолжува сметки може да се поврзат против друга кредитна влез"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Ценовник {0} е исклучен
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ред {0}: Завршено Количина не може да биде повеќе од {1} за работа {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволете Прекувремена работа
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Обука на вработените на настанот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} сериски броеви потребно за Точка {1}. Сте ги доставиле {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Тековни Вреднување стапка
DocType: Item,Customer Item Codes,Клиент Точка Код
@@ -1942,21 +2033,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Си ја заборавивте Причина
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Нова адреса
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Големина на примерокот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Ве молиме внесете Потврда документ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Сите предмети веќе се фактурира
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Сите предмети веќе се фактурира
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ве молиме наведете валидна "од случај бр '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Понатаму центри цена може да се направи под Групи но записи може да се направи врз несрпското групи
DocType: Project,External,Надворешни
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Корисници и дозволи
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
DocType: Branch,Branch,Филијали
DocType: Guardian,Mobile Number,Мобилен број
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Печатење и Брендирање
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Не се лизга плата и за месец:
DocType: Bin,Actual Quantity,Крај на Кол
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,пример: Следен ден на испорака
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Сериски № {0} не е пронајдена
-DocType: Student Batch,Student Batch,студентски Batch
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,студентски Batch
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Вашите клиенти
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Вие сте поканети да соработуваат на проектот: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Вие сте поканети да соработуваат на проектот: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Датум на блок
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Аплицирај сега
DocType: Sales Order,Not Delivered,Не Дадени
@@ -1970,7 +2061,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,Провизија Структура
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Чини Износ
DocType: Student Admission,Application Fee,Такса
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Поднесе Плата фиш
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm попуст за ставката {0} е {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm попуст за ставката {0} е {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Увоз во Масовно
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адреса и контакти
DocType: SMS Log,Sender Name,Испраќачот Име
@@ -1978,6 +2069,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Избери]
DocType: SMS Log,Sent To,Испратени до
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Направи Продажна Фактура
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,софтвери
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Следна Контакт датум не може да биде во минатото
DocType: Company,For Reference Only.,За повикување само.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Невалиден {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -1988,28 +2080,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Референтен број
DocType: Employee,Employment Details,Детали за вработување
DocType: Employee,New Workplace,Нов работен простор
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Постави како Затворено
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Не точка со Баркод {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Не точка со Баркод {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,На случај бр не може да биде 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Прикажи слајдшоу на врвот на страната
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Продавници
DocType: Serial No,Delivery Time,Време на испорака
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Стареењето Врз основа на
DocType: Item,End of Life,Крајот на животот
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Патување
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активни или стандардно Плата Структура најде за вработените {0} за дадените датуми
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,Патување
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активни или стандардно Плата Структура најде за вработените {0} за дадените датуми
DocType: Leave Block List,Allow Users,Им овозможи на корисниците
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Клиент Мобилни Не
DocType: Sales Invoice,Recurring,Повторувачки
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Ги пратите одделни приходи и расходи за вертикали производ или поделби.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Преименувај алатката
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Ажурирање на трошоците
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Ажурирање на трошоците
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Пренареждане точка
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Прикажи Плата фиш
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Пренос на материјал
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Прикажи Плата фиш
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Пренос на материјал
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Наведете операции, оперативните трошоци и даде единствена работа нема да вашето работење."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овој документ е над границата од {0} {1} за ставката {4}. Ви се прави уште една {3} против истиот {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Поставете се повторуваат по спасување
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,износот сметка Одберете промени
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овој документ е над границата од {0} {1} за ставката {4}. Ви се прави уште една {3} против истиот {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Поставете се повторуваат по спасување
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,износот сметка Одберете промени
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценовник Валута
DocType: Naming Series,User must always select,Корисникот мора секогаш изберете
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволете негативна состојба
@@ -2020,32 +2112,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,За буџетот на профилот
DocType: Quality Inspection,Verified By,Заверена од
DocType: Address,Subsidiary,Подружница
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Не може да се промени стандардно валута компанијата, бидејќи постојат постојните трансакции. Трансакции треба да бидат откажани да се промени валута на стандардните."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Не може да се промени стандардно валута компанијата, бидејќи постојат постојните трансакции. Трансакции треба да бидат откажани да се промени валута на стандардните."
DocType: Grade Interval,Grade Description,степен Опис
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Купување Потврда Не
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Купување Потврда Не
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Искрена пари
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Креирај Плата фиш
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,Следење
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Следење
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Извор на фондови (Пасива)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Кол во ред {0} ({1}) мора да биде иста како произведени количини {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Вработен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Кол во ред {0} ({1}) мора да биде иста како произведени количини {2}
+DocType: Vehicle,Employee,Вработен
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Покани како пристап
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е целосно фактурирани
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,Крајот на времето
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е целосно фактурирани
+DocType: Training Event,End Time,Крајот на времето
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Плаќање одбивања или загуба
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандардна условите на договорот за продажба или купување.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Група од Ваучер
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,гасоводот продажба
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Студентски Серија студент
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Поставете стандардна сметка во Плата Компонента {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Потребни на
DocType: Rename Tool,File to Rename,Датотека за да ја преименувате
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Ве молам изберете Бум објект во ред {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Број на налогот се потребни за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Број на налогот се потребни за Точка {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Назначена Бум {0} не постои точка за {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Распоред за одржување {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Сметка Тврдат Одобрени
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата фиш на вработените {0} веќе создадена за овој период
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата фиш на вработените {0} веќе создадена за овој период
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Фармацевтската
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Цената на купените предмети
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Продај Побарувања задолжителни
@@ -2061,25 +2154,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Бум број з
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Публика: Да најдам
DocType: Warranty Claim,Raised By,Покренати од страна на
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Уплатна сметка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,"Ве молиме назначете фирма, да се продолжи"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,"Ве молиме назначете фирма, да се продолжи"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Нето промени во Побарувања
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Обесштетување Off
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Прифатени
+DocType: Offer Letter,Accepted,Прифатени
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Име Група на студенти
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ве молиме бидете сигурни дека навистина сакате да ги избришете сите трансакции за оваа компанија. Вашиот господар на податоци ќе остане како што е. Ова дејство не може да се врати назад.
DocType: Room,Room Number,Број на соба
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Невалидна референца {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може да биде поголема од планираното quanitity ({2}) во продукција налог {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може да биде поголема од планираното quanitity ({2}) во продукција налог {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Испорака Правило Етикета
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,корисникот форум
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, не може да биде празна."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не може да го ажурира трговија, фактура содржи капка превозот ставка."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Брзо весник Влегување
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Вие не може да го промени стапка ако Бум споменати agianst која било ставка
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, не може да биде празна."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не може да го ажурира трговија, фактура содржи капка превозот ставка."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Брзо весник Влегување
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Вие не може да го промени стапка ако Бум споменати agianst која било ставка
DocType: Employee,Previous Work Experience,Претходно работно искуство
DocType: Stock Entry,For Quantity,За Кол
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ве молиме внесете предвидено Количина за Точка {0} во ред {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е поднесен
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Барања за предмети.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Одделни производни цел ќе биде направена за секоја завршена добра ствар.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,"{0} мора да биде негативен, во замена документ"
@@ -2090,14 +2183,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Ве молиме да ги зачувате документот пред генерирање на одржување распоред
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Статус на проектот
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Изберете го ова за да ги оневозможите фракции. (За NOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,се создадени по производство наредби:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,се создадени по производство наредби:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Именување серија (за студентски барателот)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Превозник Име
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Овластен Вредност
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Внесете одделот на кој припаѓа оваа Контакт
,Minutes to First Response for Opportunity,Минути за прв одговор за можности
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Вкупно Отсутни
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или складиште ред {0} не се поклопува материјал Барање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или складиште ред {0} не се поклопува материјал Барање
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Единица мерка
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Годината завршува на Датум
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задача зависи од
@@ -2107,15 +2200,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Стандардно Workstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Сметка Тврдат Одобрени порака
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Одбивања или загуба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} е затворен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} е затворен
DocType: Email Digest,How frequently?,Колку често?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Добие моменталната залиха
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дрвото на Бил на материјали
DocType: Student,Joining Date,Состави Датум
,Employees working on a holiday,Вработени кои работат на одмор
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Марк Тековен
+DocType: Project,% Complete Method,% Комплетен метод
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Почеток одржување датум не може да биде пред датумот на испорака за серија № {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Крај Крај Датум
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Оперативни трошоци (Фирма валута)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Применливи To (Споредна улога)
DocType: Stock Entry,Purpose,Цел
@@ -2127,14 +2222,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,Барање за
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Одобрување на корисникот не може да биде ист како корисник на владеењето се применува на
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Основната стапка (како на Акции UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Број на Побарано СМС
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Неплатено отсуство не се поклопува со одобрен евиденција оставите апликацијата
DocType: Campaign,Campaign-.####,Кампања -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Следните чекори
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Внесете ја определени предмети на најдобар можен стапки
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Внесете ја определени предмети на најдобар можен стапки
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,крајот на годината
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Договор Крај Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Договор Крај Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Трето лице дистрибутер / дилер / комисионен застапник / партнер / препродавач кој ги продава компании производи за провизија.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарачка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарачка {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Внесете статички URL параметри тука (на пр. Испраќачот = ERPNext, корисничко име = ERPNext, лозинка = 1234 итн)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} не во било кој активен фискална година. За повеќе детали проверете {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Старт на проектот Датум (преку време лист)
@@ -2163,12 +2259,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни даночни образец во кој може да се примени на сите Набавка трансакции. Овој шаблон може да содржи листа на даночните глави и исто така и други трошоци глави како "испорака", "осигурување", "Ракување" и др #### Забелешка Стапката на данокот ќе се дефинира овде ќе биде стандардна даночна стапка за сите предмети ** * *. Ако има ** ** Теми кои имаат различни стапки, тие мора да се додаде во ** точка Данок ** табелата во точка ** ** господар. #### Опис колумни 1. Пресметка Тип: - Ова може да биде на ** Нет Вкупно ** (што е збирот на основниот износ). - ** На претходниот ред Вкупно / Износ ** (за кумулативни даноци или давачки). Ако ја изберете оваа опција, данокот ќе се применуваат како процент од претходниот ред (во даночната маса) износот или вкупно. - Крај ** ** (како што е споменато). 2. профил Раководител: книга на сметка под кои овој данок ќе се резервира 3. Цена Центар: Ако данок / цената е приход (како превозот) или расходите треба да се резервира против трошок центар. 4. Опис: Опис на данокот (кој ќе биде испечатен во фактури / наводници). 5. Оцени: Даночна стапка. 6. Висина: висината на данокот. 7. Вкупно: Кумулативни вкупно на оваа точка. 8. Внесете ред: Ако врз основа на "претходниот ред Вкупно" можете да изберете број на ред кои ќе бидат земени како основа за оваа пресметка (стандардно е претходниот ред). 9. сметаат дека даночните или задолжен за: Во овој дел можете да наведете дали данок / цената е само за вреднување (не е дел од вкупниот број) или само за вкупно (не додаваат вредност на ставка) или за двете. 10. Додадете или одлежа: Без разлика дали сакате да го додадете или одземе данок."
DocType: Homepage,Homepage,Почетната страница од пребарувачот
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Кол
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Надомест записи создадени - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Надомест записи создадени - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Средства Категорија сметка
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да произведе повеќе Точка {0} од Продај Побарувања количина {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Акции Влегување {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да произведе повеќе Точка {0} од Продај Побарувања количина {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Акции Влегување {0} не е поднесен
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банка / готовинска сметка
DocType: Tax Rule,Billing City,Платежна Сити
+DocType: Asset,Manual,прирачник
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Плата Компонента сметка
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Сокриј Валута Симбол
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","на пример, банка, пари, кредитни картички"
@@ -2182,7 +2279,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,Датум на примена
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Износ врз основа на формула
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Валута и Ценовник
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Клиент / Потенцијален клиент
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Чистење Датум кои не се споменати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Чистење Датум кои не се споменати
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Производство
DocType: Guardian,Occupation,професија
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0}: Почеток Датум мора да биде пред Крај Датум
@@ -2191,20 +2288,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,овој документ
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Инсталиран Количина
DocType: Lead,Fax,Факс
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,обука Резултат
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,се плаќа
DocType: Salary Structure,Total Earning,Вкупно Заработка
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,На кој беа примени материјали време
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Тековна стапка
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Организација гранка господар.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,или
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Организација гранка господар.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,или
DocType: Sales Order,Billing Status,Платежна Статус
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Изнеле
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Комунални трошоци
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Над 90-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ред # {0}: весник Влегување {1} нема сметка {2} или веќе се исти против друг ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ред # {0}: весник Влегување {1} нема сметка {2} или веќе се исти против друг ваучер
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Стандардно Купување Ценовник
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Плата фиш Врз основа на timesheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Веќе создаде ниту еден вработен за горе избраните критериуми или плата се лизга
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Веќе создаде ниту еден вработен за горе избраните критериуми или плата се лизга
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Продај Побарувања порака
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Постави стандардните вредности, како компанија, валута, тековната фискална година, и др"
DocType: Payment Entry,Payment Type,Тип на плаќање
@@ -2222,7 +2320,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Целна Износ
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Корпа Settings
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Сметководствени записи
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Дупликат внес. Ве молиме проверете Овластување Правило {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Глобална ПОС Профил {0} веќе создадена за компанија {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Глобална ПОС Профил {0} веќе создадена за компанија {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Реф SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Заменете Точка / Бум во сите BOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,мора да се поднесе приемот на документи
@@ -2232,20 +2330,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Родител Точка
DocType: Account,Account Type,Тип на сметка
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Остави Тип {0} не може да се носат-пренасочат
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Остави Тип {0} не може да се носат-пренасочат
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Распоред за одржување не е генерирана за сите предмети. Ве молиме кликнете на "Генерирање Распоред '
,To Produce,Да произведе
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Даноци
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","На ред {0} во {1}. Да {2} вклучите во стапката точка, редови {3} исто така, мора да бидат вклучени"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","На ред {0} во {1}. Да {2} вклучите во стапката точка, редови {3} исто така, мора да бидат вклучени"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Идентификација на пакетот за испорака (за печатење)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Кол задржани
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Нема поднесено Плата фиш пронајден
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Купување Потврда Теми
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Персонализација форми
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Амортизација износ во текот на периодот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Лицата со посебни потреби образецот не мора да биде стандардна дефиниција
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Лицата со посебни потреби образецот не мора да биде стандардна дефиниција
DocType: Account,Income Account,Сметка приходи
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Износ во валута на клиентите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Испорака
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Испорака
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Тековни Количина
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Видете "стапката на материјали врз основа на" Чини во Дел
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Клучна одговорност Површина
@@ -2267,20 +2366,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Да
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ако е избрано Цените правило е направен за "цената", таа ќе ги избрише ценовникот. Цените Правило цена е крајната цена, па нема повеќе Попустот треба да биде применет. Оттука, во трансакции како Продај Побарувања, нарачка итн, тоа ќе биде Земени се во полето 'стапка ", отколку полето" Ценовник стапка."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Следи ги Потенцијалните клиенти по вид на индустрија.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Точка Добавувачот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Ве молиме внесете Точка законик за да се добие серија не
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Ве молиме изберете вредност за {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,Ве молиме внесете Точка законик за да се добие серија не
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Ве молиме изберете вредност за {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Сите адреси.
DocType: Company,Stock Settings,Акции Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спојувањето е можно само ако следниве својства се исти во двата записи. Е група, корен Тип компанијата"
+DocType: Vehicle,Electric,електричен
+DocType: Task,% Progress,напредок%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Добивка / загуба за располагање со средства
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Ќе испрати е-маил за случај на вработените со статус на "Отворени"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Управување на клиентите група на дрвото.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Нова цена центар Име
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Остави контролен панел
+DocType: Project,Task Completion,задача Завршување
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Не во парк
DocType: Appraisal,HR User,HR пристап
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Даноци и давачки одземени
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Прашања
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Прашања
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Статус мора да биде еден од {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебит
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потребно е само за примерок точка.
@@ -2295,17 +2398,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Ext
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек број
,Sales Browser,Продажбата Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Вкупно Должи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Постои Друга {0} {1} # против влез парк {2}: опомена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Постои Друга {0} {1} # против влез парк {2}: опомена
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Локалните
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити и побарувања (средства)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Должниците
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Големи
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Почетната страница од пребарувачот Избрана производ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Нова Магацински Име
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Вкупно {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Вкупно {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територија
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Ве молиме спомнете Број на посети бара
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод за проценка стандардно
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Количина на гориво
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планирани Почеток Време
DocType: Assessment,Assessment,проценка
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Распределуваат
@@ -2320,7 +2424,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,Цели
DocType: Price List,Price List Master,Ценовник мајстор
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Сите Продажбата Трансакцијата може да бидат означени против повеќе ** продажба на лица **, така што ќе може да се постави и да се следи цели."
,S.O. No.,ПА број
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Ве молиме креирајте Клиент од Потенцијален клиент {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Ве молиме креирајте Клиент од Потенцијален клиент {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Применливи за земјите
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Група на студенти Името е задолжително во ред {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Производи да бидат прикажани на веб-сајтот почетната страница од пребарувачот
@@ -2346,11 +2450,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Стандардни услови, со кои може да се додаде на продажба и купување. Примери: 1. Важење на понудата. 1. Начин на плаќање (однапред, на кредит, дел однапред итн). 1. Што е екстра (или треба да се плати од страна на клиентите). Предупредување / употреба 1. безбедност. 1. Гаранција ако ги има. 1. враќа на политиката. 1. Услови за превозот, ако е применливо. 1. начини на решавање на спорови, обештетување, одговорност, итн 1. адреса и контакт на вашата компанија."
DocType: Attendance,Leave Type,Отсуство Тип
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Расход / Разлика сметка ({0}) мора да биде на сметка "Добивка или загуба"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Расход / Разлика сметка ({0}) мора да биде на сметка "Добивка или загуба"
DocType: Account,Accounts User,Кориснички сметки
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Име грешка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Име грешка: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,недостаток
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} не се поврзани со {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} не се поврзани со {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Публика за вработен {0} е веќе означени
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ако повеќе од еден пакет од ист тип (за печатење)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,родител Магацински
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS стапка
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Преостанатиот износ за наплата
DocType: Project Task,Working,Работната
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Акции на дното (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} не припаѓа на компанијата {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} не припаѓа на компанијата {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Чини како на
DocType: Account,Round Off,Заокружуваат
,Requested Qty,Бара Количина
@@ -2370,10 +2474,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Отпад%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Кривична пријава ќе биде дистрибуиран пропорционално врз основа на точка количество: Контакт лице или количина, како на вашиот избор"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Цели
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем една ставка треба да се внесуваат со негативен количество во замена документ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} подолго од било кој на располагање на работното време во станица {1}, се прекине работењето во повеќе операции"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} подолго од било кој на располагање на работното време во станица {1}, се прекине работењето во повеќе операции"
,Requested,Побарано
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Нема забелешки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Задоцнета
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Нема забелешки
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Задоцнета
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Акции примени, но не Опишан"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Root сметката мора да биде група
DocType: Fees,FEE.,Плаќање.
@@ -2381,26 +2485,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Вкупно планираните Количина
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Дистрибуција Име
DocType: Course,Course Code,Код на предметната програма
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Квалитет инспекција потребни за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Квалитет инспекција потребни за Точка {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стапка по која клиентите валута е претворена во основна валута компанијата
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нето стапката (Фирма валута)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Состојба и Формула Помош
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Управување со Територија на дрвото.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Продажна Фактура
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Партијата Биланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Ве молиме изберете Примени попуст на
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Плата фиш Created
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Ве молиме изберете Примени попуст на
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Плата фиш Created
DocType: Company,Default Receivable Account,Стандардно побарувања профил
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Креирај Банка Влез за вкупниот износ на плата исплатена за погоре избраниот критериум
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Материјал трансфер за Производство
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Процент може да се примени или против некој Ценовник или за сите ценовникот.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Сметководство за влез на берза
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Сметководство за влез на берза
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,на моторното масло
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбата Team1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Точка {0} не постои
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Точка {0} не постои
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Публика алатката Студентски
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент адреса
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Ред {0}: Завршено Количина мора да биде поголема од нула.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Ред {0}: Завршено Количина мора да биде поголема од нула.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Да важат и дополнителни попуст на
DocType: Account,Root Type,Корен Тип
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2412,17 +2517,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Целна склад е задолжително за спорот {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Примарен Settings
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Изберете Добавувачот адреса
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Квалитет инспекција
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Додај вработени
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Квалитет инспекција
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Екстра Мали
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Предупредување: Материјал Бараниот Количина е помалку од Минимална Подреди Количина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,На сметка {0} е замрзнат
+DocType: Company,Standard Template,стандардна дефиниција
+DocType: Training Event,Theory,теорија
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Предупредување: Материјал Бараниот Количина е помалку од Минимална Подреди Количина
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,На сметка {0} е замрзнат
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правното лице / Подружница со посебен сметковен кои припаѓаат на Организацијата.
DocType: Payment Request,Mute Email,Неми-пошта
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храна, пијалаци и тутун"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Може само да се направи исплата против нефактурираното {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Комисијата стапка не може да биде поголема од 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Може само да се направи исплата против нефактурираното {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Комисијата стапка не може да биде поголема од 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Поддоговор
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Ве молиме внесете {0} прв
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Нема одговори од
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Крај Крај
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Преземете потребни материјали
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Производителот Дел број
@@ -2432,24 +2541,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Број на испратени СМС
DocType: Account,Expense Account,Сметка сметка
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Софтвер
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Боја
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Закажана
+DocType: Training Event,Scheduled,Закажана
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Барање за прибирање НА ПОНУДИ.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ве молиме одберете ја изборната ставка каде што "Дали берза Точка" е "Не" и "е продажба точка" е "Да" и не постои друг Бовча производ
DocType: Student Log,Academic,академски
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Вкупно Аванс ({0}) во однос на Нарачка {1} не може да биде поголемо од Сѐ Вкупно ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Вкупно Аванс ({0}) во однос на Нарачка {1} не може да биде поголемо од Сѐ Вкупно ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Изберете Месечен Дистрибуција на нерамномерно дистрибуира цели низ месеци.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Вреднување стапка
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Ценовник Валута не е избрано
+DocType: Vehicle,Diesel,дизел
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Ценовник Валута не е избрано
DocType: Assessment,Results,резултати
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Вработен {0} веќе има поднесено барање за {1} помеѓу {2} и {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Студентски Месечен евидентен лист
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Вработен {0} веќе има поднесено барање за {1} помеѓу {2} и {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Почеток на проектот Датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До
DocType: Rename Tool,Rename Log,Преименувај Влез
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Против л.к
+DocType: BOM,Scrap,отпад
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Управуваат со продажбата партнери.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Тип на инспекцијата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во групата.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во групата.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Ве молиме изберете {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-Образец бр
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2461,6 +2573,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Дојд
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Врати Количина
DocType: Employee,Exit,Излез
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Корен Тип е задолжително
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Вкупно трошоци (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Сериски № {0} создаден
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Опис на компанијата за веб-сајт почетната страница од пребарувачот
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За погодност на клиентите, овие кодови може да се користи во печатените формати како Фактури и испорака белешки"
@@ -2468,47 +2581,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Време Листа на состојб
DocType: Employee,You can enter any date manually,Можете да внесете кој било датум рачно
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Амортизација сметка сметка
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Пробниот период
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Соопштенија
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Соопштенија
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само лист јазли се дозволени во трансакција
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Сметка Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: напредување во однос на клиентите мора да бидат кредит
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: напредување во однос на клиентите мора да бидат кредит
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Не-група до група
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Купување Потврда точка Опрема што се испорачува
DocType: Payment Entry,Pay,Плаќаат
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Да DateTime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Распоред на курсот избришани:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Распоред на курсот избришани:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Дневници за одржување на статусот на испораката смс
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Се направи исплата преку весник Влегување
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,отпечатена на
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Потребни инспекција пред породувањето
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Инспекција што се бара пред да ги купите
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Активности во тек
DocType: Payment Gateway,Gateway,Портал
DocType: Fee Component,Fees Category,надоместоци Категорија
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ве молиме внесете ослободување датум.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Ве молиме внесете ослободување датум.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,АМТ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Остави само Пријавите со статус 'одобрена "може да се поднесе
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Наслов адреса е задолжително.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Остави само Пријавите со статус 'одобрена "може да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Наслов адреса е задолжително.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Внесете го името на кампања, ако извор на истрага е кампања"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Новински издавачи
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Изберете фискалната година
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Пренареждане ниво
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Сметковниот план Шаблон
DocType: Attendance,Attendance Date,Публика Датум
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Точка Цена ажурирани за {0} во Ценовникот {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Точка Цена ажурирани за {0} во Ценовникот {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распадот врз основа на заработка и одбивање.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Сметка со дете јазли не можат да се конвертираат во Леџер
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Најпосакувана Адреса за Испорака
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Прифатени Магацински
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Датум на објавување
DocType: Item,Valuation Method,Начин на вреднување
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Не може да се најде на девизниот курс за {0} до {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Марк Половина ден
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Тим за продажба
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Дупликат внес
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Студентите се добие
DocType: Serial No,Under Warranty,Под гаранција
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Грешка]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Грешка]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси Продај Побарувања.
,Employee Birthday,Вработен Роденден
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,граница Преминал
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Студентски Серија Публика алатката
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,граница Преминал
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Вложување на капитал
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Академски мандат, со ова 'академска година' {0} и "Рок Име" {1} веќе постои. Ве молиме да ги менувате овие ставки и обидете се повторно."
DocType: UOM,Must be Whole Number,Мора да биде цел број
@@ -2523,6 +2640,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Името на групата
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Материјал префрлени за Производство
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",Корисник со "Расходи Approver" улога
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Потврда за тип документ
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Избор на компании
,Issued Items Against Production Order,Издадени Теми против производството со цел
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Купување менаџер
DocType: Target Detail,Target Detail,Целна Детална
@@ -2530,26 +2648,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,сите
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% На материјали фактурирани против оваа Продај Побарувања
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Период Затворање Влегување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Трошоците центар со постојните трансакции не може да се конвертира во групата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Износот {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Износот {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Амортизација
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Добавувачот (и)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Вработен Публика алатката
DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитен лимит
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Уредување Дата
DocType: Salary Component,Salary Component,плата Компонента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Плаќање Записи {0} е не-поврзани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Плаќање Записи {0} е не-поврзани
DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Не
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Остави Распределба
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Примателот на пораката и детали за плаќање
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Материјал Барања {0} создаден
+DocType: Training Event,Trainer Email,тренер-пошта
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Материјал Барања {0} создаден
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Вклучување на под-договор суровини
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Дефиниција на условите или договор.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Адреса и контакт
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Е сметка се плаќаат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Акции не може да се ажурира против Набавка Потврда {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Акции не може да се ажурира против Набавка Потврда {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последниот ден од наредниот месец
DocType: Employee,Feedback,Повратна информација
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Одмор не може да се одвои пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Одмор не може да се одвои пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Забелешка: Поради / референтен датум надминува дозволено клиент кредит дена од {0} ден (а)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,студентски Подносител
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Акумулирана амортизација сметка
@@ -2558,11 +2677,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Предвидена вредн
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Ниво врз основа на промените редоследот Магацински
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Платежна стапка
,Qty to Deliver,Количина да Избави
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Месец
,Stock Analytics,Акции анализи
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Работење не може да се остави празно
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Работење не може да се остави празно
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Против Детална л.к
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Тип на партијата е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Тип на партијата е задолжително
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Заминување
DocType: Material Request,Requested For,Се бара за
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Против DOCTYPE
@@ -2572,7 +2690,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,Е Основен адреса
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа во прогрес Магацински
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Асет {0} мора да се поднесе
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} датум {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство евиденција {0} постои против Студентски {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} датум {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминиран поради пренесување на средствата на
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Управуваат со адреси
DocType: Asset,Item Code,Точка законик
@@ -2580,15 +2699,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Креирај Про
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Гаранција / АМЦ Детали за
DocType: Journal Entry,User Remark,Корисникот Напомена
DocType: Lead,Market Segment,Сегмент од пазарот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Уплатениот износ нема да биде поголема од вкупните одобрени негативен износ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Уплатениот износ нема да биде поголема од вкупните одобрени негативен износ {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Вработен внатрешна работа Историја
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Затворање (д-р)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Затворање (д-р)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,чек Големина
DocType: Contact,Passive,Пасивни
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Види посетеност
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Сериски № {0} не во парк
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Даночен шаблон за Продажни трансакции.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Отпише преостанатиот износ за наплата
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Студентски алатката Серија Креирање
DocType: Account,Accounts Manager,Менаџер сметки
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Стандардно берза UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Број на амортизациони Резервирано
@@ -2596,45 +2715,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,приемот на документ
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Креирај Материјал Барања
DocType: Employee Education,School/University,Училиште / Факултет
DocType: Payment Request,Reference Details,Референца Детали
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Предвидена вредност По корисен век мора да биде помала од бруто купување износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Предвидена вредност По корисен век мора да биде помала од бруто купување износ
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,На располагање Количина на складиште
,Billed Amount,Фактурирани Износ
DocType: Asset,Double Declining Balance,Двоен опаѓачки баланс
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворена за да не може да биде укинат. Да отворат за да откажете.
DocType: Student Guardian,Father,татко
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Ажурирање Акции" не може да се провери за фиксни продажба на средства
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Ажурирање Акции" не може да се провери за фиксни продажба на средства
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирување
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Добијат ажурирања
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Сметка {2} не припаѓа на компанијата {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материјал Барање {0} е откажана или запрена
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Додадете неколку записи примерок
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Остави менаџмент
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Остави менаџмент
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Група од сметка
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Целосно Дадени
DocType: Lead,Lower Income,Помал приход
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Шефот на сметка под одговорност, во која Добивка / загуба ќе се резервира"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Изворот и целните склад не може да биде иста за спорот {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разликата сметките мора да бидат типот на средствата / одговорност сметка, бидејќи овој парк помирување претставува Отворање Влегување"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Нарачка број потребен за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Нарачка број потребен за Точка {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Од датум" мора да биде по "Да најдам"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},не може да го промени својот статус како студент {0} е поврзан со примена студент {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",Листа на вработен кој има "Плата фиш Врз основа на timesheet" е овозможено во структурата на платите.
DocType: Asset,Fully Depreciated,целосно амортизираните
,Stock Projected Qty,Акции Проектирани Количина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не му припаѓа на проектот {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не му припаѓа на проектот {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Забележително присуство на HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Нарачка на купувачот
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Сериски Не и серија
DocType: Warranty Claim,From Company,Од компанијата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Поставете Број на амортизациони Резервирано
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Поставете Број на амортизациони Резервирано
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Вредност или Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,"Продукција наредби, а не може да се зголеми за:"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,"Продукција наредби, а не може да се зголеми за:"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Минута
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Купување на даноци и такси
,Qty to Receive,Количина да добијам
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Остави Забрани листата на дозволени
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Сметка Барање за Возило Влез {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,сите Магацини
DocType: Sales Partner,Retailer,Трговија на мало
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Сите типови на Добавувачот
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Оневозможи со зборови
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Точка законик е задолжително, бидејќи точка не се нумерирани автоматски"
@@ -2644,23 +2763,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Дадени
DocType: Production Order,PRO-,про-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Банка пречекорување на профилот
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Направете Плата фиш
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Преглед на бирото
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Преглед на бирото
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Препорачана кредити
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Поставете Амортизација поврзани сметки во Категорија Средства {0} или куќа {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Академска година
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Салдо инвестициски фондови
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Процена
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},Е-мејл испратен до снабдувачот {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Е-мејл испратен до снабдувачот {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Датум се повторува
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Овластен потписник
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Остави approver мора да биде еден од {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Остави approver мора да биде еден од {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Продавачот Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Вкупен трошок за Набавка (преку Влезна фактура)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Почеток Време
+DocType: Training Event,Start Time,Почеток Време
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Рефус увоз Помош
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Изберете количина
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Изберете количина
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Одобрување улога не може да биде иста како и улогата на владеење е се применуваат на
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Се откажете од оваа е-мејл билтени
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Пораката испратена
@@ -2678,9 +2797,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Цената на различни активности
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Поставување на настани во {0}, бидејќи вработените во прилог на подолу продажба на лица нема User ID {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Детали за наплата
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Изворот и целните склад мора да бидат различни
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Изворот и целните склад мора да бидат различни
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Не е дозволено да се ажурира акции трансакции постари од {0}
-DocType: Item,Inspection Required,Инспекција што се бара
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,ПР Детална
DocType: Sales Order,Fully Billed,Целосно Опишан
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Парични средства во благајна
@@ -2690,7 +2808,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Програм
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисниците со оваа улога може да поставите замрзнати сметки и да се создаде / измени на сметководствените ставки кон замрзнатите сметки
DocType: Serial No,Is Cancelled,Е Откажано
DocType: Journal Entry,Bill Date,Бил Датум
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","се бара послужната ствар, Вид, фреквенција и износот сметка"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Дури и ако постојат повеќе Цените правила со највисок приоритет, тогаш се применуваат следните интерни приоритети:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Дали навистина сакате да ги достават сите Плата лизга од {0} до {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,чек Висина
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Вкупно Маргина
DocType: Supplier,Supplier Details,Добавувачот Детали за
@@ -2699,9 +2819,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Објавуваат Теми на Hu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Од вредност мора да биде помал од вредност во ред {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Wire Transfer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Проверете ги сите
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,фактура Реф
DocType: Sales Order,Recurring Order,Повторувачки Побарувања
DocType: Company,Default Income Account,Сметка стандардно на доход
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Клиент група / клиентите
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Незатворени фискални години Добивка / загуба (кредит)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,време плочи
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Стандардно плаќање Порака со барање
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Обележете го ова ако сакате да се покаже во веб-страница
@@ -2709,19 +2831,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Банкарс
,Welcome to ERPNext,Добредојдовте на ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Потенцијален клиент до Понуда
DocType: Lead,From Customer,Од Клиент
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Повици
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,Повици
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Вкупен Износ на Чинење (преку Временски дневници)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Акции UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Нарачка {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Нарачка {0} не е поднесен
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Проектирани
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Сериски № {0} не припаѓаат Магацински {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Забелешка: системот не ќе ги провери над-испорака и над-резервација за Точка {0}, на пример количината или сума е 0"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Забелешка: системот не ќе ги провери над-испорака и над-резервација за Точка {0}, на пример количината или сума е 0"
DocType: Notification Control,Quotation Message,Понуда порака
DocType: Issue,Opening Date,Отворање датум
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Присуство е обележан успешно.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Присуство е обележан успешно.
DocType: Journal Entry,Remark,Напомена
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Цена и Износ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Тип на сметка за {0} мора да биде {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Тип на сметка за {0} мора да биде {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Лисја и Холидеј
DocType: Sales Order,Not Billed,Не Опишан
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Двете Магацински мора да припаѓа на истата компанија
@@ -2732,17 +2854,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Отпише профил
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Износ попуст
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Врати против Набавка Фактура
DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантниот период (во денови)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Acutal Количина во парк
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal Количина во парк
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Нето готовина од работењето
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,на пример ДДВ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Точка 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Услови за прием Датум на завршување
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Подизведување
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Подизведување
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Весник Влегување профил
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,група на студенти
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Серија на Понуди
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Ставка постои со исто име ({0}), ве молиме да го смени името на ставката група или преименување на точка"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Ве молам изберете клиентите
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Ве молам изберете клиентите
DocType: C-Form,I,јас
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Центар Амортизација Трошоци средства
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Продажбата на Ред Датум
@@ -2750,12 +2872,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Дадени Количина
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Ако е избрано, сите деца на секој производен објект ќе биде вклучен во материјалот барања."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Магацински {0}: Компанијата е задолжително
,Payment Period Based On Invoice Date,Плаќање период врз основа на датум на фактурата
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Недостасува размена на валута стапки за {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Недостасува размена на валута стапки за {0}
DocType: Assessment,Examiner,испитувачот
DocType: Student,Siblings,браќа и сестри
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Акции Влегување
DocType: Payment Entry,Payment References,плаќање Референци
DocType: C-Form,C-FORM-,C-форма-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,Детали за осигурување
DocType: Account,Payable,Треба да се плати
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Должници ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,маргина
@@ -2764,22 +2887,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Бруто добивка%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Чистење Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Бруто купување износ е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Бруто купување износ е задолжително
DocType: Lead,Address Desc,Адреса Desc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Партијата е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Партијата е задолжително
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,Име на тема
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Најмалку едно мора да биде избрано од Продажби или Купување
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Најмалку едно мора да биде избрано од Продажби или Купување
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,интервали одделение
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Изберете од природата на вашиот бизнис.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Каде што се врши производните операции.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Извор Магацински
DocType: Installation Note,Installation Date,Инсталација Датум
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: {1} средства не му припаѓа на компанијата {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: {1} средства не му припаѓа на компанијата {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Потврда Датум
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Вкупно Фактуриран износ
DocType: Account,Sales User,Продажбата пристап
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Мин Количина не може да биде поголем од Макс Количина
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Мин Количина не може да биде поголем од Макс Количина
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Акумулираната амортизација
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Клиент или снабдувачот
DocType: Lead,Lead Owner,Сопственик на Потенцијален клиент
@@ -2790,15 +2913,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Серија
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Тековни Бум и Нов Бум не може да биде ист
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Плата фиш проект
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Денот на неговото пензионирање мора да биде поголема од датумот на пристап
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Имаше грешки при закажување разбира на:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Денот на неговото пензионирање мора да биде поголема од датумот на пристап
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Имаше грешки при закажување разбира на:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Против профил доход
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Дадени
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Точка {0}: Нареди Количина {1} не може да биде помала од минималната Количина налог {2} (што е дефинирано во точка).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечен Процентуална распределба
DocType: Territory,Territory Targets,Територија Цели
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Превозникот Информации
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Поставете стандардно {0} во компанијата {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Поставете стандардно {0} во компанијата {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Почетна позиција од горниот раб
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Ист снабдувач се внесени повеќе пати
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Бруто добивка / загуба
@@ -2807,13 +2930,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Писмо глави за печатење на обрасци.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Наслови за печатење шаблони пр проформа фактура.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,студентски Гардијан
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Трошоци тип вреднување не може да го означи како Инклузивна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Трошоци тип вреднување не може да го означи како Инклузивна
DocType: POS Profile,Update Stock,Ажурирање берза
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Различни ЕМ за Артикли ќе доведе до Неточна (Вкупно) вредност за Нето тежина. Проверете дали Нето тежината на секој артикал е во иста ЕМ.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Бум стапка
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Весник за влез Отпад
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Ве молиме да се повлече предмети од Испратница
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Весник записи {0} е не-поврзани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Весник записи {0} е не-поврзани
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Рекорд на сите комуникации од типот пошта, телефон, чет, посета, итн"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Производителите користат во Предмети
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ве молиме спомнете заокружуваат цена центар во компанијата
@@ -2833,7 +2956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Гл
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Размена добивка / загуба сметка
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Вработените и Публика
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Целта мора да биде еден од {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Отстрани повикување на клиент, добавувач, продажен партнер и потенцијален клиент, бидејќи е ваша адреса на фирма"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Отстрани повикување на клиент, добавувач, продажен партнер и потенцијален клиент, бидејќи е ваша адреса на фирма"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Пополнете го формуларот и го спаси
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Преземете извештај кој ги содржи сите суровини со најновите статусот инвентар
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Форуми во заедницата
@@ -2853,49 +2976,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Операција проект
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Систем за корисници (Најавете се) проект. Ако е поставено, тоа ќе биде стандардно за сите форми на човечките ресурси."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Од {1}
DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име на нова сметка. Забелешка: Ве молиме да не се создаде сметки за клиентите и добавувачите
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име на нова сметка. Забелешка: Ве молиме да не се создаде сметки за клиентите и добавувачите
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Бум Заменете алатката
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Земја мудро стандардно адреса Урнеци
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Снабдувачот доставува до клиентите
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Форма / точка / {0}) е надвор од акциите
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Следниот датум мора да биде поголема од објавувањето Датум
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Шоуто данок распадот
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Шоуто данок распадот
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Поради / референтен датум не може да биде по {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Податоци за увоз и извоз
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Акции записи постојат против Магацински {0}, па оттука не може повторно да се додели или да ја менувате"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Не е пронајдено студенти
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Датум на фактура во врска со Мислењата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,продаде
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,продаде
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Вкупно заокружено
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Листа на предмети кои ја формираат пакет.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент распределба треба да биде еднаква на 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Ве молам изберете Праќање пораки во Датум пред изборот партија
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,Ве молам изберете Праќање пораки во Датум пред изборот партија
DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Број на амортизациони резервација не може да биде поголем од вкупниот број на амортизација
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Број на амортизациони резервација не може да биде поголем од вкупниот број на амортизација
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Направете Одржување Посета
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ве молиме контактирајте на корисникот кој има {0} функции Продажбата мајстор менаџер
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ве молиме контактирајте на корисникот кој има {0} функции Продажбата мајстор менаџер
DocType: Company,Default Cash Account,Стандардно готовинска сметка
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанијата (не клиент или добавувач) господар.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Ова се базира на присуството на овој студент
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Додадете повеќе предмети или да се отвори целосна форма
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ова се базира на присуството на овој студент
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Додадете повеќе предмети или да се отвори целосна форма
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Ве молиме внесете 'очекува испорака датум "
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Испорака белешки {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Уплатениот износ + Отпишана сума не може да биде поголемо од Сѐ Вкупно
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Уплатениот износ + Отпишана сума не може да биде поголемо од Сѐ Вкупно
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не е валиден сериски број за ставката {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Забелешка: Не е доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Забелешка: Не е доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
+DocType: Training Event,Seminar,Семинар
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Програмата за запишување такса
DocType: Item,Supplier Items,Добавувачот Теми
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Можност Тип
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Новата компанија
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Трансакции може да биде избришан само од страна на креаторот на компанијата
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Неточен број на генералниот Леџер записи најде. Можеби сте избрале погрешна сметка во трансакцијата.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Склопот Контакт е-маил
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,чек Ширина
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Провери продажна цена за точка против Набавка стапка или вреднување курс
DocType: Program,Fee Schedule,Провизија Распоред
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Објавуваат Достапност
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Датум на раѓање не може да биде поголема отколку денес.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Креирај сметковниот план врз основа на
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Датум на раѓање не може да биде поголема отколку денес.
,Stock Ageing,Акции стареење
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} "е оневозможено
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} "е оневозможено
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Постави како отворено
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,скенирани чекови
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Испрати автоматски пораки до контакти за доставување на трансакции.
@@ -2904,38 +3031,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Точка
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Контакт е-маил клиент
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Точка и гаранција Детали за
DocType: Sales Team,Contribution (%),Придонес (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Забелешка: Плаќањето за влез нема да бидат направивме од "Пари или банкарска сметка 'не е одредено,"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Забелешка: Плаќањето за влез нема да бидат направивме од "Пари или банкарска сметка 'не е одредено,"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Одговорности
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Тврдат сметка сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Шаблон
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продажбата на лице Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ве молиме внесете барем 1 фактура во табелата
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Додади корисници
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Точка група
+DocType: POS Item Group,Item Group,Точка група
DocType: Item,Safety Stock,безбедноста на акции
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Точка Код> Точка Група> Бренд
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Напредок% за задача не може да биде повеќе од 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пред помирување
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Даноци и давачки Додадено (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Точка Даночниот спор во {0} мора да има предвид типот Данок или на приход или трошок или Наплатлив
DocType: Sales Order,Partly Billed,Делумно Опишан
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Точка {0} мора да биде основни средства Точка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Точка {0} мора да биде основни средства Точка
DocType: Item,Default BOM,Стандардно Бум
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Ве молиме име ре-вид на компанија за да се потврди
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Вкупен Неизмирен Изн.
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Поставки за печатење
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Вкупно Побарува мора да биде еднаков со Вкупно Должи. Разликата е {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Вкупно Побарува мора да биде еднаков со Вкупно Должи. Разликата е {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобилски
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Друштво за осигурување
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Фиксни средства на сметката
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,променлива
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,променлива
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Од Испратница
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Дозволете делумно плаќање
DocType: Timesheet Detail,From Time,Од време
DocType: Notification Control,Custom Message,Прилагодено порака
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестициско банкарство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Парични средства или банкарска сметка е задолжително за правење влез плаќање
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Парични средства или банкарска сметка е задолжително за правење влез плаќање
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ценовник курс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клиентите> клиентот група> Територија
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Цена
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Практикант
DocType: Stock Entry,From BOM,Од бирото
@@ -2945,34 +3071,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Ве молиме кликнете на "Генерирање Распоред '
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Датум треба да биде иста како и од датумот за половина ден одмор
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","на пр Kg, единица бр, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Референтен број е задолжително ако влезе референтен датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Референтен број е задолжително ако влезе референтен датум
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,плаќање документ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Датум на приклучување мора да биде поголем Датум на раѓање
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Датум на приклучување мора да биде поголем Датум на раѓање
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Структура плата
DocType: Account,Bank,Банка
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Авиокомпанијата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Материјал прашање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Материјал прашање
DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Магацински
DocType: Employee,Offer Date,Датум на понуда
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Понуди
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Вие сте моментално во режим без мрежа. Вие нема да бидете во можност да ја превчитате додека имате мрежа.
-DocType: Hub Settings,Access Token,Пристап знак
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Вие сте моментално во режим без мрежа. Вие нема да бидете во можност да ја превчитате додека имате мрежа.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Не студентски групи создадени.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Сериски Не
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ве молиме внесете Maintaince Детали за прв
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Печати јазик
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Вкупно Работно време
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Вклучувајќи и предмети за суб собранија
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Внесете ја вредноста мора да биде позитивен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Внесете ја вредноста мора да биде позитивен
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Сите територии
DocType: Purchase Invoice,Items,Теми
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Студентот се веќе запишани.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Студентот се веќе запишани.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Име на Година
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Процесот Даноци
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Постојат повеќе одмори од работни дена овој месец.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Постојат повеќе одмори од работни дена овој месец.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Производ Бовча Точка
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продажбата партнер Име
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Барање за прибирање на понуди
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Барање за прибирање на понуди
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максималниот износ на фактура
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,клиентите
DocType: Student Sibling,Institution,институција
@@ -2980,7 +3105,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,делумно амортизираат
DocType: Issue,Opening Time,Отворање Време
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Од и до датуми потребни
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Хартии од вредност и стоковни берзи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Стандардно единица мерка за Варијанта '{0}' мора да биде иста како и во Мострата "{1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Стандардно единица мерка за Варијанта '{0}' мора да биде иста како и во Мострата "{1}"
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Се пресмета врз основа на
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од Магацин
DocType: Assessment,Supervisor Name,Име супервизор
@@ -2997,17 +3122,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ограничен на 12 кар
DocType: Journal Entry,Print Heading,Печати Заглавие
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Одржување менаџер
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Вкупно не може да биде нула
+DocType: Training Event Employee,Attended,присуствуваа
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"Дена од денот на Ред" мора да биде поголем или еднаков на нула
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Даноци на фреквенција
DocType: Asset,Amended From,Изменет Од
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Суровина
DocType: Leave Application,Follow via Email,Следете ги преку E-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Постројки и машинерии
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Износот на данокот По Износ попуст
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Дневен работа поставувања Резиме
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Валута на ценовникот {0} не е сличен со избраната валута {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,внатрешен трансфер
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Сметка детето постои за оваа сметка. Не можете да ја избришете оваа сметка.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Или цел количество: Контакт лице или целниот износ е задолжително
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Постои стандарден Бум постои точка за {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Ве молиме изберете ја со Мислењата Датум прв
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},Постои стандарден Бум постои точка за {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Ве молиме изберете ја со Мислењата Датум прв
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Отворање датум треба да биде пред крајниот датум
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Пренесување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Трошоците центар со постојните трансакции не може да се конвертира Леџер
@@ -3015,9 +3144,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Д
,Produced,Произведени
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Точка Код за добавувачи
DocType: Issue,Raised By (Email),Покренати од страна на (E-mail)
+DocType: Training Event,Trainer Name,Име тренер
DocType: Mode of Payment,General,Генералниот
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Прикачи меморандум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Не може да се одземе кога категорија е за 'Вреднување' или 'Вреднување и Вкупно'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Не може да се одземе кога категорија е за 'Вреднување' или 'Вреднување и Вкупно'
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Листа на вашата даночна глави (на пример, ДДВ, царински итн, тие треба да имаат уникатни имиња) и стандард на нивните стапки. Ова ќе создаде стандарден образец, кои можете да ги менувате и додадете повеќе подоцна."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Сериски броеви кои се потребни за серијали Точка {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Натпреварот плаќања со фактури
@@ -3038,61 +3168,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,сметко
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Час
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Серијали Точка {0} не може да се ажурира \ користење на берза за помирување
-DocType: Scheduling Tool,Day,ден
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Нова серија № не може да има складиште. Склад мора да бидат поставени од страна берза за влез или купување Потврда
DocType: Lead,Lead Type,Потенцијален клиент Тип
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Немате дозвола да го одобри лисјата Забрани Термини
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Немате дозвола да го одобри лисјата Забрани Термини
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Сите овие предмети веќе се фактурира
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може да биде одобрена од страна на {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Аватарот на материјал Барање Тип
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,непознат
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Услови за испорака Правило
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Новиот Бум по замена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Точка на продажба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Точка на продажба
DocType: Payment Entry,Received Amount,добиениот износ
DocType: Payment Entry,Party Name,Името на партијата
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Се создаде целосна количина, неа веќе количина на ред"
DocType: Account,Tax,Данок
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,не е означен
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Алатка за производство планирање
DocType: Quality Inspection,Report Date,Датум на извештајот
DocType: Student,Middle Name,Средно име
DocType: C-Form,Invoices,Фактури
DocType: Job Opening,Job Title,Работно место
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,грам
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина за производство мора да биде поголем од 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина за производство мора да биде поголем од 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Посетете извештај за одржување повик.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Ажурирање курс и Достапност
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Процент ви е дозволено да примате или да испорача повеќе во однос на количината нареди. На пример: Ако го наредил 100 единици. и вашиот додаток е 10%, тогаш ви е дозволено да се добијат 110 единици."
-DocType: POS Profile,Customer Group,Група на потрошувачи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Сметка сметка е задолжително за ставката {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Група на потрошувачи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Сметка сметка е задолжително за ставката {0}
DocType: Item,Website Description,Веб-сајт Опис
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Нето промени во капиталот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ве молиме откажете купувањето фактура {0} првиот
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ве молиме откажете купувањето фактура {0} првиот
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,АМЦ датумот на истекување
,Sales Register,Продажбата Регистрирај се
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Испрати е-пошта во
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Причина за Нереализирана Понуда
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Не стандардна адреса Шаблон најде. Ве молиме да се создаде нов една од поставување> Печатење и Брендирање> Адреса дефиниција.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Изберете го вашиот домен
DocType: Address,Plant,Растителни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},референтна трансакцијата не {0} {1} датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},референтна трансакцијата не {0} {1} датум
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Нема ништо да се променат.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Резиме за овој месец и во очекување на активности
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Клиент Име на групата
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Извештај за паричниот тек
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ве молиме да се отстрани оваа фактура {0} од C-Форма {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,лиценца
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ве молиме да се отстрани оваа фактура {0} од C-Форма {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Ве молиме изберете ја носи напред ако вие исто така сакаат да се вклучат во претходната фискална година биланс остава на оваа фискална година
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против ваучер Тип
DocType: Item,Attributes,Атрибути
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Се предмети
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Ве молиме внесете го отпише профил
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Се предмети
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Ве молиме внесете го отпише профил
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Последните Ред Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},На сметка {0} не припаѓа на компанијата {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},На сметка {0} не припаѓа на компанијата {1}
DocType: Student,Guardian Details,Гардијан Детали
DocType: C-Form,C-Form,C-Форма
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Марк посетеност за повеќе вработени
+DocType: Vehicle,Chassis No,Не шасија
DocType: Payment Request,Initiated,Инициран
DocType: Production Order,Planned Start Date,Планираниот почеток Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},се бара клиент против побарувања сметка {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Креирање Вид на документ
DocType: Leave Type,Is Encash,Е инкасирам
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Мобилни Не
@@ -3106,23 +3237,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Сметка Платиле да
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родител Точка {0} не мора да биде Акции Точка
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Сите производи или услуги.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Добавувачот адреса
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ред {0} # сметка мора да биде од типот "основни средства"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџетот на сметка {1} од {2} {3} е {4}. Тоа ќе се надмине со {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ред {0} # сметка мора да биде од типот "основни средства"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Од Количина
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за да се пресмета износот превозот за продажба
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Серија е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Серија е задолжително
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Финансиски Услуги
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Типови на активности за Време на дневници
DocType: Tax Rule,Sales,Продажба
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основицата
+DocType: Training Event,Exam,испит
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Магацински потребни за акции Точка {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неискористени листови
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Платежна држава
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Трансфер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} не се поврзани со сметка партија {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Земи експлодира Бум (вклучувајќи ги и потсклопови)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Трансфер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} не се поврзани со сметка партија {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Земи експлодира Бум (вклучувајќи ги и потсклопови)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Применливи To (вработените)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Поради Датум е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Поради Датум е задолжително
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Интервалот за Атрибут {0} не може да биде 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Да се плати / Recd Од
DocType: Naming Series,Setup Series,Подесување Серија
@@ -3132,26 +3265,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,Контакт HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Набавка Разписки
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Како Цените правило се применува?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Испратница Не
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Испратница Не
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Ако е означено, само купување материјал барања за конечниот суровини ќе бидат вклучени во материјалните барања. Во спротивно, ќе бидат создадени Материјал Барања за предмети родител"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Порака за да се покаже
DocType: Company,Retail,Трговија на мало
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Клиент {0} не постои
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Клиент {0} не постои
DocType: Attendance,Absent,Отсутен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Производ Бовча
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Невалидна референца {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Производ Бовча
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Невалидна референца {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купување на даноци и такси Шаблон
DocType: Upload Attendance,Download Template,Преземи Шаблон
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Не е потребно секој дебитна или кредитна износ за {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Забелешки
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Сметка платени од
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Суровина Точка законик
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Отпише врз основа на
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Прикажи Баркод поле
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Испрати Добавувачот пораки
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Плата веќе обработени за периодот од {0} и {1} Остави период апликација не може да биде помеѓу овој период.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Испрати Добавувачот пораки
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Плата веќе обработени за периодот од {0} и {1} Остави период апликација не може да биде помеѓу овој период.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Инсталација рекорд за сериски број
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Гардијан камати
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,обука
DocType: Timesheet,Employee Detail,детали за вработените
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ден следниот датум и Повторете на Денот од месецот мора да биде еднаква
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Ве молиме наведете
@@ -3160,12 +3295,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Чекам одговор
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Над
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Невалиден атрибут {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Заработувајќи & Одбивање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,На сметка {0} не може да биде група
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционални. Оваа поставка ќе се користи за филтрирање на различни трансакции.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционални. Оваа поставка ќе се користи за филтрирање на различни трансакции.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Негативни Вреднување стапка не е дозволено
DocType: Holiday List,Weekly Off,Неделен Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","За пример, 2012 година, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добивка / загуба (кредитни)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добивка / загуба (кредитни)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Враќање во однос на Продажна Фактура
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Точка 5
DocType: Serial No,Creation Time,Време на
@@ -3175,24 +3309,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Производ Бовча Помо
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Производството со цел Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Не се пронајдени рекорд
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Цената на расходувани средства
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Цена центар е задолжително за ставката {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Се предмети од производот Бовча
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Цена центар е задолжително за ставката {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,Не политика
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Се предмети од производот Бовча
DocType: Asset,Straight Line,Права линија
DocType: Project User,Project User,корисник на проектот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,На сметка {0} е неактивен
DocType: GL Entry,Is Advance,Е напредување
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Публика од денот и Публика во тек е задолжително
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Ве молиме внесете 'се дава под договор ", како Да или Не"
DocType: Sales Team,Contact No.,Контакт број
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,записи плаќање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Добивка и загуба" тип на сметка {0} не е дозволено во Отворање Влегување
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,отпад Магацински
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Земете студенти од
DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавачот Земја
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Предмети објавуваат на веб-страницата
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Овластување Правило
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Услови и правила Детали за
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Спецификации
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Спецификации
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажбата на даноци и такси Шаблон
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Не се лизга плата и за месец {0} и година {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Вкупно (кредит)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Облека и додатоци
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Број на нарачка
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Банер кои ќе се појавуваат на врвот од листата на производи.
@@ -3204,9 +3340,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,формула
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Сериски #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Комисијата за Продажба
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Вредност / Опис
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: {1} средства не може да се поднесе, тоа е веќе {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: {1} средства не може да се поднесе, тоа е веќе {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Платежна Земја
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Се очекува испорака датум
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Се очекува испорака датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитни и кредитни не се еднакви за {0} # {1}. Разликата е во тоа {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Забава трошоци
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Продажната Фактура {0} мора да поништи пред да се поништи оваа Продажна Нарачка
@@ -3215,6 +3351,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Платежна Износ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Невалиден количество, дефинитивно за ставката {0}. Кол треба да биде поголем од 0."
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Апликации за отсуство.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Сметка со постоечките трансакцијата не може да се избришат
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Последните јаглерод Проверете
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Правни трошоци
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Праќање пораки во Време
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Износ Опишан
@@ -3222,7 +3359,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Магацин за ре
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Телефонски трошоци
DocType: Sales Partner,Logo,Логото
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Обележете го ова ако сакате да ги принуди на корисникот за да изберете серија пред зачувување. Нема да има стандардно Ако ја изберете оваа.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Не ставка со Сериски Не {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Не ставка со Сериски Не {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Отворен Известувања
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Разликата Износ (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Директни трошоци
@@ -3231,7 +3368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Нов корисник приходи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Патни трошоци
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Дефект
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Сметка: {0} со валутна: не може да се одбрани {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Сметка: {0} со валутна: не може да се одбрани {1}
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},На сметка {0}: Родител на сметка {1} не припаѓа на компанијата: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,студентите Кандидатите
@@ -3242,18 +3379,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Датумот на запишува
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Условна казна
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,плата Делови
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Новата академска година
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Исплата на плата за месец {0} и годината {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Авто вметнете Ценовник стапка ако недостасува
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Вкупно Исплатен износ
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Пренесува Количина
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навигацијата
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Планирање
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Издадени
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Издадени
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Вкупен Износ на Наплата (преку Временски дневници)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Ние продаваме Оваа содржина
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Id снабдувач
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Исплата Портал Детали
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Количина треба да биде поголем од 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Количина треба да биде поголем од 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Кеш Влегување
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,јазли дете може да се создаде само под јазли типот "група"
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Академска година име
@@ -3263,7 +3399,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Испрати р
DocType: Payment Entry,PE-,пе-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Поставете стандардна сметка во трошок Тип на приговор {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,студентски Име
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,Распоред на оценување
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,Распоред на оценување
DocType: Brand,Item Manager,Точка менаџер
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Стандардно Добавувачот Тип
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Вкупни Оперативни трошоци
@@ -3271,28 +3407,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Сите контакти.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Компанијата Кратенка
DocType: GL Entry,Party Type,Партијата Тип
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Суровина којашто не може да биде иста како главна точка
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Суровина којашто не може да биде иста како главна точка
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Кратенка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Плаќање Влегување веќе постои
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не authroized од {0} надминува граници
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Плата дефиниција господар.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Макс дена ја напушти Дозволено
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Постави Данок Правило за количката
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Постави Данок Правило за количката
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Даноци и давачки Додадено
,Sales Funnel,Продажбата на инка
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Кратенка задолжително
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Кратенка задолжително
+DocType: Project,Task Progress,задача за напредокот
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Поставете Именување серија за {0} преку поставување> Прилагодување> Именување Серија
,Qty to Transfer,Количина да се Трансфер на
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Понуди до Потенцијални клиенти или Клиенти.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Улогата дозволено да ја менувате замрзнати акции
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Територија Целна Варијанса Точка група-wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Сите групи потрошувачи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,Акумулирана Месечни
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} е задолжително. Можеби рекорд размена на валута не е создадена за {1} до {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,Акумулирана Месечни
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} е задолжително. Можеби рекорд размена на валута не е создадена за {1} до {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Данок Шаблон е задолжително.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,На сметка {0}: Родител на сметка {1} не постои
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ценовник стапка (Фирма валута)
DocType: Products Settings,Products Settings,производи Settings
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Поставете Именување серија за {0} преку поставување> Прилагодување> Именување Серија
DocType: Account,Temporary,Привремено
DocType: Address,Preferred Billing Address,Најпосакувана платежна адреса
DocType: Program,Courses,курсеви
@@ -3310,7 +3447,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Точка Мудриот Данок Детална
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Институтот Кратенка
,Item-wise Price List Rate,Точка-мудар Ценовник стапка
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Понуда од Добавувач
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Понуда од Добавувач
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси котација.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,собирање на претплатата
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3326,13 +3463,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,Личен е-маил
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Вкупна Варијанса
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ако е овозможено, системот ќе ја објавите на сметководствените ставки за попис автоматски."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Брокерски
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Публика за вработените {0} веќе е означен за овој ден
DocType: Address,Postal Code,поштенски код
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",во минути освежено преку "Време Вклучи се '
DocType: Customer,From Lead,Од Потенцијален клиент
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Нарачка пуштени во производство.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Изберете фискалната година ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS Профил потребно да се направи ПОС Влегување
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Профил потребно да се направи ПОС Влегување
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Студентите кои се запишуваат
DocType: Hub Settings,Name Token,Име знак
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Стандардна Продажба
@@ -3340,7 +3478,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Надвор од гаранција
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменете
DocType: Production Order,Unstopped,отпушат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} во однос на Продажна фактура {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} во однос на Продажна фактура {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Име на проектот
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Наведе ако нестандардни побарувања сметка
@@ -3352,19 +3490,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Плаќ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Даночни средства
DocType: BOM Item,BOM No,Бум Не
DocType: Instructor,INS/,ИНС /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Весник Влегување {0} нема сметка {1} или веќе се споредуваат со други ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Весник Влегување {0} нема сметка {1} или веќе се споредуваат со други ваучер
DocType: Item,Moving Average,Се движат просек
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Бум на која ќе биде заменет
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,електронска опрема
DocType: Account,Debit,Дебитна
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листови мора да бидат распределени во мултипли од 0,5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листови мора да бидат распределени во мултипли од 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Оперативни трошоци
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Внеси посетеност од CSV датотека
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ве молам поставете брои серија за присуство преку поставување> нумерација Серија
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Најдобро Амт
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Поставените таргети Точка група-мудар за ова продажбата на лице.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Замрзнување резерви постари од [Денови]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ред # {0}: Асет е задолжително за фиксни средства купување / продажба
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ред # {0}: Асет е задолжително за фиксни средства купување / продажба
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ако две или повеќе правила Цените се наоѓаат врз основа на горенаведените услови, се применува приоритет. Приоритет е број помеѓу 0 до 20, додека стандардната вредност е нула (празно). Поголем број значи дека ќе имаат предност ако има повеќе Цените правила со истите услови."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Фискална година: {0} не постои
DocType: Currency Exchange,To Currency,До Валута
@@ -3381,9 +3518,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Акумулир
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Приватни инвестициски фондови
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Клиент повратни информации
DocType: Account,Expense,Сметка
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Компанијата е задолжително, како што е на вашата компанија адреса"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Компанијата е задолжително, како што е на вашата компанија адреса"
DocType: Item Attribute,From Range,Од Опсег
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Грешка во синтаксата во формулата или состојба: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Грешка во синтаксата во формулата или состојба: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Секојдневната работа поставки резиме на компанијата
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Точка {0} игнорира, бидејќи тоа не е предмет на акции"
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Пратете овој производството со цел за понатамошна обработка.
@@ -3398,14 +3536,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Стапка (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Дополнителни трошоци
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Финансиска година Крај Датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не може да се филтрираат врз основа на ваучер Не, ако се групираат според ваучер"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Направете Добавувачот цитат
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Направете Добавувачот цитат
DocType: Quality Inspection,Incoming,Дојдовни
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Потребни материјали (експлодира)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Додади корисниците на вашата организација, освен себе"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Датум на објавување не може да биде иднина
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Сериски Не {1} не се совпаѓа со {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Обичните Leave
DocType: Batch,Batch ID,Серија проект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Забелешка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Забелешка: {0}
,Delivery Note Trends,Испратница трендови
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Краток преглед на оваа недела
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Сметка: {0} можат да се ажурираат само преку акции трансакции
@@ -3423,6 +3562,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Крај на времето (во часо
DocType: Employee,History In Company,Во историјата на компанијата
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Билтени
DocType: Address,Shipping,Испорака
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Банката Суд Трансакција
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Акции Леџер Влегување
DocType: Department,Leave Block List,Остави Забрани Листа
DocType: Customer,Tax ID,Данок проект
@@ -3430,6 +3570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Сметки Settings
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,одобри
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Продажба партнер и на Комисијата
+,Project Quantity,проектот Кол
DocType: Opportunity,To Discuss,За да дискутираат
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} единици од {1} потребни {2} за да се заврши оваа трансакција.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Settings
@@ -3439,7 +3580,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Бум експлозија То
DocType: Account,Auditor,Ревизор
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} предмети произведени
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Одалеченост од горниот раб
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Враќање
+DocType: Purchase Invoice,Return,Враќање
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производството со цел Операција
DocType: Pricing Rule,Disable,Оневозможи
DocType: Project Task,Pending Review,Во очекување Преглед
@@ -3447,11 +3588,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Вкупно Побарување за Расход (преку Побарување за Расход)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Id на купувачи
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Марк Отсутни
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута на Бум # {1} треба да биде еднаква на избраната валута {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,На девизниот курс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Продај Побарувања {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Продај Побарувања {0} не е поднесен
DocType: Homepage,Tag Line,таг линија
DocType: Fee Component,Fee Component,надомест Компонента
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Додадете ставки од
+DocType: Vehicle,Fleet Management,транспортен менаџмент
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Додадете ставки од
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Магацински {0}: Родител на сметка {1} не bolong на компанијата {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,редовни
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последните Набавка стапка
@@ -3459,7 +3602,7 @@ DocType: Account,Asset,Средства
DocType: Project Task,Task ID,Задача проект
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Акции не може да постои на точка {0} бидејќи има варијанти
,Sales Person-wise Transaction Summary,Продажбата на лице-мудар Преглед на трансакциите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,се бара цена центар за сметката "добивка и загуба '{0}. Ве молиме да се воспостави центар стандардно Цена за компанијата.
+DocType: Training Event,Contact Number,Број за контакт
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Магацински {0} не постои
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Регистрирајте се за ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечен Процентите Дистрибуција
@@ -3470,13 +3613,14 @@ DocType: Employee,Reports to,Извештаи до
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Внесете URL параметар за примачот бр
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Уплатениот износ
DocType: Assessment,Supervisor,супервизор
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,онлајн
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,онлајн
,Available Stock for Packing Items,Достапни берза за материјали за пакување
DocType: Item Variant,Item Variant,Точка Варијанта
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,Поставуањето на оваа адреса Шаблон како стандардно што не постои друг стандардно
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Бум Отпад Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс на сметка веќе во Дебитна, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде "како" кредит ""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Управување со квалитет
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Точка {0} е исклучена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Точка {0} е исклучена
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Ве молиме внесете количество за Точка {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Вработен Надворешни Историја работа
DocType: Tax Rule,Purchase,Купување
@@ -3486,19 +3630,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Трошковни центри
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стапка по која добавувачот валута е претворена во основна валута компанијата
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ред # {0}: Timings конфликти со ред {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,поканети
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Повеќе најде за вработените {0} за дадените датуми активни платежни структури
DocType: Opportunity,Next Contact,Следна Контакт
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Портал сметки поставување.
DocType: Employee,Employment Type,Тип на вработување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,"Основни средства,"
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Внесени курсни добивка / загуба
,Cash Flow,Готовински тек
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Период апликација не може да биде во две alocation евиденција
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Период апликација не може да биде во две alocation евиденција
DocType: Item Group,Default Expense Account,Стандардно сметка сметка
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Студентски серијата или Курс Распоред е задолжително
DocType: Student,Student Email ID,Студент e-mail проект
DocType: Employee,Notice (days),Известување (во денови)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Данок на промет Шаблон
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Изберете предмети за да се спаси фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Изберете предмети за да се спаси фактура
DocType: Employee,Encashment Date,Датум на инкасо
+DocType: Training Event,Internet,интернет
DocType: Account,Stock Adjustment,Акциите прилагодување
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Постои Цена стандардно активност за Тип на активност - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планираните оперативни трошоци
@@ -3523,6 +3671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Тековни Бум
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Додади Сериски Не
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,гаранција
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Задолжување Издадено
DocType: Production Order,Warehouses,Магацини
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Печати и Стационарни
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} средства не можат да се пренесат
@@ -3536,27 +3685,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Уплатен
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Проект менаџер
,Quoted Item Comparison,Цитирано Точка споредба
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Испраќање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс попуст дозволено за ставка: {0} е {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс попуст дозволено за ставка: {0} е {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Нето вредноста на средствата, како на"
DocType: Account,Receivable,Побарувања
DocType: Grade Interval,From Score,од рејтинг
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Не е дозволено да се промени Добавувачот како веќе постои нарачка
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улогата што може да поднесе трансакции кои надминуваат кредитни лимити во собата.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Господар синхронизација на податоци, тоа може да потрае некое време"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Господар синхронизација на податоци, тоа може да потрае некое време"
DocType: Item,Material Issue,Материјал Број
DocType: Hub Settings,Seller Description,Продавачот Опис
DocType: Employee Education,Qualification,Квалификација
DocType: Item Price,Item Price,Ставка Цена
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Сапун и детергент
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Од време не може да биде поголема отколку на време.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Филмски и видео
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Нареди
DocType: Salary Detail,Component,компонента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Отворање Акумулирана амортизација треба да биде помалку од еднаква на {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Отворање Акумулирана амортизација треба да биде помалку од еднаква на {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Магацински Име
DocType: Naming Series,Select Transaction,Изберете Трансакција
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Ве молиме внесете Одобрување улога или одобрување на пристап
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Отпише Влегување
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Грешка во формулата или состојба
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Грешка во формулата или состојба
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Стапка на материјали врз основа на
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Поддршка Аналитика
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Отстранете ги сите
@@ -3565,9 +3715,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Услови и правила
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Датум треба да биде во рамките на фискалната година. Претпоставувајќи Да најдам = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете да одржите висина, тежина, алергии, медицински проблеми итн"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Се однесува на компанијата
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Не може да се откаже затоа што {0} постои поднесени берза Влегување
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Не може да се откаже затоа што {0} постои поднесени берза Влегување
+DocType: Vehicle,Vehicle,возило
DocType: Purchase Invoice,In Words,Со зборови
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Денес е {0} 'е роденден!
+DocType: POS Profile,Item Groups,точка групи
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Денес е {0} 'е роденден!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Материјал Барање За Магацински
DocType: Sales Order Item,For Production,За производство
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3575,50 +3727,55 @@ DocType: Project Task,View Task,Види Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Вашата финансиска година започнува на
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Средства амортизација и рамнотежа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износот {0} {1} премина од {2} до {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износот {0} {1} премина од {2} до {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Се аванси
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Додадете / отстраните примачи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Трансакцијата не е дозволено против запре производството со цел {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Трансакцијата не е дозволено против запре производството со цел {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да го поставите на оваа фискална година како стандарден, кликнете на "Постави како стандарден""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Зачлени се
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Зачлени се
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Недостаток Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
DocType: Leave Application,LAP/,КРУГ/
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата фиш
+DocType: Lead,Lost Quotation,Си ја заборавивте Цитати
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Маржа стапка или Износ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Да најдам 'е потребен
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерирање пакување измолкнува за пакети да бидат испорачани. Се користи за да го извести пакет број, содржината на пакетот и неговата тежина."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Продај Побарувања Точка
DocType: Salary Slip,Payment Days,Плаќање дена
DocType: Customer,Dormant,хибернација
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Магацини со дете јазли не може да се конвертира Леџер
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Магацини со дете јазли не може да се конвертира Леџер
DocType: BOM,Manage cost of operations,Управување со трошоците на работење
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Кога било кој од обележаните трансакции се "поднесе", е-мејл pop-up автоматски се отвори да се испрати е-маил до поврзани "Контакт" во таа трансакција, со трансакцијата како прилог. Корисникот може или не може да го испрати е-мејл."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Општи нагодувања
DocType: Employee Education,Employee Education,Вработен образование
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,Потребно е да се достигне цена Ставка Детали.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Дупликат група точка најде во табелата на точката група
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,Потребно е да се достигне цена Ставка Детали.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Нето плати
DocType: Account,Account,Сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Сериски № {0} е веќе доби
,Requested Items To Be Transferred,Бара предмети да бидат префрлени
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,возилото се Влез
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Магацински {0} не е поврзана со било која сметка, Ве молиме да креирате / водат соодветните (средства) се за склад."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Повторувачки Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Тим за продажба Детали за
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Вкупен Износ на Побарувања
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенцијални можности за продажба.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Неважечки {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Неважечки {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Боледување
DocType: Email Digest,Email Digest,Е-билтени
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Платежна адреса Име
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Одделот на мало
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),База промени Износ (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Не сметководствените ставки за следните магацини
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Не сметководствените ставки за следните магацини
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Зачувај го документот во прв план.
DocType: Account,Chargeable,Наплатени
DocType: Company,Change Abbreviation,Промена Кратенка
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Датум на сметка
DocType: Item,Max Discount (%),Макс попуст (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Последна нарачана Износ
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,-Мејл испратен до
DocType: Budget,Warn,Предупреди
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било други забелешки, да се спомене напори кои треба да одат во евиденцијата."
DocType: BOM,Manufacturing User,Производство пристап
@@ -3638,8 +3795,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Вредноста на атриб
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","E-mail проект мора да биде уникатен, веќе постои за {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Препорачани Пренареждане ниво
DocType: Salary Detail,Salary Detail,плата детали
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Ве молиме изберете {0} Првиот
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Серија {0} од точка {1} е истечен.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,Ве молиме изберете {0} Првиот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Серија {0} од точка {1} е истечен.
DocType: Sales Invoice,Commission,Комисијата
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Време лист за производство.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,субтотална
@@ -3666,7 +3823,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Крај Количина (на изворот на / target)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Реф законик
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Вработен евиденција.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Поставете Следна Амортизација Датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Поставете Следна Амортизација Датум
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Settings Даноци
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Одговара на не-поврзани фактури и плаќања.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Поставите цел
@@ -3676,16 +3833,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Изберете бренд ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,"Акумулираната амортизација, како на"
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Форма Применливи
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција на времето мора да биде поголема од 0 за операција {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција на времето мора да биде поголема од 0 за операција {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Складиште е задолжително
DocType: Supplier,Address and Contacts,Адреса и контакти
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Детална UOM конверзија
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Чувајте го веб пријателски 900px (w) од 100пк (ж)
DocType: Program,Program Abbreviation,Програмата Кратенка
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производство цел не може да се зголеми во однос на точка Шаблон
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производство цел не може да се зголеми во однос на точка Шаблон
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Обвиненијата се ажурирани Набавка Потврда против секоја ставка
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Реши со
-DocType: Appraisal,Start Date,Датум на почеток
+DocType: Vehicle,Start Date,Датум на почеток
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Распредели листови за одреден период.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити неправилно исчистена
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,На сметка {0}: Вие не може да се додели како родител сметка
@@ -3707,13 +3864,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Образовните квалиф
DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни трошоци
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Акција доколку акумулираните Месечен буџет пречекорување
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Достават на создавањето
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Валута за {0} мора да биде {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Валута за {0} мора да биде {1}
DocType: Asset,Disposal Date,отстранување Датум
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Пораките ќе бидат испратени до сите активни вработени на компанијата во дадениот час, ако тие немаат одмор. Резиме на одговорите ќе бидат испратени на полноќ."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Вработен Остави Approver
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ред {0}: Тоа е внесување Пренареждане веќе постои за оваа магацин {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларираат како изгубени, бидејќи цитат е направен."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларираат како изгубени, бидејќи цитат е направен."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,обука Повратни информации
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Направете трошоците Тврдат
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Купување мајстор менаџер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Производство на налози {0} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Производство на налози {0} мора да се поднесе
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ве молиме одберете Start Датум и краен датум за Точка {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Курсот е задолжително во ред {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,До денес не може да биде пред од денот
@@ -3723,13 +3883,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Чек Шаблон за п
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Шема на трошоците центри
,Requested Items To Be Ordered,Бара предмети да се средат
DocType: Price List,Price List Name,Ценовник Име
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Секојдневната работа Резиме за {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Вкупни вредности
DocType: BOM,Manufacturing,Производство
,Ordered Items To Be Delivered,Нарачани да бидат испорачани
DocType: Account,Income,Приходи
DocType: Industry Type,Industry Type,Индустрија Тип
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Нешто не беше во ред!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Предупредување: Оставете апликација ги содржи следниве датуми блок
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Предупредување: Оставете апликација ги содржи следниве датуми блок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Продажната Фактура {0} веќе е поднесена
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Фискалната година {0} не постои
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Датум на завршување
@@ -3738,12 +3899,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,студентски Категорија
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Задолжителна feild - Земете студенти од
DocType: Announcement,Student,студент
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Организациона единица (оддел) господар.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Организациона единица (оддел) господар.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Ве молиме внесете валидна мобилен бр
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ве молиме внесете ја пораката пред испраќањето
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Во очекување Цитати
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Продажба Профил
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Сите податоци кои се синхронизирани.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Сите податоци кои се синхронизирани.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Ве молиме инсталирајте SMS Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Необезбедени кредити
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Чини Име центар
@@ -3755,29 +3916,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Примени и прифатени
,Serial No Service Contract Expiry,Сериски Нема договор за услуги Важи
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Единица мерка конверзија
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не може да кредитни и дебитни истата сметка во исто време
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не може да кредитни и дебитни истата сметка во исто време
DocType: Naming Series,Help HTML,Помош HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Група на студенти инструмент за создавање на
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Вкупно weightage доделени треба да биде 100%. Тоа е {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Име на лицето или организацијата која оваа адреса припаѓа.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Вашите добавувачи
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се постави како изгубени како Продај Побарувања е направен.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се постави како изгубени како Продај Побарувања е направен.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Добавувачот Дел Не
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не може да се одбие кога категорија е наменета за "оценка" или "Vaulation и вкупно"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Добиени од
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не може да се одбие кога категорија е наменета за "оценка" или "Vaulation и вкупно"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Добиени од
DocType: Lead,Converted,Конвертираната
DocType: Item,Has Serial No,Има серија №
DocType: Employee,Date of Issue,Датум на издавање
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Од {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Постави Добавувачот за ставката {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: часови вредност мора да биде поголема од нула.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: часови вредност мора да биде поголема од нула.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Веб-страница на слика {0} прилог Точка {1} Не може да се најде
DocType: Issue,Content Type,Типот на содржина
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компјутер
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Листа на оваа точка во повеќе групи на веб страната.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} не постои
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ве молиме проверете ја опцијата Мулти Валута да им овозможи на сметки со друга валута
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Точка: {0} не постои во системот
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} не постои
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ве молиме проверете ја опцијата Мулти Валута да им овозможи на сметки со друга валута
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Точка: {0} не постои во системот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозвола да го поставите Замрзнати вредност
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Земете неусогласеност записи
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Фактура од Датум
@@ -3793,17 +3954,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Сметка на глават
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Ажурирање на дополнителни трошоци за да се пресмета слета трошоците за предмети
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Електрични
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Вкупно Разлика во Вредност (Излез - Влез)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс е задолжително
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID на корисникот не е поставена за вработените {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,вредноста на возилото
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Стандардно Извор Магацински
DocType: Item,Customer Code,Код на клиентите
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Роденден Потсетник за {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Роденден Потсетник за {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Дена од денот на нарачка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Должење на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Должење на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
DocType: Buying Settings,Naming Series,Именување Серија
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Остави Забрани Листа на Име
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Дата на започнување осигурување треба да биде помал од осигурување Дата на завршување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Акции средства
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Дали навистина сакате да ги достават сите Плата фиш за месец {0} и годината {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,производство детали
DocType: Target Detail,Target Qty,Целна Количина
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Плаќање Settings
@@ -3811,23 +3973,27 @@ DocType: Attendance,Present,Моментов
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Испратница {0} не мора да се поднесе
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Продажна Фактура Порака
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Завршната сметка {0} мора да биде од типот Одговорност / инвестициски фондови
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата фиш на вработените {0} веќе создадена за време лист {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата фиш на вработените {0} веќе создадена за време лист {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,километража
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Нареди Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Акции Замрзнати до
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,Бум не содржи какви било акции точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,Бум не содржи какви било акции точка
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периодот и роковите на задолжителна за периодични {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Проектна активност / задача.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Полнење Детали
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Генерирање на исплатните листи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Купување мора да се провери, ако е применливо за е избран како {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Следна Контакт Со тоа што не може да биде ист како олово-мејл ID
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Купување мора да се провери, ако е применливо за е избран како {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Попуст смее да биде помал од 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Последните купување стапка не е пронајден
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпише Износ (Фирма валута)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,платежна часа
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Аватарот на бирото за {0} не е пронајден
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Поставете редоследот квантитетот
DocType: Fees,Program Enrollment,програма за запишување
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Слета Цена на ваучер
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Ве молиме да се постави {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Ве молиме да се постави {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторете на Денот од месецот
DocType: Employee,Health Details,Детали за здравство
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Понуда писмо Услови
@@ -3853,16 +4019,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Макс Сила
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Бум замени
,Sales Analytics,Продажбата анализи
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Достапно {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Достапно {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Settings производство
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Поставување Е-пошта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Ве молиме внесете го стандардно валута во компанијата мајстор
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Ве молиме внесете го стандардно валута во компанијата мајстор
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Акции Влегување Детална
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Дневен Потсетници
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Главна страница е Производи
,Asset Depreciation Ledger,Асет Амортизација Леџер
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Данок Правило Конфликтите со {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Нови име на сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Нови име на сметка
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Суровини и материјали обезбедени Цена
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Нагодувања за модулот Продажби
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Услуги за Потрошувачи
@@ -3870,24 +4036,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Thumbnail
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Точка Детали за корисници
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Понуда кандидат работа.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Прашај за е-мејл за доставување на
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Вкупно одобрени Листовите се повеќе од дена во периодот
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Вкупно одобрени Листовите се повеќе од дена во периодот
DocType: Pricing Rule,Percentage,процент
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Точка {0} мора да биде акции Точка
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Стандардно работа во магацин за напредокот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Вкупно бр на сериски Не не е еднакво на количината.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Вкупно бр на сериски Не не е еднакво на количината.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Стандардните поставувања за сметководствени трансакции.
DocType: Maintenance Visit,MV,МВ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очекуваниот датум не може да биде пред Материјал Барање Датум
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Грешка: Не е валидна проект?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Ажурирање Серија број
DocType: Account,Equity,Капитал
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "биланс на успех" тип на сметка {2} не е дозволено во Отворање Влегување
DocType: Sales Order,Printing Details,Детали за печатење
DocType: Task,Closing Date,Краен датум
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Произведената количина
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Инженер
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Вкупниот износ Валута
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Барај Под собранија
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Точка законик бара во ред Нема {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Точка законик бара во ред Нема {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Тип партнер
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Крај
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise попуст
@@ -3907,7 +4074,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Скратено работно време
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Применливи летни Листа
DocType: Employee,Cheque,Чек
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Серија освежено
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Серија освежено
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Тип на излагањето е задолжително
DocType: Item,Serial Number Series,Сериски број Серија
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Складиште е задолжително за акциите Точка {0} во ред {1}
@@ -3916,19 +4083,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,Прво одговорија
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Крстот на оглас на точка во повеќе групи
DocType: Grade Interval,Grade Interval,одделение Интервал
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум веќе се поставени во фискалната {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Дозвола Датум ажурирани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Дозвола Датум ажурирани
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Успешно помири
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Преземи како PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Планирани Крај Датум
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Каде што предмети се чуваат.
-DocType: Tax Rule,Validity,Валидноста
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,добавувачот детали
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Фактурираниот износ
DocType: Attendance,Attendance,Публика
DocType: BOM,Materials,Материјали
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако не е означено, листата ќе мора да се додаде на секој оддел каде што треба да се примени."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Изворот и целните Магацински не може да биде ист
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Праќање пораки во денот и објавување време е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Праќање пораки во денот и објавување време е задолжително
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Данок дефиниција за купување трансакции.
,Item Prices,Точка цени
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси нарачка.
@@ -3941,30 +4107,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Целна магацин во ред {0} мора да биде иста како цел производство
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"Известување-мејл адреси не е наведен за повторување на% s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени по правење записи со употреба на други валута
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,спојката Плоча
DocType: Company,Round Off Account,Заокружуваат профил
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Административни трошоци
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родител група на потрошувачи
+DocType: Vehicle Service,Change,Промени
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контакт E-mail
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Резултат Заработени
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Отказен рок
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Средства Име на категоријата
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Ова е коренот територија и не може да се уредува.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Име на нови продажбата на лице
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Име на нови продажбата на лице
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тежина на апаратот UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Во однос на Продажна фактура
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Резервирано Количина за производство
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Фреквенција на амортизација (месеци)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Кредитна сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Кредитна сметка
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Слета Цена Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Прикажи нула вредности
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Кол од точка добиени по производство / препакување од даден количини на суровини
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Поставување на едноставен веб-сајт за мојата организација
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Побарувања / Платив сметка
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против Продај Побарувања Точка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Стандардно Магацински
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџетот не може да биде доделен од група на сметка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџетот не може да биде доделен од група на сметка {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Ве молиме внесете цена центар родител
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Печати Без Износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,амортизација Датум
@@ -3986,7 +4154,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Стандар
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Продажбата на лице
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Параметар
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Буџетот и трошоците центар
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Половина годишно
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Половина годишно
DocType: Lead,Blog Subscriber,Блог Претплатникот
DocType: Guardian,Alternate Number,Алтернативен број
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Создаде правила за ограничување на трансакции врз основа на вредности.
@@ -3994,14 +4162,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Вкупно Аванс
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Термин Датум на завршување не може да биде порано од Датумот Термин Почеток на. Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Кол разликата
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Обработка на платен список
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Обработка на платен список
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Основната стапка
DocType: GL Entry,Credit Amount,Износ на кредитот
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,потписник Позиција
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Постави како изгубени
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Вкупно фактурираните часа
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Плаќање Потврда Забелешка
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ова е врз основа на трансакциите од овој корисник. Види времеплов подолу за детали
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ова е врз основа на трансакциите од овој корисник. Види времеплов подолу за детали
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Кредитна дена врз основа на
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ред {0}: висината на посебниот {1} мора да биде помала или еднаква на износот на плаќање за влез {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Данок Правило
@@ -4011,10 +4179,10 @@ DocType: Student,Nationality,националност
,Items To Be Requested,Предмети да се бара
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Земете Последна Набавка стапка
DocType: Company,Company Info,Инфо за компанијата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Изберете или да додадете нови клиенти
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Изберете или да додадете нови клиенти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Примена на средства (средства)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Ова се базира на присуството на вработениот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Дебитни сметка
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ова се базира на присуството на вработениот
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Дебитни сметка
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Година започнува на Датум
DocType: Attendance,Employee Name,Име на вработениот
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Вкупно Заокружено (Валута на Фирма)
@@ -4023,43 +4191,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,Купување Заеднички
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} е изменета. Ве молиме да се одмориме.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп за корисниците од правење Остави апликации на наредните денови.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,купување износ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Добавувачот Цитати {0} создадена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Крајот на годината не може да биде пред почетокот на годината
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Добавувачот Цитати {0} создадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Крајот на годината не може да биде пред почетокот на годината
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Користи за вработените
DocType: Sales Invoice,Is POS,Е ПОС
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Спакувани количество мора да биде еднаков количина за ставката {0} во ред {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Произведени Количина
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прифатени Кол
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Поставете стандардно летни Листа за вработените {0} или куќа {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Поставете стандардно летни Листа за вработените {0} или куќа {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постои
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Сметки се зголеми на клиенти.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,На проект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Нема {0}: Износ не може да биде поголема од До Износ против расходи Тврдат {1}. Во очекување сума е {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Нема {0}: Износ не може да биде поголема од До Износ против расходи Тврдат {1}. Во очекување сума е {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Распоред
DocType: Account,Parent Account,Родител профил
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
,Hub,Центар
DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Ценовник не е пронајдена или со посебни потреби
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Ценовник не е пронајдена или со посебни потреби
DocType: Expense Claim,Approved,Одобрени
DocType: Pricing Rule,Price,Цена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Вработен ослободен на {0} мора да биде поставено како "Лево"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Вработен ослободен на {0} мора да биде поставено како "Лево"
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Избирање на "Да" ќе им даде единствен идентитет на секој субјект на оваа точка која може да се гледа во серија № господар.
DocType: Guardian,Guardian,Гардијан
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Процена {0} создадена за вработените {1} во дадениот период
DocType: Employee,Education,Образование
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Именувањето на кампањата од страна на
DocType: Employee,Current Address Is,Тековни адреса е
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опционални. Ја поставува стандардната валута компанијата, ако не е одредено."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опционални. Ја поставува стандардната валута компанијата, ако не е одредено."
DocType: Address,Office,Канцеларија
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Сметководствени записи во дневникот.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Количина на располагање од магацин
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Ве молиме изберете Снимај вработените во прв план.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,Ве молиме изберете Снимај вработените во прв план.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Сметка за промени Износ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Забава / профилот не се поклопува со {1} / {2} со {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Забава / профилот не се поклопува со {1} / {2} со {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Ве молиме внесете сметка сметка
DocType: Account,Stock,На акции
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референтен документ тип треба да биде еден од нарачка, купување фактура или весник Влегување"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референтен документ тип треба да биде еден од нарачка, купување фактура или весник Влегување"
DocType: Employee,Current Address,Тековна адреса
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако предмет е варијанта на друг елемент тогаш опис, слики, цени, даноци и слично ќе бидат поставени од дефиниција освен ако експлицитно не е наведено"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Купување / Производство Детали за
@@ -4069,7 +4237,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Договор Крај Датум
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Следење на овој Продај Побарувања против било кој проект
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Попуст и Margin
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Продажбата на налози се повлече (во очекување да се испорача) врз основа на горенаведените критериуми
-DocType: Attendance,Half Day,Половина ден
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Мин Количина
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Датум на трансакција
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планирани Количина
@@ -4078,11 +4245,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Стандардно Целна Магацински
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Вкупно (Валута на Фирма)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Датумот на крајот на годинава не може да биде порано од датумот Година на започнување. Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ред {0}: Тип партија и Партијата се применува само против побарувања / Платив сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ред {0}: Тип партија и Партијата се применува само против побарувања / Платив сметка
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Купување Потврда порака
+DocType: BOM,Scrap Items,старо материјали
DocType: Production Order,Actual Start Date,Старт на проектот Датум
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% На материјалите доставени од оваа Продај Побарувања
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Рекорд движење точка.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,повлечени
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Settings центар
DocType: Project,Gross Margin %,Бруто маржа%
DocType: BOM,With Operations,Со операции
@@ -4093,12 +4262,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ако се разл
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Бум работа
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На претходниот ред Износ
DocType: Student,Home Address,Домашна адреса
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,пренос на средствата;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,пренос на средствата;
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Профил
+DocType: Training Event,Event Name,Име на настанот
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Услови за прием
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Запишување за {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезоната за поставување на буџети, цели итн"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, ве молиме изберете една од неговите варијанти"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, ве молиме изберете една од неговите варијанти"
DocType: Asset,Asset Category,средства Категорија
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Купувачот
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Нето плата со која не може да биде негативен
@@ -4106,7 +4276,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статични параметрите
DocType: Assessment,Room,соба
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Однапред платени
DocType: Item,Item Tax,Точка Данок
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Материјал на Добавувачот
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Материјал на Добавувачот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Акцизни Фактура
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Вработените-пошта Id
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,означени Публика
@@ -4124,12 +4294,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Следниот датум
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Големи / изборни предмети
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Ве молиме внесете даноци и такси
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Капка Брод
+DocType: Training Event,Attendees,присутните
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Тука може да го задржи семејството детали како име и окупација на родител, брачен другар и деца"
DocType: Academic Term,Term End Date,Терминот Датум на завршување
DocType: Hub Settings,Seller Name,Продавачот Име
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Даноци и такси одзема (Фирма валута)
DocType: Item Group,General Settings,Општи поставки
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Од валутен и до Валута не може да биде ист
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Од валутен и до Валута не може да биде ист
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Мора да ги зачувате форма пред да продолжите
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Нумерички вредности
@@ -4137,9 +4308,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Прикачи L
DocType: Customer,Commission Rate,Комисијата стапка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Направи Варијанта
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Апликации одмор блок од страна на одделот.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип на плаќање мора да биде еден од примање, Плати и внатрешен трансфер"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип на плаќање мора да биде еден од примање, Плати и внатрешен трансфер"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,анализатор
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Кошничка е празна
+DocType: Vehicle,Model,модел
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Крај на оперативни трошоци
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Чек / Референтен број
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Корен не може да се уредува.
@@ -4149,38 +4321,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Пакет Тежина Детали за
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Исплата Портал профил
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,По уплатата пренасочува корисникот да избраната страница.
+DocType: Company,Existing Company,постојните компанија
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Ве молиме изберете CSV датотека
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,За да примите и Бил
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Избрана Производи
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Дизајнер
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Услови и правила Шаблон
DocType: Serial No,Delivery Details,Детали за испорака
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Цена центар е потребно во ред {0} даноци во табелата за видот {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Цена центар е потребно во ред {0} даноци во табелата за видот {1}
DocType: Program,Program Code,Code програмата
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Услови и правила Помош
,Item-wise Purchase Register,Точка-мудар Набавка Регистрирај се
DocType: Batch,Expiry Date,Датумот на истекување
,Supplier Addresses and Contacts,Добавувачот адреси и контакти
,accounts-browser,сметки пребарувач
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Ве молиме изберете категорија во првата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Ве молиме изберете категорија во првата
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Господар на проектот.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Да им овозможи на над-платежна или над-нарачување, ажурирање "додаток" во парк Прилагодувања или точка."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Да им овозможи на над-платежна или над-нарачување, ажурирање "додаток" во парк Прилагодувања или точка."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не покажува никакви симбол како $ итн до валути.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Пола ден)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Пола ден)
DocType: Supplier,Credit Days,Кредитна дена
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Направете Студентски Batch
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Е пренесување
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Се предмети од бирото
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Се предмети од бирото
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Потенцијален клиент Време Денови
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ред # {0}: Праќање пораки во Датум мора да биде иста како датум на купување {1} на средства {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ред # {0}: Праќање пораки во Датум мора да биде иста како датум на купување {1} на средства {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Ве молиме внесете Продај Нарачка во горната табела
,Stock Summary,акции Резиме
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Трансфер на средства од еден склад во друг
+DocType: Vehicle,Petrol,Петрол
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Бил на материјали
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Тип партија и Партијата е потребно за побарувања / Платив сметка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Тип партија и Партијата е потребно за побарувања / Платив сметка {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Реф Датум
DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина за напуштање
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошоци (Фирма валута)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Износ санкционира
DocType: GL Entry,Is Opening,Се отвора
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Дебитна влез не можат да бидат поврзани со {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Дебитна влез не можат да бидат поврзани со {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,На сметка {0} не постои
DocType: Account,Cash,Пари
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за веб-страница и други публикации.
diff --git a/erpnext/translations/ml.csv b/erpnext/translations/ml.csv
index f77107dfed6..aa4c382209c 100644
--- a/erpnext/translations/ml.csv
+++ b/erpnext/translations/ml.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,ആറെണ്ണവും ബില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} അതെല്ലാം ഒരു ആകാൻ പാടില്ല
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com വരെ ഇനം പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,ഇമെയിൽ അറിയിപ്പുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,മൂല്യനിർണ്ണയം
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,മൂല്യനിർണ്ണയം
DocType: Item,Default Unit of Measure,അളവു സ്ഥിരസ്ഥിതി യൂണിറ്റ്
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,എല്ലാ സെയിൽസ് പങ്കാളി കോണ്ടാക്ട്
DocType: Employee,Leave Approvers,Approvers വിടുക
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,ഡീലർ
DocType: Employee,Rented,വാടകയ്ക്ക് എടുത്തത്
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,ഉപയോക്താവ് ബാധകമായ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ റദ്ദാക്കാൻ ആദ്യം Unstop, റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല നിർത്തി"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,ശരിക്കും ഈ അസറ്റ് മുൻസർക്കാരിന്റെ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ റദ്ദാക്കാൻ ആദ്യം Unstop, റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല നിർത്തി"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,മൈലേജ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,ശരിക്കും ഈ അസറ്റ് മുൻസർക്കാരിന്റെ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,സ്വതേ വിതരണക്കാരൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},കറൻസി വില പട്ടിക {0} ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},കറൻസി വില പട്ടിക {0} ആവശ്യമാണ്
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ഇടപാടിലും കണക്കു കൂട്ടുക.
DocType: Address,County,കൗണ്ടി
DocType: Purchase Order,Customer Contact,കസ്റ്റമർ കോൺടാക്റ്റ്
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,നിർബന്ധിതം മേവുമീ - പ്രോഗ്രാം
DocType: Job Applicant,Job Applicant,ഇയ്യോബ് അപേക്ഷകന്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ഇത് ഈ വിതരണക്കാരൻ നേരെ ഇടപാടുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടൈംലൈൻ കാണുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ഇത് ഈ വിതരണക്കാരൻ നേരെ ഇടപാടുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടൈംലൈൻ കാണുക
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,കൂടുതൽ ഫലങ്ങൾ ഇല്ല.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,നിയമ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},യഥാർത്ഥ തരം നികുതി വരി {0} ൽ ഇനം നിരക്ക് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},യഥാർത്ഥ തരം നികുതി വരി {0} ൽ ഇനം നിരക്ക് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
DocType: C-Form,Customer,കസ്റ്റമർ
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,നിബന്ധനകൾ
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ഡെലിവറി കുറിപ്പ് മടങ്ങുക
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,വകുപ്പ്
DocType: Purchase Order,% Billed,% വസതി
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),വിനിമയ നിരക്ക് {1} {0} അതേ ആയിരിക്കണം ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,ഉപഭോക്താവിന്റെ പേര്
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് {0} എന്ന് നാമകരണം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+DocType: Vehicle,Natural Gas,പ്രകൃതി വാതകം
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് {0} എന്ന് നാമകരണം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,മേധാവികൾ (അല്ലെങ്കിൽ ഗ്രൂപ്പുകൾ) അക്കൗണ്ടിംഗ് വിഭാഗരേഖകൾ തീർത്തതു നീക്കിയിരിപ്പും സൂക്ഷിക്കുന്ന ഏത് നേരെ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),പ്രമുഖ {0} പൂജ്യം ({1}) കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല വേണ്ടി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),പ്രമുഖ {0} പൂജ്യം ({1}) കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല വേണ്ടി
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 മിനിറ്റ് സ്വതേ സ്വതേ
DocType: Leave Type,Leave Type Name,ടൈപ്പ് പേര് വിടുക
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,തുറക്കുക കാണിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,സീരീസ് വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,സീരീസ് വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ചെക്ക് ഔട്ട്
DocType: Pricing Rule,Apply On,പുരട്ടുക
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,മൾട്ടിപ്പിൾ ഇനം വില.
,Purchase Order Items To Be Received,പ്രാപിക്കേണ്ട ഓർഡർ ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,എല്ലാ വിതരണക്കാരൻ കോൺടാക്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,പ്രതീക്ഷിച്ച അവസാന തീയതി പ്രതീക്ഷിച്ച ആരംഭ തീയതി കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,പ്രതീക്ഷിച്ച അവസാന തീയതി പ്രതീക്ഷിച്ച ആരംഭ തീയതി കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,വരി # {0}: {2} ({3} / {4}): റേറ്റ് {1} അതേ ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,പുതിയ അനുവാദ ആപ്ലിക്കേഷൻ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},ഹാജർ റെക്കോർഡ് {0} സ്റ്റുഡന്റ് {1} കോഴ്സ് പട്ടിക {2} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,പുതിയ അനുവാദ ആപ്ലിക്കേഷൻ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,ബാങ്ക് ഡ്രാഫ്റ്റ്
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട് മോഡ്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,ഷോ രൂപഭേദങ്ങൾ
DocType: Academic Term,Academic Term,അക്കാദമിക് ടേം
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,മെറ്റീരിയൽ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,അക്കൗണ്ടുകൾ മേശ ശൂന്യമായിടരുത്.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,മെറ്റീരിയൽ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,അക്കൗണ്ടുകൾ മേശ ശൂന്യമായിടരുത്.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),വായ്പകൾ (ബാദ്ധ്യതകളും)
DocType: Employee Education,Year of Passing,പാസ് ആയ വര്ഷം
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","പരാമർശം:% ങ്ങൾ, ഇനം കോഡ്:% s കസ്റ്റമർ:% ങ്ങള്"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,സ്റ്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,തുറന്ന പ്രശ്നങ്ങൾ
DocType: Designation,Designation,പദവിയും
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,പ്രൊഡക്ഷൻ പ്ലാൻ ഇനം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},ഉപയോക്താവ് {0} ഇതിനകം എംപ്ലോയിസ് {1} നിയോഗിക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},ഉപയോക്താവ് {0} ഇതിനകം എംപ്ലോയിസ് {1} നിയോഗിക്കുന്നു
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ആരോഗ്യ പരിരക്ഷ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),പേയ്മെന്റ് കാലതാമസം (ദിവസം)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,വികയപതം
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,സേവന ചിലവേറിയ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,വികയപതം
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ഇതേ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ആവശ്യമാണ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,പ്രതിരോധ
DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),സ്കോർ (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},വരി {0}: {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},വരി {0}: {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,വരി # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ആകെ ആറെണ്ണവും തുക
DocType: Delivery Note,Vehicle No,വാഹനം ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,വില ലിസ്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,വില ലിസ്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,പ്രവൃത്തി പുരോഗതിയിലാണ്
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Employee,Holiday List,ഹോളിഡേ പട്ടിക
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,കണക്കെഴുത്തുകാരന്
DocType: Cost Center,Stock User,സ്റ്റോക്ക് ഉപയോക്താവ്
DocType: Company,Phone No,ഫോൺ ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,കോഴ്സ് സമയക്രമം സൃഷ്ടിച്ചത്:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,കോഴ്സ് സമയക്രമം സൃഷ്ടിച്ചത്:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},പുതിയ {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,സെയിൽസ് പങ്കാളികൾ കമ്മീഷൻ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ചുരുക്കെഴുത്ത് ലധികം 5 പ്രതീകങ്ങൾ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ചുരുക്കെഴുത്ത് ലധികം 5 പ്രതീകങ്ങൾ കഴിയില്ല
DocType: Payment Request,Payment Request,പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന
DocType: Asset,Value After Depreciation,മൂല്യത്തകർച്ച ശേഷം മൂല്യം
DocType: Employee,O+,അവളുടെ O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,ബന്ധപ്പെട്ട
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,ബന്ധപ്പെട്ട
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ഇത് ഒരു റൂട്ട് അക്കൌണ്ട് ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
DocType: BOM,Operations,പ്രവര്ത്തനങ്ങള്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} വേണ്ടി ഡിസ്കൗണ്ട് അടിസ്ഥാനത്തിൽ അധികാരപ്പെടുത്തൽ സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,അഡ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ഒരേ കമ്പനി ഒന്നിലധികം തവണ നൽകുമ്പോഴുള്ള
DocType: Employee,Married,വിവാഹിത
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} അനുവദനീയമല്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,നിന്ന് ഇനങ്ങൾ നേടുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ഓഹരി ഡെലിവറി നോട്ട് {0} നേരെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,നിന്ന് ഇനങ്ങൾ നേടുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ഓഹരി ഡെലിവറി നോട്ട് {0} നേരെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ഉൽപ്പന്ന {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,രഞ്ജിപ്പുണ്ടാക്കണം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,പലചരക്ക്
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,ബാങ്ക് എൻട്രി
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,പെൻഷൻ ഫണ്ട്
DocType: SMS Center,All Sales Person,എല്ലാ സെയിൽസ് വ്യാക്തി
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** പ്രതിമാസ വിതരണം ** നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സിൽ seasonality ഉണ്ടെങ്കിൽ മാസം ഉടനീളം ബജറ്റ് / target വിതരണം സഹായിക്കുന്നു.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,ശമ്പള ഘടന കാണാതായ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,ശമ്പള ഘടന കാണാതായ
DocType: Lead,Person Name,വ്യക്തി നാമം
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ഇനം
DocType: Account,Credit,ക്രെഡിറ്റ്
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,കോസ്റ്റ് കേന
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",ഉദാ: "പ്രൈമറി സ്കൂൾ" അല്ലെങ്കിൽ "യൂണിവേഴ്സിറ്റി"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,ഓഹരി റിപ്പോർട്ടുകൾ
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,വെയർഹൗസ് വിശദാംശം
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ക്രെഡിറ്റ് പരിധി {1} / {2} {0} ഉപഭോക്താവിന് മുറിച്ചുകടന്നു ചെയ്തു
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ക്രെഡിറ്റ് പരിധി {1} / {2} {0} ഉപഭോക്താവിന് മുറിച്ചുകടന്നു ചെയ്തു
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ടേം അവസാന തീയതി പിന്നീട് ഏത് പദം (അക്കാദമിക് വർഷം {}) ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുള്ളാതാവനായി അക്കാദമിക വർഷത്തിന്റെ വർഷം അവസാനം തീയതി കൂടുതലാകാൻ പാടില്ല. എൻറർ ശരിയാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""ഫിക്സ്ഡ് സ്വത്ത്" അസറ്റ് റെക്കോർഡ് ഇനം നേരെ നിലവിലുള്ളതിനാൽ, അൺചെക്കുചെയ്തു പാടില്ല"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ബ്രേക്ക് ഓയിൽ
DocType: Tax Rule,Tax Type,നികുതി തരം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},നിങ്ങൾ {0} മുമ്പായി എൻട്രികൾ ചേർക്കാൻ അല്ലെങ്കിൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ അധികാരമില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},നിങ്ങൾ {0} മുമ്പായി എൻട്രികൾ ചേർക്കാൻ അല്ലെങ്കിൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ അധികാരമില്ല
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),ഇനം ഇമേജ് (അതില് അല്ല എങ്കിൽ)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ഒരു കസ്റ്റമർ സമാന പേരിൽ നിലവിലുണ്ട്
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(അന്ത്യസമയം റേറ്റ് / 60) * യഥാർത്ഥ ഓപ്പറേഷൻ സമയം
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,ഉൽപ്പന്ന അറിയുവാനുള്ള
DocType: Academic Term,Schools,സ്കൂളുകൾ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,ആദ്യം കമ്പനി നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,കമ്പനി ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,കമ്പനി ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Employee Education,Under Graduate,ഗ്രാജ്വേറ്റ് കീഴിൽ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,ടാർഗറ്റിൽ
DocType: BOM,Total Cost,മൊത്തം ചെലവ്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,പ്രവർത്തന ലോഗ്:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,ഇനം {0} വ്യവസ്ഥിതിയിൽ നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കിൽ കാലഹരണപ്പെട്ടു
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,പ്രവർത്തന ലോഗ്:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,ഇനം {0} വ്യവസ്ഥിതിയിൽ നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കിൽ കാലഹരണപ്പെട്ടു
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,റിയൽ എസ്റ്റേറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,അക്കൗണ്ട് പ്രസ്താവന
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ഫാർമസ്യൂട്ടിക്കൽസ്
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,ഫിക്സ്ഡ് സ്വ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","ലഭ്യമായ അളവ് {0}, നിങ്ങൾ വേണമെങ്കിൽ {1} ആണ്"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,ക്ലെയിം തുക
DocType: Employee,Mr,മിസ്റ്റർ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer ഗ്രൂപ്പ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തി തനിപ്പകർപ്പ് ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ്
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,വിതരണക്കമ്പനിയായ ടൈപ്പ് / വിതരണക്കാരൻ
DocType: Naming Series,Prefix,പ്രിഫിക്സ്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Consumable
DocType: Employee,B-,ലോകോത്തര
DocType: Upload Attendance,Import Log,ഇറക്കുമതി പ്രവർത്തനരേഖ
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,മുകളിൽ മാനദണ്ഡങ്ങൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി തരം ഉത്പാദനം ഭൗതിക അഭ്യർത്ഥന വലിക്കുക
-DocType: Assessment Result,Grade,പദവി
+DocType: Training Result Employee,Grade,പദവി
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,വിതരണക്കാരൻ രക്ഷപ്പെടുത്തി
DocType: SMS Center,All Contact,എല്ലാ കോൺടാക്റ്റ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,വാർഷിക ശമ്പളം
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,നിത്യജീവിതത്തിലെ ഔദ്യോഗിക ചുരുക്കം
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,അടയ്ക്കുന്ന ധനകാര്യ വർഷം
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} മരവിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,അക്കൗണ്ട്സ് ചാർട്ട് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനുള്ള കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,സ്റ്റോക്ക് ചെലവുകൾ
DocType: Journal Entry,Contra Entry,കോൺട്ര എൻട്രി
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,കമ്പനി കറൻസി ക്രെഡിറ്റ്
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,ഇന്സ്റ്റലേഷന
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},സമ്മതിച്ച + Qty ഇനം {0} ലഭിച്ചത് അളവ് തുല്യമോ ആയിരിക്കണം നിരസിച്ചു
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,വാങ്ങൽ വേണ്ടി സപ്ലൈ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,പേയ്മെന്റ് കുറഞ്ഞത് ഒരു മോഡ് POS ൽ ഇൻവോയ്സ് ആവശ്യമാണ്.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,പേയ്മെന്റ് കുറഞ്ഞത് ഒരു മോഡ് POS ൽ ഇൻവോയ്സ് ആവശ്യമാണ്.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,ഒരു പട്ടിക ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ കാണിക്കുക
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","ഫലകം ഡൗൺലോഡ്, ഉചിതമായ ഡാറ്റ പൂരിപ്പിക്കുക പ്രമാണത്തെ കൂട്ടിച്ചേർക്കുക. തിരഞ്ഞെടുത്ത കാലയളവിൽ എല്ലാ തീയതി ജീവനക്കാരൻ കോമ്പിനേഷൻ നിലവിലുള്ള ഹാജർ രേഖകളുമായി, ടെംപ്ലേറ്റ് വരും"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,ഇനം {0} സജീവ അല്ലെങ്കിൽ ജീവിതാവസാനം അല്ല എത്തികഴിഞ്ഞു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ഇനം {0} സജീവ അല്ലെങ്കിൽ ജീവിതാവസാനം അല്ല എത്തികഴിഞ്ഞു
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,ഉദാഹരണം: അടിസ്ഥാന ഗണിതം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","നികുതി ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിനായി നിരയിൽ {0} ഇനം നിരക്ക്, വരികൾ {1} ലെ നികുതികൾ കൂടി ഉൾപ്പെടുത്തും വേണം"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,എച്ച് മൊഡ്യൂൾ വേണ്ടി ക്രമീകരണങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","നികുതി ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിനായി നിരയിൽ {0} ഇനം നിരക്ക്, വരികൾ {1} ലെ നികുതികൾ കൂടി ഉൾപ്പെടുത്തും വേണം"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,എച്ച് മൊഡ്യൂൾ വേണ്ടി ക്രമീകരണങ്ങൾ
DocType: SMS Center,SMS Center,എസ്എംഎസ് കേന്ദ്രം
DocType: Sales Invoice,Change Amount,തുക മാറ്റുക
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,പുതിയ BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,ബില്ലിംഗിനായി ബാച്ച് സമയം ലോഗുകൾ.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,മൂല്യത്തകർച്ച എൻട്രി നിർമ്മിക്കുക
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,ക്ര
DocType: Lead,Request Type,അഭ്യർത്ഥന തരം
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,പ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,വധശിക്ഷയുടെ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,പ്രവർത്തനങ്ങൾ വിശദാംശങ്ങൾ പുറത്തു കൊണ്ടുപോയി.
DocType: Serial No,Maintenance Status,മെയിൻറനൻസ് അവസ്ഥ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: വിതരണക്കാരൻ പേയബിൾ അക്കൗണ്ട് {2} നേരെ ആവശ്യമാണ്
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,ഇനങ്ങൾ ഉള്ളവയും
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},ആകെ മണിക്കൂർ: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},തീയതി നിന്നും സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആയിരിക്കണം. ഈ തീയതി മുതൽ കരുതുന്നു = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},കേന്ദ്രം {0} കോസ്റ്റ് കമ്പനി {1} സ്വന്തമല്ല
DocType: Customer,Individual,വ്യക്തിഗത
DocType: Interest,Academics User,അക്കാദമിക ഉപയോക്താവ്
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,ചിത്രം തുക
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,അറ്റകുറ്റപ്പണി സന്ദർശനവേളയിൽ പ്ലാൻ.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,സന്ദേശം വേണ്ടി URL പാരമീറ്റർ നൽകുക
+DocType: POS Profile,Customer Groups,ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പുകൾ
DocType: Program Enrollment Tool,Students,വിദ്യാർത്ഥികൾ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,വിലനിർണ്ണയവും നല്കിയിട്ടുള്ള അപേക്ഷിക്കുവാനുള്ള നിയമങ്ങൾ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,വില പട്ടിക വാങ്ങുമ്പോള് വില്ക്കുകയും ബാധകമായ ആയിരിക്കണം
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,വർഷം ഇല മതി.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,എസ്.ജി ക്രിയേഷൻ ടൂൾ കോഴ്സ്
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത അക്കാദമിക് കാലാവധി എല്ലാ കോഴ്സുകൾ ലഭ്യമാക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നെങ്കിൽ ശൂന്യമായിടൂ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ഇനം {0} വില വിൽക്കുന്ന അധികം അതിലെ {1} കുറവാണ്. വില കുറയാതെ {2} ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,അപര്യാപ്തമായ സ്റ്റോക്ക്
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ശേഷി ആസൂത്രണ സമയം ട്രാക്കിംഗ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക
DocType: Email Digest,New Sales Orders,പുതിയ സെയിൽസ് ഓർഡറുകൾ
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,നെഗറ്റീവ് ബാല
DocType: Selling Settings,Default Territory,സ്ഥിരസ്ഥിതി ടെറിട്ടറി
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ടെലിവിഷൻ
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','ടൈം ലോഗ്' വഴി അപ്ഡേറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},അക്കൗണ്ട് {0} കമ്പനി {1} സ്വന്തമല്ല
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},അഡ്വാൻസ് തുക {0} {1} ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ഈ ഇടപാടിനായി സീരീസ് പട്ടിക
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,എൻട്രി തുറക്കുകയാണ്
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,സ്റ്റാൻഡേർഡ് അല്ലാത്ത സ്വീകരിക്കുന്ന അക്കൌണ്ട് ബാധകമാണെങ്കിൽ പ്രസ്താവിക്കുക
DocType: Course Schedule,Instructor Name,പരിശീലകൻ പേര്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,വെയർഹൗസ് ആവശ്യമാണ് എന്ന മുമ്പ് സമർപ്പിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,വെയർഹൗസ് ആവശ്യമാണ് എന്ന മുമ്പ് സമർപ്പിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,ഏറ്റുവാങ്ങിയത്
DocType: Sales Partner,Reseller,റീസെല്ലറിൽ
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","പരിശോധിച്ചാൽ, മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ അല്ലാത്ത സ്റ്റോക്ക് ഇനങ്ങൾ ഉൾപ്പെടുത്തും."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,കമ്പനി നൽകുക
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ഇനം എഗെൻസ്റ്റ്
,Production Orders in Progress,പുരോഗതിയിലാണ് പ്രൊഡക്ഷൻ ഉത്തരവുകൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,ഫിനാൻസിംഗ് നിന്നുള്ള നെറ്റ് ക്യാഷ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage രക്ഷിച്ചില്ല, നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage രക്ഷിച്ചില്ല, നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു"
DocType: Lead,Address & Contact,വിലാസം & ബന്ധപ്പെടാനുള്ള
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,മുൻ വിഹിതം നിന്ന് ഉപയോഗിക്കാത്ത ഇലകൾ ചേർക്കുക
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},അടുത്തത് ആവർത്തിക്കുന്നു {0} {1} സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},മറ്റൊരു ബജറ്റ് റെക്കോർഡ് {0} ഇതിനകം നേരെ {1} സാമ്പത്തിക വർഷം {2} നിലവിലുണ്ട്
DocType: Sales Partner,Partner website,പങ്കാളി വെബ്സൈറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,ഇനം ചേർക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,ഇനം ചേർക്കുക
,Contact Name,കോൺടാക്റ്റ് പേര്
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,മുകളിൽ സൂചിപ്പിച്ച മാനദണ്ഡങ്ങൾ ശമ്പളം സ്ലിപ്പ് തയ്യാറാക്കുന്നു.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,വാക്കുകളിൽ തുക വരി വിടവ്
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,വിവരണം നൽകിയിട്ടില്ല
+DocType: Vehicle,Additional Details,കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,വിവരണം നൽകിയിട്ടില്ല
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,വാങ്ങിയതിന് അഭ്യർത്ഥന.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,ഇത് ഈ പദ്ധതി നേരെ സൃഷ്ടിച്ച സമയം ഷീറ്റുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,മാത്രം തിരഞ്ഞെടുത്ത അനുവാദ Approver ഈ അനുവാദ ആപ്ലിക്കേഷൻ സമർപ്പിക്കാം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,തീയതി വിടുതൽ ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ഇത് ഈ പദ്ധതി നേരെ സൃഷ്ടിച്ച സമയം ഷീറ്റുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,നെറ്റ് ശമ്പള 0 കുറവ് പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,മാത്രം തിരഞ്ഞെടുത്ത അനുവാദ Approver ഈ അനുവാദ ആപ്ലിക്കേഷൻ സമർപ്പിക്കാം
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,തീയതി വിടുതൽ ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,പ്രതിവർഷം ഇലകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,വരി {0}: ഈ അഡ്വാൻസ് എൻട്രി ആണ് എങ്കിൽ {1} അക്കൗണ്ട് നേരെ 'അഡ്വാൻസ് തന്നെയല്ലേ' പരിശോധിക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,വരി {0}: ഈ അഡ്വാൻസ് എൻട്രി ആണ് എങ്കിൽ {1} അക്കൗണ്ട് നേരെ 'അഡ്വാൻസ് തന്നെയല്ലേ' പരിശോധിക്കുക.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},വെയർഹൗസ് {0} കൂട്ടത്തിന്റെ {1} സ്വന്തമല്ല
DocType: Email Digest,Profit & Loss,ലാഭം നഷ്ടം
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,ലിറ്റർ
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),ആകെ ആറെണ്ണവും തുക (ടൈം ഷീറ്റ് വഴി)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,ഇനം വെബ്സൈറ്റ് സ്പെസിഫിക്കേഷൻ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,വിടുക തടയപ്പെട്ട
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},ഇനം {0} {1} ജീവിതം അതിന്റെ അവസാനം എത്തിയിരിക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,വിടുക തടയപ്പെട്ട
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},ഇനം {0} {1} ജീവിതം അതിന്റെ അവസാനം എത്തിയിരിക്കുന്നു
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,ബാങ്ക് എൻട്രികൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,വാർഷിക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,വാർഷിക
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,ഓഹരി അനുരഞ്ജനം ഇനം
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ഇല്ല
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,കുറഞ്ഞത് ഓർഡർ Qty
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,സോഫ്റ്റ്വെയർ ഡെവലപ്പർ
DocType: Item,Minimum Order Qty,മിനിമം ഓർഡർ Qty
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ തരം
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,കോഴ്സ് ആരംഭ തീയതി
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,കോഴ്സ് ആരംഭ തീയതി
+,Student Batch-Wise Attendance,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് യുക്തിമാനുമാണ് ഹാജർ
DocType: Item,Publish in Hub,ഹബ് ലെ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
DocType: Student Admission,Student Admission,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ അഡ്മിഷൻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,കസ്റ്റമർ> ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ്> ടെറിട്ടറി
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,ഇനം {0} റദ്ദാക്കി
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,ഇനം {0} റദ്ദാക്കി
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,അപ്ഡേറ്റ് ക്ലിയറൻസ് തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,ഇതിനകം മറ്റൊരു ശമ്പളം ഘടകത്തിന് ഉപയോഗിച്ച ചുരുക്കെഴുത്ത്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,ഇതിനകം മറ്റൊരു ശമ്പളം ഘടകത്തിന് ഉപയോഗിച്ച ചുരുക്കെഴുത്ത്
DocType: Item,Purchase Details,വിശദാംശങ്ങൾ വാങ്ങുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ഇനം {0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} ൽ 'അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ നൽകിയത് മേശയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ഇനം {0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} ൽ 'അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ നൽകിയത് മേശയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല
DocType: Employee,Relation,ബന്ധം
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ലോകമൊട്ടാകെ ഷിപ്പിംഗ്
DocType: Student Guardian,Mother,അമ്മ
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,പ്രാഥമിക കോൺടാ
DocType: Notification Control,Notification Control,അറിയിപ്പ് നിയന്ത്രണ
DocType: Lead,Suggestions,നിർദ്ദേശങ്ങൾ
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"ഈ പ്രദേശത്തിന്റെ മേൽ ഇനം ഗ്രൂപ്പ് തിരിച്ചുള്ള ബജറ്റുകൾ സജ്ജമാക്കുക. ഇതിനു പുറമേ, വിതരണം ക്റമികരിക്കുക seasonality ഉൾപ്പെടുത്താൻ കഴിയും."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} നിലവിലുള്ള തുക {2} വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല നേരെ പേയ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} നിലവിലുള്ള തുക {2} വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല നേരെ പേയ്മെന്റ്
DocType: Supplier,Address HTML,വിലാസം എച്ച്ടിഎംഎൽ
DocType: Lead,Mobile No.,മൊബൈൽ നമ്പർ
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ഷെഡ്യൂൾ ജനറേറ്റുചെയ്യൂ
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,ചിലവേറിയ ഹെഡ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,ചാർജ് ടൈപ്പ് ആദ്യ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,ചാർജ് ടൈപ്പ് ആദ്യ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Student Group Student,Student Group Student,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് വിദ്യാർത്ഥി
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,പുതിയ
+DocType: Vehicle Service,Inspection,പരിശോധന
DocType: Email Digest,New Quotations,പുതിയ ഉദ്ധരണികൾ
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇമെയിൽ ജീവനക്കാർ തിരഞ്ഞെടുത്ത അടിസ്ഥാനമാക്കി ജീവനക്കാരൻ ഇമെയിലുകൾ ശമ്പളം സ്ലിപ്പ്
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,പട്ടികയിലുള്ള ആദ്യത്തെ അനുവാദ Approver സ്വതവേയുള്ള അനുവാദ Approver സജ്ജമാക്കപ്പെടും
DocType: Tax Rule,Shipping County,ഷിപ്പിംഗ് കൗണ്ടി
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,അറിയുക
DocType: Asset,Next Depreciation Date,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ജീവനക്കാർ ശതമാനം പ്രവർത്തനം ചെലവ്
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,അക്കൗണ്ടുകൾക്കുമുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് {0} നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് {0} നിലവിലുണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,സെയിൽസ് പേഴ്സൺ ട്രീ നിയന്ത്രിക്കുക.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,കവർ ലെറ്റർ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ക്ലിയർ നിലവിലുള്ള ചെക്കുകൾ ആൻഡ് നിക്ഷേപങ്ങൾ
DocType: Item,Synced With Hub,ഹബ് കൂടി സമന്വയിപ്പിച്ചു
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,ഫ്ലീറ്റ് മാനേജർ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,തെറ്റായ പാസ്വേഡ്
DocType: Item,Variant Of,ഓഫ് വേരിയന്റ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',പൂർത്തിയാക്കി Qty 'Qty നിർമ്മിക്കാനുള്ള' വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',പൂർത്തിയാക്കി Qty 'Qty നിർമ്മിക്കാനുള്ള' വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,അടയ്ക്കുന്ന അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്
DocType: Employee,External Work History,പുറത്തേക്കുള്ള വർക്ക് ചരിത്രം
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,വൃത്താകൃതിയിലുള്ള റഫറൻസ് പിശക്
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,വൃത്താകൃതിയിലുള്ള റഫറൻസ് പിശക്
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,നിങ്ങൾ ഡെലിവറി നോട്ട് ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ വാക്കുകൾ (എക്സ്പോർട്ട്) ൽ ദൃശ്യമാകും.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ഇടത് അറ്റം നിന്നുള്ള ദൂരം
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{2}] (# ഫോം / വെയർഹൗസ് / {2}) ൽ കണ്ടെത്തിയ [{1}] യൂണിറ്റുകൾ (# ഫോം / ഇനം / {1})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,ഇയ്യോബ് പ്രൊഫൈൽ
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ഓട്ടോമാറ്റിക് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന സൃഷ്ടിക്ക് ന് ഇമെയിൽ വഴി അറിയിക്കുക
DocType: Journal Entry,Multi Currency,മൾട്ടി കറൻസി
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ഇൻവോയിസ് തരം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട്
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,നികുതികൾ സജ്ജമാക്കുന്നു
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,വിറ്റത് അസറ്റ് ചെലവ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,നിങ്ങൾ അതു കടിച്ചുകീറി ശേഷം പെയ്മെന്റ് എൻട്രി പരിഷ്ക്കരിച്ചു. വീണ്ടും തുടയ്ക്കുക ദയവായി.
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,രാജ്യങ്ങൾ സാധുവായ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ഈ ഇനം ഒരു ഫലകം ആണ് ഇടപാടുകൾ ഉപയോഗിക്കാവൂ കഴിയില്ല. 'നോ പകർത്തുക' വെച്ചിരിക്കുന്നു ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ ഇനം ആട്റിബ്യൂട്ടുകൾക്ക് വകഭേദങ്ങളും കടന്നുവന്നു പകർത്തുന്നു
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,ആകെ ഓർഡർ പരിഗണിക്കും
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ജീവനക്കാർ പദവിയും (ഉദാ സിഇഒ, ഡയറക്ടർ മുതലായവ)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ജീവനക്കാർ പദവിയും (ഉദാ സിഇഒ, ഡയറക്ടർ മുതലായവ)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ഫീൽഡ് മൂല്യം 'ഡേ മാസം ആവർത്തിക്കുക' നൽകുക
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,കസ്റ്റമർ നാണയ ഉപഭോക്താവിന്റെ അടിസ്ഥാന കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},വരി # {0}: വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് നിലവിലുള്ള അസറ്റ് {1} നേരെ ഉണ്ടാക്കി കഴിയില്ല
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,കോഴ്സ് സമയംസജ്ജീകരിയ്ക്കുന്നു ടൂൾ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},വരി # {0}: വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് നിലവിലുള്ള അസറ്റ് {1} നേരെ ഉണ്ടാക്കി കഴിയില്ല
DocType: Item Tax,Tax Rate,നികുതി നിരക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ഇതിനകം കാലാവധിയിൽ എംപ്ലോയിസ് {1} അനുവദിച്ചിട്ടുണ്ട് {2} {3} വരെ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ഇതിനകം കാലാവധിയിൽ എംപ്ലോയിസ് {1} അനുവദിച്ചിട്ടുണ്ട് {2} {3} വരെ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ഇനം: {0} ബാച്ച് തിരിച്ചുള്ള നിയന്ത്രിത, \ സ്റ്റോക്ക് അനുരഞ്ജന ഉപയോഗിച്ച് നിരന്നു കഴിയില്ല, പകരം ഓഹരി എൻട്രി ഉപയോഗിക്കുക"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു ആണ്
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},വരി # {0}: ബാച്ച് ഇല്ല {1} {2} അതേ ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,നോൺ-ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,ഒരു ഇനത്തിന്റെ ബാച്ച് (ചീട്ടു).
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,അറ്റാച്ച്മെന്റ് ദയവായി
DocType: Purchase Order,% Received,% ലഭിച്ചു
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,ഇതിനകം പൂർത്തിയാക്കുക സെറ്റപ്പ് !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ഇതിനകം പൂർത്തിയാക്കുക സെറ്റപ്പ് !!
,Finished Goods,ഫിനിഷ്ഡ് സാധനങ്ങളുടെ
DocType: Delivery Note,Instructions,നിർദ്ദേശങ്ങൾ
DocType: Quality Inspection,Inspected By,പരിശോധിച്ചത്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ> വിതരണക്കാരൻ ഇനം
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,മെയിൻറനൻസ് തരം
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഡെലിവറി നോട്ട് {1} സ്വന്തമല്ല
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,ഇനങ്ങൾ ചേർക്കുക
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,ക്വട്ടേഷൻ
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ജോലിചെയ്യുന്ന സമയം
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,നിലവിലുള്ള ഒരു പരമ്പരയിലെ തുടങ്ങുന്ന / നിലവിലെ ക്രമസംഖ്യ മാറ്റുക.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","ഒന്നിലധികം പ്രൈസിങ് നിയമങ്ങൾ വിജയം തുടരുകയാണെങ്കിൽ, ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വൈരുദ്ധ്യം പരിഹരിക്കാൻ മാനുവലായി മുൻഗണന സജ്ജീകരിക്കാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടു."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,വാങ്ങൽ റിട്ടേൺ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,വാങ്ങൽ റിട്ടേൺ
,Purchase Register,രജിസ്റ്റർ വാങ്ങുക
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,ബാധകമായ നിരക്കുകളും
DocType: Workstation,Consumable Cost,Consumable ചെലവ്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) പങ്ക് 'അനുവാദ Approver' ഉണ്ടായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) പങ്ക് 'അനുവാദ Approver' ഉണ്ടായിരിക്കണം
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,വാഹന തീയതി
DocType: Student Log,Medical,മെഡിക്കൽ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,നഷ്ടപ്പെടുമെന്നു കാരണം
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ലീഡ് ഉടമ ലീഡ് അതേ പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,പദ്ധതി തുക unadjusted തുക ശ്രേഷ്ഠ കഴിയില്ല
DocType: Announcement,Receiver,റിസീവർ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ ഹോളിഡേ പട്ടിക പ്രകാരം താഴെപ്പറയുന്ന തീയതികളിൽ അടച്ചിടുന്നു: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ ഹോളിഡേ പട്ടിക പ്രകാരം താഴെപ്പറയുന്ന തീയതികളിൽ അടച്ചിടുന്നു: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,അവസരങ്ങൾ
DocType: Employee,Single,സിംഗിൾ
DocType: Account,Cost of Goods Sold,വിറ്റ സാധനങ്ങളുടെ വില
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,"ക്വാണ്ടിറ്
DocType: Delivery Note,% Installed,% ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തു
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ക്ലാസ്മുറിയുടെ / ലബോറട്ടറീസ് തുടങ്ങിയവ പ്രഭാഷണങ്ങളും ഷെഡ്യൂൾ കഴിയും.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,കമ്പനിയുടെ പേര് ആദ്യം നൽകുക
-DocType: BOM,Item Desription,ഇനം Desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,വിതരണക്കാരൻ പേര്
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,ERPNext മാനുവൽ വായിക്കുക
DocType: Account,Is Group,ഗ്രൂപ്പ് തന്നെയല്ലേ
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾ
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Fifo തുറക്കാന്കഴിയില്ല അടിസ്ഥാനമാക്കി യാന്ത്രികമായി സജ്ജമാക്കുക സീരിയൽ ഒഴിവ്
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയിസ് നമ്പർ അദ്വിതീയമാണ് പരിശോധിക്കുക
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,എണ്ണ മാറ്റ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','കേസ് നമ്പർ' 'കേസ് നമ്പർ നിന്നും' കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,നോൺ പ്രോഫിറ്റ്
DocType: Production Order,Not Started,ആരംഭിച്ചിട്ടില്ല
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,സെയിൽ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,എല്ലാ നിർമാണ പ്രക്രിയകൾ വേണ്ടി ആഗോള ക്രമീകരണങ്ങൾ.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ശീതീകരിച്ച വരെ അക്കൗണ്ടുകൾ
DocType: SMS Log,Sent On,ദിവസം അയച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ഗുണ {0} വിശേഷണങ്ങൾ പട്ടിക ഒന്നിലധികം തവണ തെരഞ്ഞെടുത്തു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ഗുണ {0} വിശേഷണങ്ങൾ പട്ടിക ഒന്നിലധികം തവണ തെരഞ്ഞെടുത്തു
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ജീവനക്കാർ റെക്കോർഡ് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫീൽഡ് ഉപയോഗിച്ച് സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്.
DocType: Sales Order,Not Applicable,ബാധകമല്ല
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,ഹോളിഡേ മാസ്റ്റർ.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,ആവശ്യമായ തീയതി
DocType: Delivery Note,Billing Address,ബില്ലിംഗ് വിലാസം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,ഇനം കോഡ് നൽകുക.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,ഇനം കോഡ് നൽകുക.
DocType: BOM,Costing,ആറെണ്ണവും
DocType: Tax Rule,Billing County,ബില്ലിംഗ് കൗണ്ടി
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ചെക്കുചെയ്തെങ്കിൽ ഇതിനകം പ്രിന്റ് റേറ്റ് / പ്രിന്റ് തുക ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് പോലെ, നികുതി തുക പരിഗണിക്കും"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി സന്ദേശം
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,ആകെ Qty
DocType: Employee,Health Concerns,ആരോഗ്യ ആശങ്കകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,ലഭിക്കാത്ത
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,വില്പനയ്ക്ക് സംവരണം
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,ശമ്പളപ്പട്ടിക കാലാവധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,ലഭിക്കാത്ത
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,വില്പനയ്ക്ക് സംവരണം
DocType: Packing Slip,From Package No.,പാക്കേജ് നമ്പർ നിന്ന്
DocType: Item Attribute,To Range,പരിധി വരെ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,സെക്യൂരിറ്റീസ് ആൻഡ് നിക്ഷേപങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,അനുവദിച്ച മൊത്തം ഇലകൾ നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,അനുവദിച്ച മൊത്തം ഇലകൾ നിർബന്ധമായും
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,ഒരു ഇയ്യോബ് തുറക്കുന്നു വിവരണം
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,ഇന്ന് അവശേഷിക്കുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,ഹാജർ റെക്കോഡ്.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,timesheet അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള പേറോളിന് ശമ്പളം ഘടകം.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,പ്രൊഡക്ഷൻ പ്ലാൻ ഉപയോഗിച്ച
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(മിനിറ്റ്) ഓപ്പറേഷൻസ് നുമിടയിൽ സമയം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} അക്കൗണ്ട് ബജറ്റ് {1} കോസ്റ്റ് സെന്റർ നേരെ {2} {3} ആണ്. ഇത് {4} വഴി കവിയുമെന്നും
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,ചരക്കും സേവനങ്ങളും വാങ്ങുന്നയാൾ.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,നൽകാനുള്ള പണം
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,തിരഞ്ഞെടുത്ത BOMs ഒരേ ഇനം മാത്രമുള്ളതല്ല
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,സാധുതയുള്ള വരെ
+DocType: Training Event,Workshop,പണിപ്പുര
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,"നിങ്ങളുടെ ഉപഭോക്താക്കൾ ഏതാനും കാണിയ്ക്കുക. അവർ സംഘടനകൾ, വ്യക്തികളുടെ ആകാം."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,നേരിട്ടുള്ള ആദായ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","അക്കൗണ്ട് ഭൂഖണ്ടക്രമത്തിൽ, അക്കൗണ്ട് അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റീവ് ഓഫീസർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal അളവ് {0} / കാത്തിരിപ്പ് അളവ് {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal അളവ് {0} / കാത്തിരിപ്പ് അളവ് {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,അതിന്റെ ചുമതല {0} ക്ലോസ്ഡ് അല്ല അടുത്തുവരെ കാര്യമല്ല Can.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,സംഭരണശാല മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഉയർത്തുകയും ചെയ്യുന്ന വേണ്ടി നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,അതിന്റെ ചുമതല {0} ക്ലോസ്ഡ് അല്ല അടുത്തുവരെ കാര്യമല്ല Can.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,സംഭരണശാല മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഉയർത്തുകയും ചെയ്യുന്ന വേണ്ടി നൽകുക
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,അധിക ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,കോസ്മെറ്റിക്സ്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","ലയിപ്പിക്കാൻ, താഴെ പറയുന്ന ആണ് ഇരു ഇനങ്ങളുടെ ഒരേ ആയിരിക്കണം"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,മൊത്തം ഭാരം
DocType: Employee,Emergency Phone,എമർജൻസി ഫോൺ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,വാങ്ങാൻ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,വാങ്ങാൻ
,Serial No Warranty Expiry,സീരിയൽ വാറണ്ടിയില്ല കാലഹരണ
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ഓഫ്ലൈൻ POS പേര്
DocType: Sales Order,To Deliver,വിടുവിപ്പാൻ
DocType: Purchase Invoice Item,Item,ഇനം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,സീരിയൽ യാതൊരു ഇനം ഒരു അംശം കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,സീരിയൽ യാതൊരു ഇനം ഒരു അംശം കഴിയില്ല
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),വ്യത്യാസം (ഡോ - CR)
DocType: Account,Profit and Loss,ലാഭവും നഷ്ടവും
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,മാനേജിംഗ് ചൂടുകാലമാണെന്നത്
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,പ്രോജക്ട് ഈ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വെബ്സൈറ്റിൽ ആക്സസ്സുചെയ്യാനാവൂ
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,വില പട്ടിക കറൻസി കമ്പനിയുടെ അടിത്തറ കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},അക്കൗണ്ട് {0} കമ്പനി ഭാഗമല്ല: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,ഇതിനകം മറ്റൊരു കമ്പനി ഉപയോഗിക്കുന്ന ചുരുക്കെഴുത്ത്
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},അക്കൗണ്ട് {0} കമ്പനി ഭാഗമല്ല: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,ഇതിനകം മറ്റൊരു കമ്പനി ഉപയോഗിക്കുന്ന ചുരുക്കെഴുത്ത്
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},വിതരണക്കാരൻ പേയബിൾ അക്കൗണ്ട് {0} നേരെ ആവശ്യമാണ്
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","അപ്രാപ്തമാക്കുകയാണെങ്കിൽ, 'വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ' ഫീൽഡ് ഒരു ഇടപാടിലും ദൃശ്യമാകില്ല"
DocType: BOM,Operating Cost,ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,മൊത്തം ലാഭം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,വർദ്ധന 0 ആയിരിക്കും കഴിയില്ല
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,മെറ്റീരിയൽ ആവശ്യകതകൾ
DocType: Company,Delete Company Transactions,കമ്പനി ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,യാതൊരു പരാമർശവുമില്ല ആൻഡ് റഫറൻസ് തീയതി ബാങ്ക് ഇടപാട് നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,യാതൊരു പരാമർശവുമില്ല ആൻഡ് റഫറൻസ് തീയതി ബാങ്ക് ഇടപാട് നിര്ബന്ധമാണ്
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ എഡിറ്റ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള ചേർക്കുക
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഇൻവോയിസ് ഇല്ല
DocType: Territory,For reference,പരിഗണനയ്ക്കായി
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","അത് സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന പോലെ, {0} സീരിയൽ ഇല്ല ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),(CR) അടയ്ക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,ഇനം നീക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),(CR) അടയ്ക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ഇനം നീക്കുക
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),വാറന്റി പിരീഡ് (ദിവസം)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ഇന്സ്റ്റലേഷന് കുറിപ്പ് ഇനം
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല Qty
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,ഫിനാൻഷ്യൽ / അക്കൌണ്ടിംഗ് വർഷം.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,കുമിഞ്ഞു മൂല്യങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ക്ഷമിക്കണം, സീരിയൽ ഒഴിവ് ലയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,സെയിൽസ് ഓർഡർ നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,സെയിൽസ് ഓർഡർ നിർമ്മിക്കുക
DocType: Project Task,Project Task,പ്രോജക്ട് ടാസ്ക്
,Lead Id,ലീഡ് ഐഡി
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ആകെ തുക
-DocType: Assessment,Course,ഗതി
+DocType: Training Event,Course,ഗതി
DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആരംഭ തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി വലുതായിരിക്കും പാടില്ല
DocType: Issue,Resolution,മിഴിവ്
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,"ബില്ലിംഗ്,
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,പുനരാരംഭിക്കുക അറ്റാച്ച്മെന്റ്
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ആവർത്തിക്കുക ഇടപാടുകാർ
DocType: Leave Control Panel,Allocate,നീക്കിവയ്ക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,സെയിൽസ് മടങ്ങിവരവ്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ശ്രദ്ധിക്കുക: നീക്കിവെച്ചത് മൊത്തം ഇല {0} കാലയളവിൽ {1} ഇതിനകം അംഗീകാരം ഇല കുറവ് പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,സെയിൽസ് മടങ്ങിവരവ്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ശ്രദ്ധിക്കുക: നീക്കിവെച്ചത് മൊത്തം ഇല {0} കാലയളവിൽ {1} ഇതിനകം അംഗീകാരം ഇല കുറവ് പാടില്ല
DocType: Announcement,Posted By,പോസ്റ്റ് ചെയ്തത്
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),വിതരണക്കാരൻ (ഡ്രോപ്പ് കപ്പൽ) നൽകുന്ന
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,സാധ്യതയുള്ള ഉപഭോക്താക്കൾ ഡാറ്റാബേസിൽ.
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,കസ്റ്റമർ അല്
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,കസ്റ്റമർ ഡാറ്റാബേസ്.
DocType: Quotation,Quotation To,ക്വട്ടേഷൻ ചെയ്യുക
DocType: Lead,Middle Income,മിഡിൽ ആദായ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),തുറക്കുന്നു (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,നിങ്ങൾ ഇതിനകം മറ്റൊരു UOM കൊണ്ട് ചില ഇടപാട് (ങ്ങൾ) നടത്തിയതിനാലോ ഇനം അളവ് സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് {0} നേരിട്ട് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾ ഒരു വ്യത്യസ്ത സ്വതേ UOM ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു പുതിയ ഇനം സൃഷ്ടിക്കേണ്ടതുണ്ട്.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),തുറക്കുന്നു (CR)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,നിങ്ങൾ ഇതിനകം മറ്റൊരു UOM കൊണ്ട് ചില ഇടപാട് (ങ്ങൾ) നടത്തിയതിനാലോ ഇനം അളവ് സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് {0} നേരിട്ട് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾ ഒരു വ്യത്യസ്ത സ്വതേ UOM ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു പുതിയ ഇനം സൃഷ്ടിക്കേണ്ടതുണ്ട്.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,പദ്ധതി തുക നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,വസതി ശാരീരിക
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,പരിശീലന ഫലം ജീവനക്കാരുടെ
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികൾ നിർമ്മിക്കുന്ന നേരെ ഒരു ലോജിക്കൽ വെയർഹൗസ്.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,വിൽപ്പന ഇൻവോയ്സ് Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},പരാമർശം ഇല്ല & റഫറൻസ് തീയതി {0} ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},പരാമർശം ഇല്ല & റഫറൻസ് തീയതി {0} ആവശ്യമാണ്
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ബാങ്ക് എൻട്രി ഉണ്ടാക്കുവാൻ പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ബേസ് ചേർക്കുക
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Proposal എഴുത്ത്
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,പേയ്മെന്റ് എൻട്രി കിഴിച്ചുകൊണ്ടു
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,മറ്റൊരു സെയിൽസ് പേഴ്സൺ {0} ഒരേ ജീവനക്കാരന്റെ ഐഡി നിലവിലുണ്ട്
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,പ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,സമയം ട്രാക്കിംഗ്
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ധനകാര്യ വർഷം കമ്പനി
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ഡിഎൻ വിശദാംശം
+DocType: Training Event,Conference,സമ്മേളനം
DocType: Timesheet,Billed,വസതി
DocType: Batch,Batch Description,ബാച്ച് വിവരണം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല സ്വമേധയാ ഒരെണ്ണം സൃഷ്ടിക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല സ്വമേധയാ ഒരെണ്ണം സൃഷ്ടിക്കുക.
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,ഇനങ്ങളെ ഗോഡൗണിലെ വിട്ടു ഒഴിഞ്ഞു ഏത് സമയം
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,സെയിൽസ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള
DocType: Employee,Organization Profile,ഓർഗനൈസേഷൻ പ്രൊഫൈൽ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,കാണുക ഓഫ്ലൈൻ റെക്കോർഡ്സ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,കാണുക ഓഫ്ലൈൻ റെക്കോർഡ്സ്
DocType: Student,Sibling Details,സിബ്ലിംഗ് വിവരങ്ങൾ
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,വാഹന സേവനം
DocType: Employee,Reason for Resignation,രാജി കാരണം
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,പ്രകടനം യമുനയുടെ വേണ്ടി ഫലകം.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ക്രെഡിറ്റ് കുറിപ്പ് നൽകിയത്
+DocType: Project Task,Weight,ഭാരം
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,ഇൻവോയിസ് / ജേർണൽ എൻട്രി വിവരങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' അല്ല സാമ്പത്തിക വർഷം {2} ൽ
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,വാങ്ങൽ മൊഡ്യൂൾ വേണ്ടി ക്രമീകരണങ്ങൾ
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,ഇൻവെന്ററി ലെ മൊത്തം മാറ്റം
DocType: Employee,Passport Number,പാസ്പോർട്ട് നമ്പർ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,മാനേജർ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},പുതിയ ക്രെഡിറ്റ് പരിധി ഉപഭോക്താവിന് നിലവിലെ മുന്തിയ തുക കുറവാണ്. വായ്പാ പരിധി ആയിരിക്കും കുറഞ്ഞത് {0} ഉണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,റിസീവർ പാരാമീറ്റർ
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'അടിസ്ഥാനമാക്കി' എന്നതും 'ഗ്രൂപ്പ് സത്യം ഒന്നുതന്നെയായിരിക്കരുത്
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,സെയിൽസ് വ്യാക്തി ടാർഗെറ്റ്
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,ബന്ധുത്വമായി
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക
DocType: Production Order Operation,In minutes,മിനിറ്റുകൾക്കുള്ളിൽ
DocType: Issue,Resolution Date,റെസല്യൂഷൻ തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet സൃഷ്ടിച്ചത്:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},അടക്കേണ്ട രീതി {0} ൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,ബാച്ച് പേര്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet സൃഷ്ടിച്ചത്:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},അടക്കേണ്ട രീതി {0} ൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,പേരെഴുതുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,ജേണൽ എൻട്രി സമർപ്പിച്ച
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ഉപയോക്താക്കൾക്കായി നാമകരണ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ദയവായി സെറ്റപ്പ് ജീവനക്കാർ ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സ് ൽ സംവിധാനവും> എച്ച് ക്രമീകരണങ്ങൾ
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,മൂല്യത്തകർച്ച തുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം
DocType: Activity Cost,Activity Type,പ്രവർത്തന തരം
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,വ്യക്തിഗത വിതരണക്കമ്പനിയായ വേണ്ടി
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),ബേസ് അന്ത്യസമയം നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,കൈമാറി തുക
DocType: Supplier,Fixed Days,നിശ്ചിത ദിനങ്ങൾ
DocType: Quotation Item,Item Balance,ഇനം ബാലൻസ്
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഓഫാക്കുക റൌണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശിക്കുക {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
DocType: Item,Material Transfer,മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),തുറക്കുന്നു (ഡോ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),തുറക്കുന്നു (ഡോ)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},പോസ്റ്റിംഗ് സമയസ്റ്റാമ്പ് {0} ശേഷം ആയിരിക്കണം
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ചെലവ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള റജിസ്റ്റർ
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,യഥാർത്ഥ ആരംഭിക്കേണ്ട സമയം
DocType: BOM Operation,Operation Time,ഓപ്പറേഷൻ സമയം
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,തീര്ക്കുക
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,സെയിൽസ് മാനേജർ
-DocType: Salary Structure Employee,Base,അടിത്തറ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,അടിത്തറ
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ആകെ ബില്ലുചെയ്യുന്നത് മണിക്കൂർ
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,തുക ഓഫാക്കുക എഴുതുക
DocType: Journal Entry,Bill No,ബിൽ ഇല്ല
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,അസറ്റ് തീർപ്പ് ന് ഗെയിൻ / നഷ്ടം അക്കൗണ്ട്
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,പാദവാർഷികം
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ഡെലിവറി നോട്ട് ആവശ്യമാണ്
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),അടിസ്ഥാന നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),അടിസ്ഥാന നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഹാജർ
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,സമയം ഷീറ്റ്
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഓൺ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,ഐറ്റം വിശദാംശങ്ങൾ നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,ഐറ്റം വിശദാംശങ്ങൾ നൽകുക
DocType: Interest,Interest,പലിശ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,പ്രീ സെയിൽസ്
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,പ്രീ സെയിൽസ്
DocType: Purchase Receipt,Other Details,മറ്റ് വിവരങ്ങൾ
DocType: Account,Accounts,അക്കൗണ്ടുകൾ
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ഓഡോമീറ്റർ മൂല്യം (അവസാനം)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,മാർക്കറ്റിംഗ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,പേയ്മെന്റ് എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കപ്പെടാത്ത
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ഇപ്പോഴത്തെ സ്റ്റോക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},വരി # {0}: അസറ്റ് {1} ഇനം {2} ലിങ്കുചെയ്തിട്ടില്ല ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,പ്രിവ്യൂ ശമ്പളം ജി
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult കോസ്റ്റ് സെന്റർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,അക്കൗണ്ട് {0} ഒന്നിലധികം തവണ നൽകിയിട്ടുണ്ടെന്നും
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},വരി # {0}: അസറ്റ് {1} ഇനം {2} ലിങ്കുചെയ്തിട്ടില്ല ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,പ്രിവ്യൂ ശമ്പളം ജി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,അക്കൗണ്ട് {0} ഒന്നിലധികം തവണ നൽകിയിട്ടുണ്ടെന്നും
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,മൂലധനം ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചിലവുകൾ
DocType: Employee,Provide email id registered in company,കമ്പനിയുടെ രജിസ്റ്റർ ഇമെയിൽ ഐഡി നൽകുക
DocType: Hub Settings,Seller City,വില്പനക്കാരന്റെ സിറ്റി
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,ഒരു വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+,Absent Student Report,നിലവില്ല വിദ്യാർത്ഥി റിപ്പോർട്ട്
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,അടുത്തത് ഇമെയിൽ ന് അയയ്ക്കും:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,കത്ത് ടേം ഓഫർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,ഇനം വകഭേദങ്ങളും ഉണ്ട്.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,ഇനം വകഭേദങ്ങളും ഉണ്ട്.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,ഇനം {0} കാണാനായില്ല
DocType: Bin,Stock Value,സ്റ്റോക്ക് മൂല്യം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,കമ്പനി {0} നിലവിലില്ല
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം അല്ല
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,സ്ഥിര അക്കൗണ്ട്
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ലഭിച്ച തുകയുടെ (കമ്പനി കറൻസി)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,അവസരം ലീഡ് നിന്നും ചെയ്താൽ ലീഡ് സജ്ജമാക്കാൻ വേണം
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,അവസരം ലീഡ് നിന്നും ചെയ്താൽ ലീഡ് സജ്ജമാക്കാൻ വേണം
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,പ്രതിവാര അവധി ദിവസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,പ്ലാൻ ചെയ്തു അവസാനിക്കുന്ന സമയം
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,സെയിൽസ് പേഴ്സൺ ടാര്ഗറ്റ് പൊരുത്തമില്ലായ്മ ഇനം ഗ്രൂപ്പ് യുക്തിമാനുമാണ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,നിലവിലുള്ള ഇടപാട് ഉപയോഗിച്ച് അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,കസ്റ്റമർ പർച്ചേസ് ഓർഡർ ഇല്ല
+DocType: Budget,Budget Against,ബജറ്റ് എതിരെ
DocType: Employee,Cell Number,സെൽ നമ്പർ
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,യാന്ത്രികമായി സൃഷ്ടിച്ചത് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,നഷ്ടപ്പെട്ട
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,നിങ്ങൾ കോളം 'ജേർണൽ എൻട്രി എഗൻസ്റ്റ്' നിലവിലുള്ള വൗച്ചർ നൽകുക കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,നിർമാണ സംവരണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,നിങ്ങൾ കോളം 'ജേർണൽ എൻട്രി എഗൻസ്റ്റ്' നിലവിലുള്ള വൗച്ചർ നൽകുക കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,നിർമാണ സംവരണം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,എനർജി
DocType: Opportunity,Opportunity From,നിന്ന് ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,പ്രതിമാസ ശമ്പളം പ്രസ്താവന.
DocType: Item Group,Website Specifications,വെബ്സൈറ്റ് വ്യതിയാനങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},നിങ്ങളുടെ വിലാസ ഫലകം {0} ഒരു പിശക് ഉണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} തരത്തിലുള്ള {0} നിന്ന്
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},നിങ്ങളുടെ വിലാസ ഫലകം {0} ഒരു പിശക് ഉണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} തരത്തിലുള്ള {0} നിന്ന്
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,വരി {0}: പരിവർത്തന ഫാക്ടർ നിർബന്ധമായും
DocType: Employee,A+,എ +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ഒന്നിലധികം വില നിയമങ്ങൾ തിരയാം നിലവിലുള്ളതിനാൽ, മുൻഗണന നൽകിക്കൊണ്ട് വൈരുദ്ധ്യം പരിഹരിക്കുക. വില നിയമങ്ങൾ: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,അത് മറ്റ് BOMs ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നതു പോലെ BOM നിർജ്ജീവമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ഒന്നിലധികം വില നിയമങ്ങൾ തിരയാം നിലവിലുള്ളതിനാൽ, മുൻഗണന നൽകിക്കൊണ്ട് വൈരുദ്ധ്യം പരിഹരിക്കുക. വില നിയമങ്ങൾ: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,അത് മറ്റ് BOMs ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നതു പോലെ BOM നിർജ്ജീവമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല
DocType: Opportunity,Maintenance,മെയിൻറനൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ വാങ്ങൽ രസീത് എണ്ണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ വാങ്ങൽ രസീത് എണ്ണം
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ഇനത്തിനും മൂല്യം
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,സെയിൽസ് പ്രചാരണങ്ങൾ.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet നടത്തുക
@@ -733,9 +761,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","എല്ലാ സെയിൽസ് വ്യവഹാരങ്ങളിൽ പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയുന്ന സാധാരണം നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ്. ഈ ഫലകം ** നിങ്ങൾ ഇവിടെ നിർവ്വചിക്കുന്ന നികുതി നിരക്ക് എല്ലാ വേണ്ടി സ്റ്റാൻഡേർഡ് നികുതി നിരക്ക് ആയിരിക്കും ശ്രദ്ധിക്കുക നികുതി തലയും പുറമേ "ഷിപ്പിങ്" പോലുള്ള മറ്റ് ചെലവിൽ / വരുമാനം തലവന്മാരും, "ഇൻഷുറൻസ്", തുടങ്ങിയവ "കൈകാര്യം" #### പട്ടിക ഉൾക്കൊള്ളാൻ കഴിയും ഇനങ്ങൾ **. വ്യത്യസ്ത നിരക്കുകൾ ഉണ്ടു എന്നു ** ഇനങ്ങൾ ** അവിടെ അവ ** ഇനം നികുതി ചേർത്തു വേണം ** ടേബിൾ ** ഇനം ** മാസ്റ്റർ. ഈ ** ആകെ ** നെറ്റിലെ കഴിയും (ആ അടിസ്ഥാന തുക ആകെത്തുകയാണ്) -: നിരകൾ 1. കണക്കുകൂട്ടല് തരം #### വിവരണം. - ** മുൻ വരി ന് ആകെ / തുക ** (വർദ്ധിക്കുന്നത് നികുതികൾ അല്ലെങ്കിൽ ചാർജുകളും). നിങ്ങൾ ഈ ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, നികുതി മുൻ വരി (നികുതി പട്ടിക ൽ) അളവിലോ ആകെ ശതമാനത്തിൽ പ്രയോഗിക്കും. - ** (സൂചിപ്പിച്ച പോലെ) ** യഥാർത്ഥ. 2. അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്: നികുതി / ചാർജ് (ഷിപ്പിംഗ് പോലെ) ഒരു വരുമാനം ആണ് അല്ലെങ്കിൽ അത് ഒരു കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം നേരെ ബുക്ക് ആവശ്യമാണ് അഴിപ്പാന് എങ്കിൽ: ഈ നികുതി 3. ചെലവ് കേന്ദ്രം ബുക്ക് ചെയ്യും പ്രകാരം അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ. 4. വിവരണം: (ഇൻവോയ്സുകൾ / ഉദ്ധരണികൾ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക എന്ന്) നികുതി വിവരണം. 5. നിരക്ക്: നികുതി നിരക്ക്. 6. തുക: നികുതി തുക. 7. ആകെ: ഈ പോയിന്റിന് സഞ്ചിയിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള മൊത്തം. 8. വരി നൽകുക: "മുൻ വരി ആകെ" അടിസ്ഥാനമാക്കി നിങ്ങൾ ഈ കണക്കുകൂട്ടൽ അടിസ്ഥാനമായി എടുത്ത ചെയ്യുന്ന വരി നമ്പർ (സ്വതവേയുള്ള മുൻ വരി ആണ്) തിരഞ്ഞെടുക്കാം. 9. അടിസ്ഥാന റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ഈ നികുതി ?: നിങ്ങൾ ഈ പരിശോധിക്കുക, ഈ നികുതി ഐറ്റം ടേബിൾ താഴെ കാണിക്കില്ല എന്ന് എന്നാണ്, പക്ഷേ നിങ്ങളുടെ പ്രധാന ഐറ്റം പട്ടികയിൽ ബേസിക് റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യും. നിങ്ങൾ ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് ഒരു ഫ്ലാറ്റ് വില (എല്ലാ നികുതികളും അടക്കം) വില കൊടുക്കും ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഇവിടെയാണ് ഉപയോഗപ്പെടുന്നു."
DocType: Employee,Bank A/C No.,ബാങ്ക് / സി നം
-DocType: GL Entry,Project,പ്രോജക്ട്
+DocType: Budget,Project,പ്രോജക്ട്
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Reading
DocType: Address,Personal,വ്യക്തിപരം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,ഭാഗികമായി ക്രമപ്പെടുത്തിയ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം തരം
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ജേർണൽ എൻട്രി {0} വഴി തയ്യാർ അസറ്റ്
@@ -745,45 +774,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,ബാധ്യത
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,അനുവദിക്കപ്പെട്ട തുക വരി {0} ൽ ക്ലെയിം തുക വലുതായിരിക്കണം കഴിയില്ല.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ഗുഡ്സ് സ്വതവേയുള്ള ചെലവ് അക്കൗണ്ട് വിറ്റു
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,വില പട്ടിക തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,വില പട്ടിക തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല
DocType: Employee,Family Background,കുടുംബ പശ്ചാത്തലം
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},മുന്നറിയിപ്പ്: അസാധുവായ സഹപത്രങ്ങൾ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,ഇല്ല അനുമതി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,ഇല്ല അനുമതി
DocType: Company,Default Bank Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","പാർട്ടി അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ, ആദ്യം പാർട്ടി ടൈപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},ഇനങ്ങളുടെ {0} വഴി അല്ല കാരണം 'അപ്ഡേറ്റ് ഓഹരി' പരിശോധിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,ഏറ്റെടുക്കൽ തീയതി
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,ഒഴിവ്
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ചിത്രം വെയ്റ്റേജ് ഇനങ്ങൾ ചിത്രം കാണിക്കും
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ബാങ്ക് അനുരഞ്ജനം വിശദാംശം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,വരി # {0}: അസറ്റ് {1} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,വരി # {0}: അസറ്റ് {1} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,ജീവനക്കാരൻ കണ്ടെത്തിയില്ല
DocType: Supplier Quotation,Stopped,നിർത്തി
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ഒരു വെണ്ടർ വരെ subcontracted എങ്കിൽ
DocType: SMS Center,All Customer Contact,എല്ലാ കസ്റ്റമർ കോൺടാക്റ്റ്
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,CSV വഴി സ്റ്റോക്ക് ബാലൻസ് അപ്ലോഡ് ചെയ്യുക.
DocType: Warehouse,Tree Details,ട്രീ വിശദാംശങ്ങൾ
+DocType: Training Event,Event Status,ഇവന്റ് അവസ്ഥ
,Support Analytics,പിന്തുണ അനലിറ്റിക്സ്
DocType: Item,Website Warehouse,വെബ്സൈറ്റ് വെയർഹൗസ്
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,മിനിമം ഇൻവോയിസ് തുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: കോസ്റ്റ് സെന്റർ {2} കമ്പനി {3} സ്വന്തമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} ഒരു ഗ്രൂപ്പ് കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,ഇനം വരി {IDX}: {doctype} {DOCNAME} മുകളിൽ '{doctype}' പട്ടികയിൽ നിലവിലില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ഇതിനകം പൂർത്തിയായി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ഇതിനകം പൂർത്തിയായി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കി
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ഓട്ടോ ഇൻവോയ്സ് 05, 28 തുടങ്ങിയവ ഉദാ നിർമ്മിക്കപ്പെടും ഏതെല്ലാം മാസത്തിലെ ദിവസം"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,സൂക്ഷിക്കുന്നത് മൂല്യത്തകർച്ച തുറക്കുന്നു
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,സ്കോർ കുറവോ അല്ലെങ്കിൽ 5 വരെയോ ആയിരിക്കണം
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ് ടൂൾ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,സി-ഫോം റെക്കോർഡുകൾ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,കസ്റ്റമർ വിതരണക്കാരൻ
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് പരിശീലകൻ
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ഇമെയിൽ ഡൈജസ്റ്റ് സജ്ജീകരണങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് നിന്ന് അന്വേഷണങ്ങൾ പിന്തുണയ്ക്കുക.
DocType: HR Settings,Retirement Age,വിരമിക്കല് പ്രായം
DocType: Bin,Moving Average Rate,മാറുന്ന ശരാശരി റേറ്റ്
DocType: Production Planning Tool,Select Items,ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ബിൽ {1} നേരെ {2} dated
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ബിൽ {1} നേരെ {2} dated
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,പൂർത്തീകരണവും അവസ്ഥ
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,വർഷങ്ങളിൽ വിരമിക്കൽ പ്രായം നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,ടാർജറ്റ് വെയർഹൗസ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,ടാർജറ്റ് വെയർഹൗസ്
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ഇടത് അറ്റം നിന്ന് ലൊക്കേഷൻ ആരംഭിക്കുന്നു
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ഈ ശതമാനം വരെ ഡെലിവറി അല്ലെങ്കിൽ രസീത് മേൽ അനുവദിക്കുക
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -797,7 +831,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,നിർമ്മിക്കാ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} നില {2} ആണ്
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,ചെക്കൗട്ട് പ്രാപ്തമാക്കുക
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,പെയ്മെന്റ് നയിക്കുന്ന വാങ്ങുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,പെയ്മെന്റ് നിശ്ചിത തീയതിയിൽ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഇതിനകം അതേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','തുറക്കുന്നു'
@@ -806,6 +840,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ഡെലിവറി നേ
DocType: Expense Claim,Expenses,ചെലവുകൾ
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,ഇനം മാറ്റമുള്ള ഗുണം
,Purchase Receipt Trends,വാങ്ങൽ രസീത് ട്രെൻഡുകൾ
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,രണ്ടുമാസത്തിലൊരിക്കൽ
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,ബ്രേക്ക് പാഡ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,ഗവേഷണവും വികസനവും
,Amount to Bill,ബിൽ തുക
DocType: Company,Registration Details,രജിസ്ട്രേഷൻ വിവരങ്ങൾ
@@ -818,10 +854,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,അഭ്യർത്ഥിച്ചു സ
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ മാത്രം ലഭ്യമാക്കുക
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,പ്രകടനം വിലയിരുത്തൽ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","ആയി ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി, 'ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് ഉപയോഗിക്കുക' പ്രാപ്തമാക്കുന്നത് എന്നും ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് കുറഞ്ഞത് ഒരു നികുതി റൂൾ വേണം"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ഈ ഇൻവോയ്സ് ലെ പുരോഗതി എന്ന കടിച്ചുകീറി വേണം എങ്കിൽ പേയ്മെന്റ് എൻട്രി {0} ഓർഡർ {1} ബന്ധപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു, പരിശോധിക്കുക."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ഈ ഇൻവോയ്സ് ലെ പുരോഗതി എന്ന കടിച്ചുകീറി വേണം എങ്കിൽ പേയ്മെന്റ് എൻട്രി {0} ഓർഡർ {1} ബന്ധപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു, പരിശോധിക്കുക."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,സ്റ്റോക്ക് വിശദാംശങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,പ്രോജക്ട് മൂല്യം
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,പോയിന്റ്-ഓഫ്-വില്പനയ്ക്ക്
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,ഒരു തലത്തില്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് ഇതിനകം ക്രെഡിറ്റ്, നിങ്ങൾ സജ്ജീകരിക്കാൻ അനുവദനീയമല്ല 'ഡെബിറ്റ്' ആയി 'ബാലൻസ് ആയിരിക്കണം'"
DocType: Account,Balance must be,ബാലൻസ് ആയിരിക്കണം
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,പ്രൈസിങ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
@@ -840,23 +877,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,അപ്ഡേറ്റ് സീരീസ
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted മാത്രമാവില്ലല്ലോ
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ഇനം ഗുണ മൂല്യങ്ങൾ
DocType: Examination Result,Examination Result,പരീക്ഷാ ഫലം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,വാങ്ങൽ രസീത്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,വാങ്ങൽ രസീത്
,Received Items To Be Billed,ബില്ല് ലഭിച്ച ഇനങ്ങൾ
DocType: Employee,Ms,മിസ്
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,നാണയ വിനിമയ നിരക്ക് മാസ്റ്റർ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},പരാമർശം Doctype {0} ഒന്ന് ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ഓപ്പറേഷൻ {1} അടുത്ത {0} ദിവസങ്ങളിൽ സമയം സ്ലോട്ട് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},പരാമർശം Doctype {0} ഒന്ന് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ഓപ്പറേഷൻ {1} അടുത്ത {0} ദിവസങ്ങളിൽ സമയം സ്ലോട്ട് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,സബ് സമ്മേളനങ്ങൾ പദ്ധതി മെറ്റീരിയൽ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,സെയിൽസ് പങ്കാളികളും ടെറിട്ടറി
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM ലേക്ക് {0} സജീവ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM ലേക്ക് {0} സജീവ ആയിരിക്കണം
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,മൂല്യത്തകർച്ച എൻട്രി
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,ആദ്യം ഡോക്യുമെന്റ് തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,ഗോടു കാർട്ട്
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ഈ മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശനം റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് മെറ്റീരിയൽ സന്ദർശനങ്ങൾ {0} റദ്ദാക്കുക
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ലീവ് തുക വിടുക
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഇനം വരെ {1} സ്വന്തമല്ല
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,ആവശ്യമായ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,നിലവിലുള്ള ഇടപാടിനെ അബദ്ധങ്ങളും ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,നിലവിലുള്ള ഇടപാടിനെ അബദ്ധങ്ങളും ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,മൊത്തം തുക
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,ഇന്റർനെറ്റ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കൽ
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡറുകൾ
@@ -869,14 +905,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,ശ്രേണി
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,സ്ഥിരസ്ഥിതി അടയ്ക്കേണ്ട തുക
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,ജീവനക്കാർ {0} സജീവമല്ല അല്ലെങ്കിൽ നിലവിലില്ല
DocType: Fee Structure,Components,ഘടകങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},ദയവായി ഇനം {0} ൽ അസറ്റ് വിഭാഗം നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,ഇനം രൂപഭേദങ്ങൾ {0} നവീകരിച്ചത്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},ദയവായി ഇനം {0} ൽ അസറ്റ് വിഭാഗം നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,ഇനം രൂപഭേദങ്ങൾ {0} നവീകരിച്ചത്
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,അല്ല {0} കഴിയുമോ {1} {2} നെഗറ്റിവ് കുടിശ്ശിക ഇൻവോയ്സ് ഇല്ലാതെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,അല്ല {0} കഴിയുമോ {1} {2} നെഗറ്റിവ് കുടിശ്ശിക ഇൻവോയ്സ് ഇല്ലാതെ
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് അഡ്വാൻസ്
DocType: Address,Shop,കട
DocType: Hub Settings,Sync Now,ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ഒരു സാമ്പത്തിക വർഷം ബജറ്റ് നിർവചിക്കുക.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ഈ മോഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോഴും സ്വതേ ബാങ്ക് / ക്യാഷ് അംഗത്വം POS ൽ ഇൻവോയിസ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യും.
DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -887,30 +923,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,നിന്ന് പുറത്ത
DocType: Item,Is Purchase Item,വാങ്ങൽ ഇനം തന്നെയല്ലേ
DocType: Asset,Purchase Invoice,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ്
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,സാക്ഷപ്പെടുത്തല് വിശദാംശം ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,പുതിയ സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,പുതിയ സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ്
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,ആകെ ഔട്ട്ഗോയിംഗ് മൂല്യം
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,തീയതിയും അടയ്ക്കുന്ന തീയതി തുറക്കുന്നു ഒരേ സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ ഉള്ളിൽ ആയിരിക്കണം
DocType: Lead,Request for Information,വിവരങ്ങൾ അഭ്യർത്ഥന
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,സമന്വയം ഓഫ്ലൈൻ ഇൻവോയിസുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,സമന്വയം ഓഫ്ലൈൻ ഇൻവോയിസുകൾ
DocType: Payment Request,Paid,പണമടച്ചു
DocType: Program Fee,Program Fee,പ്രോഗ്രാം ഫീസ്
DocType: Salary Slip,Total in words,വാക്കുകളിൽ ആകെ
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,ലീഡ് സമയം തീയതി
DocType: Guardian,Guardian Name,ഗാർഡിയൻ പേര്
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ഉണ്ട് പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,നിർബന്ധമാണ്. ഒരുപക്ഷേ കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് റെക്കോഡ് സൃഷ്ടിച്ചു ചെയ്തിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,നിർബന്ധമാണ്. ഒരുപക്ഷേ കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് റെക്കോഡ് സൃഷ്ടിച്ചു ചെയ്തിട്ടില്ല
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},വരി # {0}: ഇനം {1} വേണ്ടി സീരിയൽ ഇല്ല വ്യക്തമാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ' ഇനങ്ങൾ, വെയർഹൗസ്, സീരിയൽ ഇല്ല ആൻഡ് ബാച്ച് യാതൊരു 'പായ്ക്കിംഗ് ലിസ്റ്റ് മേശയിൽ നിന്നും പരിഗണിക്കും. സംഭരണശാല ആൻഡ് ബാച്ച് ഇല്ല ഏതെങ്കിലും 'ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ' ഇനത്തിനായി എല്ലാ പാക്കിംഗ് ഇനങ്ങളും ഒരേ എങ്കിൽ, ആ മൂല്യങ്ങൾ പ്രധാന ഇനം പട്ടികയിൽ നേടിയെടുക്കുകയും ചെയ്യാം, മൂല്യങ്ങൾ 'പാക്കിംഗ് പട്ടിക' മേശയുടെ പകർത്തുന്നു."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ' ഇനങ്ങൾ, വെയർഹൗസ്, സീരിയൽ ഇല്ല ആൻഡ് ബാച്ച് യാതൊരു 'പായ്ക്കിംഗ് ലിസ്റ്റ് മേശയിൽ നിന്നും പരിഗണിക്കും. സംഭരണശാല ആൻഡ് ബാച്ച് ഇല്ല ഏതെങ്കിലും 'ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ' ഇനത്തിനായി എല്ലാ പാക്കിംഗ് ഇനങ്ങളും ഒരേ എങ്കിൽ, ആ മൂല്യങ്ങൾ പ്രധാന ഇനം പട്ടികയിൽ നേടിയെടുക്കുകയും ചെയ്യാം, മൂല്യങ്ങൾ 'പാക്കിംഗ് പട്ടിക' മേശയുടെ പകർത്തുന്നു."
DocType: Job Opening,Publish on website,വെബ്സൈറ്റിൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് കയറ്റുമതി.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് തീയതി തീയതി നോട്സ് ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് തീയതി തീയതി നോട്സ് ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,വാങ്ങൽ ഓർഡർ ഇനം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,പരോക്ഷ ആദായ
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഹാജർ ടൂൾ
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,തീയതി ക്രമീകരണങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,ഭിന്നിച്ചു
,Company Name,കമ്പനി പേര്
DocType: SMS Center,Total Message(s),ആകെ സന്ദേശം (ങ്ങൾ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ വേണ്ടി ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ വേണ്ടി ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,അധിക കിഴിവും ശതമാനം
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,എല്ലാ സഹായം വീഡിയോ ലിസ്റ്റ് കാണൂ
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ചെക്ക് സൂക്ഷിച്ചത് എവിടെ ബാങ്കിന്റെ അക്കൗണ്ട് തല തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
@@ -918,41 +955,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,ഉ
DocType: Pricing Rule,Max Qty,മാക്സ് Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","വരി {0}: ഇൻവോയ്സ് {1} അസാധുവാണ്, അത് റദ്ദാക്കി ആകേണ്ടതിന്നു / നിലവിലില്ല. \ സാധുവായ ഒരു ഇൻവോയിസ് നൽകുക"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,വരി {0}: / വാങ്ങൽ ഓർഡർ എപ്പോഴും മുൻകൂട്ടി എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി വേണം സെയിൽസ് നേരെ പേയ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,വരി {0}: / വാങ്ങൽ ഓർഡർ എപ്പോഴും മുൻകൂട്ടി എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി വേണം സെയിൽസ് നേരെ പേയ്മെന്റ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,കെമിക്കൽ
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ഈ മോഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോഴും സ്വതേ ബാങ്ക് / ക്യാഷ് അംഗത്വം സ്വയം ശമ്പള ജേണൽ എൻട്രി ലെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യും.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again","ഗ്രേഡ് കോഡ് {0} വേണ്ടി ഇടവേളകളിൽ മറ്റ് ഗ്രേഡിലും ഗ്രേഡ് ഇടവേളകളിൽ ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്നു. ഇടവേളകളിൽ {0}, {1} പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം ഈ പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ കൈമാറ്റം ചെയ്തു.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,ശമ്പളപ്പട്ടിക വർഷവും മാസവും തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ വില (കമ്പനി കറൻസി)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം ഈ പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ കൈമാറ്റം ചെയ്തു.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,മീറ്റർ
DocType: Workstation,Electricity Cost,വൈദ്യുതി ചെലവ്
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,എംപ്ലോയീസ് ജന്മദിന ഓർമ്മക്കുറിപ്പുകൾ അയയ്ക്കരുത്
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ
DocType: Item,Inspection Criteria,ഇൻസ്പെക്ഷൻ മാനദണ്ഡം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ട്രാൻസ്ഫർ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ട്രാൻസ്ഫർ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,നിങ്ങളുടെ കത്ത് തലയും ലോഗോ അപ്ലോഡ്. (നിങ്ങൾക്ക് പിന്നീട് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയും).
DocType: Timesheet Detail,Bill,ബില്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി കഴിഞ്ഞ തീയതി നൽകിയിട്ടുള്ളതെന്ന്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി കഴിഞ്ഞ തീയതി നൽകിയിട്ടുള്ളതെന്ന്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,വൈറ്റ്
DocType: SMS Center,All Lead (Open),എല്ലാ ലീഡ് (തുറക്കുക)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),വരി {0}: അളവ് ({2} {3}) വെയർഹൗസിൽ ലെ {4} ലഭ്യമല്ല {1} ചേരുന്ന സമയത്ത് പോസ്റ്റുചെയ്യുന്നതിൽ
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,അഡ്വാൻസുകളും പണം ലഭിക്കുന്നത്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,നിർമ്മിക്കുക
DocType: Student Admission,Admission Start Date,അഡ്മിഷൻ ആരംഭ തീയതി
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,വാക്കുകൾ മൊത്തം തുക
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ഒരു പിശക് ഉണ്ടായിരുന്നു. ഒന്ന് ഇതെന്നു കാരണം ഫോം രക്ഷിച്ചു ചെയ്തിട്ടില്ല വരാം. പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുകയാണെങ്കിൽ support@erpnext.com ബന്ധപ്പെടുക.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,എന്റെ വണ്ടി
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ഓർഡർ ടൈപ്പ് {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ഓർഡർ ടൈപ്പ് {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
DocType: Lead,Next Contact Date,അടുത്തത് കോൺടാക്റ്റ് തീയതി
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty തുറക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,ദയവായി തുക മാറ്റത്തിനായി അക്കൗണ്ട് നൽകുക
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് പേര്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,ദയവായി തുക മാറ്റത്തിനായി അക്കൗണ്ട് നൽകുക
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് പേര്
DocType: Holiday List,Holiday List Name,ഹോളിഡേ പട്ടിക പേര്
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,ഷെഡ്യൂൾ കോഴ്സ്
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ഷെഡ്യൂൾ കോഴ്സ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,സ്റ്റോക്ക് ഓപ്ഷനുകൾ
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,നിങ്ങൾക്ക് ശരിക്കും ഈ എന്തുതോന്നുന്നു അസറ്റ് പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},{0} വേണ്ടി Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,നിങ്ങൾക്ക് ശരിക്കും ഈ എന്തുതോന്നുന്നു അസറ്റ് പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},{0} വേണ്ടി Qty
DocType: Leave Application,Leave Application,ആപ്ലിക്കേഷൻ വിടുക
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,വിഹിതം ടൂൾ വിടുക
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ബ്ലോക്ക് പട്ടിക തീയതി വിടുക
@@ -963,20 +1001,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,പാക്കിംഗ് ജി
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,ക്യാഷ് / ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,അളവ് അല്ലെങ്കിൽ മൂല്യം മാറ്റമൊന്നും വരുത്താതെ ഇനങ്ങളെ നീക്കംചെയ്തു.
DocType: Delivery Note,Delivery To,ഡെലിവറി
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,ഗുണ മേശ നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,ഗുണ മേശ നിർബന്ധമാണ്
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,സെയിൽസ് ഉത്തരവുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,ഒരു വിദ്യാർത്ഥി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,ഡിസ്കൗണ്ട്
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations ആകെ എണ്ണം
DocType: Workstation,Wages,വേതനം
DocType: Project,Internal,ആന്തരിക
DocType: Task,Urgent,തിടുക്കപ്പെട്ടതായ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},{1} പട്ടികയിലെ വരി {0} ഒരു സാധുതയുള്ള വരി ID വ്യക്തമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},{1} പട്ടികയിലെ വരി {0} ഒരു സാധുതയുള്ള വരി ID വ്യക്തമാക്കുക
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,ഡെസ്ക്ടോപ്പ് ലേക്ക് പോയി ERPNext ഉപയോഗിച്ച് തുടങ്ങുക
DocType: Item,Manufacturer,നിർമ്മാതാവ്
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,വാങ്ങൽ രസീത് ഇനം
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ> വിതരണക്കാരൻ ഇനം
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് പേയ്മെന്റ്
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,സെയിൽസ് ഓർഡർ / പൂർത്തിയായ ഗുഡ്സ് സംഭരണശാല കരുതിവച്ചിരിക്കുന്ന വെയർഹൗസ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,തുക വിൽക്കുന്ന
@@ -993,42 +1032,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,റിക്രൂട്ട്
DocType: BOM Operation,Operation,ഓപ്പറേഷൻ
DocType: Lead,Organization Name,സംഘടനയുടെ പേര്
DocType: Tax Rule,Shipping State,ഷിപ്പിംഗ് സ്റ്റേറ്റ്
+,Projected Quantity as Source,ഉറവിടം പ്രൊജക്റ്റുചെയ്തു ക്വാണ്ടിറ്റി
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ഇനം ബട്ടൺ 'വാങ്ങൽ വരവ് നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക' ഉപയോഗിച്ച് ചേർക്കണം
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,നോൺ-ഓഹരി ഇനങ്ങൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,സെയിൽസ് ചെലവുകൾ
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,സ്റ്റാൻഡേർഡ് വാങ്ങൽ
DocType: GL Entry,Against,എഗെൻസ്റ്റ്
DocType: Item,Default Selling Cost Center,സ്ഥിരസ്ഥിതി അതേസമയം ചെലവ് കേന്ദ്രം
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,നടപ്പാക്കൽ പങ്കാളി
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} {1} ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} {1} ആണ്
DocType: Opportunity,Contact Info,ബന്ധപ്പെടുന്നതിനുള്ള വിവരം
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ ഉണ്ടാക്കുന്നു
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,മൊത്തം ഭാരം UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} ഫലങ്ങൾ
DocType: Item,Default Supplier,സ്ഥിരസ്ഥിതി വിതരണക്കാരൻ
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,പ്രൊഡക്ഷൻ അലവൻസ് ശതമാനം ഓവര്
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ കണ്ടീഷൻ
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,വീക്കിലി ഓഫാക്കുക നേടുക തീയതി
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,അവസാനിക്കുന്ന തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല
DocType: Sales Person,Select company name first.,ആദ്യം കമ്പനിയുടെ പേര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,ഡോ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ഡോ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ഉദ്ധരണികളും വിതരണക്കാരിൽനിന്നുമാണ് ലഭിച്ചു.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} ചെയ്യുക | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{0} ചെയ്യുക | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ശരാശരി പ്രായം
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ഭാവിയിൽ ഉപഭോക്തൃ ബന്ധപ്പെടുന്നതാണ് നിങ്ങളുടെ വിൽപ്പന വ്യക്തി
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"നിങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരും ഏതാനും കാണിയ്ക്കുക. അവർ സംഘടനകൾ, വ്യക്തികളുടെ ആകാം."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,എല്ലാ ഉത്പന്നങ്ങളും കാണുക
DocType: Company,Default Currency,സ്ഥിരസ്ഥിതി കറന്സി
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ഈ സമ്പർക്കത്തിന്റെ പദവിയും നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,ഇനം കോഡ്> ഇനം ഗ്രൂപ്പ്> ബ്രാൻഡ്
DocType: Expense Claim,From Employee,ജീവനക്കാരുടെ നിന്നും
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,മുന്നറിയിപ്പ്: സിസ്റ്റം ഇനം {0} തുക നു ശേഷം overbilling പരിശോധിക്കില്ല {1} പൂജ്യമാണ് ലെ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,മുന്നറിയിപ്പ്: സിസ്റ്റം ഇനം {0} തുക നു ശേഷം overbilling പരിശോധിക്കില്ല {1} പൂജ്യമാണ് ലെ
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,വ്യത്യാസം എൻട്രി നിർമ്മിക്കുക
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ഈ തീയതി മുതൽ ഹാജർ
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,കീ പ്രകടനം ഏരിയ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ഗതാഗതം
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,അസാധുവായ ആട്രിബ്യൂട്ട്
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,വർഷം:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},ക്വാണ്ടിറ്റി കുറവോ {0} തുല്യമായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ക്വാണ്ടിറ്റി കുറവോ {0} തുല്യമായിരിക്കണം
DocType: SMS Center,Total Characters,ആകെ പ്രതീകങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},ഇനം വേണ്ടി BOM ലേക്ക് വയലിൽ {0} BOM തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,സി-ഫോം ഇൻവോയിസ് വിശദാംശം
@@ -1042,23 +1084,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,ബില്ല് ഉത്തരവിട്ടു ഇനങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,റേഞ്ച് നിന്നും പരിധി വരെ കുറവ് ഉണ്ട്
DocType: Global Defaults,Global Defaults,ആഗോള സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,പ്രോജക്റ്റ് സഹകരണത്തിന് ക്ഷണം
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,പ്രോജക്റ്റ് സഹകരണത്തിന് ക്ഷണം
DocType: Salary Slip,Deductions,പൂർണമായും
DocType: Leave Allocation,LAL/,ലാൽ /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,ആരംഭ വർഷം
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,നിലവിലെ ഇൻവോയ്സ് ന്റെ കാലഘട്ടത്തിലെ തീയതി ആരംഭിക്കുക
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ശമ്പള ഇല്ലാതെ വിടുക
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,ശേഷി ആസൂത്രണ പിശക്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,ശേഷി ആസൂത്രണ പിശക്
,Trial Balance for Party,പാർട്ടി ട്രയൽ ബാലൻസ്
DocType: Lead,Consultant,ഉപദേഷ്ടാവ്
DocType: Salary Slip,Earnings,വരുമാനം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ഫിനിഷ്ഡ് ഇനം {0} ഉൽപാദനം തരം എൻട്രി നൽകിയ വേണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ഫിനിഷ്ഡ് ഇനം {0} ഉൽപാദനം തരം എൻട്രി നൽകിയ വേണം
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,തുറക്കുന്നു അക്കൗണ്ടിംഗ് ബാലൻസ്
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് അഡ്വാൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,അഭ്യർത്ഥിക്കാൻ ഒന്നുമില്ല
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','യഥാർത്ഥ ആരംഭ തീയതി' 'യഥാർത്ഥ അവസാന തീയതി' വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,അഭ്യർത്ഥിക്കാൻ ഒന്നുമില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},മറ്റൊരു ബജറ്റ് റെക്കോർഡ് '{0}' ഇതിനകം സാമ്പത്തിക വർഷം '{2}' നേരെ {1} നിലവിലുണ്ട് {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','യഥാർത്ഥ ആരംഭ തീയതി' 'യഥാർത്ഥ അവസാന തീയതി' വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,മാനേജ്മെന്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},ഡെബിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ ക്രെഡിറ്റ് തുക {0} ആവശ്യമാണ് ഒന്നുകിൽ
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,പണത്തിന് ക്രമീകരണങ്ങൾ
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ഈ വകഭേദം എന്ന ഇനം കോഡ് ചേർക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യും. നിങ്ങളുടെ ചുരുക്കെഴുത്ത് "എസ് എം 'എന്താണ്, ഐറ്റം കോഡ്' ടി-ഷർട്ട് 'ഉദാഹരണത്തിന്, വകഭേദം എന്ന ഐറ്റം കോഡ്' ടി-ഷർട്ട്-എസ് എം" ആയിരിക്കും"
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,നിങ്ങൾ ശമ്പളം ജി ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ (വാക്കുകളിൽ) നെറ്റ് വേതനം ദൃശ്യമാകും.
@@ -1069,22 +1111,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},ഇനം {1} വേണ്ടി {0} സാധുവായ സീരിയൽ എണ്ണം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,ഇനം കോഡ് സീരിയൽ നമ്പർ വേണ്ടി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS പ്രൊഫൈൽ {0} ഇതിനകം ഉപയോക്താവിനുള്ള: {1} കമ്പനി {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS പ്രൊഫൈൽ {0} ഇതിനകം ഉപയോക്താവിനുള്ള: {1} കമ്പനി {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM പരിവർത്തന ഫാക്ടർ
DocType: Stock Settings,Default Item Group,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
DocType: Grading Structure,Grading System Name,ഗ്രേഡിംഗ് സിസ്റ്റം പേര്
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,വിതരണക്കാരൻ ഡാറ്റാബേസ്.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,ബാലൻസ് ഷീറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',ഇനം കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഇനം വേണ്ടി ചെലവ് കേന്ദ്രം '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","പേയ്മെന്റ് മോഡ് ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല. അക്കൗണ്ട് പെയ്മെന്റിന്റെയും മോഡ് അല്ലെങ്കിൽ POS ൽ പ്രൊഫൈൽ വെച്ചിരിക്കുന്ന എന്ന്, പരിശോധിക്കുക."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',ഇനം കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഇനം വേണ്ടി ചെലവ് കേന്ദ്രം '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","പേയ്മെന്റ് മോഡ് ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല. അക്കൗണ്ട് പെയ്മെന്റിന്റെയും മോഡ് അല്ലെങ്കിൽ POS ൽ പ്രൊഫൈൽ വെച്ചിരിക്കുന്ന എന്ന്, പരിശോധിക്കുക."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,നിങ്ങളുടെ വിൽപ്പന വ്യക്തിയെ ഉപഭോക്തൃ ബന്ധപ്പെടാൻ ഈ തീയതി ഒരു ഓർമ്മപ്പെടുത്തൽ ലഭിക്കും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","കൂടുതലായ അക്കൗണ്ടുകൾ ഗ്രൂപ്പ്സ് കീഴിൽ കഴിയും, പക്ഷേ എൻട്രികൾ നോൺ-ഗ്രൂപ്പുകൾ നേരെ കഴിയും"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","കൂടുതലായ അക്കൗണ്ടുകൾ ഗ്രൂപ്പ്സ് കീഴിൽ കഴിയും, പക്ഷേ എൻട്രികൾ നോൺ-ഗ്രൂപ്പുകൾ നേരെ കഴിയും"
DocType: Lead,Lead,ഈയം
DocType: Email Digest,Payables,Payables
DocType: Course,Course Intro,കോഴ്സ് ആമുഖം
DocType: Account,Warehouse,പണ്ടകശാല
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,ഓഹരി എൻട്രി {0} സൃഷ്ടിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,ഓഹരി എൻട്രി {0} സൃഷ്ടിച്ചു
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,വരി # {0}: നിരസിച്ചു Qty വാങ്ങൽ പകരമായി പ്രവേശിക്കുവാൻ പാടില്ല
,Purchase Order Items To Be Billed,ബില്ല് ക്രമത്തിൽ ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,നെറ്റ് റേറ്റ്
@@ -1096,34 +1138,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,എല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},സി-ഫോം ഇൻവോയ്സ് വേണ്ടി ബാധകമല്ല: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled പേയ്മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,നടപ്പ് സാമ്പത്തിക വർഷം
+DocType: Purchase Order,Group same items,ഗ്രൂപ്പ് അതേ ഇനങ്ങൾ
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ അപ്രാപ്തമാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'എൻട്രികൾ' ഒഴിച്ചിടാനാവില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'എൻട്രികൾ' ഒഴിച്ചിടാനാവില്ല
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},{1} അതേ കൂടെ വരി {0} തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക
,Trial Balance,ട്രയൽ ബാലൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,എംപ്ലോയീസ് സജ്ജമാക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,എംപ്ലോയീസ് സജ്ജമാക്കുന്നു
DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,ആദ്യം പ്രിഫിക്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,ആദ്യം പ്രിഫിക്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,റിസർച്ച്
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,വർക്ക് ചെയ്തുകഴിഞ്ഞു
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,വിശേഷണങ്ങൾ പട്ടികയിൽ കുറഞ്ഞത് ഒരു ആട്രിബ്യൂട്ട് വ്യക്തമാക്കുക
DocType: Announcement,All Students,എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികൾക്കും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,ഇനം {0} ഒരു നോൺ-സ്റ്റോക്ക് ഇനം ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,ഇനം {0} ഒരു നോൺ-സ്റ്റോക്ക് ഇനം ആയിരിക്കണം
DocType: Contact,User ID,യൂസർ ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,കാണുക ലെഡ്ജർ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,കാണുക ലെഡ്ജർ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,പഴയവ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ഒരു ഇനം ഗ്രൂപ്പ് ഇതേ പേരിലുള്ള നിലവിലുണ്ട്, ഐറ്റം പേര് മാറ്റാനോ ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പ് പുനർനാമകരണം ദയവായി"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,ലോകം റെസ്റ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,വിദ്യാർത്ഥി മൊബൈൽ നമ്പർ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,ലോകം റെസ്റ്റ്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,ഇനം {0} ബാച്ച് പാടില്ല
,Budget Variance Report,ബജറ്റ് പൊരുത്തമില്ലായ്മ റിപ്പോർട്ട്
DocType: Salary Slip,Gross Pay,മൊത്തം വേതനം
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,വരി {0}: പ്രവർത്തന തരം നിർബന്ധമാണ്.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,വരി {0}: പ്രവർത്തന തരം നിർബന്ധമാണ്.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,പണമടച്ചു ഡിവിഡന്റ്
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,ലെഡ്ജർ എണ്ണുകയും
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,വ്യത്യാസം തുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,നീക്കിയിരുപ്പ് സമ്പാദ്യം
-DocType: BOM Item,Item Description,ഇനത്തെ കുറിച്ചുള്ള വിശദീകരണം
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,സേവന വിശദാംശങ്ങൾ
+DocType: BOM,Item Description,ഇനത്തെ കുറിച്ചുള്ള വിശദീകരണം
DocType: Student Sibling,Student Sibling,സ്റ്റുഡന്റ് സിബ്ലിംഗ്
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,ആവർത്തക ചെയ്യുന്നുണ്ടോ
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,സപ്ലൈ ഇനങ്ങൾ
@@ -1134,7 +1180,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,വാങ
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി ഇനം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,താൽക്കാലിക തുറക്കുന്നു
,Employee Leave Balance,ജീവനക്കാരുടെ അവധി ബാലൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് {0} എപ്പോഴും {1} ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് {0} എപ്പോഴും {1} ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},മൂലധനം നിരക്ക് വരി {0} ൽ ഇനം ആവശ്യമാണ്
DocType: Address,Address Type,വിലാസം ടൈപ്പ്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,ഉദാഹരണം: കമ്പ്യൂട്ടർ സയൻസ് മാസ്റ്റേഴ്സ്
@@ -1142,33 +1188,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,നിരസിച്ചു വെ
DocType: GL Entry,Against Voucher,വൗച്ചർ എഗെൻസ്റ്റ്
DocType: Item,Default Buying Cost Center,സ്ഥിരസ്ഥിതി വാങ്ങൽ ചെലവ് കേന്ദ്രം
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ERPNext നിന്നു മികച്ച ലഭിക്കാൻ, ഞങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് സമയം എടുത്തു ഈ സഹായം വീഡിയോകൾ കാണാൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,വരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,വരെ
DocType: Item,Lead Time in days,ദിവസങ്ങളിൽ സമയം Lead
,Accounts Payable Summary,അക്കൗണ്ടുകൾ അടയ്ക്കേണ്ട ചുരുക്കം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ട് {0} എഡിറ്റുചെയ്യാൻ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},ലേക്ക് {1} {0} നിന്ന് ശമ്പളം പേയ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ട് {0} എഡിറ്റുചെയ്യാൻ
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,മികച്ച ഇൻവോയിസുകൾ നേടുക
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} സാധുവല്ല
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","ക്ഷമിക്കണം, കമ്പനികൾ ലയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} സാധുവല്ല
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","ക്ഷമിക്കണം, കമ്പനികൾ ലയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",മൊത്തം ഇഷ്യു / ട്രാൻസ്ഫർ അളവ് {0} മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനയിൽ {1} \ അഭ്യർത്ഥിച്ച അളവ് {2} ഇനം {3} വേണ്ടി ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,ചെറുകിട
DocType: Employee,Employee Number,ജീവനക്കാരുടെ നമ്പർ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},നേരത്തെ ഉപയോഗത്തിലുണ്ട് കേസ് ഇല്ല (കൾ). കേസ് ഇല്ല {0} മുതൽ ശ്രമിക്കുക
+DocType: Project,% Completed,% പൂർത്തിയാക്കിയത്
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Invoiced തുക (Exculsive നികുതി)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,ഇനം 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,അക്കൗണ്ട് തല {0} സൃഷ്ടിച്ചു
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,പച്ച
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,പരിശീലന ഇവന്റ്
DocType: Item,Auto re-order,ഓട്ടോ റീ-ഓർഡർ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,മികച്ച വിജയം ആകെ
DocType: Employee,Place of Issue,പുറപ്പെടുവിച്ച സ്ഥലം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,കരാര്
DocType: Email Digest,Add Quote,ഉദ്ധരണി ചേർക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM വേണ്ടി ആവശ്യമായ UOM coversion ഘടകം: ഇനം ലെ {0}: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM വേണ്ടി ആവശ്യമായ UOM coversion ഘടകം: ഇനം ലെ {0}: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,പരോക്ഷമായ ചെലവുകൾ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,വരി {0}: Qty നിർബന്ധമായും
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,കൃഷി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,സമന്വയം മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,സമന്വയം മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,നിങ്ങളുടെ ഉല്പന്നങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സേവനങ്ങൾ
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,അടക്കേണ്ട മോഡ്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,വെബ്സൈറ്റ് ചിത്രം ഒരു പൊതു ഫയൽ അല്ലെങ്കിൽ വെബ്സൈറ്റ് URL ആയിരിക്കണം
@@ -1176,6 +1225,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,എ.പി.
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM ൽ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,ഇത് ഒരു റൂട്ട് ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പ് ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,പർച്ചേസ് ഓർഡർ
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,ഇന്ധന UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,വെയർഹൗസ് ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരങ്ങളും
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,വ്യത്യാസം തുക എഴുതുക
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ആവർത്തക തരം
@@ -1185,18 +1235,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,നിങ്ങളുടെ കമ്
DocType: Email Digest,Annual Income,വാർഷിക വരുമാനം
DocType: Serial No,Serial No Details,സീരിയൽ വിശദാംശങ്ങളൊന്നും
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ഇനം നിരക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} മാത്രം ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ഡെബിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,ഡെലിവറി നോട്ട് {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ഇനം {0} ഒരു സബ് കരാറിൽ ഇനം ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} മാത്രം ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ഡെബിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,എല്ലാ ടാസ്ക് തൂക്കം ആകെ 1. അതനുസരിച്ച് എല്ലാ പദ്ധതി ചുമതലകളുടെ തൂക്കം ക്രമീകരിക്കാൻ വേണം ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ഡെലിവറി നോട്ട് {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ഇനം {0} ഒരു സബ് കരാറിൽ ഇനം ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ക്യാപ്പിറ്റൽ ഉപകരണങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","പ്രൈസിങ് റൂൾ ആദ്യം ഇനം, ഇനം ഗ്രൂപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ ബ്രാൻഡ് ആകാം വയലിലെ 'പുരട്ടുക' അടിസ്ഥാനമാക്കി തിരഞ്ഞെടുത്തുവെന്ന്."
DocType: Hub Settings,Seller Website,വില്പനക്കാരന്റെ വെബ്സൈറ്റ്
DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,വിൽപ്പന സംഘത്തെ വേണ്ടി ആകെ നീക്കിവച്ചിരുന്നു ശതമാനം 100 ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ നില {0} ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,വിൽപ്പന സംഘത്തെ വേണ്ടി ആകെ നീക്കിവച്ചിരുന്നു ശതമാനം 100 ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ നില {0} ആണ്
DocType: Appraisal Goal,Goal,ഗോൾ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് ദൃഢത
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,എഡിറ്റ് വിവരണം
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,അക്കൗണ്ട് തരം സജ്ജീകരിക്കുന്നു ഇടപാടുകൾ ഈ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിൽ സഹായിക്കുന്നു.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),ആകെ മൊത്തം (കമ്പനി കറൻസി)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക
@@ -1213,10 +1265,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ജേർണൽ എൻട്രി
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} പുരോഗതിയിലാണ് ഇനങ്ങൾ
DocType: Workstation,Workstation Name,വറ്ക്ക്സ്റ്റേഷൻ പേര്
DocType: Grade Interval,Grade Code,ഗ്രേഡ് കോഡ്
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ഡൈജസ്റ്റ് ഇമെയിൽ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM ലേക്ക് {0} ഇനം വരെ {1} സ്വന്തമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM ലേക്ക് {0} ഇനം വരെ {1} സ്വന്തമല്ല
DocType: Sales Partner,Target Distribution,ടാർജറ്റ് വിതരണം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault പണ്ടകശാല തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇനം ആവശ്യമാണ്
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് നമ്പർ
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ഇത് ഈ കൂടിയ അവസാന സൃഷ്ടിച്ച ഇടപാട് എണ്ണം ആണ്
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 Reading
@@ -1228,10 +1280,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,ക്വ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,ഹാര്ഡ്വെയര്
DocType: Sales Order,Recurring Upto,വരെയും ആവർത്തന
DocType: Attendance,HR Manager,എച്ച് മാനേജർ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ദയവായി സജ്ജീകരണം> നമ്പറിംഗ് സീരീസ് വഴി ഹാജർ വിവരത്തിനു നമ്പറിംഗ് പരമ്പര
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,ഒരു കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,പ്രിവിലേജ് അവധി
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയിസ് തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,നിങ്ങൾ ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കേണ്ടതുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,നിങ്ങൾ ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കേണ്ടതുണ്ട്
DocType: Payment Entry,Writeoff,എഴുതുക
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,അപ്രൈസൽ ഫലകം ഗോൾ
DocType: Salary Component,Earning,സമ്പാദിക്കാനുള്ള
@@ -1239,12 +1292,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,പാർട്ടി അക്
,BOM Browser,BOM ബ്രൌസർ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,ചേർക്കുകയോ കുറയ്ക്കാവുന്നതാണ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,തമ്മിൽ ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്ന അവസ്ഥ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} എഗെൻസ്റ്റ് ഇതിനകം മറ്റ് ചില വൗച്ചർ നേരെ ക്രമീകരിക്കുന്ന
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} എഗെൻസ്റ്റ് ഇതിനകം മറ്റ് ചില വൗച്ചർ നേരെ ക്രമീകരിക്കുന്ന
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,ആകെ ഓർഡർ മൂല്യം
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,ഭക്ഷ്യ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,ഭക്ഷ്യ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,എയ്ജിങ് ശ്രേണി 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,സന്ദർശനങ്ങൾ ഒന്നും
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,മാർക്ക് Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,മാർക്ക് Attendence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},സമാപന അക്കൗണ്ട് കറൻസി {0} ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},എല്ലാ ഗോളുകൾ വേണ്ടി പോയിന്റിന്റെ സം 100 ആയിരിക്കണം അത് {0} ആണ്
DocType: Project,Start and End Dates,"ആരംഭ, അവസാന തീയതി"
@@ -1256,7 +1309,7 @@ DocType: Address,Utilities,യൂട്ടിലിറ്റിക
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,അക്കൗണ്ടിംഗ്
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,മൂല്യത്തകർച്ച സമയക്രമം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,അപേക്ഷാ കാലയളവിൽ പുറത്ത് ലീവ് അലോക്കേഷൻ കാലഘട്ടം ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,അപേക്ഷാ കാലയളവിൽ പുറത്ത് ലീവ് അലോക്കേഷൻ കാലഘട്ടം ആകാൻ പാടില്ല
DocType: Activity Cost,Projects,പ്രോജക്റ്റുകൾ
DocType: Payment Request,Transaction Currency,ഇടപാട് കറൻസി
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},{0} നിന്ന് | {1} {2}
@@ -1269,33 +1322,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,കാമ്പെയ്ൻ
DocType: Supplier,Name and Type,പേര് ടൈപ്പ്
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',അംഗീകാരം സ്റ്റാറ്റസ് 'അംഗീകരിച്ചു' അല്ലെങ്കിൽ 'നിഷേധിക്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്' വേണം
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,സമ്പർക്ക വ്യക്തി
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','പ്രതീക്ഷിച്ച ആരംഭ തീയതി' 'പ്രതീക്ഷിച്ച അവസാന തീയതി' വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,കോഴ്സ് അവസാന തീയതി
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','പ്രതീക്ഷിച്ച ആരംഭ തീയതി' 'പ്രതീക്ഷിച്ച അവസാന തീയതി' വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,കോഴ്സ് അവസാന തീയതി
DocType: Holiday List,Holidays,അവധിദിനങ്ങൾ
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,ആസൂത്രണം ചെയ്ത ക്വാണ്ടിറ്റി
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,ഇനം നികുതിയും
DocType: Item,Maintain Stock,സ്റ്റോക്ക് നിലനിറുത്തുക
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ഇതിനകം പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ സൃഷ്ടിച്ചു സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികൾ
+DocType: Employee,Prefered Email,Prefered ഇമെയിൽ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,സ്ഥിര അസറ്റ് ലെ നെറ്റ് മാറ്റുക
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,എല്ലാ തരത്തിലുള്ള വേണ്ടി പരിഗണിക്കും എങ്കിൽ ശൂന്യമായിടൂ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,'യഥാർത്ഥ' തരം ചുമതലയുള്ള വരിയിലെ {0} ഇനം റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},പരമാവധി: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,'യഥാർത്ഥ' തരം ചുമതലയുള്ള വരിയിലെ {0} ഇനം റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},പരമാവധി: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,തീയതി-ൽ
DocType: Email Digest,For Company,കമ്പനിക്ക് വേണ്ടി
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,കമ്മ്യൂണിക്കേഷൻ രേഖ.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ക്വട്ടേഷൻ അഭ്യർത്ഥന കൂടുതൽ ചെക്ക് പോർട്ടൽ ക്രമീകരണങ്ങൾക്കായി, പോർട്ടലിൽ നിന്നും ആക്സസ് അപ്രാപ്തമാക്കി."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ക്വട്ടേഷൻ അഭ്യർത്ഥന കൂടുതൽ ചെക്ക് പോർട്ടൽ ക്രമീകരണങ്ങൾക്കായി, പോർട്ടലിൽ നിന്നും ആക്സസ് അപ്രാപ്തമാക്കി."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,വാങ്ങൽ തുക
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം പേര്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,അക്കൗണ്ട്സ് ചാർട്ട്
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും ഉള്ളടക്കം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,100 വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം അല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,100 വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം അല്ല
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,വരണേ
DocType: Employee,Owned,ഉടമസ്ഥതയിലുള്ളത്
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,ശമ്പള പുറത്തുകടക്കാൻ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","ഹയർ സംഖ്യ, ഉയർന്ന മുൻഗണന"
,Purchase Invoice Trends,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് ട്രെൻഡുകൾ
DocType: Employee,Better Prospects,മെച്ചപ്പെട്ട സാദ്ധ്യതകളും
+DocType: Vehicle,License Plate,ലൈസൻസ് പ്ലേറ്റ്
DocType: Appraisal,Goals,ലക്ഷ്യങ്ങൾ
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,വാറന്റി / എഎംസി അവസ്ഥ
,Accounts Browser,അക്കൗണ്ടുകൾ ബ്രൗസർ
@@ -1308,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,വ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,നെഗറ്റീവ് ക്വാണ്ടിറ്റി അനുവദനീയമല്ല
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",നികുതി വിശദമായി ടേബിൾ സ്ടിംഗ് ഐറ്റം മാസ്റ്റർ നിന്നും പിടിച്ചു ഈ വയലിൽ സൂക്ഷിച്ചു. നികുതികളും ചാർജുകളും ഉപയോഗിച്ച
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,ജീവനക്കാർ തനിക്കായി റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,ജീവനക്കാർ തനിക്കായി റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","അക്കൗണ്ട് മരവിപ്പിച്ചു എങ്കിൽ, എൻട്രികൾ നിയന്ത്രിത ഉപയോക്താക്കൾക്ക് അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന."
DocType: Email Digest,Bank Balance,ബാങ്ക് ബാലൻസ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി: {1} മാത്രം കറൻസി കഴിയും: {2}
@@ -1318,16 +1373,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,ഇട
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,പേരുമാറ്റാൻ പ്രമാണത്തിൽ തരം.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,ഞങ്ങൾ ഈ ഇനം വാങ്ങാൻ
DocType: Address,Billing,ബില്ലിംഗ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ഉപഭോക്തൃ സ്വീകാര്യം അക്കൗണ്ട് {2} നേരെ ആവശ്യമാണ്
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),ആകെ നികുതി ചാർജുകളും (കമ്പനി കറൻസി)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,അടയ്ക്കാത്ത സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ പി & എൽ തുലാസിൽ കാണിക്കുക
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,ഷിപ്പിംഗ് അക്കൗണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} സജ്ജമല്ല
DocType: Quality Inspection,Readings,വായന
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ആകെ അധിക ചെലവ്
+DocType: Course Schedule,SH,എസ്.എച്ച്
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),സ്ക്രാപ്പ് വസ്തുക്കളുടെ വില (കമ്പനി കറൻസി)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,സബ് അസംബ്ലീസ്
DocType: Asset,Asset Name,അസറ്റ് പേര്
+DocType: Project,Task Weight,ടാസ്ക് ഭാരോദ്വഹനം
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,മൂല്യത്തിലേക്ക്
DocType: Asset Movement,Stock Manager,സ്റ്റോക്ക് മാനേജർ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ഉറവിട വെയർഹൗസ് വരി {0} നിര്ബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,പാക്കിംഗ് സ്ലിപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,പാക്കിംഗ് സ്ലിപ്പ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ഓഫീസ് രെംട്
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,സെറ്റപ്പ് എസ്എംഎസ് ഗേറ്റ്വേ ക്രമീകരണങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,ഇംപോർട്ട് പരാജയപ്പെട്ടു!
@@ -1342,18 +1403,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ചിലവേറിയ കള്ളമാണെന്ന്
DocType: Item Attribute,Item Attribute,ഇനത്തിനും
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,സർക്കാർ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം {0} ഇതിനകം വാഹനം ലോഗ് നിലവിലുണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ട് പേര്
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,ഇനം രൂപഭേദങ്ങൾ
DocType: Company,Services,സേവനങ്ങള്
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,രേഖയെ ഇമെയിൽ ശമ്പളം ജി
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,പാരന്റ് ചെലവ് കേന്ദ്രം
DocType: Sales Invoice,Source,ഉറവിടം
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ദയവായി സെറ്റപ്പ് ജീവനക്കാർ ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സ് ൽ സംവിധാനവും> എച്ച് ക്രമീകരണങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,അടച്ചു കാണിക്കുക
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ശമ്പള ഇല്ലാതെ തന്നെ തന്നു
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,അസറ്റ് വിഭാഗം ഫിക്സ്ഡ് അസറ്റ് ഇനം നിര്ബന്ധമാണ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,പേയ്മെന്റ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല റെക്കോർഡുകൾ
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},ഈ {0} {2} {3} ഉപയോഗിച്ച് {1} വൈരുദ്ധ്യങ്ങൾ
-DocType: Course Schedule,Students HTML,വിദ്യാർത്ഥികൾ എച്ച്ടിഎംഎൽ
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,വിദ്യാർത്ഥികൾ എച്ച്ടിഎംഎൽ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,സാമ്പത്തിക വർഷം ആരംഭ തീയതി
DocType: POS Profile,Apply Discount,ഡിസ്കൗണ്ട് പ്രയോഗിക്കുക
DocType: Employee External Work History,Total Experience,ആകെ അനുഭവം
@@ -1380,7 +1443,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ചെലവ് സഹായം
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,പ്രധാനപ്പെട്ട ദിവസങ്ങളിൽ അവധി തടയുക.
,Accounts Receivable Summary,അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വീകാര്യം ചുരുക്കം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,ജീവനക്കാരുടെ റോൾ സജ്ജീകരിക്കാൻ ജീവനക്കാരിയെ രേഖയിൽ ഉപയോക്തൃ ഐഡി ഫീൽഡ് സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,ജീവനക്കാരുടെ റോൾ സജ്ജീകരിക്കാൻ ജീവനക്കാരിയെ രേഖയിൽ ഉപയോക്തൃ ഐഡി ഫീൽഡ് സജ്ജീകരിക്കുക
DocType: UOM,UOM Name,UOM പേര്
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,സംഭാവനത്തുക
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം
@@ -1392,13 +1455,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,പ്രോഗ്രാം പ്രവേശനം
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ബ്രാൻഡ് പേര്
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ട്രാൻസ്പോർട്ടർ വിശദാംശങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,സ്വതേ വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇനം ആവശ്യമാണ്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,ബോക്സ്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,സംഘടന
DocType: Budget,Monthly Distribution,പ്രതിമാസ വിതരണം
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,റിസീവർ പട്ടിക ശൂന്യമാണ്. റിസീവർ പട്ടിക സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,പ്രൊഡക്ഷൻ പ്ലാൻ സെയിൽസ് ഓർഡർ
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,സെയിൽസ് പങ്കാളി ടാർജറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{1}: {0} മാത്രം കറൻസി കഴിയും കണക്കിൻറെ എൻട്രി
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,പ്രൈസിങ് റൂൾ
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,ആക്ഷൻ വാർഷിക ബജറ്റ് കവിഞ്ഞു എങ്കിൽ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ഓർഡർ വാങ്ങാൻ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
@@ -1412,40 +1475,40 @@ DocType: Address,Lead Name,ലീഡ് പേര്
DocType: C-Form,III,മൂന്നാമൻ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,ഓഹരി ബാലൻസ് തുറക്കുന്നു
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} ഒരിക്കൽ മാത്രമേ ദൃശ്യമാകും വേണം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},വാങ്ങൽ ഓർഡർ {2} നേരെ {1} അധികം {0} കൂടുതൽ കൈമാറണോ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},വാങ്ങൽ ഓർഡർ {2} നേരെ {1} അധികം {0} കൂടുതൽ കൈമാറണോ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},{0} വിജയകരമായി നീക്കിവച്ചിരുന്നു ഇലകൾ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,പാക്ക് ഇനങ്ങൾ ഇല്ല
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,മൂല്യം നിന്നും
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,ണം ക്വാണ്ടിറ്റി നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,ണം ക്വാണ്ടിറ്റി നിർബന്ധമാണ്
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","പരിശോധിച്ചാൽ, ഹോം പേജ് വെബ്സൈറ്റ് സ്ഥിര ഇനം ഗ്രൂപ്പ് ആയിരിക്കും"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Reading
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,കമ്പനി ചെലവിൽ വേണ്ടി ക്ലെയിമുകൾ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},വരി # {0}: ക്ലിയറൻസ് തീയതി {1} {2} ചെക്ക് തിയതി ആകരുത്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},വരി # {0}: ക്ലിയറൻസ് തീയതി {1} {2} ചെക്ക് തിയതി ആകരുത്
DocType: Company,Default Holiday List,സ്വതേ ഹോളിഡേ പട്ടിക
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},വരി {0}: സമയവും ചെയ്യുക കുറഞ്ഞ സമയത്തിനുള്ളില് {1} {2} ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്നു ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},വരി {0}: സമയവും ചെയ്യുക കുറഞ്ഞ സമയത്തിനുള്ളില് {1} {2} ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്നു ആണ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,സ്റ്റോക്ക് ബാദ്ധ്യതകളും
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,വിതരണക്കാരൻ വെയർഹൗസ്
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,മൊബൈൽ ഇല്ല ബന്ധപ്പെടുക
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,വിതരണക്കാരൻ ഉദ്ധരണികളും സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല ചെയ്തിട്ടുളള മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,പരിധികൾ 0 സജ്ജീകരിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,നിങ്ങൾ അനുവാദം അപേക്ഷിക്കുന്ന ചെയ്തിട്ടുള്ള ദിവസം (ങ്ങൾ) വിശേഷദിവസങ്ങൾ ആകുന്നു. നിങ്ങൾ അനുവാദം അപേക്ഷ നല്കേണ്ടതില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,നിങ്ങൾ അനുവാദം അപേക്ഷിക്കുന്ന ചെയ്തിട്ടുള്ള ദിവസം (ങ്ങൾ) വിശേഷദിവസങ്ങൾ ആകുന്നു. നിങ്ങൾ അനുവാദം അപേക്ഷ നല്കേണ്ടതില്ല.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,പേയ്മെന്റ് ഇമെയിൽ വീണ്ടും
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,മറ്റ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ
DocType: Dependent Task,Dependent Task,ആശ്രിത ടാസ്ക്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},അളവു സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് വേണ്ടി പരിവർത്തന ഘടകം വരി 1 {0} ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} ഇനി {1} അധികം ആകാൻ പാടില്ല തരത്തിലുള്ള വിടുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} ഇനി {1} അധികം ആകാൻ പാടില്ല തരത്തിലുള്ള വിടുക
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,മുൻകൂട്ടി എക്സ് ദിവസം വേണ്ടി ഓപ്പറേഷൻസ് ആസൂത്രണം ശ്രമിക്കുക.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ജന്മദിന ഓർമ്മക്കുറിപ്പുകൾ നിർത്തുക
DocType: SMS Center,Receiver List,റിസീവർ പട്ടിക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,തിരയൽ ഇനം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,തിരയൽ ഇനം
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ക്ഷയിച്ചിരിക്കുന്നു തുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,പണമായി നെറ്റ് മാറ്റുക
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,മെഷർ {0} യൂണിറ്റ് ഒരിക്കൽ പരിവർത്തന ഫാക്ടർ പട്ടികയിലെ അധികം നൽകി
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,ഇതിനകം പൂർത്തിയായ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,ഇതിനകം പൂർത്തിയായ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന ഇതിനകം {0} നിലവിലുണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ഇഷ്യൂ ഇനങ്ങൾ ചെലവ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},ക്വാണ്ടിറ്റി {0} അധികം പാടില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,കഴിഞ്ഞ സാമ്പത്തിക വർഷം അടച്ചിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},ക്വാണ്ടിറ്റി {0} അധികം പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,കഴിഞ്ഞ സാമ്പത്തിക വർഷം അടച്ചിട്ടില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),പ്രായം (ദിവസം)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,ക്വട്ടേഷൻ ഇനം
DocType: Account,Account Name,അക്കൗണ്ട് നാമം
@@ -1453,12 +1516,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,സീരിയൽ ഇല്ല {0} അളവ് {1} ഒരു ഭാഗം ആകാൻ പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,വിതരണക്കമ്പനിയായ തരം മാസ്റ്റർ.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഭാഗം നമ്പർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,പരിവർത്തന നിരക്ക് 0 അല്ലെങ്കിൽ 1 കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,പരിവർത്തന നിരക്ക് 0 അല്ലെങ്കിൽ 1 കഴിയില്ല
DocType: Sales Invoice,Reference Document,റെഫറൻസ് പ്രമാണം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} റദ്ദാക്കി അല്ലെങ്കിൽ നിറുത്തി
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ക്രെഡിറ്റ് കൺട്രോളർ
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,വാഹന ഡിസ്പാച്ച് തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,പർച്ചേസ് റെസീപ്റ്റ് {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,പർച്ചേസ് റെസീപ്റ്റ് {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
DocType: Company,Default Payable Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","മുതലായ ഷിപ്പിംഗ് നിയമങ്ങൾ, വില ലിസ്റ്റ് പോലെ ഓൺലൈൻ ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,ഈടാക്കൂ {0}%
@@ -1470,33 +1533,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,കമ്പനി കറൻസി ഡെബിറ്റ്
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM ഇനം
DocType: Appraisal,For Employee,ജീവനക്കാർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,വരി {0}: വിതരണക്കാരൻ നേരെ അഡ്വാൻസ് ഡെബിറ്റ് വേണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,വരി {0}: വിതരണക്കാരൻ നേരെ അഡ്വാൻസ് ഡെബിറ്റ് വേണം
DocType: Company,Default Values,സ്ഥിരസ്ഥിതി മൂല്യങ്ങൾ
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ആകെ തുക Reimbursed
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ഇത് ഈ വാഹനം നേരെ രേഖകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടൈംലൈൻ കാണുക
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,ശേഖരിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയിസ് {0} എഗെൻസ്റ്റ് {1} dated
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയിസ് {0} എഗെൻസ്റ്റ് {1} dated
DocType: Customer,Default Price List,സ്ഥിരസ്ഥിതി വില പട്ടിക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,അസറ്റ് മൂവ്മെന്റ് റെക്കോർഡ് {0} സൃഷ്ടിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,അസറ്റ് മൂവ്മെന്റ് റെക്കോർഡ് {0} സൃഷ്ടിച്ചു
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,നിങ്ങൾ സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല. സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ആഗോള ക്രമീകരണങ്ങൾ സ്വതവേ സജ്ജീകരിച്ച
DocType: Journal Entry,Entry Type,എൻട്രി തരം
,Customer Credit Balance,കസ്റ്റമർ ക്രെഡിറ്റ് ബാലൻസ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,അടയ്ക്കേണ്ട തുക ലെ നെറ്റ് മാറ്റുക
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount','Customerwise കിഴിവും' ആവശ്യമുള്ളതിൽ കസ്റ്റമർ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,ഡയറിയിലെ ബാങ്ക് പേയ്മെന്റ് തീയതികൾ അപ്ഡേറ്റ്.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,പ്രൈസിങ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,പ്രൈസിങ്
DocType: Quotation,Term Details,ടേം വിശദാംശങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} ഈ വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പിനായി വിദ്യാർത്ഥികൾ കൂടുതൽ എൻറോൾ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 വലുതായിരിക്കണം
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(ദിവസം) ശേഷി ആസൂത്രണ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,നിർവഹണവും
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,നിർവഹണവും
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,ഇനങ്ങളുടെ ഒന്നുമില്ല അളവിലും അല്ലെങ്കിൽ മൂല്യം എന്തെങ്കിലും മാറ്റം ഉണ്ടാകും.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,വാറന്റി ക്ലെയിം
,Lead Details,ലീഡ് വിവരങ്ങൾ
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,നിലവിലെ ഇൻവോയ്സ് ന്റെ കാലയളവിൽ അന്ത്യം തീയതി
DocType: Pricing Rule,Applicable For,ബാധകമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,ആദ്യം ശമ്പളപ്പട്ടിക ആവൃത്തി സജ്ജമാക്കുക ദയവായി
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ഇൻവോയ്സ് റദ്ദാക്കൽ പേയ്മെന്റ് അൺലിങ്കുചെയ്യുക
DocType: Bank Reconciliation,From Date,ഈ തീയതി മുതൽ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},നിലവിൽ തലത്തില് നൽകിയ പ്രാരംഭ വാഹനം ഓഡോമീറ്റർ {0} കൂടുതലായിരിക്കണം
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ രാജ്യം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,"ഉപേക്ഷിക്കുക, ഹാജർ"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,"ഉപേക്ഷിക്കുക, ഹാജർ"
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,ഭാഗികമായി പൂർത്തിയാക്കി
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,ഇല പോലെ ഇല ഉള്ളിൽ അവധി ദിവസങ്ങൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക
DocType: Sales Invoice,Packed Items,ചിലരാകട്ടെ ഇനങ്ങൾ
@@ -1505,7 +1573,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','ആകെ'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക
DocType: Employee,Permanent Address,സ്ഥിര വിലാസം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",{0} {1} ആകെ മൊത്തം {2} വലിയവനല്ല \ ആകാൻ പാടില്ല നേരെ പെയ്ഡ് മുൻകൂർ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ഐറ്റം കോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Territory,Territory Manager,ടെറിട്ടറി മാനേജർ
@@ -1515,27 +1583,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,അധിക ഡിസ്ക്ക
DocType: Selling Settings,Selling Settings,സജ്ജീകരണങ്ങൾ വിൽക്കുന്ന
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ഓൺലൈൻ ലേലം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,ക്വാണ്ടിറ്റി അല്ലെങ്കിൽ മൂലധനം റേറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ രണ്ട് വ്യക്തമാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,നിർവ്വഹണം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","കമ്പനി, മാസത്തെയും ധനകാര്യ വർഷം നിർബന്ധമായും"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,നിർവ്വഹണം
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,വണ്ടിയിൽ കാണുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,മാർക്കറ്റിംഗ് ചെലവുകൾ
,Item Shortage Report,ഇനം ദൗർലഭ്യം റിപ്പോർട്ട്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ഭാരോദ്വഹനം പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നത്, \ n ദയവായി വളരെ "ഭാരോദ്വഹനം UOM" മറന്ന"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ഈ ഓഹരി എൻട്രി ചെയ്യുന്നതിനുപയോഗിക്കുന്ന മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി പുതിയ അസറ്റ് നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി പുതിയ അസറ്റ് നിര്ബന്ധമാണ്
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ഒരു ഇനത്തിന്റെ സിംഗിൾ യൂണിറ്റ്.
DocType: Fee Category,Fee Category,ഫീസ് വിഭാഗം
,Student Fee Collection,സ്റ്റുഡന്റ് ഫീസ് ശേഖരം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","ഇനം {0}, മൂലധനം നിരക്ക് വെയർഹൗസ് {1} കണ്ടില്ല വേണ്ടി. അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രികൾ (ബുക്കിംഗ് ചെലവുകൾ) ചെയ്യാൻ കഴിയും, ഞങ്ങൾക്ക് ഇനം {2} വേണ്ടി മൂലധനം നിരക്ക് ആവശ്യമാണ്. ന് മുമ്പ് {3} {4}, ഒരു ഇൻകമിംഗ് സ്റ്റോക്ക് ഇടപാട് സൃഷ്ടിക്കുക, തുടർന്ന് {5} submiting ശ്രമിക്കുക"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് അല്ലെങ്കിൽ സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് നിർബന്ധമായും
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ഓരോ ഓഹരി പ്രസ്ഥാനത്തിന് വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി വരുത്തുക
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,അനുവദിച്ച മൊത്തം ഇലകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},വരി ഇല്ല {0} ആവശ്യമാണ് വെയർഹൗസ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},വരി ഇല്ല {0} ആവശ്യമാണ് വെയർഹൗസ്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"സാധുവായ സാമ്പത്തിക വർഷം ആരംഭ, അവസാന തീയതി നൽകുക"
DocType: Employee,Date Of Retirement,വിരമിക്കൽ തീയതി
DocType: Upload Attendance,Get Template,ഫലകം നേടുക
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"സഹജമായ വിലാസം ഫലകം കണ്ടെത്തി. സജ്ജീകരണം> അച്ചടി, ബ്രാൻഡിംഗ്> വിലാസം ഫലകം നിന്ന് പുതിയതൊന്ന് സൃഷ്ടിക്കുക."
DocType: Address,Postal,പോസ്റ്റൽ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,സമ്പൂർണ്ണ ERPNext സജ്ജീകരണം!
+DocType: Vehicle,Doors,ഡോറുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,സമ്പൂർണ്ണ ERPNext സജ്ജീകരണം!
DocType: Item,Weightage,വെയിറ്റേജ്
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ഉപഭോക്താവിനെ ഗ്രൂപ്പ് സമാന പേരിൽ നിലവിലുണ്ട് കസ്റ്റമർ പേര് മാറ്റാനോ കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് പുനർനാമകരണം ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: കോസ്റ്റ് സെന്റർ 'ലാഭവും നഷ്ടവും' അക്കൗണ്ട് {2} ആവശ്യമാണ്. കമ്പനി ഒരു സ്ഥിര കോസ്റ്റ് സെന്റർ സ്ഥാപിക്കും ദയവായി.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ഉപഭോക്താവിനെ ഗ്രൂപ്പ് സമാന പേരിൽ നിലവിലുണ്ട് കസ്റ്റമർ പേര് മാറ്റാനോ കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് പുനർനാമകരണം ദയവായി
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,പുതിയ കോൺടാക്റ്റ്
DocType: Territory,Parent Territory,പാരന്റ് ടെറിട്ടറി
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1545,14 +1618,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,അധാപിക
DocType: Employee,AB+,എബി +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","ഈ ഐറ്റം വകഭേദങ്ങളും ഉണ്ട് എങ്കിൽ, അത് തുടങ്ങിയവ വിൽപ്പന ഉത്തരവ് തിരഞ്ഞെടുക്കാനിടയുള്ളൂ കഴിയില്ല"
DocType: Lead,Next Contact By,അടുത്തത് കോൺടാക്റ്റ് തന്നെയാണ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},നിരയിൽ ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},നിരയിൽ ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},അളവ് ഇനം {1} വേണ്ടി നിലവിലുണ്ട് പോലെ വെയർഹൗസ് {0} ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല
DocType: Quotation,Order Type,ഓർഡർ തരം
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,വിജ്ഞാപന ഇമെയിൽ വിലാസം
,Item-wise Sales Register,ഇനം തിരിച്ചുള്ള സെയിൽസ് രജിസ്റ്റർ
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,മൊത്തം വാങ്ങൽ തുക
DocType: Asset,Depreciation Method,മൂല്യത്തകർച്ച രീതി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ഓഫ്ലൈൻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,ഓഫ്ലൈൻ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,ബേസിക് റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ഈ നികുതി ആണോ?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,ആകെ ടാർഗെറ്റ്
DocType: Program Course,Required,ആവശ്യമായ
@@ -1562,8 +1635,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,അനുരഞ്ജനം JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,വളരെയധികം നിരകൾ. റിപ്പോർട്ട് കയറ്റുമതി ഒരു സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് ആപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് അത് പ്രിന്റ്.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,ബാച്ച് ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ലേക്ക് {1} കീ തീയതിയിൽ {2} {0} വിനിമയ നിരക്ക് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,കസ്റ്റമറുടെ വാങ്ങൽ ഓർഡർ നേരെ ഒന്നിലധികം സെയിൽസ് ഉത്തരവുകൾ അനുവദിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,പ്രധാന
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,പ്രധാന
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,മാറ്റമുള്ള
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,നിങ്ങളുടെ ഇടപാടുകൾ പരമ്പര എണ്ണം പ്രിഫിക്സ് സജ്ജമാക്കുക
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,എംപ്ലോയീസ് എച്ച്ടിഎംഎൽ
@@ -1572,20 +1646,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,കാശാക്കാം വിടണോ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,വയലിൽ നിന്ന് ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി നിർബന്ധമാണ്
DocType: Email Digest,Annual Expenses,വാർഷിക ചെലവുകൾ
DocType: Item,Variants,വകഭേദങ്ങളും
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,വാങ്ങൽ ഓർഡർ നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,വാങ്ങൽ ഓർഡർ നിർമ്മിക്കുക
DocType: SMS Center,Send To,അയക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},അനുവാദ ടൈപ്പ് {0} മതി ലീവ് ബാലൻസ് ഒന്നും ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},അനുവാദ ടൈപ്പ് {0} മതി ലീവ് ബാലൻസ് ഒന്നും ഇല്ല
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,പദ്ധതി തുക
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,നെറ്റ് ആകെ വരെ സംഭാവന
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,കസ്റ്റമർ ന്റെ ഇനം കോഡ്
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,ഓഹരി അനുരഞ്ജനം
DocType: Territory,Territory Name,ടെറിട്ടറി പേര്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,വർക്ക്-ഇൻ-പുരോഗതി വെയർഹൗസ് മുമ്പ് സമർപ്പിക്കുക ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,വർക്ക്-ഇൻ-പുരോഗതി വെയർഹൗസ് മുമ്പ് സമർപ്പിക്കുക ആവശ്യമാണ്
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,ഒരു ജോലിക്കായി അപേക്ഷകന്.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,വെയർഹൗസ് റഫറൻസ്
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,നിയമപ്രകാരമുള്ള വിവരങ്ങളും നിങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരൻ കുറിച്ചുള്ള മറ്റ് ജനറൽ വിവരങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,വിലാസങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ജേർണൽ എൻട്രി {0} എഗെൻസ്റ്റ് ഏതെങ്കിലും സമാനതകളില്ലാത്ത {1} എൻട്രി ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,വിലാസങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ജേർണൽ എൻട്രി {0} എഗെൻസ്റ്റ് ഏതെങ്കിലും സമാനതകളില്ലാത്ത {1} എൻട്രി ഇല്ല
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,വിലയിരുത്തലുകളും
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},സീരിയൽ ഇല്ല ഇനം {0} നൽകിയ തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ഒരു ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ വ്യവസ്ഥ
@@ -1594,18 +1668,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,സ്കോർ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,ഇനം അപാകതയുണ്ട് അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ സജ്ജീകരിക്കുക
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ഈ പാക്കേജിന്റെ മൊത്തം ഭാരം. (ഇനങ്ങളുടെ മൊത്തം ഭാരം തുകയുടെ ഒരു സ്വയം കണക്കുകൂട്ടുന്നത്)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,എത്തിക്കേണ്ടത് ബിൽ ചെയ്യുക
+DocType: Student Batch,Instructors,ഗുരുക്കന്മാർ
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,അക്കൗണ്ട് കറൻസി ക്രെഡിറ്റ് തുക
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM ലേക്ക് {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM ലേക്ക് {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
DocType: Authorization Control,Authorization Control,അംഗീകാര നിയന്ത്രണ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},വരി # {0}: നിരസിച്ചു വെയർഹൗസ് തള്ളിക്കളഞ്ഞ ഇനം {1} നേരെ നിർബന്ധമായും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,പേയ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,പേയ്മെന്റ്
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,യഥാർത്ഥ സമയവും ചെലവ്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},പരമാവധി ഭൗതിക അഭ്യർത്ഥന {0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {2} നേരെ ഇനം {1} വേണ്ടി കഴിയും
DocType: Employee,Salutation,വന്ദനംപറച്ചില്
DocType: Course,Course Abbreviation,കോഴ്സ് സംഗ്രഹം
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,വിദ്യാർത്ഥി അനുവാദ അപ്ലിക്കേഷൻ
DocType: Item,Will also apply for variants,കൂടാതെ മോഡലുകൾക്കാണ് ബാധകമാകും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","അത് ഇതിനകം {0} പോലെ, അസറ്റ് റദ്ദാക്കാൻ സാധിക്കില്ല"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ആകെ തൊഴിൽ സമയം ജോലി സമയം {0} MAX ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","അത് ഇതിനകം {0} പോലെ, അസറ്റ് റദ്ദാക്കാൻ സാധിക്കില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ആകെ തൊഴിൽ സമയം ജോലി സമയം {0} MAX ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,വില്പനയ്ക്ക് സമയത്ത് ഇനങ്ങളുടെ ചേർത്തുവെക്കുന്നു.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,യഥാർത്ഥ Qty
DocType: Sales Invoice Item,References,അവലംബം
@@ -1617,6 +1693,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,അസ
DocType: Asset Movement,Asset Movement,അസറ്റ് പ്രസ്ഥാനം
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,ഇനം {0} ഒരു സീരിയൽ ഇനം അല്ല
DocType: SMS Center,Create Receiver List,റിസീവർ ലിസ്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക
+DocType: Vehicle,Wheels,ചക്രങ്ങളും
DocType: Packing Slip,To Package No.,നമ്പർ പാക്കേജ്
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ
DocType: Warranty Claim,Issue Date,പുറപ്പെടുവിക്കുന്ന തീയതി
@@ -1630,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ട്രെൻഡുകൾ
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,പ്രയോഗിക്കുക / ഇലകൾ അംഗീകരിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,എന്ന
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',അല്ലെങ്കിൽ 'മുൻ വരി ആകെ' 'മുൻ വരി തുകയ്ക്ക്' ചാർജ് തരം മാത്രമേ വരി പരാമർശിക്കാൻ കഴിയും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',അല്ലെങ്കിൽ 'മുൻ വരി ആകെ' 'മുൻ വരി തുകയ്ക്ക്' ചാർജ് തരം മാത്രമേ വരി പരാമർശിക്കാൻ കഴിയും
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,ഡെലിവറി വെയർഹൗസ്
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,അലവൻസ് ശതമാനം
DocType: SMS Settings,Message Parameter,സന്ദേശ പാരാമീറ്റർ
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,വാങ്ങൽ വരവ് നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക
DocType: Serial No,Creation Date,ക്രിയേഷൻ തീയതി
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},ഇനം {0} വില പട്ടിക {1} ഒന്നിലധികം പ്രാവശ്യം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ബാധകമായ {0} തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടു എങ്കിൽ കച്ചവടവും, ചെക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ബാധകമായ {0} തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടു എങ്കിൽ കച്ചവടവും, ചെക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന തീയതി
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ ഇനം
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,പ്രൊഡക്ഷൻ ഉത്തരവുകൾ നേരെ സമയം രേഖകൾ സൃഷ്ടി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നു. ഓപറേഷൻസ് പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ നേരെ ട്രാക്ക് ചെയ്യപ്പെടാൻ വരികയുമില്ല
DocType: Student,Student Mobile Number,സ്റ്റുഡന്റ് മൊബൈൽ നമ്പർ
DocType: Item,Has Variants,രൂപഭേദങ്ങൾ ഉണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},നിങ്ങൾ ഇതിനകം നിന്ന് {0} {1} ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,പ്രതിമാസ വിതരണം പേര്
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,പേരന്റ്ഫോള്ഡര് സെയിൽസ് വ്യാക്തി
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,കമ്പനി മാസ്റ്റർ ആഗോള സ്ഥിരസ്ഥിതികളിലേക്ക് ലെ സ്വതേ കറൻസി വ്യക്തമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,കമ്പനി മാസ്റ്റർ ആഗോള സ്ഥിരസ്ഥിതികളിലേക്ക് ലെ സ്വതേ കറൻസി വ്യക്തമാക്കുക
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,ആവർത്തക ഇൻവോയിസ്
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,മാനേജിംഗ് പ്രോജക്റ്റുകൾ
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,സാധനങ്ങളുടെ അല്ലെങ്കിൽ സേവനങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരൻ.
DocType: Budget,Fiscal Year,സാമ്പത്തിക വർഷം
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,ഇന്ധന വില
DocType: Budget,Budget,ബജറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ഫിക്സ്ഡ് അസറ്റ് ഇനം ഒരു നോൺ-സ്റ്റോക്ക് ഇനം ആയിരിക്കണം.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","അത് ഒരു ആദായ അല്ലെങ്കിൽ ചിലവേറിയ അല്ല പോലെ ബജറ്റ്, {0} നേരെ നിയോഗിക്കുകയും കഴിയില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","അത് ഒരു ആദായ അല്ലെങ്കിൽ ചിലവേറിയ അല്ല പോലെ ബജറ്റ്, {0} നേരെ നിയോഗിക്കുകയും കഴിയില്ല"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,കൈവരിച്ച
DocType: Student Admission,Application Form Route,അപേക്ഷാ ഫോം റൂട്ട്
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,ടെറിട്ടറി / കസ്റ്റമർ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,ഉദാ 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ഇനം {0} വിടുക അതു വേതനം വിടണമെന്ന് മുതൽ വകയിരുത്തി കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},വരി {0}: പദ്ധതി തുക {1} കുറവ് അഥവാ മുന്തിയ തുക {2} ഇൻവോയ്സ് സമൻമാരെ ആയിരിക്കണം
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,നിങ്ങൾ സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ വാക്കുകളിൽ ദൃശ്യമാകും.
DocType: Item,Is Sales Item,സെയിൽസ് ഇനം തന്നെയല്ലേ
@@ -1670,30 +1750,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,മെയിൻറനൻസ് സ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,ഒരു ഉല്പന്നം അല്ലെങ്കിൽ സേവനം
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ടേം ആരംഭ തീയതി ഏത് പദം (അക്കാദമിക് വർഷം {}) ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുള്ളാതാവനായി അക്കാദമിക വർഷത്തിന്റെ വർഷം ആരംഭിക്കുന്ന തീയതിയ്ക്ക് നേരത്തെ പാടില്ല. എൻറർ ശരിയാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
DocType: Naming Series,Current Value,ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ഒന്നിലധികം വർഷത്തേക്ക് തീയതി {0} കണക്കേ. സാമ്പത്തിക വർഷം കമ്പനി സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ഒന്നിലധികം വർഷത്തേക്ക് തീയതി {0} കണക്കേ. സാമ്പത്തിക വർഷം കമ്പനി സജ്ജീകരിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} സൃഷ്ടിച്ചു
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,സെയിൽസ് എതിരായ
,Serial No Status,സീരിയൽ നില ഇല്ല
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,പ്രമുഖ
,Daily Timesheet Summary,നിത്യജീവിതത്തിലെ Timesheet ചുരുക്കം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,ഇനം ടേബിൾ ശൂന്യമായിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,ഇനം ടേബിൾ ശൂന്യമായിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","വരി {0}: തീയതി \ എന്നിവ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം വലിയവനോ അല്ലെങ്കിൽ {2} തുല്യമോ ആയിരിക്കണം, {1} കാലഘട്ടം സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,ഈ സ്റ്റോക്ക് പ്രസ്ഥാനം അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്. വിവരങ്ങൾക്ക് {0} കാണുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,ഈ സ്റ്റോക്ക് പ്രസ്ഥാനം അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്. വിവരങ്ങൾക്ക് {0} കാണുക
DocType: Pricing Rule,Selling,വിൽപ്പനയുള്ളത്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},തുക {0} {1} {2} നേരെ കുറച്ചുകൊണ്ടിരിക്കും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},തുക {0} {1} {2} നേരെ കുറച്ചുകൊണ്ടിരിക്കും
DocType: Employee,Salary Information,ശമ്പളം വിവരങ്ങൾ
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,പേര് തൊഴിൽ ഐഡി
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,നിശ്ചിത തീയതി തീയതി പതിച്ച മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
DocType: Website Item Group,Website Item Group,വെബ്സൈറ്റ് ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,"കടമകൾ, നികുതി"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,റഫറൻസ് തീയതി നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,റഫറൻസ് തീയതി നൽകുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ {1} ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,വെബ് സൈറ്റ് പ്രദർശിപ്പിക്കും ആ ഇനം വേണ്ടി ടേബിൾ
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,വിതരണം Qty
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഇനം
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,ഇനം ഗ്രൂപ്പ് ട്രീ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ഈ ചാർജ് തരം വേണ്ടി ശ്രേഷ്ഠ അഥവാ നിലവിലെ വരി നമ്പറിലേക്ക് തുല്യ വരി എണ്ണം റെഫർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ഈ ചാർജ് തരം വേണ്ടി ശ്രേഷ്ഠ അഥവാ നിലവിലെ വരി നമ്പറിലേക്ക് തുല്യ വരി എണ്ണം റെഫർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
DocType: Asset,Sold,വിറ്റത്
,Item-wise Purchase History,ഇനം തിരിച്ചുള്ള വാങ്ങൽ ചരിത്രം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,റെഡ്
@@ -1709,7 +1789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,നിക്ഷേപങ്ങൾ
DocType: Issue,Resolution Details,മിഴിവ് വിശദാംശങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,വിഹിതം
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,സ്വീകാര്യത മാനദണ്ഡം
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,സ്വീകാര്യത മാനദണ്ഡം
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,മുകളിലുള്ള പട്ടികയിൽ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ നൽകുക
DocType: Item Attribute,Attribute Name,പേര് ആട്രിബ്യൂട്ട്
DocType: Item Group,Show In Website,വെബ്സൈറ്റ് കാണിക്കുക
@@ -1717,6 +1797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,ഗ്രൂപ്പ
DocType: Task,Expected Time (in hours),(മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ) പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന സമയം
DocType: Item Reorder,Check in (group),(ഗ്രൂപ്പ്) ചെക്ക് ഇൻ
,Qty to Order,ഓർഡർ Qty
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","ലാഭം / നഷ്ടം നൽകും ബാധ്യത അല്ലെങ്കിൽ ഇക്വിറ്റി കീഴിൽ അക്കൗണ്ട് തല,"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,എല്ലാ ചുമതലകളും Gantt ചാർട്ട്.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,ആദ്യപ്രതികരണം ലേക്കുള്ള mins
DocType: Pricing Rule,Margin Type,മാർജിൻ ഇനം
@@ -1725,7 +1806,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,ജീവനക്കാരുടെ പേ
DocType: Holiday List,Clear Table,മായ്ക്കുക ടേബിൾ
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ഇൻവോയിസ് ഇല്ല
DocType: Room,Room Name,റൂം പേര്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ലീവ് ബാലൻസ് ഇതിനകം ഭാവിയിൽ ലീവ് അലോക്കേഷൻ റെക്കോർഡ് {1} ൽ കാരി മുന്നോട്ടയയ്ക്കുകയും ലീവ്, {0} മുമ്പ് റദ്ദാക്കി / പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ലീവ് ബാലൻസ് ഇതിനകം ഭാവിയിൽ ലീവ് അലോക്കേഷൻ റെക്കോർഡ് {1} ൽ കാരി മുന്നോട്ടയയ്ക്കുകയും ലീവ്, {0} മുമ്പ് റദ്ദാക്കി / പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,ആറെണ്ണവും റേറ്റ്
,Customer Addresses And Contacts,കസ്റ്റമർ വിലാസങ്ങളും ബന്ധങ്ങൾ
DocType: Discussion,Discussion,സംവാദം
@@ -1743,23 +1824,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,യഥാർഥ
DocType: Item,Has Batch No,ബാച്ച് ഇല്ല ഉണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},വാർഷിക ബില്ലിംഗ്: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,എക്സൈസ് പേജ് നമ്പർ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","കമ്പനി, തീയതി മുതൽ ദിവസവും നിർബന്ധമായും"
DocType: Asset,Purchase Date,വാങ്ങിയ തിയതി
DocType: Employee,Personal Details,പേഴ്സണൽ വിവരങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},കമ്പനി {0} ൽ 'അസറ്റ് മൂല്യത്തകർച്ച കോസ്റ്റ് സെന്റർ' സജ്ജമാക്കുക
,Maintenance Schedules,മെയിൻറനൻസ് സമയക്രമങ്ങൾ
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),യഥാർത്ഥ അവസാന തീയതി (ടൈം ഷീറ്റ് വഴി)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},തുക {0} {1} {2} {3} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},തുക {0} {1} {2} {3} നേരെ
,Quotation Trends,ക്വട്ടേഷൻ ട്രെൻഡുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},ഐറ്റം {0} ഐറ്റം മാസ്റ്റർ പരാമർശിച്ചു അല്ല ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ഡെബിറ്റ് ഒരു സ്വീകാ അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},ഐറ്റം {0} ഐറ്റം മാസ്റ്റർ പരാമർശിച്ചു അല്ല ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ഡെബിറ്റ് ഒരു സ്വീകാ അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ഷിപ്പിംഗ് തുക
,Pending Amount,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല തുക
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,പരിവർത്തന ഫാക്ടർ
DocType: Purchase Order,Delivered,കൈമാറി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ഉപയോഗപ്രദമായ ജീവിതം ശേഷം പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന മൂല്യം ശ്രേഷ്ഠ അല്ലെങ്കിൽ {0} തുല്യമായിരിക്കണം
+,Vehicle Expenses,വാഹന ചെലവുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ഉപയോഗപ്രദമായ ജീവിതം ശേഷം പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന മൂല്യം ശ്രേഷ്ഠ അല്ലെങ്കിൽ {0} തുല്യമായിരിക്കണം
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,വാഹന നമ്പർ
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ആവർത്തന ഇൻവോയ്സ് സ്റ്റോപ്പ് ആയിരിക്കും തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ആകെ അലോക്കേറ്റഡ് ഇല {0} കാലയളവിലേക്ക് ഇതിനകം അംഗീകരിച്ച ഇല {1} കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ആകെ അലോക്കേറ്റഡ് ഇല {0} കാലയളവിലേക്ക് ഇതിനകം അംഗീകരിച്ച ഇല {1} കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,സ്വീകാരയോഗ്യമായ കണക്കുകള്
,Supplier-Wise Sales Analytics,വിതരണക്കമ്പനിയായ യുക്തിമാനും സെയിൽസ് അനലിറ്റിക്സ്
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,തുക നൽകുക
@@ -1774,15 +1857,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,എച്ച് ക്രമീകരണങ്
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ചിലവിടൽ ക്ലെയിം അംഗീകാരത്തിനായി ശേഷിക്കുന്നു. മാത്രം ചിലവിടൽ Approver സ്റ്റാറ്റസ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാം.
DocType: Email Digest,New Expenses,പുതിയ ചെലവുകൾ
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,അധിക ഡിസ്ക്കൌണ്ട് തുക
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","വരി # {0}: അളവ് 1, ഇനം ഒരു നിശ്ചിത അസറ്റ് പോലെ ആയിരിക്കണം. ഒന്നിലധികം അളവ് പ്രത്യേകം വരി ഉപയോഗിക്കുക."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","വരി # {0}: അളവ് 1, ഇനം ഒരു നിശ്ചിത അസറ്റ് പോലെ ആയിരിക്കണം. ഒന്നിലധികം അളവ് പ്രത്യേകം വരി ഉപയോഗിക്കുക."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,അനുവദിക്കുക ബ്ലോക്ക് ലിസ്റ്റ് വിടുക
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr ബ്ലാങ്ക് ബഹിരാകാശ ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr ബ്ലാങ്ക് ബഹിരാകാശ ആകാൻ പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,നോൺ-ഗ്രൂപ്പ് വരെ ഗ്രൂപ്പ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,സ്പോർട്സ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,യഥാർത്ഥ ആകെ
DocType: Student Siblings,Student Siblings,സ്റ്റുഡന്റ് സഹോദരങ്ങള്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,യൂണിറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക
,Customer Acquisition and Loyalty,കസ്റ്റമർ ഏറ്റെടുക്കൽ ലോയൽറ്റി
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,നിങ്ങൾ നിരസിച്ചു ഇനങ്ങളുടെ സ്റ്റോക്ക് നിലനിർത്തുന്നുവെന്നോ എവിടെ വെയർഹൗസ്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,നിങ്ങളുടെ സാമ്പത്തിക വർഷം ന് അവസാനിക്കും
@@ -1792,33 +1875,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ചില
DocType: Issue,Support,പിന്തുണ
,BOM Search,BOM തിരച്ചിൽ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),(+ ആകെ തുറക്കുന്നു) അടയ്ക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,കമ്പനിയിൽ കറൻസി വ്യക്തമാക്കുക
+DocType: Vehicle,Fuel Type,ഇന്ധന തരം
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,കമ്പനിയിൽ കറൻസി വ്യക്തമാക്കുക
DocType: Workstation,Wages per hour,മണിക്കൂറിൽ വേതനം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},ബാച്ച് ലെ സ്റ്റോക്ക് ബാലൻസ് {0} സംഭരണശാല {3} ചെയ്തത് ഇനം {2} വേണ്ടി {1} നെഗറ്റീവ് ആയിത്തീരും
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,തുടർന്ന് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ ഇനത്തിന്റെ റീ-ഓർഡർ തലത്തിൽ അടിസ്ഥാനമാക്കി സ്വയം ഉൾപ്പെടും
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല സെയിൽസ് ഓർഡറുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},അക്കൗണ്ട് {0} അസാധുവാണ്. അക്കൗണ്ട് കറന്സി {1} ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},അക്കൗണ്ട് {0} അസാധുവാണ്. അക്കൗണ്ട് കറന്സി {1} ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM പരിവർത്തന ഘടകം വരി {0} ആവശ്യമാണ്
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","വരി # {0}: പരാമർശം ഡോക്യുമെന്റ് തരം വിൽപ്പന ഓർഡർ, സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ജേർണൽ എൻട്രി ഒന്ന് ആയിരിക്കണം"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","വരി # {0}: പരാമർശം ഡോക്യുമെന്റ് തരം വിൽപ്പന ഓർഡർ, സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ജേർണൽ എൻട്രി ഒന്ന് ആയിരിക്കണം"
DocType: Salary Component,Deduction,കുറയ്ക്കല്
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,വരി {0}: സമയവും സമയാസമയങ്ങളിൽ നിർബന്ധമാണ്.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,വരി {0}: സമയവും സമയാസമയങ്ങളിൽ നിർബന്ധമാണ്.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,തുക വ്യത്യാസം
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},ഇനം വില വില പട്ടിക {1} ൽ {0} വേണ്ടി ചേർത്തു
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},ഇനം വില വില പട്ടിക {1} ൽ {0} വേണ്ടി ചേർത്തു
DocType: Address Template,Address Template,വിലാസം ഫലകം
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,ഈ വിൽപ്പന ആളിന്റെ ജീവനക്കാരന്റെ ഐഡി നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,ഈ വിൽപ്പന ആളിന്റെ ജീവനക്കാരന്റെ ഐഡി നൽകുക
DocType: Territory,Classification of Customers by region,പ്രാദേശികതയും ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് തിരിക്കൽ
-DocType: Project,% Tasks Completed,% ജോലികളും പൂർത്തിയാക്കി
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,വ്യത്യാസം തുക പൂജ്യം ആയിരിക്കണം
DocType: Project,Gross Margin,മൊത്തം മാർജിൻ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,പ്രൊഡക്ഷൻ ഇനം ആദ്യം നൽകുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,കണക്കുകൂട്ടിയത് ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ബാലൻസ്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,അപ്രാപ്തമാക്കിയ ഉപയോക്താവിനെ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,ഉദ്ധരണി
+DocType: Lead,Quotation,ഉദ്ധരണി
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,ആകെ കിഴിച്ചുകൊണ്ടു
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,മെയിൻറനൻസ് ഉപയോക്താവ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,ചെലവ് അപ്ഡേറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,ചെലവ് അപ്ഡേറ്റ്
DocType: Employee,Date of Birth,ജനിച്ച ദിവസം
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,ഇനം {0} ഇതിനകം മടങ്ങി ചെയ്തു
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ** ഒരു സാമ്പത്തിക വർഷം പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നത്. എല്ലാ അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ മറ്റ് പ്രധാന ഇടപാടുകൾ ** ** സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ നേരെ അത്രകണ്ട്.
@@ -1831,7 +1914,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,കുറയ്ക്കാവുന
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,ജോലി വിവരണം
DocType: Student Applicant,Applied,അപ്ലൈഡ്
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,ഓഹരി UOM പ്രകാരം Qty
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ഒഴികെ പ്രത്യേക പ്രതീകങ്ങൾ "-", "#", "." ഒപ്പം "/" പരമ്പര പേരെടുത്ത് അനുവദനീയമല്ല"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ഒഴികെ പ്രത്യേക പ്രതീകങ്ങൾ "-", "#", "." ഒപ്പം "/" പരമ്പര പേരെടുത്ത് അനുവദനീയമല്ല"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","സെയിൽസ് കാമ്പെയ്നുകൾക്കായുള്ള കൃത്യമായി സൂക്ഷിക്കുക. നിക്ഷേപം മടങ്ങിവരിക കണക്കാക്കുന്നതിനുള്ള പടയോട്ടങ്ങൾ നിന്ന് തുടങ്ങിയവ സെയിൽസ് ഓർഡർ, ഉദ്ധരണികൾ, നയിക്കുന്നു ട്രാക്ക് സൂക്ഷിക്കുക."
DocType: Expense Claim,Approver,Approver
,SO Qty,ഷൂട്ട്ഔട്ട് Qty
@@ -1840,19 +1923,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,ആകെ സ്കോർ കണക
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ണം മാനേജർ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},സീരിയൽ ഇല്ല {0} {1} വരെ വാറന്റി കീഴിൽ ആണ്
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,പാക്കേജുകൾ കടന്നു ഡെലിവറി നോട്ട് വിഭജിക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,കയറ്റുമതി
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,കയറ്റുമതി
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ആകെ തുക (കമ്പനി കറൻസി)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ഉപഭോക്താവിന് പ്രസവം
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,സ്ക്രാപ്പ് വസ്തുക്കളുടെ വില
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഏതെങ്കിലും വെയർഹൗസ് ഭാഗമല്ല
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,വരി #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),വാക്കുകൾ (കമ്പനി കറൻസി) ൽ
DocType: Asset,Supplier,സപൈ്ളയര്
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,നിന്നും നേടുക
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,നിന്നും നേടുക
DocType: C-Form,Quarter,ക്വാര്ട്ടര്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,പലവക ചെലവുകൾ
DocType: Global Defaults,Default Company,സ്ഥിരസ്ഥിതി കമ്പനി
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ചിലവേറിയ അല്ലെങ്കിൽ ഈ വ്യത്യാസം അത് കൂട്ടിയിടികൾ പോലെ ഇനം {0} മൊത്തത്തിലുള്ള ഓഹരി മൂല്യം നിര്ബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{2} അധികം {0} നിരയിൽ {1} കൂടുതൽ ഇനം വേണ്ടി overbill ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. Overbilling അനുവദിക്കാൻ, സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ വെച്ചിരിക്കുന്നതും ദയവായി"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ചിലവേറിയ അല്ലെങ്കിൽ ഈ വ്യത്യാസം അത് കൂട്ടിയിടികൾ പോലെ ഇനം {0} മൊത്തത്തിലുള്ള ഓഹരി മൂല്യം നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{2} അധികം {0} നിരയിൽ {1} കൂടുതൽ ഇനം വേണ്ടി overbill ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. Overbilling അനുവദിക്കാൻ, സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ വെച്ചിരിക്കുന്നതും ദയവായി"
DocType: Payment Request,PR,പിആർ
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ബാങ്ക് പേര്
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -1860,8 +1944,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,ആകെ അനുവാദ ദി
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,കുറിപ്പ്: ഇമെയിൽ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് അയച്ച ചെയ്യില്ല
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,എല്ലാ വകുപ്പുകളുടെയും വേണ്ടി പരിഗണിക്കും എങ്കിൽ ശൂന്യമായിടൂ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","തൊഴിൽ വിവിധതരം (സ്ഥിരമായ, കരാർ, തടവുകാരി മുതലായവ)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} ഇനം {1} നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","തൊഴിൽ വിവിധതരം (സ്ഥിരമായ, കരാർ, തടവുകാരി മുതലായവ)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ഇനം {1} നിര്ബന്ധമാണ്
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,രണ്ടാഴ്ചയിലൊരിക്കൽ
DocType: Currency Exchange,From Currency,കറൻസി
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","കുറഞ്ഞത് ഒരു വരിയിൽ പദ്ധതി തുക, ഇൻവോയിസ് ടൈപ്പ് ഇൻവോയിസ് നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,പുതിയ വാങ്ങൽ വില
@@ -1872,28 +1957,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ലഭ്യമല്ലാത്ത
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ഒരു പൊരുത്തമുള്ള ഇനം കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. {0} വേണ്ടി മറ്റ് ചില മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,നികുതി ചാർജുകളും
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","ഒരു ഉല്പന്നം അല്ലെങ്കിൽ സ്റ്റോക്ക്, വാങ്ങിയ വിറ്റു അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷിച്ചു ഒരു സേവനം."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ആദ്യവരിയിൽ 'മുൻ വരി തുകയ്ക്ക്' അല്ലെങ്കിൽ 'മുൻ വരി ആകെ ന്' ചുമതലയേറ്റു തരം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ആദ്യവരിയിൽ 'മുൻ വരി തുകയ്ക്ക്' അല്ലെങ്കിൽ 'മുൻ വരി ആകെ ന്' ചുമതലയേറ്റു തരം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ശിശു ഇനം ഒരു ഉൽപ്പന്നം ബണ്ടിൽ പാടില്ല. ഇനം നീക്കംചെയ്യുക `{0}` സംരക്ഷിക്കാനുമാവും
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ബാങ്കിംഗ്
+DocType: Vehicle Service,Service Item,സേവന ഇനം
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ഷെഡ്യൂൾ ലഭിക്കുന്നതിന് 'ജനറേറ്റ് ഷെഡ്യൂൾ' ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക ദയവായി
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,താഴെ ഷെഡ്യൂളുകൾ ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ പിശകുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,താഴെ ഷെഡ്യൂളുകൾ ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ പിശകുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു:
DocType: Bin,Ordered Quantity,ഉത്തരവിട്ടു ക്വാണ്ടിറ്റി
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",ഉദാ: "നിർമ്മാതാക്കളുടേയും ഉപകരണങ്ങൾ നിർമ്മിക്കുക"
-DocType: Quality Inspection,In Process,പ്രക്രിയയിൽ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {3}: വേണ്ടി {2} മാത്രം കറൻസി കഴിയും അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി
+DocType: Production Order,In Process,പ്രക്രിയയിൽ
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ഡിസ്കൗണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,സാമ്പത്തിക അക്കൗണ്ടുകൾ ട്രീ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {1} നേരെ
DocType: Account,Fixed Asset,സ്ഥിര അസറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,സീരിയൽ ഇൻവെന്ററി
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,സ്ഥിരസ്ഥിതി ബില്ലിംഗ് റേറ്റ്
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,ആകെ ബില്ലിംഗ് തുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,കൃതി ഈ പ്രാപ്തമാക്കി ഒരു സ്ഥിര ഇൻകമിംഗ് ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് ഉണ്ട് ആയിരിക്കണം. സജ്ജീകരണം ദയവായി ഒരു സ്ഥിര ഇൻകമിംഗ് ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് (POP / IMAP) വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,സ്വീകാ അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},വരി # {0}: അസറ്റ് {1} {2} ഇതിനകം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},വരി # {0}: അസറ്റ് {1} {2} ഇതിനകം
DocType: Quotation Item,Stock Balance,ഓഹരി ബാലൻസ്
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,പെയ്മെന്റ് വിൽപ്പന ഓർഡർ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,സിഇഒ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം വിശദാംശം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,ശരിയായ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,ശരിയായ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Item,Weight UOM,ഭാരോദ്വഹനം UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,ശമ്പള ഘടന ജീവനക്കാരുടെ
DocType: Employee,Blood Group,രക്ത ഗ്രൂപ്പ്
@@ -1910,10 +1998,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,എംപ്ലോയീസ്
DocType: Employee,Contact Details,കോൺടാക്റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ
DocType: C-Form,Received Date,ലഭിച്ച തീയതി
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","നിങ്ങൾ സെയിൽസ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള ഫലകം ഒരു സാധാരണ ടെംപ്ലേറ്റ് .സൃഷ്ടിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഒന്ന് തിരഞ്ഞെടുത്ത് താഴെയുള്ള ബട്ടൺ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),അടിസ്ഥാന തുക (കമ്പനി കറൻസി)
DocType: Student,Guardians,ഗാർഡിയൻ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ഈ ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ ഒരു രാജ്യം വ്യക്തമാക്കൂ ലോകമൊട്ടാകെ ഷിപ്പിംഗ് പരിശോധിക്കുക
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,ആകെ ഇൻകമിംഗ് മൂല്യം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,ഡെബിറ്റ് ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ഡെബിറ്റ് ആവശ്യമാണ്
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,വാങ്ങൽ വില പട്ടിക
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ആഫര് ടേം
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,ക്വാളിറ്റി മാനേജർ
@@ -1925,15 +2014,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},ആകെ ലഭ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ഓഫർ ലെറ്ററിന്റെ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ (എംആർപി) നിർമ്മാണവും ഉത്തരവുകൾ ജനറേറ്റുചെയ്യുക.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,ആകെ Invoiced ശാരീരിക
+DocType: BOM,Conversion Rate,പരിവർത്തന നിരക്ക്
DocType: Timesheet Detail,To Time,സമയം ചെയ്യുന്നതിനായി
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(അംഗീകൃത മൂല്യം മുകളിൽ) അംഗീകരിച്ചതിന് റോൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ക്രെഡിറ്റ് ഒരു അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ലേക്ക് വിശകലനത്തിനുവേണ്ടിയാണീ: {0} {2} മാതാപിതാക്കൾ കുട്ടികളുടെ ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ക്രെഡിറ്റ് ഒരു അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ലേക്ക് വിശകലനത്തിനുവേണ്ടിയാണീ: {0} {2} മാതാപിതാക്കൾ കുട്ടികളുടെ ആകാൻ പാടില്ല
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,പൂർത്തിയാക്കി Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} മാത്രം ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,വില പട്ടിക {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},വരി {0}: പൂർത്തിയായി അളവ് {2} ഓപ്പറേഷൻ അപേക്ഷിച്ച് {1} കൂടുതലാകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} മാത്രം ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,വില പട്ടിക {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},വരി {0}: പൂർത്തിയായി അളവ് {2} ഓപ്പറേഷൻ അപേക്ഷിച്ച് {1} കൂടുതലാകാൻ പാടില്ല
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,അധികസമയം അനുവദിക്കുക
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,പരിശീലന ഇവന്റ് ജീവനക്കാരുടെ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,ഇനം {1} വേണ്ടി ആവശ്യമായ {0} സീരിയൽ സംഖ്യാപുസ്തകം. നിങ്ങൾ {2} നൽകിയിട്ടുള്ള.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,ഇപ്പോഴത്തെ മൂലധനം റേറ്റ്
DocType: Item,Customer Item Codes,കസ്റ്റമർ ഇനം കോഡുകൾ
@@ -1942,21 +2033,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,നഷ്ടപ്പെട്ട കാരണ
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,പുതിയ വിലാസം
DocType: Quality Inspection,Sample Size,സാമ്പിളിന്റെവലിപ്പം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,ദയവായി രസീത് പ്രമാണം നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','കേസ് നമ്പർ നിന്നും' ഒരു സാധുവായ വ്യക്തമാക്കുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,പ്രശ്നപരിഹാരത്തിനായി കുറഞ്ഞ കേന്ദ്രങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പുകൾ കീഴിൽ കഴിയും പക്ഷേ എൻട്രികൾ നോൺ-ഗ്രൂപ്പുകൾ നേരെ കഴിയും
DocType: Project,External,പുറത്തേക്കുള്ള
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ഉപയോക്താക്കൾ അനുമതികളും
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
DocType: Branch,Branch,ബ്രാഞ്ച്
DocType: Guardian,Mobile Number,മൊബൈൽ നമ്പർ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,"അച്ചടി, ബ്രാൻഡിംഗ്"
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,മാസം കണ്ടെത്തിയില്ല സാലറി സ്ലിപ്പ്:
DocType: Bin,Actual Quantity,യഥാർത്ഥ ക്വാണ്ടിറ്റി
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ഉദാഹരണം: അടുത്ത ദിവസം ഷിപ്പിംഗ്
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,{0} കാണാനായില്ല സീരിയൽ ഇല്ല
-DocType: Student Batch,Student Batch,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച്
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,നിങ്ങളുടെ ഉപഭോക്താക്കളെ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},നിങ്ങൾ പദ്ധതി സഹകരിക്കുക ക്ഷണിച്ചു: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},നിങ്ങൾ പദ്ധതി സഹകരിക്കുക ക്ഷണിച്ചു: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,ബ്ലോക്ക് തീയതി
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ഇപ്പോൾ പ്രയോഗിക്കുക
DocType: Sales Order,Not Delivered,കൈമാറിയില്ല
@@ -1970,7 +2061,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,ഫീസ് ഘടന
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,തുക ആറെണ്ണവും
DocType: Student Admission,Application Fee,അപേക്ഷ ഫീസ്
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ശമ്പളം ജി സമർപ്പിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ഇനം {0} വേണ്ടി Maxiumm നല്കിയിട്ടുള്ള {1}% ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ഇനം {0} വേണ്ടി Maxiumm നല്കിയിട്ടുള്ള {1}% ആണ്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,ബൾക്ക് ലെ ഇംപോർട്ട്
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,വിലാസം & ബന്ധങ്ങൾ
DocType: SMS Log,Sender Name,പ്രേഷിതനാമം
@@ -1978,6 +2069,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[തിരഞ്ഞെടുക്കുക]
DocType: SMS Log,Sent To,ലേക്ക് അയച്ചു
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് നിർമ്മിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,സോഫ്റ്റ്വെയറുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,അടുത്ത ബന്ധപ്പെടുക തീയതി കഴിഞ്ഞ ലെ പാടില്ല
DocType: Company,For Reference Only.,മാത്രം റഫറൻസിനായി.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},അസാധുവായ {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -1988,28 +2080,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,റഫറൻസ് നമ്പർ
DocType: Employee,Employment Details,തൊഴിൽ വിശദാംശങ്ങൾ
DocType: Employee,New Workplace,പുതിയ ജോലിസ്ഥലം
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,അടഞ്ഞ സജ്ജമാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},ബാർകോഡ് {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇല്ല ഇനം
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},ബാർകോഡ് {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇല്ല ഇനം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,കേസ് നമ്പർ 0 ആയിരിക്കും കഴിയില്ല
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,പേജിന്റെ മുകളിൽ ഒരു സ്ലൈഡ്ഷോ കാണിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,സ്റ്റോറുകൾ
DocType: Serial No,Delivery Time,വിതരണ സമയം
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,എയ്ജിങ് അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഓൺ
DocType: Item,End of Life,ജീവിതാവസാനം
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,യാത്ര
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,സജീവ അല്ലെങ്കിൽ സ്ഥിര ശമ്പള ഘടന തന്നിരിക്കുന്ന തീയതികളിൽ ജീവനക്കാരൻ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,യാത്ര
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,സജീവ അല്ലെങ്കിൽ സ്ഥിര ശമ്പള ഘടന തന്നിരിക്കുന്ന തീയതികളിൽ ജീവനക്കാരൻ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല
DocType: Leave Block List,Allow Users,അനുവദിക്കുക ഉപയോക്താക്കൾ
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,കസ്റ്റമർ മൊബൈൽ ഇല്ല
DocType: Sales Invoice,Recurring,ആവർത്തിക്കുന്നു
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,ഉൽപ്പന്ന ലംബമായുള്ള അല്ലെങ്കിൽ ഡിവിഷനുകൾ വേണ്ടി പ്രത്യേക വരുമാനവും ചിലവേറിയ ട്രാക്ക്.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,ടൂൾ പുനർനാമകരണം ചെയ്യുക
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,അപ്ഡേറ്റ് ചെലവ്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,അപ്ഡേറ്റ് ചെലവ്
DocType: Item Reorder,Item Reorder,ഇനം പുനഃക്രമീകരിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,ശമ്പള ജി കാണിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,മെറ്റീരിയൽ കൈമാറുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,ശമ്പള ജി കാണിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,മെറ്റീരിയൽ കൈമാറുക
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",", ഓപ്പറേഷൻസ് വ്യക്തമാക്കുക ഓപ്പറേറ്റിങ് വില നിങ്ങളുടെ പ്രവർത്തനങ്ങൾക്ക് ഒരു അതുല്യമായ ഓപ്പറേഷൻ ഒന്നും തരും."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ഈ പ്രമാണം ഇനം {4} വേണ്ടി {0} {1} വഴി പരിധിക്കു. നിങ്ങൾ നിർമ്മിക്കുന്നത് ഒരേ {2} നേരെ മറ്റൊരു {3}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ ശേഷം ആവർത്തിക്കുന്ന സജ്ജമാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,മാറ്റം തുക അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ഈ പ്രമാണം ഇനം {4} വേണ്ടി {0} {1} വഴി പരിധിക്കു. നിങ്ങൾ നിർമ്മിക്കുന്നത് ഒരേ {2} നേരെ മറ്റൊരു {3}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ ശേഷം ആവർത്തിക്കുന്ന സജ്ജമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,മാറ്റം തുക അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,വില പട്ടിക കറന്സി
DocType: Naming Series,User must always select,ഉപയോക്താവ് എപ്പോഴും തിരഞ്ഞെടുക്കണം
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,നെഗറ്റീവ് സ്റ്റോക്ക് അനുവദിക്കുക
@@ -2020,32 +2112,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,ബജറ്റ് അക്കൗണ്ട്
DocType: Quality Inspection,Verified By,പരിശോധിച്ചു
DocType: Address,Subsidiary,സഹായകന്
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","നിലവിലുള്ള ഇടപാടുകൾ ഉള്ളതിനാൽ, കമ്പനിയുടെ സഹജമായ കറൻസി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. ഇടപാട് സ്വതവേയുള്ള കറൻസി മാറ്റാൻ റദ്ദാക്കി വേണം."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","നിലവിലുള്ള ഇടപാടുകൾ ഉള്ളതിനാൽ, കമ്പനിയുടെ സഹജമായ കറൻസി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. ഇടപാട് സ്വതവേയുള്ള കറൻസി മാറ്റാൻ റദ്ദാക്കി വേണം."
DocType: Grade Interval,Grade Description,ഗ്രേഡ് വിവരണം
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,വാങ്ങൽ രസീത് ഇല്ല
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,വാങ്ങൽ രസീത് ഇല്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,അച്ചാരം മണി
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ശമ്പളം ജി സൃഷ്ടിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,Traceability
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traceability
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ഫണ്ട് സ്രോതസ്സ് (ബാധ്യതകളും)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},നിരയിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {0} ({1}) നിർമിക്കുന്ന അളവ് {2} അതേ ആയിരിക്കണം
-DocType: Appraisal,Employee,ജീവനക്കാരുടെ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},നിരയിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {0} ({1}) നിർമിക്കുന്ന അളവ് {2} അതേ ആയിരിക്കണം
+DocType: Vehicle,Employee,ജീവനക്കാരുടെ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,ഉപയോക്താവ് ആയി ക്ഷണിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} പൂർണ്ണമായി കൊക്കുമാണ്
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,അവസാനിക്കുന്ന സമയം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} പൂർണ്ണമായി കൊക്കുമാണ്
+DocType: Training Event,End Time,അവസാനിക്കുന്ന സമയം
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,പേയ്മെന്റ് ിയിളവുകള്ക്ക് അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,എൽ.എം.എസ്
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,എൽ.എം.എസ്
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,സെയിൽസ് വാങ്ങാനും സ്റ്റാൻഡേർഡ് കരാർ നിബന്ധനകൾ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,വൗച്ചർ എന്നയാളുടെ ഗ്രൂപ്പ്
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,സെയിൽസ് പൈപ്പ്ലൈൻ
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് വിദ്യാർത്ഥി
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},ശമ്പള ഘടക {0} ൽ സ്ഥിര അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,ആവശ്യമാണ്
DocType: Rename Tool,File to Rename,പേരു്മാറ്റുക ഫയൽ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},ദയവായി വരി {0} ൽ ഇനം വേണ്ടി BOM ൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമായ Purchse ഓർഡർ നമ്പർ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമായ Purchse ഓർഡർ നമ്പർ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},സൂചിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന BOM ലേക്ക് {0} ഇനം {1} വേണ്ടി നിലവിലില്ല
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം അംഗീകരിച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ഉദ്യോഗസ്ഥ ജാമ്യം ജി {0} ഇതിനകം ഈ കാലയളവിൽ സൃഷ്ടിച്ച
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ഉദ്യോഗസ്ഥ ജാമ്യം ജി {0} ഇതിനകം ഈ കാലയളവിൽ സൃഷ്ടിച്ച
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,ഫാർമസ്യൂട്ടിക്കൽ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,വാങ്ങിയ ഇനങ്ങൾ ചെലവ്
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,സെയിൽസ് ഓർഡർ ആവശ്യമുണ്ട്
@@ -2061,25 +2154,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,ഒരു പൂർ
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന ഹാജർ
DocType: Warranty Claim,Raised By,ഉന്നയിക്കുന്ന
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,തുടരാനായി കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,തുടരാനായി കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വീകാര്യം ലെ നെറ്റ് മാറ്റുക
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,ഓഫാക്കുക നഷ്ടപരിഹാര
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,സ്വീകരിച്ചു
+DocType: Offer Letter,Accepted,സ്വീകരിച്ചു
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് പേര്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ശരിക്കും ഈ കമ്പനിയുടെ എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ദയവായി ഉറപ്പാക്കുക. അത് പോലെ നിങ്ങളുടെ മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ തുടരും. ഈ പ്രവർത്തനം തിരുത്താൻ കഴിയില്ല.
DocType: Room,Room Number,മുറി നമ്പർ
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},അസാധുവായ റഫറൻസ് {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {3} ആസൂത്രണം quanitity ({2}) വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {3} ആസൂത്രണം quanitity ({2}) വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ ലേബൽ
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,ഉപയോക്തൃ ഫോറം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ശൂന്യമായിരിക്കാൻ കഴിയില്ല.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ഇൻവോയ്സ് ഡ്രോപ്പ് ഷിപ്പിംഗ് ഇനം ഉൾപ്പെടുന്നു, സ്റ്റോക്ക് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാനായില്ല."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,ദ്രുത ജേർണൽ എൻട്രി
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ലേക്ക് ഏതെങ്കിലും ഇനത്തിന്റെ agianst പരാമർശിച്ചു എങ്കിൽ നിങ്ങൾ നിരക്ക് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ശൂന്യമായിരിക്കാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ഇൻവോയ്സ് ഡ്രോപ്പ് ഷിപ്പിംഗ് ഇനം ഉൾപ്പെടുന്നു, സ്റ്റോക്ക് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാനായില്ല."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ദ്രുത ജേർണൽ എൻട്രി
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ലേക്ക് ഏതെങ്കിലും ഇനത്തിന്റെ agianst പരാമർശിച്ചു എങ്കിൽ നിങ്ങൾ നിരക്ക് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
DocType: Employee,Previous Work Experience,മുമ്പത്തെ ജോലി പരിചയം
DocType: Stock Entry,For Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി വേണ്ടി
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},വരി ചെയ്തത് ഇനം {0} ആസൂത്രണം Qty നൽകുക {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ഇനങ്ങളുടെ വേണ്ടി അപേക്ഷ.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,ഓരോ നല്ല ഇനത്തിനും തീർന്നശേഷം പ്രത്യേക ഉത്പാദനം ഓർഡർ സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} മടക്കം പ്രമാണത്തിൽ നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കണം
@@ -2090,14 +2183,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,അറ്റകുറ്റപ്പണി ഷെഡ്യൂൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക ദയവായി
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,പ്രോജക്ട് അവസ്ഥ
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),ഘടകാംശങ്ങൾ അനുമതി ഇല്ലാതാക്കുന്നത് ഇത് ചെക്ക്. (ഒഴിവ് വേണ്ടി)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,താഴെ പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,താഴെ പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),സീരീസ് (സ്റ്റുഡന്റ് അപേക്ഷകൻ) എന്നു
DocType: Delivery Note,Transporter Name,ട്രാൻസ്പോർട്ടർ പേര്
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,അംഗീകൃത മൂല്യം
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,ഈ ബന്ധപ്പെടുക ഉൾക്കൊള്ളുന്ന വകുപ്പ് നൽകുക
,Minutes to First Response for Opportunity,അവസരം ആദ്യപ്രതികരണം ലേക്കുള്ള മിനിറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,ആകെ േചാദി
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,വരി ഐറ്റം അപാകതയുണ്ട് {0} മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,വരി ഐറ്റം അപാകതയുണ്ട് {0} മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,അളവുകോൽ
DocType: Fiscal Year,Year End Date,വർഷം അവസാന തീയതി
DocType: Task Depends On,Task Depends On,ടാസ്ക് ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു
@@ -2107,15 +2200,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,സ്ഥിരസ്ഥിതി വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ചിലവിടൽ ക്ലെയിം അംഗീകരിച്ചു സന്ദേശം
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,പൂർണമായും അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} അടച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} അടച്ചു
DocType: Email Digest,How frequently?,എത്ര ഇടവേളകളിലാണ്?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ഇപ്പോഴത്തെ സ്റ്റോക്ക് നേടുക
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,വസ്തുക്കളുടെ ബിൽ ട്രീ
DocType: Student,Joining Date,തീയതി ചേരുന്നു
,Employees working on a holiday,ഒരു അവധിക്കാലം പ്രവർത്തിക്കുന്ന ജീവനക്കാരിൽ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,മർക്കോസ് നിലവിലുള്ളജാലകങ്ങള്
+DocType: Project,% Complete Method,% പൂർത്തിയായി രീതി
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},മെയിൻറനൻസ് ആരംഭ തീയതി സീരിയൽ ഇല്ല {0} വേണ്ടി ഡെലിവറി തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
DocType: Production Order,Actual End Date,യഥാർത്ഥ അവസാന തീയതി
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),ഓപ്പറേറ്റിങ് ചെലവ് (കമ്പനി കറൻസി)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),(റോൾ) ബാധകമായ
DocType: Stock Entry,Purpose,ഉദ്ദേശ്യം
@@ -2127,14 +2222,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,അഭ്യർത്ഥന
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,ഉപയോക്താവ് അംഗീകരിക്കുന്നതിൽ ഭരണം ബാധകമാകുന്നതാണ് ഉപയോക്താവിന് അതേ ആകും കഴിയില്ല
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),(സ്റ്റോക്ക് UOM പ്രകാരം) അടിസ്ഥാന റേറ്റ്
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,അഭ്യർത്ഥിച്ച എസ്എംഎസ് ഒന്നും
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ശമ്പള വിടണമെന്ന് അംഗീകൃത അനുവാദ ആപ്ലിക്കേഷന് രേഖകളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
DocType: Campaign,Campaign-.####,കാമ്പയിൻ -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,അടുത്ത ഘട്ടങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,മികച്ച സാധ്യത നിരക്കിൽ വ്യക്തമാക്കിയ ഇനങ്ങൾ നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,മികച്ച സാധ്യത നിരക്കിൽ വ്യക്തമാക്കിയ ഇനങ്ങൾ നൽകുക
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,അവസാനിക്കുന്ന വർഷം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,കരാര് അവസാനിക്കുന്ന തീയതി ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,കരാര് അവസാനിക്കുന്ന തീയതി ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ഒരു കമ്മീഷൻ കമ്പനികൾ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ വിൽക്കുന്നു ഒരു മൂന്നാം കക്ഷി വിതരണക്കാരനായ / ഡീലർ / കമ്മീഷൻ ഏജന്റ് / അനുബന്ധ / റീസെല്ലറിനെ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} നേരെ
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ഇവിടെ സ്റ്റാറ്റിക് URL പാരാമീറ്ററുകൾ നൽകുക (ഉദാ. അയച്ചയാളെ = ERPNext, ഉപയോക്തൃനാമം = ERPNext, പാസ്വേഡ് = 1234 മുതലായവ)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ഏതെങ്കിലും സജീവ വർഷം. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് {2} പരിശോധിക്കുക.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),യഥാർത്ഥ ആരംഭ തീയതി (ടൈം ഷീറ്റ് വഴി)
@@ -2163,12 +2259,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","എല്ലാ വാങ്ങൽ ഇടപാടുകൾ പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയുന്ന സാധാരണം നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ്. * ഈ ഫലകം നികുതി തലവന്മാരും പട്ടിക ഉൾക്കൊള്ളാൻ കഴിയും ഒപ്പം "ഷിപ്പിങ്", "ഇൻഷുറൻസ്", തുടങ്ങിയവ "കൈകാര്യം" #### പോലുള്ള മറ്റ് ചെലവിൽ തലവന്മാരും നിങ്ങൾ ഇവിടെ നിർവ്വചിക്കുന്ന നികുതി നിരക്ക് എല്ലാ ** ഇനങ്ങൾ വേണ്ടി സ്റ്റാൻഡേർഡ് നികുതി നിരക്ക് ആയിരിക്കും ശ്രദ്ധിക്കുക *. വ്യത്യസ്ത നിരക്കുകൾ ഉണ്ടു എന്നു ** ഇനങ്ങൾ ** അവിടെ അവ ** ഇനം നികുതി ചേർത്തു വേണം ** ടേബിൾ ** ഇനം ** മാസ്റ്റർ. ഈ ** ആകെ ** നെറ്റിലെ കഴിയും (ആ അടിസ്ഥാന തുക ആകെത്തുകയാണ്) -: നിരകൾ 1. കണക്കുകൂട്ടല് തരം #### വിവരണം. - ** മുൻ വരി ന് ആകെ / തുക ** (വർദ്ധിക്കുന്നത് നികുതികൾ അല്ലെങ്കിൽ ചാർജുകളും). നിങ്ങൾ ഈ ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, നികുതി മുൻ വരി (നികുതി പട്ടിക ൽ) അളവിലോ ആകെ ശതമാനത്തിൽ പ്രയോഗിക്കും. - ** (സൂചിപ്പിച്ച പോലെ) ** യഥാർത്ഥ. 2. അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്: നികുതി / ചാർജ് (ഷിപ്പിംഗ് പോലെ) ഒരു വരുമാനം ആണ് അല്ലെങ്കിൽ അത് ഒരു കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം നേരെ ബുക്ക് ആവശ്യമാണ് അഴിപ്പാന് എങ്കിൽ: ഈ നികുതി 3. ചെലവ് കേന്ദ്രം ബുക്ക് ചെയ്യും പ്രകാരം അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ. 4. വിവരണം: (ഇൻവോയ്സുകൾ / ഉദ്ധരണികൾ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക എന്ന്) നികുതി വിവരണം. 5. നിരക്ക്: നികുതി നിരക്ക്. 6. തുക: നികുതി തുക. 7. ആകെ: ഈ പോയിന്റിന് സഞ്ചിയിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള മൊത്തം. 8. വരി നൽകുക: "മുൻ വരി ആകെ" അടിസ്ഥാനമാക്കി നിങ്ങൾ ഈ കണക്കുകൂട്ടൽ അടിസ്ഥാനമായി എടുത്ത ചെയ്യുന്ന വരി നമ്പർ (സ്വതവേയുള്ള മുൻ വരി ആണ്) തിരഞ്ഞെടുക്കാം. 9. വേണ്ടി നികുതി അഥവാ ചാർജ് പരിഗണിക്കുക: നികുതി / ചാർജ് മൂലധനം (മൊത്തം അല്ല ഒരു ഭാഗം) അല്ലെങ്കിൽ മാത്രം ആകെ (ഇനത്തിലേക്ക് മൂല്യം ചേർക്കുക ഇല്ല) അല്ലെങ്കിൽ രണ്ടും മാത്രമാണ് ഈ വിഭാഗത്തിലെ നിങ്ങളെ വ്യക്തമാക്കാൻ കഴിയും. 10. ചേർക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നിയമഭേദഗതി: നിങ്ങൾ നികുതി ചേർക്കാൻ അല്ലെങ്കിൽ കുറച്ചാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്ന എന്നു്."
DocType: Homepage,Homepage,ഹോംപേജ്
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ക്വാണ്ടിറ്റി
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},സൃഷ്ടിച്ചു ഫീസ് റെക്കോർഡ്സ് - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},സൃഷ്ടിച്ചു ഫീസ് റെക്കോർഡ്സ് - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,അസറ്റ് വർഗ്ഗം അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},സെയിൽസ് ഓർഡർ അളവ് {1} അധികം ഇനം {0} ഉത്പാദിപ്പിക്കാനുള്ള കഴിയുന്നില്ലേ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,ഓഹരി എൻട്രി {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},സെയിൽസ് ഓർഡർ അളവ് {1} അധികം ഇനം {0} ഉത്പാദിപ്പിക്കാനുള്ള കഴിയുന്നില്ലേ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,ഓഹരി എൻട്രി {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ബാങ്ക് / ക്യാഷ് അക്കൗണ്ട്
DocType: Tax Rule,Billing City,ബില്ലിംഗ് സിറ്റി
+DocType: Asset,Manual,കൈകൊണ്ടുള്ള
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,ശമ്പള ഘടകങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട്
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,കറൻസി ചിഹ്നം മറയ്ക്കുക
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ഉദാ ബാങ്ക്, ക്യാഷ്, ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്"
@@ -2182,7 +2279,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,അപേക്ഷാ തീയത
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,ഫോർമുല അടിസ്ഥാനമാക്കി തുക
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,കറൻസി വിലവിവരപ്പട്ടികയും
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,കസ്റ്റമർ / ലീഡ് പേര്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,ക്ലിയറൻസ് തീയതി പറഞ്ഞിട്ടില്ലാത്ത
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,ക്ലിയറൻസ് തീയതി പറഞ്ഞിട്ടില്ലാത്ത
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,പ്രൊഡക്ഷൻ
DocType: Guardian,Occupation,തൊഴില്
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,വരി {0}: ആരംഭ തീയതി അവസാന തീയതി മുമ്പ് ആയിരിക്കണം
@@ -2191,20 +2288,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,ഈ പ്രമാണം
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ഇൻസ്റ്റോൾ ചെയ്ത Qty
DocType: Lead,Fax,ഫാക്സ്
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,പരിശീലന ഫലം
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,നൽകപ്പെടും
DocType: Salary Structure,Total Earning,മൊത്തം സമ്പാദ്യം
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,വസ്തുക്കൾ ലഭിച്ച ഏത് സമയം
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,ഔട്ട്ഗോയിംഗ് റേറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,ഓർഗനൈസേഷൻ ബ്രാഞ്ച് മാസ്റ്റർ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,അഥവാ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,ഓർഗനൈസേഷൻ ബ്രാഞ്ച് മാസ്റ്റർ.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,അഥവാ
DocType: Sales Order,Billing Status,ബില്ലിംഗ് അവസ്ഥ
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ഒരു പ്രശ്നം റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,യൂട്ടിലിറ്റി ചെലവുകൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-മുകളിൽ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,വരി # {0}: ജേണൽ എൻട്രി {1} മറ്റൊരു വൗച്ചർ പൊരുത്തപ്പെടും അക്കൗണ്ട് {2} ഞങ്ങൾക്കുണ്ട് അല്ലെങ്കിൽ ഇതിനകം ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,വരി # {0}: ജേണൽ എൻട്രി {1} മറ്റൊരു വൗച്ചർ പൊരുത്തപ്പെടും അക്കൗണ്ട് {2} ഞങ്ങൾക്കുണ്ട് അല്ലെങ്കിൽ ഇതിനകം ഇല്ല
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,സ്ഥിരസ്ഥിതി വാങ്ങൽ വില പട്ടിക
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,ശമ്പള ജി Timesheet അടിസ്ഥാനമാക്കി
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,മുകളിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത മാനദണ്ഡങ്ങൾ OR ശമ്പളം സ്ലിപ്പ് വേണ്ടി ഒരു ജീവനക്കാരനും ഇതിനകം സൃഷ്ടിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,മുകളിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത മാനദണ്ഡങ്ങൾ OR ശമ്പളം സ്ലിപ്പ് വേണ്ടി ഒരു ജീവനക്കാരനും ഇതിനകം സൃഷ്ടിച്ചു
DocType: Notification Control,Sales Order Message,സെയിൽസ് ഓർഡർ സന്ദേശം
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","കമ്പനി, കറൻസി, നടപ്പു സാമ്പത്തിക വർഷം, തുടങ്ങിയ സജ്ജമാക്കുക സ്വതേ മൂല്യങ്ങൾ"
DocType: Payment Entry,Payment Type,പേയ്മെന്റ് തരം
@@ -2222,7 +2320,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,ടാർജറ്റ് തുക
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രികൾ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},എൻട്രി തനിപ്പകർപ്പ്. അംഗീകാരം റൂൾ {0} പരിശോധിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},{0} ഇതിനകം കമ്പനി {1} വേണ്ടി സൃഷ്ടിച്ച ആഗോള POS പ്രൊഫൈൽ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},{0} ഇതിനകം കമ്പനി {1} വേണ്ടി സൃഷ്ടിച്ച ആഗോള POS പ്രൊഫൈൽ
DocType: Purchase Order,Ref SQ,റഫറൻസ് ചതുരശ്ര
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,എല്ലാ BOMs ലെ ഇനം / BOM മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,കൈപ്പറ്റുമ്പോൾ പ്രമാണം സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
@@ -2232,20 +2330,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,പാരന്റ് ഇനം
DocType: Account,Account Type,അക്കൗണ്ട് തരം
DocType: Delivery Note,DN-RET-,ഡിഎൻ-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} കയറ്റികൊണ്ടു-ഫോർവേഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല ടൈപ്പ് വിടുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} കയറ്റികൊണ്ടു-ഫോർവേഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല ടൈപ്പ് വിടുക
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ എല്ലാ ഇനങ്ങളും വേണ്ടി നിർമ്മിക്കുന്നില്ല ആണ്. 'ജനറേറ്റുചെയ്യൂ ഷെഡ്യൂൾ' ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക ദയവായി
,To Produce,ഉത്പാദിപ്പിക്കാൻ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,ശന്വളപ്പട്ടിക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{1} ൽ {0} വരി വേണ്ടി. {2} ഇനം നിരക്ക്, വരികൾ {3} ഉൾപ്പെടുത്തും ഉണ്ടായിരിക്കണം ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിനായി"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{1} ൽ {0} വരി വേണ്ടി. {2} ഇനം നിരക്ക്, വരികൾ {3} ഉൾപ്പെടുത്തും ഉണ്ടായിരിക്കണം ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിനായി"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),(പ്രിന്റ് വേണ്ടി) ഡെലിവറി പാക്കേജിന്റെ തിരിച്ചറിയൽ
DocType: Bin,Reserved Quantity,സംരക്ഷിത ക്വാണ്ടിറ്റി
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,ഇല്ല സമർപ്പിച്ച ശമ്പളം ജി കണ്ടെത്തി
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,രസീത് ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,യഥേഷ്ടമാക്കുക ഫോമുകൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,കാലയളവിൽ മൂല്യത്തകർച്ച തുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,അപ്രാപ്തമാക്കി ടെംപ്ലേറ്റ് സ്ഥിരസ്ഥിതി ടെംപ്ലേറ്റ് പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,അപ്രാപ്തമാക്കി ടെംപ്ലേറ്റ് സ്ഥിരസ്ഥിതി ടെംപ്ലേറ്റ് പാടില്ല
DocType: Account,Income Account,ആദായ അക്കൗണ്ട്
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ഉപഭോക്താവിന്റെ കറൻസി തുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,ഡെലിവറി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,ഡെലിവറി
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,ഇപ്പോഴത്തെ Qty
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",വിഭാഗം ആറെണ്ണവും ലെ "മെറ്റീരിയൽസ് അടിസ്ഥാനപ്പെടുത്തിയ ഓൺ നിരക്ക്" കാണുക
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,കീ ഉത്തരവാദിത്വം ഏരിയ
@@ -2267,20 +2366,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,ആ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രൈസിങ് ഭരണം 'വില' വേണ്ടി ഉണ്ടാക്കിയ, അത് വില പട്ടിക തിരുത്തിയെഴുതും. പ്രൈസിങ് റൂൾ വില അവസാന വില ആണ്, അതിനാൽ യാതൊരു കൂടുതൽ നല്കിയിട്ടുള്ള നടപ്പാക്കണം. അതുകൊണ്ട്, സെയിൽസ് ഓർഡർ, പർച്ചേസ് ഓർഡർ തുടങ്ങിയ ഇടപാടുകൾ, അതു മറിച്ച് 'വില പട്ടിക റേറ്റ്' ഫീൽഡ് അധികം, 'റേറ്റ്' ഫീൽഡിലെ വീണ്ടെടുക്കാൻ ചെയ്യും."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,ട്രാക്ക് ഇൻഡസ്ട്രി തരം നയിക്കുന്നു.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ഇനം വിതരണക്കാരൻ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,യാതൊരു ബാച്ച് ലഭിക്കാൻ ഇനം കോഡ് നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} ഒരു മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,യാതൊരു ബാച്ച് ലഭിക്കാൻ ഇനം കോഡ് നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} ഒരു മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,എല്ലാ വിലാസങ്ങൾ.
DocType: Company,Stock Settings,സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","താഴെ പ്രോപ്പർട്ടികൾ ഇരു രേഖകളിൽ ഒരേ തന്നെയുള്ള സംയോജിപ്പിച്ചുകൊണ്ട് മാത്രമേ സാധിക്കുകയുള്ളൂ. ഗ്രൂപ്പ്, റൂട്ട് ടൈപ്പ്, കമ്പനിയാണ്"
+DocType: Vehicle,Electric,ഇലക്ട്രിക്
+DocType: Task,% Progress,% പുരോഗതി
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,അസറ്റ് തീർപ്പ് ന് ഗെയിൻ / നഷ്ടം
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',സ്റ്റാറ്റസ് ഉള്ള ജീവനക്കാർക്ക് അതെപ്പറ്റി ഒരു ഇമെയിൽ അയയ്ക്കും 'തുറക്കുക'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് ട്രീ നിയന്ത്രിക്കുക.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,പുതിയ ചെലവ് കേന്ദ്രം പേര്
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,നിയന്ത്രണ പാനൽ വിടുക
+DocType: Project,Task Completion,ടാസ്ക് പൂർത്തീകരണവും
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,അല്ല സ്റ്റോക്കുണ്ട്
DocType: Appraisal,HR User,എച്ച് ഉപയോക്താവ്
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,നികുതി ചാർജുകളും വെട്ടിക്കുറയ്ക്കും
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,പ്രശ്നങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,പ്രശ്നങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},നില {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
DocType: Sales Invoice,Debit To,ഡെബിറ്റ് ചെയ്യുക
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,മാത്രം സാമ്പിൾ ഇനത്തിന്റെ ആവശ്യമാണ്.
@@ -2295,17 +2398,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,അ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ചെക്ക് നമ്പർ
,Sales Browser,സെയിൽസ് ബ്രൗസർ
DocType: Journal Entry,Total Credit,ആകെ ക്രെഡിറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},മുന്നറിയിപ്പ്: മറ്റൊരു {0} # {1} സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി {2} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},മുന്നറിയിപ്പ്: മറ്റൊരു {0} # {1} സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി {2} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,പ്രാദേശിക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),വായ്പകളും അഡ്വാൻസുകളും (ആസ്തികൾ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,കടക്കാർ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,വലുത്
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ഹോംപേജ് ഫീച്ചർ ഉൽപ്പന്ന
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,പുതിയ വെയർഹൗസ് പേര്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),ആകെ {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),ആകെ {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,ടെറിട്ടറി
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,ആവശ്യമായ സന്ദർശനങ്ങൾ യാതൊരു സൂചിപ്പിക്കുക
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,സ്ഥിരസ്ഥിതി മൂലധനം രീതിയുടെ
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,ഇന്ധന അളവ്
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,ആസൂത്രണം ചെയ്ത ആരംഭിക്കുക സമയം
DocType: Assessment,Assessment,നികുതിചുമത്തല്
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,അലോക്കേറ്റഡ്
@@ -2320,7 +2424,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,ടാർഗെറ്റ്
DocType: Price List,Price List Master,വില പട്ടിക മാസ്റ്റർ
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,എല്ലാ സെയിൽസ് ഇടപാട് ഒന്നിലധികം ** സെയിൽസ് പേഴ്സൺസ് നേരെ ടാഗ് ചെയ്യാൻ കഴിയും ** നിങ്ങൾ ലക്ഷ്യങ്ങളിലൊന്നാണ് സജ്ജമാക്കാൻ നിരീക്ഷിക്കുവാനും കഴിയും.
,S.O. No.,ഷൂട്ട്ഔട്ട് നമ്പർ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},ലീഡ് നിന്ന് {0} കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},ലീഡ് നിന്ന് {0} കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി
DocType: Price List,Applicable for Countries,രാജ്യങ്ങൾ വേണ്ടി ബാധകമായ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് പേര് വരി {0} ലെ നിർബന്ധമായും
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,വെബ്സൈറ്റ് ഹോംപേജിൽ കാണിക്കേണ്ട ഉല്പന്നങ്ങൾ
@@ -2346,11 +2450,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","സെയിൽസ് ആൻഡ് വാങ്ങലുകൾ ചേർത്തു കഴിയുന്ന സ്റ്റാൻഡേർഡ് നിബന്ധനകള്. ഉദാഹരണങ്ങൾ: ഓഫർ 1. സാധുത. 1. പേയ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ (മുൻകൂറായി, ക്രെഡിറ്റ് ന് ഭാഗം മുൻകൂറായി തുടങ്ങിയവ). 1. അധിക (അല്ലെങ്കിൽ കസ്റ്റമർ വാടകയായ): എന്താണ്. 1. സുരക്ഷ / ഉപയോഗം മുന്നറിയിപ്പ്. 1. വാറന്റി എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ. 1. നയം റിട്ടേണ്സ്. ബാധകമായ എങ്കിൽ ഷിപ്പിംഗ് 1. നിബന്ധനകൾ. തുടങ്ങിയവ തർക്കങ്ങൾ സംബോധന 1. വഴികൾ, indemnity, ബാധ്യത, 1. വിശദാംശവും നിങ്ങളുടെ കമ്പനി കോണ്ടാക്ട്."
DocType: Attendance,Leave Type,തരം വിടുക
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ചിലവേറിയ / വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട് ({0}) ഒരു 'പ്രോഫിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം' അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ചിലവേറിയ / വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട് ({0}) ഒരു 'പ്രോഫിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം' അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
DocType: Account,Accounts User,ഉപയോക്തൃ അക്കൗണ്ടുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},പേര് പിശക്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},പേര് പിശക്: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,കുറവ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3} ബന്ധപ്പെടുത്തിയ ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3} ബന്ധപ്പെടുത്തിയ ഇല്ല
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ജീവനക്കാരൻ {0} വേണ്ടി ഹാജർ ഇതിനകം മലിനമായിരിക്കുന്നു
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),(പ്രിന്റ് വേണ്ടി) ഒരേ തരത്തിലുള്ള ഒന്നിലധികം പാക്കേജ് എങ്കിൽ
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,രക്ഷാകർതൃ വെയർഹൗസ്
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,അരക്ഷിതാവസ്ഥയിലും റ
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,നിലവിലുള്ള തുക
DocType: Project Task,Working,ജോലി
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),ഓഹരി ക്യൂ (fifo തുറക്കാന്കഴിയില്ല)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} കമ്പനി {1} സ്വന്തമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} കമ്പനി {1} സ്വന്തമല്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,പോലെ ന്റെ ചിലവു
DocType: Account,Round Off,ഓഫാക്കുക റൌണ്ട്
,Requested Qty,അഭ്യർത്ഥിച്ചു Qty
@@ -2370,10 +2474,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,സ്ക്രാപ്പ്%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","നിരക്കുകൾ നിങ്ങളുടെ നിരക്കു പ്രകാരം, ഐറ്റം qty അല്ലെങ്കിൽ തുക അടിസ്ഥാനമാക്കി ആനുപാതികമായി വിതരണം ചെയ്യും"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,ആവശ്യകതകൾ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,കുറഞ്ഞത് ഒരു ഐറ്റം മടക്കം പ്രമാണത്തിൽ നെഗറ്റീവ് അളവ് കടന്നു വേണം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ഓപ്പറേഷൻ {0} ഇനി വറ്ക്ക്സ്റ്റേഷൻ {1} ഏതെങ്കിലും ലഭ്യമായ പ്രവ്യത്തി അധികം, ഒന്നിലധികം ഓപ്പറേഷൻസ് കടന്നു ഓപ്പറേഷൻ ഇടിച്ചു"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ഓപ്പറേഷൻ {0} ഇനി വറ്ക്ക്സ്റ്റേഷൻ {1} ഏതെങ്കിലും ലഭ്യമായ പ്രവ്യത്തി അധികം, ഒന്നിലധികം ഓപ്പറേഷൻസ് കടന്നു ഓപ്പറേഷൻ ഇടിച്ചു"
,Requested,അഭ്യർത്ഥിച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,ഇല്ല അഭിപ്രായപ്രകടനം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,അവധികഴിഞ്ഞ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,ഇല്ല അഭിപ്രായപ്രകടനം
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,അവധികഴിഞ്ഞ
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,ഓഹരി ലഭിച്ചു എന്നാൽ ഈടാക്കൂ ഒരിക്കലും പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,റൂട്ട് അക്കൗണ്ട് ഒരു ഗ്രൂപ്പ് ആയിരിക്കണം
DocType: Fees,FEE.,ഫീസ്.
@@ -2381,26 +2485,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,ആകെ പ്രൊജക്റ്റുചെയ്തു അളവ്
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,വിതരണ പേര്
DocType: Course,Course Code,കോഴ്സ് കോഡ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ഗുണനിലവാര പരിശോധന
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ഗുണനിലവാര പരിശോധന
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ഉപഭോക്താവിന്റെ കറൻസി കമ്പനിയുടെ അടിത്തറ കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),അറ്റ നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,കണ്ടീഷൻ ഫോര്മുല സഹായം
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,ടെറിട്ടറി ട്രീ നിയന്ത്രിക്കുക.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ്
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,പാർട്ടി ബാലൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,ഡിസ്കൌണ്ട് പ്രയോഗിക്കുക തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,ശമ്പളം ജി സൃഷ്ടിച്ചത്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,ഡിസ്കൌണ്ട് പ്രയോഗിക്കുക തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,ശമ്പളം ജി സൃഷ്ടിച്ചത്
DocType: Company,Default Receivable Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി സ്വീകാ അക്കൗണ്ട്
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,മുകളിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത തിരയാം അടച്ച മൊത്തം ശമ്പളത്തിനായി ബാങ്ക് എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കുക
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ഉല്പാദനത്തിനുള്ള മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,കിഴിവും ശതമാനം ഒരു വില പട്ടിക നേരെ അല്ലെങ്കിൽ എല്ലാ വില പട്ടിക വേണ്ടി ഒന്നുകിൽ പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയും.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,അർദ്ധവാർഷികം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,ഓഹരി വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,ഓഹരി വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,എഞ്ചിൻ ഓയിൽ
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,സെയിൽസ് ടീം 1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,ഇനം {0} നിലവിലില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,ഇനം {0} നിലവിലില്ല
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,ഹാജർ ടൂൾ വിദ്യാർത്ഥി
DocType: Sales Invoice,Customer Address,കസ്റ്റമർ വിലാസം
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,വരി {0}: പൂർത്തിയായി അളവ് പൂജ്യം വലുതായിരിക്കണം.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,വരി {0}: പൂർത്തിയായി അളവ് പൂജ്യം വലുതായിരിക്കണം.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,പ്രയോഗിക്കുക അധിക ഡിസ്കൌണ്ട്
DocType: Account,Root Type,റൂട്ട് തരം
DocType: Item,FIFO,fifo തുറക്കാന്കഴിയില്ല
@@ -2412,17 +2517,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},ടാർജറ്റ് വെയർഹൗസ് വരി {0} നിര്ബന്ധമാണ്
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,പ്രാഥമിക ക്രമീകരണങ്ങൾ
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,വിതരണക്കാരൻ വിലാസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,ക്വാളിറ്റി ഇൻസ്പെക്ഷൻ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,ജീവനക്കാരെ ചേർക്കുക
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,ക്വാളിറ്റി ഇൻസ്പെക്ഷൻ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,എക്സ്ട്രാ ചെറുകിട
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,മുന്നറിയിപ്പ്: Qty അഭ്യർത്ഥിച്ചു മെറ്റീരിയൽ മിനിമം ഓർഡർ Qty കുറവാണ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,അക്കൗണ്ട് {0} മരവിച്ചു
+DocType: Company,Standard Template,സ്റ്റാൻഡേർഡ് ഫലകം
+DocType: Training Event,Theory,സിദ്ധാന്തം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,മുന്നറിയിപ്പ്: Qty അഭ്യർത്ഥിച്ചു മെറ്റീരിയൽ മിനിമം ഓർഡർ Qty കുറവാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,അക്കൗണ്ട് {0} മരവിച്ചു
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,സംഘടന പെടുന്ന അക്കൗണ്ടുകൾ ഒരു പ്രത്യേക ചാർട്ട് കൊണ്ട് നിയമ വിഭാഗമായാണ് / സബ്സിഡിയറി.
DocType: Payment Request,Mute Email,നിശബ്ദമാക്കുക ഇമെയിൽ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ഫുഡ്, ബീവറേജ് & പുകയില"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},മാത്രം unbilled {0} നേരെ തീർക്കാം കഴിയുമോ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,കമ്മീഷൻ നിരക്ക് 100 വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},മാത്രം unbilled {0} നേരെ തീർക്കാം കഴിയുമോ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,കമ്മീഷൻ നിരക്ക് 100 വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,ആദ്യം {0} നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,നിന്ന് മറുപടികൾ ഇല്ല
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,യഥാർത്ഥ അവസാനിക്കുന്ന സമയം
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,മെറ്റീരിയൽസ് ആവശ്യമുണ്ട് ഡൗൺലോഡ്
DocType: Item,Manufacturer Part Number,നിർമ്മാതാവ് ഭാഗം നമ്പർ
@@ -2432,24 +2541,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,അയയ്ക്കുന്ന എസ്എ
DocType: Account,Expense Account,ചിലവേറിയ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,സോഫ്റ്റ്വെയർ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,കളർ
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,ഷെഡ്യൂൾഡ്
+DocType: Training Event,Scheduled,ഷെഡ്യൂൾഡ്
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ഉദ്ധരണി അഭ്യർത്ഥന.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","ഓഹരി ഇനം ആകുന്നു 'എവിടെ ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" ഇല്ല "ആണ്" സെയിൽസ് ഇനം തന്നെയല്ലേ "" അതെ "ആണ് മറ്റൊരു പ്രൊഡക്ട് ബണ്ടിൽ ഇല്ല ദയവായി
DocType: Student Log,Academic,പണ്ഡിതോചിതമായ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),മുൻകൂർ ({0}) ഉത്തരവിനെതിരെ {1} ({2}) ഗ്രാൻഡ് ആകെ ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),മുൻകൂർ ({0}) ഉത്തരവിനെതിരെ {1} ({2}) ഗ്രാൻഡ് ആകെ ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,സമമായി മാസം ഉടനീളമുള്ള ലക്ഷ്യങ്ങളിലൊന്നാണ് വിതരണം ചെയ്യാൻ പ്രതിമാസ വിതരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,മൂലധനം റേറ്റ്
DocType: Stock Reconciliation,SR/,എസ്.ആർ /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,വില പട്ടിക കറന്സി തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല
+DocType: Vehicle,Diesel,ഡീസൽ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,വില പട്ടിക കറന്സി തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല
DocType: Assessment,Results,ഫലം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ജീവനക്കാർ {0} ഇതിനകം {1} {2} ഉം {3} തമ്മിലുള്ള അപേക്ഷിച്ചു
+,Student Monthly Attendance Sheet,വിദ്യാർത്ഥി പ്രതിമാസ ഹാജർ ഷീറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ജീവനക്കാർ {0} ഇതിനകം {1} {2} ഉം {3} തമ്മിലുള്ള അപേക്ഷിച്ചു
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,പ്രോജക്ട് ആരംഭ തീയതി
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,എഴു
DocType: Rename Tool,Rename Log,രേഖ
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ഡോക്യുമെന്റ് പോസ്റ്റ് എഗെൻസ്റ്റ്
+DocType: BOM,Scrap,സ്ക്രാപ്പ്
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,സെയിൽസ് പങ്കാളികൾ നിയന്ത്രിക്കുക.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ഇൻസ്പെക്ഷൻ തരം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,നിലവിലുള്ള ഇടപാടിനെ അബദ്ധങ്ങളും ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,നിലവിലുള്ള ഇടപാടിനെ അബദ്ധങ്ങളും ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},{0} തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: C-Form,C-Form No,സി-ഫോം ഇല്ല
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2461,6 +2573,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,ഇൻക
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,മടങ്ങിയ Qty
DocType: Employee,Exit,പുറത്ത്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,റൂട്ട് തരം നിർബന്ധമാണ്
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),മൊത്തം ചെലവ് (കമ്പനി കറൻസി)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,സീരിയൽ ഇല്ല {0} സൃഷ്ടിച്ചു
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,വെബ്സൈറ്റ് ഹോംപേജിൽ കമ്പനിയുടെ വിവരണം
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് സൗകര്യത്തിനായി, ഈ കോഡുകൾ ഇൻവോയ്സുകളും ഡെലിവറി കുറിപ്പുകൾ പോലെ പ്രിന്റ് രൂപങ്ങളിലും ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയും"
@@ -2468,47 +2581,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,സമയം ഷീറ്റ് പട്
DocType: Employee,You can enter any date manually,"നിങ്ങൾ സ്വയം ഏതെങ്കിലും തീയതി നൽകാം,"
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,മൂല്യത്തകർച്ച ചിലവേറിയ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,പരിശീലന കാലഖട്ടം
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,പ്രഖ്യാപനങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,പ്രഖ്യാപനങ്ങൾ
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,മാത്രം ഇല നോഡുകൾ ഇടപാട് അനുവദനീയമാണ്
DocType: Expense Claim,Expense Approver,ചിലവേറിയ Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,വരി {0}: കസ്റ്റമർ നേരെ മുൻകൂർ ക്രെഡിറ്റ് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,വരി {0}: കസ്റ്റമർ നേരെ മുൻകൂർ ക്രെഡിറ്റ് ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ഗ്രൂപ്പ് നോൺ-ഗ്രൂപ്പ്
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,നൽകിയത് വാങ്ങൽ രസീത് ഇനം
DocType: Payment Entry,Pay,ശമ്പള
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,തീയതി-ചെയ്യുന്നതിനായി
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,എസ്എംഎസ് ഗേറ്റ്വേ യുആർഎൽ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,കോഴ്സ് സമയക്രമം ഇല്ലാതാക്കി:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,കോഴ്സ് സമയക്രമം ഇല്ലാതാക്കി:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,SMS ഡെലിവറി നില പരിപാലിക്കുന്നതിനായി ക്ഌപ്തപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ജേർണൽ എൻട്രി വഴി പേയ്മെന്റ് നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,പ്രിന്റ്
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ഡെലിവറി മുമ്പ് ആവശ്യമായ ഇൻസ്പെക്ഷൻ
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,വാങ്ങൽ മുമ്പ് ആവശ്യമായ ഇൻസ്പെക്ഷൻ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ലാത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾ
DocType: Payment Gateway,Gateway,ഗേറ്റ്വേ
DocType: Fee Component,Fees Category,ഫീസ് വർഗ്ഗം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,തീയതി വിടുതൽ നൽകുക.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,തീയതി വിടുതൽ നൽകുക.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,ശാരീരിക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,സമർപ്പിച്ച കഴിയും 'അംഗീകരിച്ചു' നില ആപ്ലിക്കേഷൻസ് മാത്രം വിടുക
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,വിലാസം ശീർഷകം നിർബന്ധമാണ്.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,സമർപ്പിച്ച കഴിയും 'അംഗീകരിച്ചു' നില ആപ്ലിക്കേഷൻസ് മാത്രം വിടുക
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,വിലാസം ശീർഷകം നിർബന്ധമാണ്.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,അന്വേഷണത്തിന് സ്രോതസ് പ്രചാരണം എങ്കിൽ പ്രചാരണത്തിന്റെ പേര് നൽകുക
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,ന്യൂസ് പേപ്പർ പബ്ലിഷേഴ്സ്
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,ധനകാര്യ വർഷം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,പുനഃക്രമീകരിക്കുക ലെവൽ
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,അക്കൗണ്ടുകൾ ഫലകം ചാർട്ട്
DocType: Attendance,Attendance Date,ഹാജർ തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},ഇനത്തിന്റെ വില വില പട്ടിക {1} ൽ {0} അപ്ഡേറ്റുചെയ്തിട്ടുള്ളൂ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},ഇനത്തിന്റെ വില വില പട്ടിക {1} ൽ {0} അപ്ഡേറ്റുചെയ്തിട്ടുള്ളൂ
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,വരുമാനമുള്ളയാളും കിഴിച്ചുകൊണ്ടു അടിസ്ഥാനമാക്കി ശമ്പളം ഖണ്ഡങ്ങളായി.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,കുട്ടി നോഡുകൾ കൊണ്ട് അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
DocType: Address,Preferred Shipping Address,തിരഞ്ഞെടുത്ത ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,അംഗീകരിച്ച വെയർഹൗസ്
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി
DocType: Item,Valuation Method,മൂലധനം രീതിയുടെ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} {1} വേണ്ടി വിനിമയ നിരക്ക് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,മാർക് ഹാഫ് ഡേ
DocType: Sales Invoice,Sales Team,സെയിൽസ് ടീം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,എൻട്രി തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,വിദ്യാർത്ഥികൾ നേടുക
DocType: Serial No,Under Warranty,വാറന്റി കീഴിൽ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[പിശക്]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[പിശക്]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,നിങ്ങൾ സെയിൽസ് ഓർഡർ രക്ഷിക്കും ഒരിക്കൽ വാക്കുകളിൽ ദൃശ്യമാകും.
,Employee Birthday,ജീവനക്കാരുടെ ജന്മദിനം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,പരിധി ക്രോസ്
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് ഹാജർ ടൂൾ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,പരിധി ക്രോസ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,വെഞ്ച്വർ ക്യാപ്പിറ്റൽ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"ഈ 'അക്കാദമിക് വർഷം' {0}, {1} ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് 'ടേം പേര്' ഒരു അക്കാദമിക് കാലാവധി. ഈ എൻട്രികൾ പരിഷ്ക്കരിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
DocType: UOM,Must be Whole Number,മുഴുവനുമുള്ള നമ്പർ ആയിരിക്കണം
@@ -2523,6 +2640,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,അസസ്മെന്റ്
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,ഉല്പാദനത്തിനുള്ള മാറ്റിയത് മെറ്റീരിയൽ
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","ചിലവേറിയ Approver" വേഷം ഒരു ഉപയോക്താവ്
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,രസീത് ഡോക്യുമെന്റ് തരം
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,കമ്പനികൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
,Issued Items Against Production Order,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ എതിരെ ഇനങ്ങൾ
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,വാങ്ങൽ മാനേജർ
DocType: Target Detail,Target Detail,ടാർജറ്റ് വിശദാംശം
@@ -2530,26 +2648,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,എല
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ നേരെ ഈടാക്കും വസ്തുക്കൾ%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,കാലയളവ് സമാപന എൻട്രി
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,നിലവിലുള്ള ഇടപാടുകൾ ചെലവ് കേന്ദ്രം ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},തുക {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},തുക {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,മൂല്യശോഷണം
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),വിതരണക്കമ്പനിയായ (കൾ)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,ജീവനക്കാരുടെ ഹാജർ ടൂൾ
DocType: Supplier,Credit Limit,വായ്പാ പരിധി
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse ഓർഡർ തീയതി
DocType: Salary Component,Salary Component,ശമ്പള ഘടക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ {0} ചെയ്യുന്നു അൺ-ലിങ്ക്ഡ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ {0} ചെയ്യുന്നു അൺ-ലിങ്ക്ഡ്
DocType: GL Entry,Voucher No,സാക്ഷപ്പെടുത്തല് ഇല്ല
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,വിഹിതം വിടുക
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,സ്വീകർത്താവിന്റെ സന്ദേശവും പേയ്മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ {0} സൃഷ്ടിച്ചു
+DocType: Training Event,Trainer Email,പരിശീലകൻ ഇമെയിൽ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ {0} സൃഷ്ടിച്ചു
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,സബ് ചുരുങ്ങി അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,നിബന്ധനകളോ കരാറിലെ ഫലകം.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,വിശദാംശവും ബന്ധപ്പെടാനുള്ള
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,അക്കൗണ്ട് നൽകപ്പെടും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ഓഹരി വാങ്ങൽ രസീത് {0} നേരെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ഓഹരി വാങ്ങൽ രസീത് {0} നേരെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,അടുത്തത് മാസത്തിലെ അവസാന ദിവസം
DocType: Employee,Feedback,പ്രതികരണം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ലീവ് ബാലൻസ് ഇതിനകം ഭാവിയിൽ ലീവ് അലോക്കേഷൻ റെക്കോർഡ് {1} ൽ കാരി മുന്നോട്ടയയ്ക്കുകയും ലീവ്, {0} മുമ്പ് വിഹിതം കഴിയില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ലീവ് ബാലൻസ് ഇതിനകം ഭാവിയിൽ ലീവ് അലോക്കേഷൻ റെക്കോർഡ് {1} ൽ കാരി മുന്നോട്ടയയ്ക്കുകയും ലീവ്, {0} മുമ്പ് വിഹിതം കഴിയില്ല"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),കുറിപ്പ്: ചില / പരാമർശം തീയതി {0} ദിവസം (ങ്ങൾ) അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന ഉപഭോക്തൃ ക്രെഡിറ്റ് ദിവസം അധികരിക്കുന്നു
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,സ്റ്റുഡന്റ് അപേക്ഷകന്
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,സൂക്ഷിക്കുന്നത് മൂല്യത്തകർച്ച അക്കൗണ്ട്
@@ -2558,11 +2677,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,ഉപയോഗപ്രദ
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,വെയർഹൗസ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള പുനഃക്രമീകരിക്കുക തലത്തിൽ
DocType: Activity Cost,Billing Rate,ബില്ലിംഗ് റേറ്റ്
,Qty to Deliver,വിടുവിപ്പാൻ Qty
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,മാസം
,Stock Analytics,സ്റ്റോക്ക് അനലിറ്റിക്സ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,ഓപ്പറേഷൻ ശൂന്യമായിടാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,ഓപ്പറേഷൻ ശൂന്യമായിടാൻ കഴിയില്ല
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,ഡോക്യുമെന്റ് വിശദാംശം പോസ്റ്റ് എഗൻസ്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,പാർട്ടി ഇനം നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,പാർട്ടി ഇനം നിർബന്ധമായും
DocType: Quality Inspection,Outgoing,അയയ്ക്കുന്ന
DocType: Material Request,Requested For,ഇൻവേർനോ
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype എഗെൻസ്റ്റ്
@@ -2572,7 +2690,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,പ്രാഥമിക വിലാസം
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,പ്രവർത്തിക്കുക-ഇൻ-പ്രോഗ്രസ് വെയർഹൗസ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,അസറ്റ് {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},റഫറൻസ് # {0} {1} dated
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},ഹാജർ റെക്കോർഡ് {0} സ്റ്റുഡന്റ് {1} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},റഫറൻസ് # {0} {1} dated
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,കാരണം ആസ്തി സംസ്കരണവുമായി ലേക്ക് പുറത്തായി മൂല്യത്തകർച്ച
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,വിലാസങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുക
DocType: Asset,Item Code,ഇനം കോഡ്
@@ -2580,15 +2699,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,പ്രൊഡക
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,വാറന്റി / എഎംസി വിവരങ്ങൾ
DocType: Journal Entry,User Remark,ഉപയോക്താവിന്റെ അഭിപ്രായപ്പെടുക
DocType: Lead,Market Segment,മാർക്കറ്റ് സെഗ്മെന്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},തുക മൊത്തം നെഗറ്റീവ് ശേഷിക്കുന്ന തുക {0} ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},തുക മൊത്തം നെഗറ്റീവ് ശേഷിക്കുന്ന തുക {0} ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ജീവനക്കാർ ആന്തരിക വർക്ക് ചരിത്രം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),(ഡോ) അടയ്ക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),(ഡോ) അടയ്ക്കുന്നു
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ചെക്ക് വലിപ്പം
DocType: Contact,Passive,നിഷ്കിയമായ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,കാണുക ഹാജർ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,{0} അല്ല സ്റ്റോക്ക് സീരിയൽ ഇല്ല
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,ഇടപാടുകൾ വില്ക്കുകയും നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ്.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,നിലവിലുള്ള തുക എഴുതുക
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് ക്രിയേഷൻ ടൂൾ
DocType: Account,Accounts Manager,അക്കൗണ്ടുകൾ മാനേജർ
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,സ്വതേ സ്റ്റോക്ക് UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ബുക്കുചെയ്തു Depreciations എണ്ണം
@@ -2596,45 +2715,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,രസീത് പ്രമാണം
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ സൃഷ്ടിക്കുക
DocType: Employee Education,School/University,സ്കൂൾ / യൂണിവേഴ്സിറ്റി
DocType: Payment Request,Reference Details,റഫറൻസ് വിശദാംശങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ഉപയോഗപ്രദമായ ലൈഫ് ശേഷം പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന മൂല്യം മൊത്തം വാങ്ങൽ തുക കുറവായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ഉപയോഗപ്രദമായ ലൈഫ് ശേഷം പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന മൂല്യം മൊത്തം വാങ്ങൽ തുക കുറവായിരിക്കണം
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,സംഭരണശാല ലഭ്യമാണ് Qty
,Billed Amount,ഈടാക്കൂ തുക
DocType: Asset,Double Declining Balance,ഇരട്ട കുറയുന്ന
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,അടച്ച ഓർഡർ റദ്ദാക്കാൻ സാധിക്കില്ല. റദ്ദാക്കാൻ Unclose.
DocType: Student Guardian,Father,പിതാവ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'അപ്ഡേറ്റ് ഓഹരി' നിർണയത്തിനുള്ള അസറ്റ് വില്പനയ്ക്ക് പരിശോധിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'അപ്ഡേറ്റ് ഓഹരി' നിർണയത്തിനുള്ള അസറ്റ് വില്പനയ്ക്ക് പരിശോധിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ബാങ്ക് അനുരഞ്ജനം
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,അപ്ഡേറ്റുകൾ നേടുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} കമ്പനി {3} സ്വന്തമല്ല
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന {0} റദ്ദാക്കി അല്ലെങ്കിൽ നിറുത്തി
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,ഏതാനും സാമ്പിൾ റെക്കോർഡുകൾ ചേർക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,മാനേജ്മെന്റ് വിടുക
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,മാനേജ്മെന്റ് വിടുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,അക്കൗണ്ട് വഴി ഗ്രൂപ്പ്
DocType: Sales Order,Fully Delivered,പൂർണ്ണമായി കൈമാറി
DocType: Lead,Lower Income,ലോവർ ആദായ
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","ലാഭം / നഷ്ടം ബുക്ക് ചെയ്യും ഇതിൽ ബാധ്യതാ കീഴിൽ അക്കൗണ്ട് തല,"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ഉറവിടം ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് വരി {0} ഒരേ ആയിരിക്കും കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ഈ ഓഹരി അനുരഞ്ജനം ഒരു തുറക്കുന്നു എൻട്രി മുതൽ വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട്, ഒരു അസറ്റ് / ബാധ്യത തരം അക്കൌണ്ട് ആയിരിക്കണം"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമാണ് വാങ്ങൽ ഓർഡർ നമ്പർ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമാണ് വാങ്ങൽ ഓർഡർ നമ്പർ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','ഈ തീയതി മുതൽ' 'തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന' ശേഷം ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ആയി വിദ്യാർഥി {0} വിദ്യാർഥി അപേക്ഷ {1} ലിങ്കുചെയ്തതിരിക്കുന്നതിനാൽ നില മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",ഉണ്ട് "Timesheet അടിസ്ഥാനമാക്കി ശമ്പള ജി" ശമ്പളം ഘടനയിൽ പ്രാപ്തമാക്കി ജീവനക്കാരൻ പട്ടിക.
DocType: Asset,Fully Depreciated,പൂർണ്ണമായി മൂല്യത്തകർച്ചയുണ്ടായ
,Stock Projected Qty,ഓഹരി Qty അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},കസ്റ്റമർ {0} {1} പ്രൊജക്ട് സ്വന്തമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},കസ്റ്റമർ {0} {1} പ്രൊജക്ട് സ്വന്തമല്ല
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്ന ഹാജർ എച്ച്ടിഎംഎൽ
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,കസ്റ്റമർ പർച്ചേസ് ഓർഡർ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,സീരിയൽ ഇല്ല ആൻഡ് ബാച്ച്
DocType: Warranty Claim,From Company,കമ്പനി നിന്നും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,ബുക്കുചെയ്തു Depreciations എണ്ണം ക്രമീകരിക്കുക ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,ബുക്കുചെയ്തു Depreciations എണ്ണം ക്രമീകരിക്കുക ദയവായി
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,മൂല്യം അഥവാ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,പ്രൊഡക്ഷൻസ് ഓർഡറുകൾ ഉയിർപ്പിച്ചുമിരിക്കുന്ന കഴിയില്ല:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,പ്രൊഡക്ഷൻസ് ഓർഡറുകൾ ഉയിർപ്പിച്ചുമിരിക്കുന്ന കഴിയില്ല:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,മിനിറ്റ്
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,നികുതി ചാർജുകളും വാങ്ങുക
,Qty to Receive,സ്വീകരിക്കാൻ Qty
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ബ്ലോക്ക് പട്ടിക അനുവദനീയം വിടുക
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},വാഹന ലോഗ് {0} രൂപായും ക്ലെയിം
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,എല്ലാ അബദ്ധങ്ങളും
DocType: Sales Partner,Retailer,ഫേയ്സ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ക്രെഡിറ്റ് ഒരു ബാലൻസ് ഷീറ്റ് അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ക്രെഡിറ്റ് ഒരു ബാലൻസ് ഷീറ്റ് അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,എല്ലാ വിതരണക്കാരൻ രീതികൾ
DocType: Global Defaults,Disable In Words,വാക്കുകളിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ഇനം സ്വയം നമ്പരുള്ള കാരണം ഇനം കോഡ് നിർബന്ധമാണ്
@@ -2644,23 +2763,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% കൈമാറി
DocType: Production Order,PRO-,PRO-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,ബാങ്ക് ഓവർഡ്രാഫ്റ്റിലായില്ല അക്കൗണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,ശമ്പളം വ്യതിചലിപ്പിച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,ബ്രൗസ് BOM ലേക്ക്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ബ്രൗസ് BOM ലേക്ക്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,അടച്ച് വായ്പകൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},അസറ്റ് വർഗ്ഗം {0} അല്ലെങ്കിൽ കമ്പനി {1} ൽ മൂല്യത്തകർച്ച ബന്ധപ്പെട്ട അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജമാക്കുക
DocType: Academic Term,Academic Year,അധ്യയന വർഷം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,ബാലൻസ് ഇക്വിറ്റി തുറക്കുന്നു
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,വിലനിശ്ചയിക്കല്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},വിതരണക്കമ്പനിയായ {0} അയച്ച ഇമെയിൽ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},വിതരണക്കമ്പനിയായ {0} അയച്ച ഇമെയിൽ
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,തീയതി ആവർത്തിക്കുന്നുണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,അധികാരങ്ങളും നല്കുകയും
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},{0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം approver വിടുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},{0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം approver വിടുക
DocType: Hub Settings,Seller Email,വില്പനക്കാരന്റെ ഇമെയിൽ
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),(വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് വഴി) ആകെ വാങ്ങൽ ചെലവ്
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,ആരംഭ സമയം
+DocType: Training Event,Start Time,ആരംഭ സമയം
DocType: Item Price,Bulk Import Help,ബൾക്ക് ഇംപോർട്ട് സഹായം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,റോൾ അംഗീകരിക്കുന്നതിൽ ഭരണം ബാധകമാകുന്നതാണ് പങ്ക് അതേ ആകും കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ഈ ഇമെയിൽ ഡൈജസ്റ്റ് നിന്ന് അൺസബ്സ്ക്രൈബ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,സന്ദേശം അയച്ചു
@@ -2678,9 +2797,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,വിവിധ പ്രവർത്തനങ്ങളുടെ ചെലവ്
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","സെയിൽസ് പേഴ്സൺസ് താഴെ ഘടിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന ജീവനക്കാർ {1} ഒരു ഉപയോക്താവിന്റെ ഐഡി ഇല്ല ശേഷം, ലേക്കുള്ള {0} ഇവന്റുകൾ ക്രമീകരിക്കുന്നു"
DocType: Timesheet,Billing Details,ബില്ലിംഗ് വിശദാംശങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,"ഉറവിട, ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് വ്യത്യസ്തമായിരിക്കണം"
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,"ഉറവിട, ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് വ്യത്യസ്തമായിരിക്കണം"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} ചെന്നവർ സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടുകൾ പുതുക്കുന്നതിനായി അനുവാദമില്ല
-DocType: Item,Inspection Required,ഇൻസ്പെക്ഷൻ ആവശ്യമുണ്ട്
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,പി ആർ വിശദാംശം
DocType: Sales Order,Fully Billed,പൂർണ്ണമായി ഈടാക്കൂ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,കയ്യിൽ ക്യാഷ്
@@ -2690,7 +2808,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,പ്രോ
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ഈ പങ്ക് ഉപയോക്താക്കൾ മരവിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജമാക്കാനും സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനും / ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ നേരെ അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ പരിഷ്ക്കരിക്കുക അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന
DocType: Serial No,Is Cancelled,റദ്ദാക്കി മാത്രമാവില്ലല്ലോ
DocType: Journal Entry,Bill Date,ബിൽ തീയതി
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","സേവന ഇനം, തരം, ഫ്രീക്വൻസി, ചെലവിൽ തുക ആവശ്യമാണ്"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","ഏറ്റവും മുന്തിയ പരിഗണന ഉപയോഗിച്ച് ഒന്നിലധികം വിലനിർണ്ണയത്തിലേക്ക് അവിടെ പോലും, പിന്നെ താഴെ ആന്തരിക പരിഗണനയാണ് ബാധകമാക്കുന്നു:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},നിങ്ങൾ ശരിക്കും {0} നിന്ന് {1} എല്ലാ ശമ്പളം ജി സമർപ്പിക്കുക താൽപ്പര്യമുണ്ടോ
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ചെക്ക് ഉയരം
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,ആകെ മാർജിൻ
DocType: Supplier,Supplier Details,വിതരണക്കാരൻ വിശദാംശങ്ങൾ
@@ -2699,9 +2819,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,ഹബ് വരെ ഇനങ്ങ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},മൂല്യം നിന്ന് വരി {0} മൂല്യം വരെ താഴെ ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,വയർ ട്രാൻസ്ഫർ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,എല്ലാം പരിശോധിക്കുക
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,ഇൻവോയ്സ് റഫറൻസ്
DocType: Sales Order,Recurring Order,ആവർത്തക ഓർഡർ
DocType: Company,Default Income Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ആദായ അക്കൗണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് / കസ്റ്റമർ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),അടയ്ക്കാത്ത വർഷത്തേക്ക് ലാഭം / നഷ്ടം (ക്രെഡിറ്റ്)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,സമയം ഷീറ്റുകൾ
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,കാശടയ്ക്കല് അഭ്യർത്ഥന സന്ദേശം
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,നിങ്ങൾ വെബ്സൈറ്റിൽ കാണണമെങ്കിൽ ഈ പരിശോധിക്കുക
@@ -2709,19 +2831,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,ബാങ്
,Welcome to ERPNext,ERPNext സ്വാഗതം
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,ക്വട്ടേഷൻ ഇടയാക്കും
DocType: Lead,From Customer,കസ്റ്റമർ നിന്ന്
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,കോളുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,കോളുകൾ
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),(ടൈം ലോഗുകൾ വഴി) ആകെ ആറെണ്ണവും തുക
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,ഓഹരി UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,വാങ്ങൽ ഓർഡർ {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,വാങ്ങൽ ഓർഡർ {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},സീരിയൽ ഇല്ല {0} സംഭരണശാല {1} സ്വന്തമല്ല
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,കുറിപ്പ്: സിസ്റ്റം ഇനം വേണ്ടി ഡെലിവറി-കടന്നു-ബുക്കിങ് പരിശോധിക്കില്ല {0} അളവ് അല്ലെങ്കിൽ തുക 0 പോലെ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,കുറിപ്പ്: സിസ്റ്റം ഇനം വേണ്ടി ഡെലിവറി-കടന്നു-ബുക്കിങ് പരിശോധിക്കില്ല {0} അളവ് അല്ലെങ്കിൽ തുക 0 പോലെ
DocType: Notification Control,Quotation Message,ക്വട്ടേഷൻ സന്ദേശം
DocType: Issue,Opening Date,തീയതി തുറക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,ഹാജർ വിജയകരമായി അടയാളപ്പെടുത്തി.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,ഹാജർ വിജയകരമായി അടയാളപ്പെടുത്തി.
DocType: Journal Entry,Remark,അഭിപായപ്പെടുക
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,റേറ്റ് തുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},{0} വേണ്ടി അക്കൗണ്ട് ഇനം ആയിരിക്കണം {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},{0} വേണ്ടി അക്കൗണ്ട് ഇനം ആയിരിക്കണം {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ഇലകളും ഹോളിഡേ
DocType: Sales Order,Not Billed,ഈടാക്കൂ ഒരിക്കലും പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,രണ്ടും വെയർഹൗസ് ഒരേ കമ്പനി സ്വന്തമായിരിക്കണം
@@ -2732,17 +2854,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,അക്കൗണ്ട് ഓഫാക
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,കിഴിവും തുക
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് എഗെൻസ്റ്റ് മടങ്ങുക
DocType: Item,Warranty Period (in days),(ദിവസങ്ങളിൽ) വാറന്റി കാലാവധി
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,സ്റ്റോക്ക് ലെ Acutal അളവ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,സ്റ്റോക്ക് ലെ Acutal അളവ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,ഓപ്പറേഷൻസ് നിന്നുള്ള നെറ്റ് ക്യാഷ്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,ഉദാ വാറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,ഇനം 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,അഡ്മിഷൻ അവസാന തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,ഉപ-കരാര്
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,ഉപ-കരാര്
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ജേണൽ എൻട്രി അക്കൗണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ്
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,ക്വട്ടേഷൻ സീരീസ്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ഒരു ഇനം ഇതേ പേര് ({0}) നിലവിലുണ്ട്, ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പിന്റെ പേര് മാറ്റാനോ ഇനം പുനർനാമകരണം ദയവായി"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,കസ്റ്റമർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,കസ്റ്റമർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: C-Form,I,ഞാന്
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,അസറ്റ് മൂല്യത്തകർച്ച കോസ്റ്റ് സെന്റർ
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,സെയിൽസ് ഓർഡർ തീയതി
@@ -2750,12 +2872,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,കൈമാറി Qty
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","പരിശോധിച്ചാൽ, ഓരോ പ്രൊഡക്ഷൻ ഇനത്തിന്റെ എല്ലാ കുട്ടികൾക്കും മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ ഉൾപ്പെടുത്തും."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,വെയർഹൗസ് {0}: കമ്പനി നിർബന്ധമാണ്
,Payment Period Based On Invoice Date,ഇൻവോയിസ് തീയതി അടിസ്ഥാനമാക്കി പേയ്മെന്റ് പിരീഡ്
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0} വേണ്ടി കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് നിരക്കുകൾ കാണാതായ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0} വേണ്ടി കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് നിരക്കുകൾ കാണാതായ
DocType: Assessment,Examiner,എക്സാമിനർ
DocType: Student,Siblings,സഹോദരങ്ങള്
DocType: Journal Entry,Stock Entry,ഓഹരി എൻട്രി
DocType: Payment Entry,Payment References,പേയ്മെന്റ് അവലംബം
DocType: C-Form,C-FORM-,സി-FORM-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,ഇൻഷുറൻസ് വിശദാംശങ്ങൾ
DocType: Account,Payable,അടയ്ക്കേണ്ട
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),കടക്കാർ ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,മാർജിൻ
@@ -2764,22 +2887,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,മൊത്തം ലാഭം %
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),വെയിറ്റേജ് (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ക്ലിയറൻസ് തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,ഗ്രോസ് വാങ്ങൽ തുക നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,ഗ്രോസ് വാങ്ങൽ തുക നിര്ബന്ധമാണ്
DocType: Lead,Address Desc,DESC വിലാസ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,പാർട്ടി നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,പാർട്ടി നിർബന്ധമായും
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,വിഷയം പേര്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,കച്ചവടവും അല്ലെങ്കിൽ വാങ്ങുന്നതിനു കുറഞ്ഞത് ഒരു തിരഞ്ഞെടുത്ത വേണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,കച്ചവടവും അല്ലെങ്കിൽ വാങ്ങുന്നതിനു കുറഞ്ഞത് ഒരു തിരഞ്ഞെടുത്ത വേണം
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ഗ്രേഡ് ഇടവേളകൾ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് സ്വഭാവം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,എവിടെ നിർമാണ ഓപ്പറേഷനുകൾ നടപ്പിലാക്കുന്നത്.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,ഉറവിട വെയർഹൗസ്
DocType: Installation Note,Installation Date,ഇന്സ്റ്റലേഷന് തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},വരി # {0}: അസറ്റ് {1} കമ്പനി ഭാഗമല്ല {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},വരി # {0}: അസറ്റ് {1} കമ്പനി ഭാഗമല്ല {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,സ്ഥിരീകരണം തീയതി
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,ആകെ Invoiced തുക
DocType: Account,Sales User,സെയിൽസ് ഉപയോക്താവ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,കുറഞ്ഞത് Qty മാക്സ് Qty വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,കുറഞ്ഞത് Qty മാക്സ് Qty വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
DocType: Account,Accumulated Depreciation,മൊത്ത വിലയിടിവ്
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,കസ്റ്റമർ അല്ലെങ്കിൽ വിതരണക്കാരൻ വിവരങ്ങൾ
DocType: Lead,Lead Owner,ലീഡ് ഉടമ
@@ -2790,15 +2913,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,വെയർ
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,ഇപ്പോഴത്തെ BOM ലേക്ക് ന്യൂ BOM ഒന്നുതന്നെയായിരിക്കരുത്
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,ശമ്പള ജി ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,വിരമിക്കുന്ന തീയതി ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,ന് കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ സമയത്ത് പിശകുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,വിരമിക്കുന്ന തീയതി ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,ന് കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ സമയത്ത് പിശകുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ആദായ അക്കൗണ്ടിനെതിരായ
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,കൈമാറി {0}%
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ഇനം {0}: ക്രമപ്പെടുത്തിയ qty {1} {2} (ഇനത്തിലെ നിർവചിച്ചിരിക്കുന്നത്) മിനിമം ഓർഡർ qty താഴെയായിരിക്കണം കഴിയില്ല.
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,പ്രതിമാസ വിതരണ ശതമാനം
DocType: Territory,Territory Targets,ടെറിറ്ററി ടാർഗെറ്റ്
DocType: Delivery Note,Transporter Info,ട്രാൻസ്പോർട്ടർ വിവരം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},കമ്പനി {1} ൽ സ്ഥിര {0} സജ്ജമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},കമ്പനി {1} ൽ സ്ഥിര {0} സജ്ജമാക്കുക
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ആരംഭിക്കുന്നു മുകളിൽ അരികിൽ നിന്നും സ്ഥാനം
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ഒരേ വിതരണക്കമ്പനിയായ ഒന്നിലധികം തവണ നൽകിയിട്ടുണ്ടെന്നും
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,മൊത്തം ലാഭം / നഷ്ടം
@@ -2807,13 +2930,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,പ്രിന്റ് ടെംപ്ലേറ്റുകൾക്കായി കത്ത് മേധാവികൾ.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,പ്രിന്റ് ടെംപ്ലേറ്റുകൾക്കായി ശീര്ഷകം ഇൻവോയ്സിന്റെ ഉദാഹരണമാണ്.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,സ്റ്റുഡന്റ് ഗാർഡിയൻ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,മൂലധനം തരം ചാർജ് സഹായകം ആയി അടയാളപ്പെടുത്തി കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,മൂലധനം തരം ചാർജ് സഹായകം ആയി അടയാളപ്പെടുത്തി കഴിയില്ല
DocType: POS Profile,Update Stock,സ്റ്റോക്ക് അപ്ഡേറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,ഇനങ്ങളുടെ വ്യത്യസ്ത UOM തെറ്റായ (ആകെ) മൊത്തം ഭാരം മൂല്യം നയിക്കും. ഓരോ ഇനത്തിന്റെ മൊത്തം ഭാരം ഇതേ UOM ഉണ്ടു എന്ന് ഉറപ്പു വരുത്തുക.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM റേറ്റ്
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,സ്ക്രാപ്പ് ജേണൽ എൻട്രി
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട് നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ pull ദയവായി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,എൻട്രികൾ {0} അൺ-ലിങ്ക്ഡ് ചെയ്യുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,എൻട്രികൾ {0} അൺ-ലിങ്ക്ഡ് ചെയ്യുന്നു
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","തരം ഇമെയിൽ എല്ലാ ആശയവിനിമയ റെക്കോർഡ്, ഫോൺ, ചാറ്റ്, സന്ദർശനം തുടങ്ങിയവ"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ഇനങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന മാനുഫാക്ചറേഴ്സ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,കമ്പനിയിൽ റൌണ്ട് ഓഫാക്കുക സൂചിപ്പിക്കുക കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം
@@ -2833,7 +2956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},ന
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,എക്സ്ചേഞ്ച് ഗെയിൻ / നഷ്ടം അക്കൗണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,ജീവനക്കാർ എന്നാല് ബി
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},ഉദ്ദേശ്യം {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","അതു നിങ്ങളുടെ കമ്പനി വിലാസം പോലെ, ഉപഭോക്താവ്, വിതരണക്കാരൻ, വിൽപ്പന പങ്കാളി കാരീയം പരിഗണനാവിഷയങ്ങൾ നീക്കംചെയ്യുക"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","അതു നിങ്ങളുടെ കമ്പനി വിലാസം പോലെ, ഉപഭോക്താവ്, വിതരണക്കാരൻ, വിൽപ്പന പങ്കാളി കാരീയം പരിഗണനാവിഷയങ്ങൾ നീക്കംചെയ്യുക"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,ഫോം പൂരിപ്പിച്ച് സേവ്
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,അവരുടെ പുതിയ സാധനങ്ങളും നില ഉപയോഗിച്ച് എല്ലാ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ അടങ്ങിയ റിപ്പോർട്ട് ഡൗൺലോഡ്
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,കമ്മ്യൂണിറ്റി ഫോറം
@@ -2853,49 +2976,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ഓപ്പറേഷൻ ഐഡി
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","സിസ്റ്റം ഉപയോക്താവ് (ലോഗിൻ) ഐഡി. സജ്ജമാക്കിയാൽ, അത് എല്ലാ എച്ച് ഫോമുകൾ ഡീഫോൾട്ട് മാറും."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: {1} നിന്ന്
DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,പുതിയ അക്കൗണ്ട് പേര്. കുറിപ്പ്: ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വിതരണക്കാർക്കും അക്കൗണ്ടുകൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,പുതിയ അക്കൗണ്ട് പേര്. കുറിപ്പ്: ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വിതരണക്കാർക്കും അക്കൗണ്ടുകൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM ടൂൾ മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,രാജ്യം ജ്ഞാനികൾ സഹജമായ വിലാസം ഫലകങ്ങൾ
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഉപയോക്താക്കൾക്കായി വിടുവിക്കുന്നു
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ഫോം / ഇനം / {0}) സ്റ്റോക്കില്ല
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,അടുത്ത തീയതി തീയതി നോട്സ് വലുതായിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,കാണിക്കുക നികുതി ബ്രേക്ക്-അപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,കാണിക്കുക നികുതി ബ്രേക്ക്-അപ്പ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},ഇക്കാരണങ്ങൾ / പരാമർശം തീയതി {0} ശേഷം ആകാൻ പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ഡാറ്റാ ഇറക്കുമതി എക്സ്പോർട്ട്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","ഓഹരി എൻട്രികൾ, വെയർഹൗസ് {0} നേരെ നിലവിലില്ല ഇവിടെനിന്നു നിങ്ങൾ വീണ്ടും നിയോഗിക്കുകയോ അല്ലെങ്കിൽ പരിഷ്കരിക്കുന്നതിനായി"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,ഇല്ല വിദ്യാർത്ഥികൾ കണ്ടെത്തിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ഇൻവോയിസ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കൽ തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,വിൽക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,വിൽക്കുക
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,പാക്കേജ് രൂപീകരിക്കുന്നു ഇനങ്ങൾ കാണിയ്ക്കുക.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ശതമാന അലോക്കേഷൻ 100% തുല്യമോ വേണം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,പാർട്ടി തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് മുമ്പ് പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,പാർട്ടി തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് മുമ്പ് പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Serial No,Out of AMC,എഎംസി പുറത്താണ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ബുക്കുചെയ്തു Depreciations എണ്ണം Depreciations മൊത്തം എണ്ണം വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ബുക്കുചെയ്തു Depreciations എണ്ണം Depreciations മൊത്തം എണ്ണം വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശനം നിർമ്മിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,സെയിൽസ് മാസ്റ്റർ മാനേജർ {0} പങ്കുണ്ട് ആർ ഉപയോക്താവിന് ബന്ധപ്പെടുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,സെയിൽസ് മാസ്റ്റർ മാനേജർ {0} പങ്കുണ്ട് ആർ ഉപയോക്താവിന് ബന്ധപ്പെടുക
DocType: Company,Default Cash Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്യാഷ് അക്കൗണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,കമ്പനി (അല്ല കസ്റ്റമർ അല്ലെങ്കിൽ വിതരണക്കാരൻ) മാസ്റ്റർ.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,ഇത് ഈ വിദ്യാർത്ഥി ഹാജർ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,കൂടുതൽ ഇനങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ തുറക്കാറുണ്ട് ഫോം ചേർക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,ഇത് ഈ വിദ്യാർത്ഥി ഹാജർ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,കൂടുതൽ ഇനങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ തുറക്കാറുണ്ട് ഫോം ചേർക്കുക
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date','പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി' നൽകുക
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ഡെലിവറി കുറിപ്പുകൾ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,തുക + തുക ആകെ മൊത്തം വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല ഓഫാക്കുക എഴുതുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,തുക + തുക ആകെ മൊത്തം വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല ഓഫാക്കുക എഴുതുക
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ഇനം {1} ഒരു സാധുവായ ബാച്ച് നമ്പർ അല്ല
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},കുറിപ്പ്: വേണ്ടത്ര ലീവ് ബാലൻസ് അനുവാദ ടൈപ്പ് {0} വേണ്ടി ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},കുറിപ്പ്: വേണ്ടത്ര ലീവ് ബാലൻസ് അനുവാദ ടൈപ്പ് {0} വേണ്ടി ഇല്ല
+DocType: Training Event,Seminar,സെമിനാര്
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ് ഫീസ്
DocType: Item,Supplier Items,വിതരണക്കാരൻ ഇനങ്ങൾ
DocType: Opportunity,Opportunity Type,ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി തരം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,പുതിയ കമ്പനി
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,ഇടപാടുകൾ മാത്രമേ കമ്പനി സ്രഷ്ടാവും ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയും
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,ജനറൽ ലെഡ്ജർ എൻട്രികളിൽ തെറ്റായ എണ്ണം കണ്ടെത്തി. നിങ്ങൾ ഇടപാടിലും ഒരു തെറ്റായ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുത്ത ചെയ്തേനെ.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Prefered ബന്ധപ്പെടുക ഇമെയിൽ
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,ചെക്ക് വീതി
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,നേരെ വാങ്ങൽ നിരക്ക് അല്ലെങ്കിൽ മൂലധനം നിരക്ക് ഇനം വിൽപ്പന വില സാധൂകരിക്കൂ
DocType: Program,Fee Schedule,ഷെഡ്യുള്
DocType: Hub Settings,Publish Availability,ലഭ്യത പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,ജനന തീയതി ഇന്ന് വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,അക്കൗണ്ടുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ചാർട്ട് സൃഷ്ടിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,ജനന തീയതി ഇന്ന് വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല.
,Stock Ageing,സ്റ്റോക്ക് എയ്ജിങ്
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' അപ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' അപ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ഓപ്പൺ സജ്ജമാക്കുക
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,സ്കാൻ ചെയ്ത ചെക്ക്
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,സമർപ്പിക്കുന്നു ഇടപാടുകൾ ബന്ധങ്ങൾ ഓട്ടോമാറ്റിക് ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കുക.
@@ -2904,38 +3031,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,ഇനം
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,കസ്റ്റമർ കോൺടാക്റ്റ് ഇമെയിൽ
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,ഇനം വാറണ്ടിയുടെയും വിശദാംശങ്ങൾ
DocType: Sales Team,Contribution (%),കോൺട്രിബ്യൂഷൻ (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,കുറിപ്പ്: 'ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട്' വ്യക്തമാക്കിയില്ല മുതലുള്ള പേയ്മെന്റ് എൻട്രി സൃഷ്ടിച്ച ചെയ്യില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,കുറിപ്പ്: 'ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട്' വ്യക്തമാക്കിയില്ല മുതലുള്ള പേയ്മെന്റ് എൻട്രി സൃഷ്ടിച്ച ചെയ്യില്ല
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,ഉത്തരവാദിത്വങ്ങൾ
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം അക്കൗണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,ഫലകം
DocType: Sales Person,Sales Person Name,സെയിൽസ് വ്യക്തി നാമം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,പട്ടികയിലെ കുറയാതെ 1 ഇൻവോയ്സ് നൽകുക
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,ഉപയോക്താക്കൾ ചേർക്കുക
-DocType: Pricing Rule,Item Group,ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
+DocType: POS Item Group,Item Group,ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
DocType: Item,Safety Stock,സുരക്ഷാ സ്റ്റോക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,ഇനം കോഡ്> ഇനം ഗ്രൂപ്പ്> ബ്രാൻഡ്
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,ടാസ്കിനുള്ള പുരോഗതി% 100 ലധികം പാടില്ല.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,"നിരപ്പു മുമ്പ്,"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0} ചെയ്യുക
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ചേർത്തു നികുതി ചാർജുകളും (കമ്പനി കറൻസി)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ഇനം നികുതി റോ {0} ടൈപ്പ് നികുതി അഥവാ ആദായ അല്ലെങ്കിൽ ചിലവേറിയ അല്ലെങ്കിൽ ഈടാക്കുന്നതല്ല എന്ന അക്കൗണ്ട് ഉണ്ടായിരിക്കണം
DocType: Sales Order,Partly Billed,ഭാഗികമായി ഈടാക്കൂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ഇനം {0} ഒരു നിശ്ചിത അസറ്റ് ഇനം ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ഇനം {0} ഒരു നിശ്ചിത അസറ്റ് ഇനം ആയിരിക്കണം
DocType: Item,Default BOM,സ്വതേ BOM ലേക്ക്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,സ്ഥിരീകരിക്കാൻ കമ്പനിയുടെ പേര്-തരം റീ ദയവായി
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,മൊത്തം ശാരീരിക
DocType: Journal Entry,Printing Settings,അച്ചടി ക്രമീകരണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ആകെ ഡെബിറ്റ് ആകെ ക്രെഡിറ്റ് സമാനമോ ആയിരിക്കണം. വ്യത്യാസം {0} ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ആകെ ഡെബിറ്റ് ആകെ ക്രെഡിറ്റ് സമാനമോ ആയിരിക്കണം. വ്യത്യാസം {0} ആണ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ഓട്ടോമോട്ടീവ്
+DocType: Vehicle,Insurance Company,ഇൻഷ്വറൻസ് കമ്പനി
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,ഫിക്സ്ഡ് അസറ്റ് അക്കൗണ്ട്
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,വേരിയബിൾ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,വേരിയബിൾ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട് നിന്ന്
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,ഭാഗിക പേയ്മെന്റ് അനുവദിക്കുക
DocType: Timesheet Detail,From Time,സമയം മുതൽ
DocType: Notification Control,Custom Message,കസ്റ്റം സന്ദേശം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,നിക്ഷേപ ബാങ്കിംഗ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് പേയ്മെന്റ് എൻട്രി നടത്തുന്നതിനുള്ള നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് പേയ്മെന്റ് എൻട്രി നടത്തുന്നതിനുള്ള നിർബന്ധമായും
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,വില പട്ടിക എക്സ്ചേഞ്ച് റേറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,കസ്റ്റമർ> ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ്> ടെറിട്ടറി
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,റേറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,തടവുകാരി
DocType: Stock Entry,From BOM,BOM നിന്നും
@@ -2945,34 +3071,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule','ജനറേറ്റുചെയ്യൂ ഷെഡ്യൂൾ' ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക ദയവായി
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,തീയതി പകുതി ഡേ അനുവാദം തീയതി മുതൽ അതേ വേണം
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ഉദാ കിലോ, യൂണിറ്റ്, ഒഴിവ്, മീറ്റർ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,റഫറൻസ് നിങ്ങൾ റഫറൻസ് തീയതി നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ഇല്ല നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,റഫറൻസ് നിങ്ങൾ റഫറൻസ് തീയതി നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ഇല്ല നിർബന്ധമായും
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,പേയ്മെന്റ് പ്രമാണം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,ചേരുന്നു തീയതി ജനന തീയതി വലുതായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,ചേരുന്നു തീയതി ജനന തീയതി വലുതായിരിക്കണം
DocType: Salary Slip,Salary Structure,ശമ്പളം ഘടന
DocType: Account,Bank,ബാങ്ക്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,എയർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,പ്രശ്നം മെറ്റീരിയൽ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,പ്രശ്നം മെറ്റീരിയൽ
DocType: Material Request Item,For Warehouse,വെയർഹൗസ് വേണ്ടി
DocType: Employee,Offer Date,ആഫര് തീയതി
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ഉദ്ധരണികളും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,നിങ്ങൾ ഓഫ്ലൈൻ മോഡിലാണ്. നിങ്ങൾ നെറ്റ്വർക്ക് ഞങ്ങൾക്കുണ്ട് വരെ ലോഡുചെയ്യണോ കഴിയില്ല.
-DocType: Hub Settings,Access Token,അക്സസ് ടോക്കൺ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,നിങ്ങൾ ഓഫ്ലൈൻ മോഡിലാണ്. നിങ്ങൾ നെറ്റ്വർക്ക് ഞങ്ങൾക്കുണ്ട് വരെ ലോഡുചെയ്യണോ കഴിയില്ല.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ഇല്ല സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പുകൾ സൃഷ്ടിച്ചു.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,സീരിയൽ ഇല്ല
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince വിവരങ്ങൾ ആദ്യ നൽകുക
DocType: Purchase Invoice,Print Language,പ്രിന്റ് ഭാഷ
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ആകെ ജോലി മണിക്കൂർ
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,സബ് സമ്മേളനങ്ങൾ ഇനങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,നൽകുക മൂല്യം പോസിറ്റീവ് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,നൽകുക മൂല്യം പോസിറ്റീവ് ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,എല്ലാ പ്രദേശങ്ങളും
DocType: Purchase Invoice,Items,ഇനങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,വിദ്യാർത്ഥി ഇതിനകം എൻറോൾ ചെയ്തു.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,വിദ്യാർത്ഥി ഇതിനകം എൻറോൾ ചെയ്തു.
DocType: Fiscal Year,Year Name,വർഷം പേര്
DocType: Process Payroll,Process Payroll,പ്രോസസ്സ് ശമ്പളപ്പട്ടിക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,ഈ മാസം പ്രവർത്തി ദിവസങ്ങളിൽ അധികം വിശേഷദിവസങ്ങൾ ഉണ്ട്.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,ഈ മാസം പ്രവർത്തി ദിവസങ്ങളിൽ അധികം വിശേഷദിവസങ്ങൾ ഉണ്ട്.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ ഇനം
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,സെയിൽസ് പങ്കാളി പേര്
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,ഉദ്ധരണികൾ അഭ്യർത്ഥന
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,ഉദ്ധരണികൾ അഭ്യർത്ഥന
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,പരമാവധി ഇൻവോയിസ് തുക
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ഇടപാടുകാർ
DocType: Student Sibling,Institution,സ്ഥാപനം
@@ -2980,7 +3105,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,ഭാഗികമായി മൂല്യ
DocType: Issue,Opening Time,സമയം തുറക്കുന്നു
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,നിന്ന് ആവശ്യമായ തീയതികൾ ചെയ്യുക
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,സെക്യൂരിറ്റീസ് & ചരക്ക് കൈമാറ്റ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',മോഡലിന് അളവു യൂണിറ്റ് '{0}' ഫലകം അതേ ആയിരിക്കണം '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',മോഡലിന് അളവു യൂണിറ്റ് '{0}' ഫലകം അതേ ആയിരിക്കണം '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഓൺ കണക്കുകൂട്ടുക
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,വെയർഹൗസിൽ നിന്ന്
DocType: Assessment,Supervisor Name,സൂപ്പർവൈസർ പേര്
@@ -2997,17 +3122,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 പ്രതീകങ്ങള
DocType: Journal Entry,Print Heading,പ്രിന്റ് തലക്കെട്ട്
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,മെയിൻറനൻസ് മാനേജർ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,ആകെ പൂജ്യമാകരുത്
+DocType: Training Event Employee,Attended,പഠിച്ചത്
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"വലിയവനോ പൂജ്യത്തിന് സമാനമോ ആയിരിക്കണം 'കഴിഞ്ഞ ഓർഡർ മുതൽ, ഡെയ്സ്'"
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,ശമ്പളപ്പട്ടിക ഫ്രീക്വൻസി
DocType: Asset,Amended From,നിന്ന് ഭേദഗതി
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,അസംസ്കൃത വസ്തു
DocType: Leave Application,Follow via Email,ഇമെയിൽ വഴി പിന്തുടരുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,"സസ്യങ്ങൾ, യന്ത്രസാമഗ്രികളും"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ഡിസ്കൗണ്ട് തുക ശേഷം നികുതിയും
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,നിത്യജീവിതത്തിലെ ഔദ്യോഗിക ചുരുക്കം ക്രമീകരണങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},വില ലിസ്റ്റിന്റെ കറന്സി {0} അല്ല {1} തിരഞ്ഞെടുത്തു കറൻസി ഉപയോഗിച്ച് സമാനമാണ്
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,ആന്തരിക ട്രാൻസ്ഫർ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ശിശു അക്കൌണ്ട് ഈ അക്കൗണ്ടിന് നിലവിലുണ്ട്. നിങ്ങൾ ഈ അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ലക്ഷ്യം qty അല്ലെങ്കിൽ ലക്ഷ്യം തുക ഒന്നുകിൽ നിർബന്ധമായും
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},BOM ലേക്ക് ഇനം {0} വേണ്ടി നിലവിലുണ്ട് സഹജമായ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},BOM ലേക്ക് ഇനം {0} വേണ്ടി നിലവിലുണ്ട് സഹജമായ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,തീയതി തുറക്കുന്നു തീയതി അടയ്ക്കുന്നത് മുമ്പ് ആയിരിക്കണം
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,മുന്നോട്ട് കൊണ്ടുപോകും
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,നിലവിലുള്ള ഇടപാടുകൾ ചെലവ് കേന്ദ്രം ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
@@ -3015,9 +3144,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,അ
,Produced,നിർമ്മാണം
DocType: Item,Item Code for Suppliers,വിതരണക്കാരും വേണ്ടി ഇനം കോഡ്
DocType: Issue,Raised By (Email),(ഇമെയിൽ) ഉന്നയിച്ച
+DocType: Training Event,Trainer Name,പരിശീലകൻ പേര്
DocType: Mode of Payment,General,ജനറൽ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,ലെറ്റർ അറ്റാച്ച്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"വിഭാഗം 'മൂലധനം' അഥവാ 'മൂലധനം, മൊത്ത' വേണ്ടി എപ്പോൾ കുറയ്ക്കാവുന്നതാണ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"വിഭാഗം 'മൂലധനം' അഥവാ 'മൂലധനം, മൊത്ത' വേണ്ടി എപ്പോൾ കുറയ്ക്കാവുന്നതാണ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","നിങ്ങളുടെ നികുതി തലകൾ ലിസ്റ്റുചെയ്യുക (ഉദാ വാറ്റ്, കസ്റ്റംസ് തുടങ്ങിയവ; അവർ സമാനതകളില്ലാത്ത പേരുകള് വേണം) അവരുടെ സ്റ്റാൻഡേർഡ് നിരക്കുകൾ. ഇത് നിങ്ങൾ തിരുത്തി കൂടുതൽ പിന്നീട് ചേർക്കാൻ കഴിയുന്ന ഒരു സാധാരണ ടെംപ്ലേറ്റ്, സൃഷ്ടിക്കും."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},സീരിയൽ ഇനം {0} വേണ്ടി സീരിയൽ ഒഴിവ് ആവശ്യമുണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,ഇൻവോയിസുകൾ കളിയിൽ പേയ്മെന്റുകൾ
@@ -3038,61 +3168,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,അക്ക
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,അന്ത്യസമയം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",സീരിയൽ ഇനം {0} ഓഹരി അനുരഞ്ജന ഉപയോഗിച്ച് \ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
-DocType: Scheduling Tool,Day,ദിവസം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,പുതിയ സീരിയൽ പാണ്ടികശാലയും പാടില്ല. വെയർഹൗസ് ഓഹരി എൻട്രി വാങ്ങാനും റെസീപ്റ്റ് സജ്ജമാക്കി വേണം
DocType: Lead,Lead Type,ലീഡ് തരം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,നിങ്ങൾ തടയുക തീയതികളിൽ ഇല അംഗീകരിക്കാൻ അംഗീകാരമില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,നിങ്ങൾ തടയുക തീയതികളിൽ ഇല അംഗീകരിക്കാൻ അംഗീകാരമില്ല
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,ഇവർ എല്ലാവരും ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} അംഗീകരിച്ച കഴിയുമോ
DocType: Item,Default Material Request Type,സ്വതേ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഇനം
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,അറിയപ്പെടാത്ത
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ അവസ്ഥകൾ
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,പകരക്കാരനെ ശേഷം പുതിയ BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,വിൽപ്പന പോയിന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,വിൽപ്പന പോയിന്റ്
DocType: Payment Entry,Received Amount,ലഭിച്ച തുകയുടെ
DocType: Payment Entry,Party Name,പാർട്ടി പേര്
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",", പൂർണ്ണ അളവ് വേണ്ടി സൃഷ്ടിക്കുക ഓർഡർ ഇതിനകം അളവ് അവഗണിക്കുന്നതിൽ"
DocType: Account,Tax,നികുതി
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,അടയാളപ്പെടുത്തി
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,പ്രൊഡക്ഷൻ ആസൂത്രണ ടൂൾ
DocType: Quality Inspection,Report Date,റിപ്പോർട്ട് തീയതി
DocType: Student,Middle Name,പേരിന്റെ മധ്യഭാഗം
DocType: C-Form,Invoices,ഇൻവോയിസുകൾ
DocType: Job Opening,Job Title,തൊഴില് പേര്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,പയറ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,നിർമ്മിക്കാനുള്ള ക്വാണ്ടിറ്റി 0 വലുതായിരിക്കണം.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,നിർമ്മിക്കാനുള്ള ക്വാണ്ടിറ്റി 0 വലുതായിരിക്കണം.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,അറ്റകുറ്റപ്പണി കോൾ വേണ്ടി റിപ്പോർട്ട് സന്ദർശിക്കുക.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,റേറ്റ് ലഭ്യത അപ്ഡേറ്റ്
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ശതമാനം നിങ്ങളെ ഉത്തരവിട്ടു അളവ് നേരെ കൂടുതൽ സ്വീകരിക്കാനോ വിടുവിപ്പാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന. ഉദാഹരണം: 100 യൂണിറ്റ് ഉത്തരവിട്ടു ഉണ്ടെങ്കിൽ. ഒപ്പം നിങ്ങളുടെ അലവൻസ് നിങ്ങളെ 110 യൂണിറ്റുകൾ സ്വീകരിക്കാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന പിന്നീട് 10% ആണ്.
-DocType: POS Profile,Customer Group,കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},ചിലവേറിയ ഇനത്തിന്റെ {0} നിര്ബന്ധമാണ്
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},ചിലവേറിയ ഇനത്തിന്റെ {0} നിര്ബന്ധമാണ്
DocType: Item,Website Description,വെബ്സൈറ്റ് വിവരണം
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,ഇക്വിറ്റി ലെ മൊത്തം മാറ്റം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് {0} ആദ്യം റദ്ദാക്കുകയോ ചെയ്യുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് {0} ആദ്യം റദ്ദാക്കുകയോ ചെയ്യുക
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,എഎംസി കാലഹരണ തീയതി
,Sales Register,സെയിൽസ് രജിസ്റ്റർ
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കുക
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,ക്വട്ടേഷൻ ലോസ്റ്റ് കാരണം
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"സഹജമായ വിലാസം ഫലകം കണ്ടെത്തി. സജ്ജീകരണം> അച്ചടി, ബ്രാൻഡിംഗ്> വിലാസം ഫലകം നിന്ന് പുതിയതൊന്ന് സൃഷ്ടിക്കുക."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,നിങ്ങളുടെ ഡൊമെയ്ൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Address,Plant,പ്ലാന്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},ഇടപാട് യാതൊരു പരാമർശവുമില്ല {0} dated {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},ഇടപാട് യാതൊരു പരാമർശവുമില്ല {0} dated {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,തിരുത്തിയെഴുതുന്നത് ഒന്നുമില്ല.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ഈ മാസത്തെ ചുരുക്കം തിർച്ചപ്പെടുത്താത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾ
DocType: Customer Group,Customer Group Name,കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് പേര്
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,ക്യാഷ് ഫ്ളോ പ്രസ്താവന
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},സി-ഫോം {1} നിന്നും ഈ ഇൻവോയിസ് {0} നീക്കം ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,അനുമതി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},സി-ഫോം {1} നിന്നും ഈ ഇൻവോയിസ് {0} നീക്കം ദയവായി
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,നിങ്ങൾക്ക് മുൻ സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ബാലൻസ് ഈ സാമ്പത്തിക വർഷം വിട്ടുതരുന്നു ഉൾപ്പെടുത്താൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ മുന്നോട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,വൗച്ചർ തരം എഗെൻസ്റ്റ്
DocType: Item,Attributes,വിശേഷണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,ഇനങ്ങൾ നേടുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക എഴുതുക നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,ഇനങ്ങൾ നേടുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക എഴുതുക നൽകുക
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,അവസാന ഓർഡർ തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},അക്കൗണ്ട് {0} കമ്പനി {1} വകയാണ് ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},അക്കൗണ്ട് {0} കമ്പനി {1} വകയാണ് ഇല്ല
DocType: Student,Guardian Details,ഗാർഡിയൻ വിവരങ്ങൾ
DocType: C-Form,C-Form,സി-ഫോം
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,ഒന്നിലധികം ജീവനക്കാരുടെ അടയാളപ്പെടുത്തുക ഹാജർ
+DocType: Vehicle,Chassis No,ഷാസി ഇല്ല
DocType: Payment Request,Initiated,ആകൃഷ്ടനായി
DocType: Production Order,Planned Start Date,ആസൂത്രണം ചെയ്ത ആരംഭ തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},കസ്റ്റമർ സ്വീകാര്യം അക്കൗണ്ട് {0} നേരെ ആവശ്യമാണ്
DocType: Serial No,Creation Document Type,ക്രിയേഷൻ ഡോക്യുമെന്റ് തരം
DocType: Leave Type,Is Encash,Encash Is
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,മൊബൈൽ ഇല്ല
@@ -3106,23 +3237,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,അക്കൗണ്ടിലേക്
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,പാരന്റ് ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,എല്ലാ ഉല്പന്നങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സേവനങ്ങൾ.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,വിതരണക്കാരൻ വിലാസം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset','നിശ്ചിത അസറ്റ്' വരിയുടെ {0} # അക്കൗണ്ട് തരം ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} അക്കൗണ്ട് ബജറ്റ് {1} {2} {3} നേരെ {4} ആണ്. ഇത് {5} വഴി കവിയുമെന്നും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset','നിശ്ചിത അസറ്റ്' വരിയുടെ {0} # അക്കൗണ്ട് തരം ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty ഔട്ട്
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ഒരു വില്പനയ്ക്ക് ഷിപ്പിംഗ് തുക കണക്കുകൂട്ടാൻ നിയമങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,സീരീസ് നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,സീരീസ് നിർബന്ധമാണ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,സാമ്പത്തിക സേവനങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,സമയം ലോഗുകൾക്കായി പ്രവർത്തനങ്ങൾ തരങ്ങൾ
DocType: Tax Rule,Sales,സെയിൽസ്
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,അടിസ്ഥാന തുക
+DocType: Training Event,Exam,പരീക്ഷ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},ഓഹരി ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ വെയർഹൗസ്
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ഉപയോഗിക്കപ്പെടാത്ത ഇല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,കോടിയുടെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,കോടിയുടെ
DocType: Tax Rule,Billing State,ബില്ലിംഗ് സ്റ്റേറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} പാർട്ടി അക്കൗണ്ട് {2} ബന്ധപ്പെടുത്തിയ ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(സബ്-സമ്മേളനങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ) പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്ന BOM ലഭ്യമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} പാർട്ടി അക്കൗണ്ട് {2} ബന്ധപ്പെടുത്തിയ ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(സബ്-സമ്മേളനങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ) പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്ന BOM ലഭ്യമാക്കുക
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(ജീവനക്കാർ) ബാധകമായ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,അവസാന തീയതി നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,അവസാന തീയതി നിർബന്ധമാണ്
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ഗുണ {0} 0 ആകാൻ പാടില്ല വേണ്ടി വർദ്ധന
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,നിന്നും / Recd നൽകാൻ
DocType: Naming Series,Setup Series,സെറ്റപ്പ് സീരീസ്
@@ -3132,26 +3265,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,കോൺടാക്റ്റ് എച്ച
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,വാങ്ങൽ രസീതുകൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,എങ്ങനെ പ്രൈസിങ് റൂൾ പ്രയോഗിക്കുന്നു?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,ഡെലിവറി നോട്ട് ഇല്ല
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,ഡെലിവറി നോട്ട് ഇല്ല
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","പരിശോധിച്ചാൽ, മാത്രം അവസാന അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ വാങ്ങുക മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ ഉൾപ്പെടുത്തും. അല്ലാത്തപക്ഷം, പാരന്റ് ഇനങ്ങൾ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,കാണിക്കാൻ സന്ദേശം
DocType: Company,Retail,റീട്ടെയിൽ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,കസ്റ്റമർ {0} നിലവിലില്ല
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,കസ്റ്റമർ {0} നിലവിലില്ല
DocType: Attendance,Absent,അസാന്നിദ്ധ്യം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},വരി {0}: അസാധുവായ റഫറൻസ് {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},വരി {0}: അസാധുവായ റഫറൻസ് {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,നികുതി ചാർജുകളും ഫലകം വാങ്ങുക
DocType: Upload Attendance,Download Template,ഡൗൺലോഡ് ഫലകം
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ഡെബിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ ക്രെഡിറ്റ് തുക ഒന്നുകിൽ {2} ആവശ്യമാണ്
DocType: GL Entry,Remarks,അഭിപ്രായപ്രകടനം
DocType: Payment Entry,Account Paid From,അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് പണമടച്ചു
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ ഇനം കോഡ്
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,അടിസ്ഥാനത്തിൽ ന് എഴുതുക
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,കാണിക്കുക ബാർകോഡ് ഫീൽഡ്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,വിതരണക്കാരൻ ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ശമ്പള ഇതിനകം തമ്മിലുള്ള {0} കാലയളവിൽ പ്രോസസ്സ് {1}, അപ്ലിക്കേഷൻ കാലയളവിൽ വിടുക ഈ തീയതി പരിധിയിൽ തമ്മിലുള്ള പാടില്ല."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,വിതരണക്കാരൻ ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ശമ്പള ഇതിനകം തമ്മിലുള്ള {0} കാലയളവിൽ പ്രോസസ്സ് {1}, അപ്ലിക്കേഷൻ കാലയളവിൽ വിടുക ഈ തീയതി പരിധിയിൽ തമ്മിലുള്ള പാടില്ല."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,ഒരു സീരിയൽ നമ്പർ ഇന്സ്റ്റലേഷന് റെക്കോർഡ്
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ഗാർഡിയൻ പലിശ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,പരിശീലനം
DocType: Timesheet,Employee Detail,ജീവനക്കാരുടെ വിശദാംശം
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,മാസം അടുത്ത ദിവസം തിയതി ദിവസം ആവർത്തിക്കുക തുല്യമായിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,ഒരു വ്യക്തമാക്കുക
@@ -3160,12 +3295,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,കാത്തിരിക്കുന
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,മുകളിൽ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},അസാധുവായ ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,സമ്പാദിക്കാനുള്ള & കിഴിച്ചുകൊണ്ടു
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,അക്കൗണ്ട് {0} ഒരു ഗ്രൂപ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ഓപ്ഷണൽ. ഈ ക്രമീകരണം വിവിധ വ്യവഹാരങ്ങളിൽ ഫിൽട്ടർ ഉപയോഗിക്കും.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ഓപ്ഷണൽ. ഈ ക്രമീകരണം വിവിധ വ്യവഹാരങ്ങളിൽ ഫിൽട്ടർ ഉപയോഗിക്കും.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,നെഗറ്റീവ് മൂലധനം റേറ്റ് അനുവദനീയമല്ല
DocType: Holiday List,Weekly Off,പ്രതിവാര ഓഫാക്കുക
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ഉദാ 2012 വേണ്ടി, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),താൽക്കാലികഫാ ലാഭം / നഷ്ടം (ക്രെഡിറ്റ്)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),താൽക്കാലികഫാ ലാഭം / നഷ്ടം (ക്രെഡിറ്റ്)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് എഗെൻസ്റ്റ് മടങ്ങുക
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,ഇനം 5
DocType: Serial No,Creation Time,ക്രിയേഷൻ സമയം
@@ -3175,24 +3309,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ട
DocType: Production Order Item,Production Order Item,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ ഇനം
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,റെക്കോർഡ് കണ്ടെത്തിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,എന്തുതോന്നുന്നു അസറ്റ് ചെലവ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഇനം {2} നിര്ബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഇനം {2} നിര്ബന്ധമാണ്
+DocType: Vehicle,Policy No,നയം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക
DocType: Asset,Straight Line,വര
DocType: Project User,Project User,പദ്ധതി ഉപയോക്താവ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,അക്കൗണ്ട് {0} നിഷ്ക്രിയമാണ്
DocType: GL Entry,Is Advance,മുൻകൂർ തന്നെയല്ലേ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന തീയതിയും ഹാജർ നിന്ന് ഹാജർ നിർബന്ധമാണ്
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,നൽകുക അതെ അല്ലെങ്കിൽ അല്ല ആയി 'Subcontracted മാത്രമാവില്ലല്ലോ'
DocType: Sales Team,Contact No.,കോൺടാക്റ്റ് നമ്പർ
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,എൻട്രി തുറക്കുന്നു അനുവദനീയമല്ല 'പ്രോഫിറ്റ് നഷ്ടം ടൈപ്പ് അക്കൗണ്ട് {0}
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,സ്ക്രാപ്പ് വെയർഹൗസ്
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,വിദ്യാർത്ഥികൾ നേടുക
DocType: Hub Settings,Seller Country,വില്പനക്കാരന്റെ രാജ്യം
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,വെബ്സൈറ്റ് ഇനങ്ങൾ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,അംഗീകാര റൂൾ
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും വിവരങ്ങള്
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,വ്യതിയാനങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,വ്യതിയാനങ്ങൾ
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,സെയിൽസ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള ഫലകം
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},ശമ്പളം സ്ലിപ്പ് ഇല്ല വർഷം മാസം {0} കണ്ടെത്തിയില്ല {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),ആകെ (ക്രെഡിറ്റ്)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,അപ്പാരൽ ആക്സസ്സറികളും
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ഓർഡർ എണ്ണം
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ഉൽപ്പന്ന പട്ടികയിൽ മുകളിൽ കാണിച്ചുതരുന്ന HTML / ബാനർ.
@@ -3204,9 +3340,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,ഫോർമുല
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,സീരിയൽ #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,വിൽപ്പന കമ്മീഷൻ
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,മൂല്യം / വിവരണം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","വരി # {0}: അസറ്റ് {1} സമർപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല, അത് ഇതിനകം {2} ആണ്"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","വരി # {0}: അസറ്റ് {1} സമർപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല, അത് ഇതിനകം {2} ആണ്"
DocType: Tax Rule,Billing Country,ബില്ലിംഗ് രാജ്യം
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,"{0} # {1} തുല്യ അല്ല ഡെബിറ്റ്, ക്രെഡിറ്റ്. വ്യത്യാസം {2} ആണ്."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,വിനോദം ചെലവുകൾ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
@@ -3215,6 +3351,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ബില്ലിംഗ് ത
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ഐറ്റം {0} വ്യക്തമാക്കിയ അസാധുവായ അളവ്. ക്വാണ്ടിറ്റി 0 കൂടുതലായിരിക്കണം.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,ലീവ് അപേക്ഷകൾ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,നിലവിലുള്ള ഇടപാട് ഉപയോഗിച്ച് അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,അവസാനം കാർബൺ ചെക്ക്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,നിയമ ചെലവുകൾ
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,പോസ്റ്റിംഗ് സമയം
DocType: Timesheet,% Amount Billed,ഈടാക്കൂ% തുക
@@ -3222,7 +3359,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,ഇനങ്ങൾ സ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,ടെലിഫോൺ ചെലവുകൾ
DocType: Sales Partner,Logo,ലോഗോ
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,സംരക്ഷിക്കാതെ മുമ്പ് ഒരു പരമ്പര തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് ഉപയോക്താവിനെ നിർബ്ബന്ധമായും ചെയ്യണമെങ്കിൽ ഇത് പരിശോധിക്കുക. നിങ്ങൾ ഈ പരിശോധിക്കുക ആരും സ്വതവേ അവിടെ ആയിരിക്കും.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇല്ല ഇനം
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇല്ല ഇനം
DocType: Email Digest,Open Notifications,ഓപ്പൺ അറിയിപ്പുകൾ
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),വ്യത്യാസം തുക (കമ്പനി കറൻസി)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,നേരിട്ടുള്ള ചെലവുകൾ
@@ -3231,7 +3368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,പുതിയ കസ്റ്റമർ റവന്യൂ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,യാത്രാ ചെലവ്
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,പ്രവർത്തന രഹിതം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,അക്കൗണ്ട്: {0} കറൻസി കൂടെ: {1} തിരഞ്ഞെടുത്ത ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,അക്കൗണ്ട്: {0} കറൻസി കൂടെ: {1} തിരഞ്ഞെടുത്ത ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ചെക്ക് തീയതി
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} കമ്പനി ഭാഗമല്ല: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,സ്റ്റുഡന്റ് അപേക്ഷകർ
@@ -3242,18 +3379,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,എൻറോൾമെന്റ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,പരീക്ഷണകാലഘട്ടം
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,ശമ്പള ഘടകങ്ങൾ
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ന്യൂ അക്കാദമിക് വർഷം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},മാസം {0} ശമ്പളം എന്ന പേയ്മെന്റ് ഉം വർഷം {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ഓട്ടോ insert വില പട്ടിക നിരക്ക് കാണാനില്ല എങ്കിൽ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ആകെ തുക
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,മാറ്റിയത് Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,നീങ്ങുന്നത്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,ആസൂത്രണ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ഇഷ്യൂചെയ്തു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,ഇഷ്യൂചെയ്തു
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),(ടൈം ലോഗുകൾ വഴി) ആകെ ബില്ലിംഗ് തുക
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,ഞങ്ങൾ ഈ ഇനം വിൽക്കാൻ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഐഡി
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ വിവരങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,ക്വാണ്ടിറ്റി 0 കൂടുതലായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,ക്വാണ്ടിറ്റി 0 കൂടുതലായിരിക്കണം
DocType: Journal Entry,Cash Entry,ക്യാഷ് എൻട്രി
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ശിശു നോഡുകൾ മാത്രം 'ഗ്രൂപ്പ്' തരം നോഡുകൾ കീഴിൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയും
DocType: Academic Year,Academic Year Name,അക്കാദമിക് വർഷം പേര്
@@ -3263,7 +3399,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,ഇമെയിൽ
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},ചിലവേറിയ ക്ലെയിം തരം {0} ൽ സ്ഥിര അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
DocType: Assessment Result,Student Name,വിദ്യാർഥിയുടെ പേര്
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,അസസ്മെന്റ് ഷെഡ്യൂൾ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,അസസ്മെന്റ് ഷെഡ്യൂൾ
DocType: Brand,Item Manager,ഇനം മാനേജർ
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,സ്ഥിരസ്ഥിതി വിതരണക്കാരൻ തരം
DocType: Production Order,Total Operating Cost,ആകെ ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
@@ -3271,28 +3407,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,എല്ലാ ബന്ധങ്ങൾ.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,കമ്പനി സംഗ്രഹ
DocType: GL Entry,Party Type,പാർട്ടി ടൈപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ പ്രധാന ഇനം അതേ ആകും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ പ്രധാന ഇനം അതേ ആകും കഴിയില്ല
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,ചുരുക്കല്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,പേയ്മെന്റ് എൻട്രി ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} പരിധികൾ കവിയുന്നു മുതലുള്ള authroized ഒരിക്കലും പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,ശമ്പളം ടെംപ്ലേറ്റ് മാസ്റ്റർ.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,മാക്സ് ദിനങ്ങൾ അവധി അനുവദനീയം
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് നികുതി റൂൾ സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് നികുതി റൂൾ സജ്ജീകരിക്കുക
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,നികുതി ചാർജുകളും ചേർത്തു
,Sales Funnel,സെയിൽസ് നാലുവിക്കറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,ചുരുക്കെഴുത്ത് നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,ചുരുക്കെഴുത്ത് നിർബന്ധമാണ്
+DocType: Project,Task Progress,ടാസ്ക് പുരോഗതി
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,സജ്ജീകരണം> ക്രമീകരണങ്ങൾ> പേരുനൽകുന്നത് സീരീസ് വഴി {0} പരമ്പര പേര് സജ്ജീകരിക്കുക
,Qty to Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ ചെയ്യാൻ Qty
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,നയിക്കുന്നു അല്ലെങ്കിൽ ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് ഉദ്ധരണികൾ.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ശീതീകരിച്ച സ്റ്റോക്ക് തിരുത്തിയെഴുതുന്നത് അനുവദനീയം റോൾ
,Territory Target Variance Item Group-Wise,ടെറിട്ടറി ടാര്ഗറ്റ് പൊരുത്തമില്ലായ്മ ഇനം ഗ്രൂപ്പ് യുക്തിമാനും
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,എല്ലാ ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,പ്രതിമാസം കുമിഞ്ഞു
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} നിർബന്ധമാണ്. ഒരുപക്ഷേ കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് റെക്കോർഡ് {1} {2} വേണ്ടി സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,പ്രതിമാസം കുമിഞ്ഞു
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} നിർബന്ധമാണ്. ഒരുപക്ഷേ കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് റെക്കോർഡ് {1} {2} വേണ്ടി സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,നികുതി ഫലകം നിർബന്ധമാണ്.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} നിലവിലില്ല
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),വില പട്ടിക നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി)
DocType: Products Settings,Products Settings,ഉല്പന്നങ്ങൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,സജ്ജീകരണം> ക്രമീകരണങ്ങൾ> പേരുനൽകുന്നത് സീരീസ് വഴി {0} പരമ്പര പേര് സജ്ജീകരിക്കുക
DocType: Account,Temporary,താൽക്കാലിക
DocType: Address,Preferred Billing Address,തിരഞ്ഞെടുത്ത ബില്ലിംഗ് വിലാസം
DocType: Program,Courses,കോഴ്സുകൾ
@@ -3310,7 +3447,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ഇനം യുക്തിമാനും നികുതി വിശദാംശം
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ട് സംഗ്രഹം
,Item-wise Price List Rate,ഇനം തിരിച്ചുള്ള വില പട്ടിക റേറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,നിങ്ങൾ ക്വട്ടേഷൻ ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ വാക്കുകളിൽ ദൃശ്യമാകും.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ഫീസ് ശേഖരിക്കുക
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3326,13 +3463,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,സ്വകാര്യ ഇമെയിൽ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,ആകെ പൊരുത്തമില്ലായ്മ
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","പ്രവർത്തനക്ഷമമായാൽ, സിസ്റ്റം ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി സാധനങ്ങളും വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ പോസ്റ്റ് ചെയ്യും."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,ബ്രോക്കറേജ്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,ജീവനക്കാർക്ക് ഹാജർ {0} ഇതിനകം ഈ ദിവസം അടയാളപ്പെടുത്തി
DocType: Address,Postal Code,തപാൽ കോഡ്
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",'ടൈം ലോഗ്' വഴി അപ്ഡേറ്റ് മിനിറ്റിനുള്ളിൽ
DocType: Customer,From Lead,ലീഡ് നിന്ന്
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ഉത്പാദനത്തിന് പുറത്തുവിട്ട ഉത്തരവ്.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,ധനകാര്യ വർഷം തിരഞ്ഞെടുക്കുക ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS ൽ എൻട്രി ഉണ്ടാക്കുവാൻ ആവശ്യമായ POS പ്രൊഫൈൽ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS ൽ എൻട്രി ഉണ്ടാക്കുവാൻ ആവശ്യമായ POS പ്രൊഫൈൽ
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,വിദ്യാർഥികൾ എൻറോൾ
DocType: Hub Settings,Name Token,ടോക്കൺ പേര്
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,സ്റ്റാൻഡേർഡ് വിൽപ്പനയുള്ളത്
@@ -3340,7 +3478,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,വാറന്റി പുറത്താണ്
DocType: BOM Replace Tool,Replace,മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക
DocType: Production Order,Unstopped,അടഞ്ഞിരിക്കയുമില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {1} നേരെ
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,പ്രോജക്ട് പേര്
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,സ്റ്റാൻഡേർഡ് അല്ലാത്ത സ്വീകരിക്കുന്ന അക്കൌണ്ട് എങ്കിൽ പ്രസ്താവിക്കുക
@@ -3352,19 +3490,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,പേയ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,നികുതി ആസ്തികൾ
DocType: BOM Item,BOM No,BOM ഇല്ല
DocType: Instructor,INS/,ഐഎൻഎസ് /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} അക്കൗണ്ട് {1} അല്ലെങ്കിൽ ഇതിനകം മറ്റ് വൗച്ചർ പൊരുത്തപ്പെടും ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} അക്കൗണ്ട് {1} അല്ലെങ്കിൽ ഇതിനകം മറ്റ് വൗച്ചർ പൊരുത്തപ്പെടും ഇല്ല
DocType: Item,Moving Average,ശരാശരി നീക്കുന്നു
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM ലേക്ക് മാറ്റിസ്ഥാപിക്കും
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ഇലക്ട്രോണിക് ഉപകരണങ്ങൾ
DocType: Account,Debit,ഡെബിറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,ഇലകൾ 0.5 ഗുണിതങ്ങളായി നീക്കിവച്ചിരുന്നു വേണം
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,ഇലകൾ 0.5 ഗുണിതങ്ങളായി നീക്കിവച്ചിരുന്നു വേണം
DocType: Production Order,Operation Cost,ഓപ്പറേഷൻ ചെലവ്
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,ഒരു .csv ഫയലിൽ നിന്നും ഹാജർ അപ്ലോഡുചെയ്യുക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ദയവായി സജ്ജീകരണം> നമ്പറിംഗ് സീരീസ് വഴി ഹാജർ വിവരത്തിനു നമ്പറിംഗ് പരമ്പര
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,നിലവിലുള്ള ശാരീരിക
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ഈ സെയിൽസ് പേഴ്സൺ വേണ്ടി ലക്ഷ്യങ്ങളിലൊന്നാണ് ഇനം ഗ്രൂപ്പ് തിരിച്ചുള്ള സജ്ജമാക്കുക.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[ദിനങ്ങൾ] ചെന്നവർ സ്റ്റോക്കുകൾ ഫ്രീസ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,വരി # {0}: അസറ്റ് നിർണയത്തിനുള്ള അസറ്റ് വാങ്ങൽ / വില്പനയ്ക്ക് നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,വരി # {0}: അസറ്റ് നിർണയത്തിനുള്ള അസറ്റ് വാങ്ങൽ / വില്പനയ്ക്ക് നിര്ബന്ധമാണ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","രണ്ടോ അതിലധികമോ പ്രൈസിങ് നിയമങ്ങൾ മുകളിൽ നിബന്ധനകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി കണ്ടെത്തിയാൽ, മുൻഗണന പ്രയോഗിക്കുന്നു. സ്വതവേയുള്ള മൂല്യം പൂജ്യം (ഇടുക) പോൾ മുൻഗണന 0 20 വരെ തമ്മിലുള്ള ഒരു എണ്ണം. ഹയർ എണ്ണം ഒരേ ഉപാധികളോടെ ഒന്നിലധികം വിലനിർണ്ണയത്തിലേക്ക് അവിടെ കണ്ടാൽ അതിനെ പ്രാധാന്യം എന്നാണ്."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,സാമ്പത്തിക വർഷം: {0} നിലവിലുണ്ട് ഇല്ല
DocType: Currency Exchange,To Currency,കറൻസി ചെയ്യുക
@@ -3381,9 +3518,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,സൂക്ഷ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,സ്വകാര്യ ഓഹരി
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,കസ്റ്റമർ ഫീഡ്ബാക്ക്
DocType: Account,Expense,ചിലവേറിയ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","അതു നിങ്ങളുടെ കമ്പനി വിലാസം പോലെ കമ്പനി, നിർബന്ധമായും"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","അതു നിങ്ങളുടെ കമ്പനി വിലാസം പോലെ കമ്പനി, നിർബന്ധമായും"
DocType: Item Attribute,From Range,ശ്രേണിയിൽ നിന്നും
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},ഫോർമുല അല്ലെങ്കിൽ അവസ്ഥയിൽ വ്യാകരണ പിശക്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},ഫോർമുല അല്ലെങ്കിൽ അവസ്ഥയിൽ വ്യാകരണ പിശക്: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,നിത്യജീവിതത്തിലെ വർക്ക് ചുരുക്കം ക്രമീകരണങ്ങൾ കമ്പനി
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,അത് ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനവും സ്ഥിതിക്ക് ഇനം {0} അവഗണിച്ച
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,കൂടുതൽ സംസ്കരണം ഈ ഉല്പാദനം ഓർഡർ സമർപ്പിക്കുക.
@@ -3398,14 +3536,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),നിരക്ക
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,അധിക ചെലവ്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","വൗച്ചർ ഭൂഖണ്ടക്രമത്തിൽ എങ്കിൽ, വൗച്ചർ പോസ്റ്റ് അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ നിർമ്മിക്കുക
DocType: Quality Inspection,Incoming,ഇൻകമിംഗ്
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),ആവശ്യമായ മെറ്റീരിയൽസ് (പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്ന)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself",നിങ്ങൾ സ്വയം പുറമെ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിൻറെ ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,പോസ്റ്റുചെയ്ത തീയതി ഭാവി തീയതി കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},വരി # {0}: സീരിയൽ ഇല്ല {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,കാഷ്വൽ ലീവ്
DocType: Batch,Batch ID,ബാച്ച് ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},കുറിപ്പ്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},കുറിപ്പ്: {0}
,Delivery Note Trends,ഡെലിവറി നോട്ട് ട്രെൻഡുകൾ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ഈ ആഴ്ചത്തെ ചുരുക്കം
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,അക്കൗണ്ട്: {0} മാത്രം ഓഹരി ഇടപാടുകൾ വഴി അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
@@ -3423,6 +3562,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),(അവേഴ്സ്) യഥാർത്
DocType: Employee,History In Company,കമ്പനിയിൽ ചരിത്രം
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,വാർത്താക്കുറിപ്പുകൾ
DocType: Address,Shipping,ഷിപ്പിംഗ്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,ബാങ്ക് ഇടപാട് റഫറൻസ്
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,ഓഹരി ലെഡ്ജർ എൻട്രി
DocType: Department,Leave Block List,ബ്ലോക്ക് ലിസ്റ്റ് വിടുക
DocType: Customer,Tax ID,നികുതി ഐഡി
@@ -3430,6 +3570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,ക്രമീകരണങ്ങൾ അക്കൗണ്ടുകൾ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,അംഗീകരിക്കുക
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,"സെയിൽസ് പങ്കാളി, കമ്മീഷൻ"
+,Project Quantity,പദ്ധതി ക്വാണ്ടിറ്റി
DocType: Opportunity,To Discuss,ചർച്ച ചെയ്യാൻ
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ഈ ഇടപാട് പൂർത്തിയാക്കാൻ {2} ൽ ആവശ്യമായ {1} യൂണിറ്റ്.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,എസ്എംഎസ് ക്രമീകരണങ്ങൾ
@@ -3439,7 +3580,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM പൊട്ടിത്
DocType: Account,Auditor,ഓഡിറ്റർ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} നിർമ്മിക്കുന്ന ഇനങ്ങൾ
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,മുകളറ്റത്തെ നിന്നുള്ള ദൂരം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,മടങ്ങിവരവ്
+DocType: Purchase Invoice,Return,മടങ്ങിവരവ്
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ ഓപ്പറേഷൻ
DocType: Pricing Rule,Disable,അപ്രാപ്തമാക്കുക
DocType: Project Task,Pending Review,അവശേഷിക്കുന്ന അവലോകനം
@@ -3447,11 +3588,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ചിലവിടൽ ക്ലെയിം വഴി) ആകെ ചിലവേറിയ ക്ലെയിം
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ഉപഭോക്തൃ ഐഡി
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,മാർക് േചാദി
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},വരി {0}: കറന്സി BOM ൽ # ന്റെ {1} {2} തിരഞ്ഞെടുത്തു കറൻസി തുല്യമോ വേണം
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,വിനിമയ നിരക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
DocType: Homepage,Tag Line,ടാഗ് ലൈൻ
DocType: Fee Component,Fee Component,ഫീസ്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,നിന്ന് ഇനങ്ങൾ ചേർക്കുക
+DocType: Vehicle,Fleet Management,ഫ്ലീറ്റ് മാനേജ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,നിന്ന് ഇനങ്ങൾ ചേർക്കുക
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},വെയർഹൗസ് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} കമ്പനി {2} ലേക്ക് bolong ഇല്ല
DocType: Cheque Print Template,Regular,സ്ഥിരമായ
DocType: BOM,Last Purchase Rate,കഴിഞ്ഞ വാങ്ങൽ റേറ്റ്
@@ -3459,7 +3602,7 @@ DocType: Account,Asset,അസറ്റ്
DocType: Project Task,Task ID,ടാസ്ക് ഐഡി
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,വകഭേദങ്ങളും ഇല്ലല്ലോ ഓഹരി ഇനം {0} വേണ്ടി നിലവിലില്ല കഴിയില്ല
,Sales Person-wise Transaction Summary,സെയിൽസ് പേഴ്സൺ തിരിച്ചുള്ള ഇടപാട് ചുരുക്കം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,കോസ്റ്റ് സെന്റർ 'ലാഭവും നഷ്ടവും' അക്കൗണ്ട് {0} ആവശ്യമാണ്. കമ്പനി ഒരു സ്ഥിര കോസ്റ്റ് സെന്റർ സ്ഥാപിക്കും ദയവായി.
+DocType: Training Event,Contact Number,കോൺടാക്റ്റ് നമ്പർ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,വെയർഹൗസ് {0} നിലവിലില്ല
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext ഹബ് രജിസ്റ്റർ
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,പ്രതിമാസ വിതരണ ശതമാനങ്ങൾ
@@ -3470,13 +3613,14 @@ DocType: Employee,Reports to,റിപ്പോർട്ടുകൾ
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,റിസീവർ എണ്ണം വേണ്ടി URL പാരമീറ്റർ നൽകുക
DocType: Payment Entry,Paid Amount,തുക
DocType: Assessment,Supervisor,പരിശോധക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ഓൺലൈൻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,ഓൺലൈൻ
,Available Stock for Packing Items,ഇനങ്ങൾ ക്ലാസ്സിലേക് ലഭ്യമാണ് ഓഹരി
DocType: Item Variant,Item Variant,ഇനം മാറ്റമുള്ള
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,യാതൊരു മറ്റ് സ്വതവേ ഇല്ല സ്വതവേ ഈ വിലാസം ഫലകം ക്രമീകരിക്കുന്നത്
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM ലേക്ക് സ്ക്രാപ്പ് ഇനം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ഡെബിറ്റ് ഇതിനകം അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ്, നിങ്ങൾ 'ക്രെഡിറ്റ്' ആയി 'ബാലൻസ് ആയിരിക്കണം' സജ്ജീകരിക്കാൻ അനുവാദമില്ലാത്ത"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,ക്വാളിറ്റി മാനേജ്മെന്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,ഇനം {0} അപ്രാപ്തമാക്കി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,ഇനം {0} അപ്രാപ്തമാക്കി
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി അളവ് നൽകുക
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ജീവനക്കാർ പുറത്തേക്കുള്ള വർക്ക് ചരിത്രം
DocType: Tax Rule,Purchase,വാങ്ങൽ
@@ -3486,19 +3630,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,ചെലവ് സെന്ററുകൾ
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,വിതരണക്കമ്പനിയായ നാണയത്തിൽ കമ്പനിയുടെ അടിത്തറ കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},വരി # {0}: വരി ടൈമിങ്സ് തർക്കങ്ങൾ {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,ക്ഷണിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ഒന്നിലധികം സജീവ ശമ്പളം ഘടന തന്നിരിക്കുന്ന തീയതികളിൽ ജീവനക്കാരൻ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല
DocType: Opportunity,Next Contact,അടുത്തത് കോൺടാക്റ്റ്
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,സെറ്റപ്പ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ടുകൾ.
DocType: Employee,Employment Type,തൊഴിൽ തരം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,നിശ്ചിത ആസ്തികൾ
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,എക്സ്ചേഞ്ച് ഗെയിൻ / നഷ്ടം സജ്ജമാക്കുക
,Cash Flow,ധനപ്രവാഹം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,അപേക്ഷാ കാലയളവിൽ രണ്ട് alocation രേഖകള് ഉടനീളം ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,അപേക്ഷാ കാലയളവിൽ രണ്ട് alocation രേഖകള് ഉടനീളം ആകാൻ പാടില്ല
DocType: Item Group,Default Expense Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ചിലവേറിയ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് അല്ലെങ്കിൽ കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ നിര്ബന്ധമാണ്
DocType: Student,Student Email ID,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഇമെയിൽ ഐഡി
DocType: Employee,Notice (days),അറിയിപ്പ് (ദിവസം)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,സെയിൽസ് ടാക്സ് ഫലകം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,ഇൻവോയ്സ് സംരക്ഷിക്കാൻ ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,ഇൻവോയ്സ് സംരക്ഷിക്കാൻ ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Employee,Encashment Date,ലീവ് തീയതി
+DocType: Training Event,Internet,ഇന്റർനെറ്റ്
DocType: Account,Stock Adjustment,സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണം
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},{0} - സ്വതേ പ്രവർത്തന ചെലവ് പ്രവർത്തനം ഇനം നിലവിലുണ്ട്
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ആസൂത്രണം ചെയ്ത ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
@@ -3523,6 +3671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,ഇപ്പോഴത്തെ BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,സീരിയൽ ഇല്ല ചേർക്കുക
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,ഉറപ്പ്
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,ഡെബിറ്റ് കുറിപ്പ് നൽകിയത്
DocType: Production Order,Warehouses,അബദ്ധങ്ങളും
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,പ്രിന്റ് ആൻഡ് സ്റ്റേഷനറി
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} അസറ്റ് കൈമാറാൻ കഴിയില്ല
@@ -3536,27 +3685,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,തുക
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,പ്രോജക്റ്റ് മാനേജർ
,Quoted Item Comparison,ഉദ്ധരിച്ച ഇനം താരതമ്യം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,ഡിസ്പാച്ച്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ഇനത്തിന്റെ അനുവദിച്ചിട്ടുള്ള പരമാവധി കുറഞ്ഞ: {0} ആണ് {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ഇനത്തിന്റെ അനുവദിച്ചിട്ടുള്ള പരമാവധി കുറഞ്ഞ: {0} ആണ് {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,പോലെ വല അസറ്റ് മൂല്യം
DocType: Account,Receivable,സ്വീകാ
DocType: Grade Interval,From Score,സ്കോർ നിന്നും
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,വരി # {0}: പർച്ചേസ് ഓർഡർ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് പോലെ വിതരണക്കാരൻ മാറ്റാൻ അനുവദനീയമല്ല
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,സജ്ജമാക്കാൻ ക്രെഡിറ്റ് പരിധി ഇടപാടുകള് സമർപ്പിക്കാൻ അനുവാദമുള്ളൂ ആ റോൾ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നത്, അതു കുറച്ച് സമയം എടുത്തേക്കാം"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നത്, അതു കുറച്ച് സമയം എടുത്തേക്കാം"
DocType: Item,Material Issue,മെറ്റീരിയൽ പ്രശ്നം
DocType: Hub Settings,Seller Description,വില്പനക്കാരന്റെ വിവരണം
DocType: Employee Education,Qualification,യോഗ്യത
DocType: Item Price,Item Price,ഇനം വില
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,സോപ്പ് & മാലിനനിര്മാര്ജനി
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,കാലാകാലങ്ങളിൽ ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,മോഷൻ പിക്ചർ & വീഡിയോ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,ഉത്തരവിട്ടു
DocType: Salary Detail,Component,ഘടകം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},സൂക്ഷിക്കുന്നത് മൂല്യത്തകർച്ച തുറക്കുന്നു {0} തുല്യമോ കുറവായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},സൂക്ഷിക്കുന്നത് മൂല്യത്തകർച്ച തുറക്കുന്നു {0} തുല്യമോ കുറവായിരിക്കണം
DocType: Warehouse,Warehouse Name,വെയർഹൗസ് പേര്
DocType: Naming Series,Select Transaction,ഇടപാട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,റോൾ അംഗീകരിക്കുന്നു അല്ലെങ്കിൽ ഉപയോക്താവ് അംഗീകരിക്കുന്നു നൽകുക
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,എൻട്രി എഴുതുക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,ഫോർമുല അല്ലെങ്കിൽ കണ്ടീഷൻ പിശക്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,ഫോർമുല അല്ലെങ്കിൽ കണ്ടീഷൻ പിശക്
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,മെറ്റീരിയൽസ് അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഓൺ നിരക്ക്
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,പിന്തുണ Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,എല്ലാത്തിൻറെയും പരിശോധന
@@ -3565,9 +3715,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,ഉപാധികളും നിബ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ ആയിരിക്കണം. തീയതി = {0} ചെയ്യുക കരുതുന്നു
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ഇവിടെ നിങ്ങൾ ഉയരം, ഭാരം, അലർജി, മെഡിക്കൽ ആശങ്കകൾ മുതലായവ നിലനിർത്താൻ കഴിയും"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,കമ്പനി പ്രയോഗിക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,സമർപ്പിച്ച ഓഹരി എൻട്രി {0} നിലവിലുണ്ട് കാരണം റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,സമർപ്പിച്ച ഓഹരി എൻട്രി {0} നിലവിലുണ്ട് കാരണം റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല
+DocType: Vehicle,Vehicle,വാഹനം
DocType: Purchase Invoice,In Words,വാക്കുകളിൽ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,ഇന്ന് {0} ന്റെ ജന്മദിനം ആണ്!
+DocType: POS Profile,Item Groups,ഇനം ഗ്രൂപ്പുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,ഇന്ന് {0} ന്റെ ജന്മദിനം ആണ്!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,വെയർഹൗസ് വേണ്ടി മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
DocType: Sales Order Item,For Production,ഉത്പാദനത്തിന്
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3575,50 +3727,55 @@ DocType: Project Task,View Task,കാണുക ടാസ്ക്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,നിങ്ങളുടെ സാമ്പത്തിക വർഷം തുടങ്ങുന്നു
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,അസറ്റ് Depreciations നീക്കിയിരിപ്പും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},തുക {0} {1} ലേക്ക് {3} {2} നിന്ന് കൈമാറി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},തുക {0} {1} ലേക്ക് {3} {2} നിന്ന് കൈമാറി
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,അഡ്വാൻസുകളും സ്വീകരിച്ചു നേടുക
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,ചേർക്കുക / സ്വീകരിക്കുന്നവരെ നീക്കംചെയ്യുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ഇടപാട് നിർത്തിവച്ചു പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} നേരെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ഇടപാട് നിർത്തിവച്ചു പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} നേരെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","സഹജമായിസജ്ജീകരിയ്ക്കുക സാമ്പത്തിക വർഷം സജ്ജമാക്കാൻ, 'സഹജമായിസജ്ജീകരിയ്ക്കുക' ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,ചേരുക
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,ചേരുക
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ദൌർലഭ്യം Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഒരേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഒരേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്
DocType: Leave Application,LAP/,ലാപ് /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,ശമ്പളം ജി
+DocType: Lead,Lost Quotation,നഷ്ടമായി ക്വട്ടേഷൻ
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,മാർജിൻ നിരക്ക് അല്ലെങ്കിൽ തുക
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന' ആവശ്യമാണ്
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","പ്രസവം പാക്കേജുകൾ വേണ്ടി സ്ലിപ്പിൽ പാക്കിംഗ് ജനറേറ്റുചെയ്യുക. പാക്കേജ് നമ്പർ, പാക്കേജ് ഉള്ളടക്കങ്ങളുടെ അതിന്റെ ഭാരം അറിയിക്കാൻ ഉപയോഗിച്ച."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,സെയിൽസ് ഓർഡർ ഇനം
DocType: Salary Slip,Payment Days,പേയ്മെന്റ് ദിനങ്ങൾ
DocType: Customer,Dormant,വായടക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,കുട്ടി നോഡുകൾ ഉപയോഗിച്ച് അബദ്ധങ്ങളും ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,കുട്ടി നോഡുകൾ ഉപയോഗിച്ച് അബദ്ധങ്ങളും ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
DocType: BOM,Manage cost of operations,ഓപ്പറേഷൻസ് ചെലവ് നിയന്ത്രിക്കുക
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","ചെക്ക് ചെയ്ത ഇടപാടുകൾ ഏതെങ്കിലും 'സമർപ്പിച്ചു "ചെയ്യുമ്പോൾ, ഒരു ഇമെയിൽ പോപ്പ്-അപ്പ് സ്വയം ഒരടുപ്പം നിലയിൽ ഇടപാട് കൂടെ ആ ഇടപാട് ബന്ധപ്പെട്ട്" ബന്ധപ്പെടുക "എന്ന മെയിൽ അയക്കാൻ തുറന്നു. ഉപയോക്താവിനെ അല്ലെങ്കിൽ കഴിയണമെന്നില്ല ഇമെയിൽ അയയ്ക്കാം."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ആഗോള ക്രമീകരണങ്ങൾ
DocType: Employee Education,Employee Education,ജീവനക്കാരുടെ വിദ്യാഭ്യാസം
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,ഇത് ഇനം വിശദാംശങ്ങൾ കൊണ്ടുവരാം ആവശ്യമാണ്.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ഇനം ഗ്രൂപ്പ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തി തനിപ്പകർപ്പ് ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,ഇത് ഇനം വിശദാംശങ്ങൾ കൊണ്ടുവരാം ആവശ്യമാണ്.
DocType: Salary Slip,Net Pay,നെറ്റ് വേതനം
DocType: Account,Account,അക്കൗണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഇതിനകം ലഭിച്ചു ചെയ്തു
,Requested Items To Be Transferred,മാറ്റിയത് അഭ്യർത്ഥിച്ചു ഇനങ്ങൾ
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,വാഹന ലോഗ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","വെയർഹൗസ് {0} ഏതെങ്കിലും അക്കൗണ്ട് ലിങ്കുചെയ്തിട്ടില്ല, ദയവായി സൃഷ്ടിക്കുക / പൊരുത്തപ്പെടുന്ന (അസറ്റ്) അക്കൗണ്ട് വെയർഹൗസ് ലിങ്ക്."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ആവർത്തക ഐഡി
DocType: Customer,Sales Team Details,സെയിൽസ് ടീം വിശദാംശങ്ങൾ
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ആകെ ക്ലെയിം ചെയ്ത തുക
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,വില്ക്കുകയും വരാവുന്ന അവസരങ്ങൾ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},അസാധുവായ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},അസാധുവായ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,അസുഖ അവധി
DocType: Email Digest,Email Digest,ഇമെയിൽ ഡൈജസ്റ്റ്
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ബില്ലിംഗ് വിലാസം പേര്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റ് സ്റ്റോറുകൾ
DocType: Warehouse,PIN,പിൻ
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),തുക ബേസ് മാറ്റുക (കമ്പനി കറൻസി)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,താഴെ അബദ്ധങ്ങളും വേണ്ടി ഇല്ല അക്കൌണ്ടിങ് എൻട്രികൾ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,താഴെ അബദ്ധങ്ങളും വേണ്ടി ഇല്ല അക്കൌണ്ടിങ് എൻട്രികൾ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ആദ്യം പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക.
DocType: Account,Chargeable,ഈടാക്കുന്നതല്ല
DocType: Company,Change Abbreviation,മാറ്റുക സംഗ്രഹ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,ചിലവേറിയ തീയതി
DocType: Item,Max Discount (%),മാക്സ് കിഴിവും (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,കഴിഞ്ഞ ഓർഡർ തുക
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,അയച്ച ഇമെയിൽ
DocType: Budget,Warn,മുന്നറിയിപ്പുകൊടുക്കുക
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","മറ്റേതെങ്കിലും പരാമർശമാണ്, റെക്കോർഡുകൾ ചെല്ലേണ്ടതിന്നു ശ്രദ്ധേയമാണ് ശ്രമം."
DocType: BOM,Manufacturing User,ണം ഉപയോക്താവ്
@@ -3638,8 +3795,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,ന്റെതിരച്ചറ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","ഇമെയിൽ ഐഡി അതുല്യമായ ആയിരിക്കണം, ഇതിനകം {0} നിലവിലുണ്ട്"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise പുനഃക്രമീകരിക്കുക ലെവൽ ശുപാർശിത
DocType: Salary Detail,Salary Detail,ശമ്പള വിശദാംശം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,ആദ്യം {0} തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,ബാച്ച് {0} ഇനത്തിന്റെ {1} കാലഹരണപ്പെട്ടു.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,ആദ്യം {0} തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,ബാച്ച് {0} ഇനത്തിന്റെ {1} കാലഹരണപ്പെട്ടു.
DocType: Sales Invoice,Commission,കമ്മീഷൻ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,നിർമാണ സമയം ഷീറ്റ്.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,ആകെത്തുക
@@ -3666,7 +3823,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),(ഉറവിടം / ലക്ഷ്യം ന്) യഥാർത്ഥ Qty
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,റഫറൻസ് കോഡ്
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,ജീവനക്കാരുടെ റെക്കോർഡുകൾ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി സജ്ജമാക്കുക ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി സജ്ജമാക്കുക ദയവായി
DocType: HR Settings,Payroll Settings,ശമ്പളപ്പട്ടിക ക്രമീകരണങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,നോൺ-ലിങ്ക്ഡ് ഇൻവോയ്സുകളും പേയ്മെൻറുകൾ ചേരു.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,സ്ഥല ഓർഡർ
@@ -3676,16 +3833,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ബ്രാൻഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,ഓൺ ആയി സൂക്ഷിക്കുന്നത് മൂല്യത്തകർച്ച
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,ബാധകമായ സി-ഫോം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ഓപ്പറേഷൻ സമയം ഓപ്പറേഷൻ {0} വേണ്ടി 0 വലുതായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ഓപ്പറേഷൻ സമയം ഓപ്പറേഷൻ {0} വേണ്ടി 0 വലുതായിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,വെയർഹൗസ് നിർബന്ധമാണ്
DocType: Supplier,Address and Contacts,വിശദാംശവും ബന്ധങ്ങൾ
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM പരിവർത്തന വിശദാംശം
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (എച്ച്) വെബ് സൗഹൃദ 900px (W) നിലനിർത്തുക
DocType: Program,Program Abbreviation,പ്രോഗ്രാം സംഗ്രഹം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ ഒരു ഇനം ഫലകം ഈടിന്മേൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ ഒരു ഇനം ഫലകം ഈടിന്മേൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,വിചാരണ ഓരോ ഇനത്തിനും നേരെ പർച്ചേസ് രസീതിലെ അപ്ഡേറ്റ്
DocType: Warranty Claim,Resolved By,തന്നെയാണ പരിഹരിക്കപ്പെട്ട
-DocType: Appraisal,Start Date,തുടങ്ങുന്ന ദിവസം
+DocType: Vehicle,Start Date,തുടങ്ങുന്ന ദിവസം
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,ഒരു കാലയളവിൽ ഇല മതി.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,തെറ്റായി മായ്ച്ചു ചെക്കുകൾ ആൻഡ് നിക്ഷേപങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,അക്കൗണ്ട് {0}: നിങ്ങൾ പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് സ്വയം നിശ്ചയിക്കാന് കഴിയില്ല
@@ -3707,13 +3864,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,വിദ്യാഭ്യാസ
DocType: Workstation,Operating Costs,ഓപ്പറേറ്റിംഗ് വിലയും
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,സൂക്ഷിക്കുന്നത് പ്രതിമാസം ബജറ്റ് നടപടികൾ കവിഞ്ഞു
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,സൃഷ്ടിക്കൽ സമർപ്പിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},{0} {1} ആയിരിക്കണം വേണ്ടി കറൻസി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},{0} {1} ആയിരിക്കണം വേണ്ടി കറൻസി
DocType: Asset,Disposal Date,തീർപ്പ് തീയതി
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","ഇമെയിലുകൾ അവർ അവധി ഇല്ലെങ്കിൽ, തന്നിരിക്കുന്ന നാഴിക കമ്പനിയുടെ എല്ലാ സജീവ ജീവനക്കാർക്ക് അയയ്ക്കും. പ്രതികരണങ്ങളുടെ സംഗ്രഹം അർദ്ധരാത്രിയിൽ അയയ്ക്കും."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ജീവനക്കാരുടെ അവധി Approver
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},വരി {0}: ഒരു പുനഃക്രമീകരിക്കുക എൻട്രി ഇതിനകം ഈ വെയർഹൗസ് {1} നിലവിലുണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","നഷ്ടപ്പെട്ട പോലെ ക്വട്ടേഷൻ വെളിപ്പെടുത്താമോ കാരണം, വർണ്ണിക്കും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","നഷ്ടപ്പെട്ട പോലെ ക്വട്ടേഷൻ വെളിപ്പെടുത്താമോ കാരണം, വർണ്ണിക്കും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,പരിശീലന പ്രതികരണം
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,ചിലവിടൽ അവകാശവാദം
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,വാങ്ങൽ മാസ്റ്റർ മാനേജർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},ഇനം {0} ആരംഭ തീയതിയും അവസാന തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},കോഴ്സ് വരി {0} ലെ നിർബന്ധമായും
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ഇന്നുവരെ തീയതി മുതൽ മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
@@ -3723,13 +3883,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,ചെക്ക് പ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,ചെലവ് സെന്റേഴ്സ് ചാർട്ട്
,Requested Items To Be Ordered,ക്രമപ്പെടുത്തിയ അഭ്യർത്ഥിച്ചു ഇനങ്ങൾ
DocType: Price List,Price List Name,വില പട്ടിക പേര്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},{0} പ്രതിദിന ഔദ്യോഗിക ചുരുക്കം
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,ആകെത്തുകകൾ
DocType: BOM,Manufacturing,ണം
,Ordered Items To Be Delivered,പ്രസവം ഉത്തരവിട്ടു ഇനങ്ങൾ
DocType: Account,Income,ആദായ
DocType: Industry Type,Industry Type,വ്യവസായം തരം
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,മുന്നറിയിപ്പ്: വിടുക അപേക്ഷ താഴെ ബ്ലോക്ക് തീയതി അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,മുന്നറിയിപ്പ്: വിടുക അപേക്ഷ താഴെ ബ്ലോക്ക് തീയതി അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} നിലവിലില്ല
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,പൂർത്തീകരണ തീയതി
@@ -3738,12 +3899,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ വർഗ്ഗം
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,നിർബന്ധിതം മേവുമീ - വിദ്യാർത്ഥികൾ നേടുക
DocType: Announcement,Student,വിദ്യാർത്ഥി
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,ഓർഗനൈസേഷൻ യൂണിറ്റ് (വകുപ്പ്) മാസ്റ്റർ.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,ഓർഗനൈസേഷൻ യൂണിറ്റ് (വകുപ്പ്) മാസ്റ്റർ.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,സാധുവായ മൊബൈൽ നമ്പറുകൾ നൽകുക
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,അയക്കുന്നതിന് മുമ്പ് സന്ദേശം നൽകുക
DocType: Email Digest,Pending Quotations,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല ഉദ്ധരണികൾ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,പോയിന്റ്-ഓഫ്-വില്പനയ്ക്ക് പ്രൊഫൈൽ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,എല്ലാ റെക്കോർഡുകളും സമന്വയിപ്പിച്ചു.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,എല്ലാ റെക്കോർഡുകളും സമന്വയിപ്പിച്ചു.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,എസ്എംഎസ് ക്രമീകരണങ്ങൾ അപ്ഡേറ്റ് ദയവായി
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,മുൻവാതിൽ വായ്പകൾ
DocType: Cost Center,Cost Center Name,കോസ്റ്റ് സെന്റർ പേര്
@@ -3755,29 +3916,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ലഭിച്ച അംഗീകരിക്കപ്പെടുകയും
,Serial No Service Contract Expiry,സീരിയൽ ഇല്ല സേവനം കരാര് കാലഹരണ
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,മെഷർ പരിവർത്തന യൂണിറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,"ഒരേ സമയത്ത് ഒരേ അക്കൗണ്ട് ക്രെഡിറ്റ്, ഡെബിറ്റ് കഴിയില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,"ഒരേ സമയത്ത് ഒരേ അക്കൗണ്ട് ക്രെഡിറ്റ്, ഡെബിറ്റ് കഴിയില്ല"
DocType: Naming Series,Help HTML,എച്ച്ടിഎംഎൽ സഹായം
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് ക്രിയേഷൻ ടൂൾ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},അസൈൻ ആകെ വെയിറ്റേജ് 100% ആയിരിക്കണം. ഇത് {0} ആണ്
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,ഈ വിലാസം ഉൾപ്പെട്ടിരിക്കുന്ന വ്യക്തി അല്ലെങ്കിൽ സംഘടനയുടെ പേര്.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,നിങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരും
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,സെയിൽസ് ഓർഡർ കഴിക്കുന്ന പോലെ ലോസ്റ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,സെയിൽസ് ഓർഡർ കഴിക്കുന്ന പോലെ ലോസ്റ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,വിതരണക്കാരൻ ഭാഗം ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',വർഗ്ഗം 'മൂലധനം' അല്ലെങ്കിൽ 'Vaulation മൊത്തം' എന്ന എപ്പോൾ കുറയ്ക്കാവുന്നതാണ് കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,നിന്നു ലഭിച്ച
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',വർഗ്ഗം 'മൂലധനം' അല്ലെങ്കിൽ 'Vaulation മൊത്തം' എന്ന എപ്പോൾ കുറയ്ക്കാവുന്നതാണ് കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,നിന്നു ലഭിച്ച
DocType: Lead,Converted,പരിവർത്തനം
DocType: Item,Has Serial No,സീരിയൽ പോസ്റ്റ് ഉണ്ട്
DocType: Employee,Date of Issue,പുറപ്പെടുവിച്ച തീയതി
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} {1} വേണ്ടി നിന്ന്
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},വരി # {0}: ഇനത്തിന്റെ വേണ്ടി സജ്ജമാക്കുക വിതരണക്കാരൻ {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,വരി {0}: മണിക്കൂറുകൾ മൂല്യം പൂജ്യത്തേക്കാൾ വലുതായിരിക്കണം.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,വരി {0}: മണിക്കൂറുകൾ മൂല്യം പൂജ്യത്തേക്കാൾ വലുതായിരിക്കണം.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,വെബ്സൈറ്റ് ചിത്രം {0} ഇനം ഘടിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന {1} കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല
DocType: Issue,Content Type,ഉള്ളടക്ക തരം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,കമ്പ്യൂട്ടർ
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,വെബ്സൈറ്റിൽ ഒന്നിലധികം സംഘങ്ങളായി ഈ ഇനം കാണിയ്ക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} നിലവിലില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,മറ്റ് കറൻസി കൊണ്ട് അക്കൗണ്ടുകൾ അനുവദിക്കുന്നതിന് മൾട്ടി നാണയ ഓപ്ഷൻ പരിശോധിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,ഇനം: {0} വ്യവസ്ഥിതിയിൽ നിലവിലില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} നിലവിലില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,മറ്റ് കറൻസി കൊണ്ട് അക്കൗണ്ടുകൾ അനുവദിക്കുന്നതിന് മൾട്ടി നാണയ ഓപ്ഷൻ പരിശോധിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,ഇനം: {0} വ്യവസ്ഥിതിയിൽ നിലവിലില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,നിങ്ങൾ ശീതീകരിച്ച മൂല്യം സജ്ജീകരിക്കാൻ അംഗീകാരമില്ല
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled എൻട്രികൾ നേടുക
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ഇൻവോയിസ് തീയതി മുതൽ
@@ -3793,17 +3954,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,അക്കൗണ്ട് ഹ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,ഇനങ്ങളുടെ വന്നിറങ്ങി ചെലവ് കണക്കാക്കാൻ അധിക ചെലവ് അപ്ഡേറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,ഇലക്ട്രിക്കൽ
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),(- ഔട്ട്) ആകെ മൂല്യം വ്യത്യാസം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,വരി {0}: വിനിമയ നിരക്ക് നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,വരി {0}: വിനിമയ നിരക്ക് നിർബന്ധമായും
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ഉപയോക്തൃ ഐഡി ജീവനക്കാരുടെ {0} വെച്ചിരിക്കുന്നു അല്ല
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,വാഹന മൂല്യം
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉറവിട വെയർഹൗസ്
DocType: Item,Customer Code,കസ്റ്റമർ കോഡ്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},{0} വേണ്ടി ജന്മദിനം
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},{0} വേണ്ടി ജന്മദിനം
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,കഴിഞ്ഞ ഓർഡർ നു ശേഷം ദിനങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ഡെബിറ്റ് ഒരു ബാലൻസ് ഷീറ്റ് അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ഡെബിറ്റ് ഒരു ബാലൻസ് ഷീറ്റ് അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
DocType: Buying Settings,Naming Series,സീരീസ് നാമകരണം
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ബ്ലോക്ക് പട്ടിക പേര് വിടുക
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,ഇൻഷുറൻസ് ആരംഭ തീയതി ഇൻഷുറൻസ് അവസാന തീയതി കുറവായിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,സ്റ്റോക്ക് അസറ്റുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},നിങ്ങൾ ശരിക്കും മാസം {0} വേണ്ടി എല്ലാ ശമ്പളം ജി സമർപ്പിക്കാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ വർഷം {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,പ്രൊഡക്ഷൻ വിശദാംശം
DocType: Target Detail,Target Qty,ടാർജറ്റ് Qty
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,ചെക്കൗട്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ
@@ -3811,23 +3973,27 @@ DocType: Attendance,Present,ഇപ്പോഴത്തെ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,ഡെലിവറി നോട്ട് {0} സമർപ്പിയ്ക്കാൻ വേണം
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് സന്ദേശം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,അക്കൗണ്ട് {0} അടയ്ക്കുന്നത് തരം ബാധ്യത / ഇക്വിറ്റി എന്ന ഉണ്ടായിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ഉദ്യോഗസ്ഥ ജാമ്യം ജി {0} ഇതിനകം സമയം ഷീറ്റ് {1} സൃഷ്ടിച്ച
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ഉദ്യോഗസ്ഥ ജാമ്യം ജി {0} ഇതിനകം സമയം ഷീറ്റ് {1} സൃഷ്ടിച്ച
+DocType: Vehicle Log,Odometer,ഓഡോമീറ്റർ
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ഉത്തരവിട്ടു Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,ഇനം {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,ഇനം {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,ഓഹരി ശീതീകരിച്ച വരെ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM ലേക്ക് ഏതെങ്കിലും ഓഹരി ഇനം അടങ്ങിയിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM ലേക്ക് ഏതെങ്കിലും ഓഹരി ഇനം അടങ്ങിയിട്ടില്ല
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},നിന്നും കാലഘട്ടം {0} ആവർത്ത വേണ്ടി നിർബന്ധമായി തീയതി വരെയുള്ള
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,പ്രോജക്ട് പ്രവർത്തനം / ചുമതല.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling വിശദാംശങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ശമ്പളം സ്ലിപ്പിൽ ജനറേറ്റുചെയ്യൂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ബാധകമായ വേണ്ടി {0} തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടു എങ്കിൽ വാങ്ങൽ, ചെക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,അടുത്തത് ബന്ധപ്പെടുക നയിക്കുന്നത് ഇമെയിൽ id അതേ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ബാധകമായ വേണ്ടി {0} തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടു എങ്കിൽ വാങ്ങൽ, ചെക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ഡിസ്കൗണ്ട് 100 താഴെ ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,അവസാനം വാങ്ങൽ നിരക്ക് കണ്ടെത്തിയില്ല
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ഓഫാക്കുക എഴുതുക തുക (കമ്പനി കറൻസി)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ബില്ലിംഗ് മണിക്കൂർ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,{0} കണ്ടെത്തിയില്ല സ്ഥിര BOM ൽ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,വരി # {0}: സജ്ജീകരിക്കുക പുനഃക്രമീകരിക്കുക അളവ്
DocType: Fees,Program Enrollment,പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ്
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ചെലവ് വൗച്ചർ റജിസ്റ്റർ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},{0} സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},{0} സജ്ജീകരിക്കുക
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,മാസം നാളിൽ ആവർത്തിക്കുക
DocType: Employee,Health Details,ആരോഗ്യ വിശദാംശങ്ങൾ
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ഓഫർ ലെറ്ററിന്റെ നിബന്ധനകൾ
@@ -3853,16 +4019,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,മാക്സ് ദൃഢത
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ലേക്ക് മാറ്റിസ്ഥാപിച്ചു
,Sales Analytics,സെയിൽസ് അനലിറ്റിക്സ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},ലഭ്യമായ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ലഭ്യമായ {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ണം ക്രമീകരണങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ഇമെയിൽ സജ്ജീകരിക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,കമ്പനി മാസ്റ്റർ സ്വതവേയുള്ള കറൻസി നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,കമ്പനി മാസ്റ്റർ സ്വതവേയുള്ള കറൻസി നൽകുക
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി വിശദാംശം
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,പ്രതിദിന ഓർമപ്പെടുത്തലുകൾ
DocType: Products Settings,Home Page is Products,ഹോം പേജ് ഉല്പന്നങ്ങൾ ആണ്
,Asset Depreciation Ledger,അസറ്റ് മൂല്യത്തകർച്ച ലെഡ്ജർ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},{0} ഉപയോഗിച്ച് നികുതി നിയമം പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,പുതിയ അക്കൗണ്ട് പേര്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,പുതിയ അക്കൗണ്ട് പേര്
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ചെലവ് നൽകിയത്
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,അതേസമയം മൊഡ്യൂൾ വേണ്ടി ക്രമീകരണങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,കസ്റ്റമർ സർവീസ്
@@ -3870,24 +4036,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,ലഘുചിത്രം
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,ഇനം ഉപഭോക്തൃ വിശദാംശം
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,സ്ഥാനാർഥി ഒരു ജോലി ഓഫര്.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,സമർപ്പിക്കുന്നതിന് ന് ഇമെയിൽ പ്രേരിപ്പിക്കരുത്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,ആകെ അലോക്കേറ്റഡ് ഇല കാലയളവിൽ ദിവസം അധികം ആകുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,ആകെ അലോക്കേറ്റഡ് ഇല കാലയളവിൽ ദിവസം അധികം ആകുന്നു
DocType: Pricing Rule,Percentage,ശതമാനം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം ആയിരിക്കണം
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,പ്രോഗ്രസ് വെയർഹൗസ് സ്വതവെയുള്ള വർക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,സീരിയൽ യാതൊരു ആകെ എണ്ണം അളവ് തുല്യമല്ല.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,സീരിയൽ യാതൊരു ആകെ എണ്ണം അളവ് തുല്യമല്ല.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,അക്കൗണ്ടിങ് ഇടപാടുകൾക്ക് സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ.
DocType: Maintenance Visit,MV,എം.വി.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,പ്രതീക്ഷിച്ച തീയതി മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,പിശക്: സാധുവായ ഐഡി?
DocType: Naming Series,Update Series Number,അപ്ഡേറ്റ് സീരീസ് നമ്പർ
DocType: Account,Equity,ഇക്വിറ്റി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'ലാഭവും നഷ്ടവും ടൈപ്പ് അക്കൗണ്ട് {2} എൻട്രി തുറക്കുന്നു അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
DocType: Sales Order,Printing Details,അച്ചടി വിശദാംശങ്ങൾ
DocType: Task,Closing Date,അവസാന തീയതി
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,നിർമ്മാണം ക്വാണ്ടിറ്റി
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,എഞ്ചിനീയർ
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,ആകെ തുക കറൻസി
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,തിരച്ചിൽ സബ് അസംബ്ലീസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},വരി ഇല്ല {0} ആവശ്യമാണ് ഇനം കോഡ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},വരി ഇല്ല {0} ആവശ്യമാണ് ഇനം കോഡ്
DocType: Sales Partner,Partner Type,പങ്കാളി തരം
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,യഥാർത്ഥ
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ഡിസ്കൗണ്ട്
@@ -3907,7 +4074,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,ഭാഗിക സമയം
DocType: Employee,Applicable Holiday List,ഉപയുക്തമായ ഹോളിഡേ പട്ടിക
DocType: Employee,Cheque,ചെക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,സീരീസ് അപ്ഡേറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,സീരീസ് അപ്ഡേറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,റിപ്പോർട്ട് തരം നിർബന്ധമാണ്
DocType: Item,Serial Number Series,സീരിയൽ നമ്പർ സീരീസ്
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},വെയർഹൗസ് നിരയിൽ സ്റ്റോക്ക് ഇനം {0} നിര്ബന്ധമാണ് {1}
@@ -3916,19 +4083,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,ആദ്യം പ്രതികരിച്
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,ഒന്നിലധികം സംഘങ്ങളായി ഇനത്തിന്റെ ലിസ്റ്റിങ്
DocType: Grade Interval,Grade Interval,ഗ്രേഡ് ഇടവേള
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആരംഭ തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി ഇതിനകം സാമ്പത്തിക വർഷം {0} സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്നുവെങ്കിലും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,ക്ലിയറൻസ് തീയതി അപ്ഡേറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,ക്ലിയറൻസ് തീയതി അപ്ഡേറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,വിജയകരമായി പൊരുത്തപ്പെട്ട
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF ഡൗൺലോഡ്
DocType: Production Order,Planned End Date,ആസൂത്രണം ചെയ്ത അവസാന തീയതി
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,എവിടെ ഇനങ്ങളുടെ സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു.
-DocType: Tax Rule,Validity,സാധുത
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,വിതരണക്കാരൻ വിശദാംശം
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invoiced തുക
DocType: Attendance,Attendance,ഹാജർ
DocType: BOM,Materials,മെറ്റീരിയൽസ്
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ചെക്കുചെയ്യാത്തത്, പട്ടിക അത് ബാധകമായി ഉണ്ട് എവിടെ ഓരോ വകുപ്പ് ചേർക്കും വരും."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,"ഉറവിട, ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് ഒന്നുതന്നെയായിരിക്കരുത്"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,തീയതിയും പോസ്റ്റിംഗ് സമയം ചേർക്കൽ നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,തീയതിയും പോസ്റ്റിംഗ് സമയം ചേർക്കൽ നിർബന്ധമായും
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,ഇടപാടുകൾ വാങ്ങിയതിന് നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ്.
,Item Prices,ഇനം വിലകൾ
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,നിങ്ങൾ വാങ്ങൽ ഓർഡർ രക്ഷിക്കും ഒരിക്കൽ വാക്കുകളിൽ ദൃശ്യമാകും.
@@ -3941,30 +4107,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,നിരയിൽ ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് {0} പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ അതേ ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S ആവർത്തന പേരിൽ വ്യക്തമാക്കാത്ത 'അറിയിപ്പ് ഇമെയിൽ വിലാസങ്ങൾ'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,കറൻസി മറ്റ് ചില കറൻസി ഉപയോഗിച്ച് എൻട്രികൾ ചെയ്തശേഷം മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ക്ലച്ച് പ്ലേറ്റ്
DocType: Company,Round Off Account,അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക റൌണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റീവ് ചെലവുകൾ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,കൺസൾട്ടിംഗ്
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,പാരന്റ് ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ്
+DocType: Vehicle Service,Change,മാറ്റുക
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,കോൺടാക്റ്റ് ഇമെയിൽ
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,സ്കോർ നേടി
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,നോട്ടീസ് പിരീഡ്
DocType: Asset Category,Asset Category Name,അസറ്റ് വിഭാഗത്തിന്റെ പേര്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,ഇത് ഒരു റൂട്ട് പ്രദേശത്തിന്റെ ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,പുതിയ സെയിൽസ് വ്യക്തി നാമം
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,പുതിയ സെയിൽസ് വ്യക്തി നാമം
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,ആകെ ഭാരം UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് എഗെൻസ്റ്റ്
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,പ്രൊഡക്ഷൻ സംവരണം അളവ്
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),മൂല്യത്തകർച്ചയെത്തുടർന്ന് ഫ്രീക്വൻസി (മാസം)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ട്
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,റജിസ്റ്റർ ചെലവ് ഇനം
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,പൂജ്യം മൂല്യങ്ങൾ കാണിക്കുക
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ തന്നിരിക്കുന്ന അളവിൽ നിന്ന് തിരസ്കൃതമൂല്യങ്ങള് / നിര്മ്മാണ ശേഷം ഇനത്തിന്റെ അളവ്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,സെറ്റപ്പ് എന്റെ ഓർഗനൈസേഷന് ഒരു ലളിതമായ വെബ്സൈറ്റ്
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട്
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,സെയിൽസ് ഓർഡർ ഇനം എഗെൻസ്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} മൂല്യം ആട്രിബ്യൂട്ട് വ്യക്തമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} മൂല്യം ആട്രിബ്യൂട്ട് വ്യക്തമാക്കുക
DocType: Item,Default Warehouse,സ്ഥിരസ്ഥിതി വെയർഹൗസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ബജറ്റ് ഗ്രൂപ്പ് അക്കൗണ്ട് {0} നേരെ നിയോഗിക്കുകയും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ബജറ്റ് ഗ്രൂപ്പ് അക്കൗണ്ട് {0} നേരെ നിയോഗിക്കുകയും കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,പാരന്റ് കോസ്റ്റ് സെന്റർ നൽകുക
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,തുക ഇല്ലാതെ അച്ചടിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി
@@ -3986,7 +4154,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,സ്വതേ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,സെയിൽസ് വ്യാക്തി
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,എസ്എംഎസ് പാരാമീറ്റർ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,ബജറ്റ് ചെലവ് കേന്ദ്രം
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,പകുതി വാർഷികം
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,പകുതി വാർഷികം
DocType: Lead,Blog Subscriber,ബ്ലോഗ് സബ്സ്ക്രൈബർ
DocType: Guardian,Alternate Number,ഇതര നമ്പർ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,മൂല്യങ്ങൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഇടപാടുകൾ പരിമിതപ്പെടുത്താൻ നിയമങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കുക.
@@ -3994,14 +4162,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,ആകെ മുൻകൂർ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,ടേം അവസാന തീയതി ടേം ആരംഭ തീയതി മുമ്പുള്ള പാടില്ല. എൻറർ ശരിയാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ക്വാണ്ടിറ്റി വ്യത്യാസം
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,പ്രോസസിങ് ശമ്പളപ്പട്ടിക
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,പ്രോസസിങ് ശമ്പളപ്പട്ടിക
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,അടിസ്ഥാന റേറ്റ്
DocType: GL Entry,Credit Amount,ക്രെഡിറ്റ് തുക
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ഒപ്പുടമയുടെ സ്ഥാനം
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,ലോസ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുക
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,ആകെ ബില്ലടയ്ക്കണം മണിക്കൂർ
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,പേയ്മെന്റ് രസീത് കുറിപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,ഇത് ഈ കസ്റ്റമർ നേരെ ഇടപാടുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടൈംലൈൻ കാണുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,ഇത് ഈ കസ്റ്റമർ നേരെ ഇടപാടുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടൈംലൈൻ കാണുക
DocType: Supplier,Credit Days Based On,അടിസ്ഥാനമാക്കി ക്രെഡിറ്റ് ദിനങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},വരി {0}: തുക {1} പേയ്മെന്റ് എൻട്രി തുക {2} ലേക്ക് കുറവോ തുല്യം ആയിരിക്കണം
DocType: Tax Rule,Tax Rule,നികുതി റൂൾ
@@ -4011,10 +4179,10 @@ DocType: Student,Nationality,പൗരതം
,Items To Be Requested,അഭ്യർത്ഥിച്ചു ഇനങ്ങൾ
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,അവസാനം വാങ്ങൽ റേറ്റ് നേടുക
DocType: Company,Company Info,കമ്പനി വിവരങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,പുതിയ ഉപഭോക്തൃ തിരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ചേർക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,പുതിയ ഉപഭോക്തൃ തിരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ചേർക്കുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ഫണ്ട് അപേക്ഷാ (ആസ്തികൾ)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,ഈ ജോലിയില് ഹാജർ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ഈ ജോലിയില് ഹാജർ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ട്
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,വർഷം ആരംഭ തീയതി
DocType: Attendance,Employee Name,ജീവനക്കാരുടെ പേര്
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ (കമ്പനി കറൻസി)
@@ -4023,43 +4191,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,സാധാരണ വാങ്ങു
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} പരിഷ്ക്കരിച്ചു. പുതുക്കുക.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,താഴെ ദിവസങ്ങളിൽ അവധി അപേക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള നിന്നും ഉപയോക്താക്കളെ നിർത്തുക.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,വാങ്ങൽ തുക
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ {0} സൃഷ്ടിച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,അവസാനിക്കുന്ന വർഷം ആരംഭിക്കുന്ന വർഷം മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ {0} സൃഷ്ടിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,അവസാനിക്കുന്ന വർഷം ആരംഭിക്കുന്ന വർഷം മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,ജീവനക്കാരുടെ ആനുകൂല്യങ്ങൾ
DocType: Sales Invoice,Is POS,POS തന്നെയല്ലേ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ചിലരാകട്ടെ അളവ് വരി {1} ൽ ഇനം {0} വേണ്ടി അളവ് ഒക്കുന്നില്ല വേണം
DocType: Production Order,Manufactured Qty,മാന്യുഫാക്ച്ചേർഡ് Qty
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,അംഗീകരിച്ചു ക്വാണ്ടിറ്റി
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ഒരു സ്ഥിര ഹോളിഡേ ലിസ്റ്റ് സജ്ജമാക്കാൻ ദയവായി എംപ്ലോയിസ് {0} അല്ലെങ്കിൽ കമ്പനി {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ഒരു സ്ഥിര ഹോളിഡേ ലിസ്റ്റ് സജ്ജമാക്കാൻ ദയവായി എംപ്ലോയിസ് {0} അല്ലെങ്കിൽ കമ്പനി {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} നിലവിലുണ്ട് ഇല്ല
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് ഉയർത്തുകയും ബില്ലുകള്.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,പ്രോജക്ട് ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},വരി ഇല്ല {0}: തുക ചിലവിടൽ ക്ലെയിം {1} നേരെ തുക തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല വലുതായിരിക്കണം കഴിയില്ല. തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല തുക {2} ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},വരി ഇല്ല {0}: തുക ചിലവിടൽ ക്ലെയിം {1} നേരെ തുക തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല വലുതായിരിക്കണം കഴിയില്ല. തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല തുക {2} ആണ്
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ഷെഡ്യൂൾ
DocType: Account,Parent Account,പാരന്റ് അക്കൗണ്ട്
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
,Hub,ഹബ്
DocType: GL Entry,Voucher Type,സാക്ഷപ്പെടുത്തല് തരം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,വില പട്ടിക കണ്ടെത്തിയില്ല അല്ലെങ്കിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടില്ലെന്ന്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,വില പട്ടിക കണ്ടെത്തിയില്ല അല്ലെങ്കിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടില്ലെന്ന്
DocType: Expense Claim,Approved,അംഗീകരിച്ചു
DocType: Pricing Rule,Price,വില
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} 'ഇടത്' ആയി സജ്ജമാക്കാൻ വേണം ന് ആശ്വാസമായി ജീവനക്കാരൻ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} 'ഇടത്' ആയി സജ്ജമാക്കാൻ വേണം ന് ആശ്വാസമായി ജീവനക്കാരൻ
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","അതെ" തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നത് സീരിയൽ നാഥനില്ല കാണാൻ കഴിയുന്ന ഈ ഇനത്തിന്റെ ഓരോ എന്റിറ്റി ഒരു അതുല്യമായ ഐഡന്റിറ്റി തരും.
DocType: Guardian,Guardian,ഗാർഡിയൻ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,മൂല്യനിർണയം {0} നൽകിയ തീയതി പരിധി എംപ്ലോയിസ് {1} വേണ്ടി സൃഷ്ടിച്ചു
DocType: Employee,Education,വിദ്യാഭ്യാസം
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,ആയപ്പോഴേക്കും നാമകരണം കാമ്പെയ്ൻ
DocType: Employee,Current Address Is,ഇപ്പോഴത്തെ വിലാസമാണിത്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","ഓപ്ഷണൽ. വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല എങ്കിൽ കമ്പനിയുടെ സ്വതവേ കറൻസി, സജ്ജമാക്കുന്നു."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","ഓപ്ഷണൽ. വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല എങ്കിൽ കമ്പനിയുടെ സ്വതവേ കറൻസി, സജ്ജമാക്കുന്നു."
DocType: Address,Office,ഓഫീസ്
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രികൾ.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,വെയർഹൗസിൽ നിന്ന് ലഭ്യമായ Qty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,എംപ്ലോയീസ് റെക്കോർഡ് ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,എംപ്ലോയീസ് റെക്കോർഡ് ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,തുക മാറ്റത്തിനായി അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},വരി {0}: പാർട്ടി / അക്കൗണ്ട് {3} {4} ൽ {1} / {2} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},വരി {0}: പാർട്ടി / അക്കൗണ്ട് {3} {4} ൽ {1} / {2} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,ചിലവേറിയ നൽകുക
DocType: Account,Stock,സ്റ്റോക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","വരി # {0}: പരാമർശം ഡോക്യുമെന്റ് തരം പർച്ചേസ് ഓർഡർ, പർച്ചേസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ജേർണൽ എൻട്രി ഒന്ന് ആയിരിക്കണം"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","വരി # {0}: പരാമർശം ഡോക്യുമെന്റ് തരം പർച്ചേസ് ഓർഡർ, പർച്ചേസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ജേർണൽ എൻട്രി ഒന്ന് ആയിരിക്കണം"
DocType: Employee,Current Address,ഇപ്പോഴത്തെ വിലാസം
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ഇനത്തിന്റെ മറ്റൊരു ഇനത്തിന്റെ ഒരു വകഭേദം ഇതാണെങ്കിൽ കീഴ്വഴക്കമായി വ്യക്തമാക്കപ്പെടുന്നതുവരെ പിന്നെ വിവരണം, ചിത്രം, ഉള്ളവയും, നികുതികൾ തുടങ്ങിയവ ടെംപ്ലേറ്റിൽ നിന്നും ആയിരിക്കും"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,വാങ്ങൽ / ഉത്പാദനം വിവരങ്ങൾ
@@ -4069,7 +4237,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,കരാര് അവസാനിക്ക
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,ഏതെങ്കിലും പ്രോജക്ട് നേരെ ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ ട്രാക്ക്
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,ഡിസ്ക്കൗണ്ട് മാര്ജിന്
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,മുകളിൽ മാനദണ്ഡങ്ങൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി വിൽപ്പന ഉത്തരവുകൾ (വിടുവിപ്പാൻ തീരുമാനിക്കപ്പെടാത്ത) വലിക്കുക
-DocType: Attendance,Half Day,അര ദിവസം
DocType: Pricing Rule,Min Qty,കുറഞ്ഞത് Qty
DocType: Asset Movement,Transaction Date,ഇടപാട് തീയതി
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,പ്ലാൻ ചെയ്തു Qty
@@ -4078,11 +4245,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,സ്വതേ ടാര്ഗറ്റ് വെയർഹൗസ്
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),അറ്റ ആകെ (കമ്പനി കറൻസി)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,വർഷം അവസാനിക്കുന്ന വർഷം ആരംഭിക്കുന്ന തീയതിയ്ക്ക് നേരത്തെ പാടില്ല. എൻറർ ശരിയാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,വരി {0}: പാർട്ടി ടൈപ്പ് പാർട്ടി സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൌണ്ട് നേരെ മാത്രം ബാധകം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,വരി {0}: പാർട്ടി ടൈപ്പ് പാർട്ടി സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൌണ്ട് നേരെ മാത്രം ബാധകം
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,വാങ്ങൽ രസീത് സന്ദേശം
+DocType: BOM,Scrap Items,സ്ക്രാപ്പ് ഇനങ്ങൾ
DocType: Production Order,Actual Start Date,യഥാർത്ഥ ആരംഭ തീയതി
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ നേരെ ഏല്പിച്ചു വസ്തുക്കൾ%
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,റെക്കോർഡ് ഐറ്റം പ്രസ്ഥാനം.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,പിൻവലിച്ചു
DocType: Hub Settings,Hub Settings,ഹബ് ക്രമീകരണങ്ങൾ
DocType: Project,Gross Margin %,മൊത്തം മാർജിൻ%
DocType: BOM,With Operations,പ്രവർത്തനവുമായി
@@ -4093,12 +4262,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ഉപഭോക്
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM ഓപ്പറേഷൻ
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,മുൻ വരി തുക
DocType: Student,Home Address,ഹോം വിലാസം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,അസറ്റ് കൈമാറൽ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,അസറ്റ് കൈമാറൽ
DocType: POS Profile,POS Profile,POS പ്രൊഫൈൽ
+DocType: Training Event,Event Name,ഇവന്റ് പേര്
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,അഡ്മിഷൻ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},വേണ്ടി {0} പ്രവേശനം
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ബജറ്റുകൾ സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള Seasonality, ടാർഗറ്റുകൾ തുടങ്ങിയവ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ഇനം {0} ഫലകം അതിന്റെ വകഭേദങ്ങളും തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ഇനം {0} ഫലകം അതിന്റെ വകഭേദങ്ങളും തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Asset,Asset Category,അസറ്റ് വർഗ്ഗം
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,വാങ്ങിക്കുന്ന
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,നെറ്റ് വേതനം നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
@@ -4106,7 +4276,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,സ്റ്റാറ്റിക് പ
DocType: Assessment,Room,ഇടം
DocType: Purchase Order,Advance Paid,മുൻകൂർ പണമടച്ചു
DocType: Item,Item Tax,ഇനം നികുതി
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,വിതരണക്കാരൻ വരെ മെറ്റീരിയൽ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,വിതരണക്കാരൻ വരെ മെറ്റീരിയൽ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,എക്സൈസ് ഇൻവോയിസ്
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,എംപ്ലോയീസ് ഇമെയിൽ ഐഡി
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്ന ഹാജർ
@@ -4124,12 +4294,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,അടുത്തത് തീയതി
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,മേജർ / ഓപ്ഷണൽ വിഷയങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,നികുതി ചാർജുകളും നൽകുക
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,ഡ്രോപ്പ് കപ്പൽ
+DocType: Training Event,Attendees,പങ്കെടുക്കുന്നവരെല്ലാം
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","ഇവിടെ നിങ്ങൾ പാരന്റ്, പങ്കാളിയുടെ മക്കളുടെ പേര്, തൊഴിൽ പോലുള്ള കുടുംബ വിവരങ്ങൾ നിലനിർത്താൻ കഴിയും"
DocType: Academic Term,Term End Date,ടേം അവസാന തീയതി
DocType: Hub Settings,Seller Name,വില്പനക്കാരന്റെ പേര്
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),ഒടുക്കിയ നികുതി ചാർജുകളും (കമ്പനി കറൻസി)
DocType: Item Group,General Settings,പൊതുവായ ക്രമീകരണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,കറൻസി കറൻസി ഒരേ ആയിരിക്കും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,കറൻസി കറൻസി ഒരേ ആയിരിക്കും കഴിയില്ല
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,മുന്നോട്ടു മുമ്പ് ഫോം സംരക്ഷിക്കുക വേണം
DocType: Item Attribute,Numeric Values,സാംഖിക മൂല്യങ്ങൾ
@@ -4137,9 +4308,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,ലോഗേ
DocType: Customer,Commission Rate,കമ്മീഷൻ നിരക്ക്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,വേരിയന്റ് നിർമ്മിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,വകുപ്പിന്റെ ലീവ് പ്രയോഗങ്ങൾ തടയുക.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","പേയ്മെന്റ് ഇനം, സ്വീകരിക്കുക ഒന്ന് ആയിരിക്കണം അടച്ച് ആന്തരിക ട്രാൻസ്ഫർ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","പേയ്മെന്റ് ഇനം, സ്വീകരിക്കുക ഒന്ന് ആയിരിക്കണം അടച്ച് ആന്തരിക ട്രാൻസ്ഫർ"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,അനലിറ്റിക്സ്
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,കാർട്ട് ശൂന്യമാണ്
+DocType: Vehicle,Model,മാതൃക
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,യഥാർത്ഥ ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,ചെക്ക് / പരാമർശം ഇല്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,റൂട്ട് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
@@ -4149,38 +4321,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,പാക്കേജ് ഭാരം വിശദാംശങ്ങൾ
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ട്
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,പേയ്മെന്റ് പൂർത്തിയായ ശേഷം തിരഞ്ഞെടുത്ത പേജിലേക്ക് ഉപയോക്താവിനെ തിരിച്ചുവിടൽ.
+DocType: Company,Existing Company,നിലവിലുള്ള കമ്പനി
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,ഒരു CSV ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,സ്വീകരിക്കുക ബിൽ ചെയ്യുക
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,തിരഞ്ഞെടുത്ത ഉൽപ്പന്നം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,ഡിസൈനർ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും ഫലകം
DocType: Serial No,Delivery Details,ഡെലിവറി വിശദാംശങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം തരം {1} വേണ്ടി നികുതി പട്ടികയിലെ വരി {0} ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം തരം {1} വേണ്ടി നികുതി പട്ടികയിലെ വരി {0} ആവശ്യമാണ്
DocType: Program,Program Code,പ്രോഗ്രാം കോഡ്
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,ഉപാധികളും നിബന്ധനകളും സഹായം
,Item-wise Purchase Register,ഇനം തിരിച്ചുള്ള വാങ്ങൽ രജിസ്റ്റർ
DocType: Batch,Expiry Date,കാലഹരണപ്പെടുന്ന തീയതി
,Supplier Addresses and Contacts,വിതരണക്കമ്പനിയായ വിലാസങ്ങളും ബന്ധങ്ങൾ
,accounts-browser,അക്കൗണ്ടുകൾ-ബ്രൗസർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,ആദ്യം വർഗ്ഗം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,ആദ്യം വർഗ്ഗം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,പ്രോജക്ട് മാസ്റ്റർ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","മേൽ-ബില്ലിംഗ് അല്ലെങ്കിൽ മേൽ-ക്രമം ഓഹരി ക്രമീകരണങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ ഇനത്തിൽ, അപ്ഡേറ്റ് "അലവൻസ്" അനുവദിക്കുക."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","മേൽ-ബില്ലിംഗ് അല്ലെങ്കിൽ മേൽ-ക്രമം ഓഹരി ക്രമീകരണങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ ഇനത്തിൽ, അപ്ഡേറ്റ് "അലവൻസ്" അനുവദിക്കുക."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,കറൻസികൾ വരെ തുടങ്ങിയവ $ പോലുള്ള ഏതെങ്കിലും ചിഹ്നം അടുത്ത കാണിക്കരുത്.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(അര ദിവസം)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(അര ദിവസം)
DocType: Supplier,Credit Days,ക്രെഡിറ്റ് ദിനങ്ങൾ
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് നിർമ്മിക്കുക
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,മുന്നോട്ട് വിലക്കുണ്ടോ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,BOM ൽ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,BOM ൽ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ലീഡ് സമയം ദിനങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},വരി # {0}: {1} പോസ്റ്റുചെയ്ത തീയതി വാങ്ങൽ തീയതി തുല്യമായിരിക്കണം ആസ്തിയുടെ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},വരി # {0}: {1} പോസ്റ്റുചെയ്ത തീയതി വാങ്ങൽ തീയതി തുല്യമായിരിക്കണം ആസ്തിയുടെ {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,മുകളിലുള്ള പട്ടികയിൽ സെയിൽസ് ഓർഡറുകൾ നൽകുക
,Stock Summary,ഓഹരി ചുരുക്കം
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,തമ്മിൽ വെയർഹൗസിൽ നിന്ന് ഒരു അസറ്റ് കൈമാറൽ
+DocType: Vehicle,Petrol,പെട്രോൾ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,വസ്തുക്കൾ ബിൽ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},വരി {0}: പാർട്ടി ടൈപ്പ് പാർട്ടി സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൌണ്ട് {1} ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},വരി {0}: പാർട്ടി ടൈപ്പ് പാർട്ടി സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൌണ്ട് {1} ആവശ്യമാണ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,റഫറൻസ് തീയതി
DocType: Employee,Reason for Leaving,പോകാനുള്ള കാരണം
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ഓപ്പറേറ്റിങ് ചെലവ് (കമ്പനി കറൻസി)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,അനുവദിക്കപ്പെട്ട തുക
DocType: GL Entry,Is Opening,തുറക്കുകയാണ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ഡെബിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ഡെബിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,അക്കൗണ്ട് {0} നിലവിലില്ല
DocType: Account,Cash,ക്യാഷ്
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,വെബ്സൈറ്റ് മറ്റ് പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങളിൽ ഷോർട്ട് ജീവചരിത്രം.
diff --git a/erpnext/translations/mr.csv b/erpnext/translations/mr.csv
index 94a121fc016..7d2c9792a22 100644
--- a/erpnext/translations/mr.csv
+++ b/erpnext/translations/mr.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,भांडवलाच्या आणि
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,खाते {0}: पालक खाते {1} एक लेजर असू शकत नाही
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com करण्यासाठी आयटम प्रकाशित
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,ईमेल सूचना
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,मूल्यमापन
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,मूल्यमापन
DocType: Item,Default Unit of Measure,माप डीफॉल्ट युनिट
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,सर्व विक्री भागीदार संपर्क
DocType: Employee,Leave Approvers,रजा साक्षीदार
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,विक्रेता
DocType: Employee,Rented,भाड्याने
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,वापरकर्त्यांसाठी लागू
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","थांबविलेली उत्पादन ऑर्डर रद्द करता येणार नाही, रद्द करण्यासाठी प्रथम ती Unstop करा"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,आपण खरोखर या मालमत्ता स्क्रॅप इच्छित आहे का?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","थांबविलेली उत्पादन ऑर्डर रद्द करता येणार नाही, रद्द करण्यासाठी प्रथम ती Unstop करा"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,मायलेज
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,आपण खरोखर या मालमत्ता स्क्रॅप इच्छित आहे का?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,निवडा मुलभूत पुरवठादार
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},चलन दर सूची आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},चलन दर सूची आवश्यक आहे {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* व्यवहारामधे हिशोब केला जाईल.
DocType: Address,County,काउंटी
DocType: Purchase Order,Customer Contact,ग्राहक संपर्क
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,अनिवार्य feild - कार्यक्रम
DocType: Job Applicant,Job Applicant,ईयोब अर्जदाराचे
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,हे या पुरवठादार विरुद्ध व्यवहार आधारित आहे. तपशीलासाठी खालील टाइमलाइन पाहू
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,हे या पुरवठादार विरुद्ध व्यवहार आधारित आहे. तपशीलासाठी खालील टाइमलाइन पाहू
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,अधिक परिणाम नाहीत.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,कायदेशीर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},प्रत्यक्ष प्रकार कर सलग बाबींचा दर समाविष्ट केले जाऊ शकत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},प्रत्यक्ष प्रकार कर सलग बाबींचा दर समाविष्ट केले जाऊ शकत नाही {0}
DocType: C-Form,Customer,ग्राहक
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,ने आवश्यक
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,डिलिव्हरी टीप विरुद्ध परत
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,विभाग
DocType: Purchase Order,% Billed,% बिल
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),विनिमय दर समान असणे आवश्यक आहे {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,ग्राहक नाव
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},बँक खाते म्हणून नावाच्या करणे शक्य नाही {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,नैसर्गिक वायू
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},बँक खाते म्हणून नावाच्या करणे शक्य नाही {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,प्रमुख (किंवा गट) ज्या लेखा नोंदी केले जातात व शिल्लक ठेवली आहेत.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} साठीची बाकी शून्य ({1}) पेक्षा कमी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} साठीची बाकी शून्य ({1}) पेक्षा कमी असू शकत नाही
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 मि डीफॉल्ट
DocType: Leave Type,Leave Type Name,रजा प्रकारचे नाव
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,खुल्या दर्शवा
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,मालिका यशस्वीपणे अद्यतनित
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,मालिका यशस्वीपणे अद्यतनित
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,चेकआऊट
DocType: Pricing Rule,Apply On,रोजी लागू करा
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,एकाधिक आयटम भाव.
,Purchase Order Items To Be Received,पर्चेस आयटम प्राप्त करण्यासाठी
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,सर्व पुरवठादार संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,अपेक्षित अंतिम तारीख अपेक्षित प्रारंभ तारीख पेक्षा कमी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,अपेक्षित अंतिम तारीख अपेक्षित प्रारंभ तारीख पेक्षा कमी असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,रो # {0}: दर सारखाच असणे आवश्यक आहे {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,नवी रजेचा अर्ज
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},उपस्थिती नोंद {0} कोर्स वेळापत्रक विद्यार्थी {1} विरुद्ध अस्तित्वात {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,नवी रजेचा अर्ज
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,बँक ड्राफ्ट
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,भरणा खात्याचे मोड
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,रूपे दर्शवा
DocType: Academic Term,Academic Term,शैक्षणिक मुदत
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,साहित्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,प्रमाण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,खाती टेबल रिक्त असू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,साहित्य
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,प्रमाण
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,खाती टेबल रिक्त असू शकत नाही.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),कर्ज (दायित्व)
DocType: Employee Education,Year of Passing,उत्तीर्ण वर्ष
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",संदर्भ:% s बाबींचा कोड आहे:% s आणि ग्राहक आहे:% s
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,स्टॉ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,खुल्या समस्या
DocType: Designation,Designation,पदनाम
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,उत्पादन योजना आयटम
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},सदस्य {0} आधीच कर्मचारी {1} ला नियुक्त केले आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},सदस्य {0} आधीच कर्मचारी {1} ला नियुक्त केले आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,हेल्थ केअर
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),भरणा विलंब (दिवस)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,चलन
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,सेवा खर्च
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,चलन
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ठराविक मुदतीने पुन: पुन्हा उगवणे
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,आर्थिक वर्ष {0} आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,संरक्षण
DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),धावसंख्या (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},सलग {0}: {1} {2} हे {3}सह जुळत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},सलग {0}: {1} {2} हे {3}सह जुळत नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,रो # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,एकूण भांडवलाच्या रक्कम
DocType: Delivery Note,Vehicle No,वाहन क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,कृपया किंमत सूची निवडा
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,कृपया किंमत सूची निवडा
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,कार्य प्रगती मध्ये आहे
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,कृपया तारीख निवडा
DocType: Employee,Holiday List,सुट्टी यादी
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,लेखापाल
DocType: Cost Center,Stock User,शेअर सदस्य
DocType: Company,Phone No,फोन नाही
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,अर्थात वेळापत्रक तयार:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,अर्थात वेळापत्रक तयार:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},नवी {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,विक्री भागीदार आयोग
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,संक्षेपला 5 पेक्षा जास्त वर्ण असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,संक्षेपला 5 पेक्षा जास्त वर्ण असू शकत नाही
DocType: Payment Request,Payment Request,भरणा विनंती
DocType: Asset,Value After Depreciation,मूल्य घसारा केल्यानंतर
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,संबंधित
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,संबंधित
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,हे रूट खाते आहे आणि संपादित केला जाऊ शकत नाही.
DocType: BOM,Operations,ऑपरेशन्स
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},सवलत साठी आधारावर अधिकृतता सेट करू शकत नाही {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,जा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,त्याच कंपनीने एका पेक्षा अधिक प्रवेश केला आहे
DocType: Employee,Married,लग्न
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} ला परवानगी नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,आयटम मिळवा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेअर वितरण टीप विरुद्ध अद्यतनित करणे शक्य नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,आयटम मिळवा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेअर वितरण टीप विरुद्ध अद्यतनित करणे शक्य नाही {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},उत्पादन {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,समेट
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,किराणा
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,बँक प्रवेश करा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,पेन्शन फंड्स
DocType: SMS Center,All Sales Person,सर्व विक्री व्यक्ती
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** मासिक वितरण ** आपण आपल्या व्यवसायात हंगामी असेल तर बजेट / लक्ष्य महिने ओलांडून वितरण मदत करते.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,पगार संरचना गहाळ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,पगार संरचना गहाळ
DocType: Lead,Person Name,व्यक्ती नाव
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,विक्री चलन आयटम
DocType: Account,Credit,क्रेडिट
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Write Off खर्च केंद
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",उदा "प्राथमिक शाळा" किंवा "युनिव्हर्सिटी"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,शेअर अहवाल
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,वखार तपशील
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ग्राहक {0} {1} / {2} साठी क्रेडिट मर्यादा पार गेले आहे
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ग्राहक {0} {1} / {2} साठी क्रेडिट मर्यादा पार गेले आहे
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,मुदत समाप्ती तारीख नंतर जे मुदत लिंक आहे शैक्षणिक वर्ष वर्ष अंतिम तारीख पेक्षा असू शकत नाही (शैक्षणिक वर्ष {}). तारखा दुरुस्त करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""मुदत मालमत्ता आहे" मालमत्ता रेकॉर्ड आयटम विरुद्ध अस्तित्वात आहे म्हणून, अनचेक केले जाऊ शकत नाही"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ब्रेक तेल
DocType: Tax Rule,Tax Type,कर प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},आपल्याला आधी नोंदी जमा करण्यासाठी किंवा सुधारणा करण्यासाठी अधिकृत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},आपल्याला आधी नोंदी जमा करण्यासाठी किंवा सुधारणा करण्यासाठी अधिकृत नाही {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),आयटम प्रतिमा (स्लाईड शो नसेल तर)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,एक ग्राहक समान नाव अस्तित्वात
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(तास रेट / 60) * प्रत्यक्ष ऑपरेशन वेळ
@@ -153,12 +157,12 @@ DocType: Lead,Product Enquiry,उत्पादन चौकशी
DocType: Academic Term,Schools,शाळा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"पहिली कंपनीची
यादी प्रविष्ट करा"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,कृपया पहिले कंपनी निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,कृपया पहिले कंपनी निवडा
DocType: Employee Education,Under Graduate,पदवीधर अंतर्गत
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,लक्ष्य रोजी
DocType: BOM,Total Cost,एकूण खर्च
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,क्रियाकलाप लॉग:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,आयटम {0} प्रणालीत अस्तित्वात नाही किंवा कालबाह्य झाला आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,क्रियाकलाप लॉग:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,आयटम {0} प्रणालीत अस्तित्वात नाही किंवा कालबाह्य झाला आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,स्थावर मालमत्ता
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,खाते स्टेटमेंट
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,फार्मास्युटिकल्स
@@ -166,18 +170,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,मुदत मालमत्त
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","उपलब्ध प्रमाण आहे {0}, आपल्याला आवश्यक {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,दाव्याची रक्कम
DocType: Employee,Mr,श्री
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer गट टेबल मध्ये आढळले डुप्लिकेट ग्राहक गट
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,पुरवठादार प्रकार / पुरवठादार
DocType: Naming Series,Prefix,पूर्वपद
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Consumable
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,आयात लॉग
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,प्रकार उत्पादन साहित्य विनंती वरील निकषावर आधारित खेचणे
-DocType: Assessment Result,Grade,ग्रेड
+DocType: Training Result Employee,Grade,ग्रेड
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,पुरवठादार करून वितरित
DocType: SMS Center,All Contact,सर्व संपर्क
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,वार्षिक पगार
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,दररोज काम सारांश
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,आर्थिक वर्ष बंद
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} गोठविले
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,कृपया खाती चार्ट तयार करण्यासाठी विद्यमान कंपनी निवडा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,शेअर खर्च
DocType: Journal Entry,Contra Entry,विरुद्ध प्रवेश
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,कंपनी चलन क्रेडिट
@@ -185,18 +192,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,प्रतिष्ठापन स
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},प्रमाण नाकारलेले + स्वीकारले आयटम साठी प्राप्त प्रमाण समान असणे आवश्यक आहे {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,पुरवठा कच्चा माल खरेदी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,पैसे किमान एक मोड POS चलन आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,पैसे किमान एक मोड POS चलन आवश्यक आहे.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,उत्पादने शो सूची
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","टेम्पलेट डाउनलोड करा , योग्य डेटा भरा आणि संचिकेशी संलग्न करा . निवडलेल्या कालावधीत मध्ये सर्व तारखा आणि कर्मचारी संयोजन , विद्यमान उपस्थिती रेकॉर्ड सह टेम्पलेट मधे येइल"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,आयटम {0} सक्रिय नाही किंवा आयुष्याच्या शेवट गाठला आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,आयटम {0} सक्रिय नाही किंवा आयुष्याच्या शेवट गाठला आहे
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,उदाहरण: मूलभूत गणित
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","आयटम दर सलग {0} मधे कर समाविष्ट करण्यासाठी, पंक्ती मध्ये कर {1} समाविष्ट करणे आवश्यक आहे"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,एचआर विभाग सेटिंग्ज
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","आयटम दर सलग {0} मधे कर समाविष्ट करण्यासाठी, पंक्ती मध्ये कर {1} समाविष्ट करणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,एचआर विभाग सेटिंग्ज
DocType: SMS Center,SMS Center,एसएमएस केंद्र
DocType: Sales Invoice,Change Amount,रक्कम बदल
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,नवीन BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,बॅच बिलिंग वेळ नोंदी.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,घसारा प्रवेश करा
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,विनंती प्रकार
@@ -206,15 +212,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,प्
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,कार्यवाही
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,ऑपरेशन तपशील चालते.
DocType: Serial No,Maintenance Status,देखभाल स्थिती
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: पुरवठादार देय खात्यावरील आवश्यक आहे {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,आयटम आणि किंमत
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},एकूण तास: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},तारीख पासून आर्थिक वर्षाच्या आत असावे. गृहीत धरा तारीख पासून = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},खर्च केंद्र {0} कंपनी {1} ला संबंधित नाही
DocType: Customer,Individual,वैयक्तिक
DocType: Interest,Academics User,शैक्षणिक वापरकर्ता
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,आकृती मध्ये रक्कम
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,देखभाल भेटींसाठी योजना.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,संदेश साठी मापदंड प्रविष्ट करा
+DocType: POS Profile,Customer Groups,ग्राहक गट
DocType: Program Enrollment Tool,Students,विद्यार्थी
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,किंमत आणि सवलत लागू नियम.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,किंमत सूची खरेदी किंवा विक्रीसाठी लागू असणे आवश्यक आहे
@@ -229,6 +236,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,वर्ष पाने वाटप करा.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,एस निर्मिती साधन कोर्स
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,आपण निवडलेल्या शैक्षणिक मुदत सर्व अभ्यासक्रम प्राप्त करू इच्छित असल्यास रिक्त सोडा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"आयटम किंमत विक्री {0} पेक्षा कमी आहे, त्याच्या {1}. किंमत विक्री असावे किमान {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,अपुरा शेअर
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,क्षमता नियोजन आणि वेळ ट्रॅकिंग अक्षम करा
DocType: Email Digest,New Sales Orders,नवी विक्री ऑर्डर
@@ -237,45 +245,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,नकारात्मक शिल
DocType: Selling Settings,Default Territory,मुलभूत प्रदेश
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,दूरदर्शन
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','वेळ लॉग' द्वारे अद्यतनित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},खाते {0} कंपनी संबंधित नाही {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},आगाऊ रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,या व्यवहारासाठी मालिका यादी
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,प्रवेश उघडत आहे
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,गैर-मानक प्राप्त खाते लागू असल्यास उल्लेख करावा
DocType: Course Schedule,Instructor Name,प्रशिक्षक नाव
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,कोठार सादर करा करण्यापूर्वी आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,कोठार सादर करा करण्यापूर्वी आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,प्राप्त
DocType: Sales Partner,Reseller,विक्रेता
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","चेक केलेले असल्यास, साहित्य विनंत्या गैर-स्टॉक आयटम समाविष्ट होईल."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,कंपनी प्रविष्ट करा
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,विक्री चलन आयटम विरुद्ध
,Production Orders in Progress,प्रगती उत्पादन आदेश
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,आर्थिक निव्वळ रोख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage पूर्ण आहे, जतन नाही"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage पूर्ण आहे, जतन नाही"
DocType: Lead,Address & Contact,पत्ता व संपर्क
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,मागील वाटप पासून न वापरलेल्या पाने जोडा
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},पुढील आवर्ती {1} {0} वर तयार केले जाईल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},आणखी अर्थसंकल्पात रेकॉर्ड {0} आधीच विरुद्ध अस्तित्वात {1} आर्थिक वर्षात आर्थिक {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,भागीदार वेबसाइट
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,आयटम जोडा
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,आयटम जोडा
,Contact Name,संपर्क नाव
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,वर उल्लेख केलेल्या निकष पगारपत्रक निर्माण करते.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS ग्राहक गट
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,शब्दात रक्कम ओळींतील अंतर
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,वर्णन दिलेले नाही
+DocType: Vehicle,Additional Details,अतिरिक्त तपशील
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,वर्णन दिलेले नाही
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,खरेदीसाठी विनंती.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,या या प्रकल्पास विरोध तयार केलेली वेळ पत्रके आधारित आहे
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,केवळ निवडलेले रजा साक्षीदार या रजेचा अर्ज सादर करू शकतात
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,relieving तारीख प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,या या प्रकल्पास विरोध तयार केलेली वेळ पत्रके आधारित आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,निव्वळ वेतन 0 पेक्षा कमी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,केवळ निवडलेले रजा साक्षीदार या रजेचा अर्ज सादर करू शकतात
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,relieving तारीख प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,रजा वर्ष प्रति
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,रो {0}: कृपया ' आगाऊ आहे' खाते {1} विरुद्ध ही एक आगाऊ नोंद असेल तर तपासा.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,रो {0}: कृपया ' आगाऊ आहे' खाते {1} विरुद्ध ही एक आगाऊ नोंद असेल तर तपासा.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},कोठार{0} कंपनी {1} ला संबंधित नाही
DocType: Email Digest,Profit & Loss,नफा व तोटा
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,लीटर
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),एकूण कोस्टींग रक्कम (वेळ पत्रक द्वारे)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,आयटम वेबसाइट तपशील
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,रजा अवरोधित
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},आयटम {0} ने त्याच्या जीवनाचा शेवट {1} वर गाठला आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,रजा अवरोधित
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},आयटम {0} ने त्याच्या जीवनाचा शेवट {1} वर गाठला आहे
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,बँक नोंदी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,वार्षिक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,वार्षिक
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,शेअर मेळ आयटम
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,विक्री चलन क्रमांक
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,किमान ऑर्डर Qty
@@ -286,16 +296,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,सॉफ्टवेअर डेव्हलपर
DocType: Item,Minimum Order Qty,किमान ऑर्डर Qty
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,पुरवठादार प्रकार
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,कोर्स प्रारंभ तारीख
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,कोर्स प्रारंभ तारीख
+,Student Batch-Wise Attendance,विद्यार्थी बॅच-वार उपस्थिती
DocType: Item,Publish in Hub,हब मध्ये प्रकाशित
DocType: Student Admission,Student Admission,विद्यार्थी प्रवेश
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक गट> प्रदेश
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,साहित्य विनंती
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,साहित्य विनंती
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन लाभ तारीख
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,संक्षेप आणखी एक पगार घटक आधीपासून वापरले
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,संक्षेप आणखी एक पगार घटक आधीपासून वापरले
DocType: Item,Purchase Details,खरेदी तपशील
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},आयटम {0} खरेदी ऑर्डर {1} मध्ये ' कच्चा माल पुरवठा ' टेबल मध्ये आढळला नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},आयटम {0} खरेदी ऑर्डर {1} मध्ये ' कच्चा माल पुरवठा ' टेबल मध्ये आढळला नाही
DocType: Employee,Relation,नाते
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,जगभरातील शिपिंग
DocType: Student Guardian,Mother,आई
@@ -306,32 +318,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,प्राथमिक संपर्क
DocType: Notification Control,Notification Control,सूचना नियंत्रण
DocType: Lead,Suggestions,सूचना
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,या प्रदेश सेट आयटम गट निहाय खर्चाचे अंदाजपत्रक. आपण वितरण सेट करून हंगामी समाविष्ट करू शकता.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},रक्कम {0} {1} च्या विरुद्ध भरणा थकबाकी रक्कम{2} पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},रक्कम {0} {1} च्या विरुद्ध भरणा थकबाकी रक्कम{2} पेक्षा जास्त असू शकत नाही
DocType: Supplier,Address HTML,पत्ता HTML
DocType: Lead,Mobile No.,मोबाइल क्रमांक.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,वेळापत्रक तयार करा
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,खर्च प्रमुख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,कृपया पहिले शुल्क प्रकार निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,कृपया पहिले शुल्क प्रकार निवडा
DocType: Student Group Student,Student Group Student,विद्यार्थी गट विद्यार्थी
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ताज्या
+DocType: Vehicle Service,Inspection,तपासणी
DocType: Email Digest,New Quotations,नवी अवतरणे
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,प्राधान्य ईमेल कर्मचारी निवड आधारित कर्मचारी ईमेल पगारपत्रक
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,सूचीतील पहिली रजा मंजुरी मुलभूत रजा मंजुरी म्हणून सेट केले जाईल
DocType: Tax Rule,Shipping County,शिपिंग परगणा
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,जाणून घ्या
DocType: Asset,Next Depreciation Date,पुढील घसारा दिनांक
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,कर्मचारी दर क्रियाकलाप खर्च
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,खाती सेटिंग्ज
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},पुरवठादार चलन कोणतेही चलन खरेदी अस्तित्वात {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},पुरवठादार चलन कोणतेही चलन खरेदी अस्तित्वात {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,विक्री व्यक्ती वृक्ष व्यवस्थापित करा.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,कव्हर पत्र
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,थकबाकी चेक आणि स्पष्ट ठेवी
DocType: Item,Synced With Hub,हबला समक्रमित
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,वेगवान व्यवस्थापक
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,चुकीचा संकेतशब्द
DocType: Item,Variant Of,जिच्यामध्ये variant
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',पूर्ण Qty 'Qty निर्मिती करण्या ' पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',पूर्ण Qty 'Qty निर्मिती करण्या ' पेक्षा जास्त असू शकत नाही
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,खाते प्रमुख बंद
DocType: Employee,External Work History,बाह्य कार्य इतिहास
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,परिपत्रक संदर्भ त्रुटी
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,परिपत्रक संदर्भ त्रुटी
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,शब्दा मध्ये ( निर्यात करा) डिलिव्हरी टीप एकदा save केल्यावर दृश्यमान होईल
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,बाकी धार पासून अंतर
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] युनिट (# फॉर्म / आयटम / {1}) [{2}] आढळले (# फॉर्म / वखार / {2})
@@ -340,7 +355,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,कामाचे
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,स्वयंचलित साहित्य विनंती निर्माण ईमेल द्वारे सूचित करा
DocType: Journal Entry,Multi Currency,मल्टी चलन
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,चलन प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,डिलिव्हरी टीप
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,डिलिव्हरी टीप
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,कर सेट अप
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,विक्री मालमत्ता खर्च
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,तुम्ही तो pull केल्यानंतर भरणा प्रवेशात सुधारणा करण्यात आली आहे. तो पुन्हा खेचा.
@@ -358,16 +373,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,देश वैध
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,हा आयटम साचा आहे आणि व्यवहारात वापरला जाऊ शकत नाही. 'प्रत बनवू नका ' वर सेट केले नसेल आयटम गुणधर्म पर्यायी रूपांमध्ये प्रती कॉपी होईल
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,मानलेली एकूण ऑर्डर
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","कर्मचारी नाव (उदा मुख्य कार्यकारी अधिकारी, संचालक इ)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","कर्मचारी नाव (उदा मुख्य कार्यकारी अधिकारी, संचालक इ)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,फील्ड मूल्य दिन 'म्हणून महिन्याच्या दिवसाची पुनरावृत्ती' प्रविष्ट करा
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ग्राहक चलन ग्राहक बेस चलन रूपांतरित दर
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},सलग # {0}: चलन खरेदी विद्यमान मालमत्तेचे विरुद्ध केली जाऊ शकत नाही {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,अर्थात अनुसूचित साधन
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},सलग # {0}: चलन खरेदी विद्यमान मालमत्तेचे विरुद्ध केली जाऊ शकत नाही {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,कर दर
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} आधीच कर्मचार्यांसाठी वाटप {1} काळात {2} साठी {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,आयटम निवडा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} आधीच कर्मचार्यांसाठी वाटप {1} काळात {2} साठी {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,आयटम निवडा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","आयटम: {0} बॅच कुशल व्यवस्थापित, शेअर सलोखा/ वापरूनसमेट केला जाऊ शकत नाही , त्याऐवजी शेअर प्रविष्टी वापरा"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,चलन खरेदी {0} आधीच सादर केलेला आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,चलन खरेदी {0} आधीच सादर केलेला आहे
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},रो # {0}: बॅच क्रमांक {1} {2} ला समान असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,नॉन-गट रूपांतरित करा
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,एक आयटम बॅच (भरपूर).
@@ -378,11 +394,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,कृपया संलग्नक पहा
DocType: Purchase Order,% Received,% मिळाले
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,विद्यार्थी गट तयार करा
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,सेटअप आधीच पूर्ण !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,सेटअप आधीच पूर्ण !!
,Finished Goods,तयार वस्तू
DocType: Delivery Note,Instructions,सूचना
DocType: Quality Inspection,Inspected By,करून पाहणी केली
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,पुरवठादार> पुरवठादार प्रकार
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,देखभाल प्रकार
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},सिरियल क्रमांक {0} वितरण टीप {1} शी संबंधित नाही
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,आयटम जोडा
@@ -402,18 +417,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,कोटेशन वि
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,कामाचे तास
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,विद्यमान मालिकेत सुरू / वर्तमान क्रम संख्या बदला.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","अनेक किंमत नियम विजय सुरू केल्यास, वापरकर्त्यांना संघर्षाचे निराकरण करण्यासाठी स्वतः प्राधान्य सेट करण्यास सांगितले जाते."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,खरेदी परत
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,खरेदी परत
,Purchase Register,खरेदी नोंदणी
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,लागू असलेले शुल्क
DocType: Workstation,Consumable Cost,Consumable खर्च
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 'रजा मंजूर' भूमिका असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 'रजा मंजूर' भूमिका असणे आवश्यक आहे
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,वाहन तारीख
DocType: Student Log,Medical,वैद्यकीय
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,तोट्याचे कारण
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,आघाडी मालक लीड म्हणून समान असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,रक्कम unadjusted रक्कम अधिक करू शकता
DocType: Announcement,Receiver,स्वीकारणारा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},वर्कस्टेशन सुट्टी यादी नुसार खालील तारखांना बंद आहे: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},वर्कस्टेशन सुट्टी यादी नुसार खालील तारखांना बंद आहे: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,संधी
DocType: Employee,Single,सिंगल
DocType: Account,Cost of Goods Sold,माल किंमत विक्री
@@ -427,13 +443,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,प्रमाण आणि
DocType: Delivery Note,% Installed,% स्थापित
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,वर्ग / प्रयोगशाळा इत्यादी व्याख्याने होणार जाऊ शकतात.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,पहिल्या कंपनीचे नाव प्रविष्ट करा
-DocType: BOM,Item Desription,आयटम Desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,पुरवठादार नाव
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,ERPNext मॅन्युअल वाचा
DocType: Account,Is Group,गट आहे
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,खरेदी प्रलंबित आदेश
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,FIFO आधारित सिरिअल संख्या आपोआप सेट करा
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,चेक पुरवठादार चलन क्रमांक वैशिष्ट्य
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,तेल बदला
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','प्रकरण क्रमांक' पेक्षा 'प्रकरण क्रमांक पासून' कमी असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,नफा नसलेला
DocType: Production Order,Not Started,प्रारंभ नाही
@@ -444,79 +460,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,विक्र
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,सर्व उत्पादन प्रक्रिया साठीचे ग्लोबल सेटिंग्ज.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,खाती फ्रोजन पर्यंत
DocType: SMS Log,Sent On,रोजी पाठविले
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,विशेषता {0} विशेषता टेबल अनेक वेळा निवडले
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,विशेषता {0} विशेषता टेबल अनेक वेळा निवडले
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,कर्मचारी रेकॉर्ड निवडलेले फील्ड वापरून तयार आहे.
DocType: Sales Order,Not Applicable,लागू नाही
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,सुट्टी मास्टर.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,आवश्यक तारीख
DocType: Delivery Note,Billing Address,बिलिंग पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,आयटम कोड प्रविष्ट करा.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,आयटम कोड प्रविष्ट करा.
DocType: BOM,Costing,भांडवलाच्या
DocType: Tax Rule,Billing County,बिलिंग परगणा
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","तपासल्यास आधीच प्रिंट रेट / प्रिंट रक्कम समाविष्ट म्हणून, कर रक्कम विचारात घेतली जाईल"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,पुरवठादार संदेश
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,एकूण Qty
DocType: Employee,Health Concerns,आरोग्य समस्यांसाठी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,बाकी
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,विक्रीसाठी राखीव
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,वेतनपट कालावधी निवडा
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,बाकी
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,विक्रीसाठी राखीव
DocType: Packing Slip,From Package No.,संकुल क्रमांक पासून
DocType: Item Attribute,To Range,श्रेणी
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,सिक्युरिटीज आणि ठेवी
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,वाटप एकूण रजा अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,वाटप एकूण रजा अनिवार्य आहे
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,एक जॉब ओपनिंग वर्णन
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,आज प्रलंबित उपक्रम
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,उपस्थिती रेकॉर्ड
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,timesheet आधारित उपयोग पे रोल पगार घटक.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,उत्पादन योजना करीता वापरले जाते
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(मि) प्रक्रिये च्या दरम्यानची वेळ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} खाते {1} खर्च केंद्र विरुद्ध अर्थसंकल्पात {2} आहे {3}. तो टाकेल {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,वस्तू आणि सेवा खरेदीदार.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,देय खाती
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,निवडलेले BOMs सारख्या आयटमसाठी नाहीत
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,वैध पर्यंत
+DocType: Training Event,Workshop,कार्यशाळा
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,आपल्या ग्राहकांची यादी करा. ते संघटना किंवा व्यक्तींना असू शकते.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,थेट उत्पन्न
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","खाते प्रमाणे गटात समाविष्ट केले, तर खाते आधारित फिल्टर करू शकत नाही"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,प्रशासकीय अधिकारी
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal प्रमाण {0} / प्रतीक्षा प्रमाण {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal प्रमाण {0} / प्रतीक्षा प्रमाण {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,तास
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,कृपया कंपनी निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,कृपया कंपनी निवडा
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,फरक खाते
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,त्याच्या भोवतालची कार्य {0} बंद नाही म्हणून बंद कार्य करू शकत नाही.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ज्या वखाराविरुद्ध साहित्य विनंती उठविली जाईल ते प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,त्याच्या भोवतालची कार्य {0} बंद नाही म्हणून बंद कार्य करू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ज्या वखाराविरुद्ध साहित्य विनंती उठविली जाईल ते प्रविष्ट करा
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,अतिरिक्त कार्यकारी खर्च
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,सौंदर्यप्रसाधन
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","विलीन करण्यासाठी, खालील गुणधर्म दोन्ही आयटम समान असणे आवश्यक आहे"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,नेट वजन
DocType: Employee,Emergency Phone,आणीबाणी फोन
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,खरेदी
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,खरेदी
,Serial No Warranty Expiry,सिरियल क्रमांक हमी कालावधी समाप्ती
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ऑफलाइन POS नाव
DocType: Sales Order,To Deliver,वितरीत करण्यासाठी
DocType: Purchase Invoice Item,Item,आयटम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,सिरियल नाही आयटम एक अपूर्णांक असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,सिरियल नाही आयटम एक अपूर्णांक असू शकत नाही
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),फरक (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,नफा व तोटा
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,व्यवस्थापकीय Subcontracting
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,"प्रकल्प या वापरकर्त्यांना वेबसाइटवर उपलब्ध राहील,"
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,दर ज्यामध्ये किंमत यादी चलन कंपनी बेस चलनमधे रूपांतरित आहे
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},खाते {0} ला कंपनी {1} संबंधित नाही
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,संक्षेप कंपनीसाठी आधीच वापरला
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},खाते {0} ला कंपनी {1} संबंधित नाही
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,संक्षेप कंपनीसाठी आधीच वापरला
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,मुलभूत ग्राहक गट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},पुरवठादार देय खाते विरुद्ध आवश्यक आहे {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","अक्षम केल्यास, 'गोळाबेरीज एकूण' क्षेत्रात काही व्यवहार दृश्यमान होणार नाही"
DocType: BOM,Operating Cost,ऑपरेटिंग खर्च
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,निव्वळ नफा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,बढती 0 असू शकत नाही
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,साहित्य आवश्यकता
DocType: Company,Delete Company Transactions,कंपनी व्यवहार हटवा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,संदर्भ व संदर्भ तारीख बँक व्यवहार अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,संदर्भ व संदर्भ तारीख बँक व्यवहार अनिवार्य आहे
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,कर आणि शुल्क जोडा / संपादित करा
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,पुरवठादार चलन क्रमांक
DocType: Territory,For reference,संदर्भासाठी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",सिरियल क्रमांक {0} हटवू शकत नाही कारण तो स्टॉक व्यवहार मध्ये वापरला जातो
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),बंद (कोटी)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,आयटम हलवा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),बंद (कोटी)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,आयटम हलवा
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),वॉरंटी कालावधी (दिवस)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,प्रतिष्ठापन टीप आयटम
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,प्रलंबित Qty
@@ -535,11 +551,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,आर्थिक / लेखा वर्षी.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,जमा मूल्ये
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","क्षमस्व, सिरीयल क्रमांक विलीन करणे शक्य नाही"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,विक्री ऑर्डर करा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,विक्री ऑर्डर करा
DocType: Project Task,Project Task,प्रकल्प कार्य
,Lead Id,लीड आयडी
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,एकूण
-DocType: Assessment,Course,कोर्स
+DocType: Training Event,Course,कोर्स
DocType: Timesheet,Payslip,वेतनाच्या पाकिटात वेतनाचा तपशील असलेला कागद
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख आर्थिक वर्षाच्या शेवटी तारीख पेक्षा जास्त असू नये
DocType: Issue,Resolution,ठराव
@@ -551,8 +567,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,बिलिंग आणि
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,सारांश संलग्नक
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ग्राहक पुन्हा करा
DocType: Leave Control Panel,Allocate,वाटप
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,विक्री परत
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,टीप: एकूण वाटप पाने {0} आधीच मंजूर पाने कमी असू नये {1} कालावधीसाठी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,विक्री परत
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,टीप: एकूण वाटप पाने {0} आधीच मंजूर पाने कमी असू नये {1} कालावधीसाठी
DocType: Announcement,Posted By,द्वारा पोस्ट केलेले
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),पुरवठादार द्वारे वितरित (ड्रॉप जहाज)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,संभाव्य ग्राहकांच्या डेटाबेस.
@@ -560,13 +576,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,ग्राहक किंवा
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ग्राहक डेटाबेस.
DocType: Quotation,Quotation To,करण्यासाठी कोटेशन
DocType: Lead,Middle Income,मध्यम उत्पन्न
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),उघडणे (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,आपण अगोदरच काही व्यवहार (चे) दुसर्या UOM केलेल्या कारण {0} थेट बदलले करू शकत नाही आयटम माप मुलभूत युनिट जाईल. आपण वेगळी डीफॉल्ट UOM वापरण्यासाठी एक नवीन आयटम तयार करणे आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),उघडणे (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,आपण अगोदरच काही व्यवहार (चे) दुसर्या UOM केलेल्या कारण {0} थेट बदलले करू शकत नाही आयटम माप मुलभूत युनिट जाईल. आपण वेगळी डीफॉल्ट UOM वापरण्यासाठी एक नवीन आयटम तयार करणे आवश्यक आहे.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,रक्कम नकारात्मक असू शकत नाही
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,बिल रक्कम
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,प्रशिक्षण निकाल कर्मचारी
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,तार्किक वखार च्या विरोधात स्टॉक नोंदी केल्या जातात
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,विक्री चलन Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},{0} साठी संदर्भ क्रमांक आणि संदर्भ तारीख आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},{0} साठी संदर्भ क्रमांक आणि संदर्भ तारीख आवश्यक आहे
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,भरणा खाते निवडा बँक प्रवेश करण्यासाठी
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,नॉलेज बेस जोडा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,प्रस्ताव लेखन
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,भरणा प्रवेश कापून
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,आणखी विक्री व्यक्ती {0} त्याच कर्मचारी ID अस्तित्वात
@@ -576,16 +595,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,स
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,वेळ ट्रॅकिंग
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,आर्थिक वर्ष कंपनी
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN तपशील
+DocType: Training Event,Conference,परिषद
DocType: Timesheet,Billed,बिल
DocType: Batch,Batch Description,बॅच वर्णन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","पेमेंट गेटवे खाते तयार नाही, स्वतः एक तयार करा."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","पेमेंट गेटवे खाते तयार नाही, स्वतः एक तयार करा."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,ज्या वेळेला आयटम कोठार पासून सुटका झाली
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,विक्री कर आणि शुल्क
DocType: Employee,Organization Profile,संघटना प्रोफाइल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,ऑफलाइन रेकॉर्ड पहा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,ऑफलाइन रेकॉर्ड पहा
DocType: Student,Sibling Details,भावंडे तपशील
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,वाहन सेवा
DocType: Employee,Reason for Resignation,राजीनाम्याचे कारण
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,कामगिरी मूल्यमापने साचा.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,क्रेडिट टीप जारी
+DocType: Project Task,Weight,वजन
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,चलन / जर्नल प्रवेश तपशील
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' आथिर्क वर्षात नाही {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,विभाग खरेदी साठी सेटिंग्ज
@@ -598,7 +621,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,यादी निव्वळ बदला
DocType: Employee,Passport Number,पासपोर्ट क्रमांक
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,व्यवस्थापक
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,समान आयटम अनेक वेळा गेलेला आहे.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},नवीन क्रेडिट मर्यादा ग्राहक वर्तमान थकबाकी रक्कम कमी आहे. क्रेडिट मर्यादा किमान असणे आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,समान आयटम अनेक वेळा गेलेला आहे.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,स्वीकारणारा मापदंड
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'आधारीत' आणि 'गट करून' समान असू शकत नाही
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,विक्री व्यक्ती लक्ष्य
@@ -606,15 +630,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,नोकरी चालू असताना
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ई-मेल पत्ता प्रविष्ट करा
DocType: Production Order Operation,In minutes,मिनिटे
DocType: Issue,Resolution Date,ठराव तारीख
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet तयार:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},मोड ऑफ पेमेंट्स मध्ये डीफॉल्ट रोख किंवा बँक खाते सेट करा {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,बॅच नाव
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet तयार:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},मोड ऑफ पेमेंट्स मध्ये डीफॉल्ट रोख किंवा बँक खाते सेट करा {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,नाव नोंदणी करा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,जर्नल प्रवेश सबमिट
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,करून ग्राहक नामांकन
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन मध्ये प्रणाली नामांकन> एचआर सेटिंग्ज
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,घसारा रक्कम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,गट रूपांतरित
DocType: Activity Cost,Activity Type,क्रियाकलाप प्रकार
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,वैयक्तिक पुरवठादार साठी
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),बेस तास दर (कंपनी चलन)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,वितरित केले रक्कम
DocType: Supplier,Fixed Days,मुदत दिवस
DocType: Quotation Item,Item Balance,आयटम शिल्लक
@@ -627,43 +653,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,खर्च केंद्र बंद फेरीत
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,देखभाल भेट द्या {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
DocType: Item,Material Transfer,साहित्य ट्रान्सफर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),उघडणे (डॉ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),उघडणे (डॉ)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},पोस्टिंग शिक्का {0} नंतर असणे आवश्यक आहे
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,स्थावर खर्च कर आणि शुल्क
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,वास्तविक प्रारंभ वेळ
DocType: BOM Operation,Operation Time,ऑपरेशन वेळ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,समाप्त
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,विक्री व्यवस्थापक
-DocType: Salary Structure Employee,Base,बेस
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,बेस
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,एकूण बिल आकारले तास
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Write Off रक्कम
DocType: Journal Entry,Bill No,बिल नाही
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,लाभ / तोटा लेखा मालमत्ता विल्हेवाट वर
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,तिमाही
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,डिलिव्हरी टीप आवश्यक
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),बेसिक रेट (कंपनी चलन)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),बेसिक रेट (कंपनी चलन)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,विद्यार्थी उपस्थिती
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,वेळ पत्रक
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush कच्चा माल आधारित रोजी
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,आयटम तपशील प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,आयटम तपशील प्रविष्ट करा
DocType: Interest,Interest,व्याज
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,पूर्व विक्री
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,पूर्व विक्री
DocType: Purchase Receipt,Other Details,इतर तपशील
DocType: Account,Accounts,खाते
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ओडोमीटर मूल्य (अंतिम)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,विपणन
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,भरणा प्रवेश आधीच तयार आहे
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,वर्तमान शेअर
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},सलग # {0}: {1} मालमत्ता आयटम लिंक नाही {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,पूर्वावलोकन पगाराच्या स्लिप्स
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult खर्च केंद्र
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,खाते {0} अनेक वेळा प्रविष्ट केले गेले आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},सलग # {0}: {1} मालमत्ता आयटम लिंक नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,पूर्वावलोकन पगाराच्या स्लिप्स
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,खाते {0} अनेक वेळा प्रविष्ट केले गेले आहे
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,खर्च मूल्यांकन मध्ये समाविष्ट
DocType: Employee,Provide email id registered in company,कंपनी मध्ये नोंदणीकृत ई-मेल आयडी द्या
DocType: Hub Settings,Seller City,विक्रेता सिटी
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,कृपया एक विद्यार्थी गट निवडा
+,Absent Student Report,अनुपस्थित विद्यार्थी अहवाल
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,पुढील ई-मेल वर पाठविण्यात येईल:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,पत्र मुदत ऑफर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,आयटमला रूपे आहेत.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,आयटमला रूपे आहेत.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,आयटम {0} आढळला नाही
DocType: Bin,Stock Value,शेअर मूल्य
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,कंपनी {0} अस्तित्वात नाही
@@ -686,30 +713,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} एक स्टॉक आयटम नाही
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,मुलभूत खाते
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),प्राप्त केलेली रक्कम (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,संधी आघाडी केले आहे तर आघाडी सेट करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,संधी आघाडी केले आहे तर आघाडी सेट करणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,कृपया साप्ताहिक बंद दिवस निवडा
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,नियोजनबद्ध समाप्ती वेळ
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,आयटम गट निहाय विक्री व्यक्ती लक्ष्य फरक
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,विद्यमान व्यवहार खाते लेजर रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,ग्राहकाच्या पर्चेस order क्रमांक
+DocType: Budget,Budget Against,बजेट विरुद्ध
DocType: Employee,Cell Number,सेल क्रमांक
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ऑटो साहित्य विनंत्या तयार होतो
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,गमावले
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,रकान्याच्या 'जर्नल प्रवेश विरुद्ध' सध्याच्या व्हाउचर प्रविष्ट करू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,उत्पादन राखीव
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,रकान्याच्या 'जर्नल प्रवेश विरुद्ध' सध्याच्या व्हाउचर प्रविष्ट करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,उत्पादन राखीव
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ऊर्जा
DocType: Opportunity,Opportunity From,पासून संधी
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,मासिक पगार विधान.
DocType: Item Group,Website Specifications,वेबसाइट वैशिष्ट्य
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},तुमच्या पत्ता साचा {0} मधे त्रुटी आहे
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: {0} पासून {1} प्रकारच्या
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},तुमच्या पत्ता साचा {0} मधे त्रुटी आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: {0} पासून {1} प्रकारच्या
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,रो {0}: रूपांतरण फॅक्टर अनिवार्य आहे
DocType: Employee,A+,अ +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","अनेक किंमतीचे नियम समान निकषा सह अस्तित्वात नाहीत , प्राधान्य सोपवून संघर्षाचे निराकरण करा. किंमत नियम: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,इतर BOMs निगडीत आहे म्हणून BOM निष्क्रिय किंवा रद्द करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","अनेक किंमतीचे नियम समान निकषा सह अस्तित्वात नाहीत , प्राधान्य सोपवून संघर्षाचे निराकरण करा. किंमत नियम: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,इतर BOMs निगडीत आहे म्हणून BOM निष्क्रिय किंवा रद्द करू शकत नाही
DocType: Opportunity,Maintenance,देखभाल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},आयटम आवश्यक खरेदी पावती क्रमांक {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},आयटम आवश्यक खरेदी पावती क्रमांक {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,आयटम मूल्य विशेषता
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,विक्री मोहिम.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet करा
@@ -734,9 +762,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","सर्व विक्री व्यवहार लागू केले जाऊ शकते मानक कर टेम्प्लेट. हा साचा इ #### आपण सर्व मानक कर दर असतील येथे परिभाषित कर दर टीप ""हाताळणी"", कर डोक्यावर आणि ""शिपिंग"", ""इन्शुरन्स"" सारखे इतर खर्च / उत्पन्न डोक्यावर यादी असू शकतात ** आयटम **. विविध दर आहेत ** की ** आयटम नाहीत, तर ते ** आयटम मास्टर** मधे ** आयटम करात** समाविष्ट करणे आवश्यक आहे ** . #### स्तंभ वर्णन 1. गणना प्रकार: - हे (मूलभूत रक्कम बेरीज आहे) ** नेट एकूण ** वर असू शकते. - ** मागील पंक्ती एकूण / रक्कम ** रोजी (संचयी कर किंवा शुल्क साठी). तुम्ही हा पर्याय निवडत असाल, तर कर रक्कम एकूण (कर सारणी मध्ये) मागील सलग टक्केवारी म्हणून लागू केले जाईल. - ** ** वास्तविक (नमूद). 2. खाते प्रमुख: हा कर खर्च केंद्र ज्या अंतर्गत हा tax बुक केला जाईल 3. खातेवही: कर / शुल्क (शिपिंग सारखे) एक उत्पन्न आहे किंवा खर्च तर ती खर्च केंद्र विरुद्ध गुन्हा दाखल करण्यात येणे आवश्यक आहे. 4. वर्णन: कर वर्णन (जे पावत्या / कोट मधे छापले जाईल). 5. दर: कर दर. 6 रक्कम: कर रक्कम. 7. एकूण: या बिंदू संचयी एकूण. 8.रो प्रविष्ट करा: , तर ""मागील पंक्ती एकूण"" वर आधारित असेल तर तुम्ही सलग क्रमांक निवडू शकता जो या गणनेसाठी बेस म्हणून घेतला जाईल(मुलभूत मागील ओळीत आहे) . 9. बेसिक रेट मध्ये समाविष्ट हा कर आहे ?: आपण या तपासा असेल, तर ते हा कर आयटम table मधे दाखवला जाणार नाही, परंतु आपल्या मुख्य आयटम टेबल मध्ये बेसिक रेट मध्ये समाविष्ट केला जाईल. अर्थ असा की, तुम्ही ग्राहकांना फ्लॅट (सर्व कर समाविष्ट) किंमत, ग्राहकांना किंमत करू इच्छिता तिथे हा उपयुक्त आहे."
DocType: Employee,Bank A/C No.,बँक / सी क्रमांक
-DocType: GL Entry,Project,प्रकल्प
+DocType: Budget,Project,प्रकल्प
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 वाचन
DocType: Address,Personal,वैयक्तिक
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,अंशतः मागणी
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,खर्च हक्क प्रकार
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,हे खरेदी सूचीत टाका साठी मुलभूत सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},मालमत्ता जर्नल प्रवेश द्वारे रद्द {0}
@@ -746,45 +775,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,दायित्व
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,मंजूर रक्कम रो {0} मधे मागणी रक्कमेपेक्षा जास्त असू शकत नाही.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,वस्तू विकल्या खाते डीफॉल्ट खर्च
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,किंमत सूची निवडलेली नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,किंमत सूची निवडलेली नाही
DocType: Employee,Family Background,कौटुंबिक पार्श्वभूमी
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ईमेल पाठवा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावणी: अवैध संलग्नक {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,कोणतीही परवानगी नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,कोणतीही परवानगी नाही
DocType: Company,Default Bank Account,मुलभूत बँक खाते
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","पार्टी आधारित फिल्टर कर यासाठी, पहिले पार्टी पयायय टाइप करा"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},' अद्यतन शेअर ' तपासणे शक्य नाही कारण आयटम द्वारे वितरीत नाही {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,संपादन दिनांक
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,क्रमांक
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,उच्च महत्त्व असलेला आयटम उच्च दर्शविले जाईल
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,बँक मेळ तपशील
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,सलग # {0}: मालमत्ता {1} सादर करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,सलग # {0}: मालमत्ता {1} सादर करणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,कर्मचारी आढळले नाहीत
DocType: Supplier Quotation,Stopped,थांबवले
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,विक्रेता करण्यासाठी subcontracted असेल तर
DocType: SMS Center,All Customer Contact,सर्व ग्राहक संपर्क
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,csv द्वारे स्टॉक शिल्लक अपलोड करा.
DocType: Warehouse,Tree Details,झाड तपशील
+DocType: Training Event,Event Status,कार्यक्रम स्थिती
,Support Analytics,समर्थन Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,वेबसाइट कोठार
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,किमान चलन रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: खर्च केंद्र {2} कंपनी संबंधित नाही {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: खाते {2} एक गट असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,आयटम रो {idx}: {doctype} {docName} वरील अस्तित्वात नाही '{doctype}' टेबल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} आधीच पूर्ण किंवा रद्द
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} आधीच पूर्ण किंवा रद्द
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ऑटो अशी यादी तयार करणे 05, 28 इत्यादी उदा निर्माण होणार महिन्याचा दिवस"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,जमा घसारा उघडत
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,धावसंख्या 5 या पेक्षा कमी किंवा या समान असणे आवश्यक आहे
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,कार्यक्रम नावनोंदणी साधन
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,सी-फॉर्म रेकॉर्ड
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,ग्राहक आणि पुरवठादार
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,विद्यार्थी बॅच प्रशिक्षक
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ईमेल डायजेस्ट सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ग्राहकांना समर्थन क्वेरी.
DocType: HR Settings,Retirement Age,निवृत्ती वय
DocType: Bin,Moving Average Rate,हलवित/Moving सरासरी दर
DocType: Production Planning Tool,Select Items,निवडा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} बिल विरुद्ध {1} दिनांक {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} बिल विरुद्ध {1} दिनांक {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,अर्थात वेळापत्रक
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,पूर्ण स्थिती
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,वर्षांत निवृत्तीचे वय प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,लक्ष्य कोठार
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,लक्ष्य कोठार
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,बाकी धार पासून स्थान सुरू करत आहे
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,या टक्के पर्यंत डिलिव्हरी किंवा पावती अनुमती द्या
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -798,7 +832,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,आयटम निर्मित
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} चा स्थिती {2} आहे
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,चेकआऊट सक्षम
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,भरणा करण्यासाठी खरेदी
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,अंदाज Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,अंदाज Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,पैसे भरण्याची शेवटची तारिख
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,आयटम व्हेरियंट {0} आधीच समान गुणधर्म अस्तित्वात आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','उघडणे'
@@ -807,6 +841,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,डिलिव्हरी
DocType: Expense Claim,Expenses,खर्च
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,आयटम व्हेरियंट विशेषता
,Purchase Receipt Trends,खरेदी पावती ट्रेन्ड
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,द्विमासिक
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,ब्रेक पॅड
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,संशोधन आणि विकास
,Amount to Bill,बिल रक्कम
DocType: Company,Registration Details,नोंदणी तपशील
@@ -819,10 +855,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,विनंती संख्या
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,फक्त कच्चा माल प्राप्त
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,कामाचे मूल्यमापन.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","सक्षम हे खरेदी सूचीत टाका सक्षम आहे की, हे खरेदी सूचीत टाका वापरा 'आणि हे खरेदी सूचीत टाका आणि कमीत कमी एक कर नियम असावा"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","भरणा प्रवेश {0} ऑर्डर {1}, हे चलन आगाऊ म्हणून कुलशेखरा धावचीत केले पाहिजे की नाही हे तपासण्यासाठी विरूद्ध जोडली आहे."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","भरणा प्रवेश {0} ऑर्डर {1}, हे चलन आगाऊ म्हणून कुलशेखरा धावचीत केले पाहिजे की नाही हे तपासण्यासाठी विरूद्ध जोडली आहे."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,शेअर तपशील
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,प्रकल्प मूल्य
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,पॉइंट-ऑफ-सेल
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,ओडोमीटर वाचन
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","आधीच क्रेडिट मध्ये खाते शिल्लक आहे , आपल्याला ' डेबिट ' म्हणून ' शिल्लक असणे आवश्यक ' सेट करण्याची परवानगी नाही"
DocType: Account,Balance must be,शिल्लक असणे आवश्यक आहे
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,किंमत प्रकाशित
@@ -841,23 +878,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,अद्यतन मालिका
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted आहे
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,आयटम विशेषता मूल्ये
DocType: Examination Result,Examination Result,परीक्षेचा निकाल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,खरेदी पावती
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,खरेदी पावती
,Received Items To Be Billed,बिल करायचे प्राप्त आयटम
DocType: Employee,Ms,श्रीमती
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,चलन विनिमय दर मास्टर.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},संदर्भ Doctype एक असणे आवश्यक आहे {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ऑपरेशन {1} साठी पुढील {0} दिवसांत वेळ शोधू शकला नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},संदर्भ Doctype एक असणे आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ऑपरेशन {1} साठी पुढील {0} दिवसांत वेळ शोधू शकला नाही
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,उप-विधानसभा योजना साहित्य
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,विक्री भागीदार आणि प्रदेश
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} सक्रिय असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} सक्रिय असणे आवश्यक आहे
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,घसारा प्रवेश
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,पहले दस्तऐवज प्रकार निवडा
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,कडे जा टाका
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,साहित्य भेट रद्द करा {0} ही देखभाल भेट रद्द होण्यापुर्वी रद्द करा
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,रजा एनकॅशमेंट रक्कम
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},सिरियल क्रमांक {0} आयटम {1} शी संबंधित नाही
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,आवश्यक Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,विद्यमान व्यवहार गोदामे खातेवही रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,विद्यमान व्यवहार गोदामे खातेवही रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,एकूण रक्कम
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,इंटरनेट प्रकाशन
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,उत्पादन ऑर्डर
@@ -870,14 +906,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,श्रेणी
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,मुलभूत देय खाती
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नाही आहे किंवा अस्तित्वात नाही
DocType: Fee Structure,Components,घटक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},आयटम मध्ये मालमत्ता वर्ग प्रविष्ट करा {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,आयटम रूपे {0} सुधारित
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},आयटम मध्ये मालमत्ता वर्ग प्रविष्ट करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,आयटम रूपे {0} सुधारित
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 वाचन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,नाही {0} {1} {2} कोणत्याही नकारात्मक थकबाकी चलन करू शकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,नाही {0} {1} {2} कोणत्याही नकारात्मक थकबाकी चलन करू शकता
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,चलन आगाऊ खरेदी
DocType: Address,Shop,दुकान
DocType: Hub Settings,Sync Now,आता समक्रमण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},रो {0}: क्रेडिट प्रवेश {1} सोबत दुवा साधली जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},रो {0}: क्रेडिट प्रवेश {1} सोबत दुवा साधली जाऊ शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,आर्थिक वर्षात अर्थसंकल्पात व्याख्या करा.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,मुलभूत बँक / रोख खाते आपोआप या मोडमध्ये निवडलेले असताना POS चलन अद्ययावत केले जाईल.
DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -888,30 +924,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,मुलाखत तपशीला
DocType: Item,Is Purchase Item,खरेदी आयटम आहे
DocType: Asset,Purchase Invoice,खरेदी चलन
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,प्रमाणक तपशील नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,नवीन विक्री चलन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,नवीन विक्री चलन
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,एकूण जाणारे मूल्य
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,उघडण्याची तारीख आणि अखेरची दिनांक त्याच आर्थिक वर्षात असावे
DocType: Lead,Request for Information,माहिती विनंती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,समक्रमण ऑफलाइन पावत्या
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,समक्रमण ऑफलाइन पावत्या
DocType: Payment Request,Paid,पेड
DocType: Program Fee,Program Fee,कार्यक्रम शुल्क
DocType: Salary Slip,Total in words,शब्दात एकूण
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,आघाडी वेळ दिनांक
DocType: Guardian,Guardian Name,पालक नाव
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,प्रिंट स्वरूप आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,बंधनकारक आहे. कदाचित त्यासाठी चलन विनिमय रेकॉर्ड तयार केलेले नसेल.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,बंधनकारक आहे. कदाचित त्यासाठी चलन विनिमय रेकॉर्ड तयार केलेले नसेल.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},रो # {0}: आयटम {1} साठी सिरियल क्रमांक निर्दिष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","' उत्पादन बंडल ' आयटम, वखार , सिरीयल व बॅच नाही ' पॅकिंग यादी' टेबल पासून विचार केला जाईल. वखार आणि बॅच कोणत्याही ' उत्पादन बंडल ' आयटम सर्व पॅकिंग आयटम समान असतील तर, त्या मूल्ये मुख्य बाबींचा टेबल मध्ये प्रविष्ट केले जाऊ शकतात , मूल्ये टेबल ' यादी पॅकिंग ' कॉपी केली जाईल ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","' उत्पादन बंडल ' आयटम, वखार , सिरीयल व बॅच नाही ' पॅकिंग यादी' टेबल पासून विचार केला जाईल. वखार आणि बॅच कोणत्याही ' उत्पादन बंडल ' आयटम सर्व पॅकिंग आयटम समान असतील तर, त्या मूल्ये मुख्य बाबींचा टेबल मध्ये प्रविष्ट केले जाऊ शकतात , मूल्ये टेबल ' यादी पॅकिंग ' कॉपी केली जाईल ."
DocType: Job Opening,Publish on website,वेबसाइट वर प्रकाशित
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ग्राहकांना निर्यात.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,पुरवठादार चलन तारीख पोस्ट दिनांक पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,पुरवठादार चलन तारीख पोस्ट दिनांक पेक्षा जास्त असू शकत नाही
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ऑर्डर आयटम खरेदी
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,अप्रत्यक्ष उत्पन्न
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,विद्यार्थी उपस्थिती साधन
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,तारीख सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,फरक
,Company Name,कंपनी नाव
DocType: SMS Center,Total Message(s),एकूण संदेशा (चे)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,हस्तांतरणासाठी आयटम निवडा
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,हस्तांतरणासाठी आयटम निवडा
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,अतिरिक्त सवलत टक्केवारी
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,मदत व्हिडिओ यादी पहा
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,जेथे चेक जमा होतात ते बँक प्रमुख खाते निवडा .
@@ -919,41 +956,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,व
DocType: Pricing Rule,Max Qty,कमाल Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","सलग {0}: बीजक {1}, ती रद्द केली जाऊ शकते / अस्तित्वात नाही अवैध आहे. \ वैध चलन प्रविष्ट करा"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,रो {0}: विक्री / खरेदी आदेशा भरणा नेहमी आगाऊ म्हणून चिन्हांकित पाहिजे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,रो {0}: विक्री / खरेदी आदेशा भरणा नेहमी आगाऊ म्हणून चिन्हांकित पाहिजे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,रासायनिक
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,मुलभूत बँक / रोख खाते आपोआप या मोडमध्ये निवडलेले असताना पगार जर्नल प्रवेश मध्ये सुधारीत केले जाईल.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",ग्रेड कोड कालांतराने {0} इतर ग्रेड ग्रेड कालांतराने ओव्हरलॅप करत आहे. कालांतराने कृपया तपासा {0} आणि {1} आणि पुन्हा प्रयत्न करा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,सर्व आयटम आधीच या उत्पादन ऑर्डर बदल्या करण्यात आल्या आहेत.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,वेतनपट वर्ष आणि महिना निवडा
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),कच्चा माल खर्च (कंपनी चलन)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,सर्व आयटम आधीच या उत्पादन ऑर्डर बदल्या करण्यात आल्या आहेत.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,मीटर
DocType: Workstation,Electricity Cost,वीज खर्च
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचारी वाढदिवस स्मरणपत्रे पाठवू नका
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,शेअर नोंदी
DocType: Item,Inspection Criteria,तपासणी निकष
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,हस्तांतरण
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,हस्तांतरण
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,आपले पत्र डोके आणि लोगो अपलोड करा. (आपण नंतर संपादित करू शकता).
DocType: Timesheet Detail,Bill,बिल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,पुढील घसारा तारीख मागील तारीख प्रवेश केला आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,पुढील घसारा तारीख मागील तारीख प्रवेश केला आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,व्हाइट
DocType: SMS Center,All Lead (Open),सर्व लीड (उघडा)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),सलग {0}: प्रमाण उपलब्ध नाही {4} कोठार मध्ये {1} नोंद वेळ पोस्ट करण्यात ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,सुधारण अदा करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,करा
DocType: Student Admission,Admission Start Date,प्रवेश प्रारंभ तारीख
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,शब्द एकूण रक्कम
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,एक त्रुटी होती . एक संभाव्य कारण तुम्ही फॉर्म जतन केले नाहीत हे असू शकते. समस्या कायम राहिल्यास support@erpnext.com येथे संपर्क साधा.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,माझे टाका
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ऑर्डर प्रकार {0} पैकी एक असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ऑर्डर प्रकार {0} पैकी एक असणे आवश्यक आहे
DocType: Lead,Next Contact Date,पुढील संपर्क तारीख
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty उघडणे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,रक्कम बदल खाते प्रविष्ट करा
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,विद्यार्थी बॅच नाव
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,रक्कम बदल खाते प्रविष्ट करा
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,विद्यार्थी बॅच नाव
DocType: Holiday List,Holiday List Name,सुट्टी यादी नाव
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,वेळापत्रक कोर्स
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,वेळापत्रक कोर्स
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,शेअर पर्याय
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,खर्च दावा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,आपण खरोखर या रद्द मालमत्ता परत करू इच्छिता?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},{0} साठी Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,आपण खरोखर या रद्द मालमत्ता परत करू इच्छिता?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},{0} साठी Qty
DocType: Leave Application,Leave Application,रजेचा अर्ज
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,रजा वाटप साधन
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,रजा ब्लॉक यादी तारखा
@@ -964,20 +1002,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,पॅकिंग स्लिप
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,रोख / बँक खाते
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,प्रमाणात किंवा मूल्यात बदल नसलेले आयटम काढले .
DocType: Delivery Note,Delivery To,वितरण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,विशेषता टेबल अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,विशेषता टेबल अनिवार्य आहे
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,विक्री ऑर्डर मिळवा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} नकारात्मक असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} नकारात्मक असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,कृपया एक विद्यार्थी निवडा
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,सवलत
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations एकूण क्रमांक
DocType: Workstation,Wages,पगार
DocType: Project,Internal,अंतर्गत
DocType: Task,Urgent,त्वरित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},कृपया टेबल {1} मध्ये सलग {0}साठी एक वैध रो ID निर्दिष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},कृपया टेबल {1} मध्ये सलग {0}साठी एक वैध रो ID निर्दिष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,डेस्कटॉप वर जा आणि ERPNext वापर सुरू करा
DocType: Item,Manufacturer,निर्माता
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,खरेदी पावती आयटम
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,पुरवठादार> पुरवठादार प्रकार
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,विक्री चलन भरणा
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,विक्री ऑर्डर / तयार वस्तू भांडार मध्ये राखीव कोठार
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,विक्री रक्कम
@@ -994,42 +1033,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,भरती
DocType: BOM Operation,Operation,ऑपरेशन
DocType: Lead,Organization Name,संस्थेचे नाव
DocType: Tax Rule,Shipping State,शिपिंग राज्य
+,Projected Quantity as Source,स्रोत म्हणून प्रक्षेपित प्रमाण
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,आयटम ' खरेदी पावत्यापासून आयटम मिळवा' या बटणाचा वापर करून समाविष्ट करणे आवश्यक आहे
DocType: Employee,A-,अ-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,नॉन-स्टॉक आयटम समाविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,विक्री खर्च
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,मानक खरेदी
DocType: GL Entry,Against,विरुद्ध
DocType: Item,Default Selling Cost Center,मुलभूत विक्री खर्च केंद्र
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,अंमलबजावणी भागीदार
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},विक्री ऑर्डर {0} हे {1}आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},विक्री ऑर्डर {0} हे {1}आहे
DocType: Opportunity,Contact Info,संपर्क माहिती
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,शेअर नोंदी करून देणे
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,नेट वजन UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} निकाल
DocType: Item,Default Supplier,मुलभूत पुरवठादार
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,उत्पादन भत्ता टक्केवारी प्रती
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,शिपिंग नियम अट
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,साप्ताहिक बंद तारखा मिळवा
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,समाप्ती तारीख प्रारंभ तारखेच्या पेक्षा कमी असू शकत नाही
DocType: Sales Person,Select company name first.,प्रथम कंपनीचे नाव निवडा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,डॉ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,डॉ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,अवतरणे पुरवठादारांकडून प्राप्त झाली.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},करण्यासाठी {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},करण्यासाठी {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,सरासरी वय
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,भविष्यात ग्राहक संपर्क साधू शकणारे आपले विक्री व्यक्ती
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,आपल्या पुरवठादारांची यादी करा. ते संघटना किंवा व्यक्ती असू शकते.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,सर्व उत्पादने पहा
DocType: Company,Default Currency,पूर्वनिर्धारीत चलन
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,या संपर्कचे पद प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,आयटम कोड> आयटम गट> ब्रँड
DocType: Expense Claim,From Employee,कर्मचारी पासून
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,चेतावनी: प्रणाली आयटम रक्कम पासून overbilling तपासा नाही {0} मधील {1} शून्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,चेतावनी: प्रणाली आयटम रक्कम पासून overbilling तपासा नाही {0} मधील {1} शून्य आहे
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,फरक प्रवेश करा
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,तारीख पासून उपस्थिती
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,की कामगिरी क्षेत्र
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,वाहतूक
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,अवैध विशेषता
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,आणि वर्ष:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} सादर करणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},प्रमाणात या पेक्षा कमी किंवा या समान असणे आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} सादर करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},प्रमाणात या पेक्षा कमी किंवा या समान असणे आवश्यक आहे {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,एकूण वर्ण
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},कृपया आयटम {0} साठी BOM क्षेत्रात BOM निवडा
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,सी-फॉर्म चलन तपशील
@@ -1043,23 +1085,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,आदेश दिलेले आयटम बिल करायचे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,श्रेणी पासून श्रेणी पर्यंत कमी असली पाहिजे
DocType: Global Defaults,Global Defaults,ग्लोबल डीफॉल्ट
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,प्रकल्प सहयोग आमंत्रण
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,प्रकल्प सहयोग आमंत्रण
DocType: Salary Slip,Deductions,वजावट
DocType: Leave Allocation,LAL/,लाल /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,प्रारंभ वर्ष
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,चालू चलन च्या कालावधी प्रारंभ तारीख
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,पे न करता रजा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,क्षमता नियोजन त्रुटी
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,क्षमता नियोजन त्रुटी
,Trial Balance for Party,पार्टी चाचणी शिल्लक
DocType: Lead,Consultant,सल्लागार
DocType: Salary Slip,Earnings,कमाई
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,पूर्ण आयटम {0} उत्पादन प्रकार नोंदणी करीता प्रविष्ट करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,पूर्ण आयटम {0} उत्पादन प्रकार नोंदणी करीता प्रविष्ट करणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,उघडत लेखा शिल्लक
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,विक्री चलन आगाऊ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,काहीही विनंती करण्यासाठी
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','वास्तविक प्रारंभ तारीख' ही 'वास्तविक अंतिम तारीख' यापेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,काहीही विनंती करण्यासाठी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},आणखी अर्थसंकल्पात रेकॉर्ड '{0}' आधीच विरुद्ध अस्तित्वात {1} '{2}' आर्थिक वर्षात आर्थिक {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','वास्तविक प्रारंभ तारीख' ही 'वास्तविक अंतिम तारीख' यापेक्षा जास्त असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,व्यवस्थापन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},एकतर डेबिट किंवा क्रेडिट रक्कम आवश्यक आहे {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,देणारा सेटिंग्ज
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","हा जिच्यामध्ये variant आयटम कोड आहे त्यासाठी जोडला जाईल. उदाहरणार्थ जर आपला संक्षेप ""SM"", आहे आणि , आयटम कोड ""टी-शर्ट"", ""टी-शर्ट-एम"" असेल जिच्यामध्ये variant आयटम कोड आहे"
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,आपल्या पगाराच्या स्लिप्स एकदा जतन केल्यावर निव्वळ वेतन ( शब्दांत ) दृश्यमान होईल.
@@ -1070,22 +1112,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} हा आयटम {1} साठी वैध सिरीयल क्रमांक आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,आयटम कोड सिरियल क्रमांकासाठी बदलला जाऊ शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},पीओएस प्रोफाइल {0} आधीपासूनच वापरकर्त्यासाठी तयार: {1} आणि कंपनी {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},पीओएस प्रोफाइल {0} आधीपासूनच वापरकर्त्यासाठी तयार: {1} आणि कंपनी {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM रुपांतर फॅक्टर
DocType: Stock Settings,Default Item Group,मुलभूत आयटम गट
DocType: Grading Structure,Grading System Name,ग्रेडिंग प्रणाली नाव
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,पुरवठादार डेटाबेस.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,ताळेबंद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',खर्च केंद्र आयटम साठी 'आयटम कोड' बरोबर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",भरणा मोड कॉन्फिगर केलेली नाही. खाते मोड ऑफ पेमेंट्स किंवा पीओएस प्रोफाइल वर सेट केली गेली आहे का ते कृपया तपासा.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',खर्च केंद्र आयटम साठी 'आयटम कोड' बरोबर
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",भरणा मोड कॉन्फिगर केलेली नाही. खाते मोड ऑफ पेमेंट्स किंवा पीओएस प्रोफाइल वर सेट केली गेली आहे का ते कृपया तपासा.
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,आपल्या विक्री व्यक्तीला ग्राहक संपर्क साधण्यासाठी या तारखेला एक स्मरणपत्र मिळेल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","पुढील खाती गट अंतर्गत केले जाऊ शकते, पण नोंदी नॉन-गट करू शकता"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","पुढील खाती गट अंतर्गत केले जाऊ शकते, पण नोंदी नॉन-गट करू शकता"
DocType: Lead,Lead,लीड
DocType: Email Digest,Payables,देय
DocType: Course,Course Intro,अर्थात परिचय
DocType: Account,Warehouse,कोठार
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,शेअर प्रवेश {0} तयार
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,शेअर प्रवेश {0} तयार
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,रो # {0}: नाकारलेली Qty खरेदी परत मधे प्रविष्ट करणे शक्य नाही
,Purchase Order Items To Be Billed,पर्चेस आयटम बिल करायचे
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,नेट दर
@@ -1097,34 +1139,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,सर
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},सी-फॉर्म बीजक लागू नाही: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled देय तपशील
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,चालू आर्थिक वर्ष
+DocType: Purchase Order,Group same items,गट समान आयटम
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,एकूण गोळाबेरीज अक्षम करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'नोंदी' रिकामे असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'नोंदी' रिकामे असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},डुप्लिकेट सलग {0} त्याच {1} सह
,Trial Balance,चाचणी शिल्लक
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,आर्थिक वर्ष {0} आढळले नाही
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,कर्मचारी सेट अप
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,आर्थिक वर्ष {0} आढळले नाही
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,कर्मचारी सेट अप
DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,कृपया पहले उपसर्ग निवडा
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,कृपया पहले उपसर्ग निवडा
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,संशोधन
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,कार्य पूर्ण झाले
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,विशेषता टेबल मध्ये किमान एक गुणधर्म निर्दिष्ट करा
DocType: Announcement,All Students,सर्व विद्यार्थी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,{0} आयटम एक नॉन-स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} आयटम एक नॉन-स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे
DocType: Contact,User ID,वापरकर्ता आयडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,लेजर पहा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,लेजर पहा
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,लवकरात लवकर
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","आयटम त्याच नावाने अस्तित्वात असेल , तर आयटम गट नाव बदल किंवा आयटम पुनर्नामित करा"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,उर्वरित जग
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,विद्यार्थी भ्रमणध्वनी क्रमांक
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,उर्वरित जग
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,आयटम {0} बॅच असू शकत नाही
,Budget Variance Report,अर्थसंकल्प फरक अहवाल
DocType: Salary Slip,Gross Pay,एकूण वेतन
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,सलग {0}: क्रियाकलाप प्रकार आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,सलग {0}: क्रियाकलाप प्रकार आवश्यक आहे.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,लाभांश पेड
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,लेखा लेजर
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,फरक रक्कम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,कायम ठेवण्यात कमाई
-DocType: BOM Item,Item Description,आयटम वर्णन
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,सेवा तपशील
+DocType: BOM,Item Description,आयटम वर्णन
DocType: Student Sibling,Student Sibling,विद्यार्थी भावंड
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,आवर्ती आहे
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,पुरवठा आयटम
@@ -1135,7 +1181,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,खरे
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,संधी आयटम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,तात्पुरती उघडणे
,Employee Leave Balance,कर्मचारी रजा शिल्लक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},खाते साठी शिल्लक {0} नेहमी असणे आवश्यक आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},खाते साठी शिल्लक {0} नेहमी असणे आवश्यक आहे {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},मूल्यांकन दर सलग आयटम आवश्यक {0}
DocType: Address,Address Type,पत्ता प्रकार
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,उदाहरण: संगणक विज्ञान मध्ये मास्टर्स
@@ -1143,33 +1189,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,नाकारल्याचे
DocType: GL Entry,Against Voucher,व्हाउचर विरुद्ध
DocType: Item,Default Buying Cost Center,मुलभूत खरेदी खर्च केंद्र
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ERPNext पासून सर्वोत्तम प्राप्त करण्यासाठी, आमच्याकडून तुम्हाला काही वेळ घ्या आणि हे मदत व्हिडिओ पाहा अशी शिफारसीय आहे."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,ते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ते
DocType: Item,Lead Time in days,दिवस आघाडीची वेळ
,Accounts Payable Summary,खाती देय सारांश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},गोठविलेले खाते {0} संपादित करण्यासाठी आपण अधिकृत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},ते {0} पासून पगार भरणा {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},गोठविलेले खाते {0} संपादित करण्यासाठी आपण अधिकृत नाही
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,थकबाकी पावत्या मिळवा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,विक्री ऑर्डर {0} वैध नाही
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","क्षमस्व, कंपन्या विलीन करणे शक्य नाही"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,विक्री ऑर्डर {0} वैध नाही
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","क्षमस्व, कंपन्या विलीन करणे शक्य नाही"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",एकूण अंक / हस्तांतरण प्रमाणात{0} साहित्य विनंती {1} मध्ये \ विनंती प्रमाण {2} पेक्षा आयटम{3} साठी जास्त असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,लहान
DocType: Employee,Employee Number,कर्मचारी संख्या
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},प्रकरण क्रमांक (s) आधीपासून वापरात आहेत . प्रकरण {0} पासून वापरून पहा
+DocType: Project,% Completed,% पूर्ण
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Invoiced रक्कम (Exculsive कर)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,आयटम 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,खाते प्रमुख {0} तयार
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,ग्रीन
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,प्रशिक्षण कार्यक्रम
DocType: Item,Auto re-order,ऑटो पुन्हा आदेश
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,एकूण गाठले
DocType: Employee,Place of Issue,समस्या ठिकाण
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,करार
DocType: Email Digest,Add Quote,कोट जोडा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM आवश्यक UOM coversion घटक: {0} आयटम मध्ये: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM आवश्यक UOM coversion घटक: {0} आयटम मध्ये: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,अप्रत्यक्ष खर्च
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,रो {0}: Qty अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,कृषी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,समक्रमण मास्टर डेटा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,समक्रमण मास्टर डेटा
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,आपली उत्पादने किंवा सेवा
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,मोड ऑफ पेमेंट्स
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,वेबसाइट प्रतिमा सार्वजनिक फाइल किंवा वेबसाइट URL असावी
@@ -1177,6 +1226,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,आंध्र प्रदेश
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,हा रूट आयटम गट आहे आणि संपादित केला जाऊ शकत नाही.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,खरेदी ऑर्डर
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,इंधन UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,वखार संपर्क माहिती
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,फरक रक्कम बंद लिहा
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,आवर्ती प्रकार
@@ -1186,18 +1236,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,आपल्या कंपनीच
DocType: Email Digest,Annual Income,वार्षिक उत्पन्न
DocType: Serial No,Serial No Details,सिरियल क्रमांक तपशील
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,आयटम कराचा दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, फक्त क्रेडिट खात्यांच्या दुसऱ्या नावे नोंद लिंक जाऊ शकते"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,"डिलिव्हरी टीप {0} सबमिट केलेली नाही,"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आयटम {0} सब-करारबद्ध आयटम असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, फक्त क्रेडिट खात्यांच्या दुसऱ्या नावे नोंद लिंक जाऊ शकते"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,सर्व कार्य वजन एकूण असू 1. त्यानुसार सर्व प्रकल्प कार्ये वजन समायोजित करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,"डिलिव्हरी टीप {0} सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आयटम {0} सब-करारबद्ध आयटम असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,कॅपिटल उपकरणे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","किंमत नियम 'रोजी लागू करा' field वर आधारित पहिले निवडलेला आहे , जो आयटम, आयटम गट किंवा ब्रॅण्ड असू शकतो"
DocType: Hub Settings,Seller Website,विक्रेता वेबसाइट
DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,विक्री संघ एकूण वाटप टक्केवारी 100 असावे
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},उत्पादन आदेश स्थिती {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,विक्री संघ एकूण वाटप टक्केवारी 100 असावे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},उत्पादन आदेश स्थिती {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,लक्ष्य
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,विद्यार्थी बॅच शक्ती
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,वर्णन संपादित करा
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,पुरवठादार साठी
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,पुरवठादार साठी
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,खाते प्रकार सेट करणे हे व्यवहारामधील account निवडण्यास मदत करते.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),एकूण (कंपनी चलन)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,प्रिंट स्वरूप तयार करा
@@ -1214,10 +1266,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,जर्नल प्रवेश
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} प्रगतीपथावर आयटम
DocType: Workstation,Workstation Name,वर्कस्टेशन नाव
DocType: Grade Interval,Grade Code,ग्रेड कोड
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS बाबींचा गट
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ई-मेल सारांश:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} आयटम संबंधित नाही {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} आयटम संबंधित नाही {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,लक्ष्य वितरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault कोठार निवडलेले आयटम आवश्यक आहे
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,बँक खाते क्रमांक
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,हा क्रमांक या प्रत्ययसह गेल्या निर्माण केलेला व्यवहार आहे
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 वाचन
@@ -1229,10 +1281,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,अवत
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,हार्डवेअर
DocType: Sales Order,Recurring Upto,आवर्ती पर्यंत
DocType: Attendance,HR Manager,एचआर व्यवस्थापक
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,सेटअप सेटअप द्वारे विधान परिषदेच्या मालिका संख्या करा> क्रमांकन मालिका
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,कृपया कंपनी निवडा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,रजा
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,पुरवठादार चलन तारीख
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,आपण हे खरेदी सूचीत टाका सक्षम करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,आपण हे खरेदी सूचीत टाका सक्षम करणे आवश्यक आहे
DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,मूल्यांकन साचा लक्ष्य
DocType: Salary Component,Earning,कमाई
@@ -1240,12 +1293,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,पार्टी खाते
,BOM Browser,BOM ब्राउझर
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,जोडा किंवा वजा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,दरम्यान आढळलेल्या आच्छादित अटी:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,जर्नल विरुद्ध प्रवेश {0} आधीच काही इतर व्हाउचर विरुद्ध सुस्थीत केले जाते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,जर्नल विरुद्ध प्रवेश {0} आधीच काही इतर व्हाउचर विरुद्ध सुस्थीत केले जाते
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,एकूण ऑर्डर मूल्य
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,अन्न
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,अन्न
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing श्रेणी 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,भेटी क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,मार्क हजेरी
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,मार्क हजेरी
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},बंद खात्याचे चलन {0} असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},सर्व goalsसाठी गुणांची सम 100 असावी. हे {0} आहे
DocType: Project,Start and End Dates,सुरू आणि तारखा समाप्त
@@ -1257,7 +1310,7 @@ DocType: Address,Utilities,उपयुक्तता
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,लेखा
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,घसारा वेळापत्रक
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,अर्ज काळ रजा वाटप कालावधी बाहेर असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,अर्ज काळ रजा वाटप कालावधी बाहेर असू शकत नाही
DocType: Activity Cost,Projects,प्रकल्प
DocType: Payment Request,Transaction Currency,व्यवहार चलन
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},पासून {0} | {1} {2}
@@ -1270,33 +1323,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,मोहीम
DocType: Supplier,Name and Type,नाव आणि प्रकार
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',मंजूरीची स्थिती 'मंजूर' किंवा 'नाकारलेली' करणे आवश्यक आहे
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,संपर्क व्यक्ती
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','अपेक्षित प्रारंभ तारीख' ही 'अपेक्षित शेवटची तारीख' पेक्षा जास्त असू शकत नाही.
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,अर्थात अंतिम तारीख
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','अपेक्षित प्रारंभ तारीख' ही 'अपेक्षित शेवटची तारीख' पेक्षा जास्त असू शकत नाही.
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,अर्थात अंतिम तारीख
DocType: Holiday List,Holidays,सुट्ट्या
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,नियोजनबद्ध प्रमाण
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,आयटम कर रक्कम
DocType: Item,Maintain Stock,शेअर ठेवा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,आधीच उत्पादन ऑर्डर तयार स्टॉक नोंदी
+DocType: Employee,Prefered Email,Prefered ईमेल
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,मुदत मालमत्ता निव्वळ बदला
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,सर्व पदांसाठी विचारल्यास रिक्त सोडा
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रकार 'वास्तविक ' सलग शुल्क {0} आयटम रेट मधे समाविष्ट केले जाऊ शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},कमाल: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रकार 'वास्तविक ' सलग शुल्क {0} आयटम रेट मधे समाविष्ट केले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},कमाल: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,DATETIME पासून
DocType: Email Digest,For Company,कंपनी साठी
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,संवाद लॉग.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",कोटेशन विनंती अधिक तपासणी पोर्टल सेटिंग्ज पोर्टल प्रवेश करू अक्षम केले आहे.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",कोटेशन विनंती अधिक तपासणी पोर्टल सेटिंग्ज पोर्टल प्रवेश करू अक्षम केले आहे.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,खरेदी रक्कम
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,शिपिंग पत्ता नाव
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,लेखा चार्ट
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,अटी आणि शर्ती सामग्री
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,पेक्षा जास्त 100 असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,{0} आयटम स्टॉक आयटम नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,पेक्षा जास्त 100 असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,{0} आयटम स्टॉक आयटम नाही
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled
DocType: Employee,Owned,मालकीचे
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,वेतन न करता सोडा अवलंबून असते
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","उच्च संख्या, जास्त प्राधान्य"
,Purchase Invoice Trends,चलन खरेदी ट्रेन्ड्स
DocType: Employee,Better Prospects,उत्तम प्रॉस्पेक्ट
+DocType: Vehicle,License Plate,परवाना प्लेट
DocType: Appraisal,Goals,गोल
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,हमी / जेथे एएमसी स्थिती
,Accounts Browser,खाती ब्राउझर
@@ -1309,7 +1364,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,श
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,नकारात्मक प्रमाणाला परवानगी नाही
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",स्ट्रिंग म्हणून आयटम मालक प्राप्त आणि या क्षेत्रात संग्रहित कर तपशील टेबल. कर आणि शुल्क करीता वापरले जाते
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,कर्मचारी स्वत: ला तक्रार करू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,कर्मचारी स्वत: ला तक्रार करू शकत नाही.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","खाते गोठविले तर, नोंदी मर्यादित वापरकर्त्यांना परवानगी आहे."
DocType: Email Digest,Bank Balance,बँक बॅलन्स
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Accounting प्रवेश {0}: {1} साठी फक्त चलन {2} मधे केले जाऊ शकते
@@ -1319,16 +1374,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,व्
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,दस्तऐवज प्रकार पुनर्नामित करण्यात.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,आम्ही ही आयटम खरेदी
DocType: Address,Billing,बिलिंग
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ग्राहक प्राप्तीयोग्य खाते विरुद्ध आवश्यक आहे {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),एकूण कर आणि शुल्क (कंपनी चलन)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,बंद न केलेली आथिर्क वर्षात पी & एल शिल्लक दर्शवा
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,शिपिंग खाते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: खाते {2} निष्क्रिय आहे
DocType: Quality Inspection,Readings,वाचन
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,एकूण अतिरिक्त खर्च
+DocType: Course Schedule,SH,एस एच
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),स्क्रॅप साहित्य खर्च (कंपनी चलन)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,उप विधानसभा
DocType: Asset,Asset Name,मालमत्ता नाव
+DocType: Project,Task Weight,कार्य वजन
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,मूल्य
DocType: Asset Movement,Stock Manager,शेअर व्यवस्थापक
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},स्रोत कोठार सलग {0} साठी अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,पॅकिंग स्लिप्स
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,पॅकिंग स्लिप्स
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,कार्यालय भाडे
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,सेटअप एसएमएस गेटवे सेटिंग
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,आयात अयशस्वी!
@@ -1343,18 +1404,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,खर्च हक्क नाकारला
DocType: Item Attribute,Item Attribute,आयटम विशेषता
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,सरकार
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,खर्च दावा {0} वाहनाकरीता लॉग आधिपासूनच अस्तित्वात आहे
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,संस्था नाव
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,आयटम रूपे
DocType: Company,Services,सेवा
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,कर्मचारी ईमेल पगाराच्या स्लिप्स
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,पालक खर्च केंद्र
DocType: Sales Invoice,Source,स्रोत
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन मध्ये प्रणाली नामांकन> एचआर सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,बंद शो
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,पे न करता सोडू आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,मालमत्ता वर्ग मुदत मालमत्ता आयटम अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,भरणा टेबल मधे रेकॉर्ड आढळले नाहीत
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},या {0} संघर्ष {1} साठी {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,विद्यार्थी HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,विद्यार्थी HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख
DocType: POS Profile,Apply Discount,सवलत लागू करा
DocType: Employee External Work History,Total Experience,एकूण अनुभव
@@ -1381,7 +1444,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,स्थावर खर्च
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,पाठविण्याचा पत्ता निवडा
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,महत्वाचे दिवस अवरोधित करा सुट्ट्या.
,Accounts Receivable Summary,खाते प्राप्तीयोग्य सारांश
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,कर्मचारी भूमिका सेट करण्यासाठी एक कर्मचारी रेकॉर्ड वापरकर्ता आयडी फील्ड सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,कर्मचारी भूमिका सेट करण्यासाठी एक कर्मचारी रेकॉर्ड वापरकर्ता आयडी फील्ड सेट करा
DocType: UOM,UOM Name,UOM नाव
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,योगदान रक्कम
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,शिपिंग पत्ता
@@ -1393,13 +1456,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,कार्यक्रम नामांकनाची
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ब्रँड नाव
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,वाहतुक तपशील
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,मुलभूत कोठार निवडलेले आयटम आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,बॉक्स
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,संघटना
DocType: Budget,Monthly Distribution,मासिक वितरण
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,स्वीकारणार्याची सूची रिक्त आहे. स्वीकारणारा यादी तयार करा
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,उत्पादन योजना विक्री आदेश
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,विक्री भागीदार लक्ष्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} एकट्या फक्त प्रवेश चलनात केले जाऊ शकते: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,किंमत नियम
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,कृती वार्षिक अर्थसंकल्प ओलांडला तर
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ऑर्डर खरेदी करण्यासाठी साहित्य विनंती
@@ -1413,40 +1476,40 @@ DocType: Address,Lead Name,लीड नाव
DocType: C-Form,III,तिसरा
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,स्टॉक शिल्लक उघडणे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} केवळ एकदा दिसणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},पर्चेस ओर्डर {2} विरुद्ध {0} पेक्षा {1} अधिक transfer करण्याची परवानगी नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},पर्चेस ओर्डर {2} विरुद्ध {0} पेक्षा {1} अधिक transfer करण्याची परवानगी नाही
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},रजा यशस्वीरित्या {0} साठी वाटप केली
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,पॅक करण्यासाठी आयटम नाहीत
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,मूल्य
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,उत्पादन प्रमाण अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,उत्पादन प्रमाण अनिवार्य आहे
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","चेक केलेले असल्यास, मुख्यपृष्ठ वेबसाइट मुलभूत बाबींचा गट असेल"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 वाचन
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,कंपनी खर्च दावे.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},सलग # {0}: निपटारा तारीख {1} धनादेश तारीख असू शकत नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},सलग # {0}: निपटारा तारीख {1} धनादेश तारीख असू शकत नाही {2}
DocType: Company,Default Holiday List,सुट्टी यादी डीफॉल्ट
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},सलग {0}: कडून वेळ आणि वेळ {1} आच्छादित आहे {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},सलग {0}: कडून वेळ आणि वेळ {1} आच्छादित आहे {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,शेअर दायित्व
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,पुरवठादार कोठार
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,संपर्क मोबाइल नाही
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,साहित्य विनंत्या ज्यांच्यासाठी पुरवठादार अवतरणे तयार नाहीत
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,कोणतीही मर्यादा नाही सेट करा 0
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,आपण ज्या दिवशी रजेचे अर्ज करत आहात ते दिवस सुटीचे आहेत. आपण रजा अर्ज करण्याची गरज नाही.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,आपण ज्या दिवशी रजेचे अर्ज करत आहात ते दिवस सुटीचे आहेत. आपण रजा अर्ज करण्याची गरज नाही.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,भरणा ईमेल पुन्हा पाठवा
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,इतर अहवाल
DocType: Dependent Task,Dependent Task,अवलंबित कार्य
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},रूपांतरण घटक माप मुलभूत युनिट साठी सलग {0} मधे 1 असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} प्रकारच्या रजा {1} पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} प्रकारच्या रजा {1} पेक्षा जास्त असू शकत नाही
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,आगाऊ एक्स दिवस ऑपरेशन नियोजन प्रयत्न करा.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,थांबवा वाढदिवस स्मरणपत्रे
DocType: SMS Center,Receiver List,स्वीकारण्याची यादी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,आयटम शोध
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,आयटम शोध
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,नाश रक्कम
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,रोख निव्वळ बदला
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,माप {0} युनिट रुपांतर फॅक्टर टेबलमधे एका पेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,आधीच पूर्ण
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,आधीच पूर्ण
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},भरणा विनंती आधीपासूनच अस्तित्वात {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी आयटम खर्च
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},प्रमाण {0} पेक्षा जास्त असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,मागील आर्थिक वर्ष बंद नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},प्रमाण {0} पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,मागील आर्थिक वर्ष बंद नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),वय (दिवस)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,कोटेशन आयटम
DocType: Account,Account Name,खाते नाव
@@ -1454,12 +1517,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,सिरियल क्रमांक {0} हा {1} प्रमाणात एक अपूर्णांक असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,पुरवठादार प्रकार मास्टर.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,पुरवठादार भाग क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,रूपांतरण दर 0 किंवा 1 असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,रूपांतरण दर 0 किंवा 1 असू शकत नाही
DocType: Sales Invoice,Reference Document,संदर्भ दस्तऐवज
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} हे रद्द किंवा बंद आहे
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,क्रेडिट कंट्रोलर
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,वाहन खलिता तारीख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,"खरेदी पावती {0} सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,"खरेदी पावती {0} सबमिट केलेली नाही,"
DocType: Company,Default Payable Account,मुलभूत देय खाते
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","जसे शिपिंग नियम, किंमत सूची इत्यादी ऑनलाइन शॉपिंग कार्ट सेटिंग्ज"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% बिल
@@ -1471,33 +1534,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,कंपनी चलनात डेबिट
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM आयटम
DocType: Appraisal,For Employee,कर्मचारी साठी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,सलग {0}: पुरवठादाराविरुद्ध आगाऊ डेबिट करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,सलग {0}: पुरवठादाराविरुद्ध आगाऊ डेबिट करणे आवश्यक आहे
DocType: Company,Default Values,मुलभूत मुल्य
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,एकूण रक्कम परत देऊन
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,हे या वाहन विरुद्ध नोंदी आधारित आहे. तपशीलासाठी खालील टाइमलाइन पाहू
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,गोळा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},पुरवठादार विरुद्ध चलन {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},पुरवठादार विरुद्ध चलन {0} दिनांक {1}
DocType: Customer,Default Price List,मुलभूत दर सूची
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,मालमत्ता चळवळ रेकॉर्ड {0} तयार
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,मालमत्ता चळवळ रेकॉर्ड {0} तयार
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,आपण हटवू शकत नाही आर्थिक वर्ष {0}. आर्थिक वर्ष {0} वैश्विक सेटिंग्ज मध्ये डीफॉल्ट म्हणून सेट केले आहे
DocType: Journal Entry,Entry Type,प्रवेश प्रकार
,Customer Credit Balance,ग्राहक क्रेडिट शिल्लक
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,देय खात्यांमध्ये निव्वळ बदल
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount','Customerwise सवलत' साठी आवश्यक ग्राहक
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,नियतकालिकेसह बँकेच्या भरणा तारखा अद्यतनित करा.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,किंमत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,किंमत
DocType: Quotation,Term Details,मुदत तपशील
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} विद्यार्थी या विद्यार्थी गट जास्त नोंदणी करु शकत नाही.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),( दिवस) क्षमता नियोजन
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,खरेदी
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,खरेदी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,कोणत्याही आयटमधे प्रमाण किंवा मूल्यांमध्ये बदल नाहीत .
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,हमी दावा
,Lead Details,लीड तपशील
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,चालू चलन च्या कालावधी समाप्ती तारीख
DocType: Pricing Rule,Applicable For,लागू
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,पहिल्या वेतनपट वारंवारता सेट करा
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,चलन रद्द देयक दुवा रद्द करा
DocType: Bank Reconciliation,From Date,तारखेपासून
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},प्रवेश चालू ओडोमीटर वाचन प्रारंभिक वाहन ओडोमीटर अधिक असावे {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,शिपिंग नियम देश
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,सोडा आणि विधान परिषदेच्या
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,सोडा आणि विधान परिषदेच्या
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,अंशत: पूर्ण
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,leaves म्हणून leaves मध्ये सुट्ट्यांचा सामावेश करा
DocType: Sales Invoice,Packed Items,पॅक केलेला आयटम
@@ -1506,7 +1574,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','एकूण'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,खरेदी सूचीत टाका आणि सक्षम करा
DocType: Employee,Permanent Address,स्थायी पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",आगाऊ \ एकूण पेक्षा {2} विरुद्ध {0} {1} जास्त असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,कृपया आयटम कोड निवडा
DocType: Territory,Territory Manager,प्रदेश व्यवस्थापक
@@ -1516,27 +1584,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,अतिरिक्त सवल
DocType: Selling Settings,Selling Settings,सेटिंग्ज विक्री
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ऑनलाइन लिलाव
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,कृपया प्रमाण किंवा मूल्यांकन दर किंवा दोन्ही निर्दिष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,पूर्ण
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","कंपनी, महिना आणि आर्थिक वर्ष अनिवार्य आहे"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,पूर्ण
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,टाका पहा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,विपणन खर्च
,Item Shortage Report,आयटम कमतरता अहवाल
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","वजनाचा उल्लेख आहे \ n कृपया खूप ""वजन UOM"" उल्लेख करा"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,साहित्य विनंती या शेअर नोंद करण्यासाठी वापरले
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,पुढील घसारा तारीख नवीन मालमत्ता अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,पुढील घसारा तारीख नवीन मालमत्ता अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,एका आयटम एकच एकक.
DocType: Fee Category,Fee Category,शुल्क वर्ग
,Student Fee Collection,विद्यार्थी फी संकलन
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","आयटम {0} कारण, वेअरहाऊस मुल्यमापन दर आढळले नाही {1}. लेखा नोंदी करू (बुकिंग खर्च) सक्षम करण्यासाठी, आम्ही आयटम मूल्यांकन दर गरज {2}. येणाऱ्या स्टॉक व्यवहार तयार करा, रोजी किंवा पूर्वी {3} {4}, आणि नंतर submiting प्रयत्न {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,विद्यार्थी बॅच किंवा विद्यार्थी गट अनिवार्य आहे
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,प्रत्येक स्टॉक चळवळीसाठी Accounting प्रवेश करा
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,एकूण रजा वाटप
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},रो क्रमांक {0} साठी आवश्यक कोठार
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},रो क्रमांक {0} साठी आवश्यक कोठार
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,वैध आर्थिक वर्ष प्रारंभ आणि समाप्त तारखा प्रविष्ट करा
DocType: Employee,Date Of Retirement,निवृत्ती तारीख
DocType: Upload Attendance,Get Template,साचा मिळवा
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,डीफॉल्ट पत्ता साचा आढळले. सेटअप> मुद्रण आणि ब्रँडिंग> पत्ता साचा पासून एक नवीन तयार करा.
DocType: Address,Postal,पोस्टल
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext सेटअप पूर्ण!
+DocType: Vehicle,Doors,दारे
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext सेटअप पूर्ण!
DocType: Item,Weightage,वजन
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,एक ग्राहक गट त्याच नावाने अस्तित्वात असेल तर ग्राहक नाव बदला किंवा ग्राहक गट नाव बदला
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: 'नफा व तोटा' खात्यासाठी खर्च केंद्र आवश्यक आहे {2}. कंपनी साठी डीफॉल्ट खर्च केंद्र सेट करा.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,एक ग्राहक गट त्याच नावाने अस्तित्वात असेल तर ग्राहक नाव बदला किंवा ग्राहक गट नाव बदला
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,नवीन संपर्क
DocType: Territory,Parent Territory,पालक प्रदेश
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 वाचन
@@ -1546,14 +1619,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,प्रशिक्षक
DocType: Employee,AB+,अब्राहम +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","या आयटमला रूपे आहेत, तर तो विक्री आदेश इ मध्ये निवडला जाऊ शकत नाही"
DocType: Lead,Next Contact By,पुढील संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},सलग {1} मधे आयटम {0} साठी आवश्यक त्या प्रमाणात
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},सलग {1} मधे आयटम {0} साठी आवश्यक त्या प्रमाणात
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},प्रमाण आयटम विद्यमान म्हणून कोठार {0} हटविले जाऊ शकत नाही {1}
DocType: Quotation,Order Type,ऑर्डर प्रकार
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,सूचना ई-मेल पत्ता
,Item-wise Sales Register,आयटमनूसार विक्री नोंदणी
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,एकूण खरेदी रक्कम
DocType: Asset,Depreciation Method,घसारा पद्धत
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ऑफलाइन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,ऑफलाइन
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,हा कर बेसिक रेट मध्ये समाविष्ट केला आहे का ?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,एकूण लक्ष्य
DocType: Program Course,Required,आवश्यक
@@ -1563,8 +1636,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,मेळ JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,बरेच स्तंभ. अहवाल निर्यात करा आणि एक स्प्रेडशीट अनुप्रयोग वापरून मुद्रित करा.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,बॅच नाही
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},विनिमय दर शोधण्यात अक्षम {0} करण्यासाठी {1} की तारीख {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,एक ग्राहक पर्चेस विरुद्ध अनेक विक्री आदशची परवानगी द्या
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,मुख्य
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,मुख्य
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,जिच्यामध्ये variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,तुमचा व्यवहार वर मालिका संख्या सेट पूर्वपद
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,कर्मचारी एचटीएमएल
@@ -1573,20 +1647,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,रजा मिळविता?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,field पासून संधी अनिवार्य आहे
DocType: Email Digest,Annual Expenses,वार्षिक खर्च
DocType: Item,Variants,रूपे
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,खरेदी ऑर्डर करा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,खरेदी ऑर्डर करा
DocType: SMS Center,Send To,पाठवा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},रजा प्रकार {0} साठी पुरेशी रजा शिल्लक नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},रजा प्रकार {0} साठी पुरेशी रजा शिल्लक नाही
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,रक्कम
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,नेट एकूण अंशदान
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,ग्राहक आयटम कोड
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,शेअर मेळ
DocType: Territory,Territory Name,प्रदेश नाव
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,कार्य प्रगती मध्ये असलेले कोठार सबमिट करण्यापूर्वी आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,कार्य प्रगती मध्ये असलेले कोठार सबमिट करण्यापूर्वी आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,नोकरी साठी अर्जदार
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,वखार आणि संदर्भ
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,आपल्या पुरवठादार बद्दल वैधानिक माहिती आणि इतर सर्वसाधारण माहिती
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,पत्ते
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,जर्नल विरुद्ध प्रवेश {0} कोणत्याही न जुळणारी {1} नोंद नाही
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,पत्ते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,जर्नल विरुद्ध प्रवेश {0} कोणत्याही न जुळणारी {1} नोंद नाही
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,त्यावेळच्या
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},आयटम {0} साठी डुप्लिकेट सिरियल क्रमांक प्रविष्ट केला नाही
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,एक शिपिंग नियम एक अट
@@ -1595,18 +1669,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,गुण मिळवणे
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,आयटम किंवा वखार आधारित फिल्टर सेट करा
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),या पॅकेजमधील निव्वळ वजन. (आयटम निव्वळ वजन रक्कम म्हणून स्वयंचलितपणे गणना)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,वितरीत आणि बिल
+DocType: Student Batch,Instructors,शिक्षक
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,खाते चलनातील क्रेडिट रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} सादर करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} सादर करणे आवश्यक आहे
DocType: Authorization Control,Authorization Control,प्राधिकृत नियंत्रण
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},रो # {0}: नाकारलेले वखार नाकारले आयटम विरुद्ध अनिवार्य आहे {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,भरणा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,भरणा
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,वास्तविक वेळ आणि खर्च
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},जास्तीत जास्त {0} साहित्याची विनंती आयटम {1} साठी विक्री आदेशा विरुद्ध केली जाऊ शकते {2}
DocType: Employee,Salutation,नमस्कार
DocType: Course,Course Abbreviation,अर्थात संक्षेप
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,विद्यार्थी रजेचा अर्ज
DocType: Item,Will also apply for variants,तसेच रूपे लागू राहील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","मालमत्ता तो आधीपासूनच आहे म्हणून, रद्द करता येणार नाही {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},एकूण कामाचे तास कमाल कामाचे तास पेक्षा जास्त असू नये {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","मालमत्ता तो आधीपासूनच आहे म्हणून, रद्द करता येणार नाही {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},एकूण कामाचे तास कमाल कामाचे तास पेक्षा जास्त असू नये {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,विक्रीच्या वेळी बंडल आयटम.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,वास्तविक Qty
DocType: Sales Invoice Item,References,संदर्भ
@@ -1618,6 +1694,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,सह
DocType: Asset Movement,Asset Movement,मालमत्ता चळवळ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} आयटम सिरीयलाइज आयटम नाही
DocType: SMS Center,Create Receiver List,स्वीकारणारा यादी तयार करा
+DocType: Vehicle,Wheels,रणधुमाळी
DocType: Packing Slip,To Package No.,क्रमांक पॅकेज करण्यासाठी
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,साहित्य विनंत्या
DocType: Warranty Claim,Issue Date,जारी केल्याचा दिनांक
@@ -1631,7 +1708,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,विक्री चलन ट्रेन्ड
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,सुट्या मंजूर / लागू करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,साठी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total','मागील पंक्ती एकूण' किंवा 'मागील पंक्ती रकमेवर' शुल्क प्रकार असेल तर सलग पाहू शकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total','मागील पंक्ती एकूण' किंवा 'मागील पंक्ती रकमेवर' शुल्क प्रकार असेल तर सलग पाहू शकता
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,डिलिव्हरी कोठार
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,भत्ता टक्के
DocType: SMS Settings,Message Parameter,संदेश मापदंड
@@ -1641,26 +1718,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,खरेदी पावत्यांचे आयटम मिळवा
DocType: Serial No,Creation Date,तयार केल्याची तारीख
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},आयटम {0} किंमत यादी {1} मध्ये अनेक वेळा आढळतो
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ {0} म्हणून निवडले असेल , तर विक्री, चेक करणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ {0} म्हणून निवडले असेल , तर विक्री, चेक करणे आवश्यक आहे"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,साहित्य विनंती तारीख
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,पुरवठादार कोटेशन आयटम
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,उत्पादन आदेश विरुद्ध वेळ नोंदी तयार करणे अक्षम करते .ऑपरेशन उत्पादन ऑर्डर विरुद्ध मागे काढला जाऊ नये
DocType: Student,Student Mobile Number,विद्यार्थी मोबाइल क्रमांक
DocType: Item,Has Variants,रूपे आहेत
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},आपण आधीच आयटम निवडले आहेत {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,मासिक वितरण नाव
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,पालक विक्री व्यक्ती
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,कृपया कंपनी मास्टर आणि जागतिक मुलभूत मधे पूर्वनिर्धारीत चलन निर्दिष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,कृपया कंपनी मास्टर आणि जागतिक मुलभूत मधे पूर्वनिर्धारीत चलन निर्दिष्ट करा
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,आवर्ती चलन
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,प्रकल्प व्यवस्थापकीय
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,वस्तू किंवा सेवा पुरवठादार.
DocType: Budget,Fiscal Year,आर्थिक वर्ष
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,इंधन किंमत
DocType: Budget,Budget,अर्थसंकल्प
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,मुदत मालमत्ता आयटम नॉन-स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",प्राप्तिकर किंवा खर्च खाते नाही म्हणून बजेट विरुद्ध {0} नियुक्त केले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",प्राप्तिकर किंवा खर्च खाते नाही म्हणून बजेट विरुद्ध {0} नियुक्त केले जाऊ शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,साध्य
DocType: Student Admission,Application Form Route,अर्ज मार्ग
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,प्रदेश / ग्राहक
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,उदा 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,सोडा प्रकार {0} तो वेतन न करता सोडू असल्यामुळे वाटप जाऊ शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},सलग {0}: रक्कम {1} थकबाकी रक्कम चलन {2} पेक्षा कमी किवा पेक्षा समान असणे आवश्यक आहे
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,तुम्ही विक्री चलन एकदा जतन केल्यावर शब्दा मध्ये दृश्यमान होईल.
DocType: Item,Is Sales Item,विक्री आयटम आहे
@@ -1671,30 +1751,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,देखभाल वेळ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,एखादी उत्पादन किंवा सेवा
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,मुदत प्रारंभ तारीख मुदत लिंक आहे शैक्षणिक वर्ष वर्ष प्रारंभ तारीख पूर्वी पेक्षा असू शकत नाही (शैक्षणिक वर्ष {}). तारखा दुरुस्त करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
DocType: Naming Series,Current Value,वर्तमान मूल्य
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,अनेक आर्थिक वर्षांमध्ये तारीख {0} अस्तित्वात. आर्थिक वर्ष कंपनी सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,अनेक आर्थिक वर्षांमध्ये तारीख {0} अस्तित्वात. आर्थिक वर्ष कंपनी सेट करा
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} तयार
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,विक्री आदेशा
,Serial No Status,सिरियल क्रमांक स्थिती
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,शिल्लक
,Daily Timesheet Summary,दैनिक Timesheet सारांश
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,आयटम टेबल रिक्त ठेवता येणार नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,आयटम टेबल रिक्त ठेवता येणार नाही
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","रो {0}: {1} periodicity सेट करण्यासाठी , पासून आणि पर्यंत तारीख \ दरम्यानचा फरक {2} पेक्षा मोठे किंवा समान असणे आवश्यक आहे"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,हा स्टॉक चळवळ आधारित आहे. पहा {0} तपशील
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,हा स्टॉक चळवळ आधारित आहे. पहा {0} तपशील
DocType: Pricing Rule,Selling,विक्री
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},रक्कम {0} {1} विरुद्ध वजा {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},रक्कम {0} {1} विरुद्ध वजा {2}
DocType: Employee,Salary Information,पगार माहिती
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,नाव आणि कर्मचारी आयडी
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,देय तारीख पोस्ट करण्यापूर्वीची तारीख असू शकत नाही
DocType: Website Item Group,Website Item Group,वेबसाइट आयटम गट
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,कर आणि कर्तव्ये
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,संदर्भ तारीख प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,संदर्भ तारीख प्रविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} पैसे नोंदी {1} ने फिल्टर होऊ शकत नाही
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,वेब साईट मध्ये दर्शविलेले आयटम टेबल
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,पुरवठा Qty
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,साहित्य विनंती आयटम
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,आयटम गटांचा वृक्ष.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,या शुल्क प्रकार चालू पंक्ती संख्या पेक्षा मोठे किंवा समान पंक्ती संख्या refer करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,या शुल्क प्रकार चालू पंक्ती संख्या पेक्षा मोठे किंवा समान पंक्ती संख्या refer करू शकत नाही
DocType: Asset,Sold,विक्री
,Item-wise Purchase History,आयटमनूसार खरेदी इतिहास
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,लाल
@@ -1710,7 +1790,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,गुंतवणूक
DocType: Issue,Resolution Details,ठराव तपशील
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,वाटप
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,स्वीकृती निकष
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,स्वीकृती निकष
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,वरील टेबलमधे साहित्य विनंत्या प्रविष्ट करा
DocType: Item Attribute,Attribute Name,विशेषता नाव
DocType: Item Group,Show In Website,वेबसाइट मध्ये दर्शवा
@@ -1718,6 +1798,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,गट
DocType: Task,Expected Time (in hours),अपेक्षित वेळ(तासामधे )
DocType: Item Reorder,Check in (group),चेक इन (गट)
,Qty to Order,मागणी करण्यासाठी Qty
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","दायित्व किंवा इक्विटी अंतर्गत खाते डोके, आणि नफा / तोटा गुन्हा दाखल होणार"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,सर्व कार्ये Gantt चार्ट.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,प्रथम प्रतिसाद मि
DocType: Pricing Rule,Margin Type,मार्जिन प्रकार
@@ -1726,7 +1807,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,कर्मचारी नावासा
DocType: Holiday List,Clear Table,टेबल साफ करा
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,चलन क्रमांक
DocType: Room,Room Name,खोली नाव
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","रजा शिल्लक आधीच रजा वाटप रेकॉर्ड{1} मधे भविष्यात carry-forward केले आहे म्हणून, रजा {0} च्या आधी रद्द / लागू केल्या जाऊ शकत नाहीत"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","रजा शिल्लक आधीच रजा वाटप रेकॉर्ड{1} मधे भविष्यात carry-forward केले आहे म्हणून, रजा {0} च्या आधी रद्द / लागू केल्या जाऊ शकत नाहीत"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,भांडवलाच्या दर
,Customer Addresses And Contacts,ग्राहक पत्ते आणि संपर्क
DocType: Discussion,Discussion,चर्चा
@@ -1744,23 +1825,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,वास्तविक ता
DocType: Item,Has Batch No,बॅच नाही आहे
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},वार्षिक बिलिंग: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,अबकारी पृष्ठ क्रमांक
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","कंपनी, तारीख पासून आणि तारिक करणे बंधनकारक आहे"
DocType: Asset,Purchase Date,खरेदी दिनांक
DocType: Employee,Personal Details,वैयक्तिक माहिती
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},कंपनी मध्ये 'मालमत्ता घसारा खर्च केंद्र' सेट करा {0}
,Maintenance Schedules,देखभाल वेळापत्रक
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),प्रत्यक्ष समाप्ती तारीख (वेळ पत्रक द्वारे)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},रक्कम {0} {1} विरुद्ध {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},रक्कम {0} {1} विरुद्ध {2} {3}
,Quotation Trends,कोटेशन ट्रेन्ड
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},आयटम गट आयटम मास्त्रे साठी आयटम {0} मधे नमूद केलेला नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,खात्यात डेबिट एक प्राप्तीयोग्य खाते असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},आयटम गट आयटम मास्त्रे साठी आयटम {0} मधे नमूद केलेला नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,खात्यात डेबिट एक प्राप्तीयोग्य खाते असणे आवश्यक आहे
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,शिपिंग रक्कम
,Pending Amount,प्रलंबित रक्कम
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,रूपांतरण फॅक्टर
DocType: Purchase Order,Delivered,वितरित केले
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},उपयुक्त जीवन नंतर अपेक्षित मूल्य पेक्षा मोठे किंवा समान असणे आवश्यक आहे {0}
+,Vehicle Expenses,वाहन खर्च
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},उपयुक्त जीवन नंतर अपेक्षित मूल्य पेक्षा मोठे किंवा समान असणे आवश्यक आहे {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,वाहन क्रमांक
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,आवर्ती अशी यादी तयार करणे बंद होणार तारीख
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,एकूण वाटप पाने {0} कालावधीसाठी यापूर्वीच मान्यता देण्यात आलेल्या रजा{1} पेक्षा कमी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,एकूण वाटप पाने {0} कालावधीसाठी यापूर्वीच मान्यता देण्यात आलेल्या रजा{1} पेक्षा कमी असू शकत नाही
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,प्राप्तीयोग्य खाते
,Supplier-Wise Sales Analytics,पुरवठादार-नुसार विक्री विश्लेषण
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,अदा केलेली रक्कम प्रविष्ट करा
@@ -1775,15 +1858,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,एचआर सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,खर्च दावा मंजुरीसाठी प्रलंबित आहे. फक्त खर्च माफीचा साक्षीदार स्थिती अद्यतनित करू शकता.
DocType: Email Digest,New Expenses,नवीन खर्च
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,अतिरिक्त सवलत रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","सलग # {0}: प्रमाण 1, आयटम निश्चित मालमत्ता आहे असणे आवश्यक आहे. कृपया एकाधिक प्रमाण स्वतंत्र सलग वापरा."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","सलग # {0}: प्रमाण 1, आयटम निश्चित मालमत्ता आहे असणे आवश्यक आहे. कृपया एकाधिक प्रमाण स्वतंत्र सलग वापरा."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,रजा ब्लॉक यादी परवानगी द्या
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr रिक्त किंवा जागा असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr रिक्त किंवा जागा असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,गट पासून नॉन-गट पर्यंत
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,क्रीडा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,वास्तविक एकूण
DocType: Student Siblings,Student Siblings,विद्यार्थी भावंड
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,युनिट
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,कृपया कंपनी निर्दिष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,कृपया कंपनी निर्दिष्ट करा
,Customer Acquisition and Loyalty,ग्राहक संपादन आणि लॉयल्टी
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,तुम्ही नाकारलेले आयटम राखण्यासाठी आहेत ते कोठार
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,आपले आर्थिक वर्ष रोजी संपत आहे
@@ -1793,33 +1876,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,खर्
DocType: Issue,Support,समर्थन
,BOM Search,BOM शोध
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),बंद (उघडत+ एकूण )
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,कृपया कंपनीतील चलन निर्दिष्ट करा
+DocType: Vehicle,Fuel Type,इंधन प्रकार
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,कृपया कंपनीतील चलन निर्दिष्ट करा
DocType: Workstation,Wages per hour,ताशी वेतन
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},बॅच {0} मधील शेअर शिल्लक नकारात्मक होईल{1} आयटम {2} साठी वखार {3} येथे
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,साहित्य विनंत्या खालील आयटम च्या पुन्हा ऑर्डर स्तरावर आधारित आपोआप उठविला गेला आहे
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,प्रलंबित विक्री आदेश
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},खाते {0} अवैध आहे. खाते चलन {1} असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},खाते {0} अवैध आहे. खाते चलन {1} असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM रुपांतर घटक सलग {0} मधे आवश्यक आहे
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","सलग # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार विक्री ऑर्डर एक, विक्री चलन किंवा जर्नल प्रवेश असणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","सलग # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार विक्री ऑर्डर एक, विक्री चलन किंवा जर्नल प्रवेश असणे आवश्यक आहे"
DocType: Salary Component,Deduction,कपात
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,सलग {0}: पासून वेळ आणि वेळ करणे बंधनकारक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,सलग {0}: पासून वेळ आणि वेळ करणे बंधनकारक आहे.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,रक्कम फरक
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},किंमत यादी {1} मध्ये आयटम किंमत {0} साठी जोडली आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},किंमत यादी {1} मध्ये आयटम किंमत {0} साठी जोडली आहे
DocType: Address Template,Address Template,पत्ता साचा
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,या विक्री व्यक्तीसाठी कर्मचारी आयडी प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,या विक्री व्यक्तीसाठी कर्मचारी आयडी प्रविष्ट करा
DocType: Territory,Classification of Customers by region,प्रदेशानुसार ग्राहक वर्गीकरण
-DocType: Project,% Tasks Completed,% कार्ये पूर्ण
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,फरक रक्कम शून्य असणे आवश्यक आहे
DocType: Project,Gross Margin,एकूण मार्जिन
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,पहिले उत्पादन आयटम प्रविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,गणिती बँक स्टेटमेंट शिल्लक
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,अक्षम वापरकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,कोटेशन
+DocType: Lead,Quotation,कोटेशन
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,एकूण कपात
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,देखभाल सदस्य
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,खर्च अद्यतनित
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,खर्च अद्यतनित
DocType: Employee,Date of Birth,जन्म तारीख
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,आयटम {0} आधीच परत आला आहे
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**आर्थिक वर्ष** एक आर्थिक वर्ष प्रस्तुत करते. सर्व लेखा नोंदणी व इतर प्रमुख व्यवहार **आर्थिक वर्ष** विरुद्ध नियंत्रीत केले जाते.
@@ -1832,7 +1915,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,वजा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,कामाचे वर्णन
DocType: Student Applicant,Applied,लागू
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qty शेअर UOM नुसार
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","वगळता विशेष वर्ण "-" ".", "#", आणि "/" मालिका म्हणण्यापर्यंत परवानगी नाही"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","वगळता विशेष वर्ण "-" ".", "#", आणि "/" मालिका म्हणण्यापर्यंत परवानगी नाही"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","विक्री मोहिमांचा ट्रॅक ठेवा. Leads, अवतरणे, विक्री ऑर्डर इत्यादी मोहीम पासून गुंतवणूक वर परत गेज."
DocType: Expense Claim,Approver,माफीचा साक्षीदार
,SO Qty,SO Qty
@@ -1841,19 +1924,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,एकूण धावसंख्य
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,उत्पादन व्यवस्थापक
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},सिरियल क्रमांक {0} हा {1} पर्यंत हमी अंतर्गत आहे
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,वितरण टीप मधे संकुल मधे Split करा .
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,निर्यात
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,निर्यात
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),एकूण रक्कम (कंपनी चलन)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ग्राहकाला वितरित करणे
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,स्क्रॅप साहित्य खर्च
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,सिरियल क्रमांक {0} कोणत्याही वखारशी संबंधित नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,रो #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),शब्द मध्ये (कंपनी चलन)
DocType: Asset,Supplier,पुरवठादार
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,पासून मिळवा
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,पासून मिळवा
DocType: C-Form,Quarter,तिमाहीत
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,मिश्र खर्च
DocType: Global Defaults,Default Company,मुलभूत कंपनी
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,खर्च किंवा फरक खाते आयटम {0} म्हणून परिणाम एकूणच स्टॉक मूल्य अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",सलग आयटम {0} साठी overbill करू शकत नाही {1} जास्त {2}. Overbilling अनुमती देण्यासाठी शेअर सेटिंग्ज सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,खर्च किंवा फरक खाते आयटम {0} म्हणून परिणाम एकूणच स्टॉक मूल्य अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",सलग आयटम {0} साठी overbill करू शकत नाही {1} जास्त {2}. Overbilling अनुमती देण्यासाठी शेअर सेटिंग्ज सेट करा
DocType: Payment Request,PR,जनसंपर्क
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,बँक नाव
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-वरती
@@ -1861,8 +1945,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,एकूण दिवस रजा
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,टीप: ईमेल वापरकर्त्यांना अक्षम पाठविली जाऊ शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,कंपनी निवडा ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,सर्व विभागांसाठी विचारल्यास रिक्त सोडा
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","रोजगार प्रकार (कायम, करार, हद्दीच्या इ)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} हा आयटम {1} साठी अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","रोजगार प्रकार (कायम, करार, हद्दीच्या इ)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} हा आयटम {1} साठी अनिवार्य आहे
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,पाक्षिक
DocType: Currency Exchange,From Currency,चलन पासून
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","किमान एक सलग रक्कम, चलन प्रकार आणि चलन क्रमांक निवडा"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,नवीन खरेदी खर्च
@@ -1873,28 +1958,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,न वाटप केलेली
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,मानक क्षेत्रात हटवू शकत नाही. आपण {0} साठी काही इतर मूल्य निवडा.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,कर आणि शुल्क
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","एक उत्पादन किंवा सेवा म्हणजे जी विकत घेतली जाते, विकली जाते किंवा स्टॉक मध्ये ठेवली जाते"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,पहिल्या रांगेत साठी 'मागील पंक्ती एकूण रोजी' किंवा 'मागील पंक्ती रकमेवर' म्हणून जबाबदारी प्रकार निवडू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,पहिल्या रांगेत साठी 'मागील पंक्ती एकूण रोजी' किंवा 'मागील पंक्ती रकमेवर' म्हणून जबाबदारी प्रकार निवडू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Child आयटम उत्पादन बंडल मधे असू नये. आयटम '{0}' काढा आणि जतन करा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,बँकिंग
+DocType: Vehicle Service,Service Item,सेवा बाबींचा
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,वेळापत्रक प्राप्त करण्यासाठी 'व्युत्पन्न वेळापत्रक' वर क्लिक करा
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,खालील वेळापत्रक हटवताना त्रुटी होत्या:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,खालील वेळापत्रक हटवताना त्रुटी होत्या:
DocType: Bin,Ordered Quantity,आदेश दिलेले प्रमाण
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","उदा ""बांधकाम व्यावसायिकांसाठी बिल्ड साधने """
-DocType: Quality Inspection,In Process,प्रक्रिया मध्ये
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} एकट्या प्रवेशाचे फक्त चलनात केले जाऊ शकते: {3}
+DocType: Production Order,In Process,प्रक्रिया मध्ये
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise सवलत
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,आर्थिक खाती Tree.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} विक्री आदेशा विरुद्ध {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} विक्री आदेशा विरुद्ध {1}
DocType: Account,Fixed Asset,निश्चित मालमत्ता
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,सिरीयलाइज यादी
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,डीफॉल्ट बिलिंग दर
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,एकूण बिलिंग रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,मुलभूत येणारे ईमेल खाते हे कार्य करण्यासाठी सक्षम असणे आवश्यक आहे. सेटअप कृपया डीफॉल्ट येणारे ईमेल खाते (POP / IMAP) आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,प्राप्त खाते
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},सलग # {0}: मालमत्ता {1} आधीच आहे {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},सलग # {0}: मालमत्ता {1} आधीच आहे {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,शेअर शिल्लक
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,भरणा करण्यासाठी विक्री आदेश
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,मुख्य कार्यकारी अधिकारी
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,खर्च हक्क तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,कृपया योग्य खाते निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,कृपया योग्य खाते निवडा
DocType: Item,Weight UOM,वजन UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,पगार संरचना कर्मचारी
DocType: Employee,Blood Group,रक्त गट
@@ -1911,10 +1999,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,कर्मचारी
DocType: Employee,Contact Details,संपर्क माहिती
DocType: C-Form,Received Date,प्राप्त तारीख
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","तुम्ही विक्री कर आणि शुल्क साचा मध्ये एक मानक टेम्प्लेट तयार केले असेल तर, एक निवडा आणि खालील बटणावर क्लिक करा."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),मूलभूत रक्कम (कंपनी चलन)
DocType: Student,Guardians,पालक
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,या शिपिंग नियमासाठी देश निर्दिष्ट करा किंवा जगभरातील शिपिंग तपासा
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,एकूण येणारी मूल्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,डेबिट करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,डेबिट करणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,खरेदी दर सूची
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ऑफर मुदत
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,गुणवत्ता व्यवस्थापक
@@ -1926,15 +2015,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},एकूण न
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ऑफर पत्र
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,साहित्य विनंत्या (एमआरपी) आणि उत्पादन आदेश व्युत्पन्न.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,एकूण Invoiced रक्कम
+DocType: BOM,Conversion Rate,रूपांतरण दर
DocType: Timesheet Detail,To Time,वेळ
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(अधिकृत मूल्य वरील) भूमिका मंजूर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,क्रेडिट खाते देय खाते असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} पालक किंवा मुलाला होऊ शकत नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,क्रेडिट खाते देय खाते असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} पालक किंवा मुलाला होऊ शकत नाही {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,पूर्ण झालेली Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, फक्त डेबिट खाती दुसरे क्रेडिट नोंदणी लिंक जाऊ शकते"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,किंमत सूची {0} अक्षम आहे
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},सलग {0}: पूर्ण प्रमाण जास्त असू शकत नाही {1} ऑपरेशन {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, फक्त डेबिट खाती दुसरे क्रेडिट नोंदणी लिंक जाऊ शकते"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,किंमत सूची {0} अक्षम आहे
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},सलग {0}: पूर्ण प्रमाण जास्त असू शकत नाही {1} ऑपरेशन {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,जादा वेळ परवानगी द्या
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,प्रशिक्षण कार्यक्रम कर्मचारी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} सिरिअल क्रमांक हा आयटम {1} साठी आवश्यक आहे. आपल्याला {2} प्रदान केलेल्या आहेत
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,वर्तमान मूल्यांकन दर
DocType: Item,Customer Item Codes,ग्राहक आयटम कोड
@@ -1943,21 +2034,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,कारण गमावले
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,नवीन पत्ता
DocType: Quality Inspection,Sample Size,नमुना आकार
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,पावती दस्तऐवज प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','प्रकरण क्रमांक पासून' एक वैध निर्दिष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,पुढील खर्च केंद्रे गट अंतर्गत केले जाऊ शकते पण नोंदी नॉन-गट करू शकता
DocType: Project,External,बाह्य
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,वापरकर्ते आणि परवानग्या
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,व्हिलॉग.
DocType: Branch,Branch,शाखा
DocType: Guardian,Mobile Number,मोबाइल क्रमांक
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,मुद्रण आणि ब्रांडिंग
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,महिन्यात पगारपत्रक आढळले नाही :
DocType: Bin,Actual Quantity,वास्तविक प्रमाण
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,उदाहरण: पुढील दिवस शिपिंग
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,सिरियल क्रमांक {0} आढळला नाही
-DocType: Student Batch,Student Batch,विद्यार्थी बॅच
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,विद्यार्थी बॅच
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,आपले ग्राहक
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},आपण प्रकल्प सहयोग करण्यासाठी आमंत्रित आहेत: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},आपण प्रकल्प सहयोग करण्यासाठी आमंत्रित आहेत: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,ब्लॉक तारीख
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,आता लागू
DocType: Sales Order,Not Delivered,वितरित नाही
@@ -1971,7 +2062,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,फी
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,भांडवलाच्या रक्कम
DocType: Student Admission,Application Fee,अर्ज फी
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स सादर करा
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,आयटम {0} साठी Maxiumm सवलत {1}% आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,आयटम {0} साठी Maxiumm सवलत {1}% आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,मोठ्या प्रमाणात आयात
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,पत्ता आणि संपर्क
DocType: SMS Log,Sender Name,प्रेषकाचे नाव
@@ -1979,6 +2070,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[निवडा]
DocType: SMS Log,Sent To,करण्यासाठी पाठविले
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,विक्री चलन करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,सॉफ्टवेअर
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,पुढील संपर्क तारीख भूतकाळातील असू शकत नाही
DocType: Company,For Reference Only.,संदर्भ केवळ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},अवैध {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -1989,28 +2081,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,संदर्भ क्रमांक
DocType: Employee,Employment Details,रोजगार तपशील
DocType: Employee,New Workplace,नवीन कामाची जागा
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,बंद म्हणून सेट करा
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},बारकोड असलेले कोणतेही आयटम {0} नाहीत
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},बारकोड असलेले कोणतेही आयटम {0} नाहीत
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,प्रकरण क्रमांक 0 असू शकत नाही
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी स्लाईड शो दर्शवा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,स्टोअर्स
DocType: Serial No,Delivery Time,वितरण वेळ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,आधारित Ageing
DocType: Item,End of Life,आयुष्याच्या शेवटी
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,प्रवास
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,दिले तारखा कर्मचारी {0} आढळले सक्रिय नाही किंवा मुलभूत तत्वे
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,प्रवास
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,दिले तारखा कर्मचारी {0} आढळले सक्रिय नाही किंवा मुलभूत तत्वे
DocType: Leave Block List,Allow Users,वापरकर्त्यांना परवानगी द्या
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ग्राहक मोबाइल नं
DocType: Sales Invoice,Recurring,आवर्ती
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,स्वतंत्र उत्पन्न ट्रॅक आणि उत्पादन verticals किंवा विभाग लवकरात.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,साधन पुनर्नामित करा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,अद्यतन खर्च
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,अद्यतन खर्च
DocType: Item Reorder,Item Reorder,आयटम पुनर्क्रमित
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,पगार शो स्लिप्स
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,ट्रान्सफर साहित्य
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,पगार शो स्लिप्स
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,ट्रान्सफर साहित्य
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ऑपरेशन, ऑपरेटिंग खर्च आणि आपल्या ऑपरेशनसाठी एक अद्वितीय ऑपरेशन क्रमांक निर्देशीत करा ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,हा दस्तऐवज करून मर्यादेपेक्षा अधिक {0} {1} आयटम {4}. आपण करत आहेत दुसर्या {3} त्याच विरुद्ध {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,जतन केल्यानंतर आवर्ती सेट करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,बदल निवडा रक्कम खाते
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,हा दस्तऐवज करून मर्यादेपेक्षा अधिक {0} {1} आयटम {4}. आपण करत आहेत दुसर्या {3} त्याच विरुद्ध {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,जतन केल्यानंतर आवर्ती सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,बदल निवडा रक्कम खाते
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,किंमत सूची चलन
DocType: Naming Series,User must always select,सदस्य नेहमी निवडणे आवश्यक आहे
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,नकारात्मक शेअर परवानगी द्या
@@ -2021,32 +2113,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,बजेट खाते
DocType: Quality Inspection,Verified By,द्वारा सत्यापित केली
DocType: Address,Subsidiary,उपकंपनी
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","विद्यमान व्यवहार आहेत कारण, कंपनीच्या मुलभूत चलन बदलू शकत नाही. व्यवहार मुलभूत चलन बदलण्यासाठी रद्द करणे आवश्यक आहे."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","विद्यमान व्यवहार आहेत कारण, कंपनीच्या मुलभूत चलन बदलू शकत नाही. व्यवहार मुलभूत चलन बदलण्यासाठी रद्द करणे आवश्यक आहे."
DocType: Grade Interval,Grade Description,ग्रेड वर्णन
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,खरेदी पावती नाही
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,खरेदी पावती नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,इसा-याची रक्कम
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स तयार करा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,Traceability
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traceability
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),निधी स्रोत (दायित्व)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},सलग प्रमाण {0} ({1}) उत्पादित प्रमाणात समान असणे आवश्यक आहे {2}
-DocType: Appraisal,Employee,कर्मचारी
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},सलग प्रमाण {0} ({1}) उत्पादित प्रमाणात समान असणे आवश्यक आहे {2}
+DocType: Vehicle,Employee,कर्मचारी
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,वापरकर्ता म्हणून आमंत्रित करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूर्णपणे बिल आहे
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,समाप्त वेळ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूर्णपणे बिल आहे
+DocType: Training Event,End Time,समाप्त वेळ
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,भरणा वजावट किंवा कमी होणे
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,"असून, यामध्ये एलएमएस"
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,"असून, यामध्ये एलएमएस"
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,विक्री किंवा खरेदी करीता मानक करार अटी.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,व्हाउचर गट
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,विक्री पाईपलाईन
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,विद्यार्थी बॅच विद्यार्थी
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},पगार घटक मुलभूत खाते सेट करा {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,रोजी आवश्यक
DocType: Rename Tool,File to Rename,फाइल पुनर्नामित करा
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},कृपया सलग {0} मधे आयटम साठी BOM निवडा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},आयटम आवश्यक Purchse मागणी क्रमांक {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},आयटम आवश्यक Purchse मागणी क्रमांक {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},आयटम {1} साठी निर्दिष्ट BOM {0} अस्तित्वात नाही
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,देखभाल वेळापत्रक {0} हि विक्री ऑर्डर रद्द करण्याआधी रद्द करणे आवश्यक आहे
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,खर्च क्लेम मंजूर
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,कर्मचारी पगार स्लिप {0} आधीच या काळात निर्माण
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,कर्मचारी पगार स्लिप {0} आधीच या काळात निर्माण
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,फार्मास्युटिकल
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,खरेदी आयटम खर्च
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,विक्री ऑर्डर आवश्यक
@@ -2062,25 +2155,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,एक तयार
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,उपस्थिती पासून तारीख
DocType: Warranty Claim,Raised By,उपस्थित
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,भरणा खाते
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,कृपया पुढे जाण्यासाठी कंपनी निर्दिष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,कृपया पुढे जाण्यासाठी कंपनी निर्दिष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,खाते प्राप्तीयोग्य निव्वळ बदला
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,भरपाई देणारा बंद
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,स्वीकारले
+DocType: Offer Letter,Accepted,स्वीकारले
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,विद्यार्थी गट नाव
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,आपण खरोखर या कंपनीतील सर्व व्यवहार हटवू इच्छिता याची खात्री करा. तुमचा master data आहे तसा राहील. ही क्रिया पूर्ववत केली जाऊ शकत नाही.
DocType: Room,Room Number,खोली क्रमांक
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},अवैध संदर्भ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},उत्पादन ऑर्डर {3} मधे {0} ({1}) नियोजित प्रमाण पेक्षा जास्त असू शकत नाही ({2})
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},उत्पादन ऑर्डर {3} मधे {0} ({1}) नियोजित प्रमाण पेक्षा जास्त असू शकत नाही ({2})
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,शिपिंग नियम लेबल
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,वापरकर्ता मंच
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,कच्चा माल रिक्त असू शकत नाही.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","शेअर अद्यतनित करू शकत नाही, चलन ड्रॉप शिपिंग आयटम समाविष्टीत आहे."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,जलद प्रवेश जर्नल
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM कोणत्याही आयटम agianst उल्लेख केला तर आपण दर बदलू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,कच्चा माल रिक्त असू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","शेअर अद्यतनित करू शकत नाही, चलन ड्रॉप शिपिंग आयटम समाविष्टीत आहे."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,जलद प्रवेश जर्नल
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM कोणत्याही आयटम agianst उल्लेख केला तर आपण दर बदलू शकत नाही
DocType: Employee,Previous Work Experience,मागील कार्य अनुभव
DocType: Stock Entry,For Quantity,प्रमाण साठी
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},सलग आयटम {0} सलग{1} येथे साठी नियोजनबद्ध Qty प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,"{0} {1} हे सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,"{0} {1} हे सबमिट केलेली नाही,"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,आयटम विनंती.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,स्वतंत्र उत्पादन करण्यासाठी प्रत्येक पूर्ण चांगला आयटम निर्माण केले जाईल.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} परत दस्तऐवज नकारात्मक असणे आवश्यक आहे
@@ -2091,14 +2184,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,देखभाल वेळापत्रक निर्मिती करण्यापूर्वी दस्तऐवज जतन करा
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,प्रकल्प स्थिती
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),अपूर्णांक अनुमती रद्द करण्यासाठी हे तपासा. (क्रमांकासाठी)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,खालील उत्पादन आदेश तयार केले होते:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,खालील उत्पादन आदेश तयार केले होते:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),मालिका नाव (विद्यार्थी अर्जदाराचे)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,वाहतुक नाव
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,अधिकृत मूल्य
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,या संपर्क मालकीचे जे विभाग आहेत ते प्रविष्ट करा
,Minutes to First Response for Opportunity,संधी प्रथम प्रतिसाद मिनिटे
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,एकूण अनुपिस्थत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,आयटम किंवा कोठार सलग {0} साठी सामग्री विनंती जुळत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,आयटम किंवा कोठार सलग {0} साठी सामग्री विनंती जुळत नाही
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,माप युनिट
DocType: Fiscal Year,Year End Date,अंतिम वर्ष तारीख
DocType: Task Depends On,Task Depends On,कार्य अवलंबून असते
@@ -2108,15 +2201,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,मुलभूत वर्कस्टेशन
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,खर्च क्लेम मंजूर संदेश
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,कपात किंवा कमी होणे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} हे बंद आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} हे बंद आहे
DocType: Email Digest,How frequently?,किती वारंवार?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,वर्तमान शेअर मिळवा
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,साहित्य बिल झाडाकडे
DocType: Student,Joining Date,सामील होत तारीख
,Employees working on a holiday,सुट्टी काम कर्मचारी
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,मार्क सध्याची
+DocType: Project,% Complete Method,% पूर्ण पद्धत
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},सिरियल क्रमांक {0}साठी देखभाल प्रारंभ तारीख माणे वितरणाच्या तारीखेआधी असू शकत नाही
DocType: Production Order,Actual End Date,वास्तविक अंतिम तारीख
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),ऑपरेटिंग खर्च (कंपनी चलन)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),लागू करण्यासाठी (भूमिका)
DocType: Stock Entry,Purpose,उद्देश
@@ -2128,14 +2223,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,च्यासाठी विनंती
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,सदस्य मंजूर नियम लागू आहे वापरकर्ता म्हणून समान असू शकत नाही
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),बेसिक रेट (शेअर UOM नुसार)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,मागणी एसएमएस क्रमांक
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,वेतन न करता सोडू मंजूर रजा रेकॉर्ड जुळत नाही
DocType: Campaign,Campaign-.####,मोहीम -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,पुढील पायऱ्या
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,शक्य तितका सर्वोत्कृष्ट दरात निर्दिष्ट आयटम पुरवठा करा
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,शक्य तितका सर्वोत्कृष्ट दरात निर्दिष्ट आयटम पुरवठा करा
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,समाप्त वर्ष
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,कंत्राटी अंतिम तारीख प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,कंत्राटी अंतिम तारीख प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,तृतीय पक्ष वितरक / विक्रेता / दलाल / संलग्न / विक्रेते म्हणजे जो कमिशनसाठी कंपन्यांचे उत्पादन विकतो
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} पर्चेस विरुद्ध {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} पर्चेस विरुद्ध {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","येथे स्थिर URL मापदंड प्रविष्ट करा (उदा. प्रेषक = ERPNext, वापरकर्तानाव = ERPNext, पासवर्ड = 1234 इ)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} हे कोणत्याही सक्रिय आर्थिक वर्षात नाही. अधिक माहितीसाठी {2} तपासा. .
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),प्रत्यक्ष प्रारंभ तारीख (वेळ पत्रक द्वारे)
@@ -2164,12 +2260,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","सर्व खरेदी व्यवहार लागू केले जाऊ शकते मानक कर टेम्प्लेट. हा साचा इ #### आपण सर्व ** आयटम मानक कर दर असतील येथे परिभाषित कर दर टीप ""हाताळणी"", कर heads आणि ""शिपिंग"", ""इन्शुरन्स"" सारखे इतर खर्च heads यादी असू शकतात * *. विविध दर आहेत ** की ** आयटम नाहीत, तर ते ** आयटम मास्टर** मधे ** आयटम करात समाविष्ट करणे आवश्यक आहे **. #### स्तंभ वर्णन 1. गणना प्रकार: - हे (मूलभूत रक्कम बेरीज आहे) ** नेट एकूण ** वर असू शकते. - ** मागील पंक्ती एकूण / रक्कम ** रोजी (संचयी कर किंवा शुल्क साठी). तुम्ही हा पर्याय निवडत असाल, तर कर रक्कम एकूण (कर सारणी मध्ये) मागील सलग टक्केवारी म्हणून लागू केले जाईल. - ** ** वास्तविक (नमूद). 2. खाते प्रमुख: हा कर 3. खर्च केंद्र बुक केले जाईल ज्या अंतर्गत खाते खातेवही: कर / शुल्क (शिपिंग सारखे) एक उत्पन्न आहे किंवा खर्च तर ती खर्च केंद्र विरुद्ध गुन्हा दाखल करण्यात यावा करणे आवश्यक आहे. 4. वर्णन: कर वर्णन (की पावत्या / कोट छापले जाईल). 5. दर: कर दर. 6 रक्कम: कर रक्कम. 7. एकूण: या बिंदू संचयी एकूण. 8. रो प्रविष्ट करा: आधारित असेल, तर ""मागील पंक्ती एकूण"" जर तुम्ही या गणित एक बेस (मुलभूत मागील ओळीत आहे) म्हणून घेतले जाईल जे ओळीवर निवडू शकता. 9. कर किंवा शुल्क विचार करा: कर / शुल्क मूल्यांकन केवळ आहे (एकूण नाही एक भाग) किंवा (फक्त आयटम मूल्यवान नाही) एकूण किंवा दोन्ही असल्यावरच हा विभाग तुम्ही देखिल निर्देशीत करू शकता. 10. जोडा किंवा वजा: आपण जोडू किंवा कर वजा करायचे."
DocType: Homepage,Homepage,मुख्यपृष्ठ
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd प्रमाण
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},फी रेकॉर्ड तयार - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},फी रेकॉर्ड तयार - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,मालमत्ता वर्ग खाते
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},विक्री ऑर्डर पेक्षा {1} प्रमाणात जास्त {0} item उत्पादन करू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,शेअर प्रवेश {0} सबमिट केलेला नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},विक्री ऑर्डर पेक्षा {1} प्रमाणात जास्त {0} item उत्पादन करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,शेअर प्रवेश {0} सबमिट केलेला नाही
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,बँक / रोख खाते
DocType: Tax Rule,Billing City,बिलिंग शहर
+DocType: Asset,Manual,मॅन्युअल
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,पगार घटक खाते
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,चलन प्रतीक लपवा
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","उदा बँक, रोख, क्रेडिट कार्ड"
@@ -2183,7 +2280,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,अर्ज दिनांक
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,सूत्र आधारित रक्कम
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,चलन आणि किंमत यादी
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,ग्राहक / लीड नाव
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,निपटारा तारीख नमूद केलेली नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,निपटारा तारीख नमूद केलेली नाही
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,उत्पादन
DocType: Guardian,Occupation,व्यवसाय
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,रो {0}: प्रारंभ तारीख अंतिम तारखेपूर्वी असणे आवश्यक आहे
@@ -2192,20 +2289,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,हा दस्तऐवज
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,स्थापित Qty
DocType: Lead,Fax,फॅक्स
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,प्रशिक्षण निकाल
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,सशुल्क आहे
DocType: Salary Structure,Total Earning,एकूण कमाई
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"साहित्य प्राप्त झाले, ती वेळ"
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,जाणारे दर
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,संघटना शाखा मास्टर.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,किंवा
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,संघटना शाखा मास्टर.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,किंवा
DocType: Sales Order,Billing Status,बिलिंग स्थिती
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,समस्या नोंदवणे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,उपयुक्तता खर्च
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-वर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,सलग # {0}: जर्नल प्रवेश {1} खाते नाही {2} किंवा आधीच दुसर्या व्हाउचर विरुद्ध जुळलेल्या
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,सलग # {0}: जर्नल प्रवेश {1} खाते नाही {2} किंवा आधीच दुसर्या व्हाउचर विरुद्ध जुळलेल्या
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,मुलभूत खरेदी दर सूची
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Timesheet आधारित पगाराच्या स्लिप्स
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,वर निवडलेल्या निकषानुसार कर्मचारी नाही किंवा पगारपत्रक आधीच तयार केले आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,वर निवडलेल्या निकषानुसार कर्मचारी नाही किंवा पगारपत्रक आधीच तयार केले आहे
DocType: Notification Control,Sales Order Message,विक्री ऑर्डर संदेश
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","कंपनी, चलन, वर्तमान आर्थिक वर्ष इ मुलभूत मुल्य सेट करा"
DocType: Payment Entry,Payment Type,भरणा प्रकार
@@ -2223,7 +2321,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,लक्ष्य रक्कम
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,हे खरेदी सूचीत टाका सेटिंग्ज
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,लेखा नोंदी
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},प्रवेश डुप्लिकेट. कृपया प्राधिकृत नियम {0} तपासा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},ग्लोबल पीओएस प्रोफाइल {0} कंपनी {1} साठी आधीच निर्माण केली आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},ग्लोबल पीओएस प्रोफाइल {0} कंपनी {1} साठी आधीच निर्माण केली आहे
DocType: Purchase Order,Ref SQ,संदर्भ SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,सर्व BOMs मधले आयटम / BOM बदला
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,पावती दस्तऐवज सादर करणे आवश्यक आहे
@@ -2233,20 +2331,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,मुख्य घटक
DocType: Account,Account Type,खाते प्रकार
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,रजा प्रकार {0} carry-forward केला जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,रजा प्रकार {0} carry-forward केला जाऊ शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',देखभाल वेळापत्रक सर्व आयटम व्युत्पन्न नाही. 'व्युत्पन्न वेळापत्रक' वर क्लिक करा
,To Produce,उत्पन्न करण्यासाठी
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,उपयोग पे रोल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","सलग {0} मधील {1} साठी . आयटम दर {2} समाविष्ट करण्यासाठी, पंक्ति {3} समाविष्ट करणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","सलग {0} मधील {1} साठी . आयटम दर {2} समाविष्ट करण्यासाठी, पंक्ति {3} समाविष्ट करणे आवश्यक आहे"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),डिलिव्हरी संकुल ओळख (मुद्रण)
DocType: Bin,Reserved Quantity,राखीव प्रमाण
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,नाही सादर पगाराच्या स्लिप्स आढळले
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,खरेदी पावती आयटम
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,पसंतीचे अर्ज
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,या काळात घसारा रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,अक्षम साचा डीफॉल्ट टेम्पलेट असणे आवश्यक नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,अक्षम साचा डीफॉल्ट टेम्पलेट असणे आवश्यक नाही
DocType: Account,Income Account,उत्पन्न खाते
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ग्राहक चलनात रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,डिलिव्हरी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,डिलिव्हरी
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,वर्तमान Qty
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","कोटीच्या विभागमधे ""सामुग्री आधारित रोजी दर"" पहा"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,की जबाबदारी क्षेत्र
@@ -2268,20 +2367,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,आ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","निवडलेला किंमत नियम 'किंमत' साठी केला असेल , तर तर ते दर सूची अधिलिखित केले जाईल. किंमत नियम किंमत अंतिम किंमत आहे, त्यामुळे पुढील सवलतीच्या लागू केले जावे त्यामुळे, इ विक्री आदेश, पर्चेस जसे व्यवहार, 'दर सूची दर' फील्डमध्ये ऐवजी, 'दर' फील्डमध्ये प्राप्त करता येईल."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,ट्रॅक उद्योग प्रकार करून ठरतो.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,आयटम पुरवठादार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,बॅच नाही मिळविण्यासाठी आयटम कोड प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},कृपया {0} साठी एक मूल्य निवडा quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,बॅच नाही मिळविण्यासाठी आयटम कोड प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},कृपया {0} साठी एक मूल्य निवडा quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,सर्व पत्ते.
DocType: Company,Stock Settings,शेअर सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","खालील गुणधर्म दोन्ही रेकॉर्ड मधे समान आहेत तर, विलीन फक्त शक्य आहे. गट आहे, रूट प्रकार, कंपनी"
+DocType: Vehicle,Electric,विद्युत
+DocType: Task,% Progress,% प्रगती
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,मालमत्ता विल्हेवाट वाढणे / कमी होणे
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',दर्जा कर्मचार्यांना घटना एक ईमेल पाठवू 'उघडा'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,ग्राहक गट वृक्ष व्यवस्थापित करा.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,नवी खर्च केंद्र नाव
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,नियंत्रण पॅनेल सोडा
+DocType: Project,Task Completion,कार्य पूर्ण
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,स्टॉक मध्ये नाही
DocType: Appraisal,HR User,एचआर सदस्य
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,कर आणि शुल्क वजा
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,मुद्दे
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,मुद्दे
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},{0} पैकी स्थिती एक असणे आवश्यक आहे
DocType: Sales Invoice,Debit To,करण्यासाठी डेबिट
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,फक्त नमुन्यासाठी आवश्यक आयटम .
@@ -2296,17 +2399,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,अ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,धनादेश क्रमांक
,Sales Browser,विक्री ब्राउझर
DocType: Journal Entry,Total Credit,एकूण क्रेडिट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: आणखी {0} # {1} स्टॉक प्रवेश {2} विरुद्ध अस्तित्वात
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: आणखी {0} # {1} स्टॉक प्रवेश {2} विरुद्ध अस्तित्वात
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,स्थानिक
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),कर्ज आणि मालमत्ता (assets)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,कर्जदार
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,मोठे
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,मुख्यपृष्ठ वैशिष्ट्यीकृत उत्पादन
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,नवीन वखार नाव
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),एकूण {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),एकूण {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,प्रदेश
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,आवश्यक भेटी क्रमांकाचा उल्लेख करा
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,मुलभूत मूल्यांकन पद्धत
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,इंधन प्रमाण
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,नियोजनबद्ध प्रारंभ वेळ
DocType: Assessment,Assessment,मूल्यांकन
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,वाटप
@@ -2321,7 +2425,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,लक्ष्य
DocType: Price List,Price List Master,किंमत सूची मास्टर
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"सर्व विक्री व्यवहार अनेक ** विक्री व्यक्ती ** विरुद्ध टॅग केले जाऊ शकते यासाठी की, तुम्ही सेट आणि लक्ष्य निरीक्षण करू शकता"
,S.O. No.,S.O. क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},लीडपासून ग्राहक तयार करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},लीडपासून ग्राहक तयार करा {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,देशांसाठी लागू
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},विद्यार्थी गट नाव सलग आवश्यक आहे {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,उत्पादने वेबसाइटवर मुख्यपृष्ठावर दर्शविले करणे
@@ -2347,11 +2451,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","ज्या विक्री आणि खरेदीला जोडल्या जाऊ शकतील अशा मानक अटी. उदाहरणे: ऑफर 1. वैधता. 1. भरणा अटी (क्रेडिट रोजी आगाऊ, भाग आगाऊ इत्यादी). 1. अतिरिक्त (किंवा ग्राहक देय) काय आहे. 1. सुरक्षितता / वापर चेतावणी. 1. हमी जर असेल तर. 1. धोरण परतावा. 1.शिपिंग अटी लागू असल्यास 1. अटी, लागू असल्यास. वाद पत्ता, नुकसानभरपाई, दायित्व इ पत्याचे मार्ग. पत्ता आणि आपल्या कंपनीच्या संपर्क."
DocType: Attendance,Leave Type,रजा प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,खर्च / फरक खाते ({0}) एक 'नफा किंवा तोटा' खाते असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,खर्च / फरक खाते ({0}) एक 'नफा किंवा तोटा' खाते असणे आवश्यक आहे
DocType: Account,Accounts User,वापरकर्ता खाती
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},नाव त्रुटी: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},नाव त्रुटी: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,कमतरता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} संबंधित नाही {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} संबंधित नाही {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,कर्मचारी {0} हजेरी आधीच खूण आहे
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),तर समान प्रकारच्या एकापेक्षा जास्त पॅकेज (मुद्रण)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,पालक वखार
@@ -2360,7 +2464,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS दर
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,बाकी रक्कम
DocType: Project Task,Working,कार्यरत आहे
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),शेअर रांग (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} हा कंपनी {1} ला संबंधित नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} हा कंपनी {1} ला संबंधित नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,म्हणून खर्च
DocType: Account,Round Off,बंद फेरीत
,Requested Qty,विनंती Qty
@@ -2371,10 +2475,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,स्क्रॅप%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",शुल्क प्रमाणातील आपल्या निवडीनुसार आयटम प्रमाण किंवा रक्कम आधारित वाटप केले जाणार आहे
DocType: Maintenance Visit,Purposes,हेतू
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,किमान एक आयटम परत दस्तऐवज नकारात्मक प्रमाणात प्रवेश केला पाहिजे
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ऑपरेशन {0} वर्कस्टेशन{1} मधे कोणत्याही उपलब्ध काम तासांपेक्षा जास्त आहे , ऑपरेशन अनेक ऑपरेशन मध्ये तोडा"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ऑपरेशन {0} वर्कस्टेशन{1} मधे कोणत्याही उपलब्ध काम तासांपेक्षा जास्त आहे , ऑपरेशन अनेक ऑपरेशन मध्ये तोडा"
,Requested,विनंती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,शेरा नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,मुदत संपलेला
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,शेरा नाही
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,मुदत संपलेला
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,शेअर प्राप्त पण बिल नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,रूट खाते एक गट असणे आवश्यक आहे
DocType: Fees,FEE.,शुल्क.
@@ -2382,26 +2486,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,एकूण अंदाज प्रमाण
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,वितरण नाव
DocType: Course,Course Code,अर्थात कोड
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},आयटम आवश्यक गुणवत्ता तपासणी {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},आयटम आवश्यक गुणवत्ता तपासणी {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ग्राहकांना चलनात दर कंपनीच्या बेस चलनात रुपांतरीत आहे
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),निव्वळ दर (कंपनी चलन)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,परिस्थिती आणि फॉर्म्युला मदत
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,प्रदेश वृक्ष व्यवस्थापित करा.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,विक्री चलन
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,पार्टी शिल्लक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,कृपया सवलत लागू निवडा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,पगाराच्या स्लिप्स तयार
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,कृपया सवलत लागू निवडा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,पगाराच्या स्लिप्स तयार
DocType: Company,Default Receivable Account,मुलभूत प्राप्तीयोग्य खाते
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,वर निवडलेल्या निकष देण्यासाठी अदा एकूण पगार बँक नोंद तयार करा
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,उत्पादन साठी साहित्य ट्रान्सफर
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,सवलत टक्केवारी एका दर सूची विरुद्ध किंवा सर्व दर सूची एकतर लागू होऊ शकते.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,सहामाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,शेअर एकट्या प्रवेश
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,शेअर एकट्या प्रवेश
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,इंजिन तेल
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,विक्री Team1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,आयटम {0} अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,आयटम {0} अस्तित्वात नाही
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,उपस्थिती साधन विद्यार्थी
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ग्राहक पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,सलग {0}: पूर्ण प्रमाण शून्य पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,सलग {0}: पूर्ण प्रमाण शून्य पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,अतिरिक्त सवलत लागू
DocType: Account,Root Type,रूट प्रकार
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2413,17 +2518,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},लक्ष्य कोठार सलग {0} साठी अनिवार्य आहे
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,प्राथमिक सेटिंग्ज
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,पुरवठादाराचा पत्ता निवडा
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,गुणवत्ता तपासणी
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,कर्मचारी जोडा
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,गुणवत्ता तपासणी
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,अतिरिक्त लहान
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी: मागणी साहित्य Qty किमान Qty पेक्षा कमी आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,खाते {0} गोठविले
+DocType: Company,Standard Template,मानक साचा
+DocType: Training Event,Theory,सिद्धांत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी: मागणी साहित्य Qty किमान Qty पेक्षा कमी आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,खाते {0} गोठविले
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,कायदेशीर अस्तित्व / उपकंपनी स्वतंत्र लेखा चार्ट सह संघटनेला संबंधित करते
DocType: Payment Request,Mute Email,निःशब्द ईमेल
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","अन्न, पेय आणि तंबाखू"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},फक्त बिल न केलेली विरुद्ध रक्कम करू शकता {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,आयोग दर 100 पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},फक्त बिल न केलेली विरुद्ध रक्कम करू शकता {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,आयोग दर 100 पेक्षा जास्त असू शकत नाही
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,प्रथम {0} प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,पासून कोणतीही प्रत्युत्तरे
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,वास्तविक समाप्ती वेळ
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,साहित्य डाउनलोड करण्याची आवश्यकता
DocType: Item,Manufacturer Part Number,निर्माता भाग क्रमांक
@@ -2433,24 +2542,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,पाठविलेला एसएमएस
DocType: Account,Expense Account,खर्च खाते
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,सॉफ्टवेअर
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,रंग
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,अनुसूचित
+DocType: Training Event,Scheduled,अनुसूचित
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,अवतरण विनंती.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","कृपया असा आयटम निवडा जेथे ""शेअर आयटम आहे?"" ""नाही"" आहे आणि ""विक्री आयटम आहे?"" ""होय "" आहे आणि तेथे इतर उत्पादन बंडल नाही"
DocType: Student Log,Academic,शैक्षणिक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),एकूण आगाऊ ({0}) आदेश विरुद्ध {1} एकूण ({2}) पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),एकूण आगाऊ ({0}) आदेश विरुद्ध {1} एकूण ({2}) पेक्षा जास्त असू शकत नाही
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,असाधारण महिने ओलांडून लक्ष्य वाटप मासिक वितरण निवडा.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,मूल्यांकन दर
DocType: Stock Reconciliation,SR/,सचिन /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,किंमत सूची चलन निवडलेले नाही
+DocType: Vehicle,Diesel,डिझेल
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,किंमत सूची चलन निवडलेले नाही
DocType: Assessment,Results,परिणाम
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},कर्मचारी {0} आधीच अर्ज केला आहे {1} दरम्यान {2} आणि {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,विद्यार्थी मासिक उपस्थिती पत्रक
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},कर्मचारी {0} आधीच अर्ज केला आहे {1} दरम्यान {2} आणि {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,प्रकल्प सुरू तारीख
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,पर्यंत
DocType: Rename Tool,Rename Log,लॉग पुनर्नामित करा
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,दस्तऐवज नाही विरुद्ध
+DocType: BOM,Scrap,स्क्रॅप
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,विक्री भागीदार व्यवस्थापित करा.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,तपासणी प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,विद्यमान व्यवहार गोदामे गट रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,विद्यमान व्यवहार गोदामे गट रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},कृपया {0} निवडा
DocType: C-Form,C-Form No,सी-फॉर्म नाही
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2462,6 +2574,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,येण
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,परत केलेली Qty
DocType: Employee,Exit,बाहेर पडा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,रूट प्रकार अनिवार्य आहे
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),एकूण खर्च (कंपनी चलन)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,सिरियल क्रमांक{0} तयार केला
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,वेबसाइट मुख्यपृष्ठावर कंपनी वर्णन
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ग्राहकांच्या सोयीसाठी, हे कोड पावत्या आणि वितरण टिपा सारख्या प्रिंट स्वरूपात वापरले जाऊ शकते"
@@ -2469,47 +2582,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,वेळ पत्रक यादी
DocType: Employee,You can enter any date manually,तुम्ही स्वतः तारीख प्रविष्ट करू शकता
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,इतर किरकोळ खर्च खाते
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,परीविक्षण कालावधी
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,घोषणा
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,घोषणा
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,फक्त पाने नोडस् व्यवहार अनुमत आहेत
DocType: Expense Claim,Expense Approver,खर्च माफीचा साक्षीदार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,रो {0}: ग्राहक विरुद्ध आगाऊ क्रेडिट असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,रो {0}: ग्राहक विरुद्ध आगाऊ क्रेडिट असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,गट न गट
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,खरेदी पावती आयटम प्रदान
DocType: Payment Entry,Pay,द्या
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,DATETIME करण्यासाठी
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,एसएमएस गेटवे URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,अर्थात वेळापत्रक हटविला:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,अर्थात वेळापत्रक हटविला:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,एसएमएस स्थिती राखण्यासाठी नोंदी
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,जर्नल प्रवेश द्वारे रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,छापील रोजी
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,तपासणी वितरण आधी आवश्यक
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,तपासणी खरेदी करण्यापूर्वी आवश्यक
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,प्रलंबित उपक्रम
DocType: Payment Gateway,Gateway,गेटवे
DocType: Fee Component,Fees Category,शुल्क वर्ग
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,relieving तारीख प्रविष्ट करा.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,relieving तारीख प्रविष्ट करा.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,फक्त स्थिती 'मंजूर'असलेला रजा अर्ज सादर केला जाऊ शकतो
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,पत्ता शीर्षक आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,फक्त स्थिती 'मंजूर'असलेला रजा अर्ज सादर केला जाऊ शकतो
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,पत्ता शीर्षक आवश्यक आहे.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,चौकशी स्त्रोत मोहीम असेल तर मोहीम नाव प्रविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,वृत्तपत्र प्रकाशित
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,आर्थिक वर्ष निवडा
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,स्तर पुनर्क्रमित करा
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,खाती साचा चार्ट
DocType: Attendance,Attendance Date,उपस्थिती दिनांक
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},आयटम किंमत {0} मध्ये दर सूची अद्ययावत {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},आयटम किंमत {0} मध्ये दर सूची अद्ययावत {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,कमावते आणि कपात आधारित पगार चित्रपटाने.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,child नोडस् सह खाते लेजर मधे रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही
DocType: Address,Preferred Shipping Address,पसंतीचे शिपिंग पत्ता
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,स्वीकृत कोठार
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,पोस्टिंग तारीख
DocType: Item,Valuation Method,मूल्यांकन पद्धत
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} पासून {1} पर्यंत विनिमय दर शोधण्यात अक्षम
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,मार्क अर्धा दिवस
DocType: Sales Invoice,Sales Team,विक्री टीम
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,डुप्लिकेट नोंदणी
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,विद्यार्थी मिळवा
DocType: Serial No,Under Warranty,हमी अंतर्गत
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[त्रुटी]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[त्रुटी]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,तुम्ही विक्री ऑर्डर एकदा जतन केल्यावर शब्दा मध्ये दृश्यमान होईल.
,Employee Birthday,कर्मचारी वाढदिवस
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,मर्यादा क्रॉस
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,विद्यार्थी बॅच विधान परिषदेच्या साधन
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,मर्यादा क्रॉस
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,व्हेंचर कॅपिटल
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,या 'शैक्षणिक वर्ष' एक शैक्षणिक मुदत {0} आणि 'मुदत नाव' {1} आधीच अस्तित्वात आहे. या नोंदी सुधारित आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
DocType: UOM,Must be Whole Number,संपूर्ण क्रमांक असणे आवश्यक आहे
@@ -2524,6 +2641,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,मूल्यांकन ग
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,साहित्य उत्पादन साठी हस्तांतरित
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",""" खर्च मंजूर "" भूमिका वापरकर्ता"
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,पावती दस्तऐवज प्रकार
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,कंपन्या निवडा
,Issued Items Against Production Order,उत्पादन आदेशा जारी आयटम
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,खरेदी व्यवस्थापक
DocType: Target Detail,Target Detail,लक्ष्य तपशील
@@ -2531,26 +2649,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,सर
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,साहित्याचे % या विक्री ऑर्डर विरोधात बिल केले आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,कालावधी संवरण
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,विद्यमान व्यवहार खर्चाच्या केंद्र गट रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},रक्कम {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},रक्कम {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,घसारा
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),पुरवठादार (चे)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,कर्मचारी उपस्थिती साधन
DocType: Supplier,Credit Limit,क्रेडिट मर्यादा
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse ऑर्डर तारीख
DocType: Salary Component,Salary Component,पगार घटक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,भरणा नोंदी {0} रद्द लिंक आहेत
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,भरणा नोंदी {0} रद्द लिंक आहेत
DocType: GL Entry,Voucher No,प्रमाणक नाही
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,वाटप सोडा
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,प्राप्तकर्ता संदेश आणि देय तपशील
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,साहित्य विनंत्या {0} तयार
+DocType: Training Event,Trainer Email,प्रशिक्षक ईमेल
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,साहित्य विनंत्या {0} तयार
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,उप-करारबद्ध कच्चा माल समाविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,अटी किंवा करार साचा.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,पत्ता आणि संपर्क
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,खाते देय आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},शेअर खरेदी पावती विरुद्ध केले जाऊ शकत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},शेअर खरेदी पावती विरुद्ध केले जाऊ शकत नाही {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,पुढील महिन्याच्या शेवटच्या दिवशी
DocType: Employee,Feedback,अभिप्राय
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","रजेचे {0} च्या आधी वाटप जाऊ शकत नाही, कारण रजा शिल्लक आधीच वाहून-अग्रेषित भविष्यात रजा वाटप रेकॉर्ड केले आहे {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","रजेचे {0} च्या आधी वाटप जाऊ शकत नाही, कारण रजा शिल्लक आधीच वाहून-अग्रेषित भविष्यात रजा वाटप रेकॉर्ड केले आहे {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),टीप: मुळे / संदर्भ तारीख {0} दिवसा परवानगी ग्राहक क्रेडिट दिवस पेक्षा जास्त (चे)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,विद्यार्थी अर्जदाराचे
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,जमा घसारा खाते
@@ -2559,11 +2678,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,अपेक्षित मू
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,वखारवर आधारित पुन्हा क्रमवारी लावा पातळी
DocType: Activity Cost,Billing Rate,बिलिंग दर
,Qty to Deliver,वितरीत करण्यासाठी Qty
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,महिना
,Stock Analytics,शेअर Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,ऑपरेशन रिक्त सोडले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,ऑपरेशन रिक्त सोडले जाऊ शकत नाही
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,दस्तऐवज तपशील विरुद्ध नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,पक्ष प्रकार अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,पक्ष प्रकार अनिवार्य आहे
DocType: Quality Inspection,Outgoing,जाणारे
DocType: Material Request,Requested For,विनंती
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype विरुद्ध
@@ -2573,7 +2691,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,प्राथमिक पत्ता आहे
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,कार्य प्रगती मध्ये असलेले कोठार
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,मालमत्ता {0} सादर करणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},उपस्थिती नोंद {0} विद्यार्थी विरुद्ध अस्तित्वात {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,घसारा योग्य मालमत्ता विल्हेवाट करण्यासाठी बाहेर पडला
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,पत्ते व्यवस्थापित करा
DocType: Asset,Item Code,आयटम कोड
@@ -2581,15 +2700,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,उत्पादन
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,हमी / जेथे एएमसी तपशील
DocType: Journal Entry,User Remark,सदस्य शेरा
DocType: Lead,Market Segment,बाजार विभाग
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},अदा केलेली रक्कम एकूण नकारात्मक थकबाकी रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},अदा केलेली रक्कम एकूण नकारात्मक थकबाकी रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,कर्मचारी अंतर्गत कार्य इतिहास
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),बंद (डॉ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),बंद (डॉ)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,धनादेश आकार
DocType: Contact,Passive,निष्क्रीय
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,उपस्थिती पहा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,सिरियल क्रमांक {0} स्टॉक मध्ये नाही
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,व्यवहार विक्री कर टेम्प्लेट.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Write Off बाकी रक्कम
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,विद्यार्थी बॅच निर्मिती साधन
DocType: Account,Accounts Manager,खाते व्यवस्थापक
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,डिफॉल्ट स्टॉक UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,पूर्वनियोजित Depreciations संख्या
@@ -2597,45 +2716,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,पावती दस्तऐवज
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,साहित्य विनंत्या तयार करा
DocType: Employee Education,School/University,शाळा / विद्यापीठ
DocType: Payment Request,Reference Details,संदर्भ तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,अपेक्षित मूल्य उपयुक्त जीवन नंतर एकूण खरेदी रक्कम कमी असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,अपेक्षित मूल्य उपयुक्त जीवन नंतर एकूण खरेदी रक्कम कमी असणे आवश्यक आहे
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,कोठार वर उपलब्ध आहे Qty
,Billed Amount,बिल केलेली रक्कम
DocType: Asset,Double Declining Balance,दुहेरी नाकारून शिल्लक
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,बंद मागणी रद्द जाऊ शकत नाही. रद्द करण्यासाठी उघडकीस आणणे.
DocType: Student Guardian,Father,वडील
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'अद्यतन शेअर' निश्चित मालमत्ता विक्री साठी तपासणे शक्य नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'अद्यतन शेअर' निश्चित मालमत्ता विक्री साठी तपासणे शक्य नाही
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,बँक मेळ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,अद्यतने मिळवा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: खाते {2} कंपनी संबंधित नाही {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,साहित्य विनंती {0} रद्द किंवा बंद आहे
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,काही नमुना रेकॉर्ड जोडा
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,रजा व्यवस्थापन
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,रजा व्यवस्थापन
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,खाते गट
DocType: Sales Order,Fully Delivered,पूर्णतः वितरित
DocType: Lead,Lower Income,अल्प उत्पन्न
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","दायित्व अंतर्गत account head , ज्यामध्ये नफा / तोटा गुन्हा दाखल होणार"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},स्त्रोत आणि लक्ष्य कोठार {0} रांगेत समान असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","फरक खाते, एक मालमत्ता / दायित्व प्रकार खाते असणे आवश्यक आहे कारण शेअर मेळ हे उदघाटन नोंद आहे"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},आयटम आवश्यक मागणीसाठी क्रमांक खरेदी {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},आयटम आवश्यक मागणीसाठी क्रमांक खरेदी {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','तारीख पासून' नंतर 'तारखेपर्यंत' असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},विद्यार्थी म्हणून स्थिती बदलू शकत नाही {0} विद्यार्थी अर्ज लिंक आहे {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",आहे "पगाराच्या स्लिप्स Timesheet आधारित" कर्मचारी यादी तत्वे सुरू केले आहे.
DocType: Asset,Fully Depreciated,पूर्णपणे अवमूल्यन
,Stock Projected Qty,शेअर Qty अंदाज
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},ग्राहक {0} प्रोजेक्ट {1} ला संबंधित नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ग्राहक {0} प्रोजेक्ट {1} ला संबंधित नाही
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,चिन्हांकित उपस्थिती एचटीएमएल
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ग्राहकाच्या पर्चेस
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,सिरियल क्रमांक आणि बॅच
DocType: Warranty Claim,From Company,कंपनी पासून
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Depreciations संख्या बुक सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Depreciations संख्या बुक सेट करा
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,मूल्य किंवा Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,प्रॉडक्शन आदेश उठविले जाऊ शकत नाही:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,प्रॉडक्शन आदेश उठविले जाऊ शकत नाही:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,मिनिट
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,कर आणि शुल्क खरेदी
,Qty to Receive,प्राप्त करण्यासाठी Qty
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,रजा ब्लॉक यादी परवानगी दिली
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},वाहनाकरीता लॉग खर्च दावा {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,सर्व गोदामांची
DocType: Sales Partner,Retailer,किरकोळ विक्रेता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,क्रेडिट खाते ताळेबंद खाते असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,क्रेडिट खाते ताळेबंद खाते असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,सर्व पुरवठादार प्रकार
DocType: Global Defaults,Disable In Words,शब्द मध्ये अक्षम
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,आयटम कोड बंधनकारक आहे कारण आयटम स्वयंचलितपणे गणती केलेला नाही
@@ -2645,23 +2764,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% वितरण
DocType: Production Order,PRO-,PRO-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,बँक ओव्हरड्राफ्ट खाते
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स करा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,ब्राउझ करा BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ब्राउझ करा BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,सुरक्षित कर्ज
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},मालमत्ता वर्ग {0} किंवा कंपनी मध्ये घसारा संबंधित खाती सेट करा {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,शैक्षणिक वर्ष
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,शिल्लक इक्विटी उघडणे
DocType: Lead,CRM,सी आर एम
DocType: Appraisal,Appraisal,मूल्यमापन
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},पुरवठादार वर ईमेल पाठविले {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},पुरवठादार वर ईमेल पाठविले {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,तारीख पुनरावृत्ती आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,अधिकृत स्वाक्षरीकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},माफीचा साक्षीदार {0} पैकी एक असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},माफीचा साक्षीदार {0} पैकी एक असणे आवश्यक आहे
DocType: Hub Settings,Seller Email,विक्रेता ईमेल
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),एकूण खरेदी किंमत (खरेदी चलन द्वारे)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,प्रारंभ वेळ
+DocType: Training Event,Start Time,प्रारंभ वेळ
DocType: Item Price,Bulk Import Help,मोठ्या प्रमाणात आयात मदत
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,प्रमाण निवडा
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,प्रमाण निवडा
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,भूमिका मंजूर नियम लागू आहे भूमिका समान असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,या ईमेल डायजेस्ट पासून सदस्यता रद्द करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,संदेश पाठवला
@@ -2679,9 +2798,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,विविध उपक्रम खर्च
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","इव्हेंट सेट {0}, विक्री व्यक्ती खाली संलग्न कर्मचारी पासून वापरकर्ता आयडी नाही {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,बिलिंग तपशील
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,स्त्रोत आणि लक्ष्य कोठार भिन्न असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,स्त्रोत आणि लक्ष्य कोठार भिन्न असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} पेक्षा जुने स्टॉक व्यवहार अद्ययावत करण्याची परवानगी नाही
-DocType: Item,Inspection Required,तपासणी आवश्यक
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,जनसंपर्क(PR ) तपशील
DocType: Sales Order,Fully Billed,पूर्णतः बिल
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,हातात रोख
@@ -2691,7 +2809,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,कार्य
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,या भूमिका वापरकर्त्यांनी गोठविलेल्या खात्यांचे विरुद्ध लेखा नोंदी गोठविलेल्या खाती सेट आणि तयार / सुधारित करण्याची अनुमती आहे
DocType: Serial No,Is Cancelled,रद्द आहे
DocType: Journal Entry,Bill Date,बिल तारीख
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","सेवा बाबींचा, प्रकार, वारंवारता आणि खर्च रक्कम आवश्यक आहे"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","सर्वोच्च प्राधान्य एकाधिक किंमत नियम असतील , तर खालील अंतर्गत प्राधान्यक्रम लागू केले आहेत:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},आपण खरोखर पासून {0} सर्व पगाराच्या स्लिप्स सबमिट करू इच्छिता {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,धनादेश उंची
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,एकूण मार्जिन
DocType: Supplier,Supplier Details,पुरवठादार तपशील
@@ -2700,9 +2820,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,हब करण्यासाठी
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},सलग {0} मधे मूल्य पासून मूल्य पर्यंत कमी असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,वायर हस्तांतरण
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,सर्व चेक करा
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,चलन संदर्भ
DocType: Sales Order,Recurring Order,आवर्ती ऑर्डर
DocType: Company,Default Income Account,मुलभूत उत्पन्न खाते
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ग्राहक गट / ग्राहक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),बंद न केलेली आर्थिक वर्ष नफा / तोटा (क्रेडिट)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,वेळ पत्रके
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,मुलभूत भरणा विनंती संदेश
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,आपल्याला वेबसाइटवर दाखवायची असेल तर हे तपासा
@@ -2710,19 +2832,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,बँकि
,Welcome to ERPNext,ERPNext मधे आपले स्वागत आहे
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,आघाडी पासून कोटेशन पर्यंत
DocType: Lead,From Customer,ग्राहकासाठी
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,कॉल
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,कॉल
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),एकूण भांडवलाची रक्कम (वेळ नोंदी द्वारे)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,शेअर UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,खरेदी ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,खरेदी ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,अंदाज
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},सिरियल क्रमांक {0} कोठार {1} शी संबंधित नाही
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,टीप: {0} प्रमाणात किंवा रक्कम 0 आहे म्हणून चेंडू-प्रती आणि-बुकिंग आयटम सिस्टम तपासा नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,टीप: {0} प्रमाणात किंवा रक्कम 0 आहे म्हणून चेंडू-प्रती आणि-बुकिंग आयटम सिस्टम तपासा नाही
DocType: Notification Control,Quotation Message,कोटेशन संदेश
DocType: Issue,Opening Date,उघडण्याची तारीख
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,उपस्थिती यशस्वीरित्या चिन्हांकित केले गेले.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,उपस्थिती यशस्वीरित्या चिन्हांकित केले गेले.
DocType: Journal Entry,Remark,शेरा
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,दर आणि रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},खाते प्रकार {0} असणे आवश्यक आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},खाते प्रकार {0} असणे आवश्यक आहे {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,रजा आणि सुट्टी
DocType: Sales Order,Not Billed,बिल नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,दोन्ही कोठार त्याच कंपनी संबंधित आवश्यक
@@ -2733,17 +2855,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Write Off खाते
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,सवलत रक्कम
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,विरुद्ध खरेदी चलन परत
DocType: Item,Warranty Period (in days),(दिवस मध्ये) वॉरंटी कालावधी
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,स्टॉक मध्ये Acutal प्रमाण
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,स्टॉक मध्ये Acutal प्रमाण
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,ऑपरेशन्स निव्वळ रोख
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,उदा व्हॅट
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,आयटम 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,प्रवेश अंतिम तारीख
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,उप-करार
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,उप-करार
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,जर्नल प्रवेश खाते
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,विद्यार्थी गट
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,कोटेशन मालिका
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","आयटम त्याच नावाने अस्तित्वात ( {0} ) असेल , तर आयटम गट नाव बदल किंवा आयटम पुनर्नामित करा"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,कृपया ग्राहक निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,कृपया ग्राहक निवडा
DocType: C-Form,I,मी
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,मालमत्ता घसारा खर्च केंद्र
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,विक्री ऑर्डर तारीख
@@ -2751,12 +2873,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,वितरित केलेली
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","चेक केलेले असल्यास, प्रत्येक उत्पादन आयटम सर्व लोकांना साहित्य विनंत्या मध्ये समाविष्ट केले जाईल."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,कोठार {0}: कंपनी अनिवार्य आहे
,Payment Period Based On Invoice Date,चलन तारखेला आधारित भरणा कालावधी
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},चलन विनिमय दर {0} साठी गहाळ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},चलन विनिमय दर {0} साठी गहाळ
DocType: Assessment,Examiner,परीक्षक
DocType: Student,Siblings,भावंड
DocType: Journal Entry,Stock Entry,शेअर प्रवेश
DocType: Payment Entry,Payment References,भरणा संदर्भ
DocType: C-Form,C-FORM-,सी-FORM-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,विमा तपशील
DocType: Account,Payable,देय
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),कर्जदार ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,मार्जिन
@@ -2765,22 +2888,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,निव्वळ नफा%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),वजन (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,मंजुरी तारीख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,एकूण खरेदी रक्कम अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,एकूण खरेदी रक्कम अनिवार्य आहे
DocType: Lead,Address Desc,Desc पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,पक्ष अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,पक्ष अनिवार्य आहे
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,विषय नाव
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,विक्री किंवा खरेदी कमीत कमी एक निवडणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,विक्री किंवा खरेदी कमीत कमी एक निवडणे आवश्यक आहे
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ग्रेड मध्यांतरे
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,आपल्या व्यवसाय स्वरूप निवडा.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,उत्पादन ऑपरेशन कोठे नेले जातात.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,स्त्रोत कोठार
DocType: Installation Note,Installation Date,प्रतिष्ठापन तारीख
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},सलग # {0}: मालमत्ता {1} कंपनी संबंधित नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},सलग # {0}: मालमत्ता {1} कंपनी संबंधित नाही {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,पुष्टीकरण तारीख
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,एकूण Invoiced रक्कम
DocType: Account,Sales User,विक्री सदस्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,किमान Qty कमाल Qty पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,किमान Qty कमाल Qty पेक्षा जास्त असू शकत नाही
DocType: Account,Accumulated Depreciation,जमा घसारा
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ग्राहक किंवा पुरवठादार माहिती
DocType: Lead,Lead Owner,लीड मालक
@@ -2791,15 +2914,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,वखार
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,वर्तमान BOM आणि नवीन BOM समान असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,पगाराच्या स्लिप्स आयडी
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,निवृत्ती तारीख प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,रोजी अभ्यासक्रम शेड्युल तर त्रुटी होत्या:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,निवृत्ती तारीख प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,रोजी अभ्यासक्रम शेड्युल तर त्रुटी होत्या:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,उत्पन्न खाते विरुद्ध
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% वितरण
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,आयटम {0}: क्रमांकित qty {1} किमान qty {2} (आयटम मध्ये परिभाषित) पेक्षा कमी असू शकत नाही.
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,मासिक वितरण टक्केवारी
DocType: Territory,Territory Targets,प्रदेश लक्ष्य
DocType: Delivery Note,Transporter Info,वाहतुक माहिती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},कंपनी मध्ये डीफॉल्ट {0} सेट करा {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},कंपनी मध्ये डीफॉल्ट {0} सेट करा {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,शीर्ष किनार पासून स्थान सुरू करत आहे
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,त्याच पुरवठादार अनेक वेळा प्रविष्ट केले गेले आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,निव्वळ नफा / तोटा
@@ -2808,13 +2931,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,प्रिंट टेम्पलेट साठी letter.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,प्रिंट टेम्पलेट साठी शोध शिर्षके फाईल नाव उदा. Proforma चलन
DocType: Student Guardian,Student Guardian,विद्यार्थी पालक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,मूल्यांकन प्रकार शुल्क समावेश म्हणून चिन्हांकित करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,मूल्यांकन प्रकार शुल्क समावेश म्हणून चिन्हांकित करू शकत नाही
DocType: POS Profile,Update Stock,अद्यतन शेअर
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,आयटम साठी विविध UOM अयोग्य (एकूण) निव्वळ वजन मूल्य नेईल. प्रत्येक आयटम निव्वळ वजन समान UOM आहे याची खात्री करा.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM दर
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,स्क्रॅप साठी जर्नल प्रवेश
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,डिलिव्हरी Note मधून आयटम पुल करा/ओढा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,जर्नल नोंदी {0} रद्द लिंक नाहीत
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,जर्नल नोंदी {0} रद्द लिंक नाहीत
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","ई-मेल, फोन, चॅट भेट, इ सर्व प्रकारच्या संचाराची नोंद"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,आयटम मधे वापरलेले उत्पादक
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,कंपनी मध्ये Round Off खर्च केंद्र खात्याचा उल्लेख करा
@@ -2834,7 +2957,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},द
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,विनिमय लाभ / तोटा लेखा
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,कर्मचारी आणि उपस्थिती
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},हेतू एक असणे आवश्यक आहे {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","ग्राहक, पुरवठादार, विक्री भागीदार आणि आघाडीयांचे संदर्भ काढून टाका कारण हा आपला कंपनी पत्ता आहे"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","ग्राहक, पुरवठादार, विक्री भागीदार आणि आघाडीयांचे संदर्भ काढून टाका कारण हा आपला कंपनी पत्ता आहे"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,फॉर्म भरा आणि तो जतन
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,त्यांच्या नवीनतम यादी स्थिती बरोबर सर्व कच्चा माल असलेली एक अहवाल डाउनलोड करा
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,समूह
@@ -2854,49 +2977,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ऑपरेशन आयडी
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","प्रणाली वापरकर्ता (लॉग-इन) आयडी. सेट केल्यास, हे सर्व एचआर फॉर्मसाठी मुलभूत होईल."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: पासून {1}
DocType: Task,depends_on,च्या वर अवलंबून असणे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,नवीन खाते नाव. टीप: ग्राहक व पुरवठादार साठी खाती तयार करू नका
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,नवीन खाते नाव. टीप: ग्राहक व पुरवठादार साठी खाती तयार करू नका
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM साधन बदला
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,देशनिहाय मुलभूत पत्ता टेम्पलेट
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,पुरवठादार ग्राहक वितरण
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# फॉर्म / आयटम / {0}) स्टॉक बाहेर आहे
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,पुढील तारीख पोस्ट दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,ब्रेक अप कर शो
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,ब्रेक अप कर शो
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},मुळे / संदर्भ तारीख {0} नंतर असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,डेटा आयात आणि निर्यात
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","शेअर नोंदी, {0} वखार विरुद्ध अस्तित्वात त्यामुळे आपण पुन्हा नियुक्त किंवा फेरफार करणे शक्य नाही"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,नाही विद्यार्थ्यांनी सापडले
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,अशी यादी तयार करण्यासाठी पोस्ट तारीख
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,विक्री
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,विक्री
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,गोळाबेरीज एकूण
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,सूची आयटम पॅकेज तयार करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,टक्केवारी वाटप 100% समान असावी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,कृपया पार्टी निवड केली पोस्टिंग तारीख निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,कृपया पार्टी निवड केली पोस्टिंग तारीख निवडा
DocType: Serial No,Out of AMC,एएमसी पैकी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,पूर्वनियोजित Depreciations संख्या Depreciations एकूण संख्या पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,पूर्वनियोजित Depreciations संख्या Depreciations एकूण संख्या पेक्षा जास्त असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,देखभाल भेट करा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,ज्या वापरकर्त्याची विक्री मास्टर व्यवस्थापक {0} भूमिका आहे त्याला कृपया संपर्ग साधा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,ज्या वापरकर्त्याची विक्री मास्टर व्यवस्थापक {0} भूमिका आहे त्याला कृपया संपर्ग साधा
DocType: Company,Default Cash Account,मुलभूत रोख खाते
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,कंपनी ( ग्राहक किंवा पुरवठादार नाही) मास्टर.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,हे या विद्यार्थी पोषाख आधारित आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,अधिक आयटम किंवा ओपन पूर्ण फॉर्म जोडा
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,हे या विद्यार्थी पोषाख आधारित आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,अधिक आयटम किंवा ओपन पूर्ण फॉर्म जोडा
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date','अपेक्षित डिलिव्हरी तारीख' प्रविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,डिलिव्हरी टिपा {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,पेड रक्कम + एकूण रक्कमेपेक्षा पेक्षा जास्त असू शकत नाही बंद लिहा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,पेड रक्कम + एकूण रक्कमेपेक्षा पेक्षा जास्त असू शकत नाही बंद लिहा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} आयटम एक वैध बॅच क्रमांक नाही {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},टीप: रजा प्रकार पुरेशी रजा शिल्लक नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},टीप: रजा प्रकार पुरेशी रजा शिल्लक नाही {0}
+DocType: Training Event,Seminar,सेमिनार
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,कार्यक्रम नावनोंदणी फी
DocType: Item,Supplier Items,पुरवठादार आयटम
DocType: Opportunity,Opportunity Type,संधीचा प्रकार
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,नवी कंपनी
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,व्यवहार फक्त कंपनी निर्माता हटवल्या जाऊ शकतात
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,जनरल लेजर नोंदी चुकीची संख्या आढळली आहे . आपण व्यवहार खाते चुकीचे निवडले असू शकते.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Prefered संपर्क ईमेल
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,धनादेश रूंदी
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,दर किंवा मूल्यांकन दर खरेदी विरुद्ध आयटम विक्री किंमत सत्यापित
DocType: Program,Fee Schedule,शुल्क वेळापत्रक
DocType: Hub Settings,Publish Availability,उपलब्धता प्रकाशित
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,जन्म तारीख आज पेक्षा जास्त असू शकत नाही.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,लेखा आधारित चार्ट तयार करा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,जन्म तारीख आज पेक्षा जास्त असू शकत नाही.
,Stock Ageing,शेअर Ageing
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,वेळ पत्रक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' अक्षम आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' अक्षम आहे
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,उघडा म्हणून सेट करा
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,स्कॅन धनादेश
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,व्यवहार सादर केल्यावर संपर्कांना स्वयंचलित ईमेल पाठवा.
@@ -2905,38 +3032,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,आयट
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,ग्राहक संपर्क ईमेल
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,आयटम आणि हमी तपशील
DocType: Sales Team,Contribution (%),योगदान (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,टीप: भरणा प्रवेश पासून तयार केले जाणार नाहीत 'रोख किंवा बँक खाते' निर्दिष्ट नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,टीप: भरणा प्रवेश पासून तयार केले जाणार नाहीत 'रोख किंवा बँक खाते' निर्दिष्ट नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,जबाबदारी
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,खर्च दावा खाते
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,साचा
DocType: Sales Person,Sales Person Name,विक्री व्यक्ती नाव
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,टेबल मध्ये किमान 1 चलन प्रविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,वापरकर्ते जोडा
-DocType: Pricing Rule,Item Group,आयटम गट
+DocType: POS Item Group,Item Group,आयटम गट
DocType: Item,Safety Stock,सुरक्षितता शेअर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,आयटम कोड> आयटम गट> ब्रँड
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,कार्य प्रगतीपथावर% 100 पेक्षा जास्त असू शकत नाही.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,समेट करण्यापूर्वी
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},करण्यासाठी {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),कर आणि शुल्क जोडले (कंपनी चलन)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आयटम कर रो {0} कर किंवा उत्पन्न किंवा खर्चाचे किंवा भार प्रकारचे खाते असणे आवश्यक आहे
DocType: Sales Order,Partly Billed,अंशतः बिल आकारले
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,आयटम {0} मुदत मालमत्ता आयटम असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,आयटम {0} मुदत मालमत्ता आयटम असणे आवश्यक आहे
DocType: Item,Default BOM,मुलभूत BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,कंपनीचे नाव पुष्टी करण्यासाठी पुन्हा-टाइप करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,एकूण थकबाकी रक्कम
DocType: Journal Entry,Printing Settings,मुद्रण सेटिंग्ज
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},एकूण डेबिट एकूण क्रेडिट समान असणे आवश्यक आहे. फरक {0}आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},एकूण डेबिट एकूण क्रेडिट समान असणे आवश्यक आहे. फरक {0}आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ऑटोमोटिव्ह
+DocType: Vehicle,Insurance Company,विमा कंपनी
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,मुदत मालमत्ता खाते
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,अस्थिर
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,अस्थिर
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,डिलिव्हरी टीप पासून
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,आंशिक भरणा परवानगी द्या
DocType: Timesheet Detail,From Time,वेळ पासून
DocType: Notification Control,Custom Message,सानुकूल संदेश
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,गुंतवणूक बँकिंग
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,रोख रक्कम किंवा बँक खाते पैसे नोंदणी करण्यासाठी अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,रोख रक्कम किंवा बँक खाते पैसे नोंदणी करण्यासाठी अनिवार्य आहे
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,किंमत सूची विनिमय दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक गट> प्रदेश
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,दर
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,हद्दीच्या
DocType: Stock Entry,From BOM,BOM पासून
@@ -2946,34 +3072,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule','व्युत्पन्न वेळापत्रक' वर क्लिक करा
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,तारीख करण्यासाठी अर्धा दिवस रजा दिनांक पासून एकच असले पाहिजे
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","उदा किलो, युनिट, क्रमांक, मीटर"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,तुम्ही संदर्भ तारीख प्रविष्ट केली असल्यास संदर्भ क्रमांक बंधनकारक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,तुम्ही संदर्भ तारीख प्रविष्ट केली असल्यास संदर्भ क्रमांक बंधनकारक आहे
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,भरणा दस्तऐवज
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,प्रवेश दिनांक जन्म तारीख पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,प्रवेश दिनांक जन्म तारीख पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
DocType: Salary Slip,Salary Structure,वेतन रचना
DocType: Account,Bank,बँक
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,एयरलाईन
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,समस्या साहित्य
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,समस्या साहित्य
DocType: Material Request Item,For Warehouse,वखार साठी
DocType: Employee,Offer Date,ऑफर तारीख
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,बोली
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,आपण ऑफलाइन मोड मध्ये आहोत. आपण नेटवर्क पर्यंत रीलोड सक्षम होणार नाही.
-DocType: Hub Settings,Access Token,प्रवेश टोकन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,आपण ऑफलाइन मोड मध्ये आहोत. आपण नेटवर्क पर्यंत रीलोड सक्षम होणार नाही.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,नाही विद्यार्थी गट निर्माण केले.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,सिरियल नाही
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,पहिले Maintaince तपशील प्रविष्ट करा
DocType: Purchase Invoice,Print Language,मुद्रण भाषा
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,एकूण कार्याचे तास
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,उप विधानसभा आयटम समावेश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,प्रविष्ट मूल्य सकारात्मक असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,प्रविष्ट मूल्य सकारात्मक असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,सर्व प्रदेश
DocType: Purchase Invoice,Items,आयटम
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,विद्यार्थी आधीच नोंदणी केली आहे.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,विद्यार्थी आधीच नोंदणी केली आहे.
DocType: Fiscal Year,Year Name,वर्ष नाव
DocType: Process Payroll,Process Payroll,प्रक्रिया वेतनपट
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,कामाच्या दिवसापेक्षा अधिक सुट्ट्या या महिन्यात आहेत.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,कामाच्या दिवसापेक्षा अधिक सुट्ट्या या महिन्यात आहेत.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,उत्पादन बंडल आयटम
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,विक्री भागीदार नाव
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,अवतरणे विनंती
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,अवतरणे विनंती
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,कमाल चलन रक्कम
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ग्राहक
DocType: Student Sibling,Institution,संस्था
@@ -2981,7 +3106,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,अंशतः अवमूल्यन
DocType: Issue,Opening Time,उघडण्याची वेळ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,पासून आणि पर्यंत तारखा आवश्यक आहेत
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,सिक्युरिटीज अँड कमोडिटी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"'{0}' प्रकार करीता माप मुलभूत युनिट साचा म्हणून समान असणे आवश्यक आहे, '{1}'"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"'{0}' प्रकार करीता माप मुलभूत युनिट साचा म्हणून समान असणे आवश्यक आहे, '{1}'"
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,आधारित असणे
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,वखार पासून
DocType: Assessment,Supervisor Name,पर्यवेक्षक नाव
@@ -2998,17 +3123,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 वर्णांपर्य
DocType: Journal Entry,Print Heading,मुद्रण शीर्षक
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,देखभाल व्यवस्थापक
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,एकूण शून्य असू शकत नाही
+DocType: Training Event Employee,Attended,उपस्थित
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'गेल्या ऑर्डर असल्याने दिवस' शून्य पेक्षा मोठे किंवा समान असणे आवश्यक आहे
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,उपयोग पे रोल वारंवारता
DocType: Asset,Amended From,पासून दुरुस्ती
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,कच्चा माल
DocType: Leave Application,Follow via Email,ईमेल द्वारे अनुसरण करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,वनस्पती आणि यंत्रसामग्री
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,सवलत रक्कम नंतर कर रक्कम
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,दररोज काम सारांश सेटिंग्ज
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},{0} किंमत सूची चलन निवडले चलन समान नाही {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,अंतर्गत ट्रान्सफर
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,बाल खाते हे खाते विद्यमान आहे. आपण हे खाते हटवू शकत नाही.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,एकतर लक्ष्य qty किंवा लक्ष्य रक्कम अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},डीफॉल्ट BOM आयटम {0} साठी अस्तित्वात नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,कृपया पहले पोस्टिंग तारीख निवडा
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},डीफॉल्ट BOM आयटम {0} साठी अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,कृपया पहले पोस्टिंग तारीख निवडा
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,तारीख उघडण्याच्या तारीख बंद करण्यापूर्वी असावे
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,कॅरी फॉरवर्ड
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,विद्यमान व्यवहार खर्चाच्या केंद्र लेजर मधे रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही
@@ -3016,9 +3145,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,द
,Produced,निर्मिती
DocType: Item,Item Code for Suppliers,पुरवठादारासाठी आयटम कोड
DocType: Issue,Raised By (Email),उपस्थित (ईमेल)
+DocType: Training Event,Trainer Name,प्रशिक्षक नाव
DocType: Mode of Payment,General,सामान्य
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,नाव संलग्न
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',गटात मूल्यांकन 'किंवा' मूल्यांकन आणि एकूण 'आहे तेव्हा वजा करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',गटात मूल्यांकन 'किंवा' मूल्यांकन आणि एकूण 'आहे तेव्हा वजा करू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","आपल्या tax headsची आणि त्यांच्या प्रमाण दरांची यादी करा (उदा, व्हॅट , जकात वगैरे त्यांना वेगळी नावे असणे आवश्यक आहे ) . हे मानक टेम्पलेट, तयार करेल, जे आपण संपादित करू शकता आणि नंतर अधिक जोडू शकता."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},सिरीयलाइज आयटम {0}साठी सिरियल क्रमांक आवश्यक
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,पावत्या सह देयके सामना
@@ -3039,61 +3169,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,लेखा
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,तास
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",सिरीयलाइज आयटम {0} शेअर मेळ वापरून \ अद्यतनित करणे शक्य नाही
-DocType: Scheduling Tool,Day,दिवस
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,नवीन सिरिअल क्रमांक कोठार असू शकत नाही. कोठार शेअर नोंद किंवा खरेदी पावती सेट करणे आवश्यक आहे
DocType: Lead,Lead Type,लीड प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आपल्याला ब्लॉक तारखेवर पाने मंजूर करण्यासाठी अधिकृत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आपल्याला ब्लॉक तारखेवर पाने मंजूर करण्यासाठी अधिकृत नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,या सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},मंजूर केले जाऊ शकते {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,मुलभूत साहित्य विनंती प्रकार
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,अज्ञात
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,शिपिंग नियम अटी
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,बदली नवीन BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,विक्री पॉइंट
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,विक्री पॉइंट
DocType: Payment Entry,Received Amount,प्राप्त केलेली रक्कम
DocType: Payment Entry,Party Name,पार्टी नाव
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","ऑर्डर आधीच प्रमाणात दुर्लक्ष करून, पूर्ण प्रमाणात साठी तयार करा"
DocType: Account,Tax,कर
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,चिन्हांकित नाही
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,उत्पादन नियोजन साधन
DocType: Quality Inspection,Report Date,अहवाल तारीख
DocType: Student,Middle Name,मधले नाव
DocType: C-Form,Invoices,पावत्या
DocType: Job Opening,Job Title,कार्य शीर्षक
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,ग्राम
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,उत्पादनासाठीचे प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,उत्पादनासाठीचे प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,देखभाल कॉल अहवाल भेट द्या.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,रेट अद्यतनित करा आणि उपलब्धता
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"टक्केवारी तुम्हांला स्वीकारण्याची किंवा आदेश दिलेल्या प्रमाणा विरुद्ध अधिक वितरीत करण्याची परवानगी आहे. उदाहरणार्थ: जर तुम्ही 100 युनिट्स चा आदेश दिला असेल, आणि आपला भत्ता 10% असेल तर तुम्हाला 110 units प्राप्त करण्याची अनुमती आहे."
-DocType: POS Profile,Customer Group,ग्राहक गट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},खर्च खाते आयटम {0} साठी अनिवार्य आहे
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,ग्राहक गट
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},खर्च खाते आयटम {0} साठी अनिवार्य आहे
DocType: Item,Website Description,वेबसाइट वर्णन
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,इक्विटी निव्वळ बदला
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,चलन खरेदी {0} रद्द करा पहिला
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,चलन खरेदी {0} रद्द करा पहिला
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,एएमसी कालावधी समाप्ती तारीख
,Sales Register,विक्री नोंदणी
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,वेळी ई-मेल पाठवा
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,कोटेशन हरवले कारण
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,डीफॉल्ट पत्ता साचा आढळले. सेटअप> मुद्रण आणि ब्रँडिंग> पत्ता साचा पासून एक नवीन तयार करा.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,आपल्या डोमेन निवडा
DocType: Address,Plant,वनस्पती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},व्यवहार संदर्भ नाहीत {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},व्यवहार संदर्भ नाहीत {0} दिनांक {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,संपादित करण्यासाठी काहीही नाही.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,या महिन्यासाठी आणि प्रलंबित उपक्रम सारांश
DocType: Customer Group,Customer Group Name,ग्राहक गट नाव
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,रोख फ्लो स्टेटमेंट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फॉर्म{1} मधून चलन {0} काढून टाका
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,परवाना
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फॉर्म{1} मधून चलन {0} काढून टाका
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,आपण देखील मागील आर्थिक वर्षातील शिल्लक रजा या आर्थिक वर्षात समाविष्ट करू इच्छित असल्यास कृपया कॅरी फॉरवर्ड निवडा
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,व्हाउचर प्रकार विरुद्ध
DocType: Item,Attributes,विशेषता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,आयटम मिळवा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Write Off खाते प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,आयटम मिळवा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Write Off खाते प्रविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,गेल्या ऑर्डर तारीख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},खाते {0} ला कंपनी {1} मालकीचे नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},खाते {0} ला कंपनी {1} मालकीचे नाही
DocType: Student,Guardian Details,पालक तपशील
DocType: C-Form,C-Form,सी-फॉर्म
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,अनेक कर्मचाऱ्यांना उपस्थिती चिन्ह
+DocType: Vehicle,Chassis No,चेसिस कोणत्याही
DocType: Payment Request,Initiated,सुरू
DocType: Production Order,Planned Start Date,नियोजनबद्ध प्रारंभ तारीख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},ग्राहक प्राप्तीयोग्य खाते विरुद्ध आवश्यक आहे {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,निर्मिती दस्तऐवज क्रमांक
DocType: Leave Type,Is Encash,रोख रकमेत बदलून आहे
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,मोबाइल क्रमांक
@@ -3107,23 +3238,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,खाते अदा
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,पालक आयटम {0} शेअर आयटम असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,सर्व उत्पादने किंवा सेवा.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,पुरवठादार पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',सलग {0} # खाते प्रकार असणे आवश्यक आहे 'निश्चित मालमत्ता'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} खाते अर्थसंकल्पात {1} विरुद्ध {2} {3} आहे {4}. तो टाकेल {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',सलग {0} # खाते प्रकार असणे आवश्यक आहे 'निश्चित मालमत्ता'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,आउट Qty
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,नियम विक्रीसाठी शिपिंग रक्कम गणना
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,मालिका अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,मालिका अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,वित्तीय सेवा
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,वेळ नोंदी उपक्रम प्रकार
DocType: Tax Rule,Sales,विक्री
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,मूलभूत रक्कम
+DocType: Training Event,Exam,परीक्षा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},स्टॉक आयटम {0} साठी आवश्यक कोठार
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,न वापरलेल्या रजा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,कोटी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,कोटी
DocType: Tax Rule,Billing State,बिलिंग राज्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,ट्रान्सफर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} पार्टी खात्यासह संबद्ध नाही {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(उप-मंडळ्यांना समावेश) स्फोट झाला BOM प्राप्त
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ट्रान्सफर
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} पार्टी खात्यासह संबद्ध नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(उप-मंडळ्यांना समावेश) स्फोट झाला BOM प्राप्त
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),लागू करण्यासाठी (कर्मचारी)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,देय तारीख अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,देय तारीख अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,विशेषता साठी बढती {0} 0 असू शकत नाही
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,पासून / Recd अदा
DocType: Naming Series,Setup Series,सेटअप मालिका
@@ -3133,26 +3266,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,संपर्क HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,खरेदी पावती
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,कसे किंमत नियम लागू आहे?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,डिलिव्हरी टीप क्रमांक
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,डिलिव्हरी टीप क्रमांक
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","चेक केलेले असल्यास, फक्त अंतिम कच्चा माल साहित्य विनंत्या साहित्य विनंत्या मध्ये समाविष्ट केले जाईल खरेदी करा. अन्यथा, पालक आयटम साहित्य विनंत्या तयार केले जाईल"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,दर्शविण्यासाठी संदेश
DocType: Company,Retail,किरकोळ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,ग्राहक {0} अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,ग्राहक {0} अस्तित्वात नाही
DocType: Attendance,Absent,अनुपस्थित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,उत्पादन बंडल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},रो {0}: अवैध संदर्भ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,उत्पादन बंडल
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},रो {0}: अवैध संदर्भ {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,कर आणि शुल्क साचा खरेदी
DocType: Upload Attendance,Download Template,डाउनलोड साचा
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: क्रेडिट रक्कम डेबिट किंवा एकतर आवश्यक आहे {2}
DocType: GL Entry,Remarks,शेरा
DocType: Payment Entry,Account Paid From,पासून खाते सशुल्क
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,कच्चा माल आयटम कोड
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,आधारित Write Off
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,बारकोड फिल्ड दर्शवा
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,पुरवठादार ई-मेल पाठवा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",पगार दरम्यान {0} आणि {1} द्या अनुप्रयोग या कालावधीत तारीख श्रेणी दरम्यान असू शकत नाही कालावधीसाठी आधीपासून प्रक्रिया.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,पुरवठादार ई-मेल पाठवा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",पगार दरम्यान {0} आणि {1} द्या अनुप्रयोग या कालावधीत तारीख श्रेणी दरम्यान असू शकत नाही कालावधीसाठी आधीपासून प्रक्रिया.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,एक सिरियल क्रमांकासाठी प्रतिष्ठापन रेकॉर्ड
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,पालक व्याज
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,प्रशिक्षण
DocType: Timesheet,Employee Detail,कर्मचारी तपशील
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,पुढील तारीख दिवस आणि पुन्हा महिन्याच्या दिवशी समान असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,कृपया a निर्दिष्ट करा
@@ -3161,12 +3296,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,प्रतिसाद प्रती
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,वर
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},अवैध विशेषता {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,कमाई आणि कपात
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,खाते {0} एक गट असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,पर्यायी. हे सेटिंग विविध व्यवहार फिल्टर करण्यासाठी वापरले जाईल.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,पर्यायी. हे सेटिंग विविध व्यवहार फिल्टर करण्यासाठी वापरले जाईल.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,नकारात्मक मूल्यांकन दर परवानगी नाही
DocType: Holiday List,Weekly Off,साप्ताहिक बंद
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","उदा 2012, 2012-13 साठी"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),अस्थायी नफा / तोटा (क्रेडिट)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),अस्थायी नफा / तोटा (क्रेडिट)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,विक्री विरुद्ध चलन परत
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,आयटम 5
DocType: Serial No,Creation Time,निर्मिती वेळ
@@ -3176,24 +3310,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,उत्पादन बंडल
DocType: Production Order Item,Production Order Item,उत्पादन ऑर्डर बाबींचा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,रेकॉर्ड आढळले नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,रद्द मालमत्ता खर्च
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: आयटम {2} ला खर्च केंद्र अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,उत्पादन बंडलचे आयटम मिळवा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: आयटम {2} ला खर्च केंद्र अनिवार्य आहे
+DocType: Vehicle,Policy No,कोणतेही धोरण नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,उत्पादन बंडलचे आयटम मिळवा
DocType: Asset,Straight Line,सरळ रेष
DocType: Project User,Project User,प्रकल्प वापरकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,खाते {0} निष्क्रिय आहे
DocType: GL Entry,Is Advance,आगाऊ आहे
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,उपस्थिती पासून तारीख आणि उपस्थिती पर्यंत तारीख अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,'Subcontracted आहे' होय किंवा नाही म्हणून प्रविष्ट करा
DocType: Sales Team,Contact No.,संपर्क क्रमांक
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,भरणा नोंदी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'नफा व तोटा' प्रकार खाते {0} प्रवेशास परवानगी नाही
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,स्क्रॅप वखार
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,पासून विद्यार्थी मिळवा
DocType: Hub Settings,Seller Country,विक्रेता देश
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,वेबसाइट वर प्रकाशित आयटम
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,प्राधिकृत नियम
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,अटी आणि शर्ती तपशील
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,वैशिष्ट्य
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,वैशिष्ट्य
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,विक्री कर आणि शुल्क साचा
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},पगारपत्रक महिन्यात आढळले नाही {0} आणि वर्ष {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),एकूण (क्रेडिट)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,तयार कपडे आणि अॅक्सेसरीज
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ऑर्डर संख्या
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / बॅनर जे उत्पादन सूचीच्या वर दर्शवले जाईल
@@ -3205,9 +3341,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,सुत्र
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,सिरियल #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,विक्री आयोगाने
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,मूल्य / वर्णन
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","सलग # {0}: मालमत्ता {1} सादर केला जाऊ शकत नाही, तो आधीपासूनच आहे {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","सलग # {0}: मालमत्ता {1} सादर केला जाऊ शकत नाही, तो आधीपासूनच आहे {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,बिलिंग देश
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,अपेक्षित वितरण तारीख
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,अपेक्षित वितरण तारीख
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,डेबिट आणि क्रेडिट {0} # समान नाही {1}. फरक आहे {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,मनोरंजन खर्च
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,हि विक्री ऑर्डर रद्द करण्याआधी विक्री चलन {0} रद्द करणे आवश्यक आहे
@@ -3216,6 +3352,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,बिलिंग रक्क
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,आयटम {0} साठी निर्दिष्ट अवैध प्रमाण . प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,निरोप साठी अनुप्रयोग.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,विद्यमान व्यवहार खाते हटविले जाऊ शकत नाही
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,गेल्या कार्बन तपासा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,कायदेशीर खर्च
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,पोस्टिंग वेळ
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% रक्कम बिल
@@ -3223,7 +3360,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,आयटम reserving
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,टेलिफोन खर्च
DocType: Sales Partner,Logo,लोगो
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"आपण जतन करण्यापूर्वी मालिका निवडा वापरकर्ता सक्ती करायचे असल्यास हे तपासा. आपण या चेक केले, तर मुलभूत नसेल."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},सिरियल क्रमांक असलेले कोणतेही आयटम {0} नाहीत
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},सिरियल क्रमांक असलेले कोणतेही आयटम {0} नाहीत
DocType: Email Digest,Open Notifications,ओपन सूचना
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),फरक रक्कम (कंपनी चलन)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,थेट खर्च
@@ -3232,7 +3369,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,नवीन ग्राहक महसूल
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,प्रवास खर्च
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,यंत्रातील बिघाड
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,खाते: {0} चलन: {1} बरोबर निवडले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,खाते: {0} चलन: {1} बरोबर निवडले जाऊ शकत नाही
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,धनादेश तारीख
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},खाते {0}: पालक खाते {1} कंपनी {2} ला संबंधित नाही:
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,विद्यार्थी अर्जदाराच्या
@@ -3243,18 +3380,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,नोंदणी दिनां
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,उमेदवारीचा काळ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,पगार घटक
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,नवीन शैक्षणिक वर्ष
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},महिना {0} आणि वर्ष {1} साठी पगारचा भरणा
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,दर सूची दर गहाळ असेल तर आपोआप घाला
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,एकूण देय रक्कम
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,हस्तांतरित Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,नॅव्हिगेट
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,नियोजन
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,जारी
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,जारी
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),एकूण बिलिंग रक्कम (वेळ नोंदी द्वारे)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,आम्ही ही आयटम विक्री
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,पुरवठादार आयडी
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,पेमेंट गेटवे तपशील
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
DocType: Journal Entry,Cash Entry,रोख प्रवेश
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,बाल नोडस् फक्त 'ग्रुप' प्रकार नोडस् अंतर्गत तयार केले जाऊ शकते
DocType: Academic Year,Academic Year Name,शैक्षणिक वर्ष नाव
@@ -3264,7 +3400,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,ईमेल द
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},खर्च हक्क प्रकार मध्ये डीफॉल्ट खाते सेट करा {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,विद्यार्थी नाव
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,मूल्यांकन वेळापत्रक
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,मूल्यांकन वेळापत्रक
DocType: Brand,Item Manager,आयटम व्यवस्थापक
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,मुलभूत पुरवठादार प्रकार
DocType: Production Order,Total Operating Cost,एकूण ऑपरेटिंग खर्च
@@ -3272,28 +3408,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,सर्व संपर्क.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,कंपनी Abbreviation
DocType: GL Entry,Party Type,पार्टी प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,कच्चा माल मुख्य आयटम म्हणून समान असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,कच्चा माल मुख्य आयटम म्हणून समान असू शकत नाही
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,संक्षेप
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,भरणा प्रवेश आधिपासूनच अस्तित्वात आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ने मर्यादा ओलांडल्यापासून authroized नाही
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,वेतन टेम्प्लेट मास्टर.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,कमाल दिवस रजा परवानगी
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,हे खरेदी सूचीत टाका कर नियम सेट करा .
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,हे खरेदी सूचीत टाका कर नियम सेट करा .
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,कर आणि शुल्क जोडले
,Sales Funnel,विक्री धुराचा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,संक्षेप करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,संक्षेप करणे आवश्यक आहे
+DocType: Project,Task Progress,कार्य प्रगती
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} द्वारे सेटअप> सेिटंगेंेंें> नामांकन मालिका मालिका नामांकन सेट करा
,Qty to Transfer,हस्तांतरित करण्याची Qty
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,निष्पन्न किंवा ग्राहकांना कोट्स.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,भूमिका गोठविलेला स्टॉक संपादित करण्याची परवानगी
,Territory Target Variance Item Group-Wise,प्रदेश लक्ष्य फरक आयटम गट निहाय
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,सर्व ग्राहक गट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,जमा मासिक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} आवश्यक आहे. कदाचित चलन विनिमय रेकॉर्ड {1} {2} करण्यासाठी तयार केले नाही.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,जमा मासिक
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} आवश्यक आहे. कदाचित चलन विनिमय रेकॉर्ड {1} {2} करण्यासाठी तयार केले नाही.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,कर साचा बंधनकारक आहे.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,खाते {0}: पालक खाते {1} अस्तित्वात नाही
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),किंमत सूची दर (कंपनी चलन)
DocType: Products Settings,Products Settings,उत्पादने सेटिंग्ज
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} द्वारे सेटअप> सेिटंगेंेंें> नामांकन मालिका मालिका नामांकन सेट करा
DocType: Account,Temporary,अस्थायी
DocType: Address,Preferred Billing Address,पसंतीचे बिलिंग पत्ता
DocType: Program,Courses,अभ्यासक्रम
@@ -3311,7 +3448,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,आयटमनूसार कर तपशील
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,संस्था संक्षेप
,Item-wise Price List Rate,आयटमनूसार किंमत सूची दर
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,तुम्ही अवतरण एकदा जतन केल्यावर शब्दा मध्ये दृश्यमान होईल.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,शुल्क गोळा
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3327,13 +3464,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,वैयक्तिक ईमेल
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,एकूण फरक
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","सक्षम असल्यास, प्रणाली आपोआप यादी एकट्या नोंदी पोस्ट होईल."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,दलाली
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,कर्मचारी {0} हजेरी आधीच आज करीता चिन्हाकृत केले
DocType: Address,Postal Code,पिन कोड
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",मिनिटे मध्ये 'लॉग इन टाइम' द्वारे अद्यतनित
DocType: Customer,From Lead,लीड पासून
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ऑर्डर उत्पादनासाठी प्रकाशीत.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,आर्थिक वर्ष निवडा ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफाइल पीओएस नोंद करण्यासाठी आवश्यक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफाइल पीओएस नोंद करण्यासाठी आवश्यक
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,विद्यार्थी ची नोंदणी करा
DocType: Hub Settings,Name Token,नाव टोकन
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,मानक विक्री
@@ -3341,7 +3479,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,हमी पैकी
DocType: BOM Replace Tool,Replace,बदला
DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} विक्री चलन विरुद्ध {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} विक्री चलन विरुद्ध {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,प्रकल्प नाव
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,उल्लेख गैर-मानक प्राप्त खाते तर
@@ -3353,19 +3491,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,भरण
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,कर मालमत्ता
DocType: BOM Item,BOM No,BOM नाही
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रवेश {0} इतर व्हाउचर विरुद्ध {1} किंवा आधीच जुळणारे खाते नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रवेश {0} इतर व्हाउचर विरुद्ध {1} किंवा आधीच जुळणारे खाते नाही
DocType: Item,Moving Average,हलवित/Moving सरासरी
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM पुनर्स्थित केले जाईल
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,इलेक्ट्रॉनिक उपकरणे
DocType: Account,Debit,डेबिट
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,रजा 0.5 च्या पटीत वाटप करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,रजा 0.5 च्या पटीत वाटप करणे आवश्यक आहे
DocType: Production Order,Operation Cost,ऑपरेशन खर्च
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,एक .csv फाइल पासून उपस्थिती अपलोड करा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,सेटअप सेटअप द्वारे विधान परिषदेच्या मालिका संख्या करा> क्रमांकन मालिका
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,बाकी रक्कम
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,या विक्री व्यक्ती साठी item गट निहाय लक्ष्य सेट करा .
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],फ्रीज स्टॉक पेक्षा जुने [दिवस]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,सलग # {0}: मालमत्ता निश्चित मालमत्ता खरेदी / विक्री अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,सलग # {0}: मालमत्ता निश्चित मालमत्ता खरेदी / विक्री अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","दोन किंवा अधिक किंमत नियम वरील स्थितीवर आधारित आढळल्यास, अग्रक्रम लागू आहे. डीफॉल्ट मूल्य शून्य (रिक्त) आहे, तर प्राधान्य 0 ते 20 दरम्यान एक नंबर आहे. उच्च संख्येचा अर्थ जर तेथे समान परिस्थितीमधे एकाधिक किंमत नियम असतील तर त्याला प्राधान्य मिळेल"
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,आर्थिक वर्ष: {0} अस्तित्वात नाही
DocType: Currency Exchange,To Currency,चलन
@@ -3382,9 +3519,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,जमा घस
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,प्रायव्हेट इक्विटी
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ग्राहक अभिप्राय
DocType: Account,Expense,खर्च
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","तो आपल्या कंपनीचा पत्ता आहे म्हणून कंपनी, अनिवार्य आहे"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","तो आपल्या कंपनीचा पत्ता आहे म्हणून कंपनी, अनिवार्य आहे"
DocType: Item Attribute,From Range,श्रेणी पासून
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},सूत्र किंवा स्थितीत वाक्यरचना त्रुटी: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},सूत्र किंवा स्थितीत वाक्यरचना त्रुटी: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,दररोज काम सारांश सेटिंग्ज कंपनी
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,आयटम {0} एक स्टॉक आयटम नसल्यामुळे दुर्लक्षित केला आहे
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,पुढील प्रक्रियेसाठी ही उत्पादन मागणी सबमिट करा.
@@ -3399,14 +3537,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),दर (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,अतिरिक्त खर्च
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,आर्थिक वर्ष अंतिम तारीख
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","व्हाउचर नाही आधारित फिल्टर करू शकत नाही, व्हाउचर प्रमाणे गटात समाविष्ट केले तर"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन करा
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन करा
DocType: Quality Inspection,Incoming,येणार्या
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),साहित्य आवश्यक(स्फोट झालेले )
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","स्वत: पेक्षा इतर, आपल्या संस्थेसाठी वापरकर्ते जोडा"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,पोस्टिंग तारीख भविष्यातील तारीख असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},रो # {0}: सिरियल क्रमांक {1} हा {2} {3}सोबत जुळत नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,प्रासंगिक रजा
DocType: Batch,Batch ID,बॅच आयडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},टीप: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},टीप: {0}
,Delivery Note Trends,डिलिव्हरी टीप ट्रेन्ड
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,या आठवड्यातील सारांश
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,खाते: {0} केवळ शेअर व्यवहार द्वारे अद्यतनित केले जाऊ शकतात
@@ -3424,6 +3563,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),(तास) वास्तविक वे
DocType: Employee,History In Company,कंपनी मध्ये इतिहास
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,वृत्तपत्रे
DocType: Address,Shipping,शिपिंग
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,बँक व्यवहार संदर्भ
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,शेअर खतावणीत नोंद
DocType: Department,Leave Block List,रजा ब्लॉक यादी
DocType: Customer,Tax ID,कर आयडी
@@ -3431,6 +3571,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,खाती सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,मंजूर
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,विक्री भागीदार व आयोगाच्या
+,Project Quantity,प्रकल्प प्रमाण
DocType: Opportunity,To Discuss,चर्चा करण्यासाठी
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} युनिट {1} {2} हा व्यवहार पूर्ण करण्यासाठी आवश्यक.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS सेटिंग्ज
@@ -3440,7 +3581,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM स्फोट आयटम
DocType: Account,Auditor,लेखापरीक्षक
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} आयटम उत्पादन
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,शीर्ष किनार अंतर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,परत
+DocType: Purchase Invoice,Return,परत
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,उत्पादन ऑर्डर ऑपरेशन
DocType: Pricing Rule,Disable,अक्षम करा
DocType: Project Task,Pending Review,प्रलंबित पुनरावलोकन
@@ -3448,11 +3589,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(खर्च दावा द्वारे) एकूण खर्च दावा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ग्राहक आयडी
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,मार्क अनुपिस्थत
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},सलग {0}: BOM # चलन {1} निवडले चलन समान असावी {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,विनिमय दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,"विक्री ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,"विक्री ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही,"
DocType: Homepage,Tag Line,टॅग लाइन
DocType: Fee Component,Fee Component,शुल्क घटक
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,आयटम जोडा
+DocType: Vehicle,Fleet Management,वेगवान व्यवस्थापन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,आयटम जोडा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},कोठार {0}: पालक खाते {1} कंपनी{2} ला संबंधित नाही
DocType: Cheque Print Template,Regular,नियमित
DocType: BOM,Last Purchase Rate,गेल्या खरेदी दर
@@ -3460,7 +3603,7 @@ DocType: Account,Asset,मालमत्ता
DocType: Project Task,Task ID,कार्य आयडी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,आयटम {0} साठी Stock अस्तित्वात असू शकत नाही कारण त्याला variants आहेत
,Sales Person-wise Transaction Summary,विक्री व्यक्ती-ज्ञानी व्यवहार सारांश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,खर्च केंद्र 'नफा व तोटा' खाते {0} आवश्यक आहे. कंपनी साठी डीफॉल्ट खर्च केंद्र सेट करा.
+DocType: Training Event,Contact Number,संपर्क क्रमांक
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,कोठार {0} अस्तित्वात नाही
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext हबसाठी नोंदणी
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,मासिक वितरण टक्केवारी
@@ -3471,13 +3614,14 @@ DocType: Employee,Reports to,अहवाल
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,स्वीकारणारा नग साठी मापदंड प्रविष्ट करा
DocType: Payment Entry,Paid Amount,पेड रक्कम
DocType: Assessment,Supervisor,पर्यवेक्षक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ऑनलाइन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,ऑनलाइन
,Available Stock for Packing Items,पॅकिंग आयटम उपलब्ध शेअर
DocType: Item Variant,Item Variant,आयटम व्हेरियंट
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,हा पत्ता साचा मुलभूतरित्या सेट केला कारण तेथे इतर पूर्वनिर्धारीत नाही
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM स्क्रॅप बाबींचा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","आधीच डेबिट मध्ये खाते शिल्लक आहे , आपल्याला ' क्रेडिट ' म्हणून ' शिल्लक असणे आवश्यक आहे ' सेट करण्याची परवानगी नाही"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,गुणवत्ता व्यवस्थापन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,{0} आयटम अक्षम केले गेले आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} आयटम अक्षम केले गेले आहे
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},आयटम {0} साठी संख्या प्रविष्ट करा
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,कर्मचारी बाह्य कार्य इतिहास
DocType: Tax Rule,Purchase,खरेदी
@@ -3487,19 +3631,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,खर्च केंद्रे
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,दर ज्यामध्ये पुरवठादार चलन कंपनी बेस चलनमधे रूपांतरित आहे
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},रो # {0}: ओळ वेळा संघर्ष {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,आमंत्रित केले
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,एकाधिक सक्रिय पगार स्ट्रक्चर दिले तारखा कर्मचारी {0} आढळले
DocType: Opportunity,Next Contact,पुढील संपर्क
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,सेटअप गेटवे खाती.
DocType: Employee,Employment Type,रोजगार प्रकार
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,स्थिर मालमत्ता
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,एक्सचेंज लाभ / सेट कमी होणे
,Cash Flow,वित्त प्रवाह
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,अर्ज कालावधी दोन alocation रेकॉर्ड ओलांडून असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,अर्ज कालावधी दोन alocation रेकॉर्ड ओलांडून असू शकत नाही
DocType: Item Group,Default Expense Account,मुलभूत खर्च खाते
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,विद्यार्थी बॅच किंवा कोर्स वेळापत्रक अनिवार्य आहे
DocType: Student,Student Email ID,विद्यार्थी ईमेल आयडी
DocType: Employee,Notice (days),सूचना (दिवस)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,विक्री कर साचा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,अशी यादी तयार करणे जतन करण्यासाठी आयटम निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,अशी यादी तयार करणे जतन करण्यासाठी आयटम निवडा
DocType: Employee,Encashment Date,एनकॅशमेंट तारीख
+DocType: Training Event,Internet,इंटरनेट
DocType: Account,Stock Adjustment,शेअर समायोजन
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},क्रियाकलाप प्रकार करीता मुलभूत क्रियाकलाप खर्च अस्तित्वात आहे - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,नियोजनबद्ध ऑपरेटिंग खर्च
@@ -3524,6 +3672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,वर्तमान BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,सिरियल नाही जोडा
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,हमी
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,डेबिट टीप जारी
DocType: Production Order,Warehouses,गोदामे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,मुद्रण आणि स्टेशनरी
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} मालमत्ता हस्तांतरित केली जाऊ शकत नाही
@@ -3537,27 +3686,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,अदा क
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,प्रकल्प व्यवस्थापक
,Quoted Item Comparison,उद्धृत बाबींचा तुलना
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,पाठवणे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,आयटम: {0} साठी कमाल {1} % सवलतिची परवानगी आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,आयटम: {0} साठी कमाल {1} % सवलतिची परवानगी आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,म्हणून नेट असेट व्हॅल्यू
DocType: Account,Receivable,प्राप्त
DocType: Grade Interval,From Score,धावसंख्या
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,रो # {0}: पर्चेस आधिपासूनच अस्तित्वात आहे म्हणून पुरवठादार बदलण्याची परवानगी नाही
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,भूमिका ज्याला सेट क्रेडिट मर्यादा ओलांडत व्यवहार सादर करण्याची परवानगी आहे .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","मास्टर डेटा समक्रमित करणे, तो काही वेळ लागू शकतो"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","मास्टर डेटा समक्रमित करणे, तो काही वेळ लागू शकतो"
DocType: Item,Material Issue,साहित्य अंक
DocType: Hub Settings,Seller Description,विक्रेता वर्णन
DocType: Employee Education,Qualification,पात्रता
DocType: Item Price,Item Price,आयटम किंमत
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,साबण आणि कपडे
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,पासून वेळ पेक्षा जास्त असू शकत नाही.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,मोशन पिक्चर आणि व्हिडिओ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,आदेश दिले
DocType: Salary Detail,Component,घटक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},जमा घसारा उघडत समान पेक्षा कमी असणे आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},जमा घसारा उघडत समान पेक्षा कमी असणे आवश्यक {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,वखार नाव
DocType: Naming Series,Select Transaction,निवडक व्यवहार
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,भूमिका मंजूर किंवा सदस्य मंजूर प्रविष्ट करा
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,प्रवेश बंद लिहा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,सूत्र किंवा अट त्रुटी
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,सूत्र किंवा अट त्रुटी
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,दर साहित्य आधारित रोजी
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,समर्थन Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,सर्व अनचेक करा
@@ -3566,9 +3716,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,अटी आणि शर्ती
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},तारीखे पर्यंत आर्थिक वर्षाच्या आत असावे. तारीख पर्यंत= {0}गृहीत धरून
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","येथे आपण इ उंची, वजन, अॅलर्जी, वैद्यकीय चिंता राखण्यास मदत करू शकता"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,कंपनीसाठी लागू
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,सादर शेअर प्रवेश {0} अस्तित्वात असल्याने रद्द करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,सादर शेअर प्रवेश {0} अस्तित्वात असल्याने रद्द करू शकत नाही
+DocType: Vehicle,Vehicle,वाहन
DocType: Purchase Invoice,In Words,शब्द मध्ये
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,आज {0} चे वाढदिवस आहे!
+DocType: POS Profile,Item Groups,आयटम गट
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,आज {0} चे वाढदिवस आहे!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,कोठार साहित्य विनंती
DocType: Sales Order Item,For Production,उत्पादन
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3576,50 +3728,55 @@ DocType: Project Task,View Task,कार्य पहा
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,आपले आर्थिक वर्ष सुरू
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,मालमत्ता Depreciations आणि शिल्लक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},रक्कम {0} {1} हस्तांतरित {2} करण्यासाठी {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},रक्कम {0} {1} हस्तांतरित {2} करण्यासाठी {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,सुधारण प्राप्त करा
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,प्राप्तकर्ते जोडा / काढा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},व्यवहार बंद उत्पादन विरुद्ध परवानगी नाही ऑर्डर {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},व्यवहार बंद उत्पादन विरुद्ध परवानगी नाही ऑर्डर {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","डीफॉल्ट म्हणून या आर्थिक वर्षात सेट करण्यासाठी, 'डीफॉल्ट म्हणून सेट करा' वर क्लिक करा"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,सामील व्हा
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,सामील व्हा
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,कमतरता Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,आयटम variant {0} ज्याच्यामध्ये समान गुणधर्म अस्तित्वात आहेत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,आयटम variant {0} ज्याच्यामध्ये समान गुणधर्म अस्तित्वात आहेत
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स
+DocType: Lead,Lost Quotation,गमावले कोटेशन
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,मार्जिन दर किंवा रक्कम
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'तारखेपर्यंत' आवश्यक आहे
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","संकुल वितरित करण्यासाठी पॅकिंग स्लिप निर्माण करा. पॅकेज संख्या, संकुल सामुग्री आणि त्याचे वजन सूचित करण्यासाठी वापरले जाते."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,विक्री ऑर्डर आयटम
DocType: Salary Slip,Payment Days,भरणा दिवस
DocType: Customer,Dormant,सुप्त
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,मुलाला नोडस् सह गोदामे लेजर रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,मुलाला नोडस् सह गोदामे लेजर रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही
DocType: BOM,Manage cost of operations,ऑपरेशन खर्च व्यवस्थापित करा
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","जेव्हा तपासले व्यवहार कोणत्याही ""सबमिट"" जातात तेव्हा, एक ईमेल पॉप-अप आपोआप संलग्नक म्हणून व्यवहार, की व्यवहार संबंधित ""संपर्क"" एक ईमेल पाठवू उघडले. वापरकर्ता ई-मेल पाठवतो किंवा पाठवू शकत नाही."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ग्लोबल सेटिंग्ज
DocType: Employee Education,Employee Education,कर्मचारी शिक्षण
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,हा आयटम तपशील प्राप्त करण्यासाठी आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,आयटम गट टेबल मध्ये आढळले डुप्लिकेट आयटम गट
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,हा आयटम तपशील प्राप्त करण्यासाठी आवश्यक आहे.
DocType: Salary Slip,Net Pay,नेट पे
DocType: Account,Account,खाते
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,सिरियल क्रमांक {0} आधीच प्राप्त झाला आहे
,Requested Items To Be Transferred,विनंती आयटम हस्तांतरित करणे
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,वाहन लॉग
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","वखार {0} कोणत्याही खात्यावर दुवा साधला गेला नाही, संबंधित (मालमत्ता) खाते / निर्देशित पानाशी जोडले आहेत कोठार तयार करा."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,आवर्ती आयडी
DocType: Customer,Sales Team Details,विक्री कार्यसंघ तपशील
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,एकूण हक्क सांगितला रक्कम
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,विक्री संभाव्य संधी.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},अवैध {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},अवैध {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,आजारी रजा
DocType: Email Digest,Email Digest,ईमेल डायजेस्ट
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,बिलिंग पत्ता नाव
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,विभाग स्टोअर्स
DocType: Warehouse,PIN,पिन
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),बेस बदला रक्कम (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,खालील गोदामांची लेखा नोंदी नाहीत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,खालील गोदामांची लेखा नोंदी नाहीत
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,पहिला दस्तऐवज जतन करा.
DocType: Account,Chargeable,आकारण्यास
DocType: Company,Change Abbreviation,बदला Abbreviation
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,खर्च तारीख
DocType: Item,Max Discount (%),कमाल सवलत (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,गेल्या ऑर्डर रक्कम
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,ई-मेल पाठविले
DocType: Budget,Warn,चेतावणी द्या
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","इतर कोणताही अभिप्राय, रेकॉर्ड जावे की लक्षात घेण्याजोगा प्रयत्न."
DocType: BOM,Manufacturing User,उत्पादन सदस्य
@@ -3639,8 +3796,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,मूल्य विशेषत
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","ईमेल आयडी अद्वितीय असणे आवश्यक आहे ,आधीच अस्तित्वात आहे , {0} साठी"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise पुनर्क्रमित स्तर शिफारस
DocType: Salary Detail,Salary Detail,पगार तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,कृपया प्रथम {0} निवडा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,आयटम बॅच {0} {1} कालबाह्य झाले आहे.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,कृपया प्रथम {0} निवडा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,आयटम बॅच {0} {1} कालबाह्य झाले आहे.
DocType: Sales Invoice,Commission,आयोग
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,उत्पादन वेळ पत्रक.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,एकूण
@@ -3667,7 +3824,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),प्रत्यक्ष प्रमाण (स्त्रोत / लक्ष्य येथे)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,संदर्भ कोड
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,कर्मचारी रेकॉर्ड.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,पुढील घसारा तारीख सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,पुढील घसारा तारीख सेट करा
DocType: HR Settings,Payroll Settings,पे रोल सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,नॉन-लिंक्ड पावत्या आणि देयके जुळत.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,मागणी नोंद करा
@@ -3677,16 +3834,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ब्रँड निवडा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,म्हणून घसारा जमा
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,सी-फॉर्म लागू
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ऑपरेशन वेळ ऑपरेशन {0} साठी 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ऑपरेशन वेळ ऑपरेशन {0} साठी 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,वखार अनिवार्य आहे
DocType: Supplier,Address and Contacts,पत्ता आणि संपर्क
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM रुपांतर तपशील
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),ते 100px करून (h) वेब अनुकूल 900px (w ) ठेवा
DocType: Program,Program Abbreviation,कार्यक्रम संक्षेप
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,उत्पादन ऑर्डर एक आयटम साचा निषेध जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,उत्पादन ऑर्डर एक आयटम साचा निषेध जाऊ शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,शुल्क प्रत्येक आयटम विरुद्ध खरेदी पावती मध्ये अद्यतनित केले जातात
DocType: Warranty Claim,Resolved By,ने निराकरण
-DocType: Appraisal,Start Date,प्रारंभ तारीख
+DocType: Vehicle,Start Date,प्रारंभ तारीख
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,एक काळ साठी पाने वाटप करा.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,चेक आणि ठेवी चुकीचे साफ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,खाते {0}: आपण पालक खाते म्हणून स्वत: नियुक्त करू शकत नाही
@@ -3708,13 +3865,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,शैक्षणिक अर्
DocType: Workstation,Operating Costs,खर्च
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,क्रिया जमा मासिक अंदाजपत्रक ओलांडला तर
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,निर्माण केल्यावर सबमिट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},चलन {0} असणे आवश्यक आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},चलन {0} असणे आवश्यक आहे {1}
DocType: Asset,Disposal Date,विल्हेवाट दिनांक
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",ई-मेल ते सुट्टी नसेल तर दिले क्षणी कंपनी सर्व सक्रिय कर्मचारी पाठवला जाईल. प्रतिसादांचा सारांश मध्यरात्री पाठवला जाईल.
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,कर्मचारी रजा मंजुरी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},रो {0}: कोठार {1} साठी एक पुन्हा क्रमवारी लावा नोंद आधीच अस्तित्वात आहे
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","कोटेशन केले आहे कारण, म्हणून गमवलेले जाहीर करू शकत नाही."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","कोटेशन केले आहे कारण, म्हणून गमवलेले जाहीर करू शकत नाही."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,प्रशिक्षण अभिप्राय
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,खर्च दावा करू
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,खरेदी मास्टर व्यवस्थापक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,उत्पादन ऑर्डर {0} सादर करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,उत्पादन ऑर्डर {0} सादर करणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},कृपया आयटम {0} साठी प्रारंभ तारीख आणि अंतिम तारीख निवडा
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},अर्थात सलग आवश्यक आहे {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,तारीखे पर्यंत तारखेपासूनच्या आधी असू शकत नाही
@@ -3724,13 +3884,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,धनादेश प्
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,कॉस्ट केंद्रे चार्ट
,Requested Items To Be Ordered,विनंती आयटमची मागणी करणे
DocType: Price List,Price List Name,किंमत सूची नाव
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},दैनिक कार्य सारांश {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,एकूण
DocType: BOM,Manufacturing,उत्पादन
,Ordered Items To Be Delivered,आदेश दिलेले आयटम वितरित करणे
DocType: Account,Income,उत्पन्न
DocType: Industry Type,Industry Type,उद्योग प्रकार
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,काहीतरी चूक झाली!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,चेतावणी: रजा अर्जा मधे खालील ब्लॉक तारखा समाविष्टीत आहेत
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,चेतावणी: रजा अर्जा मधे खालील ब्लॉक तारखा समाविष्टीत आहेत
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,विक्री चलन {0} आधीच सादर केला गेला आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,आर्थिक वर्ष {0} अस्तित्वात नाही
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,पूर्ण तारीख
@@ -3739,12 +3900,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,विद्यार्थी वर्ग
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,अनिवार्य feild - पासून विद्यार्थी मिळवा
DocType: Announcement,Student,विद्यार्थी
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,संस्था युनिट (विभाग) मास्टर.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,संस्था युनिट (विभाग) मास्टर.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,वैध मोबाईल क्र प्रविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,पाठविण्यापूर्वी कृपया संदेश प्रविष्ट करा
DocType: Email Digest,Pending Quotations,प्रलंबित अवतरणे
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,पॉइंट-ऑफ-सेल प्रोफाइल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,सर्व रेकॉर्ड समक्रमित केले आहेत.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,सर्व रेकॉर्ड समक्रमित केले आहेत.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,SMS सेटिंग्ज अद्यतनित करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,बिनव्याजी कर्ज
DocType: Cost Center,Cost Center Name,खर्च केंद्र नाव
@@ -3756,29 +3917,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,प्राप्त झालेले आहे आणि स्वीकारले आहे
,Serial No Service Contract Expiry,सिरियल क्रमांक सेवा करार कालावधी समाप्ती
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,माप रुपांतर युनिट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,आपण जमा आणि एकाच वेळी एकच खाते डेबिट करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,आपण जमा आणि एकाच वेळी एकच खाते डेबिट करू शकत नाही
DocType: Naming Series,Help HTML,मदत HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,विद्यार्थी गट तयार साधन
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},एकूण नियुक्त वजन 100% असावे. हे {0} आहे
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,या पत्त्यावर मालकीची व्यक्ती किंवा संस्थेचे नाव.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,आपले पुरवठादार
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,विक्री आदेश केली आहे म्हणून गमावले म्हणून सेट करू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,विक्री आदेश केली आहे म्हणून गमावले म्हणून सेट करू शकत नाही.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,पुरवठादार भाग नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',गटात मूल्यांकन 'किंवा' Vaulation आणि एकूण 'करिता वजा करू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,पासून प्राप्त
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',गटात मूल्यांकन 'किंवा' Vaulation आणि एकूण 'करिता वजा करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,पासून प्राप्त
DocType: Lead,Converted,रूपांतरित
DocType: Item,Has Serial No,सिरियल क्रमांक आहे
DocType: Employee,Date of Issue,समस्येच्या तारीख
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} पासून {1} साठी
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},रो # {0}: पुरवठादार {1} साठी आयटम सेट करा
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,सलग {0}: तास मूल्य शून्य पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,सलग {0}: तास मूल्य शून्य पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,आयटम {1} ला संलग्न वेबसाइट प्रतिमा {0} सापडू शकत नाही
DocType: Issue,Content Type,सामग्री प्रकार
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,संगणक
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,वेबसाइट वर अनेक गट मधे हे आयटम सूचीबद्ध .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} अस्तित्वात नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,इतर चलनबरोबरचे account परवानगी देण्यासाठी कृपया मल्टी चलन पर्याय तपासा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,आयटम: {0} प्रणालीत अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,इतर चलनबरोबरचे account परवानगी देण्यासाठी कृपया मल्टी चलन पर्याय तपासा
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,आयटम: {0} प्रणालीत अस्तित्वात नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,आपल्याला गोठविलेले मूल्य सेट करण्यासाठी अधिकृत नाही
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled नोंदी मिळवा
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,चलन तारखेपासून
@@ -3794,17 +3955,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,खाते प्रमुख
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,आयटम अतिरिक्त खर्चाची सुधारणा करण्यासाठी अतिरिक्त खर्च अद्यतनित करा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,इलेक्ट्रिकल
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),एकूण मूल्य फरक (आउट - मध्ये)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,रो {0}: विनिमय दर अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,रो {0}: विनिमय दर अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},वापरकर्ता आयडी कर्मचारी {0}साठी सेट नाही
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,वाहन मूल्य
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,मुलभूत स्रोत कोठार
DocType: Item,Customer Code,ग्राहक कोड
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},साठी जन्मदिवस अनुस्मरण {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},साठी जन्मदिवस अनुस्मरण {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,गेल्या ऑर्डर असल्याने दिवस
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,खाते करण्यासाठी डेबिट एक ताळेबंद खाते असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,खाते करण्यासाठी डेबिट एक ताळेबंद खाते असणे आवश्यक आहे
DocType: Buying Settings,Naming Series,नामांकन मालिका
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,रजा ब्लॉक यादी नाव
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,विमा प्रारंभ तारखेच्या विमा समाप्ती तारीख कमी असावे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,शेअर मालमत्ता
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},आपण खरोखर महिन्यात {0} या वर्षासाठी सर्व पगाराच्या स्लिप्स सबमिट करू इच्छिता {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,उत्पादन तपशील
DocType: Target Detail,Target Qty,लक्ष्य Qty
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,चेकआऊट सेटिंग्ज
@@ -3812,23 +3974,27 @@ DocType: Attendance,Present,सादर
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,डिलिव्हरी टीप {0} सादर जाऊ नये
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,विक्री चलन संदेश
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,खाते {0} बंद प्रकार दायित्व / इक्विटी असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},{0} वेळ पत्रक आधीपासूनच तयार कर्मचा पगाराच्या स्लिप्स {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},{0} वेळ पत्रक आधीपासूनच तयार कर्मचा पगाराच्या स्लिप्स {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,ओडोमीटर
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,आदेश दिलेली Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,आयटम {0} अक्षम आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,आयटम {0} अक्षम आहे
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,शेअर फ्रोजन पर्यंत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM कोणत्याही शेअर आयटम असणे नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM कोणत्याही शेअर आयटम असणे नाही
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},कालावधी पासून आणि कालावधी पर्यंत तारखा कालावधी आवर्ती {0} साठी बंधनकारक
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,प्रकल्प क्रियाकलाप / कार्य.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling तपशील
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,पगार Slips तयार करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ म्हणून निवडले आहे, तर खरेदी, चेक करणे आवश्यक आहे {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,पुढील संपर्क होऊ ईमेल id सारखाच असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ म्हणून निवडले आहे, तर खरेदी, चेक करणे आवश्यक आहे {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,सवलत 100 पेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,गेल्या खरेदी दर आढळले नाही
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Write Off रक्कम (कंपनी चलन)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,बिलिंग तास
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,साठी {0} आढळले नाही मुलभूत BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,रो # {0}: पुनर्क्रमित प्रमाणात सेट करा
DocType: Fees,Program Enrollment,कार्यक्रम नावनोंदणी
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,स्थावर खर्च व्हाउचर
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},{0} सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},{0} सेट करा
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,महिन्याच्या दिवशी पुन्हा करा
DocType: Employee,Health Details,आरोग्य तपशील
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,पत्र अटी ऑफर
@@ -3854,16 +4020,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,कमाल शक्ती
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM बदलले
,Sales Analytics,विक्री Analytics
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},उपलब्ध {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},उपलब्ध {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,उत्पादन सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ईमेल सेट अप
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,कंपनी मास्टर मध्ये डीफॉल्ट चलन प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,कंपनी मास्टर मध्ये डीफॉल्ट चलन प्रविष्ट करा
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,शेअर प्रवेश तपशील
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,दैनिक स्मरणपत्रे
DocType: Products Settings,Home Page is Products,मुख्यपृष्ठ उत्पादने आहे
,Asset Depreciation Ledger,मालमत्ता घसारा पाणीकराचे खाते
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},कर नियम वाद {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,नवीन खाते नाव
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,नवीन खाते नाव
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,कच्चा माल प्रदान खर्च
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,विभाग विक्री साठी सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,ग्राहक सेवा
@@ -3871,24 +4037,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,लघुप्रतिमा
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,आयटम ग्राहक तपशील
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,ऑफर उमेदवार जॉब.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,सादरीकरणासाठी ईमेल विनंती
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,एकूण वाटप पाने कालावधीत दिवस जास्त आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,एकूण वाटप पाने कालावधीत दिवस जास्त आहे
DocType: Pricing Rule,Percentage,टक्केवारी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,आयटम {0} एक स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,प्रगती वखार मध्ये डीफॉल्ट कार्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,सिरियल नाही एकूण संख्या प्रमाणात समान नाही.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,सिरियल नाही एकूण संख्या प्रमाणात समान नाही.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,लेखा व्यवहारासाठी मुलभूत सेटिंग्ज.
DocType: Maintenance Visit,MV,मार्क
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,अपेक्षित तारीख साहित्य विनंती तारखेच्या आधी असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,त्रुटी: एक वैध आयडी नाही ?
DocType: Naming Series,Update Series Number,अद्यतन मालिका क्रमांक
DocType: Account,Equity,इक्विटी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'नफा व तोटा' खाते प्रकार {2} प्रवेश उघडत परवानगी नाही
DocType: Sales Order,Printing Details,मुद्रण तपशील
DocType: Task,Closing Date,अखेरची दिनांक
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,निर्मिती प्रमाण
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,अभियंता
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,एकूण रक्कम चलन
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,शोध उप विधानसभा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},आयटम कोड रो क्रमांक {0} साठी आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},आयटम कोड रो क्रमांक {0} साठी आवश्यक आहे
DocType: Sales Partner,Partner Type,भागीदार प्रकार
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,वास्तविक
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise सवलत
@@ -3908,7 +4075,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,भाग-वेळ
DocType: Employee,Applicable Holiday List,लागू सुट्टी यादी
DocType: Employee,Cheque,धनादेश
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,मालिका अद्यतनित
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,मालिका अद्यतनित
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,अहवाल प्रकार अनिवार्य आहे
DocType: Item,Serial Number Series,अनुक्रमांक मालिका
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},कोठार सलग शेअर आयटम {0} अनिवार्य आहे {1}
@@ -3917,19 +4084,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,प्रथम रोजी प्रति
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,अनेक गटामध्ये आयटम च्या क्रॉस यादी
DocType: Grade Interval,Grade Interval,ग्रेड मध्यांतर
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख आणि आर्थिक वर्ष अंतिम तारीख आधीच आर्थिक वर्षात सेट केल्या आहेत {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,सुधारित मंजुरी दिनांक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,सुधारित मंजुरी दिनांक
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,यशस्वीरित्या समेट
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF डाउनलोड करा
DocType: Production Order,Planned End Date,नियोजनबद्ध अंतिम तारीख
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,आयटम कोठे साठवले जातात.
-DocType: Tax Rule,Validity,वैधता
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,पुरवठादार तपशील
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invoiced रक्कम
DocType: Attendance,Attendance,विधान परिषदेच्या
DocType: BOM,Materials,साहित्य
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","तपासले नाही, तर यादी तो लागू करण्यात आली आहे, जेथे प्रत्येक विभाग जोडले आहे."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,स्रोत आणि लक्ष्य वखार समान असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,पोस्ट करण्याची तारीख आणि पोस्ट करण्याची वेळ आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,पोस्ट करण्याची तारीख आणि पोस्ट करण्याची वेळ आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,व्यवहार खरेदी कर टेम्प्लेट.
,Item Prices,आयटम किंमती
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,तुम्ही पर्चेस एकदा जतन केल्यावर शब्दा मध्ये दृश्यमान होईल.
@@ -3942,30 +4108,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,सलग {0} मधील लक्ष्य कोठार उत्पादन आदेश सारखाच असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S च्या आवर्ती निर्देशीत नाही 'सूचना ईमेल पत्ते'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,काही इतर चलन वापरून नोंदी बनवून नंतर चलन बदलले जाऊ शकत नाही
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,घट्ट पकड प्लेट
DocType: Company,Round Off Account,खाते बंद फेरीत
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,प्रशासकीय खर्च
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,सल्ला
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,पालक ग्राहक गट
+DocType: Vehicle Service,Change,बदला
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,संपर्क ईमेल
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,स्कोअर कमाई
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,सूचना कालावधी
DocType: Asset Category,Asset Category Name,मालमत्ता वर्गवारी नाव
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,या मूळ प्रदेश आहे आणि संपादित केला जाऊ शकत नाही.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,नवीन विक्री व्यक्ती नाव
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,नवीन विक्री व्यक्ती नाव
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,एकूण वजन UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,विक्री चलन विरुद्ध
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,उत्पादन प्रमाण राखीव
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),घसारा वारंवारता (महिने)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,क्रेडिट खाते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,क्रेडिट खाते
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,स्थावर खर्च आयटम
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,शून्य मूल्ये दर्शवा
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,आयटम प्रमाण कच्चा माल दिलेल्या प्रमाणात repacking / उत्पादन नंतर प्राप्त
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,सेटअप माझ्या संस्थेसाठी एक साधी वेबसाइट
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,प्राप्त / देय खाते
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,विक्री ऑर्डर आयटम विरुद्ध
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},कृपया विशेषता{0} साठी विशेषतेसाठी मूल्य निर्दिष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},कृपया विशेषता{0} साठी विशेषतेसाठी मूल्य निर्दिष्ट करा
DocType: Item,Default Warehouse,मुलभूत कोठार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},अर्थसंकल्प गट खाते विरुद्ध नियुक्त केला जाऊ शकत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},अर्थसंकल्प गट खाते विरुद्ध नियुक्त केला जाऊ शकत नाही {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,पालक खर्च केंद्र प्रविष्ट करा
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,रक्कम न करता छापा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,घसारा दिनांक
@@ -3987,7 +4155,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,मुलभू
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,विक्री व्यक्ती
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,एसएमएस मापदंड
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,बजेट आणि खर्च केंद्र
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,सहामाही
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,सहामाही
DocType: Lead,Blog Subscriber,ब्लॉग ग्राहक
DocType: Guardian,Alternate Number,वैकल्पिक क्रमांक
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,मूल्ये आधारित व्यवहार प्रतिबंधित नियम तयार करा.
@@ -3995,14 +4163,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,एकूण आगाऊ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,मुदत समाप्ती तारीख मुदत प्रारंभ तारीख पूर्वी पेक्षा असू शकत नाही. तारखा दुरुस्त करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,प्रमाण फरक
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,प्रक्रिया वेतनपट
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,प्रक्रिया वेतनपट
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,बेसिक रेट
DocType: GL Entry,Credit Amount,क्रेडिट रक्कम
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ना स्थिती
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,हरवले म्हणून सेट करा
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,एकूण बिल तास
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,भरणा पावती टीप
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,हे या ग्राहक विरुद्ध व्यवहार आधारित आहे. तपशीलासाठी खालील टाइमलाइन पाहू
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,हे या ग्राहक विरुद्ध व्यवहार आधारित आहे. तपशीलासाठी खालील टाइमलाइन पाहू
DocType: Supplier,Credit Days Based On,क्रेडिट दिवस आधारित
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},सलग {0}: रक्कम {1} पेक्षा कमी असेल किंवा भरणा प्रवेश रक्कम बरोबरी करणे आवश्यक आहे {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,कर नियम
@@ -4012,10 +4180,10 @@ DocType: Student,Nationality,राष्ट्रीयत्व
,Items To Be Requested,आयटम विनंती करण्यासाठी
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,गेल्या खरेदी दर मिळवा
DocType: Company,Company Info,कंपनी माहिती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,निवडा किंवा नवीन ग्राहक जोडणे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,निवडा किंवा नवीन ग्राहक जोडणे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),निधी मालमत्ता (assets) अर्ज
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,हे या कर्मचा उपस्थिती आधारित आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,डेबिट खाते
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,हे या कर्मचा उपस्थिती आधारित आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,डेबिट खाते
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,वर्ष प्रारंभ तारीख
DocType: Attendance,Employee Name,कर्मचारी नाव
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),गोळाबेरीज एकूण (कंपनी चलन)
@@ -4024,43 +4192,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,सामान्य खरेदी
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} सुधारणा करण्यात आली आहे. रिफ्रेश करा.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,खालील दिवस रजा अनुप्रयोग बनवण्यासाठी वापरकर्त्यांना थांबवा.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,खरेदी रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,पुरवठादार अवतरण {0} तयार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,समाप्त वर्ष प्रारंभ वर्ष असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,पुरवठादार अवतरण {0} तयार
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,समाप्त वर्ष प्रारंभ वर्ष असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,कर्मचारी फायदे
DocType: Sales Invoice,Is POS,पीओएस आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},पॅक प्रमाणात सलग आयटम {0} ची संख्या समान असणे आवश्यक आहे {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,उत्पादित Qty
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,स्वीकृत प्रमाण
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},एक मुलभूत कर्मचारी सुट्टी यादी सेट करा {0} किंवा कंपनी {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},एक मुलभूत कर्मचारी सुट्टी यादी सेट करा {0} किंवा कंपनी {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} अस्तित्वात नाही
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ग्राहक असण्याचा बिले.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,प्रकल्प आयडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},रो नाही {0}: रक्कम खर्च दावा {1} विरुद्ध रक्कम प्रलंबित पेक्षा जास्त असू शकत नाही. प्रलंबित रक्कम {2} आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},रो नाही {0}: रक्कम खर्च दावा {1} विरुद्ध रक्कम प्रलंबित पेक्षा जास्त असू शकत नाही. प्रलंबित रक्कम {2} आहे
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,वेळापत्रक
DocType: Account,Parent Account,पालक खाते
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 वाचन
,Hub,हब
DocType: GL Entry,Voucher Type,प्रमाणक प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,किंमत सूची आढळली किंवा अकार्यान्वीत केलेली नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,किंमत सूची आढळली किंवा अकार्यान्वीत केलेली नाही
DocType: Expense Claim,Approved,मंजूर
DocType: Pricing Rule,Price,किंमत
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} वर मुक्त केलेले कर्मचारी 'Left' म्हणून set करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} वर मुक्त केलेले कर्मचारी 'Left' म्हणून set करणे आवश्यक आहे
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""होय"" निवडणे,जे आयटम सिरियल क्रमांक मास्टर मधे पाहिले जाऊ शकतात , त्या प्रत्येक घटकाची एक अनन्य ओळख देईल."
DocType: Guardian,Guardian,पालक
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,मूल्यमापन {0} {1} दिलेल्या तारखेपासून श्रेणीत कर्मचारी तयार
DocType: Employee,Education,शिक्षण
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,करून मोहीम नामांकन
DocType: Employee,Current Address Is,सध्याचा पत्ता आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","पर्यायी. निर्देशीत न केल्यास, कंपनीच्या मुलभूत चलन ठरावा ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","पर्यायी. निर्देशीत न केल्यास, कंपनीच्या मुलभूत चलन ठरावा ."
DocType: Address,Office,कार्यालय
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,लेखा जर्नल नोंदी.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,वखार पासून वर उपलब्ध Qty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,कृपया पहिले कर्मचारी नोंद निवडा.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,कृपया पहिले कर्मचारी नोंद निवडा.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,खाते रक्कम बदल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},रो {0}: {3} {4} मधील {1} / {2} पक्ष / खात्याशी जुळत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},रो {0}: {3} {4} मधील {1} / {2} पक्ष / खात्याशी जुळत नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,खर्चाचे खाते प्रविष्ट करा
DocType: Account,Stock,शेअर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",सलग # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार ऑर्डर खरेदी एक बीजक किंवा जर्नल प्रवेश खरेदी असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",सलग # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार ऑर्डर खरेदी एक बीजक किंवा जर्नल प्रवेश खरेदी असणे आवश्यक आहे
DocType: Employee,Current Address,सध्याचा पत्ता
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","आयटम आणखी एक नग प्रकार असेल तर वर्णन , प्रतिमा, किंमत, कर आदी टेम्पलेट निश्चित केली जाईल"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,खरेदी / उत्पादन तपशील
@@ -4070,7 +4238,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,करार अंतिम तारीख
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,कोणत्याही प्रकल्पाच्या विरोधात या विक्री ऑर्डर मागोवा
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,सवलत आणि मार्जिन
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,वरील निकषावर आधारित (वितरीत करण्यासाठी प्रलंबित) विक्री आदेश खेचा
-DocType: Attendance,Half Day,अर्धा दिवस
DocType: Pricing Rule,Min Qty,किमान Qty
DocType: Asset Movement,Transaction Date,व्यवहार तारीख
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,नियोजनबद्ध Qty
@@ -4079,11 +4246,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,मुलभूत लक्ष्य कोठार
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),निव्वळ एकूण (कंपनी चलन)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,वर्ष समाप्ती तारीख वर्ष प्रारंभ तारीख पूर्वी पेक्षा असू शकत नाही. तारखा दुरुस्त करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,रो {0}: पक्ष प्रकार आणि पक्षाचे फक्त प्राप्तीयोग्य / देय खातेविरुद्ध लागू आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,रो {0}: पक्ष प्रकार आणि पक्षाचे फक्त प्राप्तीयोग्य / देय खातेविरुद्ध लागू आहे
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,खरेदी पावती संदेश
+DocType: BOM,Scrap Items,स्क्रॅप आयटम
DocType: Production Order,Actual Start Date,वास्तविक प्रारंभ तारीख
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,साहित्याचे % या विक्री ऑर्डर विरोधात वितरित केले आहे
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,नोंद आयटम चळवळ.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,मागे घेण्यात आले
DocType: Hub Settings,Hub Settings,हब सेटिंग्ज
DocType: Project,Gross Margin %,एकूण मार्जिन%
DocType: BOM,With Operations,ऑपरेशन
@@ -4094,12 +4263,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ग्राहक
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM ऑपरेशन
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,मागील पंक्ती रकमेवर
DocType: Student,Home Address,घरचा पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,हस्तांतरण मालमत्ता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,हस्तांतरण मालमत्ता
DocType: POS Profile,POS Profile,पीओएस प्रोफाइल
+DocType: Training Event,Event Name,कार्यक्रम नाव
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,प्रवेश
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},प्रवेश {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेट अर्थसंकल्प, लक्ष्य इ हंगामी"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","आयटम {0} एक टेम्प्लेट आहे, कृपया त्याची एखादी रूपे निवडा"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","आयटम {0} एक टेम्प्लेट आहे, कृपया त्याची एखादी रूपे निवडा"
DocType: Asset,Asset Category,मालमत्ता वर्ग
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,ग्राहक
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,निव्वळ वेतन नकारात्मक असू शकत नाही
@@ -4107,7 +4277,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,स्थिर बाबी
DocType: Assessment,Room,खोली
DocType: Purchase Order,Advance Paid,आगाऊ अदा
DocType: Item,Item Tax,आयटम कर
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,पुरवठादार साहित्य
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,पुरवठादार साहित्य
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,उत्पादन शुल्क चलन
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,कर्मचारी ई मेल आयडी
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,चिन्हांकित उपस्थिती
@@ -4125,12 +4295,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,पुढील तारीख
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,मुख्य / पर्यायी विषय
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,कर आणि शुल्क प्रविष्ट करा
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,ड्रॉप जहाज
+DocType: Training Event,Attendees,उपस्थित
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","येथे आपण नाव आणि पालक, पती, पत्नी आणि मुले उद्योग जसे कुटुंब तपशील टिकवून ठेवू शकता"
DocType: Academic Term,Term End Date,मुदत समाप्ती तारीख
DocType: Hub Settings,Seller Name,विक्रेता नाव
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),कर आणि शुल्क वजा (कंपनी चलन)
DocType: Item Group,General Settings,सामान्य सेटिंग्ज
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,चलानापासून आणि चलानापर्यंत समान असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,चलानापासून आणि चलानापर्यंत समान असू शकत नाही
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,आपण पुढे जाण्यापूर्वी फॉर्म जतन करणे आवश्यक आहे
DocType: Item Attribute,Numeric Values,अंकीय मूल्यांना
@@ -4138,9 +4309,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,लोगो स
DocType: Customer,Commission Rate,आयोगाने दर
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,व्हेरियंट करा
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,विभागाने ब्लॉक रजा अनुप्रयोग.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",भरणा प्रकार मिळतील एक द्या आणि अंतर्गत ट्रान्सफर करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",भरणा प्रकार मिळतील एक द्या आणि अंतर्गत ट्रान्सफर करणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,विश्लेषण
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,कार्ट रिक्त आहे
+DocType: Vehicle,Model,मॉडेल
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,वास्तविक ऑपरेटिंग खर्च
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,धनादेश / संदर्भ नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,रूट संपादित केले जाऊ शकत नाही.
@@ -4150,38 +4322,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,संकुल वजन तपशील
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,पेमेंट गेटवे खाते
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,पैसे पूर्ण भरल्यानंतर वापरकर्ता निवडलेल्या पृष्ठला पुनर्निर्देशित झाला पाहिजे
+DocType: Company,Existing Company,विद्यमान कंपनी
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,कृपया एक सी फाइल निवडा
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,प्राप्त आणि बिल
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,वैशिष्ट्यीकृत उत्पादने
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,डिझायनर
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,अटी आणि शर्ती साचा
DocType: Serial No,Delivery Details,वितरण तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},खर्च केंद्र सलग {0} त कर टेबल मधे प्रकार {1} आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},खर्च केंद्र सलग {0} त कर टेबल मधे प्रकार {1} आवश्यक आहे
DocType: Program,Program Code,कार्यक्रम कोड
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,अटी आणि नियम मदत
,Item-wise Purchase Register,आयटमनूसार खरेदी नोंदणी
DocType: Batch,Expiry Date,कालावधी समाप्ती तारीख
,Supplier Addresses and Contacts,पुरवठादार पत्ते आणि संपर्क
,accounts-browser,खाती ब्राउझर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,कृपया पहिले वर्ग निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,कृपया पहिले वर्ग निवडा
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,प्रकल्प मास्टर.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",", प्रती-बिलिंग किंवा क्रमवारी लावणे परवानगी शेअर सेटिंग्ज किंवा Item "भत्ता" अद्यतनित."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",", प्रती-बिलिंग किंवा क्रमवारी लावणे परवानगी शेअर सेटिंग्ज किंवा Item "भत्ता" अद्यतनित."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,चलने इ $ असे कोणत्याही प्रतीक पुढील दर्शवू नका.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(अर्धा दिवस)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(अर्धा दिवस)
DocType: Supplier,Credit Days,क्रेडिट दिवस
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,विद्यार्थी बॅच करा
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,कॅरी फॉरवर्ड आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,BOM चे आयटम मिळवा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,BOM चे आयटम मिळवा
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,आघाडी वेळ दिवस
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},सलग # {0}: पोस्ट दिनांक खरेदी तारीख एकच असणे आवश्यक आहे {1} मालमत्ता {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},सलग # {0}: पोस्ट दिनांक खरेदी तारीख एकच असणे आवश्यक आहे {1} मालमत्ता {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,वरील टेबलमधे विक्री आदेश प्रविष्ट करा
,Stock Summary,शेअर सारांश
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,एकमेकांना कोठार एक मालमत्ता हस्तांतरण
+DocType: Vehicle,Petrol,पेट्रोल
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,साहित्य बिल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},रो {0}: पक्ष प्रकार आणि पक्षाचे प्राप्तीयोग्य / देय खाते {1} साठी आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},रो {0}: पक्ष प्रकार आणि पक्षाचे प्राप्तीयोग्य / देय खाते {1} साठी आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,संदर्भ तारीख
DocType: Employee,Reason for Leaving,सोडण्यासाठी कारण
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ऑपरेटिंग खर्च (कंपनी चलन)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,मंजूर रक्कम
DocType: GL Entry,Is Opening,उघडत आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},रो {0}: नावे नोंद {1} सोबत लिंक केले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},रो {0}: नावे नोंद {1} सोबत लिंक केले जाऊ शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,खाते {0} अस्तित्वात नाही
DocType: Account,Cash,रोख
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,वेबसाइट आणि इतर प्रकाशनासठी लहान चरित्र.
diff --git a/erpnext/translations/ms.csv b/erpnext/translations/ms.csv
index cff17c92e80..d74d506fd55 100644
--- a/erpnext/translations/ms.csv
+++ b/erpnext/translations/ms.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Kos dan Billing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Akaun {0}: akaun Induk {1} tidak boleh merupakan satu lejar
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Terbitkan Perkara untuk hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-mel Pemberitahuan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,penilaian
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,penilaian
DocType: Item,Default Unit of Measure,Unit keingkaran Langkah
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Semua Jualan Rakan Hubungi
DocType: Employee,Leave Approvers,Tinggalkan Approvers
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Peniaga
DocType: Employee,Rented,Disewa
DocType: Purchase Order,PO-,po-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Digunakan untuk Pengguna
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Perintah Pengeluaran berhenti tidak boleh dibatalkan, Unstop terlebih dahulu untuk membatalkan"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Adakah anda benar-benar mahu menghapuskan aset ini?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Perintah Pengeluaran berhenti tidak boleh dibatalkan, Unstop terlebih dahulu untuk membatalkan"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,Jarak tempuh
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Adakah anda benar-benar mahu menghapuskan aset ini?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Pilih Pembekal Lalai
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Mata wang diperlukan untuk Senarai Harga {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Mata wang diperlukan untuk Senarai Harga {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Akan dikira dalam urus niaga.
DocType: Address,County,Daerah
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Pelanggan Hubungi
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild Mandatori - Program
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Kerja Pemohon
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ini adalah berdasarkan kepada urus niaga terhadap Pembekal ini. Lihat garis masa di bawah untuk maklumat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ini adalah berdasarkan kepada urus niaga terhadap Pembekal ini. Lihat garis masa di bawah untuk maklumat
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Tiada lagi hasil.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Undang-undang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Jenis cukai sebenar tidak boleh dimasukkan dalam kadar Perkara berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Jenis cukai sebenar tidak boleh dimasukkan dalam kadar Perkara berturut-turut {0}
DocType: C-Form,Customer,Pelanggan
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Diperlukan oleh
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Kembali Terhadap Penghantaran Nota
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,Jabatan
DocType: Purchase Order,% Billed,% Dibilkan
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Kadar pertukaran mestilah sama dengan {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nama Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Akaun bank tidak boleh dinamakan sebagai {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Gas asli
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Akaun bank tidak boleh dinamakan sebagai {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kepala (atau kumpulan) terhadap yang Penyertaan Perakaunan dibuat dan baki dikekalkan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Cemerlang untuk {0} tidak boleh kurang daripada sifar ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Cemerlang untuk {0} tidak boleh kurang daripada sifar ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 minit
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Tinggalkan Nama Jenis
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Tunjukkan terbuka
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Siri Dikemaskini Berjaya
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Siri Dikemaskini Berjaya
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Checkout
DocType: Pricing Rule,Apply On,Memohon Pada
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Harga Item berbilang.
,Purchase Order Items To Be Received,Item Pesanan Belian Akan Diterima
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Semua Pembekal Contact
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Tarikh Jangkaan Tamat tidak boleh kurang daripada yang dijangka Tarikh Mula
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Tarikh Jangkaan Tamat tidak boleh kurang daripada yang dijangka Tarikh Mula
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Kadar mestilah sama dengan {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Cuti Permohonan Baru
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Kehadiran Rekod {0} wujud terhadap Pelajar {1} untuk Jadual Kursus {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Cuti Permohonan Baru
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Bank Draf
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Cara Pembayaran Akaun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Show Kelainan
DocType: Academic Term,Academic Term,Jangka akademik
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,bahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Kuantiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Jadual account tidak boleh kosong.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,bahan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Kuantiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Jadual account tidak boleh kosong.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Pinjaman (Liabiliti)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Tahun Pemergian
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Rujukan:% s, Item Kod:% s dan Pelanggan:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,In Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Isu Terbuka
DocType: Designation,Designation,Jawatan
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Rancangan Pengeluaran Item
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Pengguna {0} telah diberikan kepada Pekerja {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Pengguna {0} telah diberikan kepada Pekerja {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Penjagaan Kesihatan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Kelewatan dalam pembayaran (Hari)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Invois
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Perbelanjaan perkhidmatan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Invois
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Jangka masa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Tahun fiskal {0} diperlukan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Pertahanan
DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} tidak sepadan dengan {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} tidak sepadan dengan {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Jumlah Kos
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Kenderaan Tiada
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Sila pilih Senarai Harga
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Sila pilih Senarai Harga
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Kerja Dalam Kemajuan
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Sila pilih tarikh
DocType: Employee,Holiday List,Senarai Holiday
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Akauntan
DocType: Cost Center,Stock User,Saham pengguna
DocType: Company,Phone No,Telefon No
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Jadual Kursus dicipta:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Jadual Kursus dicipta:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Pasangan Jualan Suruhanjaya
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Singkatan tidak boleh mempunyai lebih daripada 5 aksara
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Singkatan tidak boleh mempunyai lebih daripada 5 aksara
DocType: Payment Request,Payment Request,Permintaan Bayaran
DocType: Asset,Value After Depreciation,Nilai Selepas Susutnilai
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,Berkaitan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,Berkaitan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ini adalah akaun akar dan tidak boleh diedit.
DocType: BOM,Operations,Operasi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Tidak boleh menetapkan kebenaran secara Diskaun untuk {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Pengikla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Syarikat yang sama memasuki lebih daripada sekali
DocType: Employee,Married,Berkahwin
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Tidak dibenarkan untuk {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Mendapatkan barangan dari
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Saham tidak boleh dikemaskini terhadap Penghantaran Nota {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Mendapatkan barangan dari
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Saham tidak boleh dikemaskini terhadap Penghantaran Nota {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produk {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Mendamaikan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Barang runcit
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Buat Bank Entry
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Dana pencen
DocType: SMS Center,All Sales Person,Semua Orang Jualan
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Pengagihan Bulanan ** membantu anda mengedarkan Bajet / sasaran seluruh bulan jika anda mempunyai bermusim dalam perniagaan anda.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Struktur Gaji Hilang
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Struktur Gaji Hilang
DocType: Lead,Person Name,Nama Orang
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Perkara Invois Jualan
DocType: Account,Credit,Kredit
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Tulis Off PTJ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",contohnya "Sekolah Rendah" atau "Universiti"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Laporan saham
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detail Gudang
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Had kredit telah menyeberang untuk pelanggan {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Had kredit telah menyeberang untuk pelanggan {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Tarikh Akhir Term tidak boleh lewat daripada Tarikh Akhir Tahun Akademik Tahun yang istilah ini dikaitkan (Akademik Tahun {}). Sila betulkan tarikh dan cuba lagi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Adakah Aset Tetap" tidak boleh dibiarkan, kerana rekod aset wujud terhadap item"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brek Minyak
DocType: Tax Rule,Tax Type,Jenis Cukai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak dibenarkan untuk menambah atau update entri sebelum {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak dibenarkan untuk menambah atau update entri sebelum {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Perkara imej (jika tidak menayang)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Satu Pelanggan wujud dengan nama yang sama
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Kadar sejam / 60) * Masa Operasi Sebenar
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Pertanyaan Produk
DocType: Academic Term,Schools,sekolah
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Sila masukkan syarikat pertama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Sila pilih Syarikat pertama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Sila pilih Syarikat pertama
DocType: Employee Education,Under Graduate,Di bawah Siswazah
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Sasaran Pada
DocType: BOM,Total Cost,Jumlah Kos
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Log Aktiviti:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Perkara {0} tidak wujud di dalam sistem atau telah tamat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Log Aktiviti:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,Perkara {0} tidak wujud di dalam sistem atau telah tamat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Harta Tanah
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Penyata Akaun
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Adakah Aset Tetap
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","qty yang tersedia {0}, anda perlu {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Tuntutan Amaun
DocType: Employee,Mr,Mr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,kumpulan pelanggan Duplicate dijumpai di dalam jadual kumpulan cutomer
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Jenis pembekal / Pembekal
DocType: Naming Series,Prefix,Awalan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Guna habis
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Log
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Tarik Bahan Permintaan jenis Pembuatan berdasarkan kriteria di atas
-DocType: Assessment Result,Grade,gred
+DocType: Training Result Employee,Grade,gred
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dihantar Oleh Pembekal
DocType: SMS Center,All Contact,Semua Contact
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Gaji Tahunan
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ringkasan Kerja Harian
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Penutup Tahun Anggaran
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} dibekukan
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Sila pilih Syarikat Sedia Ada untuk mewujudkan Carta Akaun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Perbelanjaan saham
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit dalam Mata Wang Syarikat
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Pemasangan Status
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty Diterima + Ditolak mestilah sama dengan kuantiti yang Diterima untuk Perkara {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Bahan mentah untuk bekalan Pembelian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Sekurang-kurangnya satu cara pembayaran adalah diperlukan untuk POS invois.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Sekurang-kurangnya satu cara pembayaran adalah diperlukan untuk POS invois.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Show Produk sebagai Senarai yang
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Muat Template, isikan data yang sesuai dan melampirkan fail yang diubah suai. Semua tarikh dan pekerja gabungan dalam tempoh yang dipilih akan datang dalam template, dengan rekod kehadiran yang sedia ada"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,Perkara {0} tidak aktif atau akhir hayat telah dicapai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Perkara {0} tidak aktif atau akhir hayat telah dicapai
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Contoh: Matematik Asas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk memasukkan cukai berturut-turut {0} dalam kadar Perkara, cukai dalam baris {1} hendaklah juga disediakan"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Tetapan untuk HR Modul
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk memasukkan cukai berturut-turut {0} dalam kadar Perkara, cukai dalam baris {1} hendaklah juga disediakan"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Tetapan untuk HR Modul
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Tukar Jumlah
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Batch Masa Log bil.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Buat Entry Susutnilai
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Jenis Permintaan
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Penyia
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Pelaksanaan
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Butiran operasi dijalankan.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Penyelenggaraan Status
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Pembekal diperlukan terhadap akaun Dibayar {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Item dan Harga
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Jumlah jam: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Dari Tarikh harus berada dalam Tahun Fiskal. Dengan mengandaikan Dari Tarikh = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kos Pusat {0} bukan milik Syarikat {1}
DocType: Customer,Individual,Individu
DocType: Interest,Academics User,akademik Pengguna
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Jumlah Dalam Rajah
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Rancangan untuk lawatan penyelenggaraan.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Masukkan parameter url untuk mesej
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Kumpulan Pelanggan
DocType: Program Enrollment Tool,Students,pelajar
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Peraturan untuk menggunakan penentuan harga dan diskaun.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Senarai Harga mesti pakai untuk Membeli atau Menjual
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Memperuntukkan daun bagi tahun ini.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,Kursus Alat SG Creation
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Biarkan kosong jika anda ingin mengambil semua kursus untuk penggal akademik dipilih
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},harga untuk item menjual {0} adalah lebih rendah berbanding {1}. Harga jualan harus atleast {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Saham yang tidak mencukupi
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Perancangan Kapasiti melumpuhkan dan Penjejakan Masa
DocType: Email Digest,New Sales Orders,New Jualan Pesanan
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Benarkan Baki negatif
DocType: Selling Settings,Default Territory,Wilayah Default
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televisyen
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Dikemaskini melalui 'Time Log'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Akaun {0} bukan milik Syarikat {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},jumlah pendahuluan tidak boleh lebih besar daripada {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Senarai Siri bagi Urusniaga ini
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Apakah Membuka Entry
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Sebut jika akaun belum terima tidak standard yang diguna pakai
DocType: Course Schedule,Instructor Name,pengajar Nama
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,Untuk Gudang diperlukan sebelum Hantar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Untuk Gudang diperlukan sebelum Hantar
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Diterima Dalam
DocType: Sales Partner,Reseller,Penjual Semula
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Jika disemak, Akan termasuk barangan tanpa saham dalam Permintaan Bahan."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Sila masukkan Syarikat
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Terhadap Jualan Invois Perkara
,Production Orders in Progress,Pesanan Pengeluaran di Kemajuan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Tunai bersih daripada Pembiayaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage penuh, tidak menyelamatkan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage penuh, tidak menyelamatkan"
DocType: Lead,Address & Contact,Alamat
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Tambahkan daun yang tidak digunakan dari peruntukan sebelum
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Seterusnya berulang {0} akan diwujudkan pada {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Satu lagi rekod Bajet {0} telah wujud daripada {1} untuk tahun fiskal {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,laman web rakan kongsi
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Tambah Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Tambah Item
,Contact Name,Nama Kenalan
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Mencipta slip gaji untuk kriteria yang dinyatakan di atas.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Kumpulan Pelanggan
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,jarak baris untuk jumlah dalam perkataan
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Keterangan tidak diberikan
+DocType: Vehicle,Additional Details,maklumat tambahan
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Keterangan tidak diberikan
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Meminta untuk pembelian.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Ini adalah berdasarkan Lembaran Masa dicipta terhadap projek ini
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Hanya Pelulus Cuti yang dipilih boleh mengemukakan Permohonan Cuti ini
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Tarikh melegakan mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ini adalah berdasarkan Lembaran Masa dicipta terhadap projek ini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Pay bersih tidak boleh kurang daripada 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Hanya Pelulus Cuti yang dipilih boleh mengemukakan Permohonan Cuti ini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Tarikh melegakan mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Meninggalkan setiap Tahun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Sila semak 'Adakah Advance' terhadap Akaun {1} jika ini adalah suatu catatan terlebih dahulu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Sila semak 'Adakah Advance' terhadap Akaun {1} jika ini adalah suatu catatan terlebih dahulu.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Gudang {0} bukan milik syarikat {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Untung rugi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Litre
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Jumlah Kos Jumlah (melalui Lembaran Time)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Spesifikasi Item Laman Web
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Tinggalkan Disekat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Perkara {0} telah mencapai penghujungnya kehidupan di {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Tinggalkan Disekat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Perkara {0} telah mencapai penghujungnya kehidupan di {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Penyertaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Tahunan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Tahunan
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Saham Penyesuaian Perkara
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Jualan Invois No
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order Qty
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Perisian Pemaju
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Kuantiti Pesanan
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Jenis Pembekal
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Kursus Tarikh Mula
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursus Tarikh Mula
+,Student Batch-Wise Attendance,Batch Bijaksana Pelajar Kehadiran
DocType: Item,Publish in Hub,Menyiarkan dalam Hab
DocType: Student Admission,Student Admission,Kemasukan pelajar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Kumpulan Pelanggan> Wilayah
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Perkara {0} dibatalkan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Permintaan bahan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Perkara {0} dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Permintaan bahan
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Clearance Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Singkatan sudah digunakan untuk komponen gaji lain
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Singkatan sudah digunakan untuk komponen gaji lain
DocType: Item,Purchase Details,Butiran Pembelian
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Perkara {0} tidak dijumpai dalam 'Bahan Mentah Dibekalkan' meja dalam Pesanan Belian {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Perkara {0} tidak dijumpai dalam 'Bahan Mentah Dibekalkan' meja dalam Pesanan Belian {1}
DocType: Employee,Relation,Perhubungan
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Penghantaran di seluruh dunia
DocType: Student Guardian,Mother,ibu
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,Adalah Hubungi Rendah
DocType: Notification Control,Notification Control,Kawalan Pemberitahuan
DocType: Lead,Suggestions,Cadangan
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Perkara Set Kumpulan segi belanjawan di Wilayah ini. Juga boleh bermusim dengan menetapkan Pengedaran.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Bayaran terhadap {0} {1} tidak boleh lebih besar daripada Outstanding Jumlah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Bayaran terhadap {0} {1} tidak boleh lebih besar daripada Outstanding Jumlah {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Alamat HTML
DocType: Lead,Mobile No.,No. Telefon
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Menjana Jadual
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Perbelanjaan Ketua
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Sila pilih Jenis Caj pertama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Sila pilih Jenis Caj pertama
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Pelajar Kumpulan Pelajar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Terkini
+DocType: Vehicle Service,Inspection,pemeriksaan
DocType: Email Digest,New Quotations,Sebut Harga baru
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,slip e-mel gaji kepada pekerja berdasarkan e-mel pilihan yang dipilih di pekerja
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Yang pertama Pelulus Cuti dalam senarai akan ditetapkan sebagai lalai Cuti Pelulus yang
DocType: Tax Rule,Shipping County,Penghantaran County
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Belajar
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Selepas Tarikh Susutnilai
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Kos aktiviti setiap Pekerja
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Tetapan untuk Akaun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Pembekal Invois No wujud dalam Invois Belian {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Pembekal Invois No wujud dalam Invois Belian {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Menguruskan Orang Jualan Tree.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cek cemerlang dan Deposit untuk membersihkan
DocType: Item,Synced With Hub,Segerakkan Dengan Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Pengurus Fleet
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Salah Kata Laluan
DocType: Item,Variant Of,Varian Daripada
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Siap Qty tidak boleh lebih besar daripada 'Kuantiti untuk Pengeluaran'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Siap Qty tidak boleh lebih besar daripada 'Kuantiti untuk Pengeluaran'
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Penutup Kepala Akaun
DocType: Employee,External Work History,Luar Sejarah Kerja
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Ralat Rujukan Pekeliling
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Ralat Rujukan Pekeliling
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Dalam Perkataan (Eksport) akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Nota Penghantaran.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Jarak dari tepi kiri
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unit [{1}] (# Borang / Item / {1}) yang terdapat di [{2}] (# Borang / Gudang / {2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Profil kerja
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Memberitahu melalui e-mel pada penciptaan Permintaan Bahan automatik
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Mata Multi
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Jenis invois
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Penghantaran Nota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Penghantaran Nota
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Menubuhkan Cukai
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kos Aset Dijual
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entry pembayaran telah diubah suai selepas anda ditarik. Sila tarik lagi.
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Sah untuk Negara
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Perkara ini adalah Template dan tidak boleh digunakan dalam urus niaga. Sifat-sifat perkara akan disalin ke atas ke dalam varian kecuali 'Tiada Salinan' ditetapkan
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Jumlah Pesanan Dianggap
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Jawatan Pekerja (contohnya Ketua Pegawai Eksekutif, Pengarah dan lain-lain)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Jawatan Pekerja (contohnya Ketua Pegawai Eksekutif, Pengarah dan lain-lain)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Sila masukkan 'Ulangi pada hari Bulan' nilai bidang
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Kadar di mana mata wang Pelanggan ditukar kepada mata wang asas pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Invois Belian tidak boleh dibuat terhadap aset yang sedia ada {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursus Alat Penjadualan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Invois Belian tidak boleh dibuat terhadap aset yang sedia ada {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Kadar Cukai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} telah diperuntukkan untuk pekerja {1} untuk tempoh {2} kepada {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Pilih Item
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} telah diperuntukkan untuk pekerja {1} untuk tempoh {2} kepada {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Pilih Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Perkara: {0} berjaya kelompok-bijak, tidak boleh berdamai dengan menggunakan \ Saham Perdamaian, sebaliknya menggunakan Saham Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Membeli Invois {0} telah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Membeli Invois {0} telah dikemukakan
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No mestilah sama dengan {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Tukar ke Kumpulan bukan-
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Batch (banyak) dari Perkara yang.
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Sila lihat lampiran
DocType: Purchase Order,% Received,% Diterima
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Cipta Kumpulan Pelajar
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Persediaan Sudah Lengkap !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Persediaan Sudah Lengkap !!
,Finished Goods,Barangan selesai
DocType: Delivery Note,Instructions,Arahan
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Diperiksa oleh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Pembekal> Jenis pembekal
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Jenis Penyelenggaraan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},No siri {0} bukan milik Penghantaran Nota {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Tambah Item
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Permintaan untuk sebut harg
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Waktu Bekerja
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Menukar nombor yang bermula / semasa urutan siri yang sedia ada.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jika beberapa Peraturan Harga terus diguna pakai, pengguna diminta untuk menetapkan Keutamaan secara manual untuk menyelesaikan konflik."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Pembelian Pulangan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Pembelian Pulangan
,Purchase Register,Pembelian Daftar
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Caj yang dikenakan
DocType: Workstation,Consumable Cost,Kos guna habis
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) mesti mempunyai peranan 'Pelulus Cuti'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) mesti mempunyai peranan 'Pelulus Cuti'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Kenderaan Tarikh
DocType: Student Log,Medical,Perubatan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Sebab bagi kehilangan
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead Pemilik tidak boleh menjadi sama seperti Lead
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Jumlah yang diperuntukkan tidak boleh lebih besar daripada jumlah tidak dilaras
DocType: Announcement,Receiver,penerima
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ditutup pada tarikh-tarikh berikut seperti Senarai Holiday: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ditutup pada tarikh-tarikh berikut seperti Senarai Holiday: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Peluang
DocType: Employee,Single,Single
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kos Barang Dijual
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kuantiti dan Kadar
DocType: Delivery Note,% Installed,% Dipasang
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Bilik darjah / Laboratories dan lain-lain di mana kuliah boleh dijadualkan.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Sila masukkan nama syarikat pertama
-DocType: BOM,Item Desription,Perkara Desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nama Pembekal
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Baca Manual ERPNext yang
DocType: Account,Is Group,Adakah Kumpulan
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Sementara menunggu Pesanan Pembelian
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Set Siri Nos secara automatik berdasarkan FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Semak Pembekal Invois Nombor Keunikan
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Tukar minyak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Kepada Perkara No. ' tidak boleh kurang daripada 'Dari Perkara No.'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Keuntungan tidak
DocType: Production Order,Not Started,Belum Bermula
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Master Sales Mana
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Tetapan global untuk semua proses pembuatan.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Akaun-akaun Dibekukan Sehingga
DocType: SMS Log,Sent On,Dihantar Pada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Sifat {0} dipilih beberapa kali dalam Atribut Jadual
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Sifat {0} dipilih beberapa kali dalam Atribut Jadual
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Rekod pekerja dicipta menggunakan bidang dipilih.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Tidak Berkenaan
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Master bercuti.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Tarikh Diperlukan
DocType: Delivery Note,Billing Address,Alamat Bil
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Sila masukkan Kod Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Sila masukkan Kod Item.
DocType: BOM,Costing,Berharga
DocType: Tax Rule,Billing County,County Billing
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jika disemak, jumlah cukai yang akan dianggap sebagai sudah termasuk dalam Kadar Cetak / Print Amaun"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Mesej untuk Pembekal
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Jumlah Kuantiti
DocType: Employee,Health Concerns,Kebimbangan Kesihatan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Belum dibayar
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Dikhaskan untuk dijual
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Pilih Tempoh Payroll
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Belum dibayar
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Dikhaskan untuk dijual
DocType: Packing Slip,From Package No.,Dari Pakej No.
DocType: Item Attribute,To Range,Untuk Julat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Sekuriti dan Deposit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Jumlah daun diperuntukkan adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Jumlah daun diperuntukkan adalah wajib
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Keterangan yang Lowongan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Sementara menunggu aktiviti untuk hari ini
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Rekod kehadiran.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Komponen gaji untuk gaji berdasarkan timesheet.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Digunakan untuk Rancangan Pengeluaran
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Masa Antara Operasi (dalam minit)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} Bajet akaun {1} terhadap PTJ {2} adalah {3}. Ia akan melebihi oleh {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Pembeli Barang dan Perkhidmatan.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Akaun-akaun Boleh diBayar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,The boms dipilih bukan untuk item yang sama
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Sah Upto
+DocType: Training Event,Workshop,bengkel
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Senarai beberapa pelanggan anda. Mereka boleh menjadi organisasi atau individu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Pendapatan Langsung
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Tidak boleh menapis di Akaun, jika dikumpulkan oleh Akaun"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Pegawai Tadbir
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Sila pilih Syarikat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Sila pilih Syarikat
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Akaun perbezaan
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Tidak boleh tugas sedekat tugas takluknya {0} tidak ditutup.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Sila masukkan Gudang yang mana Bahan Permintaan akan dibangkitkan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Tidak boleh tugas sedekat tugas takluknya {0} tidak ditutup.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Sila masukkan Gudang yang mana Bahan Permintaan akan dibangkitkan
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Tambahan Kos Operasi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut mestilah sama bagi kedua-dua perkara"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Berat Bersih
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon Kecemasan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Beli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Beli
,Serial No Warranty Expiry,Serial Tiada Jaminan tamat
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline Nama POS
DocType: Sales Order,To Deliver,Untuk Menyampaikan
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Perkara
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serial tiada perkara tidak boleh menjadi sebahagian kecil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Serial tiada perkara tidak boleh menjadi sebahagian kecil
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Perbezaan (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Untung dan Rugi
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Urusan subkontrak
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projek akan boleh diakses di laman web untuk pengguna ini
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Kadar di mana Senarai harga mata wang ditukar kepada mata wang asas syarikat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Akaun {0} bukan milik syarikat: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Singkatan sudah digunakan untuk syarikat lain
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Akaun {0} bukan milik syarikat: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Singkatan sudah digunakan untuk syarikat lain
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Default Pelanggan Kumpulan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Pembekal diperlukan terhadap akaun Dibayar {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Jika kurang upaya, bidang 'Bulat Jumlah' tidak akan dapat dilihat dalam mana-mana transaksi"
DocType: BOM,Operating Cost,Kos operasi
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Keuntungan kasar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Kenaikan tidak boleh 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Keperluan Bahan
DocType: Company,Delete Company Transactions,Padam Transaksi Syarikat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Rujukan dan Tarikh Rujukan adalah wajib untuk transaksi Bank
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Rujukan dan Tarikh Rujukan adalah wajib untuk transaksi Bank
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tambah / Edit Cukai dan Caj
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Pembekal Invois No
DocType: Territory,For reference,Untuk rujukan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Tidak dapat memadam No Serial {0}, kerana ia digunakan dalam urus niaga saham"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Penutup (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Move Perkara
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Penutup (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Move Perkara
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Tempoh Waranti (Hari)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Pemasangan Nota Perkara
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Menunggu Kuantiti
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Tahun kewangan / perakaunan.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Nilai terkumpul
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Maaf, Serial No tidak boleh digabungkan"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Buat Jualan Pesanan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Buat Jualan Pesanan
DocType: Project Task,Project Task,Projek Petugas
,Lead Id,Lead Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Jumlah Besar
-DocType: Assessment,Course,kursus
+DocType: Training Event,Course,kursus
DocType: Timesheet,Payslip,Slip gaji
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Tahun fiskal Tarikh Mula tidak seharusnya lebih besar daripada Tahun Anggaran Tarikh akhir
DocType: Issue,Resolution,Resolusi
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Bil dan Status Penghantaran
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,resume Lampiran
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ulang Pelanggan
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Memperuntukkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Jualan Pulangan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Jumlah daun diperuntukkan {0} hendaklah tidak kurang daripada daun yang telah pun diluluskan {1} untuk tempoh yang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Jualan Pulangan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Jumlah daun diperuntukkan {0} hendaklah tidak kurang daripada daun yang telah pun diluluskan {1} untuk tempoh yang
DocType: Announcement,Posted By,Posted By
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dihantar oleh Pembekal (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Pangkalan data pelanggan yang berpotensi.
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Pelanggan atau Perkara
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Pangkalan data pelanggan.
DocType: Quotation,Quotation To,Sebutharga Untuk
DocType: Lead,Middle Income,Pendapatan Tengah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unit keingkaran Langkah untuk Perkara {0} tidak boleh diubah langsung kerana anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru untuk menggunakan UOM Lalai yang berbeza.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unit keingkaran Langkah untuk Perkara {0} tidak boleh diubah langsung kerana anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru untuk menggunakan UOM Lalai yang berbeza.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Jumlah yang diperuntukkan tidak boleh negatif
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed AMT
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Keputusan Latihan Pekerja
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Satu Gudang maya di mana kemasukkan stok dibuat.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Invois Jualan Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Rujukan & Tarikh Rujukan diperlukan untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Rujukan & Tarikh Rujukan diperlukan untuk {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Pilih Akaun Pembayaran untuk membuat Bank Kemasukan
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Tambahkan ke Knowledge Base
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Penulisan Cadangan
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Pembayaran Potongan Kemasukan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Satu lagi Orang Jualan {0} wujud dengan id Pekerja yang sama
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Updat
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Tracking masa
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Tahun Anggaran Syarikat
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Detail DN
+DocType: Training Event,Conference,persidangan
DocType: Timesheet,Billed,Dibilkan
DocType: Batch,Batch Description,Batch Penerangan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pembayaran Akaun Gateway tidak diciptakan, sila buat secara manual."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pembayaran Akaun Gateway tidak diciptakan, sila buat secara manual."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Masa di mana barang-barang telah dihantar dari gudang
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Jualan Cukai dan Caj
DocType: Employee,Organization Profile,Organisasi Profil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Lihat Offline Records
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Lihat Offline Records
DocType: Student,Sibling Details,Maklumat adik-beradik
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Perkhidmatan kenderaan
DocType: Employee,Reason for Resignation,Sebab Peletakan jawatan
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Template bagi tujuan penilaian prestasi.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Nota Kredit Dikeluarkan
+DocType: Project Task,Weight,Berat
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Invois / Journal Entry Details
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' tidak dalam Tahun Kewangan {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Tetapan untuk Membeli Modul
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Perubahan Bersih dalam Inventori
DocType: Employee,Passport Number,Nombor Pasport
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Pengurus
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Perkara sama telah dibuat beberapa kali.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},had kredit baru adalah kurang daripada amaun tertunggak semasa untuk pelanggan. had kredit perlu atleast {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Perkara sama telah dibuat beberapa kali.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Penerima Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Berdasarkan Kepada' dan 'Kumpul Mengikut' tidak boleh sama
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sasaran Orang Jualan
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,di-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Sila masukkan alamat e-mel
DocType: Production Order Operation,In minutes,Dalam beberapa minit
DocType: Issue,Resolution Date,Resolusi Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet dicipta:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Sila tetapkan lalai Tunai atau akaun Bank dalam Mod Bayaran {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Nama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet dicipta:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Sila tetapkan lalai Tunai atau akaun Bank dalam Mod Bayaran {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,mendaftar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Journal Kemasukan Dihantar
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Menamakan Dengan Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Sila setup pekerja Penamaan Sistem dalam Sumber Manusia> Tetapan HR
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Jumlah susut nilai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Tukar ke Kumpulan
DocType: Activity Cost,Activity Type,Jenis Kegiatan
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Bagi pembekal individu
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Kadar Jam Base (Syarikat Mata Wang)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Jumlah dihantar
DocType: Supplier,Fixed Days,Hari Tetap
DocType: Quotation Item,Item Balance,Perkara Baki
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Bundarkan PTJ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lawatan penyelenggaraan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
DocType: Item,Material Transfer,Pemindahan bahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Penempatan tanda waktu mesti selepas {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Cukai Tanah Kos dan Caj
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Masa Mula Sebenar
DocType: BOM Operation,Operation Time,Masa Operasi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Selesai
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Pengurus Jualan
-DocType: Salary Structure Employee,Base,base
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,base
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Jumlah Jam Diiktiraf
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Tulis Off Jumlah
DocType: Journal Entry,Bill No,Rang Undang-Undang No
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Akaun Keuntungan / Kerugian daripada Pelupusan Aset
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Suku Tahunan
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Penghantaran Nota Diperlukan
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Kadar asas (Syarikat mata wang)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Kadar asas (Syarikat mata wang)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Kehadiran pelajar
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Lembaran masa
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Bahan Mentah Based On
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Sila masukkan butiran item
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Sila masukkan butiran item
DocType: Interest,Interest,Faedah
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Jualan pra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Jualan pra
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Butiran lain
DocType: Account,Accounts,Akaun-akaun
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Nilai Odometer (Akhir)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Pemasaran
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Kemasukan bayaran telah membuat
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Saham Semasa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} tidak dikaitkan dengan Perkara {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Preview Slip Gaji
-DocType: Company,Deafult Cost Center,PTJ Deafult
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Akaun {0} telah dibuat beberapa kali
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} tidak dikaitkan dengan Perkara {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Slip Gaji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Akaun {0} telah dibuat beberapa kali
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Perbelanjaan Termasuk Dalam Penilaian
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Menyediakan id e-mel yang berdaftar dalam syarikat
DocType: Hub Settings,Seller City,Penjual City
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Sila pilih Kumpulan Pelajar
+,Absent Student Report,Tidak hadir Laporan Pelajar
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,E-mel seterusnya akan dihantar pada:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Menawarkan Surat Jangka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Perkara mempunyai varian.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Perkara mempunyai varian.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Perkara {0} tidak dijumpai
DocType: Bin,Stock Value,Nilai saham
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Syarikat {0} tidak wujud
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} bukan perkara stok
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Akaun Default
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Pendapatan daripada (Syarikat Mata Wang)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead mesti ditetapkan jika Peluang diperbuat daripada Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead mesti ditetapkan jika Peluang diperbuat daripada Lead
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Sila pilih hari cuti mingguan
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Dirancang Akhir Masa
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Orang Jualan Sasaran Varian Perkara Kumpulan Bijaksana
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Akaun dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar ke lejar
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Pelanggan Pesanan Pembelian No
+DocType: Budget,Budget Against,bajet Terhadap
DocType: Employee,Cell Number,Bilangan sel
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Permintaan bahan Auto Generated
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Hilang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak boleh memasuki baucar semasa dalam 'Terhadap Journal Entry' ruangan
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Dikhaskan untuk pembuatan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak boleh memasuki baucar semasa dalam 'Terhadap Journal Entry' ruangan
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Dikhaskan untuk pembuatan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Tenaga
DocType: Opportunity,Opportunity From,Peluang Daripada
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Kenyataan gaji bulanan.
DocType: Item Group,Website Specifications,Laman Web Spesifikasi
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Terdapat ralat dalam Template Alamat anda {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Dari {0} dari jenis {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Terdapat ralat dalam Template Alamat anda {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Dari {0} dari jenis {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor penukaran adalah wajib
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Peraturan Harga pelbagai wujud dengan kriteria yang sama, sila menyelesaikan konflik dengan memberikan keutamaan. Peraturan Harga: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak boleh menyahaktifkan atau membatalkan BOM kerana ia dikaitkan dengan BOMs lain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Peraturan Harga pelbagai wujud dengan kriteria yang sama, sila menyelesaikan konflik dengan memberikan keutamaan. Peraturan Harga: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak boleh menyahaktifkan atau membatalkan BOM kerana ia dikaitkan dengan BOMs lain
DocType: Opportunity,Maintenance,Penyelenggaraan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Nombor resit pembelian diperlukan untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Nombor resit pembelian diperlukan untuk Perkara {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Perkara Atribut Nilai
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Kempen jualan.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,membuat Timesheet
@@ -733,9 +761,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Template cukai standard yang boleh diguna pakai untuk semua Transaksi Jualan. Templat ini boleh mengandungi senarai kepala cukai dan juga lain kepala perbelanjaan / pendapatan seperti "Penghantaran", "Insurans", "Pengendalian" dan lain-lain #### Nota Kadar cukai anda tentukan di sini akan menjadi kadar cukai standard untuk semua ** Item **. Jika terdapat Item ** ** yang mempunyai kadar yang berbeza, mereka perlu ditambah dalam ** Item Cukai ** meja dalam ** ** Item induk. #### Keterangan Kolum 1. Pengiraan Jenis: - Ini boleh menjadi pada ** ** Jumlah bersih (iaitu jumlah jumlah asas). - ** Pada Row Sebelumnya Jumlah / Jumlah ** (untuk cukai atau caj terkumpul). Jika anda memilih pilihan ini, cukai yang akan digunakan sebagai peratusan daripada baris sebelumnya (dalam jadual cukai) amaun atau jumlah. - ** ** Sebenar (seperti yang dinyatakan). 2. Ketua Akaun: The lejar Akaun di mana cukai ini akan ditempah 3. Kos Center: Jika cukai / caj adalah pendapatan (seperti penghantaran) atau perbelanjaan perlu ditempah terhadap PTJ. 4. Keterangan: Keterangan cukai (yang akan dicetak dalam invois / sebut harga). 5. Kadar: Kadar Cukai. 6. Jumlah: Jumlah Cukai. 7. Jumlah: Jumlah terkumpul sehingga hal ini. 8. Masukkan Row: Jika berdasarkan "Row Sebelumnya Jumlah" anda boleh pilih nombor barisan yang akan diambil sebagai asas untuk pengiraan ini (default adalah berturut-turut sebelumnya). 9. Cukai ini termasuk dalam Kadar Asas ?: Jika anda mendaftar ini, ia bermakna bahawa cukai ini tidak akan ditunjukkan di bawah meja item, tetapi akan dimasukkan ke dalam Kadar Asas dalam jadual item utama anda. Ini berguna jika anda ingin memberikan harga yang rata (termasuk semua cukai) harga kepada pelanggan."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
-DocType: GL Entry,Project,Projek
+DocType: Budget,Project,Projek
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Membaca 7
DocType: Address,Personal,Peribadi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,sebahagiannya Tertib
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Perbelanjaan Jenis Tuntutan
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Tetapan lalai untuk Troli Beli Belah
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset dimansuhkan melalui Journal Kemasukan {0}
@@ -745,45 +774,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,Liabiliti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Amaun yang dibenarkan tidak boleh lebih besar daripada Tuntutan Jumlah dalam Row {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Kos Default Akaun Barangan Dijual
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Senarai Harga tidak dipilih
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Senarai Harga tidak dipilih
DocType: Employee,Family Background,Latar Belakang Keluarga
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Hantar E-mel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Amaran: Lampiran sah {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Tiada Kebenaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Tiada Kebenaran
DocType: Company,Default Bank Account,Akaun Bank Default
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Untuk menapis berdasarkan Parti, pilih Parti Taipkan pertama"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Update Stock' tidak boleh disemak kerana perkara yang tidak dihantar melalui {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,perolehan Tarikh
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Item dengan wajaran yang lebih tinggi akan ditunjukkan tinggi
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail Penyesuaian Bank
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} hendaklah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} hendaklah dikemukakan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Tiada pekerja didapati
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Berhenti
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jika subkontrak kepada vendor
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Semua Hubungi Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Memuat naik keseimbangan saham melalui csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Butiran
+DocType: Training Event,Event Status,Status event
,Support Analytics,Sokongan Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Laman Web Gudang
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Amaun Invois Minimum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: PTJ {2} bukan milik Syarikat {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Akaun {2} tidak boleh menjadi Kumpulan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Perkara Row {IDX}: {DOCTYPE} {} DOCNAME tidak wujud dalam di atas '{DOCTYPE}' meja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} sudah selesai atau dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} sudah selesai atau dibatalkan
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Hari dalam bulan di mana invois automatik akan dijana contohnya 05, 28 dan lain-lain"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Membuka Susut Nilai Terkumpul
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skor mesti kurang daripada atau sama dengan 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Pendaftaran Tool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Borang rekod
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Pelanggan dan Pembekal
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Batch Pelajar Pengajar
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mel Tetapan Digest
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Pertanyaan sokongan daripada pelanggan.
DocType: HR Settings,Retirement Age,Umur persaraan
DocType: Bin,Moving Average Rate,Bergerak Kadar Purata
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Pilih Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bil {1} bertarikh {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bil {1} bertarikh {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Jadual kursus
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Siap Status
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Masukkan umur persaraan pada tahun-tahun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Sasaran Gudang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Sasaran Gudang
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Bermula lokasi dari tepi kiri
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Membolehkan lebih penghantaran atau penerimaan hamper peratus ini
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -797,7 +831,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Perkara Untuk Pembuatan
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} status adalah {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,membolehkan Checkout
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Membeli Perintah untuk Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Unjuran Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Unjuran Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Tarikh Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Perkara Variant {0} telah wujud dengan sifat-sifat yang sama
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Pembukaan'
@@ -806,6 +840,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Penghantaran Nota Mesej
DocType: Expense Claim,Expenses,Perbelanjaan
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Perkara Variant Sifat
,Purchase Receipt Trends,Trend Resit Pembelian
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,dua bulan sekali
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Alas brek
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Penyelidikan & Pembangunan
,Amount to Bill,Jumlah untuk Rang Undang-undang
DocType: Company,Registration Details,Butiran Pendaftaran
@@ -818,10 +854,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Nombor diminta
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Hanya Dapatkan Bahan Mentah
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Penilaian prestasi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Mendayakan 'Gunakan untuk Shopping Cart', kerana Troli didayakan dan perlu ada sekurang-kurangnya satu Peraturan cukai bagi Troli Membeli-belah"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Kemasukan Pembayaran {0} dikaitkan terhadap Perintah {1}, semak sama ada ia perlu ditarik sebagai pendahuluan dalam invois ini."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Kemasukan Pembayaran {0} dikaitkan terhadap Perintah {1}, semak sama ada ia perlu ditarik sebagai pendahuluan dalam invois ini."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stok
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Nilai Projek
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Tempat jualan
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Reading odometer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Baki akaun sudah dalam Kredit, anda tidak dibenarkan untuk menetapkan 'Baki Mestilah' sebagai 'debit'"
DocType: Account,Balance must be,Baki mestilah
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Terbitkan Harga
@@ -840,23 +877,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Update Siri
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Apakah Subkontrak
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Nilai Perkara Sifat
DocType: Examination Result,Examination Result,Keputusan peperiksaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Resit Pembelian
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Resit Pembelian
,Received Items To Be Billed,Barangan yang diterima dikenakan caj
DocType: Employee,Ms,Ms
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Mata Wang Kadar pertukaran utama.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Rujukan DOCTYPE mesti menjadi salah satu {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Tidak dapat mencari Slot Masa di akhirat {0} hari untuk Operasi {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Rujukan DOCTYPE mesti menjadi salah satu {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Tidak dapat mencari Slot Masa di akhirat {0} hari untuk Operasi {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Bahan rancangan untuk sub-pemasangan
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Jualan rakan-rakan dan Wilayah
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} mesti aktif
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} mesti aktif
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Kemasukan susutnilai
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Sila pilih jenis dokumen pertama
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Goto Troli
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Batal Bahan Lawatan {0} sebelum membatalkan Lawatan Penyelenggaraan ini
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Tinggalkan Penunaian Jumlah
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},No siri {0} bukan milik Perkara {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Diperlukan Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Gudang dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar ke dalam lejar.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Gudang dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar ke dalam lejar.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Jumlah
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Penerbitan Internet
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Pesanan Pengeluaran
@@ -869,14 +905,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Pelbagai
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Akaun Belum Bayar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Pekerja {0} tidak aktif atau tidak wujud
DocType: Fee Structure,Components,komponen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Sila masukkan Kategori Asset dalam Perkara {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Perkara Kelainan {0} dikemaskini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Sila masukkan Kategori Asset dalam Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Perkara Kelainan {0} dikemaskini
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Tidak boleh {0} {1} {2} tanpa sebarang invois tertunggak negatif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Tidak boleh {0} {1} {2} tanpa sebarang invois tertunggak negatif
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Membeli Advance Invois
DocType: Address,Shop,Kedai
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Sekarang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: kemasukan Kredit tidak boleh dikaitkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: kemasukan Kredit tidak boleh dikaitkan dengan {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Tentukan bajet untuk tahun kewangan.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Lalai akaun Bank / Tunai akan secara automatik dikemaskini dalam POS Invois apabila mod ini dipilih.
DocType: Lead,LEAD-,plumbum
@@ -887,30 +923,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Butiran Keluar Temuduga
DocType: Item,Is Purchase Item,Adalah Pembelian Item
DocType: Asset,Purchase Invoice,Invois Belian
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detail baucar Tiada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,New Invois Jualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,New Invois Jualan
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Jumlah Nilai Keluar
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Tarikh dan Tarikh Tutup merasmikan perlu berada dalam sama Tahun Anggaran
DocType: Lead,Request for Information,Permintaan Maklumat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sync Offline Invois
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Sync Offline Invois
DocType: Payment Request,Paid,Dibayar
DocType: Program Fee,Program Fee,Yuran program
DocType: Salary Slip,Total in words,Jumlah dalam perkataan
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tarikh Masa
DocType: Guardian,Guardian Name,Nama Guardian
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Mempunyai Format Cetak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,adalah wajib. Mungkin rekod pertukaran mata wang tidak dicipta untuk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,adalah wajib. Mungkin rekod pertukaran mata wang tidak dicipta untuk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Sila nyatakan Serial No untuk Perkara {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Untuk item 'Bundle Produk', Gudang, No Serial dan batch Tidak akan dipertimbangkan dari 'Packing List' meja. Jika Gudang dan Batch No adalah sama untuk semua barangan pembungkusan untuk item apa-apa 'Bundle Produk', nilai-nilai boleh dimasukkan dalam jadual Perkara utama, nilai akan disalin ke 'Packing List' meja."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Untuk item 'Bundle Produk', Gudang, No Serial dan batch Tidak akan dipertimbangkan dari 'Packing List' meja. Jika Gudang dan Batch No adalah sama untuk semua barangan pembungkusan untuk item apa-apa 'Bundle Produk', nilai-nilai boleh dimasukkan dalam jadual Perkara utama, nilai akan disalin ke 'Packing List' meja."
DocType: Job Opening,Publish on website,Menerbitkan di laman web
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Penghantaran kepada pelanggan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Pembekal Invois Tarikh tidak boleh lebih besar daripada Pos Tarikh
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Pembekal Invois Tarikh tidak boleh lebih besar daripada Pos Tarikh
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pesanan Pembelian Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Pendapatan tidak langsung
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Alat Kehadiran Pelajar
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,tarikh Tetapan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varian
,Company Name,Nama Syarikat
DocType: SMS Center,Total Message(s),Jumlah Mesej (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Pilih Item Pemindahan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Pilih Item Pemindahan
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Peratus Diskaun tambahan
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Lihat senarai semua video bantuan
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Pilih kepala akaun bank di mana cek didepositkan.
@@ -918,41 +955,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Mem
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Row {0}: Invois {1} adalah tidak sah, ia mungkin dibatalkan / tidak wujud. \ Sila masukkan Invois yang sah"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pembayaran terhadap Jualan / Pesanan Belian perlu sentiasa ditandakan sebagai pendahuluan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pembayaran terhadap Jualan / Pesanan Belian perlu sentiasa ditandakan sebagai pendahuluan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimia
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Lalai akaun Bank / Tunai akan secara automatik dikemaskini dalam Gaji Journal Kemasukan apabila mod ini dipilih.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Selang untuk Kod Gred {0} bertindih dengan selang gred bagi gred lain. Sila menyemak selang {0} dan {1} dan cuba lagi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua barang-barang telah dipindahkan bagi Perintah Pengeluaran ini.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Pilih Tahun Gaji dan Bulan
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Bahan mentah Kos (Syarikat Mata Wang)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua barang-barang telah dipindahkan bagi Perintah Pengeluaran ini.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,meter
DocType: Workstation,Electricity Cost,Kos Elektrik
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan hantar Pekerja Hari Lahir Peringatan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Penyertaan Saham
DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteria Pemeriksaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Dipindahkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Dipindahkan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Memuat naik kepala surat dan logo. (Anda boleh mengeditnya kemudian).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Rang Undang-Undang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Selepas Tarikh Susutnilai dimasukkan sebagai tarikh lepas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Selepas Tarikh Susutnilai dimasukkan sebagai tarikh lepas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,White
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Semua Lead (Terbuka)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty tidak tersedia untuk {4} dalam gudang {1} di mencatat masa catatan ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Mendapatkan Pendahuluan Dibayar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Buat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Buat
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Kemasukan Tarikh Mula
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Jumlah Amaun dalam Perkataan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Terdapat ralat. Yang berkemungkinan boleh bahawa anda belum menyimpan borang. Sila hubungi support@erpnext.com jika masalah berterusan.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Keranjang saya
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Perintah Jenis mestilah salah seorang daripada {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Perintah Jenis mestilah salah seorang daripada {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Hubungi Seterusnya Tarikh
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Membuka Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Sila masukkan Akaun untuk Perubahan Jumlah
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Pelajar Batch Nama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Sila masukkan Akaun untuk Perubahan Jumlah
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Pelajar Batch Nama
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nama Senarai Holiday
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Kursus jadual
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Kursus jadual
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Pilihan Saham
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Perbelanjaan Tuntutan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Adakah anda benar-benar mahu memulihkan aset dilupuskan ini?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Qty untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Adakah anda benar-benar mahu memulihkan aset dilupuskan ini?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Qty untuk {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Cuti Permohonan
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Tinggalkan Alat Peruntukan
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Tinggalkan Tarikh Sekat Senarai
@@ -963,20 +1001,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pembungkusan Slip Perkara
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Akaun Tunai / Bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Barangan dikeluarkan dengan tiada perubahan dalam kuantiti atau nilai.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Penghantaran Untuk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Jadual atribut adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Jadual atribut adalah wajib
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Dapatkan Perintah Jualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} tidak boleh negatif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} tidak boleh negatif
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Sila pilih Pelajar yang
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Diskaun
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Jumlah penurunan nilai
DocType: Workstation,Wages,Upah
DocType: Project,Internal,Dalam Negeri
DocType: Task,Urgent,Segera
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Sila nyatakan ID Row sah untuk barisan {0} dalam jadual {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Sila nyatakan ID Row sah untuk barisan {0} dalam jadual {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Pergi ke Desktop dan mula menggunakan ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Pengeluar
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pembelian Penerimaan Perkara
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Pembekal> Jenis pembekal
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Invois Jualan Pembayaran
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gudang Terpelihara dalam Sales Order / Selesai Barang Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Jumlah Jualan
@@ -993,42 +1032,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Recruitment
DocType: BOM Operation,Operation,Operasi
DocType: Lead,Organization Name,Nama Pertubuhan
DocType: Tax Rule,Shipping State,Negeri Penghantaran
+,Projected Quantity as Source,Kuantiti Unjuran sebagai Sumber
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item mesti ditambah menggunakan 'Dapatkan Item daripada Pembelian Resit' butang
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Termasuk barangan tanpa saham yang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Perbelanjaan jualan
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Membeli Standard
DocType: GL Entry,Against,Terhadap
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Jualan Kos Pusat
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Rakan Pelaksanaan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Pesanan Jualan {0} ialah {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Pesanan Jualan {0} ialah {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Maklumat perhubungan
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Membuat Kemasukan Stok
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Berat UOM bersih
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Keputusan
DocType: Item,Default Supplier,Pembekal Default
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Lebih Pengeluaran Peratus Peruntukan
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Penghantaran Keadaan Peraturan
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Dapatkan Mingguan Off Tarikh
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Tarikh akhir tidak boleh kurang daripada Tarikh Mula
DocType: Sales Person,Select company name first.,Pilih nama syarikat pertama.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Sebut Harga yang diterima daripada Pembekal.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Untuk {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Untuk {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Purata Umur
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Orang jualan anda yang akan menghubungi pelanggan pada masa akan datang
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Senarai beberapa pembekal anda. Mereka boleh menjadi organisasi atau individu.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Lihat Semua Produk
DocType: Company,Default Currency,Mata wang lalai
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Masukkan penetapan Hubungi ini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kod Item> Item Group> Jenama
DocType: Expense Claim,From Employee,Dari Pekerja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Amaran: Sistem tidak akan semak overbilling sejak jumlah untuk Perkara {0} dalam {1} adalah sifar
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Amaran: Sistem tidak akan semak overbilling sejak jumlah untuk Perkara {0} dalam {1} adalah sifar
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Membawa Perubahan Entry
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Kehadiran Dari Tarikh
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Kawasan Prestasi Utama
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Pengangkutan
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Sifat tidak sah
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,dan tahun:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} mestilah diserahkan
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Kuantiti mesti kurang daripada atau sama dengan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} mestilah diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kuantiti mesti kurang daripada atau sama dengan {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Jumlah Watak
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Sila pilih BOM dalam bidang BOM untuk Perkara {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detail C-Borang Invois
@@ -1042,23 +1084,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,Item Diperintah dibilkan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Dari Range mempunyai kurang daripada Untuk Julat
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Lalai Global
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Projek Kerjasama Jemputan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Projek Kerjasama Jemputan
DocType: Salary Slip,Deductions,Potongan
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Mula Tahun
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Tarikh tempoh invois semasa memulakan
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Tinggalkan Tanpa Gaji
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kapasiti Ralat Perancangan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Kapasiti Ralat Perancangan
,Trial Balance for Party,Baki percubaan untuk Parti
DocType: Lead,Consultant,Perunding
DocType: Salary Slip,Earnings,Pendapatan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mendapat tempat Item {0} mesti dimasukkan untuk masuk jenis Pembuatan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mendapat tempat Item {0} mesti dimasukkan untuk masuk jenis Pembuatan
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Perakaunan membuka Baki
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Jualan Invois Advance
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Tiada apa-apa untuk meminta
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Tarikh Mula Sebenar' tidak boleh lebih besar daripada 'Tarikh Akhir Sebenar'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Tiada apa-apa untuk meminta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Satu lagi rekod Bajet '{0}' sudah wujud daripada {1} '{2} bagi tahun fiskal {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Tarikh Asal Mula' tidak boleh lebih besar daripada 'Tarikh Asal Tamat'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Pengurusan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Jumlah debit atau kredit sama ada diperlukan untuk {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Tetapan pembayar
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ini akan dilampirkan Kod Item bagi varian. Sebagai contoh, jika anda adalah singkatan "SM", dan kod item adalah "T-SHIRT", kod item varian akan "T-SHIRT-SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Gaji bersih (dengan perkataan) akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Slip Gaji.
@@ -1069,22 +1111,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nombor siri sah untuk Perkara {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kod Item tidak boleh ditukar untuk No. Siri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} telah dicipta untuk pengguna: {1} dan syarikat {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} telah dicipta untuk pengguna: {1} dan syarikat {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Faktor Penukaran UOM
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default Perkara Kumpulan
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Sistem Nama Grading
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Pangkalan data pembekal.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,Kunci Kira-kira
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Pusat Kos Bagi Item Kod Item '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode bayaran tidak dikonfigurasikan. Sila semak, sama ada akaun ini tidak ditetapkan Mod Pembayaran atau POS Profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Pusat Kos Bagi Item Kod Item '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode bayaran tidak dikonfigurasikan. Sila semak, sama ada akaun ini tidak ditetapkan Mod Pembayaran atau POS Profil."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Orang jualan anda akan mendapat peringatan pada tarikh ini untuk menghubungi pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Akaun lanjut boleh dibuat di bawah Kumpulan, tetapi penyertaan boleh dibuat terhadap bukan Kumpulan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Akaun lanjut boleh dibuat di bawah Kumpulan, tetapi penyertaan boleh dibuat terhadap bukan Kumpulan"
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Pemiutang
DocType: Course,Course Intro,kursus Pengenalan
DocType: Account,Warehouse,Gudang
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Kemasukan Stock {0} dicipta
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Kemasukan Stock {0} dicipta
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Ditolak Qty tidak boleh dimasukkan dalam Pembelian Pulangan
,Purchase Order Items To Be Billed,Item Pesanan Belian dikenakan caj
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Kadar bersih
@@ -1096,34 +1138,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Tinggalk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-bentuk tidak boleh digunakan untuk invois: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Butiran Pembayaran yang belum disatukan
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Fiskal Tahun Semasa
+DocType: Purchase Order,Group same items,Kumpulan barangan yang sama
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Melumpuhkan Bulat Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'Penyertaan' tidak boleh kosong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'Penyertaan' tidak boleh kosong
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Salinan barisan {0} dengan sama {1}
,Trial Balance,Imbangan Duga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Tahun Anggaran {0} tidak dijumpai
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Menubuhkan Pekerja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Tahun Anggaran {0} tidak dijumpai
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Menubuhkan Pekerja
DocType: Sales Order,SO-,demikian-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Sila pilih awalan pertama
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,Sila pilih awalan pertama
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Penyelidikan
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Kerja Selesai
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Sila nyatakan sekurang-kurangnya satu atribut dalam jadual Atribut
DocType: Announcement,All Students,semua Pelajar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Perkara {0} perlu menjadi item tanpa saham yang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Perkara {0} perlu menjadi item tanpa saham yang
DocType: Contact,User ID,ID Pengguna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Lihat Lejar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Lihat Lejar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Terawal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Satu Kumpulan Item wujud dengan nama yang sama, sila tukar nama item atau menamakan semula kumpulan item"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Rest Of The World
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Pelajar Mobile No.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Rest Of The World
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,The Perkara {0} tidak boleh mempunyai Batch
,Budget Variance Report,Belanjawan Laporan Varian
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gaji kasar
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Jenis Aktiviti adalah wajib.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Jenis Aktiviti adalah wajib.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Dividen Dibayar
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Perakaunan Lejar
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Perbezaan Amaun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Pendapatan tertahan
-DocType: BOM Item,Item Description,Perkara Penerangan
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,Detail perkhidmatan
+DocType: BOM,Item Description,Perkara Penerangan
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Adik-beradik pelajar
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Adalah Berulang
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Item dibekalkan
@@ -1134,7 +1180,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mengekalka
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Peluang Perkara
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Pembukaan sementara
,Employee Leave Balance,Pekerja Cuti Baki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Baki untuk Akaun {0} mesti sentiasa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Baki untuk Akaun {0} mesti sentiasa {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Kadar Penilaian diperlukan untuk Item berturut-turut {0}
DocType: Address,Address Type,Alamat Jenis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Contoh: Sarjana Sains Komputer
@@ -1142,33 +1188,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Gudang Ditolak
DocType: GL Entry,Against Voucher,Terhadap Baucar
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Default Membeli Kos Pusat
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Untuk mendapatkan yang terbaik daripada ERPNext, kami menyarankan anda mengambil sedikit masa dan menonton video bantuan."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,kepada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,kepada
DocType: Item,Lead Time in days,Masa utama dalam hari
,Accounts Payable Summary,Ringkasan Akaun Boleh Dibayar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Tiada kebenaran untuk mengedit Akaun beku {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Pembayaran gaji daripada {0} kepada {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Tiada kebenaran untuk mengedit Akaun beku {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Dapatkan Invois Cemerlang
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Pesanan Jualan {0} tidak sah
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Maaf, syarikat tidak boleh digabungkan"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Pesanan Jualan {0} tidak sah
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Maaf, syarikat tidak boleh digabungkan"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Jumlah kuantiti Terbitan / Transfer {0} dalam Permintaan Bahan {1} \ tidak boleh lebih besar daripada kuantiti diminta {2} untuk item {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Kecil
DocType: Employee,Employee Number,Bilangan pekerja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Kes Tidak (s) telah digunakan. Cuba dari Case No {0}
+DocType: Project,% Completed,% Selesai
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Invois (Exculsive Cukai)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Perkara 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Kepala Akaun {0} telah diadakan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Green
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,Event Training
DocType: Item,Auto re-order,Auto semula perintah
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Jumlah Pencapaian
DocType: Employee,Place of Issue,Tempat Dikeluarkan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Kontrak
DocType: Email Digest,Add Quote,Tambah Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} dalam Perkara: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} dalam Perkara: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Perbelanjaan tidak langsung
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Pertanian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync Master Data
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Produk atau Perkhidmatan anda
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Cara Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Laman web Image perlu fail awam atau URL laman web
@@ -1176,6 +1225,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Ini adalah kumpulan item akar dan tidak boleh diedit.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pesanan Pembelian
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,Fuel UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Gudang info
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Tulis Off Jumlah Perbezaan
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Jenis berulang
@@ -1185,18 +1235,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,Adakah anda Alamat Syarikat
DocType: Email Digest,Annual Income,Pendapatan tahunan
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Butiran
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Perkara Kadar Cukai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya akaun kredit boleh dikaitkan terhadap kemasukan debit lain"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Penghantaran Nota {0} tidak dikemukakan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Perkara {0} mestilah Sub-kontrak Perkara
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya akaun kredit boleh dikaitkan terhadap kemasukan debit lain"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Jumlah semua berat tugas harus 1. Laraskan berat semua tugas Projek sewajarnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Penghantaran Nota {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Perkara {0} mestilah Sub-kontrak Perkara
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Peralatan Modal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Peraturan harga mula-mula dipilih berdasarkan 'Guna Mengenai' bidang, yang boleh menjadi Perkara, Perkara Kumpulan atau Jenama."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Penjual Laman Web
DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Jumlah peratusan yang diperuntukkan bagi pasukan jualan harus 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Status Perintah Pengeluaran adalah {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Jumlah peratusan yang diperuntukkan bagi pasukan jualan harus 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status Perintah Pengeluaran adalah {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Matlamat
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Pelajar kumpulan Kekuatan
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Penerangan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,Untuk Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,Untuk Pembekal
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Menetapkan Jenis Akaun membantu dalam memilih Akaun ini dalam urus niaga.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Jumlah Besar (Syarikat mata wang)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Buat Format Cetak
@@ -1213,10 +1265,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Jurnal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} item dalam kemajuan
DocType: Workstation,Workstation Name,Nama stesen kerja
DocType: Grade Interval,Grade Code,Kod gred
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Kumpulan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mel Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Perkara {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Pengagihan Sasaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,gudang Deafault diperlukan untuk item yang dipilih
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,No. Akaun Bank
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ini ialah bilangan transaksi terakhir yang dibuat dengan awalan ini
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Membaca 8
@@ -1228,10 +1280,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Sebut Har
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Perkakasan
DocType: Sales Order,Recurring Upto,berulang Hamper
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Sila setup penomboran siri untuk Kehadiran melalui Persediaan> Penomboran Siri
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Sila pilih sebuah Syarikat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Cuti
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Pembekal Invois Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Anda perlu untuk membolehkan Troli
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Anda perlu untuk membolehkan Troli
DocType: Payment Entry,Writeoff,Hapus kira
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Templat Penilaian Matlamat
DocType: Salary Component,Earning,Pendapatan
@@ -1239,12 +1292,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Akaun Pihak Mata Wang
,BOM Browser,BOM Pelayar
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Tambah atau Memotong
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Keadaan bertindih yang terdapat di antara:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Terhadap Journal Entry {0} telah diselaraskan dengan beberapa baucar lain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Terhadap Journal Entry {0} telah diselaraskan dengan beberapa baucar lain
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Jumlah Nilai Pesanan
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Makanan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Makanan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Range Penuaan 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Jumlah Lawatan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark Kehadiran
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Kehadiran
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Mata Wang Akaun Penutupan mestilah {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Jumlah mata untuk semua matlamat harus 100. Ia adalah {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Tarikh mula dan tamat
@@ -1256,7 +1309,7 @@ DocType: Address,Utilities,Utiliti
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Perakaunan
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Jadual susutnilai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Tempoh permohonan tidak boleh cuti di luar tempoh peruntukan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Tempoh permohonan tidak boleh cuti di luar tempoh peruntukan
DocType: Activity Cost,Projects,Projek
DocType: Payment Request,Transaction Currency,transaksi mata Wang
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Dari {0} | {1} {2}
@@ -1269,33 +1322,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Kempen
DocType: Supplier,Name and Type,Nama dan Jenis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Kelulusan Status mesti 'diluluskan' atau 'Ditolak'
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Dihubungi
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Jangkaan Tarikh Bermula' tidak boleh menjadi lebih besar daripada 'Jangkaan Tarikh Tamat'
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Kursus Tarikh Akhir
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Jangkaan Tarikh Bermula' tidak boleh menjadi lebih besar daripada 'Jangkaan Tarikh Tamat'
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursus Tarikh Akhir
DocType: Holiday List,Holidays,Cuti
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Dirancang Kuantiti
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Jumlah Perkara Cukai
DocType: Item,Maintain Stock,Mengekalkan Stok
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Penyertaan Saham telah dicipta untuk Perintah Pengeluaran
+DocType: Employee,Prefered Email,diinginkan Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Perubahan Bersih dalam Aset Tetap
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Tinggalkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jawatan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Penjaga jenis 'sebenar' di baris {0} tidak boleh dimasukkan dalam Kadar Perkara
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Penjaga jenis 'sebenar' di baris {0} tidak boleh dimasukkan dalam Kadar Perkara
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Dari datetime
DocType: Email Digest,For Company,Bagi Syarikat
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log komunikasi.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Sebut Harga dilumpuhkan untuk mengakses dari portal, lebih tetapan portal cek."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Sebut Harga dilumpuhkan untuk mengakses dari portal, lebih tetapan portal cek."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Membeli Jumlah
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Alamat Penghantaran Nama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Carta Akaun
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terma dan Syarat Kandungan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,tidak boleh lebih besar daripada 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Perkara {0} bukan Item saham
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,tidak boleh lebih besar daripada 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Perkara {0} bukan Item saham
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Tidak Berjadual
DocType: Employee,Owned,Milik
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Bergantung kepada Cuti Tanpa Gaji
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Lebih tinggi nombor tersebut, lebih tinggi keutamaan"
,Purchase Invoice Trends,Membeli Trend Invois
DocType: Employee,Better Prospects,Prospek yang lebih baik
+DocType: Vehicle,License Plate,Plate lesen
DocType: Appraisal,Goals,Matlamat
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Waranti / AMC Status
,Accounts Browser,Pelayar Akaun-akaun
@@ -1308,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Peran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Kuantiti negatif tidak dibenarkan
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Cukai terperinci jadual diambil dari ruang induk sebagai rentetan dan disimpan di dalam bidang ini. Digunakan untuk Cukai dan Caj
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Pekerja tidak boleh melaporkan kepada dirinya sendiri.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Pekerja tidak boleh melaporkan kepada dirinya sendiri.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jika akaun dibekukan, entri dibenarkan pengguna terhad."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Baki Bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kemasukan Perakaunan untuk {0}: {1} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {2}
@@ -1318,16 +1373,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Peratura
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Jenis dokumen untuk menamakan semula.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Kami membeli Perkara ini
DocType: Address,Billing,Bil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Pelanggan dikehendaki terhadap akaun Belum Terima {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Jumlah Cukai dan Caj (Mata Wang Syarikat)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Tunjukkan P & baki L tahun fiskal unclosed ini
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Akaun Penghantaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Akaun {2} tidak aktif
DocType: Quality Inspection,Readings,Bacaan
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Jumlah Kos Tambahan
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Kos Scrap bahan (Syarikat Mata Wang)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Dewan Sub
DocType: Asset,Asset Name,Nama aset
+DocType: Project,Task Weight,tugas Berat
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Untuk Nilai
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Pengurus saham
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Sumber gudang adalah wajib untuk berturut-turut {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Slip pembungkusan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Slip pembungkusan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Pejabat Disewa
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Tetapan gateway Persediaan SMS
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import Gagal!
@@ -1342,18 +1403,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Perbelanjaan Tuntutan Ditolak
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Perkara Sifat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Kerajaan
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Perbelanjaan Tuntutan {0} telah wujud untuk Log Kenderaan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Nama Institut
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Kelainan Perkara
DocType: Company,Services,Perkhidmatan
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Slip Gaji kepada Pekerja
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Kos Pusat Ibu Bapa
DocType: Sales Invoice,Source,Sumber
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Sila setup pekerja Penamaan Sistem dalam Sumber Manusia> Tetapan HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show ditutup
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Apakah Tinggalkan Tanpa Gaji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Kategori Asset adalah wajib bagi item Aset Tetap
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Tiada rekod yang terdapat dalam jadual Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ini {0} konflik dengan {1} untuk {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,pelajar HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,pelajar HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Tahun Kewangan Tarikh Mula
DocType: POS Profile,Apply Discount,Gunakan Diskaun
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Jumlah Pengalaman
@@ -1380,7 +1443,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Tanah Kos Bantuan
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Pilih Alamat Penghantaran
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Sekat Cuti pada hari-hari penting.
,Accounts Receivable Summary,Ringkasan Akaun Belum Terima
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Sila tetapkan ID Pengguna medan dalam rekod Pekerja untuk menetapkan Peranan Pekerja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Sila tetapkan ID Pengguna medan dalam rekod Pekerja untuk menetapkan Peranan Pekerja
DocType: UOM,UOM Name,Nama UOM
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Jumlah Sumbangan
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Alamat Penghantaran
@@ -1392,13 +1455,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,pendaftaran program
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nama jenama
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Butiran Transporter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,gudang lalai diperlukan untuk item yang dipilih
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Box
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Pertubuhan
DocType: Budget,Monthly Distribution,Pengagihan Bulanan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Penerima Senarai kosong. Sila buat Penerima Senarai
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Rancangan Pengeluaran Jualan Pesanan
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Jualan Rakan Sasaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Kemasukan Perakaunan untuk {0} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Peraturan Harga
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Tindakan jika Bajet Tahunan Melebihi
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Permintaan bahan Membeli Pesanan
@@ -1412,40 +1475,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Nama Lead
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Membuka Baki Saham
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} mesti muncul hanya sekali
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak dibenarkan Pindahkan lebih {0} daripada {1} terhadap Perintah Pembelian {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak dibenarkan Pindahkan lebih {0} daripada {1} terhadap Perintah Pembelian {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Meninggalkan Diperuntukkan Berjaya untuk {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Tiada item untuk pek
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Dari Nilai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Pembuatan Kuantiti adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Pembuatan Kuantiti adalah wajib
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jika disemak, page Utama akan menjadi lalai Item Kumpulan untuk laman web"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Membaca 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Tuntutan perbelanjaan syarikat.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Tarikh Clearance {1} tidak boleh sebelum Tarikh Cek {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Tarikh Clearance {1} tidak boleh sebelum Tarikh Cek {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Default Senarai Holiday
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Dari Masa dan Untuk Masa {1} adalah bertindih dengan {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Dari Masa dan Untuk Masa {1} adalah bertindih dengan {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Liabiliti saham
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Gudang Pembekal
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Hubungi Mobile No
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Permintaan bahan yang mana Sebutharga Pembekal tidak dicipta
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Hanya 0 untuk tiada had
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Hari (s) di mana anda memohon cuti adalah cuti. Anda tidak perlu memohon cuti.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Hari (s) di mana anda memohon cuti adalah cuti. Anda tidak perlu memohon cuti.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Hantar semula Pembayaran E-mel
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,Laporan lain
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Petugas bergantung
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor penukaran Unit keingkaran Langkah mesti 1 berturut-turut {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Cuti jenis {0} tidak boleh lebih panjang daripada {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Cuti jenis {0} tidak boleh lebih panjang daripada {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Cuba merancang operasi untuk hari X terlebih dahulu.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Hari Lahir Peringatan
DocType: SMS Center,Receiver List,Penerima Senarai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Cari Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Cari Item
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Jumlah dimakan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Perubahan Bersih dalam Tunai
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unit Langkah {0} telah memasuki lebih daripada sekali dalam Factor Penukaran Jadual
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,sudah selesai
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,sudah selesai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Permintaan Bayaran sudah wujud {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kos Item Dikeluarkan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Kuantiti mestilah tidak lebih daripada {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Sebelum Tahun Kewangan tidak ditutup
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Kuantiti mestilah tidak lebih daripada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Sebelum Tahun Kewangan tidak ditutup
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Umur (Hari)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Sebut Harga Item
DocType: Account,Account Name,Nama Akaun
@@ -1453,12 +1516,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} kuantiti {1} tidak boleh menjadi sebahagian kecil
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Jenis pembekal induk.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Pembekal Bahagian Nombor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Kadar Penukaran tidak boleh menjadi 0 atau 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Kadar Penukaran tidak boleh menjadi 0 atau 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Dokumen rujukan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} dibatalkan atau dihentikan
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Pengawal Kredit
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Kenderaan Dispatch Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pembelian Resit {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pembelian Resit {0} tidak dikemukakan
DocType: Company,Default Payable Account,Default Akaun Belum Bayar
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Tetapan untuk troli membeli-belah dalam talian seperti peraturan perkapalan, senarai harga dan lain-lain"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% dibilkan
@@ -1470,33 +1533,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit dalam Syarikat Mata Wang
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Perkara
DocType: Appraisal,For Employee,Untuk Pekerja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance terhadap Pembekal hendaklah mendebitkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance terhadap Pembekal hendaklah mendebitkan
DocType: Company,Default Values,Nilai lalai
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Jumlah dibayar balik
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ini adalah berdasarkan kepada balak terhadap kenderaan ini. Lihat garis masa di bawah untuk maklumat
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,mengumpul
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Terhadap Pembekal Invois {0} bertarikh {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Terhadap Pembekal Invois {0} bertarikh {1}
DocType: Customer,Default Price List,Senarai Harga Default
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,rekod Pergerakan Aset {0} dicipta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,rekod Pergerakan Aset {0} dicipta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Anda tidak boleh memadam Tahun Anggaran {0}. Tahun Anggaran {0} ditetapkan sebagai piawai dalam Tetapan Global
DocType: Journal Entry,Entry Type,Jenis Kemasukan
,Customer Credit Balance,Baki Pelanggan Kredit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Perubahan Bersih dalam Akaun Belum Bayar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Pelanggan dikehendaki untuk 'Customerwise Diskaun'
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Update tarikh pembayaran bank dengan jurnal.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,Harga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Harga
DocType: Quotation,Term Details,Butiran jangka
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,tidak boleh mendaftar lebih daripada {0} pelajar bagi kumpulan pelajar ini.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} mesti lebih besar daripada 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Perancangan Keupayaan (Hari)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Perolehan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Perolehan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Tiada item mempunyai apa-apa perubahan dalam kuantiti atau nilai.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Jaminan Tuntutan
,Lead Details,Butiran Lead
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Tarikh akhir tempoh invois semasa
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Terpakai Untuk
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Sila tetapkan Kekerapan Payroll pertama
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Nyahpaut Pembayaran Pembatalan Invois
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Dari Tarikh
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},bacaan Odometer Semasa memasuki harus lebih besar daripada awal Kenderaan Odometer {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Kaedah Penghantaran Negara
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Tinggalkan dan Kehadiran
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Tinggalkan dan Kehadiran
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Sebahagiannya telah lengkap
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Termasuk cuti dalam daun daun
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Makan Item
@@ -1505,7 +1573,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Jumlah'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Membolehkan Troli
DocType: Employee,Permanent Address,Alamat Tetap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Advance dibayar terhadap {0} {1} tidak boleh lebih besar \ daripada Jumlah Besar {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Sila pilih kod item
DocType: Territory,Territory Manager,Pengurus Wilayah
@@ -1515,27 +1583,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Diskaun tambahan
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Menjual Tetapan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Lelong Online
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Sila nyatakan sama ada atau Kuantiti Kadar Nilaian atau kedua-duanya
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Fulfillment
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Syarikat, Bulan dan Tahun Anggaran adalah wajib"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Fulfillment
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Lihat dalam Troli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Perbelanjaan pemasaran
,Item Shortage Report,Perkara Kekurangan Laporan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \ nSila menyebut "Berat UOM" terlalu"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Permintaan bahan yang digunakan untuk membuat ini Entry Saham
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Selepas Tarikh Susutnilai adalah wajib bagi aset baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Selepas Tarikh Susutnilai adalah wajib bagi aset baru
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unit tunggal Item satu.
DocType: Fee Category,Fee Category,Bayaran Kategori
,Student Fee Collection,Bayaran Collection Pelajar
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Untuk item {0}, kadar penilaian tidak dijumpai untuk gudang {1}. Untuk dapat melakukan catatan perakaunan (untuk perbelanjaan tempahan), kita memerlukan kadar penilaian untuk item {2}. Sila buat urus niaga saham yang diterima, pada atau sebelum {3} {4}, dan kemudian cuba submiting {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch Pelajar atau Kumpulan pelajar adalah wajib
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Buat Perakaunan Entry Untuk Setiap Pergerakan Saham
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Jumlah Daun Diperuntukkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan semasa Row Tiada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan semasa Row Tiada {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Sila masukkan tahun kewangan yang sah Mula dan Tarikh Akhir
DocType: Employee,Date Of Retirement,Tarikh Persaraan
DocType: Upload Attendance,Get Template,Dapatkan Template
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No Templat lalai Alamat dijumpai. Sila buat yang baru dari Persediaan> Percetakan dan Branding> Alamat Template.
DocType: Address,Postal,Pos
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Persediaan Selesai!
+DocType: Vehicle,Doors,Doors
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Persediaan Selesai!
DocType: Item,Weightage,Wajaran
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Satu Kumpulan Pelanggan sudah wujud dengan nama yang sama, sila tukar nama Pelanggan atau menamakan semula Kumpulan Pelanggan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Pusat Kos yang diperlukan untuk akaun 'Untung Rugi' {2}. Sila menubuhkan Pusat Kos lalai untuk Syarikat.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Satu Kumpulan Pelanggan sudah wujud dengan nama yang sama, sila tukar nama Pelanggan atau menamakan semula Kumpulan Pelanggan"
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Kenalan Baru
DocType: Territory,Parent Territory,Wilayah Ibu Bapa
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Membaca 2
@@ -1545,14 +1618,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,pengajar
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jika perkara ini mempunyai varian, maka ia tidak boleh dipilih dalam pesanan jualan dan lain-lain"
DocType: Lead,Next Contact By,Hubungi Seterusnya By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Kuantiti yang diperlukan untuk Perkara {0} berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Kuantiti yang diperlukan untuk Perkara {0} berturut-turut {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Gudang {0} tidak boleh dihapuskan sebagai kuantiti wujud untuk Perkara {1}
DocType: Quotation,Order Type,Perintah Jenis
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Pemberitahuan Alamat E-mel
,Item-wise Sales Register,Perkara-bijak Jualan Daftar
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Jumlah Pembelian Kasar
DocType: Asset,Depreciation Method,Kaedah susut nilai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,offline
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Cukai ini adalah termasuk dalam Kadar Asas?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Jumlah Sasaran
DocType: Program Course,Required,diperlukan
@@ -1562,8 +1635,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Penyesuaian JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Terlalu banyak tiang. Mengeksport laporan dan mencetak penggunaan aplikasi spreadsheet.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch No
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Tidak dapat mencari Kadar pertukaran bagi {0} kepada {1} untuk tarikh kunci {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Membenarkan pelbagai Pesanan Jualan terhadap Perintah Pembelian yang Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Utama
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Utama
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Varian
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Terletak awalan untuk penomboran siri transaksi anda
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,pekerja HTML
@@ -1572,20 +1646,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Cuti ditunaikan?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Peluang Daripada bidang adalah wajib
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Perbelanjaan tahunan
DocType: Item,Variants,Kelainan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Buat Pesanan Belian
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Buat Pesanan Belian
DocType: SMS Center,Send To,Hantar Kepada
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Tidak ada baki cuti yang cukup untuk Cuti Jenis {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Tidak ada baki cuti yang cukup untuk Cuti Jenis {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Jumlah yang diperuntukkan
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Sumbangan kepada Jumlah Bersih
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kod Item Pelanggan
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Saham Penyesuaian
DocType: Territory,Territory Name,Wilayah Nama
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kerja dalam Kemajuan Gudang diperlukan sebelum Hantar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kerja dalam Kemajuan Gudang diperlukan sebelum Hantar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Pemohon pekerjaan.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Gudang dan Rujukan
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Maklumat berkanun dan maklumat umum lain mengenai pembekal anda
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Alamat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Journal Entry {0} tidak mempunyai apa-apa yang tidak dapat ditandingi {1} masuk
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Alamat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Journal Entry {0} tidak mempunyai apa-apa yang tidak dapat ditandingi {1} masuk
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,penilaian
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Salinan No Serial masuk untuk Perkara {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Satu syarat untuk Peraturan Penghantaran
@@ -1594,18 +1668,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,Menjaringkan
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Sila menetapkan penapis di Perkara atau Warehouse
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Berat bersih pakej ini. (Dikira secara automatik sebagai jumlah berat bersih item)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Untuk Menghantar dan Rang Undang-undang
+DocType: Student Batch,Instructors,pengajar
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Jumlah Kredit dalam Mata Wang Akaun
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} hendaklah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} hendaklah dikemukakan
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kawalan Kuasa
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Warehouse Telah adalah wajib terhadap Perkara ditolak {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Pembayaran
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Masa sebenar dan Kos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Permintaan Bahan maksimum {0} boleh dibuat untuk Perkara {1} terhadap Sales Order {2}
DocType: Employee,Salutation,Salam
DocType: Course,Course Abbreviation,Singkatan Course
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Pelajar Permohonan Cuti
DocType: Item,Will also apply for variants,Juga akan memohon varian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aset tidak boleh dibatalkan, kerana ia sudah {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumlah jam kerja tidak harus lebih besar daripada waktu kerja max {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aset tidak boleh dibatalkan, kerana ia sudah {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumlah jam kerja tidak harus lebih besar daripada waktu kerja max {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Barangan bundle pada masa jualan.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Kuantiti Sebenar
DocType: Sales Invoice Item,References,Rujukan
@@ -1617,6 +1693,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Madya
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Pergerakan aset
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Perkara {0} bukan Item bersiri
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Cipta Senarai Penerima
+DocType: Vehicle,Wheels,Wheels
DocType: Packing Slip,To Package No.,Untuk Pakej No.
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Permintaan bahan
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Isu Tarikh
@@ -1630,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Sales Trend Invois
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Sapukan / Meluluskan Daun
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Untuk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Boleh merujuk berturut-turut hanya jika jenis pertuduhan adalah 'Pada Row Jumlah Sebelumnya' atau 'Sebelumnya Row Jumlah'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Boleh merujuk berturut-turut hanya jika jenis pertuduhan adalah 'Pada Row Jumlah Sebelumnya' atau 'Sebelumnya Row Jumlah'
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Gudang Penghantaran
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Peruntukan Peratus
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Mesej Parameter
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Dapatkan Item Dari Pembelian Terimaan
DocType: Serial No,Creation Date,Tarikh penciptaan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Perkara {0} muncul beberapa kali dalam Senarai Harga {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Jualan hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Jualan hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Bahan Permintaan Tarikh
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Pembekal Sebutharga Item
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Melumpuhkan penciptaan balak masa terhadap Pesanan Pengeluaran. Operasi tidak boleh dikesan terhadap Perintah Pengeluaran
DocType: Student,Student Mobile Number,Pelajar Nombor Telefon
DocType: Item,Has Variants,Mempunyai Kelainan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Anda telah memilih barangan dari {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nama Pembahagian Bulanan
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Orang Ibu Bapa Jualan
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Sila nyatakan mata wang lalai dalam Syarikat Induk dan Lalai Global
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Sila nyatakan mata wang lalai dalam Syarikat Induk dan Lalai Global
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Invois berulang
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Menguruskan Projek
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Pembekal Barangan atau Perkhidmatan.
DocType: Budget,Fiscal Year,Tahun Anggaran
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Harga bahan api
DocType: Budget,Budget,Bajet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Asset Item tetap perlu menjadi item tanpa saham.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bajet tidak boleh diberikan terhadap {0}, kerana ia bukan satu akaun Pendapatan atau Perbelanjaan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bajet tidak boleh diberikan terhadap {0}, kerana ia bukan satu akaun Pendapatan atau Perbelanjaan"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Tercapai
DocType: Student Admission,Application Form Route,Borang Permohonan Route
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Wilayah / Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,contohnya 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Tinggalkan Jenis {0} tidak boleh diperuntukkan sejak ia meninggalkan tanpa gaji
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Jumlah Peruntukan {1} mesti kurang daripada atau sama dengan invois Jumlah tertunggak {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Invois Jualan.
DocType: Item,Is Sales Item,Adalah Item Jualan
@@ -1670,30 +1750,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Masa penyelenggaraan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Satu Produk atau Perkhidmatan
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Permulaan Term Tarikh tidak boleh lebih awal daripada Tarikh Tahun Permulaan Tahun Akademik mana istilah ini dikaitkan (Akademik Tahun {}). Sila betulkan tarikh dan cuba lagi.
DocType: Naming Series,Current Value,Nilai semasa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,tahun fiskal Pelbagai wujud untuk tarikh {0}. Sila menetapkan syarikat dalam Tahun Anggaran
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,tahun fiskal Pelbagai wujud untuk tarikh {0}. Sila menetapkan syarikat dalam Tahun Anggaran
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} dihasilkan
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Terhadap Perintah Jualan
,Serial No Status,Serial No Status
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,cemerlang
,Daily Timesheet Summary,Ringkasan Timesheet harian
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Meja Item tidak boleh kosong
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Meja Item tidak boleh kosong
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Untuk menetapkan {1} jangka masa, perbezaan antara dari dan ke tarikh \ mesti lebih besar daripada atau sama dengan {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Ini adalah berdasarkan kepada pergerakan saham. Lihat {0} untuk mendapatkan butiran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Ini adalah berdasarkan kepada pergerakan saham. Lihat {0} untuk mendapatkan butiran
DocType: Pricing Rule,Selling,Jualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Jumlah {0} {1} ditolak daripada {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Jumlah {0} {1} ditolak daripada {2}
DocType: Employee,Salary Information,Maklumat Gaji
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nama dan ID Pekerja
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Tarikh Akhir tidak boleh sebelum Tarikh Pos
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Laman Web Perkara Kumpulan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Tugas dan Cukai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Sila masukkan tarikh Rujukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Sila masukkan tarikh Rujukan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entri bayaran tidak boleh ditapis oleh {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Jadual untuk Perkara yang akan dipaparkan dalam Laman Web
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dibekalkan Qty
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Bahan Permintaan Item
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Pohon Kumpulan Item.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Tidak boleh merujuk beberapa berturut-turut lebih besar daripada atau sama dengan bilangan baris semasa untuk jenis Caj ini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Tidak boleh merujuk beberapa berturut-turut lebih besar daripada atau sama dengan bilangan baris semasa untuk jenis Caj ini
DocType: Asset,Sold,dijual
,Item-wise Purchase History,Perkara-bijak Pembelian Sejarah
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Merah
@@ -1709,7 +1789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Pelaburan
DocType: Issue,Resolution Details,Resolusi Butiran
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,peruntukan
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kriteria Penerimaan
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Kriteria Penerimaan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Sila masukkan Permintaan bahan dalam jadual di atas
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribut Nama
DocType: Item Group,Show In Website,Show Dalam Laman Web
@@ -1717,6 +1797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Kumpulan
DocType: Task,Expected Time (in hours),Jangkaan Masa (dalam jam)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Daftar-masuk (kumpulan)
,Qty to Order,Qty Aturan
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Ketua akaun di bawah Liabiliti atau Ekuiti, di mana Keuntungan / Kerugian akan ditempah"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Carta Gantt semua tugas.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins untuk Response Pertama
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Jenis margin
@@ -1725,7 +1806,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Nama Pekerja
DocType: Holiday List,Clear Table,Jadual jelas
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Tiada invois
DocType: Room,Room Name,Nama bilik
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Tinggalkan tidak boleh digunakan / dibatalkan sebelum {0}, sebagai baki cuti telah pun dibawa dikemukakan dalam rekod peruntukan cuti masa depan {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Tinggalkan tidak boleh digunakan / dibatalkan sebelum {0}, sebagai baki cuti telah pun dibawa dikemukakan dalam rekod peruntukan cuti masa depan {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kadar berharga
,Customer Addresses And Contacts,Alamat Pelanggan Dan Kenalan
DocType: Discussion,Discussion,perbincangan
@@ -1743,23 +1824,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tarikh sebenar
DocType: Item,Has Batch No,Mempunyai Batch No
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Billing Tahunan: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Eksais Bilangan Halaman
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Syarikat, Dari Tarikh dan Untuk Tarikh adalah wajib"
DocType: Asset,Purchase Date,Tarikh pembelian
DocType: Employee,Personal Details,Maklumat Peribadi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Sila set 'Asset Susutnilai Kos Center' dalam Syarikat {0}
,Maintenance Schedules,Jadual Penyelenggaraan
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Sebenar Tarikh Akhir (melalui Lembaran Time)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Jumlah {0} {1} daripada {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Jumlah {0} {1} daripada {2} {3}
,Quotation Trends,Trend Sebut Harga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Perkara Kumpulan tidak dinyatakan dalam perkara induk untuk item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Debit Untuk akaun mestilah akaun Belum Terima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Perkara Kumpulan tidak dinyatakan dalam perkara induk untuk item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debit Untuk akaun mestilah akaun Belum Terima
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Penghantaran Jumlah
,Pending Amount,Sementara menunggu Jumlah
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Faktor penukaran
DocType: Purchase Order,Delivered,Dihantar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Nilai jangkaan selepas hayat berguna mesti lebih besar daripada atau sama dengan {0}
+,Vehicle Expenses,Perbelanjaan kenderaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Nilai jangkaan selepas hayat berguna mesti lebih besar daripada atau sama dengan {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Bilangan Kenderaan
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Tarikh di mana invois berulang akan berhenti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Jumlah daun diperuntukkan {0} tidak boleh kurang daripada daun yang telah pun diluluskan {1} bagi tempoh
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Jumlah daun diperuntukkan {0} tidak boleh kurang daripada daun yang telah pun diluluskan {1} bagi tempoh
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Akaun-akaun boleh terima
,Supplier-Wise Sales Analytics,Pembekal Bijaksana Jualan Analytics
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Masukkan Jumlah Dibayar
@@ -1774,15 +1857,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,Tetapan HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Perbelanjaan Tuntutan sedang menunggu kelulusan. Hanya Pelulus Perbelanjaan yang boleh mengemas kini status.
DocType: Email Digest,New Expenses,Perbelanjaan baru
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Jumlah Diskaun tambahan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty mesti menjadi 1, sebagai item adalah aset tetap. Sila gunakan baris berasingan untuk berbilang qty."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty mesti menjadi 1, sebagai item adalah aset tetap. Sila gunakan baris berasingan untuk berbilang qty."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Tinggalkan Sekat Senarai Benarkan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr tidak boleh kosong atau senggang
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr tidak boleh kosong atau senggang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Kumpulan kepada Bukan Kumpulan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sukan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Jumlah Sebenar
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Adik-beradik pelajar
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Unit
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Sila nyatakan Syarikat
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Sila nyatakan Syarikat
,Customer Acquisition and Loyalty,Perolehan Pelanggan dan Kesetiaan
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Gudang di mana anda mengekalkan stok barangan ditolak
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Tahun kewangan anda berakhir pada
@@ -1792,33 +1875,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Tuntutan p
DocType: Issue,Support,Sokongan
,BOM Search,BOM Search
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Penutup (Membuka Total +)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Sila nyatakan mata wang dalam Syarikat
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Jenis bahan api
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Sila nyatakan mata wang dalam Syarikat
DocType: Workstation,Wages per hour,Upah sejam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Baki saham dalam batch {0} akan menjadi negatif {1} untuk Perkara {2} di Gudang {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Mengikuti Permintaan Bahan telah dibangkitkan secara automatik berdasarkan pesanan semula tahap Perkara ini
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Sementara menunggu Jualan Pesanan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Akaun {0} tidak sah. Mata Wang Akaun mesti {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Akaun {0} tidak sah. Mata Wang Akaun mesti {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM Penukaran diperlukan berturut-turut {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Rujukan Dokumen Jenis mesti menjadi salah satu Perintah Jualan, Jualan Invois atau Kemasukan Journal"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Rujukan Dokumen Jenis mesti menjadi salah satu Perintah Jualan, Jualan Invois atau Kemasukan Journal"
DocType: Salary Component,Deduction,Potongan
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Dari Masa dan Untuk Masa adalah wajib.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Dari Masa dan Untuk Masa adalah wajib.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,jumlah Perbezaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Perkara Harga ditambah untuk {0} dalam senarai harga {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Perkara Harga ditambah untuk {0} dalam senarai harga {1}
DocType: Address Template,Address Template,Templat Alamat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Sila masukkan ID Pekerja orang jualan ini
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Sila masukkan ID Pekerja orang jualan ini
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Pengelasan Pelanggan mengikut wilayah
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Tugas Selesai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Perbezaan Jumlah mestilah sifar
DocType: Project,Gross Margin,Margin kasar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Sila masukkan Pengeluaran Perkara pertama
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Dikira-kira Penyata Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,pengguna orang kurang upaya
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Sebut Harga
+DocType: Lead,Quotation,Sebut Harga
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Jumlah Potongan
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Penyelenggaraan pengguna
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Kos Dikemaskini
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Kos Dikemaskini
DocType: Employee,Date of Birth,Tarikh Lahir
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Perkara {0} telah kembali
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Tahun Fiskal ** mewakili Tahun Kewangan. Semua kemasukan perakaunan dan transaksi utama yang lain dijejak terhadap Tahun Fiskal ** **.
@@ -1831,7 +1914,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Memotong
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Penerangan mengenai Jawatan
DocType: Student Applicant,Applied,Applied
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qty seperti Saham UOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Watak khas kecuali "-" ".", "#", dan "/" tidak dibenarkan dalam menamakan siri"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Watak khas kecuali "-" ".", "#", dan "/" tidak dibenarkan dalam menamakan siri"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Simpan Track Kempen Jualan. Jejaki Leads, Sebut Harga, Pesanan Jualan dan lain-lain daripada kempen untuk mengukur Pulangan atas Pelaburan."
DocType: Expense Claim,Approver,Pelulus
,SO Qty,SO Qty
@@ -1840,19 +1923,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Kira Jumlah Skor
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Pembuatan Pengurus
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},No siri {0} adalah di bawah jaminan hamper {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Penghantaran Split Nota ke dalam pakej.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Penghantaran
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Penghantaran
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Jumlah Peruntukan (Syarikat Mata Wang)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Yang akan dihantar kepada pelanggan
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Kos Scrap Material
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,No siri {0} bukan milik mana-mana Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Row #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Dalam Perkataan (Syarikat mata wang)
DocType: Asset,Supplier,Pembekal
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Dapatkan Daripada
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Dapatkan Daripada
DocType: C-Form,Quarter,Suku
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Perbelanjaan Pelbagai
DocType: Global Defaults,Default Company,Syarikat Default
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Perbelanjaan atau akaun perbezaan adalah wajib bagi Perkara {0} kerana ia kesan nilai saham keseluruhan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Tidak boleh overbill untuk Perkara {0} berturut-turut {1} lebih daripada {2}. Untuk membolehkan overbilling, sila ditetapkan dalam Tetapan Saham"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Perbelanjaan atau akaun perbezaan adalah wajib bagi Perkara {0} kerana ia kesan nilai saham keseluruhan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Tidak boleh overbill untuk Perkara {0} berturut-turut {1} lebih daripada {2}. Untuk membolehkan overbilling, sila ditetapkan dalam Tetapan Saham"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nama Bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Di atas
@@ -1860,8 +1944,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Jumlah Hari Cuti
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: Email tidak akan dihantar kepada pengguna kurang upaya
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Pilih Syarikat ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Tinggalkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jabatan
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Jenis pekerjaan (tetap, kontrak, pelatih dan lain-lain)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib bagi Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Jenis pekerjaan (tetap, kontrak, pelatih dan lain-lain)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib bagi Perkara {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,setiap dua minggu
DocType: Currency Exchange,From Currency,Dari Mata Wang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Sila pilih Jumlah Diperuntukkan, Jenis Invois dan Nombor Invois dalam atleast satu baris"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kos Pembelian New
@@ -1872,28 +1957,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Jumlah yang tidak diperuntukkan
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Tidak dapat mencari item yang sepadan. Sila pilih beberapa nilai lain untuk {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Cukai dan Caj
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Satu Produk atau Perkhidmatan yang dibeli, dijual atau disimpan dalam stok."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Tidak boleh pilih jenis bayaran sebagai 'Pada Row Jumlah Sebelumnya' atau 'Pada Sebelumnya Row Jumlah' untuk baris pertama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Tidak boleh pilih jenis bayaran sebagai 'Pada Row Jumlah Sebelumnya' atau 'Pada Sebelumnya Row Jumlah' untuk baris pertama
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kanak-kanak Item tidak seharusnya menjadi Fail Produk. Sila keluarkan item `{0}` dan menyelamatkan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Perbankan
+DocType: Vehicle Service,Service Item,perkhidmatan Item
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Sila klik pada 'Menjana Jadual' untuk mendapatkan jadual
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Terdapat ralat semasa memadamkan jadual berikut:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Terdapat ralat semasa memadamkan jadual berikut:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Mengarahkan Kuantiti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",contohnya "Membina alat bagi pembina"
-DocType: Quality Inspection,In Process,Dalam Proses
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Kemasukan Perakaunan untuk {2} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {3}
+DocType: Production Order,In Process,Dalam Proses
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Diskaun
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tree akaun kewangan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Permintaan Jualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Permintaan Jualan {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Aset Tetap
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Inventori bersiri
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Kadar Bil lalai
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Jumlah Bil
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Mesti ada Akaun E-mel lalai yang diterima dan diaktifkan untuk ini untuk bekerja. Sila persediaan Akaun E-mel yang diterima default (POP / IMAP) dan cuba lagi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Akaun Belum Terima
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} sudah {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} sudah {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Baki saham
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Perintah Jualan kepada Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,Ketua Pegawai Eksekutif
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Perbelanjaan Tuntutan Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Sila pilih akaun yang betul
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,Sila pilih akaun yang betul
DocType: Item,Weight UOM,Berat UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktur Gaji pekerja
DocType: Employee,Blood Group,Kumpulan Darah
@@ -1910,10 +1998,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,pekerja
DocType: Employee,Contact Details,Butiran Hubungi
DocType: C-Form,Received Date,Tarikh terima
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Jika anda telah mencipta satu template standard dalam Jualan Cukai dan Caj Template, pilih satu dan klik pada butang di bawah."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Jumlah Asas (Syarikat Mata Wang)
DocType: Student,Guardians,penjaga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Sila nyatakan negara untuk Peraturan Penghantaran ini atau daftar Penghantaran di seluruh dunia
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Jumlah Nilai masuk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Debit Untuk diperlukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit Untuk diperlukan
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Pembelian Senarai Harga
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tawaran Jangka
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Pengurus Kualiti
@@ -1925,15 +2014,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Jumlah belum diba
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Menawarkan Surat
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Menjana Permintaan Bahan (MRP) dan Perintah Pengeluaran.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Jumlah invois AMT
+DocType: BOM,Conversion Rate,Kadar penukaran
DocType: Timesheet Detail,To Time,Untuk Masa
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Meluluskan Peranan (di atas nilai yang diberi kuasa)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Kredit Untuk akaun mestilah akaun Dibayar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursi: {0} tidak boleh menjadi ibu bapa atau kanak-kanak {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kredit Untuk akaun mestilah akaun Dibayar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursi: {0} tidak boleh menjadi ibu bapa atau kanak-kanak {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Siap Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, akaun debit hanya boleh dikaitkan dengan kemasukan kredit lain"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Senarai Harga {0} adalah orang kurang upaya
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Bidang Qty tidak boleh lebih daripada {1} untuk operasi {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, akaun debit hanya boleh dikaitkan dengan kemasukan kredit lain"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Senarai Harga {0} adalah orang kurang upaya
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Bidang Qty tidak boleh lebih daripada {1} untuk operasi {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Benarkan kerja lebih masa
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training Event pekerja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} nombor siri yang diperlukan untuk item {1}. Anda telah menyediakan {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Kadar Penilaian semasa
DocType: Item,Customer Item Codes,Kod Item Pelanggan
@@ -1942,21 +2033,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Hilang Akal
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Alamat Baru
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Saiz Sampel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Sila masukkan Dokumen Resit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Semua barang-barang telah diinvois
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Semua barang-barang telah diinvois
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Sila nyatakan yang sah Dari Perkara No. '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Pusat kos lanjut boleh dibuat di bawah Kumpulan tetapi penyertaan boleh dibuat terhadap bukan Kumpulan
DocType: Project,External,Luar
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Pengguna dan Kebenaran
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
DocType: Branch,Branch,Cawangan
DocType: Guardian,Mobile Number,Nombor telefon
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Percetakan dan Penjenamaan
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Tiada slip gaji dijumpai untuk bulan:
DocType: Bin,Actual Quantity,Kuantiti sebenar
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,contoh: Penghantaran Hari Seterusnya
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,No siri {0} tidak dijumpai
-DocType: Student Batch,Student Batch,Batch pelajar
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch pelajar
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Pelanggan anda
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Anda telah dijemput untuk bekerjasama dalam projek: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Anda telah dijemput untuk bekerjasama dalam projek: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Sekat Tarikh
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Mohon sekarang
DocType: Sales Order,Not Delivered,Tidak Dihantar
@@ -1970,7 +2061,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,Struktur Bayaran
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Jumlah berharga
DocType: Student Admission,Application Fee,Bayaran permohonan
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Hantar Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Diskaun Maxiumm untuk Perkara {0} adalah {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Diskaun Maxiumm untuk Perkara {0} adalah {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import di Bulk
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Alamat Kenalan
DocType: SMS Log,Sender Name,Nama Pengirim
@@ -1978,6 +2069,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Pilih]
DocType: SMS Log,Sent To,Dihantar Kepada
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Buat Jualan Invois
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Softwares
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Hubungi Selepas Tarikh tidak boleh pada masa lalu
DocType: Company,For Reference Only.,Untuk Rujukan Sahaja.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Tidak sah {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -1988,28 +2080,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Nombor Rujukan
DocType: Employee,Employment Details,Butiran Pekerjaan
DocType: Employee,New Workplace,New Tempat Kerja
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ditetapkan sebagai Ditutup
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},No Perkara dengan Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},No Perkara dengan Barcode {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Perkara No. tidak boleh 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Menunjukkan tayangan slaid di bahagian atas halaman
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Kedai
DocType: Serial No,Delivery Time,Masa penghantaran
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Penuaan Berasaskan
DocType: Item,End of Life,Akhir Hayat
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Perjalanan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Tiada Struktur aktif atau Gaji lalai dijumpai untuk pekerja {0} pada tarikh yang diberikan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,Perjalanan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Tiada Struktur aktif atau Gaji lalai dijumpai untuk pekerja {0} pada tarikh yang diberikan
DocType: Leave Block List,Allow Users,Benarkan Pengguna
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Pelanggan Bimbit
DocType: Sales Invoice,Recurring,Berulang
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Jejaki Pendapatan berasingan dan Perbelanjaan untuk menegak produk atau bahagian.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nama semula Tool
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Update Kos
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Update Kos
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Perkara Reorder
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Show Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Pemindahan Bahan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show Slip Gaji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Pemindahan Bahan
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Nyatakan operasi, kos operasi dan memberikan Operasi unik tidak kepada operasi anda."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dokumen ini melebihi had oleh {0} {1} untuk item {4}. Adakah anda membuat terhadap yang sama satu lagi {3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Sila menetapkan berulang selepas menyimpan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Pilih perubahan kira jumlah
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dokumen ini melebihi had oleh {0} {1} untuk item {4}. Adakah anda membuat terhadap yang sama satu lagi {3} {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Sila menetapkan berulang selepas menyimpan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Pilih perubahan kira jumlah
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Senarai Harga Mata Wang
DocType: Naming Series,User must always select,Pengguna perlu sentiasa pilih
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Benarkan Saham Negatif
@@ -2020,32 +2112,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,anggaran Akaun
DocType: Quality Inspection,Verified By,Disahkan oleh
DocType: Address,Subsidiary,Anak Syarikat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Tidak boleh menukar mata wang lalai syarikat itu, kerana terdapat urus niaga yang sedia ada. Transaksi mesti dibatalkan untuk menukar mata wang lalai."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Tidak boleh menukar mata wang lalai syarikat itu, kerana terdapat urus niaga yang sedia ada. Transaksi mesti dibatalkan untuk menukar mata wang lalai."
DocType: Grade Interval,Grade Description,gred Penerangan
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Resit Pembelian No
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Resit Pembelian No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Wang Earnest
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Membuat Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,kebolehkesanan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,kebolehkesanan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Sumber Dana (Liabiliti)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kuantiti berturut-turut {0} ({1}) mestilah sama dengan kuantiti yang dikeluarkan {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Pekerja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kuantiti berturut-turut {0} ({1}) mestilah sama dengan kuantiti yang dikeluarkan {2}
+DocType: Vehicle,Employee,Pekerja
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Jemput sebagai pengguna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah dibil sepenuhnya
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,Akhir Masa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah dibil sepenuhnya
+DocType: Training Event,End Time,Akhir Masa
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Potongan bayaran atau Kehilangan
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Terma kontrak standard untuk Jualan atau Beli.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Kumpulan dengan Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline jualan
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Pelajar Batch Pelajar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Sila menetapkan akaun lalai dalam Komponen Gaji {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Diperlukan Pada
DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail untuk Namakan semula
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Sila pilih BOM untuk Item dalam Row {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Nombor pesanan Purchse diperlukan untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Nombor pesanan Purchse diperlukan untuk Perkara {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Dinyatakan BOM {0} tidak wujud untuk Perkara {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jadual Penyelenggaraan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Perbelanjaan Tuntutan Diluluskan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip gaji pekerja {0} telah dicipta untuk tempoh ini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip gaji pekerja {0} telah dicipta untuk tempoh ini
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Farmasi
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kos Item Dibeli
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pesanan Jualan Diperlukan
@@ -2061,25 +2154,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM No. untuk Perka
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Kehadiran Untuk Tarikh
DocType: Warranty Claim,Raised By,Dibangkitkan Oleh
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Akaun Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Sila nyatakan Syarikat untuk meneruskan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Sila nyatakan Syarikat untuk meneruskan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Perubahan Bersih dalam Akaun Belum Terima
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Pampasan Off
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Diterima
+DocType: Offer Letter,Accepted,Diterima
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nama Kumpulan Pelajar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sila pastikan anda benar-benar ingin memadam semua urus niaga bagi syarikat ini. Data induk anda akan kekal kerana ia adalah. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.
DocType: Room,Room Number,Nombor bilik
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Rujukan tidak sah {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak boleh lebih besar dari kuantiti yang dirancang ({2}) dalam Pesanan Pengeluaran {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak boleh lebih besar dari kuantiti yang dirancang ({2}) dalam Pesanan Pengeluaran {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Penghantaran Label
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum pengguna
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Bahan mentah tidak boleh kosong.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Tidak dapat kemas kini saham, invois mengandungi drop item penghantaran."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Pantas Journal Kemasukan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak boleh mengubah kadar jika BOM disebut agianst sebarang perkara
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Bahan mentah tidak boleh kosong.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Tidak dapat kemas kini saham, invois mengandungi drop item penghantaran."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Pantas Journal Kemasukan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak boleh mengubah kadar jika BOM disebut agianst sebarang perkara
DocType: Employee,Previous Work Experience,Pengalaman Kerja Sebelumnya
DocType: Stock Entry,For Quantity,Untuk Kuantiti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Sila masukkan Dirancang Kuantiti untuk Perkara {0} di barisan {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak diserahkan
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Permintaan untuk barang-barang.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Perintah pengeluaran berasingan akan diwujudkan bagi setiap item siap baik.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} mesti negatif dalam dokumen pulangan
@@ -2090,14 +2183,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Sila simpan dokumen itu sebelum menjana jadual penyelenggaraan
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status projek
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Semak ini untuk tidak membenarkan pecahan. (Untuk Nos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Perintah Pengeluaran berikut telah dibuat:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Perintah Pengeluaran berikut telah dibuat:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Penamaan Series (untuk Pelajar Pemohon)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nama Transporter
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Nilai yang diberi kuasa
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Masukkan jabatan yang Contact ini kepunyaan
,Minutes to First Response for Opportunity,Minit ke Response Pertama bagi Peluang
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Jumlah Tidak hadir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Perkara atau Gudang untuk baris {0} tidak sepadan Bahan Permintaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Perkara atau Gudang untuk baris {0} tidak sepadan Bahan Permintaan
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Unit Tindakan
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Tahun Tarikh Akhir
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Petugas Bergantung Pada
@@ -2107,15 +2200,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Workstation Default
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mesej perbelanjaan Tuntutan Diluluskan
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Potongan atau Kehilangan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} adalah ditutup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} adalah ditutup
DocType: Email Digest,How frequently?,Berapa kerap?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Dapatkan Saham Semasa
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree Rang Undang-Undang Bahan
DocType: Student,Joining Date,menyertai Tarikh
,Employees working on a holiday,Kakitangan yang bekerja pada hari cuti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Hadir
+DocType: Project,% Complete Method,% Kaedah Lengkap
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Tarikh mula penyelenggaraan tidak boleh sebelum tarikh penghantaran untuk No Serial {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Tarikh Akhir Sebenar
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Kos operasi (Syarikat Mata Wang)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Terpakai Untuk (Peranan)
DocType: Stock Entry,Purpose,Tujuan
@@ -2127,14 +2222,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,Minta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Meluluskan pengguna tidak boleh menjadi sama seperti pengguna peraturan adalah Terpakai Untuk
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Kadar asas (seperti Stock UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Jumlah SMS yang diminta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Cuti Tanpa Gaji tidak sepadan dengan rekod Cuti Permohonan diluluskan
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kempen -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Langkah seterusnya
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Sila membekalkan barangan tertentu pada kadar terbaik mungkin
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Sila membekalkan barangan tertentu pada kadar terbaik mungkin
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,akhir Tahun
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Tarikh Akhir mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Tarikh Akhir mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Seorang pengedar pihak ketiga / peniaga / ejen / kenalan / penjual semula yang menjual produk syarikat untuk komisen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Permintaan Pembelian {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Permintaan Pembelian {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Masukkan parameter url statik di sini (Eg. Penghantar = ERPNext, nama pengguna = ERPNext, kata laluan = 1234 dan lain-lain)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} tidak dalam mana-mana Tahun Fiskal aktif. Untuk maklumat lanjut daftar {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tarikh Mula Sebenar (melalui Lembaran Time)
@@ -2163,12 +2259,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template cukai standard yang boleh diguna pakai untuk semua Transaksi Pembelian. Templat ini boleh mengandungi senarai kepala cukai dan juga kepala perbelanjaan lain seperti "Penghantaran", "Insurans", "Pengendalian" dan lain-lain #### Nota Kadar cukai anda tentukan di sini akan menjadi kadar cukai standard untuk semua ** Item * *. Jika terdapat Item ** ** yang mempunyai kadar yang berbeza, mereka perlu ditambah dalam ** Item Cukai ** meja dalam ** ** Item induk. #### Keterangan Kolum 1. Pengiraan Jenis: - Ini boleh menjadi pada ** ** Jumlah bersih (iaitu jumlah jumlah asas). - ** Pada Row Sebelumnya Jumlah / Jumlah ** (untuk cukai atau caj terkumpul). Jika anda memilih pilihan ini, cukai yang akan digunakan sebagai peratusan daripada baris sebelumnya (dalam jadual cukai) amaun atau jumlah. - ** ** Sebenar (seperti yang dinyatakan). 2. Ketua Akaun: The lejar Akaun di mana cukai ini akan ditempah 3. Kos Center: Jika cukai / caj adalah pendapatan (seperti penghantaran) atau perbelanjaan perlu ditempah terhadap PTJ. 4. Keterangan: Keterangan cukai (yang akan dicetak dalam invois / sebut harga). 5. Kadar: Kadar Cukai. 6. Jumlah: Jumlah Cukai. 7. Jumlah: Jumlah terkumpul sehingga hal ini. 8. Masukkan Row: Jika berdasarkan "Row Sebelumnya Jumlah" anda boleh pilih nombor barisan yang akan diambil sebagai asas untuk pengiraan ini (default adalah berturut-turut sebelumnya). 9. Pertimbangkan Cukai atau Caj: Dalam bahagian ini, anda boleh menentukan jika cukai / caj adalah hanya untuk penilaian (bukan sebahagian daripada jumlah) atau hanya untuk jumlah (tidak menambah nilai kepada item) atau kedua-duanya. 10. Tambah atau Tolak: Adakah anda ingin menambah atau memotong cukai."
DocType: Homepage,Homepage,Homepage
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kuantiti
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Rekod Bayaran Dibuat - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Rekod Bayaran Dibuat - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Akaun Kategori Asset
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tidak boleh menghasilkan Perkara lebih {0} daripada kuantiti Sales Order {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Saham Entry {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tidak boleh menghasilkan Perkara lebih {0} daripada kuantiti Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Saham Entry {0} tidak dikemukakan
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Akaun Bank / Tunai
DocType: Tax Rule,Billing City,Bandar Bil
+DocType: Asset,Manual,manual
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Akaun Komponen Gaji
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Menyembunyikan Simbol mata wang
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","contohnya Bank, Tunai, Kad Kredit"
@@ -2182,7 +2279,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,Tarikh permohonan
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Jumlah berdasarkan formula
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Mata wang dan Senarai Harga
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Pelanggan / Nama Lead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Clearance Tarikh tidak dinyatakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Clearance Tarikh tidak dinyatakan
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Pengeluaran
DocType: Guardian,Occupation,Pekerjaan
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Tarikh Mula mestilah sebelum Tarikh Akhir
@@ -2191,20 +2288,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,Dokumen ini
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Dipasang Qty
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Keputusan latihan
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Adakah dibayar
DocType: Salary Structure,Total Earning,Jumlah Pendapatan
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Masa di mana bahan-bahan yang telah diterima
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Kadar keluar
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Master cawangan organisasi.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,atau
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Master cawangan organisasi.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,atau
DocType: Sales Order,Billing Status,Bil Status
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Laporkan Isu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Perbelanjaan utiliti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 Ke atas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Kemasukan {1} tidak mempunyai akaun {2} atau sudah dipadankan dengan baucar lain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Kemasukan {1} tidak mempunyai akaun {2} atau sudah dipadankan dengan baucar lain
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Default Senarai Membeli Harga
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Slip Gaji Berdasarkan Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Tiada pekerja bagi kriteria ATAU penyata gaji dipilih di atas telah membuat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Tiada pekerja bagi kriteria ATAU penyata gaji dipilih di atas telah membuat
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Pesanan Jualan Mesej
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Nilai Default Tetapkan seperti Syarikat, mata wang, fiskal semasa Tahun, dan lain-lain"
DocType: Payment Entry,Payment Type,Jenis Pembayaran
@@ -2222,7 +2320,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Sasaran Jumlah
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Troli membeli-belah Tetapan
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Catatan Perakaunan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Salinan Entry. Sila semak Kebenaran Peraturan {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Profil POS Global {0} telah dicipta untuk syarikat {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Profil POS Global {0} telah dicipta untuk syarikat {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Ganti Perkara / BOM dalam semua BOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,dokumen Resit hendaklah dikemukakan
@@ -2232,20 +2330,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Perkara Ibu Bapa
DocType: Account,Account Type,Jenis Akaun
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Tinggalkan Jenis {0} tidak boleh bawa dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Tinggalkan Jenis {0} tidak boleh bawa dikemukakan
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Jadual penyelenggaraan tidak dihasilkan untuk semua item. Sila klik pada 'Menjana Jadual'
,To Produce,Hasilkan
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Payroll
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Bagi barisan {0} dalam {1}. Untuk memasukkan {2} dalam kadar Perkara, baris {3} hendaklah juga disediakan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Bagi barisan {0} dalam {1}. Untuk memasukkan {2} dalam kadar Perkara, baris {3} hendaklah juga disediakan"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Pengenalan pakej untuk penghantaran (untuk cetak)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Cipta Terpelihara Kuantiti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Tiada Slip Gaji dikemukakan mendapati
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Item Resit Pembelian
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Borang menyesuaikan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Susutnilai Jumlah dalam tempoh yang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Templat kurang upaya tidak perlu menjadi templat lalai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Templat kurang upaya tidak perlu menjadi templat lalai
DocType: Account,Income Account,Akaun Pendapatan
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Amaun dalam mata wang pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Penghantaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Penghantaran
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Kuantiti semasa
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Lihat "Kadar Bahan Based On" dalam Seksyen Kos
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Kawasan Tanggungjawab Utama
@@ -2267,20 +2366,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Cukai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Jika Peraturan Harga dipilih dibuat untuk 'Harga', ia akan menulis ganti Senarai Harga. Harga Peraturan Harga adalah harga akhir, jadi tidak ada diskaun lagi boleh diguna pakai. Oleh itu, dalam urus niaga seperti Perintah Jualan, Pesanan Belian dan lain-lain, ia akan berjaya meraih jumlah dalam bidang 'Rate', daripada bidang 'Senarai Harga Rate'."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Track Leads mengikut Jenis Industri.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Perkara Pembekal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Sila masukkan Kod Item untuk mendapatkan kumpulan tidak
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Sila pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,Sila masukkan Kod Item untuk mendapatkan kumpulan tidak
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Sila pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Semua Alamat.
DocType: Company,Stock Settings,Tetapan saham
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Penggabungan hanya boleh dilakukan jika sifat berikut adalah sama dalam kedua-dua rekod. Adalah Kumpulan, Jenis Akar, Syarikat"
+DocType: Vehicle,Electric,Electric
+DocType: Task,% Progress,% Kemajuan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Keuntungan / Kerugian daripada Pelupusan Aset
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Akan menghantar e-mel mengenai acara untuk pekerja dengan status 'Open'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Menguruskan Tree Kumpulan Pelanggan.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New Nama PTJ
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Tinggalkan Panel Kawalan
+DocType: Project,Task Completion,Petugas Siap
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Tidak dalam Saham
DocType: Appraisal,HR User,HR pengguna
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Cukai dan Caj Dipotong
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Isu-isu
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Isu-isu
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Status mestilah salah seorang daripada {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit Untuk
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Diperlukan hanya untuk item sampel.
@@ -2295,17 +2398,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Leb
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Nombor Cek
,Sales Browser,Jualan Pelayar
DocType: Journal Entry,Total Credit,Jumlah Kredit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Amaran: Satu lagi {0} # {1} wujud terhadap kemasukan saham {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Amaran: Satu lagi {0} # {1} wujud terhadap kemasukan saham {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Tempatan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Pinjaman dan Pendahuluan (Aset)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Penghutang
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Besar
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage produk yang ditampilkan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nama Warehouse New
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Jumlah {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Jumlah {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Wilayah
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Sila menyebut ada lawatan diperlukan
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Kaedah Penilaian Default
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Fuel Qty
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Dirancang Mula Masa
DocType: Assessment,Assessment,penilaian
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Diperuntukkan
@@ -2320,7 +2424,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,Sasaran
DocType: Price List,Price List Master,Senarai Harga Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Semua Transaksi Jualan boleh tagged terhadap pelbagai ** Jualan Orang ** supaya anda boleh menetapkan dan memantau sasaran.
,S.O. No.,PP No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Sila buat Pelanggan dari Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Sila buat Pelanggan dari Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Digunakan untuk Negara
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Pelajar Kumpulan Nama adalah wajib berturut-turut {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produk yang akan dipaparkan pada laman web utama
@@ -2346,11 +2450,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Terma dan Syarat Standard yang boleh ditambah untuk Jualan dan Pembelian. Contoh: 1. Kesahan tawaran itu. 1. Terma Pembayaran (Dalam Advance, Mengenai Kredit, bahagian pendahuluan dan lain-lain). 1. Apakah tambahan (atau perlu dibayar oleh Pelanggan). 1. Keselamatan amaran / penggunaan. 1. Waranti jika ada. 1. Kembali Polisi. 1. Syarat-syarat penghantaran, jika berkenaan. 1. Cara-cara menangani pertikaian, tanggung rugi, kerugian, dan lain-lain 1. Alamat dan Contact Syarikat anda."
DocType: Attendance,Leave Type,Cuti Jenis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Akaun perbelanjaan / Perbezaan ({0}) mestilah akaun 'Keuntungan atau Kerugian'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Akaun perbelanjaan / Perbezaan ({0}) mestilah akaun 'Keuntungan atau Kerugian'
DocType: Account,Accounts User,pengguna Akaun-akaun
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},ralat Nama: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},ralat Nama: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,kekurangan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} tidak berkaitan dengan {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} tidak berkaitan dengan {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Kehadiran bagi pekerja {0} telah ditandakan
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Jika lebih daripada satu bungkusan dari jenis yang sama (untuk cetak)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Warehouse Ibu Bapa
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,Kadar FCFS
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Jumlah yang tertunggak
DocType: Project Task,Working,Kerja
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Saham Queue (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} bukan milik Syarikat {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} bukan milik Syarikat {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Kos seperti pada
DocType: Account,Round Off,Bundarkan
,Requested Qty,Diminta Qty
@@ -2370,10 +2474,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Caj akan diagihkan mengikut kadar berdasarkan item qty atau amaunnya, seperti pilihan anda"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tujuan
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast perkara seseorang itu perlu dimasukkan dengan kuantiti negatif dalam dokumen pulangan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasi {0} lebih lama daripada mana-mana waktu kerja yang terdapat di stesen kerja {1}, memecahkan operasi ke dalam pelbagai operasi"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasi {0} lebih lama daripada mana-mana waktu kerja yang terdapat di stesen kerja {1}, memecahkan operasi ke dalam pelbagai operasi"
,Requested,Diminta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Tidak Catatan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Tertunggak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Tidak Catatan
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Tertunggak
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Saham Diterima Tetapi Tidak Membilkan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Akaun root mestilah kumpulan
DocType: Fees,FEE.,BAYARAN.
@@ -2381,26 +2485,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Jumlah unjuran Qty
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nama pengedaran
DocType: Course,Course Code,Kod kursus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Pemeriksaan kualiti yang diperlukan untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Pemeriksaan kualiti yang diperlukan untuk Perkara {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Kadar di mana pelanggan mata wang ditukar kepada mata wang asas syarikat
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Kadar bersih (Syarikat mata wang)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Keadaan dan Formula Bantuan
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Mengurus Wilayah Tree.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Invois jualan
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Baki pihak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Sila pilih Memohon Diskaun Pada
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Slip Gaji Dibuat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Sila pilih Memohon Diskaun Pada
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Slip Gaji Dibuat
DocType: Company,Default Receivable Account,Default Akaun Belum Terima
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Buat Bank Entry untuk jumlah gaji yang dibayar bagi kriteria yang dipilih di atas
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Pemindahan Bahan untuk Pembuatan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Peratus diskaun boleh digunakan baik dengan menentang Senarai Harga atau untuk semua Senarai Harga.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Setengah tahun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Catatan Perakaunan untuk Stok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Catatan Perakaunan untuk Stok
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Minyak enjin
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Jualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Perkara {0} tidak wujud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Perkara {0} tidak wujud
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Kehadiran Tool Pelajar
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Alamat Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Bidang Qty mesti lebih besar daripada sifar.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Bidang Qty mesti lebih besar daripada sifar.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Memohon Diskaun tambahan On
DocType: Account,Root Type,Jenis akar
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2412,17 +2517,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Gudang sasaran adalah wajib untuk berturut-turut {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Tetapan utama
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Pilih Alamat Pembekal
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Pemeriksaan Kualiti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Tambahkan Pekerja
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Pemeriksaan Kualiti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Tambahan Kecil
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Amaran: Bahan Kuantiti yang diminta adalah kurang daripada Minimum Kuantiti Pesanan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Akaun {0} dibekukan
+DocType: Company,Standard Template,Template standard
+DocType: Training Event,Theory,teori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Amaran: Bahan Kuantiti yang diminta adalah kurang daripada Minimum Kuantiti Pesanan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Akaun {0} dibekukan
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Undang-undang Entiti / Anak Syarikat dengan Carta berasingan Akaun milik Pertubuhan.
DocType: Payment Request,Mute Email,Senyapkan E-mel
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Makanan, Minuman & Tembakau"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Hanya boleh membuat pembayaran terhadap belum dibilkan {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Kadar Suruhanjaya tidak boleh lebih besar daripada 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Hanya boleh membuat pembayaran terhadap belum dibilkan {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Kadar Suruhanjaya tidak boleh lebih besar daripada 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subkontrak
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Sila masukkan {0} pertama
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Tiada jawapan daripada
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Waktu Tamat Sebenar
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Muat turun Bahan Diperlukan
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Pengeluar Bahagian Bilangan
@@ -2432,24 +2541,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Bilangan SMS dihantar
DocType: Account,Expense Account,Akaun Perbelanjaan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Perisian
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Warna
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Berjadual
+DocType: Training Event,Scheduled,Berjadual
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Permintaan untuk sebut harga.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Sila pilih Item mana "Apakah Saham Perkara" adalah "Tidak" dan "Adakah Item Jualan" adalah "Ya" dan tidak ada Bundle Produk lain
DocType: Student Log,Academic,akademik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Pendahuluan ({0}) terhadap Perintah {1} tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Besar ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Pendahuluan ({0}) terhadap Perintah {1} tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Besar ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Pilih Pengagihan Bulanan untuk tidak sekata mengedarkan sasaran seluruh bulan.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Kadar penilaian
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Senarai harga mata wang tidak dipilih
+DocType: Vehicle,Diesel,diesel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Senarai harga mata wang tidak dipilih
DocType: Assessment,Results,keputusan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Pekerja {0} telah memohon untuk {1} antara {2} dan {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Pelajar Lembaran Kehadiran Bulanan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Pekerja {0} telah memohon untuk {1} antara {2} dan {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projek Tarikh Mula
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Sehingga
DocType: Rename Tool,Rename Log,Log menamakan semula
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Terhadap Dokumen No
+DocType: BOM,Scrap,Scrap
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Mengurus Jualan Partners.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Jenis Pemeriksaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Gudang dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar kepada kumpulan.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Gudang dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar kepada kumpulan.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Sila pilih {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-Borang No
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2461,6 +2573,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Pemeriksa
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Kembali Kuantiti
DocType: Employee,Exit,Keluar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Jenis akar adalah wajib
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Jumlah Kos (Syarikat Mata Wang)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,No siri {0} dicipta
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Penerangan Syarikat untuk laman web laman utama
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Untuk kemudahan pelanggan, kod-kod ini boleh digunakan dalam format cetak seperti Invois dan Nota Penghantaran"
@@ -2468,47 +2581,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Masa Senarai Lembaran
DocType: Employee,You can enter any date manually,Anda boleh memasuki mana-mana tarikh secara manual
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Akaun Susut Perbelanjaan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Tempoh Percubaan
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Pengumuman
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Pengumuman
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Hanya nod daun dibenarkan dalam urus niaga
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Perbelanjaan Pelulus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance terhadap Pelanggan mesti kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance terhadap Pelanggan mesti kredit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group untuk Kumpulan
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Resit Pembelian Item Dibekalkan
DocType: Payment Entry,Pay,Bayar
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Untuk datetime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS Gateway
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Jadual Kursus dipadam:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Jadual Kursus dipadam:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Log bagi mengekalkan status penghantaran sms
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Buat Pembayaran melalui Journal Kemasukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Printed On
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Pemeriksaan yang diperlukan sebelum penghantaran
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Pemeriksaan yang diperlukan sebelum Pembelian
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Sementara menunggu Aktiviti
DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
DocType: Fee Component,Fees Category,yuran Kategori
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Sila masukkan tarikh melegakan.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Sila masukkan tarikh melegakan.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Hanya Tinggalkan Permohonan dengan status 'diluluskan' boleh dikemukakan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Alamat Tajuk adalah wajib.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Hanya Tinggalkan Permohonan dengan status 'diluluskan' boleh dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Alamat Tajuk adalah wajib.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Masukkan nama kempen jika sumber siasatan adalah kempen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Akhbar Penerbit
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Pilih Tahun Anggaran
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Pesanan semula Level
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Carta Of Akaun Template
DocType: Attendance,Attendance Date,Kehadiran Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Harga dikemaskini untuk {0} dalam Senarai Harga {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Harga dikemaskini untuk {0} dalam Senarai Harga {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Perpecahan gaji berdasarkan Pendapatan dan Potongan.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Akaun dengan nod kanak-kanak tidak boleh ditukar ke lejar
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Pilihan Alamat Penghantaran
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Gudang Diterima
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Penempatan Tarikh
DocType: Item,Valuation Method,Kaedah Penilaian
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Tidak dapat mencari kadar pertukaran untuk {0} kepada {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Day Half
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Pasukan Jualan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Entri pendua
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Dapatkan Pelajar
DocType: Serial No,Under Warranty,Di bawah Waranti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Ralat]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Ralat]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Perintah Jualan.
,Employee Birthday,Pekerja Hari Lahir
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,had Crossed
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Pelajar Tool Batch Kehadiran
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,had Crossed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Modal Teroka
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Istilah akademik dengan ini 'Academic Year' {0} dan 'Nama Term' {1} telah wujud. Sila ubah suai entri ini dan cuba lagi.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Mesti Nombor Seluruh
@@ -2523,6 +2640,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Nama Kumpulan Penilaian
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Bahan Dipindahkan untuk Pembuatan
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Pengguna dengan Peranan ""Pelulus Perbelanjaan"""
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Resit Jenis Dokumen
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Pilih Syarikat
,Issued Items Against Production Order,Barangan yang dikeluarkan Terhadap Perintah Pengeluaran
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Pembelian Pengurus
DocType: Target Detail,Target Detail,Detail Sasaran
@@ -2530,26 +2648,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,semua Pe
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% bahan-bahan yang dibilkan terhadap Pesanan Jualan ini
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Kemasukan Tempoh Penutup
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,PTJ dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar kepada kumpulan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Jumlah {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Jumlah {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Susutnilai
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Pembekal (s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Pekerja Tool Kehadiran
DocType: Supplier,Credit Limit,Had Kredit
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Tarikh
DocType: Salary Component,Salary Component,Komponen gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Penyertaan Pembayaran {0} adalah un berkaitan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Penyertaan Pembayaran {0} adalah un berkaitan
DocType: GL Entry,Voucher No,Baucer Tiada
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Tinggalkan Peruntukan
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Penerima Mesej Dan Butiran Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Permintaan bahan {0} dicipta
+DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Permintaan bahan {0} dicipta
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Termasuk bahan-bahan mentah sub-kontrak
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Templat istilah atau kontrak.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Alamat dan Perhubungan
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Adakah Akaun Belum Bayar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Saham tidak boleh dikemas kini terhadap Pembelian Resit {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Saham tidak boleh dikemas kini terhadap Pembelian Resit {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Hari terakhir Bulan Depan
DocType: Employee,Feedback,Maklumbalas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti yang tidak boleh diperuntukkan sebelum {0}, sebagai baki cuti telah pun dibawa dikemukakan dalam rekod peruntukan cuti masa depan {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti yang tidak boleh diperuntukkan sebelum {0}, sebagai baki cuti telah pun dibawa dikemukakan dalam rekod peruntukan cuti masa depan {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Disebabkan Tarikh / Rujukan melebihi dibenarkan hari kredit pelanggan dengan {0} hari (s)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Pemohon pelajar
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akaun Susut Nilai Terkumpul
@@ -2558,11 +2677,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Nilai dijangka After Life Bergun
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Tahap pesanan semula berdasarkan Warehouse
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Kadar bil
,Qty to Deliver,Qty untuk Menyampaikan
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Bulan
,Stock Analytics,Saham Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Operasi tidak boleh dibiarkan kosong
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Operasi tidak boleh dibiarkan kosong
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Terhadap Detail Dokumen No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Jenis Parti adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Jenis Parti adalah wajib
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Keluar
DocType: Material Request,Requested For,Diminta Untuk
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Terhadap DOCTYPE
@@ -2572,7 +2690,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,Adakah Alamat Utama
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Kerja dalam Kemajuan Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} hendaklah dikemukakan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Rujukan # {0} bertarikh {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Kehadiran Rekod {0} wujud terhadap Pelajar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Rujukan # {0} bertarikh {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Susut nilai atau penyingkiran kerana pelupusan aset
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Mengurus Alamat
DocType: Asset,Item Code,Kod Item
@@ -2580,15 +2699,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Buat Pesanan Pengelua
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Waranti / AMC Butiran
DocType: Journal Entry,User Remark,Catatan pengguna
DocType: Lead,Market Segment,Segmen pasaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Jumlah yang dibayar tidak boleh lebih besar daripada jumlah terkumpul negatif {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Jumlah yang dibayar tidak boleh lebih besar daripada jumlah terkumpul negatif {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Pekerja Dalam Sejarah Kerja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Penutup (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Penutup (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Saiz Cek
DocType: Contact,Passive,Pasif
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Lihat kehadiran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,No siri {0} tidak dalam stok
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Template cukai untuk menjual transaksi.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Tulis Off Cemerlang Jumlah
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Pelajar Tool Batch Creation
DocType: Account,Accounts Manager,Pengurus Akaun-akaun
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default Saham UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Jumlah penurunan nilai Ditempah
@@ -2596,45 +2715,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Dokumen penerimaan
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Buat Permintaan Bahan
DocType: Employee Education,School/University,Sekolah / Universiti
DocType: Payment Request,Reference Details,Rujukan Butiran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Nilai dijangka After Life Berguna mesti kurang daripada Jumlah Kasar Pembelian
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Nilai dijangka After Life Berguna mesti kurang daripada Jumlah Kasar Pembelian
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Kuantiti didapati di Gudang
,Billed Amount,Jumlah dibilkan
DocType: Asset,Double Declining Balance,Baki Penurunan Double
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,perintah tertutup tidak boleh dibatalkan. Unclose untuk membatalkan.
DocType: Student Guardian,Father,Bapa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' tidak boleh diperiksa untuk jualan aset tetap
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' tidak boleh diperiksa untuk jualan aset tetap
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Penyesuaian Bank
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Dapatkan Maklumat Terbaru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Akaun {2} bukan milik Syarikat {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Permintaan bahan {0} dibatalkan atau dihentikan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Tambah rekod sampel beberapa
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Tinggalkan Pengurusan
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Tinggalkan Pengurusan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Kumpulan dengan Akaun
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Dihantar sepenuhnya
DocType: Lead,Lower Income,Pendapatan yang lebih rendah
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Ketua akaun di bawah Liabiliti, di mana Keuntungan / Kerugian akan diberikan kad"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Sumber dan sasaran gudang tidak boleh sama berturut-turut untuk {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Akaun perbezaan mestilah akaun jenis Aset / Liabiliti, kerana ini adalah Penyesuaian Saham Masuk Pembukaan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Membeli nombor Perintah diperlukan untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Membeli nombor Perintah diperlukan untuk Perkara {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Dari Tarikh' mesti selepas 'Sehingga'
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},tidak boleh menukar status sebagai pelajar {0} dikaitkan dengan permohonan pelajar {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",Senarai pekerja yang mempunyai "Slip Gaji Berdasarkan Timesheet" diaktifkan dalam struktur gaji.
DocType: Asset,Fully Depreciated,disusutnilai sepenuhnya
,Stock Projected Qty,Saham Unjuran Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Pelanggan {0} bukan milik projek {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Pelanggan {0} bukan milik projek {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Kehadiran ketara HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Pesanan Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Serial No dan Batch
DocType: Warranty Claim,From Company,Daripada Syarikat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Sila menetapkan Bilangan penurunan nilai Ditempah
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Sila menetapkan Bilangan penurunan nilai Ditempah
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Nilai atau Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Pesanan Productions tidak boleh dibangkitkan untuk:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Pesanan Productions tidak boleh dibangkitkan untuk:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Saat
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Membeli Cukai dan Caj
,Qty to Receive,Qty untuk Menerima
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Tinggalkan Sekat Senarai Dibenarkan
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Tuntutan Perbelanjaan untuk kenderaan Log {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,semua Gudang
DocType: Sales Partner,Retailer,Peruncit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit Untuk akaun perlu menjadi akaun Kunci Kira-kira
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit Untuk akaun perlu menjadi akaun Kunci Kira-kira
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Semua Jenis Pembekal
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Matikan Dalam Perkataan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod Item adalah wajib kerana Perkara tidak bernombor secara automatik
@@ -2644,23 +2763,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Dihantar
DocType: Production Order,PRO-,PRO-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Akaun Overdraf bank
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Membuat Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Browse BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Pinjaman Bercagar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Sila menetapkan Akaun berkaitan Susutnilai dalam Kategori Asset {0} atau Syarikat {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Tahun akademik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Pembukaan Ekuiti Baki
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Penilaian
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},E-mel dihantar kepada pembekal {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mel dihantar kepada pembekal {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Tarikh diulang
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Penandatangan yang diberi kuasa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Tinggalkan Pelulus mestilah salah seorang daripada {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Tinggalkan Pelulus mestilah salah seorang daripada {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Penjual E-mel
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Jumlah Kos Pembelian (melalui Invois Belian)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Waktu Mula
+DocType: Training Event,Start Time,Waktu Mula
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Bantuan Import
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Pilih Kuantiti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Pilih Kuantiti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Meluluskan Peranan tidak boleh sama dengan peranan peraturan adalah Terpakai Untuk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Menghentikan langganan E-Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mesej dihantar
@@ -2678,9 +2797,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Kos pelbagai aktiviti
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Menetapkan Peristiwa untuk {0}, kerana pekerja yang bertugas di bawah Persons Jualan tidak mempunyai ID Pengguna {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Billing Details
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Sumber dan sasaran gudang mestilah berbeza
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Sumber dan sasaran gudang mestilah berbeza
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Tidak dibenarkan untuk mengemaskini transaksi saham lebih tua daripada {0}
-DocType: Item,Inspection Required,Pemeriksaan Diperlukan
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detail PR
DocType: Sales Order,Fully Billed,Membilkan sepenuhnya
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Tunai Dalam Tangan
@@ -2690,7 +2808,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Pengguna dengan peranan ini dibenarkan untuk menetapkan akaun beku dan mencipta / mengubahsuai entri perakaunan terhadap akaun beku
DocType: Serial No,Is Cancelled,Apakah Dibatalkan
DocType: Journal Entry,Bill Date,Rang Undang-Undang Tarikh
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Perkhidmatan Item, Jenis, kekerapan dan jumlah perbelanjaan yang diperlukan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Walaupun terdapat beberapa Peraturan Harga dengan keutamaan tertinggi, keutamaan dalaman maka berikut digunakan:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Adakah anda benar-benar mahu Mengemukakan semua Slip Gaji dari {0} kepada {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cek Tinggi
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Jumlah Margin
DocType: Supplier,Supplier Details,Butiran Pembekal
@@ -2699,9 +2819,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Menerbitkan item untuk Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Dari nilai boleh kurang daripada nilai berturut-turut {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Wire Transfer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Memeriksa semua
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,invois Ref
DocType: Sales Order,Recurring Order,Pesanan berulang
DocType: Company,Default Income Account,Akaun Pendapatan Default
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kumpulan pelanggan / Pelanggan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed fiskal Tahun Keuntungan / Kerugian (Kredit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Lembaran masa
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Lalai Permintaan Bayaran Mesej
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Semak ini jika anda mahu untuk menunjukkan di laman web
@@ -2709,19 +2831,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Perbankan dan
,Welcome to ERPNext,Selamat datang ke ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Membawa kepada Sebut Harga
DocType: Lead,From Customer,Daripada Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Panggilan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,Panggilan
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Jumlah Kos (melalui Time Log)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Saham UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Pesanan Pembelian {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Pesanan Pembelian {0} tidak dikemukakan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Unjuran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},No siri {0} bukan milik Gudang {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Sistem tidak akan memeriksa terlebih penghantaran dan lebih-tempahan untuk Perkara {0} sebagai kuantiti atau jumlah adalah 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Sistem tidak akan memeriksa terlebih penghantaran dan lebih-tempahan untuk Perkara {0} sebagai kuantiti atau jumlah adalah 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Sebut Harga Mesej
DocType: Issue,Opening Date,Tarikh pembukaan
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Kehadiran telah ditandakan dengan jayanya.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Kehadiran telah ditandakan dengan jayanya.
DocType: Journal Entry,Remark,Catatan
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Kadar dan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Jenis Akaun untuk {0} mesti {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Jenis Akaun untuk {0} mesti {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Daun dan Holiday
DocType: Sales Order,Not Billed,Tidak Membilkan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Kedua-dua Gudang mestilah berada dalam Syarikat sama
@@ -2732,17 +2854,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Tulis Off Akaun
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Jumlah diskaun
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kembali Terhadap Invois Belian
DocType: Item,Warranty Period (in days),Tempoh jaminan (dalam hari)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,qty Acutal dalam stok
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,qty Acutal dalam stok
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Tunai bersih daripada Operasi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,contohnya VAT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Perkara 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Kemasukan Tarikh Tamat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Sub-kontrak
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Sub-kontrak
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Akaun Entry jurnal
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Kumpulan pelajar
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sebutharga Siri
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Item wujud dengan nama yang sama ({0}), sila tukar nama kumpulan item atau menamakan semula item"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Sila pilih pelanggan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Sila pilih pelanggan
DocType: C-Form,I,Saya
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Aset Pusat Susutnilai Kos
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Pesanan Jualan Tarikh
@@ -2750,12 +2872,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dihantar Qty
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Jika disemak, semua kanak-kanak setiap item pengeluaran akan dimasukkan ke dalam Permintaan Bahan."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Gudang {0}: Syarikat adalah wajib
,Payment Period Based On Invoice Date,Tempoh Pembayaran Berasaskan Tarikh Invois
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Hilang Mata Wang Kadar Pertukaran untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Hilang Mata Wang Kadar Pertukaran untuk {0}
DocType: Assessment,Examiner,pemeriksa
DocType: Student,Siblings,Adik-beradik
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Saham Entry
DocType: Payment Entry,Payment References,Rujukan pembayaran
DocType: C-Form,C-FORM-,C-yang-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,Butiran Insurance
DocType: Account,Payable,Kena dibayar
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Penghutang ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,margin
@@ -2764,22 +2887,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Keuntungan kasar%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Wajaran (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Jumlah Pembelian Kasar adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Jumlah Pembelian Kasar adalah wajib
DocType: Lead,Address Desc,Alamat Deskripsi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Parti adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Parti adalah wajib
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,Topic Nama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast salah satu atau Jualan Membeli mesti dipilih
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast salah satu atau Jualan Membeli mesti dipilih
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Selang gred
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Pilih jenis perniagaan anda.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Tempat operasi pembuatan dijalankan.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Sumber Gudang
DocType: Installation Note,Installation Date,Tarikh pemasangan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} bukan milik syarikat {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} bukan milik syarikat {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Pengesahan Tarikh
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Jumlah Invois
DocType: Account,Sales User,Jualan Pengguna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty tidak boleh lebih besar daripada Max Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty tidak boleh lebih besar daripada Max Qty
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Susut nilai terkumpul
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Pelanggan atau pembekal dan
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Pemilik
@@ -2790,15 +2913,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Disediakan Kua
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM semasa dan New BOM tidak boleh sama
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Slip Gaji ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Tarikh Persaraan mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Terdapat ralat semasa jadual kursus:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Tarikh Persaraan mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Terdapat ralat semasa jadual kursus:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Terhadap Akaun Pendapatan
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Dihantar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Perkara {0}: qty Mengarahkan {1} tidak boleh kurang daripada perintah qty minimum {2} (ditakrifkan dalam Perkara).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Taburan Peratus Bulanan
DocType: Territory,Territory Targets,Sasaran Wilayah
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Maklumat Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Sila menetapkan lalai {0} dalam Syarikat {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Sila menetapkan lalai {0} dalam Syarikat {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,kedudukan dari tepi atas Bermula
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,pembekal yang sama telah dibuat beberapa kali
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Keuntungan Kasar / Rugi
@@ -2807,13 +2930,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Ketua surat untuk template cetak.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Tajuk untuk template cetak seperti Proforma Invois.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Guardian pelajar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Caj jenis penilaian tidak boleh ditandakan sebagai Inclusive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Caj jenis penilaian tidak boleh ditandakan sebagai Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Update Saham
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM berbeza untuk perkara akan membawa kepada tidak betul (Jumlah) Nilai Berat Bersih. Pastikan Berat bersih setiap item adalah dalam UOM yang sama.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Kadar BOM
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Kemasukan Jurnal untuk Scrap
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Sila tarik item daripada Nota Penghantaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Jurnal Penyertaan {0} adalah un berkaitan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Jurnal Penyertaan {0} adalah un berkaitan
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekod semua komunikasi e-mel jenis, telefon, chat, keindahan, dan lain-lain"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Pengeluar yang digunakan dalam Perkara
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Sila menyebut Round Off PTJ dalam Syarikat
@@ -2833,7 +2956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Kadar
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain Akaun / Kerugian
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Pekerja dan Kehadiran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Tujuan mestilah salah seorang daripada {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Buang rujukan pelanggan, pembekal, rakan kongsi jualan dan plumbum, kerana ia adalah alamat syarikat anda"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Buang rujukan pelanggan, pembekal, rakan kongsi jualan dan plumbum, kerana ia adalah alamat syarikat anda"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Isi borang dan simpannya
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Muat turun laporan yang mengandungi semua bahan-bahan mentah dengan status inventori terbaru mereka
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Komuniti Forum
@@ -2853,49 +2976,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ID Operasi
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistem Pengguna (log masuk) ID. Jika ditetapkan, ia akan menjadi lalai untuk semua bentuk HR."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Dari {1}
DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nama Akaun baru. Nota: Sila jangan membuat akaun untuk Pelanggan dan Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nama Akaun baru. Nota: Sila jangan membuat akaun untuk Pelanggan dan Pembekal
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Ganti Alat
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Negara lalai bijak Templat Alamat
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Pembekal menyampaikan kepada Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Borang / Item / {0}) kehabisan stok
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Tarikh akan datang mesti lebih besar daripada Pos Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Show cukai Perpecahan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Show cukai Perpecahan
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Oleh kerana / Rujukan Tarikh dan boleh dikenakan {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Import dan Eksport
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","penyertaan saham wujud terhadap Warehouse {0}, oleh itu anda tidak boleh semula menetapkan-atau mengubahsuainya"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Tiada pelajar Terdapat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Posting Invois Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Jual
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Jual
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Bulat Jumlah
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Senarai item yang membentuk pakej.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Peratus Peruntukan hendaklah sama dengan 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Sila pilih Tarikh Pengeposan sebelum memilih Parti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,Sila pilih Tarikh Pengeposan sebelum memilih Parti
DocType: Serial No,Out of AMC,Daripada AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Jumlah penurunan nilai Ditempah tidak boleh lebih besar daripada Jumlah penurunan nilai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Jumlah penurunan nilai Ditempah tidak boleh lebih besar daripada Jumlah penurunan nilai
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Buat Penyelenggaraan Lawatan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Sila hubungi untuk pengguna yang mempunyai Master Pengurus Jualan {0} peranan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Sila hubungi untuk pengguna yang mempunyai Master Pengurus Jualan {0} peranan
DocType: Company,Default Cash Account,Akaun Tunai Default
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Syarikat (tidak Pelanggan atau Pembekal) induk.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Ini adalah berdasarkan kepada kehadiran Pelajar ini
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Tambah lagi item atau bentuk penuh terbuka
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ini adalah berdasarkan kepada kehadiran Pelajar ini
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Tambah lagi item atau bentuk penuh terbuka
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Sila masukkan 'Jangkaan Tarikh Penghantaran'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota Penghantaran {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Amaun yang dibayar + Tulis Off Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Besar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Amaun yang dibayar + Tulis Off Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Besar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} bukan Nombor Kumpulan sah untuk Perkara {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Tidak ada baki cuti yang cukup untuk Cuti Jenis {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Tidak ada baki cuti yang cukup untuk Cuti Jenis {0}
+DocType: Training Event,Seminar,Seminar
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Bayaran Pendaftaran
DocType: Item,Supplier Items,Item Pembekal
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Jenis Peluang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Syarikat Baru
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Urusniaga hanya boleh dihapuskan oleh pencipta Syarikat
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Jumlah yang tidak betul Lejar Am Penyertaan dijumpai. Anda mungkin telah memilih Akaun salah dalam urus niaga.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Diinginkan hubungan Email
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Lebar Cek
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Mengesahkan Harga Jualan bagi Item terhadap Kadar Pembelian atau Kadar Penilaian
DocType: Program,Fee Schedule,Jadual Bayaran
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Terbitkan Ketersediaan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Tarikh Lahir tidak boleh lebih besar daripada hari ini.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Buat carta akaun Based On
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Tarikh Lahir tidak boleh lebih besar daripada hari ini.
,Stock Ageing,Saham Penuaan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinyahupayakan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinyahupayakan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ditetapkan sebagai Open
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,diimbas Cek
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Hantar e-mel automatik ke Kenalan ke atas urus niaga Mengemukakan.
@@ -2904,38 +3031,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Perkara 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Pelanggan Hubungi E-mel
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Perkara dan Jaminan Maklumat
DocType: Sales Team,Contribution (%),Sumbangan (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Entry Bayaran tidak akan diwujudkan sejak 'Tunai atau Akaun Bank tidak dinyatakan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Entry Bayaran tidak akan diwujudkan sejak 'Tunai atau Akaun Bank tidak dinyatakan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Tanggungjawab
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Akaun Perbelanjaan Tuntutan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Template
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Orang Jualan Nama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Sila masukkan atleast 1 invois dalam jadual di
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Tambah Pengguna
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Perkara Kumpulan
+DocType: POS Item Group,Item Group,Perkara Kumpulan
DocType: Item,Safety Stock,Saham keselamatan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kod Item> Item Group> Jenama
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Kemajuan% untuk tugas yang tidak boleh lebih daripada 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Sebelum perdamaian
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Untuk {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Cukai dan Caj Ditambah (Syarikat mata wang)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Perkara Cukai {0} mesti mempunyai akaun Cukai jenis atau Pendapatan atau Perbelanjaan atau bercukai
DocType: Sales Order,Partly Billed,Sebahagiannya Membilkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Perkara {0} perlu menjadi Asset Perkara Tetap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Perkara {0} perlu menjadi Asset Perkara Tetap
DocType: Item,Default BOM,BOM Default
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Sila taip semula nama syarikat untuk mengesahkan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Jumlah Cemerlang AMT
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tetapan Percetakan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit mesti sama dengan Jumlah Kredit. Perbezaannya ialah {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit mesti sama dengan Jumlah Kredit. Perbezaannya ialah {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotif
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Syarikat insurans
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Akaun Aset Tetap
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,ubah
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,ubah
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Dari Penghantaran Nota
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Benarkan Pembayaran separa
DocType: Timesheet Detail,From Time,Dari Masa
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Mesej
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Perbankan Pelaburan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tunai atau Bank Akaun adalah wajib untuk membuat catatan pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tunai atau Bank Akaun adalah wajib untuk membuat catatan pembayaran
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Senarai Harga Kadar Pertukaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Kumpulan Pelanggan> Wilayah
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Kadar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Pelatih
DocType: Stock Entry,From BOM,Dari BOM
@@ -2945,34 +3071,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Sila klik pada 'Menjana Jadual'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Tarikh harus sama seperti Dari Tarikh untuk cuti Hari Separuh
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","contohnya Kg, Unit, No, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Rujukan adalah wajib jika anda masukkan Tarikh Rujukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Rujukan adalah wajib jika anda masukkan Tarikh Rujukan
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokumen pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Tarikh Menyertai mesti lebih besar daripada Tarikh Lahir
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Tarikh Menyertai mesti lebih besar daripada Tarikh Lahir
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktur gaji
DocType: Account,Bank,Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Syarikat Penerbangan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Isu Bahan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Isu Bahan
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Untuk Gudang
DocType: Employee,Offer Date,Tawaran Tarikh
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Sebut Harga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Anda berada di dalam mod luar talian. Anda tidak akan dapat untuk menambah nilai sehingga anda mempunyai rangkaian.
-DocType: Hub Settings,Access Token,Token Akses
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Anda berada di dalam mod luar talian. Anda tidak akan dapat untuk menambah nilai sehingga anda mempunyai rangkaian.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Tiada Kumpulan Pelajar diwujudkan.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,No siri
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Sila masukkan Maintaince Butiran pertama
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Cetak Bahasa
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Jumlah Jam Kerja
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Termasuk perkara untuk sub perhimpunan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Masukkan nilai mesti positif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Masukkan nilai mesti positif
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Semua Wilayah
DocType: Purchase Invoice,Items,Item
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Pelajar sudah mendaftar.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Pelajar sudah mendaftar.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nama Tahun
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proses Gaji
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Terdapat lebih daripada cuti hari bekerja bulan ini.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Terdapat lebih daripada cuti hari bekerja bulan ini.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produk Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nama Rakan Jualan
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Tawaran Sebut Harga
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Tawaran Sebut Harga
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Amaun Invois maksimum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,pelanggan
DocType: Student Sibling,Institution,institusi
@@ -2980,7 +3105,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,sebahagiannya telah disusutnilai
DocType: Issue,Opening Time,Masa Pembukaan
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Dari dan kepada tarikh yang dikehendaki
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Sekuriti & Bursa Komoditi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unit keingkaran Langkah untuk Variant '{0}' hendaklah sama seperti dalam Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unit keingkaran Langkah untuk Variant '{0}' hendaklah sama seperti dalam Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Kira Based On
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dari Gudang
DocType: Assessment,Supervisor Name,Nama penyelia
@@ -2997,17 +3122,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Terhad kepada 12 aksara
DocType: Journal Entry,Print Heading,Cetak Kepala
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Pengurus Penyelenggaraan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Jumlah tidak boleh sifar
+DocType: Training Event Employee,Attended,dihadiri
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Hari Sejak Pesanan Terakhir' mesti lebih besar daripada atau sama dengan sifar
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Kekerapan Payroll
DocType: Asset,Amended From,Pindaan Dari
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Bahan mentah
DocType: Leave Application,Follow via Email,Ikut melalui E-mel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Tumbuhan dan Jentera
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Amaun Cukai Selepas Jumlah Diskaun
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Harian Tetapan Ringkasan Kerja
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Mata wang senarai harga {0} tidak sama dengan mata wang yang dipilih {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Pindahan dalaman
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Akaun kanak-kanak wujud untuk akaun ini. Anda tidak boleh memadam akaun ini.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Sama ada qty sasaran atau jumlah sasaran adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Tidak lalai BOM wujud untuk Perkara {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Sila pilih Penempatan Tarikh pertama
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},Tidak lalai BOM wujud untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Sila pilih Penempatan Tarikh pertama
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Tarikh pembukaan perlu sebelum Tarikh Tutup
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,PTJ dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar ke dalam lejar
@@ -3015,9 +3144,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Har
,Produced,Dihasilkan
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Kod Item untuk Pembekal
DocType: Issue,Raised By (Email),Dibangkitkan Oleh (E-mel)
+DocType: Training Event,Trainer Name,Nama Trainer
DocType: Mode of Payment,General,Ketua
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Lampirkan Kepala Surat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Tidak boleh memotong apabila kategori adalah untuk 'Penilaian' atau 'Penilaian dan Jumlah'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Tidak boleh memotong apabila kategori adalah untuk 'Penilaian' atau 'Penilaian dan Jumlah'
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Senarai kepala cukai anda (contohnya VAT, Kastam dan lain-lain, mereka harus mempunyai nama-nama yang unik) dan kadar standard mereka. Ini akan mewujudkan templat standard, yang anda boleh menyunting dan menambah lebih kemudian."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial No Diperlukan untuk Perkara bersiri {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Pembayaran perlawanan dengan Invois
@@ -3038,61 +3168,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Penyata perak
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Jam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Perkara bersiri {0} tidak boleh dikemaskini \ menggunakan Saham Penyesuaian
-DocType: Scheduling Tool,Day,hari
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,No Siri baru tidak boleh mempunyai Gudang. Gudang mesti digunakan Saham Masuk atau Resit Pembelian
DocType: Lead,Lead Type,Jenis Lead
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tiada kebenaran untuk meluluskan daun pada Tarikh Sekat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tiada kebenaran untuk meluluskan daun pada Tarikh Sekat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Semua barang-barang ini telah diinvois
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Boleh diluluskan oleh {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Lalai Bahan Jenis Permintaan
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,tidak diketahui
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Penghantaran Peraturan Syarat
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,The BOM baru selepas penggantian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Tempat Jualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Tempat Jualan
DocType: Payment Entry,Received Amount,Pendapatan daripada
DocType: Payment Entry,Party Name,Nama pihak
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Buat untuk kuantiti penuh, mengabaikan kuantiti sudah di perintah"
DocType: Account,Tax,Cukai
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,tidak Ditandakan
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Pengeluaran Alat Perancangan
DocType: Quality Inspection,Report Date,Laporan Tarikh
DocType: Student,Middle Name,Nama tengah
DocType: C-Form,Invoices,Invois
DocType: Job Opening,Job Title,Tajuk Kerja
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kuantiti untuk pembuatan mesti lebih besar daripada 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kuantiti untuk pembuatan mesti lebih besar daripada 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Lawati laporan untuk panggilan penyelenggaraan.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Kadar Update dan Ketersediaan
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Peratus anda dibenarkan untuk menerima atau menyampaikan lebih daripada kuantiti yang ditempah. Sebagai contoh: Jika anda telah menempah 100 unit. dan Elaun anda adalah 10% maka anda dibenarkan untuk menerima 110 unit.
-DocType: POS Profile,Customer Group,Kumpulan pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Akaun perbelanjaan adalah wajib bagi item {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kumpulan pelanggan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Akaun perbelanjaan adalah wajib bagi item {0}
DocType: Item,Website Description,Laman Web Penerangan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Perubahan Bersih dalam Ekuiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Sila membatalkan Invois Belian {0} pertama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Sila membatalkan Invois Belian {0} pertama
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Tarikh Tamat
,Sales Register,Jualan Daftar
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Menghantar e-mel di
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Sebut Harga Hilang Akal
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No Templat lalai Alamat dijumpai. Sila buat yang baru dari Persediaan> Percetakan dan Branding> Alamat Template.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Pilih Domain anda
DocType: Address,Plant,Loji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},rujukan transaksi tidak {0} bertarikh {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},rujukan transaksi tidak {0} bertarikh {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ada apa-apa untuk mengedit.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Ringkasan untuk bulan ini dan aktiviti-aktiviti yang belum selesai
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nama Kumpulan Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Penyata aliran tunai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Sila mengeluarkan Invois ini {0} dari C-Borang {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,lesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Sila mengeluarkan Invois ini {0} dari C-Borang {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Sila pilih Carry Forward jika anda juga mahu termasuk baki tahun fiskal yang lalu daun untuk tahun fiskal ini
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Terhadap Jenis Baucar
DocType: Item,Attributes,Sifat-sifat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Dapatkan Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Sila masukkan Tulis Off Akaun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Dapatkan Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Sila masukkan Tulis Off Akaun
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Lepas Tarikh Perintah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Akaun {0} tidak dimiliki oleh syarikat {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Akaun {0} tidak dimiliki oleh syarikat {1}
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Butiran
DocType: C-Form,C-Form,C-Borang
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Kehadiran beberapa pekerja
+DocType: Vehicle,Chassis No,Chassis Tiada
DocType: Payment Request,Initiated,Dimulakan
DocType: Production Order,Planned Start Date,Dirancang Tarikh Mula
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Pelanggan dikehendaki terhadap akaun Belum Terima {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Penciptaan Dokumen Jenis
DocType: Leave Type,Is Encash,Adalah menunaikan
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Tidak Bergerak
@@ -3106,23 +3237,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Akaun Dibayar Kepada
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ibu Bapa Perkara {0} tidak perlu menjadi item Saham
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Semua Produk atau Perkhidmatan.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Alamat Pembekal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Akaun mestilah jenis 'Aset Tetap'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Bajet akaun {1} daripada {2} {3} adalah {4}. Ia akan melebihi oleh {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Akaun mestilah jenis 'Aset Tetap'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Keluar Qty
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Kaedah-kaedah untuk mengira jumlah penghantaran untuk jualan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Siri adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Siri adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Perkhidmatan Kewangan
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Jenis aktiviti untuk Masa Balak
DocType: Tax Rule,Sales,Jualan
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Jumlah Asas
+DocType: Training Event,Exam,peperiksaan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Gudang diperlukan untuk saham Perkara {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Daun yang tidak digunakan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Negeri Bil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Pemindahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} tidak berkaitan dengan Akaun Pihak {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Kutip BOM meletup (termasuk sub-pemasangan)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Pemindahan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} tidak berkaitan dengan Akaun Pihak {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Kutip BOM meletup (termasuk sub-pemasangan)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Terpakai Untuk (Pekerja)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Tarikh Akhir adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Tarikh Akhir adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak boleh 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Bayar Untuk / Recd Dari
DocType: Naming Series,Setup Series,Persediaan Siri
@@ -3132,26 +3265,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,Hubungi HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Resit Pembelian
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Bagaimana Harga Peraturan digunakan?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Penghantaran Nota Tiada
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Penghantaran Nota Tiada
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Jika disemak, hanya Membeli permintaan bahan untuk bahan-bahan mentah akhir akan dimasukkan ke dalam Permintaan Bahan. Jika tidak, Permintaan Bahan untuk barangan ibu bapa akan dicipta"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Mesej untuk menunjukkan
DocType: Company,Retail,Runcit
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Pelanggan {0} tidak wujud
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Pelanggan {0} tidak wujud
DocType: Attendance,Absent,Tidak hadir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Bundle Produk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: rujukan tidak sah {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Bundle Produk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: rujukan tidak sah {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Membeli Cukai dan Caj Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Muat turun Template
DocType: Timesheet,TS-,TS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Sama ada debit atau jumlah kredit diperlukan untuk {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Catatan
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Akaun Dibayar Dari
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Bahan mentah Item Code
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Tulis Off Based On
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show Barcode Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Hantar Email Pembekal
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gaji sudah diproses untuk tempoh antara {0} dan {1}, Tinggalkan tempoh permohonan tidak boleh di antara julat tarikh ini."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Hantar Email Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gaji sudah diproses untuk tempoh antara {0} dan {1}, Tinggalkan tempoh permohonan tidak boleh di antara julat tarikh ini."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Rekod pemasangan untuk No. Siri
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Faedah
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,Latihan
DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail pekerja
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,hari Tarikh depan dan Ulang pada Hari Bulan mestilah sama
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Sila nyatakan
@@ -3160,12 +3295,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Menunggu Response
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Di atas
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},sifat yang tidak sah {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Pendapatan & Potongan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Akaun {0} tidak boleh menjadi Kumpulan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Pilihan. Tetapan ini akan digunakan untuk menapis dalam pelbagai transaksi.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Pilihan. Tetapan ini akan digunakan untuk menapis dalam pelbagai transaksi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Kadar Penilaian negatif tidak dibenarkan
DocType: Holiday List,Weekly Off,Mingguan Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Untuk contoh: 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Sementara Untung / Rugi (Kredit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Sementara Untung / Rugi (Kredit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Kembali Terhadap Jualan Invois
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Perkara 5
DocType: Serial No,Creation Time,Penciptaan Masa
@@ -3175,24 +3309,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produk Bantuan Bundle
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Pengeluaran Item pesanan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Rekod tidak dijumpai
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kos Aset Dihapuskan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Pusat Kos adalah wajib bagi Perkara {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Dapatkan Item daripada Fail Produk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Pusat Kos adalah wajib bagi Perkara {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,Polisi Tiada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Dapatkan Item daripada Fail Produk
DocType: Asset,Straight Line,Garis lurus
DocType: Project User,Project User,projek Pengguna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Akaun {0} tidak aktif
DocType: GL Entry,Is Advance,Adalah Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Kehadiran Dari Tarikh dan Kehadiran Untuk Tarikh adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Sila masukkan 'Apakah Subkontrak' seperti Ya atau Tidak
DocType: Sales Team,Contact No.,Hubungi No.
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Penyertaan pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Untung dan Rugi' akaun jenis {0} tidak dibenarkan dalam Kemasukan Permulaan
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Dapatkan Pelajar Dari
DocType: Hub Settings,Seller Country,Penjual Negara
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Terbitkan Item dalam Laman Web
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Peraturan kebenaran
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Terma dan Syarat Butiran
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Spesifikasi
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Spesifikasi
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Jualan Cukai dan Caj Template
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Tiada slip gaji dijumpai untuk bulan {0} dan tahun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Jumlah: (Kredit)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Pakaian & Aksesori
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Bilangan Pesanan
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner yang akan muncul di bahagian atas senarai produk.
@@ -3204,9 +3340,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,formula
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Suruhanjaya Jualan
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Nilai / Penerangan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} tidak boleh dikemukakan, ia sudah {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} tidak boleh dikemukakan, ia sudah {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Bil Negara
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Jangkaan Tarikh Penghantaran
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Jangkaan Tarikh Penghantaran
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit dan Kredit tidak sama untuk {0} # {1}. Perbezaan adalah {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Perbelanjaan hiburan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jualan Invois {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
@@ -3215,6 +3351,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Bil Jumlah
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Kuantiti yang ditentukan tidak sah untuk item {0}. Kuantiti perlu lebih besar daripada 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Permohonan untuk kebenaran.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Akaun dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh dihapuskan
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Carbon lalu Daftar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Perbelanjaan Undang-undang
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Penempatan Masa
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Jumlah Dibilkan
@@ -3222,7 +3359,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Gudang untuk menempah ba
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Perbelanjaan Telefon
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Semak ini jika anda mahu untuk memaksa pengguna untuk memilih siri sebelum menyimpan. Tidak akan ada lalai jika anda mendaftar ini.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},No Perkara dengan Tiada Serial {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},No Perkara dengan Tiada Serial {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Pemberitahuan Terbuka
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Perbezaan Jumlah (Syarikat Mata Wang)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Perbelanjaan langsung
@@ -3231,7 +3368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Hasil Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Perbelanjaan Perjalanan
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Pecahan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Akaun: {0} dengan mata wang: {1} tidak boleh dipilih
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Akaun: {0} dengan mata wang: {1} tidak boleh dipilih
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cek Tarikh
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Akaun {0}: akaun Induk {1} bukan milik syarikat: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Pemohon pelajar
@@ -3242,18 +3379,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Tarikh pendaftaran
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Percubaan
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Komponen gaji
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,New Akademik Tahun
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pembayaran gaji untuk bulan {0} dan tahun {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Masukkan Auto Kadar Senarai Harga jika hilang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Jumlah Amaun Dibayar
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Dipindahkan Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Melayari
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Perancangan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Isu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Isu
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Jumlah Bil (melalui Time Log)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Kami menjual Perkara ini
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Id Pembekal
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Pembayaran Gateway Butiran
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Kuantiti harus lebih besar daripada 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Kuantiti harus lebih besar daripada 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entry Tunai
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,nod kanak-kanak hanya boleh diwujudkan di bawah nod jenis 'Kumpulan
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nama Akademik Tahun
@@ -3263,7 +3399,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Hantar laporan rin
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Sila menetapkan akaun lalai dalam Jenis Perbelanjaan Tuntutan {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Nama pelajar
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,Jadual penilaian
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,Jadual penilaian
DocType: Brand,Item Manager,Perkara Pengurus
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default Jenis Pembekal
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Jumlah Kos Operasi
@@ -3271,28 +3407,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Semua Kenalan.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Singkatan Syarikat
DocType: GL Entry,Party Type,Jenis Parti
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Bahan mentah tidak boleh sama dengan Perkara utama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Bahan mentah tidak boleh sama dengan Perkara utama
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Singkatan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Kemasukan bayaran yang sudah wujud
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Tidak authroized sejak {0} melebihi had
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Master template gaji.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Hari Cuti dibenarkan
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Menetapkan Peraturan Cukai untuk troli membeli-belah
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Menetapkan Peraturan Cukai untuk troli membeli-belah
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Cukai dan Caj Tambahan
,Sales Funnel,Saluran Jualan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Singkatan adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Singkatan adalah wajib
+DocType: Project,Task Progress,Task Progress
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Sila menetapkan Penamaan Siri untuk {0} melalui Persediaan> Tetapan> Menamakan Siri
,Qty to Transfer,Qty untuk Pemindahan
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Petikan untuk Leads atau Pelanggan.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Peranan dibenarkan untuk mengedit saham beku
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Wilayah Sasaran Varian Perkara Kumpulan Bijaksana
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Semua Kumpulan Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,terkumpul Bulanan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin rekod Pertukaran Matawang tidak dihasilkan untuk {1} hingga {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,terkumpul Bulanan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin rekod Pertukaran Matawang tidak dihasilkan untuk {1} hingga {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Template cukai adalah wajib.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Akaun {0}: akaun Induk {1} tidak wujud
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Senarai Harga Kadar (Syarikat mata wang)
DocType: Products Settings,Products Settings,produk Tetapan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Sila menetapkan Penamaan Siri untuk {0} melalui Persediaan> Tetapan> Menamakan Siri
DocType: Account,Temporary,Sementara
DocType: Address,Preferred Billing Address,Alamat Bil pilihan
DocType: Program,Courses,kursus
@@ -3310,7 +3447,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Perkara Bijaksana Cukai Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Singkatan
,Item-wise Price List Rate,Senarai Harga Kadar Perkara-bijak
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Sebutharga Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Sebutharga Pembekal
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Sebut Harga tersebut.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,memungut Yuran
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3326,13 +3463,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,E-mel peribadi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Jumlah Varian
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Jika diaktifkan, sistem akan menghantar entri perakaunan untuk inventori secara automatik."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Brokerage
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Kehadiran pekerja {0} sudah ditanda pada hari ini
DocType: Address,Postal Code,Poskod
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",dalam minit dikemaskini melalui 'Time Log'
DocType: Customer,From Lead,Dari Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Perintah dikeluarkan untuk pengeluaran.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Pilih Tahun Anggaran ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil dikehendaki membuat POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil dikehendaki membuat POS Entry
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Daftarkan Pelajar
DocType: Hub Settings,Name Token,Nama Token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Jualan Standard
@@ -3340,7 +3478,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Daripada Waranti
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ganti
DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Invois Jualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Invois Jualan {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nama Projek
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Sebut jika akaun belum terima tidak standard
@@ -3352,19 +3490,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Penyesuai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Aset Cukai
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Tiada
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entry {0} tidak mempunyai akaun {1} atau sudah dipadankan dengan baucar lain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entry {0} tidak mempunyai akaun {1} atau sudah dipadankan dengan baucar lain
DocType: Item,Moving Average,Purata bergerak
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM yang akan digantikan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,peralatan elektronik
DocType: Account,Debit,Debit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Daun mesti diperuntukkan dalam gandaan 0.5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Daun mesti diperuntukkan dalam gandaan 0.5
DocType: Production Order,Operation Cost,Operasi Kos
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Memuat naik kehadiran dari fail csv
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Sila setup penomboran siri untuk Kehadiran melalui Persediaan> Penomboran Siri
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,AMT Cemerlang
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Sasaran yang ditetapkan Perkara Kumpulan-bijak untuk Orang Jualan ini.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Stok Freeze Lama Than [Hari]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Aset adalah wajib bagi aset tetap pembelian / penjualan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Aset adalah wajib bagi aset tetap pembelian / penjualan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Jika dua atau lebih Peraturan Harga yang didapati berdasarkan syarat-syarat di atas, Keutamaan digunakan. Keutamaan adalah nombor antara 0 hingga 20 manakala nilai lalai adalah sifar (kosong). Jumlah yang lebih tinggi bermakna ia akan diberi keutamaan jika terdapat berbilang Peraturan Harga dengan keadaan yang sama."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Tahun fiskal: {0} tidak wujud
DocType: Currency Exchange,To Currency,Untuk Mata Wang
@@ -3381,9 +3518,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Terkumpul Jumlah
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Ekuiti Persendirian
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Maklum Balas Pelanggan
DocType: Account,Expense,Perbelanjaan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Syarikat adalah wajib, kerana ia adalah alamat syarikat anda"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Syarikat adalah wajib, kerana ia adalah alamat syarikat anda"
DocType: Item Attribute,From Range,Dari Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Ralat sintaks dalam formula atau keadaan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Ralat sintaks dalam formula atau keadaan: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily Kerja Tetapan Ringkasan Syarikat
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,Perkara {0} diabaikan kerana ia bukan satu perkara saham
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Hantar Pesanan Pengeluaran ini untuk proses seterusnya.
@@ -3398,14 +3536,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Kadar (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Kos tambahan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Akhir Tahun Kewangan Tarikh
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Tidak boleh menapis berdasarkan Baucer Tidak, jika dikumpulkan oleh Baucar"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Membuat Sebutharga Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Membuat Sebutharga Pembekal
DocType: Quality Inspection,Incoming,Masuk
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Bahan yang diperlukan (Meletup)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Tambah pengguna kepada organisasi anda, selain daripada diri sendiri"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Posting Tarikh tidak boleh tarikh masa depan
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: No Siri {1} tidak sepadan dengan {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Cuti kasual
DocType: Batch,Batch ID,ID Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Nota: {0}
,Delivery Note Trends,Trend Penghantaran Nota
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Ringkasan Minggu Ini
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Akaun: {0} hanya boleh dikemaskini melalui Urusniaga Stok
@@ -3423,6 +3562,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Masa sebenar (dalam jam)
DocType: Employee,History In Company,Sejarah Dalam Syarikat
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Surat Berita
DocType: Address,Shipping,Penghantaran
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Rujukan Bank Transaction
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Saham Lejar Entry
DocType: Department,Leave Block List,Tinggalkan Sekat Senarai
DocType: Customer,Tax ID,ID Cukai
@@ -3430,6 +3570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Tetapan Akaun-akaun
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Terima
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Rakan Jualan dan Suruhanjaya
+,Project Quantity,projek Kuantiti
DocType: Opportunity,To Discuss,Bincang
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unit {1} diperlukan dalam {2} untuk melengkapkan urus niaga ini.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,Tetapan SMS
@@ -3439,7 +3580,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Letupan BOM Perkara
DocType: Account,Auditor,Audit
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} barangan yang dihasilkan
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Jarak dari tepi atas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Pulangan
+DocType: Purchase Invoice,Return,Pulangan
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Pengeluaran Operasi Pesanan
DocType: Pricing Rule,Disable,Melumpuhkan
DocType: Project Task,Pending Review,Sementara menunggu Review
@@ -3447,11 +3588,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Jumlah Tuntutan Perbelanjaan (melalui Perbelanjaan Tuntutan)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Id Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Tidak Hadir
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Matawang BOM # {1} hendaklah sama dengan mata wang yang dipilih {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Kadar pertukaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tidak dikemukakan
DocType: Homepage,Tag Line,Line tag
DocType: Fee Component,Fee Component,Komponen Bayaran
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Tambah item dari
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Pengurusan Fleet
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Tambah item dari
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Gudang {0}: akaun Ibu Bapa {1} tidak Bolong kepada syarikat {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,biasa
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Kadar Pembelian lalu
@@ -3459,7 +3602,7 @@ DocType: Account,Asset,Aset
DocType: Project Task,Task ID,Petugas ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Saham tidak boleh wujud untuk Perkara {0} kerana mempunyai varian
,Sales Person-wise Transaction Summary,Jualan Orang-bijak Transaksi Ringkasan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,PTJ diperlukan untuk 'Untung Rugi' akaun {0}. Sila menubuhkan Pusat Kos lalai untuk Syarikat.
+DocType: Training Event,Contact Number,Nombor telefon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Gudang {0} tidak wujud
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Daftar Untuk ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Peratusan Taburan Bulanan
@@ -3470,13 +3613,14 @@ DocType: Employee,Reports to,Laporan kepada
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Masukkan parameter url untuk penerima nos
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Jumlah yang dibayar
DocType: Assessment,Supervisor,penyelia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,talian
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,talian
,Available Stock for Packing Items,Saham tersedia untuk Item Pembungkusan
DocType: Item Variant,Item Variant,Perkara Varian
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,Menetapkan Templat Alamat ini sebagai lalai kerana tidak ada default lain
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Baki akaun sudah dalam Debit, anda tidak dibenarkan untuk menetapkan 'Baki Mestilah' sebagai 'Kredit'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Pengurusan Kualiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Perkara {0} telah dilumpuhkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Perkara {0} telah dilumpuhkan
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Sila masukkan kuantiti untuk Perkara {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Luar pekerja Sejarah Kerja
DocType: Tax Rule,Purchase,Pembelian
@@ -3486,19 +3630,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Pusat Kos
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Kadar di mana pembekal mata wang ditukar kepada mata wang asas syarikat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: konflik pengaturan masa dengan barisan {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,dijemput
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Pelbagai Struktur Gaji aktif dijumpai untuk pekerja {0} pada tarikh yang diberikan
DocType: Opportunity,Next Contact,Seterusnya Hubungi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Persediaan akaun Gateway.
DocType: Employee,Employment Type,Jenis pekerjaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Aset Tetap
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Keuntungan / Kerugian
,Cash Flow,Aliran tunai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Tempoh permohonan tidak boleh di dua rekod alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Tempoh permohonan tidak boleh di dua rekod alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Akaun Perbelanjaan Default
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch Pelajar atau Jadual Kursus adalah wajib
DocType: Student,Student Email ID,Pelajar Email ID
DocType: Employee,Notice (days),Notis (hari)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Cukai Jualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Pilih item untuk menyelamatkan invois
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Pilih item untuk menyelamatkan invois
DocType: Employee,Encashment Date,Penunaian Tarikh
+DocType: Training Event,Internet,Internet
DocType: Account,Stock Adjustment,Pelarasan saham
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Kos Aktiviti lalai wujud untuk Jenis Kegiatan - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Dirancang Kos Operasi
@@ -3523,6 +3671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,BOM semasa
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Tambah No Serial
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,jaminan
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Nota Dikeluarkan
DocType: Production Order,Warehouses,Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Cetak dan pegun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} aset tidak boleh dipindahkan
@@ -3536,27 +3685,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Amaun Dibayar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Pengurus Projek
,Quoted Item Comparison,Perkara dipetik Perbandingan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max diskaun yang dibenarkan untuk item: {0} adalah {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max diskaun yang dibenarkan untuk item: {0} adalah {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Nilai Aset Bersih pada
DocType: Account,Receivable,Belum Terima
DocType: Grade Interval,From Score,dari Skor
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Tidak dibenarkan untuk menukar pembekal sebagai Perintah Pembelian sudah wujud
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Peranan yang dibenarkan menghantar transaksi yang melebihi had kredit ditetapkan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Master penyegerakan data, ia mungkin mengambil sedikit masa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Master penyegerakan data, ia mungkin mengambil sedikit masa"
DocType: Item,Material Issue,Isu Bahan
DocType: Hub Settings,Seller Description,Penjual Penerangan
DocType: Employee Education,Qualification,Kelayakan
DocType: Item Price,Item Price,Perkara Harga
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabun & Detergen
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Dari Masa tidak boleh lebih besar daripada ke semasa.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Mengarahkan
DocType: Salary Detail,Component,komponen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Membuka Susut Nilai Terkumpul mesti kurang dari sama dengan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Membuka Susut Nilai Terkumpul mesti kurang dari sama dengan {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nama Gudang
DocType: Naming Series,Select Transaction,Pilih Transaksi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Sila masukkan Meluluskan Peranan atau Meluluskan pengguna
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Tulis Off Entry
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Ralat dalam formula atau keadaan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Ralat dalam formula atau keadaan
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Kadar Bahan Based On
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics Sokongan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Nyahtanda semua
@@ -3565,9 +3715,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terma dan Syarat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tarikh perlu berada dalam Tahun Fiskal. Dengan mengandaikan Untuk Tarikh = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Di sini anda boleh mengekalkan ketinggian, berat badan, alahan, masalah kesihatan dan lain-lain"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Terpakai kepada Syarikat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Tidak boleh membatalkan kerana dikemukakan Saham Entry {0} wujud
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Tidak boleh membatalkan kerana dikemukakan Saham Entry {0} wujud
+DocType: Vehicle,Vehicle,kenderaan
DocType: Purchase Invoice,In Words,Dalam Perkataan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Hari ini adalah {0} 's hari jadi!
+DocType: POS Profile,Item Groups,Kumpulan item
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Hari ini adalah {0} 's hari jadi!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Permintaan Bahan Untuk Gudang
DocType: Sales Order Item,For Production,Untuk Pengeluaran
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3575,50 +3727,55 @@ DocType: Project Task,View Task,Lihat Petugas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Tahun kewangan anda bermula pada
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Penurunan nilai aset dan Baki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Jumlah {0} {1} dipindahkan dari {2} kepada {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Jumlah {0} {1} dipindahkan dari {2} kepada {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Mendapatkan Pendahuluan Diterima
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tambah / Buang Penerima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak dibenarkan terhadap Pengeluaran berhenti Perintah {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak dibenarkan terhadap Pengeluaran berhenti Perintah {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Untuk menetapkan Tahun Fiskal ini sebagai lalai, klik pada 'Tetapkan sebagai lalai'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Sertai
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Sertai
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Kekurangan Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Varian item {0} wujud dengan ciri yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Varian item {0} wujud dengan ciri yang sama
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Gaji
+DocType: Lead,Lost Quotation,hilang Sebutharga
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Kadar margin atau Amaun
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Tarikh Hingga' diperlukan
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Menjana slip pembungkusan untuk pakej yang akan dihantar. Digunakan untuk memberitahu jumlah pakej, kandungan pakej dan berat."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pesanan Jualan Perkara
DocType: Salary Slip,Payment Days,Hari Pembayaran
DocType: Customer,Dormant,Tidak aktif
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Gudang dengan nod kanak-kanak tidak boleh ditukar ke dalam lejar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Gudang dengan nod kanak-kanak tidak boleh ditukar ke dalam lejar
DocType: BOM,Manage cost of operations,Menguruskan kos operasi
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Apabila mana-mana urus niaga yang diperiksa adalah "Dihantar", e-mel pop-up secara automatik dibuka untuk menghantar e-mel kepada yang berkaitan "Hubungi" dalam transaksi itu, dengan transaksi itu sebagai lampiran. Pengguna mungkin atau tidak menghantar e-mel."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Tetapan Global
DocType: Employee Education,Employee Education,Pendidikan Pekerja
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,Ia diperlukan untuk mengambil Butiran Item.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,kumpulan item Duplicate dijumpai di dalam jadual kumpulan item
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,Ia diperlukan untuk mengambil Butiran Item.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Gaji bersih
DocType: Account,Account,Akaun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,No siri {0} telah diterima
,Requested Items To Be Transferred,Item yang diminta Akan Dipindahkan
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,kenderaan Log
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} tidak dikaitkan dengan mana-mana akaun, sila membuat / menghubungkan akaun yang sama (Aset) untuk gudang."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id berulang
DocType: Customer,Sales Team Details,Butiran Pasukan Jualan
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Jumlah Jumlah Tuntutan
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Peluang yang berpotensi untuk jualan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Tidak sah {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Tidak sah {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Cuti Sakit
DocType: Email Digest,Email Digest,E-mel Digest
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Bil Nama Alamat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Kedai Jabatan
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Tukar Jumlah Asas (Syarikat Mata Wang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Tiada catatan perakaunan bagi gudang berikut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Tiada catatan perakaunan bagi gudang berikut
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Simpan dokumen pertama.
DocType: Account,Chargeable,Boleh dikenakan cukai
DocType: Company,Change Abbreviation,Perubahan Singkatan
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Perbelanjaan Tarikh
DocType: Item,Max Discount (%),Max Diskaun (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Perintah lepas Jumlah
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,E-mel Dihantar Untuk
DocType: Budget,Warn,Beri amaran
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sebarang kenyataan lain, usaha perlu diberi perhatian yang sepatutnya pergi dalam rekod."
DocType: BOM,Manufacturing User,Pembuatan pengguna
@@ -3638,8 +3795,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atribut Nilai
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","Id e-mel mestilah unik, telah wujud untuk {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise lawatan Reorder Level
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detail gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Sila pilih {0} pertama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} Item {1} telah tamat.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,Sila pilih {0} pertama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} Item {1} telah tamat.
DocType: Sales Invoice,Commission,Suruhanjaya
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Lembaran Masa untuk pembuatan.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,jumlah kecil
@@ -3666,7 +3823,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Kuantiti sebenar (pada sumber / sasaran)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Kod
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Rekod pekerja.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Sila menetapkan Selepas Tarikh Susutnilai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Sila menetapkan Selepas Tarikh Susutnilai
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Tetapan Gaji
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Padankan Invois tidak berkaitan dan Pembayaran.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Meletakkan pesanan
@@ -3676,16 +3833,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Pilih Jenama ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Susutnilai Terkumpul seperti pada
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Borang Berkaitan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Masa operasi mesti lebih besar daripada 0 untuk operasi {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Masa operasi mesti lebih besar daripada 0 untuk operasi {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Warehouse adalah wajib
DocType: Supplier,Address and Contacts,Alamat dan Kenalan
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detail UOM Penukaran
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Pastikan ia web 900px mesra (w) dengan 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,Singkatan program
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Perintah Pengeluaran tidak boleh dibangkitkan terhadap Templat Perkara
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Perintah Pengeluaran tidak boleh dibangkitkan terhadap Templat Perkara
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Caj akan dikemas kini di Resit Pembelian terhadap setiap item
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Diselesaikan oleh
-DocType: Appraisal,Start Date,Tarikh Mula
+DocType: Vehicle,Start Date,Tarikh Mula
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Memperuntukkan daun untuk suatu tempoh.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cek dan Deposit tidak betul dibersihkan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Akaun {0}: Anda tidak boleh menetapkan ia sendiri sebagai akaun induk
@@ -3707,13 +3864,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Kelayakan pendidikan
DocType: Workstation,Operating Costs,Kos operasi
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Tindakan jika Terkumpul Anggaran Bulanan Melebihi
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Mengemukakan kepada penciptaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Mata wang untuk {0} mesti {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Mata wang untuk {0} mesti {1}
DocType: Asset,Disposal Date,Tarikh pelupusan
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-mel akan dihantar kepada semua Pekerja Active syarikat itu pada jam yang diberikan, jika mereka tidak mempunyai percutian. Ringkasan jawapan akan dihantar pada tengah malam."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Pekerja Cuti Pelulus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Suatu catatan Reorder telah wujud untuk gudang ini {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Tidak boleh mengaku sebagai hilang, kerana Sebutharga telah dibuat."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Tidak boleh mengaku sebagai hilang, kerana Sebutharga telah dibuat."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Maklum balas latihan
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Membuat Perbelanjaan Tuntutan
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pembelian Master Pengurus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Pengeluaran Pesanan {0} hendaklah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Pengeluaran Pesanan {0} hendaklah dikemukakan
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Sila pilih Mula Tarikh dan Tarikh Akhir untuk Perkara {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kursus adalah wajib berturut-turut {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Setakat ini tidak boleh sebelum dari tarikh
@@ -3723,13 +3883,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Cek Cetak Template
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Carta Pusat Kos
,Requested Items To Be Ordered,Item yang diminta Akan Mengarahkan
DocType: Price List,Price List Name,Senarai Harga Nama
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Ringkasan Kerja Harian untuk {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Jumlah
DocType: BOM,Manufacturing,Pembuatan
,Ordered Items To Be Delivered,Item mengarahkan Akan Dihantar
DocType: Account,Income,Pendapatan
DocType: Industry Type,Industry Type,Jenis industri
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Sesuatu telah berlaku!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Amaran: Tinggalkan permohonan mengandungi tarikh blok berikut
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Amaran: Tinggalkan permohonan mengandungi tarikh blok berikut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Jualan Invois {0} telah diserahkan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Tahun Anggaran {0} tidak wujud
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Tarikh Siap
@@ -3738,12 +3899,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,Kategori pelajar
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild Mandatori - Dapatkan Pelajar Dari
DocType: Announcement,Student,pelajar
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Unit organisasi (jabatan) induk.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Unit organisasi (jabatan) induk.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Sila masukkan nos bimbit sah
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Sila masukkan mesej sebelum menghantar
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Sementara menunggu Sebutharga
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Semua rekod disegerakkan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Semua rekod disegerakkan.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Sila Kemaskini Tetapan SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Pinjaman tidak bercagar
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kos Nama Pusat
@@ -3755,29 +3916,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Diterima dan Diterima
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Kontrak Perkhidmatan tamat
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Unit Langkah Penukaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak boleh kredit dan debit akaun sama pada masa yang sama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak boleh kredit dan debit akaun sama pada masa yang sama
DocType: Naming Series,Help HTML,Bantuan HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Pelajar Kumpulan Tool Creation
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Jumlah wajaran yang diberikan harus 100%. Ia adalah {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nama orang atau organisasi yang alamat ini kepunyaan.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Pembekal anda
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Tidak boleh ditetapkan sebagai Kalah sebagai Sales Order dibuat.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Tidak boleh ditetapkan sebagai Kalah sebagai Sales Order dibuat.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Pembekal bahagian No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Tidak dapat menolak apabila kategori adalah untuk 'Penilaian' atau 'Vaulation dan Jumlah'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Pemberian
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Tidak dapat menolak apabila kategori adalah untuk 'Penilaian' atau 'Vaulation dan Jumlah'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Pemberian
DocType: Lead,Converted,Ditukar
DocType: Item,Has Serial No,Mempunyai No Siri
DocType: Employee,Date of Issue,Tarikh Keluaran
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Dari {0} untuk {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Tetapkan Pembekal untuk item {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Nilai Waktu mesti lebih besar daripada sifar.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Nilai Waktu mesti lebih besar daripada sifar.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Laman web Image {0} melekat Perkara {1} tidak boleh didapati
DocType: Issue,Content Type,Jenis kandungan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Senarai Item ini dalam pelbagai kumpulan di laman web.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} tidak wujud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Sila semak pilihan mata Multi untuk membolehkan akaun dengan mata wang lain
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Perkara: {0} tidak wujud dalam sistem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} tidak wujud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Sila semak pilihan mata Multi untuk membolehkan akaun dengan mata wang lain
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Perkara: {0} tidak wujud dalam sistem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Anda tiada kebenaran untuk menetapkan nilai Beku
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Dapatkan belum disatukan Penyertaan
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Dari Invois Tarikh
@@ -3793,17 +3954,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kepala Akaun
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Kemas kini kos tambahan untuk mengira kos mendarat barangan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Elektrik
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Jumlah Perbezaan Nilai (Out - Dalam)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kadar Pertukaran adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kadar Pertukaran adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID pengguna tidak ditetapkan untuk Pekerja {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Nilai kenderaan
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Sumber Gudang
DocType: Item,Customer Code,Kod Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Peringatan hari jadi untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Peringatan hari jadi untuk {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Sejak hari Perintah lepas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Untuk akaun perlu menjadi akaun Kunci Kira-kira
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Untuk akaun perlu menjadi akaun Kunci Kira-kira
DocType: Buying Settings,Naming Series,Menamakan Siri
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Tinggalkan Nama Sekat Senarai
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Insurance Mula Tarikh harus kurang daripada tarikh Insurance End
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Aset saham
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Adakah anda benar-benar mahu Submit semua Slip Gaji untuk bulan {0} dan tahun {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,Detail pengeluaran
DocType: Target Detail,Target Qty,Sasaran Qty
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Tetapan Checkout
@@ -3811,23 +3973,27 @@ DocType: Attendance,Present,Hadir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Penghantaran Nota {0} tidak boleh dikemukakan
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mesej Invois Jualan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Penutupan Akaun {0} mestilah jenis Liabiliti / Ekuiti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip Gaji pekerja {0} telah dicipta untuk lembaran masa {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip Gaji pekerja {0} telah dicipta untuk lembaran masa {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Mengarahkan Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Perkara {0} dilumpuhkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Perkara {0} dilumpuhkan
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Saham beku Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM tidak mengandungi apa-apa butiran saham
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM tidak mengandungi apa-apa butiran saham
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Tempoh Dari dan Musim Ke tarikh wajib untuk berulang {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Aktiviti projek / tugasan.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling Butiran
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Menjana Gaji Slip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Seterusnya Hubungi Dengan tidak boleh menjadi sama seperti id E-mel Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Diskaun mesti kurang daripada 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Kadar pembelian seluruh dunia: terdapat
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Tulis Off Jumlah (Syarikat Mata Wang)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Waktu Billing
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,BOM lalai untuk {0} tidak dijumpai
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Sila menetapkan kuantiti pesanan semula
DocType: Fees,Program Enrollment,program Pendaftaran
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Baucer Kos mendarat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Sila set {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Sila set {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ulangi pada hari Bulan
DocType: Employee,Health Details,Kesihatan Butiran
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tawaran Terma Surat
@@ -3853,16 +4019,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Kekuatan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM digantikan
,Sales Analytics,Jualan Analytics
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Terdapat {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Terdapat {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tetapan Pembuatan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Menubuhkan E-mel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Sila masukkan mata wang lalai dalam Syarikat Induk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Sila masukkan mata wang lalai dalam Syarikat Induk
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detail saham Entry
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Peringatan Harian
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Laman Utama Produk adalah
,Asset Depreciation Ledger,Asset Susutnilai Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Konflik Peraturan Cukai dengan {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Nama Akaun Baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nama Akaun Baru
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Kos Bahan mentah yang dibekalkan
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Tetapan untuk Menjual Modul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Khidmat Pelanggan
@@ -3870,24 +4036,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Thumbnail
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item Pelanggan Detail
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Tawaran calon Kerja a.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Meminta untuk e-mel pada Penyerahan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Jumlah daun diperuntukkan lebih daripada hari-hari dalam tempoh yang
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Jumlah daun diperuntukkan lebih daripada hari-hari dalam tempoh yang
DocType: Pricing Rule,Percentage,peratus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Perkara {0} mestilah Perkara saham
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Kerja Lalai Dalam Kemajuan Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Jumlah nos tidak bersiri tidak sama dengan kuantiti.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Jumlah nos tidak bersiri tidak sama dengan kuantiti.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Tetapan lalai untuk transaksi perakaunan.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Jangkaan Tarikh tidak boleh sebelum Bahan Permintaan Tarikh
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Ralat: Bukan id sah?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Siri Nombor
DocType: Account,Equity,Ekuiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Untung Rugi' akaun jenis {2} tidak dibenarkan dalam Membuka Kemasukan
DocType: Sales Order,Printing Details,Percetakan Butiran
DocType: Task,Closing Date,Tarikh Tutup
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Dihasilkan Kuantiti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Jurutera
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Jumlah Mata Wang
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Mencari Sub Dewan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Kod Item diperlukan semasa Row Tiada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Kod Item diperlukan semasa Row Tiada {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Rakan Jenis
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Sebenar
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Diskaun
@@ -3907,7 +4074,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Carta G
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Sambilan
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Senarai Holiday berkenaan
DocType: Employee,Cheque,Cek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Siri Dikemaskini
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Siri Dikemaskini
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Jenis Laporan adalah wajib
DocType: Item,Serial Number Series,Nombor Siri Siri
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Gudang adalah wajib bagi saham Perkara {0} berturut-turut {1}
@@ -3916,19 +4083,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,Pertama Dijawab Pada
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Penyenaraian rentas Item dalam pelbagai kumpulan
DocType: Grade Interval,Grade Interval,gred Interval
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Tahun Anggaran Tarikh Mula dan Tahun Anggaran Tarikh Tamat sudah ditetapkan dalam Tahun Anggaran {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Clearance Tarikh update
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Clearance Tarikh update
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Berjaya didamaikan
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Download PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Dirancang Tarikh Akhir
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Di mana item disimpan.
-DocType: Tax Rule,Validity,Kesahan
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detail pembekal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invois
DocType: Attendance,Attendance,Kehadiran
DocType: BOM,Materials,Bahan
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jika tidak disemak, senarai itu perlu ditambah kepada setiap Jabatan di mana ia perlu digunakan."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Sumber dan sasaran Warehouse tidak boleh sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Menghantar tarikh dan masa untuk menghantar adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Menghantar tarikh dan masa untuk menghantar adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Template cukai untuk membeli transaksi.
,Item Prices,Harga Item
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Pesanan Belian.
@@ -3941,30 +4107,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Gudang sasaran berturut-turut {0} mestilah sama dengan Perintah Pengeluaran
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Alamat-alamat E-mel Makluman' tidak dinyatakan untuk %s yang berulang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mata wang tidak boleh diubah selepas membuat masukan menggunakan beberapa mata wang lain
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Plate Clutch
DocType: Company,Round Off Account,Bundarkan Akaun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Perbelanjaan pentadbiran
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ibu Bapa Kumpulan Pelanggan
+DocType: Vehicle Service,Change,Perubahan
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Hubungi E-mel
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skor Diperoleh
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Tempoh notis
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Kategori Nama
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Ini adalah wilayah akar dan tidak boleh diedit.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Nama New Orang Sales
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nama New Orang Sales
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Berat kasar UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Terhadap Invois Jualan
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Cipta Terpelihara Kuantiti untuk Pengeluaran
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Kekerapan Susutnilai (Bulan)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Akaun Kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Akaun Kredit
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Tanah Kos Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Menunjukkan nilai-nilai sifar
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kuantiti item diperolehi selepas pembuatan / pembungkusan semula daripada kuantiti diberi bahan mentah
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Persediaan sebuah laman web yang mudah untuk organisasi saya
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Belum Terima / Akaun Belum Bayar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Terhadap Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Sila nyatakan Atribut Nilai untuk atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Sila nyatakan Atribut Nilai untuk atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Gudang Default
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bajet tidak boleh diberikan terhadap Akaun Kumpulan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bajet tidak boleh diberikan terhadap Akaun Kumpulan {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Sila masukkan induk pusat kos
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Cetak Tanpa Jumlah
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Tarikh susutnilai
@@ -3986,7 +4154,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Barangan lalai
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Orang Jualan
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Belanjawan dan PTJ
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Setengah Tahunan
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Setengah Tahunan
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Pelanggan
DocType: Guardian,Alternate Number,Nombor Ganti
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Mewujudkan kaedah-kaedah untuk menyekat transaksi berdasarkan nilai-nilai.
@@ -3994,14 +4162,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Jumlah Advance
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Tarikh Akhir Term tidak boleh lebih awal daripada Tarikh Mula Term. Sila betulkan tarikh dan cuba lagi.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kuantiti Perbezaan
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Pemprosesan Payroll
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Pemprosesan Payroll
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Kadar asas
DocType: GL Entry,Credit Amount,Jumlah Kredit
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Jawatan penandatangan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Ditetapkan sebagai Hilang
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Jumlah jam kerja yang dibayar
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Pembayaran Penerimaan Nota
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ini adalah berdasarkan kepada urus niaga terhadap Pelanggan ini. Lihat garis masa di bawah untuk maklumat
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ini adalah berdasarkan kepada urus niaga terhadap Pelanggan ini. Lihat garis masa di bawah untuk maklumat
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Hari Kredit Berasaskan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Jumlah Peruntukan {1} mesti kurang daripada atau sama dengan jumlah Kemasukan Pembayaran {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Peraturan Cukai
@@ -4011,10 +4179,10 @@ DocType: Student,Nationality,Warganegara
,Items To Be Requested,Item Akan Diminta
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Dapatkan lepas Kadar Pembelian
DocType: Company,Company Info,Maklumat Syarikat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Pilih atau menambah pelanggan baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Pilih atau menambah pelanggan baru
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Permohonan Dana (Aset)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Ini adalah berdasarkan kepada kehadiran pekerja ini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Akaun Debit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ini adalah berdasarkan kepada kehadiran pekerja ini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Akaun Debit
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Tahun Tarikh Mula
DocType: Attendance,Employee Name,Nama Pekerja
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Bulat Jumlah (Syarikat mata wang)
@@ -4023,43 +4191,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,Pembelian Bersama
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} telah diubah suai. Sila muat semula.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Menghentikan pengguna daripada membuat Permohonan Cuti pada hari-hari berikut.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Jumlah pembelian
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Sebutharga Pembekal {0} dicipta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Akhir Tahun tidak boleh sebelum Start Tahun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Sebutharga Pembekal {0} dicipta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Akhir Tahun tidak boleh sebelum Start Tahun
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Manfaat Pekerja
DocType: Sales Invoice,Is POS,Adalah POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Makan kuantiti mestilah sama dengan kuantiti untuk Perkara {0} berturut-turut {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Dikilangkan Qty
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kuantiti Diterima
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Sila menetapkan lalai Senarai Holiday untuk pekerja {0} atau Syarikat {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Sila menetapkan lalai Senarai Holiday untuk pekerja {0} atau Syarikat {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} tidak wujud
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Bil dinaikkan kepada Pelanggan.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Projek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Tiada {0}: Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Pending Jumlah Perbelanjaan terhadap Tuntutan {1}. Sementara menunggu Amaun adalah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Tiada {0}: Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Pending Jumlah Perbelanjaan terhadap Tuntutan {1}. Sementara menunggu Amaun adalah {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Jadual
DocType: Account,Parent Account,Akaun Ibu Bapa
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Membaca 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Baucer Jenis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Senarai Harga tidak dijumpai atau orang kurang upaya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Senarai Harga tidak dijumpai atau orang kurang upaya
DocType: Expense Claim,Approved,Diluluskan
DocType: Pricing Rule,Price,Harga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Pekerja lega pada {0} mesti ditetapkan sebagai 'kiri'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Pekerja lega pada {0} mesti ditetapkan sebagai 'kiri'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Memilih "Ya" akan memberikan identiti yang unik untuk setiap entiti item ini yang boleh dilihat dalam Serial No induk.
DocType: Guardian,Guardian,Guardian
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Penilaian {0} dicipta untuk Pekerja {1} dalam julat tarikh yang diberikan
DocType: Employee,Education,Pendidikan
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Menamakan Kempen Dengan
DocType: Employee,Current Address Is,Alamat semasa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Pilihan. Set mata wang lalai syarikat, jika tidak dinyatakan."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Pilihan. Set mata wang lalai syarikat, jika tidak dinyatakan."
DocType: Address,Office,Pejabat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Catatan jurnal perakaunan.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Kuantiti Boleh didapati di Dari Gudang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Sila pilih Rakam Pekerja pertama.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,Sila pilih Rakam Pekerja pertama.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Akaun untuk Perubahan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Majlis / Akaun tidak sepadan dengan {1} / {2} dalam {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Majlis / Akaun tidak sepadan dengan {1} / {2} dalam {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Sila masukkan Akaun Perbelanjaan
DocType: Account,Stock,Saham
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Rujukan Dokumen Jenis mesti menjadi salah satu Purchase Order, Invois Belian atau Kemasukan Journal"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Rujukan Dokumen Jenis mesti menjadi salah satu Purchase Order, Invois Belian atau Kemasukan Journal"
DocType: Employee,Current Address,Alamat Semasa
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jika item adalah variasi yang lain item maka penerangan, gambar, harga, cukai dan lain-lain akan ditetapkan dari template melainkan jika dinyatakan secara jelas"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pembelian / Butiran Pembuatan
@@ -4069,7 +4237,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Kontrak Tarikh akhir
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Jejaki Pesanan Jualan ini terhadap mana-mana Projek
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Diskaun dan Margin
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pesanan jualan Tarik (menunggu untuk menyampaikan) berdasarkan kriteria di atas
-DocType: Attendance,Half Day,Hari separuh
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Qty
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaksi Tarikh
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Dirancang Kuantiti
@@ -4078,11 +4245,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Gudang Sasaran
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Jumlah bersih (Syarikat mata wang)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Tahun Akhir Tarikh tidak boleh lebih awal daripada Tahun Tarikh Mula. Sila betulkan tarikh dan cuba lagi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Jenis Parti dan Parti hanya terpakai terhadap / akaun Belum Bayar Belum Terima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Jenis Parti dan Parti hanya terpakai terhadap / akaun Belum Bayar Belum Terima
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Pembelian Resit Mesej
+DocType: BOM,Scrap Items,Item Scrap
DocType: Production Order,Actual Start Date,Tarikh Mula Sebenar
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% bahan-bahan yang dihantar untuk Pesanan Jualan ini
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Pergerakan item rekod.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Ditarik balik
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Tetapan Hub
DocType: Project,Gross Margin %,Margin kasar%
DocType: BOM,With Operations,Dengan Operasi
@@ -4093,12 +4262,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Jika berbeza daripada
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operasi
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Pada Row Jumlah Sebelumnya
DocType: Student,Home Address,Alamat rumah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,pemindahan Aset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,pemindahan Aset
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
+DocType: Training Event,Event Name,Nama event
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,kemasukan
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Kemasukan untuk {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Bermusim untuk menetapkan belanjawan, sasaran dan lain-lain"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Perkara {0} adalah template, sila pilih salah satu daripada variannya"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Perkara {0} adalah template, sila pilih salah satu daripada variannya"
DocType: Asset,Asset Category,Kategori Asset
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Pembeli
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Gaji bersih tidak boleh negatif
@@ -4106,7 +4276,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parameter statik
DocType: Assessment,Room,bilik
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Dibayar
DocType: Item,Item Tax,Perkara Cukai
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Bahan kepada Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Bahan kepada Pembekal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Cukai Invois
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Id Pekerja E-mel
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Kehadiran ketara
@@ -4124,12 +4294,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Tarikh seterusnya
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Subjek utama / Pilihan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Sila masukkan Cukai dan Caj
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
+DocType: Training Event,Attendees,hadirin
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Di sini anda boleh mengekalkan butiran keluarga seperti nama dan pekerjaan ibu bapa, suami atau isteri dan anak-anak"
DocType: Academic Term,Term End Date,Term Tarikh Tamat
DocType: Hub Settings,Seller Name,Nama Penjual
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Cukai dan Caj Dipotong (Syarikat mata wang)
DocType: Item Group,General Settings,Tetapan umum
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Dari Mata Wang dan Untuk mata wang tidak boleh sama
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Dari Mata Wang dan Untuk mata wang tidak boleh sama
DocType: Stock Entry,Repack,Membungkus semula
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Anda mesti Simpan bentuk sebelum meneruskan
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Nilai-nilai berangka
@@ -4137,9 +4308,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Lampirkan Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Kadar komisen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Membuat Varian
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Permohonan cuti blok oleh jabatan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Jenis bayaran mesti menjadi salah satu Menerima, Bayar dan Pindahan Dalaman"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Jenis bayaran mesti menjadi salah satu Menerima, Bayar dan Pindahan Dalaman"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytics
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Troli kosong
+DocType: Vehicle,Model,model
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Kos Sebenar Operasi
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Cek / Rujukan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Akar tidak boleh diedit.
@@ -4149,38 +4321,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakej Berat Butiran
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Akaun Gateway Pembayaran
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Setelah selesai pembayaran mengarahkan pengguna ke halaman yang dipilih.
+DocType: Company,Existing Company,Syarikat yang sedia ada
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Sila pilih fail csv
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Terima dan Rang Undang-undang
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Produk yang diketengahkan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Designer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Terma dan Syarat Template
DocType: Serial No,Delivery Details,Penghantaran Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},PTJ diperlukan berturut-turut {0} dalam Cukai meja untuk jenis {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},PTJ diperlukan berturut-turut {0} dalam Cukai meja untuk jenis {1}
DocType: Program,Program Code,Kod program
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terma dan Syarat Bantuan
,Item-wise Purchase Register,Perkara-bijak Pembelian Daftar
DocType: Batch,Expiry Date,Tarikh Luput
,Supplier Addresses and Contacts,Alamat Pembekal dan Kenalan
,accounts-browser,akaun pelayar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Sila pilih Kategori pertama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Sila pilih Kategori pertama
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Induk projek.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Untuk membolehkan lebih-bil atau terlebih-tempahan, mengemas kini "Elaun" dalam Tetapan Saham atau item itu."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Untuk membolehkan lebih-bil atau terlebih-tempahan, mengemas kini "Elaun" dalam Tetapan Saham atau item itu."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Tidak menunjukkan apa-apa simbol seperti $ dsb sebelah mata wang.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Separuh Hari)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Separuh Hari)
DocType: Supplier,Credit Days,Hari Kredit
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Buat Batch Pelajar
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Apakah Carry Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Dapatkan Item dari BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Dapatkan Item dari BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Membawa Hari Masa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Pos Tarikh mesti sama dengan tarikh pembelian {1} aset {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Pos Tarikh mesti sama dengan tarikh pembelian {1} aset {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Sila masukkan Pesanan Jualan dalam jadual di atas
,Stock Summary,Ringkasan Stock
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Pemindahan aset dari satu gudang yang lain
+DocType: Vehicle,Petrol,petrol
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Rang Undang-Undang Bahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Jenis Parti dan Parti diperlukan untuk / akaun Dibayar Terima {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Jenis Parti dan Parti diperlukan untuk / akaun Dibayar Terima {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Tarikh
DocType: Employee,Reason for Leaving,Sebab Berhenti
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Kos operasi (Syarikat Mata Wang)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Jumlah dibenarkan
DocType: GL Entry,Is Opening,Adalah Membuka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debit kemasukan tidak boleh dikaitkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debit kemasukan tidak boleh dikaitkan dengan {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Akaun {0} tidak wujud
DocType: Account,Cash,Tunai
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografi ringkas untuk laman web dan penerbitan lain.
diff --git a/erpnext/translations/my.csv b/erpnext/translations/my.csv
index 569ea05c426..aa9563a18ff 100644
--- a/erpnext/translations/my.csv
+++ b/erpnext/translations/my.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,ကုန်ကျနှင့်ငွေ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} တစ်ဦးလယ်ဂျာမဖွစျနိုငျ
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,hub.erpnext.com မှ Item ထုတ်ဝေ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,အီးမေးလ်အသိပေးချက်များ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,အကဲဖြတ်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,အကဲဖြတ်
DocType: Item,Default Unit of Measure,တိုင်း၏ default ယူနစ်
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,အားလုံးသည်အရောင်း Partner ဆက်သွယ်ရန်
DocType: Employee,Leave Approvers,ခွင့်ပြုချက် Leave
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,အရောင်းကိုယ်စားလ
DocType: Employee,Rented,ငှားရမ်းထားသော
DocType: Purchase Order,PO-,ရည်ညွှန်း
DocType: POS Profile,Applicable for User,အသုံးပြုသူများအတွက်သက်ဆိုင်သော
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်ဖို့ပထမဦးဆုံးက Unstop ဖျက်သိမ်းလိုက်ရမရနိုင်ပါရပ်တန့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,သင်အမှန်တကယ်ဒီပိုင်ဆိုင်မှုဖျက်သိမ်းရန်ချင်ပါသလား
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်ဖို့ပထမဦးဆုံးက Unstop ဖျက်သိမ်းလိုက်ရမရနိုင်ပါရပ်တန့်
+DocType: Vehicle Service,Mileage,မိုင်အကွာအဝေး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,သင်အမှန်တကယ်ဒီပိုင်ဆိုင်မှုဖျက်သိမ်းရန်ချင်ပါသလား
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,ပုံမှန်ပေးသွင်းကို Select လုပ်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},ငွေကြေးစျေးနှုန်းစာရင်း {0} သည်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},ငွေကြေးစျေးနှုန်းစာရင်း {0} သည်လိုအပ်သည်
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ထိုအရောင်းအဝယ်အတွက်တွက်ချက်ခြင်းကိုခံရလိမ့်မည်။
DocType: Address,County,ကောင်တီ
DocType: Purchase Order,Customer Contact,customer ဆက်သွယ်ရန်
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,မသင်မနေရ feild - အစီအစဉ်
DocType: Job Applicant,Job Applicant,ယောဘသည်လျှောက်ထားသူ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ဒီပေးသွင်းဆန့်ကျင်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတျအဘို့ကိုအောက်တွင်အချိန်ဇယားကိုကြည့်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ဒီပေးသွင်းဆန့်ကျင်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတျအဘို့ကိုအောက်တွင်အချိန်ဇယားကိုကြည့်ပါ
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,နောက်ထပ်ရလဒ်များမရှိပါ။
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,ဥပဒေကြောင်းအရ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},အမှန်တကယ် type ကိုအခွန်အတန်း {0} အတွက် Item နှုန်းကတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},အမှန်တကယ် type ကိုအခွန်အတန်း {0} အတွက် Item နှုန်းကတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ
DocType: C-Form,Customer,ဝယ်သူ
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,အားဖြင့်လိုအပ်သော
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Delivery Note ကိုဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည်
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,ဌါန
DocType: Purchase Order,% Billed,% Bill
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),ချိန်း Rate {1} {0} အဖြစ်အတူတူဖြစ်ရမည် ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,ဖောက်သည်အမည်
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},ဘဏ်အကောင့် {0} အဖြစ်အမည်ရှိသောမရနိုင်ပါ
+DocType: Vehicle,Natural Gas,သဘာဝဓာတ်ငွေ့
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},ဘဏ်အကောင့် {0} အဖြစ်အမည်ရှိသောမရနိုင်ပါ
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ဦးခေါင်း (သို့မဟုတ်အုပ်စုများ) စာရင်းကိုင် Entries စေကြနှင့်ချိန်ခွင်ထိန်းသိမ်းထားသည့်ဆန့်ကျင်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ထူးချွန် {0} သုည ({1}) ထက်နည်းမဖြစ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ထူးချွန် {0} သုည ({1}) ထက်နည်းမဖြစ်နိုင်
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 မိနစ် default
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Type အမည် Leave
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ပွင့်လင်းပြရန်
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,စီးရီးအောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီး Updated
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,စီးရီးအောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီး Updated
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ထွက်ခွာသည်
DocType: Pricing Rule,Apply On,တွင် Apply
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,အကွိမျမြားစှာ Item ဈေးနှုန်းများ။
,Purchase Order Items To Be Received,ရရှိထားသည့်ခံရဖို့အမိန့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန်
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,အားလုံးသည်ပေးသွင်းဆက်သွယ်ရန်
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,မျှော်လင့်ထားသည့်အဆုံးနေ့စွဲမျှော်မှန်း Start ကိုနေ့စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,မျှော်လင့်ထားသည့်အဆုံးနေ့စွဲမျှော်မှန်း Start ကိုနေ့စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,row # {0}: {2} ({3} / {4}): Rate {1} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,နယူးထွက်ခွာလျှောက်လွှာ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},တက်ရောက်သူမှတ်တမ်း {0} ကျောင်းသားသမဂ္ဂ {1} သင်တန်းအတှကျဇယား {2} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,နယူးထွက်ခွာလျှောက်လွှာ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,ဘဏ်မှမူကြမ်း
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့်၏ Mode ကို
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Show ကို Variant
DocType: Academic Term,Academic Term,ပညာရေးဆိုင်ရာ Term
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,ပစ္စည်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,အရေအတွက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,စားပွဲအလွတ်မဖွစျနိုငျအကောင့်။
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ပစ္စည်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,အရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,စားပွဲအလွတ်မဖွစျနိုငျအကောင့်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ချေးငွေများ (စိစစ်)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Pass ၏တစ်နှစ်တာ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ကိုးကားစရာ:% s ကို, Item Code ကို:% s နှင့်ဖောက်သည်:% s ကို"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,ကုန်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ပွင့်လင်းကိစ္စများ
DocType: Designation,Designation,သတ်မှတ်ပေးထားခြင်း
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်း Item
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},အသုံးပြုသူ {0} ပြီးသားန်ထမ်း {1} မှတာဝန်ပေးသည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},အသုံးပြုသူ {0} ပြီးသားန်ထမ်း {1} မှတာဝန်ပေးသည်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ငွေပေးချေမှုအတွက်နှောင့်နှေး (နေ့ရက်များ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,ဝယ်ကုန်စာရင်း
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,ဝန်ဆောင်မှုကုန်ကျစရိတ်
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,ဝယ်ကုန်စာရင်း
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ကာလ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} လိုအပ်သည်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ကာကွယ်မှု
DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ရမှတ် (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},row {0}: {1} {2} {3} နှင့်အတူလိုက်ဖက်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},row {0}: {1} {2} {3} နှင့်အတူလိုက်ဖက်ပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,row # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ
DocType: Delivery Note,Vehicle No,မော်တော်ယာဉ်မရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,စျေးနှုန်း List ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,စျေးနှုန်း List ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,တိုးတက်မှုများတွင်အလုပ်
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,ရက်စွဲကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
DocType: Employee,Holiday List,အားလပ်ရက်များစာရင်း
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,စာရင်းကိုင်
DocType: Cost Center,Stock User,စတော့အိတ်အသုံးပြုသူတို့၏
DocType: Company,Phone No,Phone များမရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,created သင်တန်းအချိန်ဇယားများ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,created သင်တန်းအချိန်ဇယားများ:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},နယူး {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,အရောင်း Partners ကော်မရှင်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,အတိုကောက်ကျော်ကို 5 ဇာတ်ကောင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,အတိုကောက်ကျော်ကို 5 ဇာတ်ကောင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်
DocType: Payment Request,Payment Request,ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်း
DocType: Asset,Value After Depreciation,တန်ဖိုးပြီးနောက် Value တစ်ခု
DocType: Employee,O+,အို +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,Related
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,Related
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်အကောင့်ကိုဖြစ်ပါတယ်နှင့်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။
DocType: BOM,Operations,စစ်ဆင်ရေး
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} သည်လျှော့၏အခြေခံပေါ်မှာခွင့်ပြုချက်ထားနိုင်ဘူး
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Advertis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,တူညီသော Company ကိုတစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးသို့ ဝင်. ဖြစ်ပါတယ်
DocType: Employee,Married,အိမ်ထောင်သည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} ဘို့ခွင့်မပြု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Get
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},စတော့အိတ် Delivery မှတ်ချက် {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Get
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},စတော့အိတ် Delivery မှတ်ချက် {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုင်ပါ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ကုန်ပစ္စည်း {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ပြန်လည်သင့်မြတ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ကုန်စုံ
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,ဘဏ်မှ Entry 'ပါစေ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,ပင်စင်ရန်ပုံငွေ
DocType: SMS Center,All Sales Person,အားလုံးသည်အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** လစဉ်ဖြန့်ဖြူး ** သင်သည်သင်၏စီးပွားရေးလုပ်ငန်းမှာရာသီအလိုက်ရှိပါကသင်သည်လအတွင်းဖြတ်ပြီးဘတ်ဂျက် / Target ကဖြန့်ဝေကူညီပေးသည်။
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,လစာဖွဲ့စည်းပုံပျောက်ဆုံး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,လစာဖွဲ့စည်းပုံပျောက်ဆုံး
DocType: Lead,Person Name,လူတစ်ဦးအမည်
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,အရောင်းပြေစာ Item
DocType: Account,Credit,အကြွေး
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Cen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",ဥပမာ "မူလတန်းကျောင်း" သို့မဟုတ် "တက္ကသိုလ်က"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,စတော့အိတ်အစီရင်ခံစာများ
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ဂိုဒေါင် Detail
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ခရက်ဒစ်န့်သတ်ချက် {1} / {2} {0} ဖောက်သည်များအတွက်ကူးခဲ့
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ခရက်ဒစ်န့်သတ်ချက် {1} / {2} {0} ဖောက်သည်များအတွက်ကူးခဲ့
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,အဆိုပါ Term အဆုံးနေ့စွဲနောက်ပိုင်းတွင်သက်တမ်း (Academic တစ်နှစ်တာ {}) နှင့်ဆက်စပ်သောမှပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ၏တစ်နှစ်တာပြီးဆုံးရက်စွဲထက်မဖွစျနိုငျသညျ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","ပိုင်ဆိုင်မှုစံချိန်ပစ္စည်းဆန့်ကျင်တည်ရှိအဖြစ်, ထိနျးခြုပျမဖွစျနိုငျ "Fixed Asset ရှိ၏""
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ဘရိတ်ရေနံ
DocType: Tax Rule,Tax Type,အခွန် Type အမျိုးအစား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},သင် {0} ခင် entries တွေကို add သို့မဟုတ် update ကိုမှခွင့်ပြုမထား
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},သင် {0} ခင် entries တွေကို add သို့မဟုတ် update ကိုမှခွင့်ပြုမထား
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),item ပုံရိပ် (Slideshow မလျှင်)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,တစ်ဦးဖုန်းဆက်သူအမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိ
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(အချိန်နာရီနှုန်း / 60) * အမှန်တကယ်စစ်ဆင်ရေးအချိန်
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Enquiry
DocType: Academic Term,Schools,ကျောင်းများ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီတစ်ခုကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,ကုမ္ပဏီပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,ကုမ္ပဏီပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Employee Education,Under Graduate,ဘွဲ့လွန်အောက်မှာ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target ကတွင်
DocType: BOM,Total Cost,စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,လုပ်ဆောင်ချက်အထဲ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,item {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူးသို့မဟုတ်သက်တမ်း
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,လုပ်ဆောင်ချက်အထဲ:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,item {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူးသို့မဟုတ်သက်တမ်း
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,အိမ်ခြံမြေရောင်းဝယ်ရေးလုပ်ငန်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,အကောင့်၏ထုတ်ပြန်ကြေညာချက်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ဆေးဝါးများ
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Fixed Asset Is
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","ရရှိနိုင်အရည်အတွက် {0}, သငျသညျ {1} လိုအပ်သည်"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,ပြောဆိုချက်ကိုငွေပမာဏ
DocType: Employee,Mr,ဦး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,အ cutomer အုပ်စု table ထဲမှာကိုတွေ့မိတ္တူပွားဖောက်သည်အုပ်စု
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,ပေးသွင်း Type / ပေးသွင်း
DocType: Naming Series,Prefix,ရှေ့ဆကျတှဲ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Consumer
DocType: Employee,B-,ပါဘူးရှငျ
DocType: Upload Attendance,Import Log,သွင်းကုန်အထဲ
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,အထက်ပါသတ်မှတ်ချက်ပေါ်အခြေခံပြီးအမျိုးအစားထုတ်လုပ်ခြင်း၏ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု Pull
-DocType: Assessment Result,Grade,grade
+DocType: Training Result Employee,Grade,grade
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,ပေးသွင်းခြင်းအားဖြင့်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏
DocType: SMS Center,All Contact,အားလုံးသည်ဆက်သွယ်ရန်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,နှစ်ပတ်လည်လစာ
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daily သတင်းစာလုပ်ငန်းခွင်အကျဉ်းချုပ်
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,နိဂုံးချုပ်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} အေးစက်နေတဲ့ဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,ငွေစာရင်းဇယားအတွက်ဖြစ်တည်မှုကုမ္ပဏီကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,စတော့အိတ်အသုံးစရိတ်များ
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry '
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Company မှငွေကြေးစနစ်အတွက်အကြွေး
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Installation လုပ်တဲ့န
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},လက်ခံထားတဲ့ + Qty Item {0} သည်ရရှိထားသည့်အရေအတွက်နှင့်ညီမျှဖြစ်ရမည်ငြင်းပယ်
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အ supply ကုန်ကြမ်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ငွေပေးချေမှု၏အနည်းဆုံး mode ကို POS ငွေတောင်းခံလွှာဘို့လိုအပ်ပါသည်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ငွေပေးချေမှု၏အနည်းဆုံး mode ကို POS ငွေတောင်းခံလွှာဘို့လိုအပ်ပါသည်။
DocType: Products Settings,Show Products as a List,တစ်ဦးစာရင်းအဖြစ် Show ကိုထုတ်ကုန်များ
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Template ကို Download, သင့်လျော်သောအချက်အလက်ဖြည့်စွက်ခြင်းနှင့်ပြုပြင်ထားသောဖိုင်ပူးတွဲ။ ရွေးချယ်ထားတဲ့ကာလအတွက်အားလုံးသည်ရက်စွဲများနှင့်ဝန်ထမ်းပေါင်းစပ်လက်ရှိတက်ရောက်သူမှတ်တမ်းများနှင့်တကွ, template မှာရောက်လိမ့်မည်"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,item {0} တက်ကြွသို့မဟုတ်အသက်၏အဆုံးသည်မဖြစ်သေးရောက်ရှိခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,item {0} တက်ကြွသို့မဟုတ်အသက်၏အဆုံးသည်မဖြစ်သေးရောက်ရှိခဲ့သည်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,ဥပမာ: အခြေခံပညာသင်္ချာ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","အခွန်ကိုထည့်သွင်းရန်အတန်းအတွက် {0} Item မှုနှုန်း, အတန်း {1} အတွက်အခွန်ကိုလည်းထည့်သွင်းရပါမည်"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,HR Module သည် Settings ကို
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","အခွန်ကိုထည့်သွင်းရန်အတန်းအတွက် {0} Item မှုနှုန်း, အတန်း {1} အတွက်အခွန်ကိုလည်းထည့်သွင်းရပါမည်"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,HR Module သည် Settings ကို
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS ကို Center က
DocType: Sales Invoice,Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏ
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,နယူး BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,ငွေတောင်းခံသည် batch အချိန် Logs ။
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,တန်ဖိုး Entry 'Make
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,Kra
DocType: Lead,Request Type,တောင်းဆိုမှုကအမျိုးအစား
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,အသ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,သတ်ခြင်း
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,ထိုစစ်ဆင်ရေး၏အသေးစိတျထုတျဆောင်သွားကြ၏။
DocType: Serial No,Maintenance Status,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုနဲ့ Status
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ပေးသွင်းပေးချေအကောင့် {2} ဆန့်ကျင်လိုအပ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,ပစ္စည်းများနှင့်စျေးနှုန်းများ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},စုစုပေါင်းနာရီ: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},နေ့စွဲကနေဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းတွင်သာဖြစ်သင့်သည်။ နေ့စွဲ မှစ. ယူဆ = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Center က {0} ကုန်ကျကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး
DocType: Customer,Individual,တစ်ဦးချင်း
DocType: Interest,Academics User,ပညာရှင်တွေအသုံးပြုသူတို့၏
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,ပုံထဲမှာပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုလာလည်သူများသည် Plan စ။
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,မက်ဆေ့ခ်ျကိုသည် url parameter ကိုရိုက်ထည့်
+DocType: POS Profile,Customer Groups,ဖောက်သည်အဖွဲ့များ
DocType: Program Enrollment Tool,Students,ကျောင်းသားများ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,စျေးနှုန်းနှင့်လျော့စျေးလျှောက်ထားသည်နည်းဥပဒေများ။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,စျေးနှုန်း List ကိုဝယ်ယူသို့မဟုတ်ရောင်းချသည့်အဘို့အသက်ဆိုင်သောဖြစ်ရမည်
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,ယခုနှစ်သည်အရွက်ခွဲဝေချထားပေးရန်။
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,စင်ကာပူဒေါ်လာဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကိုသင်တန်းအမှတ်စဥ်
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,သင်ရွေးချယ်ထားသောပညာသင်နှစ်သက်တမ်းအတွက်အားလုံးသင်တန်းများကိုဆွဲယူဖို့ဆန္ဒရှိမယ်ဆိုရင်အလွတ် Leave
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ကို item {0} စျေးနှုန်းရောင်းချနေသည်၎င်း၏ {1} ထက်နိမ့်သည်။ အရောင်းရဆုံးစျေးနှုန်း atleast {2} ဖြစ်သင့်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,မလုံလောက်သောစတော့အိတ်
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်းနှင့်အချိန်ခြေရာကောက်ကို disable
DocType: Email Digest,New Sales Orders,နယူးအရောင်းအမိန့်
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,အပြုသဘောမဆော
DocType: Selling Settings,Default Territory,default နယ်မြေတွေကို
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ရုပ်မြင်သံကြား
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','' အချိန်အထဲ '' ကနေတဆင့် Updated
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ကြိုတင်မဲငွေပမာဏ {0} {1} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ဒီ Transaction သည်စီးရီးများစာရင်း
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Entry 'ဖွင့်လှစ်တာဖြစ်ပါတယ်
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Non-စံကိုရရန်အကောင့်ကိုသက်ဆိုင်လျှင်ဖော်ပြထားခြင်း
DocType: Course Schedule,Instructor Name,သှအမည်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,ဂိုဒေါင်လိုအပ်သည်သည်ခင် Submit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,ဂိုဒေါင်လိုအပ်သည်သည်ခင် Submit
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,တွင်ရရှိထားသည့်
DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","check လုပ်ထားလျှင်, ပစ္စည်းတောင်းဆိုချက်များတွင် non-စတော့ရှယ်ယာပစ္စည်းများပါဝင်တော်မူမည်။"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,ကုမ္ပဏီရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,အရောင်းပြေစာ Item ဆန့်ကျင်
,Production Orders in Progress,တိုးတက်မှုအတွက်ထုတ်လုပ်မှုကိုအမိန့်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,ဘဏ္ဍာရေးကနေ Net ကငွေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ပြည့်ဝ၏, မကယ်တင်ခဲ့"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ပြည့်ဝ၏, မကယ်တင်ခဲ့"
DocType: Lead,Address & Contact,လိပ်စာ & ဆက်သွယ်ရန်
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ယခင်ခွဲတမ်းအနေဖြင့်အသုံးမပြုတဲ့အရွက် Add
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Next ကိုထပ်တလဲလဲ {0} {1} အပေါ်နေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},နောက်ထပ်ဘတ်ဂျက်စံချိန် {0} ပြီးသား {1} ဘဏ္ဍာရေးနှစ်များအတွက် {2} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ
DocType: Sales Partner,Partner website,မိတ်ဖက်ဝက်ဘ်ဆိုက်
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Item Add
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Item Add
,Contact Name,ဆက်သွယ်ရန်အမည်
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,အထက်တွင်ဖော်ပြခဲ့သောစံသတ်မှတ်ချက်များသည်လစာစလစ်ဖန်တီးပေးပါတယ်။
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS ဖောက်သည်အုပ်စု
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,စကားငွေပမာဏအဘို့အလိုင်းအကွာ
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,ဖော်ပြချက်ပေးအပ်မရှိပါ
+DocType: Vehicle,Additional Details,နောက်ထပ်အသေးစိတ်
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,ဖော်ပြချက်ပေးအပ်မရှိပါ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ဝယ်ယူတောင်းဆိုခြင်း။
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,ဒီစီမံကိနျးကိုဆန့်ကျင်ဖန်တီးအချိန် Sheet များအပေါ်အခြေခံသည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ကိုသာရွေးချယ်ထားထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်ဒီထွက်ခွာလျှောက်လွှာတင်သွင်းနိုင်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,နေ့စွဲ Relieving အတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ဒီစီမံကိနျးကိုဆန့်ကျင်ဖန်တီးအချိန် Sheet များအပေါ်အခြေခံသည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Net က Pay ကို 0 င်ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ကိုသာရွေးချယ်ထားထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်ဒီထွက်ခွာလျှောက်လွှာတင်သွင်းနိုင်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,နေ့စွဲ Relieving အတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,တစ်နှစ်တာနှုန်းအရွက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,row {0}: ဤအနေနဲ့ကြိုတင် entry ကိုဖြစ်လျှင် {1} အကောင့်ဆန့်ကျင် '' ကြိုတင်ထုတ် Is '' စစ်ဆေးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,row {0}: ဤအနေနဲ့ကြိုတင် entry ကိုဖြစ်လျှင် {1} အကောင့်ဆန့်ကျင် '' ကြိုတင်ထုတ် Is '' စစ်ဆေးပါ။
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},ဂိုဒေါင် {0} ကုမ္ပဏီမှ {1} ပိုင်ပါဘူး
DocType: Email Digest,Profit & Loss,အမြတ်အစွန်း & ဆုံးရှုံးမှု
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Litre
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),(အချိန်စာရွက်မှတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,item ဝက်ဘ်ဆိုက် Specification
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Leave Blocked
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Leave Blocked
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,ဘဏ်မှ Entries
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,နှစ်ပတ်လည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,နှစ်ပတ်လည်
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,အရောင်းပြေစာမရှိ
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,min မိန့် Qty
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Software ကို Developer
DocType: Item,Minimum Order Qty,နိမ့်ဆုံးအမိန့် Qty
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ပေးသွင်း Type
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,သင်တန်းကို Start နေ့စွဲ
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,သင်တန်းကို Start နေ့စွဲ
+,Student Batch-Wise Attendance,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်-ပညာရှိတက်ရောက်
DocType: Item,Publish in Hub,Hub အတွက်ထုတ်ဝေ
DocType: Student Admission,Student Admission,ကျောင်းသားသမဂ္ဂင်ခွင့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ဖောက်သည်> ဖောက်သည်အုပ်စု> နယ်မြေတွေကို
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update ကိုရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,ပြီးသားအခြားလစာအစိတ်အပိုင်းအတွက်အသုံးပြုအတိုကောက်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,ပြီးသားအခြားလစာအစိတ်အပိုင်းအတွက်အသုံးပြုအတိုကောက်
DocType: Item,Purchase Details,အသေးစိတ်ဝယ်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},item {0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} အတွက် '' ကုန်ကြမ်းထောက်ပံ့ '' table ထဲမှာမတှေ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},item {0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} အတွက် '' ကုန်ကြမ်းထောက်ပံ့ '' table ထဲမှာမတှေ့
DocType: Employee,Relation,ဆှေမြိုး
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide မှသဘောင်္တင်ခ
DocType: Student Guardian,Mother,မိခင်
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,မူလတန်းဆက်သွယ်
DocType: Notification Control,Notification Control,အမိန့်ကြော်ငြာစာထိန်းချုပ်ရေး
DocType: Lead,Suggestions,အကြံပြုချက်များ
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ဒီနယ်မြေတွေကိုအပေါ် Item Group မှပညာဘတ်ဂျက် Set လုပ်ပါ။ ကိုလည်းသင်ဖြန့်ဖြူး setting ကြောင့်ရာသီပါဝင်နိုင်ပါသည်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} ထူးချွန်ပမာဏ {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} ထူးချွန်ပမာဏ {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
DocType: Supplier,Address HTML,လိပ်စာက HTML
DocType: Lead,Mobile No.,မိုဘိုင်းလ်အမှတ်
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ဇယား Generate
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,စရိတ်ဌာနမှူး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,တာဝန်ခံကအမျိုးအစားပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,တာဝန်ခံကအမျိုးအစားပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Student Group Student,Student Group Student,ကျောင်းသားအုပ်စုကျောင်းသားသမဂ္ဂ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,နောက်ဆုံး
+DocType: Vehicle Service,Inspection,ကြည့်ရှုစစ်ဆေးခြင်း
DocType: Email Digest,New Quotations,နယူးကိုးကားချက်များ
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ထမ်းရွေးချယ်နှစ်သက်သောအီးမေးလ်ကိုအပေါ်အခြေခံပြီးန်ထမ်းရန်အီးမေးလ်များကိုလစာစလစ်
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,စာရင်းထဲတွင်ပထမဦးဆုံးထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်ကို default ထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်အဖြစ်သတ်မှတ်ကြလိမ့်မည်
DocType: Tax Rule,Shipping County,သဘောင်္တင်ခတီ
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Learn
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ထမ်းနှုန်းဖြင့်လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ငွေစာရင်းသည် Settings ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာဘယ်သူမျှမကအရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာ {0} အတွက်တည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာဘယ်သူမျှမကအရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာ {0} အတွက်တည်ရှိ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် Tree Manage ။
DocType: Job Applicant,Cover Letter,ပေးပို့သည့်အကြောင်းရင်းအားရှင်းပြသည့်စာ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ရှင်းရှင်းလင်းလင်းမှထူးချွန်ထက်မြက် Cheques နှင့်စာရင်း
DocType: Item,Synced With Hub,Hub နှင့်အတူ Sync လုပ်ထား
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,ရေယာဉ်စု Manager ကို
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,မှားယွင်းနေ Password ကို
DocType: Item,Variant Of,အမျိုးမျိုးမူကွဲ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ပြီးစီး Qty '' Qty ထုတ်လုပ်ခြင်းမှ '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ပြီးစီး Qty '' Qty ထုတ်လုပ်ခြင်းမှ '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,နိဂုံးချုပ်အကောင့်ဌာနမှူး
DocType: Employee,External Work History,ပြင်ပလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,မြို့ပတ်ရထားကိုးကားစရာအမှား
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,မြို့ပတ်ရထားကိုးကားစရာအမှား
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,သင် Delivery Note ကိုကယျတငျတျောမူပါတစ်ချိန်ကစကား (ပို့ကုန်) ခုနှစ်တွင်မြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ကျန်ရစ်အစွန်းကနေအဝေးသင်
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),[{2}] (# Form ကို / ဂိုဒေါင် / {2}) ၌တွေ့ [{1}] ၏ {0} ယူနစ် (# Form ကို / ပစ္စည်း / {1})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,ယောဘ၏ကိုယ်ရေးအချ
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,အော်တိုပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု၏ဖန်တီးမှုအပေါ်အီးမေးလ်ကိုအကြောင်းကြား
DocType: Journal Entry,Multi Currency,multi ငွေကြေးစနစ်
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ကုန်ပို့လွှာ Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,အခွန်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,ရောင်းချပိုင်ဆိုင်မှု၏ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,သင်ကထွက်ခွာသွားပြီးနောက်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry modified သိရသည်။ တဖန်ဆွဲပေးပါ။
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,နိုင်ငံများအဘို့သက်တမ်းရှိ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ဒါဟာ Item တစ်ခု Template နှင့်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအသုံးပြုမရနိုင်ပါ။ 'မ Copy ကူး' 'ကိုသတ်မှတ်ထားမဟုတ်လျှင် item ဂုဏ်တော်များကိုမျိုးကွဲသို့ကူးကူးယူလိမ့်မည်
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,စုစုပေါင်းအမိန့်သတ်မှတ်
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ဝန်ထမ်းသတ်မှတ်ရေး (ဥပမာ CEO ဖြစ်သူ, ဒါရိုက်တာစသည်တို့) ။"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ဝန်ထမ်းသတ်မှတ်ရေး (ဥပမာ CEO ဖြစ်သူ, ဒါရိုက်တာစသည်တို့) ။"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,လယ်ပြင်၌တန်ဖိုးကို '' Day ကို Month ရဲ့အပေါ် Repeat '' ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ဖောက်သည်ငွေကြေးဖောက်သည်ရဲ့အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},အတန်း # {0}: အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာရှိပြီးသားပိုင်ဆိုင်မှု {1} ဆန့်ကျင်ရာ၌မရနိုငျ
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,သင်တန်းစီစဉ်ခြင်း Tool ကို
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},အတန်း # {0}: အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာရှိပြီးသားပိုင်ဆိုင်မှု {1} ဆန့်ကျင်ရာ၌မရနိုငျ
DocType: Item Tax,Tax Rate,အခွန်နှုန်း
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ပြီးသားကာလထမ်း {1} များအတွက်ခွဲဝေ {2} {3} မှ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Item ကိုရွေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ပြီးသားကာလထမ်း {1} များအတွက်ခွဲဝေ {2} {3} မှ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Item ကိုရွေးပါ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","item: {0} သုတ်ပညာစီမံခန့်ခွဲ, \ စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးကို အသုံးပြု. ပြန်. မရနိုင်ပါ, အစားစတော့အိတ် Entry 'ကိုသုံး"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းတာဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းတာဖြစ်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},row # {0}: Batch မရှိပါ {1} {2} အဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Non-Group ကမှ convert
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,တစ်ဦး Item ၏ batch (အများကြီး) ။
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,ပူးတွဲဖိုင်ကြည့်ပေးပါ
DocType: Purchase Order,% Received,% ရရှိထားသည့်
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ကျောင်းသားအဖွဲ့များ Create
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,ယခုပင်လျှင် Complete Setup ကို !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ယခုပင်လျှင် Complete Setup ကို !!
,Finished Goods,လက်စသတ်ကုန်စည်
DocType: Delivery Note,Instructions,ညွှန်ကြားချက်များ
DocType: Quality Inspection,Inspected By,အားဖြင့်ကြည့်ရှုစစ်ဆေးသည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ပေးသွင်း> ပေးသွင်းအမျိုးအစား
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု Type
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},serial No {0} Delivery မှတ်ချက် {1} ပိုင်ပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,ပစ္စည်းများ Add
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,စျေးနှုန်
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,အလုပ်လုပ်နာရီ
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ရှိပြီးသားစီးရီး၏စတင်ကာ / လက်ရှိ sequence number ကိုပြောင်းပါ။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","မျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများနိုင်မှတည်လျှင်, အသုံးပြုသူများပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ကို manually ဦးစားပေးသတ်မှတ်ဖို့တောင်းနေကြသည်။"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,အရစ်ကျသို့ပြန်သွားသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,အရစ်ကျသို့ပြန်သွားသည်
,Purchase Register,မှတ်ပုံတင်မည်ဝယ်ယူ
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,သက်ဆိုင်စွပ်စွဲချက်
DocType: Workstation,Consumable Cost,စားသုံးသူများကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) အခန်းကဏ္ဍ '' ထွက်ခွာခွင့်ပြုချက် '' ရှိရမယ်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) အခန်းကဏ္ဍ '' ထွက်ခွာခွင့်ပြုချက် '' ရှိရမယ်
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,မော်တော်ယာဉ်နေ့စွဲ
DocType: Student Log,Medical,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,ဆုံးရှုံးရသည့်အကြောင်းရင်း
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ခဲပိုင်ရှင်အခဲအဖြစ်အတူတူပင်မဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ခွဲဝေငွေပမာဏ unadjusted ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်သည်မဟုတ်နိုင်
DocType: Announcement,Receiver,receiver
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation နှင့်အားလပ်ရက်များစာရင်းနှုန်းအဖြစ်အောက်ပါရက်စွဲများအပေါ်ပိတ်ထားသည်: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation နှင့်အားလပ်ရက်များစာရင်းနှုန်းအဖြစ်အောက်ပါရက်စွဲများအပေါ်ပိတ်ထားသည်: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,အခွင့်အလမ်းများ
DocType: Employee,Single,တခုတည်းသော
DocType: Account,Cost of Goods Sold,ရောင်းချကုန်စည်၏ကုန်ကျစရိတ်
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,အရေအတွက်နှ
DocType: Delivery Note,% Installed,% Installed
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,စာသင်ခန်း / Laboratories စသည်တို့ကိုပို့ချချက်စီစဉ်ထားနိုင်ပါတယ်ဘယ်မှာ။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,ကုမ္ပဏီအမည်ကိုပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ
-DocType: BOM,Item Desription,item Desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,ပေးသွင်းအမည်
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,ထို ERPNext လက်စွဲစာအုပ် Read
DocType: Account,Is Group,အုပ်စုဖြစ်ပါတယ်
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,ဆိုင်းငံ့အရစ်ကျအမိန့်
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,FIFO အပေါ်အခြေခံပြီးအလိုအလြောကျ Set Serial အမှတ်
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ပေးသွင်းပြေစာနံပါတ်ထူးခြားသောစစ်ဆေး
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,ရေနံပြောင်းလဲခြင်း
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','' အမှုအမှတ်နိုင်ရန် '' '' အမှုအမှတ် မှစ. '' ထက်နည်းမဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,non အကျိုးအမြတ်
DocType: Production Order,Not Started,Started မဟုတ်
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,အရောင
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,အားလုံးထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းစဉ်များသည်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ setting ကို။
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Frozen ထိအကောင့်
DocType: SMS Log,Sent On,တွင် Sent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ဝန်ထမ်းစံချိန်ရွေးချယ်ထားသောလယ်ကို အသုံးပြု. နေသူများကဖန်တီး။
DocType: Sales Order,Not Applicable,မသက်ဆိုင်ပါ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,အားလပ်ရက်မာစတာ။
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,လိုအပ်သောနေ့စွဲ
DocType: Delivery Note,Billing Address,ကျသင့်ငွေတောင်းခံလွှာပေးပို့မည့်လိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ။
DocType: BOM,Costing,ကုန်ကျ
DocType: Tax Rule,Billing County,ငွေတောင်းခံကောင်တီ
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","checked အကယ်. ထားပြီးပုံနှိပ် Rate / ပုံနှိပ်ပမာဏတွင်ထည့်သွင်းသကဲ့သို့, အခွန်ပမာဏကိုထည့်သွင်းစဉ်းစားလိမ့်မည်"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,ပေးသွင်းဘို့ကို Message
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,စုစုပေါင်း Qty
DocType: Employee,Health Concerns,ကနျြးမာရေးကိုဒေသခံများကစိုးရိမ်ပူပန်နေကြ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Unpaid
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,ရောင်းမည် reserved
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,လစာကာလကို Select လုပ်ပါ
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Unpaid
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,ရောင်းမည် reserved
DocType: Packing Slip,From Package No.,Package ကိုအမှတ်ကနေ
DocType: Item Attribute,To Range,Range ကိုမှ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Securities and စာရင်း
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,ခွဲဝေ Total ကုမ္ပဏီအရွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,ခွဲဝေ Total ကုမ္ပဏီအရွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,တစ်ဦးယောဘဖွင့်ပွဲ၏ဖော်ပြချက်များ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,ယနေ့ဆိုင်းငံ့ထားလှုပ်ရှားမှုများ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,တက်ရောက်သူစံချိန်တင်။
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,timesheet အခြေစိုက်လုပ်ခလစာများအတွက်လစာစိတျအပိုငျး။
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,ထုတ်လုပ်ရေးစီမံကိန်းအတွက်အသုံးပြု
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(မိနစ်အတွက်) Operations အကြားတွင်အချိန်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} အကောင့်အတွက်ဘတ်ဂျက် {1} ကုန်ကျစရိတ်စင်တာဆန့်ကျင် {2} {3} ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါဟာ {4} အားဖြင့်ကျော်လွန်ပါလိမ့်မယ်
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,ကုန်စည်နှင့်ဝန်ဆောင်မှုများ၏ဝယ်သောသူ။
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,ပေးရန်ရှိသောစာရင်း
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,ရွေးချယ်ထားတဲ့ BOMs တူညီတဲ့အရာအတွက်မဟုတ်
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,သက်တမ်းရှိအထိ
+DocType: Training Event,Workshop,အလုပ်ရုံ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ဖောက်သည်၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,တိုက်ရိုက်ဝင်ငွေခွန်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","အကောင့်အားဖြင့်အုပ်စုဖွဲ့လျှင်, အကောင့်ပေါ်မှာအခြေခံပြီး filter နိုင်ဘူး"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာအရာရှိချုပ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},acute အရည်အတွက် {0} / စောငျ့အရည်အတွက် {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},acute အရည်အတွက် {0} / စောငျ့အရည်အတွက် {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,နာရီ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,ကုမ္ပဏီကို select ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,ကုမ္ပဏီကို select ကျေးဇူးပြု.
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,ခြားနားချက်အကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,၎င်း၏မှီခိုအလုပ်တစ်ခုကို {0} တံခါးပိတ်မဟုတ်ပါအဖြစ်အနီးကပ်အလုပ်တစ်ခုကိုမနိုင်သလား။
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ဂိုဒေါင်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုမွောကျလိမျ့မညျအရာအဘို့အရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,၎င်း၏မှီခိုအလုပ်တစ်ခုကို {0} တံခါးပိတ်မဟုတ်ပါအဖြစ်အနီးကပ်အလုပ်တစ်ခုကိုမနိုင်သလား။
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ဂိုဒေါင်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုမွောကျလိမျ့မညျအရာအဘို့အရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,နောက်ထပ် Operating ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,အလှကုန်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","ပေါင်းစည်းဖို့, အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,အသားတင်အလေးချိန်
DocType: Employee,Emergency Phone,အရေးပေါ်ဖုန်း
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,ယ်ယူရန်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ယ်ယူရန်
,Serial No Warranty Expiry,serial မရှိပါအာမခံသက်တမ်းကုန်ဆုံး
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,အော့ဖ်လိုင်း POS အမည်
DocType: Sales Order,To Deliver,လှတျတျောမူရန်
DocType: Purchase Invoice Item,Item,အချက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,serial မရှိ item ကိုတစ်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,serial မရှိ item ကိုတစ်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ခြားနားချက် (ဒေါက်တာ - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,အမြတ်နှင့်အရှုံး
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,စီမံခန့်ခွဲ Subcontracting
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,စီမံကိန်းကဤသည်အသုံးပြုသူများမှ website တွင်ဝင်ရောက်ဖြစ်လိမ့်မည်
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,စျေးနှုန်းစာရင်းငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,ပြီးသားအခြားကုမ္ပဏီအတွက်အသုံးပြုအတိုကောက်
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,ပြီးသားအခြားကုမ္ပဏီအတွက်အသုံးပြုအတိုကောက်
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,default ဖောက်သည်အုပ်စု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},ပေးသွင်းပေးချေအကောင့် {0} ဆန့်ကျင်လိုအပ်ပါသည်
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Disable လုပ်ထားမယ်ဆိုရင်, '' Rounded စုစုပေါင်း '' လယ်ပြင်၌မည်သည့်အရောင်းအဝယ်အတွက်မြင်နိုင်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ"
DocType: BOM,Operating Cost,operating ကုန်ကျစရိတ်
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,စုစုပေါင်းအမြတ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,increment 0 င်မဖွစျနိုငျ
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,ပစ္စည်းလိုအပ်ချက်
DocType: Company,Delete Company Transactions,ကုမ္ပဏီငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှု Delete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,ကိုးကားစရာအဘယ်သူမျှမနှင့်ကိုးကားစရာနေ့စွဲဘဏ်မှငွေပေးငွေယူဘို့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,ကိုးကားစရာအဘယ်သူမျှမနှင့်ကိုးကားစရာနေ့စွဲဘဏ်မှငွေပေးငွေယူဘို့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ Edit ကိုအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Add
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ပေးသွင်းပြေစာမရှိ
DocType: Territory,For reference,ကိုးကားနိုင်ရန်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ဒါကြောင့်စတော့ရှယ်ယာငွေပေးငွေယူမှာအသုံးပြုတဲ့အတိုင်း, {0} Serial No မဖျက်နိုင်ပါ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),(Cr) ပိတ်ပစ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Item Move
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),(Cr) ပိတ်ပစ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Item Move
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),အာမခံကာလ (Days)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installation မှတ်ချက် Item
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,ဆိုင်းငံ့ထား Qty
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,ဘဏ္ဍာရေး / စာရင်းကိုင်တစ်နှစ်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,စုဆောင်းတန်ဖိုးများ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ဝမ်းနည်းပါတယ်, Serial အမှတ်ပေါင်းစည်းမရနိုင်ပါ"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,အရောင်းအမိန့်လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,အရောင်းအမိန့်လုပ်ပါ
DocType: Project Task,Project Task,စီမံကိန်းရဲ့ Task
,Lead Id,ခဲ Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,စုစုပေါင်း
-DocType: Assessment,Course,သင်တန်း
+DocType: Training Event,Course,သင်တန်း
DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့်
DocType: Issue,Resolution,resolution
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,ငွေတောင်းခ
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ကိုယ်ရေးမှတ်တမ်းတွယ်တာ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,repeat Customer များ
DocType: Leave Control Panel,Allocate,နေရာချထား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,အရောင်းသို့ပြန်သွားသည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,မှတ်ချက်: စုစုပေါင်းခွဲဝေရွက် {0} ကာလအဘို့ပြီးသားအတည်ပြုရွက် {1} ထက်လျော့နည်းမဖြစ်သင့်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,အရောင်းသို့ပြန်သွားသည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,မှတ်ချက်: စုစုပေါင်းခွဲဝေရွက် {0} ကာလအဘို့ပြီးသားအတည်ပြုရွက် {1} ထက်လျော့နည်းမဖြစ်သင့်ပါဘူး
DocType: Announcement,Posted By,အားဖြင့် Posted
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),ပေးသွင်း (Drop သင်္ဘော) ဖြင့်ကယ်လွှတ်
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,အလားအလာရှိသောဖောက်သည်၏ဒေတာဘေ့စ။
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,customer သို့မဟုတ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,customer ဒေတာဘေ့စ။
DocType: Quotation,Quotation To,စျေးနှုန်းရန်
DocType: Lead,Middle Income,အလယျပိုငျးဝင်ငွေခွန်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),ဖွင့်ပွဲ (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,သင်ပြီးသားကိုအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောအရောင်းအဝယ် (s) ကိုရာ၌ခန့်ထားပြီဖြစ်သောကြောင့်ပစ္စည်းအဘို့အတိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ် {0} ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုင်ပါ။ သင်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားသောပုံမှန် UOM သုံးစွဲဖို့အသစ်တစ်ခုပစ္စည်းကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါလိမ့်မည်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),ဖွင့်ပွဲ (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,သင်ပြီးသားကိုအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောအရောင်းအဝယ် (s) ကိုရာ၌ခန့်ထားပြီဖြစ်သောကြောင့်ပစ္စည်းအဘို့အတိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ် {0} ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုင်ပါ။ သင်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားသောပုံမှန် UOM သုံးစွဲဖို့အသစ်တစ်ခုပစ္စည်းကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါလိမ့်မည်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,ခွဲဝေငွေပမာဏအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Bill Amt
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,လေ့ကျင့်ရေးရလဒ်ထမ်း
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,စတော့ရှယ်ယာ entries တွေကိုဖန်ဆင်းထားတဲ့ဆန့်ကျင်နေတဲ့ယုတ္တိဂိုဒေါင်။
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,အရောင်းပြေစာ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},ကိုးကားစရာမရှိပါ & ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} သည်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},ကိုးကားစရာမရှိပါ & ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} သည်လိုအပ်သည်
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ဘဏ်မှ Entry စေရန်ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့်ကို Select လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,အသိပညာတပ်စခန်းမှ Add
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,အဆိုပြုချက်ကို Writing
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ထုတ်ယူ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,နောက်ထပ်အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် {0} တူညီသောန်ထမ်းက id နှင့်အတူတည်ရှိ
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Updat
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,အချိန်ခြေရာကောက်
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကုမ္ပဏီ
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ဒန Detail
+DocType: Training Event,Conference,အစည်းအဝေး
DocType: Timesheet,Billed,Bill
DocType: Batch,Batch Description,batch ဖော်ပြချက်များ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ဖန်တီးမပေးချေမှု Gateway ရဲ့အကောင့်ကို, ကို manually တဦးတည်းဖန်တီးပါ။"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ဖန်တီးမပေးချေမှု Gateway ရဲ့အကောင့်ကို, ကို manually တဦးတည်းဖန်တီးပါ။"
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,ပစ္စည်းများဂိုဒေါင်ထဲကနှုတ်ယူခဲ့ပြီးသောမှာအချိန်
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်
DocType: Employee,Organization Profile,အစည်းအရုံးကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,ကြည့်ရန်အော့ဖ်လိုင်းဖြင့် Records ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,ကြည့်ရန်အော့ဖ်လိုင်းဖြင့် Records ကို
DocType: Student,Sibling Details,မှေးခငျြးအသေးစိတ်
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,ယာဉ်ဝန်ဆောင်မှု
DocType: Employee,Reason for Resignation,ရာထူးမှနုတ်ထွက်ရသည့်အကြောင်းရင်း
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,စွမ်းဆောင်ရည်အကဲဖြတ်သုံးသပ်ဖို့သည် template ။
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ခရက်ဒစ်မှတ်ချက်ထုတ်ပေး
+DocType: Project Task,Weight,အလေးချိန်
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,ကုန်ပို့လွှာ / ဂျာနယ် Entry 'အသေးစိတ်ကို
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} '' မဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {2} အတွက်
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ဝယ်ယူ Module သည် Settings ကို
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Inventory ထဲမှာပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
DocType: Employee,Passport Number,နိုင်ငံကူးလက်မှတ်နံပါတ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manager က
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,အလားတူတဲ့ item ကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့သည်။
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},နယူးအကြွေးကန့်သတ်ဖောက်သည်များအတွက်လက်ရှိထူးချွန်ငွေပမာဏထက်လျော့နည်းသည်။ အကြွေးကန့်သတ် atleast {0} ဖြစ်ဖို့ရှိပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,အလားတူတဲ့ item ကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့သည်။
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,receiver Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'' တွင် အခြေခံ. 'နဲ့' Group မှဖြင့် '' အတူတူမဖွစျနိုငျ
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်ပစ်မှတ်များ
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,ဖွယ်ရှိ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,အီးမေးလ်လိပ်စာရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Production Order Operation,In minutes,မိနစ်
DocType: Issue,Resolution Date,resolution နေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timesheet ကဖန်တီး:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို {0} အတွက် default အနေနဲ့ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch အမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timesheet ကဖန်တီး:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို {0} အတွက် default အနေနဲ့ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,စာရင်းသွင်း
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,ဂျာနယ် Entry Submitted
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,အားဖြင့်ဖောက်သည် Name
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်အတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုထမ်း> HR က Settings
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,တန်ဖိုးပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Group ကိုကူးပြောင်း
DocType: Activity Cost,Activity Type,လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစား
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,တစ်ဦးချင်းစီပေးသွင်းများအတွက်
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),base နာရီနှုန်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ငွေပမာဏ
DocType: Supplier,Fixed Days,Fixed Days
DocType: Quotation Item,Item Balance,item Balance
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကပိတ် round
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
DocType: Item,Material Transfer,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),ဖွင့်ပွဲ (ဒေါက်တာ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),ဖွင့်ပွဲ (ဒေါက်တာ)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Post Timestamp ကို {0} နောက်မှာဖြစ်ရပါမည်
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ကုန်ကျစရိတ်အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်ဆင်းသက်
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,အမှန်တကယ် Start ကိုအချိန်
DocType: BOM Operation,Operation Time,စစ်ဆင်ရေးအချိန်
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,အပြီးသတ်
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,အရောင်းမန်နေဂျာ
-DocType: Salary Structure Employee,Base,base
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,base
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,စုစုပေါင်းကောက်ခံခဲ့နာရီ
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ငွေပမာဏပိတ်ရေးထား
DocType: Journal Entry,Bill No,ဘီလ်မရှိပါ
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ်အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့်
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,သုံးလတစ်ကြိမ်
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Delivery မှတ်ချက်လိုအပ်သော
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),အခြေခံပညာ Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),အခြေခံပညာ Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,ကျောင်းသားများကျောင်း
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,အချိန်ဇယား
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအခြေပြုတွင်
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,ဆောင်းပါးတပုဒ်ကအသေးစိတ်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,ဆောင်းပါးတပုဒ်ကအသေးစိတ်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Interest,Interest,စိတ်ဝင်စားမှု
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,အကြိုအရောင်း
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,အကြိုအရောင်း
DocType: Purchase Receipt,Other Details,အခြားအသေးစိတ်
DocType: Account,Accounts,ငွေစာရင်း
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Value ကို (နောက်ဆုံး)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry 'ပြီးသားနေသူများကဖန်တီး
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} Item {2} နှင့်ဆက်စပ်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,ကို Preview လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,အကောင့် {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} Item {2} နှင့်ဆက်စပ်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,ကို Preview လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,အကောင့် {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်တွင်ထည့်သွင်းကုန်ကျစရိတ်
DocType: Employee,Provide email id registered in company,ကုမ္ပဏီမှတ်ပုံတင်အီးမေးလ်က id ပေး
DocType: Hub Settings,Seller City,ရောင်းချသူစီးတီး
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,တစ်ကျောင်းသားအုပ်စုကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
+,Absent Student Report,ပျက်ကွက်ကျောင်းသားအစီရင်ခံစာ
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Next ကိုအီးမေးလ်အပေါ်ကိုစလှေတျပါလိမ့်မည်:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ပေးစာ Term ကိုပူဇော်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,item {0} မတွေ့ရှိ
DocType: Bin,Stock Value,စတော့အိတ် Value တစ်ခု
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,ကုမ္ပဏီ {0} မတည်ရှိပါဘူး
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,default အကောင့်
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ရရှိထားသည့်ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,အခွင့်အလမ်းများခဲကနေလုပ်ပါကခဲသတ်မှတ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,အခွင့်အလမ်းများခဲကနေလုပ်ပါကခဲသတ်မှတ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,အပတ်စဉ်ထုတ်ပယ်သောနေ့ရက်ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,စီစဉ်ထားသည့်အဆုံးအချိန်
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် Target ကကှဲလှဲ Item Group မှ-ပညာရှိ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင်
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,customer ရဲ့ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်မရှိပါ
+DocType: Budget,Budget Against,ဘတ်ဂျက်ဆန့်ကျင်
DocType: Employee,Cell Number,cell အရေအတွက်
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,generated auto ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ဆုံးရှုံး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,သင်ကကော်လံ '' ဂျာနယ် Entry 'ဆန့်ကျင်' 'အတွက်လက်ရှိဘောက်ချာမဝင်နိုင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် reserved
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,သင်ကကော်လံ '' ဂျာနယ် Entry 'ဆန့်ကျင်' 'အတွက်လက်ရှိဘောက်ချာမဝင်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် reserved
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,စွမ်းအင်ဝန်ကြီးဌာန
DocType: Opportunity,Opportunity From,မှစ. အခွင့်အလမ်း
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,လစဉ်လစာကြေငြာချက်။
DocType: Item Group,Website Specifications,website သတ်မှတ်ချက်များ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},သင့်ရဲ့လိပ်စာ Template {0} မှာအမှားရှိပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} အမျိုးအစား {0} မှစ.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},သင့်ရဲ့လိပ်စာ Template {0} မှာအမှားရှိပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} အမျိုးအစား {0} မှစ.
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,row {0}: ကူးပြောင်းခြင်း Factor မသင်မနေရ
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","အကွိမျမြားစှာစျေးစည်းကမ်းများတူညီတဲ့စံနှင့်အတူတည်ရှိ, ဦးစားပေးတာဝန်ပေးဖို့ခြင်းဖြင့်ပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ပါ။ စျေးစည်းကမ်းများ: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ဒါကြောင့်အခြား BOMs နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ် BOM ရပ်ဆိုင်းနိုင်သို့မဟုတ်ပယ်ဖျက်ခြင်းနိုင်ဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","အကွိမျမြားစှာစျေးစည်းကမ်းများတူညီတဲ့စံနှင့်အတူတည်ရှိ, ဦးစားပေးတာဝန်ပေးဖို့ခြင်းဖြင့်ပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ပါ။ စျေးစည်းကမ်းများ: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ဒါကြောင့်အခြား BOMs နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ် BOM ရပ်ဆိုင်းနိုင်သို့မဟုတ်ပယ်ဖျက်ခြင်းနိုင်ဘူး
DocType: Opportunity,Maintenance,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူ Receipt နံပါတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူ Receipt နံပါတ်
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,item Attribute Value တစ်ခု
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,အရောင်းစည်းရုံးလှုံ့ဆော်မှုများ။
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet Make
@@ -733,9 +761,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","အားလုံးအရောင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမှလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်က Standard အခွန် Simple template ။ ဤသည်ကို template ** သင်ဒီမှာသတ်မှတ်အဆိုပါအခွန်နှုန်းထားကိုအလုံးစုံတို့အဘို့စံအခွန်နှုန်းကဖွစျလိမျ့မညျမှတ်ချက်အခွန်အကြီးအကဲများနှင့်လည်း "သဘောင်္တင်ခ" နဲ့တူအခြားစရိတ် / ဝင်ငွေအကြီးအကဲများ, "အာမခံ" စသည်တို့ကို "ကိုင်တွယ်ခြင်း" #### ၏စာရင်းဆံ့နိုင် items ** ။ ကွဲပြားခြားနားသောနှုန်းထားများရှိသည် ** ပစ္စည်းများ ** ရှိပါတယ် အကယ်. သူတို့ ** Item ခွန်အတွက်ကဆက်ပြောသည်ရမည် ** ဇယားသည် ** Item ** မာစတာအတွက်။ ဒါဟာ ** စုစုပေါင်း ** Net ပေါ်မှာဖြစ်နိုင် (ထိုအခြေခံပမာဏ၏ပေါင်းလဒ်သည်) -:-Columns 1. တွက်ချက် Type ၏ #### ဖော်ပြချက်။ - ** ယခင် Row တွင်စုစုပေါင်း / ငွေပမာဏ ** (တဖြည်းဖြည်းတိုးပွားလာအခွန်သို့မဟုတ်စွဲချက်တွေအတွက်) ။ သင်သည်ဤ option ကိုရွေးချယ်ပါလျှင်, အခွန်ယခင်အတန်း (အခွန် table ထဲမှာ) ပမာဏသို့မဟုတ်စုစုပေါင်းတစ်ရာခိုင်နှုန်းအဖြစ်လျှောက်ထားပါလိမ့်မည်။ - ** (ဖော်ပြခဲ့သောကဲ့သို့) ** အမှန်တကယ်။ 2. အကောင့်အကြီးအကဲ: အခွန် / အုပ် (ရေကြောင်းနှင့်တူ) အနေနဲ့ဝင်ငွေသည်သို့မဟုတ်ကကုန်ကျစရိတ် Center ကဆန့်ကျင်ဘွတ်ကင်ရန်လိုအပ်ပါသည် expense အကယ်. : ဤအခွန် 3 ကုန်ကျစရိတ် Center ကကြိုတင်ဘွတ်ကင်လိမ့်မည်ဟူသောလက်အောက်ရှိအကောင့်လယ်ဂျာ။ 4. Description: (ကုန်ပို့လွှာ / quote တွေအတွက်ပုံနှိပ်လိမ့်မည်ဟု) အခွန်၏ဖော်ပြချက်။ 5. Rate: အခွန်နှုန်းက။ 6. ငွေပမာဏ: အခွန်ပမာဏ။ 7. စုစုပေါင်း: ဤအချက်မှတဖြည်းဖြည်းတိုးပွားများပြားလာစုစုပေါင်း။ 8. Row Enter: "ယခင် Row စုစုပေါင်း" အပေါ်အခြေခံပြီး အကယ်. သင်သည်ဤတွက်ချက်မှုတစ်ခုအခြေစိုက်စခန်းအဖြစ်ယူကြလိမ့်မည်ဟူသောအတန်းအရေအတွက် (default အနေနဲ့ယခင်အတန်းသည်) ကို select လုပ်ပေးနိုင်ပါတယ်။ 9. အခြေခံပညာနှုန်းတွင်ထည့်သွင်းကဒီအခွန် Is ?: သင်သည်ဤစစ်ဆေးဆိုပါကဒီအခွန်ပစ္စည်းကိုစားပွဲအောက်တွင်ပြလိမ့်မည်မဟုတ်ပါဆိုလိုသည်, ဒါပေမယ့်သင့်ရဲ့အဓိကကို item table ထဲမှာအခြေခံနှုန်းတွင်ထည့်သွင်းရလိမ့်မည်။ သင်ဖောက်သည်တစ်ဦးပြားစျေးနှုန်း (အားလုံးအခွန်၏အားလုံးပါဝင်နိုင်) စျေးနှုန်းပေးချင်တယ်ဘယ်မှာဒါဟာအသုံးဝင်သည်။"
DocType: Employee,Bank A/C No.,ဘဏ်မှ A / C အမှတ်
-DocType: GL Entry,Project,စီမံကိန်း
+DocType: Budget,Project,စီမံကိန်း
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Reading
DocType: Address,Personal,ပုဂ္ဂိုလ်ရေး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းမိန့်ထုတ်
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,စျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်းသည် default setting များ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ဂျာနယ် Entry '{0} ကနေတဆင့်ဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု
@@ -745,45 +774,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,တာဝန်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ Row {0} အတွက်တောင်းဆိုမှုများငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ကုန်စည်၏ default ကုန်ကျစရိတ်အကောင့်ရောင်းချ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,စျေးနှုန်း List ကိုမရွေးချယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,စျေးနှုန်း List ကိုမရွေးချယ်
DocType: Employee,Family Background,မိသားစုနောက်ခံသမိုင်း
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,အီးမေးလ်ပို့ပါ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},သတိပေးချက်: မမှန်ကန်ခြင်းနှောင်ကြိုး {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက်
DocType: Company,Default Bank Account,default ဘဏ်မှအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",ပါတီအပေါ်အခြေခံပြီး filter မှပထမဦးဆုံးပါတီ Type ကိုရွေးပါ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"ပစ္စည်းများကို {0} ကနေတဆင့်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏မဟုတ်သောကြောင့်, '' Update ကိုစတော့အိတ် '' checked မရနိုင်ပါ"
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,သိမ်းယူမှုနေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ပိုမိုမြင့်မားသော weightage နှင့်အတူပစ္စည်းများပိုမိုမြင့်မားပြသပါလိမ့်မည်
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} တင်သွင်းရဦးမည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} တင်သွင်းရဦးမည်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,ဝန်ထမ်းမျှမတွေ့ပါ
DocType: Supplier Quotation,Stopped,ရပ်တန့်
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,တစ်ရောင်းချသူမှ subcontracted မယ်ဆိုရင်
DocType: SMS Center,All Customer Contact,အားလုံးသည်ဖောက်သည်ဆက်သွယ်ရန်
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,CSV ကနေတဆင့်စတော့ရှယ်ယာချိန်ခွင်လျှာ upload ။
DocType: Warehouse,Tree Details,သစ်ပင်ကိုအသေးစိတ်
+DocType: Training Event,Event Status,အဖြစ်အပျက်အခြေအနေ
,Support Analytics,ပံ့ပိုးမှု Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,website ဂိုဒေါင်
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,နိမ့်ဆုံးပမာဏပြေစာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ {2} ကုမ္ပဏီ {3} ပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: အကောင့် {2} တဲ့ Group ကိုမဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,item Row {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} အထက် '' {DOCTYPE} '' table ထဲမှာမတည်ရှိပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ပြီးသားပြီးစီးခဲ့သို့မဟုတ်ဖျက်သိမ်းလိုက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ပြီးသားပြီးစီးခဲ့သို့မဟုတ်ဖျက်သိမ်းလိုက်
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","အော်တိုကုန်ပို့လွှာ 05, 28 စသည်တို့ကိုဥပမာ generated လိမ့်မည်ဟူသောရက်နေ့တွင်လ၏နေ့"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,စုဆောင်းတန်ဖိုးဖွင့်လှစ်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ရမှတ်ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ် 5 မှတန်းတူဖြစ်ရမည်
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program ကိုစာရငျးပေးသှငျး Tool ကို
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form တွင်မှတ်တမ်းများ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,ဖောက်သည်များနှင့်ပေးသွင်း
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်သှ
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း Settings ကို
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ဖောက်သည်များအနေဖြင့်မေးမြန်းချက်ထောက်ခံပါတယ်။
DocType: HR Settings,Retirement Age,အငြိမ်းစားခေတ်
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving ပျမ်းမျှနှုန်း
DocType: Production Planning Tool,Select Items,ပစ္စည်းများကိုရွေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ဘီလ် {1} ဆန့်ကျင် {2} ရက်စွဲပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ဘီလ် {1} ဆန့်ကျင် {2} ရက်စွဲပါ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,သင်တန်းဇယား
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ပြီးစီးနဲ့ Status
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,နှစ်များတွင်အငြိမ်းစားအသက်အရွယ် Enter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Target ကဂိုဒေါင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target ကဂိုဒေါင်
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ကျန်ရစ်အစွန်းကနေတည်နေရာစတင်ခြင်း
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ဒီရာခိုင်နှုန်းအထိပေးပို့သို့မဟုတ်လက်ခံရရှိကျော် Allow
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -797,7 +831,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} အဆင့်အတန်းဖြစ်ပါသည်
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Checkout Enable
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်ရန်အမိန့်ကိုဝယ်ယူရန်
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,စီမံကိန်း Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,စီမံကိန်း Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကြောင့်နေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','' ဖွင့်ပွဲ ''
@@ -806,6 +840,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note ကို Mess
DocType: Expense Claim,Expenses,ကုန်ကျစရိတ်
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,item Variant Attribute
,Purchase Receipt Trends,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာခေတ်ရေစီးကြောင်း
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,Bimonthly
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,ဘရိတ် Pad
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,သုတေသနနှင့်ဖွံ့ဖြိုးရေး
,Amount to Bill,ဘီလ်မှငွေပမာဏကို
DocType: Company,Registration Details,မှတ်ပုံတင်ခြင်းအသေးစိတ်ကို
@@ -818,10 +854,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,တောင်းဆိုထားသော
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,ကုန်ကြမ်းကိုသာရယူ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,စွမ်းဆောင်ရည်အကဲဖြတ်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","စျေးဝယ်လှည်း enabled အတိုင်း, '' စျေးဝယ်လှည်းများအတွက်သုံးပါ '' ကို Enable နှင့်စျေးဝယ်လှည်းဘို့အနည်းဆုံးအခွန်စည်းမျဉ်းရှိသင့်တယ်"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ဒါကြောင့်ဒီငွေတောင်းခံလွှာအတွက်ကြိုတင်မဲအဖြစ်ဆွဲထုတ်ထားရမည်ဆိုပါကငွေပေးချေမှုရမည့် Entry '{0} အမိန့် {1} ဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နေသည်, စစ်ဆေးပါ။"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ဒါကြောင့်ဒီငွေတောင်းခံလွှာအတွက်ကြိုတင်မဲအဖြစ်ဆွဲထုတ်ထားရမည်ဆိုပါကငွေပေးချေမှုရမည့် Entry '{0} အမိန့် {1} ဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နေသည်, စစ်ဆေးပါ။"
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,စတော့အိတ် Details ကို
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,စီမံကိန်း Value တစ်ခု
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,point-of-Sale
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometer စာဖတ်ခြင်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","အကောင့်ဖွင့်ချိန်ခွင်ပြီးသားချေးငွေအတွက်, သင်တင်ထားရန်ခွင့်မပြုခဲ့ကြပါတယ် '' Debit 'အဖြစ်' 'Balance ဖြစ်ရမည်' '"
DocType: Account,Balance must be,ချိန်ခွင်ဖြစ်ရမည်
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,စျေးနှုန်းများထုတ်ဝေ
@@ -840,23 +877,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Update ကိုစီးရီး
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted ဖြစ်ပါတယ်
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,item Attribute တန်ဖိုးများ
DocType: Examination Result,Examination Result,စာမေးပွဲရလဒ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်း Receipt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်း Receipt
,Received Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့ရရှိထားသည့်ပစ္စည်းများ
DocType: Employee,Ms,ဒေါ်
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,ငွေကြေးလဲလှယ်မှုနှုန်းမာစတာ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},ကိုးကားစရာ DOCTYPE {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},စစ်ဆင်ရေး {1} သည်လာမည့် {0} လက်ထက်ကာလ၌အချိန်အပေါက်ရှာတွေ့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},ကိုးကားစရာ DOCTYPE {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},စစ်ဆင်ရေး {1} သည်လာမည့် {0} လက်ထက်ကာလ၌အချိန်အပေါက်ရှာတွေ့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,က sub-အသင်းတော်တို့အဘို့အစီအစဉ်ကိုပစ္စည်း
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,အရောင်းအပေါင်းအဖေါ်များနှင့်နယ်မြေတွေကို
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} တက်ကြွဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} တက်ကြွဖြစ်ရမည်
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,တန်ဖိုး Entry '
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,ပထမဦးဆုံး Document အမျိုးအစားကိုရွေးချယ်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,goto လှည်း
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ဒီ Maintenance ခရီးစဉ်ပယ်ဖျက်မီပစ္စည်းလည်ပတ်သူ {0} Cancel
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Encashment ငွေပမာဏ Leave
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},serial No {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,မရှိမဖြစ်တဲ့ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူသိုလှောင်ရုံလယ်ဂျာကူးပြောင်းမရနိုင်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူသိုလှောင်ရုံလယ်ဂျာကူးပြောင်းမရနိုင်ပါ။
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,စုစုပေါင်းတန်ဘိုး
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,အင်တာနက်ထုတ်ဝေရေး
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်
@@ -869,14 +905,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,အကွာအဝေး
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,default ပေးဆောင် Accounts ကို
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,ဝန်ထမ်း {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူးသို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး
DocType: Fee Structure,Components,components
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Item {0} အတွက်ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစားကိုရိုက်သွင်းပါ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Item {0} အတွက်ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစားကိုရိုက်သွင်းပါ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,နိုင်သလားမ {0} {1} {2} မည်သည့်အနှုတ်လက္ခဏာထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာမပါဘဲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,နိုင်သလားမ {0} {1} {2} မည်သည့်အနှုတ်လက္ခဏာထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာမပါဘဲ
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ်
DocType: Address,Shop,ကုန်ဆိုင်
DocType: Hub Settings,Sync Now,အခုတော့ Sync ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},row {0}: Credit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},row {0}: Credit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,တစ်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်အတွက်ဘတ်ဂျက် Define ။
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ဒီ mode ကိုရွေးချယ်ထားသောအခါ default ဘဏ်မှ / ငွေအကောင့်ကိုအလိုအလျှောက် POS ပြေစာအတွက် updated လိမ့်မည်။
DocType: Lead,LEAD-,အကြိုကာလ
@@ -887,30 +923,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit ကိုအင်တာဗျူ
DocType: Item,Is Purchase Item,ဝယ်ယူခြင်း Item ဖြစ်ပါတယ်
DocType: Asset,Purchase Invoice,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ဘောက်ချာ Detail မရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,နယူးအရောင်းပြေစာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,နယူးအရောင်းပြေစာ
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,စုစုပေါင်းအထွက် Value တစ်ခု
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,နေ့စွဲနှင့်ပိတ်ရက်ဖွင့်လှစ်အတူတူဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းဖြစ်သင့်
DocType: Lead,Request for Information,ပြန်ကြားရေးဝန်ကြီးဌာနတောင်းဆိုခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sync ကိုအော့ဖ်လိုင်းဖြင့်ငွေတောင်းခံလွှာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Sync ကိုအော့ဖ်လိုင်းဖြင့်ငွေတောင်းခံလွှာ
DocType: Payment Request,Paid,Paid
DocType: Program Fee,Program Fee,Program ကိုလျှောက်လွှာကြေး
DocType: Salary Slip,Total in words,စကားစုစုပေါင်း
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,ခဲအချိန်နေ့စွဲ
DocType: Guardian,Guardian Name,ဂါးဒီးယန်းသတင်းစာအမည်
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ရှိပါတယ်ပရင့်ထုတ်ရန် Format ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခါလည်းငွေကြေးစနစ်အိတ်ချိန်းစံချိန်ဖန်တီးသည်မ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခါလည်းငွေကြေးစနစ်အိတ်ချိန်းစံချိန်ဖန်တီးသည်မ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},row # {0}: Item {1} သည် Serial No ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'' ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို '' ပစ္စည်းများကို, ဂိုဒေါင်, Serial No နှင့် Batch for မရှိ '' List ကိုထုပ်ပိုး '' စားပွဲကနေစဉ်းစားကြလိမ့်မည်။ ဂိုဒေါင်နှင့် Batch မရှိဆို '' ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို '' တဲ့ item ပေါင်းသည်တလုံးထုပ်ပိုးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ကြောင်း အကယ်. အဲဒီတန်ဖိုးတွေကိုအဓိက Item table ထဲမှာသို့ဝင်နိုင်ပါတယ်, တန်ဖိုးများကို '' Pack များစာရင်း '' စားပွဲကိုမှကူးယူလိမ့်မည်။"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'' ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို '' ပစ္စည်းများကို, ဂိုဒေါင်, Serial No နှင့် Batch for မရှိ '' List ကိုထုပ်ပိုး '' စားပွဲကနေစဉ်းစားကြလိမ့်မည်။ ဂိုဒေါင်နှင့် Batch မရှိဆို '' ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို '' တဲ့ item ပေါင်းသည်တလုံးထုပ်ပိုးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ကြောင်း အကယ်. အဲဒီတန်ဖိုးတွေကိုအဓိက Item table ထဲမှာသို့ဝင်နိုင်ပါတယ်, တန်ဖိုးများကို '' Pack များစာရင်း '' စားပွဲကိုမှကူးယူလိမ့်မည်။"
DocType: Job Opening,Publish on website,website တွင် Publish
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ဖောက်သည်တင်ပို့ရောင်းချမှု။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာနေ့စွဲနေ့စွဲပို့စ်တင်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာနေ့စွဲနေ့စွဲပို့စ်တင်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,သွယ်ဝိုက်ဝင်ငွေခွန်
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ကျောင်းသားများကျောင်း Tool ကို
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,နေ့စွဲက Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,ကှဲလှဲ
,Company Name,ကုမ္ပဏီအမည်
DocType: SMS Center,Total Message(s),စုစုပေါင်း Message (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,လွှဲပြောင်းသည် Item ကိုရွေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,လွှဲပြောင်းသည် Item ကိုရွေးပါ
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,အပိုဆောင်းလျှော့ရာခိုင်နှုန်း
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,အားလုံးအကူအညီနဲ့ဗီဒီယိုစာရင်းကိုကြည့်ခြင်း
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,စစ်ဆေးမှုများအနည်ရာဘဏ်အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်းကိုရွေးချယ်ပါ။
@@ -918,41 +955,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,အ
DocType: Pricing Rule,Max Qty,max Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","အတန်း {0}: ငွေတောင်းခံလွှာ {1} မမှန်ကန်, ကမတည်ရှိပါဘူး / ဖျက်သိမ်းစေခြင်းငှါ။ \ တစ်တရားဝင်ပြေစာရိုက်ထည့်ပေးပါ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,row {0}: / ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုအမြဲကြိုတင်အဖြစ်မှတ်သားထားသင့်အရောင်းဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,row {0}: / ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုအမြဲကြိုတင်အဖြစ်မှတ်သားထားသင့်အရောင်းဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ဓါတုဗေဒ
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ဒီ mode ကိုရှေးခယျြထားသညျ့အခါ default ဘဏ် / ငွေအကောင့်ကိုအလိုအလျောက်လစာဂျာနယ် Entry အတွက် update လုပ်ပါလိမ့်မည်။
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",အဆင့် Code ကို {0} များအတွက်ကြားကာလအခြားအဆင့်များအတွက်တန်းကြားကာလနှင့်အတူထပ်နေသည်။ ကြားကာလ {0} နှင့် {1} စစ်ဆေးထပ်ကြိုးစားပါ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးပြီဒီထုတ်လုပ်မှုအမိန့်သည်ပြောင်းရွှေ့ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,လစာတစ်နှစ်တာနှင့်လကိုရွေးချယ်ပါ
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးပြီဒီထုတ်လုပ်မှုအမိန့်သည်ပြောင်းရွှေ့ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,မီတာ
DocType: Workstation,Electricity Cost,လျှပ်စစ်မီးကုန်ကျစရိတ်
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,န်ထမ်းမွေးနေသတိပေးချက်များမပို့ပါနဲ့
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,စတော့အိတ် Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,စစ်ဆေးရေးလိုအပ်ချက်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferable
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferable
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,သင့်ရဲ့စာကိုဦးခေါင်းနှင့်လိုဂို upload ။ (သင်နောက်ပိုင်းမှာသူတို့ကိုတည်းဖြတ်နိုင်သည်) ။
DocType: Timesheet Detail,Bill,ဘီလ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲအတိတ်နေ့စွဲအဖြစ်ထဲသို့ဝင်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲအတိတ်နေ့စွဲအဖြစ်ထဲသို့ဝင်သည်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,အဖြူ
DocType: SMS Center,All Lead (Open),အားလုံးသည်ခဲ (ပွင့်လင်း)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),အတန်း {0}: ({2} {3}) entry ကို၏အချိန်ပို့စ်တင်မှာ {1} ဂိုဒေါင်ထဲမှာ {4} များအတွက်အရည်အတွက်ရရှိနိုင်မ
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ကြိုတင်ငွေ Paid Get
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,လုပ်ပါ
DocType: Student Admission,Admission Start Date,ဝန်ခံချက် Start ကိုနေ့စွဲ
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,စကားအတွက်စုစုပေါင်းပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ဆိုတဲ့ error ရှိခဲ့သည်။ တစျခုဖြစ်နိုင်သည်ဟုအကြောင်းပြချက်ကိုသင်ပုံစံကယ်တင်ခြင်းသို့မရောက်ကြပြီဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ပြဿနာရှိနေသေးလျှင် support@erpnext.com ကိုဆက်သွယ်ပါ။
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,အကြှနျုပျ၏လှည်း
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},အမိန့် Type {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},အမိန့် Type {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
DocType: Lead,Next Contact Date,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်နေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty ဖွင့်လှစ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏအဘို့အကောင့်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်အမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏအဘို့အကောင့်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်အမည်
DocType: Holiday List,Holiday List Name,အားလပ်ရက် List ကိုအမည်
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,ဇယားသင်တန်းအမှတ်စဥ်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ဇယားသင်တန်းအမှတ်စဥ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,စတော့အိတ် Options ကို
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,သင်အမှန်တကယ်ဒီဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု restore ချင်ပါသလား?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},{0} သည် Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,သင်အမှန်တကယ်ဒီဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု restore ချင်ပါသလား?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},{0} သည် Qty
DocType: Leave Application,Leave Application,လျှောက်လွှာ Leave
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ဖြန့်ဝေ Tool ကို Leave
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Block List ကိုနေ့ရက်များ Leave
@@ -963,20 +1001,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,ထုပ်ပိုး Item စ
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,ငွေသား / ဘဏ်မှအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,အရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးမျှပြောင်းလဲမှုနှင့်အတူပစ္စည်းများကိုဖယ်ရှားခဲ့သည်။
DocType: Delivery Note,Delivery To,ရန် Delivery
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,အရောင်းအမိန့် Get
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} အနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} အနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,တစ်ဦးကျောင်းသားသမဂ္ဂကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,လြှော့ခွငျး
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,တန်ဖိုးစုစုပေါင်းအရေအတွက်
DocType: Workstation,Wages,လုပ်ခလစာ
DocType: Project,Internal,internal
DocType: Task,Urgent,အမြန်လိုသော
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},{1} table ထဲမှာအတန်း {0} သည်မှန်ကန်သော Row ID ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},{1} table ထဲမှာအတန်း {0} သည်မှန်ကန်သော Row ID ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Desktop ပေါ်တွင် Go နှင့် ERPNext စတင်သုံးစွဲ
DocType: Item,Manufacturer,လုပ်ငန်းရှင်
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Item
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ပေးသွင်း> ပေးသွင်းအမျိုးအစား
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,အရောင်းပြေစာငွေပေးချေမှုရမည့်
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,အရောင်းအမိန့် / Finished ကုန်စည်ဂိုဒေါင်ထဲမှာ Reserved ဂိုဒေါင်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,ငွေပမာဏရောင်းချနေ
@@ -993,42 +1032,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,်ထမ်းခေါ်ယ
DocType: BOM Operation,Operation,စစ်ဆင်ရေး
DocType: Lead,Organization Name,အစည်းအရုံးအမည်
DocType: Tax Rule,Shipping State,သဘောင်္တင်ခပြည်နယ်
+,Projected Quantity as Source,အရင်းအမြစ်အဖြစ်စီမံကိန်းအရေအတွက်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,item button ကို '' ဝယ်ယူလက်ခံရရှိသည့်ရက်မှပစ္စည်းများ Get '' ကို အသုံးပြု. ထည့်သွင်းပြောကြားခဲ့သည်ရမည်
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Non-စတော့ရှယ်ယာပစ္စည်းများပါဝင်စေ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,အရောင်းအသုံးစရိတ်များ
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,စံဝယ်ယူ
DocType: GL Entry,Against,ဆန့်ကျင်
DocType: Item,Default Selling Cost Center,default ရောင်းချသည့်ကုန်ကျစရိတ် Center က
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,အကောင်အထည်ဖော်ရေး Partner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},အရောင်းအမှာစာ {0} {1} ဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},အရောင်းအမှာစာ {0} {1} ဖြစ်ပါသည်
DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,စတော့အိတ် Entries ဖော်ဆောင်ရေး
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net ကအလေးချိန် UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} ရလဒ်များ
DocType: Item,Default Supplier,default ပေးသွင်း
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,ထုတ်လုပ်မှု Allow ရာခိုင်နှုန်းကျော်
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,သဘောင်္တင်ခ Rule အခြေအနေ
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,အပတ်စဉ်ပိတ် Get နေ့ရက်များ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,အဆုံးနေ့စွဲ Start ကိုနေ့စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
DocType: Sales Person,Select company name first.,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီ၏နာမကိုရွေးချယ်ပါ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,ဒေါက်တာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ဒေါက်တာ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ကိုးကားချက်များပေးသွင်းထံမှလက်ခံရရှိခဲ့သည်။
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{1} {2} | {0} မှ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{1} {2} | {0} မှ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ပျမ်းမျှအားဖြင့်ခေတ်
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,အနာဂတ်အတွက်ဖောက်သည်ဆက်သွယ်ပါလိမ့်မည်တော်မူသောသင်တို့ရောင်းအားလူတစ်ဦး
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ပေးသွင်းသူများ၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,အားလုံးကုန်ပစ္စည်းများ View
DocType: Company,Default Currency,default ငွေကြေးစနစ်
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ဒီဆက်သွယ်ရန်၏သတ်မှတ်ရေး Enter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,item Code ကို> item Group မှ> အမှတ်တံဆိပ်
DocType: Expense Claim,From Employee,န်ထမ်းအနေဖြင့်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,သတိပေးချက်: စနစ် Item {0} သည်ငွေပမာဏကတည်းက overbilling စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {1} သုညဖြစ်ပါသည်အတွက်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,သတိပေးချက်: စနစ် Item {0} သည်ငွေပမာဏကတည်းက overbilling စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {1} သုညဖြစ်ပါသည်အတွက်
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Difference Entry 'ပါစေ
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,နေ့စွဲ မှစ. တက်ရောက်
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key ကိုစွမ်းဆောင်ရည်ဧရိယာ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,မှားနေသော Attribute
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,နှင့်တစ်နှစ်:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} တင်သွင်းရဦးမည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},အရေအတွက်ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ် {0} တန်းတူဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} တင်သွင်းရဦးမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},အရေအတွက်ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ် {0} တန်းတူဖြစ်ရပါမည်
DocType: SMS Center,Total Characters,စုစုပေါင်းဇာတ်ကောင်
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Item သည် BOM လယ်ပြင်၌ {0} BOM ကို select ကျေးဇူးပြု.
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form တွင်ပြေစာ Detail
@@ -1042,23 +1084,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့အမိန့်ထုတ်ပစ္စည်းများ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Range ထဲထဲကနေ A မျိုးမျိုးရန်ထက်လျော့နည်းဖြစ်ဖို့ရှိပါတယ်
DocType: Global Defaults,Global Defaults,ဂလိုဘယ် Defaults ကို
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,စီမံကိန်းပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ဖိတ်ကြားလွှာ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,စီမံကိန်းပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ဖိတ်ကြားလွှာ
DocType: Salary Slip,Deductions,ဖြတ်ငွေများ
DocType: Leave Allocation,LAL/,Lal /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Start ကိုတစ်နှစ်တာ
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,လက်ရှိကုန်ပို့လွှာရဲ့ကာလ၏နေ့စွဲ Start
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင် Leave
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်းအမှား
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်းအမှား
,Trial Balance for Party,ပါတီများအတွက် trial Balance ကို
DocType: Lead,Consultant,အကြံပေး
DocType: Salary Slip,Earnings,င်ငွေ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,လက်စသတ် Item {0} Manufacturing အမျိုးအစား entry အဝသို့ဝင်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,လက်စသတ် Item {0} Manufacturing အမျိုးအစား entry အဝသို့ဝင်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,ဖွင့်လှစ်စာရင်းကိုင် Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,အရောင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,တောင်းဆိုရန်ဘယ်အရာမှ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','' အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ '' အမှန်တကယ် End Date ကို '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,တောင်းဆိုရန်ဘယ်အရာမှ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},နောက်ထပ်ဘတ်ဂျက်စံချိန် '' {0} '' ပြီးသားဘဏ္ဍာရေးနှစ်များအတွက် '' {2} '{1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','' အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ '' အမှန်တကယ် End Date ကို '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,စီမံခန့်ခွဲမှု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},debit သို့မဟုတ်ခရက်ဒစ်ပမာဏကို {0} သည်လိုအပ်သည်ဖြစ်စေ
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,အခွန်ထမ်းက Settings
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ဤသည်မူကွဲ၏ Item Code ကိုမှ appended လိမ့်မည်။ သင့်ရဲ့အတိုကောက် "SM" ဖြစ်ပြီး, ပစ္စည်း code ကို "သည် T-shirt" ဖြစ်ပါတယ်လျှင်ဥပမာ, ကိုမူကွဲ၏ပစ္စည်း code ကို "သည် T-shirt-SM" ဖြစ်လိမ့်မည်"
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,သင်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံကိုကယ်တင်တခါ (စကား) Net က Pay ကိုမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
@@ -1069,22 +1111,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},Item {1} သည် {0} တရားဝင် serial nos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,item Code ကို Serial နံပါတ်သည်ပြောင်းလဲမပြနိုင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile ကို {0} ပြီးသားအသုံးပြုသူဖန်တီး: {1} နှင့်ကုမ္ပဏီ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile ကို {0} ပြီးသားအသုံးပြုသူဖန်တီး: {1} နှင့်ကုမ္ပဏီ {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM ကူးပြောင်းခြင်း Factor
DocType: Stock Settings,Default Item Group,default Item Group က
DocType: Grading Structure,Grading System Name,ဂမ် System ကိုအမည်
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,ပေးသွင်းဒေတာဘေ့စ။
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,ချိန်ခွင် Sheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Item Code ကိုအတူ Item သည်ကုန်ကျစရိတ် Center က ''
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ငွေပေးချေမှုရမည့် Mode ကို configured ကိုမရ။ အကောင့်ငွေပေးချေ၏ Mode ကိုအပေါ်သို့မဟုတ် POS Profile ကိုအပေါ်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီဖြစ်စေ, စစ်ဆေးပါ။"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Item Code ကိုအတူ Item သည်ကုန်ကျစရိတ် Center က ''
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ငွေပေးချေမှုရမည့် Mode ကို configured ကိုမရ။ အကောင့်ငွေပေးချေ၏ Mode ကိုအပေါ်သို့မဟုတ် POS Profile ကိုအပေါ်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီဖြစ်စေ, စစ်ဆေးပါ။"
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,သင့်ရဲ့ရောင်းအားလူတစ်ဦးကိုဖောက်သည်ကိုဆက်သွယ်ရန်ဤနေ့စွဲအပေါ်တစ်ဦးသတိပေးရလိမ့်မည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",နောက်ထပ်အကောင့်အဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",နောက်ထပ်အကောင့်အဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်
DocType: Lead,Lead,ခဲ
DocType: Email Digest,Payables,ပေးအပ်သော
DocType: Course,Course Intro,သင်တန်းမိတ်ဆက်ခြင်း
DocType: Account,Warehouse,ကုနျလှောငျရုံ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,စတော့အိတ် Entry '{0} ကဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,စတော့အိတ် Entry '{0} ကဖန်တီး
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,row # {0}: ငြင်းပယ် Qty ဝယ်ယူခြင်းသို့ပြန်သွားသည်ဝင်မသတ်နိုင်
,Purchase Order Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့အမိန့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန်
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net က Rate
@@ -1096,34 +1138,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,အာ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-form ကိုပြေစာများအတွက်သက်ဆိုင်သည်မဟုတ်: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled ငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ်
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ
+DocType: Purchase Order,Group same items,Group ကတူညီပစ္စည်းများကို
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Rounded စုစုပေါင်းကို disable
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'' Entries 'လွတ်နေတဲ့မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'' Entries 'လွတ်နေတဲ့မဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},{1} တူညီနှင့်အတူအတန်း {0} Duplicate
,Trial Balance,ရုံးတင်စစ်ဆေး Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတွေ့ရှိ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,ဝန်ထမ်းများကိုတည်ဆောက်ခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတွေ့ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,ဝန်ထမ်းများကိုတည်ဆောက်ခြင်း
DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,ပထမဦးဆုံးရှေ့ဆက်ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,ပထမဦးဆုံးရှေ့ဆက်ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,သုတေသန
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,အလုပ် Done
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ထို Attribute တွေက table ထဲမှာအနည်းဆုံးတစ်ခု attribute ကို specify ကျေးဇူးပြု.
DocType: Announcement,All Students,အားလုံးကျောင်းသားများ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,item {0} non-စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,item {0} non-စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရပါမည်
DocType: Contact,User ID,သုံးစွဲသူအိုင်ဒီ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,view လယ်ဂျာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,view လယ်ဂျာ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,အစောဆုံး
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,ကျောင်းသားသမဂ္ဂမိုဘိုင်းအမှတ်
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,အဆိုပါ Item {0} Batch ရှိသည်မဟုတ်နိုင်
,Budget Variance Report,ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံးကှဲလှဲအစီရင်ခံစာ
DocType: Salary Slip,Gross Pay,gross Pay ကို
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,အတန်း {0}: Activity ကိုအမျိုးအစားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,အတန်း {0}: Activity ကိုအမျိုးအစားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Paid အမြတ်ဝေစု
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,လယ်ဂျာစာရင်းကိုင်
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,ကွာခြားချက်ပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,ထိန်းသိမ်းထားသောဝင်ငွေများ
-DocType: BOM Item,Item Description,item ဖော်ပြချက်များ
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,ဝန်ဆောင်မှုအသေးစိတ်
+DocType: BOM,Item Description,item ဖော်ပြချက်များ
DocType: Student Sibling,Student Sibling,ကျောင်းသားမောင်နှမ
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,ထပ်တလဲလဲဖြစ်ပါတယ်
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,ထောက်ပံ့ရေးပစ္စည်းများ
@@ -1134,7 +1180,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ဝယ်
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,အခွင့်အလမ်း Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,ယာယီဖွင့်ပွဲ
,Employee Leave Balance,ဝန်ထမ်းထွက်ခွာ Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},အကောင့်သည်ချိန်ခွင် {0} အမြဲ {1} ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},အကောင့်သည်ချိန်ခွင် {0} အမြဲ {1} ဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},အတန်း {0} အတွက် Item များအတွက်လိုအပ်သောအဘိုးပြတ်နှုန်း
DocType: Address,Address Type,လိပ်စာရိုက်ထည့်ပါ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,ဥပမာ: ကွန်ပျူတာသိပ္ပံအတွက်မာစတာ
@@ -1142,33 +1188,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ပယ်ချဂိုဒေါ
DocType: GL Entry,Against Voucher,ဘောက်ချာဆန့်ကျင်
DocType: Item,Default Buying Cost Center,default ဝယ်ယူကုန်ကျစရိတ် Center က
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ERPNext ထဲကအကောင်းဆုံးကိုရဖို့ရန်, အကြှနျုပျတို့သညျအခြို့သောအချိန်ယူနှင့်ဤအကူအညီဗီဒီယိုများစောင့်ကြည့်ဖို့အကြံပြုလိုပါတယ်။"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,ရန်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ရန်
DocType: Item,Lead Time in days,လက်ထက်ကာလ၌အချိန်ကိုဦးဆောင်
,Accounts Payable Summary,Accounts ကိုပေးဆောင်အကျဉ်းချုပ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},အေးခဲအကောင့် {0} တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုချက်မရ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},{1} မှ {0} ကနေလစာ၏ငွေပေးချေမှုရမည့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},အေးခဲအကောင့် {0} တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုချက်မရ
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာကိုရယူပါ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,အရောင်းအမှာစာ {0} တရားဝင်မဟုတ်
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","စိတ်မကောင်းပါဘူး, ကုမ္ပဏီများပေါင်းစည်းမရနိုင်ပါ"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,အရောင်းအမှာစာ {0} တရားဝင်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","စိတ်မကောင်းပါဘူး, ကုမ္ပဏီများပေါင်းစည်းမရနိုင်ပါ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",စုစုပေါင်းစာစောင် / လွှဲပြောင်းအရေအတွက် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုအတွက် {1} \ မေတ္တာရပ်ခံအရေအတွက် {2} Item {3} သည်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,သေးငယ်သော
DocType: Employee,Employee Number,ဝန်ထမ်းအရေအတွက်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},ပြီးသားအသုံးပြုမှုအတွက်အမှုအမှတ် (s) ။ Case မရှိပါ {0} ကနေကြိုးစား
+DocType: Project,% Completed,% ပြီးစီး
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Invoiced ငွေပမာဏ (Exculsive ခွန်)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,item 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်း {0} နေသူများကဖန်တီး
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,စိမ်းလန်းသော
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,လေ့ကျင့်ရေးပွဲ
DocType: Item,Auto re-order,မော်တော်ကားပြန်လည်အမိန့်
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,အကောင်အထည်ဖော်ခဲ့သောစုစုပေါင်း
DocType: Employee,Place of Issue,ထုတ်ဝေသည့်နေရာ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,စာချုပ်
DocType: Email Digest,Add Quote,Quote Add
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM လိုအပ် UOM ဖုံးလွှမ်းအချက်: Item အတွက် {0}: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM လိုအပ် UOM ဖုံးလွှမ်းအချက်: Item အတွက် {0}: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,သွယ်ဝိုက်ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,row {0}: Qty မသင်မနေရ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,လယ်ယာစိုက်ပျိုးရေး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync ကိုမာစတာ Data ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync ကိုမာစတာ Data ကို
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,သင့်ရဲ့ထုတ်ကုန်များသို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,website က Image ကိုအများသုံးတဲ့ဖိုင်သို့မဟုတ် website ကို URL ကိုဖြစ်သင့်
@@ -1176,6 +1225,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,အေပီ
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်ကို item အဖွဲ့နှင့်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ကုန်ပစ္စည်းအမှာစာ
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,လောင်စာ UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ဂိုဒေါင် Contact Info
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Difference ငွေပမာဏဟာ Off ရေးထား
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ထပ်တလဲလဲ Type
@@ -1185,18 +1235,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,သင့်ရဲ့ကုမ္ပဏ
DocType: Email Digest,Annual Income,နှစ်စဉ်ဝင်ငွေ
DocType: Serial No,Serial No Details,serial No အသေးစိတ်ကို
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,item အခွန်နှုန်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} သည်ကိုသာအကြွေးအကောင့်အသစ်များ၏အခြား debit entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,item {0} တစ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} သည်ကိုသာအကြွေးအကောင့်အသစ်များ၏အခြား debit entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,အားလုံး task ကိုအလေးစုစုပေါင်း 1. အညီအားလုံးစီမံကိန်းအလုပ်များကိုအလေးချိန်ညှိပေးပါရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,item {0} တစ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,မြို့တော်ပစ္စည်းများ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","စျေးနှုန်း Rule ပထမဦးဆုံး Item, Item အုပ်စုသို့မဟုတ်အမှတ်တံဆိပ်ဖြစ်နိုငျသောလယ်ပြင်၌, '' တွင် Apply '' အပေါ်အခြေခံပြီးရွေးချယ်ထားဖြစ်ပါတယ်။"
DocType: Hub Settings,Seller Website,ရောင်းချသူဝက်ဘ်ဆိုက်
DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,အရောင်းအဖွဲ့မှာသည်စုစုပေါင်းခွဲဝေရာခိုင်နှုန်းက 100 ဖြစ်သင့်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် status ကို {0} သည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,အရောင်းအဖွဲ့မှာသည်စုစုပေါင်းခွဲဝေရာခိုင်နှုန်းက 100 ဖြစ်သင့်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် status ကို {0} သည်
DocType: Appraisal Goal,Goal,ရည်မှန်းချက်
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ကျောင်းသားအသုတ်အစွမ်းသတ္တိ
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit ကိုဖော်ပြချက်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,ပေးသွင်းအကြောင်းမူကား
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,ပေးသွင်းအကြောင်းမူကား
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Account Type ကိုချိန်ညှိခြင်းကိစ္စများကို၌ဤအကောင့်ကိုရွေးချယ်ခြင်းအတွက်ကူညီပေးသည်။
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),က Grand စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,ပုံနှိပ်ပါ Format ကို Create
@@ -1213,10 +1265,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ဂျာနယ် Entry '
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,တိုးတက်မှုအတွက် {0} ပစ္စည်းများ
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation နှင့်အမည်
DocType: Grade Interval,Grade Code,grade Code ကို
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS ပစ္စည်းအုပ်စု
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target ကဖြန့်ဖြူး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault ဂိုဒေါင်ရွေးချယ်ထားသောအရာအတွက်လိုအပ်သည်
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ဘဏ်မှအကောင့်အမှတ်
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ဤရှေ့ဆက်အတူပြီးခဲ့သည့်နေသူများကဖန်တီးအရောင်းအဝယ်အရေအတွက်သည်
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 Reading
@@ -1228,10 +1280,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,စျေ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,နူန်းကျော်ကျော်ထပ်တလဲလဲ
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ကျေးဇူးပြု. Setup ကို> နံပါတ်စီးရီးကနေတစ်ဆင့်တက်ရောက်ဘို့ setup ကိုစာရငျးစီးရီး
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,တစ်ကုမ္ပဏီလီမိတက်ကို select ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,အခွင့်ထူးထွက်ခွာ
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,ပေးသွင်းပြေစာနေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,သင်ကစျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်း enable ရန်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,သင်ကစျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်း enable ရန်လိုအပ်သည်
DocType: Payment Entry,Writeoff,အကြွေးလျှော်ပစ်ခြင်း
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,စိစစ်ရေး Template: Goal
DocType: Salary Component,Earning,ဝင်ငွေ
@@ -1239,12 +1292,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,ပါတီ၏အကောင
,BOM Browser,BOM Browser ကို
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Add သို့မဟုတ်ထုတ်ယူ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,အကြားတွေ့ရှိထပ်အခြေအနေများ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ဂျာနယ် Entry '{0} ဆန့်ကျင်နေပြီအချို့သောအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်ညှိယူဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ဂျာနယ် Entry '{0} ဆန့်ကျင်နေပြီအချို့သောအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်ညှိယူဖြစ်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,စုစုပေါင်းအမိန့် Value တစ်ခု
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,အစာ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,အစာ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,လည်ပတ်သူများမရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,မာကုကိုတက်ရောက်ဖို့
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,မာကုကိုတက်ရောက်ဖို့
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},အနီးကပ်အကောင့်ကို၏ငွေကြေး {0} ဖြစ်ရပါမည်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},အားလုံးပန်းတိုင်သည်ရမှတ် sum 100 ဖြစ်သင့်သည်က {0} သည်
DocType: Project,Start and End Dates,Start နဲ့ရပ်တန့်နေ့စွဲများ
@@ -1256,7 +1309,7 @@ DocType: Address,Utilities,အသုံးအဆောင်များ
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,စာရင်းကိုင်
DocType: Employee,EMP/,ဝင်းနိုင်ထွန်း /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,တန်ဖိုးအချိန်ဇယား
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းပြင်ပမှာခွင့်ခွဲဝေကာလအတွင်းမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းပြင်ပမှာခွင့်ခွဲဝေကာလအတွင်းမဖွစျနိုငျ
DocType: Activity Cost,Projects,စီမံကိန်းများ
DocType: Payment Request,Transaction Currency,ငွေသွင်းငွေထုတ်ငွေကြေးစနစ်
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},{0} ကနေ | {1} {2}
@@ -1269,33 +1322,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,ကင်ပိန်း
DocType: Supplier,Name and Type,အမည်နှင့်အမျိုးအစား
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',ခွင့်ပြုချက်နဲ့ Status '' Approved 'သို့မဟုတ်' 'ငြင်းပယ်' 'ရမည်
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,ဆက်သွယ်ရမည့်သူ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','' မျှော်မှန်း Start ကိုနေ့စွဲ '' မျှော်မှန်း End Date ကို '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,သင်တန်းပြီးဆုံးရက်စွဲ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','' မျှော်မှန်း Start ကိုနေ့စွဲ '' မျှော်မှန်း End Date ကို '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,သင်တန်းပြီးဆုံးရက်စွဲ
DocType: Holiday List,Holidays,အားလပ်ရက်
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,စီစဉ်ထားတဲ့ပမာဏ
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,item အခွန်ပမာဏ
DocType: Item,Maintain Stock,စတော့အိတ်ထိန်းသိမ်းနည်း
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ပြီးသားထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဖန်တီးစတော့အိတ် Entries
+DocType: Employee,Prefered Email,Preferences အီးမေးလ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Fixed Asset အတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,အားလုံးပုံစံတခုစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,'' အမှန်တကယ် '' အမျိုးအစားတာဝန်ခံအတန်းအတွက် {0} Item နှုန်းတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,'' အမှန်တကယ် '' အမျိုးအစားတာဝန်ခံအတန်းအတွက် {0} Item နှုန်းတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Datetime ကနေ
DocType: Email Digest,For Company,ကုမ္ပဏီ
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ဆက်သွယ်ရေးမှတ်တမ်း။
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","စျေးနှုန်းအဘို့တောင်းဆိုခြင်းပိုပြီးစစ်ဆေးမှုများပေါ်တယ် setting များကိုအဘို့, ပေါ်တယ်မှလက်လှမ်းမီဖို့ကိုပိတ်ထားသည်။"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","စျေးနှုန်းအဘို့တောင်းဆိုခြင်းပိုပြီးစစ်ဆေးမှုများပေါ်တယ် setting များကိုအဘို့, ပေါ်တယ်မှလက်လှမ်းမီဖို့ကိုပိတ်ထားသည်။"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,ဝယ်ငွေပမာဏ
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,သဘောင်္တင်ခလိပ်စာအမည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ငွေစာရင်း၏ဇယား
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကြောင်းအရာ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,100 ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,100 ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled
DocType: Employee,Owned,ပိုင်ဆိုင်
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင်ထွက်ခွာအပေါ်မူတည်
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","ပိုမိုမြင့်မားသောအရေအတွက်, မြင့်ဦးစားပေး"
,Purchase Invoice Trends,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာခေတ်ရေစီးကြောင်း
DocType: Employee,Better Prospects,သာ. ကောင်း၏အလားအလာ
+DocType: Vehicle,License Plate,လိုင်စင်ပြား
DocType: Appraisal,Goals,ရည်မှန်းချက်များ
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,အာမခံ / AMC နဲ့ Status
,Accounts Browser,Accounts ကို Browser ကို
@@ -1308,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,အ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,အနုတ်လက္ခဏာပမာဏခွင့်ပြုမထားဘူး
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",အခွန်အသေးစိတ်စားပွဲတစ် string ကို item ကိုမာစတာကနေခေါ်ယူသောအခါနှင့်ဤလယ်ပြင်၌သိုလှောင်ထား။ အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်အတွက်အသုံးပြု
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,ဝန်ထမ်းကိုယ်တော်တိုင်မှသတင်းပို့လို့မရပါဘူး။
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,ဝန်ထမ်းကိုယ်တော်တိုင်မှသတင်းပို့လို့မရပါဘူး။
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","အကောင့်အေးခဲသည်မှန်လျှင်, entries တွေကိုကန့်သတ်အသုံးပြုသူများမှခွင့်ပြုထားသည်။"
DocType: Email Digest,Bank Balance,ဘဏ်ကို Balance ကို
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry: {1} သာငွေကြေးကိုအတွက်ဖန်ဆင်းနိုင်ပါသည်: {2}
@@ -1318,16 +1373,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,ငွ
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,အမည်ပြောင်းရန်စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား။
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,ကျွန်ုပ်တို့သည်ဤ Item ကိုဝယ်
DocType: Address,Billing,ငွေတောင်းခံ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ဖောက်သည် receiver အကောင့် {2} ဆန့်ကျင်လိုအပ်ပါသည်
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),စုစုပေါင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,မပိတ်ထားသည့်ဘဏ္ဍာနှစ်ရဲ့ P & L ကိုချိန်ခွင်ပြရန်
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,သဘောင်္တင်ခအကောင့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: အကောင့် {2} မလှုပ်မရှားဖြစ်ပါသည်
DocType: Quality Inspection,Readings,ဖတ်
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,စုစုပေါင်းအထပ်ဆောင်းကုန်ကျစရိတ်
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),အပိုင်းအစပစ္စည်းကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,sub စညျးဝေး
DocType: Asset,Asset Name,ပိုင်ဆိုင်မှုအမည်
+DocType: Project,Task Weight,task ကိုအလေးချိန်
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Value တစ်ခုမှ
DocType: Asset Movement,Stock Manager,စတော့အိတ် Manager က
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},source ဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်မသင်မနေရ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office ကိုငှား
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Setup ကို SMS ကို gateway ဟာ setting များ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,သွင်းကုန်မအောင်မြင်ပါ!
@@ -1342,18 +1403,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,စရိတ်ဖြစ်သည်ဆိုခြင်းကိုပယ်ချခဲ့သည်
DocType: Item Attribute,Item Attribute,item Attribute
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,အစိုးရ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,စရိတ်တိုင်ကြား {0} ရှိပြီးသားယာဉ် Log in ဝင်ရန်အဘို့တည်ရှိ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institute မှအမည်
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,item Variant
DocType: Company,Services,န်ဆောင်မှုများ
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ထမ်းအီးမေးလ်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,မိဘကုန်ကျစရိတ် Center က
DocType: Sales Invoice,Source,အရင်းအမြစ်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်အတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုထမ်း> HR က Settings
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,show ကိုပိတ်ထား
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင် Leave ဖြစ်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား Fixed Asset ကို item များအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,ထိုငွေပေးချေမှုရမည့် table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},ဒီ {2} {3} ဘို့ {1} နှင့်အတူ {0} ပဋိပက္ခများကို
-DocType: Course Schedule,Students HTML,ကျောင်းသားများက HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,ကျောင်းသားများက HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲ
DocType: POS Profile,Apply Discount,လျှော့ Apply
DocType: Employee External Work History,Total Experience,စုစုပေါင်းအတွေ့အကြုံ
@@ -1380,7 +1443,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ကုန်ကျစရိတ်
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,သဘောင်္တင်လိပ်စာကို Select လုပ်ပါ
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,အရေးကြီးသောရက်အားလပ်ရက်ပိတ်ဆို့။
,Accounts Receivable Summary,Accounts ကို receiver အကျဉ်းချုပ်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,န်ထမ်းအခန်းက္ပတင်ထားရန်တစ်ထမ်းစံချိန်အတွက်အသုံးပြုသူ ID လယ်ပြင်၌ထားကြ၏ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,န်ထမ်းအခန်းက္ပတင်ထားရန်တစ်ထမ်းစံချိန်အတွက်အသုံးပြုသူ ID လယ်ပြင်၌ထားကြ၏ ကျေးဇူးပြု.
DocType: UOM,UOM Name,UOM အမည်
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,contribution ငွေပမာဏ
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,ကုန်ပစ္စည်းပို့ဆောင်ရမည့်လိပ်စာ
@@ -1392,13 +1455,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program ကိုကျောင်းအပ်
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်အမည်
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,default ဂိုဒေါင်ရွေးချယ်ထားသောအရာအတွက်လိုအပ်သည်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,သေတ္တာ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,အဖွဲ့
DocType: Budget,Monthly Distribution,လစဉ်ဖြန့်ဖြူး
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,receiver List ကိုအချည်းနှီးပါပဲ။ Receiver များစာရင်းဖန်တီး ကျေးဇူးပြု.
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်းအရောင်းအမိန့်
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,အရောင်း Partner Target က
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{1}: {0} သာငွေကြေးကိုအတွက်ဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry '
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,စျေးနှုန်း Rule
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,လှုပ်ရှားမှုနှစ်ပတ်လည်ဘတ်ဂျက်ကျော်သွားပါပြီလျှင်
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,အမိန့်ကိုဝယ်ယူအသုံးပြုမှ material တောင်းဆိုခြင်း
@@ -1412,40 +1475,40 @@ DocType: Address,Lead Name,ခဲအမည်
DocType: C-Form,III,III ကို
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,စတော့အိတ် Balance ဖွင့်လှစ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} တစ်ခါသာပေါ်လာရကြမည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင် {1} ထက် {0} ပိုပြီး tranfer ခွင့်မပြုခဲ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင် {1} ထက် {0} ပိုပြီး tranfer ခွင့်မပြုခဲ့
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},{0} သည်အောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီးခွဲဝေရွက်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,သိမ်းဆည်းရန်ပစ္စည်းများမရှိပါ
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Value တစ်ခုကနေ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏမသင်မနေရ
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","check လုပ်ထားလျှင်, ပင်မစာမျက်နှာဝက်ဘ်ဆိုက်များအတွက် default အနေနဲ့ Item Group မှဖြစ်လိမ့်မည်"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Reading
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,ကုမ္ပဏီစရိတ်များအတွက်တောင်းဆိုမှုများ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},အတန်း # {0}: ရှင်းလင်းခြင်းနေ့စွဲ {1} {2} Cheque တစ်စောင်လျှင်နေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},အတန်း # {0}: ရှင်းလင်းခြင်းနေ့စွဲ {1} {2} Cheque တစ်စောင်လျှင်နေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
DocType: Company,Default Holiday List,default အားလပ်ရက်များစာရင်း
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},အတန်း {0}: အချိန်နှင့်ရန်ကနေ {1} ၏အချိန် {2} နှင့်အတူထပ်ဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},အတန်း {0}: အချိန်နှင့်ရန်ကနေ {1} ၏အချိန် {2} နှင့်အတူထပ်ဖြစ်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,စတော့အိတ်မှုစိစစ်
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,ပေးသွင်းဂိုဒေါင်
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,မိုဘိုင်းလ်မရှိဆက်သွယ်ရန်
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ပေးသွင်းကိုးကားချက်များကိုဖန်ဆင်းသည်မဟုတ်သော material တောင်းဆို
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,အဘယ်သူမျှမကန့်သတ်များအတွက် 0 င် Set
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,သငျသညျခွင့်များအတွက်လျှောက်ထားထားတဲ့နေ့ (သို့) အားလပ်ရက်ဖြစ်ကြ၏။ သငျသညျခွင့်လျှောက်ထားစရာမလိုပေ။
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,သငျသညျခွင့်များအတွက်လျှောက်ထားထားတဲ့နေ့ (သို့) အားလပ်ရက်ဖြစ်ကြ၏။ သငျသညျခွင့်လျှောက်ထားစရာမလိုပေ။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ငွေပေးချေမှုရမည့်အီးမေးလ် Resend
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,အခြားအစီရင်ခံစာများ
DocType: Dependent Task,Dependent Task,မှီခို Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} တော့ဘူး {1} ထက်မဖွစျနိုငျအမျိုးအစား Leave
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} တော့ဘူး {1} ထက်မဖွစျနိုငျအမျိုးအစား Leave
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ကြိုတင်မဲအတွက် X ကိုနေ့ရက်ကာလအဘို့စစ်ဆင်ရေးစီစဉ်ကြိုးစားပါ။
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,မွေးနေသတိပေးချက်များကိုရပ်တန့်
DocType: SMS Center,Receiver List,receiver များစာရင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,ရှာရန် Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,ရှာရန် Item
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,စားသုံးသည့်ပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,ငွေအတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,ယခုပင်လျှင်ပြီးစီး
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,ယခုပင်လျှင်ပြီးစီး
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်းပြီးသား {0} ရှိတယ်ဆိုတဲ့
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ထုတ်ပေးခြင်းပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,ယခင်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာပိတ်လိုက်သည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,ယခင်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာပိတ်လိုက်သည်မဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),အသက်အရွယ် (နေ့ရက်များ)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,စျေးနှုန်း Item
DocType: Account,Account Name,အကောင့်အမည်
@@ -1453,12 +1516,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,serial No {0} အရေအတွက် {1} တဲ့အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,ပေးသွင်း Type မာစတာ။
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ပေးသွင်းအပိုင်းနံပါတ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,ကူးပြောင်းခြင်းနှုန်းက 0 င်သို့မဟုတ် 1 မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,ကူးပြောင်းခြင်းနှုန်းက 0 င်သို့မဟုတ် 1 မဖွစျနိုငျ
DocType: Sales Invoice,Reference Document,ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်း
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ကိုဖျက်သိမ်းသို့မဟုတ်ရပ်တန့်နေသည်
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ခရက်ဒစ် Controller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,မော်တော်ယာဉ် Dispatch နေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်း Receipt {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်း Receipt {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
DocType: Company,Default Payable Account,default ပေးဆောင်အကောင့်
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ထိုကဲ့သို့သောစသည်တို့ရေကြောင်းစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ, စျေးနှုန်းစာရင်းအဖြစ်အွန်လိုင်းစျေးဝယ်လှည်းသည် Settings ကို"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,ကြေညာတဲ့ {0}%
@@ -1470,33 +1533,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Company မှငွေကြေးစနစ်အတွက် debit
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
DocType: Appraisal,For Employee,န်ထမ်းများအတွက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,row {0}: ပေးသွင်းဆန့်ကျင်ကြိုတင်ငွေကြိုပေးရမညျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,row {0}: ပေးသွင်းဆန့်ကျင်ကြိုတင်ငွေကြိုပေးရမညျ
DocType: Company,Default Values,default တန်ဖိုးများ
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,စုစုပေါင်းငွေပမာဏ Reimbursed
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ဒီယာဉ်ဆန့်ကျင်ရာ Logs အပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတျအဘို့ကိုအောက်တွင်အချိန်ဇယားကိုကြည့်ပါ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,စုဝေး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ပေးသွင်းပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် {1} ရက်စွဲပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ပေးသွင်းပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် {1} ရက်စွဲပါ
DocType: Customer,Default Price List,default စျေးနှုန်းများစာရင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြစံချိန် {0} ကဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြစံချိန် {0} ကဖန်တီး
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,သငျသညျဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မဖျက်နိုင်ပါ။ ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} ကမ္တာ့ချိန်ညှိအတွက် default အနေနဲ့အဖြစ်သတ်မှတ်
DocType: Journal Entry,Entry Type,entry Type အမျိုးအစား
,Customer Credit Balance,customer Credit Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,ပေးဆောင်ရမည့်ငွေစာရင်းထဲမှာပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount','' Customerwise လျှော့ '' လိုအပ် customer
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,ဂျာနယ်များနှင့်အတူဘဏ်ငွေပေးချေမှုရက်စွဲများ Update ။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,စျေးနှုန်း
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,စျေးနှုန်း
DocType: Quotation,Term Details,သက်တမ်းအသေးစိတ်ကို
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ဒီကျောင်းသားအုပ်စုအတွက် {0} ကျောင်းသားများကိုထက်ပိုစာရင်းသွင်းလို့မရပါ။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(Days) သည်စွမ်းဆောင်ရည်စီမံကိန်း
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,ဝယ်ယူရေး
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,ဝယ်ယူရေး
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,ထိုပစ္စည်းများကိုအဘယ်သူအားမျှအရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးကိုအတွက်မည်သည့်အပြောင်းအလဲရှိသည်။
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,အာမခံပြောဆိုချက်ကို
,Lead Details,ခဲအသေးစိတ်ကို
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,လက်ရှိကုန်ပို့လွှာရဲ့ကာလ၏အဆုံးနေ့စွဲ
DocType: Pricing Rule,Applicable For,အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,ပထမဦးဆုံးလစာကြိမ်နှုန်းသတ်မှတ်ပေးပါ
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ငွေတောင်းခံလွှာ၏ Cancellation အပေါ်ငွေပေးချေမှုရမည့်လင့်ဖြုတ်ရန်
DocType: Bank Reconciliation,From Date,နေ့စွဲကနေ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},စာဖတ်ခြင်းသို့ဝင်လက်ရှိ Odometer ကနဦးယာဉ် Odometer {0} ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,သဘောင်္တင်ခနည်းဥပဒေနိုင်ငံ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Leave နှင့်တက်ရောက်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Leave နှင့်တက်ရောက်
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း Completed
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,အရွက်အဖြစ်အရွက်အတွင်းအားလပ်ရက် Include
DocType: Sales Invoice,Packed Items,ထုပ်ပိုးပစ္စည်းများ
@@ -1505,7 +1573,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','' စုစုပေါငျး ''
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,စျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်းကို Enable
DocType: Employee,Permanent Address,အမြဲတမ်းလိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",{0} {1} က Grand စုစုပေါင်း {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ် \ မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ပေးဆောင်ကြိုတင်မဲ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ကို item code ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Territory,Territory Manager,နယ်မြေတွေကို Manager က
@@ -1515,27 +1583,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,အပိုဆောင်းလ
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Settings ကိုရောင်းချနေ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,အကြီးဆုံးအွန်လိုင်းအဘိဓါန်လေလံ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,ပမာဏသို့မဟုတ်အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate သို့မဟုတ်နှစ်ဦးစလုံးဖြစ်စေသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,ပွညျ့စုံ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ကုမ္ပဏီ, လနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာမသင်မနေရ"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,ပွညျ့စုံ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,လှည်းအတွက်ကြည့်ရန်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,marketing အသုံးစရိတ်များ
,Item Shortage Report,item ပြတ်လပ်အစီရင်ခံစာ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","အလေးချိန်ဖော်ပြခဲ့သောဖြစ်ပါတယ်, \ nPlease လွန်း "အလေးချိန် UOM" ဖော်ပြထားခြင်း"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ဒီစတော့အိတ် Entry 'ပါစေရန်အသုံးပြုပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲအသစ်ပိုင်ဆိုင်မှုများအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲအသစ်ပိုင်ဆိုင်မှုများအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,တစ်ဦး Item ၏လူပျိုယူနစ်။
DocType: Fee Category,Fee Category,အခကြေးငွေ Category:
,Student Fee Collection,ကျောင်းသားသမဂ္ဂကြေးငွေကောက်ခံ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","ထိုအရာဝတ္ထု {0}, ဂိုဒေါင် {1} ဘို့မတွေ့ရှိအဘိုးပြတ်မှုနှုန်းအဘို့။ (ဘွတ်ကင်ကုန်ကျစရိတ်များအတွက်) စာရင်းကိုင် entries တွေကိုလုပ်ဖို့နိုင်မည်ဖို့, ကျနော်တို့ကို item {2} အဘို့နှင့်အဘိုးပြတ်မှုနှုန်းလိုအပ်ပါတယ်။ {3} {4} ပေါ်တွင်သို့မဟုတ်မတိုင်မီတစ်ဦးဝင်လာသောစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအဝယ်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု. , ပြီးတော့ {5} submiting ကြိုးစားကြည့်ပါ"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်သို့မဟုတ်ကျောင်းသားအုပ်စုမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ကျွန်တော်စတော့အိတ်လပ်ြရြားမြသည်စာရင်းကိုင် Entry 'ပါစေ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ခွဲဝေစုစုပေါင်းရွက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့်ဂိုဒေါင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့်ဂိုဒေါင်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,မမှန်ကန်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ Start ကိုနဲ့ End သက်ကရာဇျမဝင်ရ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Employee,Date Of Retirement,အငြိမ်းစားအမျိုးမျိုးနေ့စွဲ
DocType: Upload Attendance,Get Template,Template: Get
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,မျှမတွေ့ default အနေနဲ့လိပ်စာ Template ။ Setup ကို> ပုံနှိပ်နှင့်တံဆိပ်တပ်> လိပ်စာ Template ကနေအသစ်တစ်ခုကိုတဦးတည်းဖန်တီးပေးပါ။
DocType: Address,Postal,စာတိုက်
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,အပြီးအစီး ERPNext Setup ကို!
+DocType: Vehicle,Doors,တံခါးပေါက်
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,အပြီးအစီး ERPNext Setup ကို!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,တစ်ဖောက်သည်အုပ်စုနာမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိသုံးစွဲသူအမည်ကိုပြောင်းလဲဒါမှမဟုတ်ဖောက်သည်အုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ '' အကျိုးအမြတ်နှင့်ဆုံးရှုံးမှု '' အကောင့် {2} ဘို့လိုအပ်ပါသည်။ ကုမ္ပဏီတစ်ခုက default ကုန်ကျစရိတ်စင်တာထူထောင်ပေးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,တစ်ဖောက်သည်အုပ်စုနာမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိသုံးစွဲသူအမည်ကိုပြောင်းလဲဒါမှမဟုတ်ဖောက်သည်အုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,နယူးဆက်သွယ်ရန်
DocType: Territory,Parent Territory,မိဘနယ်မြေတွေကို
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 Reading
@@ -1545,14 +1618,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,နည်းပြဆရာ
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",ဒီအချက်ကိုမျိုးကွဲရှိပါတယ်လျှင်စသည်တို့အရောင်းအမိန့်အတွက်ရွေးချယ်ထားမပြနိုင်
DocType: Lead,Next Contact By,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်အားဖြင့်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},အတန်းအတွက် Item {0} သည်လိုအပ်သောအရေအတွက် {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},အတန်းအတွက် Item {0} သည်လိုအပ်သောအရေအတွက် {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},အရေအတွက် Item {1} သည်တည်ရှိအဖြစ်ဂိုဒေါင် {0} ဖျက်ပြီးမရနိုင်ပါ
DocType: Quotation,Order Type,အမိန့် Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,အမိန့်ကြော်ငြာစာအီးမေးလ်လိပ်စာ
,Item-wise Sales Register,item-ပညာရှိသအရောင်းမှတ်ပုံတင်မည်
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,စုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏ
DocType: Asset,Depreciation Method,တန်ဖိုး Method ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,အော့ဖ်လိုင်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,အော့ဖ်လိုင်း
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,အခြေခံပညာနှုန်းတွင်ထည့်သွင်းဒီအခွန်ဖြစ်သနည်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,စုစုပေါင်း Target က
DocType: Program Course,Required,တောင်းဆိုနေတဲ့
@@ -1562,8 +1635,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေး JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,အများကြီးစစ်ကြောင်းများ။ အစီရင်ခံစာတင်ပို့ပြီး spreadsheet ပလီကေးရှင်းကိုအသုံးပြုခြင်းက print ထုတ်။
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,batch မရှိပါ
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},{1} ကီးကိုရက်စွဲအဘို့ {2} မှ {0} လဲလှယ်မှုနှုန်းကိုရှာဖွေနိုင်ခြင်း
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,တစ်ဖောက်သည်ရဲ့ဝယ်ယူမိန့်ဆန့်ကျင်မျိုးစုံအရောင်းအမိန့် Allow
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,အဓိက
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,အဓိက
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,မူကွဲ
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,သင့်ရဲ့ငွေကြေးလွှဲပြောင်းအပေါ်စီးရီးဦးရေသည်ရှေ့ဆက် Set
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ဝန်ထမ်းများ HTML ကို
@@ -1572,20 +1646,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed Leave?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,လယ်ပြင်၌ မှစ. အခွင့်အလမ်းမသင်မနေရ
DocType: Email Digest,Annual Expenses,နှစ်ပတ်လည်ကုန်ကျစရိတ်
DocType: Item,Variants,မျိုးကွဲ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်လုပ်ပါ
DocType: SMS Center,Send To,ရန် Send
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ထွက်ခွာ Type {0} လုံလောက်ခွင့်ချိန်ခွင်မရှိ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ထွက်ခွာ Type {0} လုံလောက်ခွင့်ချိန်ခွင်မရှိ
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ခွဲဝေပမာဏ
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Net ကစုစုပေါင်းမှ contribution
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,customer ရဲ့ Item Code ကို
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး
DocType: Territory,Territory Name,နယ်မြေတွေကိုအမည်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,အလုပ်-In-တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်ခင် Submit လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,အလုပ်-In-တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်ခင် Submit လိုအပ်သည်
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,တစ်ဦးယောဘသည်လျှောက်ထားသူ။
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ဂိုဒေါင်နှင့်ကိုးကားစရာ
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ပြဋ္ဌာန်းဥပဒေအချက်အလက်နှင့်သင်၏ပေးသွင်းအကြောင်းကိုအခြားအထွေထွေသတင်းအချက်အလက်
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,လိပ်စာများ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ဂျာနယ် Entry '{0} ဆန့်ကျင်မည်သည့် unmatched {1} entry ကိုမရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,လိပ်စာများ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ဂျာနယ် Entry '{0} ဆန့်ကျင်မည်သည့် unmatched {1} entry ကိုမရှိပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,တန်ဖိုးခြင်း
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Serial No Item {0} သည်သို့ဝင် Duplicate
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,တစ် Shipping Rule များအတွက်အခြေအနေ
@@ -1594,18 +1668,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,ရမှတ်ရန်
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဂိုဒေါင်အပေါ်အခြေခံပြီး filter ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ဒီအထုပ်၏ကျော့ကွင်းကိုအလေးချိန်။ (ပစ္စည်းပိုက်ကွန်ကိုအလေးချိန်၏အချုပ်အခြာအဖြစ်ကိုအလိုအလျောက်တွက်ချက်)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,လှတျတျောမူနှင့်ဘီလ်မှ
+DocType: Student Batch,Instructors,နည်းပြဆရာ
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ်အတွက်အကြွေးပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} တင်သွင်းရမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} တင်သွင်းရမည်
DocType: Authorization Control,Authorization Control,authorization ထိန်းချုပ်ရေး
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},row # {0}: ငြင်းပယ်ဂိုဒေါင်ပယ်ချခဲ့ Item {1} ဆန့်ကျင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,အမှန်တကယ်အချိန်နှင့်ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},အများဆုံး၏ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု {0} အရောင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင်ပစ္စည်း {1} သည်ဖန်ဆင်းနိုင်
DocType: Employee,Salutation,နှုတ်ဆက်
DocType: Course,Course Abbreviation,သင်တန်းအတိုကောက်
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,ကျောင်းသားသမဂ္ဂခွင့်လျှောက်လွှာ
DocType: Item,Will also apply for variants,စမျိုးကွဲလျှောက်ထားလိမ့်မည်ဟု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ဒါကြောင့် {0} ပြီးသားဖြစ်သကဲ့သို့ပိုင်ဆိုင်မှု, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျ"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},စုစုပေါင်းအလုပ်ချိန်နာရီ {0} အလုပ်လုပ် max ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ဒါကြောင့် {0} ပြီးသားဖြစ်သကဲ့သို့ပိုင်ဆိုင်မှု, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျ"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},စုစုပေါင်းအလုပ်ချိန်နာရီ {0} အလုပ်လုပ် max ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့်ပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,ရောင်းရငွေ၏အချိန်ပစ္စည်းများကို bundle ။
DocType: Quotation Item,Actual Qty,အမှန်တကယ် Qty
DocType: Sales Invoice Item,References,ကိုးကား
@@ -1617,6 +1693,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,အပ
DocType: Asset Movement,Asset Movement,ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,item {0} တဲ့နံပါတ်စဉ်အလိုက် Item မဟုတ်ပါဘူး
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Receiver များစာရင်း Create
+DocType: Vehicle,Wheels,ရထားဘီး
DocType: Packing Slip,To Package No.,အမှတ် Package မှ
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,ပစ္စည်းတောင်းဆိုချက်များ
DocType: Warranty Claim,Issue Date,ထုတ်ပြန်ရက်စွဲ
@@ -1630,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,အရောင်းပြေစာခေတ်ရေစီးကြောင်း
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Apply / ရွက်အတည်ပြု
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,"အကြောင်းမူကား,"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',သို့မဟုတ် '' ယခင် Row စုစုပေါင်း '' ယခင် Row ပမာဏတွင် '' ဟုတာဝန်ခံ type ကိုအသုံးပြုမှသာလျှင်အတန်းရည်ညွှန်းနိုင်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',သို့မဟုတ် '' ယခင် Row စုစုပေါင်း '' ယခင် Row ပမာဏတွင် '' ဟုတာဝန်ခံ type ကိုအသုံးပြုမှသာလျှင်အတန်းရည်ညွှန်းနိုင်ပါသည်
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Delivery ဂိုဒေါင်
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,ထောက်ပံ့ကြေးရာခိုင်နှုန်း
DocType: SMS Settings,Message Parameter,message Parameter
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ဝယ်ယူခြင်းလက်ခံရရှိသည့်ရက်မှပစ္စည်းများ Get
DocType: Serial No,Creation Date,ဖန်ဆင်းခြင်းနေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},item {0} စျေးနှုန်းစာရင်း {1} အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာပုံပေါ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော {0} အဖြစ်ရွေးချယ်လျှင်ရောင်းချခြင်း, checked ရမည်"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော {0} အဖြစ်ရွေးချယ်လျှင်ရောင်းချခြင်း, checked ရမည်"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနေ့စွဲ
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း Item
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဆန့်ကျင်အချိန်သစ်လုံး၏ဖန်ဆင်းခြင်းလုပ်မလုပ်။ စစ်ဆင်ရေးထုတ်လုပ်မှုကိုအမိန့်ဆန့်ကျင်ခြေရာခံလိမ့်မည်မဟုတ်
DocType: Student,Student Mobile Number,ကျောင်းသားသမဂ္ဂမိုဘိုင်းနံပါတ်
DocType: Item,Has Variants,မူကွဲရှိပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},သငျသညျပြီးသား {0} {1} ကနေပစ္စည်းကိုရှေးခယျြခဲ့ကြ
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,အဆိုပါလစဉ်ဖြန့်ဖြူးအမည်
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,မိဘအရောင်းပုဂ္ဂိုလ်
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,ကုမ္ပဏီနှင့် Master နှင့် Global Defaults ကိုအတွက်ပုံမှန်ငွေကြေးစနစ်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,ကုမ္ပဏီနှင့် Master နှင့် Global Defaults ကိုအတွက်ပုံမှန်ငွေကြေးစနစ်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,ထပ်တလဲလဲပြေစာ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,စီမံခန့်ခွဲမှုစီမံကိန်းများ
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ကုန်စည်သို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ၏ပေးသွင်း။
DocType: Budget,Fiscal Year,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,လောင်စာစျေးနှုန်း
DocType: Budget,Budget,ဘတ်ဂျက်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,သတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုပစ္စည်း non-စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရပါမည်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ဒါကြောင့်တစ်ဦးဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုအကောင့်ကိုဖွင့်မရအဖြစ်ဘတ်ဂျက်, {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးအပ်ရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ဒါကြောင့်တစ်ဦးဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုအကောင့်ကိုဖွင့်မရအဖြစ်ဘတ်ဂျက်, {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးအပ်ရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,အောင်မြင်
DocType: Student Admission,Application Form Route,လျှောက်လွှာ Form ကိုလမ်းကြောင်း
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,နယ်မြေတွေကို / ဖောက်သည်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,ဥပမာ 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,အမျိုးအစား {0} Leave ကြောင့်လစာမပါဘဲထွက်သွားသည်ကတည်းကခွဲဝေမရနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},row {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {2} ငွေတောင်းပြေစာပို့ဖို့နဲ့ညီမျှပါတယ်ဖြစ်ရမည်
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,သင်အရောင်းပြေစာကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
DocType: Item,Is Sales Item,အရောင်း Item ဖြစ်ပါတယ်
@@ -1670,30 +1750,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,ပြုပြင်ထိန်း
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,အဖြေထုတ်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဝန်ဆောင်မှု
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,အဆိုပါ Term Start ကိုနေ့စွဲဟူသောဝေါဟာရ (Academic တစ်နှစ်တာ {}) နှင့်ဆက်စပ်သောမှပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ၏တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲထက်အစောပိုင်းမှာမဖြစ်နိုင်ပါ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
DocType: Naming Series,Current Value,လက်ရှိ Value တစ်ခု
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,အကွိမျမြားစှာဘဏ္ဍာရေးနှစ်အနှစ်ရက်စွဲ {0} အဘို့တည်ရှိတယ်။ ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွက်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ထားပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,အကွိမျမြားစှာဘဏ္ဍာရေးနှစ်အနှစ်ရက်စွဲ {0} အဘို့တည်ရှိတယ်။ ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွက်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ထားပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} နေသူများကဖန်တီး
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,အရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်
,Serial No Status,serial မရှိပါနဲ့ Status
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,ထူးချွန်
,Daily Timesheet Summary,Daily သတင်းစာ Timesheet အကျဉ်းချုပ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,item table ကိုအလွတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,item table ကိုအလွတ်မဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","row {0}: နေ့စွဲ \ ထဲကနေနှင့်မှအကြားခြားနားချက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ် {2} တန်းတူဖြစ်ရမည်, {1} ကာလကိုသတ်မှတ်ဖို့"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,ဒီစတော့ရှယ်ယာလှုပ်ရှားမှုအပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတျအဘို့ {0} ကိုကြည့်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,ဒီစတော့ရှယ်ယာလှုပ်ရှားမှုအပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတျအဘို့ {0} ကိုကြည့်ပါ
DocType: Pricing Rule,Selling,အရောင်းရဆုံး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},ငွေပမာဏ {0} {1} {2} ဆန့်ကျင်နုတ်ယူ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},ငွေပမာဏ {0} {1} {2} ဆန့်ကျင်နုတ်ယူ
DocType: Employee,Salary Information,လစာပြန်ကြားရေး
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,အမည်နှင့်ထမ်း ID ကို
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,ကြောင့်နေ့စွဲနေ့စွဲများသို့တင်ပြခြင်းမပြုမီမဖွစျနိုငျ
DocType: Website Item Group,Website Item Group,website Item Group က
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,တာဝန်နှင့်အခွန်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ငွေပေးချေမှု entries တွေကို {1} ကြောင့် filtered မရနိုင်ပါ
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Web Site မှာပြထားတဲ့လိမ့်မည်ဟု Item သည်စားပွဲတင်
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,supply Qty
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,material တောင်းဆိုမှု Item
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Item အဖွဲ့များ၏ပင်လည်းရှိ၏။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ဒီတာဝန်ခံအမျိုးအစားသည်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ်လက်ရှိအတန်းအရေအတွက်တန်းတူအတန်းအရေအတွက်ကိုရည်ညွှန်းနိုင်ဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ဒီတာဝန်ခံအမျိုးအစားသည်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ်လက်ရှိအတန်းအရေအတွက်တန်းတူအတန်းအရေအတွက်ကိုရည်ညွှန်းနိုင်ဘူး
DocType: Asset,Sold,ကိုရောင်းချ
,Item-wise Purchase History,item-ပညာရှိသဝယ်ယူခြင်းသမိုင်း
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,နီသော
@@ -1709,7 +1789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုများ
DocType: Issue,Resolution Details,resolution အသေးစိတ်ကို
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,နေရာချထားခြင်း
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,လက်ခံမှုကိုလိုအပ်ချက်
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,လက်ခံမှုကိုလိုအပ်ချက်
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,အထက်ပါဇယားတွင်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများကိုထည့်သွင်းပါ
DocType: Item Attribute,Attribute Name,အမည် Attribute
DocType: Item Group,Show In Website,ဝက်ဘ်ဆိုက်များတွင် show
@@ -1717,6 +1797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,အစု
DocType: Task,Expected Time (in hours),(နာရီအတွင်း) မျှော်လင့်ထားအချိန်
DocType: Item Reorder,Check in (group),(အုပ်စု) တွင် Check
,Qty to Order,ရမလဲမှ Qty
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်းကြိုတင်ဘွတ်ကင်ပါလိမ့်မည်သည့်တာဝန်ဝတ္တရားသို့မဟုတ် Equity အောက်မှာအကောင့်ဦးခေါင်း,"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,အားလုံးအလုပ်များကို Gantt ဇယား။
DocType: Opportunity,Mins to First Response,ပထမဦးစွာတုံ့ပြန်မှုမှမိနစ်
DocType: Pricing Rule,Margin Type,margin အမျိုးအစား
@@ -1725,7 +1806,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,န်ထမ်းနာမတော်အ
DocType: Holiday List,Clear Table,Clear ကိုဇယား
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ကုန်ပို့လွှာမရှိပါ
DocType: Room,Room Name,ROOM တွင်အမည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကကိုဖျက်သိမ်း / လျှောက်ထားမရနိုင်ပါ"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကကိုဖျက်သိမ်း / လျှောက်ထားမရနိုင်ပါ"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,ကုန်ကျ Rate
,Customer Addresses And Contacts,customer လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
DocType: Discussion,Discussion,ဆွေးနွေးချက်
@@ -1743,23 +1824,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,အမှန်တကယ်န
DocType: Item,Has Batch No,Batch မရှိရှိပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},နှစ်ပတ်လည်ငွေတောင်းခံလွှာ: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,ယစ်မျိုးစာမျက်နှာနံပါတ်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","ကုမ္ပဏီ, နေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲရန်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်"
DocType: Asset,Purchase Date,အရစ်ကျနေ့စွဲ
DocType: Employee,Personal Details,ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအသေးစိတ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},ကုမ္ပဏီ {0} ၌ 'ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးကုန်ကျစရိတ်စင်တာ' 'set ကျေးဇူးပြု.
,Maintenance Schedules,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန်ဇယား
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),(အချိန်စာရွက်မှတဆင့်) အမှန်တကယ်ပြီးဆုံးရက်စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},ငွေပမာဏ {0} {1} {2} {3} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},ငွေပမာဏ {0} {1} {2} {3} ဆန့်ကျင်
,Quotation Trends,စျေးနှုန်းခေတ်ရေစီးကြောင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},ကို item {0} သည်ကို item မာစတာတှငျဖျောပွမ item Group က
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,အကောင့်ဖွင့်ရန် debit တစ် receiver အကောင့်ကိုရှိရမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},ကို item {0} သည်ကို item မာစတာတှငျဖျောပွမ item Group က
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,အကောင့်ဖွင့်ရန် debit တစ် receiver အကောင့်ကိုရှိရမည်
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,သဘောင်္တင်ခပမာဏ
,Pending Amount,ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ကူးပြောင်းခြင်း Factor
DocType: Purchase Order,Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်မှန်းတန်ဖိုးထက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ် {0} တန်းတူဖြစ်ရပါမည်
+,Vehicle Expenses,ယာဉ်ကုန်ကျစရိတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်မှန်းတန်ဖိုးထက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ် {0} တန်းတူဖြစ်ရပါမည်
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,မော်တော်ယာဉ်နံပါတ်
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ထပ်တလဲလဲကုန်ပို့လွှာရပ်တန့်ဖြစ်ရလိမ့်မည်သည့်နေ့ရက်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total ကုမ္ပဏီခွဲဝေအရွက် {0} ကာလအဘို့ပြီးသားအတည်ပြုပြီးအရွက် {1} ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total ကုမ္ပဏီခွဲဝေအရွက် {0} ကာလအဘို့ပြီးသားအတည်ပြုပြီးအရွက် {1} ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ငွေစာရင်းရရန်ရှိသော
,Supplier-Wise Sales Analytics,ပေးသွင်း-ပညာရှိအရောင်း Analytics
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Paid ငွေပမာဏကိုရိုက်ထည့်
@@ -1774,15 +1857,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,HR Settings ကို
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများအတည်ပြုချက်ဆိုင်းငံ့ထားတာဖြစ်ပါတယ်။ ကိုသာသုံးစွဲမှုအတည်ပြုချက် status ကို update ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။
DocType: Email Digest,New Expenses,နယူးကုန်ကျစရိတ်
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","အတန်း # {0}: item ကိုသတ်မှတ်ထားတဲ့အရာတစ်ခုပါပဲအဖြစ်အရည်အတွက်, 1 ဖြစ်ရမည်။ မျိုးစုံအရည်အတွက်ကိုခွဲတန်းကိုသုံးပေးပါ။"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","အတန်း # {0}: item ကိုသတ်မှတ်ထားတဲ့အရာတစ်ခုပါပဲအဖြစ်အရည်အတွက်, 1 ဖြစ်ရမည်။ မျိုးစုံအရည်အတွက်ကိုခွဲတန်းကိုသုံးပေးပါ။"
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Allow Block List ကို Leave
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr အလွတ်သို့မဟုတ်အာကာသမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr အလွတ်သို့မဟုတ်အာကာသမဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,က Non-Group ကိုမှ Group က
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,အားကစား
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,အမှန်တကယ်စုစုပေါင်း
DocType: Student Siblings,Student Siblings,ကျောင်းသားမောင်နှမ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,ယူနစ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
,Customer Acquisition and Loyalty,customer သိမ်းယူမှုနှင့်သစ္စာ
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,သင်ပယ်ချပစ္စည်းများစတော့ရှယ်ယာကိုထိန်းသိမ်းရာဂိုဒေါင်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,သင့်ရဲ့ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တွင်အပေါ်အဆုံးသတ်
@@ -1792,33 +1875,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,စရိ
DocType: Issue,Support,ထောက်ပံ့
,BOM Search,BOM ရှာရန်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),(+ စုစုပေါင်းမှတ်တမ်းဖွင့်လှစ်) ပိတ်ပစ်
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,ကုမ္ပဏီအတွက်ငွေကြေးသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+DocType: Vehicle,Fuel Type,လောင်စာအမျိုးအစား
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,ကုမ္ပဏီအတွက်ငွေကြေးသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
DocType: Workstation,Wages per hour,တစ်နာရီလုပ်ခ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Batch အတွက်စတော့အိတ်ချိန်ခွင် {0} ဂိုဒေါင် {3} မှာ Item {2} သည် {1} အနုတ်လက္ခဏာဖြစ်လိမ့်မည်
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,အောက်ပါပစ္စည်းများတောင်းဆိုမှုများပစ္စည်းရဲ့ Re-အမိန့် level ကိုအပေါ်အခြေခံပြီးအလိုအလြောကျထမြောက်ကြပါပြီ
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,ဆိုင်းငံ့အရောင်းအမိန့်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},အကောင့်ကို {0} မမှန်ကန်ဘူး။ အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ် {1} ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},အကောင့်ကို {0} မမှန်ကန်ဘူး။ အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ် {1} ဖြစ်ရပါမည်
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည်
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရောင်းအမိန့်အရောင်းပြေစာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရောင်းအမိန့်အရောင်းပြေစာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
DocType: Salary Component,Deduction,သဘောအယူအဆ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,အတန်း {0}: အချိန်နှင့်ရန်အချိန် မှစ. မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,အတန်း {0}: အချိန်နှင့်ရန်အချိန် မှစ. မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,ငွေပမာဏ Difference
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},item စျေးနှုန်းကိုစျေးနှုန်းကိုစာရင်း {1} အတွက် {0} များအတွက်ဖြည့်စွက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},item စျေးနှုန်းကိုစျေးနှုန်းကိုစာရင်း {1} အတွက် {0} များအတွက်ဖြည့်စွက်
DocType: Address Template,Address Template,လိပ်စာ Template:
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,ဒီအရောင်းလူတစ်ဦး၏န်ထမ်း Id ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,ဒီအရောင်းလူတစ်ဦး၏န်ထမ်း Id ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Territory,Classification of Customers by region,ဒေသအားဖြင့် Customer များ၏ခွဲခြား
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Tasks ကို Completed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ကွာခြားချက်ပမာဏသုညဖြစ်ရပါမည်
DocType: Project,Gross Margin,gross Margin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,ထုတ်လုပ်မှု Item ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,တွက်ချက် Bank မှဖော်ပြချက်ချိန်ခွင်လျှာ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,မသန်မစွမ်းအသုံးပြုသူ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,ကိုးကာချက်
+DocType: Lead,Quotation,ကိုးကာချက်
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,စုစုပေါင်းထုတ်ယူ
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအသုံးပြုသူတို့၏
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,ကုန်ကျစရိတ် Updated
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,ကုန်ကျစရိတ် Updated
DocType: Employee,Date of Birth,မွေးနေ့
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,item {0} ပြီးသားပြန်ထားပြီ
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ ** တစ်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာကိုကိုယ်စားပြုပါတယ်။ အားလုံးသည်စာရင်းကိုင် posts များနှင့်အခြားသောအဓိကကျသည့်ကိစ္စများကို ** ** ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာဆန့်ကျင်ခြေရာခံထောက်လှမ်းနေကြပါတယ်။
@@ -1831,7 +1914,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,နှုတ်ယူ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,လုပ်ငန်းတာဝန်သတ်မှတ်ချက်
DocType: Student Applicant,Applied,အသုံးချ
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ် Qty
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","မှလွဲ. အထူးဇာတ်ကောင် "-", "#", "။ " နှင့် "/" စီးရီးအမည်အတွက်ခွင့်မပြု"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","မှလွဲ. အထူးဇာတ်ကောင် "-", "#", "။ " နှင့် "/" စီးရီးအမည်အတွက်ခွင့်မပြု"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","အရောင်းစည်းရုံးလှုပ်ရှားမှု၏ Track အောင်ထားပါ။ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုအပေါ်သို့ပြန်သွားသည်ကိုခန့်မှန်းရန်လှုံ့ဆော်မှုများအနေဖြင့်စသည်တို့ကိုအရောင်းအမိန့်, ကိုးကားချက်များ, ခဲခြေရာခံစောင့်ရှောက်ကြလော့။"
DocType: Expense Claim,Approver,ခွင့်ပြုချက်
,SO Qty,SO Qty
@@ -1840,19 +1923,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,စုစုပေါင်းရမှ
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Manager က
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},serial No {0} {1} ထိအာမခံအောက်မှာဖြစ်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,packages များသို့ Delivery Note ကို Split ။
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,တင်ပို့ရောင်းချမှု
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,တင်ပို့ရောင်းချမှု
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),စုစုပေါင်းခွဲဝေငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ဖောက်သည်မှကယ်နှုတ်တော်မူ၏ခံရဖို့
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,အပိုင်းအစပစ္စည်းကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,serial မရှိပါ {0} ဆိုဂိုဒေါင်ပိုင်ပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,row #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),စကား (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) တွင်
DocType: Asset,Supplier,ကုန်သွင်းသူ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,မှစ. Get
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,မှစ. Get
DocType: C-Form,Quarter,လေးပုံတစ်ပုံ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,အထွေထွေအသုံးစရိတ်များ
DocType: Global Defaults,Default Company,default ကုမ္ပဏီ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,စရိတ်သို့မဟုတ် Difference အကောင့်ကိုကသက်ရောက်မှုအဖြစ် Item {0} ခြုံငုံစတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုးသည်တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{2} ထက် {0} အတန်းအတွက် {1} ပိုပစ္စည်းများအတွက် overbill နိုင်ဘူး။ overbilling ခွင့်ပြုပါရန်, စတော့အိတ် Settings ကိုကိုထားကိုကျေးဇူးတင်ပါ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,စရိတ်သို့မဟုတ် Difference အကောင့်ကိုကသက်ရောက်မှုအဖြစ် Item {0} ခြုံငုံစတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုးသည်တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{2} ထက် {0} အတန်းအတွက် {1} ပိုပစ္စည်းများအတွက် overbill နိုင်ဘူး။ overbilling ခွင့်ပြုပါရန်, စတော့အိတ် Settings ကိုကိုထားကိုကျေးဇူးတင်ပါ"
DocType: Payment Request,PR,PR စနစ်
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ဘဏ်မှအမည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -1860,8 +1944,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,စုစုပေါင်းထွ
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,မှတ်ချက်: အီးမေးလ်မသန်မစွမ်းအသုံးပြုသူများထံသို့စေလွှတ်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,ကုမ္ပဏီကိုရွေးချယ်ပါ ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,အားလုံးဌာနများစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","အလုပ်အကိုင်အခွင့်အအမျိုးအစားများ (ရာသက်ပန်, စာချုပ်, အလုပ်သင်ဆရာဝန်စသည်တို့) ။"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} Item {1} သည်မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","အလုပ်အကိုင်အခွင့်အအမျိုးအစားများ (ရာသက်ပန်, စာချုပ်, အလုပ်သင်ဆရာဝန်စသည်တို့) ။"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} Item {1} သည်မသင်မနေရ
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,နှစ်ပတ်တ
DocType: Currency Exchange,From Currency,ငွေကြေးစနစ်ကနေ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","atleast တယောက်အတန်းအတွက်ခွဲဝေငွေပမာဏ, ပြေစာ Type နှင့်ပြေစာနံပါတ်ကို select ကျေးဇူးပြု."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,နယူးအရစ်ကျ၏ကုန်ကျစရိတ်
@@ -1872,28 +1957,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ထဲကအသုံးမပြု
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,တစ်ကိုက်ညီတဲ့ပစ္စည်းရှာမတှေ့နိုငျပါသညျ။ {0} များအတွက်အချို့သောအခြား value ကို select လုပ်ပါကိုကျေးဇူးတင်ပါ။
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",အဖြေထုတ်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်စတော့ရှယ်ယာအတွက်ဝယ်ရောင်းမစောင့်ဘဲပြုလုပ်ထားတဲ့န်ဆောင်မှု။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ပထမဦးဆုံးအတန်းအတွက် 'ယခင် Row ပမာဏတွင်' သို့မဟုတ် '' ယခင် Row စုစုပေါင်းတွင် 'အဖြစ်တာဝန်ခံ type ကိုရွေးချယ်လို့မရပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ပထမဦးဆုံးအတန်းအတွက် 'ယခင် Row ပမာဏတွင်' သို့မဟုတ် '' ယခင် Row စုစုပေါင်းတွင် 'အဖြစ်တာဝန်ခံ type ကိုရွေးချယ်လို့မရပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ကလေး Item တစ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုမဖြစ်သင့်ပါဘူး။ `{0} ကို item ကိုဖယ်ရှား` ကယ်တင်ပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ဘဏ်လုပ်ငန်း
+DocType: Vehicle Service,Service Item,Service ကို Item
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,အချိန်ဇယားအရ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,အောက်ပါအချိန်ဇယားဖျက်နေစဉ်အမှားအယွင်းများရှိခဲ့သည်:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,အောက်ပါအချိန်ဇယားဖျက်နေစဉ်အမှားအယွင်းများရှိခဲ့သည်:
DocType: Bin,Ordered Quantity,အမိန့်ပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",ဥပမာ "လက်သမားသည် tools တွေကို Build"
-DocType: Quality Inspection,In Process,Process ကိုအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {3}: {2} ကိုသာငွေကြေးဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry '
+DocType: Production Order,In Process,Process ကိုအတွက်
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise လျှော့
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,ဘဏ္ဍာရေးအကောင့်အသစ်များ၏ပင်လည်းရှိ၏။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} အရောင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} အရောင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
DocType: Account,Fixed Asset,ပုံသေ Asset
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Serial Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default အနေနဲ့ငွေတောင်းခံလွှာနှုန်း
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,စုစုပေါင်း Billing ငွေပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,အလုပ်အားဤအဘို့အဖွင့်ထားတဲ့ default အနေနဲ့ဝင်လာသောအီးမေးလ်အကောင့်ရှိပါတယ်ဖြစ်ရမည်။ ကျေးဇူးပြု. setup ကိုတစ်ဦးက default အဝင်အီးမေးလ်အကောင့် (POP / IMAP) ကိုထပ်ကြိုးစားပါ။
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,receiver အကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} {2} ပြီးသားဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} {2} ပြီးသားဖြစ်ပါတယ်
DocType: Quotation Item,Stock Balance,စတော့အိတ် Balance
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်မှအရောင်းအမိန့်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,စီအီးအို
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Item,Weight UOM,အလေးချိန် UOM
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,လစာဖွဲ့စည်းပုံထမ်း
DocType: Employee,Blood Group,လူအသွေး Group က
@@ -1910,10 +1998,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,န်ထမ်း
DocType: Employee,Contact Details,ဆက်သွယ်ရန်အသေးစိတ်
DocType: C-Form,Received Date,ရရှိထားသည့်နေ့စွဲ
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","သင်အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template ထဲမှာတစ်ဦးစံ template ကိုဖန်တီးခဲ့လျှင်, တယောက်ရွေးပြီးအောက်တွင်ဖော်ပြထားသော button ကို click လုပ်ပါ။"
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),အခြေခံပညာငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
DocType: Student,Guardians,အုပ်ထိန်းသူများ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ဒီအသဘောင်္တင်စိုးမိုးရေးများအတွက်တိုင်းပြည် specify သို့မဟုတ် Worldwide မှသဘောင်္တင်စစ်ဆေးပါ
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,စုစုပေါင်း Incoming Value တစ်ခု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,debit ရန်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,debit ရန်လိုအပ်သည်
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,ဝယ်ယူစျေးနှုန်းများစာရင်း
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ကမ်းလှမ်းမှုကို Term
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,အရည်အသွေးအ Manager က
@@ -1925,15 +2014,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},စုစုပ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ကမ်းလှမ်းမှုကိုပေးစာ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ပစ္စည်းတောင်းဆို (MRP) နှင့်ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Generate ။
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,စုစုပေါင်းငွေတောင်းခံလွှာ Amt
+DocType: BOM,Conversion Rate,ပြောင်းလဲမှုနှုန်း
DocType: Timesheet Detail,To Time,အချိန်မှ
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(ခွင့်ပြုချက် value ကိုအထက်) အတည်ပြုအခန်းက္ပ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,အကောင့်ဖွင့်ရန်အကြွေးတစ်ပေးဆောင်အကောင့်ကိုရှိရမည်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} {2} ၏မိဘသို့မဟုတ်ကလေးမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,အကောင့်ဖွင့်ရန်အကြွေးတစ်ပေးဆောင်အကောင့်ကိုရှိရမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} {2} ၏မိဘသို့မဟုတ်ကလေးမဖွစျနိုငျ
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ပြီးစီး Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} အဘို့, သာ debit အကောင့်အသစ်များ၏အခြားအကြွေး entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,စျေးနှုန်းစာရင်း {0} ပိတ်ထားတယ်
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},အတန်း {0}: Completed အရည်အတွက် {2} စစ်ဆင်ရေးများအတွက် {1} ထက်ပိုပြီးမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} အဘို့, သာ debit အကောင့်အသစ်များ၏အခြားအကြွေး entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,စျေးနှုန်းစာရင်း {0} ပိတ်ထားတယ်
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},အတန်း {0}: Completed အရည်အတွက် {2} စစ်ဆင်ရေးများအတွက် {1} ထက်ပိုပြီးမဖွစျနိုငျ
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,အချိန်ပို Allow
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,လေ့ကျင့်ရေးပွဲထမ်း
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,Item {1} များအတွက်လိုအပ်သော {0} Serial Number ။ သငျသညျ {2} ထောက်ပံ့ကြပါပြီ။
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,လက်ရှိအကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate
DocType: Item,Customer Item Codes,customer Item ကုဒ်တွေဟာ
@@ -1942,21 +2033,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,ပျောက်ဆုံးသွားရ
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,နယူးလိပ်စာ
DocType: Quality Inspection,Sample Size,နမူနာ Size အ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်းရိုက်ထည့်ပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသား invoiced ပြီ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသား invoiced ပြီ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','' အမှုအမှတ် မှစ. '' တရားဝင်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,နောက်ထပ်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများအဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်
DocType: Project,External,external
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,အသုံးပြုသူများနှင့်ခွင့်ပြုချက်
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,ရုပ်ရှင်ဘလော့ဂ်။
DocType: Branch,Branch,အညွန့
DocType: Guardian,Mobile Number,လက်ကိုင်ဖုန်းနာပတ်
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ပုံနှိပ်နှင့် Branding
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,တစ်လမျှမတွေ့လစာစလစ်:
DocType: Bin,Actual Quantity,အမှန်တကယ်ပမာဏ
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ဥပမာအား: Next ကိုနေ့ Shipping
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,{0} မတွေ့ရှိ serial No
-DocType: Student Batch,Student Batch,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,သင့် Customer
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},သငျသညျစီမံကိန်းကိုအပေါ်ပူးပေါင်းဖို့ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ကြ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},သငျသညျစီမံကိန်းကိုအပေါ်ပူးပေါင်းဖို့ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ကြ: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,block နေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,အခုဆိုရင် Apply
DocType: Sales Order,Not Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏မဟုတ်
@@ -1970,7 +2061,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,အခကြေးငွေဖွဲ့စ
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ငွေပမာဏကုန်ကျ
DocType: Student Admission,Application Fee,လျှောက်လွှာကြေး
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Submit
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Item {0} သည် Maxiumm လျှော့စျေး {1}% ဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Item {0} သည် Maxiumm လျှော့စျေး {1}% ဖြစ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,ထုထည်ကြီးအတွက်သွင်းကုန်
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,လိပ်စာ & ဆက်သွယ်ရန်
DocType: SMS Log,Sender Name,ပေးပို့သူအမည်
@@ -1978,6 +2069,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[ရွေးပါ]
DocType: SMS Log,Sent To,ရန်ကိုစလှေတျ
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,အရောင်းပြေစာလုပ်ပါ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,softwares
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Next ကိုဆက်သွယ်ပါနေ့စွဲအတိတ်ထဲမှာမဖွစျနိုငျ
DocType: Company,For Reference Only.,သာလျှင်ကိုးကားစရာသည်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},မမှန်ကန်ခြင်း {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -1988,28 +2080,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,ကိုးကားစရာနံပ
DocType: Employee,Employment Details,အလုပ်အကိုင်အခွင့်အအသေးစိတ်ကို
DocType: Employee,New Workplace,နယူးလုပ်ငန်းခွင်
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ပိတ်ထားသောအဖြစ် Set
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Barcode {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Barcode {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,အမှုနံပါတ် 0 မဖြစ်နိုင်
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,စာမျက်နှာ၏ထိပ်မှာတစ်ဆလိုက်ရှိုးပြရန်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,စတိုးဆိုင်များ
DocType: Serial No,Delivery Time,ပို့ဆောင်ချိန်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Ageing အခြေပြုတွင်
DocType: Item,End of Life,အသက်တာ၏အဆုံး
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,ခရီးသွား
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ပေးထားသောရက်စွဲများအတွက်ဝန်ထမ်း {0} ဘို့မျှမတွေ့တက်ကြွသို့မဟုတ် default အနေနဲ့လစာဖွဲ့စည်းပုံ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,ခရီးသွား
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ပေးထားသောရက်စွဲများအတွက်ဝန်ထမ်း {0} ဘို့မျှမတွေ့တက်ကြွသို့မဟုတ် default အနေနဲ့လစာဖွဲ့စည်းပုံ
DocType: Leave Block List,Allow Users,Allow အသုံးပြုသူများ
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ဖောက်သည်ကို Mobile မရှိပါ
DocType: Sales Invoice,Recurring,ထပ်တလဲလဲ
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,ထုတ်ကုန် Vertical သို့မဟုတ်ကွဲပြားမှုသည်သီးခြားဝင်ငွေနှင့်သုံးစွဲမှုပြထားသည်။
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Tool ကို Rename
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Update ကိုကုန်ကျစရိတ်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Update ကိုကုန်ကျစရိတ်
DocType: Item Reorder,Item Reorder,item Reorder
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Show ကိုလစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show ကိုလစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",အဆိုပါစစ်ဆင်ရေးကိုသတ်မှတ်မှာ operating ကုန်ကျစရိတ်နှင့်သင်တို့၏စစ်ဆင်ရေးမှတစ်မူထူးခြားစစ်ဆင်ရေးမျှမပေး။
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ဤစာရွက်စာတမ်းကို item {4} ဘို့ {0} {1} အားဖြင့်ကန့်သတ်ကျော်ပြီဖြစ်ပါသည်။ သငျသညျ {2} အတူတူဆန့်ကျင်သည်အခြား {3} လုပ်နေပါတယ်?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,ချွေပြီးနောက်ထပ်တလဲလဲသတ်မှတ်ထားပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,ပြောင်းလဲမှုငွေပမာဏကိုအကောင့်ကို Select လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ဤစာရွက်စာတမ်းကို item {4} ဘို့ {0} {1} အားဖြင့်ကန့်သတ်ကျော်ပြီဖြစ်ပါသည်။ သငျသညျ {2} အတူတူဆန့်ကျင်သည်အခြား {3} လုပ်နေပါတယ်?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,ချွေပြီးနောက်ထပ်တလဲလဲသတ်မှတ်ထားပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,ပြောင်းလဲမှုငွေပမာဏကိုအကောင့်ကို Select လုပ်ပါ
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ်
DocType: Naming Series,User must always select,အသုံးပြုသူအမြဲရွေးချယ်ရမည်
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,အပြုသဘောမဆောင်သောစတော့အိတ် Allow
@@ -2020,32 +2112,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,ဘတ်ဂျက်အကောင့်
DocType: Quality Inspection,Verified By,By Verified
DocType: Address,Subsidiary,ထောက်ခံသောကုမ္ပဏီ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","လက်ရှိအရောင်းအရှိပါသည်ကြောင့်, ကုမ္ပဏီ၏ default ငွေကြေးမပြောင်းနိုင်ပါတယ်။ အရောင်းအကို default ငွေကြေးပြောင်းလဲဖို့ဖျက်သိမ်းရပါမည်။"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","လက်ရှိအရောင်းအရှိပါသည်ကြောင့်, ကုမ္ပဏီ၏ default ငွေကြေးမပြောင်းနိုင်ပါတယ်။ အရောင်းအကို default ငွေကြေးပြောင်းလဲဖို့ဖျက်သိမ်းရပါမည်။"
DocType: Grade Interval,Grade Description,grade ဖျေါပွခကျြ
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာမရှိ
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာမရှိ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,စားရန်ဖြစ်တော်မူ၏ငွေ
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Create
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,Traceability
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traceability
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ရန်ပုံငွေ၏ source (စိစစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},အတန်းအတွက်အရေအတွက် {0} ({1}) ထုတ်လုပ်သောအရေအတွက် {2} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
-DocType: Appraisal,Employee,လုပ်သား
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},အတန်းအတွက်အရေအတွက် {0} ({1}) ထုတ်လုပ်သောအရေအတွက် {2} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
+DocType: Vehicle,Employee,လုပ်သား
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,အသုံးပြုသူအဖြစ် Invite
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} အပြည့်အဝကြေညာတာဖြစ်ပါတယ်
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,အဆုံးအချိန်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} အပြည့်အဝကြေညာတာဖြစ်ပါတယ်
+DocType: Training Event,End Time,အဆုံးအချိန်
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ငွေပေးချေမှုရမည့်ဖြတ်တောက်ခြင်းများကိုသို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,အရောင်းသို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အစံစာချုပ်ဝေါဟာရများ။
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,ဘောက်ချာအားဖြင့်အုပ်စု
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,အရောင်းပိုက်လိုင်း
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်ကျောင်းသားသမဂ္ဂ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},လစာစိတျအပိုငျး {0} အတွက် default အနေနဲ့အကောင့်သတ်မှတ်ထားပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,တွင်လိုအပ်သော
DocType: Rename Tool,File to Rename,Rename မှ File
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Row {0} အတွက် Item ဘို့ BOM ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ် Purchse အမိန့်အရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ် Purchse အမိန့်အရေအတွက်
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},သတ်မှတ်ထားသော BOM {0} Item {1} သည်မတည်ရှိပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Approved
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားဤကာလအဘို့ဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားဤကာလအဘို့ဖန်တီး
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,ဆေးဝါး
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ဝယ်ယူပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ်
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,အရောင်းအမိန့်လိုအပ်ပါသည်
@@ -2061,25 +2154,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,တစ် Finished
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,နေ့စွဲရန်တက်ရောက်
DocType: Warranty Claim,Raised By,By ထမြောက်စေတော်
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Accounts ကို receiver များတွင် Net က Change ကို
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,ပိတ် Compensatory
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,လက်ခံထားတဲ့
+DocType: Offer Letter,Accepted,လက်ခံထားတဲ့
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ကျောင်းသားအုပ်စုအမည်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,သင်အမှန်တကယ်ဒီကုမ္ပဏီပေါင်းသည်တလုံးငွေကြေးလွှဲပြောင်းပယ်ဖျက်လိုသေချာအောင်လေ့လာပါ။ ထိုသို့အဖြစ်သင်၏သခင်ဒေတာဖြစ်နေလိမ့်မယ်။ ဤ action ပြင်. မရပါ။
DocType: Room,Room Number,အခန်းနံပတ်
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {3} အတွက်စီစဉ်ထား quanitity ({2}) ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {3} အတွက်စီစဉ်ထား quanitity ({2}) ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,သဘောင်္တင်ခ Rule Label
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,အသုံးပြုသူဖိုရမ်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအလွတ်မဖြစ်နိုင်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ငွေတောင်းခံလွှာတစ်စက်ရေကြောင်းကို item များပါရှိသည်, စတော့ရှယ်ယာကို update မရနိုင်ပါ။"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,လျင်မြန်စွာ Journal မှ Entry '
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ဆိုတဲ့ item agianst ဖော်ပြခဲ့သောဆိုရင်နှုန်းကိုမပြောင်းနိုင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအလွတ်မဖြစ်နိုင်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ငွေတောင်းခံလွှာတစ်စက်ရေကြောင်းကို item များပါရှိသည်, စတော့ရှယ်ယာကို update မရနိုင်ပါ။"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,လျင်မြန်စွာ Journal မှ Entry '
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ဆိုတဲ့ item agianst ဖော်ပြခဲ့သောဆိုရင်နှုန်းကိုမပြောင်းနိုင်ပါ
DocType: Employee,Previous Work Experience,ယခင်လုပ်ငန်းအတွေ့အကြုံ
DocType: Stock Entry,For Quantity,ပမာဏများအတွက်
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},အတန်းမှာ Item {0} သည်စီစဉ်ထားသော Qty ကိုရိုက်သွင်းပါ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ပစ္စည်းများသည်တောင်းဆိုမှုများ။
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,အသီးအသီးကောင်းဆောင်းပါးတပုဒ်ကိုလက်စသတ်သည်သီးခြားထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုဖန်တီးလိမ့်မည်။
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ပြန်လာစာရွက်စာတမ်းအတွက်အနုတ်လက္ခဏာဖြစ်ရပါမည်
@@ -2090,14 +2183,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန်ဇယားထုတ်လုပ်ဖို့ရှေ့တော်၌ထိုစာရွက်စာတမ်းကိုကယ်တင် ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,စီမံချက်လက်ရှိအခြေအနေ
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),အပိုငျးအမြစ်တားရန်ဤစစ်ဆေးပါ။ (အမှတ်အတွက်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,အောက်ပါထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုဖန်ဆင်းခဲ့သည်:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,အောက်ပါထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုဖန်ဆင်းခဲ့သည်:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),(ကျောင်းသားလျှောက်ထားသူအတွက်) စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter အမည်
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Authorized Value ကို
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,ဒီဆက်သွယ်ရန်ပိုငျဆိုငျသောဌာနကိုထည့်သွင်းပါ
,Minutes to First Response for Opportunity,အခွင့်အလမ်းများအတွက်ပထမဦးဆုံးတုံ့ပြန်မှုမှမိနစ်
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,စုစုပေါင်းပျက်ကွက်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,အတန်းသည် item သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနှင့်ကိုက်ညီပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,အတန်းသည် item သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနှင့်ကိုက်ညီပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,တိုင်း၏ယူနစ်
DocType: Fiscal Year,Year End Date,တစ်နှစ်တာအဆုံးနေ့စွဲ
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task အပေါ်မူတည်
@@ -2107,15 +2200,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,default Workstation နှင့်
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Approved Message
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ဖြတ်တောက်ခြင်းများကိုသို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} ပိတ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} ပိတ်ပါသည်
DocType: Email Digest,How frequently?,ဘယ်လိုမကြာခဏ?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ် Get
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်၏သစ်ပင်ကို
DocType: Student,Joining Date,နေ့စွဲလာရောက်ပူးပေါင်း
,Employees working on a holiday,တစ်အားလပ်ရက်တွင်လုပ်ကိုင်န်ထမ်းများ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,မာကုလက်ရှိ
+DocType: Project,% Complete Method,% အပြီးအစီး Method ကို
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုစတင်နေ့စွဲ Serial No {0} သည်ပို့ဆောင်မှုနေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ
DocType: Production Order,Actual End Date,အမှန်တကယ် End Date ကို
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),operating ကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),(အခန်းက္ပ) ရန်သက်ဆိုင်သော
DocType: Stock Entry,Purpose,ရည်ရွယ်ချက်
@@ -2127,14 +2222,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,တောင်းပန်ခြင်း
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,အသုံးပြုသူအတည်ပြုပေးသောစိုးမိုးရေးသက်ဆိုင်သည် user အဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),(စတော့အိတ် UOM နှုန်းအတိုင်း) အခြေခံပညာနှုန်း
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,တောင်းဆိုထားသော SMS ၏မရှိပါ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Pay ကိုမရှိရင် Leave အတည်ပြုခွင့်လျှောက်လွှာမှတ်တမ်းများနှင့်အတူမကိုက်ညီ
DocType: Campaign,Campaign-.####,ကင်ပိန်း - ။ ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Next ကိုခြေလှမ်းများ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,အကောငျးဆုံးနှုန်းထားများမှာသတ်မှတ်ထားသောပစ္စည်းများထောက်ပံ့ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,အကောငျးဆုံးနှုန်းထားများမှာသတ်မှတ်ထားသောပစ္စည်းများထောက်ပံ့ပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,အဆုံးတစ်နှစ်တာ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,စာချုပ်ကုန်ဆုံးတော့နေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,စာချုပ်ကုန်ဆုံးတော့နေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ကော်မရှင်များအတွက်ကုမ္ပဏီများကထုတ်ကုန်ရောင်းချတဲ့သူတစ်ဦးကိုတတိယပါတီဖြန့်ဖြူး / အရောင်း / ကော်မရှင်အေးဂျင့် / Affiliate / ပြန်လည်ရောင်းချသူ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ဒီနေရာမှာ static နဲ့ url parameters တွေကိုရိုက်ထည့်ပါ (ဥပမာ။ ပေးပို့သူ = ERPNext, အသုံးပြုသူအမည် = ERPNext, စကားဝှက် = 1234 စသည်တို့)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} မတက်ကြွဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ။ အသေးစိတ်ကို {2} စစ်ဆေးပါ။
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),(အချိန်စာရွက်မှတဆင့်) အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ
@@ -2163,12 +2259,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","အားလုံးဝယ်ယူခြင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမှလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်က Standard အခွန် Simple template ။ * ဤ template ကိုအခွန်ဦးခေါင်းစာရင်းမဆံ့နိုင်ပြီးကိုလည်း "Shipping", "အာမခံ" စသည်တို့ကို "ကိုင်တွယ်ခြင်း" #### ကဲ့သို့အခြားစရိတ်အကြီးအကဲများသင်ဒီမှာသတ်မှတ်အဆိုပါအခွန်နှုန်းထားကိုအားလုံး ** ပစ္စည်းများများအတွက်စံအခွန်နှုန်းကဖွစျလိမျ့မညျမှတ်ချက် * ။ ကွဲပြားခြားနားသောနှုန်းထားများရှိသည် ** ပစ္စည်းများ ** ရှိပါတယ် အကယ်. သူတို့ ** Item ခွန်အတွက်ကဆက်ပြောသည်ရမည် ** ဇယားသည် ** Item ** မာစတာအတွက်။ ဒါဟာ ** စုစုပေါင်း ** Net ပေါ်မှာဖြစ်နိုင် (ထိုအခြေခံပမာဏ၏ပေါင်းလဒ်သည်) -:-Columns 1. တွက်ချက် Type ၏ #### ဖော်ပြချက်။ - ** ယခင် Row တွင်စုစုပေါင်း / ငွေပမာဏ ** (တဖြည်းဖြည်းတိုးပွားလာအခွန်သို့မဟုတ်စွဲချက်တွေအတွက်) ။ သင်သည်ဤ option ကိုရွေးချယ်ပါလျှင်, အခွန်ယခင်အတန်း (အခွန် table ထဲမှာ) ပမာဏသို့မဟုတ်စုစုပေါင်းတစ်ရာခိုင်နှုန်းအဖြစ်လျှောက်ထားပါလိမ့်မည်။ - ** (ဖော်ပြခဲ့သောကဲ့သို့) ** အမှန်တကယ်။ 2. အကောင့်အကြီးအကဲ: အခွန် / အုပ် (ရေကြောင်းနှင့်တူ) အနေနဲ့ဝင်ငွေသည်သို့မဟုတ်ကကုန်ကျစရိတ် Center ကဆန့်ကျင်ဘွတ်ကင်ရန်လိုအပ်ပါသည် expense အကယ်. : ဤအခွန် 3 ကုန်ကျစရိတ် Center ကကြိုတင်ဘွတ်ကင်လိမ့်မည်ဟူသောလက်အောက်ရှိအကောင့်လယ်ဂျာ။ 4. Description: (ကုန်ပို့လွှာ / quote တွေအတွက်ပုံနှိပ်လိမ့်မည်ဟု) အခွန်၏ဖော်ပြချက်။ 5. Rate: အခွန်နှုန်းက။ 6. ငွေပမာဏ: အခွန်ပမာဏ။ 7. စုစုပေါင်း: ဤအချက်မှတဖြည်းဖြည်းတိုးပွားများပြားလာစုစုပေါင်း။ 8. Row Enter: "ယခင် Row စုစုပေါင်း" အပေါ်အခြေခံပြီး အကယ်. သင်သည်ဤတွက်ချက်မှုတစ်ခုအခြေစိုက်စခန်းအဖြစ်ယူကြလိမ့်မည်ဟူသောအတန်းအရေအတွက် (default အနေနဲ့ယခင်အတန်းသည်) ကို select လုပ်ပေးနိုင်ပါတယ်။ 9. တွေအတွက်အခွန်သို့မဟုတ်တာဝန်ခံဖို့စဉ်းစားပါ: အခွန် / အုပ်အဘိုးပြတ် (စုစုပေါင်း၏မအစိတ်အပိုင်း) သည်သို့မဟုတ်သာစုစုပေါင်း (ပစ္စည်းမှတန်ဖိုးကိုထည့်သွင်းမမ) သို့မဟုတ်နှစ်ဦးစလုံးသည်သာလျှင်ဤအပိုင်းကိုသင်သတ်မှတ်နိုင်ပါတယ်။ 10. Add သို့မဟုတ်ထုတ်ယူ: သင်အခွန် add သို့မဟုတ်နှိမ်ချင်ဖြစ်စေ။"
DocType: Homepage,Homepage,ပင်မစာမျက်နှာ
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Created ကြေး Records ကို - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Created ကြေး Records ကို - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစားအကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},အရောင်းအမိန့်အရေအတွက် {1} ထက်ပိုပစ္စည်း {0} မထုတ်လုပ်နိုင်သ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,စတော့အိတ် Entry '{0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},အရောင်းအမိန့်အရေအတွက် {1} ထက်ပိုပစ္စည်း {0} မထုတ်လုပ်နိုင်သ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,စတော့အိတ် Entry '{0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ဘဏ်မှ / ငွေအကောင့်
DocType: Tax Rule,Billing City,ငွေတောင်းခံစီးတီး
+DocType: Asset,Manual,လက်စွဲ
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,လစာစိတျအပိုငျးအကောင့်
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ငွေကြေးစနစ်သင်္ကေတဝှက်
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ဥပမာဘဏ်, ငွေ, Credit Card ကို"
@@ -2182,7 +2279,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,လျှောက်လွှာန
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,ဖော်မြူလာအပေါ်အခြေခံပြီးပမာဏ
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,ငွေကြေးနှင့်စျေးနှုန်းကိုစာရင်း
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,customer / ခဲအမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲဖော်ပြခဲ့သောမဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲဖော်ပြခဲ့သောမဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,ထုတ်လုပ်မှု
DocType: Guardian,Occupation,အလုပ်အကိုင်
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,row {0}: Start ကိုနေ့စွဲ End Date ကိုခင်ဖြစ်ရမည်
@@ -2191,20 +2288,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,ဒီစာရွက်စာတမ်း
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Install လုပ်ရတဲ့ Qty
DocType: Lead,Fax,ဖက်စ်
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,လေ့ကျင့်ရေးရလဒ်
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Paid ဖြစ်ပါတယ်
DocType: Salary Structure,Total Earning,စုစုပေါင်းဝင်ငွေ
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ပစ္စည်းများလက်ခံရရှိခဲ့ကြသည်မှာအချိန်
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,outgoing Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,"အစည်းအရုံး, အခက်အလက်မာစတာ။"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,သို့မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,"အစည်းအရုံး, အခက်အလက်မာစတာ။"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,သို့မဟုတ်
DocType: Sales Order,Billing Status,ငွေတောင်းခံနဲ့ Status
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,တစ်ဦး Issue သတင်းပို့
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility ကိုအသုံးစရိတ်များ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-အထက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,အတန်း # {0}: ဂျာနယ် Entry '{1} အကောင့် {2} ရှိသည်သို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,အတန်း # {0}: ဂျာနယ် Entry '{1} အကောင့် {2} ရှိသည်သို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,default ဝယ်ယူစျေးနှုန်းများစာရင်း
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Timesheet အပေါ်အခြေခံပြီးလစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,အထက်ပါရွေးချယ်ထားသောစံနှုန်းများကို OR လစာစလစ်အဘို့အဘယ်သူမျှမကန်ထမ်းပြီးသားနေသူများကဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,အထက်ပါရွေးချယ်ထားသောစံနှုန်းများကို OR လစာစလစ်အဘို့အဘယ်သူမျှမကန်ထမ်းပြီးသားနေသူများကဖန်တီး
DocType: Notification Control,Sales Order Message,အရောင်းအမှာစာ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","ကုမ္ပဏီ, ငွေကြေးစနစ်, လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာစသည်တို့ကိုတူ Set Default တန်ဖိုးများ"
DocType: Payment Entry,Payment Type,ငွေပေးချေမှုရမည့် Type
@@ -2222,7 +2320,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Target ကပမာဏ
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,စျေးဝယ်တွန်းလှည်း Settings ကို
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,စာရင်းကိုင် Entries
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Entry Duplicate ။ ခွင့်ပြုချက်နည်းဥပဒေ {0} စစ်ဆေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},{0} ပြီးသားကုမ္ပဏီ {1} ဖန်တီးသော Global POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},{0} ပြီးသားကုမ္ပဏီ {1} ဖန်တီးသော Global POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref စတုရန်းမိုင်
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,အားလုံး BOMs အတွက် Item / BOM အစားထိုးဖို့
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်းတင်ပြရဦးမည်
@@ -2232,20 +2330,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,မိဘ Item
DocType: Account,Account Type,Account Type
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} သယ်-forward နိုင်သည်မရနိုင်ပါ Type နေရာမှာ Leave
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} သယ်-forward နိုင်သည်မရနိုင်ပါ Type နေရာမှာ Leave
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယားအပေါငျးတို့သပစ္စည်းများသည် generated မဟုတ်ပါ။ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု.
,To Produce,ထုတ်လုပ်
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,အခစာရင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{1} အတွက် {0} အတန်းသည်။ {2} Item မှုနှုန်း, အတန်း {3} ကိုလည်းထည့်သွင်းရမည်ကိုထည့်သွင်းရန်"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{1} အတွက် {0} အတန်းသည်။ {2} Item မှုနှုန်း, အတန်း {3} ကိုလည်းထည့်သွင်းရမည်ကိုထည့်သွင်းရန်"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),(ပုံနှိပ်သည်) ကိုပေးပို့များအတွက်အထုပ်၏ identification
DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserved ပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,မျှမတွေ့တင်သွင်းလစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Receipt ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန်
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,အထူးပြုလုပ်ခြင်း Form များ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,ထိုကာလအတွင်းတန်ဖိုးပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,မသန်စွမ်း template ကို default အနေနဲ့ template ကိုမဖွစျရပါမညျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,မသန်စွမ်း template ကို default အနေနဲ့ template ကိုမဖွစျရပါမညျ
DocType: Account,Income Account,ဝင်ငွေခွန်အကောင့်
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ဖောက်သည်ရဲ့ငွေကြေးပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,delivery
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,delivery
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,လက်ရှိ Qty
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",ပုဒ်မကုန်ကျမှာ "ပစ္စည်းများအခြေတွင်အမျိုးမျိုးနှုန်း" ကိုကြည့်ပါ
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key ကိုတာဝန်သိမှုဧရိယာ
@@ -2267,20 +2366,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,ဝ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","ရွေးချယ်ထားသည့်စျေးနှုန်းများ Rule 'စျေးနှုန်း' 'အဘို့သည်ဆိုပါကစျေးနှုန်း List ကို overwrite လုပ်သွားမှာ။ စျေးနှုန်း Rule စျေးနှုန်းနောက်ဆုံးစျေးနှုန်းဖြစ်ပါတယ်, ဒါကြောင့်အဘယ်သူမျှမကနောက်ထပ်လျှော့စျေးလျှောက်ထားရပါမည်။ ဒါကွောငျ့, အရောင်းအမိန့်, ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်စသည်တို့ကဲ့သို့သောကိစ္စများကိုအတွက်ကြောင့်မဟုတ်ဘဲ '' စျေးနှုန်း List ကို Rate '' လယ်ပြင်ထက်, '' Rate '' လယ်ပြင်၌ခေါ်ယူသောအခါလိမ့်မည်။"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Track စက်မှုလက်မှုလုပ်ငန်းရှင်များကအမျိုးအစားအားဖြင့် Leads ။
DocType: Item Supplier,Item Supplier,item ပေးသွင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,အဘယ်သူမျှမသုတ်ရ Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} လို့တန်ဖိုးကို select ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,အဘယ်သူမျှမသုတ်ရ Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} လို့တန်ဖိုးကို select ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,အားလုံးသည်လိပ်စာ။
DocType: Company,Stock Settings,စတော့အိတ် Settings ကို
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးမှတ်တမ်းများအတွက်တူညီသော အကယ်. merge သာဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ အုပ်စု, Root Type, ကုမ္ပဏီဖြစ်ပါတယ်"
+DocType: Vehicle,Electric,လျှပ်စစ်စွမ်းအား
+DocType: Task,% Progress,% တိုးတက်ရေးပါတီ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ်အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်း
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open','' ပွင့်လင်း '' အဆင့်အတန်းနှင့်အတူန်ထမ်းမှအဖြစ်အပျက်နှင့် ပတ်သက်. အီးမေးလ်တစ်စောင်ပေးပို့ပါလိမ့်မယ်
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,ဖောက်သည်အုပ်စု Tree Manage ။
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,နယူးကုန်ကျစရိတ် Center ကအမည်
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Control Panel ကို Leave
+DocType: Project,Task Completion,task ကိုပြီးမြောက်ခြင်း
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,မစတော့အိတ်အတွက်
DocType: Appraisal,HR User,HR အသုံးပြုသူတို့၏
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်နုတ်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,အရေးကိစ္စများ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,အရေးကိစ္စများ
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},အဆင့်အတန်း {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
DocType: Sales Invoice,Debit To,debit ရန်
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,သာနမူနာကို item လိုအပ်သည်။
@@ -2295,17 +2398,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,အ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Cheques နံပါတ်
,Sales Browser,အရောင်း Browser ကို
DocType: Journal Entry,Total Credit,စုစုပေါင်းချေးငွေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},သတိပေးချက်: နောက်ထပ် {0} # {1} စတော့ရှယ်ယာ entry ကို {2} ဆန့်ကျင်ရှိတယျဆိုတာကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},သတိပေးချက်: နောက်ထပ် {0} # {1} စတော့ရှယ်ယာ entry ကို {2} ဆန့်ကျင်ရှိတယျဆိုတာကို
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,ဒေသဆိုင်ရာ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ချေးငွေနှင့်ကြိုတင်ငွေ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ငျြ့ရမညျအကွောငျး
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,အကြီးစား
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,မူလစာမျက်နှာ Featured ကုန်ပစ္စည်း
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,နယူးဂိုဒေါင်အမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),စုစုပေါင်း {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),စုစုပေါင်း {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,နယျမွေ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,လိုအပ်သောလာရောက်လည်ပတ်သူမျှဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု.
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,default အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နည်းနိဿယ
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,လောင်စာအရည်အတွက်
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,စီစဉ်ထား Start ကိုအချိန်
DocType: Assessment,Assessment,အကဲဖြတ်
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,ခွဲဝေ
@@ -2320,7 +2424,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,ပစ်မှတ်
DocType: Price List,Price List Master,စျေးနှုန်း List ကိုမဟာ
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,အားလုံးသည်အရောင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမျိုးစုံ ** အရောင်း Persons ဆန့်ကျင် tagged နိုင်ပါတယ် ** သင်ပစ်မှတ် ထား. စောင့်ကြည့်နိုင်အောင်။
,S.O. No.,SO အမှတ်
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},ခဲထံမှ {0} ဖောက်သည်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},ခဲထံမှ {0} ဖောက်သည်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု.
DocType: Price List,Applicable for Countries,နိုင်ငံများအဘို့သက်ဆိုင်သော
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},ကျောင်းသားအုပ်စုအမည်အတန်း {0} အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပင်မစာမျက်နှာပေါ်မှာပြသခံရဖို့ထုတ်ကုန်များ
@@ -2346,11 +2450,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","အရောင်းနှင့်ဝယ်ယူထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်က Standard စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ။ ဥပမာ: ကမ်းလှမ်းမှုကို၏ 1. သက်တမ်းရှိ။ 1. ငွေပေးချေမှုရမည့်ဝေါဟာရများ (Advance မှာတော့ Credit တွင်တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြိုတင်မဲစသည်တို့) ။ 1. အပို (သို့မဟုတ်ဖောက်သည်များကပေးဆောင်) သည်အဘယ်သို့။ 1. ဘေးကင်းရေး / အသုံးပြုမှုသတိပေးချက်ကို။ 1. အာမခံရှိလျှင်။ 1. မူဝါဒပြန်ပို့ပေးသည်။ သက်ဆိုင်လျှင်, တင်ပို့၏ 1. သက်မှတ်ချက်များ။ စသည်တို့အငြင်းပွားမှုများဖြေရှင်း၏ 1. နည်းလမ်းများ, လျော်ကြေး, တာဝန်ယူမှု, 1. လိပ်စာနှင့်သင့် Company ၏ဆက်သွယ်ရန်။"
DocType: Attendance,Leave Type,Type Leave
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,စရိတ် / Difference အကောင့်ကို ({0}) တစ်ဦး '' အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း '' အကောင့်ကိုရှိရမည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,စရိတ် / Difference အကောင့်ကို ({0}) တစ်ဦး '' အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း '' အကောင့်ကိုရှိရမည်
DocType: Account,Accounts User,အသုံးပြုသူအကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},အမှားအမည်: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},အမှားအမည်: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ပြတ်လပ်မှု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3} နှင့်ဆက်စပ်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3} နှင့်ဆက်စပ်ပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ဝန်ထမ်း {0} သည်တက်ရောက်သူပြီးသားမှတ်သားသည်
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),(ပုံနှိပ်သည်) တူညီသောအမျိုးအစားတစ်ခုထက် ပို. package ကို အကယ်.
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,မိဘဂိုဒေါင်
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,ထူးချွန်ငွေပမာဏ
DocType: Project Task,Working,အလုပ်အဖွဲ့
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),စတော့အိတ်တန်းစီ (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,အဖြစ်အပေါ်ကုန်ကျ
DocType: Account,Round Off,ပိတ် round
,Requested Qty,တောင်းဆိုထားသော Qty
@@ -2370,10 +2474,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,တစ်ရွက်%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",စွဲချက်သင့်ရဲ့ရွေးချယ်မှုနှုန်းအဖြစ်ကို item qty သို့မဟုတ်ပမာဏအပေါ်အခြေခံပြီးအခြိုးအစားဖြန့်ဝေပါလိမ့်မည်
DocType: Maintenance Visit,Purposes,ရည်ရွယ်ချက်
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast တယောက်ကို item ပြန်လာစာရွက်စာတမ်းအတွက်အနုတ်လက္ခဏာအရေအတွက်နှင့်အတူသို့ဝင်သင့်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","စစ်ဆင်ရေး {0} ရှည်ကို Workstation {1} အတွက်မဆိုရရှိနိုင်အလုပ်လုပ်နာရီထက်, မျိုးစုံစစ်ဆင်ရေးသို့စစ်ဆင်ရေးဖြိုဖျက်"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","စစ်ဆင်ရေး {0} ရှည်ကို Workstation {1} အတွက်မဆိုရရှိနိုင်အလုပ်လုပ်နာရီထက်, မျိုးစုံစစ်ဆင်ရေးသို့စစ်ဆင်ရေးဖြိုဖျက်"
,Requested,မေတ္တာရပ်ခံ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,အဘယ်သူမျှမမှတ်ချက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,မပွေကုနျနသော
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,အဘယ်သူမျှမမှတ်ချက်
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,မပွေကုနျနသော
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,စတော့အိတ်ရရှိထားသည့်ဒါပေမဲ့ကြေညာတဲ့မ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,အမြစ်သည်အကောင့်ကိုအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ဖြစ်ရပါမည်
DocType: Fees,FEE.,ခ။
@@ -2381,26 +2485,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,စုစုပေါင်းစီမံကိန်းအရည်အတွက်
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ဖြန့်ဖြူးအမည်
DocType: Course,Course Code,သင်တန်း Code ကို
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Item {0} သည်လိုအပ်သောအရည်အသွေးပြည့်စစ်ဆေးရေး
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Item {0} သည်လိုအပ်သောအရည်အသွေးပြည့်စစ်ဆေးရေး
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ဖောက်သည်ရဲ့ငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net က Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,အခြေအနေနှင့်ဖော်မြူလာအကူအညီ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,နယ်မြေတွေကို Tree Manage ။
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,အရောင်းပြေစာ
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,ပါတီ Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,လျှော့တွင် Apply ကို select ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Created
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,လျှော့တွင် Apply ကို select ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Created
DocType: Company,Default Receivable Account,default receiver အကောင့်
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,အထက်ပါရွေးချယ်ထားသောသတ်မှတ်ချက်များသည်ပေးဆောင်စုစုပေါင်းလစာများအတွက်ဘဏ်မှ Entry Create
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Manufacturing သည်ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,လျော့စျေးရာခိုင်နှုန်းတစ်စျေးနှုန်း List ကိုဆန့်ကျင်သို့မဟုတ်အားလုံးစျေးနှုန်းစာရင်းများအတွက်လည်းကောင်းလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်။
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ဝက်နှစ်စဉ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry '
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,အင်ဂျင်ပါဝါရေနံ
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,အရောင်း Team1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,တက်ရောက်သူ Tool ကိုကျောင်းသားသမဂ္ဂ
DocType: Sales Invoice,Customer Address,customer လိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,အတန်း {0}: Completed အရည်အတွက်သုညထက်ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,အတန်း {0}: Completed အရည်အတွက်သုညထက်ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Apply နောက်ထပ်လျှော့တွင်
DocType: Account,Root Type,အမြစ်ကအမျိုးအစား
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2412,17 +2517,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target ကဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်မသင်မနေရ
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,မူလတန်းက Settings
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,ပေးသွင်းလိပ်စာကို Select လုပ်ပါ
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,အရည်အသွေးအစစ်ဆေးရေး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,ဝန်ထမ်းများ Add
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,အရည်အသွေးအစစ်ဆေးရေး
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,အပိုအသေးစား
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,သတိပေးချက်: Qty တောင်းဆိုထားသောပစ္စည်းအနည်းဆုံးအမိန့် Qty ထက်နည်းသော
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,အကောင့်ကို {0} အေးခဲသည်
+DocType: Company,Standard Template,စံ Template
+DocType: Training Event,Theory,သဘောတရား
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,သတိပေးချက်: Qty တောင်းဆိုထားသောပစ္စည်းအနည်းဆုံးအမိန့် Qty ထက်နည်းသော
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,အကောင့်ကို {0} အေးခဲသည်
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,အဖွဲ့ပိုင်ငွေစာရင်း၏သီးခြားဇယားနှင့်အတူဥပဒေကြောင်းအရ Entity / လုပ်ငန်းခွဲများ။
DocType: Payment Request,Mute Email,အသံတိတ်အီးမေးလ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","အစားအစာ, Beverage & ဆေးရွက်ကြီး"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},သာ unbilled {0} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,ကော်မရှင်နှုန်းက 100 မှာထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},သာ unbilled {0} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,ကော်မရှင်နှုန်းက 100 မှာထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,ပထမဦးဆုံး {0} မဝင်ရ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,မှအဘယ်သူမျှမဖြေကြားမှုများ
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,အမှန်တကယ် End အချိန်
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ပစ္စည်းများလိုအပ်ပါသည် Download
DocType: Item,Manufacturer Part Number,ထုတ်လုပ်သူအပိုင်းနံပါတ်
@@ -2432,24 +2541,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Sent SMS ၏မရှိပါ
DocType: Account,Expense Account,စရိတ်အကောင့်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software များ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,အရောင်
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Scheduled
+DocType: Training Event,Scheduled,Scheduled
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,quotation အဘို့တောင်းဆိုခြင်း။
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","စတော့အိတ် Item ရှိ၏" ဘယ်မှာ Item ကို select "No" ဖြစ်ပါတယ်နှင့် "အရောင်း Item ရှိ၏" "ဟုတ်တယ်" ဖြစ်ပါတယ်မှတပါးအခြားသောကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုလည်းရှိ၏ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Student Log,Academic,ပညာရပ်ဆိုင်ရာ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),အမိန့်ဆန့်ကျင်စုစုပေါင်းကြိုတင်မဲ ({0}) {1} ({2}) ကိုဂရန်းစုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),အမိန့်ဆန့်ကျင်စုစုပေါင်းကြိုတင်မဲ ({0}) {1} ({2}) ကိုဂရန်းစုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ညီလအတွင်းအနှံ့ပစ်မှတ်ဖြန့်ဝေရန်လစဉ်ဖြန့်ဖြူးကိုရွေးချယ်ပါ။
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,အဘိုးပြတ် Rate
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ်ကိုမရွေးချယ်
+DocType: Vehicle,Diesel,ဒီဇယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ်ကိုမရွေးချယ်
DocType: Assessment,Results,ရလဒ်များ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသား {1} {2} နှင့် {3} အကြားလျှောက်ထားခဲ့သည်
+,Student Monthly Attendance Sheet,ကျောင်းသားသမဂ္ဂလစဉ်တက်ရောက်စာရွက်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသား {1} {2} နှင့် {3} အကြားလျှောက်ထားခဲ့သည်
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project မှ Start ကိုနေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,တိုငျအောငျ
DocType: Rename Tool,Rename Log,အထဲ Rename
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Document ဖိုင်မျှဆန့်ကျင်
+DocType: BOM,Scrap,အပိုင်းအစ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,အရောင်း Partners Manage ။
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,စစ်ဆေးရေး Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူဂိုဒေါင်အုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမရနိုင်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူဂိုဒေါင်အုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမရနိုင်ပါ။
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},{0} ကို select ကျေးဇူးပြု.
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form တွင်မရှိပါ
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2461,6 +2573,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,incoming
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,ပြန်လာသော Qty
DocType: Employee,Exit,ထွက်ပေါက်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,အမြစ်ကအမျိုးအစားမသင်မနေရ
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,serial No {0} နေသူများကဖန်တီး
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပင်မစာမျက်နှာများအတွက်ကုမ္ပဏီဖျေါပွခကျြ
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",ဖောက်သည်များအဆင်ပြေဤ codes တွေကိုငွေတောင်းခံလွှာနှင့် Delivery မှတ်စုများတူပုံနှိပ်ပုံစံများဖြင့်အသုံးပြုနိုင်
@@ -2468,47 +2581,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,အချိန်စာရွက်စ
DocType: Employee,You can enter any date manually,သင်တို့ကိုကို manually မဆိုနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်နိုင်ပါတယ်
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,တန်ဖိုးသုံးစွဲမှုအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Probationary Period
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,ကြေညာချက်များ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,ကြေညာချက်များ
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,သာအရွက်ဆုံမှတ်များအရောင်းအဝယ်အတွက်ခွင့်ပြု
DocType: Expense Claim,Expense Approver,စရိတ်အတည်ပြုချက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,row {0}: ဖောက်သည်ဆန့်ကျင်ကြိုတင်အကြွေးဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,row {0}: ဖောက်သည်ဆန့်ကျင်ကြိုတင်အကြွေးဖြစ်ရပါမည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Group ကိုမှ non-Group က
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ထောက်ပံ့ဝယ်ယူ Receipt Item
DocType: Payment Entry,Pay,အခပေး
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Datetime မှ
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS ကို Gateway က URL ကို
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,သင်တန်းအချိန်ဇယားကိုဖျက်လိုက်ပါ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,သင်တန်းအချိန်ဇယားကိုဖျက်လိုက်ပါ:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,SMS ပေးပို့အဆင့်အတန်းကိုထိန်းသိမ်းသည် logs
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ဂျာနယ် Entry မှတဆင့်ငွေပေးချေမှုရမည့် Make
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,တွင်ပုံနှိပ်
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ဖြန့်ဝေမီကတောင်းဆိုနေတဲ့စစ်ဆေးရေး
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,အရစ်ကျမီကတောင်းဆိုနေတဲ့စစ်ဆေးရေး
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,ဆိုင်းငံ့ထားလှုပ်ရှားမှုများ
DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway မှာ
DocType: Fee Component,Fees Category,အဖိုးအခ Category:
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,နေ့စွဲ relieving ရိုက်ထည့်ပေးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,နေ့စွဲ relieving ရိုက်ထည့်ပေးပါ။
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,တင်သွင်းနိုင်ပါတယ် '' Approved '' အဆင့်အတန်းနှင့်အတူ Applications ကိုသာ Leave
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,လိပ်စာခေါင်းစဉ်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,တင်သွင်းနိုင်ပါတယ် '' Approved '' အဆင့်အတန်းနှင့်အတူ Applications ကိုသာ Leave
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,လိပ်စာခေါင်းစဉ်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,စုံစမ်းရေးအရင်းအမြစ်မဲဆွယ်စည်းရုံးရေးလျှင်ကင်ပိန်းအမည်ကိုထည့်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,သတင်းစာထုတ်ဝေသူများ
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကိုရွေးပါ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder အဆင့်
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Accounts ကို Template ၏ဇယား
DocType: Attendance,Attendance Date,တက်ရောက်သူနေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},item စျေးစျေးစာရင်း {1} အတွက် {0} ဘို့ updated
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},item စျေးစျေးစာရင်း {1} အတွက် {0} ဘို့ updated
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ဝင်ငွေနဲ့ထုတ်ယူအပေါ်အခြေခံပြီးလစာအဖြစ်ခွဲထုတ်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,ကလေး nodes နဲ့အကောင့်ကိုလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင်
DocType: Address,Preferred Shipping Address,ပိုဦးစားပေးသည် Shipping လိပ်စာ
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,လက်ခံထားတဲ့ဂိုဒေါင်
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Post date
DocType: Item,Valuation Method,အဘိုးပြတ် Method ကို
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} {1} ရန်အဘို့အငွေလဲနှုန်းရှာတွေ့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,မာကုတစ်ဝက်နေ့
DocType: Sales Invoice,Sales Team,အရောင်းရေးအဖွဲ့
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,entry ကို Duplicate
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,ကျောင်းသားများ get
DocType: Serial No,Under Warranty,အာမခံအောက်မှာ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[အမှား]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[အမှား]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,သင်အရောင်းအမိန့်ကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
,Employee Birthday,ဝန်ထမ်းမွေးနေ့
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,ကန့်သတ်ဖြတ်ကူး
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်တက်ရောက် Tool ကို
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,ကန့်သတ်ဖြတ်ကူး
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,အကျိုးတူ Capital ကို
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,ဒီ '' ပညာရေးတစ်နှစ်တာ '' {0} နှင့် {1} ပြီးသားတည်ရှိ '' Term အမည် '' နှင့်အတူတစ်ဦးပညာသင်နှစ်သက်တမ်း။ ဤအ entries တွေကိုပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းနှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
DocType: UOM,Must be Whole Number,လုံးနံပါတ်ဖြစ်ရမည်
@@ -2523,6 +2640,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,အကဲဖြတ် Group မ
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းများအတွက်သို့လွှဲပြောင်း material
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","သုံးစွဲမှုအတည်ပြုချက်" အခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူတစ်ဦး
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,ကုမ္ပဏီများကို Select လုပ်ပါ
,Issued Items Against Production Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဆန့်ကျင်ထုတ်ပေးပစ္စည်းများ
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,ဝယ်ယူခြင်း Manager က
DocType: Target Detail,Target Detail,Target က Detail
@@ -2530,26 +2648,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,အာ
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,ဒီအရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်ကြေညာတဲ့ပစ္စည်း%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,ကာလသင်တန်းဆင်းပွဲ Entry '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,လက်ရှိအရောင်းအနှင့်အတူကုန်ကျစရိတ် Center ကအုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမပြနိုင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},ငွေပမာဏ {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},ငွေပမာဏ {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,တန်ဖိုး
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),ပေးသွင်းသူ (များ)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,ဝန်ထမ်းတက်ရောက် Tool ကို
DocType: Supplier,Credit Limit,ခရက်ဒစ်ကန့်သတ်
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse အမိန့်နေ့စွဲ
DocType: Salary Component,Salary Component,လစာစိတျအပိုငျး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries {0} un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries {0} un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိ
DocType: GL Entry,Voucher No,ဘောက်ချာမရှိ
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ဖြန့်ဝေ Leave
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,လက်ခံရရှိသူကို Message ထိုအငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,material တောင်းဆို {0} နေသူများကဖန်တီး
+DocType: Training Event,Trainer Email,သင်တန်းပေးတဲ့အီးမေးလ်ဂ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,material တောင်းဆို {0} နေသူများကဖန်တီး
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Sub-ကန်ထရိုက်ကုန်ကြမ်း Include
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,ဝေါဟာရသို့မဟုတ်ကန်ထရိုက်၏ template ။
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,အကောင့်ပေးချေ Is
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},စတော့အိတ်ဝယ်ယူငွေလက်ခံပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},စတော့အိတ်ဝယ်ယူငွေလက်ခံပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုငျ
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,နောက်လ၏နောက်ဆုံးနေ့
DocType: Employee,Feedback,တုံ့ပြန်ချက်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကခွဲဝေမရနိုငျ"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကခွဲဝေမရနိုငျ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),မှတ်ချက်: ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} တနေ့ (များ) ကခွင့်ပြုဖောက်သည်အကြွေးရက်ပတ်လုံးထက်ကျော်လွန်
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,ကျောင်းသားသမဂ္ဂလျှောက်ထားသူ
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,စုဆောင်းတန်ဖိုးအကောင့်
@@ -2558,11 +2677,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,အသုံးဝင်သေ
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,ဂိုဒေါင်အပေါ်အခြေခံပြီး reorder level ကို
DocType: Activity Cost,Billing Rate,ငွေတောင်းခံ Rate
,Qty to Deliver,လှတျတျောမူဖို့ Qty
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,လ
,Stock Analytics,စတော့အိတ် Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,စစ်ဆင်ရေးအလွတ်ကျန်ရစ်မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,စစ်ဆင်ရေးအလွတ်ကျန်ရစ်မရနိုငျ
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Document ဖိုင် Detail မရှိဆန့်ကျင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,ပါတီအမျိုးအစားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,ပါတီအမျိုးအစားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Quality Inspection,Outgoing,outgoing
DocType: Material Request,Requested For,အကြောင်းမူကားမေတ္တာရပ်ခံ
DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE ဆန့်ကျင်
@@ -2572,7 +2690,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,မူလတန်းလိပ်စာဖြစ်ပါသည်
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,အလုပ်လုပ်-In-တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,ပိုင်ဆိုင်မှု {0} တင်သွင်းရဦးမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},ကိုးကားစရာ # {0} {1} ရက်စွဲပါ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},တက်ရောက်သူမှတ်တမ်း {0} ကျောင်းသားသမဂ္ဂ {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},ကိုးကားစရာ # {0} {1} ရက်စွဲပါ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ကြောင့်ပိုင်ဆိုင်မှုများစွန့်ပစ်ခြင်းမှဖယ်ရှားပစ်တန်ဖိုး
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,လိပ်စာ Manage
DocType: Asset,Item Code,item Code ကို
@@ -2580,15 +2699,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ထုတ်လုပ
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,အာမခံ / AMC အသေးစိတ်ကို
DocType: Journal Entry,User Remark,အသုံးပြုသူမှတ်ချက်
DocType: Lead,Market Segment,Market မှာအပိုင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paid ငွေပမာဏစုစုပေါင်းအနုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {0} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paid ငွေပမာဏစုစုပေါင်းအနုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {0} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ဝန်ထမ်းပြည်တွင်းလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),(ဒေါက်တာ) ပိတ်ပွဲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),(ဒေါက်တာ) ပိတ်ပွဲ
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cheque တစ်စောင်လျှင် Size ကို
DocType: Contact,Passive,မလှုပ်မရှားနေသော
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,ကြည့်ရန်တက်ရောက်သူ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,{0} မစတော့ရှယ်ယာအတွက် serial No
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,အရောင်းအရောင်းချနေသည်အခွန် Simple template ။
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,ထူးချွန်ငွေပမာဏပိတ်ရေးထား
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်ဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကို
DocType: Account,Accounts Manager,အကောင့်အသစ်များ၏ Manager က
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,default စတော့အိတ် UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်
@@ -2596,45 +2715,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ငွေလက်ခံပြေစ
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,ပစ္စည်းတောင်းဆို Create
DocType: Employee Education,School/University,ကျောင်း / တက္ကသိုလ်က
DocType: Payment Request,Reference Details,ကိုးကားစရာ Details ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်လင့်ထားသည့် Value တစ်ခုစုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏထက်လျော့နည်းဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်လင့်ထားသည့် Value တစ်ခုစုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏထက်လျော့နည်းဖြစ်ရပါမည်
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ဂိုဒေါင်ကနေရယူနိုင်ပါတယ် Qty
,Billed Amount,ကြေညာတဲ့ငွေပမာဏ
DocType: Asset,Double Declining Balance,နှစ်ချက်ကျဆင်းနေ Balance
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ပိတ်ထားသောအမိန့်ကိုဖျက်သိမ်းမရနိုင်ပါ။ ဖျက်သိမ်းဖို့မပိတ်ထားသည့်။
DocType: Student Guardian,Father,ဖခင်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'' Update ကိုစတော့အိတ် '' သတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုရောင်းမည်အမှန်ခြစ်မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'' Update ကိုစတော့အိတ် '' သတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုရောင်းမည်အမှန်ခြစ်မရနိုငျ
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Updates ကိုရယူပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: အကောင့် {2} ကုမ္ပဏီ {3} ပိုင်ပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,material တောင်းဆိုမှု {0} ကိုပယ်ဖျက်သို့မဟုတ်ရပ်တန့်နေသည်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,အနည်းငယ်နမူနာမှတ်တမ်းများ Add
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,စီမံခန့်ခွဲမှု Leave
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,စီမံခန့်ခွဲမှု Leave
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,အကောင့်အားဖြင့်အုပ်စု
DocType: Sales Order,Fully Delivered,အပြည့်အဝကိုကယ်နှုတ်
DocType: Lead,Lower Income,lower ဝင်ငွေခွန်
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","အမြတ်ခွန် / ပျောက်ဆုံးခြင်းကြိုတင်ဘွတ်ကင်လိမ့်မည်သည့်ဆိုက်အောက်ရှိ account ကိုဦးခေါင်း,"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},အရင်းအမြစ်နှင့်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်အတူတူပင်ဖြစ်နိုင်သေး
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",ဒီစတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးတစ်ဦးဖွင့်ပွဲ Entry ဖြစ်ပါတယ်ကတည်းကခြားနားချက်အကောင့်တစ်ခု Asset / ဆိုက်အမျိုးအစားအကောင့်ကိုရှိရမည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်အရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်အရေအတွက်
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','' နေ့စွဲ မှစ. '' နေ့စွဲရန် '' နောက်မှာဖြစ်ရပါမည်
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ကျောင်းသား {0} ကျောင်းသားလျှောက်လွှာ {1} နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ်အဆင့်အတန်းမပြောင်းနိုင်သ
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.","Timesheet အပေါ်အခြေခံပြီးလစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ" လစာကဖွဲ့စည်းပုံထဲမှာ enabled ဖြစ်ပါတယ်သည့်န်ထမ်းများစာရင်း။
DocType: Asset,Fully Depreciated,အပြည့်အဝတန်ဖိုးလျော့ကျ
,Stock Projected Qty,စတော့အိတ် Qty စီမံကိန်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},customer {0} {1} သည်စီမံကိန်းပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},customer {0} {1} သည်စီမံကိန်းပိုင်ပါဘူး
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,တခုတ်တရတက်ရောက် HTML ကို
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,customer ရဲ့အမိန့်ကိုဝယ်ယူ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,serial ဘယ်သူမျှမကနှင့်အသုတ်လိုက်
DocType: Warranty Claim,From Company,ကုမ္ပဏီအနေဖြင့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်သတ်မှတ်ထားပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်သတ်မှတ်ထားပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Value တစ်ခုသို့မဟုတ် Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Productions အမိန့်သည်အထမြောက်စေတော်မရနိုင်သည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions အမိန့်သည်အထမြောက်စေတော်မရနိုင်သည်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,မိနစ်
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်ယ်ယူ
,Qty to Receive,လက်ခံမှ Qty
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Block List ကို Allowed Leave
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ယာဉ် Log in ဝင်ရန် {0} ဘို့စရိတ်တိုင်ကြား
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,အားလုံးသိုလှောင်ရုံ
DocType: Sales Partner,Retailer,လက်လီအရောင်းဆိုင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန်အကြွေးတစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန်အကြွေးတစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,အားလုံးသည်ပေးသွင်းအမျိုးအစားများ
DocType: Global Defaults,Disable In Words,စကားထဲမှာ disable
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item တွေကိုအလိုအလျောက်နံပါတ်အမကဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် item Code ကိုမသင်မနေရ
@@ -2644,23 +2763,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% ကယ်နှုတ်တော်မူ
DocType: Production Order,PRO-,လုံးတွင်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,ဘဏ်မှ Overdraft အကောင့်
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံလုပ်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Browse ကို BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse ကို BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,လုံခြုံသောချေးငွေ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား {0} သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီ {1} အတွက်တန်ဖိုးနှင့်ဆက်စပ်သော Accounts ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ
DocType: Academic Term,Academic Year,စာသင်နှစ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Balance Equity ဖွင့်လှစ်
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,တန်ဖိုးခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်း {0} မှစလှေတျတျောအီးမေးလ်
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်း {0} မှစလှေတျတျောအီးမေးလ်
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,နေ့စွဲထပ်ခါတလဲလဲဖြစ်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Authorized လက်မှတ်ရေးထိုးထားသော
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},{0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်အတည်ပြုချက် Leave
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},{0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်အတည်ပြုချက် Leave
DocType: Hub Settings,Seller Email,ရောင်းချသူအီးမေးလ်
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),(ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းဝယ်ယူကုန်ကျစရိတ်
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start ကိုအချိန်
+DocType: Training Event,Start Time,Start ကိုအချိန်
DocType: Item Price,Bulk Import Help,ထုထည်ကြီးသွင်းကုန်အကူအညီ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,ပမာဏကိုရွေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ပမာဏကိုရွေးပါ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,အခန်းက္ပအတည်ပြုပေးသောစိုးမိုးရေးသက်ဆိုင်သည်အခန်းကဏ္ဍအဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ဒီအအီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်းထဲကနေနှုတ်ထွက်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,message Sent
@@ -2678,9 +2797,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,အမျိုးမျိုးသောလှုပ်ရှားမှုများကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",အရောင်း Persons အောက်ကမှပူးတွဲထမ်းတစ်ဦးအသုံးပြုသူ ID {1} ရှိသည်ပါဘူးကတည်းက {0} မှပွဲများကိုပြင်ဆင်ခြင်း
DocType: Timesheet,Billing Details,ငွေတောင်းခံအသေးစိတ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,အရင်းအမြစ်နှင့်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်မတူညီတဲ့သူဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,အရင်းအမြစ်နှင့်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်မတူညီတဲ့သူဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} ထက်အသက်အရွယ်ကြီးစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအ update လုပ်ဖို့ခွင့်မပြု
-DocType: Item,Inspection Required,စစ်ဆေးရေးလိုအပ်ပါသည်
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR စနစ် Detail
DocType: Sales Order,Fully Billed,အပြည့်အဝကြေညာ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,လက်၌ငွေသား
@@ -2690,7 +2808,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,အစီအစ
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ဒီအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူများကအေးခဲအကောင့်အသစ်များ၏ ထား. ဖန်တီး / အေးစက်နေတဲ့အကောင့်အသစ်များ၏ဆန့်ကျင်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုပြုပြင်မွမ်းမံဖို့ခွင့်ပြုနေကြတယ်
DocType: Serial No,Is Cancelled,ဖျက်သိမ်းသည်
DocType: Journal Entry,Bill Date,ဘီလ်နေ့စွဲ
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service ကိုပစ္စည်း, အမျိုးအစား, ကြိမ်နှုန်းနှင့်စရိတ်ငွေပမာဏကိုလိုအပ်သည်"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","အမြင့်ဆုံးဦးစားပေးနှင့်အတူမျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများရှိပါတယ်တောင်မှလျှင်, အောက်ပါပြည်တွင်းရေးဦးစားပေးလျှောက်ထားနေကြပါတယ်:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},သင်အမှန်တကယ် {0} ကနေ {1} ဖို့အားလုံးကိုလစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Submit ချင်ပါနဲ့
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cheque တစ်စောင်လျှင်အမြင့်
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,စုစုပေါင်း Margin
DocType: Supplier,Supplier Details,ပေးသွင်းအသေးစိတ်ကို
@@ -2699,9 +2819,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Hub မှပစ္စည်းမျ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},တန်ဖိုးမြှင်ထံမှအတန်း {0} အတွက်တန်ဖိုးထက်နည်းရှိရမည်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,ငွေလွှဲခြင်း
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,အားလုံး Check
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,ငွေတောင်းခံလွှာ Ref
DocType: Sales Order,Recurring Order,ထပ်တလဲလဲအမိန့်
DocType: Company,Default Income Account,default ဝင်ငွေခွန်အကောင့်
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ဖောက်သည်အုပ်စု / ဖောက်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),မပိတ်ထားသည့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တွင်အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်းစဉ် (Credit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,အချိန် Sheet များ
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default အနေနဲ့ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်းကို Message
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,သင်ဝက်ဘ်ဆိုက်အတွက်ကိုပြချင်တယ်ဆိုရင်ဒီစစ်ဆေး
@@ -2709,19 +2831,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,ဘဏ်လ
,Welcome to ERPNext,ERPNext မှလှိုက်လှဲစွာကြိုဆိုပါသည်
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,စျေးနှုန်းဆီသို့ဦးတည်
DocType: Lead,From Customer,ဖောက်သည်ထံမှ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,စတော့အိတ် UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,စီမံကိန်း
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},serial No {0} ဂိုဒေါင် {1} ပိုင်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,မှတ်ချက်: System ကို Item သည်ပို့ဆောင်မှု-ထပ်ခါထပ်ခါ-ဘွတ်ကင်စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {0} အရေအတွက်သို့မဟုတ်ပမာဏပါ 0 င်သည်အဖြစ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,မှတ်ချက်: System ကို Item သည်ပို့ဆောင်မှု-ထပ်ခါထပ်ခါ-ဘွတ်ကင်စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {0} အရေအတွက်သို့မဟုတ်ပမာဏပါ 0 င်သည်အဖြစ်
DocType: Notification Control,Quotation Message,စျေးနှုန်း Message
DocType: Issue,Opening Date,နေ့စွဲဖွင့်လှစ်
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,တက်ရောက်သူအောင်မြင်စွာမှတ်လိုက်ပါပြီ။
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,တက်ရောက်သူအောင်မြင်စွာမှတ်လိုက်ပါပြီ။
DocType: Journal Entry,Remark,ပွောဆို
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,rate နှင့်ငွေပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},{0} ဘို့အကောင့်အမျိုးအစားဖြစ်ရပါမည် {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},{0} ဘို့အကောင့်အမျိုးအစားဖြစ်ရပါမည် {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,အရွက်များနှင့်အားလပ်ရက်
DocType: Sales Order,Not Billed,ကြေညာတဲ့မ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,နှစ်ဦးစလုံးဂိုဒေါင်အတူတူကုမ္ပဏီပိုင်ရမယ်
@@ -2732,17 +2854,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,အကောင့်ပိတ်ရေ
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,လျော့စျေးပမာဏ
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည်
DocType: Item,Warranty Period (in days),(ရက်) ကိုအာမခံကာလ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,စတော့ရှယ်ယာအတွက် acute အရည်အတွက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,စတော့ရှယ်ယာအတွက် acute အရည်အတွက်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,စစ်ဆင်ရေးကနေ Net ကငွေ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,ဥပမာ VAT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,item 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,ဝန်ခံချက်အဆုံးနေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,sub-စာချုပ်ကိုချုပ်ဆို
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,sub-စာချုပ်ကိုချုပ်ဆို
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ဂျာနယ် Entry အကောင့်
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ကျောင်းသားအုပ်စု
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,စျေးနှုန်းစီးရီး
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","တစ်ဦးကို item နာမည်တူ ({0}) နှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းကိုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,ဖောက်သည်ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,ဖောက်သည်ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
DocType: C-Form,I,ငါ
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးကုန်ကျစရိတ်စင်တာ
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,အရောင်းအမှာစာနေ့စွဲ
@@ -2750,12 +2872,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,ကယ်နှုတ်တော်
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","check လုပ်ထားလျှင်, အသီးအသီးထုတ်လုပ်မှုကို item အမျိုးသားအပေါင်းတို့သည်ရုပ်ဝတ္ထုတောင်းဆိုချက်များတွင်ထည့်သွင်းပါလိမ့်မည်။"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,ဂိုဒေါင် {0}: ကုမ္ပဏီမသင်မနေရ
,Payment Period Based On Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲတွင် အခြေခံ. ငွေပေးချေမှုရမည့်ကာလ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0} သည်ငွေကြေးစနစ်ငွေလဲနှုန်းဦးပျောက်ဆုံးနေ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0} သည်ငွေကြေးစနစ်ငွေလဲနှုန်းဦးပျောက်ဆုံးနေ
DocType: Assessment,Examiner,စစျဆေးသူ
DocType: Student,Siblings,မောင်နှမ
DocType: Journal Entry,Stock Entry,စတော့အိတ် Entry '
DocType: Payment Entry,Payment References,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကိုးကား
DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,အာမခံအသေးစိတ်
DocType: Account,Payable,ပေးအပ်သော
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),ကိုက် ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,margin
@@ -2764,22 +2887,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,စုစုပေါင်းအမြတ်%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,စုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,စုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Lead,Address Desc,Desc လိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,ပါတီမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,ပါတီမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,ခေါင်းစဉ်အမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,ရောင်းစျေးသို့မဟုတ်ဝယ်ယူ၏ Atleast တယောက်ရွေးချယ်ထားရမည်ဖြစ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,ရောင်းစျေးသို့မဟုတ်ဝယ်ယူ၏ Atleast တယောက်ရွေးချယ်ထားရမည်ဖြစ်သည်
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Interval
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,သင့်ရဲ့စီးပွားရေးလုပ်ငန်း၏သဘောသဘာဝကို Select လုပ်ပါ။
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,အဘယ်မှာရှိကုန်ထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းများကိုသယ်ဆောင်ကြသည်။
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,source ဂိုဒေါင်
DocType: Installation Note,Installation Date,Installation လုပ်တဲ့နေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} ကုမ္ပဏီမှ {2} ပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} ကုမ္ပဏီမှ {2} ပိုင်ပါဘူး
DocType: Employee,Confirmation Date,အတည်ပြုချက်နေ့စွဲ
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,စုစုပေါင်း Invoiced ငွေပမာဏ
DocType: Account,Sales User,အရောင်းအသုံးပြုသူတို့၏
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,min Qty Max Qty ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,min Qty Max Qty ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
DocType: Account,Accumulated Depreciation,စုဆောင်းတန်ဖိုး
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,customer သို့မဟုတ်ပေးသွင်း Details ကို
DocType: Lead,Lead Owner,ခဲပိုင်ရှင်
@@ -2790,15 +2913,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,ဂိုဒ
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,လက်ရှိ BOM နှင့် New BOM အတူတူမဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ ID ကို
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,အငြိမ်းစားအမျိုးမျိုးနေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,အပေါ်သင်တန်းအချိန်ဇယားဆွဲနေစဉ်အမှားအယွင်းများရှိခဲ့သည်:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,အငြိမ်းစားအမျိုးမျိုးနေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,အပေါ်သင်တန်းအချိန်ဇယားဆွဲနေစဉ်အမှားအယွင်းများရှိခဲ့သည်:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ဝင်ငွေခွန်အကောင့်ဆန့်ကျင်
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ {0}%
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,item {0}: မိန့် qty {1} {2} (Item မှာသတ်မှတ်ထားတဲ့) နိမ့်ဆုံးအမိန့် qty ထက်နည်းမဖြစ်နိုင်။
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,လစဉ်ဖြန့်ဖြူးရာခိုင်နှုန်း
DocType: Territory,Territory Targets,နယ်မြေတွေကိုပစ်မှတ်များ
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},ကုမ္ပဏီ {1} အတွက် default အနေနဲ့ {0} သတ်မှတ်ထားပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},ကုမ္ပဏီ {1} အတွက် default အနေနဲ့ {0} သတ်မှတ်ထားပေးပါ
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ထိပ်ဆုံးအစွန်ကနေရာထူးစတင်ခြင်း
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,တူညီတဲ့ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်းအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,စုစုပေါင်းအမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်း
@@ -2807,13 +2930,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ပုံနှိပ်တင်းပလိတ်များအဘို့အပေးစာခေါင်းဆောင်များ။
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,ပုံနှိပ်တင်းပလိတ်များသည်ခေါင်းစဉ်များငွေလွှဲစာတမ်းတန်ဖိုးပြေစာဥပမာ။
DocType: Student Guardian,Student Guardian,ကျောင်းသားသမဂ္ဂဂါးဒီးယန်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,အဘိုးပြတ်သည်အတိုင်း type ကိုစွဲချက် Inclusive အဖြစ်မှတ်သားမရပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,အဘိုးပြတ်သည်အတိုင်း type ကိုစွဲချက် Inclusive အဖြစ်မှတ်သားမရပါဘူး
DocType: POS Profile,Update Stock,စတော့အိတ် Update
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,ပစ္စည်းများသည်ကွဲပြားခြားနားသော UOM မမှန်ကန် (Total) Net ကအလေးချိန်တန်ဖိုးကိုဆီသို့ဦးတည်ပါလိမ့်မယ်။ အသီးအသီးကို item ၏ Net ကအလေးချိန်တူညီ UOM အတွက်ကြောင်းသေချာပါစေ။
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,အပိုင်းအစအဘို့အဂျာနယ် Entry '
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်များထံမှပစ္စည်းများကိုဆွဲ ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,ဂျာနယ် Entries {0} un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,ဂျာနယ် Entries {0} un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိ
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","အမျိုးအစားအီးမေးလ်အားလုံးဆက်သွယ်ရေးစံချိန်, ဖုန်း, chat, အလည်အပတ်ခရီး, etc"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ပစ္စည်းများအတွက်အသုံးပြုထုတ်လုပ်သူများ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,ကုမ္ပဏီအတွက်က Round ပိတ်ဖော်ပြရန် ကျေးဇူးပြု. ကုန်ကျစရိတ် Center က
@@ -2833,7 +2956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},rate:
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,ချိန်း Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,ဝန်ထမ်းနှင့်တက်ရောက်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},ရည်ရွယ်ချက် {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","ဒါကြောင့်သင့်ရဲ့ကုမ္ပဏီလိပ်စာသည်အတိုင်း, ဖောက်သည်, ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်း, အရောင်းမိတ်ဖက်များနှင့်ခဲ၏ရည်ညွှန်း Remove"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","ဒါကြောင့်သင့်ရဲ့ကုမ္ပဏီလိပ်စာသည်အတိုင်း, ဖောက်သည်, ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်း, အရောင်းမိတ်ဖက်များနှင့်ခဲ၏ရည်ညွှန်း Remove"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,ပုံစံဖြည့်ခြင်းနှင့်ကယ်
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,သူတို့ရဲ့နောက်ဆုံးစာရင်းအဆင့်အတန်းနှင့်အတူအားလုံးကုန်ကြမ်းင်တစ်ဦးအစီရင်ခံစာ Download
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,ကွန်မြူနတီဖိုရမ်၏
@@ -2853,49 +2976,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,စစ်ဆင်ရေး ID ကို
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System ကိုအသုံးပြုသူ (login လုပ်လို့ရပါတယ်) ID ကို။ ထားလျှင်, အားလုံး HR ပုံစံများသည် default အဖြစ်လိမ့်မည်။"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: {1} မှစ.
DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,အသစ်သောအကောင့်အမည်ဖြစ်တယ်။ မှတ်ချက်: Customer နှင့်ပေးသွင်းများအတွက်အကောင့်တွေကိုဖန်တီးကြပါဘူးကျေးဇူးပြုပြီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,အသစ်သောအကောင့်အမည်ဖြစ်တယ်။ မှတ်ချက်: Customer နှင့်ပေးသွင်းများအတွက်အကောင့်တွေကိုဖန်တီးကြပါဘူးကျေးဇူးပြုပြီး
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Tool ကိုအစားထိုးပါ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,တိုင်းပြည်ပညာရှိသောသူကို default လိပ်စာ Templates
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ပေးသွင်းဖောက်သည်မှကယ်တင်
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form ကို / ပစ္စည်း / {0}) စတော့ရှယ်ယာထဲကဖြစ်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Next ကိုနေ့စွဲနေ့စွဲပို့စ်တင်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Show ကိုအခွန်ချိုး-up က
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Show ကိုအခွန်ချိုး-up က
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} ပြီးနောက်မဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ဒေတာပို့ကုန်သွင်းကုန်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","စတော့အိတ် entries တွေကိုသွားတော့သင် re-assign သို့မဟုတ်ပါကပြုပြင်မွမ်းမံလို့မရပါဘူး, ဂိုဒေါင် {0} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,ကျောင်းသားများကို Found ဘယ်သူမျှမက
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ငွေတောင်းခံလွှာ Post date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,ရောင်းချ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,ရောင်းချ
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,rounded စုစုပေါင်း
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,အထုပ်ဖွဲ့စည်းကြောင်းပစ္စည်းများစာရင်း။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ရာခိုင်နှုန်းဖြန့်ဝေ 100% နဲ့ညီမျှဖြစ်သင့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,ပါတီမရွေးခင် Post date ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,ပါတီမရွေးခင် Post date ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
DocType: Serial No,Out of AMC,AMC ထဲက
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်တန်ဖိုးစုစုပေါင်းအရေအတွက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်တန်ဖိုးစုစုပေါင်းအရေအတွက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Maintenance ကိုအလည်တစ်ခေါက်လုပ်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,အရောင်းမဟာ Manager က {0} အခန်းကဏ္ဍကိုသူအသုံးပြုသူမှဆက်သွယ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,အရောင်းမဟာ Manager က {0} အခန်းကဏ္ဍကိုသူအသုံးပြုသူမှဆက်သွယ်ပါ
DocType: Company,Default Cash Account,default ငွေအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,ကုမ္ပဏီ (မဖောက်သည်သို့မဟုတ်ပေးသွင်းသူ) သခင်သည်။
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,ဒီကျောင်းသားသမဂ္ဂများ၏တက်ရောက်သူအပေါ်အခြေခံသည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,ပိုပြီးပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဖွင့်အပြည့်အဝ form ကို Add
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,ဒီကျောင်းသားသမဂ္ဂများ၏တက်ရောက်သူအပေါ်အခြေခံသည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,ပိုပြီးပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဖွင့်အပြည့်အဝ form ကို Add
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date','' မျှော်မှန်း Delivery Date ကို '' ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery မှတ်စုများ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paid ပမာဏ + ငွေပမာဏက Grand စုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျပိတ်ရေးထား
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paid ပမာဏ + ငွေပမာဏက Grand စုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျပိတ်ရေးထား
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} Item {1} သည်မှန်ကန်သော Batch နံပါတ်မဟုတ်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},မှတ်ချက်: လုံလောက်တဲ့ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထွက်ခွာ Type {0} သည်မရှိ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},မှတ်ချက်: လုံလောက်တဲ့ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထွက်ခွာ Type {0} သည်မရှိ
+DocType: Training Event,Seminar,ညှိနှိုငျးဖလှယျပှဲ
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program ကိုကျောင်းအပ်ကြေး
DocType: Item,Supplier Items,ပေးသွင်းပစ္စည်းများ
DocType: Opportunity,Opportunity Type,အခွင့်အလမ်းကအမျိုးအစား
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,နယူးကုမ္ပဏီ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,အရောင်းအသာကုမ္ပဏီ၏ဖန်ဆင်းရှင်အားဖြင့်ဖျက်ပစ်နိုင်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,အထွေထွေလယ်ဂျာ Entries ၏မမှန်ကန်အရေအတွက်တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ သင်အရောင်းအဝယ်အတွက်မှားယွင်းတဲ့အကောင့်ကိုရွေးချယ်ကြပေလိမ့်မည်။
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Preferences ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ်
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Cheque တစ်စောင်လျှင်အကျယ်
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,အရစ်ကျနှုန်းသို့မဟုတ်အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှုန်းဆန့်ကျင်ပစ္စည်းများအတွက်ရောင်းအားစျေးကိုအတည်ပြုပြီး
DocType: Program,Fee Schedule,အခကြေးငွေဇယား
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Available ထုတ်ဝေ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,မွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲယနေ့ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Accounts ကိုအခြေပြုတွင်၏ဇယား Create
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,မွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲယနေ့ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။
,Stock Ageing,စတော့အိတ် Ageing
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,အချိန်ဇယား
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} '' ပိတ်ထားတယ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} '' ပိတ်ထားတယ်
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ပွင့်လင်းအဖြစ် Set
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scan Cheque တစ်စောင်လျှင်
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,မ့အရောင်းအပေါ်ဆက်သွယ်ရန်မှအလိုအလျှောက်အီးမေးလ်များကိုပေးပို့ပါ။
@@ -2904,38 +3031,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,item 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,customer ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ်
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,item နှင့်အာမခံအသေးစိတ်
DocType: Sales Team,Contribution (%),contribution (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,မှတ်ချက်: '' ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့် '' သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်ခဲ့ကတည်းကငွေပေးချေမှုရမည့် Entry နေသူများကဖန်တီးမည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,မှတ်ချက်: '' ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့် '' သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်ခဲ့ကတည်းကငွေပေးချေမှုရမည့် Entry နေသူများကဖန်တီးမည်မဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,တာဝန်ဝတ္တရားများ
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,စရိတ်တိုင်ကြားအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,template
DocType: Sales Person,Sales Person Name,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်အမည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,table ထဲမှာ atleast 1 ငွေတောင်းခံလွှာကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,အသုံးပြုသူများအ Add
-DocType: Pricing Rule,Item Group,item Group က
+DocType: POS Item Group,Item Group,item Group က
DocType: Item,Safety Stock,အန္တရာယ်ကင်းရှင်းရေးစတော့အိတ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,item Code ကို> item Group မှ> အမှတ်တံဆိပ်
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,တစ်ဦး task အတွက်တိုးတက်ရေးပါတီ% 100 ကျော်မဖြစ်နိုင်ပါ။
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးမဖြစ်မီ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0} မှ
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Added အခွန်အခများနှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,item ခွန် Row {0} type ကိုခွန်သို့မဟုတ်ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုသို့မဟုတ်နှော၏အကောင့်ကိုရှိရမယ်
DocType: Sales Order,Partly Billed,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြေညာ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,item {0} တစ် Fixed Asset item ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,item {0} တစ် Fixed Asset item ဖြစ်ရပါမည်
DocType: Item,Default BOM,default BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,အတည်ပြုရန်ကုမ္ပဏီ၏နာမ-type ကိုပြန်လည် ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,စုစုပေါင်းထူးချွန် Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,ပုံနှိပ်ခြင်းက Settings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},စုစုပေါင်း Debit စုစုပေါင်းချေးငွေတန်းတူဖြစ်ရမည်။ အဆိုပါခြားနားချက် {0} သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},စုစုပေါင်း Debit စုစုပေါင်းချေးငွေတန်းတူဖြစ်ရမည်။ အဆိုပါခြားနားချက် {0} သည်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,မော်တော်ယာဉ်
+DocType: Vehicle,Insurance Company,အာမခံကုမ္ပဏီ
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset အကောင့်
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,ပွောငျးလဲတတျသော
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,ပွောငျးလဲတတျသော
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်ထံမှ
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,ဗုဒ္ဒငွေပေးချေမှုရမည့် Allow
DocType: Timesheet Detail,From Time,အချိန်ကနေ
DocType: Notification Control,Custom Message,custom Message
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုဘဏ်လုပ်ငန်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ငွေသားသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ငွေပေးချေမှု entry ကိုအောင်သည်မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ငွေသားသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ငွေပေးချေမှု entry ကိုအောင်သည်မသင်မနေရ
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,စျေးနှုန်း List ကိုချိန်း Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ဖောက်သည်> ဖောက်သည်အုပ်စု> နယ်မြေတွေကို
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,rate
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,အလုပ်သင်ဆရာဝန်
DocType: Stock Entry,From BOM,BOM ကနေ
@@ -2945,34 +3071,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule','' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,နေ့စွဲမှတစ်ဝက်နေ့ခွင့်ယူသည်နေ့စွဲ မှစ. အဖြစ်အတူတူဖြစ်သင့်
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ဥပမာကီလို, ယူနစ်, အမှတ်, ဍ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ရည်ညွန်းသင်ကိုးကားစရာနေ့စွဲသို့ဝင်လျှင်အဘယ်သူမျှမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ရည်ညွန်းသင်ကိုးကားစရာနေ့စွဲသို့ဝင်လျှင်အဘယ်သူမျှမသင်မနေရ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ငွေပေးချေမှုရမည့်စာရွက်စာတမ်း
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,အတူနေ့စွဲမွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,အတူနေ့စွဲမွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
DocType: Salary Slip,Salary Structure,လစာဖွဲ့စည်းပုံ
DocType: Account,Bank,ကမ်း
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,လကွောငျး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,ပြဿနာပစ္စည်း
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,ပြဿနာပစ္စည်း
DocType: Material Request Item,For Warehouse,ဂိုဒေါင်အကြောင်းမူကား
DocType: Employee,Offer Date,ကမ်းလှမ်းမှုကိုနေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ကိုးကား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,သငျသညျအော့ဖ်လိုင်း mode မှာရှိပါတယ်။ သငျသညျကှနျယရှိသည်သည်အထိသင်ပြန်ဖွင့်နိုင်ပါလိမ့်မည်မဟုတ်။
-DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,သငျသညျအော့ဖ်လိုင်း mode မှာရှိပါတယ်။ သငျသညျကှနျယရှိသည်သည်အထိသင်ပြန်ဖွင့်နိုင်ပါလိမ့်မည်မဟုတ်။
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,အဘယ်သူမျှမကျောင်းသားသမဂ္ဂအဖွဲ့များကိုဖန်တီးခဲ့တယ်။
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,serial No
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince အသေးစိတ်ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Purchase Invoice,Print Language,ပုံနှိပ်ပါဘာသာစကားများ
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,စုစုပေါင်းအလုပ်အဖွဲ့နာရီ
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ခွဲများအသင်းတော်တို့အဘို့ပစ္စည်းများအပါအဝင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,တန်ဖိုးအားအပြုသဘောဆောင်သူဖြစ်ရမည် Enter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,တန်ဖိုးအားအပြုသဘောဆောင်သူဖြစ်ရမည် Enter
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,အားလုံးသည် Territories
DocType: Purchase Invoice,Items,items
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,ကျောင်းသားသမဂ္ဂပြီးသားစာရင်းသွင်းသည်။
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ကျောင်းသားသမဂ္ဂပြီးသားစာရင်းသွင်းသည်။
DocType: Fiscal Year,Year Name,တစ်နှစ်တာအမည်
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process ကိုလစာ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,ယခုလအလုပ်လုပ်ရက်ပတ်လုံးထက်ပိုပြီးအားလပ်ရက်ရှိပါသည်။
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,ယခုလအလုပ်လုပ်ရက်ပတ်လုံးထက်ပိုပြီးအားလပ်ရက်ရှိပါသည်။
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,အရောင်း Partner အမည်
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,ကိုးကားချက်များတောင်းခံ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,ကိုးကားချက်များတောင်းခံ
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,အမြင့်ဆုံးပမာဏပြေစာ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Customer များ
DocType: Student Sibling,Institution,တည်ထောင်ခြင်း
@@ -2980,7 +3105,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,တစ်စိတ်တစ်ပိုင
DocType: Issue,Opening Time,အချိန်ဖွင့်လှစ်
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ကနေနှင့်လိုအပ်သည့်ရက်စွဲများရန်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities မှ & ကုန်စည်ဒိုင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ '' {0} '' Template: ထဲမှာရှိသကဲ့သို့တူညီသူဖြစ်ရမည် '' {1} ''
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ '' {0} '' Template: ထဲမှာရှိသကဲ့သို့တူညီသူဖြစ်ရမည် '' {1} ''
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,အခြေတွင်တွက်ချက်
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ဂိုဒေါင်ထဲကနေ
DocType: Assessment,Supervisor Name,ကြီးကြပ်ရေးမှူးအမည်
@@ -2997,17 +3122,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 ဇာတ်ကောင်မ
DocType: Journal Entry,Print Heading,ပုံနှိပ် HEAD
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု Manager က
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,စုစုပေါင်းသုညမဖြစ်နိုင်
+DocType: Training Event Employee,Attended,တက်ရောက်ခဲ့သည်
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ်သုညနဲ့ညီမျှဖြစ်ရမည် '' ပြီးခဲ့သည့်အမိန့် ခုနှစ်မှစ. Days 'ဟူ.
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,လစာကြိမ်နှုန်း
DocType: Asset,Amended From,မှစ. ပြင်ဆင်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,ကုန်ကြမ်း
DocType: Leave Application,Follow via Email,အီးမေးလ်ကနေတဆင့် Follow
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,အပင်များနှင့်သုံးစက်ပစ္စည်း
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,လျှော့ငွေပမာဏပြီးနောက်အခွန်ပမာဏ
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Daily သတင်းစာလုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ်က Settings
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},စျေးနှုန်းစာရင်း၏ငွေကြေး {0} ရွေးချယ်ထားတဲ့ငွေကြေး {1} နှင့်အတူအလားတူမဟုတ်ပါဘူး
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,ပြည်တွင်းလွှဲပြောင်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ကလေးသူငယ်အကောင့်ကိုဒီအကောင့်ရှိနေပြီ။ သင်သည်ဤအကောင့်ကိုမဖျက်နိုင်ပါ။
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ပစ်မှတ် qty သို့မဟုတ်ပစ်မှတ်ပမာဏကိုဖြစ်စေမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},BOM Item {0} သည်တည်ရှိမရှိပါက default
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Post date ပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},BOM Item {0} သည်တည်ရှိမရှိပါက default
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Post date ပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,နေ့စွဲဖွင့်လှစ်နေ့စွဲပိတ်ပြီးမတိုင်မှီဖြစ်သင့်
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Forward သယ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,လက်ရှိအရောင်းအနှင့်အတူကုန်ကျစရိတ် Center ကလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင်
@@ -3015,9 +3144,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,အ
,Produced,ထုတ်လုပ်
DocType: Item,Item Code for Suppliers,ပေးသွင်းသည် item Code ကို
DocType: Issue,Raised By (Email),(အီးမေးလ်) အားဖြင့်ထမြောက်စေတော်
+DocType: Training Event,Trainer Name,သင်တန်းပေးသူအမည်
DocType: Mode of Payment,General,ယေဘုယျ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Letterhead Attach
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',အမျိုးအစား '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် 'သို့မဟုတ်' 'အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှင့်စုစုပေါင်း' 'အဘို့ဖြစ်၏သောအခါအနှိမ်မချနိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',အမျိုးအစား '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် 'သို့မဟုတ်' 'အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှင့်စုစုပေါင်း' 'အဘို့ဖြစ်၏သောအခါအနှိမ်မချနိုင်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","သင့်ရဲ့အခှနျဦးခေါင်းစာရင်း (ဥပမာ VAT, အကောက်ခွန်စသည်တို့ကိုကြ၏ထူးခြားသောအမည်များရှိသင့်) နှင့်သူတို့၏စံနှုန်းထားများ။ ဒါဟာသင်တည်းဖြတ်များနှင့်ပိုမိုအကြာတွင်ထည့်နိုင်သည်ဟူသောတစ်ဦးစံ template တွေဖန်တီးပေးလိမ့်မည်။"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Item {0} သည် serial အမှတ်လိုအပ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,ငွေတောင်းခံလွှာနှင့်အတူပွဲစဉ်ငွေပေးချေ
@@ -3038,61 +3168,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,စာရင
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,နာရီ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Serial Item {0} စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးကို အသုံးပြု. \ updated မရနိုင်ပါ
-DocType: Scheduling Tool,Day,နေ့
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,နယူး Serial No ဂိုဒေါင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်။ ဂိုဒေါင်စတော့အိတ် Entry 'သို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာအားဖြင့်သတ်မှတ်ထားရမည်
DocType: Lead,Lead Type,ခဲ Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,သငျသညျ Block ကိုနေ့အပေါ်အရွက်အတည်ပြုခွင့်ကြသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,သငျသညျ Block ကိုနေ့အပေါ်အရွက်အတည်ပြုခွင့်ကြသည်မဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,အားလုံးသည်ဤပစ္စည်းများကိုပြီးသား invoiced ပြီ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ကအတည်ပြုနိုင်ပါတယ်
DocType: Item,Default Material Request Type,default ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုအမျိုးအစား
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,အမည်မသိ
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,သဘောင်္တင်ခ Rule စည်းကမ်းချက်များ
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,အစားထိုးပြီးနောက်အသစ် BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,ရောင်းမည်၏ပွိုင့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,ရောင်းမည်၏ပွိုင့်
DocType: Payment Entry,Received Amount,ရရှိထားသည့်ငွေပမာဏ
DocType: Payment Entry,Party Name,ပါတီအမည်
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","အမိန့်အပေါ်ပြီးသားအရေအတွက်လျစ်လျူရှု, အပြည့်အဝအရေအတွက်အဘို့အ Create"
DocType: Account,Tax,အခွန်
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,မှတ်သားရန်မ
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်း Tool ကို
DocType: Quality Inspection,Report Date,အစီရင်ခံစာနေ့စွဲ
DocType: Student,Middle Name,အလယ်နာမည်
DocType: C-Form,Invoices,ငွေတောင်းခံလွှာ
DocType: Job Opening,Job Title,အလုပ်အကိုင်အမည်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,ဂရမ်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှအရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှအရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခေါ်ဆိုမှုအစီရင်ခံစာသွားရောက်ခဲ့ကြသည်။
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,နှုန်းနှင့် Available Update
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ရာခိုင်နှုန်းသင်အမိန့်ကိုဆန့်ကျင်အရေအတွက်ပိုမိုလက်ခံရယူသို့မဟုတ်ကယ်လွှတ်ခြင်းငှါခွင့်ပြုထားပါသည်။ ဥပမာ: သင်က 100 ယူနစ်အမိန့်ရပြီဆိုပါက။ နှင့်သင်၏ Allow သင် 110 ယူနစ်ကိုခံယူခွင့်ရနေကြပြီးတော့ 10% ဖြစ်ပါတယ်။
-DocType: POS Profile,Customer Group,ဖောက်သည်အုပ်စု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},စရိတ် account item ကို {0} သည်မသင်မနေရ
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,ဖောက်သည်အုပ်စု
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},စရိတ် account item ကို {0} သည်မသင်မနေရ
DocType: Item,Website Description,website ဖော်ပြချက်များ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Equity အတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ပထမဦးဆုံးဝယ်ယူငွေတောင်းခံလွှာ {0} ဖျက်သိမ်းပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ပထမဦးဆုံးဝယ်ယူငွေတောင်းခံလွှာ {0} ဖျက်သိမ်းပေးပါ
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC သက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့်ရက်စွဲ
,Sales Register,အရောင်းမှတ်ပုံတင်မည်
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,မှာထားတဲ့အီးမေးလ်ပို့ပါ
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,စျေးနှုန်းပျောက်ဆုံးသွားသောအကြောင်းရင်း
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,မျှမတွေ့ default အနေနဲ့လိပ်စာ Template ။ Setup ကို> ပုံနှိပ်နှင့်တံဆိပ်တပ်> လိပ်စာ Template ကနေအသစ်တစ်ခုကိုတဦးတည်းဖန်တီးပေးပါ။
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,သင့်ရဲ့ဒိုမိန်းကို Select လုပ်ပါ
DocType: Address,Plant,စက်ရုံ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},ငွေသွင်းငွေထုတ်ရည်ညွှန်းမရှိ {0} {1} ရက်စွဲပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},ငွေသွင်းငွေထုတ်ရည်ညွှန်းမရှိ {0} {1} ရက်စွဲပါ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,တည်းဖြတ်ရန်မရှိပါ။
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ဒီလအတှကျအကျဉ်းချုပ်နှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများ
DocType: Customer Group,Customer Group Name,ဖောက်သည်အုပ်စုအမည်
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,ငွေသား Flow ဖော်ပြချက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form တွင် {1} ကနေဒီပြေစာ {0} ကိုဖယ်ရှား ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,လိုင်စင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form တွင် {1} ကနေဒီပြေစာ {0} ကိုဖယ်ရှား ကျေးဇူးပြု.
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,သင်တို့သည်လည်းယခင်ဘဏ္ဍာနှစ်ရဲ့ချိန်ခွင်လျှာဒီဘဏ္ဍာနှစ်မှပင်အရွက်ကိုထည့်သွင်းရန်လိုလျှင် Forward ပို့ကို select ကျေးဇူးပြု.
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ဘောက်ချာ Type ဆန့်ကျင်
DocType: Item,Attributes,Attribute တွေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,ပစ္စည်းများ Get
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,အကောင့်ပိတ်ရေးထားရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,ပစ္စည်းများ Get
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,အကောင့်ပိတ်ရေးထားရိုက်ထည့်ပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,နောက်ဆုံးအမိန့်နေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး
DocType: Student,Guardian Details,ဂါးဒီးယန်းအသေးစိတ်
DocType: C-Form,C-Form,C-Form တွင်
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,မျိုးစုံန်ထမ်းများအတွက်မာကုတက်ရောက်
+DocType: Vehicle,Chassis No,ကိုယ်ထည်အဘယ်သူမျှမ
DocType: Payment Request,Initiated,စတင်ခဲ့သည်
DocType: Production Order,Planned Start Date,စီစဉ်ထား Start ကိုနေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},ဖောက်သည် receiver အကောင့် {0} ဆန့်ကျင်လိုအပ်ပါသည်
DocType: Serial No,Creation Document Type,ဖန်ဆင်းခြင်း Document ဖိုင် Type
DocType: Leave Type,Is Encash,Encash ဖြစ်ပါသည်
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,မိုဘိုင်းလ်မရှိပါ
@@ -3106,23 +3237,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,ရန် Paid အကောင့်
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,မိဘတစ် Item {0} တစ်စတော့အိတ်ပစ္စည်းမဖြစ်ရပါမည်
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,အားလုံးသည်ထုတ်ကုန်များသို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ။
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ပေးသွင်းလိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',အတန်း {0} # အကောင့်အမျိုးအစားဖြစ်ရပါမည် '' Fixed Asset ''
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} အကောင့်အတွက်ဘတ်ဂျက် {1} {2} {3} ဆန့်ကျင် {4} ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါဟာ {5} အားဖြင့်ကျော်လွန်ပါလိမ့်မယ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',အတန်း {0} # အကောင့်အမျိုးအစားဖြစ်ရပါမည် '' Fixed Asset ''
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty out
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ရောင်းချမှုသည်ရေကြောင်းပမာဏကိုတွက်ချက်ရန်စည်းမျဉ်းများ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,စီးရီးမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,စီးရီးမသင်မနေရ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ဘဏ္ဍာရေးန်ဆောင်မှုများ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,အချိန်မှတ်တမ်းများအဘို့အလှုပ်ရှားမှုများအမျိုးအစားများ
DocType: Tax Rule,Sales,အရောင်း
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,အခြေခံပညာပမာဏ
+DocType: Training Event,Exam,စာမေးပွဲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},စတော့ရှယ်ယာ Item {0} လိုအပ်ဂိုဒေါင်
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,အသုံးမပြုသောအရွက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,ငွေတောင်းခံပြည်နယ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,လွှဲပြောင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ပါတီအကောင့် {2} နှင့်ဆက်စပ်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Sub-အသင်းတော်များအပါအဝင်) ပေါက်ကွဲခဲ့ BOM Fetch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,လွှဲပြောင်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ပါတီအကောင့် {2} နှင့်ဆက်စပ်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Sub-အသင်းတော်များအပါအဝင်) ပေါက်ကွဲခဲ့ BOM Fetch
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(န်ထမ်း) ရန်သက်ဆိုင်သော
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,ကြောင့်နေ့စွဲမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,ကြောင့်နေ့စွဲမသင်မနေရ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute {0} ပါ 0 င်မဖွစျနိုငျဘို့ increment
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,From / Recd ရန်ပေးဆောင်
DocType: Naming Series,Setup Series,Setup ကိုစီးရီး
@@ -3132,26 +3265,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,ဆက်သွယ်ရန် HTML ကို
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,ဝယ်ယူလက်ခံ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,ဘယ်လိုစျေးနှုန်းများ Rule လျှောက်ထားသလဲ?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Delivery မှတ်ချက်မရှိပါ
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Delivery မှတ်ချက်မရှိပါ
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","check လုပ်ထားပါက, သာအပြီးသတ်ကုန်ကြမ်းများအတွက်ပစ္စည်းကိုတောင်းဆိုမှုများကိုဝယ်ယူထိုပစ္စည်းတောင်းဆိုချက်များတွင်ထည့်သွင်းပါလိမ့်မည်။ ဒီလိုမှမဟုတ်ရင်, မိဘပစ္စည်းသည်အပစ္စည်းတောင်းဆိုချက်များနေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,ပြသနိုင်ဖို့ကို Message
DocType: Company,Retail,လက်လီ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,customer {0} မတည်ရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,customer {0} မတည်ရှိပါဘူး
DocType: Attendance,Absent,မရှိသော
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},row {0}: မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},row {0}: မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template ဝယ်ယူ
DocType: Upload Attendance,Download Template,ဒေါင်းလုပ် Template:
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ဒက်ဘစ်သို့မဟုတ်ခရက်ဒစ်ပမာဏကိုဖြစ်စေ {2} ဘို့လိုအပ်ပါသည်
DocType: GL Entry,Remarks,အမှာစကား
DocType: Payment Entry,Account Paid From,ကနေ Paid အကောင့်
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်း Code ကို
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,အခြေတွင်ပိတ်ရေးထား
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show ကိုဘားကုဒ်ဖျော်ဖြေမှု
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,ပေးသွင်းထားတဲ့အီးမေးလ်ပို့ပါ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","လစာပြီးသားဤရက်စွဲအကွာအဝေးအကြားမဖွစျနိုငျ {0} အကြားကာလအတွက်လုပ်ငန်းများ၌နှင့် {1}, လျှောက်လွှာကာလချန်ထားပါ။"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,ပေးသွင်းထားတဲ့အီးမေးလ်ပို့ပါ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","လစာပြီးသားဤရက်စွဲအကွာအဝေးအကြားမဖွစျနိုငျ {0} အကြားကာလအတွက်လုပ်ငန်းများ၌နှင့် {1}, လျှောက်လွှာကာလချန်ထားပါ။"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,တစ် Serial နံပါတ်ထည့်သွင်းခြင်းစံချိန်တင်
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ဂါးဒီးယန်းအကျိုးစီးပွား
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,လေ့ကျင့်ရေး
DocType: Timesheet,Employee Detail,ဝန်ထမ်း Detail
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,လ၏နေ့တွင် Next ကိုနေ့စွဲရဲ့နေ့နဲ့ထပ်တန်းတူဖြစ်ရပါမည်
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,တစ်ဦးကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
@@ -3160,12 +3295,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,စောင့်ဆိုင်းတ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,အထက်
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},မှားနေသော attribute ကို {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ဝင်ငွေ & ထုတ်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,အကောင့်ကို {0} တစ်ဦးအုပ်စုမဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,optional ။ ဒီ setting ကိုအမျိုးမျိုးသောငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာ filter မှအသုံးပြုလိမ့်မည်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,optional ။ ဒီ setting ကိုအမျိုးမျိုးသောငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာ filter မှအသုံးပြုလိမ့်မည်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,negative အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate ခွင့်မပြု
DocType: Holiday List,Weekly Off,အပတ်စဉ်ထုတ်ပိတ်
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ဥပမာ 2012 ခုနှစ်, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),ယာယီအမြတ်ခွန် / ပျောက်ဆုံးခြင်းစဉ် (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),ယာယီအမြတ်ခွန် / ပျောက်ဆုံးခြင်းစဉ် (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,အရောင်းပြေစာဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည်
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,item 5
DocType: Serial No,Creation Time,ဖန်ဆင်းခြင်းအချိန်
@@ -3175,24 +3309,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,ထုတ်ကုန်ပစ္စ
DocType: Production Order Item,Production Order Item,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,စံချိန်မျှမတွေ့ပါ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု၏ကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ် Center က Item {2} သည်မသင်မနေရ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုထံမှပစ္စည်းများ Get
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ် Center က Item {2} သည်မသင်မနေရ
+DocType: Vehicle,Policy No,ပေါ်လစီအဘယ်သူမျှမ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုထံမှပစ္စည်းများ Get
DocType: Asset,Straight Line,မျဥ်းဖြောင့်
DocType: Project User,Project User,Project မှအသုံးပြုသူတို့၏
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,အကောင့်ကို {0} လှုပျမရှားသည်
DocType: GL Entry,Is Advance,ကြိုတင်ထုတ်သည်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,နေ့စွဲရန်နေ့စွဲနှင့်တက်ရောက် မှစ. တက်ရောက်သူမသင်မနေရ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ရိုက်ထည့်ပေးပါဟုတ်ကဲ့သို့မဟုတ်မရှိပါအဖြစ် '' Subcontracted သည် ''
DocType: Sales Team,Contact No.,ဆက်သွယ်ရန်အမှတ်
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Entry 'ဖွင့်လှစ်ခွင့်ပြုမ' 'အကျိုးအမြတ်နှင့်ဆုံးရှုံးမှု' 'type ကိုအကောင့်ကို {0}
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,အပိုင်းအစဂိုဒေါင်
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ကနေကျောင်းသားများ Get
DocType: Hub Settings,Seller Country,ရောင်းချသူနိုင်ငံ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပေါ်တွင်ပစ္စည်းများ Publish
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,authorization Rule
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအသေးစိတ်ကို
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,သတ်မှတ်ချက်များ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,သတ်မှတ်ချက်များ
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template:
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},လစာတစ်လ {0} အဘို့ကိုတွေ့စလစ်များနှင့်တစ်နှစ် {1} ဘယ်သူမျှမက
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),စုစုပေါင်း (Credit)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,အဝတ်အထည်နှင့်ဆက်စပ်ပစ္စည်းများ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,အမိန့်အရေအတွက်
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ထုတ်ကုန်စာရင်း၏ထိပ်ပေါ်မှာပြလတံ့သောက HTML / Banner ။
@@ -3204,9 +3340,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,နည်း
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,အရောင်းအပေါ်ကော်မရှင်
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Value တစ်ခု / ဖော်ပြချက်များ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} တင်သွင်းမရနိုငျ, က {2} ပြီးသားဖြစ်ပါတယ်"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} တင်သွင်းမရနိုငျ, က {2} ပြီးသားဖြစ်ပါတယ်"
DocType: Tax Rule,Billing Country,ငွေတောင်းခံနိုင်ငံ
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကို
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကို
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,{0} # {1} တန်းတူမ debit နှင့် Credit ။ ခြားနားချက် {2} ဖြစ်ပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Entertainment ကအသုံးစရိတ်များ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,အရောင်းပြေစာ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
@@ -3215,6 +3351,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ငွေတောင်းခ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ကို item {0} သည်သတ်မှတ်ထားသောမမှန်ကန်ခြင်းအရေအတွက်။ အရေအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်သည်။
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,ခွင့်သည်ပလီကေးရှင်း။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုဖျက်ပစ်မရနိုင်ပါ
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,ပြီးခဲ့သည့်ကာဗွန်စစ်ဆေးမှု
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,ဥပဒေရေးရာအသုံးစရိတ်များ
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,posting အချိန်
DocType: Timesheet,% Amount Billed,ကြေညာတဲ့% ပမာဏ
@@ -3222,7 +3359,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,ပစ္စည်းမ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,တယ်လီဖုန်းအသုံးစရိတ်များ
DocType: Sales Partner,Logo,logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,သင်ချွေတာရှေ့တော်၌စီးရီးကိုရွေးဖို့ user ကိုတွန်းအားပေးချင်တယ်ဆိုရင်ဒီစစ်ဆေးပါ။ သင်သည်ဤစစ်ဆေးလျှင်အဘယ်သူမျှမက default ရှိပါတယ်ဖြစ်လိမ့်မည်။
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Serial No {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Serial No {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item
DocType: Email Digest,Open Notifications,ပွင့်လင်းအသိပေးချက်များ
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ကွာခြားချက်ပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,တိုက်ရိုက်အသုံးစရိတ်များ
@@ -3231,7 +3368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,နယူးဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ခရီးသွားအသုံးစရိတ်များ
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ပျက်သည်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,အကောင့်ဖွင်: {0} ငွေကြေးနှင့်အတူ: {1} ကိုရှေးခယျြမရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,အကောင့်ဖွင်: {0} ငွေကြေးနှင့်အတူ: {1} ကိုရှေးခယျြမရနိုငျ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cheques နေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,ကျောင်းသားသမဂ္ဂလျှောက်ထား
@@ -3242,18 +3379,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ကျောင်းအပ်နေ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,အစမ်းထား
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,လစာ Components
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,နယူးပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},လ {0} သည်လစာ၏ငွေပေးချေမှုရမည့်နှင့်တစ်နှစ် {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,auto INSERT စျေးနှုန်းကိုစာရင်းနှုန်းကပျောက်ဆုံးနေဆဲလျှင်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,စုစုပေါင်း Paid ငွေပမာဏ
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,လွှဲပြောင်း Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigator
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,စီမံကိန်း
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ထုတ်ပြန်သည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,ထုတ်ပြန်သည်
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) စုစုပေါင်း Billing ငွေပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,ကျွန်ုပ်တို့သည်ဤ Item ရောင်းချ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ပေးသွင်း Id
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မှာအသေးစိတ်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,အရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,အရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်
DocType: Journal Entry,Cash Entry,ငွေသား Entry '
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ကလေး node များသာ '' Group မှ '' type ကို node များအောက်တွင်ဖန်တီးနိုင်ပါတယ်
DocType: Academic Year,Academic Year Name,ပညာသင်နှစ်တစ်နှစ်တာအမည်
@@ -3263,7 +3399,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,အီးမေး
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},သုံးစွဲမှုအရေးဆိုသောအမျိုးအစား {0} အတွက် default အနေနဲ့အကောင့်သတ်မှတ်ထားပေးပါ
DocType: Assessment Result,Student Name,ကျောင်းသားအမည်
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,အကဲဖြတ်ဇယား
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,အကဲဖြတ်ဇယား
DocType: Brand,Item Manager,item Manager က
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,default ပေးသွင်း Type
DocType: Production Order,Total Operating Cost,စုစုပေါင်း Operating ကုန်ကျစရိတ်
@@ -3271,28 +3407,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,အားလုံးသည်ဆက်သွယ်ရန်။
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,ကုမ္ပဏီအတိုကောက်
DocType: GL Entry,Party Type,ပါတီ Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,ကုန်ကြမ်းအဓိက Item အဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,ကုန်ကြမ်းအဓိက Item အဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,အကျဉ်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ပြီးသားတည်ရှိ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ပြီးကတည်းက authroized မဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,လစာ template ကိုမာစတာ။
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,max Days ထွက်ခွာခွင့်ပြု
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,စျေးဝယ်လှည်းများအတွက်အခွန်နည်းဥပဒေ Set
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,စျေးဝယ်လှည်းများအတွက်အခွန်နည်းဥပဒေ Set
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Added
,Sales Funnel,အရောင်းကတော့
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,အတိုကောက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,အတိုကောက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+DocType: Project,Task Progress,task ကိုတိုးတက်ရေးပါတီ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Setup ကို Settings>> အမည်ဖြင့်သမုတ်စီးရီးကနေတဆင့် {0} များအတွက်စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်သတ်မှတ်ထားပေးပါ
,Qty to Transfer,သို့လွှဲပြောင်းရန် Qty
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ခဲသို့မဟုတ် Customer များ quotes ။
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,အေးခဲစတော့ရှယ်ယာတည်းဖြတ်ရန် Allowed အခန်းကဏ္ဍ
,Territory Target Variance Item Group-Wise,နယ်မြေတွေကို Target ကကှဲလှဲ Item Group မှ-ပညာရှိ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,အားလုံးသည်ဖောက်သည်အဖွဲ့များ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,လစဉ်စုဆောင်း
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဖြစ်ရင်ငွေကြေးစနစ်ချိန်းစံချိန် {1} {2} မှဖန်တီးသည်မဟုတ်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,လစဉ်စုဆောင်း
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဖြစ်ရင်ငွေကြေးစနစ်ချိန်းစံချိန် {1} {2} မှဖန်တီးသည်မဟုတ်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,အခွန် Template ကိုမဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} မတည်ရှိပါဘူး
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),စျေးနှုန်း List ကို Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
DocType: Products Settings,Products Settings,ထုတ်ကုန်များချိန်ညှိ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Setup ကို Settings>> အမည်ဖြင့်သမုတ်စီးရီးကနေတဆင့် {0} များအတွက်စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်သတ်မှတ်ထားပေးပါ
DocType: Account,Temporary,ယာယီ
DocType: Address,Preferred Billing Address,ပိုဦးစားပေးသည် Billing လိပ်စာ
DocType: Program,Courses,သင်တန်းများ
@@ -3310,7 +3447,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,item ပညာရှိခွန် Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute မှအတိုကောက်
,Item-wise Price List Rate,item ပညာစျေးနှုန်း List ကို Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,သင်စျေးနှုန်းကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,အခကြေးငွေများစုဆောင်း
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3326,13 +3463,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအီး
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,စုစုပေါင်းကှဲလှဲ
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","enabled လျှင်, system ကိုအလိုအလျှောက်စာရင်းသည်စာရင်းကိုင် entries တွေကို post လိမ့်မည်။"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,brokerage
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,ဝန်ထမ်းများအတွက်တက်ရောက်သူ {0} ပြီးသားဤသည်နေ့ရက်သည်မှတ်သားသည်
DocType: Address,Postal Code,စာတိုက်သင်္ကေတ
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",'' အချိန်အထဲ '' ကနေတဆင့် Updated မိနစ်အနည်းငယ်အတွက်
DocType: Customer,From Lead,ခဲကနေ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ထုတ်လုပ်မှုပြန်လွှတ်ပေးခဲ့အမိန့်။
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကိုရွေးပါ ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS Entry 'ပါစေရန်လိုအပ်သည် POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Entry 'ပါစေရန်လိုအပ်သည် POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,ကျောင်းသားများကျောင်းအပ်
DocType: Hub Settings,Name Token,Token အမည်
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,စံရောင်းချသည့်
@@ -3340,7 +3478,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,အာမခံထဲက
DocType: BOM Replace Tool,Replace,အစားထိုးဖို့
DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} အရောင်းပြေစာ {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} အရောင်းပြေစာ {1} ဆန့်ကျင်
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,စီမံကိန်းအမည်
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Non-စံ receiver အကောင့်ကိုလျှင်ဖော်ပြထားခြင်း
@@ -3352,19 +3490,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,ငွေ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,အခွန်ပိုင်ဆိုင်မှုများ
DocType: BOM Item,BOM No,BOM မရှိပါ
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ဂျာနယ် Entry '{0} အကောင့်ကို {1} များသို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ဂျာနယ် Entry '{0} အကောင့်ကို {1} များသို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး
DocType: Item,Moving Average,ပျမ်းမျှ Moving
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,အဆိုပါ BOM အစားထိုးခံရလိမ့်မည်ဟူသော
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,အီလက်ထရောနစ်ပစ္စည်းများ
DocType: Account,Debit,debit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,အရွက် 0.5 အလီလီခွဲဝေရမည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,အရွက် 0.5 အလီလီခွဲဝေရမည်
DocType: Production Order,Operation Cost,စစ်ဆင်ရေးကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,တစ် .csv file ကိုထံမှတက်ရောက်သူ upload
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ကျေးဇူးပြု. Setup ကို> နံပါတ်စီးရီးကနေတစ်ဆင့်တက်ရောက်ဘို့ setup ကိုစာရငျးစီးရီး
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,ထူးချွန် Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ဒီအရောင်းပုဂ္ဂိုလ်များအတွက်ပစ်မှတ် Item Group မှပညာ Set ။
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[Days] သန်း Older စတော့စျေးကွက်အေးခဲ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှုသတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုဝယ်ယူ / ရောင်းမည်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှုသတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုဝယ်ယူ / ရောင်းမည်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","နှစ်ခုသို့မဟုတ်ထို့ထက်ပိုသောစျေးနှုန်းနည်းဥပဒေများအထက်ဖော်ပြပါအခြေအနေများအပေါ် အခြေခံ. တွေ့ရှိနေတယ်ဆိုရင်, ဦးစားပေးလျှောက်ထားတာဖြစ်ပါတယ်။ default value ကိုသုည (အလွတ်) ဖြစ်ပါသည်စဉ်ဦးစားပေး 0 င်မှ 20 အကြားတစ်ဦးအရေအတွက်ဖြစ်ပါတယ်။ ပိုမိုမြင့်မားသောအရေအတွက်တူညီသည့်အခြေအနေများနှင့်အတူမျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများရှိပါတယ်လျှင်ဦးစားပေးယူလိမ့်မည်ဆိုလိုသည်။"
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ: {0} တည်ရှိပါဘူး
DocType: Currency Exchange,To Currency,ငွေကြေးစနစ်မှ
@@ -3381,9 +3518,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,စုဆော
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,ပုဂ္ဂလိက Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,customer တုံ့ပြန်ချက်
DocType: Account,Expense,သုံးငှေ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","ဒါကြောင့်သင့်ရဲ့ကုမ္ပဏီလိပ်စာဖြစ်သကဲ့သို့ကုမ္ပဏီ, မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","ဒါကြောင့်သင့်ရဲ့ကုမ္ပဏီလိပ်စာဖြစ်သကဲ့သို့ကုမ္ပဏီ, မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်"
DocType: Item Attribute,From Range,Range ထဲထဲကနေ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေ syntax အမှား: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေ syntax အမှား: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily သတင်းစာလုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ်က Settings ကုမ္ပဏီ
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,ကစတော့ရှယ်ယာကို item မဟုတ်ပါဘူးကတည်းက item {0} လျစ်လျူရှု
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,နောက်ထပ် processing အဘို့ဤထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Submit ။
@@ -3398,14 +3536,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),rate (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာအဆုံးနေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ဘောက်ချာများကအုပ်စုဖွဲ့လျှင်, voucher မရှိပါအပေါ်အခြေခံပြီး filter နိုင်ဘူး"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်းလုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်းလုပ်ပါ
DocType: Quality Inspection,Incoming,incoming
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),လိုအပ်သောပစ္စည်းများ (ပေါက်ကွဲ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","ကိုယ့်ကိုကိုယ်ထက်အခြား, သင့်အဖွဲ့အစည်းမှအသုံးပြုသူများကို Add"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Post date အနာဂတ်နေ့စွဲမဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},row # {0}: Serial မရှိပါ {1} {2} {3} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,ကျပန်းထွက်ခွာ
DocType: Batch,Batch ID,batch ID ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},မှတ်စု: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},မှတ်စု: {0}
,Delivery Note Trends,Delivery မှတ်ချက်ခေတ်ရေစီးကြောင်း
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,This Week ရဲ့အကျဉ်းချုပ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,အကောင့်ဖွ: {0} သာစတော့အိတ်ငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုကနေတဆင့် updated နိုင်ပါတယ်
@@ -3423,6 +3562,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),(နာရီအတွက်) အမှန
DocType: Employee,History In Company,ကုမ္ပဏီခုနှစ်တွင်သမိုင်းကြောင်း
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,သတင်းလွှာ
DocType: Address,Shipping,သင်္ဘောဖြင့်ကုန်ပစ္စည်းပို့ခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,ဘဏ်မှငွေသွင်းငွေထုတ်ကိုးကားစရာ
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ Entry '
DocType: Department,Leave Block List,Block List ကို Leave
DocType: Customer,Tax ID,အခွန် ID ကို
@@ -3430,6 +3570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Settings ကိုအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,အတည်ပြု
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,အရောင်း partner နှင့်ကော်မရှင်မှ
+,Project Quantity,စီမံကိန်းအရေအတွက်
DocType: Opportunity,To Discuss,ဆွေးနွေးသည်မှ
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ဒီအရောင်းအဝယ်ပြီးမြောက်ရန် {2} လိုသေး {1} ၏ယူနစ်။
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS ကို Settings ကို
@@ -3439,7 +3580,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM ပေါက်ကွဲမ
DocType: Account,Auditor,စာရင်းစစ်ချုပ်
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,ထုတ်လုပ် {0} ပစ္စည်းများ
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ထိပ်ဆုံးအစွန်ကနေအဝေးသင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ပြန်လာ
+DocType: Purchase Invoice,Return,ပြန်လာ
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်စစ်ဆင်ရေး
DocType: Pricing Rule,Disable,ကို disable
DocType: Project Task,Pending Review,ဆိုင်းငံ့ထားပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်း
@@ -3447,11 +3588,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,customer Id
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,မာကုဒူးယောင်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},အတန်း {0}: အ BOM # ၏ငွေကြေး {1} ရွေးချယ်ထားတဲ့ငွေကြေး {2} တန်းတူဖြစ်သင့်
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,ငွေလဲလှယ်နှုန်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,အရောင်းအမှာစာ {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,အရောင်းအမှာစာ {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
DocType: Homepage,Tag Line,tag ကိုလိုင်း
DocType: Fee Component,Fee Component,အခကြေးငွေစိတျအပိုငျး
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Add
+DocType: Vehicle,Fleet Management,ရေယာဉ်စုစီမံခန့်ခွဲမှု
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Add
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ဂိုဒေါင် {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} ကုမ္ပဏီက {2} မှ bolong ပါဘူး
DocType: Cheque Print Template,Regular,ပုံမှန်အစည်းအဝေး
DocType: BOM,Last Purchase Rate,နောက်ဆုံးဝယ်ယူ Rate
@@ -3459,7 +3602,7 @@ DocType: Account,Asset,Asset
DocType: Project Task,Task ID,Task ID ကို
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,မျိုးကွဲရှိပါတယ်ကတည်းကစတော့အိတ် Item {0} သည်မတည်ရှိနိုင်
,Sales Person-wise Transaction Summary,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်ပညာ Transaction အကျဉ်းချုပ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ '' အကျိုးအမြတ်နှင့်ဆုံးရှုံးမှု '' အကောင့် {0} ဘို့လိုအပ်ပါသည်။ ကုမ္ပဏီတစ်ခုက default ကုန်ကျစရိတ်စင်တာထူထောင်ပေးပါ။
+DocType: Training Event,Contact Number,ဆက်သွယ်ရန်ဖုန်းနံပါတ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,ဂိုဒေါင် {0} မတည်ရှိပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext Hub သည် Register
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,လစဉ်ဖြန့်ဖြူးရာခိုင်နှုန်း
@@ -3470,13 +3613,14 @@ DocType: Employee,Reports to,အစီရင်ခံစာများမှ
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,လက်ခံ nos သည် url parameter ကိုရိုက်ထည့်
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paid ငွေပမာဏ
DocType: Assessment,Supervisor,ကြီးကြပ်သူ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,အွန်လိုင်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,အွန်လိုင်း
,Available Stock for Packing Items,ပစ္စည်းများထုပ်ပိုးရရှိနိုင်ပါသည်စတော့အိတ်
DocType: Item Variant,Item Variant,item Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,ငါမှတပါးအခြားသော default အရှိအဖြစ်ကို default အတိုင်းဤလိပ်စာ Template ပြင်ဆင်ခြင်း
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM အပိုင်းအစ Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Debit ထဲမှာရှိပြီးသားအကောင့်ကိုချိန်ခွင်ကိုသင် '' Credit 'အဖြစ်' 'Balance ဖြစ်ရမည်' 'တင်ထားရန်ခွင့်ပြုမနေကြ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,အရည်အသွေးအစီမံခန့်ခွဲမှု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,item {0} ကိုပိတ်ထားသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,item {0} ကိုပိတ်ထားသည်
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Item {0} သည်အရေအတွက်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ဝန်ထမ်းပြင်ပလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း
DocType: Tax Rule,Purchase,ဝယ်ခြမ်း
@@ -3486,19 +3630,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ပေးသွင်းမယ့်ငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},row # {0}: အတန်းနှင့်အတူအချိန်ပဋိပက္ခများ {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,ဖိတ်ကြားခဲ့
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ပေးထားသောရက်စွဲများအတွက်ဝန်ထမ်း {0} တွေ့ရှိအကွိမျမြားစှာတက်ကြွလစာ structures များ
DocType: Opportunity,Next Contact,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup ကို Gateway ရဲ့အကောင့်။
DocType: Employee,Employment Type,အလုပ်အကိုင်အခွင့်အကအမျိုးအစား
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Fixed ပိုင်ဆိုင်မှုများ
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,ချိန်း Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်း Set
,Cash Flow,ငွေလည်ပတ်မှု
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းနှစ်ဦး alocation မှတ်တမ်းများကိုဖြတ်ပြီးမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းနှစ်ဦး alocation မှတ်တမ်းများကိုဖြတ်ပြီးမဖွစျနိုငျ
DocType: Item Group,Default Expense Account,default သုံးစွဲမှုအကောင့်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်သို့မဟုတ်သင်တန်းအမှတ်စဥ်ဇယားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Student,Student Email ID,ကျောင်းသားသမဂ္ဂအီးမေးလ် ID ကို
DocType: Employee,Notice (days),အသိပေးစာ (ရက်)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,အရောင်းခွန် Template ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,ငွေတောင်းခံလွှာကိုကယ်တင်ပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,ငွေတောင်းခံလွှာကိုကယ်တင်ပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ
DocType: Employee,Encashment Date,Encashment နေ့စွဲ
+DocType: Training Event,Internet,အင်တာနက်ကို
DocType: Account,Stock Adjustment,စတော့အိတ် Adjustments
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},{0} - default လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစားသည်တည်ရှိ
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,စီစဉ်ထားတဲ့ Operating ကုန်ကျစရိတ်
@@ -3523,6 +3671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,လက်ရှိ BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Serial No Add
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,အာမခံချက်
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,debit မှတ်ချက်ထုတ်ပေး
DocType: Production Order,Warehouses,ကုနျလှောငျရုံ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,ပုံနှိပ်နှင့်စာရေး
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} ပိုင်ဆိုင်မှုလွှဲပြောင်းမရနိုငျ
@@ -3536,27 +3685,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Paid ငွေ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,စီမံကိန်းမန်နေဂျာ
,Quoted Item Comparison,ကိုးကားအရာဝတ္ထုနှိုင်းယှဉ်ခြင်း
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,item တခုကိုခွင့်ပြုထား max ကိုလျှော့စျေး: {0} သည် {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,item တခုကိုခွင့်ပြုထား max ကိုလျှော့စျေး: {0} သည် {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,အဖြစ်အပေါ် Net ကပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးကို
DocType: Account,Receivable,receiver
DocType: Grade Interval,From Score,ရမှတ်ကနေ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,row # {0}: ဝယ်ယူအမိန့်ရှိနှင့်ပြီးသားအဖြစ်ပေးသွင်းပြောင်းလဲပစ်ရန်ခွင့်ပြုခဲ့မဟုတ်
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ထားချေးငွေကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ကြောင်းကိစ္စများကိုတင်ပြခွင့်ပြုခဲ့ကြောင်းအခန်းကဏ္ဍကို။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","မဟာဒေတာထပ်တူပြုခြင်း, ကအချို့သောအချိန်ယူစေခြင်းငှါ,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","မဟာဒေတာထပ်တူပြုခြင်း, ကအချို့သောအချိန်ယူစေခြင်းငှါ,"
DocType: Item,Material Issue,material Issue
DocType: Hub Settings,Seller Description,ရောင်းချသူဖော်ပြချက်များ
DocType: Employee Education,Qualification,အရည်အချင်း
DocType: Item Price,Item Price,item စျေးနှုန်း
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,ဆပ်ပြာ & ဆပ်ပြာ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,အခြိနျမှနျမှထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်ပါ။
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & ဗီဒီယို
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,အမိန့်ထုတ်
DocType: Salary Detail,Component,component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},စုဆောင်းတန်ဖိုးဖွင့်လှစ် {0} ညီမျှထက်လျော့နည်းဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},စုဆောင်းတန်ဖိုးဖွင့်လှစ် {0} ညီမျှထက်လျော့နည်းဖြစ်ရပါမည်
DocType: Warehouse,Warehouse Name,ဂိုဒေါင်အမည်
DocType: Naming Series,Select Transaction,Transaction ကိုရွေးပါ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,အခန်းက္ပအတည်ပြုပေးသောသို့မဟုတ်အသုံးပြုသူအတည်ပြုပေးသောရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Entry ပိတ်ရေးထား
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေအမှား
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေအမှား
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,ပစ္စည်းများအခြေတွင်အမျိုးမျိုး rate
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ပံ့ပိုးမှု Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,အားလုံးကို uncheck လုပ်
@@ -3565,9 +3715,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,စည်းကမ်းနှင့
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},နေ့စွဲဖို့ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းတွင်သာဖြစ်သင့်သည်။ နေ့စွဲ = {0} နိုင်ရန်ယူဆ
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ဒီနေရာတွင်အမြင့်, အလေးချိန်, ဓါတ်မတည်, ဆေးဘက်ဆိုင်ရာစိုးရိမ်ပူပန်မှုများစသည်တို့ကိုထိန်းသိမ်းထားနိုင်ပါတယ်"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,ကုမ္ပဏီသက်ဆိုင်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"တင်သွင်းစတော့အိတ် Entry '{0} တည်ရှိသောကြောင့်, ဖျက်သိမ်းနိုင်ဘူး"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"တင်သွင်းစတော့အိတ် Entry '{0} တည်ရှိသောကြောင့်, ဖျက်သိမ်းနိုင်ဘူး"
+DocType: Vehicle,Vehicle,ယာဉ်
DocType: Purchase Invoice,In Words,စကားအတွက်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,ဒီနေ့ {0} 's မွေးနေ့ပါ!
+DocType: POS Profile,Item Groups,item အဖွဲ့များ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,ဒီနေ့ {0} 's မွေးနေ့ပါ!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,ဂိုဒေါင်သည် material တောင်းဆိုခြင်း
DocType: Sales Order Item,For Production,ထုတ်လုပ်မှုများအတွက်
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3575,50 +3727,55 @@ DocType: Project Task,View Task,view Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,သင့်ရဲ့ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တွင်အပေါ်စတင်ခဲ့သည်
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးနှင့် Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ငွေပမာဏ {0} {1} {3} မှ {2} ကနေလွှဲပြောင်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ငွေပမာဏ {0} {1} {3} မှ {2} ကနေလွှဲပြောင်း
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ကြိုတင်ငွေရရှိထားသည့် Get
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove လက်ခံရယူ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},transaction ရပ်တန့်ထုတ်လုပ်ရေးအမိန့် {0} ဆန့်ကျင်ခွင့်မပြု
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},transaction ရပ်တန့်ထုတ်လုပ်ရေးအမိန့် {0} ဆန့်ကျင်ခွင့်မပြု
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Default အဖြစ်ဒီဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာတင်ထားရန်, '' Default အဖြစ်သတ်မှတ်ပါ '' ကို click လုပ်ပါ"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,ပူးပေါင်း
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,ပူးပေါင်း
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ပြတ်လပ်မှု Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
DocType: Leave Application,LAP/,ရင်ခွင် /
DocType: Salary Slip,Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
+DocType: Lead,Lost Quotation,ပျောက်ဆုံးစျေးနှုန်း
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,margin နှုန်းသို့မဟုတ်ပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'' နေ့စွဲရန် '' လိုအပ်သည်
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ခံရဖို့အစုအထုပ်ကိုတနိုင်ငံအညွန့ထုပ်ပိုး Generate ။ package ကိုနံပါတ်, package ကို contents တွေကိုနှင့်၎င်း၏အလေးချိန်အကြောင်းကြားရန်အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။"
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,အရောင်းအမှာစာ Item
DocType: Salary Slip,Payment Days,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကာလသ
DocType: Customer,Dormant,မြုံ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ကလေး node များနှင့်အတူသိုလှောင်ရုံလယ်ဂျာကူးပြောင်းမရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ကလေး node များနှင့်အတူသိုလှောင်ရုံလယ်ဂျာကူးပြောင်းမရနိုငျ
DocType: BOM,Manage cost of operations,စစ်ဆင်ရေး၏ကုန်ကျစရိတ် Manage
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","ထို checked ကိစ္စများကိုမဆို "Submitted" အခါ, အီးမေးလ် pop-up တခုအလိုအလျှောက်ပူးတွဲမှုအဖြစ်အရောင်းအဝယ်နှင့်အတူကြောင့်အရောင်းအဝယ်အတွက်ဆက်စပ် "ဆက်သွယ်ရန်" ရန်အီးမေးလ်ပေးပို့ဖို့ဖွင့်လှစ်ခဲ့။ အသုံးပြုသူသို့မဟုတ်မပြုစေခြင်းငှါအီးမေးလ်ပို့ပါလိမ့်မည်။"
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာချိန်ညှိချက်များကို
DocType: Employee Education,Employee Education,ဝန်ထမ်းပညာရေး
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,ဒါဟာပစ္စည်း Details ကိုဆွဲယူဖို့လိုသည်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ပစ္စည်းအုပ်စု table ထဲမှာကိုတွေ့မိတ္တူပွားကို item အုပ်စု
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,ဒါဟာပစ္စည်း Details ကိုဆွဲယူဖို့လိုသည်။
DocType: Salary Slip,Net Pay,Net က Pay ကို
DocType: Account,Account,အကောင့်ဖွင့်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,serial No {0} ပြီးသားကိုလက်ခံရရှိခဲ့ပြီး
,Requested Items To Be Transferred,လွှဲပြောင်းရန်မေတ္တာရပ်ခံပစ္စည်းများ
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,ယာဉ် Log in ဝင်ရန်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",ဂိုဒေါင် {0} မည်သည့်အကောင့်နှင့်ဆက်စပ်သည်မဖန်တီး / ဂိုဒေါင်များအတွက်သက်ဆိုင်ရာ (ပိုင်ဆိုင်မှု) အကောင့်သို့လင့်ထားသည်ပါ။
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ထပ်တလဲလဲ Id
DocType: Customer,Sales Team Details,အရောင်းရေးအဖွဲ့အသေးစိတ်ကို
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,စုစုပေါင်းအခိုင်အမာငွေပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,ရောင်းချခြင်းသည်အလားအလာရှိသောအခွင့်အလမ်း။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},မမှန်ကန်ခြင်း {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},မမှန်ကန်ခြင်း {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,နေမကောင်းထွက်ခွာ
DocType: Email Digest,Email Digest,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ငွေတောင်းခံလိပ်စာအမည်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ဦးစီးဌာနအရောင်းဆိုင်များ
DocType: Warehouse,PIN,PIN ကို
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),base ပြောင်းလဲမှုပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,အောက်ပါသိုလှောင်ရုံမရှိပါစာရင်းကိုင် posts များ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,အောက်ပါသိုလှောင်ရုံမရှိပါစာရင်းကိုင် posts များ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ပထမဦးဆုံးစာရွက်စာတမ်း Save လိုက်ပါ။
DocType: Account,Chargeable,နှော
DocType: Company,Change Abbreviation,ပြောင်းလဲမှုအတိုကောက်
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,စရိတ်နေ့စွဲ
DocType: Item,Max Discount (%),max လျှော့ (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,နောက်ဆုံးအမိန့်ငွေပမာဏ
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,ရန် Sent အီးမေးလ်
DocType: Budget,Warn,အသိပေး
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","အခြားမည်သည့်သဘောထားမှတ်ချက်, မှတ်တမ်းများအတွက်သွားသင့်ကြောင်းမှတ်သားဖွယ်အားထုတ်မှု။"
DocType: BOM,Manufacturing User,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုအသုံးပြုသူတို့၏
@@ -3638,8 +3795,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,attribute Value တစ်ခု
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","အီးမေးလ်က id ထူးခြားသောဖြစ်ရမည်, ပြီးသား {0} သည်တည်ရှိ"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Reorder အဆင့်အကြံပြုထား
DocType: Salary Detail,Salary Detail,လစာ Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,ပထမဦးဆုံး {0} ကို select ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,batch {0} Item ၏ {1} သက်တမ်းကုန်ဆုံးခဲ့သည်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,ပထမဦးဆုံး {0} ကို select ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,batch {0} Item ၏ {1} သက်တမ်းကုန်ဆုံးခဲ့သည်။
DocType: Sales Invoice,Commission,ကော်မရှင်
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုများအတွက်အချိန်စာရွက်။
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,စုစုပေါင်း
@@ -3666,7 +3823,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),(အရင်းအမြစ် / ပစ်မှတ်မှာ) အမှန်တကယ် Qty
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code ကို
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,ဝန်ထမ်းမှတ်တမ်းများ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲသတ်မှတ်ထားပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲသတ်မှတ်ထားပေးပါ
DocType: HR Settings,Payroll Settings,လုပ်ခလစာ Settings ကို
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Non-နှင့်ဆက်စပ်ငွေတောင်းခံလွှာနှင့်ပေးသွင်းခြင်းနှင့်ကိုက်ညီ။
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,အရပ်ဌာနအမိန့်
@@ -3676,16 +3833,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်ကိုရွေးပါ ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,အပေါ်အဖြစ်စုဆောင်းတန်ဖိုး
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,သက်ဆိုင်သည့် C-Form တွင်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},စစ်ဆင်ရေးအချိန်ကစစ်ဆင်ရေး {0} များအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},စစ်ဆင်ရေးအချိန်ကစစ်ဆင်ရေး {0} များအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,ဂိုဒေါင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Supplier,Address and Contacts,လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ကူးပြောင်းခြင်း Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (ဇ) ကဝဘ်ဖော်ရွေ 900px (w) သည်ထိုပွဲကို
DocType: Program,Program Abbreviation,Program ကိုအတိုကောက်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်တစ်ခု Item Template ဆန့်ကျင်ထမွောကျနိုငျမညျမဟု
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်တစ်ခု Item Template ဆန့်ကျင်ထမွောကျနိုငျမညျမဟု
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,စွဲချက်အသီးအသီးကို item ဆန့်ကျင်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Update လုပ်ပေး
DocType: Warranty Claim,Resolved By,အားဖြင့်ပြေလည်
-DocType: Appraisal,Start Date,စတင်သည့်ရက်စွဲ
+DocType: Vehicle,Start Date,စတင်သည့်ရက်စွဲ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,တစ်ဦးကာလသည်အရွက်ခွဲဝေချထားပေးရန်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,မှားယွင်းစွာရှင်းလင်း Cheques နှင့်စာရင်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,အကောင့်ကို {0}: သင့်မိဘအကောင့်ကိုတခုအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး
@@ -3707,13 +3864,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,ပညာရေးဆိုင်ရ
DocType: Workstation,Operating Costs,operating ကုန်ကျစရိတ်
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,စုဆောင်းမိလစဉ်ဘတ်ဂျက်လျှင်လှုပ်ရှားမှုကျော်သွားပါပြီ
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,ဖန်ဆင်းခြင်းအပေါ် Submit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},{0} {1} ရှိရမည်များအတွက်ငွေကြေး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},{0} {1} ရှိရမည်များအတွက်ငွေကြေး
DocType: Asset,Disposal Date,စွန့်ပစ်နေ့စွဲ
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","သူတို့အားလပ်ရက်ရှိသည်မဟုတ်ကြဘူးလျှင်အီးမေးလ်များ, ပေးထားသောနာရီမှာကုမ္ပဏီအပေါငျးတို့သ Active ကိုဝန်ထမ်းများထံသို့စေလွှတ်လိမ့်မည်။ တုံ့ပြန်မှု၏အကျဉ်းချုပ်သန်းခေါင်မှာကိုစလှေတျပါလိမ့်မည်။"
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ဝန်ထမ်းထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ဆုံးရှုံးအဖြစ်စျေးနှုန်းကိုဖန်ဆင်းခဲ့ပြီးကြောင့်, ကြေညာလို့မရပါဘူး။"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ဆုံးရှုံးအဖြစ်စျေးနှုန်းကိုဖန်ဆင်းခဲ့ပြီးကြောင့်, ကြေညာလို့မရပါဘူး။"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,လေ့ကျင့်ရေးတုံ့ပြန်ချက်
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,သုံးစွဲမှုတိုင်ကြား Make
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ဝယ်ယူမဟာ Manager က
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} တင်သွင်းရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} တင်သွင်းရမည်
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Item {0} သည် Start ကိုနေ့စွဲနဲ့ End Date ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},သင်တန်းအတန်း {0} အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ယနေ့အထိသည့်နေ့ရက်မှခင်မဖွစျနိုငျ
@@ -3723,13 +3883,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Cheque တစ်စော
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ဇယား
,Requested Items To Be Ordered,အမိန့်ခံရဖို့မေတ္တာရပ်ခံပစ္စည်းများ
DocType: Price List,Price List Name,စျေးနှုန်းစာရင်းအမည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},{0} နေ့စဉ်လုပ်ငန်းခွင်အကျဉ်းချုပ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,စုစုပေါင်း
DocType: BOM,Manufacturing,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု
,Ordered Items To Be Delivered,လွတ်ပေးရန်အမိန့်ထုတ်ပစ္စည်းများ
DocType: Account,Income,ဝင်ငွေခွန်
DocType: Industry Type,Industry Type,စက်မှုဝန်ကြီး Type
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,တစ်ခုခုမှားသွားတယ်!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,သတိပေးချက်: Leave ပလီကေးရှင်းအောက်ပါလုပ်ကွက်ရက်စွဲများင်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,သတိပေးချက်: Leave ပလီကေးရှင်းအောက်ပါလုပ်ကွက်ရက်စွဲများင်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,အရောင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတည်ရှိပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ပြီးစီးနေ့စွဲ
@@ -3738,12 +3899,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,ကျောင်းသားသမဂ္ဂ Category:
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,မသင်မနေရ feild - မှစ. ကျောင်းသားများ Get
DocType: Announcement,Student,ကြောငျးသား
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,အစည်းအရုံးယူနစ် (ဌာန၏) သခင်သည်။
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,အစည်းအရုံးယူနစ် (ဌာန၏) သခင်သည်။
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,တရားဝင်မိုဘိုင်း nos ရိုက်ထည့်ပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ပေးပို့ခြင်းမပြုမီသတင်းစကားကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Email Digest,Pending Quotations,ဆိုင်းငံ့ကိုးကားချက်များ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,point-of-Sale ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,အားလုံးမှတ်တမ်းများတစ်ပြိုင်တည်းချိန်ကိုက်ကြသည်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,အားလုံးမှတ်တမ်းများတစ်ပြိုင်တည်းချိန်ကိုက်ကြသည်။
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,SMS ကို Settings ကို Update ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,မလုံခြုံချေးငွေ
DocType: Cost Center,Cost Center Name,ကုန်ကျ Center ကအမည်
@@ -3755,29 +3916,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ရရှိထားသည့်နှင့်လက်ခံရရှိပါသည်
,Serial No Service Contract Expiry,serial No Service ကိုစာချုပ်သက်တမ်းကုန်ဆုံး
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,တိုင်းကူးပြောင်းခြင်း၏ယူနစ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,သင်တစ်ချိန်တည်းမှာအတူတူအကောင့်ကိုချေးငွေနှင့်ငွေကြိုမပေးနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,သင်တစ်ချိန်တည်းမှာအတူတူအကောင့်ကိုချေးငွေနှင့်ငွေကြိုမပေးနိုငျ
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML ကိုကူညီပါ
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ကျောင်းသားအုပ်စုဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကို
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},တာဝန်ပေးစုစုပေါင်း weightage 100% ဖြစ်သင့်သည်။ ဒါဟာ {0} သည်
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,ဒီလိပ်စာကိုပိုင်ဆိုင်ကြောင်းလူတစ်ဦးသို့မဟုတ်အဖွဲ့အစည်း၏အမည်ပြောပါ။
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,သင့်ရဲ့ပေးသွင်း
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,အရောင်းအမိန့်ကိုဖန်ဆင်းသည်အဖြစ်ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး။
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,အရောင်းအမိန့်ကိုဖန်ဆင်းသည်အဖြစ်ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး။
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,ပေးသွင်းအပိုင်းဘယ်သူမျှမက
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',အမျိုးအစား '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် 'သို့မဟုတ်' 'Vaulation နှင့်စုစုပေါင်း' 'အဘို့ဖြစ်၏ရသောအခါနုတ်မနိုင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,မှစ. ရရှိထားသည့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',အမျိုးအစား '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် 'သို့မဟုတ်' 'Vaulation နှင့်စုစုပေါင်း' 'အဘို့ဖြစ်၏ရသောအခါနုတ်မနိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,မှစ. ရရှိထားသည့်
DocType: Lead,Converted,ပွောငျး
DocType: Item,Has Serial No,Serial No ရှိပါတယ်
DocType: Employee,Date of Issue,ထုတ်ဝေသည့်ရက်စွဲ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} {1} သည် မှစ.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},row # {0}: ကို item များအတွက် Set ပေးသွင်း {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,အတန်း {0}: နာရီတန်ဖိုးကိုသုညထက်ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,အတန်း {0}: နာရီတန်ဖိုးကိုသုညထက်ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,website က Image ကို {0} ပစ္စည်းမှပူးတွဲပါ {1} မတွေ့ရှိနိုင်
DocType: Issue,Content Type,content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ကွန်ပျူတာ
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Website တွင်အများအပြားအုပ်စုများ၌ဤ Item စာရင်း။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} မတည်ရှိပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,အခြားအငွေကြေးကိုနှင့်အတူအကောင့်အသစ်များ၏ခွင့်ပြုပါရန်ဘက်စုံငွေကြေးစနစ် option ကိုစစ်ဆေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,item: {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} မတည်ရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,အခြားအငွေကြေးကိုနှင့်အတူအကောင့်အသစ်များ၏ခွင့်ပြုပါရန်ဘက်စုံငွေကြေးစနစ် option ကိုစစ်ဆေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,item: {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,သင်က Frozen တန်ဖိုးကိုသတ်မှတ်ခွင့်မဟုတ်
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled Entries Get
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲထဲကနေ
@@ -3793,17 +3954,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,အကောင့်ဖွင
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,ပစ္စည်းများဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ်ကိုတွက်ချက်ဖို့အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ်များကို Update
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,electrical
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),(- ခုနှစ်တွင် Out) စုစုပေါင်းတန်ဖိုး Difference
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,row {0}: ငွေလဲနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,row {0}: ငွေလဲနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},အသုံးပြုသူ ID န်ထမ်း {0} သည်စွဲလမ်းခြင်းမ
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,ယာဉ် Value တစ်ခု
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,default Source ကိုဂိုဒေါင်
DocType: Item,Customer Code,customer Code ကို
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},{0} သည်မွေးနေသတိပေး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},{0} သည်မွေးနေသတိပေး
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,ပြီးခဲ့သည့်အမိန့် ခုနှစ်မှစ. ရက်ပတ်လုံး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန် debit တစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန် debit တစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည်
DocType: Buying Settings,Naming Series,စီးရီးအမည်
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Block List ကိုအမည် Leave
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,အာမခံ Start ကိုရက်စွဲအာမခံအဆုံးနေ့စွဲထက်လျော့နည်းဖြစ်သင့်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,စတော့အိတ်ပိုင်ဆိုင်မှုများ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},သင်အမှန်တကယ်လ {0} အပေါင်းသည်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Submit ချင်ပြုပါနှင့်တစ်နှစ် {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,ထုတ်လုပ်မှု Detail
DocType: Target Detail,Target Qty,Target က Qty
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout ချိန်ညှိ
@@ -3811,23 +3973,27 @@ DocType: Attendance,Present,လက်ဆောင်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းရမည်မဟုတ်ရပါ
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,အရောင်းပြေစာ Message
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,အကောင့်ကို {0} ပိတ်ပြီး type ကိုတာဝန်ဝတ္တရား / Equity ၏ဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားအချိန်စာရွက် {1} ဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားအချိန်စာရွက် {1} ဖန်တီး
+DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometer
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,အမိန့် Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ်
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,စတော့အိတ် Frozen အထိ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM ဆိုစတော့ရှယ်ယာကို item ဆံ့မပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM ဆိုစတော့ရှယ်ယာကို item ဆံ့မပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},မှစ. နှင့်ကာလ {0} ထပ်တလဲလဲများအတွက်မဖြစ်မနေရက်စွဲများရန် period
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,စီမံကိန်းလှုပ်ရှားမှု / အလုပ်တစ်ခုကို။
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,ဆီဖြည့အသေးစိတ်
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,လစာစလစ် Generate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","application များအတွက် {0} အဖြစ်ရွေးချယ်မယ်ဆိုရင်ဝယ်, checked ရမည်"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Next ကိုဆကျသှယျရနျအားဖြင့်ခဲအီးမေးလ် id သည်အဖြစ်အတူတူပင်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","application များအတွက် {0} အဖြစ်ရွေးချယ်မယ်ဆိုရင်ဝယ်, checked ရမည်"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,လျော့စျေးက 100 ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ပြီးခဲ့သည့်ဝယ်ယူနှုန်းကိုမတွေ့ရှိ
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ဟာ Off ရေးဖို့ပမာဏ (Company မှငွေကြေးစနစ်)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ငွေတောင်းခံနာရီ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,{0} မတွေ့ရှိများအတွက် default BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,row # {0}: set ကျေးဇူးပြု. reorder အအရေအတွက်
DocType: Fees,Program Enrollment,Program ကိုကျောင်းအပ်
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာဆင်းသက်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},{0} set ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},{0} set ကျေးဇူးပြု.
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Month ရဲ့နေ့တွင် Repeat
DocType: Employee,Health Details,ကနျြးမာရေးအသေးစိတ်ကို
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ကမ်းလှမ်းမှုကိုပေးစာသက်မှတ်ချက်များ
@@ -3853,16 +4019,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,မက်စ်အစွမ်းသတ္တိ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM အစားထိုး
,Sales Analytics,အရောင်း Analytics
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},ရရှိနိုင် {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ရရှိနိုင် {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Settings ကို
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,အီးမေးလ်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,ကုမ္ပဏီနှင့် Master အတွက် default အနေနဲ့ငွေကြေးရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,ကုမ္ပဏီနှင့် Master အတွက် default အနေနဲ့ငွေကြေးရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,စတော့အိတ် Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daily သတင်းစာသတိပေးချက်များ
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page ထုတ်ကုန်များဖြစ်ပါသည်
,Asset Depreciation Ledger,ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုး Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},{0} နှင့်အတူအခွန်နည်းဥပဒေပဋိပက္ခ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,နယူးအကောင့်အမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,နယူးအကောင့်အမည်
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများကုန်ကျစရိတ်ထောက်ပံ့
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,ရောင်းချသည့် Module သည် Settings ကို
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,ဧည့်ဝန်ဆောင်မှု
@@ -3870,24 +4036,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,thumbnail
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,item ဖောက်သည် Detail
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,ကိုယ်စားလှယ်လောင်းတစ်ဦးယောဘငှေပါ။
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,၏လကျအောကျခံအပေါ်အီးမေးလ်သည် Prompt ကို
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Total ကုမ္ပဏီခွဲဝေအရွက်ကာလအတွက်ရက်ထက်ပိုပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Total ကုမ္ပဏီခွဲဝေအရွက်ကာလအတွက်ရက်ထက်ပိုပါတယ်
DocType: Pricing Rule,Percentage,ရာခိုင်နှုန်း
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item ဖြစ်ရမည်
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်ခုနှစ်တွင် Default အနေနဲ့သူ Work
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,အမှတ်စဉ်မရှိစုစုပေါင်း nos အရေအတွက်နှင့်ညီမျှသည်မဟုတ်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,အမှတ်စဉ်မရှိစုစုပေါင်း nos အရေအတွက်နှင့်ညီမျှသည်မဟုတ်။
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,စာရင်းကိုင်လုပ်ငန်းတွေအတွက် default setting များ။
DocType: Maintenance Visit,MV,သင်္ဘော MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,မျှော်လင့်ထားသည့်ရက်စွဲပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,error: မမှန်ကန်သောက id?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Update ကိုစီးရီးနံပါတ်
DocType: Account,Equity,equity
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'အမြတ်နှင့်အရှုံး' 'type ကိုအကောင့် {2} Entry' ဖွင့်လှစ်ခွင့်မပေး
DocType: Sales Order,Printing Details,ပုံနှိပ် Details ကို
DocType: Task,Closing Date,နိဂုံးချုပ်နေ့စွဲ
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ထုတ်လုပ်ပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,အင်ဂျင်နီယာ
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,စုစုပေါင်းငွေပမာဏငွေကြေး
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ရှာဖွေရန် Sub စညျးဝေး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့် item Code ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့် item Code ကို
DocType: Sales Partner,Partner Type,partner ကအမျိုးအစား
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,အမှန်တကယ်
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise လျှော့
@@ -3907,7 +4074,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,အချိန်ပိုင်း
DocType: Employee,Applicable Holiday List,သက်ဆိုင်အားလပ်ရက်များစာရင်း
DocType: Employee,Cheque,Cheques
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,စီးရီး Updated
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,စီးရီး Updated
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,အစီရင်ခံစာ Type မသင်မနေရ
DocType: Item,Serial Number Series,serial နံပါတ်စီးရီး
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ဂိုဒေါင်တန်းအတွက်စတော့ရှယ်ယာ Item {0} သည်မသင်မနေရ {1}
@@ -3916,19 +4083,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,ပထမဦးဆုံးတွင်တ
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,မျိုးစုံအုပ်စုများအတွက် Item ၏လက်ဝါးကပ်တိုင်အိမ်ခန်းနှင့်
DocType: Grade Interval,Grade Interval,grade Interval
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုပြီးသားဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} အတွက်သတ်မှတ်ကြသည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ updated
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ updated
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,အောင်မြင်စွာ ပြန်.
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ဒေါင်းလုပ် PDF ဖိုင်ရယူရန်
DocType: Production Order,Planned End Date,စီစဉ်ထားတဲ့အဆုံးနေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,အဘယ်မှာရှိပစ္စည်းများကိုသိမ်းဆည်းထားသည်။
-DocType: Tax Rule,Validity,တရားဝင်မှု
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,ပေးသွင်း Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invoiced ငွေပမာဏ
DocType: Attendance,Attendance,သွားရောက်ရှိနေခြင်း
DocType: BOM,Materials,ပစ္စည်းများ
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","checked မလျှင်, စာရင်းကလျှောက်ထားခံရဖို့ရှိပါတယ်ရှိရာတစ်ဦးစီဦးစီးဌာနမှထည့်သွင်းရပါလိမ့်မယ်။"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,အရင်းအမြစ်နှင့်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်အတူတူမဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,ရက်စွဲနှင့် posting အချိန်များသို့တင်ပြမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,ရက်စွဲနှင့် posting အချိန်များသို့တင်ပြမသင်မနေရ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,အရောင်းအဝယ်သည်အခွန် Simple template ။
,Item Prices,item ဈေးနှုန်းများ
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,သင်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
@@ -3941,30 +4107,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,အတန်းအတွက်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင် {0} ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% s ထပ်တလဲလဲသည်သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ် '' အမိန့်ကြော်ငြာစာအီးမေးလ်လိပ်စာ ''
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ငွေကြေးအချို့သောအခြားငွေကြေးသုံးပြီး entries တွေကိုချမှတ်ပြီးနောက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုငျ
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch ပြား
DocType: Company,Round Off Account,အကောင့်ပိတ် round
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာအသုံးစရိတ်များ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,မိဘဖောက်သည်အုပ်စု
+DocType: Vehicle Service,Change,ပွောငျးလဲခွငျး
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ်
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ရမှတ်ရရှိခဲ့သည်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,သတိပေးချက်ကာလ
DocType: Asset Category,Asset Category Name,ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစားအမည်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,"ဒါကအမြစ်နယ်မြေဖြစ်ပြီး, edited မရနိုင်ပါ။"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,နယူးအရောင်းပုဂ္ဂိုလ်အမည်
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,နယူးအရောင်းပုဂ္ဂိုလ်အမည်
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,gross အလေးချိန် UOM
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,အရောင်းပြေစာဆန့်ကျင်
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် Reserved အရည်အတွက်
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),တန်ဖိုး၏ frequency (လ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,ခရက်ဒစ်အကောင့်ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ခရက်ဒစ်အကောင့်ကို
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ် Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,သုညတန်ဖိုးများကိုပြရန်
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,ကုန်ကြမ်းပေးသောပမာဏကနေ repacking / ထုတ်လုပ်ပြီးနောက်ရရှိသောတဲ့ item ၏အရေအတွက်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Setup ကိုငါ့အအဖွဲ့အစည်းအတွက်ရိုးရှင်းတဲ့ဝက်ဘ်ဆိုက်
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,receiver / ပေးဆောင်အကောင့်
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,အရောင်းအမိန့် Item ဆန့်ကျင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},attribute က {0} များအတွက် Value ကို Attribute ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},attribute က {0} များအတွက် Value ကို Attribute ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
DocType: Item,Default Warehouse,default ဂိုဒေါင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Group မှအကောင့် {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးမရနိုင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Group မှအကောင့် {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးမရနိုင်ပါ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,မိဘကုန်ကျစရိတ်အလယ်ဗဟိုကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,ငွေပမာဏမရှိရင် Print
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,တန်ဖိုးနေ့စွဲ
@@ -3986,7 +4154,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default အန
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS ကို Parameter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,ဘတ်ဂျက်နှင့်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,တစ်ဝက်နှစ်အလိုက်
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,တစ်ဝက်နှစ်အလိုက်
DocType: Lead,Blog Subscriber,ဘလော့ Subscriber
DocType: Guardian,Alternate Number,alternate အရေအတွက်
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,တန်ဖိုးများကိုအပေါ်အခြေခံပြီးအရောင်းအကနျ့သစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကိုဖန်တီးပါ။
@@ -3994,14 +4162,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,စုစုပေါင်းကြိုတင်ထုတ်
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,အဆိုပါ Term အဆုံးရက်စွဲ Term Start ကိုနေ့စွဲထက်အစောပိုင်းမှာမဖြစ်နိုင်ပါ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,အရေအတွက် Difference
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,အပြောင်းအလဲနဲ့လစာ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,အပြောင်းအလဲနဲ့လစာ
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,အခြေခံပညာ Rate
DocType: GL Entry,Credit Amount,အကြွေးပမာဏ
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,လက်မှတ်ရေးထိုးရာထူး
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ် Set
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,စုစုပေါင်းဘီလ်ဆောင်နာရီ
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြေစာမှတ်ချက်
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,ဒီဖောက်သည်ဆန့်ကျင်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတျအဘို့ကိုအောက်တွင်အချိန်ဇယားကိုကြည့်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,ဒီဖောက်သည်ဆန့်ကျင်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတျအဘို့ကိုအောက်တွင်အချိန်ဇယားကိုကြည့်ပါ
DocType: Supplier,Credit Days Based On,တွင် အခြေခံ. credit Days
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},အတန်း {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ငွေပမာဏ {2} ဖို့ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်ညီမျှရှိရမည်
DocType: Tax Rule,Tax Rule,အခွန်စည်းမျဉ်း
@@ -4011,10 +4179,10 @@ DocType: Student,Nationality,အမျိုးသား
,Items To Be Requested,တောင်းဆိုထားသောခံရဖို့ items
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ပြီးခဲ့သည့်ဝယ်ယူ Rate Get
DocType: Company,Company Info,ကုမ္ပဏီ Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,အသစ်ဖောက်သည်ကို Select လုပ်ပါသို့မဟုတ် add
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,အသစ်ဖောက်သည်ကို Select လုပ်ပါသို့မဟုတ် add
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ရန်ပုံငွေ၏လျှောက်လွှာ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,ဒီထမ်းများ၏တက်ရောက်သူအပေါ်အခြေခံသည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,debit အကောင့်ကို
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ဒီထမ်းများ၏တက်ရောက်သူအပေါ်အခြေခံသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,debit အကောင့်ကို
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲ
DocType: Attendance,Employee Name,ဝန်ထမ်းအမည်
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),rounded စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
@@ -4023,43 +4191,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,တူညီသည့်အယ်ယူ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} modified သိရသည်။ refresh ပေးပါ။
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,အောက်ပါရက်ထွက်ခွာ Applications ကိုအောင်ကနေအသုံးပြုသူများကိုရပ်တန့်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,အရစ်ကျငွေပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း {0} ကဖန်တီး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,အဆုံးတစ်နှစ်တာ Start ကိုတစ်နှစ်တာမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း {0} ကဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,အဆုံးတစ်နှစ်တာ Start ကိုတစ်နှစ်တာမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,ဝန်ထမ်းအကျိုးကျေးဇူးများ
DocType: Sales Invoice,Is POS,POS စက်ဖြစ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ထုပ်ပိုးအရေအတွက်အတန်း {1} အတွက် Item {0} သည်အရေအတွက်တူညီရမယ်
DocType: Production Order,Manufactured Qty,ထုတ်လုပ်သော Qty
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,လက်ခံခဲ့သည်ပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},{1} ထမ်း {0} သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီတစ်ခုက default အားလပ်ရက် List ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},{1} ထမ်း {0} သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီတစ်ခုက default အားလပ်ရက် List ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} တည်ရှိပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Customer များကြီးပြင်းဥပဒေကြမ်းများ။
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,စီမံကိန်း Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},အတန်းမရှိ {0}: ပမာဏသုံးစွဲမှုတောင်းဆိုမှုများ {1} ဆန့်ကျင်ငွေပမာဏဆိုင်းငံ့ထားထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ {2} သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},အတန်းမရှိ {0}: ပမာဏသုံးစွဲမှုတောင်းဆိုမှုများ {1} ဆန့်ကျင်ငွေပမာဏဆိုင်းငံ့ထားထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ {2} သည်
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ဇယား
DocType: Account,Parent Account,မိဘအကောင့်
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 Reading
,Hub,hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,ဘောက်ချာကအမျိုးအစား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,စျေးနှုန်း List ကိုတွေ့ရှိသို့မဟုတ်မသန်မစွမ်းမဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,စျေးနှုန်း List ကိုတွေ့ရှိသို့မဟုတ်မသန်မစွမ်းမဟုတ်
DocType: Expense Claim,Approved,Approved
DocType: Pricing Rule,Price,စျေးနှုန်း
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} '' လက်ဝဲ 'အဖြစ်သတ်မှတ်ရမည်အပေါ်စိတ်သက်သာရာန်ထမ်း
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} '' လက်ဝဲ 'အဖြစ်သတ်မှတ်ရမည်အပေါ်စိတ်သက်သာရာန်ထမ်း
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Yes" ကိုရွေးချယ်ခြင်းအတွက် Serial No မာစတာအတွက်ကြည့်ရှုနိုင်ပါသည်သောဤတဲ့ item ကိုအသီးအသီး entity တစ်ခုထူးခြားသောဝိသေသလက္ခဏာကိုငါပေးမည်။
DocType: Guardian,Guardian,ဂေါကလူကြီး
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,စိစစ်ရေး {0} ပေးထားသောနေ့စွဲအကွာအဝေးအတွက်န်ထမ်း {1} ဖန်တီး
DocType: Employee,Education,ပညာရေး
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,အားဖြင့်အမည်ကင်ပိန်း
DocType: Employee,Current Address Is,လက်ရှိလိပ်စာ Is
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",optional ။ သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်လျှင်ကုမ္ပဏီတစ်ခုရဲ့ default ငွေကြေးသတ်မှတ်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",optional ။ သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်လျှင်ကုမ္ပဏီတစ်ခုရဲ့ default ငွေကြေးသတ်မှတ်ပါတယ်။
DocType: Address,Office,ရုံး
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,စာရင်းကိုင်ဂျာနယ် entries တွေကို။
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ဂိုဒေါင် မှစ. မှာရရှိနိုင်တဲ့ Qty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,န်ထမ်းမှတ်တမ်းပထမဦးဆုံးရွေးချယ်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,န်ထမ်းမှတ်တမ်းပထမဦးဆုံးရွေးချယ်ပါ။
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏအဘို့အကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},row {0}: ပါတီ / အကောင့်ကို {3} {4} အတွက် {1} / {2} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},row {0}: ပါတီ / အကောင့်ကို {3} {4} အတွက် {1} / {2} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,အသုံးအကောင့်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Account,Stock,စတော့အိတ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရစ်ကျအမိန့်, အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည်"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရစ်ကျအမိန့်, အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည်"
DocType: Employee,Current Address,လက်ရှိလိပ်စာ
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ကို item အခြားတဲ့ item တစ်ခုမူကွဲဖြစ်ပါတယ် အကယ်. အတိအလင်းသတ်မှတ်လိုက်သောမဟုတ်လျှင်ထို့နောက်ဖော်ပြချက်, ပုံရိပ်, စျေးနှုန်း, အခွန်စသည်တို့အတွက် template ကိုကနေသတ်မှတ်ကြလိမ့်မည်"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ဝယ်ယူခြင်း / ထုတ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းအသေးစိတ်ကို
@@ -4069,7 +4237,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,စာချုပ်ကုန်ဆုံ
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,မည်သည့်စီမံကိန်းဆန့်ကျင်သည်ဤအရောင်းအမိန့်အားခြေရာခံ
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,လျှော့စျေးနဲ့ Margin
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,အထက်ပါသတ်မှတ်ချက်များအပေါ်အခြေခံပြီးအရောင်းအမိန့် (ကယ်နှုတ်ရန်ဆိုင်းငံ့ထား) Pull
-DocType: Attendance,Half Day,တစ်ဝက်နေ့
DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Qty
DocType: Asset Movement,Transaction Date,transaction နေ့စွဲ
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,စီစဉ်ထား Qty
@@ -4078,11 +4245,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,default Target ကဂိုဒေါင်
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net ကစုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,the Year End နေ့စွဲတစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲထက်အစောပိုင်းမှာမဖြစ်နိုင်ပါ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကိုဆန့်ကျင်သာသက်ဆိုင်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကိုဆန့်ကျင်သာသက်ဆိုင်သည်
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Message
+DocType: BOM,Scrap Items,အပိုင်းအစပစ္စည်းများ
DocType: Production Order,Actual Start Date,အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,ဒီအရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်း%
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,စံချိန်တင်တဲ့ item လှုပ်ရှားမှု။
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,ဆုတ်ခွာ
DocType: Hub Settings,Hub Settings,hub Settings ကို
DocType: Project,Gross Margin %,gross Margin%
DocType: BOM,With Operations,စစ်ဆင်ရေးနှင့်အတူ
@@ -4093,12 +4262,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ဖောက်သည
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM စစ်ဆင်ရေး
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,ယခင် Row ပမာဏတွင်
DocType: Student,Home Address,အိမ်လိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,ပိုင်ဆိုင်မှုလွှဲပြောင်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ပိုင်ဆိုင်မှုလွှဲပြောင်း
DocType: POS Profile,POS Profile,POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
+DocType: Training Event,Event Name,အဖြစ်အပျက်အမည်
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,ဝင်ခွင့်ပေးခြင်း
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},{0} များအတွက်အဆင့်လက်ခံရေး
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ဘတ်ဂျက် setting သည်ရာသီ, ပစ်မှတ်စသည်တို့"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants",item {0} တဲ့ template ကိုသည်၎င်း၏မျိုးကွဲတွေထဲကရွေးချယ်ရန်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",item {0} တဲ့ template ကိုသည်၎င်း၏မျိုးကွဲတွေထဲကရွေးချယ်ရန်
DocType: Asset,Asset Category,ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,ဝယ်ယူ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Net ကအခပေးအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
@@ -4106,7 +4276,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,static Parameter များကို
DocType: Assessment,Room,အခန်းတခန်း
DocType: Purchase Order,Advance Paid,ကြိုတင်မဲ Paid
DocType: Item,Item Tax,item ခွန်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,ပေးသွင်းဖို့ material
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,ပေးသွင်းဖို့ material
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,ယစ်မျိုးပြေစာ
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,န်ထမ်းအီးမေးလ် Id
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,တခုတ်တရတက်ရောက်
@@ -4124,12 +4294,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Next ကိုနေ့စွဲ
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,ဗိုလ်မှူး / မလုပ်မဖြစ်ကျအောကျခံ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,drop သင်္ဘော
+DocType: Training Event,Attendees,တက်ရောက်
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","ဒီနေရာတွင်မိဘ, အိမ်ထောင်ဖက်နှင့်ကလေးများ၏အမည်နှင့်အလုပ်အကိုင်တူမိသားစုကအသေးစိတ်ထိနျးသိမျးထားနိုငျ"
DocType: Academic Term,Term End Date,သက်တမ်းအဆုံးနေ့စွဲ
DocType: Hub Settings,Seller Name,ရောင်းချသူအမည်
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),နုတ်ယူအခွန်အခများနှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
DocType: Item Group,General Settings,General Settings
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,ငွေကြေးစနစ်နှင့်ငွေကြေးစနစ်နိုင်ရန်တူညီသောမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,ငွေကြေးစနစ်နှင့်ငွေကြေးစနစ်နိုင်ရန်တူညီသောမဖွစျနိုငျ
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,သင်ကအမှုတွဲရှေ့တော်၌ထိုပုံစံကို Save ရမယ်
DocType: Item Attribute,Numeric Values,numeric တန်ဖိုးများ
@@ -4137,9 +4308,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Logo ကို A
DocType: Customer,Commission Rate,ကော်မရှင် Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Variant Make
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,ဦးစီးဌာနကခွင့် applications များပိတ်ဆို့။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ငွေပေးချေမှုရမည့်အမျိုးအစား, လက်ခံတယောက်ဖြစ် Pay နှင့်ပြည်တွင်းလွှဲပြောင်းရမယ်"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ငွေပေးချေမှုရမည့်အမျိုးအစား, လက်ခံတယောက်ဖြစ် Pay နှင့်ပြည်တွင်းလွှဲပြောင်းရမယ်"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,analytics
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,လှည်း Empty ဖြစ်ပါသည်
+DocType: Vehicle,Model,ပုံစံ
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,အမှန်တကယ် Operating ကုန်ကျစရိတ်
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Cheque တစ်စောင်လျှင် / ကိုးကားစရာအဘယ်သူမျှမ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,အမြစ်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။
@@ -4149,38 +4321,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,package အလေးချိန်အသေးစိတ်ကို
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway ရဲ့အကောင့်ကို
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,ငွေပေးချေမှုပြီးစီးပြီးနောက်ရွေးချယ်ထားသည့်စာမျက်နှာအသုံးပြုသူ redirect ။
+DocType: Company,Existing Company,လက်ရှိကုမ္ပဏီ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,တစ် CSV ဖိုင်ကိုရွေးပေးပါ
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,လက်ခံနှင့်ဘီလ်မှ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,အသားပေးထုတ်ကုန်များ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,ပုံစံရေးဆှဲသူ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ Template:
DocType: Serial No,Delivery Details,Delivery အသေးစိတ်ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ကုန်ကျစရိတ် Center ကအမျိုးအစား {1} သည်အခွန် table ထဲမှာအတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ကုန်ကျစရိတ် Center ကအမျိုးအစား {1} သည်အခွန် table ထဲမှာအတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည်
DocType: Program,Program Code,Program ကို Code ကို
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကူအညီ
,Item-wise Purchase Register,item-ပညာရှိသောသူသည်ဝယ်ယူမှတ်ပုံတင်မည်
DocType: Batch,Expiry Date,သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်
,Supplier Addresses and Contacts,ပေးသွင်းလိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
,accounts-browser,အကောင့်-browser ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,ပထမဦးဆုံးအမျိုးအစားလိုက်ကို select ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,ပထမဦးဆုံးအမျိုးအစားလိုက်ကို select ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Project မှမာစတာ။
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",စတော့အိတ်ချိန်ညှိခြင်းသို့မဟုတ်အရာဝတ္ထုအတွက် update ကို "Allow" ငွေတောင်းခံ-ကျော်သို့မဟုတ် Over-သာသနာကိုခွင့်ပြုပါရန်။
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",စတော့အိတ်ချိန်ညှိခြင်းသို့မဟုတ်အရာဝတ္ထုအတွက် update ကို "Allow" ငွေတောင်းခံ-ကျော်သို့မဟုတ် Over-သာသနာကိုခွင့်ပြုပါရန်။
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,ငွေကြေးကိုမှစသည်တို့ $ တူသောသင်္ကေတကိုလာမယ့်မပြပါနဲ့။
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(တစ်ဝက်နေ့)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(တစ်ဝက်နေ့)
DocType: Supplier,Credit Days,ခရက်ဒစ် Days
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက် Make
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Forward ယူသွားတာဖြစ်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,BOM ထံမှပစ္စည်းများ Get
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,BOM ထံမှပစ္စည်းများ Get
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ခဲအချိန် Days
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ပိုင်ဆိုင်မှု၏ CV ကိုနေ့စွဲဝယ်ယူနေ့စွဲအဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည် {1} {2}: row # {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ပိုင်ဆိုင်မှု၏ CV ကိုနေ့စွဲဝယ်ယူနေ့စွဲအဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည် {1} {2}: row # {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,အထက်ပါဇယားတွင်အရောင်းအမိန့်ကိုထည့်သွင်းပါ
,Stock Summary,စတော့အိတ်အကျဉ်းချုပ်
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,တယောက်ကိုတယောက်ဂိုဒေါင်တစ်ဦးထံမှပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
+DocType: Vehicle,Petrol,ဓါတ်ဆီ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကို {1} သည်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကို {1} သည်လိုအပ်သည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref နေ့စွဲ
DocType: Employee,Reason for Leaving,ထွက်ခွာရသည့်အကြောင်းရင်း
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),operating ကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ
DocType: GL Entry,Is Opening,ဖွင့်လှစ်တာဖြစ်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},row {0}: Debit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},row {0}: Debit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,အကောင့်ကို {0} မတည်ရှိပါဘူး
DocType: Account,Cash,ငွေသား
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,website နှင့်အခြားပုံနှိပ်ထုတ်ဝေအတိုကောက်အတ္ထုပ္ပတ္တိ။
diff --git a/erpnext/translations/nl.csv b/erpnext/translations/nl.csv
index 8b097c4e249..5cf2f73a88c 100644
--- a/erpnext/translations/nl.csv
+++ b/erpnext/translations/nl.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Kostenberekening en facturering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} kan geen grootboek zijn
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiceer Item om hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-mail Notificaties
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,evaluatie
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,evaluatie
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standaard Eenheid
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle Sales Partner Contact
DocType: Employee,Leave Approvers,Verlof goedkeurders
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
DocType: Employee,Rented,Verhuurd
DocType: Purchase Order,PO-,PO
DocType: POS Profile,Applicable for User,Toepasselijk voor gebruiker
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Gestopt productieorder kan niet worden geannuleerd, opendraaien het eerst te annuleren"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Wilt u dit actief echt schrappen?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Gestopt productieorder kan niet worden geannuleerd, opendraaien het eerst te annuleren"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,Mileage
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Wilt u dit actief echt schrappen?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Selecteer Standaard Leverancier
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Munt is nodig voor prijslijst {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Munt is nodig voor prijslijst {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Zal worden berekend in de transactie.
DocType: Address,County,Provincie
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contactpersoon Klant
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Verplichte feild - Programma
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Sollicitant
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties tegen deze leverancier. Zie tijdlijn hieronder voor meer informatie
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties tegen deze leverancier. Zie tijdlijn hieronder voor meer informatie
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Geen andere resultaten.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Wettelijk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werkelijke soort belasting kan niet worden opgenomen in post tarief in rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werkelijke soort belasting kan niet worden opgenomen in post tarief in rij {0}
DocType: C-Form,Customer,Klant
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Benodigd op
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Terug Tegen Delivery Note
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,Afdeling
DocType: Purchase Order,% Billed,% Gefactureerd
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet hetzelfde zijn als zijn {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klantnaam
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan niet worden genoemd als {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Natuurlijk gas
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan niet worden genoemd als {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofden (of groepen) waartegen de boekingen worden gemaakt en saldi worden gehandhaafd.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Openstaand bedrag voor {0} mag niet kleiner zijn dan nul ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Openstaand bedrag voor {0} mag niet kleiner zijn dan nul ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standaard 10 min
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Verlof Type Naam
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Toon geopend
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Reeks succesvol bijgewerkt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Reeks succesvol bijgewerkt
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Uitchecken
DocType: Pricing Rule,Apply On,toepassing op
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Meerdere Artikelprijzen .
,Purchase Order Items To Be Received,Inkooporder Artikelen nog te ontvangen
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Leverancier Contact
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Verwachte Einddatum kan niet minder dan verwacht Startdatum zijn
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Verwachte Einddatum kan niet minder dan verwacht Startdatum zijn
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rij # {0}: Beoordeel moet hetzelfde zijn als zijn {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,Nieuwe Verlofaanvraag
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Attendance Record {0} bestaat tegen Student {1} voor Cursusschema {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,Nieuwe Verlofaanvraag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Bankcheque
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modus van Betaalrekening
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Toon Varianten
DocType: Academic Term,Academic Term,academische Term
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Materiaal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Hoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Accounts tabel mag niet leeg zijn.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiaal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Hoeveelheid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Accounts tabel mag niet leeg zijn.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Leningen (Passiva)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Voorbije Jaar
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referentie:% s, Item Code:% s en Klant:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Op Voorraad
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Open Issues
DocType: Designation,Designation,Benaming
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Productie Plan Artikel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is al aan Werknemer toegewezen {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is al aan Werknemer toegewezen {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Gezondheidszorg
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Vertraging in de betaling (Dagen)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Factuur
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,dienst Expense
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Factuur
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodiciteit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Boekjaar {0} is vereist
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensie
DocType: Salary Component,Abbr,Afk
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rij {0}: {1} {2} niet overeenkomt met {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rij {0}: {1} {2} niet overeenkomt met {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Rij # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totaal bedrag Costing
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Voertuig nr.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Selecteer Prijslijst
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Selecteer Prijslijst
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Onderhanden Werk
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Kies een datum
DocType: Employee,Holiday List,Holiday Lijst
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Accountant
DocType: Cost Center,Stock User,Aandeel Gebruiker
DocType: Company,Phone No,Telefoonnummer
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Cursus Roosters gemaakt:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Cursus Roosters gemaakt:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nieuwe {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Verkoop Partners Commissie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan niet meer dan 5 tekens lang zijn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan niet meer dan 5 tekens lang zijn
DocType: Payment Request,Payment Request,Betalingsverzoek
DocType: Asset,Value After Depreciation,Restwaarde
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,Verwant
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,Verwant
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Dit is een basisrekening en kan niet worden bewerkt.
DocType: BOM,Operations,Bewerkingen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan de autorisatie niet instellen op basis van korting voor {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Adverter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Hetzelfde bedrijf is meer dan één keer ingevoerd
DocType: Employee,Married,Getrouwd
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Niet toegestaan voor {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Krijgen items uit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt obv Vrachtbrief {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Krijgen items uit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt obv Vrachtbrief {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Product {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Afletteren
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Kruidenierswinkel
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Maak Bank Entry
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,pensioenfondsen
DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Sales Person
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelijkse Distributie ** helpt u om de begroting / Target verdelen over maanden als u de seizoensgebondenheid in uw bedrijf.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Salarisstructuur Missing
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Salarisstructuur Missing
DocType: Lead,Person Name,Persoon Naam
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Verkoopfactuur Artikel
DocType: Account,Credit,Krediet
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Afschrijvingen kostenplaats
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",bijvoorbeeld "Primary School" of "University"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Stock Reports
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Magazijn Detail
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredietlimiet is overschreden voor de klant {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredietlimiet is overschreden voor de klant {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,De Term Einddatum kan niet later dan het jaar Einddatum van het studiejaar waarop de term wordt gekoppeld zijn (Academisch Jaar {}). Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Is vaste activa"" kan niet worden uitgeschakeld, als Asset record bestaat voor dit item"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,remolie
DocType: Tax Rule,Tax Type,Belasting Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},U bent niet bevoegd om items toe te voegen of bij te werken voor {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},U bent niet bevoegd om items toe te voegen of bij te werken voor {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Artikel Afbeelding (indien niet diashow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Een klant bestaat met dezelfde naam
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Werkelijk Gepresteerde Tijd
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Product Aanvraag
DocType: Academic Term,Schools,scholen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Vul aub eerst bedrijf in
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Selecteer Company eerste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Selecteer Company eerste
DocType: Employee Education,Under Graduate,Student zonder graad
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Doel op
DocType: BOM,Total Cost,Totale kosten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Activiteitenlogboek:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} bestaat niet in het systeem of is verlopen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Activiteitenlogboek:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} bestaat niet in het systeem of is verlopen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Vastgoed
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Rekeningafschrift
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmacie
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Is vaste activa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Beschikbare aantal is {0}, moet u {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Claim Bedrag
DocType: Employee,Mr,De heer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate klantengroep in de cutomer groep tafel
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverancier Type / leverancier
DocType: Naming Series,Prefix,Voorvoegsel
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Verbruiksartikelen
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Importeren Log
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Trek Material Verzoek van het type Productie op basis van bovenstaande criteria
-DocType: Assessment Result,Grade,Rang
+DocType: Training Result Employee,Grade,Rang
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Geleverd door Leverancier
DocType: SMS Center,All Contact,Alle Contact
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Jaarsalaris
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dagelijks Werk Samenvatting
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Het sluiten van het fiscale jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} is bevroren
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies een bestaand bedrijf voor het maken van Rekeningschema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Voorraadkosten
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company in Valuta
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Installatie Status
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Geaccepteerde + Verworpen Aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen aantal zijn voor Artikel {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply Grondstoffen voor Aankoop
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste één wijze van betaling is vereist voor POS factuur.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste één wijze van betaling is vereist voor POS factuur.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Producten weergeven als een lijst
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download de Template, vul de juiste gegevens in en voeg het gewijzigde bestand bij. Alle data en toegewezen werknemer in de geselecteerde periode zullen in de sjabloon komen, met bestaande presentielijsten"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,ARtikel {0} is niet actief of heeft einde levensduur bereikt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ARtikel {0} is niet actief of heeft einde levensduur bereikt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Voorbeeld: Basiswiskunde
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Instellingen voor HR Module
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Instellingen voor HR Module
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Change Bedrag
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nieuwe Eenheid
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Batch tijdsregistratie voor facturatie.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Maak Afschrijvingen Entry
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Aanvraag type
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Uitzen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Uitvoering
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Details van de uitgevoerde handelingen.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Onderhoud Status
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverancier is vereist tegen Payable account {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Artikelen en prijzen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Totaal aantal uren: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Van Datum moet binnen het boekjaar zijn. Er vanuit gaande dat Van Datum {0} is
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kostenplaats {0} behoort niet tot Bedrijf {1}
DocType: Customer,Individual,Individueel
DocType: Interest,Academics User,academici Gebruiker
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Bedrag In figuur
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan voor onderhoud bezoeken.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Voer URL-parameter voor bericht in
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Doelgroepen
DocType: Program Enrollment Tool,Students,leerlingen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Regels voor de toepassing van prijzen en kortingen .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prijslijst moet van toepassing zijn op Inkoop of Verkoop
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Toewijzen verloven voor het gehele jaar.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Laat leeg als u alle cursussen voor geselecteerde academische termijn te halen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Verkoopprijs voor punt {0} is lager dan zijn {1}. Verkoopprijs moet minstens {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,onvoldoende Stock
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Uitschakelen Capacity Planning en Time Tracking
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nieuwe Verkooporders
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laat negatief saldo
DocType: Selling Settings,Default Territory,Standaard Regio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,televisie
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Bijgewerkt via 'Time Log'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Rekening {0} behoort niet tot Bedrijf {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance bedrag kan niet groter zijn dan {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Reeks voor deze transactie
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Wordt Opening Entry
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Vermeld als niet-standaard te ontvangen houdend met de toepasselijke
DocType: Course Schedule,Instructor Name,instructeur Naam
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,Voor Magazijn is vereist voor het Indienen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Voor Magazijn is vereist voor het Indienen
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Ontvangen op
DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Indien aangevinkt, zullen ook niet-voorraad artikelen op het materiaal aanvragen."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Vul Bedrijf in
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Tegen Sales Invoice Item
,Production Orders in Progress,Productieorders in behandeling
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,De netto kasstroom uit financieringsactiviteiten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage vol is, niet te redden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage vol is, niet te redden"
DocType: Lead,Address & Contact,Adres & Contact
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Voeg ongebruikte bladeren van de vorige toewijzingen
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Volgende terugkerende {0} zal worden gemaakt op {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Een andere Budget opnemen {0} bestaat al tegen {1} voor het fiscale jaar {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,partner website
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Item toevoegen
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Item toevoegen
,Contact Name,Contact Naam
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Maakt salarisstrook voor de bovengenoemde criteria.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Customer Group
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Regelafstand voor het bedrag in woorden
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Geen beschrijving gegeven
+DocType: Vehicle,Additional Details,Overige gegevens
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Geen beschrijving gegeven
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Inkoopaanvraag
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseerd op de Time Sheets gemaakt tegen dit project
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Alleen de geselecteerde Verlof Goedkeurder kan deze verlofaanvraag indienen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ontslagdatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseerd op de Time Sheets gemaakt tegen dit project
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Nettoloon kan niet lager zijn dan 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Alleen de geselecteerde Verlof Goedkeurder kan deze verlofaanvraag indienen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ontslagdatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Verlaat per jaar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rij {0}: Kijk 'Is Advance' tegen Account {1} als dit is een voorschot binnenkomst.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rij {0}: Kijk 'Is Advance' tegen Account {1} als dit is een voorschot binnenkomst.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazijn {0} behoort niet tot bedrijf {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Verlies
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,liter
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totaal bedrag Costing (via Urenregistratie)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Artikel Website Specificatie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Verlof Geblokkeerd
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Verlof Geblokkeerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Gegevens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,jaar-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,jaar-
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraad Afletteren Artikel
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopfactuur nr.
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Minimum Aantal
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Software Ontwikkelaar
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum bestel aantal
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverancier Type
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Cursus Startdatum
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Cursus Startdatum
+,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Attendance
DocType: Item,Publish in Hub,Publiceren in Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,student Toelating
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klant> Customer Group> Territory
,Terretory,Regio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Materiaal Aanvraag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Materiaal Aanvraag
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Werk Clearance Datum bij
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Afkorting al gebruikt voor een ander salaris component
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Afkorting al gebruikt voor een ander salaris component
DocType: Item,Purchase Details,Inkoop Details
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} niet gevonden in 'Raw Materials geleverd' tafel in Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} niet gevonden in 'Raw Materials geleverd' tafel in Purchase Order {1}
DocType: Employee,Relation,Relatie
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Wereldwijde verzending
DocType: Student Guardian,Mother,Moeder
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,Is Primaire contactpersoon
DocType: Notification Control,Notification Control,Notificatie Beheer
DocType: Lead,Suggestions,Suggesties
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Item Group-wise budgetten op dit gebied. U kunt ook seizoensinvloeden door de Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling tegen {0} {1} kan niet groter zijn dan openstaande bedrag te zijn {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling tegen {0} {1} kan niet groter zijn dan openstaande bedrag te zijn {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adres HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobiel nummer
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereer Plan
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kosten Hoofd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Selecteer eerst een Charge Type
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Selecteer eerst een Charge Type
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,laatst
+DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspectie
DocType: Email Digest,New Quotations,Nieuwe Offertes
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails loonstrook van medewerkers op basis van de voorkeur e-mail geselecteerd in Employee
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,De eerste Verlofgoedkeurder in de lijst wordt als de standaard Verlofgoedkeurder ingesteld
DocType: Tax Rule,Shipping County,verzending County
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Leren
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Volgende Afschrijvingen Date
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activiteitskosten per werknemer
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellingen voor accounts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverancier factuur nr bestaat in Purchase Invoice {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverancier factuur nr bestaat in Purchase Invoice {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Beheer Sales Person Boom .
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Voorblad
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstekende Cheques en Deposito's te ontruimen
DocType: Item,Synced With Hub,Gesynchroniseerd met Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Verkeerd Wachtwoord
DocType: Item,Variant Of,Variant van
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooid aantal mag niet groter zijn dan 'Aantal te produceren'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooid aantal mag niet groter zijn dan 'Aantal te produceren'
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Sluiten Account Hoofd
DocType: Employee,External Work History,Externe Werk Geschiedenis
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Kringverwijzing Error
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Kringverwijzing Error
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In woorden (Export) wordt zichtbaar zodra u de vrachtbrief opslaat.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand van linkerrand
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenheden van [{1}] (#Vorm/Item/{1}) gevonden in [{2}](#Vorm/Magazijn/{2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Functieprofiel
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificeer per e-mail bij automatisch aanmaken van Materiaal Aanvraag
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Valuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Factuur Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Vrachtbrief
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Vrachtbrief
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Het opzetten van Belastingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kosten van Verkochte Asset
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Bericht is gewijzigd nadat u het getrokken. Neem dan trekt het weer.
@@ -357,17 +372,18 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig voor Landen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Dit artikel is een sjabloon en kunnen niet worden gebruikt bij transacties. Item attributen zal worden gekopieerd naar de varianten tenzij 'No Copy' is ingesteld
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Totaal Bestel Beschouwd
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Werknemer aanduiding ( bijv. CEO , directeur enz. ) ."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Werknemer aanduiding ( bijv. CEO , directeur enz. ) ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Vul de 'Herhaal op dag van de maand' waarde in
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basisvaluta van de klant.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rij # {0}: Aankoop factuur kan niet worden ingediend tegen een bestaand actief {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rij # {0}: Aankoop factuur kan niet worden ingediend tegen een bestaand actief {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Belastingtarief
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegewezen voor Employee {1} voor periode {2} te {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Selecteer Item
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegewezen voor Employee {1} voor periode {2} te {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Selecteer Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} beheerd batchgewijs, is niet te rijmen met behulp \
Stock Verzoening, in plaats daarvan gebruik Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inkoopfactuur {0} is al ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inkoopfactuur {0} is al ingediend
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rij # {0}: Batch Geen moet hetzelfde zijn als zijn {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Converteren naar non-Group
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Partij van een artikel.
@@ -378,11 +394,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Zie bijlage
DocType: Purchase Order,% Received,% Ontvangen
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Maak Student Groepen
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Installatie al voltooid !
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Installatie al voltooid !
,Finished Goods,Gereed Product
DocType: Delivery Note,Instructions,Instructies
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Geïnspecteerd door
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverancier> Leverancier Type
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Onderhoud Type
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} behoort niet tot Vrachtbrief {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Items toevoegen
@@ -402,18 +417,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Offerte
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Werkuren
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Wijzig het start-/ huidige volgnummer van een bestaande serie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Als er meerdere prijzen Regels blijven die gelden, worden gebruikers gevraagd om Prioriteit handmatig instellen om conflicten op te lossen."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Inkoop Retour
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Inkoop Retour
,Purchase Register,Inkoop Register
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Toepasselijke kosten
DocType: Workstation,Consumable Cost,Verbruiksartikel kostprijs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) moet rol hebben 'Verlof Goedkeurder' hebben
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) moet rol hebben 'Verlof Goedkeurder' hebben
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Voertuiggegegevns
DocType: Student Log,Medical,medisch
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Reden voor het verliezen
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead eigenaar kan niet hetzelfde zijn als de lead zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Toegekende bedrag kan niet hoger zijn dan niet-gecorrigeerde bedrag
DocType: Announcement,Receiver,Ontvanger
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstation is gesloten op de volgende data als per Holiday Lijst: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstation is gesloten op de volgende data als per Holiday Lijst: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Kansen
DocType: Employee,Single,Enkele
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostprijs verkochte goederen
@@ -427,13 +443,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Hoeveelheid en Tarief
DocType: Delivery Note,% Installed,% Geïnstalleerd
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klaslokalen / Laboratories etc, waar lezingen kunnen worden gepland."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Vul aub eerst de naam van het bedrijf in
-DocType: BOM,Item Desription,Artikelomschrijving
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverancier Naam
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lees de ERPNext Manual
DocType: Account,Is Group,Is Group
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,In afwachting van Bestellingen
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch instellen serienummers op basis van FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Controleer Leverancier Factuurnummer Uniqueness
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Olie vervanging
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Tot Zaak nr' kan niet minder zijn dan 'Van Zaak nr'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Non-Profit
DocType: Production Order,Not Started,Niet gestart
@@ -444,79 +460,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master Mana
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Algemene instellingen voor alle productieprocessen.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Rekeningen bevroren tot
DocType: SMS Log,Sent On,Verzonden op
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Kenmerk {0} meerdere keren geselecteerd in Attributes Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Kenmerk {0} meerdere keren geselecteerd in Attributes Tabel
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Werknemer regel wordt gemaakt met behulp van geselecteerd veld.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Niet van toepassing
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Vakantie meester .
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Benodigd op datum
DocType: Delivery Note,Billing Address,Factuuradres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Vul Artikelcode in.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Vul Artikelcode in.
DocType: BOM,Costing,Costing
DocType: Tax Rule,Billing County,Billing County
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien aangevinkt, zal de BTW-bedrag worden beschouwd als reeds in de Print Tarief / Print Bedrag"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Boodschap voor Supplier
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Totaal Aantal
DocType: Employee,Health Concerns,Gezondheidszorgen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Onbetaald
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Gereserveerd voor verkoop
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Selecteer Payroll Periode
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Onbetaald
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Gereserveerd voor verkoop
DocType: Packing Slip,From Package No.,Van Pakket No
DocType: Item Attribute,To Range,Om Bereik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Effecten en Deposito's
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Totaal bladeren toegewezen is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Totaal bladeren toegewezen is verplicht
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Omschrijving van een Vacature
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Afwachting van activiteiten voor vandaag
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Aanwezigheid record.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Salaris Component voor rooster gebaseerde payroll.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Gebruikt voor Productie Plan
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (in minuten)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} Budget voor Account {1} tegen Cost Center {2} is {3}. Het zal overschrijden {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Koper van goederen en diensten.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Crediteuren
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,De geselecteerde stuklijsten zijn niet voor hetzelfde item
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Geldig Tot
+DocType: Training Event,Workshop,werkplaats
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw klanten. Ze kunnen organisaties of personen .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Directe Inkomsten
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan niet filteren op basis van Rekening, indien gegroepeerd op Rekening"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Boekhouder
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Aantal {0} / Waiting Aantal {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Aantal {0} / Waiting Aantal {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Selecteer Company
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Selecteer Company
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Verschillenrekening
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan taak niet afsluiten als haar afhankelijke taak {0} niet is afgesloten.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vul magazijn in waarvoor Materiaal Aanvragen zullen worden ingediend.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan taak niet afsluiten als haar afhankelijke taak {0} niet is afgesloten.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vul magazijn in waarvoor Materiaal Aanvragen zullen worden ingediend.
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Additionele Operationele Kosten
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosmetica
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Om samen te voegen, moeten de volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide artikelen"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Gewicht
DocType: Employee,Emergency Phone,Noodgeval Telefoonnummer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Kopen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kopen
,Serial No Warranty Expiry,Serienummer Garantie Afloop
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Naam
DocType: Sales Order,To Deliver,Bezorgen
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serial geen item kan niet een fractie te zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Serial geen item kan niet een fractie te zijn
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Verschil (Db - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Winst en Verlies
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Managing Subcontracting
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Project zal toegankelijk op de website van deze gebruikers
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Koers waarmee Prijslijst valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort niet tot bedrijf: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Afkorting al gebruikt voor een ander bedrijf
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort niet tot bedrijf: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Afkorting al gebruikt voor een ander bedrijf
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standaard Klant Groep
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Leverancier is vereist tegen Payable account {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Indien uitgevinkt, zal het 'Afgerond Totaal' veld niet zichtbaar zijn in een transactie"
DocType: BOM,Operating Cost,Operationele kosten
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto Winst
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Toename kan niet worden 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
DocType: Company,Delete Company Transactions,Verwijder Company Transactions
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referentienummer en Reference Data is verplicht voor Bank transactie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referentienummer en Reference Data is verplicht voor Bank transactie
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Toevoegen / Bewerken Belastingen en Heffingen
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factuurnr. Leverancier
DocType: Territory,For reference,Ter referentie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan Serienummer {0} niet verwijderen, omdat het wordt gebruikt in voorraadtransacties"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Sluiten (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Item verplaatsen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Sluiten (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Item verplaatsen
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantieperiode (dagen)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installatie Opmerking Item
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,In afwachting Aantal
@@ -535,11 +551,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Financiële / boekjaar .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Verzamelde waarden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry , serienummers kunnen niet worden samengevoegd"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Maak verkooporder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Maak verkooporder
DocType: Project Task,Project Task,Project Task
,Lead Id,Lead Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Algemeen totaal
-DocType: Assessment,Course,cursus
+DocType: Training Event,Course,cursus
DocType: Timesheet,Payslip,loonstrook
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Boekjaar Startdatum mag niet groter zijn dan het Boekjaar Einddatum
DocType: Issue,Resolution,Oplossing
@@ -551,8 +567,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Factuur- en leverstatus
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Terugkerende klanten
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Toewijzen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Terugkerende verkoop
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Opmerking: Totaal toegewezen bladeren {0} mag niet kleiner zijn dan die reeds zijn goedgekeurd bladeren zijn {1} voor de periode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Terugkerende verkoop
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Opmerking: Totaal toegewezen bladeren {0} mag niet kleiner zijn dan die reeds zijn goedgekeurd bladeren zijn {1} voor de periode
DocType: Announcement,Posted By,Gepost door
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Geleverd door Leverancier (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database van potentiële klanten.
@@ -560,13 +576,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klant of Item
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Klantenbestand.
DocType: Quotation,Quotation To,Offerte Voor
DocType: Lead,Middle Income,Modaal Inkomen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Opening ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standaard maateenheid voor post {0} kan niet direct worden gewijzigd, omdat je al enkele transactie (s) met een andere UOM hebben gemaakt. U moet een nieuwe post naar een andere Standaard UOM gebruik maken."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Opening ( Cr )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standaard maateenheid voor post {0} kan niet direct worden gewijzigd, omdat je al enkele transactie (s) met een andere UOM hebben gemaakt. U moet een nieuwe post naar een andere Standaard UOM gebruik maken."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Toegekende bedrag kan niet negatief zijn
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Gefactureerd Bedr
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Training Resultaat Werknemer
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Een logisch Magazijn waartegen voorraadboekingen worden gemaakt.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Referentienummer en referentiedatum nodig is voor {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Referentienummer en referentiedatum nodig is voor {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Selecteer Betaalrekening aan Bank Entry maken
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Voeg toe aan Knowledge Base
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Voorstel Schrijven
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Entry Aftrek
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Een andere Sales Person {0} bestaat met dezelfde werknemer id
@@ -576,16 +595,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Updat
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,tijdregistratie
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscale Jaar Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
+DocType: Training Event,Conference,Conferentie
DocType: Timesheet,Billed,Gefactureerd
DocType: Batch,Batch Description,Batch Beschrijving
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-account aangemaakt, dan kunt u een handmatig maken."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-account aangemaakt, dan kunt u een handmatig maken."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tijdstip waarop artikelen werden geleverd uit magazijn
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoop Belasting en Toeslagen
DocType: Employee,Organization Profile,organisatie Profiel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Bekijk Offline Records
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Bekijk Offline Records
DocType: Student,Sibling Details,sibling Details
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,voertuig
DocType: Employee,Reason for Resignation,Reden voor ontslag
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Sjabloon voor functioneringsgesprekken .
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Uitgegeven
+DocType: Project Task,Weight,Gewicht
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Factuur / Journal Entry Details
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1} ' niet in het boekjaar {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Instellingen voor het kopen van Module
@@ -598,7 +621,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Netto wijziging in Inventory
DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnummer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manager
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},New kredietlimiet lager is dan de huidige uitstaande bedrag voor de klant. Kredietlimiet moet minstens zijn {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receiver Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Gebaseerd op' en 'Groepeer per' kunnen niet hetzelfde zijn
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkoper Doelen
@@ -606,15 +630,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,IN-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Vul het e-mailadres in
DocType: Production Order Operation,In minutes,In minuten
DocType: Issue,Resolution Date,Oplossing Datum
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Rooster gemaakt:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel een standaard Kas- of Bankrekening in bij Betaalwijze {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch Naam
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Rooster gemaakt:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel een standaard Kas- of Bankrekening in bij Betaalwijze {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,Inschrijven
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Journal Entry Submitted
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klant Naming Door
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Gelieve setup Employee Naming System in Human Resource> HR-instellingen
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,afschrijvingen Bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Converteren naar Groep
DocType: Activity Cost,Activity Type,Activiteit Type
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Voor individuele leverancier
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Uur Rate (Company Munt)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Afgeleverd Bedrag
DocType: Supplier,Fixed Days,Vaste Dagen
DocType: Quotation Item,Item Balance,Item Balance
@@ -627,43 +653,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Afronden kostenplaats
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoud Bezoek {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
DocType: Item,Material Transfer,Materiaal Verplaatsing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Opening ( Dr )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Opening ( Dr )
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Plaatsing timestamp moet na {0} zijn
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Vrachtkosten belastingen en toeslagen
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Werkelijke Starttijd
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operatie Tijd
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Afwerking
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Verkoopsmanager
-DocType: Salary Structure Employee,Base,Baseren
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Baseren
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totaal gefactureerd Hours
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Afschrijvingsbedrag
DocType: Journal Entry,Bill No,Factuur nr
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Winst / verliesrekening op de verkoop van activa
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kwartaal
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Vrachtbrief Verplicht
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basis Tarief (Bedrijfs Valuta)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basis Tarief (Bedrijfs Valuta)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,student Attendance
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Urenregistratie
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Grondstoffen afgeboekt op basis van
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Vul artikeldetails in
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Vul artikeldetails in
DocType: Interest,Interest,Interesseren
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Voorverkoop
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Voorverkoop
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andere Details
DocType: Account,Accounts,Rekeningen
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilometerstand (Laatste)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Betaling Entry is al gemaakt
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Huidige voorraad
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rij # {0}: Asset {1} is niet gekoppeld aan artikel {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Voorbeschouwing loonstrook
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult kostenplaats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Account {0} is meerdere keren ingevoerd
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rij # {0}: Asset {1} is niet gekoppeld aan artikel {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Voorbeschouwing loonstrook
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Account {0} is meerdere keren ingevoerd
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kosten inbegrepen in waardering
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Zorg voor een bedrijfs e-mail ID
DocType: Hub Settings,Seller City,Verkoper Stad
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Selecteer een Student Group
+,Absent Student Report,Absent Student Report
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-mail wordt verzonden op:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Aanbod Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Item heeft varianten.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Item heeft varianten.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Artikel {0} niet gevonden
DocType: Bin,Stock Value,Voorraad Waarde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Company {0} bestaat niet
@@ -686,30 +713,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} is geen voorraad artikel
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standaardrekening
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Ontvangen bedrag (Company Munt)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead moet worden ingesteld als de opportuniteit is gemaakt obv een lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead moet worden ingesteld als de opportuniteit is gemaakt obv een lead
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Selecteer wekelijkse vrije dag
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Geplande Eindtijd
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Doel Variance Post Group - Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Inkoopordernummer van Klant
+DocType: Budget,Budget Against,budget Against
DocType: Employee,Cell Number,Mobiel nummer
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiaal Verzoeken Vernieuwd
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Verloren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan geen 'Voucher' invoeren in een 'Tegen Journal Entry' kolom
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Gereserveerd voor productie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan geen 'Voucher' invoeren in een 'Tegen Journal Entry' kolom
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Gereserveerd voor productie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportuniteit Van
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Maandsalaris overzicht.
DocType: Item Group,Website Specifications,Website Specificaties
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Er is een fout in uw Address Template {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Van {0} van type {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Er is een fout in uw Address Template {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Van {0} van type {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Conversie Factor is verplicht
DocType: Employee,A+,A+
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Meerdere Prijs Regels bestaat met dezelfde criteria, dan kunt u conflicten op te lossen door het toekennen van prioriteit. Prijs Regels: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan stuklijst niet deactiveren of annuleren aangezien het is gelinkt met andere stuklijsten.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Meerdere Prijs Regels bestaat met dezelfde criteria, dan kunt u conflicten op te lossen door het toekennen van prioriteit. Prijs Regels: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan stuklijst niet deactiveren of annuleren aangezien het is gelinkt met andere stuklijsten.
DocType: Opportunity,Maintenance,Onderhoud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Ontvangstbevestiging nummer vereist voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Ontvangstbevestiging nummer vereist voor Artikel {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atribuutwaarde
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Verkoop campagnes
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,maak Timesheet
@@ -753,9 +781,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Voer Row: Als op basis van ""Vorige Row Total"" kunt u het rijnummer die zullen worden genomen als basis voor deze berekening (standaard is de vorige rij) te selecteren.
9. Is dit inbegrepen in de Basic Rate ?: Indien u dit controleren, betekent dit dat deze belasting niet onder het item tafel zal worden getoond, maar zal worden opgenomen in het basistarief in uw belangrijkste punt tafel. Dit is handig wanneer u wilt geven een platte prijs (inclusief alle belastingen) prijs aan klanten."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr.
-DocType: GL Entry,Project,Project
+DocType: Budget,Project,Project
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Meting 7
DocType: Address,Personal,Persoonlijk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,gedeeltelijk Bestelde
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kostendeclaratie Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standaardinstellingen voor Winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset gesloopt via Journal Entry {0}
@@ -765,45 +794,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,Verplichting
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gesanctioneerde bedrag kan niet groter zijn dan Claim Bedrag in Row {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standaard kosten van verkochte goederen Account
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Prijslijst niet geselecteerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Prijslijst niet geselecteerd
DocType: Employee,Family Background,Familie Achtergrond
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-mail verzenden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Waarschuwing: Invalid Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Geen toestemming
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Geen toestemming
DocType: Company,Default Bank Account,Standaard bankrekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filteren op basis van Party, selecteer Party Typ eerst"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Bijwerken voorraad' kan niet worden aangevinkt omdat items niet worden geleverd via {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,aankoopdatum
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nrs
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Items met een hogere weightage hoger zal worden getoond
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Aflettering Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rij # {0}: Asset {1} moet worden ingediend
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rij # {0}: Asset {1} moet worden ingediend
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Geen werknemer gevonden
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Gestopt
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Als uitbesteed aan een leverancier
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle Customer Contact
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Upload voorraadsaldo via csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Details
+DocType: Training Event,Event Status,event Status
,Support Analytics,Support Analyse
DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazijn
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Factuurbedrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: kostenplaats {2} behoort niet tot Company {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} kan geen Group
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Item Row {IDX}: {doctype} {DocName} bestaat niet in bovenstaande '{} doctype' table
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is al voltooid of geannuleerd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is al voltooid of geannuleerd
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","De dag van de maand waarop de automatische factuur zal bijvoorbeeld 05, 28 etc worden gegenereerd"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Het openen van de cumulatieve afschrijvingen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programma Inschrijving Tool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C -Form records
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Klant en leverancier
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Instructor
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail Digest Instellingen
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Support vragen van klanten.
DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensioenleeftijd
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecteer Artikelen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} tegen Factuur {1} gedateerd {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} tegen Factuur {1} gedateerd {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Course Schedule
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Voltooiingsstatus
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Voer de pensioengerechtigde leeftijd in jaren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Doel Magazijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Doel Magazijn
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Startlocatie van linkerrand
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laat dan levering of ontvangst upto deze procent
DocType: Stock Entry,STE-,STEREO
@@ -817,7 +851,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Artikel te produceren
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,inschakelen Afrekenen
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Aanschaffen om de betaling
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Verwachte Aantal
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Verwachte Aantal
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Vervaldatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikel Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Opening'
@@ -826,6 +860,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Vrachtbrief Bericht
DocType: Expense Claim,Expenses,Uitgaven
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Artikel Variant Kenmerk
,Purchase Receipt Trends,Ontvangstbevestiging Trends
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,Tweemaandelijks
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brake Pad
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Research & Development
,Amount to Bill,Neerkomen op Bill
DocType: Company,Registration Details,Registratie Details
@@ -838,10 +874,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Gevraagde Numbers
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Alleen verkrijgen Grondstoffen
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Beoordeling van de prestaties.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Inschakelen "Gebruik voor Winkelwagen ', zoals Winkelwagen is ingeschakeld en er moet minstens één Tax Rule voor Winkelwagen zijn"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling Entry {0} is verbonden met de Orde {1}, controleer dan of het als tevoren in deze factuur moet worden getrokken."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling Entry {0} is verbonden met de Orde {1}, controleer dan of het als tevoren in deze factuur moet worden getrokken."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Voorraad Details
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Project Waarde
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Verkooppunt
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,kilometerstand
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Accountbalans reeds in Credit, 'Balans moet zijn' mag niet als 'Debet' worden ingesteld"
DocType: Account,Balance must be,Saldo moet worden
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publiceer Pricing
@@ -860,23 +897,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Reeksen bijwerken
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Wordt uitbesteed
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Attribuutwaarden
DocType: Examination Result,Examination Result,examenresultaat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Ontvangstbevestiging
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Ontvangstbevestiging
,Received Items To Be Billed,Ontvangen artikelen nog te factureren
DocType: Employee,Ms,Mevrouw
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Wisselkoers stam.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Referentie Doctype moet een van {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan Time Slot in de volgende {0} dagen voor Operatie vinden {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referentie Doctype moet een van {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan Time Slot in de volgende {0} dagen voor Operatie vinden {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiaal voor onderdelen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Sales Partners en Territory
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,Stuklijst {0} moet actief zijn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,Stuklijst {0} moet actief zijn
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,afschrijvingen Entry
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Selecteer eerst het documenttype
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Naar winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuleren Materiaal Bezoeken {0} voor het annuleren van deze Maintenance Visit
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Laat inning Bedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serienummer {0} behoort niet tot Artikel {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Benodigde hoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Warehouses met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Warehouses met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totaal bedrag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,internet Publishing
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Productieorders
@@ -889,14 +925,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Reeks
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standaard Crediteuren Accounts
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is niet actief of bestaat niet
DocType: Fee Structure,Components,Components
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Vul Asset Categorie op post {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Item Varianten {0} bijgewerkt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Vul Asset Categorie op post {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Item Varianten {0} bijgewerkt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Meting 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan niet {0} {1} {2} zonder negatieve openstaande factuur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan niet {0} {1} {2} zonder negatieve openstaande factuur
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inkoopfactuur Voorschot
DocType: Address,Shop,Winkelen
DocType: Hub Settings,Sync Now,Nu synchroniseren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: kan creditering niet worden gekoppeld met een {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: kan creditering niet worden gekoppeld met een {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definieer budget voor een boekjaar.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standaard Kas-/Bankrekening wordt automatisch bijgewerkt in POS Factuur als deze modus is geselecteerd.
DocType: Lead,LEAD-,LOOD-
@@ -907,30 +943,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Gesprek Details
DocType: Item,Is Purchase Item,Is inkoopartikel
DocType: Asset,Purchase Invoice,Inkoopfactuur
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Nieuwe Sales Invoice
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Nieuwe Sales Invoice
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totaal uitgaande waardeoverdrachten
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en de uiterste datum moet binnen dezelfde fiscale jaar
DocType: Lead,Request for Information,Informatieaanvraag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sync Offline Facturen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Sync Offline Facturen
DocType: Payment Request,Paid,Betaald
DocType: Program Fee,Program Fee,programma Fee
DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorden
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tijd Datum
DocType: Guardian,Guardian Name,Naam pleegouder
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Heeft Print Format
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,is verplicht. Misschien is dit Valuta record niet gemaakt voor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,is verplicht. Misschien is dit Valuta record niet gemaakt voor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rij #{0}: Voer serienummer in voor artikel {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Voor 'Product Bundel' items, Warehouse, Serienummer en Batch Geen zal worden beschouwd van de 'Packing List' tafel. Als Warehouse en Batch Geen zijn hetzelfde voor alle verpakking items voor welke 'Product Bundle' punt, kunnen die waarden in de belangrijkste Item tafel worden ingevoerd, wordt waarden worden gekopieerd naar "Packing List 'tafel."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Voor 'Product Bundel' items, Warehouse, Serienummer en Batch Geen zal worden beschouwd van de 'Packing List' tafel. Als Warehouse en Batch Geen zijn hetzelfde voor alle verpakking items voor welke 'Product Bundle' punt, kunnen die waarden in de belangrijkste Item tafel worden ingevoerd, wordt waarden worden gekopieerd naar "Packing List 'tafel."
DocType: Job Opening,Publish on website,Publiceren op de website
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Verzendingen naar klanten.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverancier Factuurdatum kan niet groter zijn dan Posting Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverancier Factuurdatum kan niet groter zijn dan Posting Date
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Inkooporder Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirecte Inkomsten
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Attendance Tool
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,date Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variantie
,Company Name,Bedrijfsnaam
DocType: SMS Center,Total Message(s),Totaal Bericht(en)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Kies Punt voor Overdracht
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Kies Punt voor Overdracht
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Extra Korting Procent
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Bekijk een overzicht van alle hulp video's
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecteer hoofdrekening van de bank waar cheque werd gedeponeerd.
@@ -938,41 +975,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Zod
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Rij {0}: Invoice {1} is ongeldig, het zou kunnen worden opgezegd / niet bestaat. \ Voer een geldige factuur"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rij {0}: Betaling tegen Sales / Purchase Order moet altijd worden gemarkeerd als voorschot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rij {0}: Betaling tegen Sales / Purchase Order moet altijd worden gemarkeerd als voorschot
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemisch
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash account wordt automatisch bijgewerkt in Salaris Journal Entry als deze modus wordt geselecteerd.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",De intervallen voor Grade Code {0} overlapt met het cijfer intervallen voor andere kwaliteiten. Controleer intervallen {0} en {1} en probeer het opnieuw
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle items zijn al overgebracht voor deze productieorder.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Selecteer Payroll Jaar en Maand
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Grondstofkosten (Company Munt)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle items zijn al overgebracht voor deze productieorder.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Meter
DocType: Workstation,Electricity Cost,elektriciteitskosten
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Stuur geen Werknemer verjaardagsherinneringen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Inzendingen
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspectie Criteria
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overgebrachte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Overgebrachte
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload uw brief hoofd en logo. (Je kunt ze later bewerken).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Volgende Afschrijvingen Date wordt ingevoerd als datum in het verleden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Volgende Afschrijvingen Date wordt ingevoerd als datum in het verleden
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Wit
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Leads (Open)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rij {0}: Aantal niet beschikbaar voor {4} in het magazijn van {1} op het plaatsen van tijd van de invoer ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get betaalde voorschotten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Maken
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Maken
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Entree Startdatum
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totaal bedrag in woorden
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Er is een fout opgetreden . Een mogelijke reden zou kunnen zijn dat u het formulier niet hebt opgeslagen. Neem contact op met Support als het probleem aanhoudt .
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mijn winkelwagen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Order Type moet één van {0} zijn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Order Type moet één van {0} zijn
DocType: Lead,Next Contact Date,Volgende Contact Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Opening Aantal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Vul Account for Change Bedrag
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student batchnaam
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vul Account for Change Bedrag
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student batchnaam
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Lijst Naam
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Schedule Course
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Schedule Course
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Aandelenopties
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kostendeclaratie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wilt u deze schrapte activa echt herstellen?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Aantal voor {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wilt u deze schrapte activa echt herstellen?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Aantal voor {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Verlofaanvraag
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Verlof Toewijzing Tool
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Laat Block List Data
@@ -983,20 +1021,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakbon Artikel
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kas/Bankrekening
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Verwijderde items met geen verandering in de hoeveelheid of waarde.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Leveren Aan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Attributentabel is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Attributentabel is verplicht
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Verkooporders
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan niet negatief zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} kan niet negatief zijn
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Selecteer een Student
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Korting
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totaal aantal Afschrijvingen
DocType: Workstation,Wages,Loon
DocType: Project,Internal,Intern
DocType: Task,Urgent,Dringend
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Geef een geldige rij-ID voor rij {0} in tabel {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Geef een geldige rij-ID voor rij {0} in tabel {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Ga naar het bureaublad om aan de slag te gaan met ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Fabrikant
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ontvangstbevestiging Artikel
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-terugwerkende
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverancier> Leverancier Type
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Sales Invoice Betaling
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gereserveerd Magazijn in Verkooporder / Magazijn Gereed Product
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Selling Bedrag
@@ -1013,42 +1052,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Werving
DocType: BOM Operation,Operation,Operatie
DocType: Lead,Organization Name,Naam van de Organisatie
DocType: Tax Rule,Shipping State,Scheepvaart State
+,Projected Quantity as Source,Geprojecteerd Hoeveelheid als Bron
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Het punt moet worden toegevoegd met behulp van 'Get Items uit Aankoopfacturen' knop
DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Omvatten niet-voorraadartikelen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Verkoopkosten
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard kopen
DocType: GL Entry,Against,Tegen
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standaard Verkoop kostenplaats
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementatie Partner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} is {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} is {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Maken Stock Inzendingen
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Netto Gewicht Eenheid
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} resultaten
DocType: Item,Default Supplier,Standaardleverancier
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Over Production Allowance Percentage
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Verzendregel Voorwaarde
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Ontvang wekelijkse Uit Data
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan niet vroeger zijn dan startdatum
DocType: Sales Person,Select company name first.,Kies eerst een bedrijfsnaam.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Offertes ontvangen van leveranciers.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Naar {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Naar {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gemiddelde Leeftijd
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Uw verkoper die in de toekomst contact zal opnemen met de klant.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw leveranciers . Ze kunnen organisaties of personen .
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Bekijk alle producten
DocType: Company,Default Currency,Standaard valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Voer aanduiding van deze Contactpersoon in
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Van Medewerker
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Waarschuwing: Het systeem zal niet controleren overbilling sinds bedrag voor post {0} in {1} nul
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Waarschuwing: Het systeem zal niet controleren overbilling sinds bedrag voor post {0} in {1} nul
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Maak Verschil Entry
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aanwezigheid Van Datum
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vervoer
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,ongeldige attribuut
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,en jaar:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} moet worden ingediend
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet kleiner dan of gelijk aan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} moet worden ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet kleiner dan of gelijk aan {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Totaal Tekens
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Selecteer BOM in BOM veld voor post {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Factuurspecificatie
@@ -1062,23 +1104,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,Bestelde artikelen te factureren
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Van Range moet kleiner zijn dan om het bereik
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Standaardwaarden
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Project Uitnodiging Collaboration
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Project Uitnodiging Collaboration
DocType: Salary Slip,Deductions,Inhoudingen
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Start Jaar
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Begindatum van de huidige factuurperiode
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Onbetaald verlof
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Capacity Planning Fout
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Capacity Planning Fout
,Trial Balance for Party,Trial Balance voor Party
DocType: Lead,Consultant,Consultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Verdiensten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Afgewerkte product {0} moet worden ingevoerd voor het type Productie binnenkomst
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Afgewerkte product {0} moet worden ingevoerd voor het type Productie binnenkomst
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Het openen van Accounting Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Verkoopfactuur Voorschot
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Niets aan te vragen
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Werkelijke Startdatum' kan niet groter zijn dan 'Werkelijke Einddatum'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Niets aan te vragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Een andere Budget plaat '{0}' bestaat al tegen {1} {2} 'voor het fiscale jaar {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Werkelijke Startdatum' kan niet groter zijn dan 'Werkelijke Einddatum'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Beheer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Ofwel debet of credit bedrag is nodig voor {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Instellingen
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit zal worden toegevoegd aan de Code van het punt van de variant. Bijvoorbeeld, als je de afkorting is ""SM"", en de artikelcode is ""T-SHIRT"", de artikelcode van de variant zal worden ""T-SHIRT-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettoloon (in woorden) zal zichtbaar zijn zodra de Salarisstrook wordt opgeslagen.
@@ -1089,22 +1131,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldig serienummers voor Artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelcode kan niet worden gewijzigd voor Serienummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profiel {0} al gemaakt voor de gebruiker: {1} en {2} bedrijf
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profiel {0} al gemaakt voor de gebruiker: {1} en {2} bedrijf
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Eenheid Omrekeningsfactor
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standaard Artikelgroep
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Grading System Name
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverancierbestand
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Referentienaam
DocType: Account,Balance Sheet,Balans
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenplaats Item met Item Code '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode is niet geconfigureerd. Controleer, of rekening is ingesteld op de wijze van betalingen of op POS Profile."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenplaats Item met Item Code '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode is niet geconfigureerd. Controleer, of rekening is ingesteld op de wijze van betalingen of op POS Profile."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Uw verkoper krijgt een herinnering op deze datum om contact op te nemen met de klant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere accounts kan worden gemaakt onder groepen, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere accounts kan worden gemaakt onder groepen, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Schulden
DocType: Course,Course Intro,cursus Intro
DocType: Account,Warehouse,Magazijn
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} aangemaakt
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} aangemaakt
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rij # {0}: Afgekeurd Aantal niet in Purchase Return kunnen worden ingevoerd
,Purchase Order Items To Be Billed,Inkooporder Artikelen nog te factureren
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
@@ -1116,34 +1158,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Laat lee
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vorm is niet van toepassing voor de factuur: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Niet overeenstemmende betalingsgegevens
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiscale jaar
+DocType: Purchase Order,Group same items,Groep dezelfde items
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deactiveer Afgerond Totaal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dubbele rij {0} met dezelfde {1}
,Trial Balance,Proefbalans
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Boekjaar {0} niet gevonden
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Het opzetten van Werknemers
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Boekjaar {0} niet gevonden
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Het opzetten van Werknemers
DocType: Sales Order,SO-,ZO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Selecteer eerst een voorvoegsel
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,Selecteer eerst een voorvoegsel
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,onderzoek
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Afgerond Werk
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Gelieve ten minste één attribuut in de tabel attributen opgeven
DocType: Announcement,All Students,Alle studenten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} moet een niet-voorraad artikel zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} moet een niet-voorraad artikel zijn
DocType: Contact,User ID,Gebruikers-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Bekijk Grootboek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Bekijk Grootboek
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Vroegst
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Rest van de Wereld
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Rest van de Wereld
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,De Punt {0} kan niet Batch hebben
,Budget Variance Report,Budget Variantie Rapport
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutoloon
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rij {0}: Activiteit Type is verplicht.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rij {0}: Activiteit Type is verplicht.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Dividenden betaald
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Accounting Ledger
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Verschil Bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Ingehouden winsten
-DocType: BOM Item,Item Description,Artikelomschrijving
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,dienst Detail
+DocType: BOM,Item Description,Artikelomschrijving
DocType: Student Sibling,Student Sibling,student Sibling
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Is Terugkerende
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Geleverde Artikelen
@@ -1154,7 +1200,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf z
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportuniteit artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Tijdelijke Opening
,Employee Leave Balance,Werknemer Verlof Balans
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo van rekening {0} moet altijd {1} zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo van rekening {0} moet altijd {1} zijn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Valuation Rate vereist voor post in rij {0}
DocType: Address,Address Type,Adrestype
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Voorbeeld: Masters in Computer Science
@@ -1162,33 +1208,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Afgewezen Magazijn
DocType: GL Entry,Against Voucher,Tegen Voucher
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standaard Inkoop kostenplaats
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Om het beste uit ERPNext krijgen, raden wij u aan wat tijd te nemen en te kijken deze hulp video's."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,naar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,naar
DocType: Item,Lead Time in days,Levertijd in dagen
,Accounts Payable Summary,Crediteuren Samenvatting
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Niet bevoegd om bevroren rekening te bewerken {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},De betaling van het salaris van {0} tot {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Niet bevoegd om bevroren rekening te bewerken {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get openstaande facturen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Verkooporder {0} is niet geldig
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry , bedrijven kunnen niet worden samengevoegd"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Verkooporder {0} is niet geldig
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry , bedrijven kunnen niet worden samengevoegd"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",De totale Issue / Transfer hoeveelheid {0} in Materiaal Request {1} \ kan niet groter zijn dan de gevraagde hoeveelheid {2} voor post zijn {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Klein
DocType: Employee,Employee Number,Werknemer Nummer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Zaak nr. ( s ) al in gebruik. Probeer uit Zaak nr. {0}
+DocType: Project,% Completed,% Voltooid
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Factuurbedrag (excl BTW)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Punt 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Hoofdrekening {0} aangemaakt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Groen
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,training Event
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Totaal Bereikt
DocType: Employee,Place of Issue,Plaats van uitgifte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Contract
DocType: Email Digest,Add Quote,Quote voegen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Eenheid Omrekeningsfactor is nodig voor eenheid: {0} in Artikel: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Eenheid Omrekeningsfactor is nodig voor eenheid: {0} in Artikel: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirecte Kosten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Rij {0}: Aantal is verplicht
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,landbouw
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync Master Data
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Uw producten of diensten
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Wijze van betaling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Website Afbeelding moet een openbaar bestand of website URL zijn
@@ -1196,6 +1245,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is een basis artikelgroep en kan niet worden bewerkt .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Inkooporder
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,Fuel UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazijn Contact Info
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Schrijf Off Verschil Bedrag
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Terugkerende Type
@@ -1205,18 +1255,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,Is uw bedrijf Adres
DocType: Email Digest,Annual Income,Jaarlijks inkomen
DocType: Serial No,Serial No Details,Serienummer Details
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Artikel BTW-tarief
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Voor {0}, kan alleen credit accounts worden gekoppeld tegen een andere debetboeking"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Vrachtbrief {0} is niet ingediend
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} moet een uitbesteed artikel zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Voor {0}, kan alleen credit accounts worden gekoppeld tegen een andere debetboeking"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Totaal van alle taak gewichten moeten 1. Pas gewichten van alle Project taken dienovereenkomstig
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Vrachtbrief {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} moet een uitbesteed artikel zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitaalgoederen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prijsbepalingsregel wordt eerst geselecteerd op basis van 'Toepassen op' veld, dat kan zijn artikel, artikelgroep of merk."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Verkoper Website
DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totaal toegewezen percentage voor verkoopteam moet 100 zijn
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Productie Order status is {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totaal toegewezen percentage voor verkoopteam moet 100 zijn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Productie Order status is {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Doel
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student partij Strength
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Bewerken Beschrijving
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,voor Leverancier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,voor Leverancier
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Instellen Account Type helpt bij het selecteren van deze account in transacties.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Munt)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Maak Print Format
@@ -1233,10 +1285,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journaalpost
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} items in progress
DocType: Workstation,Workstation Name,Naam van werkstation
DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade Code
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},Stuklijst {0} behoort niet tot Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},Stuklijst {0} behoort niet tot Artikel {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Doel Distributie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault magazijn is nodig voor geselecteerde item
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankrekeningnummer
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is het nummer van de laatst gemaakte transactie met dit voorvoegsel
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Meting 8
@@ -1248,10 +1300,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Offerte S
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,terugkerende Tot
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Gelieve setup nummering serie voor Attendance via Setup> Numbering Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Selecteer aub een andere vennootschap
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Bijzonder Verlof
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Factuurdatum Leverancier
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,U moet Winkelwagen activeren.
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,U moet Winkelwagen activeren.
DocType: Payment Entry,Writeoff,Afschrijven
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Beoordeling Sjabloon Doel
DocType: Salary Component,Earning,Verdienen
@@ -1259,12 +1312,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party account Valuta
,BOM Browser,BOM Browser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Toevoegen of aftrekken
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende voorwaarden gevonden tussen :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Tegen Journal Entry {0} is al aangepast tegen enkele andere voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Tegen Journal Entry {0} is al aangepast tegen enkele andere voucher
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totale orderwaarde
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Voeding
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Voeding
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Vergrijzing Range 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal bezoeken
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark presentielijst
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark presentielijst
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta van de Closing rekening moet worden {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van de punten voor alle doelen moeten zijn 100. Het is {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Begin- en einddatum
@@ -1276,7 +1329,7 @@ DocType: Address,Utilities,Utilities
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Boekhouding
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,afschrijvingen Roosters
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Aanvraagperiode kan buiten verlof toewijzingsperiode niet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Aanvraagperiode kan buiten verlof toewijzingsperiode niet
DocType: Activity Cost,Projects,Projecten
DocType: Payment Request,Transaction Currency,transactie Munt
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Van {0} | {1} {2}
@@ -1289,33 +1342,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Campagne
DocType: Supplier,Name and Type,Naam en Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Goedkeuring Status moet worden ' goedgekeurd ' of ' Afgewezen '
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Contactpersoon
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Verwacht Startdatum' kan niet groter zijn dan 'Verwachte Einddatum'
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Cursus Einddatum
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Verwacht Startdatum' kan niet groter zijn dan 'Verwachte Einddatum'
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Cursus Einddatum
DocType: Holiday List,Holidays,Feestdagen
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Gepland Aantal
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Artikel BTW-bedrag
DocType: Item,Maintain Stock,Handhaaf Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries al gemaakt voor de productieorder
+DocType: Employee,Prefered Email,Prefered Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Netto wijziging in vaste activa
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Laat leeg indien overwogen voor alle aanduidingen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge van het type ' Actual ' in rij {0} kan niet worden opgenomen in Item Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge van het type ' Actual ' in rij {0} kan niet worden opgenomen in Item Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Van Datetime
DocType: Email Digest,For Company,Voor Bedrijf
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Communicatie log.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Offerte is uitgeschakeld om de toegang van portal, voor meer controle portaal instellingen."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Offerte is uitgeschakeld om de toegang van portal, voor meer controle portaal instellingen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Aankoop Bedrag
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Verzenden Adres Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Rekeningschema
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Algemene Voorwaarden Inhoud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,mag niet groter zijn dan 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen voorraadartikel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,mag niet groter zijn dan 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen voorraadartikel
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ongeplande
DocType: Employee,Owned,Eigendom
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Afhankelijk van onbetaald verlof
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hoe hoger het getal, hoe hoger de prioriteit"
,Purchase Invoice Trends,Inkoopfactuur Trends
DocType: Employee,Better Prospects,Betere vooruitzichten
+DocType: Vehicle,License Plate,Nummerplaat
DocType: Appraisal,Goals,Doelen
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantie / AMC Status
,Accounts Browser,Rekeningen Verkenner
@@ -1329,7 +1384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Belasting detail tafel haalden van post meester als een string en opgeslagen in dit gebied.
Gebruikt voor en -heffingen"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan niet rapporteren aan zichzelf.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan niet rapporteren aan zichzelf.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Als de rekening is bevroren, kunnen boekingen alleen door daartoe bevoegde gebruikers gedaan worden."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Banksaldo
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Post voor {0}: {1} kan alleen worden gedaan in valuta: {2}
@@ -1339,16 +1394,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Fiscale
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type document te hernoemen.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,We kopen dit artikel
DocType: Address,Billing,Facturering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: de klant is vereist tegen Vordering account {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totaal belastingen en toeslagen (Bedrijfsvaluta)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Toon ongesloten fiscale jaar P & L saldi
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Verzending Rekening
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} is niet actief
DocType: Quality Inspection,Readings,Lezingen
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totaal Bijkomende kosten
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Scrap Materiaal Kosten (Company Munt)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Uitbesteed werk
DocType: Asset,Asset Name,Asset Naam
+DocType: Project,Task Weight,Task Weight
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Tot Waarde
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron magazijn is verplicht voor rij {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Pakbon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Pakbon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Kantoorhuur
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Instellingen SMS gateway
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importeren mislukt!
@@ -1363,18 +1424,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Kostendeclaratie afgewezen
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Item Attribute
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Overheid
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Declaratie {0} bestaat al voor de Vehicle Log
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,naam van het instituut
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Item Varianten
DocType: Company,Services,Services
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail loonstrook te Employee
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Bovenliggende kostenplaats
DocType: Sales Invoice,Source,Bron
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Gelieve setup Employee Naming System in Human Resource> HR-instellingen
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Toon gesloten
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Is onbetaald verlof
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Categorie is verplicht voor post der vaste activa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Geen records gevonden in de betaling tabel
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Deze {0} in strijd is met {1} voor {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,studenten HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenten HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Boekjaar Startdatum
DocType: POS Profile,Apply Discount,Solliciteer Discount
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
@@ -1401,7 +1464,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Vrachtkosten Help
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Selecteer Verzendadres
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokkeer vakantie op belangrijke dagen.
,Accounts Receivable Summary,Debiteuren Samenvatting
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel User ID veld in een Werknemer record Werknemer Rol stellen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel User ID veld in een Werknemer record Werknemer Rol stellen
DocType: UOM,UOM Name,Eenheid Naam
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Bijdrage hoeveelheid
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Verzendadres
@@ -1413,13 +1476,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programma Inschrijvingen
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merknaam
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,Standaard magazijn is nodig voor geselecteerde punt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Doos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,De Organisatie
DocType: Budget,Monthly Distribution,Maandelijkse Verdeling
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvanger Lijst is leeg. Maak Ontvanger Lijst
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Productie Plan Verkooporder
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Verkoop Partner Doel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Post voor {0} kan alleen worden gemaakt in valuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prijsbepalingsregel
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Actie als jaarlijkse begroting overschreden
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiaal aanvragen tot Purchase Order
@@ -1433,40 +1496,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Lead Naam
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Het openen Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} mag slechts eenmaal voorkomen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Niet toegestaan om meer tranfer {0} dan {1} tegen Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Niet toegestaan om meer tranfer {0} dan {1} tegen Purchase Order {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Verlof succesvol toegewezen aan {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Geen Artikelen om te verpakken
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Van Waarde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Productie Aantal is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Productie Aantal is verplicht
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Indien aangevinkt, zal de startpagina de standaard Item Group voor de website"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Meting 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Claims voor bedrijfsonkosten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rij # {0}: Clearance date {1} kan niet vóór Cheque Date {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rij # {0}: Clearance date {1} kan niet vóór Cheque Date {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Standaard Vakantiedagen Lijst
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rij {0}: Van tijd en de tijd van de {1} overlapt met {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rij {0}: Van tijd en de tijd van de {1} overlapt met {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Voorraad Verplichtingen
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Leverancier Magazijn
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Contact Mobiele nummer
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiaal Aanvragen waarvoor Leverancier Offertes niet zijn gemaakt
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stel 0 voor geen limiet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,De dag (en) waarop je solliciteert verlof zijn vakantie. U hoeft niet voor verlof.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,De dag (en) waarop je solliciteert verlof zijn vakantie. U hoeft niet voor verlof.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,E-mail opnieuw te verzenden Betaling
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,andere rapporten
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhankelijke taak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} kan niet langer zijn dan {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} kan niet langer zijn dan {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer plan operaties voor X dagen van tevoren.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
DocType: SMS Center,Receiver List,Ontvanger Lijst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Zoekitem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Zoekitem
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Verbruikte hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Netto wijziging in cash
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,Reeds voltooid
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,Reeds voltooid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Betalingsverzoek bestaat al {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kosten van Items Afgegeven
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Vorig boekjaar is niet gesloten
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Vorig boekjaar is niet gesloten
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Leeftijd (dagen)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Offerte Artikel
DocType: Account,Account Name,Rekening Naam
@@ -1474,12 +1537,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} hoeveelheid {1} moet een geheel getal zijn
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Leverancier Type stam.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverancier Onderdeelnummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Succespercentage kan niet 0 of 1 zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Succespercentage kan niet 0 of 1 zijn
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Referentie document
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is geannuleerd of gestopt
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Voertuig Vertrekdatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ontvangstbevestiging {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ontvangstbevestiging {0} is niet ingediend
DocType: Company,Default Payable Account,Standaard Payable Account
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Instellingen voor online winkelwagentje zoals scheepvaart regels, prijslijst enz."
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% gefactureerd
@@ -1491,33 +1554,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet in Company Valuta
DocType: BOM Item,BOM Item,Stuklijst Artikel
DocType: Appraisal,For Employee,Voor Werknemer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rij {0}: Advance tegen Leverancier worden debiteren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rij {0}: Advance tegen Leverancier worden debiteren
DocType: Company,Default Values,Standaard Waarden
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totaal bedrag terug!
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op stammen tegen dit voertuig. Zie tijdlijn hieronder voor meer informatie
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Verzamelen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Tegen Leverancier Factuur {0} gedateerd {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Tegen Leverancier Factuur {0} gedateerd {1}
DocType: Customer,Default Price List,Standaard Prijslijst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Asset bewegingsartikel {0} aangemaakt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,Asset bewegingsartikel {0} aangemaakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Je kunt niet verwijderen boekjaar {0}. Boekjaar {0} is ingesteld als standaard in Global Settings
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
,Customer Credit Balance,Klant Kredietsaldo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Netto wijziging in Accounts Payable
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Klant nodig voor 'Klantgebaseerde Korting'
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Bijwerken bank betaaldata met journaalposten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,pricing
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,pricing
DocType: Quotation,Term Details,Voorwaarde Details
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan niet meer dan {0} studenten voor deze groep studenten inschrijven.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} moet groter zijn dan 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capacity Planning Voor (Dagen)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Inkoop
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Inkoop
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van de items hebben een verandering in hoeveelheid of waarde.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Garantie Claim
,Lead Details,Lead Details
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van de huidige factuurperiode
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Toepasselijk voor
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Stel Payroll Frequency eerste
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppelen Betaling bij annulering van de factuur
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Van Datum
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Huidige kilometerstand ingevoerd moet groter zijn dan de initiële kilometerstand van het voertuig zijn {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Verzenden Regel Land
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Verlaat en Aanwezigheid
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Verlaat en Aanwezigheid
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Gedeeltelijk afgesloten
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inclusief vakantie binnen bladeren als bladeren
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Verpakt Items
@@ -1526,7 +1594,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Totaal'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Inschakelen Winkelwagen
DocType: Employee,Permanent Address,Vast Adres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Voorschot betaald tegen {0} {1} kan niet groter zijn \ dan eindtotaal {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Selecteer artikelcode
DocType: Territory,Territory Manager,Regio Manager
@@ -1536,27 +1604,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,EXTRA KORTING
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Verkoop Instellingen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,online Veilingen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Specificeer ofwel Hoeveelheid of Waarderingstarief of beide
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Vervulling
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Bedrijf , maand en het fiscale jaar is verplicht"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Vervulling
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Bekijk in winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Marketingkosten
,Item Shortage Report,Artikel Tekort Rapport
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Het gewicht wordt vermeld, \n Vermeld ""Gewicht UOM"" te"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Aanvraag is gebruikt om deze Voorraad Entry te maken
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Volgende Afschrijvingen Date is verplicht voor nieuwe aanwinst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Volgende Afschrijvingen Date is verplicht voor nieuwe aanwinst
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enkel exemplaar van een artikel.
DocType: Fee Category,Fee Category,fee Categorie
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Voor de post {0}, de waardering tarief niet gevonden voor magazijn {1}. In staat zijn om boekingen te doen (voor de boeking kosten), moeten we de waardering tarief voor post {2}. Maak een inkomende aandelen transactie, op of voor {3} {4}, en probeer dan submiting {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch of Student Group is verplicht
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak boekhoudkundige afschrijving voor elke Stock Movement
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totaal Verlofdagen Toegewezen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vereist bij Row Geen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vereist bij Row Geen {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer geldige boekjaar begin- en einddatum
DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensioneringsdatum
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Sjabloon
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Geen standaard Address Template gevonden. Maak een nieuwe Setup> Afdrukken en Branding> Address Template.
DocType: Address,Postal,Post-
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup is voltooid!
+DocType: Vehicle,Doors,deuren
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup is voltooid!
DocType: Item,Weightage,Weging
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Een Klantgroep met dezelfde naam bestaat. Gelieve de naam van de Klant of de Klantgroep wijzigen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: kostenplaats is nodig voor 'Winst- en verliesrekening' account {2}. Gelieve het opzetten van een standaard kostenplaats voor de onderneming.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Een Klantgroep met dezelfde naam bestaat. Gelieve de naam van de Klant of de Klantgroep wijzigen
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nieuw contact
DocType: Territory,Parent Territory,Bovenliggende Regio
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Meting 2
@@ -1566,14 +1639,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,Instructeur
DocType: Employee,AB+,AB+
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Als dit item heeft varianten, dan kan het niet worden geselecteerd in verkooporders etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Volgende Contact Door
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Benodigde hoeveelheid voor item {0} in rij {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Benodigde hoeveelheid voor item {0} in rij {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magazijn {0} kan niet worden verwijderd als er voorraad is voor artikel {1}
DocType: Quotation,Order Type,Order Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Notificatie e-mailadres
,Item-wise Sales Register,Artikelgebaseerde Verkoop Register
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Aankoopbedrag
DocType: Asset,Depreciation Method,afschrijvingsmethode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,offline
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Is dit inbegrepen in de Basic Rate?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Totaal Doel
DocType: Program Course,Required,nodig
@@ -1583,8 +1656,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Aflettering JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Teveel kolommen. Exporteer het rapport en druk het af via een Spreadsheet programma.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partij nr.
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Kan geen wisselkoers te vinden {0} tot {1} voor de belangrijkste datum {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Kunnen meerdere verkooporders tegen een klant bestelling
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Hoofd
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Hoofd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Instellen voorvoegsel voor nummerreeksen voor uw transacties
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,medewerkers HTML
@@ -1593,20 +1667,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlof verzilverd?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"""Opportuniteit Van"" veld is verplicht"
DocType: Email Digest,Annual Expenses,jaarlijkse kosten
DocType: Item,Variants,Varianten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Maak inkooporder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Maak inkooporder
DocType: SMS Center,Send To,Verzenden naar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Toegewezen bedrag
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bijdrage aan Netto Totaal
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Artikelcode van Klant
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Voorraad Aflettering
DocType: Territory,Territory Name,Regio Naam
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk in uitvoering Magazijn is vereist alvorens in te dienen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk in uitvoering Magazijn is vereist alvorens in te dienen
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Kandidaat voor een baan.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazijn en Referentie
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Wettelijke info en andere algemene informatie over uw leverancier
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Adressen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Tegen Journal Entry {0} heeft geen ongeëvenaarde {1} binnenkomst hebben
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Adressen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Tegen Journal Entry {0} heeft geen ongeëvenaarde {1} binnenkomst hebben
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,taxaties
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dubbel Serienummer ingevoerd voor Artikel {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Een voorwaarde voor een Verzendregel
@@ -1615,18 +1689,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,Scoren
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel filter op basis van artikel of Warehouse
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Het nettogewicht van dit pakket. (Wordt automatisch berekend als de som van de netto-gewicht van de artikelen)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Te leveren en Bill
+DocType: Student Batch,Instructors,instructeurs
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Bedrag in account Valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,Stuklijst {0} moet worden ingediend
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,Stuklijst {0} moet worden ingediend
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisatie controle
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rij # {0}: Afgekeurd Warehouse is verplicht tegen verworpen Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Betaling
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Betaling
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Werkelijke Tijd en kosten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Aanvraag van maximaal {0} kan worden gemaakt voor Artikel {1} tegen Verkooporder {2}
DocType: Employee,Salutation,Aanhef
DocType: Course,Course Abbreviation,cursus Afkorting
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student verlofaanvraag
DocType: Item,Will also apply for variants,Geldt ook voor varianten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan niet worden geannuleerd, want het is al {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totaal aantal werkuren mag niet groter zijn dan max werktijden {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan niet worden geannuleerd, want het is al {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totaal aantal werkuren mag niet groter zijn dan max werktijden {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundel artikelen op moment van verkoop.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Werkelijk aantal
DocType: Sales Invoice Item,References,Referenties
@@ -1638,6 +1714,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,associ
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} is geen seriegebonden artikel
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Maak Ontvanger Lijst
+DocType: Vehicle,Wheels,Wheels
DocType: Packing Slip,To Package No.,Naar pakket nr
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,materiaal aanvragen
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Uitgiftedatum
@@ -1651,7 +1728,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Verkoopfactuur Trends
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Toepassing / Goedkeuren Leaves
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Voor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan de rij enkel verwijzen bij het aanrekeningstype 'Hoeveelheid vorige rij' of 'Totaal vorige rij'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan de rij enkel verwijzen bij het aanrekeningstype 'Hoeveelheid vorige rij' of 'Totaal vorige rij'
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Levering magazijn
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Toelage Procent
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Bericht Parameter
@@ -1661,26 +1738,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Krijg items uit Aankoopfacturen
DocType: Serial No,Creation Date,Aanmaakdatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Artikel {0} verschijnt meerdere keren in prijslijst {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkoop moet zijn aangevinkt, indien ""Van toepassing voor"" is geselecteerd als {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkoop moet zijn aangevinkt, indien ""Van toepassing voor"" is geselecteerd als {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiaal Aanvraagdatum
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverancier Offerte Artikel
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Schakelt creatie uit van tijdlogs tegen productieorders. Operaties worden niet bijgehouden tegen productieorder
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
DocType: Item,Has Variants,Heeft Varianten
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},U heeft reeds geselecteerde items uit {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naam van de verdeling per maand
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Specificeer een Standaard Valuta in Bedrijfsstam en Algemene Standaardwaarden
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Specificeer een Standaard Valuta in Bedrijfsstam en Algemene Standaardwaarden
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Terugkerende Factuur
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Managing Projects
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverancier van goederen of diensten.
DocType: Budget,Fiscal Year,Boekjaar
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Fuel Price
DocType: Budget,Budget,Begroting
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset punt moet een niet-voorraad artikel zijn.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan niet worden toegewezen tegen {0}, want het is geen baten of lasten rekening"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan niet worden toegewezen tegen {0}, want het is geen baten of lasten rekening"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Bereikt
DocType: Student Admission,Application Form Route,Aanvraagformulier Route
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Regio / Klantenservice
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,bijv. 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Laat Type {0} kan niet worden toegewezen omdat het te verlaten zonder te betalen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan openstaande bedrag te factureren {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Verkoopfactuur opslaat.
DocType: Item,Is Sales Item,Is verkoopartikel
@@ -1691,31 +1771,31 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Onderhoud Tijd
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Een product of dienst
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,De Term Start datum kan niet eerder dan het jaar startdatum van het studiejaar waarop de term wordt gekoppeld zijn (Academisch Jaar {}). Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
DocType: Naming Series,Current Value,Huidige waarde
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Meerdere fiscale jaar bestaan voor de datum {0}. Stel onderneming in het fiscale jaar
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Meerdere fiscale jaar bestaan voor de datum {0}. Stel onderneming in het fiscale jaar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} aangemaakt
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Tegen klantorder
,Serial No Status,Serienummer Status
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,uitstekend
,Daily Timesheet Summary,Dagelijks Timesheet Samenvatting
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Artikel tabel kan niet leeg zijn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Artikel tabel kan niet leeg zijn
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Rij {0}: Instellen {1} periodiciteit, tijdsverschil tussen begin- en einddatum \
groter dan of gelijk aan {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseerd op voorraad beweging. Zie {0} voor meer informatie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseerd op voorraad beweging. Zie {0} voor meer informatie
DocType: Pricing Rule,Selling,Verkoop
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} in mindering gebracht tegen {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} in mindering gebracht tegen {2}
DocType: Employee,Salary Information,Salaris Informatie
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Naam en Werknemer ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Vervaldatum mag niet voor de boekingsdatum zijn
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Artikel Groep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Invoerrechten en Belastingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Vul Peildatum in
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Vul Peildatum in
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betaling items kunnen niet worden gefilterd door {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tafel voor post die in Web Site zal worden getoond
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Meegeleverde Aantal
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiaal Aanvraag Artikel
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Boom van Artikelgroepen .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan niet verwijzen rij getal groter dan of gelijk aan de huidige rijnummer voor dit type Charge
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan niet verwijzen rij getal groter dan of gelijk aan de huidige rijnummer voor dit type Charge
DocType: Asset,Sold,uitverkocht
,Item-wise Purchase History,Artikelgebaseerde Inkoop Geschiedenis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Rood
@@ -1731,7 +1811,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeringen
DocType: Issue,Resolution Details,Oplossing Details
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Toekenningen
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Acceptatiecriteria
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Acceptatiecriteria
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Vul Materiaal Verzoeken in de bovenstaande tabel
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribuutnaam
DocType: Item Group,Show In Website,Toon in Website
@@ -1739,6 +1819,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Groep
DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwachte Tijd (in uren)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check-in (groeps)
,Qty to Order,Aantal te bestellen
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","De rekening hoofd onder Aansprakelijkheid of Equity, waarbij winst / verlies zal worden geboekt"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantt-diagram van alle taken.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minuten naar First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,marge Type
@@ -1747,7 +1828,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Voor Naam werknemer
DocType: Holiday List,Clear Table,Wis Tabel
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factuur nr.
DocType: Room,Room Name,Kamer naam
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlaat niet kan worden toegepast / geannuleerd voordat {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlaat niet kan worden toegepast / geannuleerd voordat {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
,Customer Addresses And Contacts,Klant adressen en contacten
DocType: Discussion,Discussion,Discussie
@@ -1765,23 +1846,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werkelijke Datum
DocType: Item,Has Batch No,Heeft Batch nr.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Jaarlijkse Billing: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Accijnzen Paginanummer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Van Datum en tot op heden is verplicht"
DocType: Asset,Purchase Date,aankoopdatum
DocType: Employee,Personal Details,Persoonlijke Gegevens
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel 'Asset Afschrijvingen Cost Center' in Company {0}
,Maintenance Schedules,Onderhoudsschema's
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Werkelijke Einddatum (via Urenregistratie)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Bedrag {0} {1} tegen {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Bedrag {0} {1} tegen {2} {3}
,Quotation Trends,Offerte Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgroep niet genoemd in Artikelstam voor Artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Debet Om rekening moet een vordering-account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgroep niet genoemd in Artikelstam voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debet Om rekening moet een vordering-account
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Verzendbedrag
,Pending Amount,In afwachting van Bedrag
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Conversiefactor
DocType: Purchase Order,Delivered,Geleverd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Verwachtingswaarde na levensduur groter dan of gelijk aan {0}
+,Vehicle Expenses,Vehicle Uitgaven
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Verwachtingswaarde na levensduur groter dan of gelijk aan {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Voertuig Aantal
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,De datum waarop terugkerende factuur stopt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totaal toegewezen bladeren {0} kan niet lager zijn dan die reeds zijn goedgekeurd bladeren {1} voor de periode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totaal toegewezen bladeren {0} kan niet lager zijn dan die reeds zijn goedgekeurd bladeren {1} voor de periode
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debiteuren
,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverancier-gebaseerde Verkoop Analyse
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Voer betaalde bedrag
@@ -1796,15 +1879,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,HR-instellingen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostendeclaratie is in afwachting van goedkeuring. Alleen de Kosten Goedkeurder kan status bijwerken.
DocType: Email Digest,New Expenses,nieuwe Uitgaven
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Extra korting Bedrag
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",Rij # {0}: Aantal moet 1 als item is een vaste activa. Gebruik aparte rij voor meerdere aantal.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",Rij # {0}: Aantal moet 1 als item is een vaste activa. Gebruik aparte rij voor meerdere aantal.
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laat Block List Laat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr kan niet leeg of ruimte
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr kan niet leeg of ruimte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Groep om Non-groep
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Totaal Werkelijke
DocType: Student Siblings,Student Siblings,student Broers en zussen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,eenheid
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Specificeer Bedrijf
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Specificeer Bedrijf
,Customer Acquisition and Loyalty,Klantenwerving en behoud
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazijn waar u voorraad bijhoudt van afgewezen artikelen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Uw financiële jaar eindigt op
@@ -1814,33 +1897,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Declaratie
DocType: Issue,Support,Support
,BOM Search,BOM Zoeken
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Sluiting (openen + Totalen)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Omschrijf valuta Company
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Brandstoftype
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Omschrijf valuta Company
DocType: Workstation,Wages per hour,Loon per uur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} zal negatief worden {1} voor Artikel {2} in Magazijn {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Volgende Material Aanvragen werden automatisch verhoogd op basis van re-order niveau-item
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,In afwachting van klantorders
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} is ongeldig. Account Valuta moet {1} zijn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} is ongeldig. Account Valuta moet {1} zijn
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Eenheid Omrekeningsfactor is vereist in rij {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Sales Order, verkoopfactuur of Inboeken zijn"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Sales Order, verkoopfactuur of Inboeken zijn"
DocType: Salary Component,Deduction,Aftrek
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rij {0}: Van tijd en binnen Tijd is verplicht.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rij {0}: Van tijd en binnen Tijd is verplicht.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,bedrag Verschil
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Prijs toegevoegd {0} in de prijslijst {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Prijs toegevoegd {0} in de prijslijst {1}
DocType: Address Template,Address Template,Adres Sjabloon
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Vul Employee Id van deze verkoper
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Vul Employee Id van deze verkoper
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Indeling van de klanten per regio
-DocType: Project,% Tasks Completed,% van de taken afgerond
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Verschil Bedrag moet nul zijn
DocType: Project,Gross Margin,Bruto Marge
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Vul eerst Productie Artikel in
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Berekende bankafschrift balans
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Uitgeschakelde gebruiker
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Offerte
+DocType: Lead,Quotation,Offerte
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totaal Aftrek
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Onderhoud Gebruiker
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Kosten Bijgewerkt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Kosten Bijgewerkt
DocType: Employee,Date of Birth,Geboortedatum
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Artikel {0} is al geretourneerd
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Boekjaar** staat voor een financieel jaar. Alle boekingen en andere belangrijke transacties worden bijgehouden in **boekjaar**.
@@ -1853,7 +1936,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Aftrekken
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Functiebeschrijving
DocType: Student Applicant,Applied,Toegepast
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Aantal per Voorraad eenheid
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciale tekens behalve ""-"" ""."", ""#"", en ""/"" niet toegestaan in de reeks"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciale tekens behalve ""-"" ""."", ""#"", en ""/"" niet toegestaan in de reeks"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Blijf op de hoogte van Sales Campaigns. Blijf op de hoogte van Leads, Offertes, Sales Order etc van campagnes te meten Return on Investment."
DocType: Expense Claim,Approver,Goedkeurder
,SO Qty,VO Aantal
@@ -1862,19 +1945,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bereken Totaalscore
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Productie Manager
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} is onder garantie tot {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Splits Vrachtbrief in pakketten.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Zendingen
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Zendingen
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totaal toegewezen bedrag (Company Munt)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Om de klant te leveren
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Scrap Materiaal Cost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serienummer {0} niet behoren tot een Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Rij #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Woorden (Bedrijfsvaluta)
DocType: Asset,Supplier,Leverancier
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Krijg Van
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Krijg Van
DocType: C-Form,Quarter,Kwartaal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse Kosten
DocType: Global Defaults,Default Company,Standaard Bedrijf
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kosten- of verschillenrekening is verplicht voor artikel {0} omdat het invloed heeft op de totale voorraadwaarde
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan niet overbill voor post {0} in rij {1} meer dan {2}. Toestaan overbilling, stel dan in Stock Instellingen"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kosten- of verschillenrekening is verplicht voor artikel {0} omdat het invloed heeft op de totale voorraadwaarde
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan niet overbill voor post {0} in rij {1} meer dan {2}. Toestaan overbilling, stel dan in Stock Instellingen"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banknaam
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Boven
@@ -1882,8 +1966,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totaal verlofdagen
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Opmerking: E-mail wordt niet verzonden naar uitgeschakelde gebruikers
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Selecteer Bedrijf ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Laat leeg indien dit voor alle afdelingen is
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vormen van dienstverband (permanent, contract, stage, etc. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verplicht voor Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vormen van dienstverband (permanent, contract, stage, etc. ) ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verplicht voor Artikel {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,van twee weken
DocType: Currency Exchange,From Currency,Van Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Selecteer toegewezen bedrag, Factuur Type en factuurnummer in tenminste één rij"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kosten van nieuwe aankoop
@@ -1894,28 +1979,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Niet-toegewezen bedrag
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan een bijpassende Item niet vinden. Selecteer een andere waarde voor {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belastingen en Toeslagen
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Een Product of een Dienst dat wordt gekocht, verkocht of in voorraad wordt gehouden."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan het type lading niet selecteren als 'On Vorige Row Bedrag ' of ' On Vorige Row Totaal ' voor de eerste rij
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan het type lading niet selecteren als 'On Vorige Row Bedrag ' of ' On Vorige Row Totaal ' voor de eerste rij
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Onderliggend item mag geen productbundel zijn. Gelieve item `{0}` te verwijderen en op te slaan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankieren
+DocType: Vehicle Service,Service Item,dienst Item
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik op 'Genereer Planning' om planning te krijgen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Er zijn fouten opgetreden tijdens het verwijderen van volgende schema:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Er zijn fouten opgetreden tijdens het verwijderen van volgende schema:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestelde hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","bijv. ""Bouwgereedschap voor bouwers """
-DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Entry voor {2} kan alleen worden gemaakt in valuta: {3}
+DocType: Production Order,In Process,In Process
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Artikelgebaseerde Korting
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Boom van de financiële rekeningen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} tegen Verkooporder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} tegen Verkooporder {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Vast Activum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Geserialiseerde Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Billing Rate
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totaal factuurbedrag
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Er moet een standaard inkomende e-mail account nodig om dit te laten werken. Gelieve het inrichten van een standaard inkomende e-mail account (POP / IMAP) en probeer het opnieuw.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Vorderingen Account
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rij # {0}: Asset {1} al {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rij # {0}: Asset {1} al {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Voorraad Saldo
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Sales om de betaling
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,Directeur
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kostendeclaratie Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Selecteer juiste account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,Selecteer juiste account
DocType: Item,Weight UOM,Gewicht Eenheid
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Salarisstructuur Employee
DocType: Employee,Blood Group,Bloedgroep
@@ -1932,10 +2020,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,werknemers
DocType: Employee,Contact Details,Contactgegevens
DocType: C-Form,Received Date,Ontvangstdatum
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Als u een standaard template in Sales en -heffingen Template hebt gemaakt, selecteert u een en klik op de knop hieronder."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basisbedrag (Company Munt)
DocType: Student,Guardians,Guardians
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Geef aub een land dat voor deze verzending Rule of kijk Wereldwijde verzending
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totaal Inkomende Waarde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Debet Om vereist
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debet Om vereist
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Purchase Price List
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Aanbod Term
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quality Manager
@@ -1947,15 +2036,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Totaal Onbetaalde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Aanbod Letter
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Genereer Materiaal Aanvragen (MRP) en Productieorders.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Totale gefactureerde Amt
+DocType: BOM,Conversion Rate,Conversion Rate
DocType: Timesheet Detail,To Time,Tot Tijd
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Goedkeuren Rol (boven de toegestane waarde)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Credit Om rekening moet een betalend account zijn
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stuklijst recursie: {0} mag niet ouder of kind zijn van {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Credit Om rekening moet een betalend account zijn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stuklijst recursie: {0} mag niet ouder of kind zijn van {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Voltooid aantal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Voor {0}, kan alleen debet accounts worden gekoppeld tegen een andere creditering"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Prijslijst {0} is uitgeschakeld
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rij {0}: Voltooid Aantal kan niet meer zijn dan {1} voor de bediening {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Voor {0}, kan alleen debet accounts worden gekoppeld tegen een andere creditering"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Prijslijst {0} is uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rij {0}: Voltooid Aantal kan niet meer zijn dan {1} voor de bediening {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Overwerk
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training Event Medewerker
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummers vereist voor post {1}. U hebt verstrekt {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Huidige Valuation Rate
DocType: Item,Customer Item Codes,Customer Item Codes
@@ -1964,21 +2055,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Reden van verlies
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nieuw adres
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Monster grootte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Vul Ontvangst Document
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Alle items zijn reeds gefactureerde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Alle items zijn reeds gefactureerde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Geef een geldig 'Van Zaaknummer'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostenplaatsen kan in groepen worden gemaakt, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
DocType: Project,External,Extern
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Gebruikers en machtigingen
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
DocType: Branch,Branch,Tak
DocType: Guardian,Mobile Number,Mobiel nummer
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Printen en Branding
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Geen loonstrook gevonden voor deze maand:
DocType: Bin,Actual Quantity,Werkelijke hoeveelheid
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Bijvoorbeeld: Next Day Shipping
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serienummer {0} niet gevonden
-DocType: Student Batch,Student Batch,student Batch
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,student Batch
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Uw Klanten
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},U bent uitgenodigd om mee te werken aan het project: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},U bent uitgenodigd om mee te werken aan het project: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokeer Datum
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Nu toepassen
DocType: Sales Order,Not Delivered,Niet geleverd
@@ -1992,7 +2083,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,fee Structuur
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Bedrag
DocType: Student Admission,Application Fee,Aanvraagkosten
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Indienen salarisstrook
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum korting voor artikel {0} is {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum korting voor artikel {0} is {1} %
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import in bulk
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adres & Contacten
DocType: SMS Log,Sender Name,Naam afzender
@@ -2000,6 +2091,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Selecteer]
DocType: SMS Log,Sent To,Verzenden Naar
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Maak verkoopfactuur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,softwares
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Volgende Contact datum kan niet in het verleden
DocType: Company,For Reference Only.,Alleen voor referentie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ongeldige {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-terugwerkende
@@ -2010,28 +2102,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Referentienummer
DocType: Employee,Employment Details,Dienstverband Details
DocType: Employee,New Workplace,Nieuwe werkplek
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Instellen als Gesloten
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Geen Artikel met Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Geen Artikel met Barcode {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Zaak nr. mag geen 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Laat een diavoorstelling zien aan de bovenkant van de pagina
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Winkels
DocType: Serial No,Delivery Time,Levertijd
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Vergrijzing Based On
DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,reizen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen actieve of default salarisstructuur gevonden voor werknemer {0} de uitgekozen datum
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,reizen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen actieve of default salarisstructuur gevonden voor werknemer {0} de uitgekozen datum
DocType: Leave Block List,Allow Users,Gebruikers toestaan
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klant Mobile Geen
DocType: Sales Invoice,Recurring,Terugkerende
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afzonderlijke baten en lasten over het product verticalen of divisies.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Hernoem Tool
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Kosten bijwerken
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Kosten bijwerken
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Artikel opnieuw ordenen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Show loonstrook
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Verplaats Materiaal
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show loonstrook
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Verplaats Materiaal
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Geef de operaties, operationele kosten en geef een unieke operatienummer aan uw activiteiten ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dit document is dan limiet van {0} {1} voor punt {4}. Bent u het maken van een andere {3} tegen dezelfde {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Stel terugkerende na het opslaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Selecteer verandering bedrag rekening
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dit document is dan limiet van {0} {1} voor punt {4}. Bent u het maken van een andere {3} tegen dezelfde {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Stel terugkerende na het opslaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Selecteer verandering bedrag rekening
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prijslijst Valuta
DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altijd kiezen
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laat Negatieve voorraad
@@ -2042,32 +2134,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,budget account
DocType: Quality Inspection,Verified By,Geverifieerd door
DocType: Address,Subsidiary,Dochteronderneming
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",Kan standaard valuta van het bedrijf niet veranderen want er zijn bestaande transacties. Transacties moeten worden geannuleerd om de standaard valuta te wijzigen.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",Kan standaard valuta van het bedrijf niet veranderen want er zijn bestaande transacties. Transacties moeten worden geannuleerd om de standaard valuta te wijzigen.
DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Beschrijving
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Ontvangstbevestiging nummer
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Ontvangstbevestiging nummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Onderpand
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Maak loonstrook
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,traceerbaarheid
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,traceerbaarheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Bron van Kapitaal (Passiva)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als geproduceerde hoeveelheid {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Werknemer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als geproduceerde hoeveelheid {2}
+DocType: Vehicle,Employee,Werknemer
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Uitnodigen als gebruiker
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is volledig gefactureerd
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,Eindtijd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is volledig gefactureerd
+DocType: Training Event,End Time,Eindtijd
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling Aftrek of verlies
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standaard contractvoorwaarden voor Verkoop of Inkoop .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Groep volgens Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales Pipeline
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Stel standaard account aan Salaris Component {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Vereist op
DocType: Rename Tool,File to Rename,Bestand naar hernoemen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Selecteer BOM voor post in rij {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Inkoopordernummer vereist voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Inkoopordernummer vereist voor Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Gespecificeerde Stuklijst {0} bestaat niet voor Artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudsschema {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kostendeclaratie Goedgekeurd
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor deze periode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor deze periode
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Farmaceutisch
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kosten van gekochte artikelen
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Verkooporder Vereist
@@ -2083,25 +2176,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Stuklijst nr voor e
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Aanwezigheid graag:
DocType: Warranty Claim,Raised By,Opgevoed door
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaalrekening
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Specificeer Bedrijf om verder te gaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Specificeer Bedrijf om verder te gaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Netto wijziging in Debiteuren
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,compenserende Off
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Geaccepteerd
+DocType: Offer Letter,Accepted,Geaccepteerd
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Group Name
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Zorg ervoor dat u echt wilt alle transacties voor dit bedrijf te verwijderen. Uw stamgegevens zal blijven zoals het is. Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden.
DocType: Room,Room Number,Kamernummer
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Ongeldige referentie {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan niet groter zijn dan geplande hoeveelheid ({2}) in productieorders {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan niet groter zijn dan geplande hoeveelheid ({2}) in productieorders {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Verzendregel Label
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Gebruikers Forum
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Grondstoffen kan niet leeg zijn.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon niet bijwerken voorraad, factuur bevat daling van de scheepvaart punt."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt het tarief niet veranderen als een artikel Stuklijst-gerelateerd is.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Grondstoffen kan niet leeg zijn.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon niet bijwerken voorraad, factuur bevat daling van de scheepvaart punt."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt het tarief niet veranderen als een artikel Stuklijst-gerelateerd is.
DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige Werkervaring
DocType: Stock Entry,For Quantity,Voor Aantal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vul Gepland Aantal in voor artikel {0} op rij {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is niet ingediend
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Artikelaanvragen
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Een aparte Productie Order zal worden aangemaakt voor elk gereed product artikel
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief in ruil document
@@ -2112,14 +2205,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Sla het document op voordat u het onderhoudsschema genereert
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Project Status
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Aanvinken om delingen te verbieden.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,De volgende productieorders zijn gemaakt:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,De volgende productieorders zijn gemaakt:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (voor Student Aanvrager)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vervoerder Naam
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Authorized Value
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Voer afdeling in waartoe deze Contactpersoon behoort
,Minutes to First Response for Opportunity,Minuten naar First Response voor Opportunity
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Totaal Afwezig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of Magazijn voor rij {0} komt niet overeen met Materiaal Aanvraag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of Magazijn voor rij {0} komt niet overeen met Materiaal Aanvraag
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Meeteenheid
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Jaar Einddatum
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak Hangt On
@@ -2129,15 +2222,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Standaard Werkstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kostendeclaratie Goedgekeurd Bericht
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Aftrek of verlies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesloten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesloten
DocType: Email Digest,How frequently?,Hoe vaak?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Get Huidige voorraad
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Boom van de Bill of Materials
DocType: Student,Joining Date,Deelnemen Date
,Employees working on a holiday,Werknemers die op vakantie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
+DocType: Project,% Complete Method,% Voltooid Methode
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoud startdatum kan niet voor de leveringsdatum voor Serienummer {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Werkelijke Einddatum
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Bedrijfskosten (Company Munt)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Van toepassing zijn op (Rol)
DocType: Stock Entry,Purpose,Doel
@@ -2149,14 +2244,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,Verzoek tot
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Goedkeuring van Gebruiker kan niet hetzelfde zijn als gebruiker de regel is van toepassing op
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basistarief (per eenheid)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Aantal gevraagde SMS
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Onbetaald verlof komt niet overeen met de goedgekeurde verlofaanvraag verslagen
DocType: Campaign,Campaign-.####,Campagne-.####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Volgende stappen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Gelieve de opgegeven items aan de best mogelijke prijzen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Gelieve de opgegeven items aan de best mogelijke prijzen
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,Eindjaar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Contract Einddatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding zijn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Contract Einddatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding zijn
DocType: Delivery Note,DN-,DN
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Een derde partij distributeur / dealer / commissionair / affiliate / reseller die uw producten voor een commissie verkoopt.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} tegen Inkooporder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} tegen Inkooporder {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Voer statische url parameters hier in (bijv. afzender=ERPNext, username = ERPNext, wachtwoord = 1234 enz.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} is niet in het actieve fiscale jaar. Voor meer informatie kijk {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werkelijke Startdatum (via Urenregistratie)
@@ -2205,12 +2301,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Toe te voegen of Trek: Of u wilt toevoegen of aftrekken van de belasting."
DocType: Homepage,Homepage,Startpagina
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Benodigde hoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Fee Records Gemaakt - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Gemaakt - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Categorie Account
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan niet meer produceren van Artikel {0} dan de Verkooporder hoeveelheid {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan niet meer produceren van Artikel {0} dan de Verkooporder hoeveelheid {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} is niet ingediend
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank- / Kasrekening
DocType: Tax Rule,Billing City,Stad
+DocType: Asset,Manual,handboek
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Salaris Component Account
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Verberg Valutasymbool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bijv. Bank, Kas, Credit Card"
@@ -2224,7 +2321,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,Application Date
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Bedrag op basis van de formule
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta en Prijslijst
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klant / Lead Naam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Ontruiming Datum niet vermeld
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Ontruiming Datum niet vermeld
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,productie
DocType: Guardian,Occupation,Bezetting
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rij {0} : Start Datum moet voor Einddatum zijn
@@ -2233,20 +2330,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,Dit document
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Aantal geïnstalleerd
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,training Resultaat
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Is betaald
DocType: Salary Structure,Total Earning,Totale Winst
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tijdstip waarop materialen zijn ontvangen
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Uitgaande Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Organisatie tak meester .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,of
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Organisatie tak meester .
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,of
DocType: Sales Order,Billing Status,Factuurstatus
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Issue melden?
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utiliteitskosten
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Boven
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rij # {0}: Journal Entry {1} heeft geen account {2} of al vergeleken met een ander voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rij # {0}: Journal Entry {1} heeft geen account {2} of al vergeleken met een ander voucher
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standaard Inkoop Prijslijst
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Salarisstrook Op basis van Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Geen enkele werknemer voor de hierboven geselecteerde criteria of salarisstrook al gemaakt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Geen enkele werknemer voor de hierboven geselecteerde criteria of salarisstrook al gemaakt
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Verkooporder Bericht
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Instellen Standaardwaarden zoals Bedrijf , Valuta , huidige boekjaar , etc."
DocType: Payment Entry,Payment Type,Betaling Type
@@ -2264,7 +2362,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Streefbedrag
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Winkelwagen Instellingen
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Boekingen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Dubbele invoer. Controleer Autorisatie Regel {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profiel {0} al gemaakt voor bedrijf {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profiel {0} al gemaakt voor bedrijf {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Vervang Artikel / Stuklijst in alle stuklijsten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,Ontvangst document moet worden ingediend
@@ -2274,20 +2372,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Bovenliggend Artikel
DocType: Account,Account Type,Rekening Type
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-terugwerkende
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlaat Type {0} kan niet worden doorgestuurd dragen-
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlaat Type {0} kan niet worden doorgestuurd dragen-
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudsschema wordt niet gegenereerd voor alle items . Klik op ' Generate Schedule'
,To Produce,Produceren
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Loonlijst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Voor rij {0} in {1}. Om {2} onder in punt tarief, rijen {3} moet ook opgenomen worden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Voor rij {0} in {1}. Om {2} onder in punt tarief, rijen {3} moet ook opgenomen worden"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificatie van het pakket voor de levering (voor afdrukken)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Gereserveerde Hoeveelheid
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Geen ingediend loonstrook gevonden
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ontvangstbevestiging Artikelen
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Aanpassen Formulieren
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Afschrijvingen bedrag gedurende de periode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Gehandicapte template mag niet standaard template
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Gehandicapte template mag niet standaard template
DocType: Account,Income Account,Inkomstenrekening
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in de valuta van de klant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Levering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Levering
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Huidige Aantal
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Zie "Rate Of Materials Based On" in Costing Sectie
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key verantwoordelijkheid Area
@@ -2309,20 +2408,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Inkom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Als geselecteerde Pricing Regel is gemaakt voor 'Prijs', zal het Prijslijst overschrijven. Prijsstelling Regel prijs is de uiteindelijke prijs, dus geen verdere korting moet worden toegepast. Vandaar dat in transacties zoals Sales Order, Purchase Order etc, het zal worden opgehaald in 'tarief' veld, in plaats van het veld 'prijslijst Rate'."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Houd Leads bij per de industrie type.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Artikel Leverancier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Vul de artikelcode in om batchnummer op te halen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Selecteer een waarde voor {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,Vul de artikelcode in om batchnummer op te halen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Selecteer een waarde voor {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alle adressen.
DocType: Company,Stock Settings,Voorraad Instellingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samenvoegen kan alleen als volgende eigenschappen in beide registers. Is Group, Root Type, Company"
+DocType: Vehicle,Electric,elektrisch
+DocType: Task,% Progress,% Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Winst / verlies op de verkoop van activa
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Zal een e-mail over het evenement aan de werknemers met de status 'Open'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Beheer Customer Group Boom .
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nieuwe Kostenplaats Naam
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlof Configuratiescherm
+DocType: Project,Task Completion,Task Completion
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Niet op voorraad
DocType: Appraisal,HR User,HR Gebruiker
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belastingen en Toeslagen Afgetrokken
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Kwesties
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Kwesties
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Status moet één zijn van {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitering van
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Alleen benodigd voor Artikelmonster.
@@ -2337,17 +2440,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Ext
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Cheque nummer
,Sales Browser,Verkoop verkenner
DocType: Journal Entry,Total Credit,Totaal Krediet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarschuwing: Een andere {0} # {1} bestaat tegen voorraad binnenkomst {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarschuwing: Een andere {0} # {1} bestaat tegen voorraad binnenkomst {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Lokaal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Leningen en voorschotten (Activa)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debiteuren
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Groot
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Featured Product
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nieuwe Warehouse Naam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Regio
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vermeld het benodigde aantal bezoeken
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standaard Waarderingsmethode
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,brandstof Aantal
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Geplande Starttijd
DocType: Assessment,Assessment,Beoordeling
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Toegewezen
@@ -2362,7 +2466,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,Doelen
DocType: Price List,Price List Master,Prijslijst Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkoop Transacties kunnen worden gelabeld tegen meerdere ** Sales Personen **, zodat u kunt instellen en controleren doelen."
,S.O. No.,VO nr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Maak Klant van Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Maak Klant van Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepasselijk voor Landen
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student groepsnaam is verplicht in de rij {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Producten die worden getoond op de website homepage
@@ -2400,11 +2504,11 @@ Examples:
1. Methoden voor het aanpakken geschillen, schadevergoeding, aansprakelijkheid, enz.
1. Adres en contactgegevens van uw bedrijf."
DocType: Attendance,Leave Type,Verlof Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kosten- / Verschillenrekening ({0}) moet een 'Winst of Verlies' rekening zijn.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kosten- / Verschillenrekening ({0}) moet een 'Winst of Verlies' rekening zijn.
DocType: Account,Accounts User,Gebruikersaccounts
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Naam fout: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Naam fout: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Tekort
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} niet gekoppeld aan {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} niet gekoppeld aan {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Aanwezigheid voor werknemer {0} is al gemarkeerd
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Als er meer dan een pakket van hetzelfde type (voor afdrukken)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
@@ -2413,7 +2517,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Openstaand Bedrag
DocType: Project Task,Working,Werkzaam
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Voorraad rij (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} behoort niet tot Bedrijf {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} behoort niet tot Bedrijf {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Kosten Op
DocType: Account,Round Off,Afronden
,Requested Qty,Aangevraagde Hoeveelheid
@@ -2424,10 +2528,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kosten zullen worden proportioneel gedistribueerd op basis van punt aantal of de hoeveelheid, als per uw selectie"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Doeleinden
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minstens één punt moet in ruil document worden ingevoerd met een negatieve hoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} langer dan alle beschikbare werktijd in werkstation {1}, breken de operatie in meerdere operaties"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} langer dan alle beschikbare werktijd in werkstation {1}, breken de operatie in meerdere operaties"
,Requested,Aangevraagd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Geen Opmerkingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Achterstallig
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Geen Opmerkingen
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Achterstallig
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Voorraad ontvangen maar nog niet gefactureerd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Root account moet een groep
DocType: Fees,FEE.,FEE.
@@ -2435,26 +2539,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Totale geraamde Aantal
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributie Naam
DocType: Course,Course Code,cursus Code
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitscontrole vereist voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitscontrole vereist voor Artikel {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Valuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Toestand en Formula Help
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Beheer Grondgebied Boom.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Verkoopfactuur
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partij Balans
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Selecteer Apply Korting op
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Loonstrook Gemaakt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Selecteer Apply Korting op
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Loonstrook Gemaakt
DocType: Company,Default Receivable Account,Standaard Vordering Account
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Maak Bank Entry voor het totale salaris betaald voor de hierboven geselecteerde criteria
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiaal Verplaatsing voor Productie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Kortingspercentage kan worden toegepast tegen een prijslijst of voor alle prijslijsten.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halfjaarlijks
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Boekingen voor Voorraad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Boekingen voor Voorraad
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolie
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoop Team1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Attendance Tool Student
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klant Adres
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rij {0}: Voltooid Aantal moet groter zijn dan nul.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rij {0}: Voltooid Aantal moet groter zijn dan nul.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Breng Extra Korting op
DocType: Account,Root Type,Root Type
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2466,17 +2571,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Doel magazijn is verplicht voor rij {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primaire Instellingen
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Select Leverancier Adres
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kwaliteitscontrole
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Werknemers toevoegen
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kwaliteitscontrole
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Extra Small
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarschuwing: Materiaal Aanvraag Aantal is minder dan Minimum Bestelhoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Rekening {0} is bevroren
+DocType: Company,Standard Template,Standard Template
+DocType: Training Event,Theory,Theorie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarschuwing: Materiaal Aanvraag Aantal is minder dan Minimum Bestelhoeveelheid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Rekening {0} is bevroren
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Rechtspersoon / Dochteronderneming met een aparte Rekeningschema behoren tot de Organisatie.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Voeding, Drank en Tabak"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Kan alleen betaling uitvoeren voor ongefactureerde {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Commissietarief kan niet groter zijn dan 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kan alleen betaling uitvoeren voor ongefactureerde {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Commissietarief kan niet groter zijn dan 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Voer {0} eerste
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Geen antwoorden van
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Werkelijke Eindtijd
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Download Benodigde materialen
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Onderdeelnummer fabrikant
@@ -2486,24 +2595,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Aantal gestuurde SMS
DocType: Account,Expense Account,Kostenrekening
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,software
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Kleur
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Geplande
+DocType: Training Event,Scheduled,Geplande
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Aanvraag voor een offerte.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Selecteer Item, waar "Is Stock Item" is "Nee" en "Is Sales Item" is "Ja" en er is geen enkel ander product Bundle"
DocType: Student Log,Academic,Academic
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totaal vooraf ({0}) tegen Orde {1} kan niet groter zijn dan de Grand totaal zijn ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totaal vooraf ({0}) tegen Orde {1} kan niet groter zijn dan de Grand totaal zijn ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selecteer Maandelijkse Distribution om ongelijk te verdelen doelen in heel maanden.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Waardering Tarief
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Prijslijst Valuta nog niet geselecteerd
+DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Prijslijst Valuta nog niet geselecteerd
DocType: Assessment,Results,resultaten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Werknemer {0} heeft reeds gesolliciteerd voor {1} tussen {2} en {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Student Maandelijkse presentielijst
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Werknemer {0} heeft reeds gesolliciteerd voor {1} tussen {2} en {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project Start Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Totdat
DocType: Rename Tool,Rename Log,Hernoemen Log
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Tegen Document nr.
+DocType: BOM,Scrap,stukje
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Beheer Verkoop Partners.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspectie Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Warehouses met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar groep.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Warehouses met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar groep.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Selecteer {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nr.
DocType: BOM,Exploded_items,Uitgeklapte Artikelen
@@ -2515,6 +2627,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Inkomende
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Terug Aantal
DocType: Employee,Exit,Uitgang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Root Type is verplicht
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Total Cost (Company Munt)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serienummer {0} aangemaakt
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Omschrijving bedrijf voor website homepage
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Voor het gemak van de klanten, kunnen deze codes worden gebruikt in gedrukte formaten zoals facturen en de leveringsbonnen"
@@ -2522,47 +2635,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Urenregistratie List
DocType: Employee,You can enter any date manually,U kunt elke datum handmatig ingeven
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Afschrijvingen Account
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Proeftijd
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Mededelingen
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Mededelingen
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Alleen leaf nodes zijn toegestaan in transactie
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Onkosten Goedkeurder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rij {0}: Advance tegen Klant moet krediet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rij {0}: Advance tegen Klant moet krediet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-groep tot groep
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ontvangstbevestiging Artikel geleverd
DocType: Payment Entry,Pay,Betalen
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Om Datetime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Cursus Roosters geschrapt:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Cursus Roosters geschrapt:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Logs voor het behoud van sms afleverstatus
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Betalen via Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Gedrukt op
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspectie vereist voordat Delivery
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspectie vereist voordat Purchase
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Afwachting Activiteiten
DocType: Payment Gateway,Gateway,Poort
DocType: Fee Component,Fees Category,vergoedingen Categorie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Vul het verlichten datum .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Vul het verlichten datum .
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Alleen Verlofaanvragen met de status 'Goedgekeurd' kunnen worden ingediend
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Adres titel is verplicht.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Alleen Verlofaanvragen met de status 'Goedgekeurd' kunnen worden ingediend
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Adres titel is verplicht.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Voer de naam van de campagne in als bron van onderzoek Campagne is
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Kranten Uitgeverijen
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Selecteer het fiscale jaar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Bestelniveau
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Rekeningschema Template
DocType: Attendance,Attendance Date,Aanwezigheid Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Prijs bijgewerkt voor {0} in prijslijst {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Prijs bijgewerkt voor {0} in prijslijst {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salaris verbreken op basis Verdienen en Aftrek.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met onderliggende nodes kunnen niet worden omgezet naar grootboek
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Voorkeur verzendadres
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Geaccepteerd Magazijn
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Plaatsingsdatum
DocType: Item,Valuation Method,Waardering Methode
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Niet in staat om wisselkoers voor {0} te vinden {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Halve dag
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkoop Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Dubbele invoer
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,krijg Studenten
DocType: Serial No,Under Warranty,Binnen Garantie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Fout]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Fout]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Verkooporder opslaat.
,Employee Birthday,Werknemer Verjaardag
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,Limit Crossed
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,Limit Crossed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Een wetenschappelijke term met deze 'Academisch Jaar' {0} en 'Term Name' {1} bestaat al. Wijzig deze ingangen en probeer het opnieuw.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet heel getal zijn
@@ -2577,6 +2694,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Assessment Group Name
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Overgedragen materiaal voor vervaardiging
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Een gebruiker met ""Onkosten Goedkeurder"" rol"
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Ontvangst Document Type
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Selecteer Bedrijven
,Issued Items Against Production Order,Uitgegeven Artikelen voor productieorder
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Purchase Manager
DocType: Target Detail,Target Detail,Doel Detail
@@ -2584,26 +2702,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,alle vac
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% van de materialen in rekening gebracht voor deze Verkooporder
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Periode sluitpost
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenplaats met bestaande transacties kan niet worden omgezet in groep
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Bedrag {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Bedrag {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Afschrijvingskosten
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverancier(s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool
DocType: Supplier,Credit Limit,Kredietlimiet
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Orderdatum
DocType: Salary Component,Salary Component,salaris Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Betaling Entries {0} zijn un-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Betaling Entries {0} zijn un-linked
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher nr.
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Verlof Toewijzing
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Ontvanger Bericht en betalingsgegevens
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Materiaal Aanvragen {0} aangemaakt
+DocType: Training Event,Trainer Email,trainer Email
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Materiaal Aanvragen {0} aangemaakt
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Inclusief uitbesteed grondstoffen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Sjabloon voor contractvoorwaarden
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adres en contactgegevens
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Is Account Payable
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan niet worden bijgewerkt tegen Kwitantie {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan niet worden bijgewerkt tegen Kwitantie {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Laatste dag van de volgende maand
DocType: Employee,Feedback,Terugkoppeling
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan niet eerder worden toegewezen {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan niet eerder worden toegewezen {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opmerking: Vanwege / Reference Data overschrijdt toegestaan klantenkrediet dagen door {0} dag (en)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,student Aanvrager
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Cumulatieve afschrijvingen Account
@@ -2612,11 +2731,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Verwachte waarde Na Nuttig Life
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Bestelniveau gebaseerd op Warehouse
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Rate
,Qty to Deliver,Aantal te leveren
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Maand
,Stock Analytics,Voorraad Analyses
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Operations kan niet leeg zijn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Operations kan niet leeg zijn
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Tegen Document Detail nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Party Type is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Party Type is verplicht
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Uitgaande
DocType: Material Request,Requested For,Aangevraagd voor
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Tegen Doctype
@@ -2626,7 +2744,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,Is Primair Adres
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Onderhanden Werk Magazijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} moet worden ingediend
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Referentie #{0} gedateerd {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Record {0} bestaat tegen Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Referentie #{0} gedateerd {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afschrijvingen Uitgeschakeld als gevolg van verkoop van activa
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Beheer Adressen
DocType: Asset,Item Code,Artikelcode
@@ -2634,15 +2753,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Maak Productieorders
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantie / AMC Details
DocType: Journal Entry,User Remark,Gebruiker Opmerking
DocType: Lead,Market Segment,Marktsegment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betaalde bedrag kan niet groter zijn dan de totale negatieve openstaande bedrag {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betaalde bedrag kan niet groter zijn dan de totale negatieve openstaande bedrag {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Werknemer Interne Werk Geschiedenis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Sluiten (Db)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Sluiten (Db)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cheque Size
DocType: Contact,Passive,Passief
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Bekijk opkomst
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serienummer {0} niet op voorraad
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Belasting sjabloon voor verkooptransacties.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Afschrijving uitstaande bedrag
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
DocType: Account,Accounts Manager,Rekeningen Beheerder
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standaard Voorraad Eenheid
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Aantal Afschrijvingen Geboekt
@@ -2650,45 +2769,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ontvangst Document
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Maak Materiaal Aanvragen
DocType: Employee Education,School/University,School / Universiteit
DocType: Payment Request,Reference Details,Reference Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Verwachte waarde na Praktische Het leven moet minder dan Gross Aankoopbedrag zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Verwachte waarde na Praktische Het leven moet minder dan Gross Aankoopbedrag zijn
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qty bij Warehouse
,Billed Amount,Gefactureerd Bedrag
DocType: Asset,Double Declining Balance,Double degressief
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Gesloten bestelling kan niet worden geannuleerd. Openmaken om te annuleren.
DocType: Student Guardian,Father,Vader
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Bijwerken Stock' kan niet worden gecontroleerd op vaste activa te koop
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Bijwerken Stock' kan niet worden gecontroleerd op vaste activa te koop
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Aflettering
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Blijf op de hoogte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} behoort niet tot Company {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaal Aanvraag {0} is geannuleerd of gestopt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Voeg een paar voorbeeld records toe
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Laat management
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Laat management
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Groeperen volgens Rekening
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Volledig geleverd
DocType: Lead,Lower Income,Lager inkomen
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","De hoofdrekening onder Passiva, waarin Winst of Verlies zal worden geboekt"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron- en doelmagazijn kan niet hetzelfde zijn voor de rij {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verschil moet Account een type Asset / Liability rekening zijn, aangezien dit Stock Verzoening is een opening Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Inkoopordernummer nodig voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Inkoopordernummer nodig voor Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Van Datum' moet na 'Tot Datum' zijn
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan niet status als student te veranderen {0} is gekoppeld aan student toepassing {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",Lijst van de werknemer die "salarisstrook Op basis van Timesheet" heeft ingeschakeld in salarisstructuur.
DocType: Asset,Fully Depreciated,volledig is afgeschreven
,Stock Projected Qty,Verwachte voorraad hoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Klant {0} behoort niet tot project {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Klant {0} behoort niet tot project {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Attendance HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klant Bestelling
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Serienummer en Batch
DocType: Warranty Claim,From Company,Van Bedrijf
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Stel Aantal geboekte afschrijvingen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Stel Aantal geboekte afschrijvingen
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Waarde of Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestellingen kunnen niet worden verhoogd voor:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestellingen kunnen niet worden verhoogd voor:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,minuut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Inkoop Belastingen en Toeslagen
,Qty to Receive,Aantal te ontvangen
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat toegestaan Block List
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Declaratie voor voertuig Inloggen {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Alle magazijnen
DocType: Sales Partner,Retailer,Retailer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Om rekening moet een balansrekening zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Om rekening moet een balansrekening zijn
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverancier Types
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Uitschakelen In Woorden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Artikelcode is verplicht omdat Artikel niet automatisch is genummerd
@@ -2698,23 +2817,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Geleverd
DocType: Production Order,PRO-,PRO-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Bank Kredietrekening
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Maak Salarisstrook
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Bladeren BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Bladeren BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Leningen met onderpand
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel afschrijvingen gerelateerd Accounts in Vermogensbeheer categorie {0} of Company {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Academisch jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Opening Balance Equity
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Beoordeling
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},E-mail verzonden naar leverancier {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mail verzonden naar leverancier {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum wordt herhaald
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Geautoriseerd ondertekenaar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Verlof goedkeurder moet een zijn van {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Verlof goedkeurder moet een zijn van {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Verkoper Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totale aanschafkosten (via Purchase Invoice)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Starttijd
+DocType: Training Event,Start Time,Starttijd
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Help
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Kies aantal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Kies aantal
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeuring Rol kan niet hetzelfde zijn als de rol van de regel is van toepassing op
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Afmelden bij dit e-mailoverzicht
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,bericht verzonden
@@ -2732,9 +2851,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Kosten van verschillende activiteiten
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Instellen Events naar {0}, omdat de werknemer die aan de onderstaande Sales Personen die niet beschikt over een gebruikers-ID {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Billing Details
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Bron en doel magazijn moet verschillen
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Bron en doel magazijn moet verschillen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Niet toegestaan om voorraadtransacties ouder dan {0} bij te werken
-DocType: Item,Inspection Required,Inspectie Verplicht
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
DocType: Sales Order,Fully Billed,Volledig gefactureerd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Contanten in de hand
@@ -2744,7 +2862,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programma
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts
DocType: Serial No,Is Cancelled,Is Geannuleerd
DocType: Journal Entry,Bill Date,Factuurdatum
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service Punt, Type, de frequentie en de kosten bedragen nodig zijn"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Als er meerdere Prijsbepalings Regels zijn met de hoogste prioriteit, dan wordt de volgende interene prioriteit gehanteerd:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Wil je echt wilt toevoegen Alle loonstrook van {0} tot {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cheque Hoogte
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Totaal Marge
DocType: Supplier,Supplier Details,Leverancier Details
@@ -2753,9 +2873,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publiceer Artikelen toevoegen aan Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder zijn dan waarde in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,overboeking
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Alles aanvinken
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,factuur Ref
DocType: Sales Order,Recurring Order,Terugkerende Bestel
DocType: Company,Default Income Account,Standaard Inkomstenrekening
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Klantengroep / Klant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Boekjaren winst / verlies (Credit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Time Sheets
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standaard bericht Payment Request
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Aanvinken om weer te geven op de website
@@ -2763,19 +2885,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bank en betali
,Welcome to ERPNext,Welkom bij ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Leiden tot Offerte
DocType: Lead,From Customer,Van Klant
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Oproepen
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,Oproepen
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Totaal Costing bedrag (via Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Voorraad Eenheid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Inkooporder {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Inkooporder {0} is niet ingediend
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,verwachte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} behoort niet tot Magazijn {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opmerking : Het systeem controleert niet over- levering en overboeking voor post {0} als hoeveelheid of bedrag 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opmerking : Het systeem controleert niet over- levering en overboeking voor post {0} als hoeveelheid of bedrag 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Offerte Bericht
DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Aanwezigheid is met succes gemarkeerd.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Aanwezigheid is met succes gemarkeerd.
DocType: Journal Entry,Remark,Opmerking
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en Bedrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Account Type voor {0} moet {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Account Type voor {0} moet {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Bladeren en vakantie
DocType: Sales Order,Not Billed,Niet in rekening gebracht
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Beide magazijnen moeten tot hetzelfde bedrijf behoren
@@ -2786,17 +2908,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Afschrijvingsrekening
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Korting Bedrag
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Terug Tegen Purchase Invoice
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantieperiode (in dagen)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Acutal aantal op voorraad
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal aantal op voorraad
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,De netto kasstroom uit operationele activiteiten
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,bijv. BTW
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punt 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Toelating Einddatum
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Uitbesteding
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Uitbesteding
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Inboeken Grootboekrekening
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,student Group
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Offerte Series
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Een item bestaat met dezelfde naam ( {0} ) , wijzigt u de naam van het item groep of hernoem het item"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Maak een keuze van de klant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Maak een keuze van de klant
DocType: C-Form,I,ik
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Afschrijvingen kostenplaats
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Verkooporder Datum
@@ -2804,12 +2926,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Geleverd Aantal
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Indien aangevinkt, zullen alle kinderen van elk artikel, worden opgenomen in de Material Verzoeken."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Magazijn {0}: Bedrijf is verplicht
,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling Periode gebaseerd op factuurdatum
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende Wisselkoersen voor {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende Wisselkoersen voor {0}
DocType: Assessment,Examiner,Examinator
DocType: Student,Siblings,broers en zussen
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Voorraadtransactie
DocType: Payment Entry,Payment References,betaling Referenties
DocType: C-Form,C-FORM-,C-vorm-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,verzekering Details
DocType: Account,Payable,betaalbaar
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Debiteuren ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,Marge
@@ -2818,22 +2941,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Brutowinst%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weging (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Aankoopbedrag is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Aankoopbedrag is verplicht
DocType: Lead,Address Desc,Adres Omschr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Party is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party is verplicht
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,topic Naam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Tenminste een van de verkopen of aankopen moeten worden gekozen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Tenminste een van de verkopen of aankopen moeten worden gekozen
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Grade intervallen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Selecteer de aard van uw bedrijf.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Waar de productie-activiteiten worden uitgevoerd.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Bron Magazijn
DocType: Installation Note,Installation Date,Installatie Datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rij # {0}: Asset {1} hoort niet bij bedrijf {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rij # {0}: Asset {1} hoort niet bij bedrijf {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Bevestigingsdatum
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totaal Gefactureerd bedrag
DocType: Account,Sales User,Sales Gebruiker
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Aantal kan niet groter zijn dan Max Aantal zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Aantal kan niet groter zijn dan Max Aantal zijn
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Cumulatieve afschrijvingen
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klant of leverancier Details
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eigenaar
@@ -2844,15 +2967,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Beschikbaar Aa
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige Stuklijst en Nieuwe Stuklijst kunnen niet hetzelfde zijn
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Loonstrook ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensioneringsdatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Er waren fouten bij het plannen cursus over:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensioneringsdatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Er waren fouten bij het plannen cursus over:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Tegen Inkomstenrekening
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Geleverd
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde aantal {1} kan niet kleiner dan de minimale afname {2} (gedefinieerd in punt) zijn.
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Maandelijkse Verdeling Percentage
DocType: Territory,Territory Targets,Regio Doelen
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Vervoerder Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Stel default {0} in Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Stel default {0} in Company {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Uitgangspositie van bovenrand
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Dezelfde leverancier is meerdere keren ingevoerd
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Bruto winst / verlies
@@ -2861,13 +2984,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Briefhoofden voor print sjablonen.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titels voor print sjablonen bijv. Proforma Factuur.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,student Guardian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Soort waardering kosten kunnen niet zo Inclusive gemarkeerd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Soort waardering kosten kunnen niet zo Inclusive gemarkeerd
DocType: POS Profile,Update Stock,Voorraad bijwerken
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verschillende eenheden voor artikelen zal leiden tot een onjuiste (Totaal) Netto gewicht. Zorg ervoor dat Netto gewicht van elk artikel in dezelfde eenheid is.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Stuklijst tarief
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Inboeken voor afval
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Haal aub artikelen uit de Vrachtbrief
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Journaalposten {0} zijn un-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Journaalposten {0} zijn un-linked
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record van alle communicatie van het type e-mail, telefoon, chat, bezoek, etc."
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabrikanten gebruikt in Items
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vermeld Ronde Off kostenplaats in Company
@@ -2887,7 +3010,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Prijs
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange winst / verliesrekening
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Werknemer en Aanwezigheid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Doel moet één zijn van {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Verwijder referentie van de klant, leverancier, sales partner en lood, want het is uw bedrijfsadres"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Verwijder referentie van de klant, leverancier, sales partner en lood, want het is uw bedrijfsadres"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Vul het formulier in en sla het op
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download een rapport met alle grondstoffen met hun laatste voorraadstatus
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
@@ -2907,49 +3030,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systeemgebruiker (login) ID. Indien ingesteld, zal het de standaard worden voor alle HR-formulieren."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Van {1}
DocType: Task,depends_on,hangt af van
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,De naam van de nieuwe account. Let op: Gelieve niet goed voor klanten en leveranciers te creëren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,De naam van de nieuwe account. Let op: Gelieve niet goed voor klanten en leveranciers te creëren
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Stuklijst Vervang gereedschap
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landgebaseerde standaard adressjablonen
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverancier levert aan de Klant
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Vorm / Item / {0}) is niet op voorraad
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Volgende Date moet groter zijn dan Posting Date
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Toon tax break-up
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Toon tax break-up
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Verval- / Referentiedatum kan niet na {0} zijn
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Gegevens importeren en exporteren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock inzendingen bestaan tegen Warehouse {0}, dus u kunt niet opnieuw toe te wijzen of aan te passen"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Geen studenten gevonden
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Factuur Boekingsdatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Verkopen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Verkopen
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Afgerond Totaal
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lijst items die het pakket vormen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentage toewijzing moet gelijk zijn aan 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Selecteer Boekingsdatum voordat Party selecteren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,Selecteer Boekingsdatum voordat Party selecteren
DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Aantal afschrijvingen geboekt kan niet groter zijn dan het totale aantal van de afschrijvingen zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Aantal afschrijvingen geboekt kan niet groter zijn dan het totale aantal van de afschrijvingen zijn
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Maak Maintenance Visit
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Neem dan contact op met de gebruiker die hebben Sales Master Manager {0} rol
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Neem dan contact op met de gebruiker die hebben Sales Master Manager {0} rol
DocType: Company,Default Cash Account,Standaard Kasrekening
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Bedrijf ( geen klant of leverancier ) meester.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van de Student
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Voeg meer items of geopend volledige vorm
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van de Student
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Voeg meer items of geopend volledige vorm
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Vul 'Verwachte leverdatum' in
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vrachtbrief {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze Verkooporder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaald bedrag + Afgeschreven bedrag kan niet groter zijn dan Eindtotaal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaald bedrag + Afgeschreven bedrag kan niet groter zijn dan Eindtotaal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is geen geldig batchnummer voor Artikel {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opmerking: Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opmerking: Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
+DocType: Training Event,Seminar,congres
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programma inschrijvingsgeld
DocType: Item,Supplier Items,Leverancier Artikelen
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Type opportuniteit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nieuw Bedrijf
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transacties kunnen alleen worden verwijderd door de maker van de Vennootschap
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Onjuist aantal Grootboekposten gevonden. U zou een verkeerde rekening kunnen hebben geselecteerd in de transactie.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Voorkeur Contact E-mail
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Cheque Breedte
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideren verkoopprijs voor post tegen Purchase Rate of Valuation Rate
DocType: Program,Fee Schedule,fee Schedule
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publiceer Beschikbaarheid
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum mag niet groter zijn dan vandaag.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Maak rekeningschema op basis van
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum mag niet groter zijn dan vandaag.
,Stock Ageing,Voorraad Veroudering
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Rooster
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'is uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'is uitgeschakeld
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Instellen als Open
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,gescande Cheque
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Stuur automatische e-mails naar Contactpersonen op Indienen transacties.
@@ -2958,38 +3085,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Punt 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,E-mail Contactpersoon Klant
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item en garantie Details
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bijdrage (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Opmerking: De betaling wordt niet aangemaakt, aangezien de 'Kas- of Bankrekening' niet gespecificeerd is."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Opmerking: De betaling wordt niet aangemaakt, aangezien de 'Kas- of Bankrekening' niet gespecificeerd is."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Verantwoordelijkheden
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Declaratie Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Sjabloon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Verkoper Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vul tenminste 1 factuur in in de tabel
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Gebruikers toevoegen
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Artikelgroep
+DocType: POS Item Group,Item Group,Artikelgroep
DocType: Item,Safety Stock,Veiligheidsvoorraad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Group> Brand
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Voortgang% voor een taak kan niet meer dan 100 zijn.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Voordat verzoening
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Naar {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belastingen en Toeslagen toegevoegd (Bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Rij {0} moet rekening houden met het type belasting of inkomsten of uitgaven of Chargeable
DocType: Sales Order,Partly Billed,Deels Gefactureerd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} moet een post der vaste activa zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} moet een post der vaste activa zijn
DocType: Item,Default BOM,Standaard Stuklijst
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Gelieve re-type bedrijfsnaam te bevestigen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Totale uitstaande Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Instellingen afdrukken
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totaal Debet moet gelijk zijn aan Totaal Credit. Het verschil is {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totaal Debet moet gelijk zijn aan Totaal Credit. Het verschil is {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Verzekeringsbedrijf
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,veranderlijk
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,veranderlijk
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Van Vrachtbrief
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Gedeeltelijke betaling toestaan
DocType: Timesheet Detail,From Time,Van Tijd
DocType: Notification Control,Custom Message,Aangepast bericht
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas- of Bankrekening is verplicht om een betaling aan te maken
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas- of Bankrekening is verplicht om een betaling aan te maken
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prijslijst Wisselkoers
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klant> Customer Group> Territory
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tarief
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,intern
DocType: Stock Entry,From BOM,Van BOM
@@ -2999,34 +3125,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Klik op 'Genereer Planning'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Tot Datum moet dezelfde zijn als Van Datum voor een halve dag verlof
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","bijv. Kg, Stuks, Doos, Paar"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referentienummer is verplicht als u een referentiedatum hebt ingevoerd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referentienummer is verplicht als u een referentiedatum hebt ingevoerd
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,betaling Document
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van indiensttreding moet groter zijn dan geboortedatum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van indiensttreding moet groter zijn dan geboortedatum
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Salarisstructuur
DocType: Account,Bank,Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,vliegmaatschappij
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Materiaal uitgeven
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Materiaal uitgeven
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Voor Magazijn
DocType: Employee,Offer Date,Aanbieding datum
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citaten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Je bent in de offline modus. Je zult niet in staat om te herladen tot je netwerk.
-DocType: Hub Settings,Access Token,Toegang Token
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Je bent in de offline modus. Je zult niet in staat om te herladen tot je netwerk.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Geen groepen studenten gecreëerd.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienummer
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Vul eerst Onderhoudsdetails in
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Taal
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totaal aantal Werkuren
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inclusief items voor sub assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Voer waarde moet positief zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Voer waarde moet positief zijn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Alle gebieden
DocType: Purchase Invoice,Items,Artikelen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Student is reeds ingeschreven.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student is reeds ingeschreven.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Jaar Naam
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Verwerk Salarisadministratie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Er zijn meer vakanties dan werkdagen deze maand .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Er zijn meer vakanties dan werkdagen deze maand .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Verkoop Partner Naam
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Verzoek om Offertes
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Verzoek om Offertes
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximumfactuur Bedrag
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Klanten
DocType: Student Sibling,Institution,Instelling
@@ -3034,7 +3159,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,gedeeltelijk afgeschreven
DocType: Issue,Opening Time,Opening Tijd
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Van en naar data vereist
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities & Commodity Exchanges
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard maateenheid voor Variant '{0}' moet hetzelfde zijn als in zijn Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard maateenheid voor Variant '{0}' moet hetzelfde zijn als in zijn Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Berekenen gebaseerd op
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Van Warehouse
DocType: Assessment,Supervisor Name,supervisor Naam
@@ -3051,17 +3176,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Beperkt tot 12 tekens
DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Kop
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Maintenance Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totaal kan niet nul zijn
+DocType: Training Event Employee,Attended,bijgewoond
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dagen sinds laatste opdracht' moet groter of gelijk zijn aan nul
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,payroll Frequency
DocType: Asset,Amended From,Gewijzigd Van
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,grondstof
DocType: Leave Application,Follow via Email,Volg via e-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Installaties en Machines
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Belasting bedrag na korting
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Dagelijks Werk Samenvatting Instellingen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Munteenheid van de prijslijst {0} is niet vergelijkbaar met de geselecteerde valuta {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interne overplaatsing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Onderliggende rekening bestaat voor deze rekening. U kunt deze niet verwijderen .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ofwel doelwit aantal of streefbedrag is verplicht
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Er bestaat geen standaard Stuklijst voor Artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Selecteer Boekingsdatum eerste
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},Er bestaat geen standaard Stuklijst voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Selecteer Boekingsdatum eerste
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Openingsdatum moeten vóór Sluitingsdatum
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenplaats met bestaande transacties kan niet worden omgezet naar grootboek
@@ -3069,9 +3198,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dag
,Produced,Geproduceerd
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Code voor leveranciers
DocType: Issue,Raised By (Email),Opgevoerd door (E-mail)
+DocType: Training Event,Trainer Name,trainer Naam
DocType: Mode of Payment,General,Algemeen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Bevestig briefhoofd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan niet aftrekken als categorie is voor ' Valuation ' of ' Valuation en Total '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan niet aftrekken als categorie is voor ' Valuation ' of ' Valuation en Total '
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lijst uw fiscale koppen (bv BTW, douane etc, ze moeten unieke namen hebben) en hun standaard tarieven. Dit zal een standaard template, die u kunt bewerken en voeg later meer te creëren."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Volgnummers zijn vereist voor Seriegebonden Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match Betalingen met Facturen
@@ -3093,61 +3223,62 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,uur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Geserialiseerde Item {0} kan niet worden bijgewerkt \
behulp Stock Verzoening"
-DocType: Scheduling Tool,Day,Dag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nieuw Serienummer kan geen Magazijn krijgen. Magazijn moet via Voorraad Invoer of Ontvangst worden ingesteld.
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,U bent niet bevoegd om afwezigheid goed te keuren op Block Dates
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,U bent niet bevoegd om afwezigheid goed te keuren op Block Dates
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Al deze items zijn reeds gefactureerde
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan door {0} worden goedgekeurd
DocType: Item,Default Material Request Type,Standaard Materiaal Request Type
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Onbekend
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Verzendregel Voorwaarden
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,De nieuwe Stuklijst na vervanging
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Point of Sale
DocType: Payment Entry,Received Amount,ontvangen Bedrag
DocType: Payment Entry,Party Name,Naam Party
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Maak voor de volledige hoeveelheid, het negeren van de hoeveelheid reeds bestelde"
DocType: Account,Tax,Belasting
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ongemerkt
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Productie Planning Tool
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapport datum
DocType: Student,Middle Name,Midden-naam
DocType: C-Form,Invoices,Facturen
DocType: Job Opening,Job Title,Functietitel
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid voor fabricage moet groter dan 0 zijn.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid voor fabricage moet groter dan 0 zijn.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Bezoek rapport voor onderhoud gesprek.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update snelheid en beschikbaarheid
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Percentage dat u meer mag ontvangen of leveren dan de bestelde hoeveelheid. Bijvoorbeeld: Als u 100 eenheden heeft besteld en uw bandbreedte is 10% dan mag u 110 eenheden ontvangen.
-DocType: POS Profile,Customer Group,Klantengroep
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Kostenrekening is verplicht voor artikel {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Klantengroep
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Kostenrekening is verplicht voor artikel {0}
DocType: Item,Website Description,Website Beschrijving
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Netto wijziging in het eigen vermogen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Annuleer Purchase Invoice {0} eerste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Annuleer Purchase Invoice {0} eerste
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Vervaldatum
,Sales Register,Verkoopregister
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Stuur e-mails
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Reden verlies van Offerte
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Geen standaard Address Template gevonden. Maak een nieuwe Setup> Afdrukken en Branding> Address Template.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Kies uw domeinnaam
DocType: Address,Plant,Fabriek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Transactiereferentie geen {0} van {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Transactiereferentie geen {0} van {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Er is niets om te bewerken .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Samenvatting voor deze maand en in afwachting van activiteiten
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klant Groepsnaam
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Kasstroomoverzicht
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwijder dit Invoice {0} van C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licentie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwijder dit Invoice {0} van C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Selecteer Carry Forward als u ook wilt opnemen vorige boekjaar uit balans laat dit fiscale jaar
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tegen Voucher Type
DocType: Item,Attributes,Attributen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Get Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Voer Afschrijvingenrekening in
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Get Items
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Voer Afschrijvingenrekening in
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Laatste Bestel Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} behoort niet tot bedrijf {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} behoort niet tot bedrijf {1}
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Attendance voor meerdere medewerkers
+DocType: Vehicle,Chassis No,chassis Geen
DocType: Payment Request,Initiated,Geïnitieerd
DocType: Production Order,Planned Start Date,Geplande Startdatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Klant is vereist tegen Vordering account {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Aanmaken Document type
DocType: Leave Type,Is Encash,Is incasseren
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobiel nummer
@@ -3161,23 +3292,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Rekening Paid To
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouder Item {0} moet een Stock Item niet
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Alle producten of diensten.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adres Leverancier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rij {0} # Account moet van het type zijn 'Vaste Activa'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget voor Account {1} tegen {2} {3} is {4}. Het zal overschrijden {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rij {0} # Account moet van het type zijn 'Vaste Activa'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Aantal
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regels om verzendkosten te berekenen voor een verkooptransactie
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Reeks is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Reeks is verplicht
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financiële Dienstverlening
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Soorten activiteiten voor Time Logs
DocType: Tax Rule,Sales,Verkoop
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Basisbedrag
+DocType: Training Event,Exam,tentamen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Magazijn nodig voor voorraad Artikel {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ongebruikte afwezigheden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Verplaatsen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} niet geassocieerd met Party Account {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal uitgeklapte Stuklijst op (inclusief onderdelen)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Verplaatsen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} niet geassocieerd met Party Account {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal uitgeklapte Stuklijst op (inclusief onderdelen)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Van toepassing zijn op (Werknemer)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Vervaldatum is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Vervaldatum is verplicht
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename voor Attribute {0} kan niet worden 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betaal aan / Ontv van
DocType: Naming Series,Setup Series,Instellen Reeksen
@@ -3187,26 +3320,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,Contact HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Aankoopfacturen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hoe wordt de Prijsregel toegepast?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Vrachtbrief Nr
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Vrachtbrief Nr
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Indien aangevinkt, alleen Aankoop materiaal aanvragen voor finale grondstoffen zullen worden opgenomen in de Material Verzoeken. Anders zal Materiaal Verzoeken om bovenliggende items worden aangemaakt"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Bericht om te laten zien
DocType: Company,Retail,Retail
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Klant {0} bestaat niet
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Klant {0} bestaat niet
DocType: Attendance,Absent,Afwezig
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Product Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Rij {0}: Invalid referentie {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Product Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Rij {0}: Invalid referentie {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Aankoop en -heffingen Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Ofwel debet of credit bedrag is vereist voor {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Opmerkingen
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Account betaald uit
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Grondstof Artikelcode
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Afschrijving gebaseerd op
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show streepjescodeveld
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Stuur Leverancier Emails
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaris al verwerkt voor de periode tussen {0} en {1}, Laat aanvraagperiode kan niet tussen deze periode."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Stuur Leverancier Emails
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaris al verwerkt voor de periode tussen {0} en {1}, Laat aanvraagperiode kan niet tussen deze periode."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Installatie record voor een Serienummer
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interest
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,Opleiding
DocType: Timesheet,Employee Detail,werknemer Detail
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,dag Volgende Date's en Herhalen op dag van de maand moet gelijk zijn
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Specificeer een
@@ -3215,12 +3350,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Wachten op antwoord
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Boven
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Ongeldige eigenschap {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdienen & Aftrek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Rekening {0} kan geen groep zijn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Optioneel. Deze instelling wordt gebruikt om te filteren op diverse transacties .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Optioneel. Deze instelling wordt gebruikt om te filteren op diverse transacties .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatieve Waarderingstarief is niet toegestaan
DocType: Holiday List,Weekly Off,Wekelijks Vrij
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Voor bijvoorbeeld 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopige winst / verlies (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopige winst / verlies (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Terug Tegen Sales Invoice
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Punt 5
DocType: Serial No,Creation Time,Aanmaaktijd
@@ -3230,24 +3364,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Product Bundel Help
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Productieorder Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Geen record gevonden
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kosten van Gesloopt Asset
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kostenplaats is verplicht voor Artikel {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Krijg Items uit Product Bundle
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kostenplaats is verplicht voor Artikel {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,beleid Geen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Krijg Items uit Product Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Rechte lijn
DocType: Project User,Project User,project Gebruiker
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Rekening {0} is niet actief
DocType: GL Entry,Is Advance,Is voorschot
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aanwezigheid Van Datum en Aanwezigheid Tot Datum zijn verplicht.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Vul 'Is Uitbesteed' in als Ja of Nee
DocType: Sales Team,Contact No.,Contact Nr
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,betaling Entries
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Winst- en verliesrekening' rekeningtype {0} niet toegestaan in Openings Invoer
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Krijgen studenten uit
DocType: Hub Settings,Seller Country,Verkoper Land
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Artikelen publiceren op de website
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisatie Rule
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Algemene Voorwaarden Details
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,specificaties
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,specificaties
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Sales en -heffingen Template
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Geen loonstrook gevonden voor de maand {0} en {1} jaar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Totaal (Credit)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kleding & Toebehoren
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Aantal Bestel
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner dat zal laten zien op de bovenkant van het product lijst.
@@ -3259,9 +3395,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,Formule
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Commissie op de verkoop
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Waarde / Beschrijving
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rij # {0}: Asset {1} kan niet worden ingediend, is het al {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rij # {0}: Asset {1} kan niet worden ingediend, is het al {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Land
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Verwachte leverdatum
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwachte leverdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet en Credit niet gelijk voor {0} # {1}. Verschil {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Representatiekosten
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopfactuur {0} moet worden geannuleerd voordat deze verkooporder kan worden geannuleerd.
@@ -3270,6 +3406,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Factuurbedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldig aantal opgegeven voor artikel {0} . Hoeveelheid moet groter zijn dan 0 .
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Aanvragen voor verlof.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transactie kan niet worden verwijderd
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Laatste Carbon controleren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Juridische Kosten
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Plaatsing Time
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Gefactureerd Bedrag
@@ -3277,7 +3414,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Magazijn voor het reserv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefoonkosten
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Controleer dit als u wilt dwingen de gebruiker om een reeks voor het opslaan te selecteren. Er zal geen standaard zijn als je dit controleren.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Geen Artikel met Serienummer {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Geen Artikel met Serienummer {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Open Meldingen
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Verschil Bedrag (Company Munt)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Directe Kosten
@@ -3286,7 +3423,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nieuwe klant Revenue
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Reiskosten
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Storing
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} met valuta: {1} kan niet worden geselecteerd
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} met valuta: {1} kan niet worden geselecteerd
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cheque Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} hoort niet bij bedrijf: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,student Aanvragers
@@ -3297,18 +3434,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,inschrijfdatum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,proeftijd
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,salaris Components
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,New Academisch Jaar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Betaling van salaris voor de maand {0} en jaar {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Prijslijst tarief als vermist
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Totale betaalde bedrag
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Verplaatst Aantal
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigeren
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,planning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Uitgegeven
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Uitgegeven
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Totaal factuurbedrag (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Wij verkopen dit artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Leverancier Id
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Details
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter zijn dan 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter zijn dan 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Child nodes kunnen alleen worden gemaakt op grond van het type nodes 'Groep'
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Academisch Jaar Naam
@@ -3318,7 +3454,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Stuur regelmatige
DocType: Payment Entry,PE-,PE
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel standaard account aan Expense conclusie Type {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Studenten naam
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,assessment Schedule
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,assessment Schedule
DocType: Brand,Item Manager,Item Manager
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standaard Leverancier Type
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Totale exploitatiekosten
@@ -3326,28 +3462,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle contactpersonen.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Bedrijf afkorting
DocType: GL Entry,Party Type,partij Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Grondstof kan niet hetzelfde zijn als hoofdartikel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Grondstof kan niet hetzelfde zijn als hoofdartikel
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Afkorting
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Betaling Entry bestaat al
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Niet toegestaan aangezien {0} grenzen overschrijdt
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Salaris sjabloon stam .
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dagen Verlof toegestaan
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Stel Tax Regel voor winkelmandje
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Stel Tax Regel voor winkelmandje
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belastingen en Toeslagen toegevoegd
,Sales Funnel,Verkoop Trechter
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verplicht
+DocType: Project,Task Progress,Task Progress
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series voor {0} via Setup> Instellingen> Naming Series
,Qty to Transfer,Aantal te verplaatsen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Offertes naar leads of klanten.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol toegestaan om bevroren voorraden bewerken
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Regio Doel Variance Artikel Groepsgewijs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Alle Doelgroepen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,verzameld Maandelijkse
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verplicht. Misschien is Valuta Koers record niet gemaakt voor {1} naar {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,verzameld Maandelijkse
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verplicht. Misschien is Valuta Koers record niet gemaakt voor {1} naar {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Belasting Template is verplicht.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} bestaat niet
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prijslijst Tarief (Bedrijfsvaluta)
DocType: Products Settings,Products Settings,producten Instellingen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series voor {0} via Setup> Instellingen> Naming Series
DocType: Account,Temporary,Tijdelijk
DocType: Address,Preferred Billing Address,Voorkeur Factuuradres
DocType: Program,Courses,cursussen
@@ -3365,7 +3502,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Artikelgebaseerde BTW Details
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Instituut Afkorting
,Item-wise Price List Rate,Artikelgebaseerde Prijslijst Tarief
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Leverancier Offerte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Leverancier Offerte
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Offerte opslaat.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Verzamel Vergoedingen
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3381,6 +3518,7 @@ DocType: Employee,Personal Email,Persoonlijke e-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Total Variance
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Indien aangevinkt, zal het systeem voorraadboekingen automatisch plaatsen."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,makelaardij
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Attendance voor personeelsbeloningen {0} is al gemarkeerd voor deze dag
DocType: Address,Postal Code,Postcode
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","in Minuten
@@ -3388,7 +3526,7 @@ Updated via 'Time Log'","in Minuten
DocType: Customer,From Lead,Van Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Orders vrijgegeven voor productie.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Selecteer boekjaar ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS profiel nodig om POS Entry maken
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS profiel nodig om POS Entry maken
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,inschrijven Studenten
DocType: Hub Settings,Name Token,Naam Token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standaard Verkoop
@@ -3396,7 +3534,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Uit de garantie
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vervang
DocType: Production Order,Unstopped,ontsloten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} tegen verkoopfactuur {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} tegen verkoopfactuur {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naam van het project
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Vermelden of niet-standaard te ontvangen rekening
@@ -3408,19 +3546,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Aflettere
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Belastingvorderingen
DocType: BOM Item,BOM No,Stuklijst nr.
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} heeft geen rekening {1} of al vergeleken met andere voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} heeft geen rekening {1} of al vergeleken met andere voucher
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,De Stuklijst die zal worden vervangen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronische apparatuur
DocType: Account,Debit,Debet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Verloven moeten in veelvouden van 0,5 worden toegewezen"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Verloven moeten in veelvouden van 0,5 worden toegewezen"
DocType: Production Order,Operation Cost,Operatie Cost
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Upload aanwezigheid uit een .csv-bestand
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Gelieve setup nummering serie voor Attendance via Setup> Numbering Series
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Openstaande Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Set richt Item Group-wise voor deze verkoper.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Bevries Voorraden ouder dan [dagen]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rij # {0}: Asset is verplicht voor vaste activa aankoop / verkoop
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rij # {0}: Asset is verplicht voor vaste activa aankoop / verkoop
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Als twee of meer Pricing Regels zijn gevonden op basis van de bovenstaande voorwaarden, wordt prioriteit toegepast. Prioriteit is een getal tussen 0 en 20, terwijl standaardwaarde nul (blanco). Hoger aantal betekent dat het voorrang krijgen als er meerdere prijzen Regels met dezelfde voorwaarden."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Boekjaar: {0} bestaat niet
DocType: Currency Exchange,To Currency,Naar Valuta
@@ -3437,9 +3574,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Cumulatieve afsch
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klantenfeedback
DocType: Account,Expense,Kosten
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Bedrijf is vereist, want het is uw bedrijfsadres"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Bedrijf is vereist, want het is uw bedrijfsadres"
DocType: Item Attribute,From Range,Van Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxisfout in formule of aandoening: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxisfout in formule of aandoening: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Dagelijks Werk Samenvatting Instellingen Company
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,Artikel {0} genegeerd omdat het niet een voorraadartikel is
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Dien deze productieorder in voor verdere verwerking .
@@ -3454,14 +3592,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Tarief (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Bijkomende kosten
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Boekjaar Einddatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan niet filteren op basis van vouchernummer, indien gegroepeerd per voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Maak Leverancier Offerte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Maak Leverancier Offerte
DocType: Quality Inspection,Incoming,Inkomend
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Benodigde materialen (uitgeklapt)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Gebruikers toe te voegen aan uw organisatie, anders dan jezelf"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Posting datum kan niet de toekomst datum
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rij # {0}: Serienummer {1} komt niet overeen met {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Partij ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Opmerking : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Opmerking : {0}
,Delivery Note Trends,Vrachtbrief Trends
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Samenvatting van deze week
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} kan alleen worden bijgewerkt via Voorraad Transacties
@@ -3479,6 +3618,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Werkelijke tijd (in uren)
DocType: Employee,History In Company,Geschiedenis In Bedrijf
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Nieuwsbrieven
DocType: Address,Shipping,Logistiek
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Bank Transaction Reference
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voorraad Dagboek post
DocType: Department,Leave Block List,Verlof bloklijst
DocType: Customer,Tax ID,BTW-nummer
@@ -3486,6 +3626,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Rekeningen Instellingen
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Goedkeuren
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Sales Partner en de Commissie
+,Project Quantity,project Hoeveelheid
DocType: Opportunity,To Discuss,Te bespreken
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenheden van {1} die nodig zijn in {2} om deze transactie te voltooien.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-instellingen
@@ -3495,7 +3636,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Stuklijst Uitklap Artikel
DocType: Account,Auditor,Revisor
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} items geproduceerd
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand van bovenrand
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Terugkeer
+DocType: Purchase Invoice,Return,Terugkeer
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Productie Order Operatie
DocType: Pricing Rule,Disable,Uitschakelen
DocType: Project Task,Pending Review,In afwachting van Beoordeling
@@ -3503,11 +3644,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense Claim)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Klantnummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Afwezig
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rij {0}: Munt van de BOM # {1} moet gelijk zijn aan de geselecteerde valuta zijn {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wisselkoers
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Verkooporder {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Verkooporder {0} is niet ingediend
DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
DocType: Fee Component,Fee Component,fee Component
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Items uit voegen
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Vloot beheer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Items uit voegen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazijn {0}: Bovenliggende rekening {1} behoort niet tot bedrijf {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,regelmatig
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Laatste inkooptarief
@@ -3515,7 +3658,7 @@ DocType: Account,Asset,aanwinst
DocType: Project Task,Task ID,Task ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Voorraad kan niet bestaan voor Artikel {0} omdat het varianten heeft.
,Sales Person-wise Transaction Summary,Verkopergebaseerd Transactie Overzicht
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Cost Center is nodig voor 'Winst- en verliesrekening' account {0}. Gelieve het opzetten van een standaard kostenplaats voor de onderneming.
+DocType: Training Event,Contact Number,Contact nummer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Magazijn {0} bestaat niet
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Inschrijven Voor ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Maandelijkse Verdeling Percentages
@@ -3526,13 +3669,14 @@ DocType: Employee,Reports to,Rapporteert aan
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Voer URL-parameter voor de ontvanger nos
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betaald Bedrag
DocType: Assessment,Supervisor,opzichter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,Online
,Available Stock for Packing Items,Beschikbaar voor Verpakking Items
DocType: Item Variant,Item Variant,Artikel Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,Dit adres Template instellen als standaard als er geen andere standaard
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Accountbalans reeds in Debet, 'Balans moet zijn' mag niet als 'Credit' worden ingesteld"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Quality Management
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Item {0} is uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Item {0} is uitgeschakeld
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vul het aantal in voor artikel {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Externe Werk Geschiedenis
DocType: Tax Rule,Purchase,Inkopen
@@ -3542,19 +3686,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kostenplaatsen
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Koers waarmee de leverancier valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rij #{0}: Tijden conflicteren met rij {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,Uitgenodigd
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Meerdere actieve Salaris Structuren gevonden voor werknemer {0} de uitgekozen datum
DocType: Opportunity,Next Contact,Volgende Contact
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway accounts.
DocType: Employee,Employment Type,Dienstverband Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Vaste Activa
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Stel Exchange winst / verlies
,Cash Flow,Cashflow
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Aanvraagperiode kan niet over twee alocation platen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Aanvraagperiode kan niet over twee alocation platen
DocType: Item Group,Default Expense Account,Standaard Kostenrekening
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch of Course Schedule is verplicht
DocType: Student,Student Email ID,Student Email ID
DocType: Employee,Notice (days),Kennisgeving ( dagen )
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Selecteer items om de factuur te slaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Selecteer items om de factuur te slaan
DocType: Employee,Encashment Date,Betalingsdatum
+DocType: Training Event,Internet,internet
DocType: Account,Stock Adjustment,Voorraad aanpassing
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activiteit Kosten bestaat voor Activity Type - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Geplande bedrijfskosten
@@ -3579,6 +3727,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Huidige Stuklijst
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Voeg Serienummer toe
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantie
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debetnota
DocType: Production Order,Warehouses,Magazijnen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Kantoorartikelen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} actief kan niet worden overgedragen
@@ -3592,27 +3741,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Betaald bedrag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Project Manager
,Quoted Item Comparison,Geciteerd Item Vergelijking
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximale korting toegestaan voor artikel: {0} is {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximale korting toegestaan voor artikel: {0} is {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Intrinsieke waarde Op
DocType: Account,Receivable,Vordering
DocType: Grade Interval,From Score,van Score
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rij # {0}: Niet toegestaan om van leverancier te veranderen als bestelling al bestaat
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol welke is toegestaan om transacties in te dienen die gestelde kredietlimieten overschrijden .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Master data synchronisatie, kan het enige tijd duren"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Master data synchronisatie, kan het enige tijd duren"
DocType: Item,Material Issue,Materiaal uitgifte
DocType: Hub Settings,Seller Description,Verkoper Beschrijving
DocType: Employee Education,Qualification,Kwalificatie
DocType: Item Price,Item Price,Artikelprijs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Zeep & Wasmiddel
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Van tijd kan niet groter zijn dan tot tijd.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Besteld
DocType: Salary Detail,Component,bestanddeel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Het openen van de cumulatieve afschrijvingen moet kleiner zijn dan gelijk aan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Het openen van de cumulatieve afschrijvingen moet kleiner zijn dan gelijk aan {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Magazijn Naam
DocType: Naming Series,Select Transaction,Selecteer Transactie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Vul de Goedkeurders Rol of Goedkeurende Gebruiker in
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Invoer afschrijving
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Fout in formule of aandoening
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Fout in formule of aandoening
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Prijs van materialen op basis van
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Support Analyse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Verwijder het vinkje bij alle
@@ -3621,9 +3771,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Algemene Voorwaarden
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tot Datum moet binnen het boekjaar vallenn. Ervan uitgaande dat Tot Datum = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kunt u onderhouden lengte, gewicht, allergieën, medische zorgen, enz."
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Geldt voor Bedrijf
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan niet annuleren omdat ingediende Voorraad Invoer {0} bestaat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan niet annuleren omdat ingediende Voorraad Invoer {0} bestaat
+DocType: Vehicle,Vehicle,Voertuig
DocType: Purchase Invoice,In Words,In Woorden
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Vandaag is {0} 's verjaardag!
+DocType: POS Profile,Item Groups,Item Groepen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Vandaag is {0} 's verjaardag!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiaal Aanvraag voor magazijn
DocType: Sales Order Item,For Production,Voor Productie
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3631,50 +3783,55 @@ DocType: Project Task,View Task,Bekijk Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Uw financiële jaar begint op
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Asset Afschrijvingen en Weegschalen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} overgebracht van {2} naar {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} overgebracht van {2} naar {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get ontvangen voorschotten
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Toevoegen / verwijderen Ontvangers
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transactie niet toegestaan met gestopte productieorder {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transactie niet toegestaan met gestopte productieorder {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit boekjaar in te stellen als standaard, klik op 'Als standaard instellen'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,toetreden
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,toetreden
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Tekort Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Artikel variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Artikel variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
DocType: Leave Application,LAP/,RONDE/
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salarisstrook
+DocType: Lead,Lost Quotation,verloren Offerte
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Rate of Bedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Tot Datum' is vereist
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereren van pakbonnen voor pakketten te leveren. Gebruikt voor pakket nummer, inhoud van de verpakking en het gewicht te melden."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Verkooporder Artikel
DocType: Salary Slip,Payment Days,Betaling Dagen
DocType: Customer,Dormant,Slapend
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Warehouses met kind nodes kunnen niet worden geconverteerd naar grootboek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Warehouses met kind nodes kunnen niet worden geconverteerd naar grootboek
DocType: BOM,Manage cost of operations,Beheer kosten van de operaties
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Als de aangevinkte transacties worden ""Ingediend"", wordt een e-mail pop-up automatisch geopend om een e-mail te sturen naar de bijbehorende ""Contact"" in deze transactie, met de transactie als bijlage. De gebruiker heeft vervolgens de optie om de e-mail wel of niet te verzenden."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
DocType: Employee Education,Employee Education,Werknemer Opleidingen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,Het is nodig om Item Details halen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate artikelgroep gevonden in de artikelgroep tafel
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,Het is nodig om Item Details halen.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettoloon
DocType: Account,Account,Rekening
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} is reeds ontvangen
,Requested Items To Be Transferred,Aangevraagde Artikelen te Verplaatsen
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,Vehicle Log
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} is niet gekoppeld aan een rekening, maak / verbinden de overeenkomstige (Asset) zijn goed voor het magazijn."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Terugkerende Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoop Team Details
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totaal gedeclareerd bedrag
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentiële mogelijkheden voor verkoop.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Ongeldige {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Ongeldige {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Ziekteverlof
DocType: Email Digest,Email Digest,E-mail Digest
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Factuuradres Naam
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Warenhuizen
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Change Bedrag (Company Munt)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Geen boekingen voor de volgende magazijnen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Geen boekingen voor de volgende magazijnen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Sla het document eerst.
DocType: Account,Chargeable,Aan te rekenen
DocType: Company,Change Abbreviation,Afkorting veranderen
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kosten Datum
DocType: Item,Max Discount (%),Max Korting (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Laatste Orderbedrag
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Email verzonden naar
DocType: Budget,Warn,Waarschuwen
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuele andere opmerkingen, noemenswaardig voor in de boekhouding,"
DocType: BOM,Manufacturing User,Productie Gebruiker
@@ -3694,8 +3851,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Eigenschap Waarde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","E-mail ID moet uniek zijn, bestaat al voor {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Artikelgebaseerde Aanbevolen Bestelniveau
DocType: Salary Detail,Salary Detail,salaris Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Selecteer eerst {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van Item {1} is verlopen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,Selecteer eerst {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van Item {1} is verlopen.
DocType: Sales Invoice,Commission,commissie
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet voor de productie.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotaal
@@ -3733,7 +3890,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Werkelijke Aantal (bij de bron / doel)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Werknemer regel.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Stel Volgende Afschrijvingen Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Stel Volgende Afschrijvingen Date
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Loonadministratie Instellingen
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Match niet-gekoppelde facturen en betalingen.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Plaats bestelling
@@ -3743,16 +3900,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Selecteer merk ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Cumulatieve afschrijvingen Op
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Toepasselijk
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operatie tijd moet groter zijn dan 0 voor de operatie zijn {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operatie tijd moet groter zijn dan 0 voor de operatie zijn {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Magazijn is verplicht
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adres en Contacten
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Eenheid Omrekeningsfactor Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Houd het web vriendelijk 900px (w) bij 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,programma Afkorting
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Productie bestelling kan niet tegen een Item Template worden verhoogd
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Productie bestelling kan niet tegen een Item Template worden verhoogd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten worden bijgewerkt in Kwitantie tegen elk item
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Opgelost door
-DocType: Appraisal,Start Date,Startdatum
+DocType: Vehicle,Start Date,Startdatum
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Toewijzen bladeren voor een periode .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques en Deposito verkeerd ontruimd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: U kunt niet de rekening zelf toewijzen als bovenliggende rekening
@@ -3774,13 +3931,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Educatieve Kwalificatie
DocType: Workstation,Operating Costs,Bedrijfskosten
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Actie als gezamenlijke maandelijkse budget overschreden
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Toevoegen aan de creatie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Munt voor {0} moet {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Munt voor {0} moet {1}
DocType: Asset,Disposal Date,verwijdering Date
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Emails worden meegedeeld aan alle actieve werknemers van het bedrijf worden verzonden op het opgegeven uur, als ze geen vakantie. Samenvatting van de reacties zal worden verzonden om middernacht."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Werknemer Verlof Fiatteur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet als verloren instellen, omdat offerte is gemaakt."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet als verloren instellen, omdat offerte is gemaakt."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,training Terugkoppeling
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Maak Expense Claim
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Aankoop Master Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Productie Order {0} moet worden ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Productie Order {0} moet worden ingediend
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Selecteer Start- en Einddatum voor Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Natuurlijk is verplicht in de rij {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot Datum kan niet eerder zijn dan Van Datum
@@ -3790,13 +3950,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Cheque Print Template
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Kostenplaatsenschema
,Requested Items To Be Ordered,Aangevraagde Artikelen in te kopen
DocType: Price List,Price List Name,Prijslijst Naam
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Dagelijks werk Samenvatting van {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Totalen
DocType: BOM,Manufacturing,Productie
,Ordered Items To Be Delivered,Bestelde artikelen te leveren
DocType: Account,Income,Inkomsten
DocType: Industry Type,Industry Type,Industrie Type
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Er is iets fout gegaan!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Waarschuwing: Verlof applicatie bevat volgende blok data
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Waarschuwing: Verlof applicatie bevat volgende blok data
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopfactuur {0} is al ingediend
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Boekjaar {0} bestaat niet
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Voltooiingsdatum
@@ -3805,12 +3966,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,student Categorie
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Verplichte feild - Get studenten uit
DocType: Announcement,Student,Student
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Organisatie -eenheid (departement) meester.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Organisatie -eenheid (departement) meester.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Voer geldige mobiele nummers in
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vul bericht in alvorens te verzenden
DocType: Email Digest,Pending Quotations,In afwachting van Citaten
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Alle records zijn gesynchroniseerd.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Alle records zijn gesynchroniseerd.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Werk SMS-instellingen bij
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Leningen zonder onderpand
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostenplaats Naam
@@ -3822,29 +3983,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvangen en geaccepteerd
,Serial No Service Contract Expiry,Serienummer Service Contract Afloop
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Eenheid van Meet Conversie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,U kunt niet hetzelfde bedrag crediteren en debiteren op hetzelfde moment
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,U kunt niet hetzelfde bedrag crediteren en debiteren op hetzelfde moment
DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totaal toegewezen gewicht moet 100% zijn. Het is {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Naam van de persoon of organisatie waartoe dit adres behoort.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Uw Leveranciers
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kan niet als verloren instellen, omdat er al een verkooporder is gemaakt."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kan niet als verloren instellen, omdat er al een verkooporder is gemaakt."
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverancier Part No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan niet aftrekken als categorie is voor 'Valuation' of 'Vaulation en Total'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Gekregen van
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan niet aftrekken als categorie is voor 'Valuation' of 'Vaulation en Total'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Gekregen van
DocType: Lead,Converted,Omgezet
DocType: Item,Has Serial No,Heeft Serienummer
DocType: Employee,Date of Issue,Datum van afgifte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Van {0} voor {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rij # {0}: Stel Leverancier voor punt {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rij {0}: Aantal uren moet groter zijn dan nul.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rij {0}: Aantal uren moet groter zijn dan nul.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Afbeelding {0} verbonden aan Item {1} kan niet worden gevonden
DocType: Issue,Content Type,Content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lijst deze post in meerdere groepen op de website.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} bestaat niet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kijk Valuta optie om rekeningen met andere valuta toestaan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaat niet in het systeem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} bestaat niet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kijk Valuta optie om rekeningen met andere valuta toestaan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaat niet in het systeem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,U bent niet bevoegd om Bevroren waarde in te stellen
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Haal onafgeletterde transacties op
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Na factuurdatum
@@ -3860,17 +4021,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hoofdrekening
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Update de bijkomende kosten om de totaalkost te berekenen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,elektrisch
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale waarde Verschil (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Gebruikers-ID niet ingesteld voor Werknemer {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vehicle Value
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standaard Bronmagazijn
DocType: Item,Customer Code,Klantcode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Verjaardagsherinnering voor {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Verjaardagsherinnering voor {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dagen sinds laatste Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debitering van rekening moet een balansrekening zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debitering van rekening moet een balansrekening zijn
DocType: Buying Settings,Naming Series,Benoemen Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Laat Block List Name
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Insurance Startdatum moet kleiner zijn dan de verzekering einddatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Voorraad Activa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Wilt u echt alle salarisstroken voor de maand {0} en jaar {1} indienen?
DocType: Timesheet,Production Detail,productie Detail
DocType: Target Detail,Target Qty,Doel Aantal
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Afrekenen Instellingen
@@ -3878,23 +4040,27 @@ DocType: Attendance,Present,Presenteer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Vrachtbrief {0} mag niet worden ingediend
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Verkoopfactuur bericht
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluiten account {0} moet van het type aansprakelijkheid / Equity zijn
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor urenregistratie {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor urenregistratie {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometerteller
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Besteld Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevroren Tot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM geen voorraad artikel bevatten
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM geen voorraad artikel bevatten
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Van en periode te data verplicht voor terugkerende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Project activiteit / taak.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tanken Details
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Genereer Salarisstroken
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Aankopen moeten worden gecontroleerd, indien ""VAN TOEPASSING VOOR"" is geselecteerd als {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Volgende Contact Door het kan niet hetzelfde zijn als de Lead e-mail-ID
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Aankopen moeten worden gecontroleerd, indien ""VAN TOEPASSING VOOR"" is geselecteerd als {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Korting moet minder dan 100 zijn
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Laatste aankoop tarief niet gevonden
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Af te schrijven bedrag (Bedrijfsvaluta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Standaard BOM voor {0} niet gevonden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rij # {0}: Stel nabestelling hoeveelheid
DocType: Fees,Program Enrollment,programma Inschrijving
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Vrachtkosten Voucher
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Stel {0} in
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Stel {0} in
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Herhaal dit op dag van de maand
DocType: Employee,Health Details,Gezondheid Details
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Aanbod Letter Voorwaarden
@@ -3920,16 +4086,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Stuklijst vervangen
,Sales Analytics,Verkoop analyse
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Beschikbaar {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Beschikbaar {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Productie Instellingen
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Het opzetten van e-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Vul de standaard valuta in in Bedrijfsstam
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Vul de standaard valuta in in Bedrijfsstam
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Voorraadtransactie Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dagelijkse herinneringen
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Startpagina is Producten
,Asset Depreciation Ledger,Asset Afschrijvingen Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Belasting Regel Conflicten met {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Nieuwe Rekening Naam
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nieuwe Rekening Naam
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Grondstoffen Leveringskosten
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Instellingen voor het verkopen van Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Klantenservice
@@ -3937,24 +4103,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Miniatuur
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Artikel Klant Details
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Aanbieding kandidaat een baan.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Vragen om E-mail op Indiening van
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Totaal toegewezen bladeren zijn meer dan dagen in de periode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Totaal toegewezen bladeren zijn meer dan dagen in de periode
DocType: Pricing Rule,Percentage,Percentage
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} moet een voorraadartikel zijn
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standaard Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Totaal nos van het serienummer is niet gelijk aan kwantiteit.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Totaal nos van het serienummer is niet gelijk aan kwantiteit.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Standaardinstellingen voor boekhoudkundige transacties.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Verwachte datum kan niet voor de Material Aanvraagdatum
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fout: geen geldig id?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Serienummer bijwerken
DocType: Account,Equity,Vermogen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "winst- en verliesrekening" type account {2} niet toegestaan in vernissage
DocType: Sales Order,Printing Details,Afdrukken Details
DocType: Task,Closing Date,Afsluitingsdatum
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Geproduceerd Aantal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Ingenieur
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totaal bedrag Currency
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Zoeken Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Artikelcode vereist bij rijnummer {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Artikelcode vereist bij rijnummer {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Werkelijk
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Klantgebaseerde Korting
@@ -3974,7 +4141,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt-d
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Deeltijds
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Toepasselijk Holiday Lijst
DocType: Employee,Cheque,Cheque
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Reeks bijgewerkt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Reeks bijgewerkt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Rapport type is verplicht
DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Reeksen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazijn is verplicht voor voorraadartikel {0} in rij {1}
@@ -3983,19 +4150,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,Eerst gereageerd op
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kruis Notering van Punt in meerdere groepen
DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade Interval
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Boekjaar Startdatum en Boekjaar Einddatum zijn al ingesteld voor het fiscale jaar {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Ontruiming Geactualiseerd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Ontruiming Geactualiseerd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Succesvol Afgeletterd
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Download PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Geplande Einddatum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Waar artikelen worden opgeslagen.
-DocType: Tax Rule,Validity,Geldigheid
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Leverancier Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Factuurbedrag
DocType: Attendance,Attendance,Aanwezigheid
DocType: BOM,Materials,Materialen
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien niet gecontroleerd, wordt de lijst worden toegevoegd aan elk Department waar het moet worden toegepast."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Bron en Target Warehouse kan niet hetzelfde zijn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Plaatsingsdatum en -tijd is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Plaatsingsdatum en -tijd is verplicht
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Belasting sjabloon voor inkooptransacties .
,Item Prices,Artikelprijzen
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Inkooporder opslaat
@@ -4008,30 +4174,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Doel magazijn in rij {0} moet hetzelfde zijn als productieorder
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notificatie E-mailadressen' niet gespecificeerd voor terugkerende %s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan niet na het maken van data met behulp van een andere valuta worden veranderd
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plate
DocType: Company,Round Off Account,Afronden Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administratie Kosten
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Bovenliggende klantgroep
+DocType: Vehicle Service,Change,Verandering
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Contact E-mail
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Verdiende Score
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Opzegtermijn
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Categorie Naam
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Dit is een basis regio en kan niet worden bewerkt .
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Nieuwe Sales Person Naam
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nieuwe Sales Person Naam
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Gewicht Eenheid
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Tegen Sales Invoice
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Aantal voorbehouden voor productie
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequentie van afschrijvingen (Maanden)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Credit Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit Account
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Vrachtkosten Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Toon nulwaarden
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid product verkregen na productie / herverpakken van de gegeven hoeveelheden grondstoffen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Setup een eenvoudige website voor mijn organisatie
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Vorderingen / Crediteuren Account
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Tegen Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Geef aub attribuut Waarde voor kenmerk {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Geef aub attribuut Waarde voor kenmerk {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standaard Magazijn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan niet tegen Group rekening worden toegewezen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan niet tegen Group rekening worden toegewezen {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Vul bovenliggende kostenplaats in
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Printen zonder Bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,afschrijvingen Date
@@ -4053,7 +4221,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standaard Finis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Verkoper
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Begroting en Cost Center
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halfjaarlijkse
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halfjaarlijkse
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonnee
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternate Number
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Regels maken om transacties op basis van waarden te beperken.
@@ -4061,14 +4229,14 @@ DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holiday
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totaal Voorschot
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,De Term Einddatum kan niet eerder dan de Term startdatum. Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Aantal Verschil
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Processing Payroll
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Processing Payroll
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basis Tarief
DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Bedrag
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ondertekenaar Position
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Instellen als Verloren
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Totaal factureerbare uren
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betaling Ontvangst Opmerking
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties tegen deze klant. Zie tijdlijn hieronder voor meer informatie
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties tegen deze klant. Zie tijdlijn hieronder voor meer informatie
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Credit dagen op basis van
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan Payment Entry bedrag {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Belasting Regel
@@ -4078,10 +4246,10 @@ DocType: Student,Nationality,Nationaliteit
,Items To Be Requested,Aan te vragen artikelen
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get Laatst Purchase Rate
DocType: Company,Company Info,Bedrijfsinformatie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Selecteer of voeg nieuwe klant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Selecteer of voeg nieuwe klant
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Toepassing van kapitaal (Activa)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van deze werknemer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Debetrekening
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van deze werknemer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debetrekening
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Jaar Startdatum
DocType: Attendance,Employee Name,Werknemer Naam
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Bedrijfsvaluta)
@@ -4090,43 +4258,43 @@ DocType: Purchase Common,Purchase Common,Inkoop Gemeenschappelijk
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewijzigd. Vernieuw aub.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Weerhoud gebruikers van het maken van verlofaanvragen op de volgende dagen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Aankoopbedrag
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Leverancier Offerte {0} aangemaakt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Eindjaar kan niet voor Start Jaar
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Leverancier Offerte {0} aangemaakt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Eindjaar kan niet voor Start Jaar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Employee Benefits
DocType: Sales Invoice,Is POS,Is POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpakt hoeveelheid moet hoeveelheid die gelijk is voor post {0} in rij {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Geproduceerd Aantal
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Geaccepteerd Aantal
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel een standaard Holiday-lijst voor Employee {0} of Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel een standaard Holiday-lijst voor Employee {0} of Company {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaat niet
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Factureren aan Klanten
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rij Geen {0}: Bedrag kan niet groter zijn dan afwachting Bedrag tegen Expense conclusie {1} zijn. In afwachting van Bedrag is {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rij Geen {0}: Bedrag kan niet groter zijn dan afwachting Bedrag tegen Expense conclusie {1} zijn. In afwachting van Bedrag is {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plan
DocType: Account,Parent Account,Bovenliggende rekening
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Meting 3
,Hub,Naaf
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Prijslijst niet gevonden of uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Prijslijst niet gevonden of uitgeschakeld
DocType: Expense Claim,Approved,Aangenomen
DocType: Pricing Rule,Price,prijs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer ontslagen op {0} moet worden ingesteld als 'Verlaten'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer ontslagen op {0} moet worden ingesteld als 'Verlaten'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Door ""Ja"" te selecteren kunt u een voorkomen van dit artikel maken welke u kunt bekijken in de Serienummer Stamdata."
DocType: Guardian,Guardian,Voogd
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Beoordeling {0} gemaakt voor Employee {1} in de bepaalde periode
DocType: Employee,Education,Onderwijs
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagnenaam gegeven door
DocType: Employee,Current Address Is,Huidige adres is
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optioneel. Stelt bedrijf prijslijst, indien niet opgegeven."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optioneel. Stelt bedrijf prijslijst, indien niet opgegeven."
DocType: Address,Office,Kantoor
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Journaalposten.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Aantal beschikbaar bij Van Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,Selecteer eerst Werknemer Record.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,Selecteer eerst Werknemer Record.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Account for Change Bedrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rij {0}: Party / Account komt niet overeen met {1} / {2} in {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rij {0}: Party / Account komt niet overeen met {1} / {2} in {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,Vul Kostenrekening in
DocType: Account,Stock,Voorraad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Purchase Order, Purchase Invoice of Inboeken zijn"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Purchase Order, Purchase Invoice of Inboeken zijn"
DocType: Employee,Current Address,Huidige adres
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Als artikel is een variant van een ander item dan beschrijving, afbeelding, prijzen, belastingen etc zal worden ingesteld van de sjabloon, tenzij expliciet vermeld"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Inkoop / Productie Details
@@ -4136,7 +4304,6 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Contract Einddatum
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Volg dit Verkooporder tegen elke Project
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Korting en Marge
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Haal verkooporders (in afwachting van levering) op basis van de bovengenoemde criteria
-DocType: Attendance,Half Day,Halve dag
DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Aantal
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transactie Datum
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Gepland Aantal
@@ -4145,11 +4312,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standaard Doelmagazijn
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totaal (Bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Het Jaar Einddatum kan niet eerder dan het jaar startdatum. Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rij {0}: Party Type en Party is uitsluitend van toepassing tegen Debiteuren / Crediteuren rekening
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rij {0}: Party Type en Party is uitsluitend van toepassing tegen Debiteuren / Crediteuren rekening
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Ontvangstbevestiging Bericht
+DocType: BOM,Scrap Items,Scrap items
DocType: Production Order,Actual Start Date,Werkelijke Startdatum
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% van de geleverde materialen voor deze verkooporder
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Opnemen artikelbeweging
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,teruggetrokken
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Instellingen
DocType: Project,Gross Margin %,Bruto marge %
DocType: BOM,With Operations,Met Operations
@@ -4160,12 +4329,13 @@ DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Indien anders dan kla
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Stuklijst Operatie
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Aantal van vorige rij
DocType: Student,Home Address,Thuisadres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Transfer Asset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profiel
+DocType: Training Event,Event Name,Evenement naam
apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Toelating
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Opnames voor {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seizoensgebondenheid voor het vaststellen van budgetten, doelstellingen etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is een sjabloon, selecteert u één van de varianten"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is een sjabloon, selecteert u één van de varianten"
DocType: Asset,Asset Category,Asset Categorie
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Koper
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Nettoloon kan niet negatief zijn
@@ -4173,7 +4343,7 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statische Parameters
DocType: Assessment,Room,Kamer
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Voorschot Betaald
DocType: Item,Item Tax,Artikel Belasting
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Materiaal aan Leverancier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Materiaal aan Leverancier
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Accijnzen Factuur
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medewerkers E-mail ID
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Gemarkeerde Attendance
@@ -4191,12 +4361,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,Volgende datum
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / keuzevakken
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Voer aub Belastingen en Toeslagen in
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
+DocType: Training Event,Attendees,Deelnemers
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kunt u onderhouden familie gegevens zoals naam en beroep van de ouder, echtgenoot en kinderen"
DocType: Academic Term,Term End Date,Term Einddatum
DocType: Hub Settings,Seller Name,Verkoper Naam
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belastingen en Toeslagen afgetrokken (Bedrijfsvaluta)
DocType: Item Group,General Settings,Algemene Instellingen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Van Valuta en naar Valuta kan niet hetzelfde zijn
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Van Valuta en naar Valuta kan niet hetzelfde zijn
DocType: Stock Entry,Repack,Herverpakken
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,U moet het formulier opslaan voordat u verder gaat
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerieke waarden
@@ -4204,9 +4375,10 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Bevestig Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Commissie Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Maak Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blokkeer verlofaanvragen per afdeling.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betaling Type moet een van te ontvangen, betalen en Internal Transfer"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betaling Type moet een van te ontvangen, betalen en Internal Transfer"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,analytics
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Winkelwagen is leeg
+DocType: Vehicle,Model,Model
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Werkelijke operationele kosten
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Cheque / Reference No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Root kan niet worden bewerkt .
@@ -4216,38 +4388,43 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakket gewicht details
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway Account
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Na betaling voltooiing omleiden gebruiker geselecteerde pagina.
+DocType: Company,Existing Company,bestaande Company
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Selecteer een CSV-bestand
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Te ontvangen en Bill
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Aanbevolen producten
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Ontwerper
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Algemene voorwaarden Template
DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenplaats is vereist in regel {0} in Belastingen tabel voor type {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenplaats is vereist in regel {0} in Belastingen tabel voor type {1}
DocType: Program,Program Code,programma Code
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Voorwaarden Help
,Item-wise Purchase Register,Artikelgebaseerde Inkoop Register
DocType: Batch,Expiry Date,Vervaldatum
,Supplier Addresses and Contacts,Leverancier Adressen en Contacten
,accounts-browser,accounts-browser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Selecteer eerst een Categorie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Selecteer eerst een Categorie
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Project stam.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om ervoor te zorgen over-facturering of over-bestellen, "Allowance" actualiseren Stock Settings of het item."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om ervoor te zorgen over-facturering of over-bestellen, "Allowance" actualiseren Stock Settings of het item."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Vertoon geen symbool zoals $, enz. naast valuta."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(Halve Dag)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(Halve Dag)
DocType: Supplier,Credit Days,Credit Dagen
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Maak Student Batch
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is Forward Carry
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Artikelen ophalen van Stuklijst
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Artikelen ophalen van Stuklijst
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time Dagen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rij # {0}: Plaatsingsdatum moet hetzelfde zijn als aankoopdatum {1} van de activa {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rij # {0}: Plaatsingsdatum moet hetzelfde zijn als aankoopdatum {1} van de activa {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vul verkooporders in de bovenstaande tabel
,Stock Summary,Stock Samenvatting
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer een troef van het ene magazijn naar het andere
+DocType: Vehicle,Petrol,Benzine
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Stuklijst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rij {0}: Party Type en Party is vereist voor Debiteuren / Crediteuren rekening {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rij {0}: Party Type en Party is vereist voor Debiteuren / Crediteuren rekening {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Date
DocType: Employee,Reason for Leaving,Reden voor vertrek
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Bedrijfskosten (Company Munt)
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Gesanctioneerde Bedrag
DocType: GL Entry,Is Opening,Opent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: debitering niet kan worden verbonden met een {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: debitering niet kan worden verbonden met een {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaat niet
DocType: Account,Cash,Contant
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Korte biografie voor website en andere publicaties.
diff --git a/erpnext/translations/no.csv b/erpnext/translations/no.csv
index 879f9cae1f9..dbe08ef72cc 100644
--- a/erpnext/translations/no.csv
+++ b/erpnext/translations/no.csv
@@ -11,7 +11,7 @@ DocType: Project,Costing and Billing,Kalkulasjon og fakturering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} kan ikke være en hovedbok
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiser varen til hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-postvarsling
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,evaluering
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,evaluering
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard måleenhet
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,All Sales Partner Kontakt
DocType: Employee,Leave Approvers,La godkjennere
@@ -19,19 +19,20 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
DocType: Employee,Rented,Leide
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Gjelder for User
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet produksjonsordre kan ikke avbestilles, Døves det første å avbryte"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Har du virkelig ønsker å hugge denne eiendelen?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet produksjonsordre kan ikke avbestilles, Døves det første å avbryte"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Har du virkelig ønsker å hugge denne eiendelen?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Velg Standard Leverandør
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for Prisliste {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for Prisliste {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil bli beregnet i transaksjonen.
DocType: Address,County,fylke
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundekontakt
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obligatorisk feild - Program
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Jobbsøker
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dette er basert på transaksjoner mot denne leverandøren. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dette er basert på transaksjoner mot denne leverandøren. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ingen flere resultater.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juridisk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktiske typen skatt kan ikke inkluderes i Element rente i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktiske typen skatt kan ikke inkluderes i Element rente i rad {0}
DocType: C-Form,Customer,Kunde
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Kreves av
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tilbake mot følgeseddel
@@ -39,29 +40,29 @@ DocType: Department,Department,Avdeling
DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturert
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate må være samme som {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundenavn
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke bli navngitt som {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Naturgass
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke bli navngitt som {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoder (eller grupper) mot hvilke regnskapspostene er laget og balanserer opprettholdes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre enn null ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre enn null ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 minutter
DocType: Leave Type,Leave Type Name,La Type Navn
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Vis åpen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Serien er oppdatert
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Serien er oppdatert
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Sjekk ut
DocType: Pricing Rule,Apply On,Påfør på
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flere varepriser.
,Purchase Order Items To Be Received,Purchase Order Elementer som skal mottas
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,All Leverandør Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Sluttdato kan ikke være mindre enn Tiltredelse
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Sluttdato kan ikke være mindre enn Tiltredelse
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris må være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,New La Application
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Oppmøte Record {0} finnes mot Student {1} for kursplanen {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,New La Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Bank Draft
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modus for betaling konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Vis Varianter
DocType: Academic Term,Academic Term,semester
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Materiale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Antall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Regnskap bordet kan ikke være tomt.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Antall
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Regnskap bordet kan ikke være tomt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Lån (gjeld)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referanse:% s, Elementkode:% s og Kunde:% s"
@@ -69,33 +70,35 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,På Lager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,åpne spørsmål
DocType: Designation,Designation,Betegnelse
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produksjonsplan Sak
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Bruker {0} er allerede tildelt Employee {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Bruker {0} er allerede tildelt Employee {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Helsevesen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dager)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,tjenesten Expense
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Faktura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodisitet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Regnskapsår {0} er nødvendig
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvars
DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total koster Beløp
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Nei
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Vennligst velg Prisliste
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Vennligst velg Prisliste
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Arbeid På Går
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vennligst velg dato
DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Accountant
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
DocType: Company,Phone No,Telefonnr
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Kursrutetider opprettet:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kursrutetider opprettet:
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0} # {1}
,Sales Partners Commission,Sales Partners Commission
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke ha mer enn fem tegn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke ha mer enn fem tegn
DocType: Payment Request,Payment Request,Betaling Request
DocType: Asset,Value After Depreciation,Verdi etter avskrivninger
DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,I slekt
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,I slekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rot konto og kan ikke redigeres.
DocType: BOM,Operations,Operasjoner
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke sette autorisasjon på grunnlag av Rabatt for {0}
@@ -110,8 +113,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Annonser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samme firma er angitt mer enn én gang
DocType: Employee,Married,Gift
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ikke tillatt for {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Få elementer fra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke oppdateres mot følgeseddel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Få elementer fra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke oppdateres mot følgeseddel {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forsone
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Dagligvare
@@ -120,7 +123,7 @@ DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Gjør Bank Entry
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensjonsfondene
DocType: SMS Center,All Sales Person,All Sales Person
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Månedlig Distribusjon ** hjelper deg distribuere Budsjett / Target over måneder hvis du har sesongvariasjoner i din virksomhet.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Lønn Struktur Missing
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Lønn Struktur Missing
DocType: Lead,Person Name,Person Name
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Salg Faktura Element
DocType: Account,Credit,Credit
@@ -128,11 +131,12 @@ DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skriv Av kostnadssted
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",for eksempel "Primary School" eller "University"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,lager rapporter
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detalj
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredittgrense er krysset for kunde {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredittgrense er krysset for kunde {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Begrepet Sluttdato kan ikke være senere enn året sluttdato av studieåret som begrepet er knyttet (studieåret {}). Korriger datoene, og prøv igjen."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Er Fixed Asset" ikke kan være ukontrollert, som Asset post eksisterer mot elementet"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,bremse~~POS=TRUNC Oil
DocType: Tax Rule,Tax Type,Skatt Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autorisert til å legge til eller oppdatere bloggen før {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autorisert til å legge til eller oppdatere bloggen før {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Sak Image (hvis ikke show)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Customer eksisterer med samme navn
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timepris / 60) * Faktisk Operation Tid
@@ -152,12 +156,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Forespørsel
DocType: Academic Term,Schools,skoler
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Skriv inn et selskap først
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,Vennligst velg selskapet først
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Vennligst velg selskapet først
DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target På
DocType: BOM,Total Cost,Totalkostnad
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitetsloggen:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} finnes ikke i systemet eller er utløpt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Aktivitetsloggen:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} finnes ikke i systemet eller er utløpt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Eiendom
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoutskrift
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmasi
@@ -165,18 +169,21 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Er Fast Asset
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Tilgjengelig stk er {0}, må du {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Krav Beløp
DocType: Employee,Mr,Mr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate kundegruppen funnet i cutomer gruppetabellen
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverandør Type / leverandør
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Konsum
DocType: Employee,B-,B-
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Logg
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Trekk Material Request av typen Produksjon basert på de ovennevnte kriteriene
-DocType: Assessment Result,Grade,grade
+DocType: Training Result Employee,Grade,grade
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Levert av Leverandør
DocType: SMS Center,All Contact,All kontakt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Årslønn
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daglig arbeid Oppsummering
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lukke regnskapsår
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosset
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Velg eksisterende selskap for å skape Konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Aksje Utgifter
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kreditt i selskapet Valuta
@@ -184,18 +191,17 @@ DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasjon Status
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akseptert + Avvist Antall må være lik mottatt kvantum for Element {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Leverer råvare til Purchase
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,I det minste én modus av betaling er nødvendig for POS faktura.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,I det minste én modus av betaling er nødvendig for POS faktura.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Vis produkter på en liste
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Last ned mal, fyll riktige data og fest den endrede filen. Alle datoer og ansatt kombinasjon i den valgte perioden vil komme i malen, med eksisterende møteprotokoller"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,Element {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Element {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Eksempel: Grunnleggende matematikk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","For å inkludere skatt i rad {0} i Element rente, skatt i rader {1} må også inkluderes"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Innstillinger for HR Module
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","For å inkludere skatt i rad {0} i Element rente, skatt i rader {1} må også inkluderes"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Innstillinger for HR Module
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-senter
DocType: Sales Invoice,Change Amount,endring Beløp
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Batch Tid Logger for fakturering.
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Gjør Avskrivninger Entry
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Forespørsel Type
@@ -205,15 +211,16 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Kringk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Execution
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Detaljene for operasjonen utføres.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Vedlikehold Status
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverandør er nødvendig mot Betales konto {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Elementer og priser
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Antall timer: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Fra dato bør være innenfor regnskapsåret. Antar Fra Date = {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kostnadssteds {0} ikke tilhører selskapet {1}
DocType: Customer,Individual,Individuell
DocType: Interest,Academics User,akademikere Bruker
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Beløp I figur
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan for vedlikeholdsbesøk.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Skriv inn url parameter for melding
+DocType: POS Profile,Customer Groups,kunde~~POS=TRUNC grupper~~POS=HEADCOMP
DocType: Program Enrollment Tool,Students,studenter
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Regler for bruk av prising og rabatt.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste må være aktuelt for å kjøpe eller selge
@@ -228,6 +235,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Bevilge blader for året.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,La det stå tomt hvis du ønsker å hente alle kurs for valgt semester
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Salgspris for elementet {0} er lavere enn {1}. Salgspris bør være atleast {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,utilstrekkelig Stock
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiver kapasitetsplanlegging og Time Tracking
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nye salgsordrer
@@ -236,45 +244,47 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillat negativ saldo
DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Territory
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,TV
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Oppdatert via 'Time Logg'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} tilhører ikke selskapet {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beløpet kan ikke være større enn {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serien Liste for denne transaksjonen
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Åpner Entry
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nevn hvis ikke-standard fordring konto aktuelt
DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktør Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,For Warehouse er nødvendig før Send
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,For Warehouse er nødvendig før Send
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Mottatt On
DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Hvis det er merket, vil omfatte ikke-lager i materialet forespørsler."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Skriv inn Firma
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mot Salg Faktura Element
,Production Orders in Progress,Produksjonsordrer i Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Netto kontantstrøm fra finansierings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","Localstorage er full, ikke spare"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","Localstorage er full, ikke spare"
DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontakt
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Legg ubrukte blader fra tidligere bevilgninger
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Neste Recurring {0} vil bli opprettet på {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},En annen Budsjett rekord {0} finnes allerede mot {1} for regnskapsåret {2}
DocType: Sales Partner,Partner website,partner nettstedet
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Legg til element
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Legg til element
,Contact Name,Kontakt Navn
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Oppretter lønn slip for ovennevnte kriterier.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Kundegruppe
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Linjeavstand for beløpet i ord
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Ingen beskrivelse gitt
+DocType: Vehicle,Additional Details,ekstra detaljer
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,Ingen beskrivelse gitt
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Be for kjøp.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,Dette er basert på timelister som er opprettet mot dette prosjektet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Bare den valgte La Godkjenner kan sende dette La Application
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindrende Dato må være større enn tidspunktet for inntreden
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dette er basert på timelister som er opprettet mot dette prosjektet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Nettolønn kan ikke være mindre enn 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Bare den valgte La Godkjenner kan sende dette La Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindrende Dato må være større enn tidspunktet for inntreden
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Later per år
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rad {0}: Vennligst sjekk 'Er Advance "mot Account {1} hvis dette er et forskudd oppføring.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rad {0}: Vennligst sjekk 'Er Advance "mot Account {1} hvis dette er et forskudd oppføring.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke tilhører selskapet {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profitt tap
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,liter
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total Costing Beløp (via Timeregistrering)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Sak Nettsted Spesifikasjon
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,La Blokkert
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,La Blokkert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Entries
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Årlig
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Årlig
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Avstemming Element
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg Faktura Nei
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Bestill Antall
@@ -285,16 +295,18 @@ DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Programvareutvikler
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Antall
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Kursstart
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursstart
+,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Oppmøte
DocType: Item,Publish in Hub,Publisere i Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,student Entre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Kunde Group> Territory
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Materialet Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Materialet Request
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Oppdater Lagersalg Dato
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Forkortelse allerede brukt på en annen lønn komponent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Forkortelse allerede brukt på en annen lønn komponent
DocType: Item,Purchase Details,Kjøps Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} ble ikke funnet i 'Råvare Leveres' bord i innkjøpsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} ble ikke funnet i 'Råvare Leveres' bord i innkjøpsordre {1}
DocType: Employee,Relation,Relasjon
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
DocType: Student Guardian,Mother,Mor
@@ -305,32 +317,35 @@ DocType: Contact,Is Primary Contact,Er Primær kontaktperson
DocType: Notification Control,Notification Control,Varsling kontroll
DocType: Lead,Suggestions,Forslag
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set varegruppe-messig budsjetter på dette territoriet. Du kan også inkludere sesongvariasjoner ved å sette Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mot {0} {1} kan ikke være større enn utestående beløp {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mot {0} {1} kan ikke være større enn utestående beløp {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generere Schedule
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Leder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,Vennligst velg Charge Type først
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Vennligst velg Charge Type først
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Gruppe Student
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Siste
+DocType: Vehicle Service,Inspection,Undersøkelse
DocType: Email Digest,New Quotations,Nye Sitater
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-poster lønn slip til ansatte basert på foretrukne e-post valgt i Employee
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den første La Godkjenner i listen vil bli definert som standard La Godkjenner
DocType: Tax Rule,Shipping County,Shipping fylke
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Lære
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Neste Avskrivninger Dato
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per Employee
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Innstillinger for kontoer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør Faktura Ingen eksisterer i fakturaen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør Faktura Ingen eksisterer i fakturaen {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person treet.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Utestående Sjekker og Innskudd å tømme
DocType: Item,Synced With Hub,Synkronisert Med Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Flåtesjef
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Feil Passord
DocType: Item,Variant Of,Variant av
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Fullført Antall kan ikke være større enn "Antall å Manufacture '
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Fullført Antall kan ikke være større enn "Antall å Manufacture '
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Lukke konto Leder
DocType: Employee,External Work History,Ekstern Work History
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Rundskriv Reference Error
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Rundskriv Reference Error
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,I Words (eksport) vil være synlig når du lagrer følgeseddel.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Avstand fra venstre kant
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheter av [{1}] (# Form / post / {1}) finnes i [{2}] (# Form / Lager / {2})
@@ -339,7 +354,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,Job Profile
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Varsle på e-post om opprettelse av automatisk Material Request
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Levering Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Levering Note
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Sette opp skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Cost of Selges Asset
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Entry har blitt endret etter at du trakk den. Kan trekke det igjen.
@@ -357,16 +372,17 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gyldig for Land
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Denne varen er en mal, og kan ikke brukes i transaksjoner. Element attributter vil bli kopiert over i varianter med mindre 'No Copy' er satt"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total Bestill Regnes
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ansatt betegnelse (f.eks CEO, direktør etc.)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ansatt betegnelse (f.eks CEO, direktør etc.)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Skriv inn 'Gjenta på dag i måneden' feltverdi
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hastigheten som Kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kjøp Faktura kan ikke gjøres mot en eksisterende eiendel {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kurs Planlegging Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kjøp Faktura kan ikke gjøres mot en eksisterende eiendel {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede bevilget for Employee {1} for perioden {2} til {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Velg element
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede bevilget for Employee {1} for perioden {2} til {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Velg element
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Sak: {0} klarte batch-messig, kan ikke forenes bruker \ Stock Forsoning, i stedet bruke Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Fakturaen {0} er allerede sendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Fakturaen {0} er allerede sendt
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No må være samme som {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konverter til ikke-konsernet
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Batch (mye) av et element.
@@ -377,11 +393,10 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your ema
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,Vennligst se vedlegg
DocType: Purchase Order,% Received,% Mottatt
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Opprett studentgrupper
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Oppsett Allerede Komplett !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Oppsett Allerede Komplett !!
,Finished Goods,Ferdigvarer
DocType: Delivery Note,Instructions,Bruksanvisning
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspisert av
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverandør> Leverandør Type
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Vedlikehold Type
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} tilhører ikke følgeseddel {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Legg varer
@@ -401,18 +416,19 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Forespørsel om kostnadsove
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbeidstid
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Endre start / strøm sekvensnummer av en eksisterende serie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere Pris Regler fortsette å råde, blir brukerne bedt om å sette Priority manuelt for å løse konflikten."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Kjøp Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Kjøp Return
,Purchase Register,Kjøp Register
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gjeldende avgifter
DocType: Workstation,Consumable Cost,Forbrukskostnads
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) må ha rollen «La Godkjenner '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) må ha rollen «La Godkjenner '
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vehicle Dato
DocType: Student Log,Medical,Medisinsk
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Grunnen for å tape
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Bly Eier kan ikke være det samme som Lead
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Avsatt beløp kan ikke større enn ujustert beløp
DocType: Announcement,Receiver,mottaker
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er stengt på følgende datoer som per Holiday Liste: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er stengt på følgende datoer som per Holiday Liste: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Muligheter
DocType: Employee,Single,Enslig
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Varekostnad
@@ -426,13 +442,13 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kvantitet og Rate
DocType: Delivery Note,% Installed,% Installert
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klasserom / Laboratorier etc hvor forelesningene kan planlegges.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Skriv inn firmanavn først
-DocType: BOM,Item Desription,Sak Desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverandør Name
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Les ERPNext Manual
DocType: Account,Is Group,Is Gruppe
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Avventer innkjøpsordrer
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisk Sett Serial Nos basert på FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Sjekk Leverandør fakturanummer Unikhet
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Oljeskift
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Til sak nr' kan ikke være mindre enn "From sak nr '
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Non Profit
DocType: Production Order,Not Started,Ikke i gang
@@ -443,79 +459,79 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master mana
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globale innstillinger for alle produksjonsprosesser.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskap Frozen Opp
DocType: SMS Log,Sent On,Sendte På
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Ansatt posten er opprettet ved hjelp av valgte feltet.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Gjelder ikke
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday mester.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nødvendig Dato
DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturaadresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,Skriv inn Element Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,Skriv inn Element Code.
DocType: BOM,Costing,Costing
DocType: Tax Rule,Billing County,Billings County
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis det er merket, vil skattebeløpet betraktes som allerede er inkludert i Print Rate / Print Beløp"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Beskjed til Leverandør
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Antall
DocType: Employee,Health Concerns,Helse Bekymringer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Ubetalte
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Reservert for salg
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Velg Lønn Periode
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Ubetalte
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Reservert for salg
DocType: Packing Slip,From Package No.,Fra Package No.
DocType: Item Attribute,To Range,Range
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Verdipapirer og innskudd
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Totalt blader tildelte er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Totalt blader tildelte er obligatorisk
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivelse av en ledig jobb
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Ventende aktiviteter for i dag
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Tilskuerrekord.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Lønn Component for timebasert lønn.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Brukes for Produksjonsplan
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minutter)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} budsjettet for kontoen {1} mot kostnadssted {2} er {3}. Det vil overstige ved {4}
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kjøper av varer og tjenester.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Leverandørgjeld
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,De valgte stykklister er ikke for den samme varen
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Gyldig Opp
+DocType: Training Event,Workshop,Verksted
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av kundene dine. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direkte Inntekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere basert på konto, hvis gruppert etter konto"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Administrative Officer
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Antall {0} / Waiting Antall {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Antall {0} / Waiting Antall {1}
DocType: Timesheet Detail,Hrs,timer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,Vennligst velg selskapet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Vennligst velg selskapet
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Forskjellen konto
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan ikke lukke oppgaven som sin avhengige oppgave {0} er ikke lukket.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Skriv inn Warehouse hvor Material Request vil bli hevet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan ikke lukke oppgaven som sin avhengige oppgave {0} er ikke lukket.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Skriv inn Warehouse hvor Material Request vil bli hevet
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ekstra driftskostnader
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetikk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Vekt
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Kjøpe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kjøpe
,Serial No Warranty Expiry,Ingen garanti Utløpsserie
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
DocType: Sales Order,To Deliver,Å Levere
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Sak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Serie ingen element kan ikke være en brøkdel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Serie ingen element kan ikke være en brøkdel
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Forskjellen (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Gevinst og tap
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Administrerende Underleverandører
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Prosjektet vil være tilgjengelig på nettstedet til disse brukerne
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hastigheten som Prisliste valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke selskapet: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Forkortelse allerede brukt for et annet selskap
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke selskapet: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Forkortelse allerede brukt for et annet selskap
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard Kundegruppe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Leverandør er nødvendig mot Betales konto {0}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, 'Rounded Total-feltet ikke vil være synlig i enhver transaksjon"
DocType: BOM,Operating Cost,Driftskostnader
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruttofortjeneste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Tilveksten kan ikke være 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
DocType: Company,Delete Company Transactions,Slett transaksjoner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referansenummer og Reference Date er obligatorisk for Bank transaksjon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referansenummer og Reference Date er obligatorisk for Bank transaksjon
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Legg til / Rediger skatter og avgifter
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør Faktura Nei
DocType: Territory,For reference,For referanse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan ikke slette Serial No {0}, slik det brukes i aksjetransaksjoner"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Lukking (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Flytt element
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Lukking (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Flytt element
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperioden (dager)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasjon Merk Element
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Venter Stk
@@ -534,11 +550,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finansiell / regnskap år.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,akkumulerte verdier
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry, kan Serial Nos ikke bli slått sammen"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Gjør Salgsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Gjør Salgsordre
DocType: Project Task,Project Task,Prosjektet Task
,Lead Id,Lead Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
-DocType: Assessment,Course,Kurs
+DocType: Training Event,Course,Kurs
DocType: Timesheet,Payslip,payslip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskapsår Startdato bør ikke være større enn regnskapsåret Sluttdato
DocType: Issue,Resolution,Oppløsning
@@ -550,8 +566,8 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering og levering Status
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Fortsett Vedlegg
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gjenta kunder
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Bevilge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Sales Return
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Merk: Totalt tildelte blader {0} bør ikke være mindre enn allerede innvilgede permisjoner {1} for perioden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Sales Return
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Merk: Totalt tildelte blader {0} bør ikke være mindre enn allerede innvilgede permisjoner {1} for perioden
DocType: Announcement,Posted By,Postet av
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Levert av Leverandør (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database med potensielle kunder.
@@ -559,13 +575,16 @@ DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kunden eller Element
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kundedatabase.
DocType: Quotation,Quotation To,Sitat Å
DocType: Lead,Middle Income,Middle Income
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Åpning (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. Du må opprette et nytt element for å bruke et annet standardmålenheter.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Åpning (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. Du må opprette et nytt element for å bruke et annet standardmålenheter.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Bevilget beløpet kan ikke være negativ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Trening Resultat Medarbeider
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,En logisk Warehouse mot som lager oppføringer er gjort.
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Salg Faktura Timeregistrering
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Referansenummer og Reference Date er nødvendig for {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Referansenummer og Reference Date er nødvendig for {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Velg betalingskonto å lage Bank Entry
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Legg til Knowledge Base
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Forslaget Writing
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Entry Fradrag
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annen Sales Person {0} finnes med samme Employee id
@@ -575,16 +594,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Oppda
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Regnskapsåret selskapet
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detalj
+DocType: Training Event,Conference,Konferanse
DocType: Timesheet,Billed,Fakturert
DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway konto ikke opprettet, kan du opprette en manuelt."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway konto ikke opprettet, kan du opprette en manuelt."
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tidspunktet da varene ble levert fra lageret
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Salgs Skatter og avgifter
DocType: Employee,Organization Profile,Organisasjonsprofil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Se Offline Records
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Se Offline Records
DocType: Student,Sibling Details,søsken Detaljer
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Vehicle service
DocType: Employee,Reason for Resignation,Grunnen til Resignasjon
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mal for medarbeidersamtaler.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreditnota Utstedt
+DocType: Project Task,Weight,Vekt
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Journal Entry Detaljer
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} ikke i regnskapsåret {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Innstillinger for kjøp Module
@@ -597,7 +620,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Netto endring i varelager
DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manager
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Samme elementet er angitt flere ganger.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ny kredittgrensen er mindre enn dagens utestående beløp for kunden. Kredittgrense må være atleast {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Samme elementet er angitt flere ganger.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottaker Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Based On" og "Grupper etter" ikke kan være det samme
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Targets
@@ -605,15 +629,17 @@ DocType: Installation Note,IN-,I-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Skriv inn e-postadresse
DocType: Production Order Operation,In minutes,I løpet av minutter
DocType: Issue,Resolution Date,Oppløsning Dato
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Timeregistrering opprettet:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch Name
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Timeregistrering opprettet:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,Registrere
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Journal Entry Sendt inn
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kunden Naming Av
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vennligst oppsett Employee Naming System i Human Resource> HR-innstillinger
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,avskrivninger Beløp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Konverter til konsernet
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstype
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,For enkelte leverandør
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Selskap Valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Leveres Beløp
DocType: Supplier,Fixed Days,Faste Days
DocType: Quotation Item,Item Balance,Sak Balance
@@ -626,43 +652,44 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
DocType: Company,Round Off Cost Center,Rund av kostnadssted
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikehold Besøk {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Åpning (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Åpning (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Oppslaget tidsstempel må være etter {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost skatter og avgifter
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk Starttid
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Tid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Bli ferdig
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Salgssjef
-DocType: Salary Structure Employee,Base,Utgangspunkt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Utgangspunkt
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totalt fakturert timer
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skriv Off Beløp
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nei
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gevinst / tap-konto på Asset Avhending
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quarterly
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Levering Note Påkrevd
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Valuta)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Valuta)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,student Oppmøte
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tids skjema
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Spylings Råvare basert på
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Skriv inn elementdetaljer
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Skriv inn elementdetaljer
DocType: Interest,Interest,Renter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Før salg
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Før salg
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andre detaljer
DocType: Account,Accounts,Kontoer
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilometerstand (Siste)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Markedsføring
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Betaling Entry er allerede opprettet
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Nåværende Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ikke knyttet til Element {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Forhåndsvisning Lønn Slip
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult kostnadssted
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} er angitt flere ganger
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ikke knyttet til Element {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Forhåndsvisning Lønn Slip
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} er angitt flere ganger
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader som inngår i verdivurderings
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Gi e-id registrert i selskap
DocType: Hub Settings,Seller City,Selger by
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,Velg en studentgruppe
+,Absent Student Report,Fraværende Student Rapporter
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Neste post vil bli sendt på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilby Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Elementet har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Elementet har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Element {0} ikke funnet
DocType: Bin,Stock Value,Stock Verdi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Selskapet {0} finnes ikke
@@ -685,30 +712,31 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} er ikke en lagervare
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard konto
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Mottatt beløp (Selskap Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead må stilles inn hvis Opportunity er laget av Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead må stilles inn hvis Opportunity er laget av Lead
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Vennligst velg ukentlig off dag
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planlagt Sluttid
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Avviks varegruppe-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til Ledger
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens innkjøpsordre Nei
+DocType: Budget,Budget Against,budsjett Against
DocType: Employee,Cell Number,Cell Number
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiell Forespørsler Generert
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Mistet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke legge inn dagens kupong i "Against Journal Entry-kolonnen
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Reservert for produksjon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke legge inn dagens kupong i "Against Journal Entry-kolonnen
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reservert for produksjon
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energy
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Fra
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Månedslønn uttalelse.
DocType: Item Group,Website Specifications,Nettstedet Spesifikasjoner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Det er en feil i adresse Mal {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} av typen {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Det er en feil i adresse Mal {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} av typen {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omregningsfaktor er obligatorisk
DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris regler eksisterer med samme kriteriene, kan du løse konflikten ved å prioritere. Pris Regler: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan ikke deaktivere eller kansellere BOM som det er forbundet med andre stykklister
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris regler eksisterer med samme kriteriene, kan du løse konflikten ved å prioritere. Pris Regler: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan ikke deaktivere eller kansellere BOM som det er forbundet med andre stykklister
DocType: Opportunity,Maintenance,Vedlikehold
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvitteringen antall som kreves for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvitteringen antall som kreves for Element {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Sak data Verdi
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Salgskampanjer.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Gjør Timeregistrering
@@ -733,9 +761,10 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skatt mal som kan brukes på alle salgstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter / inntekter hoder som "Shipping", "Forsikring", "Håndtering" osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Elementer **. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på "Forrige Row Total" du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Er dette inklusiv i Basic Rate ?: Hvis du sjekke dette, betyr det at denne avgiften ikke vil bli vist under elementet bordet, men vil inngå i grunnbeløpet i din viktigste elementet tabellen. Dette er nyttig når du vil gi en flat pris (inklusive alle avgifter) pris til kundene."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
-DocType: GL Entry,Project,Prosjekt
+DocType: Budget,Project,Prosjekt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
DocType: Address,Personal,Personlig
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,delvis Bestilt
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinnstillingene for handlekurv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset kasserte via bilagsregistrering {0}
@@ -745,45 +774,50 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Account,Liability,Ansvar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanksjonert Beløpet kan ikke være større enn krav Beløp i Rad {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard varekostnader konto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
DocType: Employee,Family Background,Familiebakgrunn
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Send E-Post
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Vedlegg {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Ingen tillatelse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Ingen tillatelse
DocType: Company,Default Bank Account,Standard Bank Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere basert på partiet, velger partiet Skriv inn først"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Oppdater Stock' kan ikke kontrolleres fordi elementene ikke er levert via {0}
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,Innkjøpsdato
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med høyere weightage vil bli vist høyere
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankavstemming Detalj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} må fremlegges
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} må fremlegges
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Ingen ansatte funnet
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Stoppet
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Dersom underleverandør til en leverandør
DocType: SMS Center,All Customer Contact,All Kundekontakt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Last opp lagersaldo via csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Informasjon
+DocType: Training Event,Event Status,Hendelses Status
,Support Analytics,Støtte Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Nettsted Warehouse
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Fakturert beløp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnadssted {2} ikke tilhører selskapet {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} kan ikke være en gruppe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Sak Row {idx}: {doctype} {DOCNAME} finnes ikke i oven {doctype} tabellen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timeregistrering {0} er allerede gjennomført eller kansellert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timeregistrering {0} er allerede gjennomført eller kansellert
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dagen i måneden som auto faktura vil bli generert for eksempel 05, 28 osv"
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Åpning akkumulerte avskrivninger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score må være mindre enn eller lik 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Påmelding Tool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form poster
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Kunde og leverandør
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Instruktør
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-post Digest Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Støtte henvendelser fra kunder.
DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensjonsalder
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Gjennomsnittlig pris
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Velg Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot Bill {1} datert {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot Bill {1} datert {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursplan
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Completion Status
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Skriv inn pensjonsalder i år
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Starter plassering fra venstre kant
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillat løpet levering eller mottak opp denne prosent
DocType: Stock Entry,STE-,an- drogene
@@ -797,7 +831,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,Element for å produsere
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,aktiver kassen
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Bestilling til betaling
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Anslått Antall
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Anslått Antall
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betalingsfrist
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Opening"
@@ -806,6 +840,8 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Utgifter
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Sak Variant Egenskap
,Purchase Receipt Trends,Kvitteringen Trender
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,annenhver måned
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremsekloss
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Forskning Og Utvikling
,Amount to Bill,Beløp til Bill
DocType: Company,Registration Details,Registrering Detaljer
@@ -818,10 +854,11 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Etterspør Numbers
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Bare Skaffe råstoffer
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Medarbeidersamtaler.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivering av «Bruk for handlekurven", som Handlevogn er aktivert, og det bør være minst en skatteregel for Handlekurv"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling Entry {0} er knyttet mot Bestill {1}, sjekk om det bør trekkes som forskudd i denne fakturaen."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling Entry {0} er knyttet mot Bestill {1}, sjekk om det bør trekkes som forskudd i denne fakturaen."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detaljer
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Prosjektet Verdi
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Utsalgssted
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Kilometerteller Reading
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo allerede i Credit, har du ikke lov til å sette "Balance må være 'som' debet '"
DocType: Account,Balance must be,Balansen må være
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publiser Priser
@@ -840,23 +877,22 @@ DocType: Naming Series,Update Series,Update-serien
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Er underleverandør
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Sak attributtverdier
DocType: Examination Result,Examination Result,Sensur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Kvitteringen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Kvitteringen
,Received Items To Be Billed,Mottatte elementer å bli fakturert
DocType: Employee,Ms,Ms
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Referanse DOCTYPE må være en av {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Å finne tidsluke i de neste {0} dager for Operation klarer {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referanse DOCTYPE må være en av {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Å finne tidsluke i de neste {0} dager for Operation klarer {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale for sub-assemblies
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Salgs Partnere og Territory
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} må være aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} må være aktiv
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,avskrivninger Entry
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Velg dokumenttypen først
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Goto vognen
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material Besøk {0} før den sletter denne Maintenance Visit
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,La Encashment Beløp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} tilhører ikke Element {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Påkrevd antall
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Næringslokaler med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til hovedbok.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Næringslokaler med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til hovedbok.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totalbeløp
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internett Publisering
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produksjonsordrer
@@ -869,14 +905,14 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Område
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard Leverandørgjeld
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller ikke eksisterer
DocType: Fee Structure,Components,komponenter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},Fyll inn Asset kategori i Element {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},Fyll inn Asset kategori i Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uten noen negativ utestående faktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uten noen negativ utestående faktura
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fakturaen Advance
DocType: Address,Shop,Butikk
DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nå
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Credit oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Credit oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definer budsjett for et regnskapsår.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standard Bank / minibank konto vil automatisk bli oppdatert i POS faktura når denne modusen er valgt.
DocType: Lead,LEAD-,LEDE-
@@ -887,30 +923,31 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervju Detaljer
DocType: Item,Is Purchase Item,Er Purchase Element
DocType: Asset,Purchase Invoice,Fakturaen
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Kupong Detail Ingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Ny salgsfaktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Ny salgsfaktura
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Total Utgående verdi
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åpningsdato og sluttdato skal være innenfor samme regnskapsår
DocType: Lead,Request for Information,Spør etter informasjon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Synkroniser Offline Fakturaer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Synkroniser Offline Fakturaer
DocType: Payment Request,Paid,Betalt
DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
DocType: Salary Slip,Total in words,Totalt i ord
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tid Dato
DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian navn
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Har Print Format
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vennligst oppgi serienummer for varen {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For 'Produkt Bundle' elementer, Warehouse, serienummer og Batch Ingen vil bli vurdert fra "Pakkeliste" bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er lik for alle pakking elementer for noen "Product Bundle 'elementet, kan disse verdiene legges inn i hoved Sak bordet, vil verdiene bli kopiert til" Pakkeliste "bord."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For 'Produkt Bundle' elementer, Warehouse, serienummer og Batch Ingen vil bli vurdert fra "Pakkeliste" bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er lik for alle pakking elementer for noen "Product Bundle 'elementet, kan disse verdiene legges inn i hoved Sak bordet, vil verdiene bli kopiert til" Pakkeliste "bord."
DocType: Job Opening,Publish on website,Publiser på nettstedet
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Forsendelser til kunder.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandør Fakturadato kan ikke være større enn konteringsdato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandør Fakturadato kan ikke være større enn konteringsdato
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Innkjøpsordre Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirekte inntekt
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Oppmøte Tool
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Dato Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varians
,Company Name,Selskapsnavn
DocType: SMS Center,Total Message(s),Total melding (er)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Velg elementet for Transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Velg elementet for Transfer
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ekstra rabatt Prosent
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vis en liste over alle hjelpevideoer
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Velg kontoen leder av banken der sjekken ble avsatt.
@@ -918,41 +955,42 @@ DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Til
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Rad {0}: Faktura {1} er ugyldig, kan det bli kansellert / finnes ikke. \ Vennligst skriv inn en gyldig faktura"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betaling mot Salg / innkjøpsordre skal alltid merkes som forskudd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betaling mot Salg / innkjøpsordre skal alltid merkes som forskudd
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kjemisk
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / minibank konto vil bli automatisk oppdatert i Lønn bilagsregistrering når denne modusen er valgt.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervallene for Grade Kode {0} overlapper med karakteren intervaller for andre karakterer. Vennligst sjekk intervaller {0} og {1} og prøv på nytt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementene er allerede blitt overført til denne produksjonsordre.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Velg Lønn år og måned
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Cost (Selskap Valuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementene er allerede blitt overført til denne produksjonsordre.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Måler
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisitet Cost
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ikke send Employee bursdagspåminnelser
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Aksje Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksjon Kriterier
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overført
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Overført
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Last opp din brevhode og logo. (Du kan redigere dem senere).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Regning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Neste avskrivningsdato legges inn som siste dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Neste avskrivningsdato legges inn som siste dato
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Hvit
DocType: SMS Center,All Lead (Open),All Lead (Open)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rad {0}: Antall ikke tilgjengelig for {4} i lageret {1} ved å legge tidspunktet for innreise ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få utbetalt forskudd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Gjøre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Gjøre
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Opptak Startdato
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totalbeløp i Words
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var en feil. En mulig årsak kan være at du ikke har lagret skjemaet. Ta kontakt support@erpnext.com hvis problemet vedvarer.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Handlekurv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Ordretype må være en av {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Ordretype må være en av {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Neste Kontakt Dato
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Antall åpne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,Vennligst oppgi konto for Change Beløp
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vennligst oppgi konto for Change Beløp
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Batch Name
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Listenavn
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,Schedule Course
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Schedule Course
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Aksjeopsjoner
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense krav
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Har du virkelig ønsker å gjenopprette dette skrotet ressurs?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Antall for {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Har du virkelig ønsker å gjenopprette dette skrotet ressurs?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Antall for {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,La Application
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,La Allocation Tool
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,La Block List Datoer
@@ -963,20 +1001,21 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakking Slip Element
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernet elementer med ingen endring i mengde eller verdi.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Å
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,Velg en Student
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Rabatt
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totalt antall Avskrivninger
DocType: Workstation,Wages,Lønn
DocType: Project,Internal,Intern
DocType: Task,Urgent,Haster
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vennligst oppgi en gyldig Row ID for rad {0} i tabellen {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vennligst oppgi en gyldig Row ID for rad {0} i tabellen {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gå til skrivebordet og begynne å bruke ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Produsent
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvitteringen Element
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverandør> Leverandør Type
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Salg Faktura Betaling
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reservert Industribygg i salgsordre / ferdigvarelageret
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Selge Beløp
@@ -993,42 +1032,45 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekruttering
DocType: BOM Operation,Operation,Operasjon
DocType: Lead,Organization Name,Organization Name
DocType: Tax Rule,Shipping State,Shipping State
+,Projected Quantity as Source,Anslått Antall som kilde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Elementet må legges til med "Get Elementer fra innkjøps Receipts 'knappen
DocType: Employee,A-,EN-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Inkluder ikke-lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Salgs Utgifter
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard Kjøpe
DocType: GL Entry,Against,Against
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling kostnadssted
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Gjennomføring Partner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Salgsordre {0} er {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Salgsordre {0} er {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Making Stock Entries
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Vekt målenheter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} resultater
DocType: Item,Default Supplier,Standard Leverandør
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Over Produksjon Fradrag Prosent
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Shipping Rule Tilstand
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Få Ukentlig Off Datoer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Sluttdato kan ikke være mindre enn startdato
DocType: Sales Person,Select company name first.,Velg firmanavn først.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Sitater mottatt fra leverandører.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gjennomsnittsalder
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Din selger som vil ta kontakt med kunden i fremtiden
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av dine leverandører. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Se alle produkter
DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Angi utpeking av denne kontakten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Sak Kode> Element Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Employee
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advarsel: System vil ikke sjekke billing siden beløpet for varen {0} i {1} er null
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advarsel: System vil ikke sjekke billing siden beløpet for varen {0} i {1} er null
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gjør forskjell Entry
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Oppmøte Fra dato
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance-området
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Ugyldig Egenskap
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,og år:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} må sendes
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Antall må være mindre enn eller lik {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} må sendes
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Antall må være mindre enn eller lik {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,Totalt tegn
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vennligst velg BOM i BOM felt for Element {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detalj
@@ -1042,23 +1084,23 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer til å bli fakturert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Fra Range må være mindre enn til kolleksjonen
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Defaults
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Prosjekt Samarbeid Invitasjon
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Prosjekt Samarbeid Invitasjon
DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,start-år
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nåværende fakturaperiode
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,La Uten Pay
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kapasitetsplanlegging Error
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Kapasitetsplanlegging Error
,Trial Balance for Party,Trial Balance for partiet
DocType: Lead,Consultant,Konsulent
DocType: Salary Slip,Earnings,Inntjeningen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ferdig Element {0} må angis for Produksjon typen oppføring
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ferdig Element {0} må angis for Produksjon typen oppføring
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Åpning Regnskap Balanse
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Ingenting å be om
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Faktisk startdato' ikke kan være større enn "Actual End Date '
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Ingenting å be om
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},En annen Budsjett record '{0} finnes allerede mot {1} {2} for regnskapsåret {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Faktisk startdato' ikke kan være større enn "Actual End Date '
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Ledelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Enten debet- eller kredittbeløpet er nødvendig for {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Innstillinger
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil bli lagt til Element Code of varianten. For eksempel, hvis din forkortelsen er "SM", og elementet kode er "T-SHIRT", elementet koden til variant vil være "T-SHIRT-SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolønn (i ord) vil være synlig når du lagrer Lønn Slip.
@@ -1069,22 +1111,22 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email I
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldig serie nos for Element {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Elementkode kan ikke endres for Serial No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} allerede opprettet for user: {1} og selskapet {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} allerede opprettet for user: {1} og selskapet {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Målenheter Omregningsfaktor
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard varegruppe
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Grading System Name
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverandør database.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
DocType: Account,Balance Sheet,Balanse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',Koste Center For Element med Element kode '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode er ikke konfigurert. Kontroller, om kontoen er satt på modus for betalinger eller på POS-profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',Koste Center For Element med Element kode '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode er ikke konfigurert. Kontroller, om kontoen er satt på modus for betalinger eller på POS-profil."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din selger vil få en påminnelse på denne datoen for å kontakte kunden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligere kontoer kan gjøres under grupper, men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligere kontoer kan gjøres under grupper, men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper"
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Gjeld
DocType: Course,Course Intro,kurs Intro
DocType: Account,Warehouse,Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} er opprettet
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} er opprettet
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Avvist Antall kan ikke legges inn i innkjøpsliste
,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Elementer som skal faktureres
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
@@ -1096,34 +1138,38 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,La stå
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-skjemaet er ikke aktuelt for faktura: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Avstemte Betalingsopplysninger
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Værende regnskapsår
+DocType: Purchase Order,Group same items,Gruppe samme elementene
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Avrundet Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,'Innlegg' kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,'Innlegg' kan ikke være tomt
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rad {0} med samme {1}
,Trial Balance,Balanse Trial
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Regnskapsåret {0} ikke funnet
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Sette opp ansatte
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Regnskapsåret {0} ikke funnet
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Sette opp ansatte
DocType: Sales Order,SO-,SÅ-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,Vennligst velg først prefiks
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,Vennligst velg først prefiks
DocType: Employee,O-,O-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Forskning
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbeidet Som Er Gjort
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vennligst oppgi minst ett attributt i Attributter tabellen
DocType: Announcement,All Students,alle studenter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Element {0} må være et ikke-lagervare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Element {0} må være et ikke-lagervare
DocType: Contact,User ID,Bruker-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,Vis Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Vis Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Resten Av Verden
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Resten Av Verden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} kan ikke ha Batch
,Budget Variance Report,Budsjett Avvik Rapporter
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutto Lønn
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rad {0}: Aktivitetstype er obligatorisk.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rad {0}: Aktivitetstype er obligatorisk.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Utbytte betalt
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Regnskap Ledger
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Forskjellen Beløp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Opptjent egenkapital
-DocType: BOM Item,Item Description,Element Beskrivelse
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,tjenesten Detalj
+DocType: BOM,Item Description,Element Beskrivelse
DocType: Student Sibling,Student Sibling,student Søsken
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Er Recurring
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Leveringen
@@ -1134,7 +1180,7 @@ DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Oppretthol
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Midlertidig Åpning
,Employee Leave Balance,Ansatt La Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Balanse for konto {0} må alltid være {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Balanse for konto {0} må alltid være {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Verdsettelse Rate kreves for varen i rad {0}
DocType: Address,Address Type,Adressetype
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Eksempel: Masters i informatikk
@@ -1142,33 +1188,36 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Avvist Warehouse
DocType: GL Entry,Against Voucher,Mot Voucher
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard Kjøpe kostnadssted
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","For å få det beste ut av ERPNext, anbefaler vi at du tar litt tid og se på disse hjelpevideoer."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,til
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,til
DocType: Item,Lead Time in days,Lead Tid i dager
,Accounts Payable Summary,Leverandørgjeld Sammendrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autorisert til å redigere fryst kontoen {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Utbetaling av lønn fra {0} til {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autorisert til å redigere fryst kontoen {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få utestående fakturaer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Salgsordre {0} er ikke gyldig
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry, kan selskapene ikke fusjoneres"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Salgsordre {0} er ikke gyldig
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry, kan selskapene ikke fusjoneres"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den totale Issue / Transfer mengde {0} i Material Request {1} \ kan ikke være større enn ønsket antall {2} for Element {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Liten
DocType: Employee,Employee Number,Ansatt Number
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Tilfellet Nei (e) allerede er i bruk. Prøv fra sak nr {0}
+DocType: Project,% Completed,% Fullført
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Fakturert beløp (exculsive Tax)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Sak 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Konto hodet {0} opprettet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Grønn
DocType: Supplier,SUPP-,leve-
+DocType: Training Event,Training Event,trening Hendelses
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Oppnådd Total
DocType: Employee,Place of Issue,Utstedelsessted
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Kontrakts
DocType: Email Digest,Add Quote,Legg Sitat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Målenheter coversion faktor nødvendig for målenheter: {0} i Sak: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Målenheter coversion faktor nødvendig for målenheter: {0} i Sak: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirekte kostnader
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antall er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbruk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync Master Data
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modus for betaling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Website Bilde bør være en offentlig fil eller nettside URL
@@ -1176,6 +1225,7 @@ DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rot varegruppe og kan ikke redigeres.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bestilling
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,drivstoff målenheter
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontaktinfo
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skriv Off differansebeløpet
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Gjentakende Type
@@ -1185,18 +1235,20 @@ DocType: Address,Is Your Company Address,Er din bedrift Adresse
DocType: Email Digest,Annual Income,Årsinntekt
DocType: Serial No,Serial No Details,Serie ingen opplysninger
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sak Skattesats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke innsendt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elementet {0} må være en underleverandør Element
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Summen av alle oppgave vekter bør være 1. Juster vekter av alle prosjektoppgaver tilsvar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elementet {0} må være en underleverandør Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Equipments
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prising Rule først valgt basert på "Apply On-feltet, som kan være varen, varegruppe eller Brand."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Selger Hjemmeside
DocType: Item,ITEM-,PUNKT-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totalt bevilget prosent for salgsteam skal være 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Produksjonsordrestatus er {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totalt bevilget prosent for salgsteam skal være 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Produksjonsordrestatus er {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Mål
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student batch Strength
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Rediger Beskrivelse
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,For Leverandør
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,For Leverandør
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Stille Kontotype hjelper i å velge denne kontoen i transaksjoner.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Selskap Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Opprett Print Format
@@ -1213,10 +1265,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} elementer i fremgang
DocType: Workstation,Workstation Name,Arbeidsstasjon Name
DocType: Grade Interval,Grade Code,grade Kode
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Varegruppe
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-post Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke Element {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Deafault lageret er nødvendig for valgt element
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er nummeret på den siste laget transaksjonen med dette prefikset
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Reading 8
@@ -1228,10 +1280,11 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Forespør
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Tilbakevendende Opp
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vennligst oppsett nummerering serie for Oppmøte via Setup> Numbering Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Vennligst velg et selskap
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege La
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør Fakturadato
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Du må aktivere Handlevogn
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Du må aktivere Handlevogn
DocType: Payment Entry,Writeoff,writeoff
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Appraisal Mal Goal
DocType: Salary Component,Earning,Tjene
@@ -1239,12 +1292,12 @@ DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partiet konto Valuta
,BOM Browser,BOM Nettleser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Legge til eller trekke fra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende vilkår funnet mellom:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal Entry {0} er allerede justert mot en annen kupong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal Entry {0} er allerede justert mot en annen kupong
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Total ordreverdi
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Mat
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Mat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Aldring Range 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ingen av besøk
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark frammøte
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark frammøte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta ifølge kursen konto må være {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summen av poeng for alle mål bør være 100. Det er {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Start- og sluttdato
@@ -1256,7 +1309,7 @@ DocType: Address,Utilities,Verktøy
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Regnskap
DocType: Employee,EMP/,EMP /
DocType: Asset,Depreciation Schedules,avskrivninger tidsplaner
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Tegningsperioden kan ikke være utenfor permisjon tildeling periode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Tegningsperioden kan ikke være utenfor permisjon tildeling periode
DocType: Activity Cost,Projects,Prosjekter
DocType: Payment Request,Transaction Currency,transaksjonsvaluta
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
@@ -1269,33 +1322,35 @@ DocType: POS Profile,Campaign,Kampanje
DocType: Supplier,Name and Type,Navn og Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Godkjenningsstatus må være "Godkjent" eller "Avvist"
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktperson
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Tiltredelse' ikke kan være større enn "Forventet sluttdato
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Kurs Sluttdato
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Tiltredelse' ikke kan være større enn "Forventet sluttdato
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kurs Sluttdato
DocType: Holiday List,Holidays,Ferier
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt Antall
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Sak Skattebeløp
DocType: Item,Maintain Stock,Oppretthold Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Arkiv Innlegg allerede opprettet for produksjonsordre
+DocType: Employee,Prefered Email,foretrukne e-post
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Netto endring i Fixed Asset
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,La stå tom hvis vurderes for alle betegnelser
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of type 'Actual' i rad {0} kan ikke inkluderes i Element Ranger
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of type 'Actual' i rad {0} kan ikke inkluderes i Element Ranger
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Fra Datetime
DocType: Email Digest,For Company,For selskapet
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikasjonsloggen.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Forespørsel om prisanslag er deaktivert tilgang fra portal for flere sjekkportalinnstillingene.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Forespørsel om prisanslag er deaktivert tilgang fra portal for flere sjekkportalinnstillingene.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Kjøpe Beløp
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveringsadresse Navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Konto
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Betingelser innhold
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,kan ikke være større enn 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,kan ikke være større enn 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ikke planlagt
DocType: Employee,Owned,Eies
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Avhenger La Uten Pay
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Høyere tallet er, høyere prioritet"
,Purchase Invoice Trends,Fakturaen Trender
DocType: Employee,Better Prospects,Bedre utsikter
+DocType: Vehicle,License Plate,Bilskilt
DocType: Appraisal,Goals,Mål
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC Status
,Accounts Browser,Kontoer Browser
@@ -1308,7 +1363,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Apprentice,Lærl
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negative Antall er ikke tillatt
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Tax detalj tabell hentet fra elementet Hoved som en streng, og som er lagret på dette feltet. Brukes for skatter og avgifter"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Arbeidstaker kan ikke rapportere til seg selv.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Arbeidstaker kan ikke rapportere til seg selv.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er fryst, er oppføringer lov til begrensede brukere."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balanse
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskap Entry for {0}: {1} kan bare gjøres i valuta: {2}
@@ -1318,16 +1373,22 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Skattere
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument for å endre navn.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Vi kjøper denne varen
DocType: Address,Billing,Billing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kunden er nødvendig mot fordringer kontoen {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale skatter og avgifter (Selskapet valuta)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Vis unclosed regnskapsårets P & L balanserer
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Shipping konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er inaktiv
DocType: Quality Inspection,Readings,Readings
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samlede merkostnader
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Skrap Material Cost (Selskap Valuta)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Sub Assemblies
DocType: Asset,Asset Name,Asset Name
+DocType: Project,Task Weight,Task Vekt
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,I Value
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Pakkseddel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Pakkseddel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Kontor Leie
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Oppsett SMS gateway-innstillinger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislyktes!
@@ -1342,18 +1403,20 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense krav Avvist
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Sak Egenskap
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Regjeringen
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense krav {0} finnes allerede for Vehicle Log
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institute Name
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Element Varianter
DocType: Company,Services,Tjenester
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-post Lønn Slip til Employee
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent kostnadssted
DocType: Sales Invoice,Source,Source
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vennligst oppsett Employee Naming System i Human Resource> HR-innstillinger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Vis stengt
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er permisjon uten Pay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategori er obligatorisk for Fixed Asset element
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Ingen poster ble funnet i Payment tabellen
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Denne {0} konflikter med {1} for {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,studenter HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenter HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Regnskapsår Startdato
DocType: POS Profile,Apply Discount,Bruk rabatt
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
@@ -1380,7 +1443,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Hjelp
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Velg leveringsadresse
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Ferie på viktige dager.
,Accounts Receivable Summary,Kundefordringer Sammendrag
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vennligst angi bruker-ID-feltet i en Employee rekord å sette Employee Rolle
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vennligst angi bruker-ID-feltet i en Employee rekord å sette Employee Rolle
DocType: UOM,UOM Name,Målenheter Name
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Bidrag Beløp
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Sendingsadresse
@@ -1392,13 +1455,13 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple tim
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program~~POS=TRUNC påmeldinger
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merkenavn
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,Standardlager er nødvendig til den valgte artikkelen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Eske
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisasjonen
DocType: Budget,Monthly Distribution,Månedlig Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottaker-listen er tom. Opprett Receiver Liste
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksjonsplan Salgsordre
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Regnskap Entry for {0} kan bare gjøres i valuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prising Rule
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Tiltak hvis Årlig budsjett Skredet
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materialet Request til innkjøpsordre
@@ -1412,40 +1475,40 @@ DocType: Address,Lead Name,Lead Name
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Åpning Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} må vises bare en gang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til å overfør mer {0} enn {1} mot innkjøpsordre {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til å overfør mer {0} enn {1} mot innkjøpsordre {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Etterlater Avsatt Vellykket for {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingenting å pakke
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Verdi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Antall er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Antall er obligatorisk
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Hvis det er merket, vil hjemmesiden være standard Varegruppe for nettstedet"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Krav på bekostning av selskapet.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Clearance date {1} kan ikke være før Cheque Dato {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Clearance date {1} kan ikke være før Cheque Dato {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Standard Holiday List
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rad {0}: Fra tid og klokkeslett {1} er overlappende med {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rad {0}: Fra tid og klokkeslett {1} er overlappende med {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Aksje Gjeld
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Leverandør Warehouse
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobile No
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materielle Forespørsler som Leverandør Sitater ikke er opprettet
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Sett 0 for ingen begrensning
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (e) der du søker om permisjon er helligdager. Du trenger ikke søke om permisjon.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (e) der du søker om permisjon er helligdager. Du trenger ikke søke om permisjon.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Sende Betaling Email
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,andre rapporter
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Avhengig Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv å planlegge operasjoner for X dager i forveien.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop bursdagspåminnelser
DocType: SMS Center,Receiver List,Mottaker List
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Søk Element
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Søk Element
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrukes Beløp
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Netto endring i kontanter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,allerede fullført
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,allerede fullført
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Betaling Request allerede eksisterer {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost of Utstedte Items
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Foregående regnskapsår er ikke stengt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Foregående regnskapsår er ikke stengt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Alder (dager)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Sitat Element
DocType: Account,Account Name,Brukernavn
@@ -1453,12 +1516,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Dat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} mengde {1} kan ikke være en brøkdel
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Leverandør Type mester.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandør delenummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringsfrekvens kan ikke være 0 eller 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringsfrekvens kan ikke være 0 eller 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Reference Document
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} avbrytes eller stoppes
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vehicle Publiseringsdato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvitteringen {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvitteringen {0} er ikke innsendt
DocType: Company,Default Payable Account,Standard Betales konto
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Innstillinger for online shopping cart som skipsregler, prisliste etc."
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Fakturert
@@ -1470,33 +1533,38 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10,
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet i selskapet Valuta
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Element
DocType: Appraisal,For Employee,For Employee
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverandøren skal belaste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverandøren skal belaste
DocType: Company,Default Values,Standardverdier
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totalbeløp Refusjon
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dette er basert på loggene mot denne bilen. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Samle inn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot Leverandør Faktura {0} datert {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot Leverandør Faktura {0} datert {1}
DocType: Customer,Default Price List,Standard Prisliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Asset Movement rekord {0} er opprettet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,Asset Movement rekord {0} er opprettet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette regnskapsår {0}. Regnskapsåret {0} er satt som standard i Globale innstillinger
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Netto endring i leverandørgjeld
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunden nødvendig for 'Customerwise Discount'
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Oppdatere bankbetalings datoer med tidsskrifter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,Priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Priser
DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan ikke registrere mer enn {0} studentene på denne studentgruppen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} må være større enn 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasitetsplanlegging For (dager)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,innkjøp
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,innkjøp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen av elementene har noen endring i mengde eller verdi.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Garantikrav
,Lead Details,Lead Detaljer
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Sluttdato for gjeldende faktura periode
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aktuelt For
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Vennligst sett Lønn Frequency først
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Oppheve koblingen Betaling ved kansellering av faktura
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Fra Dato
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Nåværende Kilometerstand inngått bør være større enn første Vehicle Teller {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Shipping Rule Land
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,La og oppmøte
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,La og oppmøte
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Delvis Fullført
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inkluder hellig innen blader som løv
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Lunsj Items
@@ -1505,7 +1573,7 @@ DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it i
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Total'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Handlevogn
DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Advance betalt mot {0} {1} kan ikke være større \ enn Totalsum {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Velg elementet kode
DocType: Territory,Territory Manager,Distriktssjef
@@ -1515,27 +1583,32 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ekstra rabatt
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Selge Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online auksjoner
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vennligst oppgi enten Mengde eller Verdivurdering Rate eller begge deler
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Oppfyllelse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskapsåret er obligatorisk"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Oppfyllelse
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Vis i handlekurven
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Markedsføringskostnader
,Item Shortage Report,Sak Mangel Rapporter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne "Weight målenheter" også"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialet Request brukes til å gjøre dette lager Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Neste Avskrivninger dato er obligatorisk for ny aktiva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Neste Avskrivninger dato er obligatorisk for ny aktiva
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enkelt enhet av et element.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategori
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","For Element {0}, verdivurdering sats ikke funnet etter lager {1}. For å kunne gjøre regnskapspostene (bestilling utgifter), trenger vi verdsettelse sats for elementet {2}. Opprett en innkommende lager transaksjon på eller før {3} {4}, og deretter prøve submiting {5}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch eller Student Group er obligatorisk
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gjør regnskap Entry For Hver Stock Movement
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalt Leaves Avsatt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kreves ved Row Nei {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kreves ved Row Nei {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Fyll inn gyldig Regnskapsår start- og sluttdato
DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensjoneringstidspunktet
DocType: Upload Attendance,Get Template,Få Mal
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adressemal funnet. Opprett en ny fra Oppsett> Trykking og merkevarebygging> Adressemal.
DocType: Address,Postal,Postal
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+DocType: Vehicle,Doors,dører
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
DocType: Item,Weightage,Weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe eksisterer med samme navn kan du endre Kundens navn eller endre navn på Kundegruppe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Det kreves kostnadssted for 'resultat' konto {2}. Sett opp en standardkostnadssted for selskapet.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe eksisterer med samme navn kan du endre Kundens navn eller endre navn på Kundegruppe
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Ny kontakt
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1545,14 +1618,14 @@ DocType: Announcement,Instructor,Instruktør
DocType: Employee,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis dette elementet har varianter, så det kan ikke velges i salgsordrer etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Neste Kontakt Av
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Mengden som kreves for Element {0} i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Mengden som kreves for Element {0} i rad {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} kan ikke slettes som kvantitet finnes for Element {1}
DocType: Quotation,Order Type,Ordretype
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Varsling e-postadresse
,Item-wise Sales Register,Element-messig Sales Register
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttobeløpet
DocType: Asset,Depreciation Method,avskrivningsmetode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,offline
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er dette inklusiv i Basic Rate?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total Target
DocType: Program Course,Required,Må
@@ -1562,8 +1635,9 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Avstemming JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,For mange kolonner. Eksportere rapporten og skrive den ut ved hjelp av et regnearkprogram.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch No
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},å finne valutakursen for klarer {0} til {1} for viktig dato {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillat flere salgsordrer mot kundens innkjøpsordre
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Hoved
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Hoved
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Still prefiks for nummerering serien på dine transaksjoner
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ansatte HTML
@@ -1572,20 +1646,20 @@ DocType: Employee,Leave Encashed?,Permisjon encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Fra-feltet er obligatorisk
DocType: Email Digest,Annual Expenses,årlige utgifter
DocType: Item,Variants,Varianter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Gjør innkjøpsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Gjør innkjøpsordre
DocType: SMS Center,Send To,Send Til
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Bevilget beløp
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag til Net Total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Elementkode
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Avstemming
DocType: Territory,Territory Name,Territorium Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-progress Warehouse er nødvendig før Send
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-progress Warehouse er nødvendig før Send
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Kandidat til en jobb.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og Reference
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovfestet info og annen generell informasjon om din Leverandør
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Adresser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal Entry {0} har ikke noen enestående {1} oppføring
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Adresser
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal Entry {0} har ikke noen enestående {1} oppføring
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,medarbeidersamtaler
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplisere serie Ingen kom inn for Element {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En forutsetning for en Shipping Rule
@@ -1594,18 +1668,20 @@ DocType: Grade Interval,To Score,Å score
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Vennligst sette filter basert på varen eller Warehouse
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovekten av denne pakken. (Automatisk beregnet som summen av nettovekt elementer)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Å levere og Bill
+DocType: Student Batch,Instructors,instruktører
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit beløp på kontoen Valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} må sendes
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} må sendes
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisasjon kontroll
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Avvist Warehouse er obligatorisk mot avvist Element {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Betaling
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Betaling
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk leveringstid og pris
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialet Request av maksimal {0} kan gjøres for Element {1} mot Salgsordre {2}
DocType: Employee,Salutation,Hilsen
DocType: Course,Course Abbreviation,Kurs forkortelse
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student La Application
DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gjelde for varianter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan ikke avbestilles, som det allerede er {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samlet arbeidstid må ikke være større enn maks arbeidstid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan ikke avbestilles, som det allerede er {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samlet arbeidstid må ikke være større enn maks arbeidstid {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle elementer på salgstidspunktet.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Selve Antall
DocType: Sales Invoice Item,References,Referanser
@@ -1617,6 +1693,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Associate,Forbin
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Element {0} er ikke en serie Element
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Lag Receiver List
+DocType: Vehicle,Wheels,hjul
DocType: Packing Slip,To Package No.,Å pakke No.
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,material~~POS=TRUNC Forespørsler
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Utgivelsesdato
@@ -1630,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,Salgsfaktura Trender
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Påfør / Godkjenn Løv
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Til
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan referere rad bare hvis belastningen typen er 'On Forrige Row beløp "eller" Forrige Row Totals
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan referere rad bare hvis belastningen typen er 'On Forrige Row beløp "eller" Forrige Row Totals
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Levering Warehouse
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Fradrag Prosent
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Melding Parameter
@@ -1640,26 +1717,29 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gai
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Få elementer fra innkjøps Receipts
DocType: Serial No,Creation Date,Dato opprettet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Element {0} forekommer flere ganger i Prisliste {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiale Request Dato
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør sitat Element
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiverer etableringen av tids logger mot produksjonsordrer. Driften skal ikke spores mot produksjonsordre
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobilnummer
DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Du har allerede valgt elementer fra {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navn på Monthly Distribution
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vennligst oppgi Standardvaluta i selskapet Master og Global Defaults
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vennligst oppgi Standardvaluta i selskapet Master og Global Defaults
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Tilbakevendende Faktura
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Managing Projects
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverandør av varer eller tjenester.
DocType: Budget,Fiscal Year,Regnskapsår
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Fuel Pris
DocType: Budget,Budget,Budsjett
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset varen må være et ikke-lagervare.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budsjettet kan ikke overdras mot {0}, som det er ikke en inntekt eller kostnad konto"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budsjettet kan ikke overdras mot {0}, som det er ikke en inntekt eller kostnad konto"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Oppnås
DocType: Student Admission,Application Form Route,Søknadsskjema Rute
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorium / Customer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,f.eks 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,La Type {0} kan ikke tildeles siden det er permisjon uten lønn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik fakturere utestående beløp {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,I Ord vil være synlig når du lagrer salgsfaktura.
DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Element
@@ -1670,30 +1750,30 @@ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vedlikehold Tid
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Et produkt eller tjeneste
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Begrepet Startdato kan ikke være tidligere enn året startdato av studieåret som begrepet er knyttet (studieåret {}). Korriger datoene, og prøv igjen."
DocType: Naming Series,Current Value,Nåværende Verdi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskapsårene finnes for datoen {0}. Vennligst satt selskapet i regnskapsåret
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskapsårene finnes for datoen {0}. Vennligst satt selskapet i regnskapsåret
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} opprettet
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mot Salgsordre
,Serial No Status,Serial No Status
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Utestående
,Daily Timesheet Summary,Daglig Timeregistrering Oppsummering
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Sak bordet kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Sak bordet kan ikke være tomt
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Rad {0}: Slik stiller {1} periodisitet, forskjellen mellom fra og til dato \ må være større enn eller lik {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,Dette er basert på lagerbevegelse. Se {0} for detaljer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Dette er basert på lagerbevegelse. Se {0} for detaljer
DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Mengden {0} {1} trukket mot {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Mengden {0} {1} trukket mot {2}
DocType: Employee,Salary Information,Lønn Informasjon
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navn og Employee ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date kan ikke være før konteringsdato
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website varegruppe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Skatter og avgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} oppføringer betalings kan ikke bli filtrert av {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell for element som vil bli vist på nettsiden
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antall
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materialet Request Element
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Tree of varegrupper.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan ikke se rad tall større enn eller lik gjeldende rad nummer for denne debiteringstype
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan ikke se rad tall større enn eller lik gjeldende rad nummer for denne debiteringstype
DocType: Asset,Sold,selges
,Item-wise Purchase History,Element-messig Purchase History
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Rød
@@ -1709,7 +1789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Ope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeringer
DocType: Issue,Resolution Details,Oppløsning Detaljer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Avsetninger
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Akseptkriterier
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Akseptkriterier
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Fyll inn Material forespørsler i tabellen over
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attributt navn
DocType: Item Group,Show In Website,Show I Website
@@ -1717,6 +1797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Gruppe
DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Sjekk inn (gruppe)
,Qty to Order,Antall å bestille
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Kontoen hodet etter forpliktelse eller et egenkapital, der gevinst / tap vil bli bokført"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantt diagram av alle oppgaver.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutter til First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,margin Type
@@ -1725,7 +1806,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,For Employee Name
DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nei
DocType: Room,Room Name,Room Name
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","La ikke kan brukes / kansellert før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","La ikke kan brukes / kansellert før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
,Customer Addresses And Contacts,Kunde Adresser og kontakter
DocType: Discussion,Discussion,Diskusjon
@@ -1743,23 +1824,25 @@ DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Selve Dato
DocType: Item,Has Batch No,Har Batch No
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Årlig Billing: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Vesenet Page Number
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Fra dato og Til dato er obligatorisk"
DocType: Asset,Purchase Date,Kjøpsdato
DocType: Employee,Personal Details,Personlig Informasjon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vennligst sett 'Asset Avskrivninger kostnadssted "i selskapet {0}
,Maintenance Schedules,Vedlikeholdsplaner
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktisk Sluttdato (via Timeregistrering)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Mengden {0} {1} mot {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Mengden {0} {1} mot {2} {3}
,Quotation Trends,Anførsels Trender
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke nevnt i punkt master for elementet {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,Uttak fra kontoen må være en fordring konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke nevnt i punkt master for elementet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Uttak fra kontoen må være en fordring konto
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbeløp
,Pending Amount,Avventer Beløp
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Omregningsfaktor
DocType: Purchase Order,Delivered,Levert
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Forventet verdi etter levetid må være større enn eller lik {0}
+,Vehicle Expenses,Vehicle Utgifter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Forventet verdi etter levetid må være større enn eller lik {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Vehicle Number
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Datoen som tilbakevendende faktura vil bli stoppe
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totalt bevilget blader {0} kan ikke være mindre enn allerede godkjente blader {1} for perioden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totalt bevilget blader {0} kan ikke være mindre enn allerede godkjente blader {1} for perioden
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Kundefordringer
,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverandør-Wise Salgs Analytics
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Skriv inn beløpet som betales
@@ -1774,15 +1857,15 @@ DocType: HR Settings,HR Settings,HR-innstillinger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav venter på godkjenning. Bare den Expense Godkjenner kan oppdatere status.
DocType: Email Digest,New Expenses,nye Utgifter
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ekstra rabatt Beløp
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",Row # {0}: Antall må være en som elementet er et anleggsmiddel. Bruk egen rad for flere stk.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",Row # {0}: Antall må være en som elementet er et anleggsmiddel. Bruk egen rad for flere stk.
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,La Block List Tillat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Abbr kan ikke være tomt eller plass
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Abbr kan ikke være tomt eller plass
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Gruppe til Non-gruppe
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Actual
DocType: Student Siblings,Student Siblings,student Søsken
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Enhet
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Vennligst oppgi selskapet
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Vennligst oppgi selskapet
,Customer Acquisition and Loyalty,Kunden Oppkjøp og Loyalty
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse hvor du opprettholder lager avviste elementer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Din regnskapsår avsluttes på
@@ -1792,33 +1875,33 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Regninger
DocType: Issue,Support,Support
,BOM Search,BOM Søk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Lukking (Åpning + Totals)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Vennligst oppgi valuta i selskapet
+DocType: Vehicle,Fuel Type,drivstoff
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Vennligst oppgi valuta i selskapet
DocType: Workstation,Wages per hour,Lønn per time
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balanse i Batch {0} vil bli negativ {1} for Element {2} på Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Følgende materiale Requests har vært reist automatisk basert på element re-order nivå
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Avventer salgsordrer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Account Valuta må være {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Account Valuta må være {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Målenheter Omregningsfaktor er nødvendig i rad {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type må være en av salgsordre, salgsfaktura eller bilagsregistrering"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type må være en av salgsordre, salgsfaktura eller bilagsregistrering"
DocType: Salary Component,Deduction,Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rad {0}: Fra tid og Tid er obligatorisk.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rad {0}: Fra tid og Tid er obligatorisk.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,beløp Difference
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Varen Pris lagt for {0} i Prisliste {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Varen Pris lagt for {0} i Prisliste {1}
DocType: Address Template,Address Template,Adresse Mal
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Skriv inn Employee Id av denne salgs person
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Skriv inn Employee Id av denne salgs person
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifisering av kunder etter region
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Oppgaver Fullført
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Forskjellen Beløpet må være null
DocType: Project,Gross Margin,Bruttomargin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Skriv inn Produksjon varen først
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Beregnet kontoutskrift balanse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,deaktivert bruker
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Sitat
+DocType: Lead,Quotation,Sitat
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total Fradrag
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Vedlikehold Bruker
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Kostnad Oppdatert
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Kostnad Oppdatert
DocType: Employee,Date of Birth,Fødselsdato
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede returnert
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskapsår ** representerer et regnskapsår. Alle regnskapspostene og andre store transaksjoner spores mot ** regnskapsår **.
@@ -1831,7 +1914,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trekke
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Stillingsbeskrivelse
DocType: Student Applicant,Applied,Tatt i bruk
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Antall pr Stock målenheter
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesialtegn unntatt "-" ".", "#", og "/" ikke tillatt i navngi serie"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesialtegn unntatt "-" ".", "#", og "/" ikke tillatt i navngi serie"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold orden på salgskampanjer. Hold styr på Leads, Sitater, Salgsordre etc fra kampanjer for å måle avkastning på investeringen."
DocType: Expense Claim,Approver,Godkjenner
,SO Qty,SO Antall
@@ -1840,19 +1923,20 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn Total Score
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Produksjonssjef
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} er under garanti opptil {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Split følgeseddel i pakker.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Forsendelser
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Forsendelser
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totalt tildelte beløp (Selskap Valuta)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Som skal leveres til kunde
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrap Material Cost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} tilhører ikke noen Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Row #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I Words (Company Valuta)
DocType: Asset,Supplier,Leverandør
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Få Fra
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Få Fra
DocType: C-Form,Quarter,Quarter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse utgifter
DocType: Global Defaults,Default Company,Standard selskapet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnad eller Difference konto er obligatorisk for Element {0} som det påvirker samlede børsverdi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Element {0} i rad {1} mer enn {2}. Å tillate billing, vennligst sett på lager Innstillinger"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnad eller Difference konto er obligatorisk for Element {0} som det påvirker samlede børsverdi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Element {0} i rad {1} mer enn {2}. Å tillate billing, vennligst sett på lager Innstillinger"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -1860,8 +1944,9 @@ DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totalt La Days
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Merk: E-post vil ikke bli sendt til funksjonshemmede brukere
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Velg Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,La stå tom hvis vurderes for alle avdelinger
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer arbeid (fast, kontrakt, lærling etc.)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer arbeid (fast, kontrakt, lærling etc.)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Element {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,hver fjortende dag
DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vennligst velg avsatt beløp, fakturatype og fakturanummer i minst én rad"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kostnad for nye kjøp
@@ -1872,28 +1957,31 @@ DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,uallokert Beløp
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finne en matchende element. Vennligst velg en annen verdi for {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter og avgifter
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Et produkt eller en tjeneste som er kjøpt, solgt eller holdes på lager."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke velge charge type som 'On Forrige Row beløp "eller" On Forrige Row Totals for første rad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke velge charge type som 'On Forrige Row beløp "eller" On Forrige Row Totals for første rad
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barn Varen bør ikke være et produkt Bundle. Vennligst fjern element `{0}` og lagre
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
+DocType: Vehicle Service,Service Item,tjenesten Element
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vennligst klikk på "Generer Schedule 'for å få timeplanen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Det var feil under sletting av følgende planer:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Det var feil under sletting av følgende planer:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilte Antall
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",f.eks "Bygg verktøy for utbyggere"
-DocType: Quality Inspection,In Process,Igang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Regnskap Entry for {2} kan bare gjøres i valuta: {3}
+DocType: Production Order,In Process,Igang
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Rabatt
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tre av finansregnskap.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} mot Salgsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} mot Salgsordre {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Serialisert Lager
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard Billing pris
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Total Billing Beløp
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Det må være en standard innkommende e-postkonto aktivert for at dette skal fungere. Vennligst sette opp en standard innkommende e-postkonto (POP / IMAP) og prøv igjen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Fordring konto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er allerede {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er allerede {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,administrerende direktør
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,Velg riktig konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,Velg riktig konto
DocType: Item,Weight UOM,Vekt målenheter
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Lønn Struktur Employee
DocType: Employee,Blood Group,Blodgruppe
@@ -1910,10 +1998,11 @@ DocType: Salary Structure,Employees,medarbeidere
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktinformasjon
DocType: C-Form,Received Date,Mottatt dato
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Hvis du har opprettet en standard mal i salgs skatter og avgifter mal, velger du ett og klikk på knappen under."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Grunnbeløpet (Selskap Valuta)
DocType: Student,Guardians,Voktere
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vennligst oppgi et land for denne Shipping Regel eller sjekk Worldwide Shipping
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total Innkommende Verdi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Debet Å kreves
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debet Å kreves
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Kjøp Prisliste
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tilbudet Term
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quality Manager
@@ -1925,15 +2014,17 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116,Total Unpaid: {0},Total Ubetalte: {
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tilbudsbrev
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generere Material Requests (MRP) og produksjonsordrer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total Fakturert Amt
+DocType: BOM,Conversion Rate,konverterings~~POS=TRUNC
DocType: Timesheet Detail,To Time,Til Time
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkjenne Role (ovenfor autorisert verdi)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Kreditt til kontoen må være en Betales konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursjon: {0} kan ikke være forelder eller barn av {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kreditt til kontoen må være en Betales konto
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursjon: {0} kan ikke være forelder eller barn av {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Fullført Antall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan bare belastning kontoer knyttes opp mot en annen kreditt oppføring
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktivert
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rad {0}: Fullført Antall kan ikke være mer enn {1} for drift {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan bare belastning kontoer knyttes opp mot en annen kreditt oppføring
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rad {0}: Fullført Antall kan ikke være mer enn {1} for drift {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillat Overtid
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Trening Hendelses Employee
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienumre som kreves for Element {1}. Du har gitt {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nåværende Verdivurdering Rate
DocType: Item,Customer Item Codes,Kunden element Codes
@@ -1942,21 +2033,21 @@ DocType: Opportunity,Lost Reason,Mistet Reason
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Ny adresse
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,Fyll inn Kvittering Document
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Alle elementene er allerede blitt fakturert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Alle elementene er allerede blitt fakturert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Vennligst oppgi en gyldig "Fra sak nr '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligere kostnadsbærere kan gjøres under Grupper men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper
DocType: Project,External,Ekstern
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Brukere og tillatelser
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
DocType: Branch,Branch,Branch
DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilnummer
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trykking og merkevarebygging
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Ingen lønn slip funnet for måned:
DocType: Bin,Actual Quantity,Selve Antall
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Eksempel: Neste Day Shipping
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ikke funnet
-DocType: Student Batch,Student Batch,student Batch
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,student Batch
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Dine kunder
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du har blitt invitert til å samarbeide om prosjektet: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du har blitt invitert til å samarbeide om prosjektet: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dato
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Søk nå
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke levert
@@ -1970,7 +2061,7 @@ DocType: Fee Structure,Fee Structure,Avgiftsstruktur struktur~~POS=HEADCOMP
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Beløp
DocType: Student Admission,Application Fee,Påmeldingsavgift
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Send Lønn Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabatt for Element {0} er {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabatt for Element {0} er {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import i Bulk
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse og Kontakt
DocType: SMS Log,Sender Name,Avsender Navn
@@ -1978,6 +2069,7 @@ DocType: POS Profile,[Select],[Velg]
DocType: SMS Log,Sent To,Sendt til
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Gjør Sales Faktura
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,programvare
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Neste Kontakt Datoen kan ikke være i fortiden
DocType: Company,For Reference Only.,For referanse.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1}
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -1988,28 +2080,28 @@ DocType: Journal Entry,Reference Number,Referanse Nummer
DocType: Employee,Employment Details,Sysselsetting Detaljer
DocType: Employee,New Workplace,Nye arbeidsplassen
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Sett som Stengt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Ingen Element med Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ingen Element med Barcode {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Sak nr kan ikke være 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis en lysbildeserie på toppen av siden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Butikker
DocType: Serial No,Delivery Time,Leveringstid
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Aldring Based On
DocType: Item,End of Life,Slutten av livet
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Reise
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktive eller standard Lønn Struktur funnet for arbeidstaker {0} for den gitte datoer
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,Reise
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktive eller standard Lønn Struktur funnet for arbeidstaker {0} for den gitte datoer
DocType: Leave Block List,Allow Users,Gi brukere
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kunden Mobile No
DocType: Sales Invoice,Recurring,Gjentakende
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spor separat inntekter og kostnader for produkt vertikaler eller divisjoner.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Rename Tool
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Oppdater Cost
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Oppdater Cost
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Sak Omgjøre
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Vis Lønn Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Transfer Material
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Vis Lønn Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Transfer Material
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Spesifiser drift, driftskostnadene og gi en unik Operation nei til driften."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dette dokumentet er over grensen av {0} {1} for elementet {4}. Er du gjør en annen {3} mot samme {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Vennligst sett gjentakende etter lagring
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Velg endring mengde konto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dette dokumentet er over grensen av {0} {1} for elementet {4}. Er du gjør en annen {3} mot samme {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Vennligst sett gjentakende etter lagring
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Velg endring mengde konto
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prisliste Valuta
DocType: Naming Series,User must always select,Brukeren må alltid velge
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillat Negative Stock
@@ -2020,32 +2112,33 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from F
DocType: Budget Account,Budget Account,budsjett konto
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
DocType: Address,Subsidiary,Datterselskap
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke endre selskapets standardvaluta, fordi det er eksisterende transaksjoner. Transaksjoner må avbestilles å endre valgt valuta."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke endre selskapets standardvaluta, fordi det er eksisterende transaksjoner. Transaksjoner må avbestilles å endre valgt valuta."
DocType: Grade Interval,Grade Description,grade Beskrivelse
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Kvitteringen Nei
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Kvitteringen Nei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Penger
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Lag Lønn Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,Sporbarhet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Sporbarhet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Gjeld)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Ansatt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2}
+DocType: Vehicle,Employee,Ansatt
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Inviter som User
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fullt fakturert
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,Sluttid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fullt fakturert
+DocType: Training Event,End Time,Sluttid
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betalings fradrag eller tap
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktsvilkår for salg eller kjøp.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupper etter Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,salgs~~POS=TRUNC
DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Vennligst angi standardkonto i Lønn Component {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nødvendig På
DocType: Rename Tool,File to Rename,Filen til Rename
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vennligst velg BOM for Element i Rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Bestill antall som kreves for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Bestill antall som kreves for Element {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifisert BOM {0} finnes ikke for Element {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikeholdsplan {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense krav Godkjent
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lønn Slip av ansattes {0} som allerede er opprettet for denne perioden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lønn Slip av ansattes {0} som allerede er opprettet for denne perioden
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Pharmaceutical
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnad for kjøpte varer
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Salgsordre Påkrevd
@@ -2061,25 +2154,25 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM No. for et ferd
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Oppmøte To Date
DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaling konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Vennligst oppgi selskapet å fortsette
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Vennligst oppgi selskapet å fortsette
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Netto endring i kundefordringer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Kompenserende Off
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Akseptert
+DocType: Offer Letter,Accepted,Akseptert
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Gruppenavn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sørg for at du virkelig ønsker å slette alle transaksjoner for dette selskapet. Dine stamdata vil forbli som det er. Denne handlingen kan ikke angres.
DocType: Room,Room Number,Romnummer
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Ugyldig referanse {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større enn planlagt quanitity ({2}) i produksjonsordre {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større enn planlagt quanitity ({2}) i produksjonsordre {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Shipping Rule Etikett
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,bruker~~POS=TRUNC
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Råvare kan ikke være blank.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke oppdatere lager, inneholder faktura slippe frakt element."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Hurtig Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan ikke endre prisen dersom BOM nevnt agianst ethvert element
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Råvare kan ikke være blank.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke oppdatere lager, inneholder faktura slippe frakt element."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Hurtig Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan ikke endre prisen dersom BOM nevnt agianst ethvert element
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere arbeidserfaring
DocType: Stock Entry,For Quantity,For Antall
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Skriv inn Planned Antall for Element {0} på rad {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ikke er sendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ikke er sendt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Forespørsler om elementer.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Separat produksjonsordre vil bli opprettet for hvert ferdige godt element.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} må være negativ i retur dokument
@@ -2090,14 +2183,14 @@ DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Vennligst lagre dokumentet før du genererer vedlikeholdsplan
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Prosjekt Status
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Sjekk dette for å forby fraksjoner. (For Nos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Følgende produksjonsordrer ble opprettet:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Følgende produksjonsordrer ble opprettet:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (Student søkeren)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Name
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorisert Verdi
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Tast avdeling som denne kontakten tilhører
,Minutes to First Response for Opportunity,Minutter til First Response for Opportunity
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Total Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for rad {0} samsvarer ikke Material Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for rad {0} samsvarer ikke Material Request
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Måleenhet
DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Sluttdato
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Avhenger
@@ -2107,15 +2200,17 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
DocType: Operation,Default Workstation,Standard arbeidsstasjon
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense krav Godkjent melding
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Fradrag eller tap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} er stengt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} er stengt
DocType: Email Digest,How frequently?,Hvor ofte?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Current Stock
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
DocType: Student,Joining Date,Bli med dato
,Employees working on a holiday,Arbeidstakere som arbeider på ferie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
+DocType: Project,% Complete Method,% Komplett Method
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedlikehold startdato kan ikke være før leveringsdato for Serial No {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Selve sluttdato
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Driftskostnader (Selskap Valuta)
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gjelder til (Role)
DocType: Stock Entry,Purpose,Formålet
@@ -2127,14 +2222,15 @@ DocType: Item Reorder,Request for,Forespørsel etter
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkjenne Brukeren kan ikke være det samme som bruker regelen gjelder for
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (som per Stock målenheter)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ingen av Spurt SMS
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,La Uten Pay ikke samsvarer med godkjente La Søknad poster
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanje -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Neste skritt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Vennligst oppgi de angitte elementene på de best mulige priser
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Vennligst oppgi de angitte elementene på de best mulige priser
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,slutt År
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktssluttdato må være større enn tidspunktet for inntreden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktssluttdato må være større enn tidspunktet for inntreden
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredjepart distributør / forhandler / kommisjonær / agent / forhandler som selger selskaper produkter for en kommisjon.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Skriv inn statiske webadresseparametere her (F.eks. Avsender = ERPNext, brukernavn = ERPNext, passord = 1234 etc.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ikke i noen aktiv regnskapsåret. For mer informasjon sjekk {2}.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktisk startdato (via Timeregistrering)
@@ -2163,12 +2259,13 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatt mal som kan brukes på alle kjøpstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter hoder som "Shipping", "Forsikring", "Håndtering" osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Items * *. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på "Forrige Row Total" du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Vurdere Skatte eller Charge for: I denne delen kan du angi om skatt / avgift er kun for verdivurdering (ikke en del av total) eller bare for total (ikke tilføre verdi til elementet) eller for begge. 10. legge til eller trekke: Enten du ønsker å legge til eller trekke skatt."
DocType: Homepage,Homepage,hjemmeside
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Antall
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Fee Records Laget - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Laget - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategori konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke produsere mer Element {0} enn Salgsordre kvantitet {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke produsere mer Element {0} enn Salgsordre kvantitet {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ikke innsendt
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / minibank konto
DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturering By
+DocType: Asset,Manual,Håndbok
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Lønn Component konto
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjule Valutasymbol
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","f.eks Bank, Cash, Kredittkort"
@@ -2182,7 +2279,7 @@ DocType: Student Applicant,Application Date,Søknadsdato
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Beløp basert på formelen
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta og prisliste
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunde / Lead navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Klaring Dato ikke nevnt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Klaring Dato ikke nevnt
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produksjon
DocType: Guardian,Occupation,Okkupasjon
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdato må være før sluttdato
@@ -2191,20 +2288,21 @@ DocType: Sales Invoice,This Document,dette dokumentet
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Installert antall
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,trening Resultat
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,er betalt
DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Tjene
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tidspunktet for når materialene ble mottatt
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Organisering gren mester.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,eller
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Organisering gren mester.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,eller
DocType: Sales Order,Billing Status,Billing Status
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Melde om et problem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility Utgifter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Bilagsregistrering {1} har ikke konto {2} eller allerede matchet mot en annen kupong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Bilagsregistrering {1} har ikke konto {2} eller allerede matchet mot en annen kupong
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard Kjøpe Prisliste
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Lønn Slip Basert på Timeregistrering
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ingen ansatte for de oven valgte kriterier ELLER lønn slip allerede opprettet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ingen ansatte for de oven valgte kriterier ELLER lønn slip allerede opprettet
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Salgsordre Message
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Sett standardverdier som Company, Valuta, værende regnskapsår, etc."
DocType: Payment Entry,Payment Type,Betalings Type
@@ -2222,7 +2320,7 @@ DocType: Target Detail,Target Amount,Target Beløp
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Handlevogn Innstillinger
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Regnskaps Entries
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplisere Entry. Vennligst sjekk Authorization Rule {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Globalt POS profil {0} allerede opprettet for selskap {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Globalt POS profil {0} allerede opprettet for selskap {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Erstatte varen / BOM i alle stykklister
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,Kvittering dokumentet må sendes
@@ -2232,20 +2330,21 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid an
DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Element
DocType: Account,Account Type,Kontotype
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,La Type {0} kan ikke bære-videre
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,La Type {0} kan ikke bære-videre
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Vedlikeholdsplan genereres ikke for alle elementene. Vennligst klikk på "Generer Schedule '
,To Produce,Å Produsere
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,lønn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","For rad {0} i {1}. For å inkludere {2} i Element rate, rader {3} må også inkluderes"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","For rad {0} i {1}. For å inkludere {2} i Element rate, rader {3} må også inkluderes"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasjon av pakken for levering (for print)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Reservert Antall
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Ingen legges Lønn Slip funnet
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvitteringen Items
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Tilpasse Forms
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Avskrivningsbeløpet i perioden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Funksjonshemmede malen må ikke være standardmal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Funksjonshemmede malen må ikke være standardmal
DocType: Account,Income Account,Inntekt konto
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløp i kundens valuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Levering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Levering
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Nåværende Antall
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se "Rate Of materialer basert på" i Costing Seksjon
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Ansvar Område
@@ -2267,20 +2366,24 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Innte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Hvis valgt Pricing Rule er laget for 'Pris', det vil overskrive Prisliste. Priser Rule prisen er den endelige prisen, så ingen ytterligere rabatt bør påføres. Derfor, i transaksjoner som Salgsordre, innkjøpsordre osv, det vil bli hentet i "Valuta-feltet, heller enn" Prisliste Valuta-feltet."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Spor Leads etter bransje Type.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Sak Leverandør
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,Skriv inn Element kode for å få batch no
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Velg en verdi for {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,Skriv inn Element kode for å få batch no
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Velg en verdi for {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alle adresser.
DocType: Company,Stock Settings,Aksje Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenslåing er bare mulig hvis følgende egenskaper er samme i begge postene. Er Group, Root Type, Company"
+DocType: Vehicle,Electric,Elektrisk
+DocType: Task,% Progress,% Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gevinst / Tap på Asset Avhending
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Vil sende en e-post om hendelsen til ansatte med status 'Open'
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Administrere kunde Gruppe treet.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New kostnadssted Navn
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,La Kontrollpanel
+DocType: Project,Task Completion,Task Fullføring
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ikke på lager
DocType: Appraisal,HR User,HR User
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og avgifter fratrukket
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Problemer
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Problemer
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Status må være en av {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debet Å
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kreves bare for prøve element.
@@ -2295,17 +2398,18 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Extra Large,Ext
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Sjekk Antall
,Sales Browser,Salg Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: Another {0} # {1} finnes mot aksje oppføring {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: Another {0} # {1} finnes mot aksje oppføring {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Lokal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlån (Eiendeler)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Skyldnere
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Stor
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hjemmeside Aktuelle produkter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,New Warehouse navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorium
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vennligst oppgi ingen av besøk som kreves
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard verdsettelsesmetode
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,drivstoff Antall
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Starttid
DocType: Assessment,Assessment,Assessment
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Avsatt
@@ -2320,7 +2424,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,Targets
DocType: Price List,Price List Master,Prisliste Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle salgstransaksjoner kan være merket mot flere ** Salgs Personer ** slik at du kan stille inn og overvåke mål.
,S.O. No.,SO No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Opprett Customer fra Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Opprett Customer fra Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gjelder for Land
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Gruppenavn er obligatorisk i rad {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkter som skal vises på nettstedet hjemmeside
@@ -2346,11 +2450,11 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standardvilkårene som kan legges til salg og kjøp. Eksempler: 1. Gyldighet av tilbudet. 1. Betalingsvilkår (på forhånd, på kreditt, del forhånd etc). 1. Hva er ekstra (eller skal betales av kunden). 1. Sikkerhet / bruk advarsel. 1. Garanti om noen. 1. Returrett. 1. Vilkår for frakt, hvis aktuelt. 1. Måter adressering tvister, erstatning, ansvar, etc. 1. Adresse og kontakt med din bedrift."
DocType: Attendance,Leave Type,La Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Difference konto ({0}) må være en "resultatet" konto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Difference konto ({0}) må være en "resultatet" konto
DocType: Account,Accounts User,Regnskap User
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Navn feil: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Navn feil: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Mangel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ikke er knyttet til {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ikke er knyttet til {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Oppmøte for arbeidstaker {0} er allerede merket
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Hvis mer enn en pakke av samme type (for print)
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
@@ -2359,7 +2463,7 @@ DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Utestående Beløp
DocType: Project Task,Working,Arbeids
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} ikke tilhører selskapet {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ikke tilhører selskapet {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Koste så på
DocType: Account,Round Off,Avrunde
,Requested Qty,Spurt Antall
@@ -2370,10 +2474,10 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Skrap%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostnader vil bli fordelt forholdsmessig basert på element stk eller beløp, som per ditt valg"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ett element bør legges inn med negativt antall i retur dokument
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lenger enn noen tilgjengelige arbeidstimer i arbeidsstasjonen {1}, bryte ned driften i flere operasjoner"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lenger enn noen tilgjengelige arbeidstimer i arbeidsstasjonen {1}, bryte ned driften i flere operasjoner"
,Requested,Spurt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Nei Anmerkninger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Forfalt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Nei Anmerkninger
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Forfalt
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock mottatt, men ikke fakturert"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Root-kontoen må være en gruppe
DocType: Fees,FEE.,AVGIFT.
@@ -2381,26 +2485,27 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Samlet forventet Antall
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribusjon Name
DocType: Course,Course Code,Kurskode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection nødvendig for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection nødvendig for Element {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som kundens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto Rate (Selskap Valuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Tilstand og Formula Hjelp
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Administrer Territory treet.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Salg Faktura
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Fest Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,Vennligst velg Bruk rabatt på
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Lønn Slip Laget
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Vennligst velg Bruk rabatt på
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Lønn Slip Laget
DocType: Company,Default Receivable Account,Standard fordringer konto
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Lag Bank Entry for den totale lønn for de ovenfor valgte kriterier
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer for Produksjon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabattprosenten kan brukes enten mot en prisliste eller for alle Prisliste.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolje
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Oppmøte Tool Student
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rad {0}: Fullført Antall må være større enn null.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rad {0}: Fullført Antall må være større enn null.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Ytterligere rabatt på
DocType: Account,Root Type,Root Type
DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2412,17 +2517,21 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lageret er obligatorisk for rad {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primære Innstillinger
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Velg Leverandør Adresse
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Quality Inspection
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Legg Medarbeidere
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Quality Inspection
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Extra Small
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Material Requested Antall er mindre enn Minimum Antall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset
+DocType: Company,Standard Template,standard Template
+DocType: Training Event,Theory,Teori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Material Requested Antall er mindre enn Minimum Antall
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / Datterselskap med en egen konto tilhørighet til organisasjonen.
DocType: Payment Request,Mute Email,Demp Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, drikke og tobakk"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Kan bare gjøre betaling mot fakturert {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Kommisjon kan ikke være større enn 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kan bare gjøre betaling mot fakturert {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Kommisjon kan ikke være større enn 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Underentrepriser
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,Fyll inn {0} først
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ingen svar fra
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktisk Sluttid
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Last ned Materialer som er nødvendige
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Produsentens varenummer
@@ -2432,24 +2541,27 @@ DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ingen av Sendte SMS
DocType: Account,Expense Account,Expense konto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Programvare
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Farge
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Planlagt
+DocType: Training Event,Scheduled,Planlagt
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Forespørsel om kostnadsoverslag.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vennligst velg Element der "Er Stock Item" er "Nei" og "Er Sales Item" er "Ja", og det er ingen andre Product Bundle"
DocType: Student Log,Academic,akademisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total forhånd ({0}) mot Bestill {1} kan ikke være større enn totalsummen ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total forhånd ({0}) mot Bestill {1} kan ikke være større enn totalsummen ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Velg Månedlig Distribusjon til ujevnt fordele målene gjennom måneder.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Verdivurdering Rate
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt
+DocType: Vehicle,Diesel,diesel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt
DocType: Assessment,Results,resultater
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ansatt {0} har allerede søkt om {1} mellom {2} og {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Student Månedlig Oppmøte Sheet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ansatt {0} har allerede søkt om {1} mellom {2} og {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Prosjekt startdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Inntil
DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Logg
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Mot Dokument nr
+DocType: BOM,Scrap,skrap
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Administrer Salgs Partners.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksjon Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Næringslokaler med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Næringslokaler med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppen.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Vennligst velg {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nei
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2461,6 +2573,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Innkommen
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Returnerte Stk
DocType: Employee,Exit,Utgang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Root Type er obligatorisk
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Totalkostnad (Selskap Valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} opprettet
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Selskapet beskrivelse for nettstedet hjemmeside
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For det lettere for kunder, kan disse kodene brukes i trykte formater som regningene og leveringssedlene"
@@ -2468,47 +2581,51 @@ DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Timeregistrering List
DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan legge inn noen dato manuelt
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Avskrivninger konto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Prøvetid
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,Kunngjøringer
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,Kunngjøringer
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Bare bladnoder er tillatt i transaksjonen
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkjenner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden må være kreditt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden må være kreditt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-gruppe til gruppe
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvitteringen Sak Leveres
DocType: Payment Entry,Pay,Betale
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Til Datetime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Kurstider slettet:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Kurstider slettet:
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Logger for å opprettholde sms leveringsstatus
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Utfør betaling via bilagsregistrering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Trykt på
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeksjon Påkrevd før Levering
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeksjon Påkrevd før kjøp
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Ventende Aktiviteter
DocType: Payment Gateway,Gateway,Inngangsport
DocType: Fee Component,Fees Category,avgifter Kategori
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Skriv inn lindrende dato.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Skriv inn lindrende dato.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Kun La Applikasjoner med status "Godkjent" kan sendes inn
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Adresse Tittel er obligatorisk.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Kun La Applikasjoner med status "Godkjent" kan sendes inn
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Adresse Tittel er obligatorisk.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Skriv inn navnet på kampanjen hvis kilden til henvendelsen er kampanje
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Avis Publishers
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Velg regnskapsår
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Omgjøre nivå
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Konto Mal
DocType: Attendance,Attendance Date,Oppmøte Dato
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Sak Pris oppdateres for {0} i prislisten {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Sak Pris oppdateres for {0} i prislisten {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lønn breakup basert på opptjening og fradrag.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barnet noder kan ikke konverteres til Ledger
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Foretrukne leveringsadresse
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Akseptert Warehouse
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Publiseringsdato
DocType: Item,Valuation Method,Verdsettelsesmetode
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Å finne kursen for {0} klarer {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Half Day
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicate entry
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Få Studenter
DocType: Serial No,Under Warranty,Under Garanti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Error]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Error]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer kundeordre.
,Employee Birthday,Ansatt Bursdag
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,Limit Krysset
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Oppmøte Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,Limit Krysset
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Et semester med denne 'Academic Year' {0} og "Term Name {1} finnes allerede. Vennligst endre disse oppføringene og prøv igjen.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Må være hele tall
@@ -2523,6 +2640,7 @@ DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Assessment Gruppenavn
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materialet Overført for Produksjon
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",En bruker med "Expense Godkjenner" rolle
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kvittering dokumenttype
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Velg selskaper
,Issued Items Against Production Order,Utstedte gjenstander mot produksjonsordre
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Innkjøpssjef
DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detalj
@@ -2530,26 +2648,27 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,alle job
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Av materialer fakturert mot denne kundeordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Periode Closing Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnadssted med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til gruppen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Mengden {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Mengden {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Avskrivninger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverandør (er)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Employee Oppmøte Tool
DocType: Supplier,Credit Limit,Kredittgrense
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Ordredato
DocType: Salary Component,Salary Component,lønn Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Betalings Innlegg {0} er un-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Betalings Innlegg {0} er un-linked
DocType: GL Entry,Voucher No,Kupong Ingen
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,La Allocation
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Mottakers Message og betalingsinformasjon
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Materielle Forespørsler {0} er opprettet
+DocType: Training Event,Trainer Email,trener E-post
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Materielle Forespørsler {0} er opprettet
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Inkluder underleverandør råvarer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Mal av begreper eller kontrakt.
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse og Kontakt
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er konto Betales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan ikke oppdateres mot Kjøpskvittering {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan ikke oppdateres mot Kjøpskvittering {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Siste dag av neste måned
DocType: Employee,Feedback,Tilbakemelding
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Permisjon kan ikke tildeles før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Permisjon kan ikke tildeles før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Merk: På grunn / Reference Date stiger tillatt kunde kreditt dager med {0} dag (er)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,student Søker
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akkumulerte avskrivninger konto
@@ -2558,11 +2677,10 @@ DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Forventet verdi Etter Levetid
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Omgjøre nivå basert på Warehouse
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Rate
,Qty to Deliver,Antall å levere
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Måned
,Stock Analytics,Aksje Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Operasjoner kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Operasjoner kan ikke være tomt
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Mot Document Detail Nei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Partiet Type er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Partiet Type er obligatorisk
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Utgående
DocType: Material Request,Requested For,Spurt For
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mot Doctype
@@ -2572,7 +2690,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from In
,Is Primary Address,Er Hovedadresse
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} må fremlegges
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} datert {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Oppmøte Record {0} finnes mot Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} datert {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Avskrivninger Slått på grunn av salg av eiendeler
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrer Adresser
DocType: Asset,Item Code,Sak Kode
@@ -2580,15 +2699,15 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opprett produksjonsor
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
DocType: Journal Entry,User Remark,Bruker Remark
DocType: Lead,Market Segment,Markedssegment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betalt Beløpet kan ikke være større enn total negativ utestående beløp {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betalt Beløpet kan ikke være større enn total negativ utestående beløp {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Ansatt Intern Work History
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Lukking (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Lukking (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,sjekk Size
DocType: Contact,Passive,Passiv
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,Vis oppmøte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ikke på lager
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Skatt mal for å selge transaksjoner.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skriv Av utestående beløp
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock målenheter
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Antall Avskrivninger bestilt
@@ -2596,45 +2715,45 @@ DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,kvittering Document
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Opprett Material Forespørsler
DocType: Employee Education,School/University,Skole / universitet
DocType: Payment Request,Reference Details,Referanse Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Forventet verdi Etter Nyttig Livet må være mindre enn Bruttobeløpet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Forventet verdi Etter Nyttig Livet må være mindre enn Bruttobeløpet
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgjengelig Antall på Warehouse
,Billed Amount,Fakturert beløp
DocType: Asset,Double Declining Balance,Dobbel degressiv
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Stengt for kan ikke avbestilles. Unclose å avbryte.
DocType: Student Guardian,Father,Far
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Oppdater Stock "kan ikke kontrolleres for driftsmiddel salg
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Oppdater Stock "kan ikke kontrolleres for driftsmiddel salg
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstemming
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Få oppdateringer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ikke tilhører selskapet {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialet Request {0} blir kansellert eller stoppet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Legg et par eksempler på poster
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,La Ledelse
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,La Ledelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupper etter Account
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fullt Leveres
DocType: Lead,Lower Income,Lavere inntekt
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Kontoen hodet etter Ansvar, hvor gevinst / tap vil bli bokført"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilden og målet lageret kan ikke være det samme for rad {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskjellen konto må være en eiendel / forpliktelse type konto, siden dette Stock Forsoning er en åpning Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Innkjøpsordrenummeret som kreves for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Innkjøpsordrenummeret som kreves for Element {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Fra dato" må være etter 'To Date'
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan ikke endre status som student {0} er knyttet til studentens søknad {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.",Liste over ansatte som har "Lønn Slip Basert på Timeregistrering" er aktivert i lønn struktur.
DocType: Asset,Fully Depreciated,fullt avskrevet
,Stock Projected Qty,Lager Antall projiserte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til prosjektet {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til prosjektet {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Merket Oppmøte HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens innkjøpsordre
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Serial No og Batch
DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Vennligst sett Antall Avskrivninger bestilt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Vennligst sett Antall Avskrivninger bestilt
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Verdi eller Stk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestillinger kan ikke heves for:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestillinger kan ikke heves for:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minutt
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Kjøpe skatter og avgifter
,Qty to Receive,Antall å motta
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,La Block List tillatt
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense krav for Vehicle Logg {0}
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,alle Næringslokaler
DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditt til kontoen må være en balansekonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditt til kontoen må være en balansekonto
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiver I Ord
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Elementkode er obligatorisk fordi varen ikke blir automatisk nummerert
@@ -2644,23 +2763,23 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres
DocType: Production Order,PRO-,PRO-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Kassekreditt konto
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Gjør Lønn Slip
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Bla BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Bla BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Sikret lån
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vennligst sett Avskrivninger relatert kontoer i Asset Kategori {0} eller selskapet {1}
DocType: Academic Term,Academic Year,Studieår
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Åpningsbalanse Equity
DocType: Lead,CRM,CRM
DocType: Appraisal,Appraisal,Appraisal
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},E-post sendt til leverandøren {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-post sendt til leverandøren {0}
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Dato gjentas
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Autorisert signatur
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},La godkjenner må være en av {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},La godkjenner må være en av {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Selger Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total anskaffelseskost (via fakturaen)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Starttid
+DocType: Training Event,Start Time,Starttid
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Hjelp
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Velg Antall
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Velg Antall
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkjenne Role kan ikke være det samme som rollen regelen gjelder for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Melde deg ut av denne e-post Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Melding Sendt
@@ -2678,9 +2797,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Kostnad for ulike aktiviteter
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Innstilling Hendelser til {0}, siden den ansatte knyttet til under selgerne ikke har en bruker-ID {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Fakturadetaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Kilde og mål lageret må være annerledes
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Kilde og mål lageret må være annerledes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke lov til å oppdatere lagertransaksjoner eldre enn {0}
-DocType: Item,Inspection Required,Inspeksjon påkrevd
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj
DocType: Sales Order,Fully Billed,Fullt Fakturert
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontanter
@@ -2690,7 +2808,9 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brukere med denne rollen har lov til å sette frosne kontoer og lage / endre regnskapspostene mot frosne kontoer
DocType: Serial No,Is Cancelled,Er Avlyst
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dato
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Tjenesten varen, type, frekvens og utgiftene beløp kreves"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv om det er flere Prising regler med høyest prioritet, deretter følgende interne prioriteringer til grunn:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Har du virkelig ønsker å sende alle Lønn Slip fra {0} til {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,sjekk Høyde
DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Total Margin
DocType: Supplier,Supplier Details,Leverandør Detaljer
@@ -2699,9 +2819,11 @@ DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publiser varer i Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Fra verdien må være mindre enn til verdien i rad {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Wire Transfer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Sjekk alt
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,faktura~~POS=TRUNC Ref
DocType: Sales Order,Recurring Order,Gjentakende Bestill
DocType: Company,Default Income Account,Standard Inntekt konto
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kunden Group / Kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed regnskapsårene Profit / Loss (Credit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,timelister
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standard betalingsforespørsel Message
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Sjekk dette hvis du vil vise på nettstedet
@@ -2709,19 +2831,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bank og Betali
,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Føre til prisanslag
DocType: Lead,From Customer,Fra Customer
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Samtaler
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,Samtaler
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total koster Beløp (via Time Logger)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock målenheter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} ikke er sendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} ikke er sendt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Prosjekterte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} tilhører ikke Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Merk: Systemet vil ikke sjekke over-levering og over-booking for Element {0} som mengde eller beløpet er 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Merk: Systemet vil ikke sjekke over-levering og over-booking for Element {0} som mengde eller beløpet er 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Sitat Message
DocType: Issue,Opening Date,Åpningsdato
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Oppmøte er merket med hell.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Oppmøte er merket med hell.
DocType: Journal Entry,Remark,Bemerkning
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate og Beløp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Kontotype for {0} må være {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Kontotype for {0} må være {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blader og Holiday
DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Fakturert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Både Warehouse må tilhøre samme selskapet
@@ -2732,17 +2854,17 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Skriv Off konto
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabattbeløp
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tilbake mot fakturaen
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperioden (i dager)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Acutal stk på lager
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal stk på lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Netto kontantstrøm fra driften
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,reskontroførsel
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Sak 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Opptak Sluttdato
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Underleverandører
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Underleverandører
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry konto
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,student Gruppe
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sitat Series
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Et element eksisterer med samme navn ({0}), må du endre navn varegruppen eller endre navn på elementet"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Velg kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Velg kunde
DocType: C-Form,I,Jeg
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Avskrivninger kostnadssted
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Salgsordre Dato
@@ -2750,12 +2872,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Leveres Antall
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Hvis det er merket, vil alle barn i hver produksjon element inkluderes i materialet forespørsler."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Selskapet er obligatorisk
,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling perioden basert på Fakturadato
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Mangler valutakurser for {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Mangler valutakurser for {0}
DocType: Assessment,Examiner,Examiner
DocType: Student,Siblings,søsken
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
DocType: Payment Entry,Payment References,Betalings Referanser
DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,forsikring Detaljer
DocType: Account,Payable,Betales
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Skyldnere ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,Margin
@@ -2764,22 +2887,22 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Bruttofortjeneste%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Klaring Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttobeløpet er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttobeløpet er obligatorisk
DocType: Lead,Address Desc,Adresse Desc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Party er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party er obligatorisk
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,emne Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Minst én av de selge eller kjøpe må velges
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Minst én av de selge eller kjøpe må velges
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Vurder intervaller
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Velg formålet med virksomheten.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Hvor fabrikasjonsvirksomhet gjennomføres.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kilde Warehouse
DocType: Installation Note,Installation Date,Installasjonsdato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ikke tilhører selskapet {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ikke tilhører selskapet {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Bekreftelse Dato
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Total Fakturert beløp
DocType: Account,Sales User,Salg User
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antall kan ikke være større enn Max Antall
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antall kan ikke være større enn Max Antall
DocType: Account,Accumulated Depreciation,akkumulerte avskrivninger
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde eller leverandør Detaljer
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eier
@@ -2790,15 +2913,15 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Tilgjengelig B
DocType: Customer,CUST-,CUST-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Nåværende BOM og New BOM kan ikke være det samme
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Lønn Slip ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensjoneringstidspunktet må være større enn tidspunktet for inntreden
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,Det var feil mens scheduling kurs på:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensjoneringstidspunktet må være større enn tidspunktet for inntreden
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Det var feil mens scheduling kurs på:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mot Inntekt konto
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Leveres
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Element {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre enn minimum ordreantall {2} (definert i punkt).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månedlig Distribution Prosent
DocType: Territory,Territory Targets,Terri Targets
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Vennligst sett standard {0} i selskapet {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Vennligst sett standard {0} i selskapet {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Startposisjon fra øverste kant
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør er angitt flere ganger
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Brutto gevinst / tap
@@ -2807,13 +2930,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brevark for utskriftsmaler.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titler for utskriftsmaler f.eks Proforma Faktura.
DocType: Student Guardian,Student Guardian,student Guardian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verdsettelse typen kostnader kan ikke merket som Inclusive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verdsettelse typen kostnader kan ikke merket som Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Oppdater Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ulik målenheter for elementer vil føre til feil (Total) Netto vekt verdi. Sørg for at nettovekt av hvert element er i samme målenheter.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Bilagsregistrering for Scrap
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Kan trekke elementer fra følgeseddel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} er un-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} er un-linked
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering av all kommunikasjon av typen e-post, telefon, chat, besøk, etc."
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Produsenter som brukes i Items
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vennligst oppgi Round Off Cost Center i selskapet
@@ -2833,7 +2956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Valut
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Valutagevinst / tap-konto
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Medarbeider og oppmøte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Hensikten må være en av {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Fjern referanse av kunde, leverandør, salg partner og bly, som det er et selskap adresse"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Fjern referanse av kunde, leverandør, salg partner og bly, som det er et selskap adresse"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Fyll ut skjemaet og lagre det
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Last ned en rapport som inneholder alle råvarer med deres nyeste inventar status
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
@@ -2853,49 +2976,53 @@ DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systemet bruker (innlogging) ID. Hvis satt, vil det bli standard for alle HR-skjemaer."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Fra {1}
DocType: Task,depends_on,kommer an på
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Merk: Vennligst ikke opprette kontoer for kunder og leverandører
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Merk: Vennligst ikke opprette kontoer for kunder og leverandører
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Erstatt Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Country klok standardadresse Maler
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandør leverer til kunden
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / post / {0}) er utsolgt
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Neste dato må være større enn konteringsdato
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Vis skatt break-up
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Vis skatt break-up
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Reference Datoen kan ikke være etter {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data import og eksport
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Aksjeoppføringer finnes mot Warehouse {0}, dermed kan du ikke re-tildele eller endre den"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Ingen studenter Funnet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Publiseringsdato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Selge
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Selge
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Avrundet Total
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listeelementer som danner pakken.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosentvis Tildeling skal være lik 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,Vennligst velg Publiseringsdato før du velger Partiet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,Vennligst velg Publiseringsdato før du velger Partiet
DocType: Serial No,Out of AMC,Ut av AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Antall Avskrivninger reservert kan ikke være større enn Totalt antall Avskrivninger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Antall Avskrivninger reservert kan ikke være større enn Totalt antall Avskrivninger
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Gjør Vedlikehold Visit
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ta kontakt for brukeren som har salgs Master manager {0} rolle
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ta kontakt for brukeren som har salgs Master manager {0} rolle
DocType: Company,Default Cash Account,Standard Cash konto
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) mester.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,Dette er basert på tilstedeværelse av denne Student
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Legg til flere elementer eller åpne full form
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dette er basert på tilstedeværelse av denne Student
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Legg til flere elementer eller åpne full form
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Skriv inn "Forventet Leveringsdato '
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Levering Merknader {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Innbetalt beløp + avskrive Beløpet kan ikke være større enn Totalsum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Innbetalt beløp + avskrive Beløpet kan ikke være større enn Totalsum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig batchnummer for varen {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Merk: Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Merk: Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
+DocType: Training Event,Seminar,Seminar
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program innmeldingsavgift
DocType: Item,Supplier Items,Leverandør Items
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nytt firma
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksjoner kan bare slettes av skaperen av selskapet
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Feil antall hovedbok Entries funnet. Du kan ha valgt feil konto i transaksjonen.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Foretrukket Kontakt E-post
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,sjekk Bredde
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validere salgspris for varen mot Purchase Rate Verdivurdering Ranger
DocType: Program,Fee Schedule,Prisliste
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publiser Tilgjengelighet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større enn i dag.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Opprett kontoplan basert på
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større enn i dag.
,Stock Ageing,Stock Ageing
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Tids skjema
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} er deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} er deaktivert
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sett som Åpen
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skannede Cheque
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Send automatisk e-poster til Kontakter på Sende transaksjoner.
@@ -2904,38 +3031,37 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Sak 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kundekontakt E-post
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Element og Garanti Detaljer
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Merk: Betaling Entry vil ikke bli laget siden "Cash eller bankkontoen ble ikke spesifisert
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Merk: Betaling Entry vil ikke bli laget siden "Cash eller bankkontoen ble ikke spesifisert
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Ansvarsområder
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense krav konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Mal
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Skriv inn atleast en faktura i tabellen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Legg til brukere
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Varegruppe
+DocType: POS Item Group,Item Group,Varegruppe
DocType: Item,Safety Stock,Safety Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Sak Kode> Element Group> Brand
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% for en oppgave kan ikke være mer enn 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før avstemming
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og avgifter legges (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Fakturert
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Element {0} må være et driftsmiddel element
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Element {0} må være et driftsmiddel element
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Vennligst re-type firmanavn for å bekrefte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total Outstanding Amt
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinnstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total debet må være lik samlet kreditt. Forskjellen er {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total debet må være lik samlet kreditt. Forskjellen er {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Forsikringsselskap
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast Asset konto
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,variabel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,variabel
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Fra følgeseddel
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Tillat delbetaling
DocType: Timesheet Detail,From Time,Fra Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Standard melding
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontanter eller bankkontoen er obligatorisk for å gjøre betaling oppføring
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontanter eller bankkontoen er obligatorisk for å gjøre betaling oppføring
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Kunde Group> Territory
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Intern
DocType: Stock Entry,From BOM,Fra BOM
@@ -2945,34 +3071,33 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Vennligst klikk på "Generer Schedule '
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,To Date skal være det samme som Fra Dato for Half Day permisjon
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referansenummer er obligatorisk hvis du skrev Reference Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referansenummer er obligatorisk hvis du skrev Reference Date
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,betaling Document
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato Bli må være større enn fødselsdato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato Bli må være større enn fødselsdato
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Lønn Struktur
DocType: Account,Bank,Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flyselskap
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Issue Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Issue Material
DocType: Material Request Item,For Warehouse,For Warehouse
DocType: Employee,Offer Date,Tilbudet Dato
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Sitater
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du er i frakoblet modus. Du vil ikke være i stand til å laste før du har nettverk.
-DocType: Hub Settings,Access Token,Tilgang Token
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du er i frakoblet modus. Du vil ikke være i stand til å laste før du har nettverk.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Ingen studentgrupper opprettet.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Skriv inn maintaince detaljer Første
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Språk
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samlet arbeidstid
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inkludert elementer for sub samlinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Oppgi verdien skal være positiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Oppgi verdien skal være positiv
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Alle Territories
DocType: Purchase Invoice,Items,Elementer
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Student er allerede registrert.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student er allerede registrert.
DocType: Fiscal Year,Year Name,År Navn
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Lønn
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Det er mer ferie enn virkedager denne måneden.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Det er mer ferie enn virkedager denne måneden.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktet Bundle Element
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Forespørsel om Sitater
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Forespørsel om Sitater
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimal Fakturert beløp
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kunder
DocType: Student Sibling,Institution,institusjon
@@ -2980,7 +3105,7 @@ DocType: Asset,Partially Depreciated,delvis Avskrives
DocType: Issue,Opening Time,Åpning Tid
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Fra og Til dato kreves
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Verdipapirer og råvarebørser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard Enhet for Variant {0} må være samme som i malen {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard Enhet for Variant {0} må være samme som i malen {1}
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn basert på
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra Warehouse
DocType: Assessment,Supervisor Name,Supervisor Name
@@ -2997,17 +3122,21 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Begrenset til 12 tegn
DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Overskrift
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Vedlikeholdsbehandling
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalt kan ikke være null
+DocType: Training Event Employee,Attended,Deltok
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dager siden siste Bestill "må være større enn eller lik null
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,lønn Frequency
DocType: Asset,Amended From,Endret Fra
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Råmateriale
DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-post
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Planter og Machineries
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skattebeløp Etter Rabattbeløp
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Daglige arbeid Oppsummering Innstillinger
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Valuta av prislisten {0} er ikke lik med den valgte valutaen {1}
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Internal Transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Barnekonto som finnes for denne kontoen. Du kan ikke slette denne kontoen.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Enten målet stk eller mål beløpet er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finnes for Element {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,Vennligst velg Publiseringsdato først
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finnes for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Vennligst velg Publiseringsdato først
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Åpningsdato bør være før påmeldingsfristens utløp
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Fremføring
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnadssted med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til Ledger
@@ -3015,9 +3144,10 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dag
,Produced,Produsert
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Sak Kode for leverandører
DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (e-post)
+DocType: Training Event,Trainer Name,trener Name
DocType: Mode of Payment,General,Generelt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Fest Brev
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan ikke trekke når kategorien er for verdsetting "eller" Verdsettelse og Totals
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan ikke trekke når kategorien er for verdsetting "eller" Verdsettelse og Totals
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","List dine skatte hoder (f.eks merverdiavgift, toll etc, de bør ha unike navn) og deres standardsatser. Dette vil skape en standard mal, som du kan redigere og legge til mer senere."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Nødvendig for Serialisert Element {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match Betalinger med Fakturaer
@@ -3038,61 +3168,62 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,regnskaps~~PO
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Time
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Serialisert Element {0} kan ikke oppdateres \ bruker Stock Avstemming
-DocType: Scheduling Tool,Day,Dag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No kan ikke ha Warehouse. Warehouse må settes av Stock Entry eller Kjøpskvittering
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autorisert til å godkjenne blader på Block Datoer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autorisert til å godkjenne blader på Block Datoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Alle disse elementene er allerede blitt fakturert
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkjennes av {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Standard Material Request Type
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Ukjent
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Frakt Regel betingelser
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM etter utskiftning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Utsalgssted
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Utsalgssted
DocType: Payment Entry,Received Amount,mottatt beløp
DocType: Payment Entry,Party Name,partiet~~POS=HEADCOMP Name
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Lag full mengde, ignorerer mengde allerede er i ordre"
DocType: Account,Tax,Skatte
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ikke Merket
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produksjonsplanlegging Tool
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapporter Date
DocType: Student,Middle Name,Mellomnavn
DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer
DocType: Job Opening,Job Title,Jobbtittel
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Antall å Manufacture må være større enn 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Antall å Manufacture må være større enn 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besøk rapport for vedlikehold samtale.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Oppdateringsfrekvens og tilgjengelighet
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Prosentvis du har lov til å motta eller levere mer mot antall bestilte produkter. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheter. og din Fradrag er 10% så du har lov til å motta 110 enheter.
-DocType: POS Profile,Customer Group,Kundegruppe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto er obligatorisk for elementet {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kundegruppe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto er obligatorisk for elementet {0}
DocType: Item,Website Description,Website Beskrivelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Netto endring i egenkapital
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vennligst avbryte fakturaen {0} først
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vennligst avbryte fakturaen {0} først
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Utløpsdato
,Sales Register,Salg Register
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Send e-post til
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Sitat av Lost Reason
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adressemal funnet. Opprett en ny fra Oppsett> Trykking og merkevarebygging> Adressemal.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Velg Domene
DocType: Address,Plant,Plant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Transaksjonsreferanse ikke {0} datert {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Transaksjonsreferanse ikke {0} datert {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Det er ingenting å redigere.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Oppsummering for denne måneden og ventende aktiviteter
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundegruppenavn
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Kontantstrømoppstilling
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vennligst fjern denne Faktura {0} fra C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Tillatelse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vennligst fjern denne Faktura {0} fra C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vennligst velg bære frem hvis du også vil ha med forrige regnskapsår balanse later til dette regnskapsåret
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mot Voucher Type
DocType: Item,Attributes,Egenskaper
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Få Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Skriv inn avskrive konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Få Items
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Skriv inn avskrive konto
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Siste Order Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke tilhører selskapet {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke tilhører selskapet {1}
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detaljer
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Oppmøte for flere ansatte
+DocType: Vehicle,Chassis No,chassis Nei
DocType: Payment Request,Initiated,Initiert
DocType: Production Order,Planned Start Date,Planlagt startdato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Kunden er nødvendig mot fordringer konto {0}
DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation dokumenttype
DocType: Leave Type,Is Encash,Er encash
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile No
@@ -3106,23 +3237,25 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Betalt for å
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Element {0} må ikke være en lagervare
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenester.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Leverandør Adresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rad {0} # konto må være av typen "Fixed Asset '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budsjettet for kontoen {1} mot {2} {3} er {4}. Det vil overstige ved {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rad {0} # konto må være av typen "Fixed Asset '
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ut Antall
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler for å beregne frakt beløp for et salg
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Serien er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Serien er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansielle Tjenester
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Typer aktiviteter for Tid Logger
DocType: Tax Rule,Sales,Salgs
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grunnbeløp
+DocType: Training Event,Exam,Eksamen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse nødvendig for lager Element {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ubrukte blader
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ikke forbundet med Party-konto {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hente eksploderte BOM (inkludert underenheter)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ikke forbundet med Party-konto {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hente eksploderte BOM (inkludert underenheter)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gjelder til (Employee)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Due Date er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Økning for Egenskap {0} kan ikke være 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / recd From
DocType: Naming Series,Setup Series,Oppsett Series
@@ -3132,26 +3265,28 @@ DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Kjøps Kvitteringer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hvordan Pricing Rule er brukt?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Levering Note Nei
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Levering Note Nei
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Hvis det er merket, bare kjøpe materielle forespørsler for endelig råvarer vil bli inkludert i materialet forespørsler. Ellers vil material Forespørsler om ordnede elementer opprettes"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Melding for visning
DocType: Company,Retail,Retail
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Kunden {0} finnes ikke
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Kunden {0} finnes ikke
DocType: Attendance,Absent,Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Produktet Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ugyldig referanse {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Produktet Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ugyldig referanse {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kjøpe skatter og avgifter Mal
DocType: Upload Attendance,Download Template,Last ned Mal
DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Enten debet- eller kredittbeløpet er nødvendig for {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Bemerkninger
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto betalt fra
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Elementkode
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skriv Off basert på
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Vis strekkodefelt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Send Leverandør e-post
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Lønn allerede behandlet for perioden mellom {0} og {1}, La søknadsperioden kan ikke være mellom denne datoperioden."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Send Leverandør e-post
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Lønn allerede behandlet for perioden mellom {0} og {1}, La søknadsperioden kan ikke være mellom denne datoperioden."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Installasjon rekord for en Serial No.
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Rente
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,Opplæring
DocType: Timesheet,Employee Detail,Medarbeider Detalj
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Neste Date dag og gjenta på dag i måneden må være lik
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Vennligst oppgi en
@@ -3160,12 +3295,11 @@ DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Venter på svar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Fremfor
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Ugyldig egenskap {0} {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Tjene & Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kan ikke være en gruppe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfritt. Denne innstillingen vil bli brukt for å filtrere i forskjellige transaksjoner.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfritt. Denne innstillingen vil bli brukt for å filtrere i forskjellige transaksjoner.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Verdivurdering Rate er ikke tillatt
DocType: Holiday List,Weekly Off,Ukentlig Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","For eksempel 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløpig Profit / Loss (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløpig Profit / Loss (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tilbake Mot Salg Faktura
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Sak 5
DocType: Serial No,Creation Time,Creation Tid
@@ -3175,24 +3309,26 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produktet Bundle Hjelp
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produksjonsordre Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen rekord funnet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostnad for kasserte Asset
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadssted er obligatorisk for Element {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Få Elementer fra Produkt Bundle
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadssted er obligatorisk for Element {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,Regler Nei
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Få Elementer fra Produkt Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Rett linje
DocType: Project User,Project User,prosjekt Bruker
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Konto {0} er inaktiv
DocType: GL Entry,Is Advance,Er Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Oppmøte Fra Dato og oppmøte To Date er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Skriv inn 'Er underleverandør' som Ja eller Nei
DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktnummer.
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalings Entries
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Resultat 'type konto {0} ikke tillatt i Åpning Entry
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,skrap Warehouse
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Få studenter fra
DocType: Hub Settings,Seller Country,Selger Land
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publiser Elementer på nettstedet
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisasjon Rule
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Vilkår og betingelser Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Spesifikasjoner
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Spesifikasjoner
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salgs skatter og avgifter Mal
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Ingen lønn slip funnet for måneden {0} og år {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Credit)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Klær og tilbehør
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Antall Bestill
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner som vil vises på toppen av listen over produkter.
@@ -3204,9 +3340,9 @@ DocType: Salary Detail,Formula,Formel
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Provisjon på salg
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Verdi / beskrivelse
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} kan ikke sendes inn, er det allerede {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} kan ikke sendes inn, er det allerede {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturering Land
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Forventet Leveringsdato
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Forventet Leveringsdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet- og kredittkort ikke lik for {0} # {1}. Forskjellen er {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Underholdning Utgifter
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Salg Faktura {0} må slettes før den sletter denne salgsordre
@@ -3215,6 +3351,7 @@ DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Faktureringsbeløp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig kvantum spesifisert for elementet {0}. Antall må være større enn 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Søknader om permisjon.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke slettes
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Siste Carbon Sjekk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Rettshjelp
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Postering Tid
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Mengde Fakturert
@@ -3222,7 +3359,7 @@ DocType: Production Order,Warehouse for reserving items,Warehouse for å reserve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefon Utgifter
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Sjekk dette hvis du vil tvinge brukeren til å velge en serie før du lagrer. Det blir ingen standard hvis du sjekke dette.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Ingen Element med Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Ingen Element med Serial No {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Åpne Påminnelser
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Forskjell Beløp (Selskap Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direkte kostnader
@@ -3231,7 +3368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid e
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ny kunde Revenue
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Reiseutgifter
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrudd
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: {1} kan ikke velges
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: {1} kan ikke velges
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Sjekk Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ikke tilhører selskapet: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,student Søkere
@@ -3242,18 +3379,17 @@ DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,påmelding Dato
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Prøvetid
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,lønn Components
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nytt studieår
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Utbetaling av lønn for måneden {0} og år {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innsats Prisliste rente hvis mangler
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Totalt innbetalt beløp
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Overført Antall
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigere
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planlegging
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Utstedt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Utstedt
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløp (via Time Logger)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Vi selger denne vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Leverandør Id
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Betaling Gateway Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Mengden skal være større enn 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Mengden skal være større enn 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ordnede noder kan bare opprettes under 'Gruppe' type noder
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademisk År Navn
@@ -3263,7 +3399,7 @@ DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Send vanlige oppsu
DocType: Payment Entry,PE-,PE
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Vennligst angi standardkonto i Expense krav Type {0}
DocType: Assessment Result,Student Name,Student navn
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,Assessment Schedule
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,Assessment Schedule
DocType: Brand,Item Manager,Sak manager
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverandør Type
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total driftskostnader
@@ -3271,28 +3407,29 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Ite
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle kontakter.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Firma Forkortelse
DocType: GL Entry,Party Type,Partiet Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Råstoff kan ikke være det samme som hoved Element
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Råstoff kan ikke være det samme som hoved Element
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Forkortelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Betaling Entry finnes allerede
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized siden {0} overskrider grensene
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Lønn mal mester.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dager La tillatt
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Still skatteregel for shopping cart
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Still skatteregel for shopping cart
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og avgifter legges
,Sales Funnel,Sales trakt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Forkortelsen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Forkortelsen er obligatorisk
+DocType: Project,Task Progress,Task Progress
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vennligst sett Naming Series for {0} via Oppsett> Innstillinger> Naming Series
,Qty to Transfer,Antall overføre
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Sitater for å Leads eller kunder.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle tillatt å redigere frossen lager
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territorium Target Avviks varegruppe-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Alle kundegrupper
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,akkumulert pr måned
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for {1} til {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,akkumulert pr måned
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for {1} til {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Skatt Mal er obligatorisk.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} finnes ikke
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prisliste Rate (Selskap Valuta)
DocType: Products Settings,Products Settings,Produkter Innstillinger
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vennligst sett Naming Series for {0} via Oppsett> Innstillinger> Naming Series
DocType: Account,Temporary,Midlertidig
DocType: Address,Preferred Billing Address,Foretrukne faktureringsadresse
DocType: Program,Courses,kurs
@@ -3310,7 +3447,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Sak Wise Skatt Detalj
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute forkortelse
,Item-wise Price List Rate,Element-messig Prisliste Ranger
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Leverandør sitat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Leverandør sitat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,samle gebyrer
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3326,13 +3463,14 @@ DocType: Employee,Personal Email,Personlig e-post
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Total Variance
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Hvis aktivert, vil systemet starte regnskapspostene for inventar automatisk."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Brokerage
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Oppmøte for arbeidstaker {0} er allerede markert for denne dagen
DocType: Address,Postal Code,postnummer
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",Minutter Oppdatert via 'Time Logg'
DocType: Customer,From Lead,Fra Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Bestillinger frigitt for produksjon.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Velg regnskapsår ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile nødvendig å foreta POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile nødvendig å foreta POS Entry
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Meld Studenter
DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selling
@@ -3340,7 +3478,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one w
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ut av Garanti
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Erstatt
DocType: Production Order,Unstopped,lukkes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot Sales Faktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot Sales Faktura {1}
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Prosjektnavn
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nevn hvis ikke-standard fordring konto
@@ -3352,19 +3490,18 @@ DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skattefordel
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei
DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} ikke har konto {1} eller allerede matchet mot andre verdikupong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} ikke har konto {1} eller allerede matchet mot andre verdikupong
DocType: Item,Moving Average,Glidende gjennomsnitt
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM som vil bli erstattet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronisk utstyr
DocType: Account,Debit,Debet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Bladene skal avsettes i multipler av 0,5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Bladene skal avsettes i multipler av 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Last opp oppmøte fra en CSV-fil
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vennligst oppsett nummerering serie for Oppmøte via Setup> Numbering Series
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Enestående Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Sette mål varegruppe-messig for Sales Person.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Aksjer Eldre enn [dager]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset er obligatorisk for anleggsmiddel kjøp / salg
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset er obligatorisk for anleggsmiddel kjøp / salg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Hvis to eller flere Prising Reglene er funnet basert på de ovennevnte forhold, er Priority brukt. Prioritet er et tall mellom 0 og 20, mens standardverdi er null (blank). Høyere tall betyr at det vil ha forrang dersom det er flere Prising regler med samme betingelser."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ikke eksisterer
DocType: Currency Exchange,To Currency,Å Valuta
@@ -3381,9 +3518,10 @@ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akkumulerte avskr
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Customer Feedback
DocType: Account,Expense,Expense
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Selskapet er obligatorisk, så det er et selskap adresse"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Selskapet er obligatorisk, så det er et selskap adresse"
DocType: Item Attribute,From Range,Fra Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksfeil i formelen eller tilstand: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksfeil i formelen eller tilstand: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daglig arbeid Oppsummering Innstillinger selskapet
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,Element {0} ignorert siden det ikke er en lagervare
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Send dette produksjonsordre for videre behandling.
@@ -3398,14 +3536,15 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Rate (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Tilleggs Cost
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Regnskapsårets slutt Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere basert på Voucher Nei, hvis gruppert etter Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Gjør Leverandør sitat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Gjør Leverandør sitat
DocType: Quality Inspection,Incoming,Innkommende
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialer som er nødvendige (Exploded)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Legge til brukere i organisasjonen, annet enn deg selv"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Publiseringsdato kan ikke være fremtidig dato
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} samsvarer ikke med {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Casual La
DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Merk: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Merk: {0}
,Delivery Note Trends,Levering Note Trender
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Denne ukens oppsummering
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan bare oppdateres via lagertransaksjoner
@@ -3423,6 +3562,7 @@ DocType: Task,Actual Time (in Hours),Virkelig tid (i timer)
DocType: Employee,History In Company,Historie I selskapet
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Nyhetsbrev
DocType: Address,Shipping,Shipping
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Bank Transaksjons Reference
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
DocType: Department,Leave Block List,La Block List
DocType: Customer,Tax ID,Skatt ID
@@ -3430,6 +3570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Regnskap Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Vedta
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Sales Partner og Kommisjonen
+,Project Quantity,prosjekt Antall
DocType: Opportunity,To Discuss,Å Diskutere
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} trengs i {2} for å fullføre denne transaksjonen.
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-innstillinger
@@ -3439,7 +3580,7 @@ DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Element
DocType: Account,Auditor,Revisor
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} elementer produsert
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Avstand fra øvre kant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Return
+DocType: Purchase Invoice,Return,Return
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produksjon Bestill Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
DocType: Project Task,Pending Review,Avventer omtale
@@ -3447,11 +3588,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense krav (via Expense krav)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kunde-ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Fraværende
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rad {0}: valuta BOM # {1} bør være lik den valgte valutaen {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vekslingskurs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke innsendt
DocType: Homepage,Tag Line,tag Linje
DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Legg elementer fra
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Flåtestyring
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Legg elementer fra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Parent konto {1} ikke BOLONG til selskapet {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,Regelmessig
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Siste Purchase Rate
@@ -3459,7 +3602,7 @@ DocType: Account,Asset,Asset
DocType: Project Task,Task ID,Task ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan ikke eksistere for Element {0} siden har varianter
,Sales Person-wise Transaction Summary,Transaksjons Oppsummering Sales Person-messig
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,Kostnadssted er nødvendig for 'resultat' konto {0}. Sett opp en standardkostnadssted for selskapet.
+DocType: Training Event,Contact Number,Kontakt nummer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} finnes ikke
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrer For ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månedlig Distribusjonsprosent
@@ -3470,13 +3613,14 @@ DocType: Employee,Reports to,Rapporter til
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Skriv inn url parameter for mottaker nos
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Innbetalt beløp
DocType: Assessment,Supervisor,Supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,på nett
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,på nett
,Available Stock for Packing Items,Tilgjengelig på lager for pakk gjenstander
DocType: Item Variant,Item Variant,Sak Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,Sette dette Adressemal som standard så er det ingen andre standard
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo allerede i debet, har du ikke lov til å sette "Balance må være 'som' Credit '"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Kvalitetsstyring
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Element {0} har blitt deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Element {0} har blitt deaktivert
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Skriv inn antall for Element {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Ansatt Ekstern Work History
DocType: Tax Rule,Purchase,Kjøp
@@ -3486,19 +3630,23 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kostnadssteder
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som leverandørens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: timings konflikter med rad {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,invitert
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Flere aktive Lønn Structures funnet for arbeidstaker {0} for den gitte datoer
DocType: Opportunity,Next Contact,Neste Kontakt
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Oppsett Gateway kontoer.
DocType: Employee,Employment Type,Type stilling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anleggsmidler
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Sett valutagevinst / tap
,Cash Flow,Cash Flow
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Tegningsperioden kan ikke være over to alocation poster
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Tegningsperioden kan ikke være over to alocation poster
DocType: Item Group,Default Expense Account,Standard kostnadskonto
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch eller kursplanen er obligatorisk
DocType: Student,Student Email ID,Student Email ID
DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dager)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Merverdiavgift Mal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,Velg elementer for å lagre fakturaen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,Velg elementer for å lagre fakturaen
DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Dato
+DocType: Training Event,Internet,Internett
DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Adjustment
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitet Kostnad finnes for Aktivitetstype - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagt driftskostnader
@@ -3523,6 +3671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transac
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Nåværende BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Legg Serial No
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garanti
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debitnota Utstedt
DocType: Production Order,Warehouses,Næringslokaler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print og Stasjonær
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} eiendelen kan ikke overføres
@@ -3536,27 +3685,28 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Beløpet Betal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Prosjektleder
,Quoted Item Comparison,Sitert Element Sammenligning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maks rabatt tillatt for element: {0} er {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maks rabatt tillatt for element: {0} er {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Net Asset verdi som på
DocType: Account,Receivable,Fordring
DocType: Grade Interval,From Score,fra Score
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ikke lov til å endre Leverandør som innkjøpsordre allerede eksisterer
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rollen som får lov til å sende transaksjoner som overstiger kredittgrenser fastsatt.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronisering, kan det ta litt tid"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronisering, kan det ta litt tid"
DocType: Item,Material Issue,Material Issue
DocType: Hub Settings,Seller Description,Selger Beskrivelse
DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifisering
DocType: Item Price,Item Price,Sak Pris
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Såpe og vaskemiddel
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Fra tid kan ikke være større enn til annen.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Bestilt
DocType: Salary Detail,Component,Komponent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Åpning akkumulerte avskrivninger må være mindre enn eller lik {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Åpning akkumulerte avskrivninger må være mindre enn eller lik {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Name
DocType: Naming Series,Select Transaction,Velg Transaksjons
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Skriv inn Godkjenne Rolle eller Godkjenne User
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skriv Off Entry
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Feil i formelen eller tilstand
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Feil i formelen eller tilstand
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Valuta materialer basert på
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Støtte Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Fjern haken ved alle
@@ -3565,9 +3715,11 @@ DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Vilkår og betingelser
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date bør være innenfor regnskapsåret. Antar To Date = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du opprettholde høyde, vekt, allergier, medisinske bekymringer etc"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gjelder Selskapet
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan ikke avbryte fordi innsendt Stock Entry {0} finnes
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan ikke avbryte fordi innsendt Stock Entry {0} finnes
+DocType: Vehicle,Vehicle,Kjøretøy
DocType: Purchase Invoice,In Words,I Words
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,I dag er {0} s bursdag!
+DocType: POS Profile,Item Groups,varegruppene
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,I dag er {0} s bursdag!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materialet Request For Warehouse
DocType: Sales Order Item,For Production,For Production
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3575,50 +3727,55 @@ DocType: Project Task,View Task,Vis Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Din regnskapsår begynner på
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,Asset Avskrivninger og Balanserer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Mengden {0} {1} overført fra {2} til {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Mengden {0} {1} overført fra {2} til {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få Fremskritt mottatt
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Legg til / fjern Mottakere
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksjonen ikke lov mot stoppet Produksjonsordre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksjonen ikke lov mot stoppet Produksjonsordre {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For å sette dette regnskapsåret som standard, klikk på "Angi som standard '"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Bli med
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Bli med
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Mangel Antall
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
DocType: Leave Application,LAP/,RUNDE/
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønn Slip
+DocType: Lead,Lost Quotation,mistet sitat
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Rate Beløp
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'To Date' er påkrevd
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generere pakksedler for pakker som skal leveres. Brukes til å varsle pakke nummer, innholdet i pakken og vekten."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Salgsordre Element
DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalings Days
DocType: Customer,Dormant,Sovende
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Næringslokaler med barn noder kan ikke konverteres til Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Næringslokaler med barn noder kan ikke konverteres til Ledger
DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrer driftskostnader
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Når noen av de merkede transaksjonene "Skrevet", en e-pop-up automatisk åpnet for å sende en e-post til den tilhørende "Kontakt" i at transaksjonen med transaksjonen som et vedlegg. Brukeren kan eller ikke kan sende e-posten."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale innstillinger
DocType: Employee Education,Employee Education,Ansatt Utdanning
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendig å hente Element detaljer.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate varegruppe funnet i varegruppen bordet
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendig å hente Element detaljer.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto Lønn
DocType: Account,Account,Konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} er allerede mottatt
,Requested Items To Be Transferred,Etterspør elementene som skal overføres
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,Vehicle Log
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} er ikke knyttet til noen konto, kan du opprette / knytte tilsvarende (Asset) står for lageret."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Gjentakende Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Salgsteam Detaljer
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total Hevdet Beløp
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potensielle muligheter for å selge.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Ugyldig {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Ugyldig {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Sykefravær
DocType: Email Digest,Email Digest,E-post Digest
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Navn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Varehus
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Endre Beløp (Selskap Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskapspostene for følgende varehus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskapspostene for følgende varehus
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Lagre dokumentet først.
DocType: Account,Chargeable,Avgift
DocType: Company,Change Abbreviation,Endre Forkortelse
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Dato
DocType: Item,Max Discount (%),Max Rabatt (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Siste ordrebeløp
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,E-post sendt Å
DocType: Budget,Warn,Advare
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuelle andre bemerkninger, bemerkelsesverdig innsats som bør gå i postene."
DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing User
@@ -3638,8 +3795,8 @@ DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attributtverdi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","E-id må være unikt, finnes allerede for {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Anbefalt Omgjøre nivå
DocType: Salary Detail,Salary Detail,lønn Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,Vennligst velg {0} først
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} av Element {1} er utløpt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,Vennligst velg {0} først
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} av Element {1} er utløpt.
DocType: Sales Invoice,Commission,Kommisjon
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Timeregistrering for produksjon.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,delsum
@@ -3666,7 +3823,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiske antall (ved kilden / target)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Kode
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Medarbeider poster.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,Vennligst sett Neste Avskrivninger Dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,Vennligst sett Neste Avskrivninger Dato
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Lønn Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Matche ikke bundet fakturaer og betalinger.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Legg inn bestilling
@@ -3676,16 +3833,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing tran
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Velg merke ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akkumulerte avskrivninger som på
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gjelder
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Tid må være større enn 0 for operasjon {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Tid må være større enn 0 for operasjon {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Warehouse er obligatorisk
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse og Kontakt
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Målenheter Conversion Detalj
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hold det web vennlig 900px (w) ved 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,program forkortelse
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produksjonsordre kan ikke heves mot et elementmal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produksjonsordre kan ikke heves mot et elementmal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostnader er oppdatert i Purchase Mottak mot hvert element
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst Av
-DocType: Appraisal,Start Date,Startdato
+DocType: Vehicle,Start Date,Startdato
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Bevilge blader for en periode.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Sjekker og Innskudd feil ryddet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan ikke tildele seg selv som forelder konto
@@ -3707,13 +3864,16 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Pedagogiske Kvalifikasjoner
DocType: Workstation,Operating Costs,Driftskostnader
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Tiltak hvis Snø Månedlig budsjett Skredet
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Send inn på skapelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Valuta for {0} må være {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Valuta for {0} må være {1}
DocType: Asset,Disposal Date,Deponering Dato
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-post vil bli sendt til alle aktive ansatte i selskapet ved den gitte timen, hvis de ikke har ferie. Oppsummering av svarene vil bli sendt ved midnatt."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Ansatt La Godkjenner
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære som tapt, fordi tilbudet er gjort."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære som tapt, fordi tilbudet er gjort."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,trening Tilbakemelding
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Gjør Expense krav
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kjøp Master manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Produksjonsordre {0} må sendes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Produksjonsordre {0} må sendes
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vennligst velg startdato og sluttdato for Element {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kurset er obligatorisk i rad {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dags dato kan ikke være før fra dato
@@ -3723,13 +3883,14 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Sjekk ut Mal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Plan Kostnadssteder
,Requested Items To Be Ordered,Etterspør Elementer bestilles
DocType: Price List,Price List Name,Prisliste Name
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Daglig arbeid Summary for {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Totals
DocType: BOM,Manufacturing,Manufacturing
,Ordered Items To Be Delivered,Bestilte varer som skal leveres
DocType: Account,Income,Inntekt
DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Noe gikk galt!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: La programmet inneholder følgende blokk datoer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: La programmet inneholder følgende blokk datoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede innsendt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Regnskapsåret {0} finnes ikke
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ferdigstillelse Dato
@@ -3738,12 +3899,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354,{0} units of {1} needed in {2} o
DocType: Fee Structure,Student Category,student Kategori
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obligatorisk feild - Få studenter fra
DocType: Announcement,Student,Student
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Organisasjonsenhet (departement) mester.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Organisasjonsenhet (departement) mester.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Skriv inn et gyldig mobil nos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Skriv inn meldingen før du sender
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Avventer Sitater
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Alle poster er synkronisert.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Alle poster er synkronisert.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Oppdater SMS-innstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Usikret lån
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnadssteds Name
@@ -3755,29 +3916,29 @@ DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into mult
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Mottatt og akseptert
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service kontraktsutløp
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Måleenhet Conversion
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditt- og debet samme konto samtidig
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditt- og debet samme konto samtidig
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjelp HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Gruppe Creation Tool
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage tilordnet skal være 100%. Det er {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Navn på person eller organisasjon som denne adressen tilhører.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Dine Leverandører
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke settes som tapt som Salgsordre er gjort.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke settes som tapt som Salgsordre er gjort.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverandør varenummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan ikke trekke når kategorien er for verdsetting 'eller' Vaulation og Total '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Mottatt fra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan ikke trekke når kategorien er for verdsetting 'eller' Vaulation og Total '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Mottatt fra
DocType: Lead,Converted,Omregnet
DocType: Item,Has Serial No,Har Serial No
DocType: Employee,Date of Issue,Utstedelsesdato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Sett Leverandør for elementet {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rad {0}: Timer verdien må være større enn null.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rad {0}: Timer verdien må være større enn null.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bilde {0} festet til Element {1} kan ikke finnes
DocType: Issue,Content Type,Innholdstype
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Datamaskin
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på nettstedet.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} finnes ikke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vennligst sjekk Multi Valuta alternativet for å tillate kontoer med andre valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Sak: {0} finnes ikke i systemet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} finnes ikke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vennligst sjekk Multi Valuta alternativet for å tillate kontoer med andre valuta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Sak: {0} finnes ikke i systemet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autorisert til å sette Frozen verdi
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få avstemte Entries
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fra Fakturadato
@@ -3793,17 +3954,18 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Account Leder
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Oppdater ekstra kostnader for å beregne inntakskost annonser
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Elektrisk
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total verdi Difference (ut -)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruker-ID ikke satt for Employee {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vehicle Verdi
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
DocType: Item,Customer Code,Kunden Kode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Bursdag Påminnelse for {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Bursdag Påminnelse for {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dager siden siste Bestill
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Uttak fra kontoen må være en balansekonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Uttak fra kontoen må være en balansekonto
DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngi Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,La Block List Name
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Forsikring Startdatoen må være mindre enn Forsikring Sluttdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Aksje Eiendeler
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Har du virkelig ønsker å sende all lønn slip for måneden {0} og år {1}
DocType: Timesheet,Production Detail,produksjon Detail
DocType: Target Detail,Target Qty,Target Antall
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Kasse Innstillinger
@@ -3811,23 +3973,27 @@ DocType: Attendance,Present,Present
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Levering Note {0} må ikke sendes inn
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salgsfaktura Message
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lukke konto {0} må være av typen Ansvar / Egenkapital
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lønn Slip av ansattes {0} allerede opprettet for timeregistrering {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lønn Slip av ansattes {0} allerede opprettet for timeregistrering {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometerteller
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilte Antall
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Opp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM inneholder ikke lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM inneholder ikke lagervare
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Fra og perioden Til dato obligatoriske for gjentakende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Prosjektet aktivitet / oppgave.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Fylle drivstoff Detaljer
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generere lønnsslipper
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kjøper må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Neste Kontakt By kan ikke være det samme som Lead e-id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kjøper må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt må være mindre enn 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Siste kjøp sats ikke funnet
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløp (Selskap Valuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,fakturerings~~POS=TRUNC Timer
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Standard BOM for {0} ikke funnet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vennligst sett omgjøring kvantitet
DocType: Fees,Program Enrollment,program Påmelding
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Vennligst sett {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Vennligst sett {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gjenta på dag i måneden
DocType: Employee,Health Details,Helse Detaljer
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tilby Letter Vilkår
@@ -3853,16 +4019,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ag
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
,Sales Analytics,Salgs Analytics
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},Tilgjengelig {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Tilgjengelig {0}
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Produksjons Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Sette opp e-post
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Skriv inn standardvaluta i selskapet Master
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Skriv inn standardvaluta i selskapet Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daglige påminnelser
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Hjemme side er produkter
,Asset Depreciation Ledger,Asset Avskrivninger Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Skatteregel Konflikter med {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,New Account Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,New Account Name
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Råvare Leveres Cost
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Innstillinger for å selge Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Kundeservice
@@ -3870,24 +4036,25 @@ DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Thumbnail
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Sak Customer Detalj
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Tilbudet kandidat en jobb.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Spør for E-post om innsending av
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Totalt tildelte bladene er mer enn dager i perioden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Totalt tildelte bladene er mer enn dager i perioden
DocType: Pricing Rule,Percentage,Prosentdel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Elementet {0} må være en lagervare
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Totalt nos av serienummer er ikke lik mengde.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Totalt nos av serienummer er ikke lik mengde.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Standardinnstillingene for regnskapsmessige transaksjoner.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet Datoen kan ikke være før Material Request Dato
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Feil: Ikke en gyldig id?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Update-serien Nummer
DocType: Account,Equity,Egenkapital
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Resultat' type konto {2} ikke tillatt i Åpning Entry
DocType: Sales Order,Printing Details,Utskrift Detaljer
DocType: Task,Closing Date,Avslutningsdato
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produsert Antall
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Ingeniør
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totalbeløp Valuta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søk Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Elementkode kreves ved Row Nei {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Elementkode kreves ved Row Nei {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Rabatt
@@ -3907,7 +4074,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Deltid
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gjelder Holiday List
DocType: Employee,Cheque,Cheque
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Serien Oppdatert
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Serien Oppdatert
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Rapporter Type er obligatorisk
DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er obligatorisk for lager Element {0} i rad {1}
@@ -3916,19 +4083,18 @@ DocType: Issue,First Responded On,Først Svarte På
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Notering av varen i flere grupper
DocType: Grade Interval,Grade Interval,grade Intervall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskapsår Startdato og regnskapsår sluttdato er allerede satt i regnskapsåret {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Lagersalg oppdatert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Lagersalg oppdatert
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Vellykket Forsonet
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Last ned PDF
DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt sluttdato
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Hvor varene er lagret.
-DocType: Tax Rule,Validity,Gyldighet
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Leverandør Detalj
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturert beløp
DocType: Attendance,Attendance,Oppmøte
DocType: BOM,Materials,Materialer
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke sjekket, vil listen må legges til hver avdeling hvor det må brukes."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Kilde og Target Warehouse kan ikke være det samme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Konteringsdato og legger tid er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Konteringsdato og legger tid er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Skatt mal for å kjøpe transaksjoner.
,Item Prices,Varepriser
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer innkjøpsordre.
@@ -3941,30 +4107,32 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} mus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} må være samme som produksjonsordre
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Varslings E-postadresser som ikke er spesifisert for gjentakende% s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke endres etter at oppføringer ved hjelp av en annen valuta
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plate
DocType: Company,Round Off Account,Rund av konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrative utgifter
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kundegruppe
+DocType: Vehicle Service,Change,Endre
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt Epost
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Resultat tjent
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Oppsigelsestid
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Category Name
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Dette er en rot territorium og kan ikke redigeres.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,New Sales Person navn
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,New Sales Person navn
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovekt målenheter
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mot Salg Faktura
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reservert Antall for produksjon
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekvens av Avskrivninger (måneder)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Credit konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit konto
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Vis nullverdier
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antall element oppnådd etter produksjon / nedpakking fra gitte mengder råvarer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Oppsett en enkel nettside for min organisasjon
DocType: Payment Reconciliation,R
ERPNext')
context.app.splash_light_background = True
context.top_bar_items = [
{"label": "User Manual", "url": context.docs_base_url + "/user/manual", "right": 1},
{"label": "Videos", "url": context.docs_base_url + "/user/videos", "right": 1},
- {"label": "API Documentation", "url": context.docs_base_url + "/current", "right": 1}
+ {"label": "API", "url": context.docs_base_url + "/current", "right": 1},
+ {"label": "Forum", "url": 'https://discuss.erpnext.com', "right": 1}
]
diff --git a/erpnext/config/hr.py b/erpnext/config/hr.py
index 51c258bb496..55363abe802 100644
--- a/erpnext/config/hr.py
+++ b/erpnext/config/hr.py
@@ -150,15 +150,26 @@ def get_data():
},
{
- "label": _("Tools"),
- "icon": "icon-wrench",
+ "label": _("Training"),
"items": [
-
+ {
+ "type": "doctype",
+ "name": "Training Event"
+ },
+ {
+ "type": "doctype",
+ "name": "Training Result"
+ },
+ {
+ "type": "doctype",
+ "name": "Training Feedback"
+ },
]
},
+
{
"label": _("Setup"),
- "icon": "icon-cog",
+ "icon": "fa fa-cog",
"items": [
{
"type": "doctype",
@@ -185,11 +196,15 @@ def get_data():
"name": "Designation",
"description": _("Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).")
},
+ {
+ "type": "doctype",
+ "name": "Daily Work Summary Settings"
+ },
]
},
{
"label": _("Reports"),
- "icon": "icon-list",
+ "icon": "fa fa-list",
"items": [
{
"type": "report",
@@ -231,7 +246,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Help"),
- "icon": "icon-facetime-video",
+ "icon": "fa fa-facetime-video",
"items": [
{
"type": "help",
diff --git a/erpnext/config/maintenance.py b/erpnext/config/maintenance.py
index aa2f87ca595..7a44f556677 100644
--- a/erpnext/config/maintenance.py
+++ b/erpnext/config/maintenance.py
@@ -4,7 +4,7 @@ def get_data():
return [
{
"label": _("Maintenance"),
- "icon": "icon-star",
+ "icon": "fa fa-star",
"items": [
{
"type": "doctype",
diff --git a/erpnext/config/manufacturing.py b/erpnext/config/manufacturing.py
index d2432b6dfc4..0f769529b2a 100644
--- a/erpnext/config/manufacturing.py
+++ b/erpnext/config/manufacturing.py
@@ -5,7 +5,7 @@ def get_data():
return [
{
"label": _("Production"),
- "icon": "icon-star",
+ "icon": "fa fa-star",
"items": [
{
"type": "doctype",
@@ -41,7 +41,7 @@ def get_data():
{
"type": "doctype",
"name": "BOM",
- "icon": "icon-sitemap",
+ "icon": "fa fa-sitemap",
"label": _("BOM Browser"),
"description": _("Tree of Bill of Materials"),
"link": "Tree/BOM",
@@ -66,7 +66,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Tools"),
- "icon": "icon-wrench",
+ "icon": "fa fa-wrench",
"items": [
{
"type": "doctype",
@@ -87,7 +87,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Reports"),
- "icon": "icon-list",
+ "icon": "fa fa-list",
"items": [
{
"type": "report",
@@ -123,7 +123,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Help"),
- "icon": "icon-facetime-video",
+ "icon": "fa fa-facetime-video",
"items": [
{
"type": "help",
diff --git a/erpnext/config/projects.py b/erpnext/config/projects.py
index 87174a4fe83..1a70aee1608 100644
--- a/erpnext/config/projects.py
+++ b/erpnext/config/projects.py
@@ -5,7 +5,7 @@ def get_data():
return [
{
"label": _("Projects"),
- "icon": "icon-star",
+ "icon": "fa fa-star",
"items": [
{
"type": "doctype",
@@ -48,7 +48,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Reports"),
- "icon": "icon-list",
+ "icon": "fa fa-list",
"items": [
{
"type": "report",
@@ -66,7 +66,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Help"),
- "icon": "icon-facetime-video",
+ "icon": "fa fa-facetime-video",
"items": [
{
"type": "help",
diff --git a/erpnext/config/schools.py b/erpnext/config/schools.py
index 6acf081b3f6..1d33d4d096f 100644
--- a/erpnext/config/schools.py
+++ b/erpnext/config/schools.py
@@ -48,6 +48,45 @@ def get_data():
{
"type": "doctype",
"name": "Program Enrollment Tool"
+ },
+ {
+ "type": "doctype",
+ "name": "Student Batch Creation Tool"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "label": _("Attendance"),
+ "items": [
+ {
+ "type": "doctype",
+ "name": "Student Attendance"
+ },
+ {
+ "type": "doctype",
+ "name": "Student Leave Application"
+ },
+ {
+ "type": "doctype",
+ "name": "Student Attendance Tool"
+ },
+ {
+ "type": "report",
+ "is_query_report": True,
+ "name": "Absent Student Report",
+ "doctype": "Student Attendance"
+ },
+ {
+ "type": "report",
+ "is_query_report": True,
+ "name": "Student Batch-Wise Attendance",
+ "doctype": "Student Attendance"
+ },
+ {
+ "type": "report",
+ "is_query_report": True,
+ "name": "Student Monthly Attendance Sheet",
+ "doctype": "Student Attendance"
}
]
},
@@ -61,8 +100,13 @@ def get_data():
},
{
"type": "doctype",
- "name": "Student Attendance"
- },
+ "name": "Course Scheduling Tool"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "label": _("Assessment"),
+ "items": [
{
"type": "doctype",
"name": "Assessment"
@@ -73,7 +117,7 @@ def get_data():
},
{
"type": "doctype",
- "name": "Scheduling Tool"
+ "name": "Grading Structure"
}
]
},
@@ -128,14 +172,6 @@ def get_data():
"type": "doctype",
"name": "Program"
},
- {
- "type": "doctype",
- "name": "Student Category"
- },
- {
- "type": "doctype",
- "name": "Grading Structure"
- },
{
"type": "doctype",
"name": "Instructor"
@@ -144,6 +180,14 @@ def get_data():
"type": "doctype",
"name": "Room"
},
+ {
+ "type": "doctype",
+ "name": "Student Category"
+ },
+ {
+ "type": "doctype",
+ "name": "Student Batch Name"
+ },
{
"type": "doctype",
"name": "Academic Term"
diff --git a/erpnext/config/selling.py b/erpnext/config/selling.py
index 45ec1f749c8..c406d09b1da 100644
--- a/erpnext/config/selling.py
+++ b/erpnext/config/selling.py
@@ -5,7 +5,7 @@ def get_data():
return [
{
"label": _("Sales"),
- "icon": "icon-star",
+ "icon": "fa fa-star",
"items": [
{
"type": "doctype",
@@ -31,7 +31,7 @@ def get_data():
"type": "doctype",
"label": _("Customer Group"),
"name": "Customer Group",
- "icon": "icon-sitemap",
+ "icon": "fa fa-sitemap",
"link": "Tree/Customer Group",
"description": _("Manage Customer Group Tree."),
},
@@ -69,7 +69,7 @@ def get_data():
{
"type": "doctype",
"name": "Item Group",
- "icon": "icon-sitemap",
+ "icon": "fa fa-sitemap",
"label": _("Item Group"),
"link": "Tree/Item Group",
"description": _("Tree of Item Groups."),
@@ -100,7 +100,7 @@ def get_data():
"type": "doctype",
"label": _("Territory"),
"name": "Territory",
- "icon": "icon-sitemap",
+ "icon": "fa fa-sitemap",
"link": "Tree/Territory",
"description": _("Manage Territory Tree."),
},
@@ -113,7 +113,7 @@ def get_data():
"type": "doctype",
"label": _("Sales Person"),
"name": "Sales Person",
- "icon": "icon-sitemap",
+ "icon": "fa fa-sitemap",
"link": "Tree/Sales Person",
"description": _("Manage Sales Person Tree."),
},
@@ -135,7 +135,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Setup"),
- "icon": "icon-cog",
+ "icon": "fa fa-cog",
"items": [
{
"type": "doctype",
@@ -167,26 +167,26 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Analytics"),
- "icon": "icon-table",
+ "icon": "fa fa-table",
"items": [
{
"type": "page",
"name": "sales-analytics",
"label": _("Sales Analytics"),
- "icon": "icon-bar-chart",
+ "icon": "fa fa-bar-chart",
},
{
"type": "page",
"name": "sales-funnel",
"label": _("Sales Funnel"),
- "icon": "icon-bar-chart",
+ "icon": "fa fa-bar-chart",
},
{
"type": "report",
"is_query_report": True,
"name": "Customer Acquisition and Loyalty",
"doctype": "Customer",
- "icon": "icon-bar-chart",
+ "icon": "fa fa-bar-chart",
},
{
"type": "report",
@@ -204,7 +204,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Other Reports"),
- "icon": "icon-list",
+ "icon": "fa fa-list",
"items": [
{
"type": "report",
@@ -270,7 +270,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("SMS"),
- "icon": "icon-wrench",
+ "icon": "fa fa-wrench",
"items": [
{
"type": "doctype",
diff --git a/erpnext/config/setup.py b/erpnext/config/setup.py
index 5ad6403906e..9c9bae2fdcb 100644
--- a/erpnext/config/setup.py
+++ b/erpnext/config/setup.py
@@ -6,7 +6,7 @@ def get_data():
data = [
{
"label": _("Settings"),
- "icon": "icon-wrench",
+ "icon": "fa fa-wrench",
"items": [
{
"type": "doctype",
@@ -19,7 +19,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Printing"),
- "icon": "icon-print",
+ "icon": "fa fa-print",
"items": [
{
"type": "doctype",
@@ -75,7 +75,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Customize"),
- "icon": "icon-glass",
+ "icon": "fa fa-glass",
"items": [
{
"type": "doctype",
@@ -92,7 +92,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Email"),
- "icon": "icon-envelope",
+ "icon": "fa fa-envelope",
"items": [
{
"type": "doctype",
@@ -109,12 +109,12 @@ def get_data():
]
for module, label, icon in (
- ("accounts", _("Accounts"), "icon-money"),
- ("stock", _("Stock"), "icon-truck"),
- ("selling", _("Selling"), "icon-tag"),
- ("buying", _("Buying"), "icon-shopping-cart"),
- ("hr", _("Human Resources"), "icon-group"),
- ("support", _("Support"), "icon-phone")):
+ ("accounts", _("Accounts"), "fa fa-money"),
+ ("stock", _("Stock"), "fa fa-truck"),
+ ("selling", _("Selling"), "fa fa-tag"),
+ ("buying", _("Buying"), "fa fa-shopping-cart"),
+ ("hr", _("Human Resources"), "fa fa-group"),
+ ("support", _("Support"), "fa fa-phone")):
add_setup_section(data, "erpnext", module, label, icon)
diff --git a/erpnext/config/stock.py b/erpnext/config/stock.py
index 5b78ca3e94a..3ca424dbe26 100644
--- a/erpnext/config/stock.py
+++ b/erpnext/config/stock.py
@@ -79,7 +79,7 @@ def get_data():
{
"type": "doctype",
"name": "Item Group",
- "icon": "icon-sitemap",
+ "icon": "fa fa-sitemap",
"label": _("Item Group"),
"link": "Tree/Item Group",
"description": _("Tree of Item Groups."),
@@ -140,7 +140,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Tools"),
- "icon": "icon-wrench",
+ "icon": "fa fa-wrench",
"items": [
{
"type": "doctype",
@@ -166,7 +166,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Setup"),
- "icon": "icon-cog",
+ "icon": "fa fa-cog",
"items": [
{
"type": "doctype",
@@ -198,7 +198,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Analytics"),
- "icon": "icon-table",
+ "icon": "fa fa-table",
"items": [
{
"type": "report",
@@ -210,7 +210,7 @@ def get_data():
"type": "page",
"name": "stock-analytics",
"label": _("Stock Analytics"),
- "icon": "icon-bar-chart"
+ "icon": "fa fa-bar-chart"
},
{
"type": "report",
@@ -229,7 +229,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Reports"),
- "icon": "icon-list",
+ "icon": "fa fa-list",
"items": [
{
"type": "report",
@@ -277,7 +277,7 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Help"),
- "icon": "icon-facetime-video",
+ "icon": "fa fa-facetime-video",
"items": [
{
"type": "help",
diff --git a/erpnext/config/support.py b/erpnext/config/support.py
index a4a4c229677..c1f56f05163 100644
--- a/erpnext/config/support.py
+++ b/erpnext/config/support.py
@@ -35,13 +35,13 @@ def get_data():
},
{
"label": _("Reports"),
- "icon": "icon-list",
+ "icon": "fa fa-list",
"items": [
{
"type": "page",
"name": "support-analytics",
"label": _("Support Analytics"),
- "icon": "icon-bar-chart"
+ "icon": "fa fa-bar-chart"
},
{
"type": "report",
diff --git a/erpnext/controllers/accounts_controller.py b/erpnext/controllers/accounts_controller.py
index 6d1412d73cd..554529c6f6c 100644
--- a/erpnext/controllers/accounts_controller.py
+++ b/erpnext/controllers/accounts_controller.py
@@ -63,6 +63,11 @@ class AccountsController(TransactionBase):
if self.doctype == 'Purchase Invoice':
self.validate_paid_amount()
+ def before_print(self):
+ if self.doctype in ['Purchase Order', 'Sales Order']:
+ if self.get("group_same_items"):
+ self.group_similar_items()
+
def validate_paid_amount(self):
if hasattr(self, "is_pos") or hasattr(self, "is_paid"):
is_paid = self.get("is_pos") or self.get("is_paid")
@@ -122,6 +127,11 @@ class AccountsController(TransactionBase):
validate_due_date(self.posting_date, self.due_date, "Supplier", self.supplier, self.company)
def set_price_list_currency(self, buying_or_selling):
+ if self.meta.get_field("posting_date"):
+ transaction_date = self.posting_date
+ else:
+ transaction_date = self.transaction_date
+
if self.meta.get_field("currency"):
# price list part
fieldname = "selling_price_list" if buying_or_selling.lower() == "selling" \
@@ -134,8 +144,8 @@ class AccountsController(TransactionBase):
self.plc_conversion_rate = 1.0
elif not self.plc_conversion_rate:
- self.plc_conversion_rate = get_exchange_rate(
- self.price_list_currency, self.company_currency)
+ self.plc_conversion_rate = get_exchange_rate(self.price_list_currency,
+ self.company_currency, transaction_date)
# currency
if not self.currency:
@@ -145,7 +155,7 @@ class AccountsController(TransactionBase):
self.conversion_rate = 1.0
elif not self.conversion_rate:
self.conversion_rate = get_exchange_rate(self.currency,
- self.company_currency)
+ self.company_currency, transaction_date)
def set_missing_item_details(self, for_validate=False):
"""set missing item values"""
@@ -576,6 +586,27 @@ class AccountsController(TransactionBase):
frappe.db.set_value(self.doctype, self.name, "total_advance",
total_allocated_amount, update_modified=False)
+ def group_similar_items(self):
+ group_item_qty = {}
+ group_item_amount = {}
+
+ for item in self.items:
+ group_item_qty[item.item_code] = group_item_qty.get(item.item_code, 0) + item.qty
+ group_item_amount[item.item_code] = group_item_amount.get(item.item_code, 0) + item.amount
+
+ duplicate_list = []
+
+ for item in self.items:
+ if item.item_code in group_item_qty:
+ item.qty = group_item_qty[item.item_code]
+ item.amount = group_item_amount[item.item_code]
+ del group_item_qty[item.item_code]
+ else:
+ duplicate_list.append(item)
+
+ for item in duplicate_list:
+ self.remove(item)
+
@frappe.whitelist()
def get_tax_rate(account_head):
return frappe.db.get_value("Account", account_head, ["tax_rate", "account_name"], as_dict=True)
diff --git a/erpnext/controllers/status_updater.py b/erpnext/controllers/status_updater.py
index da09e26dd5d..096bb2df71b 100644
--- a/erpnext/controllers/status_updater.py
+++ b/erpnext/controllers/status_updater.py
@@ -14,15 +14,17 @@ def validate_status(status, options):
status_map = {
"Lead": [
- ["Converted", "has_customer"],
+ ["Lost Quotation", "has_lost_quotation"],
["Opportunity", "has_opportunity"],
+ ["Quotation", "has_quotation"],
+ ["Converted", "has_customer"],
],
"Opportunity": [
["Quotation", "has_quotation"],
["Converted", "has_ordered_quotation"],
["Lost", "eval:self.status=='Lost'"],
+ ["Lost", "has_lost_quotation"],
["Closed", "eval:self.status=='Closed'"]
-
],
"Quotation": [
["Draft", None],
diff --git a/erpnext/controllers/stock_controller.py b/erpnext/controllers/stock_controller.py
index e48ca1ace10..f0c8dbfc164 100644
--- a/erpnext/controllers/stock_controller.py
+++ b/erpnext/controllers/stock_controller.py
@@ -11,6 +11,10 @@ from erpnext.accounts.general_ledger import make_gl_entries, delete_gl_entries,
from erpnext.controllers.accounts_controller import AccountsController
class StockController(AccountsController):
+ def validate(self):
+ super(StockController, self).validate()
+ self.validate_inspection()
+
def make_gl_entries(self, repost_future_gle=True):
if self.docstatus == 2:
delete_gl_entries(voucher_type=self.doctype, voucher_no=self.name)
@@ -39,31 +43,34 @@ class StockController(AccountsController):
gl_list = []
warehouse_with_no_account = []
- for detail in voucher_details:
- sle_list = sle_map.get(detail.name)
+ for item_row in voucher_details:
+ sle_list = sle_map.get(item_row.name)
if sle_list:
for sle in sle_list:
if warehouse_account.get(sle.warehouse):
# from warehouse account
-
- self.check_expense_account(detail)
+
+ self.check_expense_account(item_row)
+
+ if not sle.stock_value_difference:
+ self.validate_negative_stock(sle)
gl_list.append(self.get_gl_dict({
"account": warehouse_account[sle.warehouse]["name"],
- "against": detail.expense_account,
- "cost_center": detail.cost_center,
+ "against": item_row.expense_account,
+ "cost_center": item_row.cost_center,
"remarks": self.get("remarks") or "Accounting Entry for Stock",
"debit": flt(sle.stock_value_difference, 2),
}, warehouse_account[sle.warehouse]["account_currency"]))
# to target warehouse / expense account
gl_list.append(self.get_gl_dict({
- "account": detail.expense_account,
+ "account": item_row.expense_account,
"against": warehouse_account[sle.warehouse]["name"],
- "cost_center": detail.cost_center,
+ "cost_center": item_row.cost_center,
"remarks": self.get("remarks") or "Accounting Entry for Stock",
"credit": flt(sle.stock_value_difference, 2),
- "project": detail.get("project") or self.get("project")
+ "project": item_row.get("project") or self.get("project")
}))
elif sle.warehouse not in warehouse_with_no_account:
warehouse_with_no_account.append(sle.warehouse)
@@ -77,6 +84,12 @@ class StockController(AccountsController):
"\n".join(warehouse_with_no_account))
return process_gl_map(gl_list)
+
+ def validate_negative_stock(self, sle):
+ if sle.qty_after_transaction < 0 and sle.actual_qty < 0:
+ frappe.throw(_("For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}")
+ .format(sle.item_code, sle.warehouse,
+ sle.item_code, sle.posting_date, sle.posting_time, self.name))
def get_voucher_details(self, default_expense_account, default_cost_center, sle_map):
if self.doctype == "Stock Reconciliation":
@@ -126,7 +139,7 @@ class StockController(AccountsController):
def get_stock_ledger_details(self):
stock_ledger = {}
for sle in frappe.db.sql("""select warehouse, stock_value_difference,
- voucher_detail_no, item_code, posting_date, actual_qty
+ voucher_detail_no, item_code, posting_date, posting_time, actual_qty, qty_after_transaction
from `tabStock Ledger Entry` where voucher_type=%s and voucher_no=%s""",
(self.doctype, self.name), as_dict=True):
stock_ledger.setdefault(sle.voucher_detail_no, []).append(sle)
@@ -254,6 +267,28 @@ class StockController(AccountsController):
"name": self.name,
}, update_modified)
+ def validate_inspection(self):
+ '''Checks if quality inspection is set for Items that require inspection.
+ On submit, throw an exception'''
+
+ inspection_required_fieldname = None
+ if self.doctype in ["Purchase Receipt", "Purchase Invoice"]:
+ inspection_required_fieldname = "inspection_required_before_purchase"
+ elif self.doctype in ["Delivery Note", "Sales Invoice"]:
+ inspection_required_fieldname = "inspection_required_before_delivery"
+
+ if not inspection_required_fieldname or \
+ (self.doctype in ["Sales Invoice", "Purchase Invoice"] and not self.update_stock):
+ return
+
+ for d in self.get('items'):
+ if (frappe.db.get_value("Item", d.item_code, inspection_required_fieldname)
+ and not d.quality_inspection):
+
+ frappe.msgprint(_("Quality Inspection required for Item {0}").format(d.item_code))
+ if self.docstatus==1:
+ raise frappe.ValidationError
+
def update_gl_entries_after(posting_date, posting_time, for_warehouses=None, for_items=None,
warehouse_account=None):
def _delete_gl_entries(voucher_type, voucher_no):
diff --git a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.json b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
index a7eda42ceed..99d41af4a1e 100644
--- a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
+++ b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -23,10 +23,11 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "",
"length": 0,
"no_copy": 0,
- "options": "icon-user",
+ "options": "fa fa-user",
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
@@ -50,6 +51,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Series",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -79,6 +81,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Person Name",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -107,6 +110,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Organization Name",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -135,6 +139,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Email Id",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -164,6 +169,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -191,12 +197,13 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Status",
"length": 0,
"no_copy": 1,
"oldfieldname": "status",
"oldfieldtype": "Select",
- "options": "Lead\nOpen\nReplied\nOpportunity\nInterested\nConverted\nDo Not Contact",
+ "options": "Lead\nOpen\nReplied\nOpportunity\nQuotation\nLost Quotation\nInterested\nConverted\nDo Not Contact",
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
@@ -220,6 +227,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Source",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -250,6 +258,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "From Customer",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -281,6 +290,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Campaign Name",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -310,6 +320,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Image",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -337,6 +348,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -364,6 +376,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Lead Owner",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -393,6 +406,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -419,6 +433,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Next Contact By",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -450,6 +465,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Next Contact Date",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -479,11 +495,12 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Address & Contact",
"length": 0,
"no_copy": 0,
"oldfieldtype": "Column Break",
- "options": "icon-map-marker",
+ "options": "fa fa-map-marker",
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
@@ -508,6 +525,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Address Desc",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -534,6 +552,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Address HTML",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -560,6 +579,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -585,6 +605,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Phone",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -613,6 +634,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Mobile No.",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -641,6 +663,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Fax",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -669,6 +692,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Website",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -698,6 +722,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Territory",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -727,11 +752,12 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "More Information",
"length": 0,
"no_copy": 0,
"oldfieldtype": "Section Break",
- "options": "icon-file-text",
+ "options": "fa fa-file-text",
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
@@ -755,6 +781,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Lead Type",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -784,6 +811,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Market Segment",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -813,6 +841,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Industry",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -842,6 +871,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Request Type",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -871,6 +901,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"oldfieldtype": "Column Break",
@@ -898,6 +929,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Company",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -927,6 +959,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Unsubscribed",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -953,6 +986,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Blog Subscriber",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -970,7 +1004,7 @@
],
"hide_heading": 0,
"hide_toolbar": 0,
- "icon": "icon-user",
+ "icon": "fa fa-user",
"idx": 5,
"image_field": "image",
"image_view": 0,
@@ -980,7 +1014,7 @@
"issingle": 0,
"istable": 0,
"max_attachments": 0,
- "modified": "2016-11-03 15:58:17.035538",
+ "modified": "2016-12-15 05:16:25.037080",
"modified_by": "Administrator",
"module": "CRM",
"name": "Lead",
diff --git a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py
index 18c0db44e05..ee3f96f15bc 100644
--- a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py
+++ b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py
@@ -82,6 +82,21 @@ class Lead(SellingController):
def has_opportunity(self):
return frappe.db.get_value("Opportunity", {"lead": self.name, "status": ["!=", "Lost"]})
+ def has_quotation(self):
+ return frappe.db.get_value("Quotation", {
+ "lead": self.name,
+ "docstatus": 1,
+ "status": ["!=", "Lost"]
+
+ })
+
+ def has_lost_quotation(self):
+ return frappe.db.get_value("Quotation", {
+ "lead": self.name,
+ "docstatus": 1,
+ "status": "Lost"
+ })
+
@frappe.whitelist()
def make_customer(source_name, target_doc=None):
return _make_customer(source_name, target_doc)
diff --git a/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json b/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
index 8172a86ee80..fa0ec81a980 100644
--- a/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
+++ b/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
@@ -24,10 +24,11 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "",
"length": 0,
"no_copy": 0,
- "options": "icon-user",
+ "options": "fa fa-user",
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
@@ -51,6 +52,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Series",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -80,6 +82,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Opportunity From",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -110,6 +113,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Customer",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -140,6 +144,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Lead",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -170,6 +175,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Customer / Lead Name",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -196,6 +202,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"oldfieldtype": "Column Break",
@@ -223,6 +230,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Title",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -251,6 +259,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Opportunity Type",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -281,6 +290,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Status",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -311,6 +321,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Lost Reason",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -337,6 +348,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Mins to first response",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -364,6 +376,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "With Items",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -392,11 +405,12 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "",
"length": 0,
"no_copy": 0,
"oldfieldtype": "Section Break",
- "options": "icon-shopping-cart",
+ "options": "fa fa-shopping-cart",
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
@@ -421,6 +435,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Items",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -452,10 +467,11 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Contact Info",
"length": 0,
"no_copy": 0,
- "options": "icon-bullhorn",
+ "options": "fa fa-bullhorn",
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
@@ -480,6 +496,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Customer / Lead Address",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -507,6 +524,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Address",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -537,6 +555,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Territory",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -566,6 +585,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Customer Group",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -595,6 +615,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -621,6 +642,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Contact Person",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -649,6 +671,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Contact",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -676,6 +699,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Contact Email",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -703,6 +727,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Contact Mobile No",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -730,11 +755,12 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Source",
"length": 0,
"no_copy": 0,
"oldfieldtype": "Section Break",
- "options": "icon-file-text",
+ "options": "fa fa-file-text",
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
@@ -758,6 +784,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Source",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -788,6 +815,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Campaign",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -817,6 +845,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"oldfieldtype": "Column Break",
@@ -844,6 +873,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Company",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -874,6 +904,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Opportunity Date",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -904,6 +935,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Next Contact",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -932,6 +964,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Next Contact By",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -963,6 +996,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Next Contact Date",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -991,6 +1025,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"oldfieldtype": "Column Break",
@@ -1018,6 +1053,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "To Discuss",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -1046,6 +1082,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Amended From",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -1067,7 +1104,7 @@
],
"hide_heading": 0,
"hide_toolbar": 0,
- "icon": "icon-info-sign",
+ "icon": "fa fa-info-sign",
"idx": 195,
"image_view": 0,
"in_create": 0,
@@ -1076,7 +1113,7 @@
"issingle": 0,
"istable": 0,
"max_attachments": 0,
- "modified": "2016-11-03 15:58:37.392157",
+ "modified": "2016-11-07 05:55:17.785342",
"modified_by": "Administrator",
"module": "CRM",
"name": "Opportunity",
diff --git a/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py b/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py
index 6be0768bf41..4bb6765ac8c 100644
--- a/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py
+++ b/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py
@@ -39,7 +39,7 @@ class Opportunity(TransactionBase):
if not self.title:
self.title = self.customer_name
-
+
if not self.with_items:
self.items = []
@@ -64,7 +64,7 @@ class Opportunity(TransactionBase):
lead = frappe.get_doc({
"doctype": "Lead",
"email_id": self.contact_email,
- "lead_name": sender_name
+ "lead_name": sender_name or 'Unknown'
})
lead.flags.ignore_email_validation = True
@@ -91,6 +91,14 @@ class Opportunity(TransactionBase):
return frappe.db.sql("""select q.name from `tabQuotation` q, `tabQuotation Item` qi
where q.name = qi.parent and q.docstatus=1 and qi.prevdoc_docname =%s and q.status = 'Ordered'""", self.name)
+ def has_lost_quotation(self):
+ return frappe.db.sql("""
+ select q.name
+ from `tabQuotation` q, `tabQuotation Item` qi
+ where q.name = qi.parent and q.docstatus=1
+ and qi.prevdoc_docname =%s and q.status = 'Lost'
+ """, self.name)
+
def validate_cust_name(self):
if self.customer:
self.customer_name = frappe.db.get_value("Customer", self.customer, "customer_name")
@@ -205,7 +213,8 @@ def make_quotation(source_name, target_doc=None):
if company_currency == quotation.currency:
exchange_rate = 1
else:
- exchange_rate = get_exchange_rate(quotation.currency, company_currency)
+ exchange_rate = get_exchange_rate(quotation.currency, company_currency,
+ quotation.transaction_date)
quotation.conversion_rate = exchange_rate
diff --git a/erpnext/demo/demo.py b/erpnext/demo/demo.py
index 180ddfac804..aeaa1f0b7ca 100644
--- a/erpnext/demo/demo.py
+++ b/erpnext/demo/demo.py
@@ -30,7 +30,7 @@ def make(domain='Manufacturing'):
manufacture.setup_data()
elif domain== 'Education':
education.setup_data()
-
+
site = frappe.local.site
frappe.destroy()
frappe.init(site)
@@ -52,7 +52,7 @@ def simulate(domain='Manufacturing'):
demo_last_date = frappe.db.get_global('demo_last_date')
if demo_last_date:
current_date = frappe.utils.add_days(frappe.utils.getdate(demo_last_date), 1)
-
+
# run till today
if not runs_for:
runs_for = frappe.utils.date_diff(frappe.utils.nowdate(), current_date)
@@ -60,7 +60,8 @@ def simulate(domain='Manufacturing'):
fixed_asset.work()
for i in xrange(runs_for):
- sys.stdout.write("\rSimulating {0}".format(current_date.strftime("%Y-%m-%d")))
+ sys.stdout.write("\rSimulating {0}: Day {1}".format(
+ current_date.strftime("%Y-%m-%d"), i))
sys.stdout.flush()
frappe.flags.current_date = current_date
if current_date.weekday() in (5, 6):
@@ -73,16 +74,16 @@ def simulate(domain='Manufacturing'):
accounts.work()
projects.run_projects(current_date)
#run_messages()
-
+
if domain=='Manufacturing':
sales.work()
manufacturing.work()
elif domain=='Education':
schools.work()
-
+
except:
frappe.db.set_global('demo_last_date', current_date)
- raise
+ raise
finally:
current_date = frappe.utils.add_days(current_date, 1)
frappe.db.commit()
diff --git a/erpnext/demo/setup/setup_data.py b/erpnext/demo/setup/setup_data.py
index 278c398c2a2..902bbabd1e1 100644
--- a/erpnext/demo/setup/setup_data.py
+++ b/erpnext/demo/setup/setup_data.py
@@ -2,7 +2,7 @@ from __future__ import unicode_literals
import random, json
import frappe, erpnext
-from frappe.utils import flt, now_datetime, cstr
+from frappe.utils import flt, now_datetime, cstr, random_string
from frappe.utils.make_random import add_random_children, get_random
from erpnext.demo.domains import data
from frappe import _
@@ -14,8 +14,15 @@ def setup(domain):
setup_holiday_list()
setup_user()
setup_employee()
- setup_salary_structure()
- setup_salary_structure_for_timesheet()
+
+ employees = frappe.get_all('Employee', fields=['name', 'date_of_joining'])
+
+ # monthly salary
+ setup_salary_structure(employees[:5], 0)
+
+ # based on timesheet
+ setup_salary_structure(employees[5:], 1)
+
setup_leave_allocation()
setup_user_roles()
setup_customer()
@@ -29,7 +36,7 @@ def setup(domain):
setup_account_to_expense_type()
setup_budget()
setup_pos_profile()
-
+
frappe.db.commit()
frappe.clear_cache()
@@ -111,30 +118,44 @@ def setup_employee():
frappe.db.set_value("HR Settings", None, "emp_created_by", "Naming Series")
frappe.db.commit()
+ for d in frappe.get_all('Salary Component'):
+ salary_component = frappe.get_doc('Salary Component', d.name)
+ salary_component.append('accounts', dict(
+ company=erpnext.get_default_company(),
+ default_account=frappe.get_value('Account', dict(account_name=('like', 'Salary%')))
+ ))
+ salary_component.save()
+
import_json('Employee')
-def setup_salary_structure():
+def setup_salary_structure(employees, salary_slip_based_on_timesheet=0):
f = frappe.get_doc('Fiscal Year', frappe.defaults.get_global_default('fiscal_year'))
ss = frappe.new_doc('Salary Structure')
- ss.name = "Sample Salary Structure - " + str(f.year_start_date)
- for e in frappe.get_all('Employee', fields=['name', 'date_of_joining']):
+ ss.name = "Sample Salary Structure - " + random_string(5)
+ for e in employees:
ss.append('employees', {
'employee': e.name,
'base': random.random() * 10000
})
- if not e.date_of_joining:
- continue
+ ss.from_date = e.date_of_joining if (e.date_of_joining
+ and e.date_of_joining > f.year_start_date) else f.year_start_date
+ ss.to_date = f.year_end_date
+ ss.salary_slip_based_on_timesheet = salary_slip_based_on_timesheet
+
+ if salary_slip_based_on_timesheet:
+ ss.salary_component = 'Basic'
+ ss.hour_rate = flt(random.random() * 10, 2)
+ else:
+ ss.payroll_frequency = 'Monthly'
+
+ ss.payment_account = frappe.get_value('Account',
+ {'account_type': 'Cash', 'company': erpnext.get_default_company(),'is_group':0}, "name")
- ss.from_date = e.date_of_joining if (e.date_of_joining
- and e.date_of_joining > f.year_start_date) else f.year_start_date
- ss.to_date = f.year_end_date
- ss.payment_account = frappe.get_value('Account', {'account_type': 'Cash', 'company': erpnext.get_default_company(),'is_group':0}, "name")
ss.append('earnings', {
'salary_component': 'Basic',
"abbr":'B',
- 'condition': 'base > 5000',
'formula': 'base*.2',
'amount_based_on_formula': 1,
"idx": 1
@@ -142,20 +163,14 @@ def setup_salary_structure():
ss.append('deductions', {
'salary_component': 'Income Tax',
"abbr":'IT',
- 'condition': 'base > 5000',
+ 'condition': 'base > 1000',
'amount': random.random() * 1000,
"idx": 1
})
ss.insert()
-def setup_salary_structure_for_timesheet():
- for e in frappe.get_all('Salary Structure', fields=['name'], filters={'is_active': 'Yes'}, limit=2):
- ss_doc = frappe.get_doc("Salary Structure", e.name)
- ss_doc.salary_slip_based_on_timesheet = 1
- ss_doc.salary_component = 'Basic'
- ss_doc.hour_rate = flt(random.random() * 10, 2)
- ss_doc.save(ignore_permissions=True)
+ return ss
def setup_user_roles():
user = frappe.get_doc('User', 'demo@erpnext.com')
@@ -208,11 +223,11 @@ def setup_user_roles():
user = frappe.get_doc('User', 'aromn@example.com')
user.add_roles('Academics User')
frappe.db.set_global('demo_schools_user', user.name)
-
+
#Add Expense Approver
user = frappe.get_doc('User', 'WanMai@example.com')
user.add_roles('Expense Approver')
-
+
def setup_leave_allocation():
year = now_datetime().year
for employee in frappe.get_all('Employee', fields=['name']):
@@ -345,7 +360,7 @@ def setup_pos_profile():
})
pos.insert()
-
+
def import_json(doctype, submit=False, values=None):
frappe.flags.in_import = True
data = json.loads(open(frappe.get_app_path('erpnext', 'demo', 'data',
diff --git a/erpnext/demo/user/accounts.py b/erpnext/demo/user/accounts.py
index 392d13db92c..1a41482f42e 100644
--- a/erpnext/demo/user/accounts.py
+++ b/erpnext/demo/user/accounts.py
@@ -23,25 +23,32 @@ def work():
report = "Ordered Items to be Billed"
for so in list(set([r[0] for r in query_report.run(report)["result"]
if r[0]!="Total"]))[:random.randint(1, 5)]:
- si = frappe.get_doc(make_sales_invoice(so))
- si.posting_date = frappe.flags.current_date
- for d in si.get("items"):
- if not d.income_account:
- d.income_account = "Sales - {}".format(frappe.db.get_value('Company', si.company, 'abbr'))
- si.insert()
- si.submit()
- frappe.db.commit()
+ try:
+ si = frappe.get_doc(make_sales_invoice(so))
+ si.posting_date = frappe.flags.current_date
+ for d in si.get("items"):
+ if not d.income_account:
+ d.income_account = "Sales - {}".format(frappe.db.get_value('Company', si.company, 'abbr'))
+ si.insert()
+ si.submit()
+ frappe.db.commit()
+ except frappe.ValidationError:
+ pass
if random.random() <= 0.6:
report = "Received Items to be Billed"
for pr in list(set([r[0] for r in query_report.run(report)["result"]
if r[0]!="Total"]))[:random.randint(1, 5)]:
- pi = frappe.get_doc(make_purchase_invoice(pr))
- pi.posting_date = frappe.flags.current_date
- pi.bill_no = random_string(6)
- pi.insert()
- pi.submit()
- frappe.db.commit()
+ try:
+ pi = frappe.get_doc(make_purchase_invoice(pr))
+ pi.posting_date = frappe.flags.current_date
+ pi.bill_no = random_string(6)
+ pi.insert()
+ pi.submit()
+ frappe.db.commit()
+ except frappe.ValidationError:
+ pass
+
if random.random() < 0.5:
make_payment_entries("Sales Invoice", "Accounts Receivable")
@@ -67,7 +74,7 @@ def work():
def make_payment_entries(ref_doctype, report):
outstanding_invoices = list(set([r[3] for r in query_report.run(report,
{"report_date": frappe.flags.current_date })["result"] if r[2]==ref_doctype]))
-
+
# make Payment Entry
for inv in outstanding_invoices[:random.randint(1, 2)]:
pe = get_payment_entry(ref_doctype, inv)
diff --git a/erpnext/demo/user/hr.py b/erpnext/demo/user/hr.py
index 26869874737..cfe31197bc3 100644
--- a/erpnext/demo/user/hr.py
+++ b/erpnext/demo/user/hr.py
@@ -1,40 +1,50 @@
from __future__ import unicode_literals
import frappe, erpnext
import random
-from frappe.utils import random_string, add_days, cint
+import datetime
+from frappe.utils import random_string, add_days, get_last_day, getdate
from erpnext.projects.doctype.timesheet.test_timesheet import make_timesheet
from erpnext.projects.doctype.timesheet.timesheet import make_salary_slip, make_sales_invoice
from frappe.utils.make_random import get_random
from erpnext.hr.doctype.expense_claim.expense_claim import get_expense_approver, make_bank_entry
-from erpnext.hr.doctype.leave_application.leave_application import get_leave_balance_on, OverlapError
+from erpnext.hr.doctype.leave_application.leave_application import (get_leave_balance_on,
+ OverlapError, AttendanceAlreadyMarkedError)
def work():
frappe.set_user(frappe.db.get_global('demo_hr_user'))
year, month = frappe.flags.current_date.strftime("%Y-%m").split("-")
- prev_month = str(cint(month)- 1).zfill(2)
- if month=="01":
- prev_month = "12"
-
mark_attendance()
make_leave_application()
# process payroll
- if not frappe.db.get_value("Salary Slip", {"month": prev_month, "fiscal_year": year}):
+ if not frappe.db.sql('select name from `tabSalary Slip` where month(adddate(start_date, interval 1 month))=month(curdate())'):
+ # process payroll for previous month
process_payroll = frappe.get_doc("Process Payroll", "Process Payroll")
process_payroll.company = frappe.flags.company
- process_payroll.month = prev_month
- process_payroll.fiscal_year = year
- process_payroll.from_date = frappe.flags.current_date
- process_payroll.to_date = add_days(frappe.flags.current_date, random.randint(0, 30))
- process_payroll.reference_number = "DemoRef23"
- process_payroll.reference_date = frappe.flags.current_date
+ process_payroll.payroll_frequency = 'Monthly'
+
+ # select a posting date from the previous month
+ process_payroll.posting_date = get_last_day(getdate(frappe.flags.current_date) - datetime.timedelta(days=10))
process_payroll.payment_account = frappe.get_value('Account', {'account_type': 'Cash', 'company': erpnext.get_default_company(),'is_group':0}, "name")
- process_payroll.submit_salary_slip()
- process_payroll.make_journal_entry()
-
+
+ process_payroll.set_start_end_dates()
+
+ # based on frequency
+ process_payroll.salary_slip_based_on_timesheet = 0
+ process_payroll.create_salary_slips()
+ process_payroll.submit_salary_slips()
+ process_payroll.make_journal_entry(reference_date=frappe.flags.current_date,
+ reference_number=random_string(10))
+
+ process_payroll.salary_slip_based_on_timesheet = 1
+ process_payroll.create_salary_slips()
+ process_payroll.submit_salary_slips()
+ process_payroll.make_journal_entry(reference_date=frappe.flags.current_date,
+ reference_number=random_string(10))
+
if frappe.db.get_global('demo_hr_user'):
make_timesheet_records()
-
+
#expense claim
expense_claim = frappe.new_doc("Expense Claim")
expense_claim.extend('expenses', get_expenses())
@@ -100,7 +110,10 @@ def get_timesheet_based_salary_slip_employee():
select employee from `tabSalary Structure Employee`
where parent IN %(sal_struct)s""", {"sal_struct": sal_struct}, as_dict=True)
return employees
-
+
+ else:
+ return []
+
def make_timesheet_records():
employees = get_timesheet_based_salary_slip_employee()
for e in employees:
@@ -134,10 +147,10 @@ def make_sales_invoice_for_timesheet(name):
sales_invoice.insert()
sales_invoice.submit()
frappe.db.commit()
-
+
def make_leave_application():
allocated_leaves = frappe.get_all("Leave Allocation", fields=['employee', 'leave_type'])
-
+
for allocated_leave in allocated_leaves:
leave_balance = get_leave_balance_on(allocated_leave.employee, allocated_leave.leave_type, frappe.flags.current_date,
consider_all_leaves_in_the_allocation_period=True)
@@ -146,7 +159,7 @@ def make_leave_application():
to_date = frappe.flags.current_date
else:
to_date = add_days(frappe.flags.current_date, random.randint(0, leave_balance-1))
-
+
leave_application = frappe.get_doc({
"doctype": "Leave Application",
"employee": allocated_leave.employee,
@@ -159,13 +172,13 @@ def make_leave_application():
leave_application.insert()
leave_application.submit()
frappe.db.commit()
- except (OverlapError):
+ except (OverlapError, AttendanceAlreadyMarkedError):
frappe.db.rollback()
-
+
def mark_attendance():
att_date = frappe.flags.current_date
for employee in frappe.get_all('Employee', fields=['name'], filters = {'status': 'Active'}):
-
+
if not frappe.db.get_value("Attendance", {"employee": employee.name, "att_date": att_date}):
attendance = frappe.get_doc({
"doctype": "Attendance",
@@ -175,11 +188,11 @@ def mark_attendance():
leave = frappe.db.sql("""select name from `tabLeave Application`
where employee = %s and %s between from_date and to_date and status = 'Approved'
and docstatus = 1""", (employee.name, att_date))
-
+
if leave:
attendance.status = "Absent"
else:
attendance.status = "Present"
attendance.save()
- attendance.submit()
+ attendance.submit()
frappe.db.commit()
diff --git a/erpnext/demo/user/purchase.py b/erpnext/demo/user/purchase.py
index ab8ec772574..960a3169cf3 100644
--- a/erpnext/demo/user/purchase.py
+++ b/erpnext/demo/user/purchase.py
@@ -75,7 +75,7 @@ def work():
frappe.db.commit()
# make purchase orders
- if random.random() < 0.3:
+ if random.random() < 0.5:
from erpnext.stock.doctype.material_request.material_request import make_purchase_order
report = "Requested Items To Be Ordered"
for row in query_report.run(report)["result"][:how_many("Purchase Order")]:
@@ -103,7 +103,7 @@ def make_material_request(item_code, qty):
mr.material_request_type = "Purchase"
mr.transaction_date = frappe.flags.current_date
-
+
mr.append("items", {
"doctype": "Material Request Item",
"schedule_date": frappe.utils.add_days(mr.transaction_date, 7),
@@ -130,7 +130,7 @@ def make_subcontract():
po.supplier = get_random("Supplier")
item_code = get_random("Item", {"is_sub_contracted_item": 1})
-
+
po.append("items", {
"item_code": item_code,
"schedule_date": frappe.utils.add_days(frappe.flags.current_date, 7),
diff --git a/erpnext/demo/user/sales.py b/erpnext/demo/user/sales.py
index 10df14334fc..ddd36efc369 100644
--- a/erpnext/demo/user/sales.py
+++ b/erpnext/demo/user/sales.py
@@ -55,12 +55,13 @@ def make_opportunity():
"enquiry_from": "Customer",
"customer": get_random("Customer"),
"enquiry_type": "Sales",
+ "with_items": 1,
"transaction_date": frappe.flags.current_date,
})
add_random_children(b, "items", rows=4, randomize = {
"qty": (1, 5),
- "item_code": ("Item", {"has_variants": "0", "is_fixed_asset": 0})
+ "item_code": ("Item", {"has_variants": 0, "is_fixed_asset": 0})
}, unique="item_code")
b.insert()
@@ -68,7 +69,7 @@ def make_opportunity():
def make_quotation():
# get open opportunites
- opportunity = get_random("Opportunity", {"status": "Open"})
+ opportunity = get_random("Opportunity", {"status": "Open", "with_items": 1})
if opportunity:
from erpnext.crm.doctype.opportunity.opportunity import make_quotation
diff --git a/erpnext/demo/user/stock.py b/erpnext/demo/user/stock.py
index ea23853fea3..1b12db8452e 100644
--- a/erpnext/demo/user/stock.py
+++ b/erpnext/demo/user/stock.py
@@ -36,6 +36,7 @@ def make_purchase_receipt():
try:
pr.submit()
except NegativeStockError:
+ print 'Negative stock for {0}'.format(po)
pass
frappe.db.commit()
@@ -85,7 +86,7 @@ def make_stock_reconciliation():
def submit_draft_stock_entries():
from erpnext.stock.doctype.stock_entry.stock_entry import IncorrectValuationRateError, \
- DuplicateEntryForProductionOrderError, OperationsNotCompleteError
+ DuplicateEntryForProductionOrderError, OperationsNotCompleteError
# try posting older drafts (if exists)
frappe.db.commit()
@@ -101,23 +102,25 @@ def submit_draft_stock_entries():
frappe.db.rollback()
def make_sales_return_records():
- for data in frappe.get_all('Delivery Note', fields=["name"], filters={"docstatus": 1}):
- if random.random() < 0.2:
- try:
- dn = make_sales_return(data.name)
- dn.insert()
- dn.submit()
- frappe.db.commit()
- except Exception:
- frappe.db.rollback()
+ if random.random() < 0.1:
+ for data in frappe.get_all('Delivery Note', fields=["name"], filters={"docstatus": 1}):
+ if random.random() < 0.1:
+ try:
+ dn = make_sales_return(data.name)
+ dn.insert()
+ dn.submit()
+ frappe.db.commit()
+ except Exception:
+ frappe.db.rollback()
def make_purchase_return_records():
- for data in frappe.get_all('Purchase Receipt', fields=["name"], filters={"docstatus": 1}):
- if random.random() < 0.2:
- try:
- pr = make_purchase_return(data.name)
- pr.insert()
- pr.submit()
- frappe.db.commit()
- except Exception:
- frappe.db.rollback()
+ if random.random() < 0.1:
+ for data in frappe.get_all('Purchase Receipt', fields=["name"], filters={"docstatus": 1}):
+ if random.random() < 0.1:
+ try:
+ pr = make_purchase_return(data.name)
+ pr.insert()
+ pr.submit()
+ frappe.db.commit()
+ except Exception:
+ frappe.db.rollback()
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/accounts/Screen Shot 2016-10-28 at 5.36.15 PM.png b/erpnext/docs/assets/img/accounts/Screen Shot 2016-10-28 at 5.36.15 PM.png
new file mode 100644
index 00000000000..cdc4e1aab28
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/accounts/Screen Shot 2016-10-28 at 5.36.15 PM.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/accounts/balance_sheet_report.png b/erpnext/docs/assets/img/accounts/balance_sheet_report.png
new file mode 100644
index 00000000000..4d6ffdc7e2c
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/accounts/balance_sheet_report.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/accounts/cash_flow_report.png b/erpnext/docs/assets/img/accounts/cash_flow_report.png
new file mode 100644
index 00000000000..33079da2518
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/accounts/cash_flow_report.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/accounts/profit_n_loss_report.png b/erpnext/docs/assets/img/accounts/profit_n_loss_report.png
new file mode 100644
index 00000000000..de2a75f5b6f
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/accounts/profit_n_loss_report.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_021.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_021.png
index f4a61cf4828..48e8c3ef4d3 100644
Binary files a/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_021.png and b/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_021.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/barcode-feature-setup.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/barcode-feature-setup.png
deleted file mode 100644
index 0a097ef1740..00000000000
Binary files a/erpnext/docs/assets/img/articles/barcode-feature-setup.png and /dev/null differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/item-show-on-website-checkbox-checked.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/item-show-on-website-checkbox-checked.png
new file mode 100644
index 00000000000..ae0878a344c
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/articles/item-show-on-website-checkbox-checked.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/item-show-on-website-checkbox.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/item-show-on-website-checkbox.png
new file mode 100644
index 00000000000..d1baa0c0bf3
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/articles/item-show-on-website-checkbox.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-01.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-01.png
new file mode 100644
index 00000000000..826d31ac09a
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-01.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-02.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-02.png
new file mode 100644
index 00000000000..d8384298a68
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-02.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-03.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-03.png
new file mode 100644
index 00000000000..e182cbd8af1
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-03.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-04.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-04.png
new file mode 100644
index 00000000000..8e5ef3831d0
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-04.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-05.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-05.png
new file mode 100644
index 00000000000..282280709bc
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-05.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-06.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-06.png
new file mode 100644
index 00000000000..fea28924705
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-06.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-07.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-07.png
new file mode 100644
index 00000000000..4d410b36300
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-07.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-08.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-08.png
new file mode 100644
index 00000000000..440bef1312f
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/articles/new-item-for-website-08.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-4.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-4.png
deleted file mode 100644
index 5883c76f095..00000000000
Binary files a/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-4.png and /dev/null differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/crm/create-customer.gif b/erpnext/docs/assets/img/crm/create-customer.gif
new file mode 100644
index 00000000000..a615f2aae02
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/crm/create-customer.gif differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/crm/customer-to selling-flowchart.jpeg b/erpnext/docs/assets/img/crm/customer-to selling-flowchart.jpeg
new file mode 100644
index 00000000000..70e536e4d4c
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/crm/customer-to selling-flowchart.jpeg differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/crm/make-sq-from-opportunity.png b/erpnext/docs/assets/img/crm/make-sq-from-opportunity.png
new file mode 100644
index 00000000000..9d410274d05
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/crm/make-sq-from-opportunity.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/crm/requirement-gathering.png b/erpnext/docs/assets/img/crm/requirement-gathering.png
new file mode 100644
index 00000000000..cd631d62a13
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/crm/requirement-gathering.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/customize/feature-setup.png b/erpnext/docs/assets/img/customize/feature-setup.png
deleted file mode 100644
index 200d1383f3f..00000000000
Binary files a/erpnext/docs/assets/img/customize/feature-setup.png and /dev/null differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/erpnext-docs.png b/erpnext/docs/assets/img/erpnext-docs.png
new file mode 100644
index 00000000000..a81470329e6
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/erpnext-docs.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/daily-work-summary-settings.png b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/daily-work-summary-settings.png
new file mode 100644
index 00000000000..c4801c200cf
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/daily-work-summary-settings.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/payroll-frequency.png b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/payroll-frequency.png
new file mode 100644
index 00000000000..e6399037d82
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/payroll-frequency.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/process-payroll.png b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/process-payroll.png
index 2e2fbed9236..0901cbe10c7 100644
Binary files a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/process-payroll.png and b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/process-payroll.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/salary-structure.png b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/salary-structure.png
index 71f6013f94f..83e4820001b 100644
Binary files a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/salary-structure.png and b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/salary-structure.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/training_event.png b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/training_event.png
new file mode 100644
index 00000000000..04162eb1e7c
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/training_event.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/training_event_employee.png b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/training_event_employee.png
new file mode 100644
index 00000000000..aea90b42ab7
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/training_event_employee.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/training_feedback.png b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/training_feedback.png
new file mode 100644
index 00000000000..84a2ec20e61
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/training_feedback.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/training_result.png b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/training_result.png
new file mode 100644
index 00000000000..36f086ce5d7
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/training_result.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-FG-update.png b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-FG-update.png
index b07a7cf2012..97ce265bb38 100644
Binary files a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-FG-update.png and b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-FG-update.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-material-transfer-qty.png b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-material-transfer-qty.png
index e8dea02de84..6191e137f8b 100644
Binary files a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-material-transfer-qty.png and b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-material-transfer-qty.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-material-transfer-updated.png b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-material-transfer-updated.png
index 5c20ff8a80f..0cd0bd16997 100644
Binary files a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-material-transfer-updated.png and b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-material-transfer-updated.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-material-transfer.png b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-material-transfer.png
index dbdc3032511..c3236281712 100644
Binary files a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-material-transfer.png and b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-material-transfer.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-operations-make-ts.png b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-operations-make-ts.png
new file mode 100644
index 00000000000..07b517010f8
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-operations-make-ts.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-operations.png b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-operations.png
index 6916891d5b6..4b091ce6a7f 100644
Binary files a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-operations.png and b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-operations.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-stop.png b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-stop.png
index c486a68cbda..0c82573b40c 100644
Binary files a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-stop.png and b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/PO-stop.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/manufacturing-flow.png b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/manufacturing-flow.png
new file mode 100644
index 00000000000..4701ad0713f
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/manufacturing-flow.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/price-list-based-currency-bom.png b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/price-list-based-currency-bom.png
new file mode 100644
index 00000000000..c8eca6a3cfa
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/price-list-based-currency-bom.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/production-order.png b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/production-order.png
index d1e79668738..fb552f3970f 100644
Binary files a/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/production-order.png and b/erpnext/docs/assets/img/manufacturing/production-order.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/selling/selling-flow.png b/erpnext/docs/assets/img/selling/selling-flow.png
new file mode 100644
index 00000000000..7f35f80fd40
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/selling/selling-flow.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/data-import/data-import-tool-template.gif b/erpnext/docs/assets/img/setup/data-import/data-import-tool-template.gif
new file mode 100644
index 00000000000..c4d28f4b043
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/data-import/data-import-tool-template.gif differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/data-import/import-csv.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/data-import/import-csv.png
new file mode 100644
index 00000000000..3b9bc9ff563
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/data-import/import-csv.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/data-import/import-file.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/data-import/import-file.png
new file mode 100644
index 00000000000..c99e01524bb
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/data-import/import-file.png differ
diff --git a/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/__init__.py b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/__init__.py
similarity index 100%
rename from erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/__init__.py
rename to erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/__init__.py
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/api-step-1.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/api-step-1.png
new file mode 100644
index 00000000000..d51434d7f2a
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/api-step-1.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/api-step-2.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/api-step-2.png
new file mode 100644
index 00000000000..f4dfa43a8e7
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/api-step-2.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/api-step-3.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/api-step-3.png
new file mode 100644
index 00000000000..070fdedf90e
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/api-step-3.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/create_dropbox_service.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/create_dropbox_service.png
new file mode 100644
index 00000000000..daa792ca1cd
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/create_dropbox_service.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/dropbox-2.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/dropbox-2.png
similarity index 100%
rename from erpnext/docs/assets/img/setup/dropbox-2.png
rename to erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/dropbox-2.png
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/dropbox-3.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/dropbox-3.png
similarity index 100%
rename from erpnext/docs/assets/img/setup/dropbox-3.png
rename to erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/dropbox-3.png
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/dropbox-open-1.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/dropbox-open-1.png
similarity index 100%
rename from erpnext/docs/assets/img/setup/dropbox-open-1.png
rename to erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/dropbox-open-1.png
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/dropbox-open-2.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/dropbox-open-2.png
similarity index 100%
rename from erpnext/docs/assets/img/setup/dropbox-open-2.png
rename to erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/dropbox-open-2.png
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/dropbox-open-3.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/dropbox-open-3.png
similarity index 100%
rename from erpnext/docs/assets/img/setup/dropbox-open-3.png
rename to erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/dropbox-open-3.png
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/ldap_settings.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/ldap_settings.png
new file mode 100644
index 00000000000..c0ecbc7ea81
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/ldap_settings.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/login_via_ldap.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/login_via_ldap.png
new file mode 100644
index 00000000000..15fd387c774
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/login_via_ldap.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/payment_gateway_account_paypal.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/payment_gateway_account_paypal.png
new file mode 100644
index 00000000000..e6f16650269
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/payment_gateway_account_paypal.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/payment_gateway_account_razorpay.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/payment_gateway_account_razorpay.png
new file mode 100644
index 00000000000..e09e797dca3
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/payment_gateway_account_razorpay.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/paypal_coa.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/paypal_coa.png
new file mode 100644
index 00000000000..bf0ed1941f5
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/paypal_coa.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/paypal_settings.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/paypal_settings.png
new file mode 100644
index 00000000000..f5f5e542c68
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/paypal_settings.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/razorpay_coa.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/razorpay_coa.png
new file mode 100644
index 00000000000..68cad280d78
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/razorpay_coa.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/razorpay_settings.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/razorpay_settings.png
new file mode 100644
index 00000000000..042b4221c1a
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/razorpay_settings.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/sanbox-credentials.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/sanbox-credentials.png
new file mode 100644
index 00000000000..21e84602623
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/sanbox-credentials.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/setup-backup-frequency.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/setup-backup-frequency.png
new file mode 100644
index 00000000000..916679e4775
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/setup-backup-frequency.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/setup-sanbox-1.png b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/setup-sanbox-1.png
new file mode 100644
index 00000000000..932a62ab0df
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/setup/integration-service/setup-sanbox-1.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/taxes-and-charges.gif b/erpnext/docs/assets/img/taxes-and-charges.gif
new file mode 100644
index 00000000000..8d0a2bcf8e8
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/taxes-and-charges.gif differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/website/checkout.png b/erpnext/docs/assets/img/website/checkout.png
new file mode 100644
index 00000000000..0aa7b98459a
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/website/checkout.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/website/item-in-webiste.png b/erpnext/docs/assets/img/website/item-in-webiste.png
new file mode 100644
index 00000000000..8a6203e91ce
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/website/item-in-webiste.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/website/item-website-specs.png b/erpnext/docs/assets/img/website/item-website-specs.png
new file mode 100644
index 00000000000..700b1b00215
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/website/item-website-specs.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/website/item-website-view.png b/erpnext/docs/assets/img/website/item-website-view.png
new file mode 100644
index 00000000000..34d708b2b7a
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/website/item-website-view.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/website/place-order.png b/erpnext/docs/assets/img/website/place-order.png
new file mode 100644
index 00000000000..ced7612c186
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/website/place-order.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/website/shopping-cart-settings.png b/erpnext/docs/assets/img/website/shopping-cart-settings.png
new file mode 100644
index 00000000000..7828cff26e6
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/website/shopping-cart-settings.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/website/website-login.png b/erpnext/docs/assets/img/website/website-login.png
new file mode 100644
index 00000000000..69430986bfb
Binary files /dev/null and b/erpnext/docs/assets/img/website/website-login.png differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/import-3.png b/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/import-3.png
deleted file mode 100644
index 9387dd59aa1..00000000000
Binary files a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/import-3.png and /dev/null differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/import-4.png b/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/import-4.png
deleted file mode 100644
index fce1f51a1e2..00000000000
Binary files a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/import-4.png and /dev/null differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/item-webimage-1.png b/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/item-webimage-1.png
deleted file mode 100644
index a2dfe7f4c76..00000000000
Binary files a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/item-webimage-1.png and /dev/null differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/item-webimage-2.png b/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/item-webimage-2.png
deleted file mode 100644
index 473a3ff4a52..00000000000
Binary files a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/item-webimage-2.png and /dev/null differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/item-webimage.png b/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/item-webimage.png
deleted file mode 100644
index af46e3c0db9..00000000000
Binary files a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/item-webimage.png and /dev/null differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/itemgroup-webimage-bags.png b/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/itemgroup-webimage-bags.png
deleted file mode 100644
index 9c3a4009b87..00000000000
Binary files a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/itemgroup-webimage-bags.png and /dev/null differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/itemgroup-websettings.png b/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/itemgroup-websettings.png
deleted file mode 100644
index dcb86414407..00000000000
Binary files a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/itemgroup-websettings.png and /dev/null differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/itemgroup-website-settings.png b/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/itemgroup-website-settings.png
deleted file mode 100644
index 1b4039c3744..00000000000
Binary files a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/itemgroup-website-settings.png and /dev/null differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/webpage-itemgroup-display.png b/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/webpage-itemgroup-display.png
deleted file mode 100644
index 7981e4fc3e5..00000000000
Binary files a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/webpage-itemgroup-display.png and /dev/null differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/webpage-labels.png b/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/webpage-labels.png
deleted file mode 100644
index 3182ab7ae82..00000000000
Binary files a/erpnext/docs/assets/old_images/erpnext/webpage-labels.png and /dev/null differ
diff --git a/erpnext/docs/contents.py b/erpnext/docs/contents.py
index 131d4102a36..c23737a3c0c 100644
--- a/erpnext/docs/contents.py
+++ b/erpnext/docs/contents.py
@@ -6,4 +6,4 @@ import frappe
from frappe.website.utils import get_full_index
def get_context(context):
- context.full_index = get_full_index(extn = True)
+ context.full_index = get_full_index()
diff --git a/erpnext/docs/current/models/stock/material_request_item.html b/erpnext/docs/current/models/stock/material_request_item.html
deleted file mode 100644
index 2d1e2a0c0e9..00000000000
--- a/erpnext/docs/current/models/stock/material_request_item.html
+++ /dev/null
@@ -1,414 +0,0 @@
-
-
-
-
-
-
-
-
+oder einen Upload über ein Datenimportwerkzeug durchführen.
> Anmerkung: Kunden werden von Kontakten und Adressen getrennt verwaltet. Ein Kunde kann mehrere verschiedene Kontakte und Adressen haben.
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/de/customize-erpnext/custom-field.md b/erpnext/docs/user/manual/de/customize-erpnext/custom-field.md
index c3bec3f97f1..25c40e16d94 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/de/customize-erpnext/custom-field.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/de/customize-erpnext/custom-field.md
@@ -12,7 +12,7 @@ Um ein benutzerdefiniertes Feld hinzuzufügen, gehen Sie zu:
> Einstellungen > Anpassen > Benutzerdefiniertes Feld > Neu
-Sie können ein neues benutzerdefiniertes Feld auch über das [Werkzeug zum Anpassen von Feldern](https://erpnext.com/customize-erpnext/customize-form) einfügen.
+Sie können ein neues benutzerdefiniertes Feld auch über das [Werkzeug zum Anpassen von Feldern]({{docs_base_url}}/user/manual/de/customize-erpnext/customize-form) einfügen.
In einem benutzerdefinierten Formular finden Sie für jedes Feld die Plus(+)-Option. Wenn Sie auf dieses Symbol klicken, wird eine neue Zeile oberhalb dieses Feldes eingefügt. Sie können die Einstellungen für Ihr Feld in der neu eingefügten leeren Zeile eingeben.
@@ -50,7 +50,7 @@ Klicken Sie hier um weitere Informationen über Feldtypen, die Sie bei einem ben
### Optionen einstellen
-Wenn Sie ein Verknüpfungsfeld erstellen,dann wird der Name des DocType, mit dem dieses Feld verknüpft werden soll, in das Feld "Optionen" eingefügt. Klicken Sie [hier](https://erpnext.com/kb/customize/creating-custom-link-field) um weitere Informationen darüber zu erhalten, wie man benutzerdefinierte Verknüpfungsfelder erstellt.
+Wenn Sie ein Verknüpfungsfeld erstellen,dann wird der Name des DocType, mit dem dieses Feld verknüpft werden soll, in das Feld "Optionen" eingefügt. Klicken Sie [hier]({{docs_base_url}}/user/manual/en/customize-erpnext/articles/creating-custom-link-field) um weitere Informationen darüber zu erhalten, wie man benutzerdefinierte Verknüpfungsfelder erstellt.

diff --git a/erpnext/docs/user/manual/de/customize-erpnext/customize-form.md b/erpnext/docs/user/manual/de/customize-erpnext/customize-form.md
index cd8353396d3..dbb9bc57982 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/de/customize-erpnext/customize-form.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/de/customize-erpnext/customize-form.md
@@ -71,7 +71,7 @@ Im Folgenden erhalten Sie eine Auflistung der Eigenschaften, die Sie für ein be
> Note: Customers are separate from Contacts and Addresses. A Customer can
have multiple Contacts and Addresses.
@@ -53,7 +57,7 @@ You can set how much credit you want to allow for a Customer by adding the
master. Classifying Customers
ERPNext allows you to group your Customers using [Customer Group]({{docs_base_url}}/user/manual/en/CRM/setup/customer-group.html)
-and also divide them into [Territories]({{docs_base_url}}/user/manual/en/CRM/setup/territory.html)
+and also divide them into [Territories]({{docs_base_url}}/user/manual/en/setting-up/territory.html)
Grouping will help you get better analysis of your data and
identify which Customers are profitable and which are not. Territories will
help you set sales targets for the respective territories.
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/CRM/opportunity.md b/erpnext/docs/user/manual/en/CRM/opportunity.md
index 9f44fdf04fe..9248fb205aa 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/CRM/opportunity.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/CRM/opportunity.md
@@ -1,5 +1,5 @@
When you know a Lead is looking for some products or services to buy, you can
-track that as an Opportunity.
+track that as an Opportunity. Also opportunity document helps user to collect the requirement of a customer/lead.
You can create an Opportunity from:
@@ -17,11 +17,21 @@ You can also open a “Open” Lead and click on “Create Opportunity” button
+#### Figure 3: Create Opportunity for Customer to Collect their Requirement
+
+
+
+
An Opportunity can also come from an existing Customer. You can create
multiple Opportunities against the same Lead. In Opportunity, apart from the
Communication, you can also add the Items for which the Lead or Contact is
looking for.
+#### Make Supplier Quotation
+In some business, user collect the rates from their supplier against the customer requirement and based on the supplier rates they prepare the quotation for the customer. In ERPNext user get an option to make supplier quotation from the opportunity.
+
+
+
> Best Practice: Leads and Opportunities are often referred as your “Sales
Pipeline” this is what you need to track if you want to be able to predict how
much business you are going to get in the future. Its always a good idea to be
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/CRM/setup/sales-person.md b/erpnext/docs/user/manual/en/CRM/setup/sales-person.md
index 114003b6412..ce5ed934f5d 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/CRM/setup/sales-person.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/CRM/setup/sales-person.md
@@ -8,7 +8,7 @@ Group.
####Sales Person in Transactions
You can use this Sales Person in Customer and sales transactions like Sales Order, Delivery Note and Sales Invoice.
-Click [here](https://erpnext.com/kb/selling/managing-sales-persons-in-sales-transactions) to learn more
+Click [here]({{docs_base_url}}/user/manual/en/selling/articles/sales-persons-in-the-sales-transactions) to learn more
about how Sales Persons are used in the transactions of Sales Cycle.
-{next}
\ No newline at end of file
+{next}
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/chart-of-accounts.md b/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/chart-of-accounts.md
index 99760e7849a..ae6847e665f 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/chart-of-accounts.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/chart-of-accounts.md
@@ -19,10 +19,19 @@ figure this out) it's a good opportunity to start learning about this. It will
be worth the effort. You can also take the help of your accountant to setup
your Chart of Accounts.
-Financial statement of your company is easily viewable in ERPNext. An Example
-of a financial statement is given below:
+Financial statements for your company are easily viewable in ERPNext. You can view financial statements
+such as Balance Sheet, Profit and Loss statement and Cash flow statement.
-
+An Example of various financial statement are given below:
+
+#### Cash Flow Report
+
+
+#### Profit and Loss Report
+
+
+#### Balance Sheet Report
+
To edit your Chart of Accounts in ERPNext go to:
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/journal-entry.md b/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/journal-entry.md
index 68ba22a863d..061bd622893 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/journal-entry.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/journal-entry.md
@@ -68,4 +68,44 @@ of each year reducing its value by a certain percentage.
> Note: There may be regulations in your country that define by how much
amount you can depreciate a class of Assets.
+#### Credit Note
+
+"Credit Note" is made for a Customer against a Sales Invoice when the
+company needs to adjust a payment for returned goods. When a Credit Note
+is made, the seller can either make a payment to the customer or adjust
+the amount in another invoice.
+
+ * Debit: Sales Return Account
+ * Credit: Customer Account
+
+#### Debit Note
+
+"Debit Note" is made for a Supplier against a Purchase Invoice or accepted
+as a credit note from supplier when a company returns goods. When a Debit
+Note is made, the company can either receive a payment from the supplier or
+adjust the amount in another invoice.
+
+ * Debit: Supplier Account
+ * Credit: Purchase Return Account
+
+#### Excise Entry
+
+When a Company buys good from a Supplier, company pays excise duty
+on these goods to Supplier. And when a company sells these goods to Customers,
+it receives excise duty. Company will deduct payable excise duty and deposit balance
+in Govt. account.
+
+ * When a Company buys goods with Excise duty:
+ * Debit: Purchase Account
+ * Debit: Excise Duty Account
+ * Credit: Supplier Account
+
+ * When a Company sells goods with Excise duty:
+ * Debit: Customer Account
+ * Credit: Sales Account
+ * Credit: Excise Duty Account
+
+> Note: Applicable in India, might not be applicable for your Country.
+Please check your country regulations.
+
{next}
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/payments.md b/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/payments.md
index 7e5aab3a9ac..881d366a0f0 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/payments.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/payments.md
@@ -22,7 +22,7 @@ On submitting a document against which Payment Entry can be made, you will find
-For more details about payment entry [check here.](https://frappe.github.io/erpnext/user/manual/en/accounts/payment-entry)
+For more details about payment entry [check here.]({{docs_base_url}}/user/manual/en/accounts/payment-entry)
## Journal Entry
@@ -45,4 +45,4 @@ On submitting a document against which Journal Entry can be made, you will find
Save and submit the journal entry to record the payament against the invoice
-For more details about journal entry [check here.](https://frappe.github.io/erpnext/user/manual/en/accounts/journal-entry)
\ No newline at end of file
+For more details about journal entry [check here.]({{docs_base_url}}/user/manual/en/accounts/journal-entry)
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/sales-invoice.md b/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/sales-invoice.md
index fb132e7643d..e68d2c7efaa 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/sales-invoice.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/sales-invoice.md
@@ -64,6 +64,15 @@ without the need of a Delivery Note.
+#### Billing Timesheet with Project
+
+If you want to bill employees working on Projects on hourly basis (contract based),
+they can fill out Timesheets which consists their billing rate. When you make a new
+Sales Invoice, select the Project for which the billing is to be made, and the
+corresponding Timesheet entries for that Project will be fetched.
+
+
+
* * *
#### "Pro Forma" Invoice
@@ -80,5 +89,4 @@ Customer wants an “Invoice”, you could give the Customer a Quotation (in
ERPNext) titled as “Pro Forma Invoice”. This way everyone is happy.
This is a fairly common practice. We follow this at Frappe too.
-
{next}
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/customize-erpnext/hiding-modules-and-features.md b/erpnext/docs/user/manual/en/customize-erpnext/hiding-modules-and-features.md
index 85123f946b6..ce8a1c3e744 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/customize-erpnext/hiding-modules-and-features.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/customize-erpnext/hiding-modules-and-features.md
@@ -1,15 +1,4 @@
-As you have seen from this manual that ERPNext contains tons of features which you may not use. We have observed that most users start with using 20% of the features, though a different 20%. To hide fields belonging to features you
-dont require, go to:
-
-`Setup > Customize > Features Setup`
-
-
-
-Check the features you want to use. The features which are not checked, relevant fields will get hidden from the forms.
-
-* * *
-
-### Hiding Module Icons
+# Hiding Module Icons
To hide modules (icons) from the home page, go to:
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/articles/employees-loan-management.md b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/articles/employees-loan-management.md
index fddab31e1a5..d5c4d007155 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/articles/employees-loan-management.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/articles/employees-loan-management.md
@@ -10,7 +10,7 @@ Create following Groups and Ledgers in Chart of Accounts if not there.
#### 1.1 Employee Loan Account
-Create Group as 'Employees Loans' under Current Assets and create employee loan A/C (Ledger) under it. [Check this link for new account creation](https://erpnext.com/kb/setup/managing-tree-structure-masters)
+Create Group as 'Employees Loans' under Current Assets and create employee loan A/C (Ledger) under it. [Check this link for new account creation]({{docs_base_url}}/user/manual/en/setting-up/articles/managing-tree-structure-masters)

@@ -52,4 +52,4 @@ After recovering loan and loan interest, General Ledger report will show the loa

-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/daily-work-summary.md b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/daily-work-summary.md
new file mode 100644
index 00000000000..d3ba22a828e
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/daily-work-summary.md
@@ -0,0 +1,15 @@
+# Daily Work Summary
+
+Daily Work Summary is way to get a automated way to get a summary of work done by all employees in a company. Once you set it up, each active Employee of the Company gets an email asking them what did they work on during the day.
+
+Replies of all employees who choose to respond is collected and sent as a summary at midnight. Emails are only sent based on the Holiday List setup in the Company or Employee master.
+
+*Note:* You must have one active incoming email account setup for this to work.
+
+### How to Use
+
+Go to "Daily Work Summary Settings" via HR module or search bar and set the company for which you want to activate this feature.
+
+You can also choose to Customize the Message you send to your employees:
+
+
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/index.txt b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/index.txt
index 33ee4bb3c2e..56157906ba5 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/index.txt
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/index.txt
@@ -7,9 +7,11 @@ appraisal
job-applicant
job-opening
offer-letter
+training
tools
human-resources-reports
setup
holiday-list
human-resource-setup
+daily-work-summary
articles
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/salary-and-payroll.md b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/salary-and-payroll.md
index 286df1400bf..48ff96b4050 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/salary-and-payroll.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/salary-and-payroll.md
@@ -16,9 +16,9 @@ and Deductions.
Salary structures are used to help organizations:
1. Maintain pay levels that are competitive with the external labor market,
2. Maintain internal pay relationships among jobs,
- 3. Recognize and reward differences in level of responsibility, skill, and performance, and manage pay expenditures.
+ 3. Recognize and reward differences in the level of responsibility, skill, and performance, and manage pay expenditures.
-The usual components of the salary structure (in india) include:
+The usual components of the salary structure (in India) include:
__Basic Salary:__ It is the taxable base income and generally not more than 40% of CTC.
@@ -32,7 +32,7 @@ __Gratuity:__ It is basically a lump sum amount paid by the employer when the em
__PF:__ Fund collected during emergency or old age. 12% of the basic salary is automatically deducted and goes to the employee provident fund.
-__Medical Allowance:__ The employer pays the employee for the medical expenditures incurred. It is tax free up to Rs.15,000.
+__Medical Allowance:__ The employer pays the employee for the medical expenditures incurred. It is tax-free up to Rs.15,000.
__Bonus:__ Taxable part of the CTC, usually a once a year lump sum amount, given to the employee based on the individual’s as well as the organizational performance for the year.
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/training.md b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/training.md
new file mode 100644
index 00000000000..5d55b6c7aa3
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/training.md
@@ -0,0 +1,28 @@
+### Training Event
+
+Schedule seminars, workshops, conferences etc using Training Event. You can also invite your employees to attend the event using this feature.
+
+
+
+### Inviting Employees for Event
+
+You can invite your employees to attend the event. You can do so by selecting the employees to be invited in the employee table.
+By default the status of the employee will be 'Open'.
+The system shall notify the employee with status 'Open' by sending a email to the office email address of the employee as mentioned in the employee master if you have selected 'Send Email' checkbox.
+The status is changed to 'Invited' when an invitation email is sent to the employee by the system.
+When an Employee confirms his/her presence for the event you can change the status to 'Confirmed'.
+
+
+
+### Training Result
+
+After compleation of the training Employee Wise training results can be stored based on the Feedback received from the Trainer.
+
+
+
+
+### Trainig Feedback
+
+Collect feedback regarding the event from your Employees using Training Feedback.
+
+
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/introduction/getting-started-with-erpnext.md b/erpnext/docs/user/manual/en/introduction/getting-started-with-erpnext.md
index 677d65e1ee8..7e783f679b7 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/introduction/getting-started-with-erpnext.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/introduction/getting-started-with-erpnext.md
@@ -30,6 +30,6 @@ Image](https://erpnext.com/download)
### 4\. Install ERPNext on your Unix/Linux/Mac machine
-If you are familiar to installing applications on *nix platforms, read the instructions on how to install using [Frappe Bench](https://github.com/frappe/bench).
+If you are familiar with installing applications on *nix platforms, read the instructions on how to install using [Frappe Bench](https://github.com/frappe/bench).
{next}
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/manufacturing/bill-of-materials.md b/erpnext/docs/user/manual/en/manufacturing/bill-of-materials.md
index 34d853064d0..91bf7edf45e 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/manufacturing/bill-of-materials.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/manufacturing/bill-of-materials.md
@@ -31,6 +31,11 @@ To make a new BOM:
+* User can select the currency in the BOM
+* System calculates the costing based on the price list currency
+
+
+
### Materials Required(exploded)
This table lists down all the Material required for the Item to be Manufactured.
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/manufacturing/production-order.md b/erpnext/docs/user/manual/en/manufacturing/production-order.md
index 1720db9be15..2f0fef34d26 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/manufacturing/production-order.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/manufacturing/production-order.md
@@ -1,3 +1,4 @@
+
Production Order (also called as Work Order) is a document that is given to
the manufacturing shop floor by the Production Planner as a signal to produce
a certain quantity of a certain Item. Production Order also helps to generate
@@ -45,7 +46,7 @@ by:
* Once you have submitted your Production Order, you need to Transfer the Raw Materials to initiate the Manufacturing Process.
* This will create a Stock Entry with all the Items required to complete this Production Order to be added to the WIP Warehouse. (this will add sub-Items with BOM as one Item or explode their children based on your setting above).
-* Click on 'Transfer Materials for Manufacturing'.
+* Click on 'Start'.
@@ -63,18 +64,18 @@ by:
### Making Time Logs
-* Progress in the Production Order can be tracked using [Time Log]({{docs_base_url}}/user/manual/en/projects/time-log.html)
-* Time Logs are created against Production Order Operations.
-* Drafts of Time Logs are also created based on the scheduled operations when an Production Order is Submitted.
-* To create more Time Logs against an operation select 'Make TIme Log' in the respective operation.
+* Progress in the Production Order can be tracked using [Timesheet]({{docs_base_url}}/user/manual/en/projects/timesheet/timesheet-against-production-order.html)
+* Timesheet's time slots are created against Production Order Operations.
+* Drafts of Timesheet is created based on the scheduled operations when an Production Order is Submitted.
+* To create more Timesheet against an operation click 'Make Timesheet' button.
-
+
###Updating Finished Goods
* Once you are done with the Production Order you need to update the Finished Goods.
* This will create a Stock Entry that will deduct all the sub-Items from the WIP Warehouse and add them to the Finished Goods Warehouse.
-* Click on 'Update Finished Goods'.
+* Click on 'Finish'.
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/adding-margin.md b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/adding-margin.md
index 2b2fb093506..2725feefbec 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/adding-margin.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/adding-margin.md
@@ -1,7 +1,7 @@
#Adding Margin
User Can apply the margin on Quotation Item and Sales Order Item using following two options.
-1)Price Rule: With the help of this method user can apply the margin on Quotation and Sales Order based on condition. you can find the section margin on pricing rule where a user has to select the type of margin whether it is Percentage or Amount and rate or amount. The system will apply the margin on quotation item and sales order item if pricing rule is enabled.
+1)Price Rule: With the help of this method user can apply the margin on Quotation and Sales Order based on condition. You can find the section margin on pricing rule where a user has to select the type of margin whether it is Percentage or Amount and Rate or Amount. The system will apply the margin on quotation item and sales order item if pricing rule is enabled.
To setup Pricing Rule, go to:
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/sales-persons-in-the-sales-transactions.md b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/sales-persons-in-the-sales-transactions.md
index c270e136578..781d2ceeced 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/sales-persons-in-the-sales-transactions.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/sales-persons-in-the-sales-transactions.md
@@ -32,14 +32,4 @@ ERPNext only provide total amount of sale made by a Sales Person. If you offer c
`Accounts > Standard Reports > Sales Partners Commission`
-####Disable Sales Person Feature
-
-If you don't track Sales Person wise performance, and doesn't wish to use this feature, you can disable it from:
-
-`Setup > Customize > Features Setup`
-
-
-
-On disabling this feature, fields and tables related to Sales Person will become hidden from masters and transcations.
-
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/quotation.md b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/quotation.md
index 6f5cc5eff42..1f7b06c45e4 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/quotation.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/quotation.md
@@ -1,9 +1,13 @@
During a sale, the customer may request for a written note about the products
or services you are planning to offer, along with the prices and other terms
of engagement. This is called a “Proposal” or an “Estimate” or a “Pro Forma
-Invoice”or a Quotation.
+Invoice”or a **Quotation**.
-To create a new Quotation go to:
+A typical Selling flow looks like:
+
+
+
+To create a new Quotation navigate to:
> Selling > Quotation > New Quotation
@@ -13,23 +17,18 @@ You can also create a Quotation from an Opportunity.
-Or You can create a new Quotation and pull details from an Opportunity.
-
-
-
A Quotation contains details about:
* The recipient of the Quotation
* The Items and quantities you are offering.
- * The rates at which they are offered. For details refer
+ * The rates at which they are offered.
* The taxes applicable.
* Other charges (like shipping, insurance) if applicable.
* The validity of contract.
* The time of delivery.
* Other conditions.
-> Tip: Images look great on Quotations. To add images to your Quotations,
-attach the corresponding image in the Item master.
+> Tip: Images look great on Quotations. Make sure your items have an image attached.
### Rates
@@ -41,11 +40,13 @@ The rates you quote may depend on two things.
### Taxes
-To add taxes to your Quotation, you can either select a tax template, Sales
-Taxes and Charges Template or add the taxes on your own. To understand taxes in
-detail visit [Taxes]({{docs_base_url}}/user/manual/en/setting-up/setting-up-taxes.html)
+To add taxes to your Quotation, you can select a **Sales Taxes and Charges Template** or add the taxes on your own.
-You can add taxes in the same manner as the Sales Taxes and Charges Template.
+For e.g
+
+
+
+To understand taxes in detail visit [Taxes]({{docs_base_url}}/user/manual/en/setting-up/setting-up-taxes.html).
### Terms and Conditions
@@ -71,19 +72,17 @@ you have a standard set of terms. You can do this by going to:
Quotation is a “Submittable” transaction. Since you send this Quotation to
your Customer or Lead, you must freeze it so that changes are not made after
-you send the Quotation. See Document Stages.
+you send the Quotation.
> Tip: Quotations can also be titled as “Proforma Invoice” or “Proposal”.
-Select the right heading in the “Print Heading” field in the “More Info”
-section. To create new Print Headings go to Setup > Branding and Printing >
-Print Headings.
+You can do this by selecting a **Print Heading** in the **Print Settings**
+section. To create new Print Headings go to Setup > Printing >
+Print Heading.
### Discount
While making your sales transactions like a Quotation (or Sales Order) you
-would already have noticed that there is a “Discount” column. On the left is
-the “Price List Rate” on the right is the “Basic Rate”. You can add a
-“Discount” value to update the basic rate. To understand more about discount
-read [Discount.](http://erpnext.org/discount)
+can also give discounts to your customers. In the Discount section, add
+the discount in percentage or fixed amount. Read [Discount](https://frappe.github.io/erpnext/user/manual/en/selling/articles/applying-discount) for more explanation.
{next}
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/sales-order.md b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/sales-order.md
index 269473a5bec..32e58a5f3f1 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/sales-order.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/sales-order.md
@@ -50,6 +50,16 @@ Warehouse here.
This “reserved” quantity will help you project what is the quantity you need
to purchase based on all your commitments.
+### Taxes
+
+To add taxes to your Quotation, you can select a **Sales Taxes and Charges Template** or add the taxes on your own.
+
+For e.g
+
+
@@ -20,22 +18,24 @@ with it too. The child tables are linked to the parent tables and are
implemented where there are multiple values for any property. For example an
Item can have multiple prices, An Invoice has multiple Items and so on.
-
-
- * Click on the table you want to download or "All Tables"
- * For bulk editing, you can click on "Download With Data"
+ * Select Doctype for which template should be downloaded.
+ * Check fields to be included in the template.
+ * Click on "Download Blank Template".
+ * For bulk editing, you can click on "Download With Data".
+
+
### 2\. Fill in the Template
After downloading the template, open it in a spreadsheet application and fill
in the data below the column headings.
-
+
Then export your template or save it as a **Comma Separated Values** (CSV)
file.
-
+
### 3\. Upload the .csv File
@@ -49,7 +49,7 @@ button.
1. Make sure that if your application allows, use encoding as UTF-8.
1. Keep the ID column blank for new records.
-### 4\. Uploading All Tables (Main + Child)
+### 4. Uploading All Tables (Main + Child)
If you select all tables, you will get columns belonging to all the tables in
one row separated by `~` columns.
@@ -67,7 +67,7 @@ row. See the example:
> To see how its done, enter a few records manually using forms and export
"All Tables" with "Download with Data"
-### 5\. Overwriting
+### 5. Overwriting
ERPNext also allows you to overwrite all / certain columns. If you want to
update certain columns, you can download the template with data. Remember to
@@ -76,7 +76,7 @@ check on the “Overwrite” box before uploading.
> Note: For child records, if you select Overwrite, it will delete all the
child records of that parent.
-### 6\. Upload Limitations
+### 6. Upload Limitations
ERPNext restricts the amount of data you can upload in one file. Though the
number may vary based on the type of data. It is usually safe to upload around
@@ -107,4 +107,10 @@ to save your file encoded as UTF-8. For older versions of Excel, there is no
clear way of saving as UTF-8. So save your file as a CSV, then open it in
Notepad, and save as “UTF-8”. (Sorry blame Microsoft for this!)
+####Help Video on Importing Data in ERPNext from Spreadsheet file
+
+
+
+
+
{next}
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/integration-services/__init__.py b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/integration-services/__init__.py
new file mode 100644
index 00000000000..e69de29bb2d
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/articles/setting-up-dropbox-backups.md b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/integration-services/dropbox-backup.md
similarity index 59%
rename from erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/articles/setting-up-dropbox-backups.md
rename to erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/integration-services/dropbox-backup.md
index 68e40312819..7fc283b2abf 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/articles/setting-up-dropbox-backups.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/integration-services/dropbox-backup.md
@@ -4,35 +4,42 @@ We always recommend customers to maintain backup of their data in ERPNext. he da
You can automate database backup download of your ERPNext account into your Dropbox account.
-####Step 1: Go to Setup
+####Step 1: Create Dropbox service
-`Explore > Setup > Integrations > Dropbox Backup`
+`Explore > Setup > Integration Service`
+
+Make a new Integration Service and select `Dropbox` as a service from dropdown then save the document.
####Step 2: Activate
-In the Dropbox Backup, check "Send Backups to Dropbox" to active this feature. On checking this field, you will find field to set Frequency and notification Email.
+After saving a document, click on `Dropbox Settings` button, to setup service.
+
+
####Step 3: Set Frequency
Set Frequency to download backup in your Dropbox account.
-
+
####Step 4: Allow Dropbox Access
-After setting frequency and updating notification email, click on `Allow Dropbox access`. On clicking this button, the Dropbox login page will open in the new tab. This might require you to allow pop-up for your ERPNext account.
+After setting frequency and updating other details, click on `Allow Dropbox access`. On clicking this button, the Dropbox login page will open in the new tab. This might require you to allow pop-up for your ERPNext account.
####Step 5: Login to Dropbox
Login to your Dropbox account by entering login credentials.
-
+
####Step 6: Allow
On successfull login, you will find a confirmation message as following. Click on "Allow" to let your ERPNext account have access to your Dropbox account.
-
+
+
+####Step 7: Enable Service
+After generating access token, go back to Dropbox Integration Service record and check `enable`. This will enable backup auto-download.
With this, a folder called "ERPNext" will be created in your Dropbox account, and database backup will start to auto-download in it.
@@ -44,18 +51,18 @@ With this, a folder called "ERPNext" will be created in your Dropbox account, an
####Step 2:Create a new app
-
+
####Step 3: Fill in details for the app
-
+
-
-
+
####Step 4: Settings in Site Config
-After the app is created, note the app key and app secret and enter in `sites/{sitename}/site_config.json` as follows,
+After the app is created, note the app key and app secret on Dropbox Settings page or enter in `sites/{sitename}/site_config.json` as follows,
+
+####Step 3: Enable Service
+After setting up credentials on LDAP Settings, go back to LDAP Service record and enable it.
+While enabling, it will validate LDAP details and on successful validation, it will enables LDAP login option.
+
+
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/integration-services/paypal-integration.md b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/integration-services/paypal-integration.md
new file mode 100644
index 00000000000..d1054ba54aa
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/integration-services/paypal-integration.md
@@ -0,0 +1,58 @@
+#Setting up PayPal
+
+A payment gateway is an e-commerce application service provider service that authorizes credit card payments for e-businesses, online retailers, bricks and clicks, or traditional brick and mortar.
+
+A payment gateway facilitates the transfer of information between a payment portal (such as a website, mobile phone or interactive voice response service) and the Front End Processor or acquiring bank.
+
+####Step 1: Create PayPal service
+
+`Explore > Setup > Integration Service`
+
+Make a new Integration Service and select `PayPal` as a service from dropdown then save the document.
+After saving a document, click on `PayPal Settings` button, to setup service.
+
+####Step 2: Setup payment service
+
+To enable PayPal payment service, you need to configure parameters like API Username, API Password and Signature.
+
+
+
+You also can set test payment environment, by settings `Use Sandbox`
+
+####Step 3: Enable Service
+After setting up credentials on PayPal Settings, go back to PayPal Service record and enable it.
+On enabling service, the system will create Payment Gateway record and Account head in chart of account with account type as Bank.
+
+
+
+Also it will create Payment Gateway Account entry. Payment Gateway Account is configuration hub from this you can set account head from existing COA, default Payment Request email body template.
+
+
+
+After enabling service and configuring Payment Gateway Account your system is able to accept online payments.
+
+####Supporting transaction currencies
+AUD, BRL, CAD, CZK, DKK, EUR, HKD, HUF, ILS, JPY, MYR, MXN, TWD, NZD, NOK, PHP, PLN, GBP, RUB, SGD, SEK, CHF, THB, TRY, USD
+
+##Get PayPal credentials
+
+#### Paypal Sanbox API Signature
+ - Login to paypal developer account,
+
+ - From this account profile you will get your sandbox api credentials
+
+
+
+---
+
+#### PayPal Account API Signature
+ - Login to PayPal Account and go to profile
+
+
+ - From **My Selling Tools** go to **api Access**
+
+
+ - On API Access Page, choose option 2 to generate API credentials
+
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/integration-services/razorpay-integration.md b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/integration-services/razorpay-integration.md
new file mode 100644
index 00000000000..ad43f632734
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/integration-services/razorpay-integration.md
@@ -0,0 +1,33 @@
+#Setting up Razorpay
+
+A payment gateway is an e-commerce application service provider service that authorizes credit card payments for e-businesses, online retailers, bricks and clicks, or traditional brick and mortar.
+
+A payment gateway facilitates the transfer of information between a payment portal (such as a website, mobile phone or interactive voice response service) and the Front End Processor or acquiring bank.
+
+####Step 1: Create Razorpay service
+
+`Explore > Setup > Integration Service`
+
+Make a new Integration Service and select `Razorpay` as a service from dropdown then save the document.
+After saving a document, click on `Razorpay Settings` button, to setup service.
+
+####Step 2: Setup payment service
+
+To enable Razorpay payment service, you need to configure parameters like API Username, API Password and Signature.
+
+
+
+####Step 3: Enable Service
+After setting up credentials on Razorpay Settings, go back to Razorpay Service record and enable it.
+On enabling service, the system will create Payment Gateway record and Account head in chart of account with account type as Bank.
+
+
+
+Also it will create Payment Gateway Account entry. Payment Gateway Account is configuration hub from this you can set account head from existing COA, default Payment Request email body template.
+
+
+
+After enabling service and configuring Payment Gateway Account your system is able to accept online payments.
+
+####Supporting transaction currencies
+INR
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/print/multi-lingual-print-format.md b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/print/custom-translations.md
similarity index 98%
rename from erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/print/multi-lingual-print-format.md
rename to erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/print/custom-translations.md
index a15834c8124..1dab1c15475 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/print/multi-lingual-print-format.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/print/custom-translations.md
@@ -1,4 +1,4 @@
-#Multi-lngual Print Formats
+#Custom Translations
User can print the customer's and supplier's document in their local language. For an example if I have customers from germany, france who want quotation in german, french language will be possible with these feature.
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/print/index.txt b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/print/index.txt
index 80b594663ac..fa236525645 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/print/index.txt
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/print/index.txt
@@ -5,4 +5,4 @@ letter-head
address-template
terms-and-conditions
cheque-print-template
-multi-lingual-print-format
\ No newline at end of file
+custom-translations
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/settings/naming-series.md b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/settings/naming-series.md
index df7de6d8fe6..086a2728212 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/settings/naming-series.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/settings/naming-series.md
@@ -46,3 +46,12 @@ See how to set the naming series
{next}
+### 4. Custom Field in Naming Series
+ Some companies prefers to make use of "short-codes" for suppliers, i.e. WN for company "Web Notes" that later can be used in naming series for quick identification.
+
+#### Example:
+
+ A custom field "Vendor ID" is created under Document: Supplier.
+ Then under Naming Series, we should allow something like
+ PO-.YY.MM.-.vendor_id.-.#####
+ Resulting in "PO-1503-WN-00001"
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/stock/articles/track-items-using-barcode.md b/erpnext/docs/user/manual/en/stock/articles/track-items-using-barcode.md
index c880dfb0a0a..6d8fcb6297f 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/stock/articles/track-items-using-barcode.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/stock/articles/track-items-using-barcode.md
@@ -2,15 +2,9 @@
A barcode is a value decoded into vertical spaced lines. Barcode scanners are the input medium, like Keyboard. When it scans a barcode, the data appears in the computer screens at the point of a cursor.
-To enable barcode feature in ERPNext go to:
+### Item Master
-`Setup > Customize > Features Setup`
-
-Check "Item Barcode".
-
-
-
-Now a new field "Barcode" will be appear in Item master. Enter barcode while creating a new item.
+To set the barcode of a particular item, you will have to open the Item record. You can also enter barcode while creating a new item.
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/stock/item/index.md b/erpnext/docs/user/manual/en/stock/item/index.md
index 7ca9d4eef94..ad448669329 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/stock/item/index.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/stock/item/index.md
@@ -10,7 +10,7 @@ ERPNext is optimized for itemized management of your sales and purchase. If you
* **Default Unit of Measure:** This is the default measuring unit that you will use for your product. It could be in nos, kgs, meters, etc. You can store all the UOM’s that your product will require under Set Up> Master Data > UOM. These can be preselected while filling New Item by using % sign to get a pop up of the UOM list.
* **Brand:** If you have more than one brand save them under Set Up> Master Data> Brand and pre-select them while filling a New Item.
* **Variant:** A Item Variant is a different version of a Item.To learn more about managing varaints see [Item Variants]({{docs_base_url}}/user/manual/en/stock/item/item-variants.html)
-
+
### Upload an Image
To upload an image for your icon that will appear in all transactions, save
@@ -24,8 +24,8 @@ different Items. This can be selected based on Item types. It could be Fixed
Asset Item, Stock Item or even Manufacturing Item.
* **Stock Item:** If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item.
- * **Default Warehouse:** This is the Warehouse that is automatically selected in your transactions.
- * **Allowance Percentage:** This is the percent by which you will be allowed to over-bill or over-deliver this Item. If not set, it will select from the Global Defaults.
+ * **Default Warehouse:** This is the Warehouse that is automatically selected in your transactions.
+ * **Allowance Percentage:** This is the percent by which you will be allowed to over-bill or over-deliver this Item. If not set, it will select from the Global Defaults.
* **Valuation Method:** There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit “ Item Valuation, FIFO and Moving Average”.
### Serialized and Batched Inventory
@@ -34,11 +34,11 @@ These numbers help to track individual units or batches of Items which you sell.
> Important: Once you mark an item as serialized or batched or neither, you cannot change it after you have made any stock entry.
- * [Discussion on Serialized Inventory]({{docs_base_url}}/user/manual/en/setting-up/stock-reconciliation-for-non-serialized-item.html)
+ * [Discussion on Serialized Inventory]({{docs_base_url}}/user/manual/en/setting-up/stock-reconciliation-for-non-serialized-item.html)
### Re Ordering
- * **Re-order level** suggests the amount of stock balance in the Warehouse.
+ * **Re-order level** suggests the amount of stock balance in the Warehouse.
* **Re-order Qty** suggests the amount of stock to be ordered to maintain minimum stock levels.
* **Minimum Order Qty** is the minimum quantity for which a Material Request / Purchase Order must be made.
@@ -86,7 +86,7 @@ Length, Finish etc.

-Visit [Manufacturing]({{docs_base_url}}/user/manual/en/manufacturing.html) and [Website ]({{docs_base_url}}/user/manual/en/website.html)to understand these topics in detail.
+Visit [Manufacturing]({{docs_base_url}}/user/manual/en/manufacturing) and [Website ]({{docs_base_url}}/user/manual/en/website)to understand these topics in detail.
### Learn more about Item
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/using-erpnext/articles/merging-documents.md b/erpnext/docs/user/manual/en/using-erpnext/articles/merging-documents.md
index 15dd11735ef..f03bbd82470 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/using-erpnext/articles/merging-documents.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/using-erpnext/articles/merging-documents.md
@@ -1,6 +1,6 @@
#Merging Documents
-For a document, of you have two records which are identical, and meant for common purpose, you can merge them into one record.
+For a document, if you have two records which are identical, and meant for common purpose, you can merge them into one record.
Following are step to merge documents. Let's assume we are merging two Accounts.
@@ -10,7 +10,7 @@ Following are step to merge documents. Let's assume we are merging two Accounts.
#### Step 2: Go to Account
-For an Account to be merge, click on "Rename" option.
+For an Account to be merged, click on the "Rename" option.
@@ -18,7 +18,7 @@ For an Account to be merge, click on "Rename" option.
In the New Name field, enter another account name with which this account will be merged. Check "Merge with existing" option. Then press 'Rename' button to merge.
-Following is how merged account will appear in the Chart of Account master.
+Following is how the merged account will appear in the Chart of Accounts master.
@@ -28,4 +28,4 @@ After Account is merged, new name is updated in the existing transactions where
+
As seen above the login / sign-up button appears on the homepage of the website generated using ERPNext.
@@ -16,7 +16,7 @@ To do so, Go to
3. Check the disable SignUp check-box and save the doc.
-Now only the login button shall appear and there shall be no option to sign-up via the website. You can always revert back by following the same steps.
+Now only the login button will appear and there shall be no option to sign-up via the website. You can always revert back by following the same steps.
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/website/articles/website-home-page.md b/erpnext/docs/user/manual/en/website/articles/website-home-page.md
new file mode 100644
index 00000000000..d44a31aad29
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/website/articles/website-home-page.md
@@ -0,0 +1,25 @@
+# Wesite Home Page
+
+It is very much possible in ERPNext to setup certain standard page as default website Home Page. Following are steps to setup default website home page.
+
+#### **Step 1: Create a Web Page**
+To create a web page go to: `Website > Web Site > Web Page` and then click on the `New` button in the upper right.
+
+* Fill in the page title
+* Give the page a route (keep it lower case)
+* Add content to the `Main Content` section. If you want, you can use markdown to create a more complex page.
+* Tick (Check) the `Published` check box
+* Click the `Save` button.
+
+#### **Step 2: Open Website Settings Page**
+To Open website settings page go to: `Website > Setup > Website Settings`
+
+#### **Step 3: Set Home page**
+
+Enter the same value you entered for the `route` field in the previous section to the `Home Page` field. ERPNext will set this route to be the same as /index for your page.
+
+
+
+#### **Step 4: Save Website Settings Form.**
+
+After setting up Home Page Press `Save` button from website settings page and refresh the system from Help menu. Like this you can set any standard page as your default website home page. When some one visited to your website, he/she will see home page as default landing page on your website.
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/website/articles/website-security.md b/erpnext/docs/user/manual/en/website/articles/website-security.md
index 2a5ac0a8935..ef7986a6c4e 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/website/articles/website-security.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/website/articles/website-security.md
@@ -1,9 +1,11 @@
#Website Security
-One can easily generate a website using erpnext. We can list out Products on the website and also create blogs. Products are directly fetched from the Item Master records of your erpnext account. some people would like to limit the access of the website generated by ERPNext to certain people. This is because some of the items may not be available to public.
+One can easily generate a website using ERPNext. We can list our Products on the website and also create blogs. Products are directly fetched from the Item Master records of your ERPNext account. Some people would like to limit the access of the website generated by ERPNext to certain people. This is because some of the items may not be available to the public.
-Well at the moment this feature is not available. You cannot limit the access of the website generated by ERPNext to certain people. If you publish the website it will be publicly visible. However while you cannot control who can view the website, you can always choose which items to display on the website. To show or not show an Item on your website go to 'Item Master' and in the Item form check the 'show in website' checkbox.
+Well at the moment this feature is not available. You cannot limit the access of the website generated by ERPNext to certain people. If you publish the website it will be publicly visible. However while you cannot control who can view the website, you can always choose which items to display on the website. To show or not show an Item on your website go to `Selling > Items and Pricing > Item` and in the Item form check the `show in website` checkbox.
-
+
-You can also fill in the details of the product as to be shown on the website here.
\ No newline at end of file
+Once the check box has been checked, then more details will appear that you can fill in for the details of the product as to be shown on the website.
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/website/articles/wesite-home-page.md b/erpnext/docs/user/manual/en/website/articles/wesite-home-page.md
deleted file mode 100644
index 0cf5fdc5f94..00000000000
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/website/articles/wesite-home-page.md
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-
-
+To make item available on website go to Item master.
-#### Shopping Cart Display
+> Stock > Item
-On the Website, the shopping cart image will be seen below the Item price.
-Customers can click on the cart and enter the amount of quantity they wish to
-buy. The Item number will be stored on the right hand corner of the page, next
-to the flower sign.
+#### Enable Item for website.
-
+
-Click on the flower sign on the right hand side to see the cart details. Click
-on the cart to get the final amount details.
+#### Enter Website Specifications for Item.
-
+
+
+#### Goto Checkout
+
+Click on "Goto Cart" to checkout or on "Cart" which is on upper right side
+of the screen.
+
+
+
+#### Checkout
+
+Change quantity, select Shipping and Billing Address and click
+on "Place Order" to place the order.
+
+
{next}
diff --git a/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.json b/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.json
index 5dec1e3bcf9..edad8a290ac 100644
--- a/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.json
+++ b/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -23,6 +23,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "License Plate",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -31,6 +32,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
"search_index": 0,
@@ -49,6 +51,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Make",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -57,6 +60,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
"search_index": 0,
@@ -75,6 +79,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -82,6 +87,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -100,6 +106,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Model",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -108,6 +115,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
"search_index": 0,
@@ -126,6 +134,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Details",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -134,6 +143,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -152,6 +162,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Odometer Value (Last)",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -160,6 +171,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
"search_index": 0,
@@ -178,6 +190,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Acquisition Date",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -186,6 +199,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -204,6 +218,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Location",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -212,6 +227,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -230,6 +246,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -237,6 +254,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -255,6 +273,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Chassis No",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -263,6 +282,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -281,6 +301,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Vehicle Value",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -290,6 +311,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 1,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -308,6 +330,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Employee",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -317,6 +340,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -335,6 +359,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Insurance Details",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -343,6 +368,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -361,6 +387,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Insurance Company",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -369,6 +396,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -387,6 +415,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Policy No",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -395,6 +424,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -413,6 +443,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -420,6 +451,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -438,6 +470,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Start Date",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -446,6 +479,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -464,6 +498,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "End Date",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -472,6 +507,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -490,6 +526,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Additional Details",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -498,6 +535,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -516,6 +554,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Fuel Type",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -525,6 +564,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
"search_index": 0,
@@ -544,6 +584,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Fuel UOM",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -553,6 +594,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
"search_index": 0,
@@ -571,6 +613,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Last Carbon Check",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -579,6 +622,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -597,6 +641,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -604,6 +649,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -622,6 +668,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Color",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -630,6 +677,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -648,6 +696,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Wheels",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -656,6 +705,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -674,6 +724,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Doors",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -682,6 +733,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -700,6 +752,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Amended From",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -708,6 +761,7 @@
"print_hide": 1,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 1,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -725,7 +779,7 @@
"issingle": 0,
"istable": 0,
"max_attachments": 0,
- "modified": "2016-09-20 11:39:45.446271",
+ "modified": "2016-11-07 06:00:22.056662",
"modified_by": "Administrator",
"module": "Fleet Management",
"name": "Vehicle",
@@ -742,6 +796,7 @@
"export": 1,
"if_owner": 0,
"import": 0,
+ "is_custom": 0,
"permlevel": 0,
"print": 1,
"read": 1,
diff --git a/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.json b/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.json
index 93818527af9..26a4a018853 100644
--- a/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.json
+++ b/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.json
@@ -23,14 +23,16 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
- "options": "icon-user",
+ "options": "fa fa-user",
"permlevel": 0,
"precision": "",
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -49,6 +51,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Series",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -58,6 +61,7 @@
"print_hide": 1,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
"search_index": 0,
@@ -76,6 +80,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "License Plate",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -85,6 +90,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
"search_index": 0,
@@ -103,6 +109,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Employee",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -112,6 +119,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
"search_index": 0,
@@ -130,6 +138,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -137,6 +146,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -155,6 +165,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -162,6 +173,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -180,6 +192,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Model",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -188,6 +201,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -206,6 +220,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Make",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -214,6 +229,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -232,6 +248,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Odometer Reading",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -240,6 +257,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -258,6 +276,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Date",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -266,6 +285,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
"search_index": 0,
@@ -284,6 +304,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Odometer",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -292,6 +313,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
"search_index": 0,
@@ -310,6 +332,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Refuelling Details",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -318,6 +341,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -336,6 +360,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Fuel Qty",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -344,6 +369,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -362,6 +388,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Fuel Price",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -370,6 +397,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -388,6 +416,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -395,6 +424,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -413,6 +443,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Supplier",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -422,6 +453,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -440,6 +472,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Invoice Ref",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -448,6 +481,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -466,6 +500,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Service_Details",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -474,6 +509,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -492,6 +528,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Service Detail",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -501,6 +538,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -519,6 +557,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -526,6 +565,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -545,6 +585,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Make Expense Claim",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -553,6 +594,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -571,6 +613,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Amended From",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -579,6 +622,7 @@
"print_hide": 1,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 1,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -596,7 +640,7 @@
"issingle": 0,
"istable": 0,
"max_attachments": 0,
- "modified": "2016-09-17 15:44:02.397851",
+ "modified": "2016-11-07 05:24:55.310831",
"modified_by": "Administrator",
"module": "Fleet Management",
"name": "Vehicle Log",
@@ -613,6 +657,7 @@
"export": 1,
"if_owner": 0,
"import": 0,
+ "is_custom": 0,
"permlevel": 0,
"print": 1,
"read": 1,
diff --git a/erpnext/hooks.py b/erpnext/hooks.py
index 4a984704a1f..95f6c0b5c43 100644
--- a/erpnext/hooks.py
+++ b/erpnext/hooks.py
@@ -6,7 +6,7 @@ app_name = "erpnext"
app_title = "ERPNext"
app_publisher = "Frappe Technologies Pvt. Ltd."
app_description = """ERP made simple"""
-app_icon = "icon-th"
+app_icon = "fa fa-th"
app_color = "#e74c3c"
app_email = "info@erpnext.com"
app_license = "GNU General Public License (v3)"
@@ -183,7 +183,8 @@ doc_events = {
scheduler_events = {
"hourly": [
- "erpnext.controllers.recurring_document.create_recurring_documents"
+ "erpnext.controllers.recurring_document.create_recurring_documents",
+ 'erpnext.hr.doctype.daily_work_summary_settings.daily_work_summary_settings.trigger_emails'
],
"daily": [
"erpnext.stock.reorder_item.reorder_item",
@@ -193,7 +194,8 @@ scheduler_events = {
"erpnext.accounts.doctype.fiscal_year.fiscal_year.auto_create_fiscal_year",
"erpnext.hr.doctype.employee.employee.send_birthday_reminders",
"erpnext.projects.doctype.task.task.set_tasks_as_overdue",
- "erpnext.accounts.doctype.asset.depreciation.post_depreciation_entries"
+ "erpnext.accounts.doctype.asset.depreciation.post_depreciation_entries",
+ 'erpnext.hr.doctype.daily_work_summary_settings.daily_work_summary_settings.send_summary'
]
}
diff --git a/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.json b/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.json
index 83d6292561f..09065579df5 100644
--- a/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.json
+++ b/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.json
@@ -23,6 +23,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -50,6 +51,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Series",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -79,6 +81,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Appraisal Template",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -110,6 +113,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "For Employee",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -140,6 +144,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "For Employee Name",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -169,6 +174,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"oldfieldtype": "Column Break",
@@ -198,6 +204,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Status",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -228,6 +235,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Start Date",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -257,6 +265,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "End Date",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -286,6 +295,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Goals",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -314,6 +324,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Goals",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -343,6 +354,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Calculate Total Score",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -371,6 +383,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Total Score (Out of 5)",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -400,6 +413,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -426,6 +440,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Remarks",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -453,6 +468,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -479,6 +495,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Company",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -508,6 +525,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
@@ -534,6 +552,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Amended From",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -555,7 +574,7 @@
],
"hide_heading": 0,
"hide_toolbar": 0,
- "icon": "icon-thumbs-up",
+ "icon": "fa fa-thumbs-up",
"idx": 1,
"image_view": 0,
"in_create": 0,
@@ -564,7 +583,7 @@
"issingle": 0,
"istable": 0,
"max_attachments": 0,
- "modified": "2016-11-03 15:59:04.766412",
+ "modified": "2016-11-07 05:47:32.082712",
"modified_by": "Administrator",
"module": "HR",
"name": "Appraisal",
diff --git a/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.json b/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.json
index 4ecd838d45b..97402ac3d6c 100644
--- a/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.json
+++ b/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.json
@@ -3,16 +3,19 @@
"allow_import": 1,
"allow_rename": 1,
"autoname": "field:kra_title",
+ "beta": 0,
"creation": "2012-07-03 13:30:39",
"custom": 0,
"docstatus": 0,
"doctype": "DocType",
"document_type": "Setup",
+ "editable_grid": 0,
"fields": [
{
"allow_on_submit": 0,
"bold": 0,
"collapsible": 0,
+ "columns": 0,
"fieldname": "kra_title",
"fieldtype": "Data",
"hidden": 0,
@@ -20,6 +23,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Appraisal Template Title",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -29,6 +33,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
"search_index": 0,
@@ -39,6 +44,7 @@
"allow_on_submit": 0,
"bold": 0,
"collapsible": 0,
+ "columns": 0,
"fieldname": "description",
"fieldtype": "Small Text",
"hidden": 0,
@@ -46,6 +52,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Description",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -56,6 +63,7 @@
"print_hide_if_no_value": 0,
"print_width": "300px",
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
"search_index": 0,
@@ -67,6 +75,7 @@
"allow_on_submit": 0,
"bold": 0,
"collapsible": 0,
+ "columns": 0,
"fieldname": "goals",
"fieldtype": "Table",
"hidden": 0,
@@ -74,6 +83,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Goals",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -84,6 +94,7 @@
"print_hide": 0,
"print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
+ "remember_last_selected_value": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
"search_index": 0,
@@ -95,13 +106,14 @@
"hide_toolbar": 0,
"icon": "icon-file-text",
"idx": 1,
+ "image_view": 0,
"in_create": 0,
"in_dialog": 0,
"is_submittable": 0,
"issingle": 0,
"istable": 0,
"max_attachments": 0,
- "modified": "2016-04-13 01:49:21.815151",
+ "modified": "2016-12-13 12:37:56.937023",
"modified_by": "Administrator",
"module": "HR",
"name": "Appraisal Template",
@@ -117,6 +129,7 @@
"export": 0,
"if_owner": 0,
"import": 0,
+ "is_custom": 0,
"permlevel": 0,
"print": 1,
"read": 1,
@@ -126,8 +139,30 @@
"share": 1,
"submit": 0,
"write": 1
+ },
+ {
+ "amend": 0,
+ "apply_user_permissions": 0,
+ "cancel": 0,
+ "create": 0,
+ "delete": 0,
+ "email": 0,
+ "export": 0,
+ "if_owner": 0,
+ "import": 0,
+ "is_custom": 0,
+ "permlevel": 0,
+ "print": 0,
+ "read": 1,
+ "report": 0,
+ "role": "Employee",
+ "set_user_permissions": 0,
+ "share": 0,
+ "submit": 0,
+ "write": 0
}
],
+ "quick_entry": 0,
"read_only": 0,
"read_only_onload": 0,
"sort_order": "DESC",
diff --git a/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.json b/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.json
index 79c1466bc02..9a1b66e799b 100644
--- a/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.json
+++ b/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.json
@@ -23,6 +23,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -51,6 +52,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Series",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -80,6 +82,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Employee",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -109,6 +112,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Employee Name",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -138,6 +142,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Status",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -167,6 +172,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 1,
"label": "Leave Type",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -196,6 +202,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"length": 0,
"no_copy": 0,
"oldfieldtype": "Column Break",
@@ -223,6 +230,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Attendance Date",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -251,6 +259,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 1,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Company",
"length": 0,
"no_copy": 0,
@@ -280,6 +289,7 @@
"ignore_xss_filter": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
"label": "Amended From",
"length": 0,
"no_copy": 1,
@@ -298,7 +308,7 @@
],
"hide_heading": 0,
"hide_toolbar": 0,
- "icon": "icon-ok",
+ "icon": "fa fa-ok",
"idx": 1,
"image_view": 0,
"in_create": 0,
@@ -307,7 +317,7 @@
"issingle": 0,
"istable": 0,
"max_attachments": 0,
- "modified": "2016-11-03 15:59:24.506752",
+ "modified": "2016-11-07 05:50:01.058617",
"modified_by": "Administrator",
"module": "HR",
"name": "Attendance",
diff --git a/erpnext/hr/doctype/branch/branch.json b/erpnext/hr/doctype/branch/branch.json
index 1b8f2fd4815..609456c4fe4 100644
--- a/erpnext/hr/doctype/branch/branch.json
+++ b/erpnext/hr/doctype/branch/branch.json
@@ -40,7 +40,7 @@
],
"hide_heading": 0,
"hide_toolbar": 0,
- "icon": "icon-code-fork",
+ "icon": "fa fa-code-fork",
"idx": 1,
"image_view": 0,
"in_create": 0,
diff --git a/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/__init__.py b/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/__init__.py
new file mode 100644
index 00000000000..e69de29bb2d
diff --git a/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.js b/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.js
new file mode 100644
index 00000000000..1ac173a8d3d
--- /dev/null
+++ b/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.js
@@ -0,0 +1,8 @@
+// Copyright (c) 2016, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors
+// For license information, please see license.txt
+
+frappe.ui.form.on('Daily Work Summary', {
+ refresh: function(frm) {
+
+ }
+});
diff --git a/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.json b/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.json
new file mode 100644
index 00000000000..b457cf2157d
--- /dev/null
+++ b/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.json
@@ -0,0 +1,168 @@
+{
+ "allow_copy": 0,
+ "allow_import": 0,
+ "allow_rename": 0,
+ "beta": 0,
+ "creation": "2016-11-08 04:58:20.001780",
+ "custom": 0,
+ "docstatus": 0,
+ "doctype": "DocType",
+ "document_type": "Document",
+ "editable_grid": 1,
+ "engine": "InnoDB",
+ "fields": [
+ {
+ "allow_on_submit": 0,
+ "bold": 0,
+ "collapsible": 0,
+ "columns": 0,
+ "fieldname": "company",
+ "fieldtype": "Link",
+ "hidden": 0,
+ "ignore_user_permissions": 0,
+ "ignore_xss_filter": 0,
+ "in_filter": 0,
+ "in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 0,
+ "label": "Company",
+ "length": 0,
+ "no_copy": 0,
+ "options": "Company",
+ "permlevel": 0,
+ "precision": "",
+ "print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
+ "read_only": 1,
+ "remember_last_selected_value": 0,
+ "report_hide": 0,
+ "reqd": 0,
+ "search_index": 0,
+ "set_only_once": 0,
+ "unique": 0
+ },
+ {
+ "allow_on_submit": 0,
+ "bold": 0,
+ "collapsible": 0,
+ "columns": 0,
+ "default": "Open",
+ "fieldname": "status",
+ "fieldtype": "Select",
+ "hidden": 0,
+ "ignore_user_permissions": 0,
+ "ignore_xss_filter": 0,
+ "in_filter": 0,
+ "in_list_view": 1,
+ "in_standard_filter": 0,
+ "label": "Status",
+ "length": 0,
+ "no_copy": 0,
+ "options": "Open\nSent",
+ "permlevel": 0,
+ "precision": "",
+ "print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
+ "read_only": 1,
+ "remember_last_selected_value": 0,
+ "report_hide": 0,
+ "reqd": 0,
+ "search_index": 0,
+ "set_only_once": 0,
+ "unique": 0
+ },
+ {
+ "allow_on_submit": 0,
+ "bold": 0,
+ "collapsible": 0,
+ "columns": 0,
+ "fieldname": "email_sent_to",
+ "fieldtype": "Code",
+ "hidden": 0,
+ "ignore_user_permissions": 0,
+ "ignore_xss_filter": 0,
+ "in_filter": 0,
+ "in_list_view": 0,
+ "in_standard_filter": 0,
+ "label": "Email Sent To",
+ "length": 0,
+ "no_copy": 0,
+ "permlevel": 0,
+ "precision": "",
+ "print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
+ "read_only": 1,
+ "remember_last_selected_value": 0,
+ "report_hide": 0,
+ "reqd": 0,
+ "search_index": 0,
+ "set_only_once": 0,
+ "unique": 0
+ }
+ ],
+ "hide_heading": 0,
+ "hide_toolbar": 0,
+ "idx": 0,
+ "image_view": 0,
+ "in_create": 1,
+ "in_dialog": 0,
+ "is_submittable": 0,
+ "issingle": 0,
+ "istable": 0,
+ "max_attachments": 0,
+ "modified": "2016-11-21 01:05:55.258867",
+ "modified_by": "Administrator",
+ "module": "HR",
+ "name": "Daily Work Summary",
+ "name_case": "",
+ "owner": "Administrator",
+ "permissions": [
+ {
+ "amend": 0,
+ "apply_user_permissions": 0,
+ "cancel": 0,
+ "create": 0,
+ "delete": 0,
+ "email": 0,
+ "export": 0,
+ "if_owner": 0,
+ "import": 0,
+ "is_custom": 0,
+ "permlevel": 0,
+ "print": 0,
+ "read": 1,
+ "report": 0,
+ "role": "Employee",
+ "set_user_permissions": 0,
+ "share": 0,
+ "submit": 0,
+ "write": 0
+ },
+ {
+ "amend": 0,
+ "apply_user_permissions": 0,
+ "cancel": 0,
+ "create": 0,
+ "delete": 1,
+ "email": 1,
+ "export": 1,
+ "if_owner": 0,
+ "import": 0,
+ "is_custom": 0,
+ "permlevel": 0,
+ "print": 1,
+ "read": 1,
+ "report": 1,
+ "role": "HR User",
+ "set_user_permissions": 0,
+ "share": 1,
+ "submit": 0,
+ "write": 0
+ }
+ ],
+ "quick_entry": 1,
+ "read_only": 1,
+ "read_only_onload": 0,
+ "sort_field": "modified",
+ "sort_order": "DESC",
+ "track_seen": 0
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py b/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py
new file mode 100644
index 00000000000..7fff5f52df4
--- /dev/null
+++ b/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py
@@ -0,0 +1,101 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Copyright (c) 2015, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors
+# For license information, please see license.txt
+
+from __future__ import unicode_literals
+import frappe
+from frappe.model.document import Document
+from frappe import _
+from email_reply_parser import EmailReplyParser
+from erpnext.hr.doctype.employee.employee import is_holiday
+from frappe.utils import formatdate
+from markdown2 import markdown
+
+class DailyWorkSummary(Document):
+ def send_mails(self, settings, emails):
+ '''Send emails to get daily work summary to all employees'''
+ incoming_email_account = frappe.db.get_value('Email Account',
+ dict(enable_incoming=1, default_incoming=1), 'email_id')
+
+ self.db_set('email_sent_to', '\n'.join(emails))
+ frappe.sendmail(recipients = emails, message = settings.message,
+ subject = settings.subject, reference_doctype=self.doctype,
+ reference_name=self.name, reply_to = incoming_email_account)
+
+ def send_summary(self):
+ '''Send summary of all replies. Called at midnight'''
+ message = self.get_summary_message()
+
+ frappe.sendmail(recipients = get_employee_emails(self.company, False),
+ message = message,
+ subject = _('Daily Work Summary for {0}').format(self.company),
+ reference_doctype=self.doctype, reference_name=self.name)
+
+ self.db_set('status', 'Sent')
+
+ def get_summary_message(self):
+ '''Return summary of replies as HTML'''
+ settings = frappe.get_doc('Daily Work Summary Settings')
+
+ replies = frappe.get_all('Communication', fields=['content', 'text_content', 'sender'],
+ filters=dict(reference_doctype=self.doctype, reference_name=self.name,
+ communication_type='Communication', sent_or_received='Received'),
+ order_by='creation asc')
+
+ did_not_reply = self.email_sent_to.split()
+
+ for d in replies:
+ d.sender_name = frappe.db.get_value("Employee", {"user_id": d.sender},
+ "employee_name") or d.sender
+ if d.sender in did_not_reply:
+ did_not_reply.remove(d.sender)
+ if d.text_content:
+ d.content = markdown(EmailReplyParser.parse_reply(d.text_content))
+
+
+ did_not_reply = [(frappe.db.get_value("Employee", {"user_id": email}, "employee_name") or email)
+ for email in did_not_reply]
+
+ return frappe.render_template(self.get_summary_template(),
+ dict(replies=replies,
+ original_message=settings.message,
+ title=_('Daily Work Summary for {0}'.format(formatdate(self.creation))),
+ did_not_reply= ', '.join(did_not_reply) or '',
+ did_not_reply_title = _('No replies from')))
+
+ def get_summary_template(self):
+ return '''
+